153 Käyttäjää paikalla!
0.0063037872314453
Muista katsoa myös paikallaolijat!

- Ladattu koneellisesti Amazonin pilvestä, jossa niitä säilytetään!! (Hyvä Suomi, itsenäisyys ja omavaraisuus!!)
- Convertoitu koneellisesti
- Tulossa haku, sanojen korostus, renderöinti kuviksi, alkuperäiset asiakirjat (14 gigaa)
- Lisätty rivinumerointi, pitää vielä kehittää kuinka viittaan URI:ssa tietylle riville
- Rivinumeroiden eroitus itse tekstistä, mutta kekseliäitä ehdotuksia otetaan vastaan kuinka kaksi columnia saataisiin erilleen, ettei tekstinmaalauksessa tulisi molempien sarakkeiden tekstiä.
1: Vuoden 1996
2: •• ••
3: VALTIOPAIVAT
4:
5:
6:
7:
8: Asiakirjat
9: F1
10: Kirjalliset kysymykset
11: 1-290
12:
13:
14:
15: EDUSKUNTA
16: HELSINKI
17: ISSN 0783-991X
18: OY EDITA AB. HELSINKI1997
19: SISÄLLYSLUETTELO
20:
21:
22:
23: Kirjalliset kysymykset 1-290
24:
25:
26: Sulo Aittoniemi /kesk: Todistajan asemasta oi- 16 Toimi Kankaanniemi /skl: Puun tuonnin rajoit-
27: keudenkäynnissä tamisesta
28:
29: 2 Sulo Aittoniemi /kesk: Velkasaneerauslain pe- 17 Toimi Kankaanniemi /skl: Kansainvälisen ym-
30: rusteluiden ja ministeriön lain osalta laatimien päristövalmiusjoukon perustamisesta
31: tulkintaohjeiden yhdenmukaisuudesta
32: 18 Tapio Karjalainen /sd: Urheilukalastuksen säi-
33: 3 Jukka Tarkka /nuors ym.: Ilmapuolustuksen lyttämisestä Tenojoella
34: huoltokapasiteetin ylläpidosta
35: 19 Sulo Aittoniemi /kesk: Vientiteollisuuden deval-
36: vaatiovoittojen verottamisesta
37: 4 Risto Penttilä /nuors ym.: Redigo-koulutusko-
38: neen valmistusoikeuksien myymisestä 20 Sulo Aittoniemi /kesk: Euroopan unionin jäse-
39: nyyden maahan tuomista investoinneista
40: 5 Kari Rajamäki /sd: Puukauppojen arvonlisäve-
41: ron suorittamisesta 21 Kari Rajamäki /sd: Maitokiintiöiden vapaan
42: kaupan seurauksista
43: 6 Sulo Aittoniemi /kesk: Kiinteistöjen veivoittami-
44: sesta saneeraamaan julkisivunsa 22 Jukka Vihriälä /kesk ym.: Perintö- ja lahjavero-
45: lain soveltamisesta maatilojen sukupolvenvaih-
46: 7 Sulo Aittoniemi /kesk: Työnvälitykseen ja työllis- dosten yhteydessä
47: tämiseen liittyvien ongelmien ratkaisemisesta
48: 23 Eila Rimmi /vas ym.: Vuorotteluvapaan vaiku-
49: 8 Sulo Aittoniemi /kesk: Inflaation kansantalou- tuksesta eläkkeeseen
50: dellisesta merkityksestä
51: 24 Esko-Juhani Tennilä/va-r: Talousyhteistyön laa-
52: 9 Sulo Aittoniemi /kesk: Poliittisista virkanimityk- jentamisesta Murmanskin alueen kanssa
53: sistä
54: 25 Väinö Saario /kok ym.: Vakuutuskorvauksen ar-
55: 10 Sulo Aittoniemi /kesk: Valtion budjettivajeen su- vonlisävero-osuuden palauttamisesta vakuutus-
56: pistamisesta menoja Ieikkaamalla laitoksille
57:
58: II Sulo Aittoniemi /kesk: Hallituksen kihlakuntaja- 26 Päivi Räsänen Iski: Vammaislain soveltamisesta
59: koa koskevista suunnitelmista kunnissa
60:
61: 12 Matti Vanhanen /kesk: Uudenmaan sotilassoit- 27 Päivi Räsänen /skl: Varhaiseläkkeen markka-
62: tokunnan toiminnan jatkuvuudesta määrän nostamisesta
63:
64: 13 Timo Ihamäki /kok: Uuden lääkkeen erityiskor- 28 Päivi Räsänen /skl: Pienimuotoisen yrittämisen
65: vattavuuskäsittelyn nopeuttamisesta sallimisesta työttömyysturvaa menettämättä
66:
67: 14 Timo Ihamäki /kok: Elintarvikkeiden sisältämän 29 Päivi Räsänen /skl: Hätävarjelun oikeutuksen
68: natriumin käytön valvonnasta uudelleenarvioimisesta
69:
70: 15 Arto Bryggare /sd ym.: Lasten kuljettamisesta 30 Tarja Kautto /sd ym.: Lääkekulujen nykyistä
71: polkupyörän perävaunussa kattavammasta korvaamisesta
72:
73:
74: 270177
75: 4 Sisällysluettelo
76:
77:
78: 31 Talja Kautto /sd ym.: Viivästyskoron perinnän 47 Matti Väistö /kesk: Työvoimakoulutuksen suun-
79: porrastamisesta taamisesta yritysten työvoimatarpeiden mukaan
80:
81: 32 Talja Kautto /sd ym.: Käytettyjen autonrenkai- 48 Sakari Smeds /skl: Vaikeavammaisten yrittäjien
82: den uudelleenkäytöstä tukemisesta veronhuojennuksin
83:
84: 33 Päivi Räsänen /skl: Syntymättömän lapsen suoje- 49 Sakari Smeds /skl: Valtionenemmistöisten yhtiöi-
85: lemisesta äidin päihdeongelmien vaikutuksilta den investointien kohdistamisesta kotimaahan
86:
87: 34 Marja-Liisa Tykkyläinen /sd ym.: Vesihuolto- 50 Marjatta Vehkaoja /sd: Kansaneläkelaitoksen
88: osuuskuntien osakkaiden oikeudellisesta ase- vastuusta työllistämisessä
89: masta
90: 51 Jouko Jääskeläinen /skl: Opetustoimessa käytet-
91: 35 Säde Tahvanainen /sd: Sähkölinjoilla ja teiden tävästä oheismateriaalista
92: varsilla kasvavien puuntaimien uudelleen istutta-
93: misesta 52 Raimo Mähönen /sd: Pieksämäen ja Varkauden
94: välisen rataosuuden perusparantamisesta
95: 36 Päivi Räsänen /skl: Kotitalouksien työllistämis-
96: tuen ehdoista 53 Annikki Koistinen /kesk ym.: Metsien suojelua
97: koskevien päätösten tekemisestä ja toteutuksesta
98: 37 Matti Ryhänen /skl: Peruskoulun opetuksen ta-
99: son nostamisesta 54 Liisa Hyssälä /kesk ym.: Aikuisten hammashuol-
100: toa koskevan uudistuksen toteuttamisesta
101: 38 Sulo Aittoniemi /kesk: Puoluetuen määrän alen-
102: tamisesta 55 Liisa Hyssälä /kesk ym.: Saariston ympärivuoti-
103: sen asutuksen turvaamisesta
104: 39 Sulo Aittoniemi /kesk: Talous- ja työllisyyspoliit-
105: tisen työryhmän asettamisesta valtioneuvoston 56 Sakari Smeds /skl: Lyhytaikaisen vapaaehtois-
106: tueksi työn suorittamisen vaikutuksesta työttömyys-
107: korvauksen maksamiseen
108: 40 Sulo Aittoniemi /kesk: Yliopiston apteekin eriva-
109: pauksista 57 Klaus Bremer /sv: Om fordonsbeskattningen
110:
111: 41 Sulo Aittoniemi /kesk: Puolustusvoimien vari- 57 Klaus Bremer /r: Ajoneuvoverotuksen toimitta-
112: koiden rakennus- ja kunnostustöistä Pirkan- misesta
113: maalla
114: 58 Vuokko Rehn /kesk: Kotimaisen energian käy-
115: 42 Sulo Aittoniemi /kesk: Turkistarhoissa olevien tön turvaamisesta
116: eläinten elinolosuhteista
117: 59 Esko-Juhani Tennilä /va-r: Metsähallituksen
118: 43 Sulo Aittoniemi /kesk: Laulaja Laila Kinnusen maitten käytöstä Simossa
119: taiteilijaeläkkeestä. Peruotettu
120: 60 Erkki Pulliainen /vihr: Siirtomaksujen perimises-
121: 44 Henrik Lax /sv: Om åtgärder för att trygga den tä jalkapalloseurojen välillä
122: inhemska tillverkningen av transportmateriel för
123: försvaret 61 Liisa Hyssälä /kesk: Sairaanhoitajien työn ras-
124: kauteen vaikuttavista tekijöistä
125: 44 Henrik Lax /r: Puolustuslaitoksen tarvitseman
126: kuljetuskaluston kotimaisen tuotannon turvaa- 62 Liisa Hyssälä /kesk: Terveydenhuollossa asiak-
127: misesta kaalta perittävien maksujen vaikutuksesta hoi-
128: toon hakeutumiseen
129: 45 Esa Lahtela /sd: Vakuutusyhtiön korvausmenet-
130: telystä suhteessa potilasta hoitaneen lääkärin an- 63 Liisa Hyssälä /kesk: Toimeentulotuen myöntä-
131: tamaan lausuntoon misestä opiskelijoille
132:
133: 46 Maljatta Vehkaoja/sd: Toimeentulotuen maksa- 64 Liisa Hyssälä /kesk: Omaishoitajien tukemisesta
134: tuksessa käytettävästä menettelystä omaishoitojärjestelmää kehittämällä
135: Sisällysluettelo 5
136:
137: 65 Liisa Hyssälä /kesk: Yliopiston assistentuurin 82 Klaus Bremer /sv m.fl.: Om åtgärder för att
138: jatkumisesta äitiysloman aikana ändra stadgandena om rättsforum i ordnings-
139: botslagen
140: 66 Sulo Aittoniemi /kesk: Pälkäneen yläasteen ja
141: lukion korjaustöiden ottamisesta valtion vuoden 82 Klaus Bremer /r ym.: Toimenpiteistä rikesakko-
142: 1996 työllisyysohjelmaan lain oikeuspaikkaa koskevien säännösten muut-
143: tamiseksi
144: 67 Pentti Tiusanen /vas: Kansaneläkkeen pohjaosan
145: leikkaamisesta kansaneläkelain uudistuksen yh- 83 Sulo Aittoniemi /kesk: Ylitöiden korvaamisesta
146: teydessä paikallisella vapaalla
147:
148: 68 Henrik Lax /sv: Om behandlingen av företagare 84 Irina Krohn /vihr ym.: Teatterialan vapaiden am-
149: som arbetstagare i beskattningen mattilaisten ja muiden epätyypillisissä työsuh-
150: teissa työskentelevien oikeudesta työttömyystur-
151: 68 Henrik Lax /r: Yrittäjien kohtelemisesta työnte- vaan
152: kijöinä verotuksessa
153: 85 Heikki Rinne /sd: Outokummun eläkkeellä ollei-
154: 69 Sulo Aittoniemi /kesk: Haverin kultakaivoksen den työntekijöiden eläkeratkaisun tutkimisesta
155: kunnostamisesta kaivosmuseoksi
156: 86 Riitta Prusti /sd: Huumausainepolitiikan tarkis-
157: 70 Janina Andersson /vihr ym.: Haittaveron asetta- tamisesta
158: misesta pikikiekoille ja lyijyhaulien kieltämisestä
159: 87 Matti Ryhänen /skl: Tapakulttuurin kohentami-
160: 71 Päivi Räsänen /skl: Atsoväriaineiden käytön sesta
161: kieltämisestä
162: 88 Juhani Alaranta /kesk ym.: EU:n osarahoitta-
163: 72 Päivi Räsänen Iski: Down-lasten sikiöseulonnas- mien maatalouden investointien rajoituksista
164: ta äitiyshuollon rutiinitoimenpiteenä
165: 89 Juhani Alaranta /kesk ym.: Kansaneläkkeen
166: 73 Päivi Räsänen /skl: Freonittomien tuotteitten pohjaosan leikkaamisesta
167: suosimisesta lääketieteellisessä käytössä
168: 90 Marjaana Koskinen /sd ym.: Perusturvan hei-
169: 74 Päivi Räsänen /skl: Toimenpiteistä lapsityövoi- kennyksistä
170: man kansainvälisen käytön rajoittamiseksi
171: 91 Sinikka Hurskainen /sd: Kansalaisuuslain sovel-
172: 75 Jouko Jääskeläinen /skl: Oikeudenkäyntikustan- tamisesta
173: nusten suuruudesta ja niiden korvaamisesta
174: 92 Timo Ihamäki /kok ym.: Yritysten poistojärjes-
175: 76 Marjaana Koskinen /sd ym.: Suunnitelmasta telmän uudistamisesta
176: muuttaa tielaitos liikelaitokseksi
177: 93 Maija-Liisa Veteläinen /kesk: Ammattikorkea-
178: 77 Matti Väistö /kesk: Tuhkan hyötykäytön edistä- koulujen aloituspaikkojen mitoituksesta
179: misestä
180: 94 Ulla-Maj Kukkonen /sv m.fl.: Om försämringen
181: 78 Pentti Tiusanen /vas: Suomen Posti Oy:n tarjoa- av servicenivån på fårjtrafiken
182: mista postipalveluista
183: 94 Ulla-Maj Kukkonen /r ym.: Lossiliikenteen pal-
184: 79 Liisa Hyssälä /kesk: Ravintola-alaan liittyvän ri- velutason heikentämisestä
185: kollisuuden tutkinnan tehostamisesta
186: 95 Esko-Juhani Tennilä /va-r: Vapon Peuravuonon
187: 80 Liisa Hyssälä /kesk: Terveydenhuoltopalvelui- sahan toiminnan turvaamisesta Inarin kunnas-
188: den turvaamisesta kouluissa ja neuvoJoissa sa
189:
190: 81 Hannes Manninen /kesk ym.: Kunnallisten per- 96 Kimmo Kiljunen /sd ym.: Maakaasuputken ra-
191: hepäivähoitajien kustannuskorvauksen verotta- kentamisesta Venäjältä Suomen kautta Keski-
192: misesta Eurooppaan
193: 6 Sisällysluettelo
194:
195: 97 Esa Lahtela/sd: Viranomaisen vastineen antami- eläkkeiden maksun vaikutuksista työttömyys-
196: sesta valittajalle tiedoksi kanteluasioissa turvaan
197:
198: 98 Arja Ojala /sd ym.: Luottamushenkilöiden eläk- 113 Päivi Räsänen /skl: Lastensuojelutoimenpiteiden
199: keiden kertasuorituksina maksamisen vaikutuk- turvaamisesta kaikissa kunnissa
200: sesta työttömyysturvaan ja työttömyyseläkkei-
201: siin 114 Päivi Räsänen /skl: Erityispäivähoidon järjestä-
202: misestä ns. sopeutumattomille lapsille
203: 99 Bjarne Kallis /skl ym.: Vahingonkorvauskanteis-
204: ta säästöpankkien hallituksen jäseniä vastaan 115 Eva Biaudet /sv m.fl.: Om åtgärder för att göra
205: faderskapsledigheten obligatorisk
206: 100 Reijo Kallio /sd: Teknologiayritysten pääoma-
207: huollon turvaamisesta 115 Eva Biaudet /r ym.: Isyysloman tekemisestä pa-
208: kolliseksi
209: 101 Arto Bryggare /sd ym.: Henkilöautojen verotus-
210: kohtelun muuttamisesta 116 Matti Väistö /kesk: Lihan alkuperämaan ilmoit-
211: tamisestaja kotimaisen tuotannon turvaamisesta
212: 102 Suvi Linden /kok: Päivähoidon ja peruskoulun
213: esiopetusta koskevien säädösten yhtenäistämi- 117 Markus Aaltonen /sd: Keksintöjen arvonlisäve-
214: sestä roista
215:
216: 103 Säde Tahvanainen /sd: Vammaisen itsemäärää- 118 Pehr Löv /sv m.fl.: Om bättre villkor för när-
217: misoikeuden toteutumisesta stäendevärdare
218:
219: 104 Säde Tahvanainen /sd: Työkyvyttömyyseläkkei- 118 Pehr Löv /r ym.: Omaishoitajien aseman paranta-
220: den myöntämisessä noudatettavista periaatteista misesta
221:
222: 105 Säde Tahvanainen /sd: Määräaikaisella työky- 119 Erkki Pulliainen /vihr ym.: Sähköautojen vero-
223: vyttömyyseläkkeellä olevien aseman parantami- tuskohtelun muuttamisesta
224: sesta
225: 120 Hannes Manninen /kesk: Peruskoulun valtion-
226: 106 Eva Biaudet /sv: Om infOrande av benämningen osuuden yksikköhinnan korotuksesta
227: riksdagsledamot
228: 121 Anu Vehviläinen /kesk: Ammatillisen koulutuk-
229: 106 Eva Biaudet/r: Kansanedustajan ruotsinkielises- sen suuntaamisesta työelämän tarpeita vastaa-
230: tä nimikkeestä vaksi
231:
232: 107 Eva Biaudet /sv: Om skolning av hundekipage för 122 Anu Vehviläinen /kesk: Luottohäiriömerkinnäs-
233: minröjning i Bosnien tä opintolainan myöntämisen esteenä
234:
235: 107 Eva Biaudet /r: Koirakkojen kouluttamisesta 123 Anu Vehviläinen /kesk: Avoimen yliopiston teh-
236: miinanraivaukseen Bosniassa tävien selkiyttämisestä
237:
238: 108 Raimo Mähönen /sd: Talvinopeusrajoitusten lin- 124 Mikko Kuoppa/va-r: Luottamusmiesten työsuh-
239: ja-autoliikenteelle aiheuttamista ongelmista deturvan takaamisesta
240:
241: 109 Esko-Juhani Tennilä /va-r ym.: Pohjois-Suomen 125 Henrik Lax /sv: Om åtgärder för att förbättra
242: rataosuuksien peruskorjaamisesta trafiksäkerheten
243:
244: 110 Antero Kekkonen /sd: Kuorma- ja linja-auton- 125 Henrik Lax /r: Liikenneturvallisuuden paranta-
245: kuljettajan tullikirjajärjestelmän poistamisesta miseksi tarvittavista toimenpiteistä
246:
247: 111 Kari Uotila /vas: Akkutuotannon jatkumisesta 126 Matti Vanhanen /kesk: Polttoainevaihtoehtojen
248: Suomessa turvaamisesta pien- ja rivitalojen lämmityksessä
249:
250: 112 Mikko Kuoppa /va-r ym.: Luottamushenkilö- 127 Markku Vuorensola /kesk ym.: Vanhojen sopi-
251: Sisällysluettelo 7
252:
253: musten noudattamisesta maataloustuotannosta 142 Sulo Aittoniemi /kesk: Homojen ja lesbojen pari-
254: luopumiseksi suhteen rekisteröinnistä
255:
256: 128 Timo Laaksonen /vas ym.: Työmarkkinatukilain 143 Sulo Aittoniemi /kesk: Hallinnollisten ohjeiden
257: soveltamisesta 18-19-vuotiaisiin abiturienttei- laatimisesta virkamiehille koskien lahjoman vas-
258: hin taanottamista
259:
260: 129 Pentti Tiusanen /vas ym.: Kevyen liikenteen tur- 144 Sulo Aittoniemi /kesk: Oikeudenkäyntikulujen
261: vallisuudesta ja jalankulkijan väistämisvelvolli- harkinnanvaraisesta korvaamisesta
262: suudesta
263: 145 Sulo Aittoniemi /kesk: Poliisin toimintavaltuuk-
264: 130 Esko Seppänen /vas: Pudasjärven voimalalle va- sien lisäämisestä
265: rattujen turvesoiden käyttöönotosta
266: 146 Sulo Aittoniemi /kesk: Poliisin oikeudesta saada
267: 131 Esko Seppänen /vas: Transseksuaalien sukupuo- häiriöpuheluita koskevat tunnistetiedot
268: Ienvaihdoksiin liittyvästä lupakäytännöstä
269: 147 Sulo Aittoniemi /kesk: Taloudellista tilannetta
270: 132 Matti Saarinen /sd ym.: Rataverkon heikosta koskevista julkisuudessa esitetyistä lausunnois-
271: kunnosta erityisesti rataosuudella Karjaa-Han- ta
272: ko
273: 148 Sulo Aittoniemi /kesk: Harjoitetun korkopolitii-
274: 133 Matti Saarinen /sd ym.: Inkoon kivihiilivoimalan kan vaikutuksesta talouselämän elpymiseen
275: käyttöä koskevista suunnitelmista
276: 149 Sulo Aittoniemi /kesk: Markan ulkoisesta arvos-
277: 134 Margareta Pietikäinen /sv m.fl.: Om ombyggnad ta ja sen määrittämisestä
278: av Karis-Hangö-banan
279: 150 Sulo Aittoniemi /kesk: Valtion menettelystä Le-
280: 134 Margareta Pietikäinen /r ym.: Karjaan-Hangon catron-nimisen yrityksen tukemisessa
281: radan perusparantamisesta
282: 151 Päivi Räsänen /skl: Päihderiippuvaisten lasten ja
283: 135 Kari Rajamäki /sd: Luvan myöntämisestä soran- nuorten hoitomahdollisuuksien turvaamisesta
284: ottoon pohjavesialueella
285: 152 Marjaana Koskinen /sd ym.: Varusmiesten ja si-
286: 136 Raimo Vistbacka /ps: TyösiirtoJoiden säilyttämi- viilipalvelusmiesten päivärahan korottamisesta
287: sestä
288: 153 Raimo Mähönen /sd: Pienten palvelualan yritys-
289: 137 Raimo Vistbacka /ps: Poliisien avustuskassan ten arvonlisäverokohtelusta
290: toiminnasta
291: 154 Esa Lahtela /sd ym.: Valtion omistamien tyhjien
292: 138 Matti Väistö /kesk: Liperin työvoimatoimiston virasto- ja muiden tilojen käyttämisestä
293: toiminnan jatkumisen turvaamisesta
294: 155 Sulo Aittoniemi /kesk: Huumeiden käytön vai-
295: 139 Håkan Malm /sv: Om regeringens inställning tili vonnasta kouluissa
296: jordbruksproduktion i norra och mellersta Fin-
297: Iand 156 Sulo Aittoniemi /kesk: Valtion korjaamo RAS-
298: KONEen yhtiöittämisestä
299: 139 Håkan Malm /r: Hallituksen suhtautumisesta
300: maataloustuotannon harjoittamiseen Pohjois- ja 157 Antero Kekkonen /sd: Työmarkkinatuen tarve-
301: Keski-Suomessa harkinnasta
302:
303: 140 Sulo Aittoniemi /kesk: Työttömyyttä koskevan 158 Juha Korkeaoja /kesk ym.: Maidontuotannon
304: välikysymyskeskustelun yhteydessä esitettyjen lopettamisesta maksettavan korvauksen arvon-
305: ehdotusten toteuttamisesta lisäverokohtelusta
306:
307: 141 Sulo Aittoniemi /kesk: Yrittäjien kokemusten 159 Hannu Kemppainen /kesk: InkeriJäisten paluu-
308: hyödyntämisestä valtion tukeman yritystoimin- muuttajien arkistotodistuksista perittävistä mak-
309: nan kannattavuutta arvioitaessa suista. Peruutettu
310: 8 Sisällysluettelo
311:
312: 160 Ola Rosendahl /sv m.fl.: Om ökad användning av 175 Raimo Vistbacka /ps: Pakkohuutokaapatun
313: inhemskt virke inom träförädlingsindustrin omaisuuden luovutukseen liittyvästä verotukses-
314: ta
315: 160 Ola Rosendahl /r ym.: Kotimaisen puutavaran
316: käytön lisäämisestä puunjalostusteollisuudessa 17 6 Raimo Vistbacka /ps: Harrin paikallistien 1707 5
317: päällystämisestä Kauhajoella
318: 161 Matti Vähänäkki /sd: Valtionrautateiden henki-
319: löstöpolitiikasta 177 Bjarne Kallis /skl ym.: Hallituksen kannasta
320: YK:n alkuperäiskansojen oikeuksien julistus-
321: 162 Säde Tahvanainen /sd: Keinoista pitkäaikais- luonnokseen
322: työttömien työllistämisen helpottamiseksi
323: 178 Liisa Hyssälä /kesk: Työllistämiseen liittyvän by-
324: 163 Aulis Ranta-Muotio /kesk: Polttoaine-etanolin rokratian vähentämisestä
325: valmistuksen käynnistämisestä Suomessa
326: 179 Armas Komi /kesk: Yritysten työllistämismah-
327: 164 Maija Rask /sd ym.: Sosiaali- ja terveysalan pe- dollisuuksien helpottamisesta
328: rustutkinnon määrittelemisestä ammattitutkin-
329: tolaissa 180 Klaus Bremer /r: Museoautojen rekisterikilvistä
330:
331: 165 Jaakko Laakso /vas ym.: Alle 20-vuotiaiden 181 Mikko Elo /sd ym.: Venäjän ja Suomen välisestä
332: opintotuen määrästä rekka-autoliikenteestä
333:
334: 166 Toimi Kankaanniemi /skl: Rattijuopumuksesta 182 Säde Tahvanainen /sd: Kodinhoitopalvelujen
335: tuomittavista rangaistuksista maksuista
336:
337: 167 Olavi Ala-Nissilä /kesk ym.: Makeisveron poista- 183 Esa Lahtela /sd ym.: Perusoikeuksien huomioon
338: misesta ja ksylitolimakeisten verovapauden säi- ottamisesta mielenterveyslaissa
339: lyttämisestä
340: 184 Ben Zyskowicz /kok: Vankiloiden ilmoitusvel-
341: 168 Olavi Ala-Nissilä /kesk ym.: Eri tuotantoalueilla vollisuudesta työttömyysturva-asioissa
342: kesantohehtaarille maksettavan korvauksen
343: suuruudesta 185 Raimo Vistbacka /ps: Työvoimapalveluiden säi-
344: lyttämisestä Vimpelissä
345: 169 Maria Kaisa Aula /kesk: Avoimessa korkeakou-
346: lussa opiskelevien toimeentulon turvaamisesta 186 Hannu Kemppainen /kesk: InkeriJäisten paluu-
347: muuttajien arkistotodistuksista perittävistämak-
348: 170 Klaus Bremer /r: Viranomaistoiminnan tehosta- suista
349: misesta Suomen ja Venäjän välisten maantie-
350: kuljetusten liikenneturvallisuuden parantami- 187 Jorma Vokkolainen /vas ym.: Työntekijän oikeu-
351: seksi desta saada vahingonkorvausta laittoman irtisa-
352: nomisen vuoksi
353: 171 Klaus Bremer /r: Suomen ja Venäjän välisten
354: maantiekuljetuksia koskevien sopimusten nou- 188 Mikko Elo /sd: Kaupparekisteritehtävien säilyt-
355: dattamisesta tämisestä paikallishallinnossa
356:
357: 172 Margareta Pietikäinen /sv m.fl.: Om att underlät- 189 Matti Väistö /kesk: Toimenpiteistä vanhojen ara-
358: ta avlönande av hjälp i hemmet valainojen korkotason alentamiseksi
359:
360: 172 Margareta Pietikäinen /r ym.: Kotiavun palkkaa- 190 Matti Väistö /kesk: Polttopuun arvonlisäveron
361: misen helpottamisesta alentamisesta
362:
363: 173 Ossi Korteniemi /kesk: Kunnallisesta luottamus- 191 Suvi Linden /kok ym.: Sotaveteraanien huo-
364: tehtävästä saadun eläkkeen ja työttömyyskor- mioon ottamisesta itsenäisyytemme juhlavuonna
365: vauksen yhteensovittamisesta 1997
366:
367: 174 Raimo Vistbacka /ps: Pienyrittäjien verotuksen 192 Tuija Pohjola /sd: Asumistuen myöntämisestä
368: keventämisestä lähisukulaisten välisissä vuokrasuhteissa
369: Sisällysluettelo 9
370:
371: 193 Esa Lahtela /sd ym.: Paperitehtaan rakentami- 209 Margareta Pietikäinen /r: Etelä-Suomen satama-
372: sesta Uimaharjuun hankkeita koskevan lisäselvityksen tekemisestä
373:
374: 194 Hanna MarkkuJa-Kivisilta /kok: Suomen ja Ve- 210 Mikko Kuoppa /va-r: Tampereen ja Toijalan vä-
375: näjän välisestä rekka-autoliikenteestä Iisen rataosuuden peruskorjauksesta
376: 195 Pirkko Peltomo /sd: Kaupparekisterin pidon siir- 211 Mikko Kuoppaiva-r ym.: Ruotsista palanneiden
377: tämisestä kihlakuntien rekisteritoimistoilta elin- eläkeläisten verotuksesta
378: keinokeskuksille
379: 212 Vuokko Rehn /kesk: Palvelualan yritysten ar-
380: 196 Klaus Heliberg /sd: Väliaikaisesti lyhennettyä vonlisä verokohtelusta
381: työaikaa tekevän henkilön oikeudestajäädä vuo-
382: rotteluvapaalle 213 Riitta Prusti /sd ym.: Osatyökyvyttömyyseläk-
383: keellä olevien taloudellisen aseman parantami-
384: 197 Raimo Vistbacka /ps: Maahan tuotaville käyte- sesta
385: tyille autoille asetettavista teknisistä vaatimuk-
386: sista
387: 214 Tarja Kautto /sd ym.: Pitkäaikaistyöttömyyttä
388: koskevasta tilastoinnista
389: 198 Raimo Holopainen /sd ym.: Työssäkäyviin koh-
390: distuvien kasvavien työpaineiden terveydellisistä
391: vaikutuksista 215 Raimo Vistbacka /ps: Nimilain sove1 tamisesta
392: lasten sukunimistä päätettäessä
393: 199 Raimo Holopainen /sd ym.: Palvelupuhelujen ai-
394: heuttamista ylivelkaantumisongelmista 216 Tytti lsohookana-Asunmaa /kesk ym.: Poltto-
395: puun arvonlisäverosta
396: 200 Sulo Aittoniemi !kesk: Veikkaus Oy:njokeripelin
397: myyntikeinoista 217 Klaus Bremer /r: Autoveroa koskevien säännös-
398: ten uudistamisesta
399: 201 Sulo Aittoniemi /kesk: Asumismuodon määritte-
400: Iystä toimeentulotukea haettaessa 218 Raimo Holopainen /sd: Velallisen aseman paran-
401: tamisesta velkojen perinnässä
402: 202 Sulo Aittoniemi /kesk: Minjingun fosfaattilou-
403: hoksen toiminnan käynnistämisestä Tansaniassa 219 Raimo Vistbacka /ps: Opiskelun vaikutuksesta
404: työttömyyspäivärahan maksamiseen
405: 203 Sulo Aittoniemi /kesk: Aseiden myyntiin kohdis-
406: tuvan valvonnan tehostamisesta 220 Matti Louekoski /sd ym.: Lähialueyhteistyöstä
407: 204 Sulo Aittoniemi /kesk: Sotaveteraanien kuntou-
408: tuksesta 221 Erkki Tuomioja /sd ym.: Käytöstä poistettujen
409: puolustusvoimien sarjatuliaseiden myynnistä ke-
410: 205 Sulo Aittoniemi /kesk: Näkyvän liikennevalvon- räilijöille
411: nan lisäämisestä
412: 222 Maija-Liisa Veteläinen /kesk ym.: Takaajan oi-
413: 206 Pehr Löv /sv: Om lindrigare bestämmelser för keudesta vähentää takausvelan korot verotuk-
414: Iegitimation av utländska läkare sessa
415:
416: 206 Pehr Löv /r: Ulkomaalaisten lääkäreiden laillis- 223 Esa Lahtela /sd ym.: Venäjälle matkustavien vii-
417: tamista koskevien määräysten Iieventämisestä suminhankinnan selkeyttämisestä
418:
419: 207 Reijo Kallio /sd: Konkurssilainsäädännön uudis- 224 Mats Nyby /sd m.fl.: Om erhållande av finskt
420: tamistarpeista medborgarska p
421:
422: 208 Säde Tahvanainen /sd: Spraymaalien myynnin 224 Mats Nyby /sd ym.: Suomen kansalaisuuden saa-
423: rajoittamisesta misesta
424:
425: 209 Margareta Pietikäinen /sv: Om en ytterligare ut- 225 Matti Vanhanen lkesk: Perhepäivähoitajien pää-
426: redning av hamnprojekt i södra Finland semisestä lähihoitajakoulutukseen
427: 10 Sisällysluettelo
428:
429:
430: 226 Riitta Prusti /sd: Aikuisopiskelijoiden aseman 243 Tapio Karjalainen /sd: Aseiden rekisteröinnin te-
431: parantamisesta hostamisesta
432:
433: 227 Esa Lahtela /sd: Polttopuuksi myytävien halko- 244 Esa Lahtela /sd ym.: Syytetyn oikeusturvan pa-
434: jen ja pilkkeiden arvonlisäveron alentamisesta rantamisesta
435:
436: 228 Ossi Korteniemi /kesk: Lyhytaikaisten työsuhtei- 245 Eila Rimmi /vas ym.: EU-maista saapuvien elin-
437: den käyttämisestä opettajien paikkaamisessa tarvikkeiden valvonnan tehostamisesta
438:
439: 246 Reijo Kallio /sd: Telakkatuen jatkamisesta
440: 229 Jorma Rantanen /sd: Lyijyn aiheuttamien ympä-
441: ristövahinkojen ehkäisemisestä 247 Jukka Vihriälä /kesk ym.: Maailman elintarvike-
442: huoltoa käsittelevään Rooman huippukokouk-
443: 230 Antero Kekkonen /sd: Tullin vakuuskäytännöstä seen valmistautumisesta
444: passitettaessa alkoholijuomia ja tupakkatuottei-
445: ta Suomeen 248 Matti Saarinen /sd ym.: Maakunnan kehittämis-
446: rahojen jakautumisesta
447: 231 Klaus Heliberg /sd: Synnytystoiminnan säilyttä-
448: misestä Porvoon sairaalassa 249 Matti Väistö /kesk: Luontaistaotekauppojen
449: tuotteiden valvonnasta
450: 232 Henrik Lax /sv m.fl.: Om oskäligheter vid skatte-
451: tillägg och förseningsränta 250 Matti Väistö /kesk: Keliakiaa sairastavien ruoka-
452: valiosta aiheutuvien lisäkustannusten korvaami-
453: sesta
454: 232 Henrik Lax /r ym.: Veronlisäykseen ja viivekor-
455: koon liittyvistä kohtuuttomuuksista 251 Juha Korkeaoja /kesk: Ennakkoäänestysmah-
456: dollisuuden turvaamisesta syrjäseuduilla
457: 233 Päivi Räsänen /skl: Toimenpiteistä hullun leh-
458: män taudin torjumiseksi 252 Markus Aaltonen /sd: Luomamaidon tuotanto-
459: edellytysten parantamisesta
460: 234 Sulo Aittoniemi /kesk: Eläkkeellä olevien osallis-
461: tumisesta työelämään 253 Sulo Aittoniemi /kesk: Mopon ja moottorikelkan
462: pitämisestä seisontavakuutuksessa
463: 235 Sulo Aittoniemi /kesk: Lahden moottoritien ra-
464: kentamisesta yksityisellä rahoituksella 254 Sulo Aittoniemi /kesk: Rakennushallinnon työn-
465: tekijöiden siirtymisestä Engel Oy:n palvelukseen
466: 236 Sulo Aittoniemi /kesk: Eteläisen Suomen maan-
467: viljelijöille kansallisista varoista myönnettävästä 255 Sulo Aittoniemi /kesk: Suomen upseeriluettelon
468: tuesta ylläpidosta
469:
470: 237 Sulo Aittoniemi /kesk: Valtion kassavarannon 256 Sulo Aittoniemi /kesk: Monnin seisakkeen säilyt-
471: suuruudesta tämisestä Hausjärvellä
472:
473: 238 Sulo Aittoniemi /kesk: Ulkoasiainministeri Ha- 257 Erkki Pulliainen /vihr: Suomalaisen luonnonka-
474: losen Perun matkan yhteydessä tapahtuneesta lan viennin tehostamisesta
475: lainan anteeksiannosta
476: 258 Esko Seppänen /vas: Yleishyödyllisten kierrätys-
477: 239 Sulo Aittoniemi /kesk: Kirjallisiin kysymyksiin tä harjoittavienjärjestöjen arvonlisäverovelvolli-
478: annetuista vastauksista suudesta
479:
480: 240 Sulo Aittoniemi /kesk: Moottoripyöräkerhojen 259 Mikko Kuoppa /va-r: Killon postin toiminnan
481: toiminnasta turvaamisesta Pirkkalassa
482:
483: 241 Sulo Aittoniemi /kesk: Läänien, kuntien ja kihla- 260 Sakari Smeds/skl: Vuorotteluvapaakokeilun laa-
484: kuntien vähentämisen työllisyysvaikutuksista jentamisesta
485:
486: 242 Esa Lahtela /sd: Ulkomaalaisten lasten adop- 261 Raimo Holopainen/sd: Käsityöammatin harjoit-
487: toinnin helpottamisesta tajien arvonlisäverovelvollisuudesta
488: SisällysJuetteJo II
489:
490: 262 Hannes Manninen /kesk ym.: Kertasuorituksena 277 Tytti Isohookana-Asunmaa /kesk ym.: Multime-
491: maksetun luottamushenkilöeläkkeen verotuk- diatuotannon tukemisesta
492: sesta
493: 278 Kirsi Piha /kok: Kunnan- ja kaupunginjohtajien
494: 263 Hannes Manninen /kesk: Terveyspalvelujen kor- valitsemisesta suoralla kansanvaalilla
495: vaamisesta Pohjoismaiden välisellä raja-alueella
496: 279 Mikko Elo /sd ym.: Työntekijöiden sosiaali-
497: 264 Ulla Juurola /sd ym.: Kunnallisten virkamiesten etuuksien turvaamisesta
498: eläke-etujen pienentymisestä kansaneläkeuudis-
499: tuksen yhteydessä 280 Klaus Bremer /r: Kirjallisten kysymysten ohjaa-
500: misesta oikeaan ministeriöön ja vastausten laa-
501: 265 Margareta Pietikäinen /sv m.fl.: Om tryggad dun parantamisesta
502: verksamhet för Åminnefors valsverk
503: 281 Kari Kantalainen /kok ym.: Työttömyyskassojen
504: 265 Margareta Pietikäinen /r ym.: Åminneforsin vals- toiminnan valvonnasta
505: saamon toiminnan turvaamisesta
506:
507: 266 Mikko Elo /sd ym.: Korjausavustusten myöntä- 282 Tuija Nurmi /kok ym.: Palvelualojen työllistä-
508: misestä pientalokohteisiin mismahdollisuuksien parantamisesta verotusta
509: keventämällä
510: 267 Esko-Juhani Tennilä /va-r ym.: Television näky-
511: vyysalueen parantamisesta Pellossa 283 Tuija Nurmi /kok ym.: Kirpputorikaupan lain-
512: mukaisuuden valvonnasta
513: 268 Kimmo Kiljunen /sd ym.: Takojan, Palopuron ja
514: Monnin seisakkeiden säilyttämisestä 284 Janne Viitamies /sd: Rakennushallinnon työnte-
515: kijöiden siirtymisestä Engel Oy:n palvelukseen
516: 269 Erkki Pulliainen /vihr: Tenojoen kunnostamises-
517: ta ja säilyttämisestä lohijokena 285 Matti Väistö /kesk: Toimenpiteistä nuorten ter-
518: veyttä vaarantavan alkoholinkäytön vähentämi-
519: 270 Esa Lahtela /sd: Keksijöiden työedellytysten pa- seksi
520: rantamisesta
521: 286 Pertti Paasio /sd: Matkailuperävaunun käyttöön
522: 271 Esa Lahtela /sd ym.: Yksityisteiden kunnossapi- liittyvästä ajokorttiasetuksen muutoksesta
523: don turvaamisesta
524:
525: 272 Liisa Hyssälä /kesk: Sairauspäivärahan määräy- 287 Päivi Räsänen /skl: Lapsiperheiden omassa käy-
526: tymisestä eräissä tapauksissa tössä olevan auton dieselveron alentamisesta
527:
528: 273 Klaus Bremer /r: Tullin toiminnan tehostamises- 288 Klaus Bremer /r: Saariston ympärivuotisten
529: ta liikenneturvallisuuden parantamiseksi asukkaiden välttämättömästä liikennetarpeesta
530:
531: 274 Marja-Leena Viljamaa /sd: Psykologisen hoidon 289 Janina Andersson /vihr: Matkapuhelinyhtiöiden
532: korvaamisesta sairausvakuutuksesta yhteistyöstä linkkimastojen rakentamisessa
533:
534: 275 Suvi Linden /kok: Autonmoottoreiden lohko- 290 Ulla Anttila /vihr ym.: Kunnille myönnettävien
535: lämmittimien käytön ympäristövaikutuksista valtionosuuksien kytkemisestä ympäristöhank-
536: keiden toteuttamiseen
537: 276 Anu Vehviläinen /kesk: Lähialueyhteistyön
538: koordinoinnista eri ministeriöiden kesken
539: KK 1/1996 vp
540:
541: Kirjallinen kysymys 1
542:
543:
544:
545:
546: Sulo Aittoniemi /kesk: Todistajan asemasta oikeudenkäynnissä
547:
548:
549:
550: Eduskunnan Puhemiehelle
551:
552: Todistajan asema esimerkiksi rikosoikeuden- tein tulemaan ilmoitettuna päivänä ehdolla, että
553: käynnissä ei ole kadehdittava, mutta tärkeä. En- hänet noudetaan. Ei muuta kuin takaisin sadat
554: tistä enemmän väitellään tietojen kertomista ja kilometrit ja taas sama uudelleen.
555: todistelua muun muassa syystä, joka ilmenee seu- Ei ole ihme, että todistajia on vaikea löytää
556: raavasta esimerkistä: puhumattakaan siitä, että henkilö oma-aloittei-
557: Läntisessä Suomessa tapahtuneen murtojutun sesti kertoisi poliisille havainnoistaan.
558: tekijät saatiin kiinni yövartijan auton rekisteri- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
559: numeroonja itse autoon kohdistamien havainto- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
560: jen perusteella. Vartijaa kuulusteltiin ja myö- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
561: hemmin hänet haastettiin todistajaksi itäisessä nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
562: Suomessa pidettyyn oikeudenkäyntiin, jossa sa-
563: mojen tekijöiden useat rikokset olivat samalla Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
564: kertaa esillä. Todistaja lähti satojen kilometrien siin oikeudenkäynnissä tapahtuvaa todis-
565: matkalle omalla autolla aamuneljältä ollakseen telua koskevan lainsäädännön ja ohjei-
566: perillä haasteen mukaisesti kello 9.00. Jutun kä- den muuttamiseksi siten, että oikeuspai-
567: sittely alkoi vähän yli kello 10 ja todistajat kut- kalle satojenkin kilometrien päästä saa-
568: suttiin sisään samanaikaisesti kello 11. Ilmoitet- puneen todistajan lausuma on otettava
569: tiin, että todistajien kuuleminen tapahtuu run- oikeuden pöytäkirjaan siinä oikeuden-
570: saan kuukauden kuluttua. käynnissä, johon todistaja on kutsuttu,
571: Tarkoittamani vartijan todistus olisi ollut se, sen sijaan, että todistajaa palloteliaan esi-
572: että hän olisi vahvistanut poliisikuulustelussa an- tetyn esimerkin mukaisesti turhia kustan-
573: tamansa tiedot oikeiksi. Hän pyysi saada todis- nuksia ja vaivaa aiheuttaen?
574: taa, mutta häntä kehotettiin ärtynein sanakään-
575:
576: Helsingissä 7 päivänä helmikuuta 1996
577:
578: Sulo Aittoniemi /kesk
579:
580:
581:
582:
583: 260017
584: 2 KK 1/1996 vp
585:
586:
587:
588:
589: Eduskunnan Puhemiehelle
590:
591: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ruiskaaren 6luvun 5 §:n 1 momentin mukaan asia
592: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, on käsiteltävä pääkäsittelyssä yhtäjaksoisesti.
593: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Pääkäsittelyyn asia voidaan siirtää vasta, kun
594: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- valmistelussa on selvitetty riidan kohde, sovin-
595: toniemen kirjallisen kysymyksen n:o 1: non mahdollisuus ja mitä todistelua tullaan esit-
596: tämään. Näin ollen riita-asiassa ei enää ole sitä
597: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- ongelmaa, että todistaja kutsuttaisiin oikeuteen
598: siin oikeudenkäynnissä tapahtuvaa todis- eikä häntä siinä tilaisuudessa kuitenkaan kuul-
599: telua koskevan lainsäädännön ja ohjei- taisi.
600: den muuttamiseksi siten, että oikeuspai- Rikosasioiden osalta on eduskunnan käsitel-
601: kalle satojenkin kilometrien päästä saa- tävänä hallituksen esitys rikosasioiden oikeuden-
602: puneen todistajan lausuma on otettava käyntimenettelyn uudistamista alioikeuksissa
603: oikeuden pöytäkirjaan siinä oikeuden- koskevaksi lainsäädännöksi (HE 82/1995 vp).
604: käynnissä, johon todistaja on kutsuttu, Siinä ehdotetaan vastaavanlaista valmistelu- ja
605: sen sijaan, että todistajaa palloteliaan esi- pääkäsittelysäännöstöä kuin riita-asioiden osal-
606: tetyn esimerkin mukaisesti turhia kustan- ta on jo voimassa. Ehdotuksen mukaan rikos-
607: nuksia ja vaivaa aiheuttaen? asiassakin olisi näin ollen kuultava todistajat yh-
608: täjaksoisessa pääkäsittelyssä, eikä heitä kutsut-
609: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- taisi oikeuteen asian aikaisempiin käsittelyvai-
610: vasti seuraavaa: heisiin. Uudistus on tarkoitettu tulemaan voi-
611: maan vuoden 1997 alussa. Rikosasiain käsitte-
612: Oikeudenkäyntimenettelyn tavoitteina on lyssä vielä voimassa olevan lain mukaan on ollut
613: muun muassa käsittelyn välittömyys ja keskitys. mahdollista, että todistaja on kutsuttu asian kä-
614: Välittömyys merkitsee kysymyksessä tarkoitetun sittelyn liian varhaisessa vaiheessa pidettävään
615: asian kannalta sitä, että oikeudenkäyntiaineisto istuntoon, jossa häntä ei sitten olekaan voitu
616: esitetään tuomioistuimelle suoraan ja asianosai- kuulla lähinnäjuuri vastaajan ollessa haastamat-
617: silla on tilaisuus esittää ne lausumat, joihin oi- ta poissa oikeudesta. Asiantilaan on kuitenkin
618: keudenkäyntiaineisto antaa aihetta. Erityisesti rikosasioiden oikeudenkäyntimenettelyn uudis-
619: todistajat on kuultava oikeuden istunnossa, jo- tamisen myötä tulossa korjaus.
620: hon molemmat asianosaiset on laillisesti kutsuttu Todistajan kuuleminen pääkäsittelyn ulko-
621: saapuville, jotta heillä olisi tilaisuus kuulla todis- puolella eli tilanteissa, joissa pääkäsittely on jou-
622: tajankertomus ja esittää todistajalle kysymyksiä. duttu peruuttamaan asianosaisen poissaolon
623: Todistajaa ei siten voida kuulla esimerkiksi sil- vuoksi tai muusta syystä mutta todistaja on kut-
624: loin, kun rikosasian vastaajaa ei ole haastettu suttuna tullut saapuville, on lain mukaan mah-
625: istuntoon, johon todistaja kuitenkin on kutsuttu dollista. Kuuleminen pääkäsittelyn ulkopuolella
626: saapumaan. Todistajan kuuleminen ilman, että voisi tapahtua muussakin kuin asian ratkaisevas-
627: asianosaiset on kutsuttu istuntoon, ei täytä Eu- sa tuomioistuimessa. Näin kuultua todistajaa on
628: roopan ihmisoikeussopimuksen 6 artiklassa il- kuitenkin aluksi selostetun oikeudenkäynnin vä-
629: maistuja oikeudenmukaisen oikeudenkäynnin littömyysajatuksen toteutumiseksi oikeudenkäy-
630: vaatimuksia. ruiskaaren 17 luvun 8 e §:n mukaan lähtökohtai-
631: Oikeudenkäynti tulee toimittaa keskitetysti sesti kuultava uudelleen pääkäsittelyssä, sitten
632: niin, että turhia käsittelykertoja vältetään. Lain- kun se pidetään asian ratkaisevassa tuomiois-
633: säädännössä tämä keskitysperiaate on Suomessa tuimessa, eikä menettelyllä siten voida säästää
634: jo toteutettu riita-asiain osalta joulukuun 1993 todistajan vaivoja. Lisäksi todistajan kuulemi-
635: alusta voimaan saatetuna oikeudenkäyntimenet- nen näin pääkäsittelyn ulkopuolella lisää helpos-
636: telyn uudistuksella. Asian oikeuskäsittely ja- ti oikeudenkäynnin kokonaiskustannuksia, kun
637: kaantuu valmisteluun ja pääkäsittelyyn, jossa asianosaisille ja heidän avustajilleen olisi varatta-
638: vasta otetaan vastaan todistelu. Oikeudenkäy- va tilaisuus tulla saapuville esittämään kysymyk-
639: KK 1/1996 vp 3
640:
641: siä todistajalle ja siitä aiheutuisi heille ajanhuk- oleva oikeudenkäyntimenettelyn uudistus mer-
642: kaaja matkakustannuksia enemmänkin kuin to- kitsee, että todistajat kuullaan keskitetysti pää-
643: distajan saapumisesta pääkäsittelyyn kuultavak- käsittelyssä. Pääkäsittely on yhtäjaksoinen eli
644: si. asian käsittelyä ei enää lykätä. Toisaalta asian-
645: Todistajana on oikeus saada palkkio hänet osaisilla on Suomea velvoittavien ihmisoikeusso-
646: todistamaan nimenneen asianosaisen varoista. pimuksien jobdostakin oikeus olla saapuvilla ja
647: Virallisen syyttäjän tai maksuttoman oikeuden- tehdä kysymyksiä todistajaa kuultaessa. Tästä
648: käynnin saaneen asianosaisen nimeämälle todis- syystä ei voida täysin välttää tilanteita, joissa
649: tajaile maksetaan valtion varoista korvaus mat- todistaja on kutsuttava toistamiseen kuultavak-
650: kakuluista ja ansionmenetyksestä sekä päivära- si, mutta selostetut lainsäädäntötoimet ja -hank-
651: haa. keet korjaavat osaltaan huomattavasti kysymyk-
652: Edellä esitetystä ilmenee, että riita-asioiden sessä viitattuja epäkohtia.
653: osalta jo toteutettu ja rikosasioiden osalta vireillä
654: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1996
655:
656: Oikeusministeri Kari Häkämies
657: 4 KK 1/1996 vp
658:
659:
660:
661:
662: Till Riksdagens Talman
663:
664: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- ling, vid viiken bevisningen först tas emot. Enligt
665: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- 6 kap. 5 § 1 mom. rättegängsbalken skall mälet
666: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- vid huvudförhandlingen behandlas i ett samman-
667: man Sulo Aittaniemi undertecknade spörsmål hang. Mälet kan överföras tili huvudförhandling
668: nr 1: först när man under förberedelsen har klarlagt
669: vad parterna är oense om, om det finns förutsätt-
670: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för ningar för förlikning samt vilka bevis som kom-
671: att ändra lagstiftningen och anvisningar- mer att läggas fram. 1 fräga om tvistemäl finns
672: na om bevisning vid rättegång så att en således inte längre det problemet att ett vittne
673: vittnesutsaga av ett vittne som kan ha rest kallas tili domstolen utan att höras vid det sam-
674: t.o.m. flera hundra kilometer för att kom- manträdet.
675: ma till tingsplatsen skall tas in i rättens 1 fräga om brottmål behandlar riksdagen som
676: protokoll vid det sammanträde tili vilket bäst regeringens proposition med förslag tilllag-
677: vittnet har kallats, i stället för att vittnet stiftning om revision av rättegängsförfarandet i
678: bollas fram och tillbaka enligt det fram- brottmäl i underrätterna (RP 82/1995 rd). 1 pro-
679: förda exemplet med förorsakande av positionen föresläs ett liknande system med för-
680: onödiga kostnader och besvär? beredelse och huvudförhandling som redan är i
681: kraft beträffande tvistemäl. Enligt propositionen
682: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt skall således vittnen också i brottmål höras vid en
683: anföra följande: sammanhängande huvudförhandling, och de
684: kommer inte att kallas till de tidigare sammanträ-
685: Rättegångsförfarandet har bl.a. som mål att dena. Reformen avses träda i kraft i början av
686: behandlingen skall vara omedelbar och koncen- 1997. Enligt den lag som ännu gäller i fråga om
687: trerad. Beträffande den omständighet som fram- handläggningen av brottmål har det varit möjligt
688: förs i spörsmålet innebär behandlingens omedel- att ett vittne i ett för tidigt skede har kallats tili ett
689: barhet att rättegångsmaterialet läggs fram direkt sammanträde, där han sedan inte har kunnat
690: för domstolen och att parterna har möjlighet att höras närmast just på grund av att svaranden har
691: framföra de yttranden som rättegångsmaterialet uteblivit från rätten såsom ostämd. 1 och med
692: ger anledning till. Särskilt vittnen skall höras vid revisionen av rättegångsförfarandet i brottmål
693: ett sammanträde tili vilket vardera parten lagli- kommer denna sak emellertid att rättas tili.
694: gen har kallats, för att de skall haen möjlighet att Hörande av ett vittne utom huvudförhand-
695: åhöra vittnesberättelsen och ställa frågor tili vitt- lingen, dvs. i en situation när man har varit
696: net. Ett vittne kan således inte höras när t.ex. tvungen att inställa huvudförhandlingen på
697: svaranden i ett brottmäl inte har kallats tili det grund av en parts utevaro eller av någon annan
698: sammanträde tili vilket vittnet har kallats. Hö- orsak men vittnet har infunnit sig på kallelse, är
699: rande av ett vittne utan att parterna har kallats enligt lag möjligt. Hörande utom huvudförhand-
700: tili sammanträdet uppfyller inte kraven pä en lingen kan också ske vid någon annan domstol än
701: rättvis rättegång sä som de framgär av artikel6 i den som skall avgöra målet. Enligt 17 kap. 8 e §
702: den europeiska människorättighetskonventio- rättegångsbalken skall emellertid ett sålunda av-
703: nen. hört vittne, för att den i början redogjorda rätte-
704: Rättegången skall genomföras koncentrerat gångens koncentreringsprincip skall förverkli-
705: sä att man undviker onödiga handläggningar. I gas, som regel höras på nytt vid huvudförhand-
706: lagstiftningen i Finland har denna koncentre- lingen när den sedan hålls vid den domstol som
707: ringsprincip redan genomförts i fräga om rätte- skall avgöra målet, och genom detta förfarande
708: gängen i tvistemäl genom en reform av rätte- kan man således inte spara på vittnets besvär.
709: gångsförfarandet som trädde i kraft i början av Dessutom leder hörandet av ett vittne utom hu-
710: december 1993. Domstolsbehandlingen av ett vudförhandlingen på detta sätt lätt tili att de
711: mål indelas i förberedelse samt huvudförhand- totala kostnaderna för rättegången ökar, emedan
712: KK 1/1996vp 5
713:
714: parterna och deras biträden skall beredas tillfålle gats i fråga om tvistemål och som är anhängig i
715: att infinna sig och ställa frågor till vittnet, och fråga om brottmål, innebär att vittnena hörs
716: detta förorsakar dem tidsspillan och resekostna- koncentrerat vid huvudförhandlingen. Huvud-
717: der i högre grad än vad som skulie förorsakas av förhandlingen är sammanhängande, dvs. upp-
718: att vittnet kommer tili huvudförhandlingen för skov beviljas inte längre. Å andra sidan har par-
719: att höras. terna redan på grundval av konventionerna om
720: Ett vittnehar rätt att få arvodeavden part som de mänskliga rättigheterna som är förpliktande
721: har åberopat honom. Tili ett vittne som åbero- för Finland rätt att vara närvarande och att stälia
722: pats av allmänna åklagaren eller en part som har frågor när ett vittne hörs. På grund av detta kan
723: beviljats fri rättegång betalas av statens medel man inte helt och håliet undvika situationer då ett
724: ersättning för kostnader för resa och för ekono- vittne måste kalias på nytt för att höras, men de
725: misk förlust samt dagtraktamente. redovisade lagstiftningsåtgärderna och -projek-
726: Av det ovan anförda framgår att revisionen a v ten kommer märkbart att rätta tili de i spörsmålet
727: rättegångsförfarandet, som redan har förverkli- påtalade missförhåliandena.
728: Helsingfors den 23 februari 1996
729:
730: Justitieminister Kari Häkämies
731: KK 2/1996vp
732:
733: Kirjallinen kysymys 2
734:
735:
736:
737:
738: Sulo Aittoniemi /kesk: Velkasaneerauslain perusteluiden ja minis-
739: teriön lain osalta laatimien tulkintaohjeiden yhdenmukaisuu-
740: desta
741:
742:
743: Eduskunnan Puhemiehelle
744:
745: Velkasaneerauslakeja tulee toteuttaa lain kir- kiaan menettely näyttää olevan kirjavaa ja minis-
746: jaimen sekä eduskunnan hyväksymien peruste- teriön soveltamisohjeet edesauttavat tätä kirja-
747: luiden mukaan. Perustelut on kirjoitettu halli- vuutta. Voidaan asettaa kyseenalaiseksijopa se,
748: tuksen esitykseen sekä eduskunnan asianomai- miten laajasti oikeusministeriö voi soveltamisoh-
749: sen valiokunnan mietintöön, jotka eduskunta on jeilla puuttua eduskunnan säätämien lakien tar-
750: hyväksynyt. koitukseen.
751: Lakien soveltamisesta on oikeusministeriö Olen toimittanut oikeusministeriölle nipun
752: antanut ohjeita, jotka on ilmeisesti suunnattu asiaa selventäviä asiakirjoja.
753: lakia soveltaville tuomioistuimille sekä muille vi- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
754: ranomaisille kuten ulosottoviranomaisille, selvi- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
755: tysmiehille ja neuvontaa suorittaville. Yksi tällai- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
756: nen soveltamisohje on oikeusministeriön lain- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
757: valmisteluosastossa Liisa Lehtimäen toimesta
758: 5.1.1995 päivätty muistio, joka koskee sanee- Katsooko Hallitus, että eri velkasanee-
759: rauksen ja verotusmenettelyn välistä suhdetta. rausmuotojen toteuttaminen on maas-
760: Esittämäni esimerkki on tarkoitettu viittaukseksi samme pysynyt eduskunnan hyväksy-
761: tämäntyyppisiin ohjeisiin. mien lakien ja niihin liittyvien perustelui-
762: Kasvavassa määrin ollaan sitä mieltä, että den linjalla, ja jos ei, niin johtuuko tämä
763: useissa tapauksissa ministeriön soveltamisoh- mahdollisesti oikeusministeriön taholta
764: jeet, lakiteksti ja lain perustelut ovat ristiriidassa eri viranomaisille annettujen ohjeiden
765: toistensa kanssa ja että soveltamisohjeet olisivat mahdollisista ristiriitaisuuksista voimas-
766: enemmän tai vähemmän lakiin perustumatto- sa olevaan lakiin nähden, ja
767: mia. Kysymys on esimerkiksi ristiriidoista sen mitä Hallitus aikoo tehdä, että velka-
768: suhteen, missä tapauksissa saneerauksen kohtee- saneerauksen toteuttaminen tapahtuisi
769: na olevan omaisuus voi olla ulosmittauksen koh- eduskunnan säätämän lain ja sen yhtey-
770: teena velkasaneerauksen vireillepanon jälkeen ja dessä vahvistamien perustelujen tarkoit-
771: minkätyyppiset verorästit tulee sisällyttää vireil- tamassa laajuudessa ja tasapuolisesti eri
772: lä olevaan maksusuunnitelmaan. Kaiken kaik- viranomaisissa ja maan eri osissa?
773:
774: Helsingissä 7 päivänä helmikuuta 1996
775:
776: Sulo Aittoniemi /kesk
777:
778:
779:
780:
781: 260017
782: 2 KK 2/1996vp
783:
784:
785:
786:
787: Eduskunnan Puhemiehelle
788:
789: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa nimenomaisesti viitattu, on esitetty perusteltu
790: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, käsitys siitä, miten veronpalautus ja verovelka
791: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tulisi ottaa velkajärjestelyssä huomioon. Muis-
792: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- tion laatimisen tarpeeseen vaikuttivat yhtäältä
793: toniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen lukuisat pyynnöt ja toisaalta se seikka, että vero-
794: n:o 2: tuksesta johtuvat vahvistettujen maksuohjel-
795: mien muutoshakemukset uhkasivat ruuhkauttaa
796: Katsooko Hallitus, että eri velkasanee- tuomioistuimet ja viivästyttää muiden asioiden
797: rausmuotojen toteuttaminen on maas- käsittelyä. Muistio ei ole sitova ohje eikä sitä ole
798: samme pysynyt eduskunnan hyväksy- sellaiseksi tarkoitettu. Muistionjohdantojaksos-
799: mien lakien ja niihin liittyvien perustelui- sa todetaankin nimenomaisesti seuraavaa: "Oi-
800: den linjalla, ja jos ei, niin johtuuko tämä keusministeriö ei voi kuitenkaan antaa tuomiois-
801: mahdollisesti oikeusministeriön taholta tuimia sitovia ohjeita lain tulkinnasta eikä mil-
802: eri viranomaisille annettujen ohjeiden lään tavoin rajoittaa asiaan osallisten oikeutta
803: mahdollisista ristiriitaisuuksista voimas- saattaa asia tuomioistuimen käsiteltäväksi."
804: sa olevaan lakiin nähden, ja Kirjalliseen kysymykseen liittyen oikeusmi-
805: mitä Hallitus aikoo tehdä, että velka- nisteriöön on toimitettu asiakirjoja, joissa viita-.
806: saneerauksen toteuttaminen tapahtuisi taan siihen, että kysymyksessä olevassa muistios-
807: eduskunnan säätämän lain ja sen yhtey- sa olisi esitetty lain perustelujen vastainen kan-
808: dessä vahvistamien perustelujen tarkoit- nanotto rajanvedosta sen suhteen, mitkä verove-
809: tamassa laajuudessa ja tasapuolisesti eri lat kuuluvat velkajärjestelyn piiriin ja mitkä jää-
810: viranomaisissa ja maan eri osissa? vät sen ulkopuolelle. Velkajärjestelyssä järjestet-
811: täviin velkoihin kuuluvat velat, joiden peruste on
812: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- syntynyt ennen velkajärjestelyn aloittamista ja
813: vasti seuraavan: näistä veloista myös muun muassa sellaiset, joi-
814: den määrä ei ole tiedossa. Hallituksen esityksessä
815: Yksityishenkilön velkajärjestelyä koskevan (HE 183/1992 vp., s. 40) todetaan seuraavaa:
816: lainsäädännön voimaantulo merkitsi kokonaan "Verosaaminen voi olla sellainen velka, joka on
817: uudenlaisen oikeudellisen instituution käyttöön- syntynyt jo ennen velkajärjestelyn hakemista,
818: ottoa. Velkajärjestely on maksukyvyttömyysme- mutta jonka määrää ei vielä ole vahvistettu."
819: nettely, jolla on yhtymäkohtia moneen muuhun Esityksen perusteluissa ei ole otettu kantaa siihen
820: lainsäädännön alaan, kuten aviovarallisuus- ja kysymykseen, tulisiko velkajärjestelyn alkamis-
821: yleensäkin perheoikeuteen, perintöoikeuteen, vuoden ansiotuloveroa pitää velkajärjestelyn pii-
822: velvoiteoikeuteen ja erityisesti esinevakuusoi- riin kuuluvana veikana sen ajanjakson osalta,
823: keuteen. Sekä tapausten suuren määrän että nii- joka kyseisenä vuonna on kulunut ennen velka-
824: den laadun kuin myös lainsäädännön uutuuden järjestelyn alkamista.
825: vuoksi on velkajärjestelyasioita käytännössä hoi- Muistiossa esitetyn kannanoton mukaan an-
826: taville eri tahoille tullut esiin tulkintakysymyk- siotulosta perittävä vero velkajärjestelyn alka-
827: siä, jotka ovat aiheutuneet erilaisiin yksittäista- misvuodelta ei kuulu velkajärjestelyn piiriin. Tä-
828: pauksiin liittyvistä erityispiirteistä. Kysymyksiä män näkemyksen perusteena on se, että ansiotu-
829: on aiheutunut erityisesti velkaneuvojille ja selvit- losta perittävä vero määräytyy koko verovuoden
830: täjille myös sellaisista aiheista, jotka koskevat aikana kertyneen verotettavan tulon mukaan
831: merkittävää osaa velkajärjestelyvelallisia. Jäl- eikä tulojen ja vähennyskelpoisten menojen
832: kimmäisistä tyypillisiä ovat verotukseen liittyvät ajoittumisella verovuoden sisällä ole merkitystä.
833: kysymykset. Kysymyksiä on esitetty myös Verotus toimitetaan verovuoden päätyttyä, jol-
834: oikeusministeriön virkamiesten vastattaviksi. loin verovuoden aikana kertyneestä verovelvolli-
835: Oikeusministeriön lainvalmisteluosastolla sen kokonaistalosta tehdään kyseiseen verovuo-
836: laaditussa muistiossa, johon kysymyksessä on teen kohdistuneet vähennykset ja vero määrä-
837: KK 2/1996vp 3
838:
839: tään tämän tuloksen mukaan. Enoakanpidätyk- mtssa tilaisuuksissa. Oikeuspoliittisella tutki-
840: sen määrää voidaan verovuoden kuluessa muut- muslaitoksella on valmistunut useita velkajärjes-
841: taa niin, että se mahdollisimman hyvin vastaa telyn sisältöä ja oikeuskäytäntöä koskevia tutki-
842: lopullista veroa. Käytännössä olisi siis erittäin muksia. Ministeriö on myötävaikuttanut siihen,
843: ongelmallista velkajärjestelyn yhteydessä määri- että velkajärjestelyasioiden kanssa toimivien eri
844: tellä, miltä osin vero kohdistuisi velkajärjestelyn tahojen käytettäväksi on toimitettu muutoksen-
845: alkamista edeltäneisiin kuukausiin. hakutuomioistuinten antamia ratkaisuja erityi-
846: Oikeusministeriö on pyrkinyt parhaalla mah- sesti sellaisissa asioissa, joissa on käytännössä
847: dollisella tavalla huolehtimaan velkajärjestely- esiintynyt lain tulkintaan liittyviä ongelmia. Täl-
848: lain toteutumisen seurannasta ja edistämään oi- lä on pyritty edistämään oikeudenkäytön yhtene-
849: keuskäytännön yhdenmukaisuutta. Oikeusmi- vyyttä. Tätä toimintaa on edelleen tarkoitus jat-
850: nisteriö on järjestänyt lukuisia keskustelu- ja kaa niiden tavoitteiden saavuttamiseksi, joihin
851: koulutustilaisuuksia ja ministeriön virkamiehet kysymyksessä on viitattu.
852: ovat toimineet luennoitsijoina muiden järjestä-
853: Helsingissä 27 päivänä helmikuuta 1996
854:
855: Oikeusministeri Kari Häkämies
856: 4 KK 2/1996vp
857:
858:
859:
860:
861: Tili Riksdagens Talman
862:
863: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- ministeriets lagberedningsavdelning, som det i
864: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- spörsmålet explicit hänvisas tili, framförs en mo-
865: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- tiverad uppfattning om hur skatteäterbäring och
866: man Sulo Aittoniemi undertecknade spörsmål skatteskuld borde beaktas i ett skuldsanerings-
867: nr 2: ärende. På uppgörandet av promemorian inver-
868: kade dels ett stort antal önskemål och dels det
869: Anser Regeringen att förverkligandet faktum att ansökningar om ändring av fastställ-
870: av de olika skuldsaneringsformerna i vårt da betalningsprogram på grundval av beskatt-
871: land har hållit sig på den linje som fram- ningen hotade att förorsaka en anhopning av
872: går av de av riksdagen antagna lagarna ärenden vid domstolarna och fördröja behand-
873: och deras motiveringar, och om så inte är lingen av andra ärenden. Promemorian är inte en
874: fallet, beror detta eventuellt på de eventu- bindande anvisning och är inte heller avsett som
875: ella motstridigheterna jämfört med gäl- en sådan. 1 det inledande kapitlet tili promemori-
876: lande lag i de anvisningar som justitiemi- an konstateras uttryckligen följande: "Justitie-
877: nisteriet har utfårdat till olika myndighe- ministeriet kan emellertid inte utfårda bindande
878: ter, och anvisningar för domstolarna om tolkningen av
879: vad ämnar Regeringen göra för att för- lagen eller på något sätt begränsa en parts rätt att
880: verkligandet av skuldsaneringen skall ske föra ärendet tili domstol."
881: i den omfattning som avses i den av riks- 1 anknytning till det skriftliga spörsmålet har
882: dagen stiftade lagen och i de motiveringar till justitieministeriet insänts handlingar i vilka
883: som då fastställdes och opartiskt vid olika det hänvisas tili att det i ifrägavarande promemo-
884: myndigheter och i olika delar av landet? ria skulle ha framförts ett ställningstagande som
885: strider mot motiveringarna tililagen beträffande
886: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt gränsdragningen mellan vilka skatteskulder som
887: anföra följande: omfattas av skuldsaneringen och vilka som faller
888: utanför den. Till skulder som omfattas av skuld-
889: lkraftträdandet av lagstiftningen om skuldsa- saneringen hör de skulder vilkas grund har upp-
890: nering för privatpersoner innebar att en helt ny kommit innan skuldsaneringen inleddes och av
891: rättslig institution togs i bruk. Skuldsaneringen dessa skulder bl.a. också sådana för vilka belop-
892: är ett insolvensförfarande som har anknytning pet är oklart. 1 regeringens proposition (RP 183/
893: tili många andra områden inom lagstiftningen, 1992 rd, s.42) konstateras följande: "En skatte-
894: t.ex. lagstiftningen om makars egendomsförhål- skuld kan vara en sådan skuld som har uppkom-
895: landen och familjerätten i allmänhet, arvsrätten, mit innan ansökan om skuldsanering görs men
896: obligationsrätten och speciellt realsäkerhetsrät- vars belopp ännu inte fastställts." 1 proposition-
897: ten. Såväl pä grund av det stora antalet ärenden ens motiveringar har man inte tagit ställning till
898: och deras natur som på grund av nyheten i lag- frågan om huruvida inkomstskatten för för-
899: stiftningen har de olika instanser som i praktiken värvsinkomsten under det är då skuldsaneringen
900: sköter skuldsaneringsärenden ställts inför tolk- inleds skall anses som en skuld som omfattas av
901: ningsfrägor som har förorsakats av särdrag i skuldsaneringen för den tidsperiod som under
902: anknytning tili olika enskilda fall. Särskilt skuld- ifrågavarande år har förlöpt innan skuldsane-
903: rädgivare och utredare har också ställts inför ringen inleddes.
904: frägor föranledda av omständigheter som berör Enligt den ståndpunkt som framförs i prome-
905: en betydande del av skuldsaneringsgäldenärerna. morian omfattas den skatt som uppbärs för för-
906: Av de sist nämnda är frågor med anknytning till värvsinkomsten under det år dä skuldsaneringen
907: beskattningen typiska. Frågor har också ställts inleds inte av skuldsaneringen. Motiveringen för
908: tili justitieministeriets tjänstemän. denna ståndpunkt är att den skatt som uppbärs
909: 1 den promemoria som uppgjorts vid justitie- för förvärvsinkomsten bestäms enligt den be-
910: KK 2/1996 vp 5
911:
912: skattningsbara inkomsten under hela skatteåret, förverkligats och främja en enhetlig rättspraxis.
913: medan det saknar betydelse när inkomster och Justitieministeriet har ordnat ett flertal diskus-
914: avdragbara utgifter har uppkommit under skat- sions- och utbildningstillfållen och ministeriets
915: teåret. Beskattningen verkställs efter skatteårets tjänstemän har verkat som föreläsare vid tillställ-
916: utgång, varvid det från den skattskyldiges hel- ningar som ordnats av andra instanser. Vid rätts-
917: hetsinkomst under skatteåret görs de avdrag som politiska forskningsinstitutet har man fårdig-
918: riktar sig mot berörda skatteår och skatten på- ställt flera utredningar om skuldsaneringens
919: förs enligt detta slutresultat. Förskottsinnehåll- innehåll och rättspraxisen. Ministeriet har med-
920: ningens belopp kan under skatteåret ändras så verkat tili att det tili olika instanser som arbetar
921: att det så bra som möjligt motsvarar den slutliga med skuldsaneringsfrågor har skickats fullföljds-
922: skatten. I praktiken skulle det alltså i samband domstolarnas avgöranden speciellt i sådana
923: med skuldsaneringen vara ytterst problematiskt ärenden i vilka det i praktiken har förekommit
924: att fastställa tili viiken del skatten riktar sig mot problem med hur lagen skall tolkas. Genom detta
925: månader som föregår inledandet av skuldsane- har man försökt främja en enhetlig rättspraxis.
926: ringen. Avsikten är att denna verksamhet skall fortgå
927: Justitieministeriet har på bästa möjliga sätt också i fortsättningen i syfte att uppnå de mål
928: försökt följa upp hur skuldsaneringslagen har som det i spörsmålet hänvisas till.
929: Helsingforsden 27 februari 1996
930:
931: Justitieminister Kari Häkämies
932: KK 3/1996 vp
933:
934: Kirjallinen kysymys 3
935:
936:
937:
938:
939: Jukka Tarkka /nuors ym.: Ilmapuolustuksen huoltokapasiteetin
940: ylläpidosta
941:
942:
943: Eduskunnan Puhemiehelle
944:
945: Tietoomme on tullut, että Kuorevedellä ole- si tarvinnut muuttaa pyrkimystä mahdollisim-
946: valta lentokonetehtaalta on lentoteknistä suun- man itsenäiseen ilmapuolustuksen huoltokapasi-
947: nittelijakuntaa poistettu ja poistunut siinä mää- teettiin.
948: rin, että tehtaan lentotekniikan osaamisen taso Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
949: on laskenut merkittävästi. tyksen 37 §:n l momenttiin viitaten esitämme
950: Kuoreveden lentokonetehtaan lentoteknisellä kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
951: osaamisella on ollut merkittävä osuus maamme jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
952: itsenäisen ilmapuolustuksen ylläpitäjänä. Lento-
953: konetehdas on kyennyt mm. tekemään itsenäi- Onko Hallitus tietoinen siitä, että
954: sesti modifikaatioita ilmavoimiemme käytössä Kuoreveden lentokonetehtaan lentotek-
955: oleviin hävittäjiin ja on siten estänyt tarpeetto- nisen osaamistasen laskemisella on tehty
956: man riippuvuuden syntymisen hävittäjiä toimit- ilmapuolustus tarpeettoman riippuvai-
957: taneisiin valtioihin. seksi lentokalustoa toimittavista valtiois-
958: Eduskunnassa ei ole käyty sellaista turvalli- ta?
959: suuspoliittista keskustelua, jonka perusteella oli-
960:
961: Helsingissä 7 päivänä helmikuuta 1996
962: Jukka Tarkka /nuors Risto Penttilä /nuors
963:
964:
965:
966:
967: 260017
968: 2 KK 3/1996vp
969:
970:
971:
972:
973: Eduskunnan Puhemiehelle
974:
975: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Lentokoneteollisuus Oy on ollut mukana ilma-
976: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, voimienja muun kotimaisen teollisuuden kanssa.
977: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Ilmavoimien kannalta katsottuna Valmetin
978: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Jukka Tar- Kuoreveden tehtailla on henkilöstörakennetta
979: kan ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen muutettu tulevaisuuden tarpeiden kannalta hy-
980: n:o 3: vään suuntaan tukemaan asejärjestelmähallin-
981: nan kehittämistä. Lentokaluston huolto- ja kehi-
982: Onko Hallitus tietoinen siitä, että tystyön vaatimien resurssien uudelleenkohdista-
983: Kuoreveden lentokonetehtaan lentotek- misestaja/tai lisäämisestä käydäänjatkuvaa kes-
984: nisen osaamistasen laskemisella on tehty kustelua ilmavoimien ja Valmet Lentokoneteol-
985: ilmapuolustus tarpeettoman riippuvai- lisuus Oy:n välillä. F-18 Hornet-kaluston osalta
986: seksi lentokalustoa toimittavista valtiois- tavoitteena on varsinaisen ylläpitävän huolto- ja
987: ta? korjaustoiminnan lisäksi luoda valmiudet koko
988: asejärjestelmän itsenäiselle kehityskyvylle, missä
989: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- työssä Valmet Lentokoneteollisuus Oy:llä on
990: vasti seuraavaa: avainasema.
991: Ilmavoimissa yhteyskäytössä olevan Redigo-
992: Valmet Lentokoneteollisuus Oy:llä on keskei- lentokoneen valmistusoikeuksien myynti ei vai-
993: nen rooli ilmavoimien lentokaluston ylläpito- ja kuta Valmet Lentokoneteollisuus Oy:n kykyyn
994: kehitystoiminnassa. Myös torjuntahävittäjien huoltaa, korjata ja modifioida ilmavoimien pää-
995: uusinnassa Valmetin Kuoreveden ja Linnavuo- kalustoa, torjuntahävittäjiä.
996: ren tehtaat ovat olleet kiinteästi mukana. F -18 Torjuntahävittäjäkaluston huoltojen, kor-
997: Hornet-koneiden osavalmistus- ja kokoonpano- jausten ja modifiointien osalta ei Valmet Lento-
998: työn kautta Valmet lisää sellaista taitotietoa, koneteollisuus Oy:n lentoteknisen osaamisen ta-
999: joka edesauttaa kaluston kotimaisen huoltoval- soa ole laskettu, vaan päinvastoin Valmet Lento-
1000: miuden kehittämistä. koneteollisuus Oy:tä on ilmavoimien kannalta
1001: Modernina ohjelmistopohjaisena asejärjestel- kehitetty oikeaan suuntaan vastaamaan tulevai-
1002: mänä F-18 Hornet edellyttää osa-alueiltaan eri- suuden haasteisiin. Ilmavoimien pääkalusto hoi-
1003: lailla painotettua huolto- ja ylläpitojärjestelmää detaan nyt ja tulevaisuudessa kotimaassa, ilma-
1004: kuin vanhemmat konetyypit Näiden valmiuk- voimien tai kotimaisten yritysten toimesta.
1005: sien suunnittelussa ja kehittämisessä Valmet
1006:
1007: Helsingissä 28 päivänä helmikuuta 1996
1008:
1009: Puolustusministeri Anneli Taina
1010: KK3/1996vp 3
1011:
1012:
1013:
1014:
1015: Tili Riksdagens Talman
1016:
1017: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Sett från luftstridskrafternas synpunkt har
1018: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- personalstrukturen vid Valmets fabriker i Kuo-
1019: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- revesi ändrats i en med tanke på framtida behov
1020: man Jukka Tarkka m.fl. undertecknade spörs- positiv riktning och på ett sådant sätt att det kan
1021: mål nr 3: bidra tili att stöda vapensystemförvaltningens
1022: utveckling. Luftstridskrafterna och Valmet Flyg-
1023: Är Regeringen medveten om att den industri för en fortgående diskussion om omdis-
1024: sänkta nivån på det flygtekniska kunnan- poneringen och/eller ökningen av de resurser som
1025: det vid flygplansfabriken i Kuorevesi har flygmaterielens underhålls- och utvecklingsarbe-
1026: lett till att luftf6rsvaret blivit onödigt be- te kräver. Vad F-18 Hornet-materielen beträffar
1027: roende av stater som levererar flygmate- är målet förutom den egentliga underhålls- och
1028: riel? reparationsverksamheten också att skapa förut-
1029: sättningar för att hela vapensystemet skall kunna
1030: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt utvecklas självständigt. 1 detta arbete har Valmet
1031: anföra följande: Flygindustri Ab en nyckelställning.
1032: Försäljningen av tillverkningsrättigheterna
1033: Valmet Flygindustri Ab har en central roll när tili flygplanet Redigo, som inom luftstridskraf-
1034: det gäller underhåll och utvecklande av luft- terna används för sambandsuppgifter, inverkar
1035: stridskrafternas flygmateriel. Också i samband inte på Valmet Flygindustri Ab:s förmåga att
1036: med förnyandet av jaktplanen har Valmets fabri- underhålla, reparera och modifiera luftstrids-
1037: ker i Kuorevesi och Linnavuori varit aktivt invol- krafternas huvudmateriel, jaktplanen.
1038: verade. Viaden partiella tillverkningen och mon- Vad underhållet, reparationerna och modifie-
1039: teringsarbetet får Valmet ökat kunnande av ett ringen av jaktplansmaterielen beträffar har det
1040: slag som bidrar tili att utveckla den inhemska flygtekniska kunnandet vid Valmet Flygplansin-
1041: beredskapen för service av materielen. dustri Ab inte försämrats. Sett från luftstrids-
1042: Genom att F-18 Hornet är ett modernt pro- krafternas synpunkt har Valmet Flygplansindu-
1043: gramvarubaserat vapensystem förutsätter det ett stri Ab tvärtom utvecklats i rätt riktning och så
1044: service- och underhållssystem där de enskilda att framtida utmaningar kan bemötas. Luft-
1045: delområdena betonas på ett annat sätt än i fråga stridskrafternas huvudmateriel sköts nu och i
1046: om äldre maskintyper. Valmet Flygindustri Ab framtiden i hemlandet, på försorg av luftstrids-
1047: har tillsammans med luftstridskrafterna och den krafterna eller inhemska företag.
1048: övriga inhemska industrin varit med om att pla-
1049: nera och utveckla dessa fårdigheter.
1050:
1051: Helsingforsden 28 februari 1996
1052: F örsvarsminister Anneli Taina
1053: KK 4/1996 vp
1054:
1055: Kirjallinen kysymys 4
1056:
1057:
1058:
1059:
1060: Risto Penttilä /nuors ym.: Redigo-koulutuskoneen valmistusoike-
1061: uksien myymisestä
1062:
1063:
1064: Eduskunnan Puhemiehelle
1065:
1066: Tietoomme on tullut, että Suomessa suunni- ole muutenkaan saaneet hankituksi varmaa tie-
1067: :ellun ja valmistetun sotilaslentäjien alkeis- ja toa siitä, kenen päätöksellä ja milloin kauppa on
1068: Jeruskoulutukseen tarkoitetun Redigo-nimisen tehty ja kuka on ollut myyjänä.
1069: entokoneen valmistusoikeudet on myyty italia- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
1070: aiselle Aermacchi-yhtiölle. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
1071: Suomalaisten sotilaslentäjien alkeis- ja perus- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
1072: coulutuskoneiden suunnittelu ja valmistus on jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
1073: Jerustunut useiden komiteoiden mietintöihin.
1074: )man tämäntasoisen lentokoneen suunnittelua Onko Hallitus tietoinen siitä, kenen
1075: a valmistusta on perusteltu mm. itsenäisen puo- päätöksellä ja milloin Redigo-koulutus-
1076: ustuskyvynja uskottavan turvallisuuspoliittisen koneen valmistusoikeuksien myynti on
1077: injan säilyttämisellä. tapahtunut, kuka on ollut myyjänä ja
1078: Redigon valmistusoikeuksien myyntiä ei ole mitkä ovat myynnin perusteet?
1079: <äsitelty eduskunnassa, eivätkä allekirjoittaneet
1080:
1081: Helsingissä 7 päivänä helmikuuta 1996
1082:
1083: Risto Penttilä /nuors Jukka Tarkka /nuors
1084:
1085:
1086:
1087:
1088: :60017
1089: 2 KK4/1996vp
1090:
1091:
1092:
1093:
1094: Eduskunnan Puhemiehelle
1095:
1096: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Tuotannon lopettamispäätöksen jälkeen Val-
1097: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, metin Lentokoneteollisuuden tavoitteena on ol-
1098: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen lut lähinnä minimoida tappiot vaarantamatta
1099: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Risto kohtuuttomasti niiden asiakkaiden lentotoimin-
1100: Penttilän ym. näin kuuluvan kirjallisen kysy- taa, joille Redigoja on myyty. Lentokoneteolli-
1101: myksen n:o 4: suus on toimittanut koulutuskoneita Suomen il-
1102: mavoimille, Eritrean ilmavoimille ja Meksikon
1103: Onko Hallitus tietoinen siitä, kenen merivoimille. Lentokoneteollisuuden kannalta
1104: päätöksellä ja milloin Redigo-koulutus- jo toimitettujen koneiden tukitoiminta on kui-
1105: koneen valmistusoikeuksien myynti on tenkin pitkän päälle vain kustannustekijä, sillä
1106: tapahtunut, kuka on ollut myyjänä ja nykyinen asiakaskunta ei riitä luomaan riittävää
1107: mitkä ovat myynnin perusteet? asiakaspohjaa kannattavaan varaosien ja erilais-
1108: ten palvelujen kauppaan.
1109: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Redigon valmistusoikeuksien myynti vakiin-
1110: vasti seuraavaa: tuneelle lentokonevalmistajalle Aermacchille ja
1111: tuotannon jatkuminen sitä kautta palvelevat
1112: Valmet Lentokoneteollisuus Oy:n hallitus val- näin nykyisiä asiakkaita ja heidän koneidensa
1113: tuutti kokouksessaan 30.1.1996 toimivanjohdon täysipainoisen käytön jatkumista. Myynti oli
1114: allekirjoittamaan Redigon valmistusoikeuksia myös Valmetin Lentokoneteollisuuden kannalta
1115: koskevan sopimuksen. Sopimus allekirjoitettiin liiketaloudellisesti paras vaihtoehto. Ostajalla
1116: Varesessa Italiassa 31.1.1996. Valmistusoikeuk- Aermachilla on puolestaan kokemuksensa ja laa-
1117: sien ostaja oli Aermacchi S.p.A, jolla on vuosi- jempien resurssiensa ansiosta selkeästi Valmetin
1118: kymmenten kokemus sotilaskoulukoneiden val- Lentokoneteollisuutta paremmat mahdollisuu-
1119: mistamisesta ja myynnistä maailmanlaajuisille det hyödyntää Redigon ominaisuuksia ja mark-
1120: markkinoille. kinapotentiaa1ia.
1121: Valmet Lentokoneteollisuus Oy:n hallitus Valmet Lentokoneteollisuus säilyttää kaupan
1122: päätti jo toista vuotta sitten 14.12.1994 lopettaa yhteydessä oikeuden hyödyntää keräämäänsä
1123: Redigon valmistamisen. Päätös perustui huolelli- taitotietoa haluamiinsa tarkoituksiin. Koska ky-
1124: seen analyysiin koneen tuotannon jatkamismah- seessä ei ole sotilaallisesti merkittävä tuote ja
1125: dollisuuksista. Tuotanto ei ollut kannattavaa, ostaja on eurooppalainen hyvämaineinen yritys,
1126: eikä lähivuosinakaan ollut näköpiirissä mahdol- ei ole vaaraa, että maanpuolustuksen kannalta
1127: lisuuksia päästä edes sellaiseen tulokseen, jonka avainasemassa olevaa tietoa tai teknologiaa jou-
1128: tappio olisi voitu kompensoida muilta Valmetin tuisi vieraisiin käsiin.
1129: Lentokoneteollisuuden tuotantosektoreilta saa-
1130: tavalla katteella.
1131: Helsingissä 22 päivänä helmikuuta 1996
1132:
1133: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki
1134: KK 4/1996 vp 3
1135:
1136:
1137:
1138:
1139: Tili Riksdagens Talman
1140:
1141: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Efter beslutet att upphöra med produktionen
1142: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- har Valmets flygplansindustris mål främst varit
1143: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- att minimera förlusterna utan att i oskälig grad
1144: man Risto Penttilä m.fl. undertecknade spörsmål riskera flygverksamheten för de kundertili vilka
1145: nr4: Redigo-plan har sålts. Flygplansindustrin har le-
1146: vererat utbildningsplan tili de finska luftstrids-
1147: Är Regeringen medveten om genom krafterna, tili de eritreanska luftstridskrafterna
1148: vems beslut och när rättigheterna tili tili- och tili de mexikanska sjöstridskrafterna. Med
1149: verkningen av utbildningsplanet Redigo tanke på flygplansindustrin är stödverksamheten
1150: såldes, vem som var säljare och vilka mo- för redan levererade pian dock på lång sikt endast
1151: tiven tili försäljningen var? en kostnadsfaktor, eftersom den nuvarande
1152: kundkretsen inte räcker tili för att skapa en tili-
1153: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt räcklig kundbas för lönsam handel med reservde-
1154: anföra följande: lar och olika tjänster.
1155: Försäljningen av rättigheterna att tiliverka
1156: Styrelsen för Valmets flygplansindustri gav Redigo tili den etablerade flygplanstillverkaren
1157: vid sitt möte den 30 januari 1996 den operativa Aermacchi och en fortsatt tillverkning i och med
1158: Iedningen fullmakt att underteckna ett avtal om detta betjänar följaktligen de nuvarande kunder-
1159: försäljning av rättigheterna att tillverka Redigo. na och möjliggör att deras pian kan användas i
1160: Avtalet undertecknades den 31 januari 1996 i full skala också i fortsättningen. Försäljningen
1161: Varese i Italien. Tillverkningsrättigheterna köp- var också företagsekonomiskt det bästa alterna-
1162: tes av Aermacchi S. p.A., som har flera decenniers tivet för Valmets flygplansindustri. Köparen
1163: erfarenheter av att tillverka pian för militär ut- Aermacchi har tack vare sina erfarenheter och
1164: bildning och sälja dem på en marknad som om- större resurser klart bättre möjligheter än Val-
1165: fattar hela världen. mets flygplansindustri att utnyttja Redigos egen-
1166: Styrelsen för Valmets flygplansindustri beslu- skaper och marknadspotential.
1167: tade redan den 14 december 1994 att upphöra Valmets flygplansindustri behåller i samband
1168: med tillverkningen av Redigo. Beslutet baserade med affåren rätten att för egna syften utnyttja
1169: sig på en omsorgsfull analys av möjligheterna att den know-how som bolaget har samlat. Eftersom
1170: fortsätta med tiliverkningen av planet. Produk- det inte är fråga om en produkt med någon större
1171: tionen var inte lönsam och det fanns inte heller militär betydelse och köparen är ett europeiskt
1172: under de närmaste åren inom synhåll några möj- företag med gott rykte, finns det ingen risk att
1173: ligheter att ens komma tili ett sådant resultat att kunskap eller teknologi som med tanke på lan-
1174: förlusten hade kunnat kompenseras med täck- dets försvar är i nyckelställning skulle hamna i
1175: ning från Valmets flygplansindustris övriga pro- främmande händer.
1176: duktionssektorer.
1177: Helsingforsden 22 februari 1996
1178:
1179: Handels- och industriminister Antti Kalliomäki
1180: KK 5/1996 vp
1181:
1182: Kirjallinen kysymys 5
1183:
1184:
1185:
1186:
1187: Kari Rajamäki /sd: Puukauppojen arvonlisäveron suorittamisesta
1188:
1189:
1190:
1191: Eduskunnan Puhemiehelle
1192:
1193: Puukaupoissa on myyjä saanut arvonlisävero- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
1194: osuuden kaupan yhteydessä, ja hänen tulee mak- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
1195: saa se seuraavan vuoden alussa. Hakkuiden mää- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
1196: rien perusteella on pääteltävissä, että myyjille nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
1197: jäänyt arvonlisäveroa vastaava rahamäärä on
1198: merkittävä, jopa 800 Mmk. Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
1199: Valtiontalouden tilanteen huomioon ottaen ryhtyä, jotta valtiontalouden kannalta
1200: kyse on valtion velalla hoidettavasta osuudesta. tärkeä, nopea ja varma puukauppojen
1201: Toisaalta on myös vaarana, että puukauppojen arvonlisäveron maksatus toteutetaan?
1202: yhteydessä olevaa vero-osuutta voi olla vaikeaa
1203: löytää maksuajan koittaessa.
1204:
1205: Helsingissä 8 päivänä helmikuuta 1996
1206:
1207: Kari Rajamäki /sd
1208:
1209:
1210:
1211:
1212: 260017
1213: 2 KK 5/1996 vp
1214:
1215:
1216:
1217:
1218: Eduskunnan Puhemiehelle
1219:
1220: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kataululla toteutettu uudistus edellytti sellaista
1221: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, menettelyllistä ratkaisua, että verohallinto kyke-
1222: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen ni selviytymään sekä verotuksen teknisestä osuu-
1223: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Kari Ra- desta että laajasta omaan hallintoon ja asiakkai-
1224: jamäen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen siin kohdistuvasta aineellisesta ohjauksesta. Tä-
1225: n:o 5: män vuoksi alkutuottajille säädettiin arvonlisä-
1226: verodirektiivin sallima pisin mahdollinen, kalen-
1227: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo terivuoden mittainen verokausi. Myös alkutuot-
1228: ryhtyä, jotta valtiontalouden kannalta tajat saivat aikaa uuden asian omaksumiseen.
1229: tärkeä, nopea ja varma puukauppojen Vuoden mittainen verokausi koskee kaikkea
1230: arvonlisäveron maksatus toteutetaan? alkutuotantoa, ei yksinomaan puukauppaa.
1231: Puukaupalle ei voida säätää muusta alkutuotan-
1232: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- nosta poikkeavaa menettelyä. Alkutuottaja on
1233: vasti seuraavaa: voinut vuoden 1996 alusta alkaen hakeutua ve-
1234: rollisesta toiminnastaan kuukausimenettelyn pii-
1235: Suomen liittyminen Euroopan unionin jäse- riin. Hakeutujia on ollut vain muutamia kymme-
1236: neksi vuoden 1995 alussa edellytti arvonlisävero- niä. Verohallitus seuraa ensimmäisellä alkutuot-
1237: tuksen kohdistamista myös maa- ja metsätalou- tajien arvonlisäverotuskierroksella puukaupan
1238: den harjoittajiin sekä muihin alkutuottajiin. Tä- arvonlisäverojen maksamista ja ryhtyy tarvitta-
1239: män arvioitiin lisäävän arvonlisäverovelvollisten viin menettelyn kehittämistoimiin, jos veron tili-
1240: määrää usealla sadalla tuhannella. Nopealla ai- tyksissä ilmenee ongelmia.
1241:
1242: Helsingissä 27 päivänä helmikuuta 1996
1243:
1244: Ministeri Arja Alho
1245: KK 5/1996 vp 3
1246:
1247:
1248:
1249:
1250: Tili Riksdagens Talman
1251:
1252: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- av såväl den tekniska sidan av beskattningen som
1253: ger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande med- en omfattande materiell Iedning inom den egna
1254: 1em av statsrådet översänt följande av riksdags- förvaltningen och i fråga om kunderna. För pri-
1255: man Kari Rajamäki undertecknade spörsmål nr märproducenterna fastställdes därför en skatte-
1256: 5: period som omfattade ett kalenderår, viiken var
1257: den Iängsta möjliga ska.~teperiod som mervärdes-
1258: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- skattedirektivet tillät. A ven primärproducenter-
1259: ta för att den från statsekonomisk syn- na fick tid på sig att tillägna sig det nya.
1260: punkt viktiga, snabba och säkra betal- Den ettåriga skatteperioden gäller all primär-
1261: ningen av mervärdesskatt på virkeshan- produktion, inte enbart virkeshandeln. För vir-
1262: deln skall kunna verkställas? keshandeln kan inte fastställas något avvikande
1263: förfarande jämfört med den övriga primärpro-
1264: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt duktionen. Från och med ingången av 1996 har
1265: anföra följande: primärproducenterna haft möjlighet att ansöka
1266: om att isin skattebelagda verksamhet komma att
1267: Av Finlands medlemskap i Europeiska uni o- omfattas av ett månatligt förfarande. Antalet
1268: nen vid ingången av 1995 följde attäven idkare av sökande har varit endast några tiotal. Skattesty-
1269: jord- och skogsbruk och andra primärproducen- relsen följer med hur primärproducenternas för-
1270: ter kom att omfattas av mervärdesbeskattningen. sta mervärdesskatteomgång utlöper i fråga om
1271: Detta beräknades öka antalet mervärdesskatte- betalningen av mervärdesskatt på virkeshandel
1272: skyldiga med flera hundratusen. Den i snabb takt och vidtar vid behov åtgärder för att utveckla
1273: genomförda reformen förutsatte ett sådant tillvä- förfarandet om det visar sig att redovisningen av
1274: gagångssätt att skatteförvaltningen kunde klara skatten medför problem.
1275:
1276: Helsingforsden 27 februari 1996
1277:
1278: Minister Arja Alho
1279: KK 6/1996 vp
1280:
1281: Kirjallinen kysymys 6
1282:
1283:
1284:
1285:
1286: Sulo Aittoniemi /kesk: Kiinteistöjen veivoittamisesta saneeraamaan
1287: julkisivuosa
1288:
1289:
1290: Eduskunnan Puhemiehelle
1291:
1292: Kun ajaa Helsingin Mannerheimintietä Haa- tientukea ja korkotukilainaa. Jos tähän mentäi-
1293: gasta kohti Erottajaa, on kuin ajelisi entisen so- siin, työpaikkoja syntyisi alalla rutosti ja yhteis-
1294: sialismin piinaamassa kaupungissa. Talojen jul- kunnan kannalta vielä hyötyyn nähden kohtuul-
1295: kisivut ovat likaisia ja harmaita. Rappaukset lisin kustannuksin.
1296: ovat lohkeilleet ja maali hilseillyt pois. Ei uskoisi Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
1297: olevansa Pohjolan vaikeassa kaupungissa. Jos tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
1298: menee Eiraan, Rööperiin tai vaikkapa johonkin nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
1299: toiseen kaupunkiin Suomessa, ongelma on sama. nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
1300: Yhteiskunta on hyvin tarkka julkisivujen suh-
1301: teen rakennusvaiheessa ja jopa määrää käytettä- Mitä mieltä Hallitus on lainsäädäntö-
1302: vät värisävyt Miksi yhteiskunnan kiinnostus ja toimenpiteistä,joiden kautta kaupunkien
1303: määräysvalta hiipuvat tämän jälkeen? rapistuneet kiinteistöt määrättäisiin sa-
1304: Olisikin säädettävä laki, jolla kiinteistöt vel- neeraamaan julkisivuosa sillä edellytyk-
1305: voitettaisiin huolehtimaan julkisivustaan myös sellä, että valtio ja asianomainen kaupun-
1306: rakentamisen jälkeen edellyttäen, että valtio ja ki antavat asiaan tietyn määrän avustusta
1307: asianomainen kunta antavat saneeraukseen vai- ja korkotukilainaa?
1308:
1309: Helsingissä 8 päivänä helmikuuta 1996
1310:
1311: Sulo Aittaniemi /kesk
1312:
1313:
1314:
1315:
1316: 260017
1317: 2 KK 6/1996vp
1318:
1319:
1320:
1321:
1322: Eduskunnan Puhemiehelle
1323:
1324: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ristökuvaan, ovat asianmukaisessa kunnossa ei-
1325: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, vätkä rumenna ympäristöä.
1326: olette 8 päivänä helmikuuta 1996 päivätyn kir- Lainsäädännöllinen perusta kiinteistöjen jul-
1327: jeenne n:o 45 ohella toimittanut valtioneuvoston kisivujen kunnostamiseksi on siten olemassa.
1328: asianomaiselle jäsenelle kansanedustaja Sulo Helsingin kaupungissa, johon kysymyksessä vii-
1329: Aittaniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- tataan, rakennusvalvontaviranomaiset ovat an-
1330: sen n:o 6: taneet edellä olevien säännösten nojalla julkisi-
1331: vujen kunnostuskehotuksia. Asuntojen ja asuin-
1332: Mitä mieltä Hallitus on lainsäädäntö- rakennusten korjaustoimintaan myönnettävät
1333: toimenpiteistä,joiden kautta kaupunkien avustukset voivat koskea muun ohessa raken-
1334: rapistuneet kiinteistöt määrättäisiin sa- nusten ulkoistakin kuntoa. Näiden myöntämistä
1335: neeraamaan julkisivunsa sillä edellytyk- ei ole yhdistetty hallinnolliseen määräykseen
1336: sellä, että valtio ja asianomainen kaupun- kiinteistön saneeraamisesta.
1337: ki antavat asiaan tietyn määrän avustusta Ympäristöministeriössä on vuodesta 1992 to-
1338: ja korkotukilainaa? teutettu korjausrakentamisen laajahkoa tutki-
1339: mus- ja kehittämisohjelmaa. Kiinteistönhoidon,
1340: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- rakennusten kuntotutkimusten ja rakennuksilta
1341: vasti seuraavaa: vaadittavan huoltokirjan yhteydessä selvitetään
1342: myös julkisivukorjausten osuus rakennuksen jär-
1343: Rakennuksen kunnossapito on vanhastaan kevässä kunnossapidossa. Näiden pohjalta on
1344: kuulunut kiinteistönomistajalle. Rakennuslain edellytyksiä myös lainsäädännöllisiin ja viran-
1345: 124 §:n mukaan rakennus ympäristöineen on pi- omaismääräyksiä koskeviin uudistuksiin.
1346: dettävä sellaisessa kunnossa, että se tyydyttää Rakennusten kunnossapitoa koskevien sään-
1347: terveellisyyden, lujuuden ja paloturvallisuuden nösten ajanmukaistaminen on mahdollista sisäl-
1348: vaatimukset eikä aiheuta epäsiisteyttä tai rumen- lyttää rakennuslain vireillä oleviin uudistuksiin.
1349: na ympäristöä. Kunnossapitovelvollisuuden val- Korjausrakentamisen edistämiseksi hallitus on
1350: vominen on kunnan rakennuslautakunnan asia- päättänyt varata vuosille 1996-1999 korjaus-
1351: na. Rakennusasetuksen 13 §:n mukaan raken- avustuksiin määrärahoja niin, että avustuskel-
1352: nuslautakunnan tulee paikallisten olojen mukai- poiset hankkeet voidaan rahoittaa. Tarkoitukse-
1353: sesti valvoa, että rakennukset, niiden julkisivut ja na on käynnistää erityinen tiedotuskampanja
1354: muut ulkopuoliset osat sekä sellaiset piha-alueet, korjaustoiminnan aktivoimiseksi.
1355: rakennelmat ja laitteet, jotka vaikuttavat ympä-
1356:
1357: Helsingissä 28 päivänä helmikuuta 1996
1358:
1359: Ministeri Sinikka Mönkäre
1360: KK 6/1996 vp 3
1361:
1362:
1363:
1364:
1365: Tili Riksdagens Talman
1366:
1367: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Det existerar således en grund i lagstiftnings-
1368: ger har Ni, Fru Talman, med Er skrivelse nr 45 av hänseende för iståndsättning av fastigheters fasa-
1369: den 8 februari 1996 tili vederbörande medlem av der. I Helsingfors stad, som det i spörsmålet
1370: statsrådet översänt följande av riksdagsman Sulo hänvisas tili, har byggnadstilisynsmyndigheterna
1371: Aittoniemi undertecknade spörsmål nr 6: med stöd av ovan nämnda stadganden uppmanat
1372: tili iståndsättning av fasader. De understöd som
1373: Vad anser Regeringen om sådana lag- beviljas för reparationsverksamhet i fråga om
1374: stiftningsåtgärder genom vilka städernas bostäder och bostadsbyggnader kan även gälla
1375: förfallna fastigheter skulle åläggas att sa- bl.a. byggnadernas yttre skick. Beviljandet av
1376: nera sina fasader under förutsättning att dylika understöd har inte förenats med den admi-
1377: staten och staden i fråga för ändamålet nistrativa bestämmelsen om sanering av fastighe-
1378: bistår med understöd och räntestödslån ter.
1379: till ett visst belopp? Vid miljöministeriet har fr.o.m. 1992 genom-
1380: förts ett rätt omfattande forsknings- och utveck-
1381: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt lingsprogram för reparationsbyggande. 1 sam-
1382: anföra följande: band med fastighetsskötseln, undersökningar av
1383: byggnaders skick och den servicebok som fordras
1384: Underhåll av byggnader har sedan gammalt för byggnader utreds även fasadreparationernas
1385: hört tili fastighetsägarens uppgifter. Enligt 124 § andel av ett förnuftigt underhåll av en byggnad.
1386: byggnadslagen skall en byggnad jämte omgiv- Utgående från dessa finns det förutsättningar
1387: ning hållas i sådant skick att den fyller hygienens, även för revidering av lagstiftning och myndig-
1388: hållfasthetens och brandsäkerhetens krav och hets bestämmelser.
1389: inte förorsakar osnygghet eller förfular omgiv- Det är möjligt att ta in en modernisering av de
1390: ningen. Den kommunala byggnadsnämnden har stadganden som gäller underhåll av byggnader i
1391: till uppgift att övervaka underhållsskyldigheten. den revidering av byggnadslagen som är under
1392: Enligt 13 § byggnadsförordningen skall bygg- arbete. Regeringen har för främjande av repara-
1393: nadsnämnden enligt de lokala förhållandena tionsbyggandet beslutat reservera anslag för re-
1394: övervaka att byggnaderna, deras fasader och parationsunderstöd för 1996-1999 så att så-
1395: andra yttre delar samt sådana gårdsområden, dana projekt som är värda understöd kan finan-
1396: konstruktioner och anläggningar som påverkar sieras. Syftet är att starta en särskild informa-
1397: miljöbilden är i behörigt skick och att de inte tionskampanj för aktivering av reparationsverk-
1398: förfular miljön. samheten.
1399:
1400: Helsingforsden 28 februari 1996
1401:
1402: Minister Sinikka Mönkäre
1403: 1
1404: 1
1405: 1
1406: 1
1407: 1
1408: 1
1409: 1
1410: 1
1411: 1
1412: 1
1413: 1
1414: 1
1415: 1
1416: 1
1417: 1
1418: 1
1419: 1
1420: 1
1421: 1
1422: 1
1423: 1
1424: 1
1425: KK 7/1996 vp
1426:
1427: Kirjallinen kysymys 7
1428:
1429:
1430:
1431:
1432: Sulo Aittoniemi /kesk: Työnvälitykseen ja työllistämiseen liittyvien
1433: ongelmien ratkaisemisesta
1434:
1435:
1436: Eduskunnan Puhemiehelle
1437:
1438: Työllistämisen esteenä on usein perusteltu yli- man sanktioita pitäisi olla mahdollista, samoin
1439: varovaisuus niin työpaikkaa tarjoavan kuin sii- työntekijän palaamisen työvoimareserviin kor-
1440: hen halukkaankin osalta. Kun työnantaja tarvit- tistoon. Näiden asioiden joustavoittaminen enti-
1441: see työntekijän ja ilmoittaa siitä työvoima toimis- sestään avaisi mahdollisuuksia työpaikkoihin.
1442: toon, hän saa useita haastateltavia, mikäli nämä Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
1443: nyt sitten yleensä viitsivät haastatteluun mennä. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
1444: Työn tarjoaja valitsee monta kertaa hyvin vähäi- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
1445: sillä tiedoilla työntekijän ja huomaa suhteellisen nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
1446: nopeasti tehneensä huonon valinnan. Eroon pää-
1447: seminen ei kuitenkaan ole niinkään helppoa ja Mitä Hallitus aikoo tehdä,jotta kortis-
1448: toisaalta työntekijällä ovat takaisinpaluussa vas- tosta työelämään pyrkivien ja toisaalta
1449: tassa karanteenisäännökset. työpaikkaa tarjoavien välinen sopimus-
1450: Joustavuus olisi paikallaan. Toisaalta epäon- suhde saataisiin entistä joustavammaksi,
1451: nistuneen työsuhteen katkaisemisen nopeasti il- mikä hyödyttäisi kumpaakin osapuolta?
1452:
1453: Helsingissä 8 päivänä helmikuuta 1996
1454:
1455: Sulo Aittaniemi /kesk
1456:
1457:
1458:
1459:
1460: 260017
1461: 2 KK 7/1996 vp
1462:
1463:
1464:
1465:
1466: Eduskunnan Puhemiehelle
1467:
1468: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa aika voidaan sopia enintään kuuden kuukauden
1469: tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, olette toi- mittaiseksi.
1470: mittanut valtioneuvoston asianomaisen jäsenen Koeaikana työsopimus voidaan siten purkaa
1471: vastattavaksi kansanedustaja Sulo Aittaniemen työsopimuslain 37 ja 43 §:ssä mainituista työsopi-
1472: näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o 7: muksen lakkauttamisperusteista riippumatta il-
1473: man irtisanomisaikaa. Esimerkiksi työntekijän
1474: Mitä Hallitus aikoo tehdä, jotta kor- soveltumattomuus työhönsä tai puutteellinen
1475: tistosta työelämään pyrkivien ja toisaalta ammattitaito ovat riittäviä perusteita työsopi-
1476: työpaikkaa tarjoavien välinen sopi- muksen purkamiseen koeaikana.
1477: mussuhde saataisiin entistä joustavam- Työttömyysturvalain 9 §:n mukaan henkilö,
1478: maksi, mikä hyödyttäisi kumpaakin osa- joka on itse aiheuttanut työsuhteen päättymisen,
1479: puolta? ei ole oikeutettu työttömyyspäivärahaan kah-
1480: deksan viikon ajalta, eli työntekijä saa kahdek-
1481: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- san viikon karenssin. Työttömyysturvalauta-
1482: taen seuraavaa: kunta on kuitenkin vakiintuneesti katsonut, ettei
1483: työntekijä ole aiheuttanut työsuhteen päättymis-
1484: Työsopimuslain 3 §:n mukaan työsopimukses- tä omalla menettelyllään, jos työnantaja on pur-
1485: sa voidaan sopia enintään neljän kuukauden mit- kanut työsuhteen koeaikana esimerkiksi juuri
1486: taisesta koeajasta, jonka aikana sekä työnantaja työntekijän puutteellisen ammattitaidon vuoksi.
1487: että työntekijä voivat purkaa sopimuksen. Pur- Edellä esittämillään perusteilla hallitus kat-
1488: kaminen ei kuitenkaan saa tapahtua syrjivillä tai soo, että jo nykyiset säännökset turvaavat toi-
1489: muutoin epäasiallisilla perusteilla. Jos työnanta- saalta riittävän joustavuuden työnantajalle ja sa-
1490: ja järjestää työntekijälle erityistä työhön liittyvää malla kuitenkin turvan työntekijälle uutta työ-
1491: koulutusta, joka kestää yli neljä kuukautta, koe- suhdetta solmittaessa.
1492: Helsingissä 7 päivänä maaliskuuta 1996
1493:
1494: Työministeri Liisa Jaakonsaari
1495: KK 7/1996 vp 3
1496:
1497:
1498:
1499:
1500: Tili Riksdagens Talman
1501:
1502: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Under prövotiden kan arbetsavtalet således
1503: anger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande hävas utan uppsägningstid oberoende av vad 37
1504: medlem av statsrådet översänt följande av riks- och 43 §§ lagen om arbetsavtal föreskriver om
1505: dagsman Sulo Aittoniemi undertecknade grunderna för upphörande av ett arbetsavtal. Så
1506: spörsmål nr 7: är tili exempel arbetstagarens olämplighet för
1507: arbetet eller hans bristande yrkesskicklighet till-
1508: Vad tänker Regeringen göra för att de räckliga grunder för att häva arbetsavtalet under
1509: arbetslösa som vill ut i arbetslivet och de prövotiden.
1510: som har arbete att erbjuda skall kunna Enligt 9 § lagen om utkomstskydd för arbetslö-
1511: ingå ett flexiblare avtalsförhållande som sa har en person som själv har varit orsak tili att
1512: gagnar båda parterna? anställningsförhållandet upphört under åtta
1513: veckor inte rätt tili arbetslöshetsdagpenning.
1514: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt Med andra ord har han åtta veckors karens.
1515: anföra följande: Arbetslöshetsnämnden har dock av hävd ansett
1516: att en arbetstagare själv genom sitt eget beteende
1517: Enligt 3 § lagen om arbetsavtal kan det över- inte har varit orsak tili att anställningsförhållan-
1518: enskommas om en prövotid om högst fyra måna- det upphört, om arbetsgivaren har hävt avtalet
1519: der under viiken både arbetsgivaren och arbets- under prövotiden tili exempel just på grund av
1520: tagaren kan häva avtalet. Det får dock inte hävas arbetstagarens bristfålliga yrkesskicklighet.
1521: på diskriminerande eller andra osakliga grunder. På dessa grunder anser regeringen att redan de
1522: Om arbetsgivaren anordnar sådan särskild ut- gällande stadgandena tiliförsäkrar arbetsgivaren
1523: bildning för arbetstagaren som hänför sig tili en tillräcklig flexibilitet samtidigt som de tryggar
1524: arbetet och som utan avbrott räcker längre än arbetstagarens ställning då parterna gör upp om
1525: fyra månader, kan överenskommelse träffas om ett nytt anställningsförhållande.
1526: en prövotid om längst sex månader.
1527: Helsingfors den 7 mars 1996
1528: Arbetsminister Liisa Jaakonsaari
1529: KK 8/1996 vp
1530:
1531: Kirjallinen kysymys 8
1532:
1533:
1534:
1535:
1536: Sulo Aittoniemi /kesk: Inflaation kansantaloudellisesta merkityk-
1537: sestä
1538:
1539:
1540: Eduskunnan Puhemiehelle
1541:
1542: Kohtuullinen inflaatio on yhteiskunnan rat- siin kadunkulmissa ihmisille rahaa, koska he
1543: taiden rasva ja kasvavan kehityksen liikkeelläpi- ryntäisivät välittömästi rahanipun kanssa pank-
1544: täjä. Deflaatio taas on este talouden ja työllisyy- kiinja maksaisivat velastaan ylimääräisen lyhen-
1545: den positiiviselle kehitykselle. nyksen.
1546: Hallitus ja Suomen Pankki ovat erityisesti vii- Esitän valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 mo-
1547: me ajat suorittaneet varjonyrkkeilyä deflaation menttiin viitaten valtioneuvoston asianomaisen
1548: puolesta ja inflaatiota vastaan. Kaikkien positii- jäsenen vastattavaksi ehkä vähän erikoislaatui-
1549: visten toimien esteenä on ollut pelko inflaation sen, mutta asiaa selventävän kysymyksen:
1550: liikkeelle lähtemisestä. Se on ollutjopa korkojen
1551: alentamisen hidastaja, koska on pelätty, että vel- Jos Hallitus jostakin syystä katsoisi in-
1552: kaiset syytävät syntyvän 0,25 prosentin margi- flaation liikkeelle saamisen tarpeelliseksi,
1553: naalin hulvattomaan kulutukseen. millä keinoilla Hallitus saisi sen aikaiseksi
1554: Väitän, että Suomessa ei inflaatiota saada liik- niissä olosuhteissa, joihin maamme on
1555: keelle enää räjäyttämälläkään. Ei vaikka jaettai- ajautunut?
1556:
1557: Helsingissä 8 päivänä helmikuuta 1996
1558:
1559: Sulo Aittaniemi /kesk
1560:
1561:
1562:
1563:
1564: 260017
1565: 2 KK 8/1996 vp
1566:
1567:
1568:
1569:
1570: Eduskunnan Puhemiehelle
1571:
1572: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tohalukkuuteen vaikuttaa ratkaisevasti se, kuin-
1573: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, ka hyvin korkojen tuleva kehitys on ennustetta-
1574: olette 8 päivänä helmikuuta 1996 päivätyn kir- vissa. Viime viikkojen tapahtumat osoittavat sel-
1575: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- västi, että jo varomattomat puheet tai epämää-
1576: omaiselle jäsenelle kansanedustaja Sulo Aitta- räiset huhut palauttavat herkästi markkinoiden
1577: niemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen mieliin maamme ankean inflaatiohistorian ja
1578: n:o 8: saavat korot heilumaan. Korkojen heilahtelu
1579: puolestaan vähentää lainanottohalukkuutta ja
1580: Jos Hallitusjostakin syystä katsoisi in- siten osaltaan haittaa kotimaisen kysynnän elpy-
1581: flaation liikkeelle saamisen tarpeelliseksi, mistä.
1582: millä keinoilla Hallitus saisi sen aikaiseksi Hallitus on talouspolitiikassaan lähtenyt siitä,
1583: niissä olosuhteissa, joihin maamme on että ns. EMUn lähentymiskriteerit täytetään ja
1584: ajautunut? Suomi voisi olla niiden maiden joukossa, jotka
1585: ensimmäisinä siirtyvät talous- ja rahaliiton kol-
1586: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- manteen vaiheeseen. Sitoutuminen EMU-kritee-
1587: taen seuraavaa: rien täyttämiseen on samalla viesti markkinavoi-
1588: mille siitä, että Suomi ei pitkälläkään tähtäimellä
1589: Kuten edustaja Aittoniemi itsekin toteaa, hal- aio irtautua taloudeltaan vahvimpien ED-mai-
1590: litukselle esitetty kysymys keinoista inflaation den inflaatiokehityksestä. Tämä on selvästi jo
1591: liikkeelle saamiseksi on lievästi sanottuna eri- nyt vaimentanut pidemmän ajan inflaatio-odo-
1592: kaislaa tuinen. tuksia, mikä on käytännössä näkynyt pitkien
1593: Hallituksen talouspolitiikan perimmäisenä ta- korkojen alenemisena. Mainittakoon tässä yh-
1594: voitteena on kestävän ja työllisyyttä parantavan teydessä, että Ruotsin epäilevämpi suhtautumi-
1595: taloudellisen kasvun aikaansaaminen. Tämän nen EMUun on siellä johtanut myös korkeam-
1596: politiikan peruspilareina ovat valtiontalouden piin korkoihin.
1597: velkaantumisen vähentäminen sekä pysyvästi hi- Lopuksi toteaisin edustaja Aittoniemelle, että
1598: das inflaatio, jotta kilpailuasemamme voitaisiin työllisyystilannetta ei auta tippaakaan se, että
1599: kaikissa oloissa turvata. Samalla on pyritty edis- ruvetaan keksimällä keksimään keinoja inflaa-
1600: tämään talouden rakenteellista sopeutusta. tiokehityksen käynnistämiseksi. Pikemminkin
1601: Tämä toimintalinja onkin tuottanut tulosta, sillä tulisi pitää huoli siitä, että hallituksen omaksu-
1602: talouskehitys on monelta osin huomattavasti masta inflaation vastaisesta linjasta ei missään
1603: kohentunut. Kotimaisen kysynnän elpymisen oloissa livetä, koska tämä on ainoa kestävä tie
1604: kannalta keskeistä on, että korot ovat merkittä- vakaaseen talouden kasvuun. Samalla tulisi kui-
1605: västi alentuneet. tenkin myös kiinnittää huomiota siihen, mitä
1606: Hallituksen valitsemalle toimintalinjalle ei mahdollisia rakenteellisia uudistuksia lisäksi tar-
1607: juuri ole vaihtoehtoa. Kun finanssipolitiikka jou- vitaan työttömyyden vähentämiseksi. Ehkä
1608: dutaan pitämään kireänä, kotimaisen kysynnän myös edustaja Aittoniemen olisi syytä suunnata
1609: elpymisen jatkumisen kannalta erityisesti korko- mielenkiintoaan inflaatiohaaveista näihin kysy-
1610: kehitys on avainasemassa. Paitsi korkotaso, yri- myksiin.
1611: tysten samoin kuin kotitalouksienkin luotonot-
1612:
1613: Helsingissä 21 päivänä helmikuuta 1996
1614:
1615: Valtiovarainministeri Sauli Niinistö
1616: KK 8/1996 vp 3
1617:
1618:
1619:
1620:
1621: Tili Riksdagens Talman
1622:
1623: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen mande ränteutvecklingen kan förutsägas. De se-
1624: anger har Ni, Fru Talman, med Er skrivelse av naste veckornas händelser visar tydligt att redan
1625: den 8 februari 1996 till vederbörande medlem av oförsiktiga uttalanden eller osäkra rykten lätt får
1626: statsrådet översänt följande av riksdagsman Sulo landets dystra inflationshistoria att återkallas i
1627: Aittoniemi undertecknade spörsmål nr 8: marknadens minne och åstadkommer ränte-
1628: fluktuationer. Räntefluktuationerna i sin tur
1629: Om Regeringen av någon anledning minskar benägenheten för upplåning och har
1630: skulle anse det nödvändigt att sätta fart därmed en menlig inverkan på ökningen av den
1631: på inflationen, med vilka medel kan Re- inhemska efterfrågan.
1632: geringen då åstadkomma detta i den Regeringen har isin ekonomiska politik utgått
1633: situation som vårt land har hamnat i? ifrån att vårt land skall uppfylla konvergenskrite-
1634: rierna inför EMU och att Finland skall kunna
1635: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt vara bland de Iänder som först övergår till den
1636: anföra följande: ekonomiska och monetära unionens tredje fas.
1637: Det faktum att Finland har förbundit sig att
1638: Såsom riksdagsman Aittoniemi själv konsta- uppfylla EMU-kriterierna är samtidigt en signal
1639: terar, är hans spörsmål tili regeringen gällande till marknadskrafterna om att vårt land inte ens
1640: medel för att få fart på inflationen lindrigt sagt på lång sikt ämnar frigöra sig från inflationsut-
1641: speciellt. vecklingen i de ekonomiskt starkaste EU-länder-
1642: Det yttersta målet för regeringens ekonomiska na. Detta har redan nu betydligt dämpat infla-
1643: politik är att åstadkomma en hållbar och syssel- tionsförväntningarna för en längre tid framåt,
1644: sättningsfrämjande ekonomisk tillväxt. Grund- vilket i praktiken framgått av att de långa räntor-
1645: pelarna i denna politik utgörs av en minskad na sjunkit. Nämnas kan i detta sammanhang att
1646: skuldsättning inom statsekonomin samt en kon- Sveriges mera tveksamma inställning till EMU
1647: stant låg inflation för att vårt konkurrensläge där har lett till högre räntor.
1648: skall kunna tryggas under alla förhållanden. Till sist villjag framhålla för riksdagsman Ait-
1649: Samtidigt har man strävat efter att främja en taniemi att sysselsättningsläget inte förbättras ett
1650: anpassning av den ekonomiska strukturen. Den- dyft av att man på alla upptänkliga sätt försöker
1651: na handlingslinje har också gett resultat, efter- finna medel för att sätta fart på inflationsutveck-
1652: som den ekonomiska utvecklingen i många avse- lingen. Man bör hellre se till att regeringen i alla
1653: enden har förbättrats avsevärt. Det centrala med lägen håller fast vid den antiinflatoriska linje den
1654: avseende på en ökad inhemsk efterfrågan är att slagit in på utan att göra några avsteg, eftersom
1655: räntorna märkbart har sjunkit. detta är den enda säkra vägen till en stabil ekono-
1656: Det finns egentligen inga alternativ till den misk tillväxt. Samtidigt bör dock uppmärksam-
1657: handlingslinje regeringen har valt. Då man tving- het fåstas även vid vilka eventuella konstruktiva
1658: as bedriva en stram finanspolitik, intar i synner- reformer som ytterligare krävs för att minska
1659: het ränteutvecklingen en nyckelposition med av- arbetslösheten. Kanske det vore skäl också för
1660: seende på en fortsatt ökning av den inhemska riksdagsman Aittoniemi att rikta sitt intresse mot
1661: efterfrågan. Förutom räntenivån har såväl före- dessa frågor i stället för att drömma om en ökad
1662: tagens som hushållens benägenhet till kredittag- inflation.
1663: ning en avgörande inverkan på hur väl den kom-
1664:
1665: Helsingforsden 21 februari 1996
1666:
1667: Finansminister Sauli Niinistö
1668: KK 9/1996 vp
1669:
1670: Kirjallinen kysymys 9
1671:
1672:
1673:
1674:
1675: Sulo Aittoniemi /kesk: Poliittisista virkanimityksistä
1676:
1677:
1678:
1679: Eduskunnan Puhemiehelle
1680:
1681: Poliittiset virkanimitykset ovat aina hiertäneet Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
1682: suomalaista yhteiskuntaa. Oppositiossa olles- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
1683: saan valtapuolueet ovat aina jyrkästi arvostelleet nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
1684: poliittisia virkanimityksiä, mutta valtaan pääs- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
1685: tyään olleet aikaisempaakin härskimpiä.
1686: Kansaneläkelaitokseen ollaan taas nimittä- Kun kaikki nykyisen hallituksen po-
1687: mässä johtajaksi poliittisin perustein henkilöä, liittiset puolueet ovat ilmoittaneet aika-
1688: jolla ei ole minkäänlaista koulutusta eikä alan naan olevansa poliittisia virkanimityksiä
1689: kokemusta. Samanaikaisesti yhteiskunnasssa on vastaan, niin mitä mieltä on mainittujen
1690: työttömänä korkeasti koulutettua väkeä ja myös puolueiden tukeen nojaava Hallitus me-
1691: kansaneläkelaitoksessa odottavat korkeasti kou- neillään olevista poliittisista virkanimi-
1692: lutetut ja siellä pitkään työskennelleet henkilöt tyksistä?
1693: nimityskiertoa, joka mahdollistaisi uralla etene-
1694: misen. Siihen ei ole mahdollisuutta, koska poliit-
1695: tiset nimitykset astuvat kaiken edelle.
1696: Helsingissä 8 päivänä helmikuuta 1996
1697: Sulo Aittaniemi /kesk
1698:
1699:
1700:
1701:
1702: 260017
1703: 2 KK 9/1996vp
1704:
1705:
1706:
1707:
1708: Eduskunnan Puhemiehelle
1709:
1710: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa laissa (7 50/94). Yleisiä kelpoisuusvaatimuksia
1711: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, ovat kansalaisuus, ikä ja kielitaito. Virkakohtai-
1712: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen set erityiset kelpoisuusvaatimukset säädetään
1713: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- yleensä virastoja koskevissa asetuksissa. Erityi-
1714: toniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen siä kelpoisuusvaatimuksia ovat esimerkiksi vaa-
1715: n:o 9: dittava koulutus tai tutkinto sekä tehtävien edel-
1716: lyttämä kokemus tai perehtyneisyys viran tehtä-
1717: Kun kaikki nykyisen hallituksen po- väalaan.
1718: liittiset puolueet ovat ilmoittaneet aika- Koulutuksen osalta voidaan todeta, että kel-
1719: naan olevansa poliittisia virkanimityksiä poisuusvaatimuksena valtion ylimpiin virkoihin
1720: vastaan, niin mitä mieltä on mainittujen on lähes poikkeuksetta ylempi korkeakoulutut-
1721: puolueiden tukeen nojaava Hallitus me- kinto.
1722: neillään olevista poliittisista virkanimi- Harkittaessa, kuka valtion virkaa hakeneista
1723: tyksistä? henkilöistä nimitetään virkaan, arvioidaan kel-
1724: poisuusvaatimuksetjokaisen hakijan osalta erik-
1725: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- seen. Hallitusmuodon virkaylennysperusteita
1726: taen seuraavaa: taas sovelletaan hakijoiden keskinäisessä vertai-
1727: lussa. Tasa-arvolain edellytykset otetaan huo-
1728: Kysymyksenjohdanto-osassa on viitattu kan- mioon hakijoiden keskinäisessä vertailussa sil-
1729: saneläkelaitoksen johtajan nimitykseen. Kan- loin, kun hakijoina on sekä naisia että miehiä.
1730: saneläkelaitos on eduskunnan valvonnassa toi- Hallitusmuodon 86 §:n virkaylennysperusteis-
1731: miva valtionhallinnosta erillinen laitos. Kansan- ta taidolla tarkoitetaan muun muassa koulutuk-
1732: eläkeasetuksen (594/56) mukaan eläkelaitoksen sen avulla hankittuja tietoja ja taitoja sekä muul-
1733: hallituksen puheenjohtaja on eläkelaitoksen pää- la tavoin osoitettua tietopuolista perehtyneisyyt-
1734: johtaja ja muut hallituksen jäsenet ovat sen joh- tä virkaan kuuluviin asioihin. Kyvyllä tarkoite-
1735: tajia. Asetuksen 2 §:n mukaan hallituksen pu- taan henkilökohtaisia ominaisuuksia kuten esi-
1736: heenjohtajalta ja muultajäseneltä vaaditaan, että merkiksi kyky tulokselliseen työskentelyyn, kou-
1737: hän aikaisemmalla toiminnallaan on osoittanut luttautuneisuus erilaisiin tehtäviin, johtamisky-
1738: saavuttaneensa sellaisen taidon ja kokemuksen, ky sekä kansainvälistymiskehitykseen liittyvät
1739: jota viran menestyksellinen hoitaminen edellyt- valmiudet. Koeteltu kansalaiskunto puolestaan
1740: tää. Asetuksen 3 §:n mukaan hallituksen puheen- tarkoittaa yleisessä kansalaistoiminnassa saatuja
1741: johtajan ja jäsenet nimittää tasavallan presidentti viran hoitamisen kannalta merkityksellisiä an-
1742: avoimella kirjeellä. Kun virka joutuu avoimeksi, sioita sekä nuhteetonta käytöstä.
1743: tulee valtuutettujen ryhtyä toimenpiteisiin viran Virkaan nimitettäväitä vaadittavat edellytyk-
1744: täyttämiseksi ja tehdä esitys sopivan henkilön set riippuvat asianomaisten tehtävien laadusta ja
1745: nimittämiseksi siihen. sisällöstä. Tällä on merkitystä, kun harkitaan
1746: Kansaneläkelaitoksen johtajan kelpoisuus- nimitysperusteiden keskinäistä painotusta ja pai-
1747: vaatimukset ja nimittämismenettely poikkeavat notuksen vaikutusta viran hakijoiden ansioiden
1748: olennaisesti vastaavista valtion viroista. vertailussa. Nimitysharkinnan päämääränä on,
1749: Sovellettava perussäännös nimitettäessä val- että ansioitunein hakija tulee valituksi virkaan.
1750: tion virkaan on hallitusmuodon 86 §,jonka mu- Hallitus toimii virkanimityksistä päättäessään
1751: kaan yleisiä virkaylennysperusteita ovat taito, ja päätöksiä tasavallan presidentille esitellessään
1752: kyky ja koeteltu kansalaiskunto. Yleisistä kel- hallitusmuodon ja alemmanasteisen säännöstön
1753: poisuusvaatimuksista, jotka virkaan nimitettä- edellyttämällä tavalla.
1754: vän tulee täyttää, säädetään valtion virkamies-
1755:
1756: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996
1757:
1758: Ministeri Arja Alho
1759: KK 9/1996 vp 3
1760:
1761:
1762:
1763:
1764: Tili Riksdagens Talman
1765:
1766: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- särskilda behörighetsvillkor för en viss tjänst
1767: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- stadgas i allmänhet i förordningar för äm betsver-
1768: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- ken. Till särskilda behörighetsvillkor räknas t.ex.
1769: man Sulo Aittaniemi undertecknade spörsmål erfordrad utbildning eller examen samt sådan
1770: nr 9: erfarenhet som krävs för handhavande av upp-
1771: gifterna eller förtrogenhet med tjänstens upp-
1772: Eftersom alla politiska partier i den giftsområde.
1773: nuvarande regeringen i tiden har uppgett 1 fråga om utbildningen kan man konstatera
1774: att de motsätter sig politiska utnämning- att behörighetsvillkoret för statens högre tjänster
1775: ar, vad anser Regeringen, som stöder sig nästan undantagslöst är högre högsko1eexamen.
1776: på de nämnda partierna, om de politiska Då man överväger viiken av de personer som
1777: utnämningar som är aktuella för tillfållet? har sökt en statlig tjänst som skall väljas tili
1778: tjänsten bedömer man behörighetsvillkoren se-
1779: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt parat för varje sökande. Regeringsformens grun-
1780: anföra fö1jande: der för befordran tili en tjänst tiliämpas när de
1781: sökande jämförs med varandra. Vilikoren i jäm-
1782: 1 inledningen tili spörsmå1et har hänvisats tili ställdhets1agen beaktas i jämföre1sen mellan sö-
1783: utnämningen av folkpensionsanstaltens direk- kandena när dessa består av både kvinnor och
1784: tör. Fo1kpensionsanstalten är en från statsför- män.
1785: valtningen fristående inrättning som övervakas Av de grunder för befordran tili tjänst som
1786: av riksdagen. Enligt fo1kpensionsförordningen nämns i 86 § regeringsformen avses med skick1ig-
1787: (594/56) är ordföranden för pensionsanstaltens het bl.a. sådana kunskaper och fårdigheter som
1788: styrelse generaldirektör för pensionsanstalten skaffats genom utbi1dning samt på annat sätt
1789: och styrelsens 1edamöter direktörer vid anstalten. uppvisad kunskapsmässig förtrogenhet med frå-
1790: En1igt 2 § fordras av en ordförande och ledamot i gor som är förknippade med tjänsten. Med för-
1791: pensionsanstaltens styrelse att han genom sin måga avses personliga egenskaper såsom förmå-
1792: tidigare verksamhet har visat sig ha förvärvat en ga tili arbete som ger resultat, vana vid olika
1793: sådan skick1ighet och erfarenhet som ett fram- uppgifter, ledarförmåga samt fårdigheter i an-
1794: gångsrikt handhavande av tjänsten förutsätter. knytning tili den pågående internationa1isering-
1795: Enligt 3 § utnämns styrelsens ordförande och 1e- en. Beprövad medborger1ig dygd innebär för sin
1796: damöter av republikens president genom öppet del meriter som är viktiga med tanke på skötseln
1797: brev. Då tjänsten b1ir 1edig skall fullmäktige vidta av tjänsten och som har erhållits genom allmän
1798: åtgärder för tjänstens besättande och göra fram- medborgarverksamhet samt ett oklanderligt be-
1799: ställning om utnämnande av en lämplig person. teende.
1800: Behörighetsvillkoren och utnämningsförfa- De krav som ställs på den som utnämns till en
1801: randet för fo1kpensionsansta1tens direktör avvi- tjänst beror på de aktuella uppgifternas natur och
1802: ker väsentligt från motsvarande statliga tjänster. innehå11. Detta är av stor betydelse när man över-
1803: Det grundläggande stadgande som skall till- väger utnämningsgrundernas inbördes vikt och
1804: lämpas då en person utnämns tili en statlig tjänst dennas verkan ijämföre1sen av de sökandes meri-
1805: är 86 § regeringsformen, enligt vilket de allmänna ter. Syftet med utnämningsprövningen är att den
1806: grunderna för befordran är skicklighet, förmåga mest meriterade sökanden skall bli vald tili tjäns-
1807: och beprövad medborgerlig dygd. 1 statstjänste- ten.
1808: mannalagen (750/94) stadgas om de allmänna När regeringen fattar beslut om utnämningar
1809: behörighetsvillkor som den som väljs tili en tjänst och föredrar beslut för repub1ikens president för-
1810: skall uppfylla. Allmänna behörighetsvillkor är far den så som förutsätts i regeringsformen och i
1811: medborgarskap, ålder och språkkunskap. Om stadganden av lägre rang.
1812:
1813: Helsingforsden 1 mars 1996
1814:
1815: Minister Arja Alho
1816: j
1817: j
1818: j
1819: j
1820: j
1821: j
1822: j
1823: j
1824: j
1825: j
1826: j
1827: j
1828: j
1829: j
1830: j
1831: j
1832: j
1833: j
1834: j
1835: j
1836: j
1837: j
1838: j
1839: j
1840: j
1841: j
1842: j
1843: j
1844: KK 10/1996 vp
1845:
1846: Kirjallinen kysymys 10
1847:
1848:
1849:
1850:
1851: Sulo Aittoniemi /kesk: Valtion budjettivajeen supistamisesta me-
1852: noja Ieikkaamalla
1853:
1854:
1855: Eduskunnan Puhemiehelle
1856:
1857: Nykyinen hallitus on omaksunut linjan, jonka valtion tulojen kasvu yhdessä maltillisten leik-
1858: mukaan valtion tulojen ja menojen välinen ero- kausten kanssa supistamaan budjettivajetta.
1859: tus on poistettavissa pelkästään menoja Ieikkaa- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
1860: malla. Pyrkimys on perin virheellinen, sillä anka- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
1861: rat menojen leikkaukset merkitsevät samalla nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
1862: väistämättä valtion tulojen alenemista vastaaval- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
1863: la määrällä ja todennäköisesti enemmänkin ta-
1864: louden ja kotimarkkinoiden halvaantuessa. Höl- Aikooko Hallitus kiireesti muuttaa ta-
1865: möläisten satua siteeraten peitto pysyy yhtä pit- louspoliittista linjaansa siten, että valtion
1866: känä, vaikka jalkapäästä leikattu pala siirretään budjettivajetta ryhdytään supistamaan,
1867: yläpäähän. Lyheneekin, sillä saumat vievät aina ei pelkästään menoja leikkaamalla, vaan
1868: sentin tai pari. niistä osaksi luopuenja pyrkien saamaan
1869: Oikea tapa olisi leikata vähemmän ja harkitus- halvaantuneet markkinat toimintaan ja
1870: ti ja näin mahdollistaa edes jonkinasteinen mark- valtion tulokertymä kasvuun positiivisen
1871: kinoiden ja työllisyyden elpyminen ja sitä kautta kehityksen kautta?
1872:
1873: Helsingissä 8 päivänä helmikuuta 1996
1874:
1875: Sulo Aittaniemi /kesk
1876:
1877:
1878:
1879:
1880: 260017
1881: 2 KK 10/1996 vp
1882:
1883:
1884:
1885:
1886: Eduskunnan Puhemiehelle
1887:
1888: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kuuden parantaminen. Pian säästöpäätösten jäl-
1889: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, keen hallitus käynnisti useita perusteellisia selvi-
1890: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tystöitä, joiden pohjalta talouden rakenteellisia
1891: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- ongelmia on lähdetty ratkomaan. Valtion vel-
1892: taniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen kaantumisvauhti ja menojen kasvupaineet huo-
1893: n:o 10: mioon ottaen on ilmeistä, että jo tehtyjen säästö-
1894: jen mittaluokka ei ole ollut ainakaan liian suuri.
1895: Aikooko Hallitus kiireesti muuttaa ta- Säästöistä huolimatta valtion velkaantuminen
1896: louspoliittista linjaansa siten, että valtion jatkuu huolestuttavan nopeana ja finanssipolitii-
1897: budjettivajetta ryhdytään supistamaan, kan liikkumavara tulee siksi vielä useita vuosia
1898: ei pelkästään menoja leikkaamalla, vaan olemaan hyvin rajallinen. Toteutettavia vähäi-
1899: niistä osaksi luopuen ja pyrkien saamaan semmät säästöt johtaisivat valtiontalouden en-
1900: halvaantuneet markkinat toimintaan ja nestäänkin ylisuuren alijäämän kasvamiseen ja
1901: valtion tulokertymä kasvuun positiivisen epävarmuuteen valtion velkaantumisen taittumi-
1902: kehityksen kautta? sesta.
1903: Rakenteellisten ongelmien ratkominen on vie-
1904: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- lä osittain kesken, mutta selvitysten pohjalta on
1905: vasti seuraavaa: jo pystytty etenemään helmikuussa annettujen
1906: vuosien 1997-1999 menokehysten yhteydessä
1907: Suomen valtiontalouden ongelmat ovat syvän sekä vuoden 1996 ensimmäisen lisäbudjetin val-
1908: laman ja ennätysmäisen työttömyyden aikaan- mistelun yhteydessä.
1909: saamia ja siksi mittavia. Laman jäljiltä paljastui Merkittäviä rakenteellisia uudistuksia on jo
1910: useita rakenteellisia ongelmia niin teollisuudesta, toteutettu tämän hallituskauden aikana. Esi-
1911: palvelusektorilta, työmarkkinoilta kuin julkises- merkkeinä mainittakoon työeläketurvan uu-
1912: ta taloudestakin. Oli selvää, että talouden kään- distukset, työelämän joustojen vauhdittaminen
1913: tyminen kasvuun ei parantaisi nopeasti työlli- ja työttömyysvakuutusmaksujen alentaminen.
1914: syyttä eikä valtion taloutta. Paavo Lipposen hal- Kuntien valtionosuuksien leikkaukset ovat joh-
1915: lituksen astuessa virkaansa nopeat uudet päätök- taneet palvelurakenteen ja toimintojen uudel-
1916: set valtiontalouden vakauttamiseksi olivat tar- leenarviointiin kunnissa ja tehokkuusparannuk-
1917: peen ja samanaikaisesti oli myös uudistettava siin mm. terveydenhuoltosektorilla. Leikkauk-
1918: perusteellisesti talouden rakenteita. sista huolimatta kuntien rahoitusasema on ko-
1919: Hallitus päätti mittavista säästöistä erittäin hentunut viime vuosina.
1920: nopeassa aikataulussa, mikä antoi hyvän pohjan Vielä kesken olevat valmistelut työttömyys-
1921: markkinoiden luottamuksen ylläpitämiselle. Ko- turvan uudistamiseksi ja kannustinloukkujen
1922: rot laskivatkin voimakkaasti ja inflaatio pysyi purkamiseksi ovat myös askelia rakenteellisten
1923: alhaisena. Korkojen aleneminen ja inflaation hil- uudistusten suuntaan. Helmikuun 1996 kehys-
1924: lintä muodostavat pohjan myös kotimarkkinoi- päätösten yhteydessä valtiontalouden tasapai-
1925: den elpymiselle useiden vuosien supistumisen jäl- noa parannettiin myös tulonlisäysten kautta.
1926: keen. Koko ajan on kuitenkin pidetty mielessä hallitus-
1927: Valtion menojen supistamista ei ole toteutettu ohjelman periaate, jonka mukaan veroasteen
1928: karkeilla leikkauksilla. Säästöjä päätettäessä on nousu estetään ja ansiotulojen verotusta pyritään
1929: ollut lähtökohtana kansantaloutemme tehok- keventämään.
1930:
1931: Helsingissä 26 päivänä helmikuuta 1996
1932:
1933: Ministeri Arja Alho
1934: KK 10/1996 vp 3
1935:
1936:
1937:
1938:
1939: Tili Riksdagens Talman
1940:
1941: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- samhällsekonomi. Inom kort efter att sparbeslu-
1942: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- ten var fattade satte regeringen igång flera grund-
1943: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- liga utredningar som nu utgör grunden för försö-
1944: man Sulo Aittoniemi undertecknade spörsmål nr ken att lösa de strukturella problemen i vår eko-
1945: 10: nomi. Med beaktande av den takt i viiken statens
1946: skuldsättning ökar och trycket på ökade utgifter
1947: Ämnar Regeringen snarast ändra sin står det klart att de inbesparingar som gjorts
1948: ekonomisk-politiska linje så att åtgärder åtminstone inte har gjorts i alltför stor skala.
1949: vidtas för att minska statens budgetun- Trots inbesparingarna fortsätter statens skuld-
1950: derskott, inte enbart genom att skära ned sättning att öka i oroväckande takt och rörelse-
1951: utgifterna utan genom att delvis avstå friheten inom finanspolitiken kommer därför att
1952: från sådana och samtidigt få fart på den vara mycket begränsad flera år framåt. Inbespa-
1953: lamslagna marknaden och få de inkom- ringar som är mindre än de som genomförs skulle
1954: ster som flyter in tili staten att öka genom leda till att det redan förut överstora underskot-
1955: en positiv utveckling? tet växer och till en osäkerhet beträffande statens
1956: förmåga att bryta skuldsättningen.
1957: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt Man håller fortfarande på att lösa de struktu-
1958: anföra följande: rella problemen, men på basis av utredningarna
1959: har man redan kunnat gå framåt i samband med
1960: Problemen i Finlands statsekonomi är resulta- utarbetandet av utgiftsramarna för 1997-1999,
1961: tet av en djup lågkonjunktur och en rekordartad som gavs i februari, och i samband med bered-
1962: arbetslöshet och därför omfattande. I lågkon- ningen av den första tilläggsbudgeten för 1996.
1963: junkturens spår framkom ett flertal strukturella Viktiga strukturreformer har redan genom-
1964: problem då det gäller såväl industrin, servicesek- förts under denna regering. Som exempel kan
1965: torn och arbetsmarkaden som den offentliga nämnas de reformer som genomförts i arbetspen-
1966: ekonomin. Det stod klart att en vändning av sionsskyddet, påskyndandet av en ökad flexibili-
1967: lågkonjunkturen i ekonomisk tillväxt inte skulle tet i arbetslivet och sänkningen av arbetslöshets-
1968: leda tili någon snabb ökning av sysselsättningen försäkringsavgifterna. Nedskärningen av stats-
1969: eller förbättring av den offentliga ekonomin. När andelarna tili kommunerna har lett tili en omvär-
1970: Paavo Lipponens regering tillträdde var snabba dering av kommunernas servicestruktur och
1971: beslut nödvändiga för att stabilisera statsekono- funktioner och tili förbättringar i effektiviteten
1972: min och samtidigt var det nödvändigt att grund- inom bl.a. hälsovårdssektorn. Trots nedskär-
1973: ligt revidera ekonomins strukturer. ningarna har kommunernas finansiella ställning
1974: Regeringen fattade beslut om omfattande in- förbättrats under de senaste åren.
1975: besparingar inom ramen för en snäv tidtabell, Den pågående revideringen av utkomstskyd-
1976: vilket skapade en god grund för att upprätthålla det för arbetslösa och slopandet av stimulans-
1977: marknadens förtroende. Räntorna sjönk också fållorna är även de steg i riktning mot strukturre-
1978: kraftigt och inflationen hölls nere. Räntened- former. 1 samband med rambeslutet i februari
1979: gången och den dämpade inflationen utgör en 1996 förbättrades balansen i statsekonomin ock-
1980: grund också för en livligare hemmamarknad ef- så genom inkomstökningar. Man har dock hela
1981: ter flera år av nedtrappning. tiden hållit i minnet principen i regeringspro-
1982: Statens utgifter har inte minskats med kraftiga grammet, enligt viiken man skall förhindra att
1983: nedskärningar. Utgångspunkten för sparbeslu- skattegraden stiger och sträva efter att lindra
1984: ten har varit en förhöjning av effektiviteten i vår beskattningen av förvärvsinkomster.
1985:
1986: Helsingforsden 26 februari 1996
1987:
1988: Minister Arja Alho
1989: KK 11/1996 vp
1990:
1991: Kirjallinen kysymys 11
1992:
1993:
1994:
1995:
1996: Sulo Aittoniemi /kesk: Hallituksen kihlakuntajakoa koskevista
1997: suunnitelmista
1998:
1999:
2000: Eduskunnan Puhemiehelle
2001:
2002: Suunnitellun kihlakuntajaon mukaan Suo- erikoinen sikäli, että sen suuntaviivoja tuodaan
2003: meen on tulossa 95 kihlakuntaa, mikäli kihla- esille jo ennen kuin kihlakuntauudistuksen poh-
2004: kuntauudistusta koskevat lait lopullisesti hy- jana olevat lait ovat tulleet eduskunnassa hyväk-
2005: väksytään eduskunnan kolmannessa käsittelys- sytyiksi.
2006: sä. Jo ennen lain voimaantuloa ja edes lopullis- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
2007: ta hyväksymistä eduskunnassa on ainakin hal- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
2008: lintoministeri Backman puheissaan Pohjan- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
2009: maalla väläytellyt sitä, että kihlakuntajaotusta nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
2010: tullaan rukkaamaan. Kysymys on todennäköi-
2011: sesti sen suunnitelman toteuttamisesta, jonka Onko Hallituksella jo ennen kihlakun-
2012: tarkoituksena on pyrkiä maan jakamiseen 40 tauudistusta koskevien lakien hyväksy-
2013: kihlakuntaan. mistä eduskunnassa suunnitelmat kihla-
2014: Tämäntyyppinen jako olisi ehdottomasti pui- kuntajaon muuttamisesta kihlakuntia
2015: telain vastaista ja palveluja heikentävää ja mer- yhdistämällä, ja
2016: kitsisi myös sitä, että nykyään muutoksenalaisis- voiko Hallitus ilmoittaa näiden suun-
2017: sa viroissa olevista osa menettäisi lupausten vas- nitelmien perustan sekä vaikutuksen kih-
2018: taisesti virkansa tai sen, jonka on sijaan saanut. lakuntauudistuksessa taattuun virkojen
2019: Kyseessä olisi poliittinen petos pahinta laatua ja pysyvyyteen?
2020:
2021: Helsingissä 8 päivänä helmikuuta 1996
2022:
2023: Sulo Aittoniemi /kesk
2024:
2025:
2026:
2027:
2028: 260017
2029: 2 KK 11/1996 vp
2030:
2031:
2032:
2033:
2034: Eduskunnan Puhemiehelle
2035:
2036: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa (Ha VM 13/1995 vp) korostetaan, että mikäli täl-
2037: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, laisen viran perustaminen ei ole järkevää, on kih-
2038: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen lakuntajakoa tarpeen muuttaa, ellei sitten sovel-
2039: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- leta nimismiesjärjestelmää. Hyväksyessään toi-
2040: taniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen mialalait eduskunta on edellyttänyt hallituksen
2041: n:o 11: huolehtivan siitä, että nimismiehen virkojen pe-
2042: rustamisessa noudatetaan suurta pidättyvyyttä
2043: Onko Hallituksella jo ennen kihlakun- ja että siihen ryhdytään vasta, kun ulosotto- ja
2044: tauudistusta koskevien lakien hyväksy- syyteasioiden määrä on vähäinen ja kun yhteis-
2045: mistä eduskunnassa suunnitelmat kihla- toimintajärjestelyt eivät ole tarkoituksenmukai-
2046: kuntajaon muuttamisesta kihlakuntia sia.
2047: yhdistämällä, ja Eräissä osissa maata, lähinnä Itä-ja Pohjois-
2048: voiko Hallitus ilmoittaa näiden suun- Suomen ja myös maan keskiosien harvaan asu-
2049: nitelmien perustan sekä vaikutuksen kih- tuilla seuduilla eräät kihlakunnat ovat alueeltaan
2050: lakuntauudistuksessa taattuun virkojen ja väestömäärältään sellaisia, ettei eri osastojen
2051: pysyvyyteen? päälliköiden täyden työmäärän saavuttaminen
2052: aina yhteistoimintajärjestelyinkään ole mahdol-
2053: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- lista.
2054: vasti seuraavaa: Kihlakuntauudistuksen toimeenpanon val-
2055: mistelussa on, huomioon ottaen eduskunnan hy-
2056: Valtion paikallishallinto järjestetään 1.12. väksymät toimialalait ja kannanotot, todettu,
2057: 1996 lukien kihlakunnittain perustamalla niihin että hyväksytyllä kihlakuntajaolla on syntymäs-
2058: joko yhtenäisjärjestelmän mukaiset kihlakun- sä tehtäviltään varsin suppeita kihlakunnanvi-
2059: nanvirastot tai erilliset virastot. Kih1akuntajako- rastoja. Erityisesti ulosottotoimen ja syyttäjän-
2060: päätöksen (1464/92) mukaan maa jaetaan 95 kih- toimen osaltajouduttaisiin turvautumaan laajoi-
2061: lakuntaan. Vuoden 1995 joulukuussa muutetun hin yhteistoimintajärjestelyihin. Laajojen yhteis-
2062: kihlakuntien virastotyyppipäätöksen (1438/95) toiminta-alueiden muodostaminen rikkoisi pai-
2063: mukaan kihlakunnanvirasto perustetaan 82 kih- kallishallintolaissa sekä toimialalaeissa todettua
2064: lakuntaan ja erilliset virastot 13 kihlakuntaan. periaatetta, jonka mukaan valtion paikallishal-
2065: Kihlakuntauudistukseen liittyen hallitus antoi linto järjestetään kihlakunnittain. Myös palvelu-
2066: eduskunnalle syksyllä 1995 esitykset rekisterihal- jen määrän ja tason turvaaminen väestömääräl-
2067: lintolaiksi (HE 9711995 vp) ja laiksi poliisin hal- tään pienimmissä kihlakunnissa olisi varsin han-
2068: linnosta annetun lain muuttamisesta (HE 86/ kalaa.
2069: 1995 vp) sekä esitykset laiksi kihlakunnansyyttä- Hallinnon kehittämisen ministerityöryhmän
2070: jistä (HE 83/1995 vp) ja laiksi ulosottotoimesta käsiteltyä asiaa sisäasiainministeriö on 27.2.1996
2071: (HE 106/1995 vp). Eduskunta hyväksyi toimiala- pyytänyt viittä lääninhallitusta kiireellisesti vielä
2072: lakiesitykset 13.2.1996 muuttaen niitä eräiltä arvioimaan lääninsä kihlakuntajakoa. Sisä-
2073: osin sekä lakitekstin että perustelujen osalta. asiainministeriön alustavan näkemyksen mu-
2074: Eduskunta muutti esitystä laiksi poliisin hal- kaan yksitoista toimintaedellytyksiltään ja pal-
2075: linnosta annetun lain muuttamisesta siten, että velutasoltaan hyvin heikoksi muodostuvaa kih-
2076: jokaisessa kihlakunnassa tulee olla ainakin kih- lakuntaa tulisi liittää toisiin kihlakuntiin. Näin
2077: lakunnan poliisipäällikön virka. Eduskunnan maahan muodostuisi 84 kihlakuntaa.
2078: hyväksymässä hallintovaliokunnan mietinnössä
2079:
2080: Helsingissä 29 päivänä helmikuuta 1996
2081:
2082: Ministeri Jouni Backman
2083: KK 11/1996 vp 3
2084:
2085:
2086:
2087:
2088: Tili Riksdagens Talman
2089:
2090: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- de av förvaltningsutskottet (FvUB 13/1995 rd)
2091: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- som riksdagen godkänt poängteras att om det
2092: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- inte är förnuftigt att inrätta en dylik tjänst, är det
2093: man Sulo Aittaniemi undertecknade spörsmål nr skäl att ändra häradsindelningen, såvida inte
2094: II: Iänsmanssystemet tillämpas. Då riksdagen antog
2095: branschlagarna förutsatte den att regeringen ser
2096: Har Regeringen, redan innan lagarna tili att man är mycket återhållsam med att inrätta
2097: om häradsreformen antas i riksdagen, länsmanstjänster och att sådant inrättande blir
2098: planer på att ändra häradsindelningen aktuellt först då antalet utsökningsärenden och
2099: genom att sammanslå häraden, och mål är Iitet och då samarbetsarrangemang inte är
2100: kan Regeringen ange bakgrunden tili ändamålsenliga.
2101: dessa planer samt effekten på de tjänster I vissa delar av Iandet, närmast i glest bebodda
2102: vilka har garanterats en fortsatt existens i trakter i östra och norra Finland samt i mellersta
2103: samband med häradsreformen? Finland, är en del häraden i fråga om sitt område
2104: och invånarantal sådana att det inte är möjligt att
2105: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt uppnå full arbetsmängd för cheferna vid olika
2106: anföra föjande: avdelningar ens genom samarbetsarrangemang.
2107: Vid beredningen av genomförandet av härads-
2108: Statens Iokalförvaltning ordnas från och med reformen har man, med beaktande av de av riks-
2109: den 1 december 1996 häradsvis genom att i hä- dagen antagna branschlagarna och riksdagens
2110: radena inrättas antingen häradsämbeten enligt ståndpukter, konstaterat att den godkända hä-
2111: ett enhetssystem eller fristående ämbetsverk. En- radsindelningen ger upphov tili i fråga om upp-
2112: Iigt beslutet om häradsindelningen (1464/92) de- giftsfåltet rätt små häradsämbeten. I synnerhet
2113: las Jandet in i 95 häraden. Enligt det beslut om när det gäller utsöknings- och åklagarväsendet
2114: häradens ämbetsverkstyp (1438/95) som ändra- skulle man bli tvungen att ta tili omfattande
2115: des i december 1995 inrättas ett häradsämbete i samarbetsarrangemang. Omfattande samarbets-
2116: 82 häraden och fristående ämbetsverk i 13 hära- områden skulle strida mot den princip i Iokalför-
2117: den. valtningslagen och branschlagarna enligt viiken
2118: I anslutning tili häradsreformen avlät reger- statens lokalförvaltning skall ordnas häradsvis.
2119: ingen tili riksdagen hösten 1995 propositioner Det vore också mycket besvärligt att kunna tryg-
2120: med förslag tili lag om registerförvaltningen (RP ga serviceutbudet och -nivån i häraden med det
2121: 97/1995 rd) och lag om ändring av polisförvalt- minsta invånarantalet.
2122: ningen (RP 86/1995 rd) samt propositioner med Sedan ärendet behandlats av ministerarbets-
2123: förslag tili lag om häradsåklagare (RP 83/1995 gruppen för utvecklande av förvaltningen har
2124: rd) och lag om utsökningsväsendet (RP 10611995 inrikesministeriet 27.2.1996 bett fem länsstyrel-
2125: rd). Riksdagen antog lagförslagen den 13 februa- ser i brådskande ordning en gång tili utvärdera
2126: ri 1996 efter diverse ändringar såväl i Iag- och häradsindelningen i sitt Iän. Enligt inrikesminis-
2127: motiveringstexten. teriets preliminära uppfattning borde elva hära-
2128: Riksdagen ändrade propositionen med för- den som i fråga om verksamhetsförutsättningar-
2129: slag tilllag om ändring av polisförvaltningen på na och servicenivån blir mycket svaga samman-
2130: så sätt att det i varje härad skall finnas åtminsto- slås med andra häraden. På detta sätt skulle i
2131: ne en tjänst som häradspolischef. I det betänkan- Jandet bildas 84 häraden.
2132:
2133: Helsingfors den 29 februari 1996
2134:
2135: Minister Jouni Backman
2136: KK 12/1996 vp
2137:
2138: Kirjallinen kysymys 12
2139:
2140:
2141:
2142:
2143: Matti Vanhanen /kesk: Uudenmaan sotilassoittokunnan toiminnan
2144: jatkuvuudesta
2145:
2146:
2147: Eduskunnan Puhemiehelle
2148:
2149: Sotilassoittokunnilla on merkittävä asema Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
2150: alueellisen musiikkiopetuksen kehittämisessä. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
2151: Uudellamaalla sotilassoittokunta toimii Uuden- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
2152: maan prikaatin yhteydessä Tammisaaressa. nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
2153: Dragsvikissa toimivalla soittokunnalla on
2154: suuri vaikutus myös maakunnan ulkopuolella. Aikooko Hallitus turvata Uudenmaan
2155: Esimerkiksi viime vuonna soittokunta esiintyi sotilassoittokunnan toiminnan jatkumi-
2156: 237 konsertissa, joista melkoinen osa oli maa- sen?
2157: kunnan ulkopuolella.
2158: Helsingissä 8 päivänä helmikuuta 1996
2159: Matti Vanhanen /kesk
2160:
2161:
2162:
2163:
2164: 260017
2165: 2 KK 12/1996 vp
2166:
2167:
2168:
2169:
2170: Eduskunnan Puhemiehelle
2171:
2172: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa turvaaminen puolustusvoimien vähenevissä ra-
2173: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, hoitusresursseissa.
2174: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Puolustusministeriö on antanut pääesikunnal-
2175: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Matti le luvan käynnistää esityksen pohjaltajatkosuun-
2176: Vanhasen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen nittelun sotilasmusiikkialan henkilöstö- ja koulu-
2177: n:o 12: tusjärjestelmän uudistamisen sekä Uudenmaan
2178: sotilassoittokunnan lakkauttamisen osalta. Lak-
2179: Aikooko Hallitus turvata Uudenmaan kauttamalla kokonainen toiminnallinen yksikkö
2180: sotilassoittokunnan toiminnan jatkumi- voidaan parantaa jäljelle jäävien yksikköjen hen-
2181: sen? kilöstötilannetta ja toimintaedellytyksiä.
2182: Läntisen Uudenmaan soittotoiminnasta voi-
2183: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- daan pääesikunnan mukaan huolehtia Kaartin
2184: vasti seuraavaa: Soittokunnan, Laivaston Soittokunnan ja Pans-
2185: sarisoittokunnan kesken. Tämän lisäksi tehdään
2186: Pääesikunta jätti puolustusministeriölle viime selvitystä vapaaehtoiseen maanpuolustusjärjes-
2187: vuoden heinäkuussa esityksen sotilasmusiikki- telmään liittyen perustaa Uudenmaan Prikaatin
2188: toiminnan kehittämisestä. Esityksen tavoitteena Killan yhteyteen reservisoittokunta. Näillä jär-
2189: on puolustusvoimien sotilasmusiikkitoiminnan jestelyillä voidaan taata alueen sotilassoiton
2190: pitkäjänteisen ja kokonaisvaltaisen kehittämisen määrällinen riittävyys ja korkeatasoisuus.
2191:
2192: Helsingissä 28 päivänä helmikuuta 1996
2193:
2194: Puolustusministeri Anneli Taina
2195: KK 12/1996 vp 3
2196:
2197:
2198:
2199:
2200: Tili Riksdagens Talman
2201:
2202: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Försvarsministeriet har gett huvudstaben lov
2203: ger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande med- att på grundval av förslaget inleda den fortsatta
2204: 1em av statsrådet översänt följande av riksdags- planeringen av reformen som gäller personal-
2205: man Matti Vanhanen undertecknade spörsmål och utbildningsorganisationen på militärmusik-
2206: nr 12: området samt indragningen av Nylands militär-
2207: musikkår. Genom att dra in en hei verksamhets-
2208: Ämnar Regeringen trygga den fortsat- enhet kan man förbättra de återstående enheter-
2209: ta verksamheten för Ny1ands militärmu- nas personalsituation och verksamhetsförutsätt-
2210: sikkår? ningar.
2211: Enligt huvudstaben kan Gardets Musikkår,
2212: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt Flottans musikkår och Pansarmusikkåren ge-
2213: anföra fö1jande: mensamt sköta musikverksamheten i västra Ny-
2214: land. Dessutom görs med anknytning tili det fri-
2215: Huvudstaben överlämnade ijuli förra året ett villiga försvarssystemet en utredning av möjlig-
2216: förslag tili försvarsministeriet om utvecklande av heten att grunda en reservmusikkår i samband
2217: militärmusikverksamheten. Avsikten med för- med Nylands Brigads Gilie. Genom dessa ar-
2218: slaget är att se tili att försvarsmaktens militärmu- rangemang kan man se tili att det kvantitativa
2219: sikverksamhet utvecklas på ett långsiktigt och utbudet av militärmusik på området är tillräckigt
2220: helhetsbetonat sätt inom ramen för försvarsmak- stort och att musiken kvalitativt sett är på hög
2221: tens minskande finansieringsresurser. nivå.
2222:
2223: Helsingforsden 28 februari 1996
2224: Försvarsminister Anneli Taina
2225: KK 13/1996 vp
2226:
2227: Kirjallinen kysymys 13
2228:
2229:
2230:
2231:
2232: Timo Ihamäki /kok: Uuden lääkkeen erityiskorvattavuuskäsittelyn
2233: nopeuttamisesta
2234:
2235:
2236: Eduskunnan Puhemiehelle
2237:
2238: Suomen Iiityttyä Euroopan unianiin direktiivi Ruotsissa korvattavuuskäsittely hoidetaan re-
2239: n:o 93/39/EEC asettaa määräajan uuden lääk- kisteröintiprosessin yhteydessä, jolloin lääkkeen
2240: keen hyväksymiskäsittelylle ("tehokas" käsitte- tullessa markkinoille sillä on myös asianmukai-
2241: lyaika 210 vuorokautta). Lääkelaitoksemme on- nen korvattavuus. Ajallisesti koko käsittely vie
2242: kin kiitettävästi pystynyt noudattamaan nimen- Ruotsissa suurin piirtein sen ajan, mitä on varat-
2243: omaan uusien lääkkeiden kohdalla käsittelyajan tu EU-säännöstön edellyttämälle lääketieteelli-
2244: enimmäismääriä, mutta suuren pulman muodos- selle hyväksynnälle, eli 210 vuorokautta.
2245: taa tällä hetkellä korvattavuuskäsittely silloin, Miksi Suomessa rekisteröintianomus ei voisi
2246: kun kysymyksessä ovatjoko alempaan 75 %:n tai toimia seuraavasti: Samaan aikaan kun uuden
2247: ylempään 100 %:n korvausluokkaan hyväksyt- lääkkeen rekisteröintianomus lääketieteellistä
2248: täväksi tarkoitetut uudet lääkkeet. hyväksyntää varten jätetään lääkelaitokselle,
2249: Lääkelaitoksen lääketieteellisen hyväksynnän voitaisiin jättää myös korvattavuusanomus lää-
2250: jälkeen anomus kohtuullisen tukkuhinnan hy- kekorvauslautakunnalle. Lääkekorvauslauta-
2251: väksymiseksi jätetään Iääkekorvauslautakun- kunnan 90 päivän käsittelyn jälkeen Kansanelä-
2252: nalle. Lääkekorvauslautakunnan tulee käsitellä kelaitoksen tulisi pystyä kahdessa kuukaudessa
2253: hinta-anomus 90 päivässä mukaan lukien Kan- ottamaan kantaa erityiskorvattavuuteen ja so-
2254: saneläkelaitoksen lausunto ,jonka antamiseen on siaali- ja terveysministeriölle annettaisiin myös
2255: varattu 30 päivää. Tässäkin tapauksessa kysy- kaksi kuukautta erityiskorvattavuuspäätöksen
2256: myksessä on ns. tehokas käsittelyaika. vahvistamiseksi. Tällä menettelyllä erityiskor-
2257: Kun kohtuullinen tukkuhinta on vahvistettu vattavuuspäätös saataisiin suurin piirtein sa-
2258: Iääkekorvauslautakunnassa, kyseisellä Iääkkeei- maan aikaan kuin lääketieteellinen hyväksyntä,
2259: Iä on 50 %:n peruskorvattavuus. Erityiskorvatta- ja uusi lääke voitaisiin saada suomalaisten poti-
2260: vuuden hakemiseksi esimerkiksi uudelle veren- laitten käyttöön kohtuullisessa ajassa samalla
2261: painetautilääkkeelle anomus tulee lähettää sen tavoin kuin läntisessä naapurimaassamme.
2262: jälkeen Kansaneläkelaitokselle, joka käsittelee On totta, että korvattavuuspäätökset ovat
2263: anomusta ensin sosiaalilääketieteellisen neuvot- paikallisia, kansallisia päätöksiä eivätkä ole si-
2264: telukunnan lääkejaoksessa. dottuja EU-direktiiveihin, mutta esimerkiksi
2265: Mikäli erityiskorvattavuudesta aiheutuva ar- teollisuuden kannalta on äärimmäisen ongelmal-
2266: vioitu kustannus on "miljoonaluokkaa", anomus lista se, että maassamme vallitsevan systeemin
2267: käsitellään vielä itse sosiaalilääketieteellisen neu- vuoksi lääketehdas ei voi vakavasti tehdä min-
2268: vottelukunnan suuressa kokouksessa, jonka jäl- käänlaista suunnitelmaa lääkkeen valmistami-
2269: keen anomus menee Kansaneläkelaitoksen halli- seksi tuotantolaitoksessa, saati sen markkinoin-
2270: tuksen hyväksyttäväksi. Anomus toimitetaan nin suunnittelemiseksi ja budjetoimiseksi.
2271: yhdessä muiden vastaa vankaltaisten hakemusten Kaiken kaikkiaan edellä mainittujen korvat-
2272: kanssa kerran tai kahdesti vuodessa sosiaali- ja tavuuspäätösten tekemiseksi riittävä asiantunte-
2273: terveysministeriön vakuutusosaston käsiteltä- mus on Kansaneläkelaitoksessa, ja näin ollen
2274: väksi. Päätöksen tultua sieltä korvattavuuden jopa sosiaali- ja terveysministeriön osuuden mi-
2275: saaminen edellyttää valtioneuvoston päätöstä. nimointi tehostaisi hallintoa merkittävästi.
2276: Ongelmallista tässä on se, että lääkekorvaus- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
2277: lautakunnan jälkeen käsittelyajoille ei ole min- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
2278: käänlaista kattoa ja käsittely saattaa venyä rei- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
2279: lusti yli vuoden mittaiseksi. nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
2280:
2281: 260017
2282: 2 KK 13/1996 vp
2283:
2284: Onko Hallitus tietoinen uuden lääk- hyötyä uusista innovatiivisista lääkekek-
2285: keen erityiskorvattavuuskäsittelyn hitau- sinnöistä ajallisesti tasavertaisena esimer-
2286: desta, ja milloin suomalainen potilas voi kiksi ruotsalaisen potilaan kanssa?
2287: Helsingissä 8 päivänä helmikuuta 1996
2288:
2289: Timo Ihamäki /kok
2290: KK 13/1996 vp 3
2291:
2292:
2293:
2294:
2295: Eduskunnan Puhemiehelle
2296:
2297: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa noille tulonjälkeen saattaa osassa tapauksia olla
2298: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, perusteltua, vaikka suurten lääkekustannusten
2299: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen korvausmenettely takaa, ettei kenellekään aiheu-
2300: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Timo Iha- du lääkehoidosta kohtuuttoman suuria kustan-
2301: mäen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o nuksia. Osa uusista lääkeaineista on markkinoil-
2302: 13: le tullessaan vaiheessa, jossa käsitys niiden hoi-
2303: dollisesta arvosta ei ole vielä selkiintynyt. Tällöin
2304: Onko Hallitus tietoinen uuden lääk- on perusteltua lykätä erityiskorvattavuuden
2305: keen erityiskorvattuuskäsittelyn hitau- myöntämistä, kunnes tarvittava tieto on käytet-
2306: desta, ja milloin suomalainen potilas voi tävissä.
2307: hyötyä uusista innovatiivisista lääkekek- Suhteellisen korkea erityiskorvattavien lääk-
2308: sinnöistä ajallisesti tasavertaisena esimer- keiden korvaustaso ohjaa käyttöä uusiin, aiem-
2309: kiksi ruotsalaisen potilaan kanssa? paa kalliimpiin lääkkeisiin ja hoitokustannuksil-
2310: taan halvempien, usein edelleen hoidollisesti ar-
2311: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- vokkaiden lääkkeiden käyttö jää suhteellisesti
2312: vasti seuraavaa: vähäisemmäksi. Seurauksena lääkeaineen lisää-
2313: misestä valtioneuvoston päätökseen on lähes
2314: Sairausvakuutuslain perusteella vakuutetulle aina valmisteen käytön lisääntyminen ja lääke-
2315: korvataan lääkärin määräämät sairauden hoi- korvausmenojen kasvu. Tämän vuoksi on perus-
2316: toon tarpeelliset lääkkeet. Peruskorvaus on 50 teltua, että päätös uuden lääkeaineen erityiskor-
2317: markan omavastuun ylittävältä osalta puolet os- vattavuudesta tehdään valtioneuvostossa.
2318: tokertaa kohden. Eräissä vaikeissa ja pitkäaikai- Ruotsin lääkekorvausjärjestelmässä lääkkeet
2319: sissa sairauksissa korvataan lääkehoito joko 75- voivat olla joko kokonaan tai osittain korvattu-
2320: tai JOO-prosenttisesti 25 markan omavastuun ja. Potilas maksaa saman ostokerran ensimmäi-
2321: ylittävältä osalta. Valtioneuvosto päättää viime sestä, osittain korvattavasta lääkkeestä 160
2322: mainituista sairauksista ja niissä korvattavista Ruotsin kruunua ja muista samalla kertaa oste-
2323: lääkkeistä. Lisäksi vakuutetulla on oikeus saada tuista lääkkeistä kustakin 60 kruunua. Suurten
2324: tarpeelliset lääkkeet kokonaan korvattuina, kun lääkekustannusten omavastuuraja on 1 800
2325: vuotuinen omavastuuosuus, 3 166,24 markkaa kruunua 12 kuukauden jakso! ta. Ilmaislääkesai-
2326: vuonna 1996, on ylittynyt. rauksiin kuuluu 32 pitkäaikaissairautta.
2327: Lääkekorvaukset olivat 2,7 miljardia mark- Ruotsissa pohditaan lääkekorvausmenojen
2328: kaa vuonna 1995. Ne kasvoivat 10 prosenttia merkittävän kasvun vuoksi koko lääkekorvaus-
2329: edellisestä vuodesta. järjestelmän uudistamista ja ilmaislääkesairauk-
2330: Reseptilääke tulee peruskorvauksen ja suur- sista luopumista. Vain insuliinia tarvitsevat dia-
2331: ten lääkekustannusten korvausmenettelyn pii- beetikot saisivat lääkkeen maksutta. Uudistusta
2332: riin, kun lääkekorvauslautakunta vahvistaa sille pohtineen komitean mukaan korvausjärjestel-
2333: kohtuullisen tukkuhinnan. Erityiskorvattaviin mää tulisi kehittää niin, että kustannustekijät
2334: lääkkeisiin oikeuttavat sairaudet ja niiden hoi- otettaisiin nykyistä enemmän huomioon, potilai-
2335: dossa käytettävät lääkkeet on määritelty valtio- den maksamaa osuutta lääkekustannuksista li-
2336: neuvoston päätöksessä. Uuden lääkeaineen hy- sättäisiin ja lääkekorvaukset porrastettaisiin po-
2337: väksyminen erityiskorvattavaksi edellyttää val- tilaan lääkekustannusten mukaan. Myös lääk-
2338: tioneuvoston päätöksen muuttamista. Esityksen keiden käytön rationaalisuutta on tarkoitus lisä-
2339: tästä tekee kansaneläkelaitos selvitettyään asian- tä.
2340: tuntijaelimissä Iääkeaineella saatavat terveys- Suomessa erityiskorvattavuuskäsittelyä ei
2341: hyödyt verrattuna käytössä oleviin Iääkeainei- voida pitää hitaana esimerkiksi Ruotsiin verrat-
2342: siin. tuna. Ruotsissa ylimmän korvausryhmän lääk-
2343: Potilaiden hoidon kannalta valmisteen erityis- keiden luettelo on pysynyt lähes muuttumatto-
2344: korvattavaksi tuleminen pian lääkkeen markki- mana vuodesta 1984. Tämän ajankohdan jäi-
2345: 4 KK 13/1996 vp
2346:
2347: keen tulleet uudet, innovatiiviset lääkeaineet on mukaisiin ylempiin korvausryhmiin. Lääkkeen
2348: korvattu Ruotsin järjestelmän peruskorvausta- kuuluminen Suomessa peruskorvausryhmään ei
2349: son mukaisesti. Suomen erityiskorvausryhmien merkitse, ettei potilas voisi hyötyä uusista, in-
2350: sairauksien ja lääkeaineiden luettelot uusittiin novatiivisista lääkkeistä. Peruskorvausryhmäs-
2351: laajemmin vuonna 1994 ja eräiden sairauksien sä keskimääräinen korvaus on 38 prosenttia
2352: lääkeaineiden osalta muutoksia tehtiin viimeksi lääkkeen hinnasta. Esimerkiksi uusimman ve-
2353: keväällä 1995. Lääkeaineluetteloiden perusteel- renpainelääkkeen kolmen kuukauden lääke-
2354: la näyttää, että Suomessa erityiskorvausryh- määrän hinnasta korvaus on lääkkeen hinta ja
2355: miin kuuluu uudempia lääkeaineita kuin eräissä potilaan omavastuuosuus huomioon ottaen 46
2356: muissa ED-maissa niiden korvausjärjestelmien prosenttia.
2357:
2358: Helsingissä 29 päivänä helmikuuta 1996
2359:
2360: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Mönkäre
2361: KK 13/1996 vp 5
2362:
2363:
2364:
2365:
2366: Tili Riksdagens Talman
2367:
2368: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- medelssubstansen jämfört med de läkemedels-
2369: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- substanser som redan är i bruk.
2370: 1em av statsrådet översänt fö1jande av riksdags- Med tanke på vården av en patient kan det i en
2371: man Timo Ihamäki undertecknade spörsmål nr del fall vara motiverat att ett preparat blir speci-
2372: 13: alersättningsgillt så fort det har kommit ut på
2373: marknaden, även om förfarandet med ersättning
2374: Är Regeringen medveten om den 1ång- för höga läkemedelskostnader garanterar att lä-
2375: samma behandlingen av beslut om nya kemedelsbehandlingen inte åsamkar någon
2376: specialersättningsgilia läkemedel och när oskäligt höga kostnader. Då nya läkemedelssub-
2377: kan en finländsk patient dra nytta av nya stanser kommer ut på marknaden är en del av
2378: innovativa läkemedelsuppfinningar på dem i ett sådant skede då deras terapeutiska
2379: ett tidsmässigt jämbördigt sätt jämfört värde ännu inte är helt klarlagt. Då är det motive-
2380: med t.ex. en svensk patient? rat att skjuta upp beslutet om att de skall vara
2381: specialersättningsgilla tills nödvändig informa-
2382: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt tion finns tillgänglig.
2383: anföra följande: Den relativt höga nivån på ersättningarna för
2384: specialersättningsgilla läkemedel styr använd-
2385: Med stöd av sjukförsäkringslagen får den för- ningen i riktning mot nya, dyrare läkemedel så att
2386: säkrade ersättning för läkemedel som en läkare de läkemedel med vilka kostnaderna för behand-
2387: ordinerat och som behövs för behandling av en lingen blir lägre och vilka ofta fortfarande har ett
2388: sjukdom. Grundersättningen är hälften av det terapeutiskt värde relativt sett används i mindre
2389: belopp som vid varje inköpstillfålle överstiger en utsträckning. En följd av att en läkemedelssub-
2390: självriskandel om 50 mk. Vid vissa svåra och stans fogas tili statsrådets beslut är nästan alitid
2391: långvariga sjukdomar ersätts läkemedelsbehand- att användningen av preparatet och utgifterna
2392: lingen antingen med 75 eller 100% av det belopp för läkemedelsersättningarna ökar. Därför är det
2393: som överstiger en självriskandel om 25 mk. Stats- motiverat att beslut om nya specialersättningsgil-
2394: rådet fattar beslut om de sistnämnda sjukdomar- la läkemedelssubstanser fattas av statsrådet.
2395: na och om de läkemedel för dem som skall ersät- Inom det rikssvenska systemet med läkeme-
2396: tas. Den försäkrade har dessutom rätt tili full delsersättningar kan läkemedlen ersättas anting-
2397: ersättning för nödvändiga läkemedel då den årli- en helt elier delvis. Vid samtidigt inköp av läke-
2398: ga självriskandelen, som 1996 är 3 166,24 mk, har medel betalar patienten 160 kr för det första av de
2399: överskridits. läkemedel som ersätts delvis och 60 kr för varje
2400: Läkemedelsersättningarna uppgick tili 2, 7 ytterligare läkemedel. Självriskgränsen för höga
2401: mrd. mk 1995. De ökade med 10 %jämfört med läkemedelskostnader är 1 800 kr för en period av
2402: året innan. 12 månader. Tili de sjukdomar som berättigar tili
2403: Ett receptläkemedel omfattas av grundersätt- kostnadsfria läkemedel hör 32 långvariga sjuk-
2404: ningen och förfarandet med ersättning för höga domar.
2405: läkemedelskostnader när läkemedelsersättnings- På grund av den betydande ökningen i utgif-
2406: nämnden har fastställt ett skäligt partipris för terna för läkemedelsersättningar övervägs i
2407: Iäkemedlet. De sjukdomar som berättigar tili Sverige en revidering av hela systemet med läke-
2408: specialersättningsgilla läkemedel och de läkeme- medelsersättningar och ett slopande av systemet
2409: del som används vid behandlingen av sådana med sjukdomar som berättigar till kostnadsfria
2410: sjukdomar fastställs i statsrådets beslut. God- läkemedel. Endast diabetiker som behöver insu-
2411: kännandet av en ny specialersättningsgili läke- lin skulle få sin medicin gratis. Enligt den kom-
2412: medelssubstans kräver att statsrådets beslut änd- mitte som har behandlat frågan om revideringen
2413: ras. Ett förslag om detta framställs av folkpen- bör ersättningssystemet utvecklas så att kost-
2414: sionsanstalten efter det att sakkunnigorgan har nadsfaktorerna beaktas i högre grad än för när-
2415: utrett den hälsonytta som kan uppnås med läke- varande, den andel av läkemedelskostnaderna
2416: 6 KK 13/1996 vp
2417:
2418: som patienterna betalar höjs och läkemedelser- des de senaste ändringarna våren 1995. På basis
2419: sättningarna graderas enligt patientens läkeme- av förteckningarna över läkemedelssubstanser
2420: delskostnader. Avsikten är också att använd- ser grupperna som berättigar till specialersätt-
2421: ningen av läkemedel skall bli mera rationell. ning i Finland ut att omfatta nyare läkemedels-
2422: Behandlingen av ärenden som gäller special- substanser än de grupper som berättigar till hö-
2423: ersättningsgilla läkemedel kan inte anses vara gre ersättningar enligt ersättningssystemen i vis-
2424: långsam i Finland jämfört med t.ex. Sverige. I sa andra EU-länder. Att ett läkemedel i Finland
2425: Sverige har förteckningen över kostnadsfria lä- hör tili den grupp som berättigar tili grunder-
2426: kemedel knappast ändrats alls sedan 1984. Nya, sättning innebär inte att patienterna inte skulle
2427: innovativa läkemedelssubstanser som har kom- kunna dra nytta av nya, innovativa läkemedel.
2428: mit ut på marknaden efter nämnda tidpunkt Den genomsnittliga ersättningen i gruppen som
2429: har ersatts enligt grundersättningsnivån i det berättigar tili grundersättning är 38% av läke-
2430: rikssvenska systemet. Förteckningarna över medlets pris. T.ex. för det nyaste blodtryckslä-
2431: sjukdomar och läkemedelssubstanser som be- kemedlet är ersättningen för den mängd läke-
2432: rättigar till specialersättning i Finland revidera- medel som behövs för tre månader 46% av pri-
2433: des i större omfattning 1994 och när det gäller set med beaktande av läkemedlets pris och pa-
2434: läkemedelssubstanser för vissa sjukdomar gjor- tientens självriskandel.
2435: Helsingforsden 29 februari 1996
2436:
2437: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Mönkäre
2438: KK 14/1996 vp
2439:
2440: Kirjallinen kysymys 14
2441:
2442:
2443:
2444:
2445: Timo Ihamäki /kok: Elintarvikkeiden sisältämän natriumin käytön
2446: valvonnasta
2447:
2448:
2449: Eduskunnan Puhemiehelle
2450:
2451: Suomalaisten ruokasuolan saanti on tunne- keiden ravintoarvomerkinnöissä ei puhuta enää
2452: tusti haitallisen suurta ja suola on yksi keskeisim- ruokasuolasta, vaan sen vaikuttavasta aineesta
2453: piä syitä suomalaisten suureen verenpainetauti-, natriumista. Sana natrium kattaa kaikki nat-
2454: sepelvaltimotauti- ja aivohalvaussairastavuu- riumyhdisteet, mikä on kuluttajan kannalta hyvä
2455: teen. asia. Ravintoarvosisällöstä kertominen on vain
2456: Suomalaisten suurin suolanlähde ovat teolli- valitettavasti vapaaehtoista.
2457: set elintarvikkeet. Suomalaiset saavat kaikesta Toisaalta saman kauppa- ja teollisuusministe-
2458: suolastaan 70-80 % teollisista elintarvikkeista. riön päällysmerkintäpäätöksessä puhutaan taas
2459: Suolan haitallisten vaikutusten vähentämisek- ruokasuolasta ja sen pakollisesta ilmoittamises-
2460: si teollisten elintarvikkeiden suolapitoisuuksia ta. Päätöksen mukaan elintarvikkeen ruokasuo-
2461: on säädelty ja säännösten noudattamista valvot- lasisältö on kerrottava kuluttajalle. Asia on ollut
2462: tu tarkasti. hyvä, mutta muuttumassa onnettomaksi, koska
2463: Äskettäin julkaistut ja suurta julkisuutta saa- teollisuus on alkanut käyttää enenevässä määrin
2464: neet Helsingin yliopiston biolääketieteen laitok- ilmoittamisvelvollisuuden ulkopuolella olevia
2465: sen leipä- ja makkarasuolatutkimukset osoitta- natriumvalmisteita ruokasuolan sijasta. Tilan-
2466: vat, että elintarviketeollisuus on alkanut lisätä netta huonontaa vielä se, että elintarvikkeiden
2467: tuotteisiinsa natriumia muussa muodossa kuin turvallisuusvalvonta edelleen mittaa ja valvoo
2468: ruokasuolana. Lisäykset ovat olleet varsin huo- vain elintarvikkeiden ruokasuola- eli natrium-
2469: mattavia: jopa yli puolet elintarvikkeiden natriu- kloridipitoisuuksia.
2470: mista on ollut lähtöisin muista yhdisteistä kuin Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
2471: ruokasuolasta. Surullisinta asiassa on, että elin- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
2472: tarviketeollisuus on kuuluvasti kertonut terveys- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
2473: myönteisyydestään ja ruokasuolan käytön vä- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
2474: hentämisestään.
2475: Natrium on sekä ruokasuolan että muiden Onko Hallitus tietoinen muiden nat-
2476: yhdisteiden terveyteen vaikuttava osa. Muiden riumyhdisteiden kuin ruokasuolan li-
2477: natriumyhdisteiden käyttäminen ruokasuolan si- sääntyvästä terveyttä vaarantavasta käy-
2478: jasta näyttää johtavan siihen, että teolliset elin- töstä teollisissa elintarvikkeissa,ja jos on,
2479: tarvikkeet ovat muuttumassa yhä enemmän uh- mitä se aikoo tehdä suomalaisten teollis-
2480: kaksi suomalaisten terveydelle. ten elintarvikkeiden natriumturvallisuu-
2481: Kauppa- ja teollisuusministeriön elintarvik- den parantamiseksi?
2482:
2483: Helsingissä 8 päivänä helmikuuta 1996
2484:
2485: Timo Ihamäki /kok
2486:
2487:
2488:
2489:
2490: t60017
2491: 2 KK 14/1996 vp
2492:
2493:
2494:
2495:
2496: Eduskunnan Puhemiehelle
2497:
2498: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa taatin sijasta kalium- ja kalsiumlaktaatteja
2499: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, (E 326, E 327).
2500: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Leipomopuolella natrinmlaktaatin käyttö on
2501: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Timo Iha- vähäistä. Leipomoiden mukaan leipien natrium-
2502: mäen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o määrää on pyritty vähentämään lähinnä ruoka-
2503: 14: suolaa vähentämällä tai korvaamalla sitä mine-
2504: raalisuolavalmisteilla.
2505: Onko Hallitus tietoinen muiden nat- Ravintoarvomerkintöjä ja muita pakkaus-
2506: riumyhdisteiden kuin ruokasuolan li- merkintöjä koskevat Suomen säännökset on har-
2507: sääntyvästä terveyttä vaarantavasta käy- monoitu yhteisölainsäädännön kanssa. Niiden
2508: töstä teollisissa elintarvikkeissa, ja jos on, mukaisesti elintarvikkeen ravintoarvon mm. nat-
2509: mitä se aikoo tehdä suomalaisten teollis- riumin ilmoittaminen on vapaaehtoista. Sitä ei
2510: ten elintarvikkeiden natriumturvallisuu- näin ollen ole mahdollista saattaa pakolliseksi
2511: den parantamiseksi? myöskään Suomessa. Kuluttajat ovat myös tot-
2512: tuneet suolamerkintään ja voivat itse vaikuttaa
2513: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- suolan käyttöönsä. Natriumin ilmoittamista olisi
2514: vasti seuraavaa: vaikeampi ymmärtää. Ruokasuolan ilmoittamis-
2515: velvollisuus johtuu kansallisista säännöksistä ja
2516: Suomessa ovat sekä terveysviranomaiset että sitä perustellaan kansanterveydellisillä syillä
2517: kuluttajat ja elintarviketeollisuus pitäneet suolan (Suomen suuri sydän- ja verisuonitautisairasta-
2518: pakollista ilmoittamista hyvänä ohjauskeinona vuus).
2519: vähäsuolaiseen ruokavalioon. Ensimmäisen ker- Elintarvikkeiden suolapitoisuusvalvonnassa
2520: ran rajat voimakassuolaisuuden ilmoittamiselle käytetään kloridin määritykseen perustuvaa hal-
2521: asetettiin jo 1980-luvun puolivälissä (aluksi lisä- paa ja nopeaa analyysimenetelmää. Tällä analyy-
2522: aine-, sittemmin pakkausmerkintämääräyksis- simenetelmällä on aikaisemmin saatu luotettavia
2523: sä). Tehtyjen tutkimusten mukaan niillä on ollut tuloksia, koska elintarvikeviraston tutkimusten
2524: suolapitoisuutta alentava vaikutus. "Voimakas- mukaan 95 % elintarvikkeiden natriumista oli
2525: suolainen" -merkintää ei juurikaan ole näkynyt, peräisin ruokasuolasta. Nyttemmin muiden nat-
2526: koska valmistajat ovat pyrkineet sitä välttämään riumlähteiden käytön lisääntyessä on kehitetty
2527: ja alentaneet valmisteidensa suolapitoisuuksia il- natriumiin perustuva määritysmenetelmä, joka
2528: moittamisrajan alapuolelle. on tarkoitus saada kuntalaboratorioiden rutiini-
2529: Useiden elintarvikkeiden suolapitoisuutta on- käyttöön kuluvan vuoden aikana.
2530: kin näin pystytty alentamaan. Kun ruokasuola- Hallitus ei tällä hetkellä pidä tarkoituksenmu-
2531: säännöksiä 1990-luvun taitteessa kiristettiin, li- kaisena pyrkiä muuttamaan suolapitoisuuden il-
2532: hanjalostusteollisuus siirtyi mm. happamuuden moittamista koskevia säännöksiä. Sen sijaan hal-
2533: säätäaineena käyttämään lähinnä natriumlak- litus käyttäen uusia analyysimenetelmiä tulee sel-
2534: taattia (E 325). Teollisuuden mukaan makkaralle vittämään natriumin saantia eri elintarvikkeista.
2535: tyypillinen rakenne edellyttää aina jonkinlaista Hallituksen tavoitteena on lisätä kuluttajiin
2536: suolojen käyttöä. Kun EU:n uudet lisäainesään- suuntautuvaa informaatiota, jotta kuluttajat
2537: nökset tulevat meillä voimaan ensi syksyyn men- pakkausmerkintöjä lukemalla pystyisivät pa-
2538: nessä, ne tulevat antamaan valmistajille uusia remmin löytämään omalle terveydelleen sopivat
2539: mahdollisuuksia makkaroiden rakenteen sääte- valmisteet. Hallituksen mielestä teollisuuden tu-
2540: lyyn ja ovat näin omiaan vähentämään natrium- lisi nähdä vapaaehtoinen ravintosisällön ilmoit-
2541: valmisteiden käyttöä. Jo nyt voitaisiin kuitenkin taminen kilpailukeinona ja pyrkiä sitä kaikin kei-
2542: makkaran valmistuksessa käyttää natriumlak- noin lisäämään.
2543:
2544: Helsingissä 22 päivänä helmikuuta 1996
2545:
2546: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki
2547: KK 14/1996 vp 3
2548:
2549:
2550:
2551:
2552: Till Riksdagens Talman
2553:
2554: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- använda kalium- och kalciumlaktater (E 326,
2555: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- E 327) i stället för natriumlaktat.
2556: lem av statsrådet översänt fö1jande av riksdags- Pä bagerisidan används natriumlaktat i ringa
2557: man Timo Ihamäki undertecknade spörsmål nr utsträckning. Enligt bagerierna har man försökt
2558: 14: minska natriummängden i bröd främst genom
2559: att koksaltet har minskats eller ersatts med mine-
2560: Är Regeringen medveten om den ralsaltsprodukter.
2561: ökande användningen av andra natrium- De finska stadganden som gäller påskrifter om
2562: föreningar än koksalt i industriellt tillver- näringsvärdet och andra förpackningspåskrifter
2563: kade livsmede1, något som äventyrar häl- har harmoniserats med gemenskapslagstiftning-
2564: san, och om den är medveten om detta, en. Enligt den är det frivilligt att ange näringsvär-
2565: vad har den för avsikt att göra för att det för ett livsmedel, bl.a. natrium. Detta kan
2566: förbättra natriumsäkerheten i de inhem- följaktligen inte heller i Finland göras obligato-
2567: ska industriella livsmedlen? riskt. Konsumenterna har också vant sig vid på-
2568: skriften om sait och de kan själva päverka sin
2569: Som svar på detta spörsmål anför jag vörd- saltanvändning. Det vore svärare att förstä sig på
2570: samt fö1jande: en påskrift om natrium. Skyldigheten att ange
2571: koksalt beror på nationella bestämmelser och
2572: Här i Finland har såväl hälsovårdsmyndighe- den motiveras med folkhälsoskäl (den höga
2573: terna som konsumenterna och livsmedelsindu- hjärt- och kärlsjukdomsfrekvensen i Finland).
2574: strin ansett att obligatorisk anmälan av sait är ett Vid övervakningen av livsmedels salthait an-
2575: bra styrmedel i riktning mot en saltfattig diet. vänds en billig och snabb analysmetod som base-
2576: Redan vid mitten av 1980-talet ställdes för första rar sig på bestämningen av klorid. Med denna
2577: gången gränser för när det skall anges att ett analysmetod har tidigare erhållits pålitliga resul-
2578: livsmedel är kraftigt saltat (i början i tillsatsbe- tat, eftersom 95% av natrium i livsmedlen enligt
2579: stämme1serna, sedermera i bestämmelserna om livsmedelsverkets undersökningar härstammade
2580: förpackningspåskrifter). Enligt gjorda under- från koksalt. Numera, sedan användningen av
2581: sökningar har dessa inverkat sänkande på salt- andra natriumkällor har ökat, har det utvecklats
2582: halten. Päskriften "kraftigt saltad" har inte just en bestämningsmetod som baserar sig på natrium
2583: alls kunnat ses, eftersom tillverkarna har försökt och där avsikten är att kommunlaboratorierna
2584: undvika denna och sänkt salthalten i sina pro- skall ta den i rutinanvändning under detta år.
2585: dukter under gränsen för vad som mäste anges. Regeringen anser att det i detta Iäge inte är
2586: På detta sätt har salthalten i flera livsmedel ändamålsenligt att försöka ändra de bestämmel-
2587: kunnat sänkas. När stadgandena om koksalt ser som gäller angivande av salthalten. Däremot
2588: skärptes, vid det senaste decennieskiftet, över- kommer regeringen med nya analysmetoder att
2589: gick köttförädlingsindustrin tili att använda utreda hur mycket natrium man får i sig avolika
2590: främst natriumlaktat (E 325) bl.a. som surhets- livsmedel. Regeringen har som mål att öka den
2591: reglerande ämne. Enligt industrin förutsätter den information som riktas tili konsumenterna, så att
2592: typiska strukturen för korv alltid någon form av de genom att läsa påskrifterna på förpackningar-
2593: salter. När EU:s nya regler om tillsatsämnen hos na bättre kan hitta de produkter som passar deras
2594: oss träder i kraft nästa höst kommer de att ge hälsa. Enligt regeringens äsikt borde industrin se
2595: tillverkarna nya möjligheter att reglera korvar- det frivilliga angivandet av näringsinnehället
2596: nas struktur och de är därmed väl ägnade att som ett konkurrensmedel och sträva efter att
2597: minska bruket av natriumprodukter. Redan nu utöka det på alla sätt.
2598: kunde man dock vid framställningen av korv
2599:
2600: Helsingforsden 22 februari 1996
2601:
2602: Handels- och industriminister Antti Kalliomäki
2603: KK 15/1996 vp
2604:
2605: Kirjallinen kysymys 15
2606:
2607:
2608:
2609:
2610: Arto Bryggare /sd ym.: Lasten kuljettamisesta polkupyörän perä-
2611: vaunussa
2612:
2613:
2614: Eduskunnan Puhemiehelle
2615:
2616: Lasten kuljettaminen polkupyörän perävau- törmäyssuojaja että lapsi on kiinnitetty perävau-
2617: nussa on monista muista maista poiketen kiellet- nuun vähintään kolmen pisteen turva vyöllä. Täl-
2618: tyä Suomessa. Ajoneuvojen käytöstä tiellä anne- laisia perävaunuja on jo markkinoilla ja ne ovat
2619: tun asetuksen (1257/92) 44 §:n 4 momentissa to- sallittuja lasten kuljettamiseen mm. Saksassa ja
2620: detaan, että ajoneuvon perävaunua ei saa käyt- Tanskassa.
2621: tää muihin kuin erikseen mainittuihin henkilö- Polkupyöräilyn suosiota lisääviä toimenpitei-
2622: kuljetuksiin. Polkupyörän perävaunu ei ole erik- tä tulisi edistää myös lainsäädännönisin toimen-
2623: seen mainittujen henkilökuljetusten joukossa. pitein. Käytännön elämän kehityksestä jälkeen
2624: Polkupyöräilyn suosio on jatkuvassa kasvussa jääneet turhat esteet tulee poistaa. Lisäksi polku-
2625: ja useat perheet haluavat pyöräillä yhdessä va- pyöräilyn turvallisuutta tulee edistää mm. raken-
2626: paa-aikanaan. Pienemmät lapset, jotka eivät vie- tamalla entistä enemmän yhtäjaksoisia polku-
2627: lä itse hallitse polkupyörällä ajoaja muun liiken- pyöräteitä ja eriyttämällä täten toisistaan moot-
2628: teen hahmottamista, tulee nykyisten säännösten toriajoneuvoliikenne ja kevyt liikenne.
2629: nojalla kuljettaa polkupyörän ta varatelineellä tai Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
2630: sille kiinnitetyllä erillisenä turvaistuimella. Pol- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
2631: kupyörän kaatuessa tai joutuessa liikenneonnet- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
2632: tomuuteen tulee myös lapsesta väistämättä on- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
2633: nettomuuden osapuoli.
2634: Mikäli lapsia kuljetetaan siten vetoakseloidus- Onko Hallitus tietoinen, että lasten
2635: sa perävaunussa, joka jää pystyasentoon pyörän kuljettaminen polkupyörän perävaunus-
2636: kaatuessakin, selviää lapsi selvästi vähäisemmin sa on sallittua useissa muissa EU -maissa,
2637: vammoin tai vammoitta. Lapsien kuljettamiseen ja
2638: tarkoitettujen perävaunujen tulee olla luonnolli- aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
2639: sesti asetettavat turvallisuusedellytykset täyttä- siin sen sallimiseksi myös Suomessa?
2640: viä mm. siten, että niiden kuorella on riittävä
2641:
2642: Helsingissä 8 päivänä helmikuuta 1996
2643:
2644: Arto Bryggare /sd Jorma Kukkonen /sd
2645: Risto Kuisma /sd Klaus Bremer /r
2646:
2647:
2648:
2649:
2650: 260017
2651: 2 KK 15/1996 vp
2652:
2653:
2654:
2655:
2656: Eduskunnan Puhemiehelle
2657:
2658: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Tieliikenneasetus osaltaan edellyttää, että pol-
2659: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, kupyörää on kuljetettava pyörätiellä, jos sellai-
2660: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen nen on polkupyörän kulkusuunnassa. Kaksi-
2661: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Arto Bryg- suuntaisten pyöräteiden mitoituksessa ovat tievi-
2662: garen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen ranomaiset pitäneet vähimmäisleveytenä 2 met-
2663: n:o 15: riä.
2664: Ajoneuvojen käytöstä tiellä annetussa asetuk-
2665: Onko Hallitus tietoinen, että lasten sessa enimmäisleveydeksi polkupyörille on sallit-
2666: kuljettaminen polkupyörän perävaunus- tu 0,8 m ja polkupyörien perävaunuille 1,25 m.
2667: sa on sallittua useissa muissa EU-maissa, Koska polkupyörien kulkutiet on leveydel-
2668: ja tään suunniteltu silmällä pitäen pääasiassa kak-
2669: aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- sipyöräisiä polkupyöriä ja tavarankuljetukseen
2670: siin sen saliimiseksi myös Suomessa? käytetyt polkupyörien perävaunut ovat tähän
2671: asti olleet harvinaisia, eivät monetkaan polku-
2672: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- pyörien kulkureitit sovellu hyvin kaksipyöräisiä
2673: vasti seuraavaa: polkupyöriä jonkin verran enemmän leveyttä
2674: vaativien perävaunuyhdistelmien käyttöön.
2675: Hallitus on tietoinen siitä, että eräissä ED- Tähän asti lasten kuljettamisessa polkupyö-
2676: maissa ei ole erikseen kielletty lasten kuljettamis- rien perävaunuissa turvallisesti on ollut ongel-
2677: ta polkupyörien perävaunuissa. Useissa ED- mana myös perävaunujen rakenteen ja polku-
2678: maissa ei ole lainkaan erityisiä säännöksiä lasten pyörään kiinnityksen heikko soveltuvuus turval-
2679: kuljettamisesta polkupyörien perävaunuissa. liseen henkilökuljetukseen.
2680: EU:lla ei ole harmonisoituja säännöksiä polku- Suomessa polkupyöriä käytetään jossain
2681: pyörille tai niiden perävaunuille eikä näiden käy- määrin myös kesäajan ulkopuolella. Polkupyö-
2682: tölle. rän ja perävaunun yhdistelmä ei varsinkaan ke-
2683: Liikenneturvallisuussyistä henkilöiden kuljet- säajan ulkopuolella mahdollisesti liukkaissa olo-
2684: taminen perävaunuissa on pääsääntöisesti kiel- suhteissa ajettaessa ole turvallisesti hallittavissa
2685: letty. Sääntö, johon on eräitä poikkeuksia, kos- äkkijarrutustilanteissa. Tällöin perävaunu jar-
2686: kee myös polkupyörän perävaunua. Tällaista ruttomana yleensä pyrkii puskemaan yhdistel-
2687: kuljetustapaa ei ole pidetty liikenneturvallisena. män hallitsemattomasti linkkuun.
2688: On katsottu, että kuljetusten turvallisuutta hei- Mikäli polkupyörän perävaunuissa kuljetet-
2689: kentää se, että kulkuväylät on pääasiassa mitoi- taisiin lapsia, tulisi lasten iälle tai koolle asettaa
2690: tettu kaksipyöräisille polkupyörille ja ne ovat tarkoituksenmukaiset rajoitukset sekä perävau-
2691: näin ollen kapeita perävaunujen vetämiseen. Li- nulle erityisiä vaatimuksia, mm. sen kiinnityksen
2692: säksi tavarankuljetusmallisten perävaunujen ra- luotettavuudelle ja henkilökuljetusvarustukselle.
2693: kenne ja varustus on soveltumaton lasten kulje- Turvallisuuden kannalta perävaunun kiinnityk-
2694: tukseen. sen polkupyörään tulisi olla sellainen, ettei pol-
2695: Tieliikennelain mukaan ajoneuvoa, kuten pol- kupyörän mahdollisesti kaatuessa perävaunu
2696: kupyörää tulee kuljettaa niin lähellä ajoradan kaatuisi mukana. Samoin tavanomaista tavaran-
2697: reunaa kuin turvallisuutta vaarantamatta on kuljetukseen tarkoitettua polkupyörän perävau-
2698: mahdollista. Jos ajoradan oikealla puolella on nua ei voida sellaisenaan pitää henkilökuljetuk-
2699: piennar,jolla ajo käy haitatta päinsä, polkupyö- seen soveliaana, vaan perävaunussa tulisi vaatia
2700: rää on kuljetettava sillä. asianmukainen lastenistuin ja muu turvavarus-
2701: Suomessa piennarten vähimmäisleveytenä tie- tus lapsikuljetusta varten.
2702: viranomaiset ovat käyttäneet tietyypistä riip- Nykyisin on alettu eri sektoreilla entistä pa-
2703: puen jopa 0,5 m, josta 25 cm on yleensä päällys- remmin ottaa huomioon kevyen liikenteen tar-
2704: tettyä ja 25 cm maapohjaista. peita. Uusia pyöräteitä ja kulkureittejä perustet-
2705: KK 15/1996 vp 3
2706:
2707: taessa pyritään jatkossa entistä paremmin va- omalta osaltaan mahdollisuuksia lasten kuljetta-
2708: rautumaan polkupyörien tilan tarpeen lisäänty- miseen turvallisemmin perävaunulla.
2709: miseen pyöräilyn kasvun myötä. Tällöin myös Hallitus on valmis tutkimaan polkupyörän
2710: polkupyörille varattujen kulkutilojen mitoituk- perävaunun käyttösäännöksiä yhteistyössä käyt-
2711: sessa ei enää useinkaan tyydytä vähimmäisle- täjä- ja valmistajatahojen kanssa. Jos perävau-
2712: veyksien käyttöön. Tämä kehityssuunta antaa nuun kohdistuvilla lapsen kuljetuksen huomioon
2713: jatkossa turvallisemmat olosuhteet polkupyö- ottavilla erityisillä varustevaatimuksilla sekä
2714: rien perävaunujen käyttämiseen. mahdollisilla käyttösäännösmuutoksilla voi-
2715: Samoin polkupyörien perävaunujen kehityk- daan lasten kuljettaminen polkupyörän perävau-
2716: sen myötä on markkinoille ilmaantunut jo muu- nussa saada riittävän turvalliseksi, hallitus tulee
2717: tamia erityisesti lasten kuljetukseen suunniteltuja harkitsemaan lasten kuljetusten sallimista polku-
2718: ja turvavälinein varustettuja perävaunuja. Täl- pyörien perävaunuissa.
2719: lainen perävaunujen erikoistumiskehitys edistää
2720:
2721: Helsingissä 27 päivänä helmikuuta 1996
2722:
2723: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa
2724: 4 KK 15/1996 vp
2725:
2726:
2727:
2728:
2729: Tili Riksdagens Talman
2730:
2731: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- 1 förordningen om användning av fordon på
2732: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- väg tilläts 0,8 m som maximibredd för cyk1ar och
2733: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- 1,25 m för släpvagnar till cyklar.
2734: man Arto Bryggare m.fl. undertecknade spörs- Eftersom bredden av fårdvägarna för cyklar
2735: mål nr 15: har konstruerats med tanke pä tvähjuliga cyklar
2736: och släpvagnar till cyk1ar som är avsedda för
2737: Är Regeringen medveten om att befor- godsbefordran har hittills varit sällsynta lämpar
2738: dran av barn i släpvagn tili cykel tiliåts i sig enbart fä cykelvägar för släpvagnskombina-
2739: flera EU-länder, och tioner som kräver bredare fårdvägar än tvåhjuli-
2740: ämnar Regeringen vidta åtgärder för ga cyklar.
2741: att tiliåta detsamma även i Finland? 1 fråga om befordran av barn i släpvagn tili
2742: cykel har släpvagnskonstruktionen eller dess
2743: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt fastsättande till cykeln hittills orsakat problem
2744: anföra följande: för säker personbefordran.
2745: 1 Finland används cyklarna i någon män även
2746: Regeringen är medveten om att befordran av utanför sommartid. En kombination av cykel
2747: barn i släpvagn tili cyke1 inte särskilt förbjuds i och släpvagn, speciellt utanför sommartid, och
2748: vissa EU-länder. 1 flera EU-länder finns inga möjligen under omständigheter med ha1ka, kan
2749: särskilda bestämmelser beträffande befordran av inte pä ett säkert sätt manövreras vid tvär in-
2750: barn i släpvagn tili cykel. EU har inte harmonise- bromsning. Då tycks det vara så att s1äpvagnen,
2751: rade bestämmelser för cyk1ar eller deras släpvag- som är utan bromsar, trycker bakifrån på kombi-
2752: nar och inte heller för användning av dem. nationen sä att den viker sig.
2753: Pä grund av trafiksäkerhetsskäl är personbe- Om det befordrades barn i släpvagn till cykel
2754: fordran i släpvagn huvudsakligen förbjuden. borde ändamälsenliga begränsningar sättas på
2755: Samma regel, med vissa undantag, gäller även barnens ålder eller storlek samt ställas speciella
2756: släpvagn tili cykel. Detta sätt att transportera krav på släpvagnen, bl.a. på fastsättningens på-
2757: har inte ansetts vara säkert ur trafikens synvin- litlighet och utrustning för personbefordran.
2758: kel. Säkerheten vid transporterna anses bli säm- Med tanke på säkerheten skall släpvagnen fast-
2759: re av att fårdvägarna är huvudsakligen dimen- sättas till cykeln så att om cykeln faller, gör
2760: sionerade för cyke1 med tvä hjul och de är såle- släpvagnen inte det. På samma sätt kan en vanlig
2761: des för smala för framförande av släpvagnar. släpvagn till cykel som är avsedd för godstran-
2762: Därtill är släpvagnarna inte lämpligt konstrue- sporter inte anses vara lämplig för personbeford-
2763: rade och utrustade för befordran av barn. ran, utan att en behörig barnsits och annan säker-
2764: Enligt vägtrafiklagen skall ett fordon, såsom hetsutrustning finns i s1äpvagnen.
2765: en cykel, framföras sä nära körbanan som är Nuförtiden uppmärksammas den lätta trafi-
2766: möj1igt utan fara för trafiksäkerheten. Om det på kens behov pä olika sektorer bättre än förr. Då
2767: högra sidan av körbanan finns en vägren, där man anlägger nya cykel- och fårdvägar ses det
2768: man utan fara kan köra, skall cyke1n framföras som mä1 att uppmärksamma det ökade behovet
2769: på den. av utrymme för det växande antalet cyk1ister. Då
2770: 1 Finland tillämpar myndigheterna en minimi- kan man inte längre nöja sig med den minimala
2771: bredd pä upp till 0,5 m för vägrenarna varav 25 dimensioneringen av fårdvägarnas bredd. Denna
2772: cm i allmänhet är belagd och 25 cm är utan trend ger i framtiden säkrare förutsättningar att
2773: beläggning. använda släpvagnar till cyklar.
2774: Enligt vägtrafikförordningen förutsätts att 1 samband med att släpvagnar tili cyklar ut-
2775: cykel skall framföras pä cykelvägen om sådan vecklas har några särskilt för barn konstruerade
2776: finns i cykelns fårdriktning. Vid dimensionering- släpvagar med säkerhetsutrustning redan kom-
2777: en av dubbelriktade cykelvägar har myndigheter- mit pä marknaden. Denna specialisering beträf-
2778: na sedan länge tillämpat två meter som minimi- fande släpvagnarna främjar å sin del möjligheter-
2779: bredd. na att säkrare befordra barn i släpvagn.
2780: KK 15/1996 vp 5
2781:
2782: Regeringen är beredd att undersöka bestäm- rustning, som iakttar befordran av barn, samt
2783: melserna om användning av släpvagn tili cykel i eventuella ändringar i stadgandena beträffande
2784: samarbete med representar för användarna och deras användning kan göras tiliräckligt säker,
2785: tillverkarna. Om befordran av barn i släpvagn tili skall regeringen överväga att tillåta befordran av
2786: cykel genom specialkraven på släpvagnarnas ut- barn i släpvagn tili cykel.
2787:
2788: Helsingforsden 27 februari 1996
2789:
2790: Trafikminister Tuula Linnainmaa
2791: KK 16/1996 vp
2792:
2793: Kirjallinen kysymys 16
2794:
2795:
2796:
2797:
2798: Toimi Kankaanniemi /skl: Puun tuonnin rajoittamisesta
2799:
2800:
2801:
2802: Eduskunnan Puhemiehelle
2803:
2804: Suomeen tuotiin ulkomailta viime vuonna pe- pysyy erityisesti maaseutualueilla tämänkin ta-
2805: räti 12 miljoonaa kuutiometriä puuta. Todelli- kia korkeana. Kansantalouden menetykset ovat
2806: seksi tuonnin tarpeeksi on arvioitu noin 4 miljoo- mittavat.
2807: naa kuutiometriä. Rahaa puuntuonti vei maasta Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
2808: reilut 1,5 mrd mk. Tämä raha on huomattavalta tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
2809: osin poissa maaseudulta, jossa myös maatalou- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
2810: den menetykset ovat olleet kipeitä. Puuntuonti nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
2811: aiheutti myös hakkuu- ja kuljetustyöpaikkojen
2812: menetyksiä. Sillä on vaikutusta myös mm. inves- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
2813: tointeihin. ryhtyä poikkeuksellisen mittavaksi kas-
2814: Metsäteollisuus jatkaa puuntuontia kuluvana vaneen puuntuonnin rajoittamiseksi?
2815: vuonna, ellei asialle tehdä jotakin. Työttömyys
2816: Helsingissä 9 päivänä helmikuuta 1996
2817: Toimi Kankaanniemi /skl
2818:
2819:
2820:
2821:
2822: 260017T
2823: 2 KK 16/1996 vp
2824:
2825:
2826:
2827:
2828: Eduskunnan Puhemiehelle
2829:
2830: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa mistettujen tuotteiden kysynnän lasku on kuiten-
2831: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, kin aiheuttanut vastaavalle kotimaiselle puulle
2832: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen menekkivaikeuksia. Työllisyys metsänkorjuussa
2833: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Toimi on säilynyt suurin piirtein muuttumattomana
2834: Kankaanniemen näin kuuluvan kirjallisen kysy- useita vuosia. Nyt tilanne on kuitenkin heikenty-
2835: myksen n:o 16: nyt viimeisen vuoden aikana. Työttömyyspro-
2836: sentti on alalla tällä hetkellä varsin korkea eli n.
2837: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 30 prosenttia.
2838: ryhtyä poikkeuksellisen mittavaksi kas- Työttömyys ei johdu puun tuonnista, vaan
2839: vaneen puuntuonnin rajoittamiseksi? siihen ovat vaikuttaneet monet muut tekijät.
2840: Työllisyyden selvä heikkeneminen viimeisen
2841: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- vuoden aikana on suurelta osinjohtunut saha- ja
2842: vasti seuraavaa: levyteollisuuden ylikapasiteetista ja kysynnän
2843: vaikeutumisesta päävientimaissamme.
2844: Ennakkotietojen mukaan Suomeen tuotiin Jossain määrin ongelmia on mm. pohjoisessa
2845: raakapuuta v. 1995 noin 11,5 miljoonaa kuutio- aiheuttanut se, että lisääntyneiden hakkuukielto-
2846: metriä. Tästä määrästä valtaosa eli 76% tuotiin alueiden takia raaka-aineen saanti on vaikeutu-
2847: Venäjältä. Toinen merkittävä tuontilähde olivat nut. Metsäteollisuuden muutosten ja metsänsuo-
2848: Baltian maat ja lähinnä Viro, jonka tuontiosuus jelutoimien voidaan myös todeta vaikuttavan
2849: oli 17%. työllisyyteen. Lisäksi on huomattava, että Suomi
2850: Koko tuontipuusta koivukuitupuun osuus oli ei vain tuo puuta vaan myös vie sitä. Raakapuun
2851: lähes 70 %, mänty- ja kuusikuitupuun noin 20 %, vienti oli vuonna 1995 noin miljoona kuutiomet-
2852: tukkipuun noin 5 % sekä hakkeen ja jätepuun riä.
2853: osuus noin 5 %. Rooman sopimuksen 113 artiklan mukaan
2854: Teollisuuden arvioitu koivukuitupuun tarve EY:n jäsenvaltiot käyttävät kauppapoliittista
2855: vuodelle 1995 oli noin 12 miljoonaa kuutiomet- toimivaltaa yhdessä. Koska jäsenvaltioiden
2856: riä. Tästä määrästä kotimaista koivua arvioitiin omat kauppapolitiikan alaan kuuluvat toimenpi-
2857: saatavan vain 5 miljoonaa kuutiometriä, joten teet ovat täten kiellettyjä, Suomella ei ole enää,
2858: yksistään koivukuitupuun tuontitarve oli noin 7 kuten ennen ED-jäsenyyttä, toimivaltaa kansal-
2859: miljoonaa kuutiometriä. lisiin tuontia rajoittaviin toimenpiteisiin.
2860: Sellumarkkinoiden nopean huonontumisen Suomella on yleisten tuontisääntöjen mukai-
2861: johdosta tehtaat joutuivat rajoittamaan loppu- nen oikeus pyytää yhteisöä ryhtymään puun-
2862: vuodesta 1995 tuotantoaan 2-3 viikon seiso- tuonnin rajoittamiseen. Mahdollisuus on kuiten-
2863: keilla, jotka jatkuvat myös vuoden 1996 puolella. kin ainoastaan tilanteessa, jossa tuonnin määrä
2864: Tämän johdosta myös raaka-aineen tarve supis- tai sen hintataso aiheuttaa vakavaa vahinkoa
2865: tui alun perin arvioidusta 4-5 miljoonaa kuutio- kyseisen tuotteen tuottajille yhteisössä. Vahin-
2866: metriä, josta koivun osuus oli puolet. Kun ulko- koa ja sen vakavuutta arvioitaisiin yhteisön
2867: maiset myyjät toimittivat sopimuksensa täysi- puuntuottajien taloudellista asemaa kuvaavien
2868: määräisenä, tuonti olijossain määrin ylimitoitet- seikkojen perusteella. Mahdollinen suojatoimen-
2869: tua. Tämän seurauksena tuontia joudutaan kulu- pide koskisi koko yhteisöä tai hyvin rajatussa
2870: vana vuonna supistamaan huomattavasti, ar- poikkeustapauksessa osaa yhteisön alueesta. Mi-
2871: violta 30-50 prosenttia edellisen vuoden tasos- käli tuonti on polkuhintaista ja aiheuttaa olen-
2872: ta. naista vahinkoa yhteisötuottajille, yhteisön
2873: Puun tuonnin ei ole todettu aiheuttaneen ylei- puuntuottajilla on mahdollisuus jättää hakemus
2874: sesti markkinahäiriöitä tai olleen alihintaista ja polkumyynnin vastaisiin toimenpiteisiin ryhty-
2875: näin uhanneen kotimaista puun tuotantoa tai misestä.
2876: metsänomistajien tulonmuodostusta. Maahan On lisäksi huomattava, että valtaosa puun
2877: tuodun koivukuitupuun suuri määrä ja siitä val- tuonnista tapahtuu Venäjältä. Suomi on EU:n
2878: KK 16/1996 vp 3
2879:
2880: sisällä ajanut voimakkaasti sitä linjaa, että Venä- Tätäkin taustaa vasten puun tuonnin rajoittami-
2881: jä olisi saatava mukaan kansainvälisen kauppa- nen olisi täysin vastoin omaksuttua yleispoliittis-
2882: järjestelmän (WTO) piiriin ja EU :n itsensä tulisi ta linjaa. Suomi kannattaa vapaakauppaa ja pi-
2883: antaa Venäjälle riittävä markkinoillepääsy sen tää normaalien kaupallisten yhteyksien kehittä-
2884: taloudellisen kehityksen turvaamiseksi. Lisäksi mistä parempana kuin avun antamista.
2885: Suomi antaa kahdenvälistä apua eri muodoissa Edellä mainitun perusteella hallitus ei näe täs-
2886: erityisesti Venäjän lähialueille. Raakapuun vien- sä tilanteessa tarpeelliseksi pyrkiä rajoittamaan
2887: nin arvioidaan olevan ehkä tärkein Luoteis-Ve- puun tuontia.
2888: näjän vientiartikkeli ja talouden elvytyskeino.
2889: Helsingissä 29 päivänä helmikuuta 1996
2890:
2891: Eurooppaministeri,
2892: ulkomaankauppaministeri Ole Norrback
2893: 4 KK 16/1996vp
2894:
2895:
2896:
2897:
2898: Tili Riksdagens Talman
2899:
2900: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- frågan på varor som tillverkas av denna råvara
2901: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- har dock medfört avsättningssvårigheter för
2902: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- motsvarande inhemsk trävara. Sysselsättningslä-
2903: man Toimi Kankaanniemi undertecknade spörs- get inom skogsavverkningen har varit så gott
2904: mål nr 16: som oförändrat under flera års tid. Under det
2905: senaste året har situationen dock försämrats. 1
2906: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- dag är arbetslösheten mycket hög i branschen,
2907: ta för att begränsa trävaruimporten som dvs. ca 30%.
2908: vuxit sig exceptionellt stor? Arbetslösheten är inte en följd av trävaruim-
2909: porten, utan den har påverkats av många andra
2910: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt faktorer. Den klara nedgången i sysselsättningen
2911: anföra följande: under det senaste året har tili stor del berott på
2912: överkapacitet inom såg- och skivindustrin och
2913: Enligt preliminära uppgifter uppgick Finlands svårigheterna i samband med efterfrågan i våra
2914: import av träråvaror till ca 11,5 milj. kubikmeter viktigaste exportländer.
2915: 1995. Mest, dvs. 76 %, importerades från Ryss- Problemen i bl.a. norra Finland har till en del
2916: land. De baltiska länderna, främst Estland, ut- föranletts av att tillgången på råvara har försvå-
2917: gjorde med sina 17 % en annan betydande im- rats genom de allt flera områdena med avverk-
2918: portkälla. ningsförbud. Dessutom kan det konstateras att
2919: Nästan 70 % av importen bestod av massaved dels förändringarna inom skogsindustrin, dels
2920: av björk, ca 20% av massaved av tall- och gran, skogsvårdsåtgärderna påverkar sysselsättning-
2921: ca 5% av timmerstock och ca 5% av flis och en. Ytterligare bör det noteras att Finland inte
2922: spillvirke. endast ill}porterar trävaror utan även exporterar
2923: Det kalkylerade behovet av björkmassaved sådana. Ar 1995 uppgick exporten av träråvaror
2924: 1995 uppgick tili ca 12 milj. kubikmeter. Man till ca 1 milj. kubikmeter.
2925: räknade med att få endast 5 milj. kubikmeter av Enligt artikel 113 i Romfördraget är EG-län-
2926: denna volym i form av inhemskt trä, vilket betyd- dernas handelspolitiska behörighet en gemen-
2927: de att importbehovet av massaved enbart i fråga skapsfråga. Eftersom nationella handelspolitiska
2928: om björk uppgick till ca 7 mi1j. kubikmeter. åtgärder sålunda är förbjudna för medlemslän-
2929: Tili följd av den snabba nedgången på cellulo- derna, har Finland inte längre, såsom före med-
2930: samarknaden blev fabrikerna tvungna att dra lemskapet i EU, behörighet till nationella im-
2931: ned produktionen i slutetav 1995 genom produk- portrestriktioner.
2932: tionsstopp om 2 tili 3 veckor, vilket kommer att Enligt de allmänna importreglerna kan Fin-
2933: fortsätta även 1996. Detta betydde också ett land hos gemenskapen framställa om restriktio-
2934: minskat behov av råvara. Minskningen var 4-5 ner för trävaruimporten. Denna möjlighet före-
2935: milj. kubikmeter jämfört med den ursprungligen ligger dock endast i ett läge där importvolymen
2936: beräknade volymen, varav björkens andel ut- eller prisnivån medför allvarlig skada för produ-
2937: gjorde ca hälften. Då de utländska säljarna leve- centerna av ifrågavarande vara inom gemenska-
2938: rerade sina kontrakt fullt ut, var importen något pen. Skadan och dess verkningar bedöms i ett
2939: överdimensionerad. Tili följd härav måste im- sådant fall med utgångspunkt i faktorer som be-
2940: porten skäras ned betydligt i år, uppskattningsvis skriver trävaruproducenternas ekonomiska si-
2941: med 30-50% av fjolårsvolymen. tuation inom gemenskapen. Eventuella skydds-
2942: Generella marknadsstörningar tili följd av im- åtgärder gäller hela gemenskapen eller i klart
2943: porten har inte kunnat konstateras, inte heller att avgränsade specialfall en del av gemenskapsom-
2944: den skett tili underpris och på detta sätt hotat den rådet. Om importen sker tili dumpade priser och
2945: inhemska trävaruproduktionen eller skogsägar- medför väsentlig skada för trävaruleverantörer-
2946: nas inkomstbildning. De stora volymerna av im- na, kan leverantörerna inom gemenskapen göra
2947: porterad björkmassaved och den minskade efter- en framställning om åtgärder mot dumpning.
2948: KK 16/1996 vp 5
2949:
2950: Det är också skäl att observera att största tikeln i nordvästra Ryssland och som ett sätt att
2951: delen av trävaruimporten sker från Ryssland. hjälpa upp ekonomin. Också mot denna bak-
2952: Inom EU har Finland aktivt drivit linjen att grund skulle importrestriktioner stå helt i strid
2953: Ryssland bör inlämmas i det internationella han- med den allmänpolitiska linjen. Finland är för
2954: delssystemet (WTO) och att EU bör erbjuda Jan- frihandel och anser att det är bättre att utveckla
2955: det tillräckligt rum på marknaden för att trygga normala handelsförbindelser än att lämna bi-
2956: den ekonomiska utvecklingen i Ryssland. Dess- stånd.
2957: utom lämnar Finland bilateralt bistånd i olika Med stöd av det anförda anser regeringen det
2958: former, särskilt tili det ryska närområdet. Träva- inte nödvändigt att försöka begränsa importen
2959: ra betraktas som den kanske viktigaste exportar- av trävaror i detta läge.
2960:
2961: Helsingforsden 29 februari 1996
2962:
2963: Europaminister,
2964: utrikeshandelsminister Ole Norrback
2965: KK 17/1996 vp
2966:
2967: Kirjallinen kysymys 17
2968:
2969:
2970:
2971:
2972: Toimi Kankaanniemi /skl: Kansainvälisen ympäristövalmiusjoukon
2973: perustamisesta
2974:
2975:
2976: Eduskunnan Puhemiehelle
2977:
2978: Eduskunta hyväksyi 2.11.1995 hallituksen Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
2979: turvallisuuspoliittisen selonteon käsittelyn yh- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
2980: teydessä lausuman, jonka mukaan "eduskunta nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
2981: edellyttää, että hallitus ryhtyy selvittämään mah- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
2982: dollisuuksia kansainvälisen ympäristövalmius-
2983: joukon perustamiseksi ja että hallitus lisää Suo- Mihin toimenpiteisiin Hallitus on jo
2984: men panostusta väestönkasvun hillitsemiseksi ja ryhtynyt tai pikaisesti aikoo ryhtyä edus-
2985: köyhyyden vähentämiseksi sekä kehitysmaissa kunnan edellyttämän kansainvälisen
2986: että muilla ongelma-alueilla". ympäristövalmiusjoukon perustamisen
2987: Lausuma hyväksyttiin äänin 173 puolesta, 12 mahdollisuuksien selvittämiseksi?
2988: vastaan, tyhjiä 3 ja poissa oli II kansanedustajaa.
2989: Helsingissä 9 päivänä helmikuuta 1996
2990:
2991: Toimi Kankaanniemi /skl
2992:
2993:
2994:
2995:
2996: 260017
2997: 2 KK 17/1996 vp
2998:
2999:
3000:
3001:
3002: Eduskunnan Puhemiehelle
3003:
3004: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Suomen ja Viron (Helsinki 1993) väliset sopi-
3005: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, mukset yhteistyöstä öljyn ja muiden vahingollis-
3006: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen ten aineiden vahinkotapauksissa Itämerellä.
3007: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Toimi Suomi on myös sitoutunut Euroopan maiden
3008: Kankaanniemen näin kuuluvan kirjallisen kysy- ja Pohjois-Amerikan maiden väliseen yli rajojen
3009: myksen n:o 17: ulottuvien teollisuusonnettomuuksien ennalta-
3010: ehkäisyyn ja avunautoon allekirjoittamalla
3011: Mihin toimenpiteisiin Hallitus on jo YK:n Euroopan talouskomissiossa (ECE) laadi-
3012: ryhtynyt tai pikaisesti aikoo ryhtyä edus- tun yleissopimuksen teollisuusonnettomuuksien
3013: kunnan edellyttämän kansainvälisen vaikutuksesta toisessa maassa (Helsinki 1992;
3014: ympäristövalmiusjoukon perustamisen sopimus ei ole kansainvälisesti tullut voimaan)
3015: mahdollisuuksien selvittämiseksi? Suomi osallistuu myös ympäristöonnetto-
3016: muuksia koskevaan maapallonlaajuiseen avun-
3017: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- autoon, sillä Suomi on mm. allekirjoittaessaan
3018: vasti seuraavaa: kansainvälisen öljyntorjuntasopimuksen (Lon-
3019: too 1990) sitoutunut antamaan tarvittaessa apua
3020: Hallitus pitää tärkeänä ympäristöonnetto- merellä tapahtuvissa öljyonnettomuuksissa.
3021: muuksissa tarpeellisen kansainvälisen avunan- Suomi osallistuu vuonna 1992 perustetun YK:n
3022: nan kehittämistä. Varautuminen kansainväli- ympäristöohjelman (UNEP) ja YK:n humani-
3023: seen avunautoon ympäristöonnettomuuksissa taarisen avun osaston (DHA) yhteisen kiireelli-
3024: perustuu kunkin apua antavan maan nykyisiin sen ympäristöavun keskuksen (UN Center for
3025: järjestelmiin, missä pelastus-, puhdistus-, ympä- Urgent Environmental Assistance, UNCUEA)
3026: ristönsuojelu- ja muista tarpeellisista toimista toimintaan. Yksikkö on toiminnallisesti osa
3027: huolehtivat rauhanaikaiset siviilihallinnon orga- DHA:taja käyttää sen palveluja. Ympäristöyksi-
3028: nisaatiot, kuten palo- ja pelastustoimi ja ympä- kön tehtävänä on välittää tietoja ympäristöon-
3029: ristöhallinto. Kansainvälinen avunanto voi olla nettomuuksissa tarvittavien voimavarojen saata-
3030: luonteeltaan joko asiantuntija- ja operatiivista vuudesta ja välittää apua maalle, jossa ympäris-
3031: apua taikka laite- ja materiaaliapua. töonnettomuus on sattunut. Sisäasiainministe-
3032: Ympäristöonnettomuuksia koskevan avun- riön pelastusosasto osallistuu keskuksen neuvoa-
3033: annan edistämiseksi on useisiin ympäristösopi- antavan ryhmän toimintaan. Suomessa kansain-
3034: muksiin liitetty avunantovelvoite, jonka täyttä- välisten avunpyyntöjen päivystäväksi yhteyskes-
3035: miseen sopimuspuolet ovat sitoutuneet. Suomea kukseksi on nimetty Helsingin seudun aluehäly-
3036: avunautoon lähialueilla velvoittavat mm. Itäme- tyskeskus.
3037: ren suojelusopimus (Helsinki 198011992), Poh- Kansainvälistä avustustoimintaa varten on
3038: joismaiden välinen öljyn ja muiden haitallisten Suomessa perustettu sisäasiainministeriön alai-
3039: aineiden aiheuttaman meren pilaantumisen tor- suuteen Finnrescueforce-nimeä käyttävä henki-
3040: juntaa koskeva sopimus (Kööpenhamina 1972/ lövalmiusyksikkö. Sen 200 hengen ydinjoukko
3041: 1993), Pohjoismaiden välinen sopimus valtakun- koostuu lähinnä hälytyskeskusten henkilöstöstä,
3042: nan rajojen yli ulottuvasta yhteistyöstä onnetto- johon tarvittaessa liittyy mukaan erityisasian-
3043: muustapauksissa ihmisiin, omaisuuteen ja ympä- tuntijoita. Se on osallistunut mm. 20 hengen voi-
3044: ristöön kohdistuvien vahinkojen estämiseksi tai min Viron ja Latvian metsäpalojen sammutus-
3045: rajoittamiseksi (Tukholma 1989), Suomen ja Ve- toimiin. Öljyvahinkojen torjunnassa on ympäris-
3046: näjän välinen sopimus yhteistyöstä onnetto- töhallinnon johdolla avustettu Viroa.
3047: muustapauksissa ihmisiin, omaisuuteen ja ympä- Edellä selostettujen onnettomuustilanteita
3048: ristöön kohdistuvissa vahingoissa (Helsinki koskevien henkilöavun järjestelyjen ohella Suo-
3049: 1994) sekä Suomen ja Venäjän (Helsinki 1989) ja mi osallistuu kansainväliseen ympäristöyhteis-
3050: KK 17/1996 vp 3
3051:
3052: työhön antamalla myös ympäristöalan asiantun- sellisesti näissätehtävissä lähetettä villä henkilöil-
3053: tijoita osana kehitysyhteistyövaroin toteutetta- lä on oltava mm. riittävä koulutus, työkokemus
3054: vaa henkilöapuaan. Esimerkiksi tällä hetkellä on ja kielitaito.
3055: kansainvälisten järjestöjen ympäristöohjelmissa Hallitus selvityttää parhaillaan ulkoasiainmi-
3056: ja kansainvälisten sopimusten sihteeristöissä tai nisteriön kehitysyhteistyöosaston, ympäristömi-
3057: niihin lähdössä yhteensä viisi suomalaista asian- nisteriöoja muiden asianomaisten hallinnonalo-
3058: tuntijaa. Kaksi suomalaista on YK-vapaaehtoi- jen yhteistyönä miten eduskunnan edellyttämät
3059: sina vastaavissa tehtävissä. Ympäristökysymys- kansainväliset ympäristöjoukot
3060: ten suomalaisten asiantuntijoiden osuutta on - toimivat muissa maissa,
3061: määrätietoisesti nostettu kansainvälisiin järjes- -mitä tähän liittyviä toimintoja on Suomessa
3062: töihin ja ohjelmiin rekrytoitujen joukossa. Tar- ja ulkomailla,
3063: koitus on lisätä suomalaista asiantuntemusta täl- - miten kansainvälisten ympäristövalmius-
3064: lä alalla ja saada myös tätä kautta lisää suomalai- joukkojen koordinointi tapahtuisi Suomen eri
3065: sia virkamiehiä kansainvälistenjärjestöjen palve- hallinnonalojen välillä, ja
3066: lukseen. - miten kansainvälinen ympäristövalmius-
3067: Henkilöapu on kustannuksiltaan suhteellisen joukkohanke voisi parhaiten toteutua Suomessa.
3068: kallis apumuoto. Voidakseen toimia menestyk-
3069: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996
3070: Ympäristöministeri Pekka Haavisto
3071: 4 KK 17/1996vp
3072:
3073:
3074:
3075:
3076: Tili Riksdagens Talman
3077:
3078: 1 den ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen singfors 1989) och Finland och Estland (Helsing-
3079: anger har Ni, Fru Talman, till vederbörande fors 1993) om samarbete vid o}ycksfall med olja
3080: medlem av statsrådet översänt följande av riks- och andra skadliga ämnen på Ostersjön.
3081: dagsman Toimi Kankaanniemi undertecknade Finland har också förbundit sig att förebygga
3082: spörsmål nr 17: och ge handräckning vid gränsöverskridande
3083: olyckor i de europeiska länderna och Nordameri-
3084: Vilka åtgärder har Regeringen redan ka genom att underteckna konventionen om
3085: vidtagit eller ämnar den med det snaraste gränsöverskridande miljöolyckor, som utarbe-
3086: vidta för att undersöka möjligheterna att tats av FN:s ekonomiska kommission för Eu-
3087: etablera en sådan internationell miljöbe- ropa (Helsingfors 1992; avtalet har inte trätt i
3088: redskapstrupp som riksdagen förutsatt? kraft internationellt).
3089: Vidare deltar Finland i det globala biståndet
3090: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt vid miljöolyckor, eftersom vi bl.a. i samband med
3091: anföra följande: undertecknandet av det internationella oljebe-
3092: kämpningsavtalet (London 1990) har förbundit
3093: Regeringen anser det viktigt att utveckla den oss att vid behov ge handräckning vid oljeolyckor
3094: internationella hjälp som behövs vid miljöolyck- tili sjöss. Finland deltar i verksamheten vid FN:s
3095: or. Det internationella biståndet vid miljöolyck- center för brådskande miljöbistånd (UN Center
3096: or bygger på de nuvarande systemen i varje delta- for Urgent Environmental Assistance, UNCU-
3097: gande land, och räddning, sanering, miljövård EA), som inrättades 1992 av FN:s miljöprogram
3098: och andra erforderliga åtgärder sköts av fredsti- (UNEP) och FN:s avdelning för humanitärt bi-
3099: da organisationer inom den civila förvaltningen, stånd (DHA). Denna enhet är funktionellt en del
3100: såsom brand- och räddningstjänsten och miljö- av DHA och nyttjar dess tjänster. Enheten har i
3101: förvaltningen. Det internationella biståndet kan uppgift att förmedla information om tillgången
3102: antingen vara av typen expertbistånd och opera- på sådana resurser som behövs vid miljöolyckor
3103: tivt bistånd eller bestå av anläggningar och mate- och att förmedla hjälp tillländer där miljöolyck-
3104: ria!. or inträffat. lnrikesministeriets räddningsavdel-
3105: För att främja biståndsgivningen vid miljö- ning deltar i arbetet inom centrets rådgivande
3106: olyckor har till många miljööverenskommelser grupp. 1 Finland är det Kretsalarmcentralen i
3107: fogats en skyldighet att ge handräckning, som Helsingfors som är jourcentral för internationel-
3108: avtalsparterna förbundit sig att fullgöra. Finland la utryckningar.
3109: har förbundit sig till att ge handräckning i de Finland har för internationell handräckning
3110: närliggande områden~ bl.a. genom konven- etablerat en beredskapsenhet vid namn Finn-
3111: tionen om skydd av Ostersjöområdets marina rescueforce, som är underställd inrikesministe-
3112: miljö (Helsingfors 1980/1992), det nordiska avta- riet. Den 200 man starka kärntruppen består
3113: let om samarbete i fråga om åtgärder mot oljeför- främst av personai vid alarmcentralerna, som vid
3114: orening av havet (Köpenhamn 1972/1993), det behov kan utökas med specialexpertis. Truppen
3115: nordiska avtalet om samarbete över territorial- har bl.a. sänt 20 man tili släckningen av skogs-
3116: gränserna i syfte att vid olyckshändelser hindra bränderna i Estland och Lettland. Vid bekämp-
3117: eller begränsa skador på människor eller egen- ningen av oljeskador har biståndet till Estland
3118: dom eller i miljön (Stockholm 1989), överens- letts av miljöförvaltningen.
3119: kommelsen mellan Finland och Ryssland om Utöver det bistånd som ges vid olyckor deltar
3120: ~!lmarbete vid bekämpning av förorening av Finland i det internationella miljösamarbetet ge-
3121: Ostersjön som till följd av olycksfall förorsakats nom att vid projekten också anställa sakkunniga
3122: av olja och andra skadliga ämnen (Helsingfors inom miljövården som en del av personalbistån-
3123: 1994) samt mellan Finland och Ryssland (Hei- det med biståndsmedel. För närvarande är sam-
3124: KK 17/1996 vp 5
3125:
3126: manlagt fem finländska experter anställda vid Regeringen låter som bäst utrikesministeriets
3127: eller på väg till internationella organisationers biståndsavdelning, miljöministeriet och övriga
3128: miljöprogram och sekretariaten för internatio- berörda förvaltningsområden i samråd utreda
3129: nella konventioner. Två finländare arbetar som hur den miljöberedskapstrupp som riksdagen ef-
3130: FN-volontärer i motsvarande uppgifter. Inslaget terlyst
3131: av miljöexperter har målmedvetet ökats vid re- - fungerar i andra länder,
3132: kryteringen av finländsk personai tili internatio- - vilka anknytande funktioner det finns i
3133: nella organisationer och program. A vsikten är Finland och utomlands,
3134: att öka den finländska sakkunskapen inom detta - hur koordineringen mellan förvaltnings-
3135: område och också därigenom få in fler finländska områdena av en internationell miljöberedskaps-
3136: tjänstemän i de internationella organisationerna. trupp skulle skötas i Finland, och
3137: Personalbistånd är en relativt kostsam form av - hur ett projekt för en internationell miljöbe-
3138: bistånd. För att de utsända skall kunna arbeta redskapstrupp bäst kunde genomföras i Finland.
3139: framgångsrikt i sina uppgifter bör de bl.a. ha
3140: tillräcklig utbildning, arbetserfarenhet och
3141: språkkunskaper.
3142: Helsingfors den 1 mars 1996
3143:
3144: Miljöminister Pekka Haavisto
3145: KK 18/1996 vp
3146:
3147: Kirjallinen kysymys 18
3148:
3149:
3150:
3151:
3152: Tapio Karjalainen /sd: Urheilukalastuksen säilyttämisestä Teno-
3153: joella
3154:
3155:
3156: Eduskunnan Puhemiehelle
3157:
3158: Maamme urheilukalastajien joukossa ovat Onko Hallitus tietoinen Lapin läänin-
3159: herättäneet huolestumista ennakkotiedot Lapin hallituksen suunnitelmista muuttaa Te-
3160: lääninhallituksen suunnitelmista muuttaa Teno- nojoen kalastussääntöä,
3161: joen kalastussääntöä kuluvan kevään aikana. pitääkö Hallitus muutoksia perustel-
3162: Uusilla säännöillä rajoitettaisiin noiden tieto- tuina siltä osin kuin niillä rajoitetaan en-
3163: jen mukaan entisestään voimakkaasti paikka- tisestään ulkopuolisten urheilukalasta-
3164: kunnan ulkopuolisten urheilukalastajien mah- jien mahdollisuuksia, ja
3165: dollisuuksia kalastukseen Tenojoella. katsooko Hallitus aiheelliseksi puut-
3166: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- tua asian kulkuun?
3167: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
3168: nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
3169: nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
3170: Helsingissä 9 päivänä helmikuuta 1996
3171: Tapio Karjalainen /sd
3172:
3173:
3174:
3175:
3176: 260017
3177: 2 KK 18/1996 vp
3178:
3179:
3180:
3181:
3182: Eduskunnan Puhemiehelle
3183:
3184: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa takunnan rajana olevassa kalastuspiirin osassa
3185: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, harjoittaman kalastuksen yksityiskohdista.
3186: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Nämä määräykset on sopimuksen mukaan tule-
3187: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Tapio vaa kalastuskautta varten annettava niin aikaisin
3188: Karjalaisen näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- kuin mahdollista ja viimeistään ennen huhtikuun
3189: sen n:o 18: 1 päivää. Maa- ja metsätalousministeriön tiedos-
3190: sa on, että luonnos aikaisempiin määräyksiin tu-
3191: Onko Hallitus tietoinen Lapin läänin- levaa kalastuskautta varten tarvittavista muu-
3192: hallituksen suunnitelmista muuttaa Te- toksista on ollut Lapin lääninhallituksen toimes-
3193: nojoen kalastussääntöä, ta lausuntokierroksella. Ehdotuksen mukaan
3194: pitääkö Hallitus muutoksia perustel- mm. kalastuskautta lyhennettäisiin elokuun lo-
3195: tuina siltä osin kuin niillä rajoitetaan en- pusta 15 vuorokaudella ja rajoitettaisiin ruuhkai-
3196: tisestään ulkopuolisten urheilukalasta- sella Alakönkään erillisalueella kalastusta ran-
3197: jien mahdollisuuksia, ja nalta. Myös muutettaisiin ja lisättäisiin niitä
3198: katsooko Hallitus aiheelliseksi puut- ajankohtia, jolloin veneestä kalastettaessa on
3199: tua asian kulkuun? soutajana oltava Tenojoen jokilaaksossa va-
3200: kituisesti asuva 16 vuotta täyttänyt henkilö.
3201: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Tenojoen vesistössä lohen kalastuksella on
3202: vasti seuraavaa: paikalliselle väestölle huomattava taloudellinen
3203: merkitys. Viime vuosikymmenen kuluessa kilo-
3204: Suomen ja Norjan kesken Tenojoen kalastus- määräisen lohisaaliin taloudellinen merkitys on
3205: piirin yhteisestä kalastussäännöstä tehdyn sopi- vähentynyt ja lohenkalastukseen ja lohisaaliisiin
3206: muksen (SopS 94/89) tarkoituksena on suojella ja liittyvän matkailun taloudellinen merkitys on
3207: ylläpitää Tenojoen vesistössä vaeltavien lohika- kasvanut voimakkaasti. Lohen kalastuksesta
3208: lojen ja sisävesikalojen luonnonkantoja siten, niin paikallisille kalastajille kuin matkailuyrittä-
3209: että luonnon monimuotoisuus ja tuotanto säily- jille koituvat hyödyt edellyttävät kalastuksen so-
3210: tetään. Erityisesti Tenojoen vesistön lohikantoja peuttamista ja ohjailua. Tämän vuoksi myös
3211: pyritään säilyttämään tarkoituksenmukaisin ka- vapa- ja viehekalastusta harjoittavien kalastus-
3212: lastuksen säätelytoimenpitein. Sopimuksen mu- matkailijoiden kalastukseen kohdistuvia määrä-
3213: kaisesti molemmissa maissa annetuissa kalastus- yksiä on pidetty viime vuosina aikaisempaa tar-
3214: säännöissä on määrätty kalastuksesta varsin kat- peellisempina. Maa- ja metsätalousministeriö
3215: tavasti, mutta monessa artiklassa on myös Lapin katsoo, että Lapin lääninhallituksen ja Finnmar-
3216: lääninhallitukselle ja Finnmarkin fylkesmannille kin fylkesmannin vapa- ja viehekalastusta har-
3217: annettu tehtäväksi yhdessä päättää, miten jokin joittaviin kalastusmatkailijoihin kohdistuvat
3218: asia yksityiskohtaisesti hoidetaan. määräykset eivät rajoita tarpeettomastijokilaak-
3219: Sopimuksen 7 artiklan mukaan Lapin läänin- sojen ulkopuolisten kalastajien kalastusmahdol-
3220: hallitus ja Finnmarkin fylkesmann voivat, mikäli lisuuksia. Maa- ja metsätalousministeriö ei näe
3221: kalakantojen tila ja kalastuksen harjoittaminen aiheelliseksi puuttua voimassa olevassa sopi-
3222: niin vaativat, yhteisesti päättää kalastussäännön muksessa Lapin lääninhallituksen ja Finnmarkin
3223: määräysten estämättä Tenojoen vesistön joki- fylkesmannin toimivaltaan kuuluviin asioihin.
3224: laaksojen ulkopuolella asuvien henkilöiden val-
3225:
3226: Helsingissä 27 päivänä helmikuuta 1996
3227:
3228: Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä
3229: KK 18/1996 vp 3
3230:
3231:
3232:
3233:
3234: Tili Riksdagens Talman
3235:
3236: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- utgör riksgräns för sådana personers del som är
3237: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- bosatta utanför Tanavattendragets älvdalar. En-
3238: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- ligt överenskommelsen skall avsedda beslut som
3239: man Tapio Karjalainen undertecknade spörsmål gäller den kommande fiskesäsongen ges så tidigt
3240: nr 18: som möjligt och senast den sista mars. Tili jord-
3241: och skogsbruksministeriets kännedom har kom-
3242: Är Regeringen medveten om länssty- mit att länsstyrelsen i Lapplands Iän sänt ut på
3243: relsens i Lapplands Iän planer pä att änd- remiss ett utkast över de ändringar av tidigare
3244: ra fiskeristadgan för Tana älv, bestämmelser som behövs inför den kommande
3245: anser Regeringen ändringarna vara fiskesäsongen. 1 utkastet föreslås bl.a. att fiskesä-
3246: motiverade till den del de begränsar ut- songen förkortas i slutet av augusti med 15 dygn
3247: omstående sportfiskares möjligheter, och och att fisket från strand inom det trängselutsatta
3248: finner Regeringen att det föreligger särskilt märkta området vid Alaköngäs begrän-
3249: skäl att ingripa i händelsernas gång? sas. 1 utkastet föreslås även ändringar och en
3250: ökning av de tidpunkter för fisket från båt när
3251: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt roddaren skall vara en person som är fast bosatt
3252: anföra följande: i Tana älvdal och har fyllt 16 år.
3253: Laxfisket i Tanavattendraget har stor ekono-
3254: Syftet med överenskommelsen mellan Finland misk betydelse för den lokala befolkningen. Un-
3255: och Norge angående gemensam fiskeristadga för der det senaste årtiondet har laxfångstens i kilo
3256: Tana älvs fiskeområde (FördrS 94/89) är att uttryckta ekonomiska betydelse minskat men
3257: skydda och upprätthålla de naturliga bestånden istället har den tili laxfisket och laxfångsterna
3258: av laxfisk som stiger upp i Tanavattendraget och knutna turismens ekonomiska betydelse ökat
3259: av sötvattenfisk som finns i vattendraget, så att starkt. Den nytta laxfisket för med sig för såväl de
3260: naturens mångfald och den naturliga produktio- lokala fiskarna som för turistföretagarna förut-
3261: nen bevaras. Målet är att genom ändamälsenlig sätter att fisket anpassas och styrs. Under de
3262: reglering av fisket alldeles särskilt försöka slå senaste åren har därför även de bestämmelser
3263: vakt om laxbestånden i Tanavattendraget. 1 de som gäller för flug- och dragfiskande fisketurister
3264: fiskeristadgor som givits enligt överenskommel- blivit nödvändigare än tidigare. Jord- och skogs-
3265: sen har rätt täckande bestämts om fisket, men i bruksministeriet anser inte att de bestämmelser
3266: många artiklar har även länsstyrelsen i Lapp- som länsstyrelsen i Lapplands Iän och Fylkes-
3267: lands Iän och Fylkesmannen i Finnmark givits i mannen i Finnmark utfårdat för flug- och drag-
3268: uppgift att gemensamt besluta om hur detaljerna fiskande fisketurister oskäligt begränsar utanför
3269: i olika frågor skall skötas. älvdalarna bosatta fiskares fiskemöjligheter.
3270: Enligt artikel 7 i överenskommelsen kan läns- Därför anser jord- och skogsbruksministriet det
3271: styrelsen i Lapplands Iän och Fylkesmannen i inte heller vara motiverat att ingripa i en fråga
3272: Finnmark, när hänsynen till fiskbestånden och som enligt gällande överenskommelse hör tili
3273: bedrivandet av fisket så kräver, utan hinder av länsstyrelsens i Lapplands Iän och Fylkeman-
3274: bestämmelserna i fiskeristadgan, gemensamt be- nens i Finnmark behörighet.
3275: sluta om fisket inom dendel av vattendraget som
3276:
3277: Helsingforsden 27 februari 1996
3278:
3279: Jord- och skogsbruksminister Kalevi Hemilä
3280: KK 19/1996 vp
3281:
3282: Kirjallinen kysymys 19
3283:
3284:
3285:
3286:
3287: Sulo Aittoniemi /kesk: Vientiteollisuuden devalvaatiovoittojen
3288: verottamisesta
3289:
3290:
3291: Eduskunnan Puhemiehelle
3292:
3293: Vuoden 1991 devalvaatio ja markan laskemi- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
3294: nen keHumaan hyödytti käytännössä vain suurta tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
3295: vientiteollisuutta. Metsä- ja metalliteollisuus nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
3296: ovat kahmineet ennennäkemättömät voitot. Pie- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
3297: nemmälle, erityisesti kotimarkkinoille suuntau-
3298: tuneelle työllistävälle teollisuudelle se merkitsi Aikooko Hallitus, suurten vientiyh-
3299: konkursseja ulkomaisten lainojen lankeamisen tiöiden saatua devalvaatiohyötynä talou-
3300: myötä. dellisen asemansa vakautetuksi, ryhtyä
3301: Suurten voittojen hyväksyminen vientiteolli- perimään niiltä entistä suurempaa osuut-
3302: suudelle oli perusteltua sen taloudellisen aseman ta maan taloudellisen tilanteen kohenta-
3303: vakauttamiseksi. Nyt alkaa olla toinen tilanne ja miseksi?
3304: vientiteollisuuden tulisi kantaa oma vastuunsa
3305: maan taloudellisesta tilanteesta.
3306: Helsingissä 9 päivänä helmikuuta 1996
3307:
3308: Sulo Aittaniemi /kesk
3309:
3310:
3311:
3312:
3313: 260017
3314: 2 KK 19/1996 vp
3315:
3316:
3317:
3318:
3319: Eduskunnan Puhemiehelle
3320:
3321: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Yhteisöveron nykyinen osuus koko tuloveron
3322: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tuotosta on historiallisessa vertailussa epätavalli-
3323: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen sen suuri. Myös kansainvälisissä vertailuissa
3324: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- Suomi on noussut pois niiden valtioiden joukos-
3325: taniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen ta, joissa yhteisöverotuksen osuus verotuloista
3326: n:o 19: on pieni. Yhteisöverokertymän kasvu johtuu
3327: suurelta osin vientiteollisuuden parantuneista
3328: Aikooko Hallitus, suurten vientiyh- tuloksista. Muutaman suuren ja menestyvän
3329: tiöiden saatua devalvaatiohyötynä talou- kansainvälisen suomalaiskonsernin joukko mak-
3330: dellisen asemansa vakautetuksi, ryhtyä saa jo nyt Suomessa miljardien markkojen verot.
3331: perimään niiltä entistä suurempaa osuut- Vuoden 1996 alusta yhteisöverokanta on lisäksi
3332: ta maan taloudellisen tilanteen kohenta- nostettu aikaisemmasta 25 prosentista 28 pro-
3333: miseksi? senttiin, mikä merkitsee runsaan miljardin mar-
3334: kan lisäystä vuotuiseen verokertymään. Hallitus-
3335: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- ohjelmassa on selkeästi ilmaistu, että tämä vero-
3336: vasti seuraavaa: prosentti pysyy koko vaalikauden ajan.
3337: Edellä esitetyn valossa voidaan sanoa, että
3338: Kuten kysymyksessä todetaan, vientiteolli- "yhteisöiltä perittävä osuus maan taloudellisen
3339: suuden kannattavuus on viime vuosina selvästi tilanteen kohentamiseksi" on noussut takavuo-
3340: parantunut. Vuoden 1993 alusta uudistetulle yri- sista erittäin tuntuvasti. Kun ei ole myöskään
3341: tysverojärjestelmälle on tyypillistä, että yritysten syytä lisätä vientiyritysten verotaakkaa siinä
3342: verotuksen taso seuraa entistä olennaisesti sel- määrin, että Suomen asema investointien sijoi-
3343: vemmin ja välittömämmin yritysten kannatta- tuspaikkana ratkaisevasti heikkenee, mahdolli-
3344: vuutta. Tämä ilmiö näkyy selkeästi yhteisövero- suudet lisätä "vientiteollisuuden vastuuta maan
3345: tuksen tuoton kehittymisessä viime vuosien aika- taloudellisesta tilanteesta" kysymyksessä tarkoi-
3346: na. Yhteisöille maksuunpantujen verojen kehitys tetulla tavalla ovat rajalliset.
3347: nykyisen yritysverojärjestelmän aikana on ollut
3348: ja sen arvioidaan lähitulevaisuudessa olevan seu-
3349: raava:
3350: Verovuosi Yhteisöveron maksuunpano
3351: (miljardia markkaa)
3352: 1993 5,8
3353: 1994 9,2
3354: 1995 11,0
3355: 1996 13,0
3356: 1997 16,0
3357: Helsingissä 29 päivänä helmikuuta 1996
3358:
3359: Ministeri Arja Alho
3360: KK 19/1996 vp 3
3361:
3362:
3363:
3364:
3365: Tili Riksdagens Talman
3366:
3367: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Samfundsskattens nuvarande andel av avkast-
3368: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- ningen av hela inkomstsJsatten är ovanligt stor i
3369: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- en historisk jämförelse. A ven i en internationell
3370: man Sulo Aittoniemi undertecknade spörsmål jämförelse har Finland stigit ut ur gruppen av
3371: nr 19: stater där samfundsbeskattningens andel av skat-
3372: teintäkterna är liten. Tiliväxten i den influtna
3373: Ämnar Regeringen efter att de stora samfundsskatten beror tili stor del på exportin-
3374: exportbolagen har fått sin ekonomiska dustrins förbättrade resultat, och en grupp bestå-
3375: ställning stabiliserad såsom en devalve- ende av några stora och framgångsrika interna-
3376: ringsförmån börja uppbära en allt större tionella finska koncerner betalar redan nu skatter
3377: andel av dessa för att förbättra vårt lands på flera miljarder mark i Finland. Vid ingången
3378: ekonomiska situation? av 1996 höjdes dessutom samfundsskattesatsen
3379: från tidigare 25 % tili 28 %, vilket innebär en
3380: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt ökning på en dryg miljard mark i den skatt som
3381: anföra följande: inflyter varje år. 1 regeringsprogrammet anges
3382: tydligt att denna skatteprocent kommer att förbli
3383: Såsom det konstateras i spörsmålet har ex- oförändrad under hela valperioden.
3384: portindustrins lönsamhet under de senaste åren Man kan utgående från det ovan anförda säga
3385: klart förbättrats. Det är typiskt för det i början av att den andel som skall uppbäras hos samfunden
3386: 1993 reviderade företagsskattesystemet att nivån för att vårt lands ekonomiska situation skall för-
3387: på företagsbeskattningen avsevärt mycket tydli- bättras har ökat avsevärt från tidigare år. Då det
3388: gare och mera direkt följer företagens lönsamhet. inte heller finns några skäl att öka exportföreta-
3389: Detta fenomen märks tydligast i den utveckling gens skattebörda i den mån att Finlands ställning
3390: som skett i avkastningen av samfundsbeskatt- som placeringsort för investeringar avsevärt för-
3391: ningen under de senaste åren. Utvecklingen i svagas är möjligheterna att på det sätt som avses
3392: fråga om de skatter som har påförts samfund i spörsmålet öka exportindustrins ansvar för lan-
3393: under det nuvarande företagsskattesystemets tid dets ekonomiska situation begränsade.
3394: har varit och uppskattas i framtiden vara föl-
3395: jande:
3396: Skatteår Debitering av samfundsskatt
3397: (mrd. mk)
3398: 1993 5,8
3399: 1994 9,2
3400: 1995 11,0
3401: 1996 13,0
3402: 1997 16,0
3403:
3404: Helsingforsden 29 februari 1996
3405:
3406: Minister Arja Alho
3407: KK 20/1996 vp
3408:
3409: Kirjallinen kysymys 20
3410:
3411:
3412:
3413:
3414: Sulo Aitioniemi /kesk: Euroopan unionin jäsenyyden maahan tuo-
3415: mista investoinneista
3416:
3417:
3418: Eduskunnan Puhemiehelle
3419:
3420: Ajettaessa Suomea Euroopan unionin jäse- Miten ovat Hallituksen mielestä toteu-
3421: nyyteen yksi merkittävä houkutin olivat ruusui- tuneet ne EU-houkutteina käytetyt noin
3422: set näkymät ulkomaisten investointien vyörymi- 30 miljardin markan investoinnit, jotka
3423: sestä Suomeen. Jos oikein muistan, niin rajan olivat odottamassa myönteistä ED-pää-
3424: takana odottivat jäsenyyden toteutumista aina- töstä vyöryäkseen Suomeen?
3425: kin 30 miljardin sijoitukset.
3426: Nyt kun aikaa on sopivasti vierähtänyt, kysyn
3427: valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin vii-
3428: taten:
3429: Helsingissä 9 päivänä helmikuuta 1996
3430: Sulo Aittaniemi /kesk
3431:
3432:
3433:
3434:
3435: 260017
3436: 2 KK 20/1996 vp
3437:
3438:
3439:
3440:
3441: Eduskunnan Puhemiehelle
3442:
3443: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa sessä on voinut hyvinkin vaikuttaa asiaan, mutta
3444: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, on muistettava, että samoihin aikoihin Suomi
3445: olette 9 päivänä helmikuuta 1996 päivätyn kir- mm. poisti ulkomaisia investointeja koskevat
3446: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- rajoitteensa ja samaisti kohtelun muiden ED-
3447: omaiselle jäsenelle kansanedustaja Sulo Aitta- maiden kanssa.
3448: niemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen Lisäksi on otettava huomioon, että kauppa- ja
3449: n:o 20: teollisuusministeriö käynnisti vuonna 1992 eri-
3450: tyisen Invest in Finland -projektin Ulkomaan-
3451: Miten ovat Hallituksen mielestä toteu- kauppaliiton alaisuudessa, jolla uskon myös ol-
3452: tuneet ne EU-houkutteina käytetyt noin leen oma selkeä vaikutuksensa ulkomaisten in-
3453: 30 miljardin markan investoinnit, jotka vestointien tason nousuun.
3454: olivat odottamassa myönteistä ED-pää- Mitä tulee siihen, että ED-jäsenyyden olisi ar-
3455: töstä vyöryäkseen Suomeen? vioitu lisäävän ulkomaisia investointeja jopa 30
3456: miljardilla, totean, että en ole nähnyt tällaisia
3457: Vastauksena kansanedustaja Aittaniemen ky- arvioita, eikä hallitus voi olla sellaisesta tieten-
3458: symykseen totean, että Suomeen suuntautuvat kään vastuussa. Muutenkin arvio tuntuu käsit-
3459: ulkomaiset investoinnit ovat olleet pitkään var- tämättömältä, kun ottaa huomioon, että ulko-
3460: sin vähäisiä. 1980-luvullaja 1990-luvun vaihtees- maisten investointien lähtötaso oli 1990-luvun
3461: sa ulkomaisten investointien keskitaso oli noin alussa vain noin 2-3 mrd. markkaa. Vaikutus-
3462: 1-2 mrd. markkaa ja vuosittaiset vaihtelut huo- ten arviointi on aina vaikeata, eikä tällaiseen
3463: mattavan suuria. arvioon liity varmasti riittävää realismia.
3464: Viimeisten kahden tai kolmen vuoden aikana Sen sijaan pidän ilmeisenä, että Suomen jäse-
3465: suorien investointien määrässä näyttää tapahtu- nyys Euroopan unionissa vaikuttaa merkittäväs-
3466: neen jonkinasteinen tasosiirtymä ylöspäin. Vuo- ti siihen, suuntautuuko tänne yleensä lisää ulko-
3467: sien 1993-1995 keskitaso oli jo lähes 6 mrd. maisia investointeja vai ei. Tätä päätelmää tuke-
3468: markkaa, mutta kun vuosittaiset vaihtelut ovat vat mm. ne jokin aika sitten tehdyt selvitykset,
3469: jatkuneet hyvin voimakkaina, vuosittaisiin lu- joissa kartoitettiin saksalaisten ja japanilaisten
3470: kuihin ei ole syytä kiinnittää tässä yhteydessä yritysten motiiveja investoida tulevaisuudessa
3471: liikaa huomiota. Suomeen. Molempien maiden yritykset korosti-
3472: Ainakin yhtä varovainen olisin arvioimaan vat, että Suomeen sijoittumista edistävistä teki-
3473: sitä, mistä suorien sijoitusten tämäntyyppinen jöistä nimenomaan ED-jäsenyyden merkitys on
3474: nousu olisi voinut vuoden 1992 jälkeen johtua. mitä keskeisin.
3475: Suomen aktivoituminen EU-jäsenyyskysymyk-
3476:
3477: Helsingissä 29 päivänä helmikuuta 1996
3478:
3479: Ministeri Arja Alho
3480: KK 20/1996 vp 3
3481:
3482:
3483:
3484:
3485: Tili Riksdagens Talman
3486:
3487: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- samma tid bl.a. avvecklade restriktionerna när
3488: ger har Ni, Fru Talman, med Er skrivelse av den det gäller utländska investeringar och förenhetli-
3489: 9 februari 1996 tili vederbörande medlem av gade behandlingen av dem med de övriga EU-
3490: statsrådet översänt följande av riksdagsman Sulo ländernas.
3491: Aittoniemi undertecknade spörsmål nr 20: Observeras skall dessutom att handels- och
3492: industriministeriet 1992 startade ett särskilt pro-
3493: Hur anser Regeringen att de investe- jekt, lnvest in Finland, som var underkastat Utri-
3494: ringar om ca 30 miljarder mark som an- keshandelsförbundet, och jag tror att även det
3495: vändes som EU-lockbete och som bara tydligt bidrog tili ökningen av utländska investe-
3496: väntade på ett positivt svar för att rulla in ringar.
3497: i Finland har blivit genomförda? När det sedan gäller påståendet att EU-med-
3498: lemskapet skulle ha beräknats öka de utländska
3499: Som svar på riksdagsman Aittoniemis spörs- investeringarna med till och med 30 mrd. mk,
3500: mål anför jag att de utländska investeringar som konstaterar jag attjag inte har sett sådana beräk-
3501: varit inriktade på Finland redan länge varit ningar och ~.tt regeringen givetvis inte kan ansva-
3502: mycket små. På 1980-talet och vid övergången tili ra för dem. Aven annars är beloppet ofattbart om
3503: 1990-talet låg de utländska investeringarna på en man betänker att utgångsnivån för utländska
3504: medelnivå om ca 1-2 mrd. mk och de årliga investeringar var endast ca 2-3 mrd. mk i början
3505: fluktuationerna var anmärkningsvärt stora. av 1990-talet. Detär alltid svårt att bedöma verk-
3506: Under de två eller tre senaste åren verkar de ningarna och en sådan bedömning är knappast
3507: direkta investeringarna ha stigit tili belopp på en förenad med tiliräcklig realism.
3508: något högre nivå. Medelnivån för åren 1993- Däremot anser jag detvara uppenbart att Fin-
3509: 1995 var redan nästan 6 mrd. mk, men eftersom lands medlemskap i Europeiska unionen betyd-
3510: de årliga fluktuationerna fortsättningsvis varit ligt påverkar Finlands möjligheter att överhu-
3511: mycket kraftiga, är det inte skäl att i detta sam- vudtaget få fler utländska investeringar. Denna
3512: manhang fåsta alltför stor vikt vid de årliga siff- slutsats stöds av bl.a. de utredningar som för en
3513: rorna. tid sedan gjordes bland tyska och japanska före-
3514: Jag skulle vara minst lika försiktig med att tag för att kartlägga deras motiv till framtida
3515: bedöma anledningen tili denna typ av ökning av investeringar i Finland. 1 båda länderna betona-
3516: de direkta investeringarna efter 1992. Finlands de företagen att Finlands medlemskap i EU ut-
3517: aktivering i fråga om EU-medlemskapet har tryckligen är den centralaste av de faktorer som
3518: mycket väl kunnat vara en bidragande orsak, främjar investeringar i Finland.
3519: men det är skäl att minnas att Finland under
3520: Helsingforsden 29 februari 1996
3521:
3522: Minister Arja Alho
3523: KK 21/1996 vp
3524:
3525: Kirjallinen kysymys 21
3526:
3527:
3528:
3529:
3530: Kari Rajamäki /sd: Maitokiintiöiden vapaan kaupan seurauksista
3531:
3532:
3533:
3534: Eduskunnan Puhemiehelle
3535:
3536: Maidon kiintiöjärjestelmä luotiin aikoinaan kiintiönsiirtojen hintatasoa ja sen aiheuttamia
3537: pysäyttämään maidon ja rasvan ylituotannon kustannusvaikutuksia seurataan.
3538: kasvu. Erityisesti nuorten maidontuottajien tila- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
3539: kehityksen turvaamisen kannalta oli mielestäni tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
3540: alun pitäen virhe vapauttaa maitokiintiöt kau- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
3541: pan kohteeksi (vastalause MmVM 23/1993 vp). nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
3542: Käytäntö onkin osoittanut, ettei nuorilla velkai-
3543: silla tuottajilla ole ollut mahdollisuuksia saada Onko Hallitus toiminut eduskunnan
3544: tuotantokustannuksia alhaalla pitävällä tavalla edellyttämällä tavalla maitokiintiöiden
3545: lisätuotantomahdollisuuksia. Eräillä alueilla on hintojen hintatason seurannassa, ja mitä
3546: litrahinnaksi kaupoissa muodostunutjopa 6 mk. johtopäätöksiä se on tehnyt, sekä
3547: Maatalouden rakennekehityksen vaatimuksia eikö suomalaisen maatalouden ja
3548: ei vastaa tilanne, jossa luopujien taloudellista alueellisesti tärkeän kotieläintuotannon
3549: asemaa pönkitetään tarpeettomasti ja mm. nuor- kehityksen turvaamiseksi tule pikaisesti
3550: ten tyhjien parsipaikkojen käyttöönotto estyy ryhtyä myyntijärjestelmän purkamiseen
3551: taloudellisesti. tai hintamekanismin kehittämiseen sellai-
3552: Eduskunta edellytti hallituksen esityksen 202/ seksi, että ylihinnoittelu poistuu?
3553: 1993 vp käsittelyn yhteydessä, että viljelijöiden
3554: keskinäisten sopimusten perusteella tapahtuvien
3555:
3556: Helsingissä 9 päivänä helmikuuta 1996
3557:
3558: Kari Rajamäki /sd
3559:
3560:
3561:
3562:
3563: 260017
3564: 2 KK 21/1996 vp
3565:
3566:
3567:
3568:
3569: Eduskunnan Puhemiehelle
3570:
3571: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa reiltä kauppojen määrää ja hintatasoa. Viimeisin
3572: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tilasto on ajalta 1.4.1995-31.10.1995. Tämän
3573: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tilaston mukaan myyjänjokaisesta luovuttamas-
3574: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Kari Raja- taan litrasta saama myyntihinta on, arvonlisäve-
3575: mäen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o ro mukaan laskettuna, keskimäärin 1,43 mk/1.
3576: 21: Tilastot osoittavat kauppahintojen kohon-
3577: neen varsin korkeiksi, mutta ei kuitenkaan vielä
3578: Onko Hallitus toiminut eduskunnan kohtuuttomiksi. Kansanedustaja Rajamäen
3579: edellyttämällä tavalla maitokiintiöiden huoli maitokiintiöiden hinnoista on kuitenkin
3580: hintatason seurannassa, ja mitä johto- aiheellinen. Maitokiintiöistä maksettujen hinto-
3581: päätöksiä se on tehnyt, sekä jen ei tulisi enää nousta, vaan olisi toivottavaa,
3582: eikö suomalaisen maatalouden ja että siirtohinnat laskisivat.
3583: alueellisesti tärkeän kotieläintuotannon Maa- ja metsätalousministeriö on 2. marras-
3584: kehityksen turvaamiseksi tule pikaisesti kuuta 1995 asettanut Euroopan yhteisön kiintiö-
3585: ryhtyä myyntijärjestelmän purkamiseen järjestelmän kansallisesta kehittämisestä vastaa-
3586: tai hintamekanismin kehittämiseen sellai- van maitokiintiöiden neuvottelukunnan. Neu-
3587: seksi, että ylihinnoittelu poistuu? vottelukunnan keskeisenä tehtävänä on arvioi-
3588: da, mikä on odotettavissa oleva siirtohintataso
3589: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- lähitulevaisuudessa. Lisäksi maitokiintiöiden
3590: vasti seuraavaa: neuvottelukunta ehdottaa tarvittaessa toimenpi-
3591: teitä, joilla kiintiöiden siirtohintaa voidaan las-
3592: Maa- ja metsätalousministeriö seuraa kiintiö- kea. Yhtenä mahdollisuutena on järjestää kiin-
3593: hintoja tiedustelemalla maaseutuelinkeinopii- tiöiden kauppa maaseutuelinkeinopiirien kautta.
3594:
3595: Helsingissä 22 päivänä helmikuuta 1996
3596:
3597: Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä
3598: KK 21/1996 vp 3
3599:
3600:
3601:
3602:
3603: Tili Riksdagens Talman
3604:
3605: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- ringsdistrikten om antalet köp och pnsmvan.
3606: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- Den senaste statistiken är uppgjord mellan den 1
3607: 1em av statsrådet översänt följande av riksdags- aprill995 och den 31 oktober 1995. Enligt denna
3608: man Kari Rajamäki undertecknade spörsmål nr är det genomsnittliga försäljningspris som sälja-
3609: 21: ren erhållit per liter mjölk som han överlåtit 1,43
3610: mk inklusive moms.
3611: Har Regeringen förfarit på det sätt Statistiken visar kraftiga prisstegringar, dock
3612: som riksdagen har förutsatt i fråga om inte så att priserna skulle vara oskäliga. Riks-
3613: uppföljningen av mjölkkvoternas prisni- dagsman Rajamäkis oro för priserna på mjölk-
3614: vå och vilka slutledningar har den gjort, kvoterna är dock befogad. Priserna på mjölkkvo-
3615: samt ter borde inte längre få stiga, utan det är att
3616: är det inte nödvändigt att snart upplö- hoppas att överlåtelsepriserna börjar sjunka.
3617: sa försäljningssystemet eller utveckla Jord- och skogsbruksministeriet tillsatte den 2
3618: prismekanismen så att överprissättning- november 1995 en delegation som skall ansvara
3619: en upphör, för att jordbruket i Finland för den nationella utvecklingen av Europeiska
3620: samt utvecklingen av den regionalt vikti- gemenskapens kvotsystem. Delegationens cen-
3621: ga produktionen av husdjur kan tryggas? trala uppgift är att bedöma hurdan prisnivå som
3622: kan komma att tillämpas vid överlåtelser inom
3623: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt den närmaste framtiden. Dessutom ger delega-
3624: anföra följande: tionen vid behov förslag tili åtgärder genom vilka
3625: kvotpriset vid överlåtelser kan sänkas. En möjlig-
3626: Jord- och skogsbruksministeriet följer med het är att ordna handeln med kvoterna via lands-
3627: kvotpriserna genom att fråga landsbygdsnä- bygdsnäringsdistrikten.
3628:
3629: Helsingforsden 22 februari 1996
3630:
3631: Jord- och skogsbruksminister Kalevi Hemilä
3632: KK 22/1996 vp
3633:
3634: Kirjallinen kysymys 22
3635:
3636:
3637:
3638:
3639: Jukka Vihriälä lkesk ym.: Perintö- ja lahjaverolain soveltamisesta
3640: maatilojen sukupolvenvaihdosten yhteydessä
3641:
3642:
3643: Eduskunnan Puhemiehelle
3644:
3645: Hallitus kiristi perintö- ja lahjaveroa tämän viljelijälle lahjaveron. Monissa tapauksissa lah-
3646: vuoden alussa noin 250 milj. markalla vuositasol- javero on noussut niin suureksi, että nuorella
3647: la. Veronkiristys oli kohtuuton ja kohdistuu an- viljelijällä ei ole kerta kaikkiaan mahdollisuuksia
3648: karimpana lähimpiin sukulaisiin. sen maksamiseen. Näin perintö- ja lahjavero ja
3649: Perintö- ja lahjaveron kiristäminen on tuonut sen tulkinta estää maatilojen sukupolvenvaih-
3650: lisää ongelmia viljelijöiksi pyrkiville nuorille. Ti- doksia ja maataloudelle tässä EU:n jäsenyysti-
3651: lan isännyyteen pyrkivän on saatava lisää lainaa, lanteessa tärkeää rakennemuutosta.
3652: mutta lainan saanti on ongelmallista, ellei maata- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
3653: lousviranomainen anna pankille myönteistä lau- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
3654: suntoa. Käytännössä tämä tarkoittaa sitä, että kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
3655: maatilan hinnasta sopiminen ei ole myyjän ja jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
3656: ostajan välinen asia, vaan sen määrää viranomai-
3657: nen. Maatalouskeskuksen tekemän kannatta- Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin maa-
3658: vuuslaskelman hyväksyy maatalousviranomai- tilojen sukupolvenvaihdoksien edistämi-
3659: nen. Kun tilan kauppahinta on sitten sovittu seksi niin, etteivät lahjaverotulkinnat te-
3660: tämän viranomaisen määräyksen mukaisesti, tu- kisi sukupolvenvaihdosta taloudellisesti
3661: lee veroviranomainen ja sanoo, että arvio ei ole kohtuuttomaksi?
3662: oikea, ja määrää sanojensa vakuudeksi tulevalle
3663:
3664: Helsingissä 9 päivänä helmikuuta 1996
3665:
3666: Jukka Vihriälä /kesk Johannes Leppänen /kesk Kyösti Karjula /kesk
3667: Juhani Alaranta /kesk Markku Vuorensola /kesk Tero Mölsä /kesk
3668: Aulis Ranta-Muotio /kesk Eero Lämsä /kesk
3669:
3670:
3671:
3672:
3673: 260017
3674: 2 KK 22/1996 vp
3675:
3676:
3677:
3678:
3679: Eduskunnan Puhemiehelle
3680:
3681: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ongelmat johtuvat osaksi myös siitä, että luotet-
3682: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tavia vertailutietoja maatilojen käyvän hinnan
3683: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen määrittämiseen ei aina ole olemassa. Vertailutie-
3684: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Jukka Vih- toina käytetään yleensä vieraiden välisiä tila-
3685: riälän ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen kauppoja, kun taas sukulaisten välisissä luovu-
3686: n:o 22: tuksissa hinta pyritään usein sopimaan käypää
3687: hinta alhaisemmaksi.
3688: Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin maa- Maatilan ja muun yrityksen sukupolvenvaih-
3689: tilojen sukupolvenvaihdoksien edistämi- dostilanteissa perintö- ja lahjaverosta voidaan
3690: seksi niin, etteivät lahjaverotulkinnat te- tietyin edellytyksinjättää osa maksuunpanemat-
3691: kisi sukupolvenvaihdosta taloudellisesti ta. Huojennettavan veron määrän laskemista
3692: kohtuuttomaksi? varten maatalouteen kuuluvat varat tulee arvos-
3693: taa sekä käypään arvoon että verotusarvoon, ja
3694: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- näitä arvoja verrataan toisiinsa. Jos käyvän ar-
3695: vasti seuraavaa: von mukaan laskettu vero on enintään 5 000
3696: markkaa, koko määrä maksuunpannaan. Jos
3697: Perintö- ja lahjaverolain mukaan varat arvos- määrä ylittää 5 000 markkaa, maksuunpanemat-
3698: tetaan käyvän arvon mukaan. Jos sovittu vastike ta jätetään käyvän arvon ja verotusarvon mu-
3699: on enintään kolme neljännestä käyvästä hinnas- kaan laskettujen verojen erotus eli maksuunpan-
3700: ta, katsotaan käyvän hinnan ja vastikkeen väli- naan verotusarvoa vastaava vero, kuitenkin vä-
3701: nen ero lahjaksi. hintään 5 000 markkaa. Jos verotusarvo ylittää
3702: Perintökaaren 25 luvun säännöksillä sääde- käyvän arvon, veronhuojennusta ei myönnetä.
3703: tään maatilan arvosta niissä tapauksissa, joissa Jos kysymyksessä on lahjanluonteinen kauppa,
3704: perinnönjakotilanteissa ei päästä yksimielisyy- otetaan huojennusmäärää laskettaessa verotus-
3705: teen tilan arvosta. Maatilan arvona on pidettävä arvosta huomioon kauppaan sisältyvää lahjaa
3706: varallisuusverotuksessa käytettyä arvoa kerrot- vastaava osuus.
3707: tuna 1,2:lla, kun maatalousmaan verotusarvo on Veron maksuaikaa voidaan myös pidentää,
3708: laskettu mukaan 3,75-kertaisena. Säännöksen jos veron määrä on vähintään 10 000 markkaa.
3709: tavoitteena oli perheviljelmien toimeentulomah- Vero kannetaan yhtä suurina, vähintään 5 000
3710: dollisuuksien turvaaminen, ja se on merkinnyt markan suuruisina erinä enintään viiden vuoden
3711: maatalouselinkeinoa jatkamaan ryhtyvän ase- aikana. Pidennetyltä maksuajalta ei peritä kor-
3712: man vahvistamista ja muiden perillisten oikeuk- koa.
3713: sien rajoittamista. Järjestelyllä on saatu alenne- Sukupolvenvaihdostilanteiden verotusta kos-
3714: tuiksi maatiloista sukupolvenvaihdostilanteissa kevissa selvityksissä on katsottu, että maatilojen
3715: suoritettuja kauppahintoja. Tämä on johtanut lahjanluonteisissa kaupoissa syntyviä lahjavero-
3716: siihen, että tilakaupoissa kauppahinta useissa ta- seuraamuksia ei voida poistaa kytkemällä arvos-
3717: pauksissa on käypää arvoa alempi ja johtaa lah- tus maataloushallinnossa käytettyihin arvoihin.
3718: javeron maksuunpanoon. Lahjanluonteisia kauppoja koskeva huojennus
3719: Maataloushallinnossa arvioitua kauppahin- voidaan toteuttaa vain siten, että vero jätetään
3720: taa ei voida ilman muuta käyttää verotuksessa, kokonaan maksuunpanematta, jos vastike ylit-
3721: sillä sukupolvenvaihdostilanteissa perintö- ja tää tietyn määräosuuden varallisuuden käyvästä
3722: lahjaverotuksessa sovellettavat säännökset on arvosta.·
3723: voitava liittää muuhun perintö- ja lahjaverotuk- Maatilojen sukupolvenvaihdosten yhteydessä
3724: seen. Kun samaan pesään yleensä kuuluu muita- suoritettavaksi tulevaa lahjaveroa lievennettiin
3725: kin kuin toimintaa jatkamaan ryhtyviä perillisiä, osana maatalouden sopeuttamista Euroopan
3726: ei olisi oikeudenmukaista, että jatkajan ja mui- unioninjäsenyyteen vuoden 1995 alusta voimaan
3727: den perillisten varojen arvostuksessa sovellettai- tulleella lailla. Lakiin lisättiin säännös, jonka
3728: siin erilaisia perusteita. Arvostamiseen liittyvät mukaan lahjavero jätetään sukupolvenvaihdos-
3729: KK 22/1996 vp 3
3730:
3731: tilanteissa maksuunpanematta, jos vastike on että perintö- ja lahjaveron kiristyminen koskee
3732: enemmän kuin 50 prosenttia käyvästä arvosta. kaikkia verovelvollisia riippumatta siitä, minkä-
3733: Säännöksen tavoitteena oli valtioneuvoston peri- laisesta omaisuudesta on kysymys. Myös suku-
3734: aatepäätöksen mukaisesti tilanpidon jatkajan polvenvaihdostilanteissa myönnettäviä veron-
3735: aseman parantaminen. huojennuksia on arvioitava siten, että säilytetään
3736: Valtio panostaa maatalouden sukupolven- tasapaino verotuksen tasapuolisuuden ja yritys-
3737: vaihdoksiin valtion lainojen, korkotukilainojen, toimintaa jatkavien aseman helpottamista kos-
3738: avustusten ja eläkejärjestelyjen muodossa. Lah- kevien näkökohtien välillä. Voimassa olevat
3739: javero on tilanpidonjatkajalle suhteellisen vähäi- huojennukset merkitsevät yleensä huomattavaa
3740: nen menoerä verrattuna muihin kustannuksiin, veroetua muihin perinnönsaajiin verrattuna. Tä-
3741: joita sisarosuuksien lunastamisesta aiheutuu. män vuoksi ei ole erityistä syytä lieventää lahja-
3742: Verotuksen neutraalisuussyyt edellyttävät, veroa koskevia säännöksiä.
3743:
3744: Helsingissä 29 päivänä helmikuuta 1996
3745:
3746: Ministeri Arja Alho
3747: 4 KK 22/1996 vp
3748:
3749:
3750:
3751:
3752: Tili Riksdagens Talman
3753:
3754: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- olika grunder. Problemen i samband med värde-
3755: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- ringen beror också till en del på att det inte alltid
3756: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- finns tillgång till pålitliga jämförelseuppgifter vid
3757: man Jukka Vihriälä m.fl. undertecknade spörs- fastställandet av det gängse värdet för en gårds-
3758: mål nr 22: bruksenhet. Som jämförelseuppgifter används i
3759: allmänhet handel med lägenheter mellan främ-
3760: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för mande personer, medan man vid överlåtelser
3761: att främja generationsväxlingar på gårds- mellan släktingar ofta kommer överens om ett
3762: bruksenheter så att tolkningarna beträf- lägre pris än det gängse priset.
3763: fande gåvoskatten inte gör generations- Vid generationsväxling på gårdsbruksenheter
3764: växlingar ekonomiskt orimliga? och i andra företag kanendel av arvs- och gåvo-
3765: skatten under vissa förutsättningar lämnas ode-
3766: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt biterad. För uträknande av skattelättnadsbelop-
3767: anföra följande: pet skall de tillgångar som hör till jordbruket
3768: värderas både med beaktande av det gängse vär-
3769: Enligt lagen om skatt på arv och gåva värderas det och beskattningsvärdet och dessa värden
3770: tillgångarna enligt det gängse värdet. Om det jämföras sinsemellan. Om den skatt som har räk-
3771: överenskomna vederlaget utgör högst tre fjärde- nats ut enligt det gängse värdet är högst 5 000 mk,
3772: delar av det gängse priset, anses skillnaden mel- skall hela beloppet debiteras. Om beloppet över-
3773: lan det gängse priset och vederlaget såsom gåva. stiger 5 000 mk, lämnas skillnaden mellan den
3774: 1 25 kap. ärvdabalken stadgas om värdet av en skatt som räknats ut enligt det gängse värdet och
3775: gårdsbruksenhet i sådana fall då enighet om lä- den skatt som räknats ut enligt beskattningsvär-
3776: genhetens värde inte kan uppnås vid arvsskiftet. det odebiterad, dvs. debiteras den skatt som mot-
3777: Såsom gårdsbruksenhetens värde skall anses det svarar beskattningsvärdet, dock minst 5 000 mk.
3778: värde som tillämpas i förmögenhetsbeskattning- Om beskattningsvärdet överstiger det gängse
3779: en multiplicerat med talet 1,2, varvid beskatt- värdet, beviljas ingen skattelättnad. Om det är
3780: ningsvärdet för jordbruksjord har beaktats, mul- fråga om en överlåtelse med karaktär av gåva,
3781: tiplicerat med talet 3,75. Avsikten med stadgan- skall vid uträknandet av skattelättnaden av be-
3782: det var att trygga utkomstmöjligheterna för fa- skattningsvärdet beaktas den del i överlåtelsen
3783: miljebrukningsenheter, och detta har inneburit som motsvarar gåvan.
3784: att de som övertagit jordbruksnäringar har fått Betalningstiden för skatten kan också förläng-
3785: en starkare ställning och att de övriga arvingar- as om skattebeloppet är minst 10 000 mk. Skat-
3786: nas rättigheter begränsats. Genom denna regle- ten uppbärs i lika stora rater om minst 5 000 mk
3787: ring har man lyckats sänka köpeskillingarna för under en tid av högst fem år. För den förlängda
3788: gårdsbruksenheter vid generationsväxling. Detta betalningstiden uppbärs ingen ränta.
3789: har lett tili att vid handel med lägenheter köpe- 1 utredningar om beskattningen vid genera-
3790: skillingen i många fall är lägre än det gängse tionsväxling har det ansetts att påföljderna av
3791: värdet, vilket leder till debitering av gåvoskatt. gåvoskatt vid sådana överlåtelser av gårdsbruks-
3792: Den köpeskilling som uppskattats inom jord- enheter som har karaktären av gåva inte kan
3793: bruksförvaltningen kan inte utan vidare använ- elimineras genom att värderingen sammankopp-
3794: das i beskattningen, eftersom de stadganden som las med de värden som tillämpats inom jord-
3795: gäller arvs- och gåvobeskattningen som tilläm- bruksförvaltningen. Skattelättnaden för överlå-
3796: pas vid generationsväxling skall kunna fogas till telse med karaktär av gåva kan genomföras en-
3797: den övriga arvs- och gåvobeskattningen. Efter- dast så att skatten helt lämnas odebiterad om
3798: som samma bo i allmänhet omfattar även andra vederlaget överstiger en viss andel av förmögen-
3799: arvingar än de som övertar verksamheten, är det hetens gängse värde.
3800: inte rättvist om vid värderingen av övertagarens Den gåvoskatt som skall betalas i samband
3801: och de övriga arvingarnas tillgångar tillämpas med generationsväxling på gårdsbruksenheter
3802: KK 22/1996 vp 5
3803:
3804: lindrades genom en lag som trädde i kraft vid Kravet på neutralitet inom beskattningen för-
3805: ingången av 1995, som ett led i anpassningen av utsätter att åtstramningen av arvs- och gåvoskat-
3806: jordbruket till medlemskapet i den Europeiska ten gäller alla skattskyldiga oberoende av vad för
3807: unionen. Tilllagen fogades ett stadgande enligt slags egendom det är fråga om. Också de skatte-
3808: vilket gåvoskatten vid generationsväxling läm- lättnader som beviljas vid generationsväxling
3809: nas odebiterad om vederlaget överstiger 50% av skall värderas så att balansen mellan synpunk-
3810: det gängse värdet. A vsikten med stadgandet var terna på rättvis beskattning och underlättandet
3811: att enligt statsrådets principbeslut förbättra för- av situationen för övertagare av företagsverk-
3812: hållandena för den som övertar ett gårdsbruk. samhet bibehålls. De nuvarande skattelättnader-
3813: Staten satsar på generationsväxlingar på na innebär i allmänhet en avsevärd skattefördel i
3814: gårdsbruksenheter genom statliga lån, ränte- jämförelse med situationen för andra arvstagare.
3815: stödslån, understöd och pensionsarrangemang. På grund av detta finns det inte några särskilda
3816: För övertagaren av ett gårdsbruk är gåvoskatten skäl för att lindra stadgandena om gåvoskatt.
3817: en relativt liten utgift i jämförelse med de övriga
3818: kostnader som föranleds av inlösen av syskonan-
3819: delar.
3820: Helsingforsden 29 februari 1996
3821:
3822: Minister Arja Alho
3823: KK 23/1996 vp
3824:
3825: Kirjallinen kysymys 23
3826:
3827:
3828:
3829:
3830: Eila Rimmi /vas ym.: Vuorotteluvapaan vaikutuksesta eläkkeeseen
3831:
3832:
3833:
3834: Eduskunnan Puhemiehelle
3835:
3836: Laki vuorotteluvapaakokeilusta tuli voimaan vä vaikutus. Lisäksi kansalaiset ovat saaneet eri-
3837: 1. 1. 1996. Vuorotteluvapaakokeilu on herättänyt laisia ja epämääräisiä tulkintoja lain sovellutuk-
3838: laajaa kiinnostusta, mutta kokeiluun osallistu- sista.
3839: vien määrä ei osoittaudu huomattavaksi lähinnä Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
3840: korvauksen matalan tason vuoksi. Tässä lyhyes- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
3841: sä ajassa on ilmennyt, että vuorotteluvapaasta kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
3842: ovat kiinnostuneet lähinnä pitkän työhistorian jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
3843: tehneet ja kohtuullisen vakaassa elämäntilan-
3844: teessa olevat ihmiset. Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
3845: Lain voimaantulon jälkeen on havaittu, että ryhtyä, jotta vuorotteluvapaa ei heikennä
3846: vuorotteluvapaan käyttö heikentää henkilön siihen osallistuvan henkilön eläkkeen
3847: työeläkkeen markkamäärää. Lain eduskunta- määrää ja että laissa annetut tulkinnat
3848: käsittelyssä ei tietääksemme tullut missään vai- ovat yhdenmukaisia?
3849: heessa esiin vuorotteluvapaan eläkettä heikentä-
3850:
3851: Helsingissä 9 päivänä helmikuuta 1996
3852:
3853: Eila Rimmi /vas Jarmo Wahlström /vas
3854: Jorma Vokkolainen /vas Anne Huotari /vas
3855:
3856:
3857:
3858:
3859: 260017
3860: 2 KK 23/1996 vp
3861:
3862:
3863:
3864:
3865: Eduskunnan Puhemiehelle
3866:
3867: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa vapaakokeilusta aiheutuvia kustannuksia ja nii-
3868: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, den kohdentumista ole työeläkejärjestelmän
3869: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen kannalta riittävästi selvitetty, ole aiheellista
3870: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Eila Rim- muuttaa yksityisalojen työeläkelakeja. Sosiaali-
3871: min ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen vakuutustoimisto toivoi myös lausunnossaan,
3872: n:o 23: että siihen oltaisiin riittävän ajoissa yhteydessä
3873: yksityisen puolen työeläkelakien osalta, mikäli
3874: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo vuorotteluvapaajärjestelmä sittemmin muute-
3875: ryhtyä, jotta vuorotteluvapaa ei heikennä taan pysyvämmäksi järjestelyksi. Tällöin voitai-
3876: siihen osallistuvan henkilön eläkkeen siin laajemmin selvittää, kuinka vuorotteluva-
3877: määrää ja että laissa annetut tulkinnat paajärjestelmän halutaan vaikuttavan työeläk-
3878: ovat yhdenmukaisia? keisiinja kuinka työeläkelainsäädäntöä tulisi täl-
3879: tä pohjalta muuttaa. Sosiaalivakuutustoimiston
3880: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- lausunnon mukaan tällöin pitäisi myös seikkape-
3881: vasti seuraavaa: räisemmin selvittää vuorotteluvapaasta aiheutu-
3882: vat lisäkustannukset työeläkejärjestelmälle ja
3883: Työministeriö, jossa hallituksen esitys laiksi kuinka näiden lisäkustannusten rahoitus tulisi
3884: vuorotteluvapaakokeilusta sekä laeiksi eräiden järjestää huomioon ottaen senkin, että vuorotte-
3885: tähän liittyvien lakien muuttamisesta (HE 136/ luvapaajärjestelmässä on perimmiltään kysymys
3886: 1995 vp) valmisteltiin yhdessä työmarkkinajär- työllisyyspolitiikasta eikä eläkepolitiikasta.
3887: jestöjen ja sosiaali- ja terveysministeriön edusta- Puheena olevan hallituksen esityksen peruste-
3888: jien kanssa, pyysi valmistelun loppuvaiheessa luosassa todetaan muun muassa, ettei esityksen
3889: hallituksen esityksen luonnoksesta sosiaali- ja tarkoitus ole, että vuorotteluvapaalle jääminen
3890: terveysministeriön sosiaalivakuutustoimiston heikentäisi henkilön tulevaa eläkettä. Lisäksi to-
3891: lausunnon eläketurvan osalta. Sosiaalivakuutus- detaan, että pääsääntöisesti vuorotteluvapaa oli-
3892: toimisto pyysi asiasta lausunnon myös Eläketur- si eläkettä kartuttavaa aikaa. Perusteluosassa to-
3893: vakeskukselta toimittaen lausunnot työministe- detaan myös, ettei vuorotteluvapaa-aika kartut-
3894: riöön. taisi LEL- ja TaEL-eläkkeitä. Sosiaali- ja ter-
3895: Molemmissa edellä mainituissa lausunnoissa veysministeriön näkemyksen mukaan hallituk-
3896: tuotiin esiin se seikka, että eräissä tapauksissa sen esityksen perusteluosassa on siten ainakin
3897: vuorotteluvapaa voisi heikentää vuorotteluva- epäsuorasti ilmaistu se, että eräissä tapauksissa
3898: paalla olevan eläketurvaa. Samalla kuitenkin to- vuorotteluvapaalla olo voi työssäoloon verrattu-
3899: dettiin, että yksityisalojen työeläkelakien nojalla na heikentää henkilön eläketurvaa.
3900: vuorotteluvapaa luettaisiin pääsääntöisesti elä- Vuoden 1996 alusta tuli voimaan eräitä suuria
3901: kettä kartuttavaksi ajaksi ja ettei vuorottelu- muutoksia sekä yksityisen puolen että julkisen
3902: vapaan aika yksinään aiheuttaisi tulevan ajan puolen työeläkejärjestelmiin. Muun muassa
3903: oikeuden menetystä. Eläketurvakeskuksen lau- eläkkeen perusteena olevan palkan määräyty-
3904: sunnossa, johon myös sosiaalivakuutustoimisto missäännökset muuttuivat. Uusien säännöksien
3905: lausunnossaan viittasi, selvitettiin yksityiskoh- mukaan eläkkeen perusteena olevaa palkkaa
3906: taisemmin myös vuorotteluvapaan merkitystä määrättäessä jätetään huomioon ottamatta sel-
3907: eläkkeen perusteena olevan palkan määräytymi- laiset valintavuodet ja niitä vastaavat ansiot, jois-
3908: seen. Tässä yhteydessä käsiteltiin myös niitä ti- sa keskimääräinen ansio on alle puolet palkan
3909: lanteita, joissa vuorotteluvapaalla olevan eläke- määrittelyssä muutoin huomioon otettavien
3910: turva suhteessa työssäoloon saattaisi heikentyä. vuosien ansioiden keskimäärästä. Valintavuosis-
3911: Sekä sosiaalivakuutustoimiston että Eläketurva- ta voidaanjättää pois enintään kolmannes. Siten
3912: keskuksen lausunnossa katsottiin, ettei tässä vai- valintavuosista voidaan ensimmäisen kerranjät-
3913: heessa, kun kysymys on ainoastaan kahden vuo- tää vuosi pois vasta sitten, kun valintavuosia on
3914: den määräaikaisesta kokeilusta eikä vuorottelu- kertynyt vähintään kolme eli aikaisintaan vuon-
3915: KK 23/1996 vp 3
3916:
3917: na 1999. Harkinnanvarainen eläkepalkan tarkis- Sosiaali- ja terveysministeriö katsoo edellä
3918: taminen on kuitenkin uudistuksen jälkeenkin mainitun tulkintaohjeen korjaavan kohtuullisel-
3919: mahdollinen silloin, kun työntekijän eläkepalk- la tavalla ne eläketurvan heikennykset, jotka
3920: ka on alentunut poikkeuksellisesta syystä ja alen- vuorotteluvapaasta mahdollisesti muutoin ai-
3921: tuman vaikutus hänen eläketurvaansa on merkit- heutuisi, huomioon ottaen senkin, että voimassa
3922: tävä, eli vuonna 1996 alentuman tulee olla vähin- olevien työeläkesäännöksien mukainen niin sa-
3923: tään 7,5 %, vuonna 1997vähintään 10 %ja vuon- nottu automaattinen katkaisu voi korjata vuo-
3924: na 1998 vähintään 12,5 %. rotteluvapaan vaikutusta eläkkeeseen. Auto-
3925: Vuoden 1996 alusta voimaan tulleiden työelä- maattinen katkaisu voi tulla kysymykseen niiden
3926: keuudistusten vuoksi asetettiin kaksi työryhmää, henkilöiden kohdalla, joilla on pitkä työhistoria.
3927: joiden tehtävänä oli vuoden 1995loppuun men- Tällaisilla henkilöillä lienee useimmiten myös
3928: nessä antaa työeläkelaitoksille yhtenäiset sovel- kohtuullisen vakaa elämäntilanne. Automaatti-
3929: tamisohjeet uusien säännösten yhdenmukaiseksi nen katkaisu poistaisi siten vuorotteluvapaasta
3930: tulkitsemiseksi. Toinen näistä työryhmistä kes- johtuvat eläketurvan heikennykset juuri sellais-
3931: kittyi muun muassa niiden säännösten tutkinta- ten henkilöiden kohdalla, jotka kirjallisen kysy-
3932: kysymyksiin, joita nyt käsiteltävänä oleva kirjal- myksen mukaan ovat olleet kiinnostuneita vuo-
3933: linen kysymys sivuaa. Tämän tulkintatyöryhmän rotteluvapaakokeilusta.
3934: työn pohjalta Eläketurvakeskus on muun muas- Sosiaali- ja terveysministeriö katsoo, ettei
3935: sa 9.2.1996 päiväämässään, työeläkelaitoksille vuorotteluvapaasta aiheudu siinä määrin heiken-
3936: lähettämässään tiedotteessa ilmoittanut tulkin- nystä eläketurvaan, että yksityisen sektorin elä-
3937: tatyöryhmän kantana olevan, ettei vuorotteluva- kelakeja tulisi kaksivuotisen vuorotteluvapaako-
3938: paa sellaisenaan ole sellainen olennainen syy, keilun vuoksi muuttaa. Mikäli vuorotteluvapaa-
3939: joka mahdollistaisi harkinnanvaraisen palkan kokeilusta kehitetään pysyvämpi järjestely, mi-
3940: tarkistamisen. Tiedotteen mukaan harkinnanva- nisteriö on valmis osallistumaan lainvalmiste-
3941: raista tarkistusta voidaan kuitenkin käyttää sil- luun. Tällöin se tulee omalta osaltaan painotta-
3942: loin, kun vuorotteluvapaalla olevan työsuhde maan myös niiden kysymysten selvittämisen tär-
3943: päättyy työntekijästä riippumattomasta syystä, keyttä, jotka liittyvät vuorotteluvapaalla olevan
3944: esimerkiksi irtisanomisen taikka työkyvyttö- eläketurvaan sekä tämän eläketurvan kustan-
3945: myyden vuoksi. nuksiin ja rahoitukseen.
3946: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996
3947:
3948: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Mönkäre
3949: 4 KK 23/1996 vp
3950:
3951:
3952:
3953:
3954: Tili Riksdagens Talman
3955:
3956: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- skyddscentralens utlåtande ansågs det att det i
3957: ger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande med- detta skede, när det endast är fräga om ett tvä års
3958: 1em av statsrådet översänt fö1jande av riksdags- försök och de kostnader som orsakas av försöket
3959: man Eila Rimmi m.fl. undertecknade spörsmål med alterneringsledighet och deras fördelning
3960: nr 23: inte har utretts tillräckligt med avseende på ar-
3961: betspensionssystemet, inte är motiverat att ändra
3962: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- privatbranschernas arbetspensionslagar. I sitt
3963: ta för att alterneringsledigheten inte skall utlätande uttryckte socialförsäkringsbyrän även
3964: försämra pensionsbeloppet för den per- önskemålet att bli kontaktad i tillräckligt god tid
3965: son som deltar däri och för att de tolk- vad gäller den privata sektorns arbetspensionsla-
3966: ningar som ges i lagen skall vara enhetli- gar om alterneringsledighetssystemet senare änd-
3967: ga? ras till ett bestående arrangemang. Dä kunde det
3968: bli möjligt att göra en bredare utredning om hur
3969: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt man önskar att alterneringsledighetssystemet
3970: anföra följande: skall inverka pä arbetspensionerna och hur ar-
3971: betspensionslagstiftningen skall ändras på
3972: Arbetsministeriet, där regeringens proposi- grundval därav. Enligt socialförsäkringsbyråns
3973: tion med förslag tilllag om försök med alterne- utlåtande borde då även en utförligare utredning
3974: ringsledighet samt lagar om ändring av vissa la- göras av de tilläggskostnader som alterneringsle-
3975: gar som har samband med den (RP 136/1995 rd) digheten orsakar arbetspensionssystemet och
3976: bereddes tillsammans med arbetsmarknadsorga- hur finansieringen av kostnaderna borde arran-
3977: nisationerna och representanter för social- och geras, beaktande även att det i alterneringsledig-
3978: hälsovårdsministeriet, bad i beredningens slut- hetssystemet i grund och botten är fråga om
3979: skede socialförsäkringsbyrån vid social- och häl- sysselsättningspolitik och inte om pensionspoli-
3980: sovårdsministeriet ge sitt utlåtande om utkastet tik.
3981: till regeringens proposition för pensionsskyddets I regeringspropositionen i fråga sägs det i mo-
3982: vidkommande. Socialförsäkringsbyrån bad även tiveringsdelen bl.a. att syftet med propositionen
3983: om pensionsskyddscentralens utlåtande om sa- inte är att försämra den framtida pensionen för
3984: ken och sände sedan utlåtandena till arbetsminis- den som är alterneringsledig. Vidare sägs det att
3985: teriet. pension i regel intjänas under en alterneringsle-
3986: 1 de båda ovan nämnda utlåtandena påpeka- dighet. 1 motiveringen konstateras också att
3987: des omständigheten att alterneringsledigheten i KAPL- och KoPL-pensioner inte intjänas under
3988: vissa fall kunde försämra den alterneringsledigas en alterneringsledighet. Enligt social- och hälso-
3989: pensionsskydd. Samtidigt konstaterades dock att värdsministeriets uppfattning sägs det åtminsto-
3990: alterneringsledigheten med stöd av privatbran- ne indirekt i motiveringen till regeringsproposi-
3991: schernas arbetspensionslagar i regel skall räknas tionen att alterneringsledigheten i vissa fall kan
3992: som en tid under viiken pension intjänas och att försämra en persons pensionsskydd jämfört med
3993: alterneringsledighetstiden inte ensam orsakar det pensionsskydd personen i fräga har när han
3994: förlust av rätten till återstående tid. 1 pensions- är i arbete.
3995: skyddscentralens utlåtande, som även socialför- Vid ingången av 1996 trädde vissa stora för-
3996: säkringsbyrän hänvisade till i sitt utlåtande, ut- ändringar i kraft i arbetspensionssystemen för
3997: reddes mer detaljerat också alterneringsledighe- såväl den privata som den offentliga sektorn.
3998: tens betydelse för fastställandet av den pensions- Bl.a. ändrades stadgandena om uträkningen av
3999: grundande lönen. 1 samband därmed behandla- den pensionsgrundande lönen. Enligt de nya
4000: des även de situationer, i vilka pensionsskyddet stadgandena skall dä den pensionsgrundande lö-
4001: under alterneringsledigheten kunde bli sämre än nen räknas ut inte beaktas de urvalsår och mot-
4002: pensionsskyddet när personen i fräga är i arbetet. svarande inkomster under vilka medeltalet av
4003: 1 säväl socialförsäkringsbyräns som pensions- inkomsterna understiger hälften av medeltalet av
4004: KK 23/1996 vp 5
4005:
4006: arbetsförtjänsterna under de år som annars skall arbetstagaren, exempelvis på grund av uppsäg-
4007: beaktas vid uträknandet av lönen. Högst en tred- ning eller arbets1öshet.
4008: jedel av åren kan räknas bort. Således kan från Social- och hälsovårdsministeriet anser att
4009: urvalsåren för första gången ett år lämnas bort ovan nämnda tolkningsanvisning på ett skäligt
4010: först när det finns minst tre urvalsår, dvs. tidigast sätt korrigerar de försämringar i pensionsskyd-
4011: 1999. Enjustering av pensionslönen enligt pröv- det som alterneringsledigheten eventuellt annars
4012: ning är dock möjlig även efter reformen när ar- skulle orsaka, beaktande även att det automatis-
4013: betstagarens pensionslön sjunkit av exceptionel- ka avbrottet enligt de gällande arbetspensions-
4014: la orsaker och sänkningen avsevärt påverkar stadgandena kan korrigera alterneringsledighe-
4015: hans pensionsskydd, dvs. 1996 skall sänkningen tens inverkan på pensionen. Automatiskt avbrott
4016: vara minst 7,5 %, 1997 minst 10 % och 1998 minst kan komma i fråga för sådana personer som har
4017: 12,5 %. en lång arbetshistoria. Sådana personer torde
4018: På grund av de arbetspensionsreformer som oftast också haen skäligt stabillivssituation. Det
4019: trädde i kraft vid ingången av 1996 tillsattes två automatiska avbrottet skulle således eliminera
4020: arbetsgrupper som hade tili uppgift att före ut- försämringarna av pensionsskyddet tili följd av
4021: gången av 1995 ge arbetspensionsanstalterna en- alterneringsledigheten för just sådana personer
4022: hetliga föreskrifter för en enhetlig tolkning av de som enligt spörsmålet har varit intresserade av
4023: nya stadgandena. Den ena arbetsgruppen kon- försöket med alterneringsledighet.
4024: centrerade sig på bl.a. frågorna som gäller to1k- Social- och hälsovårdsministeriet anser att al-
4025: ningen av de stadganden som berörs i det nu terneringsledigheten inte försämrar pensions-
4026: aktuella spörsmå1et. Med utgångspunkt i arbets- skyddet i den grad att den privata sektorns pen-
4027: gruppens arbete har pensionsskyddscentra1en i sionslagar måste ändras på grund av det tvååriga
4028: bl.a. sin information tili arbetspensionsanstalter- försöket med alterneringsledighet. Om försöket
4029: na daterad 9.2.1996 medde1at att arbetsgruppen med alterneringsledighet utvecklas tili ett mer
4030: anser att a1ternerings1edigheten som sådan inte är bestående arrangemang är ministeriet berett att
4031: en sådan väsentlig orsak som skulle göra det delta i lagberedningen. Då kommer det för egen
4032: möj1igt att justera en 1ön en1igt prövning. Enligt del att poängtera vikten av att även de frågor
4033: informationen kan en justering en1igt prövning utreds som ansluter sig tili den alterneringsledi-
4034: dock göras när den alterneringsledigas arbetsför- gas pensionsskydd samt tili kostnaderna för och
4035: hållande upphör av en orsak som inte beror på finansieringen av pensionsskyddet.
4036:
4037: Helsingfors den 1 mars 1996
4038:
4039: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Mönkäre
4040: KK 24/1996 vp
4041:
4042: Kirjallinen kysymys 24
4043:
4044:
4045:
4046:
4047: Esko-Juhani Tennilä /va-r: Talousyhteistyön laajentamisesta Mur-
4048: manskin alueen kanssa
4049:
4050:
4051: Eduskunnan Puhemiehelle
4052:
4053: Suomelle idänkauppa on ollut hyvin merkittä- Pohjois-Norjalle 26 miljoonaa Norjan kruunua.
4054: vää sekä taloutemme kehittämisessä että työlli- Ei siis tarvitse ihmetellä, että norjalaisyritykset
4055: syyden hoidossa. Neuvostoliiton aikana Suomen ovat voittaneet kilpailun Petsamon nikkelikai-
4056: ulkomaankaupasta jopa noin 20 % suuntautui voksen uudistamisesta, saaneet hoitoonsa maa-
4057: itäiseen naapurimaahan. puhelinyhteyksien hoidon Murmanskista Lap-
4058: Venäjän-kauppa kehittyi aallonpohjan jäl- piinjne.
4059: keen myönteisesti, mutta on alkanutjälleen taan- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
4060: tua, ja sen osuus näyttää jäävän ilman uusia tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
4061: valtiovallan ja myös suuryhtiöiden erityistoimia nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
4062: vain noin viiden prosentin tasolle koko ulko- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
4063: maankaupastamme.
4064: Venäjä-yhteydet ovat tärkeitä myös kehitys- Mihin toimenpiteisiin Hallitus ryhtyy
4065: alueille. Tältä osin tulee lisätä suoraa panostusta Venäjä-yhteistyön edistämiseksi myös si-
4066: alueiden itsensä käyttöön. Lapin lääni on kuiten- ten, että Lapin läänin käyttöön osoite-
4067: kin saamassa tänä vuonna käyttöönsä vain vai- taan riittävät lisämäärärahat talousyh-
4068: vaiset miljoonan pari Murmansk-yhteyksien teistyön laajentamiseksi Murmanskin
4069: edistämiseen. Norjan hallitus taas on osoittanut alueen kanssa?
4070:
4071: Helsingissä 9 päivänä helmikuuta 1996
4072:
4073: Esko-Juhani Tennilä /va-r
4074:
4075:
4076:
4077:
4078: 260017
4079: 2 KK 24/1996 vp
4080:
4081:
4082:
4083:
4084: Eduskunnan Puhemiehelle
4085:
4086: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Merkittävimmät yhteistyösektorit Murmans-
4087: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, kin alueella ovat ydinturvallisuus, maatalous- ja
4088: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen elintarviketuotanto, liikenne, ympäristönsuoje-
4089: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Esko-Ju- lu, energia sekä taloudellisen yhteistyön toimin-
4090: hani Tennilän näin kuuluvan kirjallisen kysy- taedellytysten parantaminen.
4091: myksen n:o 24: Kahdenvälisen yhteistyön lisäksi Murmans-
4092: kin alueen kehittämiseen sekä sen taloudellisen ja
4093: Mihin toimenpiteisiin Hallitus ryhtyy muun yhteistyön edellytysten parantamiseen
4094: Venäjä-yhteistyön edistämiseksi myös si- tähtäävää toimintaa harjoitetaan monenvälises-
4095: ten, että Lapin läänin käyttöön osoite- sä yhteistyössä, johon Suomi osallistuu.
4096: taan riittävät lisämäärärahat talousyh- Suomi perusti vuonna 1995 yhdessä Norjan ja
4097: teistyön laajentamiseksi Murmanskin Ruotsin sekä Euroopan jälleenrakennus- ja kehi-
4098: alueen kanssa? tyspankin (EBRD) kanssa riskipääomarahaston
4099: Luoteis-Venäjälle. Rahasto on suuruudeltaan 54
4100: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- miljoonaa USD, josta kolmen pohjoismaan kat-
4101: vasti seuraavaa: taman teknisen avun osuus on 20 miljoonaa
4102: USD. Suomen osuus rahoituksessa on 6,7 mil-
4103: Hallitus pitää erityisen tärkeänä kahdenvälis- joonaa USD. Rahasto tekee pääomainvestointe-
4104: ten suhteiden kehittämistä Venäjän kanssa. ja yksityistettyihin ja uusiin yksityisiin pkt-sekto-
4105: Hallitustenvälinen sopimus yhteistyöstä Mur- rin yrityksiin Murmanskin alueella, Karjalan ta-
4106: manskin alueella, Karjalan tasavallassa, Pietaris- savallassa ja Arkangelin alueella.
4107: sa ja Leningradin alueella luo oikeudelliset ja Suomi osallistuu EBRD:n Venäjälle perusta-
4108: hallinnolliset puitteet Suomen ja Venäjän välisel- man ns. Morozov Business- ja koulutuskeskus-
4109: le lähialueyhteistyölle. Suomen lähialueyhteis- ten verkoston luomiseen rahoittamana Mur-
4110: työllä tuetaan pyrkimyksiä demokratian ja mark- manskin koulutuskeskuksen. Suomi on osoitta-
4111: kinatalouden vakiinnuttamiseen sekä ympäris- nut hankkeeseen 900 000 mk. Koulutuskeskus
4112: tön tilan parantamiseen Venäjän eri alueilla. Pai- tukee myös Luoteis-Venäjän riskipääomarahas-
4113: nopistealueena on myös taloudellisen ja teollisen ton toimintaa tarjoamalla rahaston kohdeyrityk-
4114: yhteistyön edellytysten parantaminen. Yhteis- sille koulutus- ja teknisen avun palveluja.
4115: työhankkeiden tarkoituksena on saada aikaan Euroopan unionin teknisen avun T ACIS-oh-
4116: pysyviä kehitysvaikutuksia Venäjän alueella. jelman tavoitteena on tukea Venäjän ja muiden
4117: Yhteistyöhankkeiden suomalaisina toteuttaji- IVY-maiden siirtymistä markkinatalousjärjes-
4118: na toimivat ministeriöt, piirihallintoviranomai- telmään ja edistää näiden maiden demokraattista
4119: set, mukaan lukien lääninhallitukset, valtion lii- kehitystä.
4120: kelaitokset, yritykset, oppilaitokset, jne. Pyrki- Vuonna 1995 T ACIS-ohjelman yhdeksi pai-
4121: myksenä on saada kuhunkin hankkeeseen paras nopistealueeksi määriteltiin Luoteis-Venäjä
4122: mahdollinen Suomesta löytyvä asiantuntemus. (Karjalan tasavalta sekä Murmanskin ja Arkan-
4123: Vuosina 1991-1995 on kahdenväliseen yh- gelin alueet). Luoteis-Venäjän ohjelma on kolmi-
4124: teistyöhön lähialueilla Venäjällä käytetty Suo- vuotinen ja kokonaisbudjetti n. 28 miljoonaa
4125: men valtion budjettivaroja yhteensä n. 350 mil- ecua (n. 160 miljoonaa markkaa). Murmanskin
4126: joonaa markkaa. Yksinomaan Murmanskin alueelle sijoittuvia hankkeita ovat mm. Mur-
4127: alueelle kohdistuvia hankkeita on ollut n. 35 mil- manskin sataman kehittäminen, alueen kalatuo-
4128: joonan markan arvosta ja lisäksi on toteutettu tannon kehittäminen ja selvitys Pietari-Mur-
4129: useita hankkeita, jotka ovat kohdistuneet useaan mansk-rautatien modernisoinnista.
4130: alueeseen, ml. Murmanskin alue. Määrärahojen T ACIS-ohjelmasta rahoitetaan myös ydin-
4131: alueellista jakautumista ei ole määritelty etukä- turvaohjelmaa, jonka yhtenä prioriteettina
4132: teen, vaan ratkaisevaa on ollut toteuttamiskel- vuonna 1995 oli Luoteis-Venäjän alue. Ohjel-
4133: poisten hankkeiden identifioiminen. masta on myönnetty 5 miljoonan ecua (n. 28
4134: KK 24/1996 vp 3
4135:
4136: miljoonaa markkaa) Kuolan ydinjätteiden hal- sa, jonka jäseniä ovat Pohjoismaat, Venäjä ja
4137: lintaan. EU:n komissio. Suomen puheenjohtajakaudella
4138: T ACIS-ohjelma on ensisijaisesti lahja-apuna 1994/95 prioriteettialoja olivat talousyhteistyö,
4139: annettavaa teknistä apua. TACIS-asetus vuosille ympäristönsuojelu ja Barentsin alueen infra-
4140: 1996-1999 mahdollistaa kuitenkin myös pieni- struktuurin, etenkin itä-länsisuuntaisten liiken-
4141: muotoiset rajanylitykseen liittyvät infrastruk- neyhteyksien kehittäminen. Suomi pyrki siirtä-
4142: tuurihankkeet ja sijoitukset yhteisyrityksiin Ve- mään yhteistyön painopistettä selvityksistä
4143: näjällä ja muissa IVY-maissa. Investointihank- konkreettisiin yhteistyöhankkeisiin. Neuvoston
4144: keiden osuus on rajattu korkeintaan 10 prosent- taloustyöryhmä laati luettelon merkittävistä inf-
4145: tiin ohjelman vuosittaisista määrärahoista. rastruktuuri- ja teollisuusprojekteista Barentsin
4146: Suomen kannalta tärkeä lisäys uudessa ase- alueella, joihin pyritään saamaan kansainvälistä
4147: tuksessa on mahdollisuus yhdistää T ACIS raja- rahoitusta.
4148: alueyhteistyö (Cross Border Cooperation) Alueellista yhteistyötä varten on perustettu
4149: -hankkeita niihin hankkeisiin, jotka toteutetaan Barentsin alueen alueneuvosto, jossa ovat edus-
4150: Suomen puolella INTERREG-rahoituksella. tettuina Suomesta Lapin lääni, Ruotsista Norr-
4151: Käytännössä tämä mahdollistaa laajan raja- botten, Norjasta Nordland, Troms ja Finnmark
4152: alueyhteistyön Suomen ja Luoteis-Venäjän välil- sekä Venäjältä Murmanskin ja Arkangelin alueet
4153: lä. ja Karjalan tasavalta. Lapin lääninhallitukselle
4154: Euroopan unionin INTERREG II -yhteisö- on osoitettu Barentsin alueen yhteistyöhön
4155: aloitteen tavoitteena on tukea EU:njäsenmaiden 400 000 markkaa vuonna 1993, miljoona mark-
4156: rajaseutuja sekä rajojen yli tapahtuvaa yhteistyö- kaa vuonna 1994, 2,5 miljoonaa markkaa vuon-
4157: tä kolmansien maiden kanssa. Suomessa on laa- na 1995. Kuluvana vuonna lääninhallitus saa
4158: dittu kolme Venäjän federaatioon suuntautuvaa käyttää maakunnan kehittämisrahasta miljoona
4159: INTERREG-ohjelmaa, joista Barentsin IN- markkaa tähän yhteistyöhön.
4160: TERREG II -ohjelman toiminta-alueita ovat Suomen ja Venäjän välisen tieteellis-teknilli-
4161: Lapin ja Norrbottenin läänit ja joka suuntautuu sen yhteistyökomission mannerjalustatyöryh-
4162: erityisesti Murmanskin ja Arkangelin alueille. mässä on usean vuoden ajan luotu edellytyksiä
4163: Ohjelma sisältää mm. elinkeinoelämän yhteis- maittemme välisen yhteistyön laajentamiselle eri-
4164: työn ja yritysten toiminnan sekä Barentsin tyisesti Venäjän pohjoisten alueiden runsaiden
4165: alueen sisäisten yhteyksien kehittämiseen tähtää- luonnonvarojen hyödyntämisessä.
4166: viä hankkeita. Ohjelman suuruus on yhteensä Kuten edellä olevasta käy ilmi, taloudellisen
4167: 35,50 miljoonaa ecua (n. 197,5 miljoonaa mark- yhteistyön edistämiseksi Suomen, ml. Lapin lää-
4168: kaa), ml. EU:n rahoitus sekä osallistuvien mai- ni, ja Murmanskin alueen välillä on olemassa
4169: den kansalliset rahoitusosuudet. monia eri järjestelyjä, joiden tehokas hyödyntä-
4170: Pohjoisten alueiden yhteistyötä toteutetaan minen vaatii aktiivisuutta rajan molemmin puo-
4171: myös Barentsin Euroarktisen neuvoston puitteis- lin.
4172:
4173: Helsingissä 29 päivänä helmikuuta 1996
4174:
4175: Eurooppaministeri,
4176: ulkomaankauppaministeri Ole Norrback
4177: 4 KK 24/1996 vp
4178:
4179:
4180:
4181:
4182: Tili Riksdagens Talman
4183:
4184: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- De viktigaste samarbetssektorerna i Mur-
4185: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- manskområdet är kärnsäkerhet, jordbruk och
4186: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- livsmedelsproduktion, trafik, miljövård, energi
4187: man Esko-Juhani Tennilä undertecknade spörs- samt bättre villkor för det ekonomiska samarbe-
4188: mål nr 24: tet.
4189: Förutom det bilaterala samarbetet finns också
4190: Vilka åtgärder vidtar Regeringen för multilateralt samarbete som Finland deltar i och
4191: att främja samarbetet med Ryssland ock- som syftar till att utveckla Murmanskområdet
4192: så på så sätt att tillräckliga tilläggsmedel och förbättra ekonomiska villkor och övriga vill-
4193: anvisas Lapplands Iän för en utvidgning kor för samarbetet i området.
4194: av det ekonomiska samarbetet med Mur- År 1995 upprättade Finland tillsammans med
4195: manskområdet? Norge och Sverige och Europeiska banken för
4196: återuppbyggnad och utveckling (EBRD) en risk-
4197: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt kapitalfond för nordvästra Ryssland. Fonden
4198: anföra följande: uppgår till 54 milj. USD, varav 20 milj. USD för
4199: tekniskt bistånd som de tre nordiska länderna
4200: Regeringen anser det särskilt viktigt att ut- står för. Finlands bidrag är 6,7 milj. USD. Fon-
4201: veckla de bilaterala förbindelserna med Ryss- den gör kapitalinvesteringar i små och medelsto-
4202: land. ra företag- dels privatiserade, dels nya privata
4203: Överenskommelsen mellan våra regeringar - i Murmanskområdet, republiken Karelen och
4204: om samarbete i Murmanskområdet, republiken Archangelskområdet.
4205: Karelen, S:t Petersburg och Leningradområdet Finland deltar i byggandet av EBRD:s nät-
4206: anger den rättsliga och administrativa ramen för verk av s.k. Morozov Business-center och utbild-
4207: närområdessamarbetet mellan Finland och ningscenter i Ryssland genom att finansiera ut-
4208: Ryssland. Det finska närområdessamarbetet stö- bildningscentret Murmansk. Finland har anvisat
4209: der strävandena att befåsta demokrati och mark- 900 000 mk för projektet. Centret utgör också ett
4210: nadsekonomi samt att förbättra miljön i olika stöd för riskkapitalfondens verksamhet i nord-
4211: ryska områden. Bättre villkor för det ekonomis- västra Ryssland genom att erbjuda utbildnings-
4212: ka och industriella samarbetet är också ett av tjänster och tjänster inom tekniskt bistånd till
4213: tyngdpunktsområdena. Avsikten med samar- fondens målföretag.
4214: betsprojekten är att åstadkomma bestående ut- Syftet för Europeiska unionens program för
4215: vecklingseffekter i Ryssland. tekniskt bistånd, T ACIS, är att stöda övergången
4216: Samarbetsprojekten verkställs på den finska till marknadsekonomi i Ryssland och i de andra
4217: sidan av ministerierna, distriktsförvaltningsmyn- OSS-länderna och att främja den demokratiska
4218: digheterna, inbegripet länsstyrelserna, statens af- utvecklingen i dessa länder.
4219: fårsverk, företag, läroanstalter osv. Avsikten är År 1995 gjordes nordvästra Ryssland (republi-
4220: att bästa möjliga, i Finland tillgängliga sakkun- ken Karelen samt områdena Murmansk och Ar-
4221: skap skall erhållas för varje projekt. changelsk) till ett av tyngdpunktsområdena inom
4222: Sammanlagt ca 350 milj. mk av finska statens T ACIS-programmet. Programmet är treårigt
4223: budgetmedel har använts för bilateralt samarbe- och har en totalbudget på ca 28 milj. ecu (ca 160
4224: te i det ryska närområdet 1991-1995. Projekten milj. mk). 1 Murmanskområdet genomförs bl.a.
4225: i Murmanskområdet har uppgått till ett värde av projekt för att utveckla hamnen i Murmansk och
4226: ca 35 milj. mk och dessutom har flera projekt utveckla fiskerinäringen i området. Dessutom
4227: genomförts som gällt mer än ett område, bl.a. görs en utredning om moderniseringen av järnvä-
4228: Murmanskområdet. Den regionala fördelningen gen mellan S:t Petersburg och Murmansk.
4229: av anslagen har inte bestämts på förhand, utan Genom TACIS-programmet finansieras ock-
4230: identifieringen av genomförbara projekt harva- så kärnsäkerhetsprogrammet som hade nord-
4231: rit det avgörande. västra Ryssland som ett av sina prioriteringsom-
4232: KK 24/1996 vp 5
4233:
4234: råden 1995. För hanteringen av kärnavfaiiet på nomförs också inom ramen för det euroarktiska
4235: Kolahalvön har beviljats 5 milj. ecu (ca 28 milj. Barentsrådet där de nordiska länderna, Ryssland
4236: mk) genom programmet. och EU-kommissionen är medlemmar. Under
4237: T ACIS-pogrammet gäller främst tekniskt bi- Finlands ordförandeperiod 1994/95 prioritera-
4238: stånd i form av gåvobistånd. T ACIS-förordning- des ekonomiskt samarbete, miljövård och infra-
4239: en för 1996-1999 gör det dock möjligt att ge- struktur i Barentsområdet, särskilt utvecklandet
4240: nomföra småskaliga gränsöverskridande in- av trafikförbindelser i öst-västlig riktning. Fin-
4241: frastrukturprojekt och investeringar i samföre- land försökte flytta tyngdpunkten från utred-
4242: tag i Ryssland och i andra OSS-länder. Dessa ningar tili konkreta samarbetsprojekt. Rådets
4243: investeringar har begränsats tili högst 10% av de ekonomiarbetsgrupp listade viktiga infrastruk-
4244: årliga anslagen. tur- och industriprojekt i Barentsområdet som
4245: En från finsk synpunkt viktig nyhet i den nya man försöker hitta internationeii finansiering
4246: förordningen är möjligheten att kombinera pro- för.
4247: jekt inom T ACIS gränsområdessamarbete Det regionala samarbetet sköts av regionala
4248: (Cross Border Cooperation) med de projekt som Barentsrådet där Finland företräds av Lapp-
4249: på den finska sidan genomförs med INTER- lands Iän, Sverige av Norrbotten, Norge av
4250: REG-finansiering. 1 praktiken möjliggör detta Nordland, Troms och Finnmark samt Ryssland
4251: ett omfattande gränsområdessamarbete mellan av områdena Murmansk och Archangelsk samt
4252: Finland och nordvästra Ryss1and. republiken Karelen. Länsstyre!sen i Lapplands
4253: Syftet med Europeiska unionens samarbets- Iän anvisades 400 000 mk år 1993, 1 milj. mk år
4254: initiativ INTERREG II är att stöda gränstrak- 1994 och 2,5 milj. mk år 1995 för Barentssamar-
4255: terna i EU-1änderna samt det gränsöverskridan- betet. 1 år får länsstyrelsen använda 1 milj. mk av
4256: de samarbetet med tredje länder. 1 Finland har landskapets utvecklingspengar för detta samar-
4257: tre INTERREG-program för Ryska Federatio- bete.
4258: nen utarbetats. Ett av dessa är Barentsprogram- Arbetet i kontinentalsockelarbetsgruppen
4259: met inom INTERREG II med Lapplands Iän och inom den finsk-ryska vetenskapligt-tekniska
4260: Norrbottens Iän som aktörer, och det riktar sig samarbetskommissionen har under flera års tid
4261: särskilt tili områdena Murmansk och Archan- skapat förutsättningar för ett utvidgat samarbete
4262: gelsk. Programmet innehåller bl.a. samarbete meiian våra länder, särskilt vad gäller utvinning-
4263: inom näringslivet samt projekt som syftar till att en av de rika naturtillgångarna i de nordliga
4264: utveckla dels verksamheten i olika företag, dels ryska områdena.
4265: de interna förbindelserna i Barentsområdet. Pro- Såsom det framgår av det anförda finns det
4266: grammet uppgår tili sammanlagt 35,50 milj. ecu många olika arrangemang för främjande av eko-
4267: (ca 197,5 milj. mk), inbegripet EU-finansieringen nomiskt samarbete mellan Finland, inbegripet
4268: samt de deltagande ländernas nationella finan- Lapplands Iän, och Murmanskområdet. Ett ef-
4269: sieringsbidrag. fektivt utnyttjande av dessa system kräver aktivi-
4270: Samarbete mellan de nordliga områdena ge- tet på båda sidor av gränsen.
4271:
4272: Helsingforsden 29 februari 1996
4273:
4274: Europaminister,
4275: utrikeshandelsminister Ole Norrback
4276: KK 25/1996 vp
4277:
4278: Kirjallinen kysymys 25
4279:
4280:
4281:
4282:
4283: Väinö Saario /kok ym.: Vakuutuskorvauksen arvonlisävero-osuu-
4284: den palauttamisesta vakuutuslaitoksille
4285:
4286:
4287: Eduskunnan Puhemiehelle
4288:
4289: Eduskunnan valtiovarainvaliokunta on käsi- vauksen saajan arvonlisäveron rahoitusongelma
4290: tellessään hallituksen esitystä arvonlisäverolain ja -kustannukset poistuisivat. Suomen Vakuu-
4291: muuttamiseksi (HE I68/1995 vp) kiinnittänyt tusyhtiöiden Keskusliiton ja vakuutuslaitosten
4292: huomiota vakuutuskorvausten arvonlisävero- edustajat ovat järjestöjen välisissä keskusteluissa
4293: kohteluun (valtiovarainvaliokunnan mietintö suhtautuneet muutokseen myönteisesti.
4294: 48/1995 vp). Eduskunta edellytti hallituksen sel- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
4295: vittävän vakuutuskorvausten verokohtelua kos- tyksen 37 §:n I momenttiin viitaten esitämme
4296: kevan menettelyn yksinkertaistamista siten, että kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
4297: vakuutuslaitoksille myönnetään palautusoikeus jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
4298: vakuutuskorvausten arvonlisävero-osuudesta,
4299: jolloin ne voisivat maksaa vakuutuskorvaukset Onko Hallitus tietoinen vakuutuskor-
4300: myös arvonlisäverovelvollisille yrityksille veron vauksen arvonlisäverokohtelusta ja mitä
4301: määrällä lisättynä. Tällöin arvonlisäverovelvolli- se aikoo tehdä arvonlisäverolain muutta-
4302: sen yrittäjän arvonlisäverovähennys- tai palau- miseksi siten, että vakuutuslaitoksella oli-
4303: tusoikeus tältä osin vastaavasti poistuisi. si oikeus maksettuaan arvonlisäverollista
4304: Yrittäjäjärjestöt ovat kiirehtineet valtiova- toimintaa koskevan vakuutuskorvauk-
4305: rainministeriölle II .12 .199 5 jättämässään kirjel- sen arvonlisäverollisena hakea valtiolta
4306: mässä arvonlisäverolain muuttamista eduskun- palautuksena vakuutuskorvauksen ar-
4307: nan edellyttämällä tavalla. Tällöin vakuutuskor- vonlisä vero-osuus?
4308:
4309: Helsingissä 9 päivänä helmikuuta I996
4310: Väinö Saario /kok Kimmo Sasi /kok
4311:
4312:
4313:
4314:
4315: ~60017
4316: 2 KK 25/1996 vp
4317:
4318:
4319:
4320:
4321: Eduskunnan Puhemiehelle
4322:
4323: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kitystä ei ole sillä, kuuluuko vahingon kohteena
4324: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, ollut omaisuus vakuutuksen piiriin vai ei.
4325: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Vahingoittuneen liikeomaisuuden arvonlisä-
4326: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Väinö Saa- kohtelu voi aiheuttaa tietyissä tilanteissa rahoi-
4327: rion ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen tusongelmia erityisesti pääomavaltaiselle pien-
4328: n:o 25: yritystoiminnalle. Vahingon kärsineen yrityksen
4329: vähennysoikeudenjohdosta vakuutusyhtiöt kor-
4330: Onko Hallitus tietoinen vakuutuskor- vaavat vain vahingosta aiheutuneet verottomat
4331: vauksen arvonlisäverokohtelusta ja mitä kustannukset. Yritys joutuu itse maksamaan
4332: se aikoo tehdä arvonlisäverolain muutta- korjauslaskuun sisältyvän arvonlisäveron ja saa
4333: miseksi siten, että vakuutuslaitoksella oli- vähentää sen laskutuskuukaudelta suoritettavas-
4334: si oikeus maksettuaan arvonlisäverollista ta verosta. Jos vähennys ylittää kuukaudelta suo-
4335: toimintaa koskevan vakuutuskorvauk- ritettavan veron, se tulee vähennettäväksi vasta
4336: sen arvonlisäverollisena hakea valtiolta seuraavien kuukausien verotilityksissä. Erityisti-
4337: palautuksena vakuutuskorvauksen ar- lanteissa yritys voi hakea ennakonpalautusta,
4338: vonlisävero-osuus? mikäli 149 §:n 3 momentin edellytykset täyttyvät.
4339: Korjauslaskun maksamisen ja vähennyksen to-
4340: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- teutumisen välinen aikaviive rasittaa vahingon-
4341: vasti seuraavaa: kärsijän likviditeettiä. Rahoitusongelman suu-
4342: ruus riippuu vahingon suuruudesta ja yrityksen
4343: Arvonlisäverolain mukaan verovelvollinen liikevaihdosta.
4344: saa vähentää verollista liiketoimintaa varten os- Vahingoittuneen liikeomaisuuden verokohte-
4345: tamiensa tavaroiden ja palvelujen hankintaan si- lu vastaa aikaisempaa, jo liikevaihtoverolain ai-
4346: sältyvän veron (102 §).Vähennys tehdään suori- kana liikevaihtoverovelvollisiin yrityksiin sovel-
4347: tettavista veroista siltä kalenterikuukaudelta, lettua käytäntöä, jota ei aikaisemmin ole pidetty
4348: jona ostettu tavara tai palvelu on vastaanotettu ongelmallisena. Nyt koetut ongelmat johtuvat
4349: tai ennakkomaksu maksettu (141 §). Jos vähen- siitä, että arvonlisäverotuksen piiriin on tullut
4350: nystä ei voida tehdä täysimääräisenä esimerkiksi uusia verovelvollisia, joiden osalta vakuutuskor-
4351: ostoenemmyyden johdosta, kalenterikuukaudel- vausmenettely on muuttunut. Ollessaan aikai-
4352: ta vähentämättä jäänyt vero vähennetään seu- semmin verotuksen ulkopuolella näillä yrityksil-
4353: raavilta kalenterikuukausilta suoritettavista ve- lä ei ollut vähennysoikeutta, minkä vuoksi niille
4354: roista (149 §). Tilikaudelta vähentämättä jäänyt korvattiin vakuutuksesta myös korjauskustan-
4355: vero palautetaan yritykselle hakemuksesta tili- nuksiin sisältyvän veron osuus. Kun nämä yri-
4356: kauden päätyttyä. Erityisistä syistä verovelvolli- tykset tulivat arvonlisäverovelvollisiksi, niiden
4357: selle voidaan jo tilikauden aikana palauttaa hankinnat tulivat vähennyskelpoisiksi eikä veron
4358: vero, jonka hän todennäköisesti saa takaisin, osuutta enää korvata.
4359: kun tilikaudelta maksetut verot sekä todennä- Arvonlisäverolain mukainen vakuutuskor-
4360: köiset myynneistä suoritettavat verot ja vähen- vausten verokohtelu vastaa Euroopan yhteisön
4361: nettävät verot otetaan huomioon (149 §:n 3 mo- kuudennessa arvonlisäverodirektiivissä (77 /388/
4362: mentti). ETY) omaksuttuja sääntöjä. Vastaavaa menette-
4363: Arvonlisäverolain mukaan vakuutustoiminta lyä sovelletaan myös muissa jäsenvaltioissa.
4364: jää verotuksen ulkopuolelle (44 §).Tällaista toi- Edellä kuvattu rahoitusongelma on ehdotettu
4365: mintaa varten tehdyt verolliset hankinnat ovat ratkaistavaksi yksinkertaistamalla vakuutuskor-
4366: vähennyskelvottomia (102 §). vausten verokohtelua siten, että vakuutuslaitok-
4367: Kun arvonlisäverovelvollisen yrityksen liike- sille myönnettäisiin palautusoikeus vakuutus-
4368: omaisuus vahingoittuu, yritys saa vähentää korvausten arvonlisävero-osuudesta, jolloin ne
4369: omaisuuden korjaustyön ostohintaan sisältyvän voisivat maksaa vakuutuskorvaukset veron
4370: veron lain yleisten säännösten mukaisesti. Mer- määrällä lisättynä. Tällöin arvonlisäverovelvolli-
4371: KK 25/1996 vp 3
4372:
4373: sen yrittäjän vähennysoikeus tältä osin vastaa- tiivin kansalliselle päätöksenteolle asettamat ra-
4374: vasti poistuisi. joitukset.
4375: Ehdotuksen mukainen menettely ei yksinker- Hallituksen tarkoituksena on selvittää mah-
4376: taistaisi verotusmenettelyä. Se edellyttäisi yleisis- dollisuudet helpottaa vakuutuskorvausten vero-
4377: tä tilitys- tai vähennyssäännöistä poikkeavan kohtelusta pienyrityksille aiheutuvia rahoitus-
4378: menettelyn luomista niitä hankintoja varten, jot- vaikeuksia. Edellä kuvattujen ehdotettuun me-
4379: ka kuuluvat vakuutuksen piiriin. Vakuutusyh- nettelyyn liittyvien ongelmien vuoksi rahoitus-
4380: tiön palautusoikeuden ja arvonlisäverovelvolli- vaikeudet tulisi kuitenkin ensisijaisesti pyrkiä
4381: sen yrityksen vähennysoikeuden yhteensovitta- poistamaan verotuksellisten keinojen asemesta
4382: miseen liittyy ongelmia, koska vakuutusyhtiön vaikuttamalla vakuutusyhtiöiden käytäntöön
4383: palautusoikeus määräytyisi toisen yrityksen olo- joustavien rahoitusjärjestelyjen kehittämiseksi.
4384: suhteiden perusteella. Tämä voisi aiheuttaa han- Vakuutusyhtiöiden Keskusliitto onkin jo anta-
4385: kalia vastuukysymyksiä virhetilanteissa. Menet- nut tätä tukevan suosituksen. Nykyinen lainsää-
4386: telystä aiheutuisi sekä verohallinnolle että va- däntökään ei asettane esteitäjoustavalle vakuuk-
4387: kuutuslaitoksille ylimääräisiä hallinnollisia kus- sien arvioinnille kohtuuttomien yksittäisten ti-
4388: tannuksia. Ehdotuksen toteuttamiskelpoisuutta lanteiden syntymisen estämiseksi.
4389: arvioitaessa on lisäksi otettava huomioon direk-
4390: Helsingissä 29 päivänä helmikuuta 1996
4391:
4392: Ministeri Arja Alho
4393: 4 KK 25/1996 vp
4394:
4395:
4396:
4397:
4398: Tili Riksdagens Talman
4399:
4400: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- inköpspriset för reparation av egendomen. Det
4401: ger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande med- är inte av någon betydelse huruvida den egendom
4402: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- som har skadats omfattas av en försäkring eller
4403: man Väinö Saario m.fl. undertecknade spörsmål inte.
4404: nr 25: Behandlingen i mervärdesskattehänseende av
4405: skadade rörelsetillgångar kan i vissa fall medföra
4406: Är Regeringen medveten om behand- finansieringsproblem, i synnerhet för kapitalin-
4407: lingen i mervärdesskattehänseende av tensiv småföretagarverksamhet. Till följd av av-
4408: försäkringsersättningen och vad ämnar dragsrätten för det företag som åsamkats skada
4409: den göra för att ändra mervärdesskattela- ersätter försäkringsbolagen endast de skattefria
4410: gen så att en försäkringsanstalt sedan den kostnader som skadan medfört. Företaget måste
4411: betalt försäkringsersättningen jämte mer- självt betala den mervärdesskatt som ingår i repa-
4412: värdesskatt för mervärdesskattepliktig rationsräkningen och får dra av mervärdesskat-
4413: verksamhet skall ha rätt att hos staten ten från den skatt som betalas för fakturerings-
4414: ansöka om återbäring av försäkringser- månaden. Om avdraget överstiger den skatt som
4415: sättningens mervärdesskatteandel? skall betalas för månaden, beaktas avdraget först
4416: i skatteredovisningen för de följande månaderna.
4417: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt Företaget kan i särskilda fall ansöka om för-
4418: anföra följande: skottsåterbäring, om villkoren enligt 149 § 3
4419: mom. uppfylls. Dröjsmålet mellan det att repara-
4420: Enligt mervärdesskattelagen får den skatt- tionsräkningen beta1as och avdraget görs belas-
4421: skyldige för skattepliktig rörelse dra av den skatt tar likviditeten för den som åsamkats skada. Fi-
4422: som ingår i förvärv av varor och tjänster han köpt nansieringsprob1emets omfattning beror på ska-
4423: (1 02 §). Avdraget görs i fråga om de skatter som dans stor1ek och på företagets omsättning.
4424: skall betalas för den kalendermånad under vilken Den skattemässiga behandlingen av skadad
4425: en köpt vara eller tjänst har tagits emot eller en egendom motsvarar den praxis som redan under
4426: förskottsbetalning har erlagts (141 §). Kan av- omsättningsskattelagens tid tillämpades på om-
4427: draget inte göras till fullt belopp t.ex. på grund av sättningsskattskyldiga företag och som tidigare
4428: köpöverskott, dras den oavdragna skatten för inte har ansetts vara problematisk. Nu beror
4429: kalendermånaden av från de skatter som skall prob1emen på att allt fler skattsky1diga omfattas
4430: betalas för de följande kalendermånaderna av mervärdesbeskattningen och att förfarandet
4431: (149 §). Den skatt som inte har dragits av för med försäkringsersättning för dem har föränd-
4432: räkenskapsperioden återbärs till företagaren på rats. Eftersom dessa företag tidigare inte omfat-
4433: ansökan efter räkenskapsperiodens utgång. Av tades av beskattningen hade de inte någon av-
4434: särskilda skäl kan till den skattskyldige redan dragsrätt, vi1ket medförde att de genom ersätt-
4435: under räkenskapsperioden återbäras den skatt ningen fick betalt även för den skatteande1 som
4436: som, med beaktande av den skatt som har betalts ingår i reparationskostnaderna. När företagen
4437: för räkenskapsperioden samt de sannolika skat- sedan blev mervärdesskattsky1diga blev deras
4438: ter som skall betalas på försäljning och de som anskaffningar avdragsgilla och nu ersätts skatte-
4439: skall dras av, sannolikt skulle komma att återbä- ande1en inte 1ängre.
4440: ras till honom (149 § 3 mom.). Den skattemässiga behand1ingen av försäk-
4441: Enligt mervärdesskattelagen står försäkrings- ringsersättningar enligt mervärdesskatte1agen
4442: verksamhet utanför beskattningen (44 §). Skatte- motsvarar bestämme1serna i Europeiska gemen-
4443: pliktiga förvärv för verksamhet av det här slaget skapens sjätte mervärdesskattedirektiv (77 /388/
4444: är inte avdragbara (102 §). EEG). Motsvarande förfarande tillämpas även i
4445: När ett mervärdesskattskyldigt företags rörel- de andra med1emsstaterna.
4446: setillgångar skadas får företaget enligt allmänna Det har föres1agits att finansieringsprob1emet
4447: stadganden i lagen dra av den skatt som ingår i skal11ösas genom att den skattemässiga behand-
4448: KK 25/1996 vp 5
4449:
4450: lingen av försäkringsersättningar förenklas så att nader både för skatteförvaltningen och för för-
4451: försäkringsanstalterna beviljas rätt till återbä- säkringsanstalterna. Vid en bedömning av om
4452: ring när det gäller försäkringsersättningarnas förslaget kan genomföras bör man dessutom be-
4453: mervärdesskatteandel vilket medför att de kunde akta de begränsningar som direktivet ställer på
4454: betala försäkringsersättningarna utökade med det nationella beslutsfattandet.
4455: skattebeloppet. Då skulle avdragsrätten för mer- Regeringen har för avsikt att reda ut möjlighe-
4456: värdesskattskyldiga företagare slopas tili dessa terna att lindra de finansieringssvårigheter som
4457: delar. den skattemässiga behandlingen av försäkrings-
4458: Det förfarande som föreslås förenklar inte be- ersättningar åsamkar småföretag. Till följd av de
4459: skattningsförfarandet. Det skulle förutsätta ett problem ovan som anknyter till det föreslagna
4460: särskilt förfarande för de anskaffningar som förfarandet bör man i stället för att utnyttja skat-
4461: omfattas av försäkringar, vilket avviker från de temässiga metoder dock i första hand försöka
4462: allmänna redovisnings- och avdragsstadgande- avhjälpa finansieringssvårigheterna genom att
4463: na. Samordnandet av återbäringsrätten för för- påverka försäkringsbolagen så att de utvecklar
4464: säkringsbolag och avdragsrätten för mervärdes- smidiga finansieringsarrangemang. Finska För-
4465: skattskyldiga företag medför problem eftersom säkringsbolagens Centralförbund har redan gett
4466: ett försäkringsbolags återbäringsrätt skulle be- en rekommendation som stöder detta. Den nuva-
4467: stämmas utgående från ett annat företags förhål- rande lagstiftningen torde inte heller förhindra en
4468: landen. Detta kunde ge upphov till svåra an- flexibel utvärdering av säkerheterna sä att upp-
4469: svarsfrågor i situationer där det uppstår fel. För- komsten av enskilda oskäliga fall förebyggs.
4470: farandet skulle medföra extra förvaltningskost-
4471:
4472: Helsingforsden 29 februari 1996
4473:
4474: Minister Arja Alho
4475: KK 26/1996 vp
4476:
4477: Kirjallinen kysymys 26
4478:
4479:
4480:
4481:
4482: Päivi Räsänen /skl: Vammaislain soveltamisesta kunnissa
4483:
4484:
4485:
4486: Eduskunnan Puhemiehelle
4487:
4488: Uuden vammaislain toteutuminenkäytännös- Niitä ovat vaikeavammaisen kuljetuspalvelu,
4489: sä on hyvin pitkälti riippuvainen kuntien halusta tulkkipalvelu, palveluasuminen ja asunnon muu-
4490: ja resursseista huolehtia erityisryhmistä. Vam- tostyöt. Lisäksi on palveluita,jotka voidaan kun-
4491: maiset saattavat siten olla hyvin erilaisessa ase- nan harkinnan mukaan korvata osittain. Sellai-
4492: massa sen mukaan, miten paljon kunnissa on sia ovat kuntoutusohjaus, sopeutumisvalmen-
4493: kykyä osoittaa varoja lain edellyttämiin palvelui- nus, henkilökohtainen avustaja ja tarvittavat
4494: hin. Myös lakipykälien tulkinnassa on ollut eroa- apuvälineet.
4495: vuuksia. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
4496: Vammaislain henki on, että vammaisen pitäisi tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
4497: pystyä käyttämään kunnan yleisiä palveluja, jo- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
4498: ten kunnan pitäisi jo palveluita suunnitellessaan nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
4499: ottaa huomioon vammaisten tarpeet. Mm. laki-
4500: sääteisen kuljetuspalvelun järjestämisessä kun- Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
4501: nat ovat kehittäneet omia versioitaan. siin, jotta vammaislain soveltamista ja
4502: Vammaislakiin sisältyy neljä sellaista oikeut- sen noudattamista yleensä valvottaisiin
4503: ta, jotka laki velvoittaa kunnat järjestämään. nykyistä huolellisemmin?
4504:
4505: Helsingissä 9 päivänä helmikuuta 1996
4506:
4507: Päivi Räsänen /skl
4508:
4509:
4510:
4511:
4512: 260017
4513: 2 KK 26/1996 vp
4514:
4515:
4516:
4517:
4518: Eduskunnan Puhemiehelle
4519:
4520: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa jestämisvelvollisuuteen. Erityinenjärjestämisvel-
4521: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, vollisuus tarkoittaa sitä, että palveluja ja tukitoi-
4522: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen mia on järjestettävä määrärahoista riippumatta;
4523: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Päivi Rä- vaikeavammaisella henkilöllä on ns. subjektiivi-
4524: säsen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o nen oikeus palveluihin. Kunnan on järjestettävä
4525: 26: vaikeavammaiselle henkilölle kohtuulliset kulje-
4526: tuspalvelut niihin liittyvine saattajapalveluineen,
4527: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- tulkkipalvelut sekä palveluasuminen. Lisäksi
4528: siin, jotta vammaislain soveltamista ja vaikeavammaiselle henkilölle korvataan asun-
4529: sen noudattamista yleensä valvottaisiin non muutostöistä sekä asuntoon kuuluvien väli-
4530: nykyistä huolellisemmin? neiden ja laitteiden hankkimisesta aiheutuneet
4531: kustannukset.
4532: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Vammaispalvelulaissa on mainittu myös pal-
4533: vasti seuraavaa: veluitaja tukitoimia, joita kunta järjestää talous-
4534: arviossaan varattujen määrärahojen puitteissa.
4535: Vammaisuuden perusteella järjestettävistä Vammaispalvelulain mukaisella muutoksen-
4536: palveluista ja tukitoimista annetulla lailla (380/ hakumahdollisuudella turvataan ensisijaisesti
4537: 87),jäljempänä vammaispalvelulaki,ja sen nojal- lain soveltamisen oikeellisuus kussakin yksittäis-
4538: la annetulla asetuksella pyritään parantamaan tapauksessa. Tämän lisäksi sosiaali- ja terveys-
4539: vammaisten asemaa ja käytännön mahdollisuuk- ministeriö sekä lääninhallitukset viranomaisina
4540: sia elää ja toimia muiden kanssa yhdenvertaisena valvovat ja ohjaavat lain käytännön soveltamis-
4541: yhteiskunnanjäsenenä sekä ehkäisemään ja pois- ta.
4542: tamaan vammaisuuden aiheuttamia haittoja ja Sosiaali- ja terveysministeriö on vuonna 1995
4543: esteitä. lähettämällään kirjeellä kehottanut lääninhalli-
4544: Vammaispalvelulain mukaisia palveluja ja tuksia ryhtymään ohjaus- ja valvontatoimenpi-
4545: tukitoimia järjestetään silloin, kun vammainen teisiin toimialueensa kuntien vammaispalveluja
4546: henkilö ei saa riittäviä ja hänelle soveltuvia pal- koskevien soveltamisohjeiden ja -käytännön
4547: veluja tai etuuksia muun lain nojalla (lain tois- saattamiseksi asiasta annettujen säädösten mu-
4548: sijaisuus). Vammaisuutta tai vaikeavammai- kaisiksi. Lääninhallitukset ovat ryhtyneet asian
4549: suutta tulee arvioida ottaen huomioon kunkin johdosta toimenpiteisiin.
4550: henkilön olosuhteet ja elinympäristö suhteessa Sosiaali- ja terveysministeriön yhteydessä toi-
4551: haettavaan palveluun tai tukitoimeen. Vammai- mii myös perusturvalautakunta. Jos kunta ei ole
4552: suuden määrittely tapahtuu aina yksilökohtai- järjestänyt asukkailleen erityislaeissa tarkoitet-
4553: sesti. Lain tarkoituksena on täydentää yleisiä tuja palveluja maassa yleisesti hyväksytyn tason
4554: sosiaali- ja terveydenhoitopalveluja, jotka ovat mukaisesti, ministeriö voi saattaa palvelujärjes-
4555: luonteeltaan ensisijaisia myös vammaisten hen- telmän asianmukaisuuden lautakunnan tutkitta-
4556: kilöiden osalta. vaksi.
4557: Vammaispalvelulaissa mainitut palvelut ja tu- Edellä mainittuun viitaten sosiaali- ja terveys-
4558: kitoimet, jotka ovat vaikeavammaisten henkilöi- ministeriö ei katso aiheelliseksi tässä vaiheessa
4559: den tavanomaisissa elämäntoiminnoissa heidän ryhtyä enemmälti toimenpiteisiin, koska vam-
4560: itsenäisen suoriutumisensa kannalta välttämät- maisen henkilön oikeusturva ja palvelujen saata-
4561: tömiä kuuluvat kunnan erityiseen sitovaan jär- vuus voidaan taata jo olemassa olevilla keinoilla.
4562:
4563: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996
4564:
4565: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen
4566: KK 26/1996 vp 3
4567:
4568:
4569:
4570:
4571: Tili Riksdagens Talman
4572:
4573: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- skall kunna klara vanliga livsfunktioner. Den
4574: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- särskilda förpliktelsen innebär att tjänster och
4575: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- stödfunktioner skall ordnas oberoende av ansla-
4576: man Päivi Räsänen undertecknade spörsmål nr gen; en människa med gravt handikapp har s.k.
4577: 26: subjektiv rätt till service. Kommunen är skyldig
4578: att i skälig utsträckning ordna fårdtjänst jämte
4579: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för följeslagarservice, tolktjänst och serviceboende
4580: att tillämpningen av handikapplagstift- för en människa med gravt handikapp. Dess-
4581: ningen och dess iakttagande generellt sett utom skall en människa med gravt handikapp få
4582: skall övervakas mera omsorgsfullt än vad ersättning för ändringsarbeten i bostaden samt
4583: som nu är fallet? för kostnader för anskaffning av redskap och
4584: anordningar i denna.
4585: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt I handikappservicelagen nämns också service
4586: anföra följande: och stöd som ordnas av kommunen inom ramen
4587: för anslag som reserverats i dess budget.
4588: Enligt lagen om service och stöd på grund av Genom den möjlighet att söka ändring som
4589: handikapp (380/87), nedan handikappservicela- nämns i lagen tryggas i första hand en korrekt
4590: gen, och den förordning som givits med stöd av tillämpning av Iagen i varje enskilt fall. Dessutom
4591: den strävar man efter att förbättra de handikap- övervakar och leder social- och hälsovårdsminis-
4592: pades ställning och praktiska möjligheter att leva teriet och Iänsstyrelserna som myndigheter den
4593: och vara verksamma som jämbördiga medlem- praktiska tillämpningen av lagen.
4594: mar av samhället samt att förebygga och undan- Social- och hälsovårdsministeriet har i ett brev
4595: röja olägenheter och hinder som handikappet som sänts ut 1995 uppmanat länsstyrelserna att
4596: medför. vidta Iednings- och övervakningsåtgärder för att
4597: Service och stöd enligt handikappservicelagen se tili att kommunerna inom deras verksamhets-
4598: ordnas om en människa med handikapp inte får områden iakttar tillämpningsanvisningar och
4599: sådan service eller sådana förmåner som är till- praxis i fråga om handikappservicen som följer
4600: räckliga och lämpliga för honom eller henne med gällande författningar. Länsstyrelserna har vid-
4601: stöd av någon annan Iag (Iagens subsidiära na- tagit åtgärder i ärendet.
4602: tur). Handikapp eller gravt handikapp skall be- I anslutning till social- och hälsovårdsministe-
4603: dömas med beaktande av varje enskild männis- riet verkar också grundskyddsnämnden. Ifall en
4604: kas levnadsförhållanden och livsmiljö i relation kommun inte ordnar sådan service som avses i
4605: till den service och det stöd han eller hon ansöker speciallagarna och av en sådan standard som är
4606: om. Fastställandet av handikapp sker alltid indi- allmänt vedertagen i Jandet för sina invånare, kan
4607: viduellt. Lagens bestämmelser är avsedda att ministeriet ge nämnden i uppdrag att undersöka
4608: komplettera sådana allmänna social- och hälso- om servicesystemet är ändamålsenligt.
4609: vårdstjänster som till sin karaktär är primära Med hänvisning tili vad som nämns ovan an-
4610: också för människor med handikapp. ser social- och hälsovårdsministeriet det inte vara
4611: Kommunen har en särskilt bindande förplik- befogat att i detta skede vidta ytterligare åtgär-
4612: telse att ordna sådan service och sådant stöd som der, då rättsskyddet och tillgången på service för
4613: nämns i handikappservicelagen och som behövs människor med handikapp kan garanteras med
4614: för att en människa med gravt handikapp själv befintliga medel.
4615:
4616: Helsingforsden 1 mars 1996
4617:
4618: Minister Terttu Huttu-Juntunen
4619: KK 27/1996 vp
4620:
4621: Kirjallinen kysymys 27
4622:
4623:
4624:
4625:
4626: Päivi Räsänen /skl: Varhaiseläkkeen markkamäärän nostamisesta
4627:
4628:
4629:
4630: Eduskunnan Puhemiehelle
4631:
4632: Eläkeikää lähestyvät työntekijät voivat saada elämässä vuosikymmenien ajan. Nykyinen vielä
4633: varhennettua vanhuuseläkettä tai yksilöllistä työssä oleva vanhempi polvi on alkanut työnteon
4634: varhaiseläkettä. Tällöin usein pääsee työtön hen- hyvin nuorena, koska silloin ei vielä ollut pitkä
4635: kilö työhön. opiskeluaika niin yleinen kuin myöhemmin.
4636: Varhaiseläkkeitä on käytetty varsin vähän, Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
4637: mikä johtuu ennen kaikkea eläkkeiden pienuu- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
4638: desta. Varsinkaan perheettömät henkilöt, joilla nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
4639: ei ole apuna puolison tuloja, eivät tule toimeen nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
4640: nykyisillä varhaiseläkkeillä. Kuitenkin vapautu-
4641: vat työpaikat olisivat kipeästi tarpeen,ja toisaal- Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin, jotta
4642: ta vanhimman polven työntekijät olisivat mielel- myös yksinelävät työntekijät voisivatjää-
4643: lään jo lähtemässä eläkkeelle ponnisteltuaan työ- dä riittävän suurelle varhaiseläkkeelle?
4644:
4645: Helsingissä 9 päivänä helmikuuta 1996
4646: Päivi Räsänen /skl
4647:
4648:
4649:
4650:
4651: ~60017
4652: 2 KK 27/1996 vp
4653:
4654:
4655:
4656:
4657: Eduskunnan Puhemiehelle
4658:
4659: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Muiden varhaiseläkkeiden eli työkyvyttö-
4660: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, myyseläkkeen, yksilöllisen varhaiseläkkeen ja
4661: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen työttömyyseläkkeen myöntäminen ei ole henki-
4662: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Päivi Rä- lön omassa valinnassa. Näiden varhaiseläkkei-
4663: säsen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o den määrää kartuttaa niin sanottu tuleva aika eli
4664: 27: kysymyksessä olevan eläkkeen alkamisen ja van-
4665: huuseläkeiän saavuttamisen välinen aika. Vuo-
4666: Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin, jotta den 1995loppuun saakka tuleva aika on kartut-
4667: myös yksinelävät työntekijät voisivatjää- tanut eläkettä pääosin samalla tavalla kuin jos
4668: dä riittävän suurelle varhaiseläkkeelle? henkilö olisi ollut tuon ajan työssä. Erona on
4669: ollut ainoastaan se, ettei tulevalta ajalta ole ollut
4670: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- oikeutta 2,5 %:n suuruiseen karttumaan,joka on
4671: vasti seuraavaa: ollut voimassa vuoden 1994 alusta nimenomaan
4672: kannustamassa työnteonjatkamista vanhuuselä-
4673: Kansaneläke- ja työeläkejärjestelmän mukai- keikään saakka. Tämän vuoden alusta alkaen
4674: sia varhaiseläkkeitä ovat varsinainen työkyvyt- eläkkeen karttumista tulevalta ajalta muutettiin
4675: tömyyseläke, yksilöllinen varhaiseläke, työttö- siten, ettei eläkettä kartu tulevalta ajalta 50 ikä-
4676: myyseläke ja varhennettu vanhuuseläke. Työky- vuodesta 65 ikävuoteen enää 1,5% vuodessa,
4677: vyttömyyseläkkeen ja yksilöllisen varhaiseläk- vaan 50 vuodesta 60 vuoteen 1,2% ja tämän
4678: keen myöntämisen edellytyksenä on, että henki- jälkeen vanhuuseläkeikään 0,8 %vuodessa.
4679: lön työkyky on terveydellisistä syistä alentunut Ainoastaan kansaneläkejärjestelmässä henki-
4680: laissa tarkemmin määritellyllä tavalla. Työttö- lön aviosääty vaikuttaa eläkkeen määrään. Kan-
4681: myyseläkkeen edellytyksenä on pitkäaikainen saneläkkeen täysi määrä on yksinäisillä enem-
4682: työttömyys. Tämän lisäksi yksilöllisen varhais- män kuin aviopuolisoilla. Tämä puolestaan pe-
4683: eläkkeenja työttömyyseläkkeen saamisen edelly- rustuu siihen, että yksinäisen ihmisen asumis- ja
4684: tyksenä on, että henkilö on täyttänyt laissa sää- muut kustannukset tulevat suhteessa kalliimmik-
4685: detyn alaikärajan. si kuin puolisoiden, jotka voivat jakaa kustan-
4686: Varhennetun varhaiseläkkeen saamisen edel- nukset keskenään.
4687: lytyksenä on pelkästään se, että henkilö on täyt- Vuoden 1994 päättyessä yksilöllisellä varhais-
4688: tänyt vähintään 60 vuotta. Siten varhennettu eläkkeellä ja varhennetulla vanhuuseläkkeellä oli
4689: vanhuuseläke on ainoa varhaiseläkkeen muoto, runsaat 100 000 ihmistä. Keskimääräinen YVE-
4690: jonka henkilö voi tietyn iän täytettyään halutes- eläkkeensaajan kokonaiseläke oli 6 235 markkaa
4691: saan valita vanhuuseläkkeen sijasta. Tällöin kuukaudessa. Kaikkien työkyvyttömyyseläk-
4692: myös hänen eläkkeensä muodostuu pienemmäk- keensaajien kokonaiseläke oli vajaat 1 200 mark-
4693: si kuin se olisi, jos hän jatkaisi työtään vanhuus- kaa eli lähes viidenneksen pienempi. Varhenne-
4694: eläkeikään saakka. Työeläkelakien mukainen tulla vanhuuseläkkeellä olevien kokonaiseläke
4695: varhennettu vanhuuseläke määräytyy tosiasialli- oli 4 792 markkaa kuukaudessa, mikä alitti kes-
4696: sen työssäolon perusteella, jolloin eläkettä kar- kimääräisen vanhuuseläkkeen vain 185 markal-
4697: tuttavaksi ei lueta varhennetulle vanhuuseläk- la.
4698: keelle jäämisen ja vanhuuseläkeiän välistä aikaa. Eläkepolitiikan kannalta katsottuna maas-
4699: Lisäksi työssäolon perusteella karttuneeseen samme on ollut kaksi keskeistä ongelmaa: ihmi-
4700: eläkkeeseen tehdään niin sanottu varhennusvä- set siirtyvät muihin maihin verrattuna ennätys-
4701: hennys, joka on 0,5 % jokaiselta kuukaudelta, mäisen aikaisin eläkkeelle. Toisaalta myös laman
4702: jolta vanhuuseläkettä on varhennettu. Saman- ja siihen liittyvän suurtyöttömyyden vuoksi elä-
4703: suuruinen varhennusvähennys koskee myös kan- kekustannukset eivät ole olleet tasapainossa. Vii-
4704: saneläkelain mukaista varhennettua vanhuuselä- meaikaisten eläkeuudistusten tavoitteena on ol-
4705: kettä. lut eläkekustannusten tasapainottaminen pitkäl-
4706: KK 27/1996 vp 3
4707:
4708: lä aikavälillä. Tähän on pyritty toimenpitein, kevaa järjestelyä jatketaan tämän vuoden. Myös
4709: jotka lykkäävät eläkkeelle siirtymistä. Työssä muita uusia työaikasovellutuksia tutkitaan.
4710: pysymistä tuetaan aikaisempaa tehokkaammin Edellä mainittujen toimenpiteiden yksi johta-
4711: kuntoutustoimenpiteillä. Ikääntyvien työssäjak- va ajatus on, että työkyvyn ylläpitämisen, työ-
4712: samista tukemaan on kehitetty myös sopimus- hönpaluun ja työelämään pääsemisen edistämi-
4713: vapaa-, säästövapaa-ja vuorotteluvapaamenet- nen ovat aina ensisijaisia keinoja jälkikäteiseen
4714: telyitä. Työvuorottelulla edistetään työmarkki- sosiaaliturvaan verrattuna. Eläkejärjestelmillä ei
4715: navalmiuksien säilymistä ja annetaan työelämäs- myöskään ole enää mahdollisuutta ottaa työttö-
4716: sä oleville mahdollisuus työkyvyn ja -taidon yllä- myyden vuoksi lisäkustannuksia kannettavak-
4717: pitämiseen ja kehittämiseen kuntoutuksen ja seen, vaan niiden kannalta on tärkeää kuntou-
4718: koulutuksen avulla. Sillä edistetään omalta osal- tuksen ja muiden toimenpiteiden avulla kannus-
4719: taan myös nuorten mahdollisuuksia päästä työ- taa ihmisiä aikaisempaa paremmin hyödyntä-
4720: elämään. mään jäljellä olevaa työkykyään vanhuuseläke-
4721: Työn uudelleen jakamista edistetään myös ikään saakka.
4722: muulla tavoin, muun muassa osa-aikalisää kos-
4723:
4724: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996
4725: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Mönkäre
4726: 4 KK 27/1996 vp
4727:
4728:
4729:
4730:
4731: Tili Riksdagens Talman
4732:
4733: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- betslöshetspension, är inte förknippat med per-
4734: ger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande med- sonens vilja att gå i pension. Beloppet av dessa
4735: 1em av statsrådet översänt fö1jande av riksdags- förtidspensioner intjänas med stöd av den s.k.
4736: man Päivi Räsänen undertecknade spörsmå1 nr återstående tiden, dvs. tiden mellan pensionens
4737: 27: början och uppnåendet av åldern för ålderspen-
4738: sion. T.o.m. utgången av 1995 har för den åter-
4739: Ämnar Regeringen vidta åtgärder så stående tiden intjänats pension i huvudsak på
4740: att även ensamstående arbetstagare kan samma sätt som om personen i fråga hade varit i
4741: b1i förtidspensionerade med tillräck1igt arbete denna tid. Skillnaden har endast varit den
4742: stor pension? att den återstående tiden inte har berättigat till
4743: den tillväxt på 2,5 % som gällt från ingången av
4744: Som svar på detta spörsmå1 får jag vördsamt 1994 och vars uttryckliga syfte varit att uppmunt-
4745: anföra fö1jande: ra arbetstagarna att stannai arbete ända till pen-
4746: sionsåldern. Fr.o.m. ingången av detta år ändra-
4747: Förtidspensioner en1igt fo1kpensions- och ar- des bestämmelserna om intjänande av pension
4748: betspensionssystemet är egentlig inva1idpension, för den återstående tiden så att mellan 50 och 65
4749: individuell förtidspension, arbets1öshetspension års ålder intjänas för den återstående tiden inte
4750: och förtida å1derspension. För att invalidpension längre 1,5% per år, utan mellan 50 och 60 års
4751: och individuell förtidspension skall bevi1jas krävs ålder intjänas 1,2% och efter detta t.o.m. pen-
4752: att personens arbetsförmåga av hä1soskä1 har sionsåldern 0,8% per år.
4753: sjunkit så som närmare stadgas i 1ag. För bevi1- Endast i folkpensionssystemet påverkas pen-
4754: jande av arbets1öshetspension krävs 1ångvarig sionsbeloppet av personens civilstånd. Folkpen-
4755: arbets1öshet. Utöver detta förutsätts av den som sionens fulla belopp är större för ensamstående
4756: beviljas individuell förtidspension och arbetslös- personer än för äkta makar. Detta i sin tur grun-
4757: hetspension att han uppfyller den i lag stadgade dar sig på att boende- och de övriga kostnaderna
4758: nedre åldersgränsen. för ensamstående personer är förhållandevis
4759: Den enda förutsättningen för erhållande av större än för äkta makar, som kan dela kostna-
4760: förtida ålderspension är att personen i fråga har derna sinsemellan.
4761: fyllt minst 60 år. Sålunda är förtida ålderspension Vid utgången av 1994 uppgick antalet perso-
4762: den enda formen av förtidspension som en per- ner med individuell förtidspension eller förtida
4763: son, då han har uppnått en viss ålder, och om han ålderspension till drygt 100 000. Den totala pen-
4764: så önskar, kan välja i stället för ålderspension. sionen för pensionstagare med individuell för-
4765: Då blir också hans pension mindre än vad den tidspension var i genomsnitt 6 235 mark i måna-
4766: skulle ha varit om han hade fortsatt arbeta ända den. Den totala pensionen för pensionstagare
4767: till åldern för ålderspension. Den förtida ålders- med invalidpension var 1 200 mark, dvs. nästan
4768: pensionen enligt arbetspensionslagarna bestäms en femtedel mindre. Den totala pensionen för
4769: med stöd av den faktiska tiden i arbete, vilket pensionstagare med förtida ålderspension var
4770: betyder att personen i fråga inte intjänar någon 4 792 mark i månaden, vilket är endast 185 mark
4771: pension från och med den dag han får förtida mindre än den genomsnittliga ålderspensionen.
4772: ålderspension till dess att han uppnår åldern för Ur pensionspolitisk synvinkel har vi två cen-
4773: ålderspension. Därtill görs från den pension som trala problem i vårt land: arbetstagarna går re-
4774: tjänats in under tiden i arbete ett s.k. förtidsav- kordartat tidigt i pension ijämförelse med andra
4775: drag om 0,5 % för varje månad för viiken betalas Iänder och därtill är pensionskostnaderna ur ba-
4776: ålderspension i förtid. Ett lika stort förtidsavdrag lans på grund av depressionen och massarbets-
4777: görs även i förtida ålderspensioner enligt folk- lösheten till följd av den. Målet med de senaste
4778: pensionslagen. pensionsreformerna har varit att utjämna pen-
4779: Beviljandet av andra förtidspensioner, dvs. in- sionskostnaderna på lång sikt. För genomföran-
4780: validpension, individuell förtidspension och ar- de av detta har man vidtagit åtgärder för att
4781: KK 27/1996 vp 5
4782:
4783: senarelägga pensioneringen. K varståendet i ar- tidstillägg detta år. Ä ven andra nya arbetstidstill-
4784: betslivet stöds effektivare än förut genom rehabi- lämpningar undersöks.
4785: literingsåtgärder. För att äldre arbetstagare skall Den ledande tanken bakom de åtgärder som
4786: orka stanna kvar i arbetslivet har även förfaran- nämns ovan är att upprätthållande av arbetsför-
4787: den för avtalsledighet, sparad ledighet och alter- mågan, främjande av återgången tili arbete och
4788: neringsledighet utvecklats. Genom arbetsalter- möjligheten att komma in i arbetslivet är sådana
4789: nering främjas bibehållandet av arbetsmark- metoder som alltid prioriteras framom social-
4790: nadsfårdigheterna och de arbetande ges möjlig- skydd i efterskott. Pensionssystemen klarar inte
4791: heter att upprätthålla arbetsförmågan och yrkes- heller längre av några tilläggskostnader på grund
4792: skickligheten och utveckla dessa genom rehabili- av arbetslösheten, utan med tanke på systemen är
4793: tering och utbildning. Detta främjar isin tur även det viktigt att med hjälp av rehabilitering och
4794: möjligheterna för unga att komma in i arbetsli- andra åtgärder uppmuntra arbetstagarna att
4795: vet. bättre än förut utnyttja sin arbetsförmåga fram
4796: Omfördelningen av arbete främjas även med tili pensionsåldern.
4797: andra medel, bl.a. fortsätter systemet med del-
4798: Helsingfors den 1 mars 1996
4799: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Mönkäre
4800: KK 28/1996 vp
4801:
4802: Kirjallinen kysymys 28
4803:
4804:
4805:
4806:
4807: Päivi Räsänen /skl: Pienimuotoisen yrittämisen sallimisesta työttö-
4808: myysturvaa menettämättä
4809:
4810:
4811: Eduskunnan Puhemiehelle
4812: Työtön voi työttömyysturvaa saadessaan an- saitsemisehtojen puitteissa kuin toisen palveluk-
4813: saita kuukausittain enintään 750 markkaa ilman, sessakin työskennellyt työtön, voisi se vähitellen
4814: että se pienentäisi hänen saamaansa työttömyys- mahdollistaa yritystoiminnan laajentumisen
4815: turvaa. Oman pienimuotoisen yritystoiminnan niin, että "työtön yrittäjä" voisi saada siitä elan-
4816: pyörittäminen ei ole kuitenkaan työttömyysaika- toosa kokonaan.
4817: na mahdollista. Monilla työttömänä olleilla on Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
4818: kehittynyt ideoita oman yritystoiminnan kokei- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
4819: lemisesta. Mutta mikäli ns. starttirahaa ei ole nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
4820: saatavilla, jäävät ideat usein haaveeksi, kun ta- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
4821: loudellisia mahdollisuuksia ja yltiöpäistä roh-
4822: keutta yritystoiminnan aloittamiseksi ei ole. Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
4823: Jos työttömyysturvan piirissä oleva henkilö siin, jotta työtön voisi harjoittaa pieni-
4824: saisi kokeilla omaa yritystoimintaa samojen an- muotoista yritystoimintaa?
4825:
4826: Helsingissä 9 päivänä helmikuuta 1996
4827: Päivi Räsänen /skl
4828:
4829:
4830:
4831:
4832: 260017
4833: 2 KK 28/1996 vp
4834:
4835:
4836:
4837:
4838: Eduskunnan Puhemiehelle
4839:
4840: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa osa), voivat kuukaudessa yhteensä nousta mää-
4841: mainitussa tarkoituksessa olette Te, Rouva Pu- rään, joka päivärahana muutoin olisi voitu mak-
4842: hemies, toimittanut valtioneuvoston asianomai- saa.
4843: sen jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Päivi Voimassa olevan työttömyysturvajärjestel-
4844: Räsäsen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen män mukaan on siis sivutoimista yritystoimintaa
4845: n:o 28: harjoittavalla henkilöllä oikeus soviteltuun päi-
4846: värahaan työttömyysturvalain edellytykset täyt-
4847: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- täessään samoin kuin satunnaista tai osa-aikaista
4848: siin, jotta työtön voisi harjoittaa pieni- palkkatyötä tekevällä henkilöllä. Tältä osin kir-
4849: muotoista yritystoimintaa? jallisessa kysymyksessä esiintuotu järjestely on jo
4850: olemassa. Sen sijaan mikäli henkilö harjoittaa
4851: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- yritystoimintaa sellaisessa laajuudessa, että se on
4852: vasti seuraavaa: esteenä kokoaikaisen työn vastaan ottamiselle, ei
4853: oikeutta päivärahaan ole. Työttömyysturvajär-
4854: Työttömyyspäivärahaa maksetaan työttö- jestelmä ei ole tarkoitettu kattamaan yritystoi-
4855: myysturvalain mukaisesti työttömän työnhaki- minnan riskejä.
4856: jan toimeentulon turvaamiseksi ja työttömyy- Työvoimatoimiston yhteydessä toimivan työ-
4857: destä aiheutuvien taloudellisten menetysten kor- voimatoimikunnan tehtävänä on yksittäista-
4858: vaamiseksi tai lieventämiseksi. pauksissa harkita ja ratkaista, työllistyykö hen-
4859: Työttömyysturvalain 5 a §:n 1 momentin pe- kilö yritystoiminnassa sivu- vai päätoimisesti.
4860: rusteella henkilöllä ei ole oikeutta työttömyys- Yrittäjäksi ryhtyvälle työttömälle työnhaki-
4861: päivärahaan siltä ajalta, jona hän työllistyy yri- jalle voidaan valtion talousarviossa olevan mää-
4862: tystoiminnassa tai sitä vastaavalla tavalla omas- rärahan rajoissa myöntää työllistämistukea
4863: sa työssään. Yrityksenä pidetään myös maata- (starttirahaa) hänen toimeentulonsa turvaami-
4864: lousyritystä. seksi sinä aikana, jonka yritystoiminnan käyn-
4865: Henkilön, joka työttömänä aloittaa työttö- nistämisenja vakiinnuttamisen arvioidaan kestä-
4866: myysturvalain 1 a §:ssä mainitun yritystoimin- vän. Työvoimatoimisto tutkii, täyttääkö tuen
4867: nan tai oman työn, katsotaan työllistyvän, jos hakija työllisyysasetuksen tuen myöntämiselle
4868: toiminnan vaatima työmäärä on niin suuri, että asettamat edellytykset, sekä harkitsee, onko tuen
4869: se on esteenä kokoaikaisen työn vastaanottami- myöntäminen tarkoituksenmukaista. Muita yri-
4870: selle. tystoiminnan tukimuotoja ei työhallinnon käy-
4871: Työttömyysturvalain 17 §:n 1 momentin 6 tettävissä ole.
4872: kohdan mukaan soviteltuun työttömyyspäivära- Pääministeri Paavo Lipposen hallituksen työl-
4873: haan on oikeus henkilöllä, joka työttömänä ol- lisyysohjelman lisäpöytäkirjan mukaisesti työ-
4874: lessaan on aloittanut muun kuin työttömyystur- ministeriö on yhteistyössä sosiaali- ja terveysmi-
4875: valain 5 a §:ssä tarkoitetun yritystoiminnan sekä nisteriön sekä opetusministeriön kanssa valmis-
4876: 7 kohdan mukaan henkilö, jolla on tuloa ennen telemassa kolmikantaperiaatteella toteutettavaa
4877: työttömyyttä alkaneesta yritystoiminnasta (sivu- työttömyysturvalain kokonaisuudistusta. Uu-
4878: toiminen yrittäjä). distus on tarkoitettu tulemaan voimaan vuoden
4879: Soviteltua työttömyyspäivärahaa maksetaan 1997 alusta. Säädösuudistuksen valmistelun yh-
4880: siten, että päiväraha ja 80 prosenttia saadun tu- teydessä tutkitaan työttömyysturvajärjestelmän
4881: lon siitä osasta, joka ylittää 750 markkaa (Suoja- kehittämismahdollisuuksia.
4882:
4883: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996
4884:
4885: Työministeri Liisa Jaakonsaari
4886: KK 28/1996 vp 3
4887:
4888:
4889:
4890:
4891: Tili Riksdagens Talman
4892:
4893: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- idkar företagsverksamhet som bisyssla rätt tili
4894: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- jämkad dagpenning om han uppfyller villkoren i
4895: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- lagen om utkomstskydd för arbetslösa. Denna
4896: man Päivi Räsänen undertecknade spörsmål nr rätt gäller även personer som arbetar tillfålligt
4897: 28: eller på de1tid mot lön. Tili denna del finns det
4898: redan ett arrangemang av den art som efterfrågas
4899: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- i spörsmålet. Den som däremot idkar företags-
4900: ta för att göra det möjligt för arbetslösa verksamhet i sådan skala att den hindrar honom
4901: att idka företagsverksamhet i liten skala? att ta emot heltidsarbete har däremot inte rätt tili
4902: dagpenning. Systemet med utkomstskydd för ar-
4903: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt betslösa är inte avsett att täcka företagsverksam-
4904: anföra följande: hetens risker.
4905: Uppgiften att i enskilda fall pröva och avgöra
4906: Arbetslöshetsdagpenning betalas enligt lagen om en persons företagsverksamhet är huvudsyss-
4907: om utkomstskydd för arbetslösa för att trygga en la eller bisyssla tillkommer arbetskraftskommis-
4908: arbetslös arbetssökande utkomst och att ersätta sionerna som verkar i anslutning tili arbetskrafts-
4909: eller lindra de ekonomiska förlusterna av arbets- byråerna.
4910: lösheten. Tili arbetslösa arbetssökande som vill etablera
4911: Enligt 5 a § 1 mom. är en person inte berätti- sig som företagare kan inom ramen för ett anslag
4912: gad tili arbetslöshetsdagpenning för den tid som i statsbudgeten beviljas ett sysselsättningsstöd
4913: han är sysselsatt inom företagsverksamhet eller (startpenning) för att trygga hans utkomst under
4914: på motsvarande sätt i eget arbete. Med företag den tid som enligt uppskattning behövs för att
4915: avses även lantbruksföretag. starta och etablera företagsverksamhet. Arbets-
4916: En person anses vara sysse1satt, om han som kraftsbyrån undersöker om den sökande uppfyl-
4917: arbetslös inleder företagsverksamhet enligt 1 a § ler de villkor som ställs för beviljande av syssel-
4918: lagen om utkomstskydd för arbetslösa eller eget sättningsstödet i sysselsättningsförordningen,
4919: arbete och arbetsinsatsen är så stor att den hin- och prövar om beviljande av stödet är ändamåls-
4920: drar honom att ta emot heltidsarbete. enligt. Några andra stödformer för företagsverk-
4921: Enligt 17 § 1 mom. 6 punkten lagen om ut- samhet står inte tili arbetsförvaltningens förfo-
4922: komstskydd för arbetslösa har en arbetslös rätt gande.
4923: tili jämkad dagpenning om han medan han var Enligt med tilläggsprotokollet tili det syssel-
4924: arbetslös har inlett annan f6retagsverksamhet än sättningsprogram som avfattats av statsminister
4925: sådan som avses i 5 a §, och enligt 7 punkten om Paavo Lipponens regering bereder arbetsminis-
4926: han har inkomst av företagsverksamhet som han teriet i samarbete med social- och hälsovårdsmi-
4927: har inlett innan han blev arbetslös (bisyssla). nisteriet och undervisningsministeriet totalre-
4928: Jämkad dagpenning betalas så att dagpenning form av lagen om utskomstskydd f6r arbetslösa
4929: och 80 procent av den del av inkomsten som som skall genomföras enligt trepartsprincipen.
4930: överstiger 750 mark (skyddat belopp) samman- Avsikten är att reformen skall träda i kraft från
4931: lagt per månad kan uppgå tili det belopp som och med början av 1997. 1 samband med bered-
4932: annars hade kunnat betalas i dagpenning. ningen av författningsreformen undersöks möj-
4933: Enligt det gällande systemet med utkomst- ligheterna att utveckla systemet med utkomst-
4934: skydd för arbetslösa har alltså en person som skydd för arbetslösa.
4935:
4936: Helsingforsden 1 mars 1996
4937: Arbetsminister Liisa Jaakonsaari
4938: KK 29/1996 vp
4939:
4940: Kirjallinen kysymys 29
4941:
4942:
4943:
4944:
4945: Päivi Räsänen /skl: Hätävarjelun oikeutuksen uudelleenarvioimi-
4946: sesta
4947:
4948:
4949: Eduskunnan Puhemiehelle
4950:
4951: Korkein oikeus tuomitsi äskettäin lahtelaisen Oikeuden mukaan nainen oli suojellut itseään
4952: naisen vankeuteen hätävarjelun liioitteluna teh- isän aloittamalta oikeudettomalta hyök-
4953: dystätapostakolmen vuoden ja kuuden kuukau- käykseltä, mutta oli käyttänyt enemmän väkival-
4954: den vankeusrangaistukseen. Lahden käräjäoi- taa kuin isän hyökkäyksen torjumiseksi oli vält-
4955: keuden tekemä tuomio lieveni Kouvolan hovioi- tämätöntä.
4956: keudessa ja KKO:ssa vuodella. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
4957: Nainen puukotti isänsä, kun tämä yritti hyö- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
4958: kätä hänen päälleen veitsi kädessä. Isä oli tunnet- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
4959: tu väkivaltaisuudestaanjamyös muihin kuin tyt- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
4960: täreensä ja tämän lapseen kohdistuneista tap-
4961: pouhkauksista. Tytär ei päässyt vessasta kar- Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
4962: kuun, koska isä seisoi oven edessä puukon kans- siin, jotta hätävarjelun oikeutusta arvioi-
4963: sa. Isä oli suurikokoinen, 97-kiloinen, tytär taas taessa voitaisiin nykyistä paremmin ottaa
4964: painoi 61 kiloa. huomioon osapuolten fyysiset erot?
4965:
4966: Helsingissä 9 päivänä helmikuuta 1996
4967: Päivi Räsänen /skl
4968:
4969:
4970:
4971:
4972: 260017
4973: 2 KK 29/1996 vp
4974:
4975:
4976:
4977:
4978: Eduskunnan Puhemiehelle
4979:
4980: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa hyökkääjän henkilöön sekä muihin olosuhteisiin
4981: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, nähden kokonaisuutena arvioiden on pidettävä
4982: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen puolustettavana. Voimankäytön puolustetta-
4983: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Päivi Rä- vuutta arvioitaessa olisi siten otettava huo-
4984: säsen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o mioon, paitsi suojeltavan edun merkitys ja hyök-
4985: 29: käyksen vaarallisuus, myös puolustajan käytet-
4986: tävissä olevat keinot. Osapuolten voimasuhteet
4987: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- ovat yksi tässä arvioinnissa huomioon otettava
4988: siin, jotta hätävarjelun oikeutusta arvioi- seikka.
4989: taessa voitaisiin nykyistä paremmin ottaa Hätävarjelusäännöksen tulee antaa kansalai-
4990: huomioon osapuolten fyysiset erot? sille riittävät mahdollisuudet oikeuksiensa suo-
4991: jaamiseen. Samalla säännöksen tulee toimia ra-
4992: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- johtimena laitonta omankädenoikeutta vastaan.
4993: taen seuraavaa: Hätävarjelutilanteiden oikeasuhtainen arviointi
4994: tulee jatkossakin edellyttämään lukuisten seik-
4995: Meneillään olevan rikoslain kokonaisuudis- kojen ja arvosteluperusteiden samanaikaista
4996: tuksen yhteydessä tulevat uudistettaviksi myös huomioon ottamista. On oltava tieto mm. hyök-
4997: rikoslain hätävarjelusäännökset. Samoin kuin käyksen vaarallisuudesta sekä puolustukseen si-
4998: nykyisessä laissa, uusien säännösten lähtökohta- sältyvän intressiloukkauksen riskistä, käytettä-
4999: na on, että hätävarjelu on sallittu aloitetun tai vissä olevista muista keinoista, puolustajan hen-
5000: välittömästi uhkaavan oikeudettoman hyök- kilöstä ja henkilökohtaisista ominaisuuksista
5001: käyksen torjumiseksi. Toiseksi edellytetään, että jne. Uusien säännösten tausta-ajatuksia tullaan
5002: puolustusteko on hyökkäyksen torjumiseksi tar- aikanaan täsmentämään lain esitöissä. Lopulli-
5003: peellinen. Yleisenä rankaisemattomuuden edel- sen sisällön hätävarjelusäännös saa kuitenkin
5004: lytyksenä olisi, ettei puolustusteko ilmeisesti yli- vasta oikeuskäytännön ja laintulkinnan kautta.
5005: tä, mitä hyökkäyksen laatuun ja voimakkuuteen,
5006:
5007: Helsingissä 15 päivänä helmikuuta 1996
5008:
5009: Oikeusministeri Kari Häkämies
5010: KK 29/1996 vp 3
5011:
5012:
5013:
5014:
5015: Tili Riksdagens Talman
5016:
5017: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- svarligt med tanke på angreppets natur och kraft,
5018: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- angriparens person samt övriga omständigheter.
5019: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- Vid en bedömning av om användningen av kraft-
5020: man Päivi Räsänen undertecknade spörsmål nr medel kan anses försvarligt måste man, förutom
5021: 29: betydelsen av det intresse som skall skyddas och
5022: angreppets farlighet, således också beakta de
5023: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för medel som stär till försvararens förfogande. Styr-
5024: att man vid bedömningen av om nödvärn keförhållandena mellan parterna är en omstän-
5025: varit berättigat bättre än för närvarande dighet som måste beaktas vid bedömningen.
5026: skulle kunna ta i beaktande de fysiska Nödvärnsstadgandet skall ge medborgarna
5027: skillnaderna mellan parterna? tillräckliga möjligheter att skydda sina rättighe-
5028: ter. Samtidigt måste stadgandet fungera som ett
5029: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt värn mot olaglig egenhandsrätt. En välavvägd
5030: anföra följande: bedömning av nödvärnssituationerna kommer
5031: också i framtiden att förutsätta att man samtidigt
5032: 1 samband med den pågående totalrevidering- beaktar ett flertal omständigheter och bedöm-
5033: en av strafflagstiftningen kommer också straffla- ningsgrunder. Det måste finnas uppgifter bl.a.
5034: gens stadganden om nödvärn att revideras. Så- om angreppets farlighet samt om risken för
5035: som i gällande lag kommer utgångspunkten även kränkning av intressen som ingår i försvaret, om
5036: för de nya stadgandena att vara att nödvärn är övriga tillbudsstående medel, om försvararens
5037: tillåtet för att avvärja ett påbörjat eller omedel- person och hans personliga egenskaper osv. Bak-
5038: bart förestående orättmätigt angrepp. För det grundstankarna tili de nya stadgandena kommer
5039: andra förutsätts att försvarsgärningen är nöd- i sinom tid att preciseras i förarbetena tilllagen.
5040: vändig för att avvärja angreppet. En allmän för- Sitt slutliga innehåll får nödvärnsstadgandet
5041: utsättning för straffrihet kommer att vara att emellertid först i rättspraxis och genom lagtolk-
5042: försvarsgärningen uppenbarligen inte går ut över ning.
5043: vad som, bedömt som en helhet, kan anses för-
5044:
5045: Helsingforsden 15 februari 1996
5046:
5047: Justitieminister Kari Häkämies
5048: KK 30/1996 vp
5049:
5050: Kirjallinen kysymys 30
5051:
5052:
5053:
5054:
5055: Tarja Kautto /sd ym.: Lääkekulujen nykyistä kattavammasta kor-
5056: vaamisesta
5057:
5058:
5059: Eduskunnan Puhemiehelle
5060:
5061: Vuoden 1994 alusta muuttuivat sairausvakuu- siensa takia tai sairauden johdosta on myytävä
5062: tuslain korvattavien lääkkeiden korvausprosen- pieninä annoksina, sekä silloin, kun pienten lää-
5063: tit niin, että ne ovat tällä hetkellä l 00 %, 75 %tai ke-erien määrääminen on tarpeellista potilaan
5064: 50 %. Lääkkeiden omavastuuosuus on 50-pro- kannalta tarkoituksenmukaisen lääkityksen sel-
5065: senttisesti korvattavilla lääkkeillä 50 markkaa ja vittämiseksi."
5066: 75- ja 100-prosenttisesti korvattavilla lääkkeillä Vuoden 1994 alun jälkeen ei ole ryhdytty edus-
5067: 25 markkaa. Kansalaisten lääkekustannukset li- kunnan katsomiin tarpeellisiin toimenpiteisiin
5068: sääntyivät korvausprosenttien muutosten ja huolehtimalla siitä, että useampaa ostokertaa
5069: omavastuiden kasvun kautta. Useissa tautiryh- pidettäisiin yhtenä ostokertana omavastuuta pe-
5070: missä sairastava henkilö joutuu syömään rinnak- rittäessä.
5071: kain mm. tulehduksiin vaikuttavia lääkkeitä Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
5072: sekä kipulääkkeitä. Tällöin muodostuu tilantei- tyksen 37 §:n l momenttiin viitaten esitämme
5073: ta,joissa lääkkeitä ostava henkilö joutuu samalla kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
5074: kertaa maksamaan useampia kuin yhden perus- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
5075: osan, esimerkiksi sekä 50 että 25 markkaa. Kun
5076: lääkkeitä saa yleensä rajallisen annoksen kerral- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
5077: laan, asiakkaalta saattaa vuositasolla kulua yk- ryhtyä eduskunnan sairausvakuutuslain
5078: sinomaan perusosiin satoja markkoja. käsittelyn yhteydessä ilmaiseman lääke-
5079: Eduskunnan päätökseksi kirjattiin sosiaali- ja kulujen nykyistä kattavampaa korvaa-
5080: terveysvaliokunnan esittämänä seuraava teksti: mista koskevan kannan toimeenpanemi-
5081: "Eduskunta edellyttää hallituksen huolehtivan seksi koskien useamman ostokerran pitä-
5082: siitä, että tehdään mahdolliseksi useamman osto- mistä yhtenä ostokertana omavastuuta
5083: kerran pitäminen yhtenä ostokertana omavas- perittäessä?
5084: tuuta perittäessä silloin, kun lääke ominaisuuk-
5085:
5086: Helsingissä 13 päivänä helmikuuta 1996
5087:
5088: Tarja Kautto /sd Kerttu Törnqvist /sd
5089:
5090:
5091:
5092:
5093: 260017
5094: 2 KK 30/1996 vp
5095:
5096:
5097:
5098:
5099: Eduskunnan Puhemiehelle
5100:
5101: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tamia lääkkeitä. Päätöksen mukaan sairausva-
5102: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, kuutuslain 9 §:n 1 momentin 1 ja 3 kohdan mu-
5103: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen kaista korvausta laskettaessa vakuutetun oma-
5104: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Tarja vastuu peritään poikkeuksellisesti päätöksessä
5105: Kauton ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- mainittujen lääkeaineiden ostoja korvattaessa
5106: sen n:o 30: kolmen kuukauden hoitoaikaa vastaavasta mää-
5107: rästä, vaikka se on hankittu sanotun kolmen
5108: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo kuukauden aikana useana osaostona.
5109: ryhtyä eduskunnan sairausvakuutuslain Lääkeaineina tulevat kysymykseen klotsapiini
5110: käsittelyn yhteydessä ilmaiseman lääke- vaikeissa psykooseissa ja muissa vaikeissa mie-
5111: kulujen nykyistä kattavampaa korvaa- lenterveyden häiriöissä, peritoneaalidialyysi-
5112: mista koskevan kannan toimeenpanemi- liuokset dialyysihoitoa edellyttävässä uremiassa
5113: seksi koskien useamman ostokerran pitä- ja lääkkeellinen happi hengityselinten sairauksis-
5114: mistä yhtenä ostokertana omavastuuta sa sekä sydän- ja neurologisissa sairauksissa.
5115: perittäessä? Tämän päätöksen tarkoituksena on eduskun-
5116: nan edellyttämän lausuman mukaisesti turvata
5117: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- useamman ostokerran pitäminen yhtenä oma-
5118: vasti seuraavaa: vastuukertana omavastuuta perittäessä silloin,
5119: kun lääke ominaisuuksiensa takia tai sairauden
5120: Vuoden 1994 huhtikuun alusta voimaan tul- johdosta on myytävä pieninä annoksina, sekä
5121: leen sairausvakuutuslain muutoksen mukaan silloin kun pienten lääke-erien määrääminen on
5122: lääkkeet korvataan kolmen eri porrastuksen pe- tarpeellista potilaan kannalta tarkoituksenmu-
5123: rusteella. Peruskorvattavien lääkkeiden korvaus kaisen lääkityksen selvittämiseksi.
5124: on 50 prosenttia 50 markkaa ylittävästä määräs- Kansaneläkelaitos maksoi 3,2 miljoonalle
5125: tä kultakin ostokerralta. Kun kysymyksessä on henkilölle lääkekorvauksia yhteensä 2, 7 miljar-
5126: vaikean ja pitkäaikaisen sairauden hoidossa tar- dia markkaa vuonna 1995. Lääkekorvaukset
5127: vittava välttämätön lääke, korvaus on 75 pro- kasvoivat vuoteen 1994 verrattuna 247 miljoo-
5128: senttia 25 markkaa ylittävästä määrästä kultakin nalla markalla, eli 10 prosenttia. Lääkeostot
5129: ostokerralta. Jos kysymyksessä on vaikean ja muodostuivat 14,7 miljoonasta ostokerrasta ja
5130: pitkäaikaisen sairauden hoidossa tarvittava vai- korvauksia maksettiin 23 miljoonan reseptin pe-
5131: kutustavaltaan korvaava tai korjaava välttämä- rusteella.
5132: tön lääke, korvaus on 100 prosenttia 25 markkaa Lääkekorvauksissa kysymys on vuosittain
5133: ylittävästä määrästä kultakin ostokerralta. suurista potilas- ja tositemääristä, ja korvaus-
5134: Valtioneuvoston päätöksellä määrätään edel- järjestelmä on jo nykyisellään rakenteellisesti
5135: lä mainitut erityiskorvattavat sairaudet ja niiden monimutkainen. Lääkekorvausjärjestelmän uu-
5136: hoitoon käytettävät lääkkeet. Valtioneuvoston distusta vuonna 1993 valmisteltaessa selvitettä-
5137: päätöksen (34/94) mukaan saman reseptin perus- vänä oli malli, jonka mukaan potilaan ostaessa
5138: teella korvataan kyseisiä lääkkeitä ostokertaa kahden tai kolmen korvausryhmän lääkkeitä
5139: kohti enintään kolmen kuukauden hoitoa vas- yhdellä kertaa häneltä perittäisiin vain yksi
5140: taava määrä. Sairausvakuutuslain 9 §:n 2 mo- kiinteä markkamääräinen omavastuuosuus.
5141: mentin mukaan sosiaali- ja terveysministeriön Sairausvakuutuksen lääkekorvausjärjestelmää
5142: päätöksellä määrätään, mitä ostokerralla tarkoi- hoidetaan kansaneläkelaitoksessa apteekkien
5143: tetaan ja milloin tästä voidaan poiketa. välityksellä niin sanotun suorakorvausmenette-
5144: Sosiaali- ja terveysministeriö antoi 8.3.1994 lyn avulla. Kansaneläkelaitoksen korvausjärjes-
5145: päätöksen sairausvakuutuslain 9 §:n 2 momen- telmän kannalta selvitystyö kuitenkin osoitti,
5146: tissa tarkoitetusta ostokerrasta (210/94). Sen että mallin toteuttaminen ei ole yksinkertaista.
5147: mukaan sairausvakuutuslain ostokerralla tar- Korvauksen laskeminen on monimutkaista ja
5148: koitetaan yleensä vakuutetun samalla kertaa os- hidasta koneellisessakin käsittelyssä. Laskemis-
5149: KK 30/1996 vp 3
5150:
5151: tapa aiheuttaa välisummien pyöristyksiä ja her- runsaan vuoden ajalta. Sosiaali- ja terveysminis-
5152: kästi laskuvirheitä. Jälkikäteiskorjaukset ovat teriö on tietoinen, että lääkekorvausjärjestelmän
5153: monimutkaisia ja lääkekorvausten kustannus- uudistamiseen kohdistuu erilaisia paineita. So-
5154: vaikutusta on lähes mahdoton ennakoida etu- siaali- ja terveysministeriö seuraa ostokerran vai-
5155: käteen. kutusta potilaan saamaan korvaukseenja ryhtyy
5156: Lääkekorvausuudistuksesta on saatu tietoa tarvittaviin toimenpiteisiin.
5157:
5158: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1996
5159:
5160: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Mönkäre
5161: 4 KK 30/1996 vp
5162:
5163:
5164:
5165:
5166: Tili Riksdagens Talman
5167:
5168: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- het läkemedel som den försäkrade köper på en
5169: ger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande med- och samma gång. Vid uträkningen av ersättning-
5170: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- en enligt 9 § 1 mom. 1 och 3 punkten sjukförsäk-
5171: man Tarja Kautto m.fl. undertecknade spörsmål ringslagen uppbärs, enligt beslutet, den försäkra-
5172: nr 30: des sjä1vrisk undantagsvis vid ersättande av in-
5173: köp av i beslutet nämnda läkemedel för en mängd
5174: Vilka åtgärder ämnar Regeringen, en- som motsvarar tre månaders behandling, fastän
5175: ligt den åsikt riksdagen uttalat i samband mängden har anskaffats genom flera delinköp
5176: med behandlingen av sjukförsäkringsla- under dessa tre månader.
5177: gen, vidta för införande av en mera hel- De läkemede1ssubstanser och läkemedelspre-
5178: täckande ersättning för läkemedelskost- parat som nämns är klozapin för behandling av
5179: naderna så att flera inköpstillfållen be- svåra psykoser och andra svåra menta1a stör-
5180: traktas som ett då självriskandelen upp- ningar, peritonealdia1ysvätskor för dialysbe-
5181: bärs? handling som förutsätts av uremi och medicinskt
5182: syre för behandling av sjukdomar i andningsor-
5183: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt ganen samt hjärtsjukdomar och neurologiska
5184: anföra följande: sjukdomar.
5185: Syftet med detta bes1ut är en1igt det utta1an-
5186: Enligt den ändring av sjukförsäkringslagen de som riksdagen förutsatt att trygga att själv-
5187: som trädde i kraft i början av april 1994 ersätts riskandelen uppbärs för endast ett inköpstill-
5188: läkemedel enligt en skala i tre steg. Ersättningen fålle då 1äkemed1et på grund av sina egenska-
5189: för sådana läkemedel för vilka grundersättning per eller sjukdomens art bör sä1jas i små doser
5190: utbeta1as är 50 % av det be1opp som vid varje samt då det är nödvändigt att ordinera mindre
5191: inköpstillfålle överstiger 50 mk. Då det gäller mängder av ett 1äkemedel för att utreda hur
5192: 1äkemede1 som är nödvändiga för behand1ing av ändamålsenlig medicineringen är för patienten.
5193: svåra och 1ångvariga sjukdomar är ersättningen Fo1kpensionsansta1ten beta1ade 1995 till 3,2
5194: 75% av det belopp som vid varje inköpstillfålle miljoner människor ut 1äkemede1sersättningar
5195: överstiger 25 mk. Om det är fråga om ett nödvän- till ett sammanlagt be1opp a v 2, 7 miljarder mark.
5196: digt 1äkemedel med ersättande eller korrigerande Läkemede1sersättningarna ökade med 247 mi1jo-
5197: verkan som används vid behandlingen av svåra ner mark, dvs. 10 % jämfört med 1994. Läkeme-
5198: och 1ångvariga sjukdomar, ersätts 100% av det delsinköpen förde1ade sig på 14,7 mi1joner in-
5199: belopp som vid varje inköpstillfålle överstiger 25 köpstillfållen och ersättningarna utbetalades på
5200: mk. basis av 23 miljoner recept.
5201: De sjukdomar som nämns ovan och som be- Då det gäller 1äkemede1sersättningarna är det
5202: rättigar till särski1d ersättning samt de läkemedel varje år fråga om ett stort anta1 patienter och
5203: som är avsedda för behand1ing av dessa sjukdo- verifikat, och ersättningssystemet är redan i sin
5204: mar fastställs genom statsrådsbeslut. En1igt be- nuvarande form inveck1at till sin uppbyggnad.
5205: slut (34/94) ersätts ifrågavarande 1äkemedel på Vid beredningen av revideringen av systemet för
5206: basis av ett och samma recept vid varje inköpstill- läkemede1sersättning 1993 utreddes en modell
5207: fålle till en mängd som motsvarar högst tre måna- enligt viiken patienten vid samtidiga inköp av
5208: ders behand1ing. En1igt 9 § 2 mom. sjukförsäk- läkemedel från två eller tre ersättningsgrupper
5209: ringslagen bestäms genom social- och hä1so- endast skulle betala självriskandel till ett be-
5210: vårdsministeriets bes1ut vad som avses med in- stämt, fast markbelopp. Läkemedelsersättningen
5211: köpstillfålle och när avvikelser kan göras. enligt sjukförsäkringen skulle skötas av folkpen-
5212: Social- och hälsovårdsministeriet utfårdade sionsansta1ten genom apotekens förmedling en-
5213: 8.3.1994 ett beslut (210/94) angående begreppet ligt ett s.k. direktersättningsfårfarande. Utred-
5214: inköpstillfålle i 9 § 2 mom. sjukförsäkringslagen. ningen visade dock att denna modell, med hän-
5215: En1igt beslutet avses med inköpstillfålle i allmän- syn till folkpensionsanstaltens ersättningssys-
5216: KK 30/1996 vp 5
5217:
5218: tem, inte var så lätt att genomföra. Ä ven vid sättningsreformen har nu influtit under drygt ett
5219: maskinell behandling är uträkningen av ersätt- års tid. På social- och hälsovårdsministeriet är
5220: ningen invecklad och långsam. Uträkningssättet man medveten om att det finns ett visst tryck på
5221: leder tili avrundningar av mellansummor och revideringen av systemet för läkemedelsersätt-
5222: orsakar lätt räknefel. Det är invecklat att göra ningar. Social- och hälsovårdsministeriet följer
5223: korrigeringar i efterskott och ersättningarnas viiken effekt bestämmelserna om inköpstillfålle
5224: kostnadseffekt skulle ha varit nära nog omöjlig har på de ersättningar patienterna får och vidtar
5225: att förutse. de åtgärder som behövs.
5226: Information om effekterna av läkemedelser-
5227:
5228: Helsingforsden 5 mars 1996
5229:
5230: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Mönkäre
5231: 1
5232:
5233: 1
5234:
5235:
5236:
5237:
5238: 1
5239:
5240: 1
5241:
5242:
5243:
5244:
5245: 1
5246:
5247: 1
5248:
5249:
5250:
5251:
5252: 1
5253: KK 31/1996 vp
5254:
5255: Kirjallinen kysymys 31
5256:
5257:
5258:
5259:
5260: Tarja Kautto /sd ym.: Viivästyskoron perinnän porrastamisesta
5261:
5262:
5263:
5264: Eduskunnan Puhemiehelle
5265:
5266: Voimassa oleva laki veron ja muiden maksu- Kasvavat kustannukset vaikeuttavat usein jo
5267: jen viivästyskorosta ei ota huomioon yritysten muutenkin vaikeassa asemassa olevien pk-yritys-
5268: erilaista asemaa tuotantoketjussa. Käytännössä ten tilannetta. Viivästyskoron kaavamainen
5269: ongelma korostuu pääurakoitsijoiden ja aliura- määräytymisperiaate johtaa osaltaan harmaan
5270: koitsijoiden välisessä suhteessa. talouden kasvuun.
5271: Yritysten arvonlisävero, työntekijöiden enna- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
5272: konpidätykset, sosiaaliturvamaksut ja yritysve- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
5273: rot suoritetaan ennakolta määrättyjen päivien kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
5274: mukaan. Useissa tapauksissa pääurakoitsijoiden jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
5275: ja aliurakoitsijoiden välillä tapahtuva maksulii-
5276: kenne ei välttämättä noudata verojen ja maksu- Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä
5277: jen rytmiä. Tällöin aliurakoitsijat joutuvat itses- viivästyskoron porrastamiseksi niin, että
5278: tään riippumattomista syistä maksamaan viiväs- se ottaisi paremmin huomioon yritysten
5279: tyneistä suorituksista tuntuvaa viivästyskorkoa. välisen maksuliikenteen?
5280:
5281: Helsingissä 13 päivänä helmikuuta 1996
5282: Tarja Kautto /sd Kerttu Törnqvist /sd
5283:
5284:
5285:
5286:
5287: 260017
5288: 2 KK 31/1996 vp
5289:
5290:
5291:
5292:
5293: Eduskunnan Puhemiehelle
5294:
5295: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa veron suoritus on todella laiminlyöty. Viivästys-
5296: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, seuraamuksen määrä on laissa sidottu Suomen
5297: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Pankin vuosittain vahvistamaan viivästyskoron
5298: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Tarja viitekorkoon lisättynä yhdeksällä prosenttiyksi-
5299: Kauton ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- köllä. Veronlisäyksen määrä on siten tänä vuon-
5300: sen n:o 31: na 15 prosenttia. Verovelan viivästysseuraamus
5301: on näin ollen rakenteeltaan yhdenmukainen
5302: Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä muissa velkasuhteissa käytettävän seuraamus-
5303: viivästyskoron porrastamiseksi niin, että järjestelmän kanssa. Korkolain 4 §:n mukaan
5304: se ottaisi paremmin huomioon yritysten maksun laiminlyönnistä velalliselle aiheutuva
5305: välisen maksuliikenteen? ankarin seuraamus, jos korkoa on sovittu mak-
5306: settavaksi, on prosenttiyksikön korkeampi kuin
5307: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- verotuksessa perittävä viivästysseuraamus.
5308: vasti seuraavaa: Veronlisäystä peritään ainoastaan, jos veroa
5309: tai maksua ei suoriteta laissa säädettynä määrä-
5310: Veron tai veronluonteisen maksun viivästyes- aikana. Työnantajan on suoritettava palkoista
5311: sä perittiin viime vuodenvaihteeseen saakka suo- pidättämänsä ennakonpidätys palkanmaksu-
5312: rituslajista riippuen veronlisäystä, viivästyskor- kuukautta seuraavan kuukauden 10. päivään
5313: koa, jäämämaksua tai viivästyskorkoa vastaa- mennessä. Kalenterikuukauteen kohdistuva ar-
5314: vaa korkoa. Kaikissa näissä koronluonteisissa vonlisävero on suoritettava kalenterikuukautta
5315: seuraamuksissa laskutapa perustui kalenterikuu- seuraavan toisen kuukauden 15. päivään men-
5316: kauteen ja täysiin markkoihin. Tämä laskutapa nessä. Siten tilitettävä ennakonpidätys ja arvon-
5317: poikkesi yleisesti käytössä olevasta vuotuiseen lisävero on kymmenestä päivästä aina kahteen ja
5318: korkoprosenttiin perustuvasta laskutavasta. Ai- puoleen kuukauteen saakka elinkeinonharjoitta-
5319: kaisempi laskutapa johti lyhyiden viivästysten jan käytössä ilman korkoa.
5320: osalta kohtuuttoman ankaraan seuraamukseen. Verotuksen viivästysseuraamusjärjestelmä on
5321: Esimerkiksi jos arvonlisäveron tai työnantaja- vastikään uudistettu. Uudistetussa järjestelmäs-
5322: suoritusten maksu viivästyi yhden päivän, joutui sä otetaan viivästymisen kesto konkreettisesti
5323: silti suorittamaan veronlisäystä koko kuukau- huomioon. Kysymyksessä on esitetty, että viiväs-
5324: delta. Toisaalta laskutavan todettiin hidastavan tyskorko porrastettaisiin. Maksuvelvolliset ase-
5325: verojen kertymistä, koska maksuvelvolliset tettaisiin tällöin eriarvoiseen asemaan. Myös hal-
5326: yleensä maksoivat viivästyneenä olevan suori- linnollisesti olisi vaikeaa määritellä ne yritykset
5327: tuksen aina kuukauden lopussa. Muun muassa tai elinkeinonharjoittajat, joiden osalta veron
5328: näistä syistä säädettiin laki veronlisäyksestä ja suorittamisen maksuajankohta tai viivästysseu-
5329: viivekorosta (1556/95), joka tuli voimaan tammi- raamukset määräytyisivät yrityksen muun mak-
5330: kuun 1 päivänä 1996. suliikenteen mukaisesti. Byrokratia lisääntyisi.
5331: Oma-aloitteisesti suoritettavan veron maksa- Kansalaisten olisi nykyistä vaikeampi ymmärtää
5332: matta jättämisen tai maksun viivästymisen joh- järjestelmää. Myös veronlisäyksen maksaminen
5333: dosta peritään nykyisin veronlisäystä. Veronli- olisi hankalampaa, kun aina olisi selvitettävä,
5334: säys lasketaan vuotuiseen korkoprosenttiin pe- miten porrastus toimii. Näin ollen hallitus ei aio
5335: rustuvan laskentatavan mukaan. Näin ollen ryhtyä toimenpiteisiin viivästyskoron porrasta-
5336: maksuvelvollinenjoutuu suorittamaan viivästys- miseksi eikä verojen maksuaikaa koskevien
5337: seuraamuksen ainoastaan niiltä päiviltä, joilta säännösten muuttamiseksi.
5338:
5339: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1996
5340:
5341: Ministeri Arja Alho
5342: KK 31/1996 vp 3
5343:
5344:
5345:
5346:
5347: Tili Riksdagens Talman
5348:
5349: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- den av dröjsmål är enligt lagen bunden till den
5350: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- referensränta för dröjsmålsränta som Finlands
5351: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- Bank årligen fastställer, förhöjd med nio pro-
5352: man Tarja Kautto m.fl. undertecknade spörsmål centenheter. Skattetilläggets belopp uppgår i år
5353: nr 31: således tili15 %. Påföljden av dröjsmål för skatte-
5354: skuld överensstämmer sålunda till sin struktur
5355: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- med det påföljdssystem som tiliämpas vid andra
5356: ta för att dröjsmålsräntan skall differen- skuldförhållanden. Enligt 4 § räntelagen är den
5357: tieras så att den bättre beaktar betalnings- strängaste påföljden för gäldenären vid försum-
5358: rörelsen mellan företagen? melse av betalningen, om ränta har avtalats att
5359: utgå, en procentenhet högre än den påföljd av
5360: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt dröjsmål som uppbärs vid beskattningen.
5361: anföra följande: Skattetillägg uppbärs endast om skatt eller
5362: avgift inte betalas inom den tid som Iagen före-
5363: Då en skatt eller en avgift av skattenatur beta- skriver. Arbetsgivaren skall betala den förskott-
5364: lades för sent uppbars fram till förra årsskiftet sinnehållning som han hållit inne från Iönerna
5365: beroende på betalningssättet skattetillägg, dröjs- före den 10 i den månad som följer på löneutbe-
5366: målsränta, restavgift eller ränta som motsvarar talningsmånaden. Mervärdesskatt som gäller ka-
5367: dröjsmålsränta. 1 alla dessa påföljder av räntena- lendermånad skall betalas före den 15 i den andra
5368: tur grundade sig räknesättet på kalendermånad månad som följer på kalendermånaden. Sålunda
5369: och fulla markbelopp. Detta räknesätt avvek förfogar näringsidkaren räntefritt över för-
5370: från gängse räknesätt som grundade sig på en skottsinnehållning och mervärdesskatt som skall
5371: årlig ränteprocent. Det tidigare räknesättet ledde redovisas från tio dagar ända upp till två och en
5372: för korta dröjsmåls vidkommande tili oskäligt halvmånad.
5373: stränga påföljder. Om t.ex. betalningen av mer- Systemet med påföljd av dröjsmål vid beskatt-
5374: värdesskatt eller arbetsgivaravgift blev en dag ningen har nyligen reviderats. 1 det nya systemet
5375: försenad, blev man likvä1 tvungen att betala skat- beaktas dröjsmålets längd konkret. 1 spörsmålet
5376: tetillägg för hela månaden. Å andra sidan kunde framförs tanken att dröjsmålsräntan borde diffe-
5377: man konstatera att räknesättet ledde tili att skat- rentieras. De betalningsskyldiga skulle då försät-
5378: ten flöt in långsammare, eftersom de betalnings- tas i olikvärdig situation. Det skulle också admi-
5379: skyldiga i allmänhet erlade den försenade betal- nistrativt vara svårt att definiera de företag eller
5380: ningen i slutet av månaden. Bl.a. av dessa orsaker näringsidkare för vilka tidpunkten för betalning
5381: stiftades en lag om skattetiliägg och försenings- av skatt eller påföljderna av dröjsmål skall be-
5382: ränta (1556/95), som trädde i kraft den 1 januari stämmas utgående från företagets övriga betal-
5383: 1996. ningsrörelse. Byråkratin skulle öka. Medborgar-
5384: Nuförtiden uppbärs skattetiliägg om en skatt na skulle få det allt svårare att komma underfund
5385: som skall beta1as på eget initiativ lämnas obeta1d med systemet. Också betalningen av skattetiliägg
5386: eller en beta1ning blir f6rsenad. Skattetillägget vore besvärligare då det alltid skulle vara nöd-
5387: räknas enligt det räknesätt som grundar sig på en vändigt att utreda hur differentieringen fungerar.
5388: år1ig ränteprocent. Så1edes blir den beta1nings- Regeringen ämnar således inte vidta några åtgär-
5389: skyldige tvungen att beta1a påfö1jden av dröjsmå- der för en differentiering av dröjsmålsräntan eller
5390: let endast för de dagar då beta1ningen av skatt för en ändring a v de stadganden som gäller betal-
5391: verkligen har försummats. Beloppet för påfö1j- ningstiden för skatter.
5392: Helsingfors den 5 mars 1996
5393:
5394: Minister Arja Alho
5395: KK 32/1996 vp
5396:
5397: Kirjallinen kysymys 32
5398:
5399:
5400:
5401:
5402: Tarja Kautto /sd ym.: Käytettyjen autonrenkaiden uudelleenkäy-
5403: töstä
5404:
5405:
5406: Eduskunnan Puhemiehelle
5407:
5408: Valtioneuvoston päätöksellä n:o 1246/ käytöstä poistetut renkaat poltettavaksi Ruot-
5409: 12.10.1995 on annettu määräykset käytöstä pois- siin. Uusiokäyttöä edistävät hankkeet ovat jää-
5410: teitujen renkaiden hyödyntämisestä ja käsittelys- mässä toiminnan ulkopuolelle, sillä ongelmaksi
5411: tä. Siinä todetaan 4 §:ssä, että käytöstä poistetut on muodostumassa renkaiden saatavuus ja si-
5412: renkaat on ensisijaisesti pyrittävä käyttämään ten kierrätysmaksun käyttö po. tarkoitukseen.
5413: uudelleen tai muulla tavoin hyödyntämään ai- (Kyse on kokonaisuudessaan arviolta 25-40
5414: neena ja toissijaisesti hyödyntämään energiana. miljoonan markan rengaskierrätysmaksun jaka-
5415: Edelleen todetaan, että käytöstä poistetut ren- misesta.)
5416: kaat, joita ei voida hyödyntää, on varastoitava Suomessa on arvioitu palaavan renkaita kier-
5417: erillään muista jätteistä tarkoituksena niiden rätysketjuun noin 30 000 tonnia vuodessa. Ne
5418: mahdollinen myG>hempi uudelleenkäyttö tai muu sisältävät mm. hiiltä ja nokea 6 990 000 kg, öljyä
5419: hyödyntäminen. 690 000 kg, elastomeereja 14 310 000 kg, kemi-
5420: Suomessa näyttää nousevan lisääntyvässä kaaleja 1 920 000 kg ja terästä 6 090 000 kg,
5421: määrin kiinnostusta käytettyihin autonrenkai- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
5422: siin. Suomen Rengaskierrätys Oy:n esitteen mu- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
5423: kaan uuden renkaan ostaja maksaa henkilöau- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
5424: ton renkaasta 12,5 markkaa ja kuorma-auton jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
5425: renkaasta 50 markkaa kappaleelta renkaiden
5426: myyjälle, joka puolestaan tilittää maksun maa- Johtaako 1.1.1996 käyttöön otettu
5427: hantuojalle ja maahantuoja edelleen ko. yrityk- rengaskierrätysmaksu renkaiden poltta-
5428: sille. miseen Suomessa ja viedäänkö rengas-
5429: Mihin käytetyt autonrenkaat joutuvat tämän kierrätysmaksulla renkaita poltettavaksi
5430: jälkeen? Julkisuudessa olleiden tietojen mukaan myös maamme rajojen ulkopuolelle, sekä
5431: renkaiden polttaminen näyttää muodostuvan miten Hallitus aikoo pitää kiinni te-
5432: lähes ainoaksi mahdollisuudeksi käytöstä pois- kemästään päätöksestä autonrenkaiden
5433: teitujen renkaiden hävittämiseksi. Toisena vaih- uusiokäytön edistämiseksi?
5434: toehtona on noussut esille mahdollisuus viedä
5435:
5436: Helsingissä 13 päivänä helmikuuta 1996
5437:
5438: Tarja Kautto /sd Kerttu Törnqvist /sd
5439:
5440:
5441:
5442:
5443: 260017
5444: 2 KK 32/1996 vp
5445:
5446:
5447:
5448:
5449: Eduskunnan Puhemiehelle
5450:
5451: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Rengaskierrätysmaksuun eivät sisälly hyö-
5452: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, dyntämisestä aiheutuvat kulut, eikä maksu si-
5453: olette 13 päivänä helmikuuta 1996 päivätyn kir- nänsä ohjaa renkaita poltettaviksi kotimaahan
5454: jeenne n:o 114 ohella lähettänyt valtioneuvoston tai ulkomaille. Valmistajilla ja maahantuojilla on
5455: asianomaiselle jäsenelle toimitettavaksi kansan- vastuu käytettyjen renkaiden hyödyntämisen ja
5456: edustaja Tarja Kauton ym. kirjallisen kysymyk- muun jätehuollon järjestämisestä. Heitä koske-
5457: sen n:o 32, jossa tiedustellaan: vat luonnollisestijätelain velvoitteet muun muas-
5458: sa ohjata käytetyt renkaat hyödynnettäviksi en-
5459: Johtaako 1.1.1996 käyttöön otettu sisijaisesti aineena ja toissijaisesti energiana.
5460: rengaskierrätysmaksu renkaiden poltta- Käytännössä tämä merkitsee, että valmistajien ja
5461: miseen Suomessa ja viedäänkö rengas- maahantuojien on ensijaisesti turvattava ren-
5462: kierrätysmaksulla renkaita poltettavaksi kaan pinnoittajien ja muiden materiaalia hyö-
5463: myös maamme rajojen ulkopuolelle, sekä dyntävien yritysten raaka-aineen saanti. Rengas-
5464: miten Hallitus aikoo pitää kiinni te- kierrätys Oy on myös ilmoittanut osallistuvansa
5465: kemästään päätöksestä autonrenkaiden romurenkaan hyödyntämistä materiaalina ja
5466: uusiokäytön edistämiseksi? energiana edistäviin tutkimuksiin.
5467: Rengaskierrätys Oy ja Säkkiväline Puhtaana-
5468: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- pito Oy ovat solmineet sopimuksen, jonka mu-
5469: vasti seuraavaa: kaan viimeksi mainittu yhtiö hoitaa käytöstä
5470: poistettujen renkaiden keräyksen, esikäsittelyn
5471: Käytöstä poistettujen renkaiden hyödyntämi- ja hyötykäyttöön toimittamisen. Kierrätyspis-
5472: sestä ja käsittelystä 12.10.1995 annetun valtio- teet sijoitetaan Säkkiväline Puhtaanapito Oy:n
5473: neuvoston päätöksen (1246/95) nojalla renkai- toimipisteisiin sekä rengas- ja huoltamoalan
5474: denja renkailla varustettujen laitteiden valmista- myyntipisteisiin. Renkaiden hyötykäyttö pyri-
5475: jat ja maahantuojat eli tuottajat ovat velvollisia tään hoitamaan kotimaassa alueittain pinnoitta-
5476: järjestämään käytöstä poistettujen renkaiden ke- misen, muun materiaalikierrätyksen ja energia-
5477: räyksen, kuljetuksen, uudelleenkäytön ja muun hyödyntämisen kautta. Näillä näkymin renkaita
5478: hyödyntämisen sekä käsittelyn 1.6.1996 alkaen. ei toimiteta hyödynnettäväksi Ruotsiin tai mui-
5479: Tämän velvollisuuden täyttääkseen suurim- hin maihin.
5480: mat renkaiden valmistajat ja maahantuojat sekä Tällä hetkellä romurenkaiden energiasisällön
5481: rengaskauppiaita ja pinnoittajia edustava Auton- hyödyntäminen on vielä todennäköisin hyödyn-
5482: rengasliitto ry ovat perustaneet Rengaskierrätys tämisvaihtoehto, koska Suomessa ei ole romu-
5483: Oy:n,jonka tehtävänä on järjestää käytöstä pois- renkaiden jauhatukseen ja materiaaliseen hyöty-
5484: tettujen renkaiden hyödyntäminen ja muu jäte- käyttöön perustuvaa tuotannollista kapasiteet-
5485: huolto sekä vastata jätehuollon järjestämisestä tia. Suuria lisäinvestointeja ei tarvita, koska ro-
5486: aiheutuvista kustannuksista. Renkaiden keräyk- murenkaat hyödynnetään energianajo toimivis-
5487: sestä, varastoinnista, kuljetuksesta ja esikäsitte- sa polttolaitoksissa. Tavoitteena on kuitenkin,
5488: lystä aiheutuvat kustannukset maksetaan kusta- että heti kun kehitys- ja kokeilutoimet sekä lai-
5489: kin uudesta renkaasta perittävällä kierrätysmak- tosinvestoinnit antavat siihen perusteet, renkaat
5490: sulla, joka tuloutetaan yhtiölle. Kaikki valmista- ohjattaisiin materiaalihyödyntämiseen.
5491: jat ja maahantuojat voivat liittyä perustettuun Ympäristöministeriö seuraa Rengaskierrätys
5492: jätehuoltojärjestelmään maksamalla myydyistä Oy:n toimintaa, tukee romurenkaiden aineena
5493: renkaista kaikille samansuuruisen kierrätysmak- hyödyntämistä edistävää kehitys- ja kokeilutoi-
5494: sun. Viime kädessä maksaa kuluttaja rengaskier- mintaa sekä pyrkii ohjaamaan käytettävissään
5495: rätysmaksun uuden renkaan hinnasssa etukäteen olevin lainsäädännöllisin ja muin keinoin romu-
5496: perittynäjätehuoltomaksuna. Kuluttajalla on oi- renkaat hyödynnettäväksi aineena heti, kun sii-
5497: keus luovuttaa ilmaiseksi käytetty rengas perus- hen on edellytyksiä.
5498: tettuun jätehuoltojärjestelmään.
5499:
5500: Helsingissä 11 päivänä maaliskuuta 1996
5501:
5502: Ympäristöministeri Pekka Haavisto
5503: KK 32/1996 vp 3
5504:
5505:
5506:
5507: Tili Riksdagens Talman
5508:
5509: I den ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen kostnader som återvinningen för med sig, och
5510: föreskriver har Ni, Fru Ta1man, med Er skrive1se avgiften som sådan styr inte däcken tili förbrän-
5511: nr 114 av den 13 februari 1996 tili vederbörande ning vare sig i Finland eller utomlands. Tiiiver-
5512: medlem av statsrådet översänt följande av riks- karna och importörerna har ansvaret för att de
5513: dagsman Tarja Kautto m.fl. undertecknade kasserade däcken återvinns och för att avfalls-
5514: spörsmål nr 32: hanteringen i övrigt ordnas. De berörs naturligt-
5515: vis av avfallslagens förpliktelser bl.a. så att de
5516: Kommer den återvinningsavgift för skall styra kasserade däck tili återvinning i första
5517: kasserade däck som infördes 1.1.1996 a tt hand av materialet, i andra hand av energin. I
5518: leda till att däcken bränns i Finland, kom- praktiken betyder detta att tiiiverkarna och im-
5519: mer avgiften att användas som betalning portörerna i främsta rummet skall se tili att re-
5520: för att däck förs tili förbränning också gummerare och andra företag som nyttjar detta
5521: utanför landets gränser, och materia! har tiiigång tiii råvara. Bolaget Rengas-
5522: hur avser Regeringen hålla fast vid sitt kierrätys har också meddelat att de deltar i forsk-
5523: beslut om att främja återanvändningen ning som främjar materialåtervinning och ener-
5524: av bildäck? giåtervinning av kasserade däck.
5525: Bolagen Rengaskierrätys Oy och Säkkiväline
5526: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt Puhtaanapito Oy har ingått ett avtal enligt vilket
5527: anföra följande: det sistnämnda sköter insamlingen, förbehand-
5528: Iingen och transporten tili återvinning. Insam-
5529: Enligt statsrådets beslut 12.10.1995 om åter- Iingen sker på Säkkiväline Puhtaanapito Oy:s
5530: vinning och behandling av kasserade däck (1246/ verksamhetsställen, i samband med försäljning-
5531: 95) är tillverkare och importörer av däck och en av däck och på servicestationer. I Finland
5532: däckförsedda fordon, alltså däckproducenterna, skall återvinningen skötas regionalt i form av
5533: skyldiga att ordna med insamling, transport, regummering, annan materialåtervinning och
5534: återanvändning och annan återvinning samt be- energiåtervinning. Enligt förhandenvarande ut-
5535: handling av kasserade däck från 1.6.1996. sikter kommer kasserade däck inte att sändas tiii
5536: För att fullgöra denna skyldighet har de stör- Sverige eller andra Iänder för återvinning.
5537: sta tiliverkarna och importörerna av däck samt Eftersom Finland inte har sådan produktions-
5538: Bildäcksförbundet, som representerar däck- kapacitet som behövs för att maJa kasserade
5539: handlare och regummerare, grundat aktiebola- däck och materialåtervinna dem, verkar nyttjan-
5540: get Rengaskierrätys Oy, som har i uppgift att de av energiinnehållet nu som det mest sannolika
5541: ordna med återvinning och annan avfallshante- återvinningsalternativ som kan ha större betydel-
5542: ring av kasserade däck samt att svara för de se. Eftersom de kasserade däcken skulle energi-
5543: kostnader som avfallshanteringen orsakar. Kost- återvinnas i existerande förbränningsanlägg-
5544: naderna för insamling, Iagring, transport och ningar och detta inte påkallar större extra inves-
5545: förbehandling av däcken betalas genom en åter- teringar, kunde de däck som nu energiåtervinns i
5546: vinningsavgift på nya däck, som tillfaller detta ett senare skede styras tili materialåtervinning,
5547: bolag. Alla tiliverkare och importörer kan anslu- efter att försöks- och utvecklingsåtgärderna och
5548: ta sig tili detta avfallshanteringssystem genom att investeringarna i behövliga anläggningar gör det-
5549: på de nya däck som de säljer betala in en återvin- ta möjligt.
5550: ningsavgift, som är lika stor för alla däck. I sista Regeringen och särskilt miljöministeriet följer
5551: hand är det konsumenten som betalar däckåter- med hur Bildäcksförbundet fungerar, stöder för-
5552: vinningsavgiften genom den avfallshantering- söks- och utvecklingsarbete som främjar mate-
5553: savgift som på förhand bärs upp i priset på nya rialåtervinningen och går in för att genom till-
5554: däck. Konsumenten har rätt att gratis överlämna budsstående Iagstiftning och andra medel styra
5555: kasserade däck tili avfallshanteringssystemet. kasserade däck tiii materialåtervinning så snart
5556: Däckåtervinningsavgiften innehåller inte de förutsättningar för detta föreligger.
5557:
5558: Helsingforsden 11 mars 1996
5559:
5560: Miljöminister Pekka Haavisto
5561: KK 33/1996 vp
5562:
5563: Kirjallinen kysymys 33
5564:
5565:
5566:
5567:
5568: Päivi Räsänen /skl: Syntymättömän lapsen suojelemisesta äidin
5569: päihdeongelmien vaikutuksilta
5570:
5571:
5572: Eduskunnan Puhemiehelle
5573: Suomessa syntyy joka vuosi sadasta kahteen- vuonna 1990 päihdehuoltolakiin esittämä muu-
5574: sataan fetaalialkoholisyndroomasta kärsivää tos tulisi ottaa uudestaan harkintaan. Se antaisi
5575: F AS-Iasta eli lapsia, jotka kärsivät selvästi ha- aanmmms1ssa tapauksissa mahdollisuuden
5576: vaittavissa olevasta, äidin alkoholinkäytön ai- myös äidin tahdonvastaiseen hoitoon sikiön suo-
5577: heuttamasta vauriosta. Oireistoon kuuluu poik- jaamiseksi. Muutama kuukausi pakkoraittiutta
5578: keava ulkonäkö ja erilaiset keskushermoston toi- on pieni hinta toisen ihmisen elinikäisten vaurioi-
5579: mintahäiriöt, kuten puhehäiriöt, keskittymisky- den ehkäisystä.
5580: vyn vaikeudet, motoriset kömpelyydet ja kehi- Lapsipoliittisessa selonteossa päihdeongelmat
5581: tysvammaisuus. Lievempien alkoholin aiheutta- mainitaan merkittävimpänä ja edelleen kasvava-
5582: mien vaurioiden määrä on. kaikkien arvioiden na syynä lastensuojelun tarpeeseen. Myös alko-
5583: mukaan tähän verrattuna vielä moninkertainen. holilainsäädäntöä mm. alkoholin saatavuuden ja
5584: Äitiyshuollolla tulisi olla näissä lasta peruutta- mainonnan suhteen tulisi tarkastella entistä va-
5585: mattomasti vahingoittavissa tapauksissa salassa- kavammin tämän ongelman seurauksista kärsi-
5586: pitosäännökset ohittava ilmoitusvelvoite. Las- vien lasten näkökulmasta.
5587: tensuojelulain säätämä velvoite tehdä ilmoitus Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
5588: lastensuojelun tarpeessa olevasta lapsesta tulisi tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
5589: tehdä myös sikiön suojaamiseksi. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
5590: On selvää, että parhaat tulokset lasten suojaa- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
5591: miseksi saavutetaan päihdeongelmaisten äitien
5592: vapaaehtoisuuteen perustuvissa hoitotavoissa, Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
5593: joita tulisi tehostaa. Hyviä kokemuksia on saatu siin syntymättömän sikiön saattamiseksi
5594: esimerkiksi ultraäänitutkimuksen käytöstä to- lastensuojelun piiriin mm. niin, että si-
5595: dellistamaan äidille kohdussa elävä, liikkuva lap- kiön suojelemiseksi odottava äiti voitai-
5596: si, mikä on auttanut äitiä motivoitumaan raittiu- siin ottaa tahdonvastaiseen hoitoon, ja
5597: teen oman lapsensa suojelemiseksi. Kaikissa ta- aikooko Hallitus ulottaa lastensuoje-
5598: pauksissa näillä keinoilla ei kuitenkaan päästä lulain säätämän velvoitteen tehdä ilmoi-
5599: tuloksiin. tus lastensuojelun tarpeessa olevasta lap-
5600: Mielestäni äitiyshuollon asiantuntijaryhmän sesta koskemaan myös sikiötä?
5601:
5602: Helsingissä 13 päivänä helmikuuta 1996
5603:
5604: Päivi Räsänen /skl
5605:
5606:
5607:
5608:
5609: 260017
5610: 2 KK 33/1996 vp
5611:
5612:
5613:
5614:
5615: Eduskunnan Puhemiehelle
5616:
5617: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tävien raskaana olevien naisten palvelujen jär-
5618: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, jest.~misessä.
5619: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Aitiys- ja lastenneuvolatoiminnalla pyritään
5620: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Päivi Rä- ehkäisemään ennalta lastensuojelun tarvetta tai
5621: säsen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o havaitsemaan tuo tarve mahdollisimman var-
5622: 33: hain. Erilaisissa kokeiluissa ja projekteissa on
5623: etsitty uusia menetelmiä tukea päihdeongelmai-
5624: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- sia odottavia ja synnyttäneitä äitejä. Joissakin
5625: siin syntymättömän sikiön saattamiseksi äidin vapaaehtoisuuteen perustuvissa hoitoko-
5626: lastensuojelun piiriin mm. niin, että si- keiluissa on saatu hyviä tuloksia. Kaikissa tilan-
5627: kiön suojelemiseksi odottava äiti voitai- teissa äidin motivaatiota päihteiden käytön vä-
5628: siin ottaa tahdonvastaiseen hoitoon, ja hentämiseen ei ole pystytty palveluin ja tukitoi-
5629: aikooko Hallitus ulottaa lastensuoje- min herättämään.
5630: lulain säätämän velvoitteen tehdä ilmoi- Hallitus on eduskunnalle antamassaan selon-
5631: tus lastensuojelun tarpeessa olevasta lap- teossa "Lastensuojelusta kohti lapsipolitiikkaa"
5632: sesta koskemaan myös sikiötä? (VNS 2/1995 vp) kiinnittänyt huomiota synty-
5633: mättömän lapsen suojaamiseen äidin päihteiden-
5634: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- käytön aiheuttamilta haitoilta. Samoin lasten-
5635: taen seuraavaa: suojelulain 40 §:n mukaisen ilmoitusvelvollisuu-
5636: den ulottaminen koskemaan myös syntymätöntä
5637: Lastensuojelulaissa lapseksi katsotaan alle lasta on nostettu selonteossa esille. Selonteossa
5638: 18-vuotias lapsi. Lapseen kohdistuvat lastensuo- todetaan, että sosiaali- ja terveysministeriö käyn-
5639: jelutoimenpiteet on tarkoitettu syntyneille lap- nistää selvitystyön, miten sosiaali- ja terveyden-
5640: sille, ei sikiöille. Syntymättömän lapsen suojaa- huollon säännöksiä ja toimintakäytäntöjä voitai-
5641: miseksi on kehitetty äitiyshuollon ja päihde- siin muuttaa siten, että niiden avulla voitaisiin
5642: huollon palveluja. Vuonna 1990 lastensuojelula- suojata syntymätöntä lasta. Selvitystyössä tul-
5643: kiin tehtiin muutos, jolla korostettiin terveyden- laan ottamaan huomioon eduskunnalta selon-
5644: huollon viranomaisten vastuuta päihteitä käyt- teosta saatu vastaus.
5645:
5646: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1996
5647:
5648: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen
5649: KK 33/1996 vp 3
5650:
5651:
5652:
5653:
5654: Tili Riksdagen Ta/man
5655:
5656: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- service för gravida kvinnor som använder rusme-
5657: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- del.
5658: 1em av statsrådet översänt följande av riksdags- Målet för rådgivningen inom mödra- och bar-
5659: man Päivi Räsänen undertecknade spörsmål nr navården är att förebygga behovet av barnskydd
5660: 33: eller att upptäcka behovet så tidigt som möjligt.
5661: Genom olika försök och projekt har man sökt
5662: Ämnar Regeringen vidta åtgärder i nya metoder att stöda sådana mödrar med rus-
5663: syfte att få barnskyddet att omfatta också problem som är gravida och som fött barn. I vissa
5664: ofödda foster bl.a. så att den väntande vårdförsök som baserar sig på moderns fria vilja
5665: modern mot hennes vilja kan tas in för har man erhållit goda resultat. I alla situationer
5666: vård för att skydda fostret, och har moderns motivation att minska användning-
5667: ämnar Regeringen utvidga den anmäl- en av rusmedel inte kunnat väckas genom den
5668: ningsskyldighet som barnskyddslagen service och det stöd som givits.
5669: stadgar angående barn som är i behov av Regeringen har i sin redogörelse "Från barn-
5670: skydd att även gälla foster? skydd mot barnpolitik" (SRR 2/1995 rd) tili riks-
5671: dagen fåst uppmärksamhet vid frågan om skyd-
5672: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt dandet av ofödda barn mot de olägenheter som
5673: anföra följande: moderns användning av rusmedel orsakar. Lika-
5674: så har i redogörelsen tagits upp en utvidgning av
5675: I barnskyddslagen betraktas barn under 18 år anmälningsskyldigheten enligt 40 § barnskydd-
5676: som barn. De barnskyddsåtgärder som riktar sig slagen så att den även gäller ofödda barn. I redo-
5677: mot barn är avsedda för födda barn, inte foster. I görelsen konstateras att social- och hälsovårds-
5678: syfte att skydda ofödda barn har servicen inom ministeriet startar en utredning angående hur
5679: mödra- och missbrukarvården utvecklats. År stadgandena om och praxis inom social- och häl-
5680: 1990 gjordes en ändring i barnskyddslagen där sovården kunde ändras så att ofödda barn kan
5681: man poängterar det ansvar tjänstemännen inom skyddas. I utredningsarbetet kommer riksdagens
5682: hälso- och sjukvården har vad gäller att ordna svar på redogörelsen att uppmärksammas.
5683:
5684: Helsingforsden 5 mars 1996
5685:
5686: Minister Terttu Huttu-Juntunen
5687: KK 34/1996 vp
5688:
5689: Kirjallinen kysymys 34
5690:
5691:
5692:
5693:
5694: Marja-Liisa Tykkyläinen /sd ym.: Vesihuolto-osuuskuntien osak-
5695: keiden oikeudellisesta asemasta
5696:
5697:
5698: Eduskunnan Puhemiehelle
5699:
5700: Maamme eri puolilta on tullut useampaan ot- maksuvelvollisuuden viitaten osuuskunnan
5701: teeseen tietoja siitä, että vesihuolto-osuuskuntiin sääntöihin, joissa todetaan, että liittymismak-
5702: liittyvät taloudet ovat joutuneet maksamaan suilla katetaan laitoksen rakennuskustannuksis-
5703: kohtuuttoman suuria maksuja pysyäkseen ta se osa, jota ei saada katetuksi yleisillä kustan-
5704: osuuskunnan jäsenenä ja saadakseen sen palve- nuksilla. Oikeuden päätökset saattavat olla lailli-
5705: luna talousvettä. Olennaista maksujen kohtuut- sia luettaessa osuuskunnan sääntöjä pilkun tark-
5706: tomuudessa on se, että ne eivät laisinkaan vastaa kuudella käyttämättä lainkaan oikeustoimilain
5707: sitä kuvaa, joka annetaan osuuskuntaan liittyvil- mukaista mahdollisuutta kohtuullistaa oikeus-
5708: le. toimia.
5709: Esimerkiksi Kuopion lähellä toimivaan Iän- On kohtuutonta todeta itsensä täysin huija-
5710: nevirran vesihuolto-osuuskuntaan vuonna 1990 tuksi tuntevan henkilön, joka todetaan velvolli-
5711: liityttäessä talousveden saamisen hinnaksi ilmoi- seksi maksamaan parista kuutiosta vettä 40 000
5712: tettiin 9 800 markkaa, minkä lisäksi tulee maksaa markkaa, olleen ajattelematon liittyessään osit-
5713: 500 markan osuusmaksu. Sittemmin osakkailta tain houkuttelun ja osittain painostuksen alaise-
5714: on peritty lisämaksuja vuosittain siten, että perit- na vesihuolto-osuuskuntaan.
5715: tävien maksujen yhteismäärä ylittää jo 40 000 Kun oikeusasteet korkeinta oikeutta myöten
5716: markkaa. Nämä maksut on määrätty mm. kesä- ovat katsoneet tämän nykyisen lainsäädännön
5717: mökkiläiselle,joka on kyennyt käyttämään vettä voimassa ollessa mahdolliseksi, tulee lainsäädän-
5718: useamman vuoden aikana vain joitakin kuutioi- töä muuttaa tältä osin kuluttajan oikeussuojaa
5719: ta. lisäten.
5720: Kun liittynyt osakas on ilmoittanut halunsa Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
5721: luopua osakkuudestaan, on vesihuolto-osuus- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
5722: kunnan taholta ilmoitettu sen aiheuttavan 50 000 kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
5723: markan korvauslaskun. Vesiliittymän hinnan jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
5724: nousua ja lisämaksuja on perusteltu sillä, että
5725: vesiosuuskuntaan ei ole liittynyt niin paljonjäse- Onko Hallitus tietoinen vesihuolto-
5726: niä kuin suunniteltiin eikä kunta ole avustanut osuuskuntien osakkaiden täysin suojat-
5727: osuuskuntaa niin paljon kuin toivottiin, jolloin tomasta asemasta erilaisten maksujen
5728: maksutjäävät pienemmän ryhmän kannettavak- suhteen, ja
5729: si oletettua suurempina. aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
5730: Vesihuolto-osuuskunnan maksuja on myös siin osakkaiden aseman parantamiseksi?
5731: käsitelty eri oikeusasteissa niiden vahvistaessa
5732:
5733: Helsingissä 14 päivänä helmikuuta 1996
5734:
5735: Marja-Liisa Tykkyläinen /sd Väinö Saario /kok
5736: Matti Saarinen /sd Markku Pohjola /sd
5737: Timo Laaksonen /vas
5738:
5739:
5740:
5741:
5742: 260017
5743: 2 KK 34/1996 vp
5744:
5745:
5746:
5747:
5748: Eduskunnan Puhemiehelle
5749:
5750: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kalleuden vuoksi vesihuolto-osuuskuntien jä-
5751: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, senet joutuvat usein maassamme maksamaan
5752: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen vesihuollonjärjestämisestä huomattavasti enem-
5753: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Marja-Lii- män kuin kuntien järjestämästä kuntakeskusten
5754: sa Tykkyläisen ym. näin kuuluvan kirjallisen ky- vesihuollosta.
5755: symyksen n:o 34: Vesihuolto-osuuskunnan osakkaan asemaa
5756: voidaanjossain määrin parantaa sääntöjä kehit-
5757: Onko Hallitus tietoinen vesihuolto- tämällä. Esimerkiksi kysymyksen perusteluissa
5758: osuuskuntien osakkaiden täysin suojat- mainitun Jännevirran vesihuolto-osuuskunnan
5759: tomasta asemasta erilaisten maksujen uusissa säännöissä (merkitty kaupparekisteriin
5760: suhteen, ja 15 .11.1995) on osuuskunnan hallitukselta siirret-
5761: aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- ty päätösvaltaa osuuskunnan varsinaiselle ko-
5762: siin osakkaiden aseman parantamiseksi? koukselle, joka vahvistaa kulloinkin perittävän
5763: liittymismaksun ja vesimaksun. Lisäksi ylimää-
5764: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- räisen maksun päätösvalta on säilytetty edelleen
5765: vasti seuraavaa: osuuskunnan varsinaisella kokouksella. Sääntö-
5766: uudistusta on pidettävä yksittäisen osakkaan
5767: Vesihuolto-osuuskuntien toiminta perustuu vaikusmahdollisuuksien kannalta merkittävänä.
5768: osuuskuntalakiin (247/54). Kysymyksessä esitet- Parhaiten vesihuolto-osuuskuntien toimintaa
5769: ty näkemys osuuskuntien osakkaiden täysin suo- ja osakkaiden asemaa voitaneen kuitenkin pa-
5770: jattomasta asemasta erilaisten maksujen suhteen rantaa osuuskuntien taloushallintoa kehittämäl-
5771: tuntuu yllättävältä eikä vastaa yleistä käsitystä lä. Osuuskuntia johdetaan vielä nykyäänkin pal-
5772: vesihuollosta vastuussa olevilla tahoilla. Saadun jolti talkoohengessä. Talousasioiden tuntemuk-
5773: selvityksen perusteella kysymyksen perusteluissa sen tulisi kuitenkin nykyaikana olla osuuskun-
5774: mainittu esimerkki onkin nähtävä yksittäisenä nissakin riittävää, kun suurimpien osuuskuntien
5775: tapauksena ja osuuskunnan sisäisenä kiistakysy- rakentamiseen sijoittama pääoma voi olla 10 mil-
5776: myksenä. joonan markan luokkaa, josta velkapääomaa
5777: Osuuskuntalaki on luonteeltaan puitelaki, ja saattaa olla 2-5 miljoonaa markkaa.
5778: osakkaiden oikeusturvan kannalta ei siinä pitäisi Vastuu vesihuollon järjestämisestä maassam-
5779: olla moitittavaa. Osakkaiden kannalta lakia me kuuluu kunnille ja asukkaille itselleen. Asian-
5780: merkittävämpiä ovat tässä suhteessa vesihuolto- mukaisen vesihuollon järjestäminen on kuiten-
5781: osuuskuntien säännöt, joissa voi yksittäista- kin niin tärkeä tehtävä, että sen on katsottu vaa-
5782: pauksissa olla korjattavaa. Vesihuolto-osuus- tivan myös valtion mukanaoloa. Valtio edistää-
5783: kunnat ovat kuitenkin lähes pääsääntöisesti kin erityisesti haja-asutusalueiden vesihuollon
5784: käyttäneet sääntöjä laatiessaan apuna Vesihuol- järjestämistä antamalla vesiosuuskunnille asian-
5785: toliiton mallisääntöjä, joita pidetään ammattitai- tuntija-apua ja rahoitustukea vesihuollon järjes-
5786: dolla laadittuinaja tarkoitustaan hyvin vastaavi- tämisestä yksittäisille osakkaille aiheutuvien
5787: na. Osuuskunnan yksittäisen jäsenen maksuvel- kustannusten keventämiseksi. Hallitus katsoo,
5788: vollisuuden kannalta merkittäviä kohtia sään- että kysymys ei tässä vaiheessa anna aihetta tä-
5789: nöissä ovat osuusmaksu, liittymismaksu ja yli- män enempiin toimenpiteisiin.
5790: määräinen maksu. Vesihuollon järjestämisen
5791:
5792: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1996
5793:
5794: Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä
5795: KK 34/1996 vp 3
5796:
5797:
5798:
5799:
5800: Tili Riksdagens Talman
5801:
5802: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- dyrt att ordna vatten och avlopp i vårt land
5803: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- tvingas medlemmarna i andelslagen ofta betala
5804: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- betydligt mera än vad kommuninvånare betalar
5805: man Marja-Liisa Tykkyläinen m.fl. underteck- för vatten och avlopp som ordnas av kommunen.
5806: nade spörsmål nr 34: Medlemmarnas ställning i ett vatten- och av-
5807: loppsandelslag kan i någon mån förbättras ge-
5808: Är Regeringen medveten om den totalt nom att andelslagets stadgar utvecklas. Beträf-
5809: oskyddade ställning medlemmar i vatten- fande t.ex. det i motiveringen tili spörsmålet
5810: och avloppsandelslag har i fråga om olika nämnda vatten- och avloppsandelslaget i Iänne-
5811: avgifter, och virta har beslutanderätten i de nya stadgarna
5812: ämnar Regeringen vidta åtgärder för (införda i handelsregistret 15.11.1995) överförts
5813: att förbättra medlemmarnas ställning? från andelslagets styrelse tili andelslagets ordina-
5814: rie stämma, som fastställer den anslutningsavgift
5815: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt och den vattenavgift som uppbärs av var och en.
5816: anföra följande: Dessutom ligger beslutanderätten då det gäller
5817: den extra avgiften fQrtfarande hos andelslagets
5818: Den verksamhet som bedrivs av vatten- och ordinarie stämma. Andringen i stadgarna bör
5819: avloppsandelslag grundar sig på lagen om an- anses betydelsefull med tanke på de enskilda
5820: delslag (247/54). Den i spörsmålet framförda medlemmarnas på verkningsmöjligheter.
5821: åsikten att medlemmarna i vatten- och avlopps- Verksamheten i ett vatten- och avloppsandels-
5822: andelslagen skulle ha en totalt oskyddad ställ- lag och medlemmarnas ställning torde emeller-
5823: ning i fråga om olika avgifter är något överras- tid bäst kunna förbättras genom att ekonomiför-
5824: kande och stämmer inte överens med den allmän- valtningen i andelslaget förbättras. Ledningen av
5825: na uppfattningen på ansvarigt håll. På basis av andelslagen baserar sig även nuförtiden mest på
5826: den utredning som erhållits måste det exempel frivilliga insatser. Numera borde det dock krävas
5827: som nämns i motiveringen tili spörsmålet ses som att det skall finnas tiliräcklig kännedom om eko-
5828: en enstaka händelse och som en intern tvistefråga nomiska frågor även i andelslagen, då insatskapi-
5829: i det andelslag som omtalas. talet vid grundandet av större andelslag kan röra
5830: Lagen om andelslag är tili sin karaktär en sig i storleksordningen 10 miljoner, varav skuld-
5831: ramlag och vad beträffar medlemmarnas rätts- kapitalet kan utgöra 2-5 miljoner mark.
5832: skydd torde den vara oklanderlig. Från medlem- Ansvaret för att vatten och avlopp ordnas
5833: marnas synpunkt är stadgarna för själva andels- ligger i vårt land på kommunen och invånarna
5834: laget viktigare än lagen och de kan i enskilda fall själva. Uppgiften i fråga är dock så pass viktig att
5835: behöva korrigeras. Vatten- och avloppsandelsla- det har ansetts att den kräver statligt deltagande.
5836: gen har emellertid nära nog undantagslöst an- Staten främjar också i synnerhet i glesbygderna
5837: vänt sig av den modell för stadgar som getts ut av ordnandet av vatten och avlopp genom att erbju-
5838: Vatten- och avloppsförbundet. Stadgarna anses da vatten- och avloppsandelslagen sakkunnig-
5839: vara yrkesmässigt utformade och väl motsvara hjälp och finansiering för att minska de kostna-
5840: sitt syfte. Med tanke på den enskilda medlem- der ordnandet av vatten och avlopp orsakar den
5841: mens betalningsskyldighet är de viktigaste punk- enskilda andelslagsmedlemmen. Regeringen an-
5842: terna i stadgarna insatsen, anslutningsavgiften ser att spörsmålet inte i detta skede ger upphov
5843: och den extra avgiften. På grund av att det är så tili vidare åtgärder.
5844:
5845: Helsingforsden 23 februari 1996
5846:
5847: Jord- och skogsbruksminister Kalevi Hemilä
5848: KK 35/1996 vp
5849:
5850: Kirjallinen kysymys 35
5851:
5852:
5853:
5854:
5855: Säde Tahvanainen /sd: Sähkölinjoilla ja teiden varsilla kasvavien
5856: puuntaimien uudelleen istuttamisesta
5857:
5858:
5859: Eduskunnan Puhemiehelle
5860:
5861: Suomessa on vuosikymmeniä avohakattu peammin täysikasvuiseksi ja olisi näin ollen kaa-
5862: metsiä ja uudistettu nämä aukot uusilla tarhoissa dettavissa aiemmin.
5863: kasvatetuilla taimilla. Nyt metsänhoidossa on Puuntaimien keräämiseen ja muuhun käsitte-
5864: menty hieman ekologisempaan suuntaan, mutta lyyn työllistettäisiin työttömiä.
5865: taimienistutus on pysynyt samanlaisena. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
5866: Teiden varsilta, sähköiinjoilta jne. poistetaan tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
5867: vuosittain tuhansia kasvamassa olevia puun- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
5868: taimia. Usein nämä "ylijäämätaimet" ovat ter- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
5869: veitäja kasvavat hyvin, muttajoutuvat silti huk-
5870: kaan. Kansalaiset ovat kokeneet, että hyvin kas- Mitä Hallitus aikoo tehdä, jotta säh-
5871: vamaan päässeiden puuntaimien kaataminen on kölinjoilla ja teiden varsilla kasvavat
5872: tuhlausta, ja näkevät, että tämäkin kansallisuus- puuntaimet käytettäisiin metsän uudista-
5873: vara täytyisi hyötykäyttää istuttamalla varttu- miseen,ja
5874: neet taimet metsiin tarhataimien sijaan. Varttu- aikooko Hallitus työllistää tällaiseen
5875: neemmista taimista istutettu metsä kasvaisi no- projektiin työttömiä?
5876:
5877: Helsingissä 14 päivänä helmikuuta 1996
5878:
5879: Säde Tahvanainen /sd
5880:
5881:
5882:
5883:
5884: 260017
5885: 2 KK 35/1996 vp
5886:
5887:
5888:
5889:
5890: Eduskunnan Puhemiehelle
5891:
5892: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa taimet ovat yleensä pieniä siinä vaiheessa, kun
5893: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, hoitotoimenpide on suoritettava.
5894: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Tiettävästi pienehkö osa taimista tulee hyö-
5895: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Säde Tah- dynnetyksi joulukuusina, pihapiirien istutuksis-
5896: vanaisen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen sa ja jotkut metsänomistajat täydentävät niillä
5897: n:o 35: taimikoitaan. Voimajohtolinjoille on perustettu
5898: jopa joulukuusiviljelmiä.
5899: Suomessa kasvatetaan nykyisin noin 150 milj.
5900: Mitä Hallitus aikoo tehdä, jotta säh- puuntainta vuodessa metsänistutuksiin. Määrä
5901: kölinjoilla ja teiden varsilla kasvavat on sen verran suuri, ettei tienvarsien ja sähkölin-
5902: puuntaimet käytettäisiin metsän uudista- jojen taimista saada paljon apua. Taimitarhojen
5903: miseen, ja taimista oli viime vuonna noin 85 % ns. paakku-
5904: aikooko Hallitus työllistää tällaiseen taimia. Niitä on helppo istuttaa, koska juuristo
5905: projektiin työttömiä? on suppea. Suurten luonnontaimien siirto on nii-
5906: den elinvoiman säilyttämisen kannalta vaikeaa.
5907: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Juurten katkeaminen ja kuivuminen todennäköi-
5908: vasti seuraavaa: sesti heikentävät siirrettävien taimien elinvoimaa
5909: niin, että suuremman koon aiheuttama hyöty
5910: Kysymyksen perusteluosassa todetaan aivan menetetään. Kysymyksen kohteena olevien tai-
5911: oikein, että teiden varsille ja sähkölinjoille nou- mienjuuristo on melko humusaineetonja laajah-
5912: see runsaasti luonnontaimiainesta. Tämä kiinnit- ko, joten niiden siirto metsänuudistamisaloille
5913: tää huomiota erityisesti havupuiden hyvien sie- on työlästä ja kallista.
5914: menvuosien jälkeen. Metsänuudistamista on jo Mainittujen seikkojen vuoksi hallitus ei pidä
5915: pitkään pyrittykin ajoittamaan hakkuualoilla mahdollisena ryhtyä toimenpiteisiin tienvarsitai-
5916: siemenvuosien mukaan, koska ne havupuilla mien nykyistä laajemmaksi käyttämiseksi. Tai-
5917: ovat ennustettavissa. Luontaisen taimiaineksen mikoidenja nuorten metsien hoito metsänparan-
5918: osuus on merkittävä, uudistettiinpa metsää luon- nus-ja työllisyysvaroin tuettuna on sitä vastoin
5919: taisesti tai viljellen. Metsänviljelyssä käytetään työllistävää ja metsänhoidollisesti tarpeellista.
5920: vain alkuperältään alueelle sopivia taimia. Ruotsissa on poronhoitoalueena liikennetur-
5921: Kysymyksessä mainituilla kohteilla taimet vallisuuden sekä taimikonhoidon ja nuorten
5922: joudutaan poistamaan - tienvarsilla nykyisin metsien kunnon edistämiseksi tehty teiden varsil-
5923: koneellisesti- ja tämä aiheuttaa kustannuksia. la hoitotöitä. Tätä voitaisiin harkita meilläkin,
5924: Työvoimakortistossa olevia työntekijöitä voi- myös työllisyyden parantamiseksi ja puupoltto-
5925: daan käyttää vain rajoitetusti, koska poistettavat aineen käytön lisäämiseksi.
5926:
5927: Helsingissä 29 päivänä helmikuuta 1996
5928: Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä
5929: KK 35/1996 vp 3
5930:
5931:
5932:
5933:
5934: Tili Riksdagens Talman
5935:
5936: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- En liten del av plantorna torde användas som
5937: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- julgranar, i planteringar på gårdsplaner och vissa
5938: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- skogsägare kompletterar sina plantbestånd med
5939: man Säde Tahvanainen undertecknade spörsmål dessa plantor. Tili och med julgransodlingar har
5940: nr 35: placerats på kraftledningslinjer.
5941: 1 Finland odlas för närvarande ca 150 milj.
5942: Vad ämnar Regeringen göra för att de trädplantor per år för plantering. Antalet är så
5943: trädplantor som växer på kraftlednings- pass stort att plantorna på vägrenarna och
5944: linjerna och vägrenarna skulle användas strömvägarna inte är tili någon större hjälp. Av
5945: för skogsförnyelse, och plantskolornas plantor var i fjol ca 85 % s.k.
5946: ämnar Regeringen sysselsätta arbets- klimpplantor. Det är lätt att plantera dessa, efter-
5947: lösa i ett dylikt projekt? som rotsystemet är litet. Stora självsådda plantor
5948: är svåra att flytta p.g.a. att deras livskraft måste
5949: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt bevaras. Om rötterna brister och torkar ut för-
5950: anföra följande: svagas plantornas livskraft förmodligen så myck-
5951: et att den nytta som deras större storlek medför
5952: 1 motiveringen tili spörsmålet konstateras helt går förlorad. De i spörsmålet avsedda plantornas
5953: riktigt att det växer rikligt med självsådda plan- rotsystem är relativt fritt från humusämnen och
5954: tor på vägrenarna och strömvägarna. Detta utspritt, och därför är det arbetsdrygt och dyrt
5955: märks i synnerhet efter att barrträden haft goda att flytta dem tili skogsförnyelseområden.
5956: fröår. Man har redan en längre tid försökt tids- På grund av ovan anförda omständigheter
5957: mässigt förlägga skogsförnyelse på avverknings- anser regeringen att det inte är möjligt att vidta
5958: områdena enligt fröåren, eftersom de kan förut- några åtgärder i fråga om en mera utbredd an-
5959: spås i fråga om barrträd. Andelen naturligt plant- vändning av plantor som växer på vägrenar. Vår-
5960: uppslag är avsevärd oberoende av om man förny- den av plantbestånd och ungskogar med stöd av
5961: ar skogen naturligt eller genom odling. 1 skogs- skogsförbättrings- och sysselsättningsmedel har
5962: odling används enbart sådana plantor som till sitt däremot en sysselsättande verkan och är dess-
5963: ursprung passar på området. utom nödvändigt med tanke på skogsvården.
5964: På de ställen som nämns i spörsmålet måste 1 Sverige har man längs vägarna på renskötsel-
5965: plantor avlägsnas- numera maskinellt på väg- områden utfört arbeten för att förbättra trafiksä-
5966: renarna - och detta ger upphov tili kostnader. kerheten samt främja plantbeståndsvården och
5967: Arbetslösa personer kan användas endast be- ungskogarnas skick. Detta är något man kunde
5968: gränsat, eftersom de plantor som skall avlägsnas överväga även hos oss, också för att förbättra
5969: i allmänhet är små i det skede då vårdåtgärden sysselsättningen och öka användningen av trä-
5970: skall vidtas. bränsle.
5971:
5972: Helsingforsden 29 februari 1996
5973:
5974: Jord- och skogsbruksminister Kalevi Hemilä
5975: KK 36/1996 vp
5976:
5977: Kirjallinen kysymys 36
5978:
5979:
5980:
5981:
5982: Päivi Räsänen /skl: Kotitalouksien työllistämistuen ehdoista
5983:
5984:
5985:
5986: Eduskunnan Puhemiehelle
5987: Työministeriön työllisyysosasto on 28.1.1994 Ohjeistus on siis ristiriitainen ja epätasa-arvoi-
5988: antanut ohjeistuksen kotitaloudelle myönnettä- nen. Lisäksi sen soveltamisessa on erilaisia käy-
5989: västä työllistämistuesta. Ohjeistuksen mukaan, täntöjä. Rajausta on jopa laajennettu koske-
5990: mikäli perhe on oikeutettu alle 3-vuotiaan lapsen maan palkkausta muihinkin kuin lastenhoitajan
5991: kotihoidon tukeen, se ei voi palkata lastenhoita- tehtäviin, esim. rakennustöihin.
5992: jaa työllistämistuella. Perhe ei voi myöskään va- Kuitenkin kotiin palkattavien lastenhoitajien
5993: lita näiden tukien välillä, vaan alle 3-vuotiaiden tarve on ehdottomasti suurinta juuri alle 3-vuo-
5994: perheet ovat väistämättä työllistämistuen saan- tiaiden osalta. Työministeriön ohjeistus olisi eh-
5995: nin ulkopuolella. dottomasti muutettava kansalaisia tasavertaises-
5996: Markkamääräisesti tuet eivät kuitenkaan ole ti kohtelevaksi, sillä nyt se syrjii kohtuuttomasti
5997: rinnastettavissa, sillä kotihoidon tuen perusosa alle 3-vuotiaiden lasten perheitä.
5998: on bruttona 1 500 markkaa kuukaudessa, netto- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
5999: na noin 750 mk/kk, kun taas pienimmilläänkin tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
6000: työllistämistuki antaa palkkamenoihin n. 2 500 nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
6001: mk/kk nettona. Samanaikaisesti Kelan maksa- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
6002: mat muut tuet, kuten vammaisen lapsen hoitotu-
6003: ki tai omaishoidontuki (jotka voivat nettomää- Mihin pikaisiin toimenpiteisiin Halli-
6004: riltään olla kotihoidon tukea suurempia), eivät tus ryhtyy, että kotitalouksille myönnet-
6005: kuitenkaan ole esteenä hoitajan palkkaamiseen tävän työllistämistuen saantiehdot saate-
6006: kotiin työllistämistuella. taan kohtuullisemmiksi perheille, joissa
6007: on alle 3-vuotiaita lapsia?
6008:
6009: Helsingissä 6 päivänä helmikuuta 1996
6010:
6011: Päivi Räsänen /skl
6012:
6013:
6014:
6015:
6016: 260017
6017: 2 KK 36/1996 vp
6018:
6019:
6020:
6021:
6022: Eduskunnan Puhemiehelle
6023:
6024: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa yleiset ja erityiset edellytykset kuin kaikkia mui-
6025: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, takin työnantajia. Edustaja Räsäsen kysymyk-
6026: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen sen perusteluissa käsitelty etuuksien vertailu
6027: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Päivi Rä- osoittaa sen, että alle 3-vuotiaan lapsen vanhem-
6028: säsen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o milla on mahdollisuus saada lasten kotihoidon
6029: 36: tukea, joka on tarkoitettu lastenhoidonjärjestä-
6030: misestä aiheutuviin kustannuksiin niissä tapauk-
6031: sissa, joissa hoito ei tapahdu kunnan järjestämäs-
6032: Mihin pikaisiin toimenpiteisiin Halli- sä päivähoitopaikassa. Kotihoidon tuki ei ole
6033: tus ryhtyy, että kotitalouksille myönnet- edes harkinnanvarainen etuus, vaan sen saavat
6034: tävän työllistämistuen saantiehdot saate- automaattisesti kaikki tämän etuuden saamis-
6035: taan kohtuullisemmiksi perheille, joissa edellytykset täyttävät henkilöt. Kotihoidon tuen
6036: on alle 3-vuotiaita lapsia? saamisedellytykset täyttäväHä henkilöllä on kui-
6037: tenkin mahdollisuus luopua tästä etuudesta il-
6038: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- moittamalla asiasta Kansaneläkelaitokselle.
6039: vasti seuraavaa: Työllisyysasetuksen 21 §:n 5 kohdan mukaan
6040: työllistämistukea ei voida myontää, jos työnan-
6041: Edustaja Räsäsen kysymyksessä käsitellään tajana on mahdollisuus saada työllistettävän
6042: työllistämistuen maksamista työnantajina toimi- henkilön palkkaamiseen tai työllistämisen edis-
6043: ville kotitalouksille. Kysymyksen perusteluissa tämiseen samalta ajalta muuta valtion tukea. Ai-
6044: tarkastelukulma on nimenomaan kotitalouden noan poikkeuksen tästä muodostaa oppisopi-
6045: eri tukijärjestelmistä saaman taloudellisen hyö- muskoulutuksesta annetun lain mukainen kou-
6046: dyn vertailu, kun taas työvoimaviranomaiset ar- lutuskorvaus. Näin ollen lasten kotihoidon tuki,
6047: vioivat työllistämistuen käyttöä ensisijaisesti joka on tarkoitettu muun muassa lastenhoitajan
6048: työllistettävän työttömän ja hänen työmarkki- paikkaamista varten, on esteenä työllistämistuen
6049: nallisten valmiuksiensa parantamisen kannalta. myöntämiselle.
6050: Tässä yhteydessä on huomattava, ettei työhallin- Työllisyysasetuksen 21 §:n 5 kohdan rajoitus
6051: nolla ole käytettävissään mitään erillistä kotita- on säädetty sen estämiseksi, että työnantaja, jolla
6052: louksien perhepoliittista tukijärjestelmää, vaan on tietyissä olosuhteissa mahdollisuus saada jo-
6053: kysymys on siitä, että työnantajalle voidaan tain juuri näitä olosuhteita varten tarkoitettua
6054: maksaa työllistämistukea tämän työllistäessä ensisijaista tukea, luopuu tästä ensisijaisesta
6055: työvoimatoimistossa työttömänä työnhakijana tuesta saadakseen itsensä kannalta taloudellisesti
6056: olevan henkilön. Työllistämistukijärjestelmässä edullisempaa työllistämistukea. Toisin kuin
6057: työnantajana voi tulla kysymykseen myös kotita- edustaja Räsäsen kysymyksen perusteluissa on
6058: lous eli yksityinen henkilö. Kysymyksessä ei siis mainittu, nyt puheena oleva rajoitus ei siis koske
6059: ole kotitalouksille tarkoitettu perhepoliittinen yksinomaan lasten kotihoidon tukea, eikä se pe-
6060: tuki, vaan työttömien työnhakijoiden työhönsi- rustu työministeriön työllisyysosaston 28.1.1994
6061: joittumisen edellytyksiä parantamaan ja heidän antamaan ohjeistukseen. Rajoitus koskee yleen-
6062: työmarkkinakelpoisuuttaan lisäämään tarkoi- sä kaikkia niitä ensisijaisia tukia, joita työnanta-
6063: tettu työvoimapoliittinen tuki, jonka kompen- jana on mahdollisuus tietyissä erityisolosuhteissa
6064: saatiotasoa ei voida tarkoituksenmukaisella ta- saada saman henkilön palkkauskustannuksiin
6065: valla verrata erilaisiin perhe- ja sosiaalipoliittis- siltä ajalta, jolle työllistämistukea on haettu.
6066: ten tukijärjestelmien kompensaatiotasoon, kos- Tämä yleinen rajoitus perustuu 21.9.1994 voi-
6067: ka näiden eri tukijärjestelmien perusteet ja ta- maan tulleeseen työllisyysasetuksen nimenomai-
6068: voitteet ovat selvästi erilaiset. seen säännökseen, eikä suinkaan pelkkiin työmi-
6069: Kotitaloustöiden työnantajana toimivaa yksi- nisteriön määräyksiin, joilla työllistämistuen
6070: tyishenkilöä koskevat työllistämistukea myön- myöntämistä ei edes voitaisi tällä tavoin rajoit-
6071: nettäessä samat työllistämistuen myöntämisen taa.
6072: KK 36/1996 vp 3
6073:
6074: Edellä esittämäni perusteella totean, että voi- daan työllistää kuluvan vuoden talousarvion pe-
6075: massa olevan työllisyysasetuksen 21 §:n 5 koh- rustelujen mukaan keskimäärin noin 36 800 työ-
6076: dan säännös ei ole ristiriitainen eikä epätasa- töntä, on selvää, etteivät kaikki lasten kotihoi-
6077: arvoinen, koska se kohtelee kaikkia työnantajia don tukeen oikeutetut kotitaloudet voisi saada
6078: ja kaikkia työnantajalle tietyissä olosuhteissa työllistämistukea lasten- tai kodinhoitajan palk-
6079: tarkoitettuja ensisijaisia tukimuotoja samalla ta- kaamiseen. Yksityissektorille tarkoitettua työl-
6080: valla. Tuen ensisijaisuus tulee kussakin tapauk- listämistukea ei luonnollisestikaan voida suun-
6081: sessa arvioida tosiasiallisten olosuhteiden eikä eri nata kokonaisuudessaan kotitalouksille. Nykyi-
6082: etuuksien kompensaatio- tai korvaustason pe- nen arviolta 2 000-3 000 työllistetyn henkilön
6083: rusteella. taso tuntuu kohtuulliselta, kun otetaan huo-
6084: Lopuksi totean, että vuoden 1994joulukuussa mioon myös muiden toimialojen tarpeet ja myös
6085: sai lasten kotihoidon tukea Kansaneläkelaitok- työllistämistuen tarkoitus auttaa tuen avulla
6086: sessa laaditun tilaston mukaan noin 77 000 koti- työllistetyn henkilön pysyvää työllistymistä ja
6087: taloutta. Uudempaa tilastoa ei tällä hetkellä ole parantaa hänen työmarkkinallisia valmiuksiaan.
6088: käytettävissäni, mutta näiden kotitalouksien lu- Lasten kotihoidon tuen ja työllistämistuen
6089: kumäärän ei kuitenkaan voida arvioida sanotta- myöntämisessä viime aikoina ilmenneiden ongel-
6090: vasti muuttuneen mainitun ajankohdan jälkeen. mien vuoksi työministeriö tulee kuitenkin vielä
6091: Kun palkkaperusteisella työllistämistuella yksi- pikaisesti selvittämään näiden kahden tukimuo-
6092: tyissektorille eli muun muassa kotitalouksiin voi- don yhteensovittamismahdollisuudet.
6093:
6094: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1996
6095:
6096: Työministeri Liisa Jaakonsaari
6097: 4 KK 36/1996 vp
6098:
6099:
6100:
6101:
6102: Tili Riksdagens Talman
6103:
6104: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- föräldrar tili ett barn under 3 år har möjlighet att
6105: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- få stöd för hemvård av barn som är avsett för de
6106: 1em av statsrådet översänt följande av riksdagsle- kostnader som föranleds av att ordna barndag-
6107: damot Päivi Räsänen undertecknade spörsmål vård i de fall då dagvården inte sker i dagvård
6108: nr 36: som ordnats av kommunen. Stödet för hemvård
6109: av barn är inte ensen behovsprövad förmån utan
6110: Vilka snabba åtgärder vidtar Reger- alla personer som uppfyller vilikoren för att få
6111: ingen i syfte att göra villkoren för det stödet får det automatiskt. En person som upp-
6112: sysselsättningsstöd som beviljas hushål- fyller vilikoren för att få stöd för hemvård av
6113: len rimligare för familjer med barn under barn har dock möjlighet att avstå från denna
6114: 3 år? förmån genom att meddela F o1kpensionsansta1-
6115: ten om detta. En1igt 21 § punkt 5 sysselsättnings-
6116: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt förordningen kan sysselsättningsstöd inte bevil-
6117: anföra följande: jas om arbetsgivaren har möjlighet att under
6118: samma tid få annat statligt stöd för att avlöna en
6119: 1 riksdagsledamot Räsänens spörsmål be- person som skall sysselsättas eller för att främja
6120: handlas utbetalningen av sysselsättningsstöd tili sysselsättandet. Det enda undantaget från denna
6121: hushåll som verkar som arbetsgivare. Frågan rege1 utgör utbi1dningsersättningen en1igt 1agen
6122: analyseras uttryckligen med tanke på den ekono- om läroavtalsutbildning. Stödet för hemvård av
6123: miska nytta som hushållen får avolika stödsys- barn, som är avsett för att bl.a. av1öna barnskö-
6124: tem medan arbetskraftsmyndigheterna utvärde- tare, utgör sålunda ett hinder för beviljande av
6125: rar användningen av sysselsättningsstödet sysselsättningsstöd.
6126: främst med tanke på sysse1sättning av arbetslösa Begränsningen enligt 21 § 5 punkten syssel-
6127: och med hänsyn till att förbättra deras beredskap sättningsförordningen har stadgats för att hindra
6128: för arbetsmarknaden. 1 detta sammanhang bör att en arbetsgivare, som under vissa förhållanden
6129: det noteras att arbetsförvaltningen inte förfogar har möjlighet att få just för dessa förhållanden
6130: över något separat fami1jepolitiskt stödsystem avsedda primära stöd avstår från ifrågavarande
6131: för hushållen, utan att det är fråga om att man stöd för att få sysselsättningsstöd, som är ekono-
6132: kan betala stöd tili en arbetsgivare som sysselsät- miskt fördelaktigare för honom. Med avvikelse
6133: ter en person som har anmält sig som arbets1ös på från vad som konstateras i riksdagsledamot Rä-
6134: arbetskraftsbyrån. 1 systemet för sysselsättnings- sänens motivering till spörsmålet gäller den aktu-
6135: stöd kan också ett hushåll, dvs. en privatperson, ella begränsningen inte enbart stödet för hem-
6136: komma i fråga som arbetsgivare. Det är således vård av barn och grundar sig inte på arbetsminis-
6137: inte fråga om ett familjepo1itiskt stöd till hushål- teriets sysse1sättningsavdelnings anvisningar av
6138: len, utan ett arbetsmarknadspolitiskt stöd som är den 28 januari 1994. Begränsningen gäller i all-
6139: avsett att förbättra de arbetslösas möjligheter att mänhet alla de primära stöd som arbetsgivaren
6140: placera sig på arbetsmarknaden och öka deras under vissa speciella förhållanden har möjlighet
6141: duglighet på arbetsmarknaden. Stödets kompen- att få för samma persons lönekostnader för den
6142: sationsnivå kan inte på ett ändamålsenligt sätt tid för viiken sysselsättningsstöd sökts. Denna
6143: jämföras med o1ika familje- och socia1politiska allmänna begränsning baserar sig på ett uttryck-
6144: stödsystem eftersom grunderna och målen för ligt stadgande i den sysselsättningsförordning
6145: dessa olika stödsystem är helt olika. som trädde i kraft den 21 september 1994, och
6146: Vid beviljande av sysselsättningsstöd gäller således inte enbart på arbetsministeriets bestäm-
6147: samma allmänna och speciella vilikor för en pri- melser med stöd av vilka beviljandet av syssel-
6148: vatperson som fungerar som hushållsarbetsgiva- sättningsstöd inte ens skulle kunna begränsas på
6149: re som för alla andra arbetsgivare. Den i motive- detta sätt.
6150: ringen tili riksdagsledamot Räsänens spörsmål På basis av det ovan anförda konstaterar jag
6151: behandlade jämförelsen av förmåner visar att att stadgandet i den gällande sysselsättningsför-
6152: KK 36/1996 vp 5
6153:
6154: ordningens 21 § 5 punkt inte är motstridigt eller som har rätt till stöd för hemvård av barn inte
6155: ojäm1ikt eftersom det behandlar alla arbetsgivare kan få sysselsättningsstöd för att avlöna en barn-
6156: och alla primära stödformer som är avsedda för skötare eller ett hembiträde. Det sysse1sättnings-
6157: arbetsgivare under vissa speciella förhållanden stöd som är avsett för den privata sektorn kan
6158: lika. Stödets primära karaktär bör i varje särskilt naturligtvis inte i sin he1het riktas till hushållen.
6159: fall utvärderas utifrån faktiska omständigheter, Den nuvarande nivån på cirka 2 000-3 000 sys-
6160: inga1unda på basis av o1ika förmåners kompen- selsatta personer verkar vara rimlig om man be-
6161: sations- eller ersättningsnivå. aktar också andra branschers behov och samti-
6162: Till s1ut konstaterar jag att enligt Folkpen- digt sysselsättningsstödets syfte att hjä1pa den
6163: sionsansta1tens statistik fick 77 000 hushåll stöd sysselsatta personen till permanent sysselsättning
6164: för hemvård av barn i december 1994. Färsk och förbättra dennes beredskap för arbetsmark-
6165: statistik finns inte att tillgå, men sannolikt har naden.
6166: antalet hushåll som får stöd inte nämnvärt änd- På grund av de prob1em som under densenaste
6167: rats efter nämnda tidpunkt. När det 1önebasera- tiden förekommit i samband med beviljandet av
6168: de sysse1sättningsstödet inom den privata sek- stödet för hemvård av barn och av sysselsätt-
6169: torn, dvs. bl.a. hushållen, en1igt motiveringen till ningsstödet kommer arbetsministeriet dock ännu
6170: budgeten för innevarande år kan sysselsätta i med det snaraste att utreda möjligheterna att
6171: snitt 36 800 arbets1ösa är det klart att alla hushåll samordna dessa två stödformer.
6172:
6173: Helsingforsden 3 april1996
6174:
6175: Arbetsminister Liisa Jaakonsaari
6176: KK 37/1996 vp
6177:
6178: Kirjallinen kysymys 37
6179:
6180:
6181:
6182:
6183: Matti Ryhänen /skl: Peruskoulun opetuksen tason nostamisesta
6184:
6185:
6186:
6187: Eduskunnan Puhemiehelle
6188: Opetushallitus on selvittänyt peruskoulun Ruotsin kielen vapaaehtoisuuden toteuttami-
6189: opetuksen tasoa. Selvityksen perusteella näyttää, sella saataisiin voimavaroja edellä mainittujen
6190: että lähinnä koululaitoksen säästöjen johdosta tärkeiden Euroopan kielten opettamiseen. Sa-
6191: koulutuksen taso erityisesti kielissä ja taideai- malla valinnaisuus lisäisi oppilaiden motivaatio-
6192: neissa on Keski- ja Itä-Suomessa huolestuttavas- ta itse kouluakio kohtaan. Niin ikään se poistaisi
6193: ti laskenut. paljon puhuttua ja huolestuttavaa tyytymättö-
6194: Opetushallituksen pääjohtaja Jukka Sarjala myyttä peruskouluun.
6195: toteaa (Iisalmen Sanomat 12.2.): "Vaarallisinta Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
6196: on, että jos kehitys jatkuu samanlaisena, perus- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
6197: koululla tavoiteltuja saavutettukin alueellinen ja nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
6198: inhimillinen tasa-arvo käy uhanalaiseksi." nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
6199: Sarjala näkee vaarana entistä suuremman syr-
6200: jäytymisen. Virikkeellisten ja luovuutta kehittä- Mitä Hallitus aikoo tehdä peruskou-
6201: vien taideaineiden laiminlyönti ei ole kunniaksi lun opetuksen saattamiseksi koko maas-
6202: modernille kulttuurivaltiolle. sa tasapuoliseksi ja koulutuksen tason ja
6203: Suomen liityttyä EU:njäseneksi tarve englan- virikkeellisyyden sekä viihtyvyyden pa-
6204: tlin, saksan ja ranskan kielten hallitsemiseen on rantamiseksi?
6205: :>lennaisesti kasvanut. Nyt jo on runsaasti kun-
6206: tia, joissa ei peruskoulussa opeteta ollenkaan
6207: ;aksaa tai ranskaa.
6208: Helsingissä 14 päivänä helmikuuta 1996
6209: Matti Ryhänen /skl
6210:
6211:
6212:
6213:
6214: 60017
6215: 2 KK 37/1996 vp
6216:
6217:
6218:
6219:
6220: Eduskunnan Puhemiehelle
6221: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa viayläasteen opettajia oli Pohjois-Karjalan lää-
6222: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, nissä. Ainoastaan kuvaamataidon ja musiikin
6223: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen opettajista on pulaa, mutta alueelliset erot tältä
6224: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Matti Ry- osin ovat suuret. Suhteellisen tiheä musiikkioppi-
6225: häsen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o laitosten verkosto sekä taiteen perusopetus kor-
6226: 37: vaavat osaltaan peruskoulun puutteita.
6227: Oppimisen tulosten osalta voidaan todeta,
6228: Mitä Hallitus aikoo tehdä peruskou- että englannin ymmärtämisen taitotaso perus-
6229: lun opetuksen saattamiseksi koko maas- koulun päättävaiheessa olijonkin verran kohen-
6230: sa tasapuoliseksi ja koulutuksen tason ja tunut vuodesta 1991 ja alueelliset, kuntamuodon
6231: virikkeenisyyden sekä viihtyvyyden pa- ja sukupuolen mukaiset sekä eri koulujen väliset
6232: rantamiseksi? suorituserot olivat pienentyneet. Matematiikan
6233: oppiruistulokset olivat vähintään yhtä hyviä kuin
6234: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- viisi vuotta sitten, vaikka opetusryhmien keski-
6235: vasti seuraavaa: määräinen koko oli kasvanut. Väli-Suomessa
6236: matematiikan yleinen taso oli selvimmin heiken-
6237: Opetushallitus on tehnyt laajan peruskoulun tynyt, mutta kuitenkin Mikkelin läänissä tulok-
6238: tilaa käsittelevän raportin, jossa on keskitytty set olivat poikkeuksellisen hyviä. Peruskoulu-
6239: erityisesti taloudellisuuden, tehokkuuden ja vai- laisten lukutaidossa ei ole tapahtunut merkittä-
6240: kuttavuuden arvioimiseen. Oppiruistuloksia on viä muutoksia vuoteen 1991 verrattuna, jolloin se
6241: arvioitu vuosina 1991 ja 1995 suoritettujen samo- kansainvälisessä vertailussa todettiin parhaim-
6242: jen valtakunnallisten kokeiden tulosten perus- maksi 31 maan joukossa.
6243: teella. Opetushallituksen selvitys osoittaa myös, että
6244: Valtakunnallisina tuloksina voidaan selvityk- viimeksi kuluneiden viidentoista vuoden aikana
6245: sen perusteella todeta, että koulutuksen fyysinen peruskoululaisten minäkuva on kehittynyt sel-
6246: saavutettavuus ei ole heikentynyt. Kouluverkos- västi positiiviseen suuntaan ja itsetunto on vah-
6247: ton muutoksista huolimatta koulumatkat eivät vistunut. Samalla myös häpeäminenja periksian-
6248: olleet merkittävästi pidentyneet, vaikka koulu- taminen on vähentynyt. Oppilaat ovat tänä päi-
6249: kuljetukset olivat jonkin verran lisääntyneet. vänä tyytyväisempiä itseensä kuin parin edellisen
6250: Eniten koulumatkojen pidentymistä oli tapahtu- vuosikymmenen oppilaat.
6251: nut Turun ja Porin läänissä. Kuten edelläkerrotusta käy ilmi, peruskoulun
6252: Saksan ja ranskan kielen opiskelu oli hieman tilassa on tapahtunut sekä selvää edistymistä että
6253: yleistynyt, mutta venäjän kielen opiskelu oli heikkenemistä. Muutokset eivät välttämättä ole
6254: tullut entistä harvinaisemmaksi. Säästötoimet säästötoimenpiteiden seurauksia, sillä samanai-
6255: olivat vaikeuttaneet yläasteella valinnaisuuden kaisesti peruskoulussa on tehty laaja opetusta ja
6256: toteutumista. Opetusryhmien koko on kasva- opetussisältöjä koskeva uudistus. Tämän keskei-
6257: nut, erityisesti kaupungeissa. Tukiopetustuntien senä periaatteena on antaa kunnille ja kouluille
6258: määrä oli yleisesti vähentynyt, mutta silti 41 % vapaus suunnitella toimintansa kansallisen tunti-
6259: vastaajista piti niiden määrää riittävänä. Perus- jaon ja opetussuunnitelman perusteiden puitteis-
6260: koulun kahdeksasluokkalaisten arvion mukaan sa. Kysymyksessä on siten uudistumisprosessi,
6261: kouluviihtyvyys oli lähes samanlaista kuin jossa oleellisinta on jatkuva opetussuunnitelman
6262: vuonna 1991. Tytöt viihtyivät koulussa merkit- kehittäminen.
6263: tävästi paremmin kuin pojat. Valinnaisuus voi olla sekä mahdollisuus että
6264: Peruskoulun ala-asteella ja erityisopetuksessa uhka tasa-arvolle. Se on kuitenkin nähtävä mah-
6265: opettajien kelpoisuustilanne oli selvästi keski- dollisuutena, jonka toteuttamiseen kannattaa
6266: määräistä huonompi Uudenmaan läänissä. Ylä- kaikkien osapuolten pyrkiä. Valinnanvapaus
6267: asteen opettajien kelpoisuustilanne on hyvä asettaa samalla vastuuta oppilaille ja heidän van-
6268: koko maassa, ja vähiten kelpoisuutta vailla ole- hemmilleen. Koulun tulee omassa toiminnassaan
6269: KK 37/1996 vp 3
6270:
6271: pyrkiä mahdollisimman korkeaan koulutuksen koulutuksen perusturva ja syrjäytymisen ehkäi-
6272: tasoon virikkeellisessä ja viihtyisässä ympäris- sy, koulutuksen arviointi sekä Venäjää koskevan
6273: tössä, mutta sen ohella lapsi tarvitsee aina kodin opetuksen ja tutkimuksen toimenpideohjelma.
6274: huolenpitoa ja tukea. Peruskoulu uudistuu parhaillaan sisäisen ke-
6275: Hallituksen keskeisiä hankkeita koulutuksen, hittämisen avulla, jota koko opetusala ja sen eri
6276: tieteen ja kulttuurin alalla ovat suomalaisen tie- sidosryhmät kaikin tavoin tukevat. Koulutuksen
6277: toyhteiskunnan kehittäminen, elinikäinen oppi- tasa-arvon on säilyttävä vähintään nykyisellä ta-
6278: minen ja kulttuurielämän kehittämisohjelma. solla, ja koulutuksellinen perusturva ei saa hei-
6279: Opetusministeriön ajankohtaisina peruskoulua kentyä. Jo tähän mennessä on saatu viitteitä siitä,
6280: kehittävinä kärkihankkeina voidaan mainita että peruskoulutuksen taso tulee nousemaan
6281: matemaattis-luonnontieteellisen osaamisen pa- sekä virikkeellisyys ja viihtyvyys paranemaan
6282: rantaminen, kieltenopetuksen kehittäminen, nykyisen laajan kehittämisohjelman myötä.
6283:
6284: Helsingissä 7 päivänä maaliskuuta 1996
6285:
6286: Opetusministeri Olli-Pekka Heinonen
6287: 4 KK 37/1996 vp
6288:
6289:
6290:
6291:
6292: Tili Riksdagens Ta/man
6293:
6294: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- gäller högstadielärare som saknar behörighet var
6295: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- antalet minst i Norra Karelens Iän. Endast i teck-
6296: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- ning och musik råder det brist på lärare, men de
6297: man Matti Ryhänen undertecknade spörsmål nr regionala skillnaderna är stora. Ett relativt tätt
6298: 37: musikläroanstaltsnät samt grundundervisningen
6299: i konst ersätter bristerna i grundskolan.
6300: Vad ämnar Regeringen göra för att Beträffande inlärningsresultaten kan det kon-
6301: undervisningen i grundskolan skall vara stateras att elevernas kunskapsnivå i fråga om att
6302: likvärdig i hela landet och för att höja förstå engelska i slutet av grundskolan något
6303: utbildningens nivå, öka de stimulerande förbättrats sedan 1991 och att prestationsskillna-
6304: inslagen i undervisningen och förbättra der som hänger samman med region, kommun-
6305: trivseln? form och kön samt skillnader mellan olika skolor
6306: nu hade minskat. lnlärningsresultaten i matema-
6307: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt tik var minst lika bra som för fem år sedan, trots
6308: anföra följande: att den genomsnitt1iga storleken på undervis-
6309: ningsgrupperna hade vuxit. 1 mellersta Finland
6310: Utbildningsstyrelsen har gjort en omfattande hade den allmänna nivån i matematik sjunkit
6311: undersökning av läget i grundskolan där man mest, men i S:t Miche1s Iän var dock resultaten
6312: särskilt koncentrerat sig på att bedöma lönsam- exceptionellt goda. När det gäller grundskolelev-
6313: het, effektivitet och verkningsfullhet. lnlärnings- ernas läsfårdighet har det inte skett några bety-
6314: resultaten har utvärderats på basis av resultat av dande förändringar jämfört med 1991, då den i en
6315: likadana prov som ordnades i hela landet 1991 internationell jämföre1se konstaterades vara en
6316: och 1995. av de främsta b1and 31länder.
6317: På basis av undersökningen kan man för hela Utbildningsstyrelsens utredning visar också
6318: landet konstatera att utbildningens fysiska till- att grundsko1elevernas jagbild under de senaste
6319: gänglighet inte har försämrats. Trots ändringar i femton åren utvecklats i en klart positiv riktning
6320: sko1nätet hade sko1resorna inte b1ivit 1ängre i och att deras självkänsla har förstärkts. Samti-
6321: någon större utsträckning, trots att skolskjutsar- digt är de mindre benägna att skämmas och ge
6322: na hade ökat i någon mån. Den största tillväxten efter. Eleverna i dag är nöjdare med sig själva än
6323: i fråga om skolresorna hade inträffat i Åbo och eleverna under de två föregående årtiondena.
6324: Björneborgs Iän. Såsom det framgår av det ovanstående har det
6325: Studier i tyska och franska har blivit litet van- skett både en tydlig förbättring och en försäm-
6326: ligare medan studier i ryska har blivit allt ovanli- ring i grundskolan. Förändringarna är inte nöd-
6327: gare. 1 högstadiet hade sparåtgärderna gjort det vändigtvis en följd av sparåtgärderna, eftersom
6328: svårt att upprätthålla valfrihet. Storleken på un- grundskolan samtidigt genomgått en omfattande
6329: dervisningsgrupperna har vuxit, i synnerhet i stä- reform när det gäller undervisningen och under-
6330: derna. Antalet stödundervisningstimmar hade visningens innehåll. En central princip har då
6331: allmänt taget minskat, men trots det ansåg 41 % varit att ge kommunerna och skolorna frihet att
6332: av de tillfrågade att antalet var tillräckligt. Utgå- planera sin verksamhet inom ramen för en natio-
6333: ende från åttondeklassisternas bedömning var nell timfördelning och enligt grunderna för läro-
6334: skoltrivseln ungefår densamma som 1991. Flick- planen. Det är fråga om en förnyelseprocess där
6335: orna trivdes betydligt bättre i skolan än pojkar- det väsentligaste är en fortlöpande utveckling av
6336: na. läroplanen.
6337: På grundskolans lågstadium och inom specia1- Valfriheten kan vara både en möjlighet och ett
6338: undervisningen var situationen i fråga om 1ärar- hot mot jämlikheten. Den bör dock ses som en
6339: nas behörighet klart sämre än genomsnittet i möjlighet som alla parter borde sträva efter att
6340: Nylands 1än. 1 fråga om lärarna i högstadiet är genomföra. Valfriheten lägger samtidigt ett an-
6341: behörighetsläget gott i hela landet, och när det svar på eleverna och deras föräldrar. Skolan bör
6342: KK 37/1996 vp 5
6343:
6344: i sin egen verksamhet sträva efter en så hög nivå alienering, utvärdering av utbildningen samt ett
6345: på utbildningen som möjligt i en stimulerande åtgärdsprogram för undervisning och forskning
6346: och trivsam miljö, men utöver detta behöver bar- som gäller Ryssland.
6347: net alltid hemmets omvårdnad och stöd. Grundskolan reformeras som bäst genom ut-
6348: Regeringens viktigaste projekt kring utbild- veckling inifrån, vilket på alla sätt understöds av
6349: ning, vetenskap och kultur består av utvecklan- hela undervisningsbranschen och dess olika in-
6350: det av det finländska informationssamhället, tressegrupper. Jämlikheten i utbildningshänse-
6351: livslångt lärande och ett utvecklingsprogram för ende måste bibehållas åtminstone på nuvarande
6352: kulturlivet. Vid undervisningsministeriet kan nivå och grundtryggheten i utbildningen får inte
6353: man i fråga om aktuella spetsprojekt som gäller försvagas. Redan nu ser vi teeken på att nivån på
6354: utvecklingen av grundskolan nämna höjandet av den grundläggande utbildningen kommer att sti-
6355: det matematisk-naturvetenskapliga kunnandet, ga samt att de stimulerande inslagen kommer att
6356: utvecklandet av språkundervisningen, grund- öka och trivseln förbättras tili följd av det nuva-
6357: tryggheten i utbildningen och förhindrande av rande omfattande utvecklingsprogrammet.
6358:
6359: Helsingforsden 7 mars 1996
6360:
6361: Undervisningsminister Olli-Pekka Heinonen
6362: KK 38/1996 vp
6363:
6364: Kirjallinen kysymys 38
6365:
6366:
6367:
6368:
6369: Sulo Aittoniemi /kesk: Puoluetuen määrän alentamisesta
6370:
6371:
6372:
6373: Eduskunnan Puhemiehelle
6374:
6375: Puolueille maksetaan nykyisin puoluetukea lueissa ennen, keräämällä viljaaja puulahjoituk-
6376: yhteensä 64 200 000 markkaa. Olen itse ollut sia. Samalla kerääjät kuulisivat kentän viestejä
6377: puoluetuen maksamisen kannalla, koska poli- poliittiseen toimintaan liittyen.
6378: tiikka on yhteisten asioiden hoitamista ja toisaal- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
6379: ta yhteiskunnan satsaus on ehkä vaikuttanut sen, tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
6380: että varoja ei hankita laittomin keinoin. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
6381: Puoluepolitiikka yhteisten asioiden hoidossa nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
6382: on kuitenkin epäonnistunut eikä ansainne yhteis-
6383: kunnan tukea näin paljon. Toisaalta puolueiden Mitä mieltä Hallitus on siitä, että puo-
6384: toiminta jämäköityisi, kun osa varoista joudut- luetukea alennettaisiin puoleen nykyises-
6385: taisiin hankkimaan laillisin keräyksin ehkä ovel- tään, koska poliittinen asioiden hoito ei
6386: ta ovelle kiertämällä tai, niin kuin eräissä puo- vastaa enää kansan vaatimuksia?
6387: Helsingissä 14 päivänä helmikuuta 1996
6388:
6389: Sulo Aittoniemi /kesk
6390:
6391:
6392:
6393:
6394: 260017
6395: 2 KK 38/1996 vp
6396:
6397:
6398:
6399:
6400: Eduskunnan Puhemiehelle
6401:
6402: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Avustus myönnetään talousarviossa tarkoi-
6403: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies tukseen myönnettyjen varojen rajoissa. Avustuk-
6404: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaise~ sen myöntää asetuksen (27173) mukaan valtio-
6405: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- neuv~~t<?,,)onka asiana on myöntämispäätök-
6406: toniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen s~~n h~~t~a avustuksen maksatusta, käyttämistä,
6407: n:o 38: tthtysta Ja valvontaa koskevat tarpeelliseksi kat-
6408: somansa ehdot. Myös talousarvion asianomai-
6409: Mitä mieltä Hallitus on siitä, että puo- sen momentin (23.27 .50) perusteluissa on määrä-
6410: luetukea alennettaisiin puoleen nykyises- rahan käyttöä koskevaa ohjeistusta.
6411: tään, koska poliittinen asioiden hoito ei Vuodesta 1975 alkaen on momentin peruste-
6412: vastaa enää kansan vaatimuksia? lujen mukaan osa määrärahasta käytettävä sa-
6413: mojen p_erusteiden mukaan kuin puoluetuki
6414: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- avustuksma puolueille naisten poliittiseen toi-
6415: vasti seuraavaa: mintaa!!. Vuoden 1988 talousarviosta lähtien pe-
6416: rustelUissa on todettu, että samansuuruinen
6417: Määrärahaa puoluetoiminnan tukemiseen oli määrä kuin naisten toiminnan tukemiseen olisi
6418: ensimmäisen kerran otettu valtion tulo- ja meno- osoitettava puolueiden piirijärjestöjen toimin-
6419: arvioon Gatkossa talousarvio) vuodelle 1967. nan tukemiseen. Vuoden 1990 talousarvion pe-
6420: Hallitus katsoi silloin asianmukaiseksi valmistel- rusteluissa on ensimmäisen kerran todettu, että
6421: la säännökset tällaisen avustuksen myöntämistä, määrätty osa rahasta on käytettävä puolueiden
6422: käyttämistä ja käytön valvontaa koskevista tär- kansainvälistä toimintaa varten. Samaa käytän-
6423: keimmistä kysymyksistä ja sisällyttää ne halli- töä on sovellettu seuraavissakin talousarvioissa.
6424: tuksen esitykseen laiksi puolueista (HE 99/1967 Puoluetoiminnan tukemiseen on vuosille
6425: vp). Esityksen perusteluissa todettiin, että "avus- 1967-1996 valtion talousarviossa hyväksytty
6426: tuksen käyttötarkoitus olisi ymmärrettävä siten, määrärahoja seuraavasti:
6427: että avustus voitaisiin myöntää ja käyttää puo-
6428: lueen säännöissä tarkoitetun varsinaisenjulkisen Vuosi Hyväksytty määräraha
6429: toiminnan tukemiseen, jollaisena on ennen kaik- 1967 10 000 000 mk
6430: kea pidettävä valmistautumista yleisiin vaaleihin 1968 10 000 000"
6431: ja osanottoa niihin. Säännöksellä estettäisiin 1969 10 000 000"
6432: avustuksen käyttäminen esimerkiksi suoranai- 1970 10 000 000"
6433: seen liiketoimintaan, mikä aatteelliselle yhdis- 1971 10 000 000"
6434: tykselle muutoinkin on yleensä vierasta." 1972 10 000 000"
6435: Puoluelain (10/69) 9 §:n 1 momentin (1173) 1973 16 000 000"
6436: mukaan voidaan eduskunnassa edustettuina ole- 1974 16 000 000"
6437: ville, oikeusministeriössä pidettävään puoluere- 1975 18 000 000"
6438: kisteriin merkityille puolueille myöntää avustus- 1976 18 000 000"
6439: ta niiden säännöissä ja yleisohjelmassa määritel- 1977 26 000 000"
6440: lyn julkisen toiminnan tukemiseen. Avustus on 1978 32 000 000"
6441: jaettava puolueiden viimeksi toimitetuissa kan- 1979 34 600 000"
6442: sa~edustajain vaaleissa saamien edustajanpaik-
6443: 1980 38 000 000"
6444: koJen lukumäärien osoittamassa suhteessa. Ta- 1981 43 000 000"
6445: lousarvion perustelujen mukaan määrärahasta 1982 47 370 000"
6446: on voitu suorittaa myös Ahvenanmaan maakun- 1983 50 700 000"
6447: nalle yhden kansanedustajan osuutta vastaava 1984 50 700 000"
6448: määrä poliittisen toiminnan tukemiseen Ahve- 1985 53 235 000"
6449: nanmaan maakunnassa. 1986 55 364 000"
6450: 1987 56 760 000"
6451: KK 38/1996 vp 3
6452:
6453: 1988 61 300 000" den toiminnassa tapahtunut muutoksia. Kan-
6454: 1989 64 700 000" sainvälistyminen on, kuten kaikilla yhteiskun-
6455: 1990 72 260 000" nan aloilla, vaikuttanut myös puolueiden toimin-
6456: 1991 75 700 000" taan. Tämä on myös edellä esitetyn mukaisesti
6457: 1992 71 915 000" otettu huomioon puoluetuen jakoperusteissa.
6458: 1993 64 725 000" Lokakuun alussa 1991 voimaan tulleella Suomen
6459: 1994 64 200 000" Hallitusmuodon muutoksella (1074/91) siirryt-
6460: 1995 64 200 000" tiin tasavallan presidentin valitsemisessa välittö-
6461: 1996 64 200 000" mään kansanvaaliin. Uudistus poisti aikaisem-
6462: min käytössä olleen vaalitavan, johon oleellisena
6463: Taulukosta ilmenee, että puoluetuki oli nimel- osana valitsijamiesvaalit liittyivät. Muutoksen
6464: lisarvoltaan enimmillään vuosina 1990-92. myötä vastuu vaalivalmisteluista ja vaalityöstä ja
6465: Vuoden 1995 rahan arvoon muutettuna tuen siten myös kustannusvastuu siirtyi aiempaa
6466: määrä oli suurimmillaan vuosina 1978-83, jol- enemmän puolueiden keskustasolle.
6467: loin sen määrä näin mitattuna oli joka vuosi yli Puolueiden puoluelaissa tarkoitettu toiminta
6468: 80 miljoonaa markkaa. Vuoden 1995 tasoon ver- on oleellinen osa demokraattista, parlamentaa-
6469: rattuna on ainoastaan vuosina 1970-72 ja rista järjestelmäämme, jonka perusta on yleinen
6470: 1975-76 tuen reaaliarvo ollut nykyistä pienem- ja yhtäläinen äänioikeus vapaissa vaaleissa. Puo-
6471: pi, eli 54,7 ja 63,7 miljoonan markan välillä. Vuo- lueiden tehtävät ovat edellä selostetulla tavalla
6472: den 1969 indeksin mukaan korjattu määrä oli viime vuosina jopa lisääntyneet. Kun ottaa vielä
6473: 64,1 miljoonaa markkaa, eli melkein täsmälleen huomioon puoluetukiin hyväksyttyjen määrära-
6474: nykyisen tuen määrän mukainen. Jo ensimmäi- hojen reaaliarvon kehityksen, on vastauksena
6475: nen ennen puoluelain voimaantuloa vuonna esitettyyn kysymykseen todettava, että hallitus ei
6476: 1967 hyväksytty avustus on vuoden 1995 rahassa näe perustetta ryhtyä alentamaan puoluetuen
6477: 71, 1 miljoonaa markkaa. nykyistä tasoa.
6478: Puoluelain voimaantulon jälkeen on puoluei-
6479:
6480: Helsingissä 7 päivänä maaliskuuta 1996
6481:
6482: Pääministeri Paavo Lipponen
6483: 4 KK 38/1996 vp
6484:
6485:
6486:
6487:
6488: Tili Riksdagens Talman
6489:
6490: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- derstöd skall foga behövliga villkor för utbetal-
6491: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- ningen, användningen och redovisningen av un-
6492: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- derstödet samt för tillsynen över det. I motive-
6493: man Sulo Aittoniemi undertecknade spörsmål nr ringen för ifrågavarande moment i budgeten
6494: 38: (23.27.50) ingår också anvisningar för använd-
6495: ningen a v anslaget.
6496: Vad anser Regeringen om att sänka Sedan 1975 skall enligt motiveringen får mo-
6497: partistödet tili hälften av det nuvarande mentet en del av anslaget användas på samma
6498: eftersom den politiska skötseln av ären- grunder som partistödet i understöd tili partierna
6499: den inte längre motsvarar medborgarnas för kvinnornas politiska verksamhet. Sedan bud-
6500: krav? geten för 1988 har i motiveringen konstaterats att
6501: för verksamheten vid partiernas kretsorganisa-
6502: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt tioner skall anvisas ett lika stort belopp som för
6503: anföra följande: kvinnornas politiska verksamhet. 1motiveringen
6504: tili budgeten för 1990 konstaterades för första
6505: Ett anslag för understödande av partiverk- gången att en del av pengarna skall användas för
6506: samhet togs första gången in i statsbudgeten partiernas internationella verksamhet. Samma
6507: (nedan budgeten) 1967. Regeringen ansåg då att praxis har tillämpats också i de följande budge-
6508: det fanns skäl att bereda stadganden om de vikti- terna.
6509: gaste frågorna angående beviljande, användning I statsbudgeterna för 1967-1996 har för stö-
6510: och kontroll av användningen av understödet dande av partiverksamhet godkänts anslag som
6511: och ta in dem i regeringens proposition tili riksda- följer:
6512: gen med förslag tilllag om partier (RP 99/1967
6513: rd). I motiveringen tili propositionen konstatera- År Godkänt belopp
6514: des "att syftemålet, för vilket understödet får 1967 10 000 000 mk
6515: användas, bör fårstås så att understödet skulle 1968 10 000 000"
6516: kunna beviljas och användas för partiets i stad- 1969 10 000 000"
6517: garna avsedda egentliga offentliga verksamhet, 1970 10 000 000"
6518: varmed framför allt bör anses förberedelser för 1971 10 000 000"
6519: och deltagande i allmänna vai. Stadgandet skulle 1972 10 000 000"
6520: hindra användning av understödet t.ex. för di- 1973 16 000 000"
6521: rekt affårsverksamhet, en verksamhet som också 1974 16 000 000"
6522: eljest är främmande för en ideell förening". 1975 18 000 000"
6523: Enligt 9 § 1 mom. partilagen (10/69, ändr. 1976 18 000 000"
6524: 1/73) kan partier som är företrädda i riksdagen 1977 26 000 000"
6525: beviljas understöd för sin i stadgarna och i det 1978 32 000 000"
6526: allmänna programmet angivna offentliga verk- 1979 34 600 000"
6527: samhet. Understödet fördelas mellan partierna i 1980 38 000 000"
6528: förhållande till det antal riksdagsmandat de er- 1981 43 000 000"
6529: hållit vid senaste riksdagsmannaval. Enligt moti- 1982 47 370 000"
6530: veringen i budgeten har av anslaget kunnat beta- 1983 50 700 000"
6531: las understöd motsvarande en riksdagsmans an- 1984 50 700 000"
6532: del också tilllandskapet Åland för understödan- 1985 53 235 000"
6533: de av politisk verksamhet i landskapet. 1986 55 364 000"
6534: Understödet beviljas inom ramen för det an- 1987 56 760 000"
6535: slag som beviljats för ändamålet i budgeten. Un- 1988 61 300 000"
6536: derstödet beviljas enligt förordning (27/73) av 1989 64 700 000"
6537: statsrådet, som tili beslutet om beviljande avun- 1990 72 260 000"
6538: KK 38/1996 vp 5
6539:
6540: 1991 75 700 000" har inverkat också på partiernas verksamhet,
6541: 1992 71 915 000" såsom på alla samhällsområden. Detta har enligt
6542: 1993 64 725 000" vad som anförts ovan även beaktats i grunderna
6543: 1994 64 200 000" för fördelningen av partistödet. Genom en änd-
6544: 1995 64 200 000" ring av regeringsformen (1074/91) som trädde i
6545: 1996 64 200 000" kraft vid ingången av oktober 1991 övergick vi
6546: från elektorsval till direkt folkvai vid vai av repu-
6547: Av tabellen framgår att det nominella värdet blikens president. Vid reformen slopades det
6548: av partistödet var högst under 1990-1992. gaml.~ valsättet i vilket elektorsvalet var en viktig
6549: Andrat till penningvärdet 1995 var stödet del. Andringen ledde tili att ansvaret för valför-
6550: högst under 1978-1983, då beloppet enligt detta beredelserna och valarbetet och sålunda också
6551: mått uppgick tili över 80 milj. mk per år. Jämfört för kostnaderna i större utsträckning flyttades tili
6552: med penningvärdet 1995 har stödets realvärde partiernas centralnivå.
6553: endast under 1970-1972 och 1975-1976 varit Den partiverksamhet som avses i partilagen är
6554: mindre än för närvarande, dvs. mellan 54,7 och en viktig del av vårt demokratiska, parlamenta-
6555: 63,7 milj. mk. Beräknat enligt indexet för 1969 riska system som grundar sig på allmän och lika
6556: var det justerade beloppet 64,1 milj. mk, dvs. rösträtt i fria vai. Partiernas uppgifter har enligt
6557: nästan lika stort som det nuvarande. Redan det vad som anförts ovan t.o.m. ökat under de senas-
6558: första understödet, som godkändes 1967 innan te åren. Då man även beaktar realvärdets utveck-
6559: partilagen trädde i kraft, uppgick till 71,1 milj. ling när det gäller det anslag som godkänts för
6560: mk enligt penningvärdet 1995. partistöd, bör som svar på spörsmålet framhållas
6561: Sedan partilagen trädde i kraft har partiernas att regeringen inte anser att det finns skäl att
6562: verksamhet förändrats. Internationaliseringen sänka partistödet.
6563:
6564: Helsingforsden 7 mars 1996
6565:
6566: Statsminister Paavo Lipponen
6567: KK 39/1996 vp
6568:
6569: Kirjallinen kysymys 39
6570:
6571:
6572:
6573:
6574: Sulo Aittoniemi /kesk: Talous- ja työllisyyspoliittisen työryhmän
6575: asettamisesta valtioneuvoston tueksi
6576:
6577:
6578: Eduskunnan Puhemiehelle
6579:
6580: Tasavallan presidentin toimeksiannosta pe- puolueiden tai eduskuntaryhmien tehtävään va-
6581: rustetun Pekkasen työryhmän suosituksilta on litsemia, joka viimeksi mainittu olisi viimeinen
6582: mennyt pohja perusteellisesti. Asian kanssa jaa- vaihtoehto.
6583: natessa on vain mennyt hukkaan kallista aikaa ja Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
6584: ollaan entistä syvemmällä. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
6585: Pekkanen on kunnioitettu ihminen, ja hänen nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
6586: kädenjälkensä näkyvät monessa asiassa positiivi- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
6587: sina suomalaisessa yhteiskunnassa. Hänen ai-
6588: kansa on kuitenkin ohi, mutta ongelmat ovat Mitä mieltä Hallitus on siitä, että poh-
6589: edelleen olemassa ja entistä vaikeampina. jan mentyä ns. Pekkasen työryhmän työl-
6590: Hallituksen tulisi koota muutaman henkilön tä kerättäisiin uusi muutaman henkilön
6591: ryhmä älykkäistä mutta realistisella pohjalla työryhmä realistisella pohjalla ajattelevia
6592: ajattelevista ihmisistä mietiskelemään, minne ihmisiä mietiskelemään ja tekemään
6593: olemme menossa ja mitä pitäisi tehdä, jotta uusia ehdotuksia olemassa olevien yhteis-
6594: emme olisi sinne matkalla. Henkilöiden ei tarvit- kunnallisten ongelmien voittamiseksi?
6595: se olla "rohvessoreita", eikä luoja paratkoon
6596:
6597: Helsingissä 14 päivänä helmikuuta 1996
6598:
6599: Sulo Aittoniemi /kesk
6600:
6601:
6602:
6603:
6604: 260017
6605: 2 KK 39/1996 vp
6606:
6607:
6608:
6609:
6610: Eduskunnan Puhemiehelle
6611:
6612: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Valtion menoja on leikattu niin, että valtion
6613: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, velka suhteessa bruttokansantuotteeseen on lähi-
6614: olette 14 päivänä helmikuuta 1996 päivätyn kir- aikoina kääntymässä laskuun. Korkotaso on
6615: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- alentunut. Työmarkkinasopimukset on tehty
6616: omaisen jäsenen vastattavaksi kansanedustaja useaksi vuodeksi niin, että kilpailukyky pysty-
6617: Sulo Aittoniemen näin kuuluvan kirjallisen kysy- tään säilyttämään. Lukuisa joukko työryhmän
6618: myksen n:o 39: esittämiä yksityiskohtaisempia suosituksia on
6619: myös toteutettu.
6620: Mitä mieltä Hallitus on siitä, että poh- Edustaja Aittoniemen saama väärä käsitys
6621: jan mentyä ns. Pekkasen työryhmän työl- asiasta voinee johtua kahdesta syystä. Ensinnä-
6622: tä kerättäisiin uusi muutaman henkilön kin keskeisten työelämän uudistusten toteutta-
6623: työryhmä realistisella pohjalla ajattelevia minen on kestänyt odotettua kauemmin mm. sik-
6624: ihmisiä mietiskelemään ja tekemään si, että ne on ollut tarpeellista viedä kolmikan-
6625: uusia ehdotuksia olemassa olevien yhteis- tayhteistyössä valmisteltavaksi. Näittenkin osal-
6626: kunnallisten ongelmien voittamiseksi? ta valmistelu alkaa nyt olla loppusuoralla.
6627: Toinen syy on, että työttömyys ei ole alentu-
6628: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- nut odotettua vauhtia. Tähän on kuitenkin
6629: taen seuraavaa: luonnolliset syyt. Työryhmä perusti näkemyk-
6630: sensä työttömyyden alenemisesta optimistiseen
6631: Edustaja Aittoniemi esittää muutaman henki- visioon - ei ennusteeseen - kansantalouden
6632: lön työryhmän keräämistä mietiskelemään ja te- kehityksestä. On ilmeistä, että mm. kansainväli-
6633: kemään uusia ehdotuksia olemassa olevien yh- sen talouden ongelmien johdosta työryhmän
6634: teiskunnallisten ongelmien voittamiseksi, koska visio ei ole täysin toteutumassa. Lisäksi työelä-
6635: Pekkasen työryhmän suosituksilta on mennyt män uudistusten vaikutukset alkavat selvemmin
6636: pohja perusteellisesti. Asian kanssa jaanatessa näkyä työllisyydessä vasta vuoden - kahden
6637: on mennyt hukkaan kallista aikaa ja ollaan entis- kuluessa.
6638: tä syvemmällä. Hallinnossa tehdään kaiken aikaa hyvin laaja-
6639: Tässä asiassa kysyjä on täysin väärässä. Vaik- pohjaisesti työtä ja mietitään ehdotuksia, joita
6640: ka talouden tila ei ole läheskään tyydyttävä, on se toteuttamalla taloudellisia ja yhteiskunnallisia
6641: selvästi mennyt parempaan päin syksystä 1994, ongelmia voitaisiin lieventää. Pekkasen työryh-
6642: jolloin työryhmän työ valmistui. Talouden kasvu mänkin työ suuressa määrin perustui tähän hal-
6643: on ollut ripeää, työttömyys on alentunut, vaihto- linnossa tehtävään työhön. Pekkasen työryhmä
6644: tase selvästi ylijäämäinen, valtion velkaantumi- oli erityisen merkittävä siinä suhteessa, että se toi
6645: nen hidastunut ja inflaatio erittäin vähäistä. talouden ongelmat yleiseen tietoisuuteen. Nyt
6646: Monet Pekkasen työryhmän suositukset on to- ongelmat kuitenkin jo yleisestikin hyvin tiede-
6647: teutettu tai niitä ollaan toteuttamassa. tään ja tunnustetaan, joten vastaavanlaisen työ-
6648: ryhmän perustamiseen ei ole tarvetta.
6649: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1996
6650:
6651: Valtiovarainministeri Sauli Niinistö
6652: KK 39/1996 vp 3
6653:
6654:
6655:
6656:
6657: Tili Riksdagens Talman
6658:
6659: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- skulden i förhållande tili bruttonationalproduk-
6660: ger har Ni, Fru Talman, med Er skrivelse av den ten inom en nära framtid kommer att vändas i
6661: 14 februari 1996 tili vederbörande medlem av nedgång. Räntenivån har sjunkit. Arbetsmark-
6662: statsrådet översänt följande av riksdagsman Sulo nadsavtalen har gjorts upp för flera års tid för att
6663: Aittaniemi undertecknade spörsmål nr 39: konkurrensförmågan skall kunna bibehållas. Ett
6664: stort antal av de mera detaljerade rekommenda-
6665: Vad anser Regeringen om att då grun- tioner som arbetsgruppen framförde har också
6666: den för det arbete som utfördes av den s.k. genomförts.
6667: Pekkanen-arbetsgruppen inte längre exis- Den felaktiga uppfattning riksdagsman Aitta-
6668: terar, samla ihop en ny arbetsgrupp be- niemi har fått om saken kan ha två orsaker. För
6669: stående av några realistiskt tänkande det första har genomförandet av de centrala re-
6670: människor för att fundera över och lägga formerna inom arbetslivet tagit längre tid än be-
6671: fram nya förslag tili hur de samhälleliga räknat bl.a. därför att det har varit nödvändigt
6672: problem som nu föreligger kunde över- att de beretts genom trepartssamarbete. Också
6673: vinnas? beredningen av dessa reformer börjar nu vara
6674: inne i sitt slutskede.
6675: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt Den andra orsaken är att arbetslösheten inte
6676: anföra följande: har sjunkit i väntad takt. Det finns emellertid
6677: naturliga orsaker tili detta. Arbetsgruppen grun-
6678: Riksdagsman Aittaniemi föreslår att en ar- dade sin ståndpunkt i fråga om nedgången i ar-
6679: betsgrupp på några personer kunde samlas ihop betslösheten på en optimistisk vision- inte på en
6680: för att fundera över och lägga fram nya förslag prognos - om samhällsekonomins utveckling.
6681: tili hur de aktuella samhälleliga problemen kun- Det står klart att bl.a. problemen inom den inter-
6682: de övervinnas, eftersom hela grunden för de re- nationella ekonomin har lett tili att visionen inte
6683: kommendationer som Pekkanen-arbetsgruppen helt kommer att bli verklighet. Dessutom kom-
6684: framförde numera saknas. Medan saken har mer effekterna av arbetslivsreformerna att ha
6685: stötts och blötts har dyrbar tid gått till spillo och tydligare återverkan på sysselsättningen först om
6686: läget har blivit allt dystrare. ett eller ett par år.
6687: I fråga om detta har spörsmålsställaren helt lnom förvaltningen utförs hela tiden arbete på
6688: fel. Även om det ekonomiska läget är långt ifrån mycket bred basis och begrundas förslag till åt-
6689: tillfredsställande, har det helt klart ljusnat bättre gärder som kunde lindra de ekonomiska och
6690: sedan hösten 1994 då arbetsgruppens arbete blev samhälleliga problemen. Också det arbete som
6691: klart. Denekonomiska tillväxten har varit snabb, Pekkanen-arbetsgruppen utförde grundade sig i
6692: arbetslösheten har minskat, bytesbalansen ger ett stor utsträckning på detta arbete inom förvalt-
6693: klart överskott, statens skuldsättning har avtagit ningen. Pekkanens arbetsgrupp var särskilt vik-
6694: och inflationen är mycket låg. Många av de re- tig i den bemärkelsen att den lyfte fram de ekono-
6695: kommendationer Pekkanens arbetsgrupp fram- miska problemen i offentligheten. Nu är proble-
6696: förde har genomförts eller håller på att genom- men dock redan välkända och erkända, och det
6697: föras. finns inte något behov av en motsvarande arbets-
6698: Statens utgifter har skurits ned så att stats- grupp.
6699:
6700: Helsingforsden 5 mars 1996
6701:
6702: Finansminister Sauli Niinistö
6703: KK 40/1996 vp
6704:
6705: Kirjallinen kysymys 40
6706:
6707:
6708:
6709:
6710: Sulo Aittoniemi /kesk: Yliopiston apteekin erivapauksista
6711:
6712:
6713:
6714: Eduskunnan Puhemiehelle
6715:
6716: Yliopiston apteekilla on 16 toimipistettä. Se tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
6717: on Helsingin yliopiston omistuksessa ja sillä on nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
6718: perustamisen aikoihin ollut koulutuksellista nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
6719: merkitystä farmasiaa opiskelevien harjoittelu-
6720: paikkana. Nykyisin tämä merkitys on vähenty- Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
6721: nyt. Yliopiston apteekilla on lukuisia erivapauk- siin Yliopiston apteekin apteekkimaksu-
6722: sia mm. apteekkimaksujen, verotuksen sekä sivu- ja, verotusta sekä sivupisteiden sijoittelua
6723: pisteiden sijoittelun suhteen. Erivapaudet eivät koskevien erivapauksien purkamiseksi,
6724: liene nykyisessä tilanteessa enää perusteltuja. koska niille ei ole enää alkuperäisiä pe-
6725: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- rusteita?
6726:
6727: Helsingissä 14 päivänä helmikuuta 1996
6728: Sulo Aittoniemi /kesk
6729:
6730:
6731:
6732:
6733: 260017
6734: 2 KK 40/1996 vp
6735:
6736:
6737:
6738:
6739: Eduskunnan Puhemiehelle
6740:
6741: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa mista veroista ja maksuista, esimerkiksi valtion-,
6742: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, kunnallis- ja kirkollisveroista, ei kuitenkaan ar-
6743: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen vonlisäverosta. Kuten kysymyksessä todetaan,
6744: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- on Yliopiston apteekilla Helsingissä sijaitsevan
6745: toniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen apteekkinsa lisäksi 16 sivuapteekkia, jotka yhtä
6746: n:o 40: lukuun ottamatta ovat toimineet jo yli 20 vuotta.
6747: Uusia sivuapteekkilupia ei ole myönnetty vuo-
6748: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- den 1987 jälkeen. Vuonna 1993 lääkelaitos hyl-
6749: siin Yliopiston apteekin apteekkimaksu- käsi kaksi yliopiston apteekin sivuapteekkihake-
6750: ja, verotusta sekä sivupisteiden sijoittelua musta.
6751: koskevien erivapauksien purkamiseksi, Sosiaali- ja terveysministeriössä valmistellaan
6752: koska niille ei ole enää alkuperäisiä pe- parhaillaan eräitä apteekkijärjestelmään liittyviä
6753: rusteita? säännösmuutoksia, jotka on tarkoitus saattaa
6754: eduskunnan käsiteltäväksi kevätistuntokauden
6755: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- aikana. Esitysluonnoksessa Helsingin yliopiston
6756: taen seuraavaa: apteekin vapautus apteekkimaksun suorittami-
6757: sesta ehdotetaan poistettavaksi. Ministeriö on
6758: Lääkelain (395/87) 52 §:n 2 momentin (248/93) myös käynyt neuvotteluja valtiovarainministe-
6759: mukaan Helsingin yliopisto voi lääkelaitoksen riön kanssa apteekin verotuskohtelusta. Kysy-
6760: kussakin tapauksessa antamalla luvalla pitää si- mys kuuluu kuitenkin valtiovarainministeriön
6761: vuapteekkeja, jos se farmasian tai farmaseutin toimialaan.
6762: tutkintoon liittyvän harjoittelun tai lääkehuollon Sosiaali- ja terveysministeriö korostaa, että
6763: kehittämisen kannalta on tarpeen. Lainkohdan lääkealan uudistusten valmistelussa tulee erityi-
6764: perusteluissa (HE 87/1986 vp) todetaan, että esi- sen huolellisesti arvioida niiden terveyspoliittiset
6765: tyksen tarkoituksena ei ollut muuttaa Yliopiston vaikutukset. Yliopiston apteekin oikeus sivuap-
6766: apteekin lääkejakelun laajuutta nykyisestään. teekkien pitämiseen on mahdollista poistaa lain-
6767: Uusien sivuapteekkien tarpeellisuuden arvioi säädäntöä muuttamalla. Opetuksen ja tutkimuk-
6768: lääkelaitos lupahakemuksen käsittelyn yhteydes- sen kannalta on perusteltua, että myös muilla
6769: sä. Lääkelain voimassaolon aikana Yliopiston farmasian opetusta antavilla korkeakouluilla oli-
6770: apteekin lääkejakelu ei ole olennaisesti laajentu- si apteekki. Tämä edellyttää uutta lainsäädän-
6771: nut. töä.
6772: Apteekkimaksusta annetun lain (148/46) 8 §:n Yliopiston apteekkia koskevan päätöksente-
6773: (1281/87) mukaan Helsingin yliopiston apteekki on tueksi tarvitaan kuitenkin tarkemmat selvi-
6774: on vapautettu apteekkimaksun suorittamisesta. tykset, joita sosiaali- ja terveysministeriö tekee
6775: Yliopiston apteekki on myös vapautettu useim- parhaillaan yhdessä lääkelaitoksen kanssa.
6776:
6777: Helsingissä 28 päivänä helmikuuta 1996
6778:
6779: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen
6780: KK 40/1996 vp 3
6781:
6782:
6783:
6784:
6785: Tili Riksdagens Talman
6786:
6787: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- t.ex. stats-, kommunal- och kyrkoskatt, dock inte
6788: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- mervärdesskatt.
6789: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- Såsom i spörsmålet konstateras har Universi-
6790: man Sulo Aittoniemi undertecknade spörsmål tetets apotek utöver sitt apotek i Helsingfors 16
6791: nr 40: filialapotek, somalla med undantag för ett redan
6792: har verkat i över 20 år. Nya filialapotekstillstånd
6793: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för har inte beviljats efter 1987. År 1993 förkastade
6794: att återkalla den dispens som Universite- läkemedelsverket två ansökningar om filialapo-
6795: tets apotek har beviljats i fråga om apo- tek tili universitetsapoteket.
6796: teksavgifter, beskattning och filialer, ef- Social- och hälsovårdsministeriet bereder för
6797: tersom de ursprungliga dispensgrunder- närvarande vissa ändringar i de stadganden som
6798: na inte längre föreligger? anknyter till apotekssystemet och avsikten är att
6799: dessa ändringar skall föreläggas riksdagen för
6800: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt behandling under vårsessionen. 1 propositionens
6801: anföra följande: utkast föreslås att befrielsen från apoteksavgift
6802: skall upphävas för Helsingfors universitets apo-
6803: Enligt 52 § 2 mom. (248/93) läkemedelslagen teks del. Ministeriet har även förhandlat med
6804: (395/87) kan Helsingfors universitet med läkeme- finansministeriet om apotekets skattemässiga
6805: delsverkets i varje särskilt fall givna tillstånd hål- ställning. Frågan hör dock tili finansministeriets
6806: la filialapotek, om detta är nödvändigt med tanke verksamhetsområde.
6807: på den praktik som ansluter sig tili farmacie- eller Social- och hälsovårdsministeriet framhåller
6808: farmaceutexamina eller för läkemedelsförsörj- att man vid beredningen av reformer inom Iäke-
6809: ningens utveckling. 1 motiveringen tili lagrum- medelsbranschen synnerligen noggrant bör be-
6810: met (RP 8711986 rd) konstateras att förslaget döma reformernas hälsopolitiska verkningar.
6811: inte avser att ändra på omfattningen av universi- Universitetsapotekets rätt att hålla filialapotek
6812: tetsapotekets läkemedelsdistribution. Läkeme- kan återkallas genom ändring av lagstiftningen.
6813: delsverket bedömer, i samband med behandling- Med tanke på undervisningen och forskningen är
6814: en av ansökningar om tilistånd, behovet av nya det motiverat att även andra högskolor som med-
6815: filialapotek. Under den tid läkemedelslagen har delar undervisning i farmaci har ett eget apotek.
6816: varit i kraft har universitetsapotekets läkeme- Ny lagstiftning är en förutsättning för detta.
6817: delsdistribution inte utvidgats väsentligt. Tili stöd för det beslutsfattande som rör Uni-
6818: Enligt 8 § (1281/87) lagen om apoteksavgift versitetets apotek behövs dock närmare utred-
6819: (148/46) är Helsingfors universitets apotek be- ningar, vilka social- och hälsovårdsministeriet
6820: friat från apoteksavgift. Universitetets apotek är som bäst utför tillsammans med Iäkemedelsver-
6821: också befriat från de flesta skatter och avgifter, ket.
6822:
6823: Helsingforsden 28 februari 1996
6824:
6825: Minister Terttu Huttu-Juntunen
6826: KK 41/1996 vp
6827:
6828: Kirjallinen kysymys 41
6829:
6830:
6831:
6832:
6833: Sulo Aittoniemi /kesk: Puolustusvoimien varikoiden rakennus- ja
6834: kunnostustöistä Pirkanmaalla
6835:
6836:
6837: Eduskunnan Puhemiehelle
6838:
6839: Hämeen läänissä Pirkanmaalla on lukuisa haista kansanedustajistaan puolustusministerin
6840: joukko puolustusvoimien varikoita ja yksiköitä, vaativaan ja vaaralliseen tehtävään, on syytä ky-
6841: joiden toimintaan liittyy rakennus- ja saneeraus- syä valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin
6842: tarvetta. Vaikka Pirkanmaan kansanedustajat viitaten:
6843: ovat vuosittain esittäneet eri kohteissa rakennus-
6844: töiden aloittamista Pirkanmaan liiton esittämäi- Aikooko Hallitus lähitulevaisuudessa
6845: tä pohjalta, tulos on ollut varsin laiha. Näin siitä ohjata valtion budjettivaroja puolustus-
6846: huolimatta, että kyseisellä alueella rakennusalaa voimien varikoidenja muiden yksiköiden
6847: vaivaa suuri työttömyys ja tästäkin syystä mää- rakennus- ja kunnostustöihin Pirkan-
6848: rärahojen saaminen olisi ollut perusteltua. maalla, useita kertoja esitettyjen perustei-
6849: Nyt kun Pirkanmaa on uhrannut erään par- tujen tarpeiden mukaisesti?
6850:
6851: Helsingissä 15 päivänä helmikuuta 1996
6852:
6853: Sulo Aittoniemi /kesk
6854:
6855:
6856:
6857:
6858: 260017
6859: 2 KK 41/1996 vp
6860:
6861:
6862: Eduskunnan Puhemiehelle
6863:
6864: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa 3. Ilmavoimien torjuntahävittäjähankinnan
6865: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, vaatimukset
6866: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen 4. Ra-varastointi, rtm-vaatimukset (räjähtävä
6867: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- materiaali)
6868: taniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen 5. Ajoneuvo- ja asevarastointi (Venäjän kaup-
6869: n:o 41: pa)
6870: 6. Kasarmien perusparannusohjelma
6871: Aikooko Hallitus lähitulevaisuudessa 7. Palvelussuhdeasuntojen perusparannusoh-
6872: ohjata valtion budjettivaroja puolustus- jelma
6873: voimien varikoiden ja muiden yksiköiden 8. Asbestin terveyshaittojen poistaminen ja
6874: rakennus- ja kunnostustöihin Pirkan- rakennusten homevaurioiden korjaaminen
6875: maalla, useita kertoja esitettyjen perustei- 9. Muu perusparannusohjelma.
6876: tujen tarpeiden mukaisesti? Pirkanmaalle on kohdennettu rakennusten ja
6877: alueiden rakentamiseen ja peruskorjauksiin
6878: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- määrärahoja oikeusministeriön myöntämät va-
6879: vasti seuraavaa: rat mukaan lukien seuraavasti: Vuonna 1993
6880: Pirkkalan lentotukikohdan kehittämiseen 29
6881: Puolustusministeriöllä oli vuonna 1995 käy- milj. markkaa, vuonna 1994 niin ikään Pirkkalan
6882: tössään uudisrakennuksiin ja peruskorjauksiin lentotukikohdan kehittämiseen 16,2 milj. mark-
6883: omassa pääluokassaan lisätalousarviot mukaan kaa. Vuonna 1995 käytettiin Pirkkalan lentotu-
6884: luettuna 199,1 milj. markkaa. Sijoitusmenoihin kikohdan kehittämiseen 7,88 milj. markkaa,
6885: työllisyyden turvaamiseksi myönnettiin 37,7 Kuoreveden lentokentän parantamiseen 6,7 milj.
6886: milj. markkaa ja oikeusministeriön työsiirtola- markkaa sekä muuhun rakentamiseen Tampe-
6887: töihin puolustushallinnon rakennuskohteissa 16 reen kaupungin alueella 2 milj. markkaa.
6888: milj. markkaa. Kuluvana vuonna tehdään Tampereen kau-
6889: Vastaavasti vuonna 1996 on uudisrakennuk- pungin alueella, Oriveden ja Parkanon varasto-
6890: siin ja peruskorjauksiin budjetoitu 187 milj. alueilla sekä Pirkkalan lentotukikohdassa raken-
6891: markkaa. Kuluvan vuoden ensimmäisessä lisä- nustöitä yhteensä 9, 1 milj. markalla.
6892: talousarviossa on julkisten rakennusten työlli- Vuoden 1996 ensimmäisessä lisätalousarvios-
6893: syyttä tukevaan peruskorjausohjelmaan esitetty sa on työllisyyttä tukevaan peruskorjausohjel-
6894: 37 milj. markkaa. Oikeusministeriö on myöntä- maan sisällytetty Pirkanmaan alueella varikko-
6895: nyt työsiirtolatöihin 10,5 milj. markkaa. ja varastoalueiden peruskorjauksia Tampereella,
6896: Myönnettyjen määrärahojen käyttö suunni- Juupajoella, Kuorevedellä, Lempäälässä, Orive-
6897: tellaan siten, että kaikki puolustusvoimien tar- dellä, Ruovedellä, Nokialla, Parkanossa ja Kan-
6898: peet voitaisiin ottaa huomioon koko valtakun- gasalalla yhteensä 3,17 milj. markan edestä.
6899: nan alueella. Puolustushallinnolla on 18,4 milj. Vuoden 1997 talousarvioesitys tulee myös to-
6900: m3:n suuruinen kiinteistökanta 150 eri kunnan dennäköisesti sisältämään rakennus- ja perus-
6901: alueella. Sen lisäksi on rakennettava ja kunnossa- korjauskohteita Pirkanmaalla.
6902: pidettävä aluerakenteet, tekniset järjestelmät ja Puolustushallinnolle rakentamiseen ja perus-
6903: verkostot. korjaukseen sijoitettavat budjettivarat ovat to-
6904: Puolustusministeriön ja pääesikunnan välisis- delliseen tarpeeseen nähden niukat ja ne on oh-
6905: sä tulosneuvotteluissa on menossa olevalla suun- jattava valtakunnallisesti niihin kohteisiin, missä
6906: nittelujaksolla päätetty rahoittaa myönnettyjen ne parhaiten palvelevat puolustusvoimien tarpei-
6907: määrärahojen asettamin rajoituksin kiireys- ja ta. Työllisyyden turvaamiseksi myönnetyt mää-
6908: tärkeysjärjestyksessä seuraavien toimintojen rärahat ovat myös viime aikoina vähentyneet.
6909: vaatimia hankkeita: Ministeriö toteaa vielä, että se ei voi investointi-
6910: 1. Puolustusvoimien uusi hallinto- ja johta- kohteista päättäessään lähteä yksinomaan työl-
6911: misjärjestelmä listämisnäkökohdista, vaan määräävänä tekijä-
6912: 2. Puolustusvoimien rationalisointi- ja kehit- nä on puolustusvoimien tehokkaan toiminnan
6913: tämisohjelma tukeminen.
6914: Helsingissä 6 päivänä maaliskuuta 1996
6915:
6916: Puolustusministeri Anneli Taina
6917: KK 41/1996 vp 3
6918:
6919:
6920: Tili Riksdagens Talman
6921:
6922: 1 det syfte 37 § 1 mom riksdagsordningen för- 3. De krav som luftstridskrafternasjaktplans-
6923: utsätter har Ni, Fru Talman, tili vederbörande anskaffning medför
6924: medlem av statsrådet översänt följande av riks- 4. Upplagringen av explosiva varor, evf-kra-
6925: dagsman Sulo Aittoniemi undertecknade spörs- ven (explosiv materiel)
6926: mål nr 41: 5. Upplagringen av fordon och vapen (han-
6927: deln med Ryssland)
6928: Ämnar Regeringen inom den närmaste 6. Saneringsprogrammet för kaserner
6929: framtiden styra statens budgetmedel tili 7. Saneringsprogrammet för personalbostäder
6930: byggnads- och saneringsarbeten som gäl- 8. Elimineringen av hälsorisker som asbest
6931: ler försvarsmaktens depåer och andra en- medför och sanering av byggnader som drabbats
6932: heter i Birkaland, i överensstämmelse av mq_gelskador
6933: med de berättigade behov som ett flertal 9. Ovrigt saneringsprogram
6934: gånger har förts fram? Birkaland har för byggande och sanering av
6935: byggnader och områden tilldelats anslag, inklusi-
6936: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt ve medel som beviljats av justitieministeriet, som
6937: anföra följande: följer: 1993 för utvecklande av flygbasen i Birka-
6938: la 29 milj. mk och 1994likaså för utvecklande av
6939: Försvarsministeriet hade 1995 under sin egen flygbasen i Birkala 16,2 milj. mk. År 1995 använ-
6940: huvudtitel inklusive tilläggsbudgeterna 199,1 des för utvecklande av flygbasen i Birkala 7,88
6941: milj. mk tili sitt förfogande för nybyggnader och milj. mk, för förbättring av flygfåltet i Kuorevesi
6942: ombyggnadsarbeten. För investeringsutgifter för 6, 7 rnilj. mk samt för annan byggnadsverksamhet
6943: tryggande av sysselsättningen beviljades 37,7 på Tammerfors stads område 2 milj. mk.
6944: milj. mk och för arbeten som gäller justitiemini- Under innevarande år utf6rs på Tammerfors
6945: steriets arbetskolonier vid försvarsmaktens stads område, på Orivesi och Parkano upplags-
6946: byggnadsobjekt 16 milj. mk. områden samt på flygbasen i Birkala byggnads-
6947: På motsvarande sätt har för 1996 budgeterats arbeten för sammanlagt 9,1 milj. mk.
6948: 187 milj. mk för nybyggnader och ombyggnad- 1 den första tilläggsbudgeten för år 1996 har i
6949: sarbeten. 1 innevarande års första tiiiäggsbudget det saneringsprogram varmed staten stöder sys-
6950: har i det program för sanering av offentliga bygg- selsättningen f6r Birkalands område intagits
6951: nader som är avsett att stöda sysselsättningen ombyggnadsarbeten på depå- och upplagsområ-
6952: föreslagits 37 milj. mk. Justitieministeriet har be- den i Tammerfors, Juupajoki, Kuorevesi,
6953: viljat 10,5 milj. mk tili arbeten vid arbetskolonier. Lempäälä, Orivesi, Ruovesi, Nokia, Parkano
6954: Enligt planerna används de beviljade anslagen och Kangasala för sammanlagt 3,17 milj. mk.
6955: så att alla försvarsmaktens behov kan beaktas på Budgetförslaget för 1997 kommer sannolikt
6956: hela rikets område. Försvarsförvaltningen har också att inbegripa byggnads- och ombyggnads-
6957: ett 18,4 milj. m 3 stort fastighetsbestånd på områ- objekt i Birkaland.
6958: den som hör till 150 olika kommuner. Därtill De budgetmedel som försvarsförvaltningen
6959: skall områdesstrukturer, tekniska system och anvisas för byggnads- och ombyggnadsverksam-
6960: nätverk byggas ut och underhållas. het är med tanke på de verkliga behoven knappa,
6961: 1 resultatförhandlingarna mellan f6rsvarsmi- och de måste på riksomfattande basis styras tili
6962: nisteriet och huvudstaben har man beslutat att de objekt där de bäst tjänar försvarsmaktens
6963: under pågående planeringsperiod, inom gränser- ändamål. Också de anslag som beviljas för tryg-
6964: na för de beviljade anslagen och i skyndsamhets- gande av sysselsättningen har minskat den senas-
6965: ordning finansiera sådana projekt som de nedan te tiden. Ministeriet konstaterar ytterligare att
6966: nämnda uppgifterna förutsätter: ministeriet inte, när beslut om investeringsobjekt
6967: 1. Försvarsmaktens nya förvaltnings- och led- fattas, kan utgå endast från sysselsättningssyn-
6968: ningssystem punkter, utan den bestämmande faktorn är att
6969: 2. Försvarsmaktens rationaliserings- och ut- den effektiva verksamheten inom försvarsmak-
6970: vecklingsprogram ten skall stödas.
6971:
6972: Helsingforsden 6 mars 1996
6973:
6974: Försvarsminister Anneli Taina
6975: KK 42/1996 vp
6976:
6977: Kirjallinen kysymys 42
6978:
6979:
6980:
6981:
6982: Sulo Aittoniemi /kesk: Turkistarhoissa olevien eläinten elinolosuh-
6983: teista
6984:
6985:
6986: Eduskunnan Puhemiehelle
6987:
6988: Turkistarhausta koskevassa keskustelussa on Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
6989: esitetty sekä television että lehdistön välityksellä tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
6990: kuvia niistä olosuhteista, joissa esimerkiksi tar- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
6991: hatut ketut elävät. Pienessä kopissa,jossa tuskin nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
6992: pääsee kääntymään, ne tassuttelevat teräsverkon
6993: päällä. Eläimet kulkevat usein nurkasta nurk- Katsooko Hallitus tarpeelliseksi teet-
6994: kaan, mikä on merkki eläimen "järjenjuoksun tää tutkimuksen niistä olosuhteista, jois-
6995: menettämisestä". Tällaisiin olosuhteisiin Luoja sa esimerkiksi turkistarhatut ketut joutu-
6996: tuskin on eläintä tarkoittanut, vaikka se onkin vat elinaikansa viettämään, ja
6997: monen vaiheen kautta jalostettu villieläimestä ryhtyykö Hallitus tarpeen vaatiessa
6998: turkiksia tuottavaan tarkoitukseen. lainsäädännöllisiin toimenpiteisiin eläin-
6999: Tilanne on luonnollisesti taloudellisesti ongel- ten olosuhteiden parantamiseksi?
7000: mallinen turkistuottajien taholta katsottuna.
7001:
7002: Helsingissä 15 päivänä helmikuuta 1996
7003:
7004: Sulo Aittaniemi /kesk
7005:
7006:
7007:
7008:
7009: 260017
7010: 2 KK 42/1996 vp
7011:
7012:
7013:
7014:
7015: Eduskunnan Puhemiehelle
7016:
7017: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Vaasan läänissä, jossa sijaitsee suuri määrä
7018: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, turkistarhoja, on tehty laajempia selvityksiä
7019: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen eläinten hyvinvoinnista ja eläinten olosuhteista
7020: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- tarhoilla. Viimeksi tällainen selvitys on valmistu-
7021: taniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen nut 8.3.1995 talvella 1994-1995 tehdyistä tutki-
7022: n:o 42: muksista. Kuntien terveystarkastajat tekivät sel-
7023: vitystä varteneläinsuojelu-ja hygieniatarkastuk-
7024: Katsooko Hallitus tarpeelliseksi teet- sia 15 kunnan alueella yhteensä 120 turkistarhal-
7025: tää tutkimuksen niistä olosuhteista, jois- la. Siitoseläimiä tarkastetuilla tarhoilla oli yh-
7026: sa esimerkiksi turkistarhatut ketutjoutu- teensä 79 000 ja pentuja 390 000. Suurimmalla
7027: vat elinaikansa viettämään, ja osalla tarhoista eli 105 tarhalla oli sinikettuja.
7028: ryhtyykö Hallitus tarpeen vaatiessa Hopeakettuja kasvatettiin puolestaan 44 tarhal-
7029: lainsäädännöllisiin toimenpiteisiin eläin- la. Tarkastuksissa kiinnitettiin huomiota eläin-
7030: ten olosuhteiden parantamiseksi? ten olosuhteisiin kuten häkkikokoon ja pohja-
7031: verkon materiaaliin, eläintiheyteen, juottoon ja
7032: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- juomakuppeihin, hyllyihin ja pesäkoppeihin, ai-
7033: vasti seuraavaa: taukseen sekä eläinten lopetusmenetelmiin. Tur-
7034: kiseläinten pidolle asetettuja vaatimuksia nouda-
7035: Turkiseläinten pitoa turkistarhoilla koskevat tettiin keskimäärin hyvin ja eläinsuojelullisista
7036: eläinsuojeluvaatimukset sisältyvät eläinsuojelu- vähimmäisvaatimuksista poikkeaminen koski
7037: lakiin (91/71 ), eläinsuojeluasetukseen (333/71) lähinnä tarhojen aitaamista tai varjotalojen pa-
7038: sekä turkistarhaukselle asettavia eläinsuojelu- kovarmuutta ja eläinten juottoa ja juomakuppe-
7039: vaatimuksia koskevaan maa- ja metsätalousmi- ja. Kuluvana talvena on Vaasan läänissä käyn-
7040: nisteriön päätökseen (757/85). Lisäksi Suomi on nissä samantyyppinen turkistarhojen tarkastus,
7041: liittynyt Euroopan neuvoston tuotantoeläinten jonka tulokset saadaan maaliskuussa.
7042: suojelua koskevaan eurooppalaiseen yleissopi- Koko valtakunnan alueella turkiseläimiä kas-
7043: mukseen (47/92), johon eräänä osana kuuluvat vattavien tarhojen laajempaa läpikäyntiä ei ole
7044: myös turkiseläinten pitoa koskevat eläinsuojelu- tässä vaiheessa pidetty tarpeellisena, koska on
7045: määräykset. Kyseiset säädökset ja määräykset katsottu Vaasan läänin tarkastusten antavan
7046: muodostavat eläinsuojelulliset vähimmäisvaati- varsin hyvän kuvan tarhauselinkeinon eläinsuo-
7047: mukset turkiseläinten pidolle. jelullisesta tilasta lainsäädännön asettamien vaa-
7048: Eläinsuojelusäännösten noudattamisen val- timusten suhteen. Tämän lisäksi eläinsuojeluvi-
7049: vontaa suorittavina viranomaisina toimivat pai- ranomaiset puuttuvat eläinsuojelulaissa sääde-
7050: kallistasolla kunnaneläinlääkärit, terveystarkas- tyllä tavalla yksittäistapauksiin, joissa todetaan
7051: tajat ja poliisi. Heidän tehtävänään on valvoa, eläinsuojelua koskevien säännösten tai määräys-
7052: että lainsäädännön asettamia vähimmäisvaati- ten noudattamatta jättämistä.
7053: muksia noudatetaan sekä eläinten pito-olosuh- Kettujen ja muiden turkiseläinten hyvinvoin-
7054: teissa että eläinten hoidossa, käsittelyssä ja nin edellytyksistä ja perustarpeiden tyydyttämi-
7055: muussa kohtelussa. Jos on syytä epäillä, että sestä on käynnissä useita tutkimuksia sekä Suo-
7056: eläinsuojelulakia tai sen nojalla annettuja sään- messa että muissa pohjoismaissa. Esimerkiksi
7057: nöksiä tai määräyksiä rikotaan, paikallinen Kuopion yliopistossa on tehty paljon turkiseläin-
7058: eläinsuojeluviranomainen tekee tarkastuksen ten hyvinvointia ja elinolosuhteita koskevia tie-
7059: eläintenpitoyksikköön. Mikäli epäkohtia ilme- teellisiä tutkimuksia. Kuopion yliopiston kettu-
7060: nee, viranomainen antaa kehotuksen epäkohtien jen makuuhyllyjä koskevien tutkimustulosten
7061: korjaamiseksi ja asettaa tätä varten määräajan. perusteella Suomi on ehdottanut Euroopan neu-
7062: Määräajan umpeuduttua tarkastetaan, että an- voston turkiseläinten pitoa käsitteleviä eläinsuo-
7063: nettua kehotusta on noudatettu. jelumääräyksiä parannettavaksi. Suomi esittää,
7064: KK 42/1996 vp 3
7065:
7066: että hyllyjen rakennetta ja materiaalia koskevia määritettäessä säädöstasolla turkiseläinten kas-
7067: määräyksiä muutetaan sellaisiksi, että hyllyt oli- vattamisessa noudatettavia eläinsuojeluvaati-
7068: sivat ketuille mieluisempia ja lisäisivät siten ny- muksia.
7069: kyistä enemmän eläinten hyvinvointia. Koti- Hallitus on antanut 24.5.1995 eduskunnalle
7070: maisten samoin kuin ulkomaisten tutkimusten esityksen uudeksi eläinsuojelulaiksi, ja lakiesitys
7071: tuloksia tullaanjatkossakin käyttämään hyväksi on parhaillaan eduskunnan käsittelyssä.
7072: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1996
7073:
7074: Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä
7075: 4 KK 42/1996 vp
7076:
7077:
7078:
7079:
7080: Tili Riksdagens Talman
7081:
7082: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- om djurens välbefinnande och förhållanden på
7083: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- farmerna. Senast fårdigställdes en sådan utred-
7084: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- ning den 8 mars 1995 på basis av undersökningar
7085: man Sulo Aittaniemi undertecknade spörsmål nr som gjordes vintern 1994-1995. De kommunala
7086: 42: hälsoinspektörerna verkställde för utredningen i
7087: fråga djurskydds- och hygieninspektioner på
7088: Anser Regeringen att det är nödvän- sammanlagt 120 pälsdjursfarmer på ett område
7089: digt att låta utföra en undersökning av de bestående av 15 kommuner. Det fanns samman-
7090: förhållanden som t.ex. farmrävar måste lagt 79 000 avelsdjur och 390 000 valpar på de
7091: leva i under sin livstid, och inspekterade farmerna. De flesta av farmerna,
7092: vidtar Regeringen vid behov lagstift- dvs. 105, födde upp blårävar. Silverrävar föddes
7093: ningsåtgärder för att förbättra djurens upp på 44 farmer. Vid inspektionerna fåstes upp-
7094: levnadsförhållanden? märksamhet vid djurens levnadsförhållanden,
7095: såsom storleken på buren och materialet på bot-
7096: Sam svar på detta spörsmål får jag vördsamt tennätet, djurtäthet, vattning och vattenkoppar,
7097: anföra följande: hyllor och lyor, omgärdning samt metoder för
7098: avlivning av djuren. De krav som ställs på hållan-
7099: De djurskyddskrav som gäller i fråga om päls- de av pälsdjur efterlevdes i genomsnitt väl och
7100: djur på pälsdjursfarmer ingår i djurskyddslagen avvikelserna från minimikraven i djurskydds-
7101: (91/71 ), djurskyddsförordningen (333/71) samt i hänseende gällde främst omgärdningen av
7102: jord- och skogsbruksministeriets beslut om djur- farmerna eller hur säkra skugghusen är i fråga
7103: skyddskrav, som skall ställas på pälsdjursupp- om rymningar samt vattning av djuren och deras
7104: födning (757/85). Därtill har Finland anslutit sig vattenkoppar. Innevarande vinter pågår i Vasa
7105: till Europarådets europeiska konvention om län en likadan inspektion av pälsfarmerna, och
7106: skydd av animalieproduktionens djur (47 /92), till resultatet från denna blir klart i mars.
7107: viiken också såsom en del hör djurskyddsbestäm- Det har inte ansetts vara nödvändigt med en
7108: melser som gäller pälsdjur. Författningarna och riksomfattande genomgång i större omfattning
7109: bestämmelserna i fråga utgör minimikrav i djur- av de farmer som föder upp pälsdjur, eftersom
7110: skyddshänseende för den som håller pälsdjur. det har ansetts att inspektionerna i Vasa län ger
7111: Kommunalveterinärerna, hälsoinspektörerna en relativt bra bild av situationen i djurskydds-
7112: och polisen är på lokal nivå de myndigheter som hänseende inom pälsdjursnäringen i fråga om de
7113: utövar tillsyn över efterlevnaden av djurskydds- krav som lagstiftningen ställer. Utöver detta vid-
7114: stadgandena. De har till uppgift att övervaka att tar djurskyddsmyndigheterna åtgärder i enskilda
7115: de minimikrav som lagstiftningen ställer efterlevs fall så som föreskrivs i djurskyddslagen, om det
7116: i fråga om de förhållanden som djuren hålls i och konstateras att de stadganden eller bestämmelser
7117: i fråga om skötseln, hanteringen och annan be- som gäller djurskydd inte efterlevs.
7118: handling av djur. Om det finns skäl att misstänka Både i Finland och i de övriga nordiska län-
7119: att djurskyddslagen eller stadganden och be- derna pågår ett flertal undersökningar om förut-
7120: stämmelser som utfårdats med stöd av den över- sättningarna för rävars och andra pälsdjurs väl-
7121: träds, skall den lokala djurskyddsmyndigheten befinnande samt om tillfredsställandet av deras
7122: verkställa inspektion i den enhet där djuren hålls. grundbehov. Vid t.ex. Kuopio universitet har
7123: Om missförhållanden framkommer uppmanar många vetenskapliga undersökningar av päls-
7124: myndigheten att dessa skall avhjälpas och sätter djurs välbefinnande och levnadsförhållanden
7125: ut en tidsfrist för detta. Då tidsfristen har gått ut gjorts. Utgående från Kuopio universitets forsk-
7126: verkställs en inspektion för att man skall se om ningsresultat som gällde rävars ligghyllor har
7127: uppmaningen har åtlytts. Finland föreslagit att Europarådets djurskydds-
7128: I Vasa län, där ett stort antal pälsdjursfarmer bestämmelser som rör hållande av pälsdjur skall
7129: är belägna, har omfattande utredningar gjorts förbättras. Finland föreslår att bestämmelserna
7130: KK 42/1996 vp 5
7131:
7132: om hyllornas konstruktion och materia! skall skyddskrav som skall iakttas vid uppfödning av
7133: ändras så att hyllorna blir angenämare för rävar- pälsdjur.
7134: na och på så sätt ökar djurens välbefinnande Regeringen avlät den 24 maj 1995 en proposi-
7135: jämfört med vad som nu är fallet. Resultatet från tion tili riksdagen med förslag till ny djurskydds-
7136: såväl inhemska som utländska undersökningar lag och lagförslaget behandlas som bäst i riksda-
7137: kommer även i fortsättningen att utnyttjas då gen.
7138: man på författningsnivå fastställer de djur-
7139:
7140: Helsingfors den 23 februari 1996
7141:
7142: Jord- och skogsbruksminister Kalevi Hemilä
7143: KK 43/1996 vp
7144:
7145: Kirjallinen kysymys 43
7146:
7147:
7148:
7149:
7150: Sulo Aittoniemi /kesk: Laulaja Laila Kinnusen taiteilijaeläkkeestä
7151:
7152:
7153:
7154:
7155: Peruutettu
7156:
7157:
7158:
7159:
7160: 260017
7161: KK 44/1995 vp
7162:
7163: Skriftligt spörsmål 44
7164:
7165:
7166:
7167:
7168: Henrik Lax /sv: Om åtgärder för att trygga den inhemska tillverk-
7169: ningen av transportmateriel för försvaret
7170:
7171:
7172: Tili Riksdagens Talman
7173:
7174: Den ekonomiska krisen och statens trängda För en utomstående betraktare är det upplagt
7175: penningläge har skapat en situation, då kortsikti- för radikala nya förändringar i bolaget. Samti-
7176: ga ekonomiska intressen lätt tillgodoses på be- digt är det uppenbart att kraven på försvarets
7177: kostnad av långsiktiga behov som staten bör rörlighet med tanke på framtida krishantering
7178: kunna trygga. Ett viktigt nationellt intresse som och i värsta fall krigföring ökar. Sisus tillverk-
7179: löper risken att komma på undantag gäller förut- ning och kunnande inte bara ifråga om pansar-
7180: sättningarna för fortsatt upprätthållande av in- och terrängfordon utan också ifråga om lastbilar
7181: hemsk tillverkning av försvarsmateriel. och traktorer är därför av central försvarsstrate-
7182: Det har redan länge stormat kring Sisu-bola- gisk betydelse för Finland. Samtidigt står denna
7183: get och tidvis har hela bolagets verksamhet varit verksamhet för ett betydande antal arbetsplatser.
7184: nedläggningshotad. Därmed har också den in- Hänvisande tili det ovan anförda får jag i den
7185: hemska tillverkningen av för försvaret viktiga ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri-
7186: transportmedel stått på spel. När bolaget 1994 ver till vederbörande medlem av statsrådet ställa
7187: tagit över Valmet-koncernens tillverkning av följande spörsmål:
7188: traktorer och transportmedel, föreföll det som
7189: om en stabilisering hade inträtt. Är Regeringen medveten om den oro
7190: Tyvärr har dock efterdyningarna av detta som det offentliga korsdraget kring Sisu-
7191: övertagande blottat slitningar, dels mellan perso- koncernen skapar bland medborgarna,
7192: neri Valmets och Sisus ledning, dels inom Sisus och
7193: ledning. Också tvivelaktiga personelia bindning- hur avser statsrådet att trygga den in-
7194: ar i förhållande till konkurrerande företag har hemska tillverkningen av transportmate-
7195: påtalats i offentligheten. Nya inslag i bilden ut- riel för försvaret i samband med en even-
7196: görs av olika utländska företags intresse att ta tuell utförsäljning av koncernens verk-
7197: över delar av Sisus verksamhet. samhetsenheter?
7198:
7199: Helsingforsden 15 februari 1996
7200:
7201: Henrik Lax /sv
7202:
7203:
7204:
7205:
7206: 260017
7207: 2 KK 44/1996 vp
7208:
7209: Kirjallinen kysymys 44 Suomennos
7210:
7211:
7212:
7213:
7214: Henrik Lax /r: Puolustuslaitoksen tarvitseman kuljetuskaluston
7215: kotimaisen tuotannon turvaamisesta
7216:
7217:
7218: Eduskunnan Puhemiehelle
7219:
7220: Talouskriisi ja valtion tukala rahatilanne ovat Ulkopuolisen tarkkailijan näkökulmasta yh-
7221: luoneet tilanteen, jossa lyhytnäköiset taloudelli- tiö on uusien radikaalien muutosten edessä. Sa-
7222: set intressit tyydytetään helposti sellaisten pitkän manaikaisesti on ilmeistä, että vaatimukset puo-
7223: tähtäyksen tarpeiden kustannuksella, jotka val- lustuslaitoksen liikkuvuudesta tulevaa kriisin-
7224: tion tulisi turvata. Eräs syrjään joutumisen vaa- hallintaa ja pahimmassa tapauksessa sodan-
7225: rassa oleva tärkeä kansallinen intressi on puolus- käyntiä ajatellen kasvavat. Sisun tuotannolla ja
7226: tuskaluston kotimaisen tuotannon ylläpitämisen osaamisella niin panssari- ja maastoajoneuvojen
7227: turvaaminen. kuin kuorma-autojen ja traktorienkin osalta on
7228: Sisu-yhtiön ympärillä on myrskynnyt pitkään, keskeinen puolustusstrateginen merkitys Suo-
7229: ja ajoittain koko yhtiön toiminta on ollut lak- melle. Samanaikaisesti tässä toiminnassa on kyse
7230: kauttamisuhan alainen. Näin ollen myös puolus- huomattavan monista työpaikoista.
7231: tuslaitoksen kannalta tärkeiden kuljetusvälinei- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
7232: den kotimainen tuotanto on joutunut vaaraan. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
7233: Kun Valmet-konsernin traktori- ja kuljetusväli- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
7234: netuotanto siirtyi vuonna 1994 kyseiselle yhtiöl- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
7235: le, vaikutti siltä kuin tilanne olisi vakautunut.
7236: Valitettavasti kuitenkin tämän tuotantosiir- Onko Hallitus tietoinen Sisu-konser-
7237: ron jälkimainingit ovat paljastaneet kiistoja toi- nin ympärillä käydyn ristivedon kansa-
7238: saalta Valmetin ja Sisun johdossa olevien henki- laisissa aiheuttamasta huolesta, ja
7239: löiden välillä ja toisaalta Sisun johdossa. Myös miten valtioneuvosto aikoo turvata
7240: epäilyttäviä henkilökohtaisia sitoumuksia kil- puolustuslaitoksen tarvitseman kuljetus-
7241: paileviin yhtiöihin on arvosteltu julkisuudessa. kaluston kotimaisen tuotannon konser-
7242: Uusia vivahteita kuvaan tuo eri ulkomaisten yh- nin toimintayksiköiden mahdollisen
7243: tiöiden kiinnostus Sisun joidenkin toimintojen myynnin yhteydessä?
7244: ostamiseen.
7245:
7246: Helsingissä 15 päivänä helmikuuta 1996
7247:
7248: Henrik Lax /r
7249: KK 44/1996 vp 3
7250:
7251:
7252:
7253:
7254: Eduskunnan Puhemiehelle
7255:
7256: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Hallintoneuvoston päätöksen mukaan Sisu-
7257: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, konsernin tavoitteena on hyvä kannattavuus,
7258: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen kasvu ja riittävä vakavaraisuus niin, että Sisu
7259: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Henrik muodostaa kiinnostavan ja kilpailukykyisen ko-
7260: Laxin näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o konaisuuden. Sisun muita liiketoimintoja ovat
7261: 44: kuorma-autotuotanto ja puolustusvälineteolli-
7262: suus.
7263: Onko Hallitus tietoinen Sisu-konser- Hallintoneuvosto toteaa, että Sisun kuorma-
7264: nin ympärillä käydyn ristivedon kansa- autoliiketoiminnan kustannuskilpailukykyä on
7265: laisissa aiheuttamasta huolesta, ja voitava merkittävästi parantaa. Sisun kuorma-
7266: miten valtioneuvosto aikoo turvata autoteollisuuden tuotanto on keskittynyt raskai-
7267: puolustuslaitoksen tarvitseman kuljetus- siin yli 16-tonnisiin hyötyautoihin, joista tär-
7268: kaluston kotimaisen tuotannon konser- keimpiä ovat puu-, sora- ja muut maansiirtoau-
7269: nin toimintayksiköiden mahdollisen tot Hallintoneuvosto odottaa uuden, tänä ke-
7270: myynnin yhteydessä? väänä markkinoille tulevan kuorma-automallis-
7271: ton parantavan yhtiön kilpailuasemaa.
7272: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Puolustusvälineteollisuuden osalta Sisu on
7273: vasti seuraavaa: valmis yhteistyöhön alan suomalaisten yritysten
7274: kanssa. Tältä osin Sisun ratkaisut liittyvät
7275: Oy Sisu Ab:n hallintoneuvosto vahvisti ko- maamme puolustusvälineteollisuuden mahdolli-
7276: kouksessaan 22.2.1996 Sisu-konsernille kehittä- siin toimialajärjestelyihin, joiden tavoitteena on
7277: misohjelman, jonka mukaan Sisu-konsernin kansallisen intressin turvaaminen samalla kun
7278: pääliiketoiminnot ovat: alan kilpailuasemaaja -kykyä pyritään paranta-
7279: - traktorituotanto (mukaan lukien diesel- maan.
7280: moottorit)
7281: - terminaalien siirto- ja nostokoneiden ja
7282: -laitteiden tuotanto (STS) ja
7283: - metsäkonetuotanto.
7284:
7285: Helsingissä 6 päivänä maaliskuuta 1996
7286:
7287: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki
7288: 4 KK 44/1996 vp
7289:
7290:
7291:
7292:
7293: Tili Riksdagens Talman
7294:
7295: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Enligt förvaltningsrädets beslut är mälet för
7296: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- Sisu-koncernen god lönsamhet, tillväxt och en
7297: 1em av statsrådet översänt följande av riksdags- tillräcklig soliditet sä att Sisu bildar en intressant
7298: man Henrik Lax undertecknade spörsmål nr 44: och konkurrenskraftig helhet. Bland Sisus övriga
7299: verksamhetsgrupper finns lastbilsproduktion
7300: Är Regeringen medveten om den oro och försvarsmaterielindustri.
7301: som det offentliga korsdraget kring Sisu- Förvaltningsrådet konstaterar att konkur-
7302: koncernen skapar bland medborgarna, renskraften i fråga om kostnaderna för Sisus
7303: och lastbilsaffårsverksamhet mäste förbättras betyd-
7304: hur avser statsrädet att trygga den in- ligt. Sisus lastbilsproduktion har koncentrerats
7305: hemska tillverkningen av transportmate- på tunga nyttobilar pä över 16 ton av vilka de
7306: riel för försvaret i samband med en even- viktigaste är virkes- och grusbilar och andra jord-
7307: tuell utförsäljning av koncernens verk- transportbilar. Förvaltningsrädet förväntar sig
7308: samhetsenheter? att den nya lastbilsmodell som kommer ut på
7309: marknaden i vår kommer att förbättra bolagets
7310: Som svar pä detta spörsmäl fär jag vördsamt konkurrensläge.
7311: anföra följande: 1 fråga om försvarsmaterielindustrin är Sisu
7312: berett att samarbeta med de finska företagen i
7313: Oy Sisu Ab:s förvaltningsräd fastställde vid branschen. Vad gäller detta ansluter sig Sisus
7314: sitt möte den 22 februari 1996 ett utvecklingspro- avgöranden till eventuella branscharrangemang
7315: gram för Sisu-koncernen, enligt vilket Sisu-kon- inom försvarsmaterielindustrin, vilkas mäl är att
7316: cernens huvudsakliga verksamhetsgrupper är: trygga det nationella intresset samtidigt som ett
7317: - traktorproduktion (inklusive diese1moto- bättre konkurrens1äge och en bättre konkurrens-
7318: rer) kraft eftersträvas för branschen.
7319: - produktion av transportmaskiner och -an-
7320: ordningar för terminaler (STS) och
7321: - produktion av skogsmaskiner.
7322:
7323: Helsingfors den 6 mars 1996
7324:
7325: Handels- och industriminister Antti Kalliomäki
7326: KK 45/1996 vp
7327:
7328: Kirjallinen kysymys 45
7329:
7330:
7331:
7332:
7333: Esa Lahtela /sd: Vakuutusyhtiön korvausmenettelystä suhteessa
7334: potilasta hoitaneen lääkärin antamaan lausuntoon
7335:
7336:
7337: Eduskunnan Puhemiehelle
7338:
7339: Pekka Juhani Holopainen oli Pyhäselän kun- Väkisinkin joutuu ihmettelemään, mikä on
7340: nan töissä irrottamassa lautoja 24.5.1994, kun tällaisessa tapauksessa ihmisen oikeusturva. Va-
7341: hän sai oikean käden ranteeseensa vääntövam- kuutusyhtiö suurena arvovaltaa nauttivana lai-
7342: man. Hän oli hakkaamassa suurikokoisella vasa- toksena omine tuomareineen ja lääkäreineen, joi-
7343: ralla lautoja irti, kun hakatessa vasaran terä den tehtävänä on valvoa yhtiön etua, pyrkii
7344: kääntyi laudan pinnasta nurjauttaen rannetta yleensä vääntämään vamman muusta johtuvak-
7345: rajusti. Siitä lähtien ranne on ollut kipeä. Vakuu- si, niin kuin em. tapauksessakin on käynyt, ja
7346: tusyhtiö Pohjola myönsi kuitenkin päivärahaa vastapuolella on pieni ihminen.
7347: Holopaiselle vain 25.5.-31.12.1994 sadan pro- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
7348: sentin työkyvyttömyyden mukaan. Sen jälkeen tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
7349: Holopainen ei ole saanut vakuutusyhtiöltä päi- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
7350: värahaa, vaikka häntä hoitanut Kuopion yliopis- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
7351: tollisen keskussairaalan käsikirurgian dosentti,
7352: ortopedian ja traumatologian erikoislääkäri yk- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
7353: siselitteisesti on vielä viimeisimmässäkin lääkä- ryhtyä, jotta yksittäinen kansalainen saisi
7354: rinlausunnossa 2.2.1996 todennut oikean ran- erikoislääkärin todistuksen perusteella
7355: teen vian olevan em. työtapaturmasta johtuva ja työtapaturmalain edellyttämän korvauk-
7356: samalla todennut sairauslomanjatkuvan maalis- sen hoitojen ja päivärahojen osalta siinä
7357: kuun loppuun 1996. laajuudessa ja siltä ajalta kuin se hänelle
7358: Tässä edellä kuvaamani on hyvä esimerkki kuuluu, sekä
7359: yksittäisen ihmisen voimattomuudesta tällaisissa mitä Hallitus aikoo tehdä, että kansa-
7360: tapaturmatapauksissa taistellessaan oikeuksis- laisten oikeudellista asemaa voitaisiin
7361: taan vakuutusyhtiötä vastaan. Vakuutusyhtiön vahvistaa yleensäkin suhteessa vakuutus-
7362: lääkärit voivat potilasta näkemättä mielestään yhtiöiden korvausmenettelyssä tekemiin
7363: tietää enemmän kuin tässäkin tapauksessa Holo- päätöksiin?
7364: paisen käden rannetta hoitanut ja tähystysleik-
7365: kauksenkin tehnyt erikoislääkäri.
7366:
7367: Helsingissä 13 päivänä helmikuuta 1996
7368:
7369: Esa Lahtela /sd
7370:
7371:
7372:
7373:
7374: 260017
7375: 2 KK 45/1996 vp
7376:
7377:
7378:
7379:
7380: Eduskunnan Puhemiehelle
7381: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tutkimusten tuloksista ja mahdollisista muista
7382: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, potilaan terveydentilaan vaikuttavista seikoista.
7383: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Hän myös esittää saamiensa tietojen ja tekemien-
7384: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Esa Lahte- sä havaintojen perusteella oman arvionsa syy-
7385: lan näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o 45: yhteyskysymyksistä samoin kuin potilaan työky-
7386: vystä ja vamman vaatimasta hoidosta.
7387: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo Tämän lisäksi asian ratkaisemiseen tarvitaan
7388: ryhtyä, jotta yksittäinen kansalainen saisi mm. tapaturmailmoituksesta saatava tieto työ-
7389: erikoislääkärin todistuksen perusteella olosuhteita koskevasta tosiseikastosta.
7390: työtapaturmalain edellyttämän korvauk- Vakuutuslaitoksen tehtävänä on ratkaista
7391: sen hoitojen ja päivärahojen osalta siinä korvausasia edellä mainitusta selvityksestä ilme-
7392: laajuudessa ja siltä ajalta kuin se hänelle nevien objektiivisten seikkojen perusteella. Hoi-
7393: kuuluu, sekä tavan lääkärin mielipide ei voi tällöin olla ratkai-
7394: mitä Hallitus aikoo tehdä, että kansa- sun yksinomaisena perusteena. Jos korvausrat-
7395: laisten oikeudellista asemaa voitaisiin kaisut perustuisivai pelkästään hoitavan lääkä-
7396: vahvistaa yleensäkin suhteessa vakuutus- rin arvioon, ei kaikkia laissa säädettyjä edellytyk-
7397: yhtiöiden korvausmenettelyssä tekemiin siä voitaisi ottaa huomioon. Myöskään kor-
7398: päätöksiin? vausratkaisujen keskinäinen tasapuolisuus ja oi-
7399: keudenmukaisuus eri vakuutettujen kesken ei
7400: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- tällöin toteutuisi. Erityisesti sairaanhoitotoimen-
7401: vasti seuraavaa: piteiden korvattavuudesta päättäminen ei voi
7402: kuulua hoitavalle lääkärille. Nykyinen hoitoon-
7403: Lakisääteinen tapaturmavakuutus korvaa en- ohjausjärjestelmä sallisi silloin hoitavalle lääkä-
7404: sisijaisena sosiaalivakuutusjärjestelmänä työta- rille oikeuden itse saada potilaalle määräämänsä
7405: paturman aiheuttamat henkilövahingot Vakuu- hoidon korvaus vakuutusjärjestelmältä.
7406: tuksesta korvataan kuitenkin vain ne seuraukset, Tapaturmavakuutuksen korvausratkaisujen
7407: jotka ovat syy-yhteydessä työtapaturmaan. Kor- lainmukaisuuden ja keskinäisen yhdenmukai-
7408: vauksen edellytyksistä säädetään tapaturmava- suuden valvonnasta huolehtivat tapaturma-
7409: kuutuslaissa. Keskeisenä vaatimuksena on vam- asiain korvauslautakunta sekä muutoksenhaku-
7410: man tai sairauden ja sen aiheuttamien seurausten elimet. Ensin mainittu, jossa ovat edustettuina
7411: syy-yhteys työtapaturmaan. Lääketieteellisen myös sosiaali- ja terveysministeriö sekä työmark-
7412: syy-yhteyden lisäksi edellytetään ennen kaikkea kinaosapuolet, suorittaa vakuutuslaitosten kor-
7413: eräiden työstä johtuvien ja tapaturmaan liitty- vauspäätösten ennakkovalvontaa antamalla
7414: vien taloudellisten edellytysten täyttymistä. suosituksia sekä yhdenmukaistamaila ohjeistuk-
7415: Lakisääteinen tapaturmavakuutus on lainsää- sen avulla ratkaisukäytäntöä.
7416: dännöllä annettu yksityisten vakuutusyhtiöiden Vakuutuslaitosten antamien päätösten lain-
7417: hoidettavaksi. Niiden tehtävänä on ensisijaisesti mukaisuuden tutkiminen kuuluu muutoksenha-
7418: ratkaista, täyttyvätkö korvauksen maksamiselle kuelimille, joita ovat tapaturmalautakunta, va-
7419: laissa säädetyt edellytykset. Vakuutusyhtiö on kuutusoikeus ja korkein oikeus. Muutoksenha-
7420: velvollinen huolehtimaan, että sillä on asian rat- kumenettely on maksutonta.
7421: kaisemiseksi tarvittava riittävä lääketieteellinen Vakuutetun asemaa korvausmenettelyssä on
7422: ja muu selvitys. parannettu vuoden 1995 alusta voimaan tulleella
7423: Työtapaturmassa vahingoittunutta hoitaneen lainmuutoksella. Sen seurauksena vakuutuslai-
7424: tai tutkineen lääkärin antama lausunto on asiaa tokselle asetettiin velvollisuus noudattaa asioi-
7425: ratkaistaessa yksi keskeinen tekijä. Hoitava lää- den käsittelyssä hallintomenettelylain keskeisiä
7426: käri antaa lausunnossaan ratkaisua varten tiedot periaatteita. Uudistus korostaa tapaturmava-
7427: potilaan ilmoittamasta vamman syntytavasta, kuutusyhtiöiden vastuutajulkisen vallan käyttä-
7428: potilaassa havaitsemistaan oireista, suoritettujen jänä. Se velvoittaa vakuutuslaitokset korvaus-
7429: KK 45/1996 vp 3
7430:
7431: asian oma-aloitteiseen selvittämiseen sekä asian- Tieto lausunnon merkityksestä on suunnatta-
7432: osaisen kuulemiseen, neuvontaan ja palveluun va sekä lääkärikunnalle että vakuutetuille. Täl-
7433: käsittelyn eri vaiheissa. Käyttöön otettiin myös löin myös hoitavan lääkärin esittämän mielipi-
7434: päätösten itseoikaisumenettely,jolla korostettiin teen merkitys päätöksen teossa ymmärrettäisiin
7435: vakuutusyhtiöiden vastuuta ratkaisun tekijöinä paremmin ja päätösten uskottavuus paranisi.
7436: ja nopeutettiin virheellisten päätösten oikaisua Ministeriö on jo kiinnittänyt asiaan huomiota eri
7437: vakuutetun eduksi. yhteyksissä mm. kuntoutuslainsäädäntöä kehi-
7438: Sosiaali- ja terveysministeriön mielestä on tär- tettäessä. Parhaillaan on vireillä laaja koulutus-
7439: keää, että hoitavan lääkärin antaman lausunnon kampanja kuntoutus- ja työkyvyttömyyseläke-
7440: merkitys käsiteltäessä korvausasiaa vakuutuslai- ratkaisuja varten laadittavan B-lääkärinlausun-
7441: toksissa ja myös muutoksenhakuelimissä ym- non sisällöstä. Ministeriön tarkoituksena on nyt
7442: märretään oikein. Lausunnon tarkoituksena on myös aloittaa työkyvyttömyysratkaisujen koh-
7443: välittää korvausratkaisua varten olennainen tie- dentumista koskeva selvitystyö ja sen jälkeen
7444: to vakuutetusta, hänen vammastaan, annetuista ryhtyä tarvittaessa asian vaatimiin toimenpitei-
7445: hoidoista, suoritetuista kuntoutustoimenpiteistä siin.
7446: ja jäljellä olevasta työkyvystä ratkaisun tekijöille.
7447:
7448: Helsingissä 7 päivänä maaliskuuta 1996
7449: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Mönkäre
7450: 4 KK 45/1996 vp
7451:
7452:
7453:
7454:
7455: Tili Riksdagens Ta/man
7456:
7457: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- tom som han konstaterat hos patienten, resultat
7458: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- av utförda undersökningar och eventuella andra
7459: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- omständigheter som påverkar patientens hälso-
7460: man Esa Lahtela undertecknade spörsmål nr 45: tillstånd. Han framställer även utgående från de
7461: uppgifter han fått och de observationer han gjort
7462: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- sin egen bedömning av orsakssambandet liksom
7463: ta för att en enskild medborgare på basis också om patientens arbetsförmåga och den be-
7464: av ett intyg av en specialist skulle få er- handling skadan kräver. Dessutom behövs för
7465: sättning enligt lagen om olycksfall i arbe- avgörandet bl.a. den information som anmälan
7466: te, med avseende på vård och dagpen- om olycksfall ger i fråga om de fakta som rör
7467: ning, i den omfattning och för den tid som arbetsförhållandena.
7468: han är berättigad till, samt Försäkringsanstalterna har till uppgift att av-
7469: vad ämnar Regeringen göra så att göra ersättningsärenden på grundval av de ob-
7470: medborgarnas rättsliga ställning allmänt jektiva fakta som framgår av ovan nämnda ut-
7471: taget kunde stärkas i förhållande till för- redning. Den behandlande läkarens åsikt kan i
7472: säkringsbolagens beslut i ersättningsför- detta fall inte utgöra den enda grunden för avgö-
7473: farandet? randet. Om ersättningsavgörandena grundade
7474: sig enbart på den behandlande läkarens bedöm-
7475: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt ning, skulle alla lagstadgade villkor inte kunna
7476: anföra följande: beaktas. Ersättningsavgörandena skulle då inte
7477: bli inbördes likställiga och rättvisa mellan olika
7478: Den lagstadgade olycksfallsförsäkringen er- försäkrade skulle inte heller uppnås. 1 synnerhet
7479: sätter i egenskap av primärt socialförsäkringssys- beslut som gäller vilka sjukvårdsåtgärder som
7480: tem personskador förorsakade av olycksfall i ar- kan ersättas kan inte höra till den behandlande
7481: bete. Försäkringen ersätter dock endast sådana läkarens uppgifter. Det nuvarande systemet för
7482: följder som har orsakssamband med ett olycks- vårdhänvisning skulle då medge att den behand-
7483: fall i arbetet. Om förutsättningarna för ersätt- lande läkaren har rätt att själv från försäkrings-
7484: ning stadgas i lagen om olycksfallsförsäkring. Ett systemet få ersättning för den behandling som
7485: av de centrala kraven är skadans eller sjukdo- han har föreskrivit patienten.
7486: mens, samt dess följders, orsakssamband med Ersättningsnämnden för olycksfallsärenden
7487: olycksfall i arbete. Utöver ett medicinskt orsaks- samt rättsmedelsinstanserna övervakar att de er-
7488: samband krävs framför allt att vissa ekonomiska sättningsavgöranden som omfattas av olycks-
7489: villkor som beror på arbetet och anknyter till fallsförsäkringen är lagenliga och enhetliga. Den
7490: olycksfallet uppfylls. först nämnda, i vilken också ingår representanter
7491: Den lagstadgade olycksfallsförsäkringen skall för social- och hälsovårdsministeriet samt arbets-
7492: enligt vår lagstiftning skötas av privata försäk- marknadsparterna, utövar förhandstillsyn över
7493: ringsbolag. Deras uppgift är framför allt att av- försäkringsanstalternas ersättningsbeslut genom
7494: göra om de lagstadgade villkoren för utbetalning att ge rekommendationer och genom att fören-
7495: av ersättning uppfylls. Ett försäkringsbolag är hetliga praxis med hjälp av anvisningar.
7496: skyldigt att se till att det har tillgång till de medi- Undersökandet av lagenligheten hos försäk-
7497: cinska och andra utredningar som behövs för att ringsanstalternas beslut hör till rättsmedelsin-
7498: avgöra ärendet. stansernas uppgifter. Rättsmedelsinstanserna är
7499: Ett utlåtande av den läkare som behandlat olycksfallsnämnde~ 1 försäkringsdomstolen och
7500: eller undersökt den som skadats i olycksfall i högsta domstolen. Andringssökandet är avgifts-
7501: arbete är den centrala faktorn när ett ärende skall fritt.
7502: avgöras. Den behandlande läkaren ger i sitt utlå- Den försäkrades ställning i ersättningsförfa-
7503: tande för avgörandet uppgifter som patienten randet har förbättrats genom en lagändring som
7504: uppgett om det sätt varpå skadan uppstått, sym- trädde i kraft vid ingången av 1995. Till följd av
7505: KK 45/1996 vp 5
7506:
7507: lagändringen uppställdes för försäkringsan- väsentlig information om den försäkrade, hans
7508: stalterna en skyldighet att vid behandlingen av skada, given behandling, utförda rehabiliterings-
7509: ärenden iaktta de centrala principer som uttrycks åtgärder och om den återstående arbetsförmågan
7510: i lagen om förvaltningsförfarande. Reformen be- för dem som skall avgöra ersättningsärendet.
7511: tonar olycksfallsförsäkringsbolagens ansvar så- lnformationen om utlåtandets betydelse skall
7512: som utövare av offentlig makt. Den ålägger för- riktas både tililäkarkåren och tili de försäkrade.
7513: säkringsanstalterna att på eget initiativ utreda Härvid skulle även betydelsen av den behandlan-
7514: ersättningsärenden samt att höra parterna och ge de läkarens åsikt vid beslutsfattandet förstås
7515: råd och service i de olika skedena av behandling- bättre och beslutens trovärdighet ökas. Ministe-
7516: en. Man tog även i bruk ett självrättelsefOrfaran- riet har redan fåst uppmärksamhet vid frågan i
7517: de i fråga om besluten, med vilket man framhäv- olika sammanhang, bl.a. vid utvecklandet av den
7518: de fOrsäkringsbolagens ansvar i egenskap av av- lagstiftning som avser rehabilitering. För närva-
7519: görande instans och påskyndade rättelser av rande pågår en omfattande utbildningskampanj
7520: oriktiga beslut tili förmån för den försäkrade. om innehållet i det B-läkarutlåtande som upprät-
7521: Social- och hälsovårdsministeriet anser att det tas för avgöranden som gäller rehabilitering och
7522: är viktigt att betydelsen av den behandlande lä- invalidpension. Ministeriet har nu för avsikt att
7523: karens utlåtande förstås rätt när försäkringsan- även påbörja ett utredningsarbete som rör för-
7524: stalterna och även rättsmedelsinstanserna be- delningen av avgöranden om arbetsoförmåga
7525: handlar ersättningsärenden. Syftet med utlåtan- och därefter vidtar ministeriet vid behov de åt-
7526: det är att för ersättningsavgörandet förmedla gärder som ärendet fordrar.
7527:
7528: Helsingforsden 7 mars 1996
7529:
7530: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Mönkäre
7531: j
7532: j
7533: j
7534: j
7535: j
7536: j
7537: j
7538: j
7539: j
7540: j
7541: j
7542: j
7543: j
7544: j
7545: j
7546: j
7547: j
7548: j
7549: KK 46/1996 vp
7550:
7551: Kirjallinen kysymys 46
7552:
7553:
7554:
7555:
7556: Marjatta Vehkaoja /sd: Toimeentulotuen maksatuksessa käytet-
7557: tävästä menettelystä
7558:
7559:
7560: Eduskunnan Puhemiehelle
7561:
7562: Toimeentulotuen maksaminen on kuntien ta jää joka kuukausi saamatta sekä työttömyys-
7563: tehtävä. Laajaan toimeentulotuen perusasaan päiväraha että toimeentulotuki 1,5 päivältä. Kun
7564: siirtymisenjälkeenjoissakin kunnissa on ymmär- toimeentulotuen maksatuksen tulee perustua to-
7565: retty, ettei enää tarvitse käyttää mitään harkin- dellisiin tuloihin ja menoihin, miten tällainen
7566: taa hyväksyttävien menojen suhteen. Erityisesti käytäntö on ylipäätään voinut syntyä? On annet-
7567: terveydenhuoltomenojen hyväksynnässä on syn- tu ymmärtää, että viranomaiset olisivat antaneet
7568: tynyt uutta käytäntöä. Kansalaisilla ei näytä tällaisesta menettelystä jopa ohjeita.
7569: enää olevan turvaa, jos sairastaminen kohtaa. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
7570: Toimeentulotuki on evätty sellaisissakin tapauk- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
7571: sissa,joissa asianomainen sairastaa jotakin kroo- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
7572: nista sairautta ja terveyskeskuksen lääkärinto- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
7573: distuksella yrittää saada lääkityksen omavastuu-
7574: osuuteen toimeentulotukea. Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
7575: Seikka, joka vähentää kansalaisten oikeutta ryhtyä, että toimeentulotuen varassa ole-
7576: saada edes laajan perusosan mukaista toimeen- vat kansalaiset voisivat saada tarvitse-
7577: tulotukea, on työttömyyskorvauksen peruspäi- mansa taloudellisen tuen välttämättö-
7578: värahan maksupäivien lukumäärän merkitsemi- mien 'terveydenhuoltomenojensa katta-
7579: nen 21,5 päiväksi, vaikka asianomainen on todel- miseen ja että toimeentulotukilaskelmat
7580: lisuudessa saanut päivärahan ainoastaan 20 päi- tehtäisiin todellisten eikä teoreettisten tu-
7581: vältä kuukaudessa. Näin toimeentulotuen saaja!- lojen mukaisesti?
7582:
7583: Helsingissä 15 päivänä helmikuuta 1996
7584: Marjatta Vehkaoja /sd
7585:
7586:
7587:
7588:
7589: 260017
7590: 2 KK 46/1996 vp
7591:
7592:
7593:
7594:
7595: Eduskunnan Puhemiehelle
7596:
7597: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa nisteriön antamat suositukset eivät ole kuntaa
7598: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, sitovia.
7599: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Kun toimeentulotuen antamiseen liittyy jo
7600: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Marjatta tuen luonteesta johtuvaa tapauskohtaista har-
7601: Vehkaojan näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- kintaa, ei tuen myöntäminen voi olla täysin yhte-
7602: sen n:o 46: neväistä, vaikka säännöksillä ja ministeriön suo-
7603: situksilla on myöntämiskäytäntöjä pyritty yh-
7604: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo denmukaistamaan. Oikeudenmukaisen kohtelun
7605: ryhtyä, että toimeentulotuen varassa ole- turvaamiseksi tuen hakijana on aina mahdolli-
7606: vat kansalaiset voisivat saada tarvitse- suus sosiaalihuoltolain 46 §:n nojalla hakea muu-
7607: mansa taloudellisen tuen välttämättö- tosta lääninoikeudelta kunnan tekemään toi-
7608: mien terveydenhuoltomenojensa katta- meentulotukipäätökseen.
7609: miseen ja että toimeentulotukilaskelmat Toimeentulotuki määrätään VNp:n 8 §:n mu-
7610: tehtäisiin todellisten eikä teoreettisten tu- kaan pääsääntöisesti kuukaudelta. Tällöin toi-
7611: lojen mukaisesti? meentulotukilaskelmaa tehtäessä otetaan yleen-
7612: sä huomioon kuukauden ajanjakson osalta haki-
7613: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- jan toimeentulotukeen oikeuttavat menot ja vas-
7614: vasti seuraavaa: taavan ajanjakson käytettävissä olevat tulot.
7615: Hakijan tulot eivät kuitenkaan välttämättä ja-
7616: Kuten kysymyksessä todetaan, toimeentulo- kaannu tasaisesti kuukausittain. Tyypillisiä epä-
7617: tuen maksaminen on kuntien tehtävä. Oikeu- säännöllisesti kertyviä tuloja ovat esim. yrittäjä-
7618: desta toimeentulotukeen säädetään sosiaali- tulot. Myös opintolaina nostetaan yleensä pi-
7619: huoltolain 30 §:ssä. Sosiaalihuoltolain 32 §:n demmälle ajanjaksolle. Tällöin tukea myönnet-
7620: nojalla valtioneuvosto vahvistaa yleiset perus- täessä on perusteltua jaksottaa epäsäännöllisessä
7621: teet, joiden mukaan toimeentulotuki määrä- aikataulussa tulevia tuloja pidemmälle ajanjak-
7622: tään. Voimassa oleva valtioneuvoston päätös solle, jolloin hakijan tuloina otetaan huomioon
7623: toimeentulotuen yleisistä perusteista on annettu keskimääräiset käytettävissä olevat kuukausitu-
7624: 18.11.1993 (988/93). Toimeentulotukikäytän- lot kohtuullisuusharkintaa noudattaen.
7625: töjen yhdenmukaistamiseksi päätöstä on muu- Työttömyysturvan päivärahaa maksetaan
7626: tettu 21.12.199 5 annetulla valtioneuvoston pää- yleensä neljän viikon jaksoissa, jolloin maksu-
7627: töksellä (1676/95), joka on tullut voimaan kertoja tulee vuodessa 13, mikäli henkilön työt-
7628: 1.1.1996 lukien. Toimeentulotuen kunnissa ta- tömyyskausi on vuoden pituinen. Työttömyys-
7629: pahtuvaa soveltamista varten sosiaali- ja ter- turvalain 23 §:n mukaan muutettaessa kuukautta
7630: veysministeriö on antanut suositusluonteisen kohti laskettua palkkaa päiväpalkaksi tai päin-
7631: oppaan maaliskuussa 1994 (STM:n oppaita vastoin katsotaan kuukauteen sisältyvän 21,5
7632: 1994:2). työpäivää. Vastaavasti työttömyysturvalain
7633: Toimeentulotuen yleisistä perusteista annetun 27 §:n nojalla laskettaessa sosiaalietuuksien vai-
7634: valtioneuvoston päätöksen 2 §:n mukaan vähäi- kutusta työttömyyspäivärahaan katsotaan kuu-
7635: set terveydenhuoltomenot ovat toimeentulotuen kauteen sisältyvän 21,5 päivää. Muutettaessa
7636: perusosalla katettavia menoja. Vähäistä suurem- työttömyysturvan päivärahaa kuukausituloksi
7637: mat terveydenhuoltomenot tulee puolestaan ot- kertoimena käytetään yleisesti lukua 21,5. Tätä
7638: taa em. päätöksen 4 §:n mukaisesti huomioon kerrointa käytetään mm. työttömyysturvassa so-
7639: tarpeellisen suuruisena perusosan lisäksi. Sosiaa- vitellun päivärahan määrittämisessäja työmark-
7640: li- ja terveysministeriön oppaassa todetaan vä- kinatuen tarveharkinnassa sekä työttömyyspäi-
7641: häisten terveydenhuoltomenojen määräksi 60 värahaa saavan henkilön asumistukea myönnet-
7642: mk/kk vuoden 1994 kustannustasossa. Oppaassa täessä.
7643: esitetään lisäksi suosituksia terveydenhuoltome- Koska kunnissa on ollut vaihtelevia käytäntö-
7644: nojen sisällöstä ja korvaamiskäytännöistä. Mi- jä työttömyyspäivärahan muuttamisesta kuu-
7645: KK 46/1996 vp 3
7646:
7647: kausituloksi, on sosiaali- ja terveysministeriö tulotuen myöntämisen työttömyysturvan piiris-
7648: kunnille 21.12.1995lähettämässään kuntatiedot- sä oleville tulisi tapahtua mahdollisimman yh-
7649: teessa todennut edellä mainitun työttömyystur- denmukaisesti ja noudattaen samoja perusteita,
7650: valakiin perustuvan kertoimen olemassaolon. joita sovelletaan myös muiden toimeentulotur-
7651: Sosiaali- ja terveysministeriön mielestä toimeen- vaetuuksien osalta.
7652:
7653: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1996
7654:
7655: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen
7656: 4 KK 46/1996 vp
7657:
7658:
7659:
7660:
7661: Tili Riksdagens Talman
7662:
7663: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Ministeriets rekommendationer är inte bindande
7664: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- för kommunerna.
7665: 1em av statsrådet översänt följande av riksdags- Då betalningen av utkomststöd redan på
7666: man Marjatta Vehkaoja undertecknade spörs- grund av stödets art är förknippad med prövning
7667: mål nr 46: från fall tili fall kan inte beviljandet av utkomst-
7668: stöd vara helt enhetligt även om man genom
7669: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- stadganden och ministeriets rekommendationer
7670: ta så att medborgare som lever på ut- har försökt förenhetliga praxis för beviljandet.
7671: komststöd skall få det ekonomiska stöd För att få en rättvis behandling har sökanden
7672: som de behöver för att täcka nödvändiga endast möjlighet att med stöd av 46 § socialvårds-
7673: hälsovårdsutgifter och för att de beräk- lagen söka ändring i kommunens beslut om ut-
7674: ningar som utgör grund för utkomststö- komststöd genom besvär hos länsrätten.
7675: det skall basera sig på reella och inte teo- Enligt 8 § i statsrådets beslut fastställs ut-
7676: retiska inkomster? komststödet i regel per månad. Härvid beaktas i
7677: allmänhet då utkomststödet beräknas de utgifter
7678: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt under en period av en månad som berättigar tili
7679: anföra följande: utkomststöd och de inkomster som sökanden har
7680: under motsvarande period. Sökandens inkom-
7681: Såsom konstateras i spörsmålet är det kom- ster fördelar sig dock inte nödvändigtvis jämnt
7682: munernas uppgift att betala utkomststöd. Om över en månad. Företagarna är ett typiskt exem-
7683: rätten till utkomststöd stadgas i 30 § socialvårds- pel på sådana som har oregelbundna inkomster.
7684: lagen. Med stöd av 32 § socialvårdslagen fast- Likaså lyfts studielånen i allmänhet för en längre
7685: ställer statsrådet de alllmänna grunder enligt vil- period. Därför är det motiverat att vid beviljande
7686: ka utkomststödet bestäms. Gällande statsråds- av utkomststöd dela upp inkomster som inflyter
7687: beslut om de allmänna grunderna för utkomst- oregelbundet på en längre period varvid som
7688: stöd har utfårdats den 18 november 1993 (988/ sökandens inkomster beaktas de genomsnittliga
7689: 93). För förenhetligande av praxis vid beviljande inkomsterna per månad med iakttagande av skä-
7690: av utkomststöd har beslutet ändrats genom ett lighetsprincipen.
7691: statsrådsbeslut av den 21 december 1995 (1676/ Arbetslöshetsdagpenning betalas i allmänhet
7692: 95), som trädde i kraft den 1 januari 1996. med fyra veckors mellanrum, varvid antalet be-
7693: Social- och hälsovårdsministeriet har i mars talningar uppgår tili 13 per år, ifall personens
7694: 1994 utfårdat rekommendationer i form av en arbetslöshetsperiod är ett år. Enligt 23 § lagen om
7695: handbok (SHM:s handböcker 1994:2) för till- utkomstskydd för arbetslösa anses månaden om-
7696: lämpning av utkomststödet i kommunerna i fatta 21,5 arbetsdagar vid förvandling av denper
7697: praktiken. månad beräknade lönen tili dagslön eller tvärt-
7698: Enligt 2 § statsrådets beslut om de allmänna om. På samma sätt anses enligt 27 § lagen om
7699: grunderna för utkomststöd är smärre hälso- utkomstskydd för arbetslösa månaden omfatta
7700: vårdsutgifter sådana utgifter som täcks med 21,5 dagar vid beräkning av de sociala förmåner-
7701: grunddelen av utkomststödet. Sådana hälso- nas inverkan på arbetslöshetdagpenningen. När
7702: vårdsutgifter som är större än smärre utgifter arbetslöshetsdagpenningen förvandlas tili in-
7703: skall enligt 4 § i ovan nämnda bes1ut beaktas i komst per månad används i allmänhet 21,5 som
7704: behövlig utsträckning utöver de utgifter som koefficient. Denna koefficient används bl.a. vid
7705: täcks med grunddelen. I social- och hälsovårds- beräkning av jämkad arbetslöshetsdagpenning
7706: ministeriets handbok konstateras att beloppet av och vid behovsprövning för arbetsmarknadsstöd
7707: smärre hälsovårdsutgifter uppgår till60 mk/mån. samt vid beviljande av bostadsbidrag tili en per-
7708: enligt kostnadsnivån 1994. I handboken ges dess- son som får arbetslöshetsdagpenning.
7709: utom rekommendationer för innehållet och er- Eftersom kommunerna har tiliämpat olika
7710: sättningspraxis i fråga om hälsovårdsutgifter. förfaranden vid förvandling av arbetslöshetsdag-
7711: KK 46/1996 vp 5
7712:
7713: penningen tili en månatlig inkomst har social- vårdsministeriet borde beviljandet av utkomst-
7714: och hälsovårdsministeriet i sitt meddelande tili stöd tili den som har rätt tili utkomstskydd för
7715: kommunerna den 21 december 1995 gjort kom- arbetslösa vara så enhetligt som möjligt och base-
7716: munerna uppmärksamma på ovan nämnda koef- ra sig på samma principer som tillämpas på andra
7717: ficient, som baserar sig på 1agen om utkomst- förmåner inom utkomstskyddet.
7718: skydd för arbetslösa. Enligt social- och hälso-
7719:
7720: Helsingfors den 5 mars 1996
7721:
7722: Minister Terttu Huttu-Juntunen
7723: KK 47/1996 vp
7724:
7725: Kirjallinen kysymys 47
7726:
7727:
7728:
7729:
7730: Matti Väistö /kesk: Työvoimakoulutuksen suuntaamisesta yritys-
7731: ten työvoimatarpeiden mukaan
7732:
7733:
7734: Eduskunnan Puhemiehelle
7735:
7736: Eduskunnan sivistysvaliokunnan äskettäin Tämänhetkisten tietojen mukaan metallialan
7737: järjestämässä keskustelutilaisuudessa työnanta- ammatillinen työvoimakoulutus on kuitenkin
7738: jiaja yrittäjiä edustavat asiantuntijat arvostelivat jäämässä Outokummussa tänä vuonna huomat-
7739: voimakkaasti työvoimapoliittisen koulutuksen tavasti pienemmäksi kuin edellisenä vuonna.
7740: kohdentamista. Heidän mukaansa työvoimapo- Näin ollen uhkaksi on nousemassa ammattitai-
7741: liittinen koulutus ei vastaa kysyntää. toisen työvoiman riittävyys, kun paikkakunnan
7742: Asiantuntijat arvioivat tilannetta sietämättö- yritykset ovat tekemässä kovasti odotettuja laa-
7743: mäksi. Vaikka maassa on suurtyöttömyys, mo- jennuksia ja luomassa edellytyksiä työllisyyden
7744: nilla aloilla on työvoimapulaa. Onkin pelättävis- paranemiselle.
7745: sä, että ammattitaitoisen työvoiman puute näkyy Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
7746: konkreettisesti esimerkiksi siinä, että osa ura- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
7747: kaista ja käsillä olevista työtilaisuuksista valuu nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
7748: ulkomaille. nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
7749: Keskustelutilaisuudessa asiantuntijat perään-
7750: kuuluUivat yhteistyön lisäämistä koulutusta os- Millä tavoin Hallitus aikoo lisätä työ-
7751: tavan työvoimahallinnon ja yritysten kanssa. voimahallinnon ja yritystoiminnan välis-
7752: Työvoimakoulutuksen tulosten seurannan te- tä yhteistyötä sekä työvoimakoulutuksen
7753: hostamista pidettiin myös tärkeänä. Mittareiksi tulosten seurantaa, ja
7754: esitettiin muun muassa ammattitutkintoaja työl- mihin toimenpiteisiin Hallitus ryhtyy,
7755: listymisprosenttia. jotta työvoimakoulutus olisi työllistymis-
7756: Työvoimakoulutuksen suuntaamisesta on tä ajatellen mahdollisimman tuloksellista
7757: käyty keskustelua myös maakunnissa. Esimer- ja koulutusta voitaisiin nykyistä parem-
7758: kiksi Outokummussa Pohjois-Karjalassa on kes- min suunnata yritysten työvoimatarpei-
7759: kusteluun noussut metallialan koulutustarve, sil- den mukaan?
7760: lä paikkakunnan metallialan yrityksissä on vi-
7761: reillä laajennuksia, jotka merkitsevät useiden
7762: kymmenien työpaikkojen lisäystä.
7763: Helsingissä 15 päivänä helmikuuta 1996
7764:
7765: Matti Väistö /kesk
7766:
7767:
7768:
7769:
7770: 260017
7771: 2 KK 47/1996 vp
7772:
7773:
7774:
7775:
7776: Eduskunnan Puhemiehelle
7777:
7778: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa vistä vaikeuksista ja niiden syistä ja työvoimapal-
7779: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, velujen käytöstä selvitetään säännönmukaisesti
7780: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen työvoimaviranomaisten toimesta.
7781: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Matti Siirtyminen kokonaan uudenlaista verkosto-
7782: Väistön näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen taloutta kohden ei voi luonnollisesti tapahtua
7783: n:o 47: viranomaisvetoisesti, vaan laajapohjaisen kump-
7784: panuuden keinoin. Tällaisessa toimintamallissa
7785: Millä tavoin Hallitus aikoo lisätä työ- myös yritysten on oltava aktiivisia tulevien työ-
7786: voimahallinnon ja yritystoiminnan välis- voiman käyttöönsä liittyvien muutosten enna-
7787: tä yhteistyötä sekä työvoimakoulutuksen koinnissa ja informoinnissa, jotta viranomaisilla
7788: tulosten seurantaa, ja on riittävät edellytykset kouluttaa tai muutoin
7789: mihin toimenpiteisiin Hallitus ryhtyy, ohjata työvoimaa yritystoiminnan muutosten
7790: jotta työvoimakoulutus olisi työllistymis- mukaisesti.
7791: tä ajatellen mahdollisimman tuloksellista Usein esiintyvä ongelma on, etteivät etenkään
7792: ja koulutusta voitaisiin nykyistä parem- pienemmät yritykset riittävästi ennakolta tunnis-
7793: min suunnata yritysten työvoimatarpei- ta ja informoi viranomaisille tulevia työvoima-
7794: den mukaan? tarpeitaan. Tietyn spesifisen työvoimatarpeen il-
7795: metessä voi yrityskohtaisiin ammattitaitovaati-
7796: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- muksiin vastaavaa työvoimaa olla vaikeaa löy-
7797: vasti seuraavaa: tää ja koulutuksen vaatima aikaviive koetaan
7798: pitkäksi. Tämän ongelman ratkaisemiseksi työ-
7799: Työvoimapoliittisesta aikuiskoulutuksesta hallinto on käynnistänyt laajan koulutustarpei-
7800: vuonna 1990 annetussa laissa koulutuksen yleisi- den ennakointiin liittyvän hankkeen ja tiivistänyt
7801: nä hankintaperusteina mainitaan pyrkiminen yhteydenpitoaan yrityksiin. Jo pelkällä lisäänty-
7802: työvoiman ammatillisten valmiuksien paranta- vällä kanssakäymisellä on positiivisia vaikutuk-
7803: miseen työttömien pysyväisluonteista työllisty- sia tiedonkululle ja sitä kautta toimenpiteiden
7804: mistä edistäväHä tai työttömäksijoutumisen uh- suunnittelulle ja seurannalle.
7805: kaa vähentävällä tavoin. Työvoimaviranomai- Työvoimakoulutuksen tuloksellisuutta voi-
7806: sen tulee hankkia koulutusta, joka edistää työ- daan arvioida hyvin monin lainsäädännössä mai-
7807: voimapoliittisesti tarkoituksenmukaista työvoi- nituin kriteerein, joista keskeiset ovat työllisyys-
7808: man liikkuvuutta sekä työvoiman saatavuutta vaikutukset, ammattitaito sekä kysynnän ja tar-
7809: työvoimapula-aloilla. jonnan yhteensovitus. Lyhyen aikavälin työlli-
7810: Lainsäädännön tuloksellisuusvaatimus on syysvaikutukset riippuvat koulutuksen sisältöjen
7811: työviranomaista velvoittava. Koulutuksella on lisäksi erityisesti työmarkkinatilanteesta sekä sii-
7812: siis oltava ammatillisia valmiuksia parantavaa ja tä, millaisia opiskelijoita koulutukseen valitaan.
7813: työllistymistä edistävää vaikutusta. Välittömät työllisyysvaikutukset saataisiin hy-
7814: Työvoimakoulutuksen toimeenpanossa työ- viksi valitsemalla koulutukseen runsaasti vasta
7815: viranomaiset toimivat yhteistyössä alueen elin- lyhyen aikaa työttömänä olleita, mutta tällöin
7816: keinoelämän, oppilaitosten ja muiden koulutuk- aikaansaadut työllisyysvaikutukset olisivat suu-
7817: senjärjestäjien sekä työnhakijoiden kanssa. Työ- relta osin toteutuneet ilman koulutustakin. Tä-
7818: voimakoulutuksen suunnittelujärjestelmä perus- män vuoksi opiskelijoiden valinnassa vältetään
7819: tuu alueellisten kehittämisohjelmien mukaisesti tällaista hukkakäyntiä, jolloin aikaansaadut vai-
7820: työnantajilta kysyttyjen työvoima- ja ammatti- kutukset ovat nimenomaan koulutuksella saavu-
7821: taitotarpeiden sekä työnhakijoiden koulutustar- tettuja ja voimavarojen käyttö on tehokasta.
7822: peiden yhteensovittamiseen. Yritysten näkemyk- Vuoden 1995 ennakkotietojen perusteella
7823: siä työvoimakoulutuksen kohdentamisesta, kou- koulutuksen jälkeinen työhön sijoittuminen kak-
7824: lutusmääristä niin kuin myös rekrytointiin liitty- si kuukautta koulutuksen suorittamisen jälkeen
7825: KK 47/1996 vp 3
7826:
7827: on noussut noin 40 prosenttiin ja työttömäksi rantajärjestelmä, jossa suoritetaan kattava sijoit-
7828: jääneitä oli enää alle puolet suorittaneista. Sijoit- tumisseuranta kaksi kuukautta suorittamisen
7829: tumistilanne on parantunut nyt jo toisena peräk- jälkeen. Seurantajärjestelmä on yksilöpohjainen,
7830: käisenä vuotena. Kokonaistuloksellisuutta pa- jolloin saadaan paikallisesti palautetietoa yksi-
7831: rantaa myös se, että koulutuksen määrällistä ta- lö-, kouluttaja- ja kurssikohtaisesti. Seurantatie-
7832: soa on nostettu oikea-aikaisesti ja opiskelijoista to sisältää myös työsuhteen laatutekijöitä. Lisäk-
7833: aiempaa useampi on ollut työtön koulutuksen si sijoittumista seurataan rekisteripohjaisesti
7834: aloittaessaan. Työhallinnon pyrkimyksenä on kuusi kuukautta suorittamisen jälkeen. Seuran-
7835: vuonna 1996 yhdessä kouluttajien kanssa hank- tajärjestelmän lisäksi työministeriö on toteutta-
7836: kia tehostetusti harjoittelupaikkoja yrityksistä nut laajan työvoimakoulutuksen evaluointitut-
7837: työvoimakoulutuksessa oleville, millä on selvä kimusprojektin, joka jatkuu edelleen vuoden
7838: yhteys työllistymiseen. 1996 loppuun. Sen perusteella on jo toteutettu
7839: Tulosten seuraamiseksi työhallinnolla on käy- koulutuksen tuloksellisuutta parantavia toimia.
7840: tössään kansainvälisen tason tilastollinen seu-
7841: Helsingissä 29 päivänä helmikuuta 1996
7842:
7843: Työministeri Liisa Jaakonsaari
7844: 4 KK 47/1996 vp
7845:
7846:
7847:
7848:
7849: Tili Riksdagens Talman
7850:
7851: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Övergängen till en helt ny form av nätverks-
7852: ger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande med- ekonomi kan naturligt nog inte ske under myn-
7853: 1em av stadsrädet översänt följande av riksdags- digheternas ledarskap, utan med hjälp av bred-
7854: man Matti Väistö undertecknade spörsmäl nr 47: basigt kompanjonsskap. 1 en sädan modell mäste
7855: ocksä företagen aktivt förutse framtida ändring-
7856: Pä vilket sätt ämnar Regeringen öka ar isin användning av arbetskraft och informera
7857: samarbetet mellan uppföljningen av re- aktivt, sä att myndigheterna har tillräckliga möj-
7858: sultaten av arbetskraftsutbildningen, och ligheter att utbilda eller pä annat sätt styra ar-
7859: vilka ätgärder ämnar Regeringen vidta betskraften enligt förändringar i företagens verk-
7860: för att arbetskraftsutbildningen skall samhet.
7861: vara sä resultatgivande som möjligt med Ett ofta förekommande problem är att särskilt
7862: tanke pä sysselsättningen och för att ut- mindre företag inte i tillräckligt god tid pä för-
7863: bildningen bättre än tidigare skall kunna hand upptäcker och informerar myndigheterna
7864: anpassas till företagens behov av arbets- om framtida behov beträffande arbetskraften.
7865: kraft? När det uppstär specifika behov av arbetskraft,
7866: kan det vara svärt att hitta arbetskraft som upp-
7867: Som svar pä detta spörsmäl fär jag vördsamt fyller de krav pä yrkeskunnighet som enskilda
7868: anföra följande: företag ställer, och det dröjsmäl som utbildning-
7869: en kräver upplevs som längt. För att lösa proble-
7870: 1 lagen om arbetskraftspolitisk vuxenutbild- met har arbetsförvaltningen startat ett omfattan-
7871: ning av 1990 nämns som allmänna grunder för de projekt som skall behandla prognostisering av
7872: anskaffning av utbildning förbättrande av ar- utbildningsbehov och öka kontakterna med före-
7873: betskraftens yrkeskunnighet sä att möjligheterna tagen. Enbart ökat umgänge inverkar redan posi-
7874: att permanent sysselsätta arbetslösa ökar eller tivt pä informationsutbytet och därigenom ocksä
7875: riskerna att bli arbetslös minskar. Arbetskrafts- pä planeringen och uppföljningen av ätgärder.
7876: myndigheterna skall anskaffa utbildning som Arbetskraftsutbildningens resultat kan bedö-
7877: främjar arbetskraftens rörlighet pä ett ändamäls- mas enligt ett stort antal kriterier som nämns i
7878: enligt sätt och som förbättrar tillgängen pä ar- lagen. De viktigaste är inverkan pä sysselsätt-
7879: betskraft inom branscher där det räder brist pä ningen, yrkeskunnighet samt balansen mellan
7880: arbetskraft. utbud och efterfrägan. Pä kort sikt beror inver-
7881: Lagens resultatkrav är bindande för arbets- kan pä sysselsättningen förutom pä utbildning-
7882: myndigheterna. Utbildningen skall alltsä främja ens innehäll framförallt pä arbetsmarknadssitua-
7883: yrkeskunnigheten och sysselsättningen. tionen och pä hurudana studerande som väljs till
7884: Vid verkställande av arbetskraftsutbildningen utbildningen. Ett bra resultat för sysselsättning-
7885: samverkar arbetsmyndigheterna pä lokal nivä en kan uppnäs om man väljer mänga personer
7886: med näringsliv, läroanstalter och övriga utbild- som har varit arbetslösa endast en kort tid, meni
7887: ningsarrangörer samt med de arbetssökande. sä fall hade sysselsättningsverkningarna till stor
7888: Planeringen av arbetskraftsutbildningen grun- del varit desamma ocksä utan utbildning. Därför
7889: dar sig enligt de lokala utvecklingsprogrammen undviker man ineffektiv användning vid valet av
7890: pä en samordning av behovet av arbetskraft och studerande, sä att resultaten uttryckligen näs
7891: yrkeskunnighet som arbetsgivarna pä förfrägan med hjälp av utbildning och resurserna utnyttjas
7892: angett och de arbetssökandes utbildningsbehov. pä ett effektivt sätt.
7893: Företagens syn pä arbetskraftsutbildningens in- Enligt förhandsuppgifter för 1995 hade place-
7894: riktning, kvantitet liksom ocksä svärigheterna i ringen pä arbetsmarknaden tvä mänader efter
7895: anslutning till rekryteringen och orsakerna till utbildningen stigit till 40 % och arbetslösa var
7896: dessa samt användningen av arbetskraftstjänster endast mindre än hälften av de utbildade. Situa-
7897: utreds regelmässigt pä arbetsmyndigheternas tionen har förbättrats under det andra äret i följd.
7898: försorg. Resultatet i sin helhet förbättras ocksä av det att
7899: KK 47/1996 vp 5
7900:
7901: utbildningen har ökat kvantitativt vid rätt tid- på arbetsmarknaden två månader efter utbild-
7902: punkt och att fler av de studerande än tidigare ningen. Uppföljningen är individbaserad, vilket
7903: har varit arbetslösa när utbildningen började. betyder att uppföljningen verkställs lokalt på in-
7904: Arbetsförvaltningen har som mål att 1996 till- divid-, utbildar- och kursnivå. Uppföljningen
7905: sammans med utbildarna effektivera anskaff- gäller också anställningens kvalitetsfaktorer. Vi-
7906: ningen av praktikplatser i företagen för de som dare görs en uppföljning på basis av registerupp-
7907: deltar i arbetskraftsutbildningen, någonting som gifter sex månader efter utbildningen. Utöver
7908: klart anknyter tili placeringen på arbetsmarkna- uppföljningen har ett omfattande forskningspro-
7909: den. jekt om evaluering av arbetskraftsutbildning ge-
7910: För resultatuppföljningen har arbetsförvalt- nomförts på arbetsministeriets försorg. Projektet
7911: ningen tiligång tili ett statistiskt uppföljningssys- kommer att fortsätta fram tili slutet av 1996. På
7912: tem av internationell nivå, som används för en grundval av projektet har redan åtgärder som
7913: täckande uppföljning av de utbildades placering förbättrar resultaten av utbildningen vidtagits.
7914:
7915: Helsingforsden 29 februari 1996
7916:
7917: Arbetsminister Liisa Jaakonsaari
7918: KK 48/1996 vp
7919:
7920: Kirjallinen kysymys 48
7921:
7922:
7923:
7924:
7925: Sakari Smeds /skl: Vaikeavammaisten yrittäjien tukemisesta veron-
7926: huojennuksin
7927:
7928:
7929: Eduskunnan Puhemiehelle
7930:
7931: Vaikeavammaiset yrittäjät ovat siirtymäkau- Kun arvonlisäverovapaus ei enää tämän vuo-
7932: den ajan vuosina 1995 ja 1996 arvonlisäverosta denjälkeen ilmeisesti ole mahdollista, on vaikea-
7933: vapautettuja samalla tavalla kuin heillä oli aikai- vammaisten yrittäjien tukemisesta luvattu tehdä
7934: semmin liikevaihto verovapaus. Yritystoiminnan selvityksiä.
7935: luonteen takia tällainen järjestely on perusteltu. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
7936: Voidakseen jatkaa yrittäjinä useimmat vaikea- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
7937: vammaiset henkilöt tarvitsevat tämänkinjälkeen nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
7938: jonkinlaista yhteiskunnan tukea. nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
7939: Nykyistä arvonlisäverosta vapautettua käy-
7940: täntöä on yleisesti pidetty hyvänä. Vaikeavam- Pitääkö Hallitus tarpeellisena säilyttää
7941: maiset ovat valtion talouden kannalta pieni jouk- jonkin järjestelmän vaikeavammaisten
7942: ko, mutta heille jokaiselle oman yritystoiminnan yrittäjien tukemisessa, ja jos pitää,
7943: jatkaminen on ratkaisevan tärkeää toimeentulon milloin ja mihin toimiin Hallitus aikoo
7944: turvaamiseksi. ryhtyä?
7945:
7946: Helsingissä 16 päivänä helmikuuta 1996
7947:
7948: Sakari Smeds /skl
7949:
7950:
7951:
7952:
7953: 260017
7954: 2 KK 48/1996 vp
7955:
7956:
7957:
7958:
7959: Eduskunnan Puhemiehelle
7960:
7961: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa maiset yrittäjät eivät olleet tietoisia verottomuu-
7962: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, den päättymisestä, vaan tavaroita ja palveluja
7963: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen oli myyty arvonlisäveroHornaan hintaan myös
7964: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sakari vuoden 1995 aikana. Arvonlisäveron periminen
7965: Smedsin näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen vaikeavammaisilta yrittäjiltä takautuvasti vuo-
7966: n:o 48: den 1995 alusta lukien olisi vaarantanut heidän
7967: Pitääkö Hallitus tarpeellisena säilyttää yritystoimintansa jatkamisen. Kohtuuttoman ti-
7968: jonkin järjestelmän vaikeavammaisten lanteen estämiseksi ja vaikeavammaisten yrittä-
7969: yrittäjien tukemisessa, ja jos pitää, jyyden tukemiseksi, säädettiin määräaikainen
7970: milloin ja mihin toimiin Hallitus aikoo laki (1393/95), jonka mukaan ne vaikeavammai-
7971: ryhtyä? set yrittäjät, joiden toiminta oli vuoden 1994 ke-
7972: säkuussa voimaan tulleen arvonlisäverolain mu-
7973: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kaan vapautettu arvonlisäverosta, eivät ole ar-
7974: vasti seuraavaa: vonlisäverovelvollisia myöskään vuosina 1995 ja
7975: 1996. Verovapauden määräaikainen toteuttami-
7976: Vuoden 1994 kesäkuussa voimaan tulleen ar- nen antaa vaikeavammaisille yrittäjille mahdol-
7977: vonlisäverolain (1501/93) mukaan vaikeavam- lisuuden sopeutua tilanteeseen ja järjestää toi-
7978: maisten yrittäjien toiminta oli vapautettu arvon- mintansa arvonlisäverovelvolliseksi. Lisäksi se
7979: lisäverosta. Suomen liittyminen Euroopan unio- antaa viranomaisille aikaa selvittää, miltä osin
7980: ninjäseneksi vuoden 1995 alussa edellytti arvon- arvonlisäverovelvollisuuden aiheuttama kustan-
7981: lisäverolain muuttamista vastaamaan Euroopan nusten lisäys edellyttää tukitoimenpiteitä vai-
7982: yhteisön arvonlisäverolainsäädäntöä. Yhteisön keavammaisten yrittäjien toiminnan tukemisek-
7983: arvonlisäverotusta koskevat säännökset sisälty- si.
7984: vät kuudenteen arvonlisäverodirektiiviin. Kuu- Sosiaali- ja terveysministeriön on tarkoitus lä-
7985: dennen arvonlisäverodirektiivin mukaan vaikea- hiaikoina asettaa toimikunta, jonka tehtävänä
7986: vammaisten yrittäjien toiminta on yleisten sään- olisi tehdä kokonaisselvitys vaikeavammaisten
7987: nösten mukaisesti verollista. Direktiivin 28 artik- henkilöiden toimeentulojärjestelmästä. Tästä
7988: lan perusteella jäsenvaltiolla on kuitenkin oikeus selvityksestä saatavien tietojen perusteella halli-
7989: siirtymäkautena jatkaa sokeiden harjoittaman tus tulee tekemään ratkaisut, millä tavoilla vai-
7990: toiminnan verovapautta. keavammaisia yrittäjiä tullaan tukemaan. Vero-
7991: Arvonlisäverolaki sopeutettiin arvonlisävero- tuksen osalta ainakin arvonlisäverotusta koske-
7992: direktiiviin ja liittymissopimuksen määräyksiin va ratkaisu tehdään viimeistään syksyn aikana,
7993: vuoden 1995 alusta lukien säätämällä verotto- koska poikkeuslaki päättyy tämän vuoden lo-
7994: maksi vain sokeiden henkilöiden liiketoiminta. pussa.
7995: Vuoden 1995 aikana kävi ilmi, että vaikeavam-
7996: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1996
7997:
7998: Ministeri Arja Alho
7999: KK 48/1996 vp 3
8000:
8001:
8002:
8003:
8004: Tili Riksdagens Talman
8005:
8006: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- kom det fram att gravt handikappade företagare
8007: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- inte var medvetna om att deras verksamhet inte
8008: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- längre var befriad från skatt, utan varor och
8009: man Sakari Smeds undertecknade spörsmål nr tjänster hade sålts tili ett mervärdesskattefritt
8010: 48: pris även 1995. Uppbörden av mervärdesskatt
8011: hos gravt handikappade företagare retroaktivt
8012: Anser Regeringen att det är nödvän- från ingången av 1995 hade äventyrat deras fort-
8013: digt att bibehålla något slags stödsystem satta affårsverksamhet. För att förhindra att en
8014: för gravt handikappade företagare, och orimlig situation skulle uppstå och för att stöda
8015: om så är fallet, gravt handikappade personers företagsamhet
8016: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta stiftades en temporär lag (1393/95), enligt viiken
8017: i denna fråga och när? de gravt handikappade förtagare vars verksam-
8018: het enligt mervärdesskattelagen som trädde i
8019: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt kraft i juni 1994 hade befriats från mervärdes-
8020: anföra följande: skatt inte heller är mervärdesskattskyldiga 1995
8021: och 1996. Skattefrihet för viss tid ger gravt handi-
8022: Enligt mervärdesskattelagen (1501/93), som kappade företagare en möjlighet att anpassa sig
8023: trädde i kraft ijuni 1994, var gravt handikappade tili situationen och ordna sin verksamhet med
8024: företagares verksamhet befriad från mervärdes- tanke på att den blir mervärdesskattepliktig. Det
8025: skatt. När Finland blev medlem i Europeiska ger dessutom myndigheterna tid att utreda tili
8026: unionen vid ingången av 1995 krävdes en ändring vilka delar kostnadsökningen tili följd av mervär-
8027: av mervärdesskattelagen så att den motsvarar desskattskyldigheten förutsätter stödåtgärder
8028: Europeiska gemenskapens lagstiftning om mer- för att underlätta gravt handikappade företaga-
8029: värdesskatt. Gemenskapens bestämmelser om res verksamhet.
8030: mervärdesbeskattning ingår i det sjätte mervär- Social- och hälsovårdsministeriet har för av-
8031: desskattedirektivet. Enligt det sjätte mervärdes- sikt att inom den närmaste tiden tillsätta en kom-
8032: skattedirektivet är gravt handikappade företaga- mission som får i uppdrag att göra en helhetsut-
8033: res verksamhet skattepliktig i enlighet med all- redning av utkomstsystemet för gravt handikap-
8034: männa bestämmelser. Med stöd av direktivets pade. Utgående från de uppgifter som denna
8035: artikel28 har en medlemsstat likväl rätt att under utredning ger vid handen skall regeringen fatta
8036: en övergångsperiod fortsätta med att befria den beslut om på vilket sätt gra vt handikappade före-
8037: verksamhet som blinda idkar från skatt. tagare skall understödas. När det gäller beskatt-
8038: Mervärdesskattelagen anpassades tili bestäm- ning kommer åtminstone beslutet om mervärdes-
8039: melserna i mervärdesskattedirektivet och anslut- beskattning att fattas senast under höstens lopp
8040: ningsfördraget vid ingången av 1995 genom att eftersom undantagslagen upphör att gälla vid
8041: det stadgades att endast blinda personers affårs- utgången av detta år.
8042: verksamhet skall befrias från skatt. Under 1995
8043: Helsingforsden 5 mars 1996
8044:
8045: Minister Arja Alho
8046: KK 49/1996 vp
8047:
8048: Kirjallinen kysymys 49
8049:
8050:
8051:
8052:
8053: Sakari Smeds /skl: Valtionenemmistöisten yhtiöiden investointien
8054: kohdistamisesta kotimaahan
8055:
8056:
8057: Eduskunnan Puhemiehelle
8058:
8059: Valtion omistama Alkon tytäryhtiö Primalco pimus tehdaskiinteistöstä on osoittautunut epä-
8060: on viime maaliskuussa ostanut Luoteis-Venäjäl- määräiseksi.
8061: tä, Ustjuznasta puolivalmiin viinatehtaan raken- Samanaikaisesti yhtiö on myynyt yhtiön osia
8062: nuksineen, koneineenja irtaimistoineen sekä teh- ja on nyt tekemässä irtisanomispäätöksiä. Tämä
8063: nyt pitkäaikaisen vuokrasopimuksen ,joka sisälsi on aiheuttanut kummastusta niin yhtiön työnte-
8064: myös osto-option tehdastonttiin. kijöiden kuin ulkopuolistenkin silmissä.
8065: Kuitenkaan lopullista päätöstä tehtaan raken- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
8066: tamisesta valmiiksi ja tuotannon aloittamisesta tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
8067: ei ole voitu tehdä, koska Venäjän duuma on jo nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
8068: kaksi kertaa hyväksynyt lain, joka tekee ulko- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
8069: maiselle yritykselle käytännössä mahdottomaksi
8070: viinan valmistuksen, jakelun ja kaupan. Miten valtio Alkon omistajana suh-
8071: Tällä hetkellä näyttääkin, että Primalco on tautuu Primalcon yrityskauppoihin ja
8072: tehnyt täysin epäonnistuneen investoinnin ulko- miten Hallitus pyrkii vaikuttamaan,
8073: maille. Vieläpä tehdaskiinteistön omistussuhteis- jotta valtionyhtiöiden tekemät investoin-
8074: sakin on epäselvyyttä. Kauppalehden marras- nit kohdistuisivat kotimaahan?
8075: kuisen artikkelin mukaan Primalcon lunastusso-
8076: Helsingissä 16 päivänä helmikuuta 1996
8077:
8078: Sakari Smeds /skl
8079:
8080:
8081:
8082:
8083: 260017
8084: 2 KK 49/1996 vp
8085:
8086:
8087:
8088:
8089: Eduskunnan Puhemiehelle
8090:
8091: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa juomista maksetaan, tekevät ne Venäjällä kui-
8092: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tenkin huomattavasti kalliimmiksi verrattuna
8093: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen paikallisesti tuotettuihin juomiin.
8094: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sakari Venäjän alkoholilainsäädännön kehityksen
8095: Smedsin näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen keskeinen sisältö on, että viranomaiset pyrkivät
8096: n:o 49: turvaamaan paikallisen teollisuuden toiminta-
8097: edellytyksiä ja vastaavasti säätelemään tuonti-
8098: Miten valtio Alkon omistajana suh- tuotteiden markkinoille pääsyä. Primalco Oy:n
8099: tautuu Primalcon yrityskauppoihin ja talvella 1995 tekemä periaatepäätös lähteä val-
8100: miten Hallitus pyrkii vaikuttamaan, mistamaan alkoholijuomia Venäjällä perustuu
8101: jotta valtionyhtiöiden tekemät investoin- tähän markkinoiden ennakoituun kehitykseen
8102: nit kohdistuisivat kotimaahan? sekä merkittäviin kasvumahdollisuuksiin.
8103: Ustjuznan kaupungissa Vologdan läänissä si-
8104: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- jaitsevan yksityisen tehtaan kiinteistöistä ja ko-
8105: vasti seuraavaa: neista tehtiin ostosopimus ja maa-alueesta 25
8106: vuoden vuokrasopimus osto-optiolla helmikuus-
8107: Valtioneuvoston valtionyhtiöiden toimintaa sa 1995. Ostosopimuksesta on maksettu ensim-
8108: koskevan valtioneuvoston periaatepäätöksen mäiset maksuerät, jotka ovat varsin pienet. Lop-
8109: (uudistettu 23.6.1994) mukaan valtionyhtiöiden puerien maksujen edellytyksenä on myyjälle
8110: toiminnan tulee olla tuotannon vakiintuneessa määritellyt sopimusvelvoitteet, jotka eivät ole
8111: vaiheessa kannattavaa. Primalco Oy on osakeyh- toistaiseksi toteutuneet.
8112: tiölain puitteissa toimiva yhtiö, jolla on osakeyh- Primalcon omistusoikeus ostettuun omaisuu-
8113: tiölle normaalisti kuuluva kasvu-, vakavarai- teen on kiistaton ja se on rekisteröity Venäjän
8114: suus- ja voittotavoite. lain edellyttämällä tavalla. Maa-alueen vuokra-
8115: Terve liiketoiminta edellyttää, että yhtiöt eivät sopimus solmittiin syystä, että Venäjän laki ei
8116: ylläpidä tuotantoyksiköitä tai toimintalinjoja, salli ulkomaisten juridisten henkilöiden maa-
8117: jotka eivät pitkällä tähtäimellä muodostu kan- omistusta. Vuokrasopimus on rekisteröity asian-
8118: nattaviksi. Kannattavuuden toteutuminen mer- mukaisesti Ustjuznan kaupungin maaomistus-
8119: kitsee niin ikään valtionyhtiöiden tehokasta ja komiteassa. Maaomistuksen osto-optio on tar-
8120: kilpailukykyistä toimintaa investoinnit mukaan koitus realisoida, kun Primalcon perustama ve-
8121: lukien. Vain kannattava toiminta turvaa pitkä- näläinen tytäryhtiö käynnistää investoinnin to-
8122: jänteisesti työpaikat ja uusien työpaikkojen syn- teutuksen.
8123: tymisen. Vuoden 1995 lopussa ja vuoden 1996 alussa
8124: Kannattavuusvaatimuksesta seuraa, että val- Venäjällä tapahtui mittava lakiuudistus alkoho-
8125: tionyhtiöillä kuten Primalco Oy:llä tulee olla sa- lijuomien toimialalla, minkä vuoksi Primalco ei
8126: mat toimintaedellytykset kuin muillakin yhtiöil- ole aloittanut varsinaista investointia tuotanto-
8127: lä. Mikäli kannattavuustavoitteen lisäksi val- laitoksen lopulliseksi kunnostamiseksi ja käyn-
8128: tionyhtiöille asetetaan esimerkiksi teollisuus-, nistämiseksi. Primalco tutkii parhaillaan, miten
8129: alue- tai työllisyyspolitiikkaan liittyviä koko- uudet säännökset vaikuttavat Primalcon alkupe-
8130: naistaloudellisia tavoitteita, kannattavuudelle räiseen suunnitelmaan. Kun selvyys lakien vai-
8131: aiheutuva lisärasitus on korvattava yhtiölle. kutuksesta on saatu, Primalco päättää, missä
8132: Primalco Oy:n päätös lähteä valmistamaan muodossa suunniteltu teollinen etabloituminen
8133: alkoholijuomia Venäjällä perustuu normaaleihin Venäjälle tullaan toteuttamaan.
8134: liiketaloudellisiin tekijöihin. Alkoholijuomateol- Primalco tuottaa alkoholijuomia Suomessa
8135: lisuudelle Venäjän markkinat ovat maailman kahdessa tehtaassa, Helsingissä ja Nurmijärven
8136: suurimmat. Primalco on menestyksellisesti vie- Rajamäellä. Nämä tehtaat sijaitsevat vain 45
8137: nyt lähinnä Finlandia Vodkaa Venäjälle jo lähes km:n etäisyydellä toisistaan. Kaikissa tehdyissä
8138: kaksi vuotta. Tullit ja verot, joita tuontialkoholi- selvityksissä myös yhteistyössä henkilökunnan
8139: KK 49/1996 vp 3
8140:
8141: kanssa on todettu saavutettavan merkittäviä ra- Vuoden 1995 aikana Primalco on myynyt tek-
8142: tionalisointietuja, mikäli toiminta keskitetään nokemian ja insinööritoimistonsa liiketoimin-
8143: yhteen tehtaaseen. Kaikki selvitykset tukevat not Näissä työskennelleet Primalcon henkilöt
8144: näkemystä, että keskittäminen tulee tapahtua siirtyivät vanhoina työntekijöinä uusien yhtiöi-
8145: Rajamäkeen. Helsingissä Primalco on pullotta- den palvelukseen. Myydyt liiketoiminnot on nyt
8146: nut lähinnä tuontituotteita, jotka myydään käy- liitetty niille paremmin sopivaan kokonaisuuteen
8147: tännössä pelkästään Suomen markkinoille. Näin uusien ympäristöjen tarjotessa näille toiminnoil-
8148: ollen Helsingin tehtaan sulkeminen ja Primal- le paremmat kehittymismahdollisuudet.
8149: con Venäjän projekti eivät liity toinen toisiinsa.
8150:
8151: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1996
8152:
8153: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen
8154: 4 KK 49/1996 vp
8155:
8156:
8157:
8158:
8159: Tili Riksdagens Talman
8160:
8161: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- dyrare jämfört med de lokalt tillverkade drycker-
8162: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- na.
8163: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- Det centrala innehållet i den ryska alkohollag-
8164: man Sakari Smeds undertecknade spörsmål nr stiftningens utveckling är att myndigheterna
8165: 49: strävar efter att trygga den lokala industrins
8166: verksamhetsförutsättningar och på samma grun-
8167: Hur förhåller sig staten som ägare av der reglerar importprodukternas möjligheter att
8168: Alko till Primalcos företagsaffårer och göra sig gällande på marknaden. Det principbe-
8169: på vilka sätt strävar Regeringen efter slut som Primalco Ab fattade vintern 1995 om att
8170: att verka så att statsbolagens investering- börja tillverka alkoholdrycker i Ryssland grun-
8171: ar görs inom landet? dade sig på denna förutsägelse om hur markna-
8172: den kommer att utvecklas samt på möjligheten
8173: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt till betydande tillväxt.
8174: anföra följande: I mars 1995 gjordes ett köpekontrakt om en
8175: privat fabriks fastigheter och maskiner samt ett
8176: Enligt statsrådets principbeslut om statsbola- hyreskontrakt med köpoption om jordområdet
8177: gens verksamhet (förnyat 23.6.1994) bör statsbo- fastigheten befinner sig på. Fastigheten är belä-
8178: lagens verksamhet då produktionen etablerats gen i staden Ustjuznan i länet Volodga. De för-
8179: vara lönsam. Primalco Ab är ett företag som sta, rätt så små raterna i köpekontraktet har
8180: verkar inom ramen för lagen om aktiebolag och betalts. De övriga raterna kommer att betalas
8181: det har för aktiebolag normala tillväxt-, solidi- förutsatt att de kontraktsobligationer försäljaren
8182: tets- och vinststrävanden. har uppfylls. Så har än så länge inte skett.
8183: En sund affårsverksamhet förutsätter att före- Primalcos äganderätt tili den köpta egendo-
8184: tagen inte upprätthåller produktionsenheter eller men är obestridlig och den har registrerats på det
8185: -linjer som på lång sikt inte utvecklas till att bli sätt rysk lag förutsätter. Hyreskontraktet om
8186: lönsamma. F ör att lönsamheten skall förverkli- jordområdet slöts därför att rysk lag inte tillåter
8187: gas krävs det även av statsbolagen effektiv och utländska juridiska personer att äga jord. H yres-
8188: konkurrenskraftig verksamhet, investeringarna kontraktet är på vederbörligt sätt registrerat hos
8189: medräknade. Bara en lönsam verksamhet kan på staden Ustjuznans jordägokommitte. Avsikten
8190: längre sikt trygga arbetsplatserna och garantera är att realisera köpoptionen i hyreskontraktet då
8191: att nya arbetsplatser uppkommer. Primalcos dotterbolag påbörjar förverkligandet
8192: Av lönsamhetskravet följer att statsbolag, så- av investeringen.
8193: dana som Primalco Ab, bör ha samma verksam- På grund av den omfattande revideringen av
8194: hetsförutsättningar som andra företag. Ifall man den ryska alkoholdryckeslagstiftningen som
8195: förutom lönsamhetsmålsättningen av statsbola- skedde i slutet av 1995 och början av 1996 har
8196: gen kräver andra helhetsmålsättningar, t.ex. in- Primalco inte påbörjat de egentliga investering-
8197: dustri-, regional- eller arbetskraftspolitiska mål- arna för att reparera och starta produktionsan-
8198: sättningar, bör företagen få ersättning för den läggningen. För tillfållet undersöker Primalco
8199: belastning detta medför för 1önsamheten. hur de nya stadgandena påverkar Primalcos ur-
8200: Primalco Ab:s beslut att börja tillverka alko- sprungliga pian. När utredningen om hur lagar-
8201: holdrycker i Ryssland grundar sig på normala na verkar blivit fårdig kommer Primalco att fatta
8202: företagsekonomiska faktorer. För alkohol- beslut om i vilken form den planerade industriel-
8203: dryckesindustrin är den ryska marknaden värl- la etableringen i Ryssland förverkligas.
8204: dens största. Primalco har redan två år med fram- I Finland tillverkar Primalco alkoholdrycker i
8205: gång exporterat framför allt FinlandiaVodka till två fabriker, i Helsingfors och i Rajamäki i Nur-
8206: Ryssland. De tullavgifter och skatter som i Ryss- mijärvi. Dessa fabriker ligger på bara 45 kilome-
8207: land betalas för importerade alkoholdrycker gör ters avstånd från varandra. I alla de utredningar
8208: emellertid de importerade dryckerna betydligt som gjorts, också i de som gjorts i samarbete med
8209: KK 49/1996 vp 5
8210:
8211: personalen, har man kommit fram tili att man Under 1995 sålde Primalco sina teknokemiska
8212: uppnår avsevärda fördelar ifall produktioneo och sin ingenjörsbyrås affårverksamheter. Den
8213: koncentreras tili en fabrik. Alla utredningar stö- personai som arbetade inom dessa flyttades som
8214: der uppfattningen att denna koncentration bör gamla anställda tili de nya bolagen. De sålda
8215: ske så att fabriken i Rajamäki kvarstår. 1 Hel- affårsverksamheterna har nu anslutits tili en
8216: singfors har Primalco i första hand buteljerat bättre passande helhet där den nya omgivningen
8217: importprodukter som i praktiken säljs enbart på erbjuder bättre utvecklingsmöjligheter för dessa
8218: den finska marknaden. Således är inte stängan- verksamheter.
8219: det av fabriken i Helsingfors och projektet i Ryss-
8220: land knutna tili varandra.
8221:
8222: Helsingforsden 5 mars 1996
8223:
8224: Minister Terttu Huttu-Juntunen
8225: KK 50/1996 vp
8226:
8227: Kirjallinen kysymys 50
8228:
8229:
8230:
8231:
8232: Marjatta Vehkaoja /sd: Kansaneläkelaitoksen vastuusta työllistä-
8233: misessä
8234:
8235:
8236: Eduskunnan Puhemiehelle
8237:
8238: Kansaneläkelaitos on tehnyt valtiovallan tuksia, itse kanna vastuutaan työttömien työllis-
8239: kanssa sitoumuksen siitä, että laitos toimii talou- tämisestä.
8240: dellisestija tehokkaasti. Lähivuosien aikana työ- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
8241: voimaa onkin voitu vähentää, vaikka työtehtä- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
8242: vät ovat lisääntyneet. Henkilöstömitoitus on pe- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
8243: rustunut tarkkaan seurantaan ja mitoituksiin. nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
8244: Lyhytkestoisiin tehtäviin on palkattu tarvittaes-
8245: sa lisätyövoimaa, ei kuitenkaan tukityöllistettä- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
8246: viä tai pitkäaikaistyöttömiä. Asiantilan sanotaan ryhtyä, että kansaneläkelaitokselle avau-
8247: liittyvän nimenomaisesti Kelan ja valtiovallan tuisi mahdollisuus kantaa oma osuutensa
8248: välillä tehtyyn mainittuun sitoumukseen. työttömyyden puolittamisvastuusta, ja
8249: Hallituksen tavoitteena on työttömyyden onko Hallitus valmis pikaisesti uudis-
8250: puolitus. Tämä ei voi onnistua, ellei edes edus- tamaan Kelan kanssa tehtyä sitoumusta
8251: kunnan alaisuudessa suoraan oleva laitos, jonka työttömyyden vähentämisen hyväksi?
8252: tehtäviin kuuluu työttömyyskorvauksen maksa-
8253:
8254: Helsingissä 16 päivänä helmikuuta 1996
8255: Marjatta Vehkaoja /sd
8256:
8257:
8258:
8259:
8260: 260017
8261: 2 KK 50/1996 vp
8262:
8263:
8264:
8265:
8266: Eduskunnan Puhemiehelle
8267:
8268: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa prosenttia suurempi kuin loppuvuodesta. Näitä
8269: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, työhuippuja varten ja vuosilomien ajaksi palka-
8270: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen taan määräaikaista työvoimaa. Kela palkkaa
8271: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Marjatta vuosittain noin 1 000 määräaikaista toimihenki-
8272: Vehkaojan näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- löä, mikä vastaa noin 450 henkilötyövuotta.
8273: sen n:o 50: Työvoiman tarvetta ja sen vaihtelua seurataan
8274: sitä varten rakennetulla mittarilla, jota päivite-
8275: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo tään vuosittain. Mittarilla voidaan tehdä myös
8276: ryhtyä, että kansaneläkelaitokselle avau- työvoiman tarvetta koskevia ennusteita.
8277: tuisi mahdollisuus kantaa oma osuutensa Kahtena viime vuotena Kelassa on ollut myös
8278: työttömyyden puolittamisvastuusta, ja valtion varoin palkattuja työllistettäviä sekä työ-
8279: onko Hallitus valmis pikaisesti uudis- harjoittelijoita. Työllistettäviä on ollut noin 400.
8280: tamaan Kelan kanssa tehtyä sitoumusta Sitoutuminen julkisen hallinnon kanssa yhteisiin
8281: työttömyyden vähentämisen hyväksi? tuottavuus- ja taloudellisuustavoitteisiin sekä
8282: Kelan työmäärän väheneminen aiheuttavat kui-
8283: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- tenkin sen, että henkilöstömäärää on vähennet-
8284: vasti seuraavaa: tävä.
8285: Kelan mukaan tuottavuuden kohentaminen
8286: Viime vuosien aikana Kelalle on lainsäädän- edellyttää työmenetelmien ja -tapojen uusimista
8287: nöllä siirretty lukuisia uusia tehtäviä, ja valtion laitoksen monissa työyksiköissä. Kela ilmoittaa
8288: talousarvioesityksiin liittyen Kela on vuosittain kouluttavansa vakinaisia toimihenkilöitä moni-
8289: joutunut toimeenpanemaan olemassa olevaan taitoisiksi. Tavoitteena on työkokonaisuuksien
8290: lainsäädäntöön kohdistuvia muutoksia. Vuoden laajentaminen eikä pilkkominen, johon johtaisi
8291: 1996 alusta voimaan tulleet sosiaaliturvan muu- ihmisten paikkaaminen vain työllistämisen
8292: tokset, jotka tulevaisuudessa vähentävät Kelan vuoksi. Laitos ilmoittaa olleensa myös yhteydes-
8293: tehtäviä, merkitsevät kuitenkin huomattavaa sä työ ministeriöön, jonka kanssa on keskusteltu
8294: työtä laitoksen palveluorganisaatiolle lähivuo- Kelan periaatteesta luopua työllistettävistä ja
8295: sina. palkata suoraan Kelan palvelukseen tarvittava
8296: Sosiaali- ja terveysministeriö on kuullut Kelaa määrä henkilöstöä.
8297: kysymyksen johdosta. Kelan ilmoituksen mu- Kela on eduskunnan valvonnan alainen itse-
8298: kaan laitoksen toimihenkilöiden työmäärä vaih- näinen laitos, jonka toimintaa valvovateduskun-
8299: telee valtion talousarviovuoden rytmissä. Alku- nan valitsemat valtuutetut. Sosiaali- ja terveys-
8300: vuodesta työ painottuu eduskunnasta tulevien ministeriöllä ei ole mahdollisuutta puuttua kysy-
8301: muutosten toimeenpanoon, joita on loppuvuo- myksessä esitetyllä tavalla Kelan sisäisiin asioi-
8302: desta valmisteltu. Työmäärä on tuolloin 20-30 hin.
8303:
8304: Helsingissä 7 päivänä maaliskuuta 1996
8305:
8306: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Mönkäre
8307: KK 50/1996 vp 3
8308:
8309:
8310:
8311:
8312: Tili Riksdagens Talman
8313:
8314: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- ställs arbetskraft f6r viss tid. FPA avlönar årligen
8315: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- ca 1 000 visstidsanställda, vilket motsvarar ca
8316: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- 450 årsverken. Med hjälp av mått som konstrue-
8317: man Marjatta Vehkaoja undertecknade spörs- rats särskilt för ändamålet och som justeras årli-
8318: mål nr 50: gen följer man upp behovet av arbetskraft och
8319: fluktuationerna i behovet. Måtten kan också an-
8320: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- vändas tili att göra upp prognoser för arbets-
8321: ta för att folkpensionsanstalten skall få kraftsbehovet.
8322: möjlighet att bära sin egen andel av an- Under de två senaste åren har FPA också haft
8323: svaret får en halvering av arbetslösheten, anställda som avlönats med statliga sysselsätt-
8324: och ningsmedel samt praktikanter. Antalet anställda
8325: är Regeringen beredd att omgående som avlönats med sysselsättningsmedel har upp-
8326: förnya den fårbindelse för minskande av gått tili ca 400. Förbindelsen att följa den offent-
8327: arbetslösheten som ingåtts med FPA? liga förvaltningens gemensamma produktivitets-
8328: och ekonomimål samt FPA:s minskade arbets-
8329: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt börda leder emellertid tili att personalen måste
8330: anföra följande: minskas.
8331: Enligt FPA förutsätter en produktivitetshöj-
8332: Under de senaste åren har en mängd nya upp- ning en revidering av arbetsmetoder och arbets-
8333: gifter överförts på FPA genom lagstiftning, och i sätt vid anstaltens många enheter. FPA meddelar
8334: samband med budgetpropositionerna har FPA att de ordinarie befattningshavarna ges en mång-
8335: årligen tvingats genomföra ändringar som hän- sidig utbildning. Målet är att arbetet skall bilda
8336: för sig tili gällande lagstiftning. De ändringar i större helheter och inte delas upp ytterligare,
8337: fråga om socialskyddet som trädde i kraft vid vilket resultatet blir om människor avlönas en-
8338: ingången av 1996 och som i framtiden kommer bart för sysselsättningens skull. FPA meddelar
8339: att minska FPA:s uppgifter innebär dock ett också att man från anstaltens sida har haft kon-
8340: omfattande arbete för anstaltens serviceorgani- takt med arbetsministeriet och att diskussioner
8341: sation under de närmaste åren. har förts om FPA:s princip att avstå från att
8342: Social- och hälsovårdsministeriet har hört anställa personer med sysselsättningsmedel och i
8343: FPA med anledning av spörsmålet. Enligt upp- stället direkt avlöna det antal anställda som be-
8344: gift från FPA varierar dess befattningshavares hövs.
8345: arbetsbörda i takt med budgetåret. 1 början av FPA är ett riksdagens övervakning under-
8346: året domineras arbetet av genomförandet av de ställt, självständigt verk, vars verksamhet över-
8347: ändringar som riksdagen har beslutat om och vakas av de fullmäktige riksdagen har valt. So-
8348: som har beretts i slutet av föregående år. Arbets- cial- och hälsovårdsministeriet har ingen möjlig-
8349: mängden är då 20-30% större än i slutet av året. het att ingripa i FPA:s interna ärenden så som
8350: För dessa arbetstoppar och i semestertider an- föreslås i spörsmålet.
8351:
8352: Helsingforsden 7 mars 1996
8353:
8354: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Mönkäre
8355: KK 51/1996 vp
8356:
8357: Kirjallinen kysymys 51
8358:
8359:
8360:
8361:
8362: Jouko Jääskeläinen /skl: Opetustoimessa käytettävästä oheismate-
8363: riaalista
8364:
8365:
8366: Eduskunnan Puhemiehelle
8367:
8368: Koulujen opetustehtävään kuuluu mm. osana että tämä ympäristövaikutusten arviointi ulotet-
8369: äidinkielen opetusta tutustuminen kirjallisuu- taisiin myös kulttuurin alalle henkisten vaikutus-
8370: teen. Kirjallisuus onkin eräs tärkeä kulttuuri- ten arvioinniksi.
8371: identiteetin muodostaja. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
8372: On kuitenkin tapauksia, joissa oppilaat ja hei- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
8373: dän vanhempansa toteavat, että tehdyt kirjava- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
8374: linnat eivät kaikin osin ole sopusoinnussa niiden nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
8375: eettisten periaatteiden kanssa, jotka he kokevat
8376: oikeiksi suomalaisessa yhteiskunnassa. Tällöin Mitä on tehty sen turvaamiseksi, että
8377: osa opetuksesta tuntuu epämiellyttäväitä taijopa mm. äidinkielen opetuksessa käytettävä
8378: vahingolliselta. oheismateriaali voi rakentavalla tavalla
8379: Monilla alueilla, mm. ympäristönsuojelussa, palvella koko ikäluokan tarpeita eikä ole
8380: on otettu käyttöön yhä tarkemmat periaatteet ristiriidassa yhteiskuntaa ylläpitävien ar-
8381: sen turvaamiseksi, ettei ihmisten toiminta aiheu- voperusteiden kanssa?
8382: ta kielteisiä vaikutuksia. Tuntuisi luonnolliselta,
8383:
8384: Helsingissä 16 päivänä helmikuuta 1996
8385:
8386: Jouko Jääskeläinen /skl
8387:
8388:
8389:
8390:
8391: 260017
8392: 2 KK 51/1996 vp
8393:
8394:
8395:
8396:
8397: Eduskunnan Puhemiehelle
8398: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa na voimakkaasti lisätä, koulu, sen yksittäiset
8399: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, opettajat ja nykyään yhä useammin oppilaat itse
8400: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen voivat vapaasti valita, millä oppi- tai oheismate-
8401: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Jouko riaalilla nämä kirjallisuuden opetukselle asetetut
8402: Jääskeläisen näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- valtakunnalliset tavoitteet saavutetaan. Oppikir-
8403: sen n:o 51: joja ei enää tarkasteta valtakunnallisesti. Muun-
8404: kaan materiaalin osalta valvonnan kiristämiseen
8405: Mitä on tehty sen turvaamiseksi, että ei näyttäisi olevan aihetta. Opetushallinnon suo-
8406: mm. äidinkielen opetuksessa käytettävä situslistat tuskin saisivat vastakaikua nuorissa
8407: oheismateriaali voi rakentavalla tavalla eivätkä ole tarpeen hyvin koulutettujen opettaji-
8408: palvella koko ikäluokan tarpeita eikä ole emme ohjaamiseksikaan. Ajatus määritellä sopi-
8409: ristiriidassa yhteiskuntaa ylläpitävien ar- vien tai sopimattomien teosten kaanonia ei kuulu
8410: voperusteiden kanssa? suomalaiseen kulttuuriin.
8411: Samoin opetusmenetelmien valinta on jätetty
8412: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- koulujen päätettäväksi, vaikka menetelmiä val-
8413: vasti seuraavaa: takunnallisestikin kehitetäänkin. Opetusmene-
8414: telmänä saman kirjan luettaminen kaikilla luo-
8415: Kirjallisuuden opetus on keskeinen osa perus- kan oppilailla on väistymässä, tärkeänä pidetään
8416: koulun ja lukion äidinkielen opetusta. Kirjalli- oppilaan omia, yksilöllisiä kirjavalintoja. Tämä
8417: suuden tunteminen ja lukeminen ovat osa kult- kirjallisuuden opetuksen menetelmämuutos
8418: tuuriin kasvamista ja niillä on merkittävä sivistä- osaltaan estää niiden tilanteiden syntymistä, jois-
8419: vä tehtävä. Kaunokirjallisuutta lukemalla nuori sa kodit eivät voisi hyväksyä koulujen kirjalli-
8420: saa aineksia kulttuuri-identiteettinsä ja maail- suusohjelmaa. Opetushallinnossa luotetaan
8421: mankuvansa rakentamiseen. Äidinkielen ope- opettajiemme kykyyn valita ikäkaudelle ja mah-
8422: tuksen yleistavoitteet on johdettu peruskoulu- ja dollisuuksien mukaan jopa kullekin yksilölle
8423: lukio laista. parhaiten soveltuvaa luettavaa. Luettavista kir-
8424: Äidinkielen opetuksen yleistavoitteeksi perus- joista neuvotellaan yleensä koulun tasolla. Toki
8425: koulun opetussuunnitelman perusteissa (opetus- eräät klassikot kuuluvat siten yleissivistykseen,
8426: hallitus 1994) on asetettu seuraavaa: "Oppilas että ne olisi syytä ainakin jossain määrin jokaisen
8427: saa kirjallisuutta lukemalla aineksia tunne-elä- koulunsa päättävän tuntea.
8428: määnsä ja maailmankuvansa kehittämiseen, tie- Valinnanvapaus on hyvin linjassa niiden val-
8429: toa itsestään ja toisista ihmisistä sekä inhimilli- tioneuvostooja eduskunnan koulutuspoliittisten
8430: sestä kokemuksesta ja mielikuvituksesta." Ta- linjausten kanssa, joiden mukaan päätösvaltaa
8431: voitteena on, että "oppilas omaksuu vähitellen on siirretty keskushallinnosta paikalliselle tasol-
8432: kielestä, kirjallisuudesta ja kulttuurista tietoa, le, kunnille, kouluille ja kodeille. Koulut ovatkin
8433: jonka varassa hän voi ymmärtää oman äidinkie- uusissa opetussuunnitelmissa määritelleet- yhä
8434: lensä ja suomalaisen kulttuurin ilmiöitä ja erityis- useammin yhteistyössä kotien kanssa - keskei-
8435: laatua ja josta hän saa aineksia myös muiden set arvopäämääränsä ja oman toiminta-ajatuk-
8436: kielien ja kulttuurien ymmärtämiseen". Lukion sensa. Luonnollisesti koulun äidinkielen opetuk-
8437: osalta opetussuunnitelman perusteet määrittä- sen tulee tukea näiden tavoitteiden saavuttamis-
8438: vät lisätavoitteeksi, että "opiskelijan taito lukea ta. Jos ristiriitoja kotien ja kirjallisuuden opetuk-
8439: eläytyvästi, erittelevästi ja kriittisesti ja tulkitse- sen arvojen välillä ilmenee, ne ovat ratkaistavissa
8440: vasti kehittyy kirjallisuuden opetuksen avulla" ja paikallisella tasolla.
8441: että "opiskelijan kirjallisuuden tuntemus laaje- Opetushallinnossa tunnetaan lisäksi huolta
8442: nee ja hän ymmärtää kirjallisuuden merkityksen siitä, että lukemisharrastus ei enää näytä pysty-
8443: yksilölle ja yhteisölle". vän kilpailemaan nuorten elämässä muiden hou-
8444: Koska yksilöllisyyttä ja valinnanvapautta on kuttelevampien harrastusten kanssa. Opetushal-
8445: myös koululaitoksessamme haluttu viime vuosi- lituksen tuoreen peruskoulukartoituksen mu-
8446: KK 51/1996 vp 3
8447:
8448: kaan nykynuorten lukuharrastus on vähenemäs- yläasteiden koulukirjastojen elvytyskampanja
8449: sä, etenkin murrosikäisten poikien kohdalla kir- olikin tuloksiltaan rohkaiseva, sillä kunnat tila-
8450: jojen lukemisen väheneminen on suorastaan dra- sivat tarjotun kirjapaketin lähes sataprosentti-
8451: maattista. Kirjallisuuden lukeminen antaa kui- sesti.
8452: tenkin osaltaan tarvittavia aineksia ajatteluun ja Koska kotien arvoperusta vaihtelee eikä kir-
8453: arvojen muodostamiseen. Runsas ja monipuoli- jallisuuskaan ole yksiarvoista, koululaisten on
8454: nen lukeminen auttaa myös kehittymään kriitti- tärkeää myös oppia hyväksymään ja ymmärtä-
8455: seksi Iukijaksi. Siksi lukuharrastuksen tukemi- mään arvojemme moninaisuutta ja jopa sietä-
8456: nen on ensiarvoista. mään arvoristiriitoja. Kirjallisuus auttaa heitä
8457: Opetushallinnon ja kirjankustantajien yhteis- ymmärtämään elämän moninaisuutta ja opettaa
8458: työnä vuoden vaihteessa toteutettu peruskoulun suhteuttamaan muiden arvoja omiinsa.
8459:
8460: Helsingissä 8 päivänä maaliskuuta 1996
8461:
8462: Opetusministeri Olli-Pekka Heinonen
8463: 4 KK 51/1996 vp
8464:
8465:
8466:
8467:
8468: Tili Riksdagens Talman
8469:
8470: I det syfte 37 § 1 momo riksdagsordningen an- läromedel eller annat material för att uppnå
8471: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- dessa riksomfattande mål för litteraturundervis-
8472: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- ningeno Det förekommer inte längre någon riks-
8473: man Jouko Jääskeläinen undertecknade spörs- omfattande granskning av läroböcker. Det före-
8474: mål nr 51: faller inte heller att finnas skäl att skärpa över-
8475: vakningen när det gäller annat material. Rekom-
8476: Vad har gjorts för att säkerställa att det mendationslistor av utbildningsstyrelsen skulle
8477: material som används bl.ao i modersmåls- knappast möta genklang bland de unga och såda-
8478: undervisningen på ett uppbyggande sätt na behövs inte heller för att handleda våra välut-
8479: skall kunna betjäna hela årsklassens be- bildade lärareo Tanken att göra upp en förteck-
8480: hov och inte stå i konflikt med den värde- ning över lämpliga eller olämpliga verk är främ-
8481: grund som samhället bygger på? mande för finländsk kultur 0
8482:
8483:
8484:
8485:
8486: Likaså har valet av undervisningsmetoder
8487: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt överförts på skolorna trots att metoderna ut-
8488: anföra följande: vecklas på riksnivåo Den undervisningsmetod
8489: som går ut på att låta alla elever i en klass läsa
8490: Litteraturundervisningen är en central del av samma bok håller på att försvinna, det anses
8491: modersmålsundervisningen i grundskolan och viktigt att eleven gör egna individuella bokval.
8492: gymnasiet. Att känna tilllitteratur och läsa litte- Denna metodändring i litteraturundervisningen
8493: ratur är en del av att växa in i en kultur och detta hindrar uppkomsten av situtationer där hemmen
8494: har en betydande bildande funktiono Genom att inte kan godkänna skolornas litteraturprogramo
8495: läsa skönlitteratur får den unga stoff att bygga Inom undervisningsförvaltningen litar vi på våra
8496: upp sin kulturidentitet och sin världsbildo De lärares förmåga att välja sådan litteratur som
8497: allmänna målen för modersmålsundervisningen lämpar sig bäst för olika åldrar och i mån av
8498: härrör från grundskolelagen och gymnasielageno möjlighet också för den enskilda individeno Vilka
8499: När det gäller det allmänna målet för moders- böcker som skallläsas diskuteras vanligen i sko-
8500: målsundervisningen sägs följande i grundskolans lano Vissa klassiker hör dock till allmänbildning-
8501: grunder för läroplanen (utbildningsstyrelsen en och det är därför skäl för alla som går ut
8502: 1994): "Via litteraturen får eleverna byggstenar skolan att känna till dem åtminstone i någon
8503: för känslolivet och världsbilden, kunskap om sig måno
8504: själva och andra samt insikter om mänsklig erfa- Valfriheten är i linje med statsrådets och riks-
8505: renhet och fantasins krafto Eleverna tillägnar sig dagens utbildningspolitiska linjedragningar en-
8506: småningom kunskap om språket, litteraturen ligt vilka beslutanderätten har överförts från cen-
8507: och kulturen genom vilken de förstår företeelser tralförvaltningen till den lokala nivån, till kom-
8508: och särdrag i modersmålet och i finländsk kultur munerna, skolorna och hemmeno I de nya läro-
8509: och som medverkar till förståelse även för andra planerna har skolorna- allt oftare i samarbete
8510: språk och kulturer"o För gymnasiets del anger med hemmen - fastställt sina viktigaste värde-
8511: grunderna för läroplanen ytterligare att moders- mål och sin egen verksamhetsideo Naturligtvis
8512: målsundervisningen syftar till "att elevernas för- bör modersmålsundervisningen i skolan stöda
8513: måga att läsa inkännande, analytiskt och kritiskt uppnåendet av dessa mål. Om det uppstår kon-
8514: samt tolka det lästa utvecklas med hjälp av litte- flikter mellan värdena i hemmen och de värden
8515: raturundervisningen" och "att elevernas littera- som litteraturundervisningen företräder, kan de
8516: turkännedom breddas och att de förstår litteratu- lösas på lokal nivåo
8517: rens betydelse för individ och samfund" 0 Inom undervisningsförvaltningen är man ock-
8518: Eftersom man under de senaste åren inom vårt så bekymrad över att läsintresset inte längre före-
8519: skolväsen kraftigt velat öka individualiteten och faller att kunna konkurrera men andra mer lock-
8520: valfriheten kan skolan, de enskilda lärarna och ande fritidsintressen i de ungas liv Enligt en fårsk
8521: 0
8522:
8523:
8524:
8525:
8526: numera allt oftare också eleverna själva fritt välja grundskolekartläggning som utbildningsstyrel-
8527: KK 51/1996 vp 5
8528:
8529: sen låtit utföra håller läsintresset på att minska muntrande eftersom kommunerna nästan tilli 00
8530: bland dagens unga, i synnerhet när det gäller procent beställde det bokpaket som de blivit er-
8531: pojkar i tonåren är minskningen drastisk. Att bjudna.
8532: läsa litteratur ger dock de byggstenar som behövs Eftersom hemmens värdegrund varierar och
8533: för kreativt tänkande och skapande av värde- inte heller litteraturen företräder en enda värde-
8534: ringar. Den som läser mycket och mångsidigt grund, är det viktigt att eleverna också lär sig att
8535: utvecklas också tili en kritisk läsare. Det är där- godkänna och förstå mångfalden värderingar
8536: för av största vikt att läsintresset stöds. och även klara av värdekonflikter. Litteraturen
8537: Den kampanj för att blåsa Iiv i biblioteken på hjälper dem att förstå livets mångfald och lär dem
8538: grundskolans högstadium som genomfördes som att ställa andras värderingar i relation tili sina
8539: ett samarbete mellan utbildningsförvaltningen egna.
8540: och förläggarna vid årsskiftet var mycket upp-
8541: Helsingfors den 8 mars 1996
8542:
8543: Undervisningsminister Olli-Pekka Heinonen
8544: KK 52/1996 vp
8545:
8546: Kirjallinen kysymys 52
8547:
8548:
8549:
8550:
8551: Raimo Mähönen /sd: Pieksämäen ja Varkauden välisen rataosuuden
8552: perusparantamisesta
8553:
8554:
8555: Eduskunnan Puhemiehelle
8556:
8557: Pieksämäen ja Varkauden välisen radan kun- routakerroksen su1ettua, tullaan rataosuudelle
8558: to on huolestuttava. Rataosuudella kulkee kuusi asettamaan vieläkin alemmat nopeusrajoitukset
8559: henkilöjunaparia kutakin vuorokautta kohden. eli tavarajunille 40 km/h ja henkilöjunille 60 km/
8560: Siihen kuuluu muutaman paikallisjunaluontei- h. Samoin on, mikäli radan peruskunnostusta ei
8561: sen yhteyden lisäksi myös kaukojunayhteyksiä nopeasti aikaansaada, edessä voimakas akseli-
8562: kuten laivapikajuna välillä Joensuu-Turku. painojen alentaminen, joka merkitsee sitä, että
8563: Rataosan tavaraliikenteen kohdalla on kehi- tavaravaunut joudutaan alikuormaamaan. Se
8564: tys ollut viime aikoina se, että öljyn kuljetus on tulee selvästi vaikuttamaan kuljetusten kannat-
8565: lisääntynyt mm. sen vuoksi, että öljyn vesistökul- tavuuteen ja johtaa mahdollisesti hinnantarkis-
8566: jetus Varkauteen on lähinnä ympäristösyistä lo- tuksiin.
8567: petettu. Radan huonokuntoisuuden vuoksi tämä Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
8568: on melkoinen riskitekijä niin turvallisuus- kuin tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
8569: ympäristönäkökohtienkin kannalta. Paitsi mai- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
8570: nittua öljynkuljetusta, radalla on paljon muuta- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
8571: kin tavaraliikennettä mm. Varkaudessa sijaitse-
8572: vien suurten teollisuuslaitosten vuoksi. Rata- Onko Hallitus tietoinen Pieksämäen ja
8573: osuudella tapahtuva kuljetusten kokonaismäärä Varkauden välisen rataosuuden perus-
8574: on noin 4 miljoonaa bruttotonnia vuodessa. korjaustarpeesta ja aikooko se ryhtyä
8575: Tällä hetkellä radalla on tavarajunille asetettu asiassa toimenpiteisiin, ja jos aikoo, niin
8576: 60 km/h:n ja henkilöjunille 80 kmlh:n nopeusra- missä aikataulussa mainitun rataosuu-
8577: joitukset. Kuluvan kevään aikana, välittömästi den peruskorjaus saadaan toteutetuksi?
8578:
8579: Helsingissä 16 päivänä helmikuuta 1996
8580:
8581: Raimo Mähönen /sd
8582:
8583:
8584:
8585:
8586: 260017
8587: 2 KK 52/1996 vp
8588:
8589:
8590:
8591:
8592: Eduskunnan Puhemiehelle
8593:
8594: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa lustolle. Kuljetusten kokonaismäärä oli vuonna
8595: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, 1994 noin 3,7 miljoonaa bruttotonnia.
8596: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Kyseisellä rataosalla on useampana viime
8597: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Raimo vuotena tehty tehostettua kunnossapitoa, jonka
8598: Mähösen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen yhteydessä on vaihdettu ratapölkkyjä ja osin kis-
8599: n:o 52: kojakin. Viimeisten viiden vuoden aikana kun-
8600: nossapitoon on käytetty kaikkiaan noin 14 milj.
8601: Onko Hallitus tietoinen Pieksämäen ja markkaa. Työt jatkuvat siten, että kuluvana
8602: Varkauden välisen rataosuuden perus- vuonna on tarkoitus vaihtaa vielä noin 15 000
8603: korjaustarpeesta ja aikooko se ryhtyä ratapölkkyä ja lisäksi raide-elementtejä (kiskot
8604: asiassa toimenpiteisiin, ja jos aikoo, niin ja pölkyt) noin 3 kilometrin matkalla. Tämän
8605: missä aikataulussa mainitun rataosuu- vuoden töiden arvioidaan maksavan noin 7 mil-
8606: den peruskorjaus saadaan toteutetuksi? joonaa markkaa.
8607: Näillä toimenpiteillä rataosa pyritään pitä-
8608: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- mään turvallisesti liikennöitävässä kunnossa, ja
8609: vasti seuraavaa: samalla pyritään siihen, että rataosalle ei tarvitse
8610: asettaa muita lisärajoituksia lyhyitä paikallisia
8611: Pieksämäki-Varkaus-rataosa on 49 km pit- nopeusrajoituksia lukuun ottamatta.
8612: kä, pääosin vanhoilla K43-kiskoilla varustettu Koko rataosan peruskorjauksen kustannusar-
8613: sorarata. Henkilöliikenteen suurin sallittu no- vio on noin 80 milj. markkaa. Radanpidon vuo-
8614: peus on tällä hetkellä 80 km/hja tavaraliikenteen sittaisen rahoituksen säilyessä nykyisen niukka-
8615: 60 km/h. Tavaraliikenteen suurin sallittu akseli- na on rataosan päällysrakenteen uusiminen
8616: paino on 22,5 tonnia, joka on normaali akselipai- suunniteltu toteutettavaksi vuosina 2002-2003.
8617: no K43-kiskolle ja myös suomalaiselle vaunuka-
8618:
8619: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1996
8620:
8621: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa
8622: KK 52/1996 vp 3
8623:
8624:
8625:
8626:
8627: Tili Riksdagens Talman
8628:
8629: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- axelvikten för K43-räler och också för finländska
8630: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- vagnar. År 1994 uppgick det totala anta1et trans-
8631: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- portuppdrag tili cirka 3,7 miljoner bruttoton.
8632: man Raimo Mähönen undertecknade spörsmål U nderhållet a v den ovan nämnda bansträckan
8633: nr 52: har under de senaste åren effektiviserats, varvid
8634: sliprar och dels också räler har bytts ut. Under de
8635: Har Regeringen insett att bansträckan fem senaste åren har cirka 14 miljoner markan-
8636: Pieksämäki-Varkaus måste grundligt vänts på banhållning. Arbetena är avsedda att
8637: repareras, och ämnar Regeringen vidta fortsätta så att ännu cirka 15 000 sliprar och även
8638: åtgärder i ärendet, och spårelement (räler och sliprar) skall bytas ut på
8639: enligt vilket tidsschema kan den ovan en ungefår 3 kilometer lång sträcka. Arbetena
8640: nämnda bansträckan grundligt repare- under detta år beräknas kosta ungefår 7 mi1joner
8641: ras? mark.
8642: Med dessa åtgärder strävar man efter att ban-
8643: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt sträckan hålls i trafikabelt skick och att inga
8644: anföra följande: andra tilläggsbegränsningar än de korta regiona-
8645: la hastighetsbegränsningarna skall behövas.
8646: Bansträckan Pieksämäki-Varkaus är en 49 Kostnadsförslaget tili bansträckans grundliga
8647: kilometer lång grusbana som är utrustad huvud- reparation är cirka 80 miljoner mark. På grund
8648: sakligen med gamla K43-rä1er. Den högsta tiliåt- av att den årliga finansieringen av banhållningen
8649: na hastigheten vid transport av passagerare är för förblir på nuvarande låga nivå, planerar man att
8650: närvarande 80 km i timmen och vid transport av förnya bansträckans överbyggnad år 2002-
8651: varor 60 km i timmen. Den högsta tillåtna axel- 2003.
8652: vikten i godstrafik är 22,5 ton, som är den vanliga
8653:
8654: Helsingforsden 5 mars 1996
8655:
8656: Trafikminister Tuula Linnainmaa
8657: KK 53/1996 vp
8658:
8659: Kirjallinen kysymys 53
8660:
8661:
8662:
8663:
8664: Annikki Koistinen /kesk ym.: Metsien suojelua koskevien päätösten
8665: tekemisestä ja toteutuksesta
8666:
8667:
8668: Eduskunnan Puhemiehelle
8669:
8670: Vanhojen metsien suojelu kohdistuu järeim- kansainvälisessä vuorovaikutuksessa ei voida
8671: pään puustoryhmään, jonka käytöllä on erittäin ratkaista vain muutaman maakunnan tai jopa
8672: keskeinen merkitys Pohjois-Suomen maaseutu- muutaman kunnan kustannuksella.
8673: alueille työllisyyden, puualan yritystoiminnan ja On syytä mainita, että jo nykyisellään maam-
8674: näiden kerrannaisvaikutusten muodossa. Kysy- me kaikista lailla ja asetuksilla perustetuista
8675: myksessä on lähinnä 10-15 vuoden aikana tar- luonnonsuojelualueista sijaitsee Oulun ja Lapin
8676: vittava puuvarasto. lääneissä 96 %. Suojelua koskevan päätöksen-
8677: Tämän voimavaran heikentäminen on lähitu- teon vaiheessa olisi tarpeen tietää myös se, mil-
8678: levaisuudessa työllisyysnäkymien valossa Poh- laista suojeluastetta esim. käyttöoikeuksiltaan
8679: jois-Suomen kannalta erittäin arveluttavaa. Yri- vanhoilta metsiltä edellytetään osana vireillä ole-
8680: tystoiminnasta saatujen tietojen mukaan eräät vaa EU:n Natura 2000 -ohjelmaa.
8681: sahat joutuvat lopettamaan toimintansa, ellei Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
8682: vanhojen metsien puuta saada käyttöön. Sen tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
8683: korvaaminen esimerkiksi tuontipuulla ei ole ai- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
8684: nakaan aluetaloudellisesti samanarvoinen vaih- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
8685: toehto.
8686: Menetysten todellinen kompensoiminen on Miten, missä aikataulussa ja missä laa-
8687: vaikeaa, ja sen vaikuttavuus tulee joka tapauk- juudessa Hallitus aikoo tehdä päätöksiä
8688: sessa menetyksiin nähden pitkällä viiveellä. metsiensuojeluasiassa, ja
8689: Kompensaatiomuotona ei ole hyväksyttävää tuleeko Hallitus ottamaan päätöksis-
8690: enää käyttää esim. Kuusamon Kitkaniemeä vas- sään huomioon oikeudenmukaisuuden,
8691: taavaa menettelyä, jossa korvausmetsät otettiin ihmisten toimeentulon ja työllisyyden
8692: toisesta kunnasta sille kielteisin seurauksin. suojeltavilla alueilla?
8693: Myöskään Suomen metsäpolitiikan mainetta
8694:
8695: Helsingissä 16 päivänä helmikuuta 1996
8696:
8697: Annikki Koistinen /kesk Eero Lämsä /kesk Anne Huotari /vas
8698: Maija Rask /sd Maija-Liisa Lindqvist /kesk Esko-Juhani Tennilä /va-r
8699: Hannes Manninen /kesk Seppo Kääriäinen /kesk Juhani Alaranta /kesk
8700: Anu Vehviläinen /kesk Matti Väistö /kesk Juha Korkeaoja /kesk
8701: Raimo Liikkanen /kesk Matti Ryhänen /skl Raimo Vistbacka /ps
8702: Sulo Aittaniemi /kesk Jukka Vihriälä /kesk Hannu Takkula /kesk
8703: Maija-Liisa Veteläinen /kesk Ossi Korteniemi /kesk Kyösti Karjula /kesk
8704: Marja-Liisa Tykkyläinen /sd Jorma Huuhtanen /kesk Maria Kaisa Aula /kesk
8705: Anneli Jäätteenmäki /kesk Markku Koski /kesk Hannu Kemppainen /kesk
8706: Aulis Ranta-Muotia /kesk Tauno Pehkonen Iski Asko Apukka /vas
8707:
8708:
8709:
8710:
8711: 260017
8712: 2 KK 53/1996 vp
8713:
8714:
8715:
8716: Eduskunnan Puhemiehelle
8717:
8718: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa suojeluarvoja on kartoitettu ns. Pohjois-Suomen
8719: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, vanhojen metsien inventoinnissa.
8720: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Inventointi saatiin päätökseen syksyllä 1995 ja
8721: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Annikki valtioneuvosto teki 7.12.1995 periaatepäätök-
8722: Koistisen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysy- sen, jonka mukaan laaditaan käytettävissä ole-
8723: myksen n:o 53: vien inventointitietojen pohjalta esitys Pohjois-
8724: Suomen vanhojen metsien luonnonarvojen säi-
8725: lyttämisestä. Esitystä laadittaessa selvitetään,
8726: Miten, missä aikataulussa ja missä laa- missä määrin arvojen turvaaminen edellyttää
8727: juudessa Hallitus aikoo tehdä päätöksiä olemassa olevien suojelualueiden lisäksi uusia
8728: metsiensuojeluasiassa, ja suojelualueita ja missä määrin arvot ovat turvat-
8729: tuleeko Hallitus ottamaan päätöksis- tavissa alue-ekologisen suunnittelun avulla.
8730: sään huomioon oikeudenmukaisuuden, Työ etenee siten, että ympäristöministeriön
8731: ihmisten toimeentulon ja työllisyyden asettama vanhojen metsien suojelutyöryhmä val-
8732: suojeltavilla alueilla? mistelee huhtikuun 1996 loppuun mennessä eh-
8733: dotuksensa Pohjois-Suomen vanhojen metsien
8734: suojeluarvojen säilyttämisestä. Samanaikaisesti
8735: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- selvitetään suojeluarvojen turvaamisesta aiheu-
8736: vasti seuraavaa: tuvat talous- ja työllisyysvaikutukset ympäristö-
8737: ministeriön, maa- ja metsätalousministeriön, val-
8738: Metsäluonnon monimuotoisuuden säilyttä- tiovarainministeriön, kauppa- ja teollisuusminis-
8739: minen on yksi keskeisimmistä tehtävistä Suomen teriön, sisäasiainministeriön ja työministeriön
8740: kansainvälisen ympäristövastuun kannalta. Tätä välisenä yhteistyönä. Tässä työssä otetaan huo-
8741: edellyttävät monet kansainväliset sopimukset mioon myös muut valmisteilla olevat selvitykset
8742: kuten esimerkiksi Rio de Janeirossa 1992 solmit- suojelupäätösten aiheuttamista aluetaloudellisis-
8743: tu biologisen monimuotoisuuden säilyttämistä ta ja työllisyysvaikutuksista. Tähän liittyen
8744: koskeva yleissopimus ja 1993 pidetyn Euroopan alueelliset maakunnalliset liitot ovat omalta osal-
8745: metsäministerikonferenssin päätöslauselmat. taan aloittaneet yksityiskohtaiset vaikutusselvi-
8746: EU:n jäsenenä Suomi on velvollinen huolehti- tykset. Kompensaatiotyöryhmä tulee työn ku-
8747: maan yhteisön luonnonsuojeludirektiivien toi- luessa vielä erikseen kuulemaan maakunnallisia
8748: meenpanosta, jossa yhtenä priorisoituna luonto- liittoja ja kuntia.
8749: tyyppinä ovat nimenomaan läntisen taigan van- Samanaikaisesti valmistellaan omassa työryh-
8750: hat metsät. Myös Suomen metsäteollisuuden mässään Kuusamon yhteismetsän omistuksessa
8751: menestymiselle kansainvälisessä kaupassa on en- olevien luonnonsuojelullisesti arvokkaiden van-
8752: siarvoisen tärkeää, että metsäluonnon moni- hojen metsien mahdollisen suojelun laajuutta,
8753: muotoisuuden säilyttämiselle asetetut kansain- toteuttamistapaaja aikataulua. Tämäkin työ on
8754: väliset tavoitteet toteutetaan tinkimättä. tarkoitus saada valmiiksi huhtikuun 1996 lop-
8755: Tehtyjen uhanalaisten eliölajien selvitysten ja puun mennessä.
8756: nykyisen metsiensuojelualueverkon arvioinnin Edellä mainitut selvitykset tarjoavat hyvät
8757: perusteella on voitu selvästi todeta, että suuressa edellytykset tarkastella metsiensuojelun laadulli-
8758: osassa maata suojelualueverkko ei täytä alueelli- sia ja määrällisiä tavoitteita ottaen samalla huo-
8759: sen eikä luontotyypeittäisen edustavuuden ta- mioon suojelusta aiheutuvat taloudelliset ja työl-
8760: voitteita. Valtaosa metsiensuojelualueista sijait- lisyysvaikutukset. Lopullinen päätös Pohjois-
8761: see pohjoisimmassa Lapissa, jossa metsäluonto Suomen vanhojen metsien suojelun toteuttami-
8762: poikkeaa suuresti eteläisimpien metsäkasvilli- sesta sekä suojelualueiden määrästä ja pinta-
8763: suusvyöhykkeiden metsien ominaispiirteistä ja alasta tehdään valtioneuvostossa edellä mainit-
8764: eliölajistosta. Siksi myös Ylä-Lapin eteläpuolis- tujen työryhmien ehdotusten ja selvitysten val-
8765: ten alueiden vanhojen metsien tilaa ja luonnon- mistuttua.
8766:
8767: Helsingissä 11 päivänä maaliskuuta 1996
8768:
8769: Ympäristöministeri Pekka Haavisto
8770: KK 53/1996 vp 3
8771:
8772:
8773:
8774: Tili Riksdagens Talman
8775:
8776: I den ordning 37 § I mom. riksdagsordningen inventeringen av gamla skogar i norra Finland.
8777: föreskriver har Ni, Fru Talman, tili vederböran- Denna inventering slutfördes hösten I995, och
8778: de medlem av statsrådet översänt följande av statsrådet fattade 7.I2.I995 ett principbeslut en-
8779: riksdagsman Annikki Koistinen m.fl. underteck- ligt vilket ett förslag om att bevara naturvärdena
8780: nade spörsmål nr 53: i de gamla skogarna i norra Finland skall utarbe-
8781: tas på basis av uppgifterna i inventeringarna. Då
8782: Hur, med viiken tidtabell och i viiken förslaget utarbetas skall det samtidigt utredas i
8783: omfattning avser Regeringen att fatta be- viiken utsträckning det krävs nya skyddsområ-
8784: slut i skogsskyddsärendet, och den utöver de befintliga skyddsområdena för att
8785: kommer Regeringen i sina beslut att säkra dessa värden, och i viiken utsträckning
8786: beakta rättvisan, människornas utkomst dessa värden kan säkras genom områdesekolo-
8787: och sysselsättningen i de områden som gisk planering.
8788: skall skyddas? Arbetet framskrider så att den av miljöminis-
8789: teriet tillsatta arbetsgruppen för skydd av gamla
8790: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt skogar före utgången av april I996 bereder sitt
8791: anföra föijande: förslag om hur skyddsvärdena i gamla skogar i
8792: norra Finland skall bevaras. Samtidigt under-
8793: Med tanke på Finlands internationella miljö- söks de ekonomiska verkningarna och sysselsätt-
8794: ansvar är en av våra viktigaste uppgifter att beva- ningsverkningarna av att skyddsvärdena säkras i
8795: ra skogsnaturens mångfald. Detta förutsätts i samråd mellan miljöministeriet, jord- och skogs-
8796: många internationella avtal såsom konventionen bruksministeriet, finansministeriet, handels- och
8797: om biologisk mångfald, som undertecknades i industriministeriet, inrikesministeriet och arbets-
8798: Rio de Janeiro I992, och resolutionerna vid euro- ministeriet. I detta arbete beaktas också andra
8799: peiska skogsministerkonferensen I993. Som pågående utredningar som gäller de regionaleko-
8800: mediem av EU är Finland förpliktat att sköta nomiska verkningarna och sysselsättningsverk-
8801: genomförandet av gemenskapens naturvårdsdi- ningarna av ett beslut om skydd. I detta samman-
8802: rektiv, där en av de prioriterade naturtypernajust hang har de regionala förbunden på landskapsni-
8803: är de gamla skogarna på den västliga taigan. vå för egen del inlett detaljerade undersökningar
8804: Också med tanke på den framgång som Finlands av konsekvenserna. Kompensationsarbetsgrup-
8805: skogsindustri kan ha i den internationella han- pen kommer under arbetets gång ytterligare att
8806: deln är det av primär vikt att vi obetingat för- separat höra fårbunden på landskapsnivå och
8807: verkligar de internationella målen för att bevara kommunerna.
8808: variationsrikedomen i skogsnaturen. Samtidigt arbetar en annan arbetsgrupp med
8809: På basis av förhandenvarande undersökning- omfattningen och genomförandet av och tidta-
8810: ar om hotade arter av organismer och av bedöm- bellen för ett eventuellt skydd av de gamla skogar
8811: ningen av det nuvarande nätverket av skogs- med naturskyddsvärde som ägs av Kuusamo
8812: skyddsområden har vi klart kunnat konstatera samfållda skog. Avsikten är att också detta arbe-
8813: att nätverket av skyddsområden i en stor del av te skall vara klart inom april 1996.
8814: Jandet inte uppfyller de mål som gäller regional De ovan nämnda undersökningarna ger goda
8815: representativitet, inte heller representerar detalla förutsättningar att undersöka de kvalitativa och
8816: naturtyper. Största delen av skogsskyddsområ- kvantitativa målen för skogsskyddet så att de
8817: dena Iigger i nordligaste Lappland, där skogsna- ekonomiska verkningarna och sysselsättnings-
8818: turen i hög grad avviker från vad som är karakte- verkningarna av skyddet samtidigt beaktas. Det
8819: ristiskt för skogarna i de sydligare skogsvegeta- slutgiltiga beslutet om genomförandet av skyd-
8820: tionszonerna, också i fråga om organismernas det av gamla skogar i norra Finland och om
8821: artsammansättning. Därför har också tillståndet skyddsområdenas antal och areal fattas i statsrå-
8822: i gamia skogar söder om norra Lappland och det då de ovan nämnda arbetsgruppernas förslag
8823: deras naturvärden inventerats vid den så kallade och utredningar föreligger.
8824:
8825: Helsingforsden II mars I996
8826:
8827: Miljöminister Pekka Haavisto
8828: KK 54/1996 vp
8829:
8830: Kirjallinen kysymys 54
8831:
8832:
8833:
8834:
8835: Liisa Hyssälä /kesk ym.: Aikuisten hammashuoltoa koskevan uu-
8836: distuksen toteuttamisesta
8837:
8838:
8839: Eduskunnan Puhemiehelle
8840:
8841: Pääministeri Lipponen kertoi 4.2.1996, että Hammashoito on erottamaton osa terveyden-
8842: uudet säästöt vuosille 1997-1999 eivät kosketa hoitoaja samalla sosiaaliturvaa. Jo nyt on lukui-
8843: sosiaalimenoja. Kuitenkin jo 8.2. saatoimme lu- sia viitteitä siitä, että hoidon laiminlyönnin seu-
8844: kea lehdistä, että hallitus ei aio toteuttaa aikuis- raukset ovat kalliita sekä yksilölle että yhteiskun-
8845: ten hammashuoltouudistusta vuosien 1997- nalle.
8846: 1999 aikana. Näin eduskunnanjoulukuussa 1995 Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
8847: lisäselvitysten vuoksi siirtämä ja voimassa ole- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
8848: vien lakien mukaisesti 31.12.1996 voimaan tule- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
8849: va uudistus pyritään lykkäämään yli koko tämän jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
8850: vaalikauden.
8851: Miten Hallitus pyrkii estämään aikuis-
8852: ten suun terveydentilan romahtamisen?
8853: Helsingissä 16 päivänä helmikuuta 1996
8854:
8855: Liisa Hyssälä /kesk Hannu Takkula /kesk
8856: Jukka Vihriälä /kesk Vuokko Rehn /kesk
8857:
8858:
8859:
8860:
8861: 260017
8862: 2 KK 54/1996 vp
8863:
8864:
8865:
8866:
8867: Eduskunnan Puhemiehelle
8868:
8869: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa mästä sekä uudistuksen toteuttamisaikataulusta.
8870: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, Ehdotuksen valmistelussa on otettava huomioon
8871: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen kuntien hammashuoltopalvelujen tehostaruis-
8872: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Liisa Hys- mahdollisuus ja eri ikäluokkien tasapuolinen
8873: sälän ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen kohtelu sekä kiinnitettävä huomiota niihin ryh-
8874: n:o 54: miin, joiden terveyden ylläpitämiselle hampais-
8875: ton kunnolla on erityistä merkitystä.
8876: Miten Hallitus pyrkii estämään aikuis- Sosiaali- ja terveysministeriö on 6.2.1996 teke-
8877: ten suun terveydentilan romahtamisen? mällään päätöksellä asettanut työryhmän, jonka
8878: toimeksianto vastaa eduskunnan lausumaa.
8879: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Työryhmän tulee saada työnsä valmiiksi
8880: vasti seuraavaa: 31.5.1996 mennessä. Aikuisväestön hammas-
8881: huollon sekä sitä koskevan korvaus- ja maksu-
8882: Eduskunta on edellyttänyt hallituksen esityk- järjestelmän kehittämismahdollisuudet ja uudis-
8883: seen 104/1995 vp laiksi sairausvakuutuslain tuksen toteuttamisaikataulu tullaan päättämään
8884: muuttamisesta antamaansa vastaukseen sisällyt- valtion vuoden 1997 talousarvioesitykseen liit-
8885: tämässään lausumassa, että hallitus tekee vuo- tyen. Kevään 1996 aikana on mahdollista saada
8886: den 1997 talousarvioesitykseen liittyen ehdotuk- työryhmän esityksen pohjalta päätöksentekoa
8887: sen aikuisväestön hammashuollon järjestämises- varten tarvittavat aineistot.
8888: tä, sitä koskevasta korvaus- ja maksujärjestel-
8889: Helsingissä 8 päivänä maaliskuuta 1996
8890:
8891: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Mönkäre
8892: KK 54/1996 vp 3
8893:
8894:
8895:
8896:
8897: Till Riksdagens Talman
8898:
8899: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- ningen skali ordnas, om det därtili hörande er-
8900: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- sättnings- och betalningssystemet samt om tidta-
8901: lem av statsrädet översänt följande av riksdags- belien för reformen. Vid beredningen av förslaget
8902: man Liisa Hyssälä m.fl. undertecknade spörsmål skali hänsyn tas tili kommunernas möjligheter att
8903: nr 54: effektivera tandvårdstjänsterna och tili att ål-
8904: dersklasserna bör bemötas lika samt att också de
8905: Pä vilket sätt försöker Regeringen för- grupper uppmärksammas för vilka det är av sär-
8906: hindra att hälsotillståndet i de vuxnas skild betydelse för hälsan att tänderna är i skick.
8907: munnar helt raseras? Social- och hälsovårdsministeriet har 6.2.1996
8908: tilisatt en arbetsgrupp med uppdrag i enlighet
8909: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt med riksdagens uttalande. Arbetsgruppen skali
8910: anföra följande: slutföra sitt arbete senast 31.5.1996. Närmare
8911: beslut om den vuxna befolkningens tandvård och
8912: Riksdagen förutsätter i det uttalande som in- möjligheterna att utveckla ersättnings- och betal-
8913: gick i riksdagens svar på regeringens proposition ningssystemet samt tidtabelien f6r reformen
8914: 104/1995 rd med förslag tilllag om ändring av kommer att fattas i anslutning tili budgetpropo-
8915: sjukförsäkringslagen att regeringen i anknytning sitbnen för 1997. Under våren 1996 är det möj-
8916: tili budgetpropositionen för 1997 framställer ett ligt att på basis av arbetsgruppens förslag få det
8917: förslag tili hur tandvården för den vuxna befolk- materia! som behövs för beslutsfattandet.
8918:
8919:
8920: Helsingforsden 8 mars 1996
8921: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Mönkäre
8922: KK 55/1996 vp
8923:
8924: Kirjallinen kysymys 55
8925:
8926:
8927:
8928:
8929: Liisa Hyssälä /kesk ym.: Saariston ympärivuotisen asutuksen tur-
8930: vaamisesta
8931:
8932:
8933: Eduskunnan Puhemiehelle
8934:
8935: Suomessa kansalaisilla on oikeus asua siellä tuhoamisen katsomme kohtalokkaaksi. Tällai-
8936: missä he haluavat. Saaristoalueella ympärivuo- nen kehitys ei voi jatkua. Myöskään maanpuo-
8937: tista omakotitaloasutusta ja kaavoitusta halu- lustuksellisesti ei ole merkityksetöntä, onko raja-
8938: taan Lounais-Suomen ympäristökeskuksen toi- seutu asutettu vai ei.
8939: mesta rajoittaa taajaman ulkopuolisella alueella. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
8940: Rajoitusta perustellaan mm. asumisesta ai- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
8941: heutuvilla jätevesiongelmilla ja koulukuljetuson- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
8942: gelmilla. Nämä ongelmat ovat varmasti ratkais- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
8943: tavissa muutenkin kuin autioittamalla pienim-
8944: mät saaret, joissa enää on vain muutamia asuk- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
8945: kaita. ryhtyä saariston taajamien ulkopuolisen
8946: Saaristoasetus on kulttuurihistoriallisesti ympärivuotisen asutuksen turvaamisek-
8947: merkittävä osa kansallista perintöämme, jonka si?
8948:
8949: Helsingissä 16 päivänä helmikuuta 1996
8950: Liisa Hyssälä /kesk Hannu Takkula /kesk
8951: Jukka Vihriälä /kesk Anu Vehviläinen /kesk
8952: Maija-Liisa Veteläinen /kesk
8953:
8954:
8955:
8956:
8957: 260017
8958: 2 KK 55/1996 vp
8959:
8960:
8961:
8962:
8963: Eduskunnan Puhemiehelle
8964:
8965: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa puolista kohtelua. Ranta-alueilla harkintaan
8966: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, ovat vaikuttaneet myös maisemalliset seikat.
8967: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Varsinais-Suomen ranta-alueiden savi- ja kal-
8968: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Liisa Hys- liomaastot ovat usein rakentamiseen huonosti
8969: sälän ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen soveltuvia hyvälaatuisen pohjaveden puutteen ja
8970: n:o 55: jätevesien huonojen imeyttämismahdollisuuk-
8971: sien vuoksi. Tämä on rakennuslain periaatteiden
8972: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo mukaisesti otettava rakentamisen ohjaamisessa
8973: ryhtyä saariston taajamien ulkopuolisen huomioon.
8974: ympärivuotisen asutuksen turvaamisek- Ulkosaariston alueella ei ympäristökeskuksen
8975: si? tekemän selvityksen mukaan vakituisen asutuk-
8976: sen muodostamisessa ole ilmennyt ongelmia.
8977: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Tärkeimpänä syynä tähän voidaan pitää sitä,
8978: vasti seuraavaa: että ulkosaariston kunnissa on joko parhaillaan
8979: laadittavana tai vahvistettu ranta-alueiden osa-
8980: Valtaosa taajamien ulkopuolisesta rakentami- yleiskaava, jonka laadinnassa on kiinnitetty huo-
8981: sesta myös saariston alueella tapahtuu suoraan miota riittävien kyläalueiden ja vakituisen asu-
8982: kunnan rakennusvalvontaviranomaisen myön- tuksen aluevarauksiin.
8983: tämän rakennusluvan perusteella ilman edeltä- Kuntien asiana on huolehtia yleiskaavojen
8984: vää maankäytön suunnittelua. Alueellisen ympä- riittävyydestä rannoilla. Ympäristöministeriö on
8985: ristökeskuksen myöntämä poikkeuslupa on tar- osaltaan pyrkinyt edistämään yleiskaavoitusta
8986: peen, kun on kyse taaja-asutuksen muodostami- saariston kunnissa tukemalla valtion avustuksin
8987: sesta kaavoittamattomalle alueelle tai rakenta- toimintaa. Myös ympäristökeskus on pyrkinyt,
8988: misesta ranta-alueelle, jolle rantakaavan laatimi- toisin kuin kysymyksessä on esitetty, käytettävis-
8989: nen on tarpeen. sä olevin ohjauksen ja neuvonnan keinoin edistä-
8990: Pääosa Lounais-Suomen ympäristökeskuk- mään yleiskaavoitusta saaristokuntien alueilla.
8991: sen saaristoalueena käsittelemistä poikkeusluvis- Ympäristöministeriö pitää tärkeänä saariston
8992: ta koskee lomarakennuksen rakentamista. Eräis- kylien elävänä säilymistä. Tätä voidaan edistää
8993: sä kunnissa on kuitenkin ilmennyt selkeitä pai- maankäytön suunnittelulla, jossa uuden rakenta-
8994: neita ympärivuotisen asutuksen muodostami- misen sekä saariston luonnon ja maiseman suoje-
8995: seen ranta-alueille erityisesti lomarakennuksen lun tavoitteet voidaan yhteensovittaa.
8996: käyttötarkoituksen muutoksella. Muutosta on Ympäristöministeriössä parhaillaan valmis-
8997: tapahtunut erityisesti kiinteistöverotukseen siir- teltavan rakennuslain uudistuksen eräänä tavoit-
8998: tymisenjälkeen ilmeisesti loma-asumisenja pysy- teena on lisätä yleiskaavan käyttömahdollisuuk-
8999: vän asumisen erilaisen verokohtelun vuoksi. sia myös taajan asutuksen ohjaamisessa alueilla,
9000: Lounais-Suomen ympäristökeskus on poik- joilla asema- tai rakennuskaava on rakentamisen
9001: keuslupia käsitellessään suhtautunut myöntei- vähäisyyden vuoksi liian raskas maankäytön oh-
9002: sesti vakituiseen asutukseen taajamien ja kylä- jausväline. Tarkoituksena on näin edistää raken-
9003: alueitten lähituntumassa. Yleisenä poikkeuslu- tamista maaseudun elinvoimaisissa kyläkeskuk-
9004: van hylkäämisen perusteena on ollut se, että tila sissa ja samalla ehkäistä hajarakentamisesta ai-
9005: on jo käyttänyt kaiken sille kuuluvan rakennus- heutuvia ympäristöllisiä ongelmia ja ylimääräi-
9006: oikeuden tai että poikkeuslupamenettelyssä ei siä yhdyskuntataloudellisia kustannuksia.
9007: ole mahdollista turvata maanomistajien tasa-
9008:
9009: Helsingissä 11 päivänä maaliskuuta 1996
9010:
9011: Ympäristöministeri Pekka Haavisto
9012: KK 55/1996 vp 3
9013:
9014:
9015:
9016:
9017: Tili Riksdagens Talman
9018:
9019: I den ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen De leriga och bergiga markerna utmed Egent-
9020: föreskriver har Ni, Fru Talman, tiii vederböran- liga Finlands kust lämpar sig ofta dåligt för byg-
9021: de medlem av statsrådet översänt följande av gande på grund av bristen på grundvatten av god
9022: riksdagsman Liisa Hyssälä m.fl. undertecknade kvalitet och den dåliga absorptionen av avlopps-
9023: spörsmål nr 55: vatten. Sådant skall enligt byggnadslagens prin-
9024: ciper beaktas i styrningen av byggandet.
9025: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- I yttre skärgården har det inte enligt miljöcen-
9026: ta för att säkra att det finns bosättning tralens undersökning förekommit problem då
9027: året om i skärgården utanför tätorterna? permanent bosättning har etablerats. De vikti-
9028: gaste orsakerna kan anses vara att kommunerna
9029: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt i ytterskärgården antingen håller på med eller
9030: anföra följande: redan har fastställt delgeneralplaner för strand-
9031: områdena, och vid utarbetandet av dessa har
9032: Också i skärgården sker huvuddelen av byg- områdesreserveringarna för byar och permanent
9033: gandet utanför tätorterna direkt på basis av ett bosättning ägnats tillräcklig uppmärksamhet.
9034: byggnadslov som de kommunala byggnadstili- Det ankommer på kommunerna att se tiii att
9035: synsmyndigheterna bevi1jar, utan föregående genera1planerna förslår för strandområdena.
9036: p1anering av markanvändningen. Ett undantags- Miljöministeriet har gått in för att stöda general-
9037: lov av den regiona1a mi1jöcentralen behövs då det plan1äggningen i skärgårdskommunerna genom
9038: är fråga om tätare bebyggelse i icke plan1agda statsunderstöd. Också mi1jöcentralen har, tvärt
9039: områden eller om byggande i strandområden där emot vad som anförs i spörsmålet, genom till-
9040: en strandplan anses behövlig. budsstående medel för styrning och rådgivning
9041: Största de1en av de undantagslov i skärgården arbetat på att främja genera1plan1äggningen i
9042: som Sydvästra Finlands miljöcentral har be- skärgårdskommunerna.
9043: handlat har gällt byggande av fritidshus. I vissa Mi1jöministeriet anser det viktigt att byarna i
9044: kommuner har det dock förekommit ett klart skärgården bibehålls Ievande. Detta kan främjas
9045: tryck på att bi1da året om bosättning utmed genom en markanvändningsplanering som sam-
9046: stränderna, speciellt genom ändring av bruksän- manjämkar målen för nybyggande med vad skär-
9047: damålet för fritidshus. Sådana ändringar har ak- gårdsnaturen och 1andskapsvården kräver.
9048: tualiserats speciellt efter övergången tili fastig- Den revidering av byggnadslagen som miljö-
9049: hetsbeskattning, uppenbarligen på grund av den ministeriet som bäst bereder syftar bl.a. tili att
9050: olika beskattningen av fritidsboende och perma- öka möjligheterna att använda generalplaner
9051: nent boende. också vid styrning av tätbebyggelse i områden
9052: Sydvästra Fin1ands mi1jöcentra1 har vid be- där en stadsplan eller en byggnadsp1an på grund
9053: handlingen av undantagsloven ställt sig positiv av den glesa bebyggelsen är ett alltför kraftigt
9054: tiii permanent bosättning i närheten av tätorter instrument för styrning av markanvändningen.
9055: och byaområden. En allmän grund för att en A vsikten är att därigenom främja byggandet i
9056: ansökan om undantag avslagits har varit att 1ä- livskraftiga bycentra på landsbygden och samti-
9057: genheten redan har nyttjat sin byggnadsrätt tili digt förebygga sådana mi1jöprob1em och extra
9058: fullo, eller att undantagslovsförfarande inte säk- samhällsekonomiska kostnader som glesbebyg-
9059: rar en opartisk behandling av markägarna. I frå- gelse förorsakar.
9060: ga om strandområden har också landskapsmäs-
9061: siga hänsyn beaktats.
9062:
9063: Helsingforsden 11 mars 1996
9064:
9065: Miljöminister Pekka Haavisto
9066: KK 56/1996 vp
9067:
9068: Kirjallinen kysymys 56
9069:
9070:
9071:
9072:
9073: Sakari Smeds /skl: Lyhytaikaisen vapaaehtoistyön suorittamisen
9074: vaikutuksesta työttömyyskorvauksen maksamiseen
9075:
9076:
9077: Eduskunnan Puhemiehelle
9078:
9079: Työttömyysturvalain 5 §:n mainitsema vaati- markkinoilta yhden patvan poissaoloa kerral-
9080: mus työmarkkinoiden käytettävissä olemisesta laan, ei tunnu siltä, että yksi päivä voisi olla este
9081: voi johtaa kohtuuttomiin tilanteisiin. Sellainen työllistymiselle. Voihan kotimaassakin olla päi-
9082: tilanne on esimerkiksi kyseessä silloin, kun hen- vän tavoittamattomissa. Kun yleisesti hyväksy-
9083: kilö käy auttamismatkalla Venäjän suomalaisten tään lähialueiden avustaminen ja viranomaisten
9084: parissa. toiminkin sitä pyritään edistämään, on kohtuu-
9085: Auttamistyö tehdään vapaaehtoistyönä esi- tonta, että vapaaehtoisauttaja menettää työttö-
9086: merkiksi seurakunnan diakoniatyön yhteydessä myyspäivärahansa.
9087: ilman palkkioita tai päivärahoja. Pietarin seu- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
9088: dulle asti suuntautuvaa matkaa ei ehdi tehdä vain tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
9089: viikonlopun aikana, vaan siihen tarvitaan yleen- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
9090: sä lisäksi perjantai tai maanantai. Apu on hyvin nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
9091: konkreettista ihmisten tapaamista ja ruoan,
9092: vaatteiden tai lääkkeiden toimittamista lapsiper- Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin työt-
9093: heille ja vanhuksille. tömyysturvalain kohtuuttomuuksien
9094: Työttömän itsensä kannalta tällainen autta- korjaamiseksi silloin, kun palkaton va-
9095: mistyö on hyvin mielekästä toimintaa. Kun ny- paaehtoinen työtön osallistuu tilapäisesti
9096: kyisessä työttömyystilanteessa ajatellaan työ- lähialueiden auttamiseen?
9097:
9098: Helsingissä 16 päivänä helmikuuta 1996
9099:
9100: Sakari Smeds Iski
9101:
9102:
9103:
9104:
9105: 260017
9106: 2 KK 56/1996 vp
9107:
9108:
9109:
9110:
9111: Eduskunnan Puhemiehelle
9112:
9113: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa vapaaehtoistoimintaa erilaisissa yhteisöissä ja
9114: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, julkisissa palvelutehtävissä, vapaata kansalais-
9115: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisel- toimintaa tai työskentelyä oman kotitalouden
9116: le jäsenelle kansanedustaja Sakari Smedsin näin hyväksi.
9117: kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o 56: Vapaaehtois- ja talkootyönä pidetään toimin-
9118: taa, jota ei yhteiskunnassa yleisesti tehdä työsuh-
9119: Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin työt- teessa tai yrittäjänä, kuten vastikkeet on naapuri-
9120: tömyysturvalain kohtuuttomuuksien apu ja yhteisöissä tehtävä yleishyödyllinen työ.
9121: korjaamiseksi silloin, kun palkaton va- Huomattava kuitenkin on, ettei esimerkiksi yri-
9122: paaehtoinen työtön osallistuu tilapäisesti tyksessä tehtävä palkatonkaan työ ole taikoo-
9123: lähialueiden auttamiseen? työtä eikä näin ollen työttömyyspäivärahalla
9124: mahdollista.
9125: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Lähialueilla tapahtuvaksi taikootyöksi on tul-
9126: vasti seuraavaa: kittu lähinnä maan rajojen välittömässä lähei-
9127: syydessä tapahtuva talkootyö. Työvoimaviran-
9128: Työttömyysturvalain 5 §:n 1 momentin 3 koh- omaisilla ei käytännössä ole mahdollisuutta sel-
9129: dan mukaan työttömyyspäivärahaan ei ole oi- vittää henkilön ulkomailla oleskelun tarkoitusta
9130: keutta henkilöllä, joka ei ole työmarkkinoiden (esim. loma vai työskentely talkootehtävissä).
9131: käytettävissä. Lisäksi 5 §:n 2 momentissa tode- Työttömyysturvalaki lähtee nimenomaisesti
9132: taan, ettei henkilö ole työmarkkinoiden käytettä- siitä, ettei henkilö ole työmarkkinoiden käytettä-
9133: vissä sellaisena aikana, jona hän on ulkomaan- vissä mm. sellaisena aikana, jona hän on ulko-
9134: matkan, kertausharjoitusten, asevelvollisuuden, maanmatkan johdosta estynyt ottamasta vas-
9135: vapausrangaistuksen taikka sairaalassa tapahtu- taan työtä tai osallistumasta koulutukseen, vaik-
9136: van hoidon tai muun tähän verrattavan laitos- ka hänelle ei ole tehty yksilöityä työhönosoitusta
9137: hoidon johdosta estynyt ottamasta vastaan työtä tai vaikka häntä ei ole osoitettu koulutukseen.
9138: tai osallistumasta koulutukseen, vaikka hänelle Toisinaan tarjottu työ on pystyttävä ottamaan
9139: ei ole tehty yksilöityä työhönosoitusta tai vaikka vastaan hyvinkin lyhyellä varoitusajalla.
9140: häntä ei ole osoitettu koulutukseen. Ulkomailla tapahtuvan taikootyön osalta
9141: Työministeriö on 9.10.1992 työvoimapi:rien noudatettava tulkintalinja vastaa siis voimassa
9142: toimistoille ja työvoimatoimistoille osoittamas- olevan työttömyysturvalain sisältöä.
9143: saan kirjeessä (3334/40/92 TM) ohjeluonteisesti Työttömyysturvalain vuoden 1997 alusta voi-
9144: todennut työttömyyspäivärahaoikeuden ja tai- maan tulevaksi tarkoitetun kokonaisuudistuk-
9145: kootyön osalta, että työttömyyspäivärahaoi- sen yhteydessä tulee harkittavaksi myös nykyis-
9146: keuttaan ei menetä henkilö, joka kotimaassa tai ten säännösten mahdollinen täsmentäminen täl-
9147: lähialueilla ulkomailla harrastusluonteisesti ja tä osin.
9148: vastikkeetta osallistuu tai harjoittaa talkootyötä,
9149:
9150: Helsingissä 11 päivänä maaliskuuta 1996
9151:
9152: Työministeri Liisa Jaakonsaari
9153: KK 56/1996 vp 3
9154:
9155:
9156:
9157:
9158: Tili Riksdagens Talman
9159:
9160: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- medborgarverksamhet elier arbete i eget hushåli,
9161: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- inte går miste om sin rätt till arbetslöshetsdag-
9162: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- penning.
9163: man Sakari Smeds undertecknade spörsmål nr Som frivilligverksamhet elier talkoarbete be-
9164: 56: traktas sådan verksamhet i samhäliet som vanli-
9165: gen inte utförs i anstäliningsförhåliande elier som
9166: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för företagare, såsom grannhjälp utan vederlag elier
9167: att rätta till oskäligheterna i lagen om alimännyttigt arbete i sammanslutningar. Man
9168: utkomstskydd för arbetslösa i de fali där bör dock observera att inte ens t.ex. arbete utan
9169: en arbetslös frivilligt utan lön deltar i till- lön i företag är talkoarbete, och det kan således
9170: fåliigt biståndsarbete i närområdena? inte utföras med arbetslöshetsdagpenning.
9171: Främst talkoarbete som utförs i omedelbar
9172: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt närhet av landets gränser har tolkats som talko-
9173: anföra följande: arbete i närområden. Arbetskraftsmyndigheter-
9174: na har i praktiken ingen möjlighet att utreda
9175: Enligt 5 § 1 mom. 5 punkten lagen om ut- syftet med en persons utlandsvistelse (t.ex. semes-
9176: komstskydd för arbetslösa är en person som inte ter elier talkoarbete).
9177: står tili arbetsmarknadens förfogande inte berät- Lagen om utkomstskydd för arbetslösa utgår
9178: tigad tili arbetslöshetsdagpenning. Vidare kon- uttryckligen från att en person inte står tili arbets-
9179: stateras det i 5 § 2 mom. att en person inte står tili marknadens förfogande under den tid som han
9180: arbetsmarknadens förfogande under den tid som på grund av utlandsresa är förhindrad att ta emot
9181: han på grund av utlandsresa, repetionsövningar, arbete elier delta i utbildning, även om han inte
9182: värnplikt, frihetsstraff, sjukhusvård elier därmed har fått en specificerad arbetsplatsanvisning elier
9183: jämförbar institutionsvård är förhindrad att ta anvisning tili utbildning. lbland måste man kun-
9184: emot arbete elier deltai utbildning, även om han na ta emot det erbjudna arbetet med tili och med
9185: inte har fått en specificerad arbetsplatsanvisning mycket kort varsel.
9186: elier ansvisning tili utbildning. Den tolkning som tiliämpas på talkoarbete
9187: Arbetsministeriet har i sitt brev av 9.10.1992 utomlands motsvarar således innehålismässigt
9188: tili arbetskraftsdistriktens byråer och arbets- den gäliande lagen om utkomstskydd för arbets-
9189: kraftsbyråerna (3334/40/92 TM) som ett rätte- lösa.
9190: snöre beträffande rätt till arbetslöshetsdagpen- 1 samband med den totalrevidering av Iagen
9191: ning och talkoarbete konstaterat att en person om utkomstskydd for arbetslösa som avses träda
9192: som i hemlandet elieri närområdena utomlands i i kraft i början av år 1997 kommer man också att
9193: hobbysyfte och utan vederlag deltar i elier utför överväga eventueli precisering av de nuvarande
9194: talkoarbete, friviliigverksamhet i olika samman- stadgandena tili denna del.
9195: slutningar elier offentliga serviceuppgifter, fri
9196:
9197: Helsingforsden 11 mars 1996
9198:
9199: Arbetsminister Liisa Jaakonsaari
9200: 1
9201:
9202:
9203: 1
9204:
9205:
9206: 1
9207:
9208:
9209: 1
9210:
9211:
9212: 1
9213:
9214:
9215: 1
9216:
9217:
9218: 1
9219:
9220:
9221: 1
9222:
9223:
9224: 1
9225:
9226:
9227: 1
9228:
9229:
9230: 1
9231:
9232:
9233: 1
9234:
9235:
9236: 1
9237: KK 57/1996 vp
9238:
9239: Skriftligt spörsmål 57
9240:
9241:
9242:
9243:
9244: Klaus Bremer /sv: Om fordonsbeskattningen
9245:
9246:
9247:
9248: Tili Riksdagens Talman
9249:
9250: Förutom att fordonsskatten på 500 eller 700 Hänvisande tili det ovan anförda får jag i den
9251: mk kan kritiseras för dess punktskattenatur och ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri-
9252: för att den bidrar tili den höga skattenivån, väck- ver tili vederbörande medlem av statsrådet ställa
9253: er den frågor bland befolkningen som gäller själ- följande spörsmål:
9254: va verkställandet och avkastningen. Trots vårt
9255: EU-medlemskap är det för många svårt att förstå Hurudan beslutsprocess ligger bakom
9256: att klistermärkets tillverkningsland är England valet av klistermärkets tillverkningsland
9257: och inte Finland. Dessutom är det skäl att miss- och vilka är de specifiserade tota1kostna-
9258: tänka att nettoavkastningen efter alla kostnader derna och nettoavkastningen av fordons-
9259: är avsevärt lägre än den dryga miljard som bud- skatten för 1995 resp. 1996?
9260: geterats.
9261:
9262: Helsingforsden 16 februari 1996
9263:
9264: Klaus Bremer /sv
9265:
9266:
9267:
9268:
9269: 260017
9270: 2 KK 57/1996 vp
9271:
9272: Kirjallinen kysymys 57 Suomennos
9273:
9274:
9275:
9276:
9277: Klaus Bremer /r: Ajoneuvoverotuksen toimittamisesta
9278:
9279:
9280:
9281: Eduskunnan Puhemiehelle
9282:
9283: Paitsi että 500:n tai 700 markan ajoneuvove- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
9284: roa voidaan arvostella sen pisteveroluonteen tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
9285: vuoksi ja siksi, että se nostaa verotuksen korkeaa nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
9286: tasoa, kansalaisia ihmetyttää itse verotuksen toi- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
9287: mittaminen ja sen tuotto. EU-jäsenyydestämme
9288: huolimatta monien on vaikea ymmärtää, että Millainen päätöksentekoprosessi on
9289: verotarran valmistusmaana on Englanti eikä verotarran valmistusmaan valinnan taus-
9290: Suomi. Lisäksi on syytä epäillä, että nettotuotto talla, ja mitkä ovat ajoneuvoveron eritel-
9291: kaikkien kustannustenjälkeen on huomattavasti lyt kokonaiskustannukset ja nettotuotto
9292: alhaisempi kuin budjetoitu runsas miljardi mark- vuosina 1995 ja 1996?
9293: kaa.
9294:
9295: Helsingissä 16 päivänä helmikuuta 1996
9296:
9297: Klaus Bremer /r
9298: KK 57/1996 vp 3
9299:
9300:
9301:
9302:
9303: Eduskunnan Puhemiehelle
9304:
9305: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Verohallitus on käyttänyt Valtion hankinta-
9306: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, keskusta (Hansel Oy:tä) apunaan tarjouskilpai-
9307: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen lujen järjestämisessä. Käytössä on ollut niin sa-
9308: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Klaus Bre- nottu rajoitettu menettely, koska kyseessä on eri-
9309: merin näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o tyisosaamistaja -laatua edellyttävä tuote. Menet-
9310: 57: telyn mukainen ilmoitus on julkaistu Suomessa
9311: Julkiset hankinnat -lehdessä ja EU:n Official
9312: Millainen päätöksentekoprosessi on Journal -lehdessä. Määräaikaan mennessä il-
9313: verotarran valmistusmaan valinnan moittautuneille valmistajaehdokkaille lähetettiin
9314: taustalla, ja mitkä ovat ajoneuvoveron tarkempi tarjouspyyntö.
9315: eritellyt kantokustannukset ja nettotuot- Saadut tarjoukset on käsitelty siten kuin edellä
9316: to vuosina 1995 ja 1996? mainitut säännökset edellyttävät, ja ratkaisut on
9317: tehty niillä perusteilla, joista on säädetty.
9318: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Ajoneuvoveron tuoton on asianomaisissa hal-
9319: vasti seuraavaa: lituksen esityksissä ja valtion talousarvioissa eri
9320: vuosille arvioitu vuonna 1994 olevan 650 miljoo-
9321: Suomen liittyessä vuonna 1994 Euroopan ta- naa markkaa, vuodelle 1995 1 030 miljoonaa
9322: lousaluetta koskevaan ETA-sopimukseen uudis- markkaaja vuodelle 1996 1 040 miljoonaa mark-
9323: tui julkisia hankintoja koskeva lainsäädäntö kaa. Vuonna 1994 ajoneuvoveroa kertyi
9324: tuon sopimuksen periaatteita vastaavaksi. Kes- 628 094 660 markkaaja vuonna 1995 kaikkiaan
9325: keiset säännökset sisältyvät lakiinjulkisista han- 1 049 286 200 markkaa. Vuoden 1995 kertymään
9326: kinnoista (1505/92) ja asetukseen Euroopan ta- sisältyi veron laiminlyönnistä seuraavaa korotus-
9327: lousalueesta tehdyssä sopimuksessa tarkoite- ta kaikkiaan 112 900 markkaa, eli siis hieman yli
9328: tuista tavaranhankinnoista (1350/93). Arvoltaan sadasta ajoneuvosta.
9329: yli 200 000 ecun suuruiset julkiset hankinnat on Ajoneuvoverosta aiheutui vuonna 1994 kus-
9330: kilpailutettava ja hankinnoista on ilmoitettava tannuksia kaikkiaan 15 465 372 markkaa ja
9331: Suomen ja EU:n virallisessa lehdessä. ED- vuonna 1995 yhteensä 13 764 336markkaa. Kus-
9332: alueelta olevien yritysten tarjoukset on käsitel- tannuksiin sisältyy veromerkkien valmistus-,
9333: tävä samoin ehdoin kuin omasta maasta tulevat myynti-, vaihto-, rinnakkaismyynti-, ilmoitus-,
9334: tarjoukset. postitus- ja tuhoamiskuluja. Pääosa kustannuk-
9335: Tarjoajille asetettavat valintaperusteet on sista muodostuu myyntikustannuksista, joskin
9336: määritelty hankintasäännöksissä ja tarjous- yksityiskohtainen erittely on asian luonteen ja
9337: pyynnöt on laadittava käyttäen eurooppalaisia myös tehtyjen sopimusten mukaan liikesalaisuu-
9338: teknisiä erittelyjä. Tarjouksista on valittava se, den piiriin kuuluvaa tietoa.
9339: joka on halvin tai kokonaistaloudellisesti edulli- Ajoneuvoveron tuotto on edellä mainittujen
9340: sin. kertymälukujen suuruinen, koska kustannukset
9341: Eräistä ajoneuvoista suoritettavasta ajoneu- kohdistuvat verohallinnon menoihin, kuten
9342: voverosta annetun lain (135/94) 7 §:n mukaan muutkin verotuksesta aiheutuneet kustannukset,
9343: ajoneuvoveron yleinen johto ja valvonta kuulu- eikä niitä siten vähennetä talousarvion momentil-
9344: vat verohallitukselle. Verohallitus myös tekee ta 11.10.07, jolle ajoneuvoveron tuotto kertyy.
9345: veromerkkien painatusta ja myyntiä koskevat
9346: sopimukset.
9347:
9348: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1996
9349:
9350: Ministeri Arja Alho
9351: 4 KK 57/1996 vp
9352:
9353:
9354:
9355:
9356: Tili Riksdagens Talman
9357:
9358: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Skattestyrelsen har haft statens upphandlings-
9359: anger har Ni, Fru Talman, till vederbörande central (Hanse1 Oy) till hjä1p vid ordnandet av
9360: medlem av statsrådet översänt följande av riks- anbudstävlingar. Man har använt ett s.k. selek-
9361: dagsman Klaus Bremer undertecknade spörsmål tivt förfarande, eftersom det är fråga om en pro-
9362: nr 57: dukt som kräver specialkunskaper och speciell
9363: kvalitet. Ett meddelande i enlighet med förfaran-
9364: Hurudan beslutsprocess ligger bakom det har publicerats i Finland i tidskriften Officiel-
9365: valet av klistermärkets tillverkningsland la upphandlingar och i EU:s tidning Official
9366: och vilka är de specifiserade totalkostna- Journal. Till de tillverkarkandidater som hade
9367: derna och nettoavkastningen av for- anmält sig inom utsatt tid skickades en noggran-
9368: donsskatten för 1995 resp. 1996? nare anbudsinfordran.
9369: Erhållna anbud har behandlats på det sätt
9370: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt ovan nämnda stadganden förutsätter och beslut
9371: anföra följande: har fattats på angivna grunder.
9372: Avkastningen av fordonsskatten har i ifräga-
9373: När Finland 1994 anslöt sig till EES-avtalet varande regeringspropositioner och i statsbud-
9374: som gäller Europeiska ekonomiska samarbets- geterna för olika år uppskattats uppgä till 650
9375: området reviderades den 1agstiftning som gäller milj. mk är 1994, 1 030 milj. mk år 1995 och 1 040
9376: offentlig upphandling så att den motsvarar prin- milj. mk år 1996. År 1994 inflöt 628 094 660 mk
9377: ciperna i ovan nämnda avtal. De centrala stad- i fordonsskatt och år 1995 sammanlagt
9378: gandena ingår i lagen om offentlig upphandling 1 049 286 200 mk. I beloppet för 1995 ingick
9379: (1505/92) och i förordningen om sådan upphand- samman1agt 112 900 mk som förhöjning för obe-
9380: 1ing av varor som avses i avtalet om Europeiska tald skatt, dvs. för drygt 100 fordon.
9381: ekonomiska samarbetsomrädet (1350/93). Of- Fordonsskatten föranledde 1994 kostnader
9382: fentliga upphandlingar av varor tili ett värde om sammanlagt 15 465 372 mk och 1995 om
9383: av minst 200 000 ECU skall tävla sinsemellan och sammanlagt 13 764 336 mk. Kostnaderna omfat-
9384: om upphand1ingen medde1as i Finlands officiella tar utgifter för tillverkning, försäljning, byte, pa-
9385: tidning och Europeiska gemenskapernas officiel- rallellförsäljning, annonsering, postning och för-
9386: la tidning. Anbud från företag inom EU-området störande av skattemärken. Största delen av kost-
9387: skall behandlas på samma villkor som anbud naderna består av försäljningskostnader, fastän
9388: frän hemlandet. en detaljerad specifikation hör till de uppgifter
9389: De kriterier som ställs på valet av anbudsgiva- som klassificerats som affårshemligheter p.g.a.
9390: re har fastställts i stadgandena om upphandling sakens natur och ingångna avtal.
9391: och anbudsinfordringarna skall uppgöras enligt Avkastningen av fordonsskatten är den som
9392: europeiska tekniska specifikationer. Av anbuden nämnts ovan, eftersom kostnaderna hänför sig
9393: skall väljas det som är billigast eller samhällseko- till skatteförvaltningens utgifter på samma sätt
9394: nomiskt sett förmånligast. som andra av beskattningen föranledda kostna-
9395: Enligt 7 § lagen om fordonsskatt på vissa for- der, och därför dras de inte av från moment
9396: don (135/94) ankommer den allmänna ledningen 11.10.07, pä vilket avkastningen av fordonsskat-
9397: och övervakningen i fråga om fordonsskatten på ten inflyter.
9398: skattestyrelsen. Skattestyrelsen ingår ocksä avtal
9399: om tryckning och försäljning av skattemärken.
9400:
9401:
9402: Helsingforsden 13 mars 1996
9403:
9404: Minister Arja Alho
9405: KK 58/1996 vp
9406:
9407: Kirjallinen kysymys 58
9408:
9409:
9410:
9411:
9412: Vuokko Rehn /kesk: Kotimaisen energian käytön turvaamisesta
9413:
9414:
9415:
9416: Eduskunnan Puhemiehelle
9417:
9418: Ministerien julkisuudessa esittämien kannan- turvevoimalaitos käyttää vuodessa noin 0,5 TWh
9419: ottojen mukaan energiaverotukseen suunnitel- kotimaisia polttoaineita. Hakkeen käyttö tuo
9420: laan muutoksia. Suunnitelmista näkyy pyrkimys työpaikkoja vieläkin enemmän. Tuontipolttoai-
9421: polttoaineiden verotuksen muuttamiseksi niin, neilla työllistämismäärät jäävät alle kymmenen.
9422: että polttoaineiden nykyiset hintasuhteet muut- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
9423: tuisivat ratkaisevasti. Tämä on uhka kotimaisten tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
9424: polttoaineiden käytölle. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
9425: Kotimaisten polttoaineiden kannattavan k*y- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
9426: tön tuoma hyöty maakunnissa on kiistaton. As-
9427: kettäin Oulun yliopistossa tehdyn tutkimuksen Miten Hallitus aikoo turvata kotimais-
9428: mukaan yhtä terawattituntia kohti turve työllis- ten polttoaineiden käytön ja tähän liitty-
9429: tää suoranaisesti 130 henkilöä vuodessa ja välilli- vät työpaikat?
9430: sesti vielä saman verran. Esimerkiksi Mikkelin
9431:
9432: Helsingissä 16 päivänä helmikuuta 1996
9433:
9434: Vuokko Rehn /kesk
9435:
9436:
9437:
9438:
9439: 260017
9440: 2 KK 58/1996 vp
9441:
9442:
9443:
9444:
9445: Eduskunnan Puhemiehelle
9446:
9447: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa täessä ratkaisemaan kotimaisen sähköntuotan-
9448: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, non kilpailukykyongelmia.
9449: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Tuontisähkölie asetettu vero on suurin piirtein
9450: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Vuokko yhtä suuri kuin kotimaassa tuotetun sähkön kes-
9451: Rehnin näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen kimääräinen verosisältö. Hiilellä tuotetun säh-
9452: n:o 58: kön verosisältö on nykyisin kuitenkin lähes kak-
9453: sinkertainen tuontisähkön veroon verrattuna.
9454: Miten Hallitus aikoo turvata kotimais- Tämä käytännössä sulkee hiilivoiman sähkön-
9455: ten polttoaineiden käytön ja tähän liitty- tuottajien investointisuunnitelmista.
9456: vät työpaikat? Muissa pohjoismaissa sähkön verotus kohdis-
9457: tuu pääasiassa sähkön loppukuluttajiin. Tällöin
9458: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- tuontisähköä verotetaan samalla tavalla kuin
9459: vasti seuraavaa: kotimaista sähköntuotantoa, eli loppukulutus-
9460: vaiheessa. Suomen sähköntuonnille asettama
9461: Nykyinen ympäristöperusteinen energiavero- vero, joka peritään tuonnin yhteydessä, poik-
9462: tus perustuu eri energialähteiden hiilidioksidi- ja keaa muiden maiden käytännöstä ja vaikeuttaa
9463: energiasisältöön. Lisäksi öljytuotteilta peritään olennaisesti yhteispohjoismaisten sähkömarkki-
9464: valtion fiskaalisten tarpeiden ja EU:n mineraa- noiden luomista.
9465: liöljydirektiivien vuoksi muuta energiaveroa. Tuontisähkön verotus on lisäksi mahdollisesti
9466: Ydinvoimalta ja tuontisähköitä peritään myös EU:n kilpailusäädösten vastainen. Koska Suo-
9467: ylimääräistä veroa, joka ei perustu niiden hiili- messa ei ole sähköveroa, sellaista ei pitäisi ehkä
9468: dioksidi- tai energiasisältöön. Puu ja muut uusiu- olla myöskään muista jäsenmaista tuotavalla
9469: tuvat energiamuodot ovat verovapaita. Poltto- sähköllä.
9470: turpeelta peritään energiaverokomponentti, hii- Valtioneuvoston 21.12.1995 tekemässä peri-
9471: lidioksidiverosta se on vapautettu. aatepäätöksessä energiapolitiikasta todetaan
9472: Suomen ympäristöperusteinen energiaverotus sähkömarkkinoiden osalta mm.: "Lähivuosien
9473: poikkeaa muiden pohjoismaiden verotuksesta sähkön perustuotannan rakentamisessa valtio-
9474: erityisesti sähkön ja teollisuuden verotuksen neuvosto ottaa huomioon eduskunnan syksyllä
9475: osalta. Suomessa sähköä verotetaan, vesi- ja 1993 ottaman kielteisen kannan ydinvoimakapa-
9476: ydinvoimaa ja sähköntuontia lukuun ottamatta, siteetin lisäämiseen. Tästä lähtökohdasta on
9477: tuotannossa käytettyjen polttoaineiden hiili- välttämätöntä, että turvataan muiden kotimais-
9478: dioksidi- ja energiasisällön perusteella. Muissa ten, myös kivihiileen perustuvien kapasiteetti-
9479: pohjoismaissa sähköntuotannon polttoaineet vaihtoehtojen kilpailukykyisyys ja luodaan edel-
9480: ovat verovapaita, mutta sähkön kuluttajilta peri- lytykset Suomen sähkömarkkinoiden liittämi-
9481: tään erillinen sähkövero. Teollisuudelta peritään seksi osaksi pohjoismaisia markkinoita."
9482: Suomessa samat energiaverot kuin muiltakin Tuontisähkön verotuksesta täytyy edellä mai-
9483: energiankäyttäjäryhmiltä. Muissa pohjoismais- nituista syistä luopua. Tämän seurauksena on
9484: sa teollisuuden verot ovat selvästi muita käyttä- myös kotimaisten sähköntuotantomuotojen ve-
9485: järyhmiä ja Suomen teollisuuden veroja alhai- rotusta uusittava, jotta kilpailuasema tuontiin
9486: semmat. On syytä huomata, että vastaavia veroja nähden turvattaisiin.
9487: ei ole käytössäpohjoismaidenulkopuolella Rol- Edellä mainitussa valtioneuvoston periaate-
9488: lantia lukuun ottamatta. päätöksessä todetaankin energiaverotuksen
9489: Energiaverotuksen akuuteimmat ongelmat osalta mm.: "Suomen energiaverotukseen liitty-
9490: johtuvat verotuksen korkeasta tasosta ja raken- vät ongelmat sähkömarkkinoiden ja ED-sääntö-
9491: teen erilaisuudesta muihin maihin verrattuna. jen kannalta korjataan siirtämällä sähkön vero-
9492: Ongelmat ilmenevät varsinkin suunniteltaessa tuksen painopistettä tuotantopohtoaineista lop-
9493: yhteispohjoismaisia sähkömarkkinoita ja pyrit- putuotteeseen eli sähköön. Muutos valmistel-
9494: KK 58/1996 vp 3
9495:
9496: laan vuoden 1996 kuluessa siten, että siinä ote- huomioidaan uutta veromallia laadittaessa. Ve-
9497: taan huomioon myös bioenergian asema työllis- rouudistus koskee vain sähköntuotantoa. Läm-
9498: täjänä. Malli laaditaan niin, että siinä huomioi- möntuotannon ja liikennepolttonesteiden vero-
9499: daan mahdollisimman hyvin energiaveron ym- tus jäisi nykyiselleen. Puun kilpailuasemaan ve-
9500: päristöohjaavuus. Tämä järjestely ei vaikuta romuutos ei juuri vaikuttaisi, koska sen tärkein
9501: merkittävästi sähköstä kerättävään veromää- käyttökohde on lämmöntuotanto. Kotimaisten
9502: rään kokonaisuutena tai sähkönkäyttäjäryh- polttoaineiden kohdalla kyse onkin lähinnä tur-
9503: mien välillä." peen kilpailuaseman turvaamisesta sähköntuo-
9504: Valtiovarainministeriö on asettanut työryh- tannossa. Työryhmä on käynnistänyt selvitykset
9505: män selvittämään energiaverotuksen käytännön eri verovaihtoehtojen vaikutuksista energia-
9506: toteutusta. Hallitus antaa vuoden 1996 aikana markkinoihin ja erityisesti polttoturpeen käyt-
9507: asiaankuuluvat lakiesitykset eduskunnalle. töön. Ennakkotiedot osoittavat, että uudessa ve-
9508: Hallituksen periaatepäätöksen mukaan koti- romallissa turpeen asema voidaan ottaa riittä-
9509: maisten polttoaineiden, puun ja turpeen, asema västi huomioon.
9510: Helsingissä 6 päivänä maaliskuuta 1996
9511:
9512: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki
9513: 4 KK 58/1996 vp
9514:
9515:
9516:
9517:
9518: Till Riksdagens Talman
9519:
9520: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- het vid planeringen av en samnordisk elmarknad
9521: ger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande med- och när man försöker lösa konkurrenskraftspro-
9522: lem av riksdagen översänt följande av riksdags- blemen för den inhemska e1produktionen.
9523: man Vuokko Rehn undertecknade spörsmål Den skatt som har fastställts för importerad ei
9524: nr 58: är ungefår lika stor som det genomsnittliga skat-
9525: teinnehållet för ei som producerats här hemma.
9526: Hur har Regeringen för avsikt att tryg- Skatteinnehållet för kolproducerad e1 är numera
9527: ga användningen av inhemska bränslen dock nästan det dubbla jämfört med skatten för
9528: och de arbetsplatser som sammanhänger importerad ei. I praktiken utesluter detta kol-
9529: med detta? kraften från elproducenternas investeringspla-
9530: ner.
9531: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt I det övriga Norden inriktas elbeskattningen
9532: anföra följande: huvudsakligen på elektricitetens slutförbrukare.
9533: Då beskattas importerad ei på samma sätt som
9534: Den nuvarande miljöbaserade energibeskatt- den inhemska elproduktionen, d.v.s. i slutför-
9535: ningen grundar sig på koldioxid- och energiinne- brukningsskedet. Den skatt här i Finland som
9536: hållet i olika energikällor. Dessutom uppbärs för gäller e1import och som uppbärs i samband med
9537: oljeprodukter annan energiskatt för statens fis- importen avviker från praxis i övriga Iänder och
9538: kala behov och tili följd av EU:s direktiv om försvårar väsentligt möj1igheterna att skapa en
9539: mineralolja. För kärnkraft och importerad ei samnordisk elmarknad.
9540: uppbärs också en extra skatt som inte baserar sig Beskattningen av importerad ei står dessutom
9541: på deras koldioxid- eller energiinnehåll. Ved och eventuellt i strid med EU:s konkurrensregler. Ef-
9542: andra förnybara energiformer är befriade från tersom elskatt inte förekommer i Finland borde
9543: skatt. För bränntorv uppbärs en energiska~te någon sådan kanske inte heller uppbäras för ei
9544: komponent, men den är befriad från koldioxid- som importeras från övriga medlemsländer.
9545: skatt. I statsrådets principbeslut om energipolitiken
9546: Finlands miljöbaserade energibeskattning av- av den 21 december 1995 konstateras i fråga om
9547: viker från beskattningen i de andra nordiska län- e1marknaden bl.a. att statsrådet vid anläggandet
9548: derna i synnerhet i fråga om elbeskattningen och av basproduktionen av el under de närmaste åren
9549: beskattningen av industrin. I Finland beskattas beaktar den negativa ståndpunkt tili en utökning
9550: elektriciteten, med undantag för vatten- och av kärnkraftskapaciteten som riksdagen tog hös-
9551: kärnkraft och elimport, utgående från koldioxid- ten 1993. Med detta som utgångspunkt är det
9552: och energiinnehållet i de bränslen som använts nödvändigt att trygga konkurrenskraften för öv-
9553: vid produktionen. I de andra nordiska länderna riga inhemska kapacitetsalternativ, också för
9554: är bränslena i elproduktionen befriade från skatt, dem som baserar sig på stenkol, och att skapa
9555: men av elförbrukarna uppbärs en separat elskatt. förutsättningar för att den finska elmarknaden
9556: I Finland uppbärs samma energiskatter av indu- skall kunna anslutas tili den nordiska markna-
9557: strin som av övriga energianvändargrupper. I de den.
9558: andra nordiska länderna har industrin klart lägre Avovan nämnda skäl måste beskattningen av
9559: skatter än övriga användargrupper och än den importerad ei avskaffas. Som en följd av detta
9560: finska industrin. Det är skäl att observera att skall också beskattningen av de inhemska elpro-
9561: motsvarande skatter inte är i bruk utanför Nor- duktionsformerna förnyas för att deras konkur-
9562: den med undantag för Holland. rensläge i förhållande tili importen skall kunna
9563: De mestakuta problemen i energibeskattning- tryggas.
9564: en beror på beskattningens höga nivå och på att I det ovan nämnda principbeslutet av statsrå-
9565: den har en annan uppbyggnad än beskattningen det konstateras följaktligen i fråga om energibe-
9566: i andra länder. Problem uppenbarar sig i synner- skattningen bl.a. att de problem som samman-
9567: KK 58/1996 vp 5
9568:
9569: hänger med den finska energibeskattningen för Enligt regeringens principbeslut kommer de
9570: elmarknadens och EU-reglernas del korrigeras inhemska bränslenas, vedens och torvens, ställ-
9571: genom att tyngdpunkten vid beskattningen av el ning att beaktas när den nya skattemodellen ut-
9572: förskjuts från produktionsbrä,p.slen till slutpro- arbetas. Skattereformen gäller endast elimpor-
9573: dukten, d.v.s. elektriciteten. Andringen bereds ten. Beskattningen av värmeproduktionen och
9574: under 1996 på så sätt att bioenergins sysselsättan- flytande trafikbränslen skall bibehållas som i da-
9575: de effekt också beaktas. En modell utarbetas så gens läge. Konkurrensläget för veden påverkas
9576: att i den så väl som möjligt beaktas energiskatt- inte i nämnvärd grad av skatteändringen, efter-
9577: ens styrande förmåga med tanke på miljön. Detta som dess viktigaste bruksändamål är värmepro-
9578: arrangemang påverkar inte i betydande grad det duktion. För de inhemska bränslenas del är det
9579: skattebelopp som flyter in från elektriciteten som främst fråga om att trygga torvens konkurrens-
9580: helhet eller fördelningen mellan de olika elanvän- kraft vid elproduktionen. Arbetsgruppen har in-
9581: dargrupperna. lett utredningar om de olika skattealternativens
9582: Finansministeriet har tillsatt en arbetsgrupp effekter på elmarknaden och i synnerhet på an-
9583: för att utreda det praktiska genomförandet av vändningen av bränntorv. Förhandsuppgifter vi-
9584: energibeskattningen. Regeringen ger riksdagen sar att torvens ställning kan beaktas i tillräcklig
9585: lagpropositioner i denna fråga inom 1996. grad i den nya skattemodellen.
9586: Helsingfors den 6 mars 1996
9587: Handels- och industriminister Antti Kalliomäki
9588: KK 59/1996 vp
9589:
9590: Kirjallinen kysymys 59
9591:
9592:
9593:
9594:
9595: Esko-Juhani Tennilä /va-r: Metsähallituksen maitten käytöstä
9596: Simossa
9597:
9598:
9599: Eduskunnan Puhemiehelle
9600:
9601: Kaupunkilaismetsästäjien harrastusmahdolli- tuisi, maattomien kaupunkilaismetsästäjien ase-
9602: suudet ovat pohjoisessakin suuresti riippuvaisia ma siis heikkenisi oleellisesti.
9603: valtion maista. Kemissä onkin noussut huolestu- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
9604: nut keskustelu tiedoista, joiden mukaan valtio eli tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
9605: Metsähallitus olisi vaihtamassa Simon kunnassa nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
9606: maita yksityisen yhteismetsän kanssa. Näiden nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
9607: tietojen mukaan Valajanaavan yhteismetsä on
9608: saamassa hakatun 560 ha:n alueen tilalle valtiol- Onko Metsähallitus luovuttamassa
9609: ta tuhat hehtaaria. Valtion maalla on hyvät met- Simon kunnassa pois maita, joita kemi-
9610: sät, riistaa ja myös Kemin Jahti- ja kalamiesten läiset nyt voivat käyttää metsästysaluee-
9611: kämppä sekä metsästysalue. Jos kauppa toteu- na?
9612:
9613: Helsingissä 16 päivänä helmikuuta 1996
9614:
9615: Esko-Juhani Tennilä /va-r
9616:
9617:
9618:
9619:
9620: 260017
9621: 2 KK 59/1996 vp
9622:
9623:
9624:
9625:
9626: Eduskunnan Puhemiehelle
9627:
9628: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa mukaisesti, jolloin vaihdettavien alueiden arvot
9629: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, arvioidaan käypään hintaan. Vaihdossa välte-
9630: olette 16 päivänä helmikuuta 1996 päivätyn kir- tään isojen yhtenäisten valtionmaakokonaisuuk-
9631: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- sien pirstomista ja vaihdossa pyritään muutoin-
9632: omaiselle jäsenelle kansanedustaja Esko-Juhani kin ottamaan huomioon järkevä tilusrakenne.
9633: Tennilän näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen Vaihdossa pyritään antamaan mahdollisuuksien
9634: n:o 59: mukaan samantyyppistä maata kuin mitä vasta-
9635: puoli luovuttaa luonnonsuojelualueiksi valtiolle.
9636: Onko Metsähallitus luovuttamassa Simon kunnassa on vireillä maan vaihto, jossa
9637: Simon kunnassa pois maita, joita kemi- hankittaisiin valtiolle Valajanaavan yhteismet-
9638: läiset nyt voivat käyttää metsästysaluee- sältä noin 250 hehtaarin alue, joka kuuluu soi-
9639: na? densuojelun perusohjelmaan sisältyvään Kivalo-
9640: naavan-Koivurovan alueeseen. Vaihdossa tulta-
9641: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- neen luovuttamaan Metsähallituksen hallinnas-
9642: taen seuraavaa: sa olevista maista vastaava noin 300 hehtaarin
9643: alue,joka liittyy yhteismetsän omistamiin metsä-
9644: Metsähallituslain (1169/93) 5 §:n 2 momentin tiluksiin.
9645: mukaan eduskunta päättää vuosittain valtion ta- Suunnitellulla vaihdolla ei pirstota tilusraken-
9646: lousarvion käsittelyn yhteydessä siitä, missä nettaja sillä osaltaan täytetään eduskunnan aset-
9647: määrin Metsähallituksen hallinnassa olevaa val- tamia maanvaihtovelvoitteita. Hankittava alue
9648: tion maa- ja vesiomaisuutta voidaan käyttää on kooltaan suurin piirtein luovutettavan alueen
9649: vaihtomaina luonnonsuojelualueiden hankin- kokoinen ja sijaitsee samassa kunnassa. Kirjalli-
9650: taan. Vuoden 1 996 valtion talousarviossa maan- sessa kysymyksessä mainittu metsästysmaja ei
9651: vaihtotavoite on 60 milj. markkaa. Näin ollen sijaitse luovutettavan alueen sisällä.
9652: maanvaihdot tuovat merkittävän lisän luonnon- Edellä olevaan viitaten hallitus katsoo, että
9653: suojelualueiden hankintaan; vuonna 1995 noin suunniteltu maanvaihto on valtion koko-
9654: kolmasosa kaikista hankinnoista tehtiin Metsä- naisedun mukainen, eikä sillä juuri heikennetä
9655: hallituksen hallinnassa olevilla valtion vaihto- alueen metsästysmahdollisuuksia. Tästä syystä
9656: mailla. asia ei anna aihetta enempiin toimenpiteisiin.
9657: Maanvaihdot tehdään valtion kokonaisedun
9658:
9659: Helsingissä 11 päivänä maaliskuuta 1996
9660:
9661: Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä
9662: KK 59/1996 vp 3
9663:
9664:
9665:
9666:
9667: Tili Riksdagens Talman
9668:
9669: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- tas värderas tili gängse pris. Vi bytet undviker
9670: ger har Ni, Fru Ta1man, med Er skrive1se av den man att splittra stora enhetliga statsmarker och
9671: 16 februari 1996 till vederbörande medlem av man försöker även i övrigt ta hänsyn tili en rimlig
9672: statsrådet översänt följande av riksdagsman skiftesstruktur. Man stävar också efter att i mån
9673: Esko-Juhani Tennilä undertecknade spörsmål av möjlighet ge samma typ av mark i utbyte som
9674: nr 59: den mark som motparten överlåter tili natur-
9675: skyddsområde.
9676: Ämnar Forststyrelsen ge bort områ- 1 Simo kommun är ett markbyte aktuellt som
9677: den i Simo kommun som kemiborna för innebär att staten förvärvar ett ca 250 ha stort
9678: närvarande kan använda som jaktmar- område av Valajanaapa samfållda skog. Detta
9679: ker? område hör tili området Kivalonaapa-Koivuro-
9680: va som i sin tur ingår i basprogrammet för myr-
9681: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt skyddet. 1 utbyte överlåts sannolikt ett motsva-
9682: anföra följande: rande ca 300 ha stort område som är i F orststyrel-
9683: sens besittning och som är beläget i anslutning tili
9684: Enligt 5 § 2 mom. lagen om Forststyrelsen den samfållda skogens skogsskiften.
9685: (1169/93) beslutar riksdagen årligen i samband Det planerade bytet splittrar inte skiftesstruk-
9686: med behandlingen av statsbudgeten om i viiken turen och i och med bytet uppfylls de förpliktelser
9687: omfattning jord- och vattenområden i Forststy- beträffande markbyte som riksdagen uppställt.
9688: relsens besittning kan användas som bytesobjekt Det område som förvärvas är ungefår lika stort
9689: vid förvärv av skyddsområden. 1 statsbudgeten som det område som överlåts och det är beläget
9690: för 1996 är målet att byte a v mark skall ske tili ett inom samma kommun. Den stuga som nämns i
9691: värde av 60 milj. mk. Markbytet utgör alltså ett spörsmålet finns inte på det område som överlåts.
9692: betydande tillägg tili anskaffningen av natur- Med hänvisning till vad som anförts ovan an-
9693: skyddsområden; år 1995 gjordes ca en tredjedel ser regeringen att det planerade markbytet är
9694: av alla anskaffningar genom byte mot statsmark förenligt med statens helhetsintresse och att det
9695: i F orststyrelsens besittning. knappast försämrar jaktmöjligheterna på områ-
9696: Bytet av mark skall vara förenligt med statens det. Av denna orsak ger ärendet inte anledning
9697: helhetsintresse, varvid de områden som skall by- tili vidare åtgärder.
9698:
9699: Helsingforsden 11 mars 1996
9700:
9701: Jord- och skogsbruksminister Kalevi Hemilä
9702: KK 60/1996 vp
9703:
9704: Kirjallinen kysymys 60
9705:
9706:
9707:
9708:
9709: Erkki Pulliainen /vihr: Siirtomaksujen perimisestä jalkapalloseuro-
9710: jen välillä
9711:
9712:
9713: Eduskunnan Puhemiehelle
9714:
9715: Palloilulajien siirtomarkkinat ovat kuuluneet Tapaus Bosmanin ollessa nyt elävää oikeutta
9716: valitettavaan eurooppalaiseen käytäntöön. Näi- on paikallaan laajentaa käytäntö amatööri urhei-
9717: tä "markkinoita" on periaatteellisessa keskuste- luun, erityisesti seuratasolla tapahtuvaan junio-
9718: lussa rinnastettu jopa orjamarkkinoihin. Hiu- rijalkapalloiluun. Junioritason jalkapalloilijoi-
9719: kan valoa synkkään tilanteeseen toi Euroopan hin on sovellettu samoja siirtosääntöjä kuin am-
9720: yhteisöjen tuomioistuimen äskettäinen päätös mattijalkapalloilijoihin.
9721: ns. Bosmanin tapauksessa. Tuomioistuin kielsi Tapaus Bosmanin johdosta annetun päätök-
9722: siirtomaksujen perimisen EU:n jäsenmaiden vä- sen laajentamista koskemaan juniorijalkapalloi-
9723: lisissä pelaajasiirroissa. Myöskään EU-maista lijoita on vastustettu lähinnä sillä perusteella,
9724: tulevien pelaajien määrää ei voida enää rajoit- että se heikentäisi seurojen taloutta. Vaikka
9725: taa. elämmekin eettisistä normeista itsensä vapautta-
9726: Kun Suomi on Euroopan unioninjäsenvaltio, nutta uushyödyn aikakautta, ei joidenkin urhei-
9727: koskee tuomioistuimen mainittu päätös myös luseurojen talouden turvaaminen tällä tavoin voi
9728: Suomea. Tämä ennakkotapaus osoittaa, että mennä ihmisoikeuksien edelle.
9729: lainsäädännöllä voidaan puuttua tämänkaltai- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
9730: seen asiaan. Näin voidaan tehdä siis myös Suo- tyksen 37 §:n l momenttiin viitaten esitän kun-
9731: messa. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
9732: Suomessa on toki edelleen tahoja, joiden mie- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
9733: lestä on aivan oikein, että urheiluseurat ikään
9734: kuin omistavat pelaajat, joita voidaan silloin Aikooko Hallitus ryhtyä valmistele-
9735: myydä, ostaa ja vuokrata ja jotka voidaan siten maan lainsäädännön muutosta, jonka
9736: jopa arvottaa taseisiin. Sitominen "omistajaan", avulla kiellettäisiin siirtomaksujen peri-
9737: so. urheiluseuraan, on tapahtunut karantee- minen kotimaistenjalkapalloseurojen vä-
9738: niajalla. lisissä junioripelaajien siirroissa?
9739:
9740: Helsingissä 20 päivänä helmikuuta 1996
9741: Erkki Pulliainen /vihr
9742:
9743:
9744:
9745:
9746: 260017
9747: 2 KK 60/1996 vp
9748:
9749:
9750:
9751: Eduskunnan Puhemiehelle
9752:
9753: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa siirroissa amatööri- ja ammattilaistasolla, sa-
9754: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, moin Suomesta muihin kuin EU- ja ETA-maihin
9755: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tai näistä maista Suomeen tapahtuvissa ei-ama-
9756: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Erkki Pul- tööripelaajien siirroissa.
9757: liaisen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o Suomen Palloliiton kilpailusääntöjen mukaan
9758: 60: pelaajat ovat joko amatöörejä tai ei-amatöörejä.
9759: Ei-amatöörit ovat pelaajia, jotka ovat tehneet
9760: Aikooko Hallitus ryhtyä valmistele- seuran kanssa kilpailusopimuksen ja jotka saa-
9761: maan lainsäädännön muutosta, jonka vat seuralta korvausta enemmän kuin liittohalli-
9762: avulla kiellettäisiin siirtomaksujen peri- tuksen vuosittain vahvistaman määrän.
9763: minen kotimaistenjalkapalloseurojen vä- Junioripelaajat ovat iältään 7-20-vuotiaita.
9764: lisissä junioripelaajien siirroissa? Heitä on yhteensä noin 61 200. Suomen Palloliit-
9765: to ry. on viime vuosina kilpailusääntöjensä muu-
9766: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- toksilla helpottanut amatööripelaajien siirtymis-
9767: vasti seuraavaa: tä seurasta toiseen. Esimerkiksi alle 15-vuotiai-
9768: den junioripelaajien osalta poistettiin vuonna
9769: Euroopan yhteisöjen tuomioistuin antoi 1993 tehdyllä sääntömuutoksella siirtokorvauk-
9770: 15.12.1995 ennakkoratkaisun ns. Bosmanin ta- set kokonaan. 15 vuotta täyttäneitäjuniori-ikäi-
9771: pauksesta belgialaisen tuomioistuimen vuonna siä amatööripelaajia on noin 4 800.
9772: 1993 tekemän pyynnön pohjalta. Perusteluna siirtojärjestelmän säilyttämiselle
9773: Tuomioistuimen ratkaisun mukaan jalkapal- Suomen Palloliiton jäsenseurojen välisissä siir-
9774: loliittojen sääntöjen mukaiset urheilijoiden siir- roissa on pyrkimys turvata erityisesti ns. kasvat-
9775: tojärjestelmät sekä unionimaiden kansalaisten tajaseurojen asema ja niiden tekemä juniorival-
9776: määrän rajoitukset jalkapallojoukkueissa ovat mennustyö. Siirtojärjestelmien yhtäkkinen pur-
9777: ristiriidassa yhteisölainsäädännön 48 artiklan kaminen todennäköisesti vaikeuttaisi seurojen
9778: kanssa. Artiklassa säädetään työntekijöiden oi- edellytyksiä nuorisotoiminnan hoitamiseen.
9779: keudesta liikkua ja hakea työtä vapaasti yhteisön Amatööripelaajien kansalliset siirtojärjestelmät
9780: alueella. Tuomioistuin ei ottanut kysymykseen eivät ole ristiriidassa Suomen nykyisen lainsää-
9781: kantaa yhteisön kilpailulainsäädännön näkökul- dännön, esimerkiksi yhdistymisvapautta koske-
9782: masta. van lainsäädännön kanssa. Kilpailulainsäädän-
9783: Tuomioistuimen ratkaisu koskee maasta toi- nön näkökulmasta asia on toistaiseksi avoin.
9784: seen tapahtuvia pelaajasiirtoja ammattilaisurhei- Hallitus katsoo edellä esitetyn perusteella ja
9785: lussa. Suomen Palloliitto ry:n hallitus on tehnyt otten huomioon vapaiden kansalaisjärjestöjen
9786: päätöksen kilpailusääntöjensä muuttamisesta oikeuden päättää omasta toiminnastaan, että ei
9787: tuomioistuimen ratkaisun mukaisiksi. Siten ei- ole syytä ryhtyä valmistelemaan erillistä lainsää-
9788: amatööripelaajat, joiden sopimus on päättynyt däntöä siirtomaksujen poistamiseksi kotimais-
9789: ja jotka ovat EU- tai ETA-maan kansalaisia, ten jalkapalloseurojen välisissä junioripelaajien
9790: voivat siirtyä Suomesta EU- tai ETA-maihin tai siirroissa. On kuitenkin erittäin todennäköistä,
9791: näistä maista Suomeen vapaasti ilman siirtokor- että siirtymävaiheenjälkeen siirtojärjestelmä ny-
9792: vausta. Samoin muutetaan Suomen Palloliitto kyisessä muodossaan puretaan Suomen Palloliit-
9793: ry:n kilpailusääntöjä siten, että nykyinen kolmen to ry:n omilla sääntömuutoksilla. Tähän tähtää-
9794: ulkomaalaisen pelaajan kiintiö ei koske EU- tai vä valmistelu on jo käynnistynyt. Tilalle luota-
9795: ETA -maiden kansalaisia. neen kasvattajaseurojen työn kompensoimiseksi
9796: Oma kysymyksensä ovat jäsenvaltion sisällä nykyistä parempi järjestelmä, jossa myös urheili-
9797: tapahtuvat siirrot amatööri- ja ammattilaistasol- joiden edut ja oikeudet on turvattu nykyajan
9798: la. Mahdollisuus siirtomaksujen perimiseen on vaatimalla tavalla. Hallitus pitää edellä kuvattua
9799: toistaiseksi edelleen säilytetty Suomen Palloliitto kehityssuuntaa toivottavana ja seuraa tilannetta
9800: ry:n jäsenseurojen välillä tapahtuvissa pelaaja- aktiivisesti.
9801:
9802: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1996
9803:
9804: Ministeri Claes Andersson
9805: KK 60/1996 vp 3
9806:
9807:
9808: Tili Riksdagens Talman
9809:
9810: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen andra Iänder än EU- och EES-länder eller från
9811: anger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande dessa Iänder tili Finland.
9812: med1em av statsrådet översänt följande av riks- Enligt Finlands Bollförbunds tävlingsregler är
9813: dagsman Erkki Pulliainen undertecknade spörs- spelarna antingen amatörer eller icke-amatörer.
9814: må1 nr 60: lcke-amatörer är spelare som har ingått ett täv-
9815: lingsavtal med en förening och som av föreningen
9816: Ämnar Regeringen börja bereda en så- får en ersättning som överstiger det belopp som
9817: dan ändring i lagstiftningen som skulle förbundsstyrelsen årligen fastställer.
9818: förbjuda transferavgifter vid överföring- Juniorspelarna är 7-20 år och deras antal
9819: ar av juniorspelare mellan inhemska fot- uppgår till ca 61 200. Finlands Bollförbund har
9820: bollsföreningar? under de senaste åren genom ändringar i sina
9821: tävlingsregler gjort det lättare för amatörspelare
9822: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt att flytta från en förening tili en annan. När det
9823: anföra följande: gäller exempelvis juniorspelare under 15 år av-
9824: skaffades transferavgifterna helt genom en regel-
9825: Europeiska gemenskapernas domstol fattade ändring 1993. Antalet juniorspelare som fyllt 15
9826: 15.12.1995 ett prejudikat om det s.k. Bosmanfal- år uppgår till ca 4 800.
9827: let på basis av en begäran som en belgisk domstol En motivering för att bibehålla överförings-
9828: gjort 1993. systemet vid överföringar mellan medlemsför-
9829: Enligt domstolens utslag strider det system för eningarna i Finlands Bollförbund är att man
9830: överföring av idrottsmän som fotbollsförbun- särskilt vill trygga ställningen för de s.k. fostran-
9831: dens regler tillåter samt begränsningen av hur de föreningarna och det juniorarbete de utför.
9832: många unionsmedbogare som får finnas i fot- Om överföringssystemet plötsligt avvecklades
9833: bollslag mot artikel 48 i gemenskapslagstiftning- skulle detta troligtvis försvåra föreningarnas för-
9834: en. 1 artikeln stadgas om arbetstagares rätt att utsättningar att sköta ungdomsarbetet.
9835: fritt röra sig och söka arbete inom gemenskapens De nationella överföringssystemen för ama-
9836: territorium. Domstolen tog inte ställning tili frå- törspelare står inte i strid med nuvarande lagstift-
9837: gan utifrån gemenskapens konkurrenslagstift- ning i Finland, t.ex. med lagstiftningen om för-
9838: ning. eningsfrihet. När det gäller att se det hela ur
9839: Domstolens utslag gäller överföring av spela- konkurrenslagtiftningens synvinkel är frågan
9840: re från ett land tili ett annat inom professionell tills vidare öppen.
9841: idrott. Styrelsen för Finlands Bollförbund rfhar Regeringen anser med stöd av vad som anförts
9842: fattat beslut om att ändra sina tävlingsregler i ovan och med beaktande av de fria medborgaror-
9843: enlighet med domstolens beslut. Amatörspelare ganisationers rätt att besluta om sin egen verk-
9844: vars avtal gått ut och som är medborgare i ett samhet att det inte är skäl att börja bereda en
9845: EU- eller EES-land kan därmed fritt flytta över särskild lagstiftning i syfte att avskaffa transfer-
9846: från Finland tili något EU- eller EES-land eller avgifterna vid överföringar av juniorspelare mel-
9847: tvärtom utan transfersumma. Likaså ändras lan inhemska fotbollsföreningar. Det är dock
9848: tävlingsreglerna för Finlands Bollförbund rf så mycket troligt att överföringssystemet isin nuva-
9849: att den nuvarande kvoten på tre utländska spe- rande form avvecklas efter en övergångsperiod
9850: lare inte gäller medborgare i EU- eller EES-län- genom regeländringar som Finlands Bollför-
9851: der. bund rfsjälv genomför. Beredning som siktar på
9852: En fråga för sig är de överföringar på amatör- detta har redan inletts. För att kompensera det
9853: och proffsnivå som sker inom ett medlemsland. arbete som de nuvarande föreningarna utför tor-
9854: Möjligheten att bära upp transferavgifter har tilis de man skapa ett bättre system än tidigare där
9855: vidare bibehållits vid överföringar av spelare på också idrottsmännens förmåner och rättigheter
9856: amatör- och proffsnivå mellan medlemsför- tryggas på det sätt som vår tid förutsätter. Reger-
9857: eningarna i Finlands Bollförbund rf, likaså vid ingen finner ovan beskrivna utveckling önskvärd
9858: överföringar av icke-amatörer från Finland tili och följer aktivt med situationen.
9859:
9860: Helsingforsden 13 mars 1996
9861:
9862: Minister Claes Andersson
9863: 1
9864: 1
9865:
9866:
9867:
9868:
9869: 1
9870: 1
9871:
9872:
9873:
9874:
9875: 1
9876: 1
9877: KK 61/1996 vp
9878:
9879: Kirjallinen kysymys 61
9880:
9881:
9882:
9883:
9884: Liisa Hyssälä /kesk: Sairaanhoitajien työn raskauteen vaikuttavista
9885: tekijöistä
9886:
9887:
9888: Eduskunnan Puhemiehelle
9889:
9890: Hoitajien henkinen uupuminen ja fyysinen gelmina ja kiristyneinä henkilösuhteina. Kaksi
9891: väsyminen ovat viime vuoden aikana huomatta- kolmesta työsuojeluvaltuutetusta oli sitä mieltä,
9892: vasti lisääntyneet. Hoitajat ovat yhä useammin että työskentely kestokyvyn äärirajoilla on li-
9893: puolikuntoisina töissä, sillä lyhytaikaisten sai- sääntynyt tai säilynyt ennallaan.
9894: rauslomien vuoksi ei sijaisia palkata. Hoitohen- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
9895: kilöstön uupuminen näkyy lisääntyneinä pitkinä tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
9896: sairauslomina, sillä sairauksia ei hoideta ajoissa. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
9897: Lyhyet sairauslomat eivät sen sijaan ole lisäänty- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
9898: neet.
9899: Edellä olevat tiedot on koottu Tehyn teettä- Mitä Hallitus aikoo tehdä,jotta hoita-
9900: mästä tutkimuksesta. Yli puolet työsuojeluval- jien työympäristö vastaisi lisääntyneitä
9901: tuutetuista arvioi ristiriitojen lisääntyneen työ- vaatimuksia ja jotta hoitajien henkinen
9902: yhteisössä viime vuoden aikana. Pahoinvointi uupuminen ja fyysinen väsyminen vä-
9903: purkautuu henkisenä väkivaltana, alkoholion- henisivät?
9904:
9905: Helsingissä 20 päivänä helmikuuta 1996
9906:
9907: Liisa Hyssälä /kesk
9908:
9909:
9910:
9911:
9912: 260017
9913: 2 KK 61/1996 vp
9914:
9915:
9916:
9917:
9918: Eduskunnan Puhemiehelle
9919:
9920: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ta terveydenhuoltohenkilöstön lyhytaikaisissa
9921: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, sairauspoissaoloissa ei tapahtunut muutoksia tai
9922: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen poissaolot vähenivät. Samanaikaisesti pitkät, yli
9923: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Liisa Hys- kolmen päivän sairauspoissaolot lisääntyivät
9924: sälän näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o noin joka kolmannessa kunnassa. Myös pyrki-
9925: 61: mys päästä ennenaikaiselle eläkkeelle lisääntyi
9926: jonkin verran.
9927: Mitä Hallitus aikoo tehdä, jotta hoita- Työn rasittavuuden kokemiseen vaikuttavat
9928: jien työympäristö vastaisi lisääntyneitä useat tekijät, kuten työntekijän mahdollisuudet
9929: vaatimuksia ja jotta hoitajien henkinen vaikuttaa omaan työhönsä, koulutukseen osal-
9930: uupuminen ja fyysinen väsyminen vä- listuminen sekä työpaikan sosiaaliset suhteet.
9931: henisivät? Näihin tekijöihin vaikuttamalla kunnissa on py-
9932: ritty vähentämään työn rasittavuutta ja paranta-
9933: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- maan työntekijöiden työolosuhteita.
9934: taen seuraavaa: Sosiaali- ja terveysministeriön selvityksen mu-
9935: kaan suurimmassa osassa kunnista käynnistet-
9936: Sosiaali- ja terveydenhuollossa on tapahtunut .. tiin terveydenhuoltohenkilöstön työkykyä yllä-
9937: suuria palvelujen ja hallinnon rakenteen mul\- pitäviä toimia vuosina 1994 ja 1995. Näitä ovat
9938: toksia viime vuosina. Hoitokäytäntöjen muutos- esimerkiksi arviot henkilöstön rasittuneisuudes-
9939: ten ja terveydenhuollon teknologian kehityksen~ ta, henkilökohtaiset liikuntaohjelmat tai muu
9940: myötä henkilöstön ammattitaitovaatimukset varhaiskuntoutus sekä erilaiset työpaikkaselvi-
9941: ovat kasvaneet. Lamavuosina kunnat ovat saa- tykset Puolet kunnista järjesti työnohjausta ter-
9942: neet aikaan suurimmat menojen supistukset hen- veydenhuoltohenkilöstölle entiseen tapaan. Sen
9943: kilöstömenoissa. Tärkeimmät keinot ovat olleet sijaan lähes yhtä moni kunta varasi täydennys-
9944: henkilöstösopimusten käyttö, vapautuvien vir- koulutukseen rahaa aikaisempaa vähemmän.
9945: kojen tehtävien hoito sisäisin järjestelyin sekä Viime vuonna tilanne muuttui kuitenkin hieman
9946: sijaisten palkkaamisen rajoittaminen. Samanai- parempaan suuntaan. Suurimmassa osassa kun-
9947: kaisesti palvelujen kysyntä on kasvanut. Nämä nista arvioitiin, että työnantaja pystyy luomaan
9948: muutokset merkitsevät sitä, että aikaisempaa edellytykset ammatilliseen täydennyskoulutuk-
9949: pienemmällä henkilöstöllä on /hoidettu entistä seen osallistumiselle terveydenhuollon ammatti-
9950: enemmän potilaita. " henkilöistä annetussa laissa (559/94) säädetyllä
9951: Useassa viime vuosina tehdyssä terveyden- tavalla.
9952: huoltohenkilöstön työn rasittavuutta koskevas- Työllistetty työvoima on korvannut osittain
9953: sa selvityksessä on saatu samansuuntaisia tulok- sosiaali- ja terveystoimen vakituista henkilöstöä.
9954: sia kuin kirjallisessa kysymyksessä esille noste- Lähes jokaisessa kunnassa on ollut työllistettyä
9955: tussa Tehyn selvityksessä. Työn henkisen rasitta- työvoimaa viime vuosina. He toimivat sekä am-
9956: vuuden lisääntyminen on alkanut ilmetä somaat- matillisissa että avustavissa tehtävissä. Osa kun-
9957: tisina oireina, ja työpaineet koetaan työn fyysise- nista arvioi työllistetyn työvoiman käytön rat-
9958: nä rasittavuutena. kaisevan tärkeäksi.
9959: Kuntien työolobarometrin 1994 mukaan työn Työntekijöiden usko työssä kehittymiseen
9960: fyysinen ja henkinen rasittavuus on lisääntynyt näyttää olevan elpymässä. Kuntien työolobaro-
9961: kunnissa enemmän kuin valtion tai yksityisen metrin 1994 mukaan työntekijöiden käsitykset
9962: palveluksessa. Selvintä työn rasittavuden lisään- mahdollisuuksistaan kehittää itseään sekä käyt-
9963: tyminen on ollut sosiaali- ja terveydenhuollossa. tää kykyjään ja ammattitaitoaan työssä ovat
9964: Sosiaali- ja terveysministeriön selvityksessä muuttuneet aikaisempaa hieman optimistisem-
9965: vuodelta 1994 todettiin, että terveydenhuolto- miksi. Työpaikan sosiaalisissa suhteissa on ta-
9966: henkilöstön uupuminen ja tyytymättömyys li- pahtunut paranemista. Vaikka kuntasektorin
9967: sääntyivät yleisesti. Suurimmassa osassa kunnis- työpaikoilla on kilpailuhenkeä ja ristiriitoja esi-
9968: KK 61/1996 vp 3
9969:
9970: miesten ja työntekijöiden välillä sekä työntekijöi- misestä, tiedon jakamisesta henkilöstölle ja hen-
9971: den kesken, erityisesti sosiaali- ja terveydenhuol- kilöstön motivoinnista. Näin henkilöstö sitoutuu
9972: tohenkilöstö koki työtovereiden tuen lisäänty- muutoksen tavoitteisiin sekä osallistuu uusien
9973: neen. toimintamuotojen kehittämiseen ja muutoksen
9974: Sosiaali- ja terveysministeriössä kerätään läpivientiin. Sosiaali- ja terveysministeriö käyn-
9975: säännöllisesti tietoja palvelurakennemuutokses- nistää maaliskuussa 1996 valtakunnallisen so-
9976: ta, sosiaali- ja terveyspalvelujen saatavuudesta siaali- ja terveysjohtamisen täydennyskoulutus-
9977: sekä henkilöstön jaksamisesta. Tulosten perus- ohjelman. Ohjelmaan sisältyy myös henkilöstö-
9978: teella käynnistetään erilaisia kehittämisprojekte- johtamisen opintokokonaisuus. Ohjelma on tar-
9979: ja, joiden avulla kunnissa pyritään etsimään rat- koitettu erityisesti kuntien ja kuntayhtymien
9980: kaisuja esille nousseisiin ongelmiin. ylimmälle johdolle.
9981: Valtion keskushallinnon tasolla on meneillään Sosiaali- ja terveysalan tutkimus- ja kehittä-
9982: useita hankkeita, joiden tavoitteena on tukea so- miskeskuksessa on meneillään useita kehittämis-
9983: siaali- ja terveydenhuollon kehittämistoimintaa projekteja, joissa arvioidaan sosiaali- ja tervey-
9984: sekä edistää henkilöstön hyvinvointia kunnissa. denhuollon muutosten vaikutuksia henkilöstön
9985: Sosiaali- ja terveysministeriö selvittää parhail- hyvinvointiin. Projekteissa pyritään löytämään
9986: laan työministeriön kanssa, miten kuntia voi- uusia moniammatillisen yhteistyön keinoja työ-
9987: daan kannustaa työajan lyhentämiseen siten, että yhteisön ongelmien poistamiseksi. Projekteissa
9988: voidaan palkata uusia työntekijöitä. Jo nyt on selvitetään muiden muassa väestövastuisten toi-
9989: otettu käyttöön vuorotteluvapaa ja osa-aikalisä, mintamallien, sosiaali- ja terveydenhuollon in-
9990: jotka mahdollistavat uupuneille työntekijöille le- tegraation sekä vanhustenhuollon toimintamal-
9991: vähdystauon. Tavoitteena on löytää sellaisia rat- lien yhteyksiä työntekijöiden jaksamiseen ja in-
9992: kaisuja, joilla helpotetaan työpaineita pysyvästi novatiivisuuden edellytyksiin. Sosiaali- ja ter-
9993: ja luodaan uusia työpaikkoja. Näin voidaan aut- veysalan työelämän ja koulutuksen yhteistyön
9994: taa henkilöstönjaksamista sekä parantaa työllis- kehittämisprojektin eräässä osaprojektissa pyri-
9995: tymistä alalla ja ylläpitää työtä vailla olevien tään keskussairaalan ja työvoimatoimiston yh-
9996: ammattitaitoa. teistyöllä edistämään työllistymistä ja paranta-
9997: Jatkuvaan muutokseen liittyvä henkilöstön maan henkilöstönjaksamista. Työttömät tervey-
9998: epätietoisuus ja epävarmuus edellyttävät esimie- denhuollon ammattihenkilöt hoitavat sairaalan
9999: hiltä uudenlaista henkilöstöjohtamista. Esimies- vakituisten työntekijöiden tehtävät näiden osal-
10000: ten tehtävänä on vastata muutoksen käynnistä- listuessa täydennyskoulutukseen.
10001:
10002: Helsingissä 11 päivänä maaliskuuta 1996
10003: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen
10004: 4 KK 61/1996 vp
10005:
10006:
10007:
10008:
10009: Tili Riksdagens Talman
10010:
10011: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- hälso- och sjukvårdspersonalen. 1 största delen
10012: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- av kommunerna skedde inga förändringar i den
10013: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- kortvariga sjukfrånvaron eller så minskade från-
10014: man Liisa Hyssälä undertecknade spörsmål nr varon. Samtidigt ökade de långa sjukfrånvarope-
10015: 61: rioderna på mer än tre dagar i cirka var tredje
10016: kommun. Också ansökningarna om förtida pen-
10017: Vad ämnar Regeringen göra för att sion ökade något.
10018: skötarnas arbetsmiljö skall fås att uppfyl- Många faktorer, såsom arbetstagarens möjlig-
10019: la de ökade kraven och för att skötarnas heter att påverka sitt eget arbete, deltagandet i
10020: psykiska och fysiska utmattning skall fås utbildning och de sociala relationerna på arbets-
10021: att minska? platsen, inverkar på om arbetet upplevs som på-
10022: frestande. Genom att påverka dessa faktorer har
10023: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt man i kommunerna försökt minska belastningen
10024: anföra följande: i arbetet och förbättra arbetstagarnas arbetsför-
10025: hållanden.
10026: lnom social- och hälsovården har under de 1enlighet med social- och hälsovårdsministeri-
10027: senaste åren stora förändringar ägt rum med ets utredning inleddes 1994 och 1995 i de flesta
10028: avseende på servicens och förvaltningens struk- kommunerna åtgärder som syftar till bevarande
10029: tur. Förändringar i vårdrutinerna och utveck- av hälso- och sjukvårdspersonalens arbetsförmå-
10030: lingen när det gäller teknologin inom hälso- och ga. Sådana åtgärder är t.ex. uppskattning av per-
10031: sjukvården har gjort att kraven på yrkeskunskap sonalens stressnivå, personliga motionsprogram
10032: hos personalen har ökat. Under depressionsåren eller annan tidigrehabilitering samt olika slag av
10033: har kommunerna gjort de största utgiftsinbespa- arbetsplatsutredningar. Hälften av kommunerna
10034: ringarna i personalutgifterna. De viktigaste med- ordnade handledning i arbetet för hälso- och
10035: len har varit införandet av personalavtal, skötsel sjukvårdspersonalen enligt tidigare modell. Näs-
10036: av tjänster som blir lediga genom interna ar- tan lika många kommuner reserverade däremot
10037: rangemang samt begränsningar som gäller an- mindre medel än tidigare för fortbildning. 1 fjol
10038: ställning av vikarier. Samtidigt har efterfrågan förbättrades dock situationen något. I de flesta
10039: på service ökat. Dessa förändringar har inne- kommunerna uppskattade man att arbetsgivaren
10040: burit att en allt mindre personai sköter vården av kan skapa förutsättningar för deltagande i yrkes-
10041: allt fler patienter. inriktad fortbildning så som stadgas i lagen om
10042: Många utredningar som under de senaste åren yrkesutbildade personer inom hälso- och sjuk-
10043: gjorts om påfrestningarna i hälso- och sjukvårds- vården (559/94).
10044: personalens arbete har gett liknande resultat som Den ordinarie personalen inom hälso- och
10045: den utredning av Tehy som nämns i spörsmålet. sjukvårdssektorn har delvis ersatts av arbetskraft
10046: Det att arbetet psykiskt blivit mera påfrestande som sysselsatts med sysselsättningsmedel. 1 näs-
10047: har börjat synas i form av somatiska symptom, tan varje korumun har under de senaste åren
10048: och stressen i arbetet upplevs som fysisk belast- anställts sådan arbetskraft. Dessa personer skö-
10049: ning. ter såväl yrkesuppgifter som assisterande uppgif-
10050: Enligt kommunernas arbetsmiljöbarometer ter. En del av kommunerna uppskattar att anli-
10051: för 1994 har de psykiska och fysiska påfrestning- tandet av denna med sysselsättningsmedel syssel-
10052: arna i arbetet ökat mera i kommunerna än hos satta arbetskraft är av avgörande betydelse.
10053: staten eller på den privata sektorn. Tydligast har Det verkar som om arbetstagarna nu håller på
10054: arbetets belastning ökat inom social- och hälso- att återfå sin tro på möjligheterna att utvecklas i
10055: vården. arbetet. Enligt kommunernas arbetsmiljöbaro-
10056: 1 en utredning som social- och hälsovårdsmi- meter 1994 har arbetstagarnas uppfattning om
10057: nisteriet gjorde 1994 konstaterades att utmatt- sina möjligheter att utvecklas och att utnyttja sin
10058: ningen och otillfredsställelsen allmänt ökade hos förmåga och sin yrkeskunskap i arbetet blivit
10059: KK 61/1996 vp 5
10060:
10061: något mera optimistisk än tidigare. De sociala cheferna. Deras uppgift är att ansvara för att
10062: relationerna på arbetsplatsen har förbättrats. förändringarna påbörjas och att personalen ges
10063: Trots att det på arbetsplatserna inom den kom- information och motiveras. På detta sätt fås per-
10064: munala sektorn råder en tävlingsmentalitet och sonalen att omfatta målen för förändringarna
10065: trots att det förekommer konflikter mellan chefer samt att deltai utvecklandet av nya verksamhets-
10066: och arbetstagare samt mellan arbetstagarna, an- former och i genomförandet av förändringarna.
10067: såg i synnerhet personalen inom hälso- och sjuk- Social- och hälsovårdsministeriet kommer i mars
10068: vården att stödet från arbetskamraterna har 1996 att starta ett riksomfattande fortbildnings-
10069: ökat. program för chefer inom social- och hälsovårds-
10070: Social- och hälsovårdsministeriet inhämtar sektorn. I programmet ingår också en studiehel-
10071: regelbundet uppgifter om förändringar i service- het om personalledarskap. Programmet är sär-
10072: strukturen, om tillgången på social- och hälso- skilt avsett för de högsta cheferna i kommunerna
10073: vårdstjänster samt om hur personalen mår. På och samkommunerna.
10074: basis av resultaten startas olika slag av utveck- Vid forsknings- och utvecklingscentralen för
10075: lingsprojekt, med vilkas hjälp man i kommuner- social- och hälsovården pågår flera utvecklings-
10076: na försöker finna lösningar på de problem som projekt, där man bedömer vilka verkningar för-
10077: uppdagats. ändringarna inom social- och hälsovården har på
10078: Hos staten pågår på centralförvaltningsnivå personalens välbefinnande. I projekten försöker
10079: ett flertal projekt vilkas syfte är att stöda utveck- man finna nya medel för samarbete som omfattar
10080: lingsverksamheten inom social- och hälsovården flera yrkeskategorier för att lösa problemen i
10081: samt främja personalens välbefinnande i kom- arbetsgemenskaperna. I projekten utreds bl.a. på
10082: munerna. Social- och hälsovårdsministeriet utre- vilket sätt verksamhetsmodeller grundade på be-
10083: der som bäst tillsammans med arbetsministeriet folkningsansvar, integration inom social- och
10084: hur kommunerna kan uppmuntras tili att förkor- hälsovården samt verksamhetsmodellerna inom
10085: ta arbetstiden så att nya arbetstagare kan anstäl- åldringsvården hänger samman med förutsätt-
10086: las. Redan nu har arbetsalternering och deltids- ningarna för att arbetstagarna skall orka med sitt
10087: tillägg införts, vilka ger uttröttade arbetstagare arbete och med deras förmåga tili innovationer. I
10088: en möjlighet tili andrum. Målet är att finna lös- ett delprojekt inom ramen för projektet som gäl-
10089: ningar genom vilka man permanent kan råda bot ler utvecklande av samarbetet mellan arbetslivet
10090: på stressen och skapa nya arbetsplatser. På detta och utbildningen inom social- och hälsovårds-
10091: sätt kan man hjälpa personalen att orka med sektorn strävar man efter att genom samarbete
10092: arbetet samt förbättra sysselsättningen i bran- mellan ett centralsjukhus och arbetskraftsbyrån
10093: schen och bevara yrkeskunskapen hos dem som främja sysselsättningen och lätta personalens ar-
10094: är utan arbete. betsbörda. Arbetslösa yrkesutbildade personer
10095: Den ovisshet och osäkerhet hos personalen inom hälso- och sjukvården sköter uppgifterna i
10096: som hänför sig tili de ständiga förändringarna stället för sjukhusets ordinarie arbetstagare med-
10097: förutsätter ett nytt slag av personalledarskap av an dessa deltar i fortbildning.
10098:
10099: Helsingforsden 11 mars 1996
10100:
10101: Minister Terttu Huttu-Juntunen
10102: KK 62/1996 vp
10103:
10104: Kirjallinen kysymys 62
10105:
10106:
10107:
10108:
10109: Liisa Hyssälä /kesk: Terveydenhuollossa asiakkaalta perittävien
10110: maksujen vaikutuksesta hoitoon hakeutumiseen
10111:
10112:
10113: Eduskunnan Puhemiehelle
10114:
10115: Kun puhutaan verorahoin katetusta tervey- ollenkaan yhdentekevää, millaista maksupoli-
10116: denhoidosta, katsotaan sen positiivisina puolina tiikkaa terveydenhuollossa toteutetaan. Potilas-
10117: olevan oikeudenmukaisuus tavassa toteuttaa ter- maksujen ja niiden korotusten on todettu leik-
10118: veydenhoitopalveluja, koska se lisää ihmisten kaavan kaikkein eniten pienituloisten ja paljon
10119: tasa-arvoisuuttaja antaa samanlaiset oikeudet ja palveluja tarvitsevien terveydenhoitopalvelujen
10120: mahdollisuudet terveydenhoitopalveluihin käyt- käyttöä.
10121: täjän tuloista ja varallisuudesta riippumatta. Täl- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
10122: löin joudutaan kuitenkin alistumaan mm. mo- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
10123: raalisen riskin ja yhteiskunnan hyvinvointitap- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
10124: pion tuomiin haittoihin. Näiden ongelmien ja nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
10125: julkisen terveydenhuollon kustannuskriisin rat-
10126: kaisumahdollisuutena on lisätty potilasmaksu- Miten Hallitus aikoo varmistaa, että
10127: jen osuutta. Jo nyt ja tulevaisuudessa yhä enem- terveydenhuollossa perittävät maksut ei-
10128: män voivat kunnat harkinnanvaraisesti itse päät- vät ylitä käyttäjien maksukykyä ja että
10129: tää potilasmaksuista tiettyjen rajojen puitteissa, maksut eivät ole esteenä hoitoon hakeu-
10130: jolloin syntyy ja on jo syntynyt eroja eri kuntien tumisessa sekä yksityisellä että julkisella
10131: välillä. Potilasmaksuratkaisut niin valtakunnan puolella ottaen huomioon, että monta
10132: kuin kunnan tasollakin ovat usein kompromis- kertaa julkisen puolen palveluja joko ei
10133: seja, ja niitä tehtäessä ovat vaikutusten edut ja ole tarjolla tai niihin on pitkät jonot, joten
10134: haitat usein selvästi tiedossa, vaikka niistä ei pii- potilas joutuu hakeutumaan yksityiselle
10135: tatakaan. Käyttäjän kannalta ei tietenkään ole puolelle?
10136:
10137: Helsingissä 20 päivänä helmikuuta 1996
10138:
10139: Liisa Hyssälä /kesk
10140:
10141:
10142:
10143:
10144: 260017
10145: 2 KK 62/1996 vp
10146:
10147:
10148:
10149:
10150: Eduskunnan Puhemiehelle
10151:
10152: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa aina asetuksen .enimmäisrajan mukaisen mak-
10153: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, sun. Nämä maksut saattavat joskus ylittää poti-
10154: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen laan maksukyvyn ja tämä joutuu turvautumaan
10155: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Liisa Hys- toimeentulotukeen. Näin on viime aikoina käy-
10156: sälän näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o nyt erityisesti lyhytaikaisessa psykiatrisessa lai-
10157: 62: toshoidossa.
10158: Voimassa oleva lainsäädäntö antaa siis kun-
10159: Miten Hallitus aikoo varmistaa, että nalle ja kuntayhtymälle mahdollisuuden periä
10160: terveydenhuollossa perittävät maksut ei- terveydenhuollossa sellaisen asiakasmaksun,
10161: vät ylitä käyttäjien maksukykyä ja että joka vastaa asiakkaan toimeentuloedellytyksiä.
10162: maksut eivät ole esteenä hoitoon hakeu- Koska näin ei näytä aina tapahtuvan, sosiaali- ja
10163: tumisessa sekä yksityisellä että julkisella terveysministeriö on yhdessä Suomen Kuntalii-
10164: puolella ottaen huomioon, että monta ton kanssa valmistellut vuotuisen katon säätä-
10165: kertaa julkisen puolen palveluja joko ei mistä terveydenhuollon asiakasmaksuille.
10166: ole tarjolla tai niihin on pitkät jonot, joten Yksityisen sektorin asiakasmaksut eivät ole
10167: potilas joutuu hakeutumaan yksityiselle viranomaisten valvonnassa tai määrättävissä.
10168: puolelle? Sairausvakuutus korvaa vakuutetulle osan yksi-
10169: tyissektorin lääkärissäkäyntien sekä tutkimus- ja
10170: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- hoitokäyntien maksuista. Korvausprosentti las-
10171: vasti seuraavaa: ketaan sairausvakuutuslain mukaisesti vahviste-
10172: tusta taksasta. Yksityinen ammatinharjoittaja
10173: Terveydenhuollossa perittävät maksut mää- tai palvelujen tuottaja voi kuitenkin periä sai-
10174: räytyvät kunnallisissa palveluissa asiakasmaksu- rausvakuutustaksasta poikkeavia asiakasmak-
10175: lain ja -asetuksen perusteella. Asiakasmaksulais- suja.
10176: sa mainitaan ne terveyspalvelut, jotka ovat käyt- Kunnat ja kuntayhtymät voivat tarvittaessa
10177: täjille maksuttomia, ja asetuksessa on lisäksi ostaa terveyspalveluja myös yksityiseltä sektoril-
10178: määritelty enimmäisrajoja eräille maksullisille ta, jos oma palvelujen tuotanto ei riitä. Ostopal-
10179: palveluille. Kunta tai kuntayhtymä päättää mak- veluja käytetään suhteellisen vähän, ja julkisen
10180: sun suuruudesta ja se voi olla tietysti enimmäis- puolen potilasjonoihin on viime vuosina vaiku-
10181: määrää pienempikin. tettu lähinnä toimintaa tehostamalla ja rationali-
10182: Asiakasmaksulain mukaan kunta tai kunta- soimalla. Perusterveydenhuollossa väestövastui-
10183: yhtymä voi päättää, että potilaalta voidaan asia- sen toiminnan laajentuminen on vähentänyt jo-
10184: kasmaksu jättää perimättä tai sitä voidaan alen- noja, ja erikoissairaanhoidossa halutaan hoito-
10185: taa, jos henkilön elatusvelvollisuuden, toimeen- takuuta kokeilemalla päästä eroon tutkimus- ja
10186: tuloedellytykset tai huollolliset näkökohdat huo- hoitojonoista, jotka ovat eri sairaanhoitopiireis-
10187: mioon ottaen siihen on syytä. Käytännössä sä hyvin erilaisia.
10188: useimmat kunnat ja kuntayhtymät perivät lähes
10189:
10190: Helsingissä 8 päivänä maaliskuuta 1996
10191:
10192: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen
10193: KK 62/1996 vp 3
10194:
10195:
10196:
10197:
10198: Tili Riksdagens Talman
10199:
10200: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- kommuner de maximiavgifter förordningen till-
10201: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- låter. Dessa avgifter kan ib1and överstiga patien-
10202: 1em av statsrådet översänt följande av riksdags- tens betalningsförmåga och den betalningsskyl-
10203: man Liisa Hyssälä undertecknade spörsmål nr dige kan tvingas anhålla om utkomststöd. Så har
10204: 62: skett på senare tid, i synnerhet inom den kortva-
10205: riga psykiatriska institutionsvården.
10206: På vilket sätt ämnar Regeringen säker- Gällande lagstiftning ger så1edes kommuner
10207: ställa att de avgifter som uppbärs inom och samkommuner möjlighet att anpassa klient-
10208: hälsovården inte överstiger användarnas avgifterna inom hälsovården tili klientens ut-
10209: betalningsförmåga och att avgifterna inte komstmöjligheter. Eftersom detta inte alltid ver-
10210: utgör ett hinder fOr sökande av vård, var- kar vara fallet, har social- och hålsovårdsministe-
10211: ken inom den privata eller den offentliga riet tillsammans med Finlands Kommunförbund
10212: hälsovården, med beaktande av att vissa berett 1agstiftning om ett årligt tak för klientav-
10213: tjänster mången gång inte erbjuds inom gifterna inom hälsovården.
10214: den offentliga hälsovården eller att det är Klientavgifterna inom den privata sektorn
10215: långa köer tili dessa tjänster, så att patien- övervakas och bestäms inte av myndigheterna.
10216: terna tvingas söka sig tili den privata häl- Sjukförsäkringen ersätter en del av avgifterna för
10217: sovården? läkarbesök samt undersökningar och behand-
10218: lingar inom den privata sektorn. Ersättningspro-
10219: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt centen räknas ut på basis av den taxa som fast-
10220: anföra följande: ställts enligt sjukförsäkringslagen. En privat yr-
10221: kesutövare eller serviceproducent kan dock upp-
10222: De avgifter som uppbärs för kommunala bära klientavgifter som avviker från sjukförsäk-
10223: tjänster inom hälsovården baserar sig på lagen ringslagens taxa.
10224: och förordningen om klientavgifter inom social- Kommuner och samkommuner kan vid behov
10225: och hälsovården. I lagen nämns vilka hälsovårds- köpa hälsovårdstjänster inom den privata sek-
10226: tjänster som är avgiftsfria för användaren och i torn om den egna produktionen av tjänster inte
10227: förordningen preciseras dessutom maximigrän- räcker tili. Köpta tjänster utnyttjas i relativt liten
10228: serna för vissa avgiftsbelagda tjänster. Kommu- utsträckning och inom den offentliga sektorn har
10229: nen eller samkommunen beslutar hur hög avgif- man under de senaste åren påverkat patientköer-
10230: ten skall vara och den kan naturligtvis vara lägre na närmast genom att effektivera och rationalise-
10231: än maximiavgiften. ra verksamheten. Inom primärhälsovården har
10232: Enligt lagen om klientavgifter inom social- breddandet av den befolkningsansvariga verk-
10233: och hälsovården kan kommunen eller samkom- samheten minskat köerna och inom den speciali-
10234: munen besluta att efterskänka eller nedsätta serade sjukvården önskar man genom att pröva
10235: klientavgiften om det finns skäl tili det med beak- ett system med vårdgaranti bli av med undersök-
10236: tande av den beta1ningsskyldiges försörjnings- nings- och vårdköerna, som varierar starkt i olika
10237: plikt, utkomstmöjligheter eller vårdsynpunkter. I sjukvårdsdistrikt.
10238: praktiken uppbär de flesta kommuner och Sam-
10239:
10240: Helsingforsden 8 mars 1996
10241:
10242: Minister Terttu Huttu-Juntunen
10243: KK 63/1996 vp
10244:
10245: Kirjallinen kysymys 63
10246:
10247:
10248:
10249:
10250: Liisa Hyssälä /kesk: Toimeentulotuen myöntämisestä opiskelijoille
10251:
10252:
10253:
10254: Eduskunnan Puhemiehelle
10255:
10256: Jokaisella kansalaisella tulisi olla oikeus toi- keen, eikä viimesijainen toimeentuloturvajärjes-
10257: meentulotukeen yhtäJäisin perustein. Kun valtio telmä ole pystynyt vastaamaan siihen kohdistu-
10258: joutuu arvioimaan sosiaaliturvan rahoitusta ja neisiin paineisiin. Tästä ovat osoituksena edel-
10259: kokonaisuutta, ei se voi siirtää vastuuta kansa- leenkin pitkät jonotusajat, kuntakohtaiset erot ja
10260: laisten vähimmäisturvasta huolehtimisesta ko- epäoikeudenmukaiset myöntämiskäytännöt toi-
10261: konaan kunnille. Kun näin tapahtuu, syntyy eri- meentulotukea haettaessa.
10262: arvoisuutta. Toimeentulotuki on luotu täydentä- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
10263: mään syyperusteista ja ensisijaista sosiaaliturva- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
10264: järjestelmää sekä turvaamaan toimeentulo niille nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
10265: henkilöille, jotka jäävät muiden etuuksien ulko- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
10266: puolelle tai jotka ovat syystä tai toisesta tilapäi-
10267: sesti toimeentulotuen tarpeessa. Viimesijaisen Miten Hallitus on varmistanut, että
10268: toimeentuloturvan tulisi olla lähtökohdiltaan opiskelijat saavat toimeentulotukea sa-
10269: tasa-arvoisuuteen ja yhdenmukaisuuteen perus- moin perustein kuin muut kansalaiset ja
10270: tuva. Opiskelijoiden kohdalla toimeentulotuki ei että opiskelijoita ei kohdella muihin kan-
10271: ole läheskään aina toteutunut subjektiivisena oi- salaisryhmiin verrattuna epätasa-arvoi-
10272: keutena. Opintotukijärjestelmän epäkohdat ovat sesti?
10273: lisänneet opiskelijoiden tarvetta toimeentulotu-
10274:
10275: Helsingissä 20 päivänä helmikuuta 1996
10276:
10277: Liisa Hyssälä /kesk
10278:
10279:
10280:
10281:
10282: 260017
10283: 2 KK 63/1996 vp
10284:
10285: Eduskunnan Puhemiehelle
10286:
10287: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa opintolaina), joka on tarkoitettu kattamaan
10288: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, opiskeluaikaiset opinto- ja toimeentulokustan-
10289: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen nukset. Myös valtion takaaman lainan muodos-
10290: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Liisa Hys- sa suoritettava tuki on muun muassa lääninoi-
10291: sälän näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o keuksien omaksuman oikeuskäytännön mukaan
10292: 63: ensisijainen toimeentulotukeen nähden. Opiske-
10293: lija voi kuitenkin joutua tilanteeseen, jossa hänel-
10294: Miten Hallitus on varmistanut, että lä ei ole varoja käytettävissä omaan tai perheensä
10295: opiskelijat saavat toimeentulotukea sa- elatukseen. Kunta on tällöin velvollinen anta-
10296: moin perustein kuin muut kansalaiset ja maan toimeentulotukea opiskelijalle samoin pe-
10297: että opiskelijoita ei kohdella muihin kan- rustein kuin muullekin avun tarpeessa olevalle.
10298: salaisryhmiin verrattuna epätasa-arvoi- Toimeentulotukea sai vuonna 1994 47 296
10299: sesti? opiskelijaa tai sellaista kotitaloutta, jonka pää-
10300: mies on opiskelija. Määrä on miltei seitsemän
10301: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kertaa suurempi kuin vuonna 1985. Opiskelijoi-
10302: vasti seuraavaa: den suhteellinen osuus kaikista toimeentulotu-
10303: kea saaneista kotitalouksista oli vuonna 1994
10304: Oikeudesta toimeentulotukeen säädetään so- runsas 14%.
10305: siaalihuoltolain (710/82) 30 §:n 1 momentissa. Sosiaali- ja terveysministeriön käsityksen mu-
10306: Sen mukaan toimeentulotukea on oikeutettu kaan opiskelijoiden asema suhteessa toimeentu-
10307: saamaan henkilö, joka on tuen tarpeessa eikä voi lotukeen on monessa mielessä ongelmallinen.
10308: saada tarpeen mukaista toimeentuloa ansiotyöl- Pulmatilanteita syntyy muun muassa opintojen
10309: lään tai yrittäjätoiminnallaan, muista tuloistaan pitkittyessä ja silloin, kun opiskelijana on vai-
10310: tai varoistaan, häneen nähden elatusvelvollisen keuksia saada opintolainaa, vaikka on saanut
10311: henkilön huolenpidolla tahi muulla tavalla. Toi- siihen valtion takauksen.
10312: meentulotuki on siten viimesijainen tukijärjestel- Toimeentulotuen suhdetta opintotukijärjes-
10313: mä muun muassa yhteiskunnan muiden tuki- telmään on selvitetty ministeriön asettamassa
10314: muotojen suhteen. Mitään henkilöryhmää ei voi- toimeentulotuen, opintotuen ja työmarkkina-
10315: da jättää toimeentulotuen ulkopuolelle, vaan tuen yhteensovitustyöryhmän muistiossa (STM
10316: tuen tarve on aina arvioitava tapauskohtaisesti. 1995:24). Ministeriö on edelleen 1.12.1995 aset-
10317: Siten myös opiskelijoilla on oikeus toimeentulo- tanut työryhmän selvittämään toimeentulotuen
10318: tukeen, jos sen myöntämisen edellytykset yksit- säädöspohjan tarkistamiseen liittyviä kysymyk-
10319: täistapauksessa täyttyvät. siä. Tämä työryhmä on kuullut asiantuntijoina
10320: Toimeentulotuen yleisistä perusteista annettu mm. opiskelijajärjestöjen edustajia.
10321: valtioneuvoston päätös (988/93) ei sisällä mitään Toimeentulotuen säädöstyöryhmän määräai-
10322: sellaista, mikä rajoittaisi opiskelijoiden oikeutta ka päättyy huhtikuun lopussa 1996. Sosiaali- ja
10323: toimeentulotukeen. Tällä päätöksellä maan kai- terveysministeriö ryhtyy tarvittaviin toimenpitei-
10324: kissa kunnissa on ryhdytty soveltamaan toi- siin toimeentulotukea koskevien säännösten
10325: meentulotuessa 1.1.1994 lukien ns. laajaa perus- muuttamiseksi työryhmän ehdotusten valmistut-
10326: osaa,joka on yhtenäistänyt tuen myöntämiskäy- tua siten, että säädösmuutokset voisivat tulla
10327: täntöjäja siten yhdenmukaistanut myös opiskeli- voimaan vuoden 1997 alusta lukien.
10328: joiden asemaa toimeentulotuen suhteen koko Opetusministeriön asettama työryhmä selvit-
10329: maassa. Kunnissa tapahtuvan toimeentulotuen tää puolestaan korkeakouluopiskelijoiden enim-
10330: soveltamisen helpottamiseksi sosiaali- ja terveys- mäistukiaikaa koskevien säännösten tarkista-
10331: ministeriö on antanut suositusluonteisen oppaan mistarvetta. Työryhmän määräaika päättyy
10332: maaliskuussa 1994 (STM:n Oppaita 1994:2). maaliskuun 1996lopussa. Tarkoituksena on, että
10333: Oppaassa annetut suositukset eivät kuitenkaan myös tämän työryhmän ehdottamat säädösmuu-
10334: ole kuntaa sitovia. tokset saatettaisiin voimaan vuoden 1997 alusta
10335: Opiskelijan ensisijainen toimeentulojärjestel- lukien.
10336: mä on opintotuki (opinto raha, asumislisä ja
10337:
10338: Helsingissä 6 päivänä maaliskuuta 1996
10339:
10340: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen
10341: KK 63/1996 vp 3
10342:
10343: Tili Riksdagens Talman
10344:
10345: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- och studielån) som skall täcka studie- och lev-
10346: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- nadskostnaderna under studietiden. Stöd i form
10347: 1em av statsrådet översänt följande av riksdags- av Iån med statlig garanti kommer före utkomst-
10348: man Liisa Hyssälä undertecknade spörsmål nr stöd också enligt den rättspraxis som bl.a. Iäns-
10349: 63: rätterna omfattar. Menen studerande kan råka i
10350: en situation där han saknar medel för sin egen
10351: På vilket sätt har Regeringen säker- eller sin familjs försörjning. Då är kommunen
10352: ställt att studerande får utkomststöd på skyldig att ge den studerande utkomststöd på
10353: samma grunder som övriga medborgare samma grunder somalla andra som är i behov av
10354: och att studerande inte behandlas olik- hjäp.
10355: värdigt i förhållande tili andra medbor- Ar 1994 fick 47 296 studerande eller sådana
10356: gargrupper? hushåll vars huvudman är studerande utkomst-
10357: stöd. Antalet är nästan sju gånger större än under
10358: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt 1985. Studerandenas proportionella andel av alla
10359: anföra följande: hushåll som fick utkomststöd var drygt 14% år
10360: 1994.
10361: I 30 § 1 mom. socialvårdslagen (710/82) stad- Enligt social- och hä1sovårdsministeriets upp-
10362: gas om rätten tili utkomstskydd. Berättigad tili fattning är studerandenas ställning i många avse-
10363: utkomststöd är den som är i behov av stöd och enden problematisk i förhållandetill utkomststö-
10364: inte kan få sin utkomst genom förvärvsarbete det. Problemsituationer uppstår bl.a. då studier-
10365: eller verksamhet som företagare, genom andra na drar ut på tiden och då studeranden har svårt
10366: inkomster eller tillgångar eller genom omvård- att få studielån, fastän han har fått statlig garanti
10367: nad från en sådan persons sida som är försörj- för 1ånet.
10368: ningspliktig gentemot honom eller på annat sätt. Utkomststödets relation tili studiestödssyste-
10369: Utkomststödet är således det stödsystem som met har utretts i en promemoria av en arbets-
10370: tillämpas i sista hand i jämförelse med bl.a. övri- grupp tillsatt av ministeriet med uppgift att sam-
10371: ga bidrag som samhället betalar. Ingen grupp av ordna utkomststödet, stuediestödet och arbets-
10372: människor får Iämnas utanför utkomststödet, marknadsstödet (STM 1995:24). Ministeriet till-
10373: utan behovet av stöd skall alltid bedömas skilt satte vidare den 1 december 1995 en arbetsgrupp
10374: från fall tili fall. Således har även studerande rätt med uppgift att utreda frågor i anknytning tili en
10375: tili utkomststöd, om villkoren för att stöd skall justering av författningsgrunden för utkomststö-
10376: beviljas i ett enskilt fall uppfylls. det. Arbetsgruppen har som experter hört bl.a.
10377: 1 statsrådets beslut om de allmänna grunderna representanter för de studerandes organisatio-
10378: för utkomststöd (988/93) ingår inte något sådant ner.
10379: som skulle begränsa studerandes rätt tili ut- Tidsfristen för den arbetsgrupp som skall utre-
10380: komststöd. Genom detta beslut har samtliga da utkomststödet går ut i slutet av april 1996.
10381: kommuner i vårt land tillämpat den s.k. utvidga- Social- och hälsovårdsministeriet vidtar nödvän-
10382: de grunddelen fr.o.m. den 1 januari 1994, viiken diga åtgärder för att de stadganden som gäller
10383: har samordnat praxis i fråga om beviljande av utkomststöd ändras efter att arbetsgruppens för-
10384: stödet och således även förenhetligat studeran- slag har fårdigställts så att de reviderade författ-
10385: denas ställning i förhållande tili utkomststödet i ningarna kunde träda i kraft vid ingången av
10386: hela landet. Social- och hälsovårdsministeriet 1997.
10387: publicerade i mars 1994 en vägledning av rekom- En arbetsgrupp tilisatt av undervisningsminis-
10388: mendationsnatur för dem som fattar beslut om teriet utreder för sin del behovet av att justera de
10389: utkomststödet i kommunerna (Social- och hälso- stadganden som gäller den maximitid för viiken
10390: vårdsministeriets handböcker 1994:2). De re- högskolestuderande skall få stöd. Tidsfristen för
10391: kommendationer som ges i handboken är dock arbetsgruppen går ut i slutet avmars 1996. Avsik-
10392: inte bindande för kommunerna. ten är att författningarna efter att ha ändrats på
10393: För studerande garanteras uppehället primärt det sätt som denna arbetsgrupp föreslagit skall
10394: genom studiestöd (studiepenning, bostadstiliägg träda i kraft vid ingången av 1997.
10395:
10396: Helsingforsden 6 mars 1996
10397:
10398: Minister Terttu Huttu-Juntunen
10399: KK 64/1996 vp
10400:
10401: Kirjallinen kysymys 64
10402:
10403:
10404:
10405:
10406: Liisa Hyssälä /kesk: Omaishoitajien tukemisesta omaishoitojärjes-
10407: telmää kehittämällä
10408:
10409:
10410: Eduskunnan Puhemiehelle
10411:
10412: Maassamme on noin 300 000 taloutta, joissa taata riittävän tukiverkoston luominen omais-
10413: on toisen henkilön apua tarvitseva vanhus, vam- hoitajille vastineeksi siitä valtavan tärkeästä ja
10414: mainen tai pitkäaikaissairas. Vain 14 000 talout- yhteiskunnalle edullisesta panostuksesta, jonka
10415: ta saa omaishoidontukea. Palvelurakenteen he antavat huolehtiessaan omasta läheisestään.
10416: muuttuessa avopainotteiseksi kotona hoidetta- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
10417: vien yhä vaikeahoitoisempien ihmisten määrä tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
10418: kasvaa. Hoitotyö on usein hyvin sitovaaja vaati- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
10419: vaa. On huolehdittava siitä, että vaikka omais- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
10420: hoito on tunnesiteisiin pohjaava ratkaisu, jonka
10421: tulisi perustua vapaaehtoisuuteen ja haluun aut- Millä tavalla Hallitus aikoo tukea
10422: taa omaa läheistä, tästä velvollisuudentunteesta omaishoitajia tai kehittää omaishoitojär-
10423: ja rakkaudesta ei muodostuisi liian yksinäistä ja jestelmää niin, että se vastaisi avopainot-
10424: raskasta tehtävää. Yhteiskunnan velvollisuus on teisuuden vaatimuksia?
10425:
10426: Helsingissä 20 päivänä helmikuuta 1996
10427: Liisa Hyssälä /kesk
10428:
10429:
10430:
10431:
10432: 260017
10433: 2 KK 64/1996 vp
10434:
10435:
10436:
10437:
10438: Eduskunnan Puhemiehelle
10439:
10440: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Omaishoidon tukemiseksi toteutettiin myös
10441: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, lyhytaikaisen omaishoidon kokeilu (Sosiaali- ja
10442: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen terveysministeriön selvityksiä 1995:6). Kokeilun
10443: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Liisa Hys- keskeinen tulos oli, että myös lyhytaikainen
10444: sälän näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o omaishoidon tukeminen äkillisen sairauden, ter-
10445: 64: minaalihoidon tai muussa vastaavassa yhteydes-
10446: sä on tarkoituksenmukaista. Kokeilun tuloksia
10447: Millä tavalla Hallitus aikoo tukea aiotaan viedä tässä vaiheessa eteenpäin lähinnä
10448: omaishoitajia tai kehittää omaishoitojär- informaatio-ohjauksen ja koulutuksen keinoin,
10449: jestelmää niin, että se vastaisi avopainot- ja seuraavan omaishoitoa koskevan selvityksen
10450: teisuuden vaatimuksia? yhteydessä on tarkoitus arvioida toimenpiteiden
10451: riittävyys. Seuraavan selvityksen tekeminen
10452: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- ajoittunee vuoteen 1998.
10453: taen seuraavaa: Syksyn 1995 aikana käynnistyi omaishoidon
10454: palvelusetelikokeilu, jonka tavoitteena on etsiä
10455: Heinäkuun 1 päivänä vuonna 1993 voimaan toimintamuotoja, joilla tuetaan omaistaan koto-
10456: tulivat sosiaalihuoltolain muutos (1365/92) ja na hoitavan henkilön mahdollisuutta irrottautua
10457: asetus omaishoidon tuesta (318/93), joilla luotiin hoitotehtävästä uupumuksen välttämiseksi. Mu-
10458: omaishoidon tukea koskeva säädöstö. Stakes kana on noin 20 kuntaa, useita sosiaali- ja ter-
10459: teki sosiaali- ja terveysministeriön toimeksian- veysalan järjestöjä sekä Raha-automaattiyhdis-
10460: nosta keväällä 1994 selvityksen uudistuksen to- tys. Kokeilu päättyy vuoden 1997 lopussa.
10461: teutumisesta kunnissa. Raportti selvityksestä jul- Omaishoidon tukea koskeva lainsäädäntöuu-
10462: kaistiin keväällä 1995 (Kotihoidon tuesta omais- distus kuten 1.1.1993 voimaan tullut sosiaali- ja
10463: hoidon tukeen). terveydenhuollon uudistettu valtionosuuslain-
10464: Selvityksen mukaan hoidettavien määrä oli säädäntö (L 733/92) korostavat kuntien omaa
10465: vähentynyt, mutta keskimääräiset hoitopalkkiot harkinta- ja päätösvaltaa siten, että kunnat voi-
10466: olivat nousseet ja omaishoitajien sosiaaliturva oli vat omista lähtökohdistaan käsin määritellä mm.
10467: parantunut. Tutkijat totesivat, että kunnisf>a ol- omaishoidontukipolitiikkansa ja resurssoida sen
10468: laan tavoittelemassa uudistuksen erästä keskeis- mukaisesti. Omaishoidon tukeen panostaminen
10469: tä tavoitetta, omaishoidon tuen hahmottamista on tehtyjen selitysten mukaan kuitenkin erittäin
10470: kokonaisuutena, johon kuuluvat hoitopalkkio, edullista kunnalle, koska sillä korvataan hyvin
10471: hoitoa tukevat palvelut ja vapaa. useissa tapauksissa laitoshoitoa.
10472:
10473: Helsingissä 12 päivänä maaliskuuta 1996
10474:
10475: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen
10476: KK 64/1996 vp 3
10477:
10478:
10479:
10480:
10481: Tili Riksdagens Talman
10482:
10483: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- (Social- och hälsovårdsministeriets utredning
10484: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- 1995:6). Det viktigaste resultatet av försöket
10485: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- var att det är ändamålsenligt att stöda närstå-
10486: man Liisa Hyssälä undertecknade spörsmål nr endevård även för en kortare tid vid akut sjuk-
10487: 64: dom, lindringsvård eller i motsvarande sam-
10488: manhang. Resultaten av försöket har man i det-
10489: På vilket sätt ämnar Regeringen stöda ta skede för avsikt att sprida närmast med hjälp
10490: närståendevårdare eller utveckla syste- av informationsstyrning och utbildning, och i
10491: met för närståendevård så att det svarar samband med nästa utredning som gäller när-
10492: mot kraven på en ökad öppenvård? ståendevård avser man att utvärdera om åtgär-
10493: derna varit tillräckliga. Följande utredning tor-
10494: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt de genomföras 1998.
10495: anföra följande: Under hösten 1995 inleddes ett försök med
10496: vårdpeng, vars mål är att söka verksamhetsfor-
10497: Den 1 juli 1993 trädde lagen om ändring av mer i syfte att ge en person som sköter en närstå-
10498: socialvårdslagen (1365/92) och förordningen om ende i hemmet möjlighet att få stöd för ledighet
10499: stöd för närståendevård (318/93) i kraft. Dessa från vårduppgifterna för att undvika utmattning.
10500: utgör den grundläggande lagstiftningen då det Cirka 20 kommuner, flera social- och hälsovårds-
10501: gäller stöd för närståendevård. Stakes gjorde vå- organisationer samt Penningautomatföreningen
10502: ren 1994 på uppdrag av social- och hälsovårdsmi- deltar i försöket, som pågår fram tili slutet av
10503: nisteriet en utredning av hur reformen har ge- 1997.
10504: nomförts i kommunerna. En rapport om utred- Olika lagstiftningsreformer som berör stöd för
10505: ningen publicerades våren 1995 (Kotihoidon närståendevård, såsom den reviderade lagstift-
10506: tuesta omaishoidon tukeen). ningen om statsandel för social- och hälsovården
10507: Enligt utredningen hade antalet vårdbehövan- (733/92) som trädde i kraft 1.1.1993, betonar
10508: de minskat, men de genomsnittliga vårdarvode- kommunernas egen prövnings- och beslutande-
10509: na hade stigit och närståendevårdarnas social- rätt såtillvida att kommunerna utgående från sin
10510: skydd hade förbättrats. De som utförde under- egen situation kan utforma bl.a den politik som
10511: sökningen konstaterade att kommunerna strävar drivs i fråga om stöd för närståendevård och
10512: efter att uppnå ett av reformens centrala mål, att resurstilldelningen i enlighet med denna politik.
10513: gestalta närståendevården som en helhet, tili vii- Att satsa på stöd för närståendvård är emellertid
10514: ken hör vårdarvode, tjänster som stöder vården enligt de utredningar som gjorts mycket förmån-
10515: och ledighet. ligt för kommunen eftersom närståendevården i
10516: Som stöd för närståendevården genomfördes många fall ersätter institutionsvården.
10517: också ett kortvarigt försök med närståendevård
10518:
10519: Helsingforsden 12 mars 1996
10520:
10521: Minister Terttu Huttu-Juntunen
10522: KK 65/1996 vp
10523:
10524: Kirjallinen kysymys 65
10525:
10526:
10527:
10528:
10529: Liisa Hyssälä /kesk: Yliopiston assistentuurin jatkumisesta äitiys-
10530: loman aikana
10531:
10532:
10533: Eduskunnan Puhemiehelle
10534:
10535: Yliopistojen assistentuurit ovat nykyisin pää- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
10536: sääntöisesti kolmivuotisia, aikaisemmin viisi- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
10537: vuotisia. Jos assistentti tulee raskaaksi tänä aika- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
10538: na, hän menettää assistentuuristaan vastaavan- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
10539: pituisen jakson. Usein tutkimustyö keskeytyy
10540: hyvinkin kriittisellä tavalla, esimerkiksi niin, että Miten Hallitus aikoo varmistaa sen,
10541: väitöskirjatyö jää kesken. Miestutkija sen sijaan että yliopistojen naispuoliset assistentit
10542: voi jatkaa työtään riippumatta siitä, haluaako ovat tasa-arvoisessa asemassa miespuoli-
10543: hän lapsia vai ei. Nainenjoutuu valitsemaan lap- siin assistentteihin nähden?
10544: sen ja tieteellisen uran välillä.
10545: Helsingissä 20 päivänä helmikuuta 1996
10546:
10547: Liisa Hyssälä /kesk
10548:
10549:
10550:
10551:
10552: 260017
10553: 2 KK 65/1996 vp
10554:
10555:
10556:
10557:
10558: Eduskunnan Puhemiehelle
10559:
10560: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa mia täytettäessä hakijan aikaisempien toimikau-
10561: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, sien aikana pitämä äitiysloma, hoitovapaa tai
10562: olette kirjeellänne 20 päivältä helmikuuta 1996 suosituksessa mainitusta muusta syytä saatu vir-
10563: lähettänyt valtioneuvoston asianomaisen jäse- kavapaus mukaan aikaisempiin toimikausiin, vai
10564: nen vastattavaksi kansanedustaja Liisa Hyssälän jätetäänkö tällainen aika näiden toimikausien
10565: tekemän kirjallisen kysymyksen n:o 65: pituutta tarkasteltaessa huomiotta. Tieduste-
10566: luun vastasi 17 yliopistoa ja korkeakoulua, jotka
10567: Miten Hallitus aikoo varmistaa sen, ilmoittivat soveltavansa toimikausien pidennyk-
10568: että yliopistojen naispuoliset assistentit siä siten kuin opetusministeriö on esittänyt.
10569: ovat tasa-arvoisessa asemassa miespuoli- Tasa-arvovaltuutettu esitti opetusministeriöl-
10570: siin assistenHeihin nähden? le 7 päivänä maaliskuuta 1988 päivätyllä kirjeel-
10571: lään suosituksen edellä mainitun ohjeen täyden-
10572: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- tämiseksi.
10573: taen seuraavaa: Opetusministeriö lähetti 20 päivänä syyskuuta
10574: 1988 yliopistoille ja korkeakouluille osoitetun
10575: Opetusministeriö on ohjeistanut asiaa yliopis- yleiskirjeen (dno 88/032/88), jossa ministeriön
10576: toissa ja korkeakouluissa kirjeellään 26 päivältä ohjetta täydennettäisiin täysin tasa-arvovaltuu-
10577: huhtikuuta 1985 (dno 12294/152/84). Tässä kir- tetun suosituksen mukaisesti eli seuraavasti:
10578: jeessä on ilmoitettu ministeriön kantana, että as- "Äitiysloman ja vastaavan mittainen pidennys
10579: sistenteille myönnettäisiin säännönmukaisesti äi- tulisi antaa toimikauteen, jonka ajaksi virkava-
10580: tiysloman (vanhempainloman), asevelvollisuus- paus sattuu. Sen sijaan tätä pidennystä ei tulisi
10581: ja siviilipalvelusajan tai pitkäaikaisen sairaus- ottaa huomioon toimikausien pituuksia lasket-
10582: ajan verran pidennystä toimikauteen. taessa silloin kun joudutaan soveltamaan mää-
10583: Tasa-arvovaltuutettu tiedusteli 27.4.1987 päi- räyksiä, joiden mukaan tehtävässä voidaan toi-
10584: vätyllä kirjeellä yliopistoilta ja korkeakouluilta, mia vain tietty enimmäisaika. Vastaavaa periaa-
10585: miten opetusministeriön 26.4.1985 esittämää tetta tulisi noudattaa myös hoitovapaasta."
10586: suositusta mm. äitiyslomaa vastaavasta piden- Edellä kerrotun nojalla opetusministeriöllä ei
10587: nyksestä toimikausiin sovelletaan. Erityisesti ole syytä epäillä, etteikö tasa-arvo olisi toteutu-
10588: pyydettiin tiedot siitä, luetaanko virkoja tai toi- nut kysymyksessä esitetyssä asiassa.
10589:
10590: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1996
10591:
10592: Opetusministeri Olli-Pekka Heinonen
10593: KK 65/1996 vp 3
10594:
10595:
10596:
10597:
10598: Tili Riksdagens Talman
10599:
10600: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- som den sökande hållit under tidigare mandatti-
10601: ger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande med- der räknas ihop med de tidigare mandattiderna
10602: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- när tjänster eller befattningar tillsätts, eller om
10603: man Liisa Hyssälä undertecknade spörsmål nr sådan tid lämnas obeaktad när omfattningen på
10604: 65: dessa mandattider granskas. Förfrågan besvara-
10605: des av 17 universitet och högskolor som meddela-
10606: Hur ämnar Regeringen säkerställa att de att de tillämpar förlängningar på mandat-
10607: de kvinnliga assistenterna vid universite- tiderna på det sätt som undervisningsministeriet
10608: ten är jämställda i förhållande till de man- föreslagit.
10609: liga assistenterna? I ett brev daterat den 7 mars 1988 gav jäm-
10610: ställdhetsombudsmannen undervisningsministe-
10611: Som svar på detta spörsmå1 får jag vördsamt riet en rekommendation om komplettering av
10612: anföra följande: nämnda anvisning.
10613: Undervisningsministeriet sände den 20 sep-
10614: Undervisningsministeriet har i ett brev av den tember 1988 ett cirkulär tili universiteten och
10615: 26 apri11985 (dnr 12294/152/84) givit anvisning- högskolorna (dnr 88/032/88) i vilket ministeriets
10616: ar för hur denna fråga skall skötas i universiteten anvisning kompletterades helt i enlighet med
10617: och högskolorna. I brevet anges som ministeriets jämställdhetsombudsmannens fårslag som föl-
10618: ståndpunkt att assistenter i regel skall beviljas jer: (översättning) "En förlängning som motsva-
10619: förlängning av sin mandattid med en tid som rar moderskapsledighet och dylikt skall fogas till
10620: motsvarar moderskapsledighet (föräldraledig- den mandattid under viiken tjänstledigheten in-
10621: het), militärtjänst och civiltjänst eller långvarig faller. Däremot skall denna förlängning inte be-
10622: sjukdomstid. aktas när omfattningen på mandattiderna beräk-
10623: Jämställdhetsombudsmannen riktade i ett nas om sådana bestämmelser skall tillämpas som
10624: brev daterat 27.4.1987 en förfrågan till universi- anger att det är möjligt att arbeta i uppgiften
10625: teten och högskolorna om hur undervisningsmi- endast en viss maximitid. Motsvarande princip
10626: nisteriets rekommendation av 26.4.1985 om för- skall iakttas också i fråga om vårdledighet."
10627: 1ängning av mandattiden med en tid som motsva- Med stöd av det ovan anförda har undervis-
10628: rar bl.a. moderskaps1edighet tillämpas. I synner- ningsministeriet inte skäl att betvivla att jäm-
10629: het ville man veta om moderskaps1edighet, vård- ställdheten inte verkställts i den fråga som spörs-
10630: ledighet eller tjänstledighet som fåtts av något av målet gäller.
10631: de skä1 som nämndes i rekommendationen och
10632:
10633: Helsingforsden 13 mars 1996
10634:
10635: Undervisningsminister Olli-Pekka Heinonen
10636: KK 66/1996 vp
10637:
10638: Kirjallinen kysymys 66
10639:
10640:
10641:
10642:
10643: Sulo Aittoniemi /kesk: Pälkäneen yläasteen ja lukion korjaustöiden
10644: ottamisesta valtion vuoden 1996 työllisyysohjelmaan
10645:
10646:
10647: Eduskunnan Puhemiehelle
10648:
10649: Pälkäneen yläasteen ja lukion rakennuksessa Hankkeen kustannusarvio on 9,1 Mmk ir-
10650: tulisi päästä aloittamaan peruskorjaus- ja muu- taimistoineen. Peruskorjauksen hankesuunnitel-
10651: tostyöt. Hanke tulisi saada vuonna 1996 aloitet- ma on valmis, se on hyväksytty valtuustossa
10652: tavana mukaan valtion työllisyysohjelmaan. vuonna 1994 ja jätetty tiedoksi lääninhallituksel-
10653: Kunnalla on valmius aloittaa työt jo kuluvan le. Suunnitelmien saattaminen toteuttamisastei-
10654: kevään aikana ennen lomakautta, jos hankkee- seen valmiuteen on jo työn alla,ja ne valmistuvat
10655: seen on saatavissa valtion rahoitusosuus. nyt maaliskuussa. Vaikka hanke on kunnan
10656: Peruskorjauksen kohteena oleva kouluraken- omassa kuntasuunnitelmassa sijoitettu vuodelle
10657: nus on valmistunut vuonna 1951. Rakennusta on 1997, kunta on valmistautunut rahoituksellisesti
10658: vuosina 1959-1963 kahteen eri otteeseen laajen- ja valtuuston päätöksellä toteuttamaan hank-
10659: nettu. Vuosina 1981 ja 1982 rakennuksen valais- keen välittömästi. Myös siinä tapauksessa, että
10660: tusta, ilmastointiaja henkilöstön sosiaalitiloja on valtion rahoituksen saanti varmistuu, vaikka
10661: muuttuneiden normien vaatimuksesta osittain myöhemmin toteutuvana, kunta aloittaa hank-
10662: uudistettu. Vanhimmilta osiltaan kohta sodan keen vuonna 1996.
10663: jälkeen senaikaisista osittain heikoista materiaa- Peruskorjaustyön aikaistaminen helpottaisi
10664: leista rakennetut koulutilat edellyttävät tällä het- rakennusalalla vallitsevaa työttömyyttä ja olisi
10665: kellä kaikilta osiltaan kiireellistä peruskorjausta. toteuttamiskustannuksiltaan myöhempää toteu-
10666: Kaikkein kiireellisimpiä toimenpiteitä ovat läm- tusta halvempi. Paikkakunnalla ei ole tällä het-
10667: pötaloudellinen perusparannus (ikkunoiden uu- kellä käynnissä tai käynnistymässä ainoatakaan
10668: sinta), vesi- ja viemärijohtojen sekä sähkö- ja merkittävää talonrakennuskohdetta, joten työn
10669: telejärjestelmien uusiminen. Vesi- ja viemärijoh- aloittaminen olisi myös työllisyyden vuoksi vält-
10670: tojen kunto on erittäin heikko ja sen pettäminen tämätöntä.
10671: uhkaa aiheuttaa äkillisiä tarpeettomia korjaus- Toiveikkaana valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1
10672: kustannuksia. Sähkö- ja telejärjestelmien kor- momenttiin viitaten esitän kunnioittavasti val-
10673: jaustoimenpiteitä kiirehtii erityisesti se, että joh- tioneuvoston asianomaisen jäsenen vastattavak-
10674: totiet sekä keskusten ja nousujohtojen kapasi- si seuraavan kysymyksen:
10675: teetti on käytetty loppuun ja osittain ylitettykin.
10676: Samoin talokaapeli on jäänyt pieneksi ja aiheut- Minkälaisia mahdollisuuksia Hallitus
10677: taa ajoittain suuria jännitevaihteluja, mikä vai- katsoo olevan Pälkäneen yläasteen ja lu-
10678: keuttaa sähkön nykytekniikan käyttöä. kion korjaustöiden ottamiseksi valtion
10679: Koulun oppilasmäärä, josta noin puolet on vuoden 1996 työllisyysohjelmaan?
10680: peruskoulun yläasteen ja puolet lukion oppilaita,
10681: vaihtelee vuosittain 280:n ja 290:n välillä.
10682:
10683: Helsingissä 20 päivänä helmikuuta 1996
10684:
10685: Sulo Aittoniemi /kesk
10686:
10687:
10688:
10689:
10690: 260017
10691: 2 KK 66/1996 vp
10692:
10693:
10694:
10695:
10696: Eduskunnan Puhemiehelle
10697:
10698: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ruskorjaushankkeiden kartoituksessa kuntien
10699: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, vuodelle 1996 esittämien uusien yleissivistävien
10700: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen oppilaitosten peruskorjaushankkeiden valtion-
10701: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- osuuksien määrä on 318 000 000 markkaa. Kos-
10702: taniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen ka kuntien vastausaika em. kartoitukseen jäi ly-
10703: n:o 66: hyeksi, uusia hankkeita tullee peruskorjaushank-
10704: keiden varsinaisten valtionosuushakemusten yh-
10705: Minkälaisia mahdollisuuksia Hallitus teydessä ja samalla joistakin esitetyistä hankkeis-
10706: katsoo olevan Pälkäneen yläasteen ja lu- ta valtionosuushakemus saattaa jäädä tekemät-
10707: kion korjaustöiden ottamiseksi valtion tä. Valtionosuus voitaneen vuonna 1996 myön-
10708: vuoden 1996 työllisyysohjelmaan? tää alle puoleen kuntien esittämistä peruskor-
10709: jaushankkeista.
10710: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Opetusministeriö on pyytänyt lääninhallituk-
10711: vasti seuraavaa: silta esitykset 4.3.1996 mennessä lisätalousar-
10712: vioon otettavilla määrärahoilla ja valtuuksilla
10713: Valtioneuvoston 19.10.1995 Suomen työlli- rahoitettavista peruskorjaushankkeista. Valmis-
10714: syysohjelman toimeenpanemiseksi tekemän peri- teluun on otettu mukaan 16.2.1996 mennessä
10715: aatepäätöksen pohjalta valtiovarainministeriön lääninhallituksille toimitetut peruskorjaushank-
10716: asettama työryhmä on 31.1.1996 jättänyt esityk- keiden valtionosuushakemukset. Lääninhalli-
10717: senjulkisten rakennusten peruskorjausten rahoi- tusten esityksiä hankkeista ja niiden keskinäises-
10718: tusohjelmaksi vuosille 1996-1999. Ohjelman tä kiireellisyysjärjestyksestä ei vielä ole opetusmi-
10719: mukaiset määrärahat osoitetaan samoille mo- nisteriön käytettävissä.
10720: menteille kuin vastaavat muut perustamishank- Kysymyksessä mainittu Pälkäneen yläasteen
10721: keisiin osoitettavat määrärahat. Työryhmän esi- ja lukion peruskorjaushanke on opetusministe-
10722: tyksen pohjalta valtioneuvosto on kuluvan vuo- riön perustamishankkeiden rahoitussuunnitel-
10723: den ensimmäiseen lisätalousarvioon esittänyt massa vuosille 1996--1999 merkitty aloitetta-
10724: 147 000 000 markan valtuutta momentille vaksi vuonna 1999. Koska yhteenvetoja läänin-
10725: 29.43.34 valtionosuuksien myöntämiseksi yleis- hallitusten hanke-esityksistä ei vielä ole käytettä-
10726: sivistävien oppilaitosten perustamishankkeille. vissä, ei kantaa hankkeen aikaistamiseen voida
10727: Opetusministeriön lääninhallitusten avustuk- ottaa.
10728: sella marras-joulukuussa 1995 suorittamassa pe-
10729:
10730: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1996
10731:
10732: Opetusministeri Olli-Pekka Heinonen
10733: KK 66/1996 vp 3
10734:
10735:
10736:
10737:
10738: Tili Riksdagens Talman
10739:
10740: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- undervisningsministeriet med länsstyrelsernas
10741: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- projekt vid allmänbildande läroanstalter som
10742: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- kommunerna föreslagit för år 1996 tili
10743: man Sulo Aittaniemi undertecknade spörsmål nr 318 000 000 mark. Eftersom kommunerna hade
10744: 66: kort på sig att svara på nämnda kartläggning
10745: torde det komma nya projekt i samband med de
10746: Vilka möjligheter anser Regeringen att egentliga ansökningarna om statsandel för an-
10747: det finns att inkludera reparationsarbe- läggningsprojekt och samtidigt är det möjligt att
10748: tena på högstadiet och gymnasiet i Pälkä- statsandelsansökan för något av de föreslagna
10749: ne i statens sysselsättningsprogram för år projekten inte lämnas in. Statsandel torde år 1996
10750: 1996? kunna beviljas för mindre än hälften av de sane-
10751: ringsprojekt som kommunerna föreslagit.
10752: Som svar på detta spörsmål fär jag vördsamt Undervisningsministeriet har bett länsstyrel-
10753: anföra följande: serna att före 4.3.1996lämna in förslag tili sane-
10754: ringsprojekt som skall finansieras med anslag
10755: Pä basis av det principbeslut som statsrådet och fullmakter som tas in i tilläggsbudgeten. De
10756: fattade 19.10.1995 om verkställande avett syssel- ansökningar om statsandel för saneringsprojekt
10757: sättningsprogram för Finland lämnade en av fi- som sänts tili länsstyrelserna före 16.2.1996 har
10758: nansministeriet tillsatt arbetsgrupp 31.1.1996 ett tagits med i beredningen. Undervisningsministe-
10759: förslag tili ett finansieringsprogram för sanering riet har inte tillgång tili länsstyrelsernas förslag
10760: av offentliga byggnader för åren 1996-1999. De tili projekt och deras inbördes priöritetsordning.
10761: i progammet angivna anslagen anvisas samma Enligt undervisningsministeriets finansie-
10762: moment som motsvarande övriga anslag för an- ringsplan för anläggningsprojekt för åren 1996-
10763: läggningsprojekt. Utifrän arbetsgruppens för- 1999 skall den i spörsmålet nämnda renoveringen
10764: slag har statsrädet i den första tilläggsbudgeten av högstadiet och gymnasiet i Pälkäne inledas
10765: för innevarande är föreslagit en fullmakt om 1999. Eftersom sammandrag av länsstyrelsernas
10766: 147 000 000 mark under moment 29.43.34. för förslag tili projekt ännu inte finns tillgängliga är
10767: beviljande av statsandelar för anläggningspro- det inte möjligt att ta ställning tili en tidigarelägg-
10768: jekt vid allmänbildande läroanstalter. ning av projektet.
10769: 1 den kartläggning av saneringsprojekt som
10770:
10771: Helsingforsden 13 mars 1996
10772: Undervisningsminister Olli-Pekka Heinonen
10773: KK 67/1996 vp
10774:
10775: Kirjallinen kysymys 67
10776:
10777:
10778:
10779:
10780: Pentti Tiusanen /vas: Kansaneläkkeen pohjaosan leikkaamisesta
10781: kansaneläkelain uudistuksen yhteydessä
10782:
10783:
10784: Eduskunnan Puhemiehelle
10785:
10786: Eläkkeelle siirtymisen yhteydessä on työeläk- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
10787: keen ja kansaneläkkeen yhteensovittaminen to- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
10788: teutettu kymmenientuhansien eläkkeensaajien nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
10789: kohdalla. Näiden, useimmiten valtion palveluk- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
10790: sessa suoraan tai välillisesti olleiden kohdalla ta-
10791: pahtuu kansaneläkkeen pohjaosan leikkaus tois- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
10792: tamiseen eduskunnan päätettyä kansaneläkelain ryhtyä, jotta niiltä eläkeläisiltä, joilta
10793: uudistamisesta. Yhteensovittamisen yhteydessä kansaneläkkeen pohjaosa on jo kertaal-
10794: se on jo kertaalleen suoritettu. leen poistettu eläkkeiden yhteensovitta-
10795: Asianlaitaa on perusteltu sillä, että toistami- misen yhteydessä, ei tätä leikkausta suori-
10796: seen pohjaosan leikkauksen kohteeksi joutuvan teta toistamiseen?
10797: 70 000-80 000 eläkeläisen erottaminen muista
10798: eläkeläisistä on vaikeaa. Perustelu ei kuitenkaan
10799: vaikuta vakuuttavalta.
10800: Helsingissä 20 päivänä helmikuuta 1996
10801:
10802: Pentti Tiusanen /vas
10803:
10804:
10805:
10806:
10807: 260017
10808: 2 KK 67/1996 vp
10809:
10810:
10811:
10812:
10813: Eduskunnan Puhemiehelle
10814:
10815: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tuksessa, kun palkka on ylittänyt yli 14 348
10816: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, markkaa kuukaudessa. Tällöin kokonaiseläket-
10817: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tä on vähennetty pohjaosan määrällä. Jos palkka
10818: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Pentti Tiu- on ollut alle 7 065 markkaa kuukaudessa, pohja-
10819: sasen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o osaa ei ole otettu yhteensovituksessa huomioon
10820: 67: lainkaan. Palkan ylittäessä edellä mainitun alem-
10821: man tulorajan työeläkettä vähentävänä on otettu
10822: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo huomioon 6 prosenttia ylitteestä.
10823: ryhtyä, jotta niiltä eläkeläisiltä, joilta Työeläkkeen ja kansaneläkkeen yhteensovitus
10824: kansaneläkkeen pohjaosa on jo kertaal- perustuu siihen, että kansaneläkettä on aikoi-
10825: leen poistettu eläkkeiden yhteensovitta- naan päätetty maksaa kaikille eläkkeensaajille
10826: misen yhteydessä, ei tätä leikkausta suori- ainakin pohjaosan verran. Koska henkilö voi
10827: teta toistamiseen? saada eläkettä usean järjestelmän piiristä, laki-
10828: sääteiselle eläkkeelle ei ole asetettu markkamää-
10829: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- räistä kattoa, vaan työeläkkeen enimmäistasoksi
10830: vasti seuraavaa: on säädetty 60 prosenttia ja julkisen sektorin
10831: eläkkeissä 66 prosenttia palkasta. Jotta koko-
10832: Eduskunnan 18 päivänä joulukuuta 1995 hy- naiseläke,joka muodostuu sekä kansaneläkkees-
10833: väksymässä laissa kansaneläkelain muuttamises- tä että työeläkkeestä, ei ylittäisi mainittua 60-66
10834: ta (1491195; HE 119/1995 vp) kansaneläkkeen prosentin tasoa, on työeläkettä pitänyt vastaa-
10835: pohjaosa muutettiin eläkevähenteiseksi. Tämän vasti alentaa.
10836: mukaisesti kansaneläkkeen pohjaosan vaikutus Kun kansaneläkkeen pohjaosaa ei vuoden
10837: myös työeläkkeen yhteensovituksessa poistuu. 1996 alusta myönnetä enää kaikille, niin myös
10838: Kansaneläkkeen pohjaosan muuttaminen kokonaiseläkkeen suhteellinen suuruus alenee.
10839: työeläkevähenteiseksi perustui valtiontalouden Tämän vuoksi eduskunta hyväksyi yhteensovi-
10840: säästötarpeisiin. Uusille eläkkeenhakijoille, joi- tussäännön muuttamisen uusien eläkkeensaajien
10841: den työeläketulot ylittävät puolisoilla 4 380 tai kohdalla. Vuoden 1996 alusta kansaneläke ei
10842: 4 564 markkaa kuukaudessa ja yksinäisenä hen- enää vaikuta yhteensovitusrajaan, mutta työ-
10843: kilöllä 4 973 tai 5 188 markkaa kuukaudessa eläkkeen yhteensovitusraja on edelleen 60 pro-
10844: kuntaryhmästä riippuen, ei myönnetä kansan- senttia yhteensovitusperusteesta.
10845: eläkkeen pohjaosaa enää lainkaan. Kansaneläkkeen pohjaosasta johtuva yhteen-
10846: Jo maksussa oleviin kansaneläkkeisiin tehtiin sovitusperusteen muutos on toteutettu myös jul-
10847: myös muutos siten, että pelkkää pohjaosaa saa- kisella sektorilla. Kysymyksessä on väitetty, että
10848: vien pohjaosaa maksetaan 59 markalla vähen- kansaneläkkeen pohjaosa olisi vähennetty poh-
10849: nettynä, eli 386 markan suuruisena kuukaudessa jaosan eläkevähenteisyyden johdosta kahteen
10850: vuonna 1996. Tämän jälkeen pohjaosa pienenee kertaan. Näin ei kuitenkaan ole. Jos henkilö on
10851: 20 prosentilla vuosittain. Sen sijaan sekä kansan- saanut varhennettua eläkettä ennen 65:tä ikä-
10852: eläkkeen lisäosaa että pohjaosaa saavien pohja- vuottaan, hänelle on yleensä maksettu kansan-
10853: osa pysyy ennallaan. eläkelaitoksesta kansaneläkkeen pohjaosaa. Toi-
10854: Kuten hallituksen esityksessä on todettu, eläk- saalta, jos hänelle on myönnetty julkiselta sekto-
10855: keensaajien kannalta pohjaosan suhteellinen rilta vanhuuseläke ennen 65:tä ikävuotta, hän on
10856: osuus kokonaiseläkkeestä on jatkuvasti pienen- yleensä saanut täydennysosana kansaneläkkeen
10857: tynyt. Henkilöillä, joilla ei ole ollut oikeutta lisä- pohjaosan suuruisen etuuden.
10858: osaan, pohjaosan määrä on ollut korkeimmil- Kun valtiontaloudellisista syistä kansanelä-
10859: laankin noin 11 prosenttia työeläkkeestä. kettä ei enää myönnetä kaikille eläkkeensaajille,
10860: Hallituksen esityksessä todettiin, että kansan- ei ole tarkoituksenmukaista, että edellä mainitut
10861: eläkkeen pohjaosa on otettu aikaisemmin täysi- suurta työeläkettä saavat henkilöt saisivat säilyt-
10862: määräisesti huomioon työeläkkeen yhteensovi- tää kansaneläkkeestä tulevan hyödyn.
10863: KK 67/1996 vp 3
10864:
10865: Eduskunta lievensi kuitenkin valtion eläkelain tokset merkitsevät uusille eläkkeensaajille van-
10866: täydennysosan poistumaa siten, että täydennys- hoihin eläkkeensaajiin verrattuna eläketurvan
10867: osa poistuu asteittain vuoteen 2001 mennessä. alenemista niissä tapauksissa, joissa eläkkeelle
10868: Poistumassa noudatetaan samaa toteuttamista- jäädään ennen vanhuuseläkeikää. Kansaneläk-
10869: paa, millä maksussa olevat kansaneläkkeen poh- keen pohjaosan vähentämistä työeläkkeen yh-
10870: jaosat vähenevät lainmuutoksen voimaantulo- teensovituksessa ei ole tältäkään puolelta pidet-
10871: vaiheessa. tävä kohtuuttomana.
10872: Vuoden 1996 alusta toteutuneet työeläkemuu-
10873:
10874: Helsingissä 12 päivänä maaliskuuta 1996
10875:
10876: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Mönkäre
10877: 4 KK 67/1996 vp
10878:
10879:
10880:
10881:
10882: Tili Riksdagens Talman
10883:
10884: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- sitt fulla belopp vid samordningen av arbetspen-
10885: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- sionen när lönen har överstigit 14 348 mk i måna-
10886: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- den. I sådana fall har den totala pensionen mins-
10887: man Pentti Tiusanen undertecknade spörsmål nr kats med beloppet av basde1en. Om 1önen har
10888: 67: varit lägre än 7 065 mk i månaden, har basdelen
10889: inte alls beaktats vid samordningen. Då lönen
10890: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- överstiger ovan nämnda lägre inkomstgräns har
10891: ta för att de pensionärer som i samband 6 % av den överskjutande delen beaktats som en
10892: med samordningen av pensionerna fick minskning i arbetspensionen.
10893: basdelen tili sin folkpension borttagen Samordningen av arbetspensionen och folk-
10894: inte skall råka ut för en upprepning av pensionen grundar sig på att man en gång i tiden
10895: denna nedskärning? bestämde att folkpension betalas tili alla pen-
10896: sionstagare, åtminstone så mycket som basdelen
10897: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt utgör. Eftersom en pensionstagare kan få pen-
10898: anföra följande: sion genom flera olika system har inget övre
10899: markbelopp fastställts för den lagstadgade pen-
10900: I den lag om ändring av folkpensionslagen sionen, utan arbetspensionens maximinivå har
10901: (1491195; RP 119/1995 rd) som riksdagen god- fastställts tili 60% av 1önen och i den offentliga
10902: kände den 18 december 1995 ändrades folkpen- sektorns pensioner tili66% av lönen. F ör att den
10903: sionens basdel så att den blev pensionsavhängig. totala pensionen, som består av såvä1 folkpen-
10904: Sålunda påverkar inte heller folkpensionens bas- sion som arbetspension, inte skall överstiga ovan
10905: dellängre samordningen av arbetspensionen. nämnda nivå på 60--66 %, har man varit tvung-
10906: Orsaken tili att folkpensionens basdel ändra- en att minska arbetspensionen i motsvarande
10907: des tili arbetspensionsavhängig var sparbehovet grad.
10908: inom statsekonomin. Nya pensionstagare som i Eftersom fo1kpensionens basde1 från ingången
10909: fråga om makar har större arbetspensionsin- av 1996 inte längre beviljas alla pensionstagare,
10910: komster än 4 380 mk eller 4 564 mk i månaden minskar också den totala pensionens relativa
10911: och i fråga om ensamstående större arbetspen- storlek. Riksdagen godkände därför en ändring
10912: sionsinkomster än 4 973 eller 5 188 mk i måna- av stadgandet om samordning när det gäller nya
10913: den, beroende på kommungrupp, beviljas inte pensionstagare. Från ingången av 1996 påverkar
10914: längre någon folkpensionsbasdel. folkpensionen inte längre samordningsgränsen,
10915: Också i folkpensioner som redan utbetalas men samordningsgränsen för arbetspension är
10916: gjordes en ändring som innebär att basdelen för fort_farande 60 % av samordningsgrunden.
10917: dem som erhåller endast basdel sjunker med 59 Andringen av samordningsgrunden har med
10918: mk, dvs. tili ett belopp av 386 mk i månaden år anledning av folkpensionens basdel genomförts
10919: 1996. Härefter minskar basdelen med 20 % om också inom den offentliga sektorn. I spörsmålet
10920: året. Däremot förblir basdelen oförändrad för hävdas att folkpensionens basdel har skurits ned
10921: dem som får både folkpensionens tiliäggsdel och två gånger på grund av att basdelen blir avhängig
10922: basdel. av den försäkrades andra pensioner. Detta stäm-
10923: Som det konstaterades i regeringens proposi- mer likväl inte. Om en person har beviljats förtida
10924: tion har ur pensionstagarens synvinkel basdelens pension innan han fyllt 65, har Folkpensionsan-
10925: relativa andel av den totala pensionen hela tiden stalten i allmänhet betalt honom folkpensionens
10926: minskat. Hos personer som inte har varit berätti- basdel. Om han däremot har beviljats ålderspen-
10927: gade tili tiliäggsdel har basdelens belopp t.o.m. sion inom den offentliga sektorn innan han fyllt
10928: när det varit som störst utgjort ca 11 % av arbets- 65, har han i allmänhet som kompletteringsdel
10929: pensionen. fått en förmån som är i samma storleksklass som
10930: I regeringens proposition konstaterades att folkpensionens basdel.
10931: folkpensionens basdel tidigare har beaktats tili Då folkpension inte längre av statsekonomis-
10932: KK 67/1996 vp 5
10933:
10934: ka orsaker beviljas alla pensionstagare är det inte pensionsbasdelar som inleds när lagändringen
10935: ändamålsenligt att ovan nämnda personer som träder i kraft.
10936: får en stor arbetspension skall få behålla denna De ändringar i arbetspensionerna som genom-
10937: förmån av folkpensionen. fördes vid ingången av 1996 innebär att nya pen-
10938: Riksdagen Iindrade emellertid nedskärningen sionstagare får ett sämre pensionsskydd jämfört
10939: i kompletteringsdelen enligt lagen om statens med gam1a pensionstagare i de fall när någon går
10940: pensioner på så sätt att kompletteringsdelen av- i pens~.on innan han uppnår å1dern för ålderspen-
10941: skaffas successivt fram tiii 2001. När det gäller sion. Andringen i samordningen av arbetspensio-
10942: denna nedskärning genomförs den på samma nen kan inte heller ur denna synvinkel anses
10943: sätt som de minskningar av redan beviljade folk- oskälig.
10944:
10945: Helsingforsden 12 mars 1996
10946:
10947: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Mönkäre
10948: KK 68/1996 vp
10949:
10950: Skriftligt spörsmål 68
10951:
10952:
10953:
10954:
10955: Henrik Lax /sv: Om behandlingen av företagare som arbetstagare i
10956: beska ttningen
10957:
10958: Tili Riksdagens Talman
10959:
10960: Regeringen har uttryckt förhoppningen att avsaknad av organisation, avlönade anställda
10961: nya arbetsplatser skulle uppstå inom service- samt fast eget kontor.
10962: branchen. Verksamheten i ett kunskaps- eller ser- Myndigheterna måste inse att företagandet är
10963: viceföretag startar ofta så att en person grundar ett risktagande som småningom byggs upp och i
10964: ett bolag och säljer sina tjänster i början kanske dagens värld ofta börjar i en del av hemmet med
10965: bara åt en uppdragsgivare. Företagaren sköter hjälp av dator, telefax och en mobiltelefon. I
10966: sitt företag helt seriöst med bokföring, skattede- aktiebolagsform bedriven, från hemmet igång-
10967: klarationer mm. Det tar tid att etablera kundför- körd företagsverksamhet måste accepteras. För
10968: hållanden. I allmänhet kan verksamheten stabili- att uppnå detta bör skatteparagraferna skrivas
10969: seras och kundantalet bara ökas småningom. om.
10970: Men då händer det att beskattaren vägrar att Hänvisande tiii det ovan anförda får jag i den
10971: erkänna att det första skedet innebär ett företa- ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri-
10972: gande och i stället hävdar att företagaren egentli- ver tiii vederbörande medlem av statsrådet ställa
10973: gen har varit anställd hos uppdragsgivaren för att följande spörsmål:
10974: han i början varit helt beroende av bara en enda
10975: kund. Följden är att den tidigare betalningen för Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid-
10976: tjänster betraktas som lön och blir efterbeskat- ta för att ändra skattelagstiftningen så att
10977: tad. Dessutom tvingas kuuden betala pensions- startande företagare inte ses som arbets-
10978: avgifter och övriga tiii anställningen hörande tagare?
10979: kostnader. Det här motiverar beskattaren med
10980:
10981: Helsingforsden 20 februari 1996
10982: Henrik Lax /sv
10983:
10984:
10985:
10986:
10987: 260017
10988: 2 KK 68/1996 vp
10989:
10990: Kirjallinen kysymys 68 Suomennos
10991:
10992:
10993:
10994:
10995: Henrik Lax /r: Yrittäjien kohtelemisesta työntekijöinä verotuksessa
10996:
10997:
10998:
10999: Eduskunnan Puhemiehelle
11000:
11001: Hallitus on ilmaissut toiveen uusien työpaik- tion, palkkatyöntekijöiden ja kiinteän toimipai-
11002: kojen syntymisestä palvelualoille. Osaamista ja kan puuttumisella.
11003: palveluja myyvän yrityksen toiminta käynnistyy Viranomaisten on ymmärrettävä, että yrittä-
11004: usein siten, että yksi henkilö perustaa yhtiön ja misessä on kyse riskinottamisesta ja hitaasta toi-
11005: myy palvelujaan aluksi ehkä vain yhdelle toimek- minnan käynnistymisestä. Toiminta alkaa nykyi-
11006: siantajalle. Yrittäjä hoitaa kunnolla yrityksen sin usein kotona tietokoneen, telefaxinja matka-
11007: kirjanpidon, veroilmoitukset ym. Asiakassuhtei- puhelimen avulla. Onkin hyväksyttävä osakeyh-
11008: den vakiinnuttaminen vie aikansa. Yleensä toi- tiömuodossa tapahtuva, kotoa käsin käynnistet-
11009: minta voidaan vakiinnuttaa ja asiakkaiden mää- ty yritystoiminta. Tämän tavoitteen toteuttami-
11010: rää lisätä vain vähitellen. Mutta tuolloin verotta- seksi verosäännökset on kirjoitettava uudelleen.
11011: ja kieltäytyy tunnustamasta alkuvaiheen merkit- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
11012: sevän yrittämistä ja väittää sen sijaan yrittäjän tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
11013: oikeastaan olleen toimeksiantajaosa palveluk- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
11014: sessa, koska tämä on aluksi ollut täysin riippu- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
11015: vainen yhdestä ainoasta asiakkaasta. Seuraukse-
11016: na on, että palveluista aikaisemmin suoritettua Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
11017: maksua pidetään palkkana ja sitä jälkiverote- ryhtyä muuttaakseen verolainsäädäntöä
11018: taan. Lisäksi asiakas joutuu maksamaan eläke- siten, että toimintaansa käynnistäviä yrit-
11019: maksuja ja muita työsuhteeseen liittyviä kustan- täjiä ei kohdella työntekijöinä?
11020: nuksia. Tämän verottaja perustelee organisaa-
11021:
11022: Helsingissä 20 päivänä helmikuuta 1996
11023:
11024: Henrik Lax /r
11025: KK 68/1996 vp 3
11026:
11027:
11028:
11029:
11030: Eduskunnan Puhemiehelle
11031:
11032: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa palkkana. Kun rekisteriin merkitään myös sellai-
11033: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, nen henkilö, joka vasta aikoo ryhtyä harjoitta-
11034: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen maan tulonhankkimistoimintaa, ei rekisteröinti-
11035: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Henrik vaiheessa voida päätellä yritysmuodon, toimi-
11036: Laxin näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o alan, toimeksiantajien lukumäärän tai muiden-
11037: 68: kaan seikkojen perusteella, minkälaisesta toi-
11038: minnasta on kysymys. Nimenomaan toimintaa
11039: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo aloitettaessa rekisterimerkinnän ja oma-aloit-
11040: ryhtyä muuttaakseen verolainsäädäntöä teista veronmaksua koskevan luottamusaseman
11041: siten, että toimintaansa käynnistäviä saa jokainen yrittäjä, joka sitä hakee, ellei rekis-
11042: yrittäjiä ei kohdella työntekijöinä? teröintiä haettaessa ilmene, että kyseessä on selvä
11043: työsuhde maksajan ja saajan välillä.
11044: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Toisaaltajuuri se seikka, että oma-aloitteisesti
11045: vasti seuraavaa: maksettavan ennakkoveron piiriin pääsy on hel-
11046: pottunut, on myös lisännyt myöhemmän valvon-
11047: Yksi omaa työtään ja osaamistaan myyvien nan tarvetta. Valvonta kohdistuu paitsi maksu-
11048: aloittavien yrittäjien kohtaamista ongelmista on suorituksiin, myös toimintatapaan ja toiminnan
11049: perinteisesti ollut ennakkoperintälain itsenäisen sisältöön. Verotusta toimitettaessa ollaan tietoi-
11050: yrittäjän käsitteen tulkinnasta johtuvat vaati- sia siitä, että yritystoiminta saattaa käynnistyä
11051: mukset, jotka yrittäjän on tullut täyttää saadak- hitaasti. Ensimmäisen toimintavuoden aikana
11052: seen ennakkoverolipun. Ennakkoverolippua on puututaan aikaisempaa harvemmin toiminnan
11053: työelämässä totuttu pitämään osoituksena siitä, muotoon ja laajuuteen, jos ilmoittamis- ja mak-
11054: että sen haltija maksaa itse ennakkoveronsa ja suvelvollisuutta koskevia laiminlyöntejä ei ha-
11055: kustantaa eläketurvansa, joista huolehtiminen vaita. Toiminnan luonteen kontrolloinnin lie-
11056: työsuhteessa kuuluisi työnantajalle. Työsuhtee- ventyminen rekisteröintivaiheessa on kuitenkin
11057: seen liittyvien työnantajavelvollisuuksien joh- omiaan lisäämään niiden tilanteiden lukumää-
11058: dosta palvelujen ostajat käyttävät monesti mie- rää,joissa työntekijäasema havaitaan vasta jälki-
11059: luummin itsenäisen yrittäjän palveluja sen sijas- käteen. Vaikka palkaksi katsottavat, ennakonpi-
11060: ta, että teettäisivät s~man työn palkkatyönä. dätyksen suorittamisvelvollisuuden piiriin kuu-
11061: Vuonna 1995 votmaan tulleella ennakkope- luvat suoritukset on määritelty aiempaa sup-
11062: rintälain uudistuksella näitä ongelmia on olen- peammin, on mahdollista, että rekisteriin merki-
11063: naisesti vähennetty. Ennakkoperinnässä otettiin tyn harjoittama toiminta katsotaan jälkikäteen
11064: käyttöön ennakkoperintärekisteri sekä selkeytet- palkkatyöksi. Seurauksena suorituksen saajan
11065: tiin ja supistettiin ennakonpidätyksen alaisen kannalta on, että häntä verotetaan palkaksi kat-
11066: palkan käsitettä. Uudistuksen keskeisiä tavoit- sottavasta tulostaan tuloverolain mukaan eikä
11067: teita olivat yritystoiminnan käynnistämiseen liit- sitä pidetä elinkeinoverolain mukaisena tulona.
11068: tyvien verotuksellisten esteiden vähentäminen ja Palvelualoilla tulon luokittelun vaikutukset siitä
11069: työn teettäjien oikeusturvan parantaminen. En- suoritettavan veron määrään ovat kuitenkin
11070: nakonpidätystä ei tarvitse toimittaa, jos suori- yleensä vähäiset. Työn teettäjälle tulon katsomi-
11071: tuksen saaja on merkitty ennakkoperintärekiste- nen palkkatuloksi voijohtaa laiminlyödyn työn-
11072: riin, ellei kyse ole selvästä palkasta tai laissa erik- antajan sosiaaliturvamaksun maksuunpanoon,
11073: seen mainituista työstä maksetuista korvauksis- mutta vain, jos työn teettäjä on voinut työtä
11074: ta. suoritettaessa havaittavissaan olevien olosuhtei-
11075: Rekisteriin pääseminen on tehty helpoksi. Sii- den perusteella tietää, että kyse on työsuhteessa
11076: hen merkitään jokainen, joka harjoittaa tai to- tehdystä työstä.
11077: dennäköisesti ryhtyy harjoittamaan elinkeino- Ennakkoperintälain palkan määrittelyssä
11078: toimintaa, maataloutta tai muuta tulonhankki- käytetyn työsuhteen käsite on jossain määrin
11079: mistoimintaa, josta saatua korvausta ei pidetä suppeampi kuin työoikeudellisen työsuhteen kä-
11080: 4 KK 68/1996 vp
11081:
11082: site. Kun työsuhteeseen liittyy muitakin työnan- verotettavaksi saattaa tulla kysymykseen, jos
11083: tajavelvollisuuksia kuin ennakonpidätyksen toi- yhtiön toiminta on pienimuotoista, jos osak-
11084: mittaminen ja työnantajan sosiaaliturvamaksun kaalle ei makseta työstään palkkaa eikä muita
11085: suorittaminen, verotuksellista työsuhteen käsi- osakkaita, perheenjäseniä lukuun ottamatta, ole.
11086: tettä ei ole tarkoituksenmukaista nykyistä enem- Myös osakasasemaa vailla olevien ulkopuolisten
11087: mälti eriyttää työoikeudellisesta työsuhteen kä- työntekijöiden puuttuminen vaikuttaa harkin-
11088: sitteestä. Hallituksen aikomuksena ei ole tässä taan, samoin yhtiön toiminnan laatu. Jos yhtiö
11089: suhteessa muuttaa verolainsäädäntöä. myy vain osakkaansa osaamista, yhtiö voidaan
11090: Kysymyksen perusteluosassa viitataan osake- sivuuttaa.
11091: yhtiömuodossa tapahtuvaan kotoa käsin käyn- Osakeyhtiön sivuuttamisongelma johtuu
11092: nistetyn yritystoiminnan mahdollisuuteen. Tu- olennaisesti eri yritysmuotojen erilaisesta vero-
11093: lon luokittelusta palkkatuloksi tai elinkeinotu- kohtelusta. Valtiovarainministeriö on asettanut
11094: loksi erillinen on kysymys siitä, kenen verotetta- 30.11.1995 työryhmän, jonka tehtävänä on laatia
11095: vasta tulosta on kyse. Osakeyhtiö ja sen osakas ehdotukset avointen yhtiöiden ja kommandiitti-
11096: ovat erillisiä verovelvollisia. Yhtiön ja sen osak- yhtiöiden sekä yksityisten elinkeinonharjoitta-
11097: kaan tuloon sovelletaan myös eritasoista vero- jien verotuksen lähentämisestä osakeyhtiöiden
11098: kantaa. Osakeyhtiö voidaan verotuksessa si- verotukseen. Työryhmän on ehdotuksia laaties-
11099: vuuttaa verotusmenettelylain veronkiertämistä saan kiinnitettävä huomiota muun ohessa siihen,
11100: koskevan yleislausekkeen nojalla, jos yhtiön tu- etteivät verotukselliset erot yrittäjien ja palkan-
11101: loksi kanavoidaan sellaista osakkaan henkilö- saajien välillä muodostu laaja-alaisemmiksi kuin
11102: kohtaista tuloa, joka on progressiivisen asteikon investointien edistämiseksi on tarpeen. Työryh-
11103: mukaan verotettavaa ansiotuloa. Yhtiön tulona män työn päätyttyä hallitus tekee tarvittavat
11104: ilmoitetun tulon siirtäminen osakkaan tulona päätökset.
11105:
11106: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1996
11107:
11108: Ministeri Arja Alho
11109: KK 68/1996 vp 5
11110:
11111:
11112:
11113:
11114: Tili Riksdagens Talman
11115:
11116: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen sättningen inte betraktas som lön. Då även såda-
11117: anger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande na personer antecknas i registret som endast står
11118: med1em av statsrådet översänt följande av riks- i beråd att börja bedriva förvärvsverksamhet, är
11119: dagsman Henrik Lax undertecknade spörsmål det inte i registreringsskedet möjligt att på basis
11120: nr 68: av förestagsform, näringsgren, antal uppdragsgi-
11121: vare elier andra faktorer avgöra hurudan verk-
11122: Vi1ka åtgärder ämnar Regeringen vid- samhet det är fråga om. Det är uttryckligen när
11123: ta för att ändra skattelagstiftningen så att verksamheten inleds som varje företagare som
11124: startande företagare inte ses som arbets- ansöker om det får registeranteckning och för-
11125: tagare? troendeställning att betala skatt på eget initiativ,
11126: om det inte vid registreringen framgår att det är
11127: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt fråga om ett klart arbetsförhåliande melian beta-
11128: anföra följande: laren och mottagaren.
11129: Å andra sidan har just det faktum att det har
11130: Ett av problemen för startande företagare som blivit lättare att på eget initiativ börja betala
11131: säljer eget arbete och kunnande har traditionelit förskottsskatt också ökat behovet av kontroli i
11132: varit de krav som följer av tolkningen av begrep- ett senare skede. Kontralien omfattar förutom
11133: pet självständig företagare i lagen om förskotts- betalningarna även verksamhetssättet och verk-
11134: uppbörd och som företagarna varit tvungna att samhetens innehåli. Vid verkställandet av be-
11135: uppfylia för att få förskottsdebetsedel. 1 arbetsli- skattningen vet man att företagsverksamheten
11136: vet har man varit van vid att betrakta förskotts- kan komma igång långsamt. Under det första
11137: debetsedeln som ett bevis på att dess innehavare verksamhetsåret befattar man sig numera sälian
11138: själv betalar sin förskottsskatt och bekostar sitt med verksamhetens form och omfattning, om det
11139: pensionsskydd, vilket i ett arbetsförhåliande inte upptäcks några försummelser när det gälier
11140: skulie vara arbetsgivarens skyldighet. Tili följd anmälnings- och betalningsskyldigheten. Det
11141: av arbetsgivarens skyldigheter i ett arbetsförhål- faktum att kontrollen av verksamhetens karak-
11142: lande utnyttjar de som köper tjänster ofta helire tär har lindrats i registreringsskedet bidrar dock
11143: en självständig företagares tjänster i stäliet för att tili att antalet fali när arbetstagarstäl!ningen upp-
11144: 1åta utföra samma arbete som lönearbete. täcks först i efterskott har ökat. A ven om de
11145: Dessa problem har minskat betydligt sedan betalningar som skali betraktas som lön och som
11146: den reform av lagen om förskottsuppbörd som omfattas av skyldigheten att betala förskottsin-
11147: trädde i kraft 1995. 1 fråga om förskottsuppbör- nehålining har definierats på ett snävare sätt än
11148: den togs då i bruk ett förskottsuppbördsregister. tidigare, är det möjligt att den verksamhet som
11149: Dessutom klargjordes och begränsades begrep- bedrivits av någon som antecknats i registret i
11150: pet förskottsinnehålining underkastad lön. Re- efterskott betraktas som lönearbete. För motta-
11151: formens centrala mål var att minska de fiskala garen av betalningen innebär detta att han för
11152: hindren för att inleda företagsverksamhet samt den inkomst som betraktas som lön beskattas
11153: att förbättra rättsskyddet för dem som låter utfö- enligt inkomstskattelagen och inte enligt lagen
11154: ra arbete. Det är inte nödvändigt att verkställa om beskattning av inkomst av näringsverksam-
11155: förskottsinnehålining om mottagaren av betal- het. lnom servicebranschen är dock i allmänhet
11156: ningen har antecknats i förskottsuppbördsregist- inkomstens klassificering av mindre betydelse
11157: ret, såvida det inte är fråga om direkt lön elier med tanke på det skattebelopp som skall betalas.
11158: sådana ersättningar som nämns särskilt i lagen För den som låter utföra arbetet kan det att
11159: och som betalas för arbete. inkomsten betraktas som löneinkomst leda tili
11160: Det är lätt att bli införd i registret. 1 det anteck- debitering av försummad arbetsgivarsocial-
11161: nas var och en som bedriver elier sannolikt börjar skyddsavgift, men endast om den som låtit utföra
11162: bedriva näringsverksamhet,jordbruk eller annan arbetet utgående från de omständigheter han
11163: förvärvsverksamhet för viiken den erhålina er- upptäckt vid utförandet av detta, har kunnat
11164: 6 KK 68/1996 vp
11165:
11166: känna till att det är fråga om arbete som utförs på sonlig inkomst som enligt den progressiva skalan
11167: basis av ett arbetsförhållande. är beskattningsbar förvärvsinkomst kanaliseras
11168: Den definition av begreppet arbetsförhållande tili bolaget. Att överföra inkomst som uppgetts
11169: som används vid fastställande av lön enligt lagen vara bolagsinkomst tili att beskattas så som in-
11170: om förskottsuppbörd är i någon mån snävare än komst för delägare kan komma i fråga om bola-
11171: det arbetsrättsliga begreppet arbetsförhållande. gets verksamhet är småskalig, om delägaren inte
11172: När ett arbetsförhållande även är förknippat betalas lön för sitt arbete och om det förutom
11173: med andra arbetsgivarskyldigheter än verkstäl- familjemedlemmar inte finns andra delägare. På
11174: lande av förskottsinnehållning och betalande av prövningen inverkar även om det inte finns
11175: arbetsgivares socialskyddsavgift, är det inte än- utomstående arbetstagare som saknar delägar-
11176: damålsenligt att ytterligare fjärma det skattemäs- ställning, liksom också arten av bolagets verk-
11177: siga begreppet arbetsförhållande från det arbets- samhet. Om bolaget enbart säljer sin delägares
11178: rättsliga arbetsförhållandebegreppet. Regering- kunnande kan bolaget förbigås.
11179: en har inte för avsikt att i detta avseende ändra Problemet med förbigående av aktiebolag är
11180: skattelagstiftningen. en följd av att olika företagsformer behandlas på
11181: 1 motiveringen till spörsmålet hänvisas tili olika sätt i skattehänseende. Finansministeriet
11182: möjligheten att bedriva från hemmet igångkörd har den 30 november 1995 tillsatt en arbetsgrupp
11183: företagsverksamhet i aktiebolagsform. Oavsett vars uppgift är att sammanställa förslag om hur
11184: klassificeringen av inkomsten som löneinkomst beskattningen av öppna bolag och kommandit-
11185: eller som inkomst från näringsverksamhet måste bolag samt privata näringsidkare kunde fås att
11186: man separat ta ställning till vems den beskatt- närma sig beskattningen av aktiebolag. Arbets-
11187: ningsbara inkomsten är. Ett aktiebolag och dess gruppen skall vid utarbetandet av förslagen bl.a.
11188: delägare är separata skattskyldiga. På bolagets beakta att de skattemässiga skillnaderna mellan
11189: inkomster och dess delägares inkomster tilläm- företagare och löntagare inte får bli mer omfat-
11190: pas inte heller samma skattefot. 1 beskattningen tande än nödvändigt med tanke på främjandet av
11191: kan ett aktiebolag förbigås med stöd av det all- investeringar. När arbetsgruppen slutfört sitt ar-
11192: männa stadgandet om kringgående av skatt i bete fattar regeringen de beslut som behövs.
11193: lagen om beskattningsförfarande, om sådan per-
11194:
11195: Helsingfors den 13 mars 1996
11196:
11197: Minister Arja Alho
11198: KK 69/1996 vp
11199:
11200: Kirjallinen kysymys 69
11201:
11202:
11203:
11204:
11205: Sulo Aittoniemi /kesk: Haverin kultakaivoksen kunnostamisesta
11206: kaivosmuseoksi
11207:
11208:
11209: Eduskunnan Puhemiehelle
11210:
11211: Viljakkalan kunnassa Pirkanmaalla sijaitsee Myös Viljakkalan kunta olisi mahdollisesti val-
11212: Haverin kultakaivos. Tässä maan tuotokseltaan mis ottamaan osaa kustannuksiin, jos niihin saa-
11213: parhaassa kultakaivoksessa Vuoksenniska Oy taisiin merkittävä yhteiskunnan tuki. Asiaa apri-
11214: ylläpiti kaivostoimintaa 1950-luvulle, mutta sen koitaessa on esitetty myös arveluja siitä, että kor-
11215: jälkeen kaivos kannattamattomana lopetti toi- jaustyöhön ja entistämiseen olisi mahdollista
11216: mintansa. Kultamalmia on edelleen, mutta sen saada ED-tukea.
11217: pitoisuus ei todennäköisesti ole riittävä kaivos- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
11218: toiminnan kannattavuuden kannalta. Kaivos- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
11219: alue on Viljakkalan kunnan omistuksessa. Kai- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
11220: voskuilu on harrastajasukeltajien käytössä, ja nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
11221: näitä käyttäjiä lienee vuosittain yli tuhat. Kai-
11222: voksen läheisyydessä on ravintola ja mökkikylä. Olisiko valtiovallan taholta saatavissa
11223: Kaivoksen rakennukset ja rakenteet ovat pa- tukea Viljakkalan Inkulassa sijaitsevan
11224: hoin rapautuneet, mutta osin vielä korjauskel- Haverin kultakaivoksen korjaustyöhön
11225: poiset. Yleisesti ollaan sitä mieltä, että kaivosra- ja entistämiseen tietynlaisessa museoi-
11226: kenteet tulisi saneerata ja että kaivosalueesta pi- mistarkoituksessa, ja
11227: täisi muodostaa kaivosmuseo. Tälle ajatukselle olisiko asian toteuttamiseen mahdol-
11228: on olemassa perusteita, ottaen huomioon alueen lista saada tukea myös Euroopan unionin
11229: läheisyydessä tapahtuvan muun toiminnan. Mu- taholta?
11230: seona alue voisi tuottaa ylläpitokustannukset
11231:
11232: Helsingissä 20 päivänä helmikuuta 1996
11233:
11234: Sulo Aittoniemi /kesk
11235:
11236:
11237:
11238:
11239: 260017
11240: 2 KK 69/1996 vp
11241:
11242:
11243:
11244:
11245: Eduskunnan Puhemiehelle
11246:
11247: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Kaivostoiminnan merkittävä väheneminen on
11248: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tehnyt kaivoshistorian säilymisestä Suomessa,
11249: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen monien muiden Euroopan valtioiden tavoin, yh-
11250: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- den teollisen perinteen tutkimuksen ja suojelun
11251: taniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen painopistealueista. Tämä koskee sekä kaivostoi-
11252: n:o 69: minnan näkyviä muistomerkkejä että niihin liit-
11253: tyvää työväenperinnettä.
11254: Olisiko valtiovallan taholta saatavissa Kaivostoimintaan liittyvien tuotantoraken-
11255: tukea Viljakkalan Inkulassa sijaitsevan nusten mahdolliseen suojeluun liittyy usein vai-
11256: Haverin kultakaivoksen korjaustyöhön keita erityisongelmia. Erityisesti maaperän pai-
11257: ja entistämiseen tietynlaisessa museoi- numisvaaraja rakennusten suuri koko vaikeutta-
11258: mistarkoituksessa, ja vat sekä teknisesti että taloudellisesti säilytettä-
11259: olisiko asian toteuttamiseen mahdol- vien kohteiden korjausta ja uudelleenkäyttöä.
11260: lista saada tukea myös Euroopan unionin Maastamme puuttuu yhtenäinen kattava in-
11261: taholta? ventointi kaivosrakentamisesta, sen erilaisista
11262: piirteistä eri aikakausina ja ennen kaikkea säily-
11263: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- neistä rakennuksista ja laitteista. Vasta tämän-
11264: vasti seuraavaa: tyyppisen kokonaisselvityksen pohjalta on mah-
11265: dollista valita ne kohteet, jotka parhaiten kuvaa-
11266: Haveri on maamme vanhimpia ja merkityksel- vat maamme kaivosteollisuuden eri vaiheita ja
11267: tään tärkeimpiä kaivoksia. Alueen rautamalmi- joiden säilymisen turvaamiseen käytettävissä
11268: esiintymän louhinta alkoi jo 1730-luvulla,ja mal- olevat voimavarat ensisijaisesti tulisi suunnata.
11269: mia louhittiin suomalaisten masuuneiden raaka- Museovirasto tulee vuonna 1996 aloittamaan
11270: aineeksi vuoteen 1866. Uudelleen kaivostoiminta edellä mainitun kokonaisselvityksen. On toden-
11271: alkoi 1942,jolloin päähuomio kiinnitettiin Have- näköistä, että tutkimus tulee entisestään korosta-
11272: rin kupari- ja kultaesiintymiin. Kaivostoiminta maan Haverin kaivosalueen säilyttämisen tär-
11273: päättyi kannattamattomana 1960. keyttä. Rakennusten korjauksiin lienee saatavis-
11274: Haverin kaivosalue ja sen pääasiassa ~ 940- sa työllisyysrahoitusta, mahdollisesti yhdistetty-
11275: luvulla tehdyt rakenteet ja rakennukset on luoki- nä EU-tukeen. Museovirasto ei ole käsitellyt kai-
11276: teltu arvokkaiksi museoviraston ja ympäristömi- vosmuseon perustamista Haveriin, eikä se kuulu
11277: nisteriön 1993 julkaisemassa selvityksessä "Ra- museoviraston toimintasuunnitelmaan. Kaivos-
11278: kennettu kulttuuriympäristö - valtakunnalli- museoita on maahamme perustettu Outokum-
11279: sesti merkittävät kulttuurihistorialliset ympäris- mun kuparikaivokseen ja Lohjan Tytyrin kalkki-
11280: töt". kaivoksen yhteyteen.
11281:
11282: Helsingissä 7 päivänä maaliskuuta 1996
11283:
11284: Ministeri Claes Andersson
11285: KK 69/1996 vp 3
11286:
11287:
11288:
11289:
11290: Tili Riksdagens Ta!man
11291:
11292: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Den stora minskningen av gruvdriften har
11293: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- gjort bevarandet av gruvhistorian i Finland, lik-
11294: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- som i så många andra länder, till ett av insatsom-
11295: man Sulo Aittaniemi undertecknade spörsmål nr rådena för forskningen kring och skyddet av den
11296: 69: industriella traditionen. Detta gäller såväl gruv-
11297: driftens synliga minnesmärken som den arbetar-
11298: Är det möjligt att från statsmaktens tradition som anknyter till dem.
11299: sida få stöd för reparations- och restaure- Det förekommer ofta svåra specialproblem i
11300: ringsarbeten på Haveri guldgruva i lnku- samband med ett eventuellt skyddande av pro-
11301: la i Viljakkala i syfte att omvandla gruvan duktionsbyggnader i anknytning till gruvdriften.
11302: till museum, och 1 synnerhet faran för jordras samt byggnadernas
11303: är det möjligt att få understöd också storlek inverkar såväl tekniskt som ekonomiskt
11304: från Europeiska unionen för att förverk- på möjligheterna att reparera och återanvända
11305: liga detta? de objekt som skall bevaras.
11306: 1 vårt land saknas det en enhetlig heltäckande
11307: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt inventering av gruvanläggningar, olika drag som
11308: anföra följande: är typiska för olika tidsperioder och framför allt
11309: av de byggnader och den utrustning som beva-
11310: Haveri är en av de äldsta och viktigaste gru- rats. Först när vi har en sådan helhetsutredning
11311: vorna i vårt land. Brytningen av järnmalmsfyn- är det möjligt att på basis av den välja ut de objekt
11312: digheterna i området inleddes redan på 1730- som bäst beskriver de olika skedena i vart lands
11313: talet och malm bröts som råvara till de finska gruvindustri och avgöra var de disponibla resur-
11314: masugnarna ända tili år 1866. Gruvdriften åter- serna i första hand skall sättas in.
11315: upptogs 1942 då huvudvikten lades vid Haveris Museiverket kommer 1996 att inleda en sådan
11316: koppar- och guldfyndigheter. Gruvdriften upp- helhetsutredning som nämndes ovan. Det är tro-
11317: hörde som olönsam 1960. ligt att undersökningen ytterligare kommer att
11318: Gruvomrädet i Haveri och de konstruktioner betona vikten av att gruvområdet i Haveri beva-
11319: och byggnader som huvudsakligen uppfördes pä ras. Det torde vara möjligt att få sysselsättnings-
11320: 1940-talet har klassificerats som värdefulla i den finansiering för reparation av byggnaderna,
11321: utredning som publicerades av museiverket och eventuellt kombinerat med EU-understöd. Mu-
11322: miljöministeriet 1993 "Rakennettu kulttuuri- seiverket har inte behandlat frågan om att grun-
11323: ympäristö- valtakunnallisesti merkittävät kult- da ett gruvmuseum i Haveri och ärendet ingår
11324: tuurihistorialliset ympäristöt" (Byggd kulturmil- inte i museiverkets verksamhetsplan. 1 vårt land
11325: jö- ur riksperspektiv betydande kulturhistoris- finns det gruvmuseer i samband med koppargru-
11326: ka miljöer). van i Outokumpu och kalkgruvan i Tytyri i Lojo.
11327:
11328: Helsingforsden 7 mars 1996
11329:
11330: Minister Claes Andersson
11331: KK 70/1996 vp
11332:
11333: Kirjallinen kysymys 70
11334:
11335:
11336:
11337:
11338: Janina Andersson /vihr ym.: Haittaveron asettamisesta pikikiekoille
11339: ja lyijyhaulien kieltämisestä
11340:
11341:
11342: Eduskunnan Puhemiehelle
11343:
11344: Ampumaradoilla on kaksi tekijää, jotka en- Toinen ongelmatekijä eli lyijyhaulit tullaan
11345: nen muita aiheuttavat ympäristöongelmia, ni- nyt kieltämään vesilintumetsästyksessä ja niiden
11346: mittäin lyijyhaulit ja ns. pikikiekot. sijasta tullaan käyttämään teräs- tai vismuttihau-
11347: Suomessa ammutaan vuosittain 12-14 mil- leja. Samanlainen kielto voisi koskea myös rata-
11348: joonaa kiekkoa ampumaradoilla. Kaikki maail- ammuntaa. Mallia voisimme ottaa esimerkiksi
11349: man kiekkovalmistajat ovat viime vuosiin asti Hollannista, missä pikikiekkojen ja lyijyhaulien
11350: käyttäneet kiekkojen sideaineena kivihiilipikeä. käyttö on jo kielletty Haagin radalla. Hollannin
11351: Tämä on luontoon huonosti hajoava materiaali, ympäristöministeriö laajentaa ensi kesänä kiel-
11352: jota kerääntyy kasoittain metsiin ja ampumara- toa niin, että se tulee koskemaan useimpia ratoja
11353: doille pilaamaan ympäristöä. Maisemahaittojen Hollannissa.
11354: lisäksi karsinogeeninen kivihiiliterva aiheuttaa Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
11355: terveydellisen riskin sekä kiekkojen valmistuk- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
11356: sessa että käytössä. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
11357: Turun yliopiston geologian laitos ja ympäris- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
11358: töministeriö ovat yhteistyössä suomalaisen savi-
11359: kiekkoja valmistavan yrityksen kanssa tutkineet Voisiko ns. pikikiekkojen käytölle
11360: ja kehittäneet savikiekon,joka on aitoa savea. Se asettaa haittaveron ja kieltää lyijyhaulit
11361: on luontoystävällinen, koska ampumaradoille rata-ammunnassa?
11362: jäävät kiekon palaset hajoavat täydellisesti vesi-
11363: sateiden mukana.
11364:
11365: Helsingissä 20 päivänä helmikuuta 1996
11366:
11367: Janina Andersson /vihr Tuija Brax /vihr
11368: Ulla Anttila /vihr Tuija Maaret Pykäläinen /vihr
11369: Erkki Pulliainen /vihr
11370:
11371:
11372:
11373:
11374: 260017
11375: 2 KK 70/1996 vp
11376:
11377:
11378:
11379:
11380: Eduskunnan Puhemiehelle
11381:
11382: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Suomessa ammutaan metsiin, vesistöihin ja
11383: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, ampumaradoille yli 500 tonnia lyijyhauleja vuo-
11384: olette 20 päivänä helmikuuta 1996 päivätyn kir- dessa. Lyijyn kokonaiskäyttö Suomessa oli
11385: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- vuonna 1990 tehdyn arvion mukaan yli 22 600
11386: omaiselle jäsenelle kansanedustaja Janina An- tonnia.
11387: derssonin ym. kirjallisen kysymyksen n:o 70, jos- Lyijy on yksi terveyden ja ympäristön kannal-
11388: sa tiedustellaan: ta haitallisimmista metalleista, ja sen käyttöä ja
11389: päästöjä on monin tavoin rajoitettu. Suomessa
11390: Voisiko ns. pikikiekkojen käytölle ympäristön ja ihmisten altistumista lyijylle on
11391: asettaa haittaveron ja kieltää lyijyhaulit viime vuosina vähentänyt erityisesti lyijyttömän
11392: rata-ammunnassa? bensiinin käyttöön siirtyminen. Lyijyhaulien on
11393: todettu aiheuttavan muun muassa vesilintujen
11394: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- myrkytyksiä. Näiden akuutisti ilmenevien hait-
11395: vasti seuraavaa: tojen lisäksi lyijyhaulit ovat omalta osaltaan li-
11396: säämässä ympäristömme yleistä altistumista lyi-
11397: Suomessa on yli 400 savikiekkojen ampumi- jylle. Vaikka lyijy onkin maaperässä varsin huo-
11398: seen tarkoitettua ampumarataa. Haulikkoam- nosti liikkuva metalli, on tarkoituksellista lyijyn
11399: munnassa käytettävät savikiekot ovat perintei- levittämistä ympäristöön vältettävä.
11400: sesti olleet niin sanottuja pikikiekkoja, jotka val- Suomi on kansainvälisissä toimielimissä tuke-
11401: mistetaan pääosin kivihiilitervan piestä. Piki- nut lyijyn käytön korvaamista haitattomammin
11402: kiekkojen kulutus maassamme on 12-14 mil- vaihtoehdoin. Tämä on myös Pohjoismaiden
11403: joonaa kappaletta vuodessa ja niihin käytetään ympäristöministerien vuonna 1994 Trond-
11404: yhteensä noin 600 tonnia kivihiilitervan pikeä. heimissa allekirjoittaman lyijyä koskevan julis-
11405: Eräät kivihiilitervan pien sisältämät polysyk- tuksen periaatteiden mukaista. OECD:n ympä-
11406: liset (monirenkaiset) aromaattiset hiilivedyt ristöministerit hyväksyivät helmikuussa 1996 pi-
11407: (PAH-yhdisteet) aiheuttavat syöpäsairauden detyssä kokouksessaan julkilausuman lyijystä
11408: vaaraa. Piki voi sisältää myös maaperässä hel- aiheutuvien riskien vähentämisestä. Suomessa
11409: posti kulkeutuvia aineita, kuten fenoleja, joista lyijyhaulien käyttö vesilintujen metsästyksessä
11410: voi aiheutua pohjaveden pilaantumista. Ampu- on kielletty vuoden 1996 elokuusta lähtien. Lyi-
11411: maradoilla käytetyt pikikiekot kertyvät suppeal- jyhaulien korvaajina käytetään pääasiassa teräs-
11412: le alalle, missä ne radalle jätettyinä hitaasti ha- hauleja. Kokonaan niihin siirtymistä hidastaa
11413: joavat. Turun yliopistossa on käynnissä selvityk- jonkin verran se, että teräshaulit eivät sovellu
11414: siä pikikiekoista aiheutuvista ympäristöhaitois- kaikkiin aseisiin. Lisäksi metsästyksessä käytet-
11415: ta, koska näitä ei vielä riittävästi tunneta. tyinä teräshauleista voi aiheutua ongelmia sa-
11416: Kotimaiselta valmistajalta saatujen tietojen hoille,joissa puuhun uponneet haulit voivat pila-
11417: mukaan pikikiekot ovat käyttölämpötiloissa ta sahanteriä. Lyijyhauleista luopumista kilpa-
11418: melko kiinteitä ja hauraita. Pehmenemisen merk- ammunnassa vaikeuttavat kansainväliset kilpai-
11419: kejä alkaa näkyä vasta noin 70 oc:n lämpötilassa. lusäännöt
11420: Terveysviranomaisten mukaan pikikiekkojen Ampumaradoilla käytettävien pikikiekkojen
11421: käytöstä ei aiheudu merkityksellistä terveysris- ja lyijyhaulien aiheuttamia haittoja voidaan eh-
11422: kiä, sillä altistuminen pikikiekkojen sisältämille käistä monin tavoin. Pikikiekon tilalle on jo nyt
11423: terveydelle vaarallisille PAH-yhdisteille ei käyt- saatavilla terveydelle ja ympäristölle haitatto-
11424: töoloissa ole mahdollista. Pikikiekkoja valmistaa mista aineosista valmistettu savikiekko, joka
11425: Suomessa kaksi pienehköä yritystä, joissa val- ympäristössä vähitellen hajoaa kosteuden vaiku-
11426: mistus on automatisoitu. Valmistuksessa mah- tuksesta. Savikiekko on hieman pikikiekkoa kal-
11427: dolliset terveyshaitat voidaan estää työsuojelu- liimpi. Ammuntaharrastuksen kokonaiskustan-
11428: toimin. nusten kannalta kustannusero ei kuitenkaan ole
11429: KK 70/1996 vp 3
11430:
11431: nerkittävä. Siirtymistä ympäristön kannalta tur- Kemikaalilain nojalla valtioneuvosto voi kiel-
11432: rallisempaan savikiekkoon voitaisiin edistää va- tää ihmisen terveydelle tai ympäristölle merkittä-
11433: >aaehtoisin keinoin, kuten tiedottamisella, sekä vää haittaa aiheuttavan kemikaalin tai sitä sisäl-
11434: nahdollisesti myös toiminnan harjoittajien tai tävän tuotteen valmistuksen, maahantuonnin,
11435: tmmunnan harrastajien ja viranomaisten väli- markkinoille luovuttamisenja käytön sekä mää-
11436: ellä sopimuksella. rätä toimintaa koskevista muista rajoituksista ja
11437: Kunnan viranomaisten tulee uusien ampuma- ehdoista. Edellä mainittujen muiden ongelmien
11438: atojen sijoituslupaa myöntäessään ottaa huo- lisäksi kieltojen pikainen voimaansaattaminen
11439: nioon muun muassa asutuksen läheisyys sekä olisi kuitenkin todennäköisesti vaikeaa, koska
11440: >ohjavesien pilaantumisvaara. Jos lyijyhauleista kemikaalin kieltäminen edellyttää lisäksi sisä-
11441: riheutuvia haittoja ei voida tyydyttävällä tavalla markkinoiden toimivuuden varmistamiseksi tuo-
11442: atkaista, voidaan luvan ehdoissa puuttua niiden tujen ilmoitusmenettelyjen ja muiden yhteisö-
11443: :äyttöön. Keinoja k~_Ytössä olevien a~pu~ara säännösten noudattamista.
11444: ojen aiheuttaman lyiJyongelman ratkmsemisek- Haittaveron asettaminen pikikiekoille olisi
11445: i on ensisijaisesti kaksi: lyijyhaulien korvaami- myös periaatteessa mahdollista. Ympäristövero-
11446: Len muilla haulityypeillä tai lyijyn saastuttaman tusta suunniteltaessa on yleinen näkemys kuiten-
11447: aaan poistaminen ja käsittely. Jälkimmäinen kin ollut se, että monessa tapauksessa- erityi-
11448: aenetelmä on muun muassa maasto-olojen sesti haitallisten kemikaalien kohdalla - veron
11449: uoksi käyttökelpoinen vain hyvin harvoilla am- käyttöä parempi keino on normeihin perustuva
11450: IUmaradoilla. Lisäksi se on erittäin kallis menet- ohjaus. Verotusta pyritään lisäksi yksinkertaista-
11451: ~ly. Tavoitteeksi onkin asetettava vähittäinen maanja siksi on tavoitteena, että ympäristövero-
11452: 1 opuminen lyijyhaulien käytöstä, mitä tulisi tuksen kohteeksi otettavien eri tuotteidenjoukko
11453: distää tiedotuksen ja neuvottelujen avulla. Eri- ei olisi kovin suuri sekä että veron tuotto olisi
11454: yisesti metsästäjäorganisaatioiden koulutus- ja veron voimaanpano- ja perimiskustannuksiin
11455: alistustyötä tulisi suunnata siten, että siirtymi- verrattuna riittävän suuri.
11456: en haitattomampiin vaihtoehtoihin nopeutuisi.
11457: Helsingissä 11 päivänä maaliskuuta 1996
11458: Ympäristöministeri Pekka Haavisto
11459: 4 KK 70/1996 vp
11460:
11461:
11462:
11463:
11464: Tili Riksdagens Talman
11465:
11466: 1 den ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen 1 Finland skjuts årligen över 500 ton blyhagel
11467: föreskriver har Ni, Fru Talman, med Er skrivelse ut i skogarna och vattendragen och på skytteba-
11468: av den 20 februari 1996 tili vederbörande medlem norna. Den totala användningen av bly i Finland
11469: av statrådet översänt följande av riksdagsman uppgick enligt en uppskattning av år 1990 tili
11470: Janina Andersson m.fl. undertecknade spörsmål över 22 600 ton.
11471: nr 70: Bly hör till de hälso- och miljövådligaste me-
11472: tallerna, och användningen och utsläppen av bly
11473: Vore det möjligt att införa en miljö- har begränsats på många sätt. 1 Finland har ex-
11474: skatt på s.k. beckduvor och att förbjuda poneringen av miljö och människor för bly under
11475: blyhagel vid skytte på skyttebanor? de senaste åren minskats speciellt genom över-
11476: gången tili blyfria bränslen. Det har konstaterats
11477: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt att blyhagel bland annat orsakar förgiftningar
11478: anföra följande: hos sjöfågel. Utöver de akuta olägenheterna bi-
11479: drar blyhagleP.- till den allmänna blyexponering-
11480: Det finns över 400 skyttebanor för lerduve- en av miljön. Aven om transporten av bly i mark-
11481: skytte i Finland. De lerduvor som används vid grunden är mycket trög, bör avsiktlig spridning
11482: skytte med hagelbössor har traditionellt tillver- av bly undvikas.
11483: kats av beck, som huvudsakligen kommer från Finland har i de internationella organisatio-
11484: stenkolstjära. Konsumtionen av dessa duvor nerna stött en ersättning av bly med ofarligare
11485: uppgår ti1112-14 miljoner styck om året, och till alternativ. Detta ligger också i linje med princi-
11486: detta åtgår sammanlagt ca 600 ton beck från perna för den deklaration om bly som de nordis-
11487: stenkolstjära. ka miljöministrarna undertecknade i Trondheim
11488: Vissa polycykliska aromatiska kolväten som 1994. Miljöministrarna i OECD-länderna god-
11489: ingår i stenkolstjära orsakar risk för cancersjuk- kände vid sitt möte i februari 1996 en deklaration
11490: domar. Becket kan också innehålla ämnen som om minskning av de olägenheter som bly orsa-
11491: lätt transporteras i markgrunden, såsom fenoler, kar. 1 Finland förbjuds användningen av blyha-
11492: vilka kan orsaka förorening av grundvattnet. De gel vid sjöfågeljakt i augusti 1996. För att ersätta
11493: beckduvor som används på skyttebanorna acku- blyhaglen används huvudsakligen stålhagel. En
11494: muleras inom ett litet område, och då de lämnas total övergång tili sådana försinkas i viss mån av
11495: kvar på marken, sönderfaller de långsamt. Åbo att de inte kan användas i alla slags vapen. Dess-
11496: universitet undersöker som bäst de miljöolägen- utom kan stålhagel som används vid jakt orsaka
11497: heter som beckduvor kan orsaka, eftersom kun- problem för sågarna, då hagel i virket kan förstö-
11498: skaperna om dem tills vidare är knapphändiga. ra sågbladen. Blyhagel kunde frångås vid skytte-
11499: Enligt uppgift av en finländsk tillverkare är tävlingar, men detta försvåras av de internatio-
11500: beckduvorna relativt fasta och sköra vid den nella tävlingsreglerna.
11501: temperatur där de används. Teeken på att de De olägenheter som beckduvor och blyhagel
11502: mjuknar kommer inte till synes förrän vid ca orsakar på skyttebanorna kan förebyggas på oli-
11503: 70 oc. Enligt hälsovårdsmyndigheterna föranle- ka sätt. 1 stället för beckduvor finns det redan
11504: der användningen av beckduvor inga betydande verkliga lerduvor, som tillverkas av materia! som
11505: risker för hälsan, eftersom en exponering för de inte skadar hälsan eller miljön och som så små-
11506: farliga föreningar som de innehåller inte är möj- ningom sönderfaller i fukt. Dessa lerduvor är
11507: lig under de omständigheter där de används. något dyrare än de som tillverkas av beck. Med
11508: Beckduvor tillverkas i Finland av två rätt små tanke på totalkostnaderna för ..skytte som hobby
11509: företag, och tillverkningen är automatiserad. är prisskillnaden oväsentlig. Overgången tili de
11510: Eventuella hälsoolägenheter av tillverkningen ur miljösynvinkel säkrare lerduvorna kunde
11511: kan förhindras genom arbetarskyddsåtgärder. främjas på frivillig väg, såsom genom informa-
11512: KK 70/1996 vp 5
11513:
11514: tion, eventuellt också genom ett avtal mellan Statsrådet kan enligt kemikalielagen förbjuda
11515: näringsidkarna eller skyttarna och myndigheter- tillverkning, import, utsättning på marknaden
11516: na. och användningen av kemikalier som åstadkom-
11517: De kommunala myndigheterna skall då de mer avsevärda olägenheter med tanke på hälsa
11518: beviljar placeringstillstånd för nya skyttebanor eller miljö samt av produkter som innehåller så-
11519: bland annat se tili hur nära bosättningen banor- dana och bestämma om andra begränsningar och
11520: na förläggs och om det föreligger fara för att villkor för verksamheten. Utöver de ovan nämn-
11521: grundvattnet förorenas. Om de olägenheter som da övriga problemen är det mycket sannolikt att
11522: är förknippade med blyhagel inte kan åtgärdas det blir svårt att införa förbud i snabb takt, efter-
11523: på ett tillfredsställande sätt, kan användningen som ett förbud mot användningen av en kemika-
11524: av sådana tas upp då tillståndsvillkoren behand- lie dessutom påkallar anmälningsförfaranden för
11525: las. Det finns två huvudsakliga metoder att lösa att säkra att den inre marknaden fungerar och
11526: blyproblemet vid skyttebanorna: antingen kan efterlevnad av ett antal andra gemenskapsbe-
11527: blyhaglen ersättas med andra slags hagel, eller stämmelser.
11528: också kan den blykontaminerade jorden avlägs- I princip vore det också möjligt att belägga
11529: nas och behandlas. Den sistnämnda metoden är beckduvor med miljöskatt. Men den allmänna
11530: bl.a. på grund av terrängförhållandena bara an- infallsvinkeln vid planeringen av miljöskatter har
11531: vändbar på ett fåtal skyttebanor och ställer sig varit den att normstyrning i många fall är ett
11532: dessutom mycket dyr. Målet bör vara att succes- bättre alternativ än beskattning, speciellt om det
11533: sivt avveckla användningen av blyhagel, vilket gäller skadliga kemikalier. Beskattningen kom-
11534: kan stödas genom information och underhand- mer dessutom att förenklas, och därför är det
11535: lingar. Särskilt den utbildning och upplysning meningen att antalet miljöbeskattade produkter
11536: som jaktorganisationerna meddelar bör inriktas inte skall vara alltför stort; samtidigt bör intäk-
11537: på en snabbare övergång tili ofarligare alterna- terna av skatten vara tillräcklig i relation tili
11538: tiv. verkställighets- och uppbördskostnaderna.
11539:
11540: Helsingforsden II mars 1996
11541:
11542: Miljöminister Pekka Haavisto
11543: KK 71/1996 vp
11544:
11545: Kirjallinen kysymys 71
11546:
11547:
11548:
11549:
11550: Päivi Räsänen /skl: Atsoväriaineiden käytön kieltämisestä
11551:
11552:
11553:
11554: Eduskunnan Puhemiehelle
11555:
11556: Ns. atsovärit kuuluvat yliherkkyyttä aiheutta- sisältäviin tuotteisiin selkeää varoitusmerkintää,
11557: viin aineisiin. Niitä käytetään etenkin makeisis- jotta kuluttajat osaavat välttyä nauttimasta atso-
11558: sa. Etenkin lapsille allergioita aiheuttavat atso- värejä sisältäviä tuotteita.
11559: värit kiellettiin Suomessa jo vuonna 1986. EU:n Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
11560: myötä ne on jälleen sallittu ja maahamme tuo- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
11561: daan mainittua lisäainetta sisältäviä makeisia, nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
11562: mikä on aiheuttanut huolta mm. lääkärien kes- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
11563: kuudessa.
11564: Suomen tulisikin pitäytyä Ruotsin tavoin Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
11565: aiempaan kieltoon tai ainakin vaatia atsovärejä siin ns. atsovärien käytön kieltämiseksi?
11566:
11567: Helsingissä 20 päivänä helmikuuta 1996
11568:
11569: Päivi Räsänen /skl
11570:
11571:
11572:
11573:
11574: 260017
11575: 2 KK 71/1996 vp
11576:
11577:
11578:
11579:
11580: Eduskunnan Puhemiehelle
11581:
11582: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa turvallisiksi direktiivissä mainituilla käytön eh-
11583: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, doilla ja määrärajoituksilla. Värin mahdollisesti
11584: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen aiheuttamat yliherkkyysoireet ovat yksilöstä
11585: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Päivi Rä- riippuvia, eivätkä ne riitä perusteeksi aineen käy-
11586: säsen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o tön kieltämiselle. Vastaavia ominaisuuksia on
11587: 71: myös monilla tavanomaisilla elintarvikkeilla
11588: (esim. maito, kala, munat). Allergiaoireista kär-
11589: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- sivä henkilö voi valita itselleen sopivat elintar-
11590: siin ns. atsovärien käytön kieltämiseksi? vikkeet pakkauksissa olevien ainesosaluetteloi-
11591: den avulla. Lasten elintarvikevalinnat ovat var-
11592: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- masti vaikeammin hallittava kysymys. Siltä osin
11593: vasti seuraavaa: päävastuu kohdistuu vanhempiin ja huoltajiin.
11594: Elintarvikkeiden lisäaineet ilmoitetaan elintar-
11595: Liittyessään Euroopan unioninjäseneksi Suo- vikkeen pakkauksessa sekä ryhmänimellä että
11596: mi sitoutui mukauttamaan tavaroiden vapaata lisäaineen omalla nimellä tai numerotunnuk-
11597: liikkuvuutta koskevan lainsäädäntönsä vastaa- sella.
11598: van yhteisölainsäädännön mukaiseksi. Elintarvi- Suomessa elintarvikevärejä koskeva direktiivi
11599: kelisäaineita koskeva kehysdirektiivi ja lisäainei- on pantu täytäntöön elintarvikelain 48 §:n nojal-
11600: den käytön ehtoja koskevat erityisdirektiivit oli- la annetulla kauppa- ja teollisuusministeriön
11601: vat tällöin jo valmiina. Suomi ja muut uudet päätöksellä (1756/95). Päätöksessä sallitaan
11602: jäsenvaltiot eivät osallistuneet valmisteluun ei- käyttää samoja värejä samoilla rajoituksilla kuin
11603: vätkä ole siis voineet vaikuttaa direktiivien sisäl- koko Euroopan talousalueella. Jos uusissa tutki-
11604: töön. Suomen liittymissopimukseen ei sisälly muksissa tai olemassa olevan tiedon uudelleen-
11605: poikkeuksia lisäainedirektiiveihin. arvioinnissa ilmenee, että väri tai muu lisäaine
11606: Direktiivi 94/36/EY elintarvikeväreistä annet- aiheuttaa yleistä terveydellistä haittaa, yksittäi-
11607: tiin 30.6.1994 (EYVL n:o L 237/13). Direktiiviin nenjäsenvaltio voi kieltää sen käytön toistaisek-
11608: sisältyvät värit ovat Euroopan yhteisöjen komis- si. Riittävän tieteellisen näytön ilmetessä yhteisö-
11609: sion yhteydessä toimivan elintarvikealan tiede- lainsäädäntöä tarkistetaan tältä osin. Hallituk-
11610: komitean (Scientific Committee for F oods, SCF) sella ei ole toistaiseksi tiedossa sellaista tieteellis-
11611: arvioimia. Tiedekomitean arvioinnissa ns. atso- tä näyttöä atsovärien terveydellisistä haitoista,
11612: väritja muut elintarvikevärit on todettu yleisesti että ko. värien kieltämiseen olisi aihetta.
11613:
11614: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996
11615:
11616: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki
11617: KK 71/1996 vp 3
11618:
11619:
11620:
11621:
11622: Tili Riksdagens Talman
11623:
11624: I det syfte 37 § 1 mom riksdagsordningen an- och med de mängdbegränsningar som nämns i
11625: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- direktivet. De överkänslighetssymtom som far-
11626: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- gen eventuellt förorsakar beror på individen och
11627: man Päivi Räsänen undertecknade spörsmål nr de räcker inte som grund för att förbjuda använd-
11628: 71: ningen av ämnet. Motsvarande egenskaper har
11629: också många vanliga livsmedel (t.ex. mjölk, fisk,
11630: Har Regeringen för avsikt att vidta ägg). En person som lider av allergisymtom kan
11631: åtgärder för att förbjuda användningen välja de livsmedel som passar honom med hjälp
11632: av de s.k. azofargerna? av beståndsdelsförteckningarna på förpackning-
11633: arna. Barnens livsmedelsval är det säkert svårare
11634: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt att kontrollera. I fråga om detta har föräldrarna
11635: anföra följande: och försörjarna huvudansvaret. Ett livsmedels
11636: tillsatsämnen meddelas på livsmedlets förpack-
11637: När Finland anslöt sig som medlem tili Euro- ning både med gruppnamnet och med tillsatsäm-
11638: peiska unionen förband landet sig att anpassa sin nets eget namn eller nummerkod.
11639: Iagstiftning om varors fria rörlighet tili motsva- 1 Finland har direktivet om livsmedelsfårger
11640: rande gemenskapslagstiftning. Ramdirektivet genomförts med ett beslut av handels- och indu-
11641: om tillsatsämnen för livsmedel och specialdirek- striministeriet (1756/95) som har utfårdats med
11642: tiven om villkoren för användningen av tillsats- stöd av 48 § livsmedelslagen. 1 beslutet tillåts att
11643: ämnen var redan då fårdiga. Finland och de samma fårger används med samma begränsning-
11644: övriga nya medlemsstaterna deltog inte i bered- ar som gäller inom hela Europeiska ekonomiska
11645: ningen och har följaktligen inte kunnat påverka samarbetsområdet. Om det i nya undersökningar
11646: direktivens innehåll. I Finlands anslutningsavtal eller vid omprövning av existerande information
11647: ingår inga undantag tili tillsatsdirektiven. visar sig att en fårg eller ett annat tillsatsämne
11648: Direktivet 94/36/EG om livsmedelsfårger gavs allmänt förorsakar hälsomässiga olägenheter,
11649: den 30 juni 1994 (EGOT nr L 237113). De fårger kan en enskild medlemsstat förbjuda använd-
11650: som ingår i direktivet har bedömts av vetenskaps- ningen av ämnet tills vidare. När tillräckliga ve-
11651: kommitten för livsmedelsbranschen (Scientific tenskapliga rön uppkommer justeras gemen-
11652: Committee for F oods, SCF) som finns i samband skapslagstiftningen tili denna del. Regeringen
11653: med Europeiska gemenskapernas kommission. I har tills vidare inte kännedom om sådana veten-
11654: kommittens bedömning har det konstaterats att skapliga rön om hälsomässiga olägenheter av
11655: de s.k. azofårgerna och övriga livsmedelsfårger i azofårgerna att det vore skäl att förbjuda dessa
11656: allmänhet är trygga när de används på de villkor fårger.
11657:
11658: Helsingforsden 1 mars 1996
11659:
11660: Handels- och industriminister Antti Kalliomäki
11661: KK 72/1996 vp
11662:
11663: Kirjallinen kysymys 72
11664:
11665:
11666:
11667: Päivi Räsänen /skl: Down-lasten sikiöseulonnasta äitiyshuollon
11668: rutiinitoimenpiteenä
11669:
11670:
11671: Eduskunnan Puhemiehelle
11672:
11673: Seulonnat sikiön kehityshäiriöiden toteami- lontojen perimmäinen "hyöty" kohdistuu vain
11674: seksi ovat tulossa yhä merkittävämmäksi osaksi harvoihin, ylivoimaisesti valtaosa joutuu itsel-
11675: suomalaista äitiyshuoltoa. Niistä käyty julkinen leen hyödyttömien toimenpiteiden ja henkisen
11676: keskustelu on kuitenkin jäänyt pohjoismaisesti paineen kohteeksi.
11677: verraten vähäiseksi. Ultraääniseulonta ja yli Jos taas mielikuva seulontatutkimuksiin liitty-
11678: 35-37-vuotiaiden äitien lapsivesi- tai istukka- västä uhkaavasta aborttivalinnasta häivytetään
11679: näyteseulonta ovat olleet jo pitkään käytössä taka-alalle, naiset kokevat joutuvansa yllättäen
11680: varsin kattavasti. Aivan viime vuosina lähes kai- vaikean valinnan eteen. Pahimmillaan naisella
11681: kissa Suomen kunnissa on otettu käyttöön ns. voi olla vain muutama päivä aikaa tehdä ehkä
11682: kaksois- tai seerumiseula, joka perustuu äidin elämänsä vaikein päätös: ottaako vastaan vam-
11683: verinäytteestä selvitettävään sikiön kromosomi- mainen lapsi vai luopua jo iloitusta ja odotetusta,
11684: poikkeavuuden riskiin. Seerumiseulonnan avulla kohdussa liikkuvasta lapsesta.
11685: pyritään pääasiallisesti löytämään Downin oi- Erityisesti kaksoisseulatutkimuksen sekä ikä-
11686: reyhtymää kantavia sikiöitä mahdollista aborttia seulontaan liittyvän lapsivesi- ja istukkanäyte-
11687: varten. tutkimuksen yhteydessä äideille maamme käy-
11688: Downin oireyhtymä aiheuttaa henkisen kehi- tännön mukaan kerrotaan selkeästi seulontatu-
11689: tyksen taantuman, mutta tyypillisesti Down-lap- loksen seuraukset. Selvitysten mukaan naiset
11690: set ovat iloisia ja elämästään nauttivia ihmisiä, ovat kohtuullisen hyvin tietoisia näiden seulon-
11691: jotka eivät yleensä vaadi kalliita erityishoitoja. tojen merkityksestä.
11692: Kun maassamme kauhisteliaan Kiinan lastenko- Vaikka sikiödiagnostiikan yhteydessä koros-
11693: deissa tapahtuvia vammaisten lasten tahallisia tetaanjokaisen perheen omaa valintaa, tosiasial-
11694: kuolemia, on hyvä muistaa, että myös Suomessa lisesti yhteiskunnalla on vahva ohjaava rooli seu-
11695: on täysin julkisesti käsitelty tapausta, jossa lontajärjestelmien kehittelyyn. Niissä aloite tut-
11696: HYKS:n Lastenklinikalla jätettiin vastasyntynyt kimukseen ei tule yksilöllisestä syystä perheen tai
11697: Down-vauva tarkoituksellisesti nälkä- ja jano- hoitavan lääkärin taholta, vaan koko väestölle
11698: kuolemaan lääkäreiden ja vanhempien yhteis- suunnatusta kansanterveyden lähtökohdasta.
11699: pä~.töksellä. Siksi ne vaativat julkista ja kriittistä tarkastelua.
11700: Aidin kannalta sikiötutkimusten suurin ongel- Arvioitaessa seulontaohjelmien hyötyä joudu-
11701: ma on, että sairaiksi todetuille sikiöille ei yleensä taan väistämättä vertaamaan niiden kustannuk-
11702: ole tarjolla muuta hoitoa kuin elämän lopettami- sia selektiivisten aborttien avulla säästyneisiin
11703: nen. Seulontatutkimusten ajoitus keskiraskau- vammaisten ihmisten hoitokustannuksiin. Täl-
11704: teen perustuu aborttilainsäädäntöön: sikiön laisia vertailuja on löydettävissä esimerkiksi
11705: vammaisuuden perusteella tehtävä abortti tulee Suomessa tehdyistä aihetta koskevista tutkimuk-
11706: suorittaa 24. raskausviikkoon mennessä. sista.
11707: Jos neuvolassa korostetaan tutkimusten yh- Kaksoisseulatutkimusta ei ole otettu laajaan
11708: teyttä mahdolliseen aborttiin, aiheutetaan alku- käyttöön missään muussa pohjoismaassa kuin
11709: raskaudessa pelkoja lapsen menettämisestä. Kä- Suomessa. Ruotsissa ja Norjassa on pyritty teke-
11710: sitteellä "tentative pregnancy" tarkoitetaan yhä mään selkeä ero sikiöseulontojen ja yksilöllisen
11711: voimistuvan raskauden medikalisaation aiheut- harkinnan perusteella tehtyjen sikiötutkimusten
11712: tamaa epävarmuuden kokemusta, joka estää välillä.
11713: naista mieltämästä itseään "oikeasti" raskaaksi Hiljattain pidetyn YK:n IV:n naisten maail-
11714: ja äidiksi, ennen kuin kaikki tarvittavat lääketie- mankonferenssin toimintaohjelmassa tuomittiin
11715: teelliset selvitykset on saatu tehdyksi. Koska seu- sukupuolen perusteella tehtävät abortit suku-
11716:
11717: 260017
11718: 2 KK 72/1996 vp
11719:
11720: puolisyrjintänä. Vammaisten kokemus si- Vammaisen lapsen syntyminen perheeseen mer-
11721: kiödiagnostiikan syrjivyydestä on analogisesti kitsee toki suurta muutosta elämään, mutta
11722: oikeutettu. Samoin kuin Kiinassa harjoitettu si- useimmat perheet sopeutuvat siihen hyvin. Val-
11723: kiövalikointi naissukupuolen perusteella louk- taosa perheistä kertoo saaneensa useita myöntei-
11724: kaa suomalaista naista, myös selektiivisiin abort- siä seurauksia vammaisen perheenjäsenen an-
11725: teihin tähtäävät sikiötutkimukset loukkaavat jo siosta. Vammaisten lasten vanhempien koke-
11726: syntyneitä vammaisia ihmisiä. He kokevat ole- muksiin verrattuna on ristiriitaista, että lähes
11727: vansa ei-toivottuja kansalaisia. Vammaisjärjes- kaikki seulontapositiiviset perheet valitsevat
11728: töissä on vastustettu erityisesti vammaisten si- abortin.
11729: kiöiden terveisiin verrattuna eriarvoista asemaa Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
11730: lain edessä. Yli 20 raskausviikon ikäinen terveek- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
11731: si todettu syntymätön lapsi nauttii täysiä ihmis- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
11732: oikeuksia, kun kehityshäiriöisiä sikiöitä voidaan nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
11733: abortoida aina 24. raskausviikkoon asti.
11734: Vammaisten lasten perheisiin kohdistuneet Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
11735: tutkimukset ovat antaneet varsin erilaisen kuvan siin, jotta Down-lasten sikiöseulonnasta
11736: vammaisuudesta kuin usein ajatellaan. Näiden äitiyshuollon rutiiniluonteisena toimen-
11737: selvitysten valossa kumoutuu myytti, että lapsen piteenä luovuttaisiin?
11738: vammaisuus olisi perhettä kohtaava katastrofi.
11739: Helsingissä 20 päivänä helmikuuta 1996
11740:
11741: Päivi Räsänen /skl
11742: KK 72/1996 vp 3
11743:
11744:
11745:
11746:
11747: Eduskunnan Puhemiehelle
11748:
11749: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa vän siten, että mahdollisimman moni sikiön vai-
11750: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, kea kehitysvammaisuus voitaisiin löytää jo ras-
11751: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen kauden aikana.
11752: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Päivi Rä- Kaiken toiminnan periaatteena on, että äitiä
11753: säsen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o ja perhettä tuetaan aina heidän omassa ratkai-
11754: 72: sussaan kaikin käytettävissä olevin keinoin.
11755: Useimmissa tapauksissa sikiödiagnostiikka ei
11756: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- merkitse raskauden keskeyttämistä. Tavallista
11757: siin, jotta Down-lasten sikiöseulonnasta on, että äideille voidaan kertoa, että pelättyä
11758: äitiyshuollon rutiiniluonteisena toimen- kehityshäiriötä ei ole löytynyt.
11759: piteenä luovuttaisiin? Osallistuminen sikiöseulontatutkimuksiin on
11760: täysin vapaaehtoista eikä myöskään seulontaan
11761: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- osallistuminen edellytä suostumusta jatkotutki-
11762: vasti seuraavaa: muksiin. Näin ollen ei voida puhua rutiinitutki-
11763: muksesta, joka kattaa miltei koko maan. Nykyi-
11764: Äitiyshuollon palveluista vastaavat peruster- sin Suomen 455 kunnasta 330 tarjoaa seulontaa
11765: veydenhuollossa äitiysneuvolat ja erikoissai- odottaville äideille ja "miljoonapiirien" alueella
11766: raanhoidossa äitiyspoliklinikat ja synnytysosas- kattavuus vaihtelee 100 prosentista (Kuopio) 31
11767: tot. prosenttiin kunnista.
11768: Äitiyshuollon seulontatutkimuksista on viime Laissa raskauden keskeyttämisestä (239/70)
11769: vuonna annettu suositukset, joissa seulontojen säädetään, että raskaus voidaan naisen pyynnös-
11770: vaikuttavuutta on tarkasteltu kansainvälisten tä keskeyttää, kun on syytä otaksua, että lapsella
11771: tieteellisten tutkimusten valossa. Suositus pai- olisi tai lapselle kehittyisi vaikea sairaus tai ruu-
11772: nottaa seulontojen vapaaehtoisuutta sekä äitien miinvika. Downin oireyhtymää sairastavan si-
11773: ja isien perusteellisen neuvonnan ja ohjauksen kiön vanhempien aborttipäätökseen vaikuttaa
11774: merkitystä. lapsen hoidon koettu sosiaalinen ja henkinen ra-
11775: Kehitysvammaisuuden selvittely raskauden sittavuus.
11776: aikana alkoi Suomessa vuonna 1979 Kuopiossa, Meillä keskeytetään vuosittain n. 50 raskautta
11777: jossa aloitettiin Itä-Suomen alueen äitiysneuvo- Downin oireyhtymän vuoksi, mikä on 0,08 %
11778: loissa sikiön tuottaman valkuaisaineen, alfafeto- kaikista synnytyksistä. Vuonna 1990 Suomessa
11779: proteiinin, määrittäminen verinäytteestä raskau- syntyi 87 lasta, joilla oli Downin oireyhtymä,
11780: den neljännen kuukauden aikana, koska ainoas- vuonna 1994lukumäärä oli 83 lasta.
11781: taan tänä ajankohtana tutkimus on luotettava. Aborttiin päätyminen on aina vaikea ratkaisu.
11782: Mikäli tutkimus on positiivinen ja äiti niin Samoin kehityshäiriöiden seulonta sikiöaikana
11783: haluaa, hänet ohjataan jatkotutkimuksiin lapsi- on herättänyt meillä ja muissa maissa eettistä,
11784: vesipunktioon tai istukkaneulanäytteeseen. Seu- yhteiskunnallista ja yksilökohtaista pohdintaa.
11785: lonnassa hälytyksen saaneista äideistä ainoas- Väite, ettei Suomessa ole juuri asiasta käyty kes-
11786: taan n. 3 %:lla löytyy kromosomivika tai muu kustelua, ei pidä paikkaansa. Keskustelua on
11787: poikkeavuus. käyty ammattiryhmien sisällä viimeksi mm. tänä
11788: Seulontojen laajentaminen ja kehittäminen on vuonna tammikuussa Lääkäripäivillä. Myös
11789: jatkunut äitien toivomuksesta. Ellei tutkimuksia Stakesin toimesta on järjestetty useampia kes-
11790: ole saanut kunnallisena toimintana, ovat monet kustelutilaisuuksia, joihin ovat osallistuneet tut-
11791: äidit hakeutuneet yksityisiin tutkimuksiin. Mm. kijat, tavalliset kansalaiset, vammaiset, vam-
11792: synnynnäisesti kehitysvammaisen lapsen synnyt- maisten vanhemmat, lääkärit ja hoitohenkilö-
11793: täneet äidit epäröivät usein uuden lapsen hankki- kunta. Kunnissa ja laitoksissa, joissa sikiöseu-
11794: mista ja ovat toivoneet äitiyshuoltoa kehitettä- lonnat on otettu käyttöön, on pohdittu asiaa eri
11795: 4 KK 72/1996 vp
11796:
11797: puolilta. Tärkeää on ollut on ollut äitien ja isien painottaa sikiöseulontojen tutkimuksen vapaa-
11798: informoiminen asiasta. Moraaliset ja eettiset nä- ehtoista luonnetta ja hyvää vanhempien neuvon-
11799: kökulmat ovat keskusteluissa tulleet esille. taa ja ohjausta, jossa äitiysneuvolat ovat avain-
11800: Uuden tiedon tuottamiseen ja sen hyödyntä- asemassa. Viime vuonna annettujen äitiyshuol-
11801: miseen tai hyödyntämättä jättämiseen liittyy lon seulontasuositusten mukaisesti alueellisia
11802: aina vastuunottamista ja erilaisia näkökohtia hoito-ohjelmia tulee edelleen kehittää yhteistyös-
11803: riippuen siitä, miten asiaa tarkastellaan. Sikiö- sä erikoissairaanhoidon ja perusterveydenhuol-
11804: seulonnoista päättäminen ei ole vain asiantunti- lon kanssa. Sosiaali- ja terveysministeriö pitää
11805: joiden vastuulla, vaan nimenomaan kansalaisten tärkeänä, että henkilökunnan mahdollisuuksia
11806: on saatava osallistua päätöksentekoon ja ennen ja valmiuksia tähän vaativaan työhön pidetään
11807: kaikkea oltava selvillä siitä, että kysymyksessä yllä myös täydennyskoulutuksen avulla. Minis-
11808: on täysin vapaaehtoinen toiminta. teriö seuraa tarkasti sikiöseulontojen tilannetta
11809: Koska kysymyksessä on kuitenkin moniulot- maassa ja tarvittaessa harkitsee valtakunnallisen
11810: teisesti vaikea asia, sosiaali- ja terveysministeriö asiantuntijaseminaarin järjestämistä.
11811: Helsingissä 12 päivänä maaliskuuta 1996
11812:
11813: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen
11814: KK 72/1996 vp 5
11815:
11816:
11817:
11818:
11819: Tili Riksdagens Talman
11820:
11821: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- medfött svårt handikapp har ställt sig tvekande
11822: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- inför att skaffa flera barn och har önskat att
11823: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- mödravården utvecklas så att så många svåra
11824: man Päivi Räsänen undertecknade spörsmål nr utvecklingsskador som möjligt hos foster skall
11825: 72: kunna konstateras redan under graviditeten.
11826: Principen för all verksamhet är att mödrar och
11827: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för familjer alltid med alla tili buds stående medel
11828: att man inom mödravården skall avstå skall få stöd för sina beslut. I de flesta fall innebär
11829: från att använda screening som rutinun- fosterdiagnostiken inte att graviditeten avbryts. I
11830: dersökning med avseende på Downs syn- allmänhet kan den väntande modern få beskedet
11831: drom hos foster? att den fruktade utvecklingsstörningen inte pä-
11832: träffats.
11833: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt Deltagandet i en screeningundersökning är
11834: anföra följande: fullständigt friviliigt och deltagandet förutsätter
11835: inte att den blivande modern går med på fortsatta
11836: För mödravården svarar inom primärvärden undersökningar. Därför kan man inte tala om en
11837: mödrarädgivningarna och inom den specialisera- rutinundersökning, som omfattar mer eller min-
11838: de sjukvärden moderskapspoliklinikerna och dre hela landet. För närvarande erbjuder 330 av
11839: förlossningsavdelningarna. Finlands 455 kommuner blivande mödrar scree-
11840: Då det gäller screeningundersökningar gavs i ning och inom miljoninvånardistrikten varierar
11841: fjol rekommendationer som redogör för scree- omfattningen från 100% (Kuopio) tili 31% av
11842: ningundersökningarnas effekt i ljuset av interna- kommunerna.
11843: tionella vetenskapliga undersökningar. I rekom- I lagen om avbrytande av havandeskap (239/
11844: mendationerna betonas screeningundersökning- 70) stadgas att havandeskap kan avbrytas på
11845: arnas frivillighet samt vikten av en grundlig råd- kvinnans begäran om det finns skäl att förmoda
11846: givning och handledning för blivande mödrar att barnet skulle komma att vara psykiskt efter-
11847: och fåder. blivet eller behäftat med eller senare komma att
11848: Klarläggandet av utvecklingsskador hos fos- behäftas med svår sjukdom eller svärt kroppsly-
11849: ter inleddes 1979 tKuopio, där man vid mödra- te. Hur betungande värden av ett barn med
11850: rådgivningarna i Ostra Finland började bestäm- Downs syndrom anses vara socialt och mentalt
11851: ma förekomsten av ett äggviteämne som fostret inverkar på föräldrarnas beslut om abort.
11852: producerar, alfafetoprotein, i blodprov tagna I värt 1and avbryts ca 50 havandeskap årligen
11853: under graviditetens fjärde månad eftersom resul- p.g.a. Downs syndrom, vi1ket är 0,08 % av alla
11854: tatet av undersökningen är tillförlitligt endast i förlossningar. Ar 1990 föddes i Finland 87 barn
11855: detta skede av graviditeten. med Downs syndrom, 1994 var antalet 83.
11856: Om undersökningen ger positivt resultat och Det är alltid svårt att fatta ett beslut som
11857: den blivande modern så önskar, visas hon vidare utmynnar i abort. På samma sätt har screening i
11858: tili fortsatta undersökningar, fostervattenpunk- avsikt att konstatera utvecklingsstörningar hos
11859: tion eller placentanälbiopsi. Hos dem som blir foster gett upphov tili överväganden ur etisk,
11860: utsällade i samband med en screeningundersök- samhällelig och enskildas synvinkel såväl här
11861: ning hittas kromosomfel eller andra avvikelser som i andra länder. Påståendet att frågan inte i
11862: endast i ca 3 % av fallen. nämnvärd utsträckning skulle ha diskuterats i
11863: Screeningundersökningarna har utökats och Finland stämmer inte. Frågan har diskuterats
11864: utvecklats enligt önskemål frän de b1ivande möd- inom olika yrkesgrupper, senast bl.a. på Läkar-
11865: rarna. Om kommunen inte har erbjudit sådana dagarna i januri i år. Också Stakes har ordnat
11866: undersökningar har många sökt sig tili privata flera diskussionstilifållen där forskare, vanliga
11867: undersökningar. Bl.a. mödrar tili barn med ett medborgare, människor med handikapp, föräld-
11868: 6 KK 72/1996 vp
11869:
11870: rar till människor med handikapp, läkare och Eftersom dethela gäller en svår och mångför-
11871: vårdpersonal har deltagit. 1 de kommuner och på grenad fråga, betonar social- och hälsovårdsmi-
11872: de institutioner där screeningundersökningarna nisteriet screeningundersökningarnas frivilliga
11873: genomförs har sakens övervägts ur olika syn- karaktär och en utförlig föräldrarådgivning och
11874: vinklar. Det har framstått som viktigt att infor- handledning där mödrarådgivningarna intar en
11875: mera blivande mödrar och fåder om saken. Mo- nyckelställning. 1 enlighet med de rekommenda-
11876: raliska och etiska synpunkter har kommit fram i tioner om screeningundersökningar inom möd-
11877: diskussionerna. ravården som gavs i fjol skall de regionala vård-
11878: När ny information tas fram och utnyttjas programmen också i fortsättningen utvecklas i
11879: eller lämnas outnyttjad är detta alltid förknippat samarbete med den specialiserade sjukvården
11880: med ansvarighet och olika synpunkter beroende och primärvården. Social- och hälsovårdsminis-
11881: på hur saken granskas. Det ankommer inte en- teriet anser det vara viktigt att personalens möj-
11882: bart på experterna att ta ansvar för beslut i fråga ligheter och beredskap inför detta krävande ar-
11883: om screeningundersökningarna, utan det är ut- bete upprätthålls även med hjälp av fortbildning.
11884: tryckligen medborgarna som skall ha rätt att Ministeriet följer noggrant situationen i landet
11885: delta i beslutsfattandet och framför allt vara in- beträffande screeningundersökningarna och
11886: förstådda med att det gäller en verksamhet där överväger vid behov om ett riksomfattande ex-
11887: deltagandet är helt frivilligt. pertseminarium bör ordnas.
11888: Helsingforsden 12 mars 1996
11889:
11890: Minister Terttu Huttu-Juntunen
11891: KK 73/1996 vp
11892:
11893: Kirjallinen kysymys 73
11894:
11895:
11896:
11897:
11898: Päivi Räsänen /skl: Freonittomien tuotteitten suosimisesta lääke-
11899: tieteellisessä käytössä
11900:
11901:
11902: Eduskunnan Puhemiehelle
11903:
11904: Ilmakehän otsonikerrosten vauriot lisäänty- neita. Uusi freoniton aerosoli on tekoisiltä omi-
11905: vät jopa 40 %:n vuosivauhdilla. Eniten otso- naisuuksiltaan huomattavasti kehittyneempi
11906: uikerrosta heikentävät freonit, joita käytetään kuin vanhat freoniaerosolit ja on turvallisuudel-
11907: mm. aerosoleissa. Otsonikerroksen ohentumi- taan ja teholtaan vastaava. Lisäksi sen hinta on
11908: nen on vakava ympäristöriski ja altistaa lisäänty- samaa luokkaa kuin vanhoilla freoniaerosoleilla.
11909: neen ultraviolettisäteilyn vuoksi monille sairauk- Kuitenkin Suomessa käytetyistä hengitettä-
11910: sille. vistä astmalääkkeistä vielä 2/3 on freoniaerosole-
11911: Freonikaasujen tuotannon kieltävän Mont- ja, joita myydään vuosittain noin miljoona kap-
11912: realin protokollan on allekirjoittanut 150 maata, paletta.
11913: joukossa myös Suomi. Montrealin protokolla Ruotsissa sosiaali- ja terveysministeriö onkin
11914: edellyttää freonikaasujen käytön lopettamista jo antanut ohjeistuksen käyttää freonittomia
11915: myös lääkkeellisissä aerosoleissa heti, kun tekni- tuotteita, silloin kuin se vain on mahdollista.
11916: sesti ja taloudellisesti käyttökelpoinen vaihtoeh- Tällainen ohjeistus olisi tarpeen myös Suomessa.
11917: to on olemassa. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
11918: Euroopan unioni teki 15.12.1994 päätöksen, tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
11919: että freonikielto tulee voimaan jo 1.1.1995. Poik- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
11920: keuksena ovat olleet lääkkeelliset aerosolit, joille nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
11921: on myönnetty vuosi kerrallaan siirtymäaikaa.
11922: Tuotekehittelyoja tutkimustyön tuloksena on Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
11923: markkinoille tullut nyt myös freonittomia lääke- siin, jotta lääketieteellisissä tarkoituksis-
11924: aerosoleja, ja melkein koko inhalaatiohoito on sa tulisi käyttää freonittomia aerosoleja,
11925: mahdollista toteuttaa ilman haitallisia ponneai- mikäli se on mahdollista?
11926:
11927: Helsingissä 20 päivänä helmikuuta 1996
11928:
11929: Päivi Räsänen /skl
11930:
11931:
11932:
11933:
11934: 260017
11935: 2 KK 73/1996 vp
11936:
11937:
11938:
11939:
11940: Eduskunnan Puhemiehelle
11941:
11942: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa mistus ja maahantuonti on Suomessa ollut kiel-
11943: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, letty 1.5.199llähtien lukuun ottamatta hengitys-
11944: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen teihin inhaloitavia lääkevalmisteita.
11945: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Päivi Rä- Kyseisiä astman ja muiden kroonisten
11946: säsen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o obstruktiivisten keuhkosairauksien hoitoon tar-
11947: 73: koitettuja CFC-yhdisteitä sisältäviä inhalaatio-
11948: valmisteita ei voida poistaa markkinoilta kerta-
11949: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- kaikkisella kiellolla, ennen kuin kaikille välttä-
11950: siin, jotta lääketieteellisissä tarkoituksis- mättömille lääkeaineille on kehitetty korvaavat
11951: sa tulisi käyttää freonittomia aerosoleja, valmisteet. Inhalaatioaerosolien tuotekehittelys-
11952: mikäli se on mahdollista? sä on kysymys paitsi aerosoliteknologian kehit-
11953: tämisestä myös korvaavien ponneaineiden tur-
11954: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- vallisuudesta ja yhteensopivuudesta kyseisten
11955: vasti seuraavaa: lääkeaineiden kanssa. Uusien lääkkeiden kehit-
11956: täminen on pitkäjännitteistä työtä, ja siksi toi-
11957: Suomessa on freonien (CFC-yhdisteiden) kor- menpiteiden tulokset alkavat näkyä hitaasti. En-
11958: vaamisen tarpeellisuus lääkevalmisteissa tiedos- simmäinen CFC-yhdisteitä sisältämätön inha-
11959: tettu ja asian suhteen ryhdytty toimenpiteisiin jo laatioaerosoli sai Suomessa myyntiluvan vuonna
11960: 1980-luvun lopulla. Silloinen lääkintöhallitus ke- 1995. Näiden inhalaatioaerosolien kanssa sa-
11961: hotti kirjeellään (Dno 2854/854/89) kyseisten manaikaisesti on kehitetty ja tuotu markkinoille
11962: lääkevalmisteiden valmistajia selvittämään mah- myös uudenlaisia inhalaatiovalmisteita, joissa ei
11963: dollisuudet korvata CFC-ponnekaasut muilla ponneaineita tarvita lainkaan. Niitä on markki-
11964: aineilla. noilla Suomessakin jo useita. Ne eivät kuiten-
11965: Suomi on kansainvälisessä yhteistyössä ja sit- kaan sovi kaikille lääkeaineille eivätkä siten täy-
11966: temmin EU :ssa toiminut niin, että CFC-yhdistei- sin korvaa inhalaatioaerosoleja.
11967: tä käytettäisiin lääkevalmisteissa vain välttämät- Vaikka kaikille välttämättömille inhalaationa
11968: tömiin tarkoituksiin ja että poikkeus myönnet- käytettäville lääkeaineille ei vielä ole korvaavia
11969: täisiin vain lyhyeksi ajaksi kerrallaan. Selkeänä valmisteita saatavana, voidaan kehitystä Suo-
11970: tavoitteena on CFC-yhdisteitä sisältävien inha- messa kuitenkin pitää hyvänä. Kysymyksessä
11971: laatiovalmisteiden korvaaminen muilla niin pian mainitut tilastotiedot "hengitettävien astma-
11972: kuin se on mahdollista, mutta samalla tiedostaen lääkkeiden" markkinatilanteesta perustuvat jo
11973: tiettyjen välttämättömien lääkkeiden keskeyty- tällä hetkellä vanhentuneisiin tietoihin. Suomes-
11974: mättömän saannin tarpeellisuus. sa käytettävistä inhalaatiovalmisteista enää noin
11975: CFC-yhdisteitä sisältäville lääkevalmisteille ei 1/3 sisältää CFC-yhdisteitä, ja määrän uskotaan
11976: Suomessa enää 31.12.1994 jälkeen ole myönnetty vähenevän lähitulevaisuudessa.
11977: myyntilupia. Suomen markkinoilla on ainoas- Edellä olevan perusteella ja ottaen huomioon
11978: taan astmanja muiden kroonisten obstruktiivis- lääkevalmisteiden teho-, turvallisuus- ja laatu-
11979: ten keuhkosairauksien hoitoon tarkoitettuja in- vaatimukset ja olemassa olevat varsin yksityis-
11980: halaatiovalmisteita. Tämä käyttötarkoitus on kohtaiset säännökset, ei kehitystä käsittääkseni
11981: Euroopan yhteisöjen komission päätöksellä (95/ voida enää nopeuttaa millään uusilla kansallisil-
11982: 324/EY) hyväksytty välttämättömäksi käyttö- la ohjeistoilla. Sen sijaan voidaan ja tulee panos-
11983: tarkoitukseksi. Muut CFC-yhdisteitä sisältäneet taa uusista hoitomuodoista ja valmisteista tie-
11984: lääkevalmisteet on poistettu Suomen markki- dottamiseen sitä mukaa kuin niitä tulee käyt-
11985: noilta. CFC-yhdisteitä sisältävien aerosolien val- töön.
11986:
11987: Helsingissä 12 päivänä maaliskuuta 1996
11988:
11989: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen
11990: KK 73/1996 vp 3
11991:
11992:
11993:
11994:
11995: Tili Riksdagens Talman
11996:
11997: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- 1991 med undantag för läkemedelspreparat som
11998: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- inhaleras.
11999: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- Inhalationspreparat som innehåller CFC-för-
12000: man Päivi Räsänen undertecknade spörsmål nr eningar och som är avsedda för behandling av
12001: 73: ifrågavarande astmatiska och andra kroniska
12002: obstruktiva lungsjukdomar kan inte avlägsnas
12003: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för från marknaden genom ett totalförbud förrän
12004: att se tili att det för medicinska ändamål det har utvecklats sådana preparat som ersätter
12005: används freonfria aerosoler, om detta är samtliga nödvändiga läkemedelssubstanser. I
12006: möjligt? produktutvecklingen av inhalationsaerosoler är
12007: det förutom utveckling av aerosolteknologin
12008: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt även fråga om säkerheten hos de ersättande driv-
12009: anföra följande: gaserna och huruvida de är förenliga med nämn-
12010: da läkemedelssubstanser. Utvecklandet av nya
12011: I Finland är man medveten om behovet att läkemedel är ett långsiktigt arbete och därför
12012: byta ut freonerna (CFC-föreningar) i läkeme- framträder resultaten av åtgärderna långsamt.
12013: delspreparat och i saken har åtgärder vidtagits Den första inhalationsaerosolen som inte inne-
12014: redan i slutet av 1980-talet. Den dåvarande medi- håller CFC-föreningar fick försäljningstillstånd i
12015: cinalstyrelsen uppmanade i sitt brev (Dnr 2854/ Finland 1995. Samtidigt med dessa inhalations-
12016: 854/89) tillverkarna av ifrågavarande läkeme- aerosoler har man utvecklat och introducerat på
12017: delspreparat att utreda möjligheterna att ersätta marknaden även sådana inhalationspreparat av
12018: CFC-drivgaser med andra ämnen. ny typ som är helt fria från drivgaser. Av dem
12019: Finland har i internationellt samarbete och finns ett antal även på marknaden i Finland.
12020: senare inom EU agerat så att CFC-föreningar Dessa lämpar sig dock inte för alla läkemedels-
12021: skall användas i läkemedelspreparat endast för substanser och ersätter därför inte inhalationsae-
12022: nödvändiga ändamål och att avvikelser från det- rosolerna helt och hållet.
12023: ta skall medges endast för en kort tid åt gången. Fastän det ännu inte finns ersättande preparat
12024: Avsikten är att så snart som möjligt ersätta inha- för alla nödvändiga läkemedel som inhaleras,
12025: lationspreparat som innehåller CFC-föreningar kan utvecklingen i Finland ändå anses vara god.
12026: med andra preparat, men samtidigt bör man be- De statistiska uppgifter om marknadsläget för
12027: akta behovet av kontinuerlig tillgång till vissa "astmaläkemedel som inhaleras", vilka nämns i
12028: nödvändiga läkemedel. spörsmålet, grundar sig på redan föråldrade upp-
12029: Läkemedelspreparat som innehåller CFC-för- gifter. Av de inhalationspreparat som används i
12030: eningar har inte längre beviljats försäljningstill- Finland innehåller numera endast ca en tredjedel
12031: stånd i Finland efter den 31 december 1994. På CFC-föreningar, och denna mängd torde minska
12032: marknaden i Finland finns endast sådana inhala- inom närmaste framtid.
12033: tionspreparat som är avsedda för behandling av Med stöd av vad som anförts ovan och med
12034: astma och andra kroniska obstruktiva lungsjuk- beaktande av effektivitets-, säkerhets- och kvali-
12035: domar. Detta har godkänts som ett nödvändigt tetskraven på läkemedelspreparat samt de gäl-
12036: ändamål genom Europeiska gem~nskapernas lande och mycket detaljerade bestämmelserna
12037: kommissions beslut (95/324/EG). Ovriga läke- om detta, kan utvecklingen enligt min mening
12038: medelspreparat som innehåller CFC-föreningar inte påskyndas ytterligare genom några nya na-
12039: har avlägsnats från marknaden i Finland. Till- tionella regler. Däremot kan och skall det satsas
12040: verkning och import av aerosoler som innehåller på information om nya vårdformer och preparat
12041: CFC-föreningar är förbjuden sedan den 1 maj i den takt de tas i bruk.
12042:
12043: Helsingforsden 12 mars 1996
12044:
12045: Minister Terttu Huttu-Juntunen
12046: KK 74/1996 vp
12047:
12048: Kirjallinen kysymys 74
12049:
12050:
12051:
12052:
12053: Päivi Räsänen /skl: Toimenpiteistä lapsityövoiman kansainvälisen
12054: käytön rajoittamiseksi
12055:
12056:
12057: Eduskunnan Puhemiehelle
12058:
12059: Unicefin mukaan maailmassa on noin 200 mil- tulisikin vaatia merkintä siitä, ettei tuote ole lap-
12060: joonaa lapsityöläistä, vaikka lapsen oikeuksien sityövoimalla tehty. Muutoinkin Suomen tulisi
12061: yleissopimus kieltääkin lapsityövoiman käytön. kaikin tavoin ryhtyä toimenpiteisiin lapsityövoi-
12062: Yli 100 miljoonaa lasta tekee pelkästään Aasias- man kansainvälisen käytön vähentämiseksi.
12063: sa orjatyötä kurjissa olosuhteissa. Sadattuhannet Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
12064: lapset työskentelevät harmaalla sektorilla myös tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
12065: Itä-Euroopassa ja entisen Neuvostoliiton alueel- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
12066: la. nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
12067: Suomessa lapsityövoimalla tehtyjen tuottei-
12068: den kontrolli ei kuulu millekään viranomaiselle, Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
12069: eikä kuluttaja voi näin ollen tietää, onko jokin siin, joilla Suomi toimisi lapsityövoiman
12070: tuote valmistettu lapsityövoimalla. Yleisimpiin kansainvälistä ja epäeettistä käyttöä vas-
12071: lapsityövoimalla tehtyihin tuontitavararyhmiin taan?
12072:
12073: Helsingissä 20 päivänä helmikuuta 1996
12074:
12075: Päivi Räsänen /skl
12076:
12077:
12078:
12079:
12080: 260017
12081: 2 KK 74/1996 vp
12082:
12083:
12084:
12085:
12086: Eduskunnan Puhemiehelle
12087:
12088: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa siin kohdistuviin kansallisiin toimenpiteisiin,
12089: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, vaan mahdollisista lapsityövoimalla tuotettuihin
12090: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tavaroihin kohdistuvista toimista on päätettävä
12091: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Päivi Rä- yhteisötasolla.
12092: säsen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o Euroopan unionin ulkosuhteissa on viime
12093: 74: vuosina lisätty ihmisoikeuksille annettua painoa,
12094: ja unionin ulkosuhdesopimuksiin ja avustusoh-
12095: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- jelmiin sisältyy normaalisti mahdollisuus sopi-
12096: siin, joilla Suomi toimisi lapsityövoiman musten soveltamisen tai avustusohjelmien kes-
12097: kansainvälistä ja epäeettistä käyttöä vas- keyttämiseen ihmisoikeusrikkomusten perus-
12098: taan? teella. Lapsityövoiman käyttö saattaa muodos-
12099: taa tällaisen rikkomuksen, joskaan käytännön
12100: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- esimerkkejä tämän lausekkeen käytöstä ei vielä
12101: vasti seuraavaa: ole syntynyt.
12102: Konkreettinen esimerkki säännöksestä, jonka
12103: Suomi on jo useiden vuosikymmenien ajan nojalla lapsityövoiman käyttöön on mahdollista
12104: osallistunut Kansainvälisen Työjärjestön (ILO) puuttua, on Euroopan yhteisön GSP-järjestel-
12105: puitteissa työelämän normeja käsittelevään työ- mää (kehitysmaiden tullietuusjärjestelmä) kos-
12106: hön, jonka eräänä oleellisena osana on ollut lap- kevan asetuksen lauseke, joka mahdollistaa tul-
12107: sityövoiman käytön kieltäminen. ILO:n puitteis- lietuuksien peruuttamisen mm. minkä tahansa
12108: sa asetettujen tavoitteiden toteuttamiseksi ei kui- pakkotyön nojalla, siten kuin se asianomaisissa
12109: tenkaan ole ollut sellaista kansallista tai kansain- ILO:n konventioissa on määritelty. EU :n piirissä
12110: välistä koneistoa, joka olisi mahdollistanut lapsi- on parhaillaan tutkittavana eräs lapsityövoiman
12111: työvoimalla valmistettujen tuotteiden kauppaan käyttöön tällä perusteella kohdistuva valitus,
12112: kohdistuvat vastatoimet. Lapsityövoimalla tuo- jonka käsittelyyn Suomen hallitus aktiivisesti
12113: tettujen tuotteiden alkuperän luotettava selvittä- osallistuu.
12114: minen on monestakin syystä käytännössä erit- Suomi on Euroopan unioninjäsenenä tukenut
12115: täin vaikeata. aktiivisesti mahdollisuutta reagoida ihmisoi-
12116: Suomen liityttyä Euroopan unionin jäseneksi keusrikkomuksiin määräenemmistöpäätöksillä.
12117: myös lapsityövoimalla tuotettuihin tavaroihin Tarkoitus on jatkossakin myötävaikuttaa Eu-
12118: kohdistuvat toimenpiteet kuuluvat yhteisön toi- roopan unionin puitteissa toimiin,joilla lapsityö-
12119: mivaltaan. Suomella ei ole oikeutta ryhtyä yhtei- voiman käyttöä mahdollisimman tehokkaasti
12120: sön alueella vapaassa liikkeessä oleviin tuottei- vastustettaisiin.
12121:
12122: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1996
12123:
12124: Ministeri Ole Norrback
12125: KK 74/1996 vp 3
12126:
12127:
12128:
12129:
12130: Tili Riksdagens Talman
12131:
12132: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- betskraft tillverkade varor bör fattas på gemen-
12133: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- skapsnivå.
12134: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- I den Europeiska unionens externa relationer
12135: man Päivi Räsänen undertecknade spörsmål nr har betydelsen av de frågor som gäller de mänsk-
12136: 74: liga rättigheterna ökats under de senaste åren,
12137: och unionens avtal med tredje Iänder samt bi-
12138: A vser Regeringen att vidta åtgärder i ståndsprogram innehåller vanligtvis möjligheten
12139: syfte att reagera mot den internationella att avbryta tillämpningen av avtalen eller pro-
12140: och oetiska användningen av barnarbets- grammen p.g.a. brott mot de mänskliga rättighe-
12141: kraft? terna. Användningen av barnarbetskraft kan ut-
12142: göra ett sådant brott, även om det ännu inte
12143: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt framkommit praktiska exempel på användning-
12144: anföra följande: en av denna klausul.
12145: Ett konkret exempel på en regel, med stöd av
12146: Finland har redan under flera årtionden inom vilken det är möjligt att intervenera mot använd-
12147: ramen för Internationella Arbetsorganisationen nir,gen av barnarbetskraft, är den klausul i för-
12148: ILO deltagit i det arbete som gäller arbetslivets ordningen om Europeiska Gemenskapens GSP-
12149: normer, varav en viktig del har varit förbudet system (tullpreferenssystemet för u-länderna),
12150: mot användningen av barnarbetskraft. För för- som möjliggör suspendering av tullförmånen
12151: verkligande av de målsättningar som uppställts bl.a. i samband med tvångsarbetet av vad slag det
12152: inom ILO har det inte funnits någon nationell vara må, enligt definitionen i vederbörande ILO-
12153: eller internationell mekanism, som skulle ha möj- konventioner. Inom EU granskar man som bäst
12154: 1iggjort motåtgärder mot handeln i produkter ett besvär beträffande användningen av barnar-
12155: som tillverkats med barnarbetskraft. Av flera betskraft p.g.a. denna klausul, och Finlands re-
12156: skäl är det också i praktiken ytterst svårt att gering deltar aktivt i behandlingen av ärendet.
12157: fastställa ursprunget hos varor som tillverkats Som EU -medlem har Finland aktivt stött möj-
12158: med barnarbetskraft. ligheten att reagera mot brott mot de mänskliga
12159: När Finland nu anslutit sig tili Europeiska rättigheterna genom beslut med kvalificerad ma-
12160: unionen, omfattas även åtgärderna beträffande joritet.
12161: med barnarbetskraft tillverkade varor av ge- Regeringen avser även i fortsättningen att
12162: menkapskompetens. Finland har inte rätt att inom ramen för Europeiska unionen medverka
12163: vidta nationella åtgärder beträffande varor som till åtgärder, varigenom användningen av barn-
12164: finns i fri rörlighet inom gemenskapen, utan be- arbetskraft kan bekämpas så effektivt som möj-
12165: slut om eventuella åtgärder mot med barnar- ligt.
12166:
12167: Helsingforsden 13 mars 1996
12168:
12169: Minister Ole Norrback
12170: 1
12171:
12172:
12173: 1
12174: 1
12175:
12176:
12177: 1
12178: 1
12179:
12180:
12181: 1
12182: 1
12183:
12184:
12185: 1
12186: 1
12187: 1
12188: 1
12189:
12190:
12191: 1
12192: 1
12193:
12194:
12195: 1
12196: 1
12197:
12198:
12199: 1
12200: 1
12201: KK 75/1996 vp
12202:
12203: Kirjallinen kysymys 75
12204:
12205:
12206:
12207:
12208: Jouko Jääskeläinen /skl: Oikeudenkäyntikustannusten suuruudes-
12209: ta ja niiden korvaamisesta
12210:
12211:
12212: Eduskunnan Puhemiehelle
12213:
12214: Oikeusturva on tärkeä kansalaisoikeus. Sen Korvausmäärät ovat jääneet kustannuksiin näh-
12215: turvaamiseksi on luotu erilaisia järjestelmiä. Oi- den yllättävän vähäisiksi.
12216: keusturvan toteutuminen aiheuttaa tiettyjä vält- Silloin tällöin kiinnitetään huomiota konkurs-
12217: tämättömiä kustannuksia. Niiden pitäisi kuiten- sien aiheettomaan pitkittymiseen sekä maksutto-
12218: kin lisätä oikeusvarmuutta eikä aiheuttaa tar- mista oikeudenkäynneistä johtuviin kustannuk-
12219: peettomia kustannuksia. siin.
12220: Taloudelliseen elämään kuuluvat myös riskit. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
12221: Viimeisten kymmenen vuoden aikana riskit ovat tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
12222: usein johtaneet konkursseihin. Moni niistä rau- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
12223: keaa varojen puutteeseen, ja joissakin tapauksis- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
12224: sa menettely kestää liiankin kauan ja on hyödyksi
12225: varsin harvoille. Mitä toimenpiteitä Hallitus pitää tar-
12226: Julkisuudessa on kiinnitetty huomiota siihen, peellisina oikeusturvan toteuttamisesta
12227: että mm. pankkikriisistä aiheutuvat oikeuden- aiheutuvien kustannusten pitämiseksi
12228: käyntikustannukset ovat varsin merkittävät. kohtuullisina?
12229:
12230: Helsingissä 20 päivänä helmikuuta 1996
12231: Jouko Jääskeläinen /skl
12232:
12233:
12234:
12235:
12236: 260017
12237: 2 KK 75/1996 vp
12238:
12239:
12240:
12241:
12242: Eduskunnan Puhemiehelle
12243:
12244: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa 1994. Vuoden 1995 kustannukset maksuttomista
12245: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, oikeudenkäynneistä ovat noin 98 miljoonaa
12246: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen markkaa.
12247: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Jouko Kokonaan tai osaksi maksutonta oikeusapua
12248: Jääskeläisen kirjallisen kysymyksen n:o 75: antavat kuntien yleiset oikeusapu toimistot. Niis-
12249: sä annetaan oikeudellista neuvontaa sekä avuste-
12250: Mitä toimenpiteitä Hallitus pitää tar- taan oikeustointen tekemisessä ja oikeudenkäyn-
12251: peellisina oikeusturvan toteuttamisesta nissä. Niissä maksuttornissa oikeudenkäynneis-
12252: aiheutuvien kustannusten pitämiseksi sä, joissa määrättiin avustaja, hän oli yleinen
12253: kohtuullisina? oikeusavustaja 3 480 asiassa 22 012:sta vuonna
12254: 1993 ja 3 207 asiassa 16 408:sta vuonna 1994.
12255: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Yleisen oikeusaputoiminnan järjestävät kunnat,
12256: vasti seuraavaa: ja ne saavat sen kustannuksiin valtionosuutta.
12257: Julkisyhteisöjen kannettava osuus yleisen oi-
12258: Kuten kysymyksen perusteluissa todetaan, oi- keusaputoiminnan kastannuksista oli esimerkik-
12259: keusturvan saaminen tuomioistuimissa ja viras- si vuonna 1993 noin 85 miljoonaa markkaa 120
12260: toissa on keskeinen perusoikeus. Yhdistyneiden miljoonan markan kokonaiskustannuksista.
12261: kansakuntien hyväksymän ja myös Suomea vel- Merkittävästi oikeusaputoimistoja työllistävä
12262: voittavan kansalaisoikeuksia ja poliittisia oi- asiaryhmä ovat yksityishenkilön velkajärjestely-
12263: keuksia koskevan yleissopimuksen 14 artiklan 3 asiat.
12264: kappaleen d kohdassa määrätään, että rikokses- Oikeusministeriö on 14. helmikuuta 1996 aset-
12265: ta syytetyllä on oikeus saada määrätyksi itselleen tanut toimikunnan laatimaan uutta oikeusapu-
12266: maksuton oikeudenkäyntiavustaja siinä tapauk- järjestelmää koskevan periaatemietinnön sekä
12267: sessa, että häneltä puuttuu varoja maksaa siitä. tekemään ehdotuksen uudeksi oikeusapujärjes-
12268: Vastaavasti hallitusmuotomme 16 §:ssä ilmais- telmäksi. On muun muassa selvitettävä tarkoi-
12269: tuihin oikeudenmukaisen oikeudenkäynnin ta- tuksenmukaisimmat tavat tuottaa oikeudellisia
12270: keisiin kuuluu perusoikeusuudistusta koskeneen palveluja yhteiskunnan varoilla sekä valtion ja
12271: hallituksen esityksen (309/1993 vp) asianomaisen kuntien asema vähävaraisille tarjottavissa oi-
12272: kohdan maininnan mukaan myös oikeus saada keusapupalveluissa. On myös pohdittava kus-
12273: tarvittaessa julkisen vallan kustannuksella oi- tannustenjakoa palvelujen käyttäjienjajulkisyh-
12274: keudellista apua. Maksuttomasta oikeuden- teisöjen kesken. Toimikunnan on annettava mie-
12275: käynnistä annetun lain (87173) mukaan yksityis- tintönsä kuluvan vuoden loppuun mennessä.
12276: henkilö, joka ei vaikeuksitta kykene suoritta- MaksuUoman oikeudenkäynnin saanut va-
12277: maan asian käsittelyn vaatimia menoja, saa ha- pautuu maksamasta palkkiota hänelle määrätyl-
12278: kemuksestaan osaksi tai kokonaan maksutto- le avustajalle sekä oikeudenkäyntimaksuja. Sen
12279: man oikeudenkäynnin tuomioistuimessa. Jos sijaan hän on lähtökohtaisesti velvollinen asian
12280: maksuttoman oikeudenkäynnin saanut ei kyke- hävitessään korvaamaan vastapuolensa oikeu-
12281: ne ilman avustajaa asianmukaisesti valvomaan denkäyntikulut riita-asiassa ja rikosasiassa syy-
12282: etuaan asiassa, hänelle määrätään avustaja, joka tettynä tuomituksi tullessaan asianomistajan
12283: on yleensä asianajaja tai erityisestä syystä muu- mahdolliset oikeudenkäyntikulut.
12284: kin lakimies. Vuonna 1993 maksuttornia oikeu- Oikeudenkäyntikulujen korvaussäännöstö oi-
12285: denkäyntejä myönnettiin kaikkiaan 29 679 ja keudenkäymiskaaren 2lluvussa uudistettiin lail-
12286: vuonna 1994 puolestaan 27 292. Avustajien palk- la 1013/93 joulukuun alusta 1993 lukien. Oikeu-
12287: kioina niistä aiheutui valtiolle kustannuksia ny- denmukaiseen oikeudenkäyntiin kuuluu ajatus,
12288: kyrahassa laskettuna 95 miljoonaa markkaa että voittaneelle osapuolelle ei saa aiheutua kus-
12289: vuonna 1993 ja 89 miljoonaa markkaa vuonna tannuksia oikeuksiinsa pääsemisestä. Tästä syys-
12290: KK 75/1996 vp 3
12291:
12292: tä on säädetty hävinneelle osapuolelle velvolli- tuomioistuimeen on jo sinänsä osoitus siitä, että
12293: suus täysimääräisesti korvata asian voittaneen selvyyden saaminen siitä, mikä asiassa on oikein,
12294: vastapuolen oikeudenkäyntikulut. Aikaisem- edellyttää ponnistuksia sekä perustelujen ja to-
12295: man lain aikana korvaus oli vain tuomioistuimen distelun esittämistä ja aiheuttaa näin välttämättä
12296: kohtuulliseksi harkitsema. Tämä oli sikäli epä- myös kustannuksia.
12297: tyydyttävä käytäntö, että asian voittanut asian- Konkurssipesän selvitys tapahtuu pesän omin
12298: osainen ei saanut vastapuolelta hyvitystä kaikis- varoin. Tätä ilmentää se kysymyksen perusteluis-
12299: ta asiaan itse panemistaan kuluista, vaan joutui sa mainittu seikkakin, että siiioin kun pesässä ei
12300: kustantamaan asianajajansa huomattavastakin ole tarpeeksi varoja konkurssimenettelyn käymi-
12301: palkkiosta itse merkittävän osan. Tätä taustaa seen, konkurssi raukeaa. Joku velkoja voi halu-
12302: vasten katsottuna ei olekaan kysymys siitä, että tessaan kuitenkin ottaa korkurssimenettelyn
12303: oikeudenkäyntien kokonaiskustannukset olisi- kustannuksista vastatakseen, ja menettelyä voi-
12304: vat enentyneet, vaan nyttemmin ainoastaan tulee daan tällöin tuon velkojan kustannuksella jat-
12305: oikeudenkäynnin voittaneen asianosaisen oikeus kaa. Konkurssipesän selvityksestä pesänhoita-
12306: saada vastapuoleltaan korvaus sinänsä entisen- jalle tulevan palkkion vahvistaa velkojainko-
12307: laisista kuluista täysimääräisesti tuomiossa vah- kous. Näin asiasta päättävät ne tahot, joille pe-
12308: vistetuksi. sästä jako-osuutena odotettavissa olevia suori-
12309: Valtiovallan toimenpitein voidaan sangen ra- tuksia palkkio vähentää. Jos velkoja katsoo vah-
12310: jallisesti vaikuttaa siihen, millaisiksi kustannuk- vistetun palkkion liialliseksi tai pesänhoitaja
12311: set asian ajamisesta oikeudessa muodostuvat, liian vähäiseksi, velkojainkokouksen päätös voi-
12312: kun otetaan huomioon, että valtaosaltaan kysy- daan saattaa tuomioistuimen tutkittavaksi.
12313: mys on kunkin yksittäisen asian vaatimien selvi- Maaliskuun 1995 alusta oikeusministeriön yh-
12314: tysten hankkimisesta ja asian oikeudellisesta pe- teydes5ä toimintansa aloittanut konkurssiasia-
12315: rustelemisesta tuomioistuimelle. Tämä korkeaa mies valvoo konkurssipesien hallintoa, erityisesti
12316: ammattitaitoa edellyttävä tehtävä voi vaikeassa pesänhoitajien toimintaa siinä. Konkurssiasia-
12317: asiassa olla työläs ja asiassa tarvittavan lainoppi- mies voi muun muassa vaatia tuomioistuimessa,
12318: neen avustajan palkkio siksi perustellustikin kor- että velkojainkokouksen pesänhoitajalle makset-
12319: kea. Asian joutuminen riitaiseksi ja sitä kautta tavaksi määräämää palkkiota alennetaan.
12320: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1996
12321: Oikeusministeri Kari Häkämies
12322: 4 KK 75/1996 vp
12323:
12324:
12325:
12326:
12327: Tili Riksdagen Talman
12328:
12329: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Helt eller delvis gratis rättshjälp ges av kom-
12330: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- munernas allmänna rättshjälpsbyräer. Vid dem
12331: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- ges juridisk rädgivning samt bistås när rättshand-
12332: man Jouko Jääskeläinen undertecknade spörs- lingar företas och vid rättegängar. 1 de fria rätte-
12333: mål nr 75: gångar då ett biträde förordnades var detta ett
12334: allmänt rättsbiträde i 3 480 ärenden av 22 012 år
12335: Vilka ätgärder anser Regeringen vara 1993 och i 3 207 ärenden av 16 408 år 1994. Den
12336: nödvändiga för att kostnaderna för för- allmänna rättshjälpsverksamheten ordnas av
12337: verkligandet av rättsskyddet kan hällas kommunerna som fär statsunderstöd för dess
12338: på en skälig nivä? utgifter. De offentliga samfundens andel av utgif-
12339: terna för den allmänna rättshjälpsverksamheten
12340: Som svar på detta spörsmäl fär jag vördsamt var t.ex. 1993 ca 85 miljoner mark av de totala
12341: anföra följande: utgifterna pä 120 miljoner mark. En grupp av
12342: ärenden som i betydande grad sysselsätter rätts-
12343: Sä som det konstateras i motiveringen till hjälpsbyräerna är privatpersoners skuldsane-
12344: spörsmålet utgör erhållande av rättsskydd vid ringsärenden.
12345: domstolar och ämbetsverk en central grundläg- Justitieministeriet tillsatte den 14 februari
12346: gande rättighet. 1artikel 14 stycke 3 punkt d i den 1996 en kommission för att utarbeta ett princip-
12347: av F örenta Nationerna godkända internationella betänkande om ett nytt rättshjälpssystem samt
12348: konventionen om medborgerliga och politiska för att göra upp ett förslag till ett nytt rättshjälps-
12349: rättigheter, viiken är förpliktande även för Fin- system. Kommissionen skall bl.a. utreda de än-
12350: land, bestäms att den som anklagats för brottslig damålsenligaste sätten att producera juridisk ser-
12351: gärning har rätt att kostnadsfritt få sig anvisat ett vice med samhällets medel samt statens och kom-
12352: rättegängsbiträde om han saknar medel att beta- munernas ställning i den rättshjälpsservice som
12353: la för ett sådant. På motsvarande sätt hör till erbjuds mindrebemedlade. Kommissionen skall
12354: garantierna för en rättvis rättegång, så som de också dryfta fördelningen av utgifterna mellan de
12355: kommer till uttryck i 16 § i vär regeringsform, som utnytrjar servicen och de offentliga samfun-
12356: enligt ett omnämnande i berörda punkt i reger- den. Kommissionen skall avläta sin betänkande
12357: ingens proposition om ändring av de grundläg- före ärets slut.
12358: gande fri- och rättigheterna (RP 309/1993 rd) Den som beviljats fri rättegång befrias frän
12359: ocksä rätten till rättslig hjälp vid behov på den skyldigheten att erlägga arvode åt ett biträde som
12360: offentliga maktens bekostnad. Enligt lagen om förordnats för honom samt rättegängsavgifter.
12361: fri rättegång (87173) får en privatperson som inte Utgängspunkten är däremot att han är skyldig
12362: utan svårighet förmär betala kostnaderna för att ersätta sin motparts rättegängskostnader i ett
12363: ärendets handläggning på ansökan helt eller del- tvistemål dä han förlorar målet och en målsägan-
12364: vis fri rättegäng vid domstolen. Om den som des eventuella rättegångskostnader i ett brottmål
12365: erhållit fri rättegäng inte utan biträde pä lämpligt då han döms till straff.
12366: sätt förmår bevaka sin rätt och fördel i ärendet, Stadgandena om ersättande av rättegångs-
12367: förordnas för honom ett biträde, som i allmänhet kostnader i 21 kap. rättegängsbalken reviderades
12368: är en advokat eller av särskilda skäl en annan genom lagen 1013/93 som trädde i kraft i början
12369: jurist. År 1993 beviljades sammanlagt 29 679 fria av december 1993. Till en rättvis rättegång hör
12370: rättegängar och år 1994 igen 27 292. 1 form av tanken att en vinnande part inte fär åsamkas
12371: arvoden till biträdena förorsakade dessa utgifter kostnader för att komma åt sina rättigheter. Av
12372: för staten, i dagens pengar mätt, 95 miljoner denna orsak har det stadgats att den part som
12373: mark 1993 och 89 miljoner mark 1994. Kostna- förlorar ett mål är skyldig att ersätta den vinnan-
12374: derna för de fria rättegängarna var 1995 ca 98 de motpartens rättegångskostnader till fullt be-
12375: miljoner mark. lopp. Under den tidigare lagen uppgick ersätt-
12376: KK 75/1996 vp 5
12377:
12378: ningen endast tili ett belopp som domstolen fann vad som är rätt i ärendet, och detta förorsakar
12379: skäligt. Det ta var en så tili vida otillfredsställande således nödvändigtvis också kostnader.
12380: praxis att den part som vann ett mål inte av Utredandet av ett konkursbo sker med boets
12381: motparten erhöll gottgörelse för samtliga sina egna medel. Detta kommer till uttryck av den
12382: kostnader i målet, utan var tvungen att själv även i motiveringarna tili spörsmålet framförda
12383: betala en märkbar del av sin advokats t.o.m. omständigheten att när boet saknar tiliräckliga
12384: betydande arvode. Då man betraktar saken mot medel för att klara av ett konkursförfarande för-
12385: denna bakgrund är det således inte fråga om att faller konkursen. En borgenär kan emellertid,
12386: de totala kostnaderna för rättegångarna skulle om han så önskar, åta sig att svara för kostnader-
12387: ha stigit, utan numera endast fastställs i domen na för konkursförfarandet, och f6rfarandet kan
12388: den vinnande partens rätt att av sin motpart få då fortsättas på denna borgenärs bekostnad.
12389: full ersättning för sina i och för sig lika stora Arvodet åt boförvaltaren för utredande av kon-
12390: kostnader som tidigare. kursboet fastställs av borgenärssammanträdet.
12391: Genom statsmaktens åtgärder kan man i rätt Beslutet fattas således av de intressegrupper vil-
12392: begränsad utsträckning inverka på storleken av kas eventuella utdelning ur boet reduceras av
12393: kostnaderna för drivande av ett mål i rätten, när arvodet. Om en borgenär anser att det fastställda
12394: man beaktar att dettili övervägande del är fråga arvodet är för högt eller om boförvaltaren anser
12395: om att skaffa utredning som varje enskilt fall att det är för lågt kan borgenärssammanträdets
12396: kräver och att juridiskt motivera saken för dom- beslut överklagas vid domstol. Konkursombuds-
12397: stolen. Denna uppgift som förutsätter stor yrkes- mannen, som från början av mars 1995 inledde
12398: kunskap kan i svåra ärenden vara arbetsdryg och sin verksamhet i anknytning tili justitieministe-
12399: arvodet för det lagfarna biträdet som behövs i riet, övervakar förvaltningen av konkursbon och
12400: ärendet således av motiverade orsaker högt. När särfkilt boförvaltarnas verksamhet. Konkurs-
12401: ett ärende blir tvistigt och förs tili domstol är ombudsmannen kan bl.a. vid domstol yrka att
12402: detta i och för sig redan ett teeken på att det det arvode som borgenärssammanträdet fast-
12403: krävs ansträngningar och framförande av moti- ställt för boförvaltaren skall nedsättas.
12404: veringar och bevis för att man skall kunna reda ut
12405:
12406: Helsingforsden 5 mars 1996
12407:
12408: Justitieminister Kari Häkämies
12409: KK 76/1996 vp
12410:
12411: Kirjallinen kysymys 76
12412:
12413:
12414:
12415:
12416: Marjaana Koskinen /sd ym.: Suunnitelmasta muuttaa tielaitos liike-
12417: laitokseksi
12418:
12419:
12420: Eduskunnan Puhemiehelle
12421:
12422: Valtioneuvoston kyselytunnilla 15.2.1996 kä- 4 000 henkeä ja tielaitoksessa alle 1 000 henkeä
12423: siteltiin tielaitoksen liikelaitostamista, mutta kun eli yhteensä noin 5 000 henkeä. Nykytilanteeseen
12424: varsinkin uusien edustajien on vaikeaa saada nähden menetettäisiin noin 3 000 työpaikkaa.
12425: puheenvuoroa kyselytunnilla, haluan tuoda esiin Miksi esimerkiksi Ruotsissa luovuttiin tiehallin-
12426: tielaitoksen yhtiöittämiseen liittyviä ongelmia. non yhtiöittämisestä?
12427: Ministeri Linnainmaa kertoi, että tielaitoksen Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
12428: liikelaitostamisen yhteydessä työpaikkojen mää- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
12429: rä vähenee 1 500:lla. Tämä on vain osa totuutta. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
12430: Kun on tarkkaan paneutunut hallituksen esityk- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
12431: seen laeiksi tiehallinnosta ja Suomen Tielaitos
12432: -nimisestä liikelaitoksesta, huomaa, että alkuvai- Eikö Hallituksen olisi järkevämpää
12433: heessa liikelaitoksen palvelukseen tulisi 5 200 luopua tiehallinnon yhtiöittämishank-
12434: henkeä ja tiehallintoon tulisi 1 300 henkeä virka- keesta työllisyysnäkökohdat huomioon
12435: suhteeseen eli yhteensä 6 500 palvelus- ja virka- ottaen, ja
12436: suhdetta, siis nykyiseen nähden noin 1 000 työ- minkä Hallitus näkee syyksi, että
12437: paikkaa vähemmän. Mutta siirtymäajanjälkeen Ruotsissa luovuttiin tielaitoksen yhtiöit-
12438: henkilöstön määrä liikelaitoksessa olisi noin tämisestä?
12439:
12440: Helsingissä 20 päivänä helmikuuta 1996
12441:
12442: Marjaana Koskinen /sd Esa Lahtela /sd Mikko Immonen /vas
12443:
12444:
12445:
12446:
12447: 260017
12448: 2 KK 76/1996 vp
12449:
12450:
12451:
12452:
12453: Eduskunnan Puhemiehelle
12454:
12455: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa 2--4 vuoden kuluessa, antaa tämä siirtymäaika
12456: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, mahdollisuuden myös henkilöstön määrän ja ra-
12457: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen kenteen hallittuun kehittämiseen. Siirtymävai-
12458: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Marjaana heessa erityisesti henkilöstön motivaation ylläpi-
12459: Koskisen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysy- tämiseksi muutostilanteessa pidetään tärkeänä,
12460: myksen n:o 76: että liikelaitos henkilöstöpolitiikassaan tietyn
12461: ajanjakson aikana välttää irtisanomisia ja käyt-
12462: Eikö Hallituksen olisi järkevämpää tää muita keinoja, kuten luonnollista poistumaa,
12463: luopua tiehallinnon yhtiöittämishank- henkilöstön koulutusta ja siirtoja sekä muita tu-
12464: keesta työllisyysnäkökohdat huomioon kitoimia tarpeellisen sopeutuksen aikaansaami-
12465: ottaen, ja seksi. Henkilöstön sopeuttamista pyritään edes-
12466: minkä Hallitus näkee syyksi, että auttamaan myös pitämällä liikelaitoksen raken-
12467: Ruotsissa luovuttiin tielaitoksen yhtiöit- ne sellaisena, että se mahdollistaa henkilöstön
12468: tämisestä? siirtämisen tulosyksiköiden välillä kulloisenkin
12469: tarpeen mukaan. Henkilöstön määrän vähene-
12470: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- minen on kuitenkin ennen kaikkea riippuvainen
12471: vasti seuraavaa: tienpidon rahoitustason nopeasta alenemisesta,
12472: ei niinkään organisaatiovalinnoista. Päinvastoin
12473: Tielaitoksen vakituisen henkilöstön määrä on parempi organisaatio takaa myös paremmat
12474: vuodesta 1990 vuoden 1996 alkuun vähentynyt mahdollisuudet hyvälle henkilöstöpolitiikalle.
12475: 9 200:sta 7 200:aan. Väheneminen on perustunut Saamiemme tietojen mukaan Ruotsin tielai-
12476: pääasiassa valtiontalouden säästöohjelmiin ja toksen tuotannon yhtiöittäminen on toistaiseksi
12477: kustannustehokkusvaatimusten toteuttamiseen. keskeytetty. Yhtiöittämisestä ei ole kuitenkaan
12478: Tienpidon määrärahat ovat alentuneet viime luovuttu. Syyt aikalisään ovat monitahoiset. En-
12479: vuosien aikana noin 6 miljardista markasta noin sinnäkin urakoiden tilaamisen osalta katsottiin
12480: 4 miljardiin markkaan. Tällaisessa valtiontalou- tarvittavan lisäselvityksiä esimerkiksi tuotteen
12481: den ja tienpidon kehityksessä on myös henkilös- laadun, standardien ja hinnan määrittelyissä.
12482: töä jouduttu sopeuttamaan. Toisaalta tuotantoyksikön sisäinen rakenne ei
12483: Henkilöstön vähentäminen on toteutettu pää- ollut vielä riittävästi selkiytynyt. Yhteenvetona
12484: osin luonnollisen poistuman lähes täysimääräi- voidaan arvioida, että yhtiöittämisen valmistelua
12485: sen hyväksikäytön avulla. Uudistuksen,jossa tie- ei voitu pitää riittävänä uudistuksen toteuttami-
12486: laitoksesta muodostetaan erilliset virasto ja liike- seksi.
12487: laitos, suunnitellussa toteuttamisvaiheessa vuo- Suomessa tielaitosta ollaan liikelaitostamas-
12488: den 1997 lopussa tielaitoksessa arvioidaan ole- sa, ei yhtiöittämässä, kuten Ruotsissa. Liikelai-
12489: van vakinaista henkilöstöä noin 6 500,josta noin tostaminen on osa liikenneministeriön hallin-
12490: 1 300 siirtyisi perustettavaan virastoon ja noin nonalalla toteutettavaa merkittävää rakenne-
12491: 5 200 perustettavaan liikelaitokseen. Uudistus ei muutosta, jonka avulla voimme tarjota korkea-
12492: näin ollen johtaisi irtisanomisiin. tasoisia palveluja reaalisesti alenevin hinnoin. Il-
12493: Liikelaitoksen henkilöstön määräksi on ny- man liikelaitostamista palvelutuotanto olisi vai-
12494: kyisellä tienpidon kysynnän tasolla ja kilpailun keuksissa. Lähden siitä, että tielaitoksen uudista-
12495: tultua avatuksi pitemmällä aikavälillä arvioitu misessa onnistutaan koko yhteiskunnan, yritys-
12496: noin 4 000--4 500, mikä merkitsee henkilöstön ten, tienkäyttäjien ja henkilöstön yhteiseksi par-
12497: määrän ja rakenteen sopeuttamisen tarvetta lii- haaksi.
12498: kelaitoksessa. Kun kilpailu avataan asteittain
12499:
12500: Helsingissä 6 päivänä maaliskuuta 1996
12501:
12502: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa
12503: KK 76/1996 vp 3
12504:
12505:
12506:
12507:
12508: Tili Riksdagens Talman
12509:
12510: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- så en behärskad utveckling av strukturen och
12511: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- antalet anställda. 1 övergångsskedet anses det
12512: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- viktigt, i synnerhet med tanke på de anställdas
12513: man Marjaana Koskinen m.fl. undertecknade motivation medan förändringarna sker, att af-
12514: spörsmål nr 76: fårsverket isin personalpolitik under en viss tids-
12515: period undviker uppsägningar och använder an-
12516: Skulle Regeringen inte göra bäst i att dra metoder, såsom naturlig avgång, personalut-
12517: avstå från sin pian på bolagisering av bildning och överföringar samt andra stödåtgär-
12518: vägförvaltningen med tanke på syssel- der för att åstadkomma en tillräcklig anpassning.
12519: sättningen, och Personalens anpassning skall underlättas genom
12520: vad anser Regeringen vara orsaken tili att i affårsverket upprätthålla en struktur som
12521: att man avstod från bolagiseringen av gör det möjligt att förflytta personalen från en
12522: vägverket i Sverige? resultatenhet tili en annan, allt efter behov.
12523: Minskningen av antalet personai är dock framför
12524: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt allt beroende på att finansieringen av väghåll-
12525: anföra följande: ningen har minskat snabbt och inte på de vai som
12526: gjorts inom organisationen. Tvärtom, en bättre
12527: Antalet fast anställda vid vägverket har från organisation ger också bättre möjligheter tili bra
12528: 1990 tili ingången av 1996 gått ner från 9 200 till personalpolitik.
12529: 7 200. Minskningen har huvudsakligen berott på Enligt de uppgifter som vi fått har bolagiser-
12530: sparprogrammen inom statsekonomin och kra- ingen av produktionen vid Sveriges vägverk tills
12531: ven på kostnadseffektivitet. Anslagen för väg- vidare lagts på is. Man har dock inte avstått från
12532: hålining har under de senaste åren minskat från bolagiseringen. Det finns flera olika orsaker till
12533: ca 6 mrd. mk tili cirka 4 mrd. mk. 1 en sådan att bolagiseringen har skjutits upp. För det första
12534: utveckling av statsekonomin och väghåliningen ansåg man att det behövdes ytterligare utred-
12535: har det också varit nödvändigt att anpassa perso- ningar i fråga om entreprenadbeställningar t.ex.
12536: nalstyrkan. när det gäller att bestämma produktens kvalitet,
12537: Personalminskningen har skett i huvudsak ge- standarder och priser. För det andra hade pro-
12538: nom naturlig avgång vilket har utnyttjats nästan duktionsenhetens inre struktur ännu inte blivit
12539: tili fulio. Då reformen, som innebär att vägverket tillräckligt klar. Sammanfattningsvis kan man
12540: delas upp i ett ämbetsverk och ett affårsverk, anta att beredningen i fråga om bolagiseringen
12541: enligt planerna har genomförts i slutet av 1997 inte kunde anses tillräcklig för att driva igenom
12542: uppskattas antalet fast anställda vid vägverket reformen.
12543: uppgå till ca 6 500, varav ca 1 300 överförs till det 1 Finland finns det planer på att ombilda väg-
12544: ämbetsverk som skall inrättas och ca 5 200 till det verket till ett affårsverk, inte på att bolagisera
12545: affårsverk som skall inrättas. Reformen leder detta såsom i Sverige. Ombildning tili affårsverk
12546: således inte tili några uppsägningar. utgör en del av den betydande strukturomvand-
12547: Man uppskattar att antalet anstälida vid af- Iing som skall genomföras inom trafikministeri-
12548: fårsverket, om efterfrågan på väghållning hålls ets förvaltningsområde och som bidrar tili att vi
12549: på nuvarande nivå och när konkurrensen har kan erbjuda högklassiga tjänster tili reellt lägre
12550: blivit fri, på längre sikt kommer att uppgå tili ca priser. Utan en ombildning till affårsverk skulle
12551: 4 000----4 500, vilket innebär att det finns ett be- serviceproduktionen vara i svårigheter. Jag utgår
12552: hov att anpassa strukturen och antalet anställda ifrån att reformen av vägverket blir en Iyckad
12553: vid affårsverket. När konkurrensen stegvis blir Iösning för hela samhället, företagen, vägtrafi-
12554: fri inom 2-4 år medger denna övergångstid ock- kanterna och de anstälida.
12555:
12556: Helsingforsden 6 mars 1996
12557:
12558: Trafikminister Tuula Linnainmaa
12559: KK 77/1996 vp
12560:
12561: Kirjallinen kysymys 77
12562:
12563:
12564:
12565:
12566: Matti Väistö /kesk: Tuhkan hyötykäytön edistämisestä
12567:
12568:
12569:
12570: Eduskunnan Puhemiehelle
12571:
12572: Metsäteollisuudessa ja alueellisissa voimalai- Biopolttoaineiden tuhkan hyötykäytön kii-
12573: toksissa syntyy vuosittain suuri määrä kotimais- reellistä edistämistä puoltavat muun muassa ym-
12574: ten biopolttoaineiden tuhkaa, jolle ei nykyisel- päristönsuojelulliset tekijät samoin kuin kustan-
12575: lään kyetä järjestämään hyötykäyttöä. Niinpä nustekijät. Ajankohtainen kysymys on kaatopai-
12576: pääosa metsäteollisuudenkin noin 300 000 ton- koille toimiteitavaa jätettä koskeva jätevero.
12577: nista tuhkaa joudutaan sijoittamaan erityisille Kaatopaikkamääräykset ovat myös tiukkene-
12578: teollisuus- tai muille kaatopaikoille. massa.
12579: Lähes puolet metsäteollisuuden biopolttoai- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
12580: neiden tuhkasta on peräisin puun, hakkeen tai tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
12581: jätepuun energiakäytöstä. Vain vähäiselle osalle nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
12582: puutuhkasta on kyetty järjestämään hyötykäyt- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
12583: töä lähinnä metsien lannoituksessa. Sama koskee
12584: muiden voimalaitosten tuottamaa tuhkaa. Mitä mahdollisuuksia Hallitus näkee
12585: Tuhkan hyötykäyttöä rajoittaa sen vaikea kä- biopolttoaineiden tuhkan saamisessa
12586: siteltävyys. Tämän ongelman poistamiseksikehi- hyötykäyttöön, ja
12587: teltiin esimerkiksi Uimaharjun Enocellin tehtaan millä kiireellisillä toimenpiteillä Halli-
12588: voimalaa varten jo vuosia sitten tuhkan rakeista- tus aikoo edistää biopolttoaineiden tuh-
12589: mista. Hankkeen tavoitteena oli saada tuhka kan hyötykäyttöä nykyisen kaatopaikka-
12590: käytettäväksi metsien lannoitukseen. Käsittelyn läjityksen vaihtoehtona?
12591: jälkeen tuhka olisi melko vaivattomasti kuljetet-
12592: tavissa ja levitettävissä.
12593: Helsingissä 20 päivänä helmikuuta 1996
12594:
12595: Matti Väistö /kesk
12596:
12597:
12598:
12599:
12600: 260017
12601: 2 KK 77/1996 vp
12602:
12603:
12604:
12605:
12606: Eduskunnan Puhemiehelle
12607:
12608: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa maarakennuskäytössä. Näitä selvityksiä ovat ra-
12609: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, hoittaneet muun muassa TEKES ja ympäristö-
12610: olette 20 päivänä helmikuuta 1996 päivätyn kir- ministeriö. Käynnissä olevaan SIHTI 2 -ohjel-
12611: jeenne n:o 196 ohella lähettänyt valtioneuvoston maan,jota TEKES rahoittaa, sisältyy useita tuh-
12612: asianomaiselle jäsenelle kansanedustaja Matti kan hyödyntämistä edistäviä tutkimus-, kehittä-
12613: Väistön kirjallisen kysymyksen n:o 77, jossa tie- mis- ja kokeiluhankkeita.
12614: dustellaan: Jätelain (1072/93) 6 §:n nojalla päävastuu tuh-
12615: kan hyödyntämisen ja muunjätehuollonjärjestä-
12616: Mitä mahdollisuuksia Hallitus näkee misestä on kuitenkin jätteen haltijalla eli tuhkaa
12617: biopolttoaineiden tuhkan saamisessa tuottavalla yrityksellä. Jäte on lain mukaan hyö-
12618: hyöty käyttöön, ja dynnettävä, jos siihen on tekniset edellytykset
12619: millä kiireellisillä toimenpiteillä Halli- eikä siitä aiheudu kohtuuttomia lisäkustannuk-
12620: tus aikoo edistää biopolttoaineiden tuh- sia muulla tavoin järjestetyn jätehuollon kustan-
12621: kan hyötykäyttöä nykyisen kaatopaikka- nuksiin nähden.
12622: läjityksen vaihtoehtona? Tehtyjen ja työn alla olevien selvitysten perus-
12623: teella tekniset valmiudet puuntuhkan palautta-
12624: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- miselle metsään ovat jo lähes olemassa. Lähitule-
12625: vasti seuraavaa: vaisuudessa puuntuhkan käyttö metsänparan-
12626: nusaineena lieneekin sen yleisin käyttötapa. Heti
12627: Metsäteollisuuden kaatopaikoille vietiin kun selvitykset teknisistä valmiuksistaja kustan-
12628: vuonna 1994 tuhkaa yhteensä 350 000 tonnia, nuksista antavat lopulliset perusteet, tuhkan laa-
12629: mistä 140 000 tonnia on puuntuhkaa. Voimalai- ja hyödyntäminen voidaan aloittaa, tarvittaessa
12630: toksissa muodostuu puuntuhkaa noin 120 000 valtioneuvoston jätelain 18 §:n nojalla antaman
12631: tonnia vuodessa. yleisen määräyksen turvin.
12632: Puuntuhka soveltuu ominaisuuksiltaan hyvin Omalta osaltaan nopeuttaisi ehdotettu kaato-
12633: lannoitteeksi ja maanparannusaineeksi. Hyö- paikoille toimitettavista jätteistä perittävä jäte-
12634: dyntämistä rajoittavat kuitenkin tuhkan sisältä- vero kohdistuessaan myös tuhkaan puuntuhkan
12635: mät raskasmetallit, etenkin kadmium, joka pol- hyötykäyttöä. Aluksi ei tehtaiden omille kaato-
12636: ton yhteydessä jää tuhkaan, sekä tuhkan levittä- paikoille toimitettavaa tuhkaa ole kuitenkaan
12637: mishankaluudet ja kustannukset. ajateltu verotettavan tällä tavoin. Jos jatkoselvi-
12638: Metsäteollisuudessa on selvitetty ja selvite- tykset antavat aihetta ja jos tuhkan hyödyntämi-
12639: tään edelleen mahdollisuuksia hyödyntää tuhka nen ei muutoin suju, tuhkaan kohdistuva jäte-
12640: lannoitteena. Tutkitaan muun muassa tuhkan vero on taloudellisena pakotteena myös harkin-
12641: lannoitusominaisuuksien parantamista, tuhkan nanarvoinen ohjauskeino tuhkan hyödyntämi-
12642: rakeistamista ja tuhkan kadmiumpitoisuuden sen edistämiseksi.
12643: vähentämistä. Lisäksi tutkitaan hyödyntämistä
12644:
12645: Helsingissä 11 päivänä maaliskuuta 1996
12646:
12647: Ympäristöministeri Pekka Haavisto
12648: KK 77/1996 vp 3
12649:
12650:
12651:
12652:
12653: Tili Riksdagens Talman
12654:
12655: 1 den ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen det. Undersökningarna har finansierats bl.a. av
12656: föreskriver har Ni, Fru Talman, med Er skrivelse TEKES och miljöministeriet. Det pågående
12657: nr 196 av den 20 februari 1996 tili vederbörande SIHTi 2-programmet, som finansieras av
12658: med1em av statsrådet översänt följande av riks- TEKES, innehåller att antal projekt som går ut
12659: dagsman Matti Väistö undertecknade spörsmå1 på att forska, utveckla och experimentera kring
12660: nr77: nyttobruket av aska.
12661: Enligt 6 § avfallslagen (1072/93) ligger huvud-
12662: Vilka möjligheter anser Regeringen att ansvaret för nyttjande och övrig återanvändning
12663: det finns att nyttja askan från biobräns- av askan hos den som innehar avfallet, dvs. det
12664: len, och företag som producerar askan. Enligt lagen skall
12665: genom vilka brådskande åtgärder av- askan återanvändas, om tekniska förutsättning-
12666: ser Regeringen att främja nyttobruket av ar finns och om det inte leder tili oskäliga extra
12667: askan från biobränslen som ett alternativ kostnader jämfört med någon annan upplägg-
12668: till den nuvarande depositionen på av- ning av avfallshanteringen.
12669: stjälpningsplatser? På basis av förefintliga och igångvarande un-
12670: dersökningar så gott som existerar redan teknis-
12671: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt ka möjligheter att återföra askan från biobräns-
12672: anföra följande: len tili skogen. Inom den närmaste framtiden
12673: torde användning av askan för skogsgödsling bli
12674: År 1994 fördes sammanlagt ca 350 000 ton det vanligaste sättet att nyttja den. Så snart som
12675: aska tili skogsindustrins avstjälpningsplatser. Av undersökningarna om de tekniska verkningarna,
12676: denna mängd var ca 140 000 ton träaska. 1 kraft- kostnadsverkningarna och miljöverkningarna
12677: verken uppstår ca 120 000 ton träaska om året. föreligger kan nyttjande av askan i större skala
12678: Aska från trä lämpar sig vad egenskaperna inledas, vid behov enligt en allmän bestämmelse
12679: beträffar väl som gödselmedel och jordförbätt- som statsrådet utfårdar enligt 18 § avfallslagen.
12680: ringsmedel. Nyttobruket begränsas dock av de Den föreslagna skatten på avfall som förs tili
12681: tungmetaller, särskilt kadmium, som ingår i as- avstjälpningsplatserna torde kunna försnabba
12682: kan och som vid förbränningen blir kvar, av nyttobruket av träaska, om även aska beskattas
12683: svårigheterna att sprida askan och av kostnader- på detta sätt. Tili en början är det dock inte
12684: na. avsikten att aska som förs tili fabrikernas egna
12685: Inom skogsindustrin har möjligheterna att avstjälpningsplatser skall beskattas. Om de fort-
12686: nyttja askan som gödselmedel undersökts och satta undersökningarna ger anledning tili detta
12687: undersöks alltjämt. Undersökningarna gäller och om nyttjandet av askan inte annars fungerar,
12688: bl.a. hur askans gödslingsegenskaper kan för- är en avfallsskatt på aska värd att överväga som
12689: bättras, hur den kan granuleras och hur kad- ekonomiskt tvångsmedel i syfte att främja nytto-
12690: miumhalten kan minskas. Dessutom undersöks bruk av askan.
12691: användningsmöjligheterna inom markbyggan-
12692:
12693: Helsingforsden 11 mars 1996
12694:
12695: Miljöminister Pekka Haavisto
12696: KK 78/1996 vp
12697:
12698: Kirjallinen kysymys 78
12699:
12700:
12701:
12702:
12703: Pentti Tiusanen /vas: Suomen Posti Oy:n tarjoamista postipalve-
12704: luista
12705:
12706:
12707: Eduskunnan Puhemiehelle
12708:
12709: Suomen Posti Oy on jatkuvasti keskittämässä Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
12710: palvelujaan. Huolimatta siitä, että suomalaisen tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
12711: yhteiskunnan tukirakenteeseen on aina kuulunut nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
12712: posti, on postitoiminnan yhtiöittämisen jälkeen nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
12713: maassamme lopetettu lukemattomia postitoi-
12714: mistoja. Asiamiespostit eivät ole pystyneet kor- Mitä Hallitus aikoo omistajan ominai-
12715: vaamaan menetystä. suudessaan tehdä varmistaakseen Suo-
12716: Samalla Suomen Posti Oy on keskittänyt pos- men Posti Oy:n lajittelutoiminnan järke-
12717: tin käsittelyä. Esimerkiksi Kymen läänin alueella vyyden niin asiakkaiden kuin työntekijöi-
12718: on tapahtunut toistuvasti lajittelukeskuksen siir- denkin kannalta?
12719: to. Henkilökunnan kannalta tilanne on hankala.
12720:
12721: Helsingissä 20 päivänä helmikuuta 1996
12722:
12723: Pentti Tiusanen /vas
12724:
12725:
12726:
12727:
12728: 260017
12729: 2 KK 78/1996 vp
12730:
12731:
12732:
12733:
12734: Eduskunnan Puhemiehelle
12735:
12736: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Postin tuotteet ovat suurelta osin niin sanot-
12737: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tuja massatuotteita,ja tarkoituksena on kehittää
12738: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen käsittelyä automatisoimalla sekä nostamalla la-
12739: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Pentti Tiu- jittelun jalostusastetta. Tämä edellyttää suuria
12740: sasen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o lähetysmääriä, jotka voidaan saavuttaa yhdiste-
12741: 78: lemällä järkevästi usean keskuksen töitä. Näin
12742: myös lisätään kuljetusten kustannustehokkuutta.
12743: Mitä Hallitus aikoo omistajan ominai- Tarkoituksena on perustaa Suomeen seitse-
12744: suudessaan tehdä varmistaakseen Suo- män konekeskusta. Konekeskuksista viisi on jo
12745: men Posti Oy:n lajittelutoiminnan järke- toiminnassa ja ne sijaitsevat Helsingissä, Turus-
12746: vyyden niin asiakkaiden kuin työntekijöi- sa, Tampereella, Kuopiossa ja Oulussa. Tämän
12747: denkin kannalta? lisäksi suunnitellaan perustettaviksi vielä kaksi
12748: lajittelukeskusta, joiden sijoituspaikat olisivat
12749: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Lappeenrannassa ja Seinäjoella. Lajittelukes-
12750: vasti seuraavaa: kukset muuttuvat tulevaisuudessa kuljetuster-
12751: minaaleiksi, joiden tehtävät määräytyvät asiak-
12752: Suomessa postitoimintaa säätelevät 1.1.1994 kaiden tarpeiden mukaisesti.
12753: voimaan tullut postitoimintalaki (907/93), posti- Toimintojen kehittämisestä on hyötyä myös
12754: toiminta-asetus (1385/93) sekä liikenneministe- asiakaskunnalle sekä henkilöstölle. Asiakkaille
12755: riön tarkentavat päätökset. Samanaikaisesti pos- pystytään tarjoamaan kansainvälisestikin ar-
12756: titoimintalain voimaantulon kanssa yhtiöitettiin vioiden korkeatasoista palvelua kilpailukykyisin
12757: posti- ja telelaitos Suomen PT Oy -konserniksi, hinnoin. Niin ikään henkilöstölle voidaan toi-
12758: johon myös Suomen Posti Oy kuuluu. Vuoden mintojen keskittämisen kautta järjestää enem-
12759: 1994 alusta Suomen Posti Oy:lle myönnettiin lain män kokopäiväistä työtä ja mielekkäämpiä työ-
12760: edellyttämä toimilupa. Toimiluvan mukaisesti kokonaisuuksia sekä parempia mahdollisuuksia
12761: Suomen Posti Oy harjoittaa rajoittamatonta pos- uralla etenemiseen.
12762: titoimintaa koko maassa Ahvenanmaata lukuun Kehittämällä jatkuvasti toimintojaan Posti
12763: ottamatta. Yhtiö on toimilupansa mukaisesti pystyy paremmin vastaamaan nykyajan vaatei-
12764: velvollinen turvaamaan postipalvelujen saata- siin ja alalla kovenevaan kilpailuun sekä näin
12765: vuuden koko maassa, kuitenkin niin, että toimin- turvaamaan toimivat postipalvelut koko maassa.
12766: nan lähtökohtina ovat laatu ja kustannustehok- Tämä on sekä omistajan ja asiakkaiden että hen-
12767: kuus. kilöstön yhteisen edun mukaista.
12768:
12769: Helsingissä 6 päivänä maaliskuuta 1996
12770:
12771: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa
12772: KK 78/1996 vp 3
12773:
12774:
12775:
12776:
12777: Tili Riksdagens Talman
12778:
12779: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Postens produkter är tili stor del s.k. masspro-
12780: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- dukter och man har för avsikt att utveckla be-
12781: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- handlingen genom automatisering samt genom
12782: man Pentti Tiusanen undertecknade spörsmål nr att höja sorteringens förädlingsgrad. Detta förut-
12783: 78: sätter stora försändelsemängder, som kan upp-
12784: nås genom förnuftig kombination av flera cen-
12785: Vad ämnar Regeringen i egenskap av tralers arbete. På detta sätt ökar man även trans-
12786: ägare göra för att säkerställa att Posten porternas kostnadseffektivitet.
12787: Finland Ab:s sorteringsverksamhet bibe- Man har för avsikt att grunda sju maskinelit
12788: hålls på en rimlig nivå med tanke på både fungerande sorteringscentraler i Finland. Av
12789: kunder och arbetstagare? dessa är fem redan i funktion och de är belägna i
12790: Helsingfors, Åbo, Tammerfors, Kuopio och
12791: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt Uleåborg. Därtili finns planer på ytterligare två
12792: anföra följande: sorteringscentraler, vilka skall förläggas i Vili-
12793: manstrand och Seinäjoki. So.rteringscentralerna
12794: I Finland regleras postförmedlingen av postla- ändras i framtiden till transportterminaler, vars
12795: gen, som trädde i kraft den 1 januari 1994 (907/ uppgifter bestäms i enlighet med kundernas behov.
12796: 93), av postförordningen (1385/93) samt av tra- Det är tili nytta för både kundkretsen och
12797: fikministeriets preciserande beslut. Samtidigt personalen att funktionerna utvecklas. Kunder-
12798: som postlagen trädde i kraft bolagiserades post- na kan erbjudas internationelit sett h<?.gklassig
12799: och televerket. Genom bolagiseringen bildades service tili konkurrenskraftiga priser. Aven för
12800: koncernen PT Finland Ab, till viiken även Posten personalen kan en koncentration av funktioner-
12801: Finland Ab hör. Vid ingången av 1994 beviljades na innebära mera heldagsarbete och meningsful-
12802: Posten Finland Ab den koncession som lagen lare arbetshelheter samt bättre möjligheter att bli
12803: förutsätter. I enlighet med koncessionen utövar befordrad.
12804: Posten Finland Ab obegränsad postförmedling i Genom att oavbrutet utveckla sina funktioner
12805: hela Jandet med undantag för Åland. Bolaget är i kan Posten dessutom bättre svara på nutida krav
12806: enlighet med sin koncession skyldigt att trygga och den allt hårdare konkurrensen inom bran-
12807: tillgången på postservice i hela landet, dock så att schen samt på detta sätt trygga en fungerande
12808: utgångspunkterna för verksamheten är kvalitet postservice i hela landet. Detta ligger i ägarens,
12809: och kostnadseffektivitet. kundernas och personalens intressen.
12810:
12811: Helsingforsden 6 mars 1996
12812:
12813: Trafikminister Tuula Linnainmaa
12814: KK 79/1996 vp
12815:
12816: Kirjallinen kysymys 79
12817:
12818:
12819:
12820:
12821: Liisa Hyssälä /kesk: Ravintola-alaan liittyvän rikollisuuden tutkin-
12822: nan tehostamisesta
12823:
12824:
12825: Eduskunnan Puhemiehelle
12826:
12827: Harmaan talouden osuus erityisesti ravintola- sen vyyhti, johon liittyy yleensä kirjanpitorikos,
12828: alalla on laajaa. Suoritetuissa tehovalvontais- verorikos jne.
12829: kuissa on havaittu lukuisia laittomuuksia. On- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
12830: gelmaksi on kentällä muodostunut se, että pro- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
12831: sessi suunnittelusta ja iskusta ravintolan sulke- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
12832: miseen tai laittomuuksia harjoittaneelle tuomit- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
12833: taviin rangaistuksiin on liian pitkä.
12834: Kun suunniteltu ja toteutettu kontrollikäynti Miten Hallitus aikoo toimia asiassa,
12835: on suoritettu ja kun kuulustelupöytäkirjat ovat jotta menettely ravintola-alaan liittyvän
12836: jo valmiina, ei tuotevalvontakeskus voi puuttua rikollisuuden estämiseksi nopeutuisi,
12837: tapaukseen, kun oikeuden päätöstä ei ole saata- koska prosessi alusta loppuun saakka
12838: villa. Koska kyseessä kuitenkin on useimmiten kestää vähimmillään useita kuukausia ja
12839: järjestelmällinen rikollisuus ja yhteiskunnan me- enimmillään saattaa olla kysymyksessä
12840: netykset ovat huomattavat, olisi prosessia no- tätäkin pitempi ajanjakso?
12841: peutettava. Kyseessä on kuitenkin usean rikok-
12842:
12843: Helsingissä 21 päivänä helmikuuta 1996
12844: Liisa Hyssälä /kesk
12845:
12846:
12847:
12848:
12849: 260017
12850: 2 KK 79/1996 vp
12851:
12852:
12853:
12854:
12855: Eduskunnan Puhemiehelle
12856:
12857: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa muun muassa poliisi-, vero- ja ulosottoviran-
12858: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, omaisten resurssien lisäämiseksi, jotka ovat par-
12859: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen haillaan eduskunnan käsiteltävänä ensimmäisen
12860: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Liisa Hys- lisämenoarvion yhteydessä.
12861: sälän näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o Poliisi, verottaja ja ulosottotoimi ovat käyn-
12862: 79: nistäneet jo runsas vuosi sitten toimintamallin,
12863: jossa talousrikollisuuteen ja harmaaseen talou-
12864: Miten Hallitus aikoo toimia asiassa, teen liittyviä toimenpiteitä on pyritty entisestään
12865: jotta menettely ravintola-alaan liittyvän huomattavasti aikaistamaan. Toimintamallissa
12866: rikollisuuden estämiseksi nopeutuisi, erityisesti verohallinnon voimin yhdessä poliisi-
12867: koska prosessi alusta loppuun saakka ja ulosottotoimen kanssa tehdään valvonta- ja
12868: kestää vähimmillään useita kuukausia ja tarkastusiskuja vielä toimiviin, mutta etukäteen
12869: enimmillään saattaa olla kysymyksessä saadun tiedon perusteella epäilyksen alaisiin yri-
12870: tätäkin pitempi ajanjakso? tyksiin.
12871: Ensimmäiset kohteet ovat olleet rakennustyö-
12872: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- maita eri puolilla Suomea. Vuoden 1995 aikana
12873: vasti seuraavaa: verottaja tarkasti 290 rakennusalan yritystä. Is-
12874: kutyyppisiä yhteistarkastuksia oli 14. Tarkastus-
12875: Valtioneuvosto hyväksyi äskettäin periaate- ten perusteella harmaan talouden osuus oli yh-
12876: päätöksen hallituksen toimintaohjelmaksi ta- teensä 154 miljoonaa markkaa, josta maksamat-
12877: lousrikollisuuden ja harmaan talouden vähentä- ta jääneen veron osuus oli 103 miljoonaa mark-
12878: miseksi. Ohjelman laatimisen taustalla on se va- kaa.
12879: kaa käsitys, että talousrikollisuus ja harmaa ta- Vuoden 1995 aikana verottaja tarkasti 100
12880: lous lisäävät yhteiskunnan taloudellisia mene- ravintola-alan yritystä. Tarkastuksista oli isku-
12881: tyksiä, mutta myös työttömyyttä, aiheuttavat tyyppisiä yhteistarkastuksia 40. Harmaan talou-
12882: epävarmuutta työmarkkinoilla, vääristävät yri- den määrä näissä tarkastuksissa oli 54 miljoonaa
12883: tysten välistä kilpailua, heikentävät veromoraa- markkaaja maksamattajääneen veron määrä oli
12884: lia ja lisäävät korruption kasvualustaa. Kaikki 37 miljoonaa markkaa.
12885: ovat asioita, joita yhteiskunnassa on välttämä- Kokemukset yhteisoperaatioista ovat osoitta-
12886: töntä ja tarpeellista vastustaa. neet, että kohteissa on todettu runsaasti erilaisia
12887: Toimintaohjelmaan sisältyy konkreettisia toi- väärinkäytöksiä ja harmaaseen talouteen liitty-
12888: menpiteitä,jotka tähtäävät sekä ennalta estävyy- viä ilmiöitä. Yhteiskunnan menetysten takaisin-
12889: teen, paljastamiseen ja paljastuneiden väärinkäy- saantia on voitu aikaisella puuttumisella turvata
12890: tösten tehokkaaseen tutkintaan. Toimintaohjel- kymmenien miljoonien edestä käyttämällä no-
12891: ma kattaa talouden koko sektorin unohtamatta peita toimenpiteitä epäillyn omaisuuden takava-
12892: ravintola-alaa, jota kysymyksessä tarkoitetaan. rikoimiseksi ja hukkaamiskiellon alaiseksi pane-
12893: Toimenpiteet tarkoittavat muun muassa lainsää- miseksi.
12894: dännön uudistamista, valvonta- ja tutkintavi- Toimenpiteitä tullaan jatkossakin suuntaa-
12895: ranomaisten toimintaedellytysten parantamista maan myös ravintola-alaan. Hallitus uskoo, että
12896: sekä erityisesti viranomaisten yhteistyön lisää- toimintaohjelman käytännön täytäntöönpane
12897: mistä. Erityisenä tavoitteena on tehostaa talous- tulee tehostamaan myös viranomaisten toimin-
12898: rikollisuuden ja harmaan talouden tuottaman taa saattamalla tarkastukset ja rikostutkinnan
12899: rikoshyödyn takaisinsaantia. entistä nopeammin päätökseen.
12900: Toimenpideohjelmaan sisältyy myös esityksiä
12901:
12902: Helsingissä 11 päivänä maaliskuuta 1996
12903:
12904: Sisäasiainministeri Jan-Erik Enestam
12905: KK 79/1996 vp 3
12906:
12907:
12908:
12909:
12910: Tili Riksdagens Talman
12911:
12912: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- och utsökningsmyndigheter. Förslagen är som
12913: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- bäst under behandling i riksdagen i samband med
12914: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- den första tiliäggsbudgeten.
12915: man Liisa Hyssälä undertecknade spörsmål nr Polisen, skattemyndigheterna och utsöknings-
12916: 79: väsendet startade redan för drygt ett år sedan en
12917: verksamhetsmodell som går ut på att man ytterli-
12918: Vad har Regeringen för avsikt att göra gare försöker tidigarelägga åtgärder som gälier
12919: för att förfarandet i syfte att förhindra ekonomisk brottslighet och grå ekonomi. 1denna
12920: brottslighet inom restaurangbranschen verksamhetsmodell företas, särskilt med krafter
12921: skall bli snabbare, eftersom processen nu från skatteförvaltningen i samarbete med polis-
12922: från början tili slut tar minst flera måna- och utsökningsväsendet, överraskande inspek-
12923: der i anspråk, och som längst kan det bli tioner och övervakningsaktioner i företag som
12924: fråga om en ännu längre tid? ännu är verksamma, men som enligt förhands-
12925: uppgifter kan misstänkas.
12926: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt De första målen har utgjorts av byggarbets-
12927: anföra följande: platser på olika håll i Finland. Under 1995 gran-
12928: skade skattemyndigheterna 290 företag inom
12929: Statsrådet godkände nyligen ett principbeslut byggbranschen. De gemensamma inspektionsak-
12930: om regeringens verksamhetsprogram för att min- tionerna var 14 tili antalet. lnspektionerna visade
12931: ska den ekonomiska brottsligheten och den eko- att den grå ekonomins andel uppgick till sam-
12932: nomiska gråzonen. Bakgrunden tili att ett dylikt manlagt 154 milj. mk, varav andelen obetald
12933: program har utarbetats är den fasta uppfattning- skatt utgjorde 103 milj. mk.
12934: en att ekonomisk brottslighet och grå ekonomi Under 1995 inspekterade skattemyndigheter-
12935: ökar samhällets ekonomiska förluster, men ock- na 100 företag inom restaurangbranschen. Av
12936: så arbetslösheten, samt förorsakar osäkerhet på dessa var 40 gemensamma inspektionsaktioner.
12937: arbetsmarknaden, förvränger konkurrensen Den grå ekonomins andel visade sig i dessa in-
12938: mellan företagen, försvagar skattemoralen och spektioner vara 54 milj. mk och den obetalda
12939: ökar grogrunden för korruption. Allt detta är skatten uppgick till 37 milj. mk.
12940: sådant som det absolut är nödvändigt att motar- Erfarenheterna av de gemensamma aktioner-
12941: beta i samhäliet. na har visat att det på de inpekterade arbetsplat-
12942: Verksamhetsprogrammet upptar konkreta åt- serna förekommer en hei del missbruk och feno-
12943: gärder, som syftar tili förebyggande, avslöjande men som kan hänföras tili den ekonomiska grå-
12944: och effektiv undersökning av missbruk som kom- zonen. Genom tidiga ingrepp har det varit möj-
12945: mit fram. Verksamhetsprogrammet omfattar ligt att säkerställa återfåendet av tiotals miljoner
12946: hela den ekonomiska sektorn inklusive restau- mark som samhäliet förlorat, bl.a. genom snabba
12947: rangbranschen, som det hänvisas tili i spörsmå- åtgärder för att ta misstänkt egendom i beslag
12948: let. Atgärderna gälier bl.a. en revidering av lag- och ställa sådan egendom under skingringsför-
12949: stiftningen, övervakning och en förbättring av bud.
12950: tillsynsmyndigheternas verksamhetsbetingelser Åtgärderna kommer också i fortsättningen att
12951: samt framför allt ett ökat samarbete mellan myn- inriktas även på restaurangbranschen. Regering-
12952: digheterna. Syftet är i synnerhet att effektivare en tror att det praktiska genomförandet av verk-
12953: återfå den ekonomiska nytta som den ekonomis- samhetsprogrammet kommer att effektivera
12954: ka brottsligheten och den grå ekonomin berövar också myndigheternas verksamhet så att inspek-
12955: samhället. tioner och brottsundersökningar kan slutföras
12956: 1 åtgärdsprogrammet ingår också förslag tili snabbare än förut.
12957: en ökning av resurserna för bl.a. polis-, skatte-
12958:
12959: Helsingforsden II mars 1996
12960:
12961: Inrikesminister Jan-Erik Enestam
12962: KK 80/1996 vp
12963:
12964: Kirjallinen kysymys 80
12965:
12966:
12967:
12968:
12969: Liisa Hyssälä /kesk: Terveydenhuoltopalveluiden turvaamisesta
12970: kouluissa ja neuvotoissa
12971:
12972:
12973: Eduskunnan Puhemiehelle
12974:
12975: Valtiontalouden säästöjen johdosta Turussa neuvoloiden yhdistäminen, neuvolakäyntien
12976: lakkaavat kouluterveydenhoitajan palvelut eli harventaminen, lastenlääkäripalvelujen poistu-
12977: ehkäisevä terveydenhuolto sekä sairauksien ja minen neuvoloista ja kouluista, koululaisten ter-
12978: tapaturmien hoito kouluissa. Kouluterveyden- veysaseman muuttaminen lähetepoliklinikaksi
12979: hoitaja on huolehtinut rokotuksista, lasten kehi- sekä suunnitelmat -eivät tosin vielä toteutuneet
12980: tyksen seurannasta, dieeteistä ja terveyskasva- -hampaiden oikomishoidon vähittäiseksi lak-
12981: tuksesta koulussa. Vanhemmat ovat voineet hel- kauttamiseksi.
12982: posti ottaa yhteyttä kouluterveydenhoitajaan ja Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
12983: saada neuvoja monenlaisissa lapsen terveyttä ja tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
12984: koulunkäyntiä koskevissa kysymyksissä. Koulu- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
12985: terveydenhoitaja on turvallinen ja luotettava nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
12986: kuuntelija koululaiselle, joka pelkää kouluunme-
12987: noa,jota kiusataanjajolla ei ole aikuista ymmär- Mitä Hallitus aikoo tehdä, jotta Turun
12988: täjää. Kouluterveydenhoitaja voi havaita jo var- kaltainen tilanne, joka varmasti uhkaa
12989: haisessa vaiheessa oppilaiden fyysiset, psyykkiset myös muuta osaa maata, ei toteutuisi ja
12990: ja sosiaaliset ongelmat ja osaa ohjata lapsen oi- siten toimisi vastoin esimerkiksi hallituk-
12991: kean avun piiriin. Ajoissa aloitettu hoito vähen- sen esittämää lapsipoliittista selontekoa,
12992: tää inhimillistä kärsimystä ja on tehokasta sekä jossa nimenomaan puututaan kokonais-
12993: taloudellista. valtaiseen näkemykseen lapsista ja nuo-
12994: Tämän lisäksi Turussa on muitakin esimerk- rista, mistä terveydenhuolto osaltaan on
12995: kejä terveydenhuollon karsinnasta, esimerkiksi vastannut?
12996:
12997: Helsingissä 21 päivänä helmikuuta 1996
12998:
12999: Liisa Hyssälä /kesk
13000:
13001:
13002:
13003:
13004: 260017
13005: 2 KK 80/1996 vp
13006:
13007:
13008:
13009:
13010: Eduskunnan Puhemiehelle
13011:
13012: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Suomi on ollut mallimaa ehkäisevän tervey-
13013: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, denhuollon palveluiden järjestämisessä ja niiden
13014: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tuloksellisuudessa. Kansainväliset terveyden-
13015: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Liisa Rys- huollon asiantuntijat ovat käyneet vuosittain tu-
13016: säiän näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o tustumassa näihin palveluihin, joiden tuloksena
13017: 80: lapsi- ja äitiyskuolleisuus ja koulutyttöjen abort-
13018: tiluvut ovat maailman alhaisimmat sekä palve-
13019: Mitä Hallitus aikoo tehdä, jotta Turun luiden käyttöluvut ihmeteltävän kattavia. Tulok-
13020: kaltainen tilanne, joka varmasti uhkaa set ovat vuosikymmenien hyvän ja asiantuntevan
13021: myös muuta osaa maata, ei toteutuisi ja työn aikaansaamia. Palvelut ovat olleet ilmaisia
13022: siten toimisi vastoin esimerkiksi hallituk- ja perheiden ja koululaisten ulottuvilla ja helposti
13023: sen esittämää lapsipoliittista selontekoa, saatavina.
13024: jossa nimenomaan puututaan kokonais- Maamme terveyspoliittinen ohjelma "Ter-
13025: valtaiseen näkemykseen lapsista ja nuo- veyttä kaikille vuoteen 2000" ja sosiaali- ja ter-
13026: rista, mistä terveydenhuolto osaltaan on veydenhuollon valtakunnallinen suunnitelma
13027: vastannut? painottavat ehkäisevän terveydenhuollon merki-
13028: tystä, palveluiden saatavuutta sekä väestön ja
13029: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- terveydenhuollon asiantuntijoiden välitöntä
13030: vasti seuraavaa: vuorovaikutusta, joka parhaimmillaan on toteu-
13031: tunut neuvola- ja kouluterveydenhuollossa.
13032: Äitiys- ja lastenneuvolatoiminta ovat olleet Kouluterveydenhuollon palvelut on suunni-
13033: suomalaisen ehkäisevän terveydenhuollon kul- telmallisesti pyritty antamaan koulun terveyden-
13034: makiviä. Kouluterveydenhuolto rakentuu las- huollon käyttöön osoittamissa tiloissa, jotka on
13035: tenneuvolatyön tapaan oppilaan psyykkisen, tätä toimintaa varten suunniteltu ja rakennettu.
13036: fyysisen, sosiaalisenja älyllisen kehityksen ja ter- Tämä on edistänyt oppilaiden helppoa hakeutu-
13037: veydentilan seurantaan ja riskien arviointiin mista kouluterveydenhoitajan ja lääkärin vas-
13038: määräaikaistarkastusten ja tarvittavien e.ityis- taanotolle myös oma-aloitteisesti. Myös koulu-
13039: palvelujen avulla. Neuvolatyön ja koulutervey- terveydenhoitajan, joka suuremmissa n. 800 op-
13040: denhuollon suunnitelmallisella ja kattavalla toi- pilaan kouluissa on työskennellyt kokopäiväi-
13041: minnalla varmistetaan myös rokotussuojan syn- sesti samassa koulussa, kanssakäyminen koulun
13042: tyminen. Terveyskasvatus sisältyy oleellisena henkilökunnan kanssa on ollut välitöntä ja luon-
13043: osana näihin toimintoihin. Kouluterveydenhuol- tevaa, ja esimerkiksi terveyskasvatukseen osallis-
13044: to on myös osa oppilashuoltoa, arviointia ja hel- tumint:r myös koulutunneilla on toteutunut hel-
13045: posti saatavilla olevan tuen antamista koulun- posti. Akilliset sairastumiset ja koulutapaturmat
13046: käyntiin, kasvuun ja ihmissuhteisiin liittyvissä on hoidettu joko kouluterveydenhoitajan toi-
13047: vaikeuksissa. Kouluterveydenhuollon erityis- mesta välittömästi tai lähetetty eteenpäin lääkä-
13048: piirre on kouluterveydenhoitajan ja hänen kaut- rin vastaanotolle tarvittaessa. Sosiaali- ja ter-
13049: taan lääkärin palveluiden joustava saatavuus. veysministeriön käsityksen mukaan terveyden-
13050: Kouluterveydenhuolto ei kohdistu vain yksittäi- huollon asiantuntemusta on arvostettu koulussa
13051: seen oppilaaseen, vaan koko koulun fyysiseen ja ja sitä on osattu hyödyntää. Kouluterveyden-
13052: sosiaaliseen ympäristöön ja ilmapiiriin. Koulu- huollon henkilöstö on koettu osaksi koulun hen-
13053: kiusaaminen ja väkivalta ovat ongelmia, joiden kilökuntatiimiä.
13054: ratkaisemisessa tarvitaan yhteistyötä koulun op- Sosiaali- ja terveysministeriössä on seurattu
13055: pilashuollonja koko koulun kanssa. Näitä ongel- viime vuosien aikana huolestuneena ehkäisevään
13056: mia ei voi seurataja auttaa konsultoimalla silloin terveydenhuoltoon kohdistuvia supistuksia.
13057: tällöin yksityistä oppilasta koulusta erillään si- Valtakunnallisen suunnitelman painottaman
13058: jaitsevalla vastaanotolla. ennalta ehkäisevän työn merkitys pitemmällä ai-
13059: KK 80/1996 vp 3
13060:
13061: kavälillä ei ole vakuuttanut kunnallisia päättäjiä, kunnan tekemiin säästöratkaisuihin, Suomeen
13062: vaan juuri ehkäisevästä työstä ja varsinkin kou- on vuosien aikana luotu yleinen toimintamalli
13063: luterveydenhuollosta on ministeriön tekemien kouluterveydenhuollolle,jonka sisältöä tulisi ke-
13064: selvitysten mukaan karsittu eniten palveluita. hittää edelleen vastaamaan väestön muuttuneita
13065: Kansanterveyslain (66/72) 14 §:n 1 momentin tarpeita. Sosiaali- ja terveysministeriö toteaa
13066: 5 kohta velvoittaa kunnat ylläpitämään koulu- myös, että kouluterveydenhuollosta on viimeksi
13067: terveydenhuoltoa määrittelemättä tarkemmin annettu suositukset vuonna 1993. Ne antavat
13068: sen sisältöä. Sosiaali- ja terveysministeriö koros- viitteitä kouluterveydenhuollon järjestämiseksi
13069: taa, että vaikka se ei voi suoranaisesti puuttua ja sisällöksi.
13070:
13071: Helsingissä 12 päivänä maaliskuuta 1996
13072:
13073: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen
13074: 4 KK 80/1996 vp
13075:
13076:
13077:
13078:
13079: Till Riksdagens Talman
13080:
13081: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- de hälsovården och få resultat av denna service.
13082: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- Internationella hälsovårdsexperter har varje år
13083: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- bekantat sig med denna service, till följd av viiken
13084: man Liisa Hyssälä undertecknade spörsmål nr barndödligheten, dödligheten bland blivande
13085: 80: och nyblivna mödrar och antalet skolflicksabor-
13086: ter hör till de lägsta i världen samt antalet perso-
13087: Vad ämnar Regeringen göra för att ner som utnyttjar servicen är förvånansvärt täck-
13088: den situation som råder i Åbo och som ande. Resultaten har uppnåtts genom ett gott och
13089: säkert också hotar andra delar av vårt sakkunnigt arbete under årtionden. Servicen har
13090: land, inte blir verklighet och sålunda varit avgiftsfri och lättillgänglig för familjer och
13091: fungerar i strid mot t.ex. regeringens skolelever.
13092: barnpolitiska redogörelse, i viiken man Det hälsopolitiska programmet "Hälsa för
13093: uttryckligen har fåst uppmärksamhet vid alla år 2000" och den riksomfattande planen för
13094: en helhetsbetonad syn på barn och ung- anordnande av social- och hälsovården betonar
13095: domar, viiken hälsovården för sin del har betydelsen av förebyggande hälsovård, tillgång-
13096: svarat för? en till service samt direkt växelverkan mellan
13097: befolkningen och hälsovårdsexperter, vilket på
13098: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt bästa tänkbara sätt har förverkligats inom råd-
13099: anföra följande: givnings- och skolhälsovården.
13100: Man har systematiskt försökt erbjuda skolhäl-
13101: Mödra- och barnavårdsrådgivningen har varit sovårdens tjänster i sådana lokaliteter som sko-
13102: en av hörnstenarna i den finska förebyggande lan har anvisat för hälsovård och som är planera-
13103: hälsovården. Skolhälsovården bygger i likhet de och byggda för denna verksamhet. Detta har
13104: med barnavårdsrådgivningsarbetet på uppfölj- gjort att eleverna har haft lätt att på eget initiativ
13105: ning av elevens psykiska, fysiska, sociala och söka sig till skolhälsovårdarens och läkarens
13106: intellektuella utveckling och hälsotillstånd och mottagning. Också för skolhälsovårdarna, som i
13107: på bedömning av riskerna med hjälp av periodis- större skolor med ca 800 elever har arbetat i en
13108: ka undersökningar och nödvändig särskild ser- och samma skola hela dagen, har umgänget med
13109: vice. Genom rådgivningsarbetets och skolhälso- skolans personai varit spontant och naturligt och
13110: vårdens systematiska och täckande verksamhet det har varit lätt för hälsovårdarna att t.ex. delta
13111: säkerställs även vaccinationsskyddet. Hälsofost- i hälsofostran under lektionerna. Skolhälso-
13112: ran ingår som en väsentlig del i dessa funktioner. vårdaren har antingen själv omedelbart tagit
13113: Skolhälsovården är också en del av elevvården hand om plötsliga sjukdomsfall och olycksfall i
13114: och bedömningen samt ett lättillgängligt stöd i skolan eller vid behov skickat dem vidare till
13115: svårigheter i samband med skolgången, uppväx- läkarmottagningen. Enligt social- och hälso-
13116: ten och människorelationer. Ett av särdragen hos vårdsministeriets uppfattning har man i skolorna
13117: skolhälsovården är den flexibla tillgången till uppskattat den sakkunskap hälsovården erbju-
13118: skolhälsovårdarens och läkarens tjänster. Skol- der och det har varit möjligt att utnyttja den på
13119: hälsovården riktar sig inte enbart till den enskilda bästa möjliga sätt och skolhälsovårdspersonalen
13120: eleven, utan till hela skolans fysiska och sociala har betraktats som en del av skolans personal-
13121: omgivning och anda. Mobbning och våld hör till team.
13122: de problem som för att bli lösta kräver samarbete Vid social- och hälsovårdsministeriet har man
13123: mellan elevvården och skolan som helhet. Dessa under de senaste åren med oro följt med de redu-
13124: problem kan inte följas upp och avhjälpas genom ceringar som har riktat sig mot den förebyggande
13125: konsultationer med enskilda elever på en mottag- hälsovården.
13126: ning som ligger avskilt från skolan. Betydelsen av det förebyggande arbetet på
13127: Finland har varit ett föregångarland då det längre sikt, vilket framhålls i den riksomfattande
13128: gäller att anordna service inom den förebyggan- planen, har inte övertygat de kommunala be-
13129: KK 80/1996 vp 5
13130:
13131: slutsfattarna, utan service har främst gallrats land under ett antal år skapats ett allmänt hand-
13132: bort inom det förebyggande arbetet och i synner- lingsmönster för skolhälsovården, och innehållet
13133: het inom skolhälsovården enligt ministeriets ut- i denna borde utvecklas ytterligare för att mat-
13134: redningar. svara befolkningens ändrade behov. Social- och
13135: Enligt 14 § 1 mom. punkt 5 folkhälsolagen (66/ hälsovårdsministeriet konstaterar också att re-
13136: 72) åligger det kommunerna att upprätthålla kommendationer för skolhälsovården senast
13137: skolhälsovård utan att innehållet dock närmare gavs 1993. Dessa rekommendationer ger vägled-
13138: definieras. Social- och hälsovårdsministeriet ning för anordnande av skolhälsovården och
13139: framhåller att fastän ministeriet inte direkt kan dess innehåll.
13140: blanda sig i kommunernas sparbeslut har i vårt
13141:
13142: Helsingforsden 12 mars 1996
13143:
13144: Minister Terttu Huttu-Juntunen
13145: KK 81/1996 vp
13146:
13147: Kirjallinen kysymys 81
13148:
13149:
13150:
13151:
13152: Hannes Manninen /kesk ym.: Kunnallisten perhepäivähoitajien kus-
13153: tannuskorvauksen verottamisesta
13154:
13155:
13156: Eduskunnan Puhemiehelle
13157:
13158: Kunnallisille perhepäivähoitajille maksetaan mukaista tulonhankkimisvähennyksen perus-
13159: rahapalkan lisäksi hoitolasten hoidosta aiheutu- määrää. Tuloverotuksen yleisten periaatteiden
13160: vien kustannusten peittämiseksi kustannuskor- mukaan työnantajan maksamat kustannuskor-
13161: vausta. Korvausta maksetaan hoitopäivältä ko- vaukset ovat verovapaita. Perhepäivähoidon
13162: kopäivähoidossa elintarvikekustannuksena 14 kustannuskorvauksen säätäminen verovapaaksi
13163: markkaa ja muuna kustannuksena 7,64 markkaa selkeyttäisi merkittävästi perhepäivähoitajien
13164: ja osapäivähoidosta elintarvikekustannuksena verotusta ja asettaisi heidät yhdenvertaiseen ase-
13165: 9,30 markkaa ja muuna kustannuksena 3,80 maan muiden verovelvollisten suhteen.
13166: markkaa. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
13167: Perhepäivähoidon kustannuskorvaus on ve- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
13168: rollista. Vallitseva verokäytäntö on johtanut on- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
13169: gelmiin perhepäivähoitajien ennakonpidätys- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
13170: prosentin määräämisessä sekä etenkin useiden
13171: sosiaalietuuksien määräytymisperusteiden sovel- Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin kun-
13172: tamisessa. Menetystä aiheuttaa esimerkiksi se, nallisen perhepäivähoidon kustannus-
13173: ettei perhepäivähoitaja käytännössä saa hyväk- korvauksen säätämiseksi verottomaksi?
13174: seen muiden verovelvollisten tavoin tuloverolain
13175:
13176: Helsingissä 21 päivänä helmikuuta 1996
13177:
13178: Hannes Manninen /kesk Mikko Pesälä /kesk Johannes Leppänen /kesk
13179: Juhani Alaranta /kesk Markku Lehto'saari /kesk Aulis Ranta-Muotia /kesk
13180: Liisa Hyssälä /kesk Kyösti Karjula /kesk Päivi Räsänen Iski
13181: Mauri Salo /kesk Maija-Liisa Veteläinen /kesk Vuokko Rehn /kesk
13182: Mari Kiviniemi /kesk Maija-Liisa Lindqvist /kesk Maija Rask /sd
13183: Pirkko Peltomo /sd Hannu Takkula /kesk
13184:
13185:
13186:
13187:
13188: 260017
13189: 2 KK 81/1996 vp
13190:
13191:
13192:
13193:
13194: Eduskunnan Puhemiehelle
13195:
13196: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa vähentää tulon hankkimisesta ja säilyttämisestä
13197: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, aiheutuneet menot verotuksessa. Muun selvityk-
13198: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen sen puuttuessa verotuksessa on vähennetty per-
13199: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Hannes hepäivähoitajille ennakkoperinnässä korvattu
13200: Mannisen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysy- kustannusten määrä. Jos perhepäivähoitajalla
13201: myksen n:o 81: on korvattuja määriä enemmän kustannuksia, ne
13202: voidaan vähentää verotuksessa hänen esittämän-
13203: Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin kun- sä selvityksen perusteella. Käytännössä perhe-
13204: nallisen perhepäivähoidon kustannus- päivähoitajat eivät yleensä ole esittäneet näyttöä
13205: korvauksen säätämiseksi verottomaksi? suuremmista kustannuksista.
13206: Tuloverolain 95 §:n mukaan verovelvollinen
13207: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- voi vähentää tulonhankkimisvähennyksenä
13208: vasti seuraavaa: palkkatulostaan kolme prosenttia, kuitenkin
13209: enintään 1 500 markkaa. Tulonhankkimisvähen-
13210: Kunnallinen perhepäivähoitaja saa lasten hoi- nyksen lisäksi palkkatulosta voidaan vähentää
13211: dosta kunnalta palkkaa sekä kustannusten kor- työmarkkinajärjestön jäsenmaksut ja työttö-
13212: vausta. Kustannusten korvauksella katetaan myyskassamaksut sekä asunnon ja työpaikan
13213: hoidosta aiheutuvat kustannukset kuten ravin- väliset matkakustannukset siltä osin kuin ne ovat
13214: nosta, pesu- ja puhdistustarvikkeista, leikki- ja verotuksessa vähennyskelpoisia. Siten tulon-
13215: askarteluvälineistä sekä kodin käyttämisestä ai- hankkimisvähennys tavallaan kattaa tulonhank-
13216: heutuneet keskimääräiset kustannukset. Ennak- kimismenot vähennyksen enimmäismäärään
13217: koperintälain mukaan palkansaajalle työn suo- saakka. Muut palkkatulojen hankkimisesta ja
13218: rittamisesta aiheutuvia kustannusten korvaukse- säilyttämisestä aiheutuneet menot vähennetään
13219: na maksettavia hyvityksiä ei pidetä palkkana, vain siltä osin kuin ne ylittävät tulonhankkimis-
13220: sikäli kuin ne eivät ylitä näiden kustannusten vähennyksen määrän. Kun verovelvolliselta vä-
13221: arvioitua määrää. Kunnallisille perhepäivähoi- hennetään kunnan korvaamia kustannuksia vas-
13222: tajille korvattavien kustannusten määrästä ovat taava määrä tai sitä suurempi selvitykseen perus-
13223: vuosittain kuntien keskusjärjestöt antaneet suo- tuva määrä, ei hän voi enää toiseen kertaan vä-
13224: situksen. Veroviranomaiset ovat katsoneet, että hentää tulonhankkimisvähennystä. Muussa ta-
13225: suosituksen mukaisesta kustannusten korvauk- pauksessa kustannusten korvauksia saaneet
13226: sesta ei ole syntynyt ennakkoperinnässä palkaksi työntekijät olisivat perusteetta edullisemmassa
13227: katsottavaa erää. asemassa kuin muut, sillä he saisivat tulonhank-
13228: Lopullisessa verotuksessa kustannusten kor- kimisvähennyksen tavallaan ylimääräisenä.
13229: vaus ei ole verovapaata tuloa, vaan se luetaan Tämä ei vastaa vähennyksen tarkoitusta.
13230: tuloksi (KHO 1983 II 569). Samoin menetellään Edellä olevan perusteella hallitus ei katso tar-
13231: muidenkin palkansaajien verotuksessa niiden koituksenmukaisesti ryhtyä toimenpiteisiin per-
13232: kustannusten korvausten osalta, joita ei ole erik- hepäivähoitajien saamien kustannusten kor-
13233: seen säädetty verovapaaksi. Verovelvollinen saa vausten saattamiseksi verovapaiksi.
13234:
13235: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1996
13236:
13237: Ministeri Arja A/ho
13238: KK 81/1996 vp 3
13239:
13240:
13241:
13242:
13243: Tili Riksdagens Talman
13244:
13245: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen förvärvande och bibehållande. Om annan utred-
13246: anger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande ning saknas har beloppet av den ersättning för
13247: medlem av statsrådet översänt följande av riks- kostnader familjedagvårdaren fått i samband
13248: dagsman Hannes Manninen m.fl. undertecknade med förskottsuppbörden dragits av i beskatt-
13249: spörsmål nr 81: ningen. Om familjedagvårdarens utgifter har
13250: överstigit ersättningsbeloppet, kan de dras av i
13251: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för beskattningen på grundval av en bifogad utred-
13252: att den kostnadsersättning som betalas i ning. I praktiken har familjedagvårdarna i all-
13253: kommunal familjedagvård skall bli skat- mänhet inte företett några utredningar över så-
13254: tefri? dana kostnader.
13255: Enligt 95 § inkomstskattelagen får den skatt-
13256: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt skyldige för inkomstens förvärvande dra av 3 %
13257: anföra följande: av löneinkomstens belopp, dock högst 1 500 mk.
13258: Förutom avdraget för inkomstens förvärvande
13259: För vården av barn får en kommunal familje- får från löneinkomstens belopp avdras medlems-
13260: dagvårdare av kommunen lön och ersättning för avgifter tili arbetsmarknadsorganisationer och
13261: kostnaderna. Ersättningen täcker sådana kost- avgifter tili arbetslöshetskassor samt kostnader
13262: nader som orsakas av mat, tvätt- och rengörings- för resor mellan bostaden och arbetsplatsen tili
13263: medel, leksaker och materia} för barnens pyssel dendel de är avdragsgilla i beskattningen. Där-
13264: samt de genomsnittliga kostnaderna för det slita- med täcker avdraget för inkomstens förvärvande
13265: ge som användningen av hemmet gett upphov på sitt sätt utgifterna för förvärvandet av inkom-
13266: till. Enligt lagen om förskottsuppbörd anses inte sten upp tili avdragets maximibelopp. Övriga ut-
13267: en gottgörelse som betalas som ersättning till gifter som orsakas av förvärvande och bibehål-
13268: löntagaren för kostnader som utförande av arbe- lande av löneinkomsten avdras endast tilidendel
13269: tet åsamkar honom som lön i den mån den inte de överstiger beloppet av avdraget för inkom-
13270: överstiger det beräknade beloppet av dessa kost- stens förvärvande. Då i beskattningen avdras ett
13271: nader. Kommunernas centralorganisationer har belopp som motsvarar de kostnader som kom-
13272: årligen gett en rekommendation för beloppet av munen betalt den skattskyldige i ersättning för
13273: kostnadsersättningen tili de korumunala familje- kostnader, eller ett ännu större belopp på basis av
13274: dagvårdarna. Skattemyndigheterna har ansett en företedd utredning, kan den skattskyldige inte
13275: att en kostnadsersättning som motsvarar rekom- ytterligare en gång göra avdrag för inkomstens
13276: mendationen inte har gett upphov tili några såda- förvärvande. I annat fall vore de arbetstagare
13277: na belopp som vid förskottsuppbörden kunde som får kostnadsersättning orättmätigt i en för-
13278: betraktas som lön. delaktigare position än andra eftersom de på sätt
13279: I den slutliga beskattningen är kostnadsersätt- och vis då skulle få ett extra avdrag för inkom-
13280: ningen inte skattefri, utan den räknas som in- stens förvärvande. Detta är inte avsikten med
13281: komst (HFD 1983 II 569). På samma sätt förfars avdraget.
13282: i beskattningen i fråga om övriga löntagares På basis av vad som nämns ovan anser reger-
13283: kostnadsersättningar, såvida det inte särskilt ingen det inte vara ändamålsenligt att vidta åt-
13284: stadgas att de är skattefria. Den skattskyldige får gärder för att familjedagvårdarnas kostnadser-
13285: i beskattningen dra av kostnader för inkomstens sättningar skall bli skattefria.
13286:
13287: Helsingforsden 13 mars 1996
13288:
13289: Minister Arja Alho
13290: KK 82/1996 vp
13291:
13292: Skriftligt spörsmål 82
13293:
13294:
13295:
13296:
13297: Klaus Bremer /sv m.fl.: Om åtgärder för att ändra stadgandena om
13298: rättsforum i ordningsbotslagen
13299:
13300:
13301: Tili Riksdagens Talman
13302:
13303: Enligt ordningsbotslagen (66/83) har den som möjligt för domstolar inom Jandet att samarbeta
13304: mottagit ett ordningsbotsföreläggande möjlighet i de här frågorna.
13305: att föra saken tili underrätten om han anser att Trafikförseelser på vilka ordningsbotsförfa-
13306: föreläggandet saknar grund. Behörig underrätt randet tiliämpas begås ofta på annan ort än hem-
13307: är underrätten på den ort där förseelsen har be- orten. I de fallen råkar den som vili föra saken tili
13308: gåtts. Det här stadgandet grundar sig på rätte- domstols prövning ut för oskäligt stora besvär
13309: gångsbalkens JO kap. 21 § så som den såg ut då och kostnader med tanke på sakens betydelse. I
13310: ordningsbotslagen gavs. Efter det har den aktuel- dagens läge borde det ur myndigheternas synvin-
13311: Ia paragrafen i rättegångsbalken ändrats genom kel inte vara av någon betydelse var ett sådant
13312: Iag (708/91), och nu har paragrafen ett nytt 3 enkelt ärende behandlas. Ur den enskildes syn-
13313: mom. en1igt vi1ket laga domstol också kan vara vinkel innebär nuläget dock att det inte lönar sig
13314: domstol inom vars domkrets den som skall åtalas att föra saken tili domstol, och det är ett allvarligt
13315: bor eller stadigvarande vistas, om det med hän- rättsskyddsproblem.
13316: syn tili den utredning som skall läggas fram, Hänvisande tili det ovan anförda får vi i den
13317: rättegångskostnaderna och andra omständighe- ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri-
13318: ter anses lämpligt att målet behandlas av den. ver tili vederbörande medlem av statsrådet ställa
13319: Den här ändringen motiverades av att det t.ex. följande spörsmål:
13320: sågs oändamålsenligt att brott begångna i all-
13321: männa trafikmedel behandlades av gärningsort- Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid-
13322: ens domstol. Trots att rättegångsbalken ändra- ta för att ändra stadgandena om rättsfo-
13323: des, ändrade man inte ordningsbotslagens mot- rum i ordningsbotslagen så att ärendet
13324: svarande stadgande. Då tili och med internatio- kunde behandlas av den domstol inom
13325: nellt samarbete inom straffrätten på basis av in- vars domkrets den som mottagit ett ord-
13326: gångna konventioner är möjlig, borde det vara ningsbotsföreläggande har sin hemort?
13327:
13328: Helsingforsden 22 februari 1996
13329:
13330: Klaus Bremer /sv Gunnar Jansson /sv
13331:
13332:
13333:
13334:
13335: 260017
13336: 2 KK 82/1996 vp
13337:
13338: Kirjallinen kysymys 82 Suomennos
13339:
13340:
13341:
13342:
13343: Klaus Bremer /r ym.: Toimenpiteistä rikesakkolain oikeuspaikkaa
13344: koskevien säännösten muuttamiseksi
13345:
13346:
13347: Eduskunnan Puhemiehelle
13348:
13349: Rikesakkolain (66/83) mukaan rikesakko- Liikennerikkomukset, joihin sovelletaan rike-
13350: määräyksen saaneena on mahdollisuus viedä sakkomenettelyä, tehdään usein muulla kuin ko-
13351: asia alioikeuteen, jos hän pitää määräystä perus- tipaikkakunnalla. Näissä tapauksissa henkilölle,
13352: teettomana. Toimivaltainen alioikeus on sen joka haluaa viedä asian tuomioistuimen harkit-
13353: paikkakunnan alioikeus, jolla rikkomus on teh- tavaksi, aiheutuu kohtuuttoman suurta haittaa
13354: ty. Tämä säännös perustuu oikeudenkäymiskaa- ja kustannuksia asian merkitykseen nähden. Ny-
13355: ren 10 luvun 21 §:ään sellaisena kuin tämä pykälä kyisessä tilanteessa viranomaisten näkökulmasta
13356: oli rikesakkolakia annettaessa. Tämän jälkeen ei pitäisi olla merkitystä sillä, missä tällainen
13357: oikeudenkäymiskaaren kyseistä pykälää on yksinkertainen asia käsitellään. Yksittäisen hen-
13358: muutettu lailla (708/91),ja pykälässä on nyt uusi kilön näkökulmasta nykyinen tilanne kuitenkin
13359: 3 momentti,jonka mukaan laillinen tuomioistuin merkitsee sitä, ettei asiaa kannata viedä tuomio-
13360: voi myös olla tuomioistuin, jonka tuomiopiirissä istuimeen, mikä on vakava oikeusturvaongelma.
13361: syytettävä asuu tai vakinaisesti oleskelee, jos Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
13362: asian käsittely siinä katsotaan esitettävään selvi- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
13363: tykseen, oikeudenkäynnistä aiheutuviin kustan- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
13364: nuksiin sekä muihin seikkoihin nähden soveli- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
13365: aaksi. Tätä muutosta perusteltiin sillä, että esim.
13366: yleisissä liikennevälineissä tehtyjen rikosten kä- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
13367: sittelyä tekopaikan tuomioistuimessa pidettiin ryhtyä muuttaakseen rikesakkolain oi-
13368: epätarkoituksenmukaisena. Oikeudenkäymis- keuspaikkaa koskevia säännöksiä siten,
13369: kaaren muutoksista huolimatta rikesakkolain että asian voisi käsitellä sen paikkakun-
13370: vastaavaa säännöstä ei muutettu. Koska jopa nan tuomioistuin, jonka tuomiopiirissä
13371: kansainvälinen yhteistyö rikosoikeuden alalla rikesakkomääräyksen saaneelia on koti-
13372: solmittujen sopimusten nojalla on mahdollista, paikka?
13373: tulisi maan tuomioistuinten pystyä tekemään
13374: yhteistyötä näissä asioissa.
13375:
13376: Helsingissä 22 päivänä helmikuuta 1996
13377:
13378: Klaus Bremer /r Gunnar Jansson /r
13379: KK 82/1996 vp 3
13380:
13381:
13382:
13383:
13384: Eduskunnan Puhemiehelle
13385:
13386: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa koksen tekopaikan tuomioistuin. Kyseisellä tuo-
13387: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, mioistuimella on yleensä katsottu olevan parhaat
13388: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen edellytykset tutkia rikosasia varmasti ja nopeas-
13389: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Klaus Bre- ti. On huomattava, että rikosasioissa todisteiden
13390: merin ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen hankinnalla on erityisen suuri merkitys. Rikesak-
13391: n:o 82: koasiat, jotka saatetaan tuomioistuimen käsitel-
13392: täväksi, ovat pääosin liikennerikkomuksia. Nii-
13393: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo den ratkaisemisessa tuomioistuimen paikallis-
13394: ryhtyä muuttaakseen rikesakkolain oi- tuntemus on usein erityisen tärkeää.
13395: keuspaikkaa koskevia säännöksiä siten, Tietyissä tilanteissa saattaa olla epätarkoituk-
13396: että asian voisi käsitellä sen paikkakun- senmukaista, että rikesakkomääräyksen saanut
13397: nan tuomioistuin, jonka tuomiopiirissä henkilö, joka saattaa viipyä tekopaikkakunnalla
13398: rikesakkomääräyksen saaneelia on koti- vain lyhyen ajan, joutuu saattamaan asian vireil-
13399: paikka? le tuon paikkakunnan tuomioistuimessa, vaikka
13400: jo rikesakkomääräystä annettaessa tiedetään,
13401: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- että hän ennen oikeudenkäyntiä matkustaa sieltä
13402: vasti seuraavaa: poi~ ja joutuisi vain oikeuskäsittelyn takia mat-
13403: kustamaan ehkä kaukaakin sinne takaisin. Toi-
13404: Rikesakkolain 14 §:ssä säädetään, että rike- saalta asiassa on otettava huomioon myös todis-
13405: sakkoasia käsitellään siinä yleisessä alioikeudes- tajien sekä mahdollisten muiden kuultavien etu.
13406: sa, jonka tuomiopiirissä rikkomus on tehty. Ky- Rikesakko on tarkoitettu käytettäväksi sel-
13407: seinen säännös vastaa oikeudenkäymiskaaren 10 laisten rikkomusten seuraamuksena, joita luku-
13408: luvun 21 §:ää sellaisena kuin tämä pykälä oli määräisesti esiintyy paljon, mutta jotka laadul-
13409: rikesakkolakia säädettäessä. taan on katsottava vähäisiksi. Rikesakkojärjes-
13410: Oikeudenkäymiskaaren 10 luvun 21 §:ään li- telmän keskeisenä tavoitteena on seuraamuksen
13411: sättiin lailla (708/91) uusi 3 momentti, jonka määräämisen helppous ja täytäntöönpanon no-
13412: mukaan syyte rikoksesta voidaan tutkia myös peus. Vuonna 1994 saatettiin käräjäoikeuksien
13413: siinä tuomioistuimessa, jonka tuomiopiirissä käsiteltäväksi 192 rikesakkoasiaa, kun rikesak-
13414: syytettävä asuu tai vakinaisesti oleskelee, jos komääräyksiä annettiin kaikkiaan 65 001 kap-
13415: asian käsittely siinä katsotaan esitettävään selvi- paletta. Edelleen vuonna 1995 käräjäoikeudet
13416: tykseen, oikeudenkäynnistä aiheutuviin kustan- käsittelivät vain 122 rikesakkoasiaa, kun rike-
13417: nuksiin sekä muihin seikkoihin nähden soveli- sakkomääräyksiä tämänhetkisten tietojen mu-
13418: aaksi. Kuten laista ja sen perusteluista ilmenee, kaan annettiin kaikkiaan 52 069 kappaletta.
13419: kyseinen momentti on kuitenkin poikkeus pää- Tuomioistuinten ratkaistaviksi saatetaan siis alle
13420: säännöstä. Syytettävän kotipaikan tuomioistui- puoli prosenttia kaikista rikesakkomääräyksistä.
13421: men käyttämiseen tarkoitettiin antaa mahdolli- Arvioitaessa rikesakkolain oikeuspaikka-
13422: suus etenkin sellaisissa tilanteissa, joissa syytettä- säännöksen etuja ja haittoja asianosaisten ja
13423: vä on jo poliisitutkinnassa tunnustanut rikoksen- asian käsittelyn kannalta ei kyseistä säännöstä
13424: sa ja asia muutoinkin on selvä tai vähäinen. ainakaan toistaiseksi ole pidetty sellaisena pro-
13425: Oikeudenkäymiskaaren 10 luvun 21 §:n mu- sessuaalisena ongelmana, jonka johdosta olisi
13426: kaan rikosasioiden yleinen oikeuspaikka on ri- syytä ryhtyä lainsäädäntötoimenpiteisiin.
13427:
13428: Helsingissä 14 päivänä maaliskuuta 1996
13429:
13430: Oikeusministeri Kari Häkämies
13431: 4 KK 82/1996 vp
13432:
13433:
13434:
13435:
13436: Tili Riksdagens Talman
13437:
13438: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen ningarna att pröva brottmålet säkert och snabbt.
13439: anger har Ni, Fru Talman, till vederbörande Det bör märkas att insamlandet av bevis har en
13440: medlem av statsrådet översänt följande av riks- speciellt stor betydelse i brottmål. Ordningsbots-
13441: dagsman Klaus Bremer m.fl. undertecknade ärenden, vilka anmäls för handläggning vid dom-
13442: spörsmål nr 82: stol, är huvudsakligen trafikförseelser. Då dessa
13443: avgörs är domstolens lokalkännedom ofta sär-
13444: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- ski1t viktig.
13445: ta för att ändra stadgandena om rättsfo- I vissa situationer kan detvara oändamålsen-
13446: rum i ordningsbotslagen så att ärendet ligt att en person som mottagit ett ordningsbots-
13447: kunde behandlas av den domstol inom föreläggande och som eventuellt vistas på gär-
13448: vars domkrets den som mottagit ett ord- ningsorten endast en kort tid blir tvungen att
13449: ningsbotsföreläggande har sin hemort? anhänggiggöra ärendet vid domstolen på berör-
13450: da ort, trots att man redan när ordningsbotsföre-
13451: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt läggandet utfårdas vet att han före rättegången
13452: anföra följande: kommer att resa bort från orten och att han
13453: endast för domstolsförhandlingen blir tvungen
13454: I 14 § ordningsbotslagen stadgas att ordnings- a_tt komma tillbaka eventuellt t.o.m. långtifrån.
13455: botsärende hand1äggs i den allmänna underrätt A andra sidan måste man i ärendet också ta i
13456: inom vars domkrets förseelsen har begåtts. lfrå- beaktande vittnenas förde1 samt fördelen för an-
13457: gavarande lagrum motsvarar 10 kap. 21 § rätte- dra personer som eventuellt skall höras.
13458: gångsbalken i den lydelse denna paragrafhade då Ordningsboten är avsedd att användas som
13459: ordningsbotslagen stiftades. påföljd för försee1ser som trots sitt stora antal bör
13460: Till 10 kap. 21 § rättegångsba1ken fogades anses ringa till sin natur. Det centrala målet för
13461: genom lagen 708/91 ett nytt 3 mom., enligt vilket ordningsbotssystemet är lättheten vid påföran-
13462: åtal för ett brott också kan prövas av den domstol det av P.åföljden och snabbheten vid verkställig-
13463: inom vars domkrets den som skall åtalas bor eller heten. År 1994 anmäldes för handläggning vid
13464: stadigvarande vistas, om det med hänsyn till den tingsrätterna 192 ordningsbotsärenden, då totalt
13465: utredning som skallläggas fram, rättegångskost- 65 001 ordningsbotsförelägganden utfårdades.
13466: naderna och andra omständigheter anses 1ämp- År 1995 igen behandlade tingsrätterna endast
13467: ligt att målet behandlas av den. Så som framgår 122 ordningsbotsärenden, medan antalet utfår-
13468: av lagen och dess motiveringar är ifrågavarande dade ordningsbotsförelägganden enligt nu aktu-
13469: moment likvä1 ett undantag från huvudregeln. ella uppgifter var 52 069. Under en halv procent
13470: Det avsågs att ge en möjlighet att använda dom- av samtliga ordningsbotsförelägganden anmäls
13471: sto1en på den åtalades hemort framför allt i såda- alltså för handläggning vid domstol.
13472: na situationer då den som skall åtalas redan i Vid en bedömning av för- och nackdelarna
13473: förundersökningen har medgett sitt brott och med ordningsbotslagens forumstadgande med
13474: ärendet även i övrigt är klart eller ringa. tanke på parten och behandlingen av ärendet har
13475: Enligt 10 kap. 21 § rättegångsbalken är all- ifrågavarande stadgande åtminstone inte tillsvi-
13476: mänt forum i ett brottmål domstolen på den ort dare ansetts som ett sådant processuellt problem
13477: där brottet har begåtts. Det har i allmänhet an- att lagstiftningsåtgärder med anledning av det
13478: setts att berörda domstol har de bästa förutsätt- borde vidtas.
13479:
13480: Helsingforsden 14 mars 1996
13481:
13482: Justitieminister Kari Häkämies
13483: KK 83/1996 vp
13484:
13485: Kirjallinen kysymys 83
13486:
13487:
13488:
13489:
13490: Sulo Aittoniemi /kesk: Ylitöiden korvaamisesta paikallisella va-
13491: paalla
13492:
13493:
13494: Eduskunnan Puhemiehelle
13495:
13496: Neuvotteluissa työmarkkinajärjestöjen kans- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
13497: sa on hallituksen taholta pyritty pääsemään rat- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
13498: kaisuun ylitöiden rajoittamisessa. Tarkoituksena nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
13499: on työpaikkojen vapauttaminen työn ulkopuo- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
13500: lella oleville. Erityisesti työnantajien suunnassa
13501: asiaan on suhtauduttu nihkeästi. Olisiko Hallituksen mielestä työmark-
13502: Kansan syvistä riveistä on tullut ehdotus, jon- kinoille sovellettavissa ylitöitä koskeva
13503: ka puen sanoiksi ja arvosteltavaksi. Miten olisi, malli, jossa ainakin tietty säännelty osa
13504: jos ylityöt tai nimenomaan osa niistä korvattai- ylitöistä korvattaisiin paikallisella va-
13505: siin paikallisella vapaalla, jonka aikaista työtar- paalla, joka vapauttaisi työaikaa ulko-
13506: vetta työnantaja korvaisi ottamalla lisää työnte- puoliselle työntekijälle?
13507: kijöitä?
13508: Helsingissä 22 päivänä helmikuuta 1996
13509:
13510: Sulo Aittoniemi /kesk
13511:
13512:
13513:
13514:
13515: 260017
13516: 2 KK 83/1996 vp
13517:
13518:
13519:
13520:
13521: Eduskunnan Puhemiehelle
13522:
13523: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa lista sopia ylityön korvaamisesta palkan sijasta
13524: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, vapaa-ajalla. Sen sijaan työaikalain soveltamis-
13525: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen alalla tällaista oikeutta ei ole.
13526: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- Hallitus antaa tänä keväänä esityksen työ-
13527: toniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen aikalakien kokonaisuudistuksesta, jossa ehdote-
13528: n:o 83: taan säädettäväksi uusi yleinen työaikalaki. Lail-
13529: la kumotaan ja korvataan voimassa olevat työ-
13530: Olisiko Hallituksen mielestä työmark- aikalaki, kauppaliikkeiden ja toimistojen työ-
13531: kinoille sovellettavissa ylitöitä koskeva aikalaki, maatalouden työaikalaki, talonmiesten
13532: malli, jossa ainakin tietty säännelty osa työaikalaki ja leipomotyöaikalaki. Ehdotukseen
13533: ylitöistä korvattaisiin paikallisella va- sisältyy nimenomainen säännös "Lisä- ja ylityö-
13534: paalla, joka vapauttaisi työaikaa ulko- korvaus vapaa-aikana". Lainkohdassa ehdote-
13535: puoliselle työntekijälle? taan säädettäväksi, että työnantaja ja työntekijä
13536: voisivat sopia, että lisä- ja ylityöstä maksettava
13537: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- korvaus vaihdettaisiin joko kokonaan tai osaksi
13538: taen seuraavaa: vastaavaan vapaa-aikaan. Samoin esityksessä
13539: ehdotetaan ylityökiintiöiden alentamista nykyi-
13540: Jo nykyisen kauppaliikkeiden ja toimistojen sestä 480 tunnin enimmäismäärästä kalenteri-
13541: työaikalain 7 §:n 5 momentin nojalla on mahdol- vuodessa 330 tuntiin.
13542: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1996
13543:
13544: Työministeri Liisa Jaakonsaari
13545: KK 83/1996 vp 3
13546:
13547:
13548:
13549:
13550: Tili Riksdagens Talman
13551:
13552: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- arbetstidslagen, förekommer däremot inte en så-
13553: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- dan rättighet.
13554: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- Regeringen kommer i vår att avlåta en propo-
13555: man Sulo Aittoniemi undertecknade spörsmål nr sition om en totalrevision av arbetstidslagarna,
13556: 83: där det föreslås att en ny allmän arbetstidslag
13557: skall stiftas. Genom denna lag upphävs och er-
13558: Anser Regeringen att man på arbets- sätts den gällande arbetstidslagen, lagen om ar-
13559: marknaden kunde tillämpa en modell be- betstiden inom handelsrörelser och kontor, lagen
13560: träffande övertidsarbete där åtminstone om arbetstiden inom lantbruket, lagen om ar-
13561: en viss reglerad del av övertidsarbetet betstiden för gårdskarlar och lagen om arbetet i
13562: kompenserades med avlönad fritid, som bagerier. 1 propositionen ingår ett uttryckligt
13563: skulle frigöra arbetstid åt utomstående stadgande om kompensation av tilläggs- och
13564: arbetstagare? övertidsarbete i form av fritid. 1 lagrummet före-
13565: slås ett stadgande om att arbetsgivaren och ar-
13566: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt betstagaren kunde komma överens om att ersätt-
13567: anföra följande: ning för tilläggs- och övertidsarbete antingen helt
13568: eller delvis skulle utbytas mot motsvarande fritid.
13569: Redan med stöd av 7 § 5 mom. i den nuvarande 1 propositionen föreslås likaså att övertidskvo-
13570: lagen om arbetstiden inom handelsrörelser och terna skulle sänkas från den nuvarande maximi-
13571: kontor är det möjligt att komma överens om att tiden på 480 timmar per kalenderår till 330 tim-
13572: kompensera övertidsarbete med fritid i stället för mar.
13573: med lön. Då det gäller tillämpningsområdet för
13574: Helsingfors den 22 mars 1996
13575: Arbetsminister Liisa Jaakonsaari
13576: 1
13577:
13578: 1
13579:
13580: 1
13581:
13582: 1
13583:
13584: 1
13585:
13586: 1
13587:
13588: 1
13589:
13590: 1
13591:
13592: 1
13593:
13594: 1
13595:
13596: 1
13597:
13598: 1
13599: KK 84/1996 vp
13600:
13601: Kirjallinen kysymys 84
13602:
13603:
13604:
13605:
13606: Irina Krohn /vihr ym.: Teatterialan vapaiden ammattilaisten ja mui-
13607: den epätyypillisissä työsuhteissa työskentelevien oikeudesta
13608: työttömyysturvaan
13609:
13610:
13611: Eduskunnan Puhemiehelle
13612:
13613: Freelance-näyttelijät, -ohjaajat ja muut teatte- kään työllisty omassa työssään, vaan on edellä
13614: rialalla toimivat ammattilaiset, jotka eivät ole kuvatulla tavalla selvästi työsuhteessa.
13615: kiinnittyneet vakituisesti laitosteattereihin, työl- Työttömyysturvan epääminen teatterialan va-
13616: listyvät tyypillisesti lyhyissä, määräaikaisissa pailta ammattilaisilta perustuu työsopimuslain
13617: työsuhteissa. Työsopimuksen kesto on työnanta- ja työttömyysturvalain väärään tulkintaan.
13618: jan päätettävissä. Työnantaja päättää toteutetta- Teatterialan työttömyyskassan kokemusten mu-
13619: vasta tuotannosta, ja työtä tehdään hänen joh- kaan freelance-taiteilijoiden kohtelu on työvoi-
13620: tonsa ja valvontaosa alaisena, joskin taiteilijan matoimistoissa ja -toimikunnissa lisäksi ollut
13621: vapaudella. Työnantaja maksaa taiteilijalle palk- epäyhtenäistä ja sattumanvaraista. Kassan kor-
13622: kaa tai palkkion. Useimmat teatterin ammatti- vauksen saajista (noin 550 henkilöä vuosittain)
13623: laisten sitoumukset täyttävät työsuhteen tunnus- ainakin 350 on sellaisia, joista voidaan käyttää
13624: merkistön. Nämä työsuhteet ovat rinnastettavis- nimitystä freelancer. Työvoimatoimikunnat an-
13625: sa rakennusalan "keikkatöihin". Tilanne, jossa tavat vuosittain heistä noin kymmenelle epäävän
13626: teatteritaiteilija valmistaa ns. oman tuotannon, lausunnon työttömyysturva-asiassa. Valituseli-
13627: on poikkeuksellinen. Oma tuotanto on myös vai- missä valituksia on sekä hyväksytty että hylätty
13628: vatta erotettavissa työsuhteista. Omalle tuotan- ilman selkeää linjaa.
13629: nolle on direktio-oikeutta käyttävän työnanta- Taittumaton työttömyys tekee ns. epätyypilli-
13630: jan puuttumisen lisäksi ominaista se, että työryh- set työsuhteet entistä yleisemmiksi myös muilla
13631: män jäsenet eivät saa varsinaista vastiketta työs- aloilla. Kun työelämässä vaaditaan työntekijöil-
13632: tään, vaan tuotannon tuotto, lipputulot tms. jae- tä yhä suurempaa joustavuutta, ei työttömyys-
13633: taan työryhmänjäsenille kulujen peittämisenjäl- turvan epääminen saa muodostua esteeksi lyhyt-
13634: keen. aikaistenkin töiden vastaanottamiselle millään
13635: Työvoimatoimistot ja -toimikunnat ovat alalla.
13636: useissa tapauksissa tulkinneet freelancereiden Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
13637: työskentelytavan tietoiseksi valinnaksi olla vas- tyksen 37 §:n l momenttiin viitaten esitämme
13638: taanottamatta kokoaikaista työtä. Toisaalta kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
13639: freelance-taiteilijat on rinnastettu päätoimisiin jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
13640: yrittäjiin, jotka työllistyvät omassa työssään sii-
13641: nä määrin, että työmäärä estää kokoaikaisen Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
13642: työn vastaanottamisen. Molemmat päätelmät ryhtyä ohjatakseen työvoimaviranomais-
13643: ovat vääriä. Vapaa teatteritaiteilija ei voi itse ten tulkintoja teatterialan vapaiden am-
13644: vaikuttaa siihen, kuinka pitkäksi aikaa työnanta- mattilaisten ja muiden epätyypillisissä
13645: ja tarjoaa työtä. Usein edes työnantaja ei pysty työsuhteissa työskentelevien oikeudesta
13646: ennakkoon ilmoittamaan, kuinka kauan tuotan- työttömyysturvaan yhdenmukaisiksi se-
13647: toa jatketaan, vaan kesto määräytyy tuotannon kä työsopimuslain l §:n ja työttömyys-
13648: yleisömenestyksen mukaan. Taiteilija ei myös- turvalain 5 a §:n mukaisiksi?
13649:
13650: Helsingissä 22 päivänä helmikuuta 1996
13651:
13652: Irina Krohn /vihr Tuija Maaret Pykäläinen /vihr Tarja Filatov /sd
13653: Osmo Soininvaara /vihr Tuija Brax /vihr Pertti Virtanen /evir
13654: Erkki Pulliainen /vihr
13655: 260017
13656: 2 KK 84/1996 vp
13657:
13658:
13659:
13660:
13661: Eduskunnan Puhemiehelle
13662:
13663: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa nan alaisena kuten työsopimuslaissa määritel-
13664: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, lään vai onko kyseessä henkilön harjoittama
13665: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen työttömyysturvalain mukainen päätoiminen
13666: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Irina yrittäjyys tai työllistyminen omassa työssä.
13667: Krohnin ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- Ilmeisesti eniten freelancereita työskentelee
13668: sen n:o 84: ravintola-alalla ns. ekstraajina. Heidän työsken-
13669: telynsä tapahtuu yleensä työnantajan johdon ja
13670: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo valvonnan alaisena eli työsuhteen tunnusmerkit
13671: ryhtyä ohjatakseen työvoimaviranomais- täyttyvät. Pelkästään siis se, että työtä tehdään
13672: ten tulkintoja teatterialan vapaiden am- freelancer-verokortilla, ei vielä tee henkilöstä
13673: mattilaisten ja muiden epätyypillisissä yrittäjää. Mikäli freelancer-verokortilla työsken-
13674: työsuhteissa työskentelevien oikeudesta televä henkilö ei ole aiemmin ollut työsuhteessa
13675: työttömyysturvaan yhdenmukaisiksi se- ja on tehnyt toimeksiantoja usealle eri taholle, on
13676: kä työsopimuslain 1 §:n ja työttömyys- henkilöä sen sijaan yleensä pidetty yrittäjänä tai
13677: turvalain 5 a §:n mukaisiksi? katsottu hänen työllistyvän omassa työssään.
13678: Yrittäjiksi on tämän mukaisesti tapauskohtaises-
13679: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- ti katsottu mm. toimittajia, kääntäjiä, taiteilijoita
13680: vasti seuraavaa: sekä näyttelijöitä. Työvoimatoimikunnat teke-
13681: vät ratkaisunsa freelancerina toimivan henkilön
13682: Henkilön, joka työttömänä aloittaa työttö- asemasta asiassa esitetyn näytön perusteella.
13683: myysturvalain l a §:ssä mainitun yritystoimin- Työttömyysturvalain 40 §:n mukaisesti on
13684: nan tai oman työn, katsotaan työllistyvän, jos henkilöllä, joka on tyytymätön työttömyyskas-
13685: toiminnan vaatima työmäärä on niin suuri, että san tai sosiaalivakuutustoimikunnan työvoima-
13686: se on esteenä kokoaikaisen työn vastaanottami- toimiston tai työvoimatoimikunnan antaman
13687: selle. työvoimapoliittisen lausunnon perusteella teke-
13688: Työttömyysturvalain 5 a § määrittelee, mil- mään päivärahan myöntämistä tai epäämistä
13689: loin henkilöä on pidettävä työttömyysturvan koskevaan päätökseen, oikeus hakea siihen muu-
13690: kannalta päätoimisena yrittäjänä. Henkilöllä ei tosta ensimmäisenä valitusasteena työttömyys-
13691: ole oikeutta työttömyyspäivärahaan siltä ajalta, turvalautakunnalta ja toisena vakuutusoikeudel-
13692: jona hän työllistyy yritystoiminnassa tai sitä vas- ta työttömyysturvalaissa tarkemmin määrätyllä
13693: taavalla tavalla omassa työssään. Työvoimatoi- tavalla. Lisäksi on mahdollista kääntyä työvoi-
13694: mikunta ratkaisee yksittäistapauksessa, onko mapiirin toimistossa olevan työttömyysturva-
13695: henkilöä pidettävä työttömyysturvalain tarkoit- asiamiehen puoleen, jonka tehtävänä on nimen-
13696: tamassa mielessä päätoimisena yrittäjänä. omaisesti valvoa työvoimapoliittisten lausunto-
13697: Työsopimuslain l § määrittelee työsopimuk- jen lainmukaisuutta ja yhdenmukaisuutta.
13698: sen sopimukseksi, jossa työntekijä sitoutuu teke- Työministeriö on yhdessä sosiaali- ja terveys-
13699: mään työnantajalle työtä tämän johdon ja val- ministeriön sekä opetusministeriön kanssa val-
13700: vonnan alaisena palkkaa tai muuta vastiketta mistelemassa kolmikantaperiaatteella toteutet-
13701: vastaan. Työntekijä on tällöin työsuhteessa eikä tavaa työttömyysturvalain kokonaisuudistusta,
13702: ole katsottavissa yrittäjäksi. joka on tarkoitettu tulemaan voimaan vuoden
13703: Eri aloilla työskentelevien ns. freelancereiden 1997 alusta. Säädösuudistuksen valmistelun yh-
13704: työttömyysturvaoikeutta harkittaessa työvoima- teydessä tulee harkittavaksi myös nykyisten työt-
13705: toimikunnat joutuvat tapauskohtaisesti harkit- tömyysturvasäännösten mahdollinen täsmentä-
13706: semaan, onko henkilön katsottava työskentele- minen tältä osin.
13707: vän työsuhteessa työnantajan johdon ja valvon-
13708:
13709: Helsingissä 14 päivänä maaliskuuta 1996
13710:
13711: Työministeri Liisa Jaakonsaari
13712: KK 84/1996 vp 3
13713:
13714:
13715:
13716: Tili Riksdagens Talman
13717:
13718: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- om företagsverksamhet som huvudsyssla enligt
13719: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- lagen om utkomstskydd för arbetslösa eller om
13720: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- personen är sysselsatt i eget arbete.
13721: man Irina Krohn m.fl. undertecknade spörsmål Uppenbarligen förekommer det mest frilansa-
13722: nr 84: re inom restaurangbranschen, där de jobbar som
13723: s.k. extraknäckare. Deras arbete sker i allmänhet
13724: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- under arbetsgivarens ledning och uppsikt, dvs.
13725: ta för att sköta om att arbetskraftsmyn- kriterierna för ett arbetsförhållande uppfylls.
13726: digheternas tolkningar om den rättighet Enbart det faktum att arbetet utförs med ett
13727: tili utkomstskydd för arbetslösa som frilans-skattekort gör ännu inte personen tili en
13728: innehas av fria yrkesidkare inom teater- företagare. lfall en person som arbetar med fri-
13729: branschen och av andra personeri atypi- lans-skattekort inte tidigare stått i ett arbetsför-
13730: ska arbetsförhållanden förenhetligas och hållande och har verkställt uppdrag åt flera olika
13731: fås att överensstämma med 1 § lagen om håll, har personen i fråga däremot i allmänhet
13732: arbetsavtal samt med 5 a § lagen om ut- ansetts som företagare eller sysselsatt i eget arbe-
13733: komstskydd för arbetslösa? te. Enligt detta har man från fall tili fall ansett
13734: bl.a. redaktörer, översättare, konstnärer och skå-
13735: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt despelare som företagare. Arbetskraftskommis-
13736: anföra följande: sionerna fattar på basis av förebringat bevis i
13737: ärendet beslut om den frilansande personens
13738: En person anses vara sysselsatt, om han som ställning.
13739: arbetslös inleder företagsverksamhet enligt 1 a § 1enlighet med 40 § lagen om utkomstskydd för
13740: lagen om utkomstskydd för arbetslösa eller eget arbetslösa har en person som inte är nöjd med
13741: arbete och arbetsinsatsen är så stor att den hin- arbetslöshetskassans eller socialförsäkringskom-
13742: drar honom att ta emot heltidsarbete. missionens beslut om beviljande eller vägran av
13743: 1 5 a § lagen om utkomstskydd för arbetslösa dagpenning, vilket beslut fattats på basis av ett
13744: definieras när en person i förhållande tili ut- arbetskraftspolitiskt utlåtande från arbetskrafts-
13745: komstskyddet för arbetslösa skall anses som fö- byrån eller arbetskraftskommissionen, rätt att
13746: retagare i huvudsyssla. En person är inte berätti- söka ändring däri hos arbetslöshetsnämnden
13747: gad tili arbetslöshetsdagpenning för den tid som som första besvärsinstans och hos försäkrings-
13748: han är sysselsatt inom företagsverksamhet eller domstolen som andra besvärsinstans i enlighet
13749: på motsvarande sätt i eget arbete. Arbetskrafts- med vad som närmare förordnats i lagen om
13750: kommissionen avgör i enskilda fall huruvida en utkomstskydd för arbetslösa. Dessutom är det
13751: person skall anses som företagare i huvudsyssla möjligt att vända sig tili utkomstskyddsombudet
13752: enligt lagen om utkomstskydd för arbetslösa. som finns vid arbetskraftsdistriktsbyrån och vars
13753: 1 1 § lagen om arbetsavtal definieras arbetsav- uppgift det är att uttryckligen övervaka de ar-
13754: tal som ett avta1, varigenom arbetstagaren för- betskraftspolitiska utlåtandenas lagenlighet och
13755: binder sig att åt arbetsgivaren under dennes led- enhetlighet.
13756: ning och uppsikt utföra arbete mot lön eller an- Arbetsministeriet håller tillsammans med so-
13757: nat vederlag. Arbetstagaren står härvid i ett ar- cial- och hälsovårdsministeriet samt med under-
13758: betsförhållande och anses inte som företagare. visningsministeriet på att bereda en totalrevision
13759: Då arbetskraftskommissionerna prövar rät- av lagen om utkomstskydd för arbetslösa, som
13760: tigheten tili utkomstskydd för arbetslösa för s.k. verkställs enligt trepartsprincipen och som är av-
13761: frilansare inom olika branscher, måste de från sedd att träda i kraft i början av 1997. 1 samband
13762: fall tili fall bedöma huruvida personen i fråga med beredningen av författningsreformen kom-
13763: anses stå i ett arbetsförhållande under arbetsgi- mer man också att tili dessa delar måsta överväga
13764: varens ledning och uppsikt enligt definitionen i en eventuell precisering av de nuvarande stad-
13765: lagen om arbetsavtal, eller huruvida det är fråga gandena om utkomstskyddet för arbetslösa.
13766:
13767: Helsingforsden 14 mars 1996
13768:
13769: Arbetsminister Liisa Jaakonsaari
13770: KK 85/1996 vp
13771:
13772: Kirjallinen kysymys 85
13773:
13774:
13775:
13776:
13777: Heikki Rinne /sd: Outokummun eläkkeellä olleiden työntekijöiden
13778: eläkeratkaisun tutkimisesta
13779:
13780:
13781: Eduskunnan Puhemiehelle
13782:
13783: Outokummun eläkeratkaisu on yksi aikamme tästä maailmasta petettynä ja moraalisesti hä-
13784: merkittävimmistä oikeudenloukkauksista. Ou- väistynä Outokummun suuruuden rakentajana.
13785: tokummun eläkkeellä jo olleet työntekijät, jotka Olen tehnyt opinnäytteen Montesquieun val-
13786: ovat ylösrakentaneet erään menestyksellisimmis- tiofilosofisesta ajattelusta, joten vallan kolmi-
13787: tä valtionyrityksistä, petettiin raskaimman kaa- jaon perusteiden selvittämiseen ei aikaa eikä pai-
13788: van mukaan. Heille luvattiin, että eläkkeisiin ei nomustetta tarvitse tässä asiassa tuhlata ja vas-
13789: kosketa. Merkittävin lupauksensa pettäjä oli Ou- tauksessa voi keskittyä itse asiaan.
13790: tokummun silloinen pääjohtaja Pertti Voutilai- Eduskunnan nykyisen oikeusasiamiehen puo-
13791: nen, joka mainitaan (tosin toisen asian yhtey- leen ei voi tässä asiassa kääntyä. Hän oli yksi
13792: dessä) Antti-Pekka Pietilän Pankkikirja-nimi- niistä kolmesta jäsenestä, jotka äänestivät kiel-
13793: sessä kirjassa henkilönä, joka söi sanansa. teisen ratkaisun puolesta korkeimmassa oikeu-
13794: Outokummun ylin johto palkittiin järjettö- dessa työskennellessään. Oikeudenhakutie on
13795: mällä tavalla. Esimerkiksi Pertti Voutilaisen tas- asianomistajilta, oikeusturvan kannalta, koh-
13796: kuun lyötiin 29 700 osaketta, joiden pörssiarvo tuuttomalla tavalla poikki.
13797: oli noin 2,4 miljoonaa markkaa. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
13798: Eläkkeellä jo olevilta vietiin vanhuuden turva tyksen 37 §:n l momenttiin viitaten esitän kun-
13799: indeksijärjestelmää ja perhe-eläkejärjestelmää nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
13800: hyväksi käyttäen. nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
13801: Pääjohtaja Voutilaisen yhtiönsä puolesta an-
13802: tamat sitoumukset, viimeksi vuonna 1985, ettei- Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
13803: vät edessä olevat eläkeleikkaukset koske eläk- siin, jotka johtaisivat oikeudenmukai-
13804: keellä olevia, ovatjääneet vaille huomiota. Eläk- seen lopputulokseen Outokummun silloi-
13805: keiden prioriteettiperiaatetta on rikottu. Viit- sia eläkeläisiä koskevissa epäoikeuden-
13806: taukset yhtiön taloudelliseen tilaan ovat olleet mukaisissa ratkaisuissa, ja
13807: keksittyjä ja ne on osoitettu perättömiksi. Outo- oliko korkeimman oikeuden äänin 2-
13808: kummun eläkeratkaisu jo eläkkeellä olevien koh- 3 kielteisen äänestyspäätöksen tehneen
13809: dalta on kokonaisuudessaan otettava todelliseen jaoston henkilöillä välimies-, lausunto-
13810: läpivalaisuun. Aika ei ole, tässä tapauksessa, oi- tai muita asian ratkaisuun vaikuttaneita
13811: kea ratkaisujen tekijä. Suurijoukko on poistunut sidoksia tai suhteita Outokumpuun?
13812:
13813: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1996
13814:
13815: Heikki Rinne /sd
13816:
13817:
13818:
13819:
13820: 260017
13821: 2 KK 85/1996 vp
13822:
13823:
13824:
13825:
13826: Eduskunnan Puhemiehelle
13827:
13828: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kumpu Oy tahallaan antaneet eduskunnalle ja
13829: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, työntekijöille vääriä tietoja yhtiön huonosta ti-
13830: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen lasta päätöksenteon perusteeksi. Päätöksessään
13831: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Heikki 22.1.1990 oikeuskansleri totesi mm., että asiassa
13832: Rinteen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen ei ole ilmennyt todennäköisiä perusteita sen tuek-
13833: n:o 85: si, että hallituksen esityksessä olisi annettu vääriä
13834: tietoja. Lisäksi Valtiontalouden tarkastusvirasto
13835: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- suoritti tehdystä kantelusta asiassa tarkastuksen,
13836: siin, jotka johtaisivat oikeudenmukai- joka ei antanut aihetta toimenpiteisiin.
13837: seen lopputulokseen Outokummun silloi- Korkein hallinto-oikeus tutki sille tehdyn ha-
13838: sia eläkeläisiä koskevissa epäoikeuden- kemuksen purkaa sosiaali- ja terveysministeriön
13839: mukaisissa ratkaisuissa, ja päätökset, joilla vahvistettiin Outokumpu Oy:n
13840: oliko korkeimman oikeuden äänin 2- Toimihenkilöiden Eläkesäätiön sääntöjen muu-
13841: 3 kielteisen äänestyspäätöksen tehneen tokset. Antamanaan päätöksellä korkein hallin-
13842: jaoston henkilöillä välimies-, lausunto- to-oikeus hylkäsi hakemuksen 6.9.1991.
13843: tai muita asian ratkaisuun vaikuttaneita Helsingin raastuvanoikeus, Helsingin hovioi-
13844: sidoksia tai suhteita Outokumpuun? keus ja korkein oikeus tutkivat riita-asian, jossa
13845: yhtiön entinen toimihenkilö vaati eläkeratkai-
13846: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- sussa alentuneiden eläke-etuuksien palauttamis-
13847: vasti seuraavaa: ta. Helsingin raastuvanoikeus hylkäsi kanteen
13848: 11.4.1991 antamanaan päätöksellä. Helsingin
13849: Outokumpu Oy:n eläkeongelmaan saatiin rat- hovioikeus ja korkein oikeus katsoivat puoles-
13850: kaisu, kun sosiaali- ja terveysministeriö taan päätöksissään 30.9.1992ja 2.11.1995, ettei
13851: 31.5.1988 antamanaan päätöksellä vahvisti yh- syytä raastuvanoikeuden päätöksen muuttami-
13852: tiön eläkesäätiöille uudet säännöt. Sosiaali- ja seen ollut.
13853: terveysministeriön päätökseen ei haettu muutos- Kuten edellä esitetystä käy ilmi, Outokumpu
13854: ta, joten se sai lain voiman. Oy:n eläkeratkaisuun liittyviä asioita ovat käsi-
13855: Eläkeasiasta oli syntynyt yhtiössä työriita,jos- telleet eduskunnan oikeusasiamies, oikeuskans-
13856: ta valtakunnansovittelijan myötävaikutuksella leri, korkein hallinto-oikeus, Helsingin raastu-
13857: syntyi 29.2.1988 neuvottelutulos. Syntynyt elä- vanoikeus, Helsingin hovioikeus ja korkein oi-
13858: keratkaisu toteutettiin työehtosopimuksena, keus. Kenelläkään edellä luetelluista oikeusvi-
13859: joka allekirjoitettiin 31.5.1988 työntekijöitä ja ranomaisista ei ollut huomautettavaa tehdyn elä-
13860: toimihenkilöitä edustavien liittojen sekä työnan- keratkaisun johdosta. Edellä olevaan viitaten
13861: tajan, Outokumpu Oy:n, kesken. kauppa- ja teollisuusministeriö katsoo, että Ou-
13862: Eduskunnan oikeusasiamies tutki kolmen eri tokumpu Oy:n eläkeongelma on laillisesti ja
13863: kantelun johdosta Outokumpu Oy:n eläkerat- muutenkin oikeudenmukaisesti ja kaikkia osa-
13864: kaisuun liittyviä kysymyksiä ja sosiaali- ja ter- puolia sitovasti ja lopullisesti ratkaistu.
13865: veysministeriön menettelyä. Annetuissa päätök- Viitaten kansanedustaja Rinteen kysymyksen
13866: sissä todettiin mm., ettei sosiaali- ja terveysminis- jääviyttä koskevaan osaan totean, että Outo-
13867: teriö sääntömuutoksen vahvistaessaan ollut so- kumpu Oy:stä saamani tiedon mukaan kysymyk-
13868: veltanut eläkesäätiölain säännöksiä väärin tai sessä tarkoitettuja sidoksia ei ole olemassa.
13869: ylittänyt harkintavaltaansa. Lopuksi haluaisin muistuttaa mieliin, että
13870: Oikeuskansleri selvitti Demokraattisen vaih- Outokumpu Oy:tä koskevissa asioissa hallitus
13871: toehdon eduskuntaryhmän tekemän kantelun voi käyttää määräysvaltaansa 40 %:n omistus-
13872: johdosta, olivatko (tasavallan) hallitus ja Outo- osuuden suomalla määrällä.
13873:
13874: Helsingissä 14 päivänä maaliskuuta 1996
13875:
13876: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki
13877: KK 85/1996 vp 3
13878:
13879:
13880: Tili Riksdagens Talman
13881:
13882: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- grund för beslutsfattandet. 1 sitt beslut av den 22
13883: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- januari 1990 konstaterade justitiekanslern bl.a.
13884: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- att det i frågan inte hade kommit fram några
13885: man Heikki Rinne undertecknade spörsmål nr sannalika skäl som skulle stöda att regeringen i
13886: 85: sin framställning hade gett felaktiga uppgifter.
13887: Dessutom utförde statens revisionsverk en revisi-
13888: Har Regeringen för avsikt att vidta on i saken tili följd av en klagan, men den föran-
13889: åtgärder som skulle leda tili ett rättvist ledde inga åtgärder.
13890: slutresultat i fråga om de orättvisa lös- Högsta förvaltningsdomstolen undersökte en
13891: ningarna som gäller Outokumpus dåva- ansökan som gjorts tili domstolen om hävning av
13892: rande pensionärer och det beslut av social- och hälsovårdsministeriet
13893: påverkades personerna i högsta dom- genom vilket ändringarna av stadgarna för pen-
13894: stolens avdelning, som fattade det negati- sionsstiftelsen för Outokumpu Oy:s tjänstemän
13895: va beslutet med rösterna 2-3, av bind- fastställdes. Genom sitt utslag förkastade högsta
13896: ningar eller förbindelser tili Outokumpu förvaltningsdomstolen ansökan den 6 september
13897: t.ex. med avseende på mellanhänder eller 1991.
13898: utlåtanden? Helsingfors rådstuvurätt, Helsingfors hovrätt
13899: och högsta domstolen undersökte en tvistefråga
13900: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt där en tidigare tjänsteman vid bolaget krävde att
13901: anföra följande: de pensionsförmåner som sjunkit i och med pen-
13902: sionslösningen skulle återställas. Helsingfors
13903: En lösning på Outokumpu Oy:s pen- rådstuvurätt förkastade besvären genom sitt ut-
13904: sionsproblem åstadkoms när social- och hälso- slag av den 11 aprill991. Helsingfors hovrätt och
13905: vårdsministeriet med ett beslut av den 31 maj högsta domstolen ansåg för sin del i sina utslag av
13906: 1988 fastställde nya stadgar för bolagets pen- den 30 september 1992 och den 2 november 1995
13907: sionsstiftelser. Social- och hälsovårdsministeriets att det inte fanns något skäl att ändra rådstuvu-
13908: beslut överklagades inte, varför det trädde i kraft. rättens utslag.
13909: 1 bolaget uppkom en arbetskonflikt om pen- Som det framgår av ovan stående har riksda-
13910: sionsfrågan och i den åstadkoms ett förhand- gens justitieombudsman, justitiekanslern, högsta
13911: lingsresultat den 29 februari 1988 med riksförlik- förvaltningsdomstolen, Helsingfors rådstuvu-
13912: ningsmannens medverkan. Den uppkomna pen- rätt, Helsingfors hovrätt och högsta domstolen
13913: sionslösningen genomfördes som ett arbetskol- behandlat frågor som sammanhänger med Outo-
13914: lektivavtal, som undertecknades den 31 maj 1988 kumpu Oy:s pensionslösning. lngen av de rätts-
13915: mellan de förbund som representerade arbetsta- myndigheter som räknas upp ovan har haft något
13916: garna och tjänstemännen samt arbetsgivaren att anmärka på i fråga om pensionslösningen.
13917: Outokumpu Oy. Med hänvisning tili det som anförs ovan anser
13918: Riksdagens justitieombudsman undersökte handels- och industriministeriet att Outokumpu
13919: tili följd av tre olika fall av klagan frågor i anslut- Oy:s pensionsproblem har avgjorts lagligt och
13920: ning till Outokumpu Oy:s pensionslösning och också i övrigt rättvist och så att det binder alla
13921: social- och hälsovårdsministeriets agerande. 1 de parter och är slutgiltigt.
13922: beslut som utfårdades konstaterades bl.a. att so- Med hänvisning tili den del av riksdagsman
13923: cial- och hälsovårdsministeriet när det fastställde Rinnes spörsmål som gäller jäv, konstaterar jag
13924: stadgeändringen inte hade tillämpat lagen om att sådana bindningar som avses i spörsmålet inte
13925: pensionsstiftelser fel eller överskridit sin pröv- existerar enligt uppgifter som jag har fått från
13926: ningsrätt. Outokumpu Oy.
13927: Justitiekanslern utredde med anledning av en Tili slut villjag påminna om att i ärenden som
13928: klagan från Demokratiskt alternativs riksdags- gäller Outokumpu Oy kan regeringen använda
13929: grupp, om regeringen och Outokumpu Oy med- sin beslutanderätt endast så långt som den mot-
13930: vetet hade gett riksdagen och arbetstagarna fel- svarar ägarandelen på 40 %.
13931: aktiga uppgifter om bolagets dåliga läge som
13932:
13933: Helsingforsden 14 mars 1996
13934:
13935: Handels- och industriminister Antti Kalliomäki
13936: KK 86/1996 vp
13937:
13938: Kirjallinen kysymys 86
13939:
13940:
13941:
13942:
13943: Riitta Prusti /sd: Huumausainepolitiikan tarkistamisesta
13944:
13945:
13946:
13947: Eduskunnan Puhemiehelle
13948:
13949: Huumausaineiden kysyntä ja tarjonta on kaa. Valistustyö voi vielä lähteä ennaltaehkäisys-
13950: 1990-luvulla lisääntynyt, ja 1980-luvulla synty- tä ja huumeidenkäyttäjien hoito voi tähdätä pa-
13951: nyt illuusio huumeongelmattomasta Suomesta ranemiseen huumeongelmasta. Asian salaperäi-
13952: on särkynyt. Suomen liittyminen Euroopan syyttä ei pidä lisätä vaikenemalla ongelmasta.
13953: unioniinavasi rajat myös huumausaineille, vaik- Tammikuussa eduskunnassa pidetyssä Huu-
13954: kajo ennen EU:hun liittymistä huumeet salakul- mausainefoorumin neuvottelu- ja tiedotustilai-
13955: jetettiin Suomeen pääosin Euroopan kautta. suudessa ministeri Terttu Huttu-Juntunen
13956: Huumekaupassa liikkuu suuret määrät rikollista myönsi, että huumausaineiden käyttö siihen liit-
13957: rahaa, mikä houkuttelee alalle uusia yrittäjiä. tyvine lieveilmiöineen on lisääntynyt viime aikoi-
13958: Huumausainerikokset ovat lisääntyneet, mikä na niin paljon, että kansallinen ja kansainvälinen
13959: osaltaan kertoo yhteiskunnan pahoinvoinoin li- huumausainepolitiikkamme on arvioitava uu-
13960: sääntymisestä. delleen.
13961: Euroopan maat ovat tuottaneet monenlaisia Huumausainepoliittisia linjauksiamme teh-
13962: huumepoliittisia linjauksia omista lähtökohdis- täessä on tarpeen tietää, mistä lähtökohdista
13963: taan. Esimerkiksi Sveitsissä jaetaan narkomaa- huumepolitiikkaa lähestytään ja millä aikatau-
13964: neille ilmaista heroiinia, Hollannissa huumepoli- lulla edetään. Hallituksen olisikin mitä pikimmin
13965: tiikka on varsin vapaamielistä ja Isossa-Britan- laadittava huumausainepoliittinen ohjelma ja
13966: niassa huumevalistus lähtee oletuksesta, että tuotava se eduskunnalle.
13967: kaikki nuoret kokeilevat huumeita. Suomessa Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
13968: huumepoliittinen linja on pidetty maltillisena tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
13969: asian arkaluontoisuuden vuoksi. Huumepolitiik- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
13970: ka eroaakio huomattavasti Suomessa harjoite- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
13971: tusta alkoholipolitiikasta, joka on ollut näkyvää
13972: ja aktiivista. Huumausaineita ei pidä ottaa osaksi Mistä lähtökohdista Hallitus aikoo
13973: alkoholipolitiikkaa eikä huumeita saa laillistaa, huumausainepoliittisia linjauksia laatia
13974: mutta myös Suomessa on voitava tehdä jäntevää, ja millaisella aikataululla edetä?
13975: omaan tilanteeseemme sopivaa huumepolitiik-
13976:
13977: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1996
13978:
13979: Riitta Prusti /sd
13980:
13981:
13982:
13983:
13984: 260017
13985: 2 KK 86/1996 vp
13986:
13987:
13988:
13989:
13990: Eduskunnan Puhemiehelle
13991:
13992: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tajavirrat rajojen yli lisäävät riskiä huumausai-
13993: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, neiden käytön yleistymisestä sekä Suomeen tule-
13994: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen vien määrien kasvusta. Suomen ED-jäsenyys
13995: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Riitta sekä mahdollisesti vuoden 1998 alusta voimaan
13996: Prustin näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen tuleva Schengenin sopimus tulee vaikeuttamaan
13997: n:o 86: tulli- ja poliisiviranomaisten mahdollisuuksia to-
13998: teuttaa perinteistä valvontaa.
13999: Mistä lähtökohdista Hallitus aikoo Huumausainetorjunnalla on keskeinen merki-
14000: huumausainepoliittisia linjauksia laatia tys EU:ssa, missä huumausaineasioita käsitel-
14001: ja millaisella aikataululla edetä? lään kaikkien kolmen toimintapilarin alueella.
14002: Suomen asema EU:n koillismaana sekä pitkät
14003: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- maa- ja vesirajat EU :n ulkopuolisiin maihin aset-
14004: vasti seuraavaa: tavat erityisiä vaatimuksia kehittää epidemiolo-
14005: giaan sekä huumausaineiden tarjonnan ja kysyn-
14006: Suomen huumausaineongelma on ollut 1970- nän rajoittamiseen liittyvää yhteistyötä lähialuei-
14007: luvulle osunutta käytön huippua lukuun otta- den kanssa. Suomi on ollut aloitteellinen tässä
14008: matta suhteellisen hyvin hallinnassa aina 1990- toiminnassa koko 1990-luvun. Kansainvälisen
14009: luvulle saakka. Kuluvana vuosikymmenenä ti- vastuun kantaminen edellyttää myös huumaus-
14010: lanne on pahentunut, joskin ongelma on edelleen aineiden vastaiseen kehitysyhteistyöhön panos-
14011: kansainvälisesti katsoen suhteellisen vähäinen. tamista.
14012: Käytettävissä olevien tilastojen perusteella Huumausaineilmiöön liittyvien kokonaishait-
14013: huumausaineongelma on Suomessa kasvanut tojen määrällä mitattuna huumausainepolitiik-
14014: voimakkaasti 1980-lukuun verrattuna ja ylittä- kamme selviytyy edelleen erinomaisen hyvin eu-
14015: nyt 1970-luvun alkupuolen tason. Vuonna 1992 rooppalaisessa vertailussa. Huumausainetilan-
14016: tehdyn laajan kyselytutkimuksen mukaan Suo- teen pysytellessä muihin yhteiskunnallisiin on-
14017: messa vuosittain huumausaineita kokeilleita tai gelmiin verrattuna suhteellisen vähäisenä siihen
14018: käyttäneitä oli noin 1,2% aikuisväestöstä. ei kuitenkaan ole riittävästi kiinnitetty huomiota
14019: Huumausaineiden käyttö on pääasiassa huu- kaikilla niillä tahoilla, jotka voisivat toimia huu-
14020: mausaineiden ja myös laillisesti saatavien, päih- mausaineiden käytön ehkäisemiseksi ja huu-
14021: teiksi soveltuvien lääkkeiden sekakäyttöä. Kan- mausainehaittojen vähentämiseksi. Huumausai-
14022: nabiksenja muiden huumausaineiden käyttö so- netilanteen nopea vaikeutuminen tällä vuosi-
14023: siaali- ja terveydenhuollon päihdeasiakkaiden kymmenellä sekä Euroopassa tapahtumassa ole-
14024: joukossa on lisääntynyt vuoden 1995 päihdeta- vat muutokset edellyttävät, että kansallista huu-
14025: pauslaskennan mukaan kolminkertaiseksi nel- mausainepolitiikkaamme voidaan muuttuneessa
14026: jässä vuodessa. Tutkimusten mukaan noin 10 % tilanteessa arvioida uudelleen.
14027: sosiaali- ja terveydenhuollon päihdeasiakkaista Huumausainepolitiikan lähtökohtana ovat
14028: on käyttänyt huumausaineita, noin 20% on kansainväliset sopimukset, joilla huumausainei-
14029: käyttänyt lääkkeitä ja muut ovat käyttäneet yk- den käyttö on haluttu rajoittaa lääkinnällisiin ja
14030: sinomaan alkoholia. tieteellisiin tarkoituksiin. Vuoden 1994 alusta tuli
14031: Huumausaineisiin liittyvä rikollisuus on 1990- voimaan laaja huumausainelainsäädännön uu-
14032: luvulla kasvanut jyrkästi. Vuonna 1995 huu- distus,jossa otettiin huomioon vuoden 1988 huu-
14033: mausainerikoksista epäiltyjä oli lähes 4 000, mis- mausainekaupan torjuntaan tähtäävän huu-
14034: sä oli lisäystä noin neljännes edelliseen vuoteen mausaineyleissopimuksen vaatimukset. Suomi
14035: verrattuna. Suomea on alettu lisääntyvästi käyt- on ratifioinut kaikki kansainväliset huumausai-
14036: tää myös huumausaineiden kauttakulkumaana. neyleissopimukset.
14037: Huumausainerikollisuus on luonteeltaan kan- Huumausainepolitiikka muodostuu ehkäise-
14038: sainvälistä. Euroopan yhdentymiskehityksen vien, hoitavienja repressiivisten keinojen määrän
14039: mukanaan tuomat kasvavat liikenne- ja matkus- ja suhteen järjestämisestä. Eri viranomaiset ja
14040: KK 86/1996 vp 3
14041:
14042: järjestötahot painottavat huumausainekysy- uusien käyttäjäkulttuurien syntymiseen. Huu-
14043: myksessä erilaisia seikkoja, mikä on oikein ja mausainepolitiikan tavoitteena tulee edelleenkin
14044: välttämätöntä. olla ehkäistä ja vähentää huumausaineiden käyt-
14045: Huumausainepolitiikkaa suunnitellaan ja to- töä siten, että huumausainekontrolli ei aiheuta
14046: teutetaan sosiaali-, terveys-, oikeus- ja opetusvi- sen kohteeksi joutuville huumausaineiden käyt-
14047: ranomaisten sekä poliisin ja tullin yhteistyönä. täjille kohtuuttomia haittoja mm. leimautumisen
14048: Myös kirkoilla ja järjestöillä on keskeinen asema ja sosiaalisen syrjäytymisen muodossa.
14049: huumausaineiden ehkäisyssä. Huumausaineiden käytön ehkäisy ja vähentä-
14050: Sosiaali- ja terveysministeriö asetti 28.2. toi- minen edellyttää pysyvää ja kiinteää yhteistyötä
14051: mikunnan laatimaan ehdotuksen kansalliseksi eri hallinnonalojen sekä järjestöjen ja kansalais-
14052: huumausaineohjelmaksi asian oltua käsiteltävä- ryhmien kesken. Kansallisen huumausainepoli-
14053: nä myös valtioneuvostossa. Toimikunnan mää- tiikkamme kehittäminen edellyttää myös laajaa
14054: räaika päättyy kuluvan vuoden lopussa. Huu- kansalaiskeskustelua, jossa avoimesti voidaan
14055: mausainekysymyksen koskettaessa useita eri yh- valottaa huumausainekysymystä sen eri puolilta
14056: teiskuntaelämän aloja toimikunnan tehtäväksi- ja hakea yhteisiä keinoja huumausaineisiin liitty-
14057: anto on hyvin laaja. vien ongelmien ehkäisemiseksi ja vähentämisek-
14058: Toimikunta on asetettu hyvin tietoisena siitä, si.
14059: että huumausaineongelman ratkaisemiseksi ei Suomella on uutena EU-jäsenmaana mahdol-
14060: ole olemassa vain yhtä ainutta keinoa. Toimin- lisuus vertailla erilaisissa tilanteissa olevien eu-
14061: nasta aiheutuviin sosiaalisiin ja taloudellisiin rooppalaisten valtioiden tapoja hoitaa huumaus-
14062: kustannuksiin on myös kiinnitettävä huomiota. ainekysymystä. Maista löytyy esimerkkejä sekä
14063: Kansallisen huumausaineohjelman laatimisen löyhästä että varsin tiukasta suhtautumisesta
14064: pohjaksi toimikunnalle on annettu tehtäväksi huumausaineasioissa. Suomen ei kannata mat-
14065: arvioida muissa Euroopan maissa saatuja koke- kia suoraan muiden maiden toimintamalleja. Ar-
14066: muksia erilaisista toimintalinjoista huumausai- vioimalla eri tilanteissa olevien maiden toiminta-
14067: nerikollisuuden torjunnassa ja muussa huumaus- politiikan tuloksellisuutta voimme parhaiten
14068: ainetyössä. löytää olosuhteisiimme ja kulttuuriimme parhai-
14069: Työttömyystilanne, erityisesti nuorisotyöttö- ten sopivat keinot tarttua huumausainekysy-
14070: myyden pitkittyminen, lisää mahdollisuutta mykseen entistä tehokkaammin.
14071:
14072: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1996
14073:
14074: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen
14075: 4 KK 86/1996 vp
14076:
14077:
14078:
14079:
14080: Tili Riksdagens Talman
14081:
14082: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- gare och att de mängder narkotika som kommer
14083: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- tili Finland skall öka. Finlands EU-medlemskap
14084: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- och Schengen-avtalet, som möjligen träder i kraft
14085: man Riitta Prusti undertecknade spörsmål nr 86: 1998, kommer att försvåra tuli- och polismyndig-
14086: heternas möjligheter att genomföra den bevak-
14087: Från vilka utgångspunkter tänker Re- ning de traditionellt utfört.
14088: geringen formulera narkotikapolitiska Bekämpningen av narkotika har en central
14089: linjer och med viiken tidtabell tänker den betydelse i EU där narkotikaärenden behandlas
14090: framskrida? inom alla de tre pelare som unionen vilar på.
14091: Finlands position som EU:s nordöstra gräns-
14092: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt land, våra långa lands- och havsgränser mot Iän-
14093: anföra följande: der utanför EU ställer speciella krav på att ut-
14094: veckla samarbetet med närområdena då det gäl-
14095: Narkotikaproblemet har med undantag för ler epidemiologi och i fråga om att begränsa
14096: den topp i missbruket som nåddes på 1970-talet utbudet och efterfrågan på narkotika. Finland
14097: varit under rätt så god kontroll ända fram tili har tagit initiativ i dessa frågor under hela 1990-
14098: 1990-talet. Under innevarande årtionde har pro- talet. Att bära internationellt ansvar förutsätter
14099: blemet förvärrats, också om problemet i Finland också att man satsar på utvecklingssamarbete då
14100: internationellt sett är rätt så litet. det gäller narkotikafrågor.
14101: Enligt den statistik som står tili förfogande har Om man mäter den totala mängden skade-
14102: narkotikaproblemet i Finland blivit betydligt verkningar som narkotika åstadkommer så kla-
14103: svårare jämfört med 1980-talet och överskridit rar sig vår narkotikapolitik fortfarande ypperligt
14104: den nivå det var på i början av 1970-talet. Enligt i en europeiskjämförelse. Också om narkotikasi-
14105: den utförliga intervjuundersökning som gjordes tuationen jämfört med andra pro blem i samhället
14106: 1992 har ca 1,2% av den vuxna befolkningen i fortsättningsvis är rätt så god har man inte fåst
14107: Finland provat eller använt narkotika årligen. tiliräckligt uppmärksamhet vid den på alla de
14108: Narkotikabruket består främst av en blandan- håll som kunde verka för att förhindra narkoti-
14109: vändning av narkotika och sådana mediciner kabruk och minska de skadeverkningar som nar-
14110: som lämpar sig som rusmedel och som också kan kotikabruket leder tili. Att situationen under det-
14111: erhållas lagligt. Bruket av cannabis och annan ta årtionde snabbt försämrats då det gäller nar-
14112: narkotika har bland missbrukarklienterna inom kotika samt de pågående förändringarna i Euro-
14113: social- och hälsovården enligt inventeringen av pa innebär att vi vid behov i denna nya situation
14114: missbrukarfall trefaldigats på fyra år. Enligt un- bör kunna omvärdera vår nationella narkotika-
14115: dersökningar har ca 10 % av missbrukarklienter- politik.
14116: na inom social- och hälsovården använt narkoti- Utgångspunkten för narkotikapolitiken är de
14117: ka, ca. 20 % läkemedel, resten enbart alkohol. internationella avtal med vilka man velat begrän-
14118: Antalet brott som hänför sig till narkotika har sa bruket av droger tili medicinska och veten-
14119: under 1990-talet ökat betydligt. År 1995 varan- skapliga ändamål. 1 början av 1994 trädde en
14120: talet personer som misstänktes för narkotika- vidsträckt revidering a v narkotikalagstiftningen i
14121: brott nästan 4 000, vilket var en ökning med kraft. Den nya lagstiftningen tog i beaktande de
14122: ungefår en fjärdedeljämfört med föregående år. 1 krav narkotikakonventionen från 1988 som strä-
14123: allt större utsträckning har Finland också börjat var tili att bekämpa narkotikahandeln ställer.
14124: användas som transitoland för narkotika. Finland har ratificerat alla internationella narko-
14125: Den kriminalitet som hänför sig tili narkotika tikakonventioner.
14126: är tili sin karaktär internationell. De växande Narkotikapolitiken består av att ordna mäng-
14127: trafik- och resenärströmmar över gränserna som den av och förhållandet mellan preventiva, vår-
14128: den europeiska integrationen för med sig ökar dande och repressiva metoder. Olika myndighe-
14129: risken för att narkotikabruket skall bli allt vanli- ter och organisationer poängterar olika frågor då
14130: KK 86/1996 vp 5
14131:
14132: det gäller narkotika, vad som är rätt och vad som narkotikapolitikens målsättning att förhindra
14133: är nödvändigt. och minska bruket av narkotika på sä sätt att
14134: Narkotikapolitiken planeras och förverkligas narkotikakontrollen inte förorsakar oskäliga
14135: av social-, hälsovårds-, judiciella, och undervis- olägenheter för de narkotikabrukare som råkar
14136: ningsmyndigheter. Också kyrkorna och olika or- ut för den, t.ex. sä att de stämplas eller blir socialt
14137: ganisationer har en central roll då det gäller att utslagna.
14138: bekämpa narkotikan. Om man vill minska och förhindra bruket av
14139: Efter att frågan ocksä varit uppe tili behand- narkotika så förutsätter det ett fast samarbete
14140: ling i statsrädet tillsatte social- och hälsovårdsmi- mellan olika förvaltningsområden samt mellan
14141: nisteriet 28.2. en kommitte vars uppgift är att organisationer och medborgargrupper. Utveck-
14142: utarbeta ett förslag tili nationellt narkotikapro- landet av vår nationella narkotikapolitik förut-
14143: gram. Kommittens tidsfrist löper ut i slutet av sätter också en bred medborgardiskussion i vii-
14144: innevarande år. Eftersom narkotikafrågan berör ken man öppet kan betrakta narkotikafrägan
14145: många olika samhällssektorer är kommittens frän olika synvinklar och söka gemensamma sätt
14146: uppgift ytterst omfattande. att förhindra och minska de problem som narko-
14147: Kommitten har tillsatts i medvetenhet om att tikan ger upphov tili. .
14148: det inte finns nägon enskild lösning pä narkotika- Finland har som nytt EU-land möjlighet att
14149: problemet. Man bör även tai beaktande de soci- jämföra hur europeiska stater som befinner sig i
14150: ala och ekonomiska kostnader som verksamhe- olika situationer har skött narkotikafrågan. ·
14151: ten ger upphov tili. Som utgångspunkt för att Bland dessa Iänder finns exempel på såvällibera-
14152: åstadkomma ett nationellt narkotikaprogram la som rätt så stränga sätt att förhålla sig tili
14153: har kommitten fätt i uppgift att utvärdera de narkotikafrågan. Det lönar sig inte för Finland ·
14154: erfarenheter man har i andra europeiska Iänder att direkt ta efter andra länders handlingsmodel-
14155: av att bekämpa narkotikabrottsligheten och av ler. Genom att utvärdera de resultat den hand-
14156: det övriga narkotikaarbetet. lingspolitik som dessa länder, som befinner sig i
14157: Det att det dåliga arbetslöshetsläget, framför olika situationer, för, har lett tili kan vi bäst
14158: allt då det gäller ungdomsarbetslösheten, fortsät- komma fram tili de metoder som bäst passar vära
14159: ter, ökar möjligheterna tili att det uppstår nya förhållanden och vär kultur dä det gäller narkoti-
14160: missbrukarkulturer. Det bör fortfarande vara kafrågan.
14161:
14162: Helsingforsden 15 mars 1996
14163:
14164: Minister Terttu Huttu-Juntunen
14165: KK 87/1996 vp
14166:
14167: Kirjallinen kysymys 87
14168:
14169:
14170:
14171:
14172: Matti Ryhänen /skl: Tapakulttuurin kohentamisesta
14173:
14174:
14175:
14176: Eduskunnan Puhemiehelle
14177:
14178: Eduskunnassa keskusteltiin 22.2.1996 suoma- koulussa on opetuksen huoneentauluksi valittu
14179: laisesta kulttuurista ja sen säilymisestä kansain- hyvät, kohteliaat tavat ja kaunis käytös, joita
14180: välistyvässä ja kaupallistuvassa maailmassa. kaikessa opetuksessa kautta linjan korostetaan.
14181: Valitettavasti tapakulttuuri sai tuossa keskus- Jo lyhyen ajanjälkeen tästä metodista on nähtä-
14182: telussa liian vähän huomiota. Kuitenkin se on vissä erinomaisia tuloksia. Siksi opetusministe-
14183: äärettömän tärkeä hyvinvoinnin ja viihtymisen riön tulisi ohjata koko koululaitosta tapakult-
14184: osatekijä sekä näkyvä käyntikortti ulospäin. tuurin edistämiseen.
14185: Ruma käytös, kiroilu, alapään anatomia, tun- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
14186: keiluja möykkääminen sekä kaikenlainen siivot- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
14187: tomuus on valitettavan yleistä maassamme. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
14188: Toista ihmistä ei kunnioiteta riittävästi. Suoma- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
14189: laisten elämästä välittyy ulkopuolisille negatiivi-
14190: nen kuva tapakulttuurista piittaamattomasta, si- Mitä Hallitus aikoo tehdä suomalaisen
14191: vistymättömästä kansasta. tapakulttuurin kohentamiseksi ja Suo-
14192: Tapakulttuurin kohentamisessa on koululai- men siivoamiseksi suun saastasta sekä
14193: tos avainasemassa. Espoon Saarnilaakson perus- melskaavasta, rumasta käytöksestä?
14194:
14195: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1996
14196:
14197: Matti Ryhänen /skl
14198:
14199:
14200:
14201:
14202: 260017
14203: 2 KK 87/1996 vp
14204:
14205:
14206:
14207:
14208: Eduskunnan Puhemiehelle
14209:
14210: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa harjaannuttamiseen, sillä oppilaitoksissa kohtaa
14211: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, suuri joukko ihmisiä toisensa arkisissa, hyvin
14212: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tavanomaisissa tilanteissa. Tapakasvatus käsit-
14213: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Matti Ry- tää koulun koko toiminnan, josta yksikään opet-
14214: häsen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen taja tai oppiaine ei voi sanoutua irti. Eri oppiai-
14215: n:o 87: neilla on oma tehtävänsä tiedon ja perinteen vä-
14216: littämisessä. Erityisesti valinnaiskurssit tulisi
14217: Mitä Hallitus aikoo tehdä suomalaisen muokata siten, että tapakulttuurikysymykset si-
14218: tapakulttuurin kohentamiseksi ja Suo- sältyvät opetettavaan ainekseen.
14219: men siivoamiseksi suun saastasta sekä Opetusministeriö asetti keväällä 1994 työryh-
14220: melskaavasta, rumasta käytöksestä? män valmistelemaan tapa- ja ruokakulttuuriin
14221: perehdyttäviä projekteja,jotka ovat osa kansain-
14222: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- välisyys- ja kulttuurikasvatusta. Työryhmä tote-
14223: vasti seuraavaa: si työnsä alkuvaiheessa, että suomalaisen tapa- ja
14224: ruokakulttuurin edistäminen on laaja hanke,
14225: Hallitus ja opetusministeriö eivät voi ottaa joka koskettaa kaikkia kansalaispiirejä. Tähän
14226: kaikkea vastuuta siitä, mitä suomalaiset sanovat, liittyen järjestettiin Säätytalossa kulttuurikasva-
14227: miten he toimivat tai käyttäytyvät. Opetusminis- tussymposium, joka jakautui osiin. Yksi näistä
14228: teriön hallinnonalaa koskee luonnollisesti kaikki oli tarkoitettu lukiossa, ammattioppilaitoksissa
14229: se, joka tapahtuu kouluissa ja oppilaitoksissa. tai ammattikorkeakouluissa opiskeleville nuoril-
14230: Tapojen hallinta ja halu toimia hyvien tapojen le, jotka edustivat omaa kuntaansa. Lisäksi tilai-
14231: mukaisesti auttaa ihmisten välisissä suhteissa. suuteen oli kutsuttu nuoria, jotka olivat olleet
14232: Tapojen voima on niiden vakiintuneisuudessa; työharjoittelussa tai opiskelemassa Euroopan eri
14233: tapoja noudattava ihminen ei aiheuta hämmen- maissa. Kokouksen päätökseksi tarjottiin lou-
14234: nystä eikä herätä ennakkoluuloja. Niiden avulla nas, jonka menu oli suomalainen. Samanaikai-
14235: voi myös osoittaa arvostavansa toista ihmistä. sesti nuoret osallistujat oli kutsuttu lounaalle eri
14236: Tavat viestivät myös ihmisen asenteista, joista Euroopan maiden suurlähetystöihin Helsingissä.
14237: olennaisin on toisen ihmisen huomioon ottami- Tapa- ja ruokakulttuuriin perehdyttävien pro-
14238: nen. jektienjatkotoimet on annettu opetushallituksen
14239: Tapojen moninaisuus hämmästyttää. Eri ikä- hoidettavaksi ja erityisesti opetussuunnitelmien
14240: ryhmillä, ammattialoilla, kansoilla ja alueilla on uudistustyössä huomioon otettaviksi.
14241: omat tapojen ilmaisunsa. Niiden kaikkien hallit- Aivan ilmeistä on, että Suomen liittyminen
14242: seminen on täysin mahdotonta, mutta kaikkea ei Euroopanunioniin lisää laajojen yhteiskuntapii-
14243: tarvitse oppia, vaan tärkeintä on omaksua perus- rien tiedon tarvetta Euroopan eri maiden tapa-
14244: asiat ja halu oppia uusia tapoja. kulttuureista. Samanaikaisesti suomalaisten on
14245: Koulun tehtävänä on juuri näiden keskeisten totuttava vieraisiin ihmisiin, tapoihin ja kulttuu-
14246: perustapojen opettaminen ja niiden noudattami- reihin. Hyvien tapojen ja sivistyksen opettami-
14247: sen tarkkaileminen. Koulu voi opettaa esimer- sessa koti ja vanhemmat ovat ratkaisevassa ase-
14248: kiksi tervehtimistä, kohteliasta ja rauhallista massa. Lasten ja nuorten karkea käytös ja törkeä
14249: käyttäytymistä, pöytätapoja ja puhelinkäyttäy- kieli on yleensä ympäristöstä opittua toimintaa,
14250: tymistä. Koulu on varsin sopiva paikka tapojen jota koulu yksinään ei kykene muuttamaan.
14251:
14252: Helsingissä 18 päivänä maaliskuuta 1996
14253:
14254: Opetusministeri Olli-Pekka Heinonen
14255: KK 87/1996 vp 3
14256:
14257:
14258:
14259:
14260: Tili Riksdagens Talman
14261:
14262: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- träna sig i dessa fårdigheter, eftersom en stor
14263: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- grupp människor där möter varandra i vardagli-
14264: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- ga, mycket normala situationer. F ostran tili goda
14265: man Matti Ryhänen undertecknade spörsmål seder omfattar hela skolans verksamhet, inklusi-
14266: nr 87: ve alla lärare och alla läroämnen. De olika läro-
14267: ämnena har sin egen uppgift när det gäller att
14268: Vad ämnar Regeringen göra för att förmedla seder och bruk. 1 synnerhet de valfria
14269: främja goda seder i Finland och råda bot kurserna borde utformas så att frågor om goda
14270: på stötande språkanvändning och hög- seder ingår i undervisningsstoffet.
14271: ljutt, fult uppträdande? Undervisningsministeriet tillsatte våren 1994
14272: en arbetsgrupp för att bereda projekt som tar upp
14273: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt goda seder och måltidskultur som en del av inter-
14274: anföra följande: nationaliserings- och kulturfostran. Arbetsgrup-
14275: pen konstaterade i början av sitt arbete att främ-
14276: Regeringen och undervisningsministeriet kan jandet av goda seder och god måltidskultur är ett
14277: inte påta sig hela ansvaret för vad finländarna omfattande projekt som berör alla medborgar-
14278: säger, hur de handlar eller uppträder. Undervis- grupper. 1 anslutning till detta ordnades ett sym-
14279: ningsministeriets förvaltningsområde gäller na- posium kring kulturfostran på Ständerhuset. Det
14280: turligtvis allt det som sker i skolorna och läroan- delades sedan upp i olika delar, av vilka en var
14281: stalterna. avsett för ungdomar som studerar i gymnasium,
14282: Att behärska principerna för gott uppförande yrkesläroanstalt eller vid yrkeshögskola och som
14283: och att vilja handla utifrån dem är något som är företrädde sin egen kommun. Tili symposiet hade
14284: tili stor hjälp i alla människorelationer. Sedernas man också kallat ungdomar som hade genomgått
14285: styrka består i att de är etablerade; en människa arbetspraktik eller studerat i olika europeiska
14286: som följer vissa seder förorsakar inte förvirring länder. Mötet avslutades med lunch enligt finsk
14287: och väcker inte heller fördomar. Med deras hjälp meny. Samtidigt hade ungdomar inbjudits tili
14288: kan man också visa sin uppskattning för en an- lunch på olika europeiska länders ambassader i
14289: nan människa. Sederna ger också en bild av en Helsingfors.
14290: människas attityder, av vilka den viktigaste är att De fortsatta åtgärderna när det gäller projek-
14291: ta hänsyn till andra. ten kring goda seder och måltidskultur har ålagts
14292: Mångfalden av seder förorsakar förundran. utbildningsstyrelsen. Dessa frågor skall särskilt
14293: Olika åldersgrupper, yrkesområden, folk och beaktas vid reformeringen av läroplanerna.
14294: områden har olika sätt att uttrycka sig. Det är Det är aHdeies uppenbart att Finlands anslut-
14295: fullständigt omöjligt att lära sig behärska dem ning till Europeiska unionen ökar behovet av
14296: alla, och det är inte heller nödvändigt. Det vikti- kunskap om seder och bruk i Europa hos en stor
14297: gaste är att vara medveten om de grundläggande grupp medborgare. Samtidigt måste finländarna
14298: principerna och att vilja lära sig nya seder. vänja sig vid främmande inslag i fråga om folk,
14299: Skolans uppgift är just att undervisa eleverna i seder och kulturer. Hemmet och föräldrarna in-
14300: dessa centrala, grundläggande seder och observe- tar en nyckelställning när det gäller att lära ut
14301: ra hur eleverna följer dem. Skolan kan t.ex. lära goda seder och bildning. Ett rått uppträdande
14302: eleverna hur man hälsar, hur man uppför sig och ett ovårdat språk är något som de unga ofta
14303: artigt och lugnt samt bordsskick och telefonvett. lär sig av sin omgivning och något skolan inte
14304: Skolan är en mycket lämplig plats för eleverna att ensam kan råda bot på.
14305:
14306: Helsingforsden 18 mars 1996
14307:
14308: Undervisningsminister Olli-Pekka Heinonen
14309: KK 88/1996 vp
14310:
14311: Kirjallinen kysymys 88
14312:
14313:
14314:
14315:
14316: Juhani Alaranta /kesk ym.: EU:n osarahoittamien maatalouden
14317: investointien rajoituksista
14318:
14319:
14320: Eduskunnan Puhemiehelle
14321:
14322: Maa- ja metsätalousministeriö on yleiskirjeel- saattavat tulla maksamaan jopa yli 700 000
14323: lään 445/01196 päivämäärällä 30.1.1996 antanut markkaa. Koska elinkelpoisella tilalla on yleensä
14324: määräyksiä ja ohjeita EU:n osarahoittamien jo ennestään paljon velkaa, näin suuren uuden
14325: maatalouden investointien kansallisista rajoituk- velan otto saattaa kaataa koko maatalousyrityk-
14326: sista. Määräyksestä, joka koskee maidontuotan- sen. Ongelmana on myös vakuuksien riittämät-
14327: totilojen yrityskoon olennaista kasvattamista, on tömyys. Siksi olisijärkevää lieventää edellä mai-
14328: annettu ohje, jonka mukaan tuettavalla laajen- nittuja kansallisia rajoituksia.
14329: nusinvestoinnilla on luotava vähintään 10 uutta Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
14330: lypsylehmäpaikkaaja tuloksena on oltava vähin- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
14331: tään 25 1ypsylehmäpaikan navetta. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
14332: Voimakkaan maidontuotantoalueen Kalajo- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
14333: kilaakson kuntien maaseutuviranomaiset ovat
14334: laskeneet, että tällaiset investoinnit ovat lähes Aikooko Hallitus lieventää EU:n osa-
14335: mahdottomia. Tuotantorakennuslaajennus, mai- rahoittamien maatalouden investointien
14336: tokiintiön osto ja eläinten ja maan hankinta kansallisia rajoituksia?
14337:
14338: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1996
14339: Juhani Alaranta /kesk Hannes Manninen /kesk
14340:
14341:
14342:
14343:
14344: 50017
14345: 2 KK 88/1996 vp
14346:
14347:
14348:
14349:
14350: Eduskunnan Puhemiehelle
14351:
14352: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa päivänä toukokuuta 1995 mietintönsä jättäneen
14353: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, maatilatalouden rahoitustyöryhmän yksimieli-
14354: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen seen esitykseen. Työryhmän lähtökohtana on ol-
14355: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Juhani lut muun muassa se, että eri tuotantosuuntien
14356: Alarannan ym. näin kuuluvan kirjallisen kysy- yksikkökokoa tulee kehittää niin, että tuotanto
14357: myksen n:o 88: olisi kilpailukykyistä pitkällä aikavälillä.
14358: On kuitenkin huomattava, että maa- ja metsä-
14359: Aikooko Hallitus lieventää EU:n osa- talousministeriö on asettanut kysymyksessä tar-
14360: rahoittamien maatalouden investointien koitetut tuettavien kotieläinyritysten vähim-
14361: kansallisia rajoituksia? mäiskokorajat yleiskirjeessään 445/01/96 ohjeel-
14362: lisina eikä määräyksinä. Kuten mainitussa yleis-
14363: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- kirjeessä todetaan, näistä ohjeista ei saa ilman
14364: taen seuraavaa: perusteltua syytä poiketa. Maa- ja metsätalous-
14365: ministeriö antaa maaseutuelinkeinopiireille
14366: Suomessa on päätetty suunnata niukat maata- suuntautuvassa koulutus- ja tiedotustoiminnas-
14367: louden investointitukeen käytettävissä olevat saan asianmukaisen painon mainittujen kokora-
14368: EU:n osarahoittamat tukivarat lypsykarjanave- jojen ohjeelliselle luonteelle.
14369: toiden uudisrakentamisen ja laajentamisen tuke- Ottaen huomioon edellä esitetyt seikat hallitus
14370: miseen. Näiltä investoinneilta vaadittava vähim- katsoo, ettei tässä vaiheessa ole syytä ryhtyä toi-
14371: mäiskoko perustuu maa- ja metsätalousministe- menpiteisiin edellä mainittujen ohjeellisten vä-
14372: riön 10päivänä helmikuuta 1995 asettaman ja 31 himmäiskokorajojen muuttamiseksi.
14373: Helsingissä 7 päivänä maaliskuuta 1996
14374:
14375: Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä
14376: KK 88/1996 vp 3
14377:
14378:
14379:
14380:
14381: Tili Riksdagens Talman
14382:
14383: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- betänkande den 31 maj 1995. Arbetsgruppen har
14384: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- utgått bl.a. från att de olika produktionsinrikt-
14385: lem av statsrädet översänt avskrift av följande av ningarnas enhetsstorlek utvecklas sä att produk-
14386: riksdagsman Juhani Alaranta m.fl. underteckna- tioneo skall vara konkurrenskraftig på läng sikt.
14387: de spörsmål nr 88: Det är dock att märka att de gränser för mini-
14388: mistorlek av understödda husdjursföretag som
14389: Ämnar Regeringen lindra de nationel- avses i spörsmålet och somjord- och skogsbruks-
14390: la restriktionerna fOr EU-delfinansierade ministeriet har satt i sitt cirkulär 445/01/96 är
14391: j ord bruksin vesteringar? anvisningar, inte föreskrifter. Såsom det konsta-
14392: teras i cirkuläret, får avvikelser från dessa anvis-
14393: Som svar pä detta spörsmål får jag vördsamt ningar inte göras utan motiverat skäl. Jord- och
14394: anföra följande: skogsbruksministeriet lägger i sin utbildnings-
14395: och informationsverksamhet som är riktad tili
14396: I Finland har man beslutat att de knappa av landsbygdsnäringsdistrikten behörig vikt på
14397: EU delfinansierade stödmedel som står tili förfo- nämnda storleksgränsers karaktär av anvisning-
14398: gande för investeringsstöd inom jordbruket in- ar.
14399: riktas på nybygge och utvidgning av ladugärdar Med beaktande av ovan nämnda omständig-
14400: fOr mjölkboskap. Den minimistorlek som krävs heter anser regeringen att det i detta skede inte
14401: av dessa investeringar baserar sig på ett enhälligt finns skäl att vidta åtgärder för ändring av ovan
14402: förslag av den finansieringsarbetsgrupp för jord- nämnda gränser för minimistorlek av husdjurs-
14403: bruk somjord- och skogsbruksministeriet tillsat- företag.
14404: te den 10 februari 1995 och som överlämnade sitt
14405:
14406: Helsingforsden 7 mars 1996
14407: Jord- och skogsbruksminister Kalevi Hemilä
14408: KK 89/1996 vp
14409:
14410: Kirjallinen kysymys 89
14411:
14412:
14413:
14414:
14415: Juhani Alaranta /kesk ym.: Kansaneläkkeen pohjaosan leikkaami-
14416: sesta
14417:
14418:
14419: Eduskunnan Puhemiehelle
14420:
14421: Kansaneläkkeen eläkevähenteisyyttä koske- Monet eläkeläiset ovat tulleet siihen tulok-
14422: va lainmuutos vahvistettiin maanantaina 18 seen, että heiltä on leikattu vuoden alusta alkaen
14423: päivänä joulukuuta vuonna 1995. Muutosten kansaneläkkeen pohjaosaa myös näitä edellä
14424: mukaan uusia pohjaosia ei myönnetä, jos työ- mainittuja rajoja pienemmistä eläkkeistä. On
14425: eläke ylittää määrätyn markkamäärän. Jos työ- syntynyt käsitys, että Kansaneläkelaitos ei ole
14426: eläke ylittää tämän markkamäärän, maksussa soveltanut lakia eduskunnan päättämällä taval-
14427: olevat pohjaosat pienenevät asteittain tämän la.
14428: vuoden alusta alkaen. Uusille eläkeläisille ei Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
14429: makseta vuodenvaihteen jälkeen kansaneläket- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
14430: tä lainkaan, jos yksinäisen henkilön työeläke kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
14431: ylittää kalleusryhmästä riippuen 5 188 tai 4 973 jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
14432: mk/kk ja naimisissa olevan henkilön työeläke
14433: 4 564 tai 4 380 mk/kk. Pienimpään lisäosaan oi- Onko Hallitus tietoinen siitä, miten
14434: keuttavat markkamäärät ovat yksinäisenä kal- Kansaneläkelaitos soveltaa eduskunnan
14435: leusryhmästä riippuen 4413 tai 4 197 mk/kk ja säätämää lakia kansaneläkkeen pohja-
14436: naimissa olevalla 3 789 tai 3 605 mk/kk. osan leikkaamisesta?
14437:
14438: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1996
14439:
14440: Juhani Alaranta /kesk Hannes Manninen /kesk
14441:
14442:
14443:
14444:
14445: 260017
14446: 2 KK 89/1996 vp
14447:
14448:
14449:
14450:
14451: Eduskunnan Puhemiehelle
14452:
14453: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa vaa eläkkeen vähennystä vuoden 1996 indeksin
14454: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tasossa. Tämän jälkeen pohjaosa pienenee 20
14455: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen prosentilla vuosittain. Sen sijaan sekä kansan-
14456: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Juhani eläkkeen lisäosaa että pohjaosaa saavien pohja-
14457: Alarannan ym. näin kuuluvan kirjallisen kysy- osa pysyy ennallaan.
14458: myksen n:o 89: Kysymyksessä esitetään arvelu, jonka mu-
14459: kaan kansaneläkkeen pohjaosaa on leikattu
14460: Onko Hallitus tietoinen siitä, miten myös edellä todettuja pienemmillä eläketuloilla
14461: Kansaneläkelaitos soveltaa eduskunnan ja ettei Kansaneläkelaitos tämän vuoksi olisi so-
14462: säätämää lakia kansaneläkkeen pohja- veltanut lakia eduskunnan päättämällä tavalla.
14463: osan leikkaamisesta? Sosiaali- ja terveysministeriö on kuullut asiassa
14464: Kansaneläkelaitosta kysymyksessä esitetyn väit-
14465: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- teen johdosta.
14466: vasti seuraavaa: Kansaneläkelaitoksesta todetaan, että edellä
14467: mainittu pohjaosan vähennys on tehty kansan-
14468: Vuoden 1996 alusta voimaan tulleessa laissa eläkelain muuttamisesta annetun lain voimaan-
14469: kansaneläkelain muuttamisesta (1491/95) uusille tulosäännöksen mukaisesti henkilön 1.1.1996
14470: eläkkeenhakijoille, joiden työeläketulot ylittävät maksussa olevan kansaneläkkeen perusteella
14471: puolisoilla 4 380 tai 4 564 markkaa kuukaudessa vain pelkää pohjaosaa saaville. Tällöin ei ole
14472: ja yksinäisenä henkilöllä 4 973 tai 5 188 markkaa erikseen tutkittu henkilön muita eläketuloja eikä
14473: kuukaudessa kuntaryhmästä riippuen, ei myön- esimerkiksi sitä, olisiko hänellä oikeus lisäosaan.
14474: netä kansaneläkkeen pohjaosaa enää lainkaan. Kansaneläkkeen lisäosa myönnetään hake-
14475: Jo maksussa oleviin kansaneläkkeisiin tehtiin muksesta. Jos henkilön kansaneläkelain 26 §:n
14476: myös muutos siten, että pelkkää pohjaosaa saa- mukaiset eläketulot oikeuttavat lisäosaan, hänen
14477: vien pohjaosa maksetaan vuonna 1996 386 mar- tulisi kääntyä Kansaneläkelaitoksen paikallistoi-
14478: kan suuruisena kuukaudessa, eli 60 markalla vä- miston puoleen kansaneläkkeen määrän tarkis-
14479: hennettynä. Tämä on se markkamäärä, joka ku- tamiseksi.
14480:
14481: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1996
14482: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Mönkäre
14483: KK 89/1996 vp 3
14484:
14485:
14486:
14487:
14488: Tili Riksdagens Talman
14489:
14490: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- svarar minskningen enligt 1996 års indexnivå.
14491: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- Efter det minskar basdelen med 20 procent per
14492: 1em av statsrådet översänt fö1jande av riksdags- år. Däremot är basdelen oförändrad för dem som
14493: man Juhani Alaranta m.fl. undertecknade spörs- får både folkpensionens basdel och tilläggsdel.
14494: mål nr 89: 1 spörsmålet framförs antagandet att folkpen-
14495: sionens basdel har minskats också i fråga om
14496: Är Regeringen medveten om hur Folk- mindre pensionsinkomster än ovan nämnda och
14497: pensionsanstalten tillämpar den lag som att Folkpensionsanstalten därför inte har tilläm-
14498: riksdagen har stiftat om minskning av pat lagen så som riksdagen beslutat. Social- och
14499: folkpensionens basdel? hälsovårdsministeriet har hört Folkpensionsan-
14500: stalten angående det påstående som framförs i
14501: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt spörsmålet.
14502: anföra följande: Folkpensionsanstalten konstaterar att basde-
14503: len har minskats enligt ikraftträdelsestadgandet i
14504: Enligt den lag om ändring av folkpensionsla- lagen om ändring av folkpensionslagen endast i
14505: gen (1491195) som trädde i kraft vid ingången av fråga om dem som enligt den löpande folkpensio-
14506: 1996 bevi1jas folkpensionens basdel inte längre nen den 1 januari 1996 får enbart basdelen. Här-
14507: alls tili nya pensionssökande vilkas arbetspen- vid har inte särskilt undersökts pensionstagarens
14508: sion i fråga om makar överstiger 4 380 eller 4 564 andra eventuella pensionsinkomster eller t.ex.
14509: mk i månaden och i fråga om ensamstående 4 973 om han har rätt tili tilläggsdelen.
14510: eller 5 188 mk i månaden beroende på kommun- Folkpensionens tilläggsdel beviljas på ansö-
14511: grupp. kan. Om sökandens pensionsinkomster enligt
14512: Likaså ändrades de folkpensioner som redan 26 § fo1kpensionslagen berättigar tili tilläggsde1
14513: betalas ut så att basdelen för dem som endast får skall han vända sig tili Folkpensionsanstaltens
14514: basdel är 386 mk i månaden år 1996, dvs. 60 mk lokala byrå för att få sin folkpension justerad.
14515: mindre än tidigare. Detta är det belopp som mot-
14516:
14517: Helsingforsden 15 mars 1996
14518:
14519: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Mönkäre
14520: KK 90/1996 vp
14521:
14522: Kirjallinen kysymys 90
14523:
14524:
14525:
14526:
14527: Marjaana Koskinen /sd ym.: Perusturvan heikennyksistä
14528:
14529:
14530:
14531: Eduskunnan Puhemiehelle
14532:
14533: Suomen Hallitusmuodon 2 §:n mukaan valtio- tarkistaa 11 §,jossa määritellään perhe, kun toi-
14534: valta Suomessa kuuluu kansalle, jota edustaa meentulotukea myönnetään.
14535: valtiopäiville kokoontunut eduskunta. Lainsää- Valtioneuvoston uuden päätöksen 9 a §:n mu-
14536: däntövaltaa käyttää eduskunta yhdessä tasaval- kaan toimeentulotuen perusosaan ei tehdä sano-
14537: lan presidentin kanssa. Ylin toimeenpanovalta tussa momentissa tarkoitettua kansaneläkelain
14538: on uskottu tasavallan presidentille. Sen ohessa mukaista indeksitarkistusta vuosina 1996, 1997
14539: on valtion yleistä hallitusta varten valtioneuvos- ja 1998.
14540: to, johon kuuluu pääministeri ja tarvittava mää- Kun on kyse näin merkittävistä muutoksista
14541: rä ministereitä. kansalaisten perusturvaan liittyvissä asioissa
14542: Sosiaalihuoltolain 32 §:ssä todetaan, että val- 9 a §:n kohdalla- kyse on ehkä "kriisilaista" ja
14543: tioneuvosto vahvistaa yleiset perusteet, joiden 3 §:n yhteydessä olisi pitänyt pohtia myös koko
14544: mukaan lain 30 §:ssä tarkoitettu toimeentulotuki perhekäsitteen määrittelemistä-on kohtuuton-
14545: määrätään. Esimerkiksi 21.12.1995 valtioneu- ta, ettei eduskunta käsittele asiaa lainkaan, vaan
14546: voston istunnossa päätettiin muuttaa VNP:n hallitus tekee päätökset. Suomen Hallitusmuo-
14547: 933/93 3 ja 6 §:ää sekä lisätä päätökseen uusi don 2 §:n mukaan lainsäädäntövalta kuuluu
14548: 9a§. eduskunnalle ja ennemminkin toimeenpanovalta
14549: Esimerkiksi 3 §:n muutoksella tehdään määri- hallitukselle.
14550: telmän muutos, joka koskee yksinäistä henkilöä; Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
14551: uusi muoto on yksin asuva henkilö. Tällä muu- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
14552: toksella maksettaisiin tosiasiallisesti yksin asu- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
14553: valle 80 % täydestä kansaneläkkeestä, mutta jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
14554: muun 17 vuotta täyttäneen henkilön perusosaan
14555: sovellettaisiin erilaisista syistä yhteistaloudessa Aikooko Hallitus nyt ja vastaisuudes-
14556: asuvien määritelmää (näitä olisivat mm. avio- ja sa toimia Suomen Hallitusmuodon 2 §:n
14557: avopuolisot, yhdessä asuvat sisarukset tai yhteis- vastaisesti ja purkaa perusturvaa, vai vas-
14558: taloudessa asuvat samaa sukupuolta olevat hen- taako eduskunta lainsäätämistyöstä?
14559: kilöt). Kohtuullista olisi ollut samanaikaisesti
14560:
14561: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1996
14562:
14563: Marjaana Koskinen /sd Esa Lahtela /sd
14564: Pirkko Peltomo /sd Riitta Prusti /sd
14565:
14566:
14567:
14568:
14569: 260017
14570: 2 KK 90/1996 vp
14571:
14572:
14573:
14574:
14575: Eduskunnan Puhemiehelle
14576:
14577: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tai työvoimapoliittisista toimenpiteistä kieltäyty-
14578: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, jien osalta
14579: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen - henkilön tai perheen käytettävissä olevien
14580: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Marjaana tulojen määrittäminen
14581: Koskisen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysy- - toimeentulotuen perusosan indeksitarkis-
14582: myksen n:o 90: tuksista luopuminen vuosina 1996, 1997 ja 1998.
14583: Viimeksi mainittu kohta liittyy hallituksen
14584: Aikooko Hallitus nyt ja vastaisuudes- budjettineuvottelujen yhteydessä 16.8.1995 teke-
14585: sa toimia Suomen Hallitusmuodon 2 §:n mään periaatepäätökseen laajasta indeksitarkis-
14586: vastaisesti ja purkaa perusturvaa, vai vas- tuksista luopumisesta vuosina 1997-1998 sekä
14587: taako eduskunta lainsäätämistyöstä? eduskunnan jo päättämästä työttömyysturva-
14588: etuuksien tason jäädyttämisestä vuosina 1995-
14589: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- 1996.
14590: vasti seuraavaa: Edellä mainitussa esittelymuistiossa todetaan
14591: edelleen, että eduskunnan apulaisoikeusasiamies
14592: Kysymyksessä viitataan 21.12.1995 annet- on mm. kuntien toimeentulotukea koskevista
14593: tuun valtioneuvoston päätökseen toimeentulo- soveltamisohjeista 27.6.1995 antamassaan pää-
14594: tuen yleisistä perusteista annetun valtioneuvos- töksessä edellyttänyt, että sosiaalihuoltolain
14595: ton päätöksen muuttamisesta (1676/95). Kuten 30 §:ää, missä säädetään oikeudesta toimeentu-
14596: kysymyksen perusteluissa todetaan, valtioneu- lotukeen, tulee täsmentää. Edelleen muistiossa
14597: vosto vahvistaa sosiaalihuoltolain 32 §:n nojalla todetaan, että perusoikeusuudistuksen yhteydes-
14598: yleiset perusteet, joiden mukaan lain 30 §:ssä tar- sä suoritettu taloudellisten, sosiaalisten ja sivis-
14599: koitettu toimeentulotuki määrätään. Voimassa tyksellisten oikeuksien sisällyttäminen hallitus-
14600: olevan lainsäädännön mukaan valtioneuvostolle muotoon edellyttää toimeentulotuen vähim-
14601: on siten annettu valtuutus toimeentulotuen yleis- mäisturvaa koskevien säännösten tason (laki,
14602: ten perusteiden vahvistamiseen. Tämä valtuutus asetus, valtioneuvoston päätös) uudelleenar-
14603: on ollut muuttumattomana voimassa 1.1.1984 viointia. Muistiossa todetaan lisäksi, että yhteis-
14604: lähtien, jolloin sosiaalihuoltolaki tuli voimaan. kunnan vastuu toimeentulon turvaamisesta jo-
14605: Tänä aikana valtioneuvosto on useaan otteeseen kaiselle sosiaalisena perusoikeutena korostuu
14606: muuttanut toimeentulotuen yleisiä määräyty- perusoikeusuudistuksen yhteydessä.
14607: misperusteita. Viimeisin suuri muutos tapahtui Perusoikeusuudistuksenja muiden toimeentu-
14608: valtioneuvoston 18.11.1993 antamalla päätök- lotukea koskevien säännösten täsmentämistar-
14609: sellä (988/93), joka tuli voimaan 1.1.1994 lukien. peiden johdosta sosiaali- ja terveysministeriö on
14610: Tämän päätöksen perusteella maan kaikissa asettanut työryhmän selvittämään toimeentulo-
14611: kunnissa ryhdyttiin toimeentulotuessa sovelta- tuen säädöspohjan tarkistamiseen liittyviä kysy-
14612: maan ns. laajaa perusosaa. myksiä. Työryhmän selvitystyön tavoite on siten
14613: Joulukuun 21 päivänä 1995 annetun valtio- samansuuntainen kuin kansanedustaja Marjaa-
14614: neuvoston päätöksen esittelymuistiossa tode- na Koskisen kysymyksessä tuodaan esiin: toi-
14615: taan, että sosiaali- ja terveysministeriö pitää pe- meentulotukea koskevan säädöspohjan selkeyt-
14616: rusteltuna muuttaa voimassa olevaa toimeentu- täminen ottaen huomioon perusoikeusuudistuk-
14617: lotukea koskevaa valtioneuvoston päätöstä vä- sesta johtuvat vaatimukset.
14618: häisessä määrin kuntien toimeentulotukikäytän- Työryhmän määräaika päättyy huhtikuun
14619: töjen yhtenäistämiseksi sekä valtiontaloutta kos- 1996lopussa. Työryhmän on määrä laatia ehdo-
14620: kevien säästötoimien johdonmukaisuuden tur- tuksensa siten, että ne ovat toteutettavissa vuo-
14621: vaamiseksi. Tehdyt muutokset olivat seuraavat: den 1997 alusta lukien. Sosiaali- ja terveysminis-
14622: - yksin asuvien perusosan saantiedellytysten teriö ryhtyy tarvittaviin toimenpiteisiin työryh-
14623: täsmentäminen män ehdotusten valmistuttua.
14624: - toimeentulotuen tason alentaminen työstä
14625:
14626: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1996
14627:
14628: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen
14629: KK 90/1996 vp 3
14630:
14631:
14632:
14633: Tili Riksdagens Ta!man
14634:
14635: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- - bestämmande av inkomster som personen
14636: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- i fråga eller familjen förfogar över
14637: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- - ingen indexjustering av grunddelen avut-
14638: man Marjaana Koskinen undertecknade spörs- komststödet 1996, 1997 och 1998.
14639: mål nr 90: Den sistnämnda punkten hänför sig tili det
14640: principbeslut om att avstå från omfattande in-
14641: Ämnar Regeringen nu och framdeles dexjusteringar åren 1997-1998 som regeringen
14642: arbeta i strid med 2 § Regeringsformen fattade den 16 augusti 1995 i samband med bud-
14643: för Finland och rasera grundskyddet eller getförhandlingarna samt tili de beslut som riks-
14644: ansvarar riksdagen för lagstiftningsarbe- dagen redan fattat om att hålla nivån på förmå-
14645: tet? nerna inom utkomstskyddet för arbetslösa oför-
14646: ändrad 1995-1996.
14647: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt 1 den ovan nämnda föredragningspromemori-
14648: anföra följande: an konstateras vidare att riksdagens biträdande
14649: justitieombudsman i sitt beslut av den 27 juni
14650: 1 spörsmålet hänvisas tili statsrådets beslut av 1995 angående bl.a. kommunernas anvisningar
14651: den 21 december 1995 om ändring av statsrådets för tillämpning av utkomststöd har förutsatt att
14652: beslut om de allmänna grunderna för utkomst- 30 § socialvårdslagen, i viiken det stadgas om
14653: stöd (1676/95). Som det konstateras i motivering- rätten tili utkomststöd, skall preciceras. Dess-
14654: en till spörsmålet fastställer statsrådet med stöd utom konstateras i promemorian att det faktum
14655: av 32 § socialskyddslagen de allmänna grunder att ekonomiska, sociala och kulturella rättighe-
14656: enligt vilka det i 30 § avsedda utkomststödet be- ter i samband med reformen av grundrättigheter-
14657: stäms. Enligt gällande lagstiftning har således na har intagits i regeringsformen kräver en om-
14658: statsrådet getts fullmakt att fastställa de allmän- värdering av viiken nivå stadgandena om ut-
14659: na grunderna för utkomststöd. Denna fullmakt komststödets minimibelopp skall vara på (lag,
14660: har gällt oförändrad från och med den 1 januari förordning, statsrådsbeslut). 1 promemorian
14661: 1984 då socialvårdslagen trädde i kraft. Under konstateras vidare att samhällets ansvar i fråga
14662: denna tid har statsrådet flera gånger ändrat de om att trygga utkomsten för envar som en social
14663: allmänna grunderna för bestämmande av ut- grundrättighet framhävs i samband med refor-
14664: komststöd. Den senaste stora ändringen skedde men av grundrättigheterna.
14665: genom statsrådets beslut av den 18 november På grund av reformen av grundrättigheterna
14666: 1993 (988/93), som trädde i kraft den 1 januari och behoven att precisera stadgandena om ut-
14667: 1994. Med stöd av detta beslut började man i alla komststöd har social- och hälsovårdsministeriet
14668: 1andets kommuner tillämpa den s.k. utvidgade tillsatt en arbetsgrupp med uppgift att utreda
14669: grunddelen i utkomststödet. frågor som gäller en revidering av de författning-
14670: 1 föredragningspromemorian tili det stats- ar som reglerar utkomststödet. Målet för arbets-
14671: rådsbes1ut som utfårdades den 21 december 1995 gruppens utredningsarbete pekar således åt sam-
14672: konstateras att social- och hälsovårdsministeriet ma håll som de tankar som riksdagsman Mar-
14673: anser det motiverat att ändra gällande statsråds- jaana Koskinen för fram i spörsmålet: en klar-
14674: beslut om utkomststöd tili en liten del i syfte att läggning av alla de författningar som reglerar
14675: förenhetliga de olika praxis som tillämpas i fråga utkomststödet med beaktande av de krav som
14676: om utkomststöd samt att trygga konsekvensen i reformen av grundrättigheterna ställer.
14677: sparåtgärderna inom statsekonomin. Följande Arbetsgruppens mandattid utgår den sista
14678: ändringar har gjorts: aprill996. Arbetsgruppen har för avsikt att utar-
14679: - precisering av förutsättningarna för att en beta sina förslag på så sätt att de kan genomföras
14680: ensamboende skall få grunddelen från och med ingången av 1997. Social- och häl-
14681: -en sänkning av nivån på utkomststödet för sovårdsministeriet vidtar behövliga åtgärder när
14682: dem som vägrar acceptera arbete eller arbetspoli- arbetsgruppen har lagt fram sina förslag.
14683: tiska åtgärder
14684: Helsingfors den 15 mars 1996
14685:
14686: Minister Terttu Huttu-Juntunen
14687: KK 91/1996 vp
14688:
14689: Urjallinen kysymys 91
14690:
14691:
14692:
14693:
14694: Sinikka Hurskainen /sd: Kansalaisuuslain soveltamisesta
14695:
14696:
14697:
14698: Eduskunnan Puhemiehelle
14699:
14700: Suomeen on erityisesti vuodesta 1990 muutta- sä Venäjän viranomaiset ovat todenneet lapsen
14701: tut entistä suurempi määrä Venäjän ja muiden tulleen rekisteröidyksi Venäjän kansalaiseksi.
14702: ntisen Neuvostoliiton hajoamisen jälkeen syn- Suomen ulkomaalaisvirasto ei käytännössä
14703: yneiden valtioiden kansalaisia. Suomessa asu- riittävästi selvitä, onko Venäjän kansalaisuuden
14704: ien entisen Neuvostoliiton kansalaisten luku- saaminen rekisteröintimenettelyllä alaikäisille
14705: aäärän lisääntymisen myötä ovat myös kansa- lapsille perustunut lasten vanhempien aitoon
14706: iisuuteen liittyvät ongelmat yleistyneet. Venä- tahdonilmaisuun ja onko Venäjän viranomaisten
14707: in federaatio on entisen Neuvostoliiton seuraa- hallintokäytäntö neuvonta- ja selvitysvelvolli-
14708: iValtiona säätänyt kansalaisuuslain, joka tekee suuden osalta tyydyttävällä tasolla. Alaikäinen
14709: renäjän kansalaisuuden saamisen verrattain hel- Suomen kansalainen voi menettää kansalaisuu-
14710: •oksi kaikille entisen Neuvostoliiton kansalaisil- tensa vastoin omaa ja vanhempiensa tahtoa.
14711: ~ ja näiden jälkeläisille. Venäjän kansalaisuuden Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
14712: aa yksinkertaisella rekisteröintimenettelyllä, tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
14713: )ka toimitetaan entisen Neuvostoliiton kansa- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
14714: iisen vaihtaessa Neuvostoliiton-passinsa Venä- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
14715: in federaation passiin. Käytännössä tämä on
14716: )htanut tilanteisiin, joissa entisen Neuvostolii- Onko Hallitus tietoinen siitä, että ala-
14717: Jn kansalaiset ovat tietämättään ja tahtomat- ikäiset, syntyessään Suomen kansalai-
14718: ian hankkineet Suomessa syntyneille ja syntyes- suuden saaneet lapset voivat vastoin van-
14719: ään Suomen kansalaisuuden saaneille lapsilleen hempiensa aitoa ja tarkoituksella annet-
14720: 'enäjän kansalaisuuden ja aiheuttaneet lastensa tua tahdonilmaisua tulla rekisteröidyiksi
14721: uomen kansalaisuuden menettämisen. Venäjän Venäjän kansataisiksi ja menettää Suo-
14722: ansalaisuutta hakeneen vanhemman tarkoituk- men kansalaisuuden, ja
14723: ~na on ollut vain merkityttää lapsensa kansalai- mitä Hallitus aikoo asian selvittämi-
14724: llUS omaan Venäjän passiinsaja tässä yhteydes- seksi tehdä?
14725:
14726: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1996
14727: Sinikka Hurskainen /sd
14728:
14729:
14730:
14731:
14732: i0017
14733: 2 KK 91/1996 vp
14734:
14735:
14736:
14737:
14738: Eduskunnan Puhemiehelle
14739:
14740: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa sään lapsen Venäjän federaation kansalaiseksi
14741: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, Venäjän federaation viranomaiset ovat myö:
14742: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen epävirallisesti ilmoittaneet, että joissakin ta
14743: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sinikka pauksissa on menetelty lainvastaisesti. Ulko
14744: Hurskaisen näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- maalaisviraston tiedossa on yksi tapaus, joss:
14745: sen n:o 91: Venäjän federaation viranomainen on mitätöi
14746: nyt aikaisemmin antamansa, lapsen Venäjän fe
14747: Onko Hallitus tietoinen siitä, että ala- deraation kansalaisuutta osoittavan todistukser
14748: ikäiset, syntyessään Suomen kansalai- ja ilmoittanut, ettei lapsi ole saanut Venäjän fede
14749: suuden saaneet lapset voivat vastoin van- raation kansalaisuutta.
14750: hempiensa aitoa ja tarkoituksella annet- Suomen viranomaisena ulkomaalaisvirasto e
14751: tua tahdonilmaisua tulla rekisteröidyiksi voi vastata siitä, menettelevätkö Venäjän fede
14752: Venäjän kansalaisiksi ja menettää Suo- raation viranomaiset oman lainsäädäntönsä mu
14753: men kansalaisuuden, ja kaisesti rekisteröidessään lapsen Venäjän fede
14754: mitä Hallitus aikoo asian selvittämi- raation kansalaiseksi. Suomen viranomaiset läh
14755: seksi tehdä? tevät siitä, että vieraan valtion viranomainen toi
14756: mii oman lainsäädäntönsä asettamien vaatimus
14757: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- ten mukaisesti.
14758: vasti seuraavaa: Venäjän federaation lainsäädännön mukaar
14759: edellytetään rekisteröintihakemusta ja huolta
14760: Jos alaikäisen Suomen kansalaisen lapsen jien suostumusta, jotta lapsi voitaisiin rekisteröi
14761: huoltaja tekee lapsen puolesta hakemuksen lap- dä Venäjän federaation kansalaiseksi. Ulkomaa
14762: sen rekisteröimiseksi Venäjän federaation kansa- laisviraston kanta Suomen kansalaisuuden me
14763: laiseksi, se merkitsee vieraan valtion kansalai- nettämisen suhteen perustuu Venäjän federaa·
14764: suuden hakemista lapselle. Suomen kansalai- tion voimassa olevaan lainsäädäntöön ja esitet
14765: suuslainsäädännön mukaan hakemuksen perus- tyyn selvitykseen Venäjän federaation kansalai
14766: teella saatu vieraan valtion kansalaisuus aiheut- suuden olemassaolosta. Huoltajien aidoksi j:
14767: taa aina Suomen kansalaisuuden menettämisen. tarkoituksella annetuksi tahdonilmaisuksi ulko
14768: Näin ollen Suomen kansalaisuutensa menettää maalaisvirasto katsoo Venäjän kansalaisuuslain·
14769: lapsi, joka saa rekisteröitymisen perusteella Ve- säädännön mukaisen hakemuksen tekemisen j:
14770: näjän federaation kansalaisuuden. suostumuksen antamisen. Koska ulkomaalaisvi·
14771: Jos ulkomaalaisvirasto toteaa, että henkilö on rastolla ei ole tietoa niistä henkilöistä,jotka aiko
14772: menettänyt Suomen kansalaisuutensa, se ilmoit- vat tehdä suomalaisen lapsensa puolesta rekiste
14773: taa kansalaisuusasetuksen nojalla menettämises- röintihakemuksen Venäjän federaation kansalai
14774: tä väestörekisterikeskukselle. suuden saamiseksi, mahdollisesti tarvittavaa tie
14775: Muutamissa kymmenissä tapauksissa ulko- toa Suomen kansalaisuuden menettämisestä e
14776: maalaisvirasto on todennut väestörekisterikes- voida antaa ennen lapsen rekisteröintiä Venäjär
14777: kukselle lapsen menettäneen Suomen kansalai- federaation kansalaiseksi, ellei asiaa tiedusteli<
14778: suutensa saadessaan Venäjän federaation kansa- sitä ennen ulkomaalaisvirastolta.
14779: laisuuden. Ulkomaalaisviraston tietoon on saa- Epäilys Venäjän federaation viranomaister
14780: tettu epäilys, että joissakin tapauksissa Venäjän oman lainsäädäntönsä vastaisesta menettelysH
14781: federaation viranomaiset eivät olisi menetelleet on saatettu Venäjän federaation keskushallinnor
14782: oman lainsäädäntönsä mukaisesti rekisteröides- tietoon.
14783:
14784: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1996
14785:
14786: Sisäasiainministeri Jan-Erik Enestam
14787: KK 91/1996 vp 3
14788:
14789:
14790:
14791:
14792: Tili Riksdagens Talman
14793:
14794: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- vissa fall har handlat i strid mot lagen. Utlän-
14795: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- ningsverket har kännedom om ett fall där en
14796: 1em av statsrådet översänt fö1jande av riksdagsle- myndighet av Ryska federationen har annullerat
14797: damot Sinikka Hurskainen undertecknade det intyg som den tidigare utfårdat över barnets
14798: spörsmå1 nr 91: medborgarskap i Ryska federationen och med-
14799: delat att barnet inte har förvärvat medborgar-
14800: Är Regeringen medveten om att min- skap i Ryska federationen.
14801: deråriga barn, som vid födelsen har fått Som myndighet i Finland kan utlänningsver-
14802: finskt medborgarskap, mot föräldrarnas ket inte stå i ansvar för om myndigheterna i
14803: äkta och med avsikt givna viljeförklaring Ryska federationen handlar enligt sin egen lag-
14804: kan bli registrerade som ryska medborga- stiftning då de registrerar ett barn som medbor-
14805: re och förlora finskt medborgarskap, och gare i Ryska federationen. Myndigheterna i Fin-
14806: vad ämnar Regeringen göra för att land utgår från att en utländsk myndighet hand-
14807: k1argöra ärendet? lar enligt de krav som lagstiftningen i hans eget
14808: land ställer.
14809: Som svar på spörsmå1et anför jag vördsamt Enligt lagstiftningen i Ryska federationen för-
14810: följande: utsätts det att en ansökan om registrering har
14811: lämnats in och att vårdnadshavarna har givit sitt
14812: Om vårdnadshavaren till ett minderårigt barn samtycke för att ett barn kan registreras som
14813: som är finsk medborgare för barnets vidkom- medborgare i Ryska federationen. Utlännings-
14814: mande gör en ansökan om registrering av barnet verkets ställning angående förlusten av finskt
14815: som medborgare i Ryska federationen betyder medborgarskap grundar sig på Ryska federa-
14816: detta att man ansöker om utländskt medborgar- tionens gällande lagstiftning och på den företed-
14817: ;;kap för barnet. Enligt Fin1ands medborgar- da utredningen angående innehavandet av med-
14818: >kapslagstiftning medför förvärv av utländskt borgarskap i Ryska federationen. Som vårdnads-
14819: medborgarskap genom ansökan alltid förlust av havarnas äkta och med avsikt givna viljeförkla-
14820: finskt medborgarskap. Sålunda förlorar det barn ring betraktar utlänningsverket det att en ansö-
14821: ;;itt finska medborgarskap som på grund av re- kan lämnats in och att vårdnadshavarna givit sitt
14822: gistreringen förvärvar medborgarskap i Ryska samtycke i enlighet med den ryska medborgar-
14823: federationen. skapslagstiftningen. Eftersom utlänningsverket
14824: Om utlänningsverket konstaterar att någon inte har kännedom om de personer som för sitt
14825: 1ar förlorat sitt finska medborgarskap, meddelar finska barns vidkommande tänker göra en ansö-
14826: iet med stöd av medborgarskapsförordningen kan om registrering för att få medborgarskap i
14827: Jefolkningsregistercentralen om förlusten. Ryska federationen, kan man inte ge den infor-
14828: 1 några tiotal fall har utlänningsverket medde- mation som eventuellt behövs angående förlus-
14829: at befolkningsregistercentralen att ett barn har ten av finskt medborgarskap innan barnet har
14830: 'örlorat sitt finska medborgarskap då han för- registrerats som medborgare i Ryska federatio-
14831: värvat medborgarskap i Ryska federationen. Ut- nen, om information om ärendet inte skaffas i
14832: änningsverket har blivit underrättad om en miss- förväg vid utlänningsverket.
14833: :anke att myndigheterna i Ryska federationen i Centralförvaltningen i Ryska federationen
14834: rissa fall inte har handlat enligt sin lagstiftning då har blivit underrättad om misstankarna om att
14835: ie har registrerat ett barn som medborgare i myndigheterna i Ryska federationen har handlat
14836: ~yska federationen. Myndigheterna i Ryska fe- i strid mot sin egen lagstiftning.
14837: ierationen har också inofficiellt meddelat att de i
14838:
14839: Helsingforsden 13 mars 1996
14840:
14841: lnrikesminister Jan-Erik Enestam
14842: j
14843: j
14844: j
14845: j
14846: j
14847: j
14848: j
14849: j
14850: j
14851: j
14852: j
14853: j
14854: j
14855: j
14856: j
14857: j
14858: j
14859: j
14860: j
14861: j
14862: j
14863: KK 92/1996 vp
14864:
14865: Kirjallinen kysymys 92
14866:
14867:
14868:
14869:
14870: Timo Ihamäki /kok ym.: Yritysten poistojärjestelmän uudistami-
14871: sesta
14872:
14873:
14874: Eduskunnan Puhemiehelle
14875:
14876: Valtiovarainministeriön työryhmä on tehnyt Elinkeinoelämän taholta on esitetty, että va-
14877: ehdotuksen yritysten poistojärjestelmän uudista- rausten käyttöjakso pidennetään vuoden 1999
14878: misesta. Sen mukaan siirtymä- ja investointiva- loppuun ja että yritykset saavat veroseuraa-
14879: raukset pitää purkaa vuoden 1997 loppuun men- muksitta siirtää siirtymävarauksensa sidottuun
14880: nessä. Jos yritykset eivät löydä kannattavia in- omaan pääomaan siltä osin, kuin ne käyttävät
14881: vestointikohteita, niin 25 miljardin markan va- siirrettävää varausta vastaavan määrän inves-
14882: raukset on tällöin tuloutettava. Se merkitsee yri- tointeihinsa. Siirto sidottuun pääomaan yhdis-
14883: tystahoilta saadun tiedon mukaan yritykselle 7,5 tettynä investointivelvoitteeseen antaa tarvitta-
14884: miljardin markan oman pääoman menetystä ja van kannusteen investointitoiminnan jatkami-
14885: vakavan likviditeettiongelman syntymistä mo- selle.
14886: nessa yrityksessä. Yritysten verotaakka kasvaa Yritysten taserakenne heikkenee oleellisesti,
14887: kahdella miljardilla markalla. Pienten yritysten jos ne joutuvat tulouttamaan siirtymä- ja inves-
14888: osuus tästä summasta on 0,5 miljardia markkaa. tointivarauksensa nyt suunnitellulla aikataulul-
14889: Elinkeinoelämän käsityksen mukaan työlli- la. Osa yrityksistä ei selviydy tuloutuksen aiheut-
14890: syyden ja pääomarakenteen korvaamisen ja in- tamista veroseuraamuksista. Vain yrittäjille an-
14891: vestointien edistämisen vuoksi varausten käyttö- netut riittävät ja kannustavat keinot kehittää yri-
14892: aikaa pitää ehdottomastijatkaa kahdella vuodel- tystoimintaalisäävät uusia työpaikkoja ja vähen-
14893: la. Yrityksillä on varauksia ennakoitua enem- tävät työttömyyttä.
14894: män. Verohallituksen tietojen mukaan yrityksil- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
14895: lä oli vuoden 1994lopussa käyttämättömiä siir- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
14896: tymävarauksia 25 miljardia markkaa. Siirtymä- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
14897: varauksia oli 31 000 yrityksellä. Investointiva- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
14898: rauksia oli vuoden 1995 päättyessä 1,9 miljardia
14899: markkaa. Vajaan kahden vuoden aikana yrityk- Onko Hallitus tietoinen suunnitellulla
14900: set eivät enää ennätä toteuttaa tarvittavia ja yri- aikataululla tehtävän yritysten poistojär-
14901: tysten kannalta perusteltuja sekä kannattavia jestelmän uudistamisen haitallisista vai-
14902: investointeja. Esimerkkinä todettakoon, että ra- kutuksista yrityselämään, ja
14903: kennusalalla on yrityksiä, joilla varaukset ovat mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
14904: kymmeniä prosentteja liikevaihdosta. ryhtyä asiantilan korjaamiseksi?
14905: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1996
14906:
14907: Timo Ihamäki /kok Kari Kantalainen /kok
14908: Paula Kokkonen /kok Pentti Tiusanen /vas
14909: Ola Rosendahl /r
14910:
14911:
14912:
14913:
14914: 260017
14915: 2 KK 92/1996 vp
14916:
14917:
14918:
14919:
14920: Eduskunnan Puhemiehelle
14921:
14922: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa markkaa. Viimeisimpien käytettävissä olevien
14923: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tietojen mukaan siirtymävarausten määrä vuo-
14924: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen den 1994 lopussa on ollut 25 miljardia markkaa
14925: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Timo Iha- ja investointivarausten määrä vuoden 1995 lo-
14926: mäen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen pussa 1,9 miljardia markkaa.
14927: n:o 92: Yksityisen sektorin yritysten investoinnit vuo-
14928: silta 1993-1995 ovat olleet
14929: Onko Hallitus tietoinen suunnitellulla
14930: aikataululla tehtävän yritysten poistojär- Vuosi Investointien määrä,
14931: jestelmän uudistamisen haitallisista vai- miljardia markkaa
14932: kutuksista yrityselämään, ja 1993 ........................................... 35
14933: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 1994........................................... 36
14934: ryhtyä asiantilan korjaamiseksi? 1995 ........................................... 46
14935:
14936: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Vuosina 1996 ja 1997 tehtävien investointien
14937: vasti seuraavaa: määrän on arvioitu ylittävän merkittävästi inves-
14938: tointien määrän vuonna 1995.
14939: Kysymys koskee yrityksille aiheutuvia vero- Verrattaessa vuonna 1993 muodostettujen
14940: seuraamuksia, jotka johtuvat voimassa olevan siirtymävarausten ja tuolloin vielä käyttämättä
14941: lainsäädännön mukaisesta siirtymävarausten ja olleiden investointivarausten määriä lähivuosina
14942: investointivarausten käyttöajan päättymisestä toteutettujen yksityisen sektorin yritysten inves-
14943: vuoden 1997 lopussa. tointien määrään voidaan todeta, että toimeen-
14944: Vuoden 1993 alusta siirryttiin yritysverotuk- pantujen investointien määrä on ollut huomatta-
14945: sessa alhaiseen verokantaan ja laajaan veropoh- van suuri suhteessa varauskantaan. Näyttäisi sil-
14946: jaan perustuvaan verojärjestelmään. Veropohjaa tä, että yritykset eivät ole käyttäneet varauksiaan
14947: laajennettiin muun muassa siten, että yhteisöt investointeihin läheskään siinä määrin kuin se
14948: eivät ole pääsäännön mukaan saaneet enää vuo- olisi ollut mahdollista. Varausten käytön tai tu-
14949: den 1992 jälkeen muodostaa uusia varasto- tai loutuksen lykkääruisestä koituva korkohyöty ja
14950: toimin tavarauksia. mahdolliset odotukset varausten käytön jatka-
14951: Jotta ennen vuotta 1993 verotuksessa vähen- misesta taikka muista toimenpiteistä ovat ilmei-
14952: nettyjen varasto- ja toimintavarauksen veron- sesti osaltaanjarruttaneet varausten purkamista.
14953: alaiseksi tuloksi lukeminen ei olisi aiheuttanut Lainsäädännöllä investointien tekemistä ja va-
14954: yrityksille kohtuuttomia veroseuraamuksia, ve- rausten käyttämistä on vielä pyritty edistämään
14955: rouudistukseen liittyi siirtymäsäännös, jonka myöntämällä tiettyjen vuoden 1994 aikana tehty-
14956: mukaan vuoden 1993 verotuksessa saatiinjäljellä jen teollisten investointien perusteella valtion va-
14957: olleista varauksista muodostaa siirtymävaraus. roista investointituki, jonka suuruus oli 7 pro-
14958: Siirtymävarauksen yritykset saavat lukea tuloksi senttia investoinnin hankintamenosta.
14959: haluamanaan ajankohtana tai käyttää käyttö- On vaikea arvioida, mikä olisi jäljelle jäävien
14960: omaisuuden hankintamenon kattamiseen vii- varausten määrä siirtymäkauden päättyessä
14961: meistään vuonna 1997. Varausten purkamiseen vuoden 1997lopussa siinä tapauksessa, että lain-
14962: varattua viiden vuoden siirtymäaikaa pidettiin säädäntö pysyy ennallaan. Odotettavissa on kui-
14963: riittävän pitkänä ajanjaksona sopeutua uuteen tenkin, että investointien tason pysyessä korkea-
14964: lainsäädäntöön. na varauksia pystyttäisiin huomattavassa mää-
14965: Siirtymävarausten yhteismääräksi vuoden rin käyttämään investointeihin vielä vuosina
14966: 1993 lopussa muodostui verohallituksen elinkei- 1996 ja 1997. Jos yrityksillä on varmuus siitä, että
14967: noverotilaston mukaan 28,7 miljardia markkaa. varauksia ei voida tuon ajankohdanjälkeen enää
14968: Käyttämättä olevien investointivarausten määrä tulouttaa epäsuorasti käyttämällä niitä inves-
14969: oli samana ajankohtana runsaat 5 miljardia tointien hankintamenon kattamiseen, on odotet-
14970: KK 92/1996 vp 3
14971:
14972: tavissa, että varauksia tullaan käyttämään huo- sia ei luettaisi veronalaiseksi tuloksi vuonna
14973: mattavassa määrin. Kysymyksessä esitetty arvio 1997, aiheuttaisi arviolta 2 miljardin markan ve-
14974: käyttämättä jääneiden 25 miljardin markan va- rotulojen menetyksen verovuodelta 1997 mää-
14975: rausten veronalaiseksi tuloksi lukemisesta vuo- rättäviin veroihin.
14976: den 1997 verotuksessa vaikuttaa huomattavasti Valtiovarainministeriössä harkitaan parhail-
14977: ylimitoitetulta. laan eräiden yritysverotukseen kohdistuvien
14978: Elinkeinoelämänjärjestöt ovat tehneet valtio- muutoshankkeiden toteuttamista. Näistä mer-
14979: varainministeriölle aloitteen jäljellä olevien siir- kittävin on verotuksen varaus- ja poistojärjestel-
14980: tymä- ja investointivarausten käyttöajanjakson män uudistaminen. Ratkaisua kysymyksessä tar-
14981: pidentämisestä kahdella vuodella eli vuoden koitettujen varausten siirtymäajan mahdollisesta
14982: 1999 loppuun. Alustavien laskelmien mukaan jatkamisesta ei voida tehdä ennen päätöksen te-
14983: lainsäädännön muuttaminen siten, että varauk- kemistä poistojärjestelmän uudistamisesta.
14984:
14985: Helsingissä 14 päivänä maaliskuuta 1996
14986:
14987: Ministeri Arja Alho
14988: 4 KK 92/1996 vp
14989:
14990:
14991:
14992:
14993: Tili Riksdagens Talman
14994:
14995: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- pet av oanvända investeringsreserveringar upp-
14996: ger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande med- gick vid samma tidpunkt till drygt 5 mrd. mk.
14997: 1em av statsrådet översänt fö1jande av riksdags- Enligt de senaste tillgängliga uppgifterna upp-
14998: man Timo Ihamäki m.fl. undertecknade spörs- gick övergångsreserveringarna tili 25 mrd. mk
14999: må1 nr 92: vid utgången av 1994 och investeringsreserve-
15000: ringarna ti111,9 mrd. mk vid utgången av 1995.
15001: Är Regeringen medveten om den skad- Den privata sektorns företagsinvesteringar
15002: liga inverkan som revideringen av företa- under åren 1993-1995 var
15003: gens avskrivningssystem inom den p1ane-
15004: rade tidtabellen har på företagsverksam- År Beloppet av investeringar,
15005: heten och miljarder mark
15006: vi1ka åtgärder ämnar Regeringen vidta 1993 ...................................... 35
15007: för att rätta till situationen? 1994 ...................................... 36
15008: 1995 ...................................... 46
15009: Som svar på detta spörsmå1 får jag vördsamt
15010: anföra fö1jande: Investeringarna under åren 1996 och 1997 be-
15011: räknas betydligt överskrida investeringarna år
15012: Spörsmå1et gäller de skattepåfö1jder som 1995.
15013: åsamkas företagen på grund av att tiden för an- Då man jämför de övergångsreserveringar
15014: vändning av övergångsreserveringar och investe- som bildats 1993 och de investeringsreservering-
15015: ringsreserveringar en1igt gällande 1agstiftning ar som då fortfarande var oanvända med de
15016: upphör vid utgången av 1997. investeringar som företagen inom den privata
15017: Från ingången av 1993 övergick man inom sektorn har gjort under de närmaste åren kan
15018: företagsbeskattningen till ett skattesystem som man konstatera att antalet investeringar var syn-
15019: baserar sig på en 1åg skattesats och en bred skat- nerligen stort i förhållande till reserveringarna.
15020: tebas. Skattebasen utvidgades bl.a. så att företa- Det verkar som om företagen inte närmelsevis
15021: gen i princip inte har fått bi1da nya 1ager- eller har använt sina reserveringar till investeringar i
15022: driftsreserveringar efter 1992. den grad som det hade varit möjligt. Den ränte-
15023: F ör att företagen inte skulle ha åsamkats oskä- nytta som följer av att uppskjuta användningen
15024: liga skattepåföljder, till fö1jd av att sådana 1ager- eller upplösningen av reserveringar och eventuel-
15025: och driftsreserveringar som före 1993 hade av- la förväntningar om att bruket av reserveringar
15026: dragits i beskattningen nu räknas som skattep1ik- fortsätter eller att andra åtgärder vidtas har tyd-
15027: tig inkomst, togs i skattereformen in ett över- ligen för sin del brorosat upp upplösningen av
15028: gångsstadgande en1igt vi1ket de reserveringar reserveringarna. Man har med hjälp av lagstift-
15029: som fanns kvar vid beskattningen för 1993 fick ningen dessutom försökt främja investeringar
15030: omvandlas tili övergångsreserveringar. Företa- och användningen av reserveringar genom att av
15031: gen får räkna övergångsreserveringarna som in- statens medel bevilja investeringsstöd på basis av
15032: komst vid den tidpunkt som de önskar eller an- vissa industriella investeringar under 1994. In-
15033: vända dem för täckande av anskaffningsutgifter- vesteringsstödet uppgick till 7 % av anskaff-
15034: na för an1äggningstillgångar senast 1997. Den ningsutgifterna för investeringen.
15035: övergångsperiod på fem år som reserverades för Det är svårt att bedöma vad de återstående
15036: upp1ösande av reserveringarna ansågs vara till- reserveringarnas belopp skulle vara vid över-
15037: räcklig för att företagen skulle hinna anpassa sig gångsperiodens s1ut vid utgången av 1997 i det
15038: till den nya lagstiftningen. fall att lagstiftningen förblir oförändrad. Det är
15039: Vid utgången av år 1993 uppgick det samman- dock att vänta att reserveringarna ännu under
15040: lagda be1oppet av övergångsreserveringar till åren 1996 och 1997 i hög grad kan användas till
15041: 28,7 mrd. mk enligt skattestyrelsens statistik över investeringar så länge investeringsnivån hålls
15042: beskattningen av näringsverksamheten. Belop- hög. Om företagen är säkra på att reservering-
15043: KK 92/1996 vp 5
15044:
15045: arna efter det inte 1ängre kan upp1ösas indirekt så pre1iminära beräkningar skulle en ändring a v 1ag-
15046: att de används för täckande av anskaffningsut- stiftningen så att reserveringarna inte 1997 räk-
15047: gifterna för investeringar kan man förvänta att nades som skattep1iktig inkomst 1eda till att in-
15048: reserveringarna kommer att användas i stor ut- täkterna av 1997 års beskattning minskade med 2
15049: sträckning. Den i spörsmå1et fram1agda upp- mrd. mk.
15050: skattningen att oanvända reserveringar om 25 Vid finansministeriet överväger man som bäst
15051: mrd. mk skulle räknas som skattep1iktig inkomst vissa ändringar som gäller företagsbeskattning-
15052: vid beskattningen för år 1997 verkar vara betyd- en. Den viktigaste är en revidering av beskatt-
15053: 1igt överdimensionerad. ningen som gäller systemet med reserveringar
15054: Organisationerna inom närings1ivet har kom- och avskrivningar. Något bes1ut om att eventu-
15055: mit med ett förs1ag tili finansministeriet om för- ellt förlänga övergångsperioden för de i spörsmå-
15056: 1ängande av tidsfristen för användning av åter- 1et avsedda reserveringarna kan inte fattas innan
15057: stående övergångs- och investeringsreserveringar bes1utet om att revidera systemet för avskriv-
15058: med två år, dvs. tili utgången av år 1999. Enligt ningar har fattats.
15059:
15060: Helsingforsden 14 mars 1996
15061:
15062: Minister Arja Alho
15063: KK 93/1996 vp
15064:
15065: Kirjallinen kysymys 93
15066:
15067:
15068:
15069:
15070: Maija-Liisa Veteläinen /kesk: Ammattikorkeakoulujen aloitus-
15071: paikkojen mitoituksesta
15072:
15073:
15074: Eduskunnan Puhemiehelle
15075:
15076: Valtioneuvosto hyväksyi 21.12.1995 opetus- lähtökohdat ovat työelämän asettamissa vaati-
15077: ministeriön hallinnonalan koulutuksen ja kor- muksissa. Näin ollenjuuri toisen asteen ammatti-
15078: keakouluissa harjoitettavan tutkimuksen kehit- koulutuksesta tulevilla opiskelijoilla pitäisi olla
15079: tämissuunnitelman vuosille 1995-2000. riittävät mahdollisuudet opiskeluun ammatti-
15080: Suunnitelmaan liittyvässä liitteessä käsitel- korkeakouluissa.
15081: lään koulutuksen mitoittamista em. vuosille. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
15082: Ammattikorkeakouluja koskevasta mitoitukses- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
15083: ta voi saada sen käsityksen, että vain noin 10 nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
15084: prosenttia varattaisiin toisen asteen koulutukses- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
15085: ta peräkkäiskoulutuksena eteneville henkilöille.
15086: Näin pieni määrä tuntuu todella pieneltä varatta- Kuinka paljon ammattikorkeakoulu-
15087: vaksi ammattikoulutuksesta tuleville opiskeli- jen aloituspaikoista on tarkoitus varata
15088: joille. toisen asteen ammatillisesta koulutukses-
15089: Ovathan ammattikorkeakoulut nimenomaan ta tuleville opiskelijoille?
15090: käytännöllispainotteisia oppilaitoksia, joiden
15091:
15092: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1996
15093:
15094: Maija-Liisa Veteläinen /kesk
15095:
15096:
15097:
15098:
15099: 260017
15100: 2 KK 93/1996 vp
15101:
15102:
15103:
15104:
15105: Eduskunnan Puhemiehelle
15106:
15107: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Valtioneuvoston 21.12.1965 vuosille 1995-
15108: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, 2000 hyväksymään opetusministeriön hallinnon-
15109: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen alan koulutuksen ja korkeakouluissa harjoitetta-
15110: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Maija-Lii- van tutkimuksen kehittämissuunnitelmaan sisäl-
15111: sa Veteläisen näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- tyvässä liiteosassa esitetään joitakin lähtökohtia
15112: sen n:o 93: kehittämissuunnitelmassa esitettyjen koulutus-
15113: järjestelmän eri osien aloituspaikkamäärälaskel-
15114: Kuinka paljon ammattikorkeakoulu- mien pohjaksi. Ammattikorkeakoulu-ja yliopis-
15115: jen aloituspaikoista on tarkoitus varata tosektorille yhteisesti käytettyä 10 %:n osuutta
15116: toisen asteen ammatillisesta koulutukses- ammatillista tietä etenevien aloituspaikkaosuu-
15117: ta tuleville opiskelijoille? tena on pidettävä lähinnä laskennallisena arvio-
15118: na.
15119: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Tarkoitettua 10 %:n osuutta, kuten ylipäänsä
15120: vasti seuraavaa: kehittämissuunnitelman liitettä, ei pidä tulkita
15121: hallituksen koulutuspoliittiseksi kannanota ksi
15122: Suomen ammattikorkeakoulu-uudistus on sen enempää ammatikorkeakoulujen kuin yli-
15123: suunniteltu siltä pohjalta, että ammattikorkea- opistojenkaan osalta. Kannanotot on kirjattu
15124: kouluihin edetään -kuten muissakin maissa- suunnitelman päätösosaan. Se toimilinja, että
15125: sekä ammatillisesta koulutuksesta että lukiosta. ammattikorkeakouluihin edetään kahta pää väy-
15126: Molempien koulutusväylien vahva osuus on ol- lää, ammatillista ja lukiotietä, on edelleen voi-
15127: lut itsestään selvä lähtökohta, jota tuskin mis- massa eikä sitä ole tarkoitus muuttaa. Hallituk-
15128: sään on asetettu edes kyseenalaiseksi. Tältä poh- sen tarkoituksena ei kuitenkaan ole normein oh-
15129: jalta on muun muassa säädetty kelpoisuudesta jata näiden väylien keskinäisiä suhteita, koska
15130: ammattikorkeakouluopintoihin ammattikor- opiskeljavalinta-asiat kuuluvat ammattikorkea-
15131: keakouluopinnoista annetussa laissa (255/95). koulun omaan toimivaltaan. Opetusministeriön
15132: Ammattikorkeakoulukokeiluista saadut ko- on tarkoitus seurata tilannetta ja ottaa asia tar-
15133: kemukset osoittavat, että ammattikorkeakoulu- vittaessa esiin ministeriön ja ammattikorkea-
15134: opintoihin valituista noin 30 %on ollut ammatil- koulujen tavoite- ja tuloskeskusteluissa.
15135: lisen tutkinnon ja noin 70% ylioppilastutkinnon
15136: suorittaneita.
15137:
15138: Helsingissä 18 päivänä maaliskuuta 1996
15139:
15140: Opetusministeri Olli-Pekka Heinonen
15141: KK 93/1996 vp 3
15142:
15143:
15144:
15145:
15146: Till Riksdagens Talman
15147:
15148: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- I bilagan till den av statsrådet 21.12.1995 god-
15149: ger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande med- kända planen för utveckling av utbildningen och
15150: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- av forskningen vid högskolorna för åren 199.5-
15151: man Maija-Liisa Veteläinen undertecknade 2000 ges några utgångspunkter som grund för
15152: spörsmål nr 93: beräkningen av nybörjarplatserna för de olika
15153: delar av utbildningssystemet som presenteras i
15154: Hur mycket av nybörjarplatserna i yr- utvecklingsplanen. Andelen 10 % som använts
15155: keshögskolorna ämnar man reservera för gemensamt för yrkeshögskole- och universitets-
15156: studerande som går vidare från yrkesut- sektorn som en nybörjarplatsandel för dem som
15157: bildning på andra stadiet? går vidare yrkesutbildningsvägen skall närmast
15158: betraktas som en kalkylerad uppskattning.
15159: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt Den avsedda andelen på 10 % liksom överhu-
15160: anföra följande: vudtaget bilagan till utvecklingsplanen skall inte
15161: toikas som ett utbildningspolitiskt ställningsta-
15162: Yrkeshögskolereformen i Finland har plane- gande av regeringen vare sig när det gäller yrkes-
15163: rats utgående från att de studerande i yrkeshög- högskolorna eller universiteten. Ställningstagan-
15164: skolorna - såsom i andra Iänder - rekryteras dena finns inskrivna i beslutsdelen av planen.
15165: från såväl yrkesutbildning som gymnasium. Det Principen att studerandena går vidare till yrkes-
15166: har varit en självklar utgångspunkt att bägge högskolorna via två huvudvägar, yrkesutbild-
15167: utbildningsvägarna skall ha en stark representa- ning och gymnasium, gäller fortfarande och av-
15168: tion. Detta har knappt ifrågasatts på något håll. sikten är inte att ändra den. Regeringen har dock
15169: Med detta som grund stadgas bl.a. om behörig- inte för avsikt att med normer styra förhållandet
15170: heten för yrkeshögskolestudier i lagen om yrkes- mellan dessa två vägar, eftersom frågor som gäl-
15171: högskolestudier (255/95). ler antagningen av studerande hör tili yrkeshög-
15172: De erfarenheter som inhämtats av försöken skolornas befogenheter. Undervisningsministe-
15173: med yrkeshögskolor visar att ca 30 % av dem som riet kommer att följa situationen och vid behov ta
15174: antagits till yrkeshögskolestudier är sådana som upp frågan vid mål- och resultatdiskussionerna
15175: avlagt en yrkesexamen och ca 70% sådana som mellan ministeriet och yrkeshögskolorna.
15176: avlagt studentexamen.
15177:
15178: Helsingforsden 18 mars 1996
15179:
15180: Undervisningsminister Olli-Pekka Heinonen
15181: KK 94/1996 vp
15182:
15183: Skriftligt spörsmål 94
15184:
15185:
15186:
15187:
15188: Ulla-Maj Kukkonen /sv m.fl.: Om försämringen av servicenivån pä
15189: fårjtrafiken
15190:
15191:
15192: Tili Riksdagens Talman
15193:
15194: I slutet av förra året fattade vägverket ett be- ling av medborgarna. Beslutet beaktar inte heller
15195: slut om servicenivån på fårjtrafiken. Skärgårds- de samhällsutgifter som uppstår på grund av
15196: kommunernas synpu!,lkter har i det beslutet be- försämringen av trafikservicen, inte heller de ut-
15197: aktats mycket litet. Overlag har de grunder på gifter som privatpersoner råkar ut för av samma
15198: vilka servicenivån skall fastställas valts ut mycket orsak. Detta trots att de borde vara i nyckelposi-
15199: tekniskt med endast de ekonomiska sparmålen tion då trafiken utvecklas och trafikpolitiken ut-
15200: som ledtråd. Dagtrafikens täthet ges direkt av formas.
15201: trafikmängden och nattrafiken av omfartsmöj- Hänvisande tili det ovan anförda får vi i den
15202: ligheten. Oroväckande är att en stor del av inbe- ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri-
15203: sparingarna riktas tili rutter där servicenivån re- ver till vederbörande medlem av statsrådet ställa
15204: dan nu är låg. Tili medletav april skall vägdistrik- följande spörsmål:
15205: ten fatta sina beslut pä basen av vägverkets ramar
15206: och det är meningen att ändringarna kan träda i Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid-
15207: kraft dä sommarctrafiken inleds i år. ta för att de effekter för lokalsamhället en
15208: Redan i dagens läge är servicen på en minimi- försämring av servicenivån på fårjtrafi-
15209: nivå. Att ytterligare försämra den innebär ett hot ken medför skall beaktas då vägdistrikten
15210: mot en balanserad utveckling i skärgårdsregio- fattar sina beslut i frägan?
15211: nerna och bryter mot principen om lika behand-
15212:
15213: Helsingforsden 23 februari 1996
15214:
15215: Ulla-Maj Kukkonen /sv Pehr Löv /sv Raimo Tiilikainen /sv
15216: Eva Biaudet /sv Klaus Bremer /sv Ola Rosendahl /sv
15217: Håkan Malm /sv Margareta Pietikäinen /sv
15218:
15219:
15220:
15221:
15222: 260017
15223: 2 KK 94/1996 vp
15224:
15225: Kirjallinen kysymys 94 Suomennos
15226:
15227:
15228:
15229:
15230: Ulla-Maj Kukkonen /r ym.: Lossiliikenteen palvelutason heikentä-
15231: misestä
15232:
15233:
15234: Eduskunnan Puhemiehelle
15235: Viime vuoden lopulla tielaitos teki päätöksen selle ja on ristiriidassa kansalaisten yhdenvertai-
15236: lossiliikenteen palvelutasosta. Saaristokuntien suusperiaatteen kanssa. Päätös ei myöskään ota
15237: esittämät näkökohdat on otettu päätöksessä liikennepalvelujen heikentämisestä aiheutuvia
15238: vain vähäisessä määrin huomioon. Palvelutason yhteiskunnan menoja huomioon, kuten ei myös-
15239: määräämisperusteet on kautta linjan valittu hy- kään samasta syystä yksityishenkilöille aiheutu-
15240: vin teknisesti pitäen ainoastaan taloudellisia via menoja. Tästä huolimatta heidän tulisi olla
15241: säästötavoitteita ohjeellisina. Päiväliikenteen avainasemassa liikennettä kehitettäessä ja liiken-
15242: vuorotiheys muodostuu suoraan liikennemää- nepolitiikkaa muotoiltaessa.
15243: rästäja yöliikenteen kiertoteiden käyttämismah- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
15244: dollisuudesta. Huolestuttavaa on, että suuri osa tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
15245: säästöistä kohdeunetaan reiteille, joiden palvelu- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
15246: taso on jo tällä hetkellä alhainen. Huhtikuun jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
15247: puoleenväliin mennessä tiepiirien tulee tehdä
15248: päätöksensä tielaitoksen kehysten pohjalta, ja Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
15249: muutokset on tarkoitettu tulemaan voimaan ke- ryhtyä lossiliikenteen palvelutason hei-
15250: säliikenteen käynnistyessä tänä vuonna. kentämisestä paikallisyhdyskunnille
15251: Jo tällä hetkellä palvelut ovat minimitasolla. aiheutuvien vaikutusten huomioon otta-
15252: Niiden heikentäminen entisestään merkitsee uh- miseksi tiepiirien päätöksenteossa?
15253: kaa saaristoalueiden tasapainoiselle kehittämi-
15254:
15255: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1996
15256: Ulla-Maj Kukkonen /r Pehr Löv /r Raimo Tiilikainen /r
15257: Eva Biaudet /r Klaus Bremer /r Ola Rosendahl /r
15258: Håkan Malm /r Margareta Pietikäinen /r
15259: KK 94/1996 vp 3
15260:
15261:
15262:
15263:
15264: Eduskunnan Puhemiehelle
15265:
15266: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n l momentissa ajo jo yhdenkin tielläliikkujan lauttapaikalle saa-
15267: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, pumisen perusteella on kallista ja ympäristöä
15268: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen kuormittavaa (päästöt ja melu).
15269: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Ulla-Maj Tarjottavan palvelutason määrittämiseksi
15270: Kukkosen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysy- kaikille yleisen tieverkon lauttapaikoille valmis-
15271: myksen n:o 94: tui tiepiireille vuonna 1995 suunnitelma ja ohje.
15272: Suunnittelun kuluessa kuultiin asianosaisia kun-
15273: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo tiaja informoitiin saaristoasiain neuvottelukun-
15274: ryhtyä lossiliikenteen palvelutason hei- taa sekä varmistettiin palautteen saanti suunnit-
15275: kentämisestä paikallisyhdyskunnille telun kestäessä järjestämällä seminaari, jossa
15276: aiheutuvien vaikutusten huomioon otta- lauttaliikenteen ongelmia ruodittiin monista nä-
15277: miseksi tiepiirien päätöksenteossa? kökulmista. Saaduista rakentavista parannuseh-
15278: dotuksista monet otettiin palvelutaso-ohjeeseen
15279: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- mukaan lähes sellaisenaan. Esimerkkeinä mai-
15280: vasti seuraavaa: nittakoon lauttapaikoittain sovittavat joustot
15281: ruuhkien purkamisessa ja yö liikenteen hoidossa.
15282: Yleisellä tieverkolla on 62 lauttapaikkaa. Eduskunnan valtiovarainvaliokunta on vuo-
15283: Kaikki tielläliikkujat voivat käyttää niitä mak- den 1996 talousarviota koskevassa mietinnös-
15284: sutta, mutta liikenteen ylläpidosta koituu valtiol- sään todennut aikataulujen laatimisen lossilii-
15285: le 150 milj. markan vuotuiset käyttökustannuk- kennettä varten asianmukaiseksi. Valiokunta
15286: set sekä lisäksi pääomakustannuksia. Vaikka kiinnitti kuitenkin huomiota yöliikenteen hoita-
15287: lauttapaikkoja on korvattu ruuhkaisissa ja kan- miseen erityisesti turvallisuusnäkökulmasta.
15288: nattavissa tapauksissa kiinteillä yhteyksillä, on Tämä tullaan ottamaan huomioon ohjeiden täs-
15289: uusia yleisten teiden lauttapaikkoja syntynyt vii- mennyksissä ja käytännön soveltamisessa.
15290: me vuosina lähes yhden paikan vuosivauhdilla Käytännön toimenpiteet aikataulutuksessa
15291: hallinnollisten muutosten myötä. Valtionapua sovitaan kaikissa tapauksissa lossikohtaisesti ko.
15292: saavia yksityistiekuntien ylläpitämiä lauttapaik- kunnan ja tiepiirin kesken. Mm. pysyvät ja tila-
15293: koja on vielä 19 kpl. päiset tarpeet tiettynä ajankohtana liikennöintiin
15294: Saaristokuntien ja lauttojen käyttäjien etuja otetaan huomioon kullakin lossipaikalla erik-
15295: on edistetty merkittävästi ottamalla yleisen tien seen. Voimassa olevan tielainsäädännön mukaan
15296: osaksi usein varsin vähäliikenteisiäkin lautta- lossien aikatauluista päättäminen kuuluu tielai-
15297: paikkoja. Vaikka lauttojen valtionapu on 80%, toksen keskushallinnolle. Se on päätöksellään
15298: on ero yksityistiekunnan riittäväksi katsomanja 15.12.1995 hyväksynyt tiepiireille yhdenmukai-
15299: yleisen tien lauttapaikan palvelutasolla yleensä sen ohjeen aikataulunmukaiseen liikenteeseen
15300: suuri. Kun yleisten teiden lauttojen vuosittaiset siirtymisestä. Sen mukaan paikalliset näkökoh-
15301: käyttökustannukset ovat varsin merkittävä me- dat tullaan ottamaan edellä mainitulla tavalla
15302: noerä, on perusteltua etsiäjärkeviä säästökohtei- huomioon lossipaikkakohtaisesti kaikissa tiepii-
15303: ta tältäkin alueelta. Lisäksi jatkuva edestakainen reissä.
15304:
15305: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1996
15306:
15307: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa
15308: 4 KK 94/1996 vp
15309:
15310:
15311:
15312:
15313: Tili Riksdagens Talman
15314:
15315: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- dessutom både dyrt och miljöskadligt att köra av
15316: ger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande med- och an bara för att en kund kommer till fårjplat-
15317: 1em av statsrådet översänt följande av riksdags- sen.
15318: man Ulla- Maj Kukkonen m.fl. undertecknade För att fastställa en servicenivå för alla fårj-
15319: spörsmål nr 94: platser vid allmänna vägar utarbetades en plan
15320: med anvisningar för vägdistrikten som blev får-
15321: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- dig år 1995. Under planeringsskedet rådfrågades
15322: ta för att de effekter för lokalsamhället en parterna i saken, och skärgårdshavets delegation
15323: försämring av servicenivån på fårjtrafi- informerades. Dessutom försäkrade man sig om
15324: ken medför skall beaktas då vägdistrikten feedback genom att ordna ett seminarium på
15325: fattar sina beslut i frågan? vilket problem i anknytning till fårjtrafiken pene-
15326: trerades från flera synvinklar. Flera konstruktiva
15327: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt förbättringsförslag togs med, nästan som såda-
15328: anföra följande: na, i serviceansvisningen. Man kan nämna som
15329: exempel flexibla beslut beträffande enskilda fårj-
15330: 1 det allmänna vägnätet finns 62 fårjställen. ställen när trafikstockningar reds upp och sköt-
15331: Alla som rör sig på vägarna kan använda dem seln av nattrafik.
15332: avgiftsfritt, men statens årliga driftskostnader Riksdagens finansutskott har i sitt betänkan-
15333: för trafiken uppgår till 150 milj. mark o~)1 utöver de om 1996 års budget konstaterat att tidtabeller-
15334: detta kommer ännu kapitalkostnader. Aven om na för fårjtrafiken utarbetats vederbörligt. Ut-
15335: fårjställena i tätt frekventerade och lönande fall skottet fåste dock uppmärksamhet vid skötseln
15336: har ersatts med fasta förbindelser, har ungefår av nattrafik ur säkerhetssynvinkel. Detta kom-
15337: under de senaste åren ett nytt fårjställe per år mer att beaktas när anvisningarna preciseras och
15338: anlagts vid allmänna vägar till följd av adminis- tillämpas i praktiken.
15339: trativa ändringar. Färjplatser som får statsbidrag Om de praktiska åtgärderna vid fastställandet
15340: och uppehålls av privata väglag är 19 till antalet. av tidtabeller beslutar kommunen och vägdi-
15341: Skärgårdskommunernas intressen och deras striktet alltid med de enskilda fårjplatserna som
15342: intressen som använder fårjor har märkbart utgångspunkt. 1 enlighet med gällande lagstift-
15343: främjats genom att även rätt så lågt frekventera- ning hör besluten om fårjornas tidtabeller till
15344: de fårj:Qlatser inkluderats som del av allmänna vägverkets centraladministration. Centraladmi-
15345: vägar. Aven om statsbidraget är 80%, är skillna- nistrationen har genom sitt beslut 15.12.1995
15346: den mellan den servicenivå ett privat väglag för- godkänt en enhetlig anvisning till vägdistrikten
15347: utsätter och servicenivån på en fårjplats vid all- för övergång till trafik enligt tidtabell. Enligt
15348: män väg rätt så stor. Eftersom de årliga drifts- denna anvisning skalllokala synpunkter vid var-
15349: kostnaderna för fårjor vid allmänna vägar är en je enskilt fårjställe beaktas på ovan nämnda sätt i
15350: rätt så stor utgiftspost, är det motiverat att söka alla vägdistrikt.
15351: förnuftiga sparmål också på detta område. Det är
15352:
15353: Helsingfors den 13 mars 1996
15354:
15355: Trafikminister Tuula Linnainmaa
15356: KK 95/1996 vp
15357:
15358: Kirjallinen kysymys 95
15359:
15360:
15361:
15362:
15363: Esko-Juhani Tennilä Iva-r: Vapon Peuravuonon sahan toiminnan
15364: turvaamisesta Inarin kunnassa
15365:
15366:
15367: Eduskunnan Puhemiehelle
15368:
15369: Vapon Peuravuonon saha Inarin kunnassa on koon. Elintarviketuotanto saa kaiken aikaa tu-
15370: tärkeä työllistäjä; se on myös puun erimuotoisen kea, telakoille päätettiin antaa tukea, mikä on
15371: käytön lisäämisen perusta Ylä-Lapissa. Sahan oikein, ja myös tämä pohjoinen puuta jalostava
15372: toiminnanjatkaminen tuleekin turvata valtioval- laitos tarvitsee tukea.
15373: lan suorilla erityistoimilla, joilla parannetaan sa- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
15374: han toimivuutta ja nostetaan samalla jalostusas- tyksen 37 §:n l momenttiin viitaten esitän kun-
15375: tetta. Vain näin menetellen toimitaan käytännös- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
15376: sä työttömyyden vähentämiseksi. Jos saha ajet- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
15377: taisiin alas, työpaikat vähenisivät ja samalla nä-
15378: kyisi myös se, ettei aluepolitiikkaa enää maassa Mihin toimenpiteisiin Hallitus ryhtyy
15379: harjoiteta. Vapon Peuravuonon sahan toiminnan
15380: Hallitus ei siis voikaan vain levitellä käsiään turvaamiseksi ja kehittämiseksi Inarin
15381: hokien sitä, että se, mikä ei kannata, lopetta- kunnassa?
15382:
15383: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1996
15384:
15385: Esko-Juhani Tennilä Iva-r
15386:
15387:
15388:
15389:
15390: 260017
15391: 2 KK 95/1996 vp
15392:
15393:
15394:
15395:
15396: Eduskunnan Puhemiehelle
15397:
15398: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ganisaatio ja hallinto uudistettiin vuoden 1995
15399: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, aikana ja sahan tuotanto- ja henkilöstömäärä
15400: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen sopeutettiin sahan teknisiin mahdollisuuksiin ja
15401: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Esko-Ju- alueelta saatavissa olevaan tukkiraaka-ainemää-
15402: hani Tennilän näin kuuluvan kirjallisen kysy- rään.
15403: myksen n:o 95: Peuravuonon raakapuuhuollosta vastaa met-
15404: sähallitus, joka pystyy toimittamaan sahalle raa-
15405: Mihin toimenpiteisiin Hallitus ryhtyy ka-ainetta noin 30 000 m 3 vuodessa, mikä riittää
15406: Vapon Peuravuonon sahan toiminnan toiminnan nykyisessä laajuudessa. Ympäristön-
15407: turvaamiseksi ja kehittämiseksi Inarin suojelupaineiden lisääntyessä tukkiraaka-aineen
15408: kunnassa? saatavuus tulee vähentymään, joten sahan kan-
15409: nattavuutta ei voida parantaa tuotantomäärää
15410: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- suurentamalla. Lapista saatavan puuraaka-ai-
15411: vasti seuraavaa: neen laatu heikentää sahatavaran laatujakau-
15412: maa ja siten vähentää sahatavarasta saatavaa
15413: Vapo Timber Oy:n Peuravuonon saha Inarin hintaa. Lisäksi Peuravuonon sahan sijainti kau-
15414: kunnan Ivalossa tarjoaa työpaikan 17 vakinai- kana kulutuspisteistä ja vientisatamista ja pai-
15415: selle ja 2-3 muulle henkilölle. Tämänhetkisen kallisen rakentamistoiminnan vähäisyys sekä
15416: toimintamallin mukaan saha tuottaa 14 000 m 3 kuljetustuen poistuminen heikentävät sahan
15417: sahatavaraa ja ratapölkkyjä vuodessa ja käyttää kannattavuutta myös vastaisuudessa.
15418: vuosittain tuontiraaka-ainetta noin 30 000 m 3• Yhteistoimintaneuvottelut, joissa yhdessä sa-
15419: Aikaisemman toimintamallinsa mukaisesti saha han henkilöstön kanssa pyritään löytämään kei-
15420: käytti noin 50 000 m 3 tukkiraaka-ainetta vuodes- not sahan kannattavuuden ja jatkuvan toimin-
15421: sa. nan turvaamiseksi, aloitettiin vuoden 1995 lopul-
15422: Peuravuonon saha on Vapo Timber Oy:n tu- la ja ne ovat edelleen käynnissä. Toimintamallia,
15423: losyksikkö, ja sen toiminnan kannattavuutta joka turvaisi sahan kannattavuuden toiminnan
15424: seurataan Vapo Timber Oy:n operatiivisessa seu- jatkuvuuden, ei toistaiseksi ole löydetty. Päätök-
15425: rantajärjestelmässä. Sekä Vapo Timber Oy:n että siä sahan toiminnan jatkamisesta tai lopettami-
15426: kunkin sen erillisen toimintayksikön tavoitteeksi sesta ei ole tehty, koska ne riippuvat meneillään
15427: on asetettu positiivisen tuloksen saavuttaminen. olevien yhteistoimintaneuvottelujen lopputulok-
15428: Peuravuonon sahalla tähän tavoitteeseen ei ole sesta. Vapo Timber Oy:n tavoitteena on jatkaa
15429: ylletty edes sahateollisuuden huippusuhdantees- Peuravuonon sahan toimintaa, mikäli se on mah-
15430: sa vuonna 1994. dollista tappiota tekemättä.
15431: Peuravuonon sahan kannattavuutta on pyrit- Vapon taholta on ilmoitettu, ettei sahan toi-
15432: ty parantamaan sekä investoinnein että organisa- minnanjatkamista ole suunniteltu toteutettavak-
15433: torisin järjestelyin. Sen kuivaamokapasiteettia si edustaja Tennilän kysymyksessään tarkoitta-
15434: on lisätty vuonna 1991 ja sahalinja uudistettu mien erityistoimien ja -tukien varassa.
15435: vuonna 1993 siirtämällä Vapo Oy:n entisen Rah- Edellä mainitun perusteella kauppa- ja teolli-
15436: keen sahan sahauslinja Enon Uimaharjusta. Sa- suusministeriö katsoo, että mahdollisuuksia
15437: han toimintaa on pyritty tehostamaan lukuisilla Vapo Timber Oy:n Peuravuonon sahan kannat-
15438: pieninvestoinneilla. Tällaisten investointien tavan liiketoiminnan turvaamiseksi ja kehittämi-
15439: määrä esimerkiksi vuonna 1995 oli noin 1 milj. seksi selvitetään yhtiön ja henkilöstön välisissä
15440: markkaa, kun sahan liikevaihto tuolloin oli 11, 4 neuvotteluissa ja että ministeriöllä ei ole aihetta
15441: milj. markkaa ja käyttökate negatiivinen. Sahan puuttua niiden kulkuun ainakaan tässä vaiheessa.
15442: kannattavuuden parantamiseksi sen myyntior-
15443:
15444: Helsingissä 14 päivänä maaliskuuta 1996
15445:
15446: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki
15447: KK 95/1996 vp 3
15448:
15449:
15450:
15451:
15452: Tili Riksdagens Talman
15453:
15454: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen mängden stockråvara som stod tili buds i områ-
15455: anger har Ni, Fru Talman, tiii vederbörande det.
15456: medlem av statsrådet översänt följande av riks- För träråvaruförsörjningen tili Peuravuono
15457: dagsman Esko-Juhani Tennilä undertecknade svarar forststyrelsen som kan Ieverera ca 30 000
15458: spörsmål nr 95: m 3 råvara tili sågen per år, vilket räcker tili med
15459: den omfattning verksamheten har idag. När mil-
15460: Vilka åtgärder kommer Regeringen att jöskyddstrycket ökar kommer tillgången på
15461: vidta för att trygga och utveckla Vapos stockråvara att minska, vilket gör att sågens lön-
15462: Peuravuono såg i Enare kommun? samhet inte kan förbättras genom att produk-
15463: tionsmängden ökas. Kvaliteten på den träråvara
15464: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt som fås från Lappland ger sågvaran en Iägre
15465: anföra följande: kvalitetsfördelning och sänker därmed det pris
15466: som kan fås för sågvaran. Dessutom kommer
15467: Vapo Timber Oy:s Peuravuono såg i Ivalo i läget för Peuravuono såg, där den Iigger långt
15468: Enare kommun erbjuder arbetsplatser åt 17 ordi- från de ställen där förbrukningen sker och från
15469: narie anställda och 2-3 andra. Enligt dagens exporthamnarna, och den ringa Iokala bygg-
15470: verksamhetsmodell producerar sågen 14 000 m 3 nadsverksamheten samt slopandet av transport-
15471: sågvara och syllar per år och använder årligen ca stödet att försvaga sågens lönsamhet också i fort-
15472: 30 000 m 3 importråvara. Enligt den tidigare verk- sättningen.
15473: samhetsmodellen använde sågen ca 50 000 m 3 Samarbetsförhandlingar, där man tilisam-
15474: stockråvara per år. mans med sågens personai försöker hitta meto-
15475: Peuravuono såg är en av Vapo Timber Oy:s der för att trygga lönsamheten och en fortsatt
15476: resultatenheter och hur Iönsam dess verksamhet verksamhet vid sågen, inleddes vid slutet av år
15477: är följs genom Vapo Timber Oy:s operativa upp- 1995 och de pågår fortfarande. En verksamhets-
15478: följningssystem. Som mål både för Vapo Timber modell som skulle trygga sågens lönsamhet och
15479: Oy och för varje av dess separata verksamhetsen- fortsatt verksamhet vid den har hittilis inte hit-
15480: heter har ställts att ett positivt resultat skall nås. tats. Några beslut om att låta verksamheten vid
15481: För Peuravuono såg nåddes detta mål inte ens sågen fortgå eller lägga ned den har inte fattats,
15482: under toppkonjunkturen inom sågindustrin år eftersom de beror på slutresultatet av de samar-
15483: 1994. betsförhandlingar som förs som bäst. Vapo Tim-
15484: Lönsamheten för Peuravuono såg har man ber Oy har som mål att låta verksamheten vid
15485: strävat efter att förbättra både genom investe- Peuravuono såg fortgå, ifall detta är möjligt utan
15486: ringar och organisatoriska arrangemang. Dess att göra förlust.
15487: torkkapacitet har ökats år 1991 och såglinjen Från Vapo har det meddelats att man inte har
15488: förnyades år 1993 genom att såglinjen i Uimahar- planerat att den fortsatta verksamheten vid sågen
15489: ju i Eno som hörde tili Vapos f.d. Rahke såg skulle realiseras så att man förlitar sig på sådana
15490: flyttades över. Sågverksamheten har man försökt specialåtgärder och -stöd som riksdagsman Ten-
15491: effektivera genom talrika småinvesteringar. Ex- nilä avser i sitt spörsmål.
15492: empelvis år 1995 gjordes dylika investeringar för Utgående från det ovan anförda anser han-
15493: ca 1 milj. mk medan sågen omsatte 11,4 milj. mk dels- och industriministeriet att möjligheterna att
15494: och driftsbidraget var negativt. För förbättrande trygga och utveckla en Iänsam företagsverksam-
15495: av sågens lönsamhet förnyades dess försäljnings- het vid Vapo Timber Oy:s Peuravuono såg utreds
15496: organisation och administration under år 1995 vid förhandlingar mellan bolaget och personalen
15497: och sågens produktions- och personalmängd an- och att ministeriet inte har skäl att ingripa i deras
15498: passades tili sågens tekniska möjligheter och gång åtminstone i detta skede.
15499:
15500: Helsingforsden 14 mars 1996
15501:
15502: Handels- och industriministerAntti Kalliomäki
15503: 1
15504:
15505: 1
15506:
15507: 1
15508:
15509: 1
15510:
15511: 1
15512:
15513: 1
15514:
15515: 1
15516:
15517: 1
15518:
15519: 1
15520:
15521: 1
15522:
15523: 1
15524:
15525: 1
15526:
15527: 1
15528: KK 96/1996 vp
15529:
15530: Kirjallinen kysymys 96
15531:
15532:
15533:
15534:
15535: Kimmo Kiljunen /sd ym.: Maakaasuputken rakentamisesta Venäjäl-
15536: tä Suomen kautta Keski-Eurooppaan
15537:
15538:
15539: Eduskunnan Puhemiehelle
15540:
15541: Energiakapasiteetin tarve tulee Suomessa ny- tö- että taloudellisuussyyt puoltavat kaasun
15542: kyarvioiden mukaan kasvamaan suunnitelluista käyttöä perusvoimanlähteenä, jonka osuus 15
15543: säästötoimista huolimatta niin, että nykyinen vuoden päästä kattaisi noin kolmanneksen kaa-
15544: ja rakenteilla oleva sähköntuotantokapasiteetti sun kokonaiskulutuksesta EU:n alueella. Suo-
15545: ei tule riittämään vuosituhannen vaihteen jäl- messa on tällä hetkellä vain yksi koeluonteinen
15546: keen. Energian saatavuuden varmistamiseksi on laitos Kotkan Mussalossa, jossa kaasuturbiini-
15547: joko turvauduttava tuontiin tai rakennettava li- voimala valmistaa suoraan sähköä. IVO on kui-
15548: sää tuotantokapasiteettia. Tarkoituksenmukais- tenkin ollut rakentamassa maakaasua käyttäviä
15549: ta on vahvistaa Suomen omaa energiantuotan- suurvoimaloita ulkomailla, kuten Englannissa.
15550: toa ja ylläpitää sen nykyinen poikkeuksellisen Lähialueillamme mm. Pietarissa rakennetaan
15551: monipuolinen rakenne. Lisäperusvoiman läh- osin suomalaisten voimin parhaillaan sähköte-
15552: teenä vesivoimavaroja ei juuri ole käytettävissä. holtaan 900 megawatin kaasuvoimalaa. Se vas-
15553: Ydinvoiman käyttöä ei ole lisätty poliittisista taa kokoluokaltaan yhtä ydinvoimalaitosta.
15554: syistä. Bioenergian ja muun uusiutuvan ener- Maakaasu on sähköntuotannossa hinnaltaan
15555: gian kuten aurinko- ja tuulivoiman varaan ei kilpailukykyinen hiilivoimaan nähden. Sen hin-
15556: sähkönkulutuksen lisätarvetta voida kokonaan takilpailukyky suhteessa ydinvoimaan riippuu
15557: jättää. Hiilivoima on ympäristövaikutuksiltaan korkotasoarviosta, joka on määräävin tekijä
15558: yksi ongelmallisimmista energiantuotantomuo- ydinvoiman pääomakustannusten kokonaista-
15559: doista. Sen sijaan uusi ja kansainvälisesti voi- saa arvioitaessa. Pienempien tuotantoyksikkö-
15560: makkaasti kasvava sähköntuotannon polttoai- jensä vuoksi kaasuvoimalakapasiteettia voidaan
15561: ne on maakaasu. lisätä tasaisesti sähkönkulutuksen kasvua enna-
15562: Viime vuonna Suomessa käytettiin 3,3 miljar- koiden. Ympäristönäkökohdat puoltavat myös
15563: dia kuutiometriä maakaasua. Tämä on noin 10% vahvasti maakaasun käyttöä. Se on asutustaaja-
15564: maan kokonaisenergiantarpeesta. Kaasuverkos- missa ihanteellinen polttoaine: se tulee maan alle
15565: ton alueella maakaasuenergian osuus sekä teolli- kätkettyjä putkia pitkin, on puhdasta ja helposti
15566: suus- että yhdyskuntakäytössä on jo noin kol- käsiteltävää. Maakaasun puhtaus polttoaineena
15567: mannes. Maakaasu on löytänyt paikkansa erityi- perustuu siihen, ettei se sisällä rikkiä, raskasme-
15568: sesti yhdistetyssä lämmön ja sähkön tuotannos- talleja eikä palamisessa vapautuvia kiinteitä epä-
15569: sa. Maakaasu-Suomi käsittää toistaiseksi vain puhtauksia. Sen poltossa syntyy kuitenkin kai-
15570: alueen, joka ulottuu Kaakkois-Suomesta pää- kille fossiilisille polttoaineille ominaisia hiilidiok-
15571: kaupunkiseudulle ja Pirkanmaalle. Alueellista sidi- ja typpioksidipäästöjä. Hiilidioksidipäästöt
15572: kattavuutta on siis mahdollisuus laajentaa. Vä- ovat silti huomattavasti pienemmät kuin hiilen
15573: hintään yhtä tärkeää on ottaa maakaasu käyt- poltosta aiheutuvat. Typpioksidipäästöt ovat
15574: töön perusvoimantuotannossa. myös vähäiset, ja niihin voidaan vaikuttaa polt-
15575: Kymmenessä vuodessa käsitykset maakaasun totekniikalla, sillä maakaasu ei sisällä orgaani-
15576: käytöstä sähköntuotannon polttoaineena ovat sesti sitoutunutta typpeä lainkaan. Maakaasun
15577: täysin muuttuneet. Vuoteen 1991 asti maakaasun puhtaan palamisen ansiosta voimalaitosten läm-
15578: käyttäminen sähköntuotannossa oli ED-maissa mityskattiloiden huollon tarve on vähäinen eikä
15579: kokonaan kiellettyä. Nyt komissio arvioi, että palaruisjätteitä synny.
15580: vuoteen 2010 mennessä maakaasun käytön odo- Suomi sijaitsee maantieteellisesti maailman
15581: tetaan kasvavan 30--40 %, josta kasvusta valta- suurimpien maakaasuesiintymien välissä, joten
15582: osa aiheutuu sähköntuotannosta. Sekä ympäris- kaasun riittävyys ei aiheuta ongelmia. Länsi-Si-
15583: 260017
15584: 2 KK 96/1996 vp
15585:
15586: perian, Barentsinmeren, Norjan ja Pohjanmeren Venäjän maakaasu on perinteisesti johdettu
15587: kaasuvarat muodostavat yli puolet koko maail- Keski-Eurooppaan Ukrainan kautta kulkevassa
15588: man kaasuvaroista. Toisaalta Suomen energian- putkessa ja uusi siirtoputkisto on juuri valmistu-
15589: kulutus henkeä kohden on ED-maiden korkein massa Puolan läpi Saksaan. Maailman suurim-
15590: ja Yhdysvaltain jälkeen korkein läntisten teolli- mat kaasuvarat sijaitsevat Barentsinmerellä ja
15591: suusmaiden joukossa. Yllättävää on kuitenkin Luoteis-Siperiassa. Niiden hyödyntämiseksi on
15592: se, että maakaasun osuus Suomen energiankulu- Venäjä suunnitellut kolmannen siirtoputkisto-
15593: tuksesta on EU-alueen alhaisin Ruotsin ja Es- väylän rakentamista Länsi-Eurooppaan. Uusi
15594: panjan jälkeen. ED-maissa maakaasun osuus maakaasuputki kulkisi Suomen kautta Ruotsiin
15595: kokonaisenergiantarpeesta on keskimäärin noin ja yhtyisi Tanskassa ED-alueen kaasuverkos-
15596: 20 %, kun se Suomessa on puolet pienempi. toon. Hanke on EU:n kiinnostuksen kohteena,
15597: Suomessa maakaasun käytön lisäystä ovat ra- koska kasvava kaasunkulutus edellyttää tuonnin
15598: joittaneet huoltovarmuusongelmat. Suomi on lisäystä ja uusia tuontireittejä. Sille on siten mah-
15599: Kreikan ja Portugalin ohella ainoa EU-maa, dollista saada EU:n rahoitusta.
15600: joka tuo kaiken käyttämänsä maakaasun yhtei- Venäläisille Suomen kautta rakennettava uusi
15601: sön ulkopuolelta. Suomi on ollut maakaasutoi- kaasunsiirtoväylä on sikäli kiinnostava, että vain
15602: mituksissa riippuvainen yhdestä hankintaläh- Suomen kanssa Venäjällä on suora maayhteys
15603: teestä eli Venäjästä. Huoltovarmuutta on vahvis- EU:n alueeseen ilman yhtään välittävää maata.
15604: tettu käyttämällä sekä teollisuudessa että yhdys- Myös Ruotsissa on kiinnostusta hankkeeseen,
15605: kunnissa monipolttoainekattiloita. Toiminta- joka voitaisiin toteuttaa 5-7 vuodessa. Sen to-
15606: häiriöiden sattuessa yli 90 % maakaasun kulu- teuttamisen kannalta Suomen ja Ruotsin mark-
15607: tuksesta voidaankin heti korvata kevyellä tai ras- kinoilla ei ole suurempaa merkitystä, vaan täh-
15608: kaalla polttoöljyllä. Siellä, missä öljyn käyttö täin on Keski-Euroopassa. Suomessa hanke kui-
15609: varapolttoaineena ei ole mahdollista, kuten koti- tenkin lisäisi ratkaisevasti kaasun toimitusvar-
15610: talouksissa, maakaasu voidaan korvatajoko nes- muutta, sillä se sitoisi Suomen maakaasuverkos-
15611: tekaasulla tai nestekaasusta (propaani) ja ilmasta ton osaksi eurooppalaista kaasuverkostoa. Hä-
15612: valmistettavalla seoskaasulla. tätilanteessa esimerkiksi Venäjän kaasutoimitus-
15613: Pidemmällä jännevälillä maakaasun toimitus- ten tyrehtyessä putkisto tarjoaisi mahdollisuu-
15614: varmuutta voidaan vahvistaa nykyistä kaasuput- den hankkia maakaasua vastakkaiselta suunnal-
15615: kea täydentävillä tuontikana villa. Uusia hankin- ta Länsi-Euroopasta. Se tekisi myös Suomessa
15616: tavaihtoehtoja on kolme: realistiseksi maakaasuun pohjautuvien suurvoi-
15617: a) nesteytetty maakaasu eli LNG, maloiden rakentamisen ja siten perusvoiman
15618: b) kaasuputki Norjasta Ruotsin läpi Suomeen tuottamisen, kuten muualla Euroopassa on tilan-
15619: ja mahdollisesti Baltiaan, ne. Onhan maakaasulla energia-alalla tällä het-
15620: c) uusi kaasuputki Venäjältä ja Barentsinme- kellä selkeimmin kasvava tulevaisuus -ja niin
15621: reltä Suomen kautta Keski-Eurooppaan. tulisi olla myös Suomessa.
15622: Nesteytetty maakaasu monipuolistaa kaasun- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
15623: hankintaa. Inkooseen on suunniteltu LNG-alus- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
15624: ten vastaanottoterminaalia sekä kaasun varas- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
15625: tointitiloja. Masa-Yards on maailman johtavia jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
15626: kaasualusten valmistajia. LNG-hankevoi toimia
15627: putkikuljetusten täydentäjänä ja hätävarana. Katsooko Hallitus, että EU-alueen
15628: Norjasta Ruotsin kautta Suomeen ja Baltiaan maakaasuverkostoon kytkeytyvä, Venä-
15629: on suunniteltu kaasuputkea, jolla hyödynnettäi- jän ja Barentsinmeren kaasua Suomen
15630: siin Pohjanmeren ja Norjanmeren runsaita kaa- kautta Keski-Eurooppaan siirtävä uusi
15631: suvaroja. Ruotsi ei ole vielä ollut halukas panos- kaasuputki vahvistaisi kaasun toimitus-
15632: tamaan hankkeeseen ja notjalaisetkin ovat kiin- varmuutta ja tekisi näin maakaasusta
15633: nostuneempia oleellisesti suuremmista Keski- varteenotettavan perusvoiman lähteen
15634: Euroopan kuin Pohjolan markkinoista. Suomessa?
15635:
15636: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1996
15637:
15638: Kimmo Kiljunen /sd Eva Biaudet /r Paavo Nikula /vihr
15639: Reino Paasilinna /sd Reijo Lindroos /sd Pertti Salolainen /kok
15640: KK 96/1996 vp 3
15641:
15642: Outi Ojala /vas Jarmo Wahlström /vas Marja-Leena Viljamaa /sd
15643: Gunnar Jansson /r Sinikka Hurskainen /sd Sirpa Pietikäinen /kok
15644: Reijo Kallio /sd Ulla Juurola /sd Klaus Heliberg /sd
15645: Tarja Kautto /sd Maija Rask /sd Ulla Anttila /vihr
15646: Tuija Brax /vihr Kalevi Olin /sd Reino Ojala /sd
15647: Raimo Mähönen /sd Esa Lahtela /sd Tapio Karjalainen /sd
15648: Tarja Filatov /sd Veijo Puhjo /epu Mikko Kuoppa /va-r
15649: Janina Andersson /vihr Pertti Virtanen /evir Markku Pohjola /sd
15650: Marjaana Koskinen /sd Risto Kuisma /sd Marja-Liisa Tykkyläinen /sd
15651: Kari Rajamäki /sd Olavi Ala-Nissilä /kesk Seppo Kääriäinen /kesk
15652: Anneli Jäätteenmäki /kesk Arja Ojala /sd Raimo Vistbacka /ps
15653: Riitta Prusti /sd Arto Bryggare /sd Ola Rosendahl /r
15654: Osmo Soininvaara /vihr Martti Korhonen /vas Kari Uotila /vas
15655: Jorma Vokkolainen /vas Jukka Roos /sd Sakari Smeds /skl
15656: Päivi Räsänen /skl Virpa Puisto /sd Jukka Mikkola /sd
15657: Timo Laaksonen /vas Asko Apukka /vas Mikko Immonen /vas
15658: Iivo Polvi /vas Tuija Maaret Pykäläinen /vihr Tero Mölsä /kesk
15659: Johannes Leppänen /kesk Kyösti Karjula /kesk Bjarne Kallis /skl
15660: Maija-Liisa Lindqvist /kesk Maria Kaisa Aula /kesk Timo Kalli /kesk
15661: Jukka Vihriälä /kesk Matti Väistö /kesk Jouko Jääskeläinen /skl
15662: Liisa Hyssälä /kesk Jukka Gustafsson /sd Aulis Ranta-Muotio /kesk
15663: Hannes Manninen /kesk Pentti Tiusanen /vas Johannes Koskinen /sd
15664: Anne Huotari /vas Esko Helle /vas Vaito Koski /sd
15665: Esko-Juhani Tennilä Iva-r Armas Komi /kesk Toimi Kankaanniemi /skl
15666: Ossi Korteniemi /kesk Markku Markkula /kok Heikki Koskinen /kok
15667: Riitta Korhonen /kok Raimo Tiilikainen /r Pekka Leppänen /vas
15668: Tuulikki Hämäläinen /sd Aino Suhola /kesk Håkan Malm /r
15669: Matti Vanhanen /kesk Sulo Aittoniemi /kesk Ulla-Maj Kukkonen /r
15670: Marjatta Vehkaoja /sd Jorma Huuhtanen /kesk Eero Lämsä /kesk
15671: Tauno Pehkonen /skl Anu Vehviläinen /kesk Juhani Alaranta /kesk
15672: Mats Nyby /sd Eila Rimmi /vas Jorma Rantanen /sd
15673: Margareta Pietikäinen /r Tuija Pohjola /sd Pia Viitanen /sd
15674: Irina Krohn /vihr Annika Lapintie /vas Matti Saarinen /sd
15675: Ilkka Joenpalo /sd Pehr Löv /r Reijo Laitinen /sd
15676: 4 KK 96/1996 vp
15677:
15678:
15679:
15680:
15681: Eduskunnan Puhemiehelle
15682:
15683: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Energiapoliittisesti tärkeä maakaasun han-
15684: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, kintavarmuuskysymys tulisi uuteen valoon mah-
15685: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen dollisen uuden kaasuputken ansiosta. Näin on
15686: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Kimmo kuitenkin vain, jos putki ulottuu, ei pelkästään
15687: Kiljusen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- Ruotsiin, vaan keskieurooppalaiseen verkkoon
15688: sen n:o 96: saakka. Toinen edellytys on, että kuljetettavat
15689: kaasumäärät ovat merkittävät, eli kyse on uudes-
15690: Katsooko Hallitus, että ED-alueen ta eurooppalaisesta kaasun valtatiestä. Tällöin
15691: maakaasuverkostoon kytkeytyvä, Venä- kaasukauppaan liittyisi riittävän suuria taloudel-
15692: jän ja Barentsinmeren kaasua Suomen lisia intressejä, jotka osaltaan olisivat varmista-
15693: kautta Keski-Eurooppaan siirtävä uusi massa toimitusten jatkuvuuden.
15694: kaasuputki vahvistaisi kaasun toimitus- Valtiovallan rooli tällaisen hankkeen aikaan-
15695: varmuutta ja tekisi näin maakaasusta saamisessa on varsin rajoitettu. Päätökset perus-
15696: varteenotettavan perusvoiman lähteen tuvat ensi sijassa liiketaloudellisiin lähtökohtiin
15697: Suomessa? ja ovat pitkälti asianomaisten, kaasua toimitta-
15698: vien ja käyttävien yritysten asia. Näistä yrityksis-
15699: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- tä monet ja ehkä samalla keskeisimmät ovat mui-
15700: vasti seuraavaa: ta kuin suomalaisia yrityksiä. Suomessa valtio
15701: vaikuttaa asiaan välillisesti kotimaan kaasu-
15702: Kysymys koskee tärkeää energiapoliittista markkinoiden osalta mm. eri energiamuotojen
15703: asiaa ja sen perusteluissa annetaan pääosin oikea hintasuhteisiin vaikuttavana verotuksella ja säh-
15704: kuva maakaasun hankintatilanteesta ja -vaihto- kömarkkinoiden kilpailusäädännöllä. Sen sijaan
15705: ehdoista. Hallitus voi vastata esitettyyn kysy- subventioiden käyttö ei voi enää nykyoloissa olla
15706: mykseen periaatteessa myönteisesti, eli mahdolli- putki- tai voimalainvestointien lähtökohtana.
15707: nen merkittävä kaasunkuljetusyhteys Venäjältä ED:n euroopanlaajuisten energiaverkkojen
15708: Suomen kautta Keski-Eurooppaan parantaisi ohjelma antanee rahoitusmahdollisuuksia tä-
15709: hankinnan varmuutta ja loisi edellytyksiä kaa- mäntyyppisille hankkeille lähinnä ns. feasibility-
15710: sulle sähkön perustuotannan polttoaineena. vaiheen selvitysten osalta. Varsinaista investoin-
15711: Asiaan liittyy kuitenkin monia reunaehtoja. titukea ei tätä kautta ole saatavissa. Tietyn Eu-
15712: Kysymyksessä esitetty putkihanke on suhteel- rooppa-leiman saamisen uskotaan kuitenkin hel-
15713: lisen uusi ajatus ja sen arviointi on yritystasolla pottavan hankkeen monivaiheista päätöksente-
15714: vasta alkuvaiheessaan. Tunnustelut potentiaali- koa eri maissa ja mahdollisesti luottojen järjesty-
15715: sesti kiinnostuneiden osapuolten kesken ovat mistä eurooppalaisista rahoitusinstituutioista.
15716: meneillään. Putki-investoinnin liiketaloudelliset Kysymyksessä tarkoitetusta putkihankkeesta
15717: edellytykset ovat selvittämättä. Kaasun tuleva voidaan siis todeta, että se on periaatteessa hyvin
15718: hintakilpailukyky Suomessa perusenergian tuo- kiinnostava, mutta että sen toteutumiseen liittyy
15719: tannossa on avoin kysymys. monia epävarmuustekijöitä ja avoimia kysymyk-
15720: Tämän kokoluokan hankkeiden aikaviiveet siä, joiden selvittäminen on vasta käynnistymäs-
15721: ovat pitkiä. Mittavan putkiyhteyden rakentami- sä. Hallitus seuraa aktiivisesti tämän ja muiden
15722: nen Pietarin alueelta Pohjoismaiden läpi Pohjois- vaihtoehtoisten hankkeiden selvitystyötä ja on
15723: Saksan tienoille voi viedä vuosikymmenen suun- tarpeellisessa määrin yhteydessä naapurimaiden
15724: nitteluvaiheesta siihen, että kaasu on käytettävis- hallituksiin kaasuverkkojen kehittämiseksi. Hal-
15725: sä. Barentsinmeren kaasu, johon kysymyksessä litus on varautunut ottamaan hankkeen käsitte-
15726: viitataan, lienee vielä huomattavasti pitemmällä lyynsä mm. ED-ohjelmia silmällä pitäen sitten,
15727: tulevaisuudessa. Kyseessä ei ole siten ratkaisu kun se on edennyt kypsempään vaiheeseen.
15728: lähitulevaisuudessa tarvittaviin energiaratkai- Energiapolitiikkaa ei voida rakentaa yhden
15729: suihin, vaan osa pitemmän aikavälin energia- energialähteen eikä yksittäisten epävarmojen
15730: vaihtoehtojen selvitystyötä. hankkeiden varaan. Päinvastoin on turvattava
15731: KK 96/1996 vp 5
15732:
15733: useiden vaihtoehtojen toteuttamisedellytykset jo kypsyvien vaihtoehtojen välillä. Lähiaikoina on
15734: yksin varmuus- ja kilpailusyistä. Tähän tähtää esimerkiksi voimayhtiöiden päätettävä vuosi-
15735: hallituksen viimejoulukuinen periaatepäätös kymmenen vaihteen jälkeen tarvittavasta han-
15736: energiapolitiikasta. Sen mukaan mm. energiave- kintakapasiteetista. Ratkaisut voivat perustua
15737: rotusta on tarkoitus korjata siten, että investoin- vain markkinoilla jo oleviin kilpailukykyisiin
15738: nit energian perustuotantoon tulevat jälleen vaihtoehtoihin. Kysymyksessä mainittu kaasu-
15739: mahdollisiksi Suomessa. putkihanke näyttäisi ainakin toistaiseksi kuulu-
15740: Energiainvestointeja koskevassa päätöksen- van optioihin, jotka tulevat mahdollisesti käyt-
15741: teossa on tarpeen tehdä ero lähiajan todellisten töön pidemmällä aikavälillä.
15742: vaihtoehtojen ja pitkällä ajalla mahdollisesti
15743:
15744: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1996
15745:
15746: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki
15747: 6 KK 96/1996 vp
15748:
15749:
15750:
15751:
15752: Tili Riksdagens Talman
15753:
15754: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Den ur energipolitisk synvinkel viktiga frägan
15755: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- om en säker tillförsel skulle framträda i en ny
15756: lem av statsrädet översänt följande av riksdags- dager tack vare ett eventuellt nytt gasrör. Men sä
15757: man Kimmo Kiljunen m.fl. undertecknade är fallet endast om röret inte enbart sträcker sig
15758: spörsmäl nr 96: till Sverige, utan ända till det centraleuropeiska
15759: nätet. En annan förutsättning är att de gasmäng-
15760: Anser Regeringen att ett till EU-områ- der som skall transporteras är ansenliga, och att
15761: dets naturgasnät anslutet nytt gasrör för det sälunda är fråga om ett nytt europeiskt hu-
15762: överföring av gas frän Ryssland och Ba- vudsträk för gastransport. Gashandeln vore dä
15763: rents hav via Finland till Centraleuropa förenad med ekonomiska intressen som är till-
15764: kunde öka gasens leveranssäkerhet och räckligt stora för att bidra till att garantera leve-
15765: på sä sätt göra naturgas till en beaktans- ransernas kontinuitet.
15766: värd källa till baskraft i Finland? Det allmännas roll när det gäller att ästad-
15767: komma ett projekt av det här slaget är synnerli-
15768: Som svar pä detta spörsmål fär jag vördsamt gen begränsad. Besluten grundar sig i första hand
15769: anföra följande: pä företagsekonomiska premisser och kommer i
15770: stor utsträckning an pä de företag som levererar
15771: Spörsmälet gäller en viktig energipolitisk frä- och använder gas. Bland dessa är mänga, kanske
15772: ga och i motiveringen ges en i huvudsak riktig de viktigaste, andra än finländska företag. 1 Fin-
15773: bild av situationen och alternativen när det gäller land utövar staten indirekt inflytande i saken pä
15774: tillförseln av naturgas. Regeringen kan ge ett i den inhemska gasmarknaden, bl.a. genom en
15775: princip positivt svar pä spörsmälet, dvs.: en even- beskattning som inverkar pä de olika energifor-
15776: tuell betydande förbindelse för transport av na- mernas prisförhällanden och genom konkurrens-
15777: turgas från Ryssland via Finland till Centraleu- regler för elmarknaden. Subventioner kan där-
15778: ropa skulle innebära större säkerhet i tillförseln emot inte i dagens läge ligga till grund för rör-
15779: och skapa förutsättningar för användning av gas eller kraftverksinvesteringar.
15780: som ett bränsle för basproduktionen av elektrici- EU :s program för transeuropeiska energinät
15781: tet. Frägan är dock förknippad med mänga för- torde erbjuda möjligheter till finansiering för
15782: behåll. projekt av den här typen, närmast i fräga om s.k.
15783: Det rörprojekt som föresläs i spörsmälet är en feasibility-utredningar. Nägot egentligt investe-
15784: relativt ny tanke och bedömningen av projektet ringsstöd finns inte att fä genom programmet. En
15785: på företagsnivä har endast påbörjats. Sondering- viss europeisk prägel tros dock underlätta de
15786: ar mellan potentiella parter pägär och de före- många faserna i beslutsprocessen i de olika län-
15787: tagsekonomiska förutsättningarna för rörinves- derna och möjligtvis ocksä tillgängen till krediter
15788: teringen har ännu inte klarlagts. Ocksä gasens frän europeiska finansiella institut.
15789: framtida priskonkurrensförmäga när det gäller När det gäller det rörprojekt som avses i spörs-
15790: produktion av basenergi är en öppen fräga. mälet kan det alltsä konstateras att det i princip
15791: Projekt av den aktuella storleksklassen drar ut är mycket intressant, men att genomförandet är
15792: pä tiden. Arbetet pä en betydande rörförbindelse förenat med mänga osäkra faktorer och öppna
15793: frän S:t Petersburg-omrädet genom Norden till frågor, och att utredningen av dessa först nu
15794: trakten av norra Tyskland kan ta ett ärtionde i håller pä att komma i gäng. Regeringen följer
15795: anspråk frän planeringsskedet till det att gasen aktivt utredningen av detta och alternativa pro-
15796: kan användas. Eventuella gasleveranser frän Ba- jekt, och sköter behövliga kontakter med grann-
15797: rents hav, som det hänvisas till i spörsmälet, ländernas regeringar i syfte att utveckla gasnä-
15798: torde ligga ännu mycket längre fram i tiden. Det ten. Regeringen är beredd att ta upp projektet till
15799: är med andra ord inte fråga om en lösning pä den behandling bl.a. ur EU-programmens perspek-
15800: närmaste tidens energifrägor utan en del av ut- tiv, när det väl har framskridit till ett mognare
15801: redningarna om olika energialternativ på längre stadium.
15802: sikt.
15803: KK 96/1996 vp 7
15804:
15805: Energipolitiken kan inte byggas på en enda nödvändigt att skilja mellan faktiska alternativ
15806: energikälla eller enskilda osäkra projekt. Tvärt- för den närmaste framtiden och alternativ som
15807: om måste möjligheterna att genomföra flera al- möjligtvis mognar på lång sikt. Inom kort måste
15808: ternativ tryggas redan med tanke på säkerhets- t.ex. kraftbolagen besluta om den kapacitet som
15809: och konkurrensaspekter. Detta är målet för det behövs efter skiftet av decenniet. Lösningarna
15810: principbeslut om energipolitiken som regeringen kan endast grunda sig på sådana konkurrens-
15811: fattade i december. Enligt beslutet är det bl.a. kraftiga alternativ som marknaden redan erbju-
15812: meningen att energibeskattningen skall justeras der. Det gasrörsprojekt som spörsmålet gäller ser
15813: så att investeringar i basproduktionen av energi åtminstone tills vidare ut att höra tili de möjlighe-
15814: på nytt blir möjliga i Finland. ter som kanske kommer tili användning på längre
15815: När beslut fattas om energiinvesteringar är det sikt.
15816:
15817: Helsingforsden 13 mars 1996
15818:
15819: Handels- och industriminister Antti Kalliomäki
15820: KK 97/1996 vp
15821:
15822: Kirjallinen kysymys 97
15823:
15824:
15825:
15826:
15827: Esa Lahtela /sd: Viranomaisen vastineen antamisesta valittajalle
15828: tiedoksi kanteluasioissa
15829:
15830:
15831: Eduskunnan Puhemiehelle
15832:
15833: Yksittäisen kansalaisen tehdessä valituksen Se1vempi ja kansalaisten oikeusturvan kan-
15834: tai kantelun ylimmille lainvalvontaviranomaisil- nalta parempi menettely olisi, että kansalainen
15835: le häneen kohdistuneesta viranomaisten tai oi- tehdessään kantelun tai valituksen saisi aina en-
15836: keuksien tekemästä päätöksestä tai viranomais- nen päätöksentekoa lausunnon antaneen viran-
15837: ten laiminlyönnistä oikeuskanslerin tai oikeus- omaisen vastineen tarkistettavakseen.
15838: asiamiehen toimisto asiaa selvittääkseen pyytää Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
15839: poikkeuksetta lausunnon tai selvityksen asiaan tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
15840: osallistuneilta instansseilta. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
15841: On ilmennyt, että läheskään aina ennen ylim- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
15842: pien lainvalvontaviranomaisten päätöstä valitta-
15843: jalle tai kantelijalle ei toimiteta niiden viran- Onko Hallitus tietoinen tällaisen epä-
15844: omaisten vastinetta, joilta lausuntoa on pyydet- kohdan olemassaolosta, ja
15845: ty. Näin ollen päätös tehdään ilman, että kante- onko Hallitus aikonut ryhtyä sellaisiin
15846: lijaon voinut tutustua lausunnon kautta saatuun lainsäädäntötoimiin, joiden tarkoitukse-
15847: aineistoon. na olisi aina antaa kantelijalle tai valitta-
15848: Tästä on seurannut tapauksia, joissa viran- jalle ennen päätöksentekoa tiedoksi sen
15849: omaisen antaman vaillinaisen tai virheellisen vas- viranomaisen vastine, jota valituksen tai
15850: tineen seurauksena on tehty päätös, jonka oikai- kantelun alainen asia koskee?
15851: seminen on ollut valittajan tai kantelijan kannal-
15852: ta ainakin asian ratkaisua pitkittävä sekä ylimää-
15853: räistä työtä ja kustannuksia lisäävä.
15854: Helsingissä 27 päivänä helmikuuta 1996
15855: Esa Lahtela /sd
15856:
15857:
15858:
15859:
15860: 260017
15861: 2 KK 97/1996 vp
15862:
15863:
15864:
15865:
15866: Eduskunnan Puhemiehelle
15867:
15868: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa selle varataan poikkeuksetta mahdollisuus tutus-
15869: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tua lausuntoon ja antaa siitä vastineensa. Mikäli
15870: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen viranomainen viittaa lausunnossaan yleisesti ai-
15871: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Esa Lahte- kaisemmin asiassa esitettyyn, vastineen hankki-
15872: lan näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o 97: misesta valittajalta tai kantelijalta saatetaan luo-
15873: pua, koska tämän menettelyn ei voida arvioida
15874: Onko Hallitus tietoinen tällaisen epä- vaarantavan oikeusturvaa. Viranomaislausun-
15875: kohdan olemassaolosta, ja nosta saatetaan hankkia vastine myös silloin,
15876: onko Hallitus aikonut ryhtyä sellaisiin kun lausuntoon sisältyy aikaisempaa perusteel-
15877: lainsäädäntötoimiin, joiden tarkoitukse- lisempi tai eri näkö kulmasta tehty selvitys asiassa
15878: na olisi aina antaa kantelijalle tai valitta- tapahtuneesta.
15879: jalle ennen päätöksentekoa tiedoksi sen Vastineen hankkiminen on käytännössä muo-
15880: viranomaisen vastine, jota valituksen tai dostunut pääsäännöksi, josta poiketaan valitus-
15881: kantelun alainen asia koskee? ja kanteluasioiden käsittelyssä käytännön kautta
15882: muotoutunein samantapaisin perustein. Poik-
15883: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- keamisperusteena voi edellä mainittujen lisäksi
15884: vasti seuraavaa: olla asian kiireellisyys. Esittelijöille on myös an-
15885: nettu virastokohtaisesti ohjeita vastineen anto-
15886: Hallitusmuodon 16 §:n 2 momentissa (969/95) mahdollisuuden varaamisesta.
15887: säädetään oikeudenmukaisen oikeudenkäynnin Hallituksen esitykseen laiksi hallintolainkäy-
15888: edellytyksistä. Keskeisenä oikeudenmukaisen oi- töstä (HE 217/1995 vp) sisältyy ehdotus sään-
15889: keudenkäynnin edellytyksenä mainitaan oikeus nökseksi asianosaisen kuulemisesta oikeuden-
15890: tulla kuulluksi, minkä oikeuden turvaamisesta käyntiaineistosta ennen asian ratkaisemista. Eh-
15891: tulee hallitusmuodon mainitun säännöksen mu- dotetun säännöksen (34 §)mukaan asianosaiselle
15892: kaan säätää lailla. on varattava ennen asian ratkaisemista tilaisuus
15893: Voimassa olevaan hallintotuomioistuimia antaa selityksensä muiden tekemistä vaatimuk-
15894: koskevaan lainsäädäntöön ei sisälly asianosaisen sista ja sellaisista selvityksistä, jotka voivat vai-
15895: kuulemista koskevia säännöksiä lukuun otta- kuttaa asian ratkaisuun. Ehdotuksen mukaan
15896: matta ylimääräisestä muutoksenhausta hallinto- asian saa ratkaista asianosaista kuulematta, jos
15897: asioissa annetun lain (200/66) 9 §:ää,joka koskee vaatimusjätetään tutkimatta tai hylätään heti tai
15898: asianosaisen kuulemista ylimääräisen muutok- jos kuuleminen on muusta syystä ilmeisen tarpee-
15899: senhakemuksen johdosta. Mainitun säännöksen tonta.
15900: mukaan sille, jonka oikeutta asia koskee, on va- Hallintolainkäytöstä säädettäväksi ehdotettu
15901: rattava tilaisuus selityksen antamiseen, jollei laki koskee hallintolainkäyttöä yleisissä hallinto-
15902: muutoksenhakemusta jätetä tutkimatta tai jollei tuomioistuimissa. Lakia sovellettaisiin myös hal-
15903: sitä ole pidettävä tarpeettomana. Säännöksiä lintoviranomaisissa ja erityisissä muutoksenha-
15904: asianosaisen oikeudesta tutustua tai antaa vasti- kulautakunnissa niiden käsitellessä hallintopää-
15905: neensa asiaan hankitusta ratkaisseen viranomai- töksistä tehtyjä valituksia. Lain soveltamisesta
15906: sen lausunnosta ei sisälly nykyiseen lainsäädän- vesituomioistuimissa on annettu erillinen halli-
15907: töön. tuksen esitys (HE 218/1995 vp). Edellä mainitun
15908: Käytännössä hallintotuomioistuimissa ja soveltamisalarajauksen vuoksi laki ei koske
15909: muissa lainkäyttö-ja kanteluasioita käsittelevis- eduskunnan oikeusasiamiehen ja valtioneuvos-
15910: sä viranomaisissa noudatetaan menettelyä, jossa ton oikeuskanslerin ratkaisutoimintaa.
15911: vastineen hankkimistarve ratkaistaan asian val- Hallituksen esityksen (HE 217/1995 vp) perus-
15912: misteluvaiheessa tapauskohtaisesti. Mikäli asian telujen mukaan tavanmukainen menettely olisi
15913: ratkaisseen viranomaisen lausuntoon sisältyy niin kuin nykyisinkin, että valituksen johdosta
15914: sellaista, jota viranomainen ei ole esittänyt asian hankitaan muiden asianosaisten selitykset ja
15915: käsittelyn aikaisemmassa vaiheessa, asianosai- päätöksen tehneen hallintoviranomaisen lausun-
15916: KK 97/1996 vp 3
15917:
15918: to heti valituksen vireilletulon jälkeen. Selityksen vastineen hankkimisesta lakiehdotuksessa mai-
15919: ja lausunnon saamisen jälkeen voidaan hankkia nituissa tapauksissa luopua. Sääntelymalli, jossa
15920: valittajan vastine. viranomaislausunnot lähetettäisiin poikkeukset-
15921: Ehdotettu sääntely korostaa hallintolainkäyt- ta tiedoksi asianosaiselle mahdollista vastineen
15922: töasioiden asianmukaisen valmistelun tärkeyttä. antamista varten, lisäisi hallintolainkäyttöelin-
15923: Sääntely mahdollistaa toisaalta hallintolainkäyt- ten käsittelyaikoja. Tämä puolestaan heikentäisi
15924: töelinten harkinnan siinä suhteessa, voidaanko yleisesti oikeusturvan toteutumista.
15925: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1996
15926:
15927: Oikeusministeri Kari Häkämies
15928: 4 KK 97/1996 vp
15929:
15930:
15931:
15932:
15933: Tili Riksdagens Talman
15934:
15935: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- sitt utlåtande allmänt hänvisar tili det som tidiga-
15936: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- re framförts i ärendet kan man avstå från att
15937: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- inhämta ett bemötande av ändringssökanden el-
15938: man Esa Lahtela undertecknade spörsmål nr 97: ler av den som anfört klagomål, eftersom detta
15939: förfarande inte kan anses äventyra rättssäkerhe-
15940: Är Regeringen medveten om förekom- ten. Det kan hända att man inhämtar ett bemö-
15941: sten av ett dylikt missförhållande, och tande med anledning av myndighetsutlåtandet
15942: har Regeringen ämnat vidta lagstift- också i sådana fall när utlåtandet innehåller en
15943: ningsåtgärder som skulle ha som mål att grundligare eller ur en annan synvinkel gjord
15944: en person som anfört klagan eller sökt utredning av det skedda än tidigare.
15945: ändring alltid före beslutsfattandet skulle Inhämtandet av bemötande har i praktiken
15946: delges bemötandet av den myndighet som blivit en huvudregel som man i behandlingen av
15947: det ärende över vilket klagan eller besvär besvärsärenden och klagomål avviker från på
15948: anförts gäller? likadana grunder som utkristalliserats via praxis.
15949: Förutom de ovan nämnda kan ärendets bråd-
15950: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt skande natur utgöra en grund för att avvika från
15951: anföra följande: huvudregeln. Föredragandena har också äm-
15952: betsverksvis getts anvisningar om praxis vid
15953: I 16 § 2 mom. (969/95) regeringsformen stad- beredandet av möjlighet att avge bemötande.
15954: gas om förutsättningarna för en rättvis rätte- I regeringens proposition med förslag tili för-
15955: gång. Som en central förutsättning för en rättvis valtningsprocesslag (RP 217/1995 rd) ingår ett
15956: rättegång nämns rätten att bli hörd. Enligt nämn- förslag tili stadgande om hörande av part med
15957: da stadgande i regeringsformen skall denna rätt anledning av rättegångsmaterialet innan ett ären-
15958: tryggas i lag. de avgörs. Enligt det föreslagna stadgandet
15959: I gällande lagstiftning om förvaltningsdom- (34 §) skall innan ett ärende avgörs en part bere-
15960: stolarna finns inga stadganden om hörande av en das tillfålle att avge förklaring med anledning av
15961: part med undantag för 9 § lagen om extraordinärt andras yrkanden och sådan utredning som kan
15962: ändringssökande i förvaltningsärenden (200/66), inverka på hur ärendet kommer att avgöras. En-
15963: som gäller hörande av en part med anledning av ligt förslaget kan ärendet avgöras utan att en part
15964: en extraordinär ändringsansökan. Enligt nämn- hörs, om yrkandet lämnas utan prövning eller
15965: da lagrum skall om ej ändringsansökan avvisas omedelbart förkastas eller om hörande av annan
15966: eller omedelbart förkastas, den vars rätt saken orsak är uppenbart onödigt.
15967: rör beredas tilitälle att avgiva förklaring, såframt Den föreslagna förvaltningsprocesslagen skall
15968: detta ej bör anses uppenbart onödigt. Stadgan- tiliämpas på förvaltningsrättskipning i allmänna
15969: den om en parts rätt att bekanta sig med eller förvaltningsdomstolar. Lagen skall också tilläm-
15970: avge bemötande med anledning av ett utlåtande pas i förvaltningsmyndigheter och i särskilda
15971: av den myndighet som avgjort ärendet ingår inte nämnder som har inrättats för att behandla ären-
15972: i gällande lagstiftning. den som gäller sökande av ändring då dessa be-
15973: I praktiken iakttas vid förvaltningsdomstolar- handlar besvär i förvaltningsärenden. Om till-
15974: na och vid andra myndigheter som behandlar lämpningen av lagen i vattendomstolarna har
15975: rättskipningsärenden och klagomål ett förfaran- avlåtits en särskild regeringsproposition (RP
15976: de enligt vilket behovet att inhämta ett bemötan- 21811995 rd). På grund av ovan nämnda begräns-
15977: de avgörs från fall tili fall under beredningsske- ning av tillämpningsområdet gäller lagen inte
15978: det. Om det i utlåtandet av den myndighet som riksdagens justitieombudsmans och justitiekans-
15979: avgjort ärendet ingår något sådant som myndig- Jerns i statsrådet verksamhet då dessa avgör ett
15980: heten inte har framfört i ett tidigare behandlings- ärende.
15981: skede bereds parten utan undantag en möjlighet Enligt motiveringen tili regeringens proposi-
15982: att bekanta sig med utlåtandet och ge sitt bemö- tion (RP 217/1995 rd) skall detnormala förfaran-
15983: tande med anledning av det. Om myndigheten i det liksom nu vara att de övriga parternas förkla-
15984: KK 97/1996 vp 5
15985:
15986: ringar och ett utlåtande av den förvaltningsmyn- tili prövning i fråga om huruvida man i de fall
15987: dighet som har fattat beslutet skaffas så snart som nämns i lagförslaget kan avstå från att in-
15988: besvären har anhängiggjorts. Efter att förkla- hämta bemötande. En regleringsmodell enligt
15989: ringarna och utlåtandet har inkommit kan det viiken myndighetsutlåtandena utan undantag
15990: vara skäl att låta ändringssökanden ge ett bemö- skulle sändas tili en part för kännedom för avgi-
15991: tande. vande av ett eventuellt bemötande skulle för-
15992: Den föreslagna regleringen betonar vikten av länga behandlingstiderna vid förvaltningsrätt-
15993: en behörig beredning av förvaltningsrättskip- skipningsorganen. Detta skulle igen allmänt leda
15994: ningsärendena. Regleringen ger å andra sidan tili att rättsskyddet skulle förverkligas sämre.
15995: förvaltningsrättskipningsorganen en möjlighet
15996:
15997: Helsingforsden 13 mars 1996
15998:
15999: Justitieminister Kari Häkämies
16000: KK 98/1996 vp
16001:
16002: Kirjallinen kysymys 98
16003:
16004:
16005:
16006:
16007: Arja Ojala /sd ym.: Luottamushenkilöiden eläkkkeiden kertasuori-
16008: tuksina maksamisen vaikutuksesta työttömyysturvaan ja työt-
16009: tömyyseläkkeisiin
16010:
16011:
16012: Eduskunnan Puhemiehelle
16013:
16014: Kunnallinen luottamushenkilöeläke lakkau- satojatuhansia markkoja. Näin suuri kertasuori-
16015: tettiin vuonna 1992. Kuntien eläkevakuutus tus vaikuttaa enemmän kuin yhden kuukauden
16016: maksaa tämän vuoden aikana kaikki kertyneet työttömyysturvaan. Pahimmassa tapauksessa
16017: luottamushenkilöeläkkeet kertasuorituksina ko- "kultaiseen kädenpuristukseen" verrattavissa
16018: konaan pois. Perusteluna on, että eläkerekisterin oleva kertasuoritus voi vaikuttaa vahingollisesti
16019: ylläpito tulevina vuosikymmeninä olisi liian työ- työttömyyseläkeoikeuden syntymiseen. Yksit-
16020: lästä ja mutkistaisi entisestään eläkejärjestelmää. täisten kansalaisten ahdinko ei varmasti ole ollut
16021: Pienehköjen eläkkeiden kertasuorituksena mak- luottamushenkilöeläkejärjestelmän purkajien
16022: saminen on täysinjärkevää ja perusteltua. Keski- tarkoitus. Uskomme, että kysymyksessä on pi-
16023: määräinen kertasuoritus on noin 3 500 markkaa. kemminkin eri järjestelmien yhteensovituksen
16024: Eläkkeiden maksatuksen alettua on tullut ilmi monimutkaisuudesta johtuva vahinko, jonka oi-
16025: tapauksia, joissa luottamushenkilöeläke on kat- kaiseminen on myös hallituksen etu.
16026: kaissut työttömyyskorvauksen maksamisen. So- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
16027: siaali- ja terveysministeriö on tulkinnut, että tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
16028: luottamushenkilöeläke on työttömyysturvalain kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
16029: mukainen lakisääteinen sosiaalietuus, joka estää jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
16030: työttömyysturvan saamisen. Ministeriö on kui-
16031: tenkin katsonut, ettei kertasuorituksena makset- Mitä Hallitus aikoo tehdä, että luotta-
16032: tu eläke voi vaikuttaa enempää kuin yhden kuu- mushenkilöeläkkeiden maksatus kerta-
16033: kauden työttömyyskorvaukseen, mikä on koh- suorituksina ei vaikuta enempää kuin yh-
16034: tuullista. den kuukauden työttömyysturvan mene-
16035: Kuitenkin luottamushenkilöeläkettä on voi- tykseen ja ettei se vaaranna työttömyys-
16036: nut kertyä joillekin aktiivisille kansalaisille jopa eläkkeelle pääsemistä?
16037: Helsingissä 27 päivänä helmikuuta 1996
16038:
16039: Arja Ojala /sd Maija Rask /sd
16040: Tarja Kautto /sd Leena Luhtanen /sd
16041:
16042:
16043:
16044:
16045: 260017
16046: 2 KK 98/1996 vp
16047:
16048:
16049:
16050:
16051: Eduskunnan Puhemiehelle
16052:
16053: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tavaksi aiottavia luottamushenkilöeläkkeitä on
16054: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, n. 16 500 kpl ja vastaisia luottamushenkilöeläk-
16055: olette 27 päivänä helmikuuta 1996 päivätyn kir- keitä arviolta hieman yli 240 000 kpl. Tiedot on
16056: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- saatu kuntien eläkevakuutukselta.
16057: omaisen jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Luottamushenkilöiden eläkkeitä koskevaa la-
16058: Arja Ojalan ym. näin kuuluvan kirjallisen kysy- kia valmisteltaessa ja eläkkeiden kertasuorituk-
16059: myksen n:o 98: sesta päätettäessä ei asiakirjojen perusteella ollut
16060: esillä sen vaikutus työttömyyspäivärahaan.
16061: Mitä Hallitus aikoo tehdä, että luotta- Työttömyysturvalain voimassa olevien sään-
16062: mushenkilöeläkkeiden maksatus kerta- nösten perusteella luottamushenkilöeläke on
16063: suorituksena ei vaikuta enempää kuin otettava huomioon työttömyyspäivärahaa mak-
16064: yhden kuukauden työttömyysturvan me- settaessa. Kysymyksessä on työttömyysturvalain
16065: netykseen ja ettei se vaaranna työttö- 27 §:ssä tarkoitettu lakisääteinen etuus. Etuuden
16066: myyseläkkeelle pääsemistä? lakisääteisyyttä arvioitaessa ei sillä ole merkitys-
16067: tä, että eläke maksetaan kertasuorituksena, kos-
16068: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- ka lain nimenomaisen säännöksen mukaan eläke
16069: vasti seuraavaa: voidaan maksaa myös ennen eläketapahtumaa.
16070: Työttömyysturvalaissa ei kuitenkaan ole eri-
16071: Kunnallisten luottamushenkilöiden eläkelaki tyistä säännöstä kertasuorituksena maksettavan
16072: kumottiin lailla 981192, joka tuli voimaan eläkkeen jaksottamisesta vastaavalla tavalla
16073: 1.1.1993. Lain 2 §:n mukaan ne kunnallisten luot- kuin työttömyysturvalain 5 §:n 1 momentin 13
16074: tamushenkilöiden eläkelain mukaiset eläkkeet, kohdan perusteella esimerkiksi jaksotetaan ns.
16075: jotka ovat alkaneet ennen lain voimaantuloa, kultainen kädenpuristus tai muu vastaava etuus
16076: suoritetaan edelleen. Samoin maksetaan lain riippumatta nimikkeestä. Näin ollen kertasuori-
16077: 3 §:n mukaan eläketapahtuman sattuessa ennen tuksena maksettu eläke otetaan huomioon työt-
16078: 1.1.1993 voimassa olleista luottamustehtävistä tömyyspäivärahaa maksettaessa työttömyystur-
16079: karttunut eläke. Kumotun lain mukaista eläkettä valain 27 §:n mukaisesti sen kuukauden aikana,
16080: ei enää kartu vuoden 1992jälkeisistä luottatnus- jona se on maksettu. Pelkästään yhden kuukau-
16081: tehtävistä. Eläketapahtuma oli lain mukaanjoko den ajalta suoritettu päivärahan epääminen sillä
16082: vanhuuseläkeiän täyttyminen tai työkyvyttö- perusteella, että vähennettävän etuuden vuoksi
16083: myys. päivärahaa ei jää maksettavaksi, ei vie henkilöltä
16084: Lain 3 §:n mukaan ennen sen voimaantuloa oikeutta eläkkeen ns. tulevaan aikaan.
16085: alkaneet eläkkeet tai osa niistä voidaan maksaa Sosiaali- ja terveysministeriö on tiedottanut
16086: kertakorvauksena myös ennen eläketapahtu- etuuden huomioon ottamisesta päivärahan mak-
16087: maa. Kuntien eläkelaitoksen valtuuskunta päätti sajille 20.2.1996 päivätyllä kirjeellä.
16088: kokouksessaan 16.6.1994 maksaa kaikki alka- Sellaiset lakisääteiset etuudet, jotka eivät vä-
16089: neet ja karttuneet luottamushenkilöiden eläke- hennä työttömyyspäivärahaa, on lueteltu lain
16090: lain mukaiset eläkkeet kertasuorituksena vuoden 27 §:ssä. Nämä ovat yleensä joko perustoimeen-
16091: 1996 aikana. Varsinaisen periaatteen lisäksi val- tulon turvaamiseen tai erilaisten kustannusten,
16092: tuuskunta hyväksyi kertasuorituksen laskenta- haitan taikka vahingon korvaamiseen tarkoitet-
16093: perusteet ja jäsenyhteisöjen maksuja koskevan tuja lakisääteisiä etuuksia. Vaikka luottamus-
16094: menettelyn. Edelleen päätettiin, että kertasuori- henkilöeläkkeen kertasuoritus ei sellaisenaan ole
16095: tus maksetaan vain, jos sen määrä on vähintään rinnastettavissa laissa suojattuihin etuuksiin, ei
16096: 50 markkaa. kyseisen etuuden vähentämistä työttömyystur-
16097: Luottamushenkilöeläkkeiden kertasuoritta- vaetuudesta voida pitää perusteltuna. Tämän
16098: minen koskee arviolta yhteensä n. 295 000 henki- johdosta sosiaali- ja terveysministeriö on ryhty-
16099: löä. Maksussa olevia, kertasuorituksena makset- nyt valmistelemaan hallituksen esitystä työttö-
16100: KK 98/1996 vp 3
16101:
16102: myysturvalain muuttamiseksi siten, ettei kerta- eläkkeitä oteta huomioon työttömyyspäivära-
16103: suorituksena maksettavia luottamushenkilöiden haa maksettaessa.
16104:
16105: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1996
16106:
16107: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Mönkäre
16108: 4 KK 98/1996 vp
16109:
16110:
16111:
16112:
16113: Tili Riksdagens Talman
16114:
16115: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- engångsersättningar som uppgår till minst 50 mk
16116: ger har Ni, Fru Talman, med Er skrivelse av den skall betalas ut.
16117: 27 februari 1996 till vederbörande medlem av Utbetalningen av de förtroendevaldas pensio-
16118: statsrådet översänt följande av riksdagsman Arja ner i form av en engångsersättning gäller upskatt-
16119: Ojala m.fl. undertecknade spörsmål nr 98: ningsvis sammanlagt ca 295 000 personer. Anta-
16120: let sådana löpande pensioner för förtroendeval-
16121: Vad ämnar Regeringen göra för att da som avses att bli utbetalda i form av engångs-
16122: utbetalningen av pensioner för förtroen- ersättningar uppgår till ca 16 500, medan antalet
16123: devalda i form av en engångsersättning framtida pensioner uppgår till uppskattningsvis
16124: inte skallleda till att personeroa i fråga drygt 240 000. Dessa uppgifter har lämnats av
16125: går miste om annat än utkomstskyddet kommunernas pensionsförsäkring.
16126: för arbetslösa för en månads tid och att Med utgångspunkt i de handlingar som finns i
16127: arrangemanget inte skall äventyra möj- ärendet hade man, när lagen om de förtroende-
16128: ligheterna till arbetslöshetspensionering? valdas pensioner bereddes och beslutet om pen-
16129: sionernas utbetalning i form av engångsersätt-
16130: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt ningar fattades, inte tagit upp frågan om en-
16131: anföra följande: gångsersättningens verkningar på arbetslöshets-
16132: dagpenningen.
16133: Lagen om pension för kommunala förtroen- 1enlighet med de gällande stadgandena i lagen
16134: devalda upphävdes genom en lag (981/92) som om utkomstskydd för arbetslösa skall pensionen
16135: trädde i kraft den 1 januari 1993. 1 2 § i sistnämn- för kommunala förtroendevalda beaktas vid ut-
16136: da lag stadgas att de pensioner enligt lagen om betalningen av arbetslöshetsdagpenning. Det är
16137: pension för kommunala förtroendevalda som här fråga om en i 27 § i nämnda lag avsedd lag-
16138: har börjat löpa innan denna lag trätt i kraft stadgad förmån. En bedömning av förmånens
16139: fortfarande betalas. Om ett pensionsfall inträffar lagstadgade status visar att det saknar betydelse
16140: betalas likaså enligt 3 § den pension som intjänats att pensionen betalas i form av en engångsersätt-
16141: i förtroendeuppdrag som varit i kraft före den 1 ning, eftersom pensionen i enlighet med ett ut-
16142: januari 1993. Pension i en1ighet med den upphäv- tryckligt stadgande i lagen kan betalas ut även
16143: da lagen intjänas inte längre på grundval av för- före pensionsfallet.
16144: troendeuppdrag efter 1992. Enligt 1agen var pen- Lagen om utkomstskydd för arbetslösa inne-
16145: sionsfallet en följd av att den förtroendevalda håller dock inte något särskilt stadgande om så-
16146: antingen uppnått den allmänna pensionsåldern dan periodisering av pension i form av engångs-
16147: eller blivit arbetsoförmögen. ersättning som skulle motsvara det förfarande
16148: Enligt 3 § i lagen kan de pensioner - eller en enligt 5 § 1 mom. 13 punkten lagen om utkomst-
16149: del av pensionerna som börjat löpa innan lagen skydd för arbetslösa enligt vilket s.k. fallskärms-
16150: trädde i kraft betalas i form av en engångsersätt- avtal eller andra motsvarande förmåner kan pe-
16151: ning även före pensionsfallet. Delegationen för riodiseras oberoende av vilka benämningar man
16152: kommunala pensionsanstalten beslöt vid sitt gett dessa förmåner. Av detta följer att en pen-
16153: möte den 16 juni 1994 att alla de pensioner i sion som betalats ut i form av engångsersättning
16154: enlighet med lagen om pension för kommuna1a skall beaktas vid utbetalningen av arbetslöshets-
16155: förtroendevalda som påbörjats och intjänats dagpenning den månad under viiken engångser-
16156: skall betalas i form av en engångsersättning un- sättningen betalats ut och på det sätt som stadgas
16157: der 1oppet av 1996. Förutom detta principiella i 27 § lagen om utkomstskydd för arbetslösa. Den
16158: bes1ut godkände delegationen grunderna för ut- omständigheten att arbetslöshetsdagpenningen
16159: räkningen av engångsersättningen samt förfa- förvägras för en månad på den grund att dagpen-
16160: randet gällande medlemssamfundens betalning- ning inte utbetalas till följd av pensionsförmån-
16161: ar. Vidare beslöt de1egationen att endast sådana ens reducerande effekt, leder inte till att personen
16162: KK 98/1996 vp 5
16163:
16164: i fråga går miste om sin rätt tili s.k. återstående tid gångsutbetalningen av pensioner för förtroende-
16165: när det gäller pensionen. valda inte som sådan kan jämställas med de i
16166: Social- och hälsovårdsministeriet har genom Iagen skyddade förmånerna, kan det inte anses
16167: en skrivelse daterad den 20 februari 1996 infor- motiverat att förmånen i fråga minskar beloppet
16168: merat dagpenningsutbetalarna om att ovan av utkomstskyddet för arbetslösa. Av den anled-
16169: nämnda förmån skall beaktas. ningen har social- och hälsovårdsministeriet in-
16170: De lagstadgade förmåner som inte reducerar lett beredningen av en regeringsproposition ge-
16171: arbetslöshetsdagpenningen finns uppräknade i nom viiken man avser att ändra lagen om ut-
16172: 27 § lagen om utkomstskydd för arbetslösa. komstskydd för arbetslösa så att de pensioner för
16173: Dessa förmåner är i regel sådana lagstadgade förtroendevalda som betalas i form av engångs-
16174: förmåner som är avsedda antingen för tryggan- ersättning inte skall beaktas vid utbetalningen av
16175: det av basutkomsten eller för kompenserandet av arbetslöshetsdagpenning.
16176: olika kostnader, men eller skador. Även om en-
16177:
16178: Helsingforsden 28 mars 1996
16179:
16180: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Mönkäre
16181: KK 99/1996 vp
16182:
16183: Kirjallinen kysymys 99
16184:
16185:
16186:
16187:
16188: Bjarne Kallis Iski ym.: Vahingonkorvauskanteista säästöpankkien
16189: hallituksen jäseniä vastaan
16190:
16191:
16192: Eduskunnan Puhemiehelle
16193:
16194: Vakuusrahaston ratkaisut korvauskanteiden Samaan perusteeseen ovat alioikeudet viitan-
16195: nostamisesta tai nostamatta jättämisestä säästö- neet ratkaisuissaan, tosin siten, että Lahdessa
16196: pankkien hallitusten jäseniä vastaan ovat herät- kanne hylättiin, koska vastuuvapaus oli myön-
16197: täneet julkisuudessa suurta huomiota. netty. Joensuun käräjäoikeudessa vastuuvapau-
16198: Yleisölle on jäänyt sellainen käsitys, että kor- den myöntämisellä ei taas ollut merkitystä ja
16199: vauskannetta ei ole nostettu, jos hallitus on muo- hallituksen jäsenet tuomittiin korvausvastuu-
16200: dostunut hyvässä yhteiskunnallisessa asemassa seen.
16201: olevista henkilöistä. Mikäli säästöpankin halli- Olemme hyvin tietoisia tuomioistuinten riip-
16202: tus on muodostunut "tavallisista", kunnassa pumattomuuden suuresta merkityksestä sekä
16203: yleisesti arvostetuista, tunnollisista ja ahkerista muutoksenhakumenettelystä, mutta tosiasia on
16204: henkilöistä, vakuusrahasto on ryhtynyt korvaus- kuitenkin se, että käräjäoikeuksien ratkaisut
16205: kanteeseen. herättävät huomiota kansalaisten keskuudessa.
16206: Tosiasia on, että vakuusrahaston päätökset Yhteiskuntaan ei saa levitä sellaista käsitystä,
16207: ovat perustuneet teetettyihin selvityksiin kor- etteivät kansalaiset ole tasa-arvoisia lain ja viran-
16208: vauskanteiden nostamisen edellytyksistä, mutta omaisten edessä.
16209: yhtä selvää on se, että yleinen mielipide Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjär-
16210: korvauskanteiden nostamisesta on edellä kuva- jestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
16211: tun kaltainen. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
16212: Yleisesti voidaan todeta, että suuria luotto- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
16213: tappioita kärsineiden säästöpankkien hallituk-
16214: sien jäseniä vastaan ei korvauskannetta ole nos- Onko Hallitus tietoinen siitä, että kor-
16215: tettu (Helsingin, Tampereen, Turun ja Vaasan vauskanteiden nostaminen tai nosta-
16216: seudut), mutta kylläkin pienempien säästöpank- matta jättäminen on synnyttämässä käsi-
16217: kien hallituksia vastaan. Perustelu kanteen nos- tyksen, että kansalaiset eivät ole tasa-ar-
16218: tamatta jättämisen puolesta oli esimerkiksi Hel- voisia lain edessä, ja
16219: singin Suomalaisen Säästöpankin tapauksessa mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
16220: se, että isännistö oli myöntänyt pankin johdolle ryhtyä asian suhteen?
16221: vastuuvapauden. Näinhän oli myönnetty myös
16222: niille hallituksille, joita vastaan korvauskanne
16223: kuitenkin on nostettu.
16224:
16225: Helsingissä 28 päivänä helmikuuta 1996
16226:
16227: Bjarne Kallis /skl Jouko Jääskeläinen /skl
16228: Tauno Pehkonen /skl Sakari Smeds /skl
16229:
16230:
16231:
16232:
16233: 260017
16234: 2 KK 99/1996 vp
16235:
16236:
16237:
16238:
16239: Eduskunnan Puhemiehelle
16240:
16241: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa setta erityistarkastus päätyi toteamukseen, että
16242: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, "huolimatta vastuuvapauden myöntämisestä va-
16243: olette 28 päivänä helmikuuta 1996 päivätyn kir- kuusrahaston tulee selvittää, antavatko tarkas-
16244: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- tuksessa esiintulleet havainnot aiheen vahingon-
16245: omaiselle jäsenelle kansanedustaja Bjarne Kal- korvauskanteen nostamiseen vai ei". Todetta-
16246: liksen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen koon tässä, että vastuuvapauden myöntämisestä
16247: n:o 99: huolimatta ajettava vahingonkorvauskanne tu-
16248: lee ensiksikin nostaa kolmen vuoden kuluessa ja
16249: Onko Hallitus tietoinen siitä, että kor- toiseksi tulee olla esittää" olennaista uutta" isän-
16250: vauskanteiden nostaminen tai nostamat- tien kokouksella olleeseen tietoon verrattuna.
16251: ta jättäminen on synnyttämässä käsityk- Juuri tätä "olennaisen uuden tiedon" vaatimusta
16252: sen, että kansalaiset eivät ole tasa-arvoi- asianajajat joutuivat lausunnoissaan pohtimaan
16253: sia lain edessä, ja sen pohdinnan lisäksi, mikä liittyi erityistarkas-
16254: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo tuksissa esitettyjen laiminlyöntien asiapohjai-
16255: ryhtyä asian suhteen? seen moitittavuuteen.
16256: Vakuusrahasto paneutui erityisesti tilintar-
16257: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kastajien ja asianajajien ohjaamiseen, jotta me-
16258: vasti seuraavaa: nettely olisi yhdenmukaista kaikkien pankkien
16259: kohdalla. Saadut asianajajien lausunnot käytiin
16260: Julkisuudessa on esitetty väitteitä säästöpank- vakuusrahastossa läpi käytettävissä olleidenjou-
16261: kien eriarvoisesta kohtelusta vahingonkorvaus- lukuun 1993 viikkojen aikana. Vaikka lausun-
16262: kanteiden nostamisen yhteydessä. Väitteet eivät toja lähtökohtaisesti pidettiin luotettavina ja hy-
16263: ole yhtä todellisuuden kanssa. vään asiantuntemukseen perustuvina, ei yksi-
16264: Erityistarkastusta koskeva säännös otettiin kään lausunto mennyt valtion vakuusrahaston
16265: valtion vakuusrahastosta annettuun lakiin maa- valmistelussa läpi ilman kriittistä arviointia. Osa
16266: liskuussa 1993. Sen mukaisesti tuli mm. "tarkas- lausunnoista johti jatkokeskusteluihin asianaja-
16267: taa pankin johdon ja asiakkaiden mahdollisia jan kanssa. Viime vaiheessa lausunnoista tehtiin
16268: väärinkäytöksiä, joista on voinut aiheutua va- yhteenvedet vakuusrahaston johtokunnan pää-
16269: hinkoa pankille ja joista voi olla seuraubena töksentekoa varten.
16270: vahingonkorvausvastuu tai rikosoikeudellinen Suomen Säästöpankkiin yhdistyi yhteensä 43
16271: vastuu". Täten vakuusrahaston toimintaa ohjaa- säästöpankkia, pieniä ja suuria. Korvauskanteet
16272: massa on kaiken aikaa ollut eduskunnan selkeä nostettiin 25 säästöpankissa. Päättäessään edel-
16273: tahdonilmaisu. lyttää korvauskanteiden nostamista vakuusra-
16274: Vahingonkorvauskanteisiin johtaneisiin eri- haston johtokunta totesi erityisesti, että "vahin-
16275: tyistarkastuksiin käytettiin yhdeksän kuukautta gonkorvausvastuiden realisoitumista on arvioitu
16276: ja runsaasti yli kymmenen henkilötyövuotta. Tä- siten, että yli turvaavan vakuuden tapahtuneen
16277: hän tulee lisätä vielä parinkymmenen asianajo- luetotuksen lisäksi on edellytetty toimivaltuuden
16278: toimiston tekemä työ syksyn 1993 aikana. Va- ylittämistä, pankin vakavaraisuuden vaaranta-
16279: kuusrahaston keskeinen tehtävä oli ohjeistaa mista tai muuta vastaavaa pankin toiminnan
16280: työtä niin, että tarkastuksen periaatteet olivat kannalta olennaista moitittavaa toimenpidettä
16281: yhdenmukaiset kaikissa pankeissa. Sama koski tai laiminlyöntiä". Pankkitoimintaan kuuluu ris-
16282: oikeudellisia lausuntoja antaneita asianajajia, kinotto, minkä takia luottotappio - suuri tai
16283: joilta pyydettiin kannanottoa siihen, onko eri- pieni -ei yksin ole missään pankissa riittänyt
16284: tyistarkastuksissa esiintulleiden seikkojen perus- korvauskanteen nostamisen perusteeksi. Koska
16285: teella edellytettävä vahingonkorvauskanteita vai Suomen Säästöpankki SSP:n perustamista oli
16286: ei. Asianajajat joutuivat nimenomaisesti otta- edeltänyt säästöpankkiryhmän valitsema strate-
16287: maan kantaa vastuuvapauden myöntämisen oi- gia luoda noin 170 säästöpankista 38 alueellista
16288: keudelliseen merkitykseen, sillä lähes poikkeuk- suurehkoa säästöpankkia, oli SSP:n sisällä tulos-
16289: KK 99/1996 vp 3
16290:
16291: yksiköinä lukuisa määrä pieniä säästöpankkeja. sille kuuluvalla oikeudella niin isännistön pää-
16292: Ottaen huomioon tässä kuvattu SSP:n rakenne töksenteon oikeudellista merkitystä kuin eri ase-
16293: on kanteita ehdottomasti nostettu suhteessa massa olevien henkilöiden yhteisöoikeudellisen
16294: enemmän suurissa kuin pienissä säästöpankeis- vastuun merkitystä. Jo nyt on havaittavissa tuo-
16295: sa. Esimerkkinä mainittakoon Etelä-Pohjan- mioissa enemmän yhdenmukaisuutta kuin epä-
16296: maan Säästöpankki, johon fuusioitui noin 30 yhtenäisyyttä. Samanlaisia tuomiot eivät voi
16297: paikallista säästöpankkia. Sen enempää Etelä- koskaan ollakaan, sillä kaikki tapaukset ovat
16298: Pohjanmaan Säästöpankki kuin siihen fuusioitu- erilaisia eivätkä suoraan toisiinsa verrattavia.
16299: neet pienet säästöpankit eivät ole kanteiden koh- Hallituksen mahdollisuudet korjata vääristy-
16300: teina. Samalla on selkeästi todettava, että säästö- neitä käsityksiä ovat rajalliset. Julkisuudessa ei
16301: pankin koolla sinällään ei kanteiden nostamises- ole mahdollista selostaa yksityiskohtia yksittäis-
16302: sa ole ollut mitään merkitystä. ten säästöpankkien erityistarkastuksesta eikä
16303: Lähes kolme vuotta kanteiden nostopäätösten tarkastukseen liittyvistä asianajajien havainnois-
16304: jälkeen ja kahdentoista alioikeustuomion ollessa ta. Vakuusrahaston toimet ovat perustuneet
16305: tiedossa on havaittavissa, että käräjäoikeudet asiantuntijoiden tekemiin erityistarkastuksiin ja
16306: ovat lähes poikkeuksetta päätyneet siihen, että niitä seuranneeseen laajaan selvittelytyöhön.
16307: vastuuvapauden myöntäminen ei ole ollut este Nostetut kanteet on annettu tuomioistuinlaitok-
16308: kanteiden nostamiselle. Toinen merkittävä yh- sen käsiteltäväksi ja arvioitavaksi. Tutustuminen
16309: denmukainen piirre tuomioissa on korvauksen tuomioiden perusteluihin saattaisi omalta osal-
16310: määrän kohtuullistaminen. Tämä kaikki osoit- taan korjata virheellisiä käsityksiä ja vääristynei-
16311: taa, että tuomioistuinlaitos tulkitsee sille ja vain tä ennakkoluuloja.
16312:
16313: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1996
16314:
16315: Ministeri Arja Alho
16316: 4 KK 99/1996 vp
16317:
16318:
16319:
16320:
16321: Till Riksdagens Talman
16322:
16323: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen den, trots att ansvarsfrihet beviljats, skall utreda
16324: anger har Ni, Fru Talman, med Er skrivelse av om de iakttagelser som gjorts vid granskningen
16325: den 28 februari 1996 till vederbörande medlem av ger anledning att väcka skadeståndstalan eller
16326: statsrådet översänt följande av riksdagsman inte. En skadeståndstalan som utförs trots bevil-
16327: Bjarne Kallis m.fl. undertecknade spörsmål nr jad ansvarsfrihet skall för det första väckas inom
16328: 99: tre år, och för det andra skall det finnas något
16329: väsentligt nytt att förete i förhållande till den
16330: Är Regeringen medveten om att väck- information som framkommit vid principalernas
16331: ande av skadeståndstalan eller avstående möte. Advokaterna blev tvungna att i sina utlå-
16332: från väckande av talan ger upphov tili tanden dryfta just detta krav på väsentlig ny
16333: uppfattningen att medborgarna inte är information, liksom även den på sak baserade
16334: jämlika inför lagen, och klanderbarheten hos de försummelser som fram-
16335: vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- kommit vid specialgranskningarna.
16336: ta i detta hänseende? Säkerhetsfonden koncentrerade sig speciellt
16337: på revisorernas och advokaternas arbete så att
16338: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt förfarandet skulle vara enhetligt i fråga om alla
16339: anföra följande: banker. Vid säkerhetsfonden gjordes en genom-
16340: gång av advokaternas utlåtanden under de till
16341: 1 offentligheten har det framförts påståenden buds stående veckorna i december 1993. Trots att
16342: om en olikvärdig behandling av sparbankerna i utlåtandena i princip ansågs vara tillförlitliga och
16343: anslutning till väckandet av skadeståndstalan. baserade på god sakkunskap passerade inte ett
16344: Påståendena överensstämmer inte med verklig- enda utlåtande statens säkerhetsfonds beredning
16345: heten. utan kritisk bedömning. En del av utlåtandena
16346: Ett stadgande om specialgranskning intogs i ledde till vidare diskussioner med advokaten. 1
16347: lagen om statens säkerhetsfond i mars 1993. En- slutskedet gjordes sammandrag av utlåtandena
16348: ligt detta skall det bl.a. granskas "om det eventu- för beslutsfattandet i säkerhetsfondens direk-
16349: ellt har förekommit sådana missbruk från led- tion.
16350: ningens och kundernas sida som har kunnat ska- Med Sparbanken i Finland fusionerades sam-
16351: da banken och följaktligen leda tili skadestånds- manlagt 43 sparbanker, stora och små. Skade-
16352: ansvar eller straffrättsligt ansvar". Säkerhets- ståndstalan väcktes i 25 sparbanker. När säker-
16353: fondens verksamhet har på detta sätt hela tiden hetsfondens direktion beslöt förutsätta att skade-
16354: styrts av en klar viljeförklaring av riksdagen. ståndstalan väcks konstaterade den särskilt att
16355: För de specialgranskningar som ledde till ska- realiseringen av skadeståndsansvaren har be-
16356: deståndstalan användes nio månader och väl dömts så att det förutom kreditgivning över be-
16357: över tio årsverken. Därtill kommer det arbete tryggande säkerhet har förutsatts en överskrid-
16358: som ett tjugotal advokatbyråer utförde hösten ning av befogenheterna, äventyrande av bankens
16359: 1993. En viktig uppgift för säkerhetsfonden var soliditet eller någon annan motsvarande bety-
16360: att ge anvisningar för arbetet så att gransknings- dande åtgärd eller försummelse som är klander-
16361: principerna var enhetliga i alla banker. Detta värd med hänsyn till bankens verksamhet. Bank-
16362: gällde även advokater som gav juridiska utlåtan- verksamhet är förknippad med risktagning och
16363: den och som ombads ta ställning till om man på därför har en kreditförlust- stor eller liten-
16364: basis av de fakta som framkommit vid special- inte ensam varit tillräcklig som grund för väckan-
16365: granskningarna skall förutsätta skadeståndsta- de av skadeståndstalan i någon bank. Eftersom
16366: lan eller inte. Advokaterna blev uttryckligen bildandet av Sparbanken i Finland- SBF före-
16367: tvungna att ta ställning tili den rättsliga betydel- gåtts av sparbanksgruppens strategi att skapa 38
16368: sen av beviljandet av ansvarsfrihet, eftersom spe- regionala större sparbanker av ca 170 sparban-
16369: cialgranskningarna nästan undantagslöst sluta- ker, fanns det, såsom resultatenheter inom SBF,
16370: de med ett konstaterande om att säkerhetsfon- ett stort antal små sparbanker. Med beaktande
16371: KK 99/1996 vp 5
16372:
16373: av den ovan beskrivna strukturen hos SBF fram- principalernas beslutsfattande som betydelsen av
16374: står det som helt klart att talan i relativt sett fler det associationsrättsliga ansvaret hos personer i
16375: fall väckts i stora än i små sparbanker. Ett exem- olika ställning. Redan nu kan man i domarna
16376: pel är Etelä-Pohjanmaan Säästöpankki, med vii- skönja mer enhetlighet än oenhetlighet. Domar-
16377: ken ca 30 lokala sparbanker fusionerades. Var- na kan aldrig vara likadana, eftersom alla fall är
16378: ken Etelä-Pohjanmaan Säästöpankki eller de olika och inte direkt jämförbara med varandra.
16379: små sparbanker som fusionerades med den är Regeringens möjligheter att rätta tili snedvrid-
16380: föremål för talan. Samtidigt bör det klart konsta- na uppfattningar är begränsade. Det är inte möj-
16381: teras att sparbankens storlek i sig inte har haft ligt att i offentligheten redogöra för detaljer i
16382: någon betydelse när talan väckts. specialgranskningen a v enskilda sparbanker eller
16383: Nästan tre år efter det att besluten om att för advokaternas iakttagelser i anslutning tili
16384: väcka talan fattades och med kännedom om tolv granskningen. Säkerhetsfondens åtgärder har
16385: underrättsdomar kan man se att tingsrätterna baserat sig på de specialgranskningar som utförts
16386: nästan undantagslöst har kommit tili att bevil- av sakkunniga och på det därpå följande omfat-
16387: jande av ansvarsfrihet inte har utgjort något hin- tandeutredningsarbetet. Frågan om väckande av
16388: der för väckande av talan. Ett annat betydande talan har överförts på domstolväsendet för åtgär-
16389: enhetligt drag i domarna är jämkningen av ersätt- dande och bedömning. Möjligheten att ta del av
16390: ningsbeloppet. Allt detta visar att domstolsvä- motiveringen tili domarna kan för sin del vara
16391: sendet med den rätt som tillkommer det och ägnad att rätta tili felaktiga uppfattningar och
16392: endast det tolkar såväl den rättsliga betydelsen av snedvridna fördomar.
16393:
16394: Helsingfors den 20 mars 1996
16395:
16396: Minister Arja Alho
16397: KK 100/1996 vp
16398:
16399: Kirjallinen kysymys 100
16400:
16401:
16402:
16403:
16404: Reijo Kallio /sd: Teknologiayritysten pääomahuollon turvaami-
16405: sesta
16406:
16407:
16408: Eduskunnan Puhemiehelle
16409:
16410: Pienten ja keskisuurten yritysten merkitys tiin yrityksen perustajat, pankkilaina, lainajulki-
16411: Suomen kansantaloudessa on erittäin suuri. Vii- selta vailaita sekä avustus julkiselta vallalta. Yli-
16412: me vuosina alle 500 henkilöä työllistävät yrityk- voimaisesti suosituin lisärahoitusmuoto oli avus-
16413: set ovat työllistäneet noin 65% kaikkien yritysten tus julkiselta vallalta.
16414: työvoimasta. Erityisesti laman aikana pk-yritys- Julkisen rahoituksen saatavuuden havaittiin
16415: ten merkitys korostui niin Suomessa kuin muual- olevan positiivisessa yhteydessä viennin osuu-
16416: lakin Euroopassa, kun suuret yritykset eivät enää teen liikevaihdosta, menneen ajan kasvuprosent-
16417: ole jatkaneet totuttua kasvuaan. tiin, tulevien tilikausien arvioituun kannattavuu-
16418: Pienet ja keskisuuret teknologiayritykset ovat teen, tuotekehityspanostukseen, tuotteen ainut-
16419: monesta syystä erityisen haluttavia koko kansan- laatuisuuteen ja johdon kykyihin. Julkinen valta
16420: talouden kannalta. Teknologiayritysten työllis- on siis kohdistanut rahoituksensa teknologia- ja
16421: tävä vaikutus on tutkimusten mukaan muita yri- kasvukeskeisiin vientiyrityksiin.
16422: tyksiä suurempi, koska niiden eloonjäämispro- Yritykset keskimäärin odottivat rahoituksen
16423: sentti on keskimääräistä korkeampi. Esimerkiksi saatavuuden rajoittavan toimintaansa seuraa-
16424: sähkö- ja elektroniikkateollisuus työllistää ny- vien vuosien aikana. Eniten rahoituksen rajoitta-
16425: kyisin lähes 45 000 työntekijää ja toimihenkilöä. via vaikutuksia odottivat yritykset, joilla oli tut-
16426: Tehtyjen arvioiden mukaan työpaikat saattaisi- kimushetkellä rahoituksen saatavuusongelmia,
16427: vat olla kaksinkertaistettavissa vuoteen 2000 jotka odottivat kasvavansa voimakkaimmin ja
16428: mennessä. jotka kokivat teknologiansa tason korkeaksi ja
16429: Teknologiayritykset tarjoavatkin merkittävää tuotteensa ainutlaatuisiksi.
16430: kasvupotentiaalia verrattuna perinteisempien Pitemmällä tähtäimellä tiedon ja osaamisen
16431: toimialojen yrityksiin. Ulkomaanmarkkinoille sekä teknologian korkea taso ovat ainoa tie suo-
16432: on helpompi mennä aloilla, joilla koko markki- malaisen teollisuuden ja myös työllisyyskehityk-
16433: nat kasvavat eikä kilpailu ole pelkästään vakiin- sen myönteiselle kehitykselle.
16434: tuneiden kilpailijoiden välistä nollasummapeliä. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
16435: Jotta pk-yritykset ja erityisesti teknologiayri- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
16436: tykset voivat saavuttaa niille asetettavat tavoit- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
16437: teet, tulee niillä olla riittävät toimintaedellytykset nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
16438: kasvun saavuttamiseen. Yhtenä merkittävim-
16439: mistä yritysten kasvua rajoittavista tekijöistä Millaisiin toimenpiteisiin Hallitus on
16440: Suomessa on perinteisesti pidetty pääomahuol- ryhtynyt taikka aikoo ryhtyä yritysten
16441: toa. tutkimus- ja tuotekehitysvarojen lisäämi-
16442: Kun tutkittiin teknologiayritysten rahoitusta, seksi sekä erityisesti korkean teknologian
16443: niin tavallisimmiksi alkurahoituslähteiksi todet- yritysten pääomahuollon turvaamiseksi?
16444:
16445: Helsingissä 28 päivänä helmikuuta 1996
16446:
16447: Reijo Kallio /sd
16448:
16449:
16450:
16451:
16452: 260017
16453: 2 KK 100/1996 vp
16454:
16455:
16456:
16457:
16458: Eduskunnan Puhemiehelle
16459:
16460: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa on vahvistettu teknologiapoliittisin keinoin. Sa-
16461: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, malla on lisätty kansainvälisen teknologiayhteis-
16462: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen työn mahdollisuuksia.
16463: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Reijo Kal- Kauppa- ja teollisuusministeriön yhteydessä
16464: lion näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o toimiva pienen ja keskisuuren yritystoiminnan
16465: 100: neuvottelukunta on laatinut ehdotuksen uudeksi
16466: pk-poliittiseksi ohjelmaksi, joka julkistettiin
16467: Millaisiin toimenpiteisiin Hallitus on 23.2.1996. Ohjelmassa esitetyt suositukset pai-
16468: ryhtynyt taikka aikoo ryhtyä yritysten nottuvat pk-yritysten toimintaympäristön kehit-
16469: tutkimus- ja tuotekehitysvarojen lisäämi- tämiseen, ja ne sisältävät myös pk-rahoitusmark-
16470: seksi sekä erityisesti korkean teknologian kinoiden vahvistamista koskevia suosituksia.
16471: yritysten pääomahuollon turvaamiseksi? Ohjelma on ollut lausuntokierroksella. Kauppa-
16472: ja teollisuusministeriö valmistelee ohjelman to-
16473: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- teuttamiseen liittyviä toimenpiteitä huhtikuun
16474: taen seuraavaa: 1996loppuun mennessä.
16475: Vakuuksien puute on edelleen yleisimmäksi
16476: Huipputeknologian tuotteiden vientiosuus on koettu rahoitusongelma pk-yrityksissä. Inves-
16477: viime vuosina kasvanut ED-maista voimakkaim- tointihankkeen ollessa kannattava siihen yleensä
16478: min Suomessa, jossa kauppa oli vuonna 1993 löytyy rahoitus yksityisiltä rahoitusmarkkinoil-
16479: ensimmäistä kertaa ylijäämäinen (noin miljardi ta. Sen sijaan rahoituksen hankkiminen aineetto-
16480: markkaa). Huipputeknologian tuotteet perustu- rniin investointeihin on erityisen vaikeaa: reaali-
16481: vat määrätietoiseen tutkimus- ja kehitystyöhön, vakuuksien puute ehkäisee etenkin pk-yritysten
16482: jota tehdään sekä yrityksissä että yritysten ja mahdollisuuksia investoida tutkimus- ja tuoteke-
16483: tutkimuslaitosten välisenä yhteistyönä. hitystoimintaan.
16484: Tutkimus- ja kehitystoiminta sekä pk-yritys- Kauppa- ja teollisuusministeriön asettama sel-
16485: ten toimintamahdollisuuksien parantaminen vitysmies Veijo Kauppinen on tehnyt selvityksen
16486: ovat sekä hallitusohjelman että kauppa- ja teolli- eri vaihtoehdoista takaustoiminnan kehittämi-
16487: suusministeriön painopistealueita. Hallitvksen seksi sekä niiden kustannusvaikutuksista. Selvi-
16488: tavoitteena on, että yksityisen sektorin kasvava tys valmistui tammikuussa 1996 ja on ollut lau-
16489: panostus mukaan lukien tutkimus- ja kehitystoi- suntokierroksella. Ministeriö tulee tekemään
16490: mintaan suunnattavien investointien kansantuo- asiaan liittyvät päätökset kevään 1996 aikana.
16491: teosuus kasvaa. Tutkimustoimintaa suunnataan Kauppa- ja teollisuusministeriö on 25.11.1995
16492: erityisesti elinkaarenaan nouseville teollisen ja päättänyt julkisten pääomasijoittajien työnjaon
16493: palveluosaamisen aloille. Hallitus edistää inno- kehittämisestä. Uudessa työnjaossa SITRAn
16494: vatiivisten pk-yritysten verkottumista, vientiä ja rooliksi on nähty erikoistuminen teknologiara-
16495: kansainvälistymistä parantamalla erityisesti nii- hastoihin sekä tutkimusrahoituksen jatkona syn-
16496: den vakuus- ja riskirahoitusmahdollisuuksia. tyvien innovaatioiden kaupallistamiseen. Par-
16497: Valtionyhtiöiden omistuspohjan laajentami- haillaan selvitetään myös pääomasijoittamisen
16498: sesta saatavia tuloja käytetään teollisuuden tuo- tarjoamia mahdollisuuksia aikavien innovatii-
16499: tantoedellytyksiä ja teollisuuden rakennetta vah- visten yritysten rahoituksen kehittämisessä ja eri-
16500: vistaviin menokohteisiin kuten tutkimus- ja tuo- tyisesti Suomen Teollisuussijoitus Oy:n roolia
16501: tekehitysrahoituksen sekä pk-yritysten riskira- pääomasijoittajanaja Kera Oy:n roolia osaami-
16502: hoituksen lisäämiseen hallitusohjelman ja talous- sen tarjoajana alueellisen pääomasijoitustoimin-
16503: poliittisen ministerivaliokunnan kannanoton nan edelleen kehittämiseksi.
16504: mukaisesti. Vaikka Suomessa on useita yksityisiä ja julki-
16505: Maassamme harjoitettu teknologiapolitiikka sia riskirahoittajia, ei suomalainen riskirahoitus-
16506: on ollut pitkäjänteistä: Yritysten, tutkimuslai- järjestelmä ole vielä riittävän kehittynyt: kaik-
16507: tosten ja korkeakoulujen välistä verkottumista kein riskialtteimman aloitusvaiheen pääomara-
16508: KK 100/1996 vp 3
16509:
16510: hoitus on vaikea järjestää, koska pääomasijoitta- tuotekehityslainaksi. Oman pääoman ehtoisella
16511: jilla ei ole riittäviä vakuuksia sijoitusten onnistu- tuotekehityslainalla tuetaan tuotekehityslainan
16512: misesta. tavoin korkeaan ja kilpailukykyiseen teknologi-
16513: Kauppa- ja teollisuusministeriössä sekä tek- seen tasoon tähtääviä tuotekehityshankkeita,
16514: nologian kehittämiskeskuksessa TEKESissä on joiden toteuttamiseen liittyy teknologisia riskejä.
16515: tunnistettu aloittavien korkean teknologian yri- Oman pääoman ehtoista lainaa käsitellään yri-
16516: tysten pääomahuollon ongelmat. Tutkimus- ja tyksen taseessa muusta vieraasta pääomasta eril-
16517: tuotekehitystoimintaa tuetaan joko avustus- tai lisenä eränä. Sillä mahdollistetaan siten tuoteke-
16518: lainamuotoisilla tuilla tai niiden yhdistelmillä. hitystoimintaa harjoittavan yrityksen vakavarai-
16519: Hallituksen esitys eduskunnalle vuoden 1996 suusasteen säilyminen ja sillä voidaan parantaa
16520: lisätalousarvioksi sisältää uutena momenttina alkuvaiheessa olevan korkean teknologian yri-
16521: (32.44.85) esityksen oman pääoman ehtoiseksi tyksen rahoitusasemaa.
16522:
16523: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1996
16524:
16525: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki
16526: 4 KK 100/1996 vp
16527:
16528:
16529:
16530:
16531: Tili Riksdagens Talman
16532:
16533: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Landets tekno1ogipo1itik har haft stor spänn-
16534: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- vidd: Nätbildningen mellan företag, forsknings-
16535: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- anstalter och högskolor har förstärkts med tek-
16536: man Reijo Kallio undertecknade spörsmål nr nologipo1itiska medel. Samtidigt har möj1ighe-
16537: 100: terna till internationellt teknologiskt samarbete
16538: utökats.
16539: Hurdana åtgärder har Regeringen vid- Delegationen för små och medelstora företags
16540: tagit eller har den för avsikt att vidta för verksamhet, som arbetar i ans1utning till handels-
16541: att öka företagens medel för forskning och industriministeriet, har sammanställt ett för-
16542: och produktutveckling samt särskilt för slag till ett nytt sm-politiskt program, som offent-
16543: att trygga högteknologiföretagens kapi- liggjordes den 23 februari 1996. Programmets
16544: ta1försörjning? rekommendationer gäller tili stor del en utveck-
16545: 1ing av sm-företagens verksamhetsmi1jö och tar
16546: Som svar på detta spörsmå1 får jag vördsamt också sikte på en stärkt finansmarknad för dessa
16547: anföra följande: företag. Programmet har varit ute på remiss.
16548: Handels- och industriministeriet bereder åtgär-
16549: De högtekno1ogiska produkternas andel i ex- der för genomförande av programmet, som skall
16550: porten har bland EU-1änderna vuxit kraftigast i vara k1ara till s1utet av april.
16551: Finland: 1993 visade handeln för första gången Bristen på säkerheter ses fortfarande som det
16552: ett överskott (ca en mi1jard mark). Högtekno1o- allmännaste finansieringsproblemet i små och
16553: giska produkter bygger på ett må1medvetet mede1stora företag. För 1önsamma investerings-
16554: forsknings- och utveck1ingsarbete som utförs projekt kan i allmänhet finansiering fås på den
16555: både inom företagen och i samarbete med forsk- privata finansmarknaden. Däremot är det sär-
16556: ningsansta1ter. ski1t svårt att skaffa pengar för immateriella in-
16557: Forsknings- och utveck1ingsverksamheten vesteringar: bristen på rea1a säkerheter utgör ett
16558: samt förbättringar av små och mede1stora före- hinder särskilt för sm-företags möj1igheter att
16559: tags (sm-företags) verksamhetsmöjligheter utgör investera i forskning och produktutveck1ing.
16560: viktiga områden både i regeringsprogrammet Utredningsmannen Veijo Kauppinen, som
16561: och i handels- och industriministeriets verksam- tillsatts av hande1s- och industriministeriet, har
16562: het. Regeringen har ställt som mål att den ande1 klar1agt olika alternativ för en utveck1ing av ga-
16563: av nationa1produkten som består av investering- rantiverksamheten samt kostnadsverkningarna
16564: ar i forskning och utveck1ing, den privata sek- av dessa. Utredningen b1ev fårdig i januari 1996
16565: torns insatser inräknade, skall öka. Forskning och har genomgått remissbehand1ing. Ministe-
16566: skall utövas särski1t inom de branscher för indu- riet kommer att fatta bes1ut i frågan under våren
16567: striellt och serviceinriktat kunnande som befin- 1996.
16568: ner sig i expansionsstadiet. Regeringen främjar Den 25 november 1995 bes1öt handels- och
16569: innovativa sm-företags nätbi1dning, export och industriministeriet om utvecklande av de offent-
16570: internationa1isering, särskilt genom att förbättra 1iga kapita1investerarnas arbetsförde1ning. En-
16571: deras möj1igheter att ställa säkerheter och få risk- ligt den nya förde1ningen anses SITRA:s rollvara
16572: kapital. att specia1isera sig på tekno1ogifonder och kom-
16573: lnkomster från breddningen av statsbo1agens mersia1isering av innovationer som kommer till
16574: ägarbas används till utgiftsobjekt som stärker som ett resultat av investeringar i forskning. Som
16575: industrins produktionsförutsättningar och bäst utreds också de möj1igheter som kapitalin-
16576: struktur, såsom ökad finansiering för forskning vesteringar erbjuder när det gäller att utveckla
16577: och produktutveck1ing samt riskfinansiering för finansieringen av innovativa företag i livscyke1ns
16578: små och medelstora företag i enlighet med reger- in1edande skede samt i synnerhet Fin1ands Indu-
16579: ingsprogrammet och finanspolitiska ministerut- striinvestering Ab:s roll som kapita1investerare
16580: skottets ställningstagande. och Kera Ab:s roll som tillhandahållare av kun-
16581: KK 100/1996 vp 5
16582:
16583: nande vid en vidareutveckling av den regionala Regeringens proposition tili riksdagen om en
16584: ka pi talin vesteringsverksamheten. tilläggsbudget för 1996 innehåller ett nytt mo-
16585: Ä ven om det finns ett flertal privata och of- ment (32.44.85) för produktutvecklingslån i form
16586: fentliga riskfinansiärer i Finland, är det finska av eget kapital. Med produktutvecklingslån i
16587: riskkapitalsystemet ännu inte tiliräckligt utveck- form av eget kapital stöds, precis som med pro-
16588: lat: det är svårt att ordna kapitalfinansieringen duktutvecklingslån, sådana produktutvecklings-
16589: för ett företags mest riskabla inledande skede, projekt som syftar tili en hög och konkurrens-
16590: eftersom kapitalplacerarna inte kan få tillräckli- kraftig teknologisk nivå och som, när de genom-
16591: ga säkerheter för att garantera att investeringen förs, är förknippade med tekniska risktaganden.
16592: utlöper väl. Kapitallånet behandlas som en separat post i
16593: Handels- och industriministeriet samt tekno- företagets balansräkning, skilt från övrigt främ-
16594: logiska utvecklingscentralen, TEKES, har iden- mande kapital. Lånet gör det sålunda möjligt för
16595: tifierat de problem som nyetablerade högtekno- företag som bedriver produktutveckling att bibe-
16596: logiföretag ställs inför i fråga om kapitalförsörj- hålla en högre soliditet och kan användas tili att
16597: ningen. Forskning och produktutveckling stöds förbättra den finansiella ställningen för ett hög-
16598: antingen genom understöd i form av bidrag eller teknologiföretag som befinner sig i början av sin
16599: Iän eller kombinationer av dessa. livscykel.
16600:
16601: Helsingforsden 19 mars 1996
16602: Handels- och industriminister Antti Kalliomäki
16603: j
16604: j
16605: j
16606: j
16607: j
16608: j
16609: j
16610: j
16611: j
16612: j
16613: j
16614: j
16615: j
16616: j
16617: j
16618: KK 101/1996 vp
16619:
16620: Kirjallinen kysymys 101
16621:
16622:
16623:
16624:
16625: Arto Bryggare/sd ym.: Henkilöautojen verotuskohtelun muuttami-
16626: sesta
16627:
16628:
16629: Eduskunnan Puhemiehelle
16630:
16631: Suomi on laaja ja harvaan asuttu maa, jonka kia emme saa laajalti maassamme käyttöön uu-
16632: useissa osissa henkilöauton käyttö on käytän- sissa autoissa olevia olennaisia liikenneturvalli-
16633: nössä välttämätöntä työ-, asiointi- ja vapaa-ajan suutta parantavia laitteita, kuten ABS-jarruja,
16634: liikkumisessa. Henkilöauton hankinnan ja käy- ilmatyynyjä, törmäyslistoja jne.
16635: tön verotus on kuitenkin liikenneministeriön Vastaavasti ympäristövaikutukset pahentu-
16636: Oulun yliopiston taloustieteen laitoksella teettä- vat autokannan yhä vanhentuessa. On syytä
16637: män tutkimuksen mukaan vertailukelpoisista muistaa, että uusissa autoissa pakollisena olevat
16638: Euroopan maista Tanskan jälkeen toiseksi ki- katalysaattorit puhdistavat autojen keskeisimpiä
16639: reintä. pakokaasupäästöjä jopa 80-90-prosenttisesti.
16640: Auton hankinnan verottaminen on tällä het- Näin ollen yksi uusi auto aiheuttaa saman verran
16641: kellä auto- ja moottoripyöräverolain 3 §:n mu- päästöjä kuin kymmenen keski-ikäistä kataly-
16642: kaan 100 prosentin tasolla, eli auton hinta kak- saattorilla varustamatonta vanhaa autoa. Lisäk-
16643: sinkertaistuu verotuksen kautta. Vallinnut talou- si useimpien uusien autojen polttoaineenkulutus
16644: dellinen taantuma ja auton hankinnan korkea on aikaisempia malleja alhaisempaa.
16645: verotus ovat aiheuttaneet sen, että uusien autojen Useissa maissa, kuten mm. Itävallassa, on ke-
16646: vuosittainen myynti on vähentynyt vuoden 1989 hitetty liikenteen verotusmalleja, jotka suosivat
16647: huipputasosta eli 180 000 myydystä uudesta hen- uusia katalysaattorilla varustettuja tai muutoin
16648: kilöautosta jopa 65 000 uuden myydyn auton vähäpäästäisiä (uudet dieselmoottorit) autoja.
16649: tasoon vuonna 1994. Viime vuonna uusia autoja Verotusta on myös porrastettujoko auton moot-
16650: myytiin 80 000 kappaletta. torin koon tai sen polttoaineen kulutuksen perus-
16651: Myynnin olennainen romahtaminen useaksi teella. Eräissä maissa vanhojen autojen romu-
16652: vuodeksi on aiheuttanut, että autokantamme on tuksesta maksetaan lisäksi erillistä, joidenkin
16653: vanhentunut hälyttävästi siten, että keskimääräi- tuhansien markkojen tasoista romutuspalkkiota.
16654: nen rekisterissä olevan henkilöauton ikä on jo 9,5 Myös meillä henkilöautojen verotusta tulisi ke-
16655: vuotta. Autot romutetaan keskimäärin 15 vuo- hittää edellä mainituilla tavoilla.
16656: den iässä. Keski-Euroopassa vastaavat iät ovat Henkilöautojen verotusta kehitettäessä tulee
16657: noin 5 vuotta alempia. ottaa huomioon koko henkilöautoon kohdistet-
16658: Autokannan olennainen alentuminen on ai- tava verorasitus eli auton hankintaan kohdistuva
16659: heuttanut liikenneturvallisuuden heikkenemisen auto- ja moottoripyörävero, auton omistukseen
16660: ja henkilöautojen aiheuttamien ympäristövaiku- kohdistuva vuotuinen ns. tarravero sekä auton
16661: tusten perusteettoman kasvun. Liikenneturvalli- käyttöön kohdistuva polttoainevero.
16662: suustilastoissa tapahtunut parantuminen on joh- Samoin henkilöautojen verotusta kehitettäes-
16663: tunut lähinnä liikennesuoritteiden kasvun hidas- sä on muistettava, että henkilöauto ei ole enää
16664: tumisesta sekä taloudellisesta taantumasta ja eikä varsinaisesti ole Suomen kaltaisessa maassa
16665: polttoaineen hinnankorotuksista johtuvasta ajo- koskaan ollutkaan mikään ylellisyystavara. Ve-
16666: tapojen parantumisesta. Mikäli liikennemäärät rotuskohteena ei voida todeta olevan erillistä,
16667: kasvavat taloudellisen kasvun myötä ennustetul- erityisen maksukykyistä autoilijoiden kansalais-
16668: la tavalla, seuraa siitä väistämättä liikenneturval- ryhmää. Henkilöauton verotus kohdistuu kaik-
16669: lisuuden heikkeneminen, kun autokanta on van- kein ankarimpana ensisijaisesti lapsiperheisiin,
16670: haa, matkustajia suojaavan ominaisuutensa me- joiden on useista syistä välttämätöntä käyttää
16671: nettänyttä kalustoa. Olennaisempaa on kuiten- henkilöautoa jatkuvasti. Tilastojen mukaan neli-
16672: kin se, että autokannan hitaan uudistumisen ta- henkisissä perheissä on yli 95-prosenttisesti käy-
16673: 260017
16674: 2 KK 101/1996 vp
16675:
16676: tettävissä vähintään yksi henkilöauto. Kuluvan Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
16677: vuoden vaihteessa toteutettu bensiinin polttoai- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
16678: neveron korotus aiheutti keskimääräisessä lapsi- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
16679: perheessä yksistään suuremman vuositasoisen jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
16680: menoerän kuin toteutettu lapsilisien leikkaus.
16681: Maassamme tulee toteuttaa laaja henkilöau- Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
16682: tojen verouudistus, jolla koko verorakennetta siin henkilöautojen verotuksen uudista-
16683: uudistetaan siten, että se edesauttaa autokannan miseksi siten, että autokantamme saatai-
16684: uudistumista ja parantaa tätä kautta liikennetur- siin uudistetuksi nykyistä liikenneturval-
16685: vallisuutta ja ympäristövaikutuksia. Verorasitus lisemmaksi ja ympäristöystävällisem-
16686: tulee saattaa sille tasolle, että myös lapsiperheillä mäksi siten, että nykyistä useampi perhe
16687: on nykyistä useammin mahdollisuus hankkia kykenisi vaihtamaan autonsa uuteen?
16688: turvallisempi ja vähäpäästöisempi uusi henkilö-
16689: auto.
16690:
16691: Helsingissä 28 päivänä helmikuuta 1996
16692:
16693: Arto Bryggare /sd Kari Uotila /vas Tapio Karjalainen /sd
16694: Pauli Saapunki /kesk Anssi Rauramo /kok Hannu Takkula /kesk
16695: Vuokko Rehn !kesk Janne Viitamies /sd Tuija Pohjola /sd
16696: Mikko Elo /sd
16697: KK 101/1996 vp 3
16698:
16699:
16700:
16701:
16702: Eduskunnan Puhemiehelle
16703:
16704: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa on kuitenkin jonkin verran korostunut, osittain
16705: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, myös siksi, että muiden verotulojen osuus on
16706: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen jonkin verran laskenut. Vuonna 1995 tieliiken-
16707: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Arto Bryg- teen verojen osuus oli noin 16 prosenttia kaikista
16708: garen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen verotuloista, ja vuoden 1996 talousarviossa tämä
16709: n:o 101: osuus on arvioitu hieman yli 17 prosentiksi. Näis-
16710: sä laskelmissa tieliikenteen erityisveroina pide-
16711: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- tään autoveroa, liikenteen pohtoaineista kannet-
16712: siin henkilöautojen verotuksen uudista- tua polttoaineveroa sekä näiiie veroiiie lasketta-
16713: miseksi siten, että autokantamme saatai- vaa arvonlisäveroa ja vielä lähinnä dieselajoneu-
16714: siin uudistetuksi nykyistä liikenneturval- voilta kannettavaa varsinaista ajoneuvoveroa ja
16715: lisemmaksi ja ympäristöystävällisem- tuulilasitarran muodossa kannettavaa ajoneuvo-
16716: mäksi siten, että nykyistä useampi perhe veroa. Sen sijaan liikennevälineistä, pohtoaineis-
16717: kykenisi vaihtamaan autonsa uuteen? ta ja esimerkiksi varaosista suoritettavaa muuta
16718: arvonlisäveroa ei ole laskettu liikenteen erityisve-
16719: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- roksi.
16720: vasti seuraavaa: Enliden lähteiden mukaan kansainvälisessä
16721: vertailussa kuitenkin esiintyy useita maita, joissa
16722: Suomi kuuluu niihin maihin, joissa tieliiken- näiden verojen osuus valtion kaikista tuloista on
16723: teen verotusta on pidetty suhteellisen korkeana. selvästi suurempi kuin meiiiä. Esimerkiksi Inter-
16724: Valtion kaikista verotuloista tieliikenteen erityis- national Road Federationinjulkaisemien tilasto-
16725: verojen osuus on pitkään ollut hyvin vakiintu- jen mukaan Suomi asettuu tässä vertailussa seu-
16726: neesti lähellä 10 prosentin tasoa. Viime aikoina raavasti:
16727: tieliikenteen erityisverojen fiskaalinen merkitys
16728:
16729:
16730: Tieliikenteen osuus valtion tuloista eräissä maissa
16731:
16732:
16733:
16734: Espa-lja-90 1====!:-====~===~==:~-l
16735: Italia -91 }----:::--:-r----,...-------r---.J
16736:
16737: Islanti -93 t - - - - - - r - - - - - r - - - - - r - '
16738: Ranska -93 1 - - - - - ' - - - - - - L - - - - - 1
16739:
16740: NOfja -93 t - - - - - . . - - - - - - . . , - - - _ ;
16741:
16742: !tavata -91 } - - - - - r - - - - . , . . . - - - - - 1
16743:
16744: Rudsi -93 t------,r------,r--'
16745:
16746: Alankomaat -93 f - - - - - . . - - - - - - . , - J
16747:
16748: lso-&itannia 93 t====~==::J
16749:
16750: -93 }
16751: Sudrri -93
16752: 9/eitsi · -
16753: -- - -- ·
16754: .,.. . -- -
16755: --_ ; ·
16756:
16757: Saksa -92 1---...J
16758:
16759: Tanska -93 .f===:_-J-.-----+-----4------1
16760: 0% 5% 10% 15% 20%
16761:
16762: Tieliikenteen osuus valtion tuloista
16763: 4 KK 101/1996 vp
16764:
16765: Tieliikenneverotuksessa painopiste on pitkäl- esimerkiksi polttoaineveron perusteiden fiskaali-
16766: lä aikavälillä 1980-luvun lopulle osuneita henki- nen tarkistaminen on tapahtunut merkittävissä
16767: löauton kysynnän huippuvuosia ehkä jossakin määrin vasta viime vuosina. Tieliikenneverotuk-
16768: määrin lukuun ottamatta ollut jatkuvasti hyvin sen painopisteen kehitys näkyy seuraavasta ku-
16769: selvästi ajoneuvojen käytön verotuksella, vaikka vasta:
16770:
16771:
16772:
16773: Tieliikenteen erityisverojen painopiste 1970-199 5
16774: 100%
16775:
16776:
16777:
16778:
16779: ....
16780: .... 2:1 polttoainevero
16781: • ajoneuvovero
16782:
16783: • vars. ajoneuvovero
16784: 40%
16785:
16786:
16787: El autovero
16788:
16789:
16790: ""
16791:
16792:
16793: "'
16794: - Q Q
16795:
16796: -
16797: .
16798: Q
16799:
16800: -
16801:
16802:
16803: Tieliikenteen erityisverojen tuotto jakautuu Keski-Euroopan maissa tehdään. Kansantalou-
16804: eri ajoneuvoryhmiltä kannettaviin veroihin siten, dellisista syistä on katsottu näissä olosuhteissa
16805: että noin 75 prosenttia erityisveroista kannetaan tarkoituksenmukaisemmaksi kantaa tarvittavat
16806: henkilöautoista ja niiden käytöstä. Kansainväli- liikenteen verotuotot henkilöautoista eikä ras-
16807: sesti vertailtuna henkilöautojen suhteellinen kaasta tavaraliikenteestä. Myös joukkoliiken-
16808: osuus lienee Suomessa korkea. Painotus johtuu teen verotus on Suomessa pidetty samantapaisis-
16809: kuitenkin siitä, että meillä pitkien etäisyyksien ja ta syistä matalalla tasolla. Seuraava kuvio esittää
16810: maan syrjäisen sijainnin vuoksi joudutaan teke- ajoneuvolajeittaista tieliikenteen erityisverojen
16811: mään noin 2-3 kertaa niin paljon kuljetustyötä jakautumaa vuonna 1995:
16812: bruttokansantuoteyksikköä kohden kuin mitä
16813: KK 101/1996 vp 5
16814:
16815: Tieliikenneverojen jakauma ajoneuvolajeittain vuonna 1995
16816:
16817:
16818:
16819:
16820: • autovero henk.autolsta
16821:
16822: EJ polttoainevero henk.autolsta
16823: ~ ajoneuvovero henk.autolsta
16824:
16825: IS vars. ajoneuvovero henk.autolsta
16826:
16827: • pakettiautojen verot
16828:
16829: 111 linja-autojen verot
16830:
16831: El kuorma-autojen verot
16832:
16833:
16834:
16835:
16836: Tieliikenteen erityisverojen perusteiden kehi- moninkertaiset julkisen vallan liikenteen hyväksi
16837: tyksestä 1990-luvun ajalta voidaan todeta, että käyttämiin menoihin verrattuna.
16838: henkilöauton hankinnan verotusta on voimak- Näkökulmaa tieliikenneverotuksen perustei-
16839: kaasti alennettu ja erityisesti moottoribensiinin siin on kuitenkin erityisesti viime aikoina laajen-
16840: verotusta on korotettu sekä otettu käyttöön ko- nettu siten, että mainittujen välittömien kustan-
16841: konaan uutena veromuotona henkilö- ja paketti- nusten kattamisen lisäksi verojärjestelmän kaut-
16842: autoihin kohdistuva ajoneuvovero. Viimeksi ta tulisi sisäistää myös kaikki liikenteestä aiheu-
16843: mainitun tarkoituksena on korvata valtiolle ve- tuneet niin sanotut ulkoiset kustannukset. Näillä
16844: rotulojen menetys, joka on seurauksena autove- tarkoitetaan niitä kustannuksia tai haittojen ar-
16845: ron alentamisesta vuonna 1993 noin 20 prosentil- voa, joka syntyy muille kuin liikennettä harjoit-
16846: la. tavalle itselleen ja jota haitan aiheuttajalta \ei
16847: Yhtenä tapana tarkastella tieliikenteen erityis- peritä verona tai maksuna. Kun omaksutaan ai-
16848: veroja on suhteuttaa verotuottoja liikenteestä heuttaja maksaa -periaatteen edellyttämä laaja
16849: yhteiskunnalle aiheutuviin kustannuksiin. Puhu- näkökulma, Suomessa tieliikenne eräiden tutki-
16850: taan niin sanotusta kustannusvastaavuudesta, musten mukaan suurin piirtein maksaa aiheutta-
16851: jonka toteutuminen johtaisi teoreetikoiden mie- mansa ulkoiset kustannukset tämän käsitteen
16852: lestä mahdollisimman tehokkaaseen liikennejär- laajassa merkityksessä. Suomessa tähän tulok-
16853: jestelmään. Perinteisenä näkökulmana tähän on seen on päädytty Valtion taloudellisen tutkimus-
16854: ollut tarkastella ainoastaan julkisen vallan tuloja keskuksen (VA TT) liikenneministeriön tilauk-
16855: liikenteestä ja välittömiä tienpidosta ja väyläin- sesta keväällä 1995 tekemässä tutkimuksessa
16856: vestoinneista aiheutuvia menoja. Tässä vertailus- (Liikenteen ulkoi~et haitat ja väyläkustannukset
16857: sa tieliikennettä niin meillä kuin muuallakin ve- huomioon ottava hinnoittelu, liikenneministe-
16858: rotetaan yleensä näin suppeasti laskettuja kus- riön julkaisuja L 4/95 ). Tuossa tutkimuksessa
16859: tannuksia ankarammin. Kansainvälisesti ei ole kuitenkin arvosteltiin liikenteen verojärjestel-
16860: poikkeuksellista, että verotulot liikenteestä ovat mää siitä, että ajoneuvolajeittain ja yksittäisten
16861: 6 KK 101/1996 vp
16862:
16863: matkojen tasolla kustannusten sisäistäminen ei vätkä joukkoliikenteen palvelujen varassa ole-
16864: ole riittävän tarkkaa, jotta asetetut tehokkuus- vien yhä edelleen merkittävien kansalaisryhmien
16865: tavoitteet voisivat toteutua. liikkumismahdollisuuksien kannalta.
16866: Liikenteen ulkoisten kustannusten sisäistämi- Lähtien siitä, että henkilöautoliikenteeltä jat-
16867: nen on nousemassa myös EU:n tasolla yhdeksi kossakin kannetaan ainakin sama määrä veroja
16868: tieliikenteen verotuksen keskeiseksi arviointipe- kuin tähänkin asti, on seuraavaksi tarkasteltava
16869: rustaksi. EU:n komissio on äskettäin julkaissut sitä, voitaisiinko ehkä henkilöauton verotuksen
16870: niin sanotun vihreän kirjan tästä aiheesta (Kohti sisäisin uudelleenjärjestelyin saavuttaa kokonai-
16871: oikeudenmukaista ja tehokasta liikenteen hin- suuden kannalta nykyistä tarkoituksenmukai-
16872: noittelua, KOM(95) 691lopull.). Keskustelu vih- sempi verojärjestelmä. Kysymystä voidaan tar-
16873: reän kirjan pohjalta on juuri käynnistymässä ja kastella ainakin kahdesta näkökulmasta. Toinen
16874: tavoitteena on valmistella mahdollisesti vielä näistä koskee muutosten tulonjakovaikutuksia,
16875: vuoden 1997 kuluessa konkreettisia toimenpide- siis kysymystä siitä, mitkä henkilöautojen käyt-
16876: ehdotuksia sisältävä valkoinen kirja. Siihen sisäl- täjäryhmät hyötyisivät ja mitkä ryhmät häviäisi-
16877: tyisivät myös Euroopan laajuiset tieliikenteen vät muutoksessa. Toinen kysymys koskee vero-
16878: verotuksen mahdollista yhtenäistämistä koske- muutosten vaikutuksia markkinoilla ja kysymys-
16879: vat ehdotukset. tä siitä, voitaisiinko autokantaa veromuutoksilla
16880: Meillä ja muuallakin Euroopassa tieliikenne- tehokkaasti uusia.
16881: verotuksesta käytävässä keskustelussa on entistä Tulonjakovaikutusten osalta on syytä todeta,
16882: selkeämmin kohteena tieliikenneverotus koko- että autoveron alentaminen ja näin menetetyn
16883: naisuudessaan eikä vain jokin yksittäinen vero. tuoton korvaaminen joko polttoaineveroa ko-
16884: Myös kysymyksen perusteluosassa viitataan tä- rottamalla tai vuotuisen ajoneuvoveron kautta
16885: hän lähtökohtaan, kun perusteluosassa tode- johtaa siihen, että jo olemassa oleva autokanta
16886: taan, että henkilöautojen verotusta kehitettäessä joutuu vastaamaan myös uusien autojen hankin-
16887: tulee ottaa huomioon auton hankintaan kohdis- nan verotuksen alentamisesta johtovasta vero-
16888: tuva autovero, auton omistukseen kohdistuva tuottojen menetyksestä. Samalla verotus kohdis-
16889: vuotuinen ajoneuvovero sekä auton käyttöön tuu entistä enemmän juuri niihin henkilöihin,
16890: kohdistuva polttoainevero. jotka eivät voi liikkumismuodon valinnoillaan
16891: Myös henkilöautoilun verotusta käsiteltäessä vaikuttaa maksamiensa tieliikenteen verojen
16892: joudutaan mainittujen kolmen veromuodon li- määrään. Juuri näin on viime vuosien aikana
16893: säksi ottamaan huomioon laajempia kokonai- käynyt. Henkilöautoilun verotus on muodostu-
16894: suuksia. Valtiontaloudellinen tilanne asettaa sel- nut luonteeltaan yhä pakollisemmaksija yhä vä-
16895: keästi verotukselle tietyt tuottotavoitteet. Mo- hemmän valintamahdollisuuksille sijaa antavak-
16896: nien verojen kohdalla on paineita alentaa vero- si suurelle osalle henkilöautojen käyttäjiä. Voit-
16897: tuksen tasoa. Verotuksen tuottoa on tarkastelta- tajia ovat mahdollisesti ne, jotka edelleen voivat
16898: va tällaisessa tilanteessa kokonaisuutena. On il- hankkia uusia kalliita autoja. Sosiaaliselta vaiku-
16899: meistä, että tieliikenneverotuksen osuutta tästä tukseltaan tällainen muutos ei ole jatkossakaan
16900: kokonaisuudesta ei voida lähivuosina alentaa suositeltava.
16901: nykyiseltä tasolta ainakaan, ellei samalla esitetä Toisena kysymyksenä on autoveron uudista-
16902: joitakin korvaavia verotulojen lähteitä. Käyttä- misen vaikutus automarkkinoihin ja autokannan
16903: mättömiä verotulojen lähteitä ei kuitenkaan hel- ikärakenteen kehittymiseen. Kuten kysymyksen
16904: posti ole esitettävissä. perusteluosassa esitetään, uusien henkilöautojen
16905: Tieliikenneverotuksen sisälläkään ei näytä kysyntä on laskenut vuoden 1989 ennätysluvus-
16906: olevan mahdollisuuksia merkittäviin uudelleen- ta, 180 000 myydystä uudesta henkilöautosta,
16907: järjestelyihin tai sellaisiin painopisteen siirtoihin, tänä vuonna ehkä noin puoleen tästä määrästä.
16908: joilla voitaisiin tehdä tilaa kysymyksessä tarkoi- Samaan aikaan henkilöauton hankinnan vero-
16909: tetulle autoveron alentamiselle. Ei näytä järke- tusta on alennettu suunnilleen 40 prosentilla.
16910: vältä esimerkiksi siirtää henkilöautoihin nyt Johtopäätöksenä tästä on, että henkilöautojen
16911: kohdistuvaa verorasitusta tavaraliikenteen tai kysyntä ei riipu veroratkaisuista, vaan yleisestä
16912: julkisen liikenteen vastattavaksi. Seurauksena kansantaloudellisesta kehityksestä. Autokantaa
16913: näistä verorasituksen siirroista olisi taloudellisen ei voida uusia pelkästään sillä, että autoveroa
16914: kilpailukyvyn heikkeneminen ja joukkoliiken- alennetaan.
16915: teen toimintaedellytysten vaarantuminen. Nämä Autoveron alentamisen hintavaikutuksista on
16916: vaikutukset eivät olisi suotuisia työllisyyden ei- monia eri käsityksiä. Autoalan julkaisemien ti-
16917: KK 101/1996 vp 7
16918:
16919: lastatietojen mukaan keskihintaisen henkilöau- että verojärjestelmän tulisi tukea liikenneturval-
16920: ton hinnasta oli vuonna 1989 autoveroa noin 33 lisia ja mahdollisimman ympäristöystävällisiä
16921: prosenttia tuontiarvon osuuden ollessa suunnil- autoja ja niiden yleistymistä. Valtiovarainminis-
16922: leen 28 prosenttia. Vuoden 1995 alussa autove- teriössä selvitellään, miten tämä voitaisiin toteut-
16923: ron osuus keskihintaisen auton hinnasta oli sa- taa. Vastaavia tavoitteita on esillä myös edellä
16924: man lähteen mukaan noin 27 prosenttia ja tuon- mainituissa kansainvälisissä hankkeissa, joiden
16925: tiarvon osuus hinnasta oli hieman yli 33 prosent- jatkovalmistelu on myös juuri käynnistymässä.
16926: tia. Kysymyksessä tarkoitetun veromuutoksen Jo tässä vaiheessa voidaan todeta, että kysymyk-
16927: oletetut suotuisat vaikutukset perustunevat joka sen asianmukainen ja tehokas ratkaiseminen
16928: tapauksessa sille olettamukselle, että autoveron edellyttää muiden keinojen käyttöä kuin yleistä
16929: alentaminen johtaisi myös alempiin henkilöau- autoveron alentamista.
16930: ton kuluttajahintoihin. Yleisenä havaintona Eu- Valtiovarainministeriöllä ei ole tarkoitusta
16931: roopan maista kuitenkin on, että korkean auto- ryhtyä alentamaan autoveroa. Tämä ei nykyises-
16932: verotuksen maissa autojen verottomat hinnat sä tilanteessa olisi mahdollistakaan kohdista-
16933: ovat suhteessa edullisemmat kuin niissä maissa, matta samalla autoilijoihin muita veroja. Tämä
16934: joissa verojen osuus ei ole yhtä merkittävä. Auto- puolestaan vaikeuttaisi erityisesti autonkäyttäji-
16935: markkinat ja hinnoittelupolitiikka on hyvin en suuren enemmistön asemaa ja lisäisi kansa-
16936: maakohtaista. Tähän tulokseen on päädytty Eu- laisten taloudellisia eroja monessakin suhteessa.
16937: roopan Kuluttajajärjestön selvityksissä autojen Muutos ei olisi myöskään erityisesti lapsiperheitä
16938: hinnoista eri maissa. Todettakoon, että varsinkin suosiva. Autokannan ikääntyminen on ongelma,
16939: pienten autojen ryhmässä, jossa hintakilpailu on jonka ratkaisu on kansantaloudellinen eikä vero-
16940: poikkeuksellisen kovaa, Suomen hintataso ei ole tuksellinen. Se ratkeaa ainoastaan sitä kautta,
16941: kansainvälisesti vertailtuna autoverotuksesta että suotuisa taloudellinen kehitys mahdollistaa
16942: huolimatta niin korkea, että hintataso olisi osto- niin lapsiperheille kuin muillekin kansalaisille
16943: voiman huomioon ottaen merkittävänä esteenä nykyistä helpommin uusien autojen hankinnan.
16944: autokannan uusiutumiselle. Kokemus on lisäksi Veropolitiikassa painopiste on lähivuosina
16945: osoittanut, että autoveron huomattavan suuris- verotulojen kertymisen varmistamisen ohella
16946: takaan alennuksista ei välttämättä seuraa sen niissä kysymyksissä, jotka koskevat suomalaisen
16947: kaltaista autojen hintojen alentumista,jota kysy- työn kilpailukykyä ja elämisen välttämättömiä
16948: myksessä esitettyjen ympäristö-ja turvallisuusta- edellytyksiä. Tästäkään syystä luvassa ei ole ve-
16949: voitteiden edistäminen taikka autokannan uu- rohelpotuksia ulkomailta hankittaville kalliille
16950: siutumisen nopeutuminen saattaisi edellyttää. kestokulutushyödykkeille.
16951: Kysymyksen perusteluissa viitataan siihen,
16952:
16953: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1996
16954:
16955: Ministeri Arja Alho
16956: 8 KK 101/1996 vp
16957:
16958:
16959:
16960:
16961: Tili Riksdagens Talman
16962:
16963: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- se, delvis också för att andelen av andra skattein-
16964: ger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande med- komster sjunkit något. År 1995 var andelen skat-
16965: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- ter på vägtrafiken ca 16% av alla skatteinkomster
16966: man Arto Bryggare m.fl. undertecknade spörs- och i budgeten för 1996 har denna andel beräk-
16967: mål nr 101: nats vara drygt 17 %. Som specialskatter på väg-
16968: trafiken betraktas i dessa beräkningar bilskatten,
16969: Ämnar Regeringen vidta åtgärder i den bränsleskatt som uppbärs på trafikens bräns-
16970: syfte att reformera beskattningen av per- len samt den mervärdesskatt som betalas på
16971: sonbilar så att vår bilpark kan bli förnyad dessa och ytterligare den egentliga fordonsskatt
16972: och den vägen både trafiksäkrare och mil- som uppbärs närmast på dieselfordon samt den
16973: jövänligare och så att fler familjer än för fordonsskatt som tas ut i form av ett klistermärke
16974: närvarande kan byta sin bil mot en ny? för vindrutan. 1 specialskatterna på trafiken har
16975: däremot inte medräknats den mervärdesskatt
16976: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt som uppbärs på trafikmedel, bränslen och exem-
16977: anföra följande: pelvis reservdelar.
16978: Enligt vissa källor finns det i en internationell
16979: Finland hör till de Iänder där beskattningen av jämförelse dock flera Iänder där dessa skatters
16980: vägtrafiken hållits relativt hög. Av alla statens andel av alla statens inkomster är klart större än
16981: skatteinkomster har andelen specialskatter på hos oss. Enligt exempelvis den statistik som pu-
16982: vägtrafiken redan 1änge hållit sig kring 10 %. bliceras av lnternational Road Federation place-
16983: Under den senaste tiden har dock specialskatter- rar sig Finland i en jämförelse på följande sätt:
16984: na på vägtrafiken fått något ökad fiskal betydel-
16985:
16986:
16987:
16988: Vägtrafikens andel av statens inkomster i vissa Iänder
16989:
16990: Spanien -90 1 - - - - , - - - - - - , - - - - - , - - . . . J
16991:
16992: Italien -91 f-----.----.-----.----'
16993: Island-93 1----.------,----~
16994:
16995: Frankrike -93 1----,------.------l
16996: Norge -93 f-----.----.---...J
16997: ÖSterrike -91
16998:
16999: Sverige -93 1 - - - - - - - , - - - - - - . - - '
17000:
17001: Nederländerna -93 1 - - - - - . - - - - - - - . - - '
17002:
17003: Storbritannien -93 J====~==J
17004: Finland-93 · - - · - - -
17005: Schweiz -93 1----,---..J
17006: Tyskland -92 f-----'
17007: Danmark -93 f==:::::=:__+------l-----+-----J
17008: 0% 5% 10% 15% 20%
17009:
17010:
17011: Vägtrafikens andel av statens inkomster
17012: KK 101/1996 vp 9
17013:
17014: I vägtrafik beskattningen har tyngdpunkten på justering av exempelvis grunderna för bränsle-
17015: lång sikt, om man i någon mån undantar de år i skatten i större utsträckning har skett först under
17016: slutet av 1980-talet då efterfrågan på personbilar de senaste åren. Utvecklingen av tyngdpunkten i
17017: var som störst, mycket klart legat på beskattning- vägtrafikbeskattningen framgår av följande fi-
17018: en av användningen av fordon, även om en fiskal gur:
17019:
17020:
17021:
17022: Tyngdpunkten i vägtrafikskatterna 1970-1995
17023:
17024:
17025: 100%
17026:
17027:
17028:
17029:
17030: ....
17031: ~ bränsleaccls
17032: ''"
17033: [) egentlig fordonskatt
17034:
17035: II fordonskatt
17036: 40%
17037: El bilskatt
17038:
17039:
17040: 20%
17041:
17042:
17043:
17044:
17045: Intäkterna av specialskatterna på vägtrafiken samhällsekonomiska skäl har man ansett att det
17046: fördelar sig på de olika fordonsgrupperna så att under dessa förhållanden är mer ändamålsenligt
17047: ca 75% av specialskatterna uppbärs på personbi- att uppbära de behövliga trafikskatteintäkterna
17048: lar och användningen av dem. I en internationell a v person bilarna och in te a v den tunga godstrafi-
17049: jämförelse torde personbilarnas proportionella ken. Av samma anledning har också beskattning-
17050: andel vara hög i Finland. Fördelningen beror en av kollektivtrafiken hållits på en låg nivå i
17051: dock på att vi på grund av de långa avstånden och Finland. Följande figur visar fördelningen av
17052: att landet ligger avsides måste utföra 2-3 gånger specialskatterna på trafiken~per fordonsslag
17053: så mycket transportarbete per bruttonational- 1995:
17054: produktenhet som man utför i Mellaneuropa. Av
17055: 10 KK 101/1996 vp
17056:
17057:
17058: Vägtrafikskatter på olika fordon 1995
17059:
17060:
17061:
17062:
17063: • bllskatt på personbllar
17064:
17065: El bränsleaccls på personbllar
17066: ~ fordonskatt på personbllar
17067:
17068: &'1 egentllg fordonskatt på personbllar
17069: • skatterna på paketbilar
17070:
17071: !II skatterna på llnjebllar
17072:
17073: 13 skatterna på lastbllar
17074:
17075:
17076:
17077:
17078: Vad gäller utvecklingen av grunderna för spe- Perspektivet i fråga om grunderna för vägtra-
17079: cialskatterna på vägtrafiken under 1990-talet fikbeskattningen har dock särskilt under den se-
17080: kan man konstatera att beskattningen av an- naste tiden vidgats så att skattesystemet utöver
17081: skaffningen av personbilar kraftigt sänkts och att täckandet av de ovan nämnda direkta kostnader-
17082: beskattningen av särskilt motorbensin höjts och na även skall omfatta de s.k. externa kostnader
17083: att en ny skatt i form av en fordonsskatt som som trafiken orsakat. Med dessa avses de kostna-
17084: omfattar särskilt person- och paketbilar har ta- der eller värdet av de olägenheter som uppstår för
17085: gits i bruk. Syftet med den sistnämnda är att andra än trafikidkarna själva och som inte upp-
17086: ersätta staten förlusten av skatteinkomster till bärs i form av skatt eller avgift av den som orsa-
17087: följd av sänkningen av bilskatten med ca 20% år kar olägenheten. När man omfattar den vida
17088: 1993. synvinkel som upphovsmannen betalar-princi-
17089: Ett sätt att granska specialskatterna på vägtra- pen förutsätter, betalar trafiken i Finland enligt
17090: fiken är att ställa skatteintäkterna i relation till de vissa undersökningar i stort sett de externa kost-
17091: kostnader trafiken föranleder samhället. Det ta- nader den orsakar i begreppets vidsträckta bety-
17092: las om en s.k. kostnadsmotsvarighet som, om den delse. I Finland har man kommit fram till detta
17093: skulle genomföras, enligt teoretikerna skulle leda resultat i den undersökning som Statens ekono-
17094: till ett trafiksystem som är så effektivt som möj- miska forskningscentral (V ATT) gjorde på be-
17095: ligt. Det traditionella synsättet på detta har varit ställning av trafikministeriet våren 1995 (Liiken-
17096: att endast granska samhällets inkomster av trafi- teen ulkoiset haitat ja väyläkustannukset huo-
17097: ken och de direkta utgifterna för väghållning och mioon ottava hinnoittelu, trafikministeriets pu-
17098: investeringar i trafikleder. I dennajämförelse be- blikationer L 4/95). I undersökningen kritisera-
17099: skattas vägtrafiken såväl hos oss som annanstans des dock trafikskattesystemet för att kostnader-
17100: i allmänhet strängare än vad kostnaderna utgör i na inte är tillräckligt exakt inbegripna per for-
17101: en så här snäv beräkning. Internationellt sett är donsslag och för enskilda resor för att de ställda
17102: det inte ovanligt att skatteintäkterna av vägtrafi- effektivitetsmålen skulle kunna nås.
17103: ken är flera gånger större än de utgifter samhället Också på EU-nivå håller inbegripandet av tra-
17104: använder för trafikändamål. fikens externa kostnader på att bli en central
17105: KK 101/1996 vp II
17106:
17107: grund för beräkningen av vägtrafikens beskatt- Om man utgår ifrån att man även i fortsätt-
17108: ning. EU-kommissionen har nyligen publicerat ningen uppbär åtminstone samma belopp skatter
17109: en s.k. grönbok om detta ämne (Mot en rättvis på personbilstrafiken som hittills, måste man
17110: och effektiv prissättning av trafiken, KOM(95) som ett följande steg granska om det eventuellt är
17111: 691 slutl.). Diskussionen med utgångspunkt i möjligt att genom interna omorganiseringar av
17112: grönboken håller på att komma i gång och målet beskattningen av personbilar få ett skattesystem
17113: är att möjligen redan under 1997 bereda en vit- som med tanke på helheten är ändamålsenligare
17114: bok med konkreta åtgärdsförslag. A vsikten är än det nuvarande. Frågan kan betraktas ur åt-
17115: att denna skall omfatta förslag som gäller ett minstone två synvinklar. Den ena gäller de verk-
17116: eventuellt förenhetligande av vägtrafiken i hela ningar förändringarna har på inkomstfördel-
17117: Europa. ningen, dvs. vilka grupper av dem som använder
17118: I den diskussion om vägtrafikbeskattningen personbil som skulle vinna och vilka som skulle
17119: som förs hos oss och annanstans i Europa är förlora på förändringarna. Den andra frågan gäl-
17120: objektet tydligare än förut vägtrafikbeskattning- ler inverkan av skatteförändringarna på markna-
17121: en i sin he1het och inte enbart någon särskild den och frågan om det är möjligt att genom
17122: skatt. Ä ven i motiveringen tili spörsmålet hän- skatteändringar effektivt förnya bilparken.
17123: visas tili denna utgångspunkt när det där kon- När det gäller verkningarna på inkomstfördel-
17124: stateras att man vid utvecklandet av personbil- ningen är det skäl att konstatera att en säkning av
17125: beskattningen skall beakta den bilskatt som bilskatten och ersättandet av en på detta sätt
17126: hänför sig tili anskaffningen av bilen, den årliga förlorad inkomst genom antingen förhöjd bräns-
17127: fordonsskatt som hänför sig tili bilägandet samt Ieskatt eller via den årliga fordonsskatten Ieder
17128: bränsleskatten i anslutning tili användningen av tili att den redan befintliga bilparken måste svara
17129: bilen. även för förlusten av skatteintäkter tili följd av
17130: Också vid behandlingen av beskattningen av den sänkta skatten på anskaffningen a v nya bilar.
17131: användningen av personbilar måste man utöver Samtidigt drabbar beskattningen mer än förut
17132: de nämnda tre skatteformerna beakta större hel- just de personer som inte genom att välja fort-
17133: heter. Det statsekonomiska läget ställer klart vis- skaffningsmedel kan påverka beloppet vägtrafik-
17134: sa avkastningsmål på beskattningen. Det finns skatter som han eller hon betalar. Precis så har
17135: krav på att beskattningsnivån för många skatter det gått under de senaste åren. Beskattningen av
17136: måste sänkas. Intäkterna av beskattningen skall i personbilstrafiken har tili sin karaktär blivit allt
17137: en sådan situation betraktas som en helhet. Det mer obligatorisk och ger mindre rum för valmöj-
17138: är tydligt att vägtrafikbeskattningens andel av Iigheter för största delen av dem som använder
17139: denna helhet inte kan sänkas under den närmaste personbilar. Vinnare är eventuellt de som fortfa-
17140: framtiden från dess nuvarande nivå, i synnerhet rande kan skaffa nya dyra bilar. Med sådana
17141: inte utan att man samtidigt kan föreslå några sociala verkningar är förändringen inte heller att
17142: ersättande skatteinkomstkällor. Det är dock inte rekommendera i framtiden.
17143: Iätt att komma på skatteinkomstkällor som inte Den andra frågan är på vilket sätt bilskattere-
17144: redan skulle vara utnyttjade. formen påverkar bilmarknaden och utvecklingen
17145: Inom vägtrafikbeskattningen förefaller det av bilparkens åldersstruktur. Såsom det anförs i
17146: inte heller finnas möjligheter tili några betydande motiveringen tili spörsmålet, har efterfrågan på
17147: omorganiseringar eller tili sådana överföringar nya personbilar sjunkit från rekordsiffrorna
17148: av tyngdpunkten som skulle ge rum för den sänk- 180 000 sålda nya fordon 1989 tili kanske hälften
17149: ning av bilskatten som avses i spörsmålet. Det av detta antal i år. Samtidigt har beskattningen
17150: förefaller inte vara förnuftigt att exempelvis av anskaffningen av personbilar sänkts med
17151: överföra den skattebelastning som nu drabbar ungefår 40%. Slutledningen av detta är att efter-
17152: personbilarna på godstrafiken eller den allmänna frågan på personbilar inte beror på skattemässi-
17153: trafiken. F öljden a v dessa överföringar a v skatte- ga avgöranden utan på den allmänna national-
17154: belastningen skulle vara sämre ekonomisk kon- ekonomiska utvecklingen. Bilparken kan inte
17155: kurrenskraft och äventyrande av verksamhetsbe- förnyas enbart genom en sänkning av bilskatten.
17156: tingelserna för kollektivtrafiken. Dessa verk- Det finns många meningar om hur sänkningen
17157: ningar skulle inte gagna sysselsättningen och inte av bilskatten påverkar priserna. Enligt de statis-
17158: heller möjligheterna att röra sig för de fortfaran- tiska uppgifter som bilbranschen publicerar ut-
17159: de ansenliga medborgargrupper som är beroende gjorde bilskatten ca 33% av priset på en personbil
17160: av kollektivtrafikens service. 1989, då importvärdet var ungefår 28%. I början
17161: 12 KK 101/1996 vp
17162:
17163: av 1995 var bi1skattens ande1 av priset på en riet utreds hur detta kunde genomföras. Motsva-
17164: mede1dyr bi1 en1igt samma källa ca 27 % och rande mål är aktuella även i de ovan nämnda
17165: importvärdets ande1 av priset något över 33 %. internationella projekt där den fortsatta bered-
17166: De positiva verkningar som förmodas fö1ja av ningen för närvarande håller på att ta fart. Redan
17167: den skatteändring som avses i spörsmå1et torde i detta skede kan man konstatera att en ända-
17168: grunda sig på antagandet att en sänkning av målsenlig och effektiv lösning på frågan förutsät-
17169: bilskatten också skulle leda tilllägre konsument- ter användning av andra medel än en allmän
17170: priser på personbilar. De allmänna erfarenheter- sänkning av bilskatten. Beredningen av saken
17171: na i de europeiska länderna är dock att de skatte- fortgår såväl hos oss som i vidare sammanhang
17172: fria priserna på bilar i Iänder med hög bilskatt är inom EU.
17173: proportionellt billigare än i de Iänder där skat- Finansministeriet har inte för avsikt att börja
17174: tens andel inte är lika betydande. Bilmarknaden sänka bilskatten. I nuvarande läge skulle detta
17175: och prissättningspolitiken är mycket landspeci- inte ens vara möjligt utan att samtidigt påföra
17176: fikt. Till detta resultat har man kommit i den bilisterna andra skatter. Detta skulle å sin sida
17177: utredning av bilpriserna i olika Iänder som gjorts försvåra ställningen för det stora flertalet bilister
17178: av Europeiska Konsumentorganisationen. Det och dessutom öka skillnaqerna i medborgarnas
17179: kan konstateras att i synnerhet i gruppen små ekonomi på många sätt. Andringen skulle inte
17180: bilar, där priskonkurrensen är ovanligt hård, är heller vara särskilt gynnsam för barnfami1jer.
17181: prisnivån i Finland inte i en internationell jämfö- Den åldrande bilparken är ett samhällsekono-
17182: relse oberoende av bilbeskattningen, så hög att miskt prob1em som inte kan lösas på beskatt-
17183: prisnivån med beaktande av köpkraften utgör ett ningsmässig väg. Problemet kan endast lösas ge-
17184: betydande hinder för en förnyelse av bilparken. nom en ekonomisk utveckling som medger att
17185: Erfarenheten har dessutom visat att inte ens bety- såväl barnfamiljer som övriga medborgare 1ätta-
17186: dande sänkningar av bilskatten nödvändigtvis re än förut har möjlighet att skaffa sig nya bilar.
17187: leder till sådana sänkningar i bilpriserna som Under de närmaste åren är tyngdpunkten i
17188: främjandet av de i spörsmålet framförda miljö- skattepolitiken lagd på att säkerställa skattein-
17189: och säkerhetshänsynen eller en i snabbare takt komsterna men också på de frågor som gäller det
17190: förnyad bilpark skulle kunna förutsätta. finländska arbetets konkurrenskraft och livets
17191: I motiveringen till spörsmålet hänvisas även nödtorft. Därför är inga skattelättnader heller att
17192: till att skattesystemet borde stöda bilar som är vänta för dyra kapitalkonsumtionsvaror som
17193: trafiksäkra och så miljövänliga som möjligt och skaffas utomlands.
17194: bidra till att de blir allmännare. I finansministe-
17195:
17196: Helsingfors den 21 mars 1996
17197: Minister Arja Alho
17198: KK 102/1996 vp
17199:
17200: Kirjallinen kysymys 102
17201:
17202:
17203:
17204:
17205: Suvi Linden /kok: Päivähoidon ja peruskoulun esiopetusta koske-
17206: vien säädösten yhtenäistäruisestä
17207:
17208:
17209: Eduskunnan Puhemiehelle
17210:
17211: Opetushallitus on päättänyt helmikuussa pe- erillisessä esiluokassa 19-21 oppituntia viikos-
17212: ruskoulun esiopetuksen perusteista. Kuten sa. Näitä vastaavia säädöksiä ei ole sosiaalitoi-
17213: muussakin peruskoulutoimessa, nämä perusteet men tai päivähoidon säädöksissä, vaikka suurin
17214: antavat suuntaviivat ja väljät kehykset, joiden osa esiopetuksesta on järjestetty päivähoidon
17215: mukaan paikallisesti laaditaan yksilölliset ope- alaisuudessa. Yhtenäiset kasvatukselliset ja ope-
17216: tussuunnitelmat. Uuden esiopetuksen opetus- tukselliset tavoitteet ja niiden yhtäläinen toteut-
17217: suunnitelman perusteet on laadittu yhteistyössä taminen edellyttävät, että molempien hallinto-
17218: Stakesin kanssa ja ne julkistettiin 19 .2.1996. kuntien antamaa esiopetusta säätelevät saman-
17219: Koulutoimen ja sosiaalitoimen yhteistyössä laiset toteuttamisen ehdot.
17220: otettiin iso askel. On merkityksellistä, että näille Tilanne on ongelmallisin pienissä maaseutu-
17221: toimialoille on saatu yhteiset tavoitteet ja toimin- kunnissa, joissa esiopetuksen järjestäminen yri-
17222: taohjeisto. Käytännössä nyt sekä peruskoulussa tetään kuitata tarjoamalla erilaista, muutaman
17223: että päiväkodeissa annettava esiopetus rakentuu tunnin viikossa kestävää kerhotoimintaa. Yleen-
17224: yhtenäisille sisällöllisille perusteille. sä tästä kerhotoiminnasta ei edes vastaa pedago-
17225: Valtioneuvoston kehittämisohjelman tavoit- gisen koulutuksen saanut henkilöstö. Ei ole ole-
17226: teena on, että koko ikäluokka osallistuu vuoden tettavaa, että esiopetuksen opetussuunnitelman
17227: pituiseen esiopetukseen ennen peruskoulun al- perusteissa asetetut tavoitteet pystytään näin to-
17228: kua. Suunnitelman mukaan kunta päättää, anne- teuttamaan.
17229: taanko esiopetus peruskoulun vai päivähoidon Jos esiopetuksen toteuttamisen reunaehtoja ei
17230: yhteydessä. Kuitenkaan suunnitelmassa ei ole säädetä yhtäJäisiksi sekä peruskoulussa että päi-
17231: määritelty esiopetuksen toteutumisen reunaeh- vähoidossa, on vaarana, että lasten eriarvoistu-
17232: toja. minen alkaa jo esiopetuksen alueella.
17233: Opetusministeriössä valmistellaan asetusta, Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
17234: joka antaa myös lastentarhanopettajalle viralli- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
17235: sesti kelpoisuuden peruskoulussa annettavan nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
17236: erillisen esiopetuksen opettajan virkoihin. Tämä nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
17237: oli välttämätön parannus nykytilanteeseen,jossa
17238: lastentarhanopettaja voi vastata päivähoidon Mitä Hallitus aikoo tehdä päivähoi-
17239: esiopetuksesta, muttei peruskoulussa annetta- don ja peruskoulun esiopetusta koske-
17240: vasta esiopetuksesta. vien säädösten yhtenäistämiseksi ja pien-
17241: Peruskoulussa annettavasta esiopetuksesta on ten lasten opetuksen toteuttamiseksi
17242: opetusministeriö antanut määräykset, joissa to- tasa-arvoisesti esiopetuksen hallinnon-
17243: detaan esiopetuksen tavoitteet ja mm. se, että alasta riippumatta?
17244: esiopetukseen osallistuville annetaan opetusta
17245:
17246: Helsingissä 28 päivänä helmikuuta 1996
17247:
17248: Suvi Linden /kok
17249:
17250:
17251:
17252:
17253: 260017
17254: 2 KK 102/1996 vp
17255:
17256:
17257:
17258:
17259: Eduskunnan Puhemiehelle
17260:
17261: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa koulutusta koskevaksi lainsäädännöksi. Työryh-
17262: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, män ehdotukset koskivat koulutuksen lainsää-
17263: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen däntöä laajasti esiopetuksesta yliopistoissa ja
17264: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Suvi Lin- korkeakouluissa järjestettävään koulutukseen ja
17265: deuin näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o aikuiskoulutukseen. Hanketyöryhmä ehdotti
17266: 102: muun muassa, että vastaisuudessa perusopetusta
17267: välittömästi edeltävästä vuoden kestävästä esi-
17268: Mitä Hallitus aikoo tehdä päivähoi- opetuksesta säädettäisiin kattavasti perusope-
17269: don ja peruskoulun esiopetusta koske- tuslaissa. Kunta päättäisi lain nojalla esiopetuk-
17270: vien säädösten yhtenäistämiseksi ja pien- sen järjestämisestä joko perusopetuksen tai päi-
17271: ten lasten opetuksen toteuttamiseksi vähoidon yhteydessä. Lakia ja sen nojalla annet-
17272: tasa-arvoisesti esiopetuksen hallinnon- tavia koulutuksen tavoitteita ja sisältöä sekä työ-
17273: alasta riippumatta? aikoja koskevia säännöksiä ja määräyksiä sovel-
17274: lettaisiin yhtäläisesti riippumatta siitä, miten
17275: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- opetus kunnassa järjestetään.
17276: vasti seuraavaa: Koulutuksen lainsäädännön kokonaisuudis-
17277: tuksen toteuttamista ja jatkovalmistelua varten
17278: Valtioneuvoston joulukuussa 1995 hyväksy- opetusministeriö asetti välittömästi mainitun
17279: män koulutuksen ja korkeakouluissa harjoitetta- hanketyöryhmän ehdotuksen luovuttamisen jäl-
17280: van tutkimuksen vuosia 1995-2000 koskevan keen parlamentaarisesti kootun toimikunnan.
17281: kehittämissuunnitelman mukaan esiopetuksen Toimikunnan työ päättyy näinä päivinä ja se
17282: järjestämisessä tavoitteena on tilanne, jossa käy- luovuttaa ehdotuksensa opetusministerille huh-
17283: tännössä koko ikäluokka osallistuu vuoden pi- tikuun alussa. Lainsäädäntötoimikunta on työn-
17284: tuiseen esiopetukseen ennen peruskoulun alkua. sä kuluessa yhtynyt esiopetuksen osalta pitkälti
17285: Kunta päättää, annetaanko esiopetus peruskou- hanketyöryhmän ehdotuksiin.
17286: lun vai päivähoidon yhteydessä. Uudistuksen ai- Toimikunnan ehdotuksista on tarkoitus jär-
17287: kataulusta päätetään myöhemmin. jestää laaja lausuntokierros kuluvan kevään ai-
17288: Koulutuksen lainsäädännön kokonaisuudis- kana. Uudistuksen valmisteluajatketaan senjäl-
17289: tus on ollut opetusministeriön hallinnonalalh vi- keen opetusministeriössä. Mainitun koulutuksen
17290: reillä vuodesta 1993 lähtien. Opetusministeriön kehittämissuunnitelman mukaan tavoitteena on
17291: asettama hanketyöryhmä luovutti tammikumsa saattaa koulutuksen lainsäädännön kokonais-
17292: 1995 opetusministerille ehdotuksensa uudeksi uudistus voimaan lukuvuoden 1997-98 alusta.
17293:
17294: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1996
17295:
17296: Opetusministeri Olli-Pekka Heinonen
17297: KK 102/1996 vp 3
17298:
17299:
17300:
17301:
17302: Tili Riksdagens Talman
17303:
17304: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- allt från förskoleundervisning tili den utbildning
17305: ger har Ni, Fru Talman, tiii vederbörande med- som ordnas i universiteten och högskolorna samt
17306: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- vuxenutbildningen. Projektgruppen föreslog
17307: man Suvi Linden undertecknade spörsmål nr bl.a. att det i framtiden skall ges heltäckande
17308: 102: stadganden i Iagen om grundundervisning om
17309: den ettåriga förskoleundervisning som omedel-
17310: Vad ämnar Regeringen göra för att bart föregår grundundervisningen. Kommunen
17311: förenhetliga stadgandena om förskoleun- skall med stöd av lagen bestämma om förskole-
17312: dervisningen i dagvården och i grundsko- undervisningen ordnas i samband med grundun-
17313: Ian och för att undervisningen av små- dervisningen eller dagvården. Lagen och de stad-
17314: barn skall ordnas pä ett jämlikt sätt obe- ganden och bestämmelser om utbildningens mä!
17315: roende av tili vilket förvaltningsområde och innehåll samt arbetstider som utfårdas med
17316: försko1eundervisningen hör? stöd av den skall tiliämpas lika oberoende av hur
17317: undervisningen ordnas i kommunen.
17318: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt För att genomföra totalreformen av utbild-
17319: anföra följande: ningslagstiftningen och för den fortsatta bered-
17320: ningen tillsatte undervisningsministeriet en par-
17321: Enligt den av statsrådet i december 1995 god- lamentariskt sammansatt kommission omedel-
17322: kända planen för utveckling av utbildningen och bart efter det att projektgruppen hade överläm-
17323: av forskningen vid högskolorna för åren 1995- nat sitt förslag. Kommissionen avslutar sitt arbe-
17324: 2000 är målet vid ordnandet av förskoleundervis- te under de närmaste dagarna och kommer att
17325: ningen en situation där i praktiken hela årsklas- överlämna sitt förslag tili undervisningsminis-
17326: sen deltar i förskoleundervisning under ett år före tern i början av april. Lagstiftningskommissio-
17327: grundskolan. Kommunen beslutar om förskole- nen har under sitt arbete i stor utsträckning ut-
17328: undervisningen skall ges i samband med grund- gätt från projektgruppens förslag i fråga om för-
17329: skolan eller dagvården. Om tidtabellen fattas be- skoleundervisningen.
17330: slut senare. A vsikten är att kommissionens förslag skall
17331: En totalreform av utbildningslagstiftningen sändas för utlåtande till ett stort antal intresse-
17332: har varit aktuell på undervisningsministeriets grupper under våren. Beredningen av reformen
17333: förvaltningsområde sedan år 1993. En av under- fortsätts därefter vid undervisningsministeriet.
17334: visningsministeriet til1satt projektgrupp framla- Enligt nämnda utvecklingsplan är målet att total-
17335: de sitt förslag tili ny utbildnings1agstiftning för reformen av utbildningslagstiftningen skall träda
17336: undervisningsministern i januari 1995. Arbets- i kraft vid ingången av Iäsåret 1997-98.
17337: gruppens förs1ag gällde utbildnings1agstiftningen
17338:
17339: Helsingforsden 21 mars 1996
17340:
17341: Undervisningsminister Olli-Pekka Heinonen
17342: KK 103/1996 vp
17343:
17344: Kirjallinen kysymys 103
17345:
17346:
17347:
17348:
17349: Säde Tahvanainen /sd: Vammaisen itsemääräämisoikeuden toteutu-
17350: misesta
17351:
17352:
17353: Eduskunnan Puhemiehelle
17354:
17355: Maassamme korostetaan tasa -arvoa ja erilais- su, eikä vammainen itsekään ehkä haluaisi muut-
17356: ten ryhmien ja yksilöiden mielipiteen huomioon taa elinolojaan ja -tapojaan.
17357: ottamista meitä kaikkia koskevassa päätöksen- Taloudellisesti kireässä tilanteessa päätöksiä
17358: teossa. on tehty vammaista itseään kuulematta ja hänen
17359: Vammaisten itsemääräämisoikeutta ja muita mielipidettään kunnioittamatta pelkästään sääs-
17360: vammaisten oikeuksia on myös korostettu hei- tölukuja tuijottaen. Vammaisen oma tahto on
17361: dän elämäänsä vaikuttavia ratkaisuja tehtäessä. siis syrjäytetty monissa päätöksissä, eikä tällai-
17362: Periaatteellisena kysymyksenä itsemääräämispe- nen suuntaus ole toivottavaa. Koska vammais-
17363: riaate hyväksytään, mutta käytännön päätök- ten oikeuksia on käytännön tasolla alettu yleis-
17364: senteossa vammaisen oma näkökulma jää usein maailmallisista ja kansallisistakin näkemyksistä
17365: huomioon ottamatta. poiketen kaventaa, on valtiovallan puututtava
17366: Kunnille on siirtynyt paljon päätösvaltaa ja asiaan.
17367: kunnat ja kuntayhtymät käyttävätkin valtaansa Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
17368: hyvin eri tavalla mm. taloudellisten resurssien tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
17369: erilaisuuden vuoksi. Säästösyistä mm. kehitys- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
17370: vammaisia on alettu sijoittaa yhä enenevässä nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
17371: määrin avohuoltoon.
17372: Ajatus mahdollisimman itsenäisestä asumises- Mitä Hallitus aikoo tehdä, että vam-
17373: ta ja avohuollon tukipalveluista on sinänsä hyvä. maisen itsemääräämisoikeus tulisi huo-
17374: Kuitenkin esimerkiksi vuosikymmeniä laitokses- mioon otetuksi ja hänen mielipiteensä
17375: sa asuneille kehitysvammaisille tutun ympäris- kuultaisiin aina häntä koskevassa pää-
17376: tön vaihtuminen ei välttämättä ole paras ratkai- töksenteossa?
17377:
17378: Helsingissä 27 päivänä helmikuuta 1996
17379:
17380: Säde Tahvanainen /sd
17381:
17382:
17383:
17384:
17385: 260017
17386: 2 KK 103/1996 vp
17387:
17388:
17389:
17390:
17391: Eduskunnan Puhemiehelle
17392:
17393: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kaisiksi. Lääninhallitukset ovat ryhtyneet asian
17394: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, johdosta toimenpiteisiin.
17395: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Laki kehitysvammaisten erityishuollosta (519/
17396: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Säde Tah- 77), jäljempänä kehitysvammalaki, koskee hen-
17397: vanaisen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen kilöä, jonka kehitys tai henkinen toiminta on
17398: n:o 103: estynyt tai häiriintynyt synnynnäisen tai kehitys-
17399: iässä saadun sairauden, vian tai vamman vuoksi
17400: Mitä Hallitus aikoo tehdä, että vam- ja joka ei muun lain nojalla voi saada tarvitse-
17401: maisen itsemääräämisoikeus tulisi huo- miaan palveluja. Kehitysvammaisten tulisi täten
17402: mioon otetuksi ja hänen mielipiteensä ensisijaisesti voida käyttää yleisiä sosiaali- ja ter-
17403: kuultaisiin aina häntä koskevassa pää- veydenhuollon palveluja. Perusvastuuyksikkönä
17404: töksenteossa? on asiakkaan kotikunta. Kunta voi järjestää eri-
17405: tyishuoltoa myös itse. Laki on lähinnä hallinnol-
17406: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- linen puitelaki, jolla on luotu tehokas hallinto-
17407: taen seuraavaa: organisaatio kehitysvammaisten erityishuollon
17408: tarkoituksenmukaiseksi järjestämiseksi.
17409: Suomen vammaishuoltoa uudistettiin perus- Erityishuollon yksilölliseksi toteuttamiseksi
17410: teellisesti 1980-luvulla. Vuonna 1988 tuli voi- erityishuollonjohtoryhmän tai sen määräämissä
17411: maan laki vammaisuuden perusteella järjestettä- rajoissa toimintayksikön vastaavan johtajan tu-
17412: vistä palveluista ja tukitoimista (380/87), jäljem- lee hyväksyä erityishuolto-ohjelma jokaista eri-
17413: pänä vammaispalvelulaki, jonka tavoitteena oli tyishuollon tarpeessa olevaa henkilöä varten.
17414: täydentää yleisiä, koko väestölle tarkoitettuja Lääninhallitus voi, milloin henkilö itse tai hänen
17415: sosiaalipalveluja. Vammaispalvelulailla pyrittiin holhoojansa tai muu huoltajansa taikka sosiaali-
17416: erityisesti parantamaan vaikeavammaisten hen- lautakunta katsoo, ettei erityishuolto-ohjelma
17417: kilöiden asemaa säätämällä kunnille erityinen ole tarkoituksenmukainen, määrätä ohjelmaa
17418: järjestämisvelvollisuus niiden palvelujen ja tuki- oikaistavaksi. Tällä tavoin voidaan varmistaa,
17419: toimien osalta, jotka ovat vaikea vammaisen itse- että kehitysvammainen henkilö saa tarvettaan
17420: näisen suoriutumisen kannalta välttämättömiä. vastaavat palvelut.
17421: Vaikeavammaisten henkilöiden ns. subjekliivi- Perusoikeussäännökset uudistettiin elokuun
17422: nen oikeus koskee palveluasumista, kuljetus- ja alusta 1995. Ihmisten yhdenvertaisuutta koske-
17423: tulkkipalveluita sekä asunnon muutostöitä ja van säännöksen lisäksi hallitusmuotoon otettiin
17424: asuntoon kuuluvien välineiden ja laitteiden erityinen syrjinnän kielto. Hallitusmuodon 5 §:n
17425: hankkimiskustannuksia. mukaan ketään ei saa ilman hyväksyttävää pe-
17426: Vammaisuuden määrittely tapahtuu aina yk- rustetta asettaa muihin nähden eri asemaan su-
17427: silökohtaisesti. Vammaisuuden perusteella jär- kupuolen, iän, alkuperän, kielen, uskonnon, va-
17428: jestettävistä palveluista ja tukitoimista annetun kaumuksen, mielipiteen, terveydentilan, vam-
17429: asetuksen (7 59/87) 2 §:ssä todetaan, että vammai- maisuuden tai muun henkilöön liittyvän syyn
17430: sen henkilön tarvitsemien palvelujen ja tukitoi- perusteella. Hallitusmuodossa on myös säännös
17431: mien selvittämiseksi voidaan tarvittaessa vam- viittomakieltä käyttävien ja vammaisuuden
17432: maisen henkilön ja hänen huoltajansa kanssa vuoksi tulkitsemis- ja käännösapua tarvitsevien
17433: laatia yksilöllinen palvelusuunnitelma, joka si- oikeuksien turvaamisesta lailla (14 §).
17434: sältää kaikki tarvittavat toimenpiteet. Asiakkaan aseman turvaamiseksi ja palvelu-
17435: Sosiaali- ja terveysministeriö on vuonna 1995 jen laadun varmistamiseksi sosiaali- ja terveysmi-
17436: lähettämällään kirjeellä kehottanut lääninhalli- nisteriössä on valmisteilla hallituksen esitykset
17437: tuksia ryhtymään ohjaus- ja valvontatoimenpi- yksityisten sosiaalipalvelujen valvonnasta sekä
17438: teisiin toimialueensa kuntien vammaispalveluja sosiaalihuollon asiakkaan asemasta ja oikeuksis-
17439: koskevien soveltamisohjeiden ja -käytännön ta. Asiakkaan asemaa ja oikeusturvaa on tarkoi-
17440: saattamiseksi asiasta annettujen säädösten mu- tus parantaa, asiakkaan itsemääräämisoikeuteen
17441: KK103/1996 vp 3
17442:
17443: kiinnittää erityistä huomiota sekä asiakkaan ja vammaisille, jotka siirtyvät laitoshoidosta avo-
17444: sosiaalihuollon henkilöstön vuorovaikutusta ja hoitoon.
17445: yhteistyötä selkeyttää. Hallituksen esitykset on Sosiaali- ja terveysministeriön yhteydessä toi-
17446: tarkoitus antaa eduskunnalle kevätistuntokau- miva valtakunnallinen vammaisneuvosto hyväk-
17447: della. syi marraskuussa 1995 vammaispoliittisen ohjel-
17448: Sosiaali- ja terveysministeriö asetti huhtikuus- man, joka on laadittu YK:n yleisohjeiden perus-
17449: sa 1995 työryhmän, jonka tehtävänä on seurata teella. Ohjelman tavoitteena on edistää vam-
17450: kehitysvammahuollossa tapahtuvaa palvelura- maisten tasavertaisia mahdollisuuksia ja osallis-
17451: kennemuutosta ja selvittää tähän liittyen kehittä- tumista kiinnittämällä huomiota vammaisten
17452: mistarpeet ja lainsäädännölliset muutostarpeet täysivaltaistumisen esteisiin. Täysivaltaistumi-
17453: Työryhmä luovuttanee muistionsa sosiaali- ja sen kauttajokaisella ihmisellä on mahdollisuudet
17454: terveysministeriölle toukokuussa 1996. hyvään ja mielekkääseen elämään hänen omista
17455: Sosiaali- ja terveysministeriö on edellä maini- kyvyistään ja tavoitteistaan lähtien. Hyvä ja mie-
17456: tun työryhmän työhön liittyen lähettänyt kun- lekäs elämä sisältää valinnanvapauden ja itse-
17457: tien sosiaalilautakunnille ja erityishuoltopiirien määräämisoikeuden. Niiden vammaisten koh-
17458: kuntayhtymille kirjeen koskien palvelurakenne- dalla,jotka eivät itse kykene ilmaisemaan tarpei-
17459: muutosta kehitysvammaisten erityishuollossa. taan, voivat omaiset tai muu lähiyhteisö toimia
17460: Ministeriö toteaa, että palvelurakenteen muutta- edustajina.
17461: misen yhteydessä on edelleenkin turvattava kehi- Ohjelmassa korostetaan eri sektoreiden vas-
17462: tysvammaisten henkilöiden tarvitsema huolenpi- tuuta ja yhteistyötä sekä vammaisten oikeuksia.
17463: to. Kehitysvammaisten siirtyminen laitoshoidos- Ohjdma laadittiin Jaajana yhteistyönä vammais-
17464: ta avohoitoon tulee toteuttaa suunnitelmallisesti järje~töjen, eri ministeriöiden, Suomen Kuntalii-
17465: ja yhteistyössä kuntien, kuntayhtymien sekä ke- ton ja Stakesin välillä.
17466: hitysvammaisten ja heidän omaistensa kanssa. Edellä selostettuun viitaten sosiaali- ja ter-
17467: Lääninhallituksia on erityisesti pyydetty selvittä- veysministeriö ei katso aiheelliseksi tässä vai-
17468: mään, missä määrin ja minkä sisältöisiä palvelu- heessa ryhtyä enempiin toimenpiteisiin.
17469: suunnitelmia kunnissa on laadittu niille kehitys-
17470:
17471: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1996
17472:
17473: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen
17474: 4 KK 103/1996 vp
17475:
17476:
17477:
17478:
17479: Tili Riksdagens Talman
17480:
17481: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- fårdats i frågan. Länsstyrelserna har vidtagit åt-
17482: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- gärder med anledning av ärendet.
17483: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- Lagen angående specialomsorger om utveck-
17484: man Säde Tahvanainen undertecknade spörsmål lingsstörda (519177) gäller personer som på
17485: nr 103: grund av medfödd eller i utvecklingsåldern erhål-
17486: len sjukdom, defekt eller skada hämmats eller
17487: störts isin utveckling eller sina psykiska funktio-
17488: Vad ämnar Regeringen göra för att ner och som inte med stöd av någon annan lag
17489: handikappade personers självbestäm- kan få de tjänster de behöver. Utvecklingsstörda
17490: manderätt skall beaktas och att deras borde alltså i första hand kunna använda social-
17491: åsikter skall bli hörda i fråga om sådant och hälsovårdens allmänna service. Klientens
17492: beslutsfattande som gäller dem? hemkommun är den enhet som har det grundläg-
17493: gande ansvaret. En kommun kan även själv ord-
17494: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt na specialomsorger. Lagen är främst en adminis-
17495: anföra följande: trativ ramlag, med hjälp av viiken har skapats en
17496: effektiv administrativ organisation för att speci-
17497: Handikappvården i Finland moderniserades alomsorger om utvecklingsstörda skall kunna
17498: grundligt på 1980-talet. Lagen om service och ordnas på ett ändamålsen1igt sätt.
17499: stöd på grund av handikapp (380/87) trädde i För ett individuellt förverkligande av special-
17500: kraft år 1988 och den hade till uppgift att kom- omsorgerna skall ledargruppen för specialom-
17501: plettera den allmänna, för hela befolkningen av- sorger, eller inom gränser som den bestämt, den
17502: sedda socialservicen. Syftet med lagen om service ansvariga föreståndaren för verksamhetsenheten
17503: och stöd på grund av handikapp var särskilt att för varje person som är i behov av specialomsor-
17504: förbättra gravt handikappade personers ställ- ger godkänna ett specialomsorgsprogram. Läns-
17505: ning genom att kommunerna ålades en särskild styrelsen kan, om personen själv eller hans för-
17506: skyldighet att anordna sådan service och sådana myndare eller någon annan vårdnadshavare eller
17507: stödåtgärder som är nödvändiga för att dessa socialnämnden anser att specialomsorgspro-
17508: personer skall reda sig självständigt. Gravt han- grammet inte är ändamålsenligt, förordna att
17509: dikappade personers s.k. subjektiva rätt gäller programmet skall korrigeras. På detta sätt kan
17510: serviceboende, fårdtjänst och tolktjänst samt man säkerställa att en utvecklingsstörd person
17511: ändringsarbeten i bostad och kostnader för an- får sådan service som motsvarar hans behov.
17512: skaffande av redskap och anordningar som hör Stadgandena om de grundläggande fri- och
17513: till bostaden. rättigheterna reviderades i början av augusti
17514: Definitionen av handikapp sker alltid indivi- 1995. Utöver stadgandet om att alla är lika inför
17515: duellt. 1 2 § förordningen om service och stöd på lagen togs i regeringsformen in ett särskilt förbud
17516: grund av handikapp (759/87) konstateras att det mot diskriminering. Enligt 5 § regeringsformen
17517: för klarläggande av en handikappad persons be- får ingen utan godtagbart skäl ges en annan ställ-
17518: hov av service och stöd tillsammans med honom ning på grund av kön, ålder, ursprung, språk,
17519: själv och hans vårdnadshavare vid behov skall religion, övertygelse, åsikt, hälsotillstånd eller
17520: uppgöras en individuell serviceplan, varav fram- handikapp eller av någon annan orsak som hän-
17521: går alla nödvändiga åtgärder. för sig till hans person. I regeringsformen ingår
17522: Social- och hälsovårdsministeriet har i ett brev även ett stadgande om att rättigheterna för dem
17523: från år 1995 uppmanat länsstyrelserna att vidta som använder teckenspråk samt dem som på
17524: åtgärder inom sitt verksamhetsområde i sam- grund av handikapp behöver tolknings- och
17525: band med ledning och övervakning av de tillämp- översättningshjälp skall tryggas i lag (14 §).
17526: ningsanvisningar och den praxis som gäller kom- För tryggande av klientens ställning och för
17527: munernas handikappservice så att dessa blir säkerställande av kvaliteten på servicen bereder
17528: överensstämmande med de författningar som ut- social- och hälsovårdsministeriet regeringspro-
17529: KK103/1996 vp 5
17530:
17531: positioner om övervakning av privat socialservi- särskilt blivit ombedda att utreda hur många och
17532: ce samt om klientens ställning och rättigheter hurdana serviceplaner som har uppgjorts i kom-
17533: inom socialvården. Man har för avsikt att för- munerna för sädana utvecklingsstörda som över-
17534: bättra klientens ställning och rättsskydd, fåsta går från institutionsvård tili öppen vård.
17535: särskild uppmärksamhet vid klientens självbe- Det riksomfattande handikapprådet som ver-
17536: stämmanderätt samt att förtydliga samarbetet kar i samband med social- och hälsovårdsminis-
17537: och växelverkan mellan klienten och personalen teriet godkände i november 1995 ett handikappo-
17538: inom socialvården. Regeringspropositionerna 1itiskt program, som har uppgjorts på basis av
17539: skall avlåtas tili riksdagen under vårsessionen. FN:s standardregler. Syftet med programmet är
17540: Social- och hälsovårdsministeriet tillsatte i att främja handikappades jämbördiga möjlighe-
17541: april 1995 en arbetsgrupp med uppgift att iaktta ter och deltagande genom att uppmärksamhet
17542: den strukturförändring i fråga om service som fåsts vid hindren för handikappades deltagande.
17543: pågår inom omsorgerna om utvecklingsstörda Genom deltagande har varje människa möj1ighet
17544: och att utreda utvecklingsbehovet och behovet tili ett bra och meningsfullt liv utgående från
17545: att ändra lagstiftningen. Arbetsgruppen torde hennes egen förmäga och egna målsättningar.
17546: överlämna sin promemoria till social- och hälso- Till ett bra och meningsfullt liv hör valfrihet och
17547: vårdsministeriet i maj 1996. självbestämmanderätt. De handikappade som
17548: Social- och hälsovårdsministeriet har i an- inte själva kan ge uttryck för sina behov kan
17549: knytning tili den ovan nämnda arbetsgruppens representeras av anhöriga eller andra i deras när-
17550: arbete till de kommunala socialnämnderna och maste krets.
17551: samkommunerna för specialomsorgsdistrikten 1 programmet framhålls de olika sektorernas
17552: skickat ett brev som gäller strukturförändringen anwar och samarbete samt de handikappades
17553: i fråga om service inom omsorgerna om utveck- rätdgheter. Programmet uppgjordes som ett om-
17554: lingsstörda. Ministeriet konstaterar att man i fattande samarbete mellan handikapporganisa-
17555: samband med ändringen av servicestrukturen tioner, olika ministerier, Fin1ands Kommunför-
17556: alltjämt skall trygga den omvårdnad utvecklings- bund och Stakes.
17557: störda personer behöver. När utvecklingsstörda Med hänvisning tili det ovan anförda anser
17558: övergår från institutionsvård till öppen vård skall social- och hä1sovårdsministeriet att det inte
17559: detta ske systematiskt och i samarbete med kom- finns skäl att vidta några ytterligare åtgärder i
17560: munerna, samkommunerna samt de utvecklings- detta skede.
17561: störda och deras anhöriga. Länsstyrelserna har
17562:
17563: Helsingforsden 20 mars 1996
17564:
17565: Minister Terttu Huttu-Juntunen ~
17566: KK 104/1996 vp
17567:
17568: Kirjallinen kysymys 104
17569:
17570:
17571:
17572:
17573: Säde Tahvanainen /sd: Työkyvyttömyyseläkkeiden myöntämisessä
17574: noudatettavista periaatteista
17575:
17576:
17577: Eduskunnan Puhemiehelle
17578:
17579: Kun henkilö vammautuu tai invalidisoituu ja na. Yleensä kun henkilö tulee työkyvyttömäksi
17580: menettää osittain tai kokonaan työkykynsä, lää- omaan ammattiinsa, hänetjoko koulutetaan uu-
17581: kärit määrittelevät hänelle invaliditeettiasteen. delleen tai päästetään lopullisesti työkyvyttö-
17582: Invaliditeettiaste vaihtelee vamman laadusta ja myyseläkkeelle. Vanhemman yli 50-vuotiaan
17583: laajuudesta riippuen. Invaliditeettiastetta määri- henkilön motivaatio lähteä uudelleenkoulutuk-
17584: teltäessä myös yksilön työkyky arvioidaan. seen on usein heikko ja myös oikean alan löytä-
17585: Invaliditeettiprosentista ei välttämättä näe minen on vaikeaa. Vakuutusyhtiöille ja yhteis-
17586: yksilön työkykyisyyttä. Esimerkiksi metallialalla kunnalle uudelleenkoulutus tulee myös kalliiksi,
17587: hitsaustyötä tekevän henkilön menettäessä toi- etenkin kun on tilastollistakin tietoa siitä, että
17588: sen kätensä työkyvyn hänen invaliditeetikseen iäkkäät henkilöt työllistyvät nykyään hyvin hei-
17589: lasketaan noin 20% ja hänelle maksetaan tuon kosti ja joutuvat siis koulutuksesta suoraan työt-
17590: invaliditeetin mukaista eläkettä vain 20 %. Vaik- tömyyskortistoon.
17591: ka invaliditeetti on määritelty vain 20 %:ksi, hen- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
17592: kilö on täysin työkyvytön entiseen ammattiinsa. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
17593: Invaliditeetin aiheuttaman vamman johdosta nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
17594: eläkettä myönnetään hyvin vaihtelevasti. Kun nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
17595: kuvaamassani tapauksessa henkilölle maksetaan
17596: vain 20 % täydestä eläkkeestä, toisissa Mikä on Hallituksen linja työkyvyttö-
17597: tapauksissa, esim. 30 %:n invalidille, maksetaan myyseläkkeiden myöntämisessä, ja miten
17598: eläke tä ysimääräisenä. Työkyvyttömyyseläk- invaliditeetin aiheuttaman työkyvyttö-
17599: keen määräytymisperusteita pidetäänkin mm. myydenja uudelleenkoulutuksen kannat-
17600: näiden syiden vuoksi osin epäoikeudenmukaisi- tavuutta verrataan toisiinsa?
17601:
17602: Helsingissä 28 päivänä helmikuuta 1996
17603:
17604: Säde Tahvanainen /sd
17605:
17606:
17607:
17608:
17609: 260017
17610: 2 KK 104/1996 vp
17611:
17612:
17613:
17614:
17615: Eduskunnan Puhemiehelle
17616:
17617: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa eläkejärjestelmän uudistamista koskevaksi lain-
17618: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, säädännöksi (HE 118/1995 vp). Hallituksen esi-
17619: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tys pohjautui työmarkkinaosapuolten viime vuo-
17620: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Säde Tah- den toukokuussa tekemään sopimukseen yksi-
17621: vanaisen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen tyisalojen työeläkejärjestelmän rahoituksen ja
17622: n:o 104: etujen tasapainottamiseksi.
17623: Voimaan tulleilla eläkesäännösten muutoksil-
17624: Mikä on Hallituksen linja työkyvyttö- la pyritään nostamaan keskimääräistä eläkkeel-
17625: myyseläkkeiden myöntämisessä, ja miten lesiirtymisikää, joka Suomessa on kansainväli-
17626: invaliditeetin aiheuttaman työkyvyttö- sesti verrattuna hyvin alhainen. Muutoksien
17627: myydenja uudelleenkoulutuksen kannat- myötä eläkelaitokset joutuvat aikaisempaa tar-
17628: tavuutta verrataan toisiinsa? kemmin selvittämään työkyvyttömyyseläkkeen-
17629: hakijan jäljellä olevan työkyvyn. Niiden on en-
17630: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- nen hylkäävän työkyvyttömyyseläkepäätöksen
17631: vasti seuraavaa: antamista varmistettava, että eläkkeenhakijan
17632: mahdollisuudet kuntoutukseen on selvitetty.
17633: Kysymyksessä tarkoitetaan ilmeisesti tapatur- Hylätessään työkyvyttömyyseläkehakemuksen
17634: mavakuutusjärjestelmässä aikoinaan voimassa eläkelaitoksen tulee ohjata eläkkeenhakija hänen
17635: ollutta työkyvyttömyysmääritelmää, joka perus- kuntoutustarvettaan vastaavan kuntoutuksen
17636: tui lääketieteellisen haitan arviointiin. Tästä tai muiden palvelujen piiriin.
17637: haittaluokitukseen perustuvasta lääketieteellisen Määräaikaisen työkyvyttömyyseläkkeen eli
17638: työkyvyttömyyden määrittelystä on kuitenkin kuntoutustuen myöntäessään eläkelaitoksen on
17639: luovuttu vuoden 1982 alusta. Tällöin tapaturma- varmistettava, että eläkkeenhakijalle on laadittu
17640: vakuutusjärjestelmässä otettiin käyttöön saman- hoito- ja kuntoutussuunnitelma.
17641: lainen työkyvyttömyyden määritelmä kuin työ- Hallitusohjelmaan sisältyvien eläke- ja työvoi-
17642: eläkejärjestelmässä. Siten nykyisin oikeus työky- mapoliittisten toimenpiteiden yksijohtava ajatus
17643: vyttömyyseläkkeeseen määräytyy sekä työ- että on, että työkyvyn ylläpitämisen, työhönpaluun
17644: tapaturmavakuutusjärjestelmässä ammatillisen ja työelämään pääsemisen edistäminen ovat aina
17645: työkyvyttömyyden ja sosiaalistaloudellisten ensisijaisia keinoja jälkikäteiseen sosiaaliturvaan
17646: seikkojen perusteella. verrattuna. Näin pyritään myös estämään työn-
17647: Tapaturmavakuutusjärjestelmässä on tosin tekijän ennenaikainen syrjäytyminen työelämäs-
17648: edelleenkin käytössä haittaluokitus pysyvän ylei- tä. Jäljellä olevan työkyvyn hyödyntämistä työ-
17649: sen haitan korvaamista varten. Korvausta pysy- kykyä vastaavassa työssä on pidettävä varhais-
17650: västä yleisestä haitasta myönnetään muuta hait- eläkkeelle siirtymisen sijasta työntekijän kannal-
17651: taa kuin työkyvyttömyydestä johtuvaa ansion- ta parempana vaihtoehtona myös siinä mielessä,
17652: menetystä varten. että 50 ikävuodenjälkeen hänen eläkkeensä kart-
17653: Edellä todetun mukaisesti työkyvyttömyys- tumisprosentti on työssäoloajalta suurempi kuin
17654: eläkkeiden myöntämistä harkittaessa on otetta- se olisi, jos hän olisi eläkkeellä.
17655: va huomioon terveydellisten seikkojen lisäksi Sosiaali- ja terveysministeriö on nyt kiinnittä-
17656: myös taloudellissosiaaliset seikat. Samat asiat nyt huomiota työkyvyttömyyseläkkeiden myön-
17657: vaikuttavat myös sen arviointiin, onko henkilöl- tämiskäytäntöönja on tässä tarkoituksessa pyy-
17658: lä edellytyksiä uudelleenkoulutuksen tai kuntou- tänyt 15.5.1996 mennessä selvitystä Kansanelä-
17659: tuksen avulla jatkaa työelämässä tai palata työ- kelaitokselta, Eläketurvakeskukselta ja Työelä-
17660: elämään. kelaitosten Liitolta. Saatu selvitys tulee esille mi-
17661: Tämän vuoden alusta tulivat voimaan laajat nisteriön työkykyä ylläpitävän toiminnan kehit-
17662: työeläkelainsäädännön muutokset, jotka perus- tämistyössä.
17663: tuivat hallituksen esitykseen yksityisalojen työ-
17664: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1996
17665:
17666: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Mönkäre
17667: KK 104/1996 vp 3
17668:
17669:
17670:
17671:
17672: Tili Riksdagens Talman
17673:
17674: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- om den privata sektorns arbetspensionssystem
17675: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- (RP 118/1995 rd). Regeringens proposition grun-
17676: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- dade sig på arbetsmarknadsparternas avtal från
17677: man Säde Tahvanainen undertecknade spörsmål maj i fjol om balansering av intressena inom och
17678: nr 104: finansieringen av den privata sektorns arbetspen-
17679: sionssystem.
17680: Viiken linje följer Regeringen i fråga Med de ändrade pensionsstadgandena, som
17681: om beviljande av invalidpensioner, och redan trätt i kraft, strävar man efter att höja den
17682: på vilket sätt kan den arbetsoförmåga genomsnittliga pensionsåldern, eftersom den i
17683: som invaliditeten förorsakar och lönsam- Finland är mycket låg i internationell jämförelse.
17684: heten av omskolning jämföras med var- 1 och med dessa ändringar måste pensionsanstal-
17685: andra? terna noggrannare än tidigare utreda den återstå-
17686: ende arbetsförmågan hos den som söker invalid-
17687: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt pension. Innan pensionsanstalten fattar ett avslå-
17688: anföra följande: ende beslut om invalidpension skali den se tili att
17689: pe:nsionssökandens möjligheter till rehabilitering
17690: 1 spörsmålet avses uppenbarligen den defini- ha; klarlagts. A vslås en pensionsansökan skall
17691: tion av arbetsoförmåga som i tiderna var i kraft i pensionsanstalten hänvisa pensionssökanden tili
17692: olycksfallsförsäkringssystemet och som grunda- rehabilitering eller andra tjänster som motsvarar
17693: de sig på bedömning av den medicinska olägen- hans rehabiliteringsbehov.
17694: heten. Man har dock vid ingången av år 1982 Då en pensionsanstalt beviljar tidsbestämd in-
17695: avstått från denna definition av medicinsk ar- validpension, dvs. rehabiliteringsstöd, skali den
17696: betsoförmåga som grundar sig på invaliditets- försäkra sig om att en vård- och rehabiliterings-
17697: klassificering. Vid denna tidpunkt togs i olycks- plan har uppgjorts för pensionssökanden.
17698: fallsförsäkringssystemet i bruk en Iikadan defini- En av de ledande tankarna bakom de pen-
17699: tion av arbetsoförmåga som i arbetspensionssys- sions- och arbetskraftspolitiska åtgärder som in-
17700: temet. Rätten tili invalidpension bestäms sålunda går i regeringsprogrammet är att främjande av
17701: numera inom både arbets- och olycksfalisförsäk- upprätthållandet av arbetsförmågan och av en
17702: ringssystemet på grundval av yrkesmässig arbets- persons möjligheter att återvända tili sitt arbete
17703: oförmåga samt sociala och ekonomiska omstän- eller att komma in i arbetslivet alltid är primära
17704: digheter. medel jämfört med socialskyddet, där alit sker i
17705: 1 olycksfallsförsäkringssystemet är emeliertid efterskott. På detta sätt försöker man också för-
17706: invaliditetsklassificeringen fortfarande i bruk hindra att arbetstagare blir utslagna i förtid från
17707: när det gäller att ersätta bestående alimänt men. arbetslivet. Utnyttjande av den återstående ar-
17708: Ersättning för bestående allmänt men beviljas för betsförmågan i arbete som motsvarar denna bör
17709: sådant inkomstbortfall som beror på annat men ses som ett bättre alternativ för arbetstagaren
17710: än arbetsoförmåga. jämfört med förtidspension också i det a vseendet
17711: 1 enlighet med vad som konstateras ovan skall att efter fylida 50 år är tillväxtprocenten för hans
17712: då man överväger beviljande av invalidpensioner pension för den tid han varit i arbete högre än den
17713: också beaktas ekonomiska och sociala omstän- skulie vara om han var pensionerad.
17714: digheter utöver hälsorelaterade omständigheter. Social- och hälsovårdsministeriet har nu fåst
17715: Samma saker påverkar också bedömningen av uppmärksamhet vid praxis i fråga om beviljande
17716: om en person har förutsättningar för att fortsätta av invalidpension och i detta avseende har en
17717: i arbetslivet elier återvända tili det med hjälp av utredning inbegärts före den 15 maj 1996 av
17718: omskolning elier rehabilitering. F olkpensionsanstalten, Pensionsskyddscentra-
17719: 1 början av året trädde omfattande ändringar Ien och Arbetspensionsanstalternas Förbund r.f.
17720: av arbetspensionslagstiftningen i kraft, och dessa Utredningen kommer fram i ministeriets arbete
17721: grundade sig på regeringens proposition tili riks- som avser utvecklande av sådan verksamhet som
17722: dagen med förslag tili revision av lagstiftningen upprätthåller arbetsförmågan.
17723:
17724: Helsingforsden 19 mars 1996
17725:
17726: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Mönkäre
17727: KK 105/1996 vp
17728:
17729: Kirjallinen kysymys 105
17730:
17731:
17732:
17733:
17734: Säde Tahvanainen /sd: Määräaikaisella työkyvyttömyyseläkkeellä
17735: olevien aseman parantamisesta
17736:
17737:
17738: Eduskunnan Puhemiehelle
17739:
17740: Sairauden, vammautumisen tai muun syyn mia. Jos uusi eläkepäätös viipyy, henkilön talou-
17741: vuoksi maassamme jää määräaikaiselle työky- dellinen tilanne häiriintyy, ja se voi aiheuttaa
17742: vyttömyyseläkkeelle ihmisiä, jotka saavat esi- suuriakin menetyksiä. Koska toimeentulotuen
17743: merkiksi jatkuvaa kuntoutusta työkyvyn palau- saajien määrä on nykypäivänä suuri, ei tämä-
17744: tumiseksi. Määräaikaisella työkyvyttömyyseläk- kään tukimuoto aina pysty tarpeeksi nopeasti
17745: keellä olevista osa palaa normaalisti työelämään huomioimaan yksilön tai perheen tilannetta.
17746: mukaan tai menee esim. uudelleenkoulutukseen Yksi ratkaisu määräaikaisella työkyvyttö-
17747: ja osa jää lopullisesti eläkkeelle työkyvyttömyy- myyseläkkeellä olevien aseman parantamiseksi
17748: den jatkuessa. olisi myöntää määräaikaiseläke kaikille työky-
17749: Työstä sairauden, vammautumisen tai muun vyttö'll.ille jatkuvana siihen saakka, kunnes lää-
17750: syyn vuoksi pois jäävän henkilön on eläkettä käri toteaa, että henkilö on jälleen työkykyinen.
17751: saadakseen saatava sekä haitavalta lääkäriltä Näin eläkepäätösten käsittelyjen määrä vähenisi
17752: että työeläkelaitoksen lääkäreiltä puoltava todis- ja kansalaisten taloudellisesti vakaa tilanne tulisi
17753: tus työkyvyttömyydestään. turvatuksi myös työkyvyttömyysajalta.
17754: Usein työkyvyttömyystapauksissa eläke Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
17755: myönnetään määräaikaiseksi ja muutaman kuu- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
17756: kauden kestävää määräaikaista eläkettä saate- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
17757: taanjatkaa useaan otteeseen. Ennen kuin määrä- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
17758: aikaisen työkyvyttömyyseläkkeen jatkumisesta
17759: tehdään päätös, asiakkaan työkuntoisuus arvioi- Mitä Hallitus aikoo tehdä, että työky-
17760: daan uudelleen. vyttömäksi todetulle henkilölle myönnet-
17761: Työkyvyttämän henkilön kannalta vain tie- täisiin työkyvyttömyyseläkettä, joka jat-
17762: tyksi ajanjaksoksi myönnetyt määräaikaiset työ- kuisi keskeytyksettä siihen saakka, kun-
17763: kyvyttömyyseläkepäätökset aiheuttavat ongel- nes hänet jälleen todetaan työkykyiseksi?
17764:
17765: Helsingissä 28 päivänä helmikuuta 1996
17766:
17767: Säde Tahvanainen /sd
17768:
17769:
17770:
17771:
17772: 260017
17773: 2 KK 105/1996 vp
17774:
17775:
17776:
17777:
17778: Eduskunnan Puhemiehelle
17779:
17780: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa eläkkeenä erityisesti silloin, kun työkyvyn pa-
17781: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, lauttaminen eläkepäätöstä tehtäessä näyttää to-
17782: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen dennäköiseltä. Määräaikainen eläke on voitu
17783: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Säde Tah- myöntää myös kuntoutuksen tai kuntoutusselvi-
17784: vanaisen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen tyksen ajaksi. Määräaikaisten työkyvyttömyys-
17785: n:o 105: eläkkeiden myöntökäytäntö ei ole kuitenkaan
17786: täyttänyt riittävästi kuntouttavaa näkökohtaa.
17787: Mitä Hallitus aikoo tehdä, että työky- Sen vuoksi pykälän 6 momentissa ehdotetaan
17788: vyttömäksi todetulle henkilölle myönnet- määräaikaisen työkyvyttömyyseläkkeen nimi
17789: täisiin työkyvyttömyyseläkettä, joka jat- muutettavaksi kuntoutustueksi. Samalla sen
17790: kuisi keskeytyksettä siihen saakka, kun- käyttö rajoitettaisiin tapauksiin, joissa ryhdy-
17791: nes hänet jälleen todetaan työkykyiseksi? tään aktiivisiin kuntoutustoimiin tai joissa haki-
17792: jan vamman tai sairauden voidaan odottaa para-
17793: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- nevan asianmukaisella hoidolla."
17794: vasti seuraavaa: Kuntoutustuen myöntämisen edellytyksenä
17795: on, että työntekijälle on laadittu hoito- tai kun-
17796: Kysymyksessä on otettu esiin tärkeä näkö- toutussuunnitelma. Eläkelaitoksen on varmistet-
17797: kohta,johon on kiinnitetty huomiota jo hallituk- tava hoito- tai kuntoutussuunnitelman olemas-
17798: sen esityksessä yksityisalojen työeläkejärjestel- saolo ennen myöntöpäätöksen tekemistä.
17799: män uudistamista koskevaksi lainsäädännöksi Jäljellä olevan työkyvyn hyödyntämiseen liit-
17800: (HE 118/1995 vp). Eduskunta on hyväksynyt tyen osatyökyvyttömyyseläkkeen käyttöä helpo-
17801: hallituksen esitykseen sisältyneet lainmuutokset, tettiin siten, ettäeläkkeenhakija voi saada ennak-
17802: ja ne ovat tulleet voimaan tämän vuoden alusta. kopäätöksen oikeudestaan osatyökyvyttömyys-
17803: Vastaavat muutokset on soveltuvin osin tehty eläkkeeseen. Tällöin hakija voi myönteisen en-
17804: myös julkisten alojen työeläkejärjestelmiin ja nakkopäätöksen saatuaan harkita osaeläkkeelle
17805: kansaneläkejärjestelmään. Tällöin muun muassa siirtymistä.
17806: määräaikainen työkyvyttömyyseläke muutettiin Vuoden alusta voimaan tulleilla eläkelainsää-
17807: kuntoutustueksi. dännön muutoksilla pyritään osaltaan tuomaan
17808: Kysymyksessä esitetystä asiasta todetaan työelämään joustoa, jota on laajemminkin kuin
17809: edellä mainitun hallituksen esityksen perustelu- vain eläkejärjestelmien kannalta pidetty yhteis-
17810: osassa muun muassa: "Varsinainen työkyvyttö- kunnassamme tärkeänä.
17811: myyseläke voidaan myöntää määräaikaisena
17812:
17813: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1996
17814:
17815: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka M önkäre
17816: KK 105/1996 vp 3
17817:
17818:
17819:
17820:
17821: Tili Riksdagens Talman
17822:
17823: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- arbetsförmågan återställs. Pension på viss tid har
17824: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- också kunnat beviljas för rehabiliteringstid eller
17825: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- för den tid som det tar att utreda rehabiliterings-
17826: man Säde Tahvanainen undertecknade spörsmål möjligheterna. Beviljandepraxisen har när det
17827: nr 105: gäller tidsbestämda invalidpensioner dock inte
17828: tillräckligt uppfyllt rehabiliteringsaspekten. Det
17829: Vad ämnar Regeringen göra för att en föreslås därför att namnet på den tidsbestämda
17830: person som konstaterats arbetsoförmö- invalidpensionen i 6 mom. ändras tili rehabilite-
17831: gen skall beviljas invalidpension som ringsstöd. Samtidigt begränsas användningen av
17832: fortgår utan avbrott ända tilis personen i stödet till fall där det vidtas aktiva rehabilite-
17833: fråga åter konstateras arbetsför? ringsåtgärder eller där den sökande med adekvat
17834: vård kan väntas bli botad från sin skada eller
17835: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt sjukdom."
17836: anföra följande: En förutsättning för att rehabiliteringsstöd
17837: skall beviljas är att en vård- eller rehabiliterings-
17838: Spörsmålet tar upp en viktig aspekt, som upp- plan har gjorts upp för arbetstagaren. Pensions-
17839: märksammades redan i regeringens proposition anstalten skall försäkra sig om att det finns en
17840: med förslag tili revision av lagstiftningen om den vård- eller rehabiliteringsplan innan stödet bevil-
17841: privata sektorns arbetspensionssystem (RP 118/ jas.
17842: 1995 rd). Riksdagen har godkänt de förslag till När det gäller att ta vara på den återstående
17843: 1agändringar som ingick i propositionen, och la- arbetsförmågan underlättades användningen av
17844: garna trädde i kraft vid ingången av 1996. Mot- invalidpension genom att den pensionssökande
17845: svarande ändringar har i tillämpliga delar gjorts kan få ett förhandsbeslut om sin rätt tili delinva-
17846: även i den offentliga sektorns pensionssystem lidpension. Sökanden kan då, efter att ha fått ett
17847: och i folkpensionssystemet. Härvid ändrades positivt förhandsbeslut, överväga att gå i delpen-
17848: bl.a. den tidsbestämda invalidpensionen tili reha- sion.
17849: biliteringsstöd. Syftet med de ändringar i pensionslagstift-
17850: Om den fråga som tas upp i spörsmålet sägs i ningen som trädde i kraft i början av året är att
17851: motiveringen tili den nämnda propositionen göra arbetslivet mer tlexibelt. Detta har ansetts
17852: bl.a.: "Egentlig invalidpension kan för närvaran- viktigt i vårt samhälle också i en vidare bemärkel-
17853: de beviljas som tidsbestämd pension, särskilt om se än enbart i fråga om pensionssystemen.
17854: det när pensionsbeslutet fattas verkar troligt att
17855: Helsingforsden 19 mars 1996
17856:
17857: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Mönkäre
17858: KK 106/1996 vp
17859:
17860: ;kriftligt spörsmål 106
17861:
17862:
17863:
17864:
17865: Eva Biaudet /sv: Om införande av benämningen riksdagsledamot
17866:
17867:
17868:
17869: Tili Riksdagens Talman
17870:
17871: I det svenska språket används yrkes- och tjäns- Hänvisande tili det ovan anförda får jag i den
17872: ebenämningar som slutar på -man även för kvin- ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri-
17873: tor i brist på mer passande benämningar. Den ver tili vederbörande medlem av statsrådet ställa
17874: teutrala benämningen riksdagsledamot har där- följande spörsmål:
17875: mot blivit allmänt vedertagen. I Sverige har den
17876: ner eller mindre ersatt benämningen riksdags- Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid-
17877: nan. Trots det används riksdagsman i stället för ta för att ersätta benämningen riksdags-
17878: ledamot t.ex. i svenska lagtexter i Finland. man med benämningen riksdagsledamot i
17879: lagtexter på svenska?
17880:
17881: Helsingforsden 28 februari 1996
17882:
17883: Eva Biaudet /sv
17884:
17885:
17886:
17887:
17888: 50017
17889: 2 KK 106/1996 vp
17890:
17891: Kirjallinen kysymys 106 Suomennos
17892:
17893:
17894:
17895:
17896: Eva Biaudet /r: Kansanedustajan ruotsinkielisestä nimikkeestä
17897:
17898:
17899:
17900: Eduskunnan Puhemiehelle
17901:
17902: Ruotsin kielessä käytetään sopivaropien ni- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
17903: mikkeiden puutteessa mao-loppuisia ammatti- ja tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
17904: virkanimikkeitä myös naisten ollessa kyseessä. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
17905: Kansanedustajasta käytettävästä neutraalista ni- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
17906: mikkeestä riksdagsledamot on tullut yleisesti hy-
17907: väksytty. Ruotsissa tämä nimike onkin lähes Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
17908: korvannut nimikkeen riksdagsman. Tästä huoli- ryhtyä nimikkeen riksdagsman korvaa-
17909: matta Suomessa julkaistavissa ruotsinkielisissä miseksi nimikkeellä riksdagsledamot
17910: lakiteksteissä käytetään nimikettä riksdagsman ruotsinkielisissä lakiteksteissä?
17911: nimikkeen riksdagsledamot asemesta.
17912:
17913: Helsingissä 28 päivänä helmikuuta 1996
17914:
17915: Eva Biaudet /r
17916: KK 106/1996 vp 3
17917:
17918:
17919:
17920:
17921: Eduskunnan Puhemiehelle
17922:
17923: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa hallitusmuodon säätämisen jälkeen, ja eduskun-
17924: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, nan pöytäkirjoissa nimitys otettiin käyttöön vuo-
17925: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen den 1920 valtiopäivillä.
17926: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Eva Nykyiset perustuslait on tarkoitus yhdistää
17927: Biaudet'n kirjallisen kysymyksen n:o 106: vuonna 2000 yhtenäiseen Suomen Hallitusmuo-
17928: toon. Tässä yhteydessä perustuslaeissa nykyisin
17929: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo käytettävä nimitys riksdagsman on syytä muut-
17930: ryhtyä nimikkeen riksdagsman korvaa- taa muotoon riksdagsledamot.
17931: miseksi nimikkeellä riksdagsledamot Jo ennen uuden perustuslain säätämistä voita-
17932: ruotsinkielisissä lakiteksteissä? neen lakiehdotuksissa harkinnan mukaan käyt-
17933: tää nimitystä riksdagsledamot, joskin valtiopäi-
17934: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- väjärjestyksen ja muiden vastaavien keskeisten
17935: vasti seuraavaa: lakien muutosehdotuksissa saattaa olla aiheellis-
17936: ta lain yhtenäisyyden säilyttämiseksi pitäytyä
17937: Vuoden 1906 valtiopäiväjärjestyksessä, jolla nykyiseen nimitykseen. Lain lopullisesta sana-
17938: Suomen naiset ja miehet saivat yleisen ja yhtäläi- muodosta päättää kuitenkin tältäkin osin edus-
17939: sen äänioikeuden, korvattiin suomenkielinen ni- kur.'ta, ja muutoinkin on kysymyksessä tarkoite-
17940: mitys valtiopäivämies nimityksellä edustaja. tun nimikemuutoksen kannalta keskeinen mer-
17941: Ruotsinkielisessä lakitekstissä sen sijaan säilytet- kitys sillä, millainen käytäntö eduskunnassa
17942: tiin nimitys landtdagsman. Nimitystä riksdags- omaksutaan.
17943: man alettiin käyttää laeissa vasta vuoden 1919
17944:
17945: Helsingissä 18 päivänä maaliskuuta 1996
17946: Oikeusministeri Kari Häkämies
17947: 4 KK 106/1996 vp
17948:
17949:
17950:
17951:
17952: Tili Riksdagens Talman
17953:
17954: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- först efter det 1919 års regeringsform stiftats, och
17955: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- i riksdagens protokoll tog man i bruk benäm-
17956: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- ningen vid 1920 års riksdag.
17957: man Eva Biaudet undertecknade spörsmål nr Avsikten är att de nuvarande grundlagarna år
17958: 106: 2000 skall sammanslås till en enhetlig grundlag,
17959: Regeringsformen för Finland. 1 detta samman-
17960: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- hang är det skäl att ändra den i grundlagarna för
17961: ta för att ersätta benämningen riksdags- närvarande ingående benämningen riksdagsman
17962: man med benämningen riksdagsledamot i till riksdagsledamot.
17963: lagtexter på svenska? Det torde inte finnas några hinder för att re-
17964: dan innan den nya grundlagen stiftas enligt pröv-
17965: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt ning ta in benämningen riksdagsledamot i försla-
17966: anföra följande: gen tilllagar, även om det, när det gäller ändring-
17967: ar av riksdagsordningen och andra motsvarande
17968: 1 1906 års lantdagsordning, genom viiken centrala lagar, kan vara skäl att för bevarande av
17969: kvinnor och män tillförsäkrades allmän och lika enhetligheten bibehålla den nuvarande benäm-
17970: rösträtt i Finland, ersattes den finskspråkiga ningen. Också i detta fall är det dock riksdagen
17971: benämningen valtiopäivämies med benämningen som bes1utar om den slutliga ordalydelsen. Med
17972: edustaja. 1 den svenskspråkiga lagtexten behölls tanke pä en ändring av benämningen är det även
17973: däremot benämningen landtdagsman. Benäm- i övrigt av stor betydelse hurdan praxis riksdagen
17974: ningen riksdagsman infördes i lagstiftningen går in för.
17975:
17976: Helsingfors den 18 mars 1996
17977:
17978: Justitieminister Kari Häkämies
17979: KK 107/1996 vp
17980:
17981: Skriftligt spörsmål 107
17982:
17983:
17984:
17985:
17986: Eva Biaudet /sv: Om skolning av hundekipage för minröjning i
17987: Bosnien
17988:
17989:
17990: Tili Riksdagens Talman
17991:
17992: Det finns idag mer än 100 miljoner minor Just nu är dessutom situationen i Bosnien ak-
17993: utlagda runt om i världen. Varje vecka skadas tuell. Sverige har redan beslut på att skola upp
17994: eller dödas 500 personer av dessa minor. De flesta hundekipage för minröjning i Bosnien. Eftersom
17995: skadade är civila, ofta kvinnor och barn. Sjuk- man i Sverige har långtgående kunskap på områ-
17996: husvård och rehabilitering av dagens offer beräk- det, skulle detvara naturligt för Finland att sam-
17997: nas kosta 750 miljoner dollar. Denna kostnad arbeta med dem.
17998: stiger ständigt, eftersom antalet offer ökar med Hänvisande tili det ovan anförda får jag i den
17999: 2 000 varje månad. Minorna är ett av världens ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri-
18000: största problem och de medför ett oerhört stort ver tili vederbörande medlem av statsrådet ställa
18001: lidande för många människor. följande spörsmål:
18002: Enligt slutdokumentet från FN:s minkonfe-
18003: rens år 1995 är det dags att sätta igång en aktiv Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid-
18004: minröjning. Minröjning är inget nytt, men först ta för att i samarbete med Sverige skola
18005: nu finns det ett beslut om att minröja i organise- upp hundekipage för minröjning i Bosni-
18006: rad och stor omfattning. Ali know-how på områ- en?
18007: det måste sättas in och här spelar minhunden en
18008: viktig roll.
18009: Helsingforsden 28 februari 1996
18010: Eva Biaudet /sv
18011:
18012:
18013:
18014:
18015: 260017
18016: 2 KK 107/1996 vp
18017:
18018: Kirjallinen kysymys 107 Suomennos
18019:
18020:
18021:
18022:
18023: Eva Biaudet /r: Koirakkojen kouluttamisesta miinanraivaukseen
18024: Bosniassa
18025:
18026:
18027: Eduskunnan Puhemiehelle
18028:
18029: Tällä hetkellä eri puolilla maailmaa on yli 100 Lisäksi Bosnian tilanne on juuri nyt ajankoh-
18030: miljoonaa miinaa. Nämä miinat vahingoittavat tainen. Ruotsi on jo tehnyt päätöksen koirakko-
18031: tai tappavat 500 ihmistä joka viikko. Useimmat jen kouluttamisesta miinanraivaukseen Bosnias-
18032: loukkaantuneet ovat siviilejä, monesti naisia ja sa. Koska Ruotsilla on laajaa tietämystä tällä
18033: lapsia. Uhrien sairaalahoidon ja kuntoutuksen alalla, Suomen olisi luontevaa tehdä yhteistyötä
18034: lasketaan nykyisellään maksavan 750 miljoonaa Ruotsin kanssa.
18035: dollaria. Nämä kustannukset nousevat koko Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
18036: ajan, koska uhrien lukumäärä kasvaa 2 OOO:lla tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
18037: joka kuukausi. Miinat ovat yksi maailman pa- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
18038: himmista ongelmista ja aiheuttavat suunnatto- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
18039: mia kärsimyksiä monille ihmisille.
18040: Vuonna 1995 pidetyn YK:n miinakonferens- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
18041: sin loppuasiakirjan mukaan on ryhdyttävä aktii- ryhtyä koirakkojen kouluttamiseksi yh-
18042: viseen miinanraivaukseen. Miinanraivaus ei ole teistyössä Ruotsin kanssa miinanrai-
18043: uusi ilmiö, mutta vasta nyt järjestäytyneestä ja vaukseen Bosniassa?
18044: laajasta miinanraivauksesta on päätös. Kaikki
18045: alan osaaminen on otettava käyttöön. Tässä on
18046: miinakoirilla tärkeä rooli.
18047: Helsingissä 28 päivänä helmikuuta 1996
18048:
18049: Eva Biaudet /r
18050: KK 107/1996 vp 3
18051:
18052:
18053:
18054:
18055: Eduskunnan Puhemiehelle
18056:
18057: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n l momentissa pommien etsintään koulutettua koiraa, joita ei
18058: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, ole koulutettu miinojen paikantamiseen. Raja-
18059: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen vartiolaitos ylläpitää 3-4 koulutettua miinakoi-
18060: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Eva raa. Koirat on koulutettu etsimään miinat haju-
18061: Biaudet'n näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen aistin perusteella tai havaitsemaan laukaisulan-
18062: n:o 107: gat kuuloaistillaan. Puolustusvoimilla on miina-
18063: koirien kouluttamiseen tarvittava taitotieto ole-
18064: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo massa. Tarvittaessa vuositasolla pystytään kou-
18065: ryhtyä koirakkojen kouluttamiseksi yh- luttamaan noin 20 miinakoiraa. Ruotsi käyttää
18066: teistyössä Ruotsin kanssa miinanrai- miinakoiriensa kouluttamiseen kaupallista yri-
18067: vaukseen Bosniassa? tystä, joka on ottanut yhteyttä myös Suomen
18068: puolustusministeriöön ja esitellyt koulutusmal-
18069: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- liaan.
18070: vasti seuraavaa: Koska miinakoirien käytölle suomalaisen ra-
18071: kentajaosaston toiminnassa ei ole tällä hetkellä
18072: IFOR-operaatioon Osallistuvalle suomalaisel- sumanaista tarvetta mekaanisten raivausajoneu-
18073: le rakentajaosastolle ei ole käsketty varsinaisia voj.~n ja räjähtävien raivainten käytön vuoksi,
18074: miinanraivaustehtäviä. Raivausta toteutetaan aiomme toistaiseksi pitäytyä valitussa kalustos-
18075: vain oman rakennustoiminnan mahdollistami- sa. Seuraamme tarkkaan kehitystä, ja mikäli tar-
18076: seksi. Tätä tarkoitusta varten osasto on varustet- vetta ilmenee, olemme valmiit tutkimaan mah-
18077: tu viimeistä tekniikkaa edustavilla SISU-rai- dollisuuksia käyttää koulutettuja miinakoiriam-
18078: vausajoneuvoilla, joita varustukseen kuuluu me alueella tai aloittaa tarvittavien koirien kou-
18079: kaksi kappaletta. Kokemustemme mukaan valit- lutus kotimaassa. Kummassakaan edellä maini-
18080: semallamme raivauskalustolla päästään tarkoi- tuista tapauksista emme tarvitse Ruotsilta varsi-
18081: tuksenmukaisesti ja nopeasti haluttuun loppu- naista koulutusapua. Tiedonvaihtomme heidän
18082: tulokseen. Täydentävänä raivausmenetelmänä kanssaan myös tällä alueella perustuu puolustus-
18083: käytetään räjähteillä raivaamista. voimien pioneeritarkastajien säännöllisiin bilate-
18084: Puolustusvoimilla on kymmenen terroristi- raalisiin ja yhteispohjoismaisiin tapaamisiin.
18085:
18086: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1996
18087: Puolustusministeri Anneli Taina
18088: 4 KK 107/1996 vp
18089:
18090:
18091:
18092:
18093: Tili Riksdagens Talman
18094:
18095: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- de att spåra upp terroristbomber, men däremot
18096: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- inte att lokalisera minor. Gränsbevakningsvä-
18097: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- sendet har hand om 3-4 skolade minhundar.
18098: man Eva Biaudet undertecknade spörsmål nr Hundarna är skolade att söka efter minor med
18099: 107: hjälp av luktsinnet eller att upptäcka utlösnings-
18100: tråd med hjälp av hörseln. Inom försvarsmakten
18101: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- finns tillräckligt kunnande för skolning av min-
18102: ta för att i samarbete med Sverige skola hundar. På årsnivå kan vid behov skolas ca 20
18103: upp hundekipage för minröjning i Bosni- minhundar. Sverige utnyttjar för skolning av sina
18104: en? minhundar ett kommersiellt företag, som har ta-
18105: git kontakt också med Finlands försvarsministe-
18106: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt rium och presenterat sin skolningsmodell.
18107: anföra följande: Eftersom den finlänska byggnadsavdelningen
18108: på grund av demekaniska röjningsfordonen och
18109: Den finländska byggnadsavdelning som del- den explosiva minröjningsmaterielen för närva-
18110: tar i IFOR-operationen har inte ålagts några rande inte har något direkt behov att använda
18111: egentliga minröjningsuppgifter. Minröjning ut- minhundar isin verksamhet, ämnar vi tills vidare
18112: förs endast i syfte att möjliggöra den egna bygg- hålla oss till den materiel som vi förfogar över. Vi
18113: nadsverksamheten. För detta ändamål är avdel- följer noggrant med utvecklingen, och om behov
18114: ningen utrustad med SISU-röjningsfordon som uppstår är vi beredda att undersöka möjligheter-
18115: representerar den modernaste tekniken på områ- na att använda våra skolade minhundar på om-
18116: det. Avdelningen förfogar över två sådana röj- rådet i fråga eller att inleda skolning här hemma
18117: ningsfordon. Enligt våra erfarenheter uppnås det av de hundar som behövs. 1 ingetdera av de ovan
18118: önskade slutmålet ändamålsenligt och snabbt nämnda fallen behövs egentlig skolningshjälp
18119: med hjälp av den röjningsmateriel som vi har valt från Sverige. Vårt utbyte av information med
18120: att använda. Som kompletterande röjningsme- svenskarna baserar sig också på detta område på
18121: tod används röjning med hjälp av sprängladd- de regelbundna bilaterala och samnordiska sam-
18122: ningar. manträffanden som försvarsmaktens pionjärin-
18123: Försvarsmakten har tio hundar som är skola- spektörer deltar i.
18124:
18125: Helsingforsden 20 mars 1996
18126:
18127: Försvarsminister Anneli Taina
18128: KK 108/1996 vp
18129:
18130: Kirjallinen kysymys 108
18131:
18132:
18133:
18134:
18135: Raimo Mähönen /sd: Talvinopeusrajoitusten linja-autoliikenteelle
18136: aiheuttamista ongelmista
18137:
18138:
18139: Eduskunnan Puhemiehelle
18140:
18141: Kuten tiedämme, on suurelle osalle maamme Vaikka kyseessä olevan syyn vuoksi ei liene-
18142: tieverkostoa määrätty talvikaudeksi kesäno- kään osoitettavissa tapahtuneeksi vielä mitään
18143: peusrajoituksista poikkeavat alhaisemmat ajo- vakavaa onnettomuutta, ei voitane kuitenkaan
18144: nopeudet. Se on liikenneturvallisuuslähtökoh- kiistää sitä, että aikataulussa pysymisen vuoksi
18145: dista katsottuna sinänsä perusteltua. - erityisesti huonoissa keliolosuhteissa - kul-
18146: Linja-autonkuljettajien taholta on kuitenkin jettajat joutuvat työskentelemään lähes riskira-
18147: tuotu esille huoli siitä, että rajoitus tuo kyseiselle joilla, mikä ei voi olla mielekäs tilanne sen parem-
18148: liikennemuodolle melkoisia ongelmia. Kysymys min itse linja-automatkustajien ja kuljettajien
18149: on ensinnäkin siitä, että kun linja-autojen aika- kuin muidenkaan tiellä liikkujien taholta tarkas-
18150: taulut on laadittu kesänopeuksia ajatellen, vielä- teltuna.
18151: pä melko kireiksi, niiden noudattaminen alem- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
18152: pien talviajan nopeusrajoitusten aikana tietyissä tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
18153: tapauksissa on jo teoreettisestikin lähes mahdo- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
18154: tonta. Aikataulussa pysymisen vaikeus korostuu nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
18155: erityisesti pitkillä linjoilla, joissa jälkeen jäämi-
18156: nen on kaikkein todennäköisintä. Kuljettajat Onko Hallitus tietoinen talvinopeusra-
18157: joutuvat melkoiseen paineeseen yhtäältä työnan- joitusten linja-autoliikenteelle aiheutta-
18158: tajiensa ja toisaalta linja-autoa käyttävien asiak- mista ongelmista, ja
18159: kaiden taholta. Aikataulut kun pitäisi pystyä säi- aikooko se ryhtyä toimenpiteisiin nii-
18160: lyttämään aiemmista nopeusrajoituksista huoli- den poistamiseksi?
18161: matta.
18162:
18163: Helsingissä 29 päivänä helmikuuta 1996
18164:
18165: Raimo Mähönen /sd
18166:
18167:
18168:
18169:
18170: 260017
18171: 2 KK 108/1996 vp
18172:
18173:
18174:
18175:
18176: Eduskunnan Puhemiehelle
18177:
18178: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa 1992 tutkimus linja-autojen pikavuoroliikentees-
18179: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, sä noudatetuista nopeuksista. Tutkimuksen suo-
18180: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen ritti VTT:n tie-, geo- ja liikennetekniikan labora-
18181: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Raimo torio. Tutkimuksessa selvitettiin mm. pikavuo-
18182: Mähösen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen rojen aikatauluissaan pysymistä ja ylinopeuksia
18183: n:o 108: kesä- ja talvinopeusrajoitusten voimassa ollessa.
18184: Vastausta haettiin mm. kysymykseen, onko aika-
18185: Onko Hallitus tietoinen talvinopeusra- tauluissa joustoa säännösten ja liikenneturvalli-
18186: joitusten linja-autoliikenteelle aiheutta- suuden edellyttämään liikennöintiin myös talvi-
18187: mista ongelmista, ja nopeusrajoitusten aikana vai tulisiko aikatauluja
18188: aikooko se ryhtyä toimenpiteisiin nii- vahvistettaessa matka-aikoja lisätä kautta linjan.
18189: den poistamiseksi? Tutkimuksen tuloksina voitiin todeta, että
18190: vaikkakin useimmilla tutkituista tiesuunnista
18191: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- talvinopeusrajoitusten aikana voitiin todeta
18192: vasti seuraavaa: vaihtelevassa määrin ongelmia aikatauluissa py-
18193: symisessä, myöhästymiset eivät olleet suuria,
18194: Linja-autoliikenteessä, etenkin pikavuorolii- yleensä alle 5 minuuttia. Myöhästyminen koetet-
18195: kenteessä, lyhyet matka-ajat ovat tavoite ja kil- tiin yleisesti välttää ylinopeudella, joskin ylino-
18196: pailuetu. Toisaalta liikenneturvallisuusnäkö- peudet olivat lieviä.
18197: kohtien vuoksi nopeutta joudutaan rajoitta- Tutkimustulosten voitiin katsoa pitkälti vas-
18198: maan. Aikataulujen suunnittelussa joudutaan tanneen ennakko-odotuksia, eivätkä ne edellyt-
18199: ottamaan huomioon näiden kahden päävaikut- täneet laajoja muutoksia pikavuorojen aikatau-
18200: tajan luoma toimintaympäristö. Ennen vuotta luihin. Aikataulujen nopeat ja suuret muutokset
18201: 1987 oli huomioon otettava vain tiekohtaiset ja olisivatkin aiemmin mainituista syistä olleet hy-
18202: linja-autojen ajoneuvokohtaiset nopeusrajoituk- vin vaikeasti hallittavia. Tarkistuksia aikataului-
18203: set. Mainitusta vuodesta lähtien tulivat kuvaan hin on tarvittaessa tehty yhteistyössä liikenteen-
18204: mukaan lisäksi erilliset tiekohtaiset talvinopeus- harjoittajien kanssa. Liikenneministeriö katsoo
18205: rajoitukset pahimpien epäkohtien näin menetellen tulleen
18206: Talvinopeusrajoitukset vaikuttavat periaat- korjatuiksi.
18207: teessa niiden linja-autojen nopeuteen, jotka on Niin kuin kysymyksessäkin todetaan, aika-
18208: katsastettu ajoneuvokohtaiselle nopeudelle 100 taulussa pysymisen vaikeudet liittyvät useinhan-
18209: km/h, niillä teillä, joilla nopeutta talviaikana on kaliin keliolosuhteisiin, joissa turvallisuussyistä
18210: alennettu 100 km/h:sta 80 km/h:iin. ei ole syytä käyttää edes talviaikaista suurinta
18211: Koska oli alusta asti selvää, että erillisiin kesä- sallittua nopeutta. Keliolosuhteiden muutoksia
18212: ja talviaikatauluihin linja-autoliikenteessä ei voi- aikatauluissa ei kuitenkaan voida ennakoida.
18213: taisi mennä toisaalta aikataulujen suuresta mää- Jos aikatauluissa pysymisessä voidaan todeta
18214: rästä ja toisiinsa kytkeytymisestä johtuen ja toi- ongelmia, liikenneministeriö on valmis edelleen-
18215: saalta johtuen niiden riippuvuudesta juna-, len- kin tekemään niihin olosuhteiden edellyttämiä
18216: to- ja laivaliikenteen aikatauluista, suoritettiin tarkistuksia.
18217: liikenneministeriön toimeksiannosta vuonna
18218:
18219: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1996
18220:
18221: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa
18222: KK 108/1996 vp 3
18223:
18224:
18225:
18226:
18227: Tili Riksdagens Talman
18228:
18229: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- och trafiktekniska laboratorium. I undersök-
18230: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- ningen utreddes bl.a. i viiken mån snabbturerna
18231: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- håller sina tidtabeller samt frågan om överhastig-
18232: man Raimo Mähönen undertecknade spörsmål heter under de perioder då sommar- och vinter-
18233: nr 108: hastighetsbegränsningarna är i kraft. Man sökte
18234: bl.a. svar på frågan huruvida tidtabellernas flex-
18235: Är Regeringen medveten om de pro- ibilitet är tillräcklig för att trafiken skall kunna
18236: blem som vinterhastighetsbegränsningar- skötas i enlighet med stadgandena och med beak-
18237: na åsamkar busstrafiken och tande av trafiksäkerheten även under den period
18238: ämnar den vidta åtgärder för att av- då vinterhastighetsbegränsningarna är i kraft,
18239: lägsna dem? eller om restiderna vid fastställandet av tidtabel-
18240: ler genomgående borde förlängas.
18241: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt Resultatet av undersökningen visar att även
18242: anföra följande: om de strama tidtabellerna på de flesta av de
18243: vägsträckor som undersöktes åsamkade problem
18244: Inom busstrafiken, i synnerhet snabbturstrafi- i varierande utsträckning under den tid då vinter-
18245: ken, är korta restider ett viktigt må1 som medför hastighetsbegränsningarna var i kraft, var förse-
18246: konkurrensfördel. Å andra sidan måste hastig- ningarna inte stora, vanligtvis mindre än 5 min. I
18247: heterna begränsas på grund av trafiksäkerhets- allmänhet försökte chaufförerna gardera sig mot
18248: aspekter. Vid planeringen av tidtabellerna är förseningar genom fortkörning, men överhastig-
18249: man tvungen att ta hänsyn tili den verksamhets- heterna var små.
18250: miljö som dessa två huvudmotiv skapar. Före år Resultatet av undersökningen kunde i hög
18251: 1987 behövde endast de vägbestämda hastighets- grad anses vara det väntade och medförde inte
18252: begränsningarna och bussarnas fordonsbestäm- några betydande ändringar i snabbturernas tid-
18253: da hastighetsbegränsningar beaktas. Fr.o.m. tabeller. Snabba och betydande ändringar i tidta-
18254: nämnda år infördes dessutom de särskilda vägbe- bellerna skulle på grund av de orsaker som
18255: stämda vinterhastighetsbegränsningarna. nämns ovan ha varit mycket svåra att genomfö-
18256: Vinterhastighetsbegränsningarna inverkar i ra. Tidtabellerna har vid behov justerats i samar-
18257: princip på hastigheten hos bussar, vilkas for- bete med trafikidkarna. Trafikministeriet anser
18258: donsbestämda hastighet vid besiktningen har be- att de största olägenheterna sålunda har b1ivit
18259: stämts ti11100 km/h, på sådana vägar där hastig- korrigerade.
18260: heten vintertid har sänkts från 100 km/h tili 80 Såsom även i spörsmålet konstateras har svå-
18261: kmlh. righeterna med att hålla tidtabellerna ofta sam-
18262: Eftersom det från början har varit klart att det band med föret så att det av säkerhetsskäl inte är
18263: inte är möj1igt att inom busstrafiken tillämpa ändamålsenligt att köra ens enligt den högsta
18264: olika sommar- och vintertidtabeller, dels på tillåtna vinterhastigheten. Förändringar i föret är
18265: grund av det stora antalet tidtabeller och deras docken faktor som inte kan beaktas i tidtabeller-
18266: anknytning tili varandra, dels på grund av tidta- na.
18267: bellernas anknytning tili tidtabellerna för tåg-, Om det konstateras att de strama tidtabellerna
18268: flyg- och båttrafiken, utfördes år 1992 på upp- medför problem, är trafikministeriet hela tiden
18269: drag av trafikministeriet en undersökning om redo att göra de justeringar i tidtabellerna som
18270: körhastigheterna i bussarnas snabbturstrafik. situationen kräver.
18271: Undersökningen utfördes av VTT:s väg-, geo-
18272:
18273: Helsingforsden 21 mars 1996
18274:
18275: Trafikminister Tuula Linnainmaa
18276: KK 109/1996 vp
18277:
18278: Kirjallinen kysymys 109
18279:
18280:
18281:
18282:
18283: Esko-Juhani Tennilä /va-r ym.: Pohjois-Suomen rataosuuksien pe-
18284: ruskorjaamisesta
18285:
18286:
18287: Eduskunnan Puhemiehelle
18288:
18289: Rautateiden kunto pohjoisimmassa osassa Rautateiden peruskorjaus myös pohjoisessa
18290: maata heikkenee, vaikkajunaliikenteen sujuvuu- on tarpeen rautatieliikenteen sujumisen, mutta
18291: den pitäisi parantua jo lisääntyneen turismin ja myös työllistämisen kannalta. Kun rataosuudet
18292: kasvavien puutavarankuljetustenkin vuoksi. on joka tapauksessa pakko ennemmin tai myö-
18293: Rataverkon peruskorjaamisen hitauteen ensi hemmin korjata, voi vain ihmetellä, miksi rata-
18294: vaiheissa välillä Kemi-Rovaniemi ja länsirajan töitä ei lisätä nyt, kun työttömyyden torjumista
18295: osalta välillä Tornio-Pello on syynä yksin raha, pidetään hallitusohjelmankin mukaan ykkös-
18296: sen vähäisyys. Kemin ja Rovaniemen välillä käy- asiana.
18297: tetään radan kunnostamiseen tänä vuonna vain Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
18298: 15 miljoonaa markkaa. Ensi vuodelle piti tule- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
18299: man 70 miljoonaa markkaa, mutta rahamäärä kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
18300: on uusien tietojen mukaan kuihtumassa 20-30 jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
18301: miljoonaan markkaan. Tällä vauhdilla edeten
18302: suunniteltu peruskorjauksen loppuunvienti Mihin toimenpiteisiin Hallitus ryhtyy
18303: vuonna 1999 siirtyy ensi vuosituhannelle. Rata- Laurilan ja Rovaniemen välisen rata-
18304: pö1kkyjen vaihto Torniosta Kolariin kulkevalla osuuden peruskorjauksen nopeuttami-
18305: rataosuudella on sekin välttämätöntä voimak- seksija ratapölkkyjen vaihtamiseksi rata-
18306: ~aasti lisääntyneiden puutavarankuljetusten osuudella Tornio-Kolari työllisyysra-
18307: vuoksi, mutta tältäkin osin töiden aloittamisen hoja lisäämällä?
18308: ~steeksi on tullut rahan puute.
18309:
18310: Helsingissä 27 päivänä helmikuuta 1996
18311:
18312: Esko-Juhani Tennilä /va-r Asko Apukka /vas Maija Rask /sd
18313: Hannu Takkula /kesk Ossi Korteniemi /kesk Maria Kaisa Aula /kesk
18314: Hannes Manninen /kesk Osmo Kurola /kok
18315:
18316:
18317:
18318:
18319: 50017
18320: 2 KK 109/1996 vp
18321:
18322:
18323:
18324:
18325: Eduskunnan Puhemiehelle
18326:
18327: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tustasolla päällysrakenteen uusimistyö (beto-
18328: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, nipölkyt ja UIC60-kisko) valmistuu aikaisintaan
18329: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen vuonna 2001. Kysymyksessä esitetyllä 70 milj.
18330: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Esko-Ju- markan vuotuisella rahoituksella, johon nykyi-
18331: hani Tennilän ym. näin kuuluvan kirjallisen ky- nen kokonaisrahoitustaso ei anna mahdollisuuk-
18332: symyksen n:o 109: sia, perusparannustyö valmistuisi vuonna 1999.
18333: Rataosa Tornio-Kolari on 182 km pitkä
18334: Mihin toimenpiteisiin Hallitus ryhtyy puuratapölkyin varustettu sepelirata, josta 106
18335: Laurilan ja Rovaniemen välisen rata- km (Tornio-Turtola) on kiskotettu keskiras-
18336: osuuden peruskorjauksen nopeuttami- kaalla K43-kiskolla ja 76 km (Turtola-Kolari)
18337: seksija ratapölkkyjen vaihtamiseksi rata- raskailla K54-kiskoilla. Suurin sallittu akselipai-
18338: osuudella Tornio-Kolari työllisyysra- no on 22,5 tonnia, ja henkilöliikenteen suurin
18339: hoja lisäämällä? sallittu nopeus on 100 km/h. Kuljetusten määrä
18340: oli vuonna 1994 noin 0,6 milj. bruttotonnia, joka
18341: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- koostui lähes yksinomaan raakapuukuljetuksis-
18342: vasti seuraavaa: ta. Henkilöliikenne on sesonkiluonteista.
18343: Liikenneministeriön tavoitteena on pitää
18344: Rataosa Laurila-Rovaniemi on 108 km pit- koko rataverkko turvallisesti liikennöitävässä
18345: kä sepelitukikerroksella sekä puuratapölkyillä ja kunnossa. Ratahallintokeskuksen tehtävänä on
18346: K43-kiskoilla varustettu rata. Kuljetusten koko- ohjata käytettävissä oleva rahoitus välttämättö-
18347: naismäärä vuonna 1994 oli 4,5 milj. bruttoton- mään tarpeeseen ottaen huomioon rataverkon
18348: nia. Radan kunnon takia ko. rataosalla joudu- valtakunnallisen liikenteen määrä ja laatu sekä
18349: taan 2.6.1996 alkaen henkilöliikenteen nopeus ratojen yleinen kunto. Rataosalla Tornio-Ko-
18350: alentamaan 110 kilometriin tunnissa ja tavaralii- lari suoritetaan kunnossapitoluonteista rata-
18351: kenteen 70 kilometriin tunnissa. pölkkyjen vaihtoa lähivuosina rahoituksen anta-
18352: Välin Laurila-Rovaniemi päällysrakenteen mien mahdollisuuksien puitteissa. Mikäli ao. ra-
18353: vaihdon kustannusarvio on 216 milj. markkaa. taosalle ohjataan työllisyysvaroja, voidaan rata-
18354: Työt on aloitettu vuonna 1995 ja jatkuvat tänä pölkkyjen vaihtotyö käynnistää suunniteltua ai-
18355: vuonna noin 15 Mmk:lla. Suunnitellulla r~hoi- kaisemmin.
18356:
18357: Helsingissä 18 päivänä maaliskuuta 1996
18358: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa
18359: KK 109/1996 vp 3
18360:
18361:
18362:
18363:
18364: Tili Riksdagens Talman
18365:
18366: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- UIC60) blir fårdig tidigast år 2001. Genom en
18367: ger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande med- årlig finansiering på 70 milj. mark, vilket dock
18368: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- inte tillåts av den nuvarande totalfinansieringsni-
18369: man Esko-Juhani Tennilä m.fl. undertecknade vån, skulle de grundliga reparationerna slutföras
18370: >pörsmål nr 109: 1999.
18371: Banavsnittet Torneå-Kolari är en maka-
18372: Vi1ka åtgärder skall Regeringen vidta dambana med träsliprar vara v 106 km (Torneå-
18373: för att påskynda den grundliga reparatio- Turtola) rälsbelagd med mellantunga K43-räler
18374: nen av banavsnittet mellan Laurila-Ro- och 76 km (Turtola-Kolari) med tunga K54-
18375: vaniemi samt att byta ut sliprarna på ban- räler. Det största tillåtna axeltrycket är 22,5 ton
18376: avsnittet Torneå-Kolari genom att öka och den största tillåtna hastigheten för person-
18377: andelen sysselsättningspengar? trafiken är 100 km/h. Transportvolymen under
18378: 1994 var ca 0,6 milj. bruttoton vilket nästan en-
18379: Sam svar på detta spörsmål får jag vördsamt bart bestod av råvirketransporter. Persontrafi-
18380: mföra följande: ken är av säsongkaraktär.
18381: Trafikministeriet har som mål att underhålla
18382: Banavsnittet Laurila-Rovaniemi är en 108 bannätet i sådant skick som möjliggör säker tra-
18383: cm lång sträcka som försetts med en makadam- fikering. Banförva1tningscentralen har som upp-
18384: )arlast samt träsliprar och räler av typ K43. År gift att fördela de tillgängliga medlen mellan de
18385: 1994 var totalvolymen transporter 4,5 miljoner nödvändiga behoven med hänsyn tili bannätets
18386: xuttoton. Med anledning av banans tillstånd trafikvolym och typ av trafik i olika de1ar av
18387: ;kall hastigheten för persontrafik på ovan nämn- Jandet samt bannätets allmänna tillstånd. Under
18388: ia banavsnitt sänkas till11 0 km/h samt för gods- de närmaste åren skall sliprarna på avsnittet Tor-
18389: :rafik tili 70 km/h. neå-Kolari bytas ut som ett Ied i underhåll-
18390: Kostnadsberäkningen för byte av övre bygg- ningsarbetet inom den tillgängliga finansiella ra-
18391: lad mellan Laurila-Rovaniemi är 216 milj. men. Om sysselsättningsmedel inriktas på ovan
18392: nark. Arbetet inleddes 1995 med fortsättning i år nämnda banavsnitt, kan byte av sliprar startas ett
18393: ned ca 15 mi1j. mark. Renoveringen av den övre år tidigare än planerat.
18394: ,yggnaden (betongsliprar och rä1er av typen
18395:
18396: Helsingforsden 18 mars 1996
18397: Trafikminister Tuula Linnainmaa
18398: KK 110/1996 vp
18399:
18400: Kirjallinen kysymys 110
18401:
18402:
18403:
18404:
18405: Antero Kekkonen /sd: Kuorma- ja linja-autonkuljettajan tullikirja-
18406: järjestelmän poistamisesta
18407:
18408:
18409: Eduskunnan Puhemiehelle
18410:
18411: Voimassa olevan lain mukaan Suomen ja kol- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
18412: mannen maan välisessä ammattimaisessa liiken- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
18413: teessä olevan kulkuneuvon henkilökuntaan kuu- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
18414: luva henkilö, jonka kotipaikka on Suomessa, saa nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
18415: tuoda tullitta tuomisia tullikirjaa vastaan kerran
18416: kuukaudessa. Muilla yksityishenkilöillä vastaa- Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
18417: via rajoituksia ei ole. Voimassa olevalle laille ei siin kuorma- ja linja-autonkuljettajien
18418: löydy mitään pitäviä perusteita. Se saattaa kan- tullikirjaa koskevien määräysten ja tuo-
18419: salaiset eriarvoiseen asemaan lain edessä. misia koskevien rajoitusten poistamisek-
18420: si?
18421: Helsingissä 29 päivänä helmikuuta 1996
18422:
18423: Antero Kekkonen /sd
18424:
18425:
18426:
18427:
18428: 260017
18429: 2 KK 110/1996 vp
18430:
18431:
18432:
18433:
18434: Eduskunnan Puhemiehelle
18435:
18436: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa rajoittamisen valvomiseksi tuomiset merkitään
18437: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tullauskirjaan, josta säädetään tulliasetuksen
18438: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen (1545/94) 4 §:ssä. Ulkomaanliikenteessä olevien
18439: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Antero kulkuneuvojen henkilökunta on erityisesti Suo-
18440: Kekkosen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen men liityttyä Euroopan unioniin alkanut pitää
18441: n:o 110: tullauskirjan käyttämistä vanhentuneena menet-
18442: telynä. Myös tullilaitoksen henkilöstö on koke-
18443: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- nut tullauskirjamenettelyn hankalaksi. Vastaa-
18444: siin kuorma- ja linja-autonkuljettajien vaa menettelyä ei ole ainakaan muualla Euroo-
18445: tullikirjaa koskevien määräysten ja tuo- passa käytössä.
18446: misia koskevien rajoitusten poistamisek- Eduskunnalle on 3.11.1995 annettu hallituk-
18447: si? sen esitys laeiksi tullilain ja valmisteverotuslain
18448: 21 §:n muuttamisesta (HE 178/1995 vp). Halli-
18449: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- tuksen esityksessä esitetään, että tullilain 12 §:ää
18450: vasti seuraavaa: muutettaisiin siten, että Suomen ja kolmannen
18451: maan välisessä liikenteessä olevan kulkuneuvon
18452: Euroopan yhteisön tullittomuusjärjeste1män henkilökuntaan kuuluvan oikeutta tuoda tullit-
18453: luomisesta annetun neuvoston asetuksen (ETY) tomia tuomisia ei sidottaisi enää kalenterikuu-
18454: n:o 918/83 mukaanjäsenvaltio voi rajoittaa kol- kauteen, vaan rajoitettaisiin tuontikohtainen
18455: mannen maan liikenteessä olevan kulkuneuvon määrä pienemmäksi kuin matkustaja saa tuoda.
18456: henkilökunnan oikeutta tuoda tullittornia tuo- Tällaisen rajoituksen valvominen ei enää edellyt-
18457: misia verrattuna siihen määrään mitä kolman- täisi tullauskirjan käyttämistä, joten tulliasetuk-
18458: nesta maasta saapuva matkustaja saa tullitta tuo- sen 4 §voitaisiin kumota.
18459: da. Jo ennen Suomenjäsenyyttä Euroopan unio- Kuten edellä mainittu hallituksen esityskin
18460: nissa rajoitettiin ulkomaanliikenteessä olevan osoittaa, hallituksen tarkoituksena ei ole ryhtyä
18461: kulkuneuvon henkilökunnan oikeutta tuoda tul- toimenpiteisiin Suomen ja kolmannen maan väli-
18462: littornia ja verottomia matkatavaroita ja tuomi- sessä liikenteessä olevan kulkuneuvon henkilö-
18463: sia siten, että niitä sai tuoda kalenterikuukaudes- kuntaan kuuluvan henkilön tullittornia ja verot-
18464: sa enintään saman määrän, mitä matkustaja sai tomia tuomisia koskevien rajoitusten poistami-
18465: tuoda kerralla. Sama periaate säilytettiin Euroo- seksi. Henkilökuntaan kuuluville henkilöille sää-
18466: panunioniin liityttäessä. Tullittomuuden osalta dettyjen rajoitusten on vaikea mieltää saattavan
18467: asiasta säädetään tullilain ( 1466/94) 12 §:ssä. Val- kansalaiset eriarvoiseen asemaan. Matkustajana
18468: misteverotuslain (1469/94) 21 §:n mukaan henki- maahan saapuessaan heillä on luonnollisesti sa-
18469: lökuntaan kuuluvan henkilön tuomisten verotto- mat oikeudet kuin muilla kansalaisilla tuoda tul-
18470: muuteen sovelletaan, mitä tuomisten tullitto- littornia ja verottomia tuomisia. Tämän lisäksi
18471: muudesta säädetään ja määrätään. Arvonlisäve- heillä on työssään nyt kyseessä oleva rajoitetum-
18472: rolain (1501/93) 95 §:n 3 momentin mukaan, sel- pi oikeus tuoda tullittornia ja verottomia tuomi-
18473: laisena kuin se on 29 joulukuuta 1995 annetussa sia. Lisäksi he voivat tullit ja verot maksamalla
18474: laissa (1767/95), henkilökuntaan kuuluvan hen- tuoda tätäkin suuremman määrän tuomisia,
18475: kilön osalta sovelletaan verottomuuteen, mitä mikä voi vallitsevien hintaerojen vuoksi olla ta-
18476: tullilain 12 §:n 1 momentissa säädetään. varakohtaisesti kovinkin edullista.
18477: Tullittoman ja veroUoman tuoruisoikeuden
18478:
18479: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1996
18480:
18481: Ministeri Arja Alho
18482: KK 110/1996 vp 3
18483:
18484:
18485:
18486:
18487: Tili Riksdagens Talman
18488:
18489: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- om viiken stadgas i 4 § tullförordningen (1545/
18490: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- 94). Personalen pä fordon i utrikesfart har, i
18491: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- synnerhet sedan Finland blev medlem av Europe-
18492: man Antero Kekkonen undertecknade spörsmål iska unionen, börjat betrakta användningen av
18493: nr 110: förtullningsbok som ett föräldrat förfarande.
18494: Också tullverkets personai anser att förfarandet
18495: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för med förtullningsbok är besvärligt. Något mot-
18496: att bestämmelserna om förtullningsbok svarande förfarande tillämpas åtminstone inte
18497: för Iastbils- och busschaufförer samt be- någon annanstans i Europa.
18498: gränsningarna som gäller deras hem- Tili riksdagen avläts den 3 november 1995
18499: komstgåvor skall kunna upphävas? regeringens proposition med förslag tili Iagar om
18500: ändring av tullagen och om ändring av 21 § Iagen
18501: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt om påförande av accis (RP 17811995 rd). 1 reger-
18502: anföra följande: ingens proposition föreslås 12 § tullagen bli änd-
18503: rad så att rätten att föra in tullfria hemkomstgå-
18504: Enligt rådets förordning (EEG) nr 918/83 om vo: för den som hör tili personalen pä ett fordon
18505: upprättandet av ett gemenskapssystem för befri- i trafik mellan Finland och tredje Iand inte längre
18506: else från tullavgifter kan en medlemsstat begrän- är knuten tili kalendermänad, utan den mängd
18507: sa rätten för personalen på ett fordon i trafik på som får föras in på en gång begränsas sä <;1;tt den är
18508: tredje land att tullfritt föra in hemkomstgåvor, mindre än vad en resenär får föra in. Overvak-
18509: jämfört med den mängd som en resenär som ningen av denna begränsning skulle inte Iängre
18510: anländer från tredje Iand fär föra in tullfritt. förutsätta användning av förtullningsbok, varför
18511: Redan före Finlands medlemskap i Europeiska 4 § tullförordningen kunde upphävas.
18512: unionen begränsades rätten för personalen på Såsom också framgår av den ovan nämnda
18513: fordon i utrikesfart att tullfritt och skattefritt propositionen har regeringen inte för avsikt att
18514: föra in resgods och hemkomstgävor så att de vidta åtgärder för att upphäva begränsningarna
18515: under en kalendermånad får föra in högst den som gäller de hemkomstgåvor som personalen
18516: mängd som en resenär får föra in på en gång. på ett fordon i trafik mellan Finland och tredje
18517: Samma princip bibehölls när Finland gick med i Iand tullfritt och skattefritt fär föra in. Det kan
18518: Europeiska unionen. Beträffande tullfriheten svårligen anses att de begränsningar som gäller
18519: stadgas om saken i 12 § tullagen (1466/94). Enligt dem som hör tili personalen skulle försätta med-
18520: 21 § lagen om påförande av accis (1469/94) till- borgarna i en ojämlik ställning. När de som rese-
18521: lämpas i fräga om accisfrihet för hemkomstgåvor närer anländer tili Jandet har de givetvis samma
18522: som medförs av personalen vad som stadgas eller rätt att tullfritt och skattefritt föra in hemkomst-
18523: bestäms om tullfrihet för hemkomstgå vor. Enligt gävor som övriga medborgare. Dessutom har de
18524: 95 § 3 mom. mervärdesskattelagen (1501/93), så- i sitt arbete den här aktuella mera begränsade
18525: dant det lyder i lag av den 29 december 1995 rätten att tullfritt och skattefritt föra in hem-
18526: (1767/95), tillämpas beträffande skattefriheten i komstgävor. Dessutom kan de genom att betala
18527: fråga om dem som hör tili personalen vad i 12 § 1 tullar och skatter föra in en ännu större mängd
18528: mom. tullagen stadgar. gåvor, vilket på grund av de rådande prisskillna-
18529: För övervakningen av begränsningen som derna i fråga om en del varor kan vara t.o.m.
18530: gäller rätten tili tullfri och skattefri införsel an- mycket förmånligt.
18531: tecknas hemkomstgåvorna i en förtullningsbok,
18532:
18533: Helsingforsden 19 mars 1996
18534:
18535: Minister Arja Alho
18536: KK 111/1996 vp
18537:
18538: Kirjallinen kysymys 111
18539:
18540:
18541:
18542:
18543: Kari Uotila /vas: Akkutuotannon jatkumisesta Suomessa
18544:
18545:
18546:
18547: Eduskunnan Puhemiehelle
18548:
18549: Suomessa valmistetaan käynnistysakkuja täl- Tällä tavalla katoaa maasta tämän teollisuuden-
18550: lä hetkellä vain Pakkasakku Oy:ssä Vantaalla. alan tuotannollinen osaaminen.
18551: Pakkasakku Oy työllistää noin 70 henkeä ja val- Akkuteollisuutta on pidetty Suomessa aiem-
18552: mistaa akkuja noin 170 000 kpl vuodessa. Liike- min merkittävänä teollisuudenalana myös tur-
18553: vaihto on 70-80 miljoonaa markkaa ja liiketu- vallisuuspoliittisesti.
18554: los vuodelta 1995 oli positiivinen. Pakkasakku Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
18555: Oy on osa amerikkalaista EXIDE-konsernia, tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
18556: joka on yritysostoilla vallannut markkinoita Eu- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
18557: roopassa ja on myös maailman johtava lyijyhap- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
18558: poakkujen valmistaja.
18559: Pakkasakku Oy:n hallitus on aloittanut yh- Onko Hallitus tietoinen käynnistysak-
18560: teistoimintalain 7 a §:n mukaiset neuvottelut kuteollisuuden tuotannollisen toiminnan
18561: henkilöstön kanssa tuotantotoiminnan uudel- lopettamissuunnitelmista, akkujen val-
18562: leenjärjestelyistäja käynnistysakkuvalmistuksen mistukseen liittyvän osaamisen katoa-
18563: mahdollisesta lopettamisesta Vantaan tuotanto- misuhasta, työpaikkojen menetyksistä ja
18564: laitoksessa. Pakkasakku Oy on ilmoittanut, että akkuteollisuuden loppumisen turvalli-
18565: suunnitellut toimenpiteet perustuvat tuotannol- suuspoliittisesta merkityksestä Suomelle,
18566: lisiinja taloudellisiin syihin ja johtavat toteutues- sekä
18567: saan merkittäviin irtisanomisiin. aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
18568: Pakkasakku Oy:n työntekijät ovat huolissaan siin työpaikkojen turvaamiseksi ja akku-
18569: työpaikkojensa menetyksen ohella myös siitä, jen valmistuksessa tarvittavan erikois-
18570: että tuotannollisen toiminnan loppuminen Van- osaamisen säilyttämiseksi Suomessa?
18571: taalla lopettaa koko akkutuotannon Suomessa.
18572: Helsingissä 29 päivänä helmikuuta 1996
18573:
18574: Kari Uotila /vas
18575:
18576:
18577:
18578:
18579: 260017
18580: 2 KK 111/1996 vp
18581:
18582:
18583:
18584:
18585: Eduskunnan Puhemiehelle
18586:
18587: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa gelma on pieni. Suuri autokanta jo omalta osal-
18588: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, taan varmistaa sen, että akkuja on maassa myös
18589: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen poikkeavissa oloissa. Lisäksi huoltovarmuudes-
18590: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Kari Uoti- ta voidaan huolehtia turva- tai varmuusvaras-
18591: lan näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o toinnilla. Näihin toimenpiteisiin ryhdytään maa-
18592: 111: hantuojien kanssa, mikäli akkujen valmistus lop-
18593: puu.
18594: Onko Hallitus tietoinen käynnistysak- Hallituksen teollisuuspoliittisen linjan mu-
18595: kuteollisuuden tuotannollisen toiminnan kaista on välttämättömän rakennemuutoksen
18596: lopettamissuunnitelmista, akkujen val- edistäminen, mutta samalla siihen liittyvien, en-
18597: mistukseen liittyvän osaamisen katoa- nen kaikkea työllisyyttä vaikeuttavien ongelmien
18598: misuhasta, työpaikkojen menetyksistä ja lieventäminen. Tämän vuoksi hallitus panostaa
18599: akkuteollisuuden loppumisen turvalli- uuden yritystoiminnan luomiseen. Uudet kestä-
18600: suuspoliittisesta merkityksestä Suomelle, vät työpaikat syntyvät erityisesti tietointensiivi-
18601: sekä seen tuotantoon ja palveluihin. Nämä alat ovat
18602: aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- kasvukykyisiä ja tarvitsevat hyvin koulutettua
18603: siin työpaikkojen turvaamiseksi ja akku- työvoimaa.
18604: jen valmistuksessa tarvittavan erikois- Kun yritykset tuotannon kannattamattomuu-
18605: osaamisen säilyttämiseksi Suomessa? den, kilpailukyvyttömyyden tai toimintojen ra-
18606: tionalisoinnin vuoksi lopettavat tietyn tuotan-
18607: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- non, ei julkinen valta voi sitä estää. Sen sijaan
18608: vasti seuraavaa: julkinen valta voi yritysten toimintapuitteita ke-
18609: hittämällä edistää uuden tuotannon syntymistä.
18610: Käynnistysakkujen valmistuksen lopettami- Innovaatiojärjestelmän kehittäminen - kou-
18611: nen merkitsee todellakin koko akkuvalmistuk- lutus, tutkimus, teknologian siirto ja myös riski-
18612: sen loppumista Suomessa. 1o aiempina vuosina rahoitus - ovat keskeisimpiä välineitä rakenne-
18613: on poistunut merkittävä osa tästä teollisuudesta. muutoksen edistämiseksi ja erityisesti työllisyy-
18614: Akuilla on oma huoltovarmuusmerkityksen- den parantamiseksi.
18615: sä. Kuitenkin käynnistysakkujen kohdalla On-
18616:
18617: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1996
18618:
18619: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki
18620: KK 111/1996 vp 3
18621:
18622:
18623:
18624:
18625: Tili Riksdagens Talman
18626:
18627: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- bilparken säkerställer redan för sin del att acku-
18628: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- mulatorer finns i Jandet också i exceptionella
18629: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- förhållanden. Dessutom kan man sörja för för-
18630: man KariUotila undertecknade spörsmål nr 111: sörjningsberedskapen med skydds- eller säker-
18631: hetsupplagring. Dessa åtgärder vidtas i samar-
18632: Är Regeringen medveten om planerna bete med importörerna, ifall tillverkningen av
18633: på att upphöra med produktionsverk- ackumulatorer upphör.
18634: samheten inom startackumulatorindu- Det är förenligt med regeringens industripoli-
18635: strin, om hotet att det kunnande som tiska linje att främja den oundvikliga struktur-
18636: sammanhänger med tillverkningen av omvandlingen men att samtidigt lindra de pro-
18637: ackumulatorer kommer att försvinna, ar- blem som sammanhänger med detta och som
18638: betsplatser gå förlorade och viiken säker- försvårar framför allt sysselsättningen. Därför
18639: hetspolitisk betydelse det har för Finland satsar regeringen på att skapa ny företagsverk-
18640: att ackumulatorindustrin upphör samt samhet. Nya hållbara arbetsplatser uppkommer
18641: har Regeringen för avsikt att vidta åt- särskilt inom den kunskapsintensiva produktio-
18642: gärder för att säkerställa arbetsplatserna nen och tjänsterna. Dessa branscher är utveck-
18643: och för att bevara det specialkunnande lingsbara och behöver väl utbildad arbetskraft.
18644: som behövs vid tillverkningen av acku- När företagen lägger ned en viss produktion
18645: mulatorer i Finland? tili följd av olönsam produktion, oförmåga att
18646: konkurrera eller rationalisering av funktionerna,
18647: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt kan statsmakten inte hindra detta. Däremot kan
18648: anföra följande: statsmakten genom att utveckla verksamhets-
18649: ramarna för företagen främja att ny produktion
18650: Om tillverkningen av startackumulatorer uppkommer.
18651: läggs ned innebär det verkligen att hela ackumu- Utvecklandet av innovationssystemet - ut-
18652: Iatortillverkningen i Finland upphör. Redan un- bildning, forskning, teknologiöverföring och
18653: der tidigare år har en betydande del av denna även riskfinansiering - är bland de viktigaste
18654: industri lagts ned. instrumenten när det gäller att främja struktur-
18655: Ackumulatorerna har sin egen betydelse för omvandlingen och i synnerhet att förbättra sys-
18656: försörjningsberedskapen. Dock är problemet li- selsättningen.
18657: tet i fråga om startackumulatorer. Den stora
18658:
18659: Helsingforsden 20 mars 1996
18660: Handels- och industriminister Antti Kalliomäki
18661: KK 112/1996 vp
18662:
18663: Kirjallinen kysymys 112
18664:
18665:
18666:
18667:
18668: Mikko Kuoppa /va-r ym.: Luottamushenkilöeläkkeiden maksun
18669: vaikutuksista työttömyysturvaan
18670:
18671:
18672: Eduskunnan Puhemiehelle
18673:
18674: Kunnallisten luottamushenkilöiden eläkelaki sestijälleen työtöntä syrjivä menettely verrattuna
18675: kumottiin lailla, joka tuli voimaan 1.1.1993. Ku- työssä oleviin.
18676: motun lain mukaista eläkettä ei enää kartu ja lain Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
18677: voimassaoloaikana karttunut eläke maksetaan tyksen 37 §:n l momenttiin viitaten esitämme
18678: kertasuorituksena vuoden 1996 aikana. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
18679: On ilmennyt, että työttömänä olevalta edun- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
18680: saajalta on pidätetty työttömyyskorvaus sen
18681: kuukauden ajalta, jolloin kertynyt luottamus- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
18682: henkilöeläke maksetaan. Tämän käytännön mu- ryhtyä työttömien tasavertaiseksi kohte-
18683: kaan työttömänä oleva edunsaaja joutuu huo- lemiseksi muiden kunnallista luottamus-
18684: nompaan asemaan verrattuna henkilöön, joka henkilöeläkettä saavien kanssa niin, ettei
18685: saa palkkaa tai muita, vaikka suuriakin tuloja. työttömyysturvaa vähennetä siltä kuu-
18686: Työttämälie eläke-edun saajalle on kuukauden kaudelta, jolloin eläke kertasuorituksena
18687: työttömyysturvan menetys merkittävä ja erityi- maksetaan?
18688:
18689: Helsingissä 29 päivänä helmikuuta 1996
18690:
18691: Mikko Kuoppa /va-r Esko-Juhani Tennilä /va-r
18692: Veijo Puhjo /epu Pentti Tiusanen /vas
18693:
18694:
18695:
18696:
18697: 260017
18698: 2 KK 112/1996 vp
18699:
18700:
18701:
18702:
18703: Eduskunnan Puhemiehelle
18704:
18705: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa löä. Maksussa olevia, kertasuorituksena makset-
18706: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tavaksi aiottavia luottamushenkilöeläkkeitä on
18707: olette 29 päivänä helmikuuta 1996 päivätyn kir- n. 16 500 kpl ja vastaisia luottamushenkilöeläk-
18708: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- keitä arviolta hieman yli 240 000 kpl. Tiedot on
18709: omaisen jäsenen vastattavaksi kansanedustaja saatu kuntien eläkevakuutukselta.
18710: Mikko Kuopan ym. näin kuuluvan kirjallisen Luottamushenkilöiden eläkkeitä koskevaa la-
18711: kysymyksen n:o 112: kia valmisteltaessa ja eläkkeiden kertasuorituk-
18712: sesta päätettäessä ei asiakirjojen perusteella ollut
18713: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo esillä sen vaikutus työttömyyspäivärahaan.
18714: ryhtyä työttömien tasavertaiseksi kohte- Työttömyysturvalain voimassa olevien sään-
18715: lemiseksi muiden kunnallista luottamus- nösten perusteella luottamushenkilöeläke on
18716: henkilöeläkettä saavien kanssa niin, ettei otettava huomioon työttömyyspäivärahaa mak-
18717: työttömyysturvaa vähennetä siltä kuu- settaessa. Kysymyksessä on työttömyysturvalain
18718: kaudelta, jolloin eläke kertasuorituksena 27 §:ssä tarkoitettu lakisääteinen etuus. Etuuden
18719: maksetaan? lakisääteisyyttä arvioitaessa ei sillä ole merkitys-
18720: tä, että eläke maksetaan kertasuorituksena, kos-
18721: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- ka lain nimenomaisen säännöksen mukaan eläke
18722: vasti seuraavaa: voidaan maksaa myös ennen eläketapahtumaa.
18723: Työttömyysturvalaissa ei kuitenkaan ole eri-
18724: Kunnallisten luottamushenkilöiden eläkelaki tyistä säännöstä kertasuorituksena maksettavan
18725: kumottiin lailla 981/92, joka tuli voimaan eläkkeen jaksottamisesta vastaavalla tavalla
18726: 1.1.1993. Lain 2 §:n mukaan ne kunnallisten luot- kuin työttömyysturvalain 5 §:n 1 momentin 13
18727: tamushenkilöiden eläkelain mukaiset eläkkeet, kohdan perusteella esim. jaksotetaan ns. kultai-
18728: jotka ovat alkaneet ennen lain voimaantuloa, nen kädenpuristus tai muu vastaava etuus riippu-
18729: suoritetaan edelleen. Samoin maksetaan lain matta nimikkeestä. Näin ollen kertasuorituksena
18730: 3 §:n mukaan eläketapahtuman sattuessa ennen maksettu eläke otetaan huomioon työttömyys-
18731: 1.1.1993 voimassa olleista luottamustehtävistä päivärahaa maksettaessa työttömyysturvalain
18732: karttunut eläke. Kumotun lain mukaista eläkettä 27 §:n mukaisesti sen kuukauden aikana, jona se
18733: ei enää kartu vuoden 1992jälkeisistä luottamus- on maksettu. Pelkästään yhden kuukauden ajal-
18734: tehtävistä. Eläketapahtuma oli lain mukaanjoko ta suoritettu päivärahan epääminen sillä perus-
18735: vanhuuseläkeiän täyttyminen tai työkyvyttö- teella, että vähennettävän etuuden vuoksi päivä-
18736: myys. rahaa ei jää maksettavaksi, ei vie henkilöltä oi-
18737: Lain 3 §:n mukaan ennen sen voimaantuloa keutta eläkkeen ns. tulevaan aikaan.
18738: alkaneet eläkkeet tai osa niistä voidaan maksaa Sosiaali- ja terveysministeriö on tiedottanut
18739: kertakorvauksena myös ennen eläketapahtu- etuuden huomioon ottamisesta päivärahan mak-
18740: maa. Kuntien eläkelaitoksen valtuuskunta päätti sajille 20.2.1996 päivätyllä kirjeellä.
18741: kokouksessaan 16.6.1994 maksaa kaikki alka- Sellaiset lakisääteiset etuudet, jotka eivät vä-
18742: neet ja karttuneet luottamushenkilöiden eläke- hennä työttömyyspäivärahaa, on lueteltu lain
18743: lain mukaiset eläkkeet kertasuorituksena vuoden 27 §:ssä. Nämä ovat yleensä joko perustoimeen-
18744: 1996 aikana. Varsinaisen periaatteen lisäksi val- tulon turvaamiseen tai erilaisten kustannusten,
18745: tuuskunta hyväksyi kertasuorituksen laskenta- haitan taikka vahingon korvaamiseen tarkoitet-
18746: perusteet ja jäsenyhteisöjen maksuja koskevan tuja lakisääteisiä etuuksia. Vaikka luottamus-
18747: menettelyn. Edelleen päätettiin, että kertasuori- henkilöeläkkeen kertasuoritus ei sellaisenaan ole
18748: tus maksetaan vain, jos sen määrä on vähintään rinnastettavissa laissa suojattuihin etuuksiin, ei
18749: 50 markkaa. kyseisen etuuden vähentämistä työttömyystur-
18750: Luottamushenkilöeläkkeiden kertasuoritta- vaetuudesta voida pitää perusteltuna. Tämän
18751: minen koskee arviolta yhteensä n. 295 000 henki- johdosta sosiaali- ja terveysministeriö on ryhty-
18752: KK 112/1996 vp 3
18753:
18754: nyt valmistelemaan hallituksen esitystä työttö- mushenkilöiden eläkkeitä oteta huomioon työt-
18755: myysturvalain muuttamiseksi siten, ettei kerta- tömyyspäivärahaa maksettaessa.
18756: suorituksena maksettavia kunnallisten luotta-
18757:
18758: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1996
18759:
18760: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Mönkäre
18761: 4 KK 112/1996 vp
18762:
18763:
18764:
18765:
18766: Tili Riksdagens Talman
18767:
18768: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- engångsersättningar som uppgår till minst 50 mk
18769: ger har Ni, Fru Talman, med Er skrivelse av den skall betalas ut.
18770: 29 februari 1996 till vederbörande medlem av Utbetalningen av de förtroendevaldas pensio-
18771: statsrådet översänt följande av riksdagsman ner i form av en engångsersättning gäller upskatt-
18772: Mikko Kuoppa m.fl. undertecknade spörsmål ningsvis sammanlagt ca 295 000 personer. Anta-
18773: nr 112: let sådana löpande pensioner för förtroendeval-
18774: da som avses att bli utbetalda i form av engångs-
18775: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- ersättningar uppgår till ca 16 500, medan antalet
18776: ta för att arbetslösa skall bemötas på ett framtida pensioner uppgår till uppskattningsvis
18777: jämbördigt sätt med andra som uppbär drygt 240 000. Dessa uppgifter har lämnats av
18778: pension för korumunala förtroendevalda kommunernas pensionsförsäkring.
18779: i den meningen att inte utkomstskyddet Med utgångspunkt i de handlingar som finns i
18780: för arbetslösa minskas för den månad då ärendet hade man, när lagen om de förtroende-
18781: pensionen betalas ut i form av en en- valdas pensioner bereddes och beslutet om pen-
18782: gångsersättning? sionernas utbetalning i form av engångsersätt-
18783: ningar fattades, inte tagit upp frågan om verk-
18784: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt ningarna på arbets1öshetsdagpenningen.
18785: anföra följande: I enlighet med de gällande stadgandena i lagen
18786: om utkomstskydd för arbetslösa skall pensionen
18787: Lagen om pension för korumunala förtroen- för korumunala förtroendevalda beaktas vid ut-
18788: devalda upphävdes genom en lag (981/92) som betalningen av arbetslöshetsdagpenning. Det är
18789: trädde i kraft den 1 januari 1993. I 2 § i sistnämn- här fråga om en i 27 § i nämnda lag avsedd lag-
18790: da lag stadgas att de pensioner enligt lagen om stadgad förmån. En bedömning av förmånens
18791: pension för korumunala förtroendevalda som lagstadgade status visar att det saknar betydelse
18792: har börjat löpa innan denna lag trätt i kraft att pensionen betalas i form av en engångsersätt-
18793: fortfarande betalas. Om ett pensionsfall inträffar ning, eftersom pensionen i enlighet med ett ut-
18794: betalas likaså enligt 3 § den pension som intjänats tryckligt stadgande i lagen kan betalas ut även
18795: i förtroendeuppdrag som varit i kraft före den 1 före pensionsfallet.
18796: januari 1993. Pension i enlighet med den upp'låv- Lagen om utkomstskydd för arbetslösa inne-
18797: da lagen intjänas inte längre på grundval av för- håller dock inte något särskilt stadgande om så-
18798: troendeuppdrag efter 1992. Enligt lagen var pen- dan periodisering av pension i form av engångs-
18799: sionsfallet en följd av att den förtroendevalda ersättning som skulle motsvara det förfarande
18800: antingen uppnått den allmänna pensionsåldern enligt 5 § 1 mom. 13 punkten lagen om utkomst-
18801: eller blivit arbetsoförmögen. skydd för arbetslösa enligt vilket s.k. fallskärms-
18802: Enligt 3 § i lagen kan de pensioner - eller en avtal eller andra motsvarande förmåner kan pe-
18803: del av pensionerna - som börjat löpa innan riodiseras oberoende av vilka benämningar man
18804: lagen trädde i kraft betalas i form av en engångs- gett dessa förmåner. Av detta följer att en pen
18805: ersättning även före pensionsfallet. Delegationen sion som betalats ut i form av engångsersättning
18806: för korumunala pensionsanstalten beslöt vid sitt skall beaktas vid utbetalningen av arbetslöshets-
18807: möte den 16 juni 1994 att alla de pensioner i dagpenning den månad under viiken engångser-
18808: enlighet med lagen om pension för korumunala sättningen betalats ut och på det sätt som stadgas
18809: förtroendevalda som påbörjats och intjänats i 27 § lagen om utkomstskydd för arbetslösa. Den
18810: skall betalas i form av en engångsersättning un- omständigheten att arbetslöshetsdagpenningen
18811: der loppet av 1996. Förutom detta principiella förvägras för en månad på den grund att dagpen-
18812: beslut godkände delegationen grunderna för ut- ning inte utbetalas till följd av pensionsförmån-
18813: räkningen av engångsersättningen samt förfa- ens reducerande effekt, leder inte till att personen
18814: randet gällande medlemssamfundens betalning- i fråga går miste om sin rätt till s.k. återstående tid
18815: ar. Vidare beslöt delegationen att endast sådana när det gäller pensionen.
18816: KK 112/1996 vp 5
18817:
18818: Social- och hälsovårdsministeriet har genom valda inte som sådan kan jämställas med de i
18819: en skrivelse daterad den 20 februari 1996 infor- lagen skyddade förmånerna, kan det inte anses
18820: merat dagpenningsutbetalarna om att ovan motiverat att förmånen i fråga minskar beloppet
18821: nämnda förmån skall beaktas. av utkomstskyddet för arbetslösa. Av den anled-
18822: De lagstadgade förmåner som inte reducerar ningen har social- och hälsovårdsministeriet in-
18823: arbetslöshetsdagpenningen finns uppräknade i lett beredningen av en regeringsproposition ge-
18824: 27 § lagen om utkomstskydd för arbetslösa. nom viiken man avser att ändra lagen om ut-
18825: Dessa förmåner är i regel sädana lagstadgade komstskydd för arbetslösa så att de pensioner för
18826: förmäner som är avsedda antingen för tryggan- förtroendevalda som betalas i form av engångs-
18827: det av basutkomsten eller för kompenserandet av ersättning inte skall beaktas vid utbetalningen av
18828: olika kostnader, men eller skador. Även om en- arbetslöshetsdagpenning.
18829: gängsutbetalningen av pensioner för förtroende-
18830:
18831: Helsingforsden 28 mars 1996
18832:
18833: Social- och hälsovärdsminister Sinikka Mönkäre
18834: KK 113/1996 vp
18835:
18836: Kirjallinen kysymys 113
18837:
18838:
18839:
18840:
18841: Päivi Räsänen/skl: Lastensuojelutoimenpiteiden turvaamisesta kai-
18842: kissa kunnissa
18843:
18844:
18845: Eduskunnan Puhemiehelle
18846:
18847: Suomessa on paljon piema kuntia. Niissä Kuntien itsemääräämisoikeudesta huolimatta
18848: väestöpohjan pienuudesta seuraa ongelmia jär- jonkun tulee voida valvoa kuntien toimia. Kun-
18849: jestää satunnaisesti tarvittavia palveluita, jotka nille on määrättävä sanktiot asioiden hoitamatta
18850: edellyttävät erityisosaamista tai suuria taloudel- jättämisestä.
18851: lisia voimavaroja. Riskit, joita kunnan taloudelle Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
18852: seuraa poikkeuksellisen suuria kustannuksia ai- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
18853: heuttavista toimenpiteistä, ovat korostuneet nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
18854: vuoden 1993 alusta lukien. Tuolloin toteutettiin nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
18855: valtionosuusuudistus, jonka jälkeen kuntien val-
18856: tionosuus on määräytynyt laskennallisten perus- Miten Hallitus aikoo toteuttaa kaik-
18857: teiden mukaan, kun se aiemmin suoritettiin to- kien lasten mahdollisuuden ja oikeuden
18858: teutuneiden kustannusten perusteella. Kuntien tarvitsemiinsa lastensuojelutoimenpitei-
18859: pienuus on korostunut myös monien kasvatus- ja siin asuinkunnan koosta ja resursseista
18860: perheneuvonnan kuntayhtymien purkamisten riippumatta, ja
18861: yhteydessä silloin, kun toiminta on siirretty yksit- onko Hallituksella konkreettista suun-
18862: täisten kuntien toteutettavaksi. nitelmaa lastensuojelun tasausrahastos-
18863: Lastensuojelun tasausrahaston saaminen on ta?
18864: ensiarvoisen tärkeää lastensuojelun toteutumi-
18865: sen takaamiseksi. Sellaista edellyttää myös lapsi-
18866: poliittinen selonteko.
18867:
18868: Helsingissä 29 päivänä helmikuuta 1996
18869: Päivi Räsänen /skl
18870:
18871:
18872:
18873:
18874: 260017
18875: 2 KK 113/1996 vp
18876:
18877:
18878:
18879:
18880: Eduskunnan Puhemiehelle
18881:
18882: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa dyissä neuvotteluissa, että kustannusten tasauk-
18883: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, seen voidaan käyttää sisäasiainministeriön
18884: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen myöntämää harkinnanvaraista valtionavustus-
18885: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Päivi Rä- ta.
18886: säsen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o Harkinnanvaraisiin valtionavustuksiin perus-
18887: 113: tuva järjestelmä ei kuitenkaan ole toiminut tyy-
18888: dyttävällä tavalla. Asia onkin ollut esillä hallitus-
18889: Miten Hallitus aikoo toteuttaa kaik- tasolla muun muassa hallituksen käsitellessä
18890: kien lasten mahdollisuuden ja oikeuden Suomen ensimmäistä raporttia lapsen oikeuk-
18891: tarvitsemiinsa lastensuojelutoimenpitei- sien toteutumisesta Suomessa sekä lapsipoliitti-
18892: siin asuinkunnan koosta ja resursseista sen selonteon antamisen yhteydessä. Sosiaali- ja
18893: riippumatta, ja terveysministeriö asettijoulukuussa 1995 työryh-
18894: onko Hallituksella konkreettista suun- män, jonka tehtävänä oli ensivaiheessa tehdä esi-
18895: nitelmaa lastensuojelun tasausrahastos- tys sosiaalihuollon suurten kustannusten tasaus-
18896: ta? järjestelmästä joulukuun 1996 loppuun mennes-
18897: sä ja toisessa vaiheessa tehdä esityksiä ylikunnal-
18898: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- lisen toiminnallisen yhteistyön edellytysten pa-
18899: taen seuraavaa: rantamiseksi muun muassa erityispalveluja jär-
18900: jestettäessä.
18901: Erityisesti pienten kuntien ongelmat kalliiden Työryhmä on jättänyt muistionsa sosiaali- ja
18902: erityispalveluiden järjestämisessä olivat esillä jo terveysministeriölle. Se ehdottaa suurten kustan-
18903: valmisteltaessa vuoden 1993 alusta voimaan tul- nusten tasausjärjestelmän luomista ensivaiheessa
18904: lutta valtionosuusuudistusta, jossa siirryttiin vuoden 1997 alusta lukien lastensuojelun osalta.
18905: kustannusperusteisesta laskennalliseen valtion- Ehdotuksen mukaan tasaus koskisi kustannuk-
18906: osuuteen. Lääninhallitukset selvittivät tuolloin sia, jotka aiheutuvat lapsen tai koko perheen
18907: sosiaali- ja terveysministeriön pyynnöstä tilan- sijoituksesta kodin ulkopuolelle, sekä myös kal-
18908: netta erityisesti alueensa pienten kuntien näkö- leimpien avohuollon palveluiden kustannuksia.
18909: kulmasta. Lähes kaikki lääninhallitukset pitivät Tasausjärjestelmää hoitaisivat ehdotuksen mu-
18910: ongelmaa merkittävänä. Periaatteessa oikeana kaan kehitysvammahuollon erityishuoltopiirit,
18911: ratkaisuna ongelmaan nähtiin tuolloin pienten joihin kaikki kunnat lakisääteisesti kuuluvat.
18912: kuntien keskinäisen riskintasausjärjestelmän Keskeisenä tavoitteena on, että tasausjärjestelmä
18913: luominen. Koska kuntien vapaaehtoiseen yhteis- ohjaisi ja kannustaisi kuntia myönteisellä tavalla
18914: toimintaan perustuvan tasausjärjestelmän synty- tarkoituksenmukaisiin ja oikea-aikaisiin lasten-
18915: mistä ei ainakaan lyhyellä aikavälillä pidetty rea- suojelun toimenpiteisiin siten, että palvelut tulisi-
18916: listisena, sovittiin sosiaali- ja terveysministeriön, vat järjestetyiksi asuinkunnan koosta ja resurs-
18917: sisäasiainministeriön ja Kuntaliiton kesken käy- seista riippumatta.
18918:
18919: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1996
18920:
18921: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen
18922: KK 113/1996 vp 3
18923:
18924:
18925:
18926:
18927: Tili Riksdagens Talman
18928:
18929: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- överens om att det statsunderstöd enligt pröv-
18930: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- ning som beviljas av inrikesministeriet kan an-
18931: 1em av statsrådet översänt följande av riksdags- vändas för utjämning av kostnaderna.
18932: man Päivi Räsänen undertecknade spörsmål nr Det system som baserar sig på statsunderstöd
18933: 113: enligt prövning har dock inte fungerat på ett
18934: tillfredsställande sätt. Saken har diskuterats på
18935: Hur ämnar Regeringen förverkliga regeringsnivå bl.a. när regeringen behandlade
18936: alla barns möjligheter och rätt tili de Finlands första rapport om verkställigheten av
18937: barnskyddsåtgärder som de behöver, barnets rättigheter i Finland samt i samband med
18938: oberoende av hemkommun och resurser, att den barnpolitiska redogörelsen avgavs. I de-
18939: och cember 1995 tillsatte social- och hälsovårdsmi-
18940: har Regeringen en konkret pian för en nisteriet en arbetsgrupp som hade tili uppgift att
18941: utjämningsfond för barnskyddet? göra en framställning om ett utjämningssystem
18942: för de stora kostnaderna inom socialvården före
18943: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt utgången av december 1996 och att i det andra
18944: anföra följande: skt~det göra framställningar om hur förutsätt-
18945: ningarna för det funktionella samarbetet över
18946: Särskilt de små kommunernas problem med kommungränserna skall förbättras bl.a. när spe-
18947: att ordna dyr specialservice diskuterades redan cialservice anordnas.
18948: under beredningen av den statsandelsreform som Arbetsgruppen har överlämnat sin promemo-
18949: trädde i kraft vid ingången av 1993, genom viiken ria tili social- och hälsovårdsministeriet. Arbets-
18950: man övergick från en kostnadsbaserad tili en gruppen föreslår att ett utjämningsprogram för
18951: kalky1mässig statsandel. På begäran av social- de stora kostnaderna skall skapas fr .o.m. ingång-
18952: och hälsovårdsministeriet utredde länsstyrelser- en av 1997, i det första skedet för barnskyddet.
18953: na då situationen med särskilt de små kommu- Enligt förslaget skall utjämningen gälla de kost-
18954: nerna inom sitt område som utgångspunkt. Näs- nader som orsakas av att barnet eller hela famil-
18955: tan alla länsstyrelser ansåg att problemet var jen placeras utanför hemmet samt även kostna-
18956: betydande. Som en i princip riktig lösning på derna för den dyraste servicen inom den öppna
18957: problemet ansågs då vara att skapa ett riskut- vården. Utjämningssystemet skall skötas av de
18958: jämningssystem mellan de små kommunerna. specialomsorgsdistrikt, tili vilka alla kommuner
18959: Eftersom man inte ansåg det vara realistiskt att på lagstadgat sätt hör. Det centralaste målet med
18960: ett utjämningssystem som baserar sig på ett frivil- utjämningssystemet är att det skallleda och spor-
18961: ligt samarbete skulle uppstå, åtminstone inte på ra kommunerna att på ett positivt sätt vidta än-
18962: kort sikt, kom man under de förhandlingar som damålsenliga barnskyddsåtgärder i rätt tid så att
18963: fördes mellan social- och hälsovårdsministeriet, servicen blir ordnad oberoende av hemkommu-
18964: inrikesministeriet och kommunalförbundet nens storlek och resurser.
18965:
18966: Helsingforsden 15 mars 1996
18967:
18968: Minister Terttu Huttu-Juntunen
18969: KK 114/1996 vp
18970:
18971: Kirjallinen kysymys 114
18972:
18973:
18974:
18975:
18976: Päivi Räsänen /skl: Erityispäivähoidon järjestämisestä ns. sopeutu-
18977: mattomille lapsille
18978:
18979:
18980: Eduskunnan Puhemiehelle
18981:
18982: Sosiaalisista ja tunne-elämän ongelmista kär- suudella ja toiminnalla sekä kommunikaatiohar-
18983: sivät, ns. sopeutumattomat lapset tarvitsevat eri- joittelulla. Tärkeänä tavoitteena varhaiskuntou-
18984: tyispäivähoitoa. Heidän ongelmansa näkyvät tuksessa on se, että lapsi oppii kohtaamaan vai-
18985: mm. ryhmään ja sääntöihin sopeutumisen han- keudet muillakin keinoilla kuin vihalla ja raivol-
18986: kaluutena. Tämä aiheuttaa helposti kierteen, jos- la.
18987: sa sopeutumaton lapsi on jatkuvasti silmätikku Alle kouluikäisten lasten varhaiskuntoutuk-
18988: ja syyllinen, mikä vaikuttaa osaltaan kielteisen seen ja erityisryhmiin panostaminen on ehdotto-
18989: minäkuvan vahvistumiseen. Ongelmien taustalla man tarpeellista ja poikii myös markkoina yh-
18990: voi olla, paitsi elämäntilanteesta aiheutuneet teiskunnalle, kun käytöshäiriöitä mahdollisim-
18991: emotionaaliset ja sosiaaliset syyt, myös jokin ai- man varhaisessa vaiheessa hoidetaan ja näin voi-
18992: voperäinen häiriö. daan välttyä nuoruus- ja aikuisiän vakavilta on-
18993: Taloudellisen niukkuuden aikana ovat lapset, gelmilta.
18994: joilla on erityistarpeita,jääneet monissa kunnissa Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
18995: jalkoihin, eikä varhaiskuntoutuksen tarvetta ole tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
18996: riittävästi ymmärretty. Kuitenkin lasten kuntou- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
18997: tusmenetelmät ovat jatkuvasti kehittyneet ja nii- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
18998: den kautta on voitu saada hyviä tuloksia.
18999: Päivähoidon erityisryhmissä lapselta ei vaadi- Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
19000: ta niin nopeasti ja paljon kuin tavallisissa ryhmis- siin päivähoitoikäisten erityisryhmien ja
19001: sä. Henkilökuntaa on myös enemmän. Erityis- varhaiskuntoutuksen lisäämiseksi?
19002: ryhmissä on merkittävä sijansa kokemukselli-
19003:
19004: Helsingissä 29 päivänä helmikuuta 1996
19005:
19006: Päivi Räsänen /skl
19007:
19008:
19009:
19010:
19011: 260017
19012: 2 KK 114/1996 vp
19013:
19014:
19015:
19016:
19017: Eduskunnan Puhemiehelle
19018:
19019: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa 1996 alusta subjektiivisena, lapsen ikään sidottu-
19020: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, na oikeutena koskemaan kaikkia alle kouluikäi-
19021: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen siä lapsia on päivähoidosta tullut entistä laajem-
19022: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Päivi Rä- min kaikkia kansalaisryhmiä koskeva hyvin-
19023: säsen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o vointipalvelu. Lasten päivähoidolla on merkittä-
19024: 114: vä tehtävä kunnallisena palvelujärjestelmänä
19025: tuottaa lapsiperheiden käyttöön lapsen hoitoa,
19026: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- opetusta ja kasvatusta tukevia palveluja. Päivä-
19027: siin päivähoitoikäisten erityisryhmien ja hoito on tuolloin tarvittaessa myös osa pienten
19028: varhaiskuntoutuksen lisäämiseksi? lasten varhaiskuntoutusta ja heidän perheilleen
19029: tarjottavaa perhekuntoutusta.
19030: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Säännökset velvoittavat siten kuntia otta-
19031: vasti seuraavaa: maan huomioon riittävässä määrin erityispäivä-
19032: hoitoa tarvitsevien lasten tarpeet järjestäessään
19033: Lasten päivähoidosta annetun lain (36/73) kunnassa päivähoitoa. Kunnista saadun tiedon
19034: 7 a §:ssä (muut. 1119/85) edellytetään, että eri- perusteella näyttää kuitenkin siltä, että taloudel-
19035: tyistä hoitoa ja kasvatusta tarvitsevan lapsen listen edellytysten heiketessä 1990-luvun alku-
19036: kuntoutuksen yhteensovittamiseksi laaditaan puolella kunnat ovat säästäneet myös erityispäi-
19037: lapselle kuntoutussuunnitelma yhteistyössä lap- vähoidon voimavaroista. Tämä ilmenee esimer-
19038: sen vanhempien ja tarpeen mukaan kunnan kiksi Stakesin tuottamasta päivähoidon ryhmä-
19039: muun sosiaalihuollon, terveydenhuollon sekä kokoja koskeneesta selvityksestä (Stakes Aiheita
19040: koulutoimen kanssa. 22/1995).
19041: Lasten päivähoidosta annetun asetuksen (239/ Edellä mainittu lasten päivähoidosta annetun
19042: 73) 2 §:n 4 momentissa (muut. 882/95) todetaan, asetuksen 6 § on säädetty määräaikaiseksi, ole-
19043: että kun päiväkotiin otetaan lapsi, joka on erityi- maan voimassa vuoden 1996 heinäkuun lop-
19044: sen hoidon ja kasvatuksen tarpeessa, on hänestä puun. Kunnista saadun tiedon perusteella arvioi-
19045: hankittava alan erikoislääkärin tai muun asian- den näyttää kuitenkin jatkossakin tarpeelliselta
19046: tuntijan lausunto. asetustasolla turvata myös erityishoitoa tarvitse-
19047: Lasten päivähoidosta annetun asetuksen vien lasten vähimmäisasema hoitoryhmissä. So-
19048: 6 §:ssä (muut. 806/92) säädetään hoito- ja kasva- siaali- ja terveysministeriössä valmistellaan ase-
19049: tustehtäviin osallistuvien henkilöiden kelpoi- tuksen voimassaolon jatkamista.
19050: suuksista ja määristä suhteessa hoidettavien las- Hallitus selvittää vuoden 1997 loppuun men-
19051: ten määrään. Säädöksen 3 momentin mukaan, nessä pienten lasten hoitojärjestelmän kokonai-
19052: jos päiväkodissa on yksi tai useampia erityisen suuden. Tehtävää varten sosiaali- ja terveysmi-
19053: hoidon ja kasvatuksen tarpeessa olevia lapsia, on nisteriö asettaa laajapohjaisen työryhmän. Työ-
19054: tämä otettava huomioon hoidettavien lasten lu- ryhmän työssä tullaan yhtenä osa-alueena käsit-
19055: kumäärässä tai hoito- ja kasvatustehtävään osal- telemään myös erityistä hoitoaja kasvatusta tar-
19056: listuvien henkilöitten lukumäärässä, jollei päivä- vitsevien lasten asemaa nykyisessä hoitojärjestel-
19057: kodissa ole tällaista lasta varten erityistä avusta- mässä sekä siihen mahdollisesti tarvittavia muu-
19058: jaa. toksia.
19059: Päivähoito-oikeuden laajennuttua vuoden
19060:
19061: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1996
19062:
19063: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen
19064: KK 114/1996 vp 3
19065:
19066:
19067:
19068:
19069: Tili Riksdagens Talman
19070:
19071: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- utvidgats tili att gälla alla barn under skoläldern
19072: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- som en subjektiv rätt förknippad med åldern, har
19073: 1em av statsrådet översänt fö1jande av riksdags1e- dagvården i allt större utsträckning blivit en typ
19074: damot Päivi Räsänen undertecknade spörsmå1 av välfårdsservice för alla medborgargrupper.
19075: nr 114: Såsom varande ett kommunalt servicesystem har
19076: barndagvården en betydelsefull uppgift i att för
19077: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för barnfamiljers bruk producera service som stöder
19078: att anta1et specia1grupper för barn i dag- vården, undervisningen och fostran av barnen.
19079: vårdså1dern skall kunna utökas och tidig- Vid behov är dagvården då även en del av tidigre-
19080: rehabiliteringen byggas ut? habiliteringen av små barn och familjerehabili-
19081: teringen för deras familjer.
19082: Som svar på detta spörsmå1 får jag vördsamt Stadgandena förpliktar således kommunerna
19083: anföra fö1jande: att i tillräcklig omfattning beakta behovet av
19084: specialdagvård då dagvården ordnas i kommu-
19085: I 7 a § lagen om barndagvård (36/73, ändr. m~n. På basis av uppgifter från kommunerna
19086: 1119/85) förutsätts att för sammanjämkning av verkar det dock som om kommunerna sparat in
19087: rehabiliteringen av barn som är i behov av speci- på Iesurserna även inom specialdagvården då de
19088: ell vård och fostran utarbetas en rehabiliterings- ekonomiska förutsättningarna vid ingången av
19089: plan för barnet i samarbete med barnets föräldrar 1990-talet försämrades. Detta framgår exempel-
19090: och vid behov med annan socialvård samt hälso- vis av Stakes utredning om dagvårdsgruppernas
19091: vården och skolväsendet inom kommunen. storlek (Stakes Aiheita 22/1995).
19092: I 2 § 4 mom. förordningen om barndagvård Ovan nämnda 6 § i förordningen om barndag-
19093: (239/73, ändr. 882/95) konstateras att när till vård gäller en begränsad tid, till utgängen av juli
19094: daghemmet tas ett barn som är i behov av sär- 1996. Av kommunernas uppgifter att döma ver-
19095: skild vård eller fostran, skall ett utlåtande om kar det dock vara nödvändigt att i vårdgrupper-
19096: barnet begäras av en läkare som är specialist på na även i fortsättningen genom förordning tryg-
19097: området eller av nägon annan sakkunnig. ga minoritetsställningen för de barn som behöver
19098: I 6 § förordningen om barndagvård (ändr. 806/ specialvård. Vid social- och hälsovårdsministe-
19099: 92) stadgas om behörigheten för de personer som riet bereds en förlängning av förordningens gil-
19100: deltar i vård- och uppfostringsuppgifter och om tighetstid.
19101: deras antal i förhällande tili antalet barn som Före utgången av 1997 kommer regeringen att
19102: vårdas. Enligt förordningens 3 mom. skall, om kartlägga systemet för vården av smä barn i dess
19103: det i ett daghem finns ett eller flera barn som helhet. För denna uppgift tillsätter social- och
19104: behöver särskild vård och uppfostran, detta be- hälsovårdsministeriet en arbetsgrupp på bred
19105: aktas i antalet barn som värdas eller i antalet bas. Som ett delområde i arbetet behandlas även
19106: personer som deltar i vård- och uppfostringsupp- situationen i det gällande vårdsystemet för de
19107: gifter, om det inte finns ett särskilt biträde för barn som behöver specialvård och -fostran samt
19108: sädana barn i daghemmet. de eventuella ändringar som bör vidtas i syste-
19109: Sedan rätten tili dagvård vid ingängen a v 1996 met.
19110:
19111: Helsingforsden 20 mars 1996
19112:
19113: Minister Terttu Huttu-Juntunen
19114: KK 115/1996 vp
19115:
19116: Skriftligt spörsmål 115
19117:
19118:
19119:
19120:
19121: Eva Biaudet /sv m.fl.: Om åtgärder för att göra faderskapsledigheten
19122: obligatorisk
19123:
19124:
19125: Tili Riksdagens Talman
19126:
19127: Modern har rätt tili moderskapsledighet i 105 som berättigar tili faderskapsledighet inte alls
19128: dagar. Därefter har modern eller fadern rätt tili kan användas tili att förlänga moderskaps- eller
19129: föräldraledighet i 158 dagar. Fadern har rätt tili föräldrapenningperioden för modern, varvid de i
19130: 12 dagars faderskapsledighet under moderskaps- praktiken är obligatoriska för fadern i den me-
19131: och föräldrapenningperioden. Sex av dessa 12 ningen att de annars förloras. Denna ändring
19132: dagar kan användas endast av fadern, de övriga torde kunna genomföras så att längden på den
19133: sex kan användas av modern om familjen så totala ledighetsperioden inte förlängs.
19134: önskar. Föräldrapenningen kan fritt användas Hänvisande till det ovan anförda får vi i den
19135: av modern eller fadern enligt familjens önskan, ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri-
19136: meni regel använder mödrarna den. ver ti:l vederbörande medlem av statsrådet ställa
19137: På arbetsplatserna borde det uppfattas som en följande spörsmål:
19138: naturlig sak att fadern väljer att vara faderskaps-
19139: och föräldraledig, men fortsättningsvis förekom- Vilka åtgärder ämnar Regeringen
19140: mer sociala fördomar som försvårar detta. Man vidta för att ändra sjukförsäkringslagen
19141: borde befrämja att fäderna tar ut mera av föräld- så att faderskapsledigheten skulle om-
19142: raledigheten. Ett sätt är att utöka antalet dagar fatta 30 dagar som inte kan förlänga
19143: som endast fadern kan få tili godo. En utveckling moderskaps- eller föräldraledigheten f6r
19144: i riktning mot att stärka mannens rätt tili fader- modern?
19145: skapsledighet kunde således vara att de dagar
19146:
19147: Helsingforsden 29 februari 1996
19148:
19149: Eva Biaudet /sv Pehr Löv /sv
19150: Henrik Lax /sv Ulla-Maj Kukkonen /sv
19151: Ola Rosendahl /sv
19152:
19153:
19154:
19155:
19156: 260017
19157: 2 KK 115/1996 vp
19158:
19159: Kirjallinen kysymys 115 Suomennos
19160:
19161:
19162:
19163:
19164: Eva Biaudet /r ym.: lsyysloman tekemisestä pakolliseksi
19165:
19166:
19167:
19168: Eduskunnan Puhemiehelle
19169:
19170: Äidillä on oikeus 105 päivän äitiyslomaan. tamista voisi siis olla, että isyyslomaan oikeutta-
19171: Tämän jälkeen äidillä tai isällä on oikeus 158 via päiviä ei lainkaan voisi käyttää äidin äitiys-
19172: päivän vanhempainlomaan. Isällä on oikeus 12 tai vanhempainrahakauden pidentämiseen, jol-
19173: päivän isyyslomaan äitiys- ja vanhempainraha- loin ne ovat käytännössä isälle pakollisia siinä
19174: kauden aikana. Kuusi näistä kahdestatoista päi- mielessä, että nämä päivät menetetään muussa
19175: västä voi käyttää ainoastaan isä, muut kuusi päi- tapauksessa. Tämä muutos voitaneen tehdä si-
19176: vää voi käyttää äiti perheen niin halutessa. Van- ten, että kokonaisuudessaan lomaan käytettävä
19177: hempainrahan voi vapaasti käyttää äiti tai isä kausi ei pitene.
19178: perheen toiveen mukaan, mutta tavallisesti äidit Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
19179: käyttävät sen. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
19180: Työpaikoilla tulisi suhtautua luonnollisesti kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
19181: siihen, että isä pitää isyys- ja vanhempainloman, jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
19182: mutta edelleen esiintyy tätä hankaloittavia yh-
19183: teiskunnallisia ennakkoluuloja. Pitäisikin edis- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
19184: tää sitä, että isät käyttäisivät enemmän vanhem- ryhtyä sairausvakuutuslain muuttami-
19185: painlomaa. Yksi tapa olisi lisätä ainoastaan isän seksi siten, että isyysloma käsittäisi 30
19186: käytettävissä olevien päivien määrää. Mahdolli- päivää, joilla ei voitaisi pidentää äidin
19187: suutena kohti miehenisyyslomaoikeuden vahvis- äitiys- tai vanhempainlomaa?
19188:
19189: Helsingissä 29 päivänä helmikuuta 1996
19190:
19191: Eva Biaudet /r Pehr Löv /r
19192: Henrik Lax /r Ulla-Maj Kukkonen /r
19193: Ola Rosendahl/r
19194: KK 115/1996 vp 3
19195:
19196:
19197:
19198:
19199: Eduskunnan Puhemiehelle
19200:
19201: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa sinomaan isälle. Isyysrahakausi on tarkoitettu
19202: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, käytettäväksi samaan aikaan, kun äiti on äitiys-
19203: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tai vanhempainrahan saajana. Äiti ei voi hyö-
19204: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Eeva dyntää isyysrahapäiviä millään tavalla oman äi-
19205: Biaudet'n ym. näin kuuluvan kirjallisen kysy- tiysrahakautensa tai yhteisesti sovittavan van-
19206: myksen n:o 115: hempainrahakauden osalta.
19207: Äitiysrahakausi, myöhemmin äitiys- tai van-
19208: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo hempainrahakausi, on pidentynyt alkuperäisestä
19209: ryhtyä sairausvakuutuslain muuttami- 54 arkipäivästä (1.9.1964) vähitellen nykyiseen
19210: seksi siten, että isyysloma käsittäisi 30 263 arkipäivään. Kauden pituutta muutettiin vii-
19211: päivää, joilla ei voitaisi pidentää äidin meksi 1.1.1993 voimaan tulleella sairausvakuu-
19212: äitiys- tai vanhempainlomaa? tuslain muutoksella (1653/92). Ennen lainmuu-
19213: tosta äitiys- ja vanhempainrahakauden enim-
19214: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- mäispituus oli 275 arkipäivää. Lapsen syntymän
19215: vasti seuraavaa: yhteydessä pidetty isyysrahakausi lyhensi vas-
19216: taavasti vanhempainrahakauden pituutta. Halli-
19217: Työsopimuslain (320/70) mukaan lapsen van- tuksen esityksen (HE 313/1992 vp) perustelujen
19218: hemmalla on oikeus saada raskauden ja synny- mukaan tarkoituksena oli lyhentää vanhempain-
19219: tyksen tai lapsen hoidon vuoksi äitiys-, isyys- tai rahakautta siitä riippumatta, pitääkö isä lapsen
19220: vanhempainlomaksi se aika, johon hänelle sai- syntymän yhteydessä isyyslomaa vai ei. Tämä
19221: rausvakuutuslain mukaan tulevan äitiys-, isyys- toteutettiin lyhentämällä äitiys- ja vanhempain-
19222: tai vanhempainrahan katsotaan kohdistuvan tai, rahakauden enimmäispituutta 12 arkipäivällä eli
19223: jollei hänellä ole oikeutta kyseiseen etuuteen, 275 arkipäivästä 263 arkipäivään. Uudistuksella
19224: katsottaisiin kohdistuvan, jos hänellä sellainen pyrittiin nimenomaan aktivoimaan isiä käyttä-
19225: oikeus olisi. mään aikaisempaa useammin oikeuttaan isyyslo-
19226: Äitiysrahaa suoritetaan sairausvakuutuslain maan.
19227: (364/63) mukaan 105 arkipäivältä. Oikeus äitiys- Vuonna 1995 sairausvakuutustilastojen mu-
19228: rahaan alkaa pääsääntöisesti 50-30 arkipäivää kaan isiä oli vanhempainpäivärahan eli isyys- tai
19229: välittömästi ennen laskettua synnytysaikaa. Jos vanhempainrahan saajina 40 267. Lapsen synty-
19230: raskaus päättyy aikaisemmin kuin 30 arkipäivää män yhteydessä isyysrahan saajia oli 32 130 ja
19231: ennen laskettua synnytysaikaa, oikeus äitiysra- äitiys- tai vanhempainrahakaudella isyysrahan
19232: haan alkaa raskauden päättymisestä. Lapsen saajia oli 22 032. Vanhempainrahan saajina isiä
19233: vanhemmilla on oikeus lapsen hoidon perusteella oli 1 930. Lapsia syntyi vuonna 1995 noin 63 000.
19234: saada vanhempainrahaa välittömästi äitiysraha- Yleisimmin isyyslomaa ovat sosiaali- ja terveys-
19235: kauden päättymisen jälkeen yhteensä 158 arki- ministeriön selvitysten mukaan pitäneet 25-34-
19236: päivältä. Jos perheeseen syntyy kaksi tai useam- vuotiaat, hyvin koulutetut, pääkaupunkiseudul-
19237: pia lapsia samalla kertaa, vanhempainrahakaut- la asuvat miehet. Isyys- tai vanhempainloman
19238: ta pidennetään 60 arkipäivällä. käyttämättä jättämisen syitä ovat taloudelliset
19239: Åitiys- ja vanhempainrahaa suoritetaan yh- syyt, uralla etenemisen vaarantuminen ja työes-
19240: teensä enintään 263 arkipäivältä eli noin 10,5 teet Myös asenteet saattavat vaikuttaa suuresti.
19241: kuukaudelta, ja jos lapsia syntyy samalla kertaa Suomen lainsäädäntö mahdollistaa kansain-
19242: useampia kuin yksi, 323 arkipäivältä eli noin 13 välisesti vertaillen varsin pitkän tuetun työstä
19243: kuukaudelta. Nykyisin isä voi saada isyysrahaa poissaolon synnytyksen sekä vastasyntyneen
19244: lapsen syntymän yhteydessä 6-12 arkipäivältä lapsen hoidon vuoksi. Perheen etuuksia koskevia
19245: ja muuna valinnaisena aikana 6 arkipäivältä. järjestelmiä on pyritty tietoisesti muuttamaan si-
19246: Kumpikaan kausi ei vaikuta vanhempainraha- ten, että molemmilla vanhemmilla olisi edelly-
19247: kauden pituuteen, jonka käytöstä äiti ja isä voi- tykset mahdollisimman tasavertaisesti osallistua
19248: vat sopia keskenään. Isyysrahakausi kuuluu yk- lasten hoitoon. Kumpi tahansa puolisoista voi
19249: 4 KK 115/1996 vp
19250:
19251: keskinäisen sopimuksensa mukaan saada sai- kälti perheen sisällä hoidettavissa siten, että
19252: rausvakuutuslain mukaista vanhempainrahaa. kummallekaan vanhemmalle ei välttämättä tule
19253: Vanherumalla on myös sukupuolesta riippumat- kohtuuttoman pitkiä poissaoloja omasta ansio-
19254: ta oikeus saada työstään hoitovapaata. Myös työstä. Erityisesti syntymän yhteydessä pidettä-
19255: lasten kotihoidon tuen voi saada kumpi tahansa väksi tarkoitetun isyysloman käyttäjien määrä
19256: perheen vanhemmista. Järjestelmien kehittämi- on hitaasti, mutta tasaisesti kasvanut 1990-luvun
19257: seen pelkästään äidin tai pelkästään isän näkö- aikana.
19258: kulmasta ei ole pyritty. Käytännössä asia on pit-
19259:
19260: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1996
19261:
19262: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Mönkäre
19263: KK 115/1996 vp 5
19264:
19265:
19266:
19267:
19268: Tili Riksdagens Talman
19269:
19270: 1 det syfte 37 § I mom. riksdagsordningen an- dens Iängd och föräidrarna kan sjäiva komma
19271: ger har Ni, Fru Taiman, tili vederbörande med- överens om hur de vili ta ut föräidrapenningpe-
19272: Iem av statsrådet översänt föijande av riksdags- rioden. Faderskapspenningperioden gäller en-
19273: man Eva Biaudet m.fl. undertecknade spörsmåi bart pappan och avsikten är att denna period
19274: nr II5: skall utnyttjas under samma tid då mamman
19275: uppbär moderskaps- eller föräidrapenning.
19276: Viika åtgärder ämnar Regeringen Mamman kan inte på något sätt utnyttja fader-
19277: vidta för att ändra sjukförsäkringsiagen skapspenningdagarna när det gäller hennes egen
19278: så att faderskapsiedighten skulle om- moderskapspenningperiod eller den föräidra-
19279: fatta 30 dagar som inte kan föriänga penningperiod som föräidrarna sjäiva kommit
19280: moderskaps- eller föräidraiedigheten för överens om.
19281: modern? Moderskapspenningperioden, sedermera mo-
19282: derskaps- eller föräidrapenningperioden, har
19283: Som svar på detta spörsmåi får jag vördsamt småningom föriängts från ursprungiiga 54 var-
19284: anföra följande: dagar (1.9.I964) till nuvarande 263 vardagar.
19285: Periodens Iängd ändrades senast genom en änd-
19286: Enligt Iagen om arbetsavtai (320/70) har en ring i sjukförsäkringsiagen (1653/92) som trädde
19287: arbetstagare på grund av havandeskap och i kraft den I januari I993. Före Iagändringen var
19288: barnsbörd eller vård av barn rätt tili moders- maximiiängden för moderskaps- och föräidra-
19289: kaps-, faderskaps- eller föräidraiedighet för den penningperioden 275 vardagar. En faderskaps-
19290: tid tili viiken moderskaps-, faderskaps- eller för- penningperiod som togs ut i samband med bar-
19291: äidrapenning eniigt sjukförsäkringsiagen anses nets födeise förkortade föräidrapenningperioden
19292: hänföra sig eller, om arbetstagaren inte har rätt i motsvarande mån. 1 eniighet med motiveringar-
19293: tili nämnda förmån, för den tid tili viiken denna na i regeringens proposition (RP 3I3/I992 rd) var
19294: förmån skulle hänföra sig om arbetstagaren vore avsikten att förkorta föräidrapenningperioden
19295: berättigad därtili. oberoende av om pappan håller faderskapsiedig-
19296: 1 eniighet med sjukförsäkringsiagen (364/63) het i samband med barnets födelse eller inte.
19297: betaias moderskapspenningen för I 05 vardagar. Denna avsikt uppfylldes i och med att moder-
19298: Rätten till moderskapspenning uppkommer en- skaps- och föräidrapenningperiodens maximi-
19299: Iigt huvudregein 50-30 vardagar omedeibart Iängd förkortades med I2 vardagar, dvs. från 275
19300: före den beräknade tidpunkten för nedkomsten. vardagar tili 263 vardagar. Syftet med reformen
19301: Om havandeskapet upphör tidigare än 30 varda- var uttryckiigen att aktivera papporna att oftare
19302: gar före den beräknade tidpunkten för nedkoms- än hittilis utnyttja sin rätt tili faderskapsiedighet.
19303: ten, börjar rätten tili moderskapspenning vid ha- Eniigt sjukförsäkringsstatistiken för I995
19304: vandeskapets siut. Barnets föräidrar har för vår- uppgick antaiet pappor som uppbar föräidradag-
19305: den av barnet rätt tili föräidrapenning omedei- penning, dvs. faderskaps- eller föräidrapenning,
19306: bart efter moderskapspenningperioden för sam- tili 40 267. Sammaniagt 32 I30 pappor uppbar
19307: maniagt I58 vardagar. Om två eller flera barn har faderskapspenning i samband med barnets födei-
19308: fötts samtidigt förlängs den tid för viiken föräid- se, medan antaiet pappor som fick faderskaps-
19309: rapenning betaias med 60 vardagar. penning under moderskaps- eller föräidrapen-
19310: Moderskaps- och föräidrapenning utbetaias ningperioden uppgick tili 22 032. Sammaniagt
19311: för sammaniagt högst 263 vardagar, dvs. för ca I 930 pappor uppbar föräidrapenning. Cirka
19312: 10,5 månader, och- vid flerbarnsfödsei- för 63 000 barn föddes år 1995. Enligt sociai- och
19313: 323 vardagar, dvs. ca 13 månader. Numera kan häisovårdsministeriets utredningar är det fram-
19314: pappan få faderskapspenning för 6-I2 vardagar för allt högt utbiidade män bosatta inom huvud-
19315: i samband med barnets födeise samt för 6 varda- stadsregionen och i åidern 25-34 år som har
19316: gar under en annan vaifri tidpunkt. lngendera av varit faderskapsiediga. Det faktum att papporna
19317: dessa perioder påverkar föräidrapenningperio- inte utnyttjar möjiigheten tili faderskaps- eller
19318: 6 KK 115/1996 vp
19319:
19320: föräldraledighet har ekonomiska orsaker eller om hur de vill ta ut den i sjukförsäkringslagen
19321: beror på att papporna är rädda att riskera sin avsedda föräldrapenningen. Föräldrarna har
19322: karriär. I vissa fall ställer arbetet hinder för den- också oberoende av kön rätt att få vårdledigt från
19323: na typ av ledighet. Också attityderna kan ha stor sitt förvärvsarbete. Likaså har föräldrarna sam-
19324: inverkan i sammanhanget. ma rätt att få stöd för hemvård av barn. Avsikten
19325: Lagstiftningen i vårt land möjliggör en i inter- har inte varit att försöka utveckla systemen utgå-
19326: nationellt perspektiv jämförelsevis lång under- ende från enbart mammans eller enbart pappans
19327: stödd frånvaro från arbetet till följd av barnaföd- synvinkel. I praktiken kan frågan i regel hanteras
19328: sel samt skötseln av ett nyfött barn. Hos oss har internt inom familjen så att ingendera föräldern
19329: man medvetet gått in för att ändra familjeför- måste lämna sitt eget förvärvsarbete för oskäligt
19330: månssystemen på ett sådant sätt att båda föräld- lång tid. Det har visat sig att framför allt de
19331: rarna skall ha förutsättningar att på såjämbördi- faderskapsledigheter som är avsedda att hållas i
19332: ga grunder som möjligt deltai barnavården. För- samband med barnets födelse under 90-talet har
19333: äldrarna kan själva sinsemellan komma överens kommit att öka sakta men säkert.
19334:
19335: Helsingforsden 22 mars 1996
19336: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Mönkäre
19337: KK 116/1996 vp
19338:
19339: Kirjallinen kysymys 116
19340:
19341:
19342:
19343:
19344: Matti Väistö /kesk: Lihan alkuperämaan ilmoittamisesta ja koti-
19345: maisen tuotannon turvaamisesta
19346:
19347:
19348: Eduskunnan Puhemiehelle
19349:
19350: Suomalaiset kuluttajat arvostavat kotimaista sisämarkkinoiden puristuksessa maamme lihan-
19351: lihaa. Kotimaisuus merkitsee hyvää laatua ja tur- tuottajat ovatjoutuneet erittäin ahtaalle. Samoin
19352: vallisuutta. Kuluttajien mielestä kotimaisella li- on käynyt kotimaisen lihan puolesta toimivalle ja
19353: halla onkin kiistattomat etunsa. Valitettavasti kotimaista lihaa jalostavalle teollisuudelle.
19354: kuluttaja ei kuitenkaan välttämättä saa oikeaa Unionin alueelta tuotavat halvat lihaerät se-
19355: tietoa lihan oikeasta alkuperämaasta, vaikka ha- koittavat helposti pienen maamme lihamarkki-
19356: luaisi. nat ja vievät tuotantoketjun kannattavuuden.
19357: Onkin arvioitu, että suuri osa ulkomaisesta Pahinta on, jos tuontiliha valtaa kaiken lisäksi
19358: lihasta myydään vastoin määräyksiä kotimaise- markkinoita kotimaisen lihan kaavussa.
19359: na. Käytännössä käynee niin, että ohjeiden mu- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
19360: kainen alkuperämaan ilmoittaminenjääjossakin tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
19361: tuontiketjun vaiheessa tekemättä. Lihajalosteet nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
19362: ja niiden raaka-aineen alkuperämaa ovat oma nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
19363: ongelmansa.
19364: Lihan alkuperä askarruttaa kuluttajia. Kulut- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
19365: tajaliiton mukaan yli 90 prosenttia kuluttajista ryhtyä, että lihan alkuperämaa ilmoite-
19366: on huolissaan alkuperämerkintöjen puutteesta. taan säännösten mukaisesti ja riittävän
19367: Lihan alkuperämaan ilmoittamiseen onkin vält- selvästi,
19368: tämättä kiinnitettävä tähänastista enemmän että ilmoituksen oikeellisuus on todet-
19369: huomiota ja tehostettava valvontaa. Samalla on tavissa, ja
19370: puolustettava terveen itsekkäästi kotimaista tuo- että kuluttajien kotimaisen lihan ar-
19371: tantoa ja työllisyyttä. vostus voidaan terveellä tavalla suunnata
19372: Kotimaisen lihantuotannon turvaamiseksi kotimaisen tuotannon puolustamiseen ja
19373: tehtävät toimenpiteet ovat kiireellisiä, sillä EU:n kannattavuuden parantamiseen?
19374:
19375: Helsingissä 29 päivänä helmikuuta 1996
19376: Matti Väistö /kesk
19377:
19378:
19379:
19380:
19381: 260017
19382: 2 KK 116/1996 vp
19383:
19384:
19385:
19386:
19387: Eduskunnan Puhemiehelle
19388:
19389: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa omaisten huomiota lihan alkuperämerkintöjen
19390: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, valvontaan. Elintarvikelain mukaan elinkeinon-
19391: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen harjoittajan on laadittava toimintaansa koskeva
19392: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Matti omavalvontasuunnitelma, johon tulee sisällyttää
19393: Väistön näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen mm. alkuperämerkinnän ilmoittamista koskeva
19394: n:o 116: valvonta. Omavalvontasuunnitelma on esitettä-
19395: vä kunnalliselle valvontaviranomaiselle, joka
19396: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo myös tarvittaessa opastaa sen laadinnassa. Suun-
19397: ryhtyä, että lihan alkuperämaa ilmoite- nitelman toteutumista valvotaan sekä pistokoe-
19398: taan säännösten mukaisesti ja riittävän luonteisesti että valvontaprojektein.
19399: selvästi, Hallitus katsoo, että toteutetut valvontatoi-
19400: että ilmoituksen oikeellisuus on todet- met ovat tarkoituksenmukaisia, ja edellyttää,
19401: tavissa, ja että niitä kuluvana vuonna jatketaan ja tehoste-
19402: että kuluttajien kotimaisen lihan ar- taan. Valvontakampanja kohdistetaan erityisesti
19403: vostus voidaan terveellä tavalla suunnata vähittäismyyntipaikkoihin, joissa tarkastetaan,
19404: kotimaisen tuotannon puolustamiseen ja onko myynnissä ulkomaista alkuperää olevaa
19405: kannattavuuden parantamiseen? lihaa ja onko alkuperätieto kuluttajan nähtävis-
19406: sä. Jos epäselvyyksiä ilmenee, pyritään asiakirjo-
19407: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- jen perusteella selvittämään, mistä laitoksesta
19408: vasti seuraavaa: liha on vähittäiskauppaan tullut ja onko tieto
19409: lihan alkuperästä seurannut lihaerää vähittäis-
19410: Pakkausmerkintäasetuksen (794/91) mukaan kauppaan asti. Havaitut laiminlyönnit määrä-
19411: elintarvikkeen alkuperämaa tai -alue on ilmoitet- tään korjattaviksija elinkeinonharjoittajia opas-
19412: tava, jos sen ilmoittamatta jättäminen voi johtaa tetaan ja neuvotaan oikeaan käytäntöön.
19413: kuluttajaa harhaan. Säännös koskee sekä pakat- Kuluttajatutkimusten mukaan suomalaiset
19414: tuja että pakkaamattomia elintarvikkeita. Sään- kuluttajat arvostavat kotimaisia elintarvikkeita.
19415: nöstä on käytännössä sovellettu siten, että myy- Kotimaisia elintarvikkeita ei ole valvonnassa
19416: täessä ulkomailta tuotua lihaa on sen alkuuerä- mahdollista suosia ulkomaisten kustannuksella,
19417: maa ilmoitettava. On katsottu, että muussa ta- mutta hallitus pyrkii tahollaan varmistamaan,
19418: pauksessa suomalainen kuluttaja uskoo lihan että annettuja määräyksiä noudatetaan siten,
19419: olevan kotimaista. että kuluttaja saa oikeaa tietoa elintarvikkeesta.
19420: Suomeen tuotavan lihan määrä alkoi kasvaa Hallitus ei toisaalta näe estettä sille, että kotimai-
19421: vuoden 1995 alusta. Samanaikaisesti elintarvike- set lihantuottajat ja valmistajat itse lisäävät lihan
19422: virasto käynnisti asiaa koskevan valvontakam- menekkiä korostamalla lihan kotimaisuutta.
19423: panjan ja kiinnitti kunnallisten valvontaviran-
19424:
19425: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1996
19426:
19427: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki
19428: KK 116/1996 vp 3
19429:
19430:
19431:
19432:
19433: Tili Riksdagens Talman
19434:
19435: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- digheternas uppmärksamhet på tillsynen över
19436: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- ursprungsangivelserna på kött. Enligt livsme-
19437: 1em av statsrådet översänt fö1jande av riksdags- delslagen skall en näringsidkare göra upp en pian
19438: man Matti Väistö undertecknade spörsmå1 nr för egenkontroll, som skall inbegripa bl.a. tillsy-
19439: 116: nen över att ursprunget anges. Egenkontrollpla-
19440: nen skall visas för den korumunala tillsynsmyn-
19441: Vi1ka åtgärder har Regeringen för av- digheten, som vid behov också ger handledning i
19442: sikt att vidta för att ursprungs1andet i hur den skall göras upp. Att planen förverkligas
19443: fråga om kött skall anges på stadgat sätt övervakas genom både stickprov och övervak-
19444: och tillräckligt tyd1igt, ningsprojekt.
19445: för att uppgiftens riktighet skall kunna Regeringen anser att de vidtagna tillsynsåtgär-
19446: konstateras och derna är ändamålsenliga, och förutsätter att de
19447: för att konsumenternas uppskattning fortsätter och effektiveras under innevarande år.
19448: av inhemskt kött skall kunna utnyttjas på Övervakningskampanjen riktas särskilt på mi-
19449: ett sunt sätt tili att försvara den inhemska nutf6rsäljningsställen, där det kontrolleras om
19450: produktioneo och förbättra dess 1önsam- kött av utländskt ursprung hålls till salu och om
19451: het? uppgiften om ursprunget är synlig för konsumen-
19452: ten. Om några oklarheter kommer fram, utreds
19453: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt det med hjälp av handlingarna från viiken an-
19454: anföra fö1jande: läggning köttet har kommit tili minuthandeln
19455: och om uppgiften om köttets ursprung har åtföljt
19456: Enligt förordningen om påskrifter på 1ivsme- köttpartiet ända tili minuthandeln. Upptäcks
19457: delsförpackningar (794/91) skall ett 1ivsmedels försummelser bestäms det att dessa skall rättas
19458: ursprungs1and eller ursprungsregion medde1as tili och näringsidkarna handleds och ges råd om
19459: när det kan vilseleda köparen om produktens riktig praxis.
19460: ursprung inte meddelas. Stadgandet gäller både Enligt konsumentundersökningar sätter fin-
19461: f6rpackade och oförpackade livsmedel. Stadgan- ländska konsumenter värde på inhemska livs-
19462: det har i praktiken tillämpats så att ursprungs- medel. Vid övervakningen kan inte inhemska
19463: landet skall anges vid försäljning av kött som livsmedel prioriteras på utländska produkters
19464: kommer från utlandet. Det har ansetts att den bekostnad, men regeringen strävar för sin del
19465: finländska konsumenten i annat fall tror att köt- efter att säkerställa att bestämmelserna följs, så
19466: tet är inhemskt. att konsumenten får riktiga uppgifter om livs-
19467: Mängden importerat kött började öka i Fin- medlen. Å andra sidan ser regeringen inget hin-
19468: land i början av 1995. Samtidigt startade livs- der för att inhemska köttproducenter och köttbe-
19469: medelsverket en övervakningskampanj med tan- redare själva ökar åtgången genom att framhäva
19470: ke på detta, och fåste de korumunala tillsynsmyn- köttets inhemska ursprung.
19471:
19472: Helsingfors den 13 mars 1996
19473:
19474: Handels- och industriminister Antti Kalliomäki
19475: KK 117/1996 vp
19476:
19477: Kirjallinen kysymys 117
19478:
19479:
19480:
19481:
19482: Markus Aaltonen /sd: Keksintöjen arvonlisäveroista
19483:
19484:
19485:
19486: Eduskunnan Puhemiehelle
19487:
19488: Arvonlisävero on yleinen kulutusvero, jonka töjen kohdalla on tärkeää käyttää keksinnön
19489: keräämisestä vastaavat arvonlisäverovelvolliset suojaamisessa ammattilaisia, varsinkin kun yhä
19490: laitokset, yritykset ja elinkeinonharjoittajat. Ve- useampi keksintö tarvitsee kansainväliset mark-
19491: rovelvolliset voivat vähentää hankkimiensa ar- kinat. Tämä tarve on erityisesti pienissä keksijän-
19492: vonlisäverollisten palveluiden ja tavaroiden si- toimistoissa, sillä suurissa yrityksissä on omasta
19493: sältämän veron omista hyödykkeistään kerätys- takaa patenttiasiamiehet tai ainakin tarvittavaa
19494: tä verosta. asiantuntemusta keksintöjen suojaamiseen.
19495: Arvonlisäverojärjestelmän yleisperiaatteen Valtiovallan tulisi kaikella vakavuudella pe-
19496: soveltaminen keksijäntoimeen aiheuttaa ongel- rehtyä mahdollisuuksiin keksijätoiminnan edis-
19497: mia: keksijä saattaa joutua maksamaan arvonli- tämiseksi. Keksinnöt ja muut taloudellisesti mer-
19498: säveron alaisista palveluista veroa ilman, että kittävät innovaatiot ovat välttämätön osa kasvu-
19499: hän saisi myydyksi hyödykkeitä loppukäyttäjä- politiikkaa. Tämä seikka on otettu huomioon
19500: nä oleville kuluttajille. Keksijä ei itse aina ole mm. Euroopan unionin piirissä. Lisäksi esimer-
19501: toimintansa perusteella oikeutettu tekemään vä- kiksi Yhdysvallat ja Japani edistävät keksijätoi-
19502: hennyksiä maksetuista arvonlisä veroista. mintaa perimällä yksityishenkilöiltä keksijätoi-
19503: Esimerkkinä arvonlisäveron alaisista palve- messa tarvittavista palveluista suomalaisia sel-
19504: luista käyvät Patentti- ja rekisterihallituksen tut- keästi alempia maksuja.
19505: kimuspalvelut. Keksijälle nämä ovat erityisen Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
19506: merkittävät, saahan hän niistä keksintönsä kan- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
19507: nalta välttämätöntä tietoa (onko keksintö suo- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
19508: jattavissa, onko sille valmistusesteitä) jo hank- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
19509: keen alkuvaiheessa. Suomen liittyessä yleiseu-
19510: rooppalaiseen patenttijärjestelmään ennakko- Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin kek-
19511: tutkimusten tekomahdollisuus kotimaassa tulee sijätoiminnan edistämiseksi poistamalla
19512: keksijälle entistä tärkeämmäksi. tai alentamalla keksijätoiminnan palve-
19513: Toinen merkittävä arvonlisäveron alainen luja koskevaa maksuun tulevaa arvonli-
19514: palveluryhmä ovat patenttiasiamiestoimistojen säveroa?
19515: palvelut. Varsinkin merkittävämpien keksin-
19516:
19517: Helsingissä 29 päivänä helmikuuta 1996
19518: Markus Aaltonen /sd
19519:
19520:
19521:
19522:
19523: 260017
19524: 2 KK 117/1996vp
19525:
19526:
19527:
19528:
19529: Eduskunnan Puhemiehelle
19530:
19531: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa rimistä maksuista suurin osa on kuitenkinjulkis-
19532: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, oikeudellisia suoritteita, eikä niistä sen vuoksi
19533: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen peritä arvonlisäveroa.
19534: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Markus Arvonlisäverolain mukaan verovelvollinen
19535: Aaltosen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen saa vähentää verollista liiketoimintaa varten toi-
19536: n:o 117: selta verovelvolliselta ostettujen tavaroiden ja
19537: palvelujen hintaan sisältyvän veron. Yksityis-
19538: Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin kek- henkilö ei voi vähentää ostamiensa arvonlisäve-
19539: sijätoiminnan edistämiseksi poistamalla rollisten tavaroiden ja palvelujen hintaan sisälty-
19540: tai alentamalla keksijätoiminnan palve- vää veroa. Tämä koskee myös tilanteita, joissa
19541: luja koskevaa maksuun tulevaa arvonli- keksijätoimintaa harjoitetaan niin pienessä mit-
19542: säveroa? takaavassa, että liike- tai ammattitoiminnan tun-
19543: nusmerkit eivät täyty. Jos toimintaa harjoitetaan
19544: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- liike- tai ammatti toimintana, keksijällä on oikeus
19545: vasti seuraavaa: vähentää ostamiensa tavaroiden ja palvelujen
19546: hintaan sisältyvä vero.
19547: Arvonlisävero on yleinen kulutusvero, jota Patenttiin liittyvien verollisten maksujen sää-
19548: suoritetaan liiketoiminnan muodossa tapahtu- täminen verottomiksi tai arvonlisäveron alenta-
19549: vasta tavaroiden ja palvelujen myynnistä. Ar- minen olisi arvonlisäverotuksen yleisten periaat-
19550: vonlisäverolain mukaan muun muassa Patentti- teiden vastaista. Tällaiset verotuksen muutokset
19551: ja rekisterihallituksen tutkimuspalvelut ja pa- olisivat myös Euroopan yhteisön kuudennen ar-
19552: tenttiasiamiestoimintojen palvelut ovat arvon- vonlisäverodirektiivin vastaisia, eikä Suomi voi
19553: lisäverollisia. Patentti- ja rekisterihallituksen pe- toteuttaa niitä kansallisin päätöksin.
19554:
19555: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1996
19556:
19557: Ministeri Arja Alho
19558: KK 117/1996 vp 3
19559:
19560:
19561:
19562:
19563: Tili Riksdagens Talman
19564:
19565: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Enligt mervärdesskattelagen får en skattskyl-
19566: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- dig avdra den skatt som ingår i priset på varor
19567: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- och tjänster som han köpt av en annan skattskyl-
19568: man Markus Aaltonen undertecknade spörsmål dig för skattepliktig affårsverksamhet. En privat-
19569: nr 117: person kan inte avdra den skatt som ingår i priset
19570: på sådana mervärdesskattepliktiga varor och
19571: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för tjänster som han köper. Detta gäller också upp-
19572: främjande av uppfinnarverksamheten ge- finnarverksamhet som bedrivs i så Iiten skala att
19573: nom att slopa eller sänka mervärdesskat- kriterierna för affårs- eller yrkesverksamhet inte
19574: ten på de avgifter som uppbärs för service uppfylls. Om uppfinnaren bedriver affårs- eller
19575: som gäller uppfinnarverksamheten? yrkesverksamhet harhan rätt att avdra den skatt
19576: som ingår i priset på sådana varor och tjänster
19577: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt som han köper.
19578: anföra följande: Det skulle strida mot de allmänna principerna
19579: för mervärdesbeskattningen att slopa skatten el-
19580: Mervärdesskatten är en allmän konsumtions- ler sänka mervärdesskatten på skattepliktiga av-
19581: skatt som betalas på rörelsemässig försäljning av gifter som hänför sig tili patent. Sådana ändring-
19582: varor och tjänster. Enligt mervärdesskattelagen ar i beskattningen skulle också strida mot Euro-
19583: är bl.a. Patent- och registerstyrelsens undersök- peiska unionens sjätte mervärdesskattedirektiv
19584: ningstjänster och patentombudsverksamhetens och Finland kan inte genomföra dem genom
19585: tjänster mervärdesskattepliktiga. Av de avgifter nationella beslut.
19586: som Patent- och registerstyrelsen uppbär är dock
19587: största delen offentligrättsliga prestationer, var-
19588: för heller ingen mervärdesskatt uppbärs på dem.
19589:
19590: Helsingforsden 22 mars 1996
19591: Minister Arja Alho
19592: KK 118/1996 vp
19593:
19594:
19595: Skriftligt spörsmåll18
19596:
19597:
19598:
19599:
19600: Pehr Löv /sv m.tl.: Om bättre villkor för närståendevårdare
19601:
19602:
19603: Tili Riksdagens Talman
19604:
19605: Sedan 1993 har en närståendevårdare som fall kan dessutom arvsskatten bli ett stort pro-
19606: med en kommun har ingått avtal enligt 27 b § blem om närståendevårdaren vill bo kvar i sitt
19607: socia1vårds1agen (71 0/82) rätt tili pension enligt och vårdtagarens gemensamma hem.
19608: lagen om pension för korumunala tjänsteinneha- Hänvisande tili det ovan anförda får vi i den
19609: vare och arbetstagare (202/64). Många närståen- ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri-
19610: devårdare har dock utfört en stor del av sin livs- ver tili vederbörande medlem av statsrådet ställa
19611: uppgift före år 1993. För det här arbetet har de följande spörsmål:
19612: dock ingen ersättning att vänta. Detta trots att de
19613: genom sin arbetsinsats sparat stora anstalts- Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid-
19614: vårdskostnader för kommunerna. Ofta lever när- ta för att få tili stånd en lagändring som
19615: ståendevårdarna på vårdtagarens pension. Det skulle förbättra den sociala tryggheten
19616: här innebär att de mister en stor del av den för närståendevårdare vars arbetsinsats
19617: ekonomiska basen för sin existens då vårdtaga- huvudsakligen har infallit före år 1993?
19618: rens pension faller bort vid dennes död. I enskilda
19619:
19620: Helsingforsden 29 februari 1996
19621:
19622: Pehr Löv /sv Håkan Malm /sv Eva Biaudet /sv
19623: Henrik Lax /sv Ulla-Maj Kukkonen /sv Ola Rosendahl /sv
19624:
19625:
19626:
19627:
19628: .60017
19629: 2 KK 118/1996 vp
19630:
19631: Kirjallinen kysymys 118 Suomennos
19632:
19633:
19634:
19635:
19636: Pehr Löv /r ym.: Omaishoitajien aseman parantamisesta
19637:
19638:
19639:
19640: Eduskunnan Puhemiehelle
19641:
19642: Vuodesta 1993 lähtien on kunnan kanssa so- eläkkeenjäädessä pois tämän kuoltua. Yksittäis-
19643: siaalihuoltolain (710/82) 27 b §:n mukaisen sopi- tapauksissa myös perintöverosta voi muodostua
19644: muksen tehneellä omaishoitajalla ollut oikeus suuri ongelma, jos omaishoitaja haluaa jäädä
19645: kunnallisten viranhaltijain ja työntekijäin eläke- asumaan hänen ja hoidonsaajan yhteiseen kotiin.
19646: lain (202/64) mukaiseen eläkkeeseen. Monet Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
19647: omaishoitajat ovat kuitenkin suorittaneet suu- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
19648: ren osan elämäntehtävästään ennen vuotta 1993. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
19649: Tästä työstä heillä ei kuitenkaan ole minkään- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
19650: laista korvausta odotettavissa. Näin siitä huoli-
19651: matta, että he ovat työpanoksellaan säästäneet Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
19652: kunnat suurilta laitoshoitokustannuksilta. Usein ryhtyä, jotta lainmuutoksella parannet-
19653: omaishoitajat elävät hoidettavan eläkkeellä. Tä- taisiin niiden omaishoitajien asemaa, jot-
19654: män vuoksi he menettävät suuren osan toimeen- ka ovat suorittaneet työpanoksensa pää-
19655: tulonsa taloudellisesta perustasta hoidettavan asiassa ennen vuotta 1993?
19656:
19657: Helsingissä 29 päivänä helmikuuta 1996
19658: Pehr Löv /r Håkan Malm /r Eva Biaudet /r
19659: Henrik Lax /r Ulla-Maj Kukkonen /r Ola Rosendahl /r
19660: Klaus Bremer /r
19661: KK 118/1996 vp 3
19662:
19663:
19664:
19665:
19666: Eduskunnan Puhemiehelle
19667:
19668: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ten, vammaisten ja pitkäaikaissairaiden hoitaji-
19669: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, na, olisi ollut käytännössä vaikeaa, koska toi-
19670: )}ette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen minta oli säädelty vain sosiaalihuoltoasetuksessa
19671: iäsenen vastattavaksi kansanedustaja Pehr Lö- (607/83) erääksi kotipalvelun toimintamuo-
19672: vin ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen doksi. Sen seurauksena kuntien hoitajille maksa-
19673: 11:0 118: mien hoitopalkkioiden myöntämis- ja määräyty-
19674: miskriteerit vaihtelivat suuresti, joten noin kym-
19675: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo menen vuoden aikana maksettujen hoitopalk-
19676: ryhtyä, jotta lainmuutoksella parannet- kioiden perusteella takautuvan eläkeoikeuden
19677: taisiin niiden omaishoitajien asemaa, jot- määrittely olisi ollut vaikeaa, jopa mahdotonta.
19678: ka ovat suorittaneet työpanoksensa pää- Myöskään kansantalouden vaikea tila ei luonut
19679: asiassa ennen vuotta 1993? edellytyksiä eläkeoikeuden takautuvalle myön-
19680: tämiselle.
19681: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- Vuonna 1994 omaishoidon tuen hoitopalk-
19682: :aen seuraavaa: kiota maksettiin noin 13 000 hoitajalle. Heistä
19683: eläkkeellä oli 42 prosenttia ja virkavapaalla 39
19684: Heinäkuun 1 päivänä vuonna 1993 voimaan prosenttia, ja 17 prosentissa tapauksista omais-
19685: :ulivat sosiaalihuoltolain muutos (1365/92) ja hoidon voitiin arvioida olevan päätehtävä.
19686: tsetus omaishoidon tuesta (318/93), joilla luotiin Omaishoitajista 95 prosenttia oli puolisoita tai
19687: )maishoidon tukea koskeva säädöstö. Samassa muita omaisia.
19688: rhteydessä muutettiin myös kunnallisten viran- Omaisten hoidon tukeminen on tärkeää ja pe-
19689: laltijain ja työntekijäin eläkelakia (1366/92) si- rusteltua sekä inhimillisistä että kansantaloudel-
19690: :en, että lakiin sisällytettiin hoitajien eläketurvaa lisista syistä. Kun kansantalouden nykytila ei
19691: coskevat säännökset, minkä seurauksena heinä- juuri luo edellytyksiä etuusjärjestelmien laajenta-
19692: mun 1 päivästä 1993 alkaen on ollut mahdollista miselle, omaishoidon tukemiseksi on aloitettu
19693: msaita eläkettä toimimalla omaishoitajana. mm. omaishoitajien vapaanviettomahdollisuuk-
19694: Eläkeoikeuden säätäminen takautuvasti hen- sia lisäävä palvelusetelikokeilu.
19695: dlöille, jotka olivat aiemmin toimineet vanhus-
19696: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1996
19697: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen
19698: 4 KK 118/1996 vp
19699:
19700:
19701:
19702:
19703: Tili Riksdagens Talman
19704:
19705: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- stadga om pensionsrätt för personer som tidigare
19706: ger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande med- verkat som vårdare av äldre, handikappade och
19707: 1em av statsrådet översänt fö1jande av riksdags- långtidssjuka, eftersom verksamheten i social-
19708: man Pehr Löv m.fl. undertecknade spörsmå1 nr vårdsförordningen (607/83) definierats endast
19709: 118: som en form av hemservice. Till följd härav varie-
19710: rade kriterierna för beviljande och bestämmande
19711: Vi1ka åtgärder ämnar Regeringen vid- av vårdarvodena för korumunala vårdare mycket
19712: ta för att få till stånd en 1agändring som och det hade varit svårt, för att inte säga omöjligt,
19713: skulle förbättra den socia1a tryggheten att bestämma den retroaktiva pensionsrätten på
19714: för närståendevårdare vars arbetsinsats basis av vårdarvoden som betalts ut under cirka
19715: huvudsak1igen har infallit före år 1993? tio år. Den svåra samhällsekonomiska situatio-
19716: nen skapade inte heller några förutsättningar för
19717: Som svar på detta spörsmå1 får jag vördsamt retroaktiv pensionsrätt.
19718: anföra fö1jande: År 1994 betalades i stöd för närståendevård
19719: vårdarvode till ca 13 000 vårdare. Av dessa var
19720: Den 1 ju1i 1993 trädde en lag om ändring av 42 % pensionerade och 39 % tjänstlediga, och i
19721: socialvårdslagen ( 1365/92) och en förordning om 17 % av fallen kunde närståendevården anses ut-
19722: stöd för närståendevård (318/93) i kraft. Med göra huvudsyss1a. Av närståendevårdarna var
19723: dessa författningar skapades den 1agstiftning 95 % makar eller andra anhöriga.
19724: som gäller stödet för närståendevården. Sam- Det är viktigt och motiverat att stöda närstå-
19725: tidigt ändrades också lagen om pension för endevården både av mänskliga och samhällseko-
19726: korumunala tjänsteinnehavare och arbetstagare nomiska skäl. Då den rådande samhällsekono-
19727: (1366/92) så att i lagen togs in stadganden om miska situationen i praktiken inte medger en ut-
19728: pensionsskydd för vårdare, vilket innebär att det vidgning av förmånssystemen, har för stödande
19729: från den 1 juli 1993 har varit möjligt att tjäna in av närståendevården bl.a. inletts försök med en
19730: pension genom att verka som närståendevårdare. servicepeng som ökar närståendevårdarnas möj-
19731: Det hade i praktiken varit svårt att retroaktivt ligheter till fritid.
19732:
19733: Helsingfors den 22 mars 1996
19734:
19735: Minister Terttu Huttu-Juntunen
19736: KK 119/1996 vp
19737:
19738: Kirjallinen kysymys 119
19739:
19740:
19741:
19742:
19743: Erkki Pulliainen /vihr ym.: Sähköautojen verotuskohtelun muutta-
19744: misesta
19745:
19746:
19747: Eduskunnan Puhemiehelle
19748:
19749: Televisiossa äskettäin esitetyssä dokumentissa että huonoimmillaan joudutaan Suomessakin
19750: kiinnitettiin huomiota siihen, että kaupunkiajos- harkitsemaan liikenteen volyymin rajoittamista.
19751: sa käytetyistä sähköautoista maksetaan muun Jos sellaiset yhdyskunnan toimivuuden kannalta
19752: ohella ns. dieselveroa. Tällä tarkoitettiin varmas- välttämättömät kuljetukset hoidettaisiin sähkö-
19753: tikin sitä, että moottoriajoneuvoverolain (722/ autoilla, jotka niillä kuljetusten laadun vuoksi
19754: 66) 5 §:ssä sähköä käyttävä auto rinnastetaan ovat hoidettavissa, parannettaisiin rakenteelli-
19755: ajoneuvoveron määräämisessä dieselöljyä ja sesti ratkaisevasti taajamailman laatua.
19756: moottoripetrolia käyttäviin ajoneuvoihin. Tähän tavoitetilaan pääsemistä nopeuttaisi
19757: Suomen Posti Oy on ottanut ennakkoluulot- mainitun dieselveron poistaminen sähköautoil-
19758: tomasti käyttöön sähköautoja postinjakelua var- ta. Tätä ratkaisua helpottaa tietoisuus siitä, että
19759: ten. Postinjakaminen on säännöllisesti toistuvaa laissa toteutettu polttoaineiden ja energianlähtei-
19760: ja vuorokausikierroltaan hyvin "määrämittais- den rinnastus ei vaikuta kovin fiksulta missään
19761: ta" toimintaa, jolloin yhdellä akkusetillä päivä- katsannossa.
19762: tehtävä voidaan toimintavarmasti hoitaa. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
19763: Maamme suurissa ja suurehkoissa taajamissa tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
19764: on koko joukko muitakin samantyyppisiä kulje- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
19765: tustehtäviä,joita Suomen Posti suorittaa sähkö- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
19766: autokalustollaan.
19767: Monissa taajamissa sekä bensiiniä että diesel- Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin am-
19768: öljyä polttoaineena käyttävät ajoneuvot saastut- mattiliikenteessä käytettävien sähköau-
19769: tavat maanpinnan läheistä ilmaa siinä määrin, tojen vapauttamiseksi ns. dieselverosta?
19770: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996
19771: Erkki Pulliainen /vihr Markus Aaltonen /sd
19772:
19773:
19774:
19775:
19776: 260017
19777: 2 KK 119/1996 vp
19778:
19779:
19780:
19781:
19782: Eduskunnan Puhemiehelle
19783:
19784: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa dostuu edulliseksi, jos vuotuinen ajosuorite on
19785: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, suurempi kuin se määrä, jolla verot ovat yhtä
19786: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen suuret. Tämä ohjaa dieselajoneuvoja sellaiseen
19787: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Erkki Pul- käyttöön, jossa ajosuorite muodostuu korkeaksi.
19788: liaisen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen Esimerkiksi henkilöautojen kohdalla tämä taite-
19789: n:o 119: piste on pitkällä aikavälillä tarkasteltuna ollut
19790: yleensä jonkin verran yli 20 000 kilometrin vuo-
19791: Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin am- tuisen ajosuoritteen kohdalla. Viime aikoina to-
19792: mattiliikenteessä käytettävien sähköau- teutettujen bensiinin valmisteveron korotusten
19793: tojen vapauttamiseksi ns. dieselverosta? seurauksena taitepiste on nyt huomattavastikin
19794: tätä matalammalla.
19795: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Jos vastaava laskelma tehtäisiin sähköauton
19796: vasti seuraavaa: ja bensiinikäyttöisen auton välillä, sähköauton
19797: vuotuisen veron tulisi olla huomattavan korkea,
19798: Moottoriajoneuvoverosta annetun lain (722/ koska käyttövoiman verotus on olennaisesti
19799: 66) 1 §:n mukaan moottoriajoneuvon käyttämi- edullisempi kuin minkään muun liikenteessä
19800: sestä muulla polttoaineelia kuin sekoittamatto- käytettävän polttoaineen verotus energiasisäl-
19801: malla moottoribensiinillä tai bensiinialkoholilla töön suhteutettuna. Sähkö on tässä suhteessa
19802: on suoritettava moottoriajoneuvoveroa siten vielä dieselöljyäkin huomattavasti edullisem-
19803: kuin tuossa laissa säädetään. Lain 5 §:ssä sääde- massa asemassa. Sähkökäyttöisen ajoneuvon
19804: tään varsinaisen ajoneuvoveron määristä, joka varsinainen ajoneuvovero on kuitenkin sama
19805: on suoritettava dieselöljyä, moottoripetrolia tai kuin vastaavan dieselkäyttöisen ajoneuvon vero.
19806: sähköä käyttämään tarkoitetusta taikka neste- Tämän voi nähdä selvänä verotukena sähköajo-
19807: kaasua käyttävästä moottoriajoneuvosta. Lain neuvoille, kun ottaa huomioon moottoriajoneu-
19808: tarkoituksena on siten, että vuotuinen vero kan- voverotuksen peruslähtökohdat.
19809: netaan periaatteessa kaikista ajoneuvoista, joi- Asiaa on kuitenkin syytä tarkastella myös
19810: den käyttövoimaa verotetaan lievemmin kuin käytännön tasolla ja harkita sitäkin, saavutettai-
19811: moottoribensiiniä. Käytännössä pääosa näistä siinko kysymyksessä tarkoitetulla verovapaudel-
19812: ajoneuvoista on dieselkäyttöisiä, minkäjohdosta la ammattiliikenteessä käyteitäville sähköautoil-
19813: niistä kannettavaa vuotuista veroa usein kutsu- le joitakin esimerkiksi ympäristön kannalta mer-
19814: taan epävirallisella nimityksellä dieselvero. Var- kittäviä etuja. Yhtenä taloudellisen ohjauksen
19815: sinainen ajoneuvovero ei kuitenkaan periaattees- käytön keskeisimmistä edellytyksistä tulisi olla,
19816: sa rajoitu vain dieselajoneuvoihin eikä muutoin- että ohjauskeinolla olisi jokin vaikutus, joka
19817: kaan liity vain dieselöljyyn. edistäisi niitä tavoitteita, jotka kulloinkin asete-
19818: Silloin kun kysymyksessä ajoneuvo, jollaisia taan esimerkiksi ympäristön suojelemiseksi.
19819: on sekä bensiinikäyttöisinä että dieselmoottoril- Suomessa on käytössä vähäinen määrä sähkö-
19820: la varustettuina, varsinaista ajoneuvoveroa on käyttöisiä pakettiautoja. Ammattimaiseen lii-
19821: käytetty tasoittamaan näistä vaihtoehdoista kenteeseen niistä ei liene rekisteröity ainoata-
19822: vuoden mittaan maksettavien verojen määrää. kaan. Autot ovat kyllä yritystoiminnan käytössä,
19823: On pidetty silmällä sitä, että jollakin sopivaksi mutta eivät siis ammattiliikenteessä. Kysymyk-
19824: katso tulla vuotuisella ajosuoritteen määrällä toi- sessä olevasta autosta varsinaisen ajoneuvoveron
19825: silleen vaihtoehtoisista bensiini- ja dieselajoneu- määrä on vuodessa 432 markkaa. Välittömät
19826: voista tulisi suoritetuksi vuosittain suunnilleen energiakustannukset ovat suuruusluokaltaan
19827: sama määrä veroja. Kun dieselöljyn valmistevero vain noin neljännes vastaavan polttomoottori-
19828: on alhaisempi kuin moottoribensiinin vero, ero- käyttöisen ajoneuvon energiakustannuksista.
19829: tus on katettu varsinaisella ajoneuvoverolla. Verotuksessa suhde on vieläkin edullisempi säh-
19830: Kun tämä on kiinteä vero, dieselajoneuvo muo- köauton hyväksi. Kokonaistaloudellinen tilanne
19831: KK 119/1996 vp 3
19832:
19833: ei ehkä kuitenkaan ole aivan näin edullinen, kos- valtiovarainministeriö onkin autoveroa koske-
19834: ka sähköauton akkuja joudutaan ajoittain uusi- villa verohelpotuspäätöksillään omalta osaltaan
19835: maan. huolehtinut siitä, että Suomessa on voitu kehitel-
19836: Sähköautojen päästätaso on suoraan autosta läja ottaa käyttöön sähkökäyttöisiä ajoneuvoja.
19837: mitattuna erittäin hyvä, mutta päästöt syntyvät- Näiden laajaan kaupalliseen tuotantoon tulemi-
19838: kin sitten muualla. Kansainvälisten lähteiden nen ei kuitenkaan ole verotuksellinen vaan tekni-
19839: mukaan (esim. OECD 1993: Cars and Climate nen kysymys niin meillä kuin muuallakin maail-
19840: Change) sähköautosta saatava ympäristöetu ko- massa.
19841: konaistasolla riippuu olennaisesti siitä, miten Mainittu autoverohelpotus on vastannut kun-
19842: ajoneuvossa käytetty sähkö tuotetaan. Hiilellä kin ajoneuvon kohdalla varovastikin arvioituna
19843: tuotettua sähköä käyttävä auto on kokonaista- varsinaista ajoneuvoveroa vähintään 50 vuodel-
19844: solla selvästi epäedullisempi kuin pohtomootto- ta. Valtiovarainministeriö pitää tätä eikä kysy-
19845: rilla varustettu ajoneuvo. myksessä tarkoitettua vuotuista noin 400 mar-
19846: Valtiovarainministeriö pitää tärkeänä, että kan verohelpotusta tässä asiassa merkittävänä ja
19847: ympäristöpoliittista ohjausta toteutettaisiin har- tehokkuusvaatimukset täyttävänä toimenpitee-
19848: kiten ja tehokkaasti silloin, kun esimerkiksi vero- nä eikä aio ryhtyä valmistelemaan käytännössä
19849: tusta käytetään tähän tarkoitukseen. Toimenpi- ainoastaan symbolista verohelpotusta tarkoitta-
19850: teisiin, joilla ei ole mitään merkitystä, ei tule vaa muutosta moottoriajoneuvoverolakiin.
19851: lainkaan ryhtyä. Tämän periaatteen mukaisesti
19852: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1996
19853:
19854: Ministeri Arja Alho
19855: 4 KK 119/1996 vp
19856:
19857:
19858:
19859:
19860: Tili Riksdagens Talman
19861:
19862: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- hög körprestation. När det gäller exempelvis per-
19863: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- sonbilar har denna brytningspunkt på lång sikt i
19864: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- allmänhet legat vid en årlig körprestation på nå-
19865: man Erkki Pulliainen m.fl. undertecknade spörs- got över 20 000 kilometer. Nu ligger brytnings-
19866: mål nr 119: punkten betydligt lägre till följd av de höjningar
19867: av bensinaccisen som genomförts under den se-
19868: Ämnar Regeringen vidta åtgärder i naste tiden.
19869: syfte att befria de elbilar som används i Om motsvarande kalkyl skulle göras mellan
19870: yrkesmässig trafik från s.k. dieselskatt? en elbil och en bensindriven bil, måste den årliga
19871: skatten för elbilen vara anmärkningsvärt hög,
19872: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt eftersom beskattningen av drivkraften är väsent-
19873: anföra följande: ligt mycket fördelaktigare än beskattningen av
19874: något annat bränsle som används i trafiken när
19875: Enligt 1 § lagen om skatt på motorfordon (722/ den ställs i relation till energiinnehållet. 1 detta
19876: 66) skall för begagnande av fordon med annan avseende är elektriciteten betydligt fördelaktiga-
19877: kraft eller annat bränsle än oblandad bensin eller re än till och med dieseloljan. Den egentliga for-
19878: bensinalkohol till staten erläggas motorfordons- donsskatten på ett eldrivet fordon är dock den-
19879: skatt i enlighet med vad som stadgas i lagen. 1 samma som skatten på ett motsvarande dieseldri-
19880: lagens 5 § stadgas om beloppen av den egentliga vet fordon. Dettakan ses som ett klart skattestöd
19881: fordonsskatt som skall betalas för motorfordon för elfordon när man beaktar utgångspunkterna
19882: som skall drivas med dieselolja, motorpetroleum för motorfordonsbeskattningen.
19883: eller elektricitet, eller som drivs med flytgas. Av- Det är dock skäl att granska saken också ur
19884: sikten med lagen är således att den årliga skatten praktisk synvinkel och bedöma om man genom
19885: uppbärs i princip på alla motorfordon vilkas den skattefrihet för elbilar i yrkesmässigt bruk
19886: drivkraft beskattas lindrigare än motorbensin. 1 som avses i spörsmålet kunde få några betydande
19887: praktiken är största delen av dessa fordon diesel- fördelar med avseende på exempelvis miljön. En
19888: drivna, varför den årliga skatt som uppbärs på central förutsättning för användningen av eko-
19889: dem ofta nämns med det inofficiella namnet die- nomisk styrning bör vara att styrsättet har någon
19890: selskatt. Den egentliga fordonsskatten begrär;sar verkan som främjar de mål som vid ifrågavaran-
19891: sig dock i princip inte till endast dieselfordon och de tidpunkt ställs för att exempelvis skydda mil-
19892: den ansluter sig inte annars heller till enbart die- jön.
19893: selolja. 1 Finland finns endast få eldrivna paketbilar i
19894: När det är fråga om fordon som förekommer bruk. lnte en enda av dem torde vara registrerad
19895: som både bensindrivna och försedda med diesel- för yrkesmässig trafik. Bilarna används nog
19896: motor har den egentliga fordonsskatten använts inom företags verksamhet, men således inte i
19897: för att jämna ut det skattebelopp som under året yrkestrafik. Den egentliga fordonsskatten för bi-
19898: betalas för dessa alternativ. Syftet har varit att len i fråga är 432 mk om året. De direkta energi-
19899: man med en årlig mängd körprestationer, som kostnaderna är i storleksklassen en fjärdedel av
19900: man funnit lämplig, årligen skall betala ungefår energikostnaderna för ett motsvarande förbrän-
19901: lika mycket skatt på de bensin- alternativt diesel- ningsmotordrivet fordon. Vid beskattningen är
19902: drivna fordonen. Då accisen på dieselolja är lägre förhållandet ännu fördelaktigare till elbilens för-
19903: än skatten på motorbensin har skillnaden täckts del. Det totalekonomiska läget är kanske inte
19904: med den egentliga fordonsskatten. Eftersom den- fullt så fördelaktigt, ty elbilens ackumulatorer
19905: na är en fast skatt, blir dieselfordonet fördelak- måste då och då bytas ut.
19906: tigt om den årliga körprestationen är större än Mätt direkt från bilen är elbilarnas utsläpp på
19907: den mängd vid viiken skatterna är lika stora. en mycket god nivå, men utsläppen uppstår i
19908: Detta styr användningen av dieselfordon mot en stället någon annanstans. Enligt internationella
19909: KK 119/1996 vp 5
19910:
19911: källor (exempelvis OECD 1993: Cars and Clima- och ta i bruk eldrivna fordon. Startaodet av en
19912: te Change) beror den totala miljöfördelen väsent- omfattande affårsmässig produktion av dessa är
19913: ligt på hur den elektricitet som används i bilen dock inte en skattemässig utan en teknisk fråga
19914: produceras. En bil som använder elektricitet som såväl hos oss som annanstans i världen.
19915: producerats med koi är totalt sett klart ofördel- Försiktigt uppskattat har nämnda bilskatte-
19916: aktigare än ett fordon med förbränningsmotor. Iindring för varje fordon motsvarat den egentliga
19917: Finansministeriet anser detvara viktigt att den fordonsskatten under minst 50 år. Finansmini-
19918: miljöpolitiska styrningen genomförs med efter- steriet anser att detta och inte den årliga skatte-
19919: tanke och effektivt när exempelvis beskattningen Iindring på ca 400 mk som avses i spörsmålet är
19920: används för detta ändamål. Atgärder som saknar av betydelse i denna sak och en åtgärd som fyller
19921: betydelse skall över huvud taget inte vidtas. 1 effektivitetskraven och ministeriet ämnar inte
19922: enlighet med denna princip har finansministeriet börja bereda en ändring av lagen om skatt på
19923: genom sina beslut som gäller bilskatten för sin del motorfordon som i praktiken endast skulle bety-
19924: sörjt för att man i Finland har kunnat utveckla da en symbolisk skattelindring.
19925:
19926: Helsingforsden 22 mars 1996
19927:
19928: Minister Arja Alho
19929: KK 120/1996 vp
19930:
19931: Kirjallinen kysymys 120
19932:
19933:
19934:
19935:
19936: Hannes Manninen /kesk: Peruskoulun valtionosuuden yksikköhin-
19937: nan korotuksesta
19938:
19939:
19940: Eduskunnan Puhemiehelle
19941:
19942: Hyväksyessään opetus- ja kulttuuritoimen ra- Koska lainmuutos aiheutti huomattavia kun-
19943: hoituslain muutoksen (958/95) eduskunta edel- takohtaisia menetyksiä, eduskunnan tarkoituk-
19944: lytti, että opetusministeriö korottaa kunnan pe- sena oli nimenomaan turvata koulutus näissä
19945: ruskoulun valtionosuuden perusteena olevaa yk- kunnissa menetyksistä huolimatta. Viime aikoi-
19946: sikköhintaa, jos kunnan peruskoulumenot ovat na julkaistut tutkimustiedot alueellisten koulu-
19947: esimerkiksi kunnan koon ja harvan asutuksen, tuserojen kasvusta ovatkin huolestuttavia kansa-
19948: saaristoisuuden, kaksikielisyyden, saamenkieli- laisten perusoikeuksien kannalta. Opetusminis-
19949: sen opetuksen tai muun niihin verrattavan erityi- teriön tekemien "mitättömien" päätöksien seu-
19950: sen syyn johdosta keskimääräistä korkeammat rauksena tilanne vaikeutuu entisestäänkin mo-
19951: eikä kunta muutoin pysty turvaamaan asianmu- nissa kunnissa, ja mm. saamenkielinen opetus on
19952: kaisen opetuksen antamista. vaarassa.
19953: Opetusministeriö on tiettävästi myöntänyt 32 Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
19954: kunnalle yksikköhinnan korotuksen lain nojalla. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
19955: Suurimmalle osalle korotuksen saaneita kuntia nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
19956: päätös ei ole kuitenkaan tuonut markkaakaan nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
19957: lisäresursseja koulutuksen järjestämiseen, sillä
19958: vuoden 1996 kuntien valtionosuusjärjestelmän Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
19959: muutosta koskeva rajoitus, noin 200 mk/asukas, siin eduskunnan tahdon toteuttamiseksi
19960: eliminoi korotuksen vaikutuksen. Monet kunnat ja koulutuksellisen tasa-arvon turvaami-
19961: eivät ole tätä huomanneet ja ovat budjetoineet seksi maksamalla peruskoulun valtion-
19962: korotusta vastaavan tulon. Tältä osin talousar- osuuden perusteena olevan yksikköhin-
19963: vio on siten alijäämäinen, koska korotuspäätös nan korotuksen erillisestä määrärahasta?
19964: on käytännössä mitätön.
19965: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996
19966:
19967: Hannes Manninen /kesk
19968:
19969:
19970:
19971:
19972: 260017
19973: 2 KK 120/1996 vp
19974:
19975:
19976:
19977:
19978: Eduskunnan Puhemiehelle
19979: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa korotuksen merkitystä ja edellytettiin, että ope-
19980: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tusministeriö käyttää mahdollisuutta korottaa
19981: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen yksikköhintoja.
19982: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Hannes Opetusministeriö korotti mainitun säännök-
19983: Mannisen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen sen nojalla 9.11.1995 tekemillään päätöksillä ha-
19984: n:o 120: kemuksista yhteensä 32 kunnan ja yhden perus-
19985: koulua vastaavan yksityisen koulun vuoden 1996
19986: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- valtionosuuden perusteena olevaa yksikköhin-
19987: siin eduskunnan tahdon toteuttamiseksi taa. Korotukset ovat suuruudeltaan 5-25 pro-
19988: ja koulutuksellisen tasa-arvon turvaami- senttia. Korotusten suuruutta harkittaessa huo-
19989: seksi maksamalla peruskoulun valtion- miota kiinnitettiin kuntien erityispiirteiden lisäk-
19990: osuuden perusteena olevan yksikköhin- si muun muassa siihen, miten paljon kunnat oli-
19991: nan korotuksen erillisestä määrärahasta? vat aikaisempina vuosina todellisuudessa osoit-
19992: taneet varoja peruskouluun.
19993: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Vuoden 1996 alusta kuntien valtionosuusjär-
19994: vasti seuraavaa: jestelmään tehtiin muitakin laajoja muutoksia
19995: (lait 1443-1462/95). Muunmuassakuntienkan-
19996: Peruskoulua varten myönnettävän valtion- tokykyluokituksesta luovuttiin ja siirryttiin vero-
19997: osuuden määräytymistapaa muutettiin 1.8.1995 tuloihin perustuvaan valtionosuuksien tasaamis-
19998: voimaan tulleella lainsäädännöllä (957-959/ järjestelmään. Valtionosuusjärjestelmän muu-
19999: 95). Valtionosuuden perusteena olevien yksikkö- tosten kuntakohtaisia vaikutuksia lieventämään
20000: hintojen porrastusperusteena otettiin käyttöön otettiin kuntien valtionosuuslain 15 §:n 1 mo-
20001: laskennallisen tuntimäärän eli tuntikehyksen si- menttiin säännös, jonka mukaan valtioneuvosto
20002: jasta kunnan peruskoulun rakennettajajärjestä- vahvistaa kullekin kunnalle vuodelle 1996 siirty-
20003: mistapaa kuvaava tunnusluku. Tunnuslukuun mätasauksen. Siirtymätasaus tehdään kunnalle,
20004: pohjautuva järjestelmä on aikaisempaa järjestel- jonka valtionosuuksien muutos ylittää 200 mark-
20005: mää selvästi yleispiirteisempi. kaa asukasta kohden. Saman pykälän 2 momen-
20006: Opetus- ja kulttuuritoimen rahoituksesta an- tin mukaan siirtymäkauden tasaus lasketaan vä-
20007: netun lain 12 §:n nojalla ruotsinkielisissä ja kak- hentämällä kunnalle vuoden 1995 voimassa ole-
20008: sikielisissä kunnissa yksikköhintoja korotetaan vien valtionosuusperusteiden mukaan myönnet-
20009: viidellä prosentilla ruotsinkielisten oppilaiden ja tyjen valtionosuuksien summasta niiden valtion-
20010: saamelaisten kotiseutualueen kunnissa vastaa- osuuksien yhteismäärä, joka kunnalle lasketaan
20011: valla prosenttimäärällä saamenkieliseen opetuk- 1996 valtionosuuksien laskentaperusteiden mu-
20012: seen osallistuvien oppilaiden osalta. Kun uusi kaan. Laskennassa otettiin molempien vertailu-
20013: järjestelmä ei ota, samalla tarkkuudella kuin ai- vuosien osalta huomioon kunnille myönnettävät
20014: kaisempi järjestelmä, huomioon kaikkia perus- sekä yleiset että tehtäväkohtaiset valtionosuudet
20015: koulukustannuksia lisääviä kuntakohtaisia eri- kokonaisuudessaan. Jotta kaikkia kuntia ja pal-
20016: tyispiirteitä, momenttiin lisättiin samalla sään- velutoimintoja kohdeltaisiin tasapuolisesti, ei
20017: nös, jonka mukaan opetusministeriö voi erityi- mitään yksittäisiä valtionosuuseriä, määräytyi-
20018: sestä syystä muissakin tapauksissa hakemukses- vätpä ne suoraan lain nojalla tai osittain harkin-
20019: ta korottaa kuntakohtaista yksikköhintaa. Sään- nanvaraisesti, otettu pois tasapainolaskelmasta.
20020: nöksen perusteluiden mukaan korotusta harkit- Valtioneuvoston käsityksen mukaan kysy-
20021: taessa otettaisiin huomioon kunnan peruskoulu- myksen perusteluissa mainitut kuntien virheelli-
20022: verkko kokonaisuudessaan sekä peruskoulusta set arviot vuoden 1996 valtionosuuksien määräs-
20023: aiheutuva kustannusrasitus suhteessa muihin tä johtuivat pitkälti siitä, että kunnat pitivät al-
20024: kuntiin. Eduskunta sisällytti hallituksen esityk- kusyksyllä 1995 saamiaan ennakkotietoja siirty-
20025: seen antamaansa vastaukseen lausuman, jossa mätasausten määristä lopullisina. Kuitenkin siir-
20026: korostettiin yksikköhinnan harkinnanvaraisen tymätasauksien lopullinen suuruus oli edellä ku-
20027: KK 120/1996 vp 3
20028:
20029: vatulla tavalla selvillä vasta silloin, kun kaikki jestelmän kokonaisuudistuksen yhteydessä kun-
20030: valtionosuuksien määrään vaikuttavat tekijät, tien valtionosuuslain mukaan kaiken kaikkiaan
20031: muun muassa peruskoulun yksikköhintojen har- menettää, liian suuri. Kunnan heikkoa taloudel-
20032: kinnanvarainen korotus marraskuun alussa, oli lista asemaa voidaan kuntien valtionosuuslain
20033: määritelty. Valtioneuvosto pitää eräille kunnille 18 §:n 1 momentin mukaan lieventää myöntä-
20034: syntynyttä väärinkäsitystä valtionosuuden mää- mällä kunnalle harkinnanvaraista valtionavus-
20035: rästä valitettavana. tusta.
20036: Edellä olevan perusteella peruskoulua varten Kuntien valtionosuusjärjestelmää ollaan par-
20037: vuodelle 1996 myönnetyt valtionosuudet mää- haillaan edelleen uudistamassa. Uudistuksen on
20038: rättiinjanemaksetaan korotettujen yksikköhin- määrä tulla voimaan vuoden 1997 alusta. Tar-
20039: tojen mukaisina eduskunnan lausumassaan esit- koituksena on, että uusissakinjärjestelyissä kun-
20040: tämän tahdon mukaisesti. Yksikköhintojen har- tien koulutoimene turvataan riittävät toiminta-
20041: kinnanvaraisilla korotuksilla opetusministeriö edellytykset. Peruskoulun yksikköhinnan koro-
20042: on ottanut kantaa siihen, että korotusta saanei- tukset myönnettiin, valtionosuusjärjestelmän
20043: den kuntien keskimääräistä korkeammille perus- uudistuksenjatkon ollessa auki, yhdeksi vuodek-
20044: koulukustannuksille on hyväksyttävä erityinen si, mutta korotusten taustalla olevat periaatteet
20045: syy. pätevät jatkossakin. Miten tämä käytännössä
20046: Erillisenä kysymyksenä on pidettävä sitä, oli- tapahtuu, riippuu tulevien valtionosuusratkaisu-
20047: ko se enimmäismäärä, jonka kunta sai tämän jen yksityiskohdista.
20048: vuoden alussa voimaan tulleen valtionosuusjär-
20049: Helsingissä 25 päivänä maaliskuuta 1996
20050: Opetusministeri Olli-Pekka Heinonen
20051: 4 KK 120/1996 vp
20052:
20053:
20054:
20055:
20056: Tili Riksdagens Talman
20057:
20058: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- satte att undervisningsministeriet gör bruk av
20059: ger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande med- möjligheten att höja prisen per enhet.
20060: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- Med stöd av nämnda stadgande höjde under-
20061: man Hannes Manninen undertecknade spörsmål visningsministeriet 9.11.1995 på ansökan de
20062: nr 120: statsandelsgrundande priserna per enhet för 1996
20063: i sammanlagt 32 kommunala grundskolor och i
20064: Ämnar Regeringen ta hänsyn till riks- en privat skola som motsvarar grundsko1an. För-
20065: dagens vilja och trygga jäm1ikheten i ut- höjningarna varierar mellan 5 och 25 procent.
20066: bildningen genom att med ett särskilt an- Vid prövningen av förhöjningarna togs vid sidan
20067: slag betala förhöjning på det pris per en- av särdragen i kommunerna hänsyn till bland
20068: het som utgör grunden för statsandelen annat hur mycket kommunerna under tidigare år
20069: för grundskolan? i verkligheten hade anslagit medel för grundsko-
20070: 1an.
20071: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt Vid ingången av 1996 gjordes i statsandelssy-
20072: anföra följande: stemet även andra omfattande ändringar (lagar-
20073: na 1443-1462/95). B1and annat avstod man från
20074: Sättet att bestämma statsandelen för grund- kommunernas bärkraftsklassificering och över-
20075: skolan ändrades genom en lagstiftning (957- gick till ett utjämningssystem för statsandelarna
20076: 959/95) som trädde i kraft 1.8.1995. I stället för baserat på skatteintäkterna. För att lindra verk-
20077: det kalkylerade timantalet dvs. timresursen som ningarna i kommunerna av ändringarna i stats-
20078: graderad grund för de priser per enhet som utgör ande1ssystemet fogade man till 15 § 1 mom. i
20079: grunden för statsandelen tog man i bruk ett nyck- statsandelslagen ett stadgande en1igt vilket stats-
20080: eltal som beskriver grundskolans uppbyggnad rådet 1996 för varj~.kommun fastställer en över-
20081: och sättet att organisera den. Ett system som gångsutjämning. Overgångsutjämningen görs
20082: baserar sig på nyckeltal är klart överskådligare för varje kommun där ändringen av statsandelen
20083: än det tidigare systemet. överstiger 200 mark per invånare. Enligt 2 mom.
20084: Med stöd av 12 § lagen om finansiering av i samma paragraf beräknas utjämningen under
20085: undervisnings- och ku1turverksamhet hö,is i övergångsperioden så att från den summa stats-
20086: svenskspråkiga och tvåspråkiga kommuner pri- ande1ar som en kommun beviljats en1igt statsan-
20087: serna per enhet med fem procent för de sven~>k de1sgrunderna 1995 avdras de samman1agda
20088: språkiga e1everna och i kommunerna inom sam- statsandelar som för kommunen bestäms enligt
20089: ernas hembygdsområde med motsvarande pro- beräkningsgrunderna för 1996. I fråga om de
20090: cent för de e1ever som deltar i undervisningen i bägge jämförelseåren togs i den korumunvisa be-
20091: samiska. Då det nya systemet inte med samma räkningen hänsyn till de allmänna och enskilda
20092: noggrannhet som det tidigare tar hänsyn tili alla statsandelarna isin helhet. För att alla kommu-
20093: korumunvisa särdrag i grundsko1ekostnaderna ner och tjänster skall behandlas rättvist avdrogs
20094: fogades till momentet ett stadgande en1igt vi1ket inga enskilda statsande1sposter, vare sig de base-
20095: undervisningsministeriet av särskilda skä1 även i rade sig på lag eller de prövning underkastade,
20096: andra fall på ansökan kan höja priset per enhet från utjämningsberäkningen.
20097: till en kommun. En1igt motiveringen tili stadgan- Enligt statsrådets uppfattning berodde de i
20098: det kan vid prövningen av förhöjningen hänsyn motiveringen till spörsmålet nämnda kommu-
20099: tas tili grundskolenätet i kommunen i sin helhet nernas felaktiga uppskattningar av statsandelar-
20100: och kostnadsbelastningen för grundskolan i jäm- na för 1996 till stor del på att kommunerna ansåg
20101: förelse med andra kommuner. I sitt svar tili reger- förhandsuppgifterna från hösten 1995 om över-
20102: ingen innefattade riksdagen ett utlåtande, där gångsutjämningarna för slutliga. Dock blir den
20103: den underströk betydelsen av en prövning under- slutliga övergångsutjämningen klar först när alla
20104: kastad förhöjning av priset per enhet och förut- omständigheter som påverkar statsandelens be-
20105: KK 120/1996 vp 5
20106:
20107: lopp blir fastställda, bland annat den prövning nomfördes i början av detta år är för stort. Enligt
20108: underkastade förhöjning av priserna per enhet 18 § 1 mom. lagen om statsandelar tili kommu-
20109: för grundskolan som gjordes i början av novem- nerna kan en kommuns dåliga ekonomi lindras
20110: ber. Statsrådet anser det vara beklagligt att det genom att kommunen beviljas prövning under-
20111: uppstått missförstånd i vissa kommuner om kastat statsunderstöd.
20112: statsandelens belopp. Systemet med statsandelar tili kommunerna
20113: Med stöd av det anförda har statsandelarna håller som bäst på att ytterligare reformeras.
20114: för 1996 fastställts och de betalas som förhöjda Reformen avses träda i kraft vid ingången av
20115: priser per enhet i enlighet med riksdagens utlå- 1997. A vsikten är att de nya arrangemangen skall
20116: tande. Genom prövning underkastade förhöj- tiligodose tiliräckliga verksamhetsbetingelser för
20117: ningar av priserna per enhet har undervisnings- skolväsendet i kommunerna. Förhöjningar i pri-
20118: ministeriet tagit ställning tili att det finns ett sär- sen per enhet för grundskolan beviljades för ett
20119: skilt godtagbart skäl tili att de kommuner som år, medan den fortsatta reformen av statsandels-
20120: fått förhöjning har genomsnittligt högre grund- systemet lämnades öppen. Däremot gäller princi-
20121: skolekostnader. perna i fråga om förhöjningar fortfarande. Hur
20122: En fråga för sig är huruvida det maximibelopp detta skall genomföras i praktiken, beror på de-
20123: som kommunen i sin helhet förlorar enligt lagen taljerna i kommande avgöranden om statsan-
20124: om statsandelar tili kommunerna i samband med delarna.
20125: den totalreform av statsandelssystemet som ge-
20126:
20127: Helsingforsden 25 mars 1996
20128:
20129: Undervisningsminister Olli-Pekka Heinonen
20130: KK 121/1996 vp
20131:
20132: Kirjallinen kysymys 121
20133:
20134:
20135:
20136:
20137: Anu Vehviläinen /kesk: Ammatillisen koulutuksen suuntaamisesta
20138: työelämän tarpeita vastaavaksi
20139:
20140:
20141: Eduskunnan Puhemiehelle
20142:
20143: Suomessa on noin 470 000 työtöntä. Hallitus Sen sijaan, että uusia koulutuspaikkoja lisä-
20144: on pyrkinyt ratkaisemaan työttömyysongelmaa tään summamutikassa määrällisesti paljon, tulisi
20145: panostamalla voimakkaasti koulutukseen, eri- koulutussuunnittelun ottaa huomioon yhteis-
20146: tyisesti ammatilliseen koulutukseen. Pääsääntöi- kunnassa tapahtuneet muutokset ja luoda koulu-
20147: sesti tämä on oikein ja kannatettavaa. Ongel- tusta tulevaisuuden avainaloille. Koulutuspai-
20148: maksi on kuitenkin noussut koulutuksen ja työ- kan hinta ei saa olla ensimmäinen kriteeri koulu-
20149: elämän huono kohtaavuus, eli koulutetaan nuo- tusta järjestettäessä: hyvä ja laadukas koulutus
20150: ria sellaisille aloille, joilta ei löydy työtä. Tämä on maksaa aina.
20151: sekä nuorten että koko kansantalouden kannalta Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
20152: järjetöntä. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
20153: Viime aikoina on näyttänyt siltä, että amma- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
20154: tillisen koulutuksen lisäys ei ole lähtenyt aidoista nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
20155: koulutuksellisista tarpeista, vaan koulutuspaik-
20156: koja on lisätty,jotta työttömyystilastot näyttäisi- Millaisiin toimenpiteisiin Hallitus ai-
20157: vät paremmilta. Koulutuspaikkojen lisäys peri- koo ryhtyä ammatillisen koulutuksen ja
20158: aatteella "paljon ja halvalla" ei kuitenkaan ole työelämän kysynnän kohtaavuuden pa-
20159: oikea tie ratkaista työttömyyttä: koulutuspaikka rantamiseksi?
20160: on aina eri asia kuin työpaikka.
20161:
20162: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996
20163:
20164: Anu Vehviläinen /kesk
20165:
20166:
20167:
20168:
20169: 260017
20170: 2 KK 121/1996 vp
20171:
20172:
20173:
20174:
20175: Eduskunnan Puhemiehelle
20176:
20177: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Opetusministeriö päätti vuonna 1994 amma-
20178: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tillisen koulutuksen uudesta rakenteesta. Työelä-
20179: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen män muuttuviin tarpeisiin pyrittiin vastaamaan
20180: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Anu Veh- muodostamaHa entistä laaja-alaisempia perus-
20181: viläisen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen tutkintoja. Samalla koulutusjärjestelmä muutet-
20182: n:o 121: tiin peräkkäiseksi.
20183: Valtioneuvoston hyväksymän koulutuksen ja
20184: Millaisiin toimenpiteisiin Hallitus ai- korkeakouluissa harjoitettavan tutkimuksen
20185: koo ryhtyä ammatillisen koulutuksen ja vuosia 1995-2000 koskevan kehittämissuunni-
20186: työelämän kysynnän kohtaavuuden pa- telman ammatillista koulutusta koskevat kan-
20187: rantamiseksi? nanotot painottuvat koulutuksen työelämävas-
20188: taavuuden lisäämiseen. Tässä tarkoituksessa tul-
20189: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- laan mm. kaikkiin tutkintoihin liittämään vähin-
20190: taen seuraavaa: tään puolen vuoden työssä oppimisen jakso. Li-
20191: säksi käynnistetään kokeilu koulumuotoisen
20192: Valtioneuvoston Suomen työllisyysohjelman koulutuksen ja oppisopimustyyppisen työssä op-
20193: mukaisesti nuorten ammatilliseen koulutukseen pimisen yhdistämisestä. Oppisopimuskoulutuk-
20194: lisättiin 9 000 paikkaa vuodelle 1996. Opetusmi- sen aloittaneiden määrää nostetaan noin 20 %:iin
20195: nisteriö jakoi paikat koulutuslohkon ja -asteen nuorten toisen asteen ammatillisista aloituspai-
20196: tarkkuudella lääninhallituksille, jotka jakoivat koista.
20197: paikat oppilaitosten ylläpitäjille. Koulutusloh- Samalla kun tutkinnot laaja-alaistuvat ja
20198: koille jakamisen perusteena käytettiin työllisyyt- koulutuksen toteuttaminen lähenee työelämää,
20199: tä ja koulutuskysyntää. kevennetään ammatillisen koulutuksen säätely-
20200: Koulutuksen ja työelämän kohtaavuuden pa- järjestelmää. Oppilaitoksen ylläpitäjän nykyistä
20201: rantaminen on ammatillisen koulutuksen kehit- laajemmalla liikkumavaralla pyritään lisäämään
20202: tämisen painopiste. Tavoitteeseen pääsemiseksi koulutuksen joustavuutta ja reagointiherkkyyttä
20203: kehitetään koulutuksen rakennetta ja lisätään muuttuviin koulutustarpeisiin. Asiaa koskevaa
20204: oppilaitosten ja työelämän yhteistyötä koulutuk- hallituksen esitystä valmistellaan parhaillaan
20205: sen toteuttamisessa. Samanaikaisesti lisä '.ään opetusministeriössä.
20206: oppilaitosten ylläpitäjien päätösvaltaa koulu-
20207: tuksen suuntaamisessa.
20208:
20209: Helsingissä 25 päivänä maaliskuuta 1996
20210:
20211: Opetusministeri Olli-Pekka Heinonen
20212: KK 121/1996 vp 3
20213:
20214:
20215:
20216:
20217: Tili Riksdagens Talman
20218:
20219: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- huvudmän när det gäller utformningen av utbild-
20220: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- ningen.
20221: 1em av statsrådet översänt följande av riksdags- Undervisningsministeriet beslöt år 1994 om en
20222: man Anu Vehviläinen undertecknade spörsmål ny struktur på yrkesutbildningen. Målet var att
20223: nr 121: svara på arbetslivets förändrade behov med hjälp
20224: av grundexamina som uppvisar en större bredd
20225: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- än tidigare. Samtidigt ändrades utbildningssyste-
20226: ta för att yrkesutbildningen och efterfrå- met tili ett system i två på varandra följande steg.
20227: gan i arbetslivet bättre skall motsvara 1 den av statsrådet godkända planen för ut-
20228: varandra? veckling av utbildningen och av forskningen vid
20229: högskolorna för åren 1995-2000 tar ståndpunk-
20230: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt terna i fråga om yrkesutbildningen fasta på att
20231: anföra följande: åstadkomma större överensstämmelse mellan ut-
20232: bildningen och arbetslivets behov. I detta syfte
20233: Enligt statsrådets sysselsättningsprogram för kommer man bl.a. att tili alla examina foga en
20234: Finland utökades yrkesutbi1dningen för unga period av inlärning i arbetet som omfattar minst
20235: med 9 000 platser för år 1996. Undervisningsmi- ett halvt år. Dessutom inleds ett försök med en
20236: nisteriet fördelade platserna enligt utbildnings- kombination av utbildning i skolform och inlär-
20237: sektor och nivå tili länsstyrelserna som i sin tur ning i arbetet av typen läroavtal. Antalet perso-
20238: fördelade platserna tili läroanstalternas huvud- ner som inleder läroavtalsutbildning höjs tili ca
20239: män. Som grund för fördelningen på de olika 20% av nybörjarplatserna inom yrkesutbild-
20240: utbildningssektorerna användes sysselsättningen ningen för unga på andra stadiet.
20241: och efterfrågan på utbildning. Samtidigt som examina blir bredbasigare och
20242: Ett av insatsområdena när det gäller utveck- utbildningen allt mer närmar sig arbetslivets be-
20243: landet av yrkesutbildningen är att åstadkomma hov avregleras yrkesutbildningen. Genom att in-
20244: större överensstämmelse mellan utbildning och föra större rörelsefrihet för läroanstalternas hu-
20245: arbetsliv. För att detta må1 skall uppnås utveck- vudmän försöker man öka smidigheten inom ut-
20246: lar man strukturen på utbildningen och utökar bildningen och förbättra dess förmåga att reage-
20247: samarbetet mellan läroanstalterna och arbets1i- ra på förändrade utbildningsbehov. En proposi-
20248: vet vid genomförandet av utbildningen. Samti- tion som gäller denna fråga bereds som bäst vid
20249: digt ökas beslutanderätten för läroanstalternas undervisningsministeriet.
20250:
20251: Helsingforsden 25 mars 1996
20252:
20253: U ndervisningsminister Olli-Pekka Heinonen
20254: KK 122/1996 vp
20255:
20256: Kirjallinen kysymys 122
20257:
20258:
20259:
20260:
20261: Anu Vehviläinen /kesk: Luottohäiriömerkinnästä opintolainan
20262: myöntämisen esteenä
20263:
20264:
20265: Eduskunnan Puhemiehelle
20266:
20267: Opintotuki koostuu opintorahasta, asumisli- kelijoille, joilta pankki on evännyt opinto lainan.
20268: sästä ja valtion takaamasta opinto lainasta. Opin- Näin pienikin luottohäiriö voi vaikeuttaa koh-
20269: torahan alhaisen tason vuoksi suurin osa opiske- tuuttomasti opiskelijoiden toimeentuloa ja aset-
20270: lijoista on edelleen pakotettu nostamaan opinto- taa heidät eriarvoiseen asemaan muiden kansa-
20271: lainaa elinkustannuksiinsa. Vaikka opintolaina laisten kanssa.
20272: on valtion takauksen vuoksi pankeille riskitöntä, Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
20273: ovat pankit säännönmukaisesti kieltäytyneet tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
20274: myöntämästä opintolainaa opiskelijoille, joilla nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
20275: on pienikin luottohäiriö. Tällaisissa tapauksissa nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
20276: pankit eivät ole ottaneet huomioon maksuhäi-
20277: riön suuruusluokkaa eivätkä sitä, onko opiskeli- Millaisiin toimenpiteisiin Hallitus ai-
20278: ja lainaa hakiessaan kenties jo maksanut pois koo ryhtyä opintolainan myöntämiskäy-
20279: koko häiriömerkinnän aiheuttaneen lainan. tännön kohtuullistamiseksi ja opiskelijoi-
20280: Myös kunnallisen toimeentulotuen saanti den oikeusturvan parantamiseksi tilan-
20281: edellyttää pääsääntöisesti opintolainan nosta- teessa, jolloin opiskelijan luottotiedoissa
20282: mista. Kunnat puolestaan ovat useimmiten kiel- on merkintä vähäisestä luottohäiriöstä?
20283: täytyneet myöntämästä toimeentulotukea opis-
20284:
20285: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996
20286:
20287: Anu Vehviläinen /kesk
20288:
20289:
20290:
20291:
20292: 260017
20293: 2 KK 122/1996 vp
20294:
20295:
20296:
20297:
20298: Eduskunnan Puhemiehelle
20299:
20300: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa votteluissa on todettu, että opintolainaa ei pitäisi
20301: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, evätä vähäisen tai hyväksyttävästä syystä aiheu-
20302: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tuneen maksuhäiriön vuoksi. Toisaaltatakaajan
20303: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Anu Veh- edun mukaista ei ole, että opintolaina myönnet-
20304: viläisen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen täisiin aina täysin riippumatta siitä, miten lainan-
20305: n:o 122: hakija on aiemmin hoitanut raha-asiansa. Val-
20306: tion takausvastuun perusteella maksamien laino-
20307: Millaisiin toimenpiteisiin Hallitus ai- jen määrä on viime vuosina lisääntynyt voimak-
20308: koo ryhtyä opintolainan myöntämiskäy- kaasti.
20309: tännön kohtuullistamiseksi ja opiskelijoi- Opintotukiviranomaiset, lähinnä Kansanelä-
20310: den oikeusturvan parantamiseksi tilan- kelaitoksen opintotukikeskus, ovat pyrkineet
20311: teessa, jolloin opiskelijan luottotiedoissa avustamaan opintolainan saannissa opiskelijoi-
20312: on merkintä vähäisestä luottohäiriöstä? ta, joilta laina on luottohäiriön perusteella evät-
20313: ty. Opintotukikeskuksen antaman tiedon mu-
20314: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kaan tällaisia tapauksia on kuluvan lukuvuoden
20315: vasti seuraavaa: aikana ollut noin 50, joista merkittävälle osalle
20316: opintolaina on Kansaneläkelaitoksen yhteyden-
20317: Opintotuki koostuu opintorahasta, asumisli- otonjälkeen myönnetty. Muuta tietoa tapausten
20318: sästäja valtion takaamasta opinto lainasta. Opin- lukumäärästä ei ole.
20319: totukilain mukaan valtiontakausta ei myönnetä Toimeentulotuen myöntämiskäytäntö vaihte-
20320: henkilölle, jonka opintolaina on maksettu val- lee kuntakohtaisesti tilanteissa, joissa opintolai-
20321: tion varoista ja on Kansaneläkelaitoksen perittä- naa ei ole maksuhäiriön vuoksi myönnetty. Ny-
20322: vänä, ellei Kansaneläkelaitos erityisestä syystä kyisin ainakin suurimmat kaupungit myöntävät
20323: toisin määrää. Pankit myöntävät opintolainan toimeentulotukea opiskelijalle silloin, kun opis-
20324: omista varoistaan. Opintolainan myöntämisessä kelija ei voi saada opintolainaa. Tällöin voidaan
20325: sovelletaan samoja periaatteita kuin luotonan- kuitenkin edellyttää, että lainaa on haettu
20326: nossa yleensä. Tavanomaista on, että pankit tar- useammasta pankista ja lainan saamiseksi on
20327: kastavat lainanhakijan luottotiedot ennen lainan turvauduttu myös opintotukiviranomaisten
20328: myöntämistä. Näin menetellään myös opintolai- apuun.
20329: nan hakijoiden kohdalla. Kysymys luottotieto- Kysymyksessä esitettyä ongelmaa käsiteltiin
20330: jen huomioon ottamisesta opintolainaa myön- myös toimeentulotuen, opintotuen ja työmarkki-
20331: nettäessä on ollut toistuvasti esillä opintotukivi- natuen yhteensovitustyöryhmässä. Opetusminis-
20332: ranomaisten ja pankkien välisissä neuvotteluis- teriön tarkoituksena on ennen seuraavan luku-
20333: sa. Tällöin on yhteisesti todettu, että luottotieto- vuoden alkua valmistella pankeille suositus niistä
20334: jen tarkistaminen on perusteltua, mutta opinto- periaatteista, joita pankkien toivotaan noudatta-
20335: lainojen erityisluonne on kuitenkin otettava huo- van harkitessaan opintolainan myöntämistä
20336: mioon lainan myöntämistä harkittaessa. Neu- asiakkaalle, jolla on maksuhäiriöitä.
20337:
20338: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1996
20339:
20340: Ministeri Claes Andersson
20341: KK 122/1996 vp 3
20342:
20343:
20344:
20345:
20346: Tili Riksdagens Talman
20347:
20348: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen har det konstaterats att ansökan om studielän
20349: anger har Ni, Fru Talman, till vederbörande inte borde avsläs om betalningsstörningen är li-
20350: medlem av statsrädet översänt följande av riks- ten elier om orsaken tili betalningsstörningen är
20351: dagsman Anu Vehviläinen undertecknade spörs- godtagbar. Å andra sidan är det inte förenligt
20352: mäl nr 122: med borgensmannens intressen att studielän all-
20353: tid beviljas oberoende av hur den som ansöker
20354: Vilka ätgärder ämnar Regeringen vid- om Iän har skött sina penningaffårer tidigare.
20355: ta för att praxis vid beviljande av studie- Antalet Iän som staten betalt pä basis av borgens-
20356: län skall bli skäligare och för att stude- ansvar har vuxit kraftigt under de senaste ären.
20357: randenas rättsskydd skall blir bättre i Studiestödsmyndigheterna, närmast folkpen-
20358: sädana situationer dä det förekommer sionsanstaltens studiestödscentral, har försökt
20359: anteckning om en mindre störning i hjälpa studerande att fä studielän i de fall dä Iän
20360: studerandens kredituppgifter? inte beviljats pä grund av kreditstörningar. En-
20361: ligt uppgifter frän studiestödscentralen har det
20362: Som svar pä detta spörsmäl fär jag vördsamt förekommit ca 50 sädana fali under innevarande
20363: anföra följande: är. En betydande del av dem har beviljats studie-
20364: län efter det att folkpensionsanstalten tagit kon-
20365: Studiestödet bestär av studiepenning, bo- takt med bankerna. Nägra andra uppgifter om
20366: stadstillägg och statsborgen för studielän. Enligt antalet fall finns inte.
20367: lagen om studiestöd beviljas statsborgen inte den Praxis vid beviljande av utkomststöd varierar
20368: vars studielän betalts av statens medel och indrivs från kommun tili kommun när det gäller sädana
20369: av folkpensionsanstalten, om inte folkpensions- fall då studiestöd inte beviljats pä grund av kre-
20370: anstalten av särskilda skäl beslutar annat. Ban- ditstörningar. För närvarande beviljar ätminsto-
20371: kerna beviljar studielän av sina egna medel. Vid ne de största städerna utkomststöd när en stude-
20372: beviljande av studielän tillämpas samma princi- rande inte kan fä studielän. En förutsättning är
20373: per som vid kreditgivning i allmänhet. Det är dä att Iän har sökts hos olika banker och att
20374: vanligt att bankerna kontrollerar kredituppgif- studeranden ocksä har sökt hjälp hos studie-
20375: terna för den som ansöker om Iän innan länet stödsmyndigheterna för att fä Iän.
20376: beviljas. Sä gär det tili ocksä i fräga om dem som Det problem som tas upp i spörsmälet behand-
20377: ansöker om studielän. Frägan om beaktande av lades ocksä i arbetsgruppen för sammanjämk-
20378: kredituppgifter när studielän beviljas har uppre- ning av utkomststödet, studiestödet och arbets-
20379: pade gänger behandlats vid förhandlingar melian marknadsstödet. Undervisningsministeriet har
20380: studiestödsmyndigheterna och bankerna. Man för avsikt att före nästa termins början utarbeta
20381: har dä gemensamt konstaterat att det är motive- en rekommendation tili bankerna om de princi-
20382: rat att kredituppgifterna kontrolleras men att per som borde iakttas när bankerna överväger
20383: studielänens särdrag dock mäste beaktas när be- studielän till en kund med betalningsstörningar.
20384: viljande av Iän övervägs. Vid förhandlingarna
20385:
20386: Helsingforsden 19 mars 1996
20387:
20388: Minister Claes Andersson
20389: 1
20390: 1
20391: 1
20392: 1
20393: 1
20394: 1
20395: 1
20396: 1
20397: 1
20398: 1
20399: 1
20400: 1
20401: 1
20402: 1
20403: 1
20404: 1
20405: 1
20406: 1
20407: 1
20408: 1
20409: 1
20410: 1
20411: 1
20412: 1
20413: 1
20414: 1
20415: 1
20416: 1
20417: 1
20418: KK 123/1996 vp
20419:
20420: Kirjallinen kysymys 123
20421:
20422:
20423:
20424:
20425: Anu Vehviläinen /kesk: Avoimen yliopiston tehtävien selkiyttämi-
20426: sestä
20427:
20428:
20429: Eduskunnan Puhemiehelle
20430:
20431: Avoimen yliopiston alkuperäinen tarkoitus oli denmukaisuutta. Lisäksi yliopistojen oikeus vali-
20432: mahdollistaa yliopisto-opiskelu kansalaisille hei- ta itsenäisesti opiskelijansa vaarantuisi, mikäli
20433: dän aiemmasta koulutuksestaan riippumatta. avointa yliopistoa alettaisiin käyttää maksullise-
20434: Viime vuosina avoimen yliopiston opetus on laa- na automaattisena rinnakkaisväylänä korkea-
20435: jentunut räjähdysmäisesti mm. heikon työllisyys- kouluopintoihin.
20436: tilanteen johdosta. Valtion huonon taloudellisen Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
20437: tilanteen vuoksi ovat puolestaan korkeakoulujen tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
20438: määrärahat vähentyneet vastaavana aikana n. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
20439: 20 %. Avoimen yliopisto-opetuksen voimakas li- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
20440: säys ja toisaalta varsinaisen korkeakouluopetuk-
20441: sen määrärahojen supistaminen aiheuttavat väis- Millaisiin toimenpiteisiin Hallitus ai-
20442: tämättä ristiriitoja. koo ryhtyä avoimen yliopiston tehtävien
20443: Avoin ta yliopistoa on myös esitetty automaat- selkiyttämiseksi, ja
20444: tiseksi rinnakkaisväyläksi korkeakoulututkin- millaisiin toimenpiteisiin Hallitus ai-
20445: toon. Tämä ei kuitenkaankuulu avoimen yliopis- koo ryhtyä, ettei avoimesta yliopistosta
20446: to-opetuksen tehtävään. Avoimen yliopiston muodostu automaattista rinnakkaisväy-
20447: muuttaminen ns. automaattiseksi rinnakkais- lää korkeakouluopintoihin?
20448: väyläksi heikentäisi opiskelijoiden välistä oikeu-
20449:
20450: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996
20451:
20452: Anu Vehviläinen /kesk
20453:
20454:
20455:
20456:
20457: 260017
20458: 2 KK 123/1996 vp
20459:
20460:
20461:
20462:
20463: Eduskunnan Puhemiehelle
20464:
20465: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa voimakkaasti kasvanut, eivät sen järjestämisen
20466: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, perusperiaatteet ole muuttuneet.
20467: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Yliopistot vastaavat opetussuunnitelmiensa
20468: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Anu Veh- mukaisen avoimen yliopisto-opetuksen tarjon-
20469: viläisen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen nan sisällöstä ja määrästä, opetuksen tasosta ja
20470: n:o 123: suoritusten vastaavuudesta. Autonomiansa mu-
20471: kaisesti ne myös päättävät kaikista opiskelijava-
20472: linnoistaan.
20473: Millaisiin toimenpiteisiin Hallitus ai- Vuonna 1995 avoimeen yliopisto-opetukseen
20474: koo ryhtyä avoimen yliopiston tehtävien osallistui noin 72 000 henkilöä, joista alle 25-
20475: selkiyttämiseksi, ja vuotiaita noin 30 %. Nuoria osallistujia on run-
20476: millaisiin toimenpiteisiin Hallitus ai- saasti lähinnä suurimmissa yliopisto kaupungeis-
20477: koo ryhtyä, ettei avoimesta yliopistosta sa. Nuorten opiskelijoiden päätavoite on käyttää
20478: muodostu automaattista väylää korkea- avointa yliopisto-opiskelua osana valmentautu-
20479: kouluopintoihin? mistaan normaaleihin opiskelijavalintoihin.
20480: Työttömiä on avoimeen yliopisto-opetukseen
20481: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- osallistujista noin kolmannes, mutta alle 25-vuo-
20482: vasti seuraavaa: tiaiden ryhmästä työttömiä on noin puolet. Lä-
20483: hes kaikilla avoimeen yliopisto-opetukseen osal-
20484: Valtioneuvoston 21.12.1995 hyväksymän listuvilla on muodollinen korkeakoulukelpoi-
20485: koulutuksen ja korkeakouluissa harjoitettavan suus, sillä yli 90 % on suorittanut ylioppilastut-
20486: tutkimuksen kehittämissuunnitelman vuosille kinnon.
20487: 1995-2000 mukaan avointa yliopisto-opetusta Opetusministeriön avoimeen yliopisto-ope-
20488: kehitetään ja yhteistyössä yliopistojen kanssa tukseen vuonna 1996 osoittamat määrärahat
20489: valmistellaan perusteet, jotka lisäävät mahdolli- ovat noin 1,3% yliopistojen toimintamenoista.
20490: suuksia edetä avoimesta yliopisto-opetuksesta Vuodesta 1997 avoimen yliopisto-opetuksen
20491: tutkinto-opiskeluun nykyistä joustavammin. määrärahat sisältyvät opetusministeriön ja yli-
20492: Kehittämissuunnitelman mukaisesti vuc,teen opistojen välisiin tulossopimuksiin osana yliopis-
20493: 2000 mennessä yliopistoissa tutkinto-opiskdun tojen perusrahoitusta.
20494: aloittavien aikuisten määrällinen tavoite on Opetusministeriön vuonna 1995 asettama
20495: 4 900 henkilöä 15 200 nuorisoiän aloittajan lisäk- avointa yliopisto-opetusta väylänä korkea-
20496: si. Vuonna 1995 ns. avoimen yliopiston väylän koulututkintoon selvittänyt työryhmä esittää
20497: kautta hyväksyttiin korkeakoulututkintoa suo- muistiossaan mm., että yliopistot laativat selkeät
20498: rittamaan yhteensä 327 henkilöä. ja yhdenmukaiset periaatteet avoimen yliopiston
20499: Jotta elinikäisen oppimisen tavoite myös yli- opiskelijan asemasta yliopistojen opiskelijavalin-
20500: opistoissa toteutuisi mahdollisimman hyvin, on tajärjestelmässä. Opetusministeriön ja yliopisto-
20501: tärkeää, että avointa yliopisto-opetusta edelleen jen välisiin tulossopimuksiin kaudelle 1997-
20502: kehitetään avoimena opintojärjestelmänä, johon 2000 on sisällytetty tavoite, jonka mukaan yli-
20503: osallistuvana on oman valintansa mukaan mah- opistot järjestävät osana opiskelijavalintojaan
20504: dollisuus ammatilliseen kehittymiseen, tutkinto- mahdollisuudet siirtyä avoimen yliopisto-ope-
20505: tavoitteiseen opiskeluun tai yleissivistyksen pa- tuksen opintojen perusteella tutkinto-opiskeluun
20506: rantamiseen. Vaikka avoimen yliopisto-opetuk- ja raportoivat seuraavassa tulossopimuksessaan
20507: sen tarjonta on korkean työttömyyden aikana valintaperiaatteet ja tavoitteensa hyväksyttävien
20508: monen muun aikuiskoulutuksen muodon tavoin määristä vuosina 1998-2001.
20509:
20510: Helsingissä 25 päivänä maaliskuuta 1996
20511:
20512: Opetusministeri Olli-Pekka Heinonen
20513: KK 123/1996 vp 3
20514:
20515:
20516:
20517:
20518: Tili Riksdagens Talman
20519:
20520: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Universiteten svarar för innehållet och om-
20521: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- fattningen på öppen universitetsundervisning en-
20522: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- ligt sina undervisningsplaner, för nivån på under-
20523: man Anu Vehviläinen undertecknade spörsmål visningen och för prestationernas motsvarighet. I
20524: nr 123: enlighet med sin autonomi beslutar de också om
20525: all antagning av studerande.
20526: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- År 1995 deltog ca 72 000 personer i öppen
20527: ta för att klarlägga uppgifterna för det universitetsundervisning, av vilka ca 30% var
20528: öppna universitetet och yngre än 25 år. Det finns gott om unga deltagare
20529: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta särskilt i de största universitetsstäderna. Huvud-
20530: för att det öppna universitetet inte skall målet för de unga studerandena är att utnyttja
20531: bli en väg som automatiskt leder tili hög- studierna vid öppet universitet som en del av
20532: skolestudier? förberedelserna för den normala antagningen tili
20533: universiteten. Cirka en tredjedel av dem som del-
20534: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt tar i öppen universitetsundervisning är arbetslö-
20535: anföra följande: sa, men i gruppen personer under 25 år är cirka
20536: hälften arbetslösa. Nästan alla som deltar i öppen
20537: Enligt den av statsrådet 21.12.1995 godkända universitetsundervisning har formell högskole-
20538: planen för utveckling av utbildningen och av behörighet, eftersom över 90 % har avlagt stu-
20539: forskningen vid högskolorna för åren 1995- dentexamen.
20540: 2000 skall den öppna universitetsundervisningen De anslag som undervisningsministeriet anvi-
20541: utvecklas. I samarbete med unversiteten utarbe- sat för öppen universitetsundervisning 1996 är
20542: tas grunder som gör det möjligt att gå vidare från ca 1,3% av universitetens omkostnader. Från
20543: öppen universitetsundervisning tili examensstu- och med 1997 ingår anslagen för den öppna uni-
20544: dier på ett smidigare sätt än tidigare. Enligt ut- versitetsundervisningen i resultatavtalen mellan
20545: vecklingsplanen är det kvantitativa målet att undervisningsministeriet och universiteten som
20546: 4 900 vuxna skall inleda examensstudier vid uni- en del av basfinansieringen tili universiteten.
20547: versiteten före år 2000 utöver de 15 200 som Den av undervisningsministeriet 1995 tillsatta
20548: inleder studierna som unga. År 1995 antogs sam- arbetsgruppen för öppen universitetsundervis-
20549: manlagt 327 personer för att avlägga högskole- ning som en väg tili högskoleexamen föreslår i
20550: examen via öppet universitet. sin promemoria bl.a. att universiteten skall utar-
20551: F ör att målet om livslångt lärande skall för- beta klara, enhetliga principer för viiken ställning
20552: verkligas i så hög grad som möjligt också i univer- en studerande vid öppet universitet har i universi-
20553: siteten är det viktigt att den öppna universitets- tetens system för antagning av studerande. I re-
20554: undervisningen fortsättningsvis utvecklas som sultatavtalen mellan undervisningsministeriet
20555: ett öppet studiesystem där den som deltar i det och universiteten för perioden 1997-2000 ingår
20556: enligt eget vai har möjlighet tili utveckling i yrket, ett mål enligt vilket universiteten som en del av
20557: examensinriktade studier eller förbättrad all- antagningen av studerande erbjuder möjligheter
20558: mänbildning. Trots att utbudet av öppen univer- för dem som studerat inom öppen universitetsun-
20559: sitetsundervisning under en tid av hög arbetslös- dervisning att övergå tili examensstudier. Uni-
20560: het i likhet med många andra former av vuxenut- versiteten rapporterar i följande resultatavtal om
20561: bildning har vuxit kraftigt, har de grundläggande sina antagningsprinciper och sina mål för hur
20562: principerna för att ordna den inte förändrats. många som skall antas under åren 1998-2001.
20563:
20564: Helsingfors den 25 mars 1996
20565:
20566: Undervisningsminister Olli-Pekka Heinonen
20567: KK 124/1996 vp
20568:
20569: Kirjallinen kysymys 124
20570:
20571:
20572:
20573:
20574: Mikko Kuoppa /va-r: Luottamusmiesten työsuhdeturvan takaami-
20575: sesta
20576:
20577:
20578: Eduskunnan Puhemiehelle
20579:
20580: Työnantajat vaativat yhä enemmän paikallis- käytännössä juuri koskaan tuo työpaikkaa ta-
20581: ta sopimista työpaikan asioista. Paikallinen sopi- kaisin. Viimeisin julkisuuteen tullut luottamus-
20582: minen on lisääntynyt viime vuosien aikana. Sopi- miehen työsuhteen purku tapahtui Tampella Po-
20583: musneuvottelut työnantaja käy henkilöstöä ver Oy:ssä. Luottamusmiesten ja työsuojeluval-
20584: edustavien luottamusmiesten tai yhdyshenkilöi- tuutettujen laittomia irtisanomisia on tapahtu-
20585: den kanssa. Luottamusmiehet valvovat neuvot- nut viime vuosina kymmeniä.
20586: teluissa edustamiensa henkilöstöryhmien etuja ja Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
20587: oikeuksia. Neuvotteluissa ei aina päästä yhteis- tyksen 37 §:n l momenttiin viitaten esitän kun-
20588: ymmärrykseenja luottamusmies tai -nainen tulee nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
20589: "merkityksi" työnantajan taholta. Työnantajat nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
20590: ovat suurtyöttömyyden oloissa käyttäneet usein
20591: häikäilemättömästi hyväkseen sopimusten ja la- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
20592: kien tulkintaetuoikeutta, mikä on usein johtanut ryhtyä laittomien irtisanomisten estämi-
20593: suoranaiseen mielivaltaan ja lakien rikkomiseen. seksi ja luottamusmiesten työsuhdetur-
20594: Oikeudessa työntekijä todetaan usein syyttö- van parantamiseksi?
20595: mäksi, mutta jälkikäteen todettu syyttömyys ei
20596:
20597: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996
20598:
20599: Mikko Kuoppa Iva-r
20600:
20601:
20602:
20603:
20604: 260017
20605: 2 KK 124/1996 vp
20606:
20607:
20608:
20609:
20610: Eduskunnan Puhemiehelle
20611:
20612: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Edellä sanotusta huolimatta työsopimuslaissa
20613: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, on 53 §, jonka nojalla luottamusmiestä ei voida
20614: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen irtisanoa henkilökohtaisista syistä muutoin kuin
20615: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Mikko että niiden työntekijöiden enemmistö, joiden
20616: Kuopan näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen luottamusmies hän on, antaa siihen suostumuk-
20617: n:o 124: sen. Taloudellisista tai tuotannollisista syistä
20618: luottamusmiehen irtisanomiseen vaaditaan, että
20619: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo työ kokonaan päättyy eikä työnantaja voijärjes-
20620: ryhtyä laittomien irtisanomisten estämi- tää muuta työtä, joka vastaisi luottamusmiehen
20621: seksi ja luottamusmiesten työsuhdetur- ammattitaitoa. Tämä säännös on huomattavasti
20622: van parantamiseksi? tiukempi kuin taloudellisia syitä koskeva työnte-
20623: kijöiden irtisanomissuoja. Mikäli luottamusmie-
20624: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- hen irtisanominen on laiton, luottamusmies saa
20625: vasti seuraavaa: siitä korvauksen, joka yleensä on suurempi kuin
20626: muutoin laittomasti irtisanotulle määrätty kor-
20627: Kysymyksessä pääpaino on kiinnitetty henki- vaus, koska sen määrää arvioitaessa on muun
20628: löstön edustajien laittomiin irtisanomisiin ja hei- ohella otettava huomioon työnantajan menette-
20629: dän työsuhdeturvaansa. Kysymys on ajankoh- ly. Luottamusmiehen irtisanomista pidetään
20630: tainen, koska paikallisten neuvottelujen määrä korvausta korottavana tekijänä. Korvauksen
20631: on viime aikoina lisääntynyt ja neuvottelujen enimmäismäärä vastaa 24 kuukauden palkkaa.
20632: kohteena olevien asioiden kirjo erityisesti työeh- Lisäksi on mahdollista, että työnantaja tuomi-
20633: tosopimuskäytäntöjen kehittymisen myötä on taan rikosoikeudelliseen rangaistukseen, jos hän
20634: laajentunut ja laajentuu entisestään, jos esimer- rikkoo luottamusmiehen erityistä työsuhdetur-
20635: kiksi hallituksen kaavailut uudeksi työaikalaiksi vasäännöstä tai syyllistyy muutoin ammatillisen
20636: toteutuvat. toiminnan johdosta syrjintään.
20637: On totta, että henkilöstön edustajat toimies- Edellä sanotunjohdosta hallituksen tavoittee-
20638: saan palkansaajia edustavina osapuolina työ- na ei tällä hetkellä ole muuttaa luottamusmiehen
20639: paikkakohtaisissa neuvotteluissa eivät tehtä- työsuhdeturvaa koskevia säännöksiä. Jos selkei-
20640: viensä luonteen johdosta pääse tai voi päästä tä ja turvaa-antavia säännöksiä rikotaan, on
20641: aina yhteiseen näkemykseen työnantajan kanssa. luottamusmiehellä käytettävissään edellä kerro-
20642: Tästä syystä luottamushenkilöiden tulisi V')ida tut keinot. Kaikeksi onneksi luottamusmiesten
20643: olla tasavertaisia neuvotteluosapuolia ilman laittomia irtisanomisia ei maassamme esiinny
20644: luottamusmiesasemasta aiheutuvaa painostmta. kovin paljon, mikä osoittaa sen, että yleensä työ-
20645: Kun luottamusmies useimmiten edustaa oman paikoilla on jo opittu kunnioittamaan ammatil-
20646: alansa ammattiliittoa ja liittoon kuuluvia jäseniä lista järjestäytymistä.
20647: omalla työpaikallaan, on luottamusmiehen ase- Hallituksen tarkoituksena on kuitenkin pa-
20648: ma, oikeudet ja velvollisuudet pääsääntöisesti rantaa luottamusmiehen tiedonsaanti-ja vuoro-
20649: määritelty työmarkkinajärjestöjen välisissä luot- vaikutusmahdollisuuksia koskevia yt-lain sään-
20650: tamusmiessopimuksissa ja niitä täydentävissä nöksiä työllisyysohjelmassa sovitun mukaisesti
20651: alakohtaisissa työehtosopimuksissa. Niissä on vielä kuluvan vuoden aikana. Lisäksi työministe-
20652: määräykset luottamusmiesten työsuhdeturvasta, riö toteuttaa kevään kuluessa erityisesti pien-
20653: muita paremmista irtisanomiskorvauksista ja työnantajille suunnatun tiedotuskampanjan,
20654: myös työsuhdeturvasuojasta välittömästi ennen jonka avulla pyritään tehostamaan työnantajien
20655: ja jälkeen luottamusmiespestin. Olen myös ym- tietoutta työelämän lainsäädännöstä, ja siinä
20656: märtänyt, että työmarkkinajärjestöt ovat pää- yhteydessä voidaan ottaa esille myös luottamus-
20657: asiallisesti halunneet säilyttää luottamusmiesten miesten erityissuojakysymykset.
20658: asemaa koskevan sääntelyn sopimuksenvaraise-
20659: na.
20660:
20661: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1996
20662:
20663: Työministeri Liisa Jaakonsaari
20664: KK 124/1996 vp 3
20665:
20666:
20667:
20668: Tili Riksdagens Talman
20669:
20670: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- inte kan uppsägas på grund av personliga skäl
20671: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- annars än i fall där majoriteten av de arbetstaga-
20672: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- re, vilkas förtroendeman han eller hon är, ger sitt
20673: man Mikko Kuoppa undertecknade spörsmål nr samtycke därtill. Om en förtroendeman uppsägs
20674: 124: på grund av ekonomiska skäl eller produktions-
20675: orsaker krävs det att arbetet helt upphör och
20676: Vilka åtgärder avser Regeringen att arbetsgivaren inte kan anordna annat sådant ar-
20677: vidta för att hindra olagliga uppsägning- bete som motsvarar arbetsgivarens yrkesskick-
20678: ar och förbättra förtroendemäns anställ- lighet. Detta stadgande är betydligt strängare än
20679: ningsskydd? arbetstagares anställningsskydd vid uppsägning
20680: på grund av ekonomiska orsaker. Om uppsäg-
20681: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt ningen av en förtroendeman är olaglig, får förtro-
20682: anföra följande: endemannen en ersättning som i allmänhet är
20683: större än den ersättning som bestäms i andra fall
20684: 1frågan fåsts uppmärksamhet främst vid olag- där en person olagligt har uppsagts. Detta beror
20685: liga uppsägningar av företrädare för personalen på att man vid sidan av andra faktorer också skall
20686: och vid deras anställningsskydd. Frågan är aktu- ta hänsyn tili arbetsgivarens förfarande när er-
20687: ell eftersom förhandlingar förs för närvarande sättningsbeloppet bestäms. Uppsägning av en
20688: allt oftare lokalt och de ärenden som behandlas i förtroendeman anses vara en faktor som höjer
20689: förhandlingarna har blivit och blir allt mer varie- ersättningen. Maximiersättningen motsvarar 24
20690: rande, om t.ex. regeringens planer över en ny månaders lön. Ytterligare är det möjligt att ar-
20691: arbetstidslag blir verklighet. betsgivaren döms på grund av straffrätten om
20692: När företrädare för personalen representerar han eller hon förbryter mot det särskilda stad-
20693: löntagare i förhandlingar på arbetsplatsen är det gandet om förtroendemäns anställningsskydd el-
20694: sant att de inte alltid delar arbetsgivarens syn- ler annars gör sig skyldig tili diskriminering på
20695: punkter eller kan inte dela dem på grund av sina grund av facklig verksamhet.
20696: uppgifters natur. Därför borde förtroendemän På grund av det ovan nämnda har regeringen
20697: kunna fungera som likställda parter i förhand- för närvarande inte som mål att ändra stadgan-
20698: lingar utan något förtryck tili följd av ställningen den om förtroendemäns anställningsskydd. Om
20699: som förtroendevald. Eftersom förtroendemän någon förbryter sig mot de klara och skyddande
20700: oftast representerar fackförbundet inom sin stadgandena kan förtroendemän använda de
20701: bransch och förbundets medlemmar på sin ar- ovan nämnda medlen. Lyckligtvis förekommer
20702: betsplats, har förtroendemäns ställning, rättighe- det inte många uppsägningar av förtroendemän i
20703: ter och skyldigheter huvudsakligen definierats i vårt land, vilket tyder på att man på arbetsplatser
20704: förtroendemannaavtal mellan arbetsmarknads- redan har lärt sig att respektera den fackliga
20705: organisationer och i de kompletterande kollek- organiseringen.
20706: tivavtalen inom olika branscher. Dessa innehål- Enligt sitt sysselsättningsprogram avser reger-
20707: ler bestämmelser om förtroendemäns anställ- ingen emellertid att ännu innevarande år förbätt-
20708: ningsskydd, bättre ersättningar vid uppsägning ra samarbetslagens stadganden om förtroende-
20709: än för andra arbetstagare och även om anställ- mäns möjligheter att få information och samver-
20710: ningsskydd omedelbart före och efter posten som ka. Ytterligare genomför arbetsministeriet på
20711: förtroendeman. Jag har också förstått att arbets- våren en informationskampanj som särskilt in-
20712: marknadsorganisationerna huvudsakligen vill riktas på småarbetsgivare. Med kampanjen för-
20713: förvara den avtalsenliga regleringen av förtroen- söker man förbättra arbetsgivares kunskaper om
20714: demäns ställning. den lagstiftning som gäller arbetslivet och i det
20715: Trots det ovan nämnda innehåller arbetsav- sammanhanget kan man även behandla frågor
20716: talslagen 53 §, med stöd av viiken förtroendemän kring särskilt skydd för förtroendemän.
20717:
20718: Helsingforsden 20 mars 1996
20719:
20720: Arbetsminister Liisa Jaakonsaari
20721: KK 125/1996 vp
20722:
20723: Skriftligt spörsmål125
20724:
20725:
20726:
20727:
20728: Henrik Lax /sv: Om åtgärder för att förbättra trafiksäkerheten
20729:
20730:
20731:
20732: Tili Riksdagens Talman
20733:
20734: Rapporterna om trafikolyckor i vilka särskilt ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri-
20735: ryska men också andra utländska långtradare ver tili vederbörande medlem av statsrådet ställa
20736: och andra motorfordon varit inblandade har följande spörsmål:
20737: ökat på ett oroande sätt. I synnerhet på vintern
20738: har det visat sig att ifrågavarande utländska mo- Vad avser Regeringen göra för att se
20739: torfordon inte varit utrustade med däck som till att utländska motorfordon som fram-
20740: skulle motsvara de krav som ställs på inhemska förs i Finland, vad skick och utrustning
20741: fordon och i övrigt på den utrustning som dessa beträffar, uppfyller samma krav som
20742: skall ha. I andra fall rapporteras att olyckorna ställs på inhemska fordon, och
20743: förorsakats av att förarna inte haft den skicklig- hur avser Regeringen att se tili att ut-
20744: het och färdighet som framförandet av olycks- länningar som framför motorfordon i
20745: fordonet skulle ha krävt. Finland uppfyller rimliga krav på kör-
20746: Hänvisande tili det ovan anförda får jag i den skicklighet?
20747:
20748: Helsingfors den 1 mars 1996
20749: Henrik Lax /sv
20750:
20751:
20752:
20753:
20754: 260017
20755: 2 KK 125/1996 vp
20756:
20757: Kirjallinen kysymys 125 Suomennos
20758:
20759:
20760:
20761:
20762: Henrik Lax /r: Liikenneturvallisuuden parantamiseksi tarvittavista
20763: toimenpiteistä
20764:
20765:
20766: Eduskunnan Puhemiehelle
20767:
20768: Raportit liikenneonnettomuuksista, joissa on tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
20769: ollut erityisesti venäläisiä mutta myös muita ul- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
20770: komaisia rekkoja ja muita moottoriajoneuvoja nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
20771: osallisina, ovat lisääntyneet huolestuttavasti.
20772: Erityisesti talvisaikaan on ilmennyt, ettei kysei- Mitä Hallitus aikoo tehdä huolehtiak-
20773: sissä ulkomaisissa ajoneuvoissa ole ollut renkai- seen siitä, että Suomessa kuljetettavat
20774: ta, jotka olisivat vastanneet kotimaisille ajoneu- ajoneuvot täyttävät kunnon ja varustei-
20775: voille asetettavia vaatimuksia tai muutoin näiltä den osalta kotimaisille ajoneuvoille ase-
20776: vaadittavia varusteita. Toisissa tapauksissa on- tettavat vaatimukset, ja
20777: nettomuuden syyksi on raportoitu, että kuljetta- miten Hallitus aikoo huolehtia siitä,
20778: jalla ei ole ollut onnettomuusajoneuvon kuljetta- että Suomessa moottoriajoneuvoa kuljet-
20779: miseen tarvittavaa taitoa ja valmiutta. tavat täyttävät ajotaidolle asetettavat
20780: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- kohtuulliset vaatimukset?
20781:
20782: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996
20783:
20784: Henrik Lax /r
20785: KK 125/1996 vp 3
20786:
20787:
20788:
20789:
20790: Eduskunnan Puhemiehelle
20791:
20792: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa det, tiedonsaantivaikeudet, seuraamusjärjestel-
20793: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, män tehottomuus ulkomaalaisten osalta, tullin ja
20794: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen rajavartiolaitoksen riittämättömät valtuudet
20795: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Henrik sekä poliisin voimavarojen väheneminen liiken-
20796: Laxin näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o nevalvonnassa.
20797: 125: Itäliikenteen kasvu alkoi näkyä selvästi vuon-
20798: na 1992. Vuodesta 1993 alkaen hallitus on toteut-
20799: Mitä Hallitus aikoo tehdä huolehtiak- tanut lukuisia itäliikenteen valvontaan ja kuljet-
20800: seen siitä, että Suomessa kuljetettavat tajainformaatioon liittyviä toimenpiteitä Venä-
20801: ajoneuvot täyttävät kunnon ja varustei- jän, Viron ja muiden Baltian maiden suuntaan.
20802: den osalta kotimaisille ajoneuvoille ase- Liikenneministeriö on yhdessä muiden viran-
20803: tettavat vaatimukset, ja omaisten ja alan järjestöjen kanssa valmistanut
20804: miten Hallitus aikoo huolehtia siitä, venäjänkielisiä esitteitä Suomen liikennesään-
20805: että Suomessa moottoriajoneuvoa kuljet- nöistä ja ajoneuvojen teknisistä vaatimuksista.
20806: tavat täyttävät ajotaidolle asetettavat Esitt1~itä on jaettu raja-asemilla kaikille venäläi-
20807: kohtuulliset vaatimukset? sille kuljettajille. Myös ulkoasiainministeriö, po-
20808: liisi ja venäläisten liikennöitsijöiden kanssa toi-
20809: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- mivat yhteisöt ovat osallistuneet esitteiden jaka-
20810: vasti seuraavaa: miseen.
20811: Poliisi, erityisesti liikkuva poliisi, on järjestä-
20812: Liikenteen kasvu lisää yleensä myös liikenne- nyt sisäistä valvonta- ja kielikoulutusta sekä yh-
20813: onnettomuuksia. Tieliikenne lähinnä Venäjältä teisseminaareja ja neuvotteluja Venäjän viran-
20814: ja Virosta on kasvanut voimakkaasti koko 1990- omaisten kanssa. Sekä liikkuva poliisi että kat-
20815: luvun. Kasvu on kiihtynyt- alustavien tietojen sastusmiehet tarkastavat Venäjältä tulevien au-
20816: mukaan liikenne kaksinkertaistui vuonna 1995 tojen jarruja dynamometrilla rajanylityspaikoil-
20817: vuodesta 1994. la.
20818: Itäliikenne on aiheuttanut pääosin saman- Sisäasiainministeriön ja liikenneministeriön
20819: tyyppisiä turvallisuusongelmia kuin muukin tie- itäliikenneprojekti laati vuonna 1994 seikkape-
20820: liikenne. Ongelmat ovat kuitenkin korostuneetja räisen selvityksen itäliikenteeseen ja sen valvon-
20821: saaneet julkisuutta erityisesti sen vuoksi, että lii- taan liittyvistä ongelmista. Työryhmä teki lukui-
20822: kennekulttuuri entisen Neuvostoliiton alueen sia parannus- ja toimenpide-ehdotuksia. Ehdo-
20823: valtioissa poikkeaa suuresti liikenneoloiltaan ke- tusten toteuttamista on jo osin käsitelty edellä ja
20824: hittyneemmissä Euroopan maissa vallitsevasta muilta osin toteuttaminen jatkuu. Lähiaikoina
20825: tilanteesta. Tähän on monia syitä, mm. turvalli- toteutettavista toimenpiteistä voidaan mainita
20826: suusajattelun kehittymättömyys, liikenteen hal- toimintaedellytyksistä huolehtiminen (valtuu-
20827: linto- ja valvontajärjestelmän joutuminen mur- det, voimavarat, osaaminen, valvontapaikat),
20828: rokseen yhteiskunnassa tapahtuneiden muutos- seuraamusjärjestelmän uudistaminen, tiedon-
20829: ten myötä sekä heikko yleinen taloudellinen ti- saannin parantaminen, osallistuminen lähialuei-
20830: lanne. den liikenneturvallisuusviranomaisten toimin-
20831: Itäliikenteen keskeisiä ongelmia ovat olleet nan kehittämiseen (koulutus, kalusto, kehittä-
20832: ajoneuvojen heikko kunto, väärä kuormaus, kul- mishankkeet) sekä yhteistyön laajentaminen ja
20833: jettajien kunto, luvat ja ajoneuvon asiakirjat sekä syventäminen erityisesti Viron ja Venäjän kans-
20834: ajo- ja lepoaikojen noudattaminen. sa.
20835: Liikennevalvontaa ovat vaikeuttaneet erityi- Itäliikenteen ongelmien mittasuhteista ja vaa-
20836: sesti kotimaisten ja venäläisten säännösten ja rallisuudesta suhteessa kotimaiseen liikenteeseen
20837: kansainvälisten sopimusten tulkinnanvaraisuus, ei ole saatavissa täsmällistä tietoa. Ongelmien
20838: sopivien valvontapaikkojen puute, kielivaikeu- vakavuus ei välttämättä kuitenkaan vastaa julki-
20839: 4 KK 125/1996 vp
20840:
20841: suudessa annettua kuvaa. Venäläiset ja virolaiset kuorma-autoissa ja niiden perävaunuissa kuor-
20842: eivät ole yliedustettuina poliisin liikennerikko- mituksen mukaan säätyvät jarruventtiilit Mui-
20843: mustilastoissa. denkin varusteiden ja etenkin ympäristömää-
20844: Venäjällä tai Virossa rekisteröityjen ajoneuvo- räysten osalta vaatimukset ED-maiden ja koti-
20845: jen kuljettajien aiheuttamia liikennevahinkoja maisille ajoneuvoille ovat kehittyneemmät. Tie-
20846: on tullut Liikennevakuutuskeskuksen tietoon liikennesopimuksen puitteissa ei ole kuitenkaan
20847: vuosittain 160-240 kappaletta. Venäläisten tai pidetty mahdollisena asettaa vastaavia vaati-
20848: virolaisten kuljettajien aiheuttamien liikenne- muksia EU-alueen ulkopuolelta tuleville ajoneu-
20849: kuolemien määrä on vaihdellut vakuutusyhtiöi- voille.
20850: den tietojen mukaan kolmesta kuuteen tapauk- Suomessa rekisteröidyissä henkilö- ja paketti-
20851: seen vuodessa. Määrä on alle yhden prosentin autoissa on joulu-helmikuun aikana pääsään-
20852: liikenteen kuolonuhreista. Venäjältä ja Virosta töisesti käytettävä talvirenkaita. Tätä säännöstä,
20853: tulleet kuorma-autot eivät ole aiheuttaneet jonkalaista ei ole käytössä missään muussa
20854: kuolonkolareita suomalaisille 1990-luvulla. maassa, on perusteltu sillä, että Suomi on maail-
20855: Suomi, kuten kaikki naapurimaammekin, on man pohjoisin autoistunut maa. Wienin sopi-
20856: liittynyt Wienissä vuonna 1968 tehtyyn yleissopi- muksen kansainvälisen liikenteen oikeuksia kos-
20857: mukseen tieliikenteestä. Tieliikennesopimus oi- kevan periaatteen johdosta ulkomailla rekiste-
20858: keuttaa harjoittamaan sekä yksityistä että am- röidyt henkilö- ja pakettiautot on vapautettu tal-
20859: mattimaista ajoneuvoliikennettä sopimukseen virenkaiden käyttövelvollisuudesta.
20860: liittyneissä maissa ilman erityisiä kahdenvälisiä Raskaissa ajoneuvoissa talvirenkaiden käyt-
20861: sopimuksia liikenteen ehdoista. Tieliikennesopi- töä ei vaadita kotimaisiltakaan ajoneuvoilta, ja
20862: mus määrittelee myös yhtenäiset liikennesään- säännökset sekä kotimaisten että ulkomaisten
20863: nöt, liikennemerkit, ajoratamerkinnät ja liiken- ajoneuvojen renkaista ovat samat. Renkaassa, ei
20864: nevalot helpottaen täten kansainvälistä liiken- kuitenkaan paripyörien molemmissa renkaissa,
20865: nettä ja parantaen sen turvallisuutta. tulee kulutuspinnan urasyvyyden olla vähintään
20866: Tieliikennesopimuksen mukaan kansainväli- 1,6mm.
20867: sessä liikenteessä käytettävien ajoneuvojen tulee Tieliikennesopimuksen mukaan sopimus-
20868: täyttää sopimuksessa ja sen liitteessä mainitut maassa annettu sopimuksen mukainen ajokortti
20869: rakenteelliset, mm. jarruja, renkaita ja valaisimia on tilapäisen oleskelun aikana toisessa sopimus-
20870: koskevat vähimmäisvaatimukset. Tieliikenneso- maassa sellaisenaan voimassa. Siten venäläinen
20871: pimuksen perusajatus on, ettei kansainvälistä lii- ajokortti oikeuttaa kuljettamaan Suomessa ajo-
20872: kennettä tule estää asettamalla siinä käyteitäville kortista ilmeneviin luokkiin kuuluvia ajoneu-
20873: ajoneuvoille näitä ruinimivaatimuksia ankaram- voja.
20874: pia vaatimuksia. Hallitus katsoo, ettei nykyisen tiedon valossa
20875: Suomessa sovellettavat ajoneuvomääräykset, ole syytä ryhtyä valmistelemaan tieliikennesopi-
20876: jotka nykyisin pohjautuvat pääosin EY-direktii- muksesta poikkeavaa lainsäädäntöä sovelletta-
20877: veihin, ovat edistyksellisempiä kuin mainitun, vaksi ulkomailla rekisteröityihin ajoneuvoihin
20878: tältä osin vanhentuneen tieliikennesopimuksen tai niiden kuljettajiin. Ensi vaiheessa on selvitet-
20879: vaatimukset. Niinpä mm. uudemmissa raskaissa tävä itäliikenteen turvattomuus suhteessa koti-
20880: autoissa ja perävaunuissa tulee olla lukkiutumat- maiseen liikenteeseen ja selvityksen perusteella
20881: tomat jarrut ja lähes kaikissa vanhemmissakin tarkasteltava erityissäännösten tarvetta.
20882: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1996
20883:
20884: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa
20885: KK 125/1996 vp 5
20886:
20887:
20888:
20889:
20890: Tili Riksdagens Talman
20891:
20892: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Östtrafikens tillväxt blev uppenbar 1992.
20893: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- Fr.o.m. 1993 har regeringen vidtagit flera åtgär-
20894: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- der som hänfår sig tili övervakning av trafiken
20895: man Henrik Lax undertecknade spörsmål nr 125: från Ryssland, Estland och de andra baltiska
20896: länderna samt förarinformation tili dessa.
20897: Vad avser Regeringen göra för att se Trafikministeriet har tillsammans med andra
20898: tili att utländska motorfordon som fram- myndigheter och organisationer inom sektorn
20899: förs i Finland, vad skick och utrustning utarbetat ryskspråkiga broschyrer om trafikreg-
20900: beträffar, uppfyller samma krav som lerna och tekniska krav på fordon i Finland.
20901: ställs på inhemska fordon, och Broschyrer har gelats ut på gränsstationer åt alla
20902: hur avser Regeringen att se tili att ut- ryska förare. Aven utrikesministeriet, polisen
20903: länningar som framför motorfordon i och organisationer som samverkar med ryska
20904: Finland uppfyller rimliga krav på kör- transportföretag har deltagit i spridning av bro-
20905: skicklighet? schyrer.
20906: Polisen, särskilt den rörliga polisen, har ord-
20907: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt nat intern övervaknings- och språkutbildning
20908: anföra följande: samt gemensamma seminarier och förhandlingar
20909: med de ryska myndigheterna. Både den rörliga
20910: Trafikvolymens tiliväxt medför i allmänhet polisen och besiktningsmän kontrollerar bil-
20911: även ett ökat antal trafikolyckor. Vägtrafiken bromsar med dynamometer vid gränsövergångs-
20912: från Ryssland och Estland har ökat under hela ställen.
20913: 1990-talet. Tillväxttakten har kraftigt tilltagit- Inom östtrafikprojektet vid inrikesministeriet
20914: enligt preliminära uppgifter har trafiken for- och trafikministeriet sammanställdes 1994 en de-
20915: dubblats under 1995 ijämförelse med 1994. taljerad utredning om problemen i samband med
20916: Östtrafiken har huvudsakligen orsakat sam- östtrafiken och dess övervakning. Arbetsgrup-
20917: ma typ av säkerhetsproblem som annan vägtra- pen lade fram ett antal förbättrings- och åtgärds-
20918: fik. Problemen har dock förstärkts och fått publi- förslag. Det har redan delvis omnämnts hur för-
20919: citet särskilt på grund av att trafikkulturen i de slagen genomförts. I fråga om andra delar fort-
20920: f.d. Sovjetrepublikerna markant avviker från de sätter arbetet. Av åtgärder som skall sättas i
20921: rådande och mera utvecklade förhållandena i verket inom den närmaste framtiden kan nämnas
20922: Europa. Tili detta finns många orsaker, bl.a. säkerställande av verksamhetsförutsättningarna
20923: outvecklat säkerhetstänkande, den brytningstid (befogenheter, resurser, kunnande, övervak-
20924: som drabbat administration och övervakning av ningsställen), revision av påföljdssystemet, för-
20925: trafiken som följd tili ändringarna i samhället bättrande av kommunikation, deltagande i ut-
20926: samt i övrigt svagt ekonomiskt läge. vecklande av trafiksäkerhetsmyndigheters verk-
20927: De viktigaste problemen inom östtrafiken är samhet i närområden (utbildning, materiel, ut-
20928: fordonens dåliga skick, felaktig lastning, förares vecklingsprojekt) samt utvidgande och fördju-
20929: kondition, tilistånd och dokument tili fordonen pande av samarbetet särskilt med Estland och
20930: samt iakttagande av kör- och vilotiderna. Ryssland.
20931: Trafikövervakningen försvåras särskilt av att Det finns ingen möjlighet att få exakt informa-
20932: regleringen i Finland och Ryssland samt de inter- tion om proportioner och farlighet av östtrafi-
20933: nationella konventionerna kan toikas på olika kens problem i förhållande tili den inhemska
20934: sätt, av bristen på lämpliga kontrollställen, trafiken. Problemen är dock inte nödvändigtvis
20935: språksvårigheterna, problemen med att få infor- så pass stora som det påstås i offentligheten.
20936: mation, de ineffektiva påföljderna för utlänning- Ryska och estniska medborgare är inte överre-
20937: ar, tullens och gränsbevakningens otillräckliga presenterade i polisens trafikförseelsestatistik.
20938: befogenheter samt av polisens minskade resurser Trafikförsäkringscentralen har noterat att
20939: i fråga om trafikövervakning. 160-240 trafikolyckor förorsakas årligen av fö-
20940: 6 KK 125/1996 vp
20941:
20942: rare vars bilar är registrerade i Ryssland eller krav på fordon från EG-länder och Finland även
20943: Estland. Enligt försäkringsbolagen har antalet i fråga om annan utrusming och särskilt i fråga
20944: dödsfall i trafiken förorsakade av ryska eller est- om miljöanpassning. Inom ramen för Konven-
20945: niska förare varierat mellan tre och sex fall per tionen om vägtrafik anses det inte möjligt att
20946: året. Detta antal representerar en procent av det ställa motsvarande krav på fordon som kommer
20947: totala antalet döda i trafiken. Ryska eller estnis- utanför EU-området.
20948: ka lastbilar har inte förorsakat några dödskrock- Enligt huvudregeln skall för person- och pa-
20949: ar på 1990-talet. ketbilar som registrerats i Finland vinterdäck
20950: Finland, såsom alla våra grannländer, har an- användas under december-februari. Detta stad-
20951: slutit sig till Konventionen om vägtrafiken, som gande, vars motsvarighet inte finns i något annat
20952: slöts i Wien 1968. Konventionen om vägtrafik land, har motiverats med att Finland är det nord-
20953: ger rätt att idka såväl privat som yrkesmässig ligaste bildominerande Jandet i världen. I enlig-
20954: fordonstrafik i Iänder som ans1utit sig till kon- het med principen om den internationella tra-
20955: ventionen utan särskilda bilaterala avtal om vill- fikens rättigheter enligt Konventionen om väg-
20956: koren för trafiken. Konventionen om vägtrafik trafik är person- och paketbilar som registrerats i
20957: ger även föreskrifter om gemensamma trafikreg- utlandet befriade från skyldigheten att använda
20958: ler, vägmärken, vägmarkeringar och trafikljus vinterdäck.
20959: och underlättar därmed internationella transpor- Bruk av vinterdäck för tunga fordon krävs inte
20960: ter samt förbättrar säkerheten i samband med heller av finländska fordon. Stadganden som gäl-
20961: dem. ler däck i inhemska och utländska fordon är
20962: Enligt Konventionen om vägtrafik skall for- desamma. 1 däck, dock inte i bägge däcken till
20963: don som används i internationell trafik uppfylla koppelhjulet, skall spårdjupet i slitageytan vara
20964: minimikraven för konstruktion, bl.a. bromsar, minst 1,6 mm.
20965: däck och belysning, som nämns i konventionen Enligt Konventionen om vägtrafik gäller ett
20966: och dess bilaga. Grundtanken i Konventionen avtalsenligt körkort som utfårdats i ett fördrags-
20967: om vägtrafik är att internationella transporter slutande land under en tillfållig vistelse i ett annat
20968: inte bör hindras genom att strängare krav än fördragsslutande land. Detta betyder att ett ryskt
20969: dessa minimikrav ställs på fordon i internationell körkort berättigar till att föra ett fordon i alla
20970: trafik. kategorier enligt körkortet.
20971: Fordonsföreskrifterna som tillämpas i Fin- Regeringen anser att den nuvarande situatio-
20972: land och som numera till största delen baserar sig nen inte ger någon anledning att börja bereda
20973: på bestämmelserna i EG-direktiven, är mera lagstiftning som avviker från Konventionen om
20974: framstegsvänliga än kraven i konventionen som vägtrafik för att tillämpas på fordon registrerade
20975: till denna del föråldrats. Således skall nyare i utlandet eller på deras förare. 1 första skedet
20976: tunga bilar och släpvagnar förses med låsnings- måste man undersöka östtrafikens risker i förhål-
20977: fria bromsar likväl som så gott som alla äldre lande till den inhemska trafiken och utgående
20978: lastbilar och deras släpvagnar med bromsventiler från detta beakta behovet av särskilda bestäm-
20979: som regleras av belastningen. Det ställs högre melser.
20980:
20981: Helsingfors den 26 mars 1996
20982:
20983: Trafikminister Tuula Linnainmaa
20984: KK 126/1996 vp
20985:
20986: Kirjallinen kysymys 126
20987:
20988:
20989:
20990:
20991: Matti Vanhanen /kesk: Polttoainevaihtoehtojen turvaamisesta
20992: pien- ja rivitalojen lämmityksessä
20993:
20994:
20995: Eduskunnan Puhemiehelle
20996:
20997: Suoran sähkölämmityksen osuus pientalojen valinnanvara lämmityksessä, voitaisiin myös ko-
20998: ja rivitalojen lämmitysjärjestelmänä on 1970-lu- vina pakkasaikoina tariffipolitiikalla hillitä säh-
20999: vun öljykriisistä lähtien yleistynyt hyvin nopeas- kön käyttöä.
21000: ti. Usein näissä asunnoissa ei ole merkittäviä Yhteiskunnan kokonaisetu olisi ilmeisesti se,
21001: vaihtoehtoisia lämmitysjärjestelmiä. Sen sijaan että erityisesti taajama-alueilla jokaisella kiin-
21002: vesikeskuksiin perustuvissa lämmitysjärjestel- teistöllä olisi tekniset valmiudet liittyä nyt tai
21003: missä voidaan käyttää useita eri polttoaineita, tulevaisuudessa kaukolämpöverkkoon. Lisäksi
21004: kuten puuta tai öljyä, ja lisäksi ne on voitu kytkeä kuluttajien etu olisi se, että kuluttaja voisi kilpai-
21005: maa- tai aurinkolämpöön. Lisäksi vesikeskus- luttaa eri energiamuotoja keskenään. Näihin
21006: lämmityksen etuihin kuuluu se, että talo voidaan molempiin tavoitteisiin päästäisiin, mikäli myös
21007: ilman suuria lisäkustannuksia liittää myöhem- pien- ja rivitalot velvoitettaisiin ottamaan läm-
21008: min kaukolämpöverkkoon. Kaukolämpö onkin mitysjärjestelmäksi vesikeskukseen perustuva
21009: usein ympäristöhaitoiltaan suositeltavin kiinteis- lämmitys, jolloin energialähteenä voidaan käyt-
21010: töjen lämmitystapa,ja se on myös energiatehok- tää jopa rinnakkain öljyä, kiinteitä kotimaisia
21011: kuudeltaan paras, varsinkin jos lämmöntuotan- polttoaineita, maalämpöä, aurinkokeräinten
21012: non yhteydessä kyetään tuottamaan myös säh- lämpöä ja sähkövastuksen käyttämää sähköä.
21013: köä. Kuluttaja voisi tällöin kilpailuttaa esim. sähköä
21014: Yhteiskunta ei ole määräyksilläänjuuri ohjan- ja öljyä jatkuvasti. Lisäksi tekninen valmius kau-
21015: nut kaukolämpöverkkoalueillakaan pientalo- kolämpöverkkojen laajentamiseen olisi hyvä.
21016: kiinteistöjä käyttämään kaukolämpöä, vaan ra- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
21017: kennuttajat ovat voineet valita lämmitysjärjestel- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
21018: mänsä itse. Tämä on johtanut siihen, että raken- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
21019: tajalle on ollut edullisempaa investointivaiheessa nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
21020: valita suora sähkölämmitys,jolloin talo on sidot-
21021: tu pelkästään sähköön lämmityksessä. Rakenta- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
21022: jana ei ole ollut tarvetta ajatella tulevien asukkai- ryhtyä, että pien- ja rivitalojen uudisra-
21023: den käyttökustannuksia, saati yhteiskunnan ko- kentamisessa ja peruskorjauksissa läm-
21024: konaisetua. Samalla olemme koko Suomen ener- mitysjärjestelmäksi valittaisiin vesikes-
21025: giapolitiikassa ajautuneet siihen, että kylmimpi- kuslämmitysratkaisu,joka mahdollistaisi
21026: nä talvipäivinä tarvitaan ilmeisesti lähes 2 000 eri polttoaineiden ja myös sähkön käytön
21027: MW:n ylimääräinen sähköntuotantoteho pel- ja jonka avulla kiinteistöjen tekninen val-
21028: kästään kiinteistöjen sähkölämmityksen turvaa- mius liittyä myöhemmin kaukolämpö-
21029: miseen. Mikäli kotitalouksilla olisi todellinen verkkoon paranisi?
21030:
21031: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996
21032:
21033: Matti Vanhanen /kesk
21034:
21035:
21036:
21037:
21038: 260017
21039: 2 KK 126/1996 vp
21040:
21041:
21042:
21043:
21044: Eduskunnan Puhemiehelle
21045:
21046: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa vittavien pitkien putkistovetojen vuoksi. Kus-
21047: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tannustehokkuus ohjaa useimmiten niin asuk-
21048: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen kaan kuin yhteiskunnankin kannalta hyvään
21049: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Matti lopputulokseen.
21050: Vanhasen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen Varautuminen kaukolämpöverkkoon taaja-
21051: n:o 126: ma-alueella on harkittava tapauskohtaisesti ra-
21052: kennushankkeen suunnittelussa. Varautumiseen
21053: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo veivoittaminen voi tarpeettomasti nostaa raken-
21054: ryhtyä, että pien- ja rivitalojen uudisra- nuskustannuksia. Kaukolämpöön siirtyminen
21055: kentamisessa ja peruskorjauksissa läm- jälkeenpäin vaatii aina lisäkustannuksia, vaikka
21056: mitysjärjestelmäksi valittaisiin vesikes- rakennuksessa olisikin vesikeskuslämmitys.
21057: kuslämmitysratkaisu, jokamahdollistaisi Kustannuksia aiheutuu mm. liittymismaksusta,
21058: eri polttoaineiden ja myös sähkön käytön kaukolämmönvaihtimen hankinnasta ja verkos-
21059: ja jonka avulla kiinteistöjen tekninen val- ton säätölaitteista.
21060: mius liittyä myöhemmin kaukolämpö- Rakennuslupatilaston mukaan uusien pienta-
21061: verkkoon paranisi? lojen lä~_mitystapana on sähkö noin 70 %:ssa
21062: taloista. Oljyn, kaukolämmön ja puun osuus on
21063: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kunkin noin 10 %. Uusissa rivitaloissa kauko-
21064: vasti seuraavaa: lämmön osuus on 1990-luvulla noussut ja on
21065: viime aikoina ollut noin 60 %. Sähkön osuus
21066: Maamme energiateknologian taso on lämmi- uusissa rivitaloissa on noin 25 % ja öljyn noin
21067: tysmuotojen välisen kilpailun, lämmitystavan 15%.
21068: yleensä vapaan valinnan sekä tutkimuksen ja Pientaloissa ovat sähkölämmityksen rinnalla
21069: tuotekehityksen johdosta kansainvälisestikin yleistyneet myös perinteiset puuta polttavat tuli-
21070: korkeatasoista. Erityyppisissä rakennuskohteis- sijat. Kolmessa sähkölämmitystalossa neljästä
21071: sa on eri lämmitystapojen parhaita puolia voitu on jokin tulisija. Yleisimmät tulisijat ovat varaa-
21072: hyödyntää edullisesti. Valtioneuvoston 21.12. va takka ja puuliesi. Näiden käytöllä voidaan
21073: 1995 tekemä periaatepäätös energiapolitiikasta pienentää omakotitalon sähkönkulutuksen
21074: korostaa avointen markkinoiden toimintaa. Ni- huipputehoa 1-2 kW. 1980-luvulta lähtien kah-
21075: menomaan pientaloissa- oman talon rakentaji- dessa pientalossa kolmesta on vähintään kaksi
21076: na- asukkaat voivat valita lämmitystaparatkai- erityyppistä tulisijaa.
21077: sunsa tarpeidensa, mieltymystensä ja mahdolli- Valtioneuvoston periaatepäätös energiapoli-
21078: suuksiensa mukaan. tiikasta painottaa bioenergian ja muun uusiutu-
21079: Suomen rakennuskannasta noin 45 % lämmi- van energian asemaa energiateknologian tutki-
21080: tetään kaukolämmöllä. Lämmöntuotannosta mus- ja kaupallistamistyössä. Erityisesti puun
21081: noin 75% tuotetaan kaukolämmön ja sähkön energiakäyttöä lisätään. Vesikeskuslämmityksen
21082: yhteistuotantolaitoksissa. Näin tuotetun kauko- hyödyntäminen näillä energialähteillä on eräs
21083: lämmön edut ovat myös ympäristönäkökohtien luonteva ratkaisu.
21084: kannalta merkittävät. Esimerkiksi pääkaupun- Valtioneuvosto antoi 1.2.1996 päätöksen (71/
21085: kiseudulla on yhteiskuntailma puhdistunut oleel- 96) rakennusten korjausavustusten jakoperus-
21086: lisesti rakennusten siirryttyä pääosin kaukoläm- teista. Päätöksellä on mm. vesikeskuslämmitys-
21087: mön piiriin. Yhdistetyllä sähkön ja lämmön tuo- järjestelmän korjauksia pyritty tehostamaan
21088: tannolla on myös merkittäviä energiapolittisia myöntämällä patteriverkoston perussäätöön ja
21089: etuja paremman energiahyötysuhteen kautta. siihen liittyviin venttiilikorjauksiin korotettua
21090: Jos kunta luovuttaa tontin, kunnalla on mahdol- 20 %:n avustusta hyväksytyistä korjauskustan-
21091: lisuus sopia siinä yhteydessä myös lämmitysta- nuksista asunto-osakeyhtiöille.
21092: vasta. Harvaan rakennetulla pientaloalueena Suomen rakentamismääräyskokoelmassa an-
21093: kaukolämmön kilpailukyky ei ole yhtä hyvä tar- nettujen rakennusten lämmöneristysvaatimus-
21094: KK 126/1996 vp 3
21095:
21096: ten johdosta nykyrakennukset ovat energiate- Rakennuslain kokonaisuudistuksen yhteydes-
21097: hokkaita. Valtioneuvoston periaatepäätöksen sä selvitetään myös mahdollisuuksia tiivistää yh-
21098: mukaisesti tavoitteena on edelleen energiankulu- dyskuntarakennetta. Samassa yhteydessä on tar-
21099: tuksen vähentäminen 10-15 %:lla vuoteen 2010 peen tutkia ympäristönsuojelun ja energiatalou-
21100: mennessä verrattuna kehitykseen ilman näitä den kannalta parempien lämmitysmuotojen, ku-
21101: säästötoimenpiteitä. ten kaukolämmön, käyttöönoton edistämistä.
21102:
21103: Helsingissä 25 päivänä maaliskuuta 1996
21104:
21105: Ympäristöministeri Pekka Haavisto
21106: 4 KK 126/1996 vp
21107:
21108:
21109:
21110:
21111: Tili Riksdagens Talman
21112:
21113: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen före- ofta att slutresultatet är gynnsamt både för den
21114: skriver har Ni, Fru Talman, tili vederbörande boende och ur samhällets synvinkel.
21115: medlem av statsrådet översänt följande av riks- En beredskap för fjärrvärmenät i tätorterna
21116: dagsman Matti Vanhanen undertecknade spörs- måste övervägas från fall tili fall i samband med
21117: mål nr 126: att byggnadsprojekten planeras. En förpliktelse
21118: tili en sådan beredskap kan lätt leda tili att bygg-
21119: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- nadskostnaderna stiger. En anslutning i efter-
21120: ta för att det värmesystem som väljs för hand tili fjärrvärmenätet för alltid med sig kost-
21121: nya småhus och radhus och för ombygg- nader, även om byggnaden redan har centralvär-
21122: nad av sådana skall bli vattencentralvär- me som bygger på vatten. Kostnaderna orsakas
21123: me, vilket gör det möjligt att använda bl.a. av anslutningsavgiften, anskaffningen av
21124: olika slag av bränsle och också elektrici- fjärrvärmeväxel och regulator för värmesyste-
21125: tet, och vilket gör att det finns teknisk met.
21126: beredskap att senare ansluta fastigheter- Statistiken över byggnadsloven visar att ca
21127: na tili ett fjärrvärmenät? 70 % av de nya husen värms med el. Olja, fjärr-
21128: värme och trä står för ca 10 % var. 1 nya radhus
21129: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt har fjärrvärmens andel under 1990-talet ökat och
21130: anföra följande: på sistone varit ca 60 %. Elvärme har ca 25 %,
21131: olja ca 15 % av de nya radhusen.
21132: Också internationellt ligger vår energiteknolo- Jämsides med elvärmen har småhusen allt mer
21133: gi på en hög nivå tack vare konkurrensen mellan allmänt också börjat ha traditionella eldstäder
21134: olika slag av uppvärmning, det faktum att vi har för ved. Tre småhus av fyra har något slag av
21135: fritt vai mellan dem samt forskningen och pro- e1dstad. De van1igaste är en värmelagrande ugn
21136: duktutvecklingen på området. 1 olika slags bygg- och en vedspis. Med tillhjälp a v dem kan toppför-
21137: nadsprojekt har de bästa sidorna av olika upp- brukningen av eli småhus minskas med l-2 k W.
21138: värmningssystem kunnat nyttjas förmånligt. Sedan 1980-talet har två småhus av tre minst två
21139: Statsrådets principbeslut om energipolitiken eldstäder av olika slag.
21140: 21.12.1995 betonar den fria marknadens funktio- Statsrådets principbeslut om energipolitiken
21141: ner. Speciellt i småhus kan de boende- som ofta betonar att forskningen och kommersialiserin-
21142: byggt själva - välja mellan olika slag av upp- gen kring energiteknologi bör inriktas på bio-
21143: värmning beroende på behov, tycke och smak energi och annan förnybar energi. Speciellt skall
21144: samt möjligheter. trä tillvaratas som energiresurs. En naturlig lös-
21145: Av byggnadsbeståndet i Finland har 45% ning är att nyttja centralvärme som bygger på
21146: fjärrvärme. Av värmeproduktionen bygger ca vatten och dessa energikällor.
21147: 75% på samproduktion av fjärrvärme och elek- Statsrådet fattade 1.2.1996 ett beslut om för-
21148: tricitet. F ördelarna a v denna fjärrvärme är beak- delningsgrunderna för understöd som beviljas
21149: tansvärda också med tanke på miljön. Tili exem- för reparation av bostadsbyggnader och bostä-
21150: pel i huvudstadsregionen har luften blivit väsent- der (71/96). Beslutet syftar tili att effektivera bl.a.
21151: ligt renare efter övergången tili fjärrvärme. Kom- reparationer av centralvärmesystem som bygger
21152: biproduktion av el och värme innebär dessutom på vatten. För grundläggande inställning av bat-
21153: avsevärda energipolitiska fördelar på grund av terierna och därtill hörande reparation av venti-
21154: en högre nyttjandegrad för energin. Om kommu- ler betalas till bostadsaktiebolalgen ett högre bi-
21155: nen tilihandahåller tomten, kan den samtidigt drag om 20 % av de godkända reparationskost-
21156: ingå en överenskommelse om uppvärmningen. 1 naderna.
21157: glest bebyggda småhusområden är fjärrvärmen På grund av de värmeisoleringskrav för bygg-
21158: inte lika konkurrenskraftig på grund av att den nader som ingår i Finlands byggbestämmelse-
21159: kräver så långa rör. Kostnadseffektiviteten gör samling är de nuvarande byggnaderna energief-
21160: KK 126/1996 vp 5
21161:
21162: fektiva. 1 enlighet med statsrådets principbeslut allt effektivare arbeta för sådana typer av upp-
21163: är målet alltjämt att minska energifOrbrukningen värmning i stil med fjärrvärme som kan rekom-
21164: med 10-15% fram tili år 2010. menderas med tanke på miljön och energihus-
21165: 1samband med den övergripande revideringen hållningen.
21166: av byggnadslagen undersöks möjligheterna att
21167:
21168: Helsingforsden 25 mars 1996
21169:
21170: Miljöminister Pekka Haavisto
21171: KK 127/1996 vp
21172:
21173: Kirjallinen kysymys 127
21174:
21175:
21176:
21177:
21178: Markku Vuorensola /kesk ym.: Vanhojen sopimusten noudattami-
21179: sesta maataloustuotannosta luopumiseksi
21180:
21181:
21182: Eduskunnan Puhemiehelle
21183:
21184: Valtiovalta teki 1980-luvun loppupuolella miellyttävän yllätyksen. Melan päätöksellä
21185: maatalousyrittäjien kanssa maataloustuotan- sukupolvenvaihdoseläke ei jatkukaan uusien
21186: nosta luopumissitoumuksia. Kyseessä oli yleensä jatkamiskelpoisuussäännösten mukaan, eikä
21187: sopimus, jossa maataloustuotanto sitouduttiin tilaa voida rahoittaa maaseutuelinkeinolain
21188: lopettamaan väliaikaisesti useaksi vuodeksi. mukaisin ehdoin joko kannattavuuden tai mui-
21189: Hyvin usein luopumissopimukseen liittyi siir- den syiden johdosta.
21190: tyminen sukupolvenvaihdoseläkkeelle sekä sopi- Yksityisen kansalaisen kannalta kyse on
21191: mus mahdollisesta tilan jatkajasta. Kyseisen so- oikeusturvasta valtion kanssa tehdyissä sopi-
21192: pimuksen osapuolina olivat valtiovalta (maaseu- muksissa. Voidaanko sopimusten ja sitoumusten
21193: tuelinkeinopiiri), Mela ja kyseessä oleva maa- tulkintaa muuttaa yksipuolisesti ja poiketen
21194: talousyrittäjä. siitä, mihin osapuolet ovat sopimushetkellä si-
21195: Sitoumussopimuksen ehtoihin kuului mm. se, toutuneet?
21196: että peltoa ei tilalta saa myydä eikä muutoin Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
21197: luovuttaa toiselle. Se voidaan kuitenkin myydä tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
21198: lisäalueeksi yksityiselle viljelijälle tai maatilalain kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
21199: tarkoittamalle tilanpidon jatkajalle sopimus- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
21200: kauden jälkeen. Mikäli tila on jatkamiskelpoi-
21201: nen, se voidaan luovuttaa henkilölle, joka täyttää Miten Hallitus perustelee valtiovallan
21202: sukupolvenvaihdoseläkesäännösten luovutuk- yksipuolisia, sopimuksien tulkintaan liit-
21203: sensaajalle asettamat edellytykset. tyviä muutoksia, ja
21204: Myöhemmin on kuitenkin käynyt ilmi, että miten kansalainen voijatkossa luottaa
21205: valtiovalta on omalta osaltaan lainsäädännön valtiovallan kanssa tehtäviin sopimuk-
21206: muuttuessa muuttanut myös tulkintaansa. Täl- siin?
21207: löin varsin moni sopimuksen tehnyt kokee epä-
21208:
21209: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996
21210:
21211: Markku Vuorensola /kesk Eero Lämsä /kesk Timo Kalli /kesk
21212: Aulis Ranta-Muotio /kesk Juha Korkeaoja /kesk Kyösti Karjula /kesk
21213:
21214:
21215:
21216:
21217: 260017
21218: 2 KK 127/1996 vp
21219:
21220:
21221:
21222:
21223: Eduskunnan Puhemiehelle
21224:
21225: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kelpoisuus luopumiseläkelain (1304/90) voi-
21226: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, maantulosäännöksen nojalla arvioidaan maa-
21227: olette 1 päivänä maaliskuuta 1996 päivätyn kir- seutuelinkeinolain mukaisesti. Vakuutusoikeu-
21228: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- den kannan mukaan myös ennen 1.1.1991 annet-
21229: omaiselle jäsenelle kansanedustaja Markku Vuo- tujen MA-sitoumusten alaisten peltojen luovutus
21230: rensolan ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- yksityiselle viljelijälle lisämaaksi on sallittua
21231: sen n:o 127: vain, jos luovutuksensaajalle lisämaaluovutuk-
21232: sen jälkeen muodostuu maatila, jolla maaseutu-
21233: Miten Hallitus perustelee valtiovallan elinkeinolain mukaan on edellytykset jatkuvan
21234: yksipuolisia, sopimuksien tulkintaan liit- kannattavan toiminnan harjoittamiseen.
21235: tyviä muutoksia, ja Vakuutusoikeuden kannan mukaisesti on rat-
21236: miten kansalainen voijatkossa luottaa kaisuvalta luopumiseläkkeen myöntämisen jäl-
21237: valtiovallan kanssa tehtäviin sopimuk- keen myös maataloudellisten asioiden osalta
21238: siin? vain Melalla (LUEL 16 § 1 mom.). Sitoumusten
21239: rikkomistapauksissa maatalousviranomaiselta
21240: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- pyydettävä lausunto ei muodollisesti sido maa-
21241: taen seuraavaa: talousyrittäjien eläkelaitosta eikä valitusasteita.
21242: Kysymyksessä viitataan myös siihen, että
21243: Luopumiseläkelain (L UEL) 6 §:n mukaan Melan päätöksellä sukupolvenvaihdoseläke ei
21244: maatilan omistaja on voinut luopua maatalou- jatku uusien säännösten mukaan, eikä tilaa voida
21245: den harjoittamisesta, jos hän on antanut si- rahoittaa maaseutuelinkeinolain mukaisin eh-
21246: toumuksen siitä, että hän ei käytä eikä vuokraa doin joko kannattamattomuuden tai muiden
21247: maatilan peltoa eikä talousrakennuksia maata- syiden johdosta. Sukupolvenvaihdoseläkettä
21248: loustuotantoon. Tämän ns. MA-sitoumuksen myönnettäessä maatilan jatkamiskelpoisuus on
21249: mukaan jatkamiskelpoinen tila voidaan koko- ratkaistu myöntöhetken tilanteen mukaan eivät-
21250: naisuudessaan luovuttaa kuuden vuoden kulut- kä ehdot muutu myöhemmin. Spv-eläkkeen
21251: tua eläkkeen alkamisesta spv-eläkesäännösten maksujatkuu muuttumattomana. Jatkaja on an-
21252: ehdot täyttävälle luovutuksensaajalle. Lisäksi si- tanut jatkamissitoumuksen, jossa hän velvoit-
21253: toumus ei estä luovuttamasta tilan peltoja lisä- tautuu pitämään luovutetun maatilan pirstomat-
21254: maaksi yksityiselle viljelijälle saman määräajan tomana omistuksessaan sekä asumaan maatilalla
21255: jälkeen. Sallitun lisämaaluovutuksen edellytyk- tai tarkoituksenmukaiseksi katsottavalla etäi-
21256: senä on LUEL:n mukaan, että luovutuksensaa- syydellä siitä ja itse työhön osallistumalla harjoit-
21257: jan tila on ennestään jatkamiskelpoinen tai että tamaan sillä maataloutta vähintään viiden vuo-
21258: se muodostuu jatkamiskelpoiseksi lisäalueen den ajan eläkkeen alkamisesta.
21259: hankkimisen vuoksi. Tällainen luovutus ei aiheu- Sukupolvenvaihdoseläkkeen jatkumisen osal-
21260: ta muutosta luopumiseläkkeen maksamiseen. ta kysymyksessä lienee kuitenkin tarkoitettu
21261: MA-sitoumuksen alaisten peltojen myynti edellä selostettua LUEL:n 12 a §:ssä tarkoitettua
21262: kuuden vuoden kuluttua eläkkeen alkamisesta jatkamiskelpoisen maatilan spv-luovutusta.
21263: lisäalueeksi yksityiselle jatkamiskelpoisen tai Edellä esitetyn johdosta voidaan todeta, ettei
21264: siksi muodostuvan tilan viljelijälle voidaan sopimusten ja sitoumusten tulkintaa ole muutet-
21265: LUEL:n päämäärien kannalta rinnastaa tu eikä ole poikettu siitä, mihin osapuolet ovat
21266: LUEL:n 12 a §:ssa tarkoitettuunjatkamiskelpoi- sopimushetkellä sitoutuneet.
21267: sen maatilan spv-luovutukseen, jonka jatkamis-
21268:
21269: Helsingissä 14 päivänä maaliskuuta 1996
21270:
21271: Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä
21272: KK 127/1996 vp 3
21273:
21274:
21275:
21276:
21277: Tili Riksdagens Talman
21278:
21279: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- bedöms i enlighet med landsbygdsnäringslagen.
21280: ger har Ni, Fru Talman, med Er skrivelse av den Enligt försäkringsdomstolens ståndpunkt är det
21281: 1 mars 1996 tili vederbörande medlem av statsrå- också tiliåtet att överlåta en åker som berörs av
21282: det översänt följande av riksdagsman Markku en MA-förbindelse, som ingåtts före den 1janua-
21283: Vuorensola m.fl. undertecknade spörsmål nr ri 1991, tili en enskild odlare som tillskottsområ-
21284: 127: de endast om överlåtelsetagaren efter överlåtel-
21285: Hur motiverar Regeringen statens en- sen av tillskottsområdet får en brukningsenhet
21286: sidiga ändring av tolkningen av avtal och där det finns förutsättning för en kontinuerlig,
21287: hur kan medborgarna i framtiden Iita lönsam verksamhet enligt landsbygdsnäringsla-
21288: på avtal som ingås med staten? gen.
21289: I enlighet med försäkringsdomstolens stånd-
21290: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt punkt är det endast LPA som efter det att avträ-
21291: anföra följande: delsepension har beviljats har avgöranderätten
21292: också i fråga om jordbruksärenden ( 16 § 1 mom.
21293: Enligt 6 § lagen om avträdelsepension (AV- AVTRPL). Det utlåtande som begärs av jord-
21294: TRPL) har en brukningsenhets ägare kunnat av- bmksmyndigheterna när en förbindelse har bru-
21295: stå från att bedrivajordbruk om han har förbun- tits binder inte formellt lantbruksföretagarnas
21296: dit sig att varken använda elier arrendera ut pensionsanstalt eller besvärsinstanserna.
21297: brukningsenhetens åkrar elier ekonomibyggna- I spörsmålet hänvisas också tili att genera-
21298: der för jordbruksproduktion. Enligt en sådan s.k. tionsväxlingspensionen genom LPA:s beslut inte
21299: MA-förbindelse kan en fortbeståndsduglig bruk- fortsätter enligt de nya stadgandena och att bruk-
21300: ningsenhet i sin helhet överlåtas sex år efter att ningsenheten inte kan finansieras enligt villkoren
21301: pensionen börjat tili en överlåtelsetagare som i landsbygdsnäringslagen antingen på grund av
21302: uppfylier vilikoren i gev-pensionsstadgandena. olönsamhet eller av andra orsaker. Vid beviljan-
21303: Dessutom hindrar förbindelsen inte överlåtelse de av generationsväxlingspension har bruknings-
21304: av enhetens åkrar till en enskild odlare som till- enhetens fortbeståndsduglighet bestämts på ba-
21305: skottsområde sedan samma tid förflutit. Enligt sis av den rådande situationen och villkoren änd-
21306: A VTRPL är förutsättningen för överlåtelse av ras inte senare. Betalningen av gev-pension fort-
21307: tillskottsområde att överlåtelsetagarens bruk- sätter som förr. Överlåtelsetagaren har ingått eri
21308: ningsenhet redan tidigare är fortbeståndsduglig förbindelse där han förbinder sig att hålla bruk-
21309: eller att den blir fortbeståndsduglig på grund av ningsenheten obruten i sin ägo samt att bo på
21310: att tillskottsområdet förvärvas. En sådan överlå- enheten eller på ändamålsenligt avstånd därifrån
21311: telse föranleder inte några ändringar i betalning- och att genom att själv del ta i arbetet idka jord-
21312: en av avträdelsepension. bruk under minst fem år efter det pensionen bör-
21313: Om en åker som berörs av en MA-förbindelse jade.
21314: efter sex år från det pensionen började säljs som Med fortsatt generationsväxlingspension tor-
21315: tillskottsområde tili en enskild odlares fortbe- de dock i spörsmålet ha avsetts en sådan ovan
21316: ståndsdugliga brukningsenhet eller så att bruk- beskriven gev-överlåtelse av fortbeståndsduglig
21317: ningsenheten blir fortbeståndsduglig kan det brukningsenhet som avses i 12 a § A VTRPL.
21318: med tanke på målen för A VTRPL jämställas med Med stöd av vad som anförts ovan kan det
21319: i 12 a § AVTRPL avsedd gev-överlåtelse av fort- framhållas att tolkningen av avtalen och förbin-
21320: beståndsduglig brukningsenhet, vars fortbe- delserna inte har ändrats och att man inte har
21321: ståndsduglighet med stöd av ikraftträdelsestad- avvikit från det som parterna förband sig tili då
21322: gandet i lagen om avträdelsepension (1 304/90) de ingick avtalet.
21323:
21324: Helsingforsden 14 mars 1996
21325:
21326: Jord- och skogsbruksminister Kalevi Hemilä
21327: j
21328: j
21329: j
21330: j
21331: j
21332: j
21333: j
21334: j
21335: j
21336: j
21337: j
21338: j
21339: j
21340: j
21341: j
21342: j
21343: KK 128/1996 vp
21344:
21345: Kirjallinen kysymys 128
21346:
21347:
21348:
21349:
21350: Timo Laaksonen /vas ym.: Työmarkkinatukilain soveltamisesta
21351: 18-19-vuotiaisiin abiturientteihin
21352:
21353:
21354: Eduskunnan Puhemiehelle
21355:
21356: Kuluvan vuoden alussa saatettiin voimaan le. Nämä ehdot voivat nyt esillä olevan sosiaali-
21357: työmarkkinatukilain muutokset, jotka koskivat sen riskitilanteen, työttömyyden, luonteen huo-
21358: alle 20-vuotiaita ilman ammatillista koulutusta mioon ottaen hyvin rakentua sen varaan, että
21359: olevia. Laki säädettiin perustuslakivaliokunnan asianomainen itse aktiivisesti myötävaikuttaa
21360: korjaamassa (PeVL 17/1995 vp- HE 172/1995 sellaisiin toimiin, jotka viime kädessä ovat
21361: vp) muodossa niin, että ammatillista koulutusta omiaan edistämään hänen työkykynsä ylläpitä-
21362: vailla olevat ensi kertaa työmarkkinoille tulevat, mistäja työllistymistä. Valiokunta pitääkin mah-
21363: koulutukseen tai työharjoitteluun hakeutuvat dollisena, että tuen saaminen lakiehdotuksen
21364: 18- ja 19-vuotiaat pääsevät hallituksen alkupe- mukaisesti kytketään osallistumiseen lain tar-
21365: räisestä esityksestä poiketen ilman lain 16 §:n koittamiin toimenpiteisiin, joiden asiayhteys
21366: mukaista odotusaikaa työmarkkinatuen piiriin, työllistymisen yksilötason esteiden madaltami-
21367: mikäli heille ei ole määräajassa kyetty järjestä- seen on ilmeinen.
21368: mään mahdollisuutta osallistua työmarkkinatu- Ongelmaksi valtiosääntöoikeudellisessa ar-
21369: kilaissa mainittuun koulutukseen. vioinnissa kuitenkin muodostuu se, että puheena
21370: Saamiemme tietojen mukaan tästä eduskun- olevaan nuorten ryhmään kuuluvalle ei ehdotuk-
21371: nassa hallituksen esitykseen tehdystä muutokses- sessa ole oikeudellisella tasolla taattu pääsyä 15
21372: ta huolimatta työministeriö edellyttää kaikkien §:n 2 momentissa mainittujen toimenpiteiden pii-
21373: alle 20-vuotiaiden osallistuvan yhteishakuun sii- riin. Vaikka tarkoituksena on samanaikaisesti
21374: tä riippumatta, ovatko kyseessä olevat nuoret lisätä olennaisesti koulutuksen tarjontaa ja työ-
21375: yhteishaun määräaikana työnhakijoita vai eivät. harjoittelupaikkoja, on hallitusmuodon 15 a §:n 2
21376: Ohjeiden seurauksena esimerkiksi 18-19-vuo- momentin kannalta ensi sijassa merkityksellistä,
21377: tiaat kuluvan kevään abiturientit menettävät että nuori henkilö jäisi työmarkkinatuen ulko-
21378: mahdollisesti syksyllä - jos eivät esimerkiksi puolelle, jos hän ei ole omasta halukkuudestaan
21379: tule valituiksi korkeakouluun- oikeuden saada huolimatta päässyt osallistumaan koulutukseen
21380: työmarkkinatukea ilman odotusaikaa, jolleivät tai muihin vastaaviin toimiin.
21381: ole "varmuuden vuoksi" osallistuneet kevään Valiokunnan käsityksen mukaan tällainen
21382: 1996 keskiasteen oppilaitosten yhteishakuun. mahdollisuus ei vanhempien elatusvelvollisuu-
21383: Työministeriön laintulkinta on nähdäksemme den tähden aiheuta 17-vuotiaiden kohdalla val-
21384: pahasti ristiriidassa perustuslakivaliokunnan tiosääntöoikeudellista ongelmaa, mutta 18- ja
21385: laista antaman lausunnon keskeisten tulkinta- 19-vuotiaiden aseman osalta se merkitsee perus-
21386: premissien kanssa. Perustuslakivaliokunnan lau- tuslain vastaisen väliinputoajaryhmän syntymis-
21387: sunnossa (PeVL 17/1995 vp)- jossa hallituksen .. "
21388: t a.
21389: alkuperäistä esitystä muutettiin- koulutukseen Lisäksi työministeriön soveltamisohjeet luo-
21390: hakeutumisen ja työmarkkinatukietuuden väli- vat nuoren kannalta vaikean oikeusturvaongel-
21391: nen kytkentä purettiin ikäryhmässä 18-19-vuo- man, jos häneltä edellytetään, että hänen tulee
21392: tiaat. Tätä kantaa valiokunta perusteli muun jälkikäteisesti, mahdollisesti paljonkin myöhem-
21393: muassa seuraavasti: min, osoittaa yhteishakuun osallistumisensa
21394: "Valiokunta katsoo edellä esitettyyn viitaten, työttömyysturvaa saadakseen. Aivan ilmeisesti
21395: ettei hallitusmuoto sinänsä estä asettamasta eh- suuri osa kevään 1996 ylioppilaskirjoituksiin
21396: toja perustoimeentuloa turvaavan tuen saamisel- osallistuvista abiturienteista ei ole tietoinen työ-
21397: 260017
21398: 2 KK 128/1996 vp
21399:
21400: ministeriön laintulkintaohjeista, jotka rikkovat Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
21401: heidän perusoikeussuojaansa perustuslakivalio- ryhtyä, jotta työhallinnon työmarkkina-
21402: kunnan lausunnosta huolimatta. lakia koskevat sovellusohjeet saadaan
21403: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- korjatuksi perustuslakivaliokunnan lau-
21404: tyksen 37 §:n l momenttiin viitaten esitämme sunnon edellyttämällä tavalla ja niin, että
21405: kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 18-19-vuotiaille taataan heille kuuluva
21406: jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: oikeus työmarkkinatukeen?
21407:
21408: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996
21409:
21410: Timo Laaksonen /vas Martti Korhonen /vas Asko Apukka /vas
21411: Kari Rajamäki /sd Reijo Kallio /sd Eila Rimmi /vas
21412: Pirkko Peltomo /sd Pentti Tiusanen /vas Maija Rask /sd
21413: Outi Ojala /vas Pekka Leppänen /vas Jarmo Wahlström /vas
21414: Kari Uotila /vas Mikko Immonen /vas Annika Lapintie /vas
21415: Iivo Polvi /vas Esko Seppänen /vas
21416: KK 128/1996 vp 3
21417:
21418:
21419:
21420: Eduskunnan Puhemiehelle
21421:
21422: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tetty, työmarkkinatukilain nykyisin viiden kuu-
21423: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, kauden mittaista odotusaikaa sovelletaan kaik-
21424: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen kiin työmarkkinoille tuleviin ammatillista koulu-
21425: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Timo tusta vailla oleviin henkilöihin iästä riippumatta.
21426: Laaksosen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysy- Koulutusmahdollisuuksia on lain muutoksen
21427: myksen n:o 128: yhteydessä lisätty. Nuoria on informoitu muu-
21428: toksen vaikutuksista sekä työvoimatoimiston
21429: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo että oppilaitosten opintoneuvojien toimesta.
21430: ryhtyä, jotta työhallinnon työmarkkina- Vuonna 1996 on tarjolla noin 100 000 amma-
21431: lakia koskevat sovellusohjeet saadaan tillisen koulutuksen aloituspaikkaa, määrältään
21432: korjatuksi perustuslakivaliokunnan lau- riittävästi siis kaikille työmarkkinatuen leikkaus-
21433: sunnon edellyttämällä tavalla ja niin, että ten piirissä oleville. Työmarkkinatukilain muu-
21434: 18-19-vuotiaille taataan heille kuuluva toksen lähtökohtana on, että kaikki mahdolli-
21435: oikeus työmarkkinatukeen? suudet koulutuksen hankkimiseksi tulee käyttää.
21436: Nuorelle, joka päättää koulunkäynnin kesä-
21437: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kuun alkupuolella, asetetaan viiden kuukauden
21438: vasti seuraavaa: odotusaika, jonka päättyessä työvoimatoimisto
21439: tarkastaa, onko henkilö hakenut oppilaitokseen
21440: Työmarkkinatuesta annetun lain muutoksella tai osallistunut työharjoitteluun. Tällöin selvite-
21441: alle 20-vuotiaiden ammatillista koulutusta vailla tään, onko nuori osallistunut yhteisvalintaan,
21442: olevien nuorten oikeutta työmarkkinatuen saan- hakenut korkeakouluun tai elokuussa täytettä-
21443: tiin rajoitettiin. Työmarkkinatukilain voimassa viksi tuleviin peruutuspaikkoihin. Kevään yh-
21444: olevan 15 §:n mukaan tällaisen henkilön työ- teisvalintaan osallistumalla nuorella on luonnol-
21445: markkinatukioikeus määräytyy seuraavasti: lisesti mahdollisuus valita laajemmasta koulu-
21446: 1) 17-vuotiaalla on oikeus työmarkkinatukeen tusvalikoimasta itselleen sopiva ala kuin peruu-
21447: ainoastaan siltä ajalta, kun hän osallistuu työ- tuspaikkojen osalta.
21448: markkinatukilaissa tarkoitettuihin työvoimapo- Perustuslakivaliokunnan edellyttämällä muu-
21449: liittisiin toimenpiteisiin. Niiden 17-vuotiaiden, toksella on haluttu turvata työmarkkinatuen
21450: jotka saivat ennen lainmuutosta työmarkkina- saanti tapauksissa, joissa henkilöllä ei ole koh-
21451: tukea, oikeus tukeen lakkasi 1.1.1996, elleivät he tuullisessa ajassa- odotasajan kuluessa- mah-
21452: tällöin olleet työharjoittelun tai muun työvoima- dollisuutta päästä koulutukseen.
21453: poliittisen toimenpiteen piirissä. Kansaneläkelaitos antaa työvoimaviranomai-
21454: 2) 18-19-vuotiailla on oikeus työmarkkina- sen työvoimapoliittisen lausunnon perusteella
21455: tukeen työvoimapoliittisten toimenpiteiden ajal- työmarkkinatuen myöntämistä, epäämistä ja ta-
21456: ta. Lisäksi heillä on oikeus tukeen työttömyys- kaisinperintää koskevassa asiassa kirjallisen pää-
21457: ajalta odotusajan jälkeen, jolleivät he lain voi- töksen, johon tyytymättömällä on mahdollisuus
21458: massa ollessa ole kieltäytyneet työstä, työvoima- hakea siihen muutosta ensimmäisenä valitusas-
21459: poliittisesta toimenpiteestä tai ammatillisesta teena työttömyysturvalautakunnalta ja toisena
21460: koulutuksesta, joka oikeuttaa opintotukilain vakuutusoikeudelta kirjallisella valituksella 30
21461: mukaisiin etuuksiin, taikka jättäneet hakeutu- päivän kuluessa päätöksestä tiedon saatuaan.
21462: matta ammatilliseen koulutukseen. Työministeriöllä ei ole ilman nimenomaista
21463: Seurauksena kieltäytymisestä tai koulutuk- lainsäädännössä annettua valtuutusta mahdolli-
21464: seen hakeutumattajättämisestä on työmarkkina- suutta antaa työmarkkinatukilain osalta sovelta-
21465: tuen menetys työttömyysajalta siihen saakka, misohjeita. Työhallintoa on luonnollisesti minis-
21466: kunnes henkilö täyttää 20 vuotta tai esittää selvi- teriön toimesta informoitu työmarkkinatukilain
21467: tyksen valmistumisestaan ammattiin. uudistuksen osalta säännösten sisällöstä sekäjär-
21468: Toisin kuin kirjallisessa kysymyksessä on esi- jestetty niiden osalta tarvittavaa koulutusta.
21469:
21470: Helsingissä 25 päivänä maaliskuuta 1996
21471:
21472: Työministeri Liisa Jaakonsaari
21473: 4 KK 128/1996 vp
21474:
21475:
21476: Tili Riksdagens Talman
21477:
21478: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- oberoende av ålder på alla personer som söker sig
21479: ger har Ni Fru Ta1man, tili vederbörande med- till arbetsmarknaden och som saknar yrkesut-
21480: 1em av statsrådet översänt fö1jande av riksdags- bildning.
21481: man Timo Laaksonen m.fl. undertecknade 1 samband med lagändringen har möjligheter-
21482: spörsmå1 nr 128: na till utbildning utökats. På såväl initiativ av
21483: såväl arbetskraftsbyråns som läroanstalternas
21484: Vi1ka åtgärder avser Regeringen att studiehandledare har de unga informerats om
21485: vidta i syfte attjustera tillämpningsanvis- effekterna av ändringen.
21486: ningarna angående arbetsförvaltningens År 1996 står cirka 100 000 nybörjarplatser
21487: arbetsmarknads1ag en1igt grund1agsut- inom yrkesutbildningen till förfogande, således
21488: skottets utlåtande och så att personer i kvantitativt tillräckligt för alla som omfattas av
21489: å1dern 18-19 år garanteras den rätt tili nedskärningen av arbetsmarknadsstödet. Änd-
21490: arbetsmarknadsstöd som de är berättiga- ringen av lagen om arbetsmarknadsstöd har sin
21491: de till? utgångspunkt i att alla möjligheter till att skaffa
21492: utbildning skall användas.
21493: Som svar på detta spörsmå1 får jag vördsamt En ung person som avslutar sin skolgång i
21494: anföra fö1jande: början av juni ställs inför en fem månaders vänte-
21495: tid. När denna tid går ut kontrollerar arbets-
21496: Genom ändringen av 1agen om arbetsmark- kraftsbyrån om personen i fråga sökt till en läro-
21497: nadsstöd begränsades rätten till arbetsmark- anstalt eller deltagit i arbetspraktik. Därvid ut-
21498: nadsstöd för personer under 20 år som saknar reds om personen deltagit i den gemensamma
21499: yrkesutbi1dning. Enligt gällande 15 § 1agen om antagningen, sökt tili högskola eller tili de annul-
21500: arbetsmarknadsstöd bestäms rätten tili arbets- leringsplatser som fylls i augusti. Genom att del ta
21501: marknadsstöd för ifrågavarande personer enligt i den gemensamma antagningen på våren har
21502: fö1jande: personen naturligtvis möjlighet att välja lämplig
21503: 1) 17-åringar har rätt tili arbetsmarknadsstöd bransch ur ett större urval än i fråga om annulle-
21504: endast för den tid under viiken dessa deltar i de i ringsplatser.
21505: lagen om arbetsmarknadsstöd avsedda syssel- Med den ändring som grundlagsutskottet för-
21506: sättningspolitiska åtgärderna. 1 fråga om de 17- utsatt har man velat trygga tillgången till arbets-
21507: åringar som före lagändringen fick arbetsmark- marknadsstöd i de fall då personen inte inom
21508: nadsstöd, gick rätten till stöd ut 1.1.1996, om de rimlig tid - väntetiden - har möjlighet att på-
21509: inte då var i arbetspraktik eller föremål för annan börja sin utbildning.
21510: arbetskraftspolitisk åtgärd. Folkpensionsanstalten ger på basis av arbets-
21511: 2) 18-19-åringar har rätt tili arbetsmark- kraftsmyndighetens arbetskraftspolitiska utlå-
21512: nadsstöd under den tid arbetskraftspolitiska åt- tande ett skriftligt beslut angående beviljande,
21513: gärder pågår. Dessutom har de rätt till stöd för förvägrande och återkrav av arbetsmarknads-
21514: arbetslöshetstiden eller väntetiden, om de inte stöd. Den som är missnöjd med beslutet har möj-
21515: under lagens giltighetstid har vägrat arbeta, väg- lighet att genom skriftliga besvär söka ändring i
21516: rat delta i en arbetskraftspolitisk åtgärd eller det inom trettio dagar efter att ändringssökanden
21517: sådan yrkesutbildning som ger rätt till förmåner fått del av beslutet hos arbetslöshetsnämnden i
21518: enligt lagen om studiestöd eller låtit bli att söka första instans och hos försäkringsrätten i andra
21519: sig till yrkesutbildning. instans.
21520: Följden av vägran eller av att inte söka sig till Arbetsministeriet har inte någon möjlighet att
21521: utbildning är antingen förlust av arbetsmark- utan en uttrycklig fullmakt i lagstiftningen utfår-
21522: nadsstöd under arbetslöshetstiden tills personen da tillämpningsanvisningar angående lagen om
21523: fyller 20 år eller visar upp ett intyg över yrkesexa- arbetsmarknadsstöd. På ministeriets initiativ har
21524: men. arbetsförvaltningen i samband med reformen av
21525: Med avvikelse från vad som har framförts i det lagen om arbetsmarknadsstöd naturligtvis infor-
21526: skriftliga spörsmålet tillämpas en fem månaders merats om innehållet i stadgandena och behövlig
21527: väntetid enligt lagen om arbetsmarknadsstöd utbildning har ordnats.
21528: Helsingfors den 25 mars 1996
21529:
21530: Arbetsminister Liisa Jaakonsaari
21531: KK 129/1996 vp
21532:
21533: Kirjallinen kysymys 129
21534:
21535:
21536:
21537:
21538: Pentti Tiusanen /vas ym.: Kevyen liikenteen turvallisuudesta ja
21539: jalankulkijan väistämisvelvollisuudesta
21540:
21541:
21542: Eduskunnan Puhemiehelle
21543:
21544: Tieliikennelain 40 §:n 4 momentin mukaan Onnettomuusriskiä voidaan vähentää huoleh-
21545: jalankulkijanon käytettävä vasenta reunaa kul- timalla pyöräilykaistojen ja -teiden riittävän sel-
21546: kiessaan ajoradalla, jollei oikean reunan käyttä- västä merkitseruisestä ja mahdollisuuksien mu-
21547: minen ole kulkureitin tai muiden syiden vuoksi kaan siitä, että ne rakennetaanjalankulkuväylis-
21548: turvallisempaa. Tämä on varmasti kansalaisten tä erillisiksi. Useinkaan erillisiä väyliä ei kyetä
21549: yleisimmin tuntema liikennesääntö, ja voikin rakentamaan, jolloin väistämissääntöjen merki-
21550: olettaa, että ihmiset noudattavat tätä sääntöä tys liikenneturvallisuuden kannalta korostuu.
21551: lähes vaistomaisesti. Mielestämme olisi harkittava jalankulkulii-
21552: Hiukan yllättävää on, että tieliikennelain sa- kenteen väistämissääntöjen yhdenmukaistamis-
21553: man säännöksen edellisen momentin mukaanja- ta niin, että kaikissa tapauksissa jalankulkijan
21554: lankulkijan on jalkakäytävällä, pyörätiellä ja väistämisvelvollisuus vastaantulevaan jalankul-
21555: suojatiellä yleensä kuljettava sen oikeanpuolei- ku- ja pyöräliikenteeseen nähden osoitettaisiin
21556: sella osalla sekä sivuutettava vastaantuleva ja- vasemmalta puolelta, koskajalankulkijan on toi-
21557: lankulkija oikealta ja ohitettava edellä kulkeva mittava tämän säännön mukaan myös kulkies-
21558: vasemmalta. Usein epäselvää on se, mikä kaista saan jalkakäytävättömän ajoradan reunassa vas-
21559: jalkakäytävästä kuuluu pyörätiehen ja mikä on taantulevaan ajoneuvoliikenteeseen nähden.
21560: tarkoitettu jalankulkijoille. Sivuuttamissääntö, Säännöksen muuttamisella tällä tavoin paran-
21561: mikäli sitä sovelletaan myös vastaantulevaan nettaisiin liikenneturvallisuutta erityisesti tilan-
21562: pyöräliikenteeseen, on jalankulkijan kannalta teissa,jolloin on epäselvää, missä kohden pyörä-
21563: täysin päinvastainen kuin jalankulkijaa koskeva liikenteen väylä kulkee. Uskoisimme tällaisen
21564: sääntö ajoradan reunassa kuljettaessa. muutoksen parantavan liikenneturvallisuutta.
21565: Nykyisin on rakennettu paljon kevyen liiken- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
21566: teen väyliä, joita käyttävät myös polkupyörät ja tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
21567: mopot. Monissa kaupungeissa ja taajamissa ja- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
21568: lankulku- ja pyöräväylät on pyritty erottamaan jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
21569: opastein ja viivoin. Opasteiden puuttuessa pyö-
21570: räilijöiden ja jalankulkijoiden ohjeiksi jäävät Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
21571: väistämissäännöt. Ihmisten lisätessä polkupyö- ryhtyä kevyen liikenteen onnettomuus-
21572: rien käyttöä- mikä on sinänsä erittäin myöntei- riskiä vähentääkseen?
21573: nen asia - myös onnettomuusriski jalankulku-
21574: väylillä lisääntyy erityisesti väistämistilanteissa.
21575:
21576: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996
21577:
21578: Pentti Tiusanen /vas Eila Rimmi /vas Veijo Puhjo /va-r
21579: Mikko Kuoppa /va-r Ilkka Joenpalo /sd Pirkko Peltomo /sd
21580: Arto Bryggare /sd Annika Lapintie /vas Mikko Immonen /vas
21581: Matti Saarinen /sd Martti Korhonen /vas
21582:
21583:
21584:
21585:
21586: 260017
21587: 2 KK 129/1996 vp
21588:
21589:
21590:
21591:
21592: Eduskunnan Puhemiehelle
21593:
21594: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kartoittaa jalankulku-, polkupyörä- ja mopolii-
21595: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, kenteen asemaa ja velvollisuuksia koskevien lii-
21596: olette toimittanut valtioneuvo~t'"'ll asianomaisen kennesääntöjen muutostarpeet ja tältä pohjalta
21597: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Pentti Tiu- laatia ehdotukset tarpeellisiksi muutoksiksi tielii-
21598: sasen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen kennelainsäädäntöön.
21599: n:o 129: Työryhmän ensisijaisena tavoitteena on lii-
21600: kenneturvallisuuden parantaminen kevyessä lii-
21601: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo kenteessä. Työryhmä on käsitellyt mm. jalankul-
21602: ryhtyä kevyen liikenteen onnettomuus- kijoiden asemaan liittyviä ongelmia kevyen lii-
21603: riskiä vähentääkseen? kenteen väylillä ja samalla myös niitä asiakysy-
21604: myksiä,joita kirjallisessa kysymyksessä on esitet-
21605: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- ty.
21606: vasti seuraavaa: Työryhmän mietintö valmistuu lähiaikoina,
21607: minkä jälkeen liikenneministeriö ryhtyy välittö-
21608: Liikenneministeriö asetti 2 päivänä touko- mästi jatkotoimiin tarpeellisten muutosten ai-
21609: kuuta 1995 liikenteen eri sektoreita monipuoli- kaansaamiseksi tieliikennelainsäädäntöön.
21610: sesti edustavan työryhmän, jonka tehtävänä on
21611:
21612: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1996
21613: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa
21614: KK 129/1996 vp 3
21615:
21616:
21617:
21618:
21619: Ti/1 Riksdagens Talman
21620:
21621: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- gar-, cykel- och mopedtrafikens ställning och
21622: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- skyldigheter och att utgående från detta utarbeta
21623: 1em av statsrådet översänt följande av riksdags- förslag tili behövliga ändringar i vägtrafiklag-
21624: man Pentti Tiusanen m.fl. undertecknade spörs- stiftningen. 1 arbetsgruppen är olika sektorer
21625: mål nr 129: inom trafiken företrädda.
21626: Arbetsgruppens primära mål är att förbättra
21627: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- trafiksäkerheten i den lätta trafiken. Arbetsgrup-
21628: ta för att minska risken för olyckor i den pen har behandlat bl.a. de problem som är för-
21629: lätta trafiken? knippade med fotgängarnas ställning på lederna
21630: för lätt trafik och samtidigt också de sakfrågor
21631: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt som anges i spörsmålet.
21632: anföra följande: Arbetsgruppens betänkande blir fårdigt inom
21633: kort och efter det vidtar trafikministeriet omedel-
21634: Trafikministeriet tillsatte den 2 maj 1995 en bart fortsatta åtgärder för att få tili stånd behöv-
21635: arbetsgrupp med uppgift att kartlägga behovet liga ändringar i vägtrafiklagstiftningen.
21636: av ändringar i de trafikregler som gäller fotgän-
21637:
21638: Helsingfors den 22 mars 1996
21639: Trafikminister Tuula Linnainmaa
21640: KK 130/1996 vp
21641:
21642: Kirjallinen kysymys 130
21643:
21644:
21645:
21646:
21647: Esko Seppänen /vas: Pudasjärven voimalalle varattujen turvesoiden
21648: käyttöönotosta
21649:
21650:
21651: Eduskunnan Puhemiehelle
21652:
21653: Turvetuotanto lisää ja parantaa maamme Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
21654: energiaomavaraisuutta. Turve on hyödyllinen ja tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
21655: tarpeellinen polttoaine riippumatta siitä, tulki- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
21656: taanko se fossiiliseksi vai uusiutuvaksi luonnon- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
21657: varaksi.
21658: Aikoinaan on tehty päätös siitä, että Pudasjär- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
21659: velle rakennetaan turvevoimala. Sitä ei ole kui- ryhtyä sen "syväjäähdytetyn" tilanteen
21660: tenkaan rakennettu. Voimalan käyttöön on va- purkamiseksi, jonka perusteella Pudas-
21661: rattu noin 2 000 hehtaarin suoalueet, joita ei nyt järven turvevoimalaa varten varattuja
21662: kuitenkaan voida käyttää hyväksi muiden turve- soita ei nyt saa käyttää polttoainetuotan-
21663: voimaloiden polttoainetuotantoon. toon?
21664:
21665: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996
21666: Esko Seppänen /vas
21667:
21668:
21669:
21670:
21671: 260017
21672: 2 KK 130/1996 vp
21673:
21674:
21675:
21676:
21677: Eduskunnan Puhemiehelle
21678:
21679: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ruispäätöksen tekemiseen. Näitä Pudasjärven
21680: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, voimalaan eri tavoin kytkettyjä toimia olivat
21681: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen mm. kauppa- ja teollisuusministeriön myöntä-
21682: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Esko Sep- mät edulliset valtion lainat soiden ostoon, metsä-
21683: päsen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o hallituksen tekemät pitkäaikaiset suonvuokraso-
21684: 130: pimukset, turvesoiden alkukuivatus kokonaan
21685: työllisyysvaroin Oulun vesi- ja ympäristöpiirin
21686: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo toimesta sekä turvesoiden kuivatus ja kunnostus
21687: ryhtyä sen "syväjäähdytetyn" tilanteen osittain työllisyysvaroin turvetuottajien toimes-
21688: purkamiseksi, jonka perusteella Pudas- ta.
21689: järven turvevoimalaa varten varattuja Edellä kuvatuissa toimissa sopimusosapuoli-
21690: soita ei nyt saa käyttää polttoainetuotan- na olivat valtion ao. edustajan lisäksi Vapa Oy,
21691: toon? Turveruukki Oy ja/tai Pudasjärven kunta, ja ne
21692: koskevat osaa Pudasjärven turvevoimalalle kaa-
21693: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- vaillusta 12 000 suohehtaarista. Koska sopimus-
21694: vasti seuraavaa: ten lähtökohtana oli lisätä Pudasjärven turvevoi-
21695: malahankkeen toteuttamisedellytyksiä, oli sopi-
21696: Pudasjärvelle kaavaillun, sähköteholtaan mustoimet tarpeen osoittaa ja riittävästi sitoa
21697: noin 150 MW :n turvelauhdevoimalaitoksen 25- kaavailtuun Pudasjärven turvevoimalaan edel-
21698: 30 vuoden polttoainehuollon turvaamiseen tar- lyttäen, että hanke toteutuisi yritysten liiketoi-
21699: vittaisiin tuotantokelpoisia ja turvetuottajien tai minnan kannalta kohtuullisen ajan kuluessa.
21700: kunnan hallinnassa olevia soita kaikkiaan Tiedossa on koko ajan ollut myös se seikka, että
21701: 12 000-14 000 hehtaaria. Kerralla turvetuotan- Pudasjärven lauhdevoimalan polttoainehuoltoa
21702: nossa tarvittaisiin noin puolet eli 6 000-7 000 varten tehdyt soiden hankinta- ja kunnostusin-
21703: hehtaaria (ns. ensimmäinen suokerta) ja loput vestoinnit on mm. kuljetusmatkojen puolesta
21704: otettaisiin tuotantoon porrastetusti myöhem- mahdollista hyödyntää pidemmällä aikavälillä
21705: min. Em. turvesoiden tulisi sijaita mahdollisim- esim. Oulun ja Kemin kaukolämpö-ja vastapai-
21706: man lähellä (enintään 50-70 km:n etäisyydellä) nevoimaloiden polttoturvehuollossa, jos Pudas-
21707: turvelauhdevoimalaa, jotta keskimääräiset kul- järven turvelauhdevoimala ei toteutuisikaan.
21708: jetuskustannukset ja niiden mukana turpeen hin- Valtion näkökulmasta on myös tärkeää, että em.
21709: ta jäisi alhaiseksi ja siten kilpailukykyiseksi mui- suoinvestointeihin sidotut yritysten varat ja val-
21710: den polttoaineiden, etenkin rannikon suurten tion avustukset saadaan mahdollisimman laajas-
21711: lauhdevoimaloiden kivihiilisähkön kanssa. Kau- ti ja pian alueen työllisyyttä lisäävään hyötykäyt-
21712: kolämpövoimaloihin ja muihin vastapainevoi- töön, eli että em. soiden kunnostusinvestoinnit
21713: maloihin turvetta kannattaa kuljettaa hieman vietäisiin loppuun ja niiltä alettaisiin tuottaa kas-
21714: kauempaakin. vavassa määrin polttoturvetta.
21715: Pudasjärven turvelauhdevoimalahanketta ja Pudasjärven turvevoimalan rakentamispää-
21716: sen toteuttamisedellytyksiä on viimeisten 10 vuo- töstä ei ole syntynyt. Voimayhtiöt, joilla olisi
21717: den aikana selvitetty moneen kertaan ja eri näkö- riittävät resurssit ja mahdollisuudet voimalan
21718: kulmista valtion, energiayhtiöiden ja kuntien ra- toteuttamiseen ja käyttöön, eivät eri syistä ole
21719: hoituksella. Lisäksi eduskunnan kahden ponsi- olleet halukkaita voimalaa rakentamaan. Kes-
21720: lausuman (v. 1986) ja Pudasjärven turvevoima- keinen syy lienee turvelauhdevoimalainvestoin-
21721: laa koskevan valtioneuvoston päätöksen (helmi- nin edelleenkin heikolta ja epävarmalta näyttävä
21722: kuu 1987) mukaisesti valtion toimesta on 1980- kannattavuus. Mainittakoon, että Pudasjärven
21723: luvun lopulla ja 1990-luvun alussa toteutettu turvevoimalahanketta on käsitelty useaan ottee-
21724: joukko konkreettisia toimenpiteitä, joiden ta- seen myös hallituksen talouspoliittisessa ministe-
21725: voitteena oli luoda edellytykset jollekin voi- rivaliokunnassa, viimeksi joulukuussa 1994.
21726: mayhtiölle Pudasjärven turvevoimalan rakenta- Myöskään nykytilanteessa mikään ei viittaa voi-
21727: KK 130/1996 vp 3
21728:
21729: malan toteuttamiseen. Näin ollen Pudasjärven denottoa toiseen sopimusosapuoleen ja neuvot-
21730: kunta, Vapo ja Turveruukki voivat kauppa- ja teluja tämän kanssa.
21731: teollisuusministeriön käsityksen mukaan perus- Edellä esitetyn mukaisesti ylivoimaisia esteitä
21732: tellusti harkita eriasteisin sopimuksin Pudasjär- ei pitäisi olla, kun Pudasjärven voimalasoiden
21733: ven voimalahankkeeseen sidottujen soidensa tur- haltijat harkitsevat ja neuvottelevat soittensa
21734: peen polttokäyttöä muissa kohteissa. Sopimus- polttoturpeen käytöstä uusissa kohteissa. Näin
21735: ten ja sitoumusten ehdoista riippuen joidenkin ollen myöskään hallituksen ei ole tarpeen ryhtyä
21736: soiden turpeiden käyttö muissa kulutuskohteissa asiassa mihinkään erityisiin toimiin.
21737: saattaa kuitenkin edellyttää em. tahojen yhtey-
21738:
21739: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1996
21740:
21741: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki
21742: 4 KK 130/1996 vp
21743:
21744:
21745:
21746:
21747: Tili Riksdagens Talman
21748:
21749: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen lades med kraftverket i Pudasjärvi, var bl.a. för-
21750: anger har Ni, Fru Talman, till vederbörande månliga statliga lån som handels- och industrimi-
21751: medlem av statsrådet översänt följande av riks- nisteriet beviljade för inköp av myrar, långfristi-
21752: dagsman Esko Seppänen undertecknade spörs- ga myrarrendeavtal som forststyrelsen ingick,
21753: mål nr 130: primärtorrläggning av torvmyrar helt med sys-
21754: selsättningsmedel på åtgärd av vatten- och miljö-
21755: Vilka åtgärder har Regeringen för av- distriktet i Uleåborg samt uttorkning och istånd-
21756: sikt att vidta för att häva det "frysta" läge sättning av torvmyrar delvis med sysselsättnings-
21757: som gör att de myrar som har reserverats medel på åtgärd av torvproducenterna.
21758: för ett torvkraftverk i Pudasjärvi inte nu Avtalsparter i de ovan beskrivna åtgärderna
21759: får användas för bränsleproduktion? var utöver vederbörande representant för staten
21760: också Vapo Oy, Turveruukki Oy och/eller Pu-
21761: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt dasjärvis kommun och åtgärderna gällde en del
21762: anföra följande: av de 12 000 myrhektar som har planerats för
21763: torvkraftverket i Pudasjärvi. Eftersom utgångs-
21764: För tryggande av bränsleförsörjningen under punkten för avtalen var att öka förutsättningar-
21765: 25-30 år för det torvkondenskraftverk med en na att realisera torvkraftverksprojektet i Pudas-
21766: eleffekt om ca 150 MW som har planerats i Pu- järvi var det nödvändigt att avtalsåtgärderna rik-
21767: dasjärvi behövs totalt 12 000-14 000 hektar tades till och tillräckligt bands vid det planerade
21768: myrar som är produktionsdugliga och innehas av torvkraftverket i Pudasjärvi, förutsatt att projek-
21769: torvproducenterna eller kommunen. För samti- tet realiserades inom en rimlig tid med tanke på
21770: dig torvproduktion behövs ca hälften, dvs. företagens rörelse. Man har också hela tiden känt
21771: 6 000-7 000 hektar (en s.k. första myromgång) till det faktum att det med tanke på transport-
21772: och resten tas stegvis i produktion senare. Ovan sträckorna är möjligt att på längre sikt utnyttja
21773: nämnda torvmyrar bör ligga så nära torvkraft- de investeringar i anskaffning och iståndsättning
21774: verket som möjligt (högst på 50-70 km avstånd) av myrar som gjorts med tanke på bränsleförsörj-
21775: för att de genomsnittliga transportkostnaderna ningen för kondenskraftverket i Pudasjärvi t.ex.
21776: och med dem torvens pris skall bli så låga som för bränntorvsförsörjningen till fjärrvärme- och
21777: möjligt och därmed konkurrenskraftiga i förhål- mottryckskraftverken i Uleåborg och Kemi, ifall
21778: lande till övriga bränslen, främst stenkolsel från torvkondenskraftverket i Pudasjärvi inte kan
21779: de stora kondenskraftverken på kusten. Till byggas. Ur statens synvinkel är det också viktigt
21780: fjärrvärmekraftverken och övriga mottrycks- att företagens resurser och de statliga understöd
21781: kraftverk lönar det sig att transportera torv ock- som har bundits i ovan nämnda myrinvesteringar
21782: så lite längre ifrån. i så stor utsträckning och så snabbt som möjligt
21783: Projektet med ett torvkondenskraftverk i Pu- kan utnyttjas för att öka sysselsättningen i områ-
21784: dasjärvi och förutsättningarna att genomföra det det, m.a.o. att ovan nämnda investeringar i
21785: har utretts många gånger och ur olika synvinklar iståndsättningen av myrarna slutförs och på my-
21786: under de senaste tio åren med finansiering både rarna börjar produceras ökande mängder bränn-
21787: från staten och från energibolagen och kommu- torv.
21788: nerna. Dessutom har i enlighet med två klämmar Något beslut om att bygga ett torvkraftverk i
21789: i riksdagen (år 1986) och ett statsrådsbeslut om Pudasjärvi har inte tagits. De kraftbolag som har
21790: ett torvkraftverk i Pudasjärvi (februari 1987) på tillräckligt med resurser och möjligheter att reali-
21791: åtgärd av staten genomförts en del konkreta åt- sera ett kraftverk och ta det i drift har avolika
21792: gärder under slutet av 1980-talet och början av skäl inte varit villiga att bygga det. Det centrala
21793: 1990-talet. Målet med dem har varit att skapa skälet torde vara att en investering i ett torvkon-
21794: förutsättningar för något kraftbolag att fatta be- denskraftverk fortfarande verkar haen svag och
21795: slut om att bygga ett torvkraftverk i Pudasjärvi. osäker lönsamhet. Det kan nämnas att projektet
21796: Dessa åtgärder, som på olika sätt sammankopp- med ett torvkraftverk i Pudasjärvi har behand-
21797: KK 130/1996 vp 5
21798:
21799: lats i olika etapper också inom regeringens fi- användas i andra förbrukningsobjekt dock förut-
21800: nanspolitiska ministerutskott, senast i december sättas att ovan nämnda parter tar kontakt med
21801: 1994. Inte heller i dagens läge finns det något som den andra avtalsparten och förhandlar med den-
21802: skulle tyda på att kraftverket kommer att realise- na.
21803: ras. Sålunda kan Pudasjärvis kommun, Vapo I enlighet med vad som sägs ovan borde det
21804: och Turveruukki enligt handels- och industrimi- inte finnas några oöverstigliga hinder när inneha-
21805: nisteriets uppfattning på goda grunder överväga varna av kraftverksmyrarna i Pudasjärvi övervä-
21806: att använda torven från de myrar som med avtal ger och förhandlar om att använda bränntorven
21807: av olika slag har bundits vid kraftverksprojektet från sina myrar i nya objekt. Sålunda är det inte
21808: i Pudasjärvi för förbränning i andra objekt. Bero- heller nödvändigt att regeringen vidtar några
21809: ende på villkoren i avtalen och förbindelserna speciella åtgärder i denna fråga.
21810: kan det för att torv från vissa myrar skall kunna
21811:
21812: Helsingforsden 19 mars 1996
21813:
21814: Handels- och industriminister Antti Kalliomäki
21815: KK 131/1996 vp
21816:
21817: Kirjallinen kysymys 131
21818:
21819:
21820:
21821:
21822: Esko Seppänen /vas: Transseksuaalien sukupuolenvaihdoksiin liit-
21823: tyvästä lupakäytännöstä
21824:
21825:
21826: Eduskunnan Puhemiehelle
21827:
21828: Maassamme käydään yhtä aikaa monta kes- tyksen 37 §:n l momenttiin viitaten esitän kun-
21829: kustelua, jotka liittyvät Suomen kansalaisten oi- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
21830: keuksiin ja vapauksiin. nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
21831: Ns. transseksuaaliset henkilöt pitävät ongel-
21832: mana sitä, että sukupuolenkorjausoperaatioiden Onko Hallituksella suunnitelmia
21833: yhteydessä heillä ei ole oikeutta itse päättää muuttaa nykyistä käytäntöä sen suhteen,
21834: omasta kastraatiostaan. että Suomen kansalaiset saisivat myös
21835: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- itse päättää omasta kastraatiostaan?
21836:
21837: Helsingissä l päivänä maaliskuuta 1996
21838:
21839: Esko Seppänen /vas
21840:
21841:
21842:
21843:
21844: 260017
21845: 2 KK 131/1996 vp
21846:
21847:
21848:
21849:
21850: Eduskunnan Puhemiehelle
21851:
21852: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa veyshallitus (nyk. tältä osin terveydenhuollon oi-
21853: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, keusturvakeskus). Luonnoksen mukaan sama vi-
21854: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen ranomainen päättäisi myös luvan myöntämisestä
21855: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Esko Sep- laissa tarkoitetun henkilön sukupuoliominai-
21856: päsen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o suuksia muuttavaan lääketieteelliseen toimenpi-
21857: 131: teeseen.
21858: Luonnos oli lausuntokierroksella 1990-luvun
21859: Onko Hallituksella suunnitelmia alussa. Erityisesti oikeusministeriön ja transsek-
21860: muuttaa nykyistä käytäntöä sen suhteen, suaaleja edustavan TRASEK ry:n lausunnoissa
21861: että Suomen kansalaiset saisivat myös nähtiin lakiehdotuksessa olevan useita ongelma-
21862: itse päättää omasta kastraatiostaan? kohtia esimerkiksi siinä, mitkä ovat henkilön
21863: väestökirjaan merkityn sukupuolen vaihtamisen
21864: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- edellytykset ja oikeusvaikutukset. Joissakin lau-
21865: vasti seuraavaa: sunnoissa vastustettiin esimerkiksi luonnoksessa
21866: esitettyä hormonihoidon luvanvaraisuutta. Kan-
21867: Kysymyksessä todetaan, että ns. transsek- sainvälisesti sääntely on kirjavaa, eikä useim-
21868: suaaliset henkilöt pitävät ongelmana sitä, missa Euroopan maissa ole erityislainsäädäntöä
21869: että sukupuolenkorjausoperaatioiden yhteydes- transseksuaalien hoidosta ja oikeudellisen suku-
21870: sä heillä ei ole oikeutta itse päättää omasta kast- puolen muuttamisesta. Useissa maissa trans-
21871: raatiostaan. Sosiaali- ja terveysministeriössä val- seksuaaleilla on oikeus sukupuolenkorjausleik-
21872: misteltiin virkatyönä lääkintöhallituksen kanssa kaukseen, mutta uuden sukupuolen oikeudelli-
21873: luonnos hallituksen esitykseksi laeiksi sukupuo- sessa rekisteröinnissä käytäntö vaihtelee.
21874: leen kuulumisen vahvistamisesta eräissä tapauk- Sosiaali- ja terveysministeriö pitää tarpeellise-
21875: sissa sekä steriloimislain muuttamisesta. Laki- na edellä mainitun lain säätämistä ja edellytysten
21876: luonnoksessa ehdotettiin säädettäväksi, että hen- asettamista hoidon antamiselle jo yksilön vakaan
21877: kilö, joka kärsii sukupuolenvaihtohaluoireyhty- päätöksenteon turvaamiseksi. Ministeriön tar-
21878: mästä, voisi saada vahvistetuksi, että hän kuuluu koituksena on asettaa lain jatkovalmistelua var-
21879: vastakkaiseen sukupuoleen kuin mihin hänet on ten työryhmä, jossa olisi viranomaisten lisäksi
21880: väestökirjassa merkitty kuuluvaksi. Ehdotu:csen mukana myös transseksuaaleja edustavanjärjes-
21881: mukaan vahvistamisesta päättäisi sosiaali- ja ter- tön edustus.
21882:
21883: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1996
21884:
21885: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen
21886: KK 131/1996 vp 3
21887:
21888:
21889:
21890:
21891: Tili Riksdagens Talman
21892:
21893: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- utkastet skulle samma myndighet också bes1uta
21894: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- om bevi1jande av tillstånd för den medicinska
21895: 1em av statsrådet översänt fö1jande av riksdags- åtgärden för ändring av i 1agen avsedda perso-
21896: man Esko Seppänen undertecknade spörsmå1 nr ners könsegenskaper.
21897: 131: Utkastet sändes för ut1åtande i början av 1990-
21898: ta1et. I synnerhet i de utlåtanden som avgavs av
21899: Har Regeringen p1aner på att ändra justitieministeriet och TRASEK rf, som företrä-
21900: nuvarande praxis så att finska medborga- der de transsexuella, framhölls att 1agförs1aget
21901: re också sjä1va får bes1uta om sin egen innehåller många prob1em t.ex. beträffande för-
21902: kastrering? utsättningarna och rättsverkningarna vid byte av
21903: det kön som registrerats i befo1kningsböckerna. I
21904: Som svar på detta spörsmå1 får jag vördsamt vissa ut1åtanden motsatte man sig t.ex. den till-
21905: anföra fö1jande: ståndsp1ikt för hormonbehandling som föreslogs
21906: i utkastet. Internationellt sett är regleringen
21907: 1 spörsmå1et konstateras att s.k. transsexuella mycket varierande och i de flesta europeiska Iän-
21908: personer anser att det faktum att de i samband der finns ingen speciallagstiftning om vården av
21909: med en könskorrigeringsoperation inte själva får transsexuella eller om ändring av det juridiska
21910: bestämma om sin egen kastrering utgör ett pro- könet. 1 många Iänder har de transsexuella rätt
21911: blem. Vid social- och hälsovårdsministeriet be- tili en könskorrigeringsoperation, meni fråga om
21912: reddes som tjänsteuppdrag i samarbete med rättslig registrering av det nya könet råder varie-
21913: medicina1styre1sen ett utkast tili regeringens pro- rande praxis.
21914: position om 1agar gällande fastställande av kön i Social- och hälsovårdsministeriet anser att
21915: vissa fall samt om ändring av steriliseringslagen. stiftandet av lagen och angivandet av förutsätt-
21916: 1 1agförslaget föreslogs att personer som lider av ningarna för vård är nödvändiga redan för att
21917: ett syndrom orsakat av viljan att byta kön kan få individen skall garanteras en stabil grund för sitt
21918: fastställt att de inte hör tili det kön som anges för beslut. Ministeriet har för avsikt att för en fort-
21919: dem i befo1kningsböckerna utan tili det andra. satt beredning av lagen tillsätta en arbetsgrupp
21920: En1igt förs1aget skulle socia1- och hä1sostyrelsen som förutom myndigheterna skall bestå av repre-
21921: (numera tili dessa de1ar rättsskyddscentra1en för sentanter för den organisation som förträder de
21922: hä1sovården) bes1uta om fastställandet. Enligt transsexuella.
21923:
21924: Helsingforsden 22 mars 1996
21925:
21926: Minister Terttu Huttu-Juntunen
21927: KK 132/1996 vp
21928:
21929: Kirjallinen kysymys 132
21930:
21931:
21932:
21933:
21934: Matti Saarinen /sd ym.: Rataverkon heikosta kunnosta erityisesti
21935: rataosuudella Karjaa-Hanko
21936:
21937:
21938: Eduskunnan Puhemiehelle
21939:
21940: Ratahallintokeskus ja VR-Yhtymä Oy ovat tärkeää kansallista liikenneinfrastruktuurin pää-
21941: saattaneet julkisuuteen huolestuttavia tietoja omaa,jota ei saa päästää rappeutumaan. Keskei-
21942: maamme rataverkon kunnon nopeasta heikke- set vientiteollisuutemme alat kuten puu-, paperi-
21943: nemisestä. Jo nyt on voimassa liikennerajoituk- ja metalliteollisuus ovat logistisessa järjestelmäs-
21944: siajoko junien painon tai nopeuden suhteen sato- sään suurelta osin riippuvaisia rautateiden toimi-
21945: jen kilometrien rataosuuksilla. Tulevana kesänä vuudesta.
21946: liikennerajoituksia joudutaan lisäämään tuntu- Rautateiden kilpailukyky myös henkilöliiken-
21947: vasti entisestään. teessä tulee säilyttää. Tässä kilpailukyvyssä on
21948: Yksi rajoitusten kohteeksijoutunut rataosuus henkilöjunien nopeudella olennainen osuus.
21949: on Karjaanja Hangon välinen rata, jolla on sekä Näin ollen henkilöjunien kilpailukyky ei salli no-
21950: henkilö- että tavaraliikennettä. Hangon rata on peusrajoitusten aiheuttamia aikataulujen hidas-
21951: erityisen tärkeä vientiteollisuutemme käyttämän tumisia.
21952: railship- eli junalaivaliikenteen osalta. Keskei- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
21953: seen Eurooppaan suuntautuvajunalaivaliikenne tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
21954: on myös taloudellisuutensa ja ympäristövaiku- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
21955: tustensa osalta vaihtoehtoisiin kuljetusmuotoi- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
21956: hin nähden edullista.
21957: Mikäli Hangon rataa ei ajoissa peruskorjata, Aikooko Hallitus ryhtyä pikaisesti toi-
21958: on junalaivaliikenne vaarassa loppua kokonai- menpiteisiin rataverkkomme tason hei-
21959: suudessaan. Tällä olisi kohtalokas vaikutus vien- kentymisen estämiseksi yleensä, ja
21960: titeollisuuden lisäksi Hangon satamalleja alueen mihin toimenpiteisiin se aikoo ryhtyä
21961: muutoinkin vaikealle työllisyystilanteelle. erityisesti Karjaan-Hangon radan osal-
21962: Rataverkko on kokonaisuudessaankin ottaen ta?
21963:
21964: Helsingissä 28 päivänä helmikuuta 1996
21965:
21966: Matti Saarinen /sd Tuulikki Hämäläinen /sd Leena Luhtanen /sd
21967: Risto Kuisma /sd Riitta Prusti /sd Kimmo Kiljunen /sd
21968: Klaus Heliberg /sd Markku Pohjola /sd Tarja Kautto /sd
21969: Johannes Koskinen /sd Pentti Tiusanen /vas
21970:
21971:
21972:
21973:
21974: 260017
21975: 2 KK 132/1996 vp
21976:
21977:
21978:
21979:
21980: Eduskunnan Puhemiehelle
21981:
21982: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa la on mahdollista kunnossapitotoimenpiteiden
21983: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, avulla. Kiistaton tosiasia on, että perusradanpi-
21984: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen don rahoitustasoa on kyettävä nostamaan.
21985: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Matti Saa- Perusradanpidon kustannusten hallitsemisek-
21986: risen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen si on edelleen panostettava. Radanpidon organi-
21987: n:o 132: saatiouudistuksella on pyritty mm. radanpidon
21988: tuottavuuden ja taloudellisuuden parantami-
21989: Aikooko Hallitus ryhtyä pikaisesti toi- seen. Työmenetelmien ja tekniikoiden kehittämi-
21990: menpiteisiin rataverkkomme tason hei- sellä sekä kilpailuttamisella uskotaan lähivuosi-
21991: kentymisen estämiseksi yleensä, ja na saavutettavan myös entistä parempia tulok-
21992: mihin toimenpiteisiin se aikoo ryhtyä sia. Näillä keinoin voidaan siten vaikuttaa ra-
21993: erityisesti Karjaan-Hangon radan osal- danpidon rahoitusongelmia helpottavasti.
21994: ta? Karjaan-Hangon rataosan päällysrakenteen
21995: huonokuntoisuuden takia suurinta sallittua no-
21996: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- peutta on jouduttu alentamaan henkilöliiken-
21997: vasti seuraavaa: teessä 80 kilometriin ja tavaraliikenteessä 60 kilo-
21998: metriin tunnissa.
21999: Tilanne radanpidon osalta on sellainen, ettei Rataosa on kiskotettu vuosina 1969-1971
22000: nykyisen kehyksen mukaisella rahoituksella pys- pääosin vanhoilla K60-kiskoilla ja osittain van-
22001: tytä turvaamaan sekä pääratojen että vähäliiken- hoista pölkyistä tehdyillä elementeillä. Tehdyn
22002: teisten ratojen palvelutasoja. Liikennerajoitus- kiskovikaraportin mukaan rata on huonokun-
22003: ten määrän arvioidaan kasvavan jo tällä vuosi- toinen, ja sen kestoikä on arvioitu kahdeksi vuo-
22004: kymmenellä 3-4-kertaiseksi nykyisiin rajoituk- deksi.
22005: siin verrattuna. Toimenpiteet radan kunnostamiseksi on tar-
22006: Tavoitteena on tällaisen kehityksen pysäyttä- koitus aloittaa kuluvana vuonna. Päällysraken-
22007: minen. Rataverkon kunnon kehitystä seurataan teen uusimisen kustannusarvio on n. 100 milj.
22008: tarkoin, ettei rahoitustason vuoksi aiheuteta markkaa. Ratahallintokeskuksen tekemien
22009: esim. liikenneturvallisuuden heikkenemistä. Ra- suunnitelmien mukaan koko rataosan päällysra-
22010: taverkon supistamista vältetään ainakin niin kenne saadaan uusittua vuonna 1998.
22011: kauan kuin liikennöinti vähäliikenteisillä radoil-
22012:
22013: Helsingissä 18 päivänä maaliskuuta 1996
22014:
22015: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa
22016: KK 132/1996 vp 3
22017:
22018:
22019:
22020:
22021: Tili Riksdagens Talman
22022:
22023: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- faktum att finansieringsnivån för hashanhållning
22024: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederhörande med- måste kunna höjas.
22025: 1em av statsrådet översänt fö1jande av riksdags- Man måste fortfarande satsa på att kostnader-
22026: man Matti Saarinen m.fl. undertecknade spörs- na för hashanhållning är under kontroll. Refor-
22027: må1 nr 132: men av hanhållningens organisation avser att
22028: förhättra hanhållningens Iönsamhet och ekono-
22029: Ämnar Regeringen snahht vidta åtgär- mi. Under de närmaste åren anser man att allt
22030: der i syfte att hindra nivån på 1andets hättre resultat kan uppnås genom att utveckla
22031: hannät att sjunka i allmänhet och arhetsmetoderna och -teknologin samt att utsät-
22032: vi1ka åtgärder ämnar Regeringen vidta ta dem för konkurrens. På det sättet kan man
22033: när det gäller hansträckan Karis- underlätta prohlemen med finansieringen av
22034: Hangö? hanhållningen.
22035: Det dåliga skicket på hanans övre hyggnad på
22036: Som svar på detta spörsmå1 får jag vördsamt sträckan Karis-Hangö har Iett till att man har
22037: anföra fö1jande: varit tvungen att sänka den högsta tillåtna hastig-
22038: he•.en tili 80 km i timmen vid transport av passa-
22039: Situationen i hanhållningen är sådan att den gerare och tiii 60 km i timmen vid transport av
22040: nuvarande finansieringen inte kan säkerställa varor.
22041: servicenivån för varken huvudhanorna eller de Bansträckan är rälslagd huvudsakligen med
22042: svagt trafikerade hanorna. Man anser att anta1et gamla K60-räler under år 1969-1971 och dels av
22043: trafikhegränsningar skall redan under detta de- de element som är gjorda av gamla sliprar. Enligt
22044: cennium h1i tre-fyrfa1digt jämfört med det nu- rälsfelrapporten är hanan i dåligt skick och dess
22045: varade anta1et hegränsningar. användningstid anses vara två år.
22046: A vsikten är att stoppa en sådan utveck1ing. Åtgärderna för att reparera hanan är avsedda
22047: Utveck1ingen av hannätets skick f01js noggrannt att påbörjas under det innevarande året. Kost-
22048: för att finansieringsnivån inte skall 1eda tili nadsförslaget för en ny övre hyggnad är cirka 100
22049: minskning av trafiksäkerheten. Man försöker mi1joner mark. Enligt Banförvaltningscentralens
22050: undvika nedskärningar av hannätet åtminstone planer kan hansträckans Övre hyggnad i sin hel-
22051: så 1änge hanunderhållet möjliggör trafiken på de het förnyas år 1998.
22052: svagt trafikerade hanorna. Det är ett ohestridligt
22053:
22054: Helsingforsden 18 mars 1996
22055:
22056: Trafikminister Tuula Linnainmaa
22057: KK 133/1996 vp
22058:
22059: Kirjallinen kysymys 133
22060:
22061:
22062:
22063:
22064: Matti Saarinen /sd ym.: Inkoon kivihiilivoimalan käyttöä koskevis-
22065: ta suunnitelmista
22066:
22067:
22068: Eduskunnan Puhemiehelle
22069:
22070: Valtionyhtiö Imatran Voiman Inkoon kivihii- Inkoon voimalan osalta tulisi tehdä selkeät
22071: livoimalaitos on ollut koko olemassaolonsa ajan tulevaisuudensuunnitelmat, joista käy ilmi voi-
22072: erittäin vähäisellä käytöllä. Vaikka energian tar- malan tehtävä suomalaisessa energiantuotan-
22073: peen todetaan jatkuvasti kasvavan, ei Inkoon nossa. Työntekijöille ja alueen kunnille olisi eri-
22074: voimalaa ole käytetty edes kuluneena kylmänä tyisen tärkeää saada selvyys voimalan tulevai-
22075: talvena kireimpien pakkasten aikanakaan. Pe- suudesta.
22076: rustellusti lisävoimaa on tuotettu tehokkaam- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
22077: massa ja ympäristövaikutuksiltaan edullisem- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
22078: massa Meri-Porin kivihiilivoimalaitoksessa. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
22079: Inkoon voimala oli kuitenkin aikanaan suuri jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
22080: investointi, jonka tulisi maksaa itsensä takaisin.
22081: Voimalan kohtalo tuntuu kuitenkin olevan epä- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
22082: selvä. Epätietoisuus rasittaa voimalassa työsken- ryhtyä Imatran Voiman Inkoon kivihiili-
22083: televiä sekä alueen kuntia. voimalaitoksen tulevaisuudensuunnitel-
22084: mien selkeyttämiseksi?
22085: Helsingissä 29 päivänä helmikuuta 1996
22086:
22087: Matti Saarinen /sd Risto Kuisma /sd Riitta Prusti /sd
22088: Klaus Heliberg /sd Jukka Gustafsson /sd Tarja Kautto /sd
22089:
22090:
22091:
22092:
22093: 260017
22094: 2 KK 133/1996 vp
22095:
22096:
22097:
22098:
22099: Eduskunnan Puhemiehelle
22100:
22101: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa töntä turvata kotimaisten, myös kivihiileen pe-
22102: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, rustuvien kapasiteettivaihtoehtojen kilpailuky-
22103: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen kyisyys.
22104: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Matti Saa- Tasavertaisten kilpailuolosuhteiden luomises-
22105: risen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen sa on energiaverotuksella keskeinen asema. Suo-
22106: n:o 133: men nykyinen ympäristöperusteinen energiave-
22107: rotus, joka perustuu eri energialähteiden hiili-
22108: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo dioksidi- ja energiasisällön sekä ydin-, vesi- ja
22109: ryhtyä Imatran Voiman Inkoon kivihiili- tuontisähkön verotukseen, on rakenteeltaan eri-
22110: voimalaitoksen tulevaisuudensuunnitel- lainen kuin muissa pohjoismaissa. Verorakentei-
22111: mien selkeyttämiseksi? den erilaisuus on heikentänyt Suomessa etenkin
22112: hiilellä tuotetun sähkön kilpailukykyä.
22113: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Edellä mainitussa periaatepäätöksessä tode-
22114: vasti seuraavaa: taan energiaverotuksen osalta mm.: "Suomen
22115: energiaverotukseen liittyvät ongelmat sähkö-
22116: Suomen sähkömarkkinat avattiin marras- markkinoiden ja ED-sääntöjen kannalta korja-
22117: kuussa 1995, kun sähkömarkkinalakiin liittyvän taan siirtämällä sähkön verotuksen painopistettä
22118: sähkömarkkina-asetuksen siirtovelvollisuus tuli tuotantopolttoaineista lopputuotteeseen eli säh-
22119: voimaan yli 500 kW:n asiakkaille. Sähkömarkki- köön. Muutos valmistellaan vuoden 1996 kulu-
22120: nalaki avasi kilpailulle sähkön tuotannon ja essa siten, että siinä otetaan huomioon myös
22121: myynnin sekä ulkomaankaupan eli toimialat, bioenergian asema työllistäjänä. Malli laaditaan
22122: joilla kilpailu on mahdollista. Samalla luotiin niin, että siinä huomioidaan mahdollisimman
22123: selkeät pelisäännöt sähköverkoille, jotka ovat hyvin energiaveron ympäristöohjaavuus. Tämä
22124: luonteeltaan luonnollisia monopoleja. Koska järjestely ei vaikuta merkittävästi sähköstä kerät-
22125: vastaavanlainen uudistus on toteutettu myös tävään veromäärään kokonaisuutena tai säh-
22126: Norjassa ja Ruotsissa, Suomesta on tulossa osa könkäyttäjäryhmien välillä."
22127: pohjoismaisia sähkömarkkinoita. Näillä mark- Valtiovarainministeriö on asettanut työryh-
22128: kinoilla kukin tuottajayhtiö vastaa itse oman män selvittämään energiaverotuksen käytännön
22129: tuotantokapasiteetinsa käytöstä ja kannattavuu- toteutusta. Hallitus antaa vuoden 1996 aikana
22130: desta. asiaankuuluvat lakiesitykset eduskunnalle.
22131: Hallituksen tehtävänä on omalta osaltaan Hallituksen periaatepäätöksen mukaan säh-
22132: varmistaa, että kaikilla yhtiöillä on tasavertaiset köntuotantoon kohdistuva verotus vähenee ja
22133: mahdollisuudet toimia markkinoilla. Valtioneu- tämä parantaa kotimaisten sähköntuottajien
22134: voston 21.12.1995 tekemässä periaatepäätökses- asemaa pohjoismaisilla sähkömarkkinoilla.
22135: sä energiapolitiikasta todetaan, että on väittämä-
22136:
22137: Helsingissä 14 päivänä maaliskuuta 1996
22138:
22139: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki
22140: KK 133/1996 vp 3
22141:
22142:
22143:
22144:
22145: Tili Riksdagens Talman
22146:
22147: I det 37 § 1 mom. riksdagsordningen anger har När det gäller att skapa likvärdiga konkur-
22148: Ni, Fru Talman, tili vederbörande medlem av rensförhållanden spelar energibeskattningen en
22149: statsrådet översänt följande av riksdagsman central roll. Finlands nuvarande miljöbaserade
22150: Matti Saarinen m.fl. undertecknade spörsmål nr energiskatter, som bygger på beskattning av de
22151: 133: olika energikällornas koldioxid- och energiinne-
22152: håll samt av el som importeras eller produceras
22153: Vilka åtgärder har Regeringen för av- med kärn- eller vattenkraft, skiljer sig tili sin
22154: sikt att vidta för att framtidsplanerna för struktur från de övriga nordiska ländernas. Olik-
22155: Imatran Voimas stenkolskraftverk i Ingå heterna i skattestrukturen har i Finland försva-
22156: skall bli klarare? gat konkurrenskraften framför allt i fråga om el
22157: som producerats med stenkol.
22158: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt 1 ovan nämnda principbeslut konstateras för
22159: anföra följande: energibeskattningens vidkommande bl.a. att de
22160: problem som är förknippade med Finlands ener-
22161: Den finska elmarknaden öppnades i novem- gibeskattning med tanke på elmarknaden och
22162: ber 1995, då överföringsskyldigheten i fråga om EU-reglerna avhjälps genom att tyngdpunkten i
22163: leveranser på mer än 500 kW trädde i kraft enligt elh~skattningen flyttas från produktio!lsbränslet
22164: elmarknadsförordningen, som ansluter sig tili el- tili slutprodukten, dvs. elektriciteten. Andringen
22165: marknadslagen. Elmarknadslagen medförde fri bereds under loppet av år 1996 så att även bio-
22166: konkurrens i produktionen och försäljningen av energins betydelse som sysselsättande faktor be-
22167: ei samt i utrikeshandeln med ei, dvs. de branscher aktas. Modellen byggs upp så att den så väl som
22168: där konkurrens är möjlig. Samtidigt skapades möjligt beaktar energiskattens styrande verkan
22169: klara spelregler för elnäten, som är naturliga ur miljöperspektiv. Detta arrangemang inverkar
22170: monopoler. Eftersom en liknande reform har ge- inte nämnvärt på den totala skattemängd som
22171: nomförts också i Norge och Sverige, håller Fin- uppbärs för el eller på skattens fördelning mellan
22172: land på att bli en del av den nordiska elmarkna- olika elanvändargrupper.
22173: den. På denna marknad ansvarar varje produ- Finansministeriet har tillsatt en arbetsgrupp
22174: centbolag själv för användningen av den egna som skall utreda hur energibeskattningen bör
22175: produktionskapaciteten och för lönsamheten. genomföras i praktiken. Regeringen avlåter de
22176: Regeringens uppgift är att för sin del se tili att tillbörliga propositionerna tili riksdagen under år
22177: alla bolag har lika möjligheter att vara verksam- 1996.
22178: ma på marknaden. I statsrådets principbeslut av Enligt regeringens principbeslut minskar den
22179: den 21 december 1995 om energipolitiken kon- beskattning som riktar sig på elproduktionen,
22180: stateras att det är nödvändigt att trygga de in- och detta kommer att förbättra de inhemska el-
22181: hemska kapacitetalternativens konkurrensför- producenternas ställning på den nordiska el-
22182: måga, även när det gäller dem som baserar sig på marknaden.
22183: stenkol.
22184: Helsingforsden 14 mars 1996
22185:
22186: Handels- och industriminister Antti Kalliomäki
22187: KK 134/1996 vp
22188:
22189: Skriftligt spörsmål134
22190:
22191:
22192:
22193:
22194: Margareta Pietikäinen /sv m.fl.: Om ombyggnad av Karis-Hangö-
22195: banan
22196:
22197:
22198: Tili Riksdagens Talman
22199:
22200: Karis-Hangö-banan är i akut behov av en der sig av banan. Den används också för impor-
22201: ombyggnad som borde komma i gång så fort som ten och exporten via hamnen i Hangö. Dessutom
22202: möjligt. Det dåliga skick banan är i har lett tili att är den en viktig persontrafikled i och med anslut-
22203: man är tvungen att införa fartbegränsningar om ningen tili kustbanan i Karis.
22204: 80 och 100 km/h för persontrafik och 50 km/h för Hänvisande tili det ovan anförda får vi i den
22205: godstrafik. Fartbegränsningarna kan innebära ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri-
22206: att tågen blir tvungna att köra förbi stationer ver tili vederbörande medlem av statsrådet ställa
22207: utan att stanna och att tidtabellerna måste ses följande spörsmål:
22208: över. 1 längden leder dettili sämre service. Banan
22209: har också viktbegränsning. Vagnarna får inte ha Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid-
22210: större axelvikt än 22,5 ton. Viktbegränsningen ta för att ombyggnaden av Karis-
22211: Ieder tili att banan från industrins vinkel blir ett Hangö-banan omedelbart skall kunna in-
22212: sämre transportalternativ. Koverhars och Rau- ledas?
22213: taruukkis industrianläggningar i Lappvik använ-
22214:
22215: Helsingforsden 1 mars 1996
22216:
22217: Margareta Pietikäinen /sv Ola Rosendahl /sv Henrik Lax /sv
22218:
22219:
22220:
22221:
22222: 260017
22223: 2 KK 134/1996 vp
22224:
22225: Kirjallinen kysymys 134 Suomennos
22226:
22227:
22228:
22229:
22230: Margareta Pietikäinen /r ym.: Karjaan-Hangon radan peruspa-
22231: rantamisesta
22232:
22233:
22234: Eduskunnan Puhemiehelle
22235:
22236: Karjaan-Hangon rata on akuutissa peruspa- käyttävät rataa. Sitä käytetään myös Hangon
22237: rannuksen tarpeessa. Työt olisi käynnistettävä sataman kautta tapahtuviin tuonti- ja vientikul-
22238: mahdollisimman nopeasti. Radan heikko kunto jetuksiin. Lisäksi se on tärkeä henkilöliikenne-
22239: on johtanut siihen, että henkilöliikenteelle joudu- väylä, koska sillä on yhteys rantarataan Karjaal-
22240: taan asettamaan 80 ja 100 km:n tuntinopeusra- la.
22241: joituksia ja tavaraliikenteelle 50 km:n nopeusra- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
22242: joitus. Nopeusrajoitukset voivat aiheuttaa sen, tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
22243: että junat joutuvat ajamaan asemien ohi niillä kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
22244: pysähtymättä ja että aikatauluja joudutaan tar- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
22245: kistamaan. Pitemmän päälle tämä johtaa palve-
22246: lujen heikkenemiseen. Radalla on myös painora- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
22247: joitus. Vaunujen akselipaino ei saa ylittää 22,5 ryhtyä Karjaan-Hangon radan perus-
22248: tonnia. Painorajoituksen vuoksi rata on huono parannuksen käynnistämiseksi välittö-
22249: kuljetusvaihtoehto teollisuudelle. Koverharin ja mästi?
22250: Rautaruukin Lappohjan teollisuuslaitokset
22251:
22252: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996
22253:
22254: Margareta Pietikäinen /r Ola Rosendahl /r Henrik Lax /r
22255: KK 134/1996 vp 3
22256:
22257:
22258:
22259:
22260: Eduskunnan Puhemiehelle
22261:
22262: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ja tarvitsevat perusparantamista. Rataverkon
22263: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, päällysrakenteesta suurin osa on nyt yli 25 vuotta
22264: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen vanhaa, mikä edellyttää niiden uusimista.
22265: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Margareta Karjaan-Hangon rataosan päällysrakenteen
22266: Pietikäisen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysy- huonokuntoisuuden takia suurinta sallittua no-
22267: myksen n:o 134: peutta on jouduttu alentamaan henkilöliiken-
22268: teessä 80 kilometriin ja tavaraliikenteessä 60 kilo-
22269: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo metriin tunnissa.
22270: ryhtyä Karjaan-Hangon radan perus- Rataosa on kiskotettu vuosina 1969-1971
22271: parannuksen käynnistämiseksi välittö- pääosin vanhoilla K60-kiskoilla ja osittain van-
22272: mästi? hoista pölkyistä tehdyillä elementeillä. Tehdyn
22273: kiskovikaraportin mukaan rata on huonokun-
22274: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- toinen,ja sen kestoikä on arvioitu kahdeksi vuo-
22275: vasti seuraavaa: deksi.
22276: Toimenpiteet radan kunnostamiseksi on tar-
22277: Rataverkon laajuus on yleisesti ottaen riittä- koitus aloittaa kuluvana vuonna. Päällysraken-
22278: vä. Rautateiden rakenteille ja laitteille on omi- teen uusimisen kustannusarvio on n. 100 milj.
22279: naista 20-40 vuoden käyttöikä, jonka jälkeen ne markkaa. Ratahallintokeskuksen tekemien
22280: on uusittava. 1950-luvun lopussa ja 1960-luvulla suunnitelmien mukaan koko rataosan päällysra-
22281: parannetut radat ovat nyt 30-40 vuoden ikäisiä kenne saadaan uusittua vuonna 1998.
22282:
22283: Helsingissä 18 päivänä maaliskuuta 1996
22284: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa
22285: 4 KK 134/1996 vp
22286:
22287:
22288:
22289:
22290: Till Riksdagens Talman
22291:
22292: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- tion. Den största delen av bannätets övre bygg-
22293: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- nader är nu över 25 år gam1a, vi1ket förutsätter
22294: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- att de måste förnyas.
22295: man Margareta Pietikäinen m.fl. undertecknade Det dåliga skicket på banans övre byggnad på
22296: spörsmål nr 134: sträckan Karis-Hangö har 1ett till att man har
22297: varit tvungen att sänka den högsta tillåtna hastig-
22298: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- heten till 80 km i timmen vid transport av passa-
22299: ta för att ombyggnaden av Karis- gerare och till 60 km i timmen vid transport av
22300: Hangö -banan omedelbart skall kunna varor.
22301: inledas? Bansträckan är huvudsak1igen räls1agd med
22302: gam1a K60-räler under år 1969-1971 och de1s
22303: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt med de e1ement som är gjorda av gam1a sliprar.
22304: anföra följande: Enligt rä1sfelrapporten är banan i dåligt skick
22305: och dess användningstid anses vara två år.
22306: Vidden av bannätet är i allmänhet tillräcklig. Åtgärderna för att reparera banan är avsedda
22307: Den karakteristiska användningstiden för ba- att påbörjas under det innevarande året. Kost-
22308: nornas byggnader och utrustningar är 20-40 år, nadsförs1aget till en ny övre byggnad är cirka 100
22309: efter vilket de måste förnyas. De banor som repa- miljoner mark. En1igt Banförva1tningscentra1ens
22310: rerades i slutet av 1950-talet och på 1960-talet är p1aner kan bansträckans övre byggnad i sin he1-
22311: nu 30-40 år gam1a och behöver grund1ig repara- het förnyas år 1998.
22312:
22313: Helsingforsden 18 mars 1996
22314:
22315: Trafikminister Tuula Linnainmaa
22316: KK 135/1996 vp
22317:
22318: Kirjallinen kysymys 135
22319:
22320:
22321:
22322:
22323: Kari Rajamäki /sd: Luvan myöntämisestä soranottoon pohjavesi-
22324: alueella
22325:
22326:
22327: Eduskunnan Puhemiehelle
22328:
22329: Maa-aineslain (24.7.19811555) 3 §:n nojalla Jäppilän Syväosin luvan antaneen viranomai-
22330: maa-aineksien ottaminen on toteutettava siten, sen ja valituksen ratkaisseen viranomaisen pää-
22331: että se ei aiheuta laajalle ulottuvia vahingollisia töksenteko on perustunut erilaisten intressien
22332: muutoksia luonnonolosuhteissa. Lain 11 §:n mu- punnintaan. On luonnollista, että sekä päätök-
22333: kaan on erityisesti pohjavesien suojelu otettava sentekijä että valituksen ratkaisija ovat panneet
22334: huomioon harkittaessa lupia maa-ainesten ot- painoa paikallisille ja alueellisille taloudellisille
22335: toon. Vesilain (19.5.1961/264) 22 §kieltää sellai- intresseille ja vähemmän painoa Varkauden kau-
22336: sen toiminnan, joka voijohtaa pohjavesien pilaa- pungin asukkaita välittömästi koskevan vahin-
22337: miseen. Sellaiseksi toiminnaksi katsotaan esi- gon mahdollisuudelle. Tätäkin merkittävämpää
22338: merkiksi kiinteän, nestemäisen tai kaasumaisen lupa- ja valituspäätöksissä voi olla se, että maa-
22339: aineen paneminen tai johtaminen alueelle siten, aineksien käytöstä päätettäessä jokainen otta-
22340: että vedenhankintakäyttöön soveltuvalla pohja- mista ja hyödyntämistä koskeva päätös tehdään
22341: vesialueelia pohjavesi voi käydä terveydelle vaa- erillisen harkinnan nojalla. Tällöin yksittäiset lu-
22342: ralliseksi tai sen laatu voi muuten olennaisesti papäätökset eivät vaikuta maa-aineslain tavoit-
22343: huonontua. teiden vastaisilta, vaikka näiden kokonaisuus voi
22344: Varkauden kaupungin vedenotto perustuu olla sellainen.
22345: suurelta osin Mikkelin läänissä sijaitsevan Jäppi- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
22346: län kunnan Syväosin alueen pohjavesivaroihin. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
22347: Vuodesta 1993 Varkauden kaupungin käyttöve- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
22348: siverkostoon on syötetty vettä Syväosin pohjave- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
22349: sivaroista. Samanaikaisesti on kuitenkin sallittu
22350: soranmurskausasemien toiminta Jäppilän kun- Mitä Hallitus aikoo tehdä uudistaak-
22351: nan Syväosin alueella. Kyseisten soranmurs- seen maa-ainesten ottamista ja hyödyntä-
22352: kausasemien normaaliin toimintaan liittyy ym- mistä koskevaa lupamenettelyä siten, että
22353: päristöä ja pohjavesiä pilaavan vahingon mah- maa-ainesten hyödyntämisessä otetaan
22354: dollisuus esimerkiksi murskaamon öljysäiliöiden nykyistä paremmin ja kokonaisvaltai-
22355: vahingoittuessa tai öljynvaihtojen yhteydessä ta- semmin huomioon ympäristön kokonais-
22356: pahtuvissa vahingoissa. Varkauden kaupunki on edut ja että voidaan välttää ristiriitoja,
22357: pyrkinyt kumoamaan Pieksämäen seudun kan- joita ilmeisesti on aiheutunut toisaalta
22358: santerveystyön kuntainliiton murskaamotoi- Jäppilän kunnan taloudellisten etujen ja
22359: minnalle antaman luvan. Mikkelin lääninoikeus toisaalta Varkauden kaupungin ja ympä-
22360: on hylännyt Varkauden tekemät valitukset. ristönsuojelun etujen välille?
22361:
22362: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996
22363:
22364: Kari Rajamäki /sd
22365:
22366:
22367:
22368:
22369: 260017
22370: 2 KK 135/1996 vp
22371:
22372:
22373:
22374:
22375: Eduskunnan Puhemiehelle
22376:
22377: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa den aikana jyrkästi. Maassamme on jo seutuja,
22378: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, joissa on pulaa sekä luonnonsorasta että hyvä-
22379: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen laatuisesta pohjavedestä. Kiviainestuotannon ja
22380: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Kari Raja- suojelun väliset ristiriidat korostuvat vielä eri
22381: mäen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o alueilla eri tavalla.
22382: 135: Maa-ainesten kestävän käytön ja pohjavesien
22383: suojelun kannalta ottamislupia on koko maa-
22384: Mitä Hallitus aikoo tehdä uudistaak- aineslain voimassaolon ajan myönnetty joka
22385: seen maa-ainesten ottamista ja hyödyntä- vuosi reilusti yli tarpeen. Voimassa olevien lupien
22386: mistä koskevaa lupamenettelyä siten, että yhteismäärä oli tämän vuoden alussa yli kymme-
22387: maa-ainesten hyödyntämisessä otetaan nentuhatta. Tämä merkitsee sitä, että maassam-
22388: nykyistä paremmin ja kokonaisvaltai- me on avattuja soramonttuja ja kalliolouhoksia
22389: semmin huomioon ympäristön kokonais- tällä hetkellä vähintään viisi kertaa tarvetta
22390: edut ja että voidaan välttää ristiriitoja, enemmän. Ongelmaa lisää vielä se, että ottopai-
22391: joita ilmeisesti on aiheutunut toisaalta kat ovat sijoittuneet luontoon hajanaisesti paljol-
22392: Jäppilän kunnan taloudellisten etujen ja ti yksittäisten lupahakemusten ohjaamina.
22393: toisaalta Varkauden kaupungin ja ympä- Seurauksena on ollut tarpeettomia ympäristö-
22394: ristönsuojelun etujen välille? ja maisemahaittoja. Maa-ainesten ottaminen on
22395: edistynyt yleensä hitaasti, eikä sitä ole aina saatu
22396: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- päätökseen luvan voimassaoloaikana. Ottamis-
22397: vasti seuraavaa: toiminnan hajanaisuus on merkinnyt myös hyvä-
22398: laatuisten kiviainesvarojen ja energian tuhlausta
22399: Maa-aineslupien käsittely on kunnallista toi- sekä pohjavesialueiden tarpeetonta pilaantumis-
22400: mintaa. Ottamisluvat myönnetään kunnissa. ta.
22401: Vielä 1980-luvulla esiintyi eriäviä mielipiteitä Maa-ainesten ottamistoiminnassa ilmennei-
22402: muun muassa siitä, mille viranomaiselle maa- den ongelmien vuoksi ympäristöministeriössä on
22403: aineslupien käsittely parhaiten kuuluu. Alku- valmisteilla maa-aineslain uudistus. Valmistelu
22404: vuosina lupamenettely saattoi kangertaa pahas- perustuu ympäristöneuvoston maa-ainesjaoston
22405: tikin, mutta nyt voidaan jo todeta, että menettely viime syyskuussa jättämään ehdotukseen ja siitä
22406: toimii ja päätökset syntyvät kohtuuajassa. annettuihin lausuntoihin.
22407: Edellä kerrottu ei tarkoita kuitenkaan sitä, Ehdotuksessa on useita perusteltuja esityksiä
22408: etteikö ongelmia olisi. Tämän päivän ongelmat maa-aineslain muuttamiseksi koskien lain sovel-
22409: maa-ainesasioissa ovat paljolti sisällöllisiä ja var- tamisalaa, ottamisen edellytyksiä, lupamenette-
22410: sin usein kysymyksessä esitetyn esimerkin kaltai- lyä ja viranomaistehtäviä. Tehdyt ehdotukset tu-
22411: sia. kevat maa-ainestenja pohjavesivarojen kestävän
22412: Hallitus on tietoinen maa-aineslain mukaiseen käytön tavoitetta vaarantamatta lain nykyisiä
22413: toimintaan liittyvistä monista sisällöllisistä on- suojelutavoitteita.
22414: gelmista. Ne johtuvat viime kädessä tiedon puut- Hallitus pitää erityisen tärkeänä, että maa-
22415: teesta alueellisessa päätöksenteossa. Toisaalta ainesten ottamisen edellytyksiin saadaan lakiin
22416: maa-aineslaki nykyisessä muodossaan ei anna ehto tärkeiden ja vedenhankintaan soveltuvien
22417: kunnille riittävästi mahdollisuuksia ottaa huo- pohjavesialueiden suojelutarpeesta. Maa-aines-
22418: mioon ja sovittaa yhteen vastakkaisia alueellisia lakia on tarpeellista kehittää tukemaan nykyistä
22419: intressejä. Kestävän kehityksen periaate maa-ai- paremmin myös ottamisen valvontaa ja alue-
22420: neslain mukaisessa päätöksenteossa ei toimi suunnittelua. Näillä toimenpiteillä olisi suora-
22421: kunnolla. naista merkitystä myös kysymyksessä mainitun
22422: Ristiriita soranoton ja pohjavesien suojelun esimerkin kaltaisten tapausten ennaltaehkäisijä-
22423: välillä on kärjistynyt viimeisten kymmenen vuo- nä. Pohjavesien suojelun ja soravarojen yhteen-
22424: KK 135/1996 vp 3
22425:
22426: sovittaminen kestävällä tavalla onnistuu kunnis- Hallituksen tarkoituksena on, että esitys maa-
22427: sa, kun tieto ja vastuu päätöksiä tehtäessä ei aineslain uudistamiseksi saadaan eduskunnan
22428: pysähdy kunnanrajaan. käsittelyyn vielä tämän vuoden aikana.
22429:
22430: Helsingissä 25 päivänä maaliskuuta 1996
22431:
22432: Ympäristöministeri Pekka Haavisto
22433: 4 KK 135/1996 vp
22434:
22435:
22436:
22437:
22438: Tili Riksdagens Talman
22439:
22440: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- skärpts. Det finns redan områden där det råder
22441: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- brist såväl på naturligt grus som på grundvatten
22442: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- av god kvalitet. I olika områden yttrar sig kon-
22443: man Kari Rajamäki undertecknade spörsmål nr flikterna mellan produktionen av stenmaterial
22444: 135: och naturskydd på olika sätt.
22445: Med tanke på ett hållbart nyttjande av mark-
22446: Vad ämnar Regeringen göra för att substanserna och skyddet av grundvattnen har
22447: förnya tillståndsförfarandet i fråga om antalet täkttillstånd som beviljats medan mark-
22448: täkt och nyttjande av marksubstanser så, täktslagen varit i kraft varit rejält större än beho-
22449: att miljöhänsyn bättre och mer övergri- vet. I början av året var antalet giltiga tilistånd
22450: pande beaktas vid täkten och så att det inalles över tiotusen. Detta innebär att vi i detta
22451: går att undvika den typ av konflikter som nu har minst fem gånger så många öppna grus-
22452: uppenbarligen har uppstått mellan å ena täkter och bergstäkter som behövs. Problemet
22453: sidan Jäppilä kommuns ekonomiska för- förvärras ytterligare av att täktplatserna ligger
22454: måner och å andra sidan Varkaus stad utspridda i terrängen, huvudsakligen på basis av
22455: och vad som är bra för miljövården? enstaka tiliståndsansökningar.
22456: Följden har varit onödiga olägenheter i miljön
22457: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt och landskapet. Täkten sker i allmänhet i sakta
22458: anföra följande: mak och har inte alltid slutförts under tillståndets
22459: giltighetstid. Att verksamheten är utspridd har
22460: Behandlingen av marktäktstillstånden sker i också lett tili slöseri med gott stenmaterial och
22461: kommunerna. Täkttilistånden beviljas av dem. med energi samt tili onödig förorening av grund-
22462: Under 1980-talet förekom fortfarande motstridi- vatten.
22463: ga åsikter bland annat om viiken myndighet som På grund av de problem som kommit fram vid
22464: är bäst lämpad att handlägga marktäktsärenden. täkten av marksubstanser håller miljöministeriet
22465: Under de första åren kunde tiliståndsförfarandet på att bereda en partiell reform av marktäktsla-
22466: vara mycket krångligt, men nu kan vi redan l:on- gen. Beredningen bygger på ett förslag som miljö-
22467: statera att proceduren fungerar och besluten rådets marktäktssektion lade fram i september
22468: kommer tili stånd inom rimlig tid. och på utlåtandena om förslaget.
22469: Det ovan sagda betyder i alla fall inte att I förslaget ingår ett antal motiverade förslag
22470: situationen är problemfri. Dagens problem i om ändring av marktäktslagens stadganden om
22471: marktäktsärenden gäller i hög grad innehållet lagens tiliämpningsområde, förutsättningarna
22472: och påminner mycket ofta om det exempel som för marktäkt, tillståndsförfarandet och myndig-
22473: anförs i riksdagsman Rajamäkis spörsmål. hetsuppgifterna. Förslagen stöder målet om håll-
22474: Regeringen är medveten om att många sub- bart nyttjande av marksubstanser och grund-
22475: stansproblem är förknippade med verksamhet vatten utan att äventyra de nuvarande skydds-
22476: enligt marktäktslagen. De beror i sista hand på målen.
22477: avsaknaden av regional sakkunskap då besluten Regeringen anser det speciellt viktigt att det i
22478: fattas. Å andra sidan ger marktäktslagen i sin lagen tas in ett villkor om förutsättningarna för
22479: nuvarande form inte kommunerna tiliräckligta marktäkt som går ut på att viktiga och för vatten-
22480: möjligheter att beakta och sammanjämka mot- täkt lämpliga grundvattensområden skall skyd-
22481: stridiga regionala intressen. I beslutsfattandet das. Det är nödvändigt att bearbeta marktäktsla-
22482: enligt marktäktslagen fungerar inte principen om gen så att den bättre stöder övervakningen av
22483: hållbar utveckling ordentligt. täkten samt regionplaneringen. Detta skulle ock-
22484: Konflikten mellan grustäkt och skydd av så ha direkt betydelse vid förebyggandet av situ-
22485: grundvatten har under de senaste tio åren hastigt ationer som den riksdagsman Rajamäki relaterar
22486: KK 135/1996 vp 5
22487:
22488: som exempel. Kommunerna kan nog samman- Regeringen avser att redan i år lägga fram en
22489: jämka skyddet av grundvattnen och grustäkten, proposition om revidering av marktäktslagen för
22490: då informationen och ansvaret för besluten inte riksdagen.
22491: stoppas vid kommungränsen.
22492: Helsingforsden 25 mars 1996
22493:
22494: Miljöminister Pekka Haavisto
22495: KK 136/1996 vp
22496:
22497: Kirjallinen kysymys 136
22498:
22499:
22500:
22501:
22502: Raimo Vistbacka /ps: Työsiirtoloiden säilyttämisestä
22503:
22504:
22505:
22506: Eduskunnan Puhemiehelle
22507:
22508: Työsiirtolat ovat avolaitoksia, joissa tehdään Näin on tarkoitus menetellä, vaikka suomalai-
22509: pelkästään työtä. Vangit saavat työstään palkan nen työsiirtolamalli on ainutkertainen maailmas-
22510: suoraan käteensä. Tästä palkasta heiltä pidäte- sa, ja siihen on käyty tutustumassa ulkomailta-
22511: tään normaalisti verot, rahaa perheen huoltami- kin. Järjestelmän tilalle ei ole juuri pystytty osoit-
22512: seen sekä korvaus ylläpidosta laitoksessa. Lisäk- tamaan parempaa ja toimivampaa mallia.
22513: si on mahdollista periä oikeuden määräämä sum- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
22514: ma työsiirtolassa olevalta rikoksen tekijäitä kor- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
22515: vauksena mahdolliselle rikoksen uhrille. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
22516: Viimeisten kahden vuoden aikana on työsiir- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
22517: tolaverkkoa karsittu kovalla kädellä: Tikkurilan
22518: siirtola lopetettiin vuoden 1994lopussa, 1.9.1995 Aikooko Hallitus edelleen jatkaa työ-
22519: Pirkkalan työsiirtola, kuluvan vuoden alussa oli siirtoloiden lopettamista, ja
22520: vuorossa Pansion työsiirtola ja vaakalaudalla miten se aikoo korvata tämän hyvin
22521: ovat vielä Haminan ja Kastelholman työsiirtolat. toimineen järjestelmän?
22522:
22523: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996
22524:
22525: Raimo Vistbacka /ps
22526:
22527:
22528:
22529:
22530: 260017
22531: 2 KK 136/1996 vp
22532:
22533:
22534:
22535:
22536: Eduskunnan Puhemiehelle
22537:
22538: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa jen laitosten osalta oli 84 %. Edellä esitetyn joh-
22539: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, dosta on kahden työsiirtolan lakkauttaminen
22540: olette toimittanut valtioneuvo~t'"'ll asianomaisen mainittu mahdollisina säästökohteina. Pansion
22541: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Raimo työsiirtolaa lukuun ottamatta muiden työsiirto-
22542: Vistbackan näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- loiden osalta ei ole tehty lakkauttamispäätöksiä.
22543: sen n:o 136: Luonnollisesti ennen päätöksentekoa arvioidaan
22544: huolellisesti mahdollisesta lakkauttamisesta ai-
22545: Aikooko Hallitus edelleen jatkaa työ- heutuvat haitat sekä siitä saatavat säästöt.
22546: siirtoloiden lopettamista, ja Vankien päivittäinen keskimäärä väheni vuo-
22547: miten se aikoo korvata tämän hyvin desta 1976 vuoteen 1989 yli 2 000 vangilla. Edel-
22548: toimineen järjestelmän? leen vuodesta 1989 vuoteen 1994 vankien päivit-
22549: täinen keskimäärä on vähentynyt runsaalla sa-
22550: Vastuksena kysymykseen esitän kunnioitta- dalla. Vuonna 1995 keskimääräinen vankiluku
22551: vasti seuraavaa: oli 3 248. Vankiluvun laskun myötä myös van-
22552: kien rikostausta on muuttunut. Vajaalla puolella
22553: Keväällä 1995 oikeusministeriö sai puolustus- vankeusvangeista on päärikoksena väkivaltari-
22554: ministeriöitä muistion, jossa ehdotettiin asteit- kos tai ryöstö. Myös huumausainerikoksista tuo-
22555: taista luopumista ministeriöiden yhteisesti ra- mittujen osuus on lyhyessä ajassa kaksinkertais-
22556: hoittamasta työsiirtolajärjestelmästä vuoteen tunut ja on nyt 6 %. Tämä on myös osaltaan
22557: 2000 mennessä. Työsiirtolajärjestelmä ei puolus- vaikuttanut lisäävästi pitkähköä rangaistusta
22558: tusministeriön ilmoituksen mukaan enää palvele suorittavien osuuden kasvuun. Työkykyisten ja
22559: täysimääräisesti puolustushallinnon tarkoitus- ammattitaitoisten vankien vähenemisen myötä
22560: periä. Tämän esiin tulleen tosiasian vuoksi Pan- vankeinhoitolaitos on joutunut vangeille tarjoa-
22561: sion työsiirtola päätettiin lakkauttaa 1.4.1996lu- ruissaan toiminnoissa lisäämään koulutuksen ja
22562: kien. kuntouttavan toiminnan tarjontaa. Muidenkin
22563: Vankeinhoitolaitos on sitoutunut valtionta- kuin työkykyisten vankien pääsyn avolaitoksiin
22564: louden vakavien tasapaino-ongelmien vuoksi 28 mahdollistaneen lain myötä 1.5.1995 muutettiin
22565: Mmk:n eli runsaan 4 %:n säästöihin toimintame- avovankilaiksi neljä laitosta sekä yksi vankila-
22566: noissaan vuosina 1996-1999. Säästötoime,' py- osasto. Avolaitosten, jo ihon sisältyvät myös työ-
22567: ritään suuntaamaan niihin laitoksiin ja toirilin- siirtolat, yhteinen paikkaluku kasvoi 174:llä.
22568: toihin, joissa vankien määrä on selvästi aiempaa Vankeinhoitolaitoksen tavoite sijoittaa avolai-
22569: pienempi. Oikeusministeriössä tehdyn selvityk- toksiin eli avovankiloihin, avo-osastoihin sekä
22570: sen mukaan vankeinhoitolaitoksen laitoskantaa työsiirtoloihin 30 % vankeusrangaistusta suorit-
22571: alueellisesti tarkasteltuna Lounais-Suomen ja tavista, on toteutunut.
22572: Kymi-Mikkelin yhteistoiminta-alueella on las- Vankeinhoitolaitoksen laitoskantaa pyritään
22573: kennallisesti ylitarjontaa avolaitospaikoista. siis kehittämään toisaalta vankien erityistarpei-
22574: Vuonna 1995 valtakunnallinen työsiirtoloiden den, toisaalta valtiontalouden asettamien säästö-
22575: käyttöaste oli 72 %, kun vastaava luku suljettu- vaatimusten pohjalta.
22576:
22577: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1996
22578:
22579: Oikeusministeri Kari Häkämies
22580: KK 136/1996 vp 3
22581:
22582:
22583:
22584:
22585: Tili Riksdagens Talman
22586:
22587: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- två arbetskolonier nämnts som eventuella före-
22588: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- mål för sparåtgärder. Med undantag för Pansio
22589: 1em av statsrådet översänt följande av riksdags- arbetskoloni har det inte fattats några beslut om
22590: man Raimo Vistbacka undertecknade spörsmål nedläggning av andra arbetskolonier. Naturligt-
22591: nr 136: vis kommer man innan ett beslut fattas att om-
22592: sorgsfullt värdera nackdelar och erhållna inbe-
22593: Har Regeringen för avsikt att fortsätt- sparingar av en eventuell nedläggning.
22594: ningsvis nedlägga arbetskolonier och Det dagliga antalet fångar i medeltal minska-
22595: hur ämnar Regeringen ersätta detta de med över 2 000 från år 1976 tili år 1989. Det
22596: välfungerande system? dagliga antalet fångar i medeltal har ytterligare
22597: minskat med drygt hundra från år 1989 tili år
22598: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt 1994. År 1995 var antalet fångar i medeltal
22599: anföra följande: 3 248. I takt med minskningen av antalet fångar
22600: har även fångarnas brottsbakgrund förändrats.
22601: Våren 1995 fick justitieministeriet ett memo- Knappt hälften av fångelsefångarna har vålds-
22602: randum av försvarsministeriet där det föreslogs brott eller rån som huvudbrott. Också andelen
22603: att man skulle genomföra en gradvis nedläggning som har dömts för narkotikabrott har på en kort
22604: av det av ministerierna gemensamt finansierade tid fördubblats, och är för tillfållet 6 %. Dettai
22605: arbetskolonisystemet fram tili år 2000. Enligt sin tur har medfört att andelen som avtjänar
22606: försvarsministeriet tjänar arbetskolonisystemet Iängre straff har ökat. I takt med att antalet
22607: inte Iängre försvarsförvaltningens syftemål tili arbetsföra och yrkeskunniga fångar har min-
22608: fullo. På grund av detta faktum beslöts att Pansio skat, har fångvårdsväsendet varit tvunget att
22609: arbetskoloni nedläggs från och med 1.4.1996. öka utbudet av utbildning och rehabiliterande
22610: Fångvårdsväsendet har på grund av de allvar- verksamhet i den sysselsättning som ordnas för
22611: Iiga jämviktsproblemen i statsekonomin förbun- fångarna. I och med att lagen av 1.5.1995 ger
22612: dit sig att spara 28 mmk, dvs. drygt 4% av sina även andra än arbetsföra fångar tillträde tili
22613: verksamhetsutgifter under åren 1996-1999. öppna anstalter ändrades fyra anstalter och en
22614: Man strävar tili att aHokera sparåtgärderna tili fångelseavdelning tili öppna fångelser. Antalet
22615: de anstalter och verksamheter där antalet fångar platser vid öppna anstalter, tili vilka också ar-
22616: är klart mindre än tidigare. Enligt en av justitie- betskolonierna hör, ökade med 174. Fångvårds-
22617: ministeriet utförd utredning ser fördelningen av väsendets målsättning att p1acera 30% av de
22618: fångvårdsväsendets anstalter, regionalt betrak- som avtjänar fångelsestraff i öppna fångelser,
22619: tat ut enligt följande: inom sydvästra Finlands öppna avdelningar samt i arbetskolonier har
22620: och Kymmene-S:t Michels samarbetsområden förverkligats.
22621: finns det ett överutbud på platser i öppna anstal- Man strävar alltså efter att utveckla fång-
22622: ter. År 1995 var arbetskoloniernas grad av kapa- vårdsväsendets anstalter å ena sidan på basis av
22623: citetsutnyttjande 72 % i Finland. Motsvarande fångarnas särskilda behov och å andra sidan på
22624: tai för slutna anstalter var 84 %. Med anledning basis av de krav på inbesparingar som statseko-
22625: av det som nämnts ovan har en nedläggning av nomin ställer.
22626:
22627: Helsingforsden 22 mars 1996
22628:
22629: Justitieminister Kari Häkämies
22630: KK 137/1996 vp
22631:
22632: Kirjallinen kysymys 137
22633:
22634:
22635:
22636:
22637: Raimo Vistbacka /ps: Poliisien avustuskassan toiminnasta
22638:
22639:
22640:
22641: Eduskunnan Puhemiehelle
22642:
22643: Poliisien avustuskassa pyysi sosiaali- ja ter- mahdollistavaa sääntömuutoksen hyväksymis-
22644: veysministeriöitä vahvistusta varsinaisen edusta- päätöstä. Käsittämättömämmäksi asian tekee
22645: jistonsa 27.4.1994 pidetyn kokouksen sekä yli- vielä se, ettei kyseisellä avustuskassalla ole ollut
22646: määräisen edustajiston 25.1.1995 pidetyn ko- minkäänlaisia maksuvaikeuksia.
22647: kouksen hyväksymälle sääntömuutokselle. So- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
22648: siaali- ja terveysministeriö päätti 31.5.1995 va- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
22649: kuutuskassalain 13 §:n nojalla vahvistaa Poliisien nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
22650: avustuskassan muutetut säännöt taannehtivasti nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
22651: niin, että niitä voidaan soveltaa jo 1.3.1995 al-
22652: kaen. Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä
22653: Sääntömuutoksen voimaantulon taannehti- Poliisien avustuskassan ennen avustus-
22654: vuus on aiheuttanut usealle kymmenelle aikana tensa alentamisen mahdollistavan sään-
22655: 1.3.-31.5.1995 eläkkeelle päässeelle poliisille tömuutoksen STM:ssä tapahtunutta
22656: 2 800 markan suuruisen avustusmäärän mene- vahvistamista suorittamien avustusalen-
22657: tyksen. Poliisien avustuskassan toiminta tuntuu nusten aiheuttamien epäoikeudenmukai-
22658: käsittämättömältä myös niiltä osin, kuin se jo suuksien korvaamiseksi avustusten saa-
22659: ennen STM:n sääntömuutoksen vahvistuspää- jille sekä sen selvittämiseksi, miten kysei-
22660: töstä 31.5.1995 oli maksanut eräälle 11.4.1995 nen menettely on ollut mahdollista ja mil-
22661: eläkeiän saavuttaneelle henkilölle 18.4.1995 jo lä perusteella STM on voinut vahvistaa
22662: alennetun, 5 200 markan suuruisen suorituksen. säännöt tulemaan voimaan taannehtivas-
22663: Avustuskassan toiminnassa on ollut erikoista ti, jolloin moni avustuksen saaja on me-
22664: ja arveluttavaa se, että kassa ryhtyy maksamaan nettänyt osan vahvistamispäivään men-
22665: epäoikeudenmukaisesti alennettua avustusta en- nessä kertyneestä avustuksestaan?
22666: nen valvovan viranomaisen kyseisen alennuksen
22667:
22668: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996
22669:
22670: Raimo Vistbacka /ps
22671:
22672:
22673:
22674:
22675: 260017
22676: 2 KK 137/1996 vp
22677:
22678:
22679:
22680:
22681: Eduskunnan Puhemiehelle
22682:
22683: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa la oli ollut vain osittaista tai ei ollenkaan rahas-
22684: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tointia. Jakoperusteisten kassojen oli huolehdit-
22685: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tava siitä, että vastuuvelka on säädetyn lain mu-
22686: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Raimo kainen ja että tietyn siirtymäajan kuluessa vas-
22687: Vistbackan näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- tuuvelassa oleva vajaus on katettava.
22688: sen n:o 137: Jakoperiaatteella toimivan vakuutuskassan
22689: jäsen voi luottaa saavansa kassan lupaaman
22690: Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä etuuden olosuhteissa, joissa kassan jäsenet eivät
22691: Poliisien avustuskassan ennen avustus- tee päätöstä toiminnan lopettamisesta ja kassan
22692: tensa alentamisen mahdollistavan sään- purkamisesta, ja olosuhteissa, joiden vallitessa
22693: tömuutoksen STM:ssä tapahtunutta kassassa on koko ajan riittävästi jäseniä, jotka
22694: vahvistamista suorittamien avustusalen- suorittavat vakuutusmaksuina sattuneista va-
22695: nusten aiheuttamien epäoikeudenmukai- kuutuspahtumista aiheutuneet korvaukset.
22696: suuksien korvaamiseksi avustusten saa- Uusien säännösten tarkoituksena on siis lisätä
22697: jille sekä sen selvittämiseksi, miten kysei- kassassa vakuutettujen etujen turvaavuutta.
22698: nen menettely on ollut mahdollista ja mil- Koska Poliisien Vakuutuskassalla ei vanhan
22699: lä perusteella STM on voinut vahvistaa lain aikana ollut vakuutusmaksuvastuuta eikä
22700: säännöt tulemaan voimaan taannehtivas- osittaistakaan rahastointia, vaan koko toiminta
22701: ti, jolloin moni avustusten saaja on me- oli perustunut jakoperiaatteeseen, ovat kassan
22702: nettänyt osan vahvistamispäivään men- rakenteeseen kohdistuneet muutostoimet suuret.
22703: nessä kertyneestä avustuksestaan? Poliisien Vakuutuskassassa rahastoivan periaat-
22704: teen mukaisesti laskettu vastuuvelka oli
22705: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- 31.12.1994 noin 32 milj. markkaa. Kassan varat
22706: vasti seuraavaa: huomioon ottaen katteessa oleva vajaus oli noin
22707: 15 milj. markkaa. Vaje on katettava lain sailiman
22708: Poliisien Vakuutuskassa on vakuutuskassa- määräajan kuluessa.
22709: lain (1164/92) alainen, vapaaehtoisia hautaus- Kassan jäsenistöstä on noin 38 % maksuva-
22710: avustus- ja eroavustusetuuksia myöntävä vakuu- pautettuja jäseniä. Muut jäsenet maksavat jäsen-
22711: tuskassa. Poliisien Vakuutuskassa, vanhalh• ni- maksua. Vajauksen peittäminen kokonaan mak-
22712: meltään Poliisien Avustuskassa, on merkitty va- savien jäsenten jäsenmaksuilla olisi johtanut sii-
22713: kuutuskassarekisteriin vuonna 1945 ja on toimi- hen, että nuoremmat jäsenet olisivat joutuneet
22714: nut jakoperiaatteen mukaisena avustuskassana maksamaan jäsenmaksua enemmän kuin heidän
22715: vuoteen 1995 asti. Tämä tarkoittaa, että kassa ei tuleva etuutensa olisi tullut olemaan. Kun ote-
22716: ole rahastoinut etukäteen vastaisia etuuksia. taan huomioon, että kassaan kuuluminen onpa-
22717: Kassan edustajisto on vuosittain vahvistanut va- kollista, olisi edellä tarkoitettu maksun määrää-
22718: kuutusmaksua vastaavan jäsenmaksun, jota on minen ollut kohtuutonta. Kassan ratkaisu pitkän
22719: peritty vuoden aikana sattuneiden vakuutusta- aikavälin tulojen ja menojen tasapainottamiseksi
22720: pahtumien kustantamiseen tarvittava määrä. Jä- koostui sekä maksavien jäsenten että maksuva-
22721: senmaksu on tästä syystä voitu pitää alusta al- pautettujenjäsenten osallistumisesta: maksavien
22722: kaen huomattavasti alemmalla tasolla kuin ra- jäsenten maksuaikaa pidennettiin 20 vuodesta 25
22723: hastointiperiaatteen mukaan olisi ollut mahdol- vuoteen ja toisaalta etuja alennettiin portaittain
22724: lista. liittymisvuoden mukaan. Näiden toimenpiteiden
22725: Uusi laki, vakuutuskassalaki (1164/92) tuli jälkeen kassan vastuuvelassa oleva vaje on noin
22726: voimaan 1.1.1993 lukien. Uudessa lainsäädän- 3,5 milj. markkaa, joka poistuu asteittain lasku-
22727: nössä on tiukennettu vakuutettujen etujen tur- perusteissa vahvistetun suunnitelman mukaisesti
22728: vaavuusvaatimuksia. Tämän johdosta edellytet- vuoteen 2009 mennessä.
22729: tiin mm. vakuutettujen etujen ennalta rahastoi- Kysymyksessä mainittu 5 200 markan suurui-
22730: mista niiltä hautaus- ja eroavustuskassoilta, joil- nen eroavustus koskee niitä Poliisien Vakuutus-
22731: KK 137/1996 vp 3
22732:
22733: kassan jäseniä, jotka ovat liittyneet kassaan vuo- Kassa oli päättänyt toteuttaa mainitusta päiväs-
22734: sina 1954-1969 ja ovat 20 jäsenyysvuoden jäl- tä lukien toisaalta etuuksien alentamisen ja toi-
22735: keen saavuttaneet ns. maksuvapautuksen. Etuu- saalta maksuvelvollisuuden korottamisen mak-
22736: den leikkaus perustuu kassan pitkän aikavälin saviltajäseniltä. Nämä kassan hallinnossa tehdyt
22737: tulojen ja menojen tasapainottamiseen edellä se- ja lain edellyttämät muutokset ministeriö vahvis-
22738: lostetulla tavalla. ti 31.5.1995. Lain mukaan hakemus oli toimitet-
22739: Uuden lain voimaantulosäännösten mukai- tava ministeriöön ennen 1.1.1995, josta alkaen
22740: sesti oli vuoden 1995 alkuun mennessä noin 200 uusia sääntöjä oli voinut pyytää voimaan, vaikka
22741: avustuskassaa toimittanut sääntöhakemukset vahvistuspäätös annettaisiin myöhemminkin.
22742: ministeriöön sekä lisäksi tarvittavat laskuperus- Kysymys liittyy siis Poliisien Vakuutuskassan
22743: tehakemukset vahvistettavaksi. Hakemusten kä- rakenteen periaatteelliseen muuttamiseen va-
22744: sittelyyn ministeriössä kuluva aika riippuu muu- kuutuskassalain tarkoittamaksi rahastoivaksi
22745: tosten laajuudesta. vakuutuskassaksi siirtymäajan kuluessa, ja to-
22746: Poliisien Vakuutuskassa oli toimittanut lain teuttamistavaksi kassa on valinnut maksuky-
22747: tarkoittaman hakemuksensa ministeriöön kyynsä nähden kohtuullisimman tavan, jolla toi-
22748: 8.11.1994 ja vakuutusteknisen tutkimuksen val- mintaa halutaan jatkaa ja tuleva toiminta voi-
22749: mistuttua lisähakemuksen 31.1.1995. Kassa pyy- daan turvata.
22750: si uusittuja sääntöjä voimaan 1.3.1995 lukien.
22751:
22752: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1996
22753:
22754: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Mönkäre
22755: 4 KK 137/1996 vp
22756:
22757:
22758:
22759:
22760: Tili Riksdagens Ta/man
22761:
22762: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- bidragskassor som inte alls eller endast delvis
22763: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- hade idkat fondering skulle börja fondera de
22764: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- försäkrades förmåner på förhand. De fördel-
22765: man Raimo Vistbacka undertecknade spörsmål ningsbaserade kassoma skall nu se tili att an-
22766: nr 137: svarsskulden stämmer överens med lagen och att
22767: underskottet i ansvarsskulden inom en bestämd
22768: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- övergångstid blir täckt.
22769: ta för att tili understödstagarna ersätta de En medlem i en försäkringskassa som verkar
22770: orättvisor som uppstått till fö1jd av de av enligt fördelningsprincipen kan Iita på att han får
22771: understödskassan Poliisien avustuskassa den förmån som kassan har lovat under sådana
22772: utförda understödsnedskärningar som förhållanden då kassans medlemmar inte fattar
22773: inträffade innan social- och hälsovårds- beslut om att upphöra med verksamheten och
22774: ministeriet fastställde den stadgeändring upplösa kassan och under förutsättning att kas-
22775: som möj1iggör nedskärning av kassans san hela tiden har ett tillräckligt antal medlem-
22776: understöd, samt för att utreda hur ifråga- mar, vilka i form av försäkringspremier betalar
22777: varande förfarande har varit möjligt och de ersättningar scm föranleds av de försäkrings-
22778: på vi1ka grunder social- och hälsovårds- fall som har inträffat. Syftet med de nya stadgar-
22779: ministeriet har kunnat fastställa stadgar- na är således att öka säkerheten för de i kassan
22780: na så att de har trätt i kraft retroaktivt, försäkrades förmåner.
22781: varvid många understödstagare har för- Eftersom Poliisien Vakuutuskassa inte under
22782: lorat en del av det understöd som har den tid den gamla lagen var i kraft hade något
22783: intjänats före fastställelsedagen? försäkringspremieansvar eller ens någon partiell
22784: fondering, utan hela verksamheten hade grundat
22785: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt sig på fördelningsprincipen, är de ändringar som
22786: anföra följande: utförts i kassans struktur omfattande. Ansvars-
22787: skulden i Poliisien Vakuutuskassa, beräknad en-
22788: Poliisien Vakuutuskassa är en försäkringskas- ligt den fonderande principen, var den 31 decem-
22789: sa som omfattas av lagen om försäkringskassor ber 1994 ca 32 milj. mk. Med beaktande av kas-
22790: (1164/92) och som beviljar frivilliga förmåner för sans tillgångar var underskottet i täckningen ca
22791: begravningshjä1p och avgångsbidrag. Poliisien 15 milj. mk. Underskottet skall täckas inom den
22792: Vakuutuskassa, tidigare Poliisien A vustuskassa, tidsfrist lagen tillåter.
22793: har införts i försäkringskasseregistret 1945 och Av kassans medlemmar är ca 38 % befriade
22794: den har verkat som understödskassa enligt för- från premie. De övriga medlemmarna beta1ar
22795: delningsprincipen fram till 1995. Detta innebär medlemsavgift. Om underskottet helt skulle ha
22796: att kassan inte i förskott har fonderat framtida täckts med betalande medlemmars medlemsav-
22797: förmåner. Kassans representantskap har varje år gifter, hade detta 1ett till en situation där yngre
22798: fastställt en med1emsavgift motsvarande försäk- medlemmar skulle ha varit tvungna att betala en
22799: ringspremien, vilken har uppburits till ett belopp högre medlemsavgift än vad deras framtida för-
22800: som behövts för bekostande av de försäkringsfall mån hade varit. Med hänsyn till att det är obliga-
22801: som inträffat under året. Man har därför från toriskt att höra till kassan skulle en ovan avsedd
22802: första början kunnat hålla medlemsavgiften på avgift ha varit oskälig. Kassans beslut om balan-
22803: en avsevärt lägre nivå än vad som hade varit sering av inkomster och utgifter på längre sikt
22804: möjligt enligt fonderingsprincipen. grundade sig på både betalande och från premie
22805: Den nya lagen, lagen om försäkringskassor befriade medlemmars deltagande; de betalande
22806: (1164/92), trädde i kraft den l januari 1993. I den medlemmarnas betalningstid förlängdes från 20
22807: nya lagstiftningen har kraven på betryggande av år till 25 år samtidigt som förmånerna sänktes
22808: de försäkrades förmåner skärpts. På grund härav stegvis enligt anslutningsår. Efter dessa åtgärder
22809: förutsattes bl.a. att de begravnings- och avgångs- är underskottet i kassans ansvarsskuld ca 3,5
22810: KK 137/1996 vp 5
22811:
22812: milj. mk, som avskaffas stegvis före år 2009 i en hade fårdigställts. Kassan anhöll om att de
22813: enlighet med denpian som har fastställts i beräk- reviderade stadgarna skulle träda i kraft den 1
22814: ningsgrunderna. mars 1995. Kassan hade beslutat att från nämnda
22815: Det avgångsbidrag på 5 200 m~ soll!. ~ämns i datum genomföra å ena sidan en nedskärning av
22816: spörsmålet gäller de medlemmar 1 Polusten Va- förmånerna och å andra sidan en förhöjning av
22817: kuutuskassa som har anslutit sig tili kassan under betalningsskyldigheten för betalande ~edlem:
22818: åren 1954-1969 och som utgående från 20 års mar. Ministeriet fastställde den 31 maJ 1995 1
22819: med1emskap har fått befrielse från premieb~ta1- en1ighet med lagen dessa ändringar i.. kass~ns
22820: ning. Nedskärningen ~v förmånen grund~r stg på administration. Enligt lagen skulle ansokan ttll-
22821: den balansering av mkomster och utgtfter på ställas ministeriet före den 1 januari 1995, och
22822: längre sikt som redogjorts ovan. . från detta datum kunde man anhålla om att de
22823: 1 enlighet med ikraftträdelsestadgandena for nya stadgarna skulle träda i kraft, även om beslu-
22824: den nya lagen hade ca 200 understödskassor före tet om fastställelse gavs senare.
22825: ingången av 1995 tillställt ministe:ie~ stadge~n Spörsmålet anknyter alltså tili ~n. principiell
22826: sökningar och dess~tom de be~?vhga ~nsok ändring av uppbyggnaden av Polnsten Vakuu-
22827: ningarna om beräkmngsgrunder for faststallelse. tuskassa så att den blir en i lagen cm försäkrings-
22828: Den tid det tar att behandla ansökningarna i kassor avsedd fonderande försäkringskassa
22829: ministeriet beror på ändringarnas omfattning. inom en övergångsperiod, och för genomförande
22830: Poliisien Vakuutuskassa har tillställt ministe- av detta har kassan med tanke på sin betalnings-
22831: riet den i lagen avsedda ansökan den. 8 nov~mber fi.irmåga valt det ändamålsenligaste sätt på vilket
22832: 1994 och en tilläggsansökan den 31 Januan 1995 m.1n vill att verksamheten skall fortgå så att den
22833: efter att den försäkringstekniska undersökning- fra'lltida verksamheten kan tryggas.
22834: Helsingforsden 21 mars 1996
22835:
22836: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Mönkäre
22837: KK 138/1996 vp
22838:
22839: Kirjallinen kysymys 138
22840:
22841:
22842:
22843:
22844: Matti Väistö /kesk: Liperin työvoimatoimiston toiminnan jatkumi-
22845: sen turvaamisesta
22846:
22847:
22848: Eduskunnan Puhemiehelle
22849:
22850: Työvoimatoimistojen verkosto on Pohjois- lisesti vastoin Euroopan unioninkin korostamaa
22851: Karjalassa kuten koko maassakin kohtuullisen läheisyysperiaatetta ja päätöksenteon siirtämistä
22852: kattava. Toimistojen palvelu on koettu toimi- mahdollisimman lähelle kansalaisia, joita pää-
22853: alueellaan tärkeäksi. Palvelua pidetään asian tun- tökset koskevat.
22854: tevana, nopeanaja laadukkaana. Vaikeassa työt- Hallinnon keskittymiskehitys ja päätöksen-
22855: tömyystilanteessa on tarve kiinnittää erityistä teon etääntymissuuntaus huolestuttaa yleisem-
22856: huomiota pitkäaikaistyöttömien työllistämiseen minkin kansalaisia. Työvoimahallinnon osalta
22857: sekä koulutus- ja kuntoutustarpeisiin. Tätä var- keskittämislinja merkitsee täyskäännöstä tähän-
22858: ten hallitus esittääkin lisätalousarviossa toimis- astiseen, monin tavoin asiakasläheiseen toimin-
22859: toihin henkilölisäystä. talinjaan.
22860: Pohjois-Karjalan työvoimatoimistoista yksi Voi olla, että Liperin työvoimatoimiston lak-
22861: sijaitsee Liperissä. Toimiston alueella työvoiman kautuksen taustalla on työvoimahallinnon tulos-
22862: määrä on lisääntynyt ja on lähes 5 000. Nyt kes- ohjaus ja tarve saada aikaan säästöjä. Palvelujen
22863: kustelussa on esiin noussut uhka, että Liperin tarvitsijoiden kannalta suuntaus on joka tapauk-
22864: työvoimatoimisto lakkaisi ja pitäjässä toimisi sessa väärä ja työvoimahallinnon osalta lyhytnä-
22865: Joensuun sivuvastaanotto. Toteutuessaan tämä köinen.
22866: merkitsisi suurta periaatteellista muutosta työ- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
22867: voimahallinnon toteuttamaan toimintapolitiik- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
22868: kaan. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
22869: Itsenäisen toimiston menetys heikentäisi pal- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
22870: velujen laatua. Työvoimatoimikunta lakkaisi ja
22871: samalla heikkenisi alueen elinkeinorakenteen ja Onko Hallituksen toimintapolitiik-
22872: koulutustarpeiden tuntemus. Päätöksenteko ka työvoimatoimistoverkoston suhteen
22873: myös hidastuisi. muuttunut, ja
22874: Mikäli Liperin työvoimatoimiston mahdolli- aikooko Hallitus turvata työvoima-
22875: nen lakkaaminen muodostaa ennakkotapauk- palvelujen saatavuuden läheisyysperiaat-
22876: sen, seurauksena voi työvoimahallinnossa tulevi- teen mukaisesti, sekä
22877: na vuosina yleisemminkin olla toimistojen kar- pitääkö Hallitus Liperin työvoimatoi-
22878: sintaa ja päätöksenteon keskittämistä. Pohjois- miston lakkauttamista perusteltuna, ja
22879: Karjalassa toiminta keskittyisi Joensuuhun. To- ellei, niin mihin toimenpiteisiin Hallitus
22880: teutuessaan tämänsuuntainen kehitys on täydel- aikoo ryhtyä?
22881:
22882: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1996
22883:
22884: Matti Väistö /kesk
22885:
22886:
22887:
22888:
22889: 260017
22890: 2 KK 138/1996 vp
22891:
22892:
22893:
22894:
22895: Eduskunnan Puhemiehelle
22896:
22897: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa jois-Karjalan työvoimapiirin toimipisteverkosto
22898: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, on varsin vahva koko maahan verrattaessa.
22899: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Työvoimapiirin toimiston tarkoituksena -
22900: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Matti kuten kysymyksestäkin ilmenee - ei missään
22901: Väistön näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen tapauksessa ole lakkauttaa palveluja Liperistä.
22902: n:o 138: Asiakaspalvelu toimisi kuten ennenkin, vaikka
22903: itsenäinen työvoimatoimisto lakkautettaisiin.
22904: Onko Hallituksen toimintapolitiik- Päätöksenteko voidaan delegoida Liperin toimi-
22905: ka työvoimatoimistoverkoston suhteen pisteen virkamiehille, joten päätöksenteko ei hi-
22906: muuttunut, ja dastuisi. Lakkauttaminen merkitsisi toiminnalli-
22907: aikooko Hallitus turvata työvoima- sesti vain sitä, että toimistonjohtajan virka ja
22908: palvelujen saatavuuden läheisyysperiaat- työvoimatoimikunta lakkaisivat. Liperin toimis-
22909: teen mukaisesti, sekä ton asiakkaista huomattava osa siirtäisi asioin-
22910: pitääkö Hallitus Liperin työvoimatoi- tinsa ilmeisesti Joensuun toimipisteeseen, joka
22911: miston lakkauttamista perusteltuna, ja sijaitsee lähempänä heidän asuinpaikkaansa
22912: ellei, niin mihin toimenpiteisiin Hallitus kuin Liperin kirkonkylässä sijaitseva toimisto.
22913: aikoo ryhtyä? Lisäksi on huomattava, että Liperin ja Joensuun
22914: välimatka on vain noin 25 km ja Liperi kuuluu
22915: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- selvästi Joensuun työmarkkina-alueeseen.
22916: vasti seuraavaa: Itsenäisen toimiston muuttamisella sivutoi-
22917: mistoksi saataisiin noin 250 000 mk:n säästöt
22918: Valtiontalouden vaikeuksien vuoksi myös vuodessa, mikä on merkittävä mahdollisuus to-
22919: työvoimahallinnon toimintamenoja joudutaan teuttaa alussa todettuja linjauksia.
22920: leikkaamaan 30 miljoonaa markkaa vuosina Li perin kunnan kannalta oleellisempaa on toi-
22921: 1997-1999. Toimintalinjana on valmistautua mipisteen pysyminen kunnassa kuin toimiston
22922: leikkauksiin siten, että ensisijaisesti asiakaspal- itsenäisyys. Liperiläisten yritysten työvoimatar-
22923: velun toimintaedellytykset pyritään turvaamaan peet voidaan hoitaa vaikeuksitta Joensuusta, jo-
22924: ja irtisanomiset vältetään kaikilla hallinnon ta- ten järjestelystä ei aiheudu vaikeuksia alueen työ-
22925: soilla. Säästöjen aikaansaamiseksi vapautuvia markkinoiden toimivuudelle. Työvoimatoimis-
22926: virkoja ei täytetä pysyvästi ja toimintamenoja ton perustaminen ja lakkauttaminen on työvoi-
22927: yritetään säästää liikatiloista luopumalla ja hal- mapiirin toimiston toimivallassa.
22928: vempia toimitiloja hankkimalla. Myös toimipis- Jos Liperin työvoimatoimisto päätetään lak-
22929: teverkostoa tarkastellaan entistä kriittisemmin. kauttaa, ei se merkitse työvoimapalvelujen saata-
22930: Pohjois-Karjalan läänin työvoimatoimistojen vuuden läheisyysperiaatteesta luopumista eikä
22931: työvoiman lukumäärä on keskimäärin noin siten toimintalinjan muutosta, vaan hallinnossa
22932: 6 000 toimistoa kohti ja on Lapin ja Kainuun myös henkilöstöjärjestöjen kanssa yksimielisesti
22933: jälkeen vähäisin koko maassa. Samoin työttömiä valmisteltujen sopeuttamislinjausten toimeenpa-
22934: toimistoa kohti on kolmanneksi vähiten. Poh- noa.
22935: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1996
22936:
22937: Työministeri Liisa Jaakonsaari
22938: KK 138/1996 vp 3
22939:
22940:
22941:
22942:
22943: Tili Riksdagens Talman
22944:
22945: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Arbetskraftsdistriktsbyråns avsikt är ingalun-
22946: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- da - såsom det framgår av spörsmålet - att
22947: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- lägga ner servicen i Libelits. A vsikten är att kund-
22948: man Matti Väistö undertecknade spörsmål nr servicen fungerar som förut även om den själv-
22949: 138: ständigt verkande arbetskraftsbyrån läggs ner.
22950: Beslutsfattandet kan delegeras till Libelitsenhe-
22951: Har Regeringen förändrat sin politik tens tjänstemän så att beslutsprocessen inte blir
22952: när det gäller nätverket av arbetskrafts- långsammare. Funktionellt skulle nedläggningen
22953: byråer och innebära endast en indragning av byrådirektörs-
22954: ämnar Regeringen trygga tillgången tjänsten och arbetskraftskommissionen. En bety-
22955: på arbetskraftsservice i enlighet med prin- dande del av Libelitskontorets kunder skulle an-
22956: cipen om service på nära håll samt tagligen börja anlita verksamhetsenheten i Joen-
22957: anser Regeringen att en nedläggning suu, som ligger närmare deras bostad än byrån i
22958: av Libelits arbetskraftsbyrå är motiverad Libelits kyrkby. Dessutom bör man observera att
22959: och, om inte, vilka åtgärder ämnar Reger- avståndet mellan Libelits och Joensuu är bara ca
22960: ingen vidta? 25 km och att Libelits tydligt hör tili Joensuu-
22961: arbetsmarknadsområdet.
22962: Sam svar på detta spörsmål får jag vördsamt En omvandling av den självständigt verkande
22963: anföra följande: byrån tili en filial skulle medföra en årlig inbespa-
22964: ring på ca 250 000 mk, vilket innebär en betydan-
22965: På grund av statsekonomiska svårigheter mås- de möjlighet tili förverkligande av ovannämnda
22966: te också arbetskraftsförvaltningens omkostna- linjedragningar.
22967: der beskäras med 30 miljoner mark under 1997- För Libelits kommun är det väsentligare att
22968: 1999. Strategin är att man förbereder sig på ned- verksamhetsenheten bibehålls i kommunen än
22969: skärningarna genom att i första hand försöka att den verkar självständigt. De arbetskraftsbe-
22970: trygga verksamhetsbetingelserna för kundservi- hov som företagen i Libelits har kan utan svårig-
22971: cen och undvika uppsägningar på förvaltningens het åtgärdas från Joensuu, varför arrangemanget
22972: alla nivåer. Inbesparingarna förutsätter att de inte leder tili några svårigheter för områdets ar-
22973: tjänster som blir Iediga inte besätts permanent betsmarknadsfunktion. Att grunda och lägga ner
22974: och att omkostnader sparas in genom att man arbetskraftsbyråer hör tili arbetskraftsdistrikts-
22975: avstår från extra lokaler och anskaffar biliigare byråns befogenheter.
22976: 1okaler i stället. Också kontorsnätverket grans- Om man beslutar lägga ner Libelits arbets-
22977: kas mer kritiskt än förut. kraftsbyrå, betyder det inte att man frångår prin-
22978: Arbetskraften i Norra Karelens läns arbets- cipen om närheten tili arbetskraftsservice och
22979: kraftsdistrikt omfattar ca 6 000 personer per innebär således ej heller någon förändring i stra-
22980: byrå, vilket efter Lappland och Kajanaland är tegin, utan i stället att man följer en sådan an-
22981: den näst lägsta siffran för hela landet. Också passningslinje som också förvaltningens perso-
22982: anta1et arbetslösa per byrå är tredje minst. Kon- nalorganisationer enhälligt varit med om att för-
22983: torsnätverket i Norra Karelens arbetskraftsdi- bereda.
22984: strikt är rätt utvecklat i jämförelse med Jandet i
22985: övrigt.
22986: Helsingforsden 26 mars 1996
22987:
22988: Arbetsminister Liisa Jaakonsaari
22989: KK 139/1996 vp
22990:
22991: Skriftligt spörsmål 139
22992:
22993:
22994:
22995:
22996: Håkan Malm /sv: Om regeringens inställning tili jordbruksproduk-
22997: tion i norra och mellersta Finland
22998:
22999:
23000: Tili Riksdagens Talman
23001:
23002: Enligt tidningsreferat från ett möte med jord- Av ovannämnda tidningsreferat får man upp-
23003: brukare har den ansvariga tjänstemannen för fattningen att ministeriets avsikt är att minska
23004: lantbrukets finansiering på jord- och skogs- lantbruksproduktionen i norra och mellersta
23005: bruksministeriet sagt: "Jord- och skogsbruksmi- Finland. Man kan också dra slutsatsen att grän-
23006: nisteriets långsiktiga mål för norra och mellersta serna för erhållande av investeringsstöd satts så
23007: Finlands del är att genomföra en genomgripande höga att det skulle försvåra möjligheterna i dessa
23008: förändring av hela landsbygdens och framförallt delar av landet att utnyttja dem.
23009: lantbrukets struktur. Det betyder att det traditio- Det är riktigt att ifrågavarande tjänsteman
23010: nella jordbruket där skall kompletteras- ersät- uppmuntrar lantbrukarna i södra Finland att
23011: tas med andra näringar och att den huvudsakliga forts~tta trots de bekymmer som i dag finns. Det
23012: jordbruksproduktionen skall ske i södra Fin- är viktigt med tanke på hela livsmedelsförsörj-
23013: land". Vidare konstaterar tjänstemannen enligt ningen i landet. Det kan dock inte accepteras att
23014: referatet: "Vi har från ministeriets sida fått hård produktion en i övriga delar av landet ifrågasätts.
23015: kritik för att vi satt sådana gränser för beviljande Det är omöjligt att upprätthålla en levande lands-
23016: av investeringsstöd att det i praktiken är omöjligt bygd utan ett levande lantbruk. Detta gäller hela
23017: för jordbrukarna där (norra och mellersta Fin- landet.
23018: land) att få det. För mjölkbesättningar är 25 kor Hänvisande tili det ovan anförda får jag i den
23019: och för svinstall är 400 svinplatser minimigrän- ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri-
23020: sen för investeringsstöd. Men på lång sikt är det ver till vederbörande medlem av statsrådet ställa
23021: här i söder jordbruket skall finnas, för det är här följande spörsmål:
23022: som de naturliga förutsättningarna finns".
23023: Det är uppenbart att södra Finlands lantbruk Är det Regeringens uppfattning att
23024: kommer att ha stora svårigheter efter inträdet i livsmedelsproduktionen i norra och mel-
23025: EU om det inte ges ytterligare stöd utöver det lersta Finland skall dras ner, och
23026: som det i dag finns beslut om. Både på politiskt har kraven för erhållande av investe-
23027: och lantbrukspolitiskt håll råder det stor enighet ringsstöd avsiktligt ställts på en sådan
23028: om att stöd enligt artikell4l i EU-avtalet måste nivå att de skulle försvåra möjligheterna i
23029: förhandlas fram för de delar av landet som råkat delar av landet samt
23030: i svårigheter på grund av medlemskapet i unio- vad avses med "en genomgripande för-
23031: nen. Det är viktigt för hela näringen och för alla ändring av hela landsbygden och framför
23032: regioner. allt lantbrukets struktur" i norra och mel-
23033: lersta Finland?
23034:
23035: Helsingforsden 1 mars 1996
23036:
23037: Håkan Malm /sv
23038:
23039:
23040:
23041:
23042: 260017
23043: 2 KK 139/1996 vp
23044:
23045: Kirjallinen kysymys 139 Suomennos
23046:
23047:
23048:
23049:
23050: Håkan Malm /r: Hallituksen suhtautumisesta maataloustuotannon
23051: harjoittamiseen Pohjois- ja Keski-Suomessa
23052:
23053:
23054: Eduskunnan Puhemiehelle
23055:
23056: Viljelijöiden kokoontumisesta kertoneen leh- Edellä mainitusta lehtireferaatista saa sellai-
23057: tireferaatin mukaan maa- ja metsätalousministe- sen käsityksen, että ministeriön tarkoitus on vä-
23058: riön maatalouden rahoituksesta vastaava virka- hentää maataloustuotantoa Pohjois- ja Keski-
23059: mies on sanonut seuraavaa: "Maa- ja metsäta- Suomessa. Voidaan tehdä myös päätelmä, jonka
23060: lousministeriön pitkän tähtäyksen tavoite Poh- mukaan investointituen saamiselle on asetettu
23061: jois- ja Keski-Suomen osalta on perusteellisen niin korkeat rajat, että se vaikeuttaisi tuen hyväk-
23062: muutoksen toteuttaminen koko maaseudun ja sikäyttömahdollisuuksia maan näissä osissa.
23063: ennen kaikkea maatalouden rakenteessa. Tämä On oikein, että kyseinen virkamies kannustaa
23064: merkitsee perinteisen maanviljelyn täydentämis- Etelä-Suomen viljelijöitä jatkamaan nykyisistä
23065: tä, korvaamista muilla elinkeinoilla ja pääasialli- vaikeuksista huolimatta. Tämä on tärkeää maan
23066: sen maataloustuotannon harjoittamista Etelä- koko elintarviketuotantoa ajatellen. Tuotannon
23067: Suomessa." Referaatin mukaan virkamies toteaa kyseenalaistamista maan muissa osissa ei kuiten-
23068: edelleen: "Olemme ministeriössä saaneet osak- kaan voi hyväksyä. Maaseudun ylläpitäminen
23069: semme kovaa arvostelua siitä, että olemme aset- elinvoimaisena käy mahdottomaksi ilman elin-
23070: taneet investointituen myöntämiselle sellaiset ra- voimaista maataloutta koko maassa.
23071: jat, että sen saaminen on käytännössä mahdo- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
23072: tonta näillä alueilla (Pohjois- ja Keski-Suomessa) tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
23073: toimiville viljelijöille. Investointituen minimiraja nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
23074: on maitotilan osalta 25lehmää ja sikatilojen osal- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
23075: ta 400 sikapaikkaa. Mutta pitkällä tähtäyksellä
23076: maataloustuotannon harjoittamisen on tapah- Onko Hallituksen tarkoituksena vä-
23077: duttava täällä etelässä, koska täällä on sille luon- hentää elintarviketuotantoa Pohjois- ja
23078: taiset edellytykset." Keski-Suomessa, ja
23079: On ilmeistä, että Etelä-Suomen maataloudella onko investointituen saamisen ehdot
23080: tulee olemaan suuria vaikeuksia EU :hun liittymi- tarkoituksellisesti asetettu sellaiselle ta-
23081: sen myötä, ellei nykyisten päätettyjen tukien li- solle, että ne vaikeuttaisivat tuen saamis-
23082: säksi saada lisä tukea. Sekä poliittisella että maa- mahdollisuuksia tietyissä osissa maata,
23083: talouspoliittisella taholla on suuri yksimielisyys sekä
23084: siitä, että ED-sopimuksen 141 artiklan mukaises- mitä tarkoitetaan "koko maaseudun ja
23085: ta tuesta on neuvoteltava sen saamiseksi maan ennen kaikkea maatalouden rakenteen
23086: niihin osiin, jotka ovat joutuneet unionin jäse- perusteellisella muuttamisella" Pohjois-
23087: nyyden vuoksi vaikeuksiin. Tämä on koko elin- ja Keski-Suomessa?
23088: keinon ja kaikkien alueiden kannalta tärkeää.
23089:
23090: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996
23091:
23092: Håkan Malm /r
23093: KK 139/1996 vp 3
23094:
23095:
23096:
23097:
23098: Eduskunnan Puhemiehelle
23099:
23100: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n l momentissa pin läänissä sekä koko maan saaristoalueilla on
23101: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, ministeriö esittänytjonkin verran alempaa tasoa.
23102: olette 1 päivänä maaliskuuta 1996 toimittanut Muilla alueilla voidaan investointitukea myön-
23103: valtioneuvoston asianomaiselle jäsenelle kansan- tää samoilla periaatteilla koko maassa.
23104: edustaja Håkan Malmin näin kuuluvan kirjalli- EU-osarahoitteista investointitukea myönne-
23105: sen kysymyksen n:o 139: tään ainoastaan, kun investoinnin tarkoituksena
23106: on tukea porotaloutta sekä maidontuotantoa.
23107: Onko Hallituksen tarkoituksena vä- Näiden elinkeinojen painopiste sijoittuu erityi-
23108: hentää elintarviketuotantoa Pohjois- ja sesti Pohjois- ja Keski-Suomeen, ja investointi-
23109: Keski-Suomessa, ja tuen tukitaso on korkeampi näillä alueilla kuin
23110: onko investointituen saamisen ehdot Etelä-Suomessa. Huolimatta siitä, että hallitus
23111: tarkoituksellisesti asetettu sellaiselle ta- pyrkii saattamaan maan eri osissa sijaitsevat tilat
23112: solle, että ne vaikeuttaisivat tuen saamis- tasa-arvoiseen asemaan aloitettavien investoin-
23113: mahdollisuuksia tietyissä osissa maata, tien suhteen, on kuitenkin selvää, että Etelä-Suo-
23114: sekä men tilat ovat hieman huonommassa asemassa
23115: mitä tarkoitetaan "koko maaseudun ja kuin vastaavat tilat muualla maassa.
23116: ennen kaikkea maatalouden rakenteen Koko maaseudun ja erityisesti maatalouden
23117: perusteellisella muuttamisella" Pohjois- rakenteiden perusteellinen muutos, jota tässä
23118: ja Keski-Suomessa? kysymyksessä tarkoitetaan, perustuu EU:n
23119: alueellisten ohjelmien, erityisesti tavoitteiden 6 ja
23120: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- 5 b täysimittaiseen hyödyntämiseen. Niin maa-
23121: taen seuraavaa: seudun kuin varsinaisen maataloudenkin edun
23122: mukaista on osallistua aktiivisesti näihin ohjel-
23123: Elintarviketuotannon alasajaminen maan miin uusien täydentävienja korvaavien toimeen-
23124: missään osassa ei ole hallituksen tai maa- ja met- tulomahdollisuuksien löytämiseksi. EU :n raken-
23125: sätalousministeriön käsityksenä tai pyrkimykse- nerahastoissa on näihin ohjelmiin käytettävissä
23126: nä. Hallitus pyrkii nimenomaan luomaan mah- erityisesti Pohjois- ja Keski-Suomessa varoja,
23127: dollisimman hyvät edellytykset elintarviketuo- jotka tarjoavat näiden alueiden viljelijöille erityi-
23128: tannon jatkumiselle koko maassa. Parhaillaan sen hyvät mahdollisuudet erikoistuotannon tai
23129: käydään neuvotteluja komission kanssa Euroo- pienyritystoiminnan tapaisten uusien täydentä-
23130: pan unioniin liittymissopimuksen artiklan 141 vien tai kokonaan korvaavien elinkeinojen kehit-
23131: mukaisesta tukimuodosta, joka pääasiassa koh- tämisedellytysten parantamiseen. Näillä alueilla
23132: distuu muille alueille kuin edellä mainitut Poh- on rakennekehitystä erityisesti suunnattava
23133: jois- ja Keski-Suomeen tarkoitetut tuet. Tämä ei paikkakunnan tai seudun muuhun elinkeinoelä-
23134: kuitenkaan tarkoita, että Etelä-Suomea miten- mään liittyvien toimintojen monipuolistamiseen
23135: kään suositaan muiden alueiden kustannuksella. sekä haja-asutusalueiden palveluiden parantami-
23136: Ne edellytykset, jotka on täytettävä saadak- seen.
23137: seen EU:n osarahoittamaa investointitukea, si- Kun edellä mainitut EU-osarahoitteiset
23138: sältyvät pääasiassa neuvoston asetukseen (ETY) alueelliset ohjelmat eivät koske Etelä-Suomen
23139: 2328/91. Hyväksyessään Suomen kansallisen maaseutuaja maataloutta, ei Etelä-Suomen vilje-
23140: lainsäädännön sekä alemmanasteiset säädökset lijöille voida valitettavasti suunnata samaa keho-
23141: komissio edellytti, että Suomi tekee esityksen yri- tusta. On siksi täysin luonnollista, että Pohjois- ja
23142: tyskokoa koskevasta vähimmäis- ja enimmäisra- Keski-Suomessa pidetyissä tiedotustilaisuuksis-
23143: jasta, jota Suomessa sovelletaan tavoiteltaessa sa alueellisten ohjelmien merkitystä painotetaan
23144: aiempaa selvästi parempaa yritysrakennetta. aivan eri tavalla kuin Etelä-Suomessa. Hallituk-
23145: Maa- ja metsätalousministeriön komissiolle te- sen asiana on kehittää oikeudenmukaisia ja tasa-
23146: kemä esitys on perustunut maatilatalouden ra- vertaisia edellytyksiä siten, että mitään aluetta ei
23147: hoitustyöryhmän yksimieliseen selvitykseen. La- suosita toisten kustannuksella. On äärettömän
23148: 4 KK 139/1996 vp
23149:
23150: tärkeätä, että esitetään asiallista tietoa niistä rempaan rakenteeseen, yksiköihin, jotka meidän
23151: mahdollisuuksista, joita maan eri osissa on. Jo- oloissamme voivat toimia mahdollisimman al-
23152: kainen viljelijä voi tämän jälkeen itse päättää, haisilla yksikkökustannuksilla, lisääntyneeseen
23153: mihin suuntaan hän haluaa kehittää tilaansa. tehokkuuteen ja parempaan kilpailukykyyn.
23154: Lähtökohtana on, että investoinnit johtavat pa-
23155:
23156: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1996
23157:
23158: Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä
23159: KK 139/1996 vp 5
23160:
23161:
23162:
23163:
23164: Tili Riksdagens Talman
23165:
23166: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- har ministeriet i sitt förslag utgått från en något
23167: ger har Ni, Fru Ta1man, den 1 mars 1996, tili lägre nivå. På de övriga områdena kan investe-
23168: vederbörande med1em av statsrådet översänt föl- ringsstöd beviljas enligt samma principer i hela
23169: jande av riksdagsman Håkan Malm underteck- landet.
23170: nade spörsmål nr 139: Det EU-delfinansierade investeringsstödet be-
23171: viljas endast för investeringar i syfte att utveckla
23172: Är det Regeringens uppfattning att rennäringen och mjölkproduktionen. Tyngd-
23173: livsmedelsproduktionen i norra och mel- punkten för dessa näringsformer är förlagd spe-
23174: lersta Finland skall dras ner, och ciellt tili regionerna i norra och mellersta Finland
23175: har kraven för erhållande av investe- och stödnivån för investeringsstödet är högre på
23176: ringsstöd avsiktligt ställts på en sådan dessa områden än i södra Finland. Trots reger-
23177: nivå att de skulle försvåra möjligheterna i ingens strävan tili ett likvärdigt utgångslage för
23178: delar av landet samt alla lägenheter i hela landet visavi de investering-
23179: vad avses med "en genomgripande för- ar som skall vidtas, är det dock klart, att gårdar-
23180: ändring av hela landsbygden och framför na i södra Finland är i en något sämre situation
23181: allt lantbrukets struktur" i norra och mel- än motsvarande gårdar i övriga delar av landet.
23182: lersta Finland? Den genomgripande förändring av hela lands-
23183: bygden och framför allt lantbrukets struktur som
23184: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt avses i detta spörsmål utgår från att EU:s regio-
23185: anföra följande: nala program, speciellt för mål 6 och 5 b skall
23186: utnyttjas tili fullo. Det bör vara såväl i landsbyg-
23187: Det är varken regeringens eller jord- och dens som det egentliga jordbrukets intresse, att
23188: skogsbruksministeriets uppfattning eller mål- på ett aktivt sätt ta del av dessa program för att
23189: sättning att köra ner livsmedelsproduktionen finna nya kompletterande och ersättande ut-
23190: oberoende av vilket regionalt område som be- komstmöjligheter. De ruedel som står tili buds via
23191: traktas. Det som regeringen strävar efter är att EU :s strukturfonder för dessa program speciellt i
23192: skapa så goda förutsättningar som möjligt för norra och mellersta Finland, erbjuder jordbru-
23193: fortsatt livsmedelsproduktionen i hela landet. karna på dessa områden synnerligen goda möj-
23194: För tilifållet förs förhandlingar med kommissio- ligheter tili att förbättra förutsättningarna för att
23195: nen baserade på artikel 141 i anslutningsavtalet utveckla nya kompletterande eller helt ersättan-
23196: tili Europeiska unionen om en stödform som de näringsformer i form av specialproduktion
23197: huvudsakligen koncentreras tili andra områden eller småskalig näringsverksamhet. På dessa om-
23198: än de ovan i norra och mellersta Finland avsed- råden bör strukturförändringarna speciellt inrik-
23199: da. Detta innebär dock inte, att södra Finland på tas på att uppnå en mångsidigare verksamhet
23200: något sätt favoriseras framom övriga områden. med förankring i ortens och bygdens övriga nä-
23201: De vilikor som bör uppfyllas för erhållande av ringsliv samt förbättrad serviceverksamhet på
23202: EU:s delfinansierade investeringsstöd ingår hu- glesbygden.
23203: vudsakligen i rådets förordning (EEG) 2328/91. Enär landsbygden och jordbruket i södra Fin-
23204: Vid godkännande av Finlands nationella lagstift- land inte omfattas av ovan avsedda regionala
23205: ningjämte underordnade stadganden förutsatte EU-delfinansierade program, kan samma upp-
23206: kommissionen, att Finland gör förslag om den maning tyvärr inte riktas tilijordbrukarna i södra
23207: minimi- och maximiföretagsstorlek som i Fin- Finland. Det är därför helt naturligt, att betydel-
23208: land skall tiliämpas i syfte att uppnå en klart sen av de regionala programmen betonas vid
23209: bättre företagsstruktur. Jord- och skogsbruksmi- informationstilifållen i norra och mellersta Fin-
23210: nisteriet har baserat sitt förslag tili kommissionen land på ett helt annat satt än i södra Finland. Det
23211: på den enhälliga framställning som gjorts av ar- är regeringens sak att utveckla så rättvisa och
23212: betsgruppen för gårdsbrukets finansiering. För likartade förutsättningar där inga som helst om-
23213: Lapplands Iän samt för skärgården i hela landet råden favoriseras framom andra. Det är det oer-
23214: 6 KK 139/1996 vp
23215:
23216: hört viktigt att föra fram saklig information om punkten är att investeringarna skall leda till en
23217: de möjligheter det finns i olika delar av landet. förbättrad struktur med enheter som i våra för-
23218: Det är sedan upp till var och en jordbrukare att hållanden kan verka med så låga enhetskostna-
23219: självständigt fatta sina egna beslut om i viiken der som möjligt, till förbättrad effektivitet och
23220: riktning han önskar utveckla sin gård. Utgångs- bättre konkurrensförmåga.
23221:
23222: Helsingforsden 21 mars 1996
23223:
23224: Jord- och skogsbruksminister Kalevi Hemilä
23225: KK 140/1996 vp
23226:
23227: Kirjallinen kysymys 140
23228:
23229:
23230:
23231:
23232: Sulo Aittoniemi /kesk: Työttömyyttä koskevan välikysymyskeskus-
23233: telun yhteydessä esitettyjen ehdotusten toteuttamisesta
23234:
23235:
23236: Eduskunnan Puhemiehelle
23237:
23238: Eduskunnan pitkistä keskusteluista jää har- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
23239: voin käteen mitään jyväsiä. Näin kävi myös vii- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
23240: me välikysymyskeskustelussa,jopa itse työminis- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
23241: terin siihen suuntaan lausumana. Kuitenkin esi- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
23242: merkiksi sosiaalidemokraattinen kansanedusta-
23243: ja Partanen teki yksityiskohtaisia ehdotuksia Onko Hallitus tutustunut kansanedus-
23244: muun muassa uuden ydinvoimalan rakentami- taja Partasen viime välikysymyskeskuste-
23245: sesta, hiukkaskiihdyttimen saamisesta Suomeen, lussa pitämään puheenvuoroon, ja
23246: vesivoiman lisävaljastamisesta sekä valmiuksien mitä mieltä Hallitus on hänen teke-
23247: parantamisesta olla Venäjän kauppatienä län- miensä ehdotusten toteuttamiskelpoisuu-
23248: teen itäisen Suomenlahden satamissa. Yksityis- desta?
23249: kohtaisempi selvitys löytyy edustaja Partasen
23250: puheenvuorosta eduskunnan pöytäkirjoista.
23251:
23252: Helsingissä 4 päivänä maaliskuuta 1996
23253:
23254: Sulo Aittoniemi lkesk
23255:
23256:
23257:
23258:
23259: 260017
23260: 2 KK 140/1996 vp
23261:
23262:
23263:
23264:
23265: Eduskunnan Puhemiehelle
23266:
23267: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa säädetyn koskiensuojelun purkamista vesivoi-
23268: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, marakentamisen lisäämiseksi.
23269: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Keivitsan malmiesiintymän tutkimusoikeuk-
23270: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- sista on käyty kansainvälinen kilpailu, jonka tu-
23271: toniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen loksena Outokumpu Oy ryhtyy useita vuosia kes-
23272: n:o 140: tävään tutkimusurakkaan. Vasta senjälkeen voi-
23273: daan arvioida, millaiseen hyödyntämiseen on
23274: mahdollisuuksia. Toimintansa on alkamassa So-
23275: Onko Hallitus tutustunut kansanedus- dankylän Pahtavaaran kultakaivos, joka tuova-
23276: taja Partasen viime välikysymyskeskuste- jaat sata uutta työpaikkaa. Malminetsintä on
23277: lussa pitämään puheen vuoroon, ja Lapissa erittäin vilkasta.
23278: mitä mieltä Hallitus on hänen teke- Lineaarikiihdytin on suuri kansainvälinen tut-
23279: miensä ehdotusten toteuttamiskelpoisuu- kimusprojekti, joka on vasta kansainvälisen tie-
23280: desta? demieskonsortion teknisessä selvittelyvaiheessa.
23281: Sen toteuttamisedellytyksistä ei ole vielä tarkem-
23282: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- paa tietoa. Hankkeen toteutuksen odotetaan tu-
23283: vasti seuraavaa: levan ajankohtaiseksi ehkä kymmenen vuoden
23284: kuluttua. Opetusministeriö on asettanut työryh-
23285: Kysymyksessä viitataan edustaja Partasen män selvittämään kiihdytinhanketta Suomen
23286: 20.2.1996 välikysymyskeskustelussa käyttämään näkökulmasta.
23287: puheen vuoroon, jossa hän teki useita ehdotuksia Edustaja Partanen viittasi puheenvuorossaan
23288: työllisyyden parantamiseksi. Niistä konkreetti- Venäjän kaupan huolintaan yhtenä merkittävä-
23289: simmat koskivat kauppa- ja teollisuusministe- nä mahdollisuuksia tarjoavana alueena. Hallitus
23290: riön hallinnonalaa ja siinä lähinnä ydin- ja vesi- toteaa, että Suomen Ulkomaankauppaliiton yh-
23291: voimarakentamista, energiaratkaisuja, kaivos- teyteen ollaan juuri perustamassa valtiosihteeri
23292: ten avaamista, hiukkaskiihdytinhanketta ja Ve- Relanderin ns. Gateway-työryhmän suositusten
23293: näjän kauppaa. mukaisesti erillistä Gateway-toiminnasta ja -tie-
23294: Lähivuosien energiapoliittisten linjausten dottamisesta vastaavaa yksikköä. Yhtenä vienti-
23295: osalta hallitus viittaa viime joulukuiseen ,.,eri- yhteistyöryhmänä Ulkomaankauppaliitossa toi-
23296: aatepäätökseensä energiapolitiikasta. Edellisen mii jo nyt Finnload-ryhmä, jonka jäseninä ovat
23297: eduskunnan ydinvoimapäätös merkitsee osal- suomalaiset huolinta-alan yritykset sekä tavara-
23298: taan, että hallituksen on pyrittävä turvaamaan ja henkilökuljetuksista vastaavat yritykset. Ryh-
23299: muiden voimantuotantomuotojen, mukaan lu- mä pyrkii toiminnallaan turvaamaan suomalais-
23300: kien hiilivoiman, kilpailukyky, jotta maahan ten yritysten markkinat Venäjälle Suomesta tai
23301: syntyy tarvittavia investointeja perusvoiman Suomen kautta tapahtuvassa viennissä. Ulko-
23302: tuotantoon. Sitä silmällä pitäen valmistellaan maisten investointien edistämisyksikkö, joka
23303: mm. energiaverotukseen muutoksia. Y dinvoi- myös toimii Ulkomaankauppaliiton yhteydessä,
23304: man lisärakentaminen edellyttäisi merkittävää houkuttelee osaltaan Suomen sellaisia ulkomai-
23305: poliittista yksituumaisuutta sellaisen energiaoh- sia sijoituksia ja tuotantoa, joiden päämarkkinat
23306: jelman sisällöstä, jonka yhtenä osana ydinvoima ovat Venäjällä.
23307: voisi olla. Edustaja Partanen esitti edelleen puheenvuo-
23308: Vesivoiman lisärakentamiselle jo rakennetuis- rossaan, että 500-1 000 tällä hetkellä työttömä-
23309: sa vesistöissä ei ole pääsääntöisesti estettä edel- nä olevaa vientimiestä saatettaisiin maailmalle
23310: lyttäen, että tavanomaiset vesioikeudelliset ja vientimarkkinointiamme edistämään. Kauppa-
23311: muut ehdot täytetään. Tämä rakentamispotenti- ja teollisuusministeriö on runsaan kymmenen
23312: aali on kuitenkin suhteellisen rajattu osin liiketa- vuoden ajan osallistunut aloittavien vientiyritys-
23313: loudellisista syistä ja osin suojelupäätöksien ten palkkaamien ulkopuolisten vientikonsulttien
23314: vuoksi. Hallituksella ei ole aikeita esittää lailla kustannuksiin osana yritysten kansainvälisty-
23315: KK 140/1996 vp 3
23316:
23317: mistukea. Lisäksi ministeriö ohjaaja tukee Ulko- kauppa- ja teollisuusministeriö katsoo, että vä-
23318: maankauppaliiton alaisuudessa toimivaa kau- henevää elinkeinotukea tulisi suunnata esisijai-
23319: pallisten sihteerien verkostoa, jonka palvelut on sesti hyvin motivoituneiden sekä toimivuutensa
23320: tarkoitettu nimenomaan vientitoimintaansa jo osoittaneiden pienten ja keskisuurten yritysten
23321: aloittavien yrittäjien käyttöön. Mainituista toi- kansainvälistymistoimenpiteisiin.
23322: minnoista saamiensa kokemusten perusteella
23323:
23324: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1996
23325:
23326: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki
23327: 4 KK 140/1996 vp
23328:
23329:
23330:
23331:
23332: Tili Riksdagens Talman
23333:
23334: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen hävas för att utbyggnaden av vattenkraften skall
23335: anger har Ni, Fru Talman, till vederbörande kunna utökas.
23336: medlem av statsrådet översänt följande av riks- En internationell tävling har arrangerats om
23337: dagsman Sulo Aittaniemi undertecknade spörs- rättigheterna att undersöka malmfyndigheterna i
23338: mål nr 140: Keivitsa och resultatet av den blev att Outokum-
23339: pu Oy inleder ett undersökningsarbete som kom-
23340: mer att räcka flera år. Först efter dettakan man
23341: Har Regeringen bekantat sig med det bedöma hurudan exploatering det finns möjlig-
23342: anförande som riksdagsman Partanen heter tili. En guldgruva i Pahtavaara iSodankylä
23343: höll under den senaste interpellationsde- håller på att inleda sin verksamhet och den ger
23344: batten och knappt hundra nya arbetsplatser. Malmpro-
23345: vad anser Regeringen om hur genom- spekteringen i Lappland är synnerligen livlig.
23346: förbara de förslag är som han framförde? Den linjära acceleratorn är ett stort internatio-
23347: nellt forskningsprojekt som befinner sig i ett så-
23348: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt dant skede att ett internationellt vetenskapsman-
23349: anföra följande: nakonsortium håller på att undersöka det tek-
23350: niskt. Några närmare uppgifter om möjligheter-
23351: I spörsmålet hänvisas till det anförande som na att genomföra projektet finns ännu inte. Det
23352: riksdagsman Partanen höll i interpellationsde- förväntas bli aktuellt om så där tio år. Undervis-
23353: batten den 20 februari 1996, där han tog fram ningsministeriet har tillsatt en arbetsgrupp som
23354: flera förslag till hur sysselsättningen kunde för- skall utreda acceleratorprojektet ur finsk synvin-
23355: bättras. De konkretaste av dem gällde handels- kel.
23356: och industriministeriets förvaltningsområde och Riksdagsman Partanen hänvisade i sitt anfö-
23357: då främst byggandet av kärn- och vattenkraft, rande till speditionen inom handeln med Ryss-
23358: energilösningar, öppnandet av gruvor, ett parti- land som ett område som ger stora möjligheter.
23359: kelacceleratorprojekt och handeln med Ryss- Regeringen konstaterar att man i samband med
23360: land. Finlands Utrikeshandelsförbund står i begrepp
23361: I fråga om de energipolitiska linjedragningar- att grunda en separat enhet, som skall svara för
23362: na under de närmaste åren hänvisar regeringen Gateway-verksamheten och informerandet om
23363: till sitt principbeslut om energipolitiken från de- den, i enlighet med rekommendationerna från
23364: cember i fjol. Den förra riksdagens kärnkraftsbe- statssekreterare Relanders s.k. Gateway-arbets-
23365: slut innebär att regeringen måste försöka trygga grupp. Vid utrikeshandelsförbundet finns redan
23366: övriga kraftproduktionsformers, inklusive sten- nu Finnload-gruppen som är en grupp för ex-
23367: kolens, konkurrenskraft för att nödvändiga in- portsamarbete. Medlemmar i den är finska före-
23368: vesteringar i produktionen av baskraft skall fås tag inom speditionsbranschen samt företag som
23369: till stånd i landet. Med siktet inställt på detta svarar för gods- och persontransporter. Gruppen
23370: bereds bl.a. ändringar i energibeskattningen. En strävar med sin verksamhet efter att trygga de
23371: utbyggnad av kärnkraften skulle förutsätta stor finska företagens marknad i Ryssland då det
23372: politisk enighet om innehållet i ett sådant energi- gäller export från eller via Finland. En enhet för
23373: program där kärnkraften kunde utgöra en del. främjande av utländska investeringar, som också
23374: För en tilläggsutbyggnad av vattenkraften i är verksam i samband med utrikeshandelsför-
23375: redan utbyggda vattendrag finns det i regel inget bundet, lockar för sin del sådana utländska inves-
23376: hinder förutsatt att sedvanliga vattenrättsliga teringar och sådan produktion till Finland vilkas
23377: och andra villkor uppfylls. Denna byggnadspo- huvudmarknad finns i Ryssland.
23378: tential är dock relativt begränsad delvis av före- Riksdagsman Partanen föreslog vidare i sitt
23379: tagsekonomiska skäl och delvis tili följd av anförande att de 500-1 000 exportmän som för
23380: skyddsbeslut. Regeringen har inte för avsikt att närvarande är arbetslösa skulle kunna främja
23381: föreslå att det lagstadgade forsskyddet skall upp- våra exportmarknader ute i världen. Handels-
23382: KK 140/1996 vp 5
23383:
23384: och industriministeriet har som en del av interna- inleder sin exportverksamhet. Utifrån sina erfa-
23385: tionaliseringsstödet tili företagen i drygt ett de- renheter från nämnda verksamheter anser han-
23386: cennium deltagit i kostnaderna när exportföretag dels- och industriministeriet att det minskande
23387: som inleder sin verksamhet har avlönat utomstå- näringsstödet i främsta hand borde inriktas på
23388: ende exportkonsulter. Dessutom styr och stöder internationaliseringsåtgärder som vidtas av väl-
23389: ministeriet nätverket av handelssekreterare som motiverade små och medelstora fOretag som re-
23390: är underställt utrikeshandelsförbundet och vars dan har visat att de är funktionsdugliga.
23391: tjänster är avsedda uttryckligen för företag som
23392:
23393: Helsingforsden 22 mars 1996
23394:
23395: Handels- och industriminister Antti Kalliomäki
23396: KK 141/1996 vp
23397:
23398: Kirjallinen kysymys 141
23399:
23400:
23401:
23402:
23403: Sulo Aittoniemi /kesk: Yrittäjien kokemusten hyödyntämisestä val-
23404: tion tukeman yritystoiminnan kannattavuutta arvioitaessa
23405:
23406:
23407: Eduskunnan Puhemiehelle
23408:
23409: Yhteiskunta tukee yrityksiä ja yritysten perus- taryhmänä esimerkiksi Keran piirien rahoitus-
23410: tamista kauppa- ja teollisuusministeriön alaisten ratkaisuja valmisteltaessa sekä tuotantoidean ar-
23411: laitosten, kuten Keran toimesta. Keran piiritoi- vostelussa että yrityksen menestymisen mahdol-
23412: minnoissa on varmasti asiansa tuntevia henkilöi- lisuuksia arvioitaessa.
23413: tä asioita käsittelemässä, mutta useat heistä ovat Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
23414: virkamiehiä, yritystutkijoita,jotka omaavat vain tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
23415: teoreettista yritystietoa. Käytännön yrittäjän nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
23416: mielestä hyväkin idea ja yritys saattaa jäädä to- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
23417: teutumatta tai se kaadetaan tuen puutteeseen,
23418: koska harkinnassa on vain teoreettista yritystie- Katsooko Hallitus, että yrityselämässä
23419: toa. Toisaalta saatetaan liiankin pitkälle tukea pitkään ja menestyksekkäästi toiminei-
23420: yritystä, jolla käytännön näkemyksen mukaan ei den yrittäjien toiminnasta olisi apua
23421: ole menestymisen mahdollisuuksia. Näistä mo- KTM:n alaisiin tukitoimintoihin liittyen
23422: lemmista on elävän elämän kokemuksia. tuotantoidean arvioimisessa sekä arvioi-
23423: Maan kaikilla alueilla on yrittäjiä, joiden ta- taessa tuen kohteena olevan yrityksen
23424: kana on menestyksekäs yrittäjä ura, mutta jotka menestymisen mahdollisuutta, ja
23425: ovat sen jo lopettaneet. He olisivat valmiita anta- aikooko Hallitus ryhtyä toimiin kysei-
23426: maan käytännön tietonsa jonkinlaisena neuvon- sessä asiassa?
23427:
23428: Helsingissä 4 päivänä maaliskuuta 1996
23429:
23430: Sulo Aittaniemi /kesk
23431:
23432:
23433:
23434:
23435: 260017
23436: 2 KK 141/1996 vp
23437:
23438:
23439:
23440:
23441: Eduskunnan Puhemiehelle
23442:
23443: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa täjiä, jotka toimivat vähän aikaa alalla olleiden
23444: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, naisyrittäjien mentoreina, neuvonantajina. Oh-
23445: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen jelmaan kuului myös perehdyttämistä ja koulu-
23446: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- tusta.
23447: toniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen Ministeriö on usean vuoden aikana ollut tuke-
23448: n:o 141: massa SuomenJobsand Society ry:n toimintaa.
23449: Jobsand Society -toiminnan piirissä olevat uus-
23450: Katsooko Hallitus, että yrityselämäs- yrityskeskukset toimivat siten, että ne hakevat
23451: sä pitkään ja menestyksekkäästi toimi- omalta alueeltaan päteviä yritystoiminnassa
23452: neiden yrittäjien toiminnasta olisi apua kauan mukana olleita henkilöitä, jotka sitoutu-
23453: KTM:n alaisiin tukitoimintoihin liittyen vat neuvomaan maksutta yrityksen perustamista
23454: tuotantoidean arvioimisessa sekä arvioi- suunnittelevia henkilöitä. U usyrityskeskustoi-
23455: taessa tuen kohteena olevan yrityksen minta on kasvanut varsin laajaksi, ja sitä on tällä
23456: menestymisen mahdollisuutta, ja hetkellä useissa toimipisteissä eri paikkakunnil-
23457: aikooko Hallitus ryhtyä toimiin kysei- la.
23458: sessä asiassa? Ministeriö on myös ollut mukana aktiivi-
23459: sesti levittämässä tietoja Nestorpartnersien toi-
23460: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- minnasta. Nestorpartners-systeemin mukaisesti
23461: vasti seuraavaa: eläkkeellä olevat kokeneet liikkeenjohtajat ja
23462: yrittäjät ovat käytettävissä erilaisiin kehittämis-
23463: Kauppa- ja teollisuusministeriö on monissa ja edistämistehtäviin yrityksissä.
23464: erilaisissa projekteissa hyödyntänyt yrityselä- Vaikkakin edellä mainituista toiminnoista on
23465: mässä pitkään ja menestyksekkäästi toimineiden saatu myönteisiä kokemuksia kokeneiden yrit-
23466: yrittäjien kokemusta ja osaamista. Ministeriö on täjien käyttämisestä erilaisiin yritystoiminnan
23467: ollut mukana rahoittamassa Teknillisten tietei- edistämistoimenpiteisiin, ei ministeriö katso tar-
23468: den akatemian järjestämää kummitoimintaa, koituksenmukaiseksi sitä, että yksittäisten avus-
23469: jossa haettiin yritystoiminnassa pitkään toimi- tusten myöntämisessä käytettäisiin avuksi yritys-
23470: neitajohtajia ns. kummeiksi lähinnä uusiin high- johtajia. Ministeriön piiriorganisaatiolla ja Ke-
23471: tech-yrityksiin. Projektiin kuului paitsi kummien ran alueorganisaatiolla on käytössään motivoi-
23472: ja high-tech-yritysten hakeminen myös tietty tunut, hyvin koulutettu, tehtäviin huolella pa-
23473: koulutus ja näiden sopeuttaminen toisiinsa. neutuva henkilökunta, jonka ratkaisut tukien
23474: Ministeriö on myös ollut rahoittamassa Kan- suuntaamisessa ovat hyvin toteuttaneet näille eri
23475: sainvälisen Naisjohtajainstituutti ry:n toteutta- tukimuodoille asetettuja tavoitteita. Näin ollen
23476: maa Mentor-projektin kehittelyä ja projektin hallitus ei aio ryhtyä erityistoimiin esitetyssä
23477: ensimmäistä käytännön toteuttamista. Tässä asiassa.
23478: Mentor-projektissa haettiin kokeneita naisyrit-
23479:
23480: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1996
23481:
23482: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki
23483: KK 141/1996 vp 3
23484:
23485:
23486:
23487:
23488: Tili Riksdagens Talman
23489:
23490: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- tiken. Inom Mentor-projektet söktes erfarna
23491: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- kvinnliga företagare som kunde fungera som
23492: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- mentorer och rådgivare för kvinnliga företagare
23493: man Sulo Aittaniemi undertecknade spörsmål som varit i branschen endast en kort tid. Pro-
23494: nr 141: grammet omfattade också introduktion och ut-
23495: bildning.
23496: Anser Regeringen att företagare som Ministeriet har i flera års tid understött J obs
23497: länge och framgångsrikt har varit verk- and Society i Finland rf:s verksamhet. De centra
23498: samma i företagslivet kunde vara tili hjälp för nya företag som är verksamma i Jobs and
23499: i den stödverksamhet som utövas under Society arbetar så att de inom sina egna områden
23500: handels- och industriministeriet, särskilt söker kompetenta personer som har lång erfaren-
23501: när det gäller att bedöma produktionside- het av företagsverksamhet och är viliiga att för-
23502: er samt de möj1igheter till framgång som binda sig att utan ersättning ge dem som planerar
23503: ett företag som skall stödas har, och att grunda ett eget företag råd i denna fråga.
23504: har Regeringen för avsikt att vidta åt- v,~rksamheten med nyföretagscentra har blivit
23505: gärder i nämnda fråga? synnerligen omfattande och förekommer för när-
23506: varande på flera verksamhetsställen på olika or-
23507: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt ter.
23508: anföra följande: Ministeriet har också aktivt bidragit tili att
23509: sprida information om den verksamhet som Nes-
23510: Handels- och industriministeriet har i sam- torpartners utövar. 1 Nestorpartnerssystemet
23511: band med många olika projekt utnyttjat den erfa- står erfarna pensionerade företagsledare och fö-
23512: renhet och det kunnande som företagare har för- retagare till förfogande för olika utvecklingsupp-
23513: värvat genom långvarig och framgångsrik verk- gift,~r i företag.
23514: samhet i företagslivet. Ministeriet har varit med Aven om erfarenheterna av ovan nämnda
23515: om att finansiera den fadderverksamhet som verksamheter har varit positiva vad beträffar an-
23516: ordnats av Akademin för Tekniska Vetenskaper. litandet av erfarna företagare för olika åtgärder
23517: Verksamheten gick ut på att söka företagsledare för främjande av företagsverksamheten, anser
23518: med långvarig erfarenhet för uppgiften att funge- ministeriet inte det vara ändamålsenligt att före-
23519: ra som s.k. faddrar, närmast för nya högtekno- tagsledare tas tili hjälp vid beviljandet av enskilda
23520: logiföretag. Förutom uppgiften att leta fram understöd. Ministeriets distriktsorganisation
23521: faddrar och högteknologiföretag omfattade pro- och Kera Ab:s regionala organisation har en
23522: jektet också viss utbildning, och anpassning av motiverad och väl utbildad personai som med
23523: dessa helheter till varandra. omsorg sätter sig in i sina uppgifter, och dess
23524: Ministeriet har också deltagit i finansieringen beslut vid allokeringen av stöden har väl främjat
23525: av arbetet för att utveckla Kansainvälinen Nais- de mål som ställts för de olika stödformerna.
23526: johtajainstituutti WoMan ry:s Mentor-projekt Regeringen har därför inte för avsikt att vidta
23527: och det första genomförandet av projektet i prak- särskilda åtgärder i den förelagda frågan.
23528:
23529: Helsingfors den 21 mars 1996
23530:
23531: Handels- och industriminister Antti Kalliomäki
23532: KK 142/1996 vp
23533:
23534: Kirjallinen kysymys 142
23535:
23536:
23537:
23538:
23539: Sulo Aittoniemi /kesk: Homojen ja lesbojen parisuhteen rekisteröin-
23540: nistä
23541:
23542:
23543: Eduskunnan Puhemiehelle
23544:
23545: Suomessa taitetaan peistä homojen ja lesbojen rohkenen kuitenkin valtiopäiväjärjestyksen
23546: parisuhteen rekisteröinnistä. Julkisessa keskus- 37 §:n 1 momenttiin viitaten esittää kunnioitta-
23547: telussa sen paremmin kuin 29.2.1996 eduskun- vasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vas-
23548: nan kyselytunnillakaan ei ole päästy selville siitä, tattavaksi seuraavan kysymyksen:
23549: mitä asiassa oikein tarkoitetaan. Tarkoitetaanko
23550: sitä, että olemassa olevat tosiasialliset ihmissuh- Miten Hallitus suhtautuu homo- ja Ies-
23551: teet rekisteröitäisiin esimerkiksi siviilioikeudelli- boparien suhteen rekisteröimiseen siltä
23552: seen asemaan perustuvien oikeudellisten kysy- pohjalta, että sillä ei ole mitään tekemistä
23553: mysten varmistamiseksi, vai sitä, että parisuh- avioliiton solmimisen, siihen liittyvien
23554: teen rekisteröinti perustuisi avioliiton solmimi- muotomääräysten ja oikeudellisten vai-
23555: sen muotoihin ja oikeusvaikutuksiin? kutusten kanssa, vaan kysymyksessä olisi
23556: Ottamatta asiaan kantaa muuten kuin että puhtaasti olemassa olevan poikkeavan
23557: vastustan jyrkästi jälkimmäistä vaihtoehtoa, parisuhteen rekisteröinti?
23558:
23559: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1996
23560:
23561: Sulo Aittoniemi /kesk
23562:
23563:
23564:
23565:
23566: 260017
23567: 2 KK 142/1996 vp
23568:
23569:
23570:
23571:
23572: Eduskunnan Puhemiehelle
23573:
23574: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa rinnastuvat oikeusvaikutukset Asia on nam
23575: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, Norjassa, Ruotsissa ja Tanskassa, ja sama ajatus
23576: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen on lähtökohtana myös Alankomaiden kansan-
23577: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- edustuslaitokselle annetussa Alankomaiden hal-
23578: taniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen lituksen lakiesityksessä. Parisuhteiden rekiste-
23579: n:o 142: röintiä koskevalla lainsäädännöllä tähdätään
23580: näin ollen siihen, että avioparit ja samaa suku-
23581: Miten Hallitus suhtautuu homo- ja Ies- puolta olevien henkilöiden muodostamat parit
23582: boparien suhteen rekisteröimiseen siltä voitaisiin lain edessä pääosin rinnastaa toisiinsa
23583: pohjalta, että sillä ei ole mitään tekemistä sen jälkeen, kun viimeksi mainitut ovat pyytä-
23584: avioliiton solmimisen, siihen liittyvien mällä parisuhteensa rekisteröintiä antaneet tä-
23585: muotomääräysten ja oikeudellisten vai- hän suostumuksensa.
23586: kutusten kanssa, vaan kysymyksessä olisi Oikeusministeriössä ei valmistella samaa su-
23587: puhtaasti olemassa olevan poikkeavan kupuolta olevien henkilöiden parisuhteen rekis-
23588: parisuhteen rekisteröinti? teröintiä koskevaa lainsäädäntöä. Sen vuoksi ei
23589: ole ollut tarpeen harkita sitä, mitä oikeudellisia
23590: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- vaikutuksia parisuhteen rekisteröimiseen tulisi
23591: vasti seuraavaa: liittää. Sellainen lainsäädäntö, joka mahdollistaa
23592: parisuhteen rekisteröimisen kytkemättä siihen
23593: Niissä Euroopan valtioissa, joissa samaa su- lainkaan oikeusvaikutuksia, ei palvele mitään
23594: kupuolta olevat henkilöt voivat tahtoessaan re- todellista hyväksyttävää tarkoitusta eikä siten
23595: kisteröidä parisuhteensa, rekisteröinnille anne- ole tarpeellinen.
23596: taan eräin poikkeuksin avioliiton solmimiseen
23597:
23598: Helsingissä 14 päivänä maaliskuuta 1996
23599:
23600: Oikeusministeri Kari Häkämies
23601: KK 142/1996 vp 3
23602:
23603:
23604:
23605:
23606: Tili Riksdagens Talman
23607:
23608: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen verkningar som kan jämföras med ingående av
23609: anger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande äktenskap. Situationen är denna i Danmark,
23610: medlem av statsrådet översänt följande av riks- Norge och Sverige, och samma tankegång utgör
23611: dagsman Sulo Aittaniemi undertecknade spörs- utgångspunkten även i det lagförslag som reger-
23612: mål nr 142: ingen i Nederländerna har avlåtit tili parlamen-
23613: tet. Med en Iagstiftning om registrering av par-
23614: Hur förhåller sig Regeringen tili en re- hållanden åsyftas så1edes att äkta par och par
23615: gistrering av ett förhållande mellan ett som bildas av personer av samma kön inför Iagen
23616: homo- eller Iesbopar utgående från att huvudsakligen skall kunna jämställas med var-
23617: denna registrering inte skulle ha någon- andra efter att de sist nämnda har gett sitt sam-
23618: ting att göra med ingående av äktenskap, tycke tili detta genom att begära att deras parför-
23619: med formföreskrifterna i anknytning tili hållande skall registreras.
23620: detta eller med de rättsliga verkningarna Vid justitieministeriet bereds inte någon Iag-
23621: av äktenskap, utan det skulle endast vara stiftning om registrering av ett parförhållande
23622: fråga om en ren registrering av ett befint- mellan personer av samma kön. Av denna orsak
23623: Iigt avvikande parförhållande? har det inte varit nödvändigt att överväga vilka
23624: rättsverkningar som borde knytas tili en registre-
23625: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt ring av ett parförhållande. En lagstiftning som
23626: anföra följande: skulle möjliggöra en registrering av ett parförhål-
23627: Iande utan att alls knyta några rättsverkningar
23628: I de Iänder i Europa, där personer av samma tili registreringen tjänar inte något reellt godtag-
23629: kön kan registrera sitt parförhållande om de så bart syfte och är således inte nödvändig.
23630: vill, ges registreringen med vissa undantag rätts-
23631:
23632: Helsingforsden 14 mars 1996
23633:
23634: Justitieminister Kari Häkämies
23635: KK 143/1996 vp
23636:
23637: Kirjallinen kysymys 143
23638:
23639:
23640:
23641:
23642: Sulo Aittoniemi /kesk: Hallinnollisten ohjeiden laatimisesta virka-
23643: miehille koskien lahjoman vastaanottamista
23644:
23645:
23646: Eduskunnan Puhemiehelle
23647:
23648: Pari viimeistä vuosikymmentä Suomessa on ta pohjalta. Ohjeita voitaisiin helposti kuitenkin
23649: käyty suurta kohua herättäneitä lahjusoikeuden- täsmentää.
23650: käyntejä virkamiehiä vastaan. Syytteet on useasti Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
23651: hylätty, mutta syytteessä oleva ja hänen perheen- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
23652: sä ovat saaneet kärsiä moninkertaisen rangais- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
23653: tuksen asianjulkisuuden myötä. Syytteiden poh- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
23654: jana ovat usein olleet kestitys ja tarjotut matkat.
23655: On syntynyt käsite "voileipäkäräjät" tai "kaap- Aikooko Hallitus huolehtia siitä, että
23656: pikäräjät". Kysymys on paljolti siitä, että laissa toistuvasti syytteen hylkäämiseen päätty-
23657: sen paremmin kuin ohjeistoissa ei ole määritelty vien lahjusoikeudenkäyntien välttämi-
23658: edes suunnilleen sitä, mikä on kohtuullisen kes- seksi pyrittäisiin laatimaan riittävän yksi-
23659: titsemisen raja tai minkälaisen matkan voi ottaa tyiskohtaiset ohjeet virkamiehille siitä,
23660: vastaan niin sanotussa tutustumistarkoituksessa mikä on virkavastuun mukainen raja eri-
23661: käsiteltävään asiaan. Viimeksi mainitun osalta laisten kestitystenja matkojen vastaanot-
23662: tokijoitakin ohjeita on esimerkiksi siltä osin, että tamisen suhteen virkatoimessa?
23663: esimiehen tulisi hyväksyä matka tiedossa oleva!-
23664:
23665: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1996
23666:
23667: Sulo Aittoniemi /kesk
23668:
23669:
23670:
23671:
23672: 260017
23673: 2 KK 143/1996 vp
23674:
23675:
23676:
23677:
23678: Eduskunnan Puhemiehelle
23679:
23680: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa määritellä yleisin menettelyohjein, vaan kussa-
23681: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, kin tapauksessa on erikseen ratkaistava, milloin
23682: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen edun vastaanottaminen voi heikentää luottamus-
23683: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- ta virkamieheen tai viranomaiseen. Virkamiehil-
23684: toniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen tä edellytetäänkin tässä suhteessa hyvää harkin-
23685: n:o 143: takykyä. Käytäntö ei osoita, että virkamiehiltä
23686: puuttuisi tällaista harkintakykyä.
23687: Aikooko Hallitus huolehtia siitä, että Matkojen vastaanottamisen osalta valtioneu-
23688: toistuvasti syytteen hylkäämiseen päätty- vosto on 27.10.1983 antanut ohjeet koskien ulko-
23689: vien lahjusoikeudenkäyntien välttämi- puolisten kustantamia virkamatkoja. Ohjeissa
23690: seksi pyrittäisiin laatimaan riittävän yksi- todetaan, että virastojen ja laitosten tulee suunni-
23691: tyiskohtaiset ohjeet virkamiehille siitä, tella toimintansa siten, että toiminnan kannalta
23692: mikä on virkavastuun raja erilaisten kes- tarpeelliset ja välttämättömät virkamatkat voi-
23693: titysten ja matkojen vastaanottamisen daan suorittaa asianomaiselle virastolle tai lai-
23694: suhteen virkatoiminnassa? tokselle talousarviossa osoitettujen määräraho-
23695: jen turvin. Muilla kuin valtion varoilla rahoitet-
23696: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- tavan matkan vastaanottaminen voi olla mah-
23697: taen seuraavaa: dollista, kun menettely ei vaaranna hallinnon
23698: puolueettomuutta, riippumattomuutta tai tasa-
23699: Valtion virkamieslain (750/94) 15 §:n mukaan puolisuutta ja matkatarjousta käsiteltäessä nou-
23700: virkamies ei saa vaatia, hyväksyä tai ottaa vas- datetaan ohjeen menettelytapoja.
23701: taan taloudellista tai muuta etua, jos se voi hei- Edellä on käsitelty taloudellisten ja muiden
23702: kentää luottamusta virkamieheen taikka viran- etujen vastaanottamista virkamiesoikeuden kan-
23703: omaiseen. Virkamieslain 15 §:n säännöksen taus- nalta. Asialla on merkitystä myös rikosoikeudel-
23704: talla on se periaate, että virkamiesten riippumat- lisessa mielessä. Rikoslain 40 luvun 1-3 §:ssä
23705: tomuudelle ja objektiivisuudelle virantoimituk- säädetään rangaistavaksi teoksi lahjuksen otta-
23706: sessa on voitava asettaa erityisen korkeat vaati- minen, törkeä lahjuksen ottaminen ja lahjusrik-
23707: mukset. Kuitenkin rajanveto esimerkiksi tavan- komus. Rikosasioissa suoritetaan aluksi esitut-
23708: omaisen, sallittavana pidettävän vieraanvarai- kinta, jonka jälkeen syyttäjäviranomainen päät-
23709: suuden ja kielletyn edun vastaanottamisen välillä tää syytteen nostamisesta. Mikäli syyte noste-
23710: ei ole yksiselitteinen. Asiaan vaikuttavat muun taan, asianomainen tuomioistuin päättää, onko
23711: muassa vieraanvaraisuuden toistuvuus, molem- kyseessä rangaistava teko. Ohjeiden antaminen
23712: minpuolisuus ja laatu sekä se, miten kiinteästi siitä, millainen teko esimerkiksi lahjusrikoksissa
23713: tuollaisen suhdetoiminnan voidaan arvioida liit- ylittää syytekynnyksen tai tuomitsemiskynnyk-
23714: tyvän nimenomaan virkamiehen tehtäviin. Kaik- sen, ei ole mahdollista.
23715: kia mahdollisia tilanteita ei olekaan mahdollista
23716:
23717: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1996
23718:
23719: Ministeri Arja Alho
23720: KK 143/1996 vp 3
23721:
23722:
23723:
23724:
23725: Tili Riksdagens Talman
23726:
23727: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen varje enskilt fall om mottagandet av förmånen
23728: anger har Ni, Fru Talman, till vederbörande kan försvaga förtroendet för tjänstemannen eller
23729: medlem av statsrådet översänt följande av riks- myndigheten eller inte. Av tjänstemännen krävs
23730: dagsman Sulo Aittoniemi undertecknade spörs- sålunda i detta avseende en god omdömesförmå-
23731: mäl nr 143: ga. Praktiken har inte utvisat att tjänstemännen
23732: skulle sakna en sådan omdömesförmåga.
23733: Ämnar Regeringen se tili att man, för 1 fråga om mottagande av resor har statsrådet
23734: att undvika muträttegångar som gång på den 27 oktober 1983 gett anvisningar om tjänste-
23735: gång slutar med att åtalet förkastas, för- resor som finansieras av utomstående. I anvis-
23736: söker utarbeta tillräckligt detaljerade an- ningarna konstateras att ämbetsverk och inrätt-
23737: visningar för tjänstemän om var gränsen ningar bör planera sin verksamhet så att tjänste-
23738: för tjänsteansvar går när det gäller motta- resor som är nödvändiga och oundvikliga med
23739: gande av olika trakteringar och resor i tanke på verksamheten kan göras inom ramen
23740: tjänsteutövningen? för de anslag som i budgeten anvisats ämbetsver-
23741: ket eller inrättningen. Det finns en möjlighet att
23742: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt ta '!mot en resa som finansieras med andra medel
23743: anföra följande: än statliga, när förfarandet inte äventyrar opar-
23744: tiskheten, oavhängigheten eller jämlikheten
23745: Enligt 15 § statsjänstemannalagen (750/94) fär inom förvaltningen och om de förfaringssätt som
23746: en tjänsteman inte fordra, acceptera eller ta emot anges i anvisningarna följs i behandlingen av
23747: en ekonomisk eller någon annan förmån, om reseanbudet.
23748: detta kan försvaga förtroendet för honom eller Ovan har mottagandet av ekonomiska och
23749: myndigheten. Stadgandet i 15 § statstjänsteman- andra förmåner behandlats ur tjänstemannarät-
23750: nalagen utgår från den principen att det skall tens synvinkel. Frågan är av betydelse också i
23751: vara möjligt att ställa speciellt höga krav på tjäns- straffrättsligt hänseende. 1 40 kap. 1-3 §§ straff-
23752: temäns oavhängighet och objektivitet i tjänsteut- lagen stadgas om tagande av muta, grovt tagande
23753: övningen. Likväl är gränsen mellan t.ex. motta- av muta och mutförseelse såsom en straffbar
23754: gande av vanlig, tillåtlig gästfrihet och förbjuden handling. I brottmål görs tili att börja med en
23755: förmån inte entydig. Frågan påverkas bl.a. av om förundersökning, varefter åklagarmyndigheten
23756: gästfriheten upprepas, om den är ömsesidig, dess fattar beslut om väckande av åtal. Ifall åtal väcks
23757: beskaffenhet och av hur intimt sådan kontakt- beslutar behörig domstol om huruvida det är
23758: verksamhet kan bedömas hänföra sig uttryckli- fråga om en straffbar gärning. Det är inte möjligt
23759: gen tili tjänstemannens uppgifter. Det är inte att ge anvisningar om en hurudan gärning som
23760: heller möjligt att definiera alla tänkbara situatio- överskrider gränsen för åtal eller dom i t.ex. mut-
23761: ner i allmänna anvisningar om hur tjänsteman- brott.
23762: nen bör förfara, utan det bör avgöras särskilt i
23763:
23764: Helsingforsden 27 mars 1996
23765:
23766: Minister Arja Alho
23767: KK 144/1996 vp
23768:
23769: Kirjallinen kysymys 144
23770:
23771:
23772:
23773:
23774: Sulo Aittoniemi /kesk: Oikeudenkäyntikulujen harkinnanvaraises-
23775: ta korvaamisesta
23776:
23777:
23778: Eduskunnan Puhemiehelle
23779:
23780: Oikeudenkäynnissä se, jota vastaan nostettu tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
23781: syyte on hylätty ,joutuu maksamaan nykyisin itse nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
23782: oikeudenkäyntikulunsa. Vaikka oikeus ei totea- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
23783: kaan henkilöä syyttömäksi, käytäntö on erittäin
23784: epäoikeudenmukainen sellaisissa tapauksissa, Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
23785: joissa oikeudenkäyntikulut nousevat korkeiksi. siin sellaisen lainsäädännön aikaansaa-
23786: Menettelyä on puolusteltu sillä, että valtiolla ei miseksi, jonka mukaan se, jota vastaan
23787: ole varaa oikeudenkäyntikulujen yleiseen kor- nostettu syyte on tuomioistuimessa hylät-
23788: vaamiseen. Mielestäni tulisi aluksi pyrkiä siihen, ty, voisi saada oikeudenkäyntikuluistaan
23789: että korvaus olisi harkinnanvarainen olosuhteis- korvauksen valtion varoista asiaan liitty-
23790: ta riippuen. vän harkinnan mukaan?
23791: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
23792:
23793: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1996
23794:
23795: Sulo Aittoniemi /kesk
23796:
23797:
23798:
23799:
23800: 260017
23801: 2 KK 144/1996 vp
23802:
23803:
23804:
23805:
23806: Eduskunnan Puhemiehelle
23807:
23808: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa lukorvauksen mahdollisuuden poistamiseen hal-
23809: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, lituksen esityksestä ne kustannukset, jotka ehdo-
23810: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tuksen toteutumisesta arvioitiin valtiolle aiheu-
23811: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- tuvan. Arvioitua kustannusvaikutusta, 22,5 mil-
23812: toniemen kirjallisen kysymyksen n:o 144: joonaa markkaa vuodessa, pidettiin huomatta-
23813: vana verrattuna esimerkiksi maksuttomasta oi-
23814: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- keudenkäynnistä valtiolle aiheutuviin kustan-
23815: siin sellaisen lainsäädännön aikaansaa- nuksiin, joiden määräksi vuoden 1996 talousar-
23816: miseksi, jonka mukaan se, jota vastaan viossa arvioitiin 90 miljoonaa markkaa. Valtion-
23817: nostettu syyte on tuomioistuimessa hylät- taloudellisista syistä on mainittujen kustannus-
23818: ty, voisi saada oikeudenkäyntikuluistaan ten lähtökohtaisesti mahduttava oikeusministe-
23819: korvauksen valtion varoista asiaan liitty- riön menoarviokehykseen. Näin ollen uudistuk-
23820: vän harkinnan mukaan? sen toteuttaminen olisi edellyttänyt ministeriön
23821: hallinnonalan muiden menojen vastaavansuu-
23822: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- ruisia säästöjä. Ministeriö myös huomautti, että
23823: vasti seuraavaa: Euroopan ihmisoikeustuomioistuin oli asiaa
23824: koskevassa ratkaisussaan (Masson ja van Zon
23825: Eduskunnan käsiteltävänä olevaan hallituk- 28.9.1995 A 327) todennut, ettei ihmisoikeusso-
23826: sen esitykseen rikosasioiden oikeudenkäyntime- pimuksesta johtunut valtiolle velvollisuutta suo-
23827: nettelyn uudistamista alioikeuksissa koskevaksi rittaa korvausta oikeudenkäyntikuluista rikos-
23828: lainsäädännöksi (HE 82/1995 vp, s. 9) sisältyy asian vastaajalle, johon kohdistettu syyte oli hy-
23829: maininta, että voimassa olevan oikeutemme mu- lätty.
23830: kaan syytetyllä ei ole oikeutta saada korvausta Lausuntonaan oikeusasiamiehelle ministeriö
23831: oikeudenkäyntikuluistaan valtion varoista, kun esitti: " ... korvausperiaatteen toteuttamiselle
23832: häntä vastaan ajettu syyte on hylätty. Esityksessä lainsäädäntöteitse on useita painavia syitä. Tämä
23833: samassa yhteydessä vielä nimenomaisesti tode- periaate on lainsäädännöllisesti toteutettu myös
23834: taan, että tätä on pidettävä vakavana epäkohta- muissa pohjoismaissa ja useissa muissakin Eu-
23835: na. roopan maissa. Kuten edellä on jo lausuttu, oi-
23836: Hallitus on näin ilmaissut kantansa, että syy- keusministeriö pitää kysymyksessä olevaa oikeu-
23837: tetyn, jota vastaan nostettu syyte hylätään, olisi denkäyntikulujen korvausuudistusta periaat-
23838: suotavaa saadajulkisista varoista korvaus asias- teessa oikeana ja kannatettavana. Uudistuksen
23839: sa tarpeellisista oikeudenkäyntikuluistaan. Sa- toteuttamista tarkoittavan esityksen tekemistä
23840: man on eduskunnan oikeusasiamies lausunut on kuitenkin tarkasteltava tulevien vuosien val-
23841: käsityksenään kirjeessään oikeusministeriölle tion tulojen ja menojen perusteella." Sanottu pä-
23842: 6.2.1996. Hänen tiedusteluosa johdosta tee edelleen. Asiasta ei ole valmisteilla lainsää-
23843: 23.11.1995 antamassaan selvityksessä oikeusmi- däntöä.
23844: nisteriö oli jo esittänyt syyksi oikeudenkäyntiku-
23845:
23846: Helsingissä 14 päivänä maaliskuuta 1996
23847:
23848: Oikeusministeri Kari Häkämies
23849: KK 144/1996 vp 3
23850:
23851:
23852:
23853:
23854: Tili Riksdagens Talman
23855:
23856: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen från regeringens proposition de kostnader som
23857: anger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande det uppskattades att staten skulle förorsakas om
23858: medlem av statsrådet översänt följande av riks- förslaget skulle förverkligas. Den uppskattade
23859: dagsman Sulo Aittoniemi undertecknade spörs- kostnadsverkan på 22,5 miljoner mark per år
23860: mål nr 144: ansågs betydande t.ex. jämfört med kostnaderna
23861: som de fria rättegångarna förorsakar staten. 1
23862: Ämnar Regeringen vidta åtgärder i budgeten för 1996 beräknades de sist nämnda
23863: syfte att få tili stånd en lagstiftning enligt uppgå till 90 miljoner mark. På grund av stats-
23864: viiken den, mot viiken åtalet har förkas- ekonomiska orsaker är utgångspunkten att
23865: tats vid domstol, efter prövning kan få nämnda kostnader måste hållas inom den beräk-
23866: ersättning för sina rättegångskostnader nade utgiftsramen för justitieministeriet. Om re-
23867: av statens medel? formen hade förverkligats hade detta således för-
23868: utsatt att man skulle ha varit tvungen att göra
23869: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt lika stora inbesparingar i de övriga utgifterna
23870: anföra följande: inom ministeriets förvaltningsområde. Ministe-
23871: riet påpekade också att den europeiska domsto-
23872: Enligt ett omnämnande i regeringens proposi- len för de mänskliga rättigheterna i ett avgörande
23873: tion tili riksdagen med förslag tilllagstiftning om som gällde ett dylikt ärende (Masson och van
23874: revision av rättegångsförfarandet i brottmål i Zon 28.9.1995 A 327) har konstaterat att männis-
23875: underrätterna (RP 82/1995 rd, s. 9), viiken som korättighetskonventionen inte för staterna med-
23876: bäst behandlas av riksdagen, har den åtalade för en skyldighet att betala ersättning för rätte-
23877: enligt gällande lag inte rätt att få sina rättegångs- gångskostnader tili en svarande i ett brottmål när
23878: kostnader ersatta av statens medel, då åtalet mot åtalet mot denne har förkastats.
23879: honom har förkastats. 1 propositionen konstate- 1 sitt utlåtande tili justitieombudsmannen
23880: ras ännu uttryckligen i det sammanhanget att konstaterade ministeriet, att "det finns flera vä-
23881: detta måste ses som ett allvarligt missförhållan- gande skäl att lagstiftningsvägen förverkliga er-
23882: de. sättningsprincipen. Denna princip har Iagstift-
23883: Regeringen har på detta sätt framfört sin ningsvägen förverkligats även i de övriga nordis-
23884: ståndpunkt enligt viiken det skulle vara önskvärt ka länderna och också i flera andra Iänder i
23885: att en åtalad av allmänna medel skulle få ersätt- Europa. Så som tidigare redan konstateras anser
23886: ning för sina nödvändiga rättegångskostnader i justitieministeriet att ifrågavarande revidering av
23887: målet i sådana fall då åtalet mot honom förkas- stadgandena om ersättning för rättegångskost-
23888: tas. Det samma har riksdagens justitieombuds- nader principiellt sett är riktig och värd att under-
23889: man framfört som sin åsikt i sin skrivelse av stödas. Om man avlåter en proposition som skul-
23890: 6.2.1996 till justitieministeriet. 1 en redogörelse Je innebära att reformen förverkligas måste man
23891: med anledning av en förfrågan av justitieom- likväl betrakta denna utgående från statens utgif-
23892: budsmannen framförde justitieministeriet redan ter och inkomster under kommande år." Det
23893: 23.11.1995 som orsak till att möjligheten av få anförda gäller fortfarande. Någon lagstiftning
23894: ersättning för rättegångskostnader hade strukits om denna sak är inte under beredning.
23895:
23896: Helsingforsden 14 mars 1996
23897:
23898: Justitieminister Kari Häkämies
23899: KK 145/1996 vp
23900:
23901: Kirjallinen kysymys 145
23902:
23903:
23904:
23905:
23906: Sulo Aittoniemi /kesk: Poliisin toimintavaltuuksien lisäämisestä
23907:
23908:
23909:
23910: Eduskunnan Puhemiehelle
23911:
23912: Kasvava huumerikollisuus ja muut tietyllä ta- keudetja toiminta ovat yleisesti käytössä poliisin
23913: voin kansainvälisen rikollisuuden muodot kuten toiminnassa eri puolilla maailmaa.
23914: jengirikollisuus ja terrorismi alkavat olla suoma- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
23915: laista arkipäivää. Suomalaisen poliisin toiminta- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
23916: mahdollisuuksia on viime vuosina merkittävästi nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
23917: lisätty mahdollistamalla puhelinkuuntelu sekä nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
23918: säännöstämällä ns. ataritoiminta.
23919: Toimintamahdollisuudet eivät ole kuitenkaan Aikooko Hallitus kansainvälisen ri-
23920: riittäviä ottaen huomioon rikollisuuden ja sen kollisuuden Suomessa yleistyessä ryhtyä
23921: muotojen nopean kehittymisen. Suurimmat tar- toimiin kansainvälisten toimintamallien
23922: peet lienevät tällä hetkellä oikeuksien saamisessa kuten soluttautumisen ja ns. valeostojen
23923: ns. soluttautumiseen rikollista toimintaa harjoit- saamiseksi suomalaisen poliisin laillisten
23924: tavien joukkoon sekä ns. valeostojen mahdolli- toimintamallien joukkoon rikosten tut-
23925: suus huumerikosten tutkinnassa. Mainitut oi- kinnassa?
23926:
23927: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1996
23928: Sulo Aittoniemi /kesk
23929:
23930:
23931:
23932:
23933: 260017
23934: 2 KK 145/1996 vp
23935:
23936:
23937:
23938:
23939: Eduskunnan Puhemiehelle
23940:
23941: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n l momentissa hokkaasti estää mainitunlaista vakavaa rikolli-
23942: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, suutta. Keinoina tulisivat kysymykseen todista-
23943: olette 5 päivänä maaliskuuta 1996 päivätyn kir- jienja mahdollisten vihjepalkkioiden saajien tur-
23944: jeenne n:o 378 ohella lähettänyt valtioneuvoston vallisuuden takaavat säännökset, rikolliseen jär-
23945: asianomaisen jäsenen vastattavaksi kansanedus- jestöön kuulumisen säätäminen rangaistavaksi
23946: taja Sulo Aittaniemen näin kuuluvan kirjallisen teoksi sekä valeostojen käyttäminen törkeiden
23947: kysymyksen n:o 145: rikosten estämiseksi ja selvittämiseksi.
23948: Valeostolla tarkoitetaan esimerkiksi tapausta,
23949: Aikooko Hallitus kansainvälisen ri- että jo maahan salakuljetetuissa huomattavissa
23950: kollisuuden Suomessa yleistyessä ryhtyä huumausaine- tai vääriä rahoja sisältävissä erissä
23951: toimiin kansainvälisten toimintamallien poliisi voisi toimia peitellysti huumausaineen tai
23952: kuten soluttautumisen ja ns. valeostojen väärien rahojen ostajana ja koettaa sitä kautta
23953: saamiseksi suomalaisen poliisin laillisten hankkia todisteita rikoksesta ja tietoa erän säily-
23954: toimintamallien joukkoon rikosten tut- tyspaikasta sekä haltijasta.
23955: kinnassa? Hallitus pitää asiaa selvittämisen arvoisena,
23956: mutta on huomattava, että tällaisessa tiedonhan-
23957: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- kinnassa on aina vaara, että poliisin väitetään
23958: taen seuraavaa: provosoineen esim. mahdollisen huumausaineen
23959: myyjän rikolliseen toimintaan. Tästä syystä tu-
23960: Poliisi on ottanut kasvavan huumerikollisuu- leekin tarkkaan selvittää, miten provosointi tulisi
23961: den ja muun tietyllä tavalla kansainvälisen rikol- säädellä esitutkintaa koskevassa lainsäädännös-
23962: lisuuden muodot kuten jengirikollisuuden lisään- sä.
23963: tymisen vakavasti ja on myös ryhtynyt tilanteen Soluttautumiskysymys on vielä ongelmalli-
23964: edellyttämiin toimenpiteisiin. Poliisi on mm. te- sempi. Siihen liittyy poliisin osalta paljastumista-
23965: hostanut eräiden rikollisjengien tarkkailutoimin- pauksessa ehkä suurikin turvallisuusriski, ja toi-
23966: taa ja pyrkii estämään ennakkoon rikollisen toi- saalta toiminta rikollisjengissä paljastumatta
23967: minnan. saattaa edellyttää jopa suoranaista rikosten te-
23968: Voimassa oleva lainsäädäntö antaa poliisille koa. Tämä asia vaatii erittäin tarkan selvityksen
23969: melko hyvät mahdollisuudet rikosten ennalta eh- eikä liene esim. esitutkintalainsäädännössä hel-
23970: käisemiseen ja selvittämiseen. Kuitenkin mm. posti säädeltävissä.
23971: jengiytymisilmiö ja rikosten raaistuminen asetta- Sisäasiainministeriö ja oikeusministeriö tule-
23972: vat poliisille uusia haasteita. Poliisin ylijohto on vat yhdessä selvittämään, mihin lainsäädännölli-
23973: suunnitellut ja myös joiltain osin jo esittänyt uu- siin toimenpiteisiin asiassa on tarpeellista ryhtyä.
23974: sia laintasoisia tehokeinoja, joilla voitaisiin te-
23975:
23976: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1996
23977:
23978: Sisäasiainministeri Jan-Erik Enestam
23979: KK 145/1996 vp 3
23980:
23981:
23982:
23983:
23984: Tili Riksdagens Talman
23985:
23986: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- garanterar säkerheten för vittnen och mottagare
23987: ger har Ni, Fru Talman, med Er skrivelse nr 378 av eventuella belöningar för tips, stadganden om
23988: av den 5 mars 1996 tili vederbörande medlem av straffbarhet för deltagande i brottsliga organisa-
23989: statsrådet översänt följande av riksdagsman Sulo tioner samt användning av simulerade köp för att
23990: Aittoniemi undertecknade spörsmål nr 145: förhindra och utreda grova brott.
23991: Med simulerade köp avses t.ex. situationer när
23992: Ämnar Regeringen då den internatio- polismän i fråga om sådana betydande partier av
23993: nella brottsligheten i Finland blir allt van- narkotika eller förfalskade pengar som redan
23994: Iigare vidta åtgärder för att införa inter- smugglats in i Iandet kan utge sig för att vara
23995: nationella handlingsmönster så som infil- köpare av narkotika eller förfalskade pengar,
23996: tration och s.k. simulerade köp när det och på så sätt försöka skaffa bevis för brott och
23997: gäller den finska polisens Iagliga hand- information om partiets förvaringsställe samt
23998: lingsmönster vid brottsutredning? innehavare.
23999: Regeringen anser att det är värt att reda ut
24000: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt frågan, men det bör beaktas att det i dylika situa-
24001: anföra följande: tioner alltid finns fara för att man påstår att
24002: polisen provocerat t.ex. den eventuella narkoti-
24003: Polisen har förhållit sig allvarlig tili att narko- kaförsäljaren tili brottslig verksamhet. Därför
24004: tikabrottsligheten och andra former av i viss me- bör det noggrant redasut hur sådan provocering
24005: ning internationell brottslighet, så som gäng- skall regleras i lagstiftningen om förundersök-
24006: brottslighet, ökat och har även vidtagit åtgärder ning.
24007: som situationen kräver. Polisen har bl.a. effek- Frågan om infiltration är ännu mer problema-
24008: tiverat observationen av vissa brottsliga gäng och tisk. Dels kan infiltration för polismännens del
24009: strävar efter att förebygga brottslig verksamhet. vara förenad med stora säkerhetsrisker om de
24010: Den gällande lagstiftningen ger polisen rela- avslöjas, dels kan medverkan i ett brottsligt gäng
24011: tivt goda möjligheter att förebygga och utreda förutsätta t.o.m. direkt brottsliga handlingar för
24012: brott. Andå medför bl.a. gängbildning och det att undvika ett avslöjande. Denna fråga kräver
24013: faktum att brotten blir råare att polisen ställs en mycket noggrann utredning och det torde inte
24014: inför nya utmaningar. Polisens högsta Iedning vara så enkelt att reglera sådan verksamhet t.ex. i
24015: har planerat och har även redan tili vissa delar förundersökningslagstiftningen.
24016: föreslagit nya effektiva metoder på lagnivå ge- Inrikesministeriet och justitieministeriet kom-
24017: nom vilka man effektivt kunde förhindra allvar- mer tillsammans att utreda vilka Iagstiftningsåt-
24018: Iig brottslighet av det nämnda slaget. Metoder gärder som behöver vidtas i frågan.
24019: som kunde komma i fråga är stadganden som
24020:
24021: Helsingforsden 21 mars 1996
24022: Inrikesminister Jan-Erik Enestam
24023: KK 146/1996 vp
24024:
24025: Kirjallinen kysymys 146
24026:
24027:
24028:
24029:
24030: Sulo Aittoniemi /kesk: Poliisin oikeudesta saada häiriöpuheluita
24031: koskevat tunnistetiedot
24032:
24033:
24034: Eduskunnan Puhemiehelle
24035:
24036: Poliisille ja muille viranomaisille tulee kasva- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
24037: vassa määrin esimerkiksi ns. pommi-ilmoituksia, nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
24038: jotka osoittautuvat aiheettomiksi. Jos kyseessä ei
24039: ole puhelinhäirintä, joka toteuttaa kotirauhan Aikooko Hallitus ryhtyä lainsäädän-
24040: rikkomisen, puhelinyhtiöt eivät anna tietoja, joil- nöllisiin toimenpiteisiin, jotta poliisilla
24041: la voitaisiin paikallistaa puhelun lähtökohta. olisi myös perättömäksi osoittautunutta
24042: Näitä ongelmia tulee varmasti tulevaisuudessa vaaraa koskevaa puhelinilmoitusta kos-
24043: lisää. kien oikeus saada ilmoituksen tekijän
24044: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- tunnistetiedot?
24045: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
24046:
24047: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1996
24048: Sulo Aittoniemi /kesk
24049:
24050:
24051:
24052:
24053: 260017
24054: 2 KK 146/1996 vp
24055:
24056:
24057:
24058:
24059: Eduskunnan Puhemiehelle
24060:
24061: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa luna itse määritellä numeronsa ilmaisun tai sen
24062: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, eston.
24063: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Hallitus pitää tärkeänä, että tietoliikennetek-
24064: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- niikkaa ja lainsäädäntöä kehitettäessä riittävässä
24065: toniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen määrin punnitaan myös viranomaisten mahdol-
24066: n:o 146: lisuudet edistää kansalaisten turvallisuutta. Po-
24067: liisi- ja pelastustoimen hälytyspalveluiden osalta
24068: Aikooko Hallitus ryhtyä lainsäädän- se merkitsee muun muassa sitä, että hälytyskes-
24069: nöllisiin toimenpiteisiin, jotta poliisilla kusten ja hälytysajoneuvojen turhaa kuormitta-
24070: olisi myös perättömäksi osoittautunutta mista aiheettomilla hälytyksillä voitaisiin vähen-
24071: vaaraa koskevaa puhelinilmoitusta kos- tää minimiinsä. Tällöin hälytyskapasiteettia voi-
24072: kien oikeus saada ilmoituksen tekijän daan käyttää täysitehoisesti todellisista hälytyk-
24073: tunnistetiedot? sistä suoriutumiseen.
24074: Poliisi- ja pelastustoimi kehittää parhaillaan
24075: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- hälytyskeskusjärjestelmiä niin toiminnallisesti
24076: vasti seuraavaa: kuin teknillisen varustuksenkin osalta. Siihen
24077: liittyen poliisin ja pelastust9.imen yhteinen häly-
24078: Digitalisoituva televerkko tarjoaa vanhaa tek- tyskeskuskokeiluhanke (HAKE) on edennyt si-
24079: niikkaa paremmat edellytykset soittajan (A-ti- ten, että kokeilut yhteisissä hälytyskeskuksissa
24080: laajan) puhelinnumeron näyttämiseen vastaan- aloitetaan kuluvan vuoden keväällä.
24081: ottajapäässä. A-tilaajan identiteetin siirtoa on Liikenneministeriössä on meneillään parhail-
24082: käsitelty myös Euroopan neuvoston ja Euroopan laan selvitys teletoimintalainsäädännön muutos-
24083: unionin asiaa koskevissa ehdotuksissa ja suosi- tarpeista. Hallitus tulee sen yhteydessä selvittä-
24084: tuksissa. Niissä kehityssuunta näyttää olevan, mään, missä määrin telelainsäädännön kehittä-
24085: että A-tilaajan identiteetti siirretään aina, kun se misessä tulee ottaa huomioon hälytyskeskusten
24086: teknisesti on mahdollista, ja tilaaja voi lisäpalve- tiedonsaantitarve.
24087:
24088: Helsingissä 25 päivänä maaliskuuta 1996
24089:
24090: Sisäasiainministeri Jan-Erik Enestam
24091: KK 146/1996 vp 3
24092:
24093:
24094:
24095:
24096: Tili Riksdagens Talman
24097:
24098: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Regeringen anser det vara viktigt att också
24099: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- frågan om myndigheternas möjligheter att främ-
24100: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- ja medborgarnas säkerhet i tillräcklig utsträck-
24101: man Sulo Aittaniemi undertecknade spörsmål nr ning övervägs då telekommunikationen och Iag-
24102: 146: stiftningen utvecklas. 1 fråga om polis- och rädd-
24103: ningsväsendets alarmeringstjänster innebär det
24104: Ämnar Regeringen vidta lagstiftnings- bl.a. att en onödig belastning av alarmcentraler-
24105: åtgärder för att polisen, även då det gäller na och utryckningsfordonen med blinda alarm
24106: ett telefonmeddelande om en fara som kunde begränsas tili ett minimum. Då kunde
24107: visat sig vara ogrundad, skall ha rätt att få alarmeringskapaciteten utnyttjas med full effekt
24108: identifikationsuppgifter om den som för mottagandet av verkliga Iarm.
24109: gjort anmälan? Polis- och räddningsväsendet håller på att ut-
24110: veckla systemen vid alarmcentralerna i fråga om
24111: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt funktion och teknisk utrustning. Samtidigt har
24112: anföra följande: polisens och räddningsväsendets gemensamma
24113: projekt som gäller experiment vid alarmcentra-
24114: Ett digitalt telenät erbjuder bättre möjligheter lerna (HÄKE) framskridit så att experimenten
24115: än den gamla tekniken tili nummerpresentation vid de gemensamma alarmcentralerna kan inle-
24116: (A-abonnent) i mottagarens telefon. En överfö- das inkommande vår.
24117: ring av identifikationsuppgifterna om en A- Vid trafikministeriet utreds som bäst behovet
24118: abonnent har behandlats även i Europarådets att ändra televerksamhetslagstiftningen. Reger-
24119: och Europeiska unionens förslag och rekommen- ingen kommer samtidigt att utreda i viiken ut-
24120: dationer i ärendet. I dem förefaller trenden att sträckning alamcentralernas behov av informa-
24121: vara den att identifikationsuppgifterna omenA- tion bör beaktas vid utvecklandet av telelagstift-
24122: abonnent alltid överförs om det är tekniskt möj- ningen.
24123: ligt och genom tilivai kan abonnenten själv be-
24124: stämma om eventuell nummerpresentation.
24125:
24126: Helsingforsden 25 mars 1996
24127:
24128: Inrikesminister Jan-Erik Enestam
24129: KK 147/1996 vp
24130:
24131: Kirjallinen kysymys 147
24132:
24133:
24134:
24135:
24136: Sulo Aittoniemi /kesk: Taloudellista tilannetta koskevista julkisuu-
24137: dessa esitetyistä lausunnoista
24138:
24139:
24140: Eduskunnan Puhemiehelle
24141:
24142: Yhteiskunnassa on yhä syvenevä psykologi- Olisiko mahdollista lausua joskus jotakin po-
24143: nen lama, ja se on pahimpia esteitä asioiden posi- sitiivista ja psykologista olotilaa tervehdyttävää,
24144: tiiviselle kehitykselle taloudessa ja työllisyydessä. vaikka puoliksi valettakin?
24145: Toivottomuutta lietsotaan koko ajan julkisessa Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
24146: sanassa päättäjien ja korkeiden virkamiesten lau- tyksen 37 §:n l momenttiin viitaten esitän kun-
24147: sumina. Viimeksi tällainen lausunto oli asetettu nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
24148: kansliapäällikkö Markku Lehdon suuhun nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
24149: 5.3.1995 Aamulehdessä, jossa pidetään aivan
24150: varmana, että uusiin leikkauksiin joudutaan ensi Tulisiko Hallituksen ja ministeriöiden
24151: syksyn aikana. Kun kyseessä on sosiaali- ja ter- ylimpien virkamiesten hetkeksi luopua
24152: veysministeriön kansliapäällikkö, ei ole epäilys- toistuvista, maan taloutta ja perusturvaa
24153: täkään siitä, mihin suuntaan uusien leikkausten koskevista lohduttomista lausunnoista,
24154: oletetaan kohdistuvan. Lehdon lausuma on vain ja jos sellaista enää on, nähdä edes jossa-
24155: esimerkki, sillä samansuuntaisia ovat lausunnot kin jotakin positiivista kansalaisten syn-
24156: muiltakin suunnilta pääministeriä myöten. keän mielentilan parantamiseksi?
24157:
24158: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1996
24159: Sulo Aittoniemi /kesk
24160:
24161:
24162:
24163:
24164: 260017
24165: 2 KK 147/1996 vp
24166:
24167:
24168:
24169:
24170: Eduskunnan Puhemiehelle
24171:
24172: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa sesti sekä talouspoliittiset tavoitteensa että näke-
24173: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, myksensä vallitsevasta talouden tilasta ja sen tu-
24174: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen levasta kehityksestä. Ei voida lähteä siitä, että
24175: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- kerrotaan vain myönteiset asiat ja jätetään vä-
24176: toniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen hemmän myönteiset kertomatta. Talouskehityk-
24177: n:o 147: seen liittyy yleensä myönteisen kehityksen ohella
24178: valitettavasti myös kielteisiä piirteitä. On kuiten-
24179: Tulisiko Hallituksen ja ministeriöiden kin ollut yllättävää, että eduskunnassa on kes-
24180: ylimpien virkamiesten hetkeksi luopua kusteltu paljon lamasta, vaikka elämme talou-
24181: toistuvista, maan taloutta ja perusturvaa dellisen kasvun aikaa.
24182: koskevista lohduttomista lausunnoista, Tällä hetkellä keskeisimpiä talouden kielteisiä
24183: ja jos sellaista enää on, nähdä edes jossa- piirteitä ovat tuskastuttavan hitaasi aleneva työt-
24184: kin jotakin positiivista kansalaisten syn- tömyys ja suuri valtion velka. Olisiko näistä pitä-
24185: keän mielentilan parantamiseksi? nyt vaieta? Vai olisiko pitänyt tehdä niin kuin
24186: edustaja Aittoniemi ehdottaa ja kaunistella tosi-
24187: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- asioita. Jos esimerkiksi talouden rakenteellisiin
24188: vasti seuraavaa: ongelmiin ei kiinnitettäisi yhteiskunnallisessa
24189: keskustelussa huomiota, ei välttämättömiä
24190: Edustaja Aittoniemi arvostelee hallitusta ja uudistuksia sosiaaliturvajärjestelmässä voitaisi
24191: ministeriöiden ylimpiä virkamiehiä toivotto- tehdä.
24192: muuden lietsomisesta ja haluaa enemmän positii- Hallituksen tarkoituksena on jatkossakin
24193: visia sekä psykologista olotilaa tervehdyttäviä osallistua vastuullisesti talous- ja yhteiskuntapo-
24194: lausuntoja, vaikka ne olisivat puoliksi valheita. liittiseen keskusteluun. Tämä lähtökohta on
24195: Hallituksen lähtökohtana on kertoa rehelli- myös ministeriöiden virkamiesten velvollisuus.
24196:
24197: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1996
24198:
24199: Valtiovarainministeri Sauli Niinistö
24200: KK 147/1996 vp 3
24201:
24202:
24203:
24204:
24205: Tili Riksdagens Talman
24206:
24207: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- ningsenligt informera såväl om sina ekonomisk-
24208: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- politiska mål som om sin syn på det rådande
24209: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- ekonomiska läget och dess framtida utveckling.
24210: man Sulo Aittaniemi undertecknade spörsmål nr Det kan inte förutsättas att endast de positiva
24211: 147: omständigheterna skulle ges offentlighet och de
24212: mindre positiva förtigas. Det är ett faktum att
24213: Borde Regeringen och de högsta tjäns- den ekonomiska utvecklingen i regel har även
24214: temännen vid ministerierna för en tid negativa drag vid sidan av positiva. Det har dock
24215: undvika upprepade pessimistiska utlå- varit överraskande att man i riksdagen i stor
24216: tanden om Iandets ekonomi och grund- utsträckning debatterat recessionen, fastän vi
24217: skyddet, och om det överhuvudtaget upplever en tid av ekonomisk tiiiväxt.
24218: ännu är möjligt, åtminstone i något avse- De mest centrala negativa dragen i ekonomin
24219: ende finna något positivt för att Iätta upp är för närvarande den alltför Iångsamt a vtagande
24220: medborgarnas dystra sinnesstämning? arbetslösheten och den stora statsskulden. Borde
24221: man ha tigit om dessa? Eiler borde man ha gjort
24222: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt so;n riksdagsman Aittaniemi föreslår, förskönat
24223: anföra följande: fakta? Om man i samhällsdebatten inte fåste upp-
24224: märksamhet vid t.ex. de strukturella problemen i
24225: Riksdagsman Aittaniemi kritiserar regeringen ekonomin, skulle nödvändiga reformer i social-
24226: och de högsta tjänstemännen vid ministerierna skyddssystemet inte kunna företas.
24227: för att provocera fram en känsla av hopplöshet Regeringen har för avsikt att även i fortsätt-
24228: och kräver flera positiva utlåtanden samt utlå- ningen på ett ansvarskännande sätt delta i den
24229: tanden som skulle stabilisera det psykologiska ekonomisk-politiska och den samhällspolitiska
24230: klimatet, även om de var halvsanningar. debatten. Denna utgångspunkt är också en skyl-
24231: Utgångspunkten för regeringen är att san- dighet för ministerietjänstemännen.
24232:
24233: Helsingforsden 27 mars 1996
24234: Finansminister Sauli Niinistö
24235: KK 148/1996 vp
24236:
24237: Kirjallinen kysymys 148
24238:
24239:
24240:
24241:
24242: Sulo Aittoniemi /kesk: Harjoitetun korkopolitiikan vaikutuksesta
24243: talouselämän elpymiseen
24244:
24245:
24246: Eduskunnan Puhemiehelle
24247:
24248: Pankit ovat väärällään rahaa ja niiden kannat- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
24249: tavuus on heikko. Rahat pitäisi saada muuhun- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
24250: kin kiertoon kuin pelkästään valtion lainanotto-
24251: na rahoittamaan sen lakisääteisiä menoja ja vä- Vaikka korkopäätökset ovat Suomen
24252: häisiä työllistämisinvestointeja, joilla on sama Pankin harkinnassa, katsooko Hallitus,
24253: vaikutus kuin kaivoon kannetulla vedellä. Niillä että korkojen edelleen alentaminen ja tal-
24254: ei ole kestävän kehityksen vaikutusta. letusturvasta luopuminen tiettyä rajaa
24255: Yksi keino on korkotason edelleen alentami- korkeammissa talletuksissa vaikuttaisi
24256: nen ja luopuminen ns. talletusturvasta tiettyä positiivisesti rahan siirtymiseksi pank-
24257: rajaa korkeammissa talletuksissa. kien hyllyiltä investointeihin ja kulutuk-
24258: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- seen?
24259: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
24260:
24261: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1996
24262: Sulo Aittoniemi /kesk
24263:
24264:
24265:
24266:
24267: 260017
24268: 2 KK 148/1996 vp
24269:
24270:
24271:
24272:
24273: Eduskunnan Puhemiehelle
24274:
24275: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tussuoja on taannut sen, ettei tallettajien eikä
24276: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, myöskään pankin muiden rahoittajien tarvitse
24277: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen huolehtia pankin toimintapolitiikasta. Tällainen
24278: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- tilanne aiheuttaa puolestaan piittaamatonta ris-
24279: toniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen kikäyttäytymistä. Koska pankin ottama ylimää-
24280: n:o 148: räinen riski ei käytännössä aiheuta lisämaksua,
24281: se saattaa johtaa pankin toimimaan riskipitoi-
24282: Vaikka korkopäätökset ovat Suomen semmin kuin se muutoin toimisi.
24283: Pankin harkinnassa, katsooko Hallitus, Kuten jo aikaisemmin on eri yhteyksissä to-
24284: että korkojen edelleen alentaminen ja tal- dettu, on hallituksen tarkoituksena, että tulevai-
24285: letusturvasta luopuminen tiettyä rajaa suudessa siirryttäisiin rajoitettuun talletussuo-
24286: korkeammissa talletuksissa vaikuttaisi jaan. Mielestäni tavoitteena tulisi olla, että talle-
24287: positiivisesti rahan siirtymiseksi pank- tussuoja asettuisi lähelle direktiivin sallimaa ala-
24288: kien hyllyiltä investointeihin ja kulutuk- rajaa. Talletussuojan uudistusta miettivä työryh-
24289: seen? mä on saanut jatkoaikaa ensi kesäkuun loppuun
24290: saakka.
24291: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Suomessa ei ole haluttu kiirehtiä talletussuo-
24292: vasti seuraavaa: jan rajaamisessa, koska kysymyksessä on merkit-
24293: tävä periaatteellinen ratkaisu. Selvää on, että ra-
24294: Selvitykset osoittavat, että talletussuojajärjes- joitetun talletussuojan käyttöönotto tapahtuu
24295: telmän käyttöönotto on vakauttanut pankkijär- riittävän siirtymäajanjakson kuluessa ja että siitä
24296: jestelmiä OECD-maissa. Pankkipaniikkeja ei ole tiedotetaan hyvissä ajoin.
24297: esiintynyt vuosikymmeniin, eivätkä tallettajat Kansanedustaja Aittoniemi viittaa kysymyk-
24298: ole menettäneet merkittävästi varoja pankkikrii- sessään aivan oikein siihen, että talletussuojan
24299: seissä. Liian kattava talletussuoja vääristää kui- rajaamisella saattaa olla positiivisia vaikutuksia
24300: tenkin pankkien kannustinrakenteita ja kasvat- sijoitustoimintaan. On myös selvää, että korko-
24301: taa mahdollisen pankkikriisin kustannuksia. jen aleneminen edistäisi investointien liikkeelle-
24302: Euroopan unionin talletussuojaa koskevan lähtöä ja pankkien kannattavuutta. Riippumatta
24303: direktiivin (94/19/EY) mukaan tallettajille kor- kuitenkin siitä, mitä korkotasolle tapahtuu, on
24304: vattavan summan on oltava vähintään 20 000 talletussuojan rajaamisella merkitystä pankkien
24305: ecua eli noin 114 000 mk. Direktiivin minimiraja ja yleisemminkin rahoitusmarkkinoiden toimin-
24306: antaa jäsenvaltioille varsin laajan liikkumava- nalle. Tallettajien kannalta on luonnollisesti erit-
24307: pauden korvausrajaa määritettäessä. Käytän- täin tärkeää, että heidän varansa on täysin suo-
24308: nössä raja ei kuitenkaan voi nousta kovin kor- jattu tiettyyn summaan asti. Silti uudistus aiheut-
24309: keaksi, sillä jäsenpankkien on direktiivien mu- taa sen, että sijoittajat ja tallettajat tulevat enem-
24310: kaan itse huolehdittava järjestelmän rahoituk- män kiinnostuneiksi siitä, miten pankit varoja
24311: sesta. Liian korkea korvausraja heikentäisi sijoittavat.
24312: pankkien kykyä suoriutua korvaustilanteista ja Talletussuojan rajaamisen yhteydessä tulee
24313: vähentäisi talletussuojan uskottavuutta. Ne Eu- suorittaa myös muita toimenpiteitä, jotka autta-
24314: roopan unionin maat, jotka ovat jo implementoi- vat markkinaosapuolia sopeutumaan muuttu-
24315: neet kyseisen direktiivin, ovat useimmissa ta- neeseen tilanteeseen. Avoin ta tiedonsaantia tal-
24316: pauksissa valinneet talletussuojan katoksi alle letuspankkien taloudellisesta asemasta tulisi
24317: 200 000 markan tason. Toisin sanoen talletus- edistää lisäämällä edelleen pankkien julkista ti-
24318: suoja on rajattu lähelle direktiivin sallimaa mini- linpäätös- ja osavuosi-informaatiota. Tiedonan-
24319: mirajaa. tovelvollisuus tulisi ulottaa kaikkiin talletus-
24320: Suomessa talletussuoja on vielä toistaiseksi pankkeihin.
24321: käytännössä rajoittamaton. Rajoittamaton talle-
24322:
24323: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1996
24324:
24325: Ministeri Arja Alho
24326: KK 148/1996 vp 3
24327:
24328:
24329:
24330:
24331: Tili Riksdagens Talman
24332:
24333: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen har garanterat att varken insättare eller bankens
24334: anger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande övriga finansiärer behöver bekymra sig över ban-
24335: medlem av statsrådet översänt följande av riks- kens policy. En dylik situation leder emellertid tili
24336: dagsman Sulo Aittaniemi undertecknade spörs- oansvarigt riskbeteende. Eftersom den extra risk
24337: mål nr 148: som banken tar inte i praktiken medför några
24338: tilläggsutgifter, kan det få banken att agera mera
24339: Anser Regeringen, även om räntorna riskfullt än den annars skulle göra.
24340: är en fråga som Finlands Bank skall ta Som redan tidigare har konstaterats i olika
24341: ställning tili, att en ytterligare sänkning sammanhang är regeringens avsikt att vi i framti-
24342: av räntorna och slopandet av skyddet i den skall ha ett begränsat skydd för insättningar.
24343: fråga om depositioner över en viss gräns Jag anser att målet borde vara att skyddet skulle
24344: kunde ha den positiva effekten att peng- ligga nära den undre gräns som direktivet tillåter.
24345: arna flyttas från bankvalven tili investe- Mandattiden för den arbetsgrupp som funderar
24346: ringar och konsumtion? över en revidering av skyddet för insättningar har
24347: för1ängts tili utgången av juni.
24348: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt 1 Finland har man inte velat skynda med be-
24349: anföra följande: gränsningen av skyddet för insättningar, efter-
24350: som det är fråga om ett viktigt pricipiellt avgö-
24351: Utredningar visar att ibruktagandet av syste- rande. Det är klart att ibruktagandet av ett be-
24352: met med skydd för insättningar har haft en stabi- gränsat skydd kommer att ske inom Ioppet av en
24353: Iiserande verkan på banksystemen i OECD-län- tillräckligt Iång övergångsperiod och att det in-
24354: derna. Det har inte förekommit någon bankpa- formeras om det i god tid.
24355: nik på årtionden, och insättarna har inte åsam- Riksdagsman Aittaniemi hänvisar i sitt spörs-
24356: kats några betydande förluster i samband med mål helt riktigt tili att en begränsning av skyddet
24357: bankkriser. Ett alltför heltäckande skydd för in- för insättningar kan ha positiva effekter på place-
24358: sättningar förvränger emellertid de strukturer ringsverksamheten. Det är också k1art att en rän-
24359: som sporrar bankerna och ökar kostnaderna för tesänkning skulle sätta fart på investeringarna
24360: en eventuell bankkris. och ha en positiv effekt på bankernas lönsamhet.
24361: Enligt Europeiska unionens direktiv om sys- Oberoende av vad som händer med räntenivån
24362: tem för garanti av insättningar (94/19/EG) skall har begränsningen av skyddet för insättningar
24363: det belopp med vilket insättarna ersätts uppgå tili Iikväl betydelse för bankerna och också mera
24364: minst 20 000 ecu, dvs. ca 114 000 mk. Direktivets allmänt för verksamheten på finansmarknaden.
24365: minimigräns ger medlemsstaterna en mycket stor Ur insättarnas synvinkel är det naturligtvis syn-
24366: rörelsefrihet då de fastställer gränsen för ersätt- nerligen viktigt att deras tiligå11gar är fullt skyd-
24367: ningen. I praktiken kan gränsen ändå inte stiga dade upp tili ett visst belopp. Andå Ieder refor-
24368: väldigt högt, eftersom medlemsbankerna enligt men tili att placerarna och insättarna får ett stör-
24369: direktiven själva skall sköta om finansieringen av re intresse för hur bankerna placerar tillgångar-
24370: systemet. En alltför hög ersättningsgräns skulle na.
24371: försvaga bankernas förmåga att k1ara ersättning- 1 samband med gränsdragningen i fråga om
24372: arna och minska trovärdigheten för skyddet av skyddet för insättningarna bör också andra såda-
24373: insättningar. De Iänder inom Europeiska unio- na åtgärder vidtas som hjälper marknadsparter-
24374: nen som redan har genomfört direktivet i fråga na att anpassa sig tili den förändrade situationen.
24375: har i de flesta fallen valt att slå fast en gräns på Det borde bli Iättare att få öppen information om
24376: under 200 000 mk för insättarskyddet. Med an- depositionsbankernas ekonomiska ställning ge-
24377: dra ord har insättarskyddet slagits fast tili unge- nom en ytterligare ökning av bankernas offentli-
24378: får den minimigräns som direktivet tiliåter. ga boksluts- och delårsinformation. Skyldighe-
24379: 1 Finland är skyddet för insättningar ännu i ten att Iämna uppgifter borde utsträckas tili att
24380: praktiken obegränsat. Det obegränsade skyddet gälla alla depositionsbanker.
24381:
24382: Helsingforsden 28 mars 1996
24383:
24384: MinisterArja Alho
24385: KK 149/1996 vp
24386:
24387: Kirjallinen kysymys 149
24388:
24389:
24390:
24391:
24392: Sulo Aittoniemi /kesk: Markan ulkoisesta arvosta ja sen määrittämi-
24393: sestä
24394:
24395:
24396: Eduskunnan Puhemiehelle
24397:
24398: Suomi on aina pärjäillyt isoilla devalvaatioilla asiallisen lainatarpeensa kotimaan markkinoilta.
24399: ja kohtuullisesti Iaukkaavalla inflaatiolla. Vuo- Voimakas devalvaatio saisi mahdollisesti nyt pa-
24400: den 1991 devalvaatio ja kelluttaminen oli hieman remmin kuin aikaisemmin deflaation kärjen tait-
24401: toinen asia, sillä vaikka se auttoi viennin alueella tumaan,ja pyöriä rasvaava inflaatio lähtisi halli-
24402: toimivaa suurteollisuutta, se toisaalta kaatoi tusti liikkeelle.
24403: massoittain ulkomaille pahasti velkaantuneita Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
24404: pk-yrityksiä. Myös muut onnettomat olosuhteet tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
24405: sekä deflaatiosuuntainen talouspolitiikka ai- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
24406: heuttivat sen, että devalvaatiosta ei ollut aikai- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
24407: sempien aikojen hyötyä.
24408: Nyt markan sitominen kiinteään kurssiin ja Milloin Hallitus aikoo sitoa kelluvan
24409: ainakin 25 prosentin devalvaatio tekisi poikaa. markan vakaaseen kurssiin siten, että sa-
24410: Onhan siihen suuntaan viittaillut myös tasaval- malla suoritetaan markan mittava deval-
24411: tamme kunnioitettu päämies. Pk-sektorin ulko- vointi ulkoisen kilpailukykymme palaut-
24412: maanvelat ovat suhteessa vähäiset. Valtiolla ne tamiseksi ja kohtuullisen inflaation liik-
24413: ovat suuremmat, mutta nykyisin valtio saa pää- keelle saamiseksi?
24414:
24415: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1996
24416:
24417: Sulo Aittoniemi /kesk
24418:
24419:
24420:
24421:
24422: 260017
24423: 2 KK 149/1996 vp
24424:
24425:
24426:
24427:
24428: Eduskunnan Puhemiehelle
24429:
24430: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa louspolitiikkaan voidaan unohtaa, etenkin toi-
24431: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, mittaessa Euroopan unionin talous- ja rahaliiton
24432: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen ympäristössä.
24433: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- Jos edustaja Aittoniemi tarkoittaa "kelluvan
24434: toniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen markan sitomisella vakaaseen kurssiin" markan
24435: n:o 149: sitomista ERM:iin, toteaisin vain, että kysymys
24436: ei tältä osin ole ajankohtainen. Vastikään hallitus
24437: Milloin Hallitus aikoo sitoa kelluvan on antanut eduskunnalle rahalain muutosesityk-
24438: markan vakaaseen kurssiin siten, että sa- sen, joka antaa mahdollisuuden kellutuksen lo-
24439: malla suoritetaan markan mittava deval- pettamiseen ja markan kiinnittämiseen ERM:iin
24440: vointi ulkoisen kilpailukykymme palaut- tai muuhun valuuttakurssijärjestelmään. Raha-
24441: tamiseksi ja kohtuullisen inflaation liik- lain muutos on irrallinen päätös, josta ei välttä-
24442: keelle saamiseksi? mättä seuraa markan kellutuksen lopettamista.
24443: Tällä hetkellä kelluva kurssi on Suomelle parem-
24444: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- pi vaihtoehto kuin kiinnittyminen ERM:iin. Pää-
24445: vasti seuraavaa: asia meille on markan vakaus.
24446: Kuten jo eräässä aikaisemmassa vastauksessa
24447: Edustaja Aittoniemen kysymyksen johdosta edustaja Aittoniemen kysymykseen totesin, työl-
24448: alkaa väkisinkin vahvistua käsitys, että deval- lisyystilannetta ei auta se, että keksitään keinoja
24449: vaatiomahdollisuutta ja inflaatiota haikailevat inflaatiokehityksen nopeuttamiseksi. Pikemmin-
24450: eniten ne, jotka muutoinkin muistelevat vanhoja kin tulisi pitää huoli siitä, että hallituksen omak-
24451: hyviä aikoja. Totta on, että viime vuosikymmeni- sumasta inflaation vastaisesta linjasta ei missään
24452: nä esimerkiksi metsäteollisuuden ei juuri tarvin- oloissa livetä, koska vain siten voidaan korkota-
24453: nut kantaa huolta kantohintojen eikä palkkojen so pitää matalana. Kun finanssipolitiikkaa ei
24454: noususta, koska kannattavuuden heikkenemi- juuri voida löysätä, nimenomaan korkokehitys
24455: nen voitiin korjata devalvaatiolla. on kotimaisen kysynnän elpymisen jatkumisen
24456: Ajat ovat kuitenkin muuttuneet. Enää lähtö- kannalta nyt ja lähivuosina avainasemassa.
24457: kohtana ei ole, että markkaa devalvoitaisiin yri- Viime vuoden aikana-joulukuusta 1994 jou-
24458: tysten ehdoilla. Viime vuodet ovat kyllin selvästi lukuuhun 1995 - kuluttajahintaindeksi tosin
24459: osoittaneet, mihin tällainen politiikka johtaa. kohosi vain 0,3 %. On kuitenkin muistettava, että
24460: Markan heikkenemisen myötä kotimarkkinayri- jo pelkästään ED-jäsenyyden myötä alentuneet
24461: tyksemme joutuivat kestämättömään tilantee- elintarvikkeiden hinnat hidastivat kuluttajahin-
24462: seen. Vientiteollisuutemme kilpailukyky ja kan- taindeksin nousua toista prosenttiyksikköä. In-
24463: nattavuus ovat tällä hetkellä erinomaisessa kun- flaatiota hidasti osaltaan myös markan vahvistu-
24464: nossa. Se, kuinka hyvänä ne pysyvät jatkossa, minen. Jos näitä poikkeuksellisia tekijöitä ei ote-
24465: riippuu kotimaisten päätösten osalta lähinnä sii- ta huomioon, huomataan, että itse asiassa inflaa-
24466: tä, miten hyvin vientiteollisuus onnistuu pitä- tiomme olikin jo huomattavasti lähempänä ED-
24467: mään kustannuskehityksensä kurissa. Devalvaa- maiden keskitasoa, joten myös puheet detlaatios-
24468: tio-option sisällyttäminen harjoitettavaan ta- ta voidaan samalla unohtaa.
24469:
24470: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1996
24471:
24472: Valtiovarainministeri Sauli Niinistö
24473: KK 149/1996 vp 3
24474:
24475:
24476:
24477:
24478: Tili Riksdagens Talman
24479:
24480: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Om riksdagsman Aittoniemi med sitt uttryck
24481: anger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande "att knyta den flytande marken till en stabil kurs"
24482: medlem av statsrådet översänt följande av riks- avser att knyta marken tili ERM-systemet kan
24483: dagsman Sulo Aittoniemi undertecknade spörs- jag bara konstatera att frågan till denna del inte
24484: mål nr 149: är aktuell. Regeringen har nyligen avlåtit en pro-
24485: position med förslag tilllag om ändring av mynt-
24486: När ämnar Regeringen knyta den fly- lagen till riksdagen. Lagändringen skapar förut-
24487: tande marken till en stabil kurs så att man sättningar för att knyta marken tili ERM-syste-
24488: samtidigt genomför en omfattande deval- met eller tili något annat valutakurssystem. And-
24489: vering av marken för att återställa vår ringen av myntlagen är ett separat beslut som inte
24490: externa konkurrensförmåga och skapa en nödvändigtvis leder till att marken binds vid en
24491: måttlig inflation? fast kurs. För närvarande är en flytande kurs ett
24492: bättre alternativ för Finland än kopplingen till
24493: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt ERM. För oss är det viktigast att marken hålls
24494: anföra följande: stabil.
24495: Som jag redan i ett tidigare svar på riksdags-
24496: Med anledning av riksdagsman Aittoniemis man Aittoniemis spörsmål konstaterade hjälper
24497: spörsmål börjar man ofrivilligt få den uppfatt- det inte sysselsättningssituationen att man hittar
24498: ningen att de som allra mest suktar efter en deval- på olika sätt att försnabba inflationsutveckling-
24499: vering och ökad inflation är sådana som också en. Snarare borde man se till att avsteg under inga
24500: annars minns den gamla goda tiden. Det är rik- omständigheter görs från den inflationsbekäm-
24501: tigt att t.ex. skogsindustrin under de senaste de- pande linje som regeringen gått in för, eftersom
24502: cennierna inte nämnvärt behövde bekymra sig man endast på detta sätt kan hålla en låg ränteni-
24503: över rotpris- eller löneökningen eftersom en för- vå. Eftersom det är nästan omöjligt att föra en
24504: sämrad lönsamhet kunde korrigeras med en de- friare finanspolitik är just ränteutvecklingen i
24505: valvering. nyckelposition då det gäller en fortsatt ökning av
24506: Tiderna har dock förändrats. Utgångspunk- efterfrågan i hemlandet, både nu och under de
24507: ten är inte längre att marken devalveras på före- närmaste åren.
24508: tagens villkor. De senaste åren har tydligt nog 1 fjol - från december 1994 tili december
24509: visat vad en sådan politik leder till. Med den 1995 - steg konsumentprisindex dock bara
24510: försvagade marken hamnade företagen på hem- 0,3 %. Man bör dock komma ihåg att livsmedels-
24511: mamarknaden i en ohållbar situation. Exportin- priserna, som sjönk enbart tack vare EU-med-
24512: dustrins konkurrenskraft och lönsamhet är för lemskapet, bromsade en stegring av konsument-
24513: tillfållet mycket god. Hur bra exportindustrin prisindexet med över en procentenhet. Likaså
24514: kommer att klara sig i framtiden beror, då det bromsades inflationen upp av att marken blev
24515: gäller inhemska beslut, närmast på hur den lyck- starkare. Om dessa avvikande faktorer inte beak-
24516: as hålla kostnadsutvecklingen i styr. Införandet tas märker man att inflationen i själva verket är
24517: av en devalveringsoption i den ekonomiska poli- betydligt närmare medelnivån i EU-länderna,
24518: tiken kan glömmas, särskilt i verksamheten i an- vilket betyder att också pratet om en deflation
24519: slutning till den ekonomiska och monetära unio- kan glömmas.
24520: nen (EMU).
24521:
24522: Helsingforsden 27 mars 1996
24523:
24524: Finansminister Sauli Niinistö
24525: KK 150/1996 vp
24526:
24527: Kirjallinen kysymys 150
24528:
24529:
24530:
24531:
24532: Sulo Aittoniemi lkesk: Valtion menettelystä Lecatron-nimisen yri-
24533: tyksen tukemisessa
24534:
24535:
24536: Eduskunnan Puhemiehelle
24537:
24538: Ikaalisten kaupunkiin perustettiin joitakin saattaa olla jotakin hämärää. Uskon tämän ole-
24539: vuosia sitten Suomen Kevytsora Oy:n toimesta van kateellisten puhetta, mutta asia lienee syytä
24540: Lecatron-niminen kevytsoratehdas. Tehdas on selvittää.
24541: toiminut onnahdellen esimerkiksi siitä syystä, Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
24542: että sillä on ollut tiettyjä vaikeuksia ainakin toi- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
24543: minnan raaka-aineen saven saamisen suhteen. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
24544: Hiljattain yhtiö meni konkurssiin. Lecatronin nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
24545: toimintaa jatkamaan tuli toinen yrittäjä ilmoi-
24546: tuksensa mukaan ensi kädessä määräajaksi, jon- Onko Kevytsora/Lecatron Oy:n suun-
24547: ka jälkeen sitten katsotaan. taan yhteiskunnan taholta tehdyt perus-
24548: Yhtiö on perustettu ja toiminut yhteiskunnan tamis- ja lisärahoituspäätökset tehty lain
24549: tuella ja Keran asianomainen piiri on jossakin edellyttämällä tavalla, ja onko yhteiskun-
24550: vaiheessa puuttunut yhtiössä myös henkilökysy- nan etuja saatavat varmistettu ja valvot-
24551: myksiin. Jonkin verran on vallalla näkemys, että tu kyseisen yhtiön osalta asianmukaises-
24552: yhteiskunnan varainkäytön kannalta asioissa ti?
24553:
24554: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1996
24555: Sulo Aittoniemi /kesk
24556:
24557:
24558:
24559:
24560: 260017
24561: 2 KK 150/1996 vp
24562:
24563:
24564:
24565:
24566: Eduskunnan Puhemiehelle
24567:
24568: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kaukset hankkeeseen. Vuoden 1994 joulukuussa
24569: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, toteutettuun 1 000 000 markan rahoituspakettiin
24570: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Takuukeskus ei osallistunut.
24571: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- Hankkeen rahoitusedellytyksistä on tehty yk-
24572: taniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen sityiskohtainen selvitys kaikkien rahoittajien toi-
24573: n:o 150: mesta. Rahoituspäätöstä edeltävässä yritystutki-
24574: muksessa mainitut rahoittajat selvittävät hank-
24575: Onko Kevytsora/Lecatron Oy:n suun- keen kannattavan toiminnan edellytykset. Kera
24576: taan yhteiskunnan taholta tehdyt perus- Oy:n rahoituspäätöstä edelsi yritystutkimuksen
24577: tamis- ja lisärahoituspäätökset tehty lain lisäksi Kera Oy:n VTT-Technology Oy:ltä tilaa-
24578: edellyttämällä tavalla,ja onko yhteiskun- ma arvio esitetyn teknologian toimivuudesta ja
24579: nan etu ja saatavat varmistettu ja valvot- toteutuskelpoisuudesta. Lisäksi Kera Oy teetti
24580: tu kyseisen yhtiön osalta asianmukaises- VTT:n rakennustekniikan laboratoriossa kokei-
24581: '?
24582: t l. ta siitä, täyttääkö lopputuote kevytsoralle asete-
24583: tun laatustandardin.
24584: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- Päätöksiä tehtäessä kiinnitettiin huomiota
24585: taen seuraavaa: hankkeen teknologisiinja markkinoita koskeviin
24586: riskeihin. Hankkeen rahoittamista puoltavina
24587: Suomen Kevytsora Oy (ent. Suomen Lecatron tekijöinä nähtiin kuitenkin sen tuontia korvaava
24588: Oy) on Ikaalisten kunnassa kevytsoran valmis- vaikutus, melko huomattava työllistävä vaikutus
24589: tusta harjoittanut 21.11.1995 konkurssiin asetet- Ikaalisten kaupungissa sekä kotimaista kilpailua
24590: tu yritys. aikaansaava vaikutus. KTM yrityspalvelun Pir-
24591: Yrityksen kevytsoran valmistusta koskevaa kanmaan piiritoimisto katsoi hankkeen rahoi-
24592: hanketta rahoitettiin Kera Oy:n, Valtiontakuu- tuksen edellytyksenä olevan yrittäjien huomatta-
24593: keskuksen ja kauppa- ja teollisuusministeriön va omarahoitusosuus hankkeeseen, minkä vuok-
24594: yrityspalvelun Pirkanmaan piiritoimiston toi- si investointiavustuksen maksamisen ehtona oli
24595: mesta. Rahoitettavana hankkeena oli kevytsoran tiettyjen lisärahoitusehtojen täyttyminen yrittä-
24596: valmistuksen edellyttämien yhteensä 5 470 000 jien puolelta. Mainittakoon, että vuonna 1994
24597: markan arvoisten koneiden ja laitteiden sekä ra- KTM yrityspalvelun Pirkanmaan piiritoimisto
24598: kennusten hankkiminen. Kera Oy myönsi yrityk- teki kielteisen päätöksen yrityksen kehittämistu-
24599: selle 20.3.1992 tekemällään päätöksellä lainaa kihakemukseen, koska piiri ei enää siinä vaihees-
24600: 1 500 000 mk. Valtiontakuukeskus teki hankl~ee sa nähnyt yrityksellä olevan riittäviä edellytyksiä
24601: seen 31.3.1992 1 600 000 markan suurui~>en toiminnan jatkamiseen.
24602: teollisuustakauspäätöksen. Kauppa- ja teolli- Julkisten rahoittajien hankkeessa tekemät
24603: suusministeriön yrityspalvelun Pirkanmaan pii- päätökset ovat syntyneet yksityiskohtaisiin selvi-
24604: ritoimisto myönsi 23.3.1992 tekemällään päätök- tyksiin pohjautuvan harkinnan perusteella ot-
24605: sellä yritykselle investointiavustusta 1 094 000 taen huomioon hankkeeseen sisältyneet teknolo-
24606: mk (20 %) ja käynnistysavustusta ensimmäiselle giset ja markkinointiriskit. Kera Oy:llä ja Val-
24607: käynnistysvuodelle 410 100 mk (25 %). tiontakuukeskuksella on limittäiset yrityskiinni-
24608: Kera Oy myönsi vielä vuosina 1993-1994 tykset ja normaalit omistajavakuudet. Konkurs-
24609: kolmessa erässä lainaa yhteensä 950 000 mk. sipesään kuuluvan omaisuuden realisoinnissa
24610: Valtiontakuukeskus päätti kahdessa vaiheessa selviää, mitä suorituksia vakuuksista niille ker-
24611: vuonna 1993 myös lisärahoituksesta myöntä- tyy.
24612: mällä yhteensä 600 000 markan teollisuusta-
24613:
24614: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1996
24615:
24616: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki
24617: KK 150/1996 vp 3
24618:
24619:
24620:
24621: Tili Riksdagens Talman
24622:
24623: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Förutsättningarna att finansiera projektet har
24624: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- utretts i detalj pä ätgärd av samtliga finansiärer.
24625: lem av statsrädet översänt följande av riksdags- De finansiärer som nämns i den företagsunder-
24626: man Sulo Aittaniemi undertecknade spörsmäl sökning som föregick finansieringsbeslutet redde
24627: nr 150: ut projektets förutsättningar för en lönsam verk-
24628: samhet. Kera Ab:s finansieringsbeslut föregicks
24629: förutom av företagsundersökningen ocksä av en
24630: Har besluten om etablerings- och till- värdering av den presenterade teknologins funk-
24631: läggsfinansiering frän samhällets sida be- tionsduglighet och genomförbarhet som Kera
24632: träffande Kevytsora/Lecatron Oy fattats Ab hade beställt avVTT-Technology. Dessutom
24633: sä som lagen förutsätter och har samhäl- Iät Kera Ab utföra prover i VTT:s byggnadstek-
24634: lets intressen och tillgodohavanden sä- niska laboratorium för att kontrollera om slut-
24635: kerställts och övervakats pä adekvat sätt i produkten uppfyller den kvalitetsstandard som
24636: fräga om detta bolag? ställts för lättgrus.
24637: När besluten fattades fåstes uppmärksamhet
24638: Som svar pä detta spörsmäl fär jag vördsamt vid de risker som sammanhängde med projektets
24639: anföra följande: teknologi och med marknaden. Som faktorer
24640: som talade för en finansiering av projektet ansägs
24641: Suomen Kevytsora Oy (f.d. Suomen Lecatron dock dess effekter när det gällde att ersätta im-
24642: Oy) är ett företag som har tillverkat lättgrus i porten och att fä tili ständ inhemsk konkurrens
24643: Ikalis kommun och som försattes i konkurs den samt den tämligen ansenliga sysselsättande effek-
24644: 21 november 1995. ten för staden lkalis. HIM företagstjänsts di-
24645: Företagets projekt som gällde tiliverkning av striktsbyrä i Birkaland ansåg att en förutsättning
24646: lättgrus finansierades av Kera Ab, Statsgaranti- för finansieringen av projektet var att företagar-
24647: centralen och handels- och industriministeriets na hade en betydande andel egenfinansiering i
24648: företagstjänsts distriktsbyrä i Birka1and. Det projektet, vilket gjorde att ett vilikor för att inves-
24649: projekt som finansierades var förvärv av maski- teringsbidraget skulle betalas ut var att vissa vili-
24650: ner och anordningar samt byggnader tili ett vär- kor som gällde tilläggsfinansieringen uppfylldes
24651: de av totalt 5 470 000 mk för tiliverkning av lätt- från företagarnas sida. Det kan nämnas att HIM
24652: grus. Kera Ab beviljade företaget ett Iän pä företagstjänsts distriktsbyrä i Birkaland 1994
24653: 1 500 000 mk med ett beslut som fattades den 20 fattade ett negativt beslut pä företagets ansökan
24654: mars 1992. Statsgaranticentralen fattade den 31 om utvecklingsstöd, eftersom distriktsbyrån inte
24655: mars 1992 ett beslut om industrigarantier pä längre i detta skede ansäg att företaget hade tili-
24656: 1 600 000 mk för projektet. Handels- och indu- räckliga förutsättningar att fortsätta med verk-
24657: striministeriets företagstjänsts distriktsbyrä i Bir- samheten.
24658: kaland beviljade genom ett beslut av den 23 mars De beslut som de offentliga finansiärerna har
24659: 1992 företaget investeringsbidrag pä 1 094 000 fattat i fräga om projektet har ästadkommits
24660: mk (20 %) och startbidrag pä 410 100 mk (25 %) utgående frän en prövning som baserar sig pä
24661: för det första startåret. detaljerade utredningar och härvid har projek-
24662: Kera Ab beviljade ännu ären 1993-1994 ett tets teknologiska risker och risker som hänför sig
24663: Iän i tre rater om totalt 950 000 mk. Statsgaranti- tili marknadsföringen beaktats. Kera Ab och
24664: centralen beslutade ocksä om tilläggsfinansiering Statsgaranticentralen har företagsinteckningar
24665: i tvä skeden under 1993 genom att bevilja totalt som överlappar varandra och normala ägarsä-
24666: 600 000 mk i industrigarantier för projektet. Ga- kerheter. Vid realiseringen av den egendom som
24667: ranticentralen deltog inte i det finansieringspaket hör tili konkursboet klarnar det hurudana pre-
24668: pä 1 000 000 mk som genomfördes i december stationer de ställs inför med anledning av säker-
24669: 1994. heterna.
24670:
24671: Helsingforsden 27 mars 1996
24672:
24673: Handels- och industriminister Antti Kalliomäki
24674: KK 151/1996 vp
24675:
24676: Kirjallinen kysymys 151
24677:
24678:
24679:
24680:
24681: Päivi Räsänen /skl: Päihderiippuvaisten lasten ja nuorten hoitomah-
24682: dollisuuksien turvaamisesta
24683:
24684:
24685: Eduskunnan Puhemiehelle
24686:
24687: Huumeiden saatavuus ja käyttö on lisäänty- tevaa. Päihderiippuvaisten lasten ja nuorten mo-
24688: nyt nopeasti viime vuosina ja hoidon tarve kas- niammatilliseen hoitoon kykeneviä hoitoyksi-
24689: vaa koko ajan. köitä on kuitenkin liian vähän, koska niille ei ole
24690: Pieni mutta kasvavajoukko nuoriajää nykyi- luotu riittäviä toimintaedellytyksiä. Nykyiset
24691: sen palvelurakenteen ja säädösten vuoksi vaille perhekodit tarvitsisivat laajempaa tukea ja yh-
24692: tarvitsemaansa hoitoa ja kuntoutusta. Lasten- teistyötä eri viranomaisten ja asiantuntijoiden
24693: suojelulaitoksissa ei kyetä auttamaan kaikkia kanssa.
24694: esimerkiksi huumeita käyttäviä nuoria. Heitä Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
24695: palvelisi suljettu hoitoyksikkö, jossa yhdistyisi- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
24696: vät lastensuojelun, päihdehuollon ja lääketieteen nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
24697: asiantuntemus ja jonne nuori voitaisiin ääritilan- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
24698: teessa määrätä hoitoon tahdostaan riippumatta.
24699: Samoinjotkut toistuvasti karkailevat nuoret tar- Miten Hallitus aikoo kehittää päihde-
24700: vitsisivat hoitokontaktin luomiseksi lyhyen jak- riippuvaisten lasten ja nuorten hoitoa,
24701: son suljetussa hoitoyksikössä, jossa toimisi mo- erityisesti perhehoitokodeissa, ja paran-
24702: niammatillinen ja erityisen pätevä henkilöstö. taa perhehoitokotien toimintaedellytyk-
24703: Tällä hetkellä on pari tällaista perhehoitoko- ···?
24704: Sla.
24705: tia,joissa hoito on ollut onnistunutta ja asiantun-
24706: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1996
24707:
24708: Päivi Räsänen /skl
24709:
24710:
24711:
24712:
24713: 260017
24714: 2 KK 151/1996 vp
24715:
24716:
24717:
24718:
24719: Eduskunnan Puhemiehelle
24720:
24721: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Huumeiden käytön lisääntyminen on tuonut
24722: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tarvetta kehittää henkilöstön ammattitaitoa
24723: olette 5 päivänä maaliskuuta 1996 päivätyn kir- kohdata erilaisia päihteitä käyttäviä nuoria.
24724: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- Mm. valtion koulukotien henkilöstölle järjeste-
24725: omaisen jäsenen vastattavaksi kansanedustaja tään koulutusta huumeidenkäyttäjien hoidosta.
24726: Päivi Räsäsen näin kuuluvan kirjallisen kysy- Raha-automaattiyhdistys on vuodelle 1996
24727: myksen n:o 151: myöntänyt Perhekuntoutuskeskus Lauste ry:lle
24728: määrärahan projektiin, jonka tarkoituksena on
24729: Miten Hallitus aikoo kehittää päihde- kehittää päihderiippuvaisten lasten hoitoa las-
24730: riippuvaisten lasten ja nuorten hoitoa, tensuojelulaitoksessa. Diakonissalaitos ylläpitää
24731: erityisesti perhehoitokodeissa, ja paran- alaikäisille huumeidenkäyttäjille tarkoitettua
24732: taa perhehoitokotien toimintaedellytyk- hoitoyksikköä Espoossa. Lisäksi maassamme
24733: ... ?
24734: s1a. toimii muita huumenuorten hoitoon tarkoitettu-
24735: ja lastensuojelun, päihdehuollon tai terveyden-
24736: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- huollon yksiköitä.
24737: vasti seuraavaa: Päihteitä käyttävä tai karkaileva lapsi tai nuo-
24738: ri saattaa tarvita hoidon onnistumiseksi voima-
24739: Lasten ja nuorten kokema turvattomuus ilme- kastakin käyttäytymisen kontrollia. Vaikka Suo-
24740: nee mm. kohtuuttomana päihteidenkäyttönä. messa ei ole suljettuja laitoksia, lastensuojelulain
24741: Milloin avohuollon tukitoimet ovat näissä tilan- mukaan lastensuojelulaitokseen sijoitetun alle
24742: teissa riittämättömiä, alle 18-vuotias tulee ottaa 18-vuotiaan liikkumavapautta voidaan rajoit-
24743: huostaan ja sijoittaa sijaishuoltoon, mikäli huos- taa. Lapselle voidaan, jos hänen huoltonsa las-
24744: taanoton arvioidaan olevan lapsen edun mukais- tensuojelulaitoksessa sitä edellyttää ja jos se on
24745: ta. Huostaanotto voidaan tehdä myös vastoin lapsen edun mukaista, asettaa erityisiä rajoituk-
24746: alaikäisen tahtoa. Päihteitä käyttävien nuorten sia. Laitoksen johtaja voi asettaa määräajaksi
24747: sijoitus tapahtuu usein koulukoteihin tai vastaa- kiellon poistua laitoksen alueelta, tai hänen oles-
24748: viin laitoksiin sekä mahdollisesti ammatillisesti keluaan ja liikkumistaan voidaan muutoin ra-
24749: toimiviin perhekoteihin. Lasten ja nuorten hoi- joittaa. Kieltoa tai rajoitusta ei saa määrätä laa-
24750: dossa pyritään kodinomaisiin olosuhteisim ja jempana eikä pidemmäksi ajaksi eikä myöskään
24751: pienyksiköihin. Mm. lastensuojelulaitokset ovat jatkaa kauemmin kuin lapsen hoito tai kasvatus
24752: hajauttaneet asumista perhekoteihin. sitä edellyttää.
24753: Sijaishuollon järjestämisestä aiheutuvat kus- Hallitus on eduskunnalle antamassaan selon-
24754: tannukset yhtä lasta kohden ovat usein korkeat teossa "Lastensuojelusta kohti lapsipolitiikkaa"
24755: niin laitoshoidossa kuin ammatillisesti järjeste- (VNS 2/1995 vp) kiinnittänyt huomiota kaikkein
24756: tyssä perhehoidossakin. Sosiaali- ja terveysmi- vaikeimmin oireilevien nuorten hoidon järjestä-
24757: nisteriön työryhmä selvittää, miten sosiaalihuol- miseen. Selonteossa todetaan, että luodaan mah-
24758: lon suuria kustannuksia voitaisiin tasata kuntien dollisuudet hoitaa alaikäisiä tahdonvastaisesti
24759: kesken. Työryhmä esittää väliraportissaan (so- erityisessä lastensuojelun suljetussa toiminta-
24760: siaali- ja terveysministeriön työryhmämuistiaita yksikössä. Tältä osin lastensuojelulain muutta-
24761: 1996:2) tasausjärjestelmää, joka koskisi lapsen mista koskeva selvitystyö on käynnistymässä
24762: sijoitusta kodin ulkopuolelle, koko perheelle an- sosiaali- ja terveysministeriössä.
24763: nettavaa perhekuntoutusta sekä tiettyjä lasten-
24764: suojelun avohuollon korkeita kustannuksia ai-
24765: heuttavia palveluja.
24766:
24767: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1996
24768:
24769: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen
24770: KK 151/1996 vp 3
24771:
24772:
24773:
24774:
24775: Tili Riksdagens Talman
24776:
24777: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Den ökade användningen av narkotika har
24778: ger har Ni, Fru Ta1man, med Er skrivelse av den medfört ett behov att utveckla personalens yrkes-
24779: 5 mars 1996 tili vederbörande medlem av stats- skicklighet att möta unga som använder olika
24780: rådet översänt fö1jande av riksdagsman Päivi slag av rusmedel. För bl.a. personalen i statens
24781: Räsänen undertecknade spörsmå1 nr 151: skolhem ordnas utbildning i vården av narkoma-
24782: ner. Penningautomatföreningen har för 1996 be-
24783: På vilket sätt ämnar Regeringen ut- viljat Perhekuntoutuskeskus Lauste ry ett anslag
24784: veck1a vården av barn och unga som är för ett projekt vars ändamål är att utveckla vår-
24785: beroende av narkotika, särskilt i familje- den av barn som är beroende av rusmedel i en
24786: vårdhem, och förbättra verksamhetsbe- barnskyddsanstalt. Diakonissanstalten upprätt-
24787: tingelserna i familjevårdhemmen? håller en vårdenhet i Esbo som är avsedd för
24788: minderåriga narkomaner. Dessutom verkar i
24789: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt vårt land andra enheter inom barnskyddet, miss-
24790: anföra följande: brukarvården eller hälso- och sjukvården som är
24791: avsedda för vården av unga narkomaner.
24792: Den otrygghet barn och unga upplever tar sig Barn eller ungdomar som använder rusmedel
24793: bl.a. uttryck i omåttlig användning av rusmedel. eller rymmer kan vara i behov av tili och med en
24794: När stödåtgärderna inom den öppna vården är kraftig ~_ontroll av beteendet för att vården skall
24795: otillräck1iga i dessa situationer skall barn under lyckas. Aven om det inte finns slutna anstalter i
24796: 18 år omhändertas och placeras i vård utom Finland, kan rörelsefriheten enligt barnskyddsla-
24797: hemmet om omhändertagandet bedöms vara gen begränsas för barn under 18 år som är place-
24798: fören1igt med barnets bästa. Omhändertagande rade i en barnskyddsanstalt. Särskilda begräns-
24799: kan också göras mot en minderårigs vilja. Unga ningar kan uppställas för ett barn om barnets
24800: som använder rusmede1 p1aceras ofta i skolhem vård på en barnskyddsanstalt så kräver och om
24801: eller motsvarande anstalter samt möjligen i yr- det är förenligt med barnets intresse. Anstaltens
24802: kesmässigt verksamma fami1jehem. I vården av direktör kan för en viss tid förbjuda barnet att
24803: barn och unga eftersträvar man hemliknande avlägsna sig från anstaltens område eller också
24804: förhållanden och små enheter. Bl.a. barnskydds- kan barnets vistelse och rörelsefrihet begränsas
24805: anstalterna har utlokaliserat boendet tili famil- på annat sätt. Förbudet eller begränsningen får
24806: jehem. inte göras mer omfattande eller uppställas för en
24807: Kostnaderna per barn för anordnandet av längre tid och inte heller förlängas mer än vad
24808: vård utom hemmet är ofta höga såväl i anstalts- som är nödvändigt för vården eller uppfostringen
24809: vård som i yrkesmässigt ordnad familjevård. En av barnet.
24810: arbetsgrupp inom social- och hälsovårdsministe- I sin redogörelse "Från barnskydd mot barn-
24811: riet utreder hur socialvårdens stora kostnader politik" (SRR 2/1995 rd) till riksdagen har reger-
24812: kunde jämnas ut mellan kommunerna. I sin mel- ingen fåst uppmärksamhet vid anordnandet av
24813: lanrapport föreslår arbetsgruppen (social- och vård av unga med de svåraste symtomen. I redo-
24814: hälsovårdsministeriets arbetsgruppsbetänkan- görelsen konstateras att man skapar möjligheter
24815: den 1996:2) ett utjämningssystem som gäller pla- att sköta minderåriga mot deras vilja i en särskild
24816: ceringen av barn utom hemmet, familjerehabili- sluten verksamhetsenhet inom barnskyddet. Till
24817: tering för hela familjen samt vissa sådana service- denna del håller det utredningsarbete som gäller
24818: former inom den öppna vården inom barnskyd- ändring av barnskyddslagen på att komma igång
24819: det som orsakar höga kostnader. inom social- och hälsovårdsministeriet.
24820:
24821: Helsingforsden 27 mars 1996
24822: Minister Terttu Huttu-Juntunen
24823: KK 152/1996 vp
24824:
24825: Kirjallinen kysymys 152
24826:
24827:
24828:
24829:
24830: Marjaana Koskinen /sd ym.: Varusmiesten ja siviilipalvelusmiesten
24831: päivärahan korottamisesta
24832:
24833:
24834: Eduskunnan Puhemiehelle
24835:
24836: Jo pitkään on toimeentulotuen näkökulmasta het joutuvat joka tapauksessa maksamaan mat-
24837: ollut ongelmana armeijassa olevien varusmiesten kakulut. Olisikin perustellumpaa maksaa varus-
24838: avustaminen. Varusmiehet saavat 19 mk päiväs- miehille ja siviilipalvelusmiehille korotettua päi-
24839: sä varusmiespäivärahaa. Päivärahaan toivoisi värahaa mm. vapaapäiviltä.
24840: korotusta silloin, kun ei olla kasarmilla, jotta Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
24841: varusmiehet voisivat myös aterioida ilta- ja muil- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
24842: la vapailla. Kaikilla varusmiehillä ei ole sukulai- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
24843: sia huolehtimassa ja tukemassa varusmiestä ta- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
24844: loudellisesti. Ei ole myöskään perusteltua myön-
24845: tää tällöin toimeentulotukea varusmiehille. Mitä Hallitus aikoo tehdä, että varus-
24846: Joillakin paikkakunnilla on pyritty ratkaise- miesten ja siviilipalvelusmiesten ruokailu
24847: maan varusmiesten ruokailuasia niin, että vapaa- turvataan myös vapaapäivinä ja iltalo-
24848: päivinä voisi käydä syömässä kasarmilla. Tosin milla?
24849: tämäkään ratkaisu ei ole hyvä, koska varusmie-
24850:
24851: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1996
24852:
24853: Marjaana Koskinen /sd Mikko Immonen /vas
24854: Jukka Roos /sd Jukka Mikkola /sd
24855: Anne Huotari /vas
24856:
24857:
24858:
24859:
24860: 260017
24861: 2 KK 15211996 vp
24862:
24863:
24864:
24865:
24866: Eduskunnan Puhemiehelle
24867:
24868: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Asevelvollisuuttaan suorittavalla miehellä ja
24869: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, vapaaehtoisessa asepalveluksessa olevalla naisel-
24870: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen la on oikeus maksuttomaan muonitukseen, vaa-
24871: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Marjaana tetukseen, terveydenhuoltoon sekä muuhun yllä-
24872: Koskisen/sd ym. näin kuuluvan kirjallisen kysy- pitoon samoin kuin rajattuihin taloudellisiin
24873: myksen n:o 152: etuisu uksiin.
24874: Varusmies saattaa joutua hakemaan loma-
24875: ajan ja vapaa-ajan ylläpidon vuoksi kuunaltaan
24876: Mitä Hallitus aikoo tehdä, että varus- toimeentulotukea tilanteissa, jolloin ei ole omia
24877: miesten ja siviilipalvelusmiesten ruokailu säästöjä ja vanhemmat eivät pysty työttömyyden
24878: turvataan myös vapaapäivinä ja iltalo- tai muun syyn vuoksi avustamaan. Kunnilta
24879: milla? haettu toimeentulotuki liittyy siten loma-ajan ja
24880: viikonloppuvapaan ruokarahan puuttumiseen.
24881: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Havaittujen epäkohtien korjaamiseksi on
24882: vasti seuraavaa: tammikuussa 1996 valmistunut edellä mainittu
24883: työryhmän esitys, joka koskee varusmiesten so-
24884: Valtiontaloudesta johtuva sosiaalisten etui- siaalisen ja taloudellisen aseman kehittämistä.
24885: suuksien supistaminen on kohdistunut myös ase- Työryhmän mietinnössä lähtökohtana pidettiin
24886: velvollisiin ja heidän perheisiinsä. Varusmiesten varusmiesten sekä siviilipalvelusmiesten talou-
24887: ja siviilipalvelusmiesten päivärahaa on viimeksi dellista yhdenvertaisuutta ja vastakkainasettelun
24888: korotettu vuonna 1991 yhdellä markalla, minkä välttämistä. Tavoitteeksi asetettiin asevelvollis-
24889: jälkeen päivärahan suuruus on ollut 19,00 mk ten päivärahan reaaliarvon palauttaminen ensi
24890: 240 vuorokautta palveleville ja 19,50 mk tätä vaiheessa vuoden 1991 tasolle. Työryhmä esitti
24891: pidempään palveleville. lisättäväksi maksuttomien lomamatkojen mää-
24892: Puolustusministeriössä 31.1.1996 valmistu- rää niin, että ne kattaisivat 75% kaikista loma-
24893: neen työryhmän selvityksen mukaan varusmies- matkoista. Tämä on tarkoitus toteuttaa vuonna
24894: ten toimeentulon osalta keskeisimpiä ongelmia 1997.
24895: ovat pienet päivärahat, riittämättömät maksut- Tarkoituksena on myös selvittää työryhmän
24896: tomat lomamatkat sekä varuskunnan ulkopuo- ehdotuksen mukaisesti eri viranomaisten välinen
24897: lella vietettävän viikonlopun ja loma-ajan ylläpi- varusmiespalvelun sosiaalis-taloudellisiin asioi-
24898: don puutteellisuus. Näistä viimeksi mainittu on hin liittyvä vastuu ja työnjako. Tässä yhteydessä
24899: korostuneesti tullut tietoisuuteen kuluvan vuosi- tutkitaan myös mahdollisuudet ns. ruokarahan
24900: kymmenen aikana. käyttöön ottamiseen loma- ja vapaa-aikana.
24901:
24902: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1996
24903:
24904: Puolustusministeri Anneli Taina
24905: KK 152/1996 vp 3
24906:
24907:
24908:
24909:
24910: Tili Riksdagens Talman
24911:
24912: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- till vederlagsfri förplägnad, beklädnad och häl-
24913: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- sovård samt annat uppehälle liksom även tili
24914: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- begränsade ekonomiska förmåner.
24915: man Marjaana Koskinen m.fl. undertecknade För att klara uppehället under permissioner
24916: spörsmål nr 152: och fritid kan en beväring bli tvungen att ansöka
24917: om utkomststöd hos kommunen i situationer där
24918: Vad ämnar Regeringen göra för att egna besparingar inte finns och föräldrarna på
24919: trygga beväringarnas och civiltjänstgö- grund av arbetslöshet eller av någon annan an-
24920: rarnas förplägnad också under lediga da- ledning inte kan hjälpa tili. Det utkomststöd som
24921: gar och kvällspermissioner? söks hos kommunerna gäller sålunda bristen på
24922: matpengar under permissioner och veckoslutsle-
24923: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt digheter.
24924: anföra fö1jande: 1 syfte att avhjälpa de brister som iakttagits
24925: sammanställde den ovan nämnda arbetsgruppen
24926: Den inskränkning av de sociala förmånerna ijanuari 1996 en rapport som gäller utvecklandet
24927: som beror på statsekonomin har drabbat också av beväringarnas sociala och ekonomiska ställ-
24928: de värnpliktiga och deras fami1jer. Dagspenning- ning. Utgångspunkten i betänkandet var att man
24929: en för värnpliktiga och civiltjänstgörare har se- ville betona jämlikheten i ekonomiskt avseende
24930: nast höjts 1991 med en mark, varefter dagspen- mellan beväringar och civiltjänstgörare och und-
24931: ningen har varit 19.00 mk för dem som tjänstgör vika en motsatsställning. Målet var att i det första
24932: 240 dygn och 19.50 mk för dem som tjänstgör en skedet återställa realvärdet av de värnpliktigas
24933: längre tid. dagspenning tili 1991 års nivå. Arbetsgruppen
24934: En1igt en utredning som en arbetsgrupp i för- föreslog att antalet avgiftsfria permissionsresor
24935: svarsministeriet blev fårdig med 31.1.1996 är de utökas så att de täcker 75% av alla permissions-
24936: centrala problemen vad beväringarnas utkomst resor. Enligt planerna skall detta förverkligas
24937: beträffar dagspenningens ringa storlek, de alltför 1997.
24938: få avgiftsfria permissionsresorna samt bristerna i Avsikten är också att enligt arbetsgruppens
24939: fråga om uppehället under veckoslut och permis- förslag utreda de olika myndigheternas ansvar
24940: sioner som tillbringas utanför garnisonerna. Av och arbetsfördelningen mellan dem i de sociala
24941: dessa problem har särskilt det sistnämnda gjort och ekonomiska frågor som hänför sig tili bevä-
24942: sig påmint under det senaste årtiondet. ringstjänsten. 1 detta sammanhang undersöks
24943: En man som fullgör värnpliktstjänst och en också möjligheterna att tai bruk en s.k. matpen-
24944: kvinna som fullgör frivillig militärtjänst har rätt ning under permissions- och fritiden.
24945:
24946: Helsingforsden 27 mars 1996
24947:
24948: Försvarsminister Anneli Taina
24949: KK 153/1996 vp
24950:
24951: Kirjallinen kysymys 153
24952:
24953:
24954:
24955:
24956: Raimo Mähönen /sd: Pienten palvelualan yritysten arvonlisävero-
24957: kohtelusta
24958:
24959:
24960: Eduskunnan Puhemiehelle
24961:
24962: Muutama vuosi sitten voimaan tullut arvon- alan pienyrittäjä on menettämässä huimaa vauh-
24963: lisäverolaki on jo koitunut ja on yhä kiihtyvässä tia toimintaedellytyksensä.
24964: määrin koitumassa tuhoisaksi pienille palvelu- Seurauksena tuosta on, että huomattava osa
24965: alan yrityksille. Esimerkeiksi tästä käyvät hyvin alalla olleesta ammattitaitoisesta osaajakunnas-
24966: esim. kampaamo- ja parturialan pienyritykset. ta joutuu hakeutumaan työttömyys- tai toimeen-
24967: Arvonlisäveron osuuden siirtäminen suoraan tuloturvan piiriin, josta- kuten hyvin tiedämme
24968: palveluhintoihin on ollut täysin mahdotonta. - lasku lankeaa meidän kaikkien yhteisesti
24969: Mikäli se olisi tehty, palveluiden käyttö olisi tul- maksettavaksi ja josta korkeista kustannuksista
24970: lut suurelle osalle kuluttajakuntaa täysin mah- ja tulonsiirroista huolimatta ei saada sen ensivai-
24971: dottomaksi entisestään heikeuneen maksukyvyn heess.l mitään näkyvää "myytävää" aikaiseksi.
24972: vuoksi. Tiedostaen hyvin valtiontalouden vaikean ti-
24973: Ko. yritykset ovat - suoriutuakseen niille lanteen ja verotulojen merkityksen sen tasapai-
24974: kuuluvista Iakisääteisistä velvoitteista - joutu- nottamiseksi on kuitenkin todettava, että mikäli
24975: neet näin maksamaan arvonlisäveron lähes ko- tilanteen annetaan jatkua edellä kuvatussa mie-
24976: konaan omasta jo ennestäänkin niukasta kat- lessä nykyisellään, voidaan hyvin yksinkertaista
24977: teestaan. Siitä on ollut puolestaan seurauksena yhtälöä hyväksi käyttäen päästä helposti loppu-
24978: se, että useat tuhannet pienyritykset ovat joutu- tulokseen, että tulos on yhteiskunnan kannalta
24979: neet lopettamaan toimintansa kannattamatto- tarkasteltuna kaikilta keskeisimmiltä osatekijöil-
24980: mana ja sama tahti näyttää jatkuvan vastaisuu- tään täysin negatiivinen. Se ei liene minkäänlai-
24981: dessakin. Kun monilla aloilla tapahtuu samanai- sessa sopusoinnussa järkevän asiainhoidon eikä
24982: kaisesti tarpeeseen nähden selvää, eräiltä osin myöskään hallitusohjelman kokonaistavoittei-
24983: lähes paniikinomaista ylikouluttamista, on tilan- den kanssa.
24984: ne ajautumassa täysin järjettömään vaiheeseen. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
24985: Tämä kaikki on osaltaanjohtamassa mm. sii- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
24986: hen, että yhteiskunnassamme paljon huomiota nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
24987: saaneet kielteiset lieveilmiöt, kuten esimerkiksi nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
24988: ns. harmaa talous eri muodoissaan- jota ilmiö-
24989: tä yhteiskunta toisaalta on samanaikaisesti saat- Onko Hallitus tietoinen pienten palve-
24990: tamassa muka hallintaansa - saavat uutta, he- lualan yritysten ongelmista arvonlisäve-
24991: delmällistä kasvualustaa. Moraalisesti ja toimin- rolain soveltamiseen liittyen, ja
24992: tatavoiltaan terveellä pohjalla toimiva, yhteis- aikooko se ryhtyä toimenpiteisiin ti-
24993: kunnan suuntaan velvoitteensa hoitava, itsensä lanteen korjaamiseksi?
24994: ja usein jonkun vieraankin työllistävä palvelu-
24995:
24996: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1996
24997:
24998: Raimo Mähönen /sd
24999:
25000:
25001:
25002:
25003: 260017
25004: 2 KK 153/1996 vp
25005:
25006:
25007:
25008:
25009: Eduskunnan Puhemiehelle
25010:
25011: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa lutusvero. Sen tarkoituksena on kohdistua tasa-
25012: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, puolisesti kaikkeen tavaroiden ja palvelujen ku-
25013: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen lutukseen riippumatta siitä, minkä kokoinen yri-
25014: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Raimo tys tavaran tai palvelun tuottaa. Yrityksen ko-
25015: Mähösen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen koon perustuva tukeminen vapauttamaHa tietyt
25016: n:o 153: toiminnot verosta tai soveltamalla niihin alen-
25017: nettua verokantaa tuotetun hyödykkeen laadun
25018: Onko Hallitus tietoinen pienten palve- perusteella ei ole käytännössä toimiva ratkaisu,
25019: lualan yritysten ongelmista arvonlisäve- koska vastaavia tuotteita myyvät myös suuret
25020: rolain soveltamiseen liittyen, ja yritykset.
25021: aikooko se ryhtyä toimenpiteisiin ti- Arvonlisäverotuksessa sovellettavan vero-
25022: lanteen korjaamiseksi? pohjan laajuus ja verokannat on säädelty Suo-
25023: mea sitovasti Euroopan yhteisön kuudennessa
25024: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- arvonlisäverodirektiivissä (77 /388/ETY). Liitty-
25025: vasti seuraavaa: missopimuksessa Suomelle on myönnetty oikeus
25026: vapauttaa verosta sellaiset vähäisen liiketoimin-
25027: Arvonlisäverolaki (150 1/93) tuli voimaan vuo- nan harjoittajat, joiden vuosiliikevaihto jää alle
25028: den 1994 kesäkuun alusta lukien. Lailla laajen- 10 000 ecun. Suomi ei voi kansallisin päätöksin
25029: nettiin liikevaihtoverotuksen veropohjaa katta- supistaa direktiivin mukaista veropohjaa, sovel-
25030: maan myös palvelutoimialat Uudistuksen pää- taa alennettuja verokantoja muihin kuin direktii-
25031: tavoitteena oli poistaa tavarakeskeisen liikevaih- vissä mainittuihin tavaroihin ja palveluihin tai
25032: toverotuksen hyödykkeiden tuotantoon ja kulu- soveltaa liittymissopimuksessa mainittua vuosi-
25033: tukseen aiheuttamat vääristymät sekä saattaa liikevaihtorajaa korkeampaa rajaa pienyrityk-
25034: tavarat ja palvelut saman verokohtelun alaisiksi. siin. Tämä edellyttäisi direktiivin muutosta, joka
25035: Lisäksi uudistus oli tarpeen Euroopan unionin vaatii komission esitystä ja kaikkienjäsenmaiden
25036: jäsenyyteen varautumiseksi. Unioni edellyttää yksimielisyyttä. Direktiivin muuttaminen tässä
25037: jäsenvaltioiltaan laajapohjaista arvonlisävero- suhteessa on vaikeaa muun muassa sen vuoksi,
25038: järjestelmää. että veropohjasta tehtävät poikkeukset sekä
25039: Arvonlisäverolain mukaan veroa suoritetaan alennettujen verokantojen soveltamisalan laa-
25040: periaatteessa kaikesta liiketoiminnan muodossa jentaminen ovat vastoin yhteisön arvonlisävero-
25041: tapahtuvasta tavaran ja palvelun myynnistä. tuksen yleisiä harmonisointipyrkimyksiä.
25042: Vain eräät laissa luetellut palvelut ja tavarat on Hallitus pitää tärkeänä pienyritysten aseman
25043: vapautettu verosta. Yleinen verokanta on 22 pro- kehittämistä siten, että työpaikkoja voitaisiin täl-
25044: senttia. Tiettyihin hyödykkeisiin sovelletaan lä sektorilla lisätä. Arvonlisäverotus on osa vero-
25045: alennettuja 12 prosentin ja 6 prosentin vero kan- kiilaongelmaa. Hallitusohjelman mukaisesti hal-
25046: toja. Lisäksi elintarvikkeisiin sovelletaan erityis- lituksen tarkoituksena on toimia aktiivisesti Eu-
25047: tä 17 prosentin verokantaa. Verovelvollisia ovat roopan unionissa verotuksen kehittämiseksi sii-
25048: kaikki verollisia tavaroita ja palveluja liiketoi- hen suuntaan, että työvoimavaltaisten palvelujen
25049: minnan muodossa myyvät yritykset ja ammatin- arvonlisäverokantaa voitaisiin tulevaisuudessa
25050: harjoittajat. Hallinnollisista syistä verosta on va- alentaa osana työllisyyspolitiikkaa. Välittömät
25051: pautettu vähäinen toiminta, jonka vuosiliike- ratkaisut on kuitenkin pyrittävä löytämään tulo-
25052: vaihto ei ylitä 50 OOO:ta markkaa. verotuksen puolelta. Hallitus onkin aloittanut
25053: Arvonlisäverojärjestelmä soveltuu huonosti tämänsuuntaiset toimet tekemissään tulovero-
25054: pienyritysten toiminnan tukemiseen. Tämä joh- tusta koskevissa ratkaisuissa.
25055: tuu siitä, että arvonlisävero on luonteeltaan ku-
25056:
25057: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1996
25058:
25059: Ministeri Arja Alho
25060: KK 153/1996 vp 3
25061:
25062:
25063:
25064:
25065: Tili Riksdagens Talman
25066:
25067: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen sumtionsskatt. A vsikten är att mervärdesskatten
25068: anger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande på all konsumtion av varor och tjänster skall vara
25069: medlem av statsrådet översänt följande av riks- lika oberoende av hur stort eller Iitet det företag
25070: dagsman Raimo Mähönen undertecknade spörs- är som producerar varan eller tjänsten. Ett stöd
25071: mål nr 153: som baserar sig på företagets storlek så att vissa
25072: verksamhetsformer befrias från skatt eller att på
25073: Är Regeringen medveten om de pro- dem tillämpas en lägre skattesats på grundval av
25074: blem som små företag i servicebranschen nyttighetens art är inte en fungerande lösning i
25075: har i samband med tillämpningen av mer- praktiken, eftersom också stora företag säljer
25076: värdesskattelagen och motsvarande produkter.
25077: ämnar den vidta åtgärder för att av- Omfattningen av det skatteunderlag som till-
25078: hjälpa situationen? lämpas vid mervärdesbeskattningen samt skatte-
25079: satserna regleras i Europeiska gemenskapens
25080: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt sjätte mervärdesskattedirektiv (77/388/EEG) så
25081: anföra följande: att de är bindande för Finland. 1 anslutningsavta-
25082: let har Finland beviljats rätt att befria sådana
25083: Mervärdesskattelagen (150 1/93) trädde i kraft utövare av verksamhet i liten skala vilkas årsom-
25084: vid ingången av juni 1994. Genom lagen utvidga- sättning understiger 10 000 ecu. Finland kan inte
25085: des skatteunderlaget för omsättningsbeskatt- genom nationella beslut inskränka det skatteun-
25086: ningen så att det även omfattar servicebranscher- derlag som avses i direktivet, tillämpa sänkta
25087: na. Det huvudsakliga målet för reformen var att skattesatser på andra varor och tjänster än de
25088: undanröja den snedvridning som den varucentre- som nämns i direktivet eller på små företag till-
25089: rade omsättningsbeskattningen förosakade pro- lämpa en högre gräns för årsomsättningen än den
25090: duktioneo och konsumtionen av nyttigheter och som nämns i anslutningsavtalet. Detta skulle för-
25091: att få en lika skattemässig behandling av varor utsätta att direktivet ändras, vilket kräver ett
25092: och tjänster. Dessutom var reformen nödvändig förslag av kommissionen och enhällighet av alla
25093: som en förberedelse för medlemskapet i Europe- medlemsstater. Det svårt att ändra direktivet i
25094: iska unionen. Unionen förutsätter att medlems- detta avseende bl.a. därför att undantag från
25095: staterna har ett bredbasigt mervärdesskattesy- skatteunderlaget samt en utvidgning av tillämp-
25096: stem. ningen av sänkta skattesatser strider mot gemen-
25097: Enligt mervärdesskattelagen betalas skatten i skapens allmänna strävanden att harmonisera
25098: princip på all rörelsemässig försäljning av varor mervärdesbeskattningen.
25099: och tjänster. Endast vissa i lagen uppräknade Regeringen anser detvara viktigt att utveckla
25100: tjänster och varor är befriade från skatt. Den de små företagens ställning så att antalet arbets-
25101: allmänna skattesatsen är 22 %. På vissa nyttighe- platser kan ökas inom denna sektor. Mervärdes-
25102: ter tillämpas sänkta skattesatser om 12 och 6 %. skatten är en del av skattekilproblemet. 1enlighet
25103: Därutöver tillämpas på Iivsmedel en särskild med regeringsprogrammet är regeringens avsikt
25104: skattesats om 17 %. Skattskyldiga är alla företag att inom Europeiska unionen aktivt verka för att
25105: och yrkesutövare som rörelsemässigt säljer skat- utveckla beskattningen så att mervärdesskatte-
25106: tebelagda varor och tjänster. Av förvaltnings- satsen för arbetskraftsintensiva tjänster kan sän-
25107: mässiga skäl har verksamhet i liten skala, vars kas i framtiden som ett led i sysselsättningspoliti-
25108: årsomsättning inte överstiger 50 000 mk, befriats ken. Man måste dock komma på omedelbara
25109: från skatt. lösningar i samband med inkomstbeskattningen.
25110: Mervärdesskattesystemet lämpar sig illa som 1 sina beslut om inkomstbeskattningen har reger-
25111: stöd för små företags verksamhet. Detta beror på ingen börjat vidta åtgärder i denna riktning.
25112: att mervärdesskatten tili karaktären är en kon-
25113:
25114: Helsingforsden 28 mars 1996
25115:
25116: Minister Arja Alho
25117: KK 154/1996 vp
25118:
25119: Kirjallinen kysymys 154
25120:
25121:
25122:
25123:
25124: Esa Lahtela /sd ym.: Valtion omistamien tyhjien virasto- ja muiden
25125: tilojen käyttämisestä
25126:
25127:
25128: Eduskunnan Puhemiehelle
25129:
25130: Menneinä vuosina rakennettiin ympäri maata tämiin. Näistä tyhjistä tiloista tulee jatkuvasti
25131: valtion virastotaloja,jotka mitoitettiin senaikais- ylläpitokustannuksia, eikä ole järkevää valtion
25132: ten tarpeiden mukaisesti. Taloihin sijoitettiin kiinteistöistä vastaavien lähteä aktiivisiin järjes-
25133: normaalien konttoritilojen lisäksi monissa ta- telyihin siten, että tyhjillään olevia tiloja voitai-
25134: pauksissa valtionyhtiöiden liike- ja toimitilat esi- siin vuokrata tai myydä ulkopuolisille tahoille.
25135: merkiksi Postilie ja Alkolle. Vuokrauksen hinnoittelussa pitää pyrkiä mark-
25136: Myöhemmin kun valtionyhtiöitä liikelaitos- kinahintaisuuteen.
25137: tettiin, jolloin kiinteämpi napanuora valtioon Niillä paikkakunnilla, missä suoraan valtion-
25138: katkesi, nämä liikelaitokset lähtivät markkinata- hallinnon alaiset toiminnot ovat vuokratiloissa
25139: louden hengessä hakemaan edullisempia toimiti- ja valtiolla on omia toimitiloja samalla paikka-
25140: loja. Tässä kilpailussa valtion kiinteistöhallin- kunnalla tyhjänä, tulee tutkia, kuinka toiminnot
25141: noita ei löytynyt riittävää neuvottelutahtoa tai voidaan siirtää tyhjillään oleviin tiloihin.
25142: kilpailuhenkeä, ja näin useissa tapauksissa yksi- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
25143: tyiset kiinteistöjen omistajat voittivat kilpailun. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
25144: Siitä on seurannut, että valtion kohtuullisen hy- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
25145: väkuntoiset ja uudetkin toimitilat ovat jääneet jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
25146: vajaakäyttöön.
25147: Yhtenä merkittävänä syynä toimistotilojen Onko Hallitus ollut tietoinen valtion
25148: tyhjenemiseen ovat olleet valtionhallinnon uu- virastotalojen ja muiden kiinteistöjen
25149: delleenjärjestelyt myös lääninhallitusten osalta, tyhjillään olevien tilojen paljoudesta, ja
25150: jolloin tyhjillään olevia konttoritiloja on jäänyt onko Hallitus aikonut ryhtyä tarpeelli-
25151: suuret määrät vaille käyttöä. siin toimiin, että tyhjillään olevat tilat
25152: On myös paikkakuntia, joilla suoraan valtion- saataisiin tuottamaan rahaa valtion vel-
25153: hallinnon alaisuudessa toimivan esim. työvoima- kaiseen kassaan, joko myymällä tai vuok-
25154: toimiston tilat ovat yksityisissä vuokratiloissa, raamalla näitä tiloja?
25155: vaikka valtion omiakin tiloja olisi tyhjillään riit-
25156:
25157: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1996
25158:
25159: Esa Lahtela /sd Tapio Karjalainen /sd Jorma Kukkonen /sd
25160: Tarja Filatov /sd Eila Rimmi /vas Tauno Pehkonen /skl
25161: Erkki Pulliainen /vihr Janne Viitamies /sd Mats Nyby /sd
25162: Marjaana Koskinen /sd Valto Koski /sd Mauri Salo /kesk
25163: Säde Tahvanainen /sd Raimo Mähönen /sd Kalevi Olin /sd
25164: Tuija Pohjola /sd Pirkko Peltomo /sd Veijo Puhjo /epu
25165: Johannes Koskinen /sd Matti Saarinen /sd Pentti Tiusanen /vas
25166: Klaus Heliberg /sd Raimo Holopainen /sd
25167:
25168:
25169:
25170:
25171: 260017
25172: 2 KK 154/1996 vp
25173:
25174:
25175:
25176:
25177: Eduskunnan Puhemiehelle
25178:
25179: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa vaihto-omaisuudeksi luokitelluissa kiinteistöis-
25180: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, sä, jotka pyritään ajan mittaan myymään.
25181: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Vuokrausasteen ennakoidaan tulevaisuudes-
25182: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Esa Lahte- sa jossain määrin alenevan mm. seuraavien syi-
25183: lan ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen den johdosta:
25184: n:o 154: -virastot käyttävät lisääntyvässä määrin toi-
25185: mintavapauttaan toimitilojen valinnassa,
25186: - tilantarpeet vähenevät organisaationmuu-
25187: Onko Hallitus ollut tietoinen valtion tosten, rationalisointitoimenpiteiden ja toimin-
25188: virastotalojen ja muiden kiinteistöjen tojen keskittämisen vuoksi,
25189: tyhjillään olevien tilojen paljoudesta, ja - toimitiloista on ylitarjontaa vuokramark-
25190: onko Hallitus aikonut ryhtyä tarpeel- kinoilla.
25191: lisiin toimiin, että tyhjillään olevat tilat Virastot ovat keskittäneet toimintojaan pie-
25192: saataisiin tuottamaan rahaa valtion vel- niltä paikkakunnilta suuremmille, eikä tyhjäksi
25193: kaiseen kassaan,joko myymällä tai vuok- jäänyttä tilaa ole onnistuttu kaikissa tapauksissa
25194: raamalla näitä tiloja? vuokraamaan uudelleen. Virastot ovat myös li-
25195: sääntyvässä määrin pyrkineet keskittämään toi-
25196: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- mintojaan yhteen toimipisteeseen tavoitellen li-
25197: vasti seuraavaa: säksi asiakaspalvelun kannalta mahdollisimman
25198: hyvää sijaintia. Kaikissa tapauksissa kiinteistö-
25199: Valtion omistamien tilojen käyttöaste on aina laitoksen tarjoama tila ei ole täyttänyt virastojen
25200: ollut korkea. Osaltaan tämä on johtunut siitä, asettamia vaatimuksia. Vuokralaisina olevat val-
25201: että toimitilat ovat olleet valtion budjettitalou- tion liikelaitokset, valtionyhtiöt ja muut asiak-
25202: den piirissä oleville käyttäjilleen maksuttomia. kaat painottavat usein juuri toimitilan sijainnin
25203: Vuonna 1995 toteutetun valtion kiinteistöhallin- merkitystä.
25204: non uudistamisen yksi keskeinen piirre oli se, että Tyhjiksi jäävät tilat pyritään ensisijaisesti
25205: Valtion kiinteistölaitos perii vuokraamistaan toi- vuokraamaan valtion virastoille, mutta lisäänty-
25206: mitiloista vuokraa. Tällä toimenpiteellä saatet- vässä määrin myös muille tilan tarvitsijoille.
25207: tiin toimitilat muiden resurssien tapaan mak~ulli Kiinteistölaitos toimii vuokramarkkinoilla so-
25208: siksi. Näin pystytään välttämään tilaresurssien vellettavien yleisten periaatteiden mukaisesti ja
25209: tuhlausta ja tarpeetonta uudisrakentamista. On vuokrat noudattavat yleistä vuokratasoa. Vaih-
25210: luonnollista ja olikin odotettavissa, että samassa to-omaisuutta eli kiinteistöjä, joita pitkällä aika-
25211: yhteydessä vapautuu jossain määrin sellaista ti- välillä ei tarvita valtion virastojen tai laitosten
25212: laa, jota valtion virastot ja laitokset eivät enää toimitiloiksi, myydään valtiovarainministeriön
25213: tarvitse. kanssa vuosittain sovittavien tavoitteiden mu-
25214: Kiinteistölaitoksen toimitilojen vuokrausaste kaisesti.
25215: on nykyisin noin 96 %eli erittäin korkea. Tyhjää Edellä esitettyyn viitaten voidaan todeta, että
25216: tilaa on kaikkiaan vajaat 200 000 m2,ja se jakau- valtion toimitilojen käyttöaste on korkea ja tar-
25217: tuu satoihin eri rakennuksiin maan eri puolille. peellisiin toimenpiteisiin tyhjien tilojen vuokraa-
25218: Pääosin tyhjät tilat sijaitsevat kiinteistölaitoksen miseksi tai myymiseksi on ryhdytty.
25219:
25220: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1996
25221:
25222: Valtiovarainministeri Sauli Niinistö
25223: KK 154/1996 vp 3
25224:
25225:
25226:
25227:
25228: Tili Riksdagens Talman
25229:
25230: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- fastighetsverkets fastigheter som är klassificera-
25231: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- de som omsättningstiligångar och som man med
25232: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- tiden kommer att försöka sälja.
25233: man Esa Lahtela m.fl. undertecknade spörsmål Uthyrningsgraden förutspås sjunka något i
25234: nr 154: framtiden av bl.a. följande orsaker:
25235: - ämbetsverken använder i ökad omfattning
25236: Har Regeringen varit medveten om sin hand1ingsfrihet vid valet av verksamhetsut-
25237: mängden lokaler som står tomma i sta- rymmen,
25238: tens ämbetshus och andra fastigheter och - behovet av utrymmen minskar på grund av
25239: har Regeringen ämnat vidta behövliga omorganiseringar, rationaliseringsåtgärder och
25240: åtgärder i syfte att få de tomma lokalerna koncentrering av olika funktioner,
25241: att inbringa pengar tili statens skuldsatta - det finns ett överutbud av verksamhetsut-
25242: kassa, antingen genom att sälja dem eller ryll}men på hyresmarknaden.
25243: hyra ut dem? Ambetsverkens verksamhet har koncentrerats
25244: från mindre orter tili större, och i alla fall har man
25245: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt inte lyckats hyra ut ledigblivna lokaler. Ämbets-
25246: anföra följande: verken har också i allt större utsträckning gått in
25247: för att koncentrera sin verksamhet till en enda
25248: Delvis på grund av att verksamhetsutrymme- verksamhetspunkt och samtidigt försökt finna
25249: na i de statsägda lokalerna har varit avgiftsfria ett läge som är så bra som möjligt med tanke på
25250: för sådana nyttjare som har omfattats av statens kundservicen. Det utrymme fastighetsverket har
25251: budgethushållning har utnyttjandegraden alltid erbjudit har inte alltid uppfyllt de krav ämbets-
25252: varit hög. Ett centralt drag vid den reform av den verken ställt. Hyresgästerna, dvs. statens affårs-
25253: statliga fastighetsförvaltningen som genomför- verk, statsbolagen och andra kunder betonar
25254: des 1995 var att statens fastighetsverk uppbär ofta just lägets betydelse.
25255: hyra för de verksamhetsutrymmen verket hyr ut. De lokaler som blir lediga hyrs om möjligt i
25256: Genom denna åtgärd blev verksamhetsutrymme- första hand ut till statens ämbetsverk, meni ökad
25257: na i likhet med de övriga resurserna avgiftsbelag- grad även tili andra som behöver lokaler. Fastig-
25258: da. På detta sätt är det möjligt att undvika slöseri hetsverket fungerar enligt de allmänna principer
25259: med lokalresurserna och onödigt nybygge. Det är som tiliämpas på hyresmarknaden och hyrorna
25260: naturligt och det var även väntat att de utrym- följer den allmänna hyresnivån. Omsättningstili-
25261: men som statens ämbetsverk och inrättningar gångar, dvs. fastigheter som på lång sikt inte
25262: inte längre behöver i någon mån blir lediga i behövs som verksamhetsutrymme för statens
25263: samband därmed. ämbetsverk eller inrättningar säljs enligt de mål
25264: När det gäller fastighetsverkets verksamhets- som man årligen kommer överens om med fi-
25265: utrymmen är uthyrningsgraden numera ca 96%, nansministeriet.
25266: dvs. mycket hög. Tomma utrymmen finns sam- Med hänvisning tili det ovan anförda kan man
25267: manlagt knappt 200 000 m 2 och de fördelar sig på konstatera att statens verksamhetsutrymmen är
25268: ett hundratal olika byggnader runt om i landet. väl utnyttjade och att behövliga åtgärder i syfte
25269: Största delen av de tomma utrymmena finns i att hyra ut eller sälja tomma lokaler har vidtagits.
25270:
25271: Helsingforsden 21 mars 1996
25272:
25273: Finansminister Sauli Niinistö
25274: KK 155/1996 vp
25275:
25276: Kirjallinen kysymys 155
25277:
25278:
25279:
25280:
25281: Sulo Aittoniemi /kesk: Huumeiden käytön valvonnasta kouluissa
25282:
25283:
25284:
25285: Eduskunnan Puhemiehelle
25286:
25287: Eräiden artikkelien mukaan huumeiden käyt- Keinoa voisi harkita ja kysyn valtiopäiväjär-
25288: tö kouluissa, niin peruskoulussa, lukioissa kuin jestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten:
25289: ammattikouluissakin, on pelottavasti kasvanut.
25290: Jos tämä pitää paikkansa, mitä kyllä vähän epäi- Miten Hallitus suhtautuu huumeiden
25291: len, asiaan pitäisi keksiä keinoja, joiiia ongel- vastaisessa toiminnassa keinoon, jonka
25292: maan päästäisiin kiinni varhaisessa vaiheessa. mukaan ainakin lukioissa ja ammatti-
25293: Yksi, joskin vähän epäilyttävä keino olisi kouluissa suoritettaisiin huumetestejä en-
25294: eräänlaisten dopingtestien järjestäminen kou- nalta ilmoittamattomana aikana arvon-
25295: luissa ennalta ilmoittamatta. Ryhmä valittaisiin nan perusteella valitulle ryhmälle?
25296: arvonnan perusteella.
25297: Helsingissä 6 päivänä maaliskuuta 1996
25298:
25299: Sulo Aittoniemi /kesk
25300:
25301:
25302:
25303:
25304: 260017
25305: 2 KK 155/1996 vp
25306:
25307:
25308:
25309:
25310: Eduskunnan Puhemiehelle
25311:
25312: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Kouluterveydenhuollon henkilöstön ja opet-
25313: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tajien tulee seurata ja havainnoida oppilaiden
25314: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen käyttäytymistä ja tarvittaessa, mikäli on esimer-
25315: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- kiksi nähtävissä, että oppilas käyttää huumaavia
25316: toniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen aineita, puuttua asiaan ja ohjata oppilas tervey-
25317: n:o 155: denhuollon ammattihenkilöstön puoleen. Kun-
25318: nan opetustoimen hallinnosta annetun lain 6 §:n
25319: Miten Hallitus suhtautuu huumeiden 2 momentti antaa kouluterveydenhuollon ja
25320: vastaisessa toiminnassa keinoon, jonka muun oppilashuollon henkilöstö He sekä oppilai-
25321: mukaan ainakin lukioissa ja ammatti- tosten opettajille mahdollisuuden salassapitovel-
25322: kouluissa suoritettaisiin huumetestejä en- voitteen estämättä antaa toisilleen sekä kunnan
25323: nalta ilmoittamattomana aikana arvon- hallintoelimille oppilaan koulunkäynnin asian-
25324: nan perusteella valitulle ryhmälle? mukaisen järjestämisen edellyttämät välttämät-
25325: tömät tiedot oppilaan henkilökohtaisista oloista.
25326: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Ammatillisessa koulutuksessa tieto huumeiden
25327: vasti seuraavaa: mahdollisesta käyttämisestä on erittäin tärkeää,
25328: jotta voidaan muun muassa ehkäistä työn ope-
25329: Nuorten lisääntynyttä huumeiden käyttöä on tuksen yhteydessä tapaturmien synty.
25330: pidettävä erittäin huolestuttavana ongelmana, Huumeiden käytön vastustaminen on edellä
25331: johon tulee mahdollisimman tehokkaasti puut- kuvatulla tavalla perustunut ennen muuta kasva-
25332: tua. Parasta olisi, että kyettäisiin jo ennalta eh- tus- ja valistustyöhön sekä oppilaiden käyttäyty-
25333: käisemään huumeiden kokeilu ja siten estämään misen yleiseen seuraamiseen. Valtioneuvosto ei
25334: mahdollinen jatkuvampi käyttö ja riippuvuuden kannata kysymyksessä esitettyjen pakkotestien
25335: synty. Nuorten käyttäytymisen kannalta koulul- järjestämistä, vaan katsoo, että vastaisuudessa-
25336: la on merkittävä asema huumeiden käytön vas- kin huumeiden vastaisen kamppailun kouluissa
25337: tustamisessa ja asenteiden muokkaamisessa. tulee perustua tiedon välittämiseen ja asenteiden
25338: Lainsäädännön mukaan koulun tulee tukea ko- muokkaamiseen sekä oppilaiden käyttäytymisen
25339: teja niiden kasvatustyössä. yleiseen seuraamiseen.
25340: Huumeiden käyttöäehkäisevää työtä on tehty Pakkotestien järjestäminen edellyttäisi halli-
25341: maamme kouluissa jo useiden vuosien ajan. Tie- tusmuodon 6 §:n henkilökohtaista koskematto-
25342: toa huumeista annetaan eri oppiaineiden, muun muutta koskevan säännöksen perusteella, että
25343: muassa liikunnan ja terveystiedon, opetuksen asiasta säädettäisiin lailla.
25344: yhteydessä.
25345: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1996
25346: Opetusministeri Olli-Pekka Heinonen
25347: KK 155/1996 vp 3
25348:
25349:
25350:
25351:
25352: Tili Riksdagens Talman
25353:
25354: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Personalen inom skolhälsovården och lärarna
25355: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- bör följa elevernas beteende och vid behov, om
25356: 1em av statsrådet översänt följande av riksdags- det kan påvisas att en elev brukar narkotiska
25357: man Sulo Aittoniemi undertecknade spörsmål nr preparat, ingripa i saken och anvisa eleven tili
25358: 155: sakkunnig hälsovårdspersonal. Enligt 6 § 2 mom.
25359: lagen om kommunernas undervisningsförvalt-
25360: Hur förhåller sig Regeringen tili en så- ning kan personalen vid skolhälsovården och den
25361: dan metod i kampen mot narkotika, där övriga elevvården samt läroanstalternas lärare
25362: man åtminstone i gymnasierna och yrkes- utan hinder av förpliktelsen tili sekretess ge var-
25363: skolorna utan förvarning genomför nar- andra och kommunens förvaltningsorgan per-
25364: kotikatester i en grupp som utvalts genom sonliga uppgifter om en elev och som är nödvän-
25365: lottning? diga för att elevens skolgång skall kunna ordnas
25366: på ett behörigt sätt. Inom yrkesutbildningen är
25367: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt vetskapen om eventuellt missbruk av narkotika
25368: anföra följande: ytterst viktig, för att eventuella olyckor skall kun-
25369: na förhindras i samband med arbetsundervis-
25370: Det tilltagande narkotikamissbruket bland ningen.
25371: ungdomar måste anses som ett oroväckande pro- Kampen mot narkotikamissbruk har på angi-
25372: b1ern, som man bör ta i med så effektivt som vet sätt framför allt grundat sig på fostran och
25373: möjligt. Bäst vore om man redan på förhand upplysning samt på en generell uppföljning av
25374: kunde förebygga experiment med narkotika så elevernas beteende. Statsrådet är inte för de i
25375: att man kunde hindra fortsatt bruk och beroen- spörsmålet framlagda tvångstesterna, utan anser
25376: de. Med tanke på ungdomens beteende har sko- att även framdeles bör kampen mot narkotika-
25377: lan en betydelsefull uppgift i kampen mot narko- bruk grunda sig på information och utformning
25378: tikamissbruk och i utformningen av attityder. av attityder samt generell uppföljning av elever-
25379: Enligt lagstiftningen bör skolan stödja hemmen i nas beteende.
25380: deras fostringsarbete. Enligt 6 § regeringsformen gällande personlig
25381: Arbetet mot narkotikamissbruk har i vårt frihet skulle tvångstester förutsätta att frågan
25382: lands skolor utförts redan sedan många år. Kun- regleras genom lag.
25383: skap om narkotika ges i samband med flera läro-
25384: ämnen, bl.a. idrottsundervisning och hälsokun-
25385: skap.
25386: Helsingforsden 28 mars 1996
25387:
25388: Undervisningsminister Olli-Pekka Heinonen
25389: KK 156/1996 vp
25390:
25391: Kirjallinen kysymys 156
25392:
25393:
25394:
25395:
25396: Sulo Aittoniemi /kesk: Valtion korjaamo RASKONEen yhtiöit-
25397: tämisestä
25398:
25399:
25400: Eduskunnan Puhemiehelle
25401:
25402: Valtion korjaamo RASKONE aloitti l. 7.1994 varhaista ja selkeää käsittelyä prosessissa, jossa
25403: toimintansa liikenneministeriön hallinnonalalla valtion omistama laitos yhtiöitetään.
25404: toimivana liikelaitoksena. Korjaamon henkilö- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
25405: kunta vastusti liikelaitostamista, koska epäili ke- tyksen 37 §:n l momenttiin viitaten esitän kun-
25406: hityksen johtavan henkilöstön kannalta epäedul- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
25407: liseen suuntaan. Epäilys oli oikea, sillä jo kesä- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
25408: kuussa 1995 RASKONEen taholta esitettiin 50
25409: henkilön irtisanomista tai lomauttamista. Onko Hallitus tietoinen valtion liike-
25410: Olemassa olevien tietojen mukaan RASKO- laitos RASKONEen yhtiöittämisen aika-
25411: NE on tarkoitus yhtiöittää l.l.l997 lukien. taulusta, ja
25412: Asiaan liittyvät neuvottelut ovat sujuneet kivuli- aikooko se huolehtia siitä, että asiaan
25413: aasti henkilökunnan suuntaan, kuten on tapah- liittyvät neuvottelut henkilökunnan
25414: tunut eräissä muissakin valtion omistamissa ja kanssa aloitetaan riittävän varhaisessa
25415: yhtiöitettävissä liikelaitoksissa. Henkilökunta vaiheessa ja myös henkilökunnan edut
25416: on epävarma tulevaisuudestaan, vaikka edus- riittävästi huomioon ottaen, kuten edus-
25417: kunnan taholta on asioita käsiteltäessä edellytet- kunta on asianomaisia prosesseja kos-
25418: ty henkilökunnan asemaan liittyvien asioiden kien edellyttänyt?
25419:
25420: Helsingissä 6 päivänä maaliskuuta 1996
25421: Sulo Aittoniemi /kesk
25422:
25423:
25424:
25425:
25426: 260017
25427: 2 KK 156/1996 vp
25428:
25429:
25430:
25431:
25432: Eduskunnan Puhemiehelle
25433:
25434: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Liikenneministeriön tavoitteena on yhtiöittää
25435: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, nyt liikelaitoksena toimivaRASKONE 1.1.1997
25436: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen lukien. Liikenneministeriö asetti 3.11.1995 pro-
25437: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- jektiryhmän, jonka tehtäväksi annettiin valmis-
25438: toniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen tella RASKONEen yhtiöittäminen. Projektiryh-
25439: n:o 156: mä on valmistellut hallituksen esitystä RASKO-
25440: NEen yhtiöittämiseksi käsittäen myös siihen liit-
25441: Onko Hallitus tietoinen valtion liike- tyvät taloudelliset laskelmat tase- ja omaisuus-
25442: laitos RASKONEen yhtiöittämisen aika- järjestelyineen. Projektiryhmän määräaika päät-
25443: taulusta, ja tyy 31.3.1996.
25444: aikooko se huolehtia siitä, että asiaan Projektiryhmässä on edustettuna myös RAS-
25445: liittyvät neuvottelut henkilökunnan KONEen pääluottamusmies riittävän yhteyden-
25446: kanssa aloitetaan riittävän varhaisessa pidon varmistamiseksi henkilöstöön. RASKO-
25447: vaiheessa ja myös henkilökunnan edut NEen johto on aloittanut yhtiöittämisneuvotte-
25448: riittävästi huomioon ottaen, kuten edus- lut henkilöstön kanssa 10.1.1996, ja neuvottelut
25449: kunta on asianomaisia prosesseja kos- jatkuvat parhaillaan.
25450: kien edellyttänyt? Liikenneministeriön tarkoituksena on, että
25451: henkilöstön eläkeoikeudet ja muut työsuhdeky-
25452: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- symykset järjestetään sopimusteitse ennen yh-
25453: vasti seuraavaa: tiöittämistä.
25454:
25455: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1996
25456:
25457: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa
25458: KK 156/1996 vp 3
25459:
25460:
25461:
25462:
25463: Tili Riksdagens Talman
25464:
25465: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen närvarande är ett statligt affårsverk. Trafikmi-
25466: anger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande nisteriet tiiisatte den 3 november 1995 en projekt-
25467: medlem av statsrådet översänt följande av riks- grupp med uppgift att bereda bolagiseringen av
25468: dagsman Sulo Aittoniemi undertecknade spörs- RASKONE. Projektgruppen har berett en reger-
25469: mål nr 156: ingsproposition om bolagiseringen av RASKO-
25470: NE inklusive de ekonomiska kalkyler och ba-
25471: Är Regeringen medveten om tidtabel- Iansräknings- och förmögenhetsregleringar som
25472: len för bolagiseringen av det statliga af- anknyter tili den. Projektgruppens tidsfrist går ut
25473: fårsverket RASKONE och den 31 mars 1996.
25474: ämnar den se tili att förhandlingarna I projektgruppen medverkar RASKONE:s
25475: med personalen inleds i ett tillräckligt ti- huvudförtroendeman för att säkerställa upprätt-
25476: digt skede och med beaktande av perso- hållandet av tillräckliga kontakter med persona-
25477: nalens fördelar i tiliräckligt hög grad, så Ien. RASKONE:s Iedning har inlett bolagise-
25478: som riksdagen har förutsatt i fråga om ringsförhandlingarna med personalen den 10 ja-
25479: denna process? nuari 1996 och förhandlingarna pågår fortfa-
25480: rande.
25481: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt Trafikministeriet går in för att de frågor som
25482: anföra följande: gäller personalens pensionsrätt och övriga an-
25483: ställningsfrågor avgörs genom avtal före bolagi-
25484: Trafikministeriet har som mä! att fr.o.m. den 1 seringen.
25485: januari 1997 bolagisera RASKONE, som för
25486:
25487: Helsingfors den 27 mars 1996
25488: Trafikminister Tuula Linnainmaa
25489: KK 157/1996 vp
25490:
25491: Kirjallinen kysymys 157
25492:
25493:
25494:
25495:
25496: Antero Kekkonen /sd: Työmarkkinatuen tarveharkinnasta
25497:
25498:
25499:
25500: Eduskunnan Puhemiehelle
25501:
25502: Suurtyöttömyyden pitkittymisen myötä työ- sen palkkatason kehittyneen nopeasti. Lain tar-
25503: markkinatuesta on tullut yhä tärkeämpi työttö- koittamaa asetuksen muutosta olisi jo tästä syys-
25504: myysajan toimeentulon turvan muoto: noin tä harkittava.
25505: II 0 000 työtöntä on pudonnut työttömyyspäivä- On kuitenkin perusteltua ottaa arvioitavaksi
25506: rahalta työmarkkinatuen varaan. Työmarkkina- koko työmarkkinatukilain tulovähenteisyys ny-
25507: tukijärjestelmä on sinänsä toiminut kohtalaisesti kyisessä muodossaan. Etuuden tulovähenteisyys
25508: työttömyyteen liittyvien haittojen torjumisessa, on 75 prosenttia. Näinjyrkkää aleneroaa ei synny
25509: sen korvaustaso vastaa lähtökohtaisesti työttö- ylimmilläkään palkkatasoilla progressiivisesta
25510: myysturvan ns. peruspäivärahan tasoa ja siihen tuloveroasteikosta. Voimassa olevan lain mukai-
25511: on voitu yhdistää joustavasti aktiiviseen työvoi- nenj<i.rjestelmä ei rohkaise ketään ottamaan vas-
25512: mapolitiikkaan kuuluvia toimenpiteitä, kuten taan tilapäistä tai osa-aikaista työtä. Se on
25513: työharjoittelua. omiaan pahentamaan ns. tuloloukkuilmiötä. Tä-
25514: Työmarkkinatuesta annetun lain (I542/93) män vuoksi tulisi arvioida, pitäisikö työmarkki-
25515: 24 §:n nojalla työmarkkinatukietuuksia makse- natukena maksettavaksi tulevan etuuden mää-
25516: taan harkinnanvaraisesti. Tuen tarvetta harkit- rälle asettaa jonkinlainen kohtuullinen vähim-
25517: taessa otetaan huomioon henkilön omat ja puoli- mäistaso ja samalla muuttaa lain 24 §:n mukaista
25518: son tulot. Tarveharkinnan perusteella työmark- työmarkkinatuen alenemaa.
25519: kinatuki voidaan evätä kokonaan tai alentaa hy- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
25520: vin vähäiseksi, esimerkiksi alle kymmeneen tyksen 37 §:n I momenttiin viitaten esitän kun-
25521: markkaan päivässä. Kyseisessä lainkohdassa nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
25522: määritellään markkamääräisesti etuuksiin vai- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
25523: kuttavat tulotasot ja veivoitetaan asetuksella tar-
25524: kistamaan markkamääriä, mikäli maan yleinen Onko Hallitus tietoinen tarpeesta
25525: palkkataso merkittävästi muuttuu. muuttaa työmarkkinatukijärjestelmää si-
25526: Tilastokeskuksen helmikuussa 1996 julkista- ten, että sen tarveharkintaan liittyvää tu-
25527: mien tietojen mukaan palkansaajien niroellisan- lojen aleneroaa lievennettäisiin ja järjes-
25528: sioiden nousu oli vuoden 1995 viimeisellä neljän- telmä tällä tavoin kannustaisi nykyistä
25529: neksellä 6, 1 prosenttia vuositasolla laskettuna. paremmin vastaanottamaan lyhytaikai-
25530: Koko vuoden osalta voidaan todeta maan ylei- sia työsuhteita?
25531:
25532: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996
25533:
25534: Antero Kekkonen /sd
25535:
25536:
25537:
25538:
25539: 260017
25540: 2 KK 157/1996 vp
25541:
25542:
25543:
25544:
25545: Eduskunnan Puhemiehelle
25546:
25547: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tarveharkintaa ajalta, jolloin henkilö osallistuu
25548: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tällaisiin toimenpiteisiin.
25549: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Toisena poikkeuksena työmarkkinatuen tar-
25550: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Antero veharkintaisuuteen on työmarkkinatukilain
25551: Kekkosen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen 25 §:ssä mainittu tilanne, jossa taloudellisen tuen
25552: n:o 157: tarvetta ei edellytetä 180 ensimmäisen päivän
25553: aikana henkilöltä, jonka oikeus työttömyyspäi-
25554: Onko Hallitus tietoinen tarpeesta värahaan on päättynyt 500 työttömyyspäivän
25555: muuttaa työmarkkinatukijärjestelmää si- täytyttyä.
25556: ten, että sen tarveharkintaan liittyvää tu- Kuten työttömyysturvalain mukaisessa sovi-
25557: lojen aleneroaa lievennettäisiin ja järjes- teitua työttömyyspäivärahaa koskevassa järjes-
25558: telmä tällä tavoin kannustaisi nykyistä telmässä, otetaan työmarkkinatuenkin osalta
25559: paremmin vastaanottamaan lyhytaikai- huomioon henkilön mahdolliset muut tulot työ-
25560: sia työsuhteita? markkinatuen maksuajalta. Täysimääräisen työ-
25561: markkinatuen kuukautta kohden lasketusta
25562: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- määrästä vähennetään huoltovelvollisella 75%
25563: vasti seuraavaa: siitä työmarkkinatukilain 24 §:n 1 ja 2 momentin
25564: mukaisesti määrätystä tulojen osasta, joka ylit-
25565: Työmarkkinatuki on luonteeltaan vähim- tää 5 540 markkaa kuukaudessa. Yksinäisenä
25566: mäistoimeentuloturvan takaava etuus ja siksi henkilöllä vähennetään vastaavasti 75% siitä
25567: tarveharkintainen. Henkilön tulee siis olla talou- mainitun lainkohdan mukaisesti määräytyvästä
25568: dellisen tuen tarpeessa, jotta hänelle voitaisiin tulojen osasta, joka ylittää kaksi kolmasosaa
25569: myöntää ja maksaa työmarkkina tukea. Tarkoi- huoltovelvollisen edellä mainitusta tulorajasta.
25570: tuksenmukaista ei ole maksaa kokonaisuudes- Huoltovelvollisen tulorajaa korotetaan 630
25571: saan verovaroin rahoitettavaa työmarkkinatu- markkaa jokaisen huollettavan alle 18-vuotiaan
25572: kea henkilölle, jonka toimeentulo on jo muutoin- lapsen osalta.
25573: kin turvattu. Taloudellisen tuen tarvetta harkit- Työttömyysturvalain kokonaisuudistuksen
25574: taessa otetaan huomioon henkilön omat tulot yhteydessä soviteltua työttömyyspäivärahaa
25575: kokonaan ja hänen puolisonsa tulot 300 mark- koskevat säännökset tullevat tarkasteltaviksi.
25576: kaa ylittävältä osalta kuukaudessa. Tuloina ei Toimeentulotuen, opintotuen ja työmarkki-
25577: kuitenkaan pidetä työmarkkinatukilain 24 §:ssä natuen yhteensovitustyöryhmän muistiossa
25578: erikseen mainittuja sosiaalietuuksia. (1995:24) todetaan työmarkkinatuen saajien
25579: Työmarkkinatuen osalta tarveharkintaa ei kohdalla sovellettavan puolison tulojen perus-
25580: kuitenkaan sovelleta silloin, kun henkilö osallis- teella tapahtuvan tarveharkinnan aiheuttavan
25581: tuu työharjoitteluun, koulutukseen, työkokei- yhdessä verotuksen ja asumistuen kanssa tulo-
25582: luun tai muuhun työvoimapoliittiseen toimenpi- loukkuilmiön. Työryhmä onkin muistiossaan
25583: teeseen. Koska työmarkkinatuen tarkoituksena katsonut, että työmarkkinatuessa sovellettavaa
25584: on edistää työttömän työnhakijan työmarkki- puolison tuloihin perustuvaa tarveharkintaa tuli-
25585: noille sijoittumista aktiivisin työvoimapoliittisin si oleellisesti lieventää. Asiaa selvitetään ministe-
25586: toimenpitein, on perusteltua maksaa tukea ilman ri Alhon johtamassa tuloloukkutyöryhmässä.
25587:
25588: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1996
25589:
25590: Työministeri Liisa Jaakonsaari
25591: KK 157/1996 vp 3
25592:
25593:
25594:
25595:
25596: Till Riksdagens Talman
25597:
25598: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- under den tid då personeo deltar i sädana åtgär-
25599: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- der.
25600: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- Ett annat undantag från behovsprövningen av
25601: man Antero Kekkonen undertecknade spörsmål arbetsmarknadsstödet är den situation som
25602: nr 157: nämns i 25 § lagen om arbetsmarknadsstöd där
25603: behovet av ekonomiskt stöd inte förutsätts under
25604: Är Regeringen medveten om behovet de 180 första dagarna av en person, vars rätt tili
25605: av att ändra systemet med arbetsmark- arbetslöshetsdagpenning upphört efter att 500
25606: nadsstöd så att graderingen av inkom- arbetslöshetsdagar gätt ut.
25607: sterna i anknytning tili det mildras och Säsom i systemet som gäller jämkad arbetslös-
25608: systemet på så sätt bättre än nu skulle hetsdagpenning enligt Iagen om utkomstskydd
25609: sporra att ta emot kortvariga arbetsför- för arbetslösa, beaktas också för arbetsmark-
25610: hållanden? nadsstödens vidkommande en persons eventuel-
25611: h' andra inkomster under den period dä arbets-
25612: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt marknadsstöd utbetalas. En försörjningspliktigs
25613: anföra följande: fui\a arbetsmarknadsstöd per mänad minskas
25614: med 75 %frän den enligt 24 § 1 och 2 mom. lagen
25615: Tili sin karaktär är arbetsmarknadsstödet en om arbetsmarknadsstöd fastställda inkomstde-
25616: förmån som garanterar en minimiutkomst och Ien som överstiger 5 540 mark i månaden. I fråga
25617: därför behovsprövat. En person bör därför vara om en ensamstäende person avdras 75% av den
25618: i behov av ekonomiskt stöd för att arbetsmark- inkomstdel som överstiger två tredjedelar av en
25619: nadsstöd skall kunna beviljas och utbetalas. Det försörjningspliktigs ovan angivna inkomstgräns.
25620: är inte ändamålsenligt att arbetsmarknadsstödet, Inkomstgränsen för den som är försörjningsplik-
25621: som i sin helhet finansieras med skattemedel, tig höjs med 630 mark för varje barn under 18 år
25622: beta1as tili en person vars utkomst även annars är som skall försörjas.
25623: tryggad. Vid prövningen av behovet av ekono- Stadgandena som gäller jämkad arbetslös-
25624: miskt stöd beaktas personens egna inkomster i hetspenning torde bli justerade i samband med
25625: sin helhet och makens inkomster tili den del de totalreformen av Iagen om utkomstskydd för ar-
25626: överstiger 300 mk i månaden. Som inkomster betslösa.
25627: betraktas emellertid inte de sociala förmäner som 1PM (1995:24) angående utkomststöd, studie-
25628: nämns separat i 24 § Iagen om arbetsmarknads- stöd och arbetsmarknadsstöd konstateras att den
25629: stöd. behovsprövning i fråga om mottagare av arbets-
25630: I fräga om arbetsmarknadsstödet tillämpas marknadsstöd som sker utifrän makens inkom-
25631: behovsprövningen dock inte när en person deltar ster tilisammans med beskattningen och bostads-
25632: i arbetspraktik, utbildning, arbetsförsök eller bidraget bildar en inkomstfålla. Arbetsgruppen
25633: annan arbetskraftspolitisk åtgärd. Eftersom syf- har i sitt PM ansett att behovsprövningen utifrän
25634: tet med arbetsmarknadsstödet är att främja den makens inkomster i samband med arbetsmark-
25635: arbetslöses placering på arbetsmarknaden ge- nadsstödet bör Iindras betydligt. Saken utreds i
25636: nom aktiva arbetskraftspolitiska åtgärder, är det den arbetsgrupp som under Iedning av minister
25637: motiverat att betala stöd utan behovsprövning Alho utreder inkomstfållor.
25638:
25639: Helsingforsden 26 mars 1996
25640:
25641: Arbetsminister Liisa Jaakonsaari
25642: KK 158/1996 vp
25643:
25644: Kirja11inen kysymys 158
25645:
25646:
25647:
25648:
25649: Juha Korkeaoja /kesk ym.: Maidontuotannon lopettamisesta mak-
25650: settavan korvauksen arvonlisäverokohtelusta
25651:
25652:
25653: Eduskunnan Puhemiehelle
25654:
25655: Keväällä 1995 tehdyn valtioneuvoston pää- vaus on arvonlisä veroton. Valtio siis johti sopi-
25656: töksen (414/95) mukaan maidontuottajille an- muksen tehneitä eräällä tavalla harhaan menetel-
25657: nettiin mahdollisuus lopettaa maidontuotanto len näin sopimuskumppanina sopimattomasti.
25658: joko osittain tai kokonaan valtion maksamaa Suurin osa hakijoista olisi jättänyt hakemuk-
25659: korvausta vastaan. sen tekemättä, jos sopimusta tehtäessä olisi käy-
25660: Varsin monet maidontuottajat tekivät asiaa nyt ilmi, että valtion maksama hinta (1,50 mk/
25661: koskevan hakemuksen maaseutuelinkeinopiirille litra maidon tuotantokiintiöstä kokonaan luo-
25662: ja saivat korvauksen valtiolta kesän tai alkusyk- puville ja l ,20 mk/litra osittain luopuville) voi
25663: syn 1995 aikana. olla arvonlisäverollinen.
25664: Ongelmaksi on noussut korvauksen arvon- Ec'ellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
25665: lisäverokohtelu. Keskusverolautakunta katsoi tyksen 37 §:n l momenttiin viitaten esitämme
25666: nimittäin 25.1.1996 tekemässään päätöksessä kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
25667: n:o l8/l996, että kiintiön poistaminen valtion jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
25668: maksamaa korvausta vastaan rinnastetaan mai-
25669: don tuotantokiintiön myyntiin ja kyseessä on siis Aikooko valtio maksaa maidontuo-
25670: arvonlisäverollinen luovutus. tantokiintiöstään valtion kanssa tehdyn
25671: Maa- ja metsätalousministeriöstä annettiin sopimuksen nojalla luopuneille arvonli-
25672: sopimusten teon aikaan ymmärtää, että ko. kor- säveron maksetun korvauksen lisäksi?
25673:
25674: Helsingissä 7 päivänä maaliskuuta 1996
25675:
25676: Juha Korkeaoja !kesk Matti Väistö /kesk Johannes Leppänen lkesk
25677: Markku Vuorensola /kesk Aulis Ranta-Muotio /kesk Olavi Ala-Nissilä lkesk
25678:
25679:
25680:
25681:
25682: 260017
25683: 2 KK 158/1996 vp
25684:
25685:
25686:
25687:
25688: Eduskunnan Puhemiehelle
25689:
25690: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa vutuksesta saatuja korvauksia. Keskusverolau-
25691: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, takunnan päätös ei ole lainvoimainen.
25692: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Euroopan yhteisöjen tuomioistuin on 29 päi-
25693: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Juha Kor- vänä helmikuuta 1996 antamassaan ennakkorat-
25694: keaojan ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- kaisussa nro C-215/94 katsonut, että kuudetta
25695: sen n:o 158: arvonlisäverodirektiiviä 77/388/ETY tulee tulki-
25696: ta siten, että alkutuottajan maidontuotannon lo-
25697: Aikooko valtio maksaa maidontuo- pettamisesta 6 päivänä toukokuuta 1986 anne-
25698: tantokiintiöstään valtion kanssa tehdyn tun neuvoston asetuksen no 1336/86 perusteella
25699: sopimuksen nojalla luopuneille arvonli- saarnat korvaukset eivät ole palvelun myynnistä
25700: säveron maksetun korvauksen lisäksi? saatuja korvauksia eikä niihin siten kohdistu ar-
25701: vonlisävero. Tuomioistuin perusteli päätöstään
25702: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- sillä, että kysymys ei ole direktiivin tarkoittamas-
25703: vasti seuraavaa: ta kulutuksesta. Yhteisö ei maksamaliaan kor-
25704: vauksella hanki tavaroita tai palveluja omaan
25705: Arvonlisäverolain 1 §:n mukaan arvonlisäve- käyttöönsä, vaan toimii yleisessä intressissä yh-
25706: roa on suoritettava liiketoiminnan muodossa teisön maitomarkkinoiden toimivuuden edistä-
25707: Suomessa tapahtuvasta tavaran ja palvelun miseksi. Alkutuottajan antama sitoumus ollajat-
25708: myynnistä. Lain 17 §:n mukaan tavaralla tarkoi- kamatta maidontuotantoaan ei siten muodosta
25709: tetaan aineellista esinettä ja energiahyödykettä. yhteisölle tai kansallisille viranomaisille mitään
25710: Palvelulla tarkoitetaan kaikkea muuta, mitä voi- etua, jonka perusteella niitä voitaisiin pitää pal-
25711: daan myydä liiketoiminnan muodossa. Palve- velun kuluttajina.
25712: luiksi katsotaan muun ohella erilaiset oikeudet Hallituksen käsityksen mukaan Euroopan yh-
25713: sekä pidättäytyminen tai luopuminenjonkun toi- teisöjen tuomioistuimen päätös soveltuu myös
25714: minnan harjoittamisesta. valtioneuvoston päätöksen (414/95) mukaisen
25715: Keskusverolautakunta on 25 päivänä tammi- maidon tuotantokiintiöstä luopumista koskevan
25716: kuuta 1996 antamassaan ratkaisussa nro 18/1996 sopimuksen perusteella saatuihin korvauksiin.
25717: katsonut, että valtioneuvoston päätöksen (414/ Alkutuottajien ei siten ole suoritettava arvonlisä-
25718: 95) mukaisen maidon tuotantokiintiöstä luopu- veroa edellä mainituista korvauksista. Näin ollen
25719: mista koskevan sopimuksen perusteella saadut tarvetta maksaa korvauksiin sisältyvää veroa
25720: korvaukset ovat arvonlisäverollisia palvelun luo- valtion varoista ei ole.
25721:
25722: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1996
25723:
25724: Ministeri Arja Alho
25725: KK 158/1996 vp 3
25726:
25727:
25728:
25729:
25730: Tili Riksdagens Talman
25731:
25732: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- förhandsbesked nr C-215/94 av den 29 februari
25733: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- 1996 ansett att det sjätte mervärdesskattedirekti-
25734: Iem av statsrådet översänt följande av riksdags- vet 77/388/EEG skall toikas så, att de ersättning-
25735: man Juha Korkeaoja m.fl. undertecknade spörs- ar som fås på grundval av rådets förordning nr
25736: mål nr 158: 1336/86 av den 6 maj 1986 som gäller primärpro-
25737: ducenter som upphör med mjölkproduktion inte
25738: Ämnar staten tili dem som med stöd a v är sådana som producenten har fått för försälj-
25739: avtal som ingåtts med staten har avstått ning av en tjänst och att de således inte omfattas
25740: från sin mjölkproduktionskvot betala av mervärdesskatt. Domstolen motiverade sitt
25741: mervärdesskatt utöver den redan tidigare beslut med att det inte i detta fall är fråga om
25742: betalda ersättningen? sådan konsumtion som avses i direktivet. Ge-
25743: menskapen skaffar inte varor och tjänster för
25744: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt eget bruk för den ersättning den betalt, utan
25745: anföra följande: verkar i allmänt intresse för främjande av en
25746: funktionsduglig mjölkmarknad inom gemenska-
25747: Enligt 1 § mervärdesskattelagen skall mervär- pe,1. Den förbindelse en primärproducent ger när
25748: desskatt betalas på rörelsemässig försäljning av han åtar sig att inte fortsätta sin mjölkproduk-
25749: varor och tjänster i Finland. Enligt 17 § avses tion utgör således inte någon sådan förmån för
25750: med vara materiella föremål och energinyttighe- gemenskapen eller de nationella myndigheterna
25751: ter. Med tjänst avses allt annat som kan säljas i att de på grundval av denna skulle kunna betrak-
25752: form av rörelse. Som tjänster betraktas bl.a. olika tas som konsumenter av tjänsten.
25753: rättigheter samt avhållande eller avstående från Enligt regeringens uppfattning lämpar sig EG-
25754: utövande av något slags verksamhet. domstolens beslut också för ersättningar som
25755: Centralskattenämnden ansåg i sitt beslut nr mjölkproducenter har fått på grundval av sådana
25756: 18/1996 av den 25 januari 1996 att de ersättningar avtal om avstående från produktionskvoter för
25757: som fås på grundval av ett avtal om avstående mjölk som avses i statsrådets beslut (414/95).
25758: från den produktionskvot för mjölk som avses i Primärproducenter behöver således inte betala
25759: statsrådets beslut (414/95) är sådana mervärdes- mervärdesskatt på ovan nämnda ersättningar.
25760: skattepliktiga ersättningar som en mjölkprodu- Således föreligger inte heller något behov att av
25761: cent fått för överlåtelse av en tjänst. Centralskat- statens medel betala den skatt som ingår i ersätt-
25762: tenämndens beslut har inte vunnit laga kraft. ningarna.
25763: Europeiska gemenskapernas domstol har i sitt
25764:
25765: Helsingforsden 28 mars 1996
25766:
25767: Minister Arja Alho
25768: KK 159/1996 vp
25769:
25770: Kirjallinen kysymys 159
25771:
25772:
25773:
25774:
25775: Hannu Kemppainen /kesk: Inkeriläisten paluumuuttajien arkistoto-
25776: distuksista perittävistä maksuista
25777:
25778:
25779:
25780:
25781: Peruutettu
25782:
25783:
25784:
25785:
25786: 260017
25787: KK 160/1996 vp
25788:
25789: Skriftligt spörsmål 160
25790:
25791:
25792:
25793:
25794: Ola Rosendahl /sv m.fl.: Om ökad användning av inhemskt virke
25795: inom träförädlingsindustrin
25796:
25797:
25798: Tili Riksdagens Talman
25799:
25800: Importen av virke under år 1995 ökade med ca märkas i enlighet med marknadens krav. I de
25801: 50% tili ca 12 milj. kubikmeter huvudsakligen Iänder utanför EU från vilka industrin importe-
25802: massaved. Jämfört med industrins årsförbruk- rar en tredjedel av sitt massavedsbehov tillämpas
25803: ning av massaved utgör virkesimporten således inte reglerna för återbeskogning och för bevaran-
25804: nästan en tredjedel. Detta har skett under en det av miljöns mångfald. Detta gör att importen
25805: period då skogsägarna eftersträvade ett utbud förvränger konkurrensen. Staten är stor ägare tili
25806: som motsvarar industrins behov och då det fin- den skogskoncern som importerar mest virke och
25807: ländska virkespriset inte varit högre än priset på bidrar således tili att sysselsättningsläget ytterli-
25808: importvirke. Skogsindustrin ställer ökade krav gare försämras och tili en ur miljösynpunkt för-
25809: på att massaveden skall vara fårsk, medan detta sämrad kvalitet på virkesråvaran som kan ge en
25810: krav inte gäller importvirket som ligger i stora negativ bild av de finländska skogsprodukternas
25811: mängder på olika platser i Östra Finland. Impor- kvalitet.
25812: törerna försöker nu använda så mycket import- Hänvisande till det ovan anförda får vi i den
25813: virke som möjligt innan sommarvärmen försäm- ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri-
25814: rar kvaliteten. Självverksamma skogsägare som ver tili vederbörande medlem av statsrådet ställa
25815: räknat med att kunna sysselsätta sig i egen skog följande spörsmål:
25816: har därför nu inte avsättning för leveransvirket.
25817: Också maskinentrepenörer från Finland tvingas Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid-
25818: flytta verksamheten utomlands då fårre rotpos- taga för att ur miljösynvinkel och med
25819: ter köpes i hemlandet. hänvisning tili sysselsättningsläget an-
25820: I de nordiska länderna eftersträvas en miljö- vändningen av inhemsk råvara vid trä-
25821: märkning och certifiering av skogsprodukterna förädlingsindustrin kan ökas att motsva-
25822: som garanterar att miljöns mångfald beaktats ra tillväxten och det verkliga avverk-
25823: och att de fårdiga skogsprodukterna kan miljö- ningsbehovet i våra skogar?
25824:
25825: Helsingforsden 7 mars 1996
25826: Ola Rosendahl /sv Håkan Malm /sv
25827:
25828:
25829:
25830:
25831: 260017
25832: 2 KK 160/1996 vp
25833:
25834: Kirjallinen kysymys 160 Suomennos
25835:
25836:
25837:
25838:
25839: Ola Rosendahl/r ym.: Kotimaisen puutavaran käytön lisäämisestä
25840: puunjalostusteollisuudessa
25841:
25842:
25843: Eduskunnan Puhemiehelle
25844: Puuntuonti kasvoi noin 50% eli noin 12 mil- merkinnän markkinoiden vaatimusten mukai-
25845: joonaan m3:iin vuonna 1995. Tulos muodostui sesti. EU:n ulkopuolisissa maissa, joista teolli-
25846: pääasiassa kuitupuusta. Teollisuuden kuitupuun suus tuo kolmanneksen kuitupuuntarpeestaan,
25847: vuosittaisesta käytöstä tuontipuu muodostaa siis ei sovelleta metsittämistä ja ympäristön moni-
25848: lähes kolmanneksen. Kasvu on tapahtunut aika- muotoisuuden säilyttämistä koskevia säännök-
25849: na, jolloin metsänomistajat pyrkivät teollisuu- siä. Tämän vuoksi tuonti vääristää kilpailua.
25850: den tarpeita vastaavaan tatjontaan eikä puun Valtio on eniten puuta tuovan metsäkonsernin
25851: hinta Suomessa ole ollut tuontipuun hintaa kor- suuromistaja ja edistää näin ollen työllisyystilan-
25852: keampi. Metsäteollisuus asettaa lisääntyviä vaa- teen edelleen heikkenemistä ja ympäristön kan-
25853: timuksia kuitupuun tuoreudelle, kun taas tämä nalta puuraaka-aineen laadun huononemista,
25854: vaatimus ei koske suurina määrinä eri puolilla mikä voi antaa kielteisen kuvan suomalaisten
25855: Itä-Suomea olevaa tuontipuuta. Puuntuojat pyr- metsätuotteiden laadusta.
25856: kivät nyt käyttämään mahdollisimman paljon Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
25857: tuontipuuta, ennen kuin kesän lämpö heikentää tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
25858: laatua. Niillä metsänomistajilla, jotka olivat ar- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
25859: vioineet pystyvänsä työllistämään itsensä omas- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
25860: sa metsässään, ei ole näin ollen menekkiä puutoi-
25861: mituksille. Myös Suomessa toimivat koneyrittä- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
25862: jät joutuvat siirtämään toimintansa ulkomaille, ryhtyä, jotta ympäristönäkökohdat ja
25863: koska pystykauppoja tehdään vähemmän koti- työllisyystilanne huomioon ottaen koti-
25864: maassa. maisen raaka-aineen käyttöä puunjalos-
25865: Pohjoismaissa pyritään metsätuotteiden ym- tusteollisuudessa voitaisiin lisätä metsien
25866: päristömerkintään ja sertifiointiin, joka takaisi kasvua ja todellista hakkuutarvetta vas-
25867: ympäristön monimuotoisuuden huomioon otta- taavaksi?
25868: misen ja valmiiden metsätuotteiden ympäristö-
25869:
25870: Helsingissä 7 päivänä maaliskuuta 1996
25871:
25872: Ola Rosendahl/r Håkan Malm /r
25873: KK 160/1996 vp 3
25874:
25875:
25876:
25877:
25878: Eduskunnan Puhemiehelle
25879:
25880: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Vuoden 1995 loppupuolella sellun ja hienopa-
25881: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, pereiden kysyntä kuitenkin heikkeni dramaatti-
25882: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen sesti ja tehtailla jouduttiin pitämään pitkiä sei-
25883: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Ola Ro- sokkeja, jotka jatkuvat vielä ainakin vuoden
25884: sendahlin ym. näin kuuluvan kirjallisen kysy- 1996 alkupuolella. Teollisuuden puunhankinta ei
25885: myksen n:o 160: ole pystynyt mukautumaan näin nopeisiin muu-
25886: toksiin ja erityisesti koivukuitupuuta on kertynyt
25887: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo varastoihin.
25888: ryhtyä, jotta ympäristönäkökohdat ja Vuoden 1996 alusta alkaen puun tuontia on
25889: työllisyystilanne huomioon ottaen koti- oleellisesti vähennetty. Varastoissa oleva koivu-
25890: maisen raaka-aineen käyttöä puunjalos- kuitupuu on erittäin hyvälaatuista,järeää puuta,
25891: tusteollisuudessa voitaisiin lisätä metsien joten sen säilyvyys on hyvä. Teollisuus on laati-
25892: kasvua ja todellista hakkuutarvetta vas- nut varastojen käyttösuunnitelmat niin, että pi-
25893: taavaksi? simmän ajan varastossa olleet puut otetaan käyt-
25894: töön ennen kesää. Näin vältetään mahdolliset
25895: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- varastotappiot
25896: vasti seuraavaa: Tuontipuun ympäristönäkökohtiin on viime
25897: aikoina kiinnitetty myös kansainvälistä huomio-
25898: Kysymyksen perusteluissa kiinnitetään huo- ta. Tosiasiallisesti Venäjältä tuotava koivukuitu-
25899: miota tuontipuuhun ja sen kielteisiin ympä- puu on peräisin sellaisista hakkuista ja sellaisilta
25900: ristö-, työllisyys-, kilpailu- ym. vaikutuksiin. Ky- alueilta, jotka eivät voi vaarantaa arvokkaiden
25901: symyksen perusteluissa todetaan, että valtio on vanhojen metsien säilymistä eivätkä ekologista
25902: eniten puuta tuovan metsäkonsernin suuromis- kestävyyttä Venäjän metsissä. Koivukuitupuu
25903: taja ja edistää näin ollen työllisyystilanteen edel- saadaan nuorempien metsien hakkuista, jotka
25904: leen heikkenemistä ja ympäristön kannalta puu- ovat syntyneet metsäpalojen, myrskytuhojen tai
25905: raaka-aineen laadun huononemista, mikä voi yleisemmin aiempien avohakkuiden jälkeen.
25906: antaa kielteisen kuvan suomalaisten metsätuot- Venäjältä viedään suuria määriä puuraaka-
25907: teiden laadusta. ainetta mm. Japaniin ja Etelä-Koreaan sekä
25908: Suomeen tuotavasta puuraaka-aineesta on Ruotsiin, Norjaan ja vähäisessä määrin myös
25909: 70-80 prosenttia koivukuitupuuta, jota Suo- Keski-Eurooppaan. Puukauppaa käydään maa-
25910: men metsäteollisuus tarvitsee 10-12 milj. m3 ilman markkinoilla vallitsevin ehdoin, joten mis-
25911: vuosittain. Koivukuitupuu käytetään sellun val- tään kilpailun vääristymisestä ei voi olla kysy-
25912: mistukseen, josta edelleen tehdään korkealaatui- mys.
25913: sia paperi- ja kartonkituotteita. Suomen metsistä Puun tuonti ei ole näyttänyt vaikuttavan yksi-
25914: saadaan koivukuitupuuta 4-5 milj. m3• Koivu- tyismetsien hakkuisiin. Ne olivat ennätyksellisen
25915: kuitupuun tuontitarve normaalivuosina on siten suuret vuonna 1995. Yksityismetsien puukauppa
25916: 6-7 milj. m3• saavutti suosituskaudella kaikkien aikojen ennä-
25917: Vuonna 1994 teollisuudella oli kova puute tyksen eli noin 45 milj. m3• Suurin kasvu oli met-
25918: koivukuitupuusta Venäjän toimitusten vaikeuk- sänomistajien hankintahakkuissa, jotka lisään-
25919: sien vuoksi. Tällöin jouduttiin mm. turvautu- tyivät noin 20% runsaaseen 13 milj. m3:iin. Koi-
25920: maan kustannuksiltaan kalliimman eukalyptus- vukuitupuun tuonniiia ei ole työllisyyttä heiken-
25921: puun tuontiin. Vuoden 1995 alkaessa teollisuu- tävää vaikutusta, koska teollisuus ostaa myös
25922: den kuitupuuvarastot olivat huomattavasti alle kaiken markkinoiiie tulevan kotimaisen koivu-
25923: tuotannon turvaavan tavoitetason. Teollisuus kuitupuun.
25924: varautui vuonna 1995 ennätystuotantoon ja sol- Metsäntutkimuslaitoksen tekemän metsien 8.
25925: mi tätä varten tuontipuusopimukset Myös va- inventoinnin mukaan puuston vuotuinen keski-
25926: rastojen kasvattamiseen oli tuntuva tarve. Tuon- kasvu on 78 milj. m3 • Metlan arvion mukaan eri
25927: tipuutoimitukset sujuivat vuonna 1995 aikaisem- tavoin suojeltujen alueiden metsien kasvua ja
25928: pia vuosia paremmin. hakkuita vähentävä vaikutus on 5-6 milj. m3 •
25929: 4 KK 160/1996 vp
25930:
25931: Näiden lukujen perusteella, ympäristö- ja suoje- Laajennushankkeita on käynnissä ja edelleen
25932: lunäkökohdat huomioon ottaen, todellinen kes- suunnitteilla, mutta varsinaiset investointipää-
25933: tävä hakkuutarve olisi 72-73 milj. mJ. On otet- tökset tehdään tietysti yrityksissä mm. markki-
25934: tava huomioon myös se tosiasia, että yksityis- nanäkymien ja raakapuun saannin perusteella.
25935: metsänomistajissa on paljon sellaisia, jotka eri Tuontipuulla, joka valtaosaltaan on koivu-
25936: syistä eivät myy metsäänsä. Vuonna 1995 hak- kuitupuuta, on Suomen metsäteollisuudelle kes-
25937: kuiden ja puiden luontaisen poistuman on arvioi- keinen merkitys. Siihen perustuva pitkälle jalos-
25938: tu nousseen 65 milj. m 3:iin, mikä on 20% 1980- tettu tuotanto antaa työtä tuhansille ihmisille
25939: luvun keskimääräistä poistumaa suurempi. tehtaissa sekä tuotteiden kuljetus- ja markki-
25940: Puunjalostusteollisuus on lisännyt myös koti- nointiketjussa. Kauppa- ja teollisuusministeriö
25941: maisen raakapuun käyttöä. katsoo, että puuntuonnin häiriötön jatkuminen
25942: Massa- ja paperiteollisuus on viime aikoina on Suomen metsäteollisuuden kilpailukyvyn
25943: tehnyt suuria investointeja ja laajentanut puun kannalta tärkeää.
25944: tarvetta merkittävästi lisäävää kapasiteettia.
25945:
25946: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1996
25947:
25948: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki
25949: KK 160/1996 vp 5
25950:
25951:
25952:
25953:
25954: Tili Riksdagens Talman
25955:
25956: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Under slutet av 1995 sjönk dock efterfrågan på
25957: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- cellulosa och finpapper dramatiskt och på fabri-
25958: 1em av statsrådet översänt följande av riksdags- kerna blev man tvungen att hålla långa drift-
25959: man Ola Rosendahl m.fl. undertecknade spörs- stoppsperioder som fortsätter ännu åtminstone
25960: mål nr 160: under början a v 1996. lndustrins virkesanskaff-
25961: ning har inte kunnat anpassas tili så snabba för-
25962: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- ändringar och i synnerhet massaved av björk har
25963: taga för att ur miljösynvinkel och med samlats i lagren.
25964: hänvisning tili sysselsättningsläget an- Från ingången av 1996 har virkesimporten
25965: vändningen av inhemsk råvara vid träför- minskat väsentligt. Den massaved av björk som
25966: ädlingsindustrin kan ökas att motsvara finns i lager är grovt virke av synnerligen god
25967: tiliväxten och det verkliga avverknings- kvalitet, vilket gör att dess hållbarhet är god.
25968: behovet i våra skogar? lndustrin har gjort upp bruksplanerna för lagren
25969: så att det virke som varit längst i lager tas i bruk
25970: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt före sommaren. Sålunda kan eventuella lagerför-
25971: anföra följande: luster undvikas.
25972: Under de senaste tiderna har också internatio-
25973: 1 motiveringarna tili spörsmålet fåsts upp- nell uppmärksamhet fåsts vid de miljösynpunk-
25974: märksamhet vid importvirket och dess negativa ter som sammanhänger med importvirket. De
25975: konsekvenser för miljön, sysselsättningen, kon- facto härstammar den massaved av björk som
25976: kurrensen m.m. 1 motiveringarna konstateras att importeras från Ryssland från sådana avverk-
25977: staten är stor ägare tili den skogskoncern som ningar och sådana områden som inte kan äventy-
25978: importerar mest virke och således bidrar tili att ra värdefulla gamla skogars fortbestånd och inte
25979: sysselsättningsläget ytterligare försämras och tili heller den ekologiska hållbarheten i de ryska sko-
25980: en ur miljösynpunkt försämrad kvalitet på vir- garna. Massaved av björk fås från avverkningar i
25981: kesråvaran som kan ge en negativ bild av de yngre skogar som har uppstått efter skogsbrän-
25982: finländska skogsprodukternas kvalitet. der, förstörelse förorsakad av stormar eller mera
25983: Av den virkesråvara som importeras tili Fin- allmänt efter tidigare kalhuggningar.
25984: land är 70-80 procent massaved av björk, som Ryssland exporterar stora mängder virkesrå-
25985: den finska skogsindustrin behöver 10-12 milj. vara bl.a. tili Japan och Sydkorea samt Sverige,
25986: m3 av årligen. Massaved av björk används för Norge och i mindre mängder också tili Central-
25987: tillverkning av cellulosa av viiken i sin tur görs europa. Virkeshandeln förs på de villkor som
25988: högklassiga pappers- och kartongprodukter. Ur råder på världsmarknaden, vilket gör att det inte
25989: de finska skogarna fås 4--5 mi1j. m 3massaved av kan vara fråga om någon form av förvrängning
25990: björk. Behovet att importera massaved av björk av konkurrensen.
25991: är följaktligen 6-7 milj. m3under normala år. Virkesimporten tycks inte ha påverkat avverk-
25992: År 1994led industrin stor brist på massaved av ningarna i de privata skogarna. De var rekord-
25993: björk, vilket berodde på svårigheter med leveran- stora år 1995. Handeln med virke ur privata
25994: serna från Ryssland. Då blev man tvungen bl.a. skogar uppnådde under den gynnsamma perio-
25995: att ta tili import av eukalyptusvirke som är dyra- denalla tiders rekord, d.v.s. ca 45 milj. m3. Den
25996: re. Vid ingången av år 1995 var industrins lager största tillväxten skedde i skogsägarnas anskaff-
25997: av massaved betydligt mindre än den målnivå ningsavverkningar som ökade med ca 20% tili
25998: som behövs för att trygga produktionen. lndu- drygt 13 milj. m3. lmporten av massaved av björk
25999: strin beredde sig 1995 på en rekordstor produk- försvagar inte sysselsättningen, eftersom indu-
26000: tion och ingick därför avtal om importvirke. Det strin också köper all inhemsk massaved av björk
26001: fanns även ett kännbart behov att öka lagren. som kommer ut på marknaden.
26002: Leveranserna av importvirke gick bättre år 1995 Enligt den åttonde inventeringen av skogarna,
26003: än tidigare år. som Skogsforskningsinstitutet (Metla) har gjort,
26004: 6 KK 160/1996 vp
26005:
26006: är trädbeståndets årliga genomsnittliga tillväxt ut den kapacitet som i betydande grad ökar beho-
26007: 78 milj. m3 • Enligt Metlas uppskattning har till- vet av virke. Utbyggnadsprojekt pågår som bäst
26008: växten i och avverkningen av skogarna i de områ- och sådana är även under planering men de
26009: den som är skyddade på olika sätt en minskande egentliga investeringsbesluten fattar företagen
26010: effekt om 5-6 milj. m 3• Utgående från dessa tal naturligtvis utgående från bl.a. marknadsutsik-
26011: och med beaktande av miljö- och skyddssyn- terna och tillgången på virkesråvara.
26012: punkter är det verkliga, hållbara avverkningsbe- Importvirket, som till övervägande delen be-
26013: hovet 72-73 milj. m 3• Också det faktum bör står av massaved av björk, är av stor betydelse för
26014: beaktas att bland ägarna till de privata skogarna den finska skogsindustrin. Den långt förädlade
26015: finns många sådana som av olika skäl inte säljer produktion som baserar sig på detta virke ger
26016: av sin skog. År 1995 har avverkningarna och arbete åt tusentals människor i fabrikerna samt i
26017: trädens naturliga bortfall beräknats stiga till 65 kedjan av transport och marknadsföring av pro-
26018: milj. m 3, vilket är 20% större än det genomsnitt- dukterna. Handels- och industriministeriet anser
26019: liga bortfallet under 1980-talet. Träförädlingsin- att det med tanke på den finska skogsindustrins
26020: dustrin har också ökat bruket av inhemsk virkes- konkurrenskraft är viktigt att industrin också i
26021: råvara. fortsättningen utan störningar kan få importerat
26022: Massa- och pappersindustrin har under de se- virke.
26023: naste tiderna gjort stora investeringar och byggt
26024:
26025: Helsingforsden 29 mars 1996
26026:
26027: Handels- och industriminister Antti Kalliomäki
26028: KK 161/1996 vp
26029:
26030: Kirjallinen kysymys 161
26031:
26032:
26033:
26034:
26035: Matti Vähänäkki /sd: Valtionrautateiden henkilöstöpolitiikasta
26036:
26037:
26038:
26039: Eduskunnan Puhemiehelle
26040:
26041: Valtionrautateistä muodostettiin 14.8.1989 hahenkilöstöön 5 työntekijää ja vuoden loppuun
26042: annetulla lailla liikenneministeriön hallinnon- mennessä toiset 5 työntekijää. Erittäin eriskum-
26043: alalla toimiva valtion liikelaitos, joka aloitti toi- malliseksi asiantilan tekee se, että esimerkkita-
26044: mintansa vuoden 1990 alusta. Syksyllä 1994 paus eli Haminan tuotantoasema on rautatieyh-
26045: eduskunnassa säädetty laki Valtionrautateiden tiömme tuottoisimpien ratayhteyksien päässä,
26046: muuttamisesta osakeyhtiöksi lopetti liikelaitos- joten palvelua ei tulisi vaarantaa liiallisella yli-
26047: kauden, ja 1.7.1995 Valtionrautateiden tehtävät tuntien käytöllä.
26048: siirtyivät perustetuille, VR-konsernin muodosta- Rautatielaitoksemme ja nyttemmin yhtiöite-
26049: viiie osakeyhtiöille. Liikelaitosvaiheen muuta- tyn VR-konsernin yhtiöiden henkilöstöpolitii-
26050: mana vuotena Valtionrautatiet tuotti kohtuullis- kassa on kansalaisissa eniten herättänyt närkäs-
26051: ta tulosta, ja moni onkin epäillyt, saavutetaanko tystä se, ettei tuottavilla toimintalohkoilla käyte-
26052: yhtiömuodolla enää mitään mainittavaa etua lii- tä riittävää miehitystä. Valtion taholta on nyt
26053: kelaitosmalliin nähden. työttömyysvuosina jatkuvasti -ja aivan oikein
26054: Liikelaitokseen siirryttäessä saatiin aikaan so- - patistettu yksityisiä yrityksiä työllistämään
26055: pimus, ettei hallintomuodon muutos aiheuttaisi työttömiä. Kuitenkaan ei valtion kokonaan
26056: työntekijöiden ja viranhaltijain irtisanomisia. Ir- omistamissa VR-konsernin yhtiöissä näytetä esi-
26057: tisanomisia ei olekaan tapahtunut, mutta toisaal- merkkiä ja oteta uutta työvoimaa sisään aina
26058: ta ei varsinaiseen ratahenkilöstöön, vaihde- ja silloinkaan, kun ilmeinen tarve sitä edellyttäisi.
26059: junamiehiin, ole otettu uutta henkilöstöä. Tämä Työttömyyslukumme eivät tällaisella henkilös-
26060: on aiheuttanut hankaluuksia eritoten vilkaslii- töpolitiikalla suinkaan vähene.
26061: kenteisillä tuotantoasemilla, jollaisia ovat mm. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
26062: Venäjän transitoliikennettä välittävät tuotanto- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
26063: asemat Haminassa ja Kouvolassa. Esim. Hami- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
26064: nan tuotantoasemalla oli vuonna 1995 ylituntien nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
26065: osuus suoritetuista työtunneista n. 5 %. Samana
26066: aikana oli työstäpoissaoloprosentti keskimäärin Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
26067: 19,8 %,josta sairauslomien osuus oli noin 5 pro- ryhtyä, että valtion omistamat, VR-kon-
26068: senttiyksikköä ja loput vuosilomien osuutta. Yli- serniin kuuluvat osakeyhtiöt alkaisivat
26069: tunti- ja sairauslomaprosentit kertovat karulla noudattaa mm. sellaista henkilöstöpoli-
26070: tavalla, että työntekijät ovat erittäin ankaran tiikkaa, että uutta työvoimaa palkattai-
26071: työpaineen alaisina aseman vajaalukuisen työ- siin edes työkohteisiin,jotka ovat selkeäs-
26072: voiman takia ja että olosuhteet ovat saattaneet ti tulosta tuottavia ja joissa työntekijät
26073: aiheuttaa rasitusta niin työntekijäin henkiselle ovat joutuneet tekemään ylenmäärin yli-
26074: kuin ruumiillisellekin kunnolle. Haminan tuo- tunteja vaarantaen rasituksen kautta ter-
26075: tantoasemalla on akuutti lisätarve saada ratapi- veyttään?
26076:
26077: Helsingissä 8 päivänä maaliskuuta 1996
26078:
26079: Matti Vähänäkki /sd
26080:
26081:
26082:
26083:
26084: 260017
26085: 2 KK 161/1996 vp
26086:
26087:
26088: Eduskunnan Puhemiehelle
26089:
26090: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa merkiksi tasattu Kaakkois-Suomen eri toimi-
26091: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, paikkojen välillä. Kotkasta on ollut henkilöstöä
26092: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen työskentelemässä mm. Haminassa ja Kouvolas-
26093: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Matti Vä- sa.
26094: hänäkin näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen Henkilöstön tarve johtuu tietysti ensisijaisesti
26095: n:o 161: hoidettavan liikenteen määrästä. Viime vuonna,
26096: jolloin rautatieliikenne kokonaisuutena kasvoi,
26097: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo väheni kuitenkin samanaikaisesti idän transito-
26098: ryhtyä, että valtion omistamat, VR-kon- liikenteen osuus merkittävästi (-42 %) edelli-
26099: serniin kuuluvat osakeyhtiöt alkaisivat seen vuoteen verrattuna, millä seikalla on ratkai-
26100: noudattaa mm. sellaista henkilöstöpoli- seva merkitys myös Haminan ja Kotkan työlli-
26101: tiikkaa, että uutta työvoimaa palkattai- syyteen. Tällä hetkellä näyttää siltä, että junien
26102: siin edes työkohteisiin,jotka ovat selkeäs- määrä tulee edelleen keväällä hieman vähene-
26103: ti tulosta tuottavia ja joissa työntekijät mään nykyisestä.
26104: ovat joutuneet tekemään ylenmäärin yli- Mikäli tarkastellaan kysymyksen perusteluis-
26105: tunteja vaarantaen rasituksen kautta ter- sa mainittua henkilöstön poissaoloprosenttia tai
26106: veyttään? sairaanaoloprosenttia työtunneista, on todetta-
26107: va, etteivät luvut Haminan kohdalla poikkea
26108: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- merkittävästi normaalijakautumasta. VR-yh-
26109: vasti seuraavaa: tiöiden kohdalla jo vuositomista johtuva poissa-
26110: olo on lähes 15 %:n luokkaa, koska valtaosalla
26111: Muodostettaessa Valtionrautateistä osakeyh- henkilöstöä on pitkät lomat (6 viikkoa+ 9 päi-
26112: tiötä tehtiin VR:njohdon ja työntekijäjärjestöjen vää). Sairauslomien osuus on Haminassakin
26113: välillä yhtiöittämistä koskeva sopimus. Sopi- vaihdellut eri vuodenaikoina ja on ollut kylläkin
26114: muksessa luvataan säilyttää henkilöstöpolitiikan keskimäärin lähes 5 %, mihin sinänsä voi vaikut-
26115: linja, jonka mukaan irtisanomisia tai lomautuk- taa muutama pitkä sairauspoissaolo. Saattaa
26116: sia ei käytetä. Henkilökunta ei tässä sopimukses- myös olla, että ns. sairastumiskynnys VR-yhti-
26117: sa halunnut luopua valtionhallinnosta periyty- öissä on yleistä tasoa matalampi, koska sairaus-
26118: vistä palvelussuhteen ehdoista, kuten pitkistä }o- ajan palkkaus on valtionhallinnon säännöksien
26119: mista. Ainoastaan uuden otettavan henkilöstön vuoksi yleisiä työmarkkinoita parempi.
26120: suhteen luvattiin sopia palvelussuhteen ehdot Työn rasittavuutta Haminassa ei pitäisi tar-
26121: työmarkkinoiden yleistä tasoa vastaaviksi. Näin kastella pelkästään ylituntien pohjalta, joita to-
26122: ei ole nyt kuitenkaan päästy sopimaan, koska sin on tehty ja joudutaan tekemään jatkossakin
26123: henkilöstöjärjestöt eivät ole vielä lunastaneet lu- jo pelkästään liikenteen vaihteluiden vuoksi. Yli-
26124: paustaan em. uusien työntekijöiden ehtojen suh- työtuntien määrään VR:llä on esitetyissä luvuis-
26125: teen. Yksi syy VR-yhtiöissä harjoitettavaan tiuk- sa (5 %) laskettu myös laskennalliset yötyöaika-
26126: kaan henkilöstöpolitiikkaan johtuu edellä kuva- hyvitystunnit. Jos ne poistetaan ja katsotaan pel-
26127: tusta asiantilasta. kästään tehtyjä tunteja, niin voidaan havaita,
26128: Toinen yleinen syy on se, että VR-yhtiöiden että tehtyjä tunteja ylityöt mukaan lukien syn-
26129: sisällä on henkilöstön sopeuttaminen vielä kes- tyykin jonkin verran vähemmän kuin työmark-
26130: ken. Tätä asiaa on pyritty ratkaisemaan niin kinoiden normaalina säännönmukaisena työ-
26131: uudelleenkoulutuksella kuin siirtämällä henki- aikana.
26132: löstöä paikkakunnalta toiselle, koska eri aluei- VR-yhtiöiden tarkoitus on edelleenkin ensin
26133: den välillä vallitsee edelleenkin epätasapainoa. tehdä sisäiset henkilöstöjärjestelyt ja saada ai-
26134: On käytetty myös tilapäisesti ns. henkilöstön ko- kaan henkilöstöjärjestöjen kanssa sopimukset
26135: mennusmenettelyä, joka on ollut henkilöstön uusien otettavien henkilöiden ehdoista. Tämän
26136: kannalta usein parempi ratkaisu kuin pysyvä siir- jälkeen, ja jos liikennetilanne niin vaatii, tullaan
26137: to toiselle paikkakunnalle. Tällaisella komen- myös uusia henkilöitä aikanaan ottamaan palve-
26138: nusmenettelyllä on työvoimaa viime aikoina esi- lukseen.
26139:
26140: Helsingissä 25 päivänä maaliskuuta 1996
26141:
26142: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa
26143: KK 161/1996 vp 3
26144:
26145:
26146: Tili Riksdagens Talman
26147:
26148: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- nent förflyttning tili annan ort. Genom detta
26149: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- kommenderingsförfarande har man under senas-
26150: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- te tid jämnat obalansen i arbetskraft i sydöstra
26151: man Matti Vähänäkki undertecknade spörsmål Finland. Personai från Kotka har t.ex. arbetat i
26152: nr 161: Fredrikshamn och Kouvola.
26153: Behovet av personai står naturligtvis i direkt
26154: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- relation tili trafikmängden. Senaste år, då järn-
26155: ta för att de av staten ägda aktiebolagen vägstrafiken i helhet ökade, minskade samtidigt
26156: inom VR-koncernen skall börja driva andelen transitotrafik österut (-42 %) jämfört
26157: bl.a. en sådan personalpolitik, på basis av med året förut, vilket har en avgörande betydelse
26158: viiken man anställer nya arbetstagare åt- för sysselsättningen både i Fredrikshamn och i
26159: minstone tili sådana arbetsplatser som är Kotka. För närvarande ser det ut som om antalet
26160: obestridligen produktiva och där arbets- tåg, jämfört med dagens läge, fortfarande kom-
26161: tagarna har varit tvungna att under långa mer att minska litet.
26162: perioder göra övertidstimmar, vilket tili Om man studerar personalens frånvaro- eller
26163: följd av överansträngning kan inverka sjukfrånvaroprocenter av arbetstimmarna, som
26164: skadligt på hälsan? nämns i spörsmålets motivering, kan man kon-
26165: statera att procenttalen för Fredrikshamns del
26166: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt inte nämnvärt skiljer sig från normalfördelning-
26167: anföra följande: en. Frånvarodagarna p.g.a. årsledigheter är
26168: inom VR-bolagen omkring 15% p.g.a. att största
26169: När Statsjärnvä.garna bolagiserades gjorde delen av personalen har Iånga Iedigheter (6
26170: VR:s ledning tillsammans med arbetstagarorga- veckor + 9 dagar). Antalet sjukdagar har varierat
26171: nisationerna ett avtal som gäller bolagiseringen. beroende på årstid också i Fredrikshamn, med en
26172: Enligt avtalet lovar man fortsätta på den perso- medelnivå på ca 5 %, viiken kan ha påverkats av
26173: nalpolitiska linjen som avhåller från uppsägning- några Iångvariga sjukskrivningar. Det kan också
26174: ar och permitteringar. Personalen ville genom vara möjligt att sjuktröskeln är Iägre vid VR än
26175: detta avtal inte avstå från de statliga tjänsteav- vad nivån är allmänt p.g.a. att avlöningen under
26176: talsvillkoren, t.ex. de långa ledigheterna. Endast sjuktiden är bättre inom statsförvaltningen än på
26177: när det gällde nyanställda lovade man komma arbetsmarknaden allmänt.
26178: överens om sådana villkor för tjänsteavtal som 1 Fredrikshamn borde arbetspåfrestningen
26179: motsvarar den allmänna nivån på arbetsmarkna- inte studeras bara utgående från övertidstimmar,
26180: den. Dylika avtal har dock inte slutits eftersom vilka har gjorts och kommer att göras också i
26181: personalorganisationerna ännu inte har inlöst framtiden redan p.g.a. av trafikflödet varierar. 1
26182: sitt löfte som gäller bl.a. villkoren för nya arbets- nattarbetstimmarna (5 %) har VR räknat med de
26183: tagare. En av orsakerna till den strama personai- beräknade timmarna för nattarbetsersättning.
26184: poHtiken inom VR-bolagen beror på ovan be- Om man inte tar med dem, utan bara beaktar
26185: skrivna situation. gjorda timmar kan man konstatera att det sam-
26186: Den andra allmänna orsaken är den att perso- manlagda antalet gjorda timmar, övertiden med-
26187: nalens nyanpassning inom VR-bolagen ännu inte räknad, blir litet mindre än normalarbetstiden på
26188: är genomförd. Detta har man försökt åtgärda arbetsmarknaden.
26189: genom omskolning och genom förflyttning av VR-bolagens avsikt är fortfarande att ordna
26190: personalen tili andra orter p.g.a. att det fortfa- bolagets personalfrågor först och få tili stånd ett
26191: rande råder obalans mellan olika områden. Till- avtal med personalorganisationerna om villko-
26192: fålligt har man också använt sig av det s.k. kom- ren för nyanställda. Efter detta och om trafik-
26193: menderingsförfarandet, vilket från personalens situationen så kräver kommer nya personer att
26194: synpunkt har varit en bättre lösning än perma- anställas vid bolaget.
26195:
26196: Helsingfors den 25 mars 1996
26197:
26198: Trafikminister Tuula Linnainmaa
26199: KK 162/1996 vp
26200:
26201: Kirjallinen kysymys 162
26202:
26203:
26204:
26205:
26206: Säde Tahvanainen /sd: Keinoista pitkäaikaistyöttömien työllistämi-
26207: sen helpottamiseksi
26208:
26209:
26210: Eduskunnan Puhemiehelle
26211:
26212: Pitkäaikaistyöttömyys on kasvussa ja sen seu- Tämänkaltaisten epäkohtien tullessa julki on
26213: rauksena työmarkkinoiden ulkopuolelle syrjäy- tietenkin päivänselvää, että yksikään työnantaja
26214: tyvien lukumäärä kasvaa. Erityisesti yli 50-vuo- ei enää tahdo työllistää iäkkäämpiä pitkäaikais-
26215: tiaiden osalta työttömäksijääminen näyttää syn- työttömiä, jotka mahdollisesti jäisivät työttö-
26216: kältä, koska esimerkiksi uudelleenkouluttautu- myyseläkkeelle ja aiheuttaisivat näin työllistäjä-
26217: misen kokee yhä harvempi eläkeikää lähestyvä taholle ylimääräisiä kustannuksia. Yksi vaihto-
26218: pitkäaikaistyötön mielekkääksi. ehto työttömyyseläkemaksujen tasapuoliseksi
26219: Valtion ja kuntien ylläpitämät työllistämistoi- ker['ämiseksi voisi olla se, että kaikkien työnan-
26220: met ovat auttaneet monen iäkkään pitkäaikais- tajiei1 maksamia työeläkemaksuja korotettaisiin
26221: työttömän asemaa edes hetkellisesti. Työllistä- tasai~esti ja näin ollen iäkkäämpien henkilöiden
26222: minen on saattanut auttaa työpaikan saamisessa työllistämismahdollisuudet paranisivat.
26223: tai antanut työttömälle motivaation lähteä oma- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
26224: toimisesti kouluttamaan itseään. Työllisyystoi- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
26225: met on siis yleensäkin ottaen koettu tarpeellisiksi nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
26226: ja hyödyllisiksi. Nyt kuitenkin on ilmennyt, että nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
26227: sekä kunnat että yksityiset työnantajat eivät enää
26228: uskalla työllistää iäkkäitä pitkäaikaistyöttömiä, Aikooko Hallitus muuttaa työttö-
26229: koska työllistettynä olleen henkilön mahdollises- myyseläkkeistä säädettyä lakia siten, että
26230: tijäädessä työttömyyseläkkeelle työsuhteen pää- työttömyyseläkkeelle jäävien henkilöi-
26231: tyttyä viimeisen työnantajan maksettavaksi lan- denjäljellä olevat työeläkemaksut tulevat
26232: keavatjäljellä olevat työeläkemaksut kertasuori- katetuiksi esimerkiksi yleisesti kaikkien
26233: tuksena. Työeläkemaksuista koituva lasku on työnantajien työeläkemaksuja korotta-
26234: voinut nousta useisiin kymmeniin tuhansiin tai malla sen sijaan, että ne tulevaisuudessa-
26235: jopa satoihin tuhansiin markkoihinja on aiheut- kin perittäisiin työntekijän viimeiseltä
26236: tanut niin kunnille kuin yksityisillekin työnanta- työnantajalta kertamaksuna?
26237: jille taloudellisia vaikeuksia.
26238:
26239: Helsingissä 8 päivänä maaliskuuta 1996
26240:
26241: Säde Tahvanainen /sd
26242:
26243:
26244:
26245:
26246: 260017
26247: 2 KK 162/1996 vp
26248:
26249:
26250:
26251:
26252: Eduskunnan Puhemiehelle
26253:
26254: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Tilanne pyrittiin korjaamaan muuttamalla
26255: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, yksityisten alojen työttömyyseläkkeiden rahoi-
26256: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tusta vuodesta 1991 alkaen. Muutoksella määri-
26257: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Säde Tah- teltiin työntekijäin eläkelain piiriin kuuluville
26258: vanaisen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen työnantajille yrityksen koon perusteella omavas-
26259: n:o 162: tuuosuus hänen palveluksestaan työttömyys-
26260: eläkkeelle siirtyneen työntekijän työttömyyselä-
26261: Aikooko Hallitus muuttaa työttö- kekustannuksista.
26262: myyseläkkeistä säädettyä lakia siten, että Muutoksen jälkeen yksittäisen TEL-työnan-
26263: työttömyyseläkkeelle jäävien henkilöi- tajan omavastuuosuus on täysimääräisenä enin-
26264: denjäljellä olevat työeläkemaksut tulevat tään puolet työttömyyseläkkeen alkumäärästä.
26265: katetuiksi esimerkiksi yleisesti kaikkien Täysimääräinen omavastuu koskee vain sellaisia
26266: työnantajien eläkemaksuja korottamalla TEL-työnantajia, joilla on vähintään 300 työnte-
26267: sen sijaan, että ne tulevaisuudessakin pe- kijää. Jos yrityksessä on 50-299 työntekijää,
26268: rittäisiin työntekijän viimeiseltä työnan- työnantajan omavastuu on osittainen, ja alle 50
26269: tajalta kertamaksuna? työntekijän yrityksessä työnantajana ei ole ollen-
26270: kaan omavastuuta. Omavastuun ylittävältä osal-
26271: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- ta työttömyyseläkkeistä aiheutuvat kustannuk-
26272: vasti seuraavaa: set rahoitetaan edelleen yhteisesti.
26273: Työnantajien omavastuu koskee pelkästään
26274: Työttömyyseläkejärjestelmä otettiin käyttöön TEL-työnantajia. Muiden yksityisen sektorin
26275: vuonna 1971. Työttömyyseläkkeestä on omat eläkelakien piiriin kuuluvia työnantajia ei ole
26276: säännöksensä kansaneläkejärjestelmässä, yksi- saatettu omavastuun piiriin, koska työsuhteet
26277: tyisten alojen työeläkejärjestelmässä sekä julkis- näillä aloilla ovat yleensä lyhytaikaisia. Kuiten-
26278: ten alojen eläkejärjestelmissä. Työttömyyseläk- kin eläkelaitosten keskinäistä kustannustenja-
26279: keiden rahoitus määräytyy eri alojen eläkejärjes- koa silmällä pitäen on LEL Eläkekassan ja Meri-
26280: telmissä eri tavoin. Kunkin eläkejärjestelmän mieseläkekassan omalle vastuulle määritelty 30
26281: mukaisista työttömyyseläkekustannuksista vas- prosenttia työttömyyseläkkeen alkumäärästä.
26282: taa asianomainen järjestelmä. Siten se työeläke- Uudistuksessa otettiin huomioon myös van-
26283: järjestelmä, jonka piiriin kuuluneen työsuhteen hempien työntekijöiden työnsaantimahdollisuu-
26284: perusteella työttömyyseläke on työntekijälle det. Niinpä yksityisten alojen työeläkejärjestel-
26285: myönnetty, vastaa eläkkeen kustannuksista. män ja sen piiriin kuuluvien työnantajien yhtei-
26286: Yksityisten alojen työeläkejärjestelmässä sesti kustannettaviin kuuluvat edelleen kaikki
26287: työttömyyseläkkeistä aiheutuneet kustannukset sellaiset työttömyyseläkkeet, joissa eläke on
26288: rahoitettiin alkuaan yhteisesti ja kustannukset myönnetty alle viisi vuotta jatkuneen työsuhteen
26289: jakaantuivat kaikkienjärjestelmän piiriin kuulu- perusteella.
26290: neiden työnantajien maksettaviksi. Työttömyys- Yksityisten alojen työeläkejärjestelmässä
26291: eläkkeiden käyttö lisääntyi voimakkaasti 1980- työttömyyseläkkeiden rahoitustapaa koskevilla
26292: luvulla. Tämä johtui siitä, että työttömyyseläk- muutoksilla on pyritty vähentämään niitä tilan-
26293: keitä käytettiin vastoin alkuperäistä tarkoitus- teita, joissa työttömyyseläkettä käytetään yksit-
26294: taan saneerauskeinona teollisuuden rakenne- täiselle työnantajalle taloudellisesti edullisena
26295: muutoksessa. Työpaikkojen vähentäminen työt- saneerausvälineenä työn uudelleenjärjestelyti-
26296: tömyyseläkkeitä hyväksi käyttäen oli työttö- lanteissa. Toisaalta muutoksilla on pyritty huo-
26297: myyseläkkeiden yhteisvastuullisen rahoitusta- lehtimaan myös siitä, etteivät ne vaikeuttaisi van-
26298: van vuoksi työvoimaa saneeraaville yksittäisille hempien työntekijöiden työnsaantia.
26299: yrityksille edullista.
26300:
26301: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1996
26302:
26303: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Mönkäre
26304: KK 162/1996 vp 3
26305:
26306:
26307:
26308:
26309: Tili Riksdagens Talman
26310:
26311: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Ett försök att rätta till situationen gjordes i
26312: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- och med att finansieringen av arbetslöshetspen-
26313: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- sionerna inom den privata sektorn ändrades
26314: man Säde Tahvanainen undertecknade spörsmål fr.o.m. 1991. Genom ändringen påfördes arbets-
26315: nr 162: givare som omfattades av lagen om pension för
26316: arbetstagare beroende på företagets storlek en
26317: Ämnar Regeringen ändra den lag som självriskandel i fråga om kostnaderna för arbets-
26318: gäller arbetslöshetspensioner så att pen- löshetspension tili dem som sagts upp vid deras
26319: sionsutgifterna för de arbetstagare som företag.
26320: går i arbetslöshetspension täcks t.ex. ge- Efter ändringen uppgår självrisken för en en-
26321: nom en allmän höjning av alla arbetsgiva- skild arbetsgivare som omfattas av APL-syste-
26322: res pensionspremier i stället för att de met (APL-arbetsgivare) som störst tili högst hälf-
26323: även i framtiden tas ut i form av en en- ten av arbetslöshetspensionens ursprungliga be-
26324: gångsavgift som åläggs arbetstagarens lopp. Den största självrisken gäller endast APL-
26325: sista arbetsgivare? arbetsgivare med minst 300 anställda. Om företa-
26326: ge, har 50-299 anställda, betalar arbetsgivaren
26327: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt en partiell självrisk, och i ett företag med fårre än
26328: anföra följande: 50 anställda betalar arbetsgivaren ingen självrisk
26329: alls. Kostnaderna för den del av arbetslöshets-
26330: Systemet med arbetslöshetspension togs i bruk pensionerna som överskrider självrisken finan-
26331: 1971. F olkpensionssystemet, den privata sek- sieras alltjämt solidariskt.
26332: torns arbetspensionssystem och den offentliga Självrisken gäller endast APL-arbetsgivare.
26333: sektorns pensionssystem har alla sina egna stad- Arbetsgivare som omfattas av andra pensionsla-
26334: ganden om arbetslöshetspension. Finansieringen gar för den privata sektorn betalar ingen själv-
26335: av arbetslöshetspensionerna bestäms på olika risk, eftersom arbetsförhållandena inom dessa
26336: sätt inom de olika sektorernas pensionssystem. branscher vanligen är kortvariga. Med hänsyn
26337: Varje pensionssystem ansvarar självt för kostna- tili pensionsanstalternas inbördes kostnadsför-
26338: derna för arbetslöshetspensionen inom det egna delning har LEL Arbetspensionskassan och sjö-
26339: systemet. Således innehas ansvaret för pensions- manspensionskassan dock påförts en självrisk
26340: kostnaderna av det arbetspensionssystem som om 30 procent av arbetslöshetspensionens ur-
26341: gällde för det arbetsförhållande med stöd av vil- sprungliga belopp.
26342: ket den anställda beviljades arbetslöshetspen- Vid reformen beaktades också äldre arbetsta-
26343: sion. gares möjligheter att få jobb. Därför skall den
26344: Kostnaderna för arbetslöshetspensioner inom privata sektorns arbetspensionssystem och de
26345: den privata sektorns arbetspensionssystem fi- arbetsgivare som omfattas av det alltjämt solida-
26346: nansierades ursprungligen gemensamt genom att riskt bekosta alla arbetslöshetspensioner som har
26347: kostnaderna delades upp mellan alla arbetsgiva- beviljats utgående från ett arbetsförhållande som
26348: re som tillhörde systemet. Användningen av ar- fortgått en kortare tid än fem år.
26349: betslöshetspensioner tilltog kraftigt på 1980-ta- Syftet med ändringarna i sättet att finansiera
26350: let. Detta berodde på att arbetslöshetspensioner- arbetslöshetspensionerna inom den privata sek-
26351: na i strid med det ursprungliga syftet användes torns arbetspensionssystem har varit att minska
26352: som saneringsinstrument vid omstruktureringar antalet fall där enskilda arbetsgivare använder
26353: inom industrin. Det var förmånligt för de enskil- sig av arbetslöshetspensionen som ett ekono-
26354: da företag som utförde saneringar att minska miskt fördelaktigt saneringsinstrument när arbe-
26355: antalet arbetsplatser genom att utnyttja arbets- tet omorganiseras. Å andra sidan har en strävan
26356: löshetspensionerna, eftersom finansieringen också varit att se tili att det inte blir svårare för
26357: sköttes genom solidariskt ansvar. äldre arbetstagare att få arbete.
26358:
26359: Helsingforsden 28 mars 1996
26360:
26361: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Mönkäre
26362: KK 163/1996 vp
26363:
26364: Kirjallinen kysymys 163
26365:
26366:
26367:
26368:
26369: Aulis Ranta-Muotio /kesk: Polttoaine-etanolin valmistuksen käyn-
26370: nistämisestä Suomessa
26371:
26372:
26373: Eduskunnan Puhemiehelle
26374:
26375: Euroopassa on lisääntymässä ns. biopolttoai- kuin Suomi liittyi Euroopan unionin jäseneksi.
26376: neiden käyttö moottoriajoneuvojen polttoaineen Hankkeen toteuttamisen merkittävimmäksi es-
26377: lisäosana. Syynä on fossiilisten luonnonvarojen teeksi todettiin silloin raaka-aineen hinta. Nykyi-
26378: ehtyminen ja niiden saastuttavuus. Biopolttoai- nen viljan hinta on jopa eurooppalaista keskita-
26379: neita valmistetaan viljasta ja kasvi öljystä. soa alempi. Työllisyys-, ympäristö- ja maatalous-
26380: Ranskassa on vireillä lakiesitys, jonka mu- politiikan kannalta polttoaine-etanolin valmis-
26381: kaan kaikkeen moottoripohtoaineeseen on lisät- tuksen käynnistäminen olisi nyt myös Suomessa
26382: tävä neljän vuoden kuluttua tietty osuus biopolt- varsin perusteltua.
26383: toainetta. Myös Ruotsissa on käynnistymässä Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
26384: polttoaine-etanolin valmistus. Ruotsin tehdas tykse.'l 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
26385: tulisi suunnitelmien mukaan käyttämään raaka- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
26386: aineenaan 40 000 ha:n vuosittaisen viljasadon. nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
26387: Myös Suomessa on tehty selvityksiä polttoai-
26388: ne-etanolin mahdollisesta valmistamisesta oh- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
26389: rasta Alkon Koskenkorvan viljatärkkelysteh- ryhtyä polttoaine-etanolinvalmistamisen
26390: taan yhteydessä. Nämä selvitykset tehtiin ennen käynnistämiseksi Suomessa?
26391:
26392: Helsingissä 8 päivänä maaliskuuta 1996
26393:
26394: Aulis Ranta-Muotio /kesk
26395:
26396:
26397:
26398:
26399: 260017
26400: 2 KK 163/1996 vp
26401:
26402:
26403:
26404:
26405: Eduskunnan Puhemiehelle
26406:
26407: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa 20 p/1 korkeampi kuin normaalin MTBE-bensii-
26408: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, nin.
26409: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Ohra-ETBE:n tuottamiseen liittyvä tekniikka
26410: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Aulis Ran- on kaikilta osin kaupallista. Tuotantoon tarvit-
26411: ta-Muotion näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- tavat investoinnit ovat kuitenkin varsin suuret ja
26412: sen n:o 163: ohran kotimaisten tuotantokustannusten alenta-
26413: minen ED-tasolle edellyttääjatkuvaa hehtaaritu-
26414: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo kea, jonka pysyvyys on epävarmaa. Tästä syystä
26415: ryhtyä polttoaine-etanolinvalmistamisen on tutkittu ja selvitetty VTT:n ja yritysten toi-
26416: käynnistämiseksi Suomessa? mesta myös muita peltobioenergian tuottamis-
26417: mahdollisuuksia. Näitä ovat mm. rypsistä val-
26418: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- mistettava biodiesel eli rypsimetyyliesteri
26419: vasti seuraavaa: (= RME), rypsistä valmistettava kevyen polttoöl-
26420: jyn korvike bioPOK sekä voimalaitospolttoai-
26421: Suomen kesantoala oli vuonna 1994 n. neeksi tarkoitetut ruokohelpi ja paju.
26422: 505 000 haja laski vuonna 1995 n. 290 000 heh- Ruotsissa kokeillaan etanolin käyttöä diesel-
26423: taariin Suomen liityttyä ED:iin. KTM:n, VTT moottoreissa, lähinnä kaupunkibusseissa. Mer-
26424: Energian ja yritysten kesken on selvitelty mah- kittäviä teknisiä ongelmia sen käytössä ei ole.
26425: dollisuuksia käyttää kesantopeltoja bioenergian Lisäaineistamattoman ohraetanolin polttoaine-
26426: tuotantoon. Vertailujen helpottamiseksi arvioi- verotonkin hinta on n. 1,5-kertainen verrattuna
26427: tiin biopolttoaineiden tuotantopotentiaalia verollisen dieselpolttoaineen hintaan Suomessa.
26428: 50 000 ha:n kesantoalalta kussakin vaihtoehdos- RME:n veroton hinta, kun raaka-aineena käyte-
26429: sa. Jalostusyksiköiden koon kannalta 50 000 ha tyn rypsin hinta on ED-tasoa, on suunnilleen
26430: on verraten luonteva kesantoala. Ohran ja rypsin samaa tasoa kuin verollisen dieselpolttoaineen.
26431: jalostuksen yhteydessä sivutuotteena syntyy re- Tästä syystä RME näyttäisi taloudellisesti mie-
26432: hua,joka rajoittaa kesantoalan yhteensä 100 000 lenkiintoisemmalta kuin ohraetanoli dieselajo-
26433: hehtaariin, jos rehu joudutaan markkinoimaan neuvojen polttoaineena.
26434: kotimaahan. RME:tä voitaisiin tuottaa puristamalla rypsiä
26435: 50 000 ha:n peltoalalta voitaisiin tuottaa n. rypsiöljyksi ja esteröimällä se RME:ksi. Maas-
26436: 174 000 t ohraa, josta edelleen n. 45 500 t etano- samme on vapaata rypsin puristamokapasiteet-
26437: lia. Etanoli voidaan edelleen jalostaa ETBE:ksi, tia. Tarvittavan esteröintilaitoksen investoinnit
26438: joka vastaa nykyisin Suomessa käytettävän ben- olisivat n. 35 milj. mk RME:n tuottamiseksi
26439: siinin happipitoisuuden kohottamiseen käytet- 50 000 ha:n peltoalalta. RME:n tuotantotekniik-
26440: tyä MTBE:tä. Em. etanolimäärästä voitaisiin ka on kaikilta osin kaupallista. RME:n käyttö
26441: tuottaa n. 100 000 t ETBE:tä. Sekoittamalla sitä sellaisenaan tai esim. 20 %:n seoksena dieselpolt-
26442: 16% bensiiniin saatavan ETBE-lisäaineistetun toaineessa edellyttää pitkäaikaisia moottori- ja
26443: bensiinin määrä olisi 0,6 milj. t, joka olisi varsin ajoneuvokokeita. Dieselmoottorin valmistajan
26444: huomattava osuus maamme nykyisestä vuosiku- on myös hyväksyttävä se polttoaineeksi, jotta
26445: lutuksesta n. 2,0 milj. t. moottoritakuut olisivat voimassa. Käyttöko-
26446: ETBE on teknisesti huomattavasti ongelmat- keissa tarvittava RME kannattaa tuottaa ulko-
26447: tomampi tuote kuin etanolin käyttö bensiinissä. mailla, mm. Italiassa on vapaata tuotanto kapasi-
26448: Ohra-ETBE:n tuottamiseen ei liity teknisiä epä- teettia. ED-hintaisesta rypsistä tuotettu 100%
26449: varmuuksia. Etanolitehtaan investointitarve on RME on suunnilleen samanhintaista kuin kon-
26450: n. 170 milj. mk ja ETBE-yksikön 5-10 milj. mk. ventionaalinen dieselpolttoaine, jos RME:llä ei
26451: Ohraetanolin tuotantokustannus ED-hintaisesta ole polttoaineveroja.
26452: ohrasta on n. 3,3-kertainen verrattuna etanolin BioPOK:n tuotanto ei vaadi RME:n tuotan-
26453: arvoon ETBE-tuotannossa. 16% ohra-ETBE:tä nossa tarvittavaa esteröintiyksikköä. Neste Oy
26454: sisältävän bensiinin verollinen hinta olisi n. on suorittanut bioPOK:n pohtokokeita kiinteis-
26455: KK 163/1996 vp 3
26456:
26457: tökokoluokan kattiloissa. Kokeissa bioPOK:n kustannustason varmistamiseksi. VTT on tutki-
26458: pitkäaikainen käyttö on aiheuttanut nokeentu- nut ruokohelven käyttäytymistä poltossa. Jat-
26459: misongelmia polttimessa, joten kehitystyötä jou- kossa tarvitaan kuitenkin myös kuljetus- ja polt-
26460: duttaneen jatkamaan. Joissakin erityiskohteissa tokokeita käytännön mittakaavassa.
26461: kuten viljankuivureissa, joissa käyttö on lyhytai- Pajun tuotanto EU:n kesantotuella B-tuki-
26462: kaisempaa, bioPOK:n käyttö voisi teknisesti olla vyöhykkeellä voisi myös olla kilpailukykyistä
26463: mahdollista. ED-hintaisesta rypsistä valmistettu turpeen ja hiilen kanssa nykyisinkin polttoaine-
26464: polttoaineverotonkin bioPOK on kuitenkin hin- veroin.
26465: naltaan noin kaksinkertainen suomalaiseen ke- Huonotuottoisten peltojen metsitys on var-
26466: vyeen pohtoöljyyn nähden. Eräissä muissa mais- teenotettava vaihtoehto, jota MMM tukee.
26467: sa, kuten Ruotsissa ja Italiassa, kevyesti verotet- Vaihtoehdon etuna on, että viljelijä voi suorittaa
26468: tu bioPOK voisi olla kilpailukykyinen sikäläisen metsityksen omatoimisesti.
26469: verraten raskaasti verotetun kevyen polttoöljyn Kesantoala supistui vuonna 1995 edellisvuo-
26470: kanssa. desta merkittävästi. Kehitystä on seurattava, jot-
26471: Ruokohelven tuotantoa kokeillaan Suomessa ta saataisiin käsitys peltobiomassojen tuotan-
26472: Vapo Oy:n toimesta. EU:n kesantotuella B-tuki- toon todella käytettävissä olevasta alasta.
26473: alueella tuotettuna ruokohelpi voisi olla kilpailu- Ohra-ETBE:tä lukuun ottamatta kaikkien
26474: kykyinen nykyveroillakin turpeen ja kivihiilen peltobiomassojen tuotanto ja jalostus edellyttä-
26475: kanssa. Ruokohelven tuottajan kannalta edelly- vät vielä tutkimus- ja koetoimintaa. Nykyisin
26476: tyksenä on, että ainakin tuotannosta aiheutuvat polttoaineveroin vain ruokohelpija paju voisivat
26477: muuttuvat kustannukset saadaan katetuksi. olla kilpailukykyisiä, mutta nekin tarvitsevat
26478: Ruokohelven tuotantoa voidaan suorittaa nor- EU -kesantotukea ja käytännön kokeita todellis-
26479: maaleilla maatalouskoneilla eikä se vaadi siten ten tuotantokustannusten selvittämiseksi. Ruo-
26480: lisäinvestointeja. Tuotantotoimintaa on kokeil- kohelpija paju kilpailisivat myös pitkälti muiden
26481: tava riittävän suuressa mittakaavassa tuotanto- kotimaisten polttoaineiden kanssa.
26482:
26483: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1996
26484: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki
26485: 4 KK 163/1996 vp
26486:
26487:
26488:
26489:
26490: Tili Riksdagens Talman
26491:
26492: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen faldiga jämfört med värdet av etanol i ETBE-
26493: anger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande produktionen. Det beskattningsbara priset på
26494: medlem av statsrådet översänt följande av riks- bensin som innehåller 16 % ETBE av korn blir ca
26495: dagsman Aulis Ranta-Muotio undertecknade 20 p/1 högre än på vanlig MTBE-bensin.
26496: spörsmål nr 163: Den teknik som hänför sig till produktionen
26497: av ETBE av korn är till alla delar kommersiell.
26498: Vilka åtgärder har Regeringen för av- De investeringar som behövs för produktionen är
26499: sikt att vidta för att tillverkningen av dock synnerligen stora och för att de inhemska
26500: bränsleetanol skall kunna inledas i Fin- produktionskostnaderna för korn skall kunna
26501: land? sänkas till EU-nivå förutsätts fortgående hektar-
26502: stöd, vars kontinuitet är osäker. Av detta skäl har
26503: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt också andra möjligheter att producera åkerbio-
26504: anföra följande: energi undersökts och utretts på åtgärd av VTT
26505: och företagen. Dylika är bl.a. biodiese1 som
26506: Finlands trädesareal var ca 505 000 ha år framställs av rybs, d.v.s. rybsmetylester
26507: 1994 och den sjönk år 1995 till ca 290 000 ha (=RME), lätt bioolja som framställs av rybs och
26508: sedan Finland gått med i EU. HIM, VTT Energi som är tänkt att ersätta lätt brännolja samt rör-
26509: och vissa företag har tillsammans undersökt flen och vide som är avsedda som kraftverks-
26510: möjligheterna att använda trädesåkrar för pro- bränsle.
26511: duktion av bioenergi. För att underlätta jämfö- 1 Sverige prövar man att använda etanol i
26512: relsen uppskattades produktionsarealen för bio- dieselmotorer främst i stadsbussarna. Några be-
26513: bräns1en på ett trädesområde om 50 000 ha i vart tydande tekniska problem för användningen av
26514: och ett alternativ. Med tanke på förädlingsenhe- den finns inte. Också ett pris som inte innehåller
26515: ternas storlek är 50 000 ha en jämförelsevis na- bränsleaccis på etanol av korn utan tillsatser är ca
26516: turlig trädesareal. 1 samband med förädlingen 1,5 gånger det beskattningsbara priset på diesel-
26517: av korn och rybs erhålls foder som en biprodukt, bränsle i Finland. Det skattefria priset på RME,
26518: vilket begränsar trädesarealen till totalt 100 000 när priset för rybs som använts som råvara har
26519: ha, om fodret måste marknadsföras enbart inom EU-nivå, är ungefår detsamma som priset på
26520: landet. beskattningsbart dieselbränsle. Av denna orsak
26521: På en 50 000 ha stor åkerareal kan ca 174 000 verkar RME ekonomiskt mera intressant än eta-
26522: ton korn produceras, av vilken mängd erhålls ca nol av korn som bränsle i dieselfordon.
26523: 45 500 ton etanol. Etano1en kan vidareförädlas RME kan produceras genom att rybs pressas
26524: till ETBE, vilket motsvarar MTBE som används till rybsolja och estras till RME. 1 vårt land finns
26525: för att höja syrehalten i den bensin som i dagens det fri presserikapacitet för rybs, investeringarna
26526: läge används i Finland. Avovan nämnda etano1- i det estringsverk som behövs för att RME skall
26527: mängd kan ca 100 000 ton ETBE produceras. kunna produceras på en åkerareal om 50 000 ha
26528: Genom att tillsätta den som en 16-procentig uppgår till ca 35 milj. mk. Produktionstekniken
26529: b1andning i bensin får man 0,6 milj. ton bensin för RME är till alla delar kommersiell. För att
26530: med ETBE-tillsats, vilket är en synnerligen an- RME skall kunna användas som sådant eller t.ex.
26531: senlig andel av landets nuvarande årsförbruk- som en 20 % blandning i dieselbränsle förutsätts
26532: ning av bensin om ca 2,0 milj. ton. långvariga provningar i motorer och fordon.
26533: ETBE är en tekniskt mycket problemfriare Dieselmotortillverkaren måste också godkänna
26534: produkt än etanol i bensin. Produktionen av det som bränsle för att motorgarantierna skall
26535: ETBE av korn medför inga tekniska osäkerhets- gälla. Det RME som behövs i driftsproven lönar
26536: faktorer. lnvesteringsbehoven för en etanolfa- det sig att producera utomlands, bl.a. i ltalien
26537: brik är ca 170 milj. mk och för en ETBE-enhet finns fri produktionskapacitet. Priset på hundra-
26538: 5-10 milj. mk. Produktionskostnaderna för eta- procentigt RME producerat med rybs till EU-
26539: nol av korn räknat på korn till EU-pris är ca 3,3- pris är ungefår detsamma som priset på konven-
26540: KK 163/1996 vp 5
26541:
26542: tionellt dieselbränsle, om RME inte beläggs med krävs därmed inga tilläggsinvesteringar. Produk-
26543: bränsleaccis. tionen måste prövas i tillräckligt stor skala för att
26544: Produktionen av lätt bioolja kräver inte en nivån för produktionskostnaderna skall kunna
26545: sådan estringsenhet som behövs vid produktio- säkerställas. VTT har undersökt hur rörflen be-
26546: nen av RME. Neste Oy har utfört förbrännings- ter sig vid förbränning. I fortsättningen behövs
26547: prover med lätt bioolja i pannor i storleksklassen dock också transport- och förbränningsprover i
26548: för fastigheter. I proverna har långvarig använd- praktisk skala.
26549: ning av lätt bioolja medfört nedsotningsproblem Produktionen av vide i B-stödszonen med trä-
26550: i brännaren, vilket gör att man troligtvis blir desstöd från EU kan vara konkurrenskraftig
26551: tvungen att fortsätta med utvecklingsarbetet. I med torven och kolen även med nuvarande
26552: vissa specialobjekt, såsom i spannmålstorkar, bränsleacciser.
26553: där användningen är kortvarigare, kan det tek- Beskogningen av åkrar som ger dålig avkast-
26554: niskt vara möjligt att använda lätt bioolja. Också ning är ett beaktansvärt alternativ som under-
26555: befriad från bränsleaccis är den lätta biooljan, stöds av JSM. Fördelen med alternativet är att
26556: som har framställts av rybs till EU-pris, dock odlaren kan utföra beskogningen på eget initia-
26557: ungefår dubbelt så dyr som den finska lätta tiv.
26558: brännoljan. I vissa andra länder, såsom i Sverige Trädesarealen minskade år 1995 betydligt
26559: och Italien, kunde den lindrigt beskattade lätta jämfört med föregående år. Utvecklingen bör
26560: biooljan vara konkurrenskraftig med den lätta följas så att man får en uppfattning om den areal
26561: brännoljan som är jämförelsevis strängt beskat- som verkligen står till förfogande för produktion
26562: tad i dessa länder. av åkerbiomassa.
26563: Produktion av rörflen prövas i Finland på Med undantag av ETBE av korn förutsätter
26564: åtgärd a v Vapa Oy. Om rörflen produceras på B- produktionen och förädlingen av all åkerbiomas-
26565: stödområdet med trädesstöd från EU kan den sa ännu forskning och försöksverksamhet. Med
26566: vara konkurrenskraftig i förhållande tili torv och nuvarande bränsleacciser kan endast rörflen och
26567: stenkoi också med nuvarande skatter. Ur rör- vide vara konkurrenskraftiga, men också de be-
26568: flensproducentens synvinkel är förutsättningen höver trädesstöd från EU och provning i prakti-
26569: att åtminstone de rörliga kostnader som produk- ken för att de verkliga produktionskostnaderna
26570: tionen medför täcks. Rörflen kan produceras skall kunna redas ut. Rörflen och vide konkurre-
26571: med vanliga lantbruksmaskiner och för detta rar också långt med övriga inhemska bränslen.
26572:
26573: Helsingforsden 26 mars 1996
26574:
26575: Handels- och industriminister Antti Kalliomäki
26576: KK 164/1996 vp
26577:
26578: Kirjallinen kysymys 164
26579:
26580:
26581:
26582:
26583: Maija Rask /sd ym.: Sosiaali- ja terveysalan perustutkinnon määrit-
26584: telemisestä ammattitutkintolaissa
26585:
26586:
26587: Eduskunnan Puhemiehelle
26588:
26589: Valtioneuvoston hyväksymässä koulutuksen sia näyttökokeiden sopivuudesta ammattitaidon
26590: ja korkeakoulussa harjoitettavan tutkimuksen laadunvarmennukseen.
26591: kehittämissuunnitelmassa vuosille 1991-1996 Opetushallituksessa olevan koulutustoimi-
26592: linjattiin aikuiskoulutuksen kehittämistä. Ai- kunnan tehtävä on kehittää koulutusta. Sen teh-
26593: kuiskoulutusasetuksessa otettiin ensimmäisen tävä on myös tehdä päätös ammattitutkintora-
26594: kerran käyttöön näyttökoe: kouluasteen tutkin- kenteeseen menosta. Se takaisi tutkintotoimi-
26595: noissa ammattitaito osoitetaan näyttökokein kuntien perustamisen ja työelämän vaikuttamis-
26596: (asetus 1314/92,2 §).Valtioneuvosto päätti, että mahdollisuuden.
26597: Suomeen luodaan ammatillinen tutkintojärjes- Kokeiluhankkeeseen on uhrattu suuri summa
26598: telmä, joka on riippumaton ammattitaidon rahaa. Jo pelkästään valtion kustannukset ovat
26599: hankkimistavasta. Aikuisten tutkinnot suorite- miljoonaluokkaa.
26600: taan osoittamalla edellytetty ammattitaito näyt- Opetushallituksessa on ajatus, että päätöksen
26601: tökokein. ammattitutkintorakenteeseen menosta on oltava
26602: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädettiin koulutustoimikunnassa yksimielinen. Yksi kou-
26603: ammattitutkintolaki (306/94) ja ammattitut- lutustoimikunnassa olevista ammattijärjestöjen
26604: kintoasetus (308/94), jotka tulivat voimaan edustajista vastustaa johdonmukaisesti sitä. On
26605: 1.5.1994. Ammattitutkintolaissa ja -asetuksessa syntynyt pattitilanne:
26606: säädetään ammatillisesta tutkintojärjestelmästä. 1) Laki ja asetus on annettu jo kaksi vuotta
26607: Keskeinen muutos on, että tutkinnon suorittami- sitten.
26608: nen kytketään ammattitaidon arviointiin, kun se 2) Ammattitutkintolain mukaisia näyttöko-
26609: aikaisemmin on ollut koulutuksen aikaisen oppi- keita on kehitetty 2,5 vuotta ja saatu niistä myön-
26610: misen arvioinnissa. Ammattitaidon arviointiin teisiä tuloksia.
26611: tuotiin uutena näkökohtana myös työelämän 3) Sosiaali- ja terveysalan työelämän edustus
26612: asiantuntemuksen käyttö opetuksen asiantunte- on ollut tiiviisti kehittämishankkeessa mukana.
26613: muksen lisäksi. 4) Suurin osa muista aloista on jo ammattitut-
26614: Työelämälähtöisyys ja tulos- ja laatuohjauk- kintorakenteessa.
26615: seen siirtyminen ovat konkretisoitumassa amma- 5) Tällä hetkellä lähihoitajan tutkintoon val-
26616: tillisessa koulutuksessa. Ammattitutkintolain mentavaa koulutusta on monenlaisissa oppilai-
26617: mukainen ammattitaidon laadunvarmennus an- toksissa,ja yhä useammat oppilaitokset haluaisi-
26618: taa mahdollisuuden rahoitetun yhteistyön synty- vat saada luvan tämän koulutuksen antamiseen.
26619: miseen työn ja opetuksen asiantuntijoiden välille. Oppilaitosvetoiset näyttökokeet ovat kirjavia.
26620: Työelämän ja opetuksen yhteistyö säädettiin Niiden laatu on vaihteleva ja työelämäyhteys hy-
26621: ammattitutkintolaissa tutkintotoimikunnan teh- vin ohut. Koulutuksen laatua valvovat tällä het-
26622: täväksi. Tutkintotoimikunnan tehtäväksi sää- kellä oppilaitokset itse. Olisi hyvin tärkeää, että
26623: dettiin tutkintojen järjestäminen ja valvonnasta saisimme sosiaali- ja terveysalan perustutkin-
26624: vastaaminen. toon mahdollisimman pian ammattitutkintolain
26625: Sosiaali- ja terveysalan perustutkintoon on mukaisen järjestelmän, jossa työelämällä olisi to-
26626: kehitetty opetushallituksen työryhmässä sosiaa- dellinen mahdollisuus vaikuttaa tutkintotoimi-
26627: li- ja terveysalan työelämän ja koulutuksen kes- kuntien kautta valmistuvien lähihoitajien am-
26628: ken syyskuusta 1993lähtien ammattitutkintolain mattitaidon laadunvarmennukseen ja jossa voi-
26629: mukaisia näyttökokeita ja on saatu hyviä tulok- taisiin taata lähihoitajien ammattitaidon laatu
26630:
26631: 260017
26632: 2 KK 164/1996 vp
26633:
26634: näyttökokein riippumatta siitä, miten tai missä Miten Hallitus aikoo turvata ammatti-
26635: oppilaitoksessa ammattitaito on hankittu. Jos tutkintolain toteuttamisen lähihoitajan
26636: ammattitutkintolain mukainen laadunvarmen- tutkinnon kohdalla, ja
26637: nusjärjestelmä ei tule voimaan, vaarantuu so- miten se aikoo turvata lähihoitajatut-
26638: siaali- ja terveysalan perustehtävässä toimivan kinnon saajien ammattitaidon laadun-
26639: lähihoitajan ammatin sisällöllinen kehittäminen. varmennuksen ja sosiaali- ja terveysalan
26640: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- työelämän todelliset vaikuttamismahdol-
26641: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme lisuudet lähihoitajien ammattitaidon laa-
26642: kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen dunvarmennuksessa?
26643: jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
26644:
26645: Helsingissä 8 päivänä maaliskuuta 1996
26646:
26647: Maija Rask /sd Ulla Juurola /sd
26648: Virpa Puisto /sd Outi Ojala /vas
26649: KK 164/1996 vp 3
26650:
26651:
26652:
26653:
26654: Eduskunnan Puhemiehelle
26655:
26656: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa omaksunut käytännön, jonka mukaan se esittää
26657: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, opetusministeriön hyväksyttäväksi vain sellaiset
26658: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tutkinnot, jotka ilmeisesti tulevat olemaan työ-
26659: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Maija markkinoilla riidattomasti tunnustettuja. Käy-
26660: Raskin ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- tännössä tämä on merkinnyt sitä, että koulutus-
26661: sen n:o 164: toimikuntien työnantaja- ja työntekijäjärjestöjä
26662: edustavien jäsenten on molempien oltava yhtä
26663: Miten Hallitus aikoo turvata ammatti- mieltä tutkinnon ottamisesta tutkintorakentee-
26664: tutkintolain toteuttamisen lähihoitajan seen, ennen kuin opetushallitus on esittänyt asiaa
26665: tutkinnon kohdalla, ja eteenpäin. Opetusministeriö pitää menettelyä
26666: miten se aikoo turvata lähihoitajatut- ammattitutkintolain perustelujen mukaisena
26667: kinnon saajien ammattitaidon laadun- eikä ole ottanut tutkintorakennepäätökseen
26668: varmennuksen ja sosiaali- ja terveysalan muita kuin edellä kuvatun menettelyn läpäisseitä
26669: työelämän todelliset vaikuttamismahdol- tutkintoja.
26670: lisuudet lähihoitajien ammattitaidon laa- Sosiaali- ja terveysalojen koulutustoimikunta
26671: dunvarmennuksessa? on useaan otteeseen käsitellyt sosiaali- ja terveys-
26672: alan perustutkinnon, lähihoitaja, ottamista am-
26673: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- mattitutkintorakenteeseen. Toistaiseksi eivät
26674: vasti seuraavaa: kaikki koulutustoimikunnassa edustettuina ole-
26675: vat työmarkkinajärjestöt ole pitäneet tätä tarkoi-
26676: Ammattitutkintolain (306/94) 2 §:n mukaan tuksenmukaisena.
26677: mainitussa laissa tarkoitetusta tutkintoraken- Ammatillisesta aikuiskoulutuksesta annetun
26678: teesta päättää opetusministeriö. Nyt voimassa asetuksen (1314/92, muut. 311194) 2 §:n mukaan
26679: olevan ministeriön päätöksen mukaan tutkinto- opetushallitus päättää aikuiskou1utuksena an-
26680: rakenteeseen kuuluu 258 tutkintoa. Ne jakautu- nettavan ammatillisen peruskoulutuksen opetus-
26681: vat ammatillisiin perustutkintoihin, ammattitut- suunnitelman valtakunnallisista perusteista niil-
26682: kintoihin ja erikoisammattitutkintoihin. lä koulutusaloilla, joilla ei järjestetä ammattitut-
26683: Hallituksen esityksessä eduskunnalle ammat- kintolaissa tarkoitettuja ammatillisia perustut-
26684: titutkintoja koskevaksi lainsäädännöksi todet- kintoja. Nyt voimassa oleviin tämän asetuksen
26685: tiin, että tutkintojen ajantasaisuuden varmista- mukaisiin sosiaali- ja terveysalan perustutkin-
26686: miseksi ja jotta tutkinnoista muodostuisi työ- non, lähihoitaja, perusteisiin opetushallitus on
26687: markkinoilla yleisesti hyväksyttyjä, tulee työelä- sisällyttänyt näyttökokeet, joiden avulla koulu-
26688: män edustajilla olemaan merkittävä osuus tut- tusta järjestävä oppilaitos arvioi opiskelijoiden
26689: kintojärjestelmän toteuttamisessa. Tutkintora- ammattitaitoa luonnollisessa työympäristössä.
26690: kennetta koskevien opetusministeriön päätösten Oppilaitos voi käyttää apunaan myös työpaikko-
26691: valmistelu tapahtuu eduskunnalle esitettyjen pe- jen henkilöstöä. Varsin merkittävän työpanok-
26692: riaatteiden mukaisesti. sen avulla kehitettyjä näyttökokeita voidaan siis
26693: Ensi vaiheessa opetushallituksen asiantuntija- tässä vaiheessa hyödyntää ja edelleen kehittää
26694: eliminä toimivat alakohtaiset koulutustoimikun- oppilaitosten harjoittamassa ammattitaidon ar-
26695: nat tekevät opetushallitukselle esityksensä siitä, vioinnissa.
26696: mitä tutkintoja tutkintorakenteeseen tulisi sisäl- Opetusministeriö pitää tärkeänä, että tästä
26697: lyttää. Koulutustoimikuntien jäsenet edustavat välivaiheesta päästään mahdollisimman pian ti-
26698: alan työnantajia ja työntekijöitä, alan tutkimus- lanteeseen, jossa sosiaali- ja terveysalan perustut-
26699: ja kehittämistoimintaa, opetushallitusta ja alan kinto, lähihoitaja, sisällytetään ammattitutkin-
26700: opettajia. Opetushallitus tekee koulutustoimi- tolain mukaiseen tutkintorakenteeseen ja opiske-
26701: kuntien esitysten pohjalta sen jälkeen oman esi- lijoiden ammattitaidon arvioinnissa voidaan siir-
26702: tyksensä opetusministeriölle. Opetushallitus on tyä työelämän edustajien johdolla toimivan op-
26703: edellä mainittujen periaatteiden mukaisesti pilaitosten ulkopuolisen tahon, tutkintotoimi-
26704: 4 KK 164/1996 vp
26705:
26706: kunnan, harjoittamaan koulutuksen laadunvar- kinajärjestöjen on ensin päästävä asiasta yhteis-
26707: mennukseen. Ammattitutkintolain toimeenpa- ymmärrykseen. Asia on edelleen vireillä sosiaali-
26708: nossa noudattamiensa periaatteiden mukaisesti ja terveysalojen koulutustoimikunnassa.
26709: ministeriö kuitenkin katsoo, että alan työmark-
26710:
26711: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1996
26712:
26713: Opetusministeri Olli-Pekka Heinonen
26714: KK 164/1996 vp 5
26715:
26716:
26717:
26718:
26719: Tili Riksdagens Talman
26720:
26721: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- sen därefter sin egen framställning tili undervis-
26722: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- ningsministeriet. Utbildningsstyrelsen har enligt
26723: 1em av statsrådet översänt fö1jande av riksdags- ovannämnda principer följt en sådan praxis att
26724: man Maija Rask m.fl. undertecknade spörsmål den för undervisningsministeriet endast föreslår
26725: nr 164: sådana examina som av allt att döma kommer att
26726: erkännas allmänt på arbetsmarknaden. 1 prakti-
26727: Hur ämnar Regeringen säkerställa ken har detta inneburit att de medlemmar som
26728: verkställandet av 1agen om yrkesexamina representerar arbetstagar- och arbetsgivarorga-
26729: i fråga om närvårdarexamen, och nisationerna i utbildningskommissionerna bägge
26730: hur ämnar den se tili att kvaliteten på måste vara en se om att en examen skall tas med i
26731: yrkesskickligheten säkras hos dem som examensstrukturen innan utbildningsstyrelsen
26732: avlagt närvårdarexamen samt trygga kan föra ärendet vidare. Undervisningsministe-
26733: verkliga påverkningsmöjligheter för ar- riet anser att förfarandet överensstämmer med
26734: betslivet inom social- och hä1sovårds- motiveringarna för lagen om yrkesexamina och
26735: branschen när det gäller kvalitetssäkring- har inte tagit in andra examina i examensstruktu-
26736: en av närvårdarnas yrkesskicklighet? ren än sådana som godkänts enligt ovan beskriv-
26737: na förfarande.
26738: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt Utbildningskommissionen för social- och häl-
26739: anföra följande: sovärdsbranschen har i flera repriser behand1at
26740: frågan om grundexamen inom social- och hälso-
26741: En1igt 2 § lagen om yrkesexamina (306/94) be- vård, närvårdare, skall tas med i yrkesexamens-
26742: stämmer undervisningsministeriet om den exa- strukturen. Tills vidare har inte alla arbetsmark-
26743: mensstruktur som avses i lagen. En1igt gällande nadsorganisationer som är företrädda i utbild-
26744: bes1ut av undervisningsministeriet omfattar exa- ningskommissionen funnit detta ändamålsenligt.
26745: mensstrukturen 258 examina. De fördelar sig på Enligt 2 § förordningen om yrkesinriktad vux-
26746: yrkesinriktade grundexamina, yrkesexamina och enutbildning (1314/92, ändr. 311/94) beslutar ut-
26747: specialyrkesexamina. bildningsstyrelsen om de riksomfattande grun-
26748: I regeringens proposition tili riksdagen med derna för läroplanen för den grundläggande yr-
26749: förs1ag tilllagstiftning om yrkesexamina konsta- kesutbildning som ges i form av vuxenutbildning
26750: terades att arbetslivets representanter bör spela inom de utbildningsområden där yrkesinriktade
26751: en betydande roll vid genomförandet av exa- grundexamina enligt lagen om yrkesexamina inte
26752: menssystemet för att examina skall hållas tidsen- ordnas. I de gällande grunderna för grundexa-
26753: liga och för att de allmänt skall godkännas på men inom social- och hälsovård, närvårdare, vil-
26754: arbetsmarknaden. Beredningen av undervis- ka överensstämmer med ovannämnda förord-
26755: ningsministeriets beslut om examensstrukturen ning, har utbildningsstyrelsen inkluderat fristå-
26756: sker i en1ighet med de principer som förelagts ende yrkesprov, med vars hjälp den läroanstalt
26757: riksdagen. som ordnar utbildningen bedömer de studeran-
26758: I det första skedet gör de områdesvisa utbild- des yrkesskicklighet i normal arbetsmiljö. Läro-
26759: ningskommissionerna, som är verksamma som anstalten kan ocksä ta personalen på arbetsplat-
26760: sakkunnigorgan vid utbildningsstyrelsen, en serna tili hjälp. Dessa fristäende yrkesprov, som
26761: framställning tili utbildningsstyrelsen om vilka utvecklats med hjälp av en rätt omfattande ar-
26762: examina som skall tas med i examensstrukturen. betsinsats, kan alltså utnyttjas i detta skede och
26763: Medlemmarna i utbildningskommissionerna fo- vidareutvecklas vid den utvärdering av yrkes-
26764: reträder arbetsgivarna och arbetstagarna i bran- skickligheten som läroanstalterna gör.
26765: schen, forsknings- och utvecklingsverksamheten Undervisningsministeriet finner det viktigt att
26766: i branschen, utbildningsstyrelsen och lärarna i man från denna mellanfas kommer vidare tili en
26767: branschen. Utgående från utbildningskommis- situation där grundexamen inom social- och häl-
26768: sionernas framställningar gör utbildningsstyrel- sovård, närvårdare, tas med i den examensstruk-
26769: 6 KK 164/1996 vp
26770:
26771: tur som anges i lagen om yrkesexamina och att ministeriet följt vid verkställandet av lagen om
26772: man vid utvärderingen av de studerandes yrkes- yrkesexamina anser ministeriet dock att arbets-
26773: skicklighet kan övergå tili säkring av utbildning- marknadsorganisationerna först måste nå sam-
26774: ens kvalitet, som sköts av en examenskommissi- förstånd i denna fråga. Frågan är under behand-
26775: on utanför läroanstaltema under ledning av före- ling i utbildningskommissionen för social- och
26776: trädare för arbetslivet. Enligt de principer som hälsovårdsbranschen.
26777:
26778: Helsingforsden 29 mars 1996
26779:
26780: Undervisningsminister Olli-Pekka Heinonen
26781: KK 165/1996 vp
26782:
26783: Kirjallinen kysymys 165
26784:
26785:
26786: Jaakko Laakso /vas ym.: Alle 20-vuotiaiden opintotuen määrästä
26787:
26788:
26789: Eduskunnan Puhemiehelle
26790:
26791: Osana hallitusohjelman ns. säästöpakettia koulutuksen aloittaneiden määrä suhteessa tar-
26792: hallituspuolueet sopivat nuorten alle 20-vuotiai- jottuihin koulutuspaikkoihin eli ns. täyttöaste on
26793: den työttömien työmarkkinatuen leikkaamises- perustutkintojen osalta 36 prosenttia. Syksyyn
26794: ta. Työmarkkinatuki poistettiin vuodenvaihtees- varatut 4 000 paikkaa ovat mukana yhteishaus-
26795: sa niiltä alle 20-vuotiailta nuorilta työttömiltä, sa.
26796: joilla ei ole ammatillista koulutusta ja joihin ei Koulutuspaikan vastaanottamisen jälkeenkin
26797: kohdistu ns. työvoimapoliittisia toimenpiteitä. monet nuoret ovat joutuneet taloudellisista syis-
26798: Hallituksen mukaan työmarkkinatuen poista- tä keskeyttämään opiskelunsa, koska 130 mar-
26799: minen kannustaa nuoria hakeutumaan koulu- kan opintorahalla on mahdotonta tulla toimeen.
26800: tukseen. Ensisijaisena tavoitteena valtiontalou- Näin tapahtunee myös jatkossa, ellei alle 20-vuo-
26801: dellisten syiden ohella lienee hallituksella kuiten- tiaiden opintorahaa nopeasti koroteta.
26802: kin ollut halu kaunistaa pakkokoulutuksen avul- Myös tapa, jolla alle 20-vuotiaat ohjattiin pak-
26803: la työttömyystilastoja. kokoulutukseen, on eräissä tapauksissa ollut vä-
26804: Nuorten ammatilliseen koulutukseen lisättiin hintäänkin arveluttava. Esimerkiksi Järvenpään
26805: marraskuussa 1995 yhteensä 9 000 aloituspaik- työvoimatoimiston alueella työttömällä nuorella
26806: kaa. Budjetissa varauduttiin siihen, että 5 000 oli yksi päivä aikaa päättää siitä, minkälaiseen
26807: paikan osalta koulutus voisi alkaa tammikuussa koulutukseen hän haluaisi hakeutua. Järvenpään
26808: 1996. työvoimatoimiston nuorelle työttömälle lähettä-
26809: Moni työtön työmarkkinatukea saanut nuori mä kirje tuli perille 20.12.1995 ja hakuaika kou-
26810: kuvitteli säilyttävänsä oikeutensa työmarkkina- lutukseen päättyi 21.12.1995.
26811: tukeen ottamalla vastaan koulutuspaikan. Myös Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
26812: tiedotusvälineistä sekä työvoimatoimistojen tie- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
26813: dotteista saattoi saada saman käsityksen. Myös kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
26814: eräät ministerit ja kansanedustajat luulivat työ- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
26815: markkinatuen säilyvän, mikäli ammattitaidoton
26816: nuori ottaa vastaan hänelle tarjottavan koulutus- Onko Hallitus selvittänyt, kuinka
26817: paikan. moni alle 20-vuotias nuori on joutunut
26818: Koulutukseen osallistuminen merkitsi kuiten- työmarkkinatukea koskevan lainmuu-
26819: kin työmarkkinatuen saamisen päättymistä. toksen myötä kokonaan tuen ulkopuolel-
26820: Kun kotona asuva työtön alle 20-vuotias oli le, koska ei ole voinut taloudellisista syis-
26821: aiemmin saanut työmarkkinatukea 1 522 mk tä ottaa vastaan tarjottua koulutuspaik-
26822: kuukaudessa, niin koulutukseen osallistuminen kaa,
26823: siirsi hänet 130 markan kuukausittaisen opinto- onko Hallitus tietoinen, että joissakin
26824: tuen piiriin. Monille tulonmenetys on ollut niin tapauksissa ammatillista koulutusta vail-
26825: suuri, ettei tarjottua koulutuspaikkaa ole voitu la oleva nuori on joutunut yhden päivän
26826: ottaa vastaan. Varsin monet kieltäytyivät otta- aikana päättämään, minkälaiseen koulu-
26827: masta koulutuspaikkaa vastaan saadessaan tie- tukseen hän hakeutuu, ja
26828: don opintorahan niukkuudesta. mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä,
26829: Osa työmarkkinatuen menettäneistä työttö- jotta alle 20-vuotiaiden opintotuki koro-
26830: mistä nuorista on hakeutunut toimeentulotuen tettaisiin yhtä suureksi kuin 20 vuotta
26831: piiriin. täyttäneet nykyisin saavat?
26832: Lääninhallituksille tehdyn kyselyn perusteella
26833:
26834: Helsingissä 12 päivänä maaliskuuta 1996
26835:
26836: Jaakko Laakso /vas Anne Huotari /vas
26837: 260017
26838: 2 KK 165/1996 vp
26839:
26840:
26841:
26842: Eduskunnan Puhemiehelle
26843:
26844: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa opiskelemaan, voi työharjoittelupaikkaan ha-
26845: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, keutumalla säilyttää työmarkkinatuen.
26846: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Työministeriön antaman tiedon mukaan uu-
26847: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Jaakko det säännökset tulivat voimaan vuoden 1996
26848: Laakson ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- alussa, eikä niitä ole voitu soveltaa vuoden 1995
26849: sen n:o 165: aikana. Vuonna 1995 tapahtuneisiin koulutus-
26850: paikan vastaanottamisesta kieltäytymisiin tai
26851: Onko Hallitus selvittänyt, kuinka koulutukseen hakeutumatta jättämisiin lakia ei
26852: moni alle 20-vuotias nuori on joutunut vielä sovellettu. Uuden lain voimaan tullessa
26853: työmarkkinatukea koskevan lainmuu- nuori on joissakin tapauksissa saattanut joutua
26854: toksen myötä kokonaan tuen ulkopuolel- tekemään ratkaisuja koulutuspaikan valinnasta
26855: le, koska ei ole voinut taloudellisista syis- suhteellisen lyhyessä ajassa. Vaihtoehtoisena rat-
26856: tä ottaa vastaan tarjottua koulutuspaik- kaisuna on myös työharjoitteluun hakeutumi-
26857: kaa, nen. Kieltäytymistapaukset arvioidaan työvoi-
26858: onko Hallitus tietoinen, että joissakin matoimikunnassa, joka työhallintoa edustavan
26859: tapauksissa ammatillista koulutusta vail- puheenjohtajan lisäksi koostuu työmarkkina-
26860: la oleva nuori on joutunut yhden päivän järjestöjen nimeämistä luottamushenkilöistä.
26861: aikana päättämään, minkälaiseen koulu- Käsittelyn yhteydessä arvioidaan aina paitsi
26862: tukseen hän hakeutuu, ja koulutuksen soveltuvuus ja kieltäytymissyyn pä-
26863: mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä, tevyys myös nuorelle annetun informaation riit-
26864: jotta alle 20-vuotiaiden opintotuki koro- tävyys.
26865: tettaisiin yhtä suureksi kuin 20 vuotta Eduskunta edellytti työmarkkinatukilain
26866: täyttäneet nykyisin saavat? muutoksen hyväksyessään, että muutoksen vai-
26867: kutuksia seurataan.Työministeriön yhteydessä
26868: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- oleva työvoimapoliittinen neuvottelukunta vas-
26869: vasti seuraavaa: taa seurannasta. Lisäksi työministeriön tarkoi-
26870: tuksena on teettää erillinen tutkimus. Kokonais-
26871: Alle 20-vuotiaiden työmarkkinatuen uudista- kuva uudistuksen vaikutuksista on mahdollista
26872: misesta on vasta vähän käytännön kokemuksia. saada vasta syksyllä, jolloin keväällä yleissivistä-
26873: Alle 20-vuotiaiden työttömien määrä on alku- vän koulutuksen päättäneiden tulee tehdä koulu-
26874: vuoden aikana alentunut siten, että helmikuussa tuspaikkaa koskevat valintansa.
26875: alle 20-vuotiaita työttömiä oli 11,5 prosenttia Alle 20-vuotiaiden opiskelijoiden opintora-
26876: vähemmän kuin tammikuussa. Aktiivitoimenpi- han alhainen taso on ongelma, jonka ratkaise-
26877: teenä opiskelun aloittamisen lisäksi tulee kysy- mista selvitettiin sosiaali- ja terveysministeriön
26878: mykseen myös työharjoittelu, jonka aikana voi asettamassa toimeentulotuen, opintotuenja työ-
26879: saada työmarkkinatukea. Työharjoittelussa ole- markkinatuen yhteensovitustyöryhmässä. Työ-
26880: vien nuorten määrä on tammikuusta helmikuu- ryhmä luovutti muistionsa joulukuussa 1995.
26881: hun kasvanut 7 prosentilla. Työharjoitteluun ha- Työryhmä ehdotti lapsilisäikärajan nostamista
26882: keutuneiden määrä kasvoi voimakkaasti myös 18 vuoteen, jolloin 17-vuotiaiden ikäluokka siir-
26883: vuoden 1995 aikana. tyisi opintorahan piiristä lapsilisän piiriin, ja 18-
26884: Opiskelija voi saada opintorahan lisäksi myös ja 19-vuotiaiden opintorahan korottamista sa-
26885: valtion takaaman opinto lainan, jonka enimmäis- malle tasolle 20 vuotta täyttäneiden opintorahan
26886: määrä on 1 300 markkaa kuukaudessa, alle 18- kanssa. Kulttuuriministerin toimialan vuosien
26887: vuotiaalla 800 markkaa kuukaudessa. Vanhem- 1996-1999 toiminta- ja taloussuunnitelmassa
26888: pien ollessa pienituloisia opintorahaa voidaan on keskeisimmäksi opintotuen ongelmaksi to-
26889: korottaa siten, että sen enimmäismäärä on van- dettu alle 20-vuotiaiden opintorahan riittämätön
26890: hempien luona asuvalle 380 markkaa ja muualla taso. Mm. kannustinloukkutyöryhmän ehdotus-
26891: kuin vanhempien luona asuvalle 1 000 markkaa ten jälkeen voidaan selvittää uudistuksen toteut-
26892: kuukaudessa. Nuori, joka toimeentuloturvaan tamisen taloudelliset edellytykset.
26893: liittyvistä tai muista syistä ei halua hakeutua
26894:
26895: Helsingissä 2 päivänä huhtikuuta 1996
26896:
26897: Opetusministeri Olli-Pekka Heinonen
26898: KK 165/1996 vp 3
26899:
26900:
26901:
26902:
26903: Tili Riksdagens Talman
26904:
26905: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Enligt uppgifter från arbetsministeriet trädde
26906: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- de nya stadgandena i kraft vid ingången av I 996,
26907: Iem av statsrådet översänt föijande av riksdags- varför de inte kunde tiiiämpas under 1995. Lagen
26908: man Jaakko Laakso m.fl. undertecknade spörs- har ännu inte tiliämpats på sådana fall där unga
26909: måi nr 165: vägrat att ta emot utbildningspiatser eller Iåtit bii
26910: att söka sig tili utbildning. När den nya Iagen
26911: Har Regeringen utrett hur många unga trädde i kraft har unga i endei fall biivit tvungna
26912: under 20 år som genom ändringen av att på en reiativt kort tid träffa ett vai i fråga om
26913: Iagen om arbetsmarknadsskydd som har sin utbiidning. Aiternativt kan de söka sig tili
26914: fallit heit utanför skyddet, då de av eko- arbetspraktik. Faii där man vägrat prövas av
26915: nomiska skäi inte kunnat ta emot en er- arbetskraftskommissionen, som förutom ordfö-
26916: bjuden utbildningspiats, randen som företräder arbetsförvaltningen be-
26917: är Regeringen medveten om att i vissa står av förtroendemän som utsetts av arbets-
26918: fall ungdom utan yrkesutbiidning har marknadsorganisationerna. I samband med be-
26919: haft en enda dag på sig att bestämma den handiingen prövas aiitid Iämpiigheten tiii utbiid-
26920: utbiidning som de skall söka sig tili, och ning men även orsaken tili vägran och om infor-
26921: viika åtgärder ämnar Regeringen vidta mationen tiii den unge varit tiiiräckiig.
26922: för att studiestödet tiii ungdom under 20 När riksdagen godkände ändringen förutsatte
26923: år skall höjas tili den nivå som 20 år fyllda den att verkningarna av ändringen följs. Arbets-
26924: får? kraftspoiitiska deiegationen vid arbetsministe-
26925: riet gör uppföijningen. Vidare har arbetsministe-
26926: Sam svar på spörsmåiet får jag vördsamt anfö- riet för avsikt att Iåta göra en fristående under-
26927: ra föijande: sökning. Först på hösten är det möjiigt att få en
26928: heihetsbiid av reformens verkningar, då de som
26929: Av det reformerade arbetsmarknadsstödet för siutfört sin allmänbiidande utbiidning skaii be-
26930: unga under 20 år har man i praktiken endast siuta om vai av utbildning.
26931: mindre erfarenheter. Antaiet arbetsiösa unga Den Iåga nivån på studiepenningen tiii stude-
26932: under 20 år har under början av året minskat så rade under 20 år är ett probiem. För att Iösa det
26933: att i februari var antaiet arbetsiösa 11,5 procent tiilsatte sociai- och häisovårdsministeriet en ar-
26934: mindre än i januari. Sam aktiva åtgärder för att betsgrupp för att samordna utkomststödet, stu-
26935: inieda studier kommer även arbetspraktik i frå- diestödet och arbetsmarknadsstödet. Arbets-
26936: ga. Under denna tid kan man få arbetsmarknads- gruppen aviät sin promemoria i december 1995.
26937: stöd. Antaiet unga i arbetspraktik ökade från Arbetsgruppen föresiog att åidersgränsen för
26938: januari tiii februari med 7 procent. Antaiet sö- barnbidrag skuiie höjas tili 18 år, varvid åiders-
26939: kande tili arbetspraktik ökade även kraftigt un- gruppen 17 år skulle få barnbidrag i stäiiet för
26940: der 1995. studiestöd och att studiepenningen får 18 och 19
26941: Studerande kan förutom studiepenning få åringar skuiie höjas tiii samma nivå som för 20
26942: statsgaranterat studieiån, vars maximibeiopp är åringarna. I verksamhets- och ekonomipianen
26943: 1 300 mark per månad medan unga under 18 år för 1996-99 på kuiturministerns behörighets-
26944: får 800 mark per månad. Om föräidrarna har små område är det centraia probiemet den otiiiräckii-
26945: inkomster kan studiepenningen höjas så att dess ga nivån på studiepenningen för studerande un-
26946: maximibeiopp för den som bor hos föräidrarna der 20 år. Bl.a. efter fårsiagen av arbetsgruppen
26947: är 380 mark och den som bor annorstädes 1 000 för flitfåilor kan man utreda de ekonomiska be-
26948: mark i månaden. En ungdom som på grund av tingeiserna på grund av reformen.
26949: utkomstskyddet eller av andra skäi inte börjar
26950: studera, kan genom att söka sig tili en arbets-
26951: praktikpiats bibehålla sitt arbetsmarknadsstöd.
26952:
26953: Helsingforsden 2 april 1996
26954:
26955: Undervisningsminister Olli-Pekka Heinonen
26956: KK 166/1996 vp
26957:
26958: Kirjallinen kysymys 166
26959:
26960:
26961:
26962:
26963: Toimi Kankaanniemi /skl: Rattijuopumuksesta tuomittavista ran-
26964: gaistuksista
26965:
26966:
26967: Eduskunnan Puhemiehelle
26968:
26969: Petäjävedellä ajoi sunnuntaina 10.3.1996 1,8 ta ehkäisevää vaikutusta kuin niillä pitäisi olla.
26970: promillen humalassa ollut rattijuoppo keskellä Rangaistustaso tulisi ottaa tarkasteltavaksi pi-
26971: kirkasta päivää valtatiellä kahden pienen lapsen kaisesti.
26972: päälle sillä seurauksella, että molemmat lapset Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
26973: saivat surmansa. Tämä tapahtuma on järkyttä- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
26974: nyt erittäin syvästi lähialueen ihmisiä ja koko nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
26975: kansaa. Poikkeuksellisen raskas taakka laskeu- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
26976: tui luonnollisesti onnettomuusperheen ylle.
26977: Rattijuopumuksesta annetta vat rangaistukset Aikooko Hallitus ryhtyä pikaisiin toi-
26978: tällaisissa erittäin vakavissakin tapauksissa ovat menpiteisiin rattijuopumusta koskevan
26979: liian lievät. Rangaistuksilla ei ole sellaista ennal- rangaistusasteikon kiristämiseksi?
26980:
26981: Helsingissä 12 päivänä maaliskuuta 1996
26982: Toimi Kankaanniemi /skl
26983:
26984:
26985:
26986:
26987: 260017
26988: 2 KK 166/1996 vp
26989:
26990:
26991:
26992:
26993: Eduskunnan Puhemiehelle
26994:
26995: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kaksi vuotta. Käytännössä ensisijainen seuraa-
26996: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, mus rattijuopumuksesta on sakkorangaistus,
26997: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen kun taas törkeistä rattijuopumuksista on tuomit-
26998: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Toimi tu lähes poikkeuksetta vankeutta. Vuonna 1994
26999: Kankaanniemen kirjallisen kysymyksen n:o 166: tehdyn lainmuutoksen vaikutuksista oikeuskäy-
27000: täntöön ei ole vielä saatavilla varmaa tietoa.
27001: Aikooko Hallitus ryhtyä pikaisiin toi- Rattijuopumustapauksissa sovellettavien ran-
27002: menpiteisiin rattijuopumusta koskevan gaistusasteikkojen laajuuteen vaikuttavat ratti-
27003: rangaistusasteikon kiristämiseksi? juopumussäännösten lisäksi tekoon mahdollises-
27004: ti sovellettavat muut rangaistussäännökset. Kun
27005: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- rattijuopunut moottoriajoneuvoa kuljettaessaan
27006: vasti seuraavaa: aiheuttaa toisen henkilön vammautumisen tai
27007: kuoleman, sovelletaan hänen tekoonsa paitsi ri-
27008: Poliisin tietoon tulleiden rattijuopumusrikos- koslain 23 luvun rattijuopumusta koskevia sään-
27009: ten määrä on 1990-luvulla vähentynyt. Kun nöksiä myös tieliikennelain liikenteen vaaranta-
27010: vuonna 1990 rattijuopumusrikoksia paljastui mista tai törkeää liikenteen vaarantamista kos-
27011: 29 759, tuli vuonna 1994 ilmi 20 390 rattijuopu- kevia rangaistussäännöksiä sekä rikoslain 2llu-
27012: mustapausta. Ennakkotietojen mukaan ilmitul- vun vamman- ja kuolemantuottamusta koskevia
27013: leiden tapausten määrä olisi vuonna 1995 kasva- säännöksiä. Rikoslain 7 luvun yhteistä rangais-
27014: nut edellisvuodesta noin seitsemän prosenttia. tusta koskevista säännöksistä seuraa tällöin, että
27015: Rattijuopumusonnettomuuksissa kuolleiden jos tekijän syyksi luetaan törkeä rattijuopumus,
27016: ja loukkaantuneiden määrä on 1990-luvulla niin törkeä liikenteen vaarantaminen ja kuoleman-
27017: ikään vähentynyt. Vuonna 1990 näissä onnetto- tuottamus, on ankarin tuomittava rangaistus
27018: muuksissa kuoli 152, kun luku vuonna 1994 oli neljä vuotta vankeutta. Jos tekijä on syyllistynyt
27019: 86. Vuonna 1990 rattijuopumusonnettomuuksis- törkeän rattijuopumuksen ohella törkeään lii-
27020: sa loukkaantui 1 663 henkilöä ja vuonna 1994 kenteen vaarantamiseen ja kahteen törkeään
27021: 790. Myös rattijuopumusvahinkojen osuus muis- kuolemantuottamukseen, on maksimirangaistus
27022: ta liikennevahingoista on saman ajanjakson ku- yhdeksän vuotta vankeutta.
27023: luessa alentunut. Vuonna 1994 rattijuopummon- Se, että äskettäisten rangaistusten kovennus-
27024: nettomuuksissa kuolleista oli rattijuoppoja 56, tenjälkeen siihen saakka laskussa ollut ilmitullut
27025: rattijuopon matkustajia 26 ja sivullisia ne~jä. rikollisuus kääntyi kasvuun, kertoo osaltaan
27026: Loukkaantuneista rattijuoppoja oli 403, rattijuo- rangaistusjärjestelmän rajallisesta tehosta ratti-
27027: pon matkustajia 260 ja sivullisia 127. juopumuksen estämisessä. Rattijuopumusrikol-
27028: Törkeiden rattijuopumusten osuus rikoksista lisuuden taso määräytyy muiden tekijöiden mu-
27029: on pysytellyt varsin vakaana. Vuoden 1994 syys- kaan, eikä rangaistusten koventamisella ole käy-
27030: kuun alusta tuli voimaan rikoslain 23 luvun 2 §:n tännössä havaittu olleen kuin enintään hetkellis-
27031: muutos, jolla törkeän rattijuopumuksen promil- tä ennalta ehkäisevää vaikutusta. Rikosoikeu-
27032: leraja alennettiin 1,5:stä 1,2:een. Tästä on ollut dellisen järjestelmän ennalta estävän merkityk-
27033: seurauksena törkeiksi rattijuopumuksiksi luoki- sen kannalta olisi tärkeintä pitää kiinnijoutumis-
27034: teltavien tapausten suhteellisen osuuden kasvu. riski riittävän korkeana. Tilastoidun rattijuopu-
27035: Myös tuomitut rangaistukset ovat törkeän ratti- musrikollisuuden vähentyminen onkin suureksi
27036: juopumuksen rajan uudelleenmäärittelyn myötä osaksi seurausta, paitsi alkoholin kulutuksen vä-
27037: jonkin verran ankaroituneet. henemisestä ja heikentyneestä taloudellisesta ti-
27038: Rikoslain 23 luvun 1 §:ssä säädetään rattijuo- lanteesta, myös lisääntyneestä valvonnasta; vaik-
27039: pumuksesta seuraamukseksi sakkoa tai vankeut- ka suurin osa rattijuopoista jääkin kiinni ajota-
27040: ta enintään kolme kuukautta. Törkeästä ratti- pavirheiden seurauksena ja liikennevahinkojen
27041: juopumuksesta voidaan 2 §:n nojalla tuomita vä- tai -rikkomusten yhteydessä, on oma merkityk-
27042: hintään 60 päiväsakkoa tai vankeutta enintään sensä sillä, että poliisin vuosittain suorittamien
27043: KK 166/1996 vp 3
27044:
27045: puhallutusten määrä on kasvanut 1980-luvun lo- hinkoa, arvioidaan hänen tekonsa lähtökohtai-
27046: pun miljoonasta yli 1,5 miljoonaan. Tilastoidun sesti muiden kuin rattijuopumusta koskevien
27047: rikollisuuden laskun taittuminen vuonna 1995 rangaistussäännösten perusteella. Tällöin sovel-
27048: taas kytkeytyy alkoholinkulutuksen kasvuun. lettaviksi tulevia seuraamusasteikkoja on pidet-
27049: Arvioitaessa rattijuopumusrikoksista säädet- tävä riittävinä. Tämän vuoksi ei ole nähty tarvet-
27050: tyjen seuraamusten riittävyyttä on lisäksi otetta- ta ryhtyä rattijuopumusrikoksia koskevien ran-
27051: va huomioon, että rattijuopumuksen rangaista- gaistusuhkien koventamista tarkoittaviin lain-
27052: vuus perustuu teon yleiseen vaarallisuuteen. Sil- säädäntötoimenpiteisiin.
27053: loin taas, kun rattijuoppo aiheuttaa vakavaa va-
27054:
27055: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1996
27056:
27057: Oikeusministeri Kari Häkämies
27058: 4 KK 166/1996 vp
27059:
27060:
27061:
27062:
27063: Tili Riksdagens Talman
27064:
27065: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- ett bötesstraff, medan för grovt rattfylleri nästan
27066: ger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande med- utan undantag har utdömts fångelse. Några säk-
27067: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- ra uppgifter om viiken inverkan 1994 års lagänd-
27068: man Toimi Kankaanniemi undertecknade spörs- ring har haft på rättspraxis finns ännu inte att få.
27069: mål nr 166: På omfattningen av de straffskalor som tilläm-
27070: pas i rattfyllerifall inverkar förutom stadgandena
27071: Ämnar Regeringen vidta skyndsamma om rattfylleri också andra straffstadganden som
27072: åtgärder i syfte att skärpa straffskalan för eventuellt kan tillämpas på gärningen. När en
27073: rattfylleri? rattfyllerist då han för ett motordrivet fordon
27074: förorsakar att en annan person skadas eller avli-
27075: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt der tillämpas på hans gärning förutom stadgan-
27076: anföra följande: dena om rattfylleri i 23 kap. straffiagen också
27077: straffstadgandena i vägtrafiklagen om äventy-
27078: Antalet rattfylleribrott som kommit till poli- rande av trafiksäkerheten eller grovt äventyran-
27079: sens kännedom har minskat under 1990-talet. de av trafiksäkerheten samt stadgandena i 21
27080: När det år 1990 uppdagades 29 759 rattfylleri- kap. straffiagen om vållande av personskada
27081: brott var motsvarande antal20 390 år 1994. En- samt dödsvållande. Av stadgandena om gemen-
27082: ligt preliminära uppgifter växte antalet uppdaga- samt straff i 7 kap. straffiagen följer då att om
27083: de fall år 1995 med ca sju procent från föregående gärningsmannen kan tillräknas grovt rattfylleri,
27084: år. grovt äventyrande av trafiksäkerheten och döds-
27085: Anta1et personer som av1idit och skadats i vållande är det strängaste straff som kan utdö-
27086: rattfyllerio1yckor har likaså minskat under 1990- mas fyra år fångelse. Om gärningsmannen utöver
27087: talet. År 1990 avled 152 personeri sådana olyck- grovt rattfylleri har gjort sig skyldig tili grovt
27088: or, medan antalet 1994 var 86. År 1990 skadades äventyrande av trafiksäkerheten och två fall av
27089: 1 663 personer i .rattfylleriolyckor. År 1994 var grovt dödsvållande är maximistraffet nio år fång-
27090: detta antal 790. A ven rattfylleriskadornas andel else.
27091: av övriga trafikskador har minskat under samma Det faktum att den uppdagade brotts1igheten
27092: tidsperiod. Av de personer som år 1994 avled i som fram till senaste straffskärpning hade uppvi-
27093: rattfyllerio1yckor var 56 rattfyllerister, 26 passa- sat en sjunkande trend efter ändringen började
27094: gerare tili en rattfyllerist medan fyra var utomstå- växa utvisar för sin del straffsystemets begränsa-
27095: ende. Av de skadade var 403 rattfyllerister, 260 de effekt på förhindrandet av rattfylleri. Nivån
27096: passagerare tili en rattfyllerist och 127 utomstå- på rattfylleribrotts1igheten bestäms enligt andra
27097: ende. faktorer, och man har i praktiken inte kunnat
27098: De grova rattfylleribrottens andel av brotten 1ägga märke till annat än en högst temporär före-
27099: har hållits rätt konstant. 1 början av september byggande verkan av en straffskärpning. Med tan-
27100: 1994 trädde en ändring av 23 kap. 2 § straffiagen ke på det straffrättsliga systemets förebyggande
27101: i kraft, genom viiken ändring promillegränsen betyde1se är det viktigast att risken för att åka fast
27102: för grovt rattfylleri sänktes från 1,5 til11,2. Följ- hålls tillräckligt hög. Minskningen av den statis-
27103: den av detta har blivit att den relativa andelen tikförda rattfylleribrottsligheten är tili stor del en
27104: gärningar som kan klassificeras som grovt ratt- fö1jd förutom av en minskad a1koholkonsumtion
27105: fylleri har ökat. Som en följd av den nya gränsen och en försämrad ekonomisk situation också av
27106: för grovt rattfylleri har också de utdömda straf- en ökad övervakning; trots att största delen av
27107: fen i viss mån blivit strängare. rattfylleristerna åker fast som en fö1jd av fel i
27108: Som påföljd för rattfylleri stadgas i 23 kap. 1 § körsättet och i samband med trafikskador eller
27109: straffiagen böter eller fångelse i högst tre måna- trafikförsee1ser har det sin betydelse att antalet
27110: der. För grovt rattfylleri kan enligt 2 § utdömas utandningsprov som polisen årligen företar har
27111: minst 60 dagsböter eller fångelse i högst två år. 1 ökat från en miljon i slutet av 1980-talet till 1,5
27112: praktiken är den primära påföljden för rattfylleri miljoner. Avbrottet i den statistikförda brottslig-
27113: KK 166/1996 vp 5
27114:
27115: hetens sjunkande trend år 1995 har igen samband skada bedöms hans gärning som regel på grund-
27116: med ökningen av a1koholkonsumtionen. val av andra straffstadganden än de som gäller
27117: Vid en bedömning av om påföljderna för ratt- för rattfylleri. De påföljdsskalor som då blir till-
27118: fylleribrott är tillräckliga måste man dessutom ta Iämpliga måste anses tillräckliga. På denna grund
27119: i beaktande att rattfylleriets straffbarhet baserar har man inte ansett att det föreligger ett behov att
27120: sig på gärningens allmänna farlighet. I sådana vidta lagstiftningsåtgärder som skulle innebära
27121: fall igen när en rattfyllerist förorsakar allvarlig en skärpning av straffhotet för rattfylleribrott.
27122:
27123: Helsingforsden 28 mars 1996
27124:
27125: Justitieminister Kari Häkämies
27126: KK 167/1996 vp
27127:
27128: Kirjallinen kysymys 167
27129:
27130:
27131:
27132:
27133: Olavi Ala-Nissilä /kesk ym.: Makeisveron poistamisesta ja ksylitoli-
27134: makeisten verovapauden säilyttämisestä
27135:
27136:
27137: Eduskunnan Puhemiehelle
27138:
27139: Ksylitolimakeisille myönnettiin Vatialan kou- keampi kuin esim. pahimmassa kilpailijamaas-
27140: lulaisten aloitteesta vapautus makeisverosta. samme Ruotsissa. Makeisveron maksamista ei
27141: Terveyspoliittisesti tällä ei ole ollut suurta merki- kyetä valvomaan, mikä on lisännyt makeisten
27142: tystä, vaikka toimenpide sinänsä oli myönteinen. salakauppaa Ruotsissa. Makeisvero ei ole haitta-
27143: EU:n komissio vaatii nyt lainmuutosta siksi, että vero, vaan puhtaasti fiskaalinen vero, mutta sen
27144: ksylitolin verovapaus suosii liikaa kotimaista tuotto ylittää vuositasolla vaivoin perimiskus-
27145: teollisuutta. tannukset.
27146: Lehtitietojen mukaan suomalaiset puolusta- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
27147: vat ksylitolimakeisten verovapautta. EU:n ko- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
27148: missiolle lähtevässä kirjelmässä vedotaan Kaup- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
27149: palehden mukaan mm. ksylitolin terveellisyyteen jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
27150: ja siihen, ettei Suomella ole yksinoikeutta ksyli-
27151: tolin valmistukseen. Suomi hallitsee uutisen Onko Hallitus harkitsemassa makeis-
27152: mukaan maailman ksylitolimarkkinoita noin veron poistamista, millä saataisiin ma-
27153: 70 %:n osuudella. keisalan kilpailukyky yleiseurooppalai-
27154: Samaan aikaan kotimainen makeisteollisuus selle tasolle, ja
27155: joutuu turvautumaan irtisanomisiin ja tehtaiden miten Hallitus aikoo toimia ksylitoli-
27156: sulkemisiin, koska makeisten verorasitus on ma- makeisten verovapauden osalta EU :n
27157: keisveron johdosta Suomessa lähes 20% kor- suuntaan?
27158:
27159: Helsingissä 12 päivänä maaliskuuta 1996
27160: Olavi Ala-Nissilä /kesk Aino Suhola /kesk
27161:
27162:
27163:
27164:
27165: 260017
27166: 2 KK 167/1996 vp
27167:
27168:
27169:
27170:
27171: Eduskunnan Puhemiehelle
27172:
27173: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa makeisteollisuus olisijoutunut turvautumaan ir-
27174: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tisanomisiin tai tehtaiden sulkemisiin.
27175: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Makeisverovelvollinen on pääsääntöisesti
27176: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Olavi Ala- niin sanottu valtuutettu varastonpitäjä tai rekis-
27177: Nissilän ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- teröity elinkeinonharjoittaja, jotka tarvitsevat
27178: sen n:o 167: toimintaansa tullihallitukselta luvan, jonka ehto-
27179: jen noudattamista ja veron ilmoittamisen val-
27180: Onko Hallitus harkitsemassa makeis- vontaa suoritetaan normaalistijälkikäteen tehtä-
27181: veron poistamista, millä saataisiin ma- villä yritystarkastuksilla. Makeisveron tarkastus
27182: keisalan kilpailukyky yleiseurooppalai- on menetelmällisesti melko selkeää eikä tarkas-
27183: selle tasolle, ja tuksilla ole toistaiseksi todettu mitään suuria
27184: miten Hallitus aikoo toimia ksylitoli- puutteellisuuksia.
27185: makeisten verovapauden osalta EU :n Makeisverotuksen suurimpana ongelmana
27186: suuntaan? voidaan tällä hetkellä pitää satunnaisia maahan-
27187: tuojia, jotka toimivat yhteisötuonnissa rekiste-
27188: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- röimättöminä elinkeinonharjoittajilla ja joutu-
27189: vasti seuraavaa: vat antamaan veroilmoituksen kolmen päivän
27190: kuluessa tavaran vastaanottamisesta. Kun ma-
27191: Euroopan unionissa (EU) valmisteverotus on keisvero ei kuulu yhteisön harmonoituun valmis-
27192: harmonoitu ja se kattaa alkoholin, alkoholijuo- teverojärjestelmään, ei tuotteiden lähettäminen
27193: mat, valmistetun tupakan sekä mineraaliöljyt. toisesta yhteisömaasta ole erityisvalvonnassa lä-
27194: Jäsenvaltiot saavat kuitenkin kantaa muitakin hetysmaassa. Tällöin Suomeen tuotujen tuottei-
27195: valmisteveroja, kunhan verotus ei aiheuta raja- den verotuksen valvonta jää Suomen tulli- ja
27196: muodollisuuksia. Suomen liittyessä EU :iin Suo- muiden viranomaisten hoidettavaksi. Tavaroi-
27197: mi luopui eräistä valmisteveroista maatalouspo- den vapaa kulku EU :n alueella on tuonut uuden-
27198: liittisista syistä tai sen vuoksi, että verotuksen tyyppisiä tehtäviä tarkastuskohteiden löytämi-
27199: valvonta rajakontrollien puuttuessa olisi ollut seksi. Tullilaitos on järjestelmällisesti kartoitta-
27200: vaikeaa, mikä koski lähinnä raaka-aineina käy- nut makeisten harmaatuontia vuoden 1995 lop-
27201: tettäviä tuotteita. Eräitä kansallisia valmisteve- pupuolelta lähtien. Sen seurauksena on yksilöity
27202: roja säilytettiin valtiontaloudellisista tai ympä- yrityksiä, jotka ovat tuoneet makeisia verotta
27203: ristöpoliittisista syistä. Koska makeisveron kan- maahan. Harmaatuonnin lisäksi on saatu esi-
27204: tamisen ei katsottu aiheuttavan sisämarkkinati- merkkejä myös harmaaviennistä ja -tuotannosta.
27205: lanteessakaan merkittäviä veronkantoteknisiä Toiminnassaan tullilaitos on yhteistyössä vero-
27206: ongelmia, vero säilytettiin valtiontaloudellisten hallinnon kanssa. Yleisesti voidaan todeta, että
27207: syiden vuoksi. harmaatuontia esiintyy jonkin verran ja että lu-
27208: Makeisveron tuotto on 1990-luvulla vaihdel- kumääräisesti tällaisia tapauksia voi olla useita,
27209: lut vuosittain 140 miljoonasta 155 miljoonaan mutta niiden verotuksellinen merkitys on ollut
27210: markkaan. Vuonna 1995 veroa on kannettu toistaiseksi vähäinen. Jos ylipäätään kansallisesti
27211: 151,1 miljoonaa markkaa, mikä on 0,6 miljoonaa halutaan kantaa muitakin kuin harmonoituja
27212: markkaa vähemmän kuin edellisenä vuonna, jol- valmisteveroja, on lähtökohtaisesti hyväksyttä-
27213: loin Suomi ei vielä ollut EU:njäsen. Verokerty- vä se, että jonkinasteista harmaatuontia tulee
27214: män säilyminen lähes ennallaan osoittaa, että aina olemaan rajakontrollien puuttumisen vuok-
27215: veron kannossa ei ole tapahtunut olennaisia si.
27216: muutoksia sisämarkkinatilanteessa. Vuosituo- Tullilaitoksessa tehdyn laskelman mukaan
27217: ton lievä alentuminen voi kuitenkin johtua niin makeisveron kantamisesta, valvonnasta, tarkas-
27218: sanotusta harmaatuonnista. Tiedossa ei kuiten- tuksesta yms. aiheutuvat henkilöstökustannuk-
27219: kaan ole, että makeisveron kantamisen vuoksi set ovat kaikkiaan noin 1,7 miljoonaa markkaa
27220: KK 167/1996 vp 3
27221:
27222: vuodessa. Kun veron vuosituotto on 151 miljoo- keutusaineilla makeutettuja tuotteita, minkä
27223: naa markkaa, ei veron tuoton voida katsoa ylit- vuoksi sanotunlaisten makeisten verottomuuden
27224: tävän perimiskustannuksia. ei vastauksessa ole katsottu olevan Rooman so-
27225: Makeisverolaissa eräät ksylitolimakeiset on pimuksen 95 artiklan vastainen. Verottomuus ei
27226: vapautettu verosta. Euroopan yhteisöjen komis- myöskään suosi pelkästään kotimaista teolli-
27227: sio on katsonut, että säännös on vastoin Rooman suutta, koska etuudesta hyötyvät kotimaisten
27228: sopimusta ja lähettänyt Suomeen tätä koskevan makeisvalmistajien lisäksi kaikki sellaiset yrityk-
27229: kirjelmän. Komissiolle annetussa vastauksessa set, jotka tuovat ksylitolimakeisia maahan.
27230: on muun muassa korostettu ksylitolin eroavuut- Edellä olevan johdosta hallitus katsoo, että
27231: ta muista makeutusaineista ja erityisesti sen mer- ksylitolimakeisten verottomuutta voidaan tois-
27232: kitystä hammasmädän ehkäisyssä, josta on lu- taiseksi jatkaa. Valtiontaloudellisten syiden joh-
27233: kuisia tieteellisiä tutkimuksia. Ksylitolilla ma- dosta hallitus ei myöskään ole harkitsemassa
27234: keutettuja tuotteita voidaan pitää objektiivisesti makeisveron poistamista.
27235: arvostellen erilaisina tuotteina kuin muilla ma-
27236: Helsingissä 2 päivänä huhtikuuta 1996
27237:
27238: Ministeri Arja Alho
27239: 4 KK 167/1996 vp
27240:
27241:
27242:
27243:
27244: Tili Riksdagens Talman
27245:
27246: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- skulle ha varit tvungen att ta till uppsägningar
27247: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- eller fabriksnedläggelser.
27248: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- Sötsaksaccispliktig är i regel en s.k. auktorise-
27249: man Olavi Ala-Nissilä m.fl. undertecknade rad lagerhållare eller en registrerad näringsidkare
27250: spörsmål nr 167: som behöver tullstyrelsens tillstånd för sin verk-
27251: samhet. Tillsynen över att villkoren i tillståndet
27252: Har Regeringen planer på att slopa iakttas och att skatten anmäls sker normalt i
27253: sötsaksaccisen, vilket skulle lyfta sötsaks- efterskott genom företagsgranskningar. Tillsy-
27254: branschens konkurrenskraft till en all- nen över att sötsaksaccisen betalas är en tämligen
27255: mäneuropeisk nivå, och enkel process och några större brister har tillsvi-
27256: hur ämnar Regeringen handla gent- dare inte uppdagats i granskningarna.
27257: emot EU när det gäller accisfriheten för Som det största problemet i sötsaksbeskatt-
27258: sötsaker sötade med xylitol? ningen kan för tillfållet ses de tillfålliga impor-
27259: törerna, som arbetar inom gemenskapsimporten
27260: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt som oregistrerade näringsidkare och som måste
27261: anföra följande: ge sin skattedeklaration inom tre dagar efter att
27262: de mottagit varan. Eftersom sötsaksacccisen inte
27263: Inom Europeiska unionen (EU) är accisbe- hör till ett harmoniserat accissystem inom ge-
27264: skattningen harmoniserad och den omfattar al- menskapen förekommer det ingen särskild kon-
27265: kohol, alkoholdrycker, tillverkad tobak samt troll i det avsändande landet av produkter som
27266: mineraloljor. Medlemsstaterna får emellertid sänds från ett annat gemenskapsland. Övervak-
27267: uppbära också andra acciser, under förutsätt- ningen av beskattningen i fråga om produkter
27268: ning att beskattningen inte medför några gräns- som importeras till Finland ankommer i detta fall
27269: formaliteter. Då Finland blev medlem i EU av- på Finlands tull- och andra myndigheter. Den
27270: stod Finland från vissa acciser av lantbrukspoli- fria rörligheten av varor inom EU:s område har
27271: tiska orsaker eller för att övervakningen av be- medfört uppgifter av ny typ för att man skall
27272: skattningen skulle ha varit svår då det inte finns finna granskningsobjekten. Tullverket har syste-
27273: några gränskontroller, vilket främst gällde pro- matiskt kartlagt parallellimporten av sötsaker
27274: dukter som används som råvaror. Vissa nationel- alltsedan slutet av 1995. Resultatet är en specifi-
27275: la acciser bibehölls av statsekonomiska eller mil- kation av de företag som har importerat sötsaker
27276: jöpolitiska orsaker. Eftersom uppbörden av söt- skattefritt. Utöver parallellimport har man fått
27277: saksaccisen inte ansågs medföra några skatte- exempel på parallellexport och parallellproduk-
27278: uppbördstekniska problem ens i ett läge med en tion. Tullverket agerar i samarbete med skatte-
27279: inre marknad bibehölls accisen av statsekono- förvaltningen. Allmänt kan konstateras att pa-
27280: miska orsaker. rallellimport förekommer i viss utsträckning och
27281: Intäkterna av sötsaksaccisen har varierat från dessa fall kan vara flera till antalet, men skatte-
27282: år till år under 1990-talet från 140 milj. till 15 5 mässigt har de varit av fOga betydelse tills vidare.
27283: milj. mk. År 1995 uppgick det uppburna accisbe- Om man överhuvudtaget på det nationella planet
27284: loppet till 151,1 milj. mk, vilket är 0,6 milj. mk vill uppbära också andra än harmoniserade acci-
27285: mindre än året innan då Finland ännu inte var ser måste man som utgångspunkt acceptera att
27286: medlem i EU. Det faktum att skatteinkomsterna det alltid kommer att förekomma en viss paral-
27287: har förblivit så gott som lika stora visar att det lellimport på grund av avsaknaden av gränskon-
27288: inte har skett några väsentliga förändringar i troller.
27289: skatteuppbörden i det nya läget med en inre Enligt en kalkyl som tullverket gjort uppgår
27290: marknad. Den Iilla nedgången i årsinkomsten personalkostnaderna för uppbörden av sötsaks-
27291: kan ändå bero på bl.a. parallellimport. Det finns accisen samt övervakningen och granskningen
27292: i alla fall inga uppgifter om att sötsaksindustrin m.m. av denna sammanlagt till ca 1, 7 milj. mk om
27293: KK 167/1996 vp 5
27294:
27295: året. Då accisen årligen inbringar 151 milj. mk dukter som skiljer sig från produkter sötade med
27296: kan inte skatteinkomstema anses överstiga kost- andra sötningsmedel och därför har skattefrihe-
27297: nadema för uppbörden. ten av sådana sötsaker i svaret inte ansetts strida
27298: I lagen om sötsaksaccis är vissa xylitolsötsaker mot artikel 95 i Romfördraget. Skattefriheten
27299: befriade från skatt. Europeiska gemenskapemas gynnar inte heller enbart den inhemska industrin,
27300: kommission har ansett att stadgandet strider mot eftersom förutom inhemska sötsakstillverkare
27301: Romfördraget och har sänt Finland en skrivelse också alla de företag som importerar xylitolsöt-
27302: angående detta. I Finlands svar tili kommissio- saker drar nytta av förmånen.
27303: nen har bl.a. betonats xylitolens skillnad från På grund av det ovan anförda anser regeringen
27304: andra sötningsmedel och speciellt dess betydelse i att skattefriheten för xylitolsötsaker tills vidare
27305: förebyggandet av karies, om vilket det finns flera kan få fortsätta. Av statsekonomiska orsaker har
27306: vetenskapliga undersökningar. Produkter sötade regeringen heller inga planer på att avskaffa söt-
27307: med xylitol kan objektivt sett betraktas som pro- saksaccisen.
27308:
27309: Helsingfors den 2 aprill996
27310:
27311: Minister Arja Alho
27312: KK 168/1996 vp
27313:
27314: Kirjallinen kysymys 168
27315:
27316:
27317:
27318:
27319: Olavi Ala-Nissilä /kesk ym.: Eri tuotantoalueilla kesantohehtaarille
27320: maksettavan korvauksen suuruudesta
27321:
27322:
27323: Eduskunnan Puhemiehelle
27324:
27325: Maatalouden tuotantoalueelia A maksettiin Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
27326: vuonna 1995 CAP-tukea 1 376,05 markkaa ke- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
27327: santohehtaarilta, tuotantoalueelia B taas em. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
27328: CAP-tuki vuonna 1995 oli 1 133,22 markkaa ke- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
27329: santohehtaarilta, ja sen lisäksi maksettiin B-tuo-
27330: tantoalueella myös kesantohehtaareille LFA- Mitä Hallitus aikoo tehdä eri tuotan-
27331: tukea 1 007 markkaa hehtaarilta. B-tuotanto- toalueilla kesantohehtaarille maksetta-
27332: alueella kesannon kokonaiskorvaus oli täten van korvauksen epäoikeudenmukaisen
27333: 2 140,22 markkaa hehtaarilta eli 55,5% kor- suuren eron poistamiseksi, ja
27334: keampi kuin A-tuotantoalueella. onko asia esim. tarkoitus ottaa esille
27335: Suureen eroon kokonaiskorvauksen tasossa ns. vakavien vaikeuksien tuen neuvotte-
27336: B- jaA-tuotantoalueiden välillä ei ole asiaperus- luissa, jotka juuri ovat alkamassa Suo-
27337: teita. Ero on satotulosten valossa perusteeton ja men valtion ja EU:n komission välillä?
27338: vielä vääränsuuntainen.
27339:
27340: Helsingissä 12 päivänä maaliskuuta 1996
27341: Olavi Ala-Nissilä /kesk Liisa Hyssälä /kesk
27342:
27343:
27344:
27345:
27346: 260017
27347: 2 KK 168/1996 vp
27348:
27349:
27350:
27351: Eduskunnan Puhemiehelle
27352:
27353: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa paan kokonaisuuteen, jossa samanaikaisesti tar-
27354: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, kastellaan myös muita alueellisesti vaihtelevia
27355: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen peltokasvien tukia.
27356: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Olavi Ala- EU :ssa viljojen, kesannon, valkuaiskasvien ja
27357: Nissilän ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- öljykasvien (yksinkertaistettu järjestelmä) tuki-
27358: sen n:o 168: taso määräytyy tuotantoalueen hallinnollisen sa-
27359: totason perusteella, mistä johtuen A-alueen tuki-
27360: Mitä Hallitus aikoo tehdä eri tuotan- taso on näiden kasvien kohdalla noin 21% B-
27361: toalueilla kesantohehtaarille maksetta- aluetta korkeampi. Yleisessä järjestelmässä öljy-
27362: van korvauksen epäoikeudenmukaisen kasvien tuki on samansuuruinen kaikilla tuotan-
27363: suuren eron poistamiseksi, ja toalueilla. A-alueella maksetaan vilja-, öljykasvi-
27364: onko asia esim. tarkoitus ottaa esille ja valkuaiskasvihehtaarille ympäristötukea 1 053
27365: ns. vakavien vaikeuksien tuen neuvotte- mk/ha, kun tukitaso B-alueella on 597 mk/ha.
27366: luissa, jotka juuri ovat alkamassa Suo- Lisäksi A- ja B-alueilla monivuotinen viherke-
27367: men valtion ja EU:n komission välillä? santo kuuluu ympäristötuen piiriin. Kesannon
27368: ympäristötuki on A-alueella 597 mk/ha ja B-
27369: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- alueella 400 mk/ha. B-alueella kaikille viljelykas-
27370: vasti seuraavaa: veille vehnää lukuun ottamatta voidaan maksaa
27371: luonnonhaittakorvausta (LF A-tuki), jonka suu-
27372: ED-jäsenyys muutti kesannon tukijärjestel- ruus vuonna 1995 oli 1 007 mklha.
27373: mää Suomessa. Peltokasvien (viljat, öljykasvit, Tarkasteltaessa kesannon ja peltokasvien tu-
27374: valkuaiskasvit, öljypellava) tukea hakevan vilje- keen oikeuttavien kasvien muodostamien erilais-
27375: lijän tulee valita se, hakeeko hän peltokasvitukea ten yhdistelmien (kesanto/rehuvilja tai ruis, ke-
27376: yksinkertaistetun vai yleisen järjestelmän perus- santo/vehnä, kesanto/öljykasvi, kesanto/val-
27377: teella. Yksinkertaistettu järjestelmä on tarkoitet- kuaiskasvi) saamaa tukea havaitaan, että tukita-
27378: tu tiloille, joiden tuotanto ei ylitä 92 tn tuotanto- soero A- ja B-alueiden välillä jää useimmissa
27379: alueen laskennallista satotasoa käyttäen. A- yhdistelmissä selvästi pienemmäksi kuin tarkas-
27380: alueella tämä vastaa 27,06 ha:n, B-Cl-alueilla teltaessa yksinomaan kesannon tukitasoeroja.
27381: 32,86 ha:n ja C2-C4-alueilla 40,0 hehtaarin pel- EroA- ja B-alueiden keskimääräisessä tukitasos-
27382: tokasvien viljelyalaa. Yksinkertaistetussa järjes- sa riippuu kesannon ympäristötukikelpoisuudes-
27383: telmässä ei ole kesantovelvoitetta, mutta kesan- ta ja kesannon ohella viljeltävästä pelto kasvista.
27384: nosta ei myöskään makseta korvausta. Tuki Suurimmillaan ero B-alueen eduksi on 658 mk/ha
27385: maksetaan kaikille peltokasveille viljan tuen suu- silloin, kun ympäristötuen ulkopuolelle jäävää
27386: ruisena. kesantoa vastaavalla peltokasvialalla viljellään
27387: Tilan laskennallisen satotason ylittäessä 92 tn öljykasveja. Vastaavasti yhdistelmällä ympäris-
27388: tila joutuu kesannoimaan vähintään velvoitteen tötukikelpoinen kesanto/vehnä A-alueen tukita-
27389: määrän (1 0 % vuonna 1996) saadakseen pelto- so on 40 mk/ha B-alueen tukitasoa korkeampi.
27390: kasvituen koko peltokasvien viljelyalalle. Yleisen Muissa yhdistelmissä tukitasoero on edellä mai-
27391: järjestelmän viljelijöille öljykasvien ja valkuais- nittujen lukujen välillä.
27392: kasvien tuet maksetaan korotettuina. Palkkioon Alkamassa olevien vakavien vaikeuksien tuen
27393: oikeuttavaa kesantoa voi olla kuitenkin enintään neuvotteluiden tavoitteena on turvata maatalou-
27394: yhtä paljon kuin tilalla on peltokasvien tuen pii- den taloudellisten toimintaedellytysten säilymi-
27395: riin kuuluvia peltohehtaareja. Näin ollen jokais- nen Etelä-Suomessa. Neuvotteluissa kysymys
27396: ta tukikelpoista kesantohehtaaria kohti tulee olla kesannon tukitasosta liittyy edellä kuvatulla ta-
27397: vähintään yksi hehtaari viljaa, öljykasveja, val- valla laajempaan kysymykseen peltokasvien ko-
27398: kuaiskasveja tai öljypellavaa. Tämän vuoksi ky- konaistukitasoista ja tuotannon kannattavuu-
27399: symys kesannon tukitasosta tulee liittää laajem- desta eri alueilla.
27400:
27401: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1996
27402:
27403: Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä
27404: KK 168/1996 vp 3
27405:
27406:
27407:
27408:
27409: Tili Riksdagens Talman
27410:
27411: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- där man samtidigt granskar också andra regio-
27412: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- nalt varierande stöd för jordbruksgrödor.
27413: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- Inom EU bestäms stödnivån för spannmål,
27414: man Olavi Ala-Nissilä m.fl. undertecknade trädning, proteinväxter och oljeväxter (det för-
27415: spörsmål nr 168: enklade systemet) enligt en regions genomsnitts-
27416: avkastning, vilket innebär att stödnivån inom
27417: Vad ämnar Regeringen göra för att region A är 21% högre än inom region B då det
27418: avlägsna de orättvist stora skillnaderna gäller dessa växter. lnom det generella systemet
27419: mellan de ersättningar som betalas per är stödet för oljeväxter lika stort inom alla pro-
27420: trädeshektar inom olika produktionsre- duktionsregioner. Inom region A betalas i miljö-
27421: gioner, och stöd för spannmål, oljeväxter och proteingrödor
27422: är avsikten att ta upp saken t.ex. i de 1 053 mk/ha, medan stödet inom region B uppgår
27423: annalkande förhandlingarna mellan Fin- till597 mk/ha. Dessutom betalas inom A- och B-
27424: land och EU-kommissionen angående regionerna miljöstöd för mångårig grönträda.
27425: stöd för s.k. allvarliga svårigheter? Inom A-regionen uppgår miljöstödet för träda
27426: tili 597 mk/ha och inom B-regionen tili 400 mk/
27427: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt ha. Inom B-regionen kan för alla odlingsväxter,
27428: anföra följande: med undantag för vete, betalas kompensations-
27429: bidrag (LFA-stöd), som år 1995 uppgick tili
27430: Eu-medlemskapet ändrade stödsystemet för 1 007 mklha.
27431: träda i Finland. En odlare som söker stöd för Om man betraktar olika kombinationer av
27432: jordbruksgrödor (spannmål, oljeväxter, protein- träda och grödor som berättigar tili stöd för
27433: grödor, oljelin) skall välja om han söker stöd för jordbruksgrödor (träda/foder eller råg, träda/
27434: jordbruksgrödor enligt det förenklade systemet vete, trädaloljeväxter, träda/protein växter)
27435: eller det generella. Det förenklade systemet är framgår det att skillnaderna i stödnivån mellan
27436: avsett för lägenheter där produktionen inte över- A- och B-regionerna vid de flesta kombinationer-
27437: stiger 92 ton enligt regionens genomsnittsavkast- na är mindre än då skillnaderna i stödnivån för
27438: ning. Inom region A motsvarar det en odlingsare- träda betraktas separat. Skillnaden i den genom-
27439: al för jordbruksgrödor på 27,06 hektar, inom snittliga stödnivån för A- och B-regionerna beror
27440: regionerna B-C1 32,86 hektar och inom regio- på i viiken mån trädan berättigar tili miljöstöd
27441: nerna C2-C4 40,0 hektar. Inom det förenklade och på de jordbruksgrödor som odlas vid sidan
27442: systemet finns det inte någon trädningsskyldig- om trädan. Skillnaden tili förmån för region B är
27443: het, men för trädningen betalas inte heller någon som störst 658 mklha när på ett icke miljöstöds-
27444: ersättning. Stödet betalas för alla jordbruksgrö- berättigat område för jordbruksgrödor som är
27445: dor i enlighet med det stöd som fastställts för lika stort som trädan odlas oljeväxter. På mot-
27446: spannmål. svarande sätt ger kombinationen miljöstödsbe-
27447: Då lägenhetens genomsnittsavkastning över- rättigande träda/vete inom A-regionen en stödni-
27448: stiger 92 ton måste odlaren lägga minst det områ- vå som är 40 mk/hektar högre än inom B-regio-
27449: de i träda som skyldigheten förusätter (10% år nen. I fråga om övriga kombinationer ligger skili-
27450: 1996) för att få stöd för jordbruksgrödor för hela naden i stödnivån någonstans mellan ovan
27451: den odlingsareal där grödorna odlas. Tili odlare nämnda tai.
27452: inom det generella systemet betalas förhöjt stöd Syftet med de annalkande förhandlingarna
27453: för oljeväxter och proteingrödor. Den trädesare- om stöd för allvarliga svårigheter är att trygga
27454: al som berättigar tili bidrag får dock vara högst de ekonomiska verksamhetsbetingelserna för
27455: lika stor som lägenhetens åkerareal för stödbe- jordbruket i södra Finland. I förhandlingarna
27456: rättigande jordbruksgrödor. Således skall för hänför sig frågan om stödnivån för träda på
27457: varje stödberättigande trädeshektar finnas minst ovan beskrivet sätt tili en mera omfattande fråga
27458: en hektar säd, oljeväxter, proteingrödor eller ol- om den totala stödnivån för jordbruksgrödor
27459: jelin. På grund härav skall frågan om stödnivån och produktionens lönsamhet inom de olika re-
27460: då det gäller trädning ses som en större helhet, gionerna.
27461:
27462: Helsingforsden 28 mars 1996
27463:
27464: Jord- och skogsbruksminister Kalevi Hemilä
27465: KK 169/1996 vp
27466:
27467: Kirjallinen kysymys 169
27468:
27469:
27470:
27471:
27472: Maria Kaisa Aula /kesk: Avoimessa korkeakoulussa opiskelevien
27473: toimeentulon turvaamisesta
27474:
27475: Eduskunnan Puhemiehelle
27476:
27477: Avoimessa korkeakoulussa opiskelee nykyi- taa myös siihen, että opiskelijat jättävät työvoi-
27478: sin monia nuoria, jotka eivät ole lukion jälkeen matoimistossa kertomatta opiskeluaikomuksen-
27479: päässeet toivomaansa yliopistoon opiskelijaksi. sa. Kuntien toimeentulotuenkaan asiakkaiksi ei
27480: He haluavat kuitenkin aloittaa alan opiskelun ja nuoria ole järkevä ohjata. Onnekkaita ovat tie-
27481: valmentautua samalla seuraavan vuoden pääsy- tysti ne, jotka onnistuvat saamaan tukea van-
27482: kokeisiin opiskelemalla avoimessa korkeakou- hemmiltaan tai osa-aikatyötä.
27483: lussa. Opiskelijan kannalta tilanne on epäjohdon-
27484: Avoimen korkeakoulun opiskelijat eivät ole mukainen. Avoimen korkeakoulun opiskelija
27485: oikeutettuja opintotukeen, koska opinnot eivät voi käytännössä suorittaa opintoviikkoja aivan
27486: suoraan johda tutkintoon. Heidän oikeutensa yhtä paljon kuin tutkinto-opiskelijakin. Yksi kei-
27487: työttömyysturvaan on puolestaan riippuvainen no olisi se, että asetettaisiin opintotuen saantieh-
27488: kunkin työvoimatoimiston tulkinnoista siitä, doksi vähimmäismäärä opintoviikkoja suoritet-
27489: mitä työtön saa tai ei saa tehdä päivisin, ja siitä, tavaksi vuodessa, jolloin avoimen korkeakoulun
27490: miten rehellinen opiskelija on omassa ilmoituk- opiskelijat voisivat päästä opintotuen piiriin.
27491: sessaan työvoimatoimistolle. Etenkin yliopisto- Tämä voitaisiin laskea mukaan opiskelijan opin-
27492: paikkakunnilla säännöksiä on tulkittu tiukasti ja totukikuukausien kokonaisuuteen. Toinen mah-
27493: avoimen korkeakoulun opiskelijoilta on evätty dollisuus on väljentää työttömyysturvan saanti-
27494: työttömyysturva. ehtoja. Asiaan olisi syytä paneutua myös työttö-
27495: Alle 20-vuotiailla ei ole oikeutta työmarkkina- myysturvan kokonaisuudistuksen yhteydessä.
27496: tukeen enää tämän vuoden alusta ollutkaan, jos Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
27497: heillä ei ole ammatillista koulutusta. Niinpä esi- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
27498: merkiksi yliopisto-opintoihin tähtäävän ylioppi- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
27499: laan on työmarkkinatukioikeuden säilyttääk- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
27500: seen nyt haettava yhteishaussa keskiasteen oppi-
27501: laitoksiin, kun hänen omien urasuunnitelmiensa Aikooko Hallitus selkiyttää opinto-
27502: kannalta opiskelu juuri avoimesssa korkeakou- tuen ja työttömyysturvan suhteita niin,
27503: lussa olisi järkevää. että avoimen korkeakoulun opiskelijoilla
27504: Avoimessa korkeakoulussa opiskelevat nuo- olisi oikeus jompaankumpaan opinto-
27505: ret jäävät siis helposti väliinputoajiksi opiskelu- jensa aikaisena toimeentulon turvana?
27506: jensa toimeentulon järjestämisessä. Tilanne joh-
27507:
27508: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1996
27509:
27510: Maria Kaisa Aula /kesk
27511:
27512:
27513:
27514:
27515: 260017
27516: 2 KK 169/1996 vp
27517:
27518:
27519:
27520:
27521: Eduskunnan Puhemiehelle
27522:
27523: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa katsottu päätoimiseksi opiskelijaksi ja häneltä
27524: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, on tällä perusteella evätty oikeus työttömyystur-
27525: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen vaan. Työmarkkinatukilain muutos, jolla alle 20-
27526: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Maria vuotiaiden oikeutta työmarkkinatukeen rajoitet-
27527: Kaisa Aulan näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- tiin, vaikeuttaa välittömästi ylioppilastutkinnon
27528: sen n:o 169: jälkeen avoimessa korkeakoulussa opiskelevien
27529: mahdollisuuksia rahoittaa toimeentulonsa työt-
27530: Aikooko Hallitus selkiyttää opinto- tömyysturvalla. Edelleen on kuitenkin mahdol-
27531: tuen ja työttömyysturvan suhteita niin, lista, että nuori hankkii työharjoittelupaikan,
27532: että avoimen korkeakoulun opiskelijoilla jolloin hän voi saada työmarkkinatukea ja har-
27533: olisi oikeus jompaankumpaan opinto- joittaa samalla opintoja avoimessa korkeakou-
27534: jensa aikaisena toimeentulon turvana? lussa. Työmarkkinatukilain muutoksen vaiku-
27535: tuksia yleissivistävän opiskelunsa päättäneiden
27536: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- nuorten tilanteeseen on tarkoitus seurata. Käy-
27537: vasti seuraavaa: tännön kokemuksista on saatavana tietoja lähin-
27538: nä vasta ensi syksynä, jolloin keväällä peruskou-
27539: Nuorten mahdollisuuksia opiskella avoimessa lun ja lukion päättävien tulisi tehdä koulutusva-
27540: korkeakoulussa lisättiin hallituksen syksyllä lintansa.
27541: 1992 päättämän lisäkoulutusohjelman yhteydes- Avoimen yliopiston saattaminen opintotu-
27542: sä. Samalla sovittiin siitä, että opintotuen myön- keen oikeuttavaksi ei ole ollut esillä. Tämänkal-
27543: tämisperusteita ei muuteta. Opintotukea myön- tainen uudistus olisi monella tavalla ongelmalli-
27544: nettiin silloin ja 1994 voimaan tulleen opintotuki- nen. Avoimessa yliopistossa ei yleensä ole mah-
27545: lain uudistuksen jälkeen edelleen korkeakoulus- dollista edetä yhtä nopeasti kuin tutkintoa suori-
27546: sa tutkinnon, tieteellisen jatkotutkinnon tai erilli- tettaessa. Avoimessa yliopistossa opiskellut ei
27547: sen ammatillisen täydennyskoulutusohjelman välttämättä saa sellaista opiskelupaikkaa, jossa
27548: suorittamiseen. Yksittäisen opintokokonaisuu- voisi käyttää hyväkseen avoimessa yliopistossa
27549: den suorittamiseen opintotukea voidaan myön- suorittamansa opinnot. Silloinkin kun avoimen
27550: tää vain korkeakoulututkinnon suorittaneelle, yliopiston opinnot voidaan hyväksyä osaksi tut-
27551: jos lisäopinnot tähtäävät ammatilliseen tai virka- kintoa, johon opiskelija myöhemmin hyväksy-
27552: kelpoisuuteen. Avoimen korkeakoulun opiske- tään, näitä opintoja ei aina ole järjestetty siten,
27553: lumahdollisuuksien parantamisen tarkoituksena että tutkinnon suorittamisaika lyhenisi mainitta-
27554: oli, että vaille opiskelupaikkaa jäänyt nuori voisi vasti. Näissä kaikissa tilanteissa opiskelija saat-
27555: harjoittaa sivutoimisesti opintoja avoimessa kor- taisi opintojensa loppuvaiheessa joutua tilantee-
27556: keakoulussa. Opintojen voidaan arvioida paran- seen, jossa korkeakoulututkinnon suorittami-
27557: tavan hänen mahdollisuuksiaan saada myöhem- seen tarkoitettu enimmäisaika täyttyisi, ennen
27558: min opiskelupaikka. Avoimen korkeakoulun kuin tutkinto on suoritettu.
27559: opetus on yleensä suunniteltu siten, että työssä Työttömyysturvan kokonaisuudistuksen yh-
27560: käyvät voivat osallistua opetukseen. Tarkoituk- teydessä on tarkoituksenmukaista selvittää, mi-
27561: sena oli, että avoimessa korkeakoulussa opiske- hin aktiivisiin toimenpiteisiin työtön on työttö-
27562: levat nuoret voisivat saada samanaikaisesti työt- myysturvaa saadessaan oikeutettu. Tällöin on
27563: tömyysturvaa. mahdollista myös selvittää nykyisen käytännön
27564: Työvoimatoimistojen käytäntö on jossain yhtenäistämiseksi, missä laajuudessa työtön voi
27565: määrin vaihdellut. On esiintynyt tilanteita, joissa harjoittaa sellaisia opintoja, joihin ei voida
27566: avoimessa korkeakoulussa opiskeleva nuori on myöntää opintotukea.
27567:
27568: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1996
27569:
27570: Ministeri Claes Andersson
27571: KK 169/1996 vp 3
27572:
27573:
27574:
27575:
27576: Tili Riksdagens Talman
27577:
27578: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- dessa grunder har han förvägrats rätten tili ar-
27579: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- betslöshetsskydd. Den ändring i arbetsmark-
27580: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- nadslagen enligt viiken rätten tili arbetsmark-
27581: man Maria Kaisa Aula undertecknade spörsmål nadsstöd för ungdomar under 20 år begränsades
27582: nr 169: försvårar möjligheterna för unga som direkt efter
27583: studentexamen studerar vid en öppen högskola
27584: Ämnar Regeringen klargöra relatio- att få sin utkomst av arbetsmarknadsskyddet.
27585: nen mellan studiestödet och arbetslös- Det är dock fortfarande möjligt att den unge
27586: hetsskyddet så att studerande vid öppna skaffar sig en arbetsplats som praktikant, varvid
27587: högskolor har rätt stili någondera för att han kan få arbetsmarknadsstöd och samtidigt
27588: trygga utkomsten under studierna? kan bedriva studier vid en öppen högskola. Av-
27589: sikten är att verkningarna av ändringen i lagen
27590: Som svar på spörsmålet får jag vördsamt anfö- om arbetsmarknadsstöd på dem som slutfört sin
27591: ra följande: allmänbildande utbildning skall följas. Uppgifter
27592: om erfarenheterna i praktiken är tiligängliga
27593: Ungdomens möjligheter att studera vid öppna först kommande höst. De som på våren slutför
27594: högskolor ökades i samband med regeringens grundskolan och gymnasiet kommer att träffa
27595: program 1992 för tilläggsutbildning. Samtidigt sina vai av utbildning.
27596: kom man överens om att grunderna för att bevil- Det har inte varit aktuellt att studier i öppna
27597: ja studiestöd inte ändras. Då beviljades, liksom högskolor skall berättiga till studiestöd. En dylik
27598: efter reformen av lagen om studiestöd 1994 stu- reform är på många sätt problematisk. Inom det
27599: diestöd fortfarande för att avlägga högskoleexa- öppna universitetet kan man inte avancera så
27600: men, vetenskaplig påbyggnadsexamen eller fri- snabbt som när man avlägger en examen. Den
27601: stående yrkesinriktad kompletterande utbild- som har studerat vid det öppna universitetet får
27602: ning. F ör att sl utföra en enskild studiehelhet kan inte nödvändigtvis en sådan studieplats där han
27603: studiestöd beviljas endast dem som har avlagt kan utnyttja sina studier vid det öppna universi-
27604: högskoleexamen, om de extra studierna syftar tili tetet. I sådana fall där studier vid ett öppet uni-
27605: yrkes- eller tjänstebehörighet. Syftet med de för- versitet kan godkännas som en del ev en examen,
27606: bättrade studiemöjligheterna inom den öppna till viiken en studerande senare godkänns, har
27607: högskolan var att en ung som blivit utan studie- studierna inte kunnat organiseras så att tiden för
27608: plats på deltid kan bedriva studier inom den att avlägga examen förkortas. I alla sådana fall
27609: öppna högskolan. Studierna kan bedömas för- kan den studerande i slutskedet av studierna råka
27610: bättra hans möjligheter att senare få en studie- i en situation där maximitiden för att avlägga en
27611: plats. Undervisningen vid en öppen högskola högskoleexamen överskrids.
27612: planeras vanligtvis så att den som förvärvsarbe- I samband med totalreformen av arbetslös-
27613: tar kan delta i undervisningen. Avsikten var att hetsskyddet är det ändamålsenligt att reda ut tili
27614: de unga som studerar vid öppna högskolor sam- vilka aktiva åtgärder en arbetslös är berättigad
27615: tidigt skulle få arbetslöshetsskydd. när han lyfter arbetslöshetsskydd. Härvid är det
27616: Praxis vid arbetskraftsbyråerna har i någon även möjligt att i syfte att förenhetliga nutida
27617: mån varierat. Det har förekommit situationer praxis utreda i viiken omfattning en arbetslös kan
27618: där en ung som studerar vid en öppen högskola bedriva studier som inte berättigar tili studiestöd.
27619: har ansetts som en studerande på heltid, och på
27620:
27621: Helsingforsden 28 mars 1996
27622:
27623: Minister Claes Andersson
27624: KK 170/1996 vp
27625:
27626: Kirjallinen kysymys 170
27627:
27628: Klaus Bremer /r: Viranomaistoiminnan tehostamisesta Suomen ja
27629: Venäjän välisten maantiekuljetusten liikenneturvallisuuden
27630: parantamiseksi
27631:
27632: Eduskunnan Puhemiehelle
27633: Kun Suomen ja Venäjän rajan ylitti vuonna simmat ja ilman ennakkovaroitusta, jopa vain
27634: 1991 n. 37 000 kuorma-autoa, oli määrä vuonna rajanylityspaikkakohtaisesti, annetut maksu-
27635: 1995 jo lähes 350 000 kuorma-autoa. Tammi- määräykset Suomen puolelta tuleville kuorma-
27636: helmikuussa 1996 määrä kasvoi edelleen 29 % autokuljetuksille, kuten varoituksetta viime vii-
27637: edellisvuoden vastaavaan verrattuna. kolla annettu vaatimus 20 m ylittävien ajoneu-
27638: Vuonna 1995liikenteestä olin. 40% Suomen voyhdistelmien Moskovasta hankittavasta ker-
27639: ja Venäjän välisiä kuljetuksia ja n. 60% transito- taluvasta yli tuhannen Suomen markan hinnalla,
27640: kuljetuksia tonneissa mitattuna. Transitoliiken- joka olisi maksettava Saksan markoilla pankkiti-
27641: teen kasvu on tuonut suomalaisille kipeästi kai- lille Saksaan!
27642: vattuja työpaikkoja koko 1990-luvun vaikeassa Venäjän liikenteessä onkin venäläisten kuor-
27643: työllisyystilanteessa. ma-autojen osuus lisääntynyt räjähdysmäisesti:
27644: Suomella on myös tulevaisuudessa etulyönti- pelkästään viime vuonna niiden markkinaosuus
27645: asema porttina valtaville Pietarin ja Karjalan kasvoi 34 %:sta 47 %:iin (kasvu liki 40%) lähin-
27646: markkinoille. Hyvin toimivat kuljetukset ovat nä suomalaisautojen kustannuksella. On syitä
27647: elintasomme säilyttämisen, työllisyyden ja kan- epäillä, että venäläisautot eivät ole joutuneet sa-
27648: sainvälisen kilpailukykymme avaintekijä (mm. manlaisten maksujen ja valvonnan kohteiksi
27649: TuVM 111994 vp- VNS 311993 vp). kuin suomalaiset autot.
27650: Kuljetukset kuitenkin estyvät rajanylityspai- Oman synkän lukunsa muodostaa venäläisau-
27651: kalla poikkeuksellisen haitallisesti kaikille osa- tojen tekninen kunto Suomessa. Loppuun kulu-
27652: puolille. Myös Suomen puolella tullissa saattaa tetut renkaat ovat näytelleet pääosaa lukuisissa
27653: olla vain yksi virkaatekevä tullimies kuorma-au- tuhoisissa liikenneonnettomuuksissa. Esimer-
27654: toliikennettä selvittämässä. Suomen tullin, raja- kiksi Saksassa, joka Suomen tapaan on allekir-
27655: vartioston ja liikkuvan poliisin kyvyttömyys te- joittanut Wienin tieliikennesopimuksen, tulli voi
27656: hokkaaseen yhteistyöhön on yleisen ihmetyksen yleisten havaintojen perusteella estää esimerkiksi
27657: aihe. kuorma-autojen matkan jatkumisen. Samoin lie-
27658: Viime kuussa kuorma-autot seisoivat rajalla nee myös muissa Wienin sopimuksen allekirjoit-
27659: keskimäärin 17 tuntia jonossa - myös tyhjinä tajamaissa.
27660: palaavat autot. Viime viikollajonot olivat keski- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
27661: määrin 22 tuntia ja seitsemän kilometriä. tyksen 37 §:n l momenttiin viitaten esitän kun-
27662: Kuljettajien olosuhteet ovat epäinhimilliset: nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
27663: peseytymismahdollisuuksia saati edes käymälää . nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
27664: ei ole käytettävissä, autoa on siirrettävä askel
27665: kerrallaan eteenpäin, mikä edellyttää jatkuvaa Onko Hallituksen mielestä olemassa
27666: tyhjäkäyntiä ja aiheuttaa energiankulutusta ja erityisiä esteitä sille, että myös tullivirka-
27667: päästöjä, ja kuljettaja ei voi levätä, jos mielii mies voisi havaintojensa perusteella estää
27668: säilyttää paikkansa jonossa. liikenneturvallisuudelle vaarallisen ajo-
27669: Suomalaisille kuljetusliikkeille näin aiheutetut neuvon matkanjatkumisen Suomen puo-
27670: ylimääräiset kustannukset ovat ennalta arvaa- lelle, ja
27671: mattomia ja kohtuuttoman kalliita heikentäen mitä Hallitus aikoo tehdä tullin, raja-
27672: sekä kuljetettavien tuotteiden että kuljetuspalve- vartiolaitoksen ja poliisin yhteistyön tii-
27673: lujemme kansainvälistä kilpailukykyä. vistämiseksi, että maantiekuljetuksia voi-
27674: Erityisongelman muodostavat Venäjän puo- daan tehostaa asialliselle tasolle?
27675: lelta jatkuvasti toistuvat mitä mielikuvitukselli-
27676: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1996
27677:
27678: Klaus Bremer /r
27679: 260017
27680: 2 KK 170/1996 vp
27681:
27682:
27683:
27684:
27685: Eduskunnan Puhemiehelle
27686:
27687: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tehtäväjaon pohjalta on sujunut hyvin eikä on-
27688: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, gelmia valvonnan järjestämisessä ole ilmennyt.
27689: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Jos maahan tuleva ajoneuvo ei rakenteeltaan,
27690: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Klaus Bre- varusteiltaan tai kunnoltaan täytä Suomessa sää-
27691: merin näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o dettyjä vaatimuksia, poliisimies voi tieliikenne-
27692: 170: lain 96 §:n nojalla estää ajoneuvon käyttämisen
27693: liikenteessä. Sama toimivalta on vuodesta 1989
27694: Onko Hallituksen mielestä olemassa lähtien ollut tulli- ja rajavartiomiehellä liikenteen
27695: erityisiä esteitä sille, että myös tullivirka- valvontaan liittyvässä virkatehtävässään. Tulli ja
27696: mies voisi havintojensa perusteella estää rajavartiolaitos ovat suorittaneet ajoneuvojen
27697: liikenneturvallisuudelle vaarallisen ajo- tarkastuksia sovittujen periaatteiden mukaisesti
27698: neuvon matkan jatkumisen Suomen puo- muun toimintansa ohella päivittäin.
27699: lelle, ja Liikkuva poliisi on kuluvan vuoden tammi-
27700: mitä Hallitus aikoo tehdä tullin, raja- maaliskuun aikana toteuttanut Kaakkois-Suo-
27701: vartiolaitoksen ja poliisin yhteistyön tii- men rajavartioston ja Itäisen tullipiirin henkilös-
27702: vistämiseksi, että maantiekuljetuksia voi- tön valvontakoulutuksen ja sopinut jatkokoulu-
27703: daan tehostaa asialliselle tasolle? tuksesta. LP:n Itä-Suomen osasto on käyttänyt
27704: itäliikenteen valvontaan vuonna 1995 useita tu-
27705: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- hansia tunteja. Valvontaa välittömästi rajan tun-
27706: vasti seuraavaa: tumassa ovat vaikeuttaneet ajoneuvoruuhkat,
27707: raja-asemien rakennustyöt ja sopivien tarkastus-
27708: Sisäasiainministeriön 18.4.1995 PTR-johto- paikkojen puute.
27709: ryhmän aloitteesta asettaman työryhmän ehdo- Suomen itärajan ylittävän liikenteen sujuvuu-
27710: tus ohjeeksi tieliikennevalvonnan suorittamises- teen ja turvallisuuteen liittyviä asioita on selvitet-
27711: ta EU:n ulkorajan rajanylityspaikoilla valmistui ty laajasti liikenneministerin vastauksessa kan-
27712: 15.6.1995. Ehdotus määrittelee mm. valvonnan sanedustaja Henrik Laxin tekemään kitjalliseen
27713: kohteet, viranomaisten tehtäväjaon sekä ajoneu- kysymykseen 125/1996 vp.
27714: von käytön estämisenja rikosoikeudellisten seu- Poliisin, tullin ja rajavartiolaitoksen yhteistoi-
27715: raamusten käyttämisen periaatteet. Lisäksi se si- minta perustuu säädöksiinja on poikkeuksellisen
27716: sältää ehdotukset koulutuksen, tiedonvälityksen tiivistä. Liikenteen sujuvuuden lisääminen itära-
27717: ja tiedottamisvastuun järjestelyiksi sekä eräiden jan ylityspaikoilla ei kuitenkaan ole toteutetta-
27718: säädösten tarkistamiseksi. Työryhmä piti viran- vissa yksin PTR-viranomaisten toimenpitein,
27719: omaisten tärkeimpänä tehtävänä estää liikenne- koska syynä ruuhkiin ovat olleet tarvittavan
27720: kelvottomien ajoneuvojen käyttämisen Suomes- infrastruktuurin vanhentuneisuus sekä ennen
27721: sa. Työryhmä ehdotti, että rajavartiolaitos vas- kaikkea Venäjän viranomaisten vaikeudet käsi-
27722: taisi lähinnä henkilöliikenteen ja tulli tavaralii·· tellä valtavasti kasvanutta liikennettä.
27723: kenteen tarkastamisesta. Näihin tehtäviin tarvit- Tulli on osaltaan yrittänyt helpottaa Suomen
27724: tavan koulutuksen antaa poliisi. Työryhmän eh- puolella odottamaanjoutuvien kuljettajien tilan-
27725: dotus oli yksimielinen. netta järjestämällä heille 2-4 tunnin mittaisia
27726: Sovitut järjestelyt otettiin käyttöön jo ennen lepoaikoja silloin, kun liikenne Venäjän puolelle
27727: työryhmän määräajan päättymistä, kesäkuun on pysähdyksissä. Kun Vaalimaan ja Nuijamaan
27728: 1995lopulla, poliisin ylijohdon, rajavartiolaitok- uudet raja-asemat saadaan käyttöön tämän vuo-
27729: sen esikunnan ja tullihallituksen erikseen anta- den kuluessa, voidaan liikenteen sujuvuutta Suo-
27730: milla käskyillä. Viranomaisten yhteistyö uuden men puolella parantaa.
27731:
27732: Helsingissä 2 päivänä huhtikuuta 1996
27733:
27734: Sisäasiainministeri Jan-Erik Enestam
27735: KK 170/1996 vp 3
27736:
27737:
27738:
27739:
27740: Tili Riksdagens Talman
27741:
27742: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- nya uppgiftsfördelningen har förlöpt utmärkt
27743: ger har Ni, Fru Talman, med Er skrivelse till och i fråga om ordnandet av övervakningen har
27744: vederbörande medlem av statsrådet översänt föl- det inte heller förekommit några problem. Ifall
27745: jande av riksdagsman Klaus Bremer underteck- ett fordon som anländer till landet inte till sin
27746: nade spörsmål nr 170: konstruktion, utrustning eller skick motsvarar i
27747: Finland stadgade krav, kan en polisman enligt
27748: Anser Regeringen att det finns särskil- vägtrafiklagens 96 § förhindra fordonets använ-
27749: da hinder för att också tulltjänstemän på dande i trafik. Samma behörighet har sedan 1989
27750: basis av sina iakttagelser kunde hindra att tull- och gränsbevakningsmannen haft i tjänste-
27751: sådana fordon som utgör fara för trafik- uppdrag inom trafikövervakningen. Tull- och
27752: säkerheten fortsätter sin resa till Finland, gränsmyndigheterna har utfört granskningar av
27753: och fordon enligt överenskomna principer vid sidan
27754: vad ämnar Regeringen göra för att ef- av sin övriga verksamhet dagligen.
27755: fektivera samarbetet mellan tullen, gräns- Rörliga polisen har under januari-mars i år
27756: bevakningsväsendet och polisen för att ordnat utbildning i övervakning för personalen
27757: landsvägstransporterna kan fås på en vie ~ydöstra Finlands gränsbevakningssektion
27758: saklig nivå? och Ostra tulldistriktet samt avtalat om vidareut-
27759: bildning. Rörliga polisens avdelning för Östra
27760: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt Finland har använt flera tusen timmar för över-
27761: anföra följande: vakning av trafiken vid östgränsen 1995. Över-
27762: vakningen i närheten av gränsen har försvårats
27763: Den arbetsgrupp som inrikesministeriet till- av fordonsstockningar, byggnadsarbeten vid
27764: satte 18.4.1995 på initiativ av PTG-ledningsgrup- gränsstationerna och brist på lämpliga ställen
27765: pen fårdigställde sitt förslag till anvisningar för där..fordonen kan granskas.
27766: trafikövervakning på gränsövergångsställena vid Arenden kring trafikens smidighet och säker-
27767: EU:s yttre gränser 15.6.1995. I förslaget precise- het vid Finlands Östra gräns har klargjorts vitt i
27768: ras bl.a. föremålen för övervakning, myndighe- trafikministeriets svar på det av riksdagsman
27769: ternas uppgiftsfördelning samt principerna för Henrik Lax ställda skriftliga spörsmål 125/1996
27770: hindrande av fordon och straffrättsliga påfölj- rd.
27771: der. Dessutom innehåller det förslag till hur ut- Samarbetet mellan polisen, tullen och gräns-
27772: bildning, information och informationsansvar bevakningsväsendet grundar sig på författningar
27773: kunde ordnas samt förslag till hur vissa stadgan- och är exceptionellt intensivt. Det går emellertid
27774: den kunde revideras. Arbetsgruppen ansåg att inte att göra trafiken på övergångsställena vid
27775: myndigheternas viktigaste uppgift är att förhin- östgränsen smidigare enbart med hjälp av åtgär-
27776: dra att fordon som är odugliga i trafiken används der av PTG-myndigheterna, eftersom stock-
27777: i Finland. Arbetsgruppen föreslog att gränsbe- ningarna har berott på en föråldrad infrastruktur
27778: vakningsväsendet skall ansvara närmast för samt framför allt på de ryska myndigheternas
27779: granskningen av persontrafik och tullen för svårigheter att hantera den kraftigt tilltagande
27780: granskningen av godstrafik. Polisen skall ge nöd- trafiken.
27781: vändig utbildning för dessa uppgifter. Arbets- Tullen har för sin del försökt underlätta situa-
27782: gruppens förslag var enhälligt. tionen för de förare som tvingas vänta på finska
27783: De arrangemang man kommit överens om sidan av gränsen genom att ordna ett 2-4 tim-
27784: började tillämpas innan arbetsgruppens utsatta mars vila för dem då trafiken står stilla på den
27785: tid utlöpte redan i slutet av juni 1995 på särskilda ryska sidan. Efter att de nya gränsstationerna i
27786: order av polisens högsta Iedning, staben för Vaalimaa och Nuijamaa tagits i bruk i år, kan
27787: gränsbevakningsväsendet och tullstyrelsen. Sam- trafiken göras smidigare på den finska sidan.
27788: arbetet mellan myndigheterna på basis av den
27789:
27790: Helsingforsden 2 april 1996
27791:
27792: Inrikesminister Jan-Erik Enestam
27793: KK 171/1996 vp
27794:
27795: Kirjallinen kysymys 171
27796:
27797: Klaus Bremer /r: Suomen ja Venäjän välisten maantiekuljetuksia
27798: koskevien sopimusten noudattamisesta
27799:
27800: Eduskunnan Puhemiehelle
27801:
27802: Kun Suomen ja Venäjän rajan ylitti vuonna autokuljetuksille, kuten varoituksetta viime vii-
27803: 1991 n. 37 000 kuorma-autoa, oli määrä vuonna kolla annettu vaatimus 20 metriä ylittävien ajo-
27804: 1995 jo lähes 350 000 kuorma-autoa. Tammi- neuvoyhdistelmien Moskovasta hankittavasta
27805: helmikuussa 1996 määrä kasvoi edelleen 29 % kertaluvasta yli tuhannen Suomen markan hin-
27806: edellisvuoden vastaavaan lukuun verrattuna. nalla, joka olisi maksettava Saksan markoilla
27807: Vuonna 1995 liikenteestä olin. 40% Suomen pankkitilille Saksaan! Ylipainomaksusopimuk-
27808: ja Venäjän välisiä kuljetuksia ja n. 60% transito- set toimivat sattumanvaraisesti ja hallitsematto-
27809: kuljetuksia tonneissa mitattuna. Transitoliiken- milla viiveillä.
27810: teen kasvu on tuonut suomalaisille kipeästi kai- Suomen ja Venäjän välisessä liikenteessä on-
27811: vattuja työpaikkoja koko 1990-luvun vaikeassa kin venäläisten kuorma-autojen osuus lisäänty-
27812: työllisyystilanteessa. nyt räjähdysmäisesti: pelkästään viime vuonna
27813: Suomella on myös tulevaisuudessa etulyönti- niiden markkinaosuus kasvoi 34 %:sta 47 %:iin
27814: asema porttina valtaville Pietarin ja Karjalan (kasvu liki 40 %) lähinnä suomalaisautojen kus-
27815: markkinoille. Hyvin toimivat kuljetukset ovat tannuksella. On syytä epäillä, että venäläisautot
27816: elintasomme säilyttämisen, työllisyyden ja kan- eivät ole joutuneet samanlaisten maksujen ja val-
27817: sainvälisen kilpailukykymme avaintekijä (mm. vonnan kohteiksi kuin suomalaiset autot. Tiede-
27818: TuVM 111994 vp- VNS 3/1993 vp). tään varmasti, että venäläisautot saavat kuukau-
27819: Kuljetukset kuitenkin estyvät rajanylityspai- siluvan huomattavasti halvemmalla kuin suoma-
27820: kalla poikkeuksellisen haitallisesti kaikille osa- laisautot.
27821: puolille. Myös Suomen puolella tullissa saattaa Oman synkän lukunsa muodostaa venäläisau-
27822: olla vain yksi virkaatekevä tullimies kuorma-au- tojen tekninen kunto Suomessa. Loppuun kulu-
27823: toliikennettä selvittämässä. tetut renkaat ovat näytelleet pääosaa lukuisissa
27824: Viime kuussa kuorma-autot seisoivat rajalla tuhoisissa liikenneonnettomuuksissa. Esimer-
27825: keskimäärin 17 tuntia jonossa - myös tyhjinä kiksi Saksassa, joka Suomen tapaan on allekir-
27826: palaavat autot. Viime viikolla janotusajat olivat joittanut Wienin tieliikennesopimuksen, tulli voi
27827: keskimäärin 22 tuntia ja jonot seitsemän kilomet- yleisten havaintojen perusteella estää esimerkiksi
27828: riä. kuorma-autojen matkan jatkumisen. Samoin lie-
27829: Kuljettajien olosuhteet ovat epäinhimilliset: nee myös muissa Wienin sopimuksen allekirjoit-
27830: peseytymismahdollisuuksia saati edes käymäJää tajamaissa.
27831: ei ole käytettävissä, autoa on siirrettävä askel Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
27832: kerrallaan eteenpäin, mikä aiheuttaa jatkuvaa tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
27833: tyhjäkäyntiä, energiankulutusta ja päästöjä, eikä nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
27834: kuljettaja pysty lepäämään, jos mielii säilyttää nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
27835: paikkansa jonossa.
27836: Suomalaisille kuljetusliikkeille näin aiheutetut Mihin toimenpiteisiin Hallitus on ryh-
27837: ylimääräiset kustannukset ovat ennalta arvaa- tynyt, että kuorma-autoliikenteen Suo-
27838: mattomia ja kohtuuttoman kalliita ja heikentä- menja Venäjän välinen rajanylitys sujuisi
27839: vät sekä kuljetettavien tuotteiden että kuljetus- Suomen ja Venäjän välisen kaupan sopi-
27840: palvelujemme kansainvälistä kilpailukykyä. musten ja etujen mukaisesti, sekä
27841: Erityisongelman muodostavat Venäjän puo- mihin toimenpiteisiin Hallitus ryhtyy
27842: lelta jatkuvasti toistuvat mitä mielikuvitukselli- poistaakseen viipymättä Suomen ja Ve-
27843: simmat ja ilman ennakkovaroitusta, jopa vain näjän rajalla tapahtuvat rajanylityshäi-
27844: rajanylityspaikkakohtaisesti, annetut maksu- riöt?
27845: määräykset Suomen puolelta tuleville kuorma-
27846:
27847: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1996
27848:
27849: Klaus Bremer /r
27850: 260017
27851: 2 KK 171/1996 vp
27852:
27853:
27854:
27855:
27856: Eduskunnan Puhemiehelle
27857:
27858: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa työmotivaation laskua. Henkilökunta vaihtuu
27859: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tiheästi, mikä vaikeuttaa koulutusta.
27860: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Suomen ja Venäjän välinen tulliyhteistyö on
27861: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Klaus Bre- hyvällä pohjalla, ja mahdollisuuksia siirtyä yh-
27862: merin näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o teiseen tullaukseen selvitetään yhteistyöryhmäs-
27863: 171: sä. Yhteistä tullausta on jo kokeiltu, mutta siihen
27864: siirtymistä ovat vaikeuttaneet Venäjän muut vi-
27865: Mihin toimenpiteisiin Hallitus on ryh- ranomaiset.
27866: tynyt, että kuorma-autoliikenteen Suo- Torfjanovkan ja Brutsnitshnojen tulliasemia
27867: menja Venäjän välinen rajanylitys sujuisi uudistetaan ja töiden pitäisi olla valmiina tämän
27868: Suomen ja Venäjän välisen kaupan sopi- vuoden loppuun mennessä.
27869: musten ja etujen mukaisesti, sekä Venäjän tullikomitean ilmoituksen mukaan
27870: mihin toimenpiteisiin Hallitus ryhtyy Svetogorskin rajanylitysasema olisi jälleen avat-
27871: poistaakseen viipymättä Suomen ja Ve- tu tyhjien ajoneuvojen liikenteelle. Valitettavasti
27872: näjän rajalla tapahtuvat rajanylityshäi- paikalliset rajavartioviranomaiset eivät ole saa-
27873: riöt? neet Moskovasta vieläkään tätä koskevaa pää-
27874: töstä.
27875: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Rajanylitysongelmia koskeva liikenneminis-
27876: vasti seuraavaa: terin kirje on luovutettu Venäjän tullikomitean
27877: puheenjohtajalle. Myös kotimaisen teollisuuden
27878: Maanteitse tapahtuva tavaraliikenne Suomen puolesta on samanlainen kirje toimitettu Venä-
27879: ja Venäjän välillä on kasvanut kuluvan vuoden jän hallituksen 1. varapääministerille, herra Ka-
27880: kolmen ensimmäisen kuukauden aikana noin 30 dannikoville.
27881: prosenttia. Liikenteen lisääntyminen on tukki- Maittemme välinen tulliyhteistyöryhmä ko-
27882: nut Venäjän Torfjanovkan ja Brutsnitshnojen koontuu huhtikuun alussa Moskovassa, ja täl-
27883: tulliasemat, sillä niiden kapasiteetti ei riitä tällai- löin aiheena ovat rajanylitysongelmat.
27884: sen liikennemäärän selvittämiseen tässä vaihees- Kuljettajien aseman helpottamiseksi Suomen
27885: sa. Jonoissa seisovat niin venäläiset kuin ulko- tulli on ryhtynyt päästämään ajoneuvoja Venä-
27886: maisetkin ajoneuvot sekä Suomesta Venäjälle jän tulliin ryhmissä muutaman tunnin välein, jot-
27887: että päinvastoin. ta kuljettajilla olisi mahdollisuus nukkua edes
27888: Liikenneministeriön ja Venäjän tullikomitean lyhyen aikaa. Sosiaalipalvelujen parantamiseksi
27889: välisessä tapaamisessa tullikomitean edustaja tielaitos on toimittamassa Vaalimaalle johtavan
27890: kertoi Pietarin sataman jäätymisen siirtäneen lii- tien varteen siirrettäviä käymälöitä. Kokonai-
27891: kenteen Suomen satamiin, joista tavarat kuljete- suudessaan tilanne paranee Vaalimaan uuden
27892: taan pääsääntöisesti maanteitse Venäjälle. Venä- aseman pysäköintialueineen valmistuttua lähiai-
27893: jän tullin tehtävät ovat myös voimakkaasti li- koina.
27894: sääntyneet, koska muut viranomaiset edellyttä- Rajanylitysongelmat johtuvat Venäjän tullin
27895: vät tiukempia tarkastuksia kasvavan rikollisuu- riittämättömästä kapasiteetista yhä lisääntyvän
27896: den torjumiseksi. Tiukemmat tarkastukset liitty- liikenteen edessä. Kysymys on Venäjän sisäisestä
27897: vät mm. valuutan ja ihmisten salakuljetukseen. asiasta, johon Suomen viranomaisilla ei ole pal-
27898: Mainituilla tulliasemilla on myös puutteita atk- jonkaan vaikutusmahdollisuuksia. Ne keinot,
27899: järjestelmissä ja muissa teknisissä apu välineissä. jotka ovat mahdollisia, on jo osittain käytetty ja
27900: Puutteet aiheuttavat jossain määrin henkilöstön loputkin tullaan lähiaikoina käyttämään.
27901:
27902: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1996
27903:
27904: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa
27905: KK 171/1996 vp 3
27906:
27907:
27908:
27909:
27910: Tili Riksdagens Talman
27911:
27912: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Samarbetet mellan den finska och ryska tullen
27913: anger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande har en god grund och möjligheterna att övergå tili
27914: medlem av statsrådet översänt följande av riks- gemensam tullbehandling undersöks i samar-
27915: dagsman Klaus Bremer undertecknade spörsmål betsgruppen. Gemensam tullbehandling har re-
27916: nr 171: dan prövats, men övriga ryska myndigheter har
27917: försvårat övergången.
27918: Vilka åtgärder har Regeringen vidtagit Tullstationerna i Torfjanovka och Brusnitj-
27919: för att gränsövergången för lastbilstrafi- noe repareras och arbetena borde vara genom-
27920: ken mellan Finland och Ryssland under- förda före slutet av detta år.
27921: lättas i överensstämmelse med handelsav- På basis av en anmälan från Rysslands tull-
27922: talen Finland och Ryssland emellan, samt kommitte torde gränsövergångsstället i Sveto-
27923: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta gorsk igen ha öppnats för trafik med tomma
27924: för att utan dröjsmål få ett slut på stör- fordon. Tyvärr har de lokala gränsbevaknings-
27925: ningarna vid gränsövergången på grän- myndigheterna ännu inte fått något beslut om
27926: sen mellan Finland och Ryssland? detta från Moskva.
27927: Trafikministerns brev som behandlar proble-
27928: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt men i samband med gränsövergången har också
27929: anföra följande: överräckts tili den ryska tullkommittens ordfö-
27930: rande. Representanter för den finska industrin
27931: Godstrafiken på väg mellan Finland och R yss- har också skickat ett likadant brev tili den ryska
27932: land har under årets tre första månader vuxit med regeringens l. viceminister, herr Kadannikov.
27933: ca 30 %. Den ökade trafiken har täppt tili tullsta- Den finsk-ryska tullsamarbetskommitten
27934: tionerna vid Torfjanovka och Brusnitjnoe, efter- sammanträder igen i början av april i Moskva
27935: som deras kapacitet i detta läge inte räcker tili för och då kommer problemen med gränsövergång-
27936: att klara av dylika trafikmängder. Det står bilar i en att diskuteras.
27937: kö från både Ryssland och utlandet, på väg från För att underlätta chaufförernas situation har
27938: Finland tili Ryssland och tvärtom. den finska tullen börjat låta grupper av fordon
27939: Under ett möte som hölls mellan trafikminis- avancera tili den ryska tullen med några timmars
27940: teriet och Rysslands tullkommitte, berättade re- mellanrum, vilket gör det möjligt för chaufförer-
27941: presentanten för tullkommitten att trafiken flyt- na att sova ens en kort tid. För att förbättra de
27942: tats tili de finska hamnarna p.g.a att hamnen i St sociala förhållanden håller vägverket på att
27943: Petersburg har isat, och att varorna i huvudsak transportera portabla toiletter som utplaceras
27944: transporteras längs väg tili Ryssland. Den ryska längs Vaalimaa-vägen. Situationen kommer att
27945: tullen har också fått axla flera nya uppgifter förbättras i sin helhet när det nya parkeringsom-
27946: eftersom andra myndigheter förutsätter stränga- rådet i Vaalimaa inom kort blir fårdigt.
27947: re kontroller för att motarbeta den allt växande Problemen med gränsövergången beror på
27948: kriminaliteten. Strängare kontroller berör bl.a. den ryska tullens bristande kapacitet i en situa-
27949: smuggling av valuta och människor. De nämnda tion där trafikmängden kontinuerligt ökar. Det
27950: tullstationerna har också brister i sina ADB- är fråga om en intern rysk sak som de finska
27951: system och problem med många andra tekniska myndigheterna inte kan påverka nämnvärt. De
27952: hjälpmedel. Bristerna påverkar i viss mån nega- medel som vi har tili vårt förfogande har delvis
27953: tivt de anställdas arbetsmotivation. De anställda redan använts och det som finns kvar kommer att
27954: byts ofta och detisin tur försvårar skolningen. användas under den närmaste tiden.
27955:
27956: Helsingforsden 29 mars 1996
27957:
27958: Trafikminister Tuula Linnainmaa
27959: KK 172/1996 vp
27960:
27961: Skriftligt spörsmål 172
27962:
27963:
27964:
27965:
27966: Margareta Pietikäinen /sv m.fl.: Om att underlätta avlönande av
27967: hjälp i hemmet
27968:
27969:
27970: Ti/1 Riksdagens Talman
27971:
27972: Mycket av det arbete som utförs av icke-famil- att arbetslöshetsutgifterna samtidigt har mins-
27973: jemedlemmar i hemmen sker idag svart. Det vore kat. Med det här systemet blir arbetstagarna fö-
27974: i allas intresse att få ett fungerande system som retagare, köparen av servicen får sin hemhjälp
27975: skulle garantera att det lönar sig att anställa hjälp biliigare och med mindre byrokrati och en stor
27976: i hemmen för korta uppdrag och som skulle ga- del av det svartarbete som nu utförs, kommer in
27977: rantera social trygghet för den anställda. 1 Dan- under reglering enligt lag.
27978: mark har man startat ett försök som går ut på att Hänvisande tili det ovan anförda får vi i den
27979: staten stöder hemhjälpsföretag genom att betala ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri-
27980: hälften av lönen. Den andra halvan betalas av ver tili vederbörande medlem av statsrådet ställa
27981: köparen av servicen. Den anställda lever på lönen följande spörsmål:
27982: och arbetslöshetsunderstödet som minskar bero-
27983: ende på lönen. På det här sättet har nästan 7 000 Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid-
27984: arbetslösa fått arbete på ett par år. Trots sitt ta för att skapa ett system för avlöning av
27985: ekonomiska understöd har staten sparat genom hjälp i hemmen?
27986: Helsingforsden 13 mars 1996
27987: Margareta Pietikäinen /sv Ulla-Maj Kukkonen /sv Gunnar Jansson /sv
27988:
27989:
27990:
27991:
27992: 260017
27993: 2 KK 172/1996 vp
27994:
27995: Kirjallinen kysymys 172 Suomennos
27996:
27997:
27998:
27999:
28000: Margareta Pietikäinen /r ym.: Kotiavun palkkaamisen helpottami-
28001: sesta
28002:
28003:
28004: Eduskunnan Puhemiehelle
28005: Muiden kuin perheenjäsenten tekemästä koti- töjä, koska työttömyysmenot ovat samanaikai-
28006: työstä suuri osa tehdään nykyään pimeästi. sesti pienentyneet. Tässä järjestelmässä työnteki-
28007: Kaikkien edun mukaista olisi sellaisen toimivan jöistä tulee yrittäjiä, palvelun ostaja saa kotiapua
28008: järjestelmän aikaansaaminen, joka tekisi koti- halvemmalla ja pienemmällä byrokratialla, ja
28009: avun palkkaamisen lyhytaikaisiin tehtäviin kan- suuri osa nykyisin tehtävästä pimeästä työstä
28010: nattavaksijajoka takaisi työntekijän sosiaalitur- tulee lainmukaisen sääntelyn alaiseksi.
28011: van. Tanskassa on käynnistetty kokeilu, jossa Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
28012: valtio tukee kotipalveluyrityksiä maksamalla tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
28013: puolet työntekijän palkasta. Toisen puolen mak- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
28014: saa palvelun ostaja. Työntekijä elää palkalla ja jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
28015: työttömyystuella,joka vähenee palkan määrästä
28016: riippuen. Tällä tavalla lähes 7 000 työtöntä on Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
28017: saanut työtä parin vuoden aikana. Taloudellises- ryhtyä kotiavun palkkaamisjärjestelmän
28018: ta tuestaan huolimatta valtiolle on syntynyt sääs- luomiseksi?
28019:
28020: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1996
28021:
28022: Margareta Pietikäinen /r Ulla-Maj Kukkonen /r Gunnar Jansson /r
28023: KK 172/1996 vp 3
28024:
28025:
28026:
28027:
28028: Eduskunnan Puhemiehelle
28029:
28030: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa 2 000-3 000 kotitalouden saavan kulloinkin sa-
28031: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, manaikaisesti työllistämistukea työttömän palk-
28032: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisel- kaamiseen.
28033: le jäsenelle kansanedustaja Margareta Pietikäi- Työllistämistukea kotitaloudelle voidaan
28034: sen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen myöntää, mikäli tuen myöntämiselle työllisyys-
28035: n:o 172: asetuksen 21 §:ssä asetetut edellytykset täyttyvät.
28036: Tukea ei voida myöntää jo alkaneeseen työsuh-
28037: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo teeseen eikä tilanteissa, joissa työnantajana on
28038: ryhtyä kotiavun palkkaamisjärjestelmän mahdollisuus saada saman henkilön palkkaami-
28039: luomiseksi? seen samalta ajalta muuta valtion tukea. Tuki-
28040: jakson kesto voi olla enintään 10 kuukautta ja
28041: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- tuen määrä työvoimatoimiston harkinnan mu-
28042: vasti seuraavaa: kaan noin 2 500-4 500 markkaa työllistettyä
28043: kohti kuukaudessa.
28044: Työllisyysasetuksen 17 §:n 1 momentin nojalla Tuloverolakia muutettiin vuoden 1994 alusta
28045: voidaan työllistämistukea myöntää myös kotita- siten, että vuosilta 1994 ja 1995 toimitettavissa
28046: loustöiden työnantajana toimivalle luonnollisel- verotuksissa veronalaista tuloa ei ollut luonnolli-
28047: le henkilölle. Tuen tarkoituksena on vaikeassa sen henkilön muussa kuin elinkeinotoiminnassa,
28048: työllisyystilanteessa nimenomaisesti lisätä työt- maataloudessa tai metsätaloudessa saama työlli-
28049: tömien työmahdollisuuksia kodin piiriin kuulu- syysasetuksessa tarkoitettu työllistämistuki.
28050: vissa töissä. Tukea voidaan työvoimatoimiston Muutoksella haluttiin edistää kotitalouksien
28051: harkinnan mukaan myöntää esimerkiksi lasten, mahdollisuuksia palkata työttömiä palveluk-
28052: vanhusten ja sairaiden perheenjäsenten hoitotyö- seensa. Tätä verovapauttajatkettiin vuoden 1996
28053: hön sekä erilaisiin kiinteistön remontti- ja kor- alusta voimaan tulleella lailla siten, että verova-
28054: jaustöihin. Huomattava kuitenkin on, ettei koti- paus on voimassa ainakin vuoden 1998 loppuun
28055: talouden tukityö saa liittyä ammatin tai elinkei- asti. Kotitaloudelle maksettava työllistämistuki
28056: non harjoittamiseen. ei siis ole saajalleen veronalaista tuloa.
28057: Kotitalouksien työnantajavelvoitteiden hoita- Kysymyksessä viitatun Tanskassa järjestetyn
28058: mista varten on perustettu Kymen läänin työvoi- vastaavantyyppisen kokeilun osalta todettakoon
28059: mapiirin toimiston yhteyteen selvittely-yksikkö, Suomessa noudatettavan järjestelmän olevan
28060: joka keskitetysti neuvoo työnantajia tämän työl- laajempi, sillä tanskalainen Home Service -järjes-
28061: listämistukimuodon käytössä. Kotitaloudet ovat telmä ei mahdollista työskentelyä lasten, vanhus-
28062: olleet kiinnostuneita tukimuodon käytöstä. ten eikä muidenkaan perheenjäsenten hoitoteh-
28063: Tarkkojen tilastojen puuttuessa on arvioitu noin tävissä.
28064: Helsingissä 1 päivänä huhtikuuta 1996
28065:
28066: Työministeri Liisa Jaakonsaari
28067: 4 KK 172/1996 vp
28068:
28069:
28070:
28071:
28072: Tili Riksdagens Talman
28073:
28074: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- 3 000 hushåll samtidigt erhåller sysselsättnings-
28075: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- stöd för avlönande av en arbetslös person.
28076: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- Ett hushåll kan beviljas sysselsättningsstöd,
28077: man Margareta Pietikäinen m.fl. undertecknade om de förutsättningar för beviljande av stödet
28078: spörsmål nr 172: som avses i 21 § sysselsättningsförordningen
28079: uppfylls. Stödet kan inte beviljas för ett arbets-
28080: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- förhållande som redan har inletts och ej heller,
28081: ta för att skapa ett system för avlöning av om arbetsgivaren har möjlighet att för samma tid
28082: hjälp i hemmen? få annat statligt stöd för avlönande av samma
28083: person. Stödperiodens längd kan vara högst 10
28084: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt månader och stödets belopp kan enligt arbets-
28085: anföra följande: kraftsbyråns prövning uppgå till 2 500--4 500
28086: mark per sysselsatt person i månaden.
28087: Enligt 17 § 1 mom. sysselsättningsförordning- Inkomstskattelagen ändrades från början av
28088: en kan sysselsättningsstöd beviljas även en fysisk 1994 så att det sysselsättningsstöd enligt syssel-
28089: person som verkar som hushållsarbetsgivare. I sättningsförordningen som en fysisk person er-
28090: den svåra sysselsättningssituationen är avsikten hållit genom annat än näringsverksamhet, jord-
28091: med stödet uttryckligen att öka de arbetslösas bruk eller skogsbruk inte var skattepliktig in-
28092: sysselsättningsmöjligheter i arbeten som utförs i komst vid beskattningen för 1994 och 1995. Ge-
28093: hemmen. Enligt arbetskraftsbyråns övervägande nom ändringen ville man främja hushållens möj-
28094: kan stöd beviljas till exempel för vårdarbete ligheter att avlöna arbetslösa personer. Denna
28095: bland barn, åldringar och sjuka familjemedlem- skattefrihet förlängdes genom en lag som trädde
28096: mar samt för olika renoverings- och reparations- i kraft i början av 1996 så att skattefriheten gäller
28097: arbeten i fastigheter. Man bör dock märka att åtminstone till slutet av 1998. Det sysselsätt-
28098: stödarbete i hushållen får hänföra sig till varken ningsstöd som betalas till ett hushåll är således
28099: yrkes- eller till näringsutövning. inte skattepliktig inkomst för mottagaren.
28100: För att sköta de arbetsgivarskyldigheter som När det gäller det i spörsmålet åsyftade försö-
28101: gäller hushållen har det i anslutning till Kymme- ket av motsvarande typ som ordnats i Danmark
28102: ne läns arbetskraftsdistriktsbyrå inrättats en ut- kan man konstatera att det finländska systemet
28103: redningsenhet, till vilken den rådgivning för ar- är mer omfattande, eftersom det danska systemet
28104: betsgivarna som gäller användningen av denna med Home Service inte möjliggör arbete i uppgif-
28105: stödform har koncentrerats. Hushållen har varit ter som gäller vård av barn, åldringar eller andra
28106: intresserade av stödformen. Då exakta statistiska familjemedlemmar.
28107: uppgifter saknas har man beräknat att 2 000--
28108:
28109: Helsingforsden 1 april1996
28110:
28111: Arbetsminister Liisa Jaakonsaari
28112: KK 173/1996 vp
28113:
28114: Kirjallinen kysymys 173
28115:
28116:
28117:
28118:
28119: Ossi Korteniemi /kesk: Kunnallisesta luottamustehtävästä saadun
28120: eläkkeen ja työttömyyskorvauksen yhteensovittamisesta
28121:
28122:
28123: Eduskunnan Puhemiehelle
28124:
28125: Kunnallisista luottamustehtävistä kertynyt vistä kertasuorituksena maksettavasta eläkkees-
28126: eläke maksetaan kertasuorituksena kuluvan tä vähennetään 50 %:n vero. Tästä seuraa, että
28127: vuoden aikana. Nyt on mm. Metallityöväen työt- työttömän taloudellinen asema jopa heikkenee
28128: tömyyskassa ilmoittanut työttömyyskorvausta huomattavasti sinä kuukautena, jolloin' eläke
28129: saaville jäsenilleen, että kunnallisista luottamus- maksetaan.
28130: tehtävistä kertaluonteisena maksettava eläke vä- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
28131: hennetään päivärahan määrästä siltä kuukaudel- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
28132: ta,jona eläke maksetaan. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
28133: Edellä esitetty menettely johtaa siihen, että nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
28134: työttömät joutuvat täysin eriarvoiseen asemaan
28135: muihin ko. eläkkeen saajiin nähden, sillä työssä Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
28136: tai eläkkeellä olevat saavat tämän eläkkeen yli- ryhtyä, että kunnallisista luottamusteh-
28137: määräisenä tulona. Niinhän sen tulisi olla kaikil- tävistä kertasuorituksena maksettavan
28138: le, myös työttömille, koska eläkkeen perusteena eläkkeen suorittamisessa ei kohdella työt-
28139: oleva työ on tehty jo vuosia sitten. Lisäksi on tömiä epäoikeudenmukaisesti?
28140: huomattava, että kunnallisista luottamustehtä-
28141:
28142: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1996
28143:
28144: Ossi Korteniemi /kesk
28145:
28146:
28147:
28148:
28149: 260017
28150: 2 KK 173/1996 vp
28151:
28152:
28153:
28154:
28155: Eduskunnan Puhemiehelle
28156: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Luottamushenkilöeläkkeiden kertasuoritta-
28157: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, minen koskee arviolta yhteensä n. 295 000 henki-
28158: olette 13 päivänä maaliskuuta 1996 päivätyn kir- löä. Maksussa olevia, kertasuorituksena makset-
28159: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- tavaksi aiottavia luottamushenkilöeläkkeitä on
28160: omaiselle jäsenen vastattavaksi kansanedustaja n. 16 500 kpl ja vastaisia luottamushenkilöeläk-
28161: Ossi Korteniemen näin kuuluvan kirjallisen ky- keitä arviolta hieman yli 240 000 kpl. Tiedot on
28162: symyksen n:o 173: saatu Kuntien eläkevakuutukselta.
28163: Luottamushenkilöiden eläkkeitä koskevaa la-
28164: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo kia valmisteltaessa ja eläkkeiden kertasuorituk-
28165: ryhtyä, että kunnallisista luottamusteh- sesta päätettäessä ei asiakirjojen perusteella ollut
28166: tävistä kertasuorituksena maksettavan esillä sen vaikutus työttömyyspäivärahaan.
28167: eläkkeen suorittamisessa ei kohdella työt- Työttömyysturvalain voimassa olevien sään-
28168: tömiä epäoikeudenmukaisesti? nösten perusteella luottamushenkilöeläke on
28169: otettava huomioon työttömyyspäivärahaa mak-
28170: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- settaessa. Kysymyksessä on työttömyysturvalain
28171: vasti seuraavaa: 27 §:ssä tarkoitettu lakisääteinen etuus. Etuuden
28172: lakisääteisyyttä arvioitaessa ei sillä ole merkitys-
28173: Luottamushenkilöeläkkeiden kertasuorituk- tä, että eläke maksetaan kertasuorituksena, kos-
28174: sen vaikutuksista työttömyysturvaan ovat jo ky- ka lain nimenomaisen säännöksen mukaan eläke
28175: syneet kansanedustaja Arja Ojala ym. (n:o 98) ja voidaan maksaa myös ennen eläketapahtumaa.
28176: kansanedustaja Mikko Kuoppa ym. (n:o 112). Työttömyysturvalaissa ei kuitenkaan ole eri-
28177: Kunnallisten luottamushenkilöiden eläkelaki tyistä säännöstä kertasuorituksena maksettavan
28178: kumottiin lailla 981/92, joka tuli voimaan eläkkeen jaksottamisesta vastaavalla tavalla
28179: 1.1.1993. Lain 2 §:n mukaan ne kunnallisten luot- kuin työttömyysturvalain 5 §:n 1 momentin 13
28180: tamushenkilöiden eläkelain mukaiset eläkkeet, kohdan perusteella esim. jaksotetaan ns. kultai-
28181: jotka ovat alkaneet ennen lain voimaantuloa, nen kädenpuristus tai muu vastaava etuus riippu-
28182: suoritetaan edelleen. Samoin maksetaan lain matta nimikkeestä. Näin ollen kertasuorituksena
28183: 3 §:n mukaan eläketapahtuman sattuessa ennen maksettu eläke otetaan huomioon työttömyys-
28184: 1.1.1993 voimassa olleista luottamustehtävistä päivärahaa maksettaessa työttömyysturvalain
28185: karttunut eläke. Kumotun lain mukaista eläkettä 27 §:n mukaisesti sen kuukauden aikana, jona se
28186: ei enää kartu vuoden 1992jälkeisistä luottamus- on maksettu. Pelkästään yhden kuukauden ajal-
28187: tehtävistä. Eläketapahtuma oli lain mukaanjoko ta suoritettu päivärahan epääminen sillä perus-
28188: vanhuuseläkeiän täyttyminen tai työkyvyttö- teella, että vähennettävän etuuden vuoksi päivä-
28189: myys. rahaa ei jää maksettavaksi, ei vie henkilöltä oi-
28190: Lain 3 §:n mukaan ennen sen voimaantuloa keutta eläkkeen ns. tulevaan aikaan.
28191: alkaneet eläkkeet tai osa niistä voidaan maksaa Sosiaali- ja terveysministeriö on tiedottanut
28192: kertakorvauksena myös ennen eläketapahtu- etuuden huomioon ottamisesta päivärahan mak-
28193: maa. Kuntien eläkelaitoksen valtuuskunta päätti sajille 20.2.1996 päivätyllä kirjeellä.
28194: kokouksessaan 16.6.1994 maksaa kaikki alka- Sellaiset lakisääteiset etuudet, jotka eivät vä-
28195: neet ja karttuneet luottamushenkilöiden eläke- hennä työttömyyspäivärahaa, on lueteltu lain
28196: lain mukaiset eläkkeet kertasuorituksena vuoden 27 §:ssä. Nämä ovat yleensä joko perustoimeen-
28197: 1996 aikana. Varsinaisen periaatteen lisäksi val- tulon turvaamiseen tai erilaisten kustannusten,
28198: tuuskunta hyväksyi kertasuorituksen laskenta- haitan taikka vahingon korvaamiseen tarkoitet-
28199: perusteet ja jäsenyhteisöjen maksuja koskevan tuja lakisääteisiä etuuksia. Vaikka luottamus-
28200: menettelyn. Edelleen päätettiin, että kertasuori- henkilöeläkkeen kertasuoritus ei sellaisenaan ole
28201: tus maksetaan vain, jos sen määrä on vähintään rinnastettavissa laissa suojattuihin etuuksiin, ei
28202: 50 markkaa. kyseisen etuuden vähentämistä työttömyystur-
28203: KK 173/1996 vp 3
28204:
28205: vaetuudesta voida pitää perusteltuna. Tämän suorituksena maksettavia luottamushenkilöiden
28206: johdosta sosiaali- ja terveysministeriö on ryhty- eläkkeitä oteta huomioon työttömyyspäivära-
28207: nyt valmistelemaan hallituksen esitystä työttö- haa maksettaessa.
28208: myysturvalain muuttamiseksi siten, ettei kerta-
28209:
28210: Helsingissä 4 päivänä huhtikuuta 1996
28211:
28212: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Mönkäre
28213: 4 KK 173/1996 vp
28214:
28215:
28216:
28217:
28218: Tili Riksdagens Talman
28219:
28220: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- ningar. Vidare beslöt delegationen att endast så-
28221: ger har Ni, Fru Ta1man, med Er skrive1se av den dana engångsersättningar som uppgår till minst
28222: 13 mars 1996 till vederbörande med1em av stats- 50 mk skall betalas ut.
28223: rådet översänt fö1jande av riksdagsman Ossi Utbetalningen av de förtroendevaldas pensio-
28224: Korteniemi undertecknade spörsmå1 nr 173: ner i form av en engångsersättning gäller upskatt-
28225: ningsvis sammanlagt ca 295 000 personer. Anta-
28226: Vi1ka åtgärder ämnar Regeringen vid- let sådana löpande pensioner för förtroendeval-
28227: ta för att de som är arbetslösa inte skall bli da som avses att bli utbetalda i form av engångs-
28228: orättvist behandlade när pensionen för ersättningar uppgår tili ca 16 500, medan antalet
28229: kommunala förtroendevalda betalas ut i framtida pensioner uppgår tili uppskattningsvis
28230: form av en engångsersättning? drygt 240 000. Dessa uppgifter har lämnats av
28231: Kommunernas pensionsförsäkring.
28232: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt Med utgångspunkt i de handlingar som finns i
28233: anföra följande: ärendet hade man, när lagen om de förtroende-
28234: valdas pensioner bereddes och beslutet om pen-
28235: Beträffande verkningarna av att pensionen för sionernas utbetalning i form av engångsersätt-
28236: kommunala förtroendevalda betalas ut i form av ningar fattades, inte tagit upp frågan om en-
28237: en engångsersättning har spörsmål redan ställts gångsersättningens verkningar på arbetslöshets-
28238: av riksdagsman Arja Ojala m.fl. (nr 98) och riks- dagpenningen.
28239: dagsman Mikko Kuoppa m.fl. (nr 112). I enlighet med de gällande stadgandena i lagen
28240: Lagen om pension för kommunala förtroen- om utkomstskydd för arbetslösa skall pensionen
28241: devalda upphävdes genom en lag (981/92) som för kommunala förtroendevalda beaktas vid ut-
28242: trädde i kraft den 1 januari 1993. I 2 § i sistnämn- beta1ningen av arbets1öshetsdagpenning. Det är
28243: da lag stadgas att de pensioner enligt lagen om här fråga om en i 27 § i nämnda lag avsedd lag-
28244: pension för kommunala förtroendevalda som stadgad förmån. En bedömning av förmånens
28245: har börjat löpa innan denna lag trätt i kraft lagstadgade status visar att det saknar betydelse
28246: fortfarande betalas. Om ett pensionsfall inträffar att pensionen betalas i form av en engångsersätt-
28247: betalas 1ikaså enligt 3 § den pension som intjänats ning, eftersom pensionen i enlighet med ett ut-
28248: i förtroendeuppdrag som varit i kraft före den 1 tryckligt stadgande i lagen kan betalas ut även
28249: januari 1993. Pension i enlighet med den upphäv- före pensionsfallet.
28250: da lagen intjänas inte längre på grundval av för- Lagen om utkomstskydd för arbetslösa inne-
28251: troendeuppdrag efter 1992. Enligt lagen var pen- håller dock inte något särskilt stadgande om så-
28252: sionsfallet en följd av att den förtroendevalda dan periodisering av pension i form av engångs-
28253: antingen uppnått den allmänna pensionsåldern ersättning som skulle motsvara det förfarande
28254: eller blivit arbetsoförmögen. enligt 5 § 1 mom. 13 punkten lagen om utkomst-
28255: Enligt 3 § i lagen kan de pensioner - eller en skydd för arbetslösa enligt vilket s.k. gyllene
28256: del av pensionerna - som börjat löpa innan handslag eller andra motsvarande förmåner kan
28257: lagen trädde i kraft betalas i form av en engångs- periodiseras oberoende av vilka benämningar
28258: ersättning även före pensionsfallet. Delegationen man gett dessa förmåner. Av detta följer att en
28259: för kommunala pensionsanstalten beslöt vid sitt pension som betalts ut i form av engångsersätt-
28260: möte den 16 juni 1994 att alla de pensioner i ning skall beaktas vid utbetalningen av arbetslös-
28261: enlighet med lagen om pension för kommunala hetsdagpenning den månad under viiken en-
28262: förtroendevalda som påbörjats och intjänats gångsersättningen betalts ut och på det sätt som
28263: skall betalas i form av en engångsersättning un- stadgas i 27 § lagen om utkomstskydd för arbets-
28264: der loppet av 1996. Förutom detta principiella lösa. Den omständigheten att arbetslöshetsdag-
28265: beslut godkände delegationen grunderna för ut- penningen förvägras för en månad på den grund
28266: räkningen av engångsersättningen samt förfa- att dagpenning inte utbetalas till följd av pen-
28267: randet som gäller medlemssamfundens betal- sionsförmånens reducerande effekt, leder inte till
28268: KK 173/1996 vp 5
28269:
28270: att personen i fråga går miste om sin rätt tili s.k. gångsutbetalningen av pensioner för förtroende-
28271: återstående tid när det gäller pensionen. valda inte som sådan kan jämställas med de i
28272: Social- och hälsovårdsministeriet har genom lagen skyddade förmånerna, kan det inte anses
28273: en skrivelse daterad den 20 februari 1996 in- motiverat att förmånen i fråga minskar beloppet
28274: formerat dagpenningutbetalarna om att ovan av utkomstskyddet för arbetslösa. Av den anled-
28275: nämnda förmån skall beaktas. ningen har social- och hälsovårdsministeriet in-
28276: De lagstadgade förmåner som inte reducerar lett beredningen av en regeringsproposition ge-
28277: arbetslöshetsdagpenningen finns uppräknade i nom viiken man avser att ändra lagen om ut-
28278: 27 § lagen om utkomstskydd för arbetslösa. komstskydd för arbetslösa så att de pensioner
28279: Dessa förmåner är i regel sådana lagstadgade för förtroendevalda som betalas i form av en-
28280: förmåner som är avsedda antingen för tryggan- gångsersättning inte skall beaktas vid utbetal-
28281: det av basutkomsten eller för kompep.serandet av ningen av arbetslöshetsdagpenning.
28282: olika kostnader, men eller skador. A ven om en-
28283:
28284: Helsingfors den 4 april 1996
28285:
28286: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Mönkäre
28287: KK 174/1996 vp
28288:
28289: Kirjallinen kysymys 174
28290:
28291:
28292:
28293:
28294: Raimo Vistbacka /ps: Pienyrittäjien verotuksen keventämisestä
28295:
28296:
28297:
28298: Eduskunnan Puhemiehelle
28299:
28300: Verohallituksen päätöksen mukainen päivä- loksena on, että verottaja ansaitsee 1,46 mk jo-
28301: rahakäytäntö kohtelee yrittäjiä ja tavallisia pal- kaista yrittäjähenkilön omalla autollaan ajamaa
28302: kansaajia kohtuuttoman eriarvoisesti. Esimerk- työajokilometriä kohden.
28303: kinä voidaan tästä ottaa kuvitteellinen tapaus, Edellä oleva esimerkki on vain yksi yrittäjiin
28304: jossa palkansaajahenkilö ja yrittäjänä toimiva verottajan taholta kohdistuva epäoikeudenmu-
28305: henkilö tekevät saman neljän viikon työmatkan kaisuus ja kohtuuttomuus. Niitä on muitakin, ja
28306: samanlaisella autolla samaan aikaan, tekevät sa- sen lisäksi tulevat suurijoukko muita yhteiskun-
28307: mansisältöiset työnsä samoilla tarvikkeilla, syö- nan yrittäjään kohdistamia lisävelvoitteita ja
28308: vät samanlaiset ruoat ja saapuvat takaisin kotiin maksu- ym. rasitteita. On yleensäkin ihme, että
28309: yhtä aikaa. maassamme jaksaa niinkin moni vielä toimia
28310: Palkansaajaverovelvollinen saa tästä 90 km:n pienyrittäjänä, kun tiedetään ja tunnetaan yh-
28311: päivittäisen ajon vaativasta työmatkasta vero- teiskunnan suhtautuminen tähän väestöryh-
28312: tonta autonkulukorvausta 3 114 mk (1, 73 mk/ mään. Mikäli vaikeata työllisyystilannetta ja la-
28313: km) sekä verotonta päivärahaa 3 060 mk eli yh- maamme aiotaan olennaisesti helpottaa, olisi
28314: teensä verotonta tuloa palkan lisäksi 6 174 mk. yksi ensimmäisistä toimenpiteistä korjata vero-
28315: Yrittäjänä saman työmatkan tekevä verovelvol- tuksen ja muun lainsäädännön yrittäjiin kohdis-
28316: linen saa puolestaan 1 800 mk:n (1 mk/km) au- tamat kohtuuttomuudet ja epäoikeudenmukai-
28317: tonkulukorvauksen ja jää kokonaan ilman päi- suudet verrattuna tavallisiin palkansaajiin, joita
28318: värahaoikeutta. Syntyvä verovapaa tappio ver- em. yrittäjät juuri yrittävät työllistää parhaansa
28319: rattuna tavalliseen palkansaajaan on tästä esi- mukaan.
28320: merkkityömatkasta 4 374 mk. Syntyvän eron Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
28321: kattamiseksi joutuu yrittäjä ansaitsemaan n. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
28322: 3 000 mk:n verotettavan tulon pystyäkseen kus- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
28323: tantamaan loput autokulut. nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
28324: Toisella tavoin tarkasteltaessa samaa esimerk-
28325: kiä se voidaan ilmaista näin: Jos molempien hen- Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä
28326: kilöiden todelliset autokulut olisivat samat 1,73 yrittäjien verotuksessa olevien, tavallisiin
28327: mk/km ja jos yrittäjä maksaisi omalta osaltaan palkansaajiin verrattuna kohtuuttomien
28328: samat vakuutus-, eläke-, tapaturma- ym. palkka- säännösten ja käytäntöjen muuttamiseksi
28329: sivukulut kuin palkollisenkin osalta, hänen tulisi niin, että yrittäjä ei joudu samasta työstä
28330: ansaita 2,20 mk lisää verotettavaa tuloajokaista maksamaan yhteiskunnalle palkansaajaa
28331: työmatka-ajossa ajamaansa kilometriä kohden enemmän veroja ja maksuja, sekä
28332: voidakseen kompensoida verohallituksen pää- miten muutoin Hallitus aikoo paran-
28333: töksen mukaisen tappion sekä kustantaakseen taa pk-yrittäjien toimintamahdollisuuk-
28334: verotetuista tuloistaan työajokulunsa. Lopputu- sia työllistäjinä?
28335:
28336: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1996
28337: Raimo Vistbacka /ps
28338:
28339:
28340:
28341:
28342: 260017
28343: 2 KK 174/1996 vp
28344:
28345:
28346:
28347:
28348: Eduskunnan Puhemiehelle
28349:
28350: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa naisuutena merkitse yrittäjien syrjimistä vastaa-
28351: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, vaa tuloa saaviin palkansaajiin verrattuna. Elin-
28352: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen keinotulon laskemiseen sisältyy erilaisia vero-
28353: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Raimo etuja sisältäviä säännöksiä, joita palkansaajan
28354: Vistbackan näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- verotuksessa ei ole, ja osa yrittäjän tulosta tulee
28355: sen n:o 174: lisäksi monesti verotetuksi pääomatulona 28
28356: prosentin verokannalla. Kysymyksen peruste-
28357: Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä luissa esiintyvä vertailu palkansaajan päivärahan
28358: yrittäjien verotuksessa olevien, tavallisiin verovapauden ja niin sanotun yrittäjäpäivärahan
28359: palkansaajiin verrattuna kohtuuttomien vähennyskelpoisuuden välillä jää osittaiseksi
28360: säännösten ja käytäntöjen muuttamiseksi muun muassa siksi, että yrittäjät ovat kirjanpito-
28361: niin, että yrittäjä ei joudu samasta työstä velvollisia ja voivat vähentää lisääntyneet elanto-
28362: maksamaan yhteiskunnalle palkansaajaa kustannukset myös kirjanpidon mukaisten me-
28363: enemmän veroja ja maksuja, sekä nojen perusteella.
28364: miten muutoin Hallitus aikoo paran- Pienyritysten verotuksessa on keskeiseksi on-
28365: taa pk-yrittäjien toimintamahdollisuuk- gelmaksi koettu se, että myös yrityksessä pidätet-
28366: sia työllistäjinä? ty tulo tulee muissa yritysmuodoissa kuin osake-
28367: yhtiöissä tavallisesti verotetuksi osittain ansiotu-
28368: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- lona. Valtiovarainministeriö on asettanut työ-
28369: vasti seuraavaa: ryhmän valmistelemaan järjestelmää, jossa täl-
28370: laiset yritykset voisivat säästää yrityksessä tuloa
28371: Hallitus pitää yrittäjien ja palkansaajien tasa- yhteisöverokannalla uusia investointeja varten.
28372: puolista verokohtelua yhtenä veropolitiikan läh- Tavoitteena on luoda tällainen mahdollisuus ve-
28373: tökohtana. Asia on tärkeä sekä oikeudenmukai- rovuodesta 1997 alkaen.
28374: suussyistä että siksi, että suuret erot verorasituk- Myös muutoin pk-yritysten työllistämismah-
28375: sessa yrittäjän ja palkansaajan välillä ovat dollisuuksien edistäminen on hallitusohjelmassa
28376: omiaan johtamaan keinotekoisiin järjestelyihin. ja hallituksen politiikassa tärkeällä sijalla. Jo teh-
28377: Yrittäjiin ja palkansaajiin sovelletaan sinänsä tyjen monien päätösten jatkoksi selvitettävänä
28378: monin kohdin eri verosäännöksiä, koska toimin- on laaja toimenpiteiden kirjo, joka ulottuu työ-
28379: nan luonne on tyypillisesti erilaista- olkoonkin, elämän kehittämisestä rahoitusmahdollisuuk-
28380: että joskus kyse voi olla toisiaan lähellä olevista sien parantamiseen ja erilaisten hallintomenette-
28381: ilmiöistä. Nämä erilaiset säännöstöt eivät koko- lyjen keventämiseen.
28382:
28383: Helsingissä 2 päivänä huhtikuuta 1996
28384:
28385: Ministeri Arja Alho
28386: KK 174/1996 vp 3
28387:
28388:
28389:
28390:
28391: Tili Riksdagens Talman
28392:
28393: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- dra. Dessa stadganden innebär som helhet be-
28394: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- traktade inte att företagare diskrimineras i för-
28395: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- hållande tili löntagare som får en motsvarande
28396: man Raimo Vistbacka undertecknade spörsmål inkomst. Vid beräkningen av inkomst av nä-
28397: nr 174: ringsverksamhet tillämpas sådana stadganden
28398: innehållande olika skatteförmåner som inte exis-
28399: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- terar i löntagarbeskattningen, och en del av en
28400: ta för ändrande av de oskäliga stadgan- företagares inkomst blir därtill ofta beskattad
28401: den och den oskäliga praxis som före- såsom kapitalinkomst enligt en skattesats på 28
28402: kommer i beskattningen av företagare i %. Jämförelsen i spörsmålsmotiveringen mellan
28403: jämförelse med vanliga löntagare så att en skattefriheten i fråga om löntagardagpenningen
28404: företagare inte är tvungen att för samma och avdragsgillheten i fråga om den s.k. företa-
28405: arbete betala mera skatter och avgifter tili gardagpenningen haltar bl.a. därför att företa-
28406: samhället än en löntagare måste betala, garna är bokföringsskyldiga och kan dra av för-
28407: samt höjda levnadskostnader också på grundval av
28408: på vilket sätt ämnar Regeringen i öv- bokföringsenliga utgifter.
28409: rigt förbättra verksamhetsförutsättning- I beskattningen av små företag har det upp-
28410: arna för företagare i små och medelstora levts som ett centralt problem att även inkomst,
28411: företag i deras egenskap av sysselsättare? som innehållits i ett företag, i andra foretag än
28412: aktiebolag vanligen delvis blir beskattad som för-
28413: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt värvsinkomst. Finansministeriet har tillsatt en
28414: anföra följande: arbetsgrupp med uppgift att bereda ett system,
28415: där dylika företag för nya investeringar kunde
28416: Regeringen betraktar en jämlik skattemässig spara inkomst i företaget med samfundsskatte-
28417: behandling av företagare och löntagare som en sats. Målet är att en sådan möjlighet skall existera
28418: av utgångspunkterna i skattepolitiken. Frågan är fr.o.m. skatteåret 1997.
28419: viktig både av rättviseskäl och för att stora skill- Ä ven i övrigt spelar främjandet av små och
28420: nader i skattebördan mellan företagare och lön- medelstora företags sysselsättningsmöjligheter
28421: tagare har en benägenhet att leda tili konstgjorda en viktig roll i regeringsprogrammet och i reger-
28422: arrangemang. ingens politik. Som fortsättning på ett stort antal
28423: I många fall tillämpas olika skattestadganden redan fattade beslut utreds som bäst en mångfald
28424: på företagare och löntagare, eftersom det ligger i åtgärder, som sträcker sig från utvecklandet av
28425: sakens natur att en företagares verksamhet skil- arbetslivet tili ett förbättrande av finansierings-
28426: jer sig från en löntagares även om det ibland kan möjligheterna och ett förenklande av olika för-
28427: vara fråga om fenomen som påminner om varan- valtningsforfaranden.
28428:
28429: Helsingforsden 2 aprill996
28430:
28431: Minister Arja Alho
28432: 1
28433: KK 175/1996 vp
28434:
28435: Kirjallinen kysymys 175
28436:
28437:
28438:
28439:
28440: Raimo Vistbacka /ps: Pakkohuutokaupatun omaisuuden luovutuk-
28441: seen liittyvästä verotuksesta
28442:
28443:
28444: Eduskunnan Puhemiehelle
28445:
28446: Kiinteistöjen myynnissä on ilmennyt verotus- useita tapauksia ainakin Pohjanmaalla. Tapah-
28447: menettelyn osalta epäkohtia niissä tapauksissa, tunut kohtuuttomuus tuntuu sen kohteeksi jou-
28448: joissa kiinteistö joudutaan myymään pakkohuu- tuneista veronmaksajista epäoikeudenmukaisel-
28449: tokaupalla. Verottaja on määrännyt vieläpä kuo- ta myös siksi, että monesti he eivät ole edes tien-
28450: linpesän osakkaille perintöveron kiinteistön nor- neet perintöä rasittavista kiinnityksistä ja omai-
28451: maalin kauppahinnan mukaan, vaikka pakko- suutta uhkaavasta pakkohuutokaupasta.
28452: huutokaupassa on hinta todellisuudessa olennai- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
28453: sesti alhaisempi ja saadut varat ovat voineet men- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
28454: nä täysin kiinnitysvelkoihin perikunnanjäädessä nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
28455: ilman lopullista perintöä. nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
28456: Verotuslakiaja hiljattain voimaan tullutta ve-
28457: rotusmenettelylakia tulisi pikaisesti korjata niin, Onko Hallitus tietoinen nykyisten ve-
28458: etteivät pakkohuutokaupatun omaisuuden enti- rotuslakien kohtuuttomuudesta pakko-
28459: set omistajat tai sen perineet omaiset joutuisi huutokaupatun omaisuuden verotukses-
28460: maksamaan veroa olemattomasta kiinteistön ar- sa varsinkin kuolinpesän osakkaiden pe-
28461: vosta, joka todellisuudessa on useimmiten siirty- rintöverotuksen osalta, ja
28462: nyt veikovan pankin hyödyksi. Edellä mainittuja mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä
28463: kohtuuttomuuksia on viime aikoina ilmennyt epäkohdan korjaamiseksi?
28464:
28465: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1996
28466:
28467: Raimo Vistbacka /ps
28468:
28469:
28470:
28471:
28472: 260017
28473: 2 KK 175/1996 vp
28474:
28475:
28476:
28477:
28478: Eduskunnan Puhemiehelle
28479:
28480: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa arvo on saattanut olla perinnönjättäjän kuolin-
28481: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, hetkellä huomattavasti korkeampi kuin mitä sii-
28482: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tä on saatu pakkohuutokaupassa. Kysymykses-
28483: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Raimo sä mainitut verovelvollisen kannalta kohtuutto-
28484: Vistbackan näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- milta tuntuvat veroseuraamukset johtuvatkin
28485: sen n:o 175: monissa tapauksissa siitä, että kiinteistön arvo
28486: perinnönjättäjän kuolinhetkellä on ollut kor-
28487: Onko Hallitus tietoinen nykyisten ve- keampi esimerkiksi siitä syystä, että kiinteistö on
28488: rotuslakien kohtuuttomuudesta pakko- kuulunut elinkeinotoimintaan. Jos elinkeinotoi-
28489: huutokaupatun omaisuuden verotukses- minta on lopetettu kannattamattomana, kiinteis-
28490: sa varsinkin kuolinpesän osakkaiden pe- töllä erikseen ei enää välttämättä ole markkina-
28491: rintöverotuksen osalta, ja arvoa, joten sen myyntihinta myös pakkohuuto-
28492: mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä kaupassa jää huomattavasti alemmaksi kuin sen
28493: epäkohdan korjaamiseksi? arvo oli ollut perinnönjättäjän kuolinhetkellä.
28494: Kysymyksessä on esitetty, että pakkohuuto-
28495: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kaupatun omaisuuden entiset omistajat tai sen
28496: vasti seuraavaa: perineet omaiset voivat joutua maksamaan ve-
28497: roa, vaikka kiinteistön myynnistä ei jää heille
28498: Perintö- ja lahjaverolain mukaan perintövero- mitään. Näin voi tapahtua niissä tapauksissa,
28499: velvollisuus alkaa perinnönjättäjän kuolemasta. joissa pakkohuutokaupassa saatu hinta ylittää
28500: Pesän varat arvioidaan siihen arvoon, joka niillä kiinteistön hankintamenon ja luovutuksesta tu-
28501: oli perintöverovelvollisuuden alkaessa. Sen jäl- lee voittoa, josta on tuloverolain mukaan suori-
28502: keen varojen arvossa tapahtuneita muutoksia ei tettava tuloveroa. Kysymyksessä esitetyt vero-
28503: verotuksessa oteta periaatteessa huomioon. seuraamukset eivät kuitenkaan aiheudu hiljat-
28504: Kaikkien varallisuuslajien arvostuksen peruste tain voimaan tulleesta verotusmenettelylaista,
28505: on käypä arvo eli todennäköinen luovutushinta. vaan voimassa olevasta tuloverolainsäädännös-
28506: Jos varallisuus on myyty vähän ennen taijälkeen tä. Perintönä saadun omaisuuden arvostuksessa
28507: verovelvollisuuden syntymisen, myyntihinta perintöverotuksessa sekä luovutusvoiton laske-
28508: osoittaa sen käyvän arvon ja sitä käytetään myös misessa tuloverotuksessa sovelletaan samoja
28509: perintöverotuksessa. säännöksiä siitä riippumatta, onko kiinteistö
28510: Jos kiinteistö myydään pian perintöverovel- luovutettu vapaaehtoisesti vai pakkohuutokau-
28511: vollisuuden syntymisenjälkeen pakkohuutokau- palla.
28512: palla ja kiinteistöstä saatu hinta alittaa perunkir- Jos kiinteistön käypä arvo perinnönjättäjän
28513: joitusarvon, verovelvollisen verotus oikaistaan kuolinhetkellä on ollut korkeampi kuin siitä pak-
28514: vastaamaan pakkohuutokaupassa saatua hin- kohuutokaupassa saatu hinta eikä verotukseen
28515: taa. Näin tapahtuu silloin, jos pakkohuutokaup- siten ole voitu saada muutosta valitusteitse, vero-
28516: pa tapahtuu noin vuoden kuluessa perintövero- velvollisella on mahdollisuus pyytää verosta
28517: velvollisuuden syntymisestä. Tällaisessa tapauk- huojennusta. Sekä perintöverosta että tuloveros-
28518: sessa verotus voidaan käytännössä oikaista vero- ta voidaan hakemuksesta myöntää osittainen tai
28519: toimistossa eikä verovelvollisen tarvitse tehdä täydellinen vapautus niissä tapauksissa, joissa
28520: edes oikaisuvaatimusta verotuksen oikaisulauta- veron periminen olisi ilmeisesti kohtuutonta.
28521: kunnalle. Jos kiinteistö myydään pakkohuuto- Lainsäädännössä ei ole mahdollista säätää erik-
28522: kaupalla vasta useita vuosia perintöverovelvolli- seen pakkohuutokaupalla myydyn omaisuuden
28523: suuden alkamisen jälkeen, kiinteistön arvioimi- verotuksesta, vaan verolaeissa olevat huojennus-
28524: nen on huomattavasti vaikeampaa, sillä arvot säännökset ovat juuri tämäntyyppisiä tilanteita
28525: ovat ehtineet siinä ajassa muuttua. Kiinteistön varten.
28526:
28527: Helsingissä 2 päivänä huhtikuuta 1996
28528:
28529: Ministeri Arja Alho
28530: KK 175/1996 vp 3
28531:
28532:
28533:
28534:
28535: Tili Riksdagens Talman
28536:
28537: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- tarens död kunnat vara avsevärt högre än vad
28538: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- priset var vid den exekutiva auktionen. De i
28539: 1em av statsrådet översänt fö1jande av riksdags- spörsmålet nämnda skattepåföljderna som f6r
28540: man Raimo Vistbacka undertecknade spörsmå1 den skattskyldige kan verka oskäliga beror i
28541: nr 175: många fall på att fastighetens värde vid arvlåta-
28542: rens död har varit högre t.ex. av den orsaken att
28543: Är Regeringen medveten om de oskä- fastigheten har ingått i näringsverksamhet. Om
28544: 1igheter som förekommer i de nuvarande näringsverksamheten har avvecklats såsom olön-
28545: skatte1agarna i fråga om beskattningen sam, har fastigheten separat inte nödvändigtvis
28546: av egendom som har sålts på exekutiv längre något marknadsvärde och därför blir även
28547: auktion, i synnerhet när det gäller arvs- dess försäljningspris vid en exekutiv auktion av-
28548: beskattningen av dödsbodelägare, och sevärt lägre än vad dess värde var vid arvlåtarens
28549: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta död.
28550: för att olägenheten skall korrigeras? 1spörsmålet har anförts att de forna ägarna tili
28551: den förmögenhet som har sålts på exekutiv auk-
28552: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt tion eller de anhöriga som har ärvt förmögenhe-
28553: anföra följande: ten kan bli tvungna att betala skatt, fastän ingen-
28554: ting blir över för dem efter försäljningen av fas-
28555: Enligt lagen om skatt på arv och gåva inträder tigheten. Detta är möjligt i sådana fall då priset
28556: skyldigheten att betala arvsskatt vid arvlåtarens vid den exekutiva auktionen överskrider anskaff-
28557: död. Boets tillgångar värderas tili det värde som ningsutgiften för fastigheten och överlåtelsen ger
28558: de hade vid skattskyldighetens inträde. Därefter vinst, på viiken inkomstskatt skall betalas enligt
28559: beaktas ändringar i tillgångarnas värde i princip inkomstskattelagen. De skattepåföljder som av-
28560: inte längre. Grunden för bedömningen av alla ses i spörsmålet föranleds emellertid inte av lagen
28561: förmögenhetsslag är det gängse värdet, dvs. det om beskattningsförfarande, som nyligen trädde i
28562: sannolika överlåtelsepriset. Om förmögenheten kraft, utan av den gällande inkomstskattelag-
28563: har sålts en kort tid före eller efter den tidpunkt stiftningen. När värdet på den egendom som
28564: då skyldigheten att betala arvsskatt inträdde, vi- erhållits genom arv uppskattas i arvsbeskattning-
28565: sar f6rsäljningspriset det gängse värdet och det en och vinsten av egendomsöverlåtelsen beräk-
28566: används också i arvsbeskattningen. nas i inkomstbeskattningen tillämpas samma
28567: Om en fastighet kort efter att skyldigheten att stadganden oberoende av om fastigheten har
28568: betala arvsskatt inträdde säljs på exekutiv auk- överlåtits frivilligt eller genom exekutiv auktion.
28569: tion och priset på fastigheten underskrider bo- Om fastighetens gängse värde vid arvlåtarens
28570: uppteckningsvärdet, rättas den skattskyldiges död har varit högre än det pris som erhölls vid
28571: beskattning så att den motsvarar det pris som exekutiv auktion och om ändring i beskattningen
28572: erhölls vid den exekutiva auktionen. Detta sker inte kunnat fås genom ändringssökande, har den
28573: när den exekutiva auktionen hålls ungefår ett år skattskyldige möjlighet att ansöka om skattelätt-
28574: efter skattskyldighetens inträde. 1 ett dylikt fall nad. På ansökan kan partiell eller fullständig
28575: kan beskattningen i praktiken rättas på skatteby- befrielse från både arvs- och inkomstskatt bevil-
28576: rån, och den skattskyldige behöver inte ens göra jas i de fall då det är uppenbart oskäligt att
28577: ett rättelseyrkande hos skatterättelsenämnden. indriva skatt. Det är inte möjligt att i lagstiftning-
28578: Om fastigheten säljs på exekutiv auktion f6rst en separat stadga om beskattningen av egendom
28579: flera år efter skattskyldighetens inträde, kan be- som sålts på exekutiv auktion, utan skattelagar-
28580: dömningen av fastighetens värde vara betydligt nas stadganden om skattelättnader existerar för
28581: svårare, eftersom värdet under denna tid har situationer av denna typ.
28582: hunnit ändras. Fastighetens värde har vid arvlå-
28583:
28584: Helsingforsden 2 april1996
28585:
28586: Minister Arja Alho
28587: KK 176/1996 vp
28588:
28589: Kirjallinen kysymys 176
28590:
28591:
28592:
28593:
28594: Raimo Vistbacka /ps: Harrin paikallistien 17075 päällystämisestä
28595: Kauhajoella
28596:
28597:
28598: Eduskunnan Puhemiehelle
28599:
28600: Kauhajoella Vaasan tie- ja rakennuspiirin senttia raskasta liikennettä ja samalla hyötylii-
28601: alueella kulkeva paikallistie 17075 (Harrin pai- kennettä. Tie on ollut valtion hallussa jo useita
28602: kallistie) on erittäin kapea, mutkainen ja sora- vuosia, mutta siitä huolimatta ei ole ryhdytty
28603: päällysteinen. Tästä huolimatta raskaat ajoneu- toimiin tien päällystämiseksi, vaikka se toisi
28604: vot käyttävät tietä runsaasti, mikä johtuu tien mukanaan säästöjä kunnostusmäärärahoihin ja
28605: varrella sijaitsevista Kauhajoen alueen merkittä- lisäisi merkittävästi tien liikenneturvallisuutta
28606: vimmistä soranottopaikoista, puutavaran kulje- sekä parantaisi tienvarren asukkaiden liikenne-
28607: tuksista sekä metallialan yrityksestä. On luon- olosuhteita. Parempikuntoinen tieyhteys mah-
28608: nollista, että runsas raskas liikenne aiheuttaa ke- dollistaisi myös elinkeinotoiminnan lisääntymi-
28609: säisin pölyhaittoja ja ympäri vuoden tien nor- sen alueella.
28610: maalia runsaampaa kulumista sekä tärinä- ja Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
28611: meluhaittoja tienvarren asukkaille. Lisäksi tien tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
28612: kapeus, huono kunto ja suhteellisen vilkas liiken- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
28613: ne tekevät siitä vaarallisen koulutien. nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
28614: Kyseinen paikallistie 17075 Kauhajoen Heik-
28615: kilän ja Mökkikylän välillä on pituudeltaan 9,4 Mihin toimiin ja millä aikataululla
28616: km, 6 metriä leveä ja monilta kohdiltaan geomet- Hallitus aikoo ryhtyä Vaasan tie- ja vesi-
28617: rialtaan huono. Vaikka sinänsä huonosti todelli- rakennuspiirin alueella Kauhajoella kul-
28618: sen pitkäaikaisen keskikäytön ilmaisevat liiken- kevan Harrin paikallistien 17075 perus-
28619: nemittaukset osoittavat tiellä kulkevan vain noin korjaamiseksi ja päällystämiseksi?
28620: 200 ajoneuvoa päivässä, on niistä 10-20 pro-
28621: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1996
28622: Raimo Vistbacka /ps
28623:
28624:
28625:
28626:
28627: 260017
28628: 2 KK 176/1996 vp
28629:
28630:
28631:
28632:
28633: Eduskunnan Puhemiehelle
28634:
28635: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Liikennemäärä on keskimäärin 170 ajoneu-
28636: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, voa vuorokaudessa. Tästä on raskasta liikennet-
28637: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tä vajaat kaksikymmentä autoa. Tie on siis varsin
28638: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Raimo vähäliikenteinen.
28639: Vistbackan näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- Tien päällystäminen ja sen edellyttämä tie-
28640: sen n:o 176: rungon parantaminen maksavat noin 0,5 Mmk/
28641: km eli yhteensä noin 5 Mmk. Liikennemäärät
28642: Mihin toimiin ja millä aikataululla eivät edellytä päällystämistä (nykyisellä määrä-
28643: Hallitus aikoo ryhtyä Vaasan tie- ja vesi- rahatasolla päällystämisraja on noin 350 ajon./
28644: rakennuspiirin alueella Kauhajoella kul- vrk), eikä tien perusparantaminen sisälly Vaasan
28645: kevan Harrin paikallistien 17075 perus- tiepiirin lähivuosien suunnitelmiin. Tiepiirin
28646: korjaamiseksi ja päällystämiseksi? määrärahat, jotka ovat tuntuvasti supistuneet
28647: viime vuosina tehtyjen valtion säästöpäätösten
28648: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- vuoksi, joudutaan suuntaamaan muihin kiireelli-
28649: vasti seuraavaa: sempiin ja liikenteellisesti tärkeämpiin kohtei-
28650: siin. Tiepiiri selvittää kuitenkin mahdollisuudet
28651: Kauhajoella sijaitsevan Harrinjärven paikal- tien päällystämiseen ainakin asutuksen kohdalla
28652: listien 17075 pituus on 9,4 km. Tie on noin (noin 2 km) pölyhaittojen lieventämiseksi.
28653: 6 metriä leveä ja osittain geometrialtaan huono
28654: soratie. Tiellä on sattunut vuosina 1989-1995
28655: vain yksi poliisin tietoon tullut onnettomuus.
28656:
28657: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1996
28658:
28659: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa
28660: KK 176/1996 vp 3
28661:
28662:
28663:
28664:
28665: Tili Riksdagens Talman
28666:
28667: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Trafikvolymen är ca 170 fordon per dygn,
28668: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- varav 20 bilar är tung trafik. Vägen är alltså
28669: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- mycket svagt trafikerad.
28670: man Raimo Vistbacka undertecknade spörsmål Beläggningen av vägen och förbättringen av
28671: nr 176: vägbasen som detta förutsätter kostar ca 0,5 milj.
28672: mk/km eller sammanlagt ca 5 miljoner mark.
28673: Vilka åtgärder, och enligt vilket tids- Trafikanslagen förutsätter inte att vägen beläggs
28674: schema, ämnar Regeringen vidta i syfte (beläggningsarbetena påbörjas på den nuvaran-
28675: att grundligt reparera och belägga Harri de finansieringsnivån när trafikvolymen är ca
28676: bygdeväg 17075 i Kauhajoki inom Vasa 350 fordon/dygn) och den grundliga reparatio-
28677: vägdistrikt? nen av vägen har inte heller inkluderats i Vasa
28678: vägdistrikts planer under de närmaste åren. Väg-
28679: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt distriktets anslag där nedskärningarna har under
28680: anföra följande: senaste åren varit radikala måste riktas tili andra
28681: mer brådskande och trafikmässigt viktigare än-
28682: Längden av Harrinjärvi bygdeväg 17075 i damål. Vägdistriktet utreder ändå om det finns
28683: Kauhajoki är 9,4 kilometer. Bredden av denna möjlighet att belägga denna väg åtminstone vid
28684: grusväg är cirka 6 meter och dess geometri är det bebodda området (ungefår 2 kilometer) för
28685: delvis dålig. På vägen har endast en polisanmäld att minska dammskador.
28686: olycka skett under 1989-1995.
28687:
28688: Helsingforsden 28 mars 1996
28689:
28690: Trafikminister Tuula Linnainmaa
28691: KK 177/1996 vp
28692:
28693: Kirjallinen kysymys 177
28694:
28695:
28696:
28697:
28698: Bjarne Kallis Iski ym.: Hallituksen kannasta YK:n alkuperäiskan-
28699: sojen oikeuksien julistusluonnokseen
28700:
28701: Eduskunnan Puhemiehelle
28702:
28703: Vuonna 1995 Suomen hallituksen lausuntoja - on tärkeää taata alkuperäiskansojen edus-
28704: YK:n alkuperäiskansojen oikeuksien julistus- tajille oikeus osallistua päätöksentekoon heitä
28705: luonnoksesta on annettu kaksi ja ne eroavat sisäl- itseään koskevissa asioissa
28706: löllisesti toisistaan. -julistuksen maaoikeuksia koskevia kohtia
28707: Oikeusministeriö antoi saamelaisasioita koor- pidetään varsin kunnianhimoisesti muotoiltuina;
28708: dinoivana ministeriönä lausunnon 29.6.1995 Ro- tulisi löytää uusi niin joustava muotoilu, että
28709: vaniemellä pidetyssä kansainvälisessä seminaa- monenlaiset kansalliset ratkaisut olisivat sen
28710: rissa, jossa paikalla oli YK:ssa julistusluonnok- pohjalta mahdollisia.
28711: sen valmistelusta vastaava erityisraportoija-pu- Ulkoasiainministeriön antamassa Suomen
28712: heenjohtaja madame Daes. Lausunto toimitet- hallit.1ksen lausunnossa todetaan:
28713: tiin eri tahoille, myös ulkoasiainministeriön or- - Suomen hallitus pitää alkuperäiskansojen
28714: ganisaatiolle ja julkaistiin lehdessä. julistuksen valmistelua ja käytäntöön ottamista
28715: Ulkoasiainministeriö on antanut Suomen hal- tärkeänä askeleena kansainvälisten ihmisoikeus-
28716: lituksen lausunnon YK:lle 10.8.1995. standardien kehittämisessä. Suomi ylläpitää ase-
28717: Oikeusministeriön lausunnossa todetaan: mansa yhtenä hallituksena, jolla on alkuperäis-
28718: - YK:n julistusluonnoksen tavoitetaso on kansa, saamelaiset, alueellaanjajoka tukeejulis-
28719: korkeammalla kuin ILO-sopimuksen vaatimus- tuksen soveltamista käytäntöön. Suomen halli-
28720: taso; tulisi pyrkiä löytämään kompromissirat- tus on sitä mieltä, että kaikki ponnistukset olisi
28721: kaisuja, jotka varmistaisivat valmisteltavan nor- tehtävä julistuksen soveltamiseksi käytäntöön
28722: miston riittävän hyväksyttävyyden valtioiden seuraavien neljän vuoden aikana.
28723: kannalta; esimerkiksi kollektiivisten oikeuksien Kuten edellä olevasta käy ilmi, ero annettujen
28724: ongelmallisuus monien hallitusten kannalta kahden lausunnon välillä on, että oikeusministe-
28725: - olennaisia kysymyksiä ovat, pidetäänkö riön kanta on huomattavasti pidättyväisempi
28726: kohderyhmää kansana, missä määrin voidaan kuin ulkoasiainministeriön.
28727: myöntää itsemääräämisoikeutta, millaiset oikeu- Julistusluonnosta käsiteltiin YK:ssa 20.11.-
28728: det maahan ja luonnonvaroihin voidaan myön- 1.12.1995. Tällöin julistusluonnos oli ensimmäis-
28729: tää tä kertaa esillä hallitusten välisissä keskusteluis-
28730: - alkuperäiskansan määrittelyyn olisi hyvä sa.
28731: pyrkiä Suomen kannanotot YK:n konferenssissa
28732: -keskustelua on käyty siitä, voidaanko käyt- pohjautuivat ulkoasiainministeriön lausunnos-
28733: tää monikoilista muotoa peoples; Suomi on kan- saan linjaamaan kantaan.
28734: nattanut monikollisen ilmaisun käyttämistä, On huomattava, että julistusluonnoksessa on
28735: mutta moni hallitus vastustaa sitä kohtia, joita on mahdotonta ajatella sovelletta-
28736: -Suomi ja Tanska ovat valmistelussa hyväk- vaksi Suomen saamelaisalueen oloissa.
28737: syneet alkuperäiskansan itsemääräämisoikeu- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
28738: den liittämisen julistukseen, mutta esimerkiksi tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
28739: Ruotsi on tätä vastustanut ja Norja on kehotta- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
28740: nut varovaisuuteen jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
28741: - keskeistä on taata alkuperäiskansan oman
28742: kielen ja kulttuurin säilyminen, sisältäen maan Onko Hallitus tietoinen oikeusminis-
28743: ja luonnonvarojen käyttöön liittyvän elämänta- teriön ja ulkoasiainministeriön lausun-
28744: van tojen eroavuudesta, ja
28745: 260017
28746: 2 KK 177/1996vp
28747:
28748: vastaako YK:n alkuperäiskansojen oi- miksi ei oikeusministeriö valtioneu-
28749: keuksia koskeva julistusluonnos Suomen voston ohjesäännön mukaisesti saame-
28750: hallituksen saamelaispoliittista linjaa, laisasioiden yhteensovituksesta vastaa-
28751: sekä vana ministeriönä muotoile hallituksen
28752: saamelaispoliittista linjaa?
28753:
28754: Helsingissä 14 päivänä maaliskuuta 1996
28755:
28756: Bjarne Kallis /skl Toimi Kankaanniemi /skl
28757: KK 177/1996 vp 3
28758:
28759:
28760:
28761:
28762: Eduskunnan Puhemiehelle
28763:
28764: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tuksen kommenteissa yhtynyt oikeusministeriön
28765: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, kantaan. Vuonna 1995 ulkoasiainministeriö an-
28766: olette 14 päivänä maaliskuuta 1996 päivätyn kir- toi YK:lle kansainvälisten ihmisoikeusasiain
28767: jeenne n:o 431 ohella toimittanut valtioneuvos- neuvottelukunnan YK-jaoston suosituksen mu-
28768: ton asianomaiselle jäsenelle kansanedustaja kaisesti vain yleisen puoltavankantansa julistus-
28769: Bjarne Kalliksen ym. näin kuuluvan kirjallisen luonnokseen sen vuoksi, että julistusluonnoksen
28770: kysymyksen n:o 177: käsittely oli vasta alkamassa ihmisoikeustoimi-
28771: kunnan asettamassa uudessa hallitustenvälisessä
28772: Onko Hallitus tietoinen oikeusminis- työryhmässä eikä tässä käsittelyvaiheessa vielä
28773: teriön ja ulkoasiainministeriön lausun- katsottu tarkoituksenmukaiseksi esittää yksi-
28774: tojen eroavuudesta, ja tyiskohtaisia kommentteja. Oikeusministeriön
28775: vastaakoYK:nalkuperäiskansojen oi- perusteellista lausuntoa on sittemmin voitu käyt-
28776: keuksia koskevajulistusluonnos Suomen tää hyväksi työryhmän työssä, jossa kannanotot
28777: hallituksen saamelaispoliittista linjaa, yksittäisiin kysymyksiin on muotoiltu ulko-
28778: sekä asiainministeriön ohjeiden mukaisesti. Suomea
28779: miksi ei oikeusministeriö valtioneu- edusti työryhmän kokouksessa ulkoasiainminis-
28780: voston ohjesäännön mukaisesti saame- teriön lähettämänä oikeusministeriön virkamies.
28781: laisasioiden yhteensovituksesta vastaa- Kuten edellä todetusta ilmenee, ulkoasiainmi-
28782: vana ministeriönä muotoile hallituksen nisteriön ja oikeusministeriön näkemykset alku-
28783: saamelaispoliittista linjaa? peräiskansojen oikeuksien julistukseen eivät ole
28784: poikenneet toisistaan.
28785: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Suomessa noudatetun vähemmistö- ja alkupe-
28786: vasti seuraavaa: räiskansojen oikeuspolitiikan ja jo toteutettujen
28787: Suomen saamelaisten aseman parantamistoi-
28788: YK:n alkuperäiskansojen oikeuksien julistus- menpiteiden johdosta hallitus on voinut suhtau-
28789: luonnokseen annettavia Suomen hallituksen lau- tua hyvin myönteisestiYK:nalkuperäiskansojen
28790: suntoja on valmisteltu oikeusministeriön ja ulko- oikeuksien julistuksen aikaansaamiseen. Kaikil-
28791: asiainministeriön yhteistyönä. Oikeusministeriö ta osiltaan julistuksen yksittäiset artiklat eivät
28792: on vuosittain 1988-1993 ja kysymyksessä tar- kuitenkaan nykymuodossaan ole Suomen hy-
28793: koitettuna vuonna 1995 antanut ulkoasiainmi- väksyttävissä. Tämänjohdosta Suomen edustaja
28794: nisteriölle sen pyynnöstä lausuntonsa julistus- on julistuksen työryhmäkäsittelyssä tehnyt lu-
28795: luonnoksesta (3148/45/87/19.3.1988, 235/45/89/ kuisia parannusehdotuksia julistusehdotukseen.
28796: 17.2.1989, 800/45/90/19.3.1990, 186/45/91/11.2. Toisaalta eräätjulistuksen kohdat eivät hallituk-
28797: 1991, 757/45/92/1.6.1992, 548/45/93/3.5.1993 ja sen näkemyksen mukaan ole olleet tarpeeksi
28798: 2009/45/95/27.7.1995). Vuosina 1991-1993 oi- kunnianhimoisesti muotoiltuja, minkä johdosta
28799: keusministeriö on toimittanut lausuntonsa ohel- Suomen edustaja on voinut kansallisesti toteutet-
28800: la myös hankkimansa saamelaisvaltuuskunnan tujen toimenpiteiden pohjalta tehdä tekstiin sen
28801: lausunnon. Vuonna 1995 ulkoasiainministeriö tavoitetason korottamista tarkoittavia muutos-
28802: on pyytänyt asiasta lausunnon suoraan saame- ehdotuksia. Julistus täydentäisi merkittävällä ta-
28803: laisvaltuuskunnalta. valla alkuperäiskansojen oikeuksia koskevaa
28804: Kysymyksessä tarkoitettu oikeusministeriön kansainvälisoikeudellista normistoa.
28805: virkamiehen seminaarikannanotto 29.6.1995 ei Vastuu saamelaisia koskevien kysymysten
28806: ole oikeusministeriön lausunto, joskin se saadun yhteensovittamisesta on vuoden 1995 alusta
28807: selvityksen mukaan sisällöltään on ollut myö- lukien valtioneuvoston ohjesäännön muutoksel-
28808: hemmin annettavan lausunnon kanssa osin sa- la (1596/94) siirtynyt sisäasiainministeriöitä oi-
28809: mansuuntainen. keusministeriölle. Valtioneuvoston ohjesääntöä
28810: Ulkoasiainministeriö on vuosina 1988-1993 on jo sinä aikana, jolloin saamelaisia koskevien
28811: YK:n pääsihteerille antamissaan Suomen halli- kysymysten yhteensovittamistehtävä kuului sisä-
28812: 4 KK 177/1996vp
28813:
28814: asiainministeriölle, vakiintuneesti tulkittu siten, tamatta Kansainvälisessä työjärjestössä ILO:ssa
28815: että kansainvälisissä järjestöissä käsiteltävät käsiteltäviä asioita, jotka kuuluvat työministe-
28816: asiat, jotka koskevat alkuperäiskansojen oikeuk- riölle. Tähän ministeriöiden väliseen työnjakoon
28817: sia, kuuluvat ulkoasiainministeriölle, lukuun ot- ei ole nähty tarvetta tehdä muutoksia.
28818:
28819: Helsingissä 2 päivänä huhtikuuta 1996
28820:
28821: Ulkoasiainministeri Tarja Halonen
28822: KK 177/1996 vp 5
28823:
28824:
28825:
28826:
28827: Tili Riksdagens Talman
28828:
28829: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Finlands regering ingivit tili FN:s generalsekrete-
28830: ger har Ni, Fru Talman, med Er skrivelse nr 431 rare åren 1988-1993. År 1995 anmälde utrikes-
28831: av den 14 mars 1996 tili vederbörande medlem ministeriet tili FN endast en allmänt positiv
28832: av statsrådet översänt följande av riksdagsman ståndpunkt i enlighet med en rekommendation
28833: Bjarne Kallis m.fl undertecknade spörsmål nr av FN-sektionen inom delegationen f6r interna-
28834: 177: tionella frågor om de mänskliga rättigheterna,
28835: eftersom behandlingen av deklarationsutkastet
28836: Är Regeringen medveten om skillna- inte mer än inletts i den nya mellanstatliga arbets-
28837: derna i justitieministeriets och utrikesmi- grupp som hade tillsatts av kommissionen för
28838: ninsteriets utlåtanden och mänsl<liga rättigheter och ingående kommenta-
28839: motsvarar utkastet tili en FN-deklara- rer inte ansågs ändamålsenliga i detta skede av
28840: tion om urbefolkningarnas rättigheter behandlingen. Det grundliga utlåtandet frånjus-
28841: den finska regeringens samepolitiska lin- titieministeriet har sedermera kunnat användas i
28842: je, samt arbetet i arbetsgruppen, där ställningstaganden i
28843: varför formuleras inte regeringens sa- enskilda frågor formulerats i enlighet med utri-
28844: mepolitiska linje av justitieministeriet kesministeriets anvisningar. 1 arbetsgruppen fö-
28845: som enligt statsrådets reglemente är det reträddes Finland av en tjänsteman från justitie-
28846: ministerium som svarar för samordning- ministeriet, viiken hade utsänts av utrikesminis-
28847: en a v samefrågor? teriet.
28848: Av det sagda framgår att utrikesministeriet
28849: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt och justitieministeriet inte har haft olika syn på
28850: anföra följande: deklarationen om urbefolkningarnas rättigheter.
28851: På grund av Finlands politik i fråga om mino-
28852: De utlåtanden som regeringen avger med an- riteters och urbefolkningars rättigheter samt de
28853: ledning av utkastet tili en FN-deklaration om åtgärder för förbättrande av de finska samernas
28854: urbefolkningarnas rättigheter har beretts i sam- ställning som redan genomf6rts, har regeringen
28855: råd mellan justitieministeriet och utrikesministe- kunnat förhålla sig mycket positivt tili arbetet på
28856: riet. Justitieministeriet har under åren 1988- en FN-deklaration om urbefolkningarnas rättig-
28857: 1993 varje år och under det i spörsmålet avsedda heter. De enskilda artiklarna i deklarationen är i
28858: året 1995 tili utrikesministeriet på begäran ingivit sin nuvarande form dock inte godtagbara för
28859: ett utlåtande om deklarationsutkastet (3148/45/ Finland tili alla delar. Under behandlingen i ar-
28860: 87/19.3.1988, 235/45/89117.2.1989, 800/45/90/ betsgruppen har den finska representanten där-
28861: 19.3.1990, 186/45/91111.2.1991, 757/45/92/1.6. för gjort flera förbättringsförslag i utkastet tili
28862: 1992, 548/45/93/3.5.1993 och 2009/45/95/27.7. deklaration. Å andra sidan har vissa punkter i
28863: 1995). Åren 1991-1993 har justitieministeriet deklarationen inte varit tillräckligt målmedvetet
28864: förutom sitt utlåtande också förmedlat de utlå- formulerade enligt regeringens uppfattning och
28865: tanden av delegationen för sameärenden som den finska representanten har därför kunnat fö-
28866: inbegärts av justitieministeriet. År 1995 inbegär- reslå ändringar i texten på basis av nationellt
28867: de utrikesministeriet utlåtandet direkt av delega- genomförda åtgärder, ändringar som varit av-
28868: tionen. sedda att höja textens ambitionsnivå. Deklara-
28869: Den i spörsmålet avsedda ståndpunkten, som tionen kommer att komplettera de internationel-
28870: en tjänsteman vid justitieministeriet framförde la reglerna om urbefolkningarnas rättigheter på
28871: vid ett seminarium 29.6.1995, är inte ett utlåtande ett betydelsefullt sätt.
28872: av justitieministeriet, även om innehållet i utta- Ansvaret för samordningen av samefrågor
28873: landet enligt erhållen utredning delvis haft sam- överfördes från inrikesministeriet tili justitiemi-
28874: ma inriktning som ett senare utlåtande. nisteriet vid ingången av år 1995 genom en änd-
28875: Utrikesministeriet har förenat sig medjustitie- ring av statsrådets reglemente (1596/94). Redan
28876: ministeriets ståndpunkt i de kommentarer som då samordningen av samefrågorna ankom på
28877: 6 KK 177/1996vp
28878:
28879: inrikesministeriet var den vedertagna tolkningen tionella arbetsorganisationen ILO har dock
28880: av statsrådets reglemente den att frågor om urbe- handhafts av arbetsministeriet. Det har inte an-
28881: folkningarnas rättigheter tillhörde utrikesminis- setts föreligga något behov av att ändra denna
28882: teriet, om de skulle behandlas i internationella arbetsfördelning mellan ministerierna.
28883: organisationer. Frågor som behandlas i Interna-
28884:
28885: Helsingforsden 2 aprill996
28886:
28887: Utrikesminister Tarja Halonen
28888: KK 178/1996 vp
28889:
28890: Kirjallinen kysymys 178
28891:
28892:
28893:
28894:
28895: Liisa Hyssälä /kesk: Työllistämiseen liittyvän byrokratian vähentä-
28896: misestä
28897:
28898:
28899: Eduskunnan Puhemiehelle
28900:
28901: Työministeriö on 28.2.1996 tekemällään pää- antajamaksut ovat niin monimutkaisia, että ne
28902: töksellä määrännyt Kymen läänin työvoimapii- vaativat suorastaan oman palvelukeskuksen, jot-
28903: rin toimiston yhteydessä toimivan selvittely-yksi- ta ensimmäistä kertaa työnantajiksi ryhtyvät voi-
28904: kön toiminnon palvelut maksullisiksi 1.3.1996 vat ylipäätään selviytyä työnantajamaksujen pa-
28905: lukien. Palvelumaksun pakettihinta on yhdestä periviidakosta. Palvelujen maksullisuus on myös
28906: TEL-alan työntekijästä 122 markkaa kuukau- lisäkynnys, joka aiheuttaa työllistämisen esteitä
28907: dessa ja yhdestä LEL-alan työntekijästä 150 pikemminkin kuin poistaa niitä.
28908: markkaa kuukaudessa. Myös palvelukeskuksen Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
28909: palvelupuhelin on maksullinen, se maksaa 2,95 tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
28910: markkaa minuutilta plus paikallispuhelumaksu. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
28911: Asiakkaina olevat, jotka joutuvat ottamaan nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
28912: palkkalaskelmissa yhteyttä saamaansa palkan-
28913: laskijan puhelinnumeroon, joutuvat siitä myös Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
28914: maksamaan. ryhtyä vähentääkseen työllistämiseen liit-
28915: Tuntuu oudolta, että pientyönantajien työn- tyvää byrokratiaa?
28916:
28917: Helsingissä 14 päivänä maaliskuuta 1996
28918:
28919: Liisa Hyssälä /kesk
28920:
28921:
28922:
28923:
28924: 260017
28925: 2 KK 178/1996 vp
28926:
28927:
28928:
28929:
28930: Eduskunnan Puhemiehelle
28931:
28932: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa palvelu ei ole perusteltua myöskään kilpailusyis-
28933: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tä. Maksut on määrätty kattamaan todelliset
28934: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen kustannukset, jolloin toiminta ei vääristä kilpai-
28935: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Liisa Hys- lua. Maksullisen puhelinpalvelun hinnoittelussa
28936: sälän näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o on tosin otettu huomioon, että osa neuvonnasta
28937: 178: on viranomaisen maksuttomaan toimintaan
28938: kuuluvaa hallintomenettelylain mukaista neu-
28939: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo vontaa. Suomen työllisyysohjelman mukaisesti
28940: ryhtyä vähentääkseen työllistämiseen liit- laaditaan myös ehdotukset työnantajien pakol-
28941: tyvää byrokratiaa? listen sosiaalivakuutusmaksujen keräämisen yk-
28942: sinkertaistamiseksi siten, että uusi järjestelmä
28943: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- otetaan käyttöön vuoden 1997 alusta. Ehdotus-
28944: vasti seuraavaa: ten valmistelu on vastuutettu valtiovarainminis-
28945: teriölle ja sosiaali- ja terveysministeriölle. Ohjel-
28946: Hallitus on päättäessään Suomen työllisyys- man mukaan myös jatketaan ja tehostetaan pk-
28947: ohjelmasta 1996-1999 nähnyt yrittäjyyden es- yrityksiä rasittavien hallintomenettelyjen karsi-
28948: teiden poistamisen tärkeäksi työllisyyttä edistä- mista ja yksinkertaistamista. Ensi vaiheessa sel-
28949: väksi toimenpiteeksi. Ohjelman mukaisesti Ky- vitetään mahdollisuudet vähentää edelleen yri-
28950: men työvoimapiirin toimiston yhteyteen peruste- tyksiä koskevaa lupamenettelyä ja lisätä julkis-
28951: tun selvittelykeskuksen toimialaa on laajennettu ten rekistereiden yhteiskäyttöä. Lisäksi selvite-
28952: ja toiminta vakiinnutettu, kun Pientyönantajien tään tarve ja mahdollisuudet käynnistää menet-
28953: palvelukeskus aloitti toimintansa uusimuotoise- tely, jonka tarkoituksena on ennalta arvioida
28954: na 1.3.1996lukien. Palvelukeskus auttaa kotita- valmisteilla olevien säännösten vaikutuksia pk-
28955: louksia ja pientyönantajia työllistämiseen liitty- yrityksiin. Ehdotukset valmistellaan siten, että
28956: vien velvoitteiden hoidossa. Keskus laskee koti- yksinkertaistettua hallintomenettelyä voidaan
28957: talouksien niin halutessa niiden palkkaa- soveltaa vuoden 1997 alusta. Valmistelusta vas-
28958: mien työntekijöiden palkat ja huolehtii työnan- taavat kauppa- ja teollisuusministeriö ja valtio-
28959: tajamaksujen tilittämisestä maksujen saajille. varainministeriö. Yrittäjyyden esteiden poista-
28960: Muiden pientyönantajien osalta keskus ei hoida mista ovat esittäneet erityisesti yrittäjäjärjestöt,
28961: palkanlaskentaa, mutta muut toimenpiteet kuten jotka ovat pitäneet lainmukaisten työnantajavel-
28962: kotitalouksienkin osalta se hoitaa toimeksian- voitteiden hoitamista työllistämisen merkittävä-
28963: non saatuaan. Selvittelykeskuksesta saadut ko- nä esteenä ja syynä myös harmaan talouden kas-
28964: kemukset ovat olleet myönteisiä, joten on odotet- vuun. Hallituksen käsityksen mukaan ongelmat
28965: tavissa, että palvelujen kysyntää tulee olemaan ovat todellisia, ja niiden poistamiseen on ryhdyt-
28966: myös jatkossa. Palvelun tulee olla maksullista ty em. monipuolisin toimenpitein ja valmisteluin.
28967: maksuperustelainsäädännön mukaan. Ilmais-
28968:
28969: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1996
28970:
28971: Työministeri Liisa Jaakonsaari
28972: KK 178/1996 vp 3
28973:
28974:
28975:
28976:
28977: Tili Riksdagens Talman
28978:
28979: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- av konkurrensskäl. A vgifterna skall täcka de re-
28980: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- ella kostnaderna, varvid verksamheten inte för-
28981: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- vränger konkurrensen. Vid prissättningen av den
28982: man Liisa Hyssälä undertecknade spörsmål nr avgiftsbelagda telefonservicen har man visserli-
28983: 176: gen beaktat att en del av rådgivningen är sådan
28984: som hör tili myndigheternas avgiftsfria verksam-
28985: Vi1ka åtgärder ämnar Regeringen vid- het och som är i enlighet med lagen om förvalt-
28986: ta för att minska byråkratin i anslutning ningsförfarande. Enligt Finlands sysselsättnings-
28987: tili sysselsättningen? program uppgörs också förslag tili en förenkling
28988: av uppbärningen av arbetsgivares obligatoriska
28989: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt socialskyddsavgifter så att det nya systemet tas i
28990: anföra följande: bruk i början av 1997. Ansvaret för utarbetandet
28991: av förslagen har getts åt finansministeriet och
28992: Då regeringen fastställde Finlands sysselsätt- social- och hälsovårdsministeriet. Enligt pro-
28993: ningsprogram för 1996-1999, såg den undanrö- grammet fortsätts och effektiveras också gall-
28994: jandet av hindren för företagsamhet som en vik- ringen och förenklingen av de förvaltningsf6rfa-
28995: tig sysselsättningsfrämjande åtgärd. 1 enlighet randen som belastar små- och medelstora före-
28996: med programmet har verksamhetsområdet för tag. 1 det första skedet utreds möjligheterna att
28997: den utredningsenhet som grundats i anslutning ytterligare inskränka det koncessionsförfarande
28998: tili Kymmene arbetskraftsdistriktsbyrå breddats som gäller företag och öka det gemensamma
28999: och verksamheten stabiliserats, då Småarbetsgi- bruket av offentliga register. Därtill utreds beho-
29000: varnas servicecentral inledde sin verksamhet un- vet och möjligheterna att inleda ett förfarande
29001: der nya former 1.3.1996. Servicecentralen bistår som syftar tili att på förhand uppskatta hur de
29002: hushåll och småarbetsgivare i skötseln av skyl- bestämmelser som håller på att utarbetas inver-
29003: digheter som hänför sig tili sysselsättning. Om kar på de små- och medelstora företagen. För-
29004: hushållen så önskar, räknar centralen lönerna för slagen utarbetas så att det förenklade förvalt-
29005: de arbetstagare som hushållen anställt och ser tili ningsförfarandet kan tillämpas fr.o.m. början av
29006: att arbetsgivaravgifterna redovisas för betal- 1997. Handels- och industriministeriet samt fi-
29007: ningsmottagarna. Då det gäller övriga småar- nansministeriet bär ansvaret för utarbetandet.
29008: betsgivare, sköter centralen inte om lönesätt- Förslag om undanröjning av hinder för företag-
29009: ningen, men liksom för hushållens del sköter den sarnhet har gjorts speciellt av företagarorganisa-
29010: om de övriga åtgärderna efter att ha blivit upp- tionerna, vilka ansett skötseln av de lagenliga
29011: dragen därtill. Erfarenheterna från utrednings- arbetsgivarskyldigheterna som ett väsentligt hin-
29012: enheten har varit positiva, varför man kan för- der för sysselsättning och en betydande orsak
29013: vänta sig att det även i fortsättningen kommer att också tili den ökande grå ekonomin. Enligt reger-
29014: finnas efterfrågan på service. Servicen bör vara ingens uppfattning är problemen verkliga och
29015: avgiftsbelagd enligt betalningsprincipslagstift- man har börjat avhjälpa dem genom ovan nämn-
29016: ningen. A vgiftsfri service är inte heller motiverad da mångsidiga åtgärder och förberedelser.
29017:
29018: Helsingfors den 3 april 1996
29019:
29020: Arbetsminister Liisa Jaakonsaari
29021: KK 179/1996 vp
29022:
29023: Kirjallinen kysymys 179
29024:
29025:
29026:
29027:
29028: Armas Komi /kesk: Yritysten työllistämismahdollisuuksien helpot-
29029: tamisesta
29030:
29031: Eduskunnan Puhemiehelle
29032:
29033: Hallitus on ohjelmassaan sitoutunut pienten na olleen uuden työntekijän, yrittäjä voisi laskea
29034: ja keskisuurten yritysten työllistämismahdolli- palkkakulut hyväkseen yrityksen varallisuuslas-
29035: suuksien parantamiseen. Nyt olisikin tehtävä kelmassa. Tätä kohtelua ei kuitenkaan sovellet-
29036: kaikki voitava uusien työpaikkojen luomiseksi. taisi osakkaiden tai perheenjäsenten palkkoihin.
29037: Voimassa olevat verolait kannustavat yrityk- Uudistus ei maksaisi yhteiskunnalle mitään,
29038: siä karsimaan kulurakennettaan ja siten kasvat- vaan toisi merkittäviä säästöjä lisääntyvän työl-
29039: tamaan yritysten varallisuutta. Yritysten osak- Iistämiskiinnostuksen muodossa.
29040: kaidenja omistajien on nimittäin verotuksellises- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
29041: ti kannattaviota lisätä tileillä olevia rahavaroja, tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
29042: sillä saahan yrittäjä tai osakas nettovarallisuu- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
29043: den kasvusta 15% itselleen. "Rahasta" ei tehdä nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
29044: edes poistoja, joten tileillä olevat rahavarat ovat
29045: paras varallisuutta ja pääomaverotettua tuloa Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
29046: kasvattava erä. siin lainsäädännön muuttamiseksi niin,
29047: Olisi järkevää, että samanlaisen kohtelun saisi että jatkossa yritysten varallisuuslaskel-
29048: eli varallisuuslaskelman "plus-merkkiseksi eräk- man "plus-merkkiseksi eräksi" laskettai-
29049: si" laskettaisiin uusien kokoaikaisten, työttömä- siin uusien kokoaikaisten, työttömänä
29050: nä työnhakijoina olleiden työntekijöiden palkka- työnhakijoina olleiden työntekijöiden
29051: summan kasvu sosiaalikuluineen. Eli kun yritys palkkasumman kasvu sosiaalikuluineen?
29052: paikkaisi kokoaikaisen, työttömänä työnhakija-
29053:
29054: Helsingissä 14 päivänä maaliskuuta 1996
29055: Armas Komi /kesk
29056:
29057:
29058:
29059:
29060: 260017
29061: 2 KK 179/1996 vp
29062:
29063:
29064:
29065:
29066: Eduskunnan Puhemiehelle
29067:
29068: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tys on palkannut uusia kokoaikaisia, työttöminä
29069: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, työnhakijoina olleita työntekijöitä ja miten pal-
29070: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen jon heille on maksettu palkkoja sosiaalikului-
29071: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Armas neen. Mikäli palkattujen uusien, työttöminä
29072: Komin näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o työnhakijoina olleiden työntekijöiden palkat so-
29073: 179: siaalikuluineen olisivat nettovarallisuuslaskel-
29074: massa vanhojen työntekijöiden palkkoja edulli-
29075: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- semmassa asemassa, järjestelmä saattaisi joissa-
29076: siin lainsäädännön muuttamiseksi niin, kin tapauksissa kannustaa vanhojen työntekijöi-
29077: että jatkossa yritysten varallisuuslaskel- den irtisanomiseen. Edellä mainittujen seikkojen
29078: man "plus-merkkiseksi eräksi" laskettai- seuraaminen ja väärinkäytösten estäminen olisi
29079: siin uusien kokoaikaisten työttöminä hallinnollisesti erittäin raskasta ja merkitsisi ve-
29080: työnhakijoina olleiden työntekijöiden rotuksen huomattavaa monimutkaistumista.
29081: palkkasumman kasvu sosiaalikuluineen? Kysymyksessä esitetään nykyisten verolakien
29082: kannustavan yrityksiä vähentämään kuluja ja
29083: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kasvattamaan siten yritysten varallisuutta. On
29084: vasti seuraavaa: muistettava, että kulujen karsiminen johtaa yri-
29085: tyksellä suurempaan tulokseen ja lisää osakeyh-
29086: Yrityksen tulo jaetaan omistajayrittäjän vero- tiön, henkilöyhtiön yhtiömiesten ja yksityisen
29087: tuksessa ansiotuloksi ja pääomatuloksi yrityksen elinkeinonharjoittajan maksettavaksi tulevia ve-
29088: nettovarallisuuden perusteella. Menettely on roja. Yrityksen nettovarallisuus kasvaa vasta tu-
29089: osin kaavamainen, mutta perusteiltaan se juon- loksella verojen jälkeen. Näin ollen ei voida sa-
29090: tuu välittömästi eriytetyn tuloverojärjestelmän noa, että voimassa olevat verolait suoranaisesti
29091: perusajatuksesta, jonka mukaan pääomatulona kannustaisivat yrityksiä kulujen karsintaan ja
29092: tulee verotettavaksi pääoman tuotto, kun taas nettovarallisuuden kasvattamiseen jättämällä
29093: muu tulo on ansiotuloa. Tämä ajatus on yleisenä voittovarat rahavaroina yritykseen. Varsinkin
29094: lähtökohtana muotoiltu tuloverolain 32 §:ssä, henkilöyhtiöiden ja yksityisten elinkeinonhar-
29095: jonka mukaan pääomatuloa on omaisuuden joittajien kohdalla yritykseenjätettyjen voittova-
29096: tuotto, omaisuuden luovutuksesta saatu voitto ja rojen verotuksen on kritisoitu olevan liian anka-
29097: muu sellainen tulo, jota varallisuuden voidaan raa. Tämän korjaamiseksi valtiovarainministe-
29098: katsoa kerryttäneen. riö on jo asettanut työryhmän valmistelemaan
29099: Yrityksen palkkaamien uusien kokoaikaisten, uudistusta, jonka mukaan myös yksityisliikkeis-
29100: työttöminä työnhakijoina olleiden työntekijöi- sä sekä avoimissa yhtiöissä ja kommandiittiyh-
29101: den palkkasumman sisällyttäminen pääomatulo- tiöissä voitaisiin pidättää voittoa yhtiöverokan-
29102: osuuden laskentaperusteisiin ei olisi sopusoin- nalla. Tarkoituksena on saattaa tämä uudistus
29103: nussa järjestelmän taloudellisten lähtökohtien voimaan vuonna 1997. Tällainen mahdollisuus
29104: kanssa. Pääomatulo-osuuden laskeminen perus- voisi osaltaan parantaa merkittävästikin pienten
29105: tuisi tällöin muihin tekijöihin kuin pääomaan. ja keskisuurten yritysten työllistämismahdolli-
29106: Verojärjestelmän kokonaisuutta ajatellen on suuksia.
29107: välttämätöntä pitää kiinni siitä, että pääomatu- Elinkeinotulon verottamisesta annetun lain
29108: lona tulee verotetuksi vain pääoman tuotto siitä 46 a §:n mukaan yksityinen elinkeinonharjoittaja
29109: huolimatta, että tuotto joudutaanjoissakin tilan- sekä yhtymä ja kuolinpesä, jonka osakkaina on
29110: teissa määrittämään kaavamaisesti. ainoastaan luonnollisia henkilöitä tai kuolinpe-
29111: Samaan tapaan kuin vastauksessa edustaja siä, saa vähentää verovuonna tekemänsä toimin-
29112: Komin aikaisempaan vastaavantyyppiseen kir- tavarauksen, jollei yritys ole muodostanut siirty-
29113: jalliseen kysymykseen, myös tämän ehdotuksen mävarausta. Verovuonna ja aikaisemmin tehty-
29114: on todettava olevan hallinnollisesti raskas. Vero- jen purkamattomien toimintavarausten yhteis-
29115: tuksessa olisi hankalaa seurata, miten paljon yri- määrä ei saa ylittää 30 prosenttia tilikauden päät-
29116: KK 179/1996 vp 3
29117:
29118: tymistä edeltäneiden 12 kuukauden aikana mak- Edellä mainituista syistä hallitus ei pidä yritys-
29119: settujen palkkojen määrästä. Toimintavaraus tulon pääomatulo-osuuden laskentaperusteiden
29120: mahdollistaa näin ollen yrityksen verotettavan muuttamista kysymyksessä tarkoitetulla tavalla
29121: tulon pienentämisen, jos palkkasumma on kas- oikeana keinona edistää työllistämistä. Työllis-
29122: vanut ja vastaavastijohtaa varauksen enimmäis- tämistä on kuitenkin syytä pyrkiä helpottamaan
29123: määrän alenemiseen palkkasumman pienennyt- myös vero- ja maksupolitiikan keinoin. Tässä
29124: tyä. Toimintavaraus luetaan myös yrityksen net- ovat keskeisessä asemassa hallitusohjelmaan
29125: tovarallisuuteen, joten yrityksen maksamat pal- sekä työllisyyttä koskevaan hallituksen periaate-
29126: kat kasvattavat nettovarallisuutta toimintava- päätökseen sisältyvät suunnitelmat ja ratkaisut
29127: rauksen kautta tälläkin hetkellä. Kahden rinnak- työvoiman käyttöön kohdistuvien verojen ja
29128: kaisen, samansuuntaisen veroedun rakentami- maksujen asteittaisesta alentamisesta.
29129: nen yritysverotukseen ei ole tarkoituksenmu-
29130: kaista.
29131:
29132: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1996
29133:
29134: Ministeri Arja Alho
29135: 4 KK 179/1996 vp
29136:
29137:
29138:
29139:
29140: Tili Riksdagens Talman
29141:
29142: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen beskattningen skulle detvara svårt att följa med
29143: anger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande hur många nya heltidsanställda arbetstagare,
29144: med1em av statsrådet översänt följande av riks- som varit arbetslösa arbetssökande, ett företag
29145: dagsman Armas Komi undertecknade spörsmål har anställt och hur mycket lön jämte socialutgif-
29146: nr 179: ter har utbetalts till dessa. Om lönerna jämte
29147: socialutgifterna för sådana nyanställda arbetsta-
29148: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för gare skulle inta en fördelaktigare ställning än
29149: en ändring av lagstiftningen så att man i gamla arbetstagares löner i nettoförmögenhets-
29150: framtiden i företagens förmögenhetskal- kalkylen, kunde systemet i vissa fall uppmuntra
29151: kyl räknar tillväxten i lönesummanjämte företag att säga upp sina gamla arbetstagare. Det
29152: socialutgifterna för nya heltidsanställda skulle ur administrativ synpunkt vara mycket
29153: arbetstagare, vilka varit arbetslösa ar- tungt att övervaka ovan nämnda omständigheter
29154: betssökande, såsom en post med plus- och att förhindra missbruk, och detta kunde
29155: tecken? innebära att beskattningen blir betydligt mera
29156: komplicerad.
29157: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt I spörsmålet förs fram att de nuvarande skat-
29158: anföra följande: telagarna uppmuntrar företag att skära ned sina
29159: utgifter och på detta sätt öka sin förmögenhet.
29160: Vid beskattning av företagare indelas före- Man bör komma ihåg att en gallring bland utgif-
29161: tagsinkomsten i förvärvsinkomst och kapitalin- terna i ett företag leder till ett bättre resultat och
29162: komst utgående från företagets nettoförmögen- att dettaisin tur ökar de skatter som ett aktiebo-
29163: het. Förfarandet är delvis schematiskt men det lag, bolagsmännen i ett personbolag och en en-
29164: baserar sig direkt på grundtanken för det diffe- skild näringsidkare skall betala. Företagets net-
29165: rentierade inkomstskattesystemet enligt vilken toförmögenhet ökar först med resultatet efter
29166: avkastningen av kapitalet skall beskattas som skatterna. Sålunda kan man inte säga att gällan-
29167: kapitalinkomst medan övriga inkomster beskat- de skattelagar direkt skulle uppmuntra företag
29168: tas som förvärvsinkomst. Denna tanke har for- att gallra sina utgifter och att öka sin nettoförmö-
29169: mulerats som allmän utgångspunkt i 32 § in- genhet genom att lämna kvar vinstmedlen i före-
29170: komstskattelagen enligt vilken avkastning av taget såsom penningmedel. Beskattningen av de
29171: egendom, vinst av egendomsöverlåtelse och an- vinstmedel som har lämnats kvar i företaget har
29172: nan inkomst som kan anses ha influtit av egendo- kritiserats och det har sagts att den är för sträng i
29173: men räknas som kapitalinkomst. synnerhet i fråga om personbolag och enskilda
29174: Det är inte förenligt med de ekonomiska ut- näringsidkare. Finansministeriet har för att kor-
29175: gångspunkterna för systemet att ta med lönesum- rigera denna olägenhet redan tillsatt en arbets-
29176: man för ett företags nya heltidsanställda arbets- grupp med uppgift att bereda en reform, enligt
29177: tagare, vilka har varit arbetslösa arbetssökande, i vilken också enskilda företag, öppna bolag och
29178: beräkningsgrunderna för kapitalinkomstande- kommanditbolag kunde kvarhålla vinst enligt
29179: len. Beräknandet av kapitalinkomstandelen bolagsskattesatsen. Avsikten är att denna reform
29180: skulle då basera sig på andra faktorer än kapita- skall träda i kraft år 1997. Ovan nämnda möjlig-
29181: let. Med tanke på hela skattesystemet är det vik- het kunde t.o.m. på ett avgörande sätt förbättra
29182: tigt att hålla fast vid att endast avkastningen av sysselsättningssituationen för små och medelsto-
29183: kapitalet beskattas som kapitalinkomst, trots att ra företag.
29184: man i vissa fall blir tvungen att schematiskt be- Enligt 46 a § lagen om beskattning av inkomst
29185: stämma avkastningen. av näringsverksamhet får en enskild näringsidka-
29186: På samma sätt som i svaret på riksdagsman re samt en sammanslutning och ett dödsbo som
29187: Komis tidigare skriftliga spörsmål av samma typ endast har fysiska personer eller dödsbon som
29188: måste man konstatera att också detta förslag är delägare dra av en under skatteåret gjord driftsre-
29189: synnerligen tungt ur administrativ synpunkt. Vid servering såvida företaget inte har bildat en över-
29190: KK 179/1996 vp 5
29191:
29192: gångsreservering. De sammanlagda under skat- ningen skapa två parallella skatteförmåner som i
29193: teåret och tidigare gjorda, icke upplösta driftsre- stor utsträckning baserar sig på samma grunder.
29194: serveringarna får dock inte överstiga 30 % av Av ovan nämnda orsaker anser regeringen att
29195: summan av de Iöner vilka har betalts under 12 en ändring av beräkningsgrundema för kapital-
29196: månader omedelbart före utgången av räken- inkomstandelen av företagsinkomst på det sätt
29197: skapsperioden. Driftsreserveringen gör det då som avses i spörsmålet inte är det rätta sättet att
29198: möjligt att minska företagets beskattningsbara främja sysselsättningen. Det är dock skäl att för-
29199: inkomst om lönesumman har ökat och Ieder på söka förbättra sysselsättningen också med skat-
29200: motsvarande sätt tili att reserveringens maximi- te- och betalningspolitiska åtgärder. Viktiga i
29201: belopp minskar då Iönesumman har minskat. detta sammanhang är de planer och Iösningar för
29202: Driftsreserveringen räknas också som företagets en gradvis sänkning av skatter och avgifter som
29203: nettoförmögenhet, och därför ökar de löner som hänför sig tili användningen av arbetskraft och
29204: företaget betalar ut nettoförmögenheten genom vilka ingår i regeringsprogrammet samt regering-
29205: driftsreserveringen också för närvarande. Det är ens principbeslut om sysselsättningen.
29206: inte ändamålsenligt att inom företagsbeskatt-
29207:
29208: Helsingfors den 3 april 1996
29209:
29210: Minister Arja Alho
29211: KK 180/1996 vp
29212:
29213: Kirjallinen kysymys 180
29214:
29215:
29216:
29217:
29218: Klaus Bremer /r: Museoautojen rekisterikilvistä
29219:
29220:
29221:
29222: Eduskunnan Puhemiehelle
29223:
29224: Suomen kehityshistoriaan kuuluva ajoneuvo- vakuutukset, katsastukset jne.) tuntuu liiketoi-
29225: kalusto, museoautot, ovat osa kulttuuri- ja elin- minnallisesti moraalittomalta se kylmäkiskoinen
29226: keinohistoriaamme, jota elvytetään ja tallenne- tuoton maksimoimisen periaate, jolla liikenne-
29227: taan lähes kokonaan yksityisten kansalaisten ve- ministeriön alainen Ajoneuvohallintokeskus nyt
29228: rotetuilla tuloiiia ja harrastustyönä. suhtautuu maamme museoautoihin rekisterikil-
29229: Museoautoihin upotetun vapaaehtoisen työn pien osalta. Se tuntuu myös luvattoman ylimieli-
29230: ja rahan määrä on suunnaton, jotta autot pienin- seitä sitä valtavan laajaa harrastustyötä kohtaan,
29231: tä piirtoa - ovenkahvaa, saranannuppia, pus- jota kansalaiset kohdistavat vapaaehtoisesti kal-
29232: kurin pystykoristetta - myöten vastaisivat ai- lisarvoiseen historiamme vaalimiseen.
29233: kansa alkuperäisiä kappaleita. Ec.'ellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
29234: Museoauton aitoon alkuperään kuuluvat tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
29235: myös oman aikansa numerokilvet, vanhat ns. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
29236: mustat (mustapohjaiset) rekisterikilvet. nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
29237: Autorekisterikeskus on historian merkitystä
29238: ja arvoa ylenkatsoen ottanut kannan, jonka mu- Pitääkö Hallitus oikeudenmukaisena
29239: kaan se veloittaa museoautoille kuuluvista mus- ja kohtuullisena sitä kaupallista voitonta-
29240: tista alkuperäiskilvistä saman 5 000 markan voittelua, jota Ajoneuvohallintokeskus
29241: maksun kuin asiakkaan henkilökohtaisesti tilaa- harjoittaa museoautojen kohdalla, ja
29242: miiia kirjaimilla ja numeroilla varustetuista eri- mitä Hallitus tekee, jotta museoautot
29243: koiskilvistä. rekisterikilpiensäkin osalta voitaisiin
29244: Ottaen huomioon valtiovaltamme myöntä- saattaa alkuperäiseen asuun kohtuuhin-
29245: mät poikkeusmääräykset museoautojen entistä- nalla historiallisia arvoja kunnioittaen?
29246: misen ja tallentamisen helpottamiseksi (verot,
29247:
29248: Helsingissä 14 päivänä maaliskuuta 1996
29249:
29250: Klaus Bremer /r
29251:
29252:
29253:
29254:
29255: 260017
29256: 2 KK 180/1996 vp
29257:
29258:
29259:
29260:
29261: Eduskunnan Puhemiehelle
29262:
29263: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa liikenneministeriön päätöksen (1605/95) mu-
29264: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, kaan erityistunnuksen myöntämisestä peritään
29265: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen omakustannusarvoa korkeampi kiinteä maksu,
29266: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Klaus Bre- joka on 5 000 markkaa. Rekisteröinnin päätar-
29267: merin näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o koituksena on edesauttaa liikennevalvontaa ja
29268: 180: sitä kautta liikenneturvallisuutta. Ajoneuvon ta-
29269: vanomaisen rekisteritunnuksen tapaan erityis-
29270: Pitääkö Hallitus oikeudenmukaisena tunnuksen ei ole nähty palvelevan liikenteeseen
29271: ja kohtuullisena sitä kaupallista voiton ta- liittyviä yhteiskunnallisia tarkoituksia, joten eri-
29272: voittelua, jota Ajoneuvohallintokeskus tyistunnuksen myöntämisestä on katsottu voita-
29273: harjoittaa museoautojen kohdalla, ja van periä omakustannusarvoa korkeampi kiin-
29274: mitä Hallitus tekee, jotta museoautot teä maksu.
29275: rekisterikilpiensäkin osalta voitaisiin Rekisteröintiasetuksen 36 §:n 1 momentin b
29276: saattaa alkuperäiseen asuun kohtuuhin- kohdan mukaan museoajoneuvolle voidaan an-
29277: nalla historiallisia arvoja kunnioittaen? taa rekisterikilvet, joissa rekisteritunnus on ta-
29278: vallisuudesta poiketen vaikein merkein mustalla
29279: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- pohjalla. Näiden kilpien tunnuksen sisältö mää-
29280: vasti seuraavaa: räytyy tavallisen rekisteritunnuksen tapaan.
29281: Tunnuksen sisältöä ei voi valita.
29282: Rekisteröintijärjestelmän mukaan ajoneuvol- Museoajoneuvon rekisterikilvistä suoritetta-
29283: le annetaan rekisteritunnus ja -kilvet aina ensire- va maksu määräytyy ajoneuvohallinnon mak-
29284: kisteröinnin yhteydessä. Kun ajoneuvo poiste- suista annetun liikenneministeriön päätöksen
29285: taan rekisteristä, on rekisterikilvet palautettava. mukaan kilpien omakustannusarvon mukaisesti.
29286: Mahdollisen uudelleenrekisteröinnin yhteydessä Valtion maksuperustelain mukaan toimivalta
29287: ajoneuvolle annetaan uusi rekisteritunnus. Re- maksun suuruudesta kuuluu asianomaiselle vi-
29288: kisteritunnus määräytyy tieliikenteen tietojärjes- ranomaiselle eli tässä tapauksessa Ajoneuvohal-
29289: telmästä ohjelmallisesti sen mukaan, mikä tun- linto keskukselle. Museoajoneuvolie annettavien
29290: nus on rekisteriki1pien luovuttajan kilpivarastos- mustapohjaisten rekisterikilpien maksu kahdes-
29291: sa seuraavaksi vapaana. ta kilvestä on nykyisin 60 markkaa. Maksu on
29292: Ajoneuvojen rekisteröinnistä annetun asetuk- sama kuin tavallisten rekisterikilpien,joten mak-
29293: sen (1598/95; jäljempänä rekisteröintiasetus) sua voi pitää kohtuullisena.
29294: 36 §:n 2 momentin mukaan ajoneuvohallintokes- Museoajoneuvoa varten ei voida uudelleenre-
29295: kus voi hakemuksesta antaa ajoneuvoa varten kisteröinnin yhteydessä palauttaa alkuperäisiä
29296: tietyn rekisteritunnuksen (erityistunnus). Erityis- rekisterikilpiä takaisin. Sellaisen luotettavan jär-
29297: tunnuksen sisältämät kilvet ovat tavallisten kil- jestelmän ylläpitäminen, joka mahdollistaisi
29298: pien kaltaisia muutoin, mutta rekisteritunnuksen vanhojen kilpien palauttamisen takaisin uudel-
29299: hakija voi tietyin rajoituksin valita tunnuksen. leenrekisteröinnin yhteydessä, ei olisi kalleutensa
29300: Ajoneuvohallintokeskuksen maksuista annetun vuoksi tarkoituksenmukaista.
29301:
29302: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1996
29303:
29304: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa
29305: KK 180/1996 vp 3
29306:
29307:
29308:
29309:
29310: Tili Riksdagens Talman
29311:
29312: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen fikministeriets heslut om fordonsförvaltnings-
29313: anger har Ni, Fru Talman, till vederhörande centralens avgifter (1605/95) upphärs för särskilt
29314: medlem av statsrådet översänt följande av riks- registreringstecken en fast avgift på 5 000 mark,
29315: dagsman Klaus Bremer undertecknade spörsmål som är högre än självkostnadsvärdet. Huvudmä-
29316: nr 180: let med registreringen är att främja övervakning-
29317: en av trafiken och därmed också trafiksäkerhe-
29318: Anser Regeringen detvara rättvist och ten. Man kan inte påvisa att specialtecknet skulle
29319: rimligt att Fordonsförvaltningscentralen främja samhälleliga ändamål i likhet med vanliga
29320: strävar efter kommersiell vinst i anknyt- registreringstecken, och följaktligen anses det
29321: ning tili museihilar och möjligt, för heviljande av specialtecken, att upp-
29322: vad ämnar Regeringen göra för att hära en fast avgift som är högre än självkostnads-
29323: museihilarna och deras registreringsskyl- värdet.
29324: tar skall kunna återställas i ursprungligt Enligt 36 § 1 mom. punkt h registreringsför-
29325: skick tili ett skäligt pris och med respekt ordningen kan museifordon fä registreringsskyl-
29326: för historiska värden? tar som avviker från de vanliga genom vita regist-
29327: reringstecken på svart hotten. Registreringsteck-
29328: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt net pä dessa skyltar hestäms på samma sätt som
29329: anföra följande: vanliga registreringstecken. Det är inte möjligt
29330: att välja tecken.
29331: I enlighet med registreringssystemet ges fordo- Den avgift som upphärs för registreringsskyl-
29332: nen ett registreringstecken och registreringsskyl- tar för museifordon hestäms med stöd av trafik-
29333: tar alltid när fordonet registreras för första gång- ministeriets heslut om fordonsförvaltningscen-
29334: en. När fordonet avregistreras skall registrerings- tralens avgifter enligt självkostnadsvärdet för
29335: skyltarna återlämnas. Vid eventuell ny registre- skyltarna. Enligt Iagen om grunderna för avgifter
29336: ring av fordonet ges nytt registreringstecken. Re- tili staten hör kompetensen för heslut om avgift-
29337: gistreringstecknet hestäms automatiskt från da- ens storlek tili hehörig myndighet, i detta fall
29338: tasystemet för vägtrafik i enlighet med det regist- således tili fordonsförvaltningscentralen. A vgif-
29339: reringstecken i skyltlagret som är Iedigt att an- ten för två registreringsskyltar med svart hotten
29340: vändas. för museifordon är för närvarande 60 mark. Av-
29341: Enligt 36 § 2 mom. förordningen om registre- giften är den samma som för vanliga registre-
29342: ring av fordon (1598/95; härefter registrerings- ringsskyltar, vilket kan anses vara skäligt.
29343: förordningen) kan fordonsförvaltningscentralen Det är inte möjligt att ge de ursprungliga re-
29344: på ansökan hevilja fordon ett visst registrerings- gistreringsskyltarna tilihaka vid ny registrering
29345: tecken (specialtecken). Registreringsskyltar med av ett museifordon. Att upprätthålla ett pålitligt
29346: specialteeken är likadana som registrerings- system som skulle göra det möjligt att ge tilihaka
29347: skyltarna i allmänhet, med undantag för att den gamla registreringsskyltar när fordonet registre-
29348: som anhäller om registrering får med vissa he- ras på nytt är på grund av kostnadsskäl inte
29349: gränsningar själv välja tecken. Med stöd av tra- ändamålsenligt.
29350:
29351: Helsingforsden 26 mars 1996
29352:
29353: Trafikminister Tuula Linnainmaa
29354: KK 181/1996 vp
29355:
29356: Kirjallinen kysymys 181
29357:
29358:
29359:
29360:
29361: Mikko Elo /sd ym.: Venäjän ja Suomen välisestä rekka-autolii-
29362: kenteestä
29363:
29364:
29365: Eduskunnan Puhemiehelle
29366:
29367: Vuoden 1995 kuluessa sekä vuoden 1996 alku- tavasta työstä, jolloin se voisi kasvattaa mm.
29368: kuukausina Vaalimaan raja-aseman liikenne on Suomen kansantaloutta. Suomalainen kalusto
29369: ruuhkautunutjatkuvasti mitä suurimmassa mää- on näin tuottamattomana jopa 10-15 prosent-
29370: rin. Autojen odotusajat raja-asemalla ovat ny- tia työajasta, mikä ei voi olla minkään osapuolen
29371: kyään kasvaneet jo 20 tuntiin/suunta. Tämä odo- etujen mukaista.
29372: tusaika kuluu autonkuljettajilla autossaan istuen Autonkuljettajille jonotus on hermoja raasta-
29373: ja jatkuvasti hereillä ollen, jotta oma paikka jo- vaa, sillä matkan suuntautuessa esim. Mosko-
29374: nossa säilyisi. vaan on kuljettajan odotettava jopa 30 tuntia
29375: Rajaruuhkat ovat saavuttaneet nykyisellään ennen varsinaista 1 000 kilometrin ajomatkaa.
29376: jo niin suuret mittasuhteet, että niihin pitäisi mitä Raja-alueen odotusjonoissa ei ole autonkuljetta-
29377: pikimmin saada muutos. Janotusaikojen vaiku- jille varattuna mitään sosiaali-, saniteetti- tai ruo-
29378: tus kuorma-autoliikenteen jo entisestään kilpail- kailutiloja. Raja-alueen huoltoasemalle ei jonos-
29379: tuun kannattavuuteen on liian suuri. Mikäli kul- ta voi lähteä menettämättä janotuspaikkaansa ja
29380: jetus suuntautuu esim. Pietarin alueelle, muodos- joutumatta jälleen jonon perälle.
29381: tuu matkasta noin viisi vuorokautta kestävä, kun Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
29382: se normaalisti ennen on voitu tehdä yhden vuoro- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
29383: kauden aikana. Kuljetuksen antaja on valmis kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
29384: maksamaan kuljetuksesta ainoastaan todellisen jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
29385: matkan ja sen vaatiman ajan perusteella, ei jano-
29386: tusaikojen perusteella. Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
29387: Rajajonoissa seisoo jatkuvasti satoja suoma- ryhtyä, jotta Venäjän ja Suomen välinen
29388: laisia kuorma-autoja. Autot seisovat pelkästään rekka-autoliikenne sujuisi normaalilla
29389: rajajonoissa kuukausittain keskimäärin yhden tavalla?
29390: viikon. Tämäjonotusajan kalusto on poissa tuot-
29391:
29392: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1996
29393:
29394: Mikko Elo /sd Markku Koski /kesk Martti Tiuri /kok
29395:
29396:
29397:
29398:
29399: 260017
29400: 2 KK 181/1996 vp
29401:
29402:
29403:
29404:
29405: Eduskunnan Puhemiehelle
29406:
29407: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Ruuhkien helpottamiseksi Svetogorskin ra-
29408: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, janylityspaikka on jälleen avattu tyhjien ajoneu-
29409: olette toimittanut valtioneuvo~tr.n. asianomaisen vojen liikenteelle, mikä osittain lieventää painei-
29410: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Mikko ta Torfjanovkassa ja Brutsnitshnojessa. Näitä
29411: Elon ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen raja-asemia uudistetaan ja töiden pitäisi olla val-
29412: n:o 181: miina tämän vuoden loppuun mennessä. Suo-
29413: men ja Venäjän tulliviranomaisten välisessä yh-
29414: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo teistyöryhmässä selvitetään mahdollisuuksia
29415: ryhtyä, jotta Venäjän ja Suomen välinen siirtyä yhteiseen tullaukseen, mikä nopeuttaisi
29416: rekka-autoliikenne sujuisi normaalilla tarkastuksia. Työryhmän seuraava kokous on
29417: tavalla? ensi kuun alussa Moskovassa, jossa kokouksessa
29418: rajanylitysongelmia tullaan käsittelemään.
29419: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Liikenneministeri on lähettänyt kirjeen, jossa
29420: vasti seuraavaa: pyydetään toimenpiteitä tarkastusten nopeutta-
29421: miseksi, Venäjän tullikomitean puheenjohtajalle.
29422: Maanteitse tapahtuva tavaraliikenne Suomen Teollisuuden puolelta on samansisältöinen kirje
29423: ja Venäjän välillä on kasvanut kuluvan vuoden toimitettu Venäjän hallituksen 1. varapääminis-
29424: kolmen ensimmäisen kuukauden aikana noin 30 terille, herra Kadannikoville.
29425: prosenttia. Liikenteen lisääntyminen on tukki- Suomen tulli on omalta osaltaan pyrkinyt hel-
29426: nut Venäjän Torfjanovkan ja Brutsnitshnojen pottamaan kuljettajien vaikeuksia päästämällä
29427: tulliasemat, sillä niiden kapasiteetti ei riitä näin ajoneuvot Venäjän tulliin ryhmittäin, mikä mah-
29428: suuren liikennemäärän selvittämiseen. Jonoissa dollistaa kuljettajille edes lyhyen nukkumismah-
29429: seisovat niin venäläiset kuin ulkomaisetkin ajo- dollisuuden. Sosiaalipalvelujen parantamiseksi
29430: neuvot sekä Suomesta Venäjälle että päinvas- tielaitos on toimittamassa siirrettäviä käymäläi-
29431: toin. tä Vaalimaan tulliasemallejohtavan tien varteen.
29432: Hallitus on erittäin hyvin tietoinen ruuhkien Kokonaisuudessaan tilanne paranee Vaalimaan
29433: aiheuttamista ongelmista suomalaisille liiken- uuden aseman pysäköintialueineen valmistuttua
29434: teenharjoittajille, kaupalle ja teollisuudelle, ja on lähiaikoina.
29435: ryhtynyt jo niihin toimenpiteisiin, jotka ovat sille Valitettavasti paikalliset rajaviranomaiset ei-
29436: mahdollisia. Kysymys on kuitenkin Venäjän si- vät ole vieläkään saaneet tietoa Moskovasta Sve-
29437: säisistä asioista. Liikenneministeriön ja Venäjän togorskin avaamisesta.
29438: tullikomitean välisessä tapaamisessa tullikomi- Hallitus käyttää luonnollisesti kaikki ne kei-
29439: tean edustaja kertoi tuntevansa ongelmat ja va- not, jotka ovat mahdollisia, rajanylitysongel-
29440: kuutti tullikomitean tekevän kaikkensa niiden mien ratkaisemiseksi, mutta kysymys on kuiten-
29441: poistamiseksi. kin ensisijaisesti Venäjän sisäisistä asioista.
29442: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1996
29443:
29444: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa
29445: KK 181/1996 vp 3
29446:
29447:
29448:
29449:
29450: Tili Riksdagens Talman
29451:
29452: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen och Brusnitjnoe. De här tullstationerna håller på
29453: anger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande att repareras och arbetena borde vara genomför-
29454: medlem av statsrådet översänt följande av riks- da före slutet av detta år. I samarbetsgruppen
29455: dagsman Mikko Elo m.fl. undertecknade spörs- mellan representanter för tullmyndigheter i Fin-
29456: mål nr 181: land och Ryssland undersöks möjligheterna att
29457: inleda gemensam tullbehandling, vilket skulle ef-
29458: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- fektivera kontrollen. Tullsamarbetskommitten
29459: ta för att långtradartrafiken mellan Fin- sammanträder igen i början av nästa månad i
29460: land och Ryssland löper normalt? Moskva och då kommer problemen med gräns-
29461: övergång att diskuteras.
29462: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt Trafikministern har skickat ett brev tili den
29463: anföra följande: ryska tullkommittens ordförande, i vilket hon
29464: begär om åtgärder för att effektivera kontroll-
29465: Godstrafiken på väg mellan Finland och Ryss- verksamheten. Representanter för den finska in-
29466: land har under årets tre första månader vuxit med dustrin har också skickat ett brev med liknande
29467: ca 30%. Den ökade trafiken har täppt tili tullsta- innehåll tili den ryska regeringens l. viceminister,
29468: tionerna vid Torfjanovka och Brusnitjnoe, efter- herr Kadannikov.
29469: som deras kapacitet i detta läge inte räcker tili för För att underlätta chaufförernas situation har
29470: att klara av dylika trafikmängder. Det står bilar i den finska tullen börjat låta grupper av fordon
29471: kö från både Ryssland och utlandet som är på avancera tili den ryska tullen med några timmars
29472: väg från Finland tili Ryssland och tvärtom. mellanrum, vilket gör det möjligt för chaufförer-
29473: Regeringen är fullt medveten om de problem na att sova ens en kort tid. För att förbättra de
29474: som trafikstockningarna föranleder de finska sociala förhållanden håller vägverket på att
29475: trafikidkarna, handeln och industrin, och har transportera portabla toiletter som utplaceras
29476: redan vidtagit för regeringen möjliga åtgärder. längs Vaalimaa-vägen. Situationen kommer att
29477: Det är dock fråga om Rysslands inre angelägen- förbättras i sin helhet när det nya parkeringsom-
29478: heter. Vid ett möte mellan representanter för rådet i Vaalimaa inom kort blir fårdigt.
29479: trafikministeriet och Rysslands tullkommitte Tyvärr har de lokala gränsmyndigheterna
29480: försäkrade tullkommittens representant att han ännu inte fått information om att gränsöver-
29481: känner tili problemen och att tullkommitten gångsstället i Svetogorsk har öppnats.
29482: kommer att göra sitt allt för att råda bot på dem. Regeringen använder naturligtvis alla de me-
29483: För att underlätta trafikstockningarna har del som är möjliga för att lösa problemen med
29484: gränsövergångsstället vid Svetogorsk igen öpp- gränsövergång, men det är dock i första hand en
29485: nats för trafik med tomma fordon, vilket delvis intern ryska fråga.
29486: lättar på trycket för tullstationerna i Torfjanovka
29487: Helsingforsden 29 mars 1996
29488: Trafikminister Tuula Linnainmaa
29489: KK 182/1996 vp
29490:
29491: Kirjallinen kysymys 182
29492:
29493:
29494:
29495:
29496: Säde Tahvanainen /sd: Kodinhoitopalvelujen maksuista
29497:
29498:
29499: Eduskunnan Puhemiehelle
29500:
29501: Suomessa on tällä hetkellä paljon työttömyyt- sitä voidaan alentaa, jos henkilön elatusvelvolli-
29502: tä ja köyhyyttä. Yksinhuoltajuus ja uusperhei- suus, toimeentuloedellytykset tai huollolliset nä-
29503: den perustaminen ovat olleet kasvussa. kökohdat huomioon ottaen siihen on syytä.
29504: Lastenhoitoon liittyvät palvelut ovat parantu- Kunnat soveltavat tätä asetusta eri tavoin, ja
29505: neet mm. siltä osin, että kunnallinen päivähoito- tämän vuoksi maksusta vapauttaminen ei ole
29506: paikka taattiin kaikille alle kouluikäisille vuoden päivänselvää pienituloisimmillekaan.
29507: 1996 alusta lukien. Nyt työttömälläkin on peri- Pienituloisten kodinhoitopalvelun käyttämis-
29508: aatteessa mahdollisuus saada lapsensa päivähoi- tä voitaisiin tukea vapauttamaila tällaiset per-
29509: toon, joskaan tämä oikeus ei läheskään kaikissa heet kokonaan kodinhoitomaksuista. Kenties
29510: kunnissa toteudu. selvintä olisi säätää asetus, jossa määriteltäisiin
29511: Kunnallisten päivähoitopalvelujen lisäksi per- alimmille tuloryhmille täysin maksuton kodin-
29512: heillä on ollut mahdollisuus saada osa-aikaista hoitopalvelu.
29513: tai jatkuvaakio kodinhoitaja-apua. Lapsen sai- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
29514: rastuessa tai yksinhuoltajana toimivan vanhem- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
29515: man tarvitessa ajoittaista apua on etenkin vähä- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
29516: varaisille kodinhoitaja-apu ollut korvaamaton- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
29517: ta. Säästöjen ja leikkausten aikana myös kodin-
29518: hoitajapalvelujen hinnat ovat kohonneet. Palve- Mitä Hallitus aikoo tehdä tukeakseen
29519: lujen hinta, vaikka tariffeissa otetaankin huo- pienituloisten mahdollisuutta käyttää
29520: mioon vähävaraisuus, on osoittautunut pienitu- kodinhoitajapalveluja, ja
29521: loisille suureksi kynnykseksi kodinhoitajapalve- aikooko Hallitus säätää asetuksen, jol-
29522: lujen käyttämiseen. la kaikkein pienituloisimmat vapautettai-
29523: Asetuksen mukaan kodinhoitajapalvelusta siin automaattisesti kodinhoitomaksuis-
29524: kannettava maksu voidaan jättää perimättä tai ta?
29525:
29526: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1996
29527:
29528: Säde Tahvanainen /sd
29529:
29530:
29531:
29532:
29533: 260017
29534: 2 KK 182/1996 vp
29535:
29536:
29537:
29538:
29539: Eduskunnan Puhemiehelle
29540:
29541: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa takunnallisesti määritellyistä maksuluokista ja
29542: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, siirtymistä tilanteeseen, jossa asetuksessa sääde-
29543: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tään vain korkein mahdollinen maksu. Sen seu-
29544: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Säde Tah- rauksena kunnat ovat luoneet maksujärjestel-
29545: vanaisen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen mänsä itsenäisesti. Toisaalta asiakasmaksuista
29546: n:o 182: annettu laki ja asetus eivät velvoita kuntia peri-
29547: mään asiakasmaksuja.
29548: Mitä Hallitus aikoo tehdä tukeakseen Kun nykyisen lainsäädännön vallitessa kun-
29549: pienituloisten mahdollisuutta käyttää nat voivat luoda maksujärjestelmänsä itsenäises-
29550: kodinhoitajapalveluja, ja ti, ne voivat halutessaan määritellä kotipalvelut
29551: aikooko Hallitus säätää asetuksen, jol- kokonaan maksuttomiksi tai joillekin ryhmille
29552: la kaikkein pienituloisimmat vapautettai- maksuttomiksi. Tällaisia ryhmiä voisivat olla esi-
29553: siin automaattisesti kodinhoitomaksuis- merkiksi kunnan pienituloisiksi määrittelemät,
29554: ta? yksinhuoltajat, lapsiperheet, vammaiset, yli 80-
29555: vuotiaat tai työttömät.
29556: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- Toisaalta sosiaalihuollon palveluista määrät-
29557: taen seuraavaa: ty maksu voidaan jättää perimättä tai sitä voi-
29558: daan alentaa, jos henkilön elatusvelvollisuus, toi-
29559: Kotipalvelumaksuja säätelee laki sosiaali- ja meentuloedellytykset tai huollolliset näkökoh-
29560: terveydenhuollon asiakasmaksuista (734/92) ja dat huomioon ottaen siihen on syytä. Tämä toi-
29561: asetus sosiaali- ja terveydenhuollon maksuista mintamalli on yleisempi kuin tietyn ryhmän va-
29562: (912/92), jotka ovat tulleet voimaan 1.1.1993. pauttaminen palvelumaksusta, vaikka toteutta-
29563: Sosiaali- ja terveydenhuollon maksuja koske- mistavaltaan työläämpi, koska se edellyttää aina
29564: va lainsäädäntö tuli voimaan samanaikaisesti tapausko htaista harkintaa.
29565: uudistetun valtionosuuslainsäädännön kanssa Koska nykyinen lainsäädäntö antaa mahdol-
29566: (733/92). Yhtenä keskeisenä periaatteena oli pyr- lisuuden täysin maksuttorniin kotipalveluihin,
29567: kimys kunnallisen itsehallinnon vahvistamiseen. sosiaali- ja terveysministeriö ei näe aihetta enem-
29568: Kotona annettavien palvelujen maksujen mää- piin toimenpiteisiin.
29569: räytymisperusteissa se merkitsi luopumista val-
29570:
29571: Helsingissä 4 päivänä huhtikuuta 1996
29572:
29573: Ministerin sijainen
29574: sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Mönkäre
29575: KK 182/1996 vp 3
29576:
29577:
29578:
29579:
29580: Tili Riksdagens Talman
29581:
29582: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- avgiftsklasserna slopades och att endast den hög-
29583: ger har Ni, Fru Ta1man, med Er skrive1se tili sta möjliga avgiften anges i förordningen. Som en
29584: vederbörande medlem av statsrådet översänt föl- följd d~rav har kommunerna skapat självständi-
29585: jande av riksdagsman Säde Tahvanainen under- ga avgtftssystem. Lagen och förordningen om
29586: tecknade spörsmål nr 182: klientavgifter förpliktar emellertid inte kommu-
29587: nerna att uppbära några klientavgifter.
29588: Vad ämnar Regeringen göra för att Enligt gällande lagstiftning kan kommunerna
29589: stöda låginkomsttagares möjligheter att skapa egna, självständiga avgiftssystem. Om de
29590: utnyttja hemvårdartjänster, och så vill kan de bestämma att hemservicen skall
29591: ämnar Regeringen ge en förordning vara helt avgiftsfri eller avgiftsfri för vissa grup-
29592: som automatiskt medför avgiftsfri hem- per. Dylika grupper kunde t.ex. vara personer
29593: vård för låginkomsttagare? som kommunen definierar som låginkomsttaga-
29594: re, ensa~försörjare, barnfamiljer, människor
29595: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt med handtkapp, kommuninvånare som har fyllt
29596: anföra följande: 80 är eller arbetslösa.
29597: Den avgift som fastställts för socialvårdsservi-
29598: Om avgifter för hemservice stadgas i lagen om ce kan däremot lämnas ouppburen eller sänkas
29599: klientavgifter inom social- och hälsovården (734/ om det finns skäl för det med beaktande av per-
29600: 92) och förordningen om klientavgifter inom so- sonens underhällsskyldighet, utkomstmöjlighe-
29601: cial- och hälsovården (912/92), vilka trädde i ter eller vårdsynpunkter. Denna verksamhets-
29602: kraft 1.1.1993. modell är vanligare än att en viss grupp befrias
29603: Lagstiftningen om avgifterna inom social- och helt från serviceavgifter, trots att den är mer
29604: hälsovården trädde i kraft samtidigt med den arbetsdryg att genomföra eftersom den alltid för-
29605: reviderade statsandels1agstiftningen (733/92). En utsätter prövning från fall tiii fall.
29606: viktig princip var strävan att stärka den kommu- . Eftersom. gäll~nde lags~iftning ger möjlighet
29607: nala självstyrelsen. I fråga om grunderna för fast- ttll helt avgtftsfn hemservtce, anser social- och
29608: ~älsovärdsministeriet att det inte finns anledning
29609: ställande av avgifterna för service som ges hem-
29610: ma innebar det att de för hela landet fastställda ttll ytterligare ätgärder.
29611:
29612: Helsingfors den 4 april 1996
29613: Ställföreträdare för ministern,
29614: social- och hälsovårdsminister Sinikka Mönkäre
29615: KK 183/1996 vp
29616:
29617: Kirjallinen kysymys 183
29618:
29619:
29620:
29621:
29622: Esa Lahtela /sd ym.: Perusoikeuksien huomioon ottamisesta mie-
29623: lenterveyslaissa
29624:
29625:
29626: Eduskunnan Puhemiehelle
29627:
29628: Perusoikeusuudistusta käsiteltäessä perustus- sairaaloissa esiintyy edelleen runsaasti ns. laitos-
29629: lakivaliokunta kiinnitti huomiota siihen, että valtaa, vaikka se juridisena oikeutusperusteena
29630: mielenterveyslain (1 116/90) pykälät, joilla rajoi- torjuttiin jo vuosikymmeniä sitten.
29631: tetaan yksilön perus- ja ihmisoikeuksia, ovat ris- Mielenterveyslain perusteella tapahtuvat ih-
29632: tiriitaisia perustuslain ja Euroopan ihmisoikeus- mis- ja perusoikeuksien rajoitukset ovatkin hei-
29633: sopimuksen kanssa. kosti sekä säänneltyjä että kontrolloituja,jos nii-
29634: Saamamme tiedot käytännöstä vahvistavat tä vertaa esim. rikosprosessin sääntelyyn.
29635: samaa. Tiedossamme on Keski-Suomen läänistä Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
29636: vuodelta 1994 tapaus, jossa lääninoikeudelta tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
29637: kesti kaksi kuukautta todeta, että tarkkailulähe- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
29638: tevaiheessa oli ao. terveyskeskuslääkärille sattu- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
29639: nut menettelyvirhe. Hän ei ollut edes arvioinut,
29640: täyttyivätkö kaikki kolme mielenterveyslain Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin mie-
29641: 8 §:n mukaista pakkohoidon edellytystä. Ennen lenterveyslain saattamiseksi eduskunnan
29642: kuin päätös purettiin, oli potilas jo muutoinkin edellyttämällä tavalla sopusointuun ih-
29643: päästetty pois pakkohoidosta. mis- ja perusoikeuksien kanssa, ja
29644: Viime kesänä oli myös tiedonvälityksessä esil- aikooko Hallitus ottaa muutostyön
29645: lä pakkohoitotapaus, jossa joensuulaisen teatte- valmisteluun mukaan myös alan potilas-
29646: riohjaajan ihmis- ja perusoikeuksiin oli puututtu järjestöt?
29647: räikeällä tavalla. Onkin mahdollista, että mieli-
29648:
29649: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1996
29650: Esa Lahtela /sd Marjaana Koskinen /sd Veijo Puhjo /va-r
29651: Mikko Kuoppa /va-r Risto Kuisma /sd Jorma Kukkonen /sd
29652:
29653:
29654:
29655:
29656: 260017
29657: 2 KK 183/1996 vp
29658:
29659:
29660: Eduskunnan Puhemiehelle
29661:
29662: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa sairauden hoito tai hänen turvallisuutensa tai
29663: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, toisen henkilön turvallisuus välttämättä vaatii.
29664: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Sosiaali- ja terveysministeriön tarkoituksena on
29665: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Esa Lahte- tarkistaa mielenterveyslain muuttamisen tarve
29666: lan ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen erityisesti tahdosta riippumattomassa hoidossa
29667: n:o 183: olevan potilaan vapaudenmenetykseksi katsot-
29668: tavien toimenpiteiden käytön edellytysten osalta.
29669: Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin mie- Mahdollisten mielenterveyslain muutosten val-
29670: lenterveyslain muuttamiseksi eduskun- mistelussa on luonnollisesti tarkoituksenmu-
29671: nan edellyttämällä tavalla sopusointuun kaista selvittää myös asianomaisten potilasjär-
29672: ihmis- ja perusoikeuksien kanssa, ja jestöjen mielipiteet.
29673: aikooko Hallitus ottaa muutostyön Kysymyksen mukaan eräässä tapauksessa
29674: valmisteluun myös alan potilasjärjestöt lääninoikeudelta kesti kaksi kuukautta todeta,
29675: mukaan? että tarkkailulähetevaiheessa terveyskeskuslää-
29676: kärille oli tapahtunut menettelyvirhe. Kysymyk-
29677: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- sen mukaan ennen kuin päätös purettiin, potilas
29678: vasti seuraavaa: oli jo muutoinkin päästetty pois pakkohoidosta.
29679: Kysymyksessä viitataan edelleen siihen, että mie-
29680: Kysymyksessä viitataan perustuslakivalio- lisairaaloissa mahdollisesti esiintyy edelleen run-
29681: kunnan perusoikeusuudistuksesta antamaan saasti ns. laitosvaltaa.
29682: mietintöön (PeVM 25/1994 vp), jonka mukaan Lääninoikeuskäsittelyn osalta voidaan tode-
29683: perustuslakivaliokunta pitää hallitusmuodon ta, että mielenterveyslain 26 §:n mukaan tahdos-
29684: 6 §:n 3 momentin osalta tärkeänä tarkistaa sään- ta riippumatta annettavaa hoitoa koskevat alis-
29685: nökset mielenterveydenjärkkymisenja tartunta- tus- ja valitusasiat on käsiteltävä kiireellisinä.
29686: tautien vasten tahtoa tapahtuvasta hoidosta sekä Tarkkailuun ottaminen ei kuitenkaan mielenter-
29687: lastensuojelun huostaanotosta siltä kannalta, veyslain mukaan ole valituskelpoinen päätös.
29688: että ne ovat tuomioistuinkäsittelyä ja vapautensa Tarkkailulähetteen perusteella tarkkailuun ote-
29689: menettäneiden oikeuksia koskeviita osiltaan tun hoitoon määräämisestä on päätettävä vii-
29690: asianmukaiset. meistään neljäntenä päivänä tarkkailuun otta-
29691: Hallitusmuodon 6 §:n 3 momentin mukaan mispäivän jälkeen. Euroopan ihmisoikeussopi-
29692: henkilökohtaiseen koskemattomuuteen ei saa muksen soveltamiskäytännössä on katsottu, että
29693: puuttua eikä vapautta riistää mielivaltaisesti eikä mahdollisuus saattaa vapaudenriiston laillisuus
29694: ilman laissa säädettyä perustetta. Lainkohdan tuomioistuimen tutkittavaksi ei ole välttämätön
29695: perustelujen mukaan tekoa, jolla ihminen sulje- lyhytaikaisissa vapaudenmenetyksissä, joiden
29696: taan omasta tahdostaan riippumatta lukittuun kuluessa tuomioistuinkäsittelyä ei voida järjes-
29697: tilaan, on pidettävä säännöksen tarkoittamana tää. Käytäntö viittaa siihen, että ainakin kuusi
29698: vapaudenmenetyksenä. Myös tiettyyn huonee- päivää tai sitä kauemmin kestävä vapaudenriisto
29699: seen lukitsemista lievempää tointa voidaan pe- on voitava saattaa tuomioistuimen tutkittavaksi.
29700: rustelujen mukaan eräissä tapauksissa pitää lain- Tarkkailulähetteen laatimisessa tai tarkkailuun
29701: kohdassa tarkoitettuna vapaudenmenetyksenä, ottamisessa tapahtuneista virheellisyyksistä voi
29702: jos vapauden rajoitukset kestonsa, asteensa ja tehdä kantelun lääninhallitukselle tai terveyden-
29703: aikaansaamansa sosiaalisten suhteiden estymi- huollon oikeusturvakeskukselle, joka voi tervey-
29704: sen vuoksi rinnastuvat lukittuun tilaan sijoitta- denhuollon ammattihenkilöistä annetun lain
29705: miseen (HE 309/1993 vp, s. 48). 26 §:n nojalla ryhtyä toimenpiteisiin virheellisesti
29706: Mielenterveyslain 28 §:n 1 momentin mukaan tai moitittavasti toiminutta ammatinharjoittajaa
29707: potilaan itsemääräämisoikeutta saa rajoittaa ja kohtaan.
29708: häneen kohdistaa pakkoa vain siinä määrin kuin
29709:
29710: Helsingissä 4 päivänä huhtikuuta 1996
29711:
29712: Ministerin sijainen
29713: sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Mönkäre
29714: KK 183/1996 vp 3
29715:
29716:
29717: Tili Riksdagens Talman
29718:
29719: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- tvångsåtgärder riktas mot honom endast i den
29720: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- mån vården eller hans egen eller någon annans
29721: 1em av statsrådet översänt följande av riksdags- säkerhet oundgängligen kräver detta. Social- och
29722: man Esa Lahtela m.fl. undertecknade spörsmål hälsovårdsministeriet har för avsikt att granska
29723: nr 183: behovet att ändra mentalvårdslagen särskilt i frå-
29724: ga om förutsättningarna för bruk av åtgärder
29725: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för som bör betraktas som frihetsberövande när det
29726: att mentalvårdslagen skall ändras så som gäller patienter som vårdas oberoende av sin egen
29727: riksdagen förutsätter i harmoni med de vilja. I beredningen av eventuella ändringar av
29728: mänskliga rättigheterna och grundläg- mentalvårdslagen är det självfallet ändamålsen-
29729: gande fri- och rättigheterna, och Iigt att också ta reda på patientorganisationernas
29730: har Regeringen för avsikt att ta med åsikter.
29731: också patientorganisationerna i bered- 1 spörsmålet hävdas att det i ett fall tog två
29732: ningsarbetet? månader för länsrätten att konstatera att hälso-
29733: centralläkaren begått fel vid en remittering för
29734: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt observation. Vidare påstås att patienten redan
29735: anföra följande: innan beslutet upphävdes hade släppts hem från
29736: tvångsvården. 1 spörsmålet hänvisas dessutom
29737: 1 spörsmålet hänvisas tili grundlagsutskottets till att det eventuellt än i dag förekommer en hei
29738: betänkande om en reform av de grundläggande del våld på våra inrättningar.
29739: fri- och rättigheterna (GrUB 25/1994 rd) enligt När det gäller behandlingen i länsrätten kan
29740: vilket grundlagsutskottet anser det viktigt i fråga det konstateras att enligt 26 § mentalvårdslagen
29741: om 6 § 3 mom. regeringsformen att revidera stad- skall underställnings- och besvärsärenden som
29742: gandena om vård mot patientens vilja vid svik- gäller vård oberoende av patientens vilja behand-
29743: tande mental hälsa eller smittsam sjukdom samt las i brådskande ordning. lntagning för observa-
29744: omhändertagande i barnskyddsfall, så att stad- tion är dock enligt mentalvårdslagen inte något
29745: gandena blir ändamålsenliga när det gäller dom- sådant beslut som kan överklagas. Beslut om
29746: stolsbehandling och rättigheterna för dem som vård av en person som intagits för observation på
29747: förlorat sin frihet. grund av en remiss om observation skall fattas
29748: Enligt 6 § 3 mom. Regeringsformen för Fin- senast på den fjärde dagen efter att han tagits in
29749: land får den personliga integriteten inte kränkas för observation. I den praktiska tillämpningen av
29750: och ingen får berövas sin frihet godtyckligt och den europeiska konventionen om de mänskliga
29751: utan laglig grund. Enligt motiveringen till lag- rättigheterna har det ansetts att det inte är nöd-
29752: rummet skall en gärning som innebär att en män- vändigt att lagligheten av ett frihetsprövande
29753: niska oberoende av sin vilja stängs in i ett låst skall kunna underkastas domstolsprövning när
29754: utrymme betraktas som sådant frihetsberövande det är fråga om kortvariga frihetsberövanden
29755: som avses i stadgandet. Också en åtgärd som är under vilka domstolsbehandlingar inte kan ord-
29756: Iindrigare än åtgärden att låsa in en person i ett nas. Praktiken pekar på att ett frihetsberövande
29757: rum kan enligt motiveringen i vissa fall betraktas som varar minst sex dagar eller längre skall kun-
29758: som frihetsberövande som avses i lagrummet, om na underkastas domstolsprövning. Klagomål om
29759: frihetsbegränsningen på grund av sin varaktig- felaktigheter som skett vid utskrivning av remiss
29760: het, grad och de förhinder för sociala förhållan- om observation eller intagning för observation
29761: den som den medför kan jämställas med de be- kan framställas hos länsstyrelsen eller rätts-
29762: gränsningar som följer av att man placerar en skyddscentralen för hälsovården, som med stöd
29763: människa i ett låst utrymme (RP 309/1993, s. 51). av 26 § lagen om yrkesutbildade personer inom
29764: Enligt 28 § 1 mom. mentalvårdslagen får pa- hälso- och sjukvården kan vidta åtgärder mot en
29765: tientens självbestämmanderätt begränsas och yrkesutövare som handlat fel eller klandervärt.
29766:
29767: Helsingfors den 4 april 1996
29768:
29769: Ministerns ställföreträdare
29770: social- och hälsovårdsminister Sinikka Mönkäre
29771: 1
29772: 1
29773: 1
29774: 1
29775: 1
29776: 1
29777: 1
29778: 1
29779: 1
29780: 1
29781: 1
29782: 1
29783: 1
29784: 1
29785: 1
29786: 1
29787: 1
29788: 1
29789: 1
29790: 1
29791: 1
29792: 1
29793: 1
29794: 1
29795: 1
29796: 1
29797: 1
29798: 1
29799: 1
29800: 1
29801: KK 184/1996 vp
29802:
29803: Kirjallinen kysymys 184
29804:
29805:
29806:
29807:
29808: Ben Zyskowicz /kok: Vankiloiden ilmoitusvelvollisuudesta työttö-
29809: myysturva-asioissa
29810:
29811:
29812: Eduskunnan Puhemiehelle
29813:
29814: Kansaneläkelain 83 §:n ja kansaneläkeasetuk- Vankilassaoloa koskevan tiedon sattumanva-
29815: sen 61 sekä 62 §:n mukaisesti vankila on velvolli- raisuudesta huolimatta esimerkiksi Helsingissä
29816: nen ilmoittamaan viivytyksettä eläkelaitokselle tuli pelkästään marraskuusta 1995 tammikuu-
29817: eläkkeensaajasta, joka on alkanut suorittaa yli hun 1996 esille kahdeksan tässä kuvattua tapaus-
29818: kolme kuukautta kestävää vankeusrangaistusta. ta, joissa työttömyysturvaa oli maksettu aiheet-
29819: Vastaavaa ilmoitusvelvollisuutta ei ole mm. ta.
29820: työttömyysturvaa koskevassa lainsäädännössä. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
29821: Tämä on osaltaan johtanut jatkuvasti esille tule- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
29822: viin väärinkäytöksiin, joissa vankilassa oleva nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
29823: muiden välityksellä toimittaa työttömyysetuu- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
29824: den maksajalle työttömyysturvan maksamisen
29825: edellytyksenä olevan työttömyysaikaselvityk- Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
29826: sen. Näissä tilanteissa työttömyysturvaa makse- siin, jotta vankila olisi velvollinen ilmoit-
29827: taan vankilassaoloajalta, vaikka asianomainen tamaan työttömyysturvan maksajalle
29828: "työnhakija" takuuvarmasti ei ole työmarkki- etuuden saajanjoutumisesta vankilaan?
29829: noiden käytettävissä.
29830: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1996
29831: Ben Zyskowicz /kok
29832:
29833:
29834:
29835:
29836: 260017
29837: 2 KK 184/1996 vp
29838:
29839:
29840:
29841:
29842: Eduskunnan Puhemiehelle
29843:
29844: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa juuri kyseisen vangin saavan etuutta. Lisäksi
29845: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, työttömyysturva etuutena poikkeaa esimerkiksi
29846: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen kansaneläkelain mukaisista eläkkeistä siten, että
29847: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Ben Zys- sen täytäntöönpano-organisaatio on varsin pirs-
29848: kowiczin näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen taleinen. Kansaneläkelaitoksen lisäksi työttö-
29849: n:o 184: myyspäivärahan maksajia ovat työttömyyskas-
29850: sat, joita on yhteensä lähes 70.
29851: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- Vankilan henkilökunnan mahdollisuus il-
29852: siin, jotta vankila olisi velvollinen ilmoit- moittaa etuuden saajan joutumisesta vankilaan
29853: tamaan työttömyysturvan maksajalle edellyttää tietoa siitä, että vanki saa työttömyys-
29854: etuuden saajanjoutumisesta vankilaan? turvaa, ja myös tietoa siitä, mistä hän sitä saa.
29855: Pääsääntöisesti tietoja näistä seikoista voidaan
29856: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- saada ainoastaan vangilta itseltään. Tilanteessa,
29857: vasti seuraavaa: jossa vankilan ulkopuolella oleva henkilö toimit-
29858: taa kuukausittain vangin puolesta työttömyys-
29859: Työttömyyspäivärahan saamisen yleisenä päivärahahakemukset etuuden maksajalle ja
29860: edellytyksenä on työttömyysturvalain mukaan mahdollisesti ilmoittautuu hänen puolestaan
29861: muun muassa se, että työtön henkilö on työ- työvoimatoimistoon, on varsin epätodennäköis-
29862: markkinoiden käytettävissä. Lain 5 §:n 2 mo- tä, että vanki itse kertoisi asiasta vankilan henki-
29863: mentissa on vapausrangaistus nimenomaisesti lökunnalle. Siten kysymyksessä tarkoitettu il-
29864: todettu tilanteeksi, jossa henkilö ei ole työmark- moitusmenettely erittäin todennäköisesti jäisi
29865: kinoiden käytettävissä. kuolleeksi kirjaimeksi.
29866: Työttömyyspäivärahaoikeuteen vaikuttavan Kysymyksessä tarkoitettujen väärinkäytösten
29867: tiedon salaaminen tai etuuden perusteeton nosta- torjumiseksi tehokkain tapa olisi mielestäni ny-
29868: minen antamalla tahallaan vääriä tietoja on ri- kyistä lyhyemmät ilmoittautumisvälit työvoima-
29869: kos, josta rangaistus määrätään työttömyystur- toimistoissa, yhdistettynä ilmoittautujan henki-
29870: valain 30 §:n mukaisesti työttömyysturvarikko- löllisyyden tarkempaan toteamiseen. Nykyre-
29871: muksesta tai petosta koskevien rikoslain sään- surssein merkittävä muutos tässä suhteessa ei ole
29872: nösten nojalla. Etuuden saamisedellytyksiä ja kuitenkaan mahdollista, eikä nykyisillä työnha-
29873: sen petollista hankkimista koskevat säännökset kijamäärillä tarkoituksenmukaistakaan.
29874: ovat samansisältöiset myös työmarkkinatuen Pääministeri Paavo Lipposen hallituksen oh-
29875: osalta. jelman mukaisesti työttömyysturvaan tullaan to-
29876: Kansaneläkelaissa ja -asetuksessa on kysy- teuttamaan kokonaisuudistus siten, että se voi
29877: myksen johdanto-osassa tarkoitetut säädökset tulla voimaan vuoden 1997 alusta. Tässä valmis-
29878: vankilan ilmoittamisvelvollisuudesta. Arvioi- telussa yhtenä keskeisenä lähtökohtana hallituk-
29879: taessa menettelyn soveltuvuutta ja tehokkuutta sella,ja käsittääkseni myös työmarkkinaosapuo-
29880: työttömyysturva-ja työmarkkinatukiasioissa on lilla, on pyrkiä ratkaisuihin,joilla kitkettäisiin tai
29881: mielestäni kiinnitettävä huomiota kahteen seik- vähennettäisiin nykyjärjestelmän hyväksikäyt-
29882: kaan. Toimiakseen vankilan ilmoitusvelvollisuus töä.
29883: edellyttää, että vankilan henkilökunta tietäisi
29884:
29885: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1996
29886:
29887: Työministeri Liisa Jaakonsaari
29888: KK 184/1996 vp 3
29889:
29890:
29891:
29892:
29893: Tili Riksdagens Talman
29894:
29895: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- fångelser skall fungera förutsätts att fångelseper-
29896: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- sonalen vet att fången i fråga erhåller en förmån.
29897: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- Som förmån avviker utkomstskyddet för arbets-
29898: man Ben Zyskowicz undertecknade spörsmål nr lösa dessutom tili exempel från de pensioner som
29899: 184: avses i folkpensionslagen så att dess verkställig-
29900: hetsorganisation är tämligen splittrad. Förutom
29901: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för av folkpensionsanstalten, utbetalas arbetslös-
29902: att fångelser skall bli skyldiga att meddela hetsdagpenning också av arbetslöshetskassor,
29903: den som betalar utkomstskyddet för ar- vilka är sammanlagt nästan 70 tili antalet.
29904: betslösa att förmånstagaren har råkat i För att fångelsepersonalen skall ha möjlighet
29905: fångelse? att meddela att förmånstagaren har råkat i fång-
29906: else förutsätts det att personalen vet om att fång-
29907: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt en får utkomstskydd för arbetslösa och också
29908: anföra följande: vem som betalar förmånen. I regel kan uppgifter
29909: om dessa angelägenheter endast fås av fången
29910: En allmän förutsättning för erhållande av ar- själv. I en situation där en person utanför fångel-
29911: betslöshetsdagpenning är enligt lagen om ut- set på fångens vägnar månatligen lämnar in en
29912: komstskydd för arbetslösa bland annat att den ansökan om arbetslöshetsdagpenning tili för-
29913: arbetslöse står till arbetsmarknadens förfogande. månsbetalaren och eventuellt anmäler sig hos
29914: I lagens 5 § 2 mom. konstateras uttryckligen att arbetskraftsbyrån på hans vägnar, är det högst
29915: ett frihetsstraff är en sådan situation där perso- osannolikt att fången själv skulle berätta om sa-
29916: neo i fråga inte står tili arbetsmarknadens förfo- ken för fångelsets personal. Således skulle det i
29917: gande. spörsmålet avsedda anmälningsförfarandet med
29918: Hemlighållande av en uppgift som inverkar på största sannolikhet förbli en död bokstav.
29919: rätten till arbetslöshetsdagpenning eller lyftande Det effektivaste sättet att bekärnpa sådant
29920: av förmån utan grund genom att uppsåtligen missbruk som avses i spörsmålet vore enligt min
29921: lämna oriktiga uppgifter är ett brott. Straffet för mening kortare intervaller för anmälning vid ar-
29922: sådant brott bestäms som f6r utkomstskyddsför- betskraftsbyrån samt en noggrannare kontroll av
29923: seelse enligt 30 § lagen om utkomstskydd för ar- anmälarens personlighet. Med de nuvarande re-
29924: betslösa eller enligt stadgandena om bedrägeri i surserna är någon betydande förändring i detta
29925: strafflagen. Också för arbetsmarknadsstödet gäl- avseende dock inte möjlig, och med tanke på det
29926: ler tili innehållet likadana stadganden om förut- nuvarande antalet arbetssökande inte heller än-
29927: sättningar för erhållande av förmån och om an- damålsenlig.
29928: skaffande av förmån på bedräglig grund. Enligt programmet för statsminister Paavo
29929: I folkpensionslagen och folkpensionsförord- Lipponens regering kommer det att genomföras
29930: ningen ingår sådana stadganden om anmälnings- en totalrevidering av utkomstskyddet för arbets-
29931: skyldighet för fångelser som avses i spörsmålets lösa så att den kunde träda i kraft i början av
29932: inledning. När man bedömer förfarandets lämp- 1997. 1 beredningsarbetet har regeringen, och
29933: lighet för och inverkan på utkomstskydds- och enligt min uppfattning också arbetsmarknads-
29934: arbetsmarknadsstödsärenden bör enligt min me- parterna, som en central utgångspunkt att efter-
29935: ning uppmärksamhet fåstas vid två omständig- sträva sådana lösningar som avskaffar eller redu-
29936: heter. För att en sådan anmälningsskyldighet för cerar missbruk av det nuvarande systemet.
29937:
29938: Helsingfors den 11 april 1996
29939: Arbetsminister Liisa Jaakonsaari
29940: KK 185/1996 vp
29941:
29942: Kirjallinen kysymys 185
29943:
29944:
29945:
29946:
29947: Raimo Vistbacka /ps: Työvoimapalveluiden säilyttämisestä Vimpe-
29948: lissä
29949:
29950:
29951: Eduskunnan Puhemiehelle
29952: Työvoimatoimiston Vimpelin sivuvastaanot- velua tarvitsevat niin työttömät työnhakijat kuin
29953: toa ollaan lakkauttamassa ja toimitilat on jo sa- työntekijöitä etsivät työnantajatkin. On vaikeata
29954: nottu irti. Lakkauttaminen on herättänyt paik- käsittää, kuinka palvelu paranisi ja tehostuisi
29955: kakunnalla tyrmistystä. Vimpelin kunnanhalli- toimintaverkostoa supistamalla ja pakottamana
29956: tus on puolestaan pitänyt erittäin tärkeänä ky- asiakkaat asioimaan vieraalla paikkakunnalla
29957: seisten palvelujen säilyttämistä paikkakunnalla tarvitessaan työvoimahallinnon palveluja. Kehi-
29958: ja onkin lupautunut auttamaan työvoimahallin- tys tuntuu vahvasti viittaavan siihen, että minis-
29959: toa tarjoamalla sivuvastaanotolle tarvittavat toi- teriön perimmäisenä pyrkimyksenä on sysätä
29960: mitilat sekä mahdolliset atk-laitteistot käyttöön työvoimatoimistopalvelujen ylläpitäminen kun-
29961: korvauksetta. Kunnanhallituksen mielestä työ- tien harteille.
29962: voimatoimiston sivuvastaanoton lakkauttami- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
29963: nen Vimpelissä merkitsisi työnhakijoiden kan- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
29964: nalta kansalaisten tasapuolisten palveluiden saa- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
29965: tavuuden heikkenemistä, ja asiointi Alajärven nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
29966: toimistossa olisi kalliimpaa matkakustannusten
29967: takia. Aikooko Hallitus huolimatta Vimpe-
29968: Valtio lakkauttaa ja karsii monia palveluitaan lin kunnan tarjouksesta antaa korvauk-
29969: säästösyistä. Tämä lienee myös syynä työvoima- setta käyttöön tarpeelliset tilat ja atk-lait-
29970: toimiston sivuvastaanottojen lakkauttamiseen teet lakkauttaa kunnassa toimineen työ-
29971: Vimpelissä sekä Evijärvellä. Tuntuu kuitenkin voimatoimiston sivuvastaan oton, ja
29972: omituiselta, että pyritään säästämään sellaisesta onko toimenpide merkki laajemmasta
29973: valtion toiminnasta, jonka häiriötön ja jopa ny- pyrkimyksestä siirtää vastuu työvoima-
29974: kyistä tehokkaampi toiminta tuntuisi välttämät- toimistojen ylläpitämisestä sijaintikun-
29975: tömältä suurtyöttömyyden takia. Parempaa pal- nille?
29976:
29977: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1996
29978:
29979: Raimo Vistbacka /ps
29980:
29981:
29982:
29983:
29984: 260017
29985: 2 KK 185/1996 vp
29986:
29987:
29988:
29989:
29990: Eduskunnan Puhemiehelle
29991:
29992: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa vastaanotolla ei käytännössä pystytä hoitamaan
29993: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, kuin työttömien ilmoittautumisten vastaanottoa
29994: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen ja muuta rutiinipalvelua. Ilmoittautuminen voi-
29995: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Raimo daan hoitaa kuitenkin niin sovittaessa puhelimit-
29996: Vistbackan näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- se tai itsepalveluna, mikä ei edellytä henkilökoh-
29997: sen n:o 185: taista tapaamista Vimpelissä. Työvoimapalvelu-
29998: jen vaikuttavuuden lisääminen edellyttää, että
29999: Aikooko Hallitus huolimatta Virope- asiakkaan kanssa voidaan käydä läpi kaikki työ-
30000: lin kunnan tarjouksesta antaa korvauk- hallinnon käytettävissä olevat toimenpidevaih-
30001: setta käyttöön tarpeelliset tilat ja atk-lait- toehdot ja suunnitella niistä asiakkaalle sopiva
30002: teet lakkauttaa kunnassa toimineen työ- kokonaisuus yhdessä hänen kanssaan. Tämä
30003: voimatoimiston sivuvastaanoton, ja edellyttää koko työvoimatoimiston asiantunte-
30004: onko toimenpide merkki laajemmasta muksen käyttöä asiakastilanteessa ja useampien
30005: pyrkimyksestä siirtää vastuu työvoima- asiantuntijoiden osallistumista palveluun. Tämä
30006: toimistojen ylläpitämisestä sijaintikun- edellyttää toimintojen kokoamista paremmin
30007: nille? varustettuihin palvelupisteisiin. Viropelin sivu-
30008: palvelun lopettamisessa on keskeisesti myös täs-
30009: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- tä harkinnasta kysymys.
30010: vasti seuraavaa: Työvoimapiiri on valmis yhdessä kunnan ja
30011: muiden julkisen hallinnon osapuolten kanssa
30012: Työvoimapiirien toimintamenot ovat viime neuvottelemaan yhteispalvelupisteiden perusta-
30013: vuosina vähentyneet valtiontalouden vaikeuk- misesta, mikä voisi olla yksi ratkaisu myös mui-
30014: sien vuoksi. Kustannuksia on karsittu joka puo- den viranomaisten rahoitusongelmiin. Työmi-
30015: lella neuvottelemalla vuokra- ym. sopimuksia nisteriön tarkoitus ei ole siirtää pa1veluverkkon-
30016: edullisemmiksi. Tätä tietä ei voida kuitenkaan sa kustannuksia kuntien kannettavaksi, vaan mi-
30017: loputtomiin jatkaa. Työvoimapiireissä joudu- nisteriö on edelleen valmis vastaamaan omien
30018: taan harkitsemaanjopa itsenäisten työvoimatoi- toimintojensa kustannuksista, mutta joutuu tar-
30019: mistojen lakkauttamista silloin, kun palvelut koin tutkimaan niiden taloudellisimman ja vai-
30020: ovat muilla tavoin kohtuullisten välimatkojen kuttavimman toteuttamistavan.
30021: päästä saatavissa tai uusin teknisin ratkaisuin Lopuksi on todettava, että työvoimatoimisto-
30022: toteutettavissa. Myös uusia toimintatapoja on jen perustaminen ja lakkauttaminen on työvoi-
30023: otettu käyttöön jatkuvasti. mapiirin toimiston päätettävä asia ja niin muo-
30024: Määrärahasäästöjen lisäksi työvoimapalvelu- doin myöskään sivuvastaanottojen perustami-
30025: jen laatu- ja vaikuttavuustekijöitä on jouduttu nen tai lakkauttaminen ei kuulu ministeriön toi-
30026: uudelleenarvioimaan. Viropelin tapaisella sivu- mivaltaan.
30027:
30028: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1996
30029:
30030: Työministeri Liisa Jaakonsaari
30031: KK 185/1996 vp 3
30032:
30033:
30034:
30035:
30036: Tili Riksdagens Talman
30037:
30038: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- På en sådan filial som Vindala kan man i prakti-
30039: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- ken inte sköta annat än ta emot anmälningar av
30040: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- arbetslösa och annan rutinartad service. Anmäl-
30041: man Raimo Vistbacka undertecknade spörsmål ningen kan dock enligt överenskommelse skötas
30042: nr 185: per telefon eller som självbetjäning, vilket inte
30043: förutsätter ett personligt besök i Vindala. För att
30044: Ämnar Regeringen trots Vindala kom- kunna öka arbetskraftsservicens effekter förut-
30045: muns erbjudande att ersättningsfritt stäl- sätts att man tillsammans med kunden kan gå
30046: la nödvändiga lokaler och ADB-appara- igenom alla åtgärdsalternativ som arbetsförvalt-
30047: tur tili förfogande lägga ner den ftlial tili ningen förfogar över och tillsammans med ho-
30048: arbetskraftsbyrån som verkat i kommu- nom eller henne planera en lämplig åtgärdshel-
30049: nen samt het. En konkret kundservicesituation kräver
30050: är denna åtgärd ett teeken på ett mer därför att arbetskraftsbyråns hela sakkunskap
30051: omfattande strävande att överföra ansva- utnyttjas och att flera tjänstemän deltar i servi-
30052: ret för upprätthållande av arbetskrafts- cen. Detta förutsätter att funktionerna samlastili
30053: byråer på lokaliseringskommunerna? mångsidigare serviceenheter. Vid nedläggningen
30054: av Vindala filial är dettili stor del fråga om också
30055: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt ett sådant övervägande.
30056: anföra följande: Arbetskraftsdistriktet är redo att tillsammans
30057: med kommunen och andra parter inom den of-
30058: På senare år har omkostnaderna för arbets- fentliga förvaltningen diskutera grundande av
30059: kraftsdistrikten minskat på grund av svårigheter- samserviceenheter, vilket samtidigt kunde vara
30060: na i statsekonomin. Överallt har man beskurit en lösning på andra myndigheters finansierings-
30061: kostnaderna genom att förhandla fram så biliiga problem. Arbetsministeriet har inte för avsikt att
30062: hyres- o.dyl. kontrakt som möjligt. Denna väg föra över kostnader för sitt servicenät på kom-
30063: kan inte fortsättas i det oändliga. Därför måste munerna, utan är berett att fortfarande stå för
30064: arbetskraftsdistrikten tili och med överväga en sina egna kostnader och därvid noggrant under-
30065: nedläggning av självständiga arbetskraftsbyråer söka hur dessa kan ordnas lönsammast och effek-
30066: i de fall där servicen kan tillhandahållas på rim- tivast.
30067: ligt avstånd på något annat sätt eller ordnas ge- Tili slut bör man konstatera att grundande och
30068: nom nya tekniska lösningar. Nya verksamhets- nedläggning av arbetskraftsbyråer är en sak som
30069: former tas i bruk hela tiden. arbetskraftsdistriktsbyrån i fråga beslutar om.
30070: Vid sidan av anslagsbesparingar har man varit Sålunda hör inte heller grundande eller nedlägg-
30071: tvungen att pröva om kvalitets- och effektivitets- ning av filialer tili arbetsministeriets kompetens-
30072: faktorerna i samband med arbetskraftsservicen. område.
30073:
30074: Helsingforsden 3 april 1996
30075:
30076: Arbetsminister Liisa Jaakonsaari
30077: KK 186/1996 vp
30078:
30079: Kirjallinen kysymys 186
30080:
30081:
30082:
30083:
30084: Hannu Kemppainen /kesk: Inkeriläisten paluumuuttajien arkisto-
30085: todistuksista perittävistä maksuista
30086:
30087:
30088: Eduskunnan Puhemiehelle
30089:
30090: Sisäasiainministeriön asettama maahanmuut- Maksuttomuuden toteuttamisella olisi kiire.
30091: to- ja pakolaistoimikunta on esittänyt, että Kan- Inkerinmaalla asuvien varattomuus on johtanut
30092: sallisarkistosta annettavat todistukset olisivat siihen, että Suomi-Inkeri-seuralle tulee päivit-
30093: inkeriJäisille maksuttomia. Esitys tästä on tehty täin avustuspyyntöjä, ja todistuksia on jouduttu
30094: siinä yhteydessä, kun on pohdittu mahdollista maksamaan vapaaehtoisten auttajien omistava-
30095: uutta käytäntöä inkeriläisten paluumuuttoasias- roista. Todistusten maksuttomuuden turvaami-
30096: sa. Ennen kaikkea kuitenkin näiden todistusten seksi voitaisiin aluksi myöntää Suomi-Inkeri-
30097: maksullisuus on suuri ongelma niille inkeriläisil- seuralle muutaman tuhannen markan avustus,
30098: le, jotka haluavat jäädä edelleen nykyisille asuin- jos maksuttomuutta ei muuten voida saada no-
30099: paikoiiieen. peasti aikaan.
30100: Venäjän ja Viron valtiot antavat sosiaali- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
30101: etuuksia niille Inkerin suomalaisille ja inkerikoil- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
30102: le, jotka siirrettiin Suomeen vuosina 1943-1944 nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
30103: Virossa sijainneen Kloogan leirin kautta. Todis- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
30104: tuksen tästä siirrosta antaa Suomen Kansallisar-
30105: kisto. Todistus on maksullinen, siitä peritään 75 Aikooko Hallitus ryhtyä kiireellisiin
30106: markkaa. Monelle inkeriläisvanhukselle maksu toimenpiteisiin, joilla turvataan inkerin-
30107: on kohtuuttoman korkea. Eläkeläisellä saattaa suomalaisille ja inkerikoiiie maksuttomat
30108: olla käytettävissä juokseviin menoihin vain kaksi todistukset Kansallisarkistosta?
30109: markkaa päivässä.
30110:
30111: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1996
30112: Hannu Kemppainen /kesk
30113:
30114:
30115:
30116:
30117: 260017
30118: 2 KK 186/1996 vp
30119:
30120:
30121:
30122:
30123: Eduskunnan Puhemiehelle
30124:
30125: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa set tuottavat arkistolaitokselle noin 200 000
30126: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, markkaa vuodessa.
30127: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisel- Kansallisarkistosta saadun tiedon mukaan sil-
30128: le jäsenelle kansanedustaja Hannu Kemppaisen lä ei ole tällä hetkellä resursseja suoriutua edes
30129: näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o 186: maksullisista selvityksistä. Lisäksi osa näistä to-
30130: distustilauksista on jopa turhia, koska myös ky-
30131: Aikooko Hallitus ryhtyä kiireellisiin seisiä lupa-asioita käsittelevät viranomaiset ti-
30132: toimenpiteisiin, joilla turvataan inkerin- laavat usein kopioita samoja henkilöitä koske-
30133: suomalaisille ja inkerikoille maksuttomat vista Inkerin siirtoväen kodeista.
30134: todistukset Kansallisarkistosta? Moninkertaista työtä voitaisiin rationalisoida
30135: esimerkiksi siten, että oleskelulupa-asioita käsit-
30136: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- televistä viranomaisista ainakin Ulkomaalaisvi-
30137: vasti seuraavaa: rasto sekä Pietarin ja Tallinnan konsulaatit
30138: hankkisivat Kansallisarkistosta käyttöönsä In-
30139: Opetusministeriö on 21 päivänä helmikuuta kerin siirtoväen kortistosta ja Inkerin seurakun-
30140: 1992 annetun valtion maksuperustelain (150/92) tien väestörekisteriasiakirjoista mikrokortit.
30141: 8 §:n nojalla tehnyt 22 päivänä joulukuuta 1993 Tällöin Kansallisarkiston ei tarvitsisi antaa oles-
30142: päätöksen arkistolaitoksen suoritteista perittä- kelulupia varten todistuksia lainkaan.
30143: vistä maksuista (24/94). Jos tämä ei ole mahdollista, oleskelulupia
30144: Päätöksen 1 §:n mukaan arkistolaitoksen myöntävät viranomaiset voisivat lakata vaati-
30145: omat ja siellä säilytettävien muiden viranomais- masta paluumuuttajiksi aikovilta todistusta In-
30146: ten arkistojen perusteella annettavat oikeaksi to- kerin siirtoväen kortistosta ja/tai Inkerin suoma-
30147: distettavat jäljennökset, todistukset, otteet ja laisten seurakuntien kirkonkirjoista ja sen sijaan
30148: muut selvitykset yksityisen henkilön Suomen la- tilata tarvittavat tiedot virkateitse suoraan Kan-
30149: kien mukaista perusturvaa koskevassa asiassa sallisarkistosta. Tällöin Kansallisarkisto veloit-
30150: ovat ilmaisia. taisi kyseessä olevalta tilaavalta viranomaiselta
30151: Päätöksen 2 §:n mukaan arkistolaitoksen mikrokortista otetun paperikopion tai kirkon-
30152: omista ja arkistolaitoksessa säilytettävien mui- kirjoista kirjoitettavan todistuksen hinnan.
30153: den viranomaisten tai seurakuntien arkistojen Mitä tulee toisen maailmansodan aikana ta-
30154: perusteella virallista tarkoitusta varten annetta- pahtuneisiin inkeriläisten siirtoihin, on asiakirja-
30155: vista oikeaksi todistettavista jäljennöksistä ja sel- tietoja saatavissa myös Venäjän arkistoista. Sak-
30156: vityksistä peritään keskimääräisten kustannus- salaisten tekemiä inkeriläisluetteloita taas säily-
30157: ten mukainen maksu. tetään Viron valtionarkistossa.
30158: Inkerinsuomalainen paluumuuttaja tai ns. Siirrettyjen inkeriläisten vaiheet käyvät näistä
30159: Kloogan leirillä 1943-44 ollut inkeriläinen, joka ilmi osin jopa yksityiskohtaisemmin kuin Kan-
30160: anoo sosiaalietuuksia Venäjältä tai Virosta, tar- sallisarkistossa olevista, osittain puutteellisista
30161: vitsee syntyperänsä osoittamiseksi todistuksen. asiakirjoista. Todistuksiin vaaditaan nykyisin
30162: Kansallisarkisto perii tällaisesta edellä mainitun ehdottomasti tieto oleskelusta Virossa Kloogan
30163: päätöksen 2 §:n mukaisen maksun. Todistuksen leirillä, mutta kyseinen merkintä puuttuu useim-
30164: hinta on 30-50 markkaa, mikäli kyseessä on mista peruskorteista. Niinpä peruskortistoa täy-
30165: kirkonkirjatodistus. Muissa tapauksissa hinta on dentäviä tietoja joudutaan etsimään useamman
30166: 75 markkaa. Monen inkeriläisen kannalta tämä viranomaisen Kansallisarkistoon siirtämistä
30167: maksu epäilemättä on kovin korkea. asiakirjoista. Kansallisarkiston perimä 75 mar-
30168: Vuoden 1995 aikana Kansallisarkistosta an- kan maksu todistukselta ei vastaa todistusten
30169: nettiin noin 2 000 inkeriläisselvitystä. Tänä teosta koituvia kustannuksia.
30170: vuonna selvityspyyntöjä on tullut maaliskuuhun Suomen lakien mukaista perusturvaa varten
30171: mennessä jo saman verran eli pyyntöjä tullee tarvittavat asiakirjatiedot Kansallisarkistosta
30172: tämän vuoden kuluessa ehkä tuhansia. Selvityk- hankkii se viranomainen, joka käsittelee kyseistä
30173: KK 186/1996 vp 3
30174:
30175: asiaa. Myös venäläiset viranomaiset ovat joko delle asiakasryhmälle maksuttomaksi on opetus-
30176: suoraan tai ulkoasiainministeriön tai Venäjän ministeriön käsityksen mukaan teknisesti vai-
30177: lähetystön kautta kysyessään saaneet tarvitse- keasti toteutettavissa ja sen toimeenpano aiheut-
30178: mansa inkeriläisiäkin koskevat tiedot ilmaiseksi taisi arkistolaitokselle huomattavia, erityisesti
30179: Kansallisarkistossa säilytettävistä asiakirjoista. taloudellisia vaikeuksia. Se johtaisi todennäköi-
30180: Kysymyksessä todetun ongelman ratkaisemi- sesti myös muihin vastaavasti perusteltuihin vaa-
30181: nen muuttamalla arkistolaitoksen suoritteet yh- timuksiin.
30182:
30183: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1996
30184:
30185: Opetusministeri Olli-Pekka Heinonen
30186: 4 KK 186/1996 vp
30187:
30188:
30189:
30190:
30191: Tili Riksdagens Ta/man
30192:
30193: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Enligt uppgifter från riksarkivet har det för
30194: ger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande med- närvarande inte resurser att klara av ens de av-
30195: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- giftsbelagda utredningarna. Dessutom är en del
30196: man Hannu Kemppainen undertecknade spörs- av intygsbeställningarna rentav onödiga, efter-
30197: mål nr 186: som också de myndigheter som sköter tillstånds-
30198: ärendena ofta beställer kopior av kort över den ~
30199: Ämnar Regeringen i skyndsam ord- förflyttade ingermanländska befolkningen som
30200: ning vidta åtgärder för att säkerställa att gäller samma personer.
30201: finsktalande ingermanlänningar och an- Det mångdubb1a arbetet kunde t.ex. rationali-
30202: dra ingermanlänningar får intyg avgifts- seras så att åtminstone Utlänningsverket samt
30203: fritt från Riksarkivet? konsulaten i S:t Petersburg och Tallinn, som är
30204: några av de myndigheter som behandlar uppe-
30205: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt hållstillstånd, skaffar sig mikrokort av kartote-
30206: anföra följande: ket över den förflyttade ingermanländska befolk-
30207: ningen och av befo1kningsregisterhandlingarna
30208: Med stöd av 8 § lagen den 21 februari 1992 om för församlingarna i lngermanland från Riksar-
30209: grunderna för avgifter tili staten (150/92) utfår- kivet. Då skulle Riksarkivet inte alls behöva ge
30210: dade undervisningsministeriet den 22 december intyg för uppehållstillstånd.
30211: 1993 ett beslut om avgifter vid arkivväsendet (24/ Om detta inte är möjligt kunde de myndighe-
30212: 94). ter som beviljar uppehållstillstånd upphöra att
30213: Enligt 1 § i beslutet är styrkta kopior, intyg, kräva intyg från kartoteket över förflyttade ing-
30214: utdrag och andra utredningar i ett ärende som ermanlänningar och/eller från kyrkböckerna för
30215: gäller en privat persons grundtrygghet enligt de finsk-ingermanländska församlingarna när
30216: finsk lag och som ges på basis av arkivväsendets det gäller sådana som önskar bli återflyttare och
30217: egna arkiv och de andra myndigheters arkiv som i stället beställa de behövliga uppgifterna direkt
30218: bevaras där avgiftsfria. av Riksarkivet tjänstevägen. Riksarkivet skulle
30219: Enligt 2 § i beslutet uppbärs avgifter utgående då uppbära priset på en papperskopia av ett
30220: från genomsnittliga kostnader för styrkta kopior mikrokort eller priset på ett skrift1igt intyg från
30221: och utredningar som ges i officiellt syfte på basis kyrkböckerna av den myndighet som gör beställ-
30222: av arkivväsendets egna arkiv och de andra myn- ningen.
30223: digheters eller församlingars arkiv som bevaras När det gäller förflyttningarna av ingerman-
30224: vid arkivväsendet. länningar under andra världskriget finns det do-
30225: En återflyttande finsk ingermanlänning eller kumentuppgifter också i ryska arkiv. De förteck-
30226: en ingermanlänning som varit i det s.k. Kloogan- ningar över ingerman1änningar som tyskarna
30227: lägret 1943-44 och som ansöker om sociala för- gjorde upp förvaras i riksarkivet i Estland. De
30228: måner i Ryssland eller Estland, behöver ett intyg överflyttades skeden framgår ofta bättre av dessa
30229: som bevis på sin härkomst. Riksarkivet uppbär än av de delvis bristfålliga dokument som finns i
30230: för detta en avgift enligt 2 § i ovan nämnda beslut. riksarkivet. 1 intygen krävs numera ovillkorligen
30231: Priset på intyget är 30-50 mark om det är frågan uppgift om vistelse i Kloogan-lägret i Estland,
30232: om ett intyg från kyrkböcker. 1 andra fall är menen sådan anteckning saknas ofta på baskor-
30233: priset 75 mark. För många ingermanlänningar är ten. Man blir därför tvungen att söka komplette-
30234: denna avgift otvive1aktigt rätt hög. rande uppgifter i dokument som flera olika myn-
30235: Under år 1995 gav Riksarkivet ut utredningar digheter överfört tili Riksarkivet. Den avgift på
30236: om ca 2 000 ingermanlänningar. Fram tili mars i 75 mark som Riksarkivet uppbär för intygen
30237: år var antalet utredningsansökningar lika stort, motsvarar inte de kostnader som föranleds av
30238: vilket innebär att antalet torde uppgå tili flera dem.
30239: tusen under detta år. Utredningarna medför in- De dokumentuppgifter i Riksarkivet som be-
30240: täkter på ca 200 000 per år för arkivväsendet. hövs för grundtrygghet enligt finsk lag skaffar
30241: KK 186/1996 vp 5
30242:
30243: den myndighet som behandlar frågan. Även de målet med att göra arkivväsendets prestationer
30244: ryska myndigheterna har vid förfrågningar an- avgiftsfria för en kundgrupp är enligt undervis-
30245: tingen direkt eller via utrikesministeriet eller rys- ningsministeriets uppfattning svårt tekniskt sett
30246: ka ambassaden fått de uppgifter om ingerman- och att verkställa en sådan lösning skulle förorsa-
30247: länningar som de behövt avgiftsfritt från de do- ka arkivväsendet betydande svårigheter, i syn-
30248: kument som förvaras i Riksarkivet. nerhet ekonomiska. Det skulle troligen leda tili
30249: Att lösa det problem som konstaterats i spörs- andra krav med liknande motiveringar.
30250:
30251: Helsingfors den 9 april 1996
30252:
30253: Undervisningsminister Olli-Pekka Heinonen
30254: KK 187/1996 vp
30255:
30256: Kirjallinen kysymys 187
30257:
30258:
30259:
30260: Jorma Vokkolainen /vas ym.: Työntekijän oikeudesta saada vahin-
30261: gonkorvausta laittoman irtisanomisen vuoksi
30262:
30263:
30264: Eduskunnan Puhemiehelle
30265:
30266: Jos oikeudesssa työntekijän irtisanominen to- vahingonkorvauksen (TSL 51 §:n 1 mom.) ar-
30267: detaan tapahtuneeksi ilman laillisia perusteita, vioinnissa. Nyt korkein oikeus päätti, että laitto-
30268: työntekijällä on työsopimuslain (TSL) mukaan masti lomautetulle työntekijälle maksettavasta
30269: oikeus saada laittoman irtisanomisen ajalta va- vahingonkorvauksesta vähennetään 9/10 työttö-
30270: hingonkorvausta. Suurimmassa osassa tuomio- myyskassan suorittaman päivärahan määrästä.
30271: istuimissa käsiteltävistä irtisanomisjutuista työn- Ammattiyhdistysliikkeen näkemyksen mukaan
30272: antaja perustelee irtisanomista työn vähyydellä TSL 51 §:n vahingonkorvaussäännöksen uustul-
30273: ja yrityksen huonolla taloudellisella tilanteella. kinta heikentää lain ennalta estävää vaikutusta
30274: Näitä tapauksia työsopimuslaissa nimitetään laittomiin irtisanomisiin, koska laintulkinnan
30275: "taloudellisiksi ja tuotannollisiksi syiksi". muutos johtaa useissa tapauksissa työnantajan
30276: Jos tuomioistuin toteaa esitetyn irtisanomis- maksettavaksi määrättävien korvausten puolit-
30277: perusteen riittämättömäksi, veivoitetaan työn- tumiseen siihen tilanteeseen nähden, mitä se on
30278: antaja korvaamaan työntekijälle aiheutettu työt- ollut ennen uutta käännettä lain tulkinnassa.
30279: tömyysajan palkanmenetys. Työsopimuslain 51 Korkeimman oikeuden omaksumaa laintul-
30280: §:n mukaan tämän korvauksen tulisi kattaa peri- kintaa ei voida muuttaa demokraattisesti hallitus-
30281: aatteessa koko saamatta jäänyt ansio työttö- sa maassa muutoin kuin muuttamalla voimassa
30282: myysajalta. Oikeuskäytännöstä asianajaja-ar- olevia lakeja. Työnantajien hyvittäminenja kan-
30283: viona on esitetty, että korvaukset ovat kuitenkin nustaminen laittomiin irtisanomisiin ja lomau-
30284: tätä pienempiä. Pitkäaikainenkaan työttömyys tuksiin julkisilla varoilla ei kuitenkaan vaikuta
30285: ei yleensä nosta korvausmäärää 4--8 kuukauden tarkoituksenmukaiselta työelämän sääntelytoi-
30286: palkkaa korkeammaksi. Jo 1970-luvulla oikeus- melta työelämän voimakkaan rakennemuutok-
30287: käytännössä omaksuttiin sellainen käsitys, että sen olosuhteissa. Tämän vuoksi työsopimus- tai
30288: TSL:n 51 §:n mukaista, työnantajalle tuomittua työttömyysturvalainsäädäntöä tulisi tältä osin
30289: vahingonkorvausta ei voitu alentaa kohtuushar- täsmentää, jotta oikeuden epätarkoituksenmu-
30290: kinnalla (KKO 1974 II 40) ja työttömyyskor- kainenja kohtuuton kanta asiaan saataisiin edus-
30291: vaukset laittomasti irtisanotulle eivät vähentä- kunnan arvioitavaksi ja uudelleen puitavaksi.
30292: neet työnantajan korvaussummaa (KKO 1974 II Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
30293: 63 ja KKO 1982 II 57). Tämä kanta vakiintui tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
30294: sittemmin pysyväksi oikeuskäytännöksi niin, kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
30295: että työttömyyskassojen maksamaa työttömyys- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
30296: korvausta ei oteta huomioon työnantajan kor-
30297: vausvastuun vähennyksenä. Aikooko Hallitus ryhtyä lainsäädän-
30298: Viimeisimmässä korkeimman oikeuden ää- tötoimenpiteisiin, jotta työntekijälle
30299: nestyksin syntyneessä (äänin 6-5) tulkintarat- maksettaisiin aina täysi vahingonkorvaus
30300: kaisussa (KKO 1995:215) oikeus on asettunut laittoman irtisanomisen johdosta?
30301: päinvastaiselle kannalle työttömyysetuuden ja
30302:
30303: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1996
30304:
30305: Jorma Vokkolainen /vas Martti Korhonen /vas Kari Uotila /vas
30306: Ilkka Joenpalo /sd Johannes Koskinen /sd Erkki J. Partanen /sd
30307: Raimo Holopainen /sd Raimo Mähönen /sd Esa Lahtela /sd
30308: Reijo Lindroos /sd Jukka Roos /sd Heikki Rinne /sd
30309: Timo Laaksonen /vas
30310: 260017
30311: 2 KK 187/1996 vp
30312:
30313:
30314:
30315:
30316: Eduskunnan Puhemiehelle
30317:
30318: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa vähennetty työntekijälle suoritettavasta vahin-
30319: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, gonkorvauksesta.
30320: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Korkeimman oikeuden tuomiossa KKO
30321: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Jorma 1995:215 on päädytty toisenlaiseen lopputulok-
30322: Vokkolaisen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysy- seen. Asia on ollut käsiteltävänä vahvennetussa
30323: myksen n:o 187: jaostossa ja päätös on syntynyt äänestyksen jäl-
30324: keen. Enemmistön muodostaneet oikeusneuvok-
30325: Aikooko Hallitus ryhtyä lainsäädän- set ovat katsoneet, että työttömyyspäivärahojen
30326: tötoimenpiteisiin, jotta työntekijälle vähentämisoikeutta arvioitaessa tulee ottaa huo-
30327: maksettaisiin aina täysi vahingonkorvaus mioon se, kuinka suureksi osaksi työntekijät ovat
30328: laittoman irtisanomisen johdosta? tosiasiassa osallistuneet ansiosidonnaisen työttö-
30329: myysturvan rahoitukseen.
30330: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Kun työntekijöiden suorittama rahoitusosuus
30331: vasti seuraavaa: on ainoastaan 5,5 prosenttia, valtion ja työnan-
30332: tajien kustantaessa loppuosan, ei korkeimman
30333: Työsuhteen laittoman päättämisen seurauk- oikeuden mielestä oleperusteltua käsitellä perus-
30334: sista säädetään työsopimuslaissa. Jos työsuhde päivärahaa ja ansiosidonnaista päivärahaa eri
30335: on päätetty työntekijästä johtuvasta syystä, lait- tavoin, kun kysymys on päivärahojen vahinkoa
30336: toman irtisanomisen korvaus tuomitaan työsopi- pienentävästä vaikutuksesta. Korkein oikeus on
30337: muslain 47 f §:n nojalla, jolloin korvauksen tulee perustellut ratkaisuaan myös sillä vahingonkor-
30338: vastata vähintään 3 kuukauden ja enintään 24 vausoikeudellisella periaatteella, että vahingon-
30339: kuukauden palkkaa. Pykälässä säädetään lisäksi kärsinyt ei saa hyötyä vahinkotapahtuman joh-
30340: niistä perusteista, jotka vaikuttavat korvauksen dosta. Toisaalta perusteluissa on tuotu esiin ih-
30341: määräytymiseen annetulla vaihteluvälillä. misten yhdenvertaisen kohtelun näkökulma hal-
30342: Jos työsuhde on päätetty tuotannollisella litusmuodossa turvatun yhdistymisvapauden nä-
30343: tai taloudellisella perusteella irtisanomisperus- kökulmasta.
30344: teiden kuitenkaan täyttämättä työsopimuslain Äänestyksessä vähemmistöön jääneet oikeus-
30345: 37 a §:ssä asetettuja vaatimuksia, työntekijällä neuvokset ovat katsoneet, että vakiintunutta oi-
30346: on oikeus työsopimuslain 51 §:n mukaiseen va- keuskäytäntöä tulisi tällaisessa tapauksessa
30347: hingonkorvaukseen. Säännöksen mukaan työn- muuttaa lainsäädäntöä muuttamalla.
30348: antajan vahingonkorvausvelvollisuus määräytyy Valtioneuvosto asetti 9.11.1995 työsopimus-
30349: täyden vahingon korvaamisen periaatteen mu- lain uudistamista selvittävän komitean. Komi-
30350: kaan. Vahingonkorvausoikeuden yleisten peri- tean tehtävänä on selvittää mainitun lain uudis-
30351: aatteiden mukaan vahinkoa kärsineen tulee kui- tamistarvetta ottaen huomioon yhteiskunnassa,
30352: tenkin pyrkiä minimoimaan syntynyt vahinko. työelämässä, elinkeinoelämässä sekä lainsäädän-
30353: Oikeuskäytännössä on vakiintuneesti katsot- nössä tapahtunut kehitys. Komitean tulee saada
30354: tu, että laittoman työsuhteen päättämisen joh- työnsä päätökseen 31.10.1997 mennessä. Myös
30355: dosta tuomittavasta vahingonkorvauksesta ei työsuhteen laittoman päättämisen seuraukset tu-
30356: voida vähentää työttömyyskassasta saatuja päi- levat perusteellisen selvityksen kohteeksi komi-
30357: värahoja, koska etuja on pidettävä kassan jäse- teatyön aikana. Mikäli työn kuluessa havaitaan
30358: nyyteen liittyvänä, osaksi työntekijän omiin tarvetta erillisuudistuksen tekemiseen, komitea
30359: maksusuorituksiin perustuvana etuna. Siltä osin voi tehdä esityksensä asiasta työministeriölle jo
30360: kuin työntekijä on saanut kokonaan valtion va- ennen asetetun määräajan päättymistä.
30361: roilla rahoitettua peruspäivärahaa, etuudet on
30362:
30363: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1996
30364:
30365: Työministeri Liisa Jaakonsaari
30366: KK 187/1996 vp 3
30367:
30368:
30369:
30370:
30371: Tili Riksdagens Talman
30372:
30373: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- med statens medel, har förmånen avdragits från
30374: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- det skadestånd som betalts arbetstagaren.
30375: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- 1 Högsta domstolens dom KKO 1995:215 har
30376: man Jorma Vokkolainen m.fl undertecknade man nått ett annat resultat. Ärendet behandlades
30377: spörsmål nr 187: i den förstärkta sektionen och beslutet fattades
30378: efter röstning. De justitieråd som hade majoritet
30379: Har Regeringen som avsikt att vidta ansåg att när man värderar rätten att avdra ar-
30380: lagstiftningsåtgärder för att arbetstagare betslöshetsdagpenning bör man ta hänsyn tili hur
30381: alltid skall få fullt skadestånd till följd av mycket arbetstagare i verkligheten har deltagit i
30382: en olaglig uppsägning? finansieringen av det inkomstrelaterade arbets-
30383: löshetsstödet.
30384: Sam svar på detta spörsmål får jag vördsamt När arbetstagares andel av finansieringen en-
30385: anföra följande: dast uppgår tili 5,5 procent och staten och kom-
30386: munerna betalar resten, anser Högsta domstolen
30387: 1 lagen om arbetsavtal stadgas om följderna av att det inte är motiverat att behandla grunddag-
30388: olaglig uppsägning. Om ett arbetsavtal har sagts penningen och den inkomstrelaterade dagpen-
30389: upp av något skäl som beror av arbetstagaren, ningen på olika sätt när det är fråga om hur
30390: bestäms ersättningen vid olagligt upphävande av mycket dagpenningen minskar skadeståndet.
30391: arbetsavtal med stöd av 47 f § lagen om arbetsav- Högsta domstolen har också motiverat sin lös-
30392: tal och i ersättning skall betalas lön för minst tre ning med den skadeståndsrättsliga principen att
30393: och högst 24 månader. 1 denna paragrafstadgas den som lidit av skadan inte har rätt att få nytta
30394: även om de grunder som påverkar ersättningen av händelsen. Å andra sidan har man i motive-
30395: inom de angivna gränserna. ringen nämnt den Iikvärdiga behandlingen av
30396: Om arbetsförhållandet har sagts upp av eko- människor från föreningsfrihetens synpunkt,
30397: nomiska skäl eller produktionsorsaker utan att som säkerställs i regeringsformen.
30398: uppsägningsgrunderna uppfyller kraven i 37 a § I röstningen ansåg de justitieråd som hade
30399: lagen om arbetsavtal har arbetstagaren rätt tili minoritet att den hävdvunna rättspraxisen i så-
30400: skadestånd enligt 51§ lagen om arbetsavtal. En- dant fall borde förändras genom att ändra Iag-
30401: ligt stadgandet bestäms arbetsgivarens skyldig- stiftningen.
30402: het tili skadestånd enligt principen om full ersätt- Den 9 november 1995 tilisatte statsrådet en
30403: ning för skadan. Enlig de allmänna principerna i kommitte som utreder revidering av arbetsav-
30404: skadeståndsrätten bör den som lidit av skadan talslagen. Kommittens uppgift är att utreda be-
30405: emellertid försöka minimera den uppkomna ska- hovet att revidera lagen genom att ta hänsyn tili
30406: dan. samhällets, arbetslivets, näringslivets och Iag-
30407: Enlig hävdvunnen rättspraxis anser man att stiftningens utveckling. Kommitten skall avsluta
30408: arbetskassans dagpenning inte kan avdras från sitt arbete före den 31 oktober 1997. Även följ-
30409: sådant skadestånd som bestämts tili följd av olag- derna av olagliga uppsägningar skall grundligt
30410: lig uppsägning av ett arbetsavtal, eftersom för- utredas under kommittearbetet. Om man under
30411: månen bör anses vara förknippad med medlem- arbetet märker att det finns behov tili särskild
30412: skapet i kassan och delvis grunda sig på arbetsta- revidering kan kornmitten ge sitt förslag tili ar-
30413: garens egna betalningar. Om arbetstagaren har betsministeriet redan innan tidsfristen löper ut.
30414: fått sådan grunddagpenning som helt har betalts
30415:
30416: Helsingfors den 9 april 1996
30417:
30418: Arbetsminister Liisa Jaakonsaari
30419: KK 188/1996 vp
30420:
30421: Kirjallinen kysymys 188
30422:
30423:
30424:
30425:
30426: Mikko Elo /sd: Kaupparekisteritehtävien säilyttämisestä paikallis-
30427: hallinnossa
30428:
30429:
30430: Eduskunnan Puhemiehelle
30431:
30432: Valtion paikallishallinnon uudelleenorgani- rin ajantasaisuus huomattavasti parantunut.
30433: sointi on loppusuoralla ja sen mukaan nykyisistä Elinkeinokeskuksista on taas tarkoitus muodos-
30434: rekisteritoimistoista tulee maistraatteja, joita taa monen eri hallinnonalan yhteensulautumia,
30435: koko maassa tulee olemaan 34-36. 1.12.1996 mikä osaltaan saattaa tulla näkymään heikom-
30436: aloittavien maistraattien virkapiiriehdotuksen pana palvelunaja jo hajautettujen rekisteröinti-
30437: yksi keskeinen peruste on ollut voimavarojen tehtävien uudelleen keskittämisenä.
30438: yhteen kokoaminen palvelujen parantamiseksi Patentti- ja rekisterihallituksen esitys siirtää
30439: myös kaupparekisterin osalta. kaupparekisterin paikallisviranomaisen tehtävät
30440: Patentti- ja rekisterihallitus on tehnyt Alue- kihlakuntien rekisteritoimistoilta uusille elinkei-
30441: hallinto 2000 -hankkeelle esityksen siirtää kaup- nokeskuksille on myös sikäli hallinnon kehittä-
30442: parekisterin paikallisviranomaisen tehtävät kih- misen vastainen, että monet nuoret ja hyvin kou-
30443: lakuntien rekisteritoimistoilta mahdollisesti pe- lutetut henkilöt ovat hankkineet lisäpätevyyttä
30444: rustettaville uusille elinkeinokeskuksille, joita kaupparekisterin paikallisviranomaistehtävien
30445: julkisuudessa olleiden tietojen mukaan on suun- hoitamiseen. Kun toiminnot on tarkoitus aloit-
30446: nitteilla 13-15 eri puolille maata. taa uusissa maistraattipiireissä 1. joulukuuta
30447: Edellä mainittu esitys kaupparekisteritehtä- 1996 myös kaupparekisterin osalta, olisi Patent-
30448: vien poissiirtämiseksi rekisteritoimistoilta on ti- ja rekisterihallituksen ehdotus täydellisessä
30449: vastoin hallinnon kehittämisessä omaksuttuja ristiriidassa jo päätetyn lain kanssa.
30450: periaatteita. Palvelujen poissiirtäminen paikal- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
30451: Iishallinnosta aluehallintoon heikentäisi oleelli- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
30452: sesti palvelujen saatavuutta, koska ne keskitet- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
30453: täisiin vain muutamiin elinkeinokeskuksiin. nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
30454: Yleisen käsityksen mukaan asunto-osakeyh-
30455: tiöiden käsittelyn hajauttamisesta saadut koke- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
30456: mukset ovat osoittaneet esimerkiksi Porin kihla- ryhtyä kaupparekisteritehtävien säilyttä-
30457: kunnan alueella, että asiakaspalvelu on parantu- miseksi paikallishallinn ossa?
30458: nut, rekisteröinti nopeutunut ja kaupparekiste-
30459:
30460: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1996
30461:
30462: Mikko Elo /sd
30463:
30464:
30465:
30466:
30467: 260017
30468: 2 KK 188/1996 vp
30469:
30470:
30471:
30472:
30473: Eduskunnan Puhemiehelle
30474:
30475: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kaupparekisteriasiakkaat sekä elinkeinoelämän
30476: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, ja asunto-osakeyhtiöiden edustajat ovat laajasti
30477: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen ilmaisseet tyytyväisyytensä rekisteritoimistojen
30478: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Mikko nykyisiin palveluihin.
30479: Elon näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o Kihlakuntauudistuksen yhteydessä 1.12.1996
30480: 188: rekisterihallinnon paikallisviranomaisten orga-
30481: nisaatio uudistetaan kokonaisuudessaan. Uusis-
30482: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo sa maistraateissa toiminta voidaan järjestää en-
30483: ryhtyä kaupparekisteritehtävien säilyttä- tistä tehokkaammin ja taloudellisemmin, mutta
30484: miseksi paikallishallinnossa? samalla kuitenkin säilyttäen riittävä määrä pal-
30485: velupisteitä. Organisaatiouudistuksen yhteydes-
30486: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- sä selkeytetään tulosohjausta sekä tehostetaan
30487: vasti seuraavaa: tiedonkulkua ja yhteistyötä eri viranomaisten
30488: kesken. Toiminnan tehokkuuden ja taloudelli-
30489: Kaupparekisterin paikallisviranomaisina toi- suuden kehittymistä seurataan tarkasti.
30490: mivien kihlakuntien rekisteritoimistojen tehtä- Hallinnon kehittämisen yleisten periaatteiden
30491: viin kuuluvat asunto-osakeyhtiöitä koskevien mukaisesti myös rekisterihallinnon kehittämis-
30492: ilmoitusten rekisteröinti, muiden kaupparekis- linjana on tehtävien ja toimivallan hajauttami-
30493: teri-ilmoitusten vastaanotto ja alustava tarkas- nen paikallistasolle. Paikallisviranomaisilla on
30494: tus sekä asiakasneuvonta ja tietopalvelu. tehtävien ja toimivallan siirtoon hyvät toimin-
30495: Rekisteritoimistojen kaupparekisteritehtävät nalliset valmiudet. Paikallisviranomaisilla on
30496: ovat viime vuosina lisääntyneet. Alioikeus- riittävä asiantuntemus myös yhteisöjä koskevis-
30497: uudistuksen yhteydessä 1.12.1993 lakkautettu- sa rekisteritehtävissä.
30498: jen maistraattien kaupparekisteritehtävät siirtyi- Kaupparekisterin tehtävät ja palvelut tulee
30499: vät rekisteritoimistoille. Asunto-osakeyhtiöiden järjestää mahdollisimman taloudellisesti, tehok-
30500: kaupparekisteri-ilmoitusten käsittely on siirretty kaasti ja asiantuntevasti siten, että palvelujen
30501: Patentti- ja rekisterihallitukselta paikallisviran- riittävä ja tasapuolinen saatavuus ja kauppare-
30502: omaisille vaiheittain 1990-luvulla. Päätösvalta kisteritietojen luotettavuus turvataan. Rekisteri-
30503: asunto-osakeyhtiöitä koskevissa kaupparekiste- toimistoilla, tulevilla maistraateilla, on riittävä
30504: riasioissa on 1.7.1994 lukien kuulunut yksin- oikeudellinen asiantuntemus sekä hyvät toimin-
30505: omaan rekisteritoimistoille. Lisäksi rekisteritoi- nalliset edellytykset ja valmiudet hoitaa paitsi
30506: mistot tekevät parhaillaan kaupparekisterin tie- nykyiset kaupparekisteritehtävät myös ottaa
30507: tojärjestelmän perustamiseen liittyvää työtä siir- vastaan lisää rekisterinpitoon liittyviä tehtäviä ja
30508: tämällä vanhojen asunto-osakeyhtiöiden tietoja toimivaltaa.
30509: ja yhtiöjärjestyksiä kaupparekisterin tietojärjes- Nykyiset kaupparekisteritehtävät ja -palvelut
30510: telmään. on tarkoitus säilyttää paikallistasolla eli rekiste-
30511: Rekisteritoimistoilla on laaja-alainen rekiste- ritoimistoissa, tulevissa maistraateissa. Lisäksi
30512: rinpidon, asiakaspalvelun ja paikallisten olosuh- selvitetään, voitaisiinko näitä tehtäviä ja palve-
30513: teiden tuntemus. Ne hoitavat tehtäviään asian- luja siirtää lisää keskushallinnosta paikallistasol-
30514: tuntevasti ja tehokkaasti. Rekisteritoimistojen le maistraateille.
30515:
30516: Helsingissä 4 päivänä huhtikuuta 1996
30517:
30518: Ministeri Jouni Backman
30519: KK 188/1996 vp 3
30520:
30521:
30522:
30523:
30524: Tili Riksdagens Talman
30525:
30526: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- utsträckning uttryckt sin belåtenbet med regis-
30527: ger har Ni, Fru Talman, tiii vederbörande med- terbyråernas nuvarande service.
30528: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- I samband med häradsreformen 1.12.1996
30529: man Mikko Elo undertecknade spörsmål nr 188: kommer organisationen för registerförvaltning-
30530: ens lokala myndigheter att revideras i sin helhet.
30531: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- 1 de nya magistraterna kan verksamheten ordnas
30532: ta för att handelsregistret även i fortsätt- effektivare och mera ekonomiskt än hittiiis men
30533: ningen skall skötas inom lokalförvalt- med bibehållande av ett tiiiräckligt antal service-
30534: ningen? ställen. 1 samband med organisationsreformen
30535: görs resultatstyrningen tydligare och effektiveras
30536: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt informationsgången och samarbetet mellan olika
30537: anföra följande: myndigheter. Verksamhetens effektivitet och ut-
30538: vecklandet av resurshushållningen följs noga
30539: Häradenas registerbyråer, som fungerar som upp.
30540: handelsregistermyndighet på Iokal nivå, har bl.a. Enligt de allmänna principerna för förvalt-
30541: tili uppgift att registrera anmälningar tili han- ningsutvecklingen är också registerförvaltning-
30542: delsregistret beträffande bostadsaktiebolag, ta ens utvecklingslinje en decentralisering av upp-
30543: emot andra anmälningar tili handelsregistret och gifter och behörighet tiii den lokala nivån. De
30544: genomföra en preliminär granskning av dessa Iokala myndigheterna har god funktionell bered-
30545: samt stå för kundrådgivning och informations- skap för en överföring av uppgifter och behörig-
30546: tjänst. het. De Iokala myndigheterna besitter tiiiräcklig
30547: Registerbyråerna har under de senaste åren sakkunskap också beträffande uppgifter i anslut-
30548: fått fler uppgifter att sköta i fråga om handelsre- ning tili registreringen av samfund.
30549: gistret. Då magistraterna drogs in i samband med Uppgifter och tjänster i anslutning tili han-
30550: underrättsreformen 1.12.1993 överfördes de delsregistret bör ordnas på ett så ekonomiskt,
30551: uppgifter de hade skött beträffande handelsre- effektivt och sakkunnigt sätt som möjligt och så
30552: gistret tili registerbyråerna. ~ehandli~gen av an- att en tillräcklig och rättvis tiligång tili service
30553: mälningarna om bostadsakttebolag ttll handels- samt tiiiförlitligheten hos uppgifterna i handels-
30554: registret har under 1990-talet stegvis överförts registret tryggas. Registerbyråerna, de blivande
30555: från patent- och registerstyrelsen tiii lokala myn- magistraterna, har en tillräckligjuridisk sakkun-
30556: digheter. Registerbyråerna har från och med den skap samt goda funktionella förutsättningar och
30557: 1. 7.1994 den uteslutande beslutsrätten i handels- färdigheter inte bara för att sköta de nuvarande
30558: registerärenden som gäller bostadsaktiebolag. uppgifterna i anslutning tiii handelsregistret utan
30559: Dessutom utför registerbyråerna som bäst arbete även för att ta emot ytterligare uppgifter och
30560: som har samband med inrättandet av ett datasys- behörighet som ansluter sig tili förandet av regis-
30561: tem för handelsregistret genom att de överför ter.
30562: gamla uppgifter om bostadsaktiebolag och bo- A vsikten är att nuvarande uppgifter och servi-
30563: lagsordningar tiii datasystemet. ce i anslutning tili handelsregistret ä ven i fortsätt-
30564: Registerbyråerna har en vittgående känne- ningen skall skötas på Iokal nivå, dvs. av register-
30565: dom om registerföring, kundtjänst och Iokala byråerna, de blivande magistraterna. Dessutom
30566: förhållanden. De sköter sina uppgifter sakkun- utreds huruvida Iiknande uppgifter och service i
30567: nigt och effektivt. Registerbyråernas kunder i ytterligare utsträckning kan överföras från cen-
30568: handelsregisterärenden samt representanter för tralförvaltningen tili Iokal nivå, dvs. tili magi-
30569: näringslivet och bostadsaktiebolagen har i stor straterna.
30570:
30571: Helsingfors den 4 april 1996
30572:
30573: Minister Jouni Backman
30574: KK 189/1996 vp
30575:
30576: Kirjallinen kysymys 189
30577:
30578:
30579:
30580:
30581: Matti Väistö /kesk: Toimenpiteistä vanhojen aravalainojen korko-
30582: tason alentamiseksi
30583:
30584:
30585: Eduskunnan Puhemiehelle
30586:
30587: Eduskunnan käsittelyssä on lainsäädäntö kin alentaa ripeästi ja helpottaa näin pahaan
30588: asuntorahoituksen uudistamiseksi. Uudessa ra- korkoloukkuun joutuneiden asemaa. Vaikein ti-
30589: hoitusjärjestelmässä valtio luopuisi kuluvan vuo- lanne on ennen vuotta 1982 rakentaneilla. Lähes
30590: denjälkeen kokonaan asuntolainojen jakamises- yhtä pahaan korkoloukkuun ovat joutuneet vuo-
30591: ta. Tilalle tulisi korkotukijärjestelmä. Sen mu- sina 1982-1990 valtion pitkän asuntolainan
30592: kaan asunnonostaja ottaisi lainan suoraan pan- saaneet.
30593: kista ja saisi valtiolta tukea korkomenoihin. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
30594: Uudistuksen yhteydessä on noussut keskuste- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
30595: luun valtion vanhojen aravalainojen korkotaso. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
30596: Pahimmillaan valtion pitkien asuntolainojen nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
30597: korko on jopa 10 prosenttia. Nykyisessä erittäin
30598: alhaisen inflaation tilanteessa nämä asuntovelal- Mihin kiireellisiin toimenpiteisiin Hal-
30599: liset siis joutuvat maksamaan kohtuuttoman litus aikoo ryhtyä vanhojen aravalaino-
30600: korkeaa reaalikorkoa. jen kohtuuttoman, jopa 10 prosentin kor-
30601: Valtion vanhojen aravalainojen korkoa tulisi- kotason alentamiseksi?
30602:
30603: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1996
30604:
30605: Matti Väistö /kesk
30606:
30607:
30608:
30609:
30610: 260017
30611: 2 KK 189/1996 vp
30612:
30613:
30614:
30615:
30616: Eduskunnan Puhemiehelle
30617:
30618: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa missä määrin aravalainan saajat lähtisivät muut-
30619: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tamaan lainoja halvemmiksi pankkilainoiksi.
30620: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Valtioneuvostopäätti 21.3.1996 alentaa vuok-
30621: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Matti ra- ja asunto-osuuskuntatalon rakentamista, laa-
30622: Väistön näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen jentamista tai peruskorjausta varten vuosina
30623: n:o 189: 1949-1979 myönnettyjen lainojen korkoja 8,5
30624: prosenttiin. Samalla valtioneuvosto korotti
30625: Mihin kiireellisiin toimenpiteisiin Hal- vuonna 1980 myönnetyn lainan korkoa 5,25 pro-
30626: litus aikoo ryhtyä vanhojen aravalaino- sentista 6,5 prosenttiin ja vuonna 1981 myönne-
30627: jen kohtuuttoman, jopa 10 prosentin kor- tyn lainan korkoa 5,0 prosentista 6,0 prosenttiin.
30628: kotason alentamiseksi? Ajalla 1.1.-28.2.1982 myönnetyn lainan korko
30629: säilyi 5,0 prosenttina.
30630: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Valtioneuvosto päätti myös asunto-osakeyh-
30631: vasti seuraavaa: tiö- ja omakotitalon rakentamista, laajentamista
30632: tai peruskorjausta tai asuinhuoneiston hallin-
30633: Vanhoilla aravalainoilla tarkoitetaan valtion taan oikeuttavien osakkeiden hankkimista var-
30634: asuntolainoja, jotka on myönnetty omistusasun- ten vuosina 1949-1981 tai ajalla 1.1.-28.2.1982
30635: tolainoja varten ennen 1.1.1991 ja vuokratalolai- myönnetyn lainan koron alentamisesta 8,5 pro-
30636: noja varten ennen 1.1.1990, siis ennen ns. vuosi- senttiin.
30637: maksujärjestelmää. Tasavallan presidentti antoi 22.3.1996 kaksi
30638: Aravalain (1189/93) 45 §:n 3 momentin nojalla asetusta, joilla alennettiin omistusaravalainojen
30639: on mahdollisuus muuttaa aikaisemmin myön- korkoa 8,5 prosenttiin. Alennus koski yksityisel-
30640: nettyjen asuntolainojen korkoja asetuksella tai le henkilölle ajalla 1.3.1982-31.12.1990 myön-
30641: valtioneuvoston päätöksellä. nettyä asuntolainan korkoa 8.-18. lainavuosi-
30642: Peruskorkoon sidotut vanhojen vapaarahoit- na. Toisella asetuksella alennettiin yksityiselle
30643: teisten asuntoluottojen korot ovat tällä hetkellä henkilölle ajalla 1.3.1982-31.12.1990 myönnet-
30644: 6, 75 prosenttia. Uusissa luotoissa helibor- tai pri- tyä vuokra-asunnon omaksilunastamislainan
30645: mekorkoon sidotut keskikorot vaihtelevat välillä korkoa 8.-18.lainavuosina.
30646: 6,60-7,60 prosenttia. Näitä korkoja voitaneen Kaikki korkojen muutokset tulevat voimaan
30647: pitää vertailupohjana lähinnä siinä arvioinnissa, 1.4.1996 ja ovat voimassa toistaiseksi.
30648:
30649: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1996
30650: Ministeri Sinikka Mönkäre
30651: KK 189/1996 vp 3
30652:
30653:
30654:
30655:
30656: Tili Rlksdagens Talman
30657:
30658: 1 det syfte 37 § I mom. riksdagsordningen an- Statsrädet beslöt 21.3.I996 sänka räntan pä
30659: ger har Ni, Fru Taiman, tili vederbörande med- Iän som beviljats ären I949-I979 för byggande,
30660: Iem av statsrädet översänt föijande av riksdags- utbyggnad eller grundlig reparation av hyreshus
30661: man Matti Väistö undertecknade spörsmäi nr och bostadslagshus tili 8,5 procent. Samtidigt
30662: I89: höjde statsrådet räntan pä Iän som beviljats är
30663: I980 från 5,25 procent till6,5 procent och pä Iän
30664: Viika brädskande ätgärder ämnar Re- som beviljats I98I frän 5,0 procent tili 6,0 pro-
30665: geringen vidta för att sänka den oskäiiga cent. Räntan på Iän som beviljats under tiden
30666: räntenivän pä gamia aravaiän, som t.o.m. I.I-28.2.I982 bibehölls vid 5,0 procent.
30667: uppgär tili 10 procent? Statsrådet beslöt också sänka räntan på Iän
30668: som beviljats mellan I949 och I98I eller under
30669: Som svar på detta spörsmäi får jag vördsamt tiden 1.1-28.2.1982 för byggande, utbyggnad
30670: anföra föijande: eller grundlig reparation av bostadsaktiebolags-
30671: hus eller egnahemshus eller för förvärv av aktier
30672: Med gamia aravaiän avses statiiga bostadsiän som berättigar tili besittning av en bostadslägen-
30673: för ägarbostäder som beviijats före I.I.I99I, och het tili 8,5 procent.
30674: för hyreshus, beviijade före 1.1.1990, alltsä före A~epublikens president gav 22.3.I996 tvä
30675: det sä kallade annuitetssystemet infördes. förordningar genom viika räntan pä arava-
30676: Eniigt 45 § 3 mom. aravaiagen (1I89/93) är det ägarbostadslån sänktes till 8,5 procent. Denna
30677: möjligt att ändra räntorna pä bostadsiån som räntesänkning gällde för 8-I8 Iåneären räntan
30678: beviijats tidigare antingen genom förordning el- pä bostadslän som under tiden 1.3.1982-
30679: Ier genom ett statsrädsbeslut. 31.12.1990 beviljats privatpersoner. Genom en
30680: Räntorna på gamla fritt finansierade bostads- annan förordning sänktes räntan under 8-I8
30681: Iän, som är bundna tili grundräntan, är i detta nu läneåren för Iän som beviljats privatpersoner
30682: 6, 75 procent. Genomsnittsräntan för nya Iän, under tiden 1.3.I982-31.12.I990 för inlösen av
30683: som är bunden tili helibor- eller primeräntan, hyres bostäder.
30684: varierar mellan 6,60 och 7,60 procent. Dessa rän- Alla dessa ändringar i räntan träder i kraft
30685: tor kan tjäna som en bas för jämföreisen, om 1.4.1996 och gäller tilis vidare.
30686: aravalåntagarna vili ändra sina Iän tili biliigare
30687: bankiän.
30688: Helsingforsden 28 mars I996
30689:
30690: Minister Sinikka Mönkäre
30691: KK 190/1996 vp
30692:
30693: Kirjallinen kysymys 190
30694:
30695:
30696:
30697:
30698: Matti Väistö /kesk: Polttopuun arvonlisäveron alentamisesta
30699:
30700:
30701: Eduskunnan Puhemiehelle
30702:
30703: Myytäviin halkoihinja pilkkeisiin sisältyvä 22 taja toteuttaisi samalla myös energiainvestoinnin
30704: prosentin arvonlisävero nostaa kotimaisena ja kotimaisen energiavaihtoehdon hyväksi.
30705: työllistävänä energianlähteenä käytettävän polt- Tämä merkitsisi lisää työpaikkoja paitsi itse
30706: topuun hintaa kohtuuttomasti. Korkea arvon- energiaketjussa myös rakennustoiminnassa ja
30707: lisävero heikentää samalla puun kilpailukykyä muun muassa kotimaisessa uunituotannossa ja
30708: suhteessa öljy- ja sähkölämmitykseen. tarvittavien laitteiden valmistuksessa.
30709: Polttopuun arvonlisäveron alentaminen lisäisi Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
30710: kotimaisen puuenergian käyttöä merkittävästi. tyksen 37 §:n l momenttiin viitaten esitän kun-
30711: Tämä olisi edullista niin maamme talouden kuin nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
30712: työllisyydenkin kannalta. nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
30713: Toimenpiteet puun energiakäytön edistämi-
30714: seksi hyödyttävät myös metsien hoitoa. Metsän- Aikooko Hallitus alentaa polttopuuk-
30715: hoidon paraneminen merkitsee jalostuskäyttöön si myytävien halkojen ja pilkkeiden ar-
30716: tulevan puun laadun paranemista. vonlisäverokantaa ja näin kotimaisen
30717: Polttopuun arvonlisäveron alentamista kii- energiankäytön lisääntyessä edistää met-
30718: rehtii osaltaan asuntojen peruskorjausten lisään- sien hoitoa sekä parantaa kestävällä ta-
30719: tyminen ja energiaratkaisujen tarve. Puuener- valla työllisyyttä ja kansantalouden tasa-
30720: gian käytön suhteellisen kilpailukyvyn paran- painoa?
30721: tuessa entistä useampi peruskorjauksen suorit-
30722:
30723: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1996
30724: Matti Väistö /kesk
30725:
30726:
30727:
30728:
30729: 260017
30730: 2 KK 190/1996 vp
30731:
30732:
30733:
30734:
30735: Eduskunnan Puhemiehelle
30736:
30737: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa - Valtioneuvoston päätöksen (30/023/95
30738: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, KTM) perusteella vuonna 1995 myönnettiin
30739: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen energia-avustusmäärärahoista kertaluonteisesti
30740: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Matti yhteensä 5 miljoonaa markkaa pienille ja keski-
30741: Väistön näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen suurille, kotimaista polttoainetta käyttäville
30742: n:o 190: kaukolämpökeskuksille niiden toiminnan tur-
30743: vaamiseen ja sopeuttamiseen arvonlisäverotuk-
30744: Aikooko Hallitus alentaa polttopuuk- sen ja valmisteverotuksen muutosten kustannus-
30745: si myytävien halkojen ja pilkkeiden ar- vaikutuksiin vuosina 1995 ja 1996. Merkittävä
30746: vonlisäverokantaa ja näin kotimaisen osa avustusta saaneista kaukolämpökeskuksista
30747: energiankäytön lisääntyessä edistää met- käyttää metsähaketta tai puujätettä.
30748: sien hoitoa sekä parantaa kestävällä ta- - Kauppa- ja teollisuusministeriön hallin-
30749: valla työllisyyttä ja kansantalouden tasa- nonalalla on vuoden 1995 aikana rahoitettu
30750: painoa? joukko selvityksiä, joissa on käsitelty laajasti bio-
30751: polttoaineiden tuotantomahdollisuuksia ja nii-
30752: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- den kilpailukykyä voimaloissa, lämpökeskuksis-
30753: vasti seuraavaa: sa ja kiinteistökokoluokassa. Selvitysten pohjal-
30754: ta myös puuenergian kilpailutilanteesta saatava
30755: Ennen vuotta 1995 halkojen ja pilkkeiden tieto täsmentyy.
30756: myynnistä ei ollut suoritettava arvonlisäveroa. -Vuodesta 1993 käynnissä ollut bioenergian
30757: Euroopan unionin jäsenyyden johdosta arvon- tutkimusohjelma pyrkii parantamaan puupolt-
30758: lisäverolakia jouduttiin muuttamaan vuoden toaineen kilpailukykyä tuontipohtoaineisiin
30759: 1995 alusta lukien siten, että halkojen ja pilkkei- nähden. Ohjelmassa rahoitettiin vuonna 1995
30760: den verovapaudesta samoin kuin muille puupe- Teknologian kehittämiskeskuksen sekä maa- ja
30761: räisille polttoaineille arvonlisäverotuksen kautta metsätalousministeriön toimesta tutkimushank-
30762: annetusta tuesta luovuttiin. Samanaikaisesti teh- keita yhteensä 10,7 miljoonalla markalla. Tekno-
30763: dyissä energiaveroratkaisuissa puuperäiset polt- logian kehittämiskeskuksen rahoittamat yritys-
30764: toaineet jäivät edelleenkin energiaverotuksen ul- hankkeet ja muu rahoitus mukaan lukien ohjel-
30765: kopuolelle samalla, kun muiden energialähteiden ma-alueen rahoitus oli vuonna 1995 50 miljoo-
30766: veroa korotettiin. naa markkaa, josta noin 40 prosenttia suuntautui
30767: Euroopan yhteisön kuudennen arvonlisävero- puupolttoaineen tuotannon kilpailukykyä lisää-
30768: direktiivin (77/388/ETY) mukaan alennettua ve- viin hankkeisiin.
30769: rokantaa voidaan soveltaa tiettyihin direktiivin - Metsänparannusvaroja on osoitettu taimi-
30770: H-liitteessä lueteltuihin tavaroihinja palveluihin. konhoitoon ja nuoren metsän kunnostukseen
30771: Liitteessä ei ole mainittu halkoja ja pilkkeitä. sekä näiden töiden yhteydessä saatavan energia-
30772: Suomi ei siten voi kansallisin päätöksin soveltaa puun korjuuseen ja lähikuljetukseen. Lisäksi
30773: alennettua verokantaa mainittuihin tuotteisiin. työllisyysasetusta (130/93) muutettiin loppuvuo-
30774: Edellä esitetyn perusteella hallitus katsoo, että desta 1995 siten, että työllisyysvaroja voidaan
30775: kotimaista energiankäyttöä tulisi edistää muulla jatkossa ohjata edellä mainittuihin töihin.
30776: tavoin kuin arvonlisäverotuksen kautta. Tällai-
30777: sia toimenpiteitä onkin jo käynnistetty. Niistä
30778: mainittakoon seuraavat:
30779:
30780: Helsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1996
30781:
30782: Valtiovarainministeri Sauli Niinistö
30783: KK 190/1996 vp 3
30784:
30785:
30786:
30787:
30788: Tili Riksdagens Talman
30789:
30790: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen energiunderstödsanslaget som ett engångsbidrag
30791: anger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande tiii små och medelstora fjärrvärmecentraler som
30792: medlem av statsrådet översänt följande av riks- använder inhemska bränslen. Syftet med bidra-
30793: dagsman Matti Väistö undertecknade spörsmål get var att trygga centralernas verksamhet och
30794: nr 190: anpassa denna tili de kostnadsverkningar som
30795: förändringarna i mervärdes- och accisbeskatt-
30796: Har Regeringen för avsikt att sänka ningen medförde åren 1995 och 1996. En bety-
30797: mervärdesskattesatsen för klabbar som dande andel av de fjärrvärmecentraler som fick
30798: säljs som brännved samt att, då använd- understöd använder skogsflis eller virkesavfall.
30799: ningen av inhemsk energi ökar, främja - lnom handels- och industriministeriets för-
30800: skogsvården och på så sätt f6rbättra sys- valtningsområde finansierades under 1995 ett
30801: selsättningen och den samhällsekonomis- antal omfattande utredningar om möjligheterna
30802: ka balansen på ett hållbart sätt? att producera biobränslen och om dessa bräns-
30803: lens konkurrensförmåga i kraftverk, värmecen-
30804: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt traler och fastighetsklassen. Tack vare utred-
30805: anföra följande: ningarna kan exaktare uppgifter fås också om
30806: vedenergins konkurrenssituation.
30807: Före 1995 behövde ingen mervärdesskatt be- - Ett forskningsprogram for bioenergi, som
30808: talas för försäljningen av klabbved. På grund av pågått sedan 1993, syftar tiii att förbättra trä-
30809: medlemskapet i Europeiska unionen måste mer- bränslenas konkurrenskraft ijämförelse med im-
30810: värdesskattelagen vid ingången av 1995 ändras porterade bränslen. lnom detta program finan-
30811: så att skattefriheten i fråga om klabbved samt sierade teknologiska utvecklingscentralen och
30812: stödet for andra träbaserade bränslen genom jord- och skogsbruksministeriet 1995 olika forsk-
30813: mervärdesbeskattningen slopades. 1 samtidiga ningsprojekt tili ett sammanlagt belopp av 10,7
30814: energibeskattningslösningar förblev träbaserade milj. mk. Om de foretagsprojekt som teknologis-
30815: bränslen fortfarande utanför energibeskattning- ka utvecklingscentralen har finansierat samt öv-
30816: en medan skatten på andra energikällor höjdes. rig finansiering tas med i beräkningarna, uppgick
30817: Enligt Europeiska gemenskapens sjätte mer- finansieringen på det område som programmet
30818: värdesskattedirektiv, (77/388/EEG), kan en ned- gäller tili 50 milj. mk år 1995, varav ca 40% gick
30819: satt skattesats tiiiämpas på vissa varor och tjäns- tiii projekt som ökar träbränsleproduktionens
30820: ter som förtecknas i bilaga H tili direktivet. konkurrenskraft.
30821: Klabbved nämns inte i bilagan. Finland kan där- - Medel för skogsförbättring har anvisats för
30822: för inte genom nationella beslut tillämpa en ned- vård av plantbestånd och iståndsättning av ung-
30823: satt skattesats på denna produkt. skog samt för avverkning och närtransport av
30824: Med stöd av vad som anförts ovan anser reger- energived som fås i samband med dessa arbeten.
30825: ingen att användningen av inhemsk energi bör Dessutom ändrades sysselsättningsförordningen
30826: främjas på annat sätt än genom mervärdesbe- ( 130/93) i slutet av 1995 så att sysselsättnings-
30827: skattningen. Sådana åtgärder har redan inletts. medel i fortsättningen kan allokeras för nämnda
30828: Bland dem kan foljande nämnas: arbeten.
30829: - På basis av ett statsrådsbeslut (30/023/95
30830: HIM) beviljades 1995 sammanlagt 5 milj. mk av
30831:
30832: Helsingforsden 10 april 1996
30833:
30834: Finansminister Sauli Niinistö
30835: KK 191/1996 vp
30836:
30837: Kirjallinen kysymys 191
30838:
30839:
30840:
30841:
30842: Suvi Linden /kok ym.: Sotaveteraanien huomioon ottamisesta itse-
30843: näisyytemme juhlavuonna 1997
30844:
30845:
30846: Eduskunnan Puhemiehelle
30847:
30848: Sotiemme veteraanit ovat tehneet merkittävän ansiomitali tai ensimmatsen luokan vapauden
30849: työn maamme itsenäisyyden puolustamisessa ja mitali tai Suomen leijonan ansioristi. Veteraa-
30850: sotien jälkeisessä jälleenrakennustyössä. Ensi nien ylentäminen yhdellä sotilasarvona voidaan
30851: vuonna vietettävät itsenäisyytemme 80-vuotis- suorittaa siten, että ao. asetuksen kohta muute-
30852: juhlat eivät olisi mahdolliset ilman veteraaneja. taan kuulumaan seuraavasti: "Sotilasarvoihin
30853: Maan talouden huono tila ei saa estää itsenäisyy- ylentäminen koskee vakinaisessa palveluksessa
30854: temme puolesta uhrautuneiden huomioon otta- olevien lisäksi reservissä olevia sekä sodissamme
30855: mista. Sen lisäksi, että varoja on osoitettava yli- 1939-1945 olleita veteraaneja." Naisille myön-
30856: määräisen rintamalisän korottamiseen, nimen- nettävä kunniamerkki olisi puolustusministerin
30857: omaan psyykkisen kuntoutuksen lisäämiseen ja anomuksesta presidentin myönnettävissä. Näin
30858: asumisolosuhteiden parantamiseen, on etuuk- valtiovalta itsenäisyytemme 80-vuotisjuhlavuo-
30859: sien tasoa määriteltäessä otettava huomioon tena osoittaisi arvoa ja kunnioitusta niille, joille
30860: myös sodanaikaisen rintamapalveluksen rasitus se todella kuuluu.
30861: ja kesto. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
30862: Ylimääräisen rintamalisän korotus ei koske tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
30863: valtaosaa veteraaneista, koska se ihan oikeute- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
30864: tusti on sidottu kansaneläkkeen Iisäosaanja aut- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
30865: taa siten pienimpien eläkkeiden varassa eläviä
30866: veteraaneja. Kun valtion taloudellinen tilanne ei Aikooko Hallitus muistaa sotiemme
30867: salline suuria, koko veteraanikuntaan kohdistu- veteraaneja itsenäisyytemme juhlavuon-
30868: via taloudellisia panostuksia, on paikallaan na 1997 siten, että se mm. ylimääräisen
30869: osoittaa sotien veteraaneille !otat mukaan lukien rintamalisän ohella osoittaa kunnioitusta
30870: sellaista arvostusta, mikä osoittaa kiitosta ja ja arvostusta koko veteraanikunnalle so-
30871: kunnioitusta heille. Tällaista tunnustusta olisi se, tilasarvojen korottamisella ja ansiomita-
30872: että jokainen elossa oleva veteraani ylennetään lien myöntämisellä, ja
30873: yhdellä sotilasarvona ja lotille sekä rintamapal- miten Hallitus voi ottaa huomioon ny-
30874: velustunnuksen omaaville naisille myönnetään kyistä oikeudenmukaisemmin pisimpään
30875: esimerkiksi vapauden ristin ensimmäisen luokan etulinjassa taistelleiden erityisaseman?
30876:
30877: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1996
30878:
30879: Suvi Linden /kok Kalevi Lamminen /kok Minna Karhunen /kok
30880: Tero Mölsä /kesk Kari Myllyniemi /kesk Eero Lämsä /kesk
30881: Raimo Vistbacka /ps Tauno Pehkonen /skl Pauli Saapunki /kesk
30882: Tuija Maaret Pykäläinen /vihr Bjarne Kallis /skl Markku Markkula /kok
30883: Väinö Saario /kok Timo Ihamäki /kok Risto Kuisma /sd
30884: Riitta Korhonen /kok Kari Kantalainen /kok Jari Koskinen /kok
30885: Juha Karpio /kok Matti Ryhänen /skl Aulis Ranta-Muotio /kesk
30886: Oiva Savela /kok Martti Tiuri /kok Kaarina Dromberg /kok
30887: Anne Knaapi /kok Matti Aura /kok Ben Zyskowicz /kok
30888: Pekka Kuosmanen /kok Klaus Bremer /r Toimi Kankaanniemi /skl
30889: Vuokko Rehn lkesk Anu Vehviläinen /kesk Jukka Tarkka /nuors
30890:
30891: 260017
30892: 2 KK 191/1996 vp
30893:
30894: Hannu Takkula /kesk Kyösti Karjula /kesk Irja Tulonen /kok
30895: Sakari Smeds /skl Päivi Räsänen /skl Pertti Virtanen /evir
30896: Tuija Pohjola /sd Säde Tahvanainen /sd Maija-Liisa Lindqvist /kesk
30897: Olavi Ala-Nissilä /kesk Matti Väistö /kesk Markku Koski /kesk
30898: Risto Penttilä /nuors Janina Andersson /vihr Aino Suhola /kesk
30899: Osmo Kurola /kok Ville Itälä /kok Tytti Isohookana-Asunmaa /kesk
30900: Marjaana Koskinen /sd Pia Viitanen /sd Mari Kiviniemi /kesk
30901: Ulla-Maj Kukkonen /r Hanna Markkuta-Kivisilta /kok Matti Vanhanen /kesk
30902: Klaus Heliberg /sd Kirsti Ala-Harja /kok Tuija Nurmi /kok
30903: Raimo Tiilikainen /r Paula Kokkonen /kok Kimmo Sasi /kok
30904: KK 191/1996 vp 3
30905:
30906:
30907:
30908:
30909: Eduskunnan Puhemiehelle
30910:
30911: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n l momentissa Sotilasarvo ei ole tarkoitettu arvonimenä tai
30912: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, kunnianosoituksena käytettäväksi, vaan sen ni-
30913: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen menomaisena tarkoituksena on osoittaa kunkin
30914: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Suvi Lin- asevelvollisen sotilaskoulutukseen perustuva
30915: denin ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen käytettävyys puolustusvoimien sodan ajan tehtä-
30916: n:o 191: vissä. Tästä syystä asetus sotilas- ja palvelusar-
30917: voista (500/94) koskee vain asevelvollisia (varus-
30918: Aikooko Hallitus muistaa sotiemme miehiä, reserviläisiä ja nostoväkeen kuuluvia).
30919: veteraaneja itsenäisyytemme juhlavuon- Asevelvollisuuslain mukaan henkilö on asevel-
30920: na 1997 siten, että se mm. ylimääräisen vollinen sen vuoden loppuun, jona hän on täyttä-
30921: rintamalisän ohella osoittaa kunnioitusta nyt 60 vuotta (lukuun ottamatta upseeria, jolla
30922: ja arvostusta koko veteraanikunnalle so- on everstin tai sitä ylempi sotilasarvo ja joka
30923: tilasarvojen korottamisella ja ansiomita- kuuluu reserviin sen jälkeenkin). Henkilöä, joka
30924: lien myöntämisellä, ja ei enää ole asevelvollinen, ei sijoiteta puolustus-
30925: miten Hallitus voi ottaa huomioon ny- voimien suunniteltuihin kokoonpanoihin.
30926: kyistä oikeudenmukaisemmin pisimpään Edellä mainituilla perusteilla voidaan todeta,
30927: etulinjassa taistelleiden erityisaseman? että sotilasarvona ylentämistä veteraanien arvos-
30928: tuksen osoituksena ei voida pitää ratkaisuna
30929: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- muistettaessa veteraaneja itsenäisyyden juhla-
30930: vasti seuraavaa: vuonna 1997. Sen sijaan pidetään tärkeänä, että
30931: koko veteraanikunnalle muilla sopivilla kun-
30932: Puolustusministeriö pitää tärkeänä ja arvok- nianosoituksilla ja toimenpiteillä osoitetaan kan-
30933: kaana asiana sotiemme veteraanien muistamista sakunnan kiitollisuus ja arvostus heidän ponnis-
30934: itsenäisyytemme juhlavuonna 1997. Valtioneu- tuksistaan isänmaamme hyväksi.
30935: voston 5.2.1996 asettaman Suomen itsenäisyy- Veteraanien palkitseminen ritarikuntien erias-
30936: den 80-vuotisjuhlatoimikunnan on tarkoitus ot- teisilla kunniamerkeillä on ritarikuntien asia.
30937: taa veteraanien asia yhdeksi teemaksi aihetta kä- Näillä on omat hallituksensa ja sääntönsä.
30938: siteltäessä.
30939: Helsingissä 2 päivänä huhtikuuta 1996
30940:
30941: Puolustusministeri Anneli Taina
30942: 4 KK 191/1996 vp
30943:
30944:
30945:
30946:
30947: Tili Riksdagens Talman
30948:
30949: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Den militära graden är inte avsedd att använ-
30950: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- das som en hederstite1 eller en hedersbetyge1se,
30951: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- utan dess uttryck1iga ändamå1 är att utvisa varje
30952: man Suvi Linden m.fl. undertecknade spörsmål enski1d värnpliktigs, på den militära utbildning-
30953: nr 191: en baserade användbarhet i försvarsmaktens
30954: krigstida uppgifter. Av denna an1edning gäller
30955: Ämnar Regeringen ihågkomma vete- förordningen om militära grader och tjänstgö-
30956: ranerna från våra krig under vår själv- ringsgrader (500/94) endast värnp1iktiga (bevä-
30957: ständighets jubileumsår 1997 på så sätt ringar, reservister och de som tillhör 1antvärnet).
30958: att Regeringen utöver bl.a. det extra Enligt värnp1ikts1agen är en person värnpliktig
30959: fronttillägget betygar hela veterankåren till utgången av det år då han fyller 60 år (frånsett
30960: sin vördnad och visar den sin uppskatt- officerare med överstes eller högre militärgrad,
30961: ning genom att höja de militära graderna som hör till reserven även därefter). En person
30962: och bevilja förtjänstmedaljer, och som inte 1ängre är värnp1iktig ingår inte i för-
30963: på vilket sätt kan Regeringen på ett svarsmaktens p1anerade sammansättningar.
30964: rättvisare sätt än för närvarande beakta På ovan nämnda grunder kan det konstateras
30965: den särställning som innehas av dem som att befordran till en högre militär grad som ett
30966: stred den längsta tiden i främsta linjen? sätt att visa veteranerna uppskattning inte kan
30967: anses vara någon 1ösning när det gäller att ihåg-
30968: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt komma veteranerna under sjä1vständighetens ju-
30969: anföra fö1jande: bileumsår 1997. Däremot är det viktigt att hela
30970: veterankåren genom andra 1ämp1iga hedersbety-
30971: Försvarsministeriet anser det vara en viktig ge1ser och åtgärder får ta emot nationens tack-
30972: och värdefull sak att veteranerna från våra krig samhet och uppskattning för sina bemödanden
30973: blir ihågkomna under vår sjä1vständighets jubi- för foster1andets bästa.
30974: 1eumsår 1997. Kommissionen för Fin1ands sjä1v- Be1önandet av veteranerna med riddarordnar-
30975: ständighets 80-årsjubileum, som statsrådet till- nas utmärke1setecken av o1ika grad är en ange1ä-
30976: satte 5.2.1996 har för avsikt att ta upp veteraner- genhet för riddarordnarna. Dessa har sin egen
30977: nas sak som ett tema när jubileet behand1as. styre1se och sina egna regler.
30978:
30979: Helsingfors den 2 apri1 1996
30980:
30981: Försvarsminister Anneli Taina
30982: KK 192/1996 vp
30983:
30984: Kirjallinen kysymys 192
30985:
30986:
30987:
30988:
30989: Tuija Pohjola /sd: Asumistuen myöntämisestä lähisukulaisten väli-
30990: sissä vuokrasuhteissa
30991:
30992:
30993: Eduskunnan Puhemiehelle
30994:
30995: Asumistukilain (408/75) nojalla voidaan asu- mus tehdään ainoastaan asumistuen saamiseksi,
30996: mistukea myöntää vuokra- tai omistusasunnon eivätkä vanhemmat peri sopimuksen mukaista
30997: asumismenojen vähentämiseen. Asumistuki on vuokraa lapsiltaan. Tähän väärinkäyttömuo-
30998: tarkoitettu vähävaraisten ja pienituloisten henki- toon kuuluu se, että vanhemmat eivät ilmoita
30999: löiden ja perheiden asumismenojen pitämiseen verottajalle lastensa kanssa tekemiensä sopimus-
31000: kohtuullisina. Viime vuosina on valtiontalouden ten mukaisia vuokratuloja.
31001: vaikean tilanteen vuoksi jouduttu säästämään Asumistuen väärinkäytön ehkäisemiseksi
31002: asumistukimenoista: etuuksia on heikennetty ja tuen valvontaa tulisi tehostaa. Viranomaisilla
31003: tukea saavien henkilöiden piiriä on supistettu. tulisi olla oikeus ja velvollisuus tarkistaa asumis-
31004: Asumistuen säästöt kohdistuvat kaikkiin tu- tukea hakeneiden henkilöiden vuokralleantajien
31005: kea tarvitseviin. Joukossa on ruokakuntia, jotka verottajalle ilmoittamat vuokratulot. Mikäli
31006: joutuvat asumistuen alentumisen vuoksi vaka- vuokratuloja ei ilmoitettaisi verotuksessa, antaisi
31007: viin vaikeuksiin ja joutuvat turvautumaan so- tämä 1aiheen harkita asumistukipäätöksen ku-
31008: siaalihuoltolain tarkoittamaan toimeentulotu- moamista ja maksettujen tukien takaisinperin-
31009: keen. Tämän vuoksi on asumistuen väärinkäyt- tää.
31010: tämistä syytä pitää sekä julkisyhteisöjen talou- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
31011: delle haitallisena että yleensä ottaen kansalaisten tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
31012: oikeudentajun vastaisena ilmiönä. Varsin ylei- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
31013: nen väärinkäyttämisen muoto on asumistuen nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
31014: nostaminen varakkaiden vanhempien lapsilleen
31015: ostaman asunnon vuokrien maksamiseen. Täl- Mitä Hallitus aikoo tehdä parantaak-
31016: laisissa tapauksissa vanhemmat ja asumistukea seen asumistuen käytön valvontaa erityi-
31017: hakevat lapset sopivat yhdessä vuokratason niin sesti lähisukulaisten välisissä vuokrasuh-
31018: korkeaksi, että vuokralla asuvat lapset saavat teissa?
31019: hyväkseen asumistukea. Tosiasiassa vuokrasopi-
31020:
31021: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1996
31022: Tuija Pohjola /sd
31023:
31024:
31025:
31026:
31027: 260017
31028: 2 KK 192/1996 vp
31029:
31030:
31031:
31032:
31033: Eduskunnan Puhemiehelle
31034:
31035: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa katsotaan mm. pankin kautta maksetusta vuok-
31036: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, rasta saatu tosite. Etukäteen voidaan jo tukea
31037: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen myönnettäessä ilmoittaa, että seuraavan vuoden
31038: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Tuija Poh- vuositarkistuksen yhteydessä on esitettävä koko
31039: jolan näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o vuodelta pankin kautta maksetut vuokrakuitit
31040: 192: Asumistuen hakijalle myös huomautetaan, että
31041: jos joku tahallaan antaa Kansaneläkelaitokselle
31042: Mitä Hallitus aikoo tehdä parantaak- vääriä tietoja hänet voidaan lain mukaan tuomi-
31043: seen asumistuen käytön valvontaa erityi- ta rangaistukseen. Väärien tietojen antaminen
31044: sesti lähisukulaisten välisissä vuokrasuh- johtaa Kansaneläkelaitoksessa syyteharkintaan
31045: teissa? ja aiheetta maksettu etuus peritään takaisin.
31046: Kansaneläkelaitoksen ilmoituksen mukaan
31047: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- väärinkäytökset ovat suhteellisen vähäisiä ver-
31048: vasti seuraavaa: rattuna myönnettyjen etuuksien määrään. Asu-
31049: mistuen nostaminen väärin perustein varakkai-
31050: Asumistukilaissa (408/75) ei ole 1 §:n 2 mo- den vanhempien lapsilleen ostamien asuntojen
31051: menttia lukuun ottamatta säännöksiä lähisuku- vuokrien maksamiseksi rajoittuujoihinkin yksit-
31052: laisten välisistä vuokrasuhteista. Tämän sään- täistapauksiin. Varakkaidenkin vanhempien yli
31053: nöksen perusteella samassa asunnossa asuvat 18-vuotiailla lapsilla on lain mukaan oikeus asu-
31054: avio- ja avopuolisot, keskenään suoraan alene- mistukeen, jos he itse vastaavat asumismenois-
31055: vassa tai ylenevässä polvessa olevat sukulaiset taan. Vanhempien varallisuutta ja tuloja ei lain
31056: sekä alaikäiset sisarukset katsotaan aina samaksi mukaan voida ottaa huomioon asumistukea
31057: ruokakunnaksi riippumatta heidän tekemistään määrättäessä. Kun tuen hakijoina on pienituloi-
31058: vuokra- tai hoitosopimuksista. Sukulaisiin rin- sia nuoria, asumistukea myönnettäessä pyritään
31059: nastetaan myös otto- ja kasvattilapset aina selvittämään, kuka maksaa vuokran. Jos
31060: Laissa asuinhuoneiston vuokrauksesta (4811 vuokran maksavat vanhemmat, asumistukea ei
31061: 95) ei ole erityisiä säännöksiä lähiomaisten väli- myönnetä, koska silloin nuorella ei ole asumistu-
31062: sistä vuokrasuhteista. Tämä onkin ymmärrettä- kilain edellyttämiä asumismenoja, joiden vähen-
31063: vää, koska vuokrasuhteet lähiomaisten välillä tämiseksi asumistukea maksetaan.
31064: ovat yleisiä. Vuokranantajan kannalta katsottu- Asumistukea hakevan vuokralaisen vuokran-
31065: na on selvää, että vuokrattava asunto annetaan antajan verotustietojen selvittäminen ei tietosuo-
31066: mieluummin vuokralle lähiomaiselle, muulle su- jan vuoksi ole mahdollista, vaikka Kansaneläke-
31067: kulaiselle tai tuttavalle kuin vieraalle henkilölle. laitoksella onkin käytössään viimeksi toimitetun
31068: Näitä vuokrasuhteita koskevat samat säännök- verotuksen tiedot etuusasioiden ratkaisemista
31069: set kuin vieraitten henkilöiden välillä solmittuja varten. Myöskään se, että vuokranantaja ei il-
31070: vuokrasuhteitakin. Käytännössä lähiomaisten moita verottajalle huoneenvuokratulojaan, ei
31071: välisissä vuokrasuhteissa peritään usein yleistä yksistään todista sitä, että kyseistä vuokraa ei
31072: vuokratasoa alhaisempaa vuokraa. makseta. Verottajan mukaan huoneenvuokratu-
31073: Lähiomaisten väliset vuokrasuhteet ovat asu- lojen ilmoittamatta jättäminen on yleistä myös
31074: mistukea myönnettäessä ongelmallisia silloin, vuokrasuhteissil, joissa vuokranantaja ja vuok-
31075: kun on syytä epäillä, ettei vuokrasopimuksen ralainen ovat toisilleen vieraita henkilöitä.
31076: mukaista vuokraa makseta. Näissä tilanteissa Verohallitus ja Kansaneläkelaitos käyvät par-
31077: pyritään erityisesti varmistumaan siitä, että haillaan neuvotteluja vertailutietotarkistuksen
31078: vuokrasuhde on todellinen ja vuokraa makse- tekemisestä asumistuessa ilmoitetun vuokran ja
31079: taan sovitulla tavalla. Asumistuen myöntämistä vuokranantajan ilmoittamien huoneenvuokra-
31080: voidaan lykätä ja vaatia tuen hakijaa esittämään tulojen vertailemiseksi. Näiden tietojen perus-
31081: useamman kuukauden vuokrakuitit Vuokra- teella on mahdollista tarkistaa, että asumistukea
31082: kuiteiksi kelpuutetaan luotettava selvitys, joksi haettaessa annetut tiedot ovat yhtäpitäviä verot-
31083: KK 192/1996 vp 3
31084:
31085: tajalle annettujen tietojen kanssa. Yksittäiset ve- Lähisukulaisten väliset vuokrasuhteet ovat ai-
31086: rotoimistot ovat jo tehneetkin Kansaneläkelai- van luonnollisia ja niissä on usein sovittu yleistä
31087: toksen paikallistoimistossa vertailutietotarkis- vuokratasoa alhaisemmasta vuokrasta. Väärin-
31088: tuksia. Verohallituksen ja Kansaneläkelaitoksen käytöstapaukset, joissa vuokran määrästä on
31089: välisessä neuvottelussa selvitetään, onko mah- sovittu asumistuen hakemista varten toisin kuin
31090: dollista saada tietojen tarkistamista helpottavaa mitä todella maksetaan, ovat harvinaisia. Lähi-
31091: materiaalia asumistuen päätejärjestelmästä. sukulaisten välisissä vuokrasuhteissa varmistau-
31092: Vuoden 1996 alusta voimaan tullut uusi laki ve- dutaan tukea myönnettäessä erityisesti tietojen
31093: rotusmenettelystä (1558/95) mahdollistaa myös paikkansapitävyydestä. Mahdolliset väärinkäy-
31094: verottajalle annettavien taloudellista asemaa tökset pyritään poistamaan verottajan ja Kan-
31095: koskevien tietojen massaluovutuksen. saneläkelaitoksen yhteistyöllä.
31096:
31097: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1996
31098:
31099: Ministeri Sinikka Mönkäre
31100: 4 KK 192/1996vp
31101:
31102:
31103:
31104:
31105: Tili Riksdagens Talman
31106:
31107: I den ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen hyreskvitton godkänns en tillförlitlig utredning,
31108: föreskriver har Ni, Fru Ta1man, till vederböran- och som sådan anses bl.a. bankens veritikat över
31109: de medlem av statsrådet översänt följande av hyresbetalningen. Det är också möjligt att i för-
31110: riksdagsman Tuija Pohjola undertecknade väg, redan då bidraget beviljas, meddela den sö-
31111: spörsmål nr 192: kande att han vid följande årskontroll skalllägga
31112: fram hyreskvitton för betalning genom banken
31113: Vad avser Regeringen att göra för att av hela årets hyra. För den som ansöker om
31114: effektivera övervakningen av hur bo- bostadsbidrag påpekas också att om någon av-
31115: stadsbidraget används, speciellt när det siktligt ger felaktiga uppgifter till Folkpensions-
31116: gäller hyresförhållanden mellan nära anstalten, kan han dömas till straff. Om felaktiga
31117: släktingar? uppgifter ges, leder detta till att Folkpensions-
31118: anstalten kan överväga åtal, och den grundlöst
31119: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt utbetalda förmånen återindrivs.
31120: anföra följande: Enligt uppgift från Folkpensionsanstalten är
31121: missbruk relativt ovanligt i relation till antalet
31122: Med undantag för 1 § 2 mom. innehåller lagen beviljade förmåner. Att bostadsbidrag lyfts på
31123: om bostadsbidrag (408175) inga stadganden om felaktiga grunder för att betala hyran för bostä-
31124: hyresförhållanden mellan nära släktingar. På der som förmögna föräldrar köpt åt sina barn
31125: basis av ovan nämnda stadgande anses äkta ma- förekommer bara i enstaka fall. Också barn till
31126: kar och sambor, släktingar i rakt upp- eller ned- förmögna föräldrar som är över 18 år har enligt
31127: stigande led samt minderåriga syskon alltid som lagen rätt till bostadsbidrag, om de själva svarar
31128: ett och samma hushåll, oavsett de hyres- eller för sina boendekostnader. Enligt lagen kan för-
31129: andra avtal som de ingår sinsemellan. Med s1äk- äldrarnas förmögenhet och inkomster inte beak-
31130: tingar jämställs också adoptivbarn och foster- tas då bostadsbidraget bestäms. Då de som ansö-
31131: barn. ker om bidraget är ungdomar med låg inkomst,
31132: Lagen om hyra av bostads1ägenhet (481/95) inkluderar beviljandet av bostadsbidrag alltid en
31133: innehåller inga särskilda stadganden om hyres- undersökning av vem som betalar hyran. Om det
31134: förhållanden inom familjekretsen. Detta är för- är föräldrarna som betalar, beviljas bostadsbi-
31135: ståeligt, eftersom sådana hyresförhållanden är drag inte, eftersom den unga då inte har sådana i
31136: vanliga. Ur hyresvärdens synpunkt är det klart bostadsbidragslagen avsedda boendekostnader
31137: att bostaden helst hyrs ut till någon som är nära som det är avsikten att minska genom att bo-
31138: eller mer avlägset släkt eller till en bekant än till stadsbidraget betalas.
31139: en främmande. För dessa hyresförhållanden gäl- En undersökning av skatteuppgifterna för den
31140: ler samma stadganden som för hyresförhållan- som är hyresvärd till en hyresgäst som ansöker
31141: den mellan personer som inte känner varandra. I om bostadsbidrag kan inte göras på grund av
31142: praktiken är det ofta så att den hyra som bärs upp sekretessplikten, även om F olkpensionsanstalten
31143: av nära släktingar är lägre än den allmänna har uppgifterna från den senaste beskattningen
31144: hyresnivån. till sitt förfogande för avgöranden i förmånsären-
31145: Då bostadsbidrag skall bevi1jas är hyresför- den. Inte heller det att hyresvärden inte informe-
31146: hållanden mellan nära släktingar problematiska i rar skattemyndigheterna om sina hyresinkoms-
31147: sådana fall där det finns skäl att misstänka att ter bevisar i och för sig att den ifrågavarande
31148: hyra inte betalas enligt hyreskontraktet. I sådana hyran inte betalas. Enligt skattemyndigheterna
31149: situationer försöker myndigheterna särskilt för- är det vanligt att hyresinkomster inte uppges ens
31150: säkra sig om att hyresförhållandet är reellt och för hyresförhållanden där hyresvärden och hy-
31151: att hyran betalas på överenskommet sätt. Bevil- resgästen inte är personligen bekanta med varan-
31152: jandet av bostadsbidraget kan uppskjutas, och dra.
31153: man kan fordra att den som ansöker om bidraget Skattestyrelsen och Folkpensionsanstalten
31154: skall förete hyreskvitton för flera månader. Som ligger som bäst i underhandlingar för att göra en
31155: KK 192/1996 vp 5
31156:
31157: jämförande undersökning av de hyror som upp- överlämna alla uppgifter om personers ekono-
31158: getts i ansökningar om bostadsbidrag och de miska ställning tili skattemyndigheterna.
31159: hyresinkomster som hyresvärden uppgett. På Hyresförhållanden mellan nära släktingar är
31160: basis härav är det möjligt att kontrollera att de helt naturliga, och de innehåller ofta en överens-
31161: uppgifter som getts vid ansökan om bostadsbi- kommelse om att hyran är lägre än den allmänna
31162: drag stämmer överens med de uppgifter som getts hyresnivån. Sådana fall av missbruk är sällsynta
31163: skattemyndigheterna. Det finns redan skatteby- där den överenskomna hyran i syfte att skaffa
31164: råer som har gjort jämförande kontroller med bostadsbidrag är en annan än vad som faktiskt
31165: Folkpensionsanstaltens lokalbyråer. Vid under- betalas i hyra. När det gäller hyresförhållanden
31166: handlingarna mellan skattestyrelsen och Folk- mellan nära släktingar säkerställs speciellt att
31167: pensionsanstalten undersöks om det går att ta uppgifterna håller streck, då bidraget beviljas.
31168: fram materia! som underlättar kontrollen i termi- Eventuellt missbruk motarbetas genom samar-
31169: nalsystemet för bostadsbidragen. Den nya lag bete mellan skattemyndigheterna och Folkpen-
31170: om beskattningsförfarande (1558/95) som trädde sionsanstalten.
31171: i kraft i början av 1996 gör det också möjligt att
31172:
31173: Helsingforsden 9 aprill996
31174:
31175: Minister Sinikka Mönkäre
31176: KK 193/1996 vp
31177:
31178: Kirjallinen kysymys 193
31179:
31180:
31181:
31182:
31183: Esa Lahtela /sd ym.: Paperitehtaan rakentamisesta Uimaharjuun
31184:
31185:
31186:
31187: Eduskunnan Puhemiehelle
31188:
31189: Pohjois-Karjalan työttömyysaste oli vuoden kentamisaikainen työllistämisvaikutus olisi mer-
31190: 1995lopussa 25,4 prosenttia, joka on maan kor- kittävä alueen eri alojen selviytymiselle. Se antai-
31191: keimpia. Edellisen vuoden vastaavaan aikaan si merkittävästi työtä myös suomalaiselle kone-
31192: verrattuna työttömyys on hivenen kasvanut. pajateollisuudelle, ja samalla se olisi yksi myön-
31193: Pohjois-Karjalan ongelmana on teollisten työ- teinen signaali Itä-Suomelle,josta on pääministe-
31194: paikkojen häviäminen. Väestö ikääntyy ja nuo- rinkin puheissa kannettu huolta.
31195: remmat ikäluokat muuttavat pois etelän asutus- Koska näin on, niin nyt jos koskaan maan
31196: keskuksiin. Jos yhteiskunnan toimin ei tehdä mi- hallituksen tulisi lähteä nopeassa aikataulussa
31197: tään toimenpiteitä, jotka edistäisivät työpaikko- viemään hanketta eteenpäin, sillä myös rakenta-
31198: jen syntyä, näyttää käyvän niin, että maakunnas- mispuolella Pohjois-Karjalassa ei mitään suu-
31199: ta on yhä enemmän tulossa vain raaka-aineita rempia hankkeita ole vireillä ja rakentajista pit-
31200: luovuttava paikka, ja nämä raaka-aineet jaloste- kälti yli puolet on työttömänä.
31201: taan sitten muualla valmiiksi tuotteiksi. Enocell Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
31202: Oy:n Uimaharjun sellutehtaat ovat yksi tällainen tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
31203: esimerkki. Massasellu on vielä niiden tuottamas- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
31204: sa muodossa raaka-aine. jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
31205: Jatkojalostusmahdollisuuksia tutkiessaan
31206: Joensuun yliopisto onkin tehnyt laskelmat, olisi- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
31207: ko Uimaharjuun kannattavaa rakentaa paperi- ryhtyä, että Uimaharjun paperitehtaan
31208: tehdas. Laskennallisesti onkin voitu yksiselittei- rakentamispäätökset saataisiin toteutuk-
31209: sesti osoittaa, että tehtaan rakentaminen olisi seen vielä tämän hallituksen aikana?
31210: järkevää ja kannattavaa. Lisäksi hankkeen ra-
31211: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1996
31212:
31213: Esa Lahtela /sd Erkki J. Partanen /sd
31214:
31215:
31216:
31217:
31218: 260017
31219: 2 KK 193/1996 vp
31220:
31221:
31222:
31223:
31224: Eduskunnan Puhemiehelle
31225:
31226: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa roopan - ja osin myös maailmanlaajuisesti -
31227: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, paperin kysyntä/tarjontatasapaino antaa siihen
31228: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen mahdollisuuden. Nyt meneillään olevat inves-
31229: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Esa Lahte- toinnit yhdessä olemassa olevan kapasiteetin te-
31230: lan ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen hostamistoimien kanssa riittävät toistaiseksi hy-
31231: n:o 193: vin tyydyttämään Enson tarpeen lisätä suomalai-
31232: seen puukuituun perustuvaa täysin uutta kapasi-
31233: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo teettia. Nykytilanteessa Enson paperiteollisuus
31234: ryhtyä, että Uimaharjun paperitehtaan pystyy turvaamaan markkinaosuutensa tehok-
31235: rakentamispäätökset saataisiin toteutuk- kaimmin modernisoimaHa ja tehostamalla ole-
31236: seen vielä tämän hallituksen aikana? massa olevaa kapasiteettiaan, jolloin samalla
31237: varmistetaan sen laatu- ja kustannuskilpailuky-
31238: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- ky. Markkinasyistä lienee myös tarkoituksenmu-
31239: vasti seuraavaa: kaista pyrkiä hyödyntämään nykyistä enemmän
31240: kiertokuidun käyttöä paperin raaka-aineena.
31241: Enso-Gutzeit Oy ja Veitsiluoto Oy -1.5.1996 Kauppa- ja teollisuusministeriö ja Enso
31242: lähtien Enso Oy- toteuttavat parhaillaan pape- eivät tunne tarkoin kysymyksessä mainittuja
31243: rikoneinvestointia Oulussa. Kone käynnistyy al- Uimaharjun paperitehdashankkeen ilmeisesti
31244: kukesällä 1997 ja tulee integraattivaikutuksineen luonteeltaan alustavia kannattavuuslaskelmia.
31245: jalostamaan runsaat 250 000 t/a Enso Oy:n sellu- Hankkeen liiketaloudellinen kannattavuus on
31246: loosaa paperiksi. Tämän projektin päätösvai- kuitenkin sen käynnistämisen perusehto, jonka
31247: heen edellä, runsas vuosi sitten, selvitettiin varsin täyttymisestä ei toistaiseksi ole varmuutta ole-
31248: tarkasti kolme erilaista paperikoneprojektia sekä massa. Yhtiön ministeriölle esittämän käsityksen
31249: laajasti myös yleiset edellytykset paperikapasi- mukaan sen tiedossa olevien laskentapremissien
31250: teetin lisäämiseksi Suomessa. perusteella hanketta ei voida tulkita kannatta-
31251: Selvityksen mukaan Suomessa voidaan lisätä vaksi.
31252: rajallisesti paperin valmistusta silloin, kun Eu-
31253:
31254: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1996
31255:
31256: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki
31257: KK 193/1996 vp 3
31258:
31259:
31260:
31261:
31262: Tili Riksdagens Talman
31263:
31264: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- den europeiska marknaden - och delvis också
31265: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- på världsmarknaden - ger tillfålle därtill. De
31266: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- investeringar som genomförs som bäst tillsam-
31267: man Esa Lahtela m.fl. undertecknade spörsmål mans med de åtgärder som syftar till en ökning av
31268: nr 193: den nuvarande kapaciteten räcker tills vidare bra
31269: tili för att Ensos behov av ökad ny kapacitet som
31270: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- baserar sig på finländskt träfiber skall bli till-
31271: ta för att besluten om att bygga Uimahar- fredsställt. 1 nuläget kan Ensos pappersindustri
31272: ju pappersbruk skall kunna genomföras trygga sin marknadsandel effektivast genom att
31273: ännu av den sittande regeringen? modernisera och utnyttja den nuvarande kapaci-
31274: teten mera effektivt, varvid man samtidigt säkrar
31275: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt dess konkurrenskraft vad gäller både kvalitet och
31276: anföra följande: kostnader. Av marknadsmässiga skäl torde det
31277: vara ändamålsenligt att sträva efter att utnyttja
31278: Enzo-Gutzeit Oy och Veitsiluoto Oy- från återvinningsfiber som pappersråvara i större ut-
31279: och med 1.5.1996Enso0y-genomförsom bäst sträckning än hittills.
31280: en investering i en pappersmaskin i Uleåborg. Handels- och industriministeriet och Enso
31281: Maskinen kommer att tas i bruk under försom- känner inte exakt tili de kostnadskalkyler, vilka
31282: maren 1997 och skall, sina integratverkningar tycks vara preliminära till sin karaktär, som gäl-
31283: medräknade, årligen förädla drygt 250 000 ton Ier för det aktuella pappersbruksprojektet i Ui-
31284: cellulosa till papper. Före slutskedet av detta maharju. Att projektet är lönsamt ur f6retags-
31285: projekt, för drygt ett år sedan, utfördes en rätt så ekonomisk synvinkel torde dock vara ett grund-
31286: noggrann utredning om tre olika pappersma- villkor f6r att det skall startas och tills vidare
31287: skinsprojekt samt också en täckande undersök- finns det inga garantier för att detta villkor kom-
31288: ning av de allmänna förutsättningarna för en mer att uppfyllas. Enligt den uppfattning som
31289: kapacitetsökning av papperstillverkningen i Fin- bolaget framfört tili ministeri et kan projektet inte
31290: land. anses vara lönsamt utgående från de kalkyle-
31291: Enligt utredningen kan papperstillverkningen ringspremisser som bolaget för närvarande kän-
31292: i Finland ökas inom vissa gränser, när balansen ner tili.
31293: mellan efterfrågan och tillgången på papper på
31294:
31295: Helsingfors den 3 april 1996
31296:
31297: Handels- och industriminister Antti Kalliomäki
31298: KK 194/1996 vp
31299:
31300: Kirjallinen kysymys 194
31301:
31302:
31303:
31304:
31305: Hanna MarkkuJa-Kivisilta /kok: Suomen ja Venäjän välisestä rek-
31306: ka-autoliikenteestä
31307:
31308: Eduskunnan Puhemiehelle
31309: Suomen ja Venäjän välinen rekkaliikenne kär- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
31310: sii jatkuvasti poikkeuksellisen pitkistä, usein tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
31311: jopa kymmenien tuntien odotusajoista rajanyli- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
31312: tyspaikoilla. Ajoja vaikeuttaa lisäksi Venäjän vi- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
31313: ranomaisten vaatimus etukäteen hankittavista
31314: ylipituus-ja ylipainomaksuista,joiden voimassa- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
31315: oloaika on kuitenkin ainoastaan yksi vuorokau- ryhtyä helpottaakseen Suomen ja Venä-
31316: si. Tämä johtaa usein kuljettajien ja kuljetusyri- jän välisen rekkaliikenteen sujuvuutta ja
31317: tysten kannalta mahdottomiin tilanteisiin. Tä- edistääkseen asetettujen sääntöjen koh-
31318: mänkaltainen epäluotettavuus ja epävarmuus tuullisuutta?
31319: vaarantaa Suomen kehittyvän gateway-aseman
31320: ja kasvavan transitoliikenteen tulevaisuutta.
31321: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1996
31322: Hanna Markkula-Kivisilta /kok
31323:
31324:
31325:
31326:
31327: 260017
31328: 2 KK 194/1996 vp
31329:
31330:
31331:
31332:
31333: Eduskunnan Puhemiehelle
31334:
31335: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa män vuoden lopulla helpottaa tilannetta. Tulli-
31336: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, komitean edustaja ilmoitti myös, että Svetogors-
31337: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen kin rajanylityspaikka on avattu jälleen tyhjien
31338: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Hanna ajoneuvojen liikenteelle. Tältä osin kuitenkin
31339: Markkula-Kivisillan näin kuuluvan kirjallisen Venäjän rajavaltuutettu on vielä ollut eri mieltä,
31340: kysymyksen n:o 194: sillä hän ei ollut saanut asiasta ilmoitusta Mosko-
31341: vasta, joten paikka avautunee viikolla 13.
31342: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo Tapaamisen päätteeksi tullikomitean puheen-
31343: ryhtyä helpottaakseen Suomen ja Venä- johtajalle Kruglikoville luovutettiin liikennemi-
31344: jän välisen rekkaliikenteen sujuvuutta ja nisteri Linnainmaan kirje, jossa kerrottiin ruuh-
31345: edistääkseen asetettujen sääntöjen koh- kien aiheuttamista haitoista maittemme väliselle
31346: tuullisuutta? kaupalle ja kuljetusyrityksille sekä pyydettiin pi-
31347: kaisia toimenpiteitä ruuhkien poistamiseksi.
31348: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Myös kotimainen teollisuus on toimittanut sa-
31349: vasti seuraavaa: mansisältöisen kirjeen Venäjän 1. varapääminis-
31350: terille Kaddanikoville.
31351: Liikenneministeriön ja Suomen Kuorma-au- Maittemme välinen tulliyhteistyöryhmä ko-
31352: toliitto ry:n edustajat ovat tavanneet 20.3.1996 koontuu Moskovassa huhtikuun alussa ja ko.
31353: Moskovassa Venäjän tullikomitean edustajan, ongelmat otetaan esille. Myös yhteistullauksen
31354: joka kertoi liikenteen ruuhkautumisen syistä käyttöönottoa selvitetään.
31355: Torfjanovkan ja Brutsnitshnojen raja-asemilla. Ylipitkien ja ylipainoisten kuljetusten osalta
31356: Suurin syy on liikennemäärien voimakas kasvu, on ministeriöiden, SKAL:nja Sovinterautoservi-
31357: jokajohtuu suurelta osin Pietarin sataman jääty- cen välillä sovittu 20.3.1996 lupien myöntämis-
31358: misestä. Muita syitä ovat raja-asemien puutteel- menettelystä, niiden voimassaoloajasta ja hin-
31359: linen infrastruktuuri, joka heikentää henkilöstön noista, joten tältä osin asiat ovat pääsääntöisesti
31360: työmotivaatiota, ja henkilöstön koulutuksen kunnossa.
31361: puute. Uusien raja-asemien valmistuminen tä-
31362: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1996
31363: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa
31364: KK 194/1996 vp 3
31365:
31366:
31367:
31368:
31369: Tili Riksdagens Talman
31370:
31371: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- om att gränsövergångsplatsen i Svetogorsk har
31372: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- öppnats för trafik med tomma fordon. I fråga om
31373: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- detta har fullmäktig för Rysslands gränsbevak-
31374: man Hanna Markkuta-Kivisilta undertecknade ning dock varit av annan åsikt, eftersom han inte
31375: spörsmål nr 194: har fått meddelande om nämnda fråga från
31376: Moskva, varför gränsstationen torde öppnas
31377: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- vecka 13.
31378: ta för att få långtradartrafiken mellan Under mötet överräcktes tili slut tili tullkom-
31379: Finland och Ryssland att löpa smidigt mittens ordförande, herr Kruglikov, trafikminis-
31380: samt för att uppställandet av regler sker ter Linnainmaas brev vars innehåll bestod av en
31381: med måttfullhet? beskrivning av de svårigheter trafikstockningar-
31382: na förorsakar handeln länderna emellan samt
31383: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt transportföretagen och en begäran om brådskan-
31384: anföra följande: de åtgärder för att avlägsna trafikstockningarna.
31385: Den finska industrin har också tiliställt Ryss-
31386: Representanter för trafikministeriet och Fin- lands 1. viceminister, herr Kadannikov, ett brev
31387: lands Lastbilsförbund träffade 20.3.1996 i Mosk- med liknande innehåll.
31388: va en representant för Rysslands Tullkommitte, Arbetsgruppen för tullsamarbete mellan Fin-
31389: som berättade om orsakerna för trafikstock- land och Ryssland sammanträder i Moskva i
31390: ningarna vid gränsstationerna i Brutsnitshnoje början av april och då kommer ifrågavarande
31391: och Torfjanovka. Den största orsaken är trafik- problem att tas upp. Möjligheterna tili gemen-
31392: mängdernas kraftiga tiliväxt, dels tili följd av att sam tullbehandling kommer också att dryftas.
31393: hamnen i St Petersburg är igenisad. Andra orsa- Beträffande lovförfarandet, giltighetstider
31394: ker är gränsstationernas outvecklade infrastruk- och priser för överlånga och överviktiga trans-
31395: tur, som inverkar menligt på de anställdas arbets- porter har ministerierna, SKAL (Finlands last-
31396: motivation, samt brist på skolning för de anställ- bilsförbund) och Sovinterautoservice kommit
31397: da. När de nya gränsstationerna blir fårdiga före överens om dessa 20.3.1996, så i fråga om detta
31398: slutet på detta år underlättas situationen. Repre- torde saken vara i ordning.
31399: sentanten för tullkommitten informerade också
31400:
31401: Helsingforsden 9 aprill996
31402: Trafikminister Tuula Linnainmaa
31403: KK 195/1996 vp
31404:
31405: Kirjallinen kysymys 195
31406:
31407:
31408:
31409:
31410: Pirkko Peltomo /sd: Kaupparekisterin pidon siirtämisestä kihla-
31411: kuntien rekisteritoimistoilta elinkeinokeskuksille
31412:
31413:
31414: Eduskunnan Puhemiehelle
31415:
31416: Saamani tiedon mukaan Patentti- ja rekisteri- ta, koska ne keskitettäisiin vain muutamiin suu-
31417: hallitus on tehnyt Aluehallinto 2000 -hankkeelle riin elinkeinokeskuksiin. Tämä siirto merkitsisi
31418: esityksen siirtää kaupparekisterin paikallisviran- jo hajautettujen rekisteröintitehtävien uudelleen-
31419: omaisen tehtävät kihlakuntien rekisteritoimis- keskittämistä.
31420: toilta mahdollisesti perustettaville uusiiie elinkei- Asunto-osakeyhtiöiden käsittelyn hajautta-
31421: nokeskuksille. misesta saadut kokemukset ovat osoittaneet ai-
31422: Valtion paikallishallinnon uudelleenorgani- nakin Porin kihlakunnan alueella, että asiakas-
31423: sointi on juuri loppusuoralla, ja sen mukaan ny- palvelu on parantunut, rekisteröinti nopeutunut
31424: kyisistä rekisteritoimistoista tulee maistraatteja, ja kaupparekisterin ajantasaisuus huomattavasti
31425: joita koko maassa tulee olemaan 34-36. Porin parantunut.
31426: maistraattipiiri tulee käsittämään Kankaan- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
31427: pään, Kokemäen, Porin ja Tyrvään kihlakunnat. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
31428: Porissa toimivan maistraatin lisäksi jokaiseen nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
31429: kihlakuntaan jää maistraatin palveluyksikkö. nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
31430: Toimintansa 1.12.1996 aloittavien maistraat-
31431: tien virkapiiriehdotuksen yksi keskeinen peruste Onko Hallituksella tarkoitus siirtää
31432: on ollut voimavarojen yhteen kokoaminen pal- kaupparekisterin paikallisviranomaisen
31433: velujen parantamiseksi myös kaupparekisterin tehtävät kihlakuntien rekisteritoimistoil-
31434: osalta. ta uusille elinkeinokeskuksille, ja
31435: Tehty esitys kaupparekisteritehtävien siirtä- onko Hallitus tietoinen siitä, että tämä
31436: miseksi pois rekisteritoimistoilta on vastoin hal- heikentäisi oleellisesti palvelujen saata-
31437: linnon kehittämisessä omaksuttuja periaatteita. vuutta ja vähentäisi edelleen valtionhal-
31438: Palvelujen siirto paikallishallinnosta aluehallin- linnon työpaikkoja Satakunnasta?
31439: toon heikentäisi oleellisesti palvelujen saatavuut-
31440: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1996
31441:
31442: Pirkko Peltomo /sd
31443:
31444:
31445:
31446:
31447: 260017
31448: 2 KK 195/1996 vp
31449:
31450:
31451:
31452:
31453: Eduskunnan Puhemiehelle
31454:
31455: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa teiden tuntemus. Ne hoitavat tehtäviään asian-
31456: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tuntevasti ja tehokkaasti. Rekisteritoimistojen
31457: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen kaupparekisteriasiakkaat, elinkeinoelämän ja
31458: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Pirkko asunto-osakeyhtiöiden edustajat ovat laajasti il-
31459: Peltomon näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen maisseet tyytyväisyytensä rekisteritoimistojen
31460: n:o 195: nykyisiin palveluihin.
31461: Kihlakuntauudistuksen yhteydessä 1.12.1996
31462: Onko Hallituksella tarkoitus siirtää rekisterihallinnon paikallisviranomaisten orga-
31463: kaupparekisterin paikallisviranomaisen nisaatio uudistetaan kokonaisuudessaan. Uusis-
31464: tehtävät kihlakuntien rekisteritoimistoil- sa maistraateissa toiminta voidaan järjestää en-
31465: ta uusille elinkeinokeskuksille, ja tistä tehokkaammin ja taloudellisemmin, mutta
31466: onko Hallitus tietoinen siitä, että tämä samalla kuitenkin säilyttäen riittävä määrä pal-
31467: heikentäisi oleellisesti palvelujen saata- velupisteitä. Organisaatiouudistuksen yhteydes-
31468: vuutta ja vähentäisi edelleen valtionhal- sä selkeytetään tulosohjausta sekä tehostetaan
31469: linnon työpaikkoja Satakunnasta? tiedonkulkua ja yhteistyötä eri viranomaisten
31470: kesken. Toiminnan tehokkuuden ja taloudelli-
31471: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- suuden kehittymistä seurataan tarkasti.
31472: vasti seuraavaa: Hallinnon kehittämisen yleisten periaatteiden
31473: mukaisesti myös rekisterihallinnon kehittämis-
31474: Kaupparekisterin paikallisviranomaisina toi- linjana on tehtävien ja toimivallan hajauttami-
31475: mivien kihlakuntien rekisteritoimistojen tehtä- nen paikallistasolle. Paikallisviranomaisilla on
31476: viin kuuluvat asunto-osakeyhtiöitä koskevien il- tehtävien ja toimivallan siirtoon hyvät toimin-
31477: moitusten rekisteröinti, muiden kaupparekisteri- nalliset valmiudet. Paikallisviranomaisilla on
31478: ilmoitusten vastaanotto ja alustava tarkastus riittävä asiantuntemus myös yhteisöjä koskevis-
31479: sekä asiakasneuvonta ja tietopalvelu. sa rekisteritehtävissä.
31480: Rekisteritoimistojen kaupparekisteritehtävät Kaupparekisterin tehtävät ja palvelut tulee
31481: ovat viime vuosina lisääntyneet. Alioikeusuu- järjestää mahdollisimman taloudellisesti, tehok-
31482: distuksen yhteydessä 1.12.1993 lakkautettujen kaasti ja asiantuntevasti siten, että palvelujen
31483: maistraattien kaupparekisteritehtävät siirtyi- riittävä ja tasapuolinen saatavuus ja kauppare-
31484: vät rekisteritoimistoille. Asunto-osakeyhtiöiden kisteritietojen luotettavuus turvataan. Rekisteri-
31485: kaupparekisteri-ilmoitusten käsittely on siirretty toimistoilla, tulevilla maistraateilla, on riittävä
31486: Patentti- ja rekisterihallitukselta paikallisviran- oikeudellinen asiantuntemus sekä hyvät toimin-
31487: omaisille vaiheittain 1990-luvulla. Päätösvalta nalliset edellytykset ja valmiudet hoitaa paitsi
31488: asunto-osakeyhtiöitä koskevissa kaupparekiste- nykyiset kaupparekisteritehtävät myös ottaa
31489: riasioissa on 1.7.1994 lukien kuulunut yksin- vastaan lisää rekisterinpitoon liittyviä tehtäviä ja
31490: omaan rekisteritoimistoille. Lisäksi rekisteritoi- toimi valtaa.
31491: mistot tekevät parhaillaan kaupparekisterin tie- Nykyiset kaupparekisteritehtävät ja -palvelut
31492: tojärjestelmän perustamiseen liittyvää työtä siir- on tarkoitus säilyttää paikallistasolla eli rekiste-
31493: tämällä vanhojen asunto-osakeyhtiöiden tietoja ritoimistoissa, tulevissa maistraateissa. Lisäksi
31494: ja yhtiöjärjestyksiä kaupparekisterin tietojärjes- selvitetään, voitaisiinko näitä tehtäviä ja palve-
31495: telmään. luja siirtää lisää keskushallinnosta paikallistasol-
31496: Rekisteritoimistoilla on laaja-alainen rekiste- le maistraateille.
31497: rinpidon, asiakaspalvelun ja paikallisten olosuh-
31498:
31499: Helsingissä 4 päivänä huhtikuuta 1996
31500:
31501: Ministeri Jouni Backman
31502: KK 195/1996 vp 3
31503:
31504:
31505:
31506: Tili Riksdagens Ta/man
31507:
31508: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- nigt och effektivt. Registerbyråernas kunder i
31509: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- handelsregisterärenden samt representanter for
31510: 1em av statsrådet översänt fö1jande av riksdags- näringslivet och bostadsaktiebolagen har i stor
31511: man Pirkko Pe1tomo undertecknade spörsmål nr utsträckning uttryckt sin belåtenhet med regis-
31512: 195: terbyråernas nuvarande service.
31513: 1 samband med häradsreformen 1.12.1996
31514: Har Regeringen för avsikt att överföra kommer organisationen för registerförvaltning-
31515: skötseln av handelsregistret på loka! nivå ens lokala myndigheter att revideras i sin helhet.
31516: från häradenas registerbyråer tili de nya 1de nya magistraterna kan verksamheten ordnas
31517: näringscentralerna, och effektivare och mera ekonomiskt än hittills men
31518: är Regeringen medveten om att detta med bibehållande av ett tillräckligt antal service-
31519: väsentligt skulle försvaga tiligången på ställen. 1 samband med organisationsreformen
31520: service och ytterligare minska antalet ar- görs resultatstyrningen tydligare och effektiveras
31521: betsplatser inom statsförvaltingen i Sata- informationsgången och samarbetet mellan olika
31522: kunta? myndigheter. Verksamhetens effektivitet och ut-
31523: vecklandet av resurshushållningen följs noga
31524: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt upp.
31525: anföra följande: 1 enlighet med de allmänna principerna för
31526: fOrvaltningsutvecklingen är också registerför-
31527: Häradenas registerbyråer, som fungerar som valtningens utvecklingslinje en decentralisering
31528: handelsregistermyndighet på loka! nivå, har bl.a. av uppgifter och behörighet tili den Iokala nivån.
31529: tili uppgift att registrera anmälningar tili han- De lokala myndigheterna har god funktionell
31530: delsregistret som gäller bostadsaktiebolag, ta beredskap för en överföring av uppgifter och
31531: emot andra anmälningar tili handelsregistret och behörighet. De lokala myndigheterna besitter
31532: genomföra en preliminär granskning av dessa tillräcklig sakkunskap också beträffande uppgif-
31533: samt stå för kundrådgivning och informations- ter i anslutning tili registreringen av samfund.
31534: tjänst. Uppgifter och tjänster i anslutning tili han-
31535: Registerbyråerna har under de senaste åren delsregistret bör ordnas på ett så ekonomiskt,
31536: fått mer uppgifter att sköta i fråga om handelsre- effektivt och sakkunnigt sätt som möjligt och så
31537: gistret. Då magistraterna drogs in i samband med att en tillräcklig och rättvis tillgång tili service
31538: underrättsreformen 1.12.1993 överfördes de samt tillförlitligheten hos uppgifterna i handels-
31539: uppgifter de hade skött beträffande handelsre- registret tryggas. Registerbyråerna, de blivande
31540: gistret tili registerbyråerna. Behandlingen av an- magistraterna, har en tiliräcklig juridisk sakkun-
31541: mälningarna om bostadsaktiebolag tili handels- skap samt goda funktionella förutsättningar och
31542: registret har under 1990-talet stegvis överfOrts fårdigheter inte bara för att sköta de nuvarande
31543: från Patent- och registerstyrelsen tililokala myn- uppgifterna i anslutning tili handelsregistret utan
31544: digheter. Registerbyråerna har från och med den även för att ta emot ytterligare uppgifter och
31545: 1. 7.1994 den uteslutande beslutsrätten i handels- behörighet som ansluter sig tili förandet av regis-
31546: registerärenden som gäller bostadsaktiebolag. ter.
31547: Dessutom utför registerbyråerna som bäst arbete Avsikten är att nuvarande uppgifter och servi-
31548: som har samband med inrättandet av ett datasys- ce i anslutning tili handelsregistret även i fortsätt-
31549: tem för handelsregistret genom att de överför ningen skall skötas på loka! nivå, dvs. av register-
31550: gamla uppgifter om bostadsaktiebolag och bo- byråerna, de blivande magistraterna. Dessutom
31551: lagsordningar tili datasystemet. utreds huruvida liknande uppgifter och service i
31552: Registerbyråerna har en vittgående känne- ytterligare utsträckning kan överföras från cen-
31553: dom om registerföring, kundtjänst och lokala tralförvaltningen tili loka! nivå, dvs. tili magi-
31554: förhållanden. De sköter sina uppgifter sakkun- straterna.
31555:
31556: Helsingfors den 4 april1996
31557:
31558: Minister Jouni Backman
31559: KK 196/1996 vp
31560:
31561: Kirjallinen kysymys 196
31562:
31563:
31564:
31565:
31566: Klaus Heliberg /sd: Väliaikaisesti Iyhennettyä työaikaa tekevän
31567: henkilön oikeudesta jäädä vuorotteluvapaalle
31568:
31569:
31570: Eduskunnan Puhemiehelle
31571:
31572: Suomessa tuli voimaan 1 päivänä tammikuuta aika on vähintään vuorotteluvapaalle siirtyvän
31573: määräaikainen laki vuorotteluvapaakokeilusta. työntekijän säännöllisen työajan pituinen.
31574: Työvuorottelu on mahdollista työnantajan ja Ongelmaksi on noussut tilanne, jossa lain pii-
31575: työntekijän välisen vapaaehtoisen ja työvoima- riin ei ole katsottu kuuluvaksi sellaista muutoin
31576: toimistolle toimitettavan sopimuksen perusteel- kokoaikatyötä tekevää vuorotteluvapaalle pyr-
31577: la. Lain mukaan kokoaikatyöntekijä voi työnan- kivää työntekijää, joka tekee omasta tahdostaan
31578: tajansa kanssa tekemänsä vuorottelusopimuk- väliaikaisesti lyhennettyä työaikaa esimerkiksi
31579: sen perusteella jäädä yhdenjaksoisesti vähintään Iastenhoidollisista syistä ja jonka tarkoituksena
31580: 90 ja enintään 359 kalenteripäivää kestävälle on palata myöhemmin kokoaikatyöhön.
31581: vuorotteluvapaalle. Vuorotteluvapaan ajalta Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
31582: työntekijälle maksetaan työttömyyspäivärahaan tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
31583: suhteutettua vuorottelukorvausta. Edellytykse- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
31584: nä on, että työnantaja palkkaa vastaavaksi ajaksi nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
31585: työvoimatoimistossa työttömänä työnhakijana
31586: olevan henkilön. Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä,
31587: Vuorotteluvapaalain yleisperustelut edellyttä- jotta työntekijä, jolla on kokoaikainen
31588: vät, että vuorotteluvapaalle lähtevän kokoaikai- työsopimus työnantajansa kanssa, mutta
31589: sen työntekijän vuorotteluvapaan ajaksi palka- joka väliaikaisesti tekee lyhennettyä työ-
31590: taan työtön henkilö kokoaikaiseen työhön. Lain aikaa, voisi jäädä vuorotteluvapaalle
31591: yksityiskohtaisissa perusteluissa todetaan, että edellyttäen, että työnantaja palkkaa vas-
31592: on tarkoituksenmukaista edellyttää, että vuorot- taavaksi ajaksi työttömän henkilön
31593: teluvapaan ajaksi patkattavan työntekijän työ- kokoaikaiseen työhön?
31594:
31595: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1996
31596: Klaus Heliberg /sd
31597:
31598:
31599:
31600:
31601: 260017
31602: 2 KK 196/1996 vp
31603:
31604:
31605:
31606:
31607: Eduskunnan Puhemiehelle
31608:
31609: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa asianomaisella alalla tai mikä muutoin on muo-
31610: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, dostunut käytännöksi osa- ja kokoaikatyönteki-
31611: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen jän väliseksi rajaksi. Jos työhön sovelletaan työ-
31612: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Klaus entosopimusta, kokoaikatyöntekijä määritel-
31613: Hellbergin näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen lään tällöin työehtosopimuksen määräysten mu-
31614: n:o 196: kaisesti, vaikka säännöllinen työaika olisi työ-
31615: aikalaissa säädettyä lyhyempi.
31616: Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä, Niillä aloilla tai yrityksissä, joilla ei ole sovel-
31617: jotta työntekijä, jolla on kokoaikainen lettavaa työehtosopimusta, viikoittaisen sään-
31618: työsopimus työnantajansa kanssa, mutta nöllisen työajan pituus saa olla enintään työaika-
31619: joka väliaikaisesti tekee lyhennettyä työ- lain säännösten mukainen. Työministeriö on
31620: aikaa, voisi jäädä vuorotteluvapaalle kuitenkin tulkinnut kokoaikaiseksi myös sellai-
31621: edellyttäen, että työnantaja palkkaa vas- sen työntekijän, jonka työajan pituus vastaa alan
31622: taavaksi ajaksi työttömän henkilön ko- käytäntöä. Ottaen kuitenkin huomioon eri alo-
31623: koaikaiseen työhön? jen työehtosopimuskäytännöt on lähdetty siitä,
31624: että keskimääräinen viikoittainen työaika ei saa
31625: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- alittaa 35 tuntia.
31626: vasti seuraavaa: Edellä kuvattu tulkinta kokoaikatyöntekijän
31627: määrittelystä työvuorottelujärjestelmässä on
31628: Kuluvan vuoden alusta alkanut kolmivuoti- sangen joustava ja käytännön työelämän tarpei-
31629: nen vuorotteluvapaakokeilu on rajattu koske- ta huomioon ottava.
31630: man vain kokoaikaisia työntekijöitä. Kokeilun Luomalla mahdollisuus työvuorotteluun on
31631: työvoimapoliittisena tarkoituksena on antaa pyritty edistämään työmarkkinavalmiuksien säi-
31632: mahdollisuus toisaalta työssä oleville ylläpitää lymistä. Samalla työelämässä oleville on haluttu
31633: työkuntoaan tai hankkia lisäkoulutusta ja toi- antaa mahdollisuus työkyvyn ja -taidon ylläpitä-
31634: saalta työttömille kartuttaa työkokemustaan. miseen ja kehittämiseen esimerkiksi ammatillisen
31635: Tämän vuoksi vuorotteluvapaaoikeus on rajattu koulutuksen ja kuntoutuksen avulla. Kokoaikai-
31636: koskemaan vain kokoaikaisia työntekijöitä. seen työntekijään nähden osa-aikaisella työnte-
31637: Laki on valmisteltu kolmikantaisesti yhteistyös- kijällä voidaan katsoa toisaalta olevan lyhem-
31638: sä työmarkkinajärjestöjen kanssa. Kokoaikai- män työaikansa perusteella jossain määrin enem-
31639: suuden edellytys vastaa myös osa-aikalisäjärjes- män erilaisia mahdollisuuksia sinänsä esimerkik-
31640: telmässä edellytettyä kokoaikaisuuden vaati- si koulutukseen.
31641: musta. Työministeriön johdolla järjestetään työvuo-
31642: Vuorotteluvapaata edeltävään vuoden ajan- rottelukokeilulle tiivis seuranta yhteistyössä työ-
31643: jaksoon voi sisältyä yhteensä enintään 30 päivän markkinajärjestöjen kanssa. Tällä seurannalla
31644: palkaton poissaolo, jos työntekijä on ollut vii- hankitaan tutkimustietoa järjestelmän kehittä-
31645: meisten 13 kuukauden aikana saman työnanta- miseksi mm. työvuorottelun käyttöalasta, työ-
31646: jan palveluksessa vähintään 12 kuukautta. Työs- paikoilla saaduista kokemuksista sekä mahdolli-
31647: säoloedellytyksellä on rajoitettu mahdollisuutta sista ongelmista. Tässä yhteydessä tulevat tar-
31648: siirtyä vuorotteluvapaalle välittömästi muiden kasteltaviksi myös vuorotteluvapaan edellytyk-
31649: vapaajärjestelmien piiristä, koska kokeilun yhte- set ja ehdot, kuten esim. edellytys vuorotteluva-
31650: nä tavoitteena on tarjota työssä oleville mahdol- paalle lähtijän kokoaikaisuudesta mukaan lu-
31651: lisuus pitempiaikaiseen vapaaseen. kien mahdollisuudet laajentaajärjestelmää välit-
31652: Kokoaikatyöntekijällä tarkoitetaan työvuo- tömästi hoitovapaanjälkeiseen tai osittaisen hoi-
31653: rojärjestelmässä henkilöä, jonka säännöllisen tovapaan käytön jälkeiseen aikaan.
31654: työajan pituus on vähintään se, mikä on sovittu
31655: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1996
31656:
31657: Työministeri Liisa Jaakonsaari
31658: KK 196/1996 vp 3
31659:
31660:
31661:
31662:
31663: Tili Riksdagens Talman
31664:
31665: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- bransch eller som annars har bildat praxis för
31666: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- gränsen mellan del- och heltidsanställd. Om kol-
31667: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- lektivavtal tiiiämpas på arbetet, definieras be-
31668: man Klaus Heliberg undertecknade spörsmål nr greppet heltidsanställd härvid i enlighet med be-
31669: 196: stämmelserna i kollektivavtalet, fastän den regel-
31670: bundna arbetstiden vore kortare än vad arbets-
31671: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- tidslagen föreskriver.
31672: ta för att en arbetstagare som har ingått I de branscher eller företag som inte tiliämpar
31673: att arbetsavtal om heltidsanställning med kollektivavtal får den regelbundna arbetstiden
31674: sin arbetsgivare, men som temporärt ar- per vecka vara högst den som stadgandena i
31675: betar med förkortad arbetstid, kunde bli arbetstidslagen föreskriver. Arbetsministeriet
31676: alterneringsledig under förutsättning att har emellertid tolkat begreppet heltidsanställd
31677: arbetsgivaren för motsvarande tid anstäl- också som en sådan anställd, vars arbetstid mot-
31678: ler en arbetslös person i heltidsarbete? svarar praxis inom branschen. Med beaktande av
31679: kollektivavtalspraxis inom olika branscher har
31680: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt man utgått ifrån att den genomsnittliga veckoar-
31681: anföra följande: betstiden inte får underskrida 35 timmar.
31682: Den ovan beskrivna tolkningen av definitio-
31683: Det treåriga försöket med alterneringsledighet nen av begreppet heltidsanställd i alternerings-
31684: som inleddes vid ingången av 1996 har avgrän- systemet är relativt flexibel och dessutom beaktar
31685: sats att gälla enbart heltidsanställda arbetstaga- den arbetslivets behov i praktiken.
31686: re. Det arbetskraftspolitiska syftet med försöket Genom att skapa möjligheter tili alternering
31687: är att ge en möjlighet åt å ena sidan personer som har man försökt främja bibehållandet av arbets-
31688: är i arbete att upprätthålla sin arbetsduglighet marknadsberedskapen. På samma gång har man
31689: eller skaffa sig tilläggsutbildning och å andra velat ge de personer som är i arbetslivet en möjlig-
31690: sidan åt arbetslösa att öka sin arbetserfarenhet. het att upprätthålla och utveckla arbetsförmågan
31691: På grund av detta har rätten tili alterneringsledig- och yrkesskickligheten t.ex. med hjälp av yrkes-
31692: het avgränsats att gälla endast heltidsanställda utbildning och yrkesmässig rehabilitering. En
31693: arbetstagare. Lagen har beretts på trepartsbasis i deltidsanställd kan ijämförelse med en heltidsan-
31694: samarbete med arbetsmarknadsorganisationer- ställd i viss mån anses ha flera möjligheter tili t.ex.
31695: na. Kravet på heltidsanställning är detsamma utbildning p.g.a. sin kortare arbetstid.
31696: som i systemet med deltidstiiiägg. Under arbetsministeriets ledning ordnas en
31697: Tidsperioden om ett år som föregår alterne- omfattande utvärdering av alterneringsexperi-
31698: ringsledigheten kan omfatta en oavlönad frånva- mentet i samarbete med arbetsmarknadsorgani-
31699: ro om sammanlagt högst 30 dagar, förutsatt att sationerna. Genom denna utvärdering skaffas
31700: personen under de tretton senaste månaderna förutvecklande av systemet på forskning baserad
31701: har arbetat hos samma arbetsgivare i minst tolv information bl.a. om hur utbredd alterneringen
31702: månader. Genom kravet på arbetade dagar har är, om erfarenheterna på arbetsplatserna och om
31703: man begränsat möjligheten att övergå tili alterne- eventuella problem. I detta samband kommer
31704: ringsledighet omedelbart från något annat ledig- även förutsättningarna och villkoren för alterne-
31705: hetssystem, eftersom ett syfte med experimentet ringsledigheten att granskas, såsom t.ex. förut-
31706: är att personer som är i arbete skall kunna erbju- sättningen för heltidsanställning för den som blir
31707: das en möjlighet tili längre ledighet. alterneringsledig och möjligheterna att utvidga
31708: Med heltidsanställd avses i alterneringssyste- systemet så att det också omfattar tiden omedel-
31709: met en person, vars regelbundna arbetstid är bart efter vårdledighet eller partiell vårdledighet.
31710: minst den som har fastslagits inom ifrågavarande
31711:
31712: Helsingforsden 11 april 1996
31713:
31714: Arbetsminister Liisa Jaakonsaari
31715: KK 197/1996 vp
31716:
31717: Kirjallinen kysymys 197
31718:
31719:
31720:
31721:
31722: Raimo Vistbacka /ps: Maahan tuotaville käytetyille autoille asetet-
31723: tavista teknisistä vaatimuksista
31724:
31725:
31726: Eduskunnan Puhemiehelle
31727:
31728: Suomi tiukensi huomattavasti muun muassa tiedotteessa todennut Suomen ryhtyvän valmis-
31729: käytettyjen kuorma-autojen maahantuontia telemaan ajoneuvoja koskevien säännösten
31730: 1990-luvun alkuvuosina. Tämä tiukka linja ty- muuttamista siten, ettei komission väittämää
31731: rehdytti lähes kokonaan käytettyjen autojen syrjintää esiintyisi. Tiedotteesta saa sen käsityk-
31732: tuonnin maahamme. sen, että ao. ministeriössä yritetään keksiä eräitä
31733: EU:n komissio on joitakin aikoja sitten käsi- säädöksellisiä vastatoimia tuonnin helpottami-
31734: tellyt Suomen tänne tuotaville käytetyille kuor- sen vastapainoksi.
31735: ma-autoille asettamia tiukkoja määräyksiä. Ko- Lisäksi liikenneministeriön edustaja on erään
31736: missio on todennut, että Suomen käytetyille, toi- lehtihaastattelun mukaan ilmoittanut, että ko-
31737: sesta jäsenmaasta tuoduille kuorma-autoille mission vaatimat lievennykset tulevat voi-
31738: asettamat tekniset uusajoneuvovaatimukset ovat maan aikaisintaan syksyllä 1996. Valmisteluun
31739: syrjiviä eivätkä ole kaikilta osin suhteessa tavoi- varattu aika ennen muutosten voimaantuloa tun-
31740: tettavaan etuun kuten esimerkiksi ympäristön- tuu sangen pitkältä, kun ottaa huomioon, että
31741: suojeluun, kuluttajansuojeluun ja liikenneturval- muutos ei vaadi suuria valmisteluja, koska kyse
31742: lisuuteen. Komissio katsoi lisäksi, että ainakin on erittäin yksinkertaisesta asiasta. Ilmoitettu
31743: osaan Suomen tavoitteista olisi löydettävissä voimaantuloaika tuntuukin eräänlaiselta keino-
31744: muitakin keinoja kuin väitetty tavaroiden va- tekoiselta pitkittämiseltä.
31745: paan liikkumisen rajoittaminen. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjär-
31746: Lisäksi komissio katsoi, että rajoitukset ovat jestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän
31747: perustaruissopimuksen 30 artiklan vastaisia ei- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
31748: vätkä täytä niitä 36 artiklassa tarkoitettuja ehto- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
31749: ja, joiden mukaisissa tapauksissa jäsenmaa voi
31750: asettaa rajoituksia tavaroiden vapaalle liikkumi- Millä aikataululla Hallitus aikoo lie-
31751: selle. Myöskään perustaruissopimuksen 234 ar- ventää maahan tuotaville kuorma-autoil-
31752: tiklaan ei komission mielestä voida vedota, kos- le asetettavia teknisiä edellytyksiä EU:n
31753: ka on käytettävissä muita keinoja mainitussa ar- komission edellyttämälle tasolle siten, et-
31754: tiklassa tarkoitettujen kansainvälisten sopimus- tei syrjiviä esteitä maahantuonnille enää
31755: ten ehtojen täyttämiseksi. olisi?
31756: Liikenneministeri on julkisuuteen saatetussa
31757:
31758: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1996
31759:
31760: Raimo Vistbacka /ps
31761:
31762:
31763:
31764:
31765: 260017
31766: 2 KK 197/1996 vp
31767:
31768:
31769:
31770:
31771: Eduskunnan Puhemiehelle
31772:
31773: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa olisivat samassa asemassa kuin EU-maasta tuo-
31774: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tavat samanikäiset ajoneuvot
31775: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Kysymyksessä kiinnitetään huomiota tilan-
31776: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Raimo teen korjaamiseksi tarvittavien lainsäädäntö-
31777: Vistbackan näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- muutosten aikatauluun. Liikenneministeriö on
31778: sen n:o 197: pitänyt realistisena, että muutokset voisivat tulla
31779: voimaan aikaisintaan syksyllä 1996 tai viimeis-
31780: Millä aikataululla Hallitus aikoo lie- tään vuoden 1997 alusta. Kysyjä pitää tarvittavia
31781: ventää maahan tuotaville kuorma-autoil- muutoksia niin yksinkertaisina, että kyseiset
31782: le asetettavia teknisiä edellytyksiä EU:n muutokset tulisi voida toteuttaa jo ennen syksyä
31783: komission edellyttämälle tasolle siten, et- 1996. Tarvittavat säädösmuutokset eivät kuiten-
31784: tei syrjiviä esteitä maahantuonnille enää kaan ole erityisen yksinkertaisia. Säännöksiä,
31785: olisi? jotka ulkomailta käytettyinä tuotavien ajoneu-
31786: vojen tulee täyttää, on annettu vuodesta 1988
31787: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- alkaen yhteensä kahdeksassa säädöksessä. Mi-
31788: vasti seuraavaa: nisteriössä on lisäksi parhaillaan valmisteilla
31789: useiden kuluvan vuoden aikana jäsenvaltioiden
31790: Kuten kysymyksessä todetaan, EU :n komis- lainsäädäntöön vietävien direktiivien toimeen-
31791: sio on käsitellyt Suomen käytettyjen kuorma- pano, joka sitoo ministeriön valmisteluresursse-
31792: autojen tuontia koskevia määräyksiä ja toden- ja. Hallitus katsoo siksi edelleen, että julkisuu-
31793: nut, että se pitää niitä syrjivinä ja siten perusta- dessa esiintynyttä arviota muutosten aikatauluk-
31794: missopimuksen 30 artiklan vastaisina. Liikenne- si on pidettävä realistisena.
31795: ministeriö on komissiolle lähetetyssä vastineessa Todettakoon, että liikenneministeriö on väli-
31796: todennut, että ministeriö, yhtymättä kaikilta aikaisratkaisuna aloittanut poikkeuslupamenet-
31797: osin komission johtopäätöksiin, on kuitenkin telyn, jonka avulla on mahdollista rekisteröidä
31798: päättänyt ryhtyä valmistelemaan ajoneuvoja ETA-maissa aikaisemmin käyttöön otettuja,
31799: koskevien säännösten muuttamista siten, ettei Suomessa ajoneuvon rekisteröintiajankohtana
31800: komission väittämää syrjintää esiintyisi. voimassa olleet vaatimukset täyttäviä kuorma-
31801: Kysyjä on liikenneministeriön kyseistä asiaa autoja.
31802: koskevasta tiedotteesta saanut sen käsityksen, Edellä esitetyillä perusteilla hallitus katsoo,
31803: että ministeriössä yritettäisiin keksiä säädökseni- että Suomen käytettyjen kuorma-autojen tuontia
31804: siä vastatoimia tuonnin helpottamisen vastapai- koskevien määräysten muutosten voidaan realis-
31805: noksi. Näin ei tietenkään ole, vaan liikenneminis- tisesti ajatella toteutuvan aikaisintaan syksyllä
31806: teriö pyrkii yksinkertaisesti saamaan aikaan ti- 1996.
31807: lan, jossa Suomessa jo olevat käytetyt ajoneuvot
31808:
31809: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1996
31810:
31811: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa
31812: KK 197/1996 vp 3
31813:
31814:
31815:
31816:
31817: Tili Riksdagens Talman
31818:
31819: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- dast se tili att de begagnade fordon som redan
31820: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- finns i Finland skulle vara jämställda med fordon
31821: lem av statsrådet översänt f6ljande av riksdags- av samma ålder som importeras från övriga EU-
31822: man Raimo Vistbacka undertecknade spörsmål länder.
31823: nr 197: 1spörsmålet fåsts uppmärksamhet vid den tid-
31824: tabell, med viiken de behövliga förändringarna i
31825: Med viiken tidtabell ämnar Regering- lagstiftningen kan göras. Trafikministeriet har
31826: en lindra de tekniska krav som ställs på ansett detvara realistiskt att utgå från att föränd-
31827: importerade begagnade lastbilar tili den ringarna kunde träda i kraft tidigast under hös-
31828: nivå som förutsatts av EU-komissionen ten 1996 eller senast från början av 1997. Spörs-
31829: för att diskriminerande hinder för import målets undertecknare anser att de behövliga för-
31830: inte längre skulle föreligga? ändringarna är så enkla att de borde kunna för-
31831: verkligas redan före hösten 1996. De förändring-
31832: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt ar som behövs är emellertid inte särskilt enkla.
31833: anföra följande: De krav som importerade fordon bör fylla har
31834: sedan 1988 givits i tillsammans åtta olika stad-
31835: Såsom det konstateras i spörsmålet har EU- ganden. Ministeriets resurser binds dessutom av
31836: kommissionen behandlat de krav som gäller im- implementeringen av åtskilliga direktiv som skall
31837: port av begagnade lastbilar tili Finland och kon- införas i medlemsstaternas lagstiftning detta år.
31838: staterat att den anser att dessa krav är diskrimi- Regeringen anser därför fortfarande att den tid-
31839: nerande och att de därmed strider mot artikel 30 tabell som figurerat i offentligheten bör anses
31840: i Romfördraget. Trafikministeriet har i ett svar realistisk.
31841: som tillsänts kommissionen konstaterat att mi- Det kan ytterligare konstateras att trafikmi-
31842: nisteriet, utan att tili alla delar kunna instämma i nisteriet som en provisorisk lösning har vidtagit
31843: kommissionens slutsatser, ändå har beslutat bör- en undantagslovsprocedur som gör det möjligt
31844: ja bereda förändringar i kraven som gäller fordon att i Finland registrera lastbilar som tidigare ta-
31845: för att den påstådda diskriminerande verkan gits i bruk i ett annat EES-land, såvida dessa
31846: skulle upphöra. fyller de fordonskrav som varit i kraft i Finland
31847: En kommunike som trafikministeriet givit om vid fordonets första registrering.
31848: ovan nämnda fråga ha givit spörmålets under- På grundval av det ovan anförda anser reger-
31849: tecknare det intrycket att ministeriet skulle för- ingen att de förändringar som görs beträffande
31850: söka hitta på nya krav för att kompensera för de kraven på importerade begagnade lastbilar rea-
31851: liberaliserade importkraven. Detta är naturligt- listiskt sett kan träda i kraft tidigast på hösten
31852: vis inte fallet, utan trafikministeriet försöker en- 1996.
31853:
31854: Helsingforsden 11 april1996
31855:
31856: Trafikminister Tuula Linnainmaa
31857: KK 198/1996 vp
31858:
31859: Kirjallinen kysymys 198
31860:
31861:
31862:
31863:
31864: Raimo Holopainen /sd ym.: Työssäkäyviin kohdistuvien kasvavien
31865: työpaineiden terveydellisistä vaikutuksista
31866:
31867:
31868: Eduskunnan Puhemiehelle
31869:
31870: Julkisen sektorin voimakkaat säästötoimet ja Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
31871: tulosohjaukseen siirtyminen ovat aiheuttaneet tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
31872: työntekijöille ja viranhaitijoille äärettömän ko- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
31873: via työpaineita, joiden seurauksena myös henki- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
31874: nen hyvinvointi horjuu. Työpaikan menettämi-
31875: sen pelossa jokainen haluaa venyä tehtävissään Onko Hallitus tietoinen työssäkäyvän
31876: jopa terveyden menettämisen uhalla. SairausJo- väestönosan ylisuurista työpaineista,
31877: mille lähtemisen kynnys on kohonnut. Sama henkisestä pahoinvoinnista sekä kyteväs-
31878: suuntaus on myös yksityissektorilla monissa pal- tä aikapommista, josta uhkaa tulla yh-
31879: veluammateissa, esimerkiksi kaupoissa. Yhteis- teiskunnalle suuri lasku, ja
31880: kunnalle on tästä aiheutumassa tulevina vuosina mitä Hallitus aikoo tehdä näiden on-
31881: arvaamattoman suuri lasku. gelmien hoitamiseksi?
31882:
31883: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1996
31884: Raimo Holopainen /sd Jorma Kukkonen /sd
31885:
31886:
31887:
31888:
31889: 260017
31890: 2 KK 198/1996 vp
31891:
31892:
31893:
31894:
31895: Eduskunnan Puhemiehelle
31896: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa työntekijöiden työrasitukseen ja siitä aiheutuvat
31897: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, ongelmat työntekijöiden henkiselle kestokyvylle
31898: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen ja työkyvylle.
31899: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Raimo Työelämän muutokset mukaan lukien tekni-
31900: Holopaisen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysy- sen ympäristön muutos ja henkisen työilmapiirin
31901: myksen n:o 198: muutokset on otettu huomioon eri viranomais-
31902: ten tutkimus- ja kehittämistoimenpiteissä. So-
31903: Onko Hallitus tietoinen työssäkäyvän siaali- ja terveysministeriön ja työministeriön
31904: väestönosan ylisuurista työpaineista, aloitteesta on pyritty selvittämään valtionhallin-
31905: henkisestä pahoinvoinnista sekä kyteväs- non tulosjohtamisen vaikutus henkilöstön hyvin-
31906: tä aikapommista, josta uhkaa tulla yh- vointiin. Tehtyjen selvitysten perusteella voi to-
31907: teiskunnalle suuri lasku, ja deta, että sikäli kuin organisaatioiden kehittä-
31908: mitä Hallitus aikoo tehdä näiden on- mistoimenpiteet ovat olleet voimakkaasti säästö-
31909: gelmien hoitamiseksi? toimia painottavia, työntekijät kokevat työhön-
31910: sä liittyvän erilaisia uhka- ja epävarmuustekijöi-
31911: Vastuksena kysymykseen esitän kunnioitta- tä. Tällaisilla tekijöillä on myös selvästi heikentä-
31912: vasti seuraavaa: vä vaikutus työntekijöiden terveyteen.
31913: Tulosjohtamisen sinänsä sen sijaan ei ole voitu
31914: 1990-luvun alun taloudellinen lama on heijas- todeta vaikuttavan työntekijöiden työviihtyvyy-
31915: tunut voimakkaasti yhteiskuntaan ja työelä- teen, työpaineisiin tai henkiseen hyvinvointiin
31916: mään. Julkisen talouden hallinta on ollut vaikeaa silloin, kun tulosjohtaminen on asiallisesti ja hy-
31917: ja työelämässä on tapahtunut erittäin syvältä vin toteutettu ja työ on muutoin työntekijöille
31918: käyviä muutoksia. Näkyvin muutos on massa- tyydyttävää.
31919: työttömyys,joka 1990-luvulla on vuosia pysynyt Jos työn rasittavuutta pyritään arvioimaan
31920: lähellä 500 000 työtöntä ja on tällä hetkellä noin eläkkeelle siirtymisen näkökulmasta, on nähtä-
31921: 460 000 työtöntä. Työpaikoilla työntekijöiden vissä, että mielenterveyden häiriöiden osuus
31922: määrä on vähentynyt ja itsensä työllistävien myönnetyistä työkyvyttömyyseläkkeistä on ollut
31923: määrä on lisääntynyt. Työsuhteet ovat lyhyem- nousussa viime vuosina, ja erityisen voimakasta
31924: piä, työtä tehdään etätyönä, ammattia vaihde- nousua on ollut vakavaksi masennustiloiksi
31925: taan usein ja koulutusta tarvitaan entistä useam- diagnostisoitujen psykiatristen häiriöiden koh-
31926: min ja enemmän. Työperäiset rasitustekijät ovat dalla. Tämänkaltaiseen kehitykseen ovat voineet
31927: muuttuneet fyysisistä, biologisista ja kemiallisis- vaikuttaa, paitsi jotkut psykiatrisen diagnostii-
31928: ta rasitustekijöistä entistä enemmän psyykkiseen kan muutoksiin ja maamme psykiatriseen hoito-
31929: ja informaatiokuormituksen suuntaan. Myös järjestelmään liittyvät seikat, myös mm. työelä-
31930: työn asettamat teknisen ja tiedollisen osaamisen män muutospaineet sekä työllisyyteen liittyvät
31931: vaatimukset ovat lisääntyneet. ongelmat ja epävarmuustekijät, jotka ovat mer-
31932: Julkisuudessa on runsaasti käsitelty työn kittäviä työperäistä uupumusta ja loppuunpala-
31933: aiheuttaman henkisen kuormituksen lisäänty- mista aiheuttavia psykososiaalisia kuormittajia.
31934: mistäja henkisen kuormituksen vaikutusta työn- Toisaalta Suomen työkyvyttömyysluvut esim.
31935: tekijöiden terveydentilaan. Vuosia jatkuneen 55-60-vuotiaiden ikäryhmissä ovat niin olen-
31936: massatyöttömyyden aikana tuotanto ei ole laske- naisesti muita maita korkeammat, että ne selitty-
31937: nut työttömyyttä vastaavasti, ja on esitetty työn vät heikosti suomalaisten suuremmalla sairasta-
31938: tuottavuuden nousseen 1990-luvun aikana lähes vuudella.
31939: 40 %. Vaikka tekninen kehitys onkin ollut voi- Sekä työelämän yleiset muutokset että erityi-
31940: makasta, tämä merkitsee luonnollisesti myös set rasittavuustekijöiden muutokset on otettu
31941: työntekijöiden työn tuloksissa voimakasta kas- huomioon viranomaisten toimenpiteissä. 1990-
31942: vua. Eräissä tutkimuksissa ja asiantuntijaselvi- luvun alussa on työterveyteen ja turvallisuuteen
31943: tyksissä on tuotu esiin em. kehitys ja sen vaikutus liittyvää lainsäädäntöä muutettu voimakkaasti
31944: KK 198/1996 vp 3
31945:
31946: työkyvyn ylläpitämistä tukevaan suuntaan. Vuo- kymä laman aikaisissa työelämän muutoksissa.
31947: den 1996 alusta työeläkelainsäädännön uudista- Yhteiskunnassa on käynnistetty monella rinta-
31948: misen yhteydessä on korostettu samojen työky- malla työkykyä tukevia mekanismeja sekä selvi-
31949: vyn ylläpitämiseen liittyvien tekijöiden tärkeyttä. tys- ja tutkimustoimenpiteitä, joiden avulla pyri-
31950: Työorganisaatioiden kehittäminen, työilmapii- tään ongelmakohdat saamaan selville ja kohdis-
31951: rin seurantajayksittäisen työntekijänhenkisenja tamaan toimenpiteet siten, että työntekijät pysy-
31952: fyysisen terveydentilan turvaaminen ovat keskei- vät mahdollisimman kauan työkykyisinä. Ver-
31953: sesti kehittämistoimenpiteiden kohteena sekä rattomasti suurimman ongelman ihmisten niin
31954: työelämässä että sosiaali- ja terveydenhuollon mielen kuin ruumiinkin terveydelle muodostaa
31955: kehittämishankkeissa. tällä hetkellä jatkuva massiivinen työttömyys,
31956: Laman aiheuttamat rationointitoimenpiteet jonka lievittäminen julkisen vallan toimenpitein
31957: silloin, kun ne on kohdistettu epäasiallisesti, voi- on niin ikään keskeinen osa myös työssäkäyvien
31958: vat aiheuttaa lisääntynyttä kuormittumista työn- hyvinvoinnin edistämistä.
31959: tekijöille. Tämä ei kuitenkaan ole läpikäyvä nä-
31960:
31961: Helsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1996
31962:
31963: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen
31964: 4 KK 198/1996 vp
31965:
31966:
31967:
31968:
31969: Tili Riksdagen Talman
31970:
31971: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen dersökningar och expertutredningar har man
31972: anger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande fört fram den ovan nämnda utvecklingen och
31973: med1em av statsrådet översänt fö1jande av riks- dess inverkan på arbetstagarnas arbetspåfrest-
31974: dagsman Raimo Holopainen m.fl. underteckna- ning och de problem detta leder till då det gäller
31975: de spörsmål nr 198: arbetstagarnas psykiska uthållighet och arbets-
31976: förmåga.
31977: I de olika myndigheternas undersökningar
31978: Är Regeringen medveten om den yr- och utvecklingsåtgärdert har man tagit i beak-
31979: kesverksamma befolkningens överstora tande förändringarna i arbets1ivet, medräknat
31980: arbetsstress, dess psykiska illamående förändringar i den tekniska omgivningen och den
31981: och om den tidsinställda bomb som tickar psykiska atmosfåren på arbetsplatserna. På ini-
31982: i detta och som kan leda till betydande tiativ av social- och hälsovårdsministeriet har
31983: kostnader för samhället och man försökt utreda hur den resultatorienterade
31984: vad tänker Regeringen göra för att styrningen inom statsförvaltningen påverkat per-
31985: sköta dessa problem? sonalens välbefinnande. På basis av utredningar-
31986: na kan man konstatera att i de fall då utvecklan-
31987: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt det av organisationerna starkt betonat sparåt-
31988: anföra följande: gärder upplever arbetstagarna att det finns olika
31989: hot och osäkerhetsfaktorer förknippat med deras
31990: Lågkonjunkturen i början av 1990-talet har arbete. Dessa faktorer har också en klart negativ
31991: återspeglats kraftigt i samhället och arbetslivet. inverkan på hur arbetstagarna upplever sin egen
31992: Det har varit svårt att behärska den offentliga hälsosituation.
31993: ekonomin och inom arbetslivet har det skett yt- Däremot har man inte kunnat påvisa att den
31994: terst djupgående förändringar. Den synligaste resultatorienterade styrningen i sig skulle ha på-
31995: förändringen är massarbetslösheten som på verkat arbetstagarnas trivsel på arbetsplatserna
31996: 1990-talet i flera år hållit sig på omkring 500 000 eller deras psykiska välbefinnande i sådana fall
31997: personer och för tillfållet är på omkring 400 000 då denna styrning förverkligas sakligt och bra
31998: personer. Det finns allt fårre anställda på arbets- och arbetet i övrigt är tillfredsställande för ar-
31999: platserna och antalet personer som sysselsätter betstagaren.
32000: sig själva har ökat. Arbetsförhållandena är kor- Ifall man bedömer hur påfrestande arbetet är
32001: tare, arbetet görs som fjärrarbete, man byter allt sett ur den synpunkten att arbetstagaren pensio-
32002: oftare yrke och det behövs allt mera och oftare neras, kan man märka att andelen invalidpensio-
32003: utbildning. Påfrestningarna inom arbetslivet är ner som beviljats på grund av störningar i den
32004: inte längre i så hög grad fysiska, biologiska och mentala hälsan har ökat de senaste åren och
32005: kemiska som psykiska och sådana som beror på speciellt kraftig har ökningen varit då det gäller
32006: informationsbelastningen. Också de krav arbetet psykiatriska störningar som diagnostiserats som
32007: ställer på det tekniska och kunskapsmässiga kun- allvarliga depressioner. Till denna utveckling kan
32008: nandet har ökat. ha bidragit, förutom en del förändringar i den
32009: Den växande psykiska belastningen och dess psykiatriska diagnostiken och i vårt lands psyki-
32010: inverkan på arbetstagarnas hälsa har behandlats atriska vårdsystem, också bl.a. de krav som ställs
32011: rikligt i offentligheten. Under de år som det rått på förändringar i arbetslivet och de problem och
32012: massarbetslöshet har produktionen inte minskat osäkerhetsfaktorer som härrör sig till arbetslös-
32013: i motsvarande grad som de arbetandes andel. heten, vilka är betydande psykiska belastningar i
32014: Man har framfört att produktiviteten under sådana fall av utmattning och burn-out som be-
32015: 1990-talet skulle ha ökat med närmare 40 %. ror på arbetet. Å andra sidan är de siffror som
32016: Också om den tekniska utvecklingen varit snabb beskriver arbetsoförmögenhet t.ex. i åldrarna
32017: betyder detta också naturligtvis att resultatet av mellan 55-60 år i Finland så betydligt mycket
32018: arbetstagarnas arbete ökat kraftigt. I en del un- högre i Finland än i andra Iänder att de knappast
32019: KK 198/1996 vp 5
32020:
32021: enbart kan förklaras med att finländarna är sjuk- De rationaliseringsåtgärder som lågkonjunk-
32022: ligare än andra. turen förorsakat kan, då de inriktas osakligt,
32023: Såväl de allmänna förändringarna i arbetslivet förorsaka tilläggsbelastningar för arbertstaga-
32024: som förändringar då det gäller speciella faktorer ren. Detta är emellertid inte något som genomgå-
32025: som förorsakar påfrestningar har tagits i beak- ende kännetecknar de förändringar som arbetsli-
32026: tande i myndigheternas åtgärder. I början av vet genomgått under lågkonjunkturen. Man har
32027: 1990-talet har man kraftigt ändrat på den lag- på många håll i samhället upprättat mekanismer
32028: stiftning som har att göra med arbetshygien och som stöder arbetstagarens arbetsförmåga och
32029: -säkerhet på så sätt att man stöder det att arbets- man har påbörjat utredningar och undersök-
32030: förmågan kan upprätthållas. Från och med bör- ningar med vilkas hjälp man försöker förtydliga
32031: jan av 1996 har man i samband med förnyelsen av problemen och inrikta åtgärderna så att arbetsta-
32032: arbetspensionslagstiftningen betonat faktorer garna bibehåller sin arbetsförmåga så länge som
32033: som har att göra med att arbetsförmågan kan möjligt. Det ojämförligt största problemet för
32034: upprätthållas. Centrala då det gäller att utveckla tillfållet både då det gäller människors psykiska
32035: dessa frågor såväl inom arbetslivet som inom och fysiska hälsa är den fortsatt massiva arbets-
32036: social- och hälsovården är arbetsplatsorganisa- lösheten. Att lindra denna arbetslöshet är likaså
32037: tionen, att man följer med atmosfåren på arbets- centralt för statsmakten då det gäller att befrämja
32038: platsen och att man tryggar den enskilda arbets- den arbetande befolkningens välbefinnande.
32039: tagarens psykiska och fysiska hälsotillstånd.
32040:
32041: Helsingforsden 10 aprill996
32042:
32043: Minister Terttu Huttu-Juntunen
32044: KK 199/1996 vp
32045:
32046: Kirjallinen kysymys 199
32047:
32048:
32049:
32050:
32051: Raimo Holopainen /sd ym.: Palvelupuhelujen aiheuttamista ylivel-
32052: kaantumisongelmista
32053:
32054:
32055: Eduskunnan Puhemiehelle
32056:
32057: Työttömyys, yksinäisyys sekä niistä aiheutuva Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
32058: yhteiskunnasta syrjäytyminen ovat synnyttäneet tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
32059: uudenlaisia kontaktihaluja. Soitat palvelunume- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
32060: roihin ovat lisääntyneet räjähdysmäisesti. Yhä jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
32061: useammalle muutenkin jo ahdingossa elävälle ih-
32062: miselle aiheutuu uusia, taloudellisia ongelmia. Onko Hallitus tietoinen palvelupuhe-
32063: On tiedossa tapauksia, joissa ulosottoperin- lujen soittajille aiheuttamista ylivelkaan-
32064: nässä on useiden kymmenien tuhansien, jopa yli tumisongelmista, ja
32065: sadantuhannen markan laskut. Sekin vähä varal- mitä Hallitus aikoo tehdä asian kor-
32066: lisuus, jota parhaassa tapauksessa saattaa olla, jaamiseksi?
32067: menee kuin tuhka tuuleen. Jotakin on tehtävä, ja
32068: pikaisesti.
32069: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1996
32070:
32071: Raimo Holopainen /sd Jorma Kukkonen /sd
32072:
32073:
32074:
32075:
32076: 260017
32077: 2 KK 199/1996 vp
32078:
32079:
32080:
32081:
32082: Eduskunnan Puhemiehelle
32083:
32084: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Liikenneministeriön päätöksellä telelaitoksil-
32085: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, ta on jo estetty mahdollisuus sulkea liittymä
32086: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen maksamattomien lisäarvopalvelumaksujen
32087: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Raimo vuoksi. Tämä on perusteltua siksi, että mainittu
32088: Holopaisen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysy- laskutuksen osuus on telelaitoksen itsensä otta-
32089: myksen n:o 199: ma luottoriskin kohde eikä niin muodoin tarvitse
32090: samanlaista laskujen perinnän tukea kuin tele-
32091: Onko Hallitus tietoinen palvelupuhe- maksut.
32092: lujen soittajille aiheuttamista ylivelkaan- Telelaitokset ovat viime vuosina toteuttaneet
32093: tumisongelmista, ja sekä palvelunumeroiden ryhmittelyn neljään
32094: mitä Hallitus aikoo tehdä asian kor- ryhmään että ryhmiin soittamisen estomahdol-
32095: jaamiseksi? lisuudet. Niiden avulla puhelinliittymän haltija
32096: voi huolehtia siitä, että hänen puhelimestaan ei-
32097: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- vät muutkaan henkilöt voi soittaa suljettuihin
32098: vasti seuraavaa: numeroihin ja siten aiheuttaa hänen maksetta-
32099: vakseen ylisuuria laskuja. Estomahdollisuutta
32100: Suomalaiset telelaitokset ovat kehittäneet on täydennetty puhelinlaskun tarkemmalla erit-
32101: voimakkaasti 1980-luvun puolivälistä lähtien te- telyllä, josta muun muassa palvelupuhelut erot-
32102: leverkkojensa toiminteita vastatakseen lisäänty- tuvat omaksi ryhmäkseen. Valitettavasti joilla-
32103: vän kilpailun asettamiin haasteisiin. Verkkojen kin telelaitoksilla on ollut vaikeuksia toteuttaa
32104: lisätoiminteiden avulla voidaan tarjota nykyisin tarvittavia muutoksia. Liikenneministeriö on
32105: lisäarvopalveluja, joiden laskutuksen telelaitok- velvoittanut telelaitokset tarjoamaan haluttaessa
32106: set ovat sopimuksenvaraisesti ottaneet hoitaak- mainitut palvelut kaikille käyttäjille viimeistään
32107: seen telelaskutuksen mukana. Lainsäädäntöm- 12.10.1996, joka on tavoitepäivämäärä myös di-
32108: me kannalta on todettava, että tällainen maksul- gitalisoinnin toteuttamiselle ja numeromuutok-
32109: linen lisäarvopalvelu ei ole telepalvelua. selle. Toimenpiteiden toteuttamisessa on pyritty
32110: Suomessa on käytössä tällä hetkellä noin siihen, että ne tehdään viivyttelemättä, mutta
32111: 4 000 erilaista maksullista palvelunumeroa. kuitenkin niin, ettei toimenpiteistä käyttäjille
32112: Enemmistö niistä tarjoaa yhteiskunnallisesti hy- koituva lisälasku paisu liian suureksi. On muis-
32113: väksyttäviä ja hyödyllisiksi koettuja palveluja. tettava, että maassamme vuosittain kirjoitetta-
32114: Esimerkkeinä näistä ovat lippujen varauspalve- vista noin 20 000 000 teldaskusta vain noin sata
32115: lut, aikatauluneuvonnai ja vastaavat. Näiden antaa aihetta vakavaan tyytymättömyyteen, kun
32116: palvelujen kehittymistä ei tulisi haitata, koska ne taas laskutuksen uudelleenjärjestelyyn ja estojär-
32117: helpottavat ihmisten asiointia ja vapauttavat jestelmien kehittämiseen arvioidaan kuluneen
32118: fyysiseltä liikkumiselta laajassa ja harvaan asu- noin 250 miljoonaa markkaa, joka on telemaksu-
32119: tussa maassamme. jen osana tullut kaikkien tilaajien maksettavaksi.
32120: Vähemmistö palveluista, noin 35-45 %, on Hallitus ei pidä mahdollisena nykylainsäädän-
32121: luonteeltaan kysyjän tarkoittamia. Niiden käy- nön puitteissa kieltää palvelupuhelintoimintaa
32122: töstä aiheutuu ylisuuria laskuja, jotka ovat olleet eikä estää kansalaisia soittamasta haluamiinsa
32123: kansalaisten tyytymättömyyden kohteena. puhelinnumeroihin, ei silloinkaan, kun soittami-
32124: nen johtaa ylivelkaantumiseen.
32125: Helsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1996
32126:
32127: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa
32128: KK 199/1996 vp 3
32129:
32130:
32131:
32132:
32133: Tili Riksdagens Talman
32134:
32135: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Genom trafikministeriets beslut har teleinrätt-
32136: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- ningarna redan fråntagits möjligheten att stänga
32137: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- en anslutning på grund av obetalda avgifter för
32138: man Raimo Holopainen m.fl. undertecknade mervärdestjänster. Detta är motiverat eftersom
32139: spörsmål nr 199: nämnda andel av debiteringen är en kreditrisk
32140: som teleinrättningen själv har tagit och sålunda
32141: Är Regeringen medveten om det pro- inte behöver samma stöd får indrivning av räk-
32142: blem med överskuldsättning som drab- ningar som teleavgifterna.
32143: bar personer som ringer servicesamtal, Teleinrättningarna har under de senaste åren
32144: och infört en gruppering av servicenumren i fyra
32145: vad ämnar Regeringen göra för att grupper samt möjligheter att spärra samtai tili
32146: korrigera detta missförhållande? grupperna. Med hjälp härav kan innehavaren av
32147: en telefonanslutning se tili att ingen annan kan
32148: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt ringa tili de spärrade numren och föranleda över-
32149: anföra följande: stora räkningar som innehavaren måste betala.
32150: Spärrningsmöjligheten har kompletterats med en
32151: De finska teleinrättningarna har fr.o.m. mit- noggrannare specifikation i telefonräkningen där
32152: ten av 1980-talet kraftigt utvecklat faciliteterna i bl.a. servicesamtalen bildar en egen grupp. Ty-
32153: sina telenät för att svara på utmaningen från en värr har vissa teleinrättningar haft svårt att ge-
32154: ökad konkurrens. Med hjälp av tilläggstjänster nomföra de ändringar som behövs. Trafikminis-
32155: inom näten kan teleinrättningarna nuförtiden teriet har ålagt teleinrättningarna att om de så
32156: erbjuda mervärdestjänster, som de debiterar för önskar erbjuda kunderna nämnda tjänster senast
32157: enligt avtal i samband med teledebiteringen. Med den 12 oktober 1996, som har utsatts som datum
32158: tanke på vår lagstiftning bör det framhållas att också för genomförandet av digitaliseringen och
32159: sådana avgiftsbelagda mervärdestjänster inte är den allmänna nummerförändringen. Man har
32160: några teletjänster. strävat efter att åtgärderna vidtas genast, men
32161: För närvarande är ca 4 000 olika servicenum- dock så att tiliäggsräkningen för åtgärderna inte
32162: mer i bruk i vårt land. Majoriteten av dessa blir alltför stor. Man får inte glömma att av de ca
32163: erbjuder tjänster som är godtagbara och upplevs 20 000 000 räkningar som årligen skrivs ut i vårt
32164: som nyttiga för samhället. Exempel på sådana land ger endast ca 100 orsak tili allvarligt miss-
32165: tjänster är biljettjänst, tidtabellsupplysning och nöje medan omorganiseringen av debiteringen
32166: motsvarande. Man borde inte förhindra att dessa och utvecklandet av spärrsystemen beräknas ha
32167: tjänster utvecklas eftersom de underlättar män- kostat ca 250 milj. mk, vilket som en del av
32168: niskornas dagliga Iiv och kommunikationer i ett teleavgifterna har betalts av alla abonnenter.
32169: omfattande och glest bebott Iand. Enligt regeringen är det inte möjligt att inom
32170: En minoritet av tjänsterna, 35-45 %, är av ramen för gällande lagstiftning förbjuda service-
32171: sådant slag som frågeställaren avser. De föranle- nummerverksamheten eller att hindra medbor-
32172: der överstora räkningar som har varit föremål för garna från att ringa tili de telefonnummer som de
32173: medborgarnas missnöje. vili, även om samtalen leder tili överskuldsätt-
32174: ning.
32175:
32176: Helsingforsden 10 aprill996
32177:
32178: Trafikminister Tuula Linnainmaa
32179: KK 200/1996 vp
32180:
32181: Kirjallinen kysymys 200
32182:
32183:
32184:
32185:
32186: Sulo Aittoniemi /kesk: Veikkaus Oy:njokeripelin myyntikeinoista
32187:
32188:
32189:
32190: Eduskunnan Puhemiehelle
32191:
32192: Kun täyttää lottokupongissa ruudun tai Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
32193: useampia, kylkiäisenä seuraa kaksi jokerinume- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
32194: roa hinnaltaan 5 markkaa numero. Ne tulevat nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
32195: mukaan, maksat tai et, mutta mikäli et maksa, et nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
32196: myöskään osallistu jokeriarvontoihin. Jokainen
32197: tai ainakin useimmat maksavat, koska eivät ota Kun Veikkaus Oy:n rahapelit Iotto ja
32198: sitä riskiä, että lauantai-iltana tuijottelisi jokeri- veikkaus ovat valtion sääntelemää toi-
32199: numeroa, joka on sama kuin televisioruudussa, mintaa, katsooko Hallitus tarpeelliseksi
32200: mutta jota ei ole maksettu ja joka ei näin ollen ryhtyä toimenpiteisiin, että ns. jokeripe-
32201: osallistu arvontaan. Lauantai-ilta olisi piloilla ja lin numeroiden tietynasteisesta pakko-
32202: eukko antaisi ympäri korvia. myynnistä luovuttaisiin Ioton yhteydessä
32203: Kysymyksessä on, kuten olen ymmärtänyt, siten, että jos ei maksa jokeria, ei myös-
32204: jokerinumeroiden pakkomyynti, jos ei nyt ihan kään numeroa tule lottokuittiin?
32205: kirjaimellisesti, niin ainakin inhimillisesti.
32206: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1996
32207: Sulo Aittoniemi /kesk
32208:
32209:
32210:
32211:
32212: 260017
32213: 2 KK 200/1996 vp
32214:
32215:
32216:
32217:
32218: Eduskunnan Puhemiehelle
32219:
32220: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa määräämien valvojien valvontaan. Yhtiön hal-
32221: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, lintoneuvoston vahvistaminen pelisääntöjen mu-
32222: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen kaisesti Jokeri-peliin osallistutaan online-tosit-
32223: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- teeseen osallistuvaksi tulostetulla seitsennume-
32224: taniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen roisella numerosarjalla.
32225: n:o 200: Online-tositteeseen tulostuu Jokeri-pelin nu-
32226: merosarja ei-merkinnöin,jos pelaaja ei ole halun-
32227: Kun Veikkaus Oy:n rahapelit Iotto ja nut osallistua Jokeri-peliin muuhun peliin osal-
32228: veikkaus ovat valtion sääntelemää toi- listumisen yhteydessä. Myös aikaisemmin offli-
32229: mintaa, katsooko Hallitus tarpeelliseksi ne-järjestelmän aikana pelitositteeseen oli mer-
32230: ryhtyä toimenpiteisiin, että ns. jokeripe- kitty Jokeri-pelin numerosarja. Osallistuminen
32231: lin numeroiden tietynasteisesta pakko- kyseiseen peliin merkittiin rastittamalla peliku-
32232: myynnistä luovuttaisiin Ioton yhteydessä pongin asianomainen osallistumisruutu.
32233: siten, että jos ei maksa jokeria, ei myös- Pelaaja voi osallistua Lotto-peliin ilman, että
32234: kään numeroa tule lottokuittiin? hänen tarvitsisi osallistua Jokeri-peliin. Sisä-
32235: asiainministeriö katsoo, ettei tässä yhteydessä
32236: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- ole kysymys minkäänlaisesta pakkomyynnistä.
32237: taen seuraavaa: Pelaaja voi valita täysin vapaasti pelit, joihin hän
32238: osallistuu. Peleihin osallistuminen ei ole millään
32239: Valtioneuvoston Oy Veikkaus Ab:lle myöntä- tavalla sidoksissa toisiinsa. Pelaaja, joka ei ole
32240: mässä toimiluvassa määritellään veikkaus- ja ve- osallistunut Jokeri-peliin, voi yliviivata peliku-
32241: donlyöntitoimintaa koskevat ehdot. Niiden mu- ponkiinsa tulostuneet ei-merkinnöin varustetut
32242: kaisesti pelaajan ja Oy Veikkaus Ab:n välinen Jokeri-pelin numerosarjat, jolloin ne eivät ole
32243: pelisopimus tulee voimaan, kun pelimaksu on näkyvillä Lotto-pelin arvontatulasta ja samassa
32244: maksettu ja online-järjestelmän kautta välitty- yhteydessä arvottavia Jokerin voittonumeroita
32245: neet pelitiedot ovat tulleet sisäasiainministeriön seurattaessa.
32246: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1996
32247:
32248: Sisäasiainministeri Jan-Erik Enestam
32249: KK 200/1996 vp 3
32250:
32251:
32252:
32253:
32254: Tili Riksdagens Talman
32255:
32256: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- förordnade övervakarna tili handa för övervak-
32257: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- ning. 1 enlighet med de spelregler som bolagets
32258: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- förvaltningsråd fastställt deltar man i Jokerspelet
32259: man Sulo Aittoniemi undertecknade spörsmål med den sjusiffriga nummerserie som skrivs ut på
32260: nr 200: online-verifikatet som deltagande nummer.
32261: På oneline-verifikatet utskrivs Joker-seriens
32262: Då Oy Veikkaus Ab:s penningspellot- nummerserie med "nej" om spelaren inte velat
32263: to och tippning är en verksamhet som deltai Jokerspelet i sa.!Ilband med att han deltagit
32264: regleras av staten, anser Regeringen att i det andra spelet. A ven tidigare, när offiine-
32265: det är nödvändigt att vidta åtgärder i syf- systemet var i bruk, var Jokerspelets nummerse-
32266: te att slopa den i någon mån tvängsmässi- rie antecknad på spelverifikatet. Deltagandet i
32267: ga försäljningen av numren tili jokerspe- spelet i fråga angavs med ett kryss i den ruta för
32268: let i samband med Iotto så att om man inte ändamålet som fanns på spelkupongen.
32269: betalar för joker så kommer numret inte En spelare kan delta i Lottospelet utan att
32270: heller på lottokvittot? delta i Jokerspelet. lnrikesministeriet anser att
32271: det i detta fall inte är fräga om tvängsförsäljning
32272: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt av nägot slag. Spelaren kan helt fritt välja det spel
32273: anföra följande: han deltar i. Deltagande i det ena spelet förutsät-
32274: ter på inget sätt att spelaren deltar också i det
32275: 1 det tillstånd som statsrådet beviljat Oy andra spelet. En spelare som inte har deltagit i
32276: Veikkaus Ab specificeras villkoren för tippnings- Jokerspelet kan strecka över Jokerspelets num-
32277: och vadhållningsverksamheten. 1 överensstäm- merserier som skrivits ut på hans spelkuponger
32278: melse med dem träder spelavtalet mellan spelaren försedda med "nej", varvid de inte syns när han
32279: och Oy Veikkaus Ab i kraft när spelavgiften är följer med Lottospelets lottningsresultat och den
32280: betald och de speluppgifter som förmedlats via samtidiga lottningen av Jokerns vinstnummer.
32281: oneline-systemet kommit de av inrikesministeriet
32282: Helsingforsden 9 april 1996
32283:
32284: lnrikesminister Jan-Erik Enestam
32285: KK 201/1996 vp
32286:
32287: Kirjallinen kysymys 201
32288:
32289:
32290:
32291:
32292: Sulo Aittoniemi /kesk: Asumismuodon määrittelystä toimeentulo-
32293: tukea haettaessa
32294:
32295:
32296: Eduskunnan Puhemiehelle
32297:
32298: Tampereella toimii Tampereen A-kilta ry:n että tuki on vain 85 prosenttia yksinasuvan hen-
32299: omistama Kotikartano-tukikohta, joka majoit- kilön tuesta.
32300: taa päihdeongelmasta kärsiviä ja elämässään Valtioneuvoston näkemys tulee selvittää.
32301: uudelle uralle pyrkiviä ihmisiä. Asumismuoto on Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
32302: solu, jossa jokaisella neljällä asukkaalla on oma tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
32303: huone ja talous, mutta yhteinen keittiö. He hank- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
32304: kivat jokainen erikseen tarvitsemansa ruokatar- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
32305: vikkeet. Kyseessä on siis samantyyppinen asu-
32306: mismuoto kuin Tampereen vanhassa Amurissa Katsooko Hallitus, että valtioneuvos-
32307: vuosisadan alkupuolella, taloissa, jotka oli ra- ton päätöstä (988/93) on tulkittu oikein,
32308: kennettu Finlaysonin työntekijöille. jos eri huoneissa asuvat, itse taloutensa
32309: Tampereen kaupungin sosiaalivirasto on val- hoitavat ja ruokatarvikkeensa hankkivat,
32310: tioneuvoston päätökseen (988/93) nojaten päät- mutta yhteistä keittiötä käyttävät henki-
32311: tänyt toimeentulotuen määrää määritellessään, löt lasketaan toimeentulotukea määrät-
32312: että mainitulla tavalla keittiön ympärillä asuvat täessä yhteistaloudessa asuviksi?
32313: henkilöt ovat yhteistaloudessa siiiä seurauksella,
32314: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1996
32315: Sulo Aittoniemi /kesk
32316:
32317:
32318:
32319:
32320: 260017
32321: 2 KK 201/1996 vp
32322:
32323:
32324:
32325:
32326: Eduskunnan Puhemiehelle
32327:
32328: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa löt) sovellettaisiin sen sijaan alempaa "muun 17
32329: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, vuotta täyttäneen perusosaa".
32330: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Kyseisen valtioneuvoston päätöksen 5 §:n
32331: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- mukaan menoja ei oteta huomioon toimeentulo-
32332: taniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen tukeen oikeuttavina siltä osin kuin ne korvataan
32333: n:o 201: tai niitä vastaava etuus saadaan muulla perus-
32334: teella.
32335: Katsooko Hallitus, että valtioneuvos- Kansanedustaja Aittaniemen kysymyksen
32336: ton päätöstä (988/93) on tulkittu oikein, lähtökohtana on Tampereen A-kilta ry:n ylläpi-
32337: jos eri huoneissa asuvat, itse taloutensa tämässä Kotikartano-nimisessä yksikössä asu-
32338: hoitavat ja ruokatarvikkeensa hankkivat, vien osalta Tampereen kaupungin soveltama toi-
32339: mutta yhteistä keittiötä käyttävät henki- meentulotukikäytäntö. Tampereen kaupungin
32340: löt lasketaan toimeentulotukea määrät- antaman selvityksen mukaan kyseessä on päih-
32341: täessä yhteistaloudessa asuviksi? dehuollon toimintayksikkö,jonka palveluja kau-
32342: punki ostaa ylläpitäjäyhteisön ja kaupungin te-
32343: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kemän ostosopimuksen perusteella. Asukkaat
32344: vasti seuraavaa: toimintayksikköön valitsee Tampereen kaupun-
32345: ki. Kotikartanon "soluasunnoissa" asuvien osal-
32346: Kysymyksessä viitataan toimeentulotuen ylei- ta toimeentulotukilaskelmassa on perusosan
32347: sistä perusteista annettuun valtioneuvoston pää- määräksi laskettu 1 718 mk/kk ja tukiasunnoissa
32348: tökseen. Tässä päätöksessä on määritelty mm. asuvien osalta 2 021 mk/kk.
32349: toimeentulotuen perusosan sisältö ja sen suuruus Tampereen kaupungin antaman selvityksen
32350: eri henkilöryhmillä. mukaan soluasunnoissa asuvilla on toimintayk-
32351: Päätöksen 2 §:n mukaan perusasalla katetta- sikön antamina palveluina käytettävissään TV ja
32352: viamenoja ovat ravintomenot, vaatemenot, vä- sanomalehti, pyykinpesua varten pesukone pesu-
32353: häiset terveydenhuoltomenot sekä henkilökoh- aineineen, samoin henkilökohtaisen hygienian
32354: taisesta ja kodin puhtaudesta, paikallisliikenteen hoitoa varten sauna kolme kertaa viikossa. Li-
32355: käytöstä, sanomalehden tilauksesta, televisiolu- säksi asukkaan käytettävissä on henkilökunnan
32356: vasta, puhelimen käytöstä ja harrastus- ja virkis- antamat palvelut. Asiakasmaksuna asukkailta
32357: tystoiminnasta aiheutuvat menot sekä vastaavat peritään 40 mk/päivä. Tämä sisältää myös kor-
32358: jokapäiväiseen toimeentuloon kuuluvat menot. vauksen asumiskustannuksista. T oimeentulotu-
32359: Kyseistä päätöstä muutettiin vähäisessä mää- kilaskelmassa asiakasmaksu otetaan kokonai-
32360: rin 21.12.1995 annetulla valtioneuvoston pää- suudessaan huomioon toimeentulotukeen oi-
32361: töksellä (1676/95). keuttavana menona.
32362: Muutetun päätöksen 3 §:n mukaan yksin asu- Koska Kotikartanon soluasunnoissa asuvat
32363: van henkilön perusosan määrä on I kuntaryh- asukkaat saavat toimeentulotuen perusasaan
32364: mässä 2 021 mk/kk ja yhteistaloudessa asuvien kuuluvia etuuksia toimintayksikön palveluina,
32365: muiden 17 vuotta täyttäneiden perusosan määrä sosiaali- ja terveysministeriö katsoo olevan pe-
32366: 1 718 mk/kk. Valtioneuvoston 21.12.1995 anta- rusteltua suorittaa perusosa valtioneuvoston
32367: man päätöksen perustelumuistiossa sekä sosiaa- päätöksen 5 §:n perusteella alennettuna.
32368: li- ja terveysministeriön kunnille lähettämässä Alentamisen määrään ministeriö ei käytettä-
32369: kuntatiedotteessa todetaan, että yksin asuvan vissä olevien tietojen perusteella voi ottaa kan-
32370: henkilön (suurempaa) perusasaa maksettaisiin taa, eikä se myöskään kuulu ministeriön tehtä-
32371: vain tosiasiallisesti yksin asuville. Erilaisista syis- viin. Sosiaalihuoltolain nojalla toimeentulotuki-
32372: tä yhteistaloudessa asuvien osalta (avio- ja avo- päätökseen tyytymätön voi hakea muutosta vii-
32373: puolisot, yhdessä asuvat sisarukset tai yhteista- me kädessä lääninoikeudelta.
32374: loudessa asuvat samaa sukupuolta olevat henki-
32375:
32376: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1996
32377:
32378: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen
32379: KK 201/1996 vp 3
32380:
32381:
32382:
32383:
32384: Tili Riksdagens Talman
32385:
32386: I det syfte 37 § I mom. riksdagsordningen an- eller personer av samma kön som bor i gemen-
32387: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- samt hushåll).
32388: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- Enligt 5 § i statsrådets beslut beaktas inte ut-
32389: man Sulo Aittaniemi undertecknade spörsmål gifter som berättigande tili utkomststöd tili den
32390: nr 20I: del ersättning eller motsvarande förmån erhålls
32391: på någon annan grund.
32392: Anser Regeringen att statsrådets be- Riksdagsman Aittaniemi utgår i sitt spörsmål
32393: slut (988/93) har tolkats riktigt, om perso- från den praxis för utkomststöd som Tammer-
32394: ner som bor i olika rum och var för sig fors stad tillämpar på invånarna i den enhet vid
32395: sköter detegoa hushållet och skaffar egoa namn Kotikartano som Tampereen A-kilta ry
32396: Iivsmedel men använder gemensamt kök, upprätthåller. Enligt den utredning som getts av
32397: anses bo i gemensamt hushåll då ut- Tammerfors stad är det fråga om en verk-
32398: komststödet bestäms? samhetsenhet för vård av rusmedelsmissbrukare
32399: vars tjänster staden köper på basis av ett avtal
32400: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt mellan det upprätthållande samfundet och sta-
32401: anföra föijande: den. Tammerfors stad väijer ut invånarna tili
32402: verksamhetsenheten. Då utkomststödet har räk-
32403: I spörsmålet hänvisas tili statsrådets beslut om nats ut har grunddelens storlek för invånarna i
32404: de allmänna grunderna för utkomststöd. I detta Kotikartanos kollektivbostäder fastställts tili
32405: beslut definieras bl.a. vad utkomststödets grund- 1 718 mk/mån. och för invånarna i stödbostäder
32406: del innefattar samt dess storlek för olika grupper. tili 2 021 mk/mån.
32407: Enligt 2 § i beslutet är utgifter som täcks med Enligt utredningen från Tammerfors stad er-
32408: grunddelen utgifter för kost och kläder, smärre bjuder verksamhetsenheten invånarna i kollek-
32409: hälsovårdsutgifter samt utgifter som beror på tivbostäderna service i form av TV och dagstid-
32410: personlig hygien och hemmets hygien, använd- ning, tvättmaskin och tvättmedel för deras tvätt
32411: ning av lokaltrafik, prenumeration på dagstid- liksom bastu tre gånger i veckan för deras person-
32412: ning, televisionslicens, användning av telefon, Iiga hygien. Dessutom har invånarna tillgång tili
32413: hobby- och rekreationsverksamhet samt motsva- servicepersonal. En klientavgift på 40 mk/dag
32414: rande utgifter som hänför sig tili det dagliga uppbärs av invånarna. I avgiften ingår också
32415: uppehället. ersättning för boendekostnaderna. Vid beräk-
32416: Beslutet i fråga ändrades i någon mån genom ningen av utkomststödet beaktas klientavgiften i
32417: statsrådets beslut 2l.l2.1995 (I676/95). sin helhet som en utgift som berättigar tili ut-
32418: Enligt 3 § i det ändrade beslutet är grunddelens komststöd.
32419: storlek för ensamboende i kommungrupp I 2 02I Eftersom invånarna i Kotikartanos kollektiv-
32420: mk/mån. och för andra personer som bor i ge- bostäder får förmåner som ingår i utkomststö-
32421: mensamt hushåll och som fyllt 17 år 1 718 mk/ dets grunddel i form av service som verksamhets-
32422: mån. I den motiveringspromemoria tili beslutet enheten står för, anser social- och hälsovårdsmi-
32423: som statsrådet gav 21.12.1995 samt i den infor- nisteriet det vara befogat att betala ut en sänkt
32424: mation social- och hälsovårdsministeriet skicka- grunddel i enlighet med 5 § i statsrådets beslut.
32425: de tili kommunerna konstateras att (den större) Ministeriet kan inte på basis av de tillgängliga
32426: grunddelen för ensamboende endast skall betalas uppgifterna ta ställning tili sänkningens storlek.
32427: ut tili sådana som verkligen bor ensamma. Av Något sådant ingår inte heller i ministeriets upp-
32428: olika skäl skall alltså den lägre grunddelen "för gifter. Med stöd av socialvårdslagen kan den som
32429: andra personer som fyllt 17 år" betalas ut tili är missnöjd med ett beslut om utkomststöd i sista
32430: sådana personer som bor i gemensamt hushåll hand söka ändring hos länsrätten.
32431: (makar och sambor, syskon som bor tillsammans
32432: Helsingforsden II april 1996
32433:
32434: Minister Terttu Huttu-Juntunen
32435: KK 202/1996 vp
32436:
32437: Kirjallinen kysymys 202
32438:
32439:
32440:
32441:
32442: Sulo Aittoniemi /kesk: Minjingun fosfaattilouhoksen toiminnan
32443: käynnistämisestä Tansaniassa
32444:
32445:
32446: Eduskunnan Puhemiehelle
32447:
32448: Minjingun fosfaattilouhos Tansaniassa on lo- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
32449: pettanut toimintansa sen jälkeen, kun suomalai- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
32450: nen kehitysapu on sille lakannut. Sen tuottamalla nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
32451: fosfaatilla oli luja menekki jo paikallisesti, koska nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
32452: sikäläiset viljelysmaat tarvitsevat viljelyyn ni-
32453: menomaan fosfaattilannoitetta. Ryhtyykö Hallitus tutkimaan uudel-
32454: Kyseisen fosfaattilouhoksen toiminnan lop- leen Tansaniassa sijaitsevan Minjingun
32455: puminen on yksi esimerkki kehitysavun surkeista fosfaattilouhoksen toimintamahdolli-
32456: epäonnistumisista sen suhteen, että toiminta voi- suuksia,jajos toiminnan uudelleen käyn-
32457: taisiin rakentaa kestävän kehityksen pohjalle eli nistäminen voisi tapahtua pienellä kehi-
32458: jatkuvaksi. Tähänastiset uhraukset ovat siis tysapusatsauksella, ryhdyttäisiinkö myös
32459: maahan valuneita. Pienillä kustannuksilla lou- toimenpiteisiin louhoksen uudelleen-
32460: hos saataisiin uudelleen teholliseen toimintaan. käynnistämiseksi välittömästi?
32461:
32462: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1996
32463: Sulo Aittoniemi /kesk
32464:
32465:
32466:
32467:
32468: 260017
32469: 2 KK 202/1996 vp
32470:
32471:
32472:
32473:
32474: Eduskunnan Puhemiehelle
32475:
32476: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa laitetoimituksen jälkeen rahoitettiin kehitysyh-
32477: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, teistyövaroin koulutusprojekti, johon liittyi
32478: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen myös täydentäviä laitetoimituksia. Hankkeen to-
32479: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- teuttajana oli aluksi Kone Oy ja vuosina 1986-
32480: taniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen 1990 Roxon Oy, ja sen kokonaiskustannukset
32481: n:o 202: olivat 40 mmk. Alkuperäinen vientiluotto (62,9
32482: mmk) muutettiin lahja-avuksi Pariisin klubin
32483: Ryhtyykö Hallitus tutkimaan uudel- velkajärjestelyjen yhteydessä, joten Suomen ke-
32484: leen Tansaniassa sijaitsevan Minjingun hitysyhteistyörahoituksen kokonaismäärä Min-
32485: fosfaattilouhoksen toimintamahdolli- jingun kaivoksen osalta oli 113 mmk.
32486: suuksia,jajos toiminnan uudelleen käyn- Minjingun kaivoksen tarkoituksena oli tuot-
32487: nistäminen voisi tapahtua pienellä kehi- taa raaka-ainetta Tangan lannoitetehtaalle. Kul-
32488: tysapusatsauksella, ryhdyttäisiinkö myös jetusongelmat ja Tangan lannoitetehtaan tekni-
32489: toimenpiteisiin louhoksen uudelleen- set ja taloudelliset vaikeudet johtivat kuitenkin
32490: käynnistämiseksi välittömästi? siihen, että tehdas lopetti fosfaattiostot Minjin-
32491: gusta kokonaan vuonna 1990. Tämän jälkeenkin
32492: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- rikastetta myytiin suoraan kaivokselta, kunnes
32493: vasti seuraavaa: se suljettiin vuonna 1991. Sittemmin kaivos on
32494: avattu suoramyyntiä varten uudelleen, mutta se
32495: Minjingun fosfaattiesiintymä Pohjois-Tansa- toimii jatkuvasti tappiolla. Kaivostoiminnasta
32496: niassa löydettiin 1950-luvun puolivälissä. Tansa- on koko ajan vastannut STAMICOn tytäryhtiö
32497: nian valtion kaivosyhtiö STAMICO järjesti Minjingu Phosphate Company (MIPCO). Tan-
32498: 1970-luvulla tarjouskilpailun fosfaattikaivoksen sanian valtio haluaisi yksityistää MIPCOn, mut-
32499: koneiston ja rikastamon toimittamisesta. Kilpai- ta ostajaa ei ole löytynyt.
32500: lun voitti Kone Oy, jonka toimitus Tansaniaan Kaivoksen myynti on Tansanian valtion ja
32501: rahoitettiin 62,9 mmk:n vientiluotolla. Tansa- mahdollisten investoijien välinen asia, eikä Suo-
32502: nian valtion pyynnöstä Suomen kehitysyhteis- men kehitysyhteistyövaroja ole tarkoitus käyttää
32503: työvaroin maksettiin kauppaan liittyvä ST AMI- kaivostoiminnan rahoitukseen.
32504: COn käteismaksuosuus 10,1 mmk. Alkuperäisen
32505:
32506: Helsingissä 12 päivänä huhtikuuta 1996
32507:
32508: Kehitysyhteistyöministeri Pekka Haavisto
32509: KK 202/1996 vp 3
32510:
32511:
32512:
32513:
32514: Tili Riksdagens Talman
32515:
32516: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- även anslöt sig vissa kompletterande anlägg-
32517: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- ningsleveranser. Projektet, vars totala kostnader
32518: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- uppgick tili 40 milj. mk, utf6rdes i början av
32519: man Sulo Aittaniemi undertecknade spörsmål Kone Oy och under åren 1986-1990 av Roxon
32520: nr 202: Oy. I och med att den ursprungliga exportkredi-
32521: ten (62,9 milj. mk) i samband med Parisklubbens
32522: Ämnar Regeringen på nytt undersöka kreditreglering omvandlades tili ett gå vobistånd,
32523: verksamhetsmöjligheterna för fosfatgru- kom Finlands biståndsfinansiering för gruvan i
32524: van i Minjingu i Tanzania, och, om verk- Minjingu att uppgå tili sammanlagt 113 milj. mk.
32525: samheten kan starta med hjälp av en liten A vsikten med gruvan i Minjingu var att pro-
32526: biståndssatsning, vidtas det då även åt- ducera råmaterial för gödselfabriken i Tanga.
32527: gärder i syfte att omedelbart sätta igång Transportpro blemen och gödselfabrikens teknis-
32528: gruvprojektet på nytt? ka och ekonomiska svårigheter ledde dock tili att
32529: fabriken 1990 helt upphörde att köpa fosfat från
32530: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt Minjingu. Också därefter såldes anrikningspro-
32531: anföra följande: dukter direkt från gruvan tills denna stängdes
32532: 1991. Gruvan har senare öppnats med tanke på
32533: F osfatfyndet i Minjingu i norra Tanzania gjor- direktförsäljning av produkter, men verksamhe-
32534: des i mitten av 1950-talet. Det tanzaniska statliga ten är ständigt förlustbringande. STAMICOs
32535: gruvbolaget STAMICO anordnade på 1970-talet dotterbolag Minjingu Phosphate Company (MI-
32536: en anbudstävling som gällde leveransen av aggre- PCO) har hela tiden svarat för gruvdriften. Tan-
32537: gat och anrikningsverk för fosfatgruvan. Täv- zaniska staten har uttryckt en önskan om att
32538: Iingen vanns av Kone Oy, vars leverans tili Tan- privatisera MIPCO, men någon köpare har inte
32539: zania finansierades med en exportkredit på 62,9 stått till buds.
32540: milj. mk. På begäran av tanzaniska staten betala- Försäljningen av gruvan är en angelägenhet
32541: des med finska biståndsmedel den kontantandel mellan tanzaniska staten och eventuella investe-
32542: på 10,1 milj. mk som för STAMICOs del var rare, och avsikten är inte att biståndsmedel från
32543: förknippad med affåren. Efter den ursprungliga Finland skall användas för finansiering av gruv-
32544: anläggningsleveransen finansierades med bi- driften.
32545: ståndsmedel ett utbildningsprojekt, till vilket
32546: Helsingforsden 12 april 1996
32547:
32548: Biståndsminister Pekka Haavisto
32549: KK 203/1996 vp
32550:
32551: Kirjallinen kysymys 203
32552:
32553:
32554:
32555:
32556: Sulo Aittoniemi /kesk: Aseiden myyntiin kohdistuvan valvonnan
32557: tehostamisesta
32558:
32559:
32560: Eduskunnan Puhemiehelle
32561:
32562: Jokunen päivä sitten paljastui, että Suomen sanotaan "korviaan letkauta" mainitunlaiselle
32563: puolustusvoimat on myynyt keräilijöille käyttö- tilanteelle.
32564: kelpoisia konetuliaseita jopa suhteellisen suuria Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
32565: määriä. Jo aikaisemmin on Suomessa ilmennyt, tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
32566: että ulkomailta on saanut tuoda vaikka tykkejä nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
32567: siten, että niiden käyttökelpoisuus on hetkellises- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
32568: ti poistettu hitsaamalla tippa metallia johonkin
32569: paikkaan. Muutamassa minuutissa tällä tavoin Aikooko Hallitus ryhtyä minkäänlai-
32570: käyttökelvottomaksi tehty ase on saatettavissa siin toimenpiteisiin konetuliaseiden pi-
32571: käyttökelpoiseksi. Kun armeija on ryhtynyt asei- meän kaupan ja maahantuonnin hillitse-
32572: den suurmyyjäksi, kun aseiden postimyynti edel- miseksi, ja
32573: leen toimii ja asevarkaudet vielä lisäävät pimeätä aikooko se huolehtia edes siitä, että
32574: arsenaalia, maassamme pimeillä markkinoilla puolustusvoimat ei myy ylijäämävarasto-
32575: olevien konetuliaseiden määrä riittäisi pian pie- jaan markkinoille, jolloin ainakin osa
32576: nempään sotaan. Hallitus ei kuitenkaan niin kuin kiertyy rikolliseen käyttöön?
32577:
32578: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1996
32579: Sulo Aittoniemi /kesk
32580:
32581:
32582:
32583:
32584: 260017
32585: 2 KK 203/1996 vp
32586:
32587:
32588:
32589: Eduskunnan Puhemiehelle
32590:
32591: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Sisäasiainministeriö on noudattanut hyvin
32592: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tiukkaa lupakäytäntöä maahantuontilupien
32593: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen myöntämisessä sarjatuliaseille. Esimerkiksi
32594: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- vuonna 1995 annettiiin lupa viiden sarjatuliaseen
32595: taniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen maahantuontiin. Tätä linjaa on tarkoitus jatkaa.
32596: n:o 203: Esille tullut puolustusvoimien laaja asemyynti
32597: yksityisille ei ole ollut aivan viime kuukausia
32598: Aikooko Hallitus ryhtyä minkäänlai- lukuun ottamatta sisäasiainministeriön tiedossa.
32599: siin toimenpiteisiin konetuliaseiden pi- Valtakunnallisen ampuma-aserekisterin puut-
32600: meän kaupan ja maahantuonnin hillitse- tuessa tietojen saaminen aseiden kokonaismää-
32601: miseksi, ja rässä tapahtuvista muutoksista on ollut sattu-
32602: aikooko se huolehtia edes siitä, että manvaraista. Ongelma tulee poistumaan ampu-
32603: puolustusvoimat ei myy ylijäämävarasto- ma-aselain kokonaisuudistuksen yhteydessä
32604: jaan markkinoille, jolloin ainakin osa käyttöön otettavan valtakunnallisen ampuma-
32605: kiertyy rikolliseen käyttöön? aserekisterin myötä.
32606: Sisäasiainministeriö pitää erityisesti puolus-
32607: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- tusvoimien sarjatuliaseiden laajaa myyntiä yksi-
32608: vasti seuraavaa: tyisille henkilöille ongelmallisena. Euroopan
32609: unionin neuvoston 18.6.1991 aseiden hankinnan
32610: Sisäasiainministeriössä on valmisteilla ampu- ja hallussapidon valvonnasta antaman direktii-
32611: ma-aseista ja ampumatarpeista annetun asetuk- vin (91/477/ETY) mukaan sarjatuliaseiden hank-
32612: sen (34/33) muutos, jolla on tarkoitus ennen am- kimisen ja hallussapidon tulee pääsääntöisesti
32613: puma-aselainsäädännön kokonaisuudistusta lä- ollajäsenmaassa kiellettyä. Direktiivin säännök-
32614: hinnä toteuttaa Euroopan unionin jäsenyyden set eivät koske asekeräilijöitä.
32615: edellyttämät muutokset ampuma-aseita koske- Edellä mainituin perustein sisäasiainministe-
32616: viin säännöksiimme. Muutosten on suunniteltu riössä valmistellaan ampuma-aseistaja ampuma-
32617: tulevan voimaan 1.6.1996. tarpeista annettuun asetukseen muutoksia, joilla
32618: Edellä mainitussa yhteydessä on tarkoitus to- täsmennettäisiin erityisesti sarjatuliaseita koske-
32619: teuttaa eräitä muitakin, kiireellisinä pidettäviä vien hankkimis- ja hallussapitolupien myöntämi-
32620: muutoksia, joiden tekemistä ei ole katsottu voita- sen edellytyksiä. Tarkoitus on niin ikään selvittää
32621: van siirtää kokonaisuudistuksen yhteyteen. Eräs mahdollisuuksia antaa jo ennen kokonaisuudis-
32622: tällainen on ampuma-aseen pysyvästi käyttökel- tusta asekeräilyä ja ampuma-aseiden säilyttämis-
32623: vottomaksi tekemistä koskevien täsmällisten tä koskevia tarkentavia säännöksiä.
32624: säännösten antaminen. Sitovien säännösten Puolustusministeriö on 19.3.1996 asettanut
32625: puuttuessa viranomaisten on eräissä tapauksissa, työryhmän selvittämään puolustusvoimien käy-
32626: muun muassa maahantuonnin yhteydessä, ollut töstä poistetun asemateriaalin myyntiä koskevia
32627: vaikeaa määritellä, onko asetta pidettävä ampu- säännöksiä. Työryhmässä on myös sisäasiainmi-
32628: ma-aseista ja ampumatarpeista annetun lain (33/ nisteriön edustaja.
32629: 33) 1 §:n mukaisena luvanvaraisena ampuma- Hallituksen mielestä puolustusvoimien tulisi
32630: aseena. pidättäytyä toimintakuntoisten sarjatuliaseiden
32631: Sisäasiainministeriö on 9.10.1995 asettanut myynnistä siihen saakka, kunnes uudet lupame-
32632: työryhmän valmistelemaan ehdotuksia ampu- nettelyä koskevat säännökset ovat voimassa.
32633: ma-aseen pysyvästi käyttökelvottomaksi teke- Muutosten on suunniteltu tulevan voimaan
32634: mistä koskeviksi säännöksiksi. Toimeksiautonsa 1.6.1996.
32635: mukaan työryhmän tulee valmistella ehdotus Edellä mainituilla ampuma-aseiden pysyvästi
32636: säännöksiksi,joiden mukaisesti käsiteltyä ampu- ampumakelvottomiksi tekemistä koskevilla
32637: ma-asetta ei enää ole mahdollista saattaa ampu- säännöksillä pyritään ohjaamaan asekeräilijöi-
32638: makelpoiseksi. Asiaa koskevat sitovat säännök- den mielenkiintoa erityisesti sarjatuliaseiden
32639: set on tarkoitus saattaa voimaan ministeriön osalta ampumakelpoisten aseiden sijasta ampu-
32640: päätöksellä 1.6.1996. makelvottomiksi tehtyihin aseisiin.
32641: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1996
32642:
32643: Sisäasiainministeri Jan-Erik Enestam
32644: KK 203/1996 vp 3
32645:
32646:
32647:
32648: Tili Riksdagens Talman
32649:
32650: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- stram tillståndspraxis när införseltilistånd har
32651: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- beviljats får serieeldvapen. T.ex. 1995 beviljades
32652: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- tillstånd för införsel av fem serieeldvapen. Avsik-
32653: man Sulo Aittoniemi undertecknade spörsmål ten är att fortsätta på denna linje.
32654: nr 203: Att fårsvarsmakten bedriver en omfattande
32655: försäljning av vapen till enskilda har inrikesmi-
32656: Ämnar Regeringen vidta några som nisteriet inte känt tili utom under de allra senaste
32657: helst åtgärder för att tygla den svarta han- månaderna. På grund av att det inte finns något
32658: deln med och införseln av maskineldva- riksomfattande skjutvapenregister har man bara
32659: pen och slumpmässigt fått uppgifter om förändringar i
32660: ämnar den ens se till att försvarsmak- det totala antalet vapen. Problemet kommer att
32661: ten inte säljer sina överskottslager på en bli avhjälpt genom det riksomfattande skjutva-
32662: sådan marknad att åtminstone en del går penregister som skall tas i bruk i samband med
32663: vidare tili brottsliga syften? totalreformen av skjutvapenlagen.
32664: Inrikesministeriet anser det vara särskilt pro-
32665: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt blematiskt att försvarsmakten i så stor omfatt-
32666: anföra följande: ning säljer serieeldvapen tili enskilda. Enligt Eu-
32667: ropeiska unionens råds direktiv av den 18 juni
32668: Vid inrikesministeriet bereds en ändring av 1991 om kontroll av förvärv och innehav av va-
32669: forordningen angående skjutvapen och skjutför- pen (911477/EEG) bör det i regel vara förbjudet
32670: nödenheter (34/33). Syftet är att före en totalre- att anskaffa och inneha serieeldvapen i medlems-
32671: form av lagstiftningen om skjutvapen närmast länderna. Bestämmelserna i direktivet gäller inte
32672: foreta sådana ändringar som medlemskapet i vapensamlare.
32673: Europeiska unionen förutsätter i våra stadgan- Av de ovan nämnda orsakerna bereds vid inri-
32674: den om skjutvapen. Enligt planerna skall änd- kesministeriet ändringar i förordningen.. angåen-
32675: ringarna träda i kraft den 1 juni 1996. de skjutvapen och skjutförnödenheter. Andring-
32676: I samband med detta är avsikten även att arna avser närmast att precisera förutsättningar-
32677: genomföra vissa andra ändringar som bör anses na för beviljande av tillstånd tili anskaffning och
32678: vara brådskande och som inte har ansetts kunna innehav av i synnerhet serieeldvapen. A vsikten är
32679: flyttas fram tili totalreformen. En av dessa änd- även att utreda möjligheterna att redan före to-
32680: ringar innebär att noggranna stadganden ges om talreformen ge mer detaljerade stadganden om
32681: att göra skjutvapen varaktigt obrukbara. I av- vapensamlande och om förvaringen av skjutva-
32682: saknad av bindande stadganden har det i vissa pen.
32683: fall, bl.a. i samband med införsel, varit svårt för F örsvarsministeriet har den 19 mars 1996 tili-
32684: myndigheterna att fastställa om ett vapen bör satt en arbetsgrupp som skall utreda stadgande-
32685: anses vara ett sådant skjutvapen som fordrar na om försäljning ay försvarsmaktens urbruktag-
32686: tillstånd enligt 1 § lagen angående skjutvapen och na vapenmateriel. A ven inrikesministeriet är re-
32687: skjutförnödenheter (33/33). presenterat i arbetsgruppen.
32688: Inrikesministeriet har den 9 oktober 1995 till- Enligt regeringens åsikt bör fårsvarsmakten
32689: satt en arbetsgrupp som skall bereda förslag tili avhålla sig från att sälja funktionsdugliga serie-
32690: stadganden om att göra skjutvapen varaktigt eldvapen tills de nya stadgandena om tillstånds-
32691: obrukbara. Enligt sitt uppdrag skall arbetsgrup- förfarandet harträtti kraft. Enligt planerna skall
32692: pen bereda ett förslag tili sådana stadganden att ändringarna träda i kraft den 1 juni 1996.
32693: det inte längre skall vara möjligt att försätta ett Genom de ovan nämnda stadgandena om att
32694: skjutvapen i funktionsdugligt skick efter att det göra skjutvapen varaktigt obrukbara strävar
32695: behandlats i enlighet med stadgandena. A vsikten man efter att särskilt i fråga om serieeldvapen
32696: är att bindande stadganden om saken skall träda styra vapensamlarnas intresse bort från funk-
32697: i kraft genom ett ministeriebeslut den 1juni 1996. tionsdugliga vapen över tili sådana vapen som
32698: Inrikesministeriet har iakttagit en mycket har gjorts obrukbara.
32699: Helsingfors den 9 april 1996
32700:
32701: Inrikesminister Jan-Erik Enestam
32702: KK 204/1996 vp
32703:
32704: Kirjallinen kysymys 204
32705:
32706:
32707:
32708:
32709: Sulo Aittoniemi /kesk: Sotaveteraanien kuntoutuksesta
32710:
32711:
32712:
32713: Eduskunnan Puhemiehelle
32714:
32715: Sotaveteraanien osalta kuntoutus käy yhä tär- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
32716: keämmäksi, koska iän mukana syntyneet vaivat tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
32717: pahenevat. Sotaveteraanien kuntoutus on tähän nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
32718: saakka ollut tietyllä tavoin erillinen projekti, nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
32719: joka on ottanut huomioon veteraanien erityisen,
32720: jo vuosikymmeniä sitten syntyneen kuntoutus- Huolehtiiko Hallitus siitä, että sotave-
32721: tarpeen. teraanien erityisasema kuntoutuksen
32722: Ainakin sotaveteraanien suunnassa on liikku- suhteen säilyy, vai aiotaanko veteraanit
32723: nut huolestusta herättäviä tietoja siitä, että vete- yhdistää osaksi yleistä kuntoutusta, joka
32724: raanien erityisasemasta kuntoutuksessa luovut- määräytyy yhteiskunnan yleisten talou-
32725: taisiin ja heidät kaikin puolin liitettäisiin yleisen dellisten resurssien mukaan?
32726: kuntoutuksen piiriin, joka taas on kärsinyt pa-
32727: hoja menetyksiä valtiontalouden heikkenemisen
32728: vuoksi.
32729: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1996
32730:
32731: Sulo Aittaniemi /kesk
32732:
32733:
32734:
32735:
32736: 260017
32737: 2 KK 204/1996 vp
32738:
32739:
32740:
32741:
32742: Eduskunnan Puhemiehelle
32743:
32744: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Rintamaveteraanilla on sama oikeus kuin
32745: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, muillakin kuntalaisilla saada terveydentilansa
32746: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen edellyttämät terveydenhuollon palvelut kunnal-
32747: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- lisina sosiaali- ja terveydenhuollon palveluina.
32748: taniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen Veteraanikuntoutus on kuitenkin veteraaneille
32749: n:o 204: kuuluvaa kuntoutusmahdollisuuksia täydentä-
32750: vää toimintaa. Se on yhteiskunnan veteraaneille
32751: Huolehtiiko Hallitus siitä, että sotave- kohdistama etuus Suomen itsenäisyyttä puolus-
32752: teraanien erityisasema kuntoutuksen taneina kunniakansalaisina.
32753: suhteen säilyy, vai aiotaanko veteraanit Veteraanikuntoutuksen kehittäminen perin-
32754: yhdistää osaksi yleistä kuntoutusta, joka teistä kuntoutusta laajemmaksi toiminnaksi an-
32755: määräytyy yhteiskunnan yleisten talou- taa mallia käytännössä myös sille, miten geriat-
32756: dellisten resurssien mukaan? rista kuntoutusta tulisi tulevaisuudessa järjestää.
32757: Siksijärjestelmän kehittämisellä on myös keskei-
32758: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- nen vanhuspoliittinen merkitys.
32759: vasti seuraavaa: Veteraanien kuntoutuksen rahoituksesta ja
32760: hallinnosta on syntynyt keskustelua sen jälkeen,
32761: Rintamaveteraanien kuntoutus aloitettiin kun valtiontalouden säästötarpeiden johdosta
32762: maassamme vuonna 1977 laitoskuntoutuksena. vuodesta 1994 alkaen on veteraanikuntoutus
32763: Nykyisin rintamaveteraanien kuntoutus perus- yleisten budjettivarojen sijasta rahoitettu Raha-
32764: tuu vuonna 1988 annettuun lakiin (1184/88) ja automaattiyhdistyksen tuottovaroista muutta-
32765: asetukseen (1348/88) sekä vuonna 1993 annet- malla veteraanikuntoutuslakia väliaikaisesti
32766: tuun lainmuutokseen (1227/93) rintamaveteraa- vuosittain.
32767: nien kuntoutuksesta. Lain mukainen veteraani- Kunnat ovat osoittaneet veteraanikuntoutuk-
32768: kuntoutus ei ole kuntien STVOL:n mukaista toi- seen myös omia määrärahojaan merkittävässä
32769: mintaa, vaan siitä erillinen, valtion määrärahoil- määrin. Kuntien oma toiminta on painottunut
32770: la toteutettava tehtävä. avokuntoutuksen järjestämiseen. Asuinkunnas-
32771: Lain tarkoituksena on rintamaveteraanin toi- sa tapahtuva avo-, päivä-, ryhmä- ja kotikuntou-
32772: mintakyvyn edistäminen ja säilyttäminen niin, tus nousevat laitoskuntoutuksen rinnalla aikai-
32773: että hän mahdollisimman pitkään selviytyy itse- sempaa keskeisemmin esiin.
32774: näisesti jokapäiväisistä toiminnoistaan omassa Niukkojen voimavarojen aikana on entistä
32775: kodissaan. Rintamaveteraanikuntoutuksesta on tarkemmin arvioitava kuntoutusmäärärahojen
32776: sosiaali- ja terveysministeriö antanut viimeksi tarkoituksenmukaista käyttöä.
32777: ohjeet vuonna 1994 (STM:n määräyskokoelma Valtioneuvoston asettamana toimii sosiaali-
32778: 1994/44). Veteraanien laitoskuntoutustajärjeste- ja terveysministeriössä rintamaveteraanien neu-
32779: tään maassamme 80 laitoksessa. Nämä ovat sai- vottelukunta, joka mm. tarkasti seuraa ja tekee
32780: raskotityyppisiä laitoksia, kuntoutussairaaloita, aloitteita veteraanien kuntoutuksen kehittämi-
32781: sairaaloita, kylpylätyyppisiä laitoksia sekä tietty- seksi.
32782: jen vammojen kuntoutukseen erikoistuneita lai- Itsenäisyyden 75-vuotisjuhlavuoden 1992 val-
32783: toksia. Avokuntoutuspalvelut kunnat tuottavat tioneuvoston periaatepäätöksellä toteutettiin
32784: joko omana toimintanaan tai hankkivat avokun- Suomen kaikkiin veteraaneihin kohdistunut tut-
32785: toutuspalvelut yksityisiltä palvelujen tuottajilta. kimushanke, jolla selvitettiin veteraanien tervey-
32786: Suunnitelmallisella, jatkuvana kuntoutuksel- dentilaa ja palvelutarpeita. Tavoitteena oli löy-
32787: la toimintakyvyn heikentymistä voidaan hidas- tää erityisesti palveluiden ulkopuolelle jääneet
32788: taaja välttää tai siirtää laitoshoitoon joutumista. veteraanit. Tutkimus julkaistiin vuonna 1994 ni-
32789: A viapuolison mukanaolo kuntoutuksessa pa- mellä Suomalaisen veteraanin muotokuva. Vete-
32790: rantaa molempien puolisoiden elämänhallinnan raanikuntoutuksen järjestämisessä on hyödyn-
32791: edellytyksiä. netty em. tutkimusta. Saadun tiedon pohjalta
32792: KK 204/1996 vp 3
32793:
32794: sosiaali- ja terveysministeriö on käynnistänyt den toimenpiteiden tarkoituksena on edelleen
32795: edelleen useita veteraanikuntoutuspalveluita sel- parantaa mm. eri vaihtoehdoin veteraanikuntou-
32796: vitteleviä tutkimuksia, mm. parhaillaan menos- tusta paremmin vastaamaan muuttuvia veteraa-
32797: sa oleva kattava veteraanikuntoutuksen laatu- nien tarpeita. Samoin päätavoitteena on vete-
32798: projekti, jonka tavoitteena on mm. veteraani- raanikuntoutuksen hallinnon ja rahoituksen jär-
32799: kuntoutuksen Iaatumittariston luominen valta- jestäminen ensisijaisesti nykyjärjestelmän mu-
32800: kunnalliseenja paikalliseen käyttöön. kaisesti ja toimintaan tarkoitetun rahoituksen
32801: Sosiaali-ja terveysministeriö asetti myös viime osoittaminen valtion talousarviosta.
32802: syksynä työryhmän, jonka tehtävänä on laatia Rintamaveteraanien kuntoutuksesta annettu
32803: itsenäisyyden 80-vuotisjuhlavuoteen 1997 liit- laki takaa veteraaneille erityisoikeuden veteraa-
32804: tyen esitykset veteraaniväestöä koskevista toi- nikuntoutukseen. Sosiaali- ja terveysministeriö
32805: menpiteistä. Työryhmä on tähän mennessä sel- on monin eri toimin kehittämässä ja edistämässä
32806: vittänyt veteraanien asumiseen ja kuntoutukseen veteraanikuntoutuksen laatuaja saavutettavuut-
32807: liittyviä parantamistoimenpiteitä. Työryhmä on ta vastaamaan yhä paremmin veteraanien muut-
32808: pohtinut myös veteraanikuntoutuksen hallin- tuvia erityistarpeita.
32809: toon ja rahoitukseen liittyviä vaihtoehtoja. Näi-
32810:
32811: Helsingissä II päivänä huhtikuuta 1996
32812:
32813: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen
32814: 4 KK 204/1996 vp
32815:
32816:
32817:
32818:
32819: Tili Riksdagens Talman
32820:
32821: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- makan deltar i rehabiliteringen förbättras bådas
32822: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- förutsättningar att bemästra sitt Iiv.
32823: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- Frontveteranerna har samma rätt som andra
32824: man Sulo Aittoniemi undertecknade spörsmål kommuninvånare att få den hälsovårdsservice i
32825: nr 204: form av kommunala social- och hälsovårdstjäns-
32826: ter som deras hälsotillstånd kräver. Veteranernas
32827: Sörjer Regeringen för att krigsvetera- rehabilitering är dock en verksamhet som till-
32828: nernas specialställning med avseende på kommer veteranerna och kompletterar rehabili-
32829: rehabilitering bibehålls eller har man för teringsmöjligheterna. Det är den förmån samhäl-
32830: avsikt att inlemma veteranerna i den all- let ger veteranerna i deras egenskap av heders-
32831: männa rehabilitering som avgörs enligt medborgare vilka försvarat Finlands självstän-
32832: samhällets allmänna ekonomiska resur- dighet.
32833: ser? Utvecklandet av veteranernas rehabi1itering
32834: tili en verksamhet som är mer omfattande än den
32835: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt traditionella rehabiliteringen ger i praktiken även
32836: anföra följande: en modell för hur den geriatriska rehabiliteringen
32837: borde ordnas i framtiden. Därför är utvecklandet
32838: Rehabiliteringen av veteraner inleddes i Fin- av systemet även av central betydelse för äldrepo-
32839: land i form av anstaltsrehabilitering 1977. Nume- litiken.
32840: ra baserar sig frontveteranernas rehabilitering på Diskussionerna om finansieringen och admi-
32841: en 1988 given lag ( 1184/88) och förordning ( 1348/ nistreringen av veteranernas rehabilitering börja-
32842: 88) samt på den 1993 givna lagen om ändring av de efter att man på grund av de nödvändiga
32843: 1agen (1227/93) om rehabilitering av frontvetera- statsekonomiska sparåtgärderna fr.o.m. 1994
32844: ner. Den lagenliga rehabiliteringen av veteraner började finansiera veteranernas rehabilitiering
32845: är inte en kommunal verksamhet enligt lagstift- med medel av Penningautomatföreningens av-
32846: ningen om statsandelar för social- och hälsovår- kastning i stället för med allmänna budgetmedel,
32847: den utan en uppgift som utförs separat från den genom att årligen temporärt ändra lagen om re-
32848: och med hjä1p av statsanslag. habi1itering av frontveteraner.
32849: Lagens syfte är att främja och upprätthålla För veteranernas rehabilitering har kommu-
32850: frontveteranens funktionsförmåga så att han så nerna i hög grad också anvisat medel ur sina egna
32851: länge som möjligt självständigt förmår klara av anslag. I kommunernas egen verksamhet har
32852: sina dagliga funktioner i sitt eget hem. Senast tyngdpunkten lagts på anordnande av öppen re-
32853: meddelade social- och hälsovårdsministeriet an- habilitering. Den öppna rehabilitering, den dag-,
32854: visningar om frontveteranernas rehabilitering grupp- och hemrehabilitering som sker i hem-
32855: 1994 (SHM:s föreskriftssamling 1994/44). An- kommunen får en allt centralare ställning vid
32856: staltsrehabilitering av veteraner anordnas i 80 sidan av ansta1tsrehabiliteringen.
32857: anstalter i landet. Dessa anstalter är av typ sjuk- Under tider av knappa resurser måste man
32858: hem, rehabiliteringssjukhus, sjukhus, inrättning- noggrannare än förut bedöma den ändamålsenli-
32859: ar av typ badanstalt samt vissa inrättningar som ga användningen av rehabiliteringsanslagen.
32860: är specialiserade på rehabilitering av vissa ska- Den av statsrådet tillsatta delegationen för
32861: dor. Kommunerna producerar tjänster inom den frontveteranfrågor vid social- och hälsovårdsmi-
32862: öppna rehabiliteringen som en egen verksamhet nisteriet följer bl.a. noggrant upp och tar initiativ
32863: eller också skaffar de tjänsterna hos privata ser- till utvecklande av veteranernas rehabilitering.
32864: viceproducenter. Genom statsrådets principbeslut om 75-årsju-
32865: Genom en planenlig, fortlöpande rehabilite- bileet med anledning av vår självständighet 1992
32866: ring kan man bromsa upp och undvika en för- genomfördes ett forskningsprojekt som gällde
32867: sämring av funktionsförmågan eller skjuta fram alla Finlands veteraner och genom vilket vetera-
32868: flyttningen av veteranen tili anstaltsvård. När nernas hälsotillstånd och behov av service utred-
32869: KK 204/1996 vp 5
32870:
32871: des. Målet var att finna särskilt de veteraner som och rehabilitering. Arbetsgruppen har också
32872: blivit utan service. Undersökningen publicerades dryftat alternativ för administreringen och finan-
32873: 1994 under namnet "Suomalaisen veteraanin sieringen av veteranernas rehabilitering. A vsik-
32874: muotokuva" och den har utnyttjats vid anord- ten med dessa åtgärder är bl.a. att genom olika
32875: nandet av veteranernas rehabilitering. Med ut- alternativ ytterligare förbättra veteranernas re-
32876: gångspunkt i de uppgifter man erhållit har social- habilitering så att den bättre motsvarar vetera-
32877: och hälsovårdsministeriet ytterligare startat ett nernas föränderliga behov. Likaså är det huvud-
32878: stort antal undersökningar som utreder rehabili- sakliga målet att i första hand ordna administre-
32879: teringstjänster för veteranerna, bl.a. det pågåen- ringen och finansieringen av veteranernas reha-
32880: de täckande projekt som gäller kvaliteten på vete- bilitering i enlighet med det nuvarande systemet
32881: ranernas rehabilitering. Målet med detta är bl.a. och att anvisa medel för verksamheten i statsbud-
32882: att för veteranernas rehabilitering skapa kvali- geten.
32883: tetsmätare för såväl rikstäckande som lokalt Lagen om rehabilitering av frontveteraner ga-
32884: bruk. ranterar veteranerna en särskild rätt tili rehabili-
32885: Senaste höst tillsatte social- och hälsovårdsmi- tering. Social- och hälsovårdsministeriet vidtar
32886: nisteriet också en arbetsgrupp som har tili upp- som bäst många olika åtgärder i syfte att utveckla
32887: gift att i samband med 80-årsjubileet med anled- och främja kvaliteten på veteranernas rehabilite-
32888: ning av Finlands självständighet 1997 utarbeta ring och rehabiliteringens tillgänglighet så att de
32889: förslag tili åtgärder som gäller veteranbefolk- allt bättre motsvarar veteranernas föränderliga
32890: ningen. Tills vidare har arbetsgruppen utrett åt- speciella behov.
32891: gärder i syfte att förbättra veteranernas boende
32892:
32893: Helsingforsden 11 aprill996
32894: Minister Terttu Huttu-Juntunen
32895: KK 205/1996 vp
32896:
32897: Kirjallinen kysymys 205
32898:
32899:
32900:
32901:
32902: Sulo Aitioniemi /kesk: Näkyvän liikennevalvonnan lisäämisestä
32903:
32904:
32905:
32906: Eduskunnan Puhemiehelle
32907:
32908: Rattijuoppoudesta ja sen aiheuttamista ikä- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
32909: vistä tapahtumista on viime aikoina ollut run- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
32910: saasti puhetta. Rattijuoppouden lisääntymisen nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
32911: estämiseksi on esitetty mitä moninaisimpia kons- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
32912: teja, muun muassa se, että rattijuopon auto tuo-
32913: mittaisiin valtiolle menetetyksi rikoksentekoväli- Tietääkö Hallitus, että kiinnijoutumis-
32914: neenä. riski esimerkiksi rattijuoppouden osalta
32915: Yleisesti ollaan kuitenkin sitä mieltä, että kas- on lähes olematon, koska ihminen toden-
32916: vanut kiinnijoutumisen riski on yksi parhaiten näköisesti vain kerran elämässäänjoutuu
32917: vaikuttavia ennalta estäviä tekijöitä. Omakoh- poliisin kontrolliin epäiltynä rattijuop-
32918: taisesti ajatellen tällaista riskiä ei kuitenkaanjuu- poudesta; miksi näin harvoin, mihin ovat
32919: ri ole, koska en ole tavannut esimerkiksi liikku- joutuneet liikkuvan poliisin miehet
32920: van poliisin partiota tiellä kymmeneen vuoteen maanteiltä?
32921: siten, että olisin joutunut itse tarkastuksen koh-
32922: teeksi. Näin väittävät keskustelussa myös muut
32923: kansalaiset.
32924: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1996
32925:
32926: Sulo Aittoniemi /kesk
32927:
32928:
32929:
32930:
32931: 260017
32932: 2 KK 205/1996 vp
32933:
32934:
32935:
32936:
32937: Eduskunnan Puhemiehelle
32938: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa laskea 1980-luvulla. Viime vuosina rattijuoppo-
32939: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, jen osuus on pysynyt 0,22 prosentin tasolla eli
32940: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen kymmentätuhatta puhallutettua kuljettajaa koh-
32941: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- ti on tavattu 22 rattijuopumuksesta epäiltyä. Vai-
32942: toniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen kuttaa siltä, että vuosia jatkunut myönteinen lii-
32943: n:o 205: kenneturvallisuuskehitys on tältäkin osin pysäh-
32944: tynyt.
32945: Tietääkö Hallitus, että kiinnijoutumis- Kesäkuussa 1993 annetun valtioneuvoston
32946: riski esimerkiksi rattijuoppouden osalta periaatepäätöksen mukaan alkoholionnetto-
32947: on lähes olematon, koska ihminen toden- muuksia vähennetään lisäämällä rattijuopumus-
32948: näköisesti vain kerran elämässäänjoutuu rikokseen syyllistyvien kiinnijäämisriskiä poliisi-
32949: poliisin kontrolliin epäiltynä rattijuop- valvonnan menetelmin. Saman päätöksen mu-
32950: poudesta; miksi näin harvoin, mihin ovat kaan kiinnijoutumisriskiä kohotetaan lisäämällä
32951: joutuneet liikkuvan poliisin miehet valvontaan käytettävien työtuntien määrää. Pai-
32952: maanteiltä? kallispoliisin liikennevalvontaan käyttämä työ-
32953: panos on alentunut vuonna 1992 käytetyistä 681
32954: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- henkilötyövuodesta tuntuvasti. Lääninjohdoilta
32955: vasti seuraavaa: saatujen tietojen perusteella voidaan arvioida,
32956: että vähenemä on sadan henkilötyövuoden luok-
32957: T oimintalinjaustensa mukaisesti poliisi on vii- kaa. Myöskään liikkuva poliisi ei ole kyennyt
32958: me vuosina suunnannut liikennevalvontaan käy- lisäämään liikennevalvonnan määrää, koska sen
32959: tettävät voimavaransa pääosin ilmenneeseen ris- henkilöstömäärä on vähentynyt vuodesta 1990
32960: kikäyttäytymiseen. Rattijuopumus on edelleen vuoteen 1995 yhteensä 32:lla. Liikennevalvon-
32961: yksi vakavimmista riskikäyttäytymisen muo- taan käytetyn kokonaistyöpanoksen laskeminen
32962: doista liikenteessä. Rattijuoppojen aiheuttamis- vajaaseen tuhanteen henkilötyövuoteen on hei-
32963: sa kolareissa kuolee Suomessa vuosittain 80-90 jastunut kaikkiin valvontamuotoihin.
32964: ja vammautuu noin 600 ihmistä. Kuolemaan joh- Vuonna 1993 paikallispoliisi suuntasi liiken-
32965: taneista ulosajoista 50-60 % on rattijuopon ai- nevalvontaan käyttämästään työajasta 27,3 %ja
32966: heuttamia, ja kuolemaan johtaneissa yhteen- liikkuva poliisi 13,4% rattijuopumusvalvon-
32967: ajoissa 17-23 %:ssa on osallisena rattijuoppo. taan. Painotus on perusteltu, koska tutkimusten
32968: Rattijuopumusta ei kuitenkaan voida poistaa mukaan tietyillä alueilla taajamissa ja niiden
32969: pelkästään valvonnan keinoin. Mahdollisimman ympäristössä rattijuoppoja tavataan moninker-
32970: kattava, oikein suunnattu valvonta ja siihen lii- tainen määrä taajamien ulkopuolisiin alueisiin
32971: tetty suunnitelmallinen tiedottaminen on kuiten- verrattuna. Vakiintuneen tehtäväjaon mukaan
32972: kin yksi tehokkaimmista keinoista vähentää rat- liikkuva poliisi on vastannut liikennevalvonnas-
32973: tijuoppojen määrää liikenteessä. ta ensisijaisesti päätieverkolla ja paikallispoliisi
32974: Rattijuopumuksesta epäiltyjen määrä saavut- lähinnä taajama-alueilla. Viime vuonna rattijuo-
32975: ti huippunsa vuonna 1990, jolloin se oli 30 490. pon yleisin kiinnijoutumisen syy oli poliisin suo-
32976: Tämän jälkeen määrä on laskenut ja oli alimmil- rittama ratsia (29,4 %), seuraavaksi yleisimmät
32977: laan vuonna 1994, jolloin jäi kiinni 20 397 ratti- olivat liikennevahinko (17, 1 %) ja yleisön ilmoi-
32978: juopumuksesta epäiltyä kuljettajaa. Vuonna tus (14,7 %). Ylinopeus, muu liikennerikkomus
32979: 1995 määrä kääntyijälleen nousuun ja oli 21 345. tai huomiota herättänyt ajotapa olivat kiinnijou-
32980: Rattijuoppojen osuutta liikennevirrassa on tumisen syynä noin 18 prosentissa.
32981: tutkittu vuodesta 1979 lähtien. Tuolloin ratti- Puhallutusten kokonaismäärän arvioidaan
32982: juoppojen osuus liikenteessä oli 0,50 prosenttia viime vuonna olleen vajaat 1,5 miljoonaa. Se on
32983: eli 50 kymmentätuhatta kuljettajaa kohti. Luo- pohjoismaisestikin tarkastellen hyvin suuri mää-
32984: tettavien seulontalaitteiden tultua laajasti käyt- rä. Kansainvälisesti arvioiden rattijuopumusval-
32985: töön ratdjuoppojen määrä liikennevirrassa alkoi vontaan panostetaan Suomessa merkittävä osa
32986: KK 205/1996 vp 3
32987:
32988: liikennevalvontaan käytettävissä olevista voima- keen korvaavan tarkkuusalkometrijärjestelmän
32989: varoista. Liikkuva poliisi suoritti vuonna 1995 käyttöön vapauttaa lisää poliisin työpanosta
32990: yhteensä 529 526 puhalluskoetta. Lisäystä vuo- myös rattijuopumusvalvontaan lähivuosina.
32991: teen 1994 oli 29 727 eli 5,9 %. Siirtyminen veriko-
32992:
32993: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1996
32994:
32995: Sisäasiainministeri Jan-Erik Enestam
32996: 4 KK 205/1996 vp
32997:
32998:
32999:
33000:
33001: Tili Riksdagens Talman
33002:
33003: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- fikströmmen minska på 1980-talet. Under de se-
33004: ger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande med- naste åren har andelen rattfyllerister hållit sig på
33005: 1em av statsrådet översänt fö1jande av riksdags- en nivå om 0,22 %, dvs. per 10 000 förare som
33006: man Sulo Aittoniemi undertecknade spörsmål nr genomgått alkoholtesten har 22 förare påträffats
33007: 205: misstänkta för rattfylleri. Det ser ut att den posi-
33008: tiva utvecklingen som pågick i åratal i trafiksä-
33009: Är Regeringen medveten om att risken kerheten också till denna del har stannat upp.
33010: att åka fast för t.ex. rattfylleri är så gott Enligt ett principbes1ut av statsrådet i juni
33011: som obefintlig, eftersom en människa 1993 minskas antalet olyckor förorsakade av al-
33012: sanno1ikt endast en gång i sitt liv råkar ut kohol genom att risken för att de som gör sig
33013: för poliskontroll som misstänkt för ratt- sky1diga till rattfylleri skall åka fast med hjälp av
33014: fylleri; varför så sällan, och vart har rörli- polisövervakning ökas. En1igt samma beslut
33015: ga polisens män försvunnit från landsvä- ökas risken för att man skall åka fast genom en
33016: garna? ökning av antalet arbetstimmar som används för
33017: övervakning. Den arbetsinsats som den lokala
33018: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt polisen använder för trafikövervakning har
33019: anföra följande: minskat avsevärt från att ha varit 681 årsverken
33020: år 1992. På grundval av uppgifter från länsled-
33021: Polisen har i enlighet med linjedragningen i ningen kan man uppskatta att minskningen är
33022: fråga om sin verksamhet under de senaste åren i omkring 100 årsverken. Rörliga polisen har inte
33023: huvudsak riktat de resurser som används för heller förmått öka trafikövervakningen, efter-
33024: trafikövervakning på det existerande riskbeteen- som antalet anställda har minskat med samman-
33025: det. Rattfylleri är fortfarande en av de allvarli- lagt 32 personer från år 1990 till år 1995. Minsk-
33026: gaste formerna av riskbeteende i trafiken. 1 kolli- ningen i den totalarbetsinsats som används för
33027: sioner förorsakade av rattfyllerister dör i Finland trafikövervakning tili knappt 1000 årsverken har
33028: varje år 80--90 personer och ca 600 blir invalidi- påverkat alla former av övervakning.
33029: serade. Av alla utkörningar som leder till döden År 1993 riktade den lokala polisen 27,3 % och
33030: förorsakas 50-60% av rattfyllerister och i sam- rörliga polisen 13,4% av den arbetstid som an-
33031: manstötningar som leder till döden är en rattfyl- vänds för trafikövervakning på rattfylleriöver-
33032: lerist inblandad i 17-23 % av fallen. Det är emel- vakning. Fördelningen är motiverad, eftersom
33033: lertid inte möjligt att avskaffa rattfylleriet enbart rattfyllerister enligt undersökningar påträffas
33034: genom övervakning. Sådan övervakning som är inom vissa områden i tätorterna med omgivning
33035: så täckande som möjligt och rätt riktad samt mångfalt i jämförelse med områden utanför tät-
33036: systematisk information om övervakningen är orterna. Enligt en vedertagen uppgiftsfördelning
33037: dock ett av de effektivaste sätten att minska anta- har rörliga polisen svarat för trafikövervakning-
33038: let rattfyllerister i trafiken. en i huvudsak inom huvudvägnätet och den loka-
33039: Antalet personer misstänkta för rattfylleri la polisen främst inom tätortsområdena. Den
33040: nådde toppen år 1990, då det uppgick til130 490. vanligaste orsaken till att en rattfyllerist åkte fast
33041: Därefter har antalet minskat och det var som i fjol var en polisrazzia (29,4 %), den näst vanli-
33042: lägst år 1994, då 20 397 förare greps misstänkta gaste orsaken att åka fast var en trafikskada
33043: för rattfylleri. År 1995 vände trenden uppåt och (17, 1 %) _9ch en anmälan från allmänheten
33044: antalet rattfyllerister uppgick ti1121 345. (14,7 %). Overhastighet, annan trafikförseelse el-
33045: Rattfylleristernas andel i trafikströmmen har ler ett uppseendeväckande körsätt var i 18% av
33046: undersökts sedan år 1979. Vid denna tidpunkt fallen orsaken till att en rattfyllerist greps.
33047: var andelen rattfyllerister i trafiken 0,50 %, dvs. Det totala anta1et utförda alkoholtester upp-
33048: 50 rattfyllerister per 10 000 förare. Efter att till- skattas ha uppgått till knappt 1,5 miljoner i fjol. 1
33049: förlitliga mätapparater för alkoholtester kom i jämförelse med de övriga nordiska länderna är
33050: allmänt bruk började antalet rattfyllerister i tra- antalet mycket stort. 1 en internationelljämförel-
33051: KK 205/1996 vp 5
33052:
33053: se satsasi Finland en betydande del av de resurser och med att polisen övergår tili att använda ett
33054: som är avsedda för trafikövervakning på rattfyl- system för precisionsalkoholtester, vilka ersätter
33055: leriövervakning. Rörliga polisen utförq~ år 1995 blodprov, frigörs mera av polisens arbetsinsats
33056: sammanlagt 529 526 alkoholtester. Okningen för rattfylleriövervakning inom de närmaste
33057: var 29 727, dvs. 5,9% ijämförelse med år 1994. I åren.
33058:
33059: Helsingforsden 9 april 1996
33060:
33061: Inrikesminister Jan-Erik Enestam
33062: KK 206/1996 vp
33063:
33064: Skriftligt spörsmål 206
33065:
33066:
33067:
33068:
33069: Pehr Löv /sv: Om lindrigare bestämme1ser för 1egitimation av ut-
33070: 1ändska 1äkare
33071:
33072:
33073: Tili Riksdagens Talman
33074:
33075: Efter att EES-avta1et trädde i kraft 1.1.1994 är utom utfårdas det för ett år i sänder och skall
33076: utländska 1äkare från ett 1and utanför EES för att alltså ansökas år1igen hos rättsskyddscentra1en.
33077: få 1egitimation tvungna att arbeta på en hä1so- För att få den finska 1egitimationen har de
33078: vårdscentra1 och genomgå en teoretisk examen i ut1ändska 1äkarna två vägar att vä1ja: att arbeta
33079: medicin som innehåller två de1ar: de fyra största 10 år med utvidgat verksamhetstillstånd eller att
33080: medicinska områdena (inremedicin, gyneko1ogi, byta medborgarskap. Att behöva byta medbor-
33081: kirurgi och pediatri) samt specia1itetsämnen garskap på dessa grunder är oacceptabe1t. Det är
33082: (t.ex. onko1ogi, pneumo1ogi, dermato1ogi osv). inte rim1igt att deras kompetens och 1äkarrättig-
33083: Dessutom skall ett praktiskt prov av1äggas inför heter skall gå hand i hand med deras medborgar-
33084: en docent på en hä1sovårdscentra1mottagning. skap. Att som ett andra a1ternativ vara tvungen
33085: Först när alla dessa krav har uppfyllts är det att arbeta så 1änge med utvidgat verksamhetstill-
33086: tillåtet att ansöka om tjänstgöringsp1ats på en stånd är diskriminerande och orättvist.
33087: hä1sovårdscenteral. Dessa fordringar gäller även Hänvisande tili det ovan anförda får jag i den
33088: de utländska 1äkare som före den 1.1.1995 inte ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri-
33089: hade 1yckats få arbetsp1ats på en hä1sovårdscen- ver tili vederbörande med1em av statsrådet ställa
33090: tra1 trots att de avk1arat det prov som var förut- fö1jande spörsmå1:
33091: sättningen för detsamma före 1.1.1994.
33092: Ovan nämnda examen räcker inte tili för en Ämnar Regeringen vidta åtgärder för
33093: 1egitimation utan 1äkarna får ett så kallat utvid- att 1indra bestämme1serna för 1egitima-
33094: gat verksamhetstillstånd. Detta ger vissa, men tion av ut1ändska 1äkare?
33095: inte fullständiga rättigheter som 1äkare. Dess-
33096:
33097: He1singfors den 21 mars 1996
33098:
33099: Pehr Löv /sv
33100:
33101:
33102:
33103:
33104: 260017
33105: 2 KK 206/1996 vp
33106:
33107: Kirjallinen kysymys 206 Suomennos
33108:
33109:
33110:
33111:
33112: Pehr Löv /r: Ulkomaalaisten lääkäreiden laillistamista koskevien
33113: määräysten lieventämisestä
33114:
33115:
33116: Eduskunnan Puhemiehelle
33117: ETA-sopimuksen voimaantulon jälkeen laan,ja sitä on siis anottava vuosittain oikeustur-
33118: 1.1.1994 ETA-alueen ulkopuolisesta maasta tu- vakeskukselta. Saadakseen laillistuksen Suomes-
33119: leva lääkäri on joutunut laillistuksen saadakseen sa ulkomaalaisilla lääkäreillä on valittavana kak-
33120: työskentelemään terveyskeskuksessa ja suoritta- si vaihtoehtoa: kymmenen vuoden työskentely
33121: maan kahdesta osasta koostuvan lääketieteen laajennetulla toimiluvalla tai kansalaisuuden
33122: tutkinnon: neljä suurinta lääketieteen alaa (sisä- vaihtaminen. Se, että joutuisi vaihtamaan kansa-
33123: tautioppi, naistentautioppi, kirurgiaja lastentau- laisuutta näillä perusteilla, ei ole hyväksyttävää.
33124: tioppi) sekä erikoisalat (esim. ihotautioppi, Ei ole kohtuullista, että heidän pätevyytensä ja
33125: keuhkotautioppi, onkologia jne.). Lisäksi hänen lääkärinoikeutensa kulkisivat käsi kädessä kan-
33126: on suoritettava käytännön koe dosentille ter- salaisuuden kanssa. Toinen vaihtoehto elijoutu-
33127: veyskeskusvastaanotolla. Vasta kaikkien näiden minen työskentelemään niin pitkään laajennetul-
33128: vaatimusten täyttämisen jälkeen hän saa hakea la toimiluvalla on syrjivää ja epäoikeudenmu-
33129: palveluspaikkaa terveyskeskuksesta. Nämä vaa- kaista.
33130: timukset koskevat myös ulkomaalaisia lääkärei- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
33131: tä, jotka eivät olleet onnistuneet saamaan työ- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
33132: paikkaa terveyskeskuksesta ennen 1.1.1995 siitä nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
33133: huolimatta, että he olivat suorittaneet tämän nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
33134: edellyttämän kokeen ennen 1.1.1994.
33135: Edellä mainittu tutkinto ei riitä laillistami- Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
33136: seen, vaan lääkärit saavat ns. laajennetun toimi- siin lieventääkseen ulkomaalaisten lääkä-
33137: luvan. Tämä antaa eräitä mutta ei kuitenkaan reiden laillistamista koskevia määräyk-
33138: ... ?
33139: täydellisiä oikeuksia lääkärinä toimimiseen. Li- sta.
33140: säksi toimilupa myönnetään vuodeksi kerral-
33141:
33142: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1996
33143:
33144: Pehr Löv /r
33145: KK 206/1996 vp 3
33146:
33147:
33148:
33149:
33150: Eduskunnan Puhemiehelle
33151:
33152: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa taito. Asetuksen 14 §:n mukaan ammatinharjoit-
33153: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tamislupa ja laillistus edellyttävät, että henkilö
33154: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen on suorittanut terveydenhuollon oikeusturva-
33155: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Pehr Lö- keskuksen mahdollisesti määräämät palvelut, li-
33156: vin näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o säopinnotja kuulustelun ammattitaidon selvittä-
33157: 206: miseksi siten, että hänen pätevyytensä vastaa
33158: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- Suomessa suoritettua vastaavaa koulutusta.
33159: siin Iieventääkseen ulkomaalaisten lääkä- Hallituksen esityksessä (33/1994 vp) maini-
33160: reiden laillistamista koskevia määräyk- taan kyseisen lain 13 §:n perusteluissa, että am-
33161: ... ? matinharjoittamisluvan myöntämisen erityinen
33162: s1a. syy on esimerkiksi se, että hakija voi osoittaa
33163: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- suomalaisen työnantajan tarpeen ottaa hakija
33164: palvelukseensa. Laillistuksen erityinen syy on
33165: taen seuraavaa: esimerkiksi se, että hakijan työtehtävät edellyttä-
33166: Ulkomaalaisten lääkärien oikeus harjoittaa vät laillistetun lääkärin asemaa, kuten raskauden
33167: lääkärin ammattia Suomessa on harkinnanva- keskeyttäminen ja kastroimisen suorittaminen.
33168: raista potilasturvallisuuden takaamiseksi. Ny- Terveydenhuollon oikeusturvakeskus myön-
33169: kyään lääkärin ammatin harjoittaminen perus- tää Euroopan talousalueen ulkopuolisen valtion
33170: tuu lakiin terveydenhuollon ammattihenkilöistä kansalaiselle luvan harjoittaa lääkärintointa vai-
33171: (559/94). Myös tätä edeltäviin, vuosilta 1925 ja heittain. Niin sanottu laaja toimilupa edellyttää
33172: 1978 oleviin lääkärintoimen harjoittamisesta an- lääkärin perustutkinnon ja riittävän suomen kie-
33173: nettuihin lakeihin sisältyivät säännökset, joiden len taidon lisäksi lääkäriharjoittelua, toimimista
33174: mukaan ulkomaalaisen lääkärin ammatinhar- lääkärinä terveyskeskuksessa ja sairaalassa sekä
33175: joittaminen oli harkinnanvaraista. kolmen kuulustelun hyväksyttyä suorittamista.
33176: Euroopan unionin sisällä pyritään turvaa- Kuulustelut suoritetaan kirjallisesti keskeisillä
33177: maan terveydenhuoltohenkilöstön vapaa liikku- lääketieteen osa-alueilla ja terveydenhuollon hal-
33178: minen. Lääkärien vapaa liikkuvuus perustuu lää- linnossa sekä suullisesti käytännön potilastentti-
33179: käreitä koskevaan direktiiviin (93/16/EEC), jon- nä vastaanottotilanteessa. Edellä mainitut kolme
33180: ka myötä yhdenmukaistetaan jäsenvaltioiden kuulustelua edellytetään pääsääntöisesti myös
33181: lääkärien koulutus vastaamaan toisiaan. Jäsen- Suomen kansalaisilta, jotka ovat suorittaneet
33182: valtiot voivat sen sijaan itse päättää niistä edelly- lääkärin tutkinnon Euroopan talousalueen ulko-
33183: tyksistä, joilla ne tunnustuvat Euroopan unionin puolisessa valtiossa. Vaiheittaisen ammatinhar-
33184: ulkopuoleisten valtioiden kansalaisten lääkäri- joittamisluvan tarkoituksena on potilasturvalli-
33185: koulutuksen. Katsotaan, että jäsenmaiden on suuden takaaminen ja se, että luvan varassa toi-
33186: voitava itsenäisesti arvioida, milloin tällaisen yh- mivan lääkärin aikaisempi toiminta voidaan lu-
33187: denmukaistamattoman koulutuksen saaneen paa uusittaessa tarkistaa ja näin seurata hänen
33188: henkilön pätevyys vastaa jäsenvaltiossa koulu- ammatillisten valmiuksiensa kehittymistä.
33189: tuksen saaneen henkilön pätevyyttä. Terveydenhuollon oikeusturvakeskus on pitä-
33190: Euroopan talousalueen ulkopuolisen valtion nyt tarkoituksenmukaisena, että laissa tarkoitet-
33191: kansalaisen oikeus toimia lääkärinä Suomessa tuna erityisenä syynä laillistuksen myöntämiselle
33192: perustuu terveydenhuollon ammattihenkilöistä Euroopan talousalueen ulkopuolisen valtion
33193: annettuun lakiin (559/94) ja asetukseen (564/94), kansalaiselle säilytetään pitempiaikainen toimin-
33194: jotka tulivat voimaan 1.7.1994. Terveydenhuol- ta lääkärinä Suomessa. Se on määritellyt laillis-
33195: lon oikeusturvakeskus voi lain 13 §:n mukaan tuksen yleiseksi ehdoksi viiden vuoden toimin-
33196: erityisestä syystä ja määrääminsä ehdoin hake- nan lääkärinä laajan toimiluvan saamisen jäl-
33197: muksesta myöntää ammatinharjoittamisluvan keen. Tämä merkitsee harjoittelu, kuulustelut ja
33198: tai laillistetun lääkärin oikeuden tällaiselle henki- lääkärinä toimiminen huomioon ottaen yhteensä
33199: lölle, jolla on lääkärin koulutus ja riittävä kieli- noin kahdeksaa toimintavuotta.
33200: 4 KK 206/1996 vp
33201:
33202: Ammatinharjoittamisluvan ja -oikeuden sovittu asianomaisia lainkohtia säädettäessä.
33203: myöntämisessä ulkomaalaisille lääkäreille nou- Tämä käytäntö on osoittautunut tarkoituksen-
33204: datetaan Suomessa niitä periaatteita, joista on mukaiseksi eikä sitä ole syytä muuttaa.
33205: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1996
33206:
33207: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen
33208: KK 206/1996 vp 5
33209:
33210:
33211:
33212:
33213: Tili Riksdagens Talman
33214:
33215: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsårdningen an- tillstånd för yrkesutövning och legitimering
33216: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- krävs enligt förordningens 14 § att personen i
33217: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- fråga har fullgjort den tjänstgöring, genomfört
33218: man Pehr Löv undertecknade spörsmål nr 206: de tilläggsstudier och genomgått det förhör för
33219: utredande av yrkesskickligheten som rätts-
33220: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för skyddscentralen för hälsovården eventuellt före-
33221: att lindra bestämmelserna för legitima- skriver så, att hans kompetens motsvarar en mot-
33222: tion av utländska läkare? svarande utbildning i Finland.
33223: I regeringens proposition (33/1994 rd) nämns i
33224: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt motiveringen tilllagens 13 § att särskilt skäl för
33225: anföra följande: beviljande av tillstånd att utöva yrke kan vara
33226: t.ex. att sökanden kan visa att den finländska
33227: Utländska läkares rätt att utöva läkaryrket i arbetsgivaren har behov av att anställa honom.
33228: Finland är beroende av prövning för att patient- Särskilda skäl för legitimering är t.ex. att sökan-
33229: säkerheten skall kunna garanteras. Utövandet av dens arbetsuppgifter, såsom avbrytande av ha-
33230: läkaryrket grundar sig på lagen om yrkesutbilda- vandeskap och kastrering, kräver ställning som
33231: de personer inom hälso- och sjukvården (559/94). legitimerad läkare.
33232: Ä ven de föregående lagarna om utövande av Rättsskyddscentralen för hälsovården beviljar
33233: läkaryrket från åren 1925 och 1978 innehöll stad- medborgare i en stat utanför Europeiska ekono-
33234: ganden, enligt vilka utländska läkares yrkesutöv- miska samarbetsområdet tillstånd att utöva lä-
33235: ning var beroende av prövning. karyrket stegvis. Ett s.k. utvidgat verksamhets-
33236: Inom Europeiska unionen strävar man efter tillstånd förutsätter utöver grundexamen för lä-
33237: att trygga att hälsovårdspersonalen kan röra sig kare och tillräckliga kunskaper i finska också
33238: fritt. Läkarnas fria rörlighet grundar sig på ett läkarpraktik, tjänstgöring som läkare på hälso-
33239: direktiv (93/16/EEC) som gäller läkare, enligt vårdscentral och sjukhus samt tre godkända för-
33240: vilket läkarutbildningen i medlemsstaterna sam- hör. Förhören skall avläggas skriftligen i fråga
33241: ordnas. Medlemsstaterna kan däremot själva be- om de centrala medicinska delområdena och häl-
33242: stämma om vilka villkor som skall uppfyllas för sovårdsförvaltningen samt muntligen som en
33243: att läkarutbildning som medborgare i stater praktisk tentamen om hur patienter tas emot.
33244: utanför den Europeiska unionen erhållit skall Ovan nämnda tre förhör förutsätts i allmänhet
33245: godkännas. Det anses att medlemsstaterna själv- även av finska medborgare som har avlagt läkar-
33246: ständigt måste kunna bedöma när kompetensen examen i någon stat utanför Europeiska ekono-
33247: hos en person som har fått en dylik icke samord- miska samarbetsområdet. Syftet med det stegvisa
33248: nad utbildning motsvarar kompetensen hos en tillståndet tili yrkesutövning är att garantera pa-
33249: person som fått sin utbildning i någon av med- tientsäkerheten och att tidigare verksamhet för
33250: lemsstaterna. en sådan läkares del som arbetar på tillståndsba-
33251: Rätten för medborgare i en stat utanför Euro- sis kan kontrolleras då tillståndet förnyas, varvid
33252: peiska ekonomiska samarbetsområdet att vara man på detta sätt kan följa med hur de yrkesmäs-
33253: verksam som läkare i Finland grundar sig på siga fårdigheterna utvecklas.
33254: lagen (559/94) och förordningen (564/94) om yr- Rättsskyddscentralen för hälsovården har an-
33255: kesutbildade personer inom hälso- och sjukvår- sett det ändamålsenligt att en längre tids verk-
33256: den, vilka trädde i kraft 1.7.1994. Rättsskydds- samhet som läkare i Finland bibehålls som ett i
33257: centralen för hälsovården kan enligt lagens 13 § lagen avsett särskilt skäl då det gäller beviljande
33258: av särskilda skäl och på de villkor som den be- av legitimation för medborgare i någon stat utan-
33259: stämmer på ansökan bevilja en dylik person, som för Europeiska ekonomiska samarbetsområdet.
33260: har läkarutbildning och tillräckliga språkkun- Som ett allmänt villkor för legitimation har rätts-
33261: skaper, tillstånd att utöva yrke eller rätt att utöva skyddscentralen slagit fast fem års utövning av
33262: yrke som legitimerad läkare. För erhållande av läkaryrket efter det att utvidgat verksamhetstill-
33263: 6 KK 206/1996 vp
33264:
33265: stånd erhållits. Detta innebär, med beaktande av land de principer som man enades om då lagrum-
33266: praktik, förhör och utövning av läkaryrket, sam- men i fråga kom till. Denna praxis har visat sig
33267: manlagt ca åtta verksamhetsår. ändamålsenlig och det finns ingen anledning att
33268: I fråga om beviljande av tillstånd och rätt att ändra på den.
33269: utöva yrket för utländska läkare tillämpas i Fin-
33270:
33271: Helsingfors den 11 april1996
33272:
33273: Minister Terttu Huttu-Juntunen
33274: KK 207/1996 vp
33275:
33276: Kirjallinen kysymys 207
33277:
33278:
33279:
33280:
33281: Reijo Kallio /sd: Konkurssilainsäädännön uudistamistarpeista
33282:
33283:
33284:
33285: Eduskunnan Puhemiehelle
33286:
33287: Suomen konkurssilainsäädännön perussään- konkurssipesien hoidosta annetut säännökset ei-
33288: nös, konkurssisääntö, on jo vuodelta 1868. Vaik- vät edistä takaisinsaantimahdollisuuksien teho-
33289: ka perussäännös sinänsä on vanha, on sen sään- kasta selvittämistä.
33290: nöksiä ajan kuluessa uudistettukin. Konkurssi- Konkurssilainsäädännön uudistuksen yhtey-
33291: yritysten velkojien kannalta konkurssisäännön dessä tulisi myös selvittää, onko tarvetta sellaisil-
33292: ohella keskeisiä säännöksiä ovat laki takaisin- le järjestelyille, jotka merkitsisivät varojen puut-
33293: saannista vuodelta 1991 ja laki velkojien keski- teen vuoksi raukeavien konkurssienjärjestelmäl-
33294: näisestä maksunsaantijärjestyksestä vuodelta listä selvittämistä. Uudistuksella tulisi pyrkiä
33295: 1992. Viimeisimmät muutokset konkurssilain- myös siihen, että pesien liiketoiminnasta ei aiheu-
33296: säädäntöön ovat olleet laki konkurssipesien hal- tuisi nykyisenkaltaisia kilpailuhäiriöitä. Yksi
33297: linnon valvonnasta ja konkurssisäännön muu- vaihtoehto voisi olla konkurssituomioistuimelta
33298: tos,jolla tiukennettiin pesänhoitajan kelpoisuus- saatava lupa, ennen kuin pitempiaikainen liike-
33299: edellytyksiä ja synnytettiin konkurssiasiamies- toiminta olisi mahdollista. Tämä edellyttäisi
33300: järjestelmä. Nämä uudistukset ovat vuodelta myös säännöksiä pesien kirjanpito- ja tilintar-
33301: 1995. kastusvelvollisuudesta.
33302: Konkurssilainsäädäntö kaipaa kuitenkin Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
33303: edelleen muutoksia ja uudistamista. Käytännön tyksen 37 §:n l momenttiin viitaten esitän kun-
33304: elämässä paljon ongelmia on aiheuttanut mm. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
33305: konkurssipesi en liiketoiminta. Monet konkurssi- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
33306: pesät ovat jatkaneet liiketoimintaa hyvinkin pit-
33307: kiä aikoja. Koska konkurssipesien kustannusra- Onko Hallituksella tarkoitus toiminta-
33308: kenne normaalisti toimivaan yritykseen verrattu- kaudellaan antaa konkurssilainsäädän-
33309: na on edullinen konkurssipesälle, tämä aiheuttaa nön uudistamiseen liittyviä esityksiä, ja
33310: kilpailutilanteen vääristymistä. jos on,
33311: Jotta koko konkurssimenettely toimisi tasa- mihin epäkohtiin erityisesti on tarkoi-
33312: puolisesti, tulisi järjestelmän tuottaa velkojille tus puuttua, ja
33313: paras mahdollinen realisointitulos. Voimassa millä aikataululla uudistamisesityksiä
33314: oleva takaisinsaantilaki, etuoikeusjärjestys ja on odotettavissa eduskuntaan?
33315:
33316: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1996
33317:
33318: Reijo Kallio /sd
33319:
33320:
33321:
33322:
33323: 260017
33324: 2 KK 207/1996 vp
33325:
33326:
33327:
33328:
33329: Eduskunnan Puhemiehelle
33330:
33331: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa hin seikkoihin. Tavoitteena on, että esitys voitai-
33332: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, siin saada vielä tämän eduskunnan käsiteltäväk-
33333: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen si. Kuluvan kevään aikana on tarkoitus antaa
33334: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Reijo Kal- eduskunnalle esitys liiketoimintakieltoa koske-
33335: lion näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o van lainsäädännön muuttamisesta. Tässä esityk-
33336: 207: sessä tullaan ehdottamaan konkurssisäännön
33337: muuttamista siten, että pesänhoitajan olisi aina
33338: Onko Hallituksella tarkoitus toiminta- laadittava konkurssin yhteydessä selvitys velalli-
33339: kaudellaan antaa konkurssilainsäädän- sesta ja velallisen konkurssia edeltäneestä toi-
33340: nön uudistamiseen liittyviä esityksiä, ja minnasta, muun muassa siitä, miten velallisyri-
33341: jos on, tyksen kirjanpito on hoidettu.
33342: mihin epäkohtiin erityisesti on tarkoi- Syksyllä 1996 on tarkoitus antaaeduskunnalle
33343: tus puuttua, ja esitys velallisen liikkumisvapautta koskevien
33344: millä aikataululla uudistamisesityksiä konkurssisäännön säännösten muuttamiseksi.
33345: on odotettavissa eduskuntaan? Tämä uudistus on tarpeen toteuttaa ennen koko-
33346: naisuudistusta siksi, että nämä säännökset eivät
33347: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- enää vastaa ihmisoikeussopimusten eivätkä pe-
33348: vasti seuraavaa: rusoikeussäännösten vaatimuksia. Mainitun uu-
33349: distuksen yhteydessä harkitaan, onko ja mitä
33350: Oikeusministeriössä valmistellaan parhail- muita konkurssilainsäädäntöön liittyviä osittais-
33351: laan konkurssilainsäädännön kokonaisuudistus- uudistuksia aiheellista toteuttaa ennen lainsää-
33352: ta. Tässä valmistelussa otetaan luonnollisesti dännön kokonaisuudistusta.
33353: kantaa myös kirjallisessa kysymyksessä esitettyi-
33354:
33355: Helsingissä 12 päivänä huhtikuuta 1996
33356:
33357: Oikeusministeri Kari Häkämies
33358: KK 207/1996 vp 3
33359:
33360:
33361:
33362:
33363: Tili Riksdagens Talman
33364:
33365: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen kunna föreläggas redan den nuvarande riksda-
33366: anger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande gen. U nder våren är det meningen att en proposi-
33367: medlem av statsrådet översänt följande av riks- tion om ändring av lagstiftningen om näringsför-
33368: dagsman Reijo Kallio undertecknade skriftliga bud skall avlåtas tili riksdagen. I propositionen
33369: spörsmål nr 207: föreslås att konkursstadgan ändras så att förval-
33370: taren av ett konkursbo alltid i samband med en
33371: Har Regeringen för avsikt att under sin konkurs skall uppsätta en utredning om gäldenä-
33372: mandatperiod avlåta propositioner om ren och hans verksamhet före konkursen, bl.a.
33373: revision av konkurslagstiftningen och, om hur bokföringen skötts vid gäldenärsföreta-
33374: om så är fallet, get.
33375: vilka missförhållanden har Regeringen På hösten 1996 är det meningen att en propo-
33376: särskilt för avsikt att åtgärda och enligt sition om ändring av de stadganden i konkurs-
33377: viiken tidtabell kan propositionerna vän- stadgan som gäller gäldenärens rörelsefrihet
33378: tas till riksdagen? skall avlåtas tili riksdagen. Denna reform måste
33379: genomföras före helhetsreformen, för att dessa
33380: Som svar på spörsmålet får jag vördsamt anfö- stadganden inte längre motsvarar de krav som
33381: ra följande: konventionerna om de mänskliga rättigheterna
33382: eller stadganden om de grundläggande rättighe-
33383: På justitieministeriet bereds för närvarande en terna ställer. I samband med denna reform tar
33384: helhetsreform av konkurslagstiftningen. Denna man ställning tili om några andra delreformer i
33385: beredning tar självfallet ståndpunkt även tili de anslutning tili konkurslagstiftningen bör genom-
33386: omständigheter som framförs i det skriftliga föras före helhetsreformen och i så fall vilka.
33387: spörsmålet. A vsikten är att propositionen skall
33388: Helsingforsden 12 april1996
33389:
33390: Justitieminister Kari Häkämies
33391: KK 208/1996 vp
33392:
33393: Kirjallinen kysymys 208
33394:
33395:
33396:
33397:
33398: Säde Tahvanainen /sd: Spraymaalien myynnin rajoittamisesta
33399:
33400:
33401: Eduskunnan Puhemiehelle
33402:
33403: Julkisten ja yksityisten rakennusten ja paikko- minen näiden tuotteiden myynnille. Ilotulitteet
33404: jen töhriminen on maassamme lisääntynyt. Vuo- aiheuttivat monena vuonna ongelmia uuden
33405: sittain spraymaaleilla töhrijät, yleensä nuoret vuoden aikaan. Kun ilotulitteiden myyntiä ja
33406: henkilöt, aiheuttavat kymmenientuhansien käyttöä rajoitettiin, ongelmat vähenivät huomat-
33407: markkojen vahingot yhteiskunnalle ja yksityisille tavasti. Spraymaalien myynnin kohdalla olisi
33408: henkilöille. Etenkin pääkaupunkiseudulla paik- perusteltua siirtyä samankaltaisiin toimenpitei-
33409: kojen tuhriminen näyttää lisääntyneen ja olevan siin ja valvontaan.
33410: nuorison muotivillitys. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
33411: Sekä rakennusten omistajat että töhrimiseen tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
33412: kyllästyneet kansalaiset haluaisivat ongelmaan nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
33413: korjauksen. Normaalit rankaisumenettelyt, mm. nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
33414: sakot, eivät näytä auttavan ongelman vähenemi-
33415: seksi, koska useimmiten tuhrijoita ei saada kiin- Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin
33416: ni. Tämän vuoksi tulisi harkita preventiivisiä, spraymaalien myynnin rajoittamiseksi
33417: ehkäiseviä keinoja. Yksi ehkäisevä keino voisi rakennusten ja ympäristön tuhrimisen
33418: olla jonkinlainen spraymaalien myynnin rajoit- vähentämiseksi?
33419: taminen vähittäiskaupoissa tai ikärajan asetta-
33420:
33421: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1996
33422: Säde Tahvanainen /sd
33423:
33424:
33425:
33426:
33427: 60017
33428: 2 KK 208/1996 vp
33429:
33430:
33431:
33432:
33433: Eduskunnan Puhemiehelle
33434:
33435: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Iän mukaiset rajoitukset, joita Suomessa on
33436: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, käytössä mm. alkoholin, tupakkatuotteiden ja
33437: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen ilotulitteiden myynnissä, perustuvat näiden tuot-
33438: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Säde Tah- teiden aiheuttamaan terveysvaaraan. Edustaja
33439: vanaisen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen Tahvanaisen kirjallisessa kysymyksessä spray-
33440: n:o 208: maalien myyntiä ehdotetaan rajoitettavaksi, jot-
33441: ta töhriminen vähentyisi. Perusteena ei olisi ter-
33442: Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin veysvaara kuten muissa ikärajoitustapauksis-
33443: spraymaalien myynnin rajoittamiseksi sa.
33444: rakennusten ja ympäristön tuhrimisen Myyntirajoituksen toteuttaminen vaatii kau-
33445: vähentämiseksi? palta pysyviä ratkaisuja. Myös myyntirajoituk-
33446: sen edellyttämä viranomaisvalvonta olisi koh-
33447: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- tuuttoman työläs järjestää.
33448: vasti seuraavaa: Nuorten henkilöiden yhteiskunnalle ja yksi-
33449: tyisille aiheuttamien vahinkojen lisääntyminen
33450: Hallitus suhtautuu varauksella spraymaalien on valitettava ilmiö. Hallitus katsoo, että myynti-
33451: myynnin rajoittamiseen. Hallituksen mielestä rajoituksen sijasta olisi nuorten käyttäytymistä
33452: myyntirajoitus ei ole toimiva keino hoitaa töhri- ohjattava kasvatuksenisin ja valistuksellisin kei-
33453: misongelmaa. Myyntirajoitus vaikeuttaisi koh- noin ja saatava heidät ymmärtämään vahinkojen
33454: tuuttomasti spraymaalien hyväksyttävää käyt- taloudelliset seuraamukset.
33455: töä esim. askartelussa, polkupyörien ja mopojen
33456: korjauksessa jne.
33457:
33458: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1996
33459:
33460: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki
33461: KK 208/1996 vp 3
33462:
33463:
33464:
33465:
33466: Tili Riksdagens Talman
33467:
33468: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Begränsningar efter ålder, som i Finland an-
33469: anger har Ni, Fru Talman, till vederbörande vänds t.ex. vid försäljningen av alkohol, tobaks-
33470: medlem av statsrådet översänt följande av riks- produkter och fyrverkeripjäser, grundar sig på
33471: dagsman Säde Tahvanainen undertecknade den hälsorisk som användningen av dessa pro-
33472: spörsmål nr 208: dukter medför. I det spörsmål som riksdagsman
33473: Tahvanainen m.fl. undertecknat föreslås det att
33474: försäljningen av sprejfårger begränsas i syfte att
33475: Tänker Regeringen vidta åtgärder för minska nedklottringen. Hälsorisk används inte
33476: att begränsa försäljningen av sprejfårger i som motivering i detta fall i motsats till de övriga
33477: syfte att minska nedklottring av byggna- fallen med åldersgränser.
33478: der och miljö? För att begränsad försäljning skall kunna ge-
33479: nomföras krävs permanenta lösningar från han-
33480: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt delns sida. Också den kontroll från myndigheter-
33481: anföra följande: nas sida som införandet av begränsningarna for-
33482: utsätter skulle vara orimligt svår att genomföra i
33483: Regeringen ställer sig förbehållsam till eventu- praJdiken.
33484: ell begränsning av forsäljningen av sprejfårger. Okningen av antalet skador som unga perso-
33485: Enligt regeringen är inte införandet av begräns- ner tillfogar både samhället och privatpersoner
33486: ningar vid försäljningen någon fungerande me- är ett beklagligt fenomen. Regeringen anser att i
33487: tod för att problemet med nedklottring skall kun- stället för att införa åldersgränser vid köp av
33488: na Iösas. Om försäljningen av sprejfårger begrän- sprejfårger borde uppfostran av ungdomar ske
33489: sas blir det orimligt svårt att kunna använda med hjälp av pedagogiska metoder och genom
33490: fårgerna på godkänt sätt t.ex. vid hobbyverksam- upplysning för att få ungdomarna att förstå alla
33491: het eller lagning av mopeder och cyklar osv. de ekonomiska följder som skadorna medför.
33492:
33493: Helsingforsden 9 aprill996
33494:
33495: Handels- och industriministerAntti Kalliomäki
33496: KK 209/1996 vp
33497:
33498: Skriftligt spörsmål 209
33499:
33500:
33501:
33502:
33503: Margareta Pietikäinen /sv: Om en ytterligare utredning av hamn-
33504: projekt i södra Finland
33505:
33506:
33507: Tili Riksdagens Talman
33508:
33509: Trafikministeriet har gjort en utredning över Hänvisande tili det ovan anförda får jag i den
33510: huvudstadregionens hamnar. Utredningen date- ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri-
33511: rad, 8.3.1996, gäller kostnaderna för investering- ver tili vederbörande medlem av statsrådet ställa
33512: ar i trafikleder och kostnader för trafiken. följande spörsmål:
33513: I utredningen görs en jämförelse mellan två
33514: alternativ, d.v.s. en storhamn i Pickala och en Ämnar Regeringen ta initiativ tili en
33515: storhamn i Nordsjö. Också ett tredje alternativ tredje hamnutredning i södra Finland,
33516: borde dock utredas innan beslut fattas. d.v.s. ett ökat utnyttjande och en småska-
33517: Nuvarande hamnkapacitet i södra Finland är lig utbyggnad av nu existerande hamnar?
33518: inte utnyttjad tili fullo. Det finns goda möjlighe-
33519: ter att öka användandet av flera nuexisterande
33520: hamnar och också utbyggnader är möjliga.
33521:
33522: Helsingforsden 21 mars 1996
33523: Margareta Pietikäinen /sv
33524:
33525:
33526:
33527:
33528: 260017*
33529: 2 KK 209/1996 vp
33530:
33531: Kirjallinen kysymys 209 Suomennos
33532:
33533:
33534:
33535:
33536: Margareta Pietikäinen /r: Etelä-Suomen satamahankkeita koske-
33537: van lisäselvityksen tekemisestä
33538:
33539:
33540: Eduskunnan Puhemiehelle
33541:
33542: Liikenneministeriö on 8.3.1996 päivätyssä Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
33543: pääkaupunkiseudun satamaselvityksessä käsi- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
33544: tellyt liikenneväyläinvestointeja ja liikenteen nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
33545: kustannuksia. nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
33546: Selvityksessä vertaillaan kahta vaihtoehtoa eli
33547: Pikkalan ja Vuosaaren suursatamahankkeita. Aikooko Hallitus tehdä aloitteen kol-
33548: Ennen päätöksentekoa olisi kuitenkin selvitettä- mannesta Etelä-Suomen satamia koske-
33549: vä myös kolmas vaihtoehto. vasta selvityksestä eli nykyisten satamien
33550: Etelä-Suomen nykyinen satamakapasiteetti ei käytön lisäämisestä ja pienimittaisesta
33551: ole täydessä käytössä. Useiden nykyisten sata- laajentamisesta?
33552: mien käytön lisäämiseen on hyvät mahdollisuu-
33553: det, ja myös satamien laajennukset ovat mahdol-
33554: lisia.
33555: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1996
33556:
33557: Margareta Pietikäinen /r
33558: KK 209/1996 vp 3
33559:
33560:
33561:
33562:
33563: Eduskunnan Puhemiehelle
33564:
33565: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa yksikköliikenne vaatii tehokkaan ja kalliin käsit-
33566: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, telylaitteiston. Pitkämatkaista kanttiliikennettä
33567: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen ja varsinkaan transitoliikennettä on vaikea kuvi-
33568: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Margareta tella ilman modernia ja tehokasta rautatieyhteyt-
33569: Pietikäisen näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- tä. Kuljetusvirrat tulisi keskittää mahdollisim-
33570: sen n:o 209: man pitkälle. Hajanainen satamaverkko merkit-
33571: see hajanaista ja huonoa vuorotarjontaa. Suu-
33572: Aikooko Hallitus tehdä aloitteen kol- rimpanakin satamana Helsingin satama on ny-
33573: mannesta Etelä-Suomen satamia koske- kyisellään pieni, ja lisäksi sen toiminta on hajau-
33574: vasta selvityksestä eli nykyisten satamien tunut useaan paikkaan.
33575: käytön lisäämisestä ja pienimittaisesta Liikenneministeriön teettämässä 8.3.1996 päi-
33576: laajentamisesta? vätyssä pääkaupunkiseudun satamaselvitykses-
33577: sä on arvioitu vireillä olevien Vuosaaren ja Pik-
33578: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kalan suursatamahankkeiden edellyttämien lii-
33579: vasti seuraavaa: kenneväylien investointi- ja ylläpitokustannuk-
33580: sia sekä suursataman kautta kulkevan liikenteen
33581: Helsingin satamat ovat ulkomaankaupan ar- aiheuttamia kustannuksia. Selvitystä tullaan
33582: vossa mitaten ylivoimaisesti tärkein kuljetusreit- käyttämään liikenneministeriön päätöksenteon
33583: timme. Niiden kautta kulkee käytännössä koko apu välineenä. Helsingin kaupunki on jo käynnis-
33584: suuryksikköliikenne. Kotkan sataman kanttilii- tänyt neuvottelut liikenneministeriön kanssa
33585: kenne on alle kuudesosan Helsingin liikenteestä, Vuosaaren sataman Iiikenneväyläinvestoinneis-
33586: eikä muualla ole mainittavaa konttiliikennettä. ta. Metropolitan Port Oy on ilmoittanut toimit-
33587: Turun sataman kautta kulkee jonkin verran irto- tavansa kuluvan kevään aikana Pikkalan sata-
33588: perävaunuliikennettä, mutta sekin on alle neljän- man perustamislupahakemuksen valtioneuvos-
33589: nes Helsingin liikenteestä. Keskittyminen Hel- tolle päätettäväksi.
33590: singin satamaan on luonnollista, koska nämä Liikenneministeriö seuraa jatkuvasti satama-
33591: kuljetukset edellyttävät lyhyttä kokonaiskulje- kapasiteetin kehittämistarvetta koko valtakun-
33592: tusaikaa. nan alueella. Ministeriön alaisuudessa toimiva
33593: Vuorotaajuuden vaikutus kokonaiskuljetus- satama-asiain neuvottelukunta on valmistele-
33594: aikaan on ulkomaankuljetuksissa huomattavasti massaan satamien kehittämisohjelmassa toden-
33595: suurempi kuin aluksen tai maakuljetusvälineen nut, että Suomessa on satamakapasiteettia riittä-
33596: matkanopeuden. Kun jollakin yhteysvälillä siir- västi ja että kehittämistarvetta on alueellisesti
33597: rytään yhdestä vuorokausittaisesta lähdöstä pääkaupunkiseudulla suuryksikkötavaraliiken-
33598: kahteen, lyhenee kuljetusaika keskimäärin 12 teen osalta. Liikenneministeriön teettämässä ky-
33599: tuntia. selyssä tarkoitettu selvitys koskee pääkaupunki-
33600: Kuljetusten yksiköinti tulee lisääntymään seudulla vireillä olevia satamahankkeita. Tässä
33601: myös perinteisten vientituotteidemme kuljetuk- vaiheessa ei ole tarpeen käynnistää ministeriön
33602: sissa. Kasvu on ollut voimakasta 1980-luvulla ja toimesta uusia satamakapasiteettiselvityksiä.
33603: on vain kiihtynyt tällä vuosikymmenellä. Suur-
33604:
33605: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1996
33606:
33607: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa
33608: 4 KK 209/1996 vp
33609:
33610:
33611:
33612:
33613: Tili Riksdagens Talman
33614:
33615: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- decennium. Transporterna av storenheter kräver
33616: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- en effektiv och dyrbar behandlingsutrustning.
33617: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- Det är svårt att föreställa sig containertranspor-
33618: man Margareta Pietikäinen undertecknade ter på långa distanser och i synnerhet transito-
33619: spörsmål nr 209: transporter utan en modern och funktionelljärn-
33620: vägsförbindelse. Transportströmmarna bör kon-
33621: Ämnar Regeringen ta initiativ till en centreras så långt som möjligt. Ett spritt hamnnät
33622: tredje hamnutredning i södra Finland, wedför också ett spritt och dåligt utbud av turer.
33623: d.v.s. ett ökat utnyttjande och en småska- Aven om Helsingfors hamn är den största ham-
33624: lig utbyggnad av nu existerande hamnar? nen är den för närvarande liten och dessutom har
33625: verksamheten spritts på flera olika platser.
33626: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt I huvudstadsregionens hamnutredning, som
33627: anföra följande: trafikministeriet beställt och som är daterad
33628: 8.3.1996, beräknas investerings- och underhålls-
33629: Helsingfors hamnar är överlägset vår viktigas- kostnaderna för de trafikleder som de aktuella
33630: te transportlänk när det gäller utrikeshandelns hamnprojekten i Nordsjö och Pickala kräver,
33631: volym. 1 praktiken transporteras alla storenheter samt de kostnader som förorsakas av trafiken via
33632: via dessa. Kotka hamns containertransporter ut- storhamnen. Trafikministeriet kommer att an-
33633: gör mindre än en sjättedel av Helsingforsham- vända utredningen som underlag när beslutet
33634: narnas transporter och containertransporterna fattas. Helsingfors stad har redan inlett förhand-
33635: ar fåtaliga också i de andra hamnarna. En liten lingar med trafikministeriet om infrastrukturin-
33636: del av trailertrafiken går via Åbo hamn, men vesteringar i N ordsjöhamnen. Metropolitan Port
33637: också denna trafik utgör bara en fjärdedel av Ab har meddelat att den skall lämna konces-
33638: Helsingforshamnarnas trafik. Det är naturligt att sionsansökan om Pickalahamnen under våren
33639: dessa transporter har koncentrerats till Helsing- till statsrådet.
33640: fors, eftersom de förutsätter att den totala trans- Trafikministeriet följer ständigt behovet att
33641: porttiden är kort. utveckla hamnkapaciteten i hela landet. Den tra-
33642: I utrikestransporterna är betydelsen av turin- fikministeriet underställda delegationen för
33643: tervallerna för den totala transporttiden betyd- hamnärenden har isin utvecklingsplan konstate-
33644: ligt större än fartygets eller landtransportfordo- rat att Finlands hamnkapacitet är tillräcklig och
33645: nets fårdhastighet. När man på någon förbindel- att det finns regionala utvecklingsbehov inom
33646: sesträcka övergår från en avgång per dygn till två huvudstadsregionen när det gäller transporter av
33647: avgångar per dygn, förkortas transporttiden med storenheter. Trafikministeriets utredning avser
33648: i genomsnitt 12 timmar. de projekt som har satts i gång inom huvudstads-
33649: Enlastbildningen av transporter kommer att regionen. Det är inte ändamålsenligt att trafikmi-
33650: öka också i tran.sporterna av våra traditionella nisteriet i detta skede påbörjar nya hamnkapaci-
33651: exportartiklar. Okningen har varit kraftig under tetutredningar.
33652: 1980-talet och blivit allt kraftigare under detta
33653:
33654: Helsingforsden 3 april 1996
33655:
33656: Trafikminister Tuula Linnainmaa
33657: KK 210/1996 vp
33658:
33659: Kirjallinen kysymys 210
33660:
33661:
33662:
33663:
33664: Mikko Kuoppa /va-r: Tampereen ja Toijalan välisen rataosuuden
33665: peruskorjauksesta
33666:
33667:
33668: Eduskunnan Puhemiehelle
33669:
33670: Tampereen-Toijalan rata kuuluu osana Suo- talousalueen kehityksen kannalta on välttämä-
33671: men päärataverkkoon ja on henkilö- ja tavaralii- töntä rautateiden moitteeton kunto. Rataverkon
33672: kennemääriltään maamme vilkkaimpia rataosia. perusparannustöillä voitaisiin osittain helpottaa
33673: Radan kunto on huomattavasti heikentynyt, ja myös alueella vallitsevaa suurtyöttömyyttä.
33674: liikenneturvallisuuden takaamiseksi on rataosal- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
33675: la sallittua suurinta huippunopeutta jouduttu tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
33676: alentamaan 140 kilometristä 120 kilometriin tun- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
33677: nissa. Rataosa on varustettu puisin ratapölkyin, nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
33678: kiskot ovat kuluneet ja sepeli jauhautunut rikki.
33679: Joukkoliikenteen pitäminen suosittuna ja kilpai- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
33680: lukykyisenä edellyttää, että se on myös riittävän ryhtyä Tampereen-Toijalan radan pe-
33681: nopeaa, turvallisuudesta tinkimättä. Rataver- rusparannuksen pikaiseksi käynnistämi-
33682: kon rappeutuminen uhkaa, ellei riittäviä määrä- seksi liikenneturvallisuuden ja työllisyy-
33683: rahoja saada perusparannustöihin. Tampereen den parantamiseksi?
33684:
33685: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1996
33686: Mikko Kuoppa /va-r
33687:
33688:
33689:
33690:
33691: 260017
33692: 2 KK 210/1996 vp
33693:
33694:
33695:
33696:
33697: Eduskunnan Puhemiehelle
33698:
33699: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa suudessaan valmiiksi vuonna 2003. Tämä on
33700: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, mahdollista radanpidon rahoituksen ollessa vuo-
33701: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen sittain noin 2 000 milj. markkaa. Edellä mainitul-
33702: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Mikko la rahoituksella rataosan Toijala-Tampere
33703: Kuopan näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen päällysrakenteen uusiminen ja perusparantami-
33704: n:o 210: nen on tarkoitus toteuttaa vuosina 1998-2000.
33705: Sen kokonaiskustannukset ovat noin 300 milj.
33706: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo markkaa, johon sisältyvät sekä Hinkan että
33707: ryhtyä Tampereen-Toijalan radan pe- Lempäälän rataoikaisut.
33708: rusparannuksen pikaiseksi käynnistämi- Rataosalle Toijala-Tampere jouduttiin aset-
33709: seksi liikenneturvallisuuden ja työllisyy- tamaan nopeusrajoitus 120 km/h alkukesästä
33710: den parantamiseksi? 1995 radan päällysrakenteen iästäjohtuvan huo-
33711: non kunnon vuoksi. Tämä nopeus edellyttää,
33712: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- että tänä vuonna kyseisellä rataosalla tehdään
33713: vasti seuraavaa: pölkynvaihtoa 3,5 milj. markan arvosta. Jos ra-
33714: danpidon rahoitus on seuraavinakin vuosina
33715: Rataosan Toijala-Tampere päällysraken- vuoden 1996 tasoa, siirtyy kyseisen välin päällys-
33716: teen uusimistyö sisältyy rataosan Helsinki- rakenteen uusimistyön käynnistyminen vuoteen
33717: Tampere perusparannus- ja tasonnostohankkee- 1999. Lisäksi se kestää kahden vuoden sijasta
33718: seen. Hanke rahoitetaan valtion talousarviosta kolme vuotta.
33719: osaksi rataverkon kehittämiseen ja osaksi radan Rataosalle joudutaan tämänhetkisen arvion
33720: perusparantamiseen myönnetyistä määrärahois- mukaan asettamaan ensi vuoden aikana nopeus-
33721: ta. Hankkeeseen kuuluu muun muassa koko ra- rajoitus 100 kmlh. Kyseinen lisänopeusrajoitus
33722: taosan päällysrakenteen uusiminen UIC60-kis- voitaisiin välttää vaihtamalla tänä vuonna kis-
33723: koilla varustetuksi betonipölkkyraiteeksi, rata- koja ja pölkkyjä nykyiseen K54-kiskotettuun
33724: pihojen muutoksia ja liityntäliikenteen alueiden puupölkkyrataan noin 39 milj. markan edestä,
33725: parantamista 16 väliasemalla. Liikenneturvalli- mutta ei ole tarkoituksenmukaista käyttää mil-
33726: suutta parannetaan uusimalla suojastus ja rata- joonia markkoja väliaikaiseen radan tekohengit-
33727: pihojen asetinlaitteet, laajentamalla kauko-oh- tämiseen ennen sen uudistamista tukikerroksi-
33728: jaus koko rataosalle sekä rakentamalla junien neen raskaammalla päällysrakenteella.
33729: automaattinen kulunvalvonta. Liikenneturvalli- Hankkeen Helsinki-Tampere vuosittainen
33730: suutta parantaa myös lähes sadan tasoristeyksen rahoitus on ollut noin 200 milj. markkaa, mutta
33731: tai laituripolun poistaminen rakentamalla siltoja tarve olisi noin 260 milj. markkaa. Töiden paino-
33732: ja tehostamalla tiejärjestelyjä. piste on ollut koko ajan päällysrakenteen ja tur-
33733: Ratahankkeen Helsinki-Tampere kokonais- valaitteiden uusimisessa, tänä ja ensi vuonna vä-
33734: kustannusarvio on tällä hetkellä 3 000 milj. lillä Riihimäki-Kerava. Rataosan Riihimäki-
33735: markkaa, josta kehittämisen osuus on 850 milj. Toijala päällysrakenne on rataoikaisuja ja Hä-
33736: markkaa ja perusradanpidon osuus 2 150 milj. meenlinnan ratapihan perusparantamista lu-
33737: markkaa. Tavoitteena on saada hanke kokonai- kuun ottamatta jo uusittu.
33738:
33739: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1996
33740:
33741: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa
33742: KK 210/1996 vp 3
33743:
33744:
33745:
33746:
33747: Tili Riksdagens Talman
33748:
33749: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- projektet isin helhet kan avslutas år 2003. Detta
33750: ger har Ni, Fru Talman, tili vederhörande med- är möjligt om den årliga finansieringen av han-
33751: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- hållningen är ca 2 000 milj. mk. Avsikten är att
33752: man Mikko Kuoppa undertecknade spörsmål nr med de ovan nämda finansieringsmedlen för-
33753: 210: verkliga renoveringen och den grundliga repara-
33754: tionen av hansträckan Toijala-Tammerfors
33755: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- åren 1998-2000, och dess totala kostnader är ca
33756: ta för att den grundliga reparationen av 300 milj. mk inklusive hanuträtningar i håde
33757: hansträckan Tammerfors-Toijala Hinkka och Lemhois.
33758: snahht skall kunna inledas, så att trafik- På grund av att den gamla övre hyggnaden var
33759: säkerheten och sysselsättningsläget för- i dåligt skick var man tvungen att i hörjan av
33760: hättras? sommaren 1995 tai hruk en hastighetshegräns-
33761: ning på 120 km/t på hansträckan Toijala-Tam-
33762: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt merfors. Denna hastighetshegränsning fårutsät-
33763: anföra följande: ter att man i år på denna hansträcka hyter ut
33764: sliprar för 3,5 milj. mark. Om finansieringen av
33765: Förnyandet av den övre hyggnaden på han- hanhållningen också under de närmaste åren är
33766: sträckan Toijala-Tammerfors har inkluderats i på samma nivå som år 1996, framskjuts renove-
33767: det projekt genom vilket man avser att grundligt ringen av den övre hyggnaden på den ovan
33768: reparera hansträckan Helsingfors-Tammerfors nämnda hansträckan tili år 1999 och i stället för
33769: samt att höja dess nivå. Projektet finansieras med två år tar renoveringen tre år.
33770: anslag ur statens hudget, vilka har heviljats dels Enligt nuvarande uppskattning måste en has-
33771: för utveckling av hannätet, dels för grundlig re- tighetshegränsning på 100 kmft tas i hruk på
33772: paration av hanan. Projektet omfattar hl.a. reno- denna hansträcka. Dettakan undvikas genom att
33773: vering av hela hansträckans övre hyggnad med de gamla rälerna och sliprarna på denna träsli-
33774: UIC60-räler och hetongsliprar, omhyggnad av perhana ersätts med K54-räler, vilket kostar ca
33775: hangårdar samt främjande av anslutningstrafik 39 milj. mk. Det är dock inte ändamålsenligt att
33776: genom att man hygger 16 mellanstationer. Tra- använda flera miljoner mark tili en tillfållig repa-
33777: fiksäkerheten förhättras genom att den gamla ration av hanan, innan hanan och dess stödlager
33778: hlockeringen och de gamla ställverken på han- förses med en tyngre övre hyggnad.
33779: gårdarna ersätts med nya, genom att fjärrstyr- Finansieringen för hanprojektet Helsing-
33780: ningen utvidgas så att den omfattar hela han- fors-Tammerfors har varit ca 200 milj. mk per
33781: sträckan och genom att man hygger en automa- år, hehovet är emellertid 260 milj. mk. Arhetena
33782: tisk tågkontroll. Trafiksäkerheten ökas också har hela tiden koncentrerats på säkerhetsanord-
33783: genom att ca 100 plankorsningar och gångvägar ningarna och renoveringen av den övre hyggna-
33784: mellan spåren ersätts med hryggor och vägar- den detta år samt nästa år på hansträckan Riihi-
33785: rangemang. mäki-Kervo. Renoveringen av den övre hygg-
33786: Det totala kostnadsförslaget för Helsing- naden på hansträckan Riihimäki-Toijala är re-
33787: fors-Tammerforsprojektet är nu 3 000 milj. mk, dan avslutad med undantag för hanuträtningar-
33788: varav 850 milj. mk används tili utvecklingen och na och den grundliga reparationen av hangården
33789: 2 150 milj. mk tili hashanhållningen. Målet är att i Tavastehus.
33790:
33791: Helsingforsden 3 april1996
33792:
33793: Trafikminister Tuula Linnainmaa
33794: KK 211/1996 vp
33795:
33796: Kirjallinen kysymys 211
33797:
33798:
33799:
33800:
33801: Mikko Kuoppa /va-r ym.: Ruotsista palanneiden eläkeläisten vero-
33802: tuksesta
33803:
33804:
33805: Eduskunnan Puhemiehelle
33806:
33807: Suomesta on muuttanut työnhakuun Ruotsiin ta. Näin tapahtuu suhteellisen pientä (alle 80 000
33808: 1960- ja 1970-luvulla runsaasti suomalaisia työn- markkaa vuodessa) eläkettä saavien kohdalla.
33809: tekijöitä. Muuttajat ovat työskennelleet eripitui- Kelan sanomien 4/1995 mukaan yli 80 000 mark-
33810: sia ajanjaksoja Ruotsissa ja heille on kertynyt kaa vuodessa eläkettä saavat voivat jopa hyötyä
33811: eläkeoikeudet Monet eivät kuitenkaan ole lopul- siitä, että eläkettä maksetaan kahdesta maasta.
33812: lisesti kotiutuneet Ruotsiin, vaan ajatuksena on Samassa artikkelissa kerrotaan esimerkillä alle
33813: ollut palata Suomeen, kun pääsee eläkkeelle. 80 000 markan eläkettä saavan henkilön huo-
33814: Muutto Ruotsiin oli aikoinaan monelle pakon mattavasti suuremmasta verotuksesta, silloin
33815: sanelema, sillä Suomesta ei löytynyt työtä, ja kun eläkettä maksetaan Suomesta ja Ruotsista.
33816: työttömyyttä parempi vaihtoehto oli muutto Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
33817: Ruotsiin. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
33818: Nyt huomattava osa muuttajista on tullut elä- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
33819: keikään ja he ovat palanneet Suomeen eläkepäi- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
33820: viä viettämään. Yllätykseksi on muodostunut
33821: eläkkeiden verotuskohtelu, jossa osasta eläk- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
33822: keestä joutuu maksamaan veron periaatteessa ryhtyä, että Ruotsista ja Suomesta alle
33823: kahteen kertaan. Verotus on eräissä tapauksissa 80 000 markkaa vuodessa eläkettä saava
33824: korkeampi, kun eläkkeitä maksetaan Ruotsista henkilö ei joudu kovemman verotuksen
33825: ja Suomesta, kuin siinä tapauksessa, että vastaa- kohteeksi kuin vastaavan eläketulon pel-
33826: vansuuruinen eläke maksettaisiin vain Suomes- kästään Suomesta saava henkilö?
33827:
33828: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1996
33829: Mikko Kuoppa /va-r Esko-Juhani Tennilä /va-r Veijo Puhjo /va-r
33830:
33831:
33832:
33833:
33834: 260017
33835: 2 KK 211/1996 vp
33836:
33837:
33838:
33839:
33840: Eduskunnan Puhemiehelle
33841:
33842: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa verottaa eläketulosta, jonka Suomessa asuva
33843: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, henkilö saa Ruotsista (18 artiklan 1 kappale).
33844: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Tällaisella eläkkeensaajana on kuitenkin usein
33845: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Mikko myös Suomesta saatua veronalaista tuloa. Tässä
33846: Kuopan ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- tapauksessa Suomessa verottamattajäävä Ruot-
33847: sen n:o 211: sista saatu eläketulo vaikuttaa siihen veropro-
33848: senttiin, jota sovelletaan Suomesta saatuun tu-
33849: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo loon verotettaessa sitä Suomessa. Verovelvolli-
33850: ryhtyä, että Ruotsista ja Suomesta alle sen veronmaksukyky määräytyy kokonaistulon
33851: 80 000 markkaa vuodessa eläkettä saava perusteella, ja hänen verotettava tulonsa on läh-
33852: henkilö ei joudu kovemman verotuksen tökohtaisesti laskettava ottamatta huomioon,
33853: kohteeksi kuin vastaavan eläketulon pel- että osa tulosta on saatu Ruotsista. Suomen ve-
33854: kästään Suomesta saava henkilö? rosta kuitenkin vähennetään se osa, joka kohdis-
33855: tuu Ruotsista saatuun tuloon. Näin ollen kaksin-
33856: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kertaista verotusta ei synny. Menettely perustuu
33857: vasti seuraavaa: sopimuksen 25 artiklan 3 kappaleen c kohdan
33858: määräyksiin.
33859: Sellaisessa tapauksessa, jossa Suomessa asuva Eläketulon kaksinkertainen verotus poiste-
33860: henkilö saa eläketuloa Ruotsista sekä lisäksi elä- taan siis asuinvaltiossa vapauttamaHa tulo Suo-
33861: ketuloa Suomesta, näihin tuloihin täällä kohdis- men verosta. Pohjoismainen tuloverosopimus
33862: tuvaan verotukseen vaikuttavat sekä Suomen si- koskee kuitenkin vain varsinaisia veroja eli val-
33863: säinen verolainsäädäntö että pohjoismainen tion-, kunnallis- ja kirkollisveroa. Näin ollen
33864: kaksinkertaisen verotuksen välttämistä koskeva Ruotsista eläketuloa saava henkilö on joutunut
33865: sopimus. Henkilön ansiotulon verotuksen koko- maksamaan kansaneläke- ja sairausvakuutus-
33866: naistasoon vaikuttaa myös Ruotsin verolainsää- maksun Suomeen myös Ruotsin tulosta.
33867: däntö. Edellä oleva osoittaa toisaalta sen, että kak-
33868: Velvollisuudesta suorittaa veroa tulon perus- sinkertaisen verotuksen poistamismenetelmä toi-
33869: teella ja veron suuruuden perusteista säännellään mii tyydyttävästi eikä tulonsaajan verotus taval-
33870: tuloverolaissa (1535/92),jonka mukaan Suomes- lisesti muodostu ankarammaksi verrattuna sii-
33871: sa asuva henkilö on velvollinen suorittamaan hen tapaukseen, että hän olisi saanut koko tulon-
33872: veroa sekä täältä että muualta saamastaan tulos- sa Suomesta. Toisaalta Suomen verotuksen ta-
33873: ta (9 § 1 mom. 1 kohta). Tällainen henkilö suorit- soa korkeampi verotuksen kokonaistaso, jolle
33874: taa eläketulostaan valtiolle tuloveroa progressii- eläkkeensaajan verotus saattaa lopullisesti jos-
33875: visen tuloveroasteikon perusteella (124 § 1 mom.) kus asettua, riippuu taas Ruotsin verotuksen ta-
33876: ja kunnalle tuloveroa suhteellisen verokannan eli sosta eikä Suomen sisäisestä verolainsäädännös-
33877: kunnallisen veroäyrin hinnan mukaan (130 §). tä tai pohjoismaisesta verosopimuksesta. Niissä
33878: Valtioiden välillä tulo- ja varallisuusveroja melko harvinaisissa tapauksissa, joissa Ruotsista
33879: koskevan kansainvälisen kaksinkertaisen vero- eläketuloa saavan kokonaisverorasitus selvästi
33880: tuksen välttämiseksi tehdyillä sopimuksilla (ns. ylittää Suomessa samansuuruista kokonaistuloa
33881: tuloverosopimus) on luotu järjestelmä, jolla tor- saavan kokonaisverotuksen, ei keskeisenä syynä
33882: jutaan sopimusvaltioiden samaan tuloon kohdis- ole Suomen verotus vaan se, että Ruotsin vero on
33883: tuvien verovaateiden yhteisvaikutuksen muo- eläkkeensaajan tulotasoon nähden korkea.
33884: dostuminen ankarammaksi kuinjos verovelvolli- Jos Suomessa otettaisiin huomioon ulkomail-
33885: nen olisi saanut tulon yhdestä valtiosta. Tätä le maksettu vero muulla tavoin kuin nyt käytössä
33886: kutsutaan verovelvollisten tasapuolisen kohte- olevan progressioehtoisen vapautusmenetelmän
33887: lun periaatteeksi. mukaisesti, merkitsisi se muun ohessa, että Suo-
33888: Pohjoismaiden välisen tuloverosopimuksen men valtio ja muut veronsaajat korvaisivat siinä
33889: (SopS 91/89) mukaan vain Ruotsilla on oikeus tapauksessa, että Ruotsissa verotuksen taso on
33890: KK 211/1996 vp 3
33891:
33892: korkeampi kuin Suomessa, verovelvolliselle sen verotukseen muutosta. Työryhmä on kuitenkin
33893: osan Ruotsin verosta, joka ylittää Suomen vero- todennut, että yhteiskunnallisessa keskustelussa
33894: tuksen tason mukaisen veron. Kysymyksessä oli- on monelta suunnalta esitetty vakuutetun kan-
33895: si siis tulonsiirto Suomen veronsaajilta Ruotsin saneläke- ja sairausvakuutusmaksun yleistä alen-
33896: veronsaajille. Tällaista verotuksen kansainväli- tamista. Tällaisella toimenpiteellä olisi työryh-
33897: seen harmonisointiin perustuvaa järjestelmää en män mukaan erityistä merkitystä ulkomailta elä-
33898: voi pitää tavoiteltavana. ketuloa saaville verovelvollisille,joiden verorasi-
33899: Edellä selostettu menettely on vakiintuneen tuksesta Suomessa asianomaiset maksut ovat
33900: kansainvälisen käytännön mukainen ja sen voi- useimmiten huomattava ja monesti kaikkein
33901: daan katsoa olevan sisällöllisesti pääosin perus- suurin erä.
33902: teltu. Valtiovarainministeriön asettama kansain- Totean lopuksi, että pääministeri Lipposen
33903: välisvero-oikeudellisen lainsäädännön uudista- hallituksen ohjelman mukaisesti on vuoden 1996
33904: mista käsittelevä työryhmä, jonka toimeksian- alusta lukien vakuutetun kansaneläkevakuutus-
33905: toon kuului myös kansainvälisen kaksinkertai- maksu poistettu myös eläkeläisiltä samalla kun
33906: sen verotuksen poistamista koskevan sääntelyn vakuutetun sairausvakuutusmaksun porrastusta
33907: kehittäminen, on loppuraportissaan 31.3.1995 80 000 markan ylittävältä osalta on lievennetty.
33908: todennut, ettei se esitä ulkomaisen eläketulon
33909:
33910: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1996
33911:
33912: Valtiovarainministeri Sauli Niinistö
33913: 4 KK 211/1996 vp
33914:
33915:
33916:
33917:
33918: Tili Riksdagens Talman
33919:
33920: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen sten från endast en stat. Detta kaUas principen
33921: anger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande för likvärdig behandling av de skattskyldiga.
33922: med1em av statsrådet översänt följande av riks- Enligt inkomstskatteavtalet mellan de nordis-
33923: dagsman Mikko Kuoppa m.fl. undertecknade ka länderna (FördrS 91/89) får endast Sverige
33924: spörsmål nr 211: beskatta den pensionsinkomst som en person
33925: med hemvist i Finland uppbär från Sverige (arti-
33926: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- kel 18 stycke 1). En sådan pensionstagare har
33927: ta för att en person som uppbär pension likväl ofta också skattepliktig inkomst som för-
33928: mindre än 80 000 mark från Sverige och värvats i Finland. 1 detta fall inverkar den pen-
33929: Finland inom ett år inte blir strängare sionsinkomst som har förvärvats i Sverige och
33930: beskattad än sådan person som erhåller som inte beskattas i Finland på den skatteprocent
33931: motsvarande pensionsinkomst endast som vid beskattningen i Finland tillämpas på den
33932: från Finland? inkomst som har förvärvats här. Den skatt-
33933: skyldiges skattebetalningsförmåga fastställs på
33934: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt basis av totalinkomsten, och hans skattepliktiga
33935: anföra följande: inkomst skall i första hand beräknas utan hänsyn
33936: tili att en del av inkomsten har förvärvats i
33937: I ett sådant fall då en person som är bosatt i Sverige. Från den skatt som uppbärs i Finland
33938: Finland uppbär pensionsinkomst från Sverige skall dock avdras den del som hänför sig tili hans
33939: och dessutom pensionsinkomst från Finland, inkomst förvärvad i Sverige. Det blir således inte
33940: påverkas beskattningen av dessa inkomster här fråga om någon dubbelbeskattning. Förfarandet
33941: såväl av den interna finska skattelagstiftningen grundar sig på bestämmelserna i artikel25 stycke
33942: som av avtalet mellan de nordiska länderna för 3 punkt c i avtalet.
33943: att undvika dubbelbeskattning beträffande skat- Dubbelbeskattningen av pensionsinkomsten
33944: ter på inkomst och förmögenhet. Den totala ni- slopas således i det land där den skattskyldige är
33945: vån på beskattningen av personens förvärvsin- bosatt genom att inkomsten undantas från skatt
33946: komst påverkas också av den svenska skattelag- i Finland. Det nordiska inkomstskatteavtalet
33947: stiftningen. gäller dock endast de egentliga skatterna, dvs.
33948: Skyldigheten att betala skatt på inkomst och stats-, kommunal- och kyrkoskatten. En person
33949: grunderna för skattens storlek regleras i inkomst- som uppbär pensionsinkomst från Sverige har
33950: skattelagen (1535/92), enligt viiken en person således varit tvungen att betala folkpensionspre-
33951: som är bosatt i Finland är skyldig att beta1a skatt mie och sjukförsäkringspremie i Finland också
33952: såväl på inkomst som har förvärvats här som på på den inkomst som förvärvats i Sverige.
33953: inkomst som har förvärvats utomlands (9 § 1 Av det ovanstående framgår å ena sidan att
33954: mom. 1 punkten). En sådan person betalar på sin systemet med slopande av dubbelbeskattning
33955: pensionsinkomst statlig inkomstskatt enligt en fungerar tillfredsställande, och att inkomsttaga-
33956: progressiv inkomstskatteskala (124 § l mom.) rens beskattning i regel inte är strängare än om
33957: och kommunal inkomstskatt enligt en proportio- han hade uppburit hela sin inkomst från Finland.
33958: nell skattesats, dvs. uttaxeringen per kommunalt Å andra sidan är den totala beskattningsnivå
33959: skatteöre ( 130 §). som är högre än i Finland och på viiken pensions-
33960: Genom avtal mellan stater för undvikande av tagarens beskattning någon gång slutligen kan
33961: internationell dubbelbeskattning beträffande stanna, beroende av beskattningsnivån i Sverige,
33962: skatter på inkomst och förmögenhet (s.k. in- inte av den interna skattelagstiftningen i Finland
33963: komstskatteavtal) har skapats ett system med och inte heller av skatteavtalet. I de relativt få fall
33964: vars hjälp man förebygger att samverkan av de då den totala skattebördan för en person som
33965: skatteanspråk som de avtalsslutande staterna uppbär pensionsinkomst från Sverige klart över-
33966: riktar mot samma inkomst blir mer betungande stiger den totala skattebördan för den som erhål-
33967: än om den skattskyldige hade uppburit inkom- ler motsvarande totalinkomst i Finland, är den
33968: KK 211/1996 vp 5
33969:
33970: väsentliga orsaken inte beskattningen i Finland rätts1iga 1agstiftningen, som bl.a. hade tili uppgift
33971: utan det faktum att skatten i Sverige är hög i att utveckla reg1eringen beträffande slopandet av
33972: relation tili pensionstagarens inkomstnivå. internationell dubbelbeskattning, föreslår i sin
33973: Om den skatt som betalts tili utlandet i Fin- slutrapport av den 31 mars 1995 att inga ändring-
33974: land skulle beaktas på något annat sätt än genom ar görs i beskattningen av pensionsinkomst från
33975: den undantagandemetod med progressionsför- utlandet. Arbetsgruppen har likväl konstaterat
33976: behåll som nu tillämpas, skulle detta bl.a. innebä- att i den samhälleliga debatten på många håll har
33977: ra att finska staten och de övriga skattetagarna i hörts förslag om en allmän sänkning av den för-
33978: Finland, i det fallet att nivån på beskattningen är säkrades folkpensions- och sjukförsäkringspre-
33979: högre i Sverige än i Finland, skulle ersätta den mie. En sådan åtgärd skulle enligt arbetsgruppen
33980: skattskyldige för den del av skatten tili Sverige ha särskild betydelse för skattskyldiga som upp-
33981: som överstiger skatten enligt beskattningsnivån i bär pensionsinkomst från utlandet, för vilkas del
33982: Finland. Det skulle således bli fråga om en in- dessa avgifter oftast utgör en betydande och i
33983: komstöverfOring från skattetagarna i Finland tili många fall den största posten när det gäller skat-
33984: skattetagarna i Sverige. Ett sådant system som tebördan i Finland.
33985: grundar sig på internationell harmonisering av Slutligen villjag framhålla att den försäkrades
33986: beskattningen kan jag inte anse vara värt att folkpensionspremie fr.o.m. ingången av 1996 har
33987: sträva efter. slopats även för pensionärerna, samtidigt som
33988: Det ovan beskrivna förfarandet motsvarar differentieringen av den försäkrades sjukförsäk-
33989: vedertagen internationell praxis och kan anses ringspremie har lindrats i fråga om inkomster
33990: vara motiverat i fråga om innehållet. Den av över 80 000 mk, i enlighet med programmet för
33991: finansministeriet tillsatta arbetsgruppen för revi- statsminister Paavo Lipponens regering.
33992: dering av den internationellt gällande skatte-
33993:
33994: Helsingforsden 9 april1996
33995:
33996: Finansminister Sauli Niinistö
33997: KK 212/1996 vp
33998:
33999: Kirjallinen kysymys 212
34000:
34001:
34002:
34003:
34004: Vuokko Rehn /kesk: Palvelualan yritysten arvonlisäverokohtelusta
34005:
34006:
34007:
34008: Eduskunnan Puhemiehelle
34009:
34010: Paavo Lipposen hallituksen ohjelmassa lukee, Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
34011: että hallitus toimii aktiivisesti Euroopan unionis- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
34012: sa verotuksen kehittämiseksi siten, että työvoi- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
34013: mavaltaisten palvelujen arvonlisäverokantaa nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
34014: alennetaan osana työllisyyspolitiikkaa.
34015: Lipposen hallituksella on nyt ollut vuosi aikaa Mihin toimiin Hallitus on ryhtynyt ke-
34016: toimia. Kansanedustajille ei ole kuitenkaan vielä hittääkseen Euroopan unionissa verotus-
34017: kerrottu, minkälaisilla aktiivisilla toimilla halli- ta siten, että työvoimavaltaisten palvelu-
34018: tus on pyrkinyt vaikuttamaan palvelujen arvon- alojen arvonlisäverokantaa alennettai-
34019: lisäverokannan alentamiseksi. siin?
34020:
34021: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1996
34022:
34023: Vuokko Rehn /kesk
34024:
34025:
34026:
34027:
34028: 260017
34029: 2 KK 212/1996 vp
34030:
34031:
34032:
34033:
34034: Eduskunnan Puhemiehelle
34035:
34036: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kulutusvero, jonka tarkoituksena on kohdistua
34037: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tasapuolisesti tavaroiden ja palvelujen kulutuk-
34038: olette toimittanut valtioneuvoston jäsenen vas- seen riippumatta siitä, minkä kokoinen yritys
34039: tattavaksi kansanedustaja Vuokko Rehnin näin tavaran tai palvelun tuottaa tai miten työvoima-
34040: kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o 212: valtaisesta tuotannosta on kysymys. Verotuen
34041: kohdistaminen työpanokseen lopputuotteen laa-
34042: Mihin toimiin Hallitus on ryhtynyt ke- dun perusteella on ongelmallista.
34043: hittääkseen Euroopan unionissa verotus- Arvonlisäverotuksessa sovellettavan vero-
34044: ta siten, että työvoimavaltaisten palvelu- pohjan laajuudesta ja verokannoista on säädelty
34045: alojen arvonlisäverokantaa alennettai- Suomea sitovasti Euroopan yhteisön kuudennes-
34046: siin? sa arvonlisäverodirektiivissä (77/388/ETY), eikä
34047: Suomi voi kansallisin päätöksin soveltaa alen-
34048: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- nettuja verokantoja muihin kuin direktiivissä
34049: vasti seuraavaa: mainittuihin tavaroihin ja palveluihin. Tämä
34050: edellyttäisi direktiivin muutosta, joka vaatii ko-
34051: Arvonlisäverolaki (1501/93) tuli voimaan vuo- mission esitystä ja kaikkien jäsenmaiden yksi-
34052: den 1994 kesäkuun alusta lukien. Lailla laajen- mielisyyttä. Direktiivin muuttaminen tässä suh-
34053: nettiin liikevaihtoverotuksen veropohjaa katta- teessa on vaikeaa muun muassa sen vuoksi, että
34054: maan myös palvelutoimialat. Uudistuksen pää- alennettujen verokantojen soveltamisalan laa-
34055: tavoitteena oli poistaa tavarakeskeisen liikevaih- jentaminen on vastoin yhteisön arvonlisävero-
34056: toverotuksen hyödykkeiden tuotantoon ja kulu- tuksen yleisiä harmonisointipyrkimyksiä.
34057: tukseen aiheuttamat vääristymät sekä saattaa Hallitus pitää tärkeänä pienyritysten aseman
34058: tavarat ja palvelut saman verokohtelun alaisiksi. kehittämistä siten, että työpaikkoja voitaisiin täl-
34059: Lisäksi uudistus oli tarpeen Euroopan unionin lä sektorilla lisätä. Arvonlisäverotus on osa vero-
34060: jäsenyyteen varautumiseksi. Unioni edellyttää kiilaongelmaa. Hallitusohjelman mukaisesti hal-
34061: jäsenvaltioiltaan laajapohjaista arvonlisävero- lituksen tarkoituksena on toimia aktiivisesti Eu-
34062: järjestelmää. roopan unionissa verotuksen kehittämiseksi sii-
34063: Arvonlisäverolain mukaan veroa suoritetaan hen suuntaan, että työvoimavaltaisten palvelujen
34064: periaatteessa kaikesta liiketoiminnan muodossa arvonlisäverokantaa voitaisiin tulevaisuudessa
34065: tapahtuvasta tavaran ja palvelun myynnistä. alentaa osana työllisyyspolitiikkaa. Välittömät
34066: Vain eräät laissa luetellut palvelut ja tavarat on ratkaisut on kuitenkin pyrittävä löytämään tulo-
34067: vapautettu verosta. Yleinen verokanta on 22 pro- verotuksen puolelta. Hallitus onkin aloittanut
34068: senttia. Tiettyihin hyödykkeisiin sovelletaan tämänsuuntaiset toimet tekemissään tulovero-
34069: alennettuja 12 prosentin ja 6 prosentin vero kan- tusta koskevissa ratkaisuissa.
34070: toja. Lisäksi elintarvikkeisiin sovelletaan erityis- Hallituksen tarkoituksena on ottaa kysymys
34071: tä 17 prosentin verokantaa. Verovelvollisia ovat työvoimavaltaisten palvelujen arvonlisävero-
34072: kaikki verollisia tavaroita ja palveluja liiketoi- kannasta esille Euroopan unionissa sopivassa ti-
34073: minnan muodossa myyvät yritykset ja ammatin- laisuudessa. Verokantoja koskevaa keskustelua
34074: harjoittajat. Hallinnollisista syistä verosta on va- on tarkoitus käydä käsiteltäessä siirtymistä yh-
34075: pautettu vähäinen toiminta, jonka vuosiliike- teisökaupan verotuksessa lopulliseen alkuperä-
34076: vaihto ei ylitä 50 OOO:ta markkaa. maaperiaatteelle rakentuvaan järjestelmään.
34077: Arvonlisäverojärjestelmä soveltuu huonosti Tätä koskeva komission tiedonanto on viimeis-
34078: työvoimavaltaisen toiminnan tukemiseen. Tämä ten tietojen mukaan tarkoitus antaa kuluvan
34079: johtuu siitä, että arvonlisävero on luonteeltaan vuoden touko- tai kesäkuussa.
34080:
34081: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1996
34082:
34083: Valtiovarainministeri Sauli Niinistö
34084: KK 212/1996 vp 3
34085:
34086:
34087:
34088:
34089: Tili Riksdagens Talman
34090:
34091: I det syfte 37 § I mom. riksdagsordningen företag är som producerar varan eller tjänsten
34092: anger har Ni, Fru Taiman, till vederbörande eller hur arbetsintensiv produktion det är fråga
34093: mediem av statsrådet översänt följande av riks- om. Att fördela skattestöd på arbetsinsatserna
34094: dagsman Vuokko Rehn undertecknade spörsmål utgående från slutproduktens kvaiitet är proble-
34095: nr 2I2: matiskt.
34096: Skattebasens omfattning samt de skattesatser
34097: Viika åtgärder har Regeringen vidtagit som skall tiiiämpas inom mervärdesbeskatt-
34098: för att utveckla beskattningen inom ningen regleras i Europeiska gemenskapens
34099: Europeiska unionen på ett sådant sätt sjätte mervärdesskattedirektiv (77/338/EEG),
34100: att mervärdesskattesatsen för de ar- vilket är bindande också för Finland. Vårt Iand
34101: betskraftsintensiva servicebranscherna kan inte genom nationella beslut tillämpa lägre
34102: sänks? skattesatser på andra varor och tjänster än på
34103: sådana som finns nämnda i direktivet. Detta
34104: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt skulle förutsätta en ändring av direktivet, viiket
34105: anföra följande: kräver ett försiag från kommissionen och totai
34106: enighet mellan medlemsiänderna. En ändring av
34107: Mervärdesskatteiagen (ISO 1/93) trädde i kraft direktivet i detta hänseende är svårt bl.a. av den
34108: vid ingången av juni I994. Genom lagen bredda- anledningen att en ytterligare utvidgad tillämp-
34109: des skattebasen för omsättningsbeskattningen ning av sänkta skattesatser är emot gemenska-
34110: tiii att omfatta även servicebranscherna. Refor- pens allmänna harmoniseringssträvanden be-
34111: mens viktigaste mål var att avlägsna de snedvrid- träffande mervärdesbeskattningen.
34112: ningar som den varucentrerade omsättningsbe- Regeringen anser det vara viktigt att de små
34113: skattningen medfört för produktioneo och kon- företagens ställning utveckias i en sådan riktning
34114: sumtionen av nyttigheter samt att införa en skat- att antaiet arbetsplatser inom denna sektor kan
34115: temässigt likvärdig behandling av varor och utökas. Mervärdesbeskattningen är en del av
34116: tjänster. Dessutom var reformen en nödvändig skattekilsproblematiken. Enligt regeringspro-
34117: förberedelse inför Finlands medlemskap i Euro- grammet har regeringen för avsikt att inom Eu-
34118: peiska unionen. Unionen förutsätter att mervär- ropeiska unionen verka aktivt för en utveckling
34119: desskattesystemet vilar på en bred bas. av beskattningen i en sådan riktning att mervär-
34120: Eniigt mervärdesskattelagen betalas skatt på i desskattesatsen för arbetsintensiva tjänster skall
34121: princip all rörelsemässig försäljning av varor och kunna sänkas i framtiden som en del av syssel-
34122: tjänster. Endast vissa varor och tjänster som räk- sättningspolitiken. De omedelbara Iösningarna
34123: nas upp i lagen är befriade från skatt. Den all- måste man dock nu försöka finna inom inkomst-
34124: männa skattesatsen är 22 %. F ör vissa nyttigheter beskattningen. Regeringen har också tagit initia-
34125: tillämpas lägre skattesatser på I2 % och 6 %. tiv i en sådan riktning genom beslut som gäller
34126: Dessutom tiilämpas en särskiid skattesats på inkomstbeskattningen.
34127: I7 % för livsmedel. Skattskyldiga är alla företag Regeringen har för avsikt att ta upp frågan om
34128: och yrkesutövare som idkar rörelsemässig för- skattesatsen för arbetsintensiva tjänster till be-
34129: säijning av skattebelagda varor och tjänster. Av handling vid lämpligt tillfålle. A vsikten är att
34130: administrativa skäi har verksamhet i liten skala, diskussionen om skattesatserna skall tas upp vid
34131: vars åriiga omsättning inte överstiger 50 000 mk, behandlingen av övergången tili ett slutligt sys-
34132: befriats från skatt. tem som bygger på principen om ursprungsland
34133: Mervärdesskattesystemet Iämpar sig illa för inom beskattningen av den gemenskapsinterna
34134: stödande av arbetsintensiv verksamhet. Detta handeln. Kommissionens rapport i ärendet skall
34135: beror på att mervärdesskatten till sin natur är en eniigt de senaste uppgifterna ges i maj eller juni i
34136: konsumtionsskatt som berör varor och tjänster i år.
34137: lika stor utsträckning oberoende av hur stort det
34138:
34139: Helsingforsden II april I996
34140:
34141: Finansminister Sauli Niinistö
34142: KK 213/1996 vp
34143:
34144: Kirjallinen kysymys 213
34145:
34146:
34147:
34148:
34149: Riitta Prusti /sd ym.: Osatyökyvyttömyyseläkkeellä olevien talou-
34150: dellisen aseman parantamisesta
34151:
34152:
34153: Eduskunnan Puhemiehelle
34154:
34155: Suomessa on Euroopan unionin jäsenmaiden vyn ylläpitämistä -lopullinen ja kokoaikainen
34156: joukossa toiseksi korkein työttömyysaste. On- siirtyminen työkyvyttömyyseläkkeelle vähenisi.
34157: nistunutkaan talous- ja työllisyyspolitiikka ei to- Samalla julkiselle sektorille syntyisi uusia työti-
34158: dennäköisesti pysty lähivuosina alentamaan laisuuksia nuorille työntekijöille.
34159: työttömyysastettamme merkittävästi alle kym- Työaikojenjoustavaksi ja yksilölliseksi lyhen-
34160: menen prosentin. Korkean avoimen työttömyy- tämiseksi tulisi valtion parantaa osatyökyvyttö-
34161: den ohella Suomelle on tyypillistä jäykkä työ- myyseläkkeelle siirtyneiden asemaa. Tällä het-
34162: aikarakenne. Suomessa osa-aikatyön osuus on kellä joissakin valtion virastoissa ei esimerkiksi
34163: vähäisempi kuin Euroopassa keskimäärin. Suo- noudateta yksityisellä sektorilla yleistä käytän-
34164: meen rinnastettavissa olevassa Ruotsissakin osa- töä, jonka mukaan 50 %:n työaikaa tekevillä
34165: aikatyö on huomattavasti yleisempää. henkilöillä olisi aina vähintään 60 % kyseisen
34166: Suomen jäykästä ja yksioikoisesta työaikara- viran tai toimen kokoaikaisesta palkasta. Niin
34167: kenteesta seuraa useita haittavaikutuksia. Avoin ikään osatyökyvyttömyyseläke heikentää mah-
34168: työttömyys on suurempi yhteiskunnallinen on- dollisuuksia saada palkankorotuksia: vain (vir-
34169: gelma kuin sen pelkistä taloudellisista syistä tar- ka- ja työehtosopimusten mukaiset) yleiskoro-
34170: vitsisi olla. Työvoima jakautuu kokoaikaisessa tukset nostavat palkkaa, yksilöllisiä palkankoro-
34171: työssä käyvään, kiireiseen enemmistöön ja koko- tuksia ei myönnetä. Osatyökyvyttömyyseläk-
34172: naan työtä vailla olevaan, syrjäytyneeseen vä- keellä olevien henkilöiden lopullinen (eli
34173: hemmistöön. Ensin mainittu ryhmä pystyy yllä- vanhuus)eläke voi alentua.
34174: pitämään kohtuullista tulo- ja kulutustasoa ja Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
34175: samanaikaisesti työttömät joutuvat perustoi- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
34176: meentuloturvan varaan. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
34177: Yhteiskunnan tulisi edistää joustavien työ- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
34178: aikamallien käyttöä. Erityisesti julkisella sekto-
34179: rilla tulisi suosia vapaaehtoista osa-aikatyötä, Mitä Hallitus aikoo tehdä korjatak-
34180: varsinkin ikääntyvien työntekijöiden tai muista seen julkisen sektorin tehtävistä osatyö-
34181: syistä työtaakkaosa vähentämistä haluavien kyvyttömyyseläkkeellä olevien asemaa ja
34182: työntekijöiden kohdalla. Työajan joustava ly- tällä ja muilla tavoin edistääkseen yksilöl-
34183: hentäminen siirtymällä osa-aikaeläkkeelle tai liseen harkintaan perustuvaa työaikojen
34184: osatyökyvyttömyyseläkkeelle helpottaisi työky- lyhentämistä?
34185:
34186: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1996
34187:
34188: Riitta Prusti /sd Pirkko Peltomo /sd Tarja Filatov /sd
34189:
34190:
34191:
34192:
34193: 260017
34194: 2 KK 213/1996 vp
34195:
34196:
34197:
34198:
34199: Eduskunnan Puhemiehelle
34200: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa sovittu, että osa-aikatyötä tekemään siirtyneelle
34201: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, maksetaan palkkaus säännöllisen työajan työ-
34202: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tuntien mukaisena osuutena kokoaikaisen palk-
34203: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Riitta kauksesta. Näin ollen esimerkiksi puolta työai-
34204: Prustin ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- kaa tekevä saa 50 prosenttia kokoaikaisen pal-
34205: sen n:o 213: kasta. Myös valtionhallinnon uusissa kannusta-
34206: vissa palkkausjärjestelmissä, jotka perustuvat
34207: työn vaativuuden arvioinnille, osa-aikatyön ja
34208: Mitä Hallitus aikoo tehdä korjatak- kokoaikatyön välinen palkkaussuhde säilyy vas-
34209: seen julkisen sektorin tehtävistä osatyö- taavana.
34210: kyvyttömyyseläkkeellä olevien asemaa ja Yksi joustavan eläkeiän muodoista on osa-
34211: tällä ja muilla tavoin edistääkseen yksilöl- aikaeläke, joka mahdollistaa ikääntyneelle hen-
34212: liseen harkintaan perustuvaa työaikojen kilölle asteittaisen työstä poisjäännin ennen van-
34213: lyhentämistä? huuseläkkeelle siirtymistä. Osa-aikaeläkettä voi
34214: saada 58 vuotta täyttänyt henkilö, joka vähentää
34215: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- työpanostaan kokoaikatyöstä noin puoleen.
34216: taen seuraavaa: Osa-aikaeläke korvaa 50% pois jääneestä ansios-
34217: ta. Osa-aikaeläkettä on yleisesti pidetty varsin
34218: Valtionhallinnossa osa-aikatyön käyttöä on joustavanaja taloudellisesti edullisena eläkkeelle
34219: pyritty edistämään monista syistä. Korostuneesti siirtymisen muotona. Silti osa-aikaeläkkeen suo-
34220: esillä ovat olleet osa-aikatyön käyttömahdolli- sio on jäänyt vähäiseksi. Syitä tähän ei tarkkaan
34221: suudet työttömyyden aiheuttamien ongelmien tunneta. Yhtenä syynä on pidetty yksilöllisen
34222: ratkaisemisessa. Osa-aikatyöjärjestelyjä on usei- varhaiseläkkeen suurempaa houkuttelevuutta,
34223: ta: osittainen virkavapaus tai muu vapautus työs- varsinkin siinä vaiheessa, kun yksilöllisen var-
34224: tä, osa-aikatyöasetuksen mukainen osa-aikatyö, haiseläkkeen ikärajana oli 55 vuotta. Toiseksi on
34225: osittainen hoitovapaa, opintovapaa, osa-aika- mainittu osa-aikatyökulttuurin puute, joka saat-
34226: eläkkeet ja työllisyysasetuksen mukainen osa- taa näkyä siinä, ettei nähdä vaihtoehtoa kokoai-
34227: aikalisä. katyön ja eläkkeelläolon välillä. Valtion työ-
34228: Valtionhallinnossa osa-aikatyöhön siirtymi- markkinalaitoksen lähtökohtana on, että osa-
34229: nen on perustunut tähän saakka lähes aina va- aikaeläkkeelle siirtymistä tulee suosia ja sen käyt-
34230: paaehtoisuuteen. Valtion työmarkkinalaitos on töä edistää kaikin tavoin. Todettakoon, vähäisis-
34231: määräyksessään/ohjeessaan 6.10.1995 (18/95) tä volyymeista huolimatta, että osa-aikaeläkkei-
34232: korostanut valtiotyönantajan myönteistä suh- tä valtiolla oli voimassa vuoden 1995 lopussa
34233: tautumista vapaaehtoisen osa-aikatyön käyt- noin 1 500, joka on vain hiukan vähemmän kuin
34234: töön. koko yksityisellä sektorilla yhteensä.
34235: Edellä mainitussa määräyksessä todetaan, Valtion eläkelain mukaan osatyökyvyttö-
34236: että osa-aikatyöhön siirtyminen ei saisi olla vain myyseläkkeen saaminen edellyttää, että hakijan
34237: henkilön oman aloitteellisuuden varassa. Esi- työkyvyn voidaan arvioida alentuneen vähin-
34238: miesten tulisi suhtautua myönteisesti tähän työ- tään 2/5:lla. Jos työntekoa jatketaan, osa-aika-
34239: aikamuotoon ja helpottaa osa-aikatyöhön siirty- työn ansiot voivat olla enintään 60 prosenttia
34240: mistä muun muassa tarvittavien töiden uudel- kokoaikatyön vakiintuneista ansioista. Kun
34241: leenjärjestelyjen avulla. Määräyksessä todetaan työntekijän työkyky on siinä määrin heikenty-
34242: myös se, että järjesteltäessä osa-aikatyöhön siir- nyt, että hän ei enää selviä kokoaikaisessa työs-
34243: tyneen tai osa-aikaiseen tehtävään palkatun hen- sään, osatyökyvyttömyyseläke voidaan myöntää
34244: kilön työaikoja, koulutusta tai virkamatkoja, tu- määräajaksi kuntoutustukena työntekijän pa-
34245: lisi ottaa huomioon myös osa-aikatyötä tekevän lauttamiseksi kokoaikaiseen työhön. Ellei tämä
34246: henkilön muuhun ajankäyttöön liittyvät tarpeet. ole mahdollista, myönnetään osatyökyvyttö-
34247: Valtion virka- ja työehtosopimuksissa on myyseläke toistaiseksi. Osatyökyvyttömyyseläk-
34248: KK 213/1996 vp 3
34249:
34250: keellä oleminen ei käytännössä heikennä myö- osa-aikatyön ansiot voivat olla enintään 60 pro-
34251: hempiä eläkkeitä. senttia kokoaikatyön vakiintuneista ansioista.
34252: Osatyökyvyttömyyseläkettä ei sinänsä ole tar- Näissä tapauksissa aina ei ole tarkoituksenmu-
34253: koitettujoustavaksi työaikamalliksi, vaan se pe- kaista järjestää työaikaa siten, että se on 60 pro-
34254: rustuu ennen kaikkea yksilölliseen lääketieteelli- senttia täydestä työajasta.
34255: seen työkyvyn arviointiin. Tarkoituksena on Muulla julkissektorilla- kunnalla ja kirkolla
34256: käyttää työntekijän jäljellä oleva työkyky täysi- -on vastaavanlaiset eläkejärjestelyt.
34257: määräisesti hyväksi. Jos työntekoa jatketaan,
34258:
34259: Helsingissä 12 päivänä huhtikuuta 1996
34260:
34261: Valtiovarainministeri Sauli Niinistö
34262: 4 KK 213/1996 vp
34263:
34264:
34265:
34266:
34267: Tili Riksdagens Talman
34268:
34269: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen övergått tili deltidsarbete betalas som en andel
34270: anger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande enligt antalet arbetstimmar i ordinarie arbetstid
34271: med1em av statsrådet översänt följande av riks- av lönen för heltidsanställning. En person som
34272: dagsman Riitta Prusti m.fl. undertecknade spörs- arbetar halva arbetstide~. får alltså 50 procent av
34273: mål nr 213: en heltidsanställds lön. Aven inom statsförvalt-
34274: ningens nya motiverande lönesystem, som base-
34275: rar sig på en utvärdering av hur krävande arbetet
34276: Vad ämnar Regeringen göra för att är, bibehålls motsvarande förhållande mellan lö-
34277: rätta tili situationen för personer som er- nerna för deltidsarbete och heltidsarbete.
34278: hållit delinvalidpension från uppgifter Delpension är ett sätt att göra pensionsåldern
34279: inom den offentliga sektorn och för att på flexibel. Den gör det möjligt för äldre personer att
34280: detta och på andra sätt främja en på indi- stegvis vara borta från arbetet innan de övergår
34281: viduell prövning baserad förkortning av till ålderspension. En person som fyllt 58 år och
34282: arbetstiden? som minskar sin arbetsinsats med ungefår hälften
34283: ijämförelse med heltidsarbete kan få deltidspen-
34284: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt sion. Genom deltidspensionen ersätts 50 procent
34285: anföra följande: av den förlorade inkomsten. Deltidspension har
34286: allmänt ansetts vara ett mycket flexibelt och eko-
34287: lnom statsförvaltningen har man av många nomiskt förmånligt sätt att övergå till pension.
34288: skäl försökt främja användningen av deltidsarbe- Trots detta har deltidspensionen inte varit sär-
34289: te. Speciellt har man betonat möjligheterna att skilt populär. Man vet inte med säkerhet vad
34290: med hjälp av de1tidsarbete lösa de problem som detta beror på. En orsak har ansetts vara att det
34291: arbetslösheten förorsakar. Det finns flera olika har varit mera lockande att övergå tili individuell
34292: deltidsarrangemang: partiell tjänstledighet eller förtidspension, speciellt i det skede då gränsen
34293: annan befrielse från arbete, deltidsarbete enligt för individuell förtidspension var 55 år. En annan
34294: förordningen om deltidsarbete, partiell vårdle- orsak som nämnts är avsaknaden av en kultur för
34295: dighet, studieledighet, deltidspensioner samt del- deltidsarbete, vilket kan ta sig uttryck i att man
34296: tidstiliägg enligt sysselsättningsförordningen. inte ser något alternativ mellan heltidsarbete och
34297: lnom statsförvaltningen har övergången tili pensionering. Statens arbetsmarknadsverk har
34298: deltidsarbete hittilis nästan alltid baserat sig på som utgångspunkt att övergången tili deltidspen-
34299: friviliighet. Statens arbetsmarknadsverk har isin sion bör gynnas och att användningen av den bör
34300: föreskrift/anvisning av den 6 oktober 1995 (18/ främjas på alla sätt. Ett faktum är att staten, trots
34301: 95) betonat att statliga arbetsgivare förhåller sig de små volymerna, hade ca 1500 personeri del-
34302: positiva tili friviliig användning av deltidsarbete. tidspension vid utgången av 1995, vilket endast
34303: 1 ovan nämnda föreskrift konstateras att över- är något mindre än inom hela den privata sektorn
34304: gången tili deltidsarbete inte endast får vara bero- sammanlagt.
34305: ende av eget initiativ. F örmännen bör förhålla sig Enligt lagen om statens pensioner förutsätts
34306: positivt tili denna arbetstidsform och underlätta för erhållande av delinvalidpension att sökan-
34307: övergången tili deltidsarbete bl.a. med hjälp av dens arbetsförmåga kan uppskattas vara nedsatt
34308: omorganisering av det arbete som måste utföras. med minst 2/5. Om personen fortsätter att arbeta
34309: 1 föreskriften konstateras också att vid ordnande får inkomsten av deltidsarbete utgöra högst 60
34310: av arbetstider, utbildning eller tjänsteresor för en procent av den stabiliserade inkomsten av hel-
34311: person som har övergått tili deltidsarbete eller tidsarbete. Då arbetstagarens arbetsförmåga har
34312: anställts i en deltidsbefattning, skall också den försämrats tili den grad att han inte längre klarar
34313: deltidsarbetandes behov i anslutning till annan sig i heltidsarbete, kan delinvalidpension beviljas
34314: tidsanvändning beaktas. för viss tid såsom rehabiliteringsstöd för att ar-
34315: 1 statens tjänste- och arbetskollektivavtal har betstagaren senare skall kunna återgå tili heltids-
34316: avtalats om att lönen tili en person som har arbete. Om detta inte är möjligt beviljas delinva-
34317: KK 213/1996 vp 5
34318:
34319: Iidpension tills vidare. Delinvalidpensionen för- inkomsten av deltidsarbete utgöra högst 60 pro-
34320: sämrar i praktiken inte framtida pensioner. cent av den stabiliserade inkomsten av heltidsar-
34321: Delinvalidpension är i sig inte avsedd som en bete. I dessa fall är det inte alltid ändamålsenligt
34322: flexibel arbetstidsmodell, utan den baserar sig att ordna arbetstiden så att den är 60 procent av
34323: framför allt på en individuell medicinsk bedöm- den fulla arbetstiden.
34324: ning av arbetsförmågan. Avsikten är att till fullo Den övriga offentliga sektorn- korumun och
34325: utnyttja den arbetsförmåga som arbetstagaren kyrka - har motsvarande pensionsarrange-
34326: ännu har. Om personen fortsätter att arbeta får mang.
34327:
34328: Helsingforsden 12 aprill996
34329:
34330: Finansminister Sauli Niinistö
34331: KK 214/1996 vp
34332:
34333: Kirjallinen kysymys 214
34334:
34335:
34336: Tarja Kautto /sd ym.: Pitkäaikaistyöttömyyttä koskevasta tilastoin-
34337: nista
34338:
34339:
34340: Eduskunnan Puhemiehelle
34341:
34342: Laajamittainen pitkäaikaistyöttömyys oli pitkäaikaistyöttömyydestä tavoittelemisen ja
34343: Suomessa tuntematon ongelma vielä kuluvan vaalimisen arvoisen etuuden. Tällöin työhallinto
34344: vuosikymmenen alussa. Vuodesta 1991 yli vuo- omilla toimillaan pahentaa suurtyöttömyyden
34345: den työttömänä olleiden henkilöiden lukumäärä rinnalla yhä yleisemmäksi käyvää puutetta tila-
34346: lähti jyrkkään nousuun. Vuoteen 1994 mennessä päistyövoimasta. Samalla todellinen kuva pitkä-
34347: pitkäaikaistyöttömyys nousi yli kymmenkertai- aikaistyöttömyyden laajuudesta hämärtyy -
34348: seksi. Vuodesta 1994 pitkäaikaistyöttömien tutkimustietojen perusteella onkin syytä arvioi-
34349: määrä on pysynyt suurin piirtein ennallaan eli da todellisen pitkäaikaistyöttömyyden (ml. tois-
34350: alle 150 000 henkilössä. Tilanteen paraneminen tuvan pitkäaikaistyöttömyyden ja keinotekoi-
34351: johtuu suurelta osin työministeriön käytössä ole- sesti katkaistun pitkäaikaistyöttömyyden) ole-
34352: vien aktiivisten työvoimapoliittisten toimien, tu- van yli puolet suurempaa kuin tilastoihin mer-
34353: kityöllistämisen ja koulutuksen, suuntaamisesta kitty noin 140 000 henkilön luku antaa ymmär-
34354: pitkäaikaistyöttömyyden katkaisuun ja ennalta- tää.
34355: ehkäisyyn. Ministeriö ohjaa paikallisviran- Pitkäaikaistyöttömyys on epäilemättä suur-
34356: omaisten työvoimapoliittisten toimien käyttöä työttömyyden aiheuttamista rakenteellisista on-
34357: tulosjohtamisperiaatteella: mitä alempana pitkä- gelmista pahin. Työministeriön tulisi kaikin ta-
34358: aikaistyöttömyys pysyy, sitä paremmin katso- voin pyrkiä puuttumaan juuri tähän ongelmaan.
34359: taan paikallisviranomaisen toimivan. Tässä työssä on eduksi, mikäli ministeriö pystyy
34360: Kovat pitkäaikaistyöttömyyttä koskevat tu- arvioimaan todellista tilannetta ja tekemään
34361: lostavoitteet ja työhallinnon paikallisviran- työn todellisia vaikutuksia. Joidenkin työvoima-
34362: omaisten aloitteellisuus ovat kuitenkin joissakin piirien alueella käytäntönä oleva menettely, jolla
34363: tapauksissa johtaneet epätarkoituksenmukaisiin pitkäaikaistyöttömyys hallinnollisesti katkais-
34364: ja työttömien kannalta kohtuuttomiin lopputu- taan lyhyen työsuhteen tai kurssin perusteella, on
34365: loksiin. Paikallisviranomaiset pyrkivät puhdista- omiaan haittaamaan ministeriötä sen omassa
34366: maan pitkäaikaistyöttömyystilastojaan kaikin työssä.
34367: tavoin. Tiedossa on tapauksia, joissa työllisyys- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
34368: kurssin käyminen tai lyhytkin työsuhde on johta- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
34369: nut siihen, että asianomainen työnhakija on pois- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
34370: tettu pitkäaikaistyöttömien tilastosta. Tämä taas jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
34371: on ratkaisevasti heikentänyt mahdollisuuksia
34372: työvoimapoliittisten tukien lainmukaiseen hy- Onko Hallitus tietoinen siitä, että pit-
34373: väksikäyttöön - lyhyt kurssi tai keikkatyö on käaikaistyöttömyystilastoja parannel-
34374: johtanut siihen, että työtön on joutunut jonon laan osassa maata lukemalla lyhyet työ-
34375: loppupäähän tukimahdollisuuksia harkittaessa. suhteet ja työllisyyskurssit pitkään jatku-
34376: Mikäli edellä kuvattu menettely jatkuu ja neen työttömyyden katkaiseviksi toimik-
34377: yleistyy, sillä on erittäin haitallisia seurauksia si, ja
34378: paitsi työttömille itselleen myös koko valtakun- mitä Hallitus aikoo tehdä luodakseen
34379: nan työvoimapolitiikan hoidolle. Järjestelmä koko maahan yhdenmukaisen ja luotet-
34380: kannustaa työttömiä väittelemään työvoimapo- tavan käytännön pitkäaikaistyöttömyy-
34381: liittista koulutusta ja lyhyitä työsuhteita ja odot- den arvioinnissa, tilastoinnissa ja torju-
34382: tamaan pysyvää tukityöpaikkaa. Kärjistäen voi- misessa?
34383: si sanoa, että järjestelmä on omiaan tekemään
34384:
34385: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1996
34386:
34387: Tarja Kautto /sd Virpa' Puisto /sd Pirkko Peltomo /sd
34388: Riitta Prusti /sd Tuija Pohjola /sd Johannes Koskinen /sd
34389: Antero Kekkonen /sd Erkki Tuomioja /sd Eila Rimmi /vas
34390: 260017
34391: 2 KK 214/1996 vp
34392:
34393:
34394:
34395:
34396: Eduskunnan Puhemiehelle
34397:
34398: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa lön kokonaistilanteeseen perustuvaa harkinta-
34399: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, valtaa.
34400: olette toimittanut valltioneuvoston asianomai- Työllisyysasetuksen 2 §:n 2 momentin mu-
34401: sen jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Tarja kaan pitkäaikaistyöttömänä voidaan pitää myös
34402: Kauton ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- sellaista pitkään työttömänä ollutta henkilöä,
34403: sen n:o 214: joka yhtäjaksoisen työttömyyden sijasta on ollut
34404: useammassa työttömyysjaksossa työttömänä
34405: Onko Hallitus tietoinen siitä, että pit- työnhakijana työvoimatoimistossa yhteensä vä-
34406: käaikaistyöttömyystilastoja parannel- hintään 12 kuukautta ja joka työttömyytensä
34407: laan osassa maata lukemalla lyhyet työ- kokonaiskeston perusteella on rinnastettavissa
34408: suhteet ja työllisyyskurssit pitkään jatku- yhtäjaksoisesti 12 kuukautta työttömänä ollee-
34409: neen työttömyyden katkaiseviksi toimik- seen työnhakijaan. Tämä säännös mahdollistaa
34410: si, ja sen, että varsinkin nimenomaisesti työllisyysase-
34411: mitä Hallitus aikoo tehdä luodakseen tuksessa mainittuja työllistämistoimenpiteitä ja
34412: koko maahan yhdenmukaisen ja luotet- analogisesti säännöstä soveltaen myös muita työ-
34413: tavan käytännön pitkäaikaistyöttömyy- hallinnon toimenpiteitä voidaan järjestää henki-
34414: den arvioinnissa, tilastoinnissa ja torju- lölle, jonka kokonaistilanne on verrattavissa yh-
34415: misessa? täjaksoiseen pitkäaikaistyöttömyyteen. Koska
34416: tämän säännöksen soveltaminen edellyttää työ-
34417: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- voimatoimistolta tapauskohtaista harkintaa, on
34418: vasti seuraavaa: tästä valitettavasti seurauksena se, että säännök-
34419: sen soveltamiskäytäntö vaihtelee työvoimatoi-
34420: Pitkäaikaistyöttömyys on aivan kuten edus- mistoittainja työvoimapiireittäin. Työministeriö
34421: taja Kauton ym. kysymyksen perusteluissakin on erilaisissa koulutus- ja neuvottelutilaisuuksis-
34422: todetaan nykyisen vaikean työllisyystilanteen sa pyrkinyt yhdenmukaistamaan työllisyysase-
34423: yksi ikävimpiä seurauksia. Useissa eri selvityk- tuksen 2 §:n 2 momentin soveltamiskäytäntöä,
34424: sissä ja muissa yhteyksissä on todettu, että pit- mutta täysin yhtenäistä soveltamiskäytäntöä ei
34425: käaikaistyöttömyys muiden haittojen lisäksi ole mahdollista saavuttaa. Tämä koskee yleensä-
34426: myös aiheuttaa henkilön syrjäytymisen sekä kin kaikkien sellaisten normien soveltamiskäy-
34427: työelämästä että äärimmäisissä tapauksissa täntöjä, joissa normi sallii päätöksentekijälle tie-
34428: myös muulla tavoin yhteiskunnan normaaleista tyn määrän harkintavaltaa.
34429: toiminnoista. Juuri tämän vuoksi pitkäaikais- Edustaja Kauton ym. kysymyksen peruste-
34430: työttömyyden katkaiseminen ja ennalta estämi- luissa viitataan myös työhallinnon tulosjohta-
34431: nen ovat työhallinnon toiminnan keskeisiä pai- mistavoitteeseen, jonka mukaan katsottaisiin
34432: nopistealueita. paikallisviranomaisen toimivan sitä paremmin,
34433: Pitkäaikaistyöttömyyden määrittely on sellai- mitä alempana pitkäaikaistyöttömyys on. Tältä
34434: senaan moniselitteinen asia. Yhtäältä on otetta- osin asiaa ei ole työhallinnon tulossopimuksissa
34435: va huomioon kunkin työttömän tosiasiallinen järjestetty aivan näin yksioikoisesti. Koska pit-
34436: tilanne ja toisaalta esimerkiksi tilastojen kansain- käaikaistyöttömyys on erittäin vaikea ongelma
34437: välinen vertailukelpoisuus. Työministeriö on ja koska muun muassa eduskunta on työllisyys-
34438: päätynyt tämän asian osalta sellaiseen ratkai- määrärahoja myöntäessään edellyttänyt, että
34439: suun, että puhtaasti tilastollisena kysymyksenä määrärahat kohdistetaan muun muassa erityi-
34440: pitkäaikaistyöttömyys määritellään kansainväli- sesti pitkäaikaistyöttömien työllistämiseen, on
34441: sen käytännön mukaisesti yhtäjaksoisesti vähin- työhallinnon nykyisissä vuotta 1996 koskevissa
34442: tään 12 kuukautta kestäneenä työttömyytenä. tulosjohtamissopimuksissa sovittu tietyistä mää-
34443: Sen sijaan työllistämistoimenpiteiden ja koulu- rällisistä työvoimapiiri- ja työvoimatoimisto-
34444: tusmahdollisuuksien järjestämisen suhteen työ- kohtaisista pitkäaikaistyöttömien työllistämista-
34445: voimatoiroistoille on annettu työttömän henki- voitteista. Näiden sovittujen tulosten toteutu-
34446: KK 214/1996 vp 3
34447:
34448: mista voidaan seurata vain seuraamalla tilastoi- toimistojen soveltamiskäytäntöjen yhdenmu-
34449: dun pitkäaikaistyöttömyyden kehitystä. Näiden kaistaminen edellyttää työministeriöitä lisätoi-
34450: yhtäjaksoisesti pitkäaikaistyöttömiä koskevien menpiteitä,joita toteutetaan edelleen esimerkiksi
34451: sovittujen määrällisten tavoitteiden lisäksi työ- käsittelemällä nyt puheena olevaa ongelmaa työ-
34452: voimatoimistoilla on kuitenkin käytettävissään hallinnon erilaisissa neuvottelu- ja koulutustilai-
34453: määrärahoja muiden työttömien työnhakijoiden suuksissa. Myös vuoden 1997 tulosneuvotteluis-
34454: työllistämiseen työvoimatoimistojen tapauskoh- sa tämäkin asia tullee uudelleen pohdittavaksi.
34455: taisen harkinnan mukaisesti. Nämäkin määrära- Tällöinjoudutaan muun muassa miettimään uu-
34456: hat ovat kuitenkin tarpeeseen verrattuna niukat, delleen sitä, voidaanko tällaista osin harkinnan-
34457: eivätkä ne riitä läheskään kaikkien tapausten varaista pitkäaikaistyöttömyyskriteeriä mitata
34458: hoitamiseen. sillä tavoin, että sitä koskevista tulostavoitteista
34459: Edellä olevan perusteella voidaan yhteenveto- voitaisiin sopia samalla tavoin kuin yhtäjaksoi-
34460: na lopuksi todeta, että edustaja Kauton ym. ky- seen pitkäaikaistyöttömyyteen perustuvista tu-
34461: symyksen perusteluissa mainittu ongelma on lostavoitteista.
34462: säädöstasolla jo hoidettu. Sen sijaan työvoima-
34463:
34464: Helsingissä 16 päivänä huhtikuuta 1996
34465:
34466: Työministeri Liisa Jaakonsaari
34467: 4 KK 214/1996 vp
34468:
34469:
34470:
34471:
34472: Tili Riksdagens Talman
34473:
34474: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- stället för att ha varit arbetslös utan avbrott har
34475: ger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande med- varit arbetslös arbetssökande vid en arbetskrafts-
34476: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- byrå i flera arbetslöshetsperioder i sammanlagt
34477: man Tarja Kautto m.fl. spörsmål nr 214: minst 12 månader och som på grundval av den tid
34478: arbetslösheten totalt har varat kan jämställas
34479: Är Regeringen medveten om att man i med en person som utan avbrott har varit arbets-
34480: vissa delar av landet förskönar statistiken lös i 12 månader. Stadgandet möjliggör också att
34481: över långtidsarbetslösa genom att inräk- särskilt de sysselsättningsåtgärder som nämns i
34482: na korta arbetsförhållanden och syssel- sysselsättningsförordningen och i analogiska fall
34483: sättningskurser som åtgärder vilka av- även arbetsförvaltningens andra åtgärder kan
34484: bryter en 1ångvarig arbetslöshet, samt anordnas åt en sådan person vars situation som
34485: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta helhet betraktat kan jämställas med oavbruten
34486: för att få till stånd en för hela landet långtidsarbetslöshet. Eftersom tillämpningen av
34487: gemensam och tillförlitlig praxis för ut- detta stadgande förutsätter att arbetskraftsbyrån
34488: värdering, statistikföring och bekämp- prövar saken från fall till fall, leder detta tyvärr
34489: ning av långtidsarbetslösheten? till att tillämpningspraxisen varierar beroende på
34490: vilken arbetskraftsbyrå och vilket arbetskraftsdi-
34491: Som svar på detta spörsmå1 får jag vördsamt strikt det är frågan om. Genom olika utbildnings-
34492: anföra följande: och rådplägningsdagar har arbetsministeriet för-
34493: sökt förenhet1iga förfarandet vid tillämpning av
34494: Långtidsarbetslösheten är, såsom det konsta- 2 § 2 mom. sysselsättningsförordningen, men att
34495: teras i motiveringen till riksdagsman Kauttos få till stånd en fullständigt enhetlig praxis är inte
34496: m.fl. spörsmål, en av de tråkigaste konsekvenser- möjligt. Detta gäller i allmänhet tillämpnings-
34497: na av det rådande svåra sysselsättningsläget. Ge- praxisen för alla sådana normer som ger besluts-
34498: nom flera utredningar och i andra sammanhang fattaren en viss prövningsrätt.
34499: har det kommit fram att långtidsarbetslösheten 1 motiveringen till spörsmålet hänvisas också
34500: förorsakar, utom andra olägenheter, också att till arbetsförvaltningens resultatstyrningsmål,
34501: personen i fråga utslås från arbetslivet och i extre- vilket innebär att ju lägre långtidsarbetslösheten
34502: ma fall även från samhällets andra norma1a funk- är, dess bättre anses den 1okala myndigheten
34503: tioner. Just därför hör avbrytande och förebyg- sköta sitt arbete. Ett helt så här enkelspårigt
34504: gande av långtidsarbetslösheten till arbetsför- arrangemang är det dock inte fråga om i arbets-
34505: valtningens centrala prioriteringar. förvaltningens resultatavtal. Eftersom långtids-
34506: Redan definiering av långtidsarbetslösheten arbetslösheten är ett synnerligen svårt problem
34507: är en mångtydig fråga. Å ena sidan bör man och riksdagen vid beviljande av sysselsättnings-
34508: beakta den arbetslöses faktiska situation och å anslag bl.a. har förutsatt att anslaget i första
34509: andra sidan till exempel jämförbarheten med in- hand skall inriktas på sysselsättande av bl.a.
34510: ternationell statistik. 1 fråga om det här har ar- långtidsarbetslösa, har det i arbetsförvaltningens
34511: betsministeriet kommit fram till en lösning att gällande resultatstyrningsa vtal för 1996 överens-
34512: långtidsarbetslösheten rent statistiskt sett enligt kommits om vissa kvantitativa sysselsättnings-
34513: internationell praxis definieras såsom arbetslös- må1 för långtidsarbetslösa per arbetskraftsdi-
34514: het som utan avbrott pågått i minst 12 månader. strikt och -byrå. 1 vilken utsträckning de överens-
34515: När det gäller anordnande av sysselsättningsåt- komna resultatmålen uppnås kan endast kon-
34516: gärder och utbildningsmöjligheter har arbets- trolleras genom att man följer utvecklingen av
34517: kraftsbyrån däremot getts rätt att pröva saken den statistikförda långtidsarbetslösheten. Ut-
34518: utifrån den arbetslöses helhetssituation. över de anslag som baserar sig på dessa överens-
34519: Enligt 2 § 2 mom. sysselsättningsförordningen komna kvantitativa sysselsättningsmål beträf-
34520: kan som långtidsarbetslös också betraktas en fande oavbrutet långtidsarbetslösa har arbets-
34521: person som länge har varit arbetslös och som i kraftsbyråerna emellertid till sitt förfogande an-
34522: KK 214/1996 vp 5
34523:
34524: s1ag för sysse1sättning av andra arbets1ösa arbets- vidtar ytter1igare åtgärder t.ex. så att prob1emet
34525: sökande enligt arbetskraftsbyråernas prövning. behand1as vid o1ika rådp1ägnings- och utbi1d-
34526: Ä ven dessa ans1ag är dock knappt tilltagna jäm- ningsmöten som arbetsförva1tningen ordnar.
34527: fört med behovet och räcker inte på 1ångt när tili Också i samband med 1997 års resu1tatförhand-
34528: för alla. 1ingar torde frågan tas upp på nytt. Då måste
34529: På basis av det ovan anförda kan man sam- man överväga bl.a. huruvida man kan mäta så-
34530: manfattningsvis konstatera att det prob1em som dan 1ångtidsarbets1öshet vars kriterium de1vis
34531: nämns i motiveringen tili spörsmå1et redan har bygger på behovsprövning så att resu1tatmå1en
34532: åtgärdats författningsvägen. För att arbets- för dess vidkommande överenskoms på samma
34533: kraftsbyråernas tillämpningspraxis skall fören- sätt som i fråga om oavbruten 1ångtidsarbets1ös-
34534: het1igas krävs det däremot att arbetsministeriet het.
34535:
34536: He1singfors den 16 april 1996
34537:
34538: Arbetsminister Liisa Jaakonsaari
34539: KK 215/1996 vp
34540:
34541: Kirjallinen kysymys 215
34542:
34543:
34544:
34545:
34546: Raimo Vistbacka /ps: Nimilain soveltamisesta lasten sukunimistä
34547: päätettäessä
34548:
34549:
34550: Eduskunnan Puhemiehelle
34551:
34552: Nykyisen sukunimilain mukaan aviopuolisot - vallitsevaa käytäntöä on mahdollista kier-
34553: voivat naimisiin mennessään molemmat pitää tää taktikoimaila isyyden tunnustamisella tai
34554: oman sukunimensä. Lapset puolestaan saavat tunnustamaHa jättämisellä sekä naimisiinmenon
34555: valita vain joko äidin tai isän sukunimen; van- ajankohdalla.
34556: hempien nimeä ei siis voida jakaa lasten kesken. Lisäksi on vielä todettava, että tällä hetkellä
34557: Lain ehdottomuuden takia on syntynyt useita lapsista syntyy avioliiton ulkopuolella jo noin
34558: tilanteita, joissa vanhemmat eivät ole voineet kolmannes, joissa tapauksissa on mahdollista
34559: tahdostaan huolimatta jakaa avioliitossa säilyt- vapaammin säädellä itse nimen määräämistä.
34560: tämiään omia sukunimiään lastensa kesken esi- Yhteiskunnan holhoukselle olisi huomattavasti
34561: merkiksi niin, että tytölle olisi annettu äidin su- parempia ja hyödyllisempiäkin kohteita lapsien
34562: kunimi ja pojalle isän sukunimi. Nykyinen lain ja lapsiperheiden kohdalla.
34563: määräämä käytäntö on selvä epäkohta useista eri Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
34564: syistä, joista mainittakoon mm. seuraavat: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
34565: -perhekoon pienetessä on vaaranajomman- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
34566: kumman vanhemman sukunimen kokonaan nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
34567: kuoleminen, jos lasten nimiä ei saa antaa vapaas-
34568: ti molempien vanhempien nimien mukaan; Aikooko Hallitus ryhtyä lainsäädän-
34569: -perheen yhtenäisyys muodostuu muista te- nön muutostoimiin sukunimilain osalta
34570: kijöistä kuin nimestä, ja käytännössä on olemas- niin, että avioliitossa olevat vanhemmat
34571: sa suuri joukko ns. uusperheitä, joissa on yhtä voisivat vapaasti antaa lapsilleen molem-
34572: aikaa jopa 3-4 eri sukunimeä käytössä; pien vanhempien sukunimiä eikä vain va-
34573: - nykyinen ihmisten atk-pohjainen rekiste- linnan mukaanjompaakumpaa nimeä?
34574: röinti ja sosiaaliturva- ym. tunnuksilla käsittele-
34575: minen ei enää edellytä välttämättä selkeää van-
34576: hempien nimen perusteella löytämistä;
34577:
34578: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1996
34579: Raimo Vistbacka /ps
34580:
34581:
34582:
34583:
34584: 260017
34585: 2 KK 215/1996 vp
34586:
34587:
34588:
34589:
34590: Eduskunnan Puhemiehelle
34591:
34592: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa on kysymys nimen antamisesta syntyvälle lapsel-
34593: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, le, ei myöskään ole esitettävissä sellaisia syitä,
34594: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen jotka aviopuolisoiden osalta puoltavat mahdolli-
34595: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Raimo suutta eri sukunimen säilyttämiseen. Näitä näkö-
34596: Vistbackan näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- kohtia voidaan edelleen pitää huomionarvoisina.
34597: sen n:o 215: Sukunimilainsäädäntöä valmisteltaessa pidet-
34598: tiin tärkeänä myös, että ne säännökset, jotka
34599: Aikooko Hallitus ryhtyä lainsäädän- koskevat lapsen sukunimen määräytymistä lap-
34600: nön muutostoimiin sukunimilain osalta sen syntymähetkellä, mahdollisimman hyvin
34601: niin, että avioliitossa olevat vanhemmat vastaisivat vanhempien oletettua tahtoaja toivo-
34602: voisivat vapaasti antaa lapsilleen molem- muksia. Oikeusministeriön saamien tietojen mu-
34603: pien vanhempien sukunimiä eikä vain va- kaan nimilaki on kymmenen vuotta kestäneen
34604: linnan mukaan jompaakumpaa nimeä? voimassaolonsa aikana toiminut hyvin lapsen su-
34605: kunimen syntymän perusteella määräytymisen
34606: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- osaltakin. Suurin osa suomalaisista avioperheis-
34607: vasti seuraavaa: tä näyttää pitävän tärkeänä sitä, että perheellä on
34608: yhteinen sukunimi. Nimilain säännöksillä on py-
34609: Lapsen sukunimen määräytymisestä synty- ritty edistämään sitä, että perheellä olisi yhteinen
34610: män perusteella säädetään nimilain (694/85) nimi yhtäältä siten, että avioparille on annettu
34611: 2 §:ssä. Mainitun pykälän mukaan lapsi saa syn- mahdollisuus ottaa yhteiseksi sukunimekseen
34612: tyessään sen sukunimen, joka vanhemmilla on joko vaimon sukunimi tai miehen sukunimi, ja
34613: lapsen syntymän hetkellä, jos vanhemmilla on toisaalta siten, että perheessä syntyvillä lapsilla
34614: yhteinen sukunimi. Jos vanhemmilla ei ole yh- olisi kaikilla sama sukunimi.
34615: teistä sukunimeä, lapsi saa sen sukunimen, jonka Nimilaissa säädetään myös sukunimen muut-
34616: vanhemmat ilmoittavat lapsen sukunimeksi ja tamisesta uudeksi sukunimeksi. Ne perheet, jois-
34617: joka jommallakummalla vanhemmalla on ilmoi- sa koetaan olevan erityisiä syitä saada lapsen
34618: tusta tehtäessä. Jos vanhemmat eivät tee tällaista sukunimi määräytymään nimilaista poikkeaval-
34619: ilmoitusta, lapsi saa sen sukunimen, joka äidillä la tavalla, voivat saattaa kysymyksen viran-
34620: on. Jos vanhemmilla on yhteisessä huollossa yh- omaisten ratkaistavaksi. Saatujen tietojen mu-
34621: teinen alaikäinen lapsi, lapsi saa kuitenkin syn- kaan tällaisia hakemuksia ei juurikaan ole tehty.
34622: tyessään sen sukunimen, joka hänen sisaruksel- Laajamittaista tarvetta tällaisiin järjestelyihin ei
34623: laan on. näytä siis olevan.
34624: Kuten nimilain 2 §:stä käy ilmi, vanhemmilla Oikeusministeriössä ei ole vireillä nimilain las-
34625: ei ole mahdollisuutta vapaasti päättää lapsen su- ten sukunimeä koskevien säännösten uudistami-
34626: kunimestä silloin, kun perheeseen jo kuuluu lap- seen liittyviä hankkeita, eikä ministeriö myös-
34627: si. Sisarusten samanimisyyden periaatetta pidet- kään näe erityistä tarvetta käynnistää tällaisia
34628: tiin lakia valmisteltaessa tärkeänä, koska se edis- hankkeita.
34629: tää lasten tasavertaisuutta perheessä. Silloin kun
34630:
34631: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1996
34632:
34633: Oikeusministeri Kari Häkämies
34634: KK 215/1996 vp 3
34635:
34636:
34637:
34638:
34639: Tili Riksdagens Talman
34640:
34641: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- kan sådana skäl inte framläggas som för äkta
34642: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- makars del talar för att få bibehålla skilda släkt-
34643: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- namn. Dessa synpunkter kan fortfarande anses
34644: man Raimo Vistbacka undertecknade spörsmål vara beaktansvärda.
34645: nr 215: Vid beredningen av lagstiftning om släktnamn
34646: ansågs också det viktigt att de stadganden som
34647: Ämnar Regeringen vidta lagstiftnings- gäller barns förvärv av släktnamn vid födelsen
34648: åtgärder beträffande släktnamnslagen så motsvarar föräldrarnas förmodade vilja och öns-
34649: att föräldrar som är gifta med varandra kemål så bra som möjligt. Enligt uppgifter som
34650: fritt kan ge sina barn vardera förälderns justitieministeriet har fått har namn1agen under
34651: släktnamn och inte bara enligt vai anting- de tio år den har varit i kraft fungerat väl även i
34652: en det ena eller det andra släktnamnet? fråga om barns förvärv av släktnamn vid födel-
34653: sen. Största delen av de finska äktenskapsfamil-
34654: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt jerna tycks anse att det är viktigt att familjen har
34655: anföra följande: ett gemensamt släktnamn. Målet med stadgande-
34656: na i namnlagen har varit att främja att familjerna
34657: Stadgandena om barns förvärv av släktnamn kan ha ett gemensamt släktnamn dels så att de
34658: genom födelse finns i 2 § namnlagen (694/85). äkta makarna har getts en möjlighet att ta hus-
34659: Enligt den nämnda paragrafen får ett barn när truns eller mannens släktnamn som gemensamt
34660: det föds det släktnamn som föräldrarna har när släktnamn och dels så att de barn som föds i
34661: barnet föds, om föräldrarna har ett gemensamt familjen alla har samma släktnamn.
34662: släktnamn. Om föräldrarna inte har ett gemen- Namnlagen innehåller också stadganden om
34663: samt släktnamn, får barnet det släktnamn som ändring av släktnamn tili ett nytt släktnamn. De
34664: föräldrarna anmäler såsom barnets släktnamn familjer, som anser att det finns särskilda skäl för
34665: och som någondera av föräldrarna har när anmä- att ett barns släktnamn skall förvärvas på ett sätt
34666: lan görs. Om föräldrarna inte gör en sådan här som avviker från stadgandena i namnlagen, kan
34667: anmälan, får barnet det släktnamn som modern anhängiggöra frågan för prövning hos myndig-
34668: har. Om föräldrarna har gemensam vårdnad om heterna. Enligt införskaffade uppgifter har såda-
34669: ett gemensamt minderårigt barn, får barnet dock na ansökningar inte just gjorts. Således tycks det
34670: vid födelsen det släktnamn som dess syskon har. inte finnas ett omfattande behov av sådana här
34671: Som framgår av 2 § namnlagen har föräldrar- ändringar.
34672: na inte en möjlighet att fritt besluta om ett barns Inga projekt med målet att reformera stadgan-
34673: släktnamn när det redan finns ett barn i familjen. dena om barns släktnamn i namnlagen pågår vid
34674: När lagen bereddes tillmättes principen om sam- justitieministeriet och ministeriet ser inte heller
34675: ma släktnamn för syskon stor betydelse, eftersom något särskilt behov för att sätta i gång sådana
34676: den främjar jämlikhet mellan barnen i familjen. projekt.
34677: När det är fråga om släktnamn för ett nyfött barn
34678:
34679: Helsingforsden 11 april 1996
34680:
34681: Justitieminister Kari Häkämies
34682: KK 216/1996 vp
34683:
34684: Kirjallinen kysymys 216
34685:
34686:
34687:
34688:
34689: Tytti Isohookana-Asunmaa /kesk ym.: Polttopuun arvonlisäve-
34690: rosta
34691:
34692:
34693: Eduskunnan Puhemiehelle
34694:
34695: Myynnissä olevien erilaisten pohtopuiden puun myyntiä niin, että valtiolle kuitenkin kertyi-
34696: hintaa nostaa tällä hetkellä kohtuuttomasti si vuosittain vajaat 50 miljoonaa markkaa vero-
34697: 22 %:n arvonlisävero. Toista vuotta voimassa tuloja.
34698: ollut polttopuun arvonlisävero on selvästi vähen- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
34699: tänyt polttopuun käyttöä ja siten osaltaan hei- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
34700: kentänyt maatilayrittäjien toimeentulo- ja työlli- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
34701: syysmahdollisuuksia. Täysimääräinen arvonli- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
34702: sävero heikentää puun kilpailukykyä erityisesti
34703: sähköön ja öljyyn verrattuna. Onko Hallituksella valmiutta laskea
34704: Polttopuun nykyistä laajemmalle käytölle löy- polttopuun arvonlisävero 22:sta kuuteen
34705: tyisi kuitenkin selvästi markkinointirako. Sillä prosenttiin ja siten edistää maaseudun
34706: olisi myös huomattavaa työllisyys- ja metsänhoi- työllisyyttä ja kotimaisen energian hyö-
34707: dollista merkitystä. Jos arvonlisäveroprosentti dyntämistä?
34708: laskettaisiin 22:sta kuuteen, tämä lisäisi poltto-
34709:
34710: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1996
34711: Tytti Isohookana-Asunmaa /kesk Tero Mölsä /kesk
34712: Aapo Saari /kesk Maija-Liisa Lindqvist /kesk
34713: Hannu Kemppainen /kesk Mauri Pekkarinen /kesk
34714:
34715:
34716:
34717:
34718: 260017
34719: 2 KK 216/1996 vp
34720:
34721:
34722:
34723:
34724: Eduskunnan Puhemiehelle
34725:
34726: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa - Valtioneuvoston päätöksen (30/023/95
34727: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, KTM) perusteella vuonna 1995 myönnettiin
34728: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen energia-avustusmäärärahoista kertal uon teisesti
34729: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Tytti Iso- yhteensä 5 miljoonaa markkaa pienille ja keski-
34730: hookana-Asunmaan ym. näin kuuluvan kirjalli- suurille, kotimaista polttoainetta käyttäville
34731: sen kysymyksen n:o 216: kaukolämpökeskuksille niiden toiminnan tur-
34732: vaamiseen ja sopeuttamiseen arvonlisäverotuk-
34733: Onko Hallituksella valmiutta laskea sen ja valmisteverotuksen muutosten kustannus-
34734: polttopuun arvonlisävero 22:sta kuuteen vaikutuksiin vuosina 1995 ja 1996. Merkittävä
34735: prosenttiin ja siten edistää maaseudun osa avustusta saaneista kaukolämpökeskuksista
34736: työllisyyttä ja kotimaisen energian hyö- käyttää metsähaketta tai puujätettä.
34737: dyntämistä? - Kauppa- ja teollisuusministeriön hallin-
34738: nonalalla on vuoden 1995 aikana rahoitettu
34739: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- joukkoa selvityksiä, joissa on käsitelty laajasti
34740: vasti seuraavaa: biopolttoaineiden tuotantomahdollisuuksia ja
34741: niiden kilpailukykyä voimaloissa, lämpökeskuk-
34742: Ennen vuotta 1995 halkojen ja pilkkeiden sissa ja kiinteistökokoluokassa. Selvitysten poh-
34743: myynnistä ei ollut suoritettava arvonlisäveroa. jalta myös puuenergian kilpailutilanteesta saata-
34744: Euroopan unionin jäsenyyden johdosta arvon- va tieto täsmentyy.
34745: lisäverolakia jouduttiin muuttamaan vuoden -Vuodesta 1993 käynnissä ollut bioenergian
34746: 1995 alusta lukien siten, että halkojenja pilkkei- tutkimusohjelma pyrkii parantamaan puupolt-
34747: den verovapaudesta samoin kuin muille puupe- toaineen kilpailukykyä tuontipohtoaineisiin
34748: räisille polttoaineille arvonlisäverotuksen kautta nähden. Ohjelmassa rahoitettiin vuonna 1995
34749: annetusta tuesta luovuttiin. Samanaikaisesti teh- Teknologian kehittämiskeskuksen sekä maa- ja
34750: dyissä energiaveroratkaisuissa puuperäiset polt- metsätalousministeriön toimesta tutkimushank-
34751: toaineet jäivät edelleenkin energiaverotuksen ul- keita yhteensä 10,7 miljoonalla markalla. Tekno-
34752: kopuolelle samalla kun muiden energialähteiden logian kehittämiskeskuksen rahoittamat yritys-
34753: veroa korotettiin. hankkeet ja muu rahoitus mukaan lukien ohjel-
34754: Euroopan yhteisön kuudennen arvonlisävero- ma-alueen rahoitus oli vuonna 1995 50 miljoo-
34755: direktiivin 77 /388/ETY mukaan alennettua vero- naa markkaa, josta noin 40 prosenttia suuntautui
34756: kantaa voidaan soveltaa tiettyihin direktiivin H- puupolttoaineen tuotannon kilpailukykyä lisää-
34757: liitteessä lueteltuihin tavaroihin ja palveluihin. viin hankkeisiin.
34758: Liitteessä ei ole mainittu halkoja ja pilkkeitä. - Metsänparannusvaroja on osoitettu taimi-
34759: Suomi ei siten voi kansallisin päätöksin soveltaa konhoitoon ja nuoren metsän kunnostukseen
34760: alennettua verokantaa mainittuihin tuotteisiin. sekä näiden töiden yhteydessä saatavan energia-
34761: Edellä esitetyn perusteella hallitus katsoo, että puun korjuuseen ja lähikuljetukseen. Lisäksi
34762: kotimaista energiankäyttöä tulisi edistää muulla työllisyysasetusta (130/93) muutettiin loppuvuo-
34763: tavoin kuin arvonlisäverotuksen kautta. Tällai- desta 1995 siten, että työllisyysvaroja voidaan
34764: sia toimenpiteitä onkin jo käynnistetty. Niistä jatkossa ohjata edellä mainittuihin töihin.
34765: mainittakoon seuraavat:
34766:
34767: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1996
34768:
34769: Valtiovarainministeri Sauli Niinistö
34770: KK 216/1996 vp 3
34771:
34772:
34773:
34774:
34775: Tili Riksdagens Talman
34776:
34777: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen energiunderstödsanslaget som ett engångsbidrag
34778: anger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande tili små och medelstora fjärrvärmecentraler som
34779: medlem av statsrådet översänt följande av riks- använder inhemska bränslen. Syftet med bidra-
34780: dagsman Tytti lsohookana-Asunmaa m.fl. un- get var att trygga centralernas verksamhet och
34781: dertecknade spörsmål nr 216: anpassa denna till de kostnadsverkningar som
34782: förändringarna i mervärdes- och accisbeskatt-
34783: Har Regeringen beredskap att sänka ningen medförde åren 1995 och 1996. En bety-
34784: mervärdesskatten på brännved från 22 dande andel av de fjärrvärmecentraler som fick
34785: till 6 procent och att på så sätt främja understöd använder skogsflis eller virkesavfall.
34786: sysselsättningen på landsbygden och ut- - lnom handels- och industriministeriets för-
34787: nyttjandet av inhemsk energi? valtningsområde finansierades under 1995 ett
34788: antal omfattande utredningar om möjligheterna
34789: Som svar på detta spörsmäl får jag vördsamt att producera biobränslen och om dessa bräns-
34790: anföra följande: lens konkurrensförmåga i kraftverk, värmecen-
34791: traler och fastighetsklassen. Tack vare utred-
34792: Före 1995 behövde ingen mervärdesskatt be- ningarna kan exaktare uppgifter fås också om
34793: talas för försäljningen av klabbved. På grund av vedenergins konkurrenssituation.
34794: medlemskapet i Europeiska unionen måste mer- - Ett forskningsprogram för bioenergi, som
34795: värdesskattelagen vid ingången av 1995 ändras så pågått sedan 1993, syftar till att förbättra trä-
34796: att skattefriheten i fråga om klabbved samt stö- bränslenas konkurrenskraft ijämförelse med im-
34797: det för andra träbaserade bränslen genom mer- porterade bränslen. lnom detta program finan-
34798: värdesbeskattningen slopades. 1 samtidiga ener- sierade teknologiska utvecklingscentralen och
34799: gibeskattningslösningar förblev träbaserade jord- och skogsbruksministeriet 1995 olika forsk-
34800: bränslen fortfarande utanför energibeskattning- ningsprojekt till ett sammanlagt belopp av 10,7
34801: en medan skatten på andra energikällor höjdes. milj. mk. Om de företagsprojekt som teknologis-
34802: Enligt Europeiska gemenskapens sjätte mer- ka utvecklingscentralen har finansierat samt öv-
34803: värdesskattedirektiv, 77/388/EEG, kan en ned- rig finansiering tas med i beräkningarna, uppgick
34804: satt skattesats tillämpas på vissa varor och tjäns- finansieringen på det område som programmet
34805: ter som förtecknas i bilaga H tili direktivet. gäller tili 50 milj. mk år 1995, varav ca 40% gick
34806: Klabbved nämns inte i bilagan. Finland kan där- till projekt som ökar träbränsleproduktionens
34807: för inte genom nationella beslut tillämpa en ned- konkurrenskraft.
34808: satt skattesats på denna produkt. - Medel för skogsförbättring har anvisats för
34809: Med stöd av vad som anförts ovan anser reger- vård av plantbestånd och iståndsättning av ung-
34810: ingen att användningen av inhemsk energi bör skog samt för avverkning och närtransport av
34811: främjas på annat sätt än genom mervärdesbe- energived som fås i samband med dessa arbeten.
34812: skattningen. Sådana åtgärder har redan inletts. Dessutom ändrades sysselsättningsförordningen
34813: Bland dem kan följande nämnas: (130/93) i slutet av 1995 så att sysselsättnings-
34814: - På basis av ett statsrådsbeslut (30/023/95 medel i fortsättningen kan allokeras för nämnda
34815: HIM) beviljades 1995 sammanlagt 5 milj. mk av arbeten.
34816:
34817: Helsingforsden 11 april 1996
34818:
34819: Finansminister Sauli Niinistö
34820: KK 217/1996 vp
34821:
34822: Kirjallinen kysymys 217
34823:
34824:
34825:
34826:
34827: Klaus Bremer /r: Autoveroa koskevien säännösten uudistamisesta
34828:
34829:
34830:
34831: Eduskunnan Puhemiehelle
34832:
34833: Tapa, jolla autoveroa sovelletaan, on aiheut- "porkkanana" tarjottaisiin vanhasta autosta ro-
34834: tanut ainakin seuraavia epäkohtia: mutuspalkkio Kreikan, Ranskan, Tanskan, Ir-
34835: - autokauppa on lamaantunut, lannin, Norjan ym. mallin mukaan - kaikki
34836: - autoalalta on kadonnut yli 16 000 työpaik- edellä luetellut haitat vaihtuisivat myönteiseksi
34837: kaa, kehitykseksi. Taloudellinen hyöty suomalaiselle
34838: - katalysaattori-henkilöautojen määrä on yhteiskunnalle olisi monimuotoisuudessaan
34839: vain 18% henkilöautokannasta, suunnaton. IrlanninjaN orjan tuoreet kokemuk-
34840: - autokantamme on Euroopan vanhin, saas- set todistavat sitä vastaansanomattomasti.
34841: tuttavin, energiaa tuhlaavin, liikenneturvallisuu- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
34842: deltaan kelvottomin sekä yhteiskunnalle seu- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
34843: rauksiltaan kaikkein tuhoisin ja kallein, nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
34844: - autoveron tuotto jää paljon vajaaksi siitä, nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
34845: mitä se voisi olla tarkoituksenmukaisella kohdis-
34846: tuksella. Millä toimenpiteillä ja miten pian Hal-
34847: Optimoimalla kysyntä/tuotto alentamalla litus korjaa autoveron aiheuttamat pahat
34848: autoveroa vähiten polttoainetta kuluttavista yhteiskunnalliset haitat veron ajanmu-
34849: henkilöautoluokista alkaen - ja jos lisäksi kaisella rakennemuutoksella?
34850:
34851: Helsingissä 25 päivänä maaliskuuta 1996
34852:
34853: Klaus Bremer /r
34854:
34855:
34856:
34857:
34858: 260017
34859: 2 KK 217/1996 vp
34860:
34861:
34862:
34863:
34864: Eduskunnan Puhemiehelle
34865:
34866: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa on useista maista saatujen kokemuksien mu-
34867: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, kaan myös se vaikutus, että autojen verottomat
34868: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen hinnat muodostuvat jossain määrin matalam-
34869: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Klaus Bre- miksi kuin niissä maissa, joissa autoista peritään
34870: merin näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o esimerkiksi vain arvonlisävero, mutta ei autove-
34871: 217: roa. Autojen hintoihin eri maissa vaikuttaa li-
34872: säksi merkittävästi ainakin kyseisen maan mark-
34873: Millä toimenpiteillä ja miten pian Hal- kinoiden laajuus. Kuluttajan näkökulmasta au-
34874: litus korjaa autoveron aiheuttamat pahat ton reaaliseen hintaan vaikuttaa myös useimmil-
34875: yhteiskunnalliset haitat veron ajanmu- la uusien autojen ostajilla yhtenä maksuvälinee-
34876: kaisella rakennemuutoksella? nä olevasta käytetystä autosta vaihdossa saata-
34877: va hyvitys. Tämä on Suomessa huomattavasti
34878: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- korkeampi kuin useissa niistä maissa, joihin
34879: vasti seuraavaa: meillä myytävien uusien autojen hintoja tava-
34880: taan verrata. Vuodesta 1989 henkilöauton han-
34881: Kysymyksessä katsotaan, että henkilö- ja pa- kinnan veroja on alennettu suunnilleen 40 pro-
34882: kettiautojen hankintahintaan sisältyvästä auto- senttia. Viimeksi autoveroa alennettiin 20 pro-
34883: verosta aiheutuu vakavia yhteiskunnallisia on- sentilla 1.5.1993.
34884: gelmia. Autoveron osuus henkilöautojen kulut- Uusien henkilöautojen rekisteröintimäärän
34885: tajahinnasta on suunnilleen 26-28 prosenttia. muutos verrattuna bruttokansantuotteen muu-
34886: Autojen hintoihin vaikuttavat kuitenkin mo- tokseen on vuosina 1981-1995 ja vuotta 1996
34887: net muutkin tekijät kuin autovero. Autoverolla koskevan ennusteen mukaan seuraava:
34888:
34889:
34890: Uusien henkilöautojen kysynnän ja BKT:n muutos
34891: 1981-1996
34892: muutos
34893: %
34894:
34895:
34896:
34897:
34898: a Autojen kysynnän muutos
34899: KK 217/1996 vp 3
34900:
34901: Henkilöautojen kysynnän muutokset seuraa- tehnyt joulukuussa 1995 julkistetussa tieliiken-
34902: vat kokonaisuutena hyvin bruttokansantuotteen teen verotusta käsittelevässä vihreässä kirjassa,
34903: kehitystä. Uusien autojen kysyntä ei pitkällä ai- eikä niin, että esillä pidetään vain yhtä verotuk-
34904: kavälillä riipu autoverosta, vaan yleisistä talou- sen osatekijää kerrallaan.
34905: dellisista edellytyksistä. Uusien henkilöautojen Tieliikenteen verotusta on viime vuosien aika-
34906: kysyntä saavutti huippunsa merkittävästi kor- na kehitetty voimakkaasti ajoneuvojen käytön
34907: keammalla autoveron tasolla kuin millä Suomes- verotuksen suuntaan. Tämä vastaa viimeksi esi-
34908: sa nyt ollaan. Autoveron voimakas alentaminen tettyä laajapohjaista tieliikenteen verotuksen ke-
34909: ei näytä lisänneen kysyntää eikä siten hidasta- hittämissuunnitelmaaja niitä tavoitteita, jotka II
34910: neen henkilöautokannan keski-iän kasvua. parlamentaarinen liikennekomitea esitti vuonna
34911: Autokannan keski-iän kasvu on kieltämättä 1991 valmistuneessa muistiossaan (Komiteamie-
34912: epäkohta. Olisi monessa suhteessa hyväksi, jos tintö 1991:3, Liikenne 2000).
34913: autokanta uusiutuisi ja kehittyisi mahdollisim- Nyt vallitsevassa tilanteessa ei ole mahdolli-
34914: man tasaisesti. Kuten edellä jo on todettu, tämä suuksia sellaisiin liikenteen verotusta koskeviin
34915: ei kuitenkaan riipu verotuksesta ja siinä tehtävis- uudistuksiin, jotka vähentäisivät verotuloja tai
34916: tä muutoksista, vaan koko kansantaloutemme lisäisivät valtion menoja esimerkiksi autojen ro-
34917: kehityksestä. Ei myöskään ole itsestään selvää, mutuspalkkion muodossa. Veropolitiikassa pai-
34918: että autoiluun liittyvät ongelmat olisivat sen kal- nopiste on lähivuosina verotulojen kertymisen
34919: taisia, kuin kysymyksessä ja sen perusteluissa varmistamisen ohella niissä kysymyksissä, jotka
34920: esitetään. Henkilöautoilun ongelmia käsiteltäes- koskevat suomalaisen työn tekemisen ja teettä-
34921: sä ei yleensä näytä olevan tapana suhteuttaa nä- misen kilpailukykyä ja elämisen välttämättömiä
34922: kökohtia muihin yhteiskunnallisiin kysymyksiin edellytyksiä. Tästäkään syystä ei ole luvassa ve-
34923: ja niissä esiintyviin ongelmiin. Tieliikenteen ve- rohelpotuksia ulkomailta hankitta ville kalliille
34924: rotusta olisi niin ikään syytä tarkastella kokonai- kestokulutushyödykkeille.
34925: suutena esimerkiksi siihen tapaan kuin EU on
34926:
34927: Helsingissä 15 päivänä huhtikuuta 1996
34928:
34929: Ministeri Arja Alho
34930: 4 KK 217/1996 vp
34931:
34932:
34933:
34934:
34935: Tili Riksdagens Talman
34936:
34937: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- andra faktorer än bi1skatten. Med erfarenhet
34938: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- från många o1ika Iänder har bilskatten också den
34939: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- effekten att de skattefria priserna på bilar blir i
34940: man Klaus Bremer undertecknade spörsmå1 nr viss mån lägre än i de Iänder där t.ex. enbart
34941: 217: mervärdesskatt uppbärs, men inte bilskatt. På
34942: bilpriserna i olika Iänder inverkar dessutom i hög
34943: Med vilka åtgärder och när ämnar Re- grad åtminstone marknadens storlek i respektive
34944: geringen rätta tili de verkliga samhälleliga land. Ur konsumentens synvinkel inverkar på
34945: olägenheter som bi1skatten förorsakar så bilens reella värde också den gottgörelse för den
34946: att en tidsenlig strukturomvandling av begagnade bil som de flesta som köper ny bil
34947: skatten kunde genomföras? använder som ett betalningsmedel vid byte. Gott-
34948: görelsen är betydligt högre i Finland än i de flesta
34949: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt andra Iänder med vilka vi brukar jämföra priser-
34950: anföra fö1jande: na på nya bilar som är tili salu. Sedan 1989 har
34951: skatterna på anskaffning av personbi1 sänkts
34952: I spörsmå1et anses att den bilskatt som ingår i med ca 40 o;;,. Senast sänktes bilskatten med 20
34953: anskaffningspriset på person- och paketbilar för- procent den 1.5.1993.
34954: orsakar allvar1iga samhälleliga prob1em. Bi1- Förändringen i anta1et registrerade nya per-
34955: skattens andel av konsumentpriset på personbi- sonbilar jämfört med förändringen i bruttonatio-
34956: lar utgör ca 26-28 %. na1produkten för åren 1981-1995 och progno-
34957: På bilpriserna inverkar i alla fall även många sen för 1996 är följande:
34958:
34959:
34960:
34961: Förändring i efterfrågan på nya personbilar och i BNP
34962: törändring 1981-1996
34963: %
34964: 31.00
34965:
34966:
34967:
34968: 20,00
34969:
34970:
34971:
34972: 10,00
34973:
34974:
34975:
34976: 0.00
34977: 1986 1988 1996
34978:
34979: ·10,00
34980:
34981:
34982:
34983: ·20,00
34984:
34985:
34986: år
34987: ·30,00 - Förändring i BNP
34988:
34989: - - - Förändring i efterfrågan på bilar
34990: ·40,00
34991: KK 217/1996 vp 5
34992:
34993: Förändringen i efterfrågan på personbilar föl- beskattningen av vägtrafiken som helhet, t.ex. så
34994: jer på det hela taget bra bruttonationalproduk- som EU har gjort i den grönbok om beskattning-
34995: tens utveckling. Efterfrågan på nya bilar är i det en av vägtrafiken som offentliggjordes i decem-
34996: långa loppet inte beroende av bilskatten utan av ber 1995. Det går inte att granska enbart en
34997: de allmänna ekonomiska förutsättningarna. Ef- delfaktor av beskattningen åt gången.
34998: terfrågan på nya personbilar nådde sin kulmen Trafikbeskattningen har under de senaste åren
34999: då bilskatten var betydligt högre jämfört med i kraftligt utvecklats i riktning 111ot beskattning av
35000: dag i Finland. En kraftig nedskärning av bilskat- användningen av fordon. Detta 111otsvarar den
35001: ten verkar inte öka efterfrågan och således inte senaste föredragna utvecklingsplanen för trafik-
35002: bromsa upp den tilltagande genomsnittsåldern beskattning 111ed bas, samt de strävanden som II
35003: på personbilarna i vårt land. parla111entariska trafikko111111itten föredrog i sitt
35004: Den tilltagande genomsnittsåldern i fråga 0111 år 1991 färdigblivna betänkande (Ko111mittebe-
35005: bilparken är onekligen en olägenhet. Det skulle i tänkande 1991 :3, Trafik 2000).
35006: många avseenden vara bra 0111 bilparken kunde I rådande situation finns det ingen möjlighet
35007: förnyas och utvecklas såjä111nt so111 111öjligt. Som att genomföra sådana refor111er i fråga om trafik-
35008: redan ovan har framförts beror det här dock inte beskattningen som minskar skatteintäkterna el-
35009: på beskattningen och de förändringar so111 kunde ler ökar de statliga utgifterna t.ex. i form av
35010: göras i fråga om den utan på den sal11hällsekono- bidrag för skrotning av bilar. Inom skattepoliti-
35011: miska utvecklingen so111 helhet. Det är helier ken ko111mer tyngdpunkten under de närmaste
35012: ingen självklarhet att de problem som hänför sig åren att, utöver tryggandet av skatteintäkterna,
35013: tili bilis111en är av den o111fattning so111 anges i ligga på sådana frågor som gäller konkurrens-
35014: spörs111ålet och i 111otiveringen. Då proble111 so111 kraften av att utföra och låta utföra finskt arbete
35015: gäller personbilis111en behandlas tenderar 111an i samt dess nödvändiga levnadsförutsättningar.
35016: ali111änhet att inte ställa synpunkterna i relation Av denna anledning kan inga skattelättnader hel-
35017: tili övriga sa111hälleliga frågor och proble111 i an- ler utlovas för dyra kapitalkonsumtionsvaror
35018: slutning tili de111. Det vore skäl att också granska so111 anskaffas från utlandet.
35019:
35020: Helsingfors den 15 april 1996
35021:
35022: Minister Arja Alho
35023: KK 218/1996 vp
35024:
35025: Kirjallinen kysymys 218
35026:
35027:
35028:
35029:
35030: Raimo Holopainen /sd: Velallisen aseman parantamisesta velkojen
35031: perinnässä
35032:
35033:
35034: Eduskunnan Puhemiehelle
35035:
35036: Maksuvaikeuksissa olevien ihmisten yksityis- sille korkoja. Tässä vaiheessa laskun suuruus lä-
35037: oikeudellisten velkojen perintätoimet tulevat henteli 4 000 markkaa. Ulosottoperinnässä liitet-
35038: useasti velalliselle kohtuuttoman kalliiksi. Tässä tiin mukaan vielä 400 mk:n ulosottomaksu. Eli
35039: on esimerkkitapaus. Velkojan toimeksiannosta 900 mk muuttui matkan varrella n. 4 500 mar-
35040: perintätoimisto karhusi 800 mk:n velkaa eräältä kaksi.
35041: vähävaraiselta, mutta ei varattomalta velallisel- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
35042: ta. Karhutessaan se liitti laskuun kuluinaan 700 tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
35043: mk:n laskun. Kun velallinen ei maksanut, perin- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
35044: tätoimisto lähetti asian käräjäoikeuteen. Kun nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
35045: arka velallinen ei antanut käräjäoikeuden pyytä-
35046: mää vastinetta, annettiin yksipuolinen tuomio. Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
35047: Yksipuolisessa tuomiossa määrättiin velallinen ryhtyä, että muutenkin maksuvaikeuksis-
35048: maksamaan velan pääoma 800 mk, sille korkoja sa olevien velallisten ylisuuret perintäku-
35049: hakupäivään saakka 280 mk, lisäksi korkoa ha- lut voitaisiin estää?
35050: kupäivästä, oikeudenkäyntikuluja 1 900 mk sekä
35051:
35052: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1996
35053:
35054: Raimo Holopainen /sd
35055:
35056:
35057:
35058:
35059: 260017
35060: 2 KK 218/1996 vp
35061:
35062:
35063:
35064:
35065: Eduskunnan Puhemiehelle
35066:
35067: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa väksi paitsi perimistoimiston toimeksiantajavel-
35068: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, kojalle tilitettävä saatavan pääoma korkoineen,
35069: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen myös perimistoimiston palkkio.
35070: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Raimo Saatavan perimisestä veloitettavasta palk-
35071: Holopaisen kirjallisen kysymyksen n:o 218: kiosta ei ole lainsäädäntöä. Velallisella, joka pi-
35072: tää vaadittuja oikeudenkäyntikuluja liiallisina, ei
35073: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo ole muuta vaihtoehtoa kuin tuomioistuimessa
35074: ryhtyä, että muutenkin maksuvaikeuksis- riitauttaa palkkiovaatimus. Kysymyksen perus-
35075: sa olevien velallisten ylisuuret perintäku- teluissa mainitun tapauksen ongelmakohta on-
35076: lut voitaisiin estää? kinjuuri siinä, että asianomainen velallinen pysyi
35077: passiivisena asiansa oikeuskäsittelyn ajan ja me-
35078: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- netti näin ollen mahdollisuutensa vaatia oikeu-
35079: vasti seuraavaa: denkäyntikuluja alennettaviksi. Oikeusministe-
35080: riössä on parhaillaan valmisteilla laki saatavien
35081: Kysymykseen on sen perustelujen mukaan perinnästä. Tässä yhteydessä tullaan kiinnittä-
35082: antanut aiheen tapaus, jossa vähävaraiselta mut- mään huomiota myös siihen, että perinnästä ai-
35083: tei täysin maksukyvyttömältä henkilöltä ensin heutuvat kulut eivät saa muodostua kohtuutta-
35084: perimistoimiston välityksellä ja sitten kanneteit- miksi.
35085: se oikeudessa velottiin pääomamäärältään 800 Ulosotosta peritään valtiolle ulosottomaksua,
35086: markan laskusaatavaa. Yksipuolisella tuomiolla jonka suuruus on asetusteitse määrätty suhteessa
35087: asian oikeuskäsittelyssä passiivisena pysynyt ve- saatavan suuruuteen. Silloin kun saatavaksi on
35088: lallinen sitten velvoitettiin suorittamaan tuo pää- esimerkiksi yksipuolisessa tuomiossa vahvistettu
35089: omamäärä ja sille korkoa sekä korvaamaan pe- alkuperäisen pääoman ja sille laskettavan koron
35090: rintäkulut ja oikeudenkäyntikulut korkoineen. lisäksi myös perintä- ja oikeudenkäyntikulut, ne
35091: Saatava perittiin velalliselta pakkotäytäntöön- vaikuttavat ulosottomaksun suuruuteen. Voi-
35092: panossa, jolloin hänen oli suoritettava myös massa olevan ulosottomaksuja koskevan asetuk-
35093: ulosottomaksu. sen (35/95) mukaan enintään 400 markan saata-
35094: Luotonannon kannalta on tärkeää, että velko- vasta velallisen on suoritettava 40 markan suu-
35095: jien luottamus saataviensa takaisinmaksuun säi- ruinen ulosottomaksu. Jos saatava on yli 4 000
35096: lyy. Ellei saatavia suoriteta ajallaan vapaaehtoi- markkaa mutta alle 10 000 markkaa, ulosotto-
35097: sesti, velkojan on voitava kanneteitse vaatia niis- maksu on 400 markkaa.
35098: tä maksua ja sitten tarvittaessa suoritustuomion Oikeuspoliittinen tutkimuslaitos on oikeusmi-
35099: pakkotäytäntöönpanoa. Selostetulta kannalta ei nisteriön toimeksiannosta selvittänyt oikeuden-
35100: voida pitää sinänsä vääränä sitä, että maksunsa käyntikulujen määräytymistä summaarisissa rii-
35101: laiminlyönyt velallinen joutuu korvaamaan vel- ta-asioissa (Kaijus Ervasti: Oikeudenkäyntikulut
35102: kojalle saatavan perinnästä aiheutuneet kustan- uudessa alioikeusmenettelyssä, Oikeuspoliitti-
35103: nukset. nen tutkimuslaitos 126/1994). Kuluvan vuoden
35104: Ei voida lähteä siitä, että velkojat itse olisivat aikana valmistuu jatkotutkimus, jossa selvite-
35105: velvollisia perimään saatavansa. On tarkoituk- tään laajojen riita-asioiden oikeudenkäyntikulu-
35106: senmukaista, että on käytettävissä myös asiaan ja. Tutkimuksen valmistuttua tulee harkittavak-
35107: erikoistuneiden perimistoimistojen palveluja. si, onko aihetta ryhtyä valmistelemaan oikeu-
35108: Saatavien perintää niissä harjoitetaan liiketoi- denkäyntikuluja koskevien säännösten tarkis-
35109: mintana, jonka kustannukset on toiminnan tu- tusta.
35110: loksella katettava. Velalliselta tulee näin perittä-
35111: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1996
35112:
35113: Oikeusministeri Kari Häkämies
35114: KK 218/1996 vp 3
35115:
35116:
35117:
35118:
35119: Tili Riksdagens Talman
35120:
35121: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- måste kostnaderna för verksamheten täckas med
35122: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- resultatet av densamma. Av gäldenären drivs
35123: Iem av statsrådet översänt följande av riksdags- därför in förutom fordrans kapital jämte ränta
35124: man Raimo Holopainen undertecknade spörs- som indrivningsbyrån redovisar åt uppdrags-
35125: mål nr 218: givarborgenären även indrivningsbyråns arvode.
35126: Det finns ingen lagstiftning om det arvode som
35127: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- debiteras för indrivning av en fordran. En gälde-
35128: ta för att överstora indrivningskostnader när som anser att de yrkade rättegångskost-
35129: som drabbar gäldenärer som redan tidi- naderna är för stora har inget annat alternativ än
35130: gare har betalningssvårigheter skall kun- att vid domstol göra yrkandet om rättegångs-
35131: na förhindras? kostnader stridigt. Problempunkten i det fall som
35132: nämns i motiveringen till spörsmålet är just den
35133: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt att ifrågavarande gäldenär förhöll sig passiv un-
35134: anföra följande: der domstolsbehandlingen av saken och således
35135: gick miste om sin möjlighet att yrka på nedsätt-
35136: Enligt motiveringen tili spörsmålet har det för- ning av indrivningskostnaderna. Vid justitiemi-
35137: anletts av ett fall där det av en mindrebemedlad nisteriet bereds som bäst en lag om indrivning av
35138: men inte helt betalningsoförmögen person kräv- fordran. 1 detta sammanhang kommer man ock-
35139: des en räkningsfordran med ett kapital som upp- så att fåsta uppmärksamhet vid att kostnaderna
35140: gick tili 800 mark. Detta skedde först genom en för indrivningen inte får bli oskäliga.
35141: indrivningsbyrå och sedan viatalan vid domstol. För utsökning skall åt staten erläggas en ut-
35142: Genom tredskodom ålagdes sedan gäldenären, sökningsavgift, vars storlek fastställs genom för-
35143: som hade förhållit sig passiv under domstolsbe- ordning i proportion tili fordrans storlek. När
35144: handlingen av ärendet att betala nämnda kapital t.ex. i en tredskodom en fordran har fastställts tili
35145: jämte ränta samt att ersätta indrivningskostna- ett belopp som förutom det ursprungliga kapita-
35146: derna och rättegångskostnaderna jämte ränta. Iet jämte ränta också består av indrivnings- och
35147: Fordran drevs in av gäldenären i exekutiv väg, rättegångskostnader, inverkar dessa på utsök-
35148: varvid han också var tvungen att betala en utsök- ningsavgiftens storlek. Enligt gällande förord-
35149: ningsavgift. ning om utsökningsavgifter (35/95) skall gäl-
35150: För kreditgivningen är det viktigt att borgenä- denären för en fordran på högst 4:90 mark betala
35151: rernas förtroende för återbetalningen av sina en utsökningsavgift om 40 mark. Ar fordran över
35152: fordringar består. Om en fordran inte betalas 4 000 mark men högst 10 000 mark är utsök-
35153: frivilligt i rätt tid måste borgenären via talan ningsavgiften 400 mark.
35154: kunna kräva att den betalas och sedan vid behov Rättspolitiska forskningsinstitutet har på
35155: att prestationsdomen verkställs i exekutiv väg. uppdrag av justitieministeriet utrett rättegångs-
35156: Ur denna synvinkel kan det inte i och för sig anses kostnaderna i summariska tvistemål (Kaijus Er-
35157: fel att en gäldenär som inte har skött sina betal- vasti: Oikeudenkäyntikulut uudessa alioikeus-
35158: ningar är tvungen att ersätta borgenären kostna- menettelyssä (Rättegångskostnaderna i det nya
35159: derna för indrivning av fordran. underrättsförfarandet), Rättspolitiska forsk-
35160: Man kan inte utgå ifrån att borgenärerna skul- ningsinstitutet 126/1994). En fortsatt utredning
35161: le vara skyldiga att själva driva in sina fordringar. blir fårdig ännu i år. 1 denna utreds rättegångs-
35162: Det är ändamålsenligt att indrivningsbyråer som kostnaderna i omfattande tvistemål. Efter att
35163: specialiserat sig på saken tilihandahåller service utredningen blivit fårdig måste det övervägas om
35164: av detta slag. Eftersom indrivningen av fordring- det föreligger skäl att börja bereda en revision av
35165: ar i dessa byråer utövas som affärsverksamhet stadgandena om rättegångskostnader.
35166:
35167: Helsingfors den 11 april 1996
35168:
35169: Justitieminister Kari Häkämies
35170: KK 219/1996 vp
35171:
35172: Kirjallinen kysymys 219
35173:
35174:
35175:
35176:
35177: Raimo Vistbacka /ps: Opiskelun vaikutuksesta työttömyyspäivära-
35178: han maksamiseen
35179:
35180:
35181: Eduskunnan Puhemiehelle
35182:
35183: Iltalukiossa ja ammatillisessa omaehtoisessa yö. Voidaan myös kysyä, onko jo puolilta päivin
35184: aikuiskoulutuksessa opiskelevat työttömät ovat päihtyneessä tilassa oleva henkilö koulun penkil-
35185: törmänneet nykyisessä työttömyysturvalaissa lä istuvaa paremmin työmarkkinoiden käytettä-
35186: olevaan epäkohtaan (4, 5, 7, 7 aja 8 §). Iltalukios- vissä. Osapäivätyötä tekevätkin voivat tällä het-
35187: sa opiskelua hankaloittaa olennaisesti säännös, kellä tehdä työtä ja saada lisäksi vielä soviteltua
35188: ettei opintoja saa aloittaa ennen kuin klo 16.30. päivärahaa, mutta iltalukiolainen menettää
35189: Iltalukioissa alkaa kuitenkin säännönmukaisesti koko korvauksensa yhden tunnin 10 minuutin
35190: ensimmäinen tunti klo 15.20 ja loppuu klo 16.40. opiskelun takia.
35191: Tämän jälkeen alkavat tunnit ovat sitten myös Edellä esitettyjen esimerkkien valossa olisi pe-
35192: työttömyyspäivärahaa saaville "sallittuja" ilman rusteltua muuttaa työttömyysturvalakia ja sen
35193: päivärahaoikeuden menetystä. Vaikka ensim- soveltamissäännöksiä niin, että iltalukiota käy-
35194: mäisen tunnin säännönmukainen poissaolo ei vät työttömät saisivat vapaasti käydä tunneilla
35195: täysin välttämättä estä iltalukion käymistä, se heti niiden alkaessa klo 15.20 sekä että ammatil-
35196: hidastaa opiskelua ja tekee sen muutenkin vai- lisessa aikuiskoulutuksessa vapaaehtoisesti opis-
35197: keammin organisoitavaksi. kelevilla olisi oikeus kehittää ammattitaitoaan
35198: Ammatillisen koulutuksen puolella omaehtoi- myös päivisin. Onhan ilmeisen selvää, ettei tämä
35199: sessa koulutuksessa sekä tutkintotavoitteisessa olisi este työn vastaan ottamiselle, koska työpaik-
35200: ja ammatillisessa täydennyskoulutuksessa ai- katarjouksen tullessa molempiin opiskelijaryh-
35201: kuisopiskelijat menettävät työttömyysturvan, miin kuuluvat keskeyttäisivät varmasti heti opin-
35202: mikäli opiskelevat päivällä. Heidät pakotetaan tonsa mennäkseen heille tarjottuun työhön.
35203: "yöopiskeluun", mikä puolestaan tekee esimer- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
35204: kiksi perheellisille opiskelun vaikeaksi ja kalliim- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
35205: maksi. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
35206: Yhteiskunnan edellä mainitut itsensä kehittä- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
35207: miselle asettamat holhousesteet ovat työelämän
35208: säännösten muuten jatkuvasti lieventyessä van- Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä
35209: han holhousyhteiskunnanjäännettä. Lisäksi voi- muuttaakseen työttömyysturvalakia
35210: daan perustellusti kysyä, eikö olisi yhteiskunnan niin, ettei iltalukio-opiskelu ennen klo
35211: kannalta hyödyllisempää antaa työttömän kehit- 16.30 ja vapaaehtoinen ammatillinen ai-
35212: tää ja kouluttaa itseään vapaasti kuin pakottaa kuiskoulutus päivällä estäisi työttömyys-
35213: hänet maleksimaan päivä ja opiskelemaan ilta tai korvauksen saamista?
35214:
35215: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1996
35216:
35217: Raimo Vistbacka /ps
35218:
35219:
35220:
35221:
35222: 260017
35223: 2 KK 219/1996 vp
35224:
35225:
35226:
35227:
35228: Eduskunnan Puhemiehelle
35229:
35230: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa työttömänä ollessa, vaikka epäsuhtaa on muun
35231: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, muassa työmarkkinatukeen liittyvin muutaksin
35232: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisel- pyritty lieventämään. Työttömyyspäivärahan
35233: le jäsenelle kansanedustaja Raimo Vistbackan työssäoloehto on kansainvälisesti tarkasteltuna
35234: näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen 219: varsin lievä. Lisäksi sanotun ehdon voi täyttää
35235: satunnaisessa työssä, esimerkiksi opiskeluaikai-
35236: Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä sissa kesätöissä. Lisäksi on huomattava, ettei
35237: muuttaakseen työttömyysturvalakia työmarkkinatuessa ole lainkaan työssäoloehtoa,
35238: niin, ettei iltalukio-opiskelu ennen klo eli siihen on oikeus, vaikkei henkilö milloinkaan
35239: 16.30 ja vapaaehtoinen ammatillinen ai- olisi ollut työmarkkinoilla.
35240: kuiskoulutus päivällä estäisi työttömyys- Siten työttömyysturvan epääminen päätoimi-
35241: korvauksen saamista? sen opiskelun ajalta ei suinkaan perustu haluun
35242: suosia passiivisuutta, vaan sen tarkoituksena on
35243: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- estää nykyjärjestelmässä nuoria tai työhistoriaa
35244: vasti seuraavaa: vailla olevia hakeutumasta työttömiksi ja sitä
35245: kautta hankkia perusopintojensa ajaksi merkit-
35246: Työttömyysturvan maksamisen keskeinen tävästi korkeampi tukitaso kuin opintotukijär-
35247: tarkoitus on turvata työttömän toimeentulo ak- jestelmästä olisi mahdollisuus saada.
35248: tiivisen työnhaun ajalta. Siten perusedellytykse- Vakiintuueesti työmarkkinoilla olleiden työt-
35249: nä etuuden saamiselle on vaatimus työmarkki- tömien kohdalla keskeinen koulutusmuoto on
35250: noiden käytettävissäolosta; toisin sanoen se, että työvoimapoliittinen aikuiskoulutus, jossa nykyi-
35251: henkilöllä on mahdollisuus työskennellä kokoai- sellään opiskelee keskimäärin 45 000 opiskelijaa.
35252: kaisessa päivätyössä muun toimintansa estämät- Työvoimapoliittisena aikuiskoulutuksena tarjo-
35253: tä, mikäli työtä vain on tarjolla. taan ensisijaisesti ammatillista jatko- ja täyden-
35254: Päätoimisella opiskelijana ei ole, eikä tulekaan nyskoulutusta.
35255: olla oikeutta työttömyyspäivärahaan. Opiskeli- On totta, että nykyjärjestelmässä syntyy tilan-
35256: jan toimeentulo turvataan ensisijaisesti yleisen teita, joissa työmarkkinakelpoisuuttaan paran-
35257: opintotuen avulla. Aikuisopiskelijan, jonka kou- tamaan pyrkivän työttömän toimeentulo heikke-
35258: lutus on järjestetty työvoimapoliittisin perustein nee tai jopa vaarantuu, ja siten vaikeutuu amma-
35259: työvoimapoliittisena aikuiskoulutuksena, toi- tilliseen peruskoulutukseen osallistuminen. Il-
35260: meentulon turvaamiseksi maksetaan työttö- meistä on, että toimeentuloturvajärjestelmien
35261: myyspäivärahan suuruista koulutustukea sekä näkökulmasta merkittävin este koulutukseen ha-
35262: matka- ym. ylläpitokustannusten korvauksena keutumiselle on aikuisten omaehtoisen, pitkä-
35263: ylläpitokorvausta. kestoisen koulutuksen ajalta maksettavien
35264: Työttömyysturvalaissa on poikkeuksena pää- etuuksien alhainen taso verrattuna esimerkiksi
35265: säännöstä mainittu iltalukio, päivälukion iltalin- ansioon suhteutettuun työttömyyspäivärahaan.
35266: ja ja ammatillisen oppilaitoksen iltakurssit, joilla Pääministeri Paavo Lipposen hallituksen oh-
35267: opiskelunsa aloittava siis pääsääntöisesti säilyt- jelman mukaisesti hallituksen keskeisenä tavoit-
35268: tää oikeutensa työttömyyspäivärahaan. Lain- teena on siirtää painopistettä ja voimavaroja pas-
35269: säädäntöön ei sisälly kellonaikaa, jona iltaopis- siivisuudesta aktiivisuuteen siltä osin kuin talou-
35270: kelu katsotaan alkaneeksi, mutta soveltamiskäy- dellinen tuki nykyisellään on painottunut liiaksi
35271: tännössä on luonnollisesti lähdetty siitä, että passivoivaan toimeentuloturvaan aktiivisten
35272: opiskelun tulisi tapahtua muuna ajankohtana työllistymismahdollisuuksien parantamisen ja
35273: kuin säännöllisen kokoaikaisen päivätyön työ- elinikäisen oppimisen periaatteen toteuttamisen
35274: aikana. sijasta.
35275: Etuudet ovat useimmissa tilanteissa omaeh- Työttömyysturvan kokonaisuudistus, joka on
35276: toisessa opiskelussa merkittävästi alemmat kuin tarkoitus saattaa voimaan vuoden 1997 alusta,
35277: KK 219/1996 vp 3
35278:
35279: on parhaillaan valmisteilla. Ottaen huomioon myysvakuutusta entistä enemmän työttömyys-
35280: pitkään työelämässä olleen työttömäksi jääneen ja koulutusvakuutukseksi varsinkin henkilöille,
35281: keskimääräisen koulutustason ja -tarpeen sekä jotka pitkän työuransa ajan ovat osallistuneet
35282: työmarkkinoiden jatkuvasti kasvavat vaatimuk- jäsenmaksuja maksamalla ansioturvajärjestel-
35283: set on työministeriön näkökulmasta keskeisen män rahoitukseen.
35284: tärkeää pyrkiä laventamaan nykyistä työttö-
35285:
35286: Helsingissä 19 päivänä huhtikuuta 1996
35287:
35288: Työministeri Liisa Jaakonsaari
35289: 4 KK 219/1996 vp
35290:
35291:
35292:
35293:
35294: Till Riksdagens Talman
35295:
35296: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Förmånerna är oftast betydligt lägre vid stu-
35297: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- dier på eget initiativ än under arbetslöshet, fastän
35298: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- man har försökt lindra missförhållandet bl.a. ge-
35299: man Raimo Vistbacka undertecknade spörsmål nom förändringar som hänför sig till arbets-
35300: nr219: marknadsstödet. Internationellt sett är arbets-
35301: villkoret för erhållande av arbetslöshetsdagpen-
35302: Vilka åtgärder har Regeringen för av- ning mycket lindrigt. Ytterligare kan villkoret
35303: sikt att vidta för att ändra lagen om ut- uppfyllas i tillfålligt arbete, t.ex. sommararbete
35304: komstskydd för arbetslösa så att studier under studietiden. Ytterligare skall man ta hän-
35305: vid kvällsgymnasium före kl 16.30 och syn till att arbetsmarknadsstödet inte alls har
35306: frivillig yrkesutbildning för vuxna inte något arbetsvillkor, dvs. man har rätt till arbets-
35307: utgör hinder för beviljande av arbetslös- marknadsstöd även om man inte någonsin har
35308: hetsersättning? deltagit i arbetsmarknaden.
35309: Sålunda grundar sig avstyrkandet av utkomst-
35310: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt skydd för arbetslösa inte alls på att man vill
35311: anföra följande: gynna passivitet utan avsikten är att i det nuva-
35312: rande systemet på så sätt hindra unga människor
35313: Den centrala avsikten med utkomstskydd för eller personer utan någon arbetshistoria söka sig
35314: arbetslösa är att säkerställa arbetslösa personers till arbetslösa för att få en betydligt högre in-
35315: utkomst när de aktivt söker arbete. Grundförut- komstnivå under sina studier än vad som är möj-
35316: sättningen för erhållande av denna förmån är ligt genom studiestödssystemet.
35317: alltså att den arbetslösa står till arbetsmarkna- En central utbildningsform för de arbetslösa
35318: dens förfogande, dvs. att han eller hon har möj- som varaktigt deltagit i arbetsmarknaden är den
35319: lighet att på dagen arbeta på heltid om arbete arbetskraftspolitiska vuxenutbildningen, i viiken
35320: erbjuds, utan att hans eller hennes andra aktivite- i genomsnitt 45 000 studerande deltar för närva-
35321: ter hindrar det. rande. Som arbetskraftspolitisk vuxenutbildning
35322: Den som studerar på heltid har inte och bör erbjuds i första hand yrkesinriktad vidareutbild-
35323: inte heller ha rätt till arbetslöshetsdagpenning. ning och fortbildning.
35324: Studerandes utkomst säkerställs i första hand Det är sant att det nuvarande systemet möjlig-
35325: med allmänt studiestöd. Utkomsten för vuxna gör sådana situationer där den arbetslösas ut-
35326: studerande vars utbildning har ordnats som ar- komst blir sämre eller riskeras om han eller hon
35327: betspolitisk vuxenutbildning på arbetspolitiska försöker förbättra sina möjligheter på arbets-
35328: grunder tryggas genom att betala utbildnings- marknaden, vilket gör det svårare att delta i yr-
35329: stöd, vars belopp är lika stort som arbetslöshets- kesinriktad grundutbildning. Om man tänker på
35330: dagpenningen, samt ersättning för uppehälle utkomstskyddssystemet är det uppenbart att det
35331: som ersätter t.ex. resekostnader. största hindret för utbildningen är att de förmå-
35332: K vällsgymnasium, daggymnasiums kvällslin- ner som betalas för långvarig vuxenutbildning på
35333: jer och yrkesläroanstalters kvällslinjer nämns i eget initiativ är betydligt mindre än t.ex. den
35334: lagen om utkomstskydd för arbetslösa som avvi- inkomstrelaterade arbetslöshetsdagpenningen.
35335: kelser från huvudregeln. Vid dessa studier kvar- Enligt programmet för statsminister Paavo
35336: håller den studerande sin rätt till arbetslöshets- Lipponens regering är ett av regeringens central-
35337: dagpenning. Lagstiftningen innehåller ingen tid- aste mål att överflytta tyngdpunkten och resurser
35338: punkt då kvällstudier anses börja, men när lagen från passivitet till aktivitet i den mån det ekono-
35339: har tillämpats har utgångspunkten naturligt varit miska stödet för tillfållet överbetonar det passi-
35340: att man borde studera vid någon annan tidpunkt verande utkomstskyddet i stället för att förbättra
35341: än under den arbetstid som man har i ett regel- aktiva sysselsättningsmöjligheter och förverkliga
35342: bundet dagarbete på heltid. principen om livslång inlärning.
35343: KK 219/1996 vp 5
35344:
35345: För tillfållet förbereds en helhetsförnyelse av nisteriet att det är mycket viktigt att den nuvaran-
35346: utkomstskyddet för arbetslösa och avsikten är de arbetslöshetsförsäkringen förändras tili en
35347: att den skall träda i kraft från början av 1997. När mer omfattande arbetslöshets- och utbildning-
35348: man tar hänsyn tili de arbetslösas genomsnittliga försäkring särskilt för sådana personers del som
35349: utbildningsnivå och utbildningsbehov som länge under sin långa arbetskarriär har deltagit i finan-
35350: varit med i arbetslivet samt de fortfarande ökan- sieringen av inkomstskyddssystemet genom att
35351: de kraven på arbetsmarknaden, anser arbetsmi- betala medlemsavgifter.
35352:
35353: Helsingfors den 19 april 1996
35354:
35355: Arbetsminister Liisa Jaakonsaari
35356: KK 220/1996 vp
35357:
35358: Kirjallinen kysymys 220
35359:
35360:
35361:
35362:
35363: Matti Louekoski /sd ym.: Lähialueyhteistyöstä
35364:
35365:
35366: Eduskunnan Puhemiehelle
35367:
35368: Venäjän federaation kanssa toteutettava lähi- Venäjällä yhteistyöhön ei ole osoitettu erillisiä
35369: alueyhteistyö perustuu Suomen Keski- ja Itä- määrärahoja federaatio- eikä aluetasolla, vaan
35370: Euroopan toimintaohjelmaan. Se on hallituksen rahoitus on hankekohtaisesti sisällytettävä
35371: hyväksymä toimintastrategia, jossa keskeiseen alueen tai liittovaltion viranomaisen budjettiin
35372: asemaan on nostettu Suomen kannalta tärkeät tai asianomaisen viraston toimintabudjettiin.
35373: yhteistyön alueet. Sisäasiainministeriön hallinnonalalla lähi-
35374: Kahdenvälisen lähialueyhteistyön tavoitteena alueyhteistyö on ollut delegoituna Kymen, Poh-
35375: on tasapainoisen demokraattisen ja yhteiskun- jois-Karjalan ja Lapin työryhmiin,joissa on ollut
35376: nallisen kehityksen turvaaminen, edellytysten edustajia myös muista lääneistä. Sisäasiainminis-
35377: luominen taloudelliselle ja teolliselle yhteistyölle teriö ilmoitti 19.2.1996 asettavansa em. työryh-
35378: sekä Suomeen kohdistuvien haitallisten vaiku- mien tilalle kolme uutta työryhmää, joiden suun-
35379: tusten, kuten ydinvoimaloihin liittyvien riskien ja nitellusta kokoonpanosta ilmenee, että ne ovat
35380: ympäristövaurioiden estäminen ja vähentämi- maantieteellisesti aikaisempaa suppeampia, eikä
35381: nen. Sopimuksen sisältämät yhteistyön alat ovat: esimerkiksi Kaakkois-Suomen ja Leningradin
35382: keskinäisen kaupan edistäminen ja taloudellinen alueen ryhmään ole suunniteltu edustusta tai py-
35383: kehitys; luonnonvarojen hyväksikäyttö; maata- syvää asiantuntijaa Uudeltamaalta.
35384: loudenja elintarviketuotannon kehittäminen; lii- Vaikka Uusimaa ei rajoitu Venäjän lähialuei-
35385: kenne- ja tietoliikenneyhteyksien parantaminen; siin, sen merkitys kansantalouden voimavarana
35386: tiedonvaihdon parantaminen; ympäristönsuoje- ja taitotiedon tuottajana ja hyväksikäyttäjänä on
35387: lu ja ydinvoimaloiden turvallisuuden parantami- niin suuri, ettei tätä aluetta pidä jättää lähialue-
35388: nen; hallinnon kehittäminen; terveydenhuolto ja yhteistyön ulkopuolelle. Uudenmaan lääninhal-
35389: sosiaaliturva; tutkimus- ja tuotekehittely; mat- lituksen pitkäaikainen yhteistyö lähialueilla toi-
35390: kailu, koulutus ja kulttuuri; ystävyyskaupunki- mivien viranomaisten kanssa sekä Uudenmaan
35391: ja ystävyyskuntatoiminta sekä urheilu ja nuori- ja Itä-Uudenmaan liiton sekä niiden jäsenkun-
35392: soyhteydet. tien monet ajankohtaiset hankkeet tekevät pe-
35393: Hallitustenvälinen sopimus (lähialueyhteis- rustelluksi, että Uudenmaan viranomaisille mah-
35394: työsopimus) yhteistyöstä Murmanskin alueella, dollistetaan osallistuminen Venäjän lähialueyh-
35395: Karjalan tasavallassa, Pietarissa ja Leningradin teistyöhön Kaakkois-Suomen ja Leningradin
35396: alueella tuli voimaan elokuussa 1992. Sopimus alueen ryhmän kautta.
35397: määrittelee toimivattaisiksi elimiksi Venäjän Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
35398: puolella alueelliset viranomaiset. Suomalainen tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
35399: sopimusosapuoli on Suomen valtio, ja toimival- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
35400: taisina viranomaisina ilmoitetaan kymmenen eri jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
35401: ministeriötä. Sopimuksen neljättä artiklaa on
35402: täsmennetty sopimuksen 2.Iiitteellä seuraavasti: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
35403: "Alueellisilla ja paikallisilla viranomaisilla tar- ryhtyä, jotta maamme ja erityisesti
35404: koitetaan Suomen tasavallassa lääninhallituksia, Uudenmaan läänin ja pääkaupunkiseu-
35405: asianomaisia valtion piirihallintoviranomaisia dun voimavarat saadaan tehokkaimmin
35406: sekä kuntia ja kuntainliittoja." käyttöön lähialueyhteistyön edistämisek-
35407: si?
35408: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1996
35409:
35410: Matti Louekoski /sd Paula Kokkonen /kok Ola Rosendahl /r
35411: 260017
35412: 2 KK 220/1996 vp
35413:
35414:
35415:
35416:
35417: Eduskunnan Puhemiehelle
35418:
35419: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kaan Keski- ja Itä-Euroopan toimintaohjelmien
35420: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, määrärahat sisällytetään vuodesta 1997 alkaen
35421: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen ulkoasiainministeriön pääluokkaan.
35422: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Matti Muuttuneen tilanteen vuoksi ulkoasiainmi-
35423: Louekosken ym. näin kuuluvan kirjallisen kysy- nisteriö asettaa 20.3.1996 tekemänsä päätöksen
35424: myksen n:o 220: mukaisesti Suomen ja Venäjän välisen lähialue-
35425: yhteistyön kehittämisryhmän alaisuuteen Suo-
35426: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo men puolella neljä ulkoasiainministeriön johta-
35427: ryhtyä, jotta maamme ja erityisesti maa alueellista työryhmää, joiden ensisijaisena
35428: Uudenmaan läänin ja pääkaupunkiseu- tehtävänä on kokonaisvaltaisten yhteistyöohjel-
35429: dun voimavarat saadaan tehokkaimmin mien valmistelu ja niiden toteuttamisen seuranta
35430: käyttöön lähialueyhteistyön edistämisek- neljän kohdealueen, Murmanskin alueen, Karja-
35431: si? lan tasavallan, Leningradin alueen ja Pietarin
35432: kaupungin kanssa. Työryhmät ovat valtakun-
35433: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- nantasoisia ja ne valmistelevat valtion talousar-
35434: vasti seuraavaa: vioon sisältyvillä varoilla toteutettavia yhteistyö-
35435: ohjelmia Venäjän alueella. Ne voivat mahdolli-
35436: Hallitus pitää erityisen tärkeänä kahdenvälis- suuksien mukaan osallistua myös hankkeiden
35437: ten suhteiden kehittämistä Venäjän kanssa. yksilöimiseen, valmisteluun ja seurantaan, vaik-
35438: Hallitustenvälinen sopimus yhteistyöstä Mur- ka tämä pääasiallisesti tapahtuu sektoriviran-
35439: manskin alueella, Karjalan tasavallassa, Pietaris- omaisten välillä työryhmien valmistelemien yh-
35440: sa ja Leningradin alueella luo oikeudelliset ja teistyöohjelmien mukaisesti.
35441: hallinnolliset puitteet Suomen ja Venäjän välisel- Työryhmien kokoonpano on sama kuin lähi-
35442: le lähialueyhteistyölle. Suomen lähialueyhteis- alueyhteistyön kehittämistyöryhmässä sekä lisä-
35443: työllä tuetaan pyrkimyksiä demokratian ja nä oikeusministeriö kaikissa ryhmissä, kolmessa
35444: markkinatalouden vakiinnuttamiseen sekä ym- ryhmässä maakuntaliittojen edustajat ja Pietari-
35445: päristön parantamiseen Venäjän eri alueilla. Eri- työryhmässä Helsingin ja Turun kaupunkien
35446: tyisen tärkeää on myös taloudellisen ja teollisen sekä Suomen Kuntaliiton edustajat. Toiminnal-
35447: yhteistyön edellytysten parantaminen. Yhteis- listen syiden vuoksi työryhmien kokoonpanoa ei
35448: työhankkeiden tarkoituksena on saada aikaan ole haluttu kasvattaa liikaa. Kuitenkin ulkoasi-
35449: pysyviä kehitysvaikutuksia Venäjän alueella. ainministeriö voi tarvittaessajokaista työryhmä-
35450: Suomi ja Venäjä ovat asettaneet hallitustenvä- kokousta varten kutsua asiantuntijoita, muun
35451: lisen lähialueyhteistyön kehittämisryhmän, jon- muassa muiden läänien, maakuntaliittojen sekä
35452: ka tehtävänä on koordinoida yhteistyön toteu- valtionlaitosten edustajat. Myös Uudenmaan
35453: tusta ja määritellä prioriteettialat. Kehittämis- lääninhallitus voi siten tulla edustetuksi työryh-
35454: ryhmä on kesällä 1995 hyväksynyt suosituksen, missä.
35455: jonka mukaan yhteistyön ohjelmointia tulee te- Yhteistyöhankkeiden suomalaisina toteuttaji-
35456: hostaa valmistelemalla ministeriöiden ja aluevi- na toimivat ministeriöt, piirihallintoviranomai-
35457: ranomaisten yhteisiä ohjelmia Suomen ja kunkin set, mukaan lukien lääninhallitukset, sekä val-
35458: lähialuesopimuksessa mainitun Venäjän alueen tion liikelaitokset, yritykset ja oppilaitokset. Pyr-
35459: välillä. kimyksenä on saada jokaiseen hankkeeseen pa-
35460: Suomen puolella lähialueyhteistyön hallinto- ras mahdollinen Suomesta löytyvä asiantunte-
35461: periaatteita on muutettu 8.3.1996 talouspoliitti- mus.
35462: sen ministerivaliokunnan päätöksellä, jonka mu-
35463:
35464: Helsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1996
35465:
35466: Eurooppaministeri,
35467: ulkomaankauppaministeri Ole Norrback
35468: KK 220/1996 vp 3
35469:
35470:
35471:
35472:
35473: Tili Riksdagens Talman
35474:
35475: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- beslut av det finanspolitiska ministerutskottet.
35476: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- Enligt beslutet skall anslagen för handlingspro-
35477: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- grammen för Central- och Osteuropa intas under
35478: man Matti Louekoski m.fl. undertecknade utrikesministeriets huvudtitel från och med år
35479: spörsmål nr 220: 1997.
35480: Tili följd av förändringen kommer utrikes-
35481: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- ministeriet i enlighet med sitt beslut 20.3.1996 att
35482: ta för att vårt lands resurser, särskilt re- på den finska sidan tillsätta fyra regionala arbets-
35483: surserna i Nylands Iän och i huvudstads- grupper under utvecklingsgruppen för det finsk-
35484: regionen, skall kunna tas i bruk på effek- ryska närområdessamarbetet. Arbetsgrupperna
35485: tivaste sätt för att främja närområdes- leds av utrikesministeriet och deras främsta upp-
35486: samarbetet? gift är att utarbeta övergripande samarbetspro-
35487: gram och följa genomförandet av dem i samråd
35488: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt med de fyra målområdena, Murmanskområdet,
35489: anföra följande: Republiken Karelen, Leningradområdet och sta-
35490: den S:t Petersburg. Arbetsgrupperna är tillsatta
35491: Regeringen anser det särskilt viktigt att ut- på riksplanet och de förbereder samarbetspro-
35492: veckla de bilaterala förbindelserna med Ryss- gram som skall genomföras i Ryssland med me-
35493: land. del som ingår i statsbudgeten. I mån av möjlighet
35494: Överenskommelsen mellan våra regeringar kan de också delta i specificeringen av projekt
35495: om samarbete i Murmanskområdet, republiken och i beredningen och uppföljningen av dem,
35496: Karelen, S:t Petersburg och Leningradområdet även om dettai regel sker mellan sektormyndig-
35497: anger den rättsliga och administrativa ramen för heterna i enlighet med de samarbetsprogram som
35498: närområdessamarbetet mellan Finland och arbetsgrupperna utarbetat.
35499: Ryssland. Det finska närområdessamarbetet stö- Sammansättningen av arbetsgrupperna är
35500: der strävandena att befåsta demokrati och mark- densamma som i utvecklingsgruppen för närom-
35501: nadsekonomi samt att förbättra miljön i olika rådessamarbetet. Dessutom deltar justitieminis-
35502: ryska områden. Bättre villkor för det ekonomis- teriet i alla grupper, företrädare för landskaps-
35503: ka och industriella samarbetet är också särskilt förbunden i tre grupper och företrädare för Hel-
35504: viktigt. Avsikten med samarbetsprojekten är att singfors stad, Åbo stad och Finlands kommun-
35505: åstadkomma bestående utvecklingseffekter i förbund i S:t Petersburg-gruppen. Av funktionel-
35506: Ryssland. Ia skäl har man velat undvika alltför stora arbets-
35507: Finland och Ryssland har tillsatt en mellan- grupper. Om det behövs kan dock utrikesminis-
35508: statlig utvecklingsgrupp för närområdessamar- teriet för varje möte med en arbetsgrupp inbjuda
35509: betet, viiken har i uppdrag att samordna samar- sakkunniga, bl.a. företrädare för Iän, landskaps-
35510: betet och bestämma vilka områden som skall förbund och statliga inrättningar. På detta sätt
35511: prioriteras. Sommaren 1995 antog gruppen en kan även länsstyrelsen i Nylands Iän bli företrädd
35512: rekommendation enligt viiken programmeringen i arbetsgrupperna.
35513: av samarbetet skall effektiveras genom att ge- Samarbetsprojekten genomförs för Finlands
35514: mensamma program för ministerierna och de del av ministerier och distriktförvaltningsmyn-
35515: regionala myndigheterna utarbetas mellan Fin- digheter, inbegripet länsstyrelserna samt av sta-
35516: land och respektive, i närområdesöverenskom- tens affårsverk, företag och läroanstalter. Avsik-
35517: melsen nämnda ryska område. ten är att varje projekt skall engagera den bästa
35518: För Finlands del har förvaltningsprincipen för sakkunskap som finns att tillgå i Finland.
35519: närområdessamarbetet ändrats 8.3.1996 genom
35520:
35521: Helsingforsden 10 aprill996
35522:
35523: Europaminister,
35524: utrikeshandelsminister Ole Norrback
35525: KK 221/1996 vp
35526:
35527: Kirjallinen kysymys 221
35528:
35529:
35530:
35531:
35532: Erkki Tuomioja /sd ym.: Käytöstä poistettujen puolustusvoimien
35533: sarjatuliaseiden myynnistä keräilijöille
35534:
35535:
35536: Eduskunnan Puhemiehelle
35537:
35538: Puolustusministerin tammikuussa 1989 teke- Aseiden myynnin fiskaalinen merkitys on vä-
35539: män myönteisen päätöksen jälkeen puolustus- häinen, koska aseiden keskihinta on noin tuhat
35540: voimat on myynyt vanhoja, käytöstä poistettuja markkaa. Samalla sarjatuliaseiden laajamittai-
35541: käsiaseita keräilijöille, jotka ovat saaneet poliisi- nen leviäminen vaarantaa selkeästi kansalaisten
35542: viranomaisilta luvan aseiden ostoon. Käsiaseita turvallisuuden ja mahdollistaa osaltaan raa'an
35543: on myyty tähän mennessä useita tuhansia. Käy- väkivaltarikollisuuden lisääntymisen yhteiskun-
35544: töstä poistettuja käsiaseita on edelleen puolus- nassamme.
35545: tusvoimain varastoissa myymättöminä kymme- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
35546: niätuhansia. Puolustusvoimain käytännön mu- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
35547: kaan ainoastaan yli 9-milliset keräilijöille myy- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
35548: tävät aseet deaktivoidaan. Tämä tarkoittaa sitä, jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
35549: että esimerkiksi konepistooleja sekä pikakivää-
35550: reitä on myyty täysin toimintakuntoisina. Vaik- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
35551: ka aseiden kerääjät valtaosaltaan olisivatkin ryhtyä jo myytyjen toimintakykyisten
35552: luotettavia ja vastuullisia ihmisiä, on toiminta- sarjatuliaseiden palauttamiseksi viran-
35553: kelpoisten aseiden leviäminen yksityishenkilöi- omaisten haltuun, ja
35554: den käsiin huomattava riski. Mahdollisuus sii- miten Hallitus aikoo estää puolustus-
35555: hen, että aseet tarkoituksettakin siirtyvät rikol- voimien varastoissa edelleen olevien sar-
35556: listen tai häiriintyneiden ihmisten käsiin, kas- jatuliaseiden myynnin jatkamisen?
35557: vaa. Edes puolustusvoimat eivät ole täysin kyen-
35558: neet estämään konetuliaseiden käytöstä seuran-
35559: neita murhenäytelmiä.
35560: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1996
35561:
35562: Erkki Tuomioja /sd Maija-Liisa Lindqvist /kesk Juha Korkeaoja /kesk
35563: Jarmo Wahlström /vas Outi Ojala /vas Markus Aaltonen /sd
35564: Eva Biaudet /r Pertti Paasio /sd Sinikka Hurskainen /sd
35565: Timo Kalli /kesk Sirpa Pietikäinen /kok Kirsti Ala-Harja /kok
35566: Kaarina Dromberg /kok Juhani Alaranta /kesk Kari Rajamäki /sd
35567: Maria Kaisa Aula /kesk Hannu Takkula /kesk Irja Tulonen /kok
35568: Kalevi Olin /sd Satu Hassi /vihr Antero Kekkonen /sd
35569: Mikko Pesälä /kesk Tytti Isohookana-Asunmaa /kesk Jorma Huuhtanen /kesk
35570: Sulo Aittoniemi /kesk Reino Paasilinna /sd Matti Vähänäkki /sd
35571: Jukka Roos /sd Heikki Rinne /sd Marja-Liisa Tykkyläinen /sd
35572: Kerttu Törnqvist /sd Arto Bryggare /sd Matti Väistö /kesk
35573: Armas Komi /kesk Raimo Tiilikainen /r Toimi Kankaanniemi /skl
35574: Janina Andersson /vihr Irina Krohn /vihr Pertti Virtanen /evir
35575: Pia Viitanen /sd Säde Tahvanainen /sd Tuija Pohjola /sd
35576: Raimo Holopainen /sd Erkki J. Partanen /sd Reino Ojala /sd
35577: Kimmo Kiljunen /sd Ulla Juurola /sd Tuija Brax /vihr
35578: Osmo Soininvaara /vihr Tapio Karjalainen /sd Maija Rask /sd
35579: 260017
35580: 2 KK 221/1996 vp
35581:
35582: Arja Ojala /sd Tarja Filatov /sd Marja-Leena Viljamaa /sd
35583: Pirkko Peltomo /sd Vaito Koski /sd Esko Helle /vas
35584: Mikko Kuoppa /va-r Reijo Laitinen /sd Kari Uotila /vas
35585: Eila Rimmi /vas Iivo Polvi /vas Anne Huotari /vas
35586: Tarja Kautto /sd Jukka Gustafsson /sd Jaakko Laakso /vas
35587: Jouko Skinnari /sd Esa Lahtela /sd Päivi Räsänen /skl
35588: Jukka Tarkka /nuors Erkki Pulliainen /vihr Ulla Anttila /vihr
35589: Pekka Leppänen /vas Johannes Koskinen /sd Mauri Pekkarinen /kesk
35590: Paavo Nikula /vihr Veijo Puhjo /va-r Martti Korhonen /vas
35591: Matti Saarinen /sd Jukka Mikkola /sd Margareta Pietikäinen /r
35592: Esko Seppänen /vas Tuulikki Hämäläinen /sd Matti Vanhanen /kesk
35593: Jouko Jääskeläinen /skl Aino Suhola /kesk Janne Viitamies /sd
35594: Marjaana Koskinen /sd Jorma Kukkonen /sd Leena Luhtanen /sd
35595: Henrik Lax /r Väinö Saario /kok Matti Louekoski /sd
35596: Jorma Rantanen /sd Mats Nyby /sd Klaus Heliberg /sd
35597: Risto Kuisma /sd Tuija Maaret Pykäläinen /vihr Jaakko Laakso /vas
35598: Ilkka Joenpalo /sd
35599: KK 221/1996 vp 3
35600:
35601:
35602:
35603:
35604: Eduskunnan Puhemiehelle
35605:
35606: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa myöskään ole tiedossa, että yhtään puolustusvoi-
35607: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, mien myymää sarjatuliasetta olisi joutunut kol-
35608: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen mannen osapuolen haltuun anastusrikosten tai
35609: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Erkki laittoman myynnin kautta. Aseiden olemassaolo
35610: Tuomiojan ym. näin kuuluvan kirjallisen kysy- sinänsä on aina vaara tekijä, mutta poliisi ei pidä
35611: myksen n:o 221: puolustusvoimien asekeräilijöille myymiä sarja-
35612: tuliaseita ongelmana yleisen järjestyksen ja tur-
35613: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo vallisuuden kannalta. Asekeräilijöitä pidetään
35614: ryhtyä jo myytyjen toimintakykyisten vastuuntuntoisina kansalaisina. Paikallispoliisi
35615: sarjatuliaseiden palauttamiseksi viran- pitää yhteyttä keräilijöihin tutustuessaan säily-
35616: omaisten haltuun, ja tystiloihin ja poliisi tuntee lähes jokaisen keräili-
35617: miten Hallitus aikoo estää puolustus- jän. Suomessa on 2,3 miljoonaa laillista rekiste-
35618: voimien varastoissa edelleen olevien sar- röityä asetta. Siihen suhteutettuna puolustusvoi-
35619: jatuliaseiden myynnin jatkamisen? mien myymät aseet muodostavat hyvin pienen
35620: osan. Puolustusvoimien myymien aseiden osalta
35621: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- on lisäksi ostajien taustat ja aseiden säilytystilo-
35622: taen seuraavaa: jen asianmukaisuus tarkastettu huolellisesti, jo-
35623: ten riski yleiselle järjestykselle ja turvallisuudelle
35624: Puolustusministeriö asetti 19.3.1996 työryh- on huomattavasti vähäisempi kuin 2,3 miljoonan
35625: män selvittämään puolustusvoimien käytöstä laillisen aseen ja niiden lisäksi maassa olevien
35626: poistettujen sarjatuliaseiden myyntiä kotimaa- laittomien aseiden osalta.
35627: han asekeräilijöille. Samalla päätettiin, että ko- Työryhmän esitys, että kotimaahan asekeräili-
35628: netuliaseiden myynti keskeytettiin työryhmän jöille myydään vastaisuudessa vain deaktivoituja
35629: työn ajaksi. Puolustusministeriö on 3.4.1996 jat- eli toimintakyvyttömiksi tehtyjä sarjatuliaseita
35630: kanut myyntikieltoa, joka on voimassa toistai- käsitellään säädösvalmistelujen yhteydessä.
35631: seksi. Suunnitellut säännösmuutokset tulevat toteu-
35632: Yksityishenkilöiden ampuma-aseiden han- tuessaan merkitsemään sarjatuliaseiden luvan-
35633: kintaa ja hallussapitoa sääntelee Suomessa am- saannin vaikeutumista. Tämä merkitsee sitä, että
35634: puma-aseista ja ampumatarpeista annettu laki valtaosalle niistä sarjatuliaseista, joille on myön-
35635: (33/33) sekä lain nojalla ampuma-aseista ja am- netty hallussapitoon oikeuttava lupa keräilype-
35636: puma tarpeista annettu asetus (34/33). rusteella, ei nykyisen luvanhaltijan jälkeen tulla
35637: Säädökset ovat vanhoja ja uudistuksen tar- myöntämään uutta hallussapitolupaa. Näin ol-
35638: peessa. Ampuma-aselain kokonaisuudistus on len nämä aseet tulevatjoka tapauksessa palautu-
35639: ollut valmisteilla jo pitkään. Kokonaisuudistuk- maan valtion haltuun.
35640: sen viivästymiseen on ollut lukuisia syitä. Viime Edellä mainitun lain ja asetuksen muutoksen
35641: vaiheessa viivästymisen on aiheuttanut Euroo- yhteydessä on tarkoitus antaa myös tarkentavia
35642: pan unionin ampuma-aseita koskevien määräys- määräyksiä ampuma-aseiden säilyttämisestä.
35643: ten voimaansaattamisen valmistelu. Tämä koskee erityisesti suuria määriä tai erityi-
35644: Työryhmän selvitysten perusteella säännök- sen vaarallisia ampuma-aseita. Käytännössä
35645: sissä ja määräyksissä ja niiden soveltamisessa ei tämä merkitsee keräilijöillä olevien sarjatuliasei-
35646: ole ollut huomautettavaa. Sarjatuliaseita on den osalta sitä, että vaara niiden joutumisesta
35647: myyty vain asekeräilijöille, jotka ovat saaneet anastusrikosten kautta lupahallinnon ulkopuo-
35648: aseiden hankintaan lääninhallituksen poikkeus- lelle pienenee entisestään. Asekeräilijöiden asei-
35649: luvan ja joiden säilytystilojen asianmukaisuuden den säilytystilat ovat lähes poikkeuksetta jo ny-
35650: paikallispoliisi on tarkistanut. . kyisinkin poliisin tarkistamia ja aiottuun käyt-
35651: Työryhmän selvityksen mukaan poliisin tie- töön hyväksyttyjä.
35652: dossa ei ole rikoksia, joiden tekemisessä olisi Kyseisten aseiden nykyisillä omistajilla on
35653: käytetty puolustusvoimien myymiä aseita. Ei laillinen saanto ja asianmukaiset hallussapitolu-
35654: 4 KK 221/1996 vp
35655:
35656: vat ostamiinsa aseisiin. Sellaista lainsäädäntöä ja voimassa. Aseiden saaminen takaisin edellyttäisi
35657: muuta perustetta, jonka nojalla aseiden omista- aseiden palauttamista koskevan erityisen lain
35658: jat voitaisiin velvoittaa edes korvausta vastaan säätämistä.
35659: palauttamaan ostamansa aseet valtiolle, ei ole
35660:
35661: Helsingissä 17 päivänä huhtikuuta 1996
35662:
35663: Puolustusministeri Anneli Taina
35664: KK 221/1996 vp 5
35665:
35666:
35667:
35668:
35669: Tili Riksdagens Talman
35670:
35671: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- dessutom inspekterat vapensamlarnas förva-
35672: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- ringsutrymmen och konstaterat deras ändamåls-
35673: 1em av statsrädet översänt följande av riksdags- enlighet.
35674: man Erkki Tuomioja m.fl. undertecknade spörs- Enligt arbetsgruppens utredning känner poli-
35675: må1 nr 221: sen inte tili några brott där vapen som försvars-
35676: makten sålt skulle ha använts. lnte helier känner
35677: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- man tili något enda fall där ett serieeldsvapen
35678: ta i syfte att återbörda redan sålda och som försvarsmakten sålt skulle ha hamnat i en
35679: funktionsdugliga serieeldsvapen tili myn- tredje parts händer genom brott som består i
35680: digheterna, och olovligt tillägnande eller genom olovlig försälj-
35681: hur ämnar Regeringen förhindra den ning. Förekomsten av vapen utgör som sådan
35682: fortsatta försäljningen av serieeldsvapen alltid en risk, men polisen betraktar inte försvars-
35683: som alitjämt är upplagrade i försvars- maktens försäljning av serieeldsvapen tili vapen-
35684: maktens förråd? samlare som något problem med tanke på den
35685: allmänna ordningen och säkerheten. Vapensam-
35686: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt larna anses vara ansvarsmedvetna medborgare.
35687: anföra följande: Lokalpolisen står i kontakt med samlama och
35688: inspekterar förvaringsutrymmena, och polisen
35689: Försvarsministeriet tillsatte 19.3.1996 en ar- känner praktiskt taget varenda samlare. 1 Fin-
35690: betsgrupp med uppgift att utreda försäljningen land finns 2,3 miljoner lagligt registrerade vapen.
35691: av sådana serieeldsvapen som försvarsmakten I förhållande därtill utgör de vapen som sålts av
35692: tagit ur bruk tili vapensamlare i hemlandet. Sam- försvarsmakten en mycket liten del. Vad de va-
35693: tidigt beslöts att försäljningen av maskineldva- pen som försvarsmakten sålt beträffar har dess-
35694: pen skulie avbrytas för den tid arbetsgruppen utom köparens bakgrund och ändamålsenlighe-
35695: höll på med sin utredning. Försvarsministeriet ten hos de utrymmen där vapnen uppbevaras
35696: beslöt den 3 april 1996 om fortsatt försäljnings- omsorgsfullt inspekterats, varför risken för den
35697: förbud, och detta förbud är i kraft tills vidare. allmänna ordningen och säkerheten är betydligt
35698: Privatpersoners anskaffning och innehav av mindre än när det gäller de 2,3 miljoner lagliga
35699: skjutvapen regleras i Finland av lagen angående vapen och utöver dem de olagliga vapen som
35700: skjutvapen och skjutförnödenheter (33/33) och finns i landet.
35701: den med stöd av lagen utfårdade förordningen Arbetsgruppens förslag, enligt vilket i framti-
35702: angående skjutvapen och skjutförnödenheter den endast deaktiverade serieeldsvapen, dvs. va-
35703: (34/33). pen som gjorts funktionsodugliga, kommer att
35704: Stadgandena är gamla och i behov av revide- säljas tili vapensamlare i hemlandet tas upp tili
35705: ring. En totalrevidering av lagen angående skjut- behandling i samband med beredningen av för-
35706: vapen har redan länge varit under beredning. Det fattningarna.
35707: finns ett flertal orsaker tili att totalreformen har De planerade ändringarna av stadgandena
35708: fördröjts. 1 det senaste skedet har fördröjningen kommer när de förverkligas att innebära att det
35709: berott på den beredning som gällt bringandet i blir svårare att få tillstånd för serieeldsvapen.
35710: kraft av Europeiska unionens bestämmelser om Detta betyder att när det gäller större delen av de
35711: skjutvapen. serieeldsvapen för vilka samlare beviljats till-
35712: Det har inte på grundval av arbetsgruppens stånd tili innehav, beviljas inte längre nya sådana
35713: utredning kommit fram något som skulle föran- tillstånd efter den nuvarande innehavaren. På så
35714: leda anmärkningar vad stadgandena och före- sätt kommer dessa vapen i alla händelser att på
35715: skrifterna samt tiliämpningen av dem beträffar. nytt övergå i statens ägo.
35716: Serieeldsvapen har sålts endast tili vapensamlare, Avsikten är att i samband med ändringen av
35717: som erhållit länsstyrelsens undantagstillstånd för den lag och den förordning som nämns ovan
35718: anskaffningen av vapen. Den lokala polisen har meddela också preciserande föreskrifter om upp-
35719: 6 KK 221/1996 vp
35720:
35721: bevaringen av skjutvapen. Detta gäller speciellt De nuvarande ägarna tili vapnen i fråga har
35722: stora mängder av eller särskilt farliga skjutvapen. lagligt fång och behörigt tillstånd tili innehav av
35723: 1 fråga om serieeldsvapen som innehas av samla- de vapen som de har köpt. Någon sådan lagstift-
35724: re innebär detta i praktiken att risken för att de ning eller annan grund med stöd av viiken vap-
35725: genom brott som består i olovligt tillägnande nens ägare skulle kunna förpliktas att ens mot
35726: skall hamna utanför tillståndsförvaltningen ersättning återbörda dessa vapen till staten är
35727: minskar ytterligare. Vapensamlarnas förvarings- inte i kraft. Om vapnen skall fås tilihaka förutsät-
35728: utrymmen för vapen är också redan för närva- ter detta att en särskild lag stiftas om att vapnen
35729: rande nästan undantagslöst sådana som är god- skall återbördas tili staten.
35730: kända för ändamålet och som inspekteras av
35731: polisen.
35732:
35733: Helsingfors den 17 april 1996
35734:
35735: Försvarsminister Anneli Taina
35736: KK 222/1996 vp
35737:
35738: Kirjallinen kysymys 222
35739:
35740:
35741:
35742:
35743: Maija-Liisa Veteläinen /kesk ym.: Takaajan oikeudesta vähentää
35744: takausvelan korot verotuksessa
35745:
35746:
35747: Eduskunnan Puhemiehelle
35748:
35749: Laman seurauksena maassamme on suuri kin vaikuttaisi olennaisesti valtiontalouteen. Ta-
35750: määrä ihmisiä, jotka joutuvat maksamaan ta- kausvelallisen kannalta uudistus toisi helpotusta
35751: kaamiaan lainoja. Takaaja sitoutuu periaattees- taloudelliseen ahdinkoon.
35752: sa samaan vastuuseen kuin velallinenkin, mutta Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
35753: monessa tapauksessa hänen asemansa on huo- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
35754: mattavasti heikompi. Yksi epäkohta on vero- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
35755: kohtelu. Varsinainen velallinen saa tietyssä mää- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
35756: rin vähentää verotuksessa asuntolainansa korot.
35757: Takaaja sen sijaan ei voi tuloverostaan vähentää Aikooko Hallitus helpottaa takaajan
35758: takausvelan korkoja. Valtiovalta voisi tulla ta- asemaa esimerkiksi siten, että takaaja sai-
35759: kausvelallista vastaan antamalla oikeuden vä- si vähentää verotuksessa takausvelan ko-
35760: hentää takausvelan korot tuloverosta. Tämä tus- rot?
35761:
35762: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1996
35763:
35764: Maija-Liisa Veteläinen /kesk Aulis Ranta-Muotio /kesk Maija-Liisa Lindqvist /kesk
35765: Vuokko Rehn /kesk Kyösti Karjula /kesk Kari Myllyniemi /kesk
35766: Eero Lämsä /kesk Markku Vuorensola /kesk Ossi Korteniemi /kesk
35767: Maria Kaisa Aula /kesk
35768:
35769:
35770:
35771:
35772: 260017
35773: 2 KK 222/1996 vp
35774:
35775:
35776:
35777:
35778: Eduskunnan Puhemiehelle
35779:
35780: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Siten takaajan maksamat korot, jotka eivät liity
35781: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, hänen omaan tulonhankkimistoimintaansa,
35782: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen ovat nykyisin vähennyskelvottomia.
35783: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Maija-Lii- Takaajan asemaa on käsitelty vastikään luo-
35784: sa Veteläisen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysy- vutetussa Takaustoimikunnan mietinnössä
35785: myksen n:o 222: (1996:3). Toimikunta ei kuitenkaan tehnyt vero-
35786: tusta koskevia ehdotuksia.
35787: Aikooko Hallitus helpottaa takaajan Verotuksessatakaajan asema ei saisi ollapa-
35788: asemaa esimerkiksi siten, että takaaja sai- rempi kuin varsinaisen velallisen. Sitentakaajan
35789: si vähentää verotuksessa takausvelan ko- maksamia korkoja ei voitaisi säätää vähennettä-
35790: rot? väksi ainakaan käyttötarkoituksesta riippumat-
35791: ta. Ainoastaan elinkeinotoimintaan ja muuhun
35792: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- tulonhankkimistoimintaan liittyvät takausvelan
35793: vasti seuraavaa: korot voisivat periaatteessa olla vähennyskelpoi-
35794: sia samalla tavalla kuin varsinaisella velallisella.
35795: Hallituksen esityksessä tuloverolaiksi (HE Kuitenkin asiaan liittyy monia vaikeita ongel-
35796: 200/1992 vp) esitettiin, että korkojen käyttötar- mia. Näistä voidaan esimerkkinä mainita, että
35797: koituksen selvittämisestä luovuttaisiin. Edus- jos varsinainen velallinen on jo vähentänyt mak-
35798: kuntakäsittelyssä korkojen vähennysoikeus samattomat korot elinkeinoverotuksessa nouda-
35799: muotoutui sellaiseksi, että vähennyskelpoisia tettavan ns. suoriteperiaatteen mukaisesti, voisi-
35800: korkoja ovat vain valtion takaaman opinto velan, ko takaaja vähentää samat korot toiseen ker-
35801: asuntovelan ja tulonhankkimisvelan korot. Mui- taan. Asiaa tulee vielä valmistella, ennen kuin
35802: den velkojen korot ovat vähennyskelvottomia. mahdolliset säädösehdotukset voidaan antaa.
35803:
35804: Helsingissä 17 päivänä huhtikuuta 1996
35805:
35806: Ministeri Arja Alho
35807: KK 222/1996 vp 3
35808:
35809:
35810:
35811:
35812: Tili Riksdagens Talman
35813:
35814: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- hans egen verksamhet för inkomstens förvärvan-
35815: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- de, för närvarande inte avdragsgilia.
35816: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- Borgensmannens stälining har behandlats i ett
35817: man Maija-Liisa Veteläinen m.fl. undertecknade nyligen överlämnat betänkande av Borgenskom-
35818: spörsmål nr 222: missionen (1996:3). Kommissionen Iade Iikväl
35819: inte fram några fOrslag i fråga om beskattningen.
35820: Ämnar Regeringen underlätta bor- I beskattningen får borgensmannens stälining
35821: gensmannens stälining t.ex. så att bor- inte vara bättre än den egentliga gäldenärens.
35822: gensmannen får rätt att i beskattningen Således kan räntor som betalas av borgensman-
35823: avdra räntorna för borgensskulden? nen inte stadgas som avdragsgilia, åtminstone
35824: inte oberoende av ändamål. Endast räntor för
35825: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt borgensskuld som hänför sig tili näringsverk-
35826: anföra följande: samhet och annan verksamhet for inkomstens
35827: förvärvande kunde i princip vara avdragsgilia på
35828: I regeringens proposition med förslag tili in- samma sätt som för den egentliga gäldenären.
35829: komstskattelag (RP 200/1992 rd) föreslogs att Många svåra problem är emeliertid förknippade
35830: man skali avstå från att utreda Iånens använd- med denna fråga. Om t.ex. den egentliga gäldenä-
35831: ningsändamål. I riksdagsbehandlingen utforma- ren redan har gjort ett avdrag för obetalda räntor
35832: des avdragsrätten för räntor på det sättet att i enlighet med den s.k. prestationsprincipen i
35833: endast räntor för statsgaranterad studieskuld, beskattningen av näringsverksamhet, kunde då
35834: bostadsskuld och skuld för inkomstens förvär- borgensmannen dra av samma räntor en andra
35835: vande är avdragsgilla. Räntor för andra skulder gång. Saken måste ännu beredas innan eventuel-
35836: är inte avdragsgilla. Sålunda är de räntor som en la förslag tili författningar kan läggas fram.
35837: borgensman betalar, och som inte hänför sig tili
35838:
35839: Helsingfors den 17 april 1996
35840:
35841: Minister Arja Alho
35842: KK 223/1996 vp
35843:
35844: Kirjallinen kysymys 223
35845:
35846:
35847:
35848:
35849: Esa Lahtela /sd ym.: Venäjälle matkustavien viisuminhankinnan
35850: selkeyttämisestä
35851:
35852:
35853: Eduskunnan Puhemiehelle
35854:
35855: Venäjälle matkaavien viisumien saanti on lui- Yksittäisen kansalaisen oikeusturvan kannal-
35856: sumassa kokonaan väärille raiteille. Normaalisti ta tilanne on hyvin epämääräinen, ja suomalaisen
35857: viisumin saa matkatoimisto tai vastaava järjestö, yhteiskunnan näkökulmasta nykyinen tilanne
35858: jolla on matkailutoimintaan tarvittavat takuut suosii harmaata taloutta. Tällaisten kansalaisten
35859: olemassa. Sen lisäksi näyttää tulleen lukuisia yk- matkustamiseen tarvittavien asiapapereiden
35860: sityisiä, jotka järjestelevät rahasta viisumeita hankintaan liittyvien organisaatioiden pitäisi
35861: muille. olla selkeästi valtioiden välisin sopimuksin ja
35862: Suomi-Venäjä-seuran Kiteen osaston tieto- ohjeistuksin säänneltyjä ja valvottuja.
35863: jen mukaan rahalla saa ostetuksi kutsun ja vuo- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
35864: den viisumi heltiää maksamalla, vaikka normaa- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
35865: listi vuoden viisumi on myönnetty vain Venäjän kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
35866: ulkoministeriön kutsusta. jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
35867: Viisumiusaajalla ei tunnu olevan niin väliä,
35868: kun hän vain maksaa riittävän paljon. Koska Onko Hallitus ollut tietoinen siitä epä-
35869: kuitenkaan konsulaatti ei peri viisumeista kuin määräisestä tilanteesta, joka vallitsee Ve-
35870: ohjeidensa mukaisen taksan, välityspalkkiot näjälle matkaavien viisumien välitykses-
35871: näille jobbareille jäävät huomattavan suuriksi, ja sä,ja
35872: on vaara, että tulotkin jäävät verottajan kouran onko Hallituksella tarkoitus pyrkiä
35873: ulkopuolelle. vaikuttamaan Venäjän konsulaatin
35874: Anoessaan viisumia saaja ei voi olla lainkaan suuntaan, että viisumien myöntökäytän-
35875: varma siitä, mitä hän tulee saamaan. Viisumi töä voitaisiin selkiyttää ja ylimääräisen
35876: saattaa olla pidennetty tai lyhennetty, moniker- rahastuksen mahdollisuuksia karsia?
35877: taviisumin anoja on voinut saada kertaviisumin
35878: tai kertaviisumin pyytäjä monikertaviisumin.
35879:
35880: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1996
35881:
35882: Esa Lahtela /sd Jorma Kukkonen /sd Risto Kuisma /sd
35883: Janne Viitamies /sd Kerttu Törnqvist /sd Matti Vähänäkki /sd
35884: Anu Vehviläinen /kesk
35885:
35886:
35887:
35888:
35889: 260017
35890: 2 KK 223/1996 vp
35891:
35892:
35893:
35894:
35895: Eduskunnan Puhemiehelle
35896:
35897: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Konsulisuhteita koskevan Wienin yleissopi-
35898: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, muksen mukaan lähettäjävaltion edustuston
35899: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen konsulitehtäviin kuuluu myös viisumien myöntä-
35900: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Esa Lahte- minen niille, jotka haluavat matkustaa siihen val-
35901: lan ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen tioon. Sopimuksessa ei ole määräyksiä siitä, miten
35902: n:o 223: viisumihakemusten vastaanottaminen tulee jär-
35903: jestää edustustossa. Kansainvälisen oikeuden
35904: Onko Hallitus ollut tietoinen siitä epä- mukaan jokaisella valtiolla on täysivaltainen oi-
35905: määräisestä tilanteesta, joka vallitsee Ve- keus päättää siitä, keitä se alueelleen päästää tai
35906: näjälle matkaavien viisumien välitykses- on päästämättä. Tästä seuraa kansainvälisessä
35907: sä,ja käytännössä noudatettu periaate, että viisumien
35908: onko Hallituksella tarkoitus pyrkiä myöntäminen on kunkin maan sisäinen asia.
35909: vaikuttamaan Venäjän konsulaatin suun- Hallituksen tietoon on tullut seikkoja, jotka
35910: taan, että viisumien myöntökäytäntöä viittaavat siihen, että ilmeisesti Venäjän viisu-
35911: voitaisiin selkiyttää ja ylimääräisen ra- mien antamiseen Suomessa liittyy piirteitä, jotka
35912: hastuksen mahdollisuus karsia? eivät kansalaisten kannalta ole tyydyttäviäjajoi-
35913: ta kansanedustaja Lahtelan ym. kirjallinen kysy-
35914: Vastauksen kysymykseen esitän kunnioitta- mys koskee. Ulkoasiainministeriö on jo kiinnit-
35915: vasti seuraavaa: tänyt Venäjän Helsingin suurlähetystön huomio-
35916: ta tähän asiaan.
35917:
35918: Helsingissä 12 päivänä huhtikuuta 1996
35919:
35920: Ulkoasiainministeri Tarja Halonen
35921: KK 223/1996 vp 3
35922:
35923:
35924:
35925:
35926: Tili Riksdagens Talman
35927:
35928: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Enligt Wienkonventionen om konsulära för-
35929: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- bindelser skall den sändande statens representa-
35930: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- tion, inom ramen för sina konsulära uppgifter,
35931: man Esa Lahtela m.fl. undertecknade spörsmål även bevilja visum tili dem som önskar resa tili
35932: nr 223: den staten. Konventionen reglerar inte represen-
35933: tationernas praxis för mottagande av visuman-
35934: Har Regeringen varit medveten om sökningar. Enligt folkrätten har varje stat suve-
35935: den diffusa situation som gäller vid för- rän rätt att besluta vem som släpps in eller inte
35936: medling av visum till personer som skall släpps in i landet. Av detta följer den internatio-
35937: resa till Ryssland, och nellt iakttagna principen att det är varje stats inre
35938: avser Regeringen att försöka påverka i angelägenhet att bevilja visum.
35939: riktning ryska konsulatet i syfte att åstad- Regeringen har informerats om omständighe-
35940: komma redigare beviljandepraxis och re- ter som pekar på att det vid beviljandet av ryska
35941: ducera möjligheterna att ta extra betalt? visum i Finland tydligen förekommer drag som
35942: är otillfredsställande för medborgarna och som
35943: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt tas upp i riksdagsman Lahtelas spörsmål. Utri-
35944: anföra följande: kesministeriet har redan uppmärksamgjort den
35945: ryska ambassaden i Helsingfors på detta.
35946:
35947: Helsingforsden 12 aprill996
35948:
35949: Utrikesminister Tarja Halonen
35950: KK 224/1996 vp
35951:
35952: Skriftligt spörsmål 224
35953:
35954:
35955:
35956:
35957: Mats Nyby /sd m.fl.: Om erhållande av finskt medborgarskap
35958:
35959:
35960:
35961: Tili Riksdagens Talman
35962:
35963: Varje utländsk medborgare kan på basis av Enligt uppgift har inrikesministeriet infört nya
35964: ansökan erhålla finskt medborgarskap om han skärpta direktiv enligt vilka en invandrare som är
35965: eller hon har fyllt 18 år och minst de senaste fem arbetslös och enbart lyfter grunddagpenning inte
35966: åren bott och fortfarande bor i Finland, levt kan erhålla finskt medborgarskap. Eftersom ut-
35967: hederligt och om hans eller hennes och även fa- länningar i allmänhet har svårt att få en arbets-
35968: miljens utkomst är tryggad. Sökanden skall ock- plats leder skärpningen lätt tili en ond cirkel.
35969: så kunna finska eller svenska. Enligt hävdvunnen Hänvisande till det ovan anförda får vi i den
35970: praxis avviker man från kravet på boendetid så ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri-
35971: att maken/makan tili en finsk medborgare kan ver till vederbörande medlem av statsrådet ställa
35972: ansöka om finskt medborgarskap efter att ha följande spörsmål:
35973: bott tre år i Finland, om äktenskapet varat minst
35974: två år under denna tidsperiod. Norska, svenska Anser Regeringen de skärpta kriterier-
35975: och danska medborgare kan erhålla finskt med- na för erhållande av finskt medborgar-
35976: borgarskap efter att ha bott två år i Finland. skap vara motiverade?
35977:
35978: Helsingfors den 27 mars 1996
35979:
35980: Mats Nyby /sd Eva Biaudet /sv
35981:
35982:
35983:
35984:
35985: 260017
35986: 2 KK 224/1996 vp
35987:
35988: Kirjallinen kysymys 224 Suomennos
35989:
35990:
35991:
35992:
35993: Mats Nyby /sd ym.: Suomen kansalaisuuden saamisesta
35994:
35995:
35996: Eduskunnan Puhemiehelle
35997:
35998: Jokainen ulkomaan kansalainen voi hake- asiainministeriö on ottanut käyttöön uudet tiu-
35999: muksesta saada Suomen kansalaisuuden, jos hän kemmat ohjeet, joiden mukaan työtön ja pelkäs-
36000: on täyttänyt 18 vuotta ja asunut viimeksi kulu- tään päivärahaa saava maahanmuuttaja ei voi
36001: neet viisi vuotta ja asuu edelleen Suomessa, elä- saada Suomen kansalaisuutta. Koska ulkomaa-
36002: nyt kunniallisestijajos hänen ja hänen perheensä laisten on yleensä vaikea saada työpaikkaa, tämä
36003: toimeentulo on turvattu. Hakijan tulee myös osa- tiukennus johtaa helposti noidankehään.
36004: ta suomea tai ruotsia. Vakiintuneen käytännön Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
36005: mukaisesti asumisaikaa koskevista vaatimuksis- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
36006: ta poiketaan siten, että Suomen kansalaisen puo- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
36007: liso voi hakea Suomen kansalaisuutta asuttuaan jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
36008: kolme vuotta Suomessa, jos avioliitto on tänä
36009: aikana kestänyt vähintään kaksi vuotta. Norjan, Pitääkö Hallitus Suomen kansalaisuu-
36010: Ruotsin ja Tanskan kansalaiset voivat saada den saamiselle asetettujen kriteerien tiu-
36011: Suomen kansalaisuuden asuttuaan kaksi vuotta kentamista perusteltuna?
36012: Suomessa. Saamiemme tietojen mukaan sisä-
36013:
36014: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1996
36015:
36016: Mats Nyby /sd Eva Biaudet /r
36017: KK 224/1996 vp 3
36018:
36019:
36020:
36021:
36022: Eduskunnan Puhemiehelle
36023:
36024: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa merkitystä Suomen kansalaisuuden saamisen
36025: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, kannalta, eikä asia välttämättä ole edes tiedossa
36026: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen ratkaisua tehtäessä. Työttämänkin hakijan toi-
36027: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Mats Ny- meentulo voi olla turvattu esimerkiksi puolison
36028: byn ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen ansioiden perusteella.
36029: n:o 224: Jos hakija ei täytä kansalaistamisen edellytyk-
36030: siä, hän voi saada Suomen kansalaisuuden ai-
36031: Pitääkö Hallitus Suomen kansalaisuu- noastaan, jos hänen kohdallaan katsotaan ole-
36032: den saamiselle asetettujen kriteerien tiu- van sellaisia erityisiä syitä,joiden perusteella voi-
36033: kentamista perusteltuna? daan poiketa lain asettamista vaatimuksista.
36034: On pidetty kohtuuttomana, että toimeentulo-
36035: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- vaatimuksen täyttämättä jääminen johtaisi aina
36036: vasti seuraavaa: hakemuksen esittelemiseen kielteisenä tasavallan
36037: presidentin ratkaistavaksi. Vakiintuneen sovel-
36038: Suomen kansalaisuuden saamiselle asetettuja tamiskäytännön mukaan hakija voi saada Suo-
36039: kriteerejä ei ole tiukennettu. Niitä voidaan pitää men kansalaisuuden, vaikka hän ei täyttäisikään
36040: lievinä verrattuna yleiseurooppalaiseen tasoon. toimeentulovaatimusta, jos hän on asunut Suo-
36041: Eräänä kansalaistamisen edellytyksenä kan- messa kaksi vuotta pitempään kuin mitä häneltä
36042: salaisuuslain mukaan on hakijan ja hänen per- muutoin edellytettäisiin. Näin ollen on katsottu,
36043: heensä turvattu toimeentulo. Hakija ei täytä toi- että kahdella vuodella asumisaikavaatimuksen
36044: meentulovaatimusta, jos esimerkiksi hänen ja ylittävä asuminen Suomessa on sellainen erityi-
36045: hänen perheensä toimeentulo perustuu pääosin nen syy, jonka perusteella voidaan poiketa kan-
36046: toimeentulotukeen tai peruspäivärahaan. Haki- salaistamisen edellytyksenä olevasta toimeentu-
36047: jan mahdollisella työttömyydellä ei sinänsä ole lovaatimuksesta.
36048:
36049: Helsingissä II päivänä huhtikuuta 1996
36050:
36051: Sisäasiainministeri Jan-Erik Enestam
36052: 4 KK 224/1996 vp
36053:
36054:
36055:
36056:
36057: Tili Riksdagens Talman
36058:
36059: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- nödvändigtvis inte ens kommit till myndigheter-
36060: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- nas kännedom då de fattar beslut om ärendet.
36061: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- Om sökanden är arbetslös kan hans utkomst
36062: man Mats Nyby m.fl. undertecknade spörsmål nr vara tryggad till exempel på grund av makans
36063: 224: förtjänst.
36064: Om den sökande inte uppfyller förutsättning-
36065: Anser Regeringen de skärpta kriterier- arna för naturalisationen kan han förvärva finskt
36066: na för erhållande av finskt medborgar- medborgarskap endast om man anser att sådana
36067: skap vara motiverade? särskilda skäl föreligger vid hans vidkommande
36068: att man med stöd av dessa kan avvika från de av
36069: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt lagen ställda kraven.
36070: anföra följande: Det har ansetts vara orimligt att om man inte
36071: uppfyller kravet på utkomst leder detta alltid till
36072: Kriterierna för erhållande av finskt medbor- att ansökningen föredras som negativ till republi-
36073: garskap har inte skärpts. De kan anses vara milda kens presidents avgörande. Enligt hävdvunnen
36074: jämfört med den allmäneuropeiska nivån. tillämpningspraxis kan den sökande förvärva
36075: En förutsättning för naturalisationen i enlig- finskt medborgarskap fast han inte uppfyller kra-
36076: het med medborgarskapslagen är att den sökan- vet på utkomst om han har bott i Finland två år
36077: des och hans familjs utkomst är tryggad. Sökan- längre än han annars förutsätts ha bott i landet.
36078: den uppfyller inte kravet på utkomst om till ex- Sålunda har man ansett att om utlänningen har
36079: empel hans och hans familjs utkomst huvudsakli- bott i Finland en tidsperiod som med två år
36080: gen baserar sig på utkomsstöd och grunddagpen- överskrider kravet på boendetiden utgör detta ett
36081: ning. Sökandens eventuella arbetslöshet påver- särskilt skäl för att avvika från det krav på ut-
36082: kar inte i sig hans möjlighet att förvärva finskt komst som utgör förutsättningen för naturalisa-
36083: medborgarskap, och denna omständighet har tionen.
36084:
36085: Helsingforsden 11 april 1996
36086:
36087: Inrikesminister Jan-Erik Enestam
36088: KK 225/1996 vp
36089:
36090: Kirjallinen kysymys 225
36091:
36092:
36093:
36094:
36095: Matti Vanhanen /kesk: Perhepäivähoitajien pääseruisestä lähihoita-
36096: jakoulutukseen
36097:
36098:
36099: Eduskunnan Puhemiehelle
36100:
36101: Lähihoitajan tutkinto on mahdollista suorit- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
36102: taa iltalinjalla. Koulutukseen pyrkinyt perhepäi- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
36103: vähoitaja, jolla on mittava työkokemus taka- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
36104: naan, törmäsi koulutukseen hakeutuessaan vaa- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
36105: timukseen, jonka mukaan hakijalla olisi oltava
36106: suoritettuna kodinhoitajakoulutus. Hankittu Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
36107: perhepäivähoitajan koulutus ei riittänyt. Kyseis- ryhtyä, että pitkän työkokemuksen
36108: tä kodinhoitajakoulutusta ei hänen mukaansa omaava aikuisopiskelija voisi perhepäi-
36109: ole enää saatavissa. Mikäli tällainen vaatimus on vähoitajan koulutuksen pohjalta päästä
36110: olemassa, joutuu osa väliinputoajiksi, koska vaa- suorittamaan iltalinjalla lähihoitajan tut-
36111: dittua koulutusta ei voi enää saada. kintoa ilman, että koulutukseen pääsemi-
36112: Lähihoitajan työ on luonteeltaan sellaista, sen ehdoksi asetetaan sellainen pohja-
36113: että monipuolisella ammattikokemuksella hoito- koulutus,jota aikuisopiskelija ei voi enää
36114: ja hoivatyön eri aloilta luulisi olevan suuri merki- hankkia?
36115: tys työssä onnistumiselle. Siksi lähihoitajan kou-
36116: lutukseen pääsemisen kriteereinä pitäisi painot-
36117: taa myös työkokemusta.
36118:
36119: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1996
36120: Matti Vanhanen /kesk
36121:
36122:
36123:
36124:
36125: 260017
36126: 2 KK 225/1996 vp
36127:
36128:
36129:
36130:
36131: Eduskunnan Puhemiehelle
36132:
36133: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa aatteellisia esteitä päästä tähän koulutukseen.
36134: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, Kyseisestä tapauksesta ei tarkemmin iltalinjaa
36135: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen lukuun ottamatta käy ilmi, millaiseen lähihoita-
36136: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Matti jakoulutukseen kyseinen henkilö on hakeutunut.
36137: Vanhasen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen On mahdollista, että asianomaiseen oppilaitok-
36138: n:o 225: seen on ollut siinä määrin paljon hakijoita, että
36139: oppilaitos on käytännössä joutunut ottamaan
36140: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo huomioon myös hakijoiden muun koulutuksen.
36141: ryhtyä, että pitkän työkokemuksen Koulutusjärjestelyt ovat myös voineet olla sellai-
36142: omaava aikuisopiskelija voisi perhepäi- set, että oppilaitoksella on ollut oikeus etukäteen
36143: vähoitajan koulutuksen pohjalta päästä varmistaa hakijoiden edellytykset selviytyä opin-
36144: suorittamaan iltalinjalla lähihoitajan tut- noista. Kyseessä on voinut myös olla kodinhoita-
36145: kintoa ilman, että koulutukseen pääsemi- jakoulutuksen suorittaneille tarkoitettu ryhmä,
36146: sen ehdoksi asetetaan sellainen pohja- jossa heitä on koulutettu lähihoitajiksi. Tähän
36147: koulutus, jota aikuisopiskelija ei enää voi yksittäiseen tilanteeseen vaikuttaneiden seikko-
36148: hankkia? jen selvittäminen ei ole ollut pitemmälle mahdol-
36149: lista.
36150: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Opetusministeriö on antanut määräyksen
36151: vasti seuraavaa: koulutuksen pääsyvaatimuksista sen muotoise-
36152: na, ettei esteitä perhepäivähoitajan pääsemiselle
36153: Lähihoitajan koulutus on peruskoulupohjais- lähihoitajan tutkinnon suorittamiseen ole asetet-
36154: ta ammatillista koulutusta. Perhepäivähoitaja- tu. Yksittäisen oppilaitoksen valintatilanteessa
36155: koulutuksen suorittaneella ei koulutusta koske- soveltamia valintakriteereitä opetusministeriön
36156: vien pääsyvaatimusten mukaan ole mitään peri- ei ole tarkoituksenmukaista ohjeistaa.
36157:
36158: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1996
36159:
36160: Opetusministeri Olli-Pekka Heinonen
36161: KK 225/1996 vp 3
36162:
36163:
36164:
36165:
36166: Tili Riksdagens Talman
36167:
36168: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- antas tili denna utbildning. Med undantag för
36169: ger, har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- kvällslinjen framgår det inte av det berörda fallet
36170: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- tili viiket siag av närvårdarutbiidning personeo i
36171: man Matti Vanhanen undertecknade spörsmål fråga har sökt sig tili. Det är möjiigt att det
36172: nr 225: funnits ett så stort antai sökande tiiiiäroanstaiten
36173: i fråga att den i praktiken har blivit tvungen att
36174: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- beakta även de övriga sökandenas utbiidning.
36175: ta för att en vuxenstuderande med Iång Utbiidningsarrangemangen kan även ha varit
36176: arbetslivserfarenhet utgående från ut- sådana att Iäroanstaiten har haft rätt att på för-
36177: biidning som familjedagvårdare kunde hand säkra sig om de sökandes förutsättningar
36178: avlägga examen på en kvällsiinje för när- att klara sina studier. Det kan också ha varit
36179: vårdare utan att villkoret för att bii anta- fråga om en grupp avsedd för hemvårdare, där de
36180: gen är en sådan grundutbiidning som har utbiidats tili närvårdare. Att utreda de om-
36181: vuxenstuderanden inte mera kan förvär- ständigheter som inverkat på detta enskiida fall
36182: va? har inte varit möjiigt.
36183: Undervisningsministeriet har utfårdat före-
36184: Som svar på spörsmåiet får jag vördsamt anfö- skrifter om inträdesfordningarna tili denna ut-
36185: ra följande: biidning i sådan form att det inte har ställts några
36186: hinder för en famiijedagvårdare att få aviägga
36187: Utbiidningen tili närvårdare är grundskoieba- examen som närvårdare. Att ställa upp regier för
36188: serad yrkesutbiidning. Den som har siutfört ut- de urvaiskriterier som enskiida Iäroanstalter tiii-
36189: biidning tili familjedagvårdare har eniigt inträ- Iämpar har undervisningsministeriet inte funnit
36190: desfordringarna inga principiella hinder för att vara ändamåisenliga.
36191:
36192: Helsingforsden II aprii 1996
36193:
36194: Undervisningsminister Olli-Pekka Heinonen
36195: KK 226/1996 vp
36196:
36197: Kirjallinen kysymys 226
36198:
36199:
36200:
36201:
36202: Riitta Prusti /sd: Aikuisopiskelijoiden aseman parantamisesta
36203:
36204:
36205:
36206: Eduskunnan Puhemiehelle
36207:
36208: Hallitus on asettanut tavoitteekseen lakien ja myyspäivärahaan, samoin niillä, jotka ovat työt-
36209: muiden säädösten uudistamisen siten, että ne tömyysaikanaan passiivisia. Sitä vastoin ai-
36210: mahdollisimman tehokkaasti kannustaisivat ak- kuisopiskeiijoiden osallistuminen iltapäiväopin-
36211: tiivisuuteen. Aktiivisuus voi toteutua työnhaussa toihin (klo 15.20-16.40) vie heiltä työttömyys-
36212: mutta myös opiskelussa. Erityisesti omaehtoisen päivärahan. Yhteiskunnan kannalta tarkoituk-
36213: opiskelun tukemista ja edistämistä on syytä pitää senmukaista ja opiskelusta kiinnostuneiden ih-
36214: arvokkaana. Omaehtoinen opiskelu on tehokas- misten kannalta oikeudenmukaista olisi helpot-
36215: ta, sillä se perustuu asianomaisten ihmisten elä- taa työttömyysturvasäännöksiä siten, että ilta-
36216: män ja elämänuran oma-aloitteiselle ja yksilölli- päiväopiskelu ilman työttömyysturvaetuuksien
36217: selle suunnittelulle: aikuisopiskelijat, jos ketkä, menettämistä olisi mahdollista.
36218: tietävät, mitä opiskelevat ja miksi. Omaehtoinen Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
36219: opiskelu tulee myös edulliseksi yhteiskunnalle: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
36220: opiskelijat käyttävät yleisiä koulutuspalveluita ja nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
36221: saavat toimeentulonsa työnteon tai yleisen so- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
36222: siaaliturvan piiristä.
36223: Omaehtoisc:::-n koulutukseen osallistuvien ai- Mitä Hallitus aikoo tehdä korjatak-
36224: kuisopiskelijoiden asemassa on kuitenkin epä- seen omaehtoiseen aikuisopiskeluun ryh-
36225: kohtia, jotka asettavat heidät huonompaan ase- tyneiden henkilöiden asemaa mahdollis-
36226: maan muihin verrattuna. Työvoimapoliittiseen tamaila opiskelun myös iltapäivisin?
36227: koulutukseen osallistuvilla on oikeus työttö-
36228:
36229: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1996
36230:
36231: Riitta Prusti /sd
36232:
36233:
36234:
36235:
36236: 260017
36237: 2 KK 226/1996 vp
36238:
36239:
36240:
36241:
36242: Eduskunnan Puhemiehelle
36243:
36244: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Siten työttömyysturvan epääminen päätoimi-
36245: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, sen opiskelun ajalta ei suinkaan perustu haluun
36246: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisel- suosia passiivisuutta, vaan sen tarkoituksena on
36247: le jäsenelle kansanedustaja Riitta Prustin näin estää nykyjärjestelmässä nuoria tai työhistoriaa
36248: kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o 226: vailla olevia hakeutumasta työttömiksi ja sitä
36249: kautta hankkia perusopintojensa ajaksi merkit-
36250: Mitä Hallitus aikoo tehdä korjatak- tävästi korkeampi tukitaso kuin opintotukijär-
36251: seen omaehtoiseen aikuisopiskeluun ryh- jestelmästä olisi mahdollisuus saada.
36252: tyneiden henkilöiden asemaa mahdollis- Vakiintuueesti työmarkkinoilla olleiden työt-
36253: tamaila opiskelun myös iltapäivisin? tömien kohdalla keskeinen koulutusmuoto on
36254: työvoimapoliittinen aikuiskoulutus, jossa nykyi-
36255: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- sellään opiskelee keskimäärin 45 000 opiskelijaa.
36256: vasti seuraavaa: Työvoimapoliittisena aikuiskoulutuksena tarjo-
36257: taan ensisijaisesti ammatillista jatko- ja täyden-
36258: Työttömyysturvan maksamisen keskeinen nyskoulutusta.
36259: tarkoitus on turvata työttömän toimeentulo ak- On totta, että nykyjärjestelmässä syntyy tilan-
36260: tiivisen työnhaun ajalta. Siten perusedellytykse- teita, joissa työmarkkinakelpoisuuttaan paran-
36261: nä etuuden saamiselle on vaatimus työmarkki- tamaan pyrkivän työttömän toimeentulo heikke-
36262: noiden käytettävissäolosta; toisin sanoen se, että nee taijopa vaarantuu, ja siten vaikeutuu amma-
36263: henkilöllä on mahdollisuus työskennellä kokoai- tilliseen peruskoulutukseen osallistuminen. Il-
36264: kaisessa päivätyössä muun toimintansa estämät- meistä on, että toimeentuloturvajärjestelmien
36265: tä, mikäli työtä vain on tarjolla. näkökulmasta merkittävin este koulutukseen ha-
36266: Päätoimisella opiskelijana ei ole oikeutta työt- keutumiselle on aikuisten omaehtoisen, pitkä-
36267: tömyyspäivärahaan. Opiskelijan toimeentulo kestoisen koulutuksen ajalta maksettavien
36268: turvataan ensisijaisesti yleisen opintotuen avulla. etuuksien alhainen taso verrattuna esimerkiksi
36269: Työttömyysturvalaissa on poikkeuksena pää- ansioon suhteutettuun työttömyyspäivärahaan.
36270: säännöstä mainittu iltalukio, päivälukion ilta- Pääministeri Paavo Lipposen hallituksen oh-
36271: linja ja ammatillisen oppilaitoksen iltakurssit, jelman mukaisesti hallituksen keskeisenä tavoit-
36272: joilla opiskelunsa aloittava siis pääsääntöisesti teena on siirtää painopistettä ja voimavaroja pas-
36273: säilyttää oikeutensa työttömyyspäivärahaan. siivisuudesta aktiivisuuteen siltä osin kuin talou-
36274: Lainsäädäntöön ei sisälly kellonaikaa, jona ilta- dellinen tuki nykyisellään on painottunut liiaksi
36275: opiskelu katsotaan alkaneeksi, mutta sovelta- passivoivaan toimeentuloturvaan aktiivisten
36276: miskäytännössä on luonnollisesti lähdetty siitä, työllistymismahdollisuuksien parantamisen ja
36277: että opiskelun tulisi tapahtua muuna ajankohta- elinikäisen oppimisen periaatteen toteuttamisen
36278: na kuin säännöllisen kokoaikaisen päivätyön sijasta.
36279: työaikana. Työttömyysturvan kokonaisuudistus, joka on
36280: Etuudet ovat useimmissa tilanteissa omaeh- tarkoitus saattaa voimaan vuoden 1997 alusta,
36281: toisessa opiskelussa merkittävästi alemmat kuin on parhaillaan valmisteilla. Ottaen huomioon
36282: työttömänä ollessa, vaikka epäsuhtaa on muun pitkään työelämässä olleen työttömäksi jääneen
36283: muassa työmarkkinatukeen liittyvin muutaksin keskimääräisen koulutustason ja -tarpeen sekä
36284: pyritty lieventämään. Työttömyyspäivärahan työmarkkinoiden jatkuvasti kasvavat vaatimuk-
36285: työssäoloehto on kansainvälisesti tarkasteltuna set on työministeriön näkökulmasta keskeisen
36286: varsin lievä. Lisäksi sanotun ehdon voi täyttää tärkeää pyrkiä laventamaan nykyistä työttö-
36287: satunnaisessa työssä, esimerkiksi opiskeluaikai- myysvakuutusta entistä enemmän työttömyys-
36288: sissa kesätöissä. Lisäksi on huomattava, ettei ja koulutusvakuutukseksi varsinkin henkilöille,
36289: työmarkkinatuessa ole lainkaan työssäoloehtoa, jotka pitkän työuransa ajan ovat osallistuneet
36290: eli siihen on oikeus, vaikkei henkilö milloinkaan jäsenmaksuja maksamalla ansioturvajärjestel-
36291: olisi ollut työmarkkinoilla. män rahoitukseen.
36292:
36293: Helsingissä 19 päivänä huhtikuuta 1996
36294:
36295: Työministeri Liisa Jaakonsaari
36296: KK 226/1996 vp 3
36297:
36298:
36299:
36300:
36301: Tili Riksdagens Talman
36302:
36303: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- marknadsstöd även om man inte någonsin har
36304: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- deltagit i arbetsmarknaden.
36305: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- Sålunda grundar sig avstyrkandet av utkomst-
36306: man Riitta Prusti undertecknade spörsmål nr skydd för arbetslösa inte alls på att man vill
36307: 226: gynna passivitet utan avsikten är att i det nuva-
36308: rande systemet på så sätt hindra unga människor
36309: eller personer utan någon arbetshistoria söka sig
36310: Vilka åtgärder har Regeringen för av- tili arbetslösa för att få en betydligt högre in-
36311: sikt att vidta för att förbättra de personers komstnivå under sina studier än vad som är möj-
36312: ställning som deltar i vuxenutbildning på ligt genom studiestödssystemet.
36313: eget initiativ genom att ge dem möjlighet En central utbildningsform för de arbetslösa
36314: tili studier även på eftermiddagen? som varaktigt deltagit i arbetsmarknaden är den
36315: arbetskraftspolitiska vuxenutbildningen, i viiken
36316: Som svar på detta spörsmål får jag v·ördsamt i genomsnitt 45 000 studerande deltar för närva-
36317: anföra följande: rande. Som arbetskraftspolitisk vuxenutbildning
36318: erbjuds i första hand yrkesinriktad vidareutbild-
36319: Den centrala avsikten med utkomstskydd för ning och fortbildning.
36320: arbetslösa är att säkerstälia arbetslösa personers Det är sant att det nuvarande systemet möjlig-
36321: utkomst när de aktivt söker arbete. Grundförut- gör sådana situationer där den arbetslösas ut-
36322: sättningen för erhåliande av denna förmån är komst blir sämre eller riskeras om han eller hon
36323: alltså att den arbetslösa står tili arbetsmarkna- försöker förbättra sina möjligheter på arbets-
36324: dens förfogande, dvs. att han eller hon har möj- marknaden, vilket gör det svårare att delta i yr-
36325: lighet att på dagen arbeta på heltid om arbete kesinriktad grundutbildning. Om man tänker på
36326: erbjuds, utan att hans eller hennes andra aktivite- utkomstskyddssystemet är det uppenbart att det
36327: ter hindrar det. största hindret för utbildningen är att de förmå-
36328: Den som studerar på heltid har inte rätt tili ner som betalas för långvarig vuxenutbildning på
36329: arbetslöshetsdagpenning. Studerandes utkomst eget initiativ är betydligt mindre än t.ex. den
36330: säkerstälis i första hand med allmänt studiestöd. inkomstrelaterade arbetslöshetsdagpenningen.
36331: K vällsgymnasium, daggymnasiums kvällslin- Enligt programmet för statsminister Paavo
36332: jer och yrkesläroanstalters kvällslinjer nämns i Lipponens regering är ett av regeringens central-
36333: lagen om utkomstskydd för arbetslösa som avvi- aste mål att överflytta tyngdpunkten och resurser
36334: kelser från huvudregeln. Vid dessa studier kvar- från passivitet tili aktivitet i den mån det ekono-
36335: håller den studerande sin rätt tili arbetslöshets- miska stödet för tillfållet överbetonar det passi-
36336: dagpenning. Lagstiftningen innehåller ingen tid- verande utkomstskyddet i stäliet för att förbättra
36337: punkt då kvälistudier anses börja, men när lagen aktiva sysselsättningsmöjligheter och förverkliga
36338: har tillämpats har utgångspunkten naturligt varit principen om livslång inlärning.
36339: att man borde studera vid någon annan tidpunkt För tilifållet förbereds en helhetsförnyelse av
36340: än under den arbetstid som man har i ett regel- utkomstskyddet för arbetslösa och avsikten är
36341: bundet dagarbete på heltid. att den skall träda i kraft från början av 1997. När
36342: Förmånerna är oftast betydligt lägre vid stu- man tar hänsyn tili de arbetslösas genomsnittliga
36343: dier på eget initiativ än under arbetslöshet, fastän utbildningsnivå och utbildningsbehov som länge
36344: man har försökt lindra missförhåliandet bl.a. ge- varit med i arbetslivet samt de fortfarande ökan-
36345: nom förändringar som hänför sig tili arbets- de kraven på arbetsmarknaden, anser arbetsmi-
36346: marknadsstödet. Internationelit sett är arbets- nisteriet att det är mycket viktigt att den nuvaran-
36347: villkoret för erhållande av arbetslöshetsdagpen- de arbetslöshetsförsäkringen förändras tili en
36348: ning mycket lindrigt. Ytterligare kan villkoret mer omfattande arbetslöshets- och utbildning-
36349: uppfyllas i tillfålligt arbete, t.ex. sommararbete försäkring särskilt för sådana personers del som
36350: under studietiden. Ytterligare skall man ta hän- under sin långa arbetskarriär har deltagit i finan-
36351: syn tili att arbetsmarknadsstödet inte alls har sieringen av inkomstskyddssystemet genom att
36352: något arbetsvillkor, dvs. man har rätt tili arbets- betala medlemsavgifter.
36353:
36354: Helsingfors den 19 april 1996
36355:
36356: Arbetsminister Liisa Jaakonsaari
36357: KK 227/1996 vp
36358:
36359: Kirjallinen kysymys 227
36360:
36361:
36362:
36363:
36364: Esa Lahtela /sd: Polttopuuksi myytävien halkojen ja pilkkeiden
36365: arvonlisäveron alentamisesta
36366:
36367:
36368: Eduskunnan Puhemiehelle
36369:
36370: Polttopuuksi myytävästä puusta, haloista ja työkustannuksia, joista kaikista maksetaan jo
36371: pilkkeistä on jouduttu maksamaan vuoden 1995 veroa. Tästä syystä näiden tuotteiden kokonais-
36372: alusta lukien 22 %:n arvonlisävero. Tämän suu- hinnasta verojen osuus on jo huomattava ilman
36373: ruisen veron käyttöönotto heikensi puun kilpai- arvonlisäveroakin. Siksi kohtuullista olisi alen-
36374: luasetelmaa sähköön ja öljyyn verrattuna mer- taa reilusti myytävän polttopuun arvonlisä veroa,
36375: kittävästi. Siitä onkin ollut seurauksena, että mikä tulisi edistämään työllisyyttä ja kotimai-
36376: monissa tapauksissa ostopuun varassa olevat suusasteen kohoamista lämmityksessä.
36377: ovat muuttamassa kulutustaan pois puunkäytös- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
36378: tä öljyn ja sähkön käyttöön. Kuitenkin haja- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
36379: asutusalueidenja koko kansantalouden kannalta nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
36380: olisi edullista ja järkevää, että kaikki mahdolli- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
36381: suudet käytettäisiin hyväksi, mitä luonnonva-
36382: ramme meille tarjoavat. Onko Hallitus tietoinen siitä, että
36383: Metsissä on vielä paljon ensiharvennusmetsiä 22 %:n arvonlisäverolla on ollut kieltei-
36384: ja pusikoituneita alueita, joista korjattava puu nen vaikutus poHtopuuksi myytävien
36385: olisi sopivaa juuri tällaiseen tarkoitukseen. Sil- halkojen ja pilkkeiden myyntiin, ja
36386: loin myös metsänhoidollisesti pääsisimme ny- aikooko Hallitus ryhtyä toimiin, joilla
36387: kyistä parempaan tilanteeseen. myytävien halkojenja pilkkeiden arvonli-
36388: Polttopuun korjuu, haloiksi tai pilkkeiksi teko säveroa alennettaisiin vähintään puoleen
36389: ja käsittely on hyvin työvaltaista ja synnyttää nykyisestä?
36390:
36391: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1996
36392:
36393: Esa Lahtela /sd
36394:
36395:
36396:
36397:
36398: 260017
36399: 2 KK 227/1996 vp
36400:
36401:
36402:
36403:
36404: Eduskunnan Puhemiehelle
36405:
36406: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa sia toimenpiteitä onkin jo käynnistetty. Niistä
36407: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, mainittakoon seuraavat:
36408: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen - Valtioneuvoston päätöksen (30/023/95
36409: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Esa Lahte- KTM) perusteella vuonna 1995 myönnettiin
36410: lan näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o energia-avustusmäärärahoista kertaluonteisesti
36411: 227: yhteensä 5 miljoonaa markkaa pienille ja keski-
36412: suurille, kotimaista polttoainetta käyttäville
36413: Onko Hallitus tietoinen siitä, että kaukolämpökeskuksille niiden toiminnan tur-
36414: 22 %:n arvonlisäverona on ollut kieltei- vaamiseen ja sopeuttamiseen arvonlisäverotuk-
36415: nen vaikutus pohtopuuksi myytävien sen ja valmisteverotuksen muutosten kustannus-
36416: halkojen ja pilkkeiden myyntiin, ja vaikutuksiin vuosina 1995 ja 1996. Merkittävä
36417: aikooko Hallitus ryhtyä toimiin, joilla osa avustusta saaneista kaukolämpökeskuksista
36418: myytävien halkojen ja pilkkeiden arvonli- käyttää metsähaketta tai puujätettä.
36419: säveroa alennettaisiin vähintään puoleen - Kauppa- ja teollisuusministeriön hallin-
36420: nykyisestä? nonalalla on vuoden 1995 aikana rahoitettu
36421: joukkoa selvityksiä, joissa on käsitelty laajasti
36422: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- biopolttoaineiden tuotantomahdollisuuksia ja
36423: vasti seuraavaa: niiden kilpailukykyä voimaloissa, lämpökeskuk-
36424: sissa ja kiinteistökokoluo kassa. Selvitysten poh-
36425: Ennen vuotta 1995 halkojen ja pilkkeiden jalta myös puuenergian kilpailutilanteesta saata-
36426: myynnistä ei ollut suoritettava arvonlisäveroa. va tieto täsmentyy.
36427: Euroopan unionin jäsenyyden johdosta arvon- - Vuodesta 1993 käynnissä ollut bioener-
36428: lisäverolakia jouduttiin muuttamaan vuoden gian tutkimusohjelma pyrkii parantamaan puu-
36429: 1995 alusta lukien siten, että halkojen ja pilkkei- polttoaineen kilpailukykyä tuontipohtoaineisiin
36430: den verovapaudesta samoin kuin muille puupe- nähden. Ohjelmassa rahoitettiin vuonna 1995
36431: räisille polttoaineille arvonlisäverotuksen kautta Teknologian kehittämiskeskuksen sekä maa- ja
36432: annetusta tuesta luovuttiin. Samanaikaisesti teh- metsätalousministeriön toimesta tutkimushank-
36433: dyissä energiaveroratkaisuissa puuperäiset polt- keita yhteensä 10,7 miljoonalla markalla. Tekno-
36434: toaineet jäivät edelleenkin energiaverotuksen ul- logian kehittämiskeskuksen rahoittamat yritys-
36435: kopuolelle samalla kun muiden energialähteiden hankkeet ja muu rahoitus mukaan lukien ohjel-
36436: veroa korotettiin. ma-alueen rahoitus oli vuonna 1995 50 miljoo-
36437: Euroopan yhteisön kuudennen arvonlisävero- naa markkaa, josta noin 40 prosenttia suuntautui
36438: direktiivin 77 /388/ETY mukaan alennettua vero- puupolttoaineen tuotannon kilpailukykyä lisää-
36439: kantaa voidaan soveltaa tiettyihin direktiivin H- viin hankkeisiin.
36440: liitteessä lueteltuihin tavaroihin ja palveluihin. - Metsänparannusvaroja on osoitettu taimi-
36441: Liitteessä ei ole mainittu halkoja ja pilkkeitä. konhoitoon ja nuoren metsän kunnostukseen
36442: Suomi ei siten voi kansallisin päätöksin soveltaa sekä näiden töiden yhteydessä saatavan energia-
36443: alennettua verokantaa mainittuihin tuotteisiin. puun korjuuseen ja lähikuljetukseen. Lisäksi
36444: Edellä esitetyn perusteella hallitus katsoo, että työllisyysasetusta (130/93) muutettiin loppuvuo-
36445: kotimaista energiankäyttöä tulisi edistää muulla desta 1995 siten, että työllisyysvaroja voidaan
36446: tavoin kuin arvonlisäverotuksen kautta. Tällai- jatkossa ohjata edellä mainittuihin töihin.
36447:
36448: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1996
36449:
36450: Ministeri Arja Alho
36451: KK 227/1996 vp 3
36452:
36453:
36454:
36455:
36456: Till Riksdagens Talman
36457:
36458: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- HIM) beviljades 1995 sammanlagt 5 milj. mk av
36459: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- energiunderstödsanslaget som ett engångsbidrag
36460: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- tili små och medelstora fjärrvärmecentraler som
36461: man Esa Lahtela undertecknade spörsmål nr använder inhemska bränslen. Syftet med bidra-
36462: 227: get var att trygga centralernas verksamhet och
36463: anpassa denna till de kostnadsverkningar som
36464: Är Regeringen medveten om att mer- förändringarna i mervärdes- och accisbeskatt-
36465: värdesskatten om 22 % har haft en nega- ningen medförde åren 1995 och 1996. En bety-
36466: tiv verkan på försäljningen av klabbar dande andel av de fjärrvärmecentraler som fick
36467: som är avsedda som brännved, och understöd använder skogsflis eller virkesavfall.
36468: har Regeringen för avsikt att vidta åt- - Inom handels- och industriministeriets
36469: gärder, så att mervärdesskatten på klabb- förvaltningsområde finansierades under 1995 ett
36470: ved sänks minst tili hälften av den nuva- antal omfattande utredningar om möjligheterna
36471: rande? att producera biobränslen och om dessa bräns-
36472: lens konkurrensförmåga i kraftverk, värmecen-
36473: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt traler och fastighetsklassen. Tack vare utred-
36474: anföra följande: ningarna kan exaktare uppgifter fås också om
36475: vedenergins konkurrenssituation.
36476: Före 1995 behövde ingen mervärdesskatt be- - Ett forskningsprogram för bioenergi, som
36477: talas för försäljningen av klabbved. På grund av pågått sedan 1993, syftar tili att förbättra trä-
36478: medlemskapet i Europeiska unionen måste mer- bränslenas konkurrenskraft ijämförelse med im-
36479: värdesskattelagen vid ingången av 1995 ändras så porterade bränslen. Inom detta program finan-
36480: att skattefriheten i fråga om klabbved samt stö- sierade teknologiska utvecklingscentralen och
36481: det för andra träbaserade bränslen genom mer- jord- och skogsbruksministeriet 1995 olikaforsk-
36482: värdesbeskattningen slopades. I samtidiga ener- ningsprojekt till ett sammanlagt belopp av 10,7
36483: gibeskattningslösningar förblev träbaserade milj. mk. Om de företagsprojekt som teknologis-
36484: bränslen fortfarande utanför energibeskattning- ka utvecklingscentralen har finansierat samt öv-
36485: en medan skatten på andra energikällor höjdes. rig finansiering tas med i beräkningarna, uppgick
36486: Enligt Europeiska gemenskapens sjätte mer- finansieringen på det område som programmet
36487: värdesskattedirektiv, 77/388/EEG, kan en ned- gäller tili 50 milj. mk år 1995, varav ca 40% gick
36488: satt skattesats tillämpas på vissa varor och tjäns- tili projekt som ökar träbränsleproduktionens
36489: ter som förtecknas i bilaga H tili direktivet. konkurrenskraft.
36490: Klabbved nämns inte i bilagan. Finland kan där- - Medel för skogsförbättring har anvisats
36491: för inte genom nationella beslut tillämpa en ned- för vård av plantbestånd och iståndsättning av
36492: satt skattesats på denna produkt. ungskog samt för avverkning och närtransport
36493: Med stöd av vad som anförts ovan anser reger- av energived som fås i samband med dessa arbe-
36494: ingen att användningen av inhemsk energi bör ten. Dessutom ändrades sysselsättningsförord-
36495: främjas på annat sätt än genom mervärdesbe- ningen (130/93) i slutet av 1995 så att sysselsätt-
36496: skattningen. Sådana åtgärder har redan inletts. ningsmedel i fortsättningen kan allokeras för
36497: Bland dem kan följande nämnas: nämnda arbeten.
36498: - På basis av ett statsrådsbeslut (30/023/95
36499:
36500: Helsingfors den 18 april 1996
36501:
36502: Minister Arja Alho
36503: KK 228/1996 vp
36504:
36505: Kirjallinen kysymys 228
36506:
36507:
36508:
36509:
36510: Ossi Korteniemi /kesk: Lyhytaikaisten työsuhteiden käyttämisestä
36511: opettajien paikkaamisessa
36512:
36513:
36514: Eduskunnan Puhemiehelle
36515:
36516: Viime aikoina on tullut esille, että monet kun- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
36517: nat ovat ryhtyneet säästösyistä palkkaamaan tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
36518: opettajia siten, että välttyvät maksamasta palk- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
36519: kaa koulun loma-ajoilta. Tästä on seurannut, nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
36520: että monet opettajat, vaikka ovat saattaneet teh-
36521: dä koko vuoden työn,joutuvat ilmoittautumaan Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
36522: esimerkiksi kesäaikana työttömyyskortistoon. ryhtyä sen epäkohdan poistamiseksi, jol-
36523: Koska opettajakoulutuksen saaneet pätevät la opettajia säästösyistä palkataan nor-
36524: opettajat eivät mielellään hakeudu tällaisiin väli- maalia lyhyemmäksi ajaksi, turvatakseen
36525: aikaisiin ja huonommin palkattuihin työsuhtei- oppilaille kaikissa kouluissa mahdolli-
36526: siin, järjestelystä kärsivät ennen kaikkea oppi- simman korkeatasoisen opetuksen?
36527: laat.
36528: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1996
36529:
36530: Ossi Korteniemi /kesk
36531:
36532:
36533:
36534:
36535: 260017
36536: 2 KK 228/1996 vp
36537:
36538:
36539:
36540:
36541: Eduskunnan Puhemiehelle
36542:
36543: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Tulosopimuksen edellyttämä palkkauskus-
36544: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tannusten alentamisvelvoite on monissa kunnis-
36545: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen sajouduttu toteuttamaan 1omauttamalla opetta-
36546: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Ossi Kor- jia koulun työaikana. Joissakin kunnissa on pai-
36547: teniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen kallisesti päädytty tuntiopettajien palkkaami-
36548: n:o 228: seen vain koulun työajaksi. Toimenpidettä on
36549: yleensä pidetty tilapäisenä ja yksittäistä vuotta
36550: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo koskevana. Säästäminen ei saisi perustua siihen,
36551: ryhtyä sen epäkohdan poistamiseksi, jol- että opettaja, joka tekee koko lukuvuoden työn,
36552: la opettajia säästösyistä palkataan nor- saa vain osan lukuvuoden palkasta. Epäpäteviä
36553: maalia lyhyemmäksi ajaksi, turvatakseen opettajia ei tulisi rekrytoida yksinomaan säästä-
36554: oppilaille kaikissa kouluissa mahdolli- mistarkoituksessa. Ei myöskään ole tarkoituk-
36555: simman korkeatasoisen opetuksen? senmukaista pyrkiä luomaan sellaisia työolosuh-
36556: teita, että vain epäpätevät hakeutuvat opetus työ-
36557: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- hön.
36558: vasti seuraavaa: Esillä olevaa ongelmaa on jossain määrin li-
36559: sännyt se, että lainsäädännössä ei ole riittävän
36560: Opetusministeriö ei ole opettajien työnantaja. selkeästi säädetty velvollisuudesta pyrkiä täyttä-
36561: Peruskoulun ja lukion viranhaltijat sekä tunti- mään myös väliaikaiset ja tilapäiset opetustehtä-
36562: opettajat ovat yleensä virka- tai työsopimussuh- vät säädetyt kelpoisuusvaatimukset täyttävillä
36563: teessa kuntaan. Viranhaltijoiden palvelussuh- henkilöillä. Esimerkiksi peruskouluasetuksen
36564: teen ehdoista annetaan voimassa olevien sään- 107 §:ää ja lukioasetuksen 82 §:ää on tarkoituk-
36565: nösten ja virkaehtosopimusten lisäksi tarpeelliset sellisesti tulkittu siten, että vaikka käytettävissä
36566: määräykset virkasäännössä. olisi säädetyt kelpoisuusehdot täyttäviä hakijoi-
36567: Edustaja Korteniemen kysymyksessään tar- ta, voidaan heidät syrjäyttää enintään lukuvuo-
36568: koittama ilmiö syntyi laman seurauksena, kun deksi kerrallaan täyttämällä paikka epäpäteväl-
36569: säästöihin pyrittiin jopa opetuksen ja koulutuk- lä, kunhan tällä on "riittävä taito ja kyky viran
36570: sen tason kustannuksella kohdentamalla säästö- tai tehtävän hoitamiseen".
36571: jä opettajien palkkauskustannuksiin. Tällöin Opettajien paikkaaminen vain koulun työ-
36572: pääsääntöisesti alennettiin koulujen opetustun- ajaksi vuodesta toiseen ei ole tarkoituksenmu-
36573: tien kokonaismäärää. Tämä on suoraan vaikut- kainen menettelytapa. Niissä kunnissa, joissa
36574: tanut oppilaiden saamaan opetukseen mm. siten, tätä menettelyä on suunniteltu jatkettavan, on
36575: että opetusryhmien koko on kasvanut, samalla käynnistetty paikalliset työmarkkinaosapuolten
36576: kun valinnaisuus sekä tukiopetus ja erityistehtä- neuvottelut, joiden tavoitteena on luopua opetta-
36577: vätunnit ovat vähentyneet. jien paikkaamisesta vain koulun työajaksi.
36578:
36579: Helsingissä 12 päivänä huhtikuuta 1996
36580:
36581: Opetusministeri Olli-Pekka Heinonen
36582: KK 228/1996 vp 3
36583:
36584:
36585:
36586:
36587: Tili Riksdagens Talman
36588:
36589: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Den förpliktelse tili sänkning av lönekostna-
36590: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- derna som inkomstavtalet förutsätter har i
36591: 1em av statsrådet översänt fö1jande av riksdags- många kommuner genomförts genom att de per-
36592: man Ossi Korteniemi undertecknade spörsmål nr mitterade lärare under skolans arbetstid. I vissa
36593: 228: kommuner beslöt man lokalt tili och med att
36594: timlärare skulle anställas endast för skolans ar-
36595: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- betstid. Dessa åtgärder har vanligen ansetts som
36596: ta, i syfte att trygga eleverna i alla landets tilifålliga och som gäller enskilda år. Besparingar
36597: skolor en så högtstående utbildring som får inte grunda sig på att en lärare som utför sitt
36598: möjligt, för att avhjälpa missförhållandet arbete under hela läsåret får sin lön för endast en
36599: där lärare av besparingsskäl anställs för del av det. Obehöriga lärare bör inte rekryteras
36600: en kortare tid än normalt? enbart i sparsyften. Det är inte heller ändamåls-
36601: enligt att försöka skapa sådana arbetsförhållan-
36602: Som svar på spörsmålet får jag vördsamt anfö- den att endast obehöriga söker sig tili undervis-
36603: ra följande: ningsarbete.
36604: Det aktuella problemet har i viss mån ökat på
36605: Undervisningsministeriet är inte lärarnas ar- grund av det faktum att lagstiftningen inte tili-
36606: betsgivare. Tjänsteinnehavarna i grundskolan räckligt tydligt stadgar om förpliktelsen tili de
36607: och gymnasiet samt timlärarna står vanligen i temporära och interimistiska undervisningsupp-
36608: tjänste- eller arbetsavta1sförhållande tili kommu- gifterna även rekrytera personer som fyller stad-
36609: nen. Om vilikoren för tjänstemännens anställ- gade behörighetsvillkor. Exempelvis har 107 §
36610: ningsvilikor bestäms förutom i gällande före- grundskoleförordningen och 82 § gymnasieför-
36611: skrifter och tjänstekollektivavtal även i tjänste- ordningen avsiktligen tolkats så att trots att det
36612: reg1ementet. finns sökande som fyller stadgade behörighets-
36613: Den företeelse som riksdagsman Korteniemi villkor kan de uteslutas för högst ett år i sänder
36614: avser i sitt spörsmå1 uppkom som en följd av genom att en obehörig anställs, om denne har
36615: depressionen, när man försökte spara tili och "tillräcklig kunskap och förmåga för att sköta
36616: med på undervisningens och utbildningsnivåns tjänsten eller uppgiften".
36617: bekostnad genom att spara i 1ärarnas lönekost- Det är inte ett ändamålsenligt sätt att gå till
36618: nader. Härvid sänktes huvudsakligen totalanta- väga genom att lärare anställs endast för skolans
36619: let undervisningstimmar i skolorna. Detta har arbetstid under flera år. I de kommuner där detta
36620: direkt inverkat på den undervisning som eleverna förfarande har planerats fortgå har man igång-
36621: fått, bl.a. så att undervisningsgrupperna har ökat satt lokala förhandlingar mellan arbetsmark-
36622: i storlek, samtidigt som valfriheten, stödunder- nadsparterna i syfte att avstå från att anställa
36623: visningen och timmarna för specialuppgifter har lärare endast för skolans arbetstid.
36624: minskat.
36625: Helsingforsden 12 aprill996
36626:
36627: Undervisningsminister Olli-Pekka Heinonen
36628: KK 229/1996 vp
36629:
36630: Kirjallinen kysymys 229
36631:
36632:
36633:
36634:
36635: Jorma Rantanen /sd: Lyijyn aiheuttamien ympäristövahinkojen eh-
36636: käisemisestä
36637:
36638:
36639: Eduskunnan Puhemiehelle
36640:
36641: Myrkyllisten raskasmetallien aiheuttamat ter- hentämiseksi on haulikoiden lyijyhauliammuk-
36642: veydelliset vaaratekijät ovat viime vuosikymme- set määrätty korvattavaksi ammuksilla, joissa
36643: nien aikana herättäneet keskustelua. Esimerkiksi käytetään teräshauleja. Kuitenkin ympäristö-
36644: aiemmin yleisesti väriaineissa, polttoaineiden li- asioissa tavallisesti valppaalta lainsäätäjäitä on
36645: säaineissa ja vesijohdoissa käytössä ollut lyijy on jäänyt huomaamatta yhtä vakava ongelma: mor-
36646: todettu ihmisen terveydelle haitalliseksi: sen on myskat ja lyijystä valetut painot vapaongissa.
36647: osoitettu jo varsin pieninä pitoisuuksina vaikut- Siiman katketessa pyydyksessä oleva lyijypala
36648: tavan kielteisesti lasten ja nuorten henkiseen ke- jää vesistöön. Ongelman vakavuutta lisää se, että
36649: hitykseen. Nyttemmin historiantutkijat kiistele- siimoihin kiinnitetyt koukut ovat niin teräviä,
36650: vät vakavissaan siitä, aiheuttivatko lyijystä vale- että ne kalan nieluun joutuessaan aiheuttavat
36651: tut vesijohtoputket muinaisen Rooman valta- tälle tarpeettomia kärsimyksiä.
36652: kunnan rappion ja tuhon. Euroopan sosialide- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
36653: mokraattiselle puolueelle ympäristöpoliittista tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
36654: aloitetta laatinut työryhmä ehdotti jopa satojen nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
36655: miljardien markkojen käyttämistä Keski-Euroo- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
36656: pan vanhoissa rakennuksissa yleisten lyijystä va-
36657: lettujen käyttövesijohtojen vaihtamiseen ympä- Onko Hallitus tietoinen siitä, kuinka
36658: ristölle ja terveydelle vähemmän haitallisesta suuria määriä lyijyä joutuu vesistöihin
36659: materiaalista tehtyihin putkiin. onkimisharrastuksen seurauksena, ja
36660: Huoli lyijyn mahdollisista haittavaikutuksista mitä Hallitus aikoo tehdä vähentääk-
36661: on johtanut uusiin ratkaisuihin myös harrastus- seen vesistöjen kuormitusta?
36662: välineissä. Luontoonjoutuvan lyijykuorman vä-
36663:
36664: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1996
36665:
36666: Jorma Rantanen /sd
36667:
36668:
36669:
36670:
36671: 260017
36672: 2 KK 229/1996 vp
36673:
36674:
36675:
36676:
36677: Eduskunnan Puhemiehelle
36678:
36679: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa lintujen ruoansulatuskanavaan joutuessaan ai-
36680: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, heuttaa niille myrkytyksiä. Välittömien myrky-
36681: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tysten lisäksi kalastustarvikkeiden lyijypainot
36682: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Jorma ovat osaltaan lisäämässä ympäristömme yleistä
36683: Rantasen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen altistumista lyijylle.
36684: n:o 229: Suomessa on noin miljoona onginnan harras-
36685: tajaa. Harrastusonginnassa siiman katkeaminen
36686: Onko Hallitus tietoinen siitä, kuinka ja lyijypainon päätyminen pohjasedimenttiin on
36687: suuria määriä lyijyä joutuu vesistöihin suhteellisen harvinaista. Yleisempää se on kilpa-
36688: onkimisharrastuksen seurauksena, ja onginnassa, jossa käytetään ohuita siimoja ja
36689: mitä Hallitus aikoo tehdä vähentääk- yhdessä siimassa voi olla useita lyijypainoja. Ak-
36690: seen vesistöjen kuormitusta? tiivisia kilpaonkijoita Suomessa on kuitenkin
36691: varsin vähän, vain noin 500. Piikkiongintaa har-
36692: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- rastetaan pääasiassa melko syvissä vesissä, joten
36693: vasti seuraavaa: pohjasedimenttiin joutuneiden mormyskojen
36694: päätyminen lintujen ruoansulatuskanavaan on
36695: Lyijypainoja käytetään monissa eri kalastus- erittäin epätodennäköistä. Kalastettaessa vie-
36696: tarvikkeissa. Ongensiimoissa käytetään tavalli- heillä, verkoilla tai trooleilla on lyijy vieheen tai
36697: simmin pyöreitä, siiman ympärille puristettavia verkon paulan sisällä, joten vesilinnut eivät voi
36698: lyijyhauleja. Pilkkionginnassa käytettävissä sitä niellä samalla tavoin kuin siiman painoja.
36699: mormyskoissa käytetään lyijyä, mutta jonkin Suomessa vesilintujen lyijymyrkytyksen ar-
36700: verran myös muita materiaaleja, kuten volfra- vioidaan johtuneen pääasiassa, ehkä jopa koko-
36701: mia. Sellaisenaan lyijyä käytetään myös heitto- naan, lyijyhauleista. Tosin systemaattista, useita
36702: painoissa. Lyijyn käytön etuna on sen suuri ti- lintulajeja kattavaa tutkimusta ei meillä ole teh-
36703: heys, helppo käsiteltävyys ja edullisuus. Onginta- ty. Arviointia vaikeuttaa osittain myös se, että
36704: tarvikkeiden lisäksi lyijyä käytetään painona vie- linnun ruoansulatuksessa jo pitkälle liuenneen
36705: heissä, verkoissa ja trooleissa. tai hajonneen siimapainon erottaminen lyijyhau-
36706: Kalastustarvikkeissa lyijyn määristä tai vesis- lista on hyvin vaikeaa. Muissa maissa, kuten
36707: töihin päätyvistä määristä ei ole tarkkaa tietoa. Isossa-Britanniassa ja USA:ssa on siimapaino-
36708: Lyijyn vuotuinen käyttö Suomessa on yli 20 000 jen aiheuttamia lintujen myrkytyksiä havaittu
36709: tonnia. Kalastustarvikkeisiin käytetään karkeas- hyvinkin paljon, esimerkiksi joutsenilla, kurjilla
36710: ti arvioiden enintään 200 tonnia lyijyä vuodessa. ja kuikilla.
36711: Tähän sisältyvät kuitenkin myös verkkojen ja Niissä maissa, joissa lyijypainojen aiheutta-
36712: troolien lyijypainot. Yhdessä kalaverkossa on miin ympäristöhaittoihin on kiinnitetty huomio-
36713: yleensä noin 400 grammaa lyijyä. Kalastustar- ta, on lyijyn käytölle kehitetty useita korvaavia
36714: vikkeista ympäristöön päätyvää lyijyn määrää ei materiaaleja. Myös osa vaihtoehtoisista mate-
36715: ole Suomessa arvioitu. riaaleista, lähinnä messinkija sinkki, ovat ympä-
36716: Lyijy on yksi terveyden ja ympäristön kannal- ristölle haitallisia. Lintujen ja muun ympäristön
36717: ta haitallisimmista metalleista ja sen käyttöä ja kannalta parempia vaihtoehtoja olisivat esimer-
36718: päästöjä on monin tavoin rajoitettu. Suomessa kiksi tina, vismutti sekä pihkahartsikitti.
36719: ympäristön ja ihmisten altistumista lyijylle on OECD-maiden ympäristöministerit hyväksyi-
36720: viime vuosina vähentänyt erityisesti lyijyttömän vät vuoden 1996 helmikuussa lyijystä aiheutu-
36721: bensiinin käyttöön siirtyminen. Lyijyhaulien on vien riskien vähentämistä koskevan julkilausu-
36722: todettu aiheuttavan muun muassa vesilintujen man, jossa muun muassa halutaan edistää lyijyä
36723: myrkytyksiä, minkä vuoksi niiden käyttö vesilin- korvaavien materiaalien käyttöä kalastusvälinei-
36724: tujen metsästyksessä on kielletty vuoden 1996 den painoina matalissa vesissä. Suomi on tuke-
36725: elokuusta lähtien. Lyijyhaulien tapaan myös on- nut lyijyn riskinvähennykseen liittyvää työtä
36726: ginnassa käytettävät siimojen lyijypainot voivat koko sen monivuotisen käynnissäolon ajan. Jul-
36727: KK 229/1996 vp 3
36728:
36729: kilausuman toimeenpanon yhteydessä Suomen harjoittajien kanssa. Jos ongelma kuitenkin
36730: ympäristökeskus kartoittaa tarkemmin myös ka- osoittautuu nyt arvioitua vakavammaksi, tai jos
36731: lastusvälineisiin liittyvän lyijyn käytön laajuu- vapaaehtoisuuteen perustuvat keinot eivät ole
36732: den, ongelmat ja niiden ratkaisuvaihtoehdot riittävän tehokkaita, voidaan asiaan tarvittaessa
36733: Alustavasti sopivimpana tapana lyijyä korvaa- puuttua myös hallinnollisen ohjauksen avulla.
36734: vien materiaalien käytön edistämisessä voidaan Ensisijaisesti kyseeseen tulisi tällöin kemikaalila-
36735: pitää tiedotusta ja muuta vapaaehtoisuuteen pe- kiin perustuva valtioneuvoston päätös, jolla voi-
36736: rustuvaa toimintaa, kuten neuvotteluja tai sopi- taisiin rajoittaa lyijyn käyttöä kalastustarvik-
36737: muksia kalastusalan järjestöjen tai toiminnan- keissa.
36738:
36739: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1996
36740:
36741: Ympäristöministeri Pekka Haavisto
36742: 4 KK 229/1996 vp
36743:
36744:
36745:
36746:
36747: Tili Riksdagens talman
36748:
36749: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- bara förgiftningar, utan de ökar också miljöns
36750: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- allmänna exponering för bly.
36751: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- 1 Finland finns det ca en miljon personer med
36752: man Jorma Rantanen undertecknade spörsmål mete som hobby. Vid sportmete är det relativt
36753: nr 229: sällsynt att reven går av och blysänket hamnar i
36754: bottensedimentet. Vanligare är det vid tävlings-
36755: Är Regeringen medveten om hur stora mete, eftersom de revar som då används är tunna
36756: mängder bly som kommer ut i våra sjöar och samma rev kan ha flera blysänken. De aktiva
36757: och vattendrag till följd av mete, och tävlingsmetarna i Finland är dock få, endast ca
36758: vad ämnar Regeringen göra för att 500. Med pilk fiskas huvudsakligen på rätt djupa
36759: minska denna belastning på vattnen? vatten, och därför är det mycket osannolikt att en
36760: mormyska som hamnat i bottensedimentet kom-
36761: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt mer i fåglarnas matsmältningskanal. Vid fiske
36762: anföra följande: med konstgjort bete, nät eller trål är blyet inne i
36763: betet eller telnen och kan därför inte sväljas av
36764: Blysänken används i många typer av fiskered- sjöfåglar på samma sätt som sänkena på metre-
36765: skap. 1 metrevar används vanligen runda blyha- var.
36766: gel som pressas runt reven. Den mormyska som 1 Finland antas blyförgiftning bland sjöfåglar
36767: används vid pimpelfiske innehåller bly, meni viss huvudsakligen- kanske t.o .m. helt och hållet-
36768: mån används också andra materia!, t.ex. vol- bero på blyhagel. Visserligen har ingen systema-
36769: fram. Bly som sådant används även i kastvikter. tisk undersökning som omfattar många fågelar-
36770: Fördelen med bly är dess täthet samt att det är ter gjorts hos oss. En uppskattning försvåras
36771: lätt att hantera och dessutom förmånligt. För- också delvis av att ett sänke som en längre tid har
36772: utom i metredskap används bly som sänke i lösts upp eller gått sönder i fågelns matsmält-
36773: konstgjorda beten, nät och trålar. ningskanal är mycket svårt att skilja från ett
36774: Det finns inga exakta uppgifter om hur mycket blyhagel. 1 andra länder, t.ex. Storbritannien och
36775: bly som används i fiskeredskap eller hur mycket USA, har man påträffat ytterst många fall av
36776: som hamnar i sjöarna och vattendragen. Den förgiftning bland fåglar, bl.a. svanar, tranor och
36777: årliga användningen av bly i Finland uppgår tili storlommar, som förorsakats av sänkena på re-
36778: över 20 000 ton. Grovt räknat används högst 200 var.
36779: ton bly per år i fiskeredskap. 1 detta tai ingår 1 de Iänder som har uppmärksammat blysän-
36780: också blysänkena i nät och trålar. l ett fisknät kenas skadeverkningar på miljön har många
36781: finns i regel ca 400 gram bly. 1 Finland har det inte materia! som kan ersätta blyet utvecklats. Också
36782: gjorts någon beräkning av hur mycket bly från en del av de alternativa materialen, främst mäs-
36783: fiskeredskap som hamnar i naturen. sing och zink, är skadliga för miljön. Med tanke
36784: Bly tillhör de skadligaste metallerna ur hälso- på fåglarna och den övriga miljön vore det bättre
36785: och miljöperspektiv, och användningen och ut- med t.ex. tenn, vismut och kitt av kådharts.
36786: släppen av bly har begränsats på många sätt. 1 OECD-ländernas miljöministrar antog i fe-
36787: Finland har miljö och människor allt mindre bruari 1996 en deklaration om en minskning av
36788: exponerats för bly under de senaste åren, i syn- de risker som bly medför. 1 deklarationen vill
36789: nerhet sedan den blyfria bensinen togs i bruk. man bl.a. främja användningen av andra materi-
36790: Blyhagel har konstaterats leda tili förgiftning a! än bly som sänken i fiskeredskap som används
36791: bl.a. bland sjöfåglar, och därför är det fr.o.m. på grunda vatten. Finland har stött arbetet med
36792: augusti 1996 förbjudet att använda dem vid sjö- att minska de risker som blyet medför under alla
36793: fågelsjakt. På samma sätt som blyhaglen kan de år som detta arbete har pågått. 1 samband med
36794: också blysänkena på metrevarna förgifta fåglar att deklarationen verkställs gör Finlands miljö-
36795: som får dem i sin matsmältningskanal. Blysänke- central även en noggrannare kartläggning av i
36796: na på fiskeredskap förorsakar inte bara omedel- viiken omfattning bly används i fiskeredskap,
36797: KK 229/1996 vp 5
36798:
36799: vilka problem som anknyter tili detta och vilka allvarligare än man nu antar eller om de frivilliga
36800: lösningsalternativ som finns. Till en början kan åtgärderna inte är tillräck1igt effektiva, går det
36801: det lämpligaste sättet att främja anvädningen av vid behov att ingripa med administrativ styrning.
36802: andra materia! än bly vara upplysning och annan Det skulle då i första hand röra sig om ett stats-
36803: verksamhet som bygger på frivillighet, t.ex. för- rådsbeslut som baserar sig på kemikalielagen och
36804: handlingar och avtal med fiskeorganisationer som begränsar användningen av bly i fiskered-
36805: och företagare. Om problemet dock visar sig vara skap.
36806:
36807: Helsingforsden 19 mars 1996
36808:
36809: Mi1jöminister Pekka Haavisto
36810: KK 230/1996 vp
36811:
36812: Kirjallinen kysymys 230
36813:
36814:
36815:
36816:
36817: Antero Kekkonen /sd: Tullin vakuuskäytännöstä passitettaessa al-
36818: koholijuomia ja tupakkatuotteita Suomeen
36819:
36820:
36821: Eduskunnan Puhemiehelle
36822:
36823: Venäjälle suuntautuva transitoliikenne on keinen suomalaisten pk-yritysten toimintaa hait-
36824: kasvanut voimakkaasti 1990-luvulla. Vaikeiden taava tekijä, tuntuu menettelytapa oudolta. Lisä-
36825: lamavuosien aikana alan työllisyys lisääntyi. Ve- vakuuden perimisellä pyrittäneen hillitsemään
36826: näjän ja sen Suomen lähellä olevien rajaseutujen yhä lisääntyvää salakuljetusta, mutta samalla sii-
36827: taloudellisen kehityksen vahvistuminen lähivuo- tä kärsivät rehelliset yrittäjät. Pahimmillaan alan
36828: sina luo transitoliikenteelle hyvät kasvuedelly- yrittäjien kustannusten kasvattaminenjohtaa sii-
36829: tykset. Kotimaisten toimitusten lisäksi alan yrit- hen, että transitokuljetukset siirtyvät halvem-
36830: täjiä työllistävät ulkomaisten tavarantoimitta- man kustannusrakenteen maihin.
36831: jien toimeksiannot, jolloin vientituloiksi katsot- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
36832: tavat tulot vahvistavat Suomen palvelu- ja vaih- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
36833: totasetta. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
36834: Tullin muuttunut vakuuskäytäntö on kuiten- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
36835: kin vaikeuttanut merkittävästi suomalaisten kul-
36836: jetus- ja huolintaliikkeiden asemaa. Korotettu- Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
36837: jen vakuuksien seurauksena liikkeetjoutuvat an- siin suomalaisten kuljetus- ja huolinta-
36838: tamaan 1,5 milj. markan lisävakuuden normaali- liikkeiden toimintaedellytysten turvaa-
36839: en tullivakuuksien päälle toimittaessaan tavarat miseksi Venäjälle suuntautuvassa transi-
36840: satamasta Suomen ja Venäjän väliselle raja-ase- toliikenteessä?
36841: malle. Kun vakuuspula on muutenkin yksi kes-
36842:
36843: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1996
36844: Antero Kekkonen /sd
36845:
36846:
36847:
36848:
36849: 260017
36850: 2 KK 230/1996 vp
36851:
36852:
36853:
36854:
36855: Eduskunnan Puhemiehelle
36856:
36857: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa neen rikollisuuden välikappaleiksi. Tämä koskee
36858: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, ensisijaisesti tiettyjä riskialttiita tavaroita, kuten
36859: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen korkeasti verotettuja tupakkatuotteita ja alko-
36860: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Antero holijuomia, joiden kuljetuksia on yhteisössä ka-
36861: Kekkosen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen donnut. Tupakkatuotteiden ja alkoholijuomien
36862: n:o 230: kuljetuksiin liittyvät rikokset ovat merkittävästi
36863: lisääntyneet, ja rikosten kohteena olleet alkoholi-
36864: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- ja savukemäärät ovat olleet suuret myös Suomes-
36865: siin suomalaisten kuljetus- ja huolinta- sa, kuten oheisesta liitteestä käy ilmi. Kuljetusten
36866: liikkeiden toimintaedellytysten turvaa- tullivarmuuden tehostamiseksi yhteisötasolla
36867: miseksi Venäjälle suuntautuvassa transi- onkin toistuvasti tiukennettu yleisvakuuden
36868: toliikenteessä? käyttömahdollisuutta koskevia säännöksiä so-
36869: veltamisasetuksen 362 artiklan nojalla. Yleisva-
36870: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kuuden käyttö kiellettiin Espanjan esityksestä
36871: vasti seuraavaa: kuluvan vuoden helmikuun alusta lähtien passi-
36872: tettaessa savukkeita ulkoisessa passitusmenette-
36873: Liittyessään Euroopan unioniin Suomi sitou- lyssä, minkä vuoksi tällaisille passituksille on
36874: tui noudattamaan yhteisön tullilainsäädäntöä, otettava kertavakuus, joka kattaa sataprosentti-
36875: joka on suoraan sovellettavaa oikeutta. Yhtei- sesti savukkeista kannettavat tullit ja verot. Huh-
36876: söön tuotavat tavarat, joita ei vielä ole tullattu tikuun alusta tuli Saksan aloitteesta yhteisössä
36877: yhteisössä, sekä vastaavasti yhteisötavarat,jotka voimaan määräys, jonka mukaan eräitä muita ei-
36878: viedään yhteisöstä kolmansiin maihin, voidaan yhteisötavaroita, muun muassa alkoholijuomia,
36879: kuljettaa niin sanotussa ulkoisessa passitusme- kuljetettaessa passituksessa ei saa käyttää yleis-
36880: nettelyssä yhteisön tullialueelta sijaitsevasta pai- vakuutta, kun kuljetettavat määrät ylittävät tie-
36881: kasta toiseen. Vientitavarat voidaan esimerkiksi tyt määrät (esimerkiksi väkevät alkoholijuomat
36882: passittaa lähtöpaikaltaan sille tullitoimipaikalle, 2,5 hehtolitraa). Molemmat päätökset ovat voi-
36883: jossa tavara poistuu yhteisön tullialueelta. Eräät massa koko yhteisössä kuuden kuukauden ajan,
36884: vientitavarat, kuten yhteisön vientituen alaiset jonka jälkeen komissio päättää, onko toteutet-
36885: alkoholijuomat, on yhteisösäännösten nojalla tuja toimenpiteitä jatkettava.
36886: pakko kuljettaa passitusmenettelyssä. Passituk- Suomen korkean verotason vuoksi ja vaimen-
36887: sesta vastaavan eli ulkoisen passitusmenettelyn taakseen Suomen elinkeinoelämälle aiheutuvia
36888: haltijan, käytännössä kuljetus- tai huolintaliik- hankaluuksia tullihallitus päätti tullikoodeksin
36889: keen, on annettava tulliviranomaiselle vakuus 97 artiklan 2 kohdan b alakohdassa tarkoitettu-
36890: tavaroista mahdollisesti syntyvien tullivelan ja na yksinkertaistettuna menettelynä ottaa
36891: muiden maksujen maksamisesta. Vakuus voi- 1.2.1996 lukien käyttöön niin sanotun kansalli-
36892: daan antaa joko yleisvakuutena tai kuljetuskoh- sen tullipassitusmenettelyn sellaisille tavaroille,
36893: taisena kertavakuutena. Yleisvakuuden käyttö jotka passitetaan Suomessa sijaitsevasta lähtö-
36894: voidaan väliaikaisesti kieltää,jos ulkoiseen passi- paikasta Suomessa sijaitsevaan määrätullitoimi-
36895: tukseen liittyy poikkeuksellinen petoksen vaara. paikkaan, esimerkiksi Kotkasta Vaalimaalle.
36896: Ulkoisesta passituksesta säädetään tullikoodek- Tässä kansallisessa passitusmenettelyssä sovelle-
36897: sin (ETY) N:o 2913/92 91-97 artiklassaja tulli- taan tietyin ehdoin yhteisösäännöksiä lievempää
36898: koodeksin soveltamisasetuksen (ETY) N:o 2454/ vakuusmenettelyä. Kansallista passitusmenette-
36899: 93 309-495 artiklassa. Soveltamisasetuksen lyä ei luonteensa vuoksi voida soveltaa tapauk-
36900: 360-366 artikla sisältää säännökset passitukses- sissa,joissa passitus on aloitettujossakin muussa
36901: sa käytettävän yleisvakuuden määräämisestä ja jäsenvaltiossa ja passituksen määräpaikaksi on
36902: käytöstä. merkitty Suomessa oleva yhteisön poistumistul-
36903: Viime vuosien aikana passitusjärjestelmät litoimipaikka tai muu Suomessa sijaitseva mää-
36904: ovat joutuneet lisääntyvässä määrin järjestäyty- räpaikka. Tällaisessa transitoliikenteessä on siis
36905: KK 230/1996 vp 3
36906:
36907: noudatettava yhteisössä hyväksyttyjä vakuus- kontille tai yhdelle muulle lastiyksikölle sekä että
36908: säännöksiä. Kansallista passitusta voidaan kui- passitus vaiheistetaan varmistamalla aikaisem-
36909: tenkin soveltaa siinä tapauksessa, että toisessa min lähteneen kuljetuksen saapuminen määrä-
36910: jäsenvaltiossa alkaneen passituksen määräpai- paikkaan ennen seuraavan kuljetuksen alkamis-
36911: kaksi on merkitty Suomessa oleva tullitoimipaik- ta.
36912: ka, jos täältä otetaan uusi passitus yhteisön pois- Tällä hetkellä sovellettava kansallinen passi-
36913: tumistoimipaikalle, esimerkiksi transitoliiken- tusmenettely on siten vakuuden asettamista kos-
36914: teessä Turusta Vaalimaalle. kevalta osaltaan huomattavasti lievempi kuin
36915: Kansallisessa passituksessa voidaan antaa yhteisösäännösten edellyttämä vakuusmenette-
36916: normaali passituksen yleisvakuus, jos kuljetetta- ly, joka edellyttää esimerkiksi savukekuljetusten
36917: vat määrät ovat pienet. Jos määrät ovat suureh- osalta täyttä vakuutta tulleista ja veroista. Suu-
36918: koja ja käsittävät huomattavan osan lastiyksi- rehkosta savuke- tai alkoholilastista suoritettava
36919: kön lastista tai koko lastin, passituksesta vastaa- veromäärä yltää helposti useisiin miljooniin
36920: van antaman yleisvakuuden on oltava vähintään markkoihin, minkä vuoksi kansallisen passituk-
36921: 1,5 miljoonaa markkaa. Alkoholijuomien ja tu- sen vakuusehtojen lieventäminen edelleen ei näi-
36922: pakkatuotteiden passittaminen yleisvakuuden den tuotteiden kuljetusten riskialttiuden ja li-
36923: turvin on mahdollista ehdolla, että kuljetusta sääntyneiden rikostapausten vuoksi ole perustel-
36924: seuraa piiritullikamarin hyväksymä saattomies, tua.
36925: passitus otetaan kerrallaan enintään kahdelle
36926:
36927: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1996
36928:
36929: Ministeri Arja Alho
36930: 4 KK 230/1996 vp
36931:
36932: Liite
36933:
36934:
36935:
36936: Vuosina 1995 ja 1996 tutkinnassa olleet (takavarikoidut ja takavarikoimaHa jääneet) suuret
36937: alkoholi- ja savuke-erät (kontit, kuorma-autot ja perävaunut)
36938:
36939:
36940: Alkoholi
36941: 1995 takavarikoidut: 1996 takavarikoidut:
36942:
36943: Väkiviina (pirtu): 3 tapausta= 47.295 litraa Viski: 1 tapaus= 15.435litraa
36944: Vodka: 3 tapausta= 51.896litraa Savukkeet: 2 tapausta= 23.000.000 kpl
36945: Yhteensä: 6 tapausta = 99.1911 itraa
36946:
36947: takavarikoimatta jääneet:
36948:
36949: Väkiviina (pirtu): 3 tapausta = 53.535 litraa
36950: Vodka: 2 tapausta= 29.653litraa
36951: KK 230/1996 vp 5
36952:
36953:
36954:
36955:
36956: Tili Riksdagens Talman
36957:
36958: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen ökande grad blivit instrument för organiserad
36959: anger har Ni, Fru Talman, till vederbörande brottslighet. Detta gäller i första hand vissa varor
36960: medlem av statsrådet översänt följande av riks- som är förenade med risker, såsom högt beskat-
36961: dagsman Antero Kekkonen undertecknade tade tobaksprodukter och alkoholdrycker. Leve-
36962: spörsmål nr 230: ranser av sådana varor har försvunnit inom ge-
36963: menskapen. Brotten i samband med transport av
36964: Har Regeringen för avsikt att vidta tobaksprodukter och alkoholdrycker har ökat
36965: åtgärder för att trygga de finska trans- kraftigt, och de alkohol- och cigarrettmängder
36966: port- och speditionsföretagens verksam- som det har rört sig om har varit stora också i
36967: hetsförutsättningar när det gäller transi- Finland, vilket framgår av vidstäende bilaga. 1
36968: totrafiken till Ryssland? syfte att öka transporternas tullsäkerhet på ge-
36969: menskapsnivå har bestämmelserna om möjlighe-
36970: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt ten att använda en samlad säkerhet följdriktigt
36971: anföra följande: skärpts upprepade gänger med stöd av artikel
36972: 362 i tillämpningsförordningen. Pä förslag av
36973: När Finland anslöt sig till Europeiska uni on en Spanien förbjöds användningen av samlade sä-
36974: förband sig landet att följa gemenskapens tullag- kerheter från början av februari i fräga om befor-
36975: stiftning, som utgör direkt tillämplig rätt. Varor dran av cigarretter med iakttagande av förfaran-
36976: som importeras tili gemenskapen och som ännu det för extern transitering. För sådana transite-
36977: inte har förtullats där, samt gemenskapsvaror ringar måste därför ställas en individuell säkerhet
36978: som exporteras från gemenskapen till tredje land, som till hundra procent täcker de tullar och skat-
36979: kan genom s.k. extern transitering transporteras ter som uppbärs för cigarretter. Pä Tysklands
36980: från en plats till en annan inom gemenskapens initiativ trädde i början av april inom gemenska-
36981: tullområde. Exportvaror kan t.ex. transiteras pen en ny bestämmelse i kraft, enligt viiken sam-
36982: från avgångsorten tili den tullanstalt frän viiken lad säkerhet inte får an:vändas vid transitering av
36983: varan lämnar gemenskapens tullomräde. Vissa vissa andra icke-gemenskapsvaror, bl.a. alkohol-
36984: exportvaror, säsom alkoholdrycker som är före- drycker, om de transporterade mängderna över-
36985: mål för exportstöd frän gemenskapen, mäste en- stiger bestämda gränser (t.ex. 2,5 hektoliter i frå-
36986: ligt gemenskapsbestämmelserna befordras med ga om starka alkoholdrycker). Båda besluten gäl-
36987: iakttagande av transiteringsförfarande. Den som ler inom hela gemenskapen i sex mänader, varef-
36988: ansvarar för transiteringen, dvs. innehavaren vid ter kommissionen beslutar om det är nödvändigt
36989: extern transitering-i praktiken transport- eller med en fortsättning på ätgärderna.
36990: speditionsföretaget-skalllämna en säkerhet hos På grund av Finlands höga skattenivå, och för
36991: tullmyndigheten för tullskuld och andra eventu- att lindra de svärigheter som orsakas det finländ-
36992: ella avgifter. Säkerheten kan vara antingen en ska näringslivet, beslöt tullstyrelsen att 1.2.1996
36993: samlad säkerhet (generell säkerhet) eller en indi- såsom ett sädant förenklat förfarande som avses
36994: viduell säkerhet för en enskild transport. An- i artikel97.2 b i tullkodexen införa ett s.k. natio-
36995: vändningen av en samlad säkerhet kan tillfålligt nellt transiteringsförfarande för varor som tran-
36996: förbjudas om den externa transiteringen innebär siteras frän en avgångsort i Finland till en be-
36997: en ökad risk för bedrägeri. Om extern transite- stämmelsetullanstalt som ocksä är belägen i Fin-
36998: ring bestäms i artiklarna 91-97 i tullkodexen land, t.ex. frän Kotka till Vaalimaa. Vid detta
36999: (EEG) nr 2913/92 och i artiklarna 309--495 i nationella transiteringsförfarande tillämpas på
37000: förordningen (EEG) nr 2454/93 om tillämpning vissa villkor ett säkerhetsförfarande som är mil-
37001: av tullkodexen. Artiklarna 360-366 i tillämp- dare än det som gemenskapsbestämmelserna
37002: ningsförordningen innehäller bestämmelser om kräver. Det nationella transiteringsförfarandet
37003: hur den samlade säkerheten bestäms och an- kan på grund av sin karaktär inte tillämpas i fall
37004: vänds vid transitering. där transiteringen har börjat i någon annan med-
37005: Under senare år har transiteringssystemen i lemsstat och antingen en tullanstalt i Finland
37006: 6 KK 230/1996 vp
37007:
37008: som utgör plats för utförsel från gemenskapen porten åtföljs av en person som har godkänts av
37009: eller någon annan bestämmelseort i Finland har distriktstullkammaren, att transiteringen gäller
37010: angetts som destination för transiteringen. Vid högst två containrar eller en enda annan lasten-
37011: sådan transitotrafik måste således gemenskapens het åt gången samt att transiteringen utförs
37012: bestämmelser om säkerheter iakttas. Nationell etappvis, så att man säkerställer att en tidigare
37013: transitering kan dock tillämpas i fall där en tull- försändelse har anlänt till destinationen innan
37014: anstalt i Finland har angetts som destination för följande transport börjar.
37015: en transitering som börjat i en annan medlems- Det rådande nationella transiteringsförfaran-
37016: stat, om ny transitering ordnas från denna tullan- det är sålunda för säkerheternas vidkommande
37017: stalt till den som utgör plats för utförsel från märkbart mildare än det förfarande som gemen-
37018: gemenskapen, t.ex. vid transitotrafik från Åbo skapsbestämmelserna förutsätter. Dessa kräver
37019: till Vaalimaa. t.ex. att full säkerhet ställs för tullar och skatter i
37020: Vid nationell transitering kan en normal sam- fråga om cigarrettransporter. Det skattebelopp
37021: lad säkerhet ställas, otp. de mängder som skall som skall betalas för en större cigarrett- eller
37022: transporteras är små. Ar mängderna stora och alkohollast kan lätt uppgå till flera miljoner
37023: omfattar de en betydande del av lastenhetens last mark, och det är därför inte motiverat att ytterli-
37024: eller hela lasten, skall den samlade säkerhet som gare lindra säkerhetsvillkoren för nationell
37025: har ställts av den som ansvarar för transiteringen transitering, när man beaktar de risker transpor-
37026: uppgå till minst 1,5 milj. mk. Transitering av terna är förenade med och det ökade antalet
37027: alkoholdrycker och tobaksprodukter med stöd brott.
37028: av samlad säkerhet är möjlig på villkor att trans-
37029:
37030: Helsingforsden 18 april 1996
37031:
37032: Minister Arja Alho
37033: KK 230/1996 vp 7
37034:
37035: Bilaga
37036:
37037:
37038:
37039: Stora partier alkohoi och cigarretter (containrar, lastbilar och släpvagnar) som varit föremål för
37040: undersökningar 1995 och 1996 (beslagtagna och icke-beslagtagna)
37041:
37042: Alkohoi
37043:
37044: 1995 beslagtagna: 1996 beslagtagna:
37045:
37046: Starksprit: 3 fall = 47.295liter Whisky: 1 fall = 15.435 liter
37047: Vodka: 3 fall = 51.896liter =
37048: Cigarretter: 2 fall 23.000.000 st.
37049: Sammanlagt: 6 fall = 99.19lliter
37050:
37051: icke-beslagtagna:
37052:
37053: Starksprit: 3 fall = 53.535 liter
37054: Vodka: 2 fall = 29.653 liter
37055: KK 231/1996 vp
37056:
37057: Kirjallinen kysymys 231
37058:
37059:
37060:
37061:
37062: Klaus Heliberg /sd: Synnytystoiminnan säilyttämisestä Porvoon
37063: sairaalassa
37064:
37065:
37066: Eduskunnan Puhemiehelle
37067:
37068: Uudenmaan läänin alueella on erikoissairaan- nuste vain lievästi laskeva vuoteen 2010 (- 6 %).
37069: hoidon ylikapasiteettia. Myös erikoissairaanhoi- Tämä takaisi alueelle yli 900 synnytystä vielä
37070: don kustannustaso on korkea. Ongelmana ovat pitkälle ensi vuosituhannella.
37071: Uudenmaan ja Helsingin sairaanhoitopiirien Porvoon sairaalan synnytysyksikössä on pit-
37072: sekä Helsingin yliopistollisen keskussairaalan kään panostettu henkilöstön ammattitaidon ke-
37073: (HYKS) näkemyserot ylikapasiteetin purkami- hittämiseen ja koulutukseen sekä äidin että lap-
37074: sesta ja kustannusten karsimisesta. sen turvallisuutta ja viihtyisyyttä edistäviin lää-
37075: Johtaja Esko Hänninen ja ylijohtaja Jussi ketieteellisiin, hoidollisiin ja teknisiin ratkaisui-
37076: Huttunen ovat sosiaali- ja terveysministeriön toi- hin. Viime vuosina on käyttäjien toivomuksista
37077: meksiannosta selvittäneet ja arvioineet Uuden- kehitetty erityisesti ns. pehmeää synnytystekno-
37078: maan läänin erikoissairaanhoidon kustannusta- logiaa. Varsinaiset riskisynnyttäjät osataan ohja-
37079: son alentamismahdollisuuksia käytännön toi- ta hyvissä ajoin HYKS:aan sekä äitiysneuvola-
37080: menpiteidenja toiminnallisten uudelleenjärjeste- järjestelmän että sairaalan toimesta. Myös jotkut
37081: lyjen avulla. Eräänä mahdollisuutena järjestellä harvat synnyttäjät, jotka ovat halunneet synnyt-
37082: toimintaa uudelleen selvitysmiehet esittävät syn- tää HYKS:ssa muista syistä, on yhteisymmär-
37083: nytystoiminnan voimakasta keskittämistä. Esi- ryksessä ja joustavasti ohjattu Naistenklinikalle.
37084: tyksen mukaan synnytystoiminta on keskitettä- Porvoon sairaalassa on ympärivuorokautinen
37085: vä pitkällä aikavälillä Uudenmaan sairaanhoito- ja ympärivuotinen erikoislääkäritasoinen synny-
37086: piirissä. Jo vuoden 2000 loppuun mennessä tyslääkäri-, lastenlääkäri- ja nukutuslääkäripäi-
37087: Uudenmaan sairaanhoitopiirin tulisi valmistau- vystys, mikä takaa turvallisen synnytystoimin-
37088: tua lopettamaan synnytystoiminta Porvoon sai- nan kaikkina vuorokauden aikoina. Ympärivuo-
37089: raalassa ja yhdistää Länsi-Uudenmaan ja Lohjan rokautinen päivystysvalmius mahdollistaa myös
37090: synnytysyksiköt. Selvitysmiehet toteavat lisäksi, tavallisempien leikkaustoimenpiteiden suoritta-
37091: että asiantuntijoiden mukaan laadukas ja poti- misen sairaalassa iltaisin, öisin ja viikonloppui-
37092: lasturvallisuuden kannalta korkeatasoinen rat- sin. Eräänä synnytystoiminnan laatukriteerinä
37093: kaisu olisi keskittää koko Uudenmaan läänin pidetty keisarinleikkausten osuus kaikista synny-
37094: synnytystoiminta kolmeen yksikköön. Yksiköt tyksistä oli Porvoon sairaalassa 12 % vuonna
37095: olisivat Naistenklinikka, Kätilöopisto ja Jorvi. 1995, mitä on pidettävä varsin hyvin laatukritee-
37096: Onko tarkoituksena hävittää synnytyssairaalat rit täyttävänä arvona. Myös kaikki muut käytet-
37097: pääkaupunkiseudun ulkopuolelta? Esimerkiksi tävissä olevat synnytystoiminnan laatua ja tur-
37098: Porvoon sairaala on ainoa synnytyssairaala Itä- vallisuutta kuvaavat kriteerit kestävät hyvin ver-
37099: Uudellamaalla Helsingin ja Kotkan välisellä tailun maan muihin synnytyssairaaloihin.
37100: alueella. Kattavasta päivystysvalmiudesta huolimatta
37101: Porvoon sairaalassa syntyi 977 lasta vuonna synnytystoiminnan yksikkökustannukset ovat
37102: 1994 ja 843 lasta vuonna 1995. Vuoden 1995 erittäin edulliset. Normaalin alatiesynnytyksen
37103: matalampi luku johtuu kevään 1995 terveyden- hoitojakson kustannus, arvioituna ns. FinDRG-
37104: hoitoalan yli kuukauden kestäneestä lakosta, jol- järjestelmällä, on noin 4 100 mk vuonna 1996.
37105: loin Porvoon sairaanhoitoalueen synnytykset ta- Uudenmaan sairaanhoitopiirissä se on keski-
37106: pahtuivat pääosin HYKS:n Naistenklinikalla. määrin 5100mkjaHYKS:ssaarvioltanoin 8 000
37107: Tilastokeskuksen ennusteen mukaan Porvoon mk.
37108: sairaanhoitoalueen väestön kehitys on kasvava Porvoon sairaalan kaksikielinen palvelupro-
37109: ainakin vuoteen 2004 ( + 3 %) ja syntyneisyysen- fiili on laajasti tunnustettu. Mikäli Itä-Uuden-
37110:
37111: 260017
37112: 2 KK 231/1996 vp
37113:
37114: maan synnytystoiminta keskitettäisiin pääkau- raalassa eivät siis tue taloudelliset eivätkä poti-
37115: punkiseudulle, tulisi lisäksi ottaa huomioon sekä lasturvallisuuteen liittyvät seikat. Etsittäessä rat-
37116: synnyttäjien että heidän omaistensa lisääntyvät kaisuja Uudenmaan läänin ja erityisesti Helsin-
37117: matkakulut sekä synnyttäjien matkoihin liittyvät gin kaupungin ja HYKS:n erikoissairaanhoidon
37118: lääketieteelliset riskit. ylikapasiteetin purkamiseksi on löydettävä mui-
37119: Synnytystoiminta on Porvoon sairaalan kaik- ta keinoja kuin hyvin toimivan, turvallisen ja
37120: kein tehokkaimmin ja taloudellisimmin järjestet- taloudellisen synnytystoiminnan lopettaminen
37121: tyjä palvelutoimintoja. Synnytystoimintaan liit- Itä-Uudellamaalla.
37122: tyvän lääkäripäivystysvalmiuden olemassaolos- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
37123: ta riippuu myös mm. naistentautien sekä lasten- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
37124: tautien erikoisalojen päivystys- ja vuodeosasto- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
37125: toiminta sairaalassa. Ilman näitä toimintoja nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
37126: koko sairaalan olemassaolo perustason erikois-
37127: sairaanhoitoa tarjoavana laitoksena ja Itä-Uu- Miten Hallitus aikoo varmistaa synny-
37128: denmaan lähisairaalana on vahvasti uhattuna. tystoiminnan jatkumisen Porvoon sai-
37129: Synnytystoiminnan lopettamista Porvoon sai- raalassa?
37130:
37131: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1996
37132:
37133: Klaus Heliberg /sd
37134: KK 231/1996 vp 3
37135:
37136:
37137:
37138:
37139: Eduskunnan Puhemiehelle
37140:
37141: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Selvityksen perusteella valtioneuvosto on
37142: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, 3.4.1996 hyväksynyt sosiaali- ja terveydenhuol-
37143: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen lon järjestämistä vuosina 1996-1999 koskevaan
37144: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Klaus valtakunnalliseen suunnitelmaan uuden kohdan
37145: Hellbergin näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen erikoissairaanhoidon työnjaosta Uudenmaan
37146: n:o 231: läänissä. Sen mukaan "muun muassa rinnakkai-
37147: sia ja päällekkäisiä toimintoja yhdistetään tai
37148: Miten Hallitus aikoo varmistaa synny- lopetetaan ja toimintakäytäntöjä uudistetaan
37149: tystoiminnan jatkumisen Porvoon sai- Helsingin yliopistollisessa keskussairaalassa
37150: raalassa? (HYKS) sekä Helsingin ja Uudenmaan sairaan-
37151: hoitopiireissä. Toimenpiteet on tarkoitus koh-
37152: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- distaa muun muassa tuki- ja oheispalveluihin,
37153: vasti seuraavaa: päivystys- ja synnytystoimintoihin sekä toimin-
37154: taprosessienja -hoitokäytäntöjen uudistamiseen.
37155: Uudenirman läänin erikoissairaanhoidon yli- Toimenpideohjelman toteuttamiseksi on tarpeen
37156: kapasiteetti on kiistaton tosiasia. 31.8.1994 päi- laatia HYKSin, Helsingin sairaanhoitopiirin ja
37157: vätyssä Uudenmaan läänin erikoissairaanhoi- Uudenmaan sairaanhoitopiirin kesken Helsingin
37158: don toimenpideohjelmassa esitetään merkittäviä yliopistollisesta keskussairaalasta annetun lain
37159: uudelleenjärjestelyjä, joiden tuloksena erikois- 2 §:n 2 momentissa tarkoitettu sopimus. Jos sopi-
37160: sairaanhoidon kustannustasoa voidaan alentaa musta ei ole laadittu 31.10.1996 mennessä, val-
37161: noin 20 %vuoden 1993 tasosta eli 800 miljoonaa tioneuvosto ryhtyy toimenpiteisiin sopimusrii-
37162: markkaa vuoden 2000 loppuun mennessä. Toi- dan ratkaisemiseksi."
37163: menpideohjelman mukaisesta kustannustason Synnytysten nykyistä parempi keskittäminen
37164: alenemisesta noin puolet on aikaansaatavissa perustuu kustannussäästöjen lisäksi ennen kaik-
37165: vähentämällä Helsingin yliopistollisen keskus- kea äidin ja lapsen potilasturvallisuuteen. Synny-
37166: sairaalan (HYKS), Helsingin kaupungin ja tyksen kulun ennakointi luotettavasti on vai-
37167: Uudenmaan sairaanhoitopiirin sairaansijoja keaa, ja riskitön synnytys voidaan varmentaa
37168: 900-1 000 sairaansijalla. Ohjelma sisältää myös vasta jälkikäteen. Synnytyssairaalan on taattava
37169: erikoissairaanhoidon tuki- ja oheispalvelujen, ympärivuorokautinen valmius myös huonokun-
37170: päivystys- ja synnytystoimintojen uudelleenjär- toisen vastasyntyneen vaativaan hoitoon. Tämä
37171: jestelyjä. Nämä järjestelyt voidaan toteuttaa si- edellyttää usean erikoisalan päivystysvalmiutta,
37172: ten, että palvelujen laatu ja saatavuus eivät huo- mikä on suurissa sairaaloissa välttämätöntä jo
37173: none. muunkin päivystystoiminnan takia. Synnytys-
37174: Sosiaali- ja terveysministeriö antoi 17.11.1995 sairaalan on myös sijaittava ajallisesti kohtuulli-
37175: Uudenmaan lääninhallituksen kuntapalvelujoh- sen välimatkan päässä. Tämä vaatimus toteutuu
37176: taja Esko Hännisen ja Kansanterveyslaitoksen Uudellamaalla, vaikka synnytyssairaalat väheni-
37177: ylijohtaja Jussi Huttusen tehtäväksi selvittää, sivät.
37178: millaisia tuloksia edellä mainitussa Uudenmaan Sosiaali- ja terveysministeriö katsoo, että kun-
37179: läänin erikoissairaanhoidon toimenpideohjel- nallisilla päättäjillä on parhaat mahdollisuudet
37180: massa tehtyjen ehdotustenjatkovalmistelussa on ratkaista, missä sairaaloissa Uudellamaalla syn-
37181: saavutettu. Selvitysmiehet pitävät toimenpide- nytykset tapahtuvat tulevaisuudessa, ja seuraa
37182: ohjelmaa edelleen toteuttamiskelpoisena ja kii- tiiviisti Uudenmaan erikoissairaanhoidossa tar-
37183: rehtivät sen toteuttamista. He katsovat kattavan vittavien uudistusten kehittymistä.
37184: yhteistyö- ja työnjakosopimuksen puuttumisen
37185: olevan keskeisenä syynä sille, ettei toimenpide-
37186: ohjelma ole vielä toteutunut.
37187:
37188: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1996
37189:
37190: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen
37191: 4 KK 231/1996 vp
37192:
37193:
37194:
37195:
37196: Tili Riksdagens Talman
37197:
37198: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- det inte finns något heltäckande avtal om samar-
37199: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- bete och arbetsfördelning.
37200: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- Med stöd av utredningen har statsrådet den 3
37201: man Klaus Hellberg undertecknade spörsmål nr aprill996 i den riksomfattande planen för anord-
37202: 231: nande av social- och hälsovården åren 1996-
37203: 1999 godkänt en ny punkt som gäller arbetsför-
37204: Vad ämnar Regeringen göra för att delningen inom den specialiserade sjukvården i
37205: säkerställa att förlossningsverksamheten Nylands län. Enligt den "skall bl.a. parallella och
37206: vid Borgå sjukhus fortsätter? överlappande funktioner sammanslås eller upp-
37207: höra och verksamhetspraxisen revideras vid Hel-
37208: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt singfors universitetscentralsjukhus (HU CS)
37209: anföra följande: samt inom Helsingfors och Nylands sjukvårdsdi-
37210: strikt. A vsikten är att åtgärderna bl.a. skall inrik-
37211: Det är ett otvivelaktigt faktum att det finns tas på stöd- och kringservice, jour- och förloss-
37212: överkapacitet på specialiserad sjukvård i Ny- ningsfunktioner samt på en revidering av verk-
37213: lands Iän. 1åtgärdsprogrammet av den 31 augusti samhetsprocesserna och vårdpraxisen. F ör ge-
37214: 1994 för den specialiserade sjukvården i Nylands nomförandet av åtgärdsprogrammet är det nöd-
37215: län föreslås betydande omorganiseringar genom vändigt att ingå ett sådant avtal mellan HUCS,
37216: vilka kostnadsnivån för den specialiserade sjuk- Helsingfors sjukvårdsdistrikt och Nylands sjuk-
37217: vården kan sänkas med ca 20 % från 1993 års vårdsdistrikt som avses i 2 § 2 mom. lagen om
37218: nivå, dvs. med 800 milj. mk före utgången av år Helsingfors universitetscentralsjukhus. Om avta-
37219: 2000. Hälften av den sänkning av kostnadsnivån let inte har ingåtts före 31.10.1996 vidtar statsrå-
37220: som åtgärdsprogrammet förutsätter kan åstad- det åtgärder för att avgöra avtalstvisten."
37221: kommas genom att bäddplatserna vid Helsing- Tanken bakom att förlossningarna effektivare
37222: fors universitetscentralsjukhus (HUCS), Hel- än hittills skallcentraliseras grundar sig förutom
37223: singfors stads och Nylands sjukvårdsdistrikt på kostnadsinbesparingar framför allt på möd-
37224: minskas med 900-1 000 bäddplatser. Program- rarnas och barnens patienttrygghet. Händelse-
37225: met omfattar också en omorganisering av stöd- förloppet under en förlossning är svårt att förutse
37226: och kringservicen samt jour- och förlossnings- och en riskfri förlossning kan säkerställas först i
37227: funktionerna inom den specialiserade sjukvår- efterhand. Ett förlossningssjukhus skall kunna
37228: den. Denna omorganisering kan genomföras garantera att det dygnet runt har beredskap även
37229: utan att kvaliteten och tillgången på service för- för krävande vård av nyfödda barn i dåligt skick.
37230: sämras. Detta kräver en jourberedskap som täcker
37231: Social- och hälsovårdsministeriet gav den 17 många specialområden, något som är en nödvän-
37232: november 1995 i uppdrag åt direktören för kom- dighet vid stora sjukhus redan på grund av den
37233: muntjänster vid länsstyrelsen i Nylands Iän Esko övriga jourverksamheten. Ett förlossningssjuk-
37234: Hänninen och Folkhälsoinstitutets överdirektör hus måste också vara beläget på ett tidsmässigt
37235: Jussi Huttunen att reda ut hurudana resultat som sett rimligt avstånd. Detta krav uppfylls i Nyland
37236: uppnåtts vid den fortsatta beredningen av de även om antalet förlossningssjukhus minkas.
37237: förslag som framställdes i det åtgärdsprogram Social- och hälsovårdsministeriet anser att de
37238: för den specialiserade sjukvården i Nylands Iän korumunala beslutsfattarna har de bästa förut-
37239: som nämns ovan. Utredningsmännen anser att sättningarna att avgöra vid vilka sjukhus i Ny-
37240: åtgärdsprogrammet fortfarande är värt att full- land förlossningarna i framtiden skall ske och
37241: följa och påskyndar genomförandet av program- följer intensivt utvecklingen av de behövliga re-
37242: met. De anser att den främsta orsaken tili att formerna av den specialiserade sjukvården i Ny-
37243: åtgärdsprogrammet ännu inte har fullföljts är att land.
37244:
37245: Helsingfors den 18 april 1996
37246:
37247: Minister Terttu Huttu-Juntunen
37248: KK 232/1996 vp
37249:
37250: Skriftligt spörsmål 232
37251:
37252:
37253:
37254:
37255: Henrik Lax /sv m.fl.: Om oskäligheter vid skattetillägg och förse-
37256: ningsränta
37257:
37258:
37259: Tili Riksdagens Talman
37260:
37261: Lagen om skattetillägg och förseningsränta Detta ligger långt över gränsen för straffbart
37262: (1556/95) och lagen om beskattningsförfarandet ocker.
37263: (1558/95) godkändes i riksdagen i fjol med en Det mest absurda i lagändringarna är dock det
37264: mycket stram tidtabell. Nu har det visat sig att faktum att man numera blir tvungen att betala
37265: dessa lagar har följder som inte uppdagades un- förseningsränta också vid skatterättelse. Det här
37266: der riksdagsbehandlingen. Skattetillägget (vid innebär att den skattskyldige kan påföras en icke
37267: fårsummelse av skatter som skall betalas själv- avdragbar ränta om 8 eller 4 procent när skatte-
37268: mant) och fårseningsräntan (vid försummad be- myndigheterna har gjort en försummelse eller
37269: talning av debiterad skatt) föreslås nu vara nio t.ex ett räknefel. Detta stämmer definitivt inte
37270: procentenheter över Finlands Banks referensrän- överens med den allmänna rättsuppfattningen
37271: ta. I dagens läge innebär det 15 procent. och en sådan lagändring omtalades inte heller i
37272: Tidigare var skattetillägget 12 procent och för- regeringens proposition 131/1995 rd.
37273: seningsräntan 18 procent för sex månader och Hänvisande till det ovan anförda får vi i den
37274: därefter 12 procent. Då inflationen i vårt land var ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri-
37275: 5-10 procent var ett 12 procents skattetillägg ver tili vederbörande medlem av statsrådet ställa
37276: eller en lika stor förseningsränta inte särskilt be- följande spörsmål:
37277: tungande. Men dagens 15 procent innebär en
37278: enorm skärpning som inte alls behand1as i moti- Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid-
37279: veringarna tili regeringens proposition. Dessa ta för att avlägsna de oskäligheter som
37280: straffräntor är heller inte avdragbara vid in- finns i lagen om skattetillägg och förse-
37281: komstbeskattningen. För en person med 60 pro- ningsränta samt lagen om beskattnings-
37282: cents marginalskatt motsvarar 15 procents icke fårfarande?
37283: avdragbar ränta 37,5 procents avdragbar ränta.
37284:
37285: Helsingforsden 28 mars 1996
37286:
37287: Henrik Lax /sv Håkan Malm /sv Gunnar Jansson /sv
37288: Pehr Löv /sv Raimo Tiilikainen /sv Klaus Bremer /sv
37289: Ulla-Maj Kukkonen /sv Eva Biaudet /sv
37290:
37291:
37292:
37293:
37294: 260017
37295: 2 KK 232/1996 vp
37296:
37297: Kirjallinen kysymys 232 Suomennos
37298:
37299:
37300:
37301:
37302: Henrik Lax /r ym.: Veronlisäykseenja viivekorkoon liittyvistä koh-
37303: tuuttomuuksista
37304:
37305:
37306: Eduskunnan Puhemiehelle
37307:
37308: Laki veronlisäyksestä ja viivekorosta (1556/ vähennyskelpoista korkoa. Tämä ylittää reilusti
37309: 95) ja laki verotusmenettelystä (1558/95) hyväk- kiskonnan rangaistavuuden rajan.
37310: syttiin eduskunnassa viime vuonna hyvin kireällä Absurdeinta lainmuutoksissa on kuitenkin se,
37311: aikataululla. Nyt näillä laeilla on osoittautunut että viivekorkoajoutuu maksamaan myös veron-
37312: olevan seurauksia, joita ei havaittu eduskuntakä- oikaisusta. Tämä merkitsee, että verovelvolliselle
37313: sittelyssä. Veronlisäyksen (oma-aloitteisesti suo- voidaan panna maksuun 8 tai 4 prosentin ei-
37314: ritettavien verojen maksamatta jättäminen) ja vähennyskelpoinen korko veroviranomaisten
37315: viivekoron (maksuunpannun veron maksamatta laiminlyönnin tai esim. laskuvirheen vuoksi.
37316: jättäminen) ehdotetaan olevan nyt 9 prosenttiyk- Tämä ei missään tapauksessa vastaa yleistä oi-
37317: sikköä yli Suomen Pankin viitekoron. Nykyises- keuskäsitystä, eikä lain tällaisesta muuttamisesta
37318: sä tilanteessa tämä on 15 prosenttia. mainittu myöskään hallituksen esityksessä 131/
37319: Aikaisemmin veronlisäys oli 12 prosenttia ja 1995 vp.
37320: viivekorko 18 prosenttia kuudelta kuukaudelta Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
37321: ja 12 prosenttia sen jälkeiseltä ajalta. Inflaation tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
37322: ollessa maassamme 5-10 prosenttia 12 prosen- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
37323: tin veronlisäys tai yhtä suuri viivekorko ei ollut jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
37324: erityisen rasittava. Nykyinen 15 prosentin korko
37325: merkitsee suunnatonta kiristystä, jota ei ollen- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
37326: kaan käsitellä hallituksen esityksen perusteluis- ryhtyä poistaakseen veronlisäyksestä jr
37327: sa. Nämä sakkokorot eivät myöskään ole vähen- viivekorosta annetussa laissa ja verotus-
37328: nyskelpoisia tuloverotuksessa. Henkilölle, jolla menettelystä annetussa laissa olevat koh-
37329: on 60 prosentin marginaalivero, 15 prosentin ei- tuuttomuudet?
37330: vähennyskelpoinen korko vastaa 37,5 prosentin
37331:
37332: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1996
37333:
37334: Henrik Lax /r Håkan Malm /r Gunnar Jansson /r
37335: Pehr Löv /r Raimo Tiilikainen /r Klaus Bremer /r
37336: Ulla-Maj Kukkonen /r Eva Biaudet /r
37337: KK 232/1996 vp 3
37338:
37339:
37340:
37341:
37342: Eduskunnan Puhemiehelle
37343:
37344: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ollen maksuvelvollinen joutuu suorittamaan vii-
37345: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, västysseuraamuksen ainoastaan niiltä päiviltä,
37346: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen joilta veron suoritus on todella laiminlyöty.
37347: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Henrik Viivästysseuraamuksen määrä on laissa sidot-
37348: Laxin ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen tu Suomen Pankin vuosittain vahvistamaan vii-
37349: n:o 232: västyskoron viitekorkoon lisättynä yhdeksällä
37350: prosenttiyksiköllä. Veronlisäyksen määrä on si-
37351: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo ten tänä vuonna 15 prosenttia. Verovelan viiväs-
37352: ryhtyä poistaakseen veronlisäyksestä ja tysseuraamus on näin ollen rakenteeltaan yhden-
37353: viivekorosta annetussa laissa ja verotus- mukainen muissa velkasuhteissa käytettävän
37354: menettelystä annetussa laissa olevat koh- seuraamusjärjestelmän kanssa. Korkolain 4 §:n
37355: tuuttomuudet? mukaan maksun laiminlyönnistä velalliselle ai-
37356: heutuva ankarin seuraamus, jos korkoa on sovit-
37357: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- tu maksettavaksi, on prosenttiyksikön korkeam-
37358: vasti seuraavaa: pi kuin verotuksessa perittävä viivästysseuraa-
37359: mus. Näin ollen 15 prosentin suuruista korkoa
37360: Veron tai veronluonteisen maksun viivästyes- voidaan pitää varsin kohtuullisena. Se on jopa
37361: sä perittiin viime vuodenvaihteeseen saakka suo- aikaisempaa lievempi lyhyissä myöhästymisissä.
37362: rituslajista riippuen veronlisäystä, viivästyskor- Viivästysseuraamuksia ei ole säädetty vähen-
37363: koa, jäämämaksua tai viivästyskorkoa vastaa- nyskelpoisiksi tuloverotuksessa. Viivästysseu-
37364: vaa korkoa. Kaikissa näissä koronluonteisissa raamusten säätämisellä vähennyskelpoisiksi yh-
37365: seuraamuksissa laskutapa perustui kalenterikuu- teiskunta tukisi osaltaan veronmaksun laimin-
37366: kauteen ja täysiin markkoihin. Tämä laskutapa lyöntiä. Myöskään aikaisemmin voimassa ollut-
37367: poikkesi yleisesti käytössä olevasta vuotuiseen ta viivästyskorkoa ja jäämämaksua ei saanut vä-
37368: korkoprosenttiin perustuvasta laskutavasta. Ai- hentää. Sitä vastoin veronlisäys oli oikeuskäy-
37369: kaisempi laskutapa johti lyhyiden viivästysten tännön mukaan vähennyskelpoista, jos itse vero
37370: osalta kohtuuttoman ankaraan seuraamukseen. oli vähennyskelpoinen. Ottaen huomioon tasa-
37371: Esimerkiksijos veron maksu viivästyi yhden päi- puolisen kohtelun niiden verovelvollisten kans-
37372: vän, joutui silti suorittamaan veronlisäystä koko sa,jotka maksavat veronsa ajallaan, ei ole perus-
37373: kuukaudelta. Toisaalta laskutavan todettiin hi- teltua syytä eliminoida erään viivästysseuraa-
37374: dastavan verojen kertymistä, koska maksuvel- muksen vaikutuksia vähennysoikeudella. Tämän
37375: volliset yleensä maksoivat viivästyneenä olevan vuoksi kaikki viivästysseuraamukset ovat yksise-
37376: suorituksen aina kuukauden lopussa. Muun litteisesti vähennyskelvottomia.
37377: muassa näistä syistä säädettiin laki veronlisäyk- Toisena epäkohtana kysymyksen perusteluis-
37378: sestäja viivekorosta (1556/95),joka tuli voimaan sa on mainittu, että viivekorkoa joutuu maksa-
37379: tammikuun 1 päivänä 1996. maan myös veronoikaisusta. Kysymyksessä väi-
37380: Oma-aloitteisesti suoritettavan veron maksa- tetään lisäksi, ettei asiasta mainittu hallituksen
37381: matta jättämisen tai maksun viivästymisen joh- esityksen (131/1995 vp) perusteluissa. Kysymyk-
37382: dosta peritään nykyisin veronlisäystä. Maksuun- sessä tarkoitettaneen, että myös veronoikaisun
37383: pannun veron maksamatta jättämisen tai viiväs- yhteydessä peritään jäännösveron korkoa tai
37384: tymisen johdosta peritään viivekorkoa. Viiväs- maksetaan verovelvolliselle palautuksen yhtey-
37385: tysseuraamukset ovat korvausta veron ja veron- dessä palautuskorkoa. Näistä säädetään vero-
37386: luonteisten maksujen laiminlyönnistä aiheutu- tusmenettelystä annetussa laissa. Hallituksen esi-
37387: vista kuluista, veronsaajille aiheutuvista korko- tyksen (131/1995 vp) perusteluissa asiasta maini-
37388: tappioista sekä veronsaajien normaalia suurem- taan jo kohdassa "Lain pääasiallinen sisältö"
37389: masta riskistä asiakkaidensa osalta. Veronlisäys sekä lisäksi ainakin sivulla 38.
37390: ja viivekorko lasketaan vuotuiseen korkopro- Verotuksessa peritään jäännösveron korkoa
37391: senttiin perustuvan laskentatavan mukaan. Näin ja palautuksille maksetaan palautuskorkoa vero-
37392: 4 KK 232/1996 vp
37393:
37394: vuodesta 1996 alkaen. Toisin kuin yhteisöillä, ron maksamisvelvollisuus ei riipu siitä, minkä
37395: muilla verovelvollisilla jäännösveron korko ja syyn vuoksi veroja ei ole ajoissa maksettu. Siten
37396: palautuskorko ovat kohtuusyistä saman suurui- korkoa peritään sekä säännöllisessä verotukses-
37397: sia eli Suomen Pankin viitekorko vähennettynä sa että silloin, kun verotusta muutetaan. Vastaa-
37398: kahdella prosenttiyksiköllä. Korkotaso on vaih- vasti verovelvolliselle maksetaan palautusveron
37399: tuva. Jäännösveron korko ja palautuskorko ovat korkoa myös silloin, kun verotusta oikaistaan
37400: tällä hetkellä neljä prosenttia. veronoikaisumenettelyssä verovelvollisen hy-
37401: Koron perimisellä tai koron maksamisella on väksi jopa verovelvollisen itsensä tekemän vir-
37402: ilmaistu se, että rahalla on aina hinta. Kun veron- heen tai laiminlyönnin vuoksi. Näin ollen tätä-
37403: saajat eivät ole saaneet niille kuuluvia varoja kään kysymyksessä esitettyä tilannetta ei voi pi-
37404: aikanaan, ovat verovarat olleet veronmaksajan tää kohtuuttomana.
37405: käytettävissä. Tästä täytyy maksaa korkoa. Ko-
37406:
37407: Helsingissä 17 päivänä huhtikuuta 1996
37408:
37409: Ministeri Arja Alho
37410: KK 232/1996 vp 5
37411:
37412:
37413:
37414:
37415: Tili Riksdagens Talman
37416:
37417: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- den betalningsskyldige tvungen att betala påfölj-
37418: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- den av dröjsmålet endast för de dagar då betal-
37419: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- ningen av skatt verkligen har försummats.
37420: man Henrik Lax m.fl. undertecknade spörsmål Beloppet för påföljden av dröjsmål är enligt
37421: nr 232: lagen bunden till den referensränta för dröjs-
37422: målsränta som Finlands Bank årligen fastställer,
37423: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- förhöjd med nio procentenheter. Skattetiliäggets
37424: ta för att avlägsna de oskäligheter som belopp uppgår i år således til115 %. Påföljden av
37425: finns i lagen om skattetillägg och förse- dröjsmål för skatteskuld överensstämmer sålun-
37426: ningsränta samt lagen om beskattnings- da tili sin struktur med det påföljdssystem som
37427: förfarande? tillämpas vid andra skuldförhållanden. Enligt 4 §
37428: räntelagen är den strängaste påföljden för gäl-
37429: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt denären vid försummelse av betalningen, om
37430: anföra följande: ränta har avtalats att utgå, en procentenhet hö-
37431: gre än den påföljd av dröjsmål som uppbärs vid
37432: Då en skatt eller en avgift av skattenatur beta- beskattningen. En skatt på 15% kan således be-
37433: lades för sent uppbars fram till förra årsskiftet traktas som mycket skälig. Den är t.o.m. lindri-
37434: beroende på betalningssättet skattetillägg, dröjs- gare än tidigare när det är fråga om korta förse-
37435: målsränta, restavgift eller ränta som motsvarar ningar.
37436: dröjsmålsränta. I alla dessa påföljder av räntena- Påföljderna av dröjsmål har inte stadgats som
37437: tur grundade sig räknesättet på kalendermånad avdragsgilia i inkomstbeskattningen. Genom att
37438: och fulla markbelopp. Detta räknesätt avvek införa bestämmelser om att påföljderna av dröjs-
37439: från gängse räknesätt som grundade sig på en mål är avdragsgilla skulle samhället för sin del
37440: årlig ränteprocent. Det tidigare räknesättet ledde stöda försummelse av skattebetalning. Inte heller
37441: för korta dröjsmåls vidkommande till oskäligt den dröjsmålsränta och restavgift som gällde tidi-
37442: stränga påföljder. Om t.ex. betalningen av skatt gare fick dras av. Däremot var skattetillägg enligt
37443: blev en dag försenad, blev man likväl tvungen att rättspraxis avdragsgillt, om själva skatten var
37444: betala skattetillägg för hela månaden. Å andra avdragsgill. Med tanke på en jämlik behandling
37445: sidan kunde man konstatera att räknesättet ledde med de skattskyldiga som betalar sin skatt i tid,
37446: till att skatten flöt in långsammare, eftersom de finns det ingen grundad anledning att eliminera
37447: betalningsskyldiga i allmänhet erlade den förse- effekterna av eri. påföljd av dröjsmål genom rätt
37448: nade betalningen i slutet av månaden. Bl.a. av tili avdrag. Alla påföljder av dröjsmål är därför
37449: dessa orsaker stiftades en lag om skattetillägg och entydigt icke avdragsgilia.
37450: förseningsränta (1556/95), som trädde i kraft den Som ett annat missförhållande nämns i moti-
37451: 1 januari 1996. veringen till spörsmålet att förseningsränta mås-
37452: Nuförtiden uppbärs skattetillägg om en skatt te betalas också för skatterättelse. I spörsmålet
37453: som skall betalas självmant lämnas obetald eller påstås vidare att saken inte omnämndes i motive-
37454: en betalning blir försenad. Om en debiterad skatt ringen tili regeringens proposition (13111995 rd).
37455: lämnas obetald eller blir försenad uppbärs förse- I spörsmålet avses antagligen att ränta för kvar-
37456: ningsränta. Påföljderna av dröjsmål utgör ersätt- skatt uppbärs också i samband med skatterättel-
37457: ningar för de kostnader som underlåtenheten att se eller att dettili den skatteskyldige betalas åter-
37458: betala skatt och avgifter av skattenatur förorsa- bäringsränta i samband med återbäring. Bestäm-
37459: kar. Vidare är de en ersättning för de ränteförlus- melser om dessa frågor finns i lagen om beskatt-
37460: ter som åsamkas skattetagarna samt för att skat- ningsförfarande. I motiveringen tili regeringens
37461: tetagarnas risk blir större än normalt för kunder- proposition (131/1995 rd) omnämns frågan re-
37462: nas vidkommande. Skattetillägget och förse- dan under punkten "Propositionens huvudsakli-
37463: ningsräntan räknas enligt det räknesätt som ga innehåll" samt dessutom åtminstone på sidan
37464: grundar sig på en årlig ränteprocent. Således blir 38.
37465: 6 KK 232/1996 vp
37466:
37467: I beskattningen uppbärs ränta för kvarskatt det nödvändigt att betala ränta. Skyldigheten att
37468: och återbäringsränta betalas på återbäringar betala ränta är inte avhängig av viiken orsaken är
37469: från och med skatteåret 1996. Till skillnad från till att skatterna inte har betalts i tid. Sålunda
37470: sammanslutningar är räntan för kvarskatt och uppbärs ränta såväl i den ordinarie beskattning-
37471: återbäringsräntan för övriga skattskyldiga av bil- en som när beskattningen ändras. På motsvaran-
37472: lighetsskäl lika stora, dvs. Finlands Banks refe- de sätt betalas till den skattskyldige ränta på
37473: rensränta minus två procentenheter. Räntenivån återbäringsskatten också i sådana fall när be-
37474: varierar. Räntan för kvarskatt och återbärings- skattningen rättas till i ett förfarande för skatte-
37475: räntan är för närvarande 4 %. rättelse som sker till den skattskyldiges fördel och
37476: Genom uppbörden av ränta eller betalningen rentav på grund av ett fel som den skattskyldige
37477: av ränta har man uttryckt att pengarna alltid har själv begått eller något han försummat. Således
37478: ett pris. Då skattetagarna inte har fått de medel kan inte heller denna situation som anförs i
37479: som tillkommer dem i tid har skattemedlen stått spörsmålet betraktas som oskälig.
37480: till skattebetalarens förfogande. För det här är
37481:
37482: Helsingfors den 17 april 1996
37483:
37484: Minister Arja Alho
37485: KK 233/1996 vp
37486:
37487: Kirjallinen kysymys 233
37488:
37489:
37490:
37491:
37492: Päivi Räsänen /skl: Toimenpiteistä hullun lehmän taudin torjumi-
37493: seksi
37494:
37495:
37496: Eduskunnan Puhemiehelle
37497:
37498: Hullun lehmän taudin leviämiseen englantilai- Miten Hallitus on huolehtinut märeh-
37499: sessa nautakarjassa on vaikuttanut oleellisesti tijöistä peräisin olevan liha- ja luujauhon
37500: teurasjätteiden hyötykäyttö nautojen ruokin- käyttökieltoa koskevan päätöksen val-
37501: taan, jolloin saastuneiden kudosten kautta tar- vonnasta,
37502: tunnat leviävät tehokkaasti. onko mahdollista, että Suomessa nau-
37503: Suomi on kieltänyt vuosi sitten (1.3.1995) ul- doille syötettävässä rehussa on käytetty
37504: komaisen lisäksi myös kotimaisen märehtijöistä naudoista tai lampaista peräisin olevaa
37505: peräisin olevan liha- ja luujauhon märehtijöiden luujauhetta,
37506: ruuaksi. miten tuontirehun koostumusta tai al-
37507: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- kuperää valvotaan, sekä
37508: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- onko Hallituksella aikomusta tehostaa
37509: nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- eläinten rehuun liittyvän valvonnan oh-
37510: nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: jeistusta?
37511:
37512: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1996
37513:
37514: Päivi Räsänen /skl
37515:
37516:
37517:
37518:
37519: 260017
37520: 2 KK 233/1996 vp
37521:
37522:
37523:
37524:
37525: Eduskunnan Puhemiehelle
37526:
37527: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n l momentissa huseosten pakkauksiin, kuljetuskantteihin ja
37528: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, muihin asiakirjoihin, kuten tuoteselosteisiin.
37529: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Maahan tuotujen rehuvalmisteiden ollessa ky-
37530: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Päivi Rä- seessä tuoja on velvollinen huolehtimaan mer-
37531: säsen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o kinnöistä ja Suomessa valmistettujen rehuval-
37532: 233: misteiden ollessa kyseessä valmistaja on velvolli-
37533: nen huolehtimaan merkinnöistä.
37534: Miten Hallitus on huolehtinut märeh- Päätöksen noudattamisen valvontaa johtaa
37535: tijöistä peräisin olevan liha- ja luujauhon eläinlääkintä- ja elintarvikeosasto. Läänineläin-
37536: käyttökieltoa koskevan päätöksen val- lääkäri valvoo päätöksen noudattamista läänin
37537: vonnasta, alueella ja kunnaneläinlääkäri kunnan alueella.
37538: onko mahdollista, että Suomessa nau- Kasvintuotannon tarkastuskeskuksen maata-
37539: doille syötettävässä rehussa on käytetty louskemian osasto valvoo, että edellä selostetut
37540: naudoista tai lampaista peräisin olevaa merkinnät tehdään päätöksen mukaisesti. Lisäk-
37541: luujauhetta, si elinkeinonharjoittajien on rehulain (234/93)
37542: miten tuontirehun koostumusta tai al- nojalla ilmoitettava kasvintuotannon tarkastus-
37543: kuperää valvotaan, sekä keskukselle rehujen koostumustiedot Kasvin-
37544: onko Hallituksella aikomusta tehostaa tuotannon tarkastuskeskus tarkastaa nämä tie-
37545: eläinten rehuun liittyvän valvonnan oh- dot.
37546: jeistusta? Suomessa naudoille tarkoitetuissa rehuissa
37547: käytettiin kotimaisista naudoista ja lampaista
37548: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- peräisin olevaa liha- ja lihaluujauhoa ennen
37549: vasti seuraavaa: 1.3.1995. Tämä katsottiin turvalliseksi, koska
37550: Suomessa ei ole koskaan todettu BSE-tapauksia
37551: Nisäkkäistä peräisin olevan eläinproteiinin naudoissa eikä lampaiden vastaavaa tautia, Scra-
37552: käyttö märehtijöiden rehuna kiellettiin maa- ja pie-tautia, lampaissa. Eläinlääkintä- ja elintarvi-
37553: metsätalousministeriön eläinlääkintä- ja elintar- keosasto kielsi kuitenkin ulkomaisista naudoista
37554: vikeosaston päätöksellä (167/95) 1.3.1995. Pää- ja lampaista peräisin olevan liha- ja lihaluujau-
37555: tös perustui Euroopan yhteisöjen komission vas- hon käytön märehtijöiden rehuissa jo heinäkuus-
37556: taavaan päätökseen (94/381/EY). Päätökseen si- sa 1990. Sitä ennen ulkomaista liha- ja lihaluu-
37557: sältyi mahdollisuus myöntää poikkeuksia muista jauhoa voitiin käyttää suomalaisten nautojen re-
37558: nisäkkäistä kuin märehtijöistä (esim. sioista) pe- huissa, mutta tällaista jauhoa tuotiin ainoastaan
37559: räisin olevan proteiinin käytölle märehtijöiden Ruotsista, Tanskasta ja Alankomaista. Britan-
37560: rehuna. niasta ei tuotu liha- ja lihaluujauhoa 1980-luvulla
37561: Päätös koskee sekä kotimaista että ulkomailta lainkaan. Tuonti edellytti eläinlääkintä- ja elin-
37562: peräisin olevaa eläinproteiinia. Päätöksen mu- tarvikeosaston tuontilupaa.
37563: kaan märehtijöistä peräisin oleva eläinproteiini Euroopan unionin alueella valmistettu, nau-
37564: on varustettava merkinnällä: "Sisältää märehti- doille tarkoitettu rehu ei saa em. Euroopan yhtei-
37565: jöistä peräisin olevaa eläinproteiinia. Ei saa käyt- söjen komission päätöksen (94/381/EY) nojalla
37566: tää märehtijöiden rehuna." Muista nisäkkäistä sisältää nisäkkäistä peräisin olevaa eläinproteii-
37567: peräisin oleva eläinproteiini on varustettava mer- nia. Jos jäsenmaat myöntävät poikkeuksia siois-
37568: kinnällä: "Sisältää nisäkkäistä peräisin olevaa ta peräisin olevan proteiinin käytölle märehtijöi-
37569: eläinproteiinia. Ei saa käyttää märehtijöiden re- den rehussa, tällaista rehua saadaan käyttää vain
37570: huna." Merkinnät on tehtävä pakkauksiin, kul- kyseisen jäsenmaan alueella. Rehujen maahan-
37571: jetuskantteihin ja eläinproteiinin mukana kulke- tuojan on ennen maahantuontia ilmoitettava
37572: viin asiakirjoihin. Jos eläinproteiinia käytetään kasvintuotannon tarkastuskeskukselle rehun
37573: tuotantoeläimille tarkoitettujen rehuseosten val- koostumus, valmistusmenetelmä ja tuoteseloste.
37574: mistusaineena, vastaava merkintä on tehtävä re- Lisäksi maahantuojien on ilmoitettava kasvin-
37575: KK 233/1996 vp 3
37576:
37577: tuotannon tarkastuskeskukselle rehuvalmistei- Euroopan yhteisön rehujen valvontaa koske-
37578: den maahantuontimäärät ja alkuperämaat puoli- vat yleiset määräykset ovat muuttumassa tiu-
37579: vuosittain. Rehut voidaan tarkastaa pistotarkas- kempaan suuntaan. Vastikään on mm. hyväksyt-
37580: tuksina määräpaikassa ja kuljetuksen aikana. ty direktiivi,jonka mukaan rehujen valmistuksen
37581: Lisäksi markkinoilla olevia rehuseoksia valvo- valvontaa on tehostettava, ja valvontaa tullaan
37582: taan. ulottamaan myös maatiloilla sekoitettaviin re-
37583: Euroopan unionin ulkopuolelta saadaan tuo- huihin. Britannian BSE-taudin seurauksena ol-
37584: da eläinproteiinia sisältäviä naudoille tarkoitet- laan myös tiukentamassa nisäkkäistä peräisin
37585: tuja rehuja ainoastaan eläinlääkintä- ja elintarvi- olevan eläinproteiinin käyttöä koskevia mää-
37586: keosaston tuontiluvalla. Toistaiseksi tällaisia räyksiä. Näiden uusien määräysten myötä rehu-
37587: tuontilupia ei ole myönnetty. Kaikille Euroopan jen valvonta Suomessa tulee tehostumaan enti-
37588: unionin ulkopuolelta tuleville rehuille tehdään sestään.
37589: tarkastus rajalla. Tarkastuksessa selvitetään
37590: mm. rehun koostumus ja alkuperämaa.
37591:
37592: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1996
37593:
37594: Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä
37595: 4 KK 233/1996 vp
37596:
37597:
37598:
37599:
37600: Till Riksdagens Talman
37601:
37602: l det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- i animalieproduktionen, skall motsvarande
37603: ger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande med- märkning göras på foderblandningarnas för-
37604: lem av statsrådet översänt fö1jande av riksdags- packningar, transportcontainrar och övriga
37605: man Päivi Räsänen undertecknade spörsmål nr handlingar, såsom varudeklarationer. När det är
37606: 233: fråga om importerade foderfabrikat är impor-
37607: tören skyldig att sörja för att märkningarna görs
37608: Hur har Regeringen sörjt för övervak- och när det är fråga om foderfabrikat som är
37609: ningen av det bes1ut som gäller förbud tillverkade i Finland är tillverkaren skyldig att
37610: mot användningen av kött- och benmjö1 sörja för märkningarna.
37611: som härstammar från idiss1are, Veterinär- och livsmedelsavdelningen leder
37612: är det möj1igt att benmjöl som här- övervakningen av iakttagandet av det ifrågava-
37613: stammar från nötkreatur och får har an- rande beslutet. Länsveterinären övervakar iakt-
37614: vänts i fodermede1 som ges nötkreatur i tagandet av beslutet inom länet och kommunal-
37615: Finland, veterinären övervakar iakttagandet av beslutet
37616: hur övervakas importfodrets samman- inom kommunen. Den lantbrukskemiska avdel-
37617: sättning eller ursprung, samt ningen vid kontrollcentralen för växtproduktion
37618: ämnar Regeringen effektivera anvis- övervakar att de ovan beskrivna märkningarna
37619: ningarna för övervakningen av djurfo- görs i enlighet med beslutet. Enligt fodermedels-
37620: der? lagen (234/93) är en näringsidkare dessutom skyl-
37621: dig att meddela kontrollcentralen för växtpro-
37622: Som svar på detta spörsmå1 får jag vördsamt duktion uppgifter om fodermedlens samman-
37623: anföra fö1jande: sättning. Kontrollcentralen för växtproduktion
37624: kontrollerar uppgifterna.
37625: Genomjord- och skogsbruksministeriets vete- Före 1.3.1995 användes i Finland kött- och
37626: rinär- och 1ivsmede1savde1nings bes1ut (167 /95) köttbenmjöl som härstammade från inhemska
37627: 1.3.1995 förbjöds användningen av anima1iskt nötkreatur och får i foder till nötkreatur. Detta
37628: protein som härstammar från däggdjur i foder till ansågs vara tryggt eftersom man i Finland aldrig
37629: idiss1are. Beslutet baserade sig på Europeiska påträffat BSE hos nötkreatur eller motsvarande
37630: gemenskapernas kommissions motsvarande be- sjukdom, Scrapie, hos får. Veterinär- och livs-
37631: slut (94/381/EG). l bes1utet ingick möjligheten att medelsavdelningen förbjöd dock användningen
37632: bevilja undantag för användningen av protein av kött- och köttbenmjöl som härstammar från
37633: som härstammar från andra däggdjur än idissla- utländska nötkretur och får i foder till idisslare
37634: re (t.ex. svin) i foder till idiss1are. redan ijuli 1990. Före det kunde utländskt kött-
37635: Bes1utet gäller animaliskt protein av såväl in- och köttbenmjöl användas i foder till nötkreatur,
37636: hemskt som utländskt ursprung. En1igt bes1utet men sådant mjöl importerades endast från
37637: skall anima1iskt protein som härstammar från Sverige, Danmark och Nederländerna. På 80-
37638: idiss1are förses med märkningen: "lnnehåller ani- talet importerades inget kött- och köttbenmjöl
37639: maliskt protein, som härstammar från idisslare. alls från Storbritannien. lmporten krävde im-
37640: Får inte användas i foder till idiss1are." Anima- porttillstånd av veterinär- och livsmedelsavdel-
37641: liskt protein som härstammar från andra dägg- ningen.
37642: djur skall förses med följande märkning: Nötkreatursfoder som tillverkats inom Euro-
37643: "Innehåller animaliskt protein, som härstam- peiska unionens område får enligt ovan nämnda
37644: mar från däggdjur. Får inte användas i foder till Europeiska gemenskapernas kommissions beslut
37645: idisslare." Märkningarna skall göras på förpack- (94/381/EG) inte innehålla animaliskt protein
37646: ningar, transportcontainrar och handlingar som som härstammar från däggdjur. Om något med-
37647: åtföljer det animaliska proteinet. Om det ani- lemsland beviljar undantag för användning av
37648: maliska proteinet används som tillverkningsäm- protein som härstammar från svin i foder till
37649: ne vid framställning av foderblandningar för djur idisslare, får ett sådant foder endast användas
37650: KK 233/1996 vp 5
37651:
37652: inom medlemslandet i fråga. Den som importe- beviljats. Allt foder som kommer från Iänder
37653: rar fodermedel skall före importen meddela kon- utanför Europeiska unionen kontrolleras vid
37654: trollcentralen för växtproduktion uppgifter om gränsen. Vid kontrollen utreds bl.a. fodrets sam-
37655: dess sammansättning och tillverkningsmetoder- mansättning och ursprungsland.
37656: na samt en varudeklaration. Dessutom skall im- Europeiska gemenskapens allmänna bestäm-
37657: portörerna halvårsvis meddela kontrollcen- melser om övervakning av fodermedel håller på
37658: tralen för växtproduktion om mängden importe- att ändras och skärpas. Nyligen godkändes bl.a.
37659: rade foderfabrikat samt ursprungsländerna. Fo- ett direktiv, enligt vilket övervakningen a v foder-
37660: dermedlen kan kontrolleras genom stickprov på tillverkningen skall effektiveras och övervak-
37661: bestämmelseorten och under transporten. Dess- ningen kommer att utsträckas tili att omfatta
37662: utom övervakas de foderblandningar som finns även de foder som blandas på gårdar. Som en
37663: på marknaden. följd av BSE-sjukdomen i Storbritannien håller
37664: Från Iänder utanför Europeiska unionen får man också på att skärpa bestämmelserna om
37665: för nötkreatur avsett foder som innehåller ani- användningen av animaliskt protein som här-
37666: maliskt protein endast importeras med import- stammar från däggdjur. 1 takt med dessa nya
37667: tillstånd av veterinär- och livsmedelsavdelning- bestämmelser kommer övervakningen av foder-
37668: en. Tills vidare har sådana importtillstånd inte medel att ytterligare effektiveras i Finland.
37669:
37670: Helsingfors den 18 april 1996
37671:
37672: Jord- och skogsbruksminister Kalevi Hemilä
37673: 1
37674:
37675: 1
37676:
37677: 1
37678:
37679: 1
37680:
37681: 1
37682:
37683: 1
37684:
37685: 1
37686:
37687: 1
37688:
37689: 1
37690:
37691: 1
37692:
37693: 1
37694:
37695: 1
37696:
37697: 1
37698: KK 234/1996 vp
37699:
37700: Kirjallinen kysymys 234
37701:
37702:
37703:
37704:
37705: Sulo Aittoniemi /kesk: Eläkkeellä olevien osallistumisesta työelä-
37706: mään
37707:
37708:
37709: Eduskunnan Puhemiehelle
37710:
37711: Kuntien, valtion ja erityisesti puolustusvoi- Miten Hallitus suhtautuu siihen, että
37712: mien viroista suhteellisen varhaisessa iässä eläk- kuntien, valtion ja erityisesti puolustus-
37713: keelle jäävät hamuavat itselleen eläketuloista voimien viroista eläkkeelle jäävät henki-
37714: huolimatta työtulojajopa uuden vakinaisen sivii- löt usein hankkivat itselleen uuden työ-
37715: litoimen ottamisen kautta. Jokainen eläkeläisen paikan yksityisen työnantajan palveluk-
37716: uudelleen täyttämä työpaikka on poissa työn to- sessa työn todellisessa tarpeessa olevan
37717: delliselta tarvitsijalta. asemaa heikentäen, ja
37718: Vaikkakaan asia ei ratkaise Suomen työttö- aikooko Hallitus mitenkään ryhtyä
37719: myysongelmaa kokonaisuudessaan, asiaan olisi toimenpiteisiin asianlaidan korjaamisek-
37720: syytä puuttua. si?
37721: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
37722: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
37723: nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
37724: nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
37725:
37726: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1996
37727:
37728: Sulo Aittoniemi /kesk
37729:
37730:
37731:
37732:
37733: 260017
37734: 2 KK 234/1996 vp
37735:
37736:
37737:
37738:
37739: Eduskunnan Puhemiehelle
37740:
37741: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa säksi vieläjoissakin tapauksissa melko suuriakin
37742: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, palkkoja. Tämän vuoksi virastojen ja laitosten
37743: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen sekä muun valtion henkilöstön palvelukseen-
37744: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- otosta vastaavia kehotetaan välttämään eläke-
37745: ioniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen läisten ottamista palvelukseen." Kirje kumoutui
37746: n:o 234: muodollisesti 1990-luvun alussa ns. normiuudis-
37747: tuksen yhteydessä. Siinä mainittuja periaatteita
37748: Miten Hallitus suhtautuu siihen, että voidaan kuitenkin pitää edelleen voimassa olevi-
37749: kuntien, valtion ja erityisesti puolustus- na ja nykyiseen taloudelliseen tilanteeseen hyvin
37750: voimien viroista eläkkeelle jäävät henki- soveltuvina.
37751: löt usein hankkivat itselleen uuden työ- Valtiovarainministeriö voi kuitenkin vain ke-
37752: paikan yksityisen työnantajan palveluk- hottaa, ei pakottaa, virastoja ja laitoksia välttä-
37753: sessa työn todellisessa tarpeessa olevan mään eläkeläisten ottamista palvelukseen. Mui-
37754: asemaa heikentäen, ja den sektorien, kuten kuntien ja yksityisen, työn-
37755: aikooko Hallitus mitenkään ryhtyä antajiin valtiovarainministeriö ei voi vaikuttaa.
37756: toimenpiteisiin asianlaidan korjaamisek- Työnantajilla on oikeus palkata työhön paras
37757: si? hakija. Toisaalta valtion vanhuuseläkkeellä ole-
37758: via ei voi kieltää tekemästä työtä, koska Suomen
37759: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kansalaisilla on oikeus tehdä työtä riippumatta
37760: vasti seuraavaa: siitä, ovatko eläkkeellä vai eivät. Uudistettaessa
37761: sotilaseläkejärjestelmää vuoden 1993 alusta voi-
37762: Mahdollisuus saada samanaikaisesti sekä maan tulleilla laeilla hallitus esitti esityksessään,
37763: palkkaa että eläkettä koskee lähinnä sellaisia että sotilaseläkejärjestelmän piirissä olevien työ-
37764: ryhmiä, jotka voivat jäädä vanhuuseläkkeelle ansiot ennen 65 vuoden ikää vähentäisivät hei-
37765: ennen yleistä vanhuuseläkeikää. Valtion palve- dän eläkettään. Eduskunnan sosiaali- ja terveys-
37766: luksessa olevien osalta tällainen mahdollisuus on valiokunnassa tämä säännös kuitenkin poistet-
37767: lähinnä puolustusvoimien ja rajavartiolaitoksen tiin.
37768: sotilaallisissa viroissa palvelevilla. Valtio on Olen samaa mieltä edustaja Aittaniemen
37769: työnantajana pitkään pyrkinyt välttämään eläk- kanssa siitä, että eläkkeellä olevien osallistumi-
37770: keellä olevien ottamista työhön. Valtiovarain- nen työelämään voi viedä työpaikkoja niitä to-
37771: ministeriön kirjeessä virastoille ja laitoksille della tarvitsevilta. En kuitenkaan näe muuta kei-
37772: 26.2.1979 P 5495 todettiin mm.: "Ei voida pitää noa asiaan vaikuttamiseksi kuin lainsäädäntö
37773: valtion edun mukaisena menettelynä nykyisen perustuslainsäätämisjärjestyksessä. Tämä keino
37774: työllisyystilanteen vallitessa, että jo eläkkeelle vaikuttaa kuitenkin ylimitoitetulta huomioon
37775: siirtyneitä otetaan uudelleen valtion palveluk- ottaen ongelman suuruusluokan.
37776: seen ja valtion varoista maksetaan eläkkeen li-
37777:
37778: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1996
37779:
37780: Ministeri Arja Alho
37781: KK 234/1996 vp 3
37782:
37783:
37784:
37785:
37786: Tili Riksdagens Talman
37787:
37788: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- manades i brevet de personer som ansvarade för
37789: ger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande med- anställningarna inom ämbetsverk och inrätt-
37790: 1em av statsrådet översänt fö1jande av riksdags- ningar och annan statlig personai att undvika
37791: man Sulo Aittoniemi undertecknade spörsmål nr anställandet av pensionärer. Brevet upphävdes
37792: 234: formellt i början av 1990-talet i samband med den
37793: s.k. normreformen. De principer som nämns däri
37794: Hur ställer sig Regeringen till att per- kan dock anses gälla fortfarande och vara väl
37795: soner som pensioneras från kommunala, 1ämpade för det rådande ekonomiska läget.
37796: statliga och särskilt försvarsmaktens Finansministeriet kan dock endast uppmana,
37797: tjänster ofta skaffar sig en ny arbetsplats inte tvinga ämbetsverk och inrättningar att und-
37798: hos någon privat arbetsgivare och där- vika anställandet av pensionärer. Finansministe-
37799: med försämrar situationen för dem som riet kan inte påverka arbetsgivarna inom andra
37800: verkligen är i behov av arbete, och sektorer, exempelvis de kommunala och privata.
37801: ämnar Regeringen vidta åtgärder av Arbetsgivarna har rätt att anställa den bästa sö-
37802: något slag i syfte att rätta till saken? kanden. Å andra sidan kan de som är ålderspen-
37803: sionerade från statliga tjänster inte förbjudas att
37804: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt arbeta eftersom finska medborgare har rätt att
37805: anföra följande: arbeta oberoende av om de är pensionerade eller
37806: inte. När regeringen reformerade pensionssyste-
37807: Möjligheten att samtidigt få såväl lön som met för militärer genom de lagar som trädde i
37808: pension gäller närmast grupper som kan få ål- kraft vid ingången av 1993 föreslog den i sin
37809: derspension före den egentliga ålderpensionsål- proposition att pensionen skall sjunka för de
37810: dern. När det gäller statsanställda finns denna personer som omfattas av pensionssystemet för
37811: möjlighet närmast inom försvarsmakten och i militärer om de har arbetsinkomster före 65 års
37812: militära tjänster inom gränsbevakningsväsendet. ålder. I riksdagens socia1utskott s1opades dock
37813: Som arbetsgivare har staten 1änge försökt undvi- detta stadgande.
37814: ka att anställa pensionärer. I finansministeriets Jag är av samma åsikt som Aittoniemi däri att
37815: brev till ämbetsverk och inrättningar 26.2.1979 P pensionerades de1tagande i arbetslivet kan ta ar-
37816: 5495 konstaterades bl.a. att man under rådande betsplatser av dem som verkligen behöver dem.
37817: sysse1sättningsläge inte kan anse det vara fören- Jag ser dock ingen annan väg att påverka saken
37818: ligt med statens intressen att staten på nytt anstäl- än genom lagstiftning enligt grundlagsordning.
37819: 1er personer som redan gått i pension och att det Detta sätt verkar dock något överdrivet med
37820: av statens medel i vissa fall utöver pensionen tanke på problemets stor1eksklass.
37821: beta1as tili och med rätt stora löner. Därför upp-
37822:
37823: Helsingfors den 18 apri1 1996
37824:
37825: Minister Arja Alho
37826: KK 235/1996 vp
37827:
37828: Kirjallinen kysymys 235
37829:
37830:
37831:
37832:
37833: Sulo Aitioniemi /kesk: Lahden moottoritien rakentamisesta yksityi-
37834: sellä rahoituksella
37835:
37836:
37837: Eduskunnan Puhemiehelle
37838:
37839: Moottoritie Järvenpäästä Lahteen suunnitel- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
37840: laan rakennettavaksi yksityisillä varoilla, ja sitä tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
37841: varten järjestetään tarjouskilpailu. Kustannuk- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
37842: sia ei ole tarkoitus kattaa ns. tietullien avulla, ja nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
37843: näin on itsestään selvää, että rahoituskustannuk-
37844: sista myös rahoittajalle tulevan tuoton osalta Minkätyyppisellä rahoituksella valtio-
37845: vastaa valtio, jolle tie aikanaan siirtyy. Tämän- neuvosto aikoo hoitaa Järvenpään-
37846: tyyppisestä rahoituksesta on olemassa muualla Lahden moottoritien rakentamisen ja
37847: maailmassa kylläkin esimerkkejä, mutta myös minkätaisiksi rahoituskustannusten on
37848: kokemuksia siitä, että rahoitus tulee huomatta- arvioitu nousevan verrattuna esimerkiksi
37849: vasti kalliimmaksi kuin jos valtio rahoittaisi ra- siihen, että valtio kustantaisi rakentami-
37850: kentamisen suoralla valtion ottamalla velkara- sen valtion suoranaisen lainarahoituksen
37851: halla. turvin?
37852: Asian suhteen on oltu varsin vaitonaisia muun
37853: muassa eduskunnan täysistunnossa liikennemi-
37854: nisterille esitetyistä kysymyksistä huolimatta.
37855:
37856: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1996
37857:
37858: Sulo Aittoniemi /kesk
37859:
37860:
37861:
37862:
37863: 260017
37864: 2 KK 235/1996 vp
37865:
37866:
37867:
37868:
37869: Eduskunnan Puhemiehelle
37870:
37871: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa mukaan hanke alkaisi vasta ensi vuosituhannel-
37872: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, la. Jälkirahoitusmenetelmällä hanketta saadaan
37873: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen aikaistettua, ja jo viiden vuoden aikaistamisella
37874: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- saadaan yhteiskuntataloudellista hyötyä muun
37875: taniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen muassa alentuneiden aika- ja onnettomuuskus-
37876: n:o 235: tannusten muodossa noin 0,4 miljardia markkaa.
37877: Hankkeen budjettivaikutusta ei voi täsmälli-
37878: Minkätyyppisellä rahoituksella valtio- sesti arvioida etukäteen, koska tienpitopalvelun
37879: neuvosto aikoo hoitaa Järvenpään- hinta määräytyy tarjouskilpailun perusteella ja
37880: Lahden moottoritien rakentamisen ja palvelusta maksettava korvaus sidotaan liiken-
37881: minkätaisiksi rahoituskustannusten on nesuoritteeseen. Hinnoittelumallissa määrite-
37882: arvioitu nousevan verrattuna esimerkiksi tään maksimi, jonka ylittävältä osalta liikenne-
37883: siihen, että valtio kustantaisi rakentami- suoritteesta ei makseta korvausta. Budjettitalou-
37884: sen valtion suoranaisen lainarahoituksen den kannalta tämä maksukatto on välttämätön
37885: turvin? ja se merkitsee kohtuullisen hyvää ennakoita-
37886: vuutta maksuvirrassa.
37887: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Jos hanke toteutettaisiin nykyisellä budjetti-
37888: vasti seuraavaa: menettelyllä, katettaisiin hankkeen pääomakus-
37889: tannukset valtion yleisistä verovaroista. Jälkira-
37890: Jälkirahoituksessa on kyse kokonaan uudesta hoitusmenettelyssä tieyhtiön huolehdittavaksi
37891: tienpidon menetelmästä, joka sisältää investoin- jää rahoituksen järjestäminen. Tieyhtiön rahoi-
37892: nin rakentamisen lisäksi myös yhteysvälin suun- tusjärjestelyt tulevat hieman kalliimmiksi kuin
37893: nittelun, kunnossapidon sekä rahoituksen. Jälki- valtion korkeamman korkotason vuoksi.
37894: rahoituksen ja nykyisen käytännön vertailu on Jälkirahoitusmenettelyn uskotaan kuitenkin
37895: vaikeaa, koska kyse on kahdesta kokonaan eri- alentavan hankkeen kustannuksia. Perinteisessä
37896: laisesta menetelmästä. Jälkirahoitushanketta on urakoinoissa Järvenpää-Joutjärvi-väli jaettai-
37897: käsitelty vuoden 1996 kevään ensimmäisen lisä- siin kolmeen osaan, jotka kaikki kilpailutettai-
37898: talousarvion yhteydessä, jolloin myönnettiin vii- siin erikseen. Esitetyllä yksityisrahoitusmallilla
37899: den miljoonan markan suuruinen määräraha tieyhtiö tekee tarjouksen koko yhteysvälin tien-
37900: hankkeen suunnittelusta ja tarjouskilpailusta pitopalvelusta eli sen rakentamisesta ja kunnos-
37901: aiheutuvien menojen maksamiseksi. Varsinainen sapidosta. Täten tieyhtiön on mahdollista saa-
37902: päätös hankkeen toteuttamisesta tehdään aikai- vuttaa mittakaavaetuja ja siten alentaa rakenta-
37903: sintaan vuoden 1997 talousarviokäsittelyn tai miskustannuksia. Kunnossapidossa urakoita ei
37904: vuoden 1997 lisätalousarvion yhteydessä tar- ole toistaiseksi kilpailutettu kovinkaan paljon.
37905: jouskilpailusta saatujen tietojen perusteella. Kunnossapidossa uskotaan saavutettavan kil-
37906: Jälkirahoituksessa lähtökohtana on, että val- pailun kautta suhteessa enemmän säästöjä kuin
37907: tion maksut ovatjälkikäteisiä saataviin suorituk- rakentamisessa. Jos kilpailulla saadaan alennet-
37908: siin nähden. Mistään toimenpiteistä ei makseta tua investoinnin kustannuksia esimerkiksi 10 %,
37909: ennakkomaksua, vaan korvauksen maksaminen säästetään koko sopimusaikana noin 50 milj.
37910: tienpitopalvelusta alkaa vasta, kun tieosa on markkaa. Vastaava säästö kunnossapidossa
37911: avattu liikenteelle. Esitetty maksuaikataulu ko- merkitsisi noin 20 milj. markkaa. Korkeammat
37912: rostaa hankkeen toteuttamisesta saatavia hyöty- pääomakustannukset katetaan siten edellä mai-
37913: jä. Yksityisellä rahoituksella hanke saadaan nituilla säästöillä, joten valtiontalouden kannal-
37914: käyntiin ja melkein kokonaan valmiiksi tällä ta menettely on neutraali. Merkittävimmät hyö-
37915: vuosituhannella, mutta hankkeesta maksetaan, dyt saadaan hankkeen aikaistamisesta saatavista
37916: kun siitä saadaan hyötyjä. Nykyisen käytännön yhteiskuntataloudellisista hyödyistä.
37917:
37918: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1996
37919:
37920: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa
37921: KK 235/1996 vp 3
37922:
37923:
37924:
37925:
37926: Tili Riksdagens Talman
37927:
37928: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- samhällsekonomisk nytta motsvarande ca 0,4
37929: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- mrd. mk i form av sänkta tids- och olycksfalls-
37930: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- kostnader.
37931: man Sulo Aittoniemi undertecknade spörsmål nr Projektets budgetverkningar kan inte beräk-
37932: 235: nas exakt på förhand, då priset på väghållnings-
37933: tjänsten bestäms på basis av anbudstävlan, och
37934: Med viiken typ av finansiering har den ersättning som betalas för tjänsten binds vid
37935: statsrådet för avsikt att sköta byggandet trafikarbetet. I prissättningsmodellen fastställs
37936: av motorvägen Träskända-Lahtis, och ett maximum, och för den del av trafikarbetet
37937: hur högt har finansieringskostnaderna som överskrider denna betalas ingen ersättning.
37938: beräknats stiga i jämförelse med t.ex. det Denna övre gräns för betalningarna är nödvän-
37939: att staten skulle bekosta byggandet med dig med tanke på budgethushållningen, och den
37940: hjälp av direkt lånefinansiering? innebär att betalningsströmmen rätt bra kan för-
37941: utses.
37942: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt Om projektet genomförs enligt nuvarande
37943: anföra följande: budgetförfarande, täcks kapitalkostnaderna
37944: med statens allmänna skattemedel. Vid förfaran-
37945: Finansiering i efterskott innebär en helt ny det med efterskottsfinansiering är det vägbola-
37946: metod för väghållning. Den omfattar förutom gets sak att ordna finansieringen. Vägbolagets
37947: byggandet också planeringen, underhållet och finansieringsarrangemang blir något dyrare än
37948: finansieringen av förbindelsen. Det är svårt att statens på grund av den högre räntenivån.
37949: jämföra efterskottsfinansiering med nuvarande Förfarandet med finansiering i efterskott vän-
37950: praxis, eftersom det är fråga om två helt olika tas dock sänka projektkostnaderna. Vid en tradi-
37951: förfaranden. Projektet med finansiering i efter- tionell entreprenad skulle avsnittet Träskända-
37952: skott behandlades i samband med den första Joutjärvi delas i tre delar med en separat anbuds-
37953: tilläggsbudgeten våren 1996, och då bevi1jades ett tävlan för varje del. Enligt den föreslagna model-.
37954: ans1ag om 5 mi1j. mk för beta1ning av utgifterna Ien för privat finansiering gör vägbolaget ett an-
37955: för projektp1aneringen och anbudstäv1an. Det bud på väghållningstjänsten i fråga om hela av-
37956: egent1iga bes1utet om genomförandet av projek- snittet, dvs. för byggandet och underhållet av det.
37957: tet fattas tidigast i samband med 1997 års budget- Vägbolaget kan därför uppnå fördelar tack vare
37958: behand1ing eller en tilläggsbudget för 1997, på projektets omfattning och på så vis sänka bygg-
37959: basis av de uppgifter som fås vid anbudstäv1an. nadskostnaderna. När det gäller under-
37960: Vid finansiering i efterskott är utgångspunk- hållsentreprenader har anbudsupphandling tills
37961: ten den att statens beta1ningar för prestationerna vidare inte tillämpats särskilt ofta. Det beräknas
37962: erläggs i efterhand. Inga åtgärder betalas i för- att konkurrensen om underhållet kommer att
37963: skott, utan ersättning för väghållningstjänsten leda tili i proportion större inbesparingar än kon-
37964: utgår först efter att vägavsnittet har öppnats för kurrensen om byggandet. Om anbudstävlan sän-
37965: trafik. Den föreslagna betalningstidtabellen ker investeringskostnaderna med t.ex. 10 %, spa-
37966: framhäver nyttan av projektet. Med privat finan- ras ungefår 50 milj. mk under hela avtalstiden.
37967: siering kan projektet inledas och nästan helt får- Motsvarande inbesparing i fråga om underhållet
37968: digställas under detta årtusende, men det betalas vore ca 20 milj. mk. De högre kapitalkostnaderna
37969: när det kommer tili nytta. Med nuvarande praxis täcks sålunda med dessa inbesparingar, så ur
37970: skulle projektet komma i gång först nästa årtu- statsekonomins perspektiv är förfarandet neu-
37971: sende. Genom förfarandet med efterskottsfinan- tralt. Den största nyttan består i de samhällseko-
37972: siering kan projektet genomföras tidigare, och nomiska fördelar som en tidigareläggning av
37973: redan en tidigareläggning med fem år ger en projektet medför.
37974:
37975: Helsingforsden 18 aprill996
37976:
37977: Trafikminister Tuula Linnainmaa
37978: KK 236/1996 vp
37979:
37980: Kirjallinen kysymys 236
37981:
37982:
37983:
37984:
37985: Sulo Aittoniemi /kesk: Eteläisen Suomen maanviljelijöille kansalli-
37986: sista varoista myönnettävästä tuesta
37987:
37988:
37989: Eduskunnan Puhemiehelle
37990:
37991: Hallituksen taholta tulleen selvityksen mu- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
37992: kaan Brysselissä käydään parhaillaan neuvotte- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
37993: luja oikeutuksesta maksaa artiklan 141 mukaista nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
37994: tukea eteläisen Suomen viljelijöille. Tuki makse-
37995: taan, jos lupa saadaan, kansallisista varoista. Miksi Hallitus viivyttää päätöstä ar-
37996: Eräiden tuotettavien lähteiden mukaan kysei- tiklan 141 mukaisen tuen maksamisesta
37997: nen neuvotteluprosessi on tietynlaista perustee- eteläisen Suomen viljelijöille kansallisista
37998: tonta vetkuttelua. Näin siitä syystä, että lupa varoista vetoamalla neuvotteluihin EU:n
37999: kyseiseen tukeen olisi jo aikanaan perusneuvot- maatalousviranomaisten kanssa, koska
38000: telujen yhteydessä saatu, mutta nykyinen hallitus saatujen tietojen mukaan kyseinen mak-
38001: pitkittää asiaa, koska ei halua osoittaa varoja sulupa on olemassa jo alkuperäisten ED-
38002: kyseiseen tukeen. sopimusneuvottelujen perusteella?
38003: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
38004:
38005: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1996
38006:
38007: Sulo Aittoniemi /kesk
38008:
38009:
38010:
38011:
38012: 260017
38013: 2 KK 236/1996 vp
38014:
38015:
38016:
38017:
38018: Eduskunnan Puhemiehelle
38019:
38020: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa "Jos liittymisestä aiheutuu vakavia vaikeuk-
38021: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, sia, jotka ovat yhä olemassa sen jälkeen kun
38022: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen artiklojen 138, 139, 140 ja 142 määräyksiä sekä
38023: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- yhteisössä voimassa oleviin sääntöihin perustu-
38024: taniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen via muita toimenpiteitä on täysimittaisesti sovel-
38025: n:o 236: lettu, komissio voi antaa Suomelle (ja Norjalle)
38026: luvan myöntää tuottajille kansallisia tukia, joi-
38027: Miksi Hallitus viivyttää päätöstä ar- den tarkoituksena on helpottaa näiden täysimää-
38028: tiklan 141 mukaisen tuen maksamisesta räisiä yhdentymistä yhteiseen maatalouspolitiik-
38029: eteläisen Suomen viljelijöille kansallisista kaan."
38030: varoista vetoamalla neuvotteluihin EU :n Euroopan yhteisön perustaruissopimuksen
38031: maatalousviranomaisten kanssa, koska (Rooman sopimus) artikloiden 92 ja 93 nojalla
38032: saatujen tietojen mukaan kyseinen mak- komissio tekee päätöksen jäsenmaiden kansalli-
38033: sulupa on olemassa jo alkuperäisten ED- sista tuista.
38034: sopimusneuvottelujen perusteella? Suomella ei ole oikeutta ilman komission eril-
38035: listä päätöstä myöntää artiklan 141 mukaista
38036: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- tukea. Jäsenyysneuvottelujen yhteydessä sovitun
38037: vasti seuraavaa: aikataulun mukaisesti Suomi neuvottelee tästä
38038: ns. vakavien vaikeuksien tuesta tavoitteena ottaa
38039: Suomen liittymissopimuksen Euroopan unia- tuki käyttöön vuoden 1997 alusta.
38040: niin artiklan 141 teksti toteaa seuraavaa:
38041:
38042: Helsingissä 17 päivänä huhtikuuta 1996
38043:
38044: Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä
38045: KK 236/1996 vp 3
38046:
38047:
38048:
38049:
38050: Tili Riksdagens Talman
38051:
38052: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- "Om anslutningen ger upphov tili allvarliga
38053: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- svårigheter som kvarstår sedan möj1igheterna
38054: 1em av statsrådet översänt fö1jande av riksdags- enligt artik1arna 138-140 och 142 samt andra
38055: man Sulo Aittoniemi undertecknade spörsmål nr åtgärder en1igt befintliga gemenskapsregler har
38056: 236: utnyttjats fullt ut, får kommissionen tillåta att
38057: Finland och Norge lämnar producentstöd på
38058: Varför dröjer Regeringen med sitt be- nationell nivå för att under1ätta deras integration
38059: slut att beta1a stöd av nationella medel i den gemensammajordbrukspo1itiken."
38060: enligt artikell41 tilljordbrukarna i södra Med stöd av artiklarna 92 och 93 i fördraget
38061: Finland genom att hänvisa tili förhand- om upprättandet av Europeiska ekonomiska ge-
38062: lingar med EU:s jordbruksmyndigheter, menskapen (Romfördraget) fattar kommissio-
38063: då enligt uppgift tillstånd för att betala ett nen bes1ut om medlemsstaternas nationella stöd.
38064: sådant stöd redan finns pä grundval av de Finland har inte rätt att utan ett särski1t bes1ut
38065: ursprungliga avtalsförhand1ingarna med a v kommissionen bevi1ja stöd en1igt artikel 141. I
38066: EU? överensstämme1se med den tidtabell som man
38067: kom överens om i med1emsförhandlingarna för-
38068: Som svar på detta spörsmå1 får jag vördsamt handlar Finland om detta stöd för s.k. allvarliga
38069: anföra följande: svårigheter med avsikten att ta stödet i bruk från
38070: och med ingången av 1997.
38071: Artikel141 i fördraget om Finlands ans1utning
38072: tili Europeiska unionen lyder som följer:
38073:
38074: Helsingfors den 17 apri1 1996
38075:
38076: Jord- och skogsbruksminister Kalevi Hemilä
38077: KK 237/1996 vp
38078:
38079: Kirjallinen kysymys 237
38080:
38081:
38082:
38083:
38084: Sulo Aittoniemi /kesk: Valtion kassavarannon suuruudesta
38085:
38086:
38087:
38088: Eduskunnan Puhemiehelle
38089:
38090: Valtion kassavaranto on alkuvuoden aikana tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
38091: ylittänyt 50 miljardin markan rajan ja oli tiettä- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
38092: västi vielä viikko sitten yli 47 miljardia markkaa. nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
38093: Toisaalta tämä on hyvä asia ja saa niin sanotusti
38094: rinnan rottingille, kun menee näin hyvin. Kun Miksi valtion kassavarannon sallitaan
38095: valtiolla on kuitenkin satoja miljardeja markkoja jopa ylittää 50 miljardin markan raja,
38096: velkaa, mainitunlaisen varannon pitäminen val- vaikka valtio on moninkertaisesti vel-
38097: tion kassassa on valtiolle tappiollista korkojen kaantunut ja näin selvästi kärsii korko-
38098: takia. tappioita toisenlaiseen rahapolitiikkaan
38099: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- verrattuna?
38100:
38101: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1996
38102:
38103: Sulo Aittaniemi /kesk
38104:
38105:
38106:
38107:
38108: 260017
38109: 2 KK 237/1996 vp
38110:
38111:
38112:
38113:
38114: Eduskunnan Puhemiehelle
38115:
38116: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kokoon sillä ei olisi ollut merkitystä. Ei myös-
38117: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, kään sillä, että toteutunutta suurempi osa valtion
38118: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tuloista olisi pitänyt kattaa lainanotolla.
38119: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- Edellä esitetyn perusteella toteaisinkin, että
38120: taniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen kysymys ei ole valtion kassan osaltajonkin tietyn
38121: n:o 237: rajan ylittymisen sallimisesta, vaan talousarvion
38122: tasapainovaatimuksen edellyttämästä tilantees-
38123: Miksi valtion kassavarannon sallitaan ta. Erityisesti pankkitukeen siirtomäärärahoina
38124: jopa ylittää 50 miljardin markan raja, budjetoidut menot ovat omalta osaltaan olleet
38125: vaikka valtio on moninkertaisesti vel- tilapäisesti nostamassa valtion kassareservien ta-
38126: kaantunut ja näin selvästi kärsii korko- soa. Vuodelta 1994 pankkitukeen budjetoituja
38127: tappioita toisenlaiseen rahapolitiikkaan varoja siirtyi vuodelle 1995 12,6 mrd. mk ja vuo-
38128: verrattuna? delta 1995 vielä 3,9 mrd. mk vuodelle 1996.
38129: Nämä varat ovat olleet valtion kassassa odotta-
38130: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- massa pankkituen maksamista ja olleet omalta
38131: vasti seuraavaa: osaltaan nostamassa kassan tasoa.
38132: Valtion kassassa on budjettitalouden lisäksi
38133: Hallitusmuodon 67 §:n 2 momentin mukaan myös budjettitalouteen kuulumattomia varoja,
38134: talousarvioon otettujen tuloarvioiden on katet- jotka nostavat kassareservien tasoa. Valtion
38135: tava siinä olevat määrärahat. Talousarvion net- budjettitalouden ulkopuolisten rahastojen
38136: tolainanotto on hallitusmuodossa tarkoitettu tu- varoja valtion kassassa oli vuoden 1995 päättyes-
38137: loarvio, jota yhdessä muiden talousarvion tulo- sä 5 723 milj. mk. Valtio kerää kaikkien veron-
38138: jen kanssa talousarvion kattamisvaatimus kos- saajien verotulot keskitetysti ja tilittää ne edel-
38139: kee. leen tietyllä viipeellä veronsaajille. Tästä syystä
38140: Valtion talousarvion tulot ja menot ovat kas- valtion kassassa arvioidaan olevan valtiolle kuu-
38141: savaikutuksiltaan eriperusteisia. Valtion verotu- lumattomia varoja vajaat viisi miljardia mark-
38142: lot merkitään talousarvioon ja tilinpäätökseen kaa.
38143: kassaperusteisesti kuten käytännössä myös val- Valtion kassassa olevat varat on sijoitettu ra-
38144: tion nettolainanotto. Valtion menoista kiinteät hamarkkinoille pankkien sijoitustodistuksiin.
38145: ja arviomäärärahat ovat lähes kassaperusteisia. Kassavaroilie saatava korkotuotto on samaa ta-
38146: Siirtomäärärahat ovat sen sijaan pitkälti velvoi- soa kuin valtio maksaa lyhytaikaisesta velkasi-
38147: teperusteisia, jotka hallitusmuodon mukaan tu- toumuslainanotostaan. Tällä tavoin tarkasteltu-
38148: lee niin ikään kattaa. na valtio ei siten kärsisi kassanpidostaan korko-
38149: Vuodelta 1994 ja sitä aikaisemmilta vuosilta tappioita. Jos ajatellaan, että valtion kassassa on
38150: siirrettiin siirtomäärärahoja vuodelle 1995 yh- varoja samassa suhteessa kuin talousarvion tulo-
38151: teensä 26 852 milj. mk. Vastaavasti vuodelle 1996 puolelle on merkitty tuloja, valtion kassanpidos-
38152: siirtyi määrärahoja 19 531 milj. mk. Koska mo- ta voidaan katsoa kertyvän nettokorkotuloa.
38153: lempien vuosien tilinpäätökset osoittivat jopa Totean lopuksi, että valtiovarainministeriössä
38154: ylijäämää, on siirrettyjä määrärahoja vastaava ollaan selvittämässä budjettisäännösten muutta-
38155: kate valtion kassassa odottamassa määrärahojen mista muun muassa siltä kannalta, onko lainan-
38156: maksatusta. Tulojen kattamisvaatimuksen suh- oton tiukka sitominen budjettivuoteen tarkoi-
38157: teen merkitystä ei ole sillä, miten talousarvion tuksenmukaista, jos sillä kasvatetaan tarpeetto-
38158: tulot on arvioitu koottavan. Vaikka kaikki ta- masti valtion kassaa. Kysymys on noussut esiin
38159: lousarvion tulot olisi voitu kerätä verotuloina, valtiontilintarkastajain vuodelta 1994 antaman
38160: kattamisvaatimuksen johdosta valtion kassan tarkastuslausuman perusteella.
38161:
38162: Helsingissä 22 päivänä huhtikuuta 1996
38163:
38164: Valtiovarainministeri Sauli Niinistö
38165: KK 237/1996 vp 3
38166:
38167:
38168:
38169:
38170: Tili Riksdagens Talman
38171:
38172: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen haft någon betydelse för kassans storlek. Också
38173: anger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande den eventualiteten att en ännu större del av sta-
38174: medlem av statsrådet översänt följande av riks- tens inkomster borde ha täckts genom upplåning
38175: dagsman Sulo Aittaniemi undertecknade spörs- skulle ha saknat betydelse.
38176: mål nr 237: Med stöd av vad jag har anfört ovan konstate-
38177: rar jag därför att det inte är fråga om huruvida
38178: Varför tiliåts statens kassareserv t.o.m. överskridande av en viss gräns i statskassan kan
38179: överskrida 50-miljardermarksgränsen, tiliåtas, utan om en situation som kravet på en
38180: fastän staten är mångdubbelt skuldsatt balanserad budget förutsätter. Särskilt de utgif-
38181: och sålunda tydligt lider ränteförluster i ter för bankstöden som budgeterats i form av
38182: jämförelse med en annorlunda penning- reservationsanslag har för sin del tillfålligt ökat
38183: politik? statens kassareserver. Av de medel som budgete-
38184: rats för bankstöd överfördes 12,6 mrd. mk från
38185: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt 1994 tili 1995, och ytterligare 3,9 mrd. mk från
38186: anföra följande: 1995 tilll996. Dessa medel har väntat i statskas-
38187: san på utbetalning av bankstöd och bidragit tili
38188: Enligt 67 § 2 mom. regeringsformen skali de den höjda kassanivån.
38189: inkomststater som tas in i budgeten täcka ansla- 1 statens kassa finns också medel som inte hör
38190: gen. Nettoupplåning enligt budgeten är en sådan tili budgethushåliningen, vilka höjer nivån på
38191: inkomststat som avses i regeringsformen, och kassareserverna. Vid slutet av 1995 innehöli
38192: omfattas tilisammans med budgetens övriga in- statskassan 5 723 milj. mk i form av sådana
38193: komster av täckningskravet. fonders medel som står utanför budgethushåll-
38194: Inkomsterna och utgifterna i statsbudgeten ningen. Staten samlar centraliserat in skatteta-
38195: inverkar på kassan på olika grunder. Statens garnas skatteinkomster och redovisar dem vidare
38196: skatteintäkter bokförs i budgeten och bokslutet tili skattetagarna med ett visst dröjsmål. Det be-
38197: enligt kassaprincipen, såsom i praktiken även räknas därför att det i statskassan finns medel om
38198: statens nettoupplåning. Av statens utgifter följer knappt 5 mrd. mk som inte tillhör staten.
38199: de fasta anslagen och förslagsanslagen också i Medlen i statskassan är investerade i bankcer-
38200: stort sett kassaprincipen. Reservationsanslagen tifikat på penningmarknaden. De ränteintäkter
38201: är däremot i rätt stor omfattning bundna tili de som fås på kassamedlen ligger på samma nivå
38202: åtaganden de avser, och de skali enligt regerings- som statens utgifter för kortfristiga skuldförbin-
38203: formen också ha täckning. delselån. Ur detta perspektiv lider staten således
38204: Från 1994 och tidigare år överfördes reserva- inte några ränteförluster för sin kassahållning.
38205: tionsanslag om sammanlagt 26 852 milj. mk tili Om medlen i statskassan ställs i proportion tili de
38206: 1995. Tili 1996 överfördes på motsvarande sätt inkomster som antecknats på inkomstsidan i
38207: anslag om 19 531 milj. mk. Eftersom boksluten budgeten, kan det anses att statens kassahållning
38208: för båda åren visade t.o.m. ett överskott, finns ger nettoränteintäkter.
38209: det i statskassan en täckning motsvarande de Tili sist villjag konstatera att finansministeriet
38210: överförda anslagen i väntan på utbetalningar av som bäst utreder behovet av att ändra bud-
38211: dessa. När det gäller kravet på att inkomsterna getstadgandena, bl.a. huruvida det är ändamåls-
38212: skall täcka anslagen, har det ingen betydelse hur enligt att strängt binda upplåningen tili budget-
38213: det har beräknats att budgetinkomsterna skall året, om detta medför en onödig ökning i stats-
38214: skaffas. Även omalla inkomster i budgeten hade kassan. Frågan har blivit aktuell på grund av
38215: kunnatsamlasin i form av skatteinkomster, skul- statsrevisorernas yttrande i berättelsen för 1994.
38216: Ie det med anledning av täckningskravet inte ha
38217:
38218: Helsingforsden 22 april 1996
38219:
38220: Finansminister Sauli Niinistö
38221: 1
38222: 1
38223: 1
38224: 1
38225: 1
38226: 1
38227:
38228:
38229:
38230:
38231: 1
38232: 1
38233: 1
38234: 1
38235: 1
38236: 1
38237:
38238:
38239:
38240:
38241: 1
38242: 1
38243: 1
38244: KK 238/1996 vp
38245:
38246: Kirjallinen kysymys 238
38247:
38248:
38249:
38250:
38251: Sulo Aittoniemi /kesk: Ulkoasiainministeri Halosen Perun matkan
38252: yhteydessä tapahtuneesta lainan anteeksiannosta
38253:
38254:
38255: Eduskunnan Puhemiehelle
38256:
38257: Tiedotusvälineiden mukaan ulkoasiainminis- Onko valtioneuvoston jäsen, ulko-
38258: teri Tarja Halonen on ulkomaanmatkansa yhtey- asiainministeri Tarja Halonen erään ul-
38259: iessä antanut Perun valtiolle taijollekin perulai- komaanmatkansa yhteydessä antanut
38260: >elle yhteisölle anteeksi 114 miljoonan markan Perun valtiolle taijollekin perulaiselle yh-
38261: lainan. Noin vain suit sait ilman sen enempiä teisölle anteeksi 114 miljoonan markan
38262: perusteluja. lainan, ja jos on,
38263: Asia tuntuu uskomattomalta. niin mikä tämä laina on ollut ja millä
38264: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- perusteella anteeksiauto on tapahtunut?
38265: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
38266: aioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
38267: aen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
38268:
38269: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1996
38270:
38271: Sulo Aittaniemi /kesk
38272:
38273:
38274:
38275:
38276: !60017
38277: 2 KK 238/1996 vp
38278:
38279:
38280:
38281:
38282: Eduskunnan Puhemiehelle
38283:
38284: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kittävältä osin anteeksianto. Suomen ja Perun
38285: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, hallitusten välisissä keskusteluissa parhaaksi
38286: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen vaihtoehdoksi nähtiin anteeksianto. Suomi eh-
38287: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- dotti eräiden muiden velkojien mallin mukaan
38288: taniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen anteeksiannan ehdoksi ympäristö- ja sosiaalisi-
38289: n:o 238: toumuksia, ts. Perun hallituksen sitoutumista sii-
38290: hen, että se siirtää budjetistaan velkojen nykyistä
38291: Onko valtioneuvoston jäsen, ulko- markkina-arvoa vastaavan määrän erilaisiin ym-
38292: asiainministeri Tarja Halonen erään ul- päristöja työllisyysinvestointeihin.
38293: komaanmatkansa yhteydessä antanut Koska pehmeiden luottojen velkapapereille ei
38294: Perun valtiolle tai jollekin perulaiselle yh- ole todellisia markkinoita, käytetään arvonmää-
38295: teisölle anteeksi 114 miljoonan markan rityksen pohjana kaupallisen velan jälkimarkki-
38296: lainan, ja jos on, nahintaa; Suomi päätyi Perun kanssa 25 %:iin eli
38297: niin mikä tämä laina on ollut ja millä 114 Mmk:n rästien vastineeksi Perun hallitus si-
38298: perusteella anteeksiauto on tapahtunut? toutui sijoittamaan 28,5 Mmk vastaavan mää-
38299: rän. Perun hallitus suostui tähän edellytyksellä,
38300: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- että anteeksiannan piiriin otetaan koko velka-
38301: vasti seuraavaa: määrä rästikorkoineen.
38302: Nyt tehdyn järjestelyn etuja ovat mm.:
38303: Suomi on vuosina 1972-1985 solminut Perun - kokemusten saanti erilaisista velanvaihto-
38304: valtion kanssa kuusi kehitysluottosopimusta, järjestelyistä pelkän vakautuksen tai luotan lah-
38305: joiden nimellisarvo on yhteensä 107 Mmk. Luo- jaksimuuttamisen sijasta,
38306: toilla on hankittu pääasiassa erilaisia investointi- -Suomen mahdollisuus näin avata uudelleen
38307: tavaroita ja kuljetusvälineitä. Perun taloudelli- kehitysyhteistyösuhteet Etelä-Amerikassa, mikä
38308: sen ja poliittisen tilanteen heikkeneminen 1980- nyt siis tapahtuu ilman uutta rahaa,
38309: luvulla johti kuitenkin vähitellen siihen, että Peru - Perun hallituksen valmius avata uudelleen
38310: ei kyennyt hoitamaan näitä eikä muitakaan ulko- toimivat suhteet Suomen kanssa, mikä onkin jo
38311: maanvelkojaan. Myös suhteet kansainväliseen johtanut Perun Helsingissä olevan suurlähetys-
38312: valuuttarahastoon olivat pitkään jäädytettyinä. tön vahvistamiseen,
38313: Perun sisäisen poliittisen kehityksen rauhoi- -Suomen kehitysyhteistyöstrategian kannal-
38314: tuttua 1990-luvun alussa myös talouden toime- ta keskeisten ympäristö- ja sosiaalitavoitteiden
38315: liaisuus saatiin käyntiin. Maa solmi kansainväli- toteutuminen.
38316: sen valuuttarahaston kanssa sopimuksen vakau- Neuvottelut Suomen ja Perun hallitusten välil-
38317: tusohjelmasta, miltä pohjalta myös Pariisin klu- lä käytiin loppuun tammikuussa 1995. Eduskun-
38318: bissa päästiin sopimukseen julkisten ja julkisesti ta hyväksyi tätä koskevan esityksen lisätalousar-
38319: taattujen velkojen vakauttamisesta kesäkuussa viossajoulukuussa 1995, ja maiden välisen sopi-
38320: 1994. Suomella oli valittavana joko saatavien muksen allekirjoitus ajoitettiin ministeri Halosen
38321: vakauttaminen hyvin pitkälle aikavälille tai mer- Perun vierailun yhteyteen.
38322:
38323: Helsingissä 22 päivänä huhtikuuta 1996
38324:
38325: Kehitysyhteistyöministeri Pekka Haavisto
38326: KK 238/1996 vp 3
38327:
38328:
38329:
38330:
38331: Tili Riksdagens Talman
38332:
38333: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- ning vara det bästa alternativet. Som vilikor för
38334: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- efterskänkningen föreslog Finland i likhet med
38335: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- vissa andra borgenärer förbindelser som gäller
38336: man Sulo Aittoniemi undertecknade spörsmål nr miljön och de sociala förhåliandena, med andra
38337: 238: ord att Perus regering förbinder sig att ur budge-
38338: ten överföra ett belopp som motsvarar skulder-
38339: Har medlemmen av statsrådet, utrikes- nas nuvarande marknadsvärde tili olika investe-
38340: minister Tarja Halonen i samband med ringar i miljön och sysselsättningen.
38341: en utrikesresa för staten Peru elier något Eftersom det inte finns någon verklig marknad
38342: peruanskt bolag efterskänkt ett lån på för mjukkreditskuldhandlingar används andra-
38343: 114 miljoner mark, och om så är faliet, handsmarknadspriset för en handelsskuld som
38344: ett hurudant lån har det varit fråga om grund när värdet faststälis; Finland och Peru
38345: och på vilka grunder har lånet efter- kom överens om 25 %, dvs. om motprestation tili
38346: skänkts? det återstående skuldbeloppet 114 milj. mk för-
38347: band sig Perus regering att investera ett belopp
38348: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt motsvarande 28,5 milj. mk. Perus regering gick
38349: anföra föUande: med på detta under förutsättning att hela skuld-
38350: beloppet jämte ränta efterskänks.
38351: Åren 1972-1985 ingick Finland med staten Fördelarna med det arrangemang som nu vid-
38352: Peru sex utvecklingskreditavtal tili ett samman- tagits är bl.a. att:
38353: lagt nominellt värde av 107 milj. mk. Med kredi- - man får erfarenheter avolika skuldutbytes-
38354: terna har i huvudsak anskaffats olika investe- arrangemang som kan tillämpas i stäliet för en-
38355: ringsvaror och transportmedel. F örsämringen av bart konsolidering elier omvandling av en kredit
38356: det ekonomiska och politiska läget i Peru på tili gåva,
38357: 1980-talet ledde dock småningom tili att Peru -Finland får en möjlighet att på detta sätt på
38358: inte kunde sköta dessa elier andra utrikesskulder. nytt inleda utvecklingssamarbete med Sydameri-
38359: Även relationerna tili den internationelia valuta- ka, vilket således nu sker utan nya pengar,
38360: fonden var länge frusna. - Perus regering är beredd att på nytt etablera
38361: När den inrepolitiska utvecklingen i Peru hade fungerande relationer med Finland, vilket redan
38362: lugnat sig i början av 1990-talet kom även den resulterat i att Perus ambassad i Helsingfors har
38363: ekonomiska aktiviteten i gång. Landet ingick ett förstärkts,
38364: avtal om ett konsolideringsprogram med inter- - miljömål och sociala mål som är viktiga för
38365: nationelia valutafonden, och på grundval av det- Finlands utvecklingssamarbetsstrategi har upp-
38366: ta kunde man även i Parisklubben avtala om en nåtts.
38367: konsolidering av de offentliga och de offentligt Förhandlingarna mellan Finlands och Perus
38368: garanterade skulderna ijuni 1994. Finland kunde regeringar slutfördes i januari 1995. Riksdagen
38369: välja melian att antingen konsolidera fordringar- godkände propositionen angående denna ange-
38370: na på mycket lång sikt elier efterskänka en bety- lägenhet i tilläggsbudgeten i december 1995 och
38371: dande del. Under förhandlingarna melian Fin- undertecknandet av avtalet länderna emellan
38372: lands och Perus regeringar ansågs en efterskänk- förlades tili minister Halonens besök i Peru.
38373:
38374: Helsingfors den 22 april 1996
38375:
38376: Biståndsminister Pekka Haavisto
38377: KK 239/1996 vp
38378:
38379: Kirjallinen kysymys 239
38380:
38381:
38382:
38383:
38384: Sulo Aittoniemi /kesk: Kirjallisiin kysymyksiin annetuista vastauk-
38385: sista
38386:
38387:
38388: Eduskunnan Puhemiehelle
38389:
38390: Kansanedustajan valtiopäiväjärjestyksen Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
38391: 37 §:n 1 momentin perusteella tekemään kirjalli- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
38392: seen kysymykseen laaditaan vastaus siinä minis- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
38393: teriössä, jonka toimialaan asia kuuluu. Vastauk- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
38394: sen allekirjoittaa asianomainen ministeri, joka
38395: luonnollisesti ei ole vastausta laatinut, korkein- Pitääkö Hallitus mahdollisena ja tar-
38396: taan sen ohimennen allekirjoittanut. peellisena, että vastedes kansanedusta-
38397: Kirjallisiin kysymyksiin annetuista vastauk- jien kirjallisiin kysymyksiin annetuista
38398: sista ei selviä, kuka ministeriön virkamies on vastauksista asianomaisen ministerin li-
38399: vastauksen laatinut. Tämä olisi välttämätöntä jo säksi selviäisi myös se, kuka virkamies
38400: muodollisista syistä, mutta erityisesti siitä syystä, vastauksen on muotoillut?
38401: että asianomaisen kysymyksen tekijä voisi tarvit-
38402: taessa pyytää esimerkiksi täsmennystä johonkin
38403: asiaan vastauksen valmistelijalta.
38404:
38405: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1996
38406: Sulo Aittoniemi /kesk
38407:
38408:
38409:
38410:
38411: 260017
38412: 2 KK 239/1996 vp
38413:
38414:
38415:
38416:
38417: Eduskunnan Puhemiehelle
38418: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Sinänsä ei liene estettä sille, että vastauksen
38419: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, antava valtioneuvostonjäsen ilmoittaisi vastauk-
38420: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen sessaan kaikki valmisteluun osallistuneet virka-
38421: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- miehet. Joskus näkemyksiä pyydetään kuitenkin
38422: toniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen useammalta taholta. Esitetyt kannat asiaan saat-
38423: n:o 239: tavat olla toisistaan poikkeavia. Tällöin on on-
38424: gelmallista määritellä niiden virkamiesten ja
38425: Pitääkö Hallitus mahdollisena ja tar- mahdollisten muiden valmisteluun vaikuttanei-
38426: peellisena, että vastedes kansanedusta- den tahojen oikeuksia, joiden näkemyksiä ei vas-
38427: jien kirjallisiin kysymyksiin annetuista tauksessa ole otettu huomioon tai ne on esitetty
38428: vastauksista asianomaisen ministerin li- muutettuina.
38429: säksi selviäisi myös se, kuka virkamies Vastaus kirjalliseen kysymykseen voitaisiin
38430: vastauksen on muotoillut? harkita annettavaksi esittelystä, jolloin virkamie-
38431: hen mahdollisuus esittää eriävä mielipiteensä on
38432: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- olemassa. Tällöin eduskunnan luottamusta naut-
38433: vasti seuraavaa: tivan ministerin eduskunnalle esittämät kannan-
38434: otot sidottaisiin ministeriössä tapahtuvaan muo-
38435: Kirjallinen kysymys on eduskunnan ja valtio- dolliseen päätöksentekoon. Tämä ei olisi sopu-
38436: neuvoston välisen yhteydenpidon muoto, joka soinnussa eduskunnan ja ministereitten välisen
38437: on luettavissa osaksi eduskunnalle kuuluvien luontevan ja joustavan keskusteluyhteyden ke-
38438: parlamentaaristen valvontakeinojen kokonai- hittämispyrkimysten kanssa.
38439: suutta. Kysymysmenettelyn tarkoituksena on Edustaja Aittoniemi pitää tärkeänä sitä, että
38440: toisaalta turvata eduskunnan tiedonsaanti ja toi- kysymyksen tekijä voisi tarvittaessa pyytää täs-
38441: saalta varmistaa, että kansanedustajan käytettä- mennystäjohonkin asiaan vastauksen valmisteli-
38442: vissä on tehokkaita keinoja valtioneuvoston ja jalta. Eduskunnan tiedonsaantioikeus on näiltä
38443: sen jäsenten toiminnan valvomiseksi. osin turvattu, sillä valiokunnilla on oikeus saada
38444: Kirjallinen kysymys tehdään valtioneuvoston käyttöönsä virkatoimissa kertyneitä asiakirjoja
38445: jäsenelle, joka on myös siitä poliittisessa vastuus- sekä suullisia ja kirjallisia tietoja. Tulisiko yksit-
38446: sa eduskunnalle. Kirjallisiin kysymyksiin annet- täisenä kansanedustajalla olla vastaava oikeus,
38447: tavia vastauksia toki usein valmistellaan ryhmä- on mahdollista ottaa esille valtiosäännön koko-
38448: työnä. Työhön saattaa osallistua useammankin naisuudistusta parhaillaan valmistelevassa ko-
38449: ministeriön virkamiehiä. Vastauksen valmistelua miteassa. Komitea selvittänee myös parlamen-
38450: kuitenkin johtaa ministeri joko välittömästi tai taarisen vastuun ja valvontasuhteiden perusteita
38451: erityisavustajansa välityksellä. Valmistelussa ja siinä yhteydessä kysymysmenettelyn aseman
38452: otetaankin aina huomioon, että kyseessä on val- yhtenä eduskunnan ja valtioneuvoston välisen
38453: tioneuvoston jäsenen vastaus eikä ministeriön yhteydenpidon muodoista.
38454: muodollinen päätös.
38455:
38456: Helsingissä 19 päivänä huhtikuuta 1996
38457:
38458: Pääministeri Paavo Lipponen
38459: KK 239/1996 vp 3
38460:
38461:
38462:
38463:
38464: Tili Riksdagens Talman
38465:
38466: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- medlem av statsrådet som besvarar ett spörsmål i
38467: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- sitt svar meddelar namnen på samtliga tjänste-
38468: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- män som deltagit i beredningen. Ibland begär
38469: man Sulo Aittaniemi undertecknade spörsmål nr man dock om synpunkter från flera olika instan-
38470: 239: ser. De ståndpunkter som då framhålls kan avvi-
38471: ka från varandra. Det är då problematiskt att
38472: Anser Regeringen att det är möjligt utreda rättigheterna för de tjänstemän och even-
38473: och av behovet påkallat att det av svaren tuella andra instanser som medverkat vid bered-
38474: på riksdagsmännens skriftliga spörsmål ningen och vilkas synpunkter inte har beaktats i
38475: förutom namnet på vederbörande minis- svaret eller har omformulerats.
38476: ter även framgår viiken tjänsteman som Det kunde övervägas om det vore ändamåls-
38477: har formulerat svaret? enligt att svaret på ett skriftligt spörsmål ges på
38478: föredragning, då tjänstemannen har möjlighet
38479: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt att anmäla avvikande mening. Då förknippas de
38480: anföra följande: ställningstaganden som en minister som åtnjuter
38481: riksdagens förtroende meddelar riksdagen med
38482: Det skriftliga spörsmålet är en form av kon- det formella beslutsfattandet inom ministeriet.
38483: takt mellan riksdagen och statsrådet som kan Detta skulle inte vara förenligt med den utveck-
38484: anses utgöra en del av den helhet av parlamenta- ling som eftersträvas i fråga om en naturlig och
38485: riska övervakningsmetoder som tilldelats riksda- smidig samtalskontakt mellan riksdag och mi-
38486: gen. A vsikten med spörsmålsförfarandet är att å nistrar.
38487: ena sidan trygga riksdagens tillgång tili informa- Riksdagsman Aittaniemi anser att det är vik-
38488: tion och å andra sidan säkerställa att riksdags- tigt att spörsmålsställaren vid behov kan be om
38489: männen fårfogar över effektiva metoder vid precisering i en fråga av den som berett spörs-
38490: övervakningen av statsrådets och dess medlem- målssvaret. Riksdagens rätt tili information är
38491: mars verksamhet. tili dessa delar tryggad eftersom utskotten har
38492: Ett skriftligt spörsmål ställs tili en medlem av tiligång tili handlingar som uppkommit i sam-
38493: statsrådet, som då även är politiskt ansvarig där- band med tjänsteutövning samt rätt att få munt-
38494: för gentemot riksdagen. Spörsmålssvaren bereds liga och skriftliga uppgifter. Frågan om enskilda
38495: dock ofta som grupparbete. I arbetet kan med- riksdagsmän skall ha motsvarande rättigheter
38496: verka tjänstemän från olika ministerier. Bered- kan tas upp i den kommitte som för närvarande
38497: ningen av ett svar leds dock av ministern, anting- bereder en totalrevision av statsförfattningen.
38498: en direkt eller genom förmedling av hans special- Kommitten torde också pröva grunderna för det
38499: medarbetare. Vid beredningen beaktas också all- parlamentariska ansvaret och övervakningsrela-
38500: tid att det är fråga om ett svar av en medlem av tionerna och i detta sammanhang även spörs-
38501: statsrådet och inte ett formellt beslut av ministe- målsinstitutionens status som en form får kon-
38502: riet. takt mellan riksdag och statsråd.
38503: I och för sig finns det inga hinder för att den
38504:
38505: Helsingforsden 19 aprill996
38506:
38507: Statsminister Paavo Lipponen
38508: j
38509: j
38510: j
38511: j
38512: j
38513: j
38514: j
38515: j
38516: j
38517: j
38518: j
38519: j
38520: j
38521: KK 240/1996 vp
38522:
38523: Kirjallinen kysymys 240
38524:
38525:
38526:
38527:
38528: Sulo Aittoniemi /kesk: Moottoripyöräkerhojen toiminnasta
38529:
38530:
38531:
38532: Eduskunnan Puhemiehelle
38533:
38534: Moottoripyöräjengien toiminta Suomessa on Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
38535: alkanut ainakin pienoiskoossa muistuttaa suu- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
38536: ren lännen mafiaryhmitelmää jengikohtaisine nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
38537: yhteenottoineen. Kyseessä saattaa ollajonkinlai- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
38538: nen muoti-ilmiö, mutta myös todellinen uhka sen
38539: jälkeen, kun se saa kansainvälisiä yhteyksiä ja Minkälaisia suunnitelmia Hallituksel-
38540: toimintamalleja. Toiminnassa harrastus mootto- la on ns. moottoripyöräjengien toimin-
38541: ripyörien parissa saattaa muodostua kulissiksi. nassa sekä kansallisella että kansainväli-
38542: Tällaisen jengitoiminnan estämisessä maam- sellä tasolla mahdollisesti kasvavan rikol-
38543: me lainsäädäntö on suhteellisen voimaton. Vi- lisen toiminnan estämiseksi esimerkiksi
38544: ranomaiset pystyvät puuttumaan vain tapaus- lainsäädäntöä käyttäen?
38545: kohtaisiin rikoksiin.
38546: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1996
38547: Sulo Aittoniemi /kesk
38548:
38549:
38550:
38551:
38552: 260017
38553: 2 KK 240/1996 vp
38554:
38555:
38556:
38557:
38558: Eduskunnan Puhemiehelle
38559:
38560: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Tässä yhteydessä on syytä mainita myös ulko-
38561: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, maalaislaissa olevat maahantulon estämistä ja
38562: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen maasta poistamista sekä turvaamistoimia koske-
38563: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- vat säännökset.
38564: taniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen Sisäasiainministeriö on tehnyt valtiovarain-
38565: n:o 240: ministeriölle esityksen verotusta koskevan lain-
38566: säädännön muuttamiseksi siten, että palkkio,
38567: Minkälaisia suunnitelmia Hallituksel- joka poliisin luvalla maksetaan rikoksen estämi-
38568: la on ns. moottoripyöräjengien toimin- seksi, selvittämiseksi tai etsintäkuulutetun henki-
38569: nassa sekä kansallisella että kansainväli- lön tavoittamiseksi, olisi saajalleen veroton. Esi-
38570: sellä tasolla mahdollisesti kasvavan rikol- tyksen tavoitteena on lisätä tiedon antaneen hen-
38571: lisen toiminnan estämiseksi esimerkiksi kilön turvallisuutta. Verottomuus takaisi sen, et-
38572: lainsäädäntöä käyttäen? tei poliisille tietoja antaneen henkilön henkilölli-
38573: syys tulisi verotustietojen kautta julkiseksi.
38574: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Oikeusministeriössä on osana rikoslain koko-
38575: vasti seuraavaa: naisuudistusta valmistunut ehdotus hallituksen
38576: esitykseksi oikeudenkäyttöä, viranomaisia ja
38577: Eräiden Suomessa toimivien moottoripyörä- yleistä järjestystä vastaan kohdistuvia rikoksia
38578: jengien viime aikoina tekemät törkeät rikokset sekä seksuaalirikoksia koskevien säännösten
38579: ovat herättäneet aiheellista huolestuneisuutta ja uudistamiseksi. Ehdotukseen sisältyy ehdotus
38580: epäilyjä yhteiskunnan käytössä olevien suojakei- erityiskriminalisoinniksi, jossa säädetään ran-
38581: nojen riittävyydestä. Tämän johdosta on syytä gaistavaksi oikeudenkäytössä kuultavan uhkaa-
38582: todeta, että rikosten selvittämiseen ja rikollisen minen. Säännösehdotuksen piiriin kuuluisivat
38583: toiminnan estämiseen voidaan osaltaan vaikut- asianosaiset, todistajat, asiantuntijat ja muut
38584: taa jo olemassa olevin valtuuksin jengien jäsen- kuultavat oikeudenkäynnissä, esitutkinnassa,
38585: ten toimintaan kohdistuvaa poliisivalvontaa te- poliisitutkinnassa tai niihin rinnastettavassa
38586: hostamalla. Tässä yhteydessä on syytä kiinnittää muussa viranomaismenettelyssä.
38587: huomiota erityisesti siihen, että poliisin valtuuk- Yhteiskunnan ja rikosten uhrien kannalta on
38588: sia on viime aikoina lisätty silmällä pitäen muun niin ikään tärkeää, että rikoksen jo tapahduttua
38589: muassa kysymyksessä tarkoitettua vakavaa ri- törkeidenkin rikostapausten todistajat uskalta-
38590: kollisuutta. Viime vuoden kesäkuun alusta voi- vat kertoa havainnoistaan oikeudessa. Oikeus-
38591: maan tulleella pakkokeinolain muutoksella po- ministeriössä onkin katsottu tarpeelliseksi aloit-
38592: liisi sai mahdollisuuden käyttää telekuuntelua taa todistajien suojelua koskevan lainsäädännön
38593: sekä teknistä kuuntelua ja katselua törkeiden valmistelu. Valmistelussa tullaan ottamaan huo-
38594: rikosten esitutkinnassa. Samalla televalvonnan mioon todistajien suojelua koskeva päätöslausel-
38595: käyttöalaa laajennettiin. Lokakuun alusta voi- ma, jonka Euroopan unionin ministerineuvosto
38596: maan tulleen uuden poliisilain mukaan poliisille on antanut marraskuussa 1995 sekä todistajien
38597: annettiin valtuudet käyttää tiedustelutoiminnas- suojelua koskeva suositus, jota Euroopan neu-
38598: sa teknistä tarkkailua rikollisen toiminnan estä- vosto valmistelee.
38599: miseksi.
38600:
38601: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1996
38602:
38603: Oikeusministeri Kari Häkämies
38604: KK 240/1996 vp 3
38605:
38606:
38607:
38608:
38609: Tili Riksdagens Talman
38610:
38611: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- 1 detta sammanhang är det också skäl att näm-
38612: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- na stadgandena i utlänningslagen om förhin-
38613: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- drande av inresa och avlägsnande ur Jandet samt
38614: man Sulo Aittoniemi undertecknade spörsmål nr om säkerhetsåtgärder.
38615: 240: Inrikesministeriet har framlagt ett förslag för
38616: finansministeriet om ändring av skattelagstift-
38617: Vilka är Regeringens planer för att ningen, så att en belöning som med polisens tiii-
38618: t.ex. på Iagstiftningsväg förebygga en stånd betalas för att förhindra ett brott, utreda
38619: både nationellt och internationellt even- ett brott eller finna en efterlyst person skall vara
38620: tuellt ökande brottslighet i de s.k. motor- skattefri för mottagaren. Syftet med förslaget är
38621: cykelgängens verksamhet? att förbättra säkerheten för den som Iämnar upp-
38622: Iysningar åt polisen. Skattefriheten garanterar
38623: Som svar på spörsmålet får jag vördsamt anfö- att den som lämnar upplysningar inte får sin
38624: ra följande: identitet röjd via beskattningsuppgifterna.
38625: Påjustitieministeriet har som en del av helhets-
38626: De grova brott som motorcykelgängen i Fin- reformen av straffiagen utarbetats en regerings-
38627: land under senaste tid har begått har väckt befo- proposition med förslag om revision av stadgan-
38628: gad oro och tvivel på att de skyddsmedel som dena om brott mot rättsskipningen, myndighe-
38629: samhället har tili sitt förfogande är tiiiräckliga. terna och den allmänna ordningen. 1 förslaget
38630: Det är därför skäl att konstatera att brottsutred- ingår ett förslag om specialkriminalisering, i vil-
38631: ningen och förhindrandet av den brottsliga verk- ket övergrepp i rättssak föreslås bli straffbart.
38632: samheten kan påverkas redan med nuvarande Enligt förslaget skall stadgandet omfatta parter-
38633: befogenheter genom att polisövervakningen av na, vittnena, experterna och andra som hörs i
38634: gängmedlemmarnas verksamhet görs effektiva- samband med en rättegång, förundersökning,
38635: re. 1 detta sammanhang bör särskild uppmärk- polisundersökning eller något annat därmed
38636: samhet fåstas vid att polisens befogenheter under jämförbart myndighetsförfarande.
38637: senaste tid har utökats med tanke bl.a. på den När ett brott har skett är det ur samhällets och
38638: grova brottslighet som avses i spörsmålet. Ge- brottsoffrens synpunkt viktigt att vittnen också
38639: nom den ändring av tvångsmedelslagen som tiii grova brott vågar framträda inför rätten och
38640: trädde i kraft i början av juni i fjol gavs polisen berätta vad de sett. Justitieministeriet har därför
38641: möjlighet att använda sig av teleavlyssning, tele- ansett det nödvändigt att börja bereda en Iagstift-
38642: övervakning och teknisk observation vid förun- ning som gäller skydd av vittnen. Vid beredning-
38643: dersökningen av grova brott. Samtidigt utvidga- en kommer man att beakta den resolution om
38644: des området för användning av teleövervakning. skydd av vittnen som Europeiska unionens mi-
38645: Enligt den nya polislagen, som trädde i kraft i nisterråd har utfårdat i november 1995 samt
38646: början av oktober, gavs polisen befogenhet att den rekommendation om skydd av vittnen som
38647: använda teknisk observation i sin underrättelse- Europarådet bereder.
38648: verksamhet för att förebygga brottslig verksam-
38649: het.
38650: Helsingforsden 18 april 1996
38651:
38652: Justitieminister Kari Häkämies
38653: KK 241/1996 vp
38654:
38655: Kirjallinen kysymys 241
38656:
38657:
38658:
38659:
38660: Sulo Aittoniemi /kesk: Läänien, kuntien ja kihlakuntien vähentämi-
38661: sen työllisyysvaikutuksista
38662:
38663:
38664: Eduskunnan Puhemiehelle
38665:
38666: Pääministeri Lipponen on lausunut tulevai- On syytä kysyä hallituksen aivoitusten selvit-
38667: suuden visiona, että ihanteellinen läänien määrä tämiseksi valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 mo-
38668: Suomessa on neljä ja että kuntien lukumäärä menttiin viitaten valtioneuvoston asianomaiselta
38669: voidaan alentaa puoleen. Ministeri Backman jäseneltä:
38670: taas on vähentämässä kihlakuntien lukumäärää
38671: aluksi siten, että niitä olisi 82-85,ja todennäköi- Jos läänien lukumäärä lasketaan nel-
38672: sesti tulevaisuudessa sosiaalidemokraattien sa- jään, kuntien lukumäärä puoleen ja kih-
38673: laisen toiveen mukaan lukumääräksi jäisi 45. lakuntien lukumäärä esimerkiksi puoleen
38674: Ajatusten pohjana lienee näkemys, että kaikki nykyisestä suunnitellusta, kuten hallitus
38675: suuri on kaunista. todennäköisesti suunnittelee, minkälaisia
38676: On itsestään selvää, että läänien, kuntien ja vaikutuksia sillä on työntekijöiden mää-
38677: kihlakuntien palveluksessa olevien määrä alenisi rään mainittujen hallintoyksiköiden pal-
38678: romahdusmaisesti, todennäköisesti kymmenillä- veluksessa?
38679: tuhansilla, mikä lienee päämääräkin.
38680:
38681: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1996
38682:
38683: Sulo Aittoniemi /kesk
38684:
38685:
38686:
38687:
38688: 60017
38689: 2 KK 241/1996 vp
38690:
38691:
38692:
38693:
38694: Eduskunnan Puhemiehelle
38695:
38696: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa näinen niin lääninhallituksen asiakkaiden luku-
38697: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, määrän, alueen koon kuin väestömäärän suh-
38698: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen teen.
38699: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- Aluehallinto 2000 -hankkeen henkilöstöpo-
38700: taniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen liittisena tavoitteena on, ettei uudistuksen yhtey-
38701: n:o 241: dessä alueviranomaisten vakinaista henkilöstöä
38702: irtisanota. Tarkoituksena on sopeuttaa säästöta-
38703: Jos läänien lukumäärää lasketaan nel- voitteet ensisijaisesti virastojen luonnollisen
38704: jään, kuntien lukumäärää puoleen ja kih- poistuman määrään. Lisäksi lakkaavat läänin-
38705: lakuntien lukumäärää esimerkiksi puo- hallitukset jäävät palvelupisteiksi. Palvelupistei-
38706: leen nykyisestä suunnitellusta, kuten hal- tä koskeva maininta on tarkoitus sisällyttää sen
38707: litus todennäköisesti suunnittelee, min- henkilöstöpoliittisen tärkeyden vuoksi myös
38708: kälaisia vaikutuksia sillä on työntekijöi- uudistettavaan lääninhallitusasetukseen. Kun
38709: den määrään mainittujen hallintoyksi- lääninhallitusten henkilöstöä on jo supistettu vä-
38710: köiden palveluksessa? hentyneitä tehtäviä vastaavasti usean vuoden
38711: ajan, vastaavat useimmat lääninhallitukset hen-
38712: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kilöstömäärältään, vaikkeivät johtamistaval-
38713: vasti seuraavaa: taan eivätkä johto-organisaatioltaan, palvelupis-
38714: teitä.
38715: Lääninhallitusten tehtävät ovat 1980- ja 1990- Hallitusohjelman mukaisesti hallitus edistää
38716: luvulla vähentyneet oleellisesti. Tähän ovat vai- toimintakykyisten ja taloudellisesti toimivien
38717: kuttaneet mm. yleissivistävän koulutuksen tehtä- kuntien ja kuntaverkostojen luomista sekä kun-
38718: vien poistuminen lähes kokonaisuudessaan, kun- taliitoksia. Kuntien kokonaisliitoksia tehdään
38719: tien valtionosuusuudistukset, alueellisen kehittä- vapaaehtoiselta pohjalta valtion tukiessa liitok-
38720: misvastuun siirtäminen maakunnan liitoille, oi- sia yhdistymisavustuksin. Viranhaltijoiden ja
38721: keushallintoyksikön tehtävien siirtäminen pää- työntekijöiden asemanjärjestämisestä on säädet-
38722: osin käräjäoikeuksille, ympäristötehtävien siir- ty kuntajaosta annetun lain 16 §:ssä. Tämän mu-
38723: täminen perustetuille ympäristökeskuksille, lää- kaan siirretään lakkaavan kunnan vakinaiset vi-
38724: ninhallituksen sisäisten palvelujen tarpeen vä- ranhaltijat vastaaviin virkasuhteisiin ja pysyväis-
38725: hentyminen sekä elinkeino- ja muiden lupien luonteisessa työsopimussuhteessa olevat työnte-
38726: määrän vähentäminen. Vuosina 1994-1996lää- kijät vastaaviin virka- tai työsopimussuhteisiin
38727: ninhallitusten henkilöstön määrä on vähentynyt laajentuvan kunnan tai uuden kunnan virkoihin,
38728: tehtävien muutosta vastaavasti eli noin 650 vir- tehtäviin tai työhön. Tavallisesti kunnat sopivat
38729: kamiehenä. Lääninhallituksissa on toteutettu hallinnon ja palvelujenjärjestämisestä liitettäväl-
38730: yksi suurimmista valtionhallinnon virkamiesten lä alueella ja samalla ne laativat henkilöstön si-
38731: uudelleensijoitusohjelmista. Tähän mennessä ei joittamissuunnitelman. Näin ollen kuntajaon
38732: ole ollut tarpeen irtisanoa lääninhallitusten hen- muutokset eivät välittömästi vaikuta henkilöstö-
38733: kilöstöä. Henkilöstön supistaminen jatkuu vielä määriin.
38734: vuonna 1997 vajaalla 100 henkilötyövuodella. Kihlakuntauudistuksen toimeenpanen val-
38735: Aluehallinto 2000 -hankkeen tavoitteena on mistelussa on todettu, että hyväksytyllä kihla-
38736: koota hallinto-, tuki- ja turvallisuustehtäviä lää- kuntajaolla on syntymässä eräissä osin maata
38737: ninhallituksiin ja laatia ehdotus uudesta lääni- tehtäviltään varsin suppeita kihlakunnanviras-
38738: jaosta. Hankkeessa on erityisesti selvitetty mah- toja. Erityisesti ulosottotoimen ja syyttäjäntoi-
38739: dollisuuksia siirtyä 4-7 lääniin. Lääninhallitus- men osalta jouduttaisiin turvautumaan laajoihin
38740: ten nykyiset palvelut ovat suunnattu erityisesti yhteistoimintajärjestelyihin. Laajojen yhteistoi-
38741: toisille viranomaisille, eivätkä kansalaiset ole vä- minta-alueiden muodostaminen rikkoisi paikal-
38742: littömästi lääninhallitusten asiakkaina. Toisaal- lishallintolaissa sekä toimialalaeissa todettua pe-
38743: ta nykyinen läänijako on perusteiltaan epäyhte- riaatetta, jonka mukaan valtion paikallishallinto
38744: KK 241/1996 vp 3
38745:
38746: järjestetään kihlakunnittain. Myös palvelujen näkemyksen mukaan yksitoista toimintaedelly-
38747: määrän ja tason turvaaminen väestömäärältään tyksiltään ja palvelutasoltaan pääosin heikoksi
38748: kovin pienissä kihlakunnissa olisi epävarmaa. muodostuvaa kihlakuntaa tulisi näissä lääneissä
38749: Sisäasiainministeriö on 27.2.1996 pyytänyt liittää toisiin kihlakuntiin. Näin maahan muo-
38750: Mikkelin, Pohjois-Karjalan, Vaasan, Keski- dostuisi 84 kihlakuntaa. Muita toimenpiteitä
38751: Suomen ja Lapin lääninhallituksia arvioimaan kihlakuntien lukumäärän vähentämiseksi ei ole
38752: kihlakuntajaon tarkoituksenmukaisuutta lää- vireillä tai suunnitteiiia.
38753: ninsä alueella. Sisäasiainministeriön alustavan
38754:
38755: Helsingissä 19 päivänä huhtikuuta 1996
38756:
38757: Ministeri Jouni Backman
38758: 4 KK 241/1996 vp
38759:
38760:
38761:
38762:
38763: Tili Riksdagens Talman
38764:
38765: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- på oenhetliga grunder när det gälier såväl kund-
38766: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- antai som omrädesstorlek och befolknings-
38767: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- mängd.
38768: man Sulo Aittaniemi undertecknade spörsmål nr Det persona1politiska målet för projektet Re-
38769: 241: gionalförvaltning 2000 är att fast anställd perso-
38770: nai vid regiona1a myndigheter inte skall sägas
38771: Om antalet Iän minskas tili fyra, kom- upp i samband med reformen. Syftet är att be-
38772: munernas antal minskas med hälften och sparingar i första hand skali anpassas till den
38773: häradenas antal minskas tili t ex. hälften naturliga personalavgången vid ämbetsverken.
38774: av det antal som nu planeras, vilket Re- De länsstyrelser som dras in förblir dessutom
38775: geringen med all sannolikhet planerar, servicestälien. Ett omnämnande av serviceställe-
38776: vilka effekter har detta på antalet anställ- na skali med hänsyn till dess personalpolitiska
38777: da vid dessa förvaltningsenheter? betyde1se också tas med i den reviderade länssty-
38778: re1seförordningen. Eftersom 1änsstyrelsernas
38779: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt personai redan under flera år har minskats i takt
38780: anföra följande: med det minskade antalet uppgifter, motsvarar
38781: de flesta länsstyre1ser redan de p1anerade service-
38782: Länsstyrelsernas uppgifter har under 1980- ställena i fråga om antalet anställda, även om de
38783: och 1990-talet minskat väsentligt. Till detta har inte gör det beträffande 1edning och organisa-
38784: bl.a. bidragit det nära nog totala bortfallet av tion.
38785: uppgifter inom den alimänbildande utbildning- Enligt regeringsprogrammet främjar regering-
38786: en, reformer av kommunernas statsandelssy- en skapandet av funktionsdug1iga och i ekono-
38787: stem, överföringen av ansvaret för den regionala miskt hänseende fungerande kommuner och nät-
38788: utvecklingen på landskapsförbunden, överfö- verk av kommuner samt kommunsammans1ag-
38789: ringen av justitieförvaltningsenhetens uppgifter ningar. Fuliständiga sammanslagningar av kom-
38790: huvudsakligen på tingsrätterna, överföringen av muner sker på frivillig basis och staten stöder
38791: miljöuppgifterna på de nygrundade mi1jöcen- sammanslagningarna genom sammans1agnings-
38792: tralerna, det minskade behovet av interna tjäns- understöd. I 16 § 1agen om kommunindelning
38793: ter inom länsstyrelserna samt det minskade anta- stadgas om hur tjänsteinnehavares och arbetsta-
38794: let näringstillstånd och andra tillstånd. Under gares ställning skall reg1eras. Enligt detta 1agrum
38795: åren 1994--1996 har anta1et anställda vid 1äns- skall den upp1östa kommunens ordinarie tjänste-
38796: styrelserna minskat i samma mån som uppgifter- innehavare förflyttas till motsvarande tjänsteför-
38797: na, d.v.s. med ca 650 tjänstemän.Vid länsstyrel- hälianden och arbetstagare i arbetsavtalsförhå1-
38798: serna har genomförts ett av de största omplace- 1ande av bestäende natur till motsvarande tjäns-
38799: ringsprogrammen för tjänstemän inom statsför- te- eller arbetsavta1sförhålianden i tjänst, uppgift
38800: va1tningen. Hittills har det inte varit nödvändigt eller arbete i den kommun som utvidgas elier den
38801: att säga upp personai vid länsstyre1serna. Perso- nya kommunen. Kommunerna kommer i ali-
38802: na1minskningen fortsätter under 1997 med mänhet sinsemellan överens om hur förvaltning
38803: knappt 100 årsverken. och service skall ordnas pä det omräde som an-
38804: Mälet för projektet Regionförvaltning 2000 är sluts samtidigt som de gör upp en omplacerings-
38805: att samla förvaltnings-, stöd- och säkerhetsupp- plan för personalen. Sålunda inverkar föränd-
38806: gifter tilllänsstyrelserna och göra upp ett förslag ringarna i kommunindelningen inte direkt på
38807: tili ny länsindelning. Inom projektet har man anta1et anstälida.
38808: särskilt utrett möjligheterna att övergå tili 4--7 Vid beredningen av genomförandet av härads-
38809: Iän. Länsstyrelsernas nuvarande service riktar sig reformen har man konstaterat att den godkända
38810: i synnerhet tili andra myndigheter och medbo~ häradsinde1ningen i vissa delar av 1andet ger upp-
38811: garna är inte direkta kunder hos 1änsstyrelsen. A hov tili i fråga om uppgiftsfåltet rätt små härads-
38812: andra sidan vilar den nuvarande länsindelningen ämbeten. I synnerhet när det gälier utsöknings-
38813: KK 241/1996 vp 5
38814:
38815: och åklagarväsendet skulle man bli tvungen att ta lens, Vasa, Mellersta Finlands och Lapplands Iän
38816: till omfattande samarbetsarrangemang. Omfat- utvärdera häradsindelningens ändamålsenlighet
38817: tande samarbetsområden skulle strida mot den i sitt Iän. Enligt inrikesministeriets preliminära
38818: princip i lokalförvaltningslagen och branschla- uppfattning borde i dessa Iän elva häraden som i
38819: garna enligt viiken statens lokalförvaltning skall fråga om verksamhetsförutsättningarna och ser-
38820: ordnas häradsvis. Det vore också svårt att kunna vicenivån beräknas bli svaga sammanslås med
38821: trygga serviceutbudet och -nivån i häraden med andra häraden. På detta sätt skulle i landet bildas
38822: mycket små invånarantal. 84 häraden. N ågra andra planer eller åtgärder för
38823: Inrikesministeriet har den 27 februari 1996 att minska antalet häraden är för närvarande inte
38824: bett 1änsstyrelserna i S:t Michels, Norra Kare- aktuella.
38825:
38826: Helsingforsden 19 april 1996
38827:
38828: Minister Jouni Backman
38829: KK 242/1996 vp
38830:
38831: Kirjallinen kysymys 242
38832:
38833:
38834:
38835:
38836: Esa Lahtela /sd: Ulkomaalaisten lasten adoptoinnin helpottamises-
38837: ta
38838:
38839: Eduskunnan Puhemiehelle
38840:
38841: Useat kymmenettuhannet avioparit Suomessa näitä muureja ja byrokratioita voitaisiin maclai-
38842: eivät voi saada itse omaa lasta, jolloin ainoaksi taa yhteiskunnan toimesta, moni omaa biologis-
38843: keinoksijää adoptiolapsen hankinta. Koska kui- ta lasta saamaton suomalainen aviopari saisi ha-
38844: tenkin näiden adoptoitavien lapsien kysyntä on luamansa lapsen ja moni lapsi saisi itselleen hy-
38845: suuri, läheskään kaikille halukkaille ei lapsia rii- vän kodin.
38846: tä. Niinpä monet aviopareista ovatkin päätyneet Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
38847: yrittämään saada lapsi ulkomailta. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
38848: Tämäjärjestelmä vain on todella byrokraatti- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
38849: nen ja kallis. Papereita tulee hankkia valtavasti, nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
38850: lausuntoa, lupaa, lippuaja lappuajos jonkinlais-
38851: ta, ja lisäksi jokainen paperi tulee kääntää asian- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
38852: omaisen maan kielelle. Eikä tähän apua oikein ryhtyä auttaakseen niitä kymmeniätu-
38853: tunnu saavan mistään. Monessa tapauksessa hansia pareja, jotka eivät saa biologista
38854: käykin niin, että ulkomaista lasta adoptoivien lasta ja haluavat adoptoida ulkomaalai-
38855: lapsen saantijää näistäjäykkyyksistä kiinni. Jos sen lapsen?
38856:
38857: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1996
38858: Esa Lahtela /sd
38859:
38860:
38861:
38862:
38863: 260017
38864: 2 KK 242/1996 vp
38865:
38866:
38867:
38868:
38869: Eduskunnan Puhemiehelle
38870:
38871: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa vät tarjoamaan lapselle hyvän kodin. Sen vuoksi
38872: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, on asianmukaista, että kansainväliseen lapseksi-
38873: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen ottamiseen tarvitaan viranomaisen lupa ja että
38874: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Esa Lahte- perheen olosuhteita selvitetään ennen luvan
38875: lan näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o myöntämistä. Selvitysten tekemistä edellyttävät
38876: 242: myös lasten alkuperävaltiot voidakseen varmis-
38877: tua siitä, että lapseksiottaminen on lapsen edun
38878: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo mukainen toimenpide. Kansainväliseen lapseksi-
38879: ryhtyä auttaakseen niitä kymmeniätu- ottamiseen liittyviä menettelyjä ei näistä syistä
38880: hansia pareja, jotka eivät saa biologista voida keventää.
38881: lasta ja haluavat adoptoida ulkomaalai- Haagissa on vuonna 1993 tehty yleissopimus
38882: sen lapsen? lasten suojelusta ja yhteistyöstä kansainvälisissä
38883: lapseksiottamisasioissa. Sopimuksen tarkoituk-
38884: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- sena on varmistaa, että kansainväliset lapseksiot-
38885: vasti seuraavaa: tamiset toteutetaan lapsen edun mukaisesti ja
38886: kansainvälisessä oikeudessa tunnustettuja lapsen
38887: Lapseksiottamisesta annetussa laissa on vuo- perusoikeuksia kunnioittaen. Suomi on allekir-
38888: desta 1985 alkaen otettu huomioon myös kan- joittanut sopimuksen ja tulee lähiaikoina saatta-
38889: sainväliset adoptiot eli tapaukset, joissa vieraas- maan sen osaltaan voimaan. Lapseksiottamises-
38890: sa valtiossa asuva lapsi siirtyy lapseksiottamisen ta annetun lain eräitä säännöksiä on sen vuoksi
38891: yhteydessä Suomessa asuvaan perheeseen. Lais- muutettu 22 päivänä maaliskuuta 1996 annetulla
38892: sa on järjestetty erityinen kansainvälinen lapsek- lailla (175/96).
38893: siottamispalvelu niille, jotka toivovat ottolasta Haagin sopimuksen osapuoleksi tuleminen yl-
38894: ulkomailta. Tämän palvelun välityksellä ovat läpitää lapsia luovuttavien valtioiden luottamus-
38895: useat sadat ulkomaalaiset lapset saaneet Suo- ta siihen, että kansainväliseen lapseksiottami-
38896: mesta ottovanhemmat. seen liittyvät asiat hoidetaan Suomessa kaikin
38897: Kansainvälinen lapseksiottaminen merkitsee tavoin asianmukaisesti. Tämä osaltaan parantaa
38898: suurta ja käytännössä peruuttamatonta muutos- mahdollisuuksia siihen, että ottovanhempia tar-
38899: ta lapsen elämässä. Ennen siihen ryhtymistä on vitsevalleulkomaalaiselle lapselle voidaan valita
38900: tärkeää varmistua siitä, että tulevien ottovan- ottovanhemmat, jotka antavat lapselle kodin
38901: hempien lapseksiottamiseen liittyvät odotukset Suomesta.
38902: ovat todellisuuteen perustuvia ja että he kykene-
38903:
38904: Helsingissä 12 päivänä huhtikuuta 1996
38905:
38906: Oikeusministeri Kari Häkämies
38907: KK 242/1996 vp 3
38908:
38909:
38910:
38911:
38912: Tili Riksdagens Talman
38913:
38914: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Det är därför ändamålsenligt att myndigheternas
38915: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- tillstånd krävs för internationell adoption och att
38916: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- familjens omständigheter utreds innan tillståndet
38917: man Esa Lahtela undertecknade skriftliga spörs- beviljas. Också de stater därifrån barnen kommer
38918: mål nr 242: kräver en sådan utredning för att kunna försäkra
38919: sig om att det ligger i barnets intresse att bli
38920: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- adopterat. Det går därför inte att förenkla förfa-
38921: ta för att hjälpa de tiotusentals par som randet i samband med internationell adoption.
38922: inte får ett biologiskt barn och vill adop- En konvention om skydd av barn och samar-
38923: tera ett utländskt barn? bete vid internationella adoptioner ingicks 1993 i
38924: Haag. A vsikten med konventionen är att säker-
38925: Som svar på spörsmålet anför jag vördsamt ställa att adoptionerna sker i enlighet med bar-
38926: följande: nens bästa och med respekt för i internationell
38927: rätt erkända principer om barnens grundläggan-
38928: Sedan 1985 beaktar adoptionslagen också in- de rättigheter. Finland har undertecknat konven-
38929: ternationella adoptioner, dvs. fall i vilka ett barn tionen och kommer inom den närmaste framti-
38930: som bor i en främmande stat i samband med den att bringa den i kraft för egen del. Vissa
38931: adoption flyttar till en familj som är bosatt i stadganden i adoptionslagen har därför ändrats
38932: Finland. I lagen har organiserats en särskild in- genom en lag som givits den 22 mars 1996 (175/
38933: ternationell adoptionstjänst för dem som vill ha 96).
38934: ett utländskt adoptivbarn. Genom denna tjänst Genom att Finland blir part i Haagkonventio-
38935: har hundratals utländska barn fått adoptivför- nen upprätthålls förtroendet i de Iänder från vil-
38936: äldrar i Finland. ka barnen kommer för att frågorna och ärendena
38937: En internationell adoption innebär en stor och i samband med internationell adoption sköts på
38938: i praktiken oåterkallelig förändring i ett barns Iiv. ett alltigenom vederbörligt sätt. Detta förbättrar
38939: Innan den företas är det skäl att försäkra sig om i sin tur möjligheterna att välja sådana adoptiv-
38940: att de förväntningar som de blivande adoptivför- föräldrar som skapar ett hem i Finland åt ett
38941: äldrarna har på adoptionen är verklighetsgrun- utländskt barn som behöver adoptivföräldrar.
38942: dade och att de kan erbjuda barnet ett gott hem.
38943:
38944: Helsingforsden 12 april1996
38945:
38946: Justitieminister Kari Häkämies
38947: KK 243/1996 vp
38948:
38949: Kirjallinen kysymys 243
38950:
38951:
38952:
38953:
38954: Tapio Karjalainen /sd: Aseiden rekisteröinnin tehostamisesta
38955:
38956:
38957:
38958: Eduskunnan Puhemiehelle
38959:
38960: Monet viimeaikaiset tapahtumat maassamme Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
38961: ovat herättäneet keskustelua aseiden saantiin, tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
38962: hallussapitoon ja käyttöön liittyvän säännöstön nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
38963: ajan tasalla olemisesta. Monet kansalaiset ovat nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
38964: tähän liittyen huolissaan aseiden rekisteröinnin
38965: tilasta. Pitääkö Hallitus maamme aserekiste-
38966: Aseteknikko Heikki Paakkari Haukiputaalta röinnin tilaa tällä hetkellä tyydyttävänä,
38967: on tehnyt alan asiantuntijana esityksen käytän- ja
38968: nön toimenpiteistä aserekisterin luomiseksi val- miten Hallitus suhtautuu aseteknikko
38969: takunnalliseksi tieto kannaksi. Esitys on lähetetty Heikki Paakkarin kansalaisaloitteeseen
38970: sisäasiainministeriön käytettäväksi. aserekisterin luomiseksi valtakunnalli-
38971: seksi tietokannaksi?
38972:
38973: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1996
38974:
38975: Tapio Karjalainen /sd
38976:
38977:
38978:
38979:
38980: 260017
38981: 2 KK 243/1996 vp
38982:
38983:
38984:
38985:
38986: Eduskunnan Puhemiehelle
38987:
38988: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Aseluokitustietokannan muodostaminen on
38989: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, jo käynnissä. Lisäksi ampuma-aserekisteri on
38990: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen koekäytössä neljässä suuressa poliisipiirissä.
38991: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Tapio Edellä mainitun ampuma-aserekisterin etuina
38992: Karjalaisen näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- voidaan pitää lupakäytännön yhtenäistymistä,
38993: sen n:o 243: lupamenettelyn nopeutumista, poliisin henkilös-
38994: tön asetuntemuksen paranemista sekä eräissä ta-
38995: Pitääkö Hallitus maamme aserekiste- pauksissa myös rikostutkinnan helpottumista ja
38996: röinnin tilaa tällä hetkellä tyydyttävänä, poliisin työturvallisuuden paranemista.
38997: ja Ampuma-aserekisterin aselupatietokannan
38998: miten Hallitus suhtautuu aseteknikko muodostaminen ei voi tapahtua vanhojen hallus-
38999: Heikki Paakkarin kansalaisaloitteeseen sapitolupien ja poliisipiirien asekorttien perus-
39000: aserekisterin luomiseksi valtakunnalli- teella. Perustietojen epäluotettavuudenjohdosta
39001: seksi tietokannaksi? on aseet uudelleenrekisteröitävä. Uudelleenre-
39002: kisteröinnin yhteydessä ei ole kaavailtu suoritet-
39003: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- tavaksi uutta lupaharkintaa, vaan tarkoituksena
39004: vasti seuraavaa: on ainoastaan tarkistaa rekisteriin merkittävien
39005: tietojen oikeellisuus.
39006: Ampuma-aseiden rekisteröintiä ei voida tällä Heikki Paakkarin aloite vastaa ajoneuvojen
39007: hetkellä pitää tyydyttävänä. Rekisteröinti perus- rekisteröinnissä ja katsastuksessa toteutettua
39008: tuu poliisipiirikohtaisiin asekortistoihin, jotka menettelyä. Lupamenettelyt ajoneuvo- ja ampu-
39009: eivät kaikilta osin ole ajan tasalla. Maassamme ma-aseasioissa poikkeavat kuitenkin oleellisesti
39010: olevien ampuma-aseiden määrässä ja laadussa toisistaan. Aseen hallussapitolupa on aina ase-
39011: tapahtuvia muutoksia ei ole poliisipiirikohtais- kohtainen. Asekatsastajan antaman aserekisteri-
39012: ten rekisterien perusteella mahdollista seurata. otteen lisäksi ampuma-aseen haltijalta edellytet-
39013: Myös kansainvälinen kehitys puoltaa valta- täisiin kuhunkin aseeseen annettua hallussapito-
39014: kunnallisen, atk-pohjaisen ampuma-aserekiste- lupaa. Täten luvanhaltijoiden tulisi aina asioida
39015: rin perustamista. Euroopan unionin neuvoston asekatsastajan lisäksi myös poliisin luona. Tästä
39016: ampuma-aseiden hankinnan ja hallussapidon aiheutuisi päällekkäistä työtä asekatsastajan ja
39017: valvonnasta antama direktiivi (91/477/ETY) poliisin kesken. Aseiden uudelleenrekisteröinnin
39018: edellyttää, että direktiivin mukaiset aseiden luo- tapahtuessa poliisin toimesta voitaisiin sen sijaan
39019: kitustiedot ovat todettavissa kunkin ampuma- samassa yhteydessä suorittaa mahdollisesti tar-
39020: asetyypin osalta. Tämä vaatimus on parhaiten peellisia lupahallinnollisia toimenpiteitä.
39021: toteutettavissa atk-pohjaisen aserekisterin avul- Aseluparekisteri olisi luonteeltaan henkilöre-
39022: la. kisteri. Läänikohtaisen asekatsastusmiehen osal-
39023: Valmisteilla olevan ampuma-aselain koko- ta olisi muun muassa henkilörekisterin käytön ja
39024: naisuudistuksen yhteydessä on maassamme tar- ylläpidon valvonnan järjestäminen tietosuojan
39025: koitus ottaa käyttöön valtakunnallinen ampu- toteutumisen kannalta ongelmallista.
39026: ma-aserekisteri, joka olisi osa poliisin hallinto- Paakkarin ehdottama menettely,jossa katsas-
39027: asiain tietojärjestelmää. Ampuma-aserekisteri tus suoritettaisiin tietyssä toimipisteessä asekat-
39028: koostuisi aseiden teknisiä tietoja käsittävästä sastajan matkasuunnitelman mukaisesti, ei ole
39029: aseluokitusrekisteristä sekä luvanhaltijoita kos- riittävän joustava. Uudelleenrekisteröinti olisi
39030: kevia tietoja sisältävästä aseluparekisteristä. En- parhaiten toteutettavissa siten, että luvanhaltijat
39031: sin mainittuun rekisteriin tallennettaisiin muiden saisivat porrastetusti kutsun saapua poliisin toi-
39032: teknisten tietojen ohella kustakin asetyypistä mipisteeseen aseineen. Muustakin ajankoh-
39033: muutamia korkeatasoisia atk-pohjaisia kuvia. dasta voitaisiin tarvittaessa sopia. Aseet vastaan-
39034: Tämä helpottaisi huomattavasti aseiden tunnis- ottaisi ja tarkistaisi siihen ammattitaidon omaa-
39035: tettavuutta. va poliisimies.
39036: KK 243/1996 vp 3
39037:
39038: Nelinumeroisen tunnisteen leimaaminen am- kään voida pitää taloudellisesti perusteltuna.
39039: puma-aseisiin ei ole käytännössä toteuttamiskel- Järjestelmä olisi itse asiassa ainakin asekatsasta-
39040: poinen, luvanhaltijoiden hyväksyttävissä oleva jien palkkakulujen vuoksi kalliimpi kuin poliisin
39041: ratkaisu. Aseiden tunnistettavuus onkin toteu- toimesta tapahtuva aseiden rekisteröinti.
39042: tettavissa aseiden muiden tuntomerkkien, esi- Muun muassa edellä mainituin perustein halli-
39043: merkiksi valmistenumeron, kirjaamisella asere- tus ei pidä Heikki Paakkarin aloitteen mukaista
39044: kisteriin. ehdotusta toteuttamiskelpoisena ratkaisuna.
39045: Paakkarin ehdottamaa järjestelmää ei myös-
39046:
39047: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1996
39048:
39049: Sisäasiainministeri Jan-Erik Enestam
39050: 4 KK 243/1996 vp
39051:
39052:
39053:
39054:
39055: Tili Riksdagens Talman
39056:
39057: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen rierna har redan inletts. Dessutom har skjutva-
39058: anger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande penregistret tagits i bruk på prov i fyra stora
39059: med1em av statsrådet översänt följande av riks- po1isdistrikt.
39060: dagsman Tapio Karjalainen undertecknade Tili fördelarna med det skjutvapenregister
39061: spörsmål nr 243: som nämns ovan kan räknas förenhetligad till-
39062: ståndspraxis, snabbare tillståndsförfarande,
39063: Anser Regeringen den nuvarande re- ökad kännedom om olika vapen b1and polisens
39064: gistreringen av vapen i vårt land vara personai samt i vissa fall underlättade brottsut-
39065: tillfredsställande, och redningar och ökat arbetarskydd för polisen.
39066: hur förhåller sig Regeringen tili vapen- Upprättandet av en databas för vapentillstånd
39067: tekniker Heikki Paakkaris initiativ om inom ramen för skjutvapenregistret kan inte ske
39068: upprättandet av ett vapenregister i form utgående från de gamla tillstånden förinnehav av
39069: av en riksomfattande databas? vapen och polisdistriktens vapenkort. På grund
39070: av basuppgifternas otillförlitlighet måste vapnen
39071: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt registreras på nytt. Det är inte meningen att det i
39072: anföra följande: samband med den nya registreringen skall ske
39073: någon ny tillståndsprövning, utan syftet är en-
39074: Registreringen av skjutvapen kan för närva- dast att kontrollera riktigheten av de uppgifter
39075: rande inte anses tillfredsställande. Registreringen som antecknas i registret.
39076: grundar sig på att varje polisdistrikt har ett eget Heikki Pakkaris förslag motsvarar det förfa-
39077: vapenkartotek. Vapenkartoteken är inte tili alla rande som tillämpas vid registrering och besikt-
39078: delar ajourförda. Det är inte möjligt att på basis ning av fordon. Tillståndsförfarandena i for-
39079: av de olika polisdistriktens register följa upp de donsärenden och i skjutvapensärenden avviker
39080: förändringar som sker beträffande antal och slag dock väsentligt från varandra. Tillstånd för inne-
39081: av skjutvapen i vårt land. hav av vapen gäller alltid ett enskilt vapen. För-
39082: Också den internationella utvecklingen talar utom det av vapeninspektören givna vapenregis-
39083: för inrättandet av ett riksomfattande ADB-regis- terutdraget skulle det krävas att den som innehar
39084: ter över skjutvapen. Europeiska unionens råds skjutvapen hade separata tillstånd för innehav av
39085: direktiv om kontroll av förvärv och innehav av vart och ett av vapnen. Därmed skulle tillstånds-
39086: vapen (91/477/EEG) förutsätter att kategoritill- havaren också alltid vara tvungen att besöka
39087: hörighet i enlighet med direktivet skall kunna både vapeninspektören och polisen. Detta skulle
39088: konstateras för varje skjutvapentyp. Detta krav innebära överlappning i fråga om vapeninspek-
39089: kan bäst uppfyllas med hjälp av ett ADB-baserat törernas och polisens arbete. Då den nya registre-
39090: vapenregister. ringen av vapnen däremot sköts av polisen kan
39091: 1 samband med den totalreform av skjutva- denna samtidigt vidta de administrativa åtgärder
39092: penlagen som är under beredning har man för beträffande tillstånden som eventuellt är nöd-
39093: avsikt att ta i bruk ett riksomfattande skjutva- vändiga.
39094: penregister som skall utgöra en del av polisens Ett vapentillståndsregister är tili sin karaktär
39095: datasystem för förvaltningsärenden. Skjutva- ett personregister. För en vapeninspektör på
39096: penregistret skall bestå av ett vapenkategorire- länsnivå skulle det bl.a. vara svårt att ordna över-
39097: gister som upptar tekniska uppgifter om vapnen vakningen av ett personregisters användning och
39098: samt ett vapentillståndsregister som innehåller underhåll med avseende på datasekretessen.
39099: uppgifter om tillståndshavarna. 1 det förstnämn- Det förfarande som Paakkari föreslår, enligt
39100: da registret införs vid sidan av andra tekniska vilket inspektionen skulle genomföras på vissa
39101: uppgifter ett par högklassiga datorgrafikbilder ställen enligt vapeninspektörens bestämda res-
39102: på varje vapentyp. Detta underlättar mörkbart p1an, är inte tillräckligt flexibelt. Det vore bäst att
39103: identifieringen av vapnen. verkställa den nya registreringen så att tillstånds-
39104: Upprättandet av databasen för vapenkatego- havarna i olika omgångar skulle få kallelse med
39105: KK 243/1996 vp 5
39106:
39107: uppmaning att inställa sig hos polisen med sina Det system som Paakkari föreslår kan inte
39108: vapen. Vid behov kunde en annan tidpunkt för heller anses vara motiverat i ekonomiskt hänse-
39109: inspektionen bestämmas. Vapnen skulle tas emot ende. Systemet skulle i själva verket, åtminstone
39110: och inspekteras av en polisman med yrkesskick- tili följd av Iönekostnaderna för vapeninspektö-
39111: lighet på detta område. rerna, bli dyrare än en registrering utförd av
39112: Att förse alla skjutvapen med en fyrsiffrig polisen.
39113: identifieringsbeteckning är inte en.praktiskt möj- Bl.a. på de grunder som nämns ovan anser
39114: lig och för tillståndshavarna godtagbar Iösning. regeringen inte förslaget enligt Heikki Paakkaris
39115: Identifiering av vapen kan dock ske genom att initiativ vara en praktiskt genomförbar Iösning.
39116: vapnens övriga kännetecken, t.ex. tiiiverknings-
39117: numret, införs i vapenregistret.
39118:
39119: Helsingforsden 18 april 1996
39120:
39121: Inrikesminister Jan-Erik Enestam
39122: KK 244/1996 vp
39123:
39124: Kirjallinen kysymys 244
39125:
39126:
39127:
39128:
39129: Esa Lahtela /sd ym.: Syytetyn oikeusturvan parantamisesta
39130:
39131:
39132:
39133: Eduskunnan Puhemiehelle
39134:
39135: Jyväskyläläinen Oswald Laakso tuomittiin pöytäkirjojen esittämällä tavalla." Mutta näitä-
39136: 7.5.1990 sattuneeseen kolariin syylliseksi, vaikka kään tavarantarkastajan lisäperusteluja hovioi-
39137: oman kertomuksensa mukaan hän oli syytön. keus ei ottanut huomioon, vaan pysytti tuo-
39138: Kaksi poliisia oli tullut Laakson kotiin ja ilmoit- mion voimassa.
39139: tanut hänen ajaneen kolarin. He olivat puhallut- Jos poliisimestari olisi suostunut edellä mai-
39140: taneet hänet, tarkastaneet hänen ajoneuvoosa ja nittuihin Laakson hänelle esittämiin laillisiin
39141: todenneet, ettei siinä (henkilöauton peräkärry) vaatimuksiin, ei häntä käsityksemme mukaan
39142: ollut kolarin jälkiä. olisi voitu tuomita. Laakso olikin vaatinut, että
39143: Laakso vaati kirjallisena poliisimestari Risto sisäasiainministeriö määrää esitutkinnan, jossa
39144: Mäkiseltä, että tämä lähettää hänen perävau- Jyväskylän poliisin menettely tutkitaan, mutta
39145: nuosa kriminaalilaboratorioon hiukkastutki- vaatimus hylättiin. Sen jälkeen kuusi kansan-
39146: musta varten hänen syyttömyytensä osoittami- edustajaa pyysi Keski-Suomen läänin maaherraa
39147: seksi. Lisäksi hän oli vaatinut saada tietää hänen Kalevi Kivistöä, että tämä tutkituttaisijohtamal-
39148: kotonaan käyneiden poliisien nimet voidakseen laan poliisiosastolla valvontapiiriinsä kuuluvan
39149: käyttää heitä todistajina. Nämä kaikki oli Laak- Jyväskylän poliisin menettelyn. Maaherra ei kui-
39150: son mukaan evätty ja siten estetty hänen mahdol- tenkaan toteuttanut heidän pyyntöään.
39151: lisuutensa osoittaa syyttömyytensä. Maaherran ja hänen alaisensa poliisiosaston
39152: Sen vuoksi hän vei oikeuden tutkittavaksi pe- menettelyn oli Laakso vielä jättänyt ministeriön
39153: rävaununsa, jonka jo aiemmin kaksi poliisia oli tutkittavaksi, ja kun sekään ei suostunut tutki-
39154: väitetyn kolarin sattumispäivänä todennut vau- maan asiaa, teki Laakso ilmoituksen suoraan
39155: riottomaksi, mutta jolla hänen väitettiin kolhi- sisäasiainministeri Jan-Erik Enestamille,joka tä-
39156: neen vastapuolen autoa. mäkään ei nähnyt aiheelliseksi määrätä tutkitta-
39157: Oikeus totesi saman minkä poliisitkin, mutta vaksi Jyväskylän poliisin eikä myöskään Keski-
39158: siitä huolimattajulisti langettavan tuomion, joka Suomen läänin maaherran ja poliisiosaston me-
39159: perustui todistajana olleen ilmiantajan toverin nettelyä.
39160: kertomukseen. Myöskään toimet, joilla Laakso on pyrkinyt
39161: Vaurioituneesta autosta oli otettu valokuva hakemaan muutosta eduskunnan oikeusasiamie-
39162: ja korjauslaskelma, joita ei tiettävästi kuiten- heltä, eivät ole johtaneet asian tutkintaan mil-
39163: kaan oikeuden puheenjohtajan toimesta tuotu tään osin uudelleen.
39164: esiin oikeudenkäynnin aikana. Ne Laakso sai Tämäntyyppisiä oikeusmurhaksi luonnehdit-
39165: vasta oikeudenkäynnin jälkeen haltuunsa, ja tavia tapauksia on tullut tietoon useita muitakin,
39166: valantehneen tavarantarkastajan lausunnon joissa ihminen ei ole onnistunut saamaan muu-
39167: mukaan osoitettiin Laakso syyttömäksi. Lau- tosta virheelliseen päätökseen, vaikka on käynyt
39168: sunnossa todettiin: "Perävaunun niiden osien läpi kaikki valitusasteet.
39169: korkeus, jotka voivat aiheuttaa ko. naarmuja, Tällaiset tapaukset ovat saattaneet olla
39170: oli 59-63 cm. Perävaunusta ei löydy osakom- omiaan heikentämään ja murentamaan suoma-
39171: ponentteja, jotka voisivat vaurioittaa kynnys- laisen oikeusjärjestelmän kunnioitusta ja käsitys-
39172: koieloa kuvatulla tavalla. Mikäli vaurioituneen tä sen uskottavuudesta ja aukottomuudesta.
39173: auton kylkilista on samalla korkeudella kuin Näissä tapauksissa tulee väkisinkin mieleen, ta-
39174: mittaamieni vertailuautojen, niin käsitykseni pahtuuko virkamieskunnassa toistensa suojelua,
39175: mukaan liikennevaurio ei ole voinut sattua ky- niin kuin kansalaisten keskuudessa hyvin laajasti
39176: seisille ajoneuvoille kuullun ja poliisikuulustelu- uskotaan.
39177:
39178: 260017
39179: 2 KK 244/1996 vp
39180:
39181: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- son tapaus selvitettäisiin perusteellisesti,
39182: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme ja
39183: kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen miten oikeusjärjestelmäämme on tar-
39184: jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: koitus kehittää, että väärien päätösten
39185: mahdollisuus voitaisiin eliminoida ja
39186: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo usko oikeusjärjestelmämme aukotto-
39187: ryhtyä, että perusteluissa kuvattu Laak- muuteen palauttaa?
39188:
39189: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1996
39190:
39191: Esa Lahtela /sd Reijo Laitinen /sd
39192: KK 244/1996 vp 3
39193:
39194:
39195:
39196:
39197: Eduskunnan Puhemiehelle
39198:
39199: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ole todennäköisiä syitä epäillä, että kirjoituk-
39200: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, sessa mainitut virkamiehet, muun muassa polii-
39201: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen sit, olisivat menetelleet lainvastaisesti. Tästä
39202: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Esa Lahte- syystä eduskunnan oikeusasiamies on katsonut,
39203: lan ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen ettei se voi käynnistää Laakson pyytämää tut-
39204: n:o 244: kintaa.
39205: Eduskunnan oikeusasiamies on kirjelmässään
39206: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo Laaksolle kuitenkin viitannut siihen, että tuo-
39207: ryhtyä, että perusteluissa kuvattu Laak- mioistuinten lainvoimaisetkin ratkaisut ovat
39208: son tapaus selvitettäisiin perusteellisesti, määrätyin ehdoin korkeimman oikeuden puret-
39209: ja tavissa. Asian saattaminen korkeimman oikeu-
39210: miten oikeusjärjestelmäämme on tar- den ratkaistavaksijääjutun asianosaisten arvioi-
39211: koitus kehittää, että väärien päätösten tavaksi.
39212: mahdollisuus voitaisiin eliminoida ja On valitettavaa, että lainvoimaisenkin pää-
39213: usko oikeusjärjestelmämme aukotto- töksenjälkeen asianosainen on edelleen tyytymä-
39214: muuteen palauttaa? tön jutun oikeudelliseen lopputulokseen. Kaikki
39215: asianosaiset eivät ole välttämättä koskaan tyyty-
39216: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- väisiä asian lopputulokseen. Oikeusjärjestelmän
39217: vasti seuraavaa: tarkoitus on tästä huolimatta, huolehtien asian-
39218: osaisten oikeusturvasta, tuottaa aineellisesti oi-
39219: Kysymyksen perusteluissa mainittu, vuonna keita ja lainmukaisia, vaikka joskus kipeältäkin
39220: 1990 tapahtunutta autokolaria koskeva Laakson tuntuvia päätöksiä.
39221: tapaus on lainvoimaisesti ratkaistu korkeimman Hallituksen käsityksen mukaan Suomen ny-
39222: oikeuden evättyä 5.8.1992 asiaa koskevan vali- kyinen oikeusjärjestelmä on toiminut varsin tyy-
39223: tusluvan. Hovioikeuden päätös jäi siten pysyväk- dyttävästi. On kuitenkin tärkeää tarkastella
39224: si. Laakso on sen jälkeen pyytänyt asiaan liitty- mahdollisia uudistustarpeita niin, että oikeusjär-
39225: vän uuden esitutkinnan käynnistämistä sekä teh- jestelmän toimivuus jatkossakin voidaan turva-
39226: nyt tutkintapyyntöjäja kanteluita hänen asiaan- ta. Jo toteutettuna tai vireillä on useita lainsää-
39227: sa eri vaiheessa käsitelieitä poliisimiehiä ja muita däntöhankkeita, jotka osaltaan palvelevat tätä
39228: virkamiehiä vastaan. Tutkintapyynnöt ja kante- päämäärää. Eräänä esimerkkinä voidaan maini-
39229: lut eivät ole kuitenkaan johtaneet toimenpitei- ta eduskunnassa parhaillaan käsiteltävänä oleva
39230: siin. rikosasioiden oikeudenkäyntimenettelyn uudis-
39231: Sisäasiainministeriö on jo joulukuussa 1992 tamista alioikeuksissa koskeva lainsäädäntöhan-
39232: perehtynyt Laakson asiaan hänen sitä koskevia ke. Uudistuksella pyritään turvaamaan tuomio-
39233: tutkintapyyntöjä ja poliisin toimintaa koskevia istuimelle mahdollisimman hyvät keinot asian
39234: väitteitä sisältävien kirjoitustensa johdosta. perusteelliseen käsittelemiseen ja oikeudenkäyn-
39235: Asiassa ei ole tullut silloin, eikä myöhemmin- tiaineiston mahdollisimman tasapuoliseen ar-
39236: kään, esille seikkoja, joiden nojalla voitaisiin viointiin. Menettelyn järjestäminen suulliseksi,
39237: päätellä, ettei asian esitutkintaa olisi suoritettu välittömäksi ja keskitetyksi on myös rikosasiois-
39238: aikanaan asianmukaisesti. Sisäasiainministeriö sa tärkeää muun muassa oikeudenkäynnin var-
39239: ei ole myöskään todennut poliisien menettelyyn muuden parantamiseksi ja käsittelyn nopeutta-
39240: liittyvän virheellistä tai lainvastaista menette- miseksi.
39241: lyä. Sisäasiainministeriö ei ole tästä syystä kat- Esitutkinta- ja pakkokeinolain tarkistaruis-
39242: sonut olevan tarpeen ryhtyä pyyntöjen johdosta hanke on myös parhaillaan oikeusministeriössä
39243: uusiin tutkintatoimenpiteisiin. Eduskunnan oi- vireillä. Syyttäjälaitosta ollaan myös uudista-
39244: keusasiamies on myös virkamiesten virkatoi- massa siten, että syyttäjätoimi erotettaisiin kai-
39245: mien ylimpänä valvojana, viimeksi 2l.ll.l995 kissa asteissa poliisitoimesta. Poliisin tekemiksi
39246: todennut, ettei Laakson kirjoitusten perusteella väitettyjen rikosten esitutkintaa ollaan uudista-
39247: 4 KK 244/1996 vp
39248:
39249: massa siten, että esitutkinnan johtajana toimisi den kannalta on ensiarvoisen tärkeää, että sen
39250: poliisihallinnon ulkopuolinen syyttäjä. uskottavuus säilyy myös jatkossa. Vireillä olevat
39251: Toisin kuin kysymyksessä väitetään, suoma- lainsäädännön uudistushankkeet tähtäävät
39252: laisten luottamus oikeusjärjestelmän toimivuu- omalta osaltaan myös tähän.
39253: teen on korkealla. Oikeusjärjestelmän toimivuu-
39254:
39255: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1996
39256:
39257: Sisäasiainministeri Jan-Erik Enestam
39258: KK 244/1996 vp 5
39259:
39260:
39261:
39262:
39263: Tili Riksdagens Talman
39264:
39265: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- konstaterat att det på basis av Laaksos skrivel-
39266: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- ser inte finns några sannalika skäl att misstänka
39267: lem av statsrådet översänt fö1jande av riksdags- att de tjänstemän som nämns i dessa, bl.a. poli-
39268: man Esa Lahtela m.fl. undertecknade spörsmål serna, skulle ha handlat lagstridigt. Riksdagens
39269: nr 244: justitieombudsman har därför ansett att han
39270: inte kan sätta i gång den undersökning som
39271: Vilka åtgärder har Regeringen för av- Laakso har begärt.
39272: sikt att vidta för en grund1ig utredning av Riksdagens justitieombudsman har dock i sin
39273: det i motiveringen beskrivna fallet Laak- skrivelse tili Laakso hänvisat tili att också dom-
39274: so, och stolarnas lagakraftvunna avgöranden på vissa
39275: hur är det meningen att vårt rättssys- villkor kan återbrytas av högsta domsto1en. Det
39276: tem skall utvecklas för att risken för fe1- ankommer på parterna att bedöma huruvida en
39277: aktiga beslut skall kunna elimineras och sak skall föras tili högsta domstolen för avgöran-
39278: tron på att vårt rättssystem är vattentätt de.
39279: skall återställas? Det är beklagligt att en part efter ett lagakraft-
39280: vunnet beslut fortfarande är missnöjd med må-
39281: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt lets rättsliga slutresultat. Alla parter är inte nöd-
39282: anföra följande: vändigtvis nägonsin nöjda med slutresultatet i ett
39283: mål. Syftet med rättssystemet är trots det att, med
39284: Det i spörsmålets motivering nämnda fallet omsorg för parternas rättsskydd, åstadkomma
39285: Laakso, som gäller en bilolycka som hände 1990, materiellt riktiga och lagenliga beslut, även om
39286: är lagakraftvunnet avgjort sedan högsta domsto- de ibland också är smärtsamma.
39287: len avslog besvärstillståndsansökan i målet den 5 Enligt regeringens uppfattning har Finlands
39288: augusti 1992. Hovrättens uts1ag blev därför be- nuvarande rättssystem fungerat tillfredsställan-
39289: stående. Laakso har därefter begärt att en ny de. Det är dock viktigt att ge akt på eventuella
39290: förundersökning skall in1edas och har också be- behov av revideringar, så att ocksä systemets
39291: gärt undersökningar om och fört klagan mot de fortsatta funktionsduglighet kan tryggas. Många
39292: polismän och andra tjänstemän som i olika ske- Iagstiftningsprojekt som redan har genomförts
39293: den har handlagt ärendet. Några åtgärder har eller är aktuella tjänar för sin del detta syfte. Som
39294: dock inte vidtagits med anledning av de under- ett exempel kan nämnas det projekt för en reform
39295: sökningar han begärt och de klagomål han an- av rättegångsförfarandet i brottmål vid under-
39296: fört. rätterna som behandlas som bäst av riksdagen.
39297: Inrikesministeriet har redan i december 1992 Avsikten med reformen är att säkerställa att
39298: satt sig in i fallet med anledning av Laaksos domstolarna har bästa möjliga medel för en
39299: skrivelser med begäran om undersökning och grundlig behandling av ett mål och för en så
39300: påståenden om polisens agerande. Varken då objektiv bedömning av rättegångsmaterialet som
39301: eller senare har det kommit fram några fakta möjligt. Det att man ordnar ett förfarande som är
39302: som skulle stöda slutsatsen att förundersök- muntligt, omedelbart och koncentrerat är viktigt
39303: ningen i ärendet på sin tid inte skulle ha utförts också i brottmål, bl.a. för ökande av rättegång-
39304: pä behörigt sätt. Inrikesministeriet har inte hel- ens tillförlitlighet och försnabbande av behand-
39305: ler funnit att något felaktigt eller lagstridigt Iingen.
39306: skulle ha förekommit i polisernas förfarande. Som bäst är också en översyn av förundersök-
39307: Inrikesministeriet har därför inte ansett det ningslagen och tvångsmedelslagen aktuell vid
39308: vara nödvändigt att vidta nya undersökningsåt- justitieministeriet. Dessutom håller man på att
39309: gärder med anledning av Laaksos begäran. I reformera åklagarväsendet med målet att i alla
39310: egenskap av högsta övervakare av tjänstemän- instanser avskilja åklagarväsendet från polisvä-
39311: nens tjänsteutövning har också riksdagens justi- sendet. Förundersökningen av sådana brott som
39312: tieombudsman, senast den 21 november 1995, polisen misstänks ha begått avses bli ändrad så
39313: 6 KK 244/1996 vp
39314:
39315: att undersökningen leds av en åklagare som står fungera bra är det av största vikt att dess trovär-
39316: utanför polisförvaltningen. dighet bibehålls också i fortsättningen. De lag-
39317: Tvärtemot vad som framhålls i spörsmålet är stiftningsreformer som är under arbete har för sin
39318: finländarnas förtroende för rättssystemets funk- del också detta som mål.
39319: tionsduglighet stort. För att rättssystemet skall
39320:
39321: Helsingforsden 18 aprill996
39322:
39323: Inrikesminister Jan-Erik Enestam
39324: KK 245/1996 vp
39325:
39326: Kirjallinen kysymys 245
39327:
39328:
39329:
39330:
39331: Eila Rimmi /vas ym.: EU -maista saapuvien elintarvikkeiden valvon-
39332: nan tehostamisesta
39333:
39334:
39335: Eduskunnan Puhemiehelle
39336:
39337: Suomen Iiityttyä EU:n jäseneksi ei sisämark- teltäessä BSE-taudin tilannetta ja Suomen toi-
39338: kinoilta tulevia elintarvikkeita eikä elintarvikkei- menpiteitä asian johdosta.
39339: den raaka-aineita (esim. lihaa) tarkasteta enää Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
39340: rajoilla. Tarkastus tapahtuu ns. ensisaapumis- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
39341: paikassa ja kunnallisten valvontaviranomaisten kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
39342: vastuulla. jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
39343: Jo ennen suurta kohua ja huolta herättäneen
39344: BSE (hullun lehmän) -taudin viimeisintä julkitu- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
39345: loa ovat asiantuntijakuulemisissa tulleet esiin ryhtyä, että kunnallisten valvontaviran-
39346: puutteet erityisesti ensisaapumistarkastuksissa. omaisten vastuulla nyt oleva elintarvike-
39347: Kunnallisen valvonnan kirjavuus ja puutteel- valvonta saadaan kaikkialla ja kaikilta
39348: lisuus tulivat painokkaasti esiin maa- ja metsäta- osiltaan myös ensisaapumispaikoissa te-
39349: lousvaliokunnan kuullessa asiantuntijoita käsi- hokkaaksi ja kattavaksi?
39350:
39351: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1996
39352:
39353: Eila Rimmi /vas Pentti Tiusanen /vas Tarja Filatov /sd
39354: Annika Lapintie /vas Erkki Pulliainen /vihr Iivo Polvi /vas
39355: Jorma Vokkolainen /vas
39356:
39357:
39358:
39359:
39360: 260017
39361: 2 KK 245/1996 vp
39362:
39363:
39364:
39365:
39366: Eduskunnan Puhemiehelle
39367:
39368: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa erän yhteenkuuluvuus. Yksikkö ei saa ottaa erää
39369: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, käyttöön, ennen kuin sen määräystenmukaisuus
39370: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen on varmistettu. Valvontaviranomaisten on maa-
39371: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Eila Rim- ja metsätalousministeriön päätöksen mukaisesti
39372: min ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen satunnaisilla tarkastuksilla ja näytteenotolla var-
39373: n:o 245: mistuttava omavalvonnan toimivuudesta. Vi-
39374: ranomaisten on lisäksi tarkastettava kaikki tuon-
39375: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo tieriin liittyvät asiakirjat.
39376: ryhtyä, että kunnallisten valvontaviran- Voimassa oleva lainsäädäntö tekee mahdolli-
39377: omaisten vastuulla nyt oleva elintarvike- seksi tehokkaan valvonnan. Sen mukaan ensi-
39378: valvonta saadaan kaikkialla ja kaikilta saapumispaikan on ilmoitettava asianomaiselle
39379: osiltaan myös ensisaapumispaikoissa te- viranomaiselle toiminnan aloittamisesta ja lisäk-
39380: hokkaaksi ja kattavaksi? si jokaisesta saapuneesta erästä. Kunnan valvon-
39381: taviranomaisen on vielä pyynnöstä ilmoitettava
39382: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- luetteloimansa ensisaapumispaikat eläinlääkin-
39383: vasti seuraavaa: tä- ja elintarvikelaitokselle (EELA).
39384: Edellä mainittuun viitaten ensisaapumispai-
39385: Suomeen tuodaan eläimistä saatavia elintar- koissa tapahtuvaa valvontaa koskeva lainsää-
39386: vikkeita sekä muista Euroopan yhteisön jäsen- däntö on kattavaa ja yksiselitteistä. Se perustuu,
39387: valtioista että yhteisön ulkopuolisista maista kuten kaikki eläimistä saatavien elintarvikkeiden
39388: (kolmannet maat). Näiden tuontiin liittyvästä valvontakin, omavalvontajärjestelmään. Val-
39389: valvonnasta säädetään liha-, maito-, kala- ja vontajärjestelmä on asianomaisten direktiivien
39390: munavalmistehygienialaeissa sekä niiden nojalla mukainen.
39391: annetuissa säädöksissä ja määräyksissä. Kol- Maa- ja metsätalousministeriö on hyväksynyt
39392: mansista maista tuotavien eläimistä saatavien EELA:n tulostavoitteeksi sekä vuodeksi 1995
39393: elintarvikkeiden valvonta tapahtuu eläinlääkin- että 1996 sen, että omavalvonta toimii kunnissa
39394: nällisillä rajatarkastusasemilla. Muista jäsen- kaikissa hygienialakien tarkoittamissa laitoksis-
39395: maista tapahtuvaa tuontia valvotaan siinä yksi- sa ja erityisesti ensisaapumispaikoissa moitteet-
39396: kössä, joka Suomessa ensimmäisenä vastaanot- tomasti. Sitä varten on EELA:n ja ministeriön
39397: taa kyseiset tavaraerät. Tarkastusten suorittami- välillä käynnistetty vuoden 1995 lopulla yhteis-
39398: sesta huolehtii valtion tarkastuseläinlääkäri val- toiminta- ja seurantajärjestelmä. EELA toteut-
39399: vomissaan laitoksissa tai kunnan valvontaviran- taa tämän vuoden keväällä laajan koulutusohjel-
39400: omainen muissa laitoksissa. man, joka suunnataan sekä laitosten henkilö-
39401: Ensisaapumispaikkana toimivan yksikön on kunnalle että valvontaviranomaisille. Lisäksi
39402: omavalvontaan liittyen huolehdittava siitä, että EELA on esille tulleiden valvontapuutteiden joh-
39403: toisesta jäsenvaltiosta saapuneet erät tarkaste- dosta ohjannut uusia resursseja ohjaus- ja seu-
39404: taan välittömästi niiden saapumisen jälkeen. rantatehtäviin.
39405: Yksikön on myös varmistettava asiakirjojen ja
39406:
39407: Helsingissä 16 päivänä huhtikuuta 1996
39408:
39409: Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä
39410: KK 245/1996 vp 3
39411:
39412:
39413:
39414:
39415: Tili Riksdagens Talman
39416:
39417: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- säkerställts att det stämmer överens med bestäm-
39418: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- melserna. Enligt ett beslut av jord- och skogs-
39419: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- bruksministeriet skall övervakningsmyndighe-
39420: man Eila Rimmi m.fl. undertecknade spörsmål terna genom sporadiska kontroller och provtag-
39421: nr 245: ning säkerställa att egenkontrollen fungerar.
39422: Myndigheterna skall dessutom kontrollera alla
39423: Vilka åtgärder har Regeringen för av- dokument som hänför sig tili de importerade
39424: sikt att vidta för att den livsmedelsöver- partierna.
39425: vakning som de korumunala övervak- Gällande lagstiftning möjliggör en effektiv
39426: ningsmyndigheterna nu ansvarar för övervakning. Den föreskriver att enheter tili vil-
39427: skall kunna göras effektiv och genomgri- ka bestämda livsmedel först anländer från en
39428: pande överallt och till alla delar också vid annan medlemsstat skall göra en anmälan tili den
39429: de enheter tili vilka livsmedlen först an- behöriga myndigheten innan verksamheten in-
39430: länder? leds, och dessutom anmäla ankomsten av varje
39431: parti. Den korumunala övervakningsmyndighe-
39432: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt ten skall på begäran lämna sin förteckning över
39433: anföra följande: dessa enheter tili anstalten för veterinärmedicin
39434: och livsmedel.
39435: Animaliska livsmedel importeras till Finland Med stöd av vad som anförts ovan kan den
39436: både från andra av Europeiska gemenskapens lagstiftning som gäller övervakningen vid de ak-
39437: medlemsstater och från Iänder utanför gemen- tuella enheterna anses vara genomgripande och
39438: skapen (tredje land). Om övervakningen av den- entydig. 1 likhet med all övervakning av animali-
39439: na import stadgas i kött-, mjölk-, fisk- och ägg- ska livsmedel, bygger denna lagstiftning på ett
39440: produkthygienlagarna samt i författningar och egenkontrollsys.tem. Kontrollsystemet stämmer
39441: föreskrifter som har utfårdats med stöd av dem. överens med de direktiv som gäller detta.
39442: Övervakningen av animaliska livsmedel som im- Jord- och skogsbruksministeriet har godkänt,
39443: porteras från tredje land ~ker vid veterinärmedi- som resultatmål för anstalten för veterinärmedi-
39444: cinska gränskontrollstat10ner. lmporten från cin och livsmedel för både 1995 och 1996, att
39445: andra medlemsländer övervakas av den enhet egenkontrollen skall fungera oklanderligt i kom-
39446: som i Finland först tar emot varupartierna i frå- munerna vid alla de anläggningar som avses i
39447: ga. Kontrollerna sköts av den behöriga statliga hygienlagarna, och särskilt vid de enheter tili
39448: besiktningsveterinären i de anläggningar som vilka varorna först anländer. För detta ändamål
39449: han eller hon övervakar eller av den korumunala har anstalten och ministeriet sinsemellan infört
39450: övervakningsmyndigheten när det gäller andra ett samarbets- och uppföljningssystem i slutet av
39451: anläggningar. 1995. Anstalten genomför under vårens lopp ett
39452: En enhet tili viiken livsmedel av nämnda slag omfattande utbildningsprogram som är avsett
39453: först anländer skall i anslutning till egenkontrol- för både anläggningarnas personai och övervak-
39454: len se tili att partier som kommer från en annan ningsmyndigheterna. Med anledning av brister
39455: medlemsstat kontrolleras omedelbart efter att de som har upptäckts i övervakningen har anstalten
39456: har anlänt. Enheten skall också försäkra sig om dessutom allokerat nya resurser för styrnings-
39457: att dokumenten och respektive parti hör ihop. och uppföljningsuppgifter.
39458: Enheten får inte ta ett parti i bruk innan det har
39459:
39460: Helsingforsden 16 aprill996
39461:
39462: Jord- och skogsbruksminister Kalevi Hemilä
39463: KK 246/1996 vp
39464:
39465: Kirjallinen kysymys 246
39466:
39467:
39468:
39469:
39470: Reijo Kallio /sd: Telakkatuen jatkamisesta
39471:
39472:
39473:
39474: Eduskunnan Puhemiehelle
39475:
39476: Yhdysvallat ja Japani eivät ole toistaiseksi ra- määrärahat on varattu äskettäin eduskunnan
39477: tifioineet teollisuusmaidenjärjestössä OECD:ssä hyväksymässä lisätalousarviossa. Suomalainen
39478: vuosien neuvotteluprosessissa syntynyttä sopi- telakkatukijärjestelmä on tarkoitettu väliaikai-
39479: musta telakkatukien poistamisesta. Japani on seksi ja päättyy samaan aikaan, jolloin telakka-
39480: tosin luvannut, että ratifiointi olisi kunnossa vii- tukidirektiivin ja_tkoaika päättyy.
39481: meistään tämän vuoden kesäkuussa. Mutta sopi- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
39482: mus telakkatukien poistamisesta saattaa kaatua tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
39483: Yhdysvaltojen kielteiseen kantaan. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
39484: Euroopan unionin komissiossa lienee mahdol- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
39485: lisuus sopimuksen kaatumisesta otettu jo huo-
39486: mioon ja on valmistauduttu siihen, että OECD- Onko Hallitus varautunut jollakin ta-
39487: sopimus ei ole voimassa lokakuun alussa, jolloin valla siihen, että OECD:n telakkatuet
39488: unionin omia tukiaisia säätelevän seitsemännen kieltävä sopimus ei tule voimaan tämän
39489: telakkatukidirektiivinjatkoaika umpeutuu. Yksi vuoden lokakuun alkuun mennessä ja
39490: varteenotettava vaihtoehto on, että tukidirektii- että unionin telakkatukidirektiivin aikaa
39491: vin aikaa jatketaan. jatketaan, ja
39492: Suomessa otettiin tänä vuonna perustellusti jos tähän mahdolliseen kehityskul-
39493: käyttöön teollisuushistoriamme ensimmäinen vi- kuun on varauduttu, millaisin toimenpi-
39494: rallinen telakkatukijärjestelmä, joka takaa sen, tein Hallitus aikoo turvata suomalaisten
39495: että suomalaiset telakat voivat kilpailla muiden telakoiden tasavertaiset kilpailumahdol-
39496: EU-maiden telakoiden kanssajokseenkin samal- lisuudet tulevaisuudessa?
39497: ta lähtöviivalta. Telakkatukeen osoitettavat
39498:
39499: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1996
39500:
39501: Reijo Kallio /sd
39502:
39503:
39504:
39505:
39506: 260017
39507: 2 KK 246/1996 vp
39508:
39509:
39510:
39511:
39512: Eduskunnan Puhemiehelle
39513:
39514: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa maan länsieurooppalaisten telakoiden kanssa.
39515: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, Järjestely on nimenomaan tarkoitettu väliaikai-
39516: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen seksi OECD-sopimuksen voimaantuloa odotet-
39517: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Reijo Kal- taessa. Toisena lähtökohtana periaatepäätöstä
39518: lion näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o tehdessään hallitus katsoi, ettei se tule jatka-
39519: 246: maan omaa tukijärjestelmäänsä kuluvan vuoden
39520: lokakuun alun jälkeen. Samalla hallitus ilmaisi
39521: Onko Hallitus varautunut jollakin ta- myös kielteisen asennoitumisensa mahdolliseen
39522: valla siihen, että OECD:n telakkatuet 7. laivanrakennusdirektiivin jatkamiseen maini-
39523: kieltävä sopimus ei tule voimaan tämän tun ajankohdan jälkeen. Tämä on saatettu myös
39524: vuoden lokakuun alkuun mennessä ja muiden ED-jäsenmaiden tietoon, ja näyttää il-
39525: että unionin telakkatukidirektiivin aikaa meiseltä, että tukien jatkamiseen nykytasolla
39526: jatketaan, ja suhtaudutaan useissajäsenmaissa hyvin varauk-
39527: jos tähän mahdolliseen kehityskul- sellisesti.
39528: kuun on varauduttava, millaisin toimen- Edellä esitetyt lähtökohdat tulevat sanele-
39529: pitein Hallitus aikoo turvata suomalais- maan hallituksen strategian ko. kysymyksessä.
39530: ten telakoiden tasavertaiset kilpailumah- Täsmällisemmät ja konkreettisemmat toimenpi-
39531: dollisuudet tulevaisuudessa? teet määräytyvät tilanteen kehittymisen myötä,
39532: mikä ei kaikilta osiltaan ole tällä hetkellä enna-
39533: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- koitavissa.
39534: vasti seuraavaa: Hallitus on vedonnut Euroopan unioniin, jot-
39535: ta se kaikin mahdollisin käytettävissä olevin kei-
39536: Kuten kirjallisessa kysymyksessä todetaan, se, noin pyrkii vaikuttamaan Yhdysvaltoihin sopi-
39537: että Amerikan yhdysvallatja Japani eivät toistai- muksen ratifioimiseksi. Mahdolliseen tuki en jat-
39538: seksi ole ratifioineet OECD:ssä neuvoteltua te- kamisen sallimiseen hallitus suhtautuu kielteises-
39539: lakkatukia kieltävää sopimusta, pitää paikkansa ti ja pyrkii ensisijaisesti edesauttamaan EU:ssa
39540: ja samalla on olemassa myös uhka, ettei sopimus ratkaisua, joka estäisi 7. laivanrakennusdirektii-
39541: tule voimaan ennen kuluvan vuoden syyskuun vin voimassaolon jatkamisen. Mikäli tässä ei kui-
39542: loppua, jolloin Euroopan unionin 7. laivanra- tenkaan onnistuttaisi, pyrimme tukikaton alen-
39543: kennusdirektiivin voimassaolo päättyy. On hy- tamiseen sekä sellaisiin päätöksiin, joilla mah-
39544: vin todennäköistä, että EU:n teollisuusneuvos- dollisimman pikaisesti voitaisiin luopua sub-
39545: tossajoudutaan keskustelemaan tätä ennen mah- ventioista ja vahvistettaisiin subventioiden käy-
39546: dollisista jatkotoimenpiteistä. Asia tullee esille jo tön valvontamekanismeja Euroopan unionissa.
39547: toukokuussa pidettävässä teollisuusneuvoston Hallitus on kiinnittänyt ko. kysymyksessä esitet-
39548: kokouksessa. tyyn problematiikkaan erityistä huomiota, tulee
39549: Turvautuessaan väliaikaiseen telakkatukijär- seuraamaan kansainvälisen tilanteen kehitystä
39550: jestelmään hallituksen ensisijaisena lähtökohta- erityisellä valppaudella sekä valmistelemaan toi-
39551: na oli saattaa eurooppalaisten kilpailijatelakoi- menpideratkaisujaan ajankohdan ja sen edellyt-
39552: den saamien tukien johdosta tilauksia menettä- tämän tilanteen mukaan.
39553: neet suomalaiset telakat samaan kilpailuase-
39554:
39555: Helsingissä 17 päivänä huhtikuuta 1996
39556:
39557: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki
39558: KK 246/1996 vp 3
39559:
39560:
39561:
39562:
39563: Tili Riksdagens Talman
39564:
39565: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- är uttryckligen a vsett att vara temporärt i väntan
39566: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- på att OECD-avtalet skall träda i kraft. Som en
39567: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- andra utgångspunkt när principbeslutet fattades
39568: man Reijo Kallio undertecknade spörsmål nr ansåg regeringen att den inte kommer att för-
39569: 246: länga sitt eget stödsystem från början av oktober
39570: i år. Samtidigt uttryckte regeringen också sin
39571: Har Regeringen på något sätt förberett negativa inställning tili en eventuell förlängning
39572: sig på att OECD:s avtal som förbjuder av det sjunde varvsdirektivet efter nämnda tid-
39573: varvsstöd inte träder i kraft före oktober i punkt. Detta har också delgetts övriga EU-med-
39574: år och att tiden för unionens varvsstöds- Iemsländer och det verkar uppenbart att man i
39575: direktiv förlängs och flera medlemsländer förhåller sig mycket reserve-
39576: om förberede1ser måste göras för den- rat tili att fortsätta med stöden på deras nuvaran-
39577: na eventuella utveckling, med vilka åtgär- de nivå.
39578: der har Regeringen för avsikt att trygga De ovan anförda utgångspunkterna kommer
39579: jämbördiga konkurrensbetingelser för de att diktera regeringens strategi i denna fråga.
39580: finska varven i framtiden? Exaktare och konkretare åtgärder fastslås enligt
39581: hur situationen utvecklar sig, något som inte kan
39582: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt förutsägas tili alla delar i dagens läge.
39583: anföra följande: Regeringen har vänt sig tili Europeiska unio-
39584: nen för att den med alla tili buds stående medel
39585: Det som konstateras i det skriftliga spörsmålet skall sträva efter att få Förenta Staterna att rati-
39586: om att Förenta Staterna och Japan ännu inte har ficera avtalet. Tili eventuell tillåtelse tili att stö-
39587: ratificerat det avtal som förbjuder varvsstöd och den får fortgå förhåller sig regeringen negativt
39588: som förhandlats fram inom OECD stämmer, och strävar i första hand efter att befrämja en
39589: samtidigt finns det en risk för att avtalet inte lösning inom EU som förhindrar att giltighetsti-
39590: träder i kraft före utgången av september i år, när den för det sjunde varvsdirektivet förlängs. Ifall
39591: giltighetstiden för Europeiska unionens sjunde detta emellertid inte lyckas försöker vi sänka
39592: varvsdirektiv går ut. Det är mycket sannolikt att stödtaket samt åstadkomma sådana beslut som
39593: man inom EU:s industriråd blir tvungen att dis- så snabbt som möjligt kunde slopa subventioner-
39594: kutera detta innan eventuella fortsatta åtgärder na och förstärka de mekanismer med vilka an-
39595: vidtas. Ärendet torde komma upp redan vid det vändningen av subventioner i Europeiska unio-
39596: möte som industrirådet håller i maj. nen övervakas. Regeringen har fåst särskild upp-
39597: Regeringen har tytt sig tili ett temporärt varvs- märksamhet vid den problematik som tas upp i
39598: stödssystem medan dess främsta utgångspunkt spörsmålet, och kommer med särskild vaksam-
39599: har varit att ge de finska varv som har förlorat het att följa hur situationen utvecklar sig interna-
39600: beställningar tili följd av stöden tili de europeiska tionellt samt att bereda sina lösningar i fråga om
39601: konkurrerande varven samma konkurrensläge åtgärder enligt tidpunkten och den situation den
39602: som de västeuropeiska varven. Arrangemanget förutsätter.
39603:
39604: Helsingfors den 17 april 1996
39605:
39606: Handels- och industriminister Antti Kalliomäki
39607: •
39608: KK 247/1996 vp
39609:
39610: Kirjallinen kysymys 247
39611:
39612:
39613:
39614:
39615: Jukka Vihriälä /kesk ym.: Maailman elintarvikehuoltoa käsittele-
39616: vään Rooman huippukokoukseen valmistautumisesta
39617:
39618:
39619: Eduskunnan Puhemiehelle
39620:
39621: Maailman viljan varmuusvarastot ovat ennä- valtionpäämiestason huippukokous Roomassa
39622: tysalhaalla: tänä vuonna varmuusvarastojen en- tämän vuoden marraskuussa. Kokousten val-
39623: nustetaan putoavan 245 miljoonaan tonniin. Va- mistelusta vastaa YK:n elintarvike- ja maata-
39624: rastot ovat vähentyneet jo kolmena vuonna pe- lousjärjestö FAO. Rooman huippukokouksen
39625: räkkäin. Kuluvana vuonna ne putoavat vastaa- järjestäminen kertoo siitä, että maailmassa ol-
39626: maan enää alle 50 päivän kulutusta. Varastoitu laan hyvin laajasti ja vakavasti havahduttu sii-
39627: viljamäärä ei riitä kuin täyttämään jakelujärjes- hen, millainen riski ruokakriisiin ajautuminen
39628: telmän kanavat, jotta toimitukset kuluttajille ihmiskunnalle olisi.
39629: voidaan keskeytyksettä hoitaa. Suomessa maailman elintarvikehuollon on-
39630: Tänä vuonna maailman viljasadon pitäisi kas- gelmaa ei riittävästi tiedosteta. Tätä kuvaa Roo-
39631: vaa neljä prosenttia, jotta tuotanto ja kulutus man huippukokoukseen tähtäävän kansallisen
39632: saataisiin tasapainoon. Seuraavien kolmen vuo- valmistelun taso. Kokouksen valmistelu on jätet-
39633: sikymmenen aikana tuotanto pitäisi suunnilleen ty maa- ja metsätalousministeriön maatalous-
39634: kaksinkertaistaa, jotta maapallo kykenisi edes asiain neuvottelukunnan tehtäväksi.
39635: tyydyttävästi tuottamaan ruokaa jatkuvasti kas- Tämän suuruusluokan asian valmistelemisek-
39636: vavalle väestömäärälle. si tarvitaan ehdottomasti kattavampi valmistelu-
39637: Worldwatch-instituutin raportti "Maailman elin. Hallituksen olisikin välittömästi asetettava
39638: tila 1996" nostaa hätkähdyttävällä tavalla elin- laajapohjainen korkean tason valmisteluelin,
39639: tarvikehuollon kriisiytymisen maailman tämän jonka vastuuUe maailman elintarviketilannetta
39640: hetken polttavimmaksi ongelmaksi. Raportti käsittelevään huippukokoukseen valmistautu-
39641: maalaa synkän kuvan tulevaisuudesta. Maape- minen siirretään.
39642: rän laajamittainen tuhoutuminen, keinokaste- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
39643: luun tarvittavan veden niukkuus sekä hidastuva tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
39644: tuottavuuden nousujohtavat viljan niukkuuteen kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
39645: maailmassa. jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
39646: Jos nämä synkät ennusmerkit edes osaksi al-
39647: kavat toteutua, Suomen on nopeasti arvioitava Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
39648: uudelleen oman kansallisen elintarviketuotan- ryhtyä maailman elintarviketilannetta
39649: tonsa strategia. Vielä tämän sukupolven aikana käsittelevään Rooman huippukokouk-
39650: Suomenkin on varauduttava ottamaan käyttöön seen valmistauduttaessa, jotta kokouk-
39651: kaikki viljelyyn kelvollinen ala. sen valmistelu pikaisesti siirrettäisiin laa-
39652: Maailmanlaajuinen ruokaongelma on niin japohjaiselle korkean tason valmistelueli-
39653: laaja ja vaikea, että ratkaisun löytämiseksi pide- melle?
39654: tään maailman elintarvikehuoltoon keskittyvä
39655:
39656: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1996
39657:
39658: Jukka Vihriälä /kesk Esko Aho /kesk Jorma Huuhtanen /kesk
39659: Aulis Ranta-Muotio /kesk Erkki Pulliainen /vihr Risto Kuisma /sd
39660: Raimo Liikkanen /kesk Tapio Karjalainen /sd Jouko Jääskeläinen /skl
39661: Eila Rimmi /vas Maija-Liisa Lindqvist /kesk Matti Väistö /kesk
39662:
39663:
39664: 260017
39665: 2 KK 247/1996 vp
39666:
39667: Kalevi Olin /sd Jorma Kukkonen /sd Oiva Savela /kok
39668: Osmo Kurola /kok Marjut Kaarilahti /kok Markku Vuorensola /kesk
39669: Tero Mölsä /kesk Heikki Koskinen /kok Timo Kalli /kesk
39670: Mauri Salo /kesk Bjarne Kallis /skl Håkan Malm /r
39671: Asko Apukka /vas Matti Saarinen /sd Tarja Filatov /sd
39672: Matti Vanhanen /kesk Johannes Leppänen /kesk Aapo Saari /kesk
39673: Maria Kaisa Aula /kesk Jukka Tarkka /nuors Tauno Pehkonen Iski
39674: Juhani Alaranta /kesk Hannu Takkula /kesk
39675: KK 247/1996 vp 3
39676:
39677:
39678:
39679:
39680: Eduskunnan Puhemiehelle
39681:
39682: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa riöstä. Samanaikaisesti päätettiin ehdottaa eri-
39683: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tyisen korkean tason valmisteluelimen muodos-
39684: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tamista, jonka tehtäviin kuuluisi valmistelutyön
39685: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Jukka Vih- poliittinen seuranta sekä huippukokouksessa
39686: riälän ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen tehtävien kannanottojen ja mahdollisten si-
39687: n:o 247: toumusten käsittely. Valmisteluelimeen kuuluisi-
39688: vat huippukokouksen aihepiirin kannalta kes-
39689: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo keiset ministerit sekä tasavallan presidentin
39690: ryhtyä maailman elintarviketilannetta kanslian ja valtioneuvoston kanslian edustajat.
39691: käsittelevään R·ooman huippukokouk- Valmisteluelimen nimitys tapahtuu lähiviikkoi-
39692: seen valmistauduttaessa, jotta kokouk- na.
39693: sen valmistelu pikaisesti siirrettäisiin laa- Kysymyksessä mainittu kansainvälisten maa-
39694: japohjaiselle korkean tason valmistelueli- talousasiain neuvottelukunta seuraa osaltaan
39695: melle? valmistelutyötä toimien lähinnä keskustelufoo-
39696: rumina ja virikkeiden antajana valmistautumi-
39697: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- sesta vastaavalle työryhmälle.
39698: vasti seuraavaa: Suomen esiintyminen huippukokouksessa ja
39699: sen kansainvälisissä valmistelukokouksissa ta-
39700: Roomassa 13.-17.11.1996 pidettävää FAO:n pahtuu pitkälle EU:n puitteissa, joten valmistau-
39701: Maailman elintarvikehuippukokouksen valmis- tumisessa pyritään ennen kaikkea vaikuttamaan
39702: teluja varten maa- ja metsätalousministeriö asetti EU:n kannanottoihin. Kansainvälisen esiintymi-
39703: 20.3.1996 valmistelutyöryhmän, johon kuuluvat sen lisäksi Suomeen suunnitellaan globaaliseen
39704: maa- ja metsätalousministeriön, ulkoasiainmi- elintarvikehuoltoon liittyvää laajaa kansallista
39705: nisteriön ja Maa- ja metsätaloustuottajain kes- tiedotustoimintaa, mm. teemaa käsittelevä semi-
39706: kusliiton (MTK) edustajat sekä eri alojen asian- naari on suunnitteilla. Huippukokouksen mer-
39707: tuntijat. Valmistelutyöryhmää johtaa ylijohtaja keissä FAO:n pääjohtaja Jacques Dioufvierailee
39708: Veli-Pekka Talvela maa- ja metsätalousministe- Suomessa kesäkuussa.
39709:
39710: Helsingissä 17 päivänä huhtikuuta 1996
39711:
39712: Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä
39713: 4 KK 247/1996 vp
39714:
39715:
39716:
39717:
39718: Tili Riksdagens Talman
39719:
39720: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- ningsorgan på hög nivå för att ta hand om den
39721: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- politiska uppföljningen av beredningsarbetet
39722: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- samt behandlingen av de ställningstaganden och
39723: man Jukka Vihriälä m.fi. undertecknade spörs- eventuella utfåstelser som görs vid toppmötet. 1
39724: mål nr 247: beredningsorganet skall ingå de viktigaste mi-
39725: nistrarna med avseende på toppmötets tema
39726: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- samt representanter för republikens presidents
39727: ta för att förberedelserna inför det topp- kansli och statsrådets kansli. Utnämningarna tili
39728: möte i Rom som behandlar livsmedelssi- beredningsorganet sker inom de närmaste veck-
39729: tuationen i världen med det snaraste skall orna.
39730: överföras tili ett på bred basis tillsatt be- Den delegation för internationella jordbruks-
39731: redningsorgan på hög nivå? ärenden som nämns i spörsmålet följer för sin del
39732: beredningsarbetet närmast som ett diskussions-
39733: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt forum och en impulsgivare för den arbetsgrupp
39734: anföra följande: som ansvarar för förberedelserna.
39735: Finlands framträdande vid toppmötet och
39736: Med tanke på förberedelserna inför F AO:s dess internationelia beredningsmöten sker tili
39737: Världslivsmedelstoppmöte i Rom 13-17.11. stor del inom ramen för EU. Därför strävar man
39738: 1996 tillsatte jord- och skogsbruksministeriet vid förberedelserna framför alit efter att påverka
39739: 20.3.1996 en arbetsgrupp bestående av represen- EU:s ställningstaganden. Förutom det interna-
39740: tanter för jord- och skogsbruksministeriet, utri- tionella framträdandet planeras en omfattande
39741: kesministeriet och Centralförbundet för lant- nationeli informationsverksamhet i vårt eget
39742: och skogsbruksproducenter (MTK) samt sak- land med ankytning tili den globala livsmedels-
39743: kunniga inom olika områden. Beredningsgrup- försörjningen, bl.a. planeras ett seminarium
39744: pen leds av överdirektör Veli-Pekka Talvela från kring detta tema. F AO:s generaldirektör Jacques
39745: jord- och skogsbruksministeriet. Samtidigt be- Diouf besöker Finland i juni med anledning av
39746: slöt man föreslå inrättandet av ett särskilt bered- toppmötet.
39747:
39748: Helsingfors den 17 april 1996
39749:
39750: Jord- och skogsbruksminister Kalevi Hemilä
39751: KK 248/1996 vp
39752:
39753: Kirjallinen kysymys 248
39754:
39755:
39756:
39757:
39758: Matti Saarinen /sd ym.: Maakunnan kehittämisrahojenjakautumi-
39759: sesta
39760:
39761:
39762: Eduskunnan Puhemiehelle
39763:
39764: Valtioneuvosto on jakanut valtion vuoden Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
39765: 1996 talousarviossa alueiden kehittämiseen osoi- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
39766: tetusta 104,5 miljoonan markan maakunnan ke- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
39767: hittämisrahasta 86 miljoonaa markkaa maakun- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
39768: nan liitoille. Uudenmaan liiton osuus on 7 mil-
39769: joonaa markkaa. Kun kehittämisraha suhteute- Miksi Uudenmaan liiton saama maa-
39770: taan alueiden asukasmäärään, saadaan koko kunnan kehittämisraha asukasta kohden
39771: maan keskimääräiseksi osuudeksi 16,89 mk/asu- laskettuna on niin pieni verrattuna mui-
39772: kas. Uudenmaan liiton osuus on ylivoimaisesti den liittojen saamaan kehittämisrahaan?
39773: pienin, vain 5,72 mk/asukas.
39774:
39775: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1996
39776:
39777: Matti Saarinen /sd Anssi Rauramo /kok Kari Uotila /vas
39778: Kimmo Kiljunen /sd Markku Pohjola /sd Reino Paasilinna /sd
39779: Arto Bryggare /sd Tarja Kautto /sd Risto Kuisma /sd
39780: Riitta Prusti /sd Leena Luhtanen /sd Minna Karhunen /kok
39781: Tuulikki Hämäläinen /sd Kaarina Dromberg /kok Ulla Anttila /vihr
39782: Paavo Nikula /vihr Raimo Tiilikainen /r Jukka Tarkka /nuors
39783: Klaus Bremer lr Matti Vanhanen /kesk
39784:
39785:
39786:
39787:
39788: 260017
39789: 2 KK 248/1996 vp
39790:
39791:
39792:
39793:
39794: Eduskunnan Puhemiehelle
39795:
39796: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa osarahoitukseen. Tästä syystä maakunnan kehit-
39797: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tämisrahasta tuli pääosa jakaa niihin maakun-
39798: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tiin, jotka ovat kokonaan tai suurimmaksi osaksi
39799: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Matti Saa- EU:n tavoitealueita.
39800: risen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen Uudenmaan liiton alueella asuu vain 1 % väes-
39801: n:o 248: töstä EU:n 5b-tavoitealueella, ja koko maassa
39802: tavoitealueilla asuu 53,6% väestöstä. Uuden-
39803: Miksi Uudenmaan liiton saama maa- maan liitto sai kuitenkin vajaat 7% koko maa-
39804: kunnan kehittämisraha asukasta kohden kunnan kehittämisrahasta, ja liitto saa myös
39805: laskettuna on niin pieni verrattuna mui- osan osaamiskeskuksille varatusta määrärahas-
39806: den liittojen saamaan kehittämisrahaan? ta.
39807: Laissa alueiden kehittämisestä (1135/93) ta-
39808: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- voitteena on edistää maan alueiden omaehtoista
39809: vasti seuraavaa: kehittämistä ja tasapainoista kehitystä. Mikäli
39810: maakunnan kehittämisraha jaettaisiin pelkäs-
39811: Valtion vuoden 1996 talousarviossa maakun- tään maakuntien väkilukujen suhteessa, Uuden-
39812: nan kehittämisraha on 104,5 miljoonaa mark- maan osuus muodostuisi maakunnan vaurau-
39813: kaa, josta tulee käyttää 62,5 miljoonaa markkaa teen ja kehittyneisyyteen nähden liian suureksi
39814: EU:n rakennerahastoista rahoitettavien tavoite- suhteessa lain tavoitteisiin.
39815: ohjelmien mukaisten hankkeiden kansalliseen
39816: Helsingissä 12 päivänä huhtikuuta 1996
39817:
39818: Hallintoministeri Jouni Backman
39819: KK 248/1996 vp 3
39820:
39821:
39822:
39823:
39824: Tili Riksdagens Talman
39825:
39826: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- EU:s strukturfonder. Därför var det nödvändigt
39827: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- att fördela största delen av Iandskapsutveck-
39828: Iem av statsrådet översänt följande av riksdags- Iingspengarna tili de Iandskap, som helt eiier tili
39829: man Matti Saarinen m.fl. undertecknade spörs- en del är EU:s målområden.
39830: mål nr 248: Inom Nylands förbunds område bor bara 1 %
39831: av befolkningen i EU:s 5b målområde och i hela
39832: Varför är andelen Iandskapsutveck- Jandet bor 53,6% av befolkningen i målområde-
39833: Iingspengar som Nylands förbund har na. Nylands förbund fick emellertid 7 % av Iand-
39834: fått beräknad per invånare så Iiten jäm- skapsutvecklingspengarna och förbundet fick
39835: fört med Iandskapsutvecklingspengar de också en del av de pengar som reserverats för
39836: andra Iandskapsförbunden har fått? kunskapscentra.
39837: Syftet med lagen on regional utveckling (1135/
39838: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt 93) är att främja utvecklingen av landets regioner
39839: anföra följande: genom deras egna initiativ och att ba1ansera den
39840: regiona1a utvecklingen. Om landskapsutveck-
39841: I statens budget för 1996 uppgår Iandskapsut- lingspengarna skuiie fördelas enbart i proportion
39842: vecklingspengarna tili 104,5 miljoner mark, av tili befolkningsmängden, skuiie Ny1ands andel
39843: vilka 62,5 miljoner mark skaii användas tili den bli alltför stor jämfört med landskapets vä1stånd
39844: nationeiia finansieringsandelen för projekt inom och utveckling med hänsyn tiillagens ändamål.
39845: målprogrammen som finansieras med medel ur
39846:
39847: Helsingforsden 12 april 1996
39848:
39849: Förvaltningsminister Jouni Backman
39850: KK 249/1996 vp
39851:
39852: Kirjallinen kysymys 249
39853:
39854:
39855:
39856:
39857: Matti Väistö /kesk: Luontaistuotekauppojen tuotteiden valvon-
39858: nasta
39859:
39860:
39861: Eduskunnan Puhemiehelle
39862:
39863: Käynnissä oleva keskustelu BSE-taudista ja taistuotteiden terveysriskeistä ja niiden alkupe-
39864: elintarvikkeista on laajentunut myös luontais- rästä, puhtaudesta ja valvonnasta.
39865: tuotteisiin. Aihetta tähän keskusteluun on anta- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
39866: nut epäily, että luontaistuotekaupassa myytävä tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
39867: vasikanaivouute olisi toiminut aivoja rappeutta- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
39868: van Creutzfieldt-Jakobin sairauden tartuntaläh- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
39869: teenä.
39870: Lehtihaastattelun mukaan Turun yliopiston Pitääkö Hallitus Juontaistuotteiden
39871: neuropatologian dosentti Hannu Kalimo pitää nykyistä valvontatilannetta ihmisten ter-
39872: luontaistuotekauppoja epämääräisten tuottei- veysriskien kannalta riittävänä, vai
39873: den lähteenä. Hän kehottaa ihmisiä suhtautu- katsooko Hallitus tarpeelliseksi ryhtyä
39874: maan kriittisesti, siiiä tuotteiden valmistusoloista toimenpiteisiin Juontaistuotteita käyttä-
39875: ei ole varmuutta. vien ihmisten terveysturvallisuuden pa-
39876: Lausunto herättää yleisestikin epäilyn Juon- rantamiseksi?
39877:
39878: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1996
39879:
39880: Matti Väistö /kesk
39881:
39882:
39883:
39884:
39885: 260017
39886: 2 KK 249/1996 vp
39887:
39888:
39889:
39890:
39891: Eduskunnan Puhemiehelle
39892:
39893: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa koostumuksesta ja käytöstä. Eräiden lääkkeitä
39894: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, lähellä olevien erityisvalmisteiden (ravintoaine-
39895: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen valmisteet) markkinoinnin aloittamisesta on li-
39896: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Matti säksi tehtävä ennakkoilmoitus elintarvikeviras-
39897: Väistön näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen tolle. Elintarvikevirasto pitää ravintoaineval-
39898: n:o 249: misteista rekisteriä. Ilmoitusmenettelyn tarkoi-
39899: tuksena on ennakkovalvonnan muodossa estää
39900: Pitääkö Hallitus Juontaistuotteiden sellaisten tuotteiden markkinoilletulo, joiden
39901: nykyistä valvontatilannetta ihmisten ter- terveydelliseen turvallisuuteen saattaa liittyä
39902: veysriskien kannalta riittävänä, vai epäilyjä.
39903: katsooko Hallitus tarpeelliseksi ryhtyä Luontaistuotteita valvotaan samalla tavoin
39904: toimenpiteisiin Juontaistuotteita käyttä- kuin muitakin elintarvikkeita. Paikallistasolla
39905: vien ihmisten terveysturvallisuuden pa- valvonnasta vastaavat kuntien elintarvikeval-
39906: rantamiseksi? vontaviranomaiset Kunnallisen elintarvikeval-
39907: vonnan resurssit huomioon ottaen ei kuitenkaan
39908: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- ole mahdollista järjestää säännöllistä erityisval-
39909: vasti seuraavaa: vontaa luontaistuotealalle.
39910: Hallitus seuraa tilanteen kehittymistä ja ryh-
39911: Kaikkia luontaistuotekaupoissa myytäviä tyy tarvittaessa tiukennettuihin valvontatoimen-
39912: tuotteita koskevat elintarvikelain yleiset vaati- piteisiin, jotta kuluttajille voidaan kaikissa tilan-
39913: mukset elintarvikkeiden turvallisuudesta. Ihmis- teissa taata terveydelle turvalliset elintarvikkeet.
39914: ravinnoksi sopimattoman elintarvikkeen valmis- Elintarvikevirasto on jo BSE-epäilyjen takia
39915: tus, maahantuonti, maastavienti, kaupanpito, kääntynyt kaikkien aivoperäistä raaka-ainetta
39916: tarjoilu ja muu luovutus elintarvikkeena on kiel- käyttävien valmistajien puoleen ja pyytänyt tie-
39917: letty. Lisäksi kuluttajalle on annettava elintar- toja mm. raaka-aineiden alkuperästä ja tuottei-
39918: vikkeesta totuudenmukaiset ja riittävät tiedot. den laadunvalvonnasta. Jos on aihetta epäillä,
39919: Harhaanjohtavien tietojen antaminen on kiellet- että aivoperäisiä aineksia sisältäviin tuotteisiin
39920: ty. Elintarvikkeiksi luetta vista erityisvalmisteista on käytetty raaka-aineena epäilyttävää materi-
39921: (pillerit, kapselit, uutteet) on lisäksi annettu tar- aalia, kyseisille tuotteille asetetaan tarpeelliset
39922: kempia säännöksiä (erityisvalmisteasetus 349/ rajoitukset. Myös Luontaistuotealan Keskusliit-
39923: 89). Niiden mukaisesti nämä valmisteet on mm. to ry on aloittanut omat tuotetarkastuksensa
39924: aina myytävä pakattuina ja pakkauksessa tulee varmistaakseen markkinoimiensa tuotteiden tur-
39925: olla normaalia tarkemmat merkinnät valmisteen vallisuuden.
39926:
39927: Helsingissä 16 päivänä huhtikuuta 1996
39928:
39929: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki
39930: KK 249/1996 vp 3
39931:
39932:
39933:
39934:
39935: Tili Riksdagens Talman
39936:
39937: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen att få börja marknadsföra vissa specialpreparat
39938: anger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande som står nära läkemedel (näringsämnespreparat)
39939: med1em av statsrådet översänt fö1jande av riks- skall dessutom en förhandsanmälan göras tili
39940: dagsman Matti Väistö undertecknade skriftliga livsmedelsverket. Livsmedelsverket för register
39941: spörsmål nr 249: över näringsämnespreparat. A vsikten med an-
39942: mälningsförfarandet är att i form av förhands-
39943: Anser Regeringen att den nuvarande övervakning förhindra att sådana produkter
39944: övervakningssituationen i fråga om na- kommer ut på marknaden med vilka det kan
39945: turprodukter är tillräcklig vad gäller häl- sammanhänga misstankar om deras hälsosäker-
39946: soriskerna för människor, eller het.
39947: anser Regeringen det nödvändigt att Naturprodukterna övervakas på samma sätt
39948: vidta åtgärder för att förbättra hälsosä- som övriga Iivsmedel. På lokalnivå svarar kom-
39949: kerheten för de människor som använder munernas Iivsmedelsövervakningsmyndigheter
39950: naturprodukter? för övervakningen. Med beaktande av den koru-
39951: munala livsmedelsövervakningens resurser är det
39952: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt dock inte möjligt att arrangera regelbunden spe-
39953: anföra följande: cialövervakning på naturproduktsektorn.
39954: Regeringen f6ljer med hur situationen utveck-
39955: För alla de produkter som säljs i naturpro- lar sig och vidtar vid behov strängare tillsynsåt-
39956: duktsbutikerna gäller de allmänna kraven i 1ivs- gärder för att konsumenterna i alla situationer
39957: medels1agen om att 1ivsmedel skall vara säkra. skall kunna garanteras livsmedel som är säkra för
39958: Det är förbjudet att tillverka, importera, exporte- hälsan. Livsmedelsverket har redan p.g.a. BSE-
39959: ra, hålla tili salu, bjuda ut och på annat sätt misstankarna vänt sig tili alla tillverkare som
39960: överlåta 1ivsmedel som är olämpligt som männis- använder råvaror som härstammar från hjärnan
39961: koföda. Dessutom skall konsumenten ges san- och bett om information bl.a. om råvarornas
39962: ningsenliga och tillräck1iga uppgifter om livs- ursprung och övervakningen av produkternas
39963: med1et. Det är förbjudet att ge vilseledande upp- kvalitet. Om det finns skäl att misstänka att det i
39964: gifter. 1 fråga om specialpreparat som skall räk- produkter som innehåller ämnen som härstam-
39965: nas som livsmedel (piller, kapslar, extrakt) finns mar från hjärnan har använts suspekt materia]
39966: dessutom noggrannare stadganden (förordning- som råvara, ställs nödvändiga begränsningar för
39967: en om specialpreparat 349/89). 1 enlighet med ifrågavarande produkter. Också centralförbun-
39968: dem skall dessa preparat bl.a. alltid säljas för- det för naturproduktsbranschen har inlett egna
39969: packade och på f6rpackningen skall finnas nog- produktkontroller för att försäkra sig om att de
39970: grannare påskrifter än normalt om preparatets produkter förbundet marknadsf6r är säkra.
39971: sammansättning och användningen av det. För
39972:
39973: Helsingforsden 16 april1996
39974:
39975: Handels- och industriminister Antti Kalliomäki
39976: j
39977: j
39978: j
39979: j
39980: j
39981: j
39982: j
39983: j
39984: j
39985: j
39986: j
39987: j
39988: j
39989: j
39990: j
39991: j
39992: j
39993: j
39994: j
39995: j
39996: j
39997: j
39998: j
39999: j
40000: j
40001: j
40002: j
40003: j
40004: j
40005: KK 250/1996 vp
40006:
40007: Kirjallinen kysymys 250
40008:
40009:
40010:
40011:
40012: Matti Väistö /kesk: Keliakiaa sairastavien ruokavaliosta aiheutu-
40013: vien lisäkustannusten korvaamisesta
40014:
40015:
40016: Eduskunnan Puhemiehelle
40017:
40018: Tuoreen vertailutiedon mukaan suositusten keudenmukaisena. Myös kuntien mahdollisuu-
40019: mukaisesti gluteenittomia viljatuotteita käyttä- det ruokavalion lisäkustannusten korvaamiseen
40020: vien keliakiaa sairastavien ruokavalio maksaa ovat heikentyneet ja monet kunnat ovat luopu-
40021: joka päivä noin 10 markkaa enemmän kuin nor- neet aiemmasta käytännöstään.
40022: maali ruokavalio. Vuositasolla hintaero voi siis Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
40023: ollajopa 4 000 markkaa. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
40024: Monille pienituloisille keliakiaa sairastaville nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
40025: ruokavaliosta aiheutuva lisäkustannus on koh- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
40026: tuuton. Onkin vaarana, että kaikilla ei näin ollen
40027: ole mahdollisuutta suositusten mukaiseen ruo- Millä tavalla Hallitus aikoo korvata
40028: kavalioon tai muihin välttämättöminä pidettä- keliakiaa sairastavien ruokavalion lisä-
40029: viin menoihin. kustannukset ja turvata keliaakikoiiie oi-
40030: Keliaakikot kokevat nykyisen tilanteen epäoi- keudenmukaiset elämisen edellytykset?
40031:
40032: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1996
40033:
40034: Matti Väistö /kesk
40035:
40036:
40037:
40038:
40039: 60017
40040: 2 KK 250/1996 vp
40041:
40042:
40043:
40044:
40045: Eduskunnan Puhemiehelle
40046:
40047: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Vammaistuki- ja eläkkeensaajien hoitotuki-
40048: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, säännöksien tavoitteena on korvata sairauden tai
40049: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen vamman vuoksi toimintakyvyn alentumisesta ai-
40050: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Matti heutuvaa avuntarvetta ja erityiskustannuksia.
40051: Väistön näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen Koska tuen maksaminen edellyttää toimintaky-
40052: n:o 250: vyn alentumista, sitä ei ole maksettu keliakiaa
40053: sairastaville. Jos keliakiaa sairastavien ruokava-
40054: Millä tavalla Hallitus aikoo korvata liosta aiheutuvia kustannuksia korvattaisiin
40055: keliakiaa sairastavien ruokavalion lisä- vammaistuella ja eläkkeensaajien hoitotuella,
40056: kustannukset ja turvata keliaakikoille oi- edellyttäisi se erityissäännösten ottamista tämän
40057: keudenmukaisen elämisen edellytykset? sairausryhmän osalta vammaistukilakiin ja kan-
40058: saneläkelakiin. Tällöin on arvioitava myös mui-
40059: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- den vastaavien sairausryhmien osalta erillissään-
40060: vasti seuraavaa: nösten tarvetta. Esimerkiksi munuaistautipoti-
40061: laiden ruokavaliosta aiheutuu ylimääräisiä kus-
40062: Keliakiaa sairastavia henkilöitä on arvioitu tannuksia. Sama koskee myös diabetesta ja lak-
40063: olevan Suomessa noin 10 000, joista noin 5 000 toosi-intoleranssia.
40064: henkilön diagnoosi on varmistettu. Keliakiasta Myös vammaispalvelulain (380/87) 9 §:n no-
40065: aiheutuvat ylimääräiset ravintokustannukset jalla korvataan erityisravintokustannuksia.
40066: ovat potilasta kohden noin 500 markkaa kuu- Vammaispalvelulain soveltamisessa on ollut
40067: kaudessa. kuntakohtaisesti joitakin eroja, eikä yhtenäistä
40068: Sairausvakuutuksen lääkekorvausjärjestel- käytäntöä kaikilta osin ole vielä muodostunut.
40069: män kautta korvataan kliinisiä ravintovalmistei- Sosiaali- ja terveysministeriö sekä lääninhalli-
40070: ta tiettyjen valtioneuvoston päätöksessä mainit- tukset viranomaisina valvovat ja ohjaavat osal-
40071: tujen sairauksien hoidossa. Näissä sairauksissa taan lain käytännön soveltamista.
40072: kliinisten ravintovalmisteiden käyttö voidaan Sosiaali- ja terveysministeriö on asettanut työ-
40073: rinnastaa välttämättömiin lääkeaineisiin, joita il- ryhmän, jonka tehtävänä on käsitellä vammais-
40074: man potilas ei tule toimeen. Sairausvakuutuslain ten asemaa Jaajana kokonaisuutena. Työryhmän
40075: mukaan edellytyksenä korvaukselle on, että val- tarkoituksena on selvittää tulonsiirto- ja maksu-
40076: misteelle on vahvistettu korvausperusteeksi hy- politiikan kokonaisuus vammaisten henkilöiden
40077: väksyttävä kohtuullinen tukkuhinta ja että val- kannalta kiinnittäen erityisesti huomiota siihen,
40078: misteon ostettu reseptillä. Keliaakikkojen käyt- miten tulonsiirrot ja maksupolitiikka kannusta-
40079: tämien soijan, riisin, maissin ja hirssin tuominen vat työ- ja toimintakyvyn ylläpitämiseen ja miten
40080: tähän korvausjärjestelmään on lääkkeiden kor- järjestelmät toimivat joustavasti niin, ettei väliin-
40081: vattavuusperiaatteille vierasta. putoamisia aiheudu. Lisäksi työryhmän tulee sel-
40082: Keliakiaa sairastavista potilaista lapset saavat vittää vammaisten yrittäjien arvonlisäverotuk-
40083: kansaneläkelaitoksen myöntämää lapsen hoito- seen sekä vammaisten henkilöiden autoveroon ja
40084: tukea. Se korvaa lapsen hoidosta aiheutuvaa ta- mahdollisesti muuhun verotukseen liittyvät uu-
40085: loudellista ja muuta rasitusta. Hoitotukea mak- distusehdotukset siten, että valitut ratkaisut tu-
40086: setaan yleensä korotettuna hoitotukena, jonka kevat vammaisten henkilöiden työ- ja toiminta-
40087: määrä on 967 markkaa kuukaudessa. Lapsen kykyä. Työryhmän työlle asetettu määräaika
40088: hoitotukea saavia keliakiaa sairastavia lapsia on päättyy kokonaisuudistuksen osalta 28.2.1997.
40089: noin 800. Tässä yhteydessä myös keliaakikkojen asema tu-
40090: lee ratkaistuksi.
40091:
40092: Helsingissä 19 päivänä huhtikuuta 1996
40093:
40094: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Mönkare
40095: KK 250/1996 vp 3
40096:
40097:
40098:
40099:
40100: Tili Riksdagens Talman
40101:
40102: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- na för den hjälp de behöver samt för specialkost-
40103: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- naderna tili följd av att deras funktionsförmåga
40104: Iem av statsrådet översänt följande av riksdags- är nedsatt. Eftersom nedsatt funktionsförmåga
40105: man Matti Väistö undertecknade spörsmål nr förutsätts för att bidraget skall betalas har det
40106: 250: inte betalts personer som lider av celiaki. Om de
40107: kostnader som dieten förorsakar personer som
40108: Hur ämnar Regeringen ersätta till- lider av celiaki skulle ersättas med handikappbi-
40109: läggskostnaderna för den diet som hålls drag och pensionärernas vårdbidrag skulle det
40110: a v personer som lider a v celiaki och säker- förutsätta att specialstadganden om denna sjuk-
40111: ställa deras förutsättningar för ett rättvist domsgrupp intas i lagen om handikappbidrag
40112: Iiv? och folkpensionslagen. Då måste man också
40113: överväga behovet av specialstadganden för an-
40114: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt dra motsvarande sjukdomsgrupper. Exempelvis
40115: anföra följande: förorsakar dieten för patienter med njursjukdo-
40116: mar extra kostnader. Detsamma gäller även dia-
40117: I Finland uppskattas antalet personer som Ii- betes och laktosintolerans.
40118: der av celiaki uppgå tili ca 10 000, av vilka ca Med stöd av 9 § lagen om service och stöd på
40119: 5 000 personer fått diagnosen fastställd. De extra grund av handikapp (380/87) ersätts också kost-
40120: matkostnader som celiaki medför är per patient naderna för specialkost. Vid tillämpningen av
40121: ca 500 mk i månaden. lagen om service och stöd på grund a v handika pp
40122: Via sjukförsäkringens läkemedelsersättnings- har vissa korumunvisa skillnader förekommit
40123: system ersätts kliniska näringspreparat vid be- och någon enhetlig praxis har ännu inte uppkom-
40124: handlingen av vissa sjukdomar som nämns i ett mit tili alla delar. 1 egenskap av myndigheter
40125: statsrådsbeslut. 1 dessa sjukdomar kan använd- övervakar och styr social- och hälsovårdsminis-
40126: ningen av kliniska näringspreparatjämföras med teriet samt länsstyrelserna tillämpningen av la-
40127: användningen av sådana läkemedelssubstanser gen i praktiken.
40128: som är nödvändiga för att patienten skall klara Social- och hälsovårdsministeriet har tillsatt
40129: sig. Enligt sjukförsäkringslagen är förutsättning- en arbetsgrupp som har tili uppgift att behandla
40130: en för ersättningen att det för preparatet har de handikappades ställning som en omfattande
40131: fastställts ett skäligt partipris som en godtagbar helhet. Arbetsgruppen har för avsikt att reda ut
40132: ersättningsgrund och att preparatet har köpts på inkomstöverförings- och avgiftspolitiken i sin
40133: recept. Att i detta ersättningssystem ta med soja, helhet med avseende på personer med handikapp
40134: ris, majs och hirs, som används av personer som och därvid fåsta speciell uppmärksamhet vid hur
40135: lider av celiaki, är främmande för principerna om inkomstöverföringarna och avgiftspolitiken
40136: ersättningsgilla läkemedel. sporrar tili upprätthållande av arbets- och funk-
40137: Av de patienter som lider av celiaki får barnen tionsförmågan och hur systemen fungerar smi-
40138: ett vårdstöd som beviljas av folkpensionsanstal- digt så att ingen blir styvmoderligt behandlad.
40139: ten. Det ersätter ekonomisk och annan belast- Dessutom skall arbetsgruppen reda ut förslagen
40140: ning som orsakas av vården av barnet. Vårdstö- tili reform av mervärdesbeskattningen av företa-
40141: det betalas i allmänhet i form av ett höjt vårdstöd, gare med handikapp samt handikappades bil-
40142: som är 967 mk i månaden. Antalet barn som lider skatt och annan beskattning av handikappade så
40143: av celiaki och får vårdbidrag för barn uppgår tili att de valda lösningarna stöder arbets- och funk-
40144: ca 800. tionsförmågan hos de handikappade. Beträffan-
40145: Syftet med bestämmelserna om vårdbidrag tili de totalreformen löper arbetsgruppens tidsfrist
40146: mottagare av handikappbidrag och pensionsta- ut 28.2.1997. 1 samband därmed avgörs även
40147: gare är att dessa skall få ersättning för kostnader- ställningen för de personer som Iider av celiaki.
40148:
40149: Helsingfors den 19 april 1996
40150:
40151: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Mönkäre
40152: j
40153: j
40154: j
40155: j
40156: j
40157: j
40158: j
40159: j
40160: j
40161: j
40162: j
40163: j
40164: j
40165: j
40166: j
40167: j
40168: j
40169: j
40170: KK 251/1996 vp
40171:
40172: Kirjallinen kysymys 251
40173:
40174:
40175:
40176:
40177: Juha Korkeaoja /kesk: Ennakkoäänestysmahdollisuuden turvaami-
40178: sesta syrjäseuduilla
40179:
40180:
40181: Eduskunnan Puhemiehelle
40182:
40183: Pankkipalvelujen lopettaminen sadoista pos- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
40184: teista johtaa väistämättä siihen, että osa kontto- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
40185: reista suljetaan kokonaan. Jo aiemmin on posti- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
40186: palveluja karsittu varsinkin pienissä kunnissa ja nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
40187: syrjäseuduilla. Postikonttorit ovat parissa vuo-
40188: dessa vähentyneet 2 800:sta noin tuhanteen. Jat- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
40189: kossa ei ole varmaa, että postikonttoria olisi edes ryhtyä turvatakseen ennakkoäänestys-
40190: jokaisessa kunnassa. mahdollisuuden kaikille kansalaisille
40191: Posti- ja pankkipalvelujen lisäksi postikontto- koko maassa, myös syrjäseutujen asuk-
40192: rit ovat toimineet ennakkoäänestyspaikkoina. kaille?
40193: Ennakkoäänten osuus on merkittävä. Mikäli en-
40194: nakkoäänestyspaikkoja karsitaan, laskee toden-
40195: näköisesti myös äänestysaktiivisuus.
40196:
40197: Helsingissä 2 päivänä huhtikuuta 1996
40198:
40199: Juha Korkeaoja /kesk
40200:
40201:
40202:
40203:
40204: 260017
40205: 2 KK 251/1996 vp
40206:
40207:
40208:
40209:
40210: Eduskunnan Puhemiehelle
40211:
40212: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa nat tai Kansaneläkelaitos toimipaikkoineen. Oi-
40213: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, keusministeriön tehtävänä on arvioida se, millä
40214: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen taholla on parhaat edellytykset huolehtia siitä,
40215: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Juha Kor- että ennakkoäänestys toimitetaan luotettavasti,
40216: keaojan näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen sujuvasti ja taloudellisesti, sekä esitellä asetus,
40217: n:o 251: jolla ennakkoäänestyspaikat määrätään. Minis-
40218: teriö myös solmii sopimuksen asianomaisen ta-
40219: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo hon kanssa.
40220: ryhtyä turvatakseen ennakkoäänestys- Oikeusministeriössä on tehty periaatepäätös,
40221: mahdollisuuden kaikille kansalaisille että 20.10.1996 toimitettavissa europarlamentti-
40222: koko maassa, myös syrjäseudun asuk- vaaleissa ja kunnallisvaaleissa ennakkoäänes-
40223: kaille? tyksen järjestämisestä huolehtivat Suomen Posti
40224: Oy ja Ahvenanmaan posti. Oikeusministeriön
40225: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- lähtökohtana on, että jokaisessa kunnassa Ahve-
40226: taen seuraavaa: nanmaata lukuun ottamatta on oltava ainakin
40227: yksi ennakkoäänestyspaikka. Suomen Posti Oy
40228: Tasavallan presidentti vahvisti 22.12.1995 on tarjoutunut järjestämään ennakkoäänestyk-
40229: vaaleja ja kansanäänestyksiä koskevat lainmuu- sen tilapäisjärjestelyin myös niissä kuudessa kun-
40230: tokset (1641-1650/95), jotka tulivat voimaan nassa, joissa sillä ei vaalien toimittamisajankoh-
40231: 1.1.1996. Kansanedustajain vaaleista annetun tana tule olemaan toimipaikkaa. Asetus ennak-
40232: lain muutetussa 64 §:ssä säädetään muun muas- koäänestyspaikoista on tarkoitus antaa kesällä
40233: sa, että ennakkoäänestys tapahtuu kotimaassa 1996.
40234: asetuksella säädettävissä ennakkoäänestyspai- Oikeusministeriö tulee jatkossakin pitämään
40235: koissa ja laitoksissa. Laissa ei siten enää erikseen kiinni siitä, että jokaisessa kunnassa on vähin-
40236: mainita Suomen Posti Oy:tä eikä Ahvenanmaan tään yksi ennakkoäänestyspaikka, ja huolehti-
40237: postia ennakkoäänestyksen järjestäjinä. Muutos maan siitä, että sopimus ennakkoäänestyksen
40238: tarkoittaa sitä, että näiden tahojen sijasta tai järjestämisestä tehdään sellaisen tai sellaisten ta-
40239: lisäksi ennakkoäänestyksen järjestämisestä voi- hojen kanssa, jotka voivat tämän vaatimuksen
40240: vat vastata eräät muutkin tahot, esimerkiksi kun- toteuttaa.
40241:
40242: Helsingissä 23 päivänä huhtikuuta 1996
40243:
40244: Oikeusministeri Kari Häkämies
40245: KK 251/1996 vp 3
40246:
40247:
40248:
40249:
40250: Tili Riksdagens Talman
40251:
40252: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen förhandsröstningen. Justitieministeriets uppgift
40253: anger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande är att bedöma vem som har de bästa förutsätt-
40254: medlem av statsrådet översänt fö1jande av riks- ningarna för att se tili att förhandsröstningen
40255: dagsman Juha Korkeaoja undertecknade spörs- förrättas tiiiförlitligt, smidigt och ekonomiskt
40256: mål nr 251: samt att föredra förordningen genom viiken för-
40257: handsröstningsställena bestäms. Ministeriet in-
40258: Vi1ka åtgärder ämnar Regeringen vid- går också ett avtal med instansen i fråga.
40259: ta för att säkerställa att alla medborgare, Justitieministeriet har fattat ett principbeslut
40260: också de som bor i avsides belägna trak- om att Posten Finland Ab och Posten på Åland
40261: ter, skall ha möjlighet att rösta på för- sköter arrangemangen för valet tili Europaparla-
40262: hand. mentet och kommunalvalet, som förrättas
40263: 20.10.1996. Justitieministeriet utgår från att det
40264: Som svar på spörsmålet anför jag vördsamt skall finnas åtminstone ett förhandsröstnings-
40265: följande: ställe i varje kommun med undantag för Åland.
40266: Posten Finland Ab har erbjudit sig att ordna
40267: Republikens president stadfåste 22.12.1995 förhandsröstningen genom tillfålliga arrange-
40268: Iagändringar om .. vai och folkomröstningar mang också i de sex kommuner där den inte
40269: (1641-1650/95). Andringarna trädde i kraft kommer att ha något kontor vid tidpunkten för
40270: 1.1.1996. 1 den ändrade 64 § lagen om riksdags- valen. A vsikten är att förordningen om för-
40271: mannaval stadgas bl.a. att förhandsröstning i handsröstningsställen skall ges på sommaren
40272: Finland äger rum på förhandsröstningsställen 1996.
40273: som bestäms genom förordning och vid anstalter. Justitieministeriet kommer även i framtiden
40274: Lagen nämner sålunda inte l~ngre särskilt Posten att hålla fast vid att varje kommun skall ha minst
40275: Finland Ab eller Posten på f\~and som arrangö- ett förhandsröstningsställe och att se tili att avta-
40276: rer av förhandsröstningar. Andringen innebär let om arrangemang av förhandsröstning kom-
40277: att i stället för dessa eller utöver dessa kan även mer att ingås med en sådan eller sådana instanser
40278: vissa andra instanser, t.ex. kommunerna eller som kan uppfylla detta krav.
40279: Fo1kpensionsanstalten med sina kontor svara för
40280:
40281: Helsingforsden 23 april1996
40282:
40283: Justitieminister Kari Häkämies
40284: KK 252/1996 vp
40285:
40286: Kirjallinen kysymys 252
40287:
40288:
40289:
40290:
40291: Markus Aaltonen /sd: Luomumaidon tuotantoedellytysten paranta-
40292: misesta
40293:
40294:
40295: Eduskunnan Puhemiehelle
40296:
40297: Etelä-Pohjanmaalla Kuusiokuntien alueella enemmän Iuomuraakamaitoa, jotta jatkojalos-
40298: on virinnyt voimakas hanke luomumaidon tuot- tus voisi käynnistyä.
40299: tamiseksi. Luomutuotantokeskittymän peruspi- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
40300: larina ovat Iuomukotieläintuotantotiloina toimi- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
40301: vat lypsykarjatilat. Hankkeessa on mukana nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
40302: myös alueella sijaitseva meijeri, joka on valmis nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
40303: jatkojalostamaan Iuomumaitoa.
40304: Luomumaitotuotteiden kysyntä on jatkuvas- Mihin toimenpiteisiin Hallitus ryhtyy
40305: sa kasvussa, mutta maidon jatkojalostusta hait- varmistaakseen, että Suomessa vapautu-
40306: taa voimakkaasti Iuomuraakamaidon heikko via maitokiintiöitä suunnataan ensisijai-
40307: saatavuus. Meijerit eivät kykene aloittamaan sesti luomukotieläintilojen käyttöön ja
40308: tuotekehittelyä ja jatkojalostusta, jos Iuomumai- näin parannetaan luomuruaidon tuotan-
40309: tomäärät ovat pienet. Luomumaitotuotannossa toedellytyksiä?
40310: olevien maitotilojen tulisikin saada tuottaa
40311:
40312: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1996
40313:
40314: Markus Aaltonen /sd
40315:
40316:
40317:
40318:
40319: 260017
40320: 2 KK 252/1996 vp
40321:
40322:
40323:
40324:
40325: Eduskunnan Puhemiehelle
40326:
40327: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kiintiöitä. Pikemminkin kiintiöitä on poistettava
40328: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, markkinoilta EU:n maakiintöön sovittautumi-
40329: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen seksi. Kiintiöitä pyritään poistamaan tuotannos-
40330: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Markus ta vielä noin vuoden verran. Kiintiöitä on jo
40331: Aaltosen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen vähennetty ostamalla maitokiintiöitä valtion va-
40332: n:o 252: roin. Lisäksi kiintiöistä leikataan 50% kauppo-
40333: jen yhteydessä siten, että leikattu määrä poistuu
40334: Mihin toimenpiteisiin Hallitus ryhtyy tuotannosta.
40335: varmistaakseen, että Suomessa vapautu- Luomumaidon tuotanto on laajentunut ja laa-
40336: via maitokiintiöitä suunnataan ensisijai- jenee edelleen luomumaidon kysyntää vastaavas-
40337: sesti luomukotieläintilojen käyttöön ja ti tuotantoa rajoittavista maitokiintiöistä huoli-
40338: näin parannetaan luomumaidon tuotan- matta. Ennen kaikkea markkinoilla oleva luon-
40339: toedellytyksiä? nollinen kysyntä määrää siten tuotannon laajuu-
40340: den. Kun kysyntä kasvaa riittävän suureksi, luo-
40341: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- mumaidon hinta nousee niin, että tavalliset mai-
40342: vasti seuraavaa: dontuottajat vaihtavat luomuun, tai luomutuot-
40343: tajat ostavat markkinoilta lisää kiintiöitä.
40344: Luomutuotanto on yksi tuotantomuoto, jolla Kiintiöhallinto muuttuu selvästi positiiviseen
40345: on oma roolinsa maataloudessa. Maa- ja metsä- suuntaan kun kiintiöt on saatettu maakiintiön
40346: talousministeriössä tunnustetaan luomun merki- tasolle, siis noin vuoden kuluessa. Kiintiöiden
40347: tys. EU :njärjestelmässä ei kuitenkaan ole mitään leikkaamista kauppojen yhteydessä ei tarvita ny-
40348: erityisiä toimenpiteitä luomumaidon tuotannos- kyisessä laajuudessa. Riittää kun rakenteen ke-
40349: ta. Kiintiöt rajoittavat luomumaidon tuotantoa hittämistarkoituksessa leikataan varantoon noin
40350: kuten muutakin maidontuotantoa. 5-15 % siirtyvistä määristä. Tämän jälkeen
40351: Voidaan todeta, että tällä hetkellä maatalous- myös luomutuottajien on nykyistä huomattavas-
40352: viranomaisilla ei ole käytettävissä sellaista kiin- ti helpompi saada tuotantokiintiöitä käyttöönsä.
40353: tiövarantoa, josta luomutuotantoon ohjattaisiin
40354:
40355: Helsingissä 23 päivänä huhtikuuta 1996
40356:
40357: Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä
40358: KK 252/1996 vp 3
40359:
40360:
40361:
40362:
40363: Tili Riksdagens Talman
40364:
40365: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- snarare dras bort från marknaden för att denna
40366: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- skall kunna anpassas tili den av EU fastställda
40367: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- landskvoten. Man strävar efter att minska pro-
40368: man Markus Aaltonen undertecknade spörsmål duktionskvoterna under ytterligare ca ett år.
40369: nr 252: Kvoterna har redan minskats genom att mjölk-
40370: kvoter har köpts med statliga medel. Dessutom
40371: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- reduceras kvoterna med 50 % i samband med
40372: ta för att säkerställa att de mjölkkvoter kvotköpen så att denna reducerade mängd faller
40373: som nu frigörs i vårt land i huvudsak bort ur produktionen.
40374: fördelas på lägenheter med ekologisk Produktionen av ekomjölk har ökat och ökar
40375: djurhållning och därmed förbättrar för- fortfarande i motsvarighet tili efterfrågan på eko-
40376: utsättningarna för produktion av eko- mjölk trots de mjölkkvoter som begränsar pro-
40377: mjölk? duktionen. Framför allt den naturliga efterfrå-
40378: gan på marknaden bestämmer därför produktio-
40379: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt nens omfattning. När efterfrågan på marknaden
40380: anföra följande: blir tillräckligt stor stiger priset på ekomjölk så
40381: mycket att de som producerar vanlig mjölk över-
40382: Den ekologiska produktionen är en produk- går tili ekoodling eller att ekoproducenterna kö-
40383: tionsform som har sin egen nisch inom jordbru- per fler kvoter på marknaden.
40384: ket. På jord- och skogsbruksministeriet medger Administrationen av kvoterna ändras klart i
40385: man att den ekologiska odlingen är betydelsefull. positiv riktning då kvoterna har kommit ner tili
40386: Inom EU-systemet har dock inte några särskilda Iandskvotsnivå, d.v.s. inom ca ett år. Reduce-
40387: åtgärder vidtagits beträffande produktion av ringen av kvoterna i samband med köpen kom-
40388: ekomjölk. Kvoterna begränsar produktionen av mer då inte att behövas i samma omfattning som
40389: ekomjölk på samma sätt som då det gäller andra nu. Det räcker med:att i strukturutvecklingssyfte
40390: mjölkprodukter. skära ned kvoterna med ca 5-15 % a v de mäng-
40391: Det kan framhållas att jordbruksmyndighe- der som överförs och låta denna andel ingå i
40392: terna för närvarande inte disponerar över någon reserven. Därefter kommer ekoproducenterna
40393: sådan kvotreserv som kunde användas tili fördel- att ha det märkbart Iättare än nu att få produk-
40394: ning av kvoter för ekoproduktion. Kvoter måste tionskvoter.
40395:
40396: Helsingfors den 23 april 1996
40397:
40398: Jord- och skogsbruksminister Kalevi Hemilä
40399: KK 253/1996 vp
40400:
40401: Kirjallinen kysymys 253
40402:
40403:
40404:
40405:
40406: Sulo Aittoniemi /kesk: Mopon ja moottorikelkan pitämisestä
40407: seisontavakuutuksessa
40408:
40409:
40410: Eduskunnan Puhemiehelle
40411:
40412: Auto ja moottoripyörä on mahdollista jättää nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
40413: ns. seisontavakuutukselle ilman rekisteristä pois- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
40414: tamista esimerkiksi talviajaksi. Mopedin ja
40415: moottorikelkan osalta tällaista mahdollisuutta ei Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
40416: ole, vaan kyseinen ajoneuvo on poistettava rekis- siin, jotka mahdollistavat mopedin ja
40417: teristä. Monelle vain kesäisin mopedia käyttäväl- moottorikelkan jättämisen osaksi vuotta
40418: le eläkeläiselle kysymys on sievoisesta summasta, ns. seisontavakuutukselle ilman rekiste-
40419: koska vuoden vakuutus maksaa lähes 500 mark- ristä poistamista, kuten on nykyisin laita
40420: kaa. esimerkiksi auton ja moottoripyörän
40421: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- osalla?
40422: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
40423:
40424: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1996
40425:
40426: Sulo Aittoniemi /kesk
40427:
40428:
40429:
40430:
40431: 260017
40432: 2 KK 253/1996 vp
40433:
40434:
40435:
40436:
40437: Eduskunnan Puhemiehelle
40438:
40439: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa vakuutusmaksuissa on jo otettu huomioon se,
40440: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, että näitä ajoneuvoja käytetään pääosin vain
40441: olette 9 päivänä huhtikuuta 1996 päivätyn kir- osan vuotta, on erillisen seisonta-aikajärjestel-
40442: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- män käyttöön ottamisesta saatava hyöty vähäi-
40443: omaisen jäsenen vastattavaksi kansanedustaja nen.
40444: Sulo Aittoniemen näin kuuluvan kirjallisen kysy- Sosiaali- ja terveysministeriö on vuoden 1995
40445: myksen n:o 253: alkuun saakka vuosittain vahvistanut liikenne-
40446: vakuutuksen vakuutusmaksujen perusteet. Vuo-
40447: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- den 1995 alusta voimaan tulleen liikennevakuu-
40448: siin, jotka mahdollistavat mopedin ja tuslain muutoksenjälkeen,jossa laki sopeutettiin
40449: moottorikelkan jättämisen osaksi vuotta EU:n kolmanteen vahinkovakuutusdirektiiviin,
40450: ns. seisontavakuutukselle ilman rekiste- liikennevakuutusmaksut ovat olleet vakuutusyh-
40451: ristä poistamista, kuten on nykyisin laita tiöiden itsensä määrättävissä. Liikennevakuu-
40452: esimerkiksi auton ja moottoripyörän tuslain 18 §edellyttää ainoastaan, että vakuutus-
40453: osalla? maksujen on oltava turvaavasti lasketut ja mak-
40454: sujen on oltava kohtuullisessa suhteessa vakuu-
40455: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- tuksista aiheutuviin kustannuksiin nähden.
40456: vasti seuraavaa: Maksujen on myös yleensä oltava suuremmat
40457: niistä vakuutuksista, joista on jouduttu suoritta-
40458: Äskettäin toteutuneella mopedien ja mootto- maan korvauksia. Ministeriö voi antaa vakuu-
40459: rikeikkojen rekisteröintijärjestelmällä pyrittiin tusyhtiöille ainoastaan vakuutusten ja vahinko-
40460: muun muassa siihen, että mainittujen ajoneuvo- jen tilastointiin sekä bonusjärjestelmään liittyviä
40461: jen vakuutusjärjestelmää voidaan kehittää vas- määräyksiä.
40462: taamaan muiden rekisteröitävien ajoneuvojen Yhtiöt voivat siis edellä mainituin rajoituksin
40463: vakuutusjärjestelmää. Rekisteröinti mahdollis- itse hinnoitella liikennevakuutuksensa. Tällöin
40464: taa vahinkoihin ja vakuutusmaksuihin vaikutta- on mahdollista, että joku yhtiö ottaa käyttöön
40465: vien eri tekijöiden tutkimisen ja auttaa tehok- seisonta-aikajärjestelyn myös mopedienja moot-
40466: kaammin valvomaan vakuuttamisvelvollisuu- torikeikkojen osalta. Tällä hetkellä millään va-
40467: den täyttämistä, mikä aikaisemmin usein laimin- kuutusyhtiöllä ei ole käytössään tällaista järjeste-
40468: lyötiin. Suurempi vakuutuskanta edesauttaa lyä.
40469: maksuperusteiden eriyttämistä siten, että vahin- Hallitus pitää tarkoituksenmukaisena, että
40470: koriskiä arvioitaessa voidaan paremmin ottaa mopedien ja moottorikeikkojen liikennevakuu-
40471: huomioon erilaiset vahinkoihin vaikuttavat teki- tusjärjestelmää kehitetään muiden rekisteröitä-
40472: jät kuten ajoneuvojen tekniset erot. Periaatteessa vien moottoriajoneuvojen järjestelmää vastaa-
40473: on mahdollista ottaa käyttöön seisonta-aikajär- vaksi siinä määrin kuin se näiden ajoneuvotyyp-
40474: jestely ja bonusjärjestelmä. Toisaalta seisonta- pien osalta on mahdollista. Hallitus seuraa tä-
40475: aikajärjestelyn toteuttaminen ainakin moottori- män tavoitteen toteutumista niiden keinojen
40476: keikkojen osalta on niiden valvontaan liittyvien avulla, joihin nykyinen liikennevakuutuslaki an-
40477: vaikeuksien vuoksi ongelmallinen. Seisonta-ajan taa mahdollisuuden. Hallitus pyrkii muutoinkin
40478: alkamisesta ja päättymisestä tehtävät ilmoituk- siihen, ettei minkään ajoneuvoryhmän liikenne-
40479: set nostaisivat myös vakuutuksen hoitokuluja ja vakuutusjärjestelmä kehity vakuutuksenottajille
40480: sitä kautta vakuutusmaksuja. Kun nykyisissä kohtuuttomaksi.
40481:
40482: Helsingissä 29 päivänä huhtikuuta 1996
40483:
40484: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Mönkäre
40485: KK 253/1996 vp 3
40486:
40487:
40488:
40489:
40490: Tili Riksdagens Talman
40491:
40492: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- aktats att dessa fordon används oftast bara en del
40493: ger har Ni, Fru Talman, med Er skrivelse av den av året, är nyttan av ibruktagandet av upplägg-
40494: 9 april 1996 tili vederbörande medlem av statsrå- ningstidsarrangemanget o betydligt.
40495: det översänt följande av riksdagsman Sulo Aitta- Social- och hälsovårdsministeriet har tili bör-
40496: niemi undertecknade skriftliga spörsmål nr 253: jan av år 1995 fastställt grunderna för de årliga
40497: trafikförsäkringspremierna. Från början av året
40498: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för 1995 trädde i kraft en ändring av trafikförsäk-
40499: att möjliggöra att mopeder och snöskot- ringslagen där lagen anpassades tili EG:s tredje
40500: rar överförs en del av året tiil en upplägg- skadeförsäkringsdirektiv. Efter lagändringen
40501: ningsförsäkring utan avregistrering på kan trafikförsäkringspremierna bestämmas av
40502: samma sätt som det nu är möjligt med bil försäkringsbolagen själva. Paragrafen 18 i trafik-
40503: och motorcykel? försäkringslagen förutsätter endast att trafikför-
40504: säkringspremierna skall vara räknade på ett be-
40505: Som svar på detta spörsmål anför jag vörd- tryggande sätt och de skall stå i rimlig proportion
40506: samt följande: tiii de kostnader som förorsakas av försäkringar-
40507: na. Premierna skall också i allmänhet vara större
40508: Målsättningen med det nyligen förverkligade för de försäkringar som man varit tvungen att
40509: registreringssystemet för mopeder och snöskot- betala ersättning för. Ministeriet kan endast
40510: rar var utvecklandet av nämnda fordons trafik- meddela föreskrifter för försäkringsbolagen gäl-
40511: försäkringssystem att motsvara trafikförsäk- lande klassificeringen av risker, som utgör grun-
40512: ringssystemet för andra fordon som skall regist- den för statistikföringen av försäkringar och
40513: reras. Registreringen gör det möjligt att undersö- olycksfall samt gällande bonussystemet.
40514: ka olika faktorer som inverkar på skador och Försäkringsbolagen kan således nu självstän-
40515: försäkringspremier. Med hjälp av registreringen digt prissätta trafikförsäkringarna med de in-
40516: kan man också effektivare övervaka uppfyllan- skränkningar som föreskrivits ovan. Härvid är
40517: det av trafikförsäkringsskyldigheten vilket tidi- det möjligt att något bolag även börjar utnyttja
40518: gare ofta försummats. Ett större försäkringsbe- systemet med uppläggningstider för mopeder
40519: stånd möjliggör även individualisering av betal- och snöskotrar. För tillfållet har inget bolag ett
40520: ningsgrunderna så, att när skaderisken värderas sådant system.
40521: kan de olika faktorer som påverkar på skadorna, Regeringen anser det ändamålsenligt att tra-
40522: såsom de tekniska skillnaderna mellan fordonen, fikförsäkringssystemet för mopeder och snöskot-
40523: bättre beaktas. I princip är det möjligt att ta i rar utvecklas så att det motsvarar trafikförsäk-
40524: bruk ett upplä,ggningstidsarrangemang och ett ringssystemet för andra registrerade motorfor-
40525: bonussystem. A andra sidan är förverkligandet don, i den mån det är möjligt med beaktande av
40526: av uppläggningstidsarrangemanget för snöskot- dessa fordons särdrag. Regeringen övervakar
40527: rar problematiskt eftersom övervakningen i förverkligandet av detta mål och eftersträvar,
40528: praktiken är svår. De anmälningar som skall med de medel som gällande trafikförsäkringslag
40529: göras då uppläggningstiden börjar och slutar tiiiåter, att ingen fordonstyps trafikförsäkrings-
40530: höjer kostnaderna för skötseln av försäkringen system utvecklar sig tili orimligt för försäkring-
40531: och via detta försäkringspremierna. När det re- stagarna.
40532: dan i de nuvarade försäkringspremierna har be-
40533:
40534: Helsingfors den 29 april 1996
40535:
40536: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Mönkäre
40537: KK 254/1996 vp
40538:
40539: Kirjallinen kysymys 254
40540:
40541:
40542:
40543:
40544: Sulo Aittoniemi /kesk: Rakennushallinnon työntekijöiden siirtymi-
40545: sestä Engel Oy:n palvelukseen
40546:
40547:
40548: Eduskunnan Puhemiehelle
40549:
40550: Rakennushallituksen ylläpitämän siivous- ja riitaotettuna ja he ovat sitä mieltä, että asiassa ei
40551: kiinteistötoimen lakkauttamisen yhteydessä pe- ole toimittu sopimusten mukaisesti ja että Engel-
40552: rustettiin yhtiöittämisen kautta Engel Kiinteistö- yhtiöittäminen on asian eri vaiheiden osalta tul-
40553: ja Siivouspalvelu Oy 1.1.1995 alkaen. Yhtiöittä- lut valtiolle huomattavan kalliiksi.
40554: misen yhteydessä monet menettivät työpaikkan- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
40555: sa, ja niillekin, jotka saivat sen säilyttää, yhtiöit- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
40556: täminen merkitsi huomattavaa ansiotason alene- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
40557: mista. nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
40558: Kun asiaan liittyviä yksityiskohtia käsiteltiin
40559: eduskunnassa siltä osin kuin asia vaati eduskun- Onko Hallituksen mielestä rakennus-
40560: nan myötävaikutusta, silloisen hallituksen tahol- hallituksen siivous- ja kiinteistötoimen
40561: ta annettiin ymmärtää, että asia hoidetaan kaik- Engel Oy:ksi yhtiöittämisen yhteydessä
40562: kien sääntöjen mukaisesti ottaen huomioon toteutettu työntekijöille annetut lupauk-
40563: eduskunnan vastaavassa asiassa aikaisemmin ot- set ja eduskunnan tahto työpaikan säily-
40564: tamat kannanotot. Tätä olivat vaatimassa vah- misen ja palkkauksen suhteen, ja
40565: vasti nykyiset vasemmistolaiset hallituspuolueet minkälaisia kustannuksia valtiolle on
40566: siiloisen opposition suunnasta. Osan työnteki- yhtiöittämisestä eri tukimuotojen ja oi-
40567: jöistä asema on kuitenkin tietääkseni edelleen keusprosessien johdosta aiheutunut?
40568:
40569: Helsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1996
40570:
40571: Sulo Aittaniemi /kesk
40572:
40573:
40574:
40575:
40576: 260017
40577: 2 KK 254/1996 vp
40578:
40579:
40580:
40581:
40582: Eduskunnan Puhemiehelle
40583:
40584: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa henkilökunnalle. Tavoitteena oli aikaisempia
40585: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, valtion liikelaitosten yhtiöittämisiä vastaavat pe-
40586: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen riaatteet eli henkilöstö siirtyy toiminnan edelly-
40587: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- tykset huomioon ottaen uuden yhtiön palveluk-
40588: taniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen seen yhtiössä sovellettavin palvelussuhteen eh-
40589: n:o 254: doin. Koska perustettava kiinteistöpalveluja
40590: tuottava yhtiö tuli toimimaan kilpailutilanteessa
40591: Onko Hallituksen mielestä rakennus- alan yksityisten yritysten kanssa, tuli sillä menes-
40592: hallituksen siivous- ja kiinteistötoimen tyäkseen ja ylipäätään pystyäkseen toimimaan
40593: Engel Oy:ksi yhtiöittämisen yhteydessä olla henkilöstökustannuksissa sama taso kuin
40594: toteutettu työntekijöille annetut lupauk- yksityisellä alalla. Tämä merkitsi käytännössä
40595: set ja eduskunnan tahto työpaikan säily- yhtiöön siirtyvän henkilöstön palkkojen keski-
40596: misen ja palkkauksen suhteen, määräistä alentumista ja eräiden muiden palve-
40597: ja minkälaisia kustannuksia valtiolle lussuhteen ehtojen leikkaamista. Rakennushal-
40598: on yhtiöittämisestä eri tukimuotojen ja linnossa nähtiin erityisen tärkeänä henkilöstöky-
40599: oikeusprosessien johdosta aiheutunut? symykset uudelleen organisoinnin yhteydessä ja
40600: asiaa hoidettiin laajamittaisesti. Tästä huolimat-
40601: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- ta henkilöstöjärjestöjen kanssa ei päästy henki-
40602: taen seuraavaa: löstöjärjestelyistä yksimielisyyteen, vaan Valtion
40603: ja erityisalojen ammattiliitto VAL ry antoi kiin-
40604: Valtioneuvosto teki 23.11.1993 periaatepää- teistönhoitohenkilöstölle kiellon yhtiöön siirty-
40605: töksen valtion rakennusvarallisuuden tuoton li- misille ja toimeenpani rakennushallinnon piirissä
40606: säämisestä ja käytön tehostamisesta. Sen mu- työtaistelun 27.12.1994 alkaen.
40607: kaan valtion varsin mittavan rakennusvaralli- Kiinteistölaitoslain 6 §:n siirtymäsäännökses-
40608: suuden tuottavuutta lisätään ensinnäkin tehosta- sä todetaan, että ne rakennushallituksen lak-
40609: malla kiinteistöhallintotehtäviä keskittämällä kauttamisen vuoksi irtisanotut henkilöt, joiden
40610: valtaosin valtion rakennusvarallisuutta raken- irtisanomisaika ei ole päättynyt rakennushallin-
40611: nushallituksesta muodostettavalle kiinteistölai- non lakatessa, siirtyvät suostumuksensa mukai-
40612: tokselle. Edelleen päätöksessä todetaan, että sesti tämän lain tullessa voimaan palvelussuhtee-
40613: käyttäjävirastoille kohdistetaan kustannusvas- seen kiinteistölaitokseen entisin ehdoin irtisano-
40614: tuu ottamalla käyttöön vuokrajärjestelmä kiin- ruisaikansa päättymiseen saakka. Tämä merkitsi
40615: teistölaitoksen hallintaan tulevissa toimitiloissa. käytännössä, että henkilöitä, jotka eivät organi-
40616: Tämän periaatepäätöksen linjauksen mukai- saation järjestelyissä sijoittuneet muualle, tuet-
40617: sesti eduskunta hyväksyi 13.1.1995lain kiinteis- tiin monin eri tavoin.
40618: tölaitoksesta (30/95) ja vuoden 1995 talousar- Henkilöstöjärjestelyjä koskevien erimielisyyk-
40619: viossa päätettiin varallisuuden siirtämisestä kiin- sien vuoksi tuli erityistä painoa vuoden 1995
40620: teistöjen ylläpitoa ja rakentamisen palvelutehtä- budjetin luvun 28.60 perustelujen lausumalle,
40621: viä varten perustettavalle valtion osakeyhtiölle. jossa todetaan, että henkilöstön sopeuttamistoi-
40622: Kiinteistölaitos aloitti toimintansa 1.5.1995 ja met tulee aloittaa riittävän ajoissa ja järjestelyt
40623: Engel Oy:n nimekseen ottanut em. yhtiö aloitti toteutetaan pyrkien mahdollisimmanjoustavaan
40624: toimintansa vuoden 1995 alusta. Näillä järjeste- henkilöstöpolitiikkaan ja tarvittaessa henkilös-
40625: lyillä saavutetaan satojen miljoonien markkojen tön uudelleen sijoittamiseen ja -koulutukseen.
40626: säästö. Tämän lisäksi uusinvestointien tarve su- Kiinteistölaitoslain eduskuntakäsittelyn johdos-
40627: pistuu. ta perusteluihin lisättiin vielä seuraava yhtiöittä-
40628: Rakennushallinnon uusien järjestelyjen vai- mistä koskeva lausuma: "Yhtiön kilpailukyvyn
40629: kutuksista henkilöstön asemaan neuvoteltiin ja kannattavuuden turvaamiseksi henkilöstön
40630: henkilöstön edustajien kanssa koko valmistelun palkkauksen ehdot asetetaan toiminnan alkaessa
40631: ajan ja asiasta tiedotettiin aina tarpeen mukaan mahdollisimman tasavertaiseen asemaan kilpai-
40632: KK 254/1996 vp 3
40633:
40634: lijayritysten kanssa. Henkilöstö palkataan yh- Irtisanottujen siivoojien tukemista varten pe-
40635: tiöön uusina työntekijöinä." rustettiin rakennushallintoon, sittemmin kiin-
40636: VAL ry:n rakennushallintoa vastaan toimeen- teistölaitokseen, henkilöstötukiyksikköjä. Uu-
40637: panemaan työtaisteluun saatiin 3.1.1995 sovinto delleensijoittamista, -koulutusta ja muita toi-
40638: valtakunnansovittelijan johdolla. Osapuolten menpiteitä varten palkattiin määräaikaisia
40639: hyväksymässä sopimuksessa sovittiin, että Engel asiantuntijoita. Tukitoiminnan piiriin kuuluville
40640: kiinteistö- ja siivouspalvelu Oy palkkaa tarvitta- järjestettiin myös muuta monipuolista tukea.
40641: vat työntekijät rakennushallinnon työntekijöistä Näiden tukitoimenpiteiden kustannukset olivat
40642: aina kun työntekijät täyttävät työtehtävien aset- 6,4 milj. mk, joita on luonnollisesti arvioitava
40643: tamat kohtuulliset vaatimukset. Lisäksi sovittiin suhteessa koko kiinteistöhallinnon järjestelyistä
40644: palkkauksesta sekä eräistä muista palvelussuh- saataviin mittaviin säästöihin.
40645: teen ehdoista yhtiössä. Järjestö sitoutui luopu- Eräät irtisanotut rakennushallinnon entiset
40646: maan ja pidättäytymään kaikista rakennushal- siivoojat ovat muutamalla paikkakunnalla nos-
40647: linnon organisaatiomuutokseen perustuvista oi- taneet korvauskanteita valtiota vastaan irtisano-
40648: keudellisista toimenpiteistä. misensajohdosta. VALon lakon lopettamissopi-
40649: Yhtiöittämisjärjestelyissä n. 660 siivoojaa siir- muksessa edellä todetuin tavoin pidättäytynyt
40650: tyi Engel kiinteistö- ja siivouspalvelut Oy:n pal- yhtiöittämiseen perustuvista oikeudellisista toi-
40651: velukseen, ja työtä vaille jäi em. kiinteistölaitok- mista, mutta siivoojilla on yksityishenkilöinä
40652: sen tukitoimintayksikköön 997 siivoojaa. Näistä mahdollisuus saattaa asia tuomioistuimen har-
40653: valtaosalle oli tarjottu työtä, mutta he olivat kiel- kittavaksi. Kanneajat rakennushallituksen suo-
40654: täytyneet. rittamista irtisanomisista päättyvät tämän vuo-
40655: Edellä selvitetyn perusteella voidaan todeta, den joulukuun lopulla, minkä jälkeen vasta voi-
40656: että yhtiöittämisjärjestelyissä eri tahoilla on toi- daan arvioida mahdollisten oikeudenkäyntien
40657: mittu eduskunnan ja valtioneuvoston tekemien vaikutuksia.
40658: päätösten ja valtiolla noudatetun henkilöstöpoli-
40659: tiikan periaatteiden mukaisesti.
40660:
40661: Helsingissä 23 päivänä huhtikuuta 1996
40662:
40663: Valtiovarainministeri Sauli Niinistö
40664: 4 KK 254/1996 vp
40665:
40666:
40667:
40668:
40669: Tili Riksdagens Talman
40670:
40671: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen ningarna av de nya arrangemangen inom bygg-
40672: anger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande nadsförvaltningen på personalens ställning. Per-
40673: medlem av statsrådet översänt följande av riks- sonalen informerades alltid då det fanns behov.
40674: dagsman Sulo Aittaniemi undertecknade spörs- Syftet var att utgå från samma principer som vid
40675: mål nr 254: tidigare bolagiseringar av statliga affårsverk,
40676: dvs. att personalen med beaktande av verksam-
40677: Anser Regeringen att de löften man hetsförutsättningarna skulle övergå i det nya bo-
40678: gett arbetstagarna beträffande arbets- lagets tjänst på de villkor som bolaget tillämpade
40679: platserna och avlöningen har infriats och på anställningsförhällanden. Då det nya bolaget
40680: riksdagens vilja beaktats i samband med för producering av fastighetsservice kom att bli
40681: bolagiseringen av byggnadsstyrelsens fas- en konkurrent till privata företag i branschen,
40682: tighets- och städservice Engel Ab, och var det med tanke på dess framgång och verk-
40683: vilka kostnader har bolagiseringen till samhetsbetingelser nödvändigt att hålla perso-
40684: följd av de olika stödformerna och pro- nalkostnaderna på samma nivå som inom den
40685: cesserna medfört staten? privata sektorn. För de anställda som flyttade
40686: över till bolaget innebar det i praktiken en ge-
40687: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt nomsnittlig minskning av lönerna och en åt-
40688: anföra följande: stramning av vissa andra villkor för anställnings-
40689: förhållandet. lnom byggnadsförvaltningen an-
40690: Statsrådet fattade 23.11.1993 ett principbeslut sågs personalfrågorna vara speciellt viktiga i
40691: om att öka intäkterna av statens förmögenhet i samband med omorganiseringen och ärendet
40692: form av fastigheter och att effektivera använd- sköttes på bred bas. Trots detta nåddes ingen
40693: ningen av dem. Enligt beslutet skall produktivite- enighet med personalorganisationerna om per-
40694: ten i fråga om statens rätt stora förmögenhet i sonalarrangemangen, utan Valtion ja erityispal-
40695: form av fastigheter ökas genom att i första hand velujen ammattiliitto VAL ry utfårdade för per-
40696: effektivera uppgifterna inom fastighetsförvalt- sonalen inom fastighetsskötseln förbud mot
40697: ningen så att statens förmögenhet i form av fas- överflyttning tili bolaget och verkställde inom
40698: tigheter till största delen koncentreras under ett fastightsförvaltningen en arbetsstrid från och
40699: fastighetsverk som inrättas av byggnadsstyrel- med den 27 december 1994.
40700: sen. 1 beslutet konstateras vidare att kostnadsan- 1 6 § lagen om statens fastighetsverk konstate-
40701: svarigheten inriktas på användaren, dvs. ett äm- ras att de personer som har sagts upp på grund av
40702: betsverk, genom att ett hyressystem tas i bruk i de indragning av byggnadsförvaltningen och vilkas
40703: verksamhetsutrymmen som fastighetsverket har uppsägningstid inte har gätt ut när byggnadsför-
40704: i sin besittning. valtningen indras, enligt sitt samtycke när lagen
40705: Enligt linjedragningen i principbeslutet antog träder i kraft övergår i fastighetsverkets tjänst
40706: riksdagen den 13 januari 1995 en lag om statens med bibehållande av tidigare anställningsvillkor
40707: fastighetsverk (30/95) och i budgeten för 1995 tili dess deras uppsägningstid går ut. Detta inne-
40708: beslöts om överföring av förmögenhet till ett bar i praktiken att de personer som i samband
40709: statligt aktiebolag för fastighetsunderhåll och för med arrangemangen inom organisationen inte
40710: serviceuppdrag inom byggnadsverksamheten. kunde få anställning på annat håll understöddes
40711: Fastighetsverket inledde sin verksamhet den 1 på många olika sätt.
40712: maj 1995 och det bolag som antog namnet Engel På grund av meningsskiljaktigheterna i fråga
40713: Ab, vid ingången av 1995. Genom dessa arrange- om personalarrangemangen fick uttalandet i
40714: mang uppnås en inbesparing om flera hundra motiveringen för momentet 28.60 i budgeten för
40715: miljoner mark. Dessutom minskar behovet av 1995 särskild vikt. Där konstateras det att åtgär-
40716: reinvesteringar. derna för anpassningen av personalen skall på-
40717: Under hela beredningstiden förhandlade man börjas i tid och arrangemangen genomföras så att
40718: med representanterna för personalen om verk- man tillämpar en så flexibel personalpolitik som
40719: KK 254/1996 vp 5
40720:
40721: möjligt och vid behov omplacering och omskol- På grundval av det ovan anförda kan det kon-
40722: ning av personalen. Med anledning av riksdags- stateras att man vid bolagiseringsarrangemangen
40723: behandlingen av lagen om statens fastighetsverk på olika håll har handlat enligt principerna för
40724: fogades tili motiveringen ett uttalande om bolagi- riksdagens och statsrådets beslut och statens per-
40725: seringen: "För att säkerställa bolagets konkur- sonalpolitik.
40726: rensförmåga och lönsamhet skall personalens lö- För att understöda de uppsagda städarna bil-
40727: nevilikor när verksamheten inleds så väl som dades inom byggnadsförvaltningen, det nuva-
40728: möjligt motsvara lönevillkoren i konkurrerande rande fastighetsverket, stödenheter för persona-
40729: företag. Personalen anställs vid bolaget som nya len. För omplacering och -skolning och andra
40730: arbetstagare." åtgärder avlönades visstidsanställda experter.
40731: 1 arbetsstriden mellan VAL ry och byggnads- För dem som omfattades av stödverksamheten
40732: förvaltningen uppnåddes den 3 januari 1995 en ordnades även annat mångsidigt stöd. Kostna-
40733: kompromisslösning under ledning av riksförlik- derna för dessa stödåtgärder uppgick till6,4 milj.
40734: ningsmannen. 1 det avtal som godkändes av par- mk, som givetvis bör ses i relation tili de omfat-
40735: terna enades de om att Engel fastighets- och tande inbesparingarna inom hela fastighetsför-
40736: städservice Ab alltid avlönar sina anställda bland valtningen.
40737: arbetstagarna inom byggnadsförvaltningen, om Vissa uppsagda städare som tidigare varit an-
40738: arbetstagarna uppfyller de rimliga krav som ar- ställda vid byggnadsförvaltningen har på några
40739: betsuppgifterna förutsätter. Dessutom avtalades orter väckt ersättningstalan mot staten på grund
40740: om avlöningen och om vissa andra villkor för av uppsägningen. 1 det avtal som avblåste strej-
40741: anställningsförhållanden inom bolaget. Organi- ken har VAL på ovan nämnt sätt avhållit sig från
40742: sationen förband sig att nedlägga och avhålla sig rättsliga åtgärder beträffande bolagiseringen,
40743: från alla rättsliga åtgärder i anslutning tili omor- men städarna har i egenskap av privatpersoner
40744: ganiseringen inom byggnadsförvaltningen. möjlighet att föra ärendet tili domstol för pröv-
40745: Vid bolagiseringsarrangemangen övergick ca ning. Tiderna för väckande av talan mot bygg-
40746: 660 städare tili Engel fastighets- och städservice nadsstyrelsen på grund av uppsägningarna löper
40747: Ab och 997 städare som blev utan arbete placera- ut vid utgången av december i år. Först därefter
40748: des i det ovan nämnda fastighetsverkets stödverk- kan effekterna av eventuella processer bedömas.
40749: samhetsenhet. De flesta av dem hade erbjudits
40750: arbete men de hade tackat nej tili erbjudandet.
40751:
40752: Helsingfors den 23 april 1996
40753:
40754: Finansminister Sauli Niinistö
40755: KK 255/1996 vp
40756:
40757: Kirjallinen kysymys 255
40758:
40759:
40760:
40761:
40762: Sulo Aittoniemi /kesk: Suomen upseeriluettelon ylläpidosta
40763:
40764:
40765:
40766: Eduskunnan Puhemiehelle
40767:
40768: Saamani tiedon mukaan Mannerheim-ristin tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
40769: ritari 144:n, kapteeni Lauri Allan Törnin nimeä nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
40770: ei sisälly Suomen upseeriluetteloon, vaan se olisi nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
40771: poistettu sieltä jo 1950-luvun alussa silloisen ta-
40772: savallan presidentin määräyksestä. Poistamiseen Tietääkö Hallitus, miksi Mannerheim-
40773: johtaneista syistä on viralliselta taholta oltu ristin ritarin, kapteeni Lauri Allan Törnin
40774: yleensä varsin haluttomia puhumaan. nimi on aikanaan poistettu Suomen up-
40775: Asia on mielestäni kunnianvastainen ja käsit- seeriluettelosta, ja onko olemassa joita-
40776: tämätön. kin esteitä nimen palauttamiseksi luette-
40777: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- loon?
40778:
40779: Helsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1996
40780:
40781: Sulo Aittoniemi /kesk
40782:
40783:
40784:
40785:
40786: 260017
40787: 2 KK 255/1996 vp
40788:
40789:
40790:
40791:
40792: Eduskunnan Puhemiehelle
40793:
40794: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Sotilas- ja palvelusarvoista annetun asetuksen
40795: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, (500/94) 19 §:n mukaan pääesikunnassa pidetään
40796: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen upseeriluetteloa puolustusvoimien upseereista,
40797: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- opistoupseereista ja erikoisupseereista. Tähän
40798: toniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen luetteloon merkitään vain palveluksessa olevat
40799: n:o 255: virkasuhteessa palvelevat upseerit, opistoupsee-
40800: rit ja erikoisupseerit.
40801: Tietääkö Hallitus, miksi Mannerheim- Asevelvollisen sotilasarvo merkitään häntä
40802: ristin ritarin, kapteeni Lauri Allan Törnin koskevaan sotilaskantakorttiinja asevelvollisista
40803: nimi on aikanaan poistettu Suomen up- pidettävään asevelvollisrekisteriin. Koska Lauri
40804: seeriluettelosta, ja onko olemassa joita- Allan Törni on menettänyt sotilasarvonsa tuo-
40805: kin esteitä nimen palauttamiseksi luette- mioistuimen tuomittua hänet vuonna 1947 lain-
40806: loon? voiman saaneena päätöksellä menettämään kan-
40807: salaisluottamuksen, ei häntä koskevissa sotilas-
40808: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- asiakirjoissa voi olla sotilasarvomerkintää.
40809: vasti seuraavaa:
40810:
40811: Helsingissä 30 päivänä huhtikuuta 1996
40812:
40813: Puolustusministerin sijainen,
40814: ministeri Kari Häkämies
40815: KK 255/1996 vp 3
40816:
40817:
40818:
40819:
40820: Tili Riksdagens Talman
40821:
40822: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Enligt 19 § förordningen om militära grader
40823: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- och tjänstgöringsgrader (500/94) förs vid huvud-
40824: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- staben officersförteckning över försvarsmaktens
40825: man Sulo Aittoniemi undertecknade spörsmål nr officerare, institutofficerare och specialofficera-
40826: 255: re. 1 denna förteckning införs endast sådana
40827: tjänstgörande officerare, institutofficerare och
40828: Känner Regeringen tili varför Ridda- specialofficerare som är anställda i tjänsteförhål-
40829: ren av Frihetskorsets Mannerheim-kors, lande.
40830: kapten Lauri Allan Törnis namn på sin En värnpliktigs militära grad antecknas i hans
40831: tid avlägsnades frän Finlands officersför- soldatstamkort och i det värnpliktsregister som
40832: teckning, och finns det några hinder för förs över värnpliktiga. Eftersom Lauri Allan
40833: att namnet äterinförs i förteckningen? Törni har förlorat sin militära grad efter att dom-
40834: stolen är 1947 genom laga kraft vunnet utslag
40835: Som svar pä detta spörsmäl fär jag vördsamt dömt honom tili förlust av medborgerligt förtro-
40836: anföra följande: ende, kan i de militära dokument som gäller
40837: honom inte finnas någon anteckning om militär
40838: grad.
40839: Helsingfors den 30 april 1996
40840: Ställföreträdare för försvarsministern,
40841: minister Kari Häkämies
40842: KK 256/1996 vp
40843:
40844: Kirjallinen kysymys 256
40845:
40846:
40847:
40848:
40849: Sulo Aittoniemi /kesk: Monnin seisakkeen säilyttämisestä Haus-
40850: järvellä
40851:
40852:
40853: Eduskunnan Puhemiehelle
40854:
40855: Monnin kylä on etelähämäläinen noin 500 Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
40856: asukkaan kylä Hausjärven kunnassa Helsin- tyksen 37 §:n l momenttiin viitaten esitän kun-
40857: gin-Riihimäen radan varrella. Kylä lienee syn- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
40858: tynyt Monnin seisakkeen ympärille, ainakin se nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
40859: elää sen palvelujen varassa. Valmisteilla olevan
40860: osayleiskaavan seurauksena kylän väkiluvun ar- Onko Hallitus kuullut Valtionrauta-
40861: vellaan kaksin-, jopa kolminkertaistuvan. teiden ilmeisesti jonkinlaiseen erehdyk-
40862: VR-yhtiön ilmoituksen mukaan Monnin sei- seen perustuvasta ilmoituksesta, jonka
40863: sake tullaan lakkauttamaan. Seisakkeen lak- mukaan Monnin seisake Hausjärven
40864: kauttaminen tulisi merkitsemään kuoliniskua kunnassa tultaisiin lakkauttamaan, ja
40865: Monnin vireälle ja nopeasti kasvavalle kylätaaja- mitä Hallitus aikoo tehdä, ettei tämä
40866: malle, koska rautatie on oikeastaan ainoa kulku- hirveä erehdys pääse toteuttamisen as-
40867: yhteys. Näin ollen ei voi epäillä muuta kuin että teelle?
40868: asiassa on tapahtunutjokin erehdys, jollaisia tie-
40869: tysti aina tekevälle sattuu, mutta joka on korjat-
40870: tavissa.
40871: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1996
40872:
40873: Sulo Aittoniemi /kesk
40874:
40875:
40876:
40877:
40878: 260017
40879: 2 KK 256/1996 vp
40880:
40881:
40882:
40883:
40884: Eduskunnan Puhemiehelle
40885:
40886: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kunnosta ja lisääntyvistä nopeusrajoituksista.
40887: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, Kapasiteettiongelmien ja häiriötekijöiden vuoksi
40888: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen VR Osakeyhtiöllä on ollut vaikeuksia saavuttaa
40889: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- liikenneaikatauluissa riittävä täsmällisyys. Kes-
40890: taniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen kimääräinen matkustajamäärä ao. seisakkeilla
40891: n:o 256: on ollut nollasta kahteen junaa kohden.
40892: Tehdyllä ratkaisulla pyritään junien lähilii-
40893: Onko Hallitus kuullut Valtionrauta- kenteen kokonaispalvelutason parantamiseen.
40894: teiden ilmeisesti jonkinlaiseen erehdyk- Lähiliikenne on luonteeltaan raskasta junalii-
40895: seen perustuvasta ilmoituksesta, jonka kennettä, joka on tarkoitettu suurten henkilö-
40896: mukaan Monnin seisake Hausjärven määrien kuljettamiseen nopealla tavalla. Parane-
40897: kunnassa tultaisiin lakkauttamaan, ja va palvelun taso luo edellytyksiä matkustaja-
40898: mitä Hallitus aikoo tehdä, ettei tämä määrien kasvulle.
40899: hirveä erehdys pääse toteuttamisen as- Asia on ollut esillä liikenneministeriön, VR
40900: teelle? Osakeyhtiön ja Uudenmaan lääninhallituksen
40901: välisissä kokouksissa 16.2.1996 ja 14. 3.1996. En-
40902: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- simmäiseen kokoukseen osallistui lisäksi Rata-
40903: vasti seuraavaa: hallintokeskus. Asiasta pidettiin kunnille 1.4.
40904: 1996 informaatio- ja neuvottelutilaisuus, jossa
40905: VR Osakeyhtiö esitti 9 .4.1996liikenneministe- paikalla oli myös Hämeen lääninhallituksen
40906: riölle luopumista pääkaupunkiseudun lähiliiken- edustaja.
40907: teeseen kuuluvien H-junien pysähtymisestä Liikenneministeriö edellyttää, että ao. seisake-
40908: Monnin, Palopuron ja Takojan seisakkeilla alueille luodaan toimivat junaliikenteen liityn-
40909: 12.8.1996 lukien. Liikenneministeriö hyväksyi täyhteydet vähintään niille junille, joihin matkus-
40910: esityksen 12.4.1996. Ministeriön hyväksyminen tajamäärät keskittyvät. Edelleen liikenneminis-
40911: koskee liikennettä. Päätös seisakkeiden lakkaut- teriö katsoo, että myöhemmässä vaiheessa tulee
40912: tamisesta on VR-konsernin sisäinen asia. olla valmius ottaa seisakkeet uudelleen käyttöön,
40913: Kyseinenjunaliikenne on osa YTV-alueen ul- mikäli junaliikennepalvelujen kysyntä tätä edel-
40914: kopuolista pääkaupunkiseudun lähiliikennettä, lyttää ja liikenteenhoidolle on olemassa riittävät
40915: ja liikenne kuuluu liikenneministeriön VR Osa- toiminnalliset edellytykset.
40916: keyhtiöltä ostamaan liikennekokonaisuuteen. Perussuunnitelma liityntäliikennejärjestelyis-
40917: Ostosopimuksen 31.10.1995 perusteella VR Osa- tä on tehty vuonna 1993 liikenneministeriön,
40918: keyhtiön tulee hyväksyttää sopimusta koskevan Uudenmaan lääninhallituksen, VR:n ja kuntien
40919: ostoliikenteen muutokset liikenneministeriöllä. yhteistyönä. Liityntäliikenteen suunnittelutyötä
40920: VR Osakeyhtiö perusteli esitystään vähäisillä jatketaan edelleen Uudenmaan ja Hämeen lää-
40921: matkustajamäärillä, radan kapasiteettiongelmil- ninhallitusten johdolla. Mukana suunnittelu-
40922: la ja liikenteenhoidon häiriötekijöillä, jotka esi- työssä ovat liikenneministeriö, VR Osakeyhtiö ja
40923: tyksen mukaan johtuvat radan riittämättömästä ao. kunnat.
40924:
40925: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1996
40926:
40927: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa
40928: KK 256/1996 vp 3
40929:
40930:
40931:
40932:
40933: Tili Riksdagens Talman
40934:
40935: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- citetsproblem och störningsfaktorer har VR Ak-
40936: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- tiebolaget haft problem med att uppnå tiliräcklig
40937: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- precision i tidtabellerna. Det genomsnittliga pas-
40938: man Sulo Aittaniemi undertecknade spörsmål nr sagerarantalet på hållplatserna har varierat från
40939: 256: noll tili två per tåg.
40940: Genom beslutet avser man höja den allmänna
40941: Har Regeringen hört om Statsjärn- servicenivån för närtrafiken. Närtrafiken är tili
40942: vägarnas anmälan, som tydligen grundar sin karaktär tung tågtrafik avsedd för transport
40943: sig på något slags misstag, att hållplatsen av stora passagerarvolymer på ett snabbt sätt. Då
40944: i Monni i Hausjärvi korumun skall dras servicenivån höjs, skapas förutsättningar för en
40945: in, samt ökl}ing av passagerarvolymen.
40946: vad ämnar Regeringen göra för att Arendet har behandlats vid möten 16.2.1996
40947: undvika detta förfårliga misstag? och 14.3.1996 mellan trafikministeriet, VR Ak-
40948: tiebolaget och länsstyrelsen i Nylands Iän. Därtill
40949: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt deltog Banförvaltningscentralen i det första mö-
40950: anföra följande: tet. En sammankomst med information och möj-
40951: lighet tili diskussion angående ärendet ordnades
40952: VR Aktiebolag föreslog den 9 april 1996 för för kommunerna den 1 april 1996, där även en
40953: trafikministeriet att H-tågen i huvudstadsregio- representant från länsstyrelsen i Tavastehus Iän
40954: nens närtrafik skall upphöra att stanna vid håll- var närvarande.
40955: platserna i Monni, Palopuro och Takoja fr.o.m. Trafikministeriet förutsätter att fungerande
40956: den 12 augusti 1996. Trafikministeriet godkände matarförbindelser tili tågen skapas på ovan
40957: förslaget den 12 aprill996. Ministeriets godkän- nämnda hållplatsområden. Detta gäller åtmin-
40958: nande avser trafiken. Beslutet om att dra in håll- stone de tåg där passagerarvolymerna är som
40959: platserna är en intern angelägenhet inom VR- störst. Vidare anser trafikministeriet att det skall
40960: koncernen. vara möjligt att senare återinföra hållplatserna i
40961: Den avsedda tågtrafiken är en del av huvud- bruk om efterfrågan på tågtrafiktjänster kräver
40962: stadsregionens närtrafik utanför SAD-området detta och det finns tillräckliga funktionella förut-
40963: och trafiken tillhör den helhet som trafikministe- sättningar för trafikens skötsel.
40964: riet köpt av VR Aktiebolaget. Enligt köpkon- En grundplan för matartrafiksystemet har
40965: traktet 31.10.1995 skall VR Aktiebolaget fram- sammanställts år 1993 i samarbete mellan trafik-
40966: lägga ändringarna av köptrafiken som avses i ministeriet, länsstyrelsen i Nylands Iän, Stats-
40967: kontraktet för trafikministeriets godkännande. järnvägarna och kommunerna. Under ledning av
40968: VR Aktiebolaget motiverade sitt förslag med länsstyrelserna i Nylands och Tavastehus Iän
40969: liten passagerarvolym, kapacitetsproblem på ha- fortsätter planeringsarbetet i fråga om matartra-
40970: nan och störningar i trafikens skötsel, vilka enligt fiken. Trafikministeriet, VR Aktiebolaget och
40971: förslaget beror på banans otillfredställande skick kommunerna deltar i planeringen.
40972: och ökade hastighetsbegränsningar. P.g.a. kapa-
40973:
40974: Helsingfors den 3 maj 1996
40975:
40976: Trafikminister Tuula Linnainmaa
40977: KK 257/1996 vp
40978:
40979: Kirjallinen kysymys 257
40980:
40981:
40982:
40983:
40984: Erkki Pulliainen /vihr: Suomalaisen luonnonkalan viennin tehosta-
40985: misesta
40986:
40987:
40988: Eduskunnan Puhemiehelle
40989:
40990: Suomen jäsenyys Euroopan unionissa ja nor- dettävä siitä, että parempi työtön kalassa tai ka-
40991: jalaisen kassikasvatetun lohen "vyöryminen" lan fileoinnissa kuin kotona örvöttämässä.
40992: maamme markkinoille ovat yleisesti laskeneet Asiantila voitaisiin yrittää korjata perusta-
40993: kalan hintaa. Tämä on heikentänyt niin kalasta- malla kalan markkinointia varten yhtiö, jonka
40994: jien saamaa tuloa kuin kalanvälittämisestäkin, osakkeista valtio merkitsisi huomattavan osan.
40995: so. kalakaupasta, saatavia tuloja. Näille asioille Tämän yhtiön toimialaan kuuluisi toisaalta
40996: ei paljoa voitane juuri tässä tilanteessa. markkinakelpoisen kalan keräily ja saattaminen
40997: Tilanne on toisaalta sellainen, että suomalai- vientikuntoon ja toisaalta markkinoiden lisäämi-
40998: selle kalalle olisi markkinoita Keski- ja Etelä- nen esimerkiksi Ranskassa.
40999: Euroopassa, jos vain tarjolla olevat markkina- Työttömyyden puolittamiseen sitoutunut hal-
41000: mahdollisuudet osattaisiin hyödyntää. Tunnet- litus ei voine olla innostumatta tästä aloitteesta.
41001: tua on, että perinteinen ranskalainen keittiö loih- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
41002: tii niin ranskalaiseen kuin moneen muuhunkin tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
41003: makuun erinomaisia ruokia suomalaisesta ahve- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
41004: nesta, hauesta ja isokokoisesta kuoreesta. nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
41005: Suomesta on viety jonkin verran (noin 120 g:n
41006: painoista) ahventa Ranskan markkinoille, mutta Aikooko Hallitus tehdä jotain suoma-
41007: ei merkittävästi muita edellä mainittuja kalalaje- laisen luonnonkalan Keski- ja Etelä-Eu-
41008: ja. Suomessa klikkaa niin pyynti kuin keräilykin. roopan markkinoille viennin tehostami-
41009: Massatyöttömyyden maassa täytyy löytyä kei- seksi?
41010: not näiden puutteiden korjaamiseksi. On kai läh-
41011:
41012: Helsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1996
41013:
41014: Erkki Pulliainen /vihr
41015:
41016:
41017:
41018:
41019: 260017
41020: 2 KK 257/1996 vp
41021:
41022:
41023:
41024:
41025: Eduskunnan Puhemiehelle
41026:
41027: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa omien valmiuksien kehittämiseen ja yhteistyön
41028: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, rakentamiseen on saatavissa paitsi kansallisista
41029: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen lähteistä myös EU :n rakennerahastoista ja kala-
41030: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Erkki Pul- talousyrittämistä edistävästä EU:n PESCA-oh-
41031: liaisen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o jelmasta.
41032: 257: Kalaa vievät yritykset ovat olleet viime ja ku-
41033: luneen vuoden aikana siinä erikoisasemassa, että
41034: Aikooko Hallitus tehdä jotain suoma- ne ovat voineet saada tukea kansainvälistymis-
41035: laisen luonnonkalan Keski- ja Etelä-Eu- hankkeisiinsa elintarviketeollisuuden EU -sopeu-
41036: roopan markkinoille viennin edistämi- tukseen tarkoitetuista yritysten kansainvälisty-
41037: seksi? mismäärärahoista, joita on vuodeksi 1996 varat-
41038: tu valtion talousarviossa yhteensä 50 milj. mark-
41039: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kaa. Näitä määrärahoja hallinnoi kauppa- ja
41040: vasti seuraavaa: teollisuusministeriö.
41041: Kansainvälistymismäärärahojen käytössä
41042: Ns. suomukalojen (ahven, hauki, kuha ym.) elintarviketeollisuussektorilla, kuten muillakin
41043: kysyntä Keski-Euroopassa on runsasta ja niiden toimialoilla, on erityisesti pyritty suosimaan yri-
41044: hinnat ovat varsin korkealla tasolla. Nämä kalat tysten yhteishankkeita. Kalaa vievien yritysten
41045: ovat Suomessa yleisiä ja niiden saaliit ovat yleen- osuus näiden määrärahojen käytössä on kuiten-
41046: sä hyvät. Suomukalojen viennin kasvua kuiten- kin ollut suhteellisen vähäinen, ja toimialalle on
41047: kin vaikeuttaa se, että saaliit ovat kausiluontoi- ollut luonteenomaista hakijayritysten ja -yhtei-
41048: sia, ja kokonaissaalis muodostuu pienistä mää- söjen pieni koko ja suhteellisen heikot kansainvä-
41049: ristä, joita saadaan laajalta alueelta sekä rannik- listymisvalmiudet.
41050: ko- että sisävesialueilta. Suomukalasaaliiden ke- Kalanviejien yhteistyötä on pyritty tukemaan
41051: räily-, jalostus- ja varsinkaan vientitoiminta ei myös Suomen Ulkomaankauppaliiton elintarvi-
41052: ole lähtenyt käyntiin organisoidussa muodossa. kevientihankkeissa. Suomalaista kalaa on esitel-
41053: Suomukalojen keräily-, jalostus- ja vienti- ty Keski-Euroopan osalta erityisesti Pohjois-
41054: markkinointitoiminnan keskittäminen ainakin Saksassa. Myös Suomen Ulkomaankauppaliiton
41055: alueellisesti olisi epäilemättä omiaan vahvista- elintarvikevientihankkeissa on tullut esille ongel-
41056: maan näiden täysin kotimaisten luonnonvarojen mana kala-alan yritysten pieni koko ja heikot
41057: tuotanto- ja vientitoimintaa. Tällainen toiminta edellytykset jatkuvan, järjestelmällisen viennin
41058: sopii kuitenkin parhaiten kalastajien itsensä, harjoittamiseen.
41059: alan jalostajien ja kaupan tehtäväksi esimerkiksi Kun suomukalan vienti on varsin kausiluon-
41060: siten, että osapuolet perustavat vientiyhdistyk- toista, on vientiponnistukset painotettu jatku-
41061: siä. vasti saatavan kirjolohen viennin edistämiseen.
41062: Hallituksen toimenpiteet kalanviennin edistä- Kalanviennille tyypillisen kausiluontoisuuden
41063: miseksi tähtäävätkin ensisijaisesti elinkeinonhar- tasoittamiseksi on suomalaista kalaa toisaalta
41064: joittajien ja alan yritysten liiketoimintavalmiuk- esitelty pääasiassa osana laajempaa suomalaista
41065: sien kehittämiseen sekä edellytysten luomiseen elintarviketarjontaa.
41066: alan yrittäjien yhteistyölle ja verkottumiselle niin Vaikka suomukalaa voitaisiin myydä tuotta-
41067: kalan tuotannossa, jalostuksessa kuin vienti- vasti yksittäisiä eriä suhteellisen etäällekin Suo-
41068: markkinoinnissa. mesta, tulisi pitkäjänteisen ja kestävän viennin
41069: Viennin kannalta tärkeää neuvontaa saaliin perustua kotimaassa hyvin toimivaan tuotanto-,
41070: keräilyn suunnittelussa, organisoinnissa ja laatu- pakkaus- ja markkinointiverkostoon, joka luo
41071: järjestelmien kehittämisessä on saatavissa maa- pitkään kestäviä, tuotteen laatuun ja toimitus-
41072: seutuelinkeinopiireistä, jotka ovatkin aktiivisesti varmuuteen pohjaavia asiakassuhteita ulkomai-
41073: pyrkineet edistämään luonnonkalojen hyödyn- siin ostajiin.
41074: tämistä. Rahoitusta elinkeinonharjoittajien
41075:
41076: Helsingissä 24 päivänä huhtikuuta 1996
41077:
41078: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki
41079: KK 257/1996 vp 3
41080:
41081:
41082:
41083:
41084: Tili Riksdagens Talman
41085:
41086: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen kälior även från EU:s strukturfonder och EU:s
41087: anger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande PESCA-program som syftar tili främjande av
41088: medlem av statsrådet översänt följande av riks- företagsamheten inom fiskerinäringen.
41089: dagsman Erkki Pulliainen undertecknade spörs- De företag som exporterar fisk har under det
41090: mål nr 257: senaste och innevarande året haft en särstälining
41091: i och med att de har kunnat få understöd för sina
41092: Ämnar Regeringen vidta åtgärder i internationaliseringsprojekt från de anslag för
41093: syfte att främja exporten av inhemsk fisk främjande av företags internationalisering vilka
41094: tili Central- och Sydeuropa? är avsedda för anpassningen av livsmedelsindu-
41095: strins produktstruktur till EU. Anslagen i 1996
41096: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt års budget uppgår tili totalt 50 milj. mark. Han-
41097: anföra följande: dels- och industriministeriet ansvarar för bevil-
41098: jandet av anslag.
41099: Efterfrågan på s.k. fjälifisk (abborre, gädda, Vid användningen av internationaliserings-
41100: gös osv.) på den centraleuropeiska marknaden är anslagen har man inom livsmedelsinsindustrin,
41101: livlig och priset på fisken är ganska högt. Ovan liksom även på andra verksamhetsområden,
41102: nämnda fiskarter är allmänna i Finland och fång- strävat efter att särskilt prioritera gemensamma
41103: sterna är i regel rikliga. En ökning av exporten av projekt i vilka flera företag deltar. Bland dem
41104: fjälifisk försvåras dock av det faktum att fång- som använt nämnda anslag har andelen av de
41105: sterna är sänsongbundna och totalfångsten be- företag som sysslar med fiskexport dock varit
41106: står av flera små partier som fångats dels vid relativt liten och typiskt för branschen har varit
41107: kusten och dels på insjöarna. N ågon organiserad att företagen och samfunden som sökt stöd har
41108: uppsamling, förädling eller, framför alit, export varit små och haft relativt dåliga förutsättningar
41109: av fjälifiskfångsterna har ännu inte åstadkom- för internationalisering.
41110: mits. Samarbetet melian fiskexportörer har stötts
41111: En centralisering av uppsamlings-, förädlings- även vid de livsmedelsexportprojekt som Utri-
41112: och exportverksamheten, åtminstone regionalt, keshandelsförbundet varit med i. När det gälier
41113: skulie utan tvekan vara på sin plats för att till- Centraleuropa har fisk från Finland iptroduce-
41114: gången på och exporten av dessa helt inhemska rats framför alit i norra Tyskland. Aven i de
41115: naturtillgångar skulie kunna förbättras. En dylik livsmedelsexportprojekt som Utrikeshandels-
41116: verksamhet utförs dock allra bäst av fiskarna förbundet varit engagerad i har problemet be-
41117: själva, de som förädlar fisken och handlarna t.ex. stått i att företagen varit små och haft dåliga
41118: så att parterna grundar exportföreningar. förutsättningar för att kontinuerligt och syste-
41119: Regeringens åtgärder för främjande av fiskex- matiskt bedriva export.
41120: porten syftar först och främst tili att förutsätt- Då exporten av fjällfisk är relativt bunden vid
41121: ningarna för den affarsverksamhet som bedrivs säsonger har de åtgärder som vidtagits i syfte att
41122: av näringsidkare och företag i branschen förbätt- främja fiskexporten koncentrerats på exporten
41123: ras och nya förutsättningar för samarbete och av regnbågsforell, somju finns att tillgå året om.
41124: bildning av nätverk melian företagarna skapas För att kunna minska den säsongbundenhet som
41125: både när det gäller tiligång, förädling och export- är typisk för fiskexporten har inhemsk fisk å
41126: marknadsföring. andra sidan huvudsakligen introducerats som en
41127: Ur exportsynvinkel viktig handledning i pla- del av vårt lands livsmedelsutbud.
41128: neringen beträffande uppsamling av fångsterna, Även om enstaka partier fjälifisk skulle kunna
41129: organisering och utvecklande av ett kvalitetssys- säljas med vinst tili ur finländsk synvinkel relativt
41130: tem finns att tillgå hos landsbygdsnäringsdistrik- avlägsna orter, bör en mera långsiktig och bestå-
41131: ten, vilka ju också arbetat aktivt för att främja ende export grunda sig på ett inhemskt nätverk
41132: utnyttjandet av inhemsk fisk. Finansiering för för produktion, förpackning och marknadsfö-
41133: förbättring av näringsidkarnas egna förutsätt- ring. På detta sätt kan man skapa långvariga
41134: ningar och skapande av samarbete mellan nä- utländska kundkontakter, vilka grundar sig på
41135: ringsidkarna kan skaffas förutom ur nationelia hög kvalitet och säkra leveranser.
41136:
41137: Helsingforsden 24 april 1996
41138:
41139: Handels- och industriminister Antti Kalliomäki
41140: KK 258/1996 vp
41141:
41142: Kirjallinen kysymys 258
41143:
41144:
41145:
41146:
41147: Esko Seppänen /vas: Yleishyödyllisten kierrätystä harjoittavienjär-
41148: jestöjen arvonlisäverovelvollisuudesta
41149:
41150:
41151: Eduskunnan Puhemiehelle
41152:
41153: Uuden arvonlisäverolain soveltamisessa on il- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
41154: mennyt ongelmia, joilla on suuri merkitys eri- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
41155: näisten hyvien asioiden eteenpäinviemiselle nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
41156: maassamme. nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
41157: Uudenmaan lääninverovirasto on esimerkiksi
41158: yksipuolisella päätöksellään merkinnyt liike- Pitääkö Hallitus oikeana sitä, että
41159: vaihtoverovelvollisten rekisteriin Uuden kasvun yleishyödylliset kierrätystä harjoittavat
41160: yhdistys ry:n, joka tekee epäitsekästä ja voittoon järjestötjoutuvat verottajan yksipuolisel-
41161: perustumatonta kierrätys- ja uudelleenkäyttö- la päätöksellä arvonlisä verolle, ja
41162: työtä monilla kirpputoreilla. Jos tämä toiminta aikooko Hallitus sellaisissa tapauksis-
41163: joutuu arvonlisäverolle, sillä on erittäin kieltei- sa toimia niin, että kierrätystoiminta voisi
41164: nen vaikutus ympäristön näkökulmasta olen- jatkua?
41165: naisten kierrätysprosessien jatkumiselle.
41166:
41167: Helsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1996
41168:
41169: Esko Seppänen /vas
41170:
41171:
41172:
41173:
41174: 260017
41175: 2 KK 258/1996 vp
41176:
41177:
41178:
41179:
41180: Eduskunnan Puhemiehelle
41181:
41182: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa dyllisiä yhteisöjä koskeva erityissäännös, jonka
41183: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, mukaan ne ovat verovelvollisia vain, jos toimin-
41184: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen nasta saatua tuloa pidetään tuloverolain mukaan
41185: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Esko Sep- yhteisön veronalaisena elinkeinotulona. Käytän-
41186: päsen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o nössä myös yleishyödyllisten yhteisöjen kohdalla
41187: 258: on kiinnitetty erityistä huomiota kilpailuneut-
41188: raalisuuteen. Kilpailuolosuhteissa tapahtuva
41189: Pitääkö Hallitus oikeana sitä, että myynti on yleensä katsottu verolliseksi elinkeino-
41190: yleishyödylliset kierrätystä harjoittavat tuloksi ja siten myös arvonlisäveroniseksi toi-
41191: järjestöt joutuvat verottajan yksipuolisel- minnaksi.
41192: la päätöksellä arvonlisä verolle, ja Laajamittainen ja jatkuvaluonteinen kirppu-
41193: aikooko Hallitus sellaisissa tapauksis- toritoiminta on verotuskäytännössä katsottu ve-
41194: sa toimia niin, että kierrätystoiminta voisi rolliseksi toiminnaksi myös yleishyödyllisten yh-
41195: jatkua? teisöjen harjoittamana. Vastaavasti laajamittai-
41196: nen ja jatkuvaluonteinen jäteaineiden keräys,
41197: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- käsittely ja myynti edelleen teollisuuden raaka-
41198: vasti seuraavaa: aineena käytettäväksi on katsottu arvonlisäve-
41199: rolliseksi toiminnaksi. Viimeksi mainittua toi-
41200: Arvonlisäverolain 1 §:n mukaan arvonlisäve- mintaa harjoittavan yrityksen tai yhteisön edun
41201: roa on suoritettava liiketoiminnan muodossa mukaista on olla arvonlisäverovelvollinen, kos-
41202: Suomessa tapahtuvasta tavaran ja palvelun ka näin se pystyy vähentämään toiminnassa käy-
41203: myynnistä. Koska arvonlisävero on kulutusvero, tettävien tavaroiden ja palvelujen hankintaan si-
41204: liiketoiminnan muoto -käsitettä tulkitaan laajas- sältyvän veron. Raaka-aineen myynnistä suori-
41205: ti. Jos myydyt tavarat tai palvelut kilpailevat tettava vero ei muodostu ostajayritykselle kus-
41206: muiden vastaavien yleisillä markkinoilla esiinty- tannukseksi yrityksellä olevan verovähennysoi-
41207: vien hyödykkeiden kanssa, myynnin katsotaan keuden johdosta.
41208: pääsääntöisesti tapahtuvan liiketoiminnan muo- Hallituksen käsityksen mukaan samankaltais-
41209: dossa. Merkitystä ei ole sillä, mihin toiminnasta ten tavaroiden kilpailuolosuhteissa tapahtuvan
41210: saatu voitto käytetään. Toiminta voi siten kuulua myynnin tulee olla saman verokohtelun alaista.
41211: verotuksen piiriin myös silloin, kun sillä ei tavoi- Laajamittainen kirpputoritoiminta kilpailee
41212: tella liiketaloudellista hyötyä. Myös omakustan- käytettyjen tavaroiden kauppaa harjoittavien
41213: nushintaan tapahtuva toiminta voi kuulua vero- yritysten kanssa, joten myös sen tulee lähtökoh-
41214: tuksen piiriin. Keskeisenä tunnusmerkkinä liike- taisesti kuulua verotuksen piiriin. Kierrätyksen
41215: toimintakäsitteen arvioinnissa on kulutus- ja kil- edistämiseksi myös teollisuuden raaka-aineeksi
41216: pailuneutraalisuus. Arvonlisäverolain sovelta- myytävien jäteaineiden keräilyn, lajittelun ja kä-
41217: misala vastaa laajuudeltaan Euroopan yhteisön sittelyn tulee kuulua verotuksen piiriin mahdolli-
41218: kuudennen arvonlisäverodirektiivin (77/388/ simman laajasti, koska näin vältytään hankintoi-
41219: ETY) mukaista verotuksen soveltamisalaa. hin sisältyvän veron aiheuttamaita kertaantuval-
41220: Arvonlisäverolain 4 §:ään sisältyy yleishyö- ta verokustannukselta.
41221:
41222: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1996
41223: Ministeri Arja Alho
41224: KK 258/1996 vp 3
41225:
41226:
41227:
41228:
41229: Till Riksdagens Talman
41230:
41231: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- enligt vilket de är skattskyldiga endast om in-
41232: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- komsten av verksamheten enligt inkomstskatte-
41233: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- lagen betraktas ~.om samfundets skattepliktiga
41234: man Esko Seppänen undertecknade spörsmål nr näringsinkomst. Aven när det gäller allmännytti-
41235: 258: ga samfund har särskild uppmärksamhet i prak-
41236: tiken fåsts vid konkurrensneutraliteten. En för-
41237: Anser Regeringen det vara riktigt att säljning under konkurrensförhållanden har i all-
41238: organisationer som idkar allmännyttig mänhet ansetts vara skattepliktig näringsin-
41239: återvinning måste betala mervärdesskatt komst och således även en mervärdesskatteplik-
41240: på grund av beskattarens ensidiga beslut, tig verksamhet.
41241: och En omfattande och fortlöpande lopptorgs-
41242: ämnar Regeringen i sådana fall handla verksamhet har i beskattningspraxis ansetts vara
41243: så att återvinningsverksamheten kunde skattepliktig verksamhet även när den utövas av
41244: fortsätta? allmännyttiga samfund. På motsvarande sätt har
41245: en omfattande och fortlöpande avfallsuppsam-
41246: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt ling samt avfallsbehandling och vidareförsälj-
41247: anföra följande: ning av avfall som råvara tili industrin ansetts
41248: vara en mervärdesskattepliktig verksamhet. När
41249: Enligt 1 § mervärdesskattelagen skall mervär- företag eller samfund bedriver sistnämnda verk-
41250: desskatt betalas på rörelsemässig försäljning av samhet är det förenligt med deras intresse att vara
41251: varor och tjänster i Finland. Eftersom mervär- mervärdesskattepliktiga, eftersom de då kan dra
41252: desskatten är en konsumtionsskatt toikas be- av den skatt som ingår i anskaffningen av sådana
41253: greppet rörelsemässig mycket vidsträckt. Om de varor och tjänster som skall användas i verksam-
41254: sålda varorna eller tjänsterna konkurrerar med heten. Den skatt som betalas på försäljningen av
41255: andra motsvarande nyttigheter som finns på den råmaterial utgör inte någon kostnad för det före-
41256: allmänna marknaden, anses försäljningen i regel tag som köper materialet på grund av företagets
41257: ske rörelsemässigt. Det spelar ingen roll vad vin- avdragsrätt.
41258: sten av verksamheten används tili. Således kan Enligt regeringens uppfattning skall den skat-
41259: verksamheten omfattas av beskattningen även temässiga behandlingen vara lika för all konkur-
41260: när man inte eftersträvar företagsekonomisk nyt- rerande försäljning av likartade varor. En omfat-
41261: ta. En verksamhet som bedrivs till självkost- tande lopptorgsförsäljning konkurrerar med fö-
41262: nadspris kan också omfattas av beskattningen. retag som idkar handel med använda varor, var-
41263: Det centrala kännetecknet vid bedömningen av för även den i regel skall omfattas av beskattning-
41264: begreppet rörelsemässig är konsumtions- och en. För främjande av återvinningen skall även
41265: konkurrensneutraliteten. Mervärdesskattela- uppsamling, sortering och behandling av avfall
41266: gens tillämpningsområde motsvarar tili sin om- som säljs som råmaterial till industrin omfattas
41267: fattning tillämpningsområdet enligt Europeiska av beskattningen i så stor utsträckning som möj-
41268: gemenskapens sjätte mervärdesskattedirektiv ligt, eftersom man på det sättet kan undvika
41269: (77/388/EEG). ackumulering av den skattekostnad som orsakas
41270: I 4 § mervärdesskattelagen ingår ett special- av skatten i anskaffningarna.
41271: stadgande som gäller allmännyttiga samfund,
41272:
41273: Helsingforsden 2 maj 1996
41274:
41275: Minister Arja Alho
41276: KK 259/1996 vp
41277:
41278: Kirjallinen kysymys 259
41279:
41280:
41281:
41282:
41283: Mikko Kuoppa /va-r: Killon postin toiminnan turvaamisesta Pirk-
41284: kalassa
41285:
41286:
41287: Eduskunnan Puhemiehelle
41288:
41289: Suomen Posti Oy on ilmoittanut lakkaotta- tannuksia palvelujen hankkimisesta, kun he jou-
41290: vansa Pirkkalassa toimivan postitoimipaikan tuvat käyttämään omaa autoa tai muita kulku-
41291: Pirkkala 5:n. Pirkkalan noin 12 000 asukkaan välineitä. Postin tulee edelleen palvella asiakkai-
41292: kunnassa toimii enää kaksi varsinaista postitoi- taan tasapuolisesti. Killon postin lakkauttami-
41293: mipaikkaa, kuntakeskuksessa ja Killossa. Killon nen merkitsee tuhansille pirkkalalaisille perus-
41294: postin ja pankin palveluja käyttää säännöllisesti palvelujen heikkenemistä.
41295: 1 450 kotitaloutta. Postin toiminta-alueelle ra- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
41296: kennetaan parhaillaan uutta asuntoaluetta, joka tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
41297: lisää asiakastalooksien määrää huomattavasti. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
41298: Alueella asuu runsaasti eläkeläisiä ja lapsiperhei- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
41299: tä,joille on tärkeää, että postin ja pankin palvelut
41300: ovat saatavilla kävelymatkan sisällä. Killon pos- Mihin toimenpiteisiin Hallitus ryhtyy
41301: tin lakkauttaminen ja toimintojen siirtäminen turvatakseen Pirkkalan Killon postin toi-
41302: Pirkkala 6:n tai Tampereella olevaan Härmälän minnan jatkamisen, joka mahdollistaisi
41303: postiinmerkitsee alueen asukkaille huomattavia tasapuolisesti postipalvelujen saannin
41304: heikennyksiä posti- ja pankkipalvelujen saata- Killon ja Loukonlahden alueilla?
41305: vuuteen. Alueen asukkaille tulee myös lisäkus-
41306:
41307: Helsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1996
41308:
41309: Mikko Kuoppa /va-r
41310:
41311:
41312:
41313:
41314: 260017
41315: 2 KK 259/1996 vp
41316:
41317:
41318:
41319:
41320: Eduskunnan Puhemiehelle
41321:
41322: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa käyttää konttoriverkkoaan pääasiallisena myyn-
41323: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tikanavana. Tämä edellyttää, että konttoriverk-
41324: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen koa kehitetään jatkuvasti niin, että toiminnan
41325: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Mikko laadulle ja kannattavuudelle asetetut tavoitteet
41326: Kuopan näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen voidaan saavuttaa. Myyntialueet ovat jatkuvasti
41327: n:o 259: sisällyttäneet budjetteihinsa palvelutarjontaan ja
41328: kysyntään perustuvia kehittämistoimenpiteitä.
41329: Mihin toimenpiteisiin Hallitus ryhtyy Tällaisesta kehittämistoimenpiteestä on kysymys
41330: turvatakseen Pirkkalan Killon postin toi- myös postikonttorin Pirkkala 5 (Killo) kohdalla.
41331: minnan jatkamisen, joka mahdollistaisi Posti ja Postipankki ovat sopineet pitkäjäntei-
41332: tasapuolisesti postipalvelujen saannin sestä yhteistyöstä. Tavoitteena on tarjota vuoden
41333: Killon ja Loukonlahden alueilla? 1998 lopussa Postipankin pankkipalveluja va-
41334: jaassa 500 postissa ja lisäksi Postipankin omissa
41335: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- konttoreissa. Postipalveluja tarjoavia toimipis-
41336: vasti seuraavaa: teitä on vuoden 1998 lopussa suunnilleen sama
41337: määrä kuin nyt eli noin 1 800. Tämän perusteella
41338: Suomen postitoimintaa säätelevät 1.1.1994 Postipankki on vetämässä pankkipalvelut pois
41339: voimaan tullut postitoimintalaki (907/93), pos- postikonttorista Pirkkala 5, koska Killonja Lou-
41340: titoiminta-asetus (1385/93) sekä liikenneministe- konlahden aluetta lähinnä oleva pankkipalveluja
41341: riön tarkentavat päätökset. Samanaikaisesti pos- tarjoava postikonttori Pirkkala 6 sijaitseee noin
41342: titoimintalain voimaantulon kanssa yhtiöitettiin 1,5 kilometrin etäisyydellä.
41343: Posti- ja telelaitos Suomen PT Oy -konserniksi, Posti tulee tulevaisuudessakin tarjoamaan
41344: johon myös Suomen Posti Oy kuuluu. Vuoden postipalvelut Killon alueella kiinteän toimipai-
41345: 1994 alusta Suomen Posti Oy:lle myönnettiin lain kan välityksellä. Koska pankkipalvelujen pois-
41346: edellyttämä toimilupa. Toimiluvan mukaisesti vetämisen myötä työmäärä toimipaikassa vähe-
41347: Suomen Posti Oy harjoittaa rajoittamatonta pos- nee noin 60 prosenttia, palvelujen tuottaminen
41348: titoimintaa koko maassa Ahvenanmaata lukuun on toteutettava nykyistä taloudellisemmin. Pal-
41349: ottamatta. Yhtiö on toimilupansa mukaisesti velut tuotetaan Killon alueella kesäkuun 1996
41350: velvollinen turvaamaan postipalvelujen saata- alusta lukien asiamiespostin välityksellä. Asia-
41351: vuuden koko maassa, kuitenkin niin, että toimin- miespostin hoitosopimus on tehty lähikauppa
41352: nan lähtökohtina ovat laatu ja kustannustehok- Kreetan kanssa. Lähikauppa Kreetta sijaitsee
41353: kuus. Loukonlahden alueella.
41354: Suomen Posti Oy:n Yksityispalvelut-liiketoi- Posti on huolehtinut siitä, että Pirkkalassa
41355: mintaryhmän liikeideana on myydä ja välittää Loukonlahden alueella toimiva kiinteä toimi-
41356: posti- ja pankkipalveluja sekä toimeksiantopal- paikka, asiamiesposti 33950 Pirkkala 5, mahdol-
41357: veluja valtakunnallisesti, kannattavasti ja laa- listaa tasapuolisen postipalvelujen saannin Kil-
41358: dukkaasti. Yksityispalvelut-liiketoimintaryhmä lon ja Loukonlahden alueilla.
41359:
41360:
41361: Helsingissä 29 päivänä huhtikuuta 1996
41362:
41363: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa
41364: KK 259/1996 vp 3
41365:
41366:
41367:
41368:
41369: Tili Riksdagens Talman
41370:
41371: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- kontorsnät som huvudsaklig försäljningskanal.
41372: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- Detta förutsätter att man ständigt utvecklar kon-
41373: lem av statsrådet översänt följande av riksdagsle- torsnätet så att målen som satts för kvalitativ och
41374: damot Mikko Kuoppa undertecknade spörsmål lönsam verksamhet också kan uppnås. Försälj-
41375: nr 259: ningsområdena har i sina budgeter fortgående
41376: inkluderat utvecklingsåtgärder som baserar sig
41377: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- på serviceutbud och efterfrågan. Beträffande
41378: ta för att trygga att verksamheten vid postkontoret Pirkkala 5 (Killo) är det frågan om
41379: Killo posti Pirkkala fortsätter, vilket sä- just sådana utvecklingsåtgärder.
41380: kerställer postservice på rättvisa villkor i Posten och Postbanken har kommit överens
41381: Killo och Loukonlahti med omnejder. om långvarigt samarbete. Målet är att före slutet
41382: av 1998 erbjuda Postbankens bankstjänster i 500
41383: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt postkontor utöver Postbankens egna kontor.
41384: anföra följande: Antalet servicepunkter som erbjuder posttjänster
41385: kommer i slutet av 1998 att vara ungefår lika stort
41386: Finlands postverksamhet regleras av postla- som nu, dvs. 1800. På basis av detta har Post-
41387: gen (907 /93) som trädde i kraft 1.1.1994, postför- banken för avsikt att dra in banktjänsterna i
41388: ordningen (1385/93), samt preciserande beslut postkontoret Pirkkala 5, eftersom postkontoret
41389: utfårdade av trafikministeriet. Samtidigt som Pirkkala 6, som är den närmaste bankservice-
41390: postlagen trädde i kraft bolagiserades Post- och punkten för Killo och Loukolahti-området, finns
41391: televerket tili koncernen PT Finland Ab, i viiken på 1,5 kilometers avstånd.
41392: också Posten Finland Ab ingår. Från och med Posten kommer också i framtiden att erbjuda
41393: början av 1994 fick Posten Finland lagstadgad posttjänster på Killo-området genom en fast ser-
41394: koncession för sin verksamhet. Enligt koncessio- vicepunkt. Eftersom arbetsmängden genom att
41395: nen utövar Posten Finland Ab obegränsad post- bankservicen dras in minskar med ca 60 procent
41396: förmedling i hela Jandet med undantag för i servicepunkten måste erbjudandet och realise-
41397: Åland. 1 enlighet med sin koncession är bolaget randet av tjänsterna ske mer ekonomiskt än tidi-
41398: skyldigt att trygga tillgänglig postförmedling gare. Från och med juni 1996 sker servicen i Killo
41399: över hela landet, dock så att utgångspunkten för med omnejder genom förmedling av ett postom-
41400: verksamheten är kvalitet och konstnadseffektivi- bud. Ett postombudsavtal har slutits med närbu-
41401: tet. tiken Kreetta. Närbutiken Kreetta är belägen i
41402: Affårsverksamhetsgruppen Privattjänster inom Lo uk o Iah ti -området.
41403: Posten Finland Ab har som afTårside att sälja och Posten har sett tili att den fasta servicepunkten
41404: förmedla post- och banktjänster samt service- i Pirkkala på Loukolahti-området, postombud
41405: uppdrag på ett lönande och kvalitativt sätt, i en 33950 Pirkkala 5, möjliggör postförmedling på
41406: omfattning som täcker hela landet. Affårsverk- rättvisa villkor i Killo och Laukoiahti med om-
41407: samhetsgruppen Privattjänster använder sitt nejder.
41408:
41409: Helsingfors den 29 april 1996
41410:
41411: Trafikminister Tuula Linnainmaa
41412: KK 260/1996 vp
41413:
41414: Kirjallinen kysymys 260
41415:
41416:
41417:
41418:
41419: Sakari Smeds /skl: Vuorotteluvapaakokeilun laajentamisesta
41420:
41421:
41422:
41423: Eduskunnan Puhemiehelle
41424:
41425: Vasta voimaan tulleen vuorotteluvapaakokei- dellisesti, ja lain tarkoitus oli ensisijaisesti juuri
41426: lun yhtenä tarkoituksena oli, että työntekijä voisi työttömän edun ajaminen. Vapaalle siirtyvä saa
41427: jäädä vapaalle henkilökohtaisista syistä, oman kyllä vuorottelukorvausta, mutta sen suuruus ei
41428: kunnon hoitamiseksi ja kuntoutumiseksi tai vain yksinään riitä houkuttelemaan ainakaan lain
41429: levon takia. Vapaaseen oikeutettujen piiri on ra- väärinkäyttöön.
41430: jattu kokopäivätyössä välittömästi ennen vuo- Kun meillä on ennestään jo koulutus- ja hoito-
41431: rotteluvapaan aloittamista olleisiin. vapaajärjestelmät, on vuorotteluvapaalain ensi-
41432: Yhdeksi epäkohdaksi on jo heti alusta alkaen sijaiseksi merkitykseksi vapaalle jäävälle katsot-
41433: todettu se, että ministeriö on kiistellyillä tulkin- tava oman kunnon hoitaminen ja virkistyminen
41434: noillaan rajannut vapaan saajien ulkopuolelle ehkä pitkänkin yhtäaikaisen työrupeaman ja
41435: hakijat, jotka ovat tehneet viime vuoden aikana perheenhoidon jälkeen. Kaikki näkökohdat
41436: 6-tuntista päivää esimerkiksi sillä perusteella, huomioon ottaen tuntuu todella kohtuuttomalta
41437: että lapsi on ollut ensiluokkalainen, tai muista sulkea esimerkiksi ensiluokkalaisen lapsen 6-tun-
41438: syistä. tista päivää tehneet vanhemmat vuorotteluva-
41439: Työajan lyhennys on ensimmäistä luokkaa paalain ulkopuolelle.
41440: käyvän lapsen vanhemman kohdalla todella väli- Eräissä tapauksissa taas vuorotteluvapaan
41441: aikainen. Hän on periaatteessa työsuhteeltaan järjestyminen on estynyt siitä syystä, että kun-
41442: kokoaikainen ja on saattanut olla saman työnan- nassa on rajoitettu vuorotteluvapaalle lähtevän
41443: tajan palveluksessa jo paljon kauemminkin kuin sijalle palkattavat henkilöt vain oman kunnan
41444: vaadituo yhden vuoden. Lain mukaan voi vapaa- asukkaisiin eikä naapurikunnassa olevaa päte-
41445: ta edeltäväänjaksoon sisältyä enintään 30 päivän vää työtöntä ole hyväksytty.
41446: palkaton poissaolo edellisen vuoden aikana. Mi- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
41447: nisteriön antaman vastauksen mukaan 6 tunnin tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
41448: tekeminen päivässä rinnastetaan palkattomaan nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
41449: poissaoloon, eli yhden kuukauden ajan olisi voi- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
41450: nut tehdä 6 tunnin päivää. Voi vain ihmetellä tätä
41451: rinnastusta. Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä,
41452: Mikä merkitys toisaalta on esimerkiksi sai- jotta ensiluokkalaisten lasten 6-tuntista
41453: rauslomallaololla vuoden ajan välittömästi en- työpäivää tehneet vanhemmat voisivat
41454: nen vuorotteluvapaalle hakeutumista? Vaikut- päästä vuorottelu vapaalle, ja
41455: taako siihen työsuhteen koko- tai osa-aikaisuus? miten muutoin voitaisiin sovellettuja
41456: Vapaasijaiseksi palkattava työtön tulee lain tulkintoja muuttamalla edistää vuorotte-
41457: mukaan kokopäiväiseksi työntekijäksi. Työttö- luvapaaoikeuden käyttöä?
41458: män kannaltajärjestelyn tarkoitus toteutuu täy-
41459:
41460: Helsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1996
41461:
41462: Sakari Smeds /skl
41463:
41464:
41465:
41466:
41467: 260017
41468: 2 KK 260/1996 vp
41469:
41470:
41471:
41472:
41473: Eduskunnan Puhemiehelle
41474:
41475: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa si koulutukseen. Kun vuorotteluvapaan tarkoi-
41476: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tuksena on tarjota vuosilomaa pitempiaikainen
41477: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen katkos nimenomaan työssäoloon, vuorotteluva-
41478: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sakari paata voidaan myös luonnehtia "sapattivapaak-
41479: Smedsin näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen si".
41480: n:o 260: Vuorotteluvapaata edeltävään vuoden ajan-
41481: jaksoon voi sisältyä yhteensä enintään 30 päivän
41482: Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä, palkaton poissaolo, jos työntekijä on ollut vii-
41483: jotta ensiluokkalaisten lasten 6-tuntista meisten 13 kuukauden aikana saman työnanta-
41484: työpäivää tehneet vanhemmat voisivat jan palveluksessa vähintään 12 kuukautta. Työs-
41485: päästä vuorottelu vapaalle, ja säoloedellytyksellä on rajoitettu mahdollisuutta
41486: miten muutoin voitaisiin sovellettuja siirtyä vuorotteluvapaalle välittömästi muiden
41487: tulkintoja muuttamalla edistää vuorotte- työntekijöiden käytettävissä olevien vapaajärjes-
41488: luvapaaoikeuden käyttöä? telmien piiristä, koska kokeilun yhtenä tavoit-
41489: teena on tarjota nimenomaan työssä oleville
41490: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- mahdollisuus pitempiaikaiseen vapaaseen. Vuo-
41491: vasti seuraavaa: den työssäoloedellytyksen vuoksi esimerkiksi
41492: lastenhoitovapaalta ei siten voi jäädä suoraan
41493: Kuluvan vuoden alusta alkaneen kolmivuoti- vuorotteluvapaalle.
41494: sen vuorotteluvapaakokeilun tarjoama mahdol- Kokoaikatyöntekijällä tarkoitetaan työvuo-
41495: lisuus 90-359 kalenteripäivän pituiseen vuorot- rottelujärjestelmässä sellaista henkilöä, jonka
41496: teluvapaaseen on rajattu koskemaan vain koko- säännöllisen työajan pituus on vähintään se,
41497: aikaisia työntekijöitä. Kokeilun työvoimapoliit- mikä on sovittu asianomaisella alalla tai mikä
41498: tisena tarkoituksena on antaa mahdollisuus toi- muutoin on muodostunut käytännössä osa- ja
41499: saalta työssä oleville ylläpitää työkuntoaan tai kokoaikatyöntekijän väliseksi rajaksi. Jos työ-
41500: hankkia lisäkoulutusta ja toisaalta työttömille hön sovelletaan työehtosopimusta, kokoaika-
41501: kartuttaa työkokemusta. Tämän vuoksi vuorot- työntekijä määritellään tällöin työehtosopimuk-
41502: teluvapaaoikeus on rajattu koskemaan vain ko- sen määräysten mukaisesti, vaikka säännöllinen
41503: koaikaisia työntekijöitä, ja kaikki sellaiset työn- työaika olisi työaikalaissa säädettyä lyhyempi.
41504: tekijät, jotka tekevät osa-aikatyötä, on rajattu Niillä aloilla tai yrityksissä, joilla ei ole sovel-
41505: kokeilun ulkopuolelle. Vastaavasti edellytetään, lettavaa työehtosopimusta, viikoittaisen sään-
41506: että vuorotteluvapaan ajaksi palkataan työtön nöllisen työajan pituus saa olla enintään työaika-
41507: työnhakija kokoaikaiseen työhön. Laki on val- lain säännösten mukainen. Työministeriö on
41508: misteltu kolmikantaisesti yhteistyössä työmark- kuitenkin tulkinnut työvuorottelujärjestelmän
41509: kinajärjestöjen kanssa. Vuorotteluvapaajärjes- kohdalla kokoaikaiseksi myös sellaisen työnteki-
41510: telmän kokoaikaisuuden edellytys vastaa myös jän, jonka työajan pituus vastaa alan käytäntöä.
41511: osa-aikalisäjärjestelmässä edellytettyä kokoai- Ottaen kuitenkin huomioon eri alojen työehtoso-
41512: kaisuuden vaatimusta. pimuskäytännöt on lähdetty siitä, että keskimää-
41513: Luomalla mahdollisuus työvuorotteluun on räinen viikoittainen työaika ei saa alittaa 35 tun-
41514: pyritty edistämään työmarkkinavalmiuksien säi- tia.
41515: lymistä. Samalla työelämässä oleville on haluttu Edellä kuvattu tulkinta kokoaikatyöntekijän
41516: antaa mahdollisuus työkyvyn ja -taidon ylläpitä- määrittelystä työvuorottelujärjestelmässä on
41517: miseen ja kehittämiseen esimerkiksi ammatillisen sangen joustava ja käytännön työelämän tarpei-
41518: koulutuksen ja kuntoutuksen avulla. Kokoaikai- ta huomioon ottava. Tältä osin on joustavalla
41519: seen työntekijään nähden osa-aikaisella työnte- tulkinnalla pyritty edistämään vuorotteluvapaa-
41520: kijällä voidaan katsoa toisaalta olevan lyhem- oikeuden käyttöä. Tästä huolimatta saattaa
41521: män työaikansa perusteellajossain määrin enem- esiintyä tilanteita, joissa lakisääteiset vuorottelu-
41522: män erilaisia mahdollisuuksia sinänsä esimerkik- vapaan edellytykset nähdään liian rajoittaviksi.
41523: KK 260/1996 vp 3
41524:
41525: Muun muassa tällaisten näkökohtien kartoitta- teluvapaan edellytykset ja ehdot, kuten esimer-
41526: miseksi vuorotteluvapaasta saatavia kokemuk- kiksi edellytys vuorotteluvapaalle lähtijän koko-
41527: sia seurataan erityisenä tutkimushankkeena. aikaisuudesta mukaan lukien mahdollisuudet
41528: Yhteistyössä työmarkkinajärjestöjen kanssa laajentaa järjestelmää 6-tuntista työpäivää teke-
41529: hankitaan tutkimustietoa työvuorottelujärjestel- viin lasten vanhempiin. Ensimmäisiä tietoja työ-
41530: män kehittämiseksi muun muassa työvuorotte- vuorottelukokeilun toimivuudesta saadaan seu-
41531: lun käyttöalasta, työpaikoilla saaduista koke- rantatutkimuksen kautta jo kuluvan vuoden
41532: muksista sekä mahdollisista ongelmista. Tässä marraskuussa.
41533: yhteydessä tulevat tarkasteltaviksi myös vuorot-
41534:
41535: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1996
41536:
41537: Työministeri Liisa Jaakonsaari
41538: 4 KK 260/1996 vp
41539:
41540:
41541:
41542:
41543: Tili Riksdagens Talman
41544:
41545: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- betstagare kan å andra sidan en deltidsanställd
41546: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- på grund av sin kortare arbetstid i någon mån
41547: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- anses ha flera olika möjligheter t.ex. till utbild-
41548: man Sakari Smeds undertecknade spörsmål nr ning. Eftersom alterneringsledigheten syftar till
41549: 260: att uttryckligen i arbetet erbjuda ett längre av-
41550: brott än vad semestern erbjuder, kan alterne-
41551: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- ringsledigheten också karakteriseras som "sab-
41552: ta för att föräldrarna till barn på första batsledighet".
41553: klassen, vilka utfört 6 timmars arbetsdag, Den tidsperiod om ett år som föregår alterne-
41554: kunde komma i åtnjutande av alterne- ringsledigheten kan omfatta en oavlönad frånva-
41555: ringsledighet, och ro om sammanlagt högst 30 dagar, förutsatt att
41556: hur kunde man genom att ändra till- arbetstagaren under de 13 senaste månaderna
41557: lämpade tolkningar i övrigt främja an- har arbetat hos samma arbetsgivare i minst 12
41558: vändningen av rätten till alterneringsle- månader. Genom arbetsvillkoret har man be-
41559: dighet? gränsat möjligheten att omedelbart övergå till
41560: alterneringsledighet från de övriga systemen med
41561: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt ledighet som står till arbetstagarnas förfogande,
41562: anföra följande: eftersom ett av syftena med försöket är att erbju-
41563: da uttryckligen de yrkesverksamma en möjlighet
41564: Den möjlighet till 90-359 kalenderdagars al- tillledighet under en längre period. På grund av
41565: terneringsledighet som det i början av året inled- arbetsvillkoret på ett år kan man sålunda inte
41566: da treåriga försöket med alterneringsledighet er- direkt övergå till alterneringsledighet t.ex. efter
41567: bjudit har begränsats till att gälla enbart heltids- vårdledighet.
41568: anställda arbetstagare. Försökets arbetskrafts- Med heltidsarbetstagare avses i systemet med
41569: politiska syfte är att ge möjlighet å ena sidan åt de arbetsalternering en person vars ordinarie ar-
41570: yrkesverksamma att upprätthålla sina arbetsfår- betstid är minst så lång som man kommit överens
41571: digheter eller att skaffa sig vidareutbildning och å om i branschen i fråga eller av minst den längd
41572: andra sidan åt de arbetslösa att utöka sin ar- som i praktiken annars utgjort gränsen mellan
41573: betserfarenhet. Av den orsaken har rätten till deltids- och heltidsarbetstagare. Ifall man på ar-
41574: alterneringsledighet begränsats till att gälla en- betet tillämpar kollektivavtal, definieras begrep-
41575: dast heltidsanställda arbetstagare, medan alla pet heltidsarbetstagare härvid i enlighet med be-
41576: sådana arbetstagare som utför deltidsarbete av- stämmelserna i kollektivavtalet, även om den or-
41577: gränsats från att deltai försöket. På motsvarande dinarie arbetstiden vore kortare än vad som stad-
41578: sätt förutsätts det att en arbetslös arbetssökande gas i arbetstidslagen.
41579: heltidsanställs för tiden för alterneringsledighe- 1de branscher eller företag som inte har något
41580: ten. Lagen har beretts i samarbete med arbets- tillämpligt kollektivavtal får den ordinarie ar-
41581: marknadsorganisationerna i enlighet med tre- betstidens längd per vecka vara högst i enlighet
41582: partsprincipen. Det krav på heltidsarbete som med vad som stadgas i arbetstidslagen. Arbetsmi-
41583: systemet med alterneringsledighet förutsätter nisteriet har emellertid vad gäller systemet med
41584: motsvarar även det krav på heltidsarbete som arbetsalternering tolkat också en sådan arbetsta-
41585: deltidstilläggssystemet förutsätter. gare som heltidsanställd vars arbetstids längd
41586: Genom att skapa möjlighet till arbetsalterne- motsvarar praxis i branschen. Med beaktande av
41587: ring har man försökt bidra till att bibehålla ar- kollektivavtalspraxis i de olika branscherna har
41588: betstagarnas förutsättningar på arbetsmarkna- man emellertid utgått från att den genomsnittliga
41589: den. Samtidigt har man velat ge de yrkesverk- arbetstiden per vecka inte får underskrida 35
41590: samma en möjlighet att upprätthålla och utveck- timmar.
41591: la sin arbetsförmåga och yrkesskicklighet t.ex. Ovan beskrivna tolkning av definitionen av
41592: genom yrkesutbildning och yrkesinriktad rehabi- begreppet heltidsanställd arbetstagare inom ra-
41593: litering. I förhållande till en heltidsanställd ar- men för systemet med arbetsalternering är syn-
41594: KK 260/1996 vp 5
41595:
41596: nerligen smidig och beaktar behoven inom det nadsorganisationerna forskningsinformation
41597: praktiska arbetslivet. I detta avseende har man bl.a. om användningsvolym, arbetsplatsernas er-
41598: genom en smidig tolkning försökt främja an- farenheter och eventuella problem. I detta sam-
41599: vändningen av rätten tili alterneringsledighet. manhang granskas också förutsättningarna och
41600: Det oaktat kan det förekomma situationer där de villkoren för alterneringsledighet, som t.ex. kra-
41601: lagstadgade förutsättningarna för alterneringsle- vet på heltidsarbete för den som ämnar använda
41602: dighet anses vara för begränsande. Det är bl.a. sig av alterneringsledighet, inklusive möjligheter-
41603: för att kartlägga dylika aspekter som erfarenhe- na att utvidga systemet tili att omfatta föräldrar
41604: terna av alterneringsledighet uppföljs i form av som utför 6 timmars arbetsdag. De första uppgif-
41605: ett speciellt forskningsprojekt. terna om hur försöket med arbetsalternering
41606: För att utveckla systemet med arbetsalterne- fungerar kommer att erhållas genom den uppföl-
41607: ring skaffar man i samarbete med arbetsmark- jande undersökningen redan i november.
41608:
41609: Helsingforsden 2 maj 1996
41610:
41611: Arbetsminister Liisa Jaakonsaari
41612: KK 261/1996 vp
41613:
41614: Kirjallinen kysymys 261
41615:
41616:
41617:
41618:
41619: Raimo Holopainen /sd: Käsityöammatin harjoittajien arvonlisäve-
41620: rovelvollisuudesta
41621:
41622:
41623:
41624: Eduskunnan Puhemiehelle
41625:
41626: Kädentaitajat ovat Suomessa ammattiryhmä, kutuksia käsityöläisten ammatinharjoittamises-
41627: jolla on pitkät ja kunniakkaat perinteet. Monet sa.
41628: ihmiset saavat "käsitöistään" lisätuloa ja osa Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
41629: jopa koko toimeentulonsa. Kädentaitajissa on tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
41630: myös taidekäsityöläisiä, joita voidaan verrata nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
41631: taiteilijoihin. He ideoivat, luovat uutta ja opas- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
41632: tavat uusia kädentaitajia. Jospanostettaisiin ny-
41633: kyistä enemmän tähän ammattiryhmään ja pois- Onko Hallitus tietoinen arvonlisäve-
41634: tettaisiin esteitä luovalta toiminnalta, olisi toi- ron vaikutuksista kädentaitajien amma-
41635: menpiteillä vaikutuksia myös työllisyyden edis- tinharjoittamiseen, ja
41636: tämisessä. Yksi merkittävä este on arvonlisäve- onko Hallituksella suunnitelmia pois-
41637: ro, mikäli myynti ylittää 50 000 mk. Arvonlisä- taa arvonlisävero kokonaan käsityötuot-
41638: verolakia säädettäessä luvattiin seurata lain vai- teilta?
41639:
41640: Helsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1996
41641:
41642: Raimo Holopainen /sd
41643:
41644:
41645:
41646:
41647: 260017
41648: 2 KK 261/1996 vp
41649:
41650:
41651:
41652:
41653: Eduskunnan Puhemiehelle
41654:
41655: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa mi ei voi kansallisin päätöksin supistaa direktii-
41656: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, vin ja liittymäsopimuksen mukaista veropohjaa.
41657: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Tämä edellyttäisi direktiivin muutosta,joka vaa-
41658: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Raimo tii komission esitystä ja kaikkien jäsenmaiden
41659: Holopaisen näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- yksimielisyyttä. Direktiivin muuttaminen tässä
41660: sen n:o 261: suhteessa on vaikeaa muun muassa sen vuoksi,
41661: että veropohjasta tehtävät poikkeukset ovat vas-
41662: Onko Hallitus tietoinen arvonlisäve- toin yhteisön arvonlisäverotuksen yleisiä harmo-
41663: ron vaikutuksista kädentaitajien amma- nisointipyrkimyksiä.
41664: tinharjoittamiseen, ja Lisäksi on huomattava, että arvonlisäverojär-
41665: onko Hallituksella suunnitelmia pois- jestelmä soveltuu huonosti käsiteollisen alan yri-
41666: taa arvonlisävero kokonaan käsityötuot- tysten toiminnan tukemiseen. Käsiteollisen alan
41667: teilta? yritysten vapauttaminen verosta niiden tuotta-
41668: mien tavaroiden laadun perusteella olisi käytän-
41669: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- nössä vaikeaa, koska vastaavia tuotteita voidaan
41670: vasti seuraavaa: valmistaa erilaisilla tuotantomenetelmillä myös
41671: suurissa yrityksissä. Lisäksi se aiheuttaisi vaikei-
41672: Arvonlisäverolain 1 §:n mukaan veroa on suo- ta määrittely- ja rajanvetotilanteita.
41673: ritettava liiketoiminnan muodossa tapahtuvasta Myös verovelvollisuuden alarajan nostami-
41674: tavaroiden ja palvelujen myynnistä. Verotuksen nen on ongelmallista. Nykyisen 50 000 markan
41675: soveltamisala on laaja ja kattaa periaatteessa liikevaihtorajan tarkoituksena ei ole vapauttaa
41676: kaikki liiketoiminnan muodossa myytävät hyö- verosta varsinaista ammatti- ja liiketoimintaa,
41677: dykkeet. Vain eräät laissa luetellut tavarat ja vaan rajata verotuksen ulkopuolelle hallinnolli-
41678: palvelut on vapautettu verosta. Verovelvollisia sista syistä lähinnä harrastusluonteinen toimin-
41679: ovat kaikki verollisia tavaroita ja palveluja myy- ta. Raja on neutraalisuussyistä asetettu varsin
41680: vät yritykset ja ammatinharjoittajat. Hallinnolli- matalaksi, koska se aiheuttaa eriarvoisuutta ra-
41681: sista syistä verosta on vapautettu vähäinen toi- jan tuntumassa toimivien vastaavaa toimintaa
41682: minta, jonka vuosiliikevaihto ei ylitä 50 OOO:ta harjoittavien yritysten kesken. Tämä ongelma
41683: markkaa. korostuisi sitä enemmän, mitä korkeampi raja
41684: Arvonlisäverolain 46 §:n mukaan verosta on on.
41685: vapautettu tekijän toimesta tapahtuva taide-esi- Hallitus pitää tärkeänä käsiteollisen alan yri-
41686: neiden myynti. Taide-esineillä tarkoitetaan pe- tysten samoin kuin muiden työvoimavaltaisten
41687: rinteisesti taidegallerioissa ja näyttelyissä myytä- pienyritysten aseman kehittämistä. Arvonlisäve-
41688: viä tauluja, veistoksia ja muita vastaavia kuvatai- rotus on osa verokiilaongelmaa. Edellä esitetyis-
41689: teen tuotteita. Verovapaus ei sitä vastoin koske tä syistä arvonlisäveroon liittyvät merkittäväm-
41690: käyttöesineiksi tarkoitettuja esineitä, vaikka ne min työllistämiskynnystä alentavat ratkaisut on
41691: olisivat taidokkaasti valmistettuja, eikä taide- mahdollista tehdä kuitenkin vain koko Euroo-
41692: teollisuuden tuotteita. pan yhteisön tasolla. Euroopan parlamentti on-
41693: Arvonlisäverotuksessa sovellettavan vero- kin vaatinut komissiota selvittämään mahdolli-
41694: pohjan laajuus on säädelty Suomea sitovasti Eu- suuksia kehittää arvonlisäveroa työllistäväm-
41695: roopan yhteisön kuudennessa arvonlisäverodi- pään suuntaan.
41696: rektiivissä (77/388/ETY). Liittymissopimuksessa Kansallisella tasolla välittömät ratkaisut pien-
41697: Suomelle on myönnetty oikeus vapauttaa veros- yritysten toimintaedellytysten parantamiseksi on
41698: ta sellaiset vähäisen liiketoiminnan harjoittajat, pyrittävä löytämään tuloverotuksen puolelta.
41699: joiden vuosiliikevaihto jää alle 10 000 ecun (noin Hyvä esimerkki tähän suuntaan vievistä muu-
41700: 58 000 markkaa). Lisäksi Suomelle on liittymä- toksista on hallituksen kannustinloukkutyöryh-
41701: sopimuksessa myönnetty oikeus siirtymäkaute- män esitys palkka- ja yrittäjätuloihin tehtävästä
41702: na vapauttaa verosta taiteilijoiden palvelut. Suo- kannustinvähennyksestä.
41703:
41704: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1996
41705:
41706: Ministeri Arja Alho
41707: KK 261/1996 vp 3
41708:
41709:
41710:
41711: Tili Riksdagens Talman
41712:
41713: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- ändring av direktivet, vilket kräver kommissio-
41714: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- nens förslag och enhällighet av medlemsländer-
41715: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- na. En ändring av direktivet i detta avseende är
41716: man Raimo Holopainen undertecknade spörs- svårt bl.a. på grund av att undantag från skatte-
41717: mål nr 261: basen strider mot gemenskapens allmänna strä-
41718: vanden att harmonisera mervärdesbeskattning-
41719: Är Regeringen medveten om mervär- en.
41720: desskattens inverkan på hemslöjdarnas Att märka är också att mervärdesskattesyste-
41721: yrkesutövning, och met är illa lämpat för att stöda företag inom
41722: planerar Regeringen att helt avskaffa hantverksbranschen. Att befria företag inom
41723: mervärdesskatten för hantverksproduk- hantverksbranschen från skatt på grund av kvali-
41724: ter? teten i de produkter de producerar skulle vara
41725: svårt i praktiken, eftersom motsvarande produk-
41726: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt ter också kan tillverkas med varierande produk-
41727: anföra följande: tionsmetoder i stora företag. Dessutom skulle det
41728: bli svärt att definiera verksamheten och dra upp
41729: Enligt 1 § mervärdesskattelagen skall skatt be- gränserna.
41730: talas på rörelsemässig försäljning av varor och Det skulle också vara problematiskt att höja
41731: tjänster. Beskattningens tillämpningsomräde är nedre gränsen för skattskyldighet. A vsikten med
41732: omfattande och täcker i princip alla nyttigheter den nuvarande omsättningsgränsen 50 000 mk är
41733: som säljs rörelsemässigt. Endast vissa i lagen inte att befria egentlig yrkes- eller affårsverksam-
41734: uppräknade varor och tjänster är befriade från het från skatt, utan att av förvaltningsmässiga
41735: skatt. Skattskyldiga är alla företag och yrkesut- skällämna verksamhet av närmast hobbykarak-
41736: övare som säljer skattepliktiga varor och tjänster. tär utanför beskattningen. Gränsen har av neu-
41737: Av förvaltningsmässiga skäl har verksamhet i tralitetsskäl satts mycket lägt, eftersom den orsa-
41738: liten skala, vars årsomsättning inte överstiger kar ojämlikhet mellan företag som bedriver mot-
41739: 50 000 mk befriats från skatt. svarande verksamhet och som befinner sig just
41740: Enligt 46 § mervärdesskattelagen behöver vid gränsen. Detta problem accentueras mer ju
41741: upphovsmannen inte betala skatt på försäljning högre gränsen är.
41742: av konstverk. Med konstverk avses traditionellt Regeringen anser detvara viktigt att ställning-
41743: tavlor, skulpturer och andra motsvarande bild- en för företag inom hantverksbranschen och an-
41744: konstprodukter som säljs i konstgallerier och pä dra arbetskraftsintensiva småföretag utvecklas.
41745: utställningar. Skattefriheten gäller däremot inte Mervärdesbeskattningen är en del av problemet
41746: föremål som är avsedda att vara bruksföremål, med skattekilen. På ovan anförda grunder kan
41747: även om de är konstfårdigt tillverkade, och inte dock sådana beslut i anslutning tili mervärdes-
41748: heller konstindustriprodukter. skatten som på ett mer avgörande sätt sänker
41749: Omfattningen av den skattebas som tillämpas sysselsättningströskeln endast fattas på en nivå
41750: vid mervärdesbeskattningen har bestämts pä ett som omfattar hela Europeiska gemenskapen.
41751: för Finland bindande sätt i Europeiska gemen- Europaparlamentet har krävt att kommissionen
41752: skapens sjätte mervärdesskattedirektiv (77/388/ skall utreda möjligheterna att utveckla mervär-
41753: EEG). I anslutningsfördraget har Finland bevil- desbeskattningen i en gynnsam riktning med tan-
41754: jats rätt att från skatt befria verksamhet i liten ke på sysselsättningen.
41755: skala vars årsomsättning understiger 10 000 ecu På nationell nivå måste man via inkomstbe-
41756: (ca 58 000 mk). Dessutom har Finland i anslut- skattningen försöka finna direkta lösningar på
41757: ningsfördraget beviljats rätt att under en över- hur småföretagens verksamhetsförutsättningar
41758: gångsperiod befria konstnärers tjänster från kunde förbättras. Ett gott exempel på föränd-
41759: skatt. Finland kan inte genom nationella beslut ringar i denna riktning är det förslag om flitav-
41760: minska den skattebas som avses i direktivet och drag pä löne- och företagarinkomster som läm-
41761: anslutningsfördraget. Detta skulle förutsätta en nats av den arbetsgrupp som utrett flitfållorna.
41762: Helsingfors den 2 maj 1996
41763:
41764: Minister Arja Alho
41765: KK 262/1996 vp
41766:
41767: Kirjallinen kysymys 262
41768:
41769:
41770:
41771:
41772: Hannes Manninen /kesk ym.: Kertasuorituksena maksetun luotta-
41773: mushenkilöeläkkeen verotuksesta
41774:
41775:
41776: Eduskunnan Puhemiehelle
41777:
41778: Kuntien eläkevakuutuksen valtuuskunta on Käytännön esimerkkitapauksessa 77-vuotias
41779: 16.6.1994 päättänyt, että kunnalliset luottamus- eläkeläinen,jonka kansaneläkkeen pohja- ja lisä-
41780: henkilöeläkkeet maksetaan kertasuorituksena. osan sekä rintamalisän yhteismäärä on 1 959 mk/
41781: Suoritukset tapahtuvat kuukausittain vuoden kkjajoka saa MYEL-eläkettä noin 1 700 mk/kk
41782: 1996 aikana syntymäkuukausien mukaisessa jär- ja kunnallista luottamushenkilöeläkettä 943 mk/
41783: jestyksessä. kk, saa kertakorvauksena n. 6,5 vuoden ajalta
41784: Kertasuorituksista on toimitettu enoakanpi- eläkettä 75 237 mk. Tästä hän joutuu maksa-
41785: dätystä 50% verohallituksen päätöksen (1130/ maan veroa arviolta noin 24 000 mk enemmän
41786: 95) mukaisesti. Suoritusten tapahduttua on il- kuin siinä tapauksessa, että hän saisi ko. eläk-
41787: mennyt ennalta arvaamattomia verotus- ja muita keen laskennallisen 6,5 vuoden ajan. Kolman-
41788: seuraamuksia, jotka käytännössä mitätöivät neksen menetys on mielestämme kohtuuton. Vä-
41789: maksettavan eläkkeen. Tällainen on mm. työttö- hintä, mitä tulisi tehdä, on poikkeuksen säätämi-
41790: myyspäivärahan menetys. Sen osalta sosiaali- ja nen TVL:n 128 §:n minimiverosäännökseen.
41791: terveysministeriö on ilmoittanut antavansa lain- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
41792: muutosesityksen. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
41793: Toinen kohtuuttomuus on jo eläkkeellä ole- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
41794: vien pienituloisten eläkeläisten kohtalo. Monille jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
41795: heistä kunnallinen luottamushenkilöeläke on ol-
41796: lut osa perusturvaa. Nyt kertasuorituksen jäl- Pitääkö Hallitus oikeudenmukaisena
41797: keen he menettäväteläketulo-ja perusvähennyk- tuloverolain 128 §:n minimiverosäännös-
41798: sensä, jolloin myös kansaneläke joutuu verotuk- tä,joka rankaisee kaikkein pienituloisim-
41799: sen piiriin. Heitä ei auta myöskään tuloverolain pia,ja
41800: 128 §:n mukainen tulontasaus, koska sen mu- aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
41801: kaan minimivero valtionverotuksessa on kuiten- siin poikkeuksen säätämiseksi tulovero-
41802: kin 15 %. Näin ollen tulontasaus auttaa vain suu- lakiin, jotta jo saavutettujen luottamus-
41803: rempituloisia, mutta ei heikoimmassa asemassa henkilöeläke-etuuksien kohtuuttomilta
41804: olevia. menetyksiltä vältyttäisiin?
41805:
41806: Helsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1996
41807:
41808: Hannes Manninen /kesk Ossi Korteniemi /kesk
41809:
41810:
41811:
41812:
41813: 260017
41814: 2 KK 262/1996 vp
41815:
41816:
41817:
41818:
41819: Eduskunnan Puhemiehelle
41820:
41821: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa daan, että vajaan 2 000 markan MYEL-eläkkeen
41822: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, ja kansaneläkkeen ohessa maksettavasta kunnal-
41823: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen lisesta luottamushenkilöeläkkeestä joutuisi ker-
41824: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Hannes tasuorituksena maksamaan noin 24 000 mark-
41825: Mannisen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysy- kaa enemmän veroa kuinjos vastaava eläke mak-
41826: myksen n:o 262: settaisiin 6,5 vuoden aikana.
41827: Tilanne on pienituloisen eläkeläisen osalta sel-
41828: Pitääkö Hallitus oikeudenmukaisena västi valoisampi kuin kysymyksessä annetaan
41829: tuloverolain 128 §:n minimiverosäännös- ymmärtää. Tavanomaiseen tapaan maksetta-
41830: tä, joka rankaisee kaikkein pienituloisim- vaan eläkkeeseen kohdistuu nimittäin eläketulo-
41831: pia,ja ja perusvähennystä saavilla sangen korkea mar-
41832: aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- ginaalivero. Esimerkin tapauksessa luottamus-
41833: siin poikkeuksen säätämiseksi tulovero- henkilön kuukausittain maksettavaan eläkkee-
41834: lakiin, jotta jo saavutettujen luottamus- seen on kohdistunut 60 prosentin marginaalive-
41835: henkilöeläke-etuuksien kohtuuttomilta ro.
41836: menetyksiltä vältyttäisiin? Kertasuorituksena maksettuna eläkkeestä
41837: joudutaan esimerkkitapauksessa maksamaan
41838: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- yhteensä vain selvästi alle kymmenen prosenttia
41839: vasti seuraavaa: enemmän veroa kuin siinä tapauksessa, että esi-
41840: merkissä mainittu 77-vuotias eläkeläinen saisi
41841: Kunnalliset luottamushenkilöeläkkeet mak- luottamushenkilöeläkkeensä kuukausittain vas-
41842: setaan kertasuorituksina vuoden 1996 aikana. ta tulevien 6,5 vuoden aikana. Mikäli kertasuori-
41843: Suorituksia maksettaessa on ilmennyt, että ker- tuksena saadun eläkkeen haluaisi jakaa vastaa-
41844: tasuoritus on voinut johtaa työttömyyspäivära- valle yli 6 vuoden ajalle, menetetyn veroedun
41845: han menetykseen. Kuten kysymyksessäkin tode- saisi takaisin esimerkiksi pankkitilillä, jonka
41846: taan, sosiaali- ja terveysministeriö on ilmoittanut reaalituotto olisi runsaan prosentin suuruinen.
41847: antavansa tältä osin lainmuutosesityksen. Hallitus katsoo, että kertasuorituksena mak-
41848: Kysymyksessä nostetaan esille pienituloisten setun kunnallisen luottamushenkilöeläkkeen ve-
41849: eläkeläisten verotustilanne todeten, että tulove- rotus ei johda pienituloistenkaan osalta sellaisiin
41850: rolain 128 §:n mukainen tulontasaus auttaa vain menetyksiin, joiden perusteella muodostuisi tar-
41851: suurempituloisia. Esimerkkitapauksena arvioi- vetta tuloverolain 128 §:n muuttamiseen.
41852:
41853: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1996
41854:
41855: Ministeri Arja Alho
41856: KK 262/1996 vp 3
41857:
41858:
41859:
41860:
41861: Tili Riksdagens Talman
41862:
41863: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- pension enligt lagen om pension för lantbruksfö-
41864: ger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande med- retagare och folkpension, erhåller pension för
41865: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- korumunala förtroendevalda som engångsbetal-
41866: man Hannes Manninen m.fl. undertecknade ning, skall han erlägga 24 000 mk mer i skatt än
41867: spörsmål nr 262: om motsvarande pension skulle utbetalas under
41868: en tid av 6,5 år.
41869: Anser Regeringen att det minimiskat- Situationen för en pensionstagare med små
41870: testadgande i 128 § inkomstskattelagen, inkomster är betydligt ljusare än vad spörsmålet
41871: som bestraffar dem med de aUra lägsta låter påskina. På pension som betalas på normalt
41872: inkomsterna, är rättvist, och sätt tillämpas nämligen den rätt höga marginal-
41873: ämnar Regeringen vidta åtgärder för skatten för dem som har pensionsinkomst och
41874: att stadga om ett undantag i inkomst- grundavdrag. 1 exempelfallet har en marginal-
41875: skatte1agen, i syfte att undvika oskäliga skatt om 60 % tillämpats på den pension som
41876: förluster av redan uppnådda pensionsför- månadsvis utbetalas till en förtroendevald.
41877: måner för förtroendevalda? För en pension som utbetalas som engångsbe-
41878: talning måste man i exempelfallet erlägga sam-
41879: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt manlagt bara klart under tio procent mer i skatt
41880: anföra följande: än i det fall att den i exemplet nämnda 77-åriga
41881: pensionstagaren skulle få sin pension för förtro-
41882: Pension för korumunala förtroendevalda ut- endevalda månadsvis först under de kommande
41883: betalas som engångsbetalningar under 1996. När 6,5 åren. Om den som erhåller pension som en-
41884: utbeta1ningar gjorts har det framgått att en en- gångsbetalning önskar fördela pensionen på en
41885: gångsbetalning kan leda till förlust av arbets1ös- motsvarande tid av dryga 6 år, återfår han den
41886: hetsdagpenning. Såsom i spörsmå1et konstateras skatteförmån som han gått miste om genom att
41887: har socia1- och hälsovårdsministeriet uppgett att placera beloppet t.ex. på ett bankkonto med en
41888: det ämnar avlåta en proposition om lagändringar dryg procent i realavkastning.
41889: i detta avseende. Regeringen anser att beskattningen av pensio-
41890: Spörsmålet lyfter fram beskattningssituatio- nen för korumunala förtroendevalda, som utbe-
41891: nen för pensionstagare med små inkomster, var- talas som engångsbetalning, inte ens för småin-
41892: vid det konstateras att inkomstutjämningen i komsttagare medför sådana förluster att det där-
41893: 128 § inkomstskattelagen hjälper bara dem med för skulle uppstå behov av att ändra 128 § in-
41894: större inkomster. Som exempel har beräknats att komstskattelagen.
41895: då en pensionstagare, utöver knappa 2 000 mk i
41896:
41897: Helsingfors den 2 maj 1996
41898:
41899: Minister Arja Alho
41900: KK 263/1996 vp
41901:
41902: Kirjallinen kysymys 263
41903:
41904:
41905:
41906:
41907: Hannes Manninen /kesk: Terveyspalvelujen korvaamisesta Pohjois-
41908: maiden välisellä raja-alueella
41909:
41910:
41911: Eduskunnan Puhemiehelle
41912:
41913: Pohjoismaista yhteistyötä on käytännössä to- ka on Tornio, mutta sen toimitilat sijaitsevat
41914: teutettu parhaimmillaan Tornionjokilaaksossa. Haaparannalla. Fysioterapeutti on suomalainen,
41915: Vapaa raja on arvo, josta paikalliset asukkaat asuu Torniossa ja on merkitty Stakesin ylläpitä-
41916: haluavat pitää loppuun saakka kiinni. Kuntien mään terveydenhuoltohenkilöstörekisteriin Suo-
41917: virallisen ja kansalaisten välisen yhteistyön ohel- messa fysioterapeuttina. Hänet on laillistettu
41918: la myös yksityisen terveydenhuollon palvelujär- luonnollisesti myös Ruotsissa. Monille torniolai-
41919: jestelmä on toiminut ja terveyspalvelujen korva- sille se voi olla myös lähin hoitolaitos.
41920: ukset on maksettu sairausvakuutuslain perus- On ilmeistä, että asetusmuutosta tehtäessä ei
41921: teella. ole tiedostettu sen vaikutuksia pohjoismaiseen
41922: Euroopan unioniin liittymisen myötä rajayh- rajayhteistyöhön. Valitettavaa on myös sen yksi-
41923: teistyö on kuitenkin vaikeutunut. Haaparannalla puolisuus Suomen taholta. Käsitykseni mukaan
41924: toimii suomalaisia yksityislääkäreitä ja fysiotera- EU:hun liittymisen yhteydessä tarkoituksena oli,
41925: peutteja ja Torniossa vastaavasti ruotsalaisia. että Pohjoismaiden välillä vallitsevat, pitemmälle
41926: Vuoden 1995 kesään saakka Kelan Tornion pai- menevät sosiaaliturvasopimukset jäävät valtioi-
41927: kallistoimisto korvasi esim. Haaparannalla si- den välillä voimaan. Nyt kysymyksessä oleva
41928: jaitsevassa kuntoutuskeskuksessa annetut suo- tapaus on niihin rinnasteinen. Siksi Suomen tu-
41929: malaisten fysioterapiahoidot, jotka oli annettu lisikin ryhtyä välittömästi toimiin rajayhteistyön
41930: suomalaisten lääkäreiden lähetteiden perusteel- mahdollistamiseksi Pohjoismaiden välillä myös
41931: la.Tämä on ollutjoustavaaja lisännyt asiakkai- yksityisellä terveydenhuollon sektorilla.
41932: den valinnanvapautta. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
41933: Viime kesän jälkeen Suomi ei ole korvannut tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
41934: enää "ulkomailla annettua hoitoa". Paikallis- ja nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
41935: aluetoimisto on pitänyt asiaa epäselvänä ja tul- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
41936: kinnut kieltoa sairausvakuutuslain 25 §:n perus-
41937: teella. Sen sijaan viime syksynä Kelalta saamani Pitääkö Hallitus sairausvakuutusase-
41938: vastauksen mukaan korvausmenettelyn muutos tuksen 7 §:n kumoamista pohjoismaisen
41939: perustuu 1.1.1995 kumottuun (1409/94) sairaus- yhteistyöhengen mukaisena, ja
41940: vakuutusasetuksen 7 §:ään. Saamani tiedon mu- aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
41941: kaan Ruotsi korvaa edelleen vastaavat Suomessa siin yksityisen terveydenhuollon yhteis-
41942: annetut hoidot. työedellytysten palauttamiseksi Pohjois-
41943: Rajayhteistyön jokapäiväisyyttä kuvaa se, maiden raja-alueilla?
41944: että esimerkkitapauksessa toiminimen kotipaik-
41945:
41946: Helsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1996
41947:
41948: Hannes Manninen /kesk
41949:
41950:
41951:
41952:
41953: ~60017
41954: 2 KK 263/1996 vp
41955:
41956:
41957:
41958:
41959: Eduskunnan Puhemiehelle
41960:
41961: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa teella korvattavaksi tuli hoito ainoastaan sellai-
41962: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, sessa maassa, jonka kanssa Suomella ei ole
41963: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen sosiaaliturva- tai sairaanhoitosopimusta. Jos
41964: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Hannes Suomi on tehnyt asianomaisen maan kanssa so-
41965: Mannisen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen pimuksen, Suomessa vakuutetun henkilön oi-
41966: n:o 263: keus sairaanhoitoon on turvattu.
41967: Sopimusmääräyksiä vastaava oikeus sairaan-
41968: Pitääkö Hallitus sairausvakuutusase- hoitoon on Suomessa vakuutetuilla myös EY-
41969: tuksen 7 §:n kumoamista pohjoismaisen lainsäädännön perusteella heidän liikkuessaan
41970: yhteistyöhengen mukaisena, ja EU- ja ETA-maiden alueella. EY:n asetuksessa
41971: aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- (ETY) N:o 1408171 sosiaaliturvajärjestelmien
41972: siin yksityisen terveydenhuollon yhteis- soveltamisesta yhteisön alueella liikkuviin pal-
41973: työedellytysten palauttamiseksi Pohjois- kattuihin työntekijöihin, itsenäisiin ammatin-
41974: maiden raja-alueilla? harjoittajiinja heidän perheenjäseniinsä on sään-
41975: nökset oikeudesta saada välitöntä hoitoa henki-
41976: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- lön oleskellessa tilapäisesti toisen jäsenvaltion
41977: vasti seuraavaa: alueella. Näin ollen yhteisölainsäädännön perus-
41978: teella Pohjoismaissa liikkuvilla ihmisillä on oi-
41979: Sairausvakuutuslain 25 §:ssä säädettiin aikai- keus välittömään hoitoon samoin ehdoin kuin
41980: semmin, että vakuutetulle ulkomailla annetun maassa asuvilla. Ennen yhteisölainsäädännön
41981: hoidon korvaamisesta säädetään asetuksella. soveltamista tällainen oikeus perustui pohjois-
41982: Pykälän 2 momentissa oli erityissäännös hoidon maiseen sosiaaliturvasopimukseen.
41983: korvaamisesta, jos vakuutettu on sairastunut Sairausvakuutuslain muutoksen tarkoitukse-
41984: valtakunnanrajan läheisyydessä ja saanut hoitoa na on ollut siis selventää EY-lainsäädäntöön ja
41985: naapurivaltion alueella. Tällöin siellä annettu sosiaaliturvasopimuksiin perustuvien oikeuksien
41986: hoito säädettiin korvattavaksi enintään siihen ensisijaisuutta sairausvakuutuksen korvauksiin
41987: määrään asti ,joka olisi jouduttu maksamaan ,jos nähden.
41988: hoitoa olisi annettu Suomessa. Sairausvakuutuslain uudessa 25 §:ssä on edel-
41989: Sairausvakuutuslaissa tarkoitetut tarkemmat leen säännös,jonka mukaan hoito korvataan, jos
41990: säännökset annettiin sairausvakuutusasetuksen hoidon tarve on syntynyt valtakunnan rajan lä-
41991: 7 §:ssä, jossa oli säännökset ulkomailla annetun heisyydessä ja hoitoa on annettu naapurivaltion
41992: hoidon korvaamisesta muissa kuin valtakunnan alueella. Tarkoituksena on ollut erityisesti säilyt-
41993: rajan läheisyydessä annetuissa hoidoissa. Täl- tää tämä mahdollisuus niissä tapauksissa, joissa
41994: löin korvaus maksettiin enintään siihen määrään kysymys on Pohjoismaiden välillä tapahtuvasta
41995: asti, mikä olisi jouduttu maksamaan, jos hoito henkilöiden liikkumisesta. Kuitenkin säännök-
41996: olisi annettu Suomessa, mutta kuitenkin siten, sessä sairausvakuutuksen korvattaviksi hoidoik-
41997: ettei matkakustannuksia korvattu. Poikkeuksel- si on ajateltu lähinnä akuutit päivystystapaukset
41998: lisesti kuitenkin pohjoismaisen sosiaaliturvaso- sekä tapaukset, joissa lähin mahdollinen hoito-
41999: pimuksen tarkoittamissa tilanteissa hoidon tar- paikka on naapurivaltiossa. Tämän vuoksi esi-
42000: peeseenjoutuneen paluumatkasta aiheutuneet li- merkiksi suomalaisen lääkärin tai fysiotera-
42001: säkustannukset säädettiin asetuksessa korvatta- peutin antamat hoidot rajan läheisyydessä Ruot-
42002: viksi. sin puolella ovat jääneet sairausvakuutus-
42003: Sairausvakuutuslain 25 §:ää muutettiin korvausten ulkopuolelle. Pohjois-Suomen sosi-
42004: 1.1.1995 voimaan tulleella lailla (986/94), jonka aalivakuutuslautakunta on päätöksissään hy-
42005: mukaan ulkomailla annettu hoito korvataan väksynyt edellä mainitun Kansaneläkelaitoksen
42006: vain silloin, kun vakuutettu on joutunut hoidon tulkinnan. Asiasta on kuitenkin valituksia tar-
42007: tarpeeseen toisessa valtiossa eikä hänellä ole oi- kastuslautakunnan käsiteltävänä.
42008: keutta hoitoon siellä. Tämän säännöksen perus- Kansaneläkelaitoksen soveltamiskäytännös-
42009: KK 263/1996 vp 3
42010:
42011: sä Pohjoismaissa annettua hoitoa ei kuitenkaan terveydenhoitoa varten. Tämä ajatus käy nimen-
42012: ole aikaisemminkaan korvattu sairausvakuutus- omaan ilmi sairausvakuutuslain muutoksesta,
42013: lain 25 §:n nojalla, vaan korvaus on perustunut jolla edellä kerrotuin tavoin pyritään selkiyttä-
42014: sairausvakuutusasetuksen 7 §:ään, jonka mu- mään niiden järjestelyjen asemaa, joilla henkilön
42015: kaan ulkomailla annettu hoito korvattiin lähes oikeus sairaan- ja terveydenhoitoon kussakin ta-
42016: aina. Vuoden 1995 alustalukien tämä säännös on pauksessa on turvattu henkilön liikkuessa ulko-
42017: kumottu sairausvakuutuslain 25 §:n muutoksen mailla.
42018: yhteydessä. Sosiaali- ja terveysministeriön mielestä raja-
42019: Jos harkitaan, tulisiko lainmuutoksella tai tul- seudun terveyspalvelujen korvaaminen on nykyi-
42020: kinnan muuttamisella sairausvakuutuskorvauk- sen laajuisena sekä lainsäädännön että käytän-
42021: sia maksaa myös esimerkiksi Ruotsissa annetus- nön osalta tyydyttävää. Ministeriö kuitenkin
42022: ta yksityisestä terveyspalvelusta, tulee ottaa huo- seuraa oikeuskäytäntöä ja ryhtyy tarvittaessa
42023: mioon, että sairausvakuutusjärjestelmä on luotu asian edellyttämiin toimenpiteisiin.
42024: ja tarkoitettu ensisijaisesti Suomessa annettavaa
42025:
42026: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1996
42027:
42028: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka M önkäre
42029: 4 KK 263/1996 vp
42030:
42031:
42032:
42033:
42034: Till Riksdagens Talman
42035:
42036: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Finland inte har ingått något socialskydds- eller
42037: anger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande sjukvårdsavtal. Om Finland har ingått ett avtal
42038: medlem av statsrådet översänt följande av riks- med landet i fråga, är en i Finland försäkrad
42039: dagsman Hannes Manninen undertecknade persons rätt tili sjukvård tryggad.
42040: spörsmål nr 263: Motsvarande rätt till sjukvård på grundval av
42041: EG-lagstiftningen har i Finland försäkrade per-
42042: Anser Regeringen att upphävandet av soner då de rör sig inom EU- och EES-ländernas
42043: 7 § sjukförsäkringsförordningen motsva- område. 1 EG:s förordning (EEG) Nr 1408/71
42044: rar den nordiska samarbetsandan och om tillämpningen av systemen för social trygghet
42045: ämnar Regeringen vidta åtgärder för när anställda, egenföretagare eller deras familjer
42046: att förutsättningarna för samarbete inom flyttar inom gemenskapen finns bestämmelser
42047: den privata hälso- och sjukvården skall om rätten att få omedelbar vård vid tillfållig
42048: kunna återställas inom gränsområdena i vistelse inom en annan medlemsstats territorium.
42049: Norden? På samma sätt har personer som rör sig i Norden
42050: på grundval av gemenskapens lagstiftning rätt tili
42051: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt omedelbar vård på samma villkor som de som
42052: anföra följande: bor i landet i fråga. lnnan gemenskapens lagstift-
42053: ning tillämpades baserade sig en sådan rätt på
42054: 1 25 § sjukförsäkringslagen stadgades tidigare den nordiska konventionen om social trygghet.
42055: att om ersättandet av vård som givits den försäk- Syftet med ändringen av sjukförsäkringslagen
42056: rade utomlands stadgas i förordning. 1 paragra- har alltså varit en klarare prioritering av de rät-
42057: fens 2 mom. fanns ett specialstadgande om ersätt- tigheter som grundar sig på EG-lagstiftningen
42058: ning för vård, om den försäkrade insjuknat i och konventionerna om social trygghet jämfört
42059: närheten av riksgränsen och fått vård inom en med sjukförsäkringsersättningarna.
42060: grannstats område. 1 detta fall skulle den vård 1 sjukförsäkringslagens nya 25 § finns även ett
42061: som givits där ersättas med högst det belopp som stadgande, enligt vilket vården skall ersättas, om
42062: skulle ha betalts om vården hade givits i Finland. den försäkrade har blivit i behov av vård i närhe-
42063: De närmare stadganden som avses i sjukför- ten av riksgränsen och fått vård inom grannsta-
42064: säkringslagen utfårdades i 7 § sjukförsäkrings- tens område. Syftet har varit att särskilt behålla
42065: förordningen, i viiken fanns stadganden om er- denna möjlighet i de fall då personer rör sig
42066: sättning för vård som givits utomlands då det mellan de nordiska länderna. Då det gäller stad-
42067: gäller annan värd än sådan som givits i närheten gandet om vård som skall ersättas har man dock
42068: av riksgränsen. 1 detta fall betalades ersättningen närmast tänkt på akuta jourfall och sådana fall i
42069: med högst det belopp som skulle ha betalts, om vilka den närmast möjliga vårdplatsen är i grann-
42070: vården hade givits i Finland, men dock så att staten. Därför omfattar sjukförsäkringsersätt-
42071: resekostnaderna inte ersattes. 1 förordningen ningarna exempelvis inte sådan vård som ges av
42072: stadgas dock undantagsvis att i de situationer en finsk läkare eller fysioterapeut i närheten av
42073: som avses i den nordiska konventionen om social riksgränsen på den svenska sidan. Socialförsäk-
42074: trygghet, ersätts den försäkrade som blivit i be- ringsnämnden i norra Finland har i sina beslut
42075: hov av vård för de merkostnader som uppkom- godkänt Folkpensionsanstaltens ovan nämnda
42076: mit vid återresan. tolkning. Prövningsnämnden behandlar dock
42077: Sjukförsäkringslagens 25 § ändrades genom som bäst besvär som inlämnats för behandling.
42078: en lag som trädde i kraft den 1 januari 1995 (986/ Då det gäller Folkpensionsanstaltens tiliämp-
42079: 94). Enligt den ersätts vård som givits utomlands ningspraxis har vård som givits i de nordiska
42080: endast då den försäkrade har blivit i behov av länderna inte heller tidigare ersatts med stöd av
42081: vård i en annan stat och inte har rätt tili vård där. 25 § sjukförsäkringslagen, utan ersättningen har
42082: Ersättning för vård med stöd av detta stadgande grundat sig på sjukförsäkringslagens 7 §, enligt
42083: betalades endast i ett sådant land med vilken viiken den vård som givits utomlands ersattes
42084: KK 263/1996 vp 5
42085:
42086: nästan alltid. Detta stadgande upphävdes vid klarare i fråga om de arrangemang genom vilka
42087: ingången av 1995 i samband med en ändring av den försäkrades rätt tili sjuk- och hälsovård i
42088: 25 § sjukförsäkrings1agen. varje enskilt fall är tryggad då han rör sig utom-
42089: Om man överväger huruvida sjukförsäkrings- lands.
42090: ersättningar genom en lagändring eller en änd- Social- och hälsovårdsministeriet anser att er-
42091: ring av tolkningen även skall betalas t.ex. för sättandet av hälsovårdsservicen inom gränsom-
42092: privat hälsovårdsservice som givits i Sverige, bör rådena är tillfredsställande i dess nuvarande om-
42093: man beakta att sjukförsäkringssystemet har ska- fattning samt i fråga om lagstiftningen och prak-
42094: pats och är avsett främst för sådan hälsovård som tiken. Ministeriet följer dock med rättspraxisen
42095: ges i Finland. Denna tanke framgår uttryckligen och vidtar vid behov åtgärder som ärendet förut-
42096: av ändringen av sjukförsäkringslagen, genom vii- sätter.
42097: ken man på ovan nämnt sätt försöker göra läget
42098:
42099: Helsingfors den 2 maj 1996
42100:
42101: Social- och hälsovårdsminister Sinikka M önkäre
42102: 1
42103: 1
42104: 1
42105: 1
42106: 1
42107: 1
42108: 1
42109: 1
42110: 1
42111: 1
42112: 1
42113: 1
42114: 1
42115: 1
42116: 1
42117: 1
42118: 1
42119: 1
42120: 1
42121: 1
42122: 1
42123: 1
42124: 1
42125: 1
42126: 1
42127: 1
42128: 1
42129: 1
42130: 1
42131: 1
42132: KK 264/1996 vp
42133:
42134: Kirjallinen kysymys 264
42135:
42136:
42137:
42138:
42139: Ulla Juurola /sd ym.: Kunnallisten virkamiesten eläke-etujen pie-
42140: nentymisestä kansaneläkeuudistuksen yhteydessä
42141:
42142:
42143: Eduskunnan Puhemiehelle
42144:
42145: Viime vuosina kaupungeissa ja kunnissa ta- naisuudessaan 66-prosenttisesti työeläkkeenä.
42146: loudellisista syistä irtisanotuille luvattiin kunnal- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
42147: listen viranhaltijain ja työntekijäin eläkelain mu- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
42148: kaiset täydet eläke-edut, eli 66 prosentin eläke. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
42149: Työeläkkeet ovat olleet yhteensovitettuja kan- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
42150: saneläkkeen pohjaosan kanssa niin, että kansan-
42151: eläke ja työeläke ovat yhdessä muodostaneet 66 Oliko Hallitus tietoinen kansaneläke-
42152: prosentin eläkkeen. Kansaneläkkeen muututtua ratkaisua tehdessään eläkkeiden yhteen-
42153: eläkevähenteiseksi vähenee kansaneläkkeen sovitusongelmasta, ja
42154: pohjaosan suuruinen osa eläkkeistä, eli eläkkeet mitä Hallitus aikoo tehdä korjatak-
42155: jäävät lopulta 61-62 prosenttiin. 1.1.1996 jäl- seen virheen?
42156: keen eläkkeelle jääville eläke maksetaan koko-
42157:
42158: Helsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1996
42159:
42160: Ulla Juurola /sd Arja Ojala /sd
42161: Reijo Kallio /sd Tapio Karjalainen /sd
42162:
42163:
42164:
42165:
42166: 260017
42167: 2 KK 264/1996 vp
42168:
42169:
42170: Eduskunnan Puhemiehelle
42171:
42172: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa vähennetty pohjaosan määrällä. Jos palkka on
42173: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, ollut alle 7 065 markkaa kuukaudessa, pohja-
42174: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen osaa ei ole otettu yhteensovituksessa huomioon
42175: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Ulla Juu- lainkaan. Palkan ylittäessä edellä mainitun alem-
42176: rolan ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen man tulorajan työeläkettä vähentävänä on otettu
42177: n:o 264: huomioon 6 prosenttia ylitteestä.
42178: Työeläkkeen ja kansaneläkkeen yhteensovitus
42179: Oliko Hallitus tietoinen kansaneläke- perustuu siihen, että kansaneläkettä on aikoi-
42180: ratkaisua tehdessään eläkkeiden yhteen- naan päätetty maksaa kaikille eläkkeensaajille
42181: sovitusongelmasta, ja ainakin pohjaosan verran. Koska henkilö voi
42182: mitä Hallitus aikoo tehdä korjatak- saada eläkettä usean järjestelmän piiristä, laki-
42183: seen virheen? sääteiselle eläkkeelle ei ole asetettu markkamää-
42184: räistä kattoa, vaan työeläkkeen enimmäistasoksi
42185: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- on säädetty 60 ja julkisen sektorin eläkkeissä 66
42186: vasti seuraavaa: prosenttia palkasta. Jotta kokonaiseläke, joka
42187: muodostuu sekä kansaneläkkeestä että työeläk-
42188: Eduskunnan 18 päivänä joulukuuta 1995 hy- keestä, ei ylittäisi mainittua 60-66 prosentin
42189: väksymässä hallituksen esityksessä (119/1995 vp) tasoa, on työeläkettä pitänyt vastaavasti alentaa.
42190: laiksi kansaneläkelain muuttamiseksi (1491/95) Kun kansaneläkkeen pohjaosaa ei vuoden
42191: kansaneläkkeen pohjaosa muutettiin eläkevä- 1996 alusta myönnetä enää kaikille, niin myös
42192: henteiseksi. Tämän mukaisesti kansaneläkkeen kokonaiseläkkeen suhteellinen suuruus alenee.
42193: pohjaosan vaikutus myös työeläkkeen yhteen- Tämän vuoksi eduskunta hyväksyi yhteensovi-
42194: sovituksessa poistuu. tussäännön muuttamisen uusien eläkkeensaajien
42195: Kansaneläkkeen pohjaosan muuttaminen kohdalla. Vuoden 1996 alusta kansaneläke ei
42196: työeläkevähenteiseksi perustui valtiontalouden enää vaikuta yhteensovitusrajaan, mutta työ-
42197: säästötarpeisiin. Uusille eläkkeenhakijoille, joi- eläkkeen yhteensovitusraja on edelleen 60 pro-
42198: den työeläketulot ylittävät puolisoilla 4 380 tai senttia yhteensovitusperusteesta.
42199: 4 564 markkaa kuukaudessa ja yksinäisellä hen- Kansaneläkkeen pohjaosasta johtuva yhteen-
42200: kilöllä 4 973 tai 5 188 markkaa kuukaudessa sovitusperusteen muutos on toteutettu myös jul-
42201: kuntaryhmästä riippuen, ei myönnetä kansan- kisella sektorilla. Jos henkilö on saanut varhen-
42202: eläkkeen pohjaosaa enää lainkaan. nettua eläkettä ennen 65:tä ikävuottaan, hänelle
42203: Jo maksussa oleviin kansaneläkkeisiin tehtiin on yleensä maksettu Kansaneläkelaitoksesta
42204: myös muutos siten, että pelkkää pohjaosaa saa- kansaneläkkeen pohjaosaa. Toisaalta, jos hänel-
42205: vien pohjaosa maksetaan 60 markalla vähennet- le on myönnetty julkiselta sektorilta vanhuuselä-
42206: tynä, eli 386 markan suuruisena kuukaudessa ke, hän on yleensä saanut täydennysosana kan-
42207: vuonna 1996. Tämän jälkeen pohjaosa pienenee saneläkkeen pohjaosan suuruisen etuuden.
42208: 20 prosenttia vuosittain. Sen sijaan sekä kansan- Kun valtiontaloudellisista syistä kansanelä-
42209: eläkkeen lisäosaa että pohjaosaa saavien pohja- kettä ei enää myönnetä kaikille eläkkeensaajille,
42210: osa pysyy ennallaan. ei ole tarkoituksenmukaista, että edellä mainitut
42211: Kuten hallituksen esityksessä on todettu, eläk- suurta työeläkettä saavat henkilöt saisivat säilyt-
42212: keensaajien kannalta pohjaosan suhteellinen tää kansaneläkkeestä tulevan hyödyn.
42213: osuus kokonaiseläkkeestä on jatkuvasti pienen- Vuoden 1996 alusta toteutuneet työeläkemuu-
42214: tynyt. Henkilöillä, joilla ei ole ollut oikeutta lisä- tokset merkitsevät uusille eläkkeensaajille van-
42215: osaan, pohjaosan määrä on ollut korkeimmil- hoihin eläkkeensaajiin verrattuna eläketurvan
42216: laankin noin II prosenttia työeläkkeestä. alenemista niissä tapauksissa, joissa eläkkeelle
42217: Hallituksen esityksessä todettiin, että kansan- jäädään ennen vanhuuseläkeikää. Kansaneläk-
42218: eläkkeen pohjaosa on otettu aikaisemmin täysi- keen pohjaosan vähentämistä työeläkkeen yh-
42219: määräisesti huomioon työeläkkeen yhteensovi- teensovituksessa ei ole tältäkään puolelta pidet-
42220: tuksessa, kun palkka on ylittänyt 14 348 mark- tävä kohtuuttomana.
42221: kaa kuukaudessa. Tällöin kokonaiseläkettä on
42222:
42223: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1996
42224:
42225: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Mönkäre
42226: KK 264/1996 vp 3
42227:
42228:
42229: Tili Riksdagens Talman
42230:
42231: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- varit lägre än 7 065 mk i månaden, har basdelen
42232: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- inte alls beaktats vid samordningen. Då lönen
42233: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- överstiger ovan nämnda lägre inkomstgräns har
42234: man Ulla Juurola m.fl undertecknade spörsmål 6% av den överskjutande delen beaktats som en
42235: nr 264: minskning i arbetspensionen.
42236: Samordningen av arbetspensionen och folk-
42237: Var Regeringen, när den fattade folk-
42238: pensionen grundar sig pä att man en gång i tiden
42239: pensionsbeslutet, medveten om proble-
42240: bestämde att folkpension betalas tili alla pen-
42241: met med att samordna pensionerna, och
42242: sionstagare, åtminstone så mycket som basdelen
42243: vad ämnar Regeringen göra för att rät- utgör. Eftersom en pensionstagare kan få pen-
42244: ta tili misstaget? sion genom tlera olika system har inget övre
42245: markbelopp fastställts för den lagstadgade pen-
42246: Sam svar på detta spörsmål får jag vördsamt
42247: sionen, utan arbetspensionens maximinivå har
42248: anföra följande: faststälits till 60% av lönen och i den offentliga
42249: I den regeringsproposition (RP 119/1995 rd) sektorns pensioner tili 66 % av lönen. För att den
42250: med förslag ti111ag om ändring av fo1kpensions1a- tota1a pensionen, som bestär av såväl fo1kpension
42251: gen (1491/95) som riksdagen godkände den 18 som arbetspension, inte skall överstiga ovan nämn-
42252: december 1995 ändrades fo1kpensionens basde1 da nivå på 60-66 %, har man varit tvungen att
42253: så att den blev pensionsavhängig. Sålunda påver- minska arbetspensionen i motsvarande grad.
42254: kar inte heller folkpensionens basdellängre sam- Eftersom folkpensionens basdel från ingängen
42255: ordningen av arbetspensionen. av 1996 inte längre bevi1jas alla pensionstagare,
42256: Orsaken tili att folkpensionens basde1 ändra- minskar också den totala pensionens relativa
42257: des tili arbetspensionsavhängig var sparbehovet storlek. Riksdagen godkände därför en ändring
42258: inom statsekonomin. Nya pensionstagare som i av stadgandet om samordning när det gäller nya
42259: fråga om makar har större arbetspensionsin- pensionstagare. Från ingången av 1996 påverkar
42260: komster än 4 380 mk eller 4 564 mk i månaden fo1kpensionen inte 1ängre samordningsgränsen,
42261: och i fräga om ensamstående större arbetspen- men samordningsgränsen för arbetspension är
42262: sionsinkomster än 4 973 eller 5 188 mk i mäna- for!.farande 60% av samordningsgrunden.
42263: den, beroende på kommungrupp, beviljas inte Andringen av samordningsgrunden har med
42264: längre nägon folkpensionsbasdel. anledning av fo1kpensionens basde1 genomförts
42265: Också i folkpensioner som redan utbeta1as också inom den offentliga sektorn. Om en person
42266: gjordes en ändring som innebär att basdelen för har beviljats förtida pension innan han fyllt 65,
42267: dem som erhåller endast basdel sjunker med 60 har Folkpensionsanstalten i allmänhet betalt
42268: mk, dvs. tili ett be1opp av 386 mk i mänaden är honom fo1kpensionens basdel. Om han däremot
42269: 1996. Härefter minskar basdelen med 20% om har beviljats ålderspension inom den offent1iga
42270: äret. Däremot förblir basdelen oförändrad för sektorn, harhan i allmänhet som kompletterings-
42271: dem som får både folkpensionens tilläggsde1 och de1 fått en förmån som är i samma stor1eksk1ass
42272: basdel. som folkpensionens basdel.
42273: Som det konstaterades i regeringens proposi- Då folkpension inte längre av statsekonomis-
42274: tion har ur pensionstagarens synvinkel basdelens ka orsaker beviljas alla pensionstagare är det inte
42275: relativa andel av den totala pensionen hela tiden ändamålsen1igt att ovan nämnda personer som
42276: minskat. Hos personer som inte har varit berätti- får en stor arbetspension skall få behålla denna
42277: gade tili tilläggsde1 har basde1ens belopp t.o.m. förmån av folkpensionen.
42278: när det varit som störst utgjort ca 11 % av arbets- De ändringar i arbetspensionerna som genom-
42279: pensionen. fördes vid ingången av 1996 innebär att nya pen-
42280: I regeringens proposition konstaterades att sionstagare får ett sämre pensionsskydd jämfört
42281: folkpensionens basdel tidigare har beaktats tili med gamla pensionstagare i de fall när någon går
42282: sitt fulla be1opp vid samordningen av arbetspen- i pensj.on innan han uppnår åldern för ålderspen-
42283: sionen när lönen har överstigit 14 348 mk i måna- sion. Andringen i samordningen av arbetspensio-
42284: den. I sådana fali har den totala pensionen mins- nen kan inte heller ur denna synvinkel anses
42285: kats med beloppet av basdelen. Om 1önen har oskälig.
42286:
42287: Helsingfors den 2 maj 1996
42288:
42289: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Mönkäre
42290: KK 265/1996 vp
42291:
42292: Skriftligt spörsmål 265
42293:
42294:
42295:
42296:
42297: Margareta Pietikäinen /sv: Om tryggad verksamhet för Åminnefors
42298: valsverk
42299:
42300:
42301: Tili Riksdagens Talman
42302:
42303: Pojo kommun har under flera århundraden lingar med personalen om en eventuell nedlägg-
42304: hört tili södra Finlands egentliga industricentra. ning.
42305: Pojo kommuns tätorter- Antskog, Billnäs och Aminnefors valsverk är den enda produk-
42306: Fiskars - är kända också utanför vårt lands tionsenheten i Finland som tillverkar armerings-
42307: gränser. stål. Om verksamheten upphör måste Finland
42308: Under den stora metallkrisen på 1970-talet förlita sig på import. På det här sättet blir Fin-
42309: minskade metallindustrins arbetsplatser avsevärt land allt mer beroende av andra 1änder.
42310: i Pojo. Också under 1980-talet prövades kommu- Åminnefors valsverk har uppvisat goda resul-
42311: nen av nedläggningar inom metallindustrin. tat de senaste åren. Produktioneo går tili hemma-
42312: Gång på gång råkade kommunen i ekonomisk marknadeii samt Baltikum och St. Petersburg-
42313: kris. Förlusten av arbetsplatser var en delorsak området. Overkapaciteten man har hänvisat tili
42314: till att kommunen för1orade många invånare un- uppstår i andra enheter ägda av Fundia.
42315: ier 1970- och 1980-ta1en. Regeringen har för avsikt att halvera arbets-
42316: Under det här årtiondet har den ekonomiska lösheten under sin period. Regeringen förutsätter
42317: krisen drabbat Pojo mycket hårt. 1 år förloras att speciellt kommunerna, men också företagen
42318: många arbetsplatser i hela regionen. 1Pojo, Karis sätter i gång arbetskraftsintensiva projekt, vilka
42319: xh Ingå kommer arbetslösheten att stiga med skall minska på arbetslösheten. Kommunerna
42320: 300 personer. Mjölbo1sta sjukhus skall stängas. k1arar av detta enbart om skatteintäkterna tryg-
42321: Det innebär att 200 personer blir arbetslösa. Sisu gas. Om enheter inom den finska basindustrin
42322: Jy Ab säger upp 37 personer. Nu råkar Pojo ut fortsättningsvis läggs ned, kommer man inte att
42323: 'ör ytterligare ett bakslag: Fundia har meddelat uppnå det här målet.
42324: 1tt Aminnefors Valsverk skallläggas ned. Beslu- Staten har goda möjligheter att genom Rau-
42325: :et innebär att 60 arbetsplatser förloras. taruukki påverka beslutet om nedläggningen av
42326: I en trakt där arbetslösheten är nära 16 pro- valsverket i Pojo.
42327: :ent kommer nedläggningen av valsverket att Hänvisande tili det ovan anförda får vi i den
42328: eda tili att arbetslöshetsgraden överskrider lan- ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri-
42329: iets medeltal. Många familjer kommer att drab- ver tili vederbörande medlem av statsrådet ställa
42330: Jas mycket hårt. följande spörsmål:
42331: Verksamheten i valsverket inleddes år 1932.
42332: :;'undia övertog det år 1992. Verket övergick i Vilka åtgärder ämnar Regerin.gen vid-
42333: ~autaruukkis ägo den 1 april 1996. Beslutet att ta för att trygga verksamheten i Aminne-
42334: ägga ned verket är inte slutgiltigt. På presskonfe- fors valsverk?
42335: ·ensen meddelades att det skall föras förhand-
42336:
42337: Helsingforsden 10 aprill996
42338:
42339: Margareta Pietikäinen /sv Matti Saarinen /sd
42340:
42341:
42342:
42343:
42344: 60017
42345: 2 KK 265/1996 vp
42346:
42347: Kirjallinen kysymys 265 Suomennos
42348:
42349:
42350:
42351:
42352: Margareta Pietikäinen /r ym.: Åminneforsin valssaamon toiminnan
42353: turvaamisesta
42354:
42355:
42356: Eduskunnan Puhemiehelle
42357:
42358: Pohjan kunta on usean vuosisadan aikana lopullinen. Lehdistötilaisuudessa ilmoitettiin,
42359: kuulunut Etelä-Suomen varsinaisiin teollisuus- että yhtiö neuvottelee mahdollisesta toiminnan
42360: keskuksiin. Pohjan kunnan taajamat- Ansku, lopettamisesta henkilökunnan kanssa.
42361: Pinjainen ja Fiskari- tunnetaan hyvin maamme Åminneforsin valssaamo on ainoa betonite-
42362: rajojen ulkopuolellakin. rästä valmistava tuotantoyksikkö Suomessa. Jos
42363: Suuren metallikriisin aikana 1970-luvulla ras- toiminta lopetetaan, Suomen on turvauduttava
42364: kaan metalliteollisuuden työpaikkojen määrä betoniteräksen tuontiin. Näin Suomesta tulee
42365: väheni huomattavasti Pohjassa. Myös 1980-lu- yhä riippuvaisempi muista maista.
42366: vulla lakkautukset koettelivat metalliteollisuutta Åminneforsin valssaamo on tehnyt hyvää tu-
42367: kunnassa. Kerta kerran jälkeen kunta joutui ta- losta viime vuosina. Tuotanto menee kotimark-
42368: louskriisiin. Työpaikkojen määrän vähentymi- kinoille sekä Baltiaanja Pietarin alueelle. Mainit-
42369: nen oli osasyynä siihen, että kunta menetti paljon tu ylikapasiteetti syntyy muissa Fundian omista-
42370: asukkaita 1970- ja 1980-luvuilla. missa yksiköissä.
42371: Tällä vuosikymmenellä talouskriisi on koetel- Hallitus pyrkii puolittamaan työttömyyden
42372: lut Pohjan kuntaa erityisen raskaasti. Tänä hallituskauden aikana. Hallitus edellyttää var-
42373: vuonna menetetään monia työpaikkoja koko sinkin kuntien, mutta myös yritysten, käynnistä-
42374: alueella. Pohjan, Karjaan ja Inkoon alueella vän työvaltaisia hankkeita, jotka vähentäisivät
42375: työttömyys kasvaa 300 henkilöllä. Meltolan sai- työttömyyttä. Kunnat pystyvät tähän ainoas-
42376: raala suljetaan, minkä vuoksi 200 henkilöä jou- taan, jos verotulojen saanti turvataan. Jos suo-
42377: tuu työttömäksi. Sisu Oy Ab irtisanoo 37 henki- malaisen perusteollisuuden yksiköitä jatkuvasti
42378: löä. Nyt Pohjan kunta kokee jälleen takaiskun: lakkautetaan, tavoite jää saavuttamatta.
42379: Fundia on ilmoittanut lakkauttavansa Åminne- Valtiolla on hyvät mahdollisuudet vaikuttaa
42380: forsin valssaamon. Päätös merkitsee 60 työpai- Rautaruukin kautta Pohjassa sijaitsevan vals-
42381: kan menetystä. saamon lakkautusta koskevaan päätökseen.
42382: Seudulla, jonka työttömyysaste lähentelee jo Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
42383: 16:ta prosenttia, valssaamon sulkeminen aiheut- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
42384: taa työttömyysasteen nousemisen yli valtakun- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
42385: nallisen keskiarvon. Monet perheet joutuvat erit- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
42386: täin kovalle koetukselle.
42387: Valssaamon toiminta käynnistyi vuonna Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
42388: 1932. Valssaamo siirtyi Fundian omistukseen ryhtyä Åminneforsin valssaamon toimin-
42389: vuonna 1992 ja Rautaruukki Oy:n omistukseen nan turvaamiseksi?
42390: 1.4.1996. Valssaamon lakkauttamispäätös ei ole
42391:
42392: Helsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1996
42393:
42394: Margareta Pietikäinen /r Matti Saarinen /sd
42395: KK 265/1996 vp 3
42396:
42397:
42398:
42399:
42400: Eduskunnan Puhemiehelle
42401:
42402: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa sattavat teelmät Norjasta. Tämän jälkeen Suo-
42403: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, messa myytävät betoniteräkset toimitettaisiin
42404: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Norjasta valmiina tuotteina Åminneforsiin,joka
42405: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Margareta jatkaa betoniterästen jakelupisteenä Suomen
42406: Pietikäisen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysy- markkinoita varten. Henkilöstön määrä Åmin-
42407: myksen n:o 265: neforsissa on tällä hetkellä noin 80. Jakelutoi-
42408: minta edellyttää noin 20 henkilön työpanosta.
42409: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo Fundian tekemissä selvityksissä on Fundian
42410: ryhtyä Åminneforsin valssaamon toimin- betoniterästuotantokapasiteetin pienentäminen
42411: nan turvaamiseksi? Åminneforsissa osoittautunut Fundian koko be-
42412: toniterästuotannon kannalta taloudellisesti edul-
42413: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- lisimmaksi vaihtoehdoksi.
42414: vasti seuraavaa: Mahdollista kriisitilannetta silmällä pitäen
42415: voidaan betoniterästankoja tarvittaessa valssata
42416: Rautaruukin tytäryhtiö Fundia Ab V<J-lmistaa Suomessa Fundian Taalintehtaan valssaamossa.
42417: betoniterästä tällä hetkellä Suomessa Aminne- Asiaa koskevat yhteistoimintalain mukaiset
42418: forsissa, Ruotsissa Smedjebackenissa sekä Nor- neuvottelut henkilöstön kanssa ovat käynnissä.
42419: jassaMoi Ranassa. Fundian eräänä strategisena Fundian toimintaa on rationalisoitu sen pe-
42420: lähtökohtana on ollut vähentää betoniteräska- rustamisesta vuodesta 1992 lähtien Suomessa,
42421: pasiteettia siten, että pääosa betoniterästuotan- Ruotsissa ja Norjassa, jolloin Fundian henkilö-
42422: nosta myytäisiin pohjoismaihin. Muualla Euroo- kunnan määrä on kokonaisuudessaan vähenty-
42423: passa betoniteräksestä saatavat marginaalit ovat nyt runsaalla 1 000 henkilöllä. Rationalisoinnin
42424: ylikapasiteetin johdosta riittämättömät. loppuunvienti merkinnee, että Fundian henki-
42425: Fundian betoniteräsvalssauskapasiteetti on löstön määrä alenee edelleen nykytasosta noin
42426: tällä hetkellä yli 700 000 tonnia/v. Fundian 3 600 henkilöstä 3 000 henkilöön vuosikymme-
42427: myynti pohjoismaihin on noin 450 000 tonnia/v. nen loppuun mennessä.
42428: Tämän lisäksi voidaan vientiin toimittaa lähi- Rautaruukki kuten muutkin valtionyhtiöt ja
42429: vuosina runsaat 100 000 tonnia/v. Tehdyllä in- erityisesti valtion pörssiyhtiöt toimivat kovassa
42430: vestoinnilla Mo i Ranaan kokonaiskapasiteetti kansainvälisessä kilpailutilanteessa, ja niille on
42431: kasvaa noin 100 000 tonnilla kiepille valssattua asetettu samat kannattavuusvaatimukset kuin
42432: materiaalia, jonka kysyntä pohjoismaiden muillekin yhtiöille. Tämän johdosta niillä tulee
42433: markkinoilla on kasvussa. Koska tavoitteena olla myös samat toimintaedellytykset. Valtion-
42434: on, ettei betoniterästuotanto kokonaisuudes- yhtiöiden toimintaa koskevan valtioneuvoston
42435: saan kasva nykytasosta 600 000 tonnista/vuosi, periaatepäätöksen mukaan, mikäli valtionyhti-
42436: on suoran betoniterästangon tuotantoa vähen- öille asetettaisiin esimerkiksi työllisyyspolitiik-
42437: nettävä. Tarkoitus on keskittää betoniterästuo- kaan liittyviä kokonaistaloudellisia tavoitteita,
42438: tanto Moi Ranaan. Smedjebackenissa tuotettai- olisi kannattavuudelle aiheutuva lisärasitus kor-
42439: siin valssauslinjojen täydeksi kuormittamiseksi vattava yhtiölle ED-jäsenyyden sallimissa rajois-
42440: täydennyseriä erikoisteräsvalssaustuotannon sa eduskunnan tai valtioneuvoston etukäteen te-
42441: ohella. kemien päätösten perusteella. Näistä syistä val-
42442: Suoran betoniterästangon valssauskapasitee- tio ei voi käytännössäjuuri puuttua valtion pörs-
42443: tin pienentämiseksi ja kannattavuuden paranta- siyhtiön toimintaan, jos se pyrkii saneeraamaan
42444: miseksi on Fundia päättänyt käynnistää yhteis- toimintojaan kannattavuutensa turvaamiseksi.
42445: toimintalain mukaiset neuvottelut henkilöstön Edellä mainitun perusteella kauppa- ja teolli-
42446: kanssa valssaustuotannon lopettamisesta Åmin- suusministeriö katsoo, että toimenpiteitä Rauta-
42447: neforsissa. Åminneforsissa on valssattu pelkäs- ruukin tytäryhtiön Fundia Ab:n liiketoiminnan
42448: tään betoniterästankoja noin 100 000 tonnia/ kannattavuuden turvaamiseksi ja kehittämiseksi
42449: vuosi. Tähän saakka Åminnefors on saanut vals- selvitetään yhtiön ja henkilöstön välisissä neu-
42450: 4 KK 265/1996 vp
42451:
42452: votteluissa ja että ministeriöllä ei ole aihetta men Kehitysyhtiöllä, johon valtiovalta on ollut
42453: puuttua niiden kulkuun. mukana vahvasti panostamassa, voisi olla mah-
42454: Kauppa- ja teollisuusministeriössä on kuiten- dollisuuksia ottaa vastaan uusia haasteita.
42455: kin tiedostettu huolestuttava työllisyyskehitys, Kauppa- ja teollisuusministeriö pitää tärkeänä,
42456: joka näyttäisi uhkaavan useita kuntia läntisellä että kunnat, alueella jo toimivat yritykset ja val-
42457: Uudellamaalla. Tammisaaressa on uusyrityskes- tiovalta yrittävät yhdessä löytää ratkaisuja
42458: kus,joka toimii samalla kauppa- ja teollisuusmi- alueellisten työttömyysongelmien lieventämisek-
42459: nisteriön starttipisteen alueellisena palvelukes- si. On syytä uskoa, että näillä pitkän teollisuuspe-
42460: kuksena. Vaikka uuden yritystoiminnan kehittä- rinteen omaavilla Länsi-Uudenmaan paikka-
42461: minen vie aikansa, on syytä uskoa, että ainakin kunnilla on olemassa tähän varsin hyvät mahdol-
42462: pidemmällä tähtäyksellä saadaan tätä kautta lisuudet.
42463: luoduksi uusia työpaikkoja. Myös Hankonie-
42464:
42465: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1996
42466:
42467: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki
42468: KK 265/1996 vp 5
42469:
42470:
42471:
42472:
42473: Tili Riksdagens Talman
42474:
42475: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- ton/år. Hittilis har Åminnefors fått de ämnen
42476: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- som skall valsas från Norge. Hädanefter kommer
42477: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- det armeringsstål som säljs i Finland att levereras
42478: man Margareta Pietikäinen m.fl. undertecknade som fårdiga produkter från Norge tili Åminne-
42479: skriftliga spörsmål nr 265: fors, som i fortsättningen är en distributionsen-
42480: het för armeringsstål för den finska marknaden.
42481: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- Personaleni Åminnefors uppgår i dagens läge tili
42482: ta för att trygga verksamheten i Aminne- ca 80 personer. Distributionen kräver ca 20 per-
42483: fors valsverk? soners arbetsinsats.
42484: I de utredningar som Fundia har gjort har det
42485: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt visat sig att en minskning av Fu1.,1dias produk-
42486: anföra följande: tionskapacitet av armeringsstål i Aminnefors är
42487: det ekonomiskt fördelaktigaste alternativet med
42488: Rautaruukkis dotterbolag Fundia Ab tillver- tanke på Fundias hela produktion av armerings-
42489: kar armeringsstål i dagens läge i Åminnefors i stål.
42490: Finland, i Smedjebacken i Sverige samt i Mo i Med tanke på ett eventuelit krisläge i Jandet
42491: Rana i N orge. En av Fundias strategiska ut- kan armeringsstålsstänger vid behov valsas vid
42492: gångspunkter har varit att minska kapaciteten av Fundias valsverk i Da!sbruk.
42493: armeringsstål så att huvuddelen av produktioneo Förhandlingar pågår som bäst med persona-
42494: av armeringsstål säljs i Norden. De marginaler len i enlighet med samarbetslagen.
42495: som kan fås av armeringsstål på annat håli i Sedan Fundia grundades år 1992 har bolagets
42496: Europa är otiliräckliga tili följd av överkapacite- verksamhet rationaliserats i Finland, Sverige och
42497: ten. Norge, varvid Fundias personai i sin helhet har
42498: Fundias kapacitet av valsat armeringsstål är i minskat med drygt 1 000 personer. Slutförandet
42499: detta nu mer än 700 000 ton/år. Fundias försälj- av rationaliseringen torde innebära att Fundias
42500: ning inom Norden uppgår tili ca 450 000 ton/år. personai fortsättningsvis minskar från nuvaran-
42501: Utöver detta kan drygt 100 000 ton/år Ievereras de ca 3 600 personer tili 3 000 personer till ut-
42502: för export under de närmaste åren. Med investe- gången av decenniet.
42503: ringarna i Mo i Rana växer den totala kapacite- Rautaruukki liksom också övriga statsbolag
42504: ten med ca 100 000 ton materia! som valsats tili och i synnerhet statens börsbo!ag är verksamma
42505: härvor. Efterfrågan på denna produkt ökar på de i hård internationeli konkurrens och för dem har
42506: nordiska marknaderna. Eftersom målet är att stälits samma krav i fråga om lönsamhet som för
42507: produktioneo av armeringsstål i sin helhet inte övriga bolag. Tili följd av detta bör de också ha
42508: skali öka från den nuvarande nivån på 600 000 samma verksamhetsbetingelser. 1 statsrådets
42509: ton/år, måste produktioneo av raka armerings- principbeslut om statsbo!agens verksamhet sägs
42510: stålsstänger minskas. Avsikten är att produktio- det att, ifali det för statsbolagen sätts upp total-
42511: neo av armeringsstål skali koncentreras tiliMoi ekonomiska mä! som har samband t.ex. med
42512: Rana. 1 Smedjebacken skall kompletterande par- sysselsättningspolitiken, bör bo!aget, inom de
42513: tier produceras vid sidan av produktioneo av ramar som EU-medlemskapet tiliåter, gottgöras
42514: va!sat specia!stål för att valsningslinjernas hela för den extra belastning som åsamkas lönsamhe-
42515: kapacitet skall kunna utnyttjas. ten enligt de förhandsbeslut som riksdagen elier
42516: För att minska valsningskapaciteten av raka statsrådet har fattat. Av dessa skäl kan staten i
42517: stänger av armeringsstål och förbättra lönsamhe- praktiken inte i nämnvärd grad ingripa i de stat-
42518: ten har Fundia bes!utat att i enlighet med samar- liga börsbolagens verksamhet, om bolaget försö-
42519: betslagen in!eda förhandlingar med personalen ker sanera sina verksamhetsformer för att trygga
42520: om nedläggning av valsningsproduktionen i lönsamheten.
42521: Åminnefors. 1Åminnefors har endast armerings- Utgående från det ovanstående anser hande!s-
42522: stålsstänger valsats, uppgående tili ca 100 000 och industriministeriet att åtgärder för att trygga
42523: 6 KK 265/1996vp
42524:
42525: och utveckla lönsamheten för Rautaruukkis dot- att tro att nya arbetsplatser kan s~apas genom
42526: terbolag Fundia Ab:s rörelse utreds vid förhand- detta åtminstone på längre sikt. Aven utveck-
42527: lingar mellan bolaget och personalen och att mi- lingsbolaget för Hangö udd, som statsmakten
42528: nisteriet inte har något skäl att ingripa i förhand- har varit med och satsat kraftigt på, kunde ha
42529: lingarnas gång. möjligheter att ta emot nya utmaningar. Han-
42530: På handels- och industriministeriet är man dels- och industriministeriet anser det viktigt att
42531: dock medveten om den oroande utvecklingen i kommunerna, de företag som redan är verksam-
42532: fråga om sysselsättningen, som verkar hota flera ma i området och statsmakten tillsammans försö-
42533: kommuner i västra Nyland. 1 Ekenäs finns ett ker hitta lösningar för att lindra de regionala
42534: nyföretagarcentrum som samtidigt är regionalt arbetslöshetsproblemen. Det finns skäl att tro att
42535: centrum för handels- och industriministeriets det på dessa orter med långa industritraditioner i
42536: verksamhet som syftar till att hjälpa nya företa- västra Nyland finns synnerligen goda möjlighe-
42537: gare att starta eget. Fastän det tar sin tid att ter till detta.
42538: utveckla ny företagsverksamhet, finns det skäl
42539:
42540: Helsingforsden 3 maj 1996
42541:
42542: Handels- och industriminister Antti Kalliomäki
42543: KK 266/1996 vp
42544:
42545: Kirjallinen kysymys 266
42546:
42547:
42548:
42549:
42550: Mikko Elo /sd ym.: Korjausavustusten myöntämisestä pientalokoh-
42551: teisiin
42552:
42553:
42554: Eduskunnan Puhemiehelle
42555:
42556: Yhteiskunta on tukenut asunto-osakeyhtiöi- voimakustannuksista tai 10 prosenttia kokonais-
42557: den korjaustöitä, mitä on perusteltu erityisesti kustannuksista. Korjausavustusta on suunnattu
42558: työllisyysvaikutuksilla. Asunto-osakeyhtiöiden asunto-osakeyhtiöille rakennusten ulkovaipan
42559: korjaustoimintaan on ohjattu varoja viimeksi korjaamiseen ja parantamiseen, lämmitys- ja il-
42560: valtion lisäbudjetissa. Valtaosa suomalaisista manvaihtojärjestelmien parantamiseen, vesi- ja
42561: asuintaloista on kuitenkin muita kuin asunto- viemärilaitteiden rakentamiseen ja parantami-
42562: osakeyhtiöitä. On johdonmukaista ulottaa val- seen, kiinteiden sähkö- ja telejärjestelmien kor-
42563: tion korjausavustuksien myöntäminen myös jaamiseen ja uusimiseen sekä piha-alueiden pa-
42564: kaikkiin pientaloihin. rantamiseen. Pientaloihin,jotka eivät ole asunto-
42565: Pientalojen kunnostus työllistää yhtä paljon osakeyhtiöitä, ei vielä ole saatavissa vastaavaa
42566: kuin asunto-osakeyhtiömuotoisten talojen kun- korjausavustusta.
42567: nostaminen. Toisaalta valtion omat toimet ovat Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
42568: nostaneet korjausrakentamisen kuluja, näin eri- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
42569: tyisesti arvonlisäverotukseen siirtyminen. Val- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
42570: tion myöntämät korjausavustukset pientalokoh- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
42571: teisiin lisäisivät korjaushankkeiden julkisuutta ja
42572: vähentäisivät näin pimeän työn osuutta. Tämä Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
42573: lisäisi yhteiskunnan verotuloja. ryhtyä korjausavustusten laajentamiseksi
42574: Asunto-osakeyhtiölle on myönnetty valtion piental0kohteisiin?
42575: korjausavustuksella enintään 20 prosenttia työ-
42576:
42577: Helsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1996
42578:
42579: Mikko Elo /sd Timo Laaksonen /vas
42580:
42581:
42582:
42583:
42584: 260017
42585: 2 KK 266/1996 vp
42586:
42587:
42588:
42589:
42590: Eduskunnan Puhemiehelle
42591:
42592: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tuksia mahdollista ulottaa koskemaan myös
42593: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, omakotitalojen korjauksia. Asiaa on selvitetty
42594: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen ympäristöministeriössä.
42595: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Mikko Asunto-osakeyhtiöille myönnettävän avus-
42596: Elon ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen tuksen käyttöönoton syynä on ollut suurelta osin
42597: n:o 266: rakennusalan huono työllisyystilanne. Muutkin,
42598: nimenomaan tähän hallintamuotoon liittyvät te-
42599: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo kijät ovat kuitenkin aiheuttaneet tarvetta avusta-
42600: ryhtyä korjausavustusten laajentamiseksi miseen. Yhtenä tärkeänä tekijänä on ollut pää-
42601: pientalokohteisiin? töksenteko asunto-osakeyhtiöissä. Myönteisen
42602: korjauspäätöksen aikaansaaminen on monta
42603: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kertaa yhtiöissä vaikeaa, ja valtion avustusra-
42604: vasti seuraavaa: halla pyritään edesauttamaan päätöksen synty-
42605: mistä.
42606: Asuntojen ja asuinrakennusten korjaustoi- Pientaloille ei ole ollut käytössä vastaavanlaa-
42607: mintaan on vuosittain varattu määrärahoja val- juista avustusjärjestelmää. Pientalon korjaami-
42608: tion talousarviossa ja lisätalousarvioissa. Avus- seen avustusta on kuitenkin saanut sosiaalisin
42609: tusten käyttötarkoitus on määrätty asianomai- perustein, jos asukkaana on vanhus- tai vam-
42610: sen momentin (mom. 35.45.56) perusteluissa. maisruokakunta. Avustusprosentit ovat näissä
42611: Kuluvan vuoden talousarvion mukaan määrära- tapauksissa merkittävästi korkeammat kuin
42612: haa saa käyttää asunto-osakeyhtiötalojen kor- asunto-osakeyhtiöavustuksissa, ja avustusmuo-
42613: jausten avustamiseen, vanhusväestön ja vam- to onkin ollut käytännössä merkittävä tekijä
42614: maisten asuntojen korjaustoimintaan sosiaalisin puutteellisesti varustetun pientalokannan kor-
42615: perustein, hissien rakentamiseen vanhoihin ker- jaamisessa. Avustusta terveyshaitan poistami-
42616: rostaloihin, kulkuluiskien yms. rakentamiseen, seen sekä kuntoarvion laatimiseen myönnetään
42617: kuntoarvioiden laatimiseen ja asunnoissa ilme- myös pientaloille.
42618: nevien terveyshaittojen edellyttämiin korjaustoi- Omakotitalojen korjaamista tuettiin laajem-
42619: menpiteisiin sekä kokeilunluonteisesti laitosra- min vuosina 1981-1985 energiataloudelliseen
42620: kennusten muuttamiseen asuinkäyttöön soveltu- korjaustoimintaan myönnettävillä avustuksilla.
42621: viksi. Valtioneuvosto määrää tarkemmin avus- Myöhemmin on todettu, että avustaminen johti
42622: tusten myön tämisperusteista. Varojaavustuksiin myös ei-toivottuihin lopputuloksiin. Tuen rajaa-
42623: myönnettiin talousarviossa 180 mi1j. markkaaja minen tiettyihin toimenpiteisiin ohjasi suoritta-
42624: ensimmäisessä lisätalousarviossa 350 milj. mark- maan näitä toimenpiteitä, mikä lopputuloksen
42625: kaa. kannalta ei aina ollut järkevää. Korjauksissa teh-
42626: Valtioneuvosto on päätöksellään asuinraken- tiin myös virheitä, jotka ovat myöhemmin ai-
42627: nusten ja asuntojen korjaustoimintaan myön- heuttaneet kosteus- ja homeongelmia.
42628: nettävien avustusten jakoperusteista 1.2.1996 Hallituksen periaatteena on ollut, että tukea
42629: (71196) päättänyt muun muassa ne toimenpiteet, myönnetään kaikille avustusehdot täyttäville
42630: joita varten asunto-osakeyhtiötaloissa avustusta korjausavustusten hakijoille. Korjausavustusten
42631: myönnetään. Avustusta voidaan myöntää enin- laajentaminen koskemaan yleisesti omakotitalo-
42632: tään 10 prosenttia lueteltujen, yhtiön kunnossa- jen korjauksia vaatisi huomattavasti lisämäärä-
42633: pitovastuulle kuuluvien toimenpiteiden kustan- rahoja. Jos oletetaan, että omakotitaloille myön-
42634: nuksiin. nettäisiin enintään 10 prosentin avustus, määrä-
42635: Hallitus on iltakoulussaan 24.1.1996 käsitel- rahan lisätarve olisi noin 200 milj. markkaa vuo-
42636: lessään selvitysmies Risto Rankin ehdotuksia sitasolla, avustusprosentin ollessa 20 noin 400
42637: asuntorahoituksen kehittämisestä päättänyt milj. markkaa. Hallintopäätöksiä tarvittaisiin
42638: myös selvittää, olisiko asuntojen korjausavus- vuodessa noin 10 000 nykyistä enemmän.
42639: KK 266/1996 vp 3
42640:
42641: Korjausavustusjärjestelmän laajentamiseen on tarvetta. Omakotitalojen osalta varsinkin
42642: on erilaisia tarpeita. Erityisen ajankohtaisia näis- kaksi viimeksi mainittua toimenpideryhmää vaa-
42643: tä ovat sosiaali- ja terveydenhuollon palvelu- tivat järjestelmän kehittämistä. Hallituksen tar-
42644: rakenteen muuttamisen avohoitopainotteiseksi koituksena on tässä vaiheessa kehittää korjaus-
42645: edellyttämät korjaustoimenpiteet asuinraken- avustusjärjestelmää paremmin tukemaan mai-
42646: nuskantaan sekä nykyistä laajemmat toimenpi- nittuja toimenpiteitä. Sen sijaan korjausavustus-
42647: teet rakennusten kosteus- ja homevaurioiden järjestelmän laajentamista koskemaan ·yleisesti
42648: korjaamisen edistämiseksi. Myös energiatalou- omakotitalojen korjaamista ei tässä vaiheessa
42649: dellisten korjaustoimenpiteitten tukemiseen ny- pidetä perusteltuna.
42650: kyistä laajemmin, kuitenkin hyvin valikoidusti,
42651:
42652: Helsingissä 29 päivänä huhtikuuta 1996
42653:
42654: Ministeri Sinikka Mönkäre
42655: 4 KK 266/1996 vp
42656:
42657:
42658:
42659:
42660: Tili Riksdagens Talman
42661:
42662: l det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- En viktigt orsak till att understödet för bo-
42663: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande rued- stadsaktiebolag infördes var det dåliga sysselsätt-
42664: lero av statsrådet översänt följande av riksdags- ningsläget i byggnadsbranschen. Också andra
42665: man Mikko Elo m.fl. undertecknade spörsmål nr omständigheter, vilka uttryckligen har samband
42666: 266: med denna besittningsform, har bidragit tili be-
42667: hovet av understöd. Bl.a. beslutsfattandet i bo-
42668: Vilka åtgärder har Regeringen för av- stadsaktiebolag har varit en viktig faktor. Det är
42669: sikt att vidta för att utsträcka repara- ofta svårt för bolagen att få tili ständ ett positivt
42670: tionsunderstöden tili att gälla också små- beslut i reparationsfrägor, och det statliga un-
42671: husobjekt? derstödet avses hjälpa fram ett sådant beslut.
42672: F ör småhus har inte något stödsystem av mot-
42673: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt svarande omfattning funnits. Understöd för re-
42674: anföra följande: paration av småhus har dock kunnat fås på so-
42675: ciala grunder, om hushället består av äldringar
42676: l statsbudgeten och tilläggsbudgeter har årli- eller handikappade. Understödsprocenterna är i
42677: gen reserverats anslag för reparation av bostäder dessa fall betydligt högre än i fråga om bostads-
42678: och bostadsbyggnader. Understödens använd- aktiebolag, och stödformen har i praktiken varit
42679: ningsändamål bestäms i motiveringen tili mo- en betydande faktor när det gäller reparation av
42680: mentet i fråga (35.45.56). Enligt årets budget får ett bristfålligt utrustat småhusbestånd. Under-
42681: anslaget användas för understödande av repara- stöd för undanröjande av sanitära olägenheter
42682: tioner i bostadsaktiebolagshus, för reparation av samt för bedömning av byggnadens skick bevil-
42683: åldringars och handikappades bostäder på socia- jas också för småhus.
42684: la grunder, för installerande av hissar i gamla Reparation av egnahemshus stöddes i större
42685: flervåningshus, för byggande av ramper o.d., för utsträckning under ären 1981-1985 genom bi-
42686: bedömning av bostäders skick och för repara- drag för reparationer i energihushållningssyfte.
42687: tionsåtgärder som behövs på grund av hälsoris- Det har senare konstaterats att stödet ledde ock-
42688: ker i bostäderna samt för ändring pä försök av så tili oönskade slutresultat. 1 och med att stödet
42689: inrättningar sä att de lämpar sig för bostadsända- begränsades tili vissa åtgärder inriktades repara-
42690: mål. Statsrädet bestämmer närmare om grunder- tioner uttryckligen pä dessa, vilket inte alltid var
42691: na för beviljande av understöden. l budgeten förnuftigt med tanke på slutresultatet. Vid repa-
42692: beviljades 180 milj. mk för understöden och i den rationerna gjordes också misstag som senare har
42693: första tilläggsbudgeten 350 milj. mk. orsakat problem med fukt och mögel.
42694: Statsrädet har genom sitt beslut av den 1 feb- Regeringen har haft som princip att repara-
42695: ruari 1996 om fördelningsgrunderna för under- tionsunderstöd beviljas alla sökande som uppfyl-
42696: stöd som beviljas för reparation av bostadsbygg- ler villkoren för understödet. Utsträcks repara-
42697: nader och bostäder (71/96) beslutat bl.a. om de tionsunderstöden till att gälla reparation av eg-
42698: ätgärder i bostadsaktiebolag för vilka understöd nahemshus i största allmänhet, kräver detta bety-
42699: beviljas. Ett understöd kan uppgä tili högst 10 % dande tillläggsanslag. Om vi antar att ett anslag
42700: av kostnaderna för de uppräknade ätgärderna, om högst 10% beviljas för egnahemshus, är be-
42701: som omfattas av bolagets underhållsansvar. hovet av tilläggsanslag ca 200 milj. mk pä årsni-
42702: Vid behandlingen av utredningsman Risto vå, och med en understödsprocent på 20 ca 400
42703: Rankis förslag för utvecklande av bostadsfinan- milj. mk. Förvaltningsbesluten skulle bli ungefår
42704: sieringen har regeringen isin aftonskola den 24 10 000 fler per år.
42705: januari 1996 också beslutat klarlägga om un- Det finns olika behov som talar för en utvidg-
42706: derstöden för reparation av bostäder kunde ut- ning av systemet med reparationsunderstöd. Sär-
42707: sträckas tili att gälla ocksä reparation av egna- skilt aktuella bland dessa är de reparationer i
42708: hemshus. Frågan har undersökts vid miljöminis- bostadshusbeständet som påkallas av strävan att
42709: teriet. skjuta över tyngdpunkten i social- och hälsovär-
42710: KK 266/1996 vp 5
42711:
42712: dens servicestruktur på den öppna vården, samt åtgärdsgrupperna en utveckling av stödsystemet.
42713: mera omfattande åtgärder för främjande av repa- Regeringen har i det här skedet för avsikt att
42714: rationen av fukt- och mögelskador. Det förelig- utveckla reparationsunderstödssystemet så att
42715: ger också behov av att i större utsträckning stöda det bättre stöder nämnda ätgärder. Däremot an-
42716: reparationsåtgärder i energihushållningssyfte, ses det inte vara motiverat att i det här skedet
42717: om än mycket selektivt. För egnahemshusens utsträcka systemet tili att gälla reparation av
42718: vidkommande kräver särskilt de två sistnämnda egnahemshus i största allmänhet.
42719: Helsingfors den 29 april 1996
42720:
42721: Minister Sinikka Mönkäre
42722: KK 267/1996 vp
42723:
42724: Kirjallinen kysymys 267
42725:
42726:
42727:
42728:
42729: Esko-Juhani Tennilä Iva-r ym.: Television näkyvyysalueen paranta-
42730: misesta Pellossa
42731:
42732:
42733: Eduskunnan Puhemiehelle
42734:
42735: Pellon kunnan eteläosassa Ratasjärven, Juok- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
42736: sengin ja Turtolan kylien alueella tv-ohjelmien tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten me Lapin
42737: näkyvyys on heikko katvealueiden vuoksi. Tilan- kansanedustajat esitämme valtioneuvoston
42738: ne on korjattavissa alilähettimellä tai suunta- asianomaisen jäsenen vastattavaksi seuraavan
42739: antennilla. Yleisradio on viivytellyt toimia, vaik- kysymyksen:
42740: ka sitä on toimenpiteisiin velvoittamassa myös
42741: laki Yleisradio Oy:stä, jossa selkeästi todetaan, Mihin toimenpiteisiin liikenneminis-
42742: että yhtiön tehtävänä on tuoda täyden palvelun teriö ryhtyy omalta osaltaan, jotta tele-
42743: yleisradio-ohjelmisto jokaisen saataville yhtäJäi- vision näkyvyys paranee Pellon kunnan
42744: sin ehdoin. eteläosassa Ratasjärven, Juoksengin ja
42745: Turtolan kylissä?
42746:
42747: Helsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1996
42748:
42749: Esko-Juhani Tennilä /va-r Ossi Korteniemi /kesk
42750: Hannes Manninen /kesk Hannu Takkula /kesk
42751:
42752:
42753:
42754:
42755: 260017
42756: 2 KK 267/1996 vp
42757:
42758:
42759:
42760:
42761: Eduskunnan Puhemiehelle
42762:
42763: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ritehoisella alilähetinasemalla. Tällä hetkellä
42764: mainitussa tarkoituksessa, Te, Rouva Puhemies, Ruotsin suunnitelmissa ei ole oman aseman ra-
42765: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen kentamista ko. alueelle, eikä kustannuksia näin
42766: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Esko-Ju- ollen voida jakaa useamman käyttäjän osalle.
42767: hani Tennilän ym. näin kuuluvan kirjallisen ky- Alustavan kustannusarvion mukaan kolmen
42768: symyksen n:o 267: alilähetinaseman rakentaminen parantamaan
42769: Ratasjärven, Juoksengin ja Turtolan kylien nä-
42770: Mihin toimenpiteisiin liikenneministe- kyvyysolosuhteita maksaisin. 2,5 milj. markkaa.
42771: riö ryhtyy omalta osaltaan, jotta televisi- Ruotsin puolelle rakennettavan alilähetinase-
42772: on näkyvyys paranee Pellon kunnan ete- man kustannusarviota ei ole käytettävissä, koska
42773: läosassa Ratasjärven, Juoksengin ja Tur- neuvottelut tämän vaihtoehdon toteuttamisesta
42774: tolan kylissä? ovat kesken. Ottaen huomioon selvästi suurem-
42775: man tehovaatimuksen sekä vieraan maan alueel-
42776: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- le rakentamisen ongelmat on oletettavissa, ettei-
42777: taen seuraavaa: vät kustannukset jää oleellisesti edellä mainittua
42778: pienemmiksi.
42779: Yleisradioita saadun tiedon mukaan yhtiö on Yhtiön tekniikalle on vuosittain osoitettu n. 3
42780: tutkinut television näkyvyyden otsikossa maini- milj. markan määräraha alilähettimien rakenta-
42781: tuissa kylissä vuosina 1993-94. Tällöin huonon miseksi. Tällä hetkellä tiedossa on lähes 40 sel-
42782: näkyvyyden alueella oli Ratasjärvellä n. 45 ta- laista aluetta, jotka tarvitsisivat alilähettimen
42783: loutta, Juoksengissa ja Turtolassa yhteensä n. näkyvyysolosuhteidensa parantamiseksi. Useilla
42784: 100 taloutta. näistä paikkakunnista on runsaasti yli 100 ta-
42785: Näkyvyyden parantamiseksi olisi alueille ra- loutta. Rakennusjärjestystä valittaessa on ensisi-
42786: kennettava kolme erillistä alilähetinasemaa, jaisena päämääränä pidetty mahdollisimman
42787: näistä keskeisin tunturimaastoon, jossa ei ole suuren katselijamäärän näkyvyyden paranemi-
42788: sähköä eikä tieyhteyttä. Alilähettimistä suurin nen sijoitettua markkaa kohden.
42789: palvelisi Ratasjärven länsipäätä, Juoksenkia ja Vuotuisen määrärahan turvin voidaan näistä
42790: Turtolan eteläpäätä, toinen pienemmistä Ratas- toteuttaa keskimäärin kuusi, jona aikana uusia
42791: järven itäpäätä ja kolmas Turtolan pohjoispäätä. heikon näkyvyyden alueita löytyy saman verran
42792: Toteutettuina nämä sitoisivat lähes kokonaan lisää. Tuntien nämä ongelmat yhtiön hallinto-
42793: alilähettimien rakentamiseen osoitetun vuotui- neuvosto myönsi v. 1995 ylimääräisen 5 milj.
42794: sen määrärahan. Tämän johdosta Yleisradion markan määrärahan alilähettimien rakentami-
42795: tekniikka on etsinyt halvempia ratkaisuvaihto- sen nopeuttamiseksi.
42796: ehtoja mm. yhteistoiminnasta muiden teleope- Liikenneministeriö on omalta osaltaan lähet-
42797: raattoreiden kanssa. tänyt kirjallisessa kysymyksessä käsiteltyä asiaa
42798: Lähetyspisteen sijoittamista Ruotsin puolelle koskevan kirjeen Yleisradio Oy:lle tiedoksi ja
42799: on myös tutkittu. Silloin selvittäisiin yhdellä, jos- toimenpiteitä varten.
42800: kin suuremman etäisyyden vuoksi nyt varsin suu-
42801:
42802: Helsingissä 22 päivänä huhtikuuta 1996
42803:
42804: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa
42805: KK 267/1996 vp 3
42806:
42807:
42808:
42809:
42810: Tili Riksdagens Talman
42811:
42812: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen et högeffekt på grund av det långa avståndet. För
42813: anger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande närvarande har Sverige inga planer på att bygga
42814: medlem av statsrådet översänt följande av riks- en egen station i området, och kostnaderna kan
42815: dagsman Esko-Juhani Tennilä m.fl. underteck- därför inte fördelas på flera användare.
42816: nade spörsmål nr 267: Enligt preliminära kostnadsberäkningar kos-
42817: tar det ca 2,5 milj. mk att bygga de tre slavstatio-
42818: Vilka åtgärder vidtar trafikministeriet ner som skulle förbättra sebarheten i byarna Ra-
42819: för att för sin del förbättra televisionens tasjärvi, Juoksenki och Turtola. Det finns inga
42820: sebarhet i byarna Ratasjärvi, Juoksenki beräkningar av hur mycket det kostar att bygga
42821: och Turtola i södra delen av Pello kom- stationen i Sverige, eftersom förhandlingarna om
42822: mun? detta alternativ ännu pågår. Med beaktande av
42823: att sändaren måste ha avsevärt högre effekt samt
42824: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt problemen i anslutning tili byggande i ett annat
42825: anföra följande: land, är det troligt att kostnaderna inte blir myck-
42826: et lägre än de som nämnts ovan.
42827: Enligt uppgifter från Rundradion har bolaget För bolagets teknik har årligen anvisats ett
42828: 1993-94 undersökt televisionens sebarhet i de anslag om ca 3 milj. mk för byggande av slavsän-
42829: byar som nämns i spörsmålet. lnom området dare. F ör närvarande känner man tili nästan 40
42830: med dålig sebarhet fanns vid denna tidpunkt ca sådana områden som skulle behöva en slavsän-
42831: 45 hushåll i Ratasjärvi och sammanlagt ca 100 dare för att förbättra sebarheten. På flera av
42832: hushåll i Juoksenki och Turtola. dessa orter finns det långt över 100 hushåll. När
42833: För att förbättra sebarheten borde tre separa- man väljer vilka sändare som byggs först är det
42834: ta slavstationer byggas i området. Den viktigaste primära målet att med varje placerad mark för-
42835: av dessa borde byggas i fjällterräng där det var- bättra sebarheten för så många tittare som möj-
42836: ken finns el eller vägförbindelser. Den största av ligt.
42837: slavsändarna gagnar västra delen av Ratasjärvi, lnom ramen för det årliga anslaget kan man i
42838: Juoksenki och södra delen av Turtola. Den ena medeltal förverkliga sex av dessa projekt. Under
42839: av de mindre sändarna gagnar Östra delen av samma tid finner man ungefar lika många nya
42840: Ratasjärvi och den andra norra del en av Turtola. områden med dålig sebarhet. Med vetskap om
42841: Byggandet av dessa sändare förutsätter nästan dessa problem beviljade bolagets förvaltningsråd
42842: hela det årliga anslaget för byggande av slavsän- ett extra anslag om 5 milj. mk 1995 för att på-
42843: dare. Av denna orsak har Rundradion försökt skynda byggandet av slavsändare.
42844: finna billigare alternativ tilllösningar, bl.a. sam- Trafikministeriet har för egen del sänt ett brev
42845: arbete med andra teleoperatörer. beträffande det ärende som behandlas i spörsmå-
42846: Möjligheten att placera en sändare i Sverige let tili Rundradion Ab för kännedom och för
42847: har också undersökts. 1 så fall skulle man klara åtgärder.
42848: sig med en slavstation, som dock måste ha myck-
42849:
42850: Helsingfors den 22 april 1996
42851:
42852: Trafikminister Tuula Linnainmaa
42853: KK 268/1996 vp
42854:
42855: Kirjallinen kysymys 268
42856:
42857:
42858:
42859:
42860: Kimmo Kiljunen /sd ym.: Takojan, Palopuron ja Monnin seisakkei-
42861: den säilyttämisestä
42862:
42863:
42864: Eduskunnan Puhemiehelle
42865:
42866: Valtionrautateiden toimintaa pyritään osin maksi jäi, että asiaan palataan aikaisintaan
42867: ratianalisoimaan tavalla, joka ei ole sopusoin- vuosituhannen vaihteessa. Tältä pohjalta ovat
42868: nussa laitoksen palvelutehtävien kanssa. Val- alueen kunnat tehneet mm. kaavoituksellisia pa-
42869: tionrautateiden on suunnitelmissaan ja säästö- nostuksia ja suunnitelmia, joiden toteutuminen
42870: tavoitteissaan aina pidettävä etusijalla matkusta- on nyt vaarantumassa. .
42871: jien tarpeet. On myös syytä kiinnittää huomiota Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
42872: kuntien suunnitelmiin ja tarpeisiin. tyksen 37 §:n I momenttiin viitaten esitämme
42873: Valtionrautatiet on lakkauttamassa Hyvin- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
42874: kään tienoilta Takojan, Palopuron ja Monnin jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
42875: seisakkeiden toiminnan. Näiden kolmen seisak-
42876: keen lakkauttaminen merkitsee alueella asuvien Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
42877: ja pääkaupunkiseudulla työskentelevien ihmis- ryhtyä julkisen liikenteen palvelutason
42878: ten julkisen liikenteen palvelujen merkittävää turvaamiseksi Takojan, Palopuron ja
42879: heikkenemistä. Palvelujen tason laskua ei voida Monnin seisakkeilla sekä näiden seisak-
42880: korvata edes linja-autoliikennettä lisäämällä. keiden säilyttämiseksi liikennepaikkoi-
42881: Alueen seisakkeiden kohtalosta on keskustel- na?
42882: tu jo vuosina 1990 ja I992. Tuolloin Iopputule-
42883:
42884: Helsingissä II päivänä huhtikuuta I996
42885:
42886: Kimmo Kiljunen /sd Tuulikki Hämäläinen /sd Paavo Nikula /vihr
42887: Matti Louekoski /sd Ola Rosendahl /r Reino Paasilinna /sd
42888: Markku Pohjola /sd Klaus Heliberg /sd Margareta Pietikäinen /r
42889: Kari Uotila /vas Matti Aura /kok Matti Saarinen /sd
42890: Jouko Jääskeläinen /skl Kaarina Dromberg /kok Leena Luhtanen /sd
42891:
42892:
42893:
42894:
42895: 260017
42896: 2 KK 268/1996 vp
42897:
42898:
42899:
42900:
42901: Eduskunnan Puhemiehelle
42902:
42903: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Kapasiteettiongelmien ja häiriötekijöiden vuoksi
42904: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, VR Osakeyhtiöllä on ollut vaikeuksia saavuttaa
42905: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen liikenneaikatauluissa riittävä täsmällisyys. Kes-
42906: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Kimmo kimääräinen matkustajamäärä ao. seisakkeilla
42907: Kiljusen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- on ollut nollasta kahteen junaa kohden.
42908: sen n:o 268: Tehdyllä ratkaisulla pyritään junien lähilii-
42909: kenteen kokonaispalvelutason parantamiseen.
42910: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo Lähiliikenne on luonteeltaan raskasta junalii-
42911: ryhtyä julkisen liikenteen palvelutason kennettä, joka on tarkoitettu suurten henkilö-
42912: turvaamiseksi Takojan, Palopuron ja määrien kuljettamiseen nopealla tavalla. Parane-
42913: Monnin seisakkeilla sekä näiden seisak- va palvelun taso luo edellytyksiä matkustaja-
42914: keiden säilyttämiseksi liikennepaikkoi- määrien kasvulle.
42915: na? Asia on ollut esillä liikenneministeriön, VR
42916: Osakeyhtiön ja Uudenmaan lääninhallituksen
42917: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- välisissä kokouksissa 16.2.1996ja 14.3.1996. En-
42918: vasti seuraavaa: simmäiseen kokoukseen osallistui lisäksi Rata-
42919: hallintokeskus. Asiasta pidettiin kunnille infor-
42920: VR Osakeyhtiö esitti 9.4.1996 liikenneminis- maatio- ja neuvottelutilaisuus 1.4.1996, jossa
42921: teriölle luopumista pääkaupunkiseudun lähilii- paikalla oli myös Hämeen lääninhallituksen
42922: kenteeseen kuuluvien H-junien pysähtymisestä edustaja.
42923: Monnin, Palopuron ja Takojan seisakkeilla Liikenneministeriö edellyttää, että ao. seisake-
42924: 12.8.1996 lukien. Liikenneministeriö hyväksyi alueille luodaan toimivat junaliikenteen liityn-
42925: esityksen 12.4.1996. Ministeriön hyväksyminen täyhteydet vähintään niille junille,joihin matkus-
42926: koskee liikennettä. Päätös seisakkeiden lakkaut- tajamäärät keskittyvät. Edelleen liikenneminis-
42927: tamisesta on VR-konsernin sisäinen asia. teriö katsoo, että myöhemmässä vaiheessa tulee
42928: Kyseinenjunaliikenne on osa YTV-alueen ul- olla valmius ottaa seisakkeet uudelleen käyttöön,
42929: kopuolista pääkaupunkiseudun lähiliikennettä mikäli junaliikennepalvelujen kysyntä tätä edel-
42930: ja liikenne kuuluu liikenneministeriön VR Osa- lyttää ja liikenteenhoidolle on olemassa riittävät
42931: keyhtiöltä ostamaan liikennekokonaisuuteen. toiminnalliset edellytykset.
42932: Ostosopimuksen 31.10.1995 perusteella VR Osa- Perussuunnitelma liityntäliikennejärjestelyis-
42933: keyhtiön tulee hyväksyttää sopimusta koskevan tä on tehty vuonna 1993 liikenneministeriön,
42934: ostoliikenteen muutokset liikenneministeriöllä. Uudenmaan lääninhallituksen, VR:n ja kuntien
42935: VR Osakeyhtiö perusteli esitystään vähäisillä yhteistyönä. Liityntäliikenteen suunnittelutyötä
42936: matkustajamäärillä, radan kapasiteettiongelmil- jatketaan edelleen Uudenmaan ja Hämeen lää-
42937: la ja liikenteenhoidon häiriötekijöillä, jotka esi- ninhallituksen johdolla. Mukana suunnittelu-
42938: tyksen mukaan johtuvat radan riittämättömästä työssä ovat liikenneministeriö, VR Osakeyhtiö ja
42939: kunnosta ja lisääntyvistä nopeusrajoituksista. ao. kunnat.
42940:
42941: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1996
42942:
42943: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa
42944: KK 268/1996 vp 3
42945:
42946:
42947:
42948:
42949: Tili Riksdagens Talman
42950:
42951: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Aktiebolaget haft problem med att uppnå tili-
42952: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- räcklig precision i tidtabelierna. Det genomsnitt-
42953: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- liga passagerarantalet på håliplatserna har varie-
42954: man Kimmo Kiljunen m.fl. undertecknade rat från noll tili två per tåg.
42955: spörsmål nr 268: Genom beslutet avses att höja den allmänna
42956: servicenivån för närtrafiken. Närtrafiken är tili
42957: Tili vilka åtgärder ämnar Regeringen sin karaktär tung tågtrafik avsedd för transport
42958: skrida för att trygga servicenivån på håli- av stora passagerarvolymer på ett snabbt sätt. Då
42959: platserna Takoja, Palopuro och Monni, servicenivån höjs, skapas förutsättningar för en
42960: samt för att bevara dessa håliplatser inom ökQing av passagerarvolymen.
42961: närtrafiken? Arendet har behandlats vid möten 16.2.1996
42962: och 14.3.1996 mellan trafikministeriet, VR Ak-
42963: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt tiebolaget och länsstyrelsen i Nylands Iän. Därtili
42964: anföra följande: deltog Banförvaltningscentralen i det första mö-
42965: tet. En sammankomst med information och möj-
42966: VR Aktiebolag föreslog den 9 april 1996 för lighet tili diskussion angående ärendet ordnades
42967: trafikministeriet att H-tågen i huvudstadsregio- för kommunerna den 1 april 1996, där även en
42968: nens närtrafik skall upphöra att stanna vid håll- representant från länsstyrelsen i Tavastehus Iän
42969: platserna i Monni, Palopuro och Takoja fr.o.m. var närvarande.
42970: den 12 augusti 1996. Trafikministeriet godkände Trafikministeriet förutsätter att fungerande
42971: förslaget den 12 april1996. Ministeriets godkän- matarförbindelser tili tågen skapas på ovan
42972: nande avser trafiken. Beslutet om att dra in håli- nämnda håliplatsområden. Detta gäller åtmin-
42973: platserna är en intern angelägenhet inom VR- stone de tåg där passagerarvolymerna är som
42974: koncernen. störst. Vidare anser trafikministeriet att det skall
42975: Den avsedda tågtrafiken är en del av huvud- vara möjligt att senare återinföra hållplatserna i
42976: stadsregionens närtrafik utanför SAD-området bruk om efterfrågan på tågtrafiktjänster kräver
42977: och trafiken tilihör den helhet som trafikministe- detta och det finns tillräckliga funktionella förut-
42978: riet köpt av VR Aktiebolaget. Enligt köpkon- sättningar för trafikens skötsel.
42979: traktet 31.10.1995 skali VR Aktiebolaget fram- En grundplan för matartrafiksystemet har
42980: lägga ändringarna av köptrafiken som avses i sammanställts år 1993 i samarbete melian trafik-
42981: kontraktet för trafikministeriets godkännande. ministeriet, länsstyrelsen i Nylands Iän, Stats-
42982: VR Aktiebolaget motiverade sitt förslag med järnvägarna och kommunerna. Under ledning av
42983: liten passagerarvolym, kapacitetsproblem på ha- länsstyrelserna i Nylands och Tavastehus Iän
42984: nan och störningar i trafikens skötsel, vilka enligt fortsätter planeringsarbetet i fråga om matartra-
42985: förslaget beror på banans otillfredsställande fiken. Trafikministeriet, VR Aktiebolaget och
42986: skick och ökade hastighetsbegränsningar. P.g.a. kommunerna deltar i planeringen.
42987: kapacitetsproblem och störningsfaktorer har VR
42988:
42989: Helsingforsden 3 maj 1996
42990:
42991: Trafikminister Tuula Linnainmaa
42992: KK 269/1996 vp
42993:
42994: Kirjallinen kysymys 269
42995:
42996:
42997:
42998:
42999: Erkki Pulliainen /vihr: Tenojoen kunnostamisesta ja säilyttämisestä
43000: lohijokena
43001:
43002:
43003: Eduskunnan Puhemiehelle
43004:
43005: Tenojoki kuuluu Fennoskandian pohjoiska- Pääministeri Paavo Lipposen aikaansaannok-
43006: lottialueen arvokkaimpiin lohijokiin, jonka lohi- siin kuuluu mm. Tornion- ja Simojokien luon-
43007: kannan säilymisestä on kantanut huolta niin nonlohikantojen elvyttämiseen tähtäävien toi-
43008: Suomi kuin Norjakin. mien vieminen säädöstasolle. Tämän jatkoksi
43009: Viime aikoina on kantautunut useita huoles- sopii Tenojoen ja sen lohikannan pelastamiseen
43010: tuttavia uutisia, jotka koskevat Tenojokea ja/tai tähtäävä projekti.
43011: sen lohikantaa. Näitä ovat Gerodactylus salaris Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
43012: -loinen, joen veden saastuminen asutuksen tuot- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
43013: tamista päästöistä ja viimeksi joen ja siinä ole- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
43014: vien saarien hiekkatörmien sortuminen jokeen. nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
43015: Joen alaosasta on viimeksi mainitusta syystä
43016: "menetetty" arvoalueena n. 40 %ja yläjuoksusta Aikooko Hallitus tehdä Norjalle aloit-
43017: 20%. teen Tenojoen ja sen saarien hiekkaranto-
43018: Nyt tarvitaan joen ja sen saarien rantojen tu- jen lisäsortumien estämiseksi, yhdyskun-
43019: kemista kivillä lisäsortumien estämiseksi. Tämä nista tulevien jätevesipäästöjen vähentä-
43020: edellyttää yhteistyötä Suomen ja Norjan kesken. miseksi ja jokea koskevan yhteisen lohi-
43021: Aloitteentekijäksi sopii erinomaisesti Suomi. politiikkasuunnitelman laatimiseksi?
43022:
43023: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1996
43024:
43025: Erkki Pulliainen /vihr
43026:
43027:
43028:
43029:
43030: 260017
43031: 2 KK 269/1996 vp
43032:
43033:
43034:
43035:
43036: Eduskunnan Puhemiehelle
43037:
43038: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa vedenpuhdistamot. Suomen puolella Karigas-
43039: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, niemen puhdistamo on saneerattu vuonna 1994.
43040: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Puhdistamot, joiden hoidosta vastaa Utsjoen
43041: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Erkki Pul- kunta, toimivat hoidettuina lupaehdot täyttäväl-
43042: liaisen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o Iä tavalla.
43043: 269: Suomen ja Norjan kesken Tenojoen kalastus-
43044: piirin yhteisestä kalastussäännöstä tehdyn sopi-
43045: Aikooko Hallitus tehdä Norjalle aloit- muksen (SopS 94/89) tarkoituksena on suojella ja
43046: teen Tenojoen ja sen saarien hiekkaranto- ylläpitää Tenojoen vesistössä vaeltavien lohika-
43047: jen lisäsortumien estämiseksi, yhdyskun- lojen ja sisävesikalojen luonnonkantoja siten,
43048: nista tulevien jätevesipäästöjen vähentä- että luonnon monimuotoisuus ja tuotanto säily-
43049: miseksi ja jokea koskevan yhteisen lohi- tetään. Tenojoen vesistön lohikannat on tarkoi-
43050: politiikkasuunnitelman laatimiseksi? tus turvata asianmukaisin kalastuksen säätely-
43051: toimenpitein. Sopimuksen mukaisesti molem-
43052: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- missa maissa annetuissa kalastussäännöissä on
43053: vasti seuraavaa: määrätty kalastuksesta varsin kattavasti ja jois-
43054: sakin artikloissa on myös Lapin lääninhallituk-
43055: Tenojoen luonteeseen kuuluu voimakas vesi- selle ja Finnmarkin fylkesmannille annettu tehtä-
43056: määrien ja virtausten vaihtelu sekä jokiuoman ja väksi yhdessä päättää, miten jokin asia yksityis-
43057: rantojen tulvanaikainen eroosio. Lapin ympäris- kohtaisesti hoidetaan.
43058: tökeskus on paikallisten tahojen aloitteesta to- Norjassa Tenovuonossa harjoitetun lohen-
43059: teuttanut jokiuomassa eroosiosuojauksia vuo- kasvatuksen arvioituihin haittavaikutuksiin Te-
43060: desta 1970 lähtien. Suojausten tarkoituksena on nojoen lohikannalle on maa- ja metsätalousmi-
43061: ollut sortumavaaraan joutuneiden rakennusten, nisteriön taholta kiinnitetty kuluvana vuonna
43062: tiepenkereiden tai viljelysmaan suojaaminen erityistä huomiota. Ministeriö on edellyttänyt
43063: sekä lohen nousumahdollisuuksien varmistami- Norjan kalastusviranomaisten rajoittavan tätä
43064: nen sivujokiin. Tulevaisuudessa on tarkoitus toi- toimintaa. Suomen ja Norjan välisellä yhteistyöl-
43065: mia edellä selostetulla tavalla ryhtymättä laajem- lä, joka perustuu maiden välisiin sopimuksiin,
43066: piin Tenojoen luontaista eroosiota estäviin toi- Tenojoen sekä kalataloudellisesti että luonnon-
43067: menpiteisiin. suojelullisesti arvokasta lohikantaa voidaan yllä-
43068: Tenojoen vesistöalueella sijaitsevilla suurem- pitää ja hyödyntää kestävän käytön periaatteen
43069: milla asutuskeskuksilla - Karigasniemi, Uts- mukaisesti.
43070: joen kirkonkylä ja Nuorgam- on toimivat jäte-
43071:
43072: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1996
43073:
43074: Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä
43075: KK 269/1996 vp 3
43076:
43077:
43078:
43079:
43080: Tili Riksdagens Talman
43081:
43082: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- koby och Nuorgam - har fungerande renings-
43083: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- verk för avfallsvattnet. På den finska sidan har
43084: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- Karigasniemi reningsverk sanerats år 1994. För
43085: man Erkki Pulliainen undertecknade spörsmål nr reningsverkens skötsel svarar Utsjoki kommun.
43086: 269: Skötseln fyller koncessionsvillkoren.
43087: Syftet med överenskommelsen mellan Finland
43088: Har Regeringen för avsikt att till Nor- och N orge angående gemensam fiskeristadga för
43089: ge framföra ett initiativ om åtgärder för Tana älvs fiskeområde (FördsS 94/89) är att
43090: att förhindra ytterligare ras vid Tana älvs skydda och upprätthålla de naturliga bestånden
43091: och i älven befintliga öars sandstränder av anadroma laxfiskar och insjöfisk i Tana älvs
43092: och för att minska utsläppen av avlopps- vattendrag så att naturens mångformighet och
43093: vatten från kringliggande samhällen samt produktion bibehålls. Laxbestånden i Tana älvs
43094: om utarbetande av en gemensam pian för vattendrag tryggas genom vederbörliga regle-
43095: den laxpolitik som skall gälla för älven? ringar av fisket. 1 överensstämmelse med över-
43096: enskommelsen har reglerna för fisket fastställts
43097: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt mycket täckande i de fiskeristadgar som utfår-
43098: anföra följande: dats i vardera länderna och i vissa artiklar har
43099: även länsstyrelsen i Lappland och fylkesmannen
43100: Typiskt för Tana älv är de kraftiga variatio- i Finnmark givits i uppgift att tillsammans beslu-
43101: nerna i vattenmängder och strömmar samt ta om detaljerna i skötseln av olika frågor.
43102: erosionen i älvfåran och vid stränderna under Under innevarande år har jord- och skogs-
43103: tider av högvatten. På lokalt initiativ har Lapp- bruksministeriet fåst de norska fiskerimyndighe-
43104: lands miljöcentral redan från och med år 1970 ternas uppmärksamhet vid de negativa effekter
43105: vidtagit skyddsåtgärder mot erosionen i älvfå- laxodlingen på den norska sidan i Tanafjorden
43106: ran. Syftet med skyddsåtgärderna har varit att bedöms ha på laxbeståndet i Tana älv. Ministe-
43107: skydda byggnader, vägbankar och odlingsmark riet har förutsatt att myndigheterna ifråga be-
43108: som ligger i riskzonen för ras, samt att säkra gränsar denna verksamhet. Tack vare samarbetet
43109: laxens möjligheter att stiga upp i biälvarna. Av- mellan Finland och Norge, som grundar sig på
43110: sikten är att även i framtiden fungera på ovan överenstämmelsen mellan länderna, har det såväl
43111: angivet sätt utan att skrida till mera omfattande fiskeriekonomiskt som i naturskyddshänseende
43112: åtgärder för att förhindra den naturliga erosio- värdefulla laxbeståndet i Tana älv kunnat upp-
43113: nen i Tana älv. rätthållas och nyttjas enligt principen för hållbart
43114: De större bostadscentra inom Tana älvs ne- nyttjande.
43115: derbördsområde - Karigasniemi, Utsjoki kyr-
43116:
43117: Helsingforsden 2 maj 1996
43118:
43119: Jord- och skogsbruksminister Kalevi Hemilä
43120: KK 270/1996 vp
43121:
43122: Kirjallinen kysymys 270
43123:
43124:
43125:
43126:
43127: Esa Lahtela /sd: Keksijöiden työedellytysten parantamisesta
43128:
43129:
43130:
43131: Eduskunnan Puhemiehelle
43132:
43133: Maassamme on lukuisa määrä keksijöitä, jot- teyttä alueen keksijöihin sekä etsiä ja löytää hyö-
43134: katekevät merkittävää työtä. Kuitenkin tämän dyntämiskelpoisia ja lupaavia keksintöjä.
43135: ammattikunnan mahdollisuuksia pitäisi edesaut- Lisäksi lääninkeksijän tulisi auttaa keksijää
43136: taa, sillä uudet merkittävätkin ideat voivatjäädä hyödyntämään keksintöään. Hänen tehtävänsä
43137: pienestä tiedosta, rahasta tai kontakteista kiinni olisi myös neuvoa ja etsiä tarpeellisia yhteyksiä,
43138: tai uusi keksintö ei tavoita sopivaa ostajaa. Mo- ja hänen tulisi myös kouluttaa keksijöitä selviä-
43139: nesti nämä keksijät puurtavat yksin omien ideoi- mään ongelmista.
43140: deosa ja vaikeuksiensa keskellä, vaikka keksijöi- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
43141: den välisellä yhteistyöllä olisi löydettävissä vah- tyksen 37 § :n l momenttiin viitaten esitän kun-
43142: vuustekijöitä, joilla koko kansantalouden ja nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
43143: työllisyyden kannalta olisi vain myönteinen mer- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
43144: kitys.
43145: Pohjoiskarjalaisten keksijöiden piirissä onkin Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
43146: syntynyt ajatus, että maahamme tulisi perustaa ryhtyä, että maamme keksijöiden mah-
43147: lääninkeksijäjärjestelmä. Läänissä olisi yksi tai dollisuuksia tehdä työtään edesautettai-
43148: useampi keksijä tarpeen mukaan, ja virat olisivat siin, ja
43149: määräaikaisia. Lääninkeksijä toimisi vähän sa- onko Hallituksella tarkoitus lähiaikoi-
43150: malla periaatteella kuin läänintaiteilijakin. Hä- na perustaa lääninkeksijäjärjestelmä?
43151: nen tehtävänsä olisi oma-aloitteisesti pitää yh-
43152:
43153: Helsingissä II päivänä huhtikuuta 1996
43154:
43155: Esa Lahtela /sd
43156:
43157:
43158:
43159:
43160: 260017
43161: 2 KK 270/1996 vp
43162:
43163:
43164:
43165:
43166: Eduskunnan Puhemiehelle
43167:
43168: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa minen, tutkimus- ja kehittämistoiminta, keksin-
43169: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, töjen markkinointi, asiantuntija- ja konsulttipal-
43170: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen velut ja kansainvälinen yhteistyö.
43171: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Esa Lahte- Säätiöllä on runsaasti yrittäjyyttä ja innovatii-
43172: lan näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o visuutta edistävää toimintaa eri puolilla maata.
43173: 270: Keksintösäätiöllä on tällä hetkellä kahdellatois-
43174: ta paikkakunnalla eri puolilla Suomea toimiva
43175: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo asiamiesverkosto teknillisten oppilaitosten ja
43176: ryhtyä, että maamme keksijöiden mah- teknologiakeskusten yhteydessä. Asiamiehet
43177: dollisuuksia tehdä työtään edesautettai- opastavat keksijöitä mm. rahoituksen hakemi-
43178: siin, ja sessa, tuotteen kehittämisessä ja paten-
43179: onko Hallituksella tarkoitus lähiaikoi- tointikysymyksissä. Toiminnan laajuutta kuvas-
43180: na perustaa lääninkeksijäjärjestelmä? taa mm. se, että vuonna 1995 säätiön henkilö-
43181: kunta ja keksintöasiamiehet vastasivat noin
43182: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- 7 OOO:een keksijöiden ja yrittäjien kyselyyn erityi-
43183: taen seuraavaa: sesti keksinnöllisyydestä ja rahoituksesta.
43184: Kauppa- ja teollisuusministeriö katsoo, että
43185: Vuonna 1971 perustetun Keksintösäätiön tar- suomalaisen keksintötoiminnan ja keksintöjen
43186: koituksena on suomalaisen keksintötoiminnan hyväksikäytön edistämistä sekä keksijöiden
43187: ja keksintöjen hyväksikäytön edistäminen. Peri- mahdollisuutta tehdä työtään edesautetaan par-
43188: aatteensa mukaisesti säätiö tukee keksijöitä ja haiten kehittämällä ja monipuolistamalla Kek-
43189: kehityskelpoisia keksintöjä etenkin hankkeen al- sintösäätiön toimintaa sekä vahvistamalla sää-
43190: kuvaiheessa. Toiminnan pääpainopistealueet tiön resursseja. Omalta osaltaan säätiö pyrkii
43191: ovat neuvonta-, arviointi-, rahoitus- ja mark- lisäämään palvelujensa tunnettavuutta järjestä-
43192: kinointipalvelut. Rahoitusta myönnetään yksi- mällä yhteistyössä TEKESin, Suomen Y rittä-
43193: tyisille henkilöille ja pienyrityksille. jien, Keran, teknillisten oppilaitosten ym. sidos-
43194: Keksintösäätiö saa pääosan käyttövaroistaan ryhmien kanssa keksijöiden ja pienyrittäjien ta-
43195: kauppa- ja teollisuusministeriöltä. Vuonna 1996 paamisia, erilaisia seminaareja ja keksintöasia-
43196: säätiölle myönnettiin 16,5 miljoonaa markkaa miespäiviä.
43197: käytettäväksi säätiön toimintasuunnitelmassa Niin muodoin ministeriö ei näe tarpeelliseksi
43198: esitettyihin tarkoituksiin, joista keskeisimmät perustaa erityistä lääninkeksijäjärjestelmää.
43199: ovat keksintöjen rahoittaminen, työpajan pitä-
43200:
43201: Helsingissä 30 päivänä huhtikuuta 1996
43202:
43203: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki
43204: KK 270/1996 vp 3
43205:
43206:
43207:
43208:
43209: Tili Riksdagens Talman
43210:
43211: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- utveckling, marknadsföring av uppfinningar,
43212: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- sakkunnig- och konsulttjänster och internatio-
43213: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- nellt samarbete.
43214: man Esa Lahtela undertecknade skriftliga spörs- Stiftelsen har en omfattande verksamhet som
43215: mål nr 270: främjar företagsamheten och nyskapandet på
43216: olika håll i landet. Uppfinningsstiftelsen har i
43217: Vilka åtgärder har Regeringen för av- dagens läge på tolv orter runt om i Jandet ett
43218: sikt att vidta för att vårt lands uppfinna- nätverk av ombudsmän i samband med tekniska
43219: res möjligheter att göra sitt arbete skall läroinrättningar och teknologicentra. Ombuds-
43220: kunna främjas, och männen handleder uppfinnare bl.a. i att ansöka
43221: har Regeringen för avsikt att under en om finansiering, utveckla produkten och i frågor
43222: nära framtid grunda ett länsuppfinnar- som gäller patentering. Omfattningen av verk-
43223: system? samheten visas bl.a. av det att år 1995 besvarade
43224: stiftelsens personai och uppfinningsombuds-
43225: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt männen ca 7 000 förfrågningar från uppfinnare
43226: anföra följande: och företagare, vilka särskilt gällde uppfinnings-
43227: höjd och finansiering.
43228: A vsikten med Uppfinningsstiftelsen, som Handels- och industriministeriet anser att
43229: grundades 1971, är att främja den finska uppfin- främjandet av den finska uppfinningsverksamhe-
43230: ningsverksamheten och utnyttjandet av uppfin- ten och av utnyttjandet av uppfinningarna samt
43231: ningarna. 1 enlighet med sina principer stöder uppfinnarnas möjligheter att utföra sitt arbete
43232: stiftelsen uppfinnare och utvecklingsbara upp- bäst underlättas genom att Uppfinningsstiftel-
43233: finningar i synnerhet i projektets begynnelseske- sens verksamhet utvecklas och görs mångsidiga-
43234: de. Prioritetsområdena för verksamheten är råd- re samt genom att stiftelsens resurser förstärks.
43235: givnings-, bedömnings-, finansierings- och mark- För sin egen del strävar stiftelsen efter att göra
43236: nadsföringstjänster. Finansiering beviljas enskil- sina tjänster mera bekanta genom att i samarbete
43237: da personer och småföretag. med TEKES, Företagarna i Finland, Kera, de
43238: Uppfinningsstiftelsen får huvuddelen av sina tekniska läroinrättningarna och andra intresse-
43239: resurser från handels- och industriministeriet. År grupper arrangera träffar för uppfinnare och
43240: 1996 beviljades stiftelsen 16,5 miljoner mark för småföretagare, olika seminarier och uppfin-
43241: användning för de ändamål som presenteras i ningsombudsmannadagar.
43242: stiftelsens verksamhetsplan. Av dessa ändamål Tili följd av detta anser ministeriet att det inte
43243: är de viktigaste finansiering av uppfinningar, finns något behov att grunda ett särskilt system
43244: upprätthållande av en verkstad, forskning och för länsuppfinnare.
43245:
43246: Helsingforsden 30 aprill996
43247: Handels- och industriminister Antti Kalliomäki
43248: KK 271/1996 vp
43249:
43250: Kirjallinen kysymys 271
43251:
43252:
43253:
43254:
43255: Esa Lahtela /sd ym.: Yksityisteiden kunnossapidon turvaamisesta
43256:
43257:
43258:
43259: Eduskunnan Puhemiehelle
43260:
43261: Yksityistiekuntien hoitamat tiet ovat merkit- kaisen suomalaisen jokamiehenoikeuksiin kuu-
43262: tävä osa suomalaista liikenneverkostoa ja infra- luvat luonnossa liikkumisen mahdollisuudet
43263: struktuuria. Teiden varsilla asuu reilut puoli mil- myös vaarantuvat.
43264: joonaa suomalaista. Lisäksi teitä käyttää virkis- Tästä syystä onkin tärkeää, että nopeassa ai-
43265: tys- ja vapaa-ajan harrastusten liikennöintiin kataulussa selvitettäisiin kaikki mahdollisuudet,
43266: huomattava määrä kansalaisia. Nämä tiet ovat kuinka yksityistiekuntien kustannuspaineita voi-
43267: myös koko yhteiskunnan osalta merkittävä mo- taisiin helpottaa. Yksityistiekuntien laaja-alai-
43268: nien raaka-aineiden kuljetusväylä. Suhteellisen sesta merkittävästä yhteiskunnallisesta luontees-
43269: paljon näistä teistä on myös liikenteeltään vilk- taan johtuen yksityistiekuntien ostamilta palve-
43270: kaita läpiajoteitä. Kuitenkin monet viimeaikai- luilta voitaisiin poistaa arvonlisävero tai voitai-
43271: set toimenpiteet ovat olleet heikentämässä mah- siin luoda järjestelmä, jolla yksityistiekunta saisi
43272: dollisuuksia pitää tämä koko yhteiskunnan kan- maksamaosa arvonlisäveron palautuksena ta-
43273: nalta merkittävä tieverkosto kunnossa. kaisin.
43274: Tiekunnat luonteensa laadun suhteen ovat Lisäksi tulevien vuosien valtion talousarviois-
43275: palveluiden loppukäyttäjiä, jolloin arvonlisäve- sa tulisi varata riittävä määräraha yksityistiekun-
43276: ron tulo lisäsi kustannuksia, jotka jäävät koko- tien avustamiseen.
43277: naan tienosakkaiden maksettavaksi. Vuoden Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
43278: 1996 alusta ei valtion talousarvioon enää sisälty- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
43279: nyt yksityistiekuntien valtionapuja. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
43280: Näistä toimenpiteistä on seurannut se, että jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
43281: kuntien maksukyvystä tai tahdosta riippuenjois-
43282: sakin kunnissa on tätä valtionosuuden menetystä Mihin toimenpiteisiin Hallitus on ai-
43283: vähän kompensoitu ja joissakin ei yhtään, mikä konut ryhtyä, että yksityistiekunnat voi-
43284: on merkinnyt, että tieosakkaiden maksuosuus on sivat jatkossakin selviytyä tiestöjensä
43285: jokaisessa yksityistiekunnassa rajusti noussut. kunnossapidosta, ja
43286: Kuitenkin, kun otetaan huomioon yksityistei- onko Hallituksella tarkoitus mahdol-
43287: den merkittävä luonne raaka-aineiden kuljetus- listaa yksityistiekuntien ostamien palve-
43288: reittinäja alueellista tasa-arvoa lisäävänä tekijä- luiden arvonlisäverottomuus sekä osoit-
43289: nä koko suomalaisen yhteiskunnan kannalta, on taa tulevien vuosien valtion talousarvioi-
43290: koko yhteiskunnan tunnettava vastuunsa, ettei hin riittävät valtionavut yksityistiekunti-
43291: tämä tieverkosto pääse rapistumaan ja ettei lii- en käyttöön?
43292: kennöintiä tulla estämään puomeilla, jolloin jo-
43293:
43294: Helsingissä II päivänä huhtikuuta 1996
43295:
43296: Esa Lahtela /sd Jorma Kukkonen /sd
43297: Tapio Karjalainen /sd Raimo Holopainen /sd
43298:
43299:
43300:
43301:
43302: 260017
43303: 2 KK 271/1996 vp
43304:
43305:
43306:
43307:
43308: Eduskunnan Puhemiehelle
43309:
43310: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa sä yksityistieavustusten ottamista mukaan kun-
43311: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tien valtionosuuksiin. Tästä valtionosuusjärjes-
43312: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen telmän uusimisesta tehdään hallituksessa päätös
43313: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Esa Lahte- ennen kesää. Tarkoitus on, että kuntien valtion-
43314: lan ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen osuuksia koskeva lainmuutos tulisi voimaan
43315: n:o 271: 1.1.1997. Jos yksityistieavustukset menevät kun-
43316: tien valtionosuuksien piiriin, on alussa mainittu
43317: Mihin toimenpiteisiin Hallitus on ai- vuoden alussa voimaan tullut yksityistielain
43318: konut ryhtyä, että yksityistiekunnat voi- muutos kumottava, koska samaan tarkoitukseen
43319: sivat jatkossakin selviytyä tiestöjensä ei ole tarkoituksenmukaista jakaa valtion avus-
43320: kunnossapidosta, ja tusta kahden eri lain nojalla. Jos taas yksityistie-
43321: onko Hallituksella tarkoitus mahdol- avustukset eivät mene kuntien valtionosuuksiin,
43322: listaa yksityistiekuntien ostamien palve- jää määrärahan ottaminen yksityistielain mukai-
43323: luiden arvonlisäverottomuus sekä osoit- sia harkinnanvaraisia avustuksia varten valtion
43324: taa tulevien vuosien valtion talousarvioi- talousarvioon päätettäväksi vuoden 1997 talous-
43325: hin riittävät valtionavut yksityistiekun- arvion yhteydessä.
43326: tien käyttöön? Arvonlisäveron osalta valtiovarainministeriö
43327: on lausunnossaan todennut, että arvonlisävero-
43328: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- tuksessa sovellettavan veropohjan laajuudesta
43329: vasti seuraavaa: on säädetty Suomea sitovasti Euroopan yhteisön
43330: kuudennessa arvonlisäverodirektiivissä (77/388/
43331: Mitä tulee yksityistiekuntien avustamiseen ETY). Suomi ei voi kansallisin päätöksin supis-
43332: valtion toimesta, niin eduskunta hyväksyi taa direktiivin mukaista veropohjaa.
43333: 29.11.1995 yksityisistä teistä annetun lain muu- Kun tiekunta rinnastetaan arvonlisäverotuk-
43334: toksen, jolla valtion avustukset yksityisille teille sessa lopulliseen kuluttajaan, joutuvat tiekunnat
43335: muutettiin harkinnanvaraisiksi. Lain muutos tuli hankkimaan toiminnassaan käyttämänsä tava-
43336: voimaan 1.1.1996. Eduskunta ei kuitenkaan rat ja materiaalin verollisina ilman vähennysoi-
43337: myöntänyt vuoden 1996 talousarvioon määrära- keutta.
43338: haa näitä harkinnanvaraisia avustuksia varten. Tiekuntien kohtelu on arvonlisäverokorotuk-
43339: Käsitellessään lainmuutosta eduskunnan liiken- sen yleisten periaatteiden mukainen ja vastaa
43340: nevaliokunta edellytti, että selvitetään mahdolli- edellä mainitun arvonlisäverodirektiivin mukais-
43341: suudet sisällyttää yksityisten teiden valtion avus- ta käytäntöä. Tämän vuoksi arvonlisäverolain
43342: tukset kunnille myönnettävän yleisen valtion- muuttaminen siten, että tiekuntien ostamat pal-
43343: osuuden piiriin. Kuntien valtionosuusjärjestel- velut säädettäisiin arvonlisäverottomiksi, ei ole
43344: män uudistamista pohtiva selvitysmies Heikki perusteltua.
43345: Koski onkin ennakkotietojen mukaan esittämäs-
43346:
43347: Helsingissä 29 päivänä huhtikuuta 1996
43348:
43349: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa
43350: KK 271/1996 vp 3
43351:
43352:
43353:
43354:
43355: Tili Riksdagens Talman
43356:
43357: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- åt kommuner. Regeringen skall fatta sitt beslut
43358: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- om att ändra systemet med statsandelarna före
43359: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- sommaren. A vsikten är att ändringen av lagen
43360: man Esa Lahtela m.fl. undertecknade spörsmål om statsandelar åt kommuner skall träda i kraft
43361: nr 271: den 1 januari 1997. Om bidragen tili enskilda
43362: vägar skall ingå i statsandelarna, skall ändringen
43363: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- av lagen om enskilda vägar, som nämndes i bör-
43364: ta för att enskilda väglag även i fortsätt- jan, upphävas, eftersom det inte är ändamålsen-
43365: ningen kunde genomföra underhållet av ligt att bevilja statsunderstöd för ett och samma
43366: sitt vägnät, samt ändamål med stöd av två olika lagar. Om bidra-
43367: har Regeringen som avsikt att göra det gen för enskilda vägar däremot inte skall ingå i
43368: möjligt att tjänster som enskilda väglag statsandelarna, återstår det att besluta om anslag
43369: upphandlar är fria från mervärdeskatt för bidrag enligt lagen om enskilda vägar, som
43370: samt anvisa tillräckliga statsbidrag för att betalas enligt prövning, skall ingå i statsbudgeten
43371: användas av enskilda väglag i de kom- då budgeten för 1997 görs upp.
43372: mande års budget? 1 fråga om mervärdeskatten konstaterar fi-
43373: nansministeriet i sitt utlåtande att Finland är
43374: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt bundet av det som stadgas i rådets sjätte direktiv
43375: anföra följande: om mervärdeskatten (77/388/EEG) om hur brett
43376: det på mervärdesbeskattningen tillämpliga skat-
43377: Angående statsbidrag åt väglag för enskilda teunderlaget är. Finland kan inte begränsa skat-
43378: vägar, godkände riksdagen den 29 november teunderlaget SOin direktivet avser genom natio-
43379: 1995 en ändring av lagen om enskilda vägar ge- nella beslut.
43380: nom viiken statsbidragen ändrades så att de ut- Då väglaget i mervärdesbeskattningen jäm-
43381: sätts för prövning. Lagändringen trädde i kraft ställs med den slutliga konsumenten, skall vägla-
43382: den 1 januari 1996. Riksdagen beviljade dock i gen upphandla varor och materia!, som de behö-
43383: 1996 års budget inga anslag för dessa bidrag som ver isin verksa111het, skattbelagda utan avdrags-
43384: beror på prövning. Då riksdagens trafikutskott rätt.
43385: behandlade lagändringen förutsatte det att möj- Väglagen behandlas i enlighet med de allmän-
43386: ligheterna att inkludera statsbidragen för enskil- na principerna då mervärdeskatten höjs och mot-
43387: da vägar i allmänna statsandelar åt kommuner svarande den praxis som tillämpas enligt det
43388: skall utredas. Utredningsman Heikki Koski, som ovan nämnda direktivet om mervärdeskatten.
43389: överlade om att ändra systemet med statsande- Därför är det inte motiverat att ändra lagen om
43390: larna, skall i enlighet med förhandsuppgifterna mervärdeskatten så att tjänster som väglagen
43391: Iåta bidrag för enskilda vägar ingå i statsandelar köper skulle bli fria från mervärdeskatt.
43392:
43393: Helsingfors den 29 april 1996
43394:
43395: Trafikminister Tuula Linnainmaa
43396: KK 272/1996 vp
43397:
43398: Kirjallinen kysymys 272
43399:
43400:
43401:
43402:
43403: Liisa Hyssälä /kesk: Sairauspäivärahan määräytymisestä eräissä
43404: tapauksissa
43405:
43406:
43407: Eduskunnan Puhemiehelle
43408:
43409: Sanomalehdissä on ollut sairausvakuutuslain kiksi oli tuloja vain kahdelta kuukaudelta, ko.
43410: ja -asetuksen vuodenvaihteen muutoksien yleisö- tulo jaettiin kahdella ja kerrottiin sen jälkeen
43411: kommentteja ja puheenvuoroja. Kommentit kuudella eli saatiin ns. kuuden kuukauden tulo.
43412: ovat koskeneet lähinnä ns. kymppipykälää (sai- Se kerrottiin sitten kahdella, mistä saatiin koko
43413: rausvakuutusasetuksen 10 §)eli kuuden kuukau- vuoden tulo. Uudessa arvioinnissa on luovuttu
43414: den tulojen arvioimista. Ihmiset ovat olleet petty- "todellisesta vuosityötulon arvioimisesta". Uu-
43415: neitä saamaansa vuosiansiolaskelmaan. den "arvioimistavan" mukaan vuosityötulo on se
43416: Hallituksen esityksessä sairausvakuutuslain faktinen työtulo, minkä vakuutettu on ansain-
43417: muuttamiseksi (HE 124/1995 vp, s. 17) ilmoite- nut. Työtuloa ei siten enää muuteta (arvioida)
43418: taan, että muutos asetuksen 10 §:ään tullaan te- vuosityötuloksi sanan varsinaisessa merkitykses-
43419: kemään. Itse muutettavan asetuksen säännöstä sä. Siis ei tehdä olettamusta (arviota) siitä, mitä
43420: ei kuitenkaan ollut hallituksen esityksessä, vaik- vakuutettu ansaitsisi koko vuodessa, jos hän ei
43421: ka niin on yleensä ollut tapana tehdä. Myöskään olisi sairastunut tai ollut työtön.
43422: sosiaali- ja terveysministeriön asiantuntija valio- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
43423: kunnassa ei tuonut tätä asiaa millään tavalla tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
43424: valiokunnan jäsenten eli päättäjien tietoon. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
43425: Jos vakuutetulla ei verotuksessa ole vahvistet- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
43426: tu tuloja laisinkaan tai ne ovat sairauden tai
43427: työttömyyden johdosta pienemmät kuin ne ovat Onko Hallitus valmistellessaan esitys-
43428: päivärahaa hakiessa, sairausvakuutuslain mu- tä sairausvakuutuslain muuttamiseksi ol-
43429: kaisen päivärahan perusteena olevan vuositulon lut tietoinen sen epäoikeudenmukaisuu-
43430: määrä arvioidaan työkyvyttömyyttä edeltänei- desta joidenkin vakuutettujen kohdalla,
43431: den kuuden kuukauden työtulon perusteella. ja
43432: Ennen 1.1.1996 voimaan tullutta asetuksen muu- miksi Hallitus ei tuonut valiokuntakä-
43433: tosta kuuden kuukauden tulon arvioiminen on sittelyssä esille näitä mahdollisia epäkoh-
43434: tapahtunut siten, että jos vakuutetulla esimer- tia vakuutettujen kannalta?
43435: Helsingissä II päivänä huhtikuuta 1996
43436:
43437: Liisa Hyssälä /kesk
43438:
43439:
43440:
43441:
43442: 260017
43443: 2 KK 272/1996 vp
43444:
43445:
43446:
43447:
43448: Eduskunnan Puhemiehelle
43449:
43450: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa della on kaksikymmentä prosenttia suurempi
43451: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, kuin verotuksessa todettu työtulojen määrä, on
43452: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tämä tulo pantava päivärahan määräämisen pe-
43453: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Liisa Hys- rusteeksi.
43454: sälän näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o Aikaisemmin voimassa olleiden säännösten
43455: 272: mukaan sosiaalivakuutustoimikunnan oli arvioi-
43456: tava, ottaen huomioon ajan, johon työtulot oli-
43457: Onko Hallitus valmistellessaan esitys- vat kohdistuneet, mitä oli pidettävä vakuutetun
43458: tä sairausvakuutuslain muuttamiseksi ol- työtulona kuudelta kuukaudelta, jollei hänellä
43459: lut tietoinen sen epäoikeudenmukaisuu- ollut työskentelyä vähintään viiden kuukauden
43460: desta joidenkin vakuutettujen kohdalla, ajalta. Tämä merkitsi soveltamiskäytännössä
43461: ja sitä, että esimerkiksi kahden kuukauden työs-
43462: miksi Hallitus ei tuonut valiokuntakä- kentelyn perusteella saatu työtulo voitiin arvioi-
43463: sittelyssä esille näitä mahdollisia epäkoh- da kuuden kuukauden tuloksi kertomalla kuu-
43464: tia vakuutettujen kannalta? kausitulo kuudella. Vastaavasti vuositulo saatiin
43465: kertomalla näin saatu kuuden kuukauden tulo
43466: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kahdella. Hallituksen esityksessä sairauspäivära-
43467: vasti seuraavaa: hajärjestelmän ja kuntoutuksen uudistamista
43468: koskevaksi lainsäädännöksi (HE 124/1995 vp)
43469: Sairausvakuutuslain 16 §:n 1 momentin (1500/ todetaan muun muassa, että sairausvakuutus-
43470: 95) pääsäännön mukaan päivärahan määrä päi- asetuksen 10 §:n 2 momenttia ehdotetaan vero-
43471: vältä lasketaan vakuutetun verotuksessa asetuk- tuksesta poikkeavien tulojen esittämistä koske-
43472: sella säädettävänä kalenterivuotena todettujen vien säännösten soveltamiskäytännössä esiinty-
43473: työtulojen perusteella. Lain 17 §:n 2 momentin neiden ongelmien vuoksi lakiehdotukseen liit-
43474: mukaan vakuutetun työtulot on hakemuksesta tyen muutettavaksi. Toteutettavan muutoksen
43475: arvioitava asetuksella säädettävällä tavalla, jos mukaisesti kuutta kuukautta lyhyemmältä ajalta
43476: ne ovat olleet sairauden, työttömyyden tai muun esitettyjä tuloja ei enää muutettaisi kuuden kuu-
43477: vastaavan erityisen syyn vuoksi olennaisesti pie- kauden tuloksi tapauksissa, joissa on kysymys
43478: nemmät kuin ne muutoin olisivat olleet. Sairaus- työtulojen arvioimisesta verotuksessa todettua
43479: vakuutusasetuksen 10 §:n 2 momentin (1511/95) työtuloa korkeammaksi sillä perusteella, että va-
43480: mukaan vakuutetun on esitettävä sosiaalivakuu- kuutetun työtulot ovat sairauden, työttömyyden
43481: tustoimikunnalle työtulojaan koskeva selvitys tai muun vastaavan erityisen syyn vuoksi olleet
43482: työkyvyttömyyden alkamisvuodelta ja sitä edel- olennaisesti pienemmät kuin ne olisivat muutoin
43483: täneeltä kalenterivuodelta, ei kuitenkaan pitem- olleet. Näissä tapauksissa tulot otettaisiin sellai-
43484: mältä ajalta kuin lähimmältä sellaiselta ajalta, senaan huomioon kuuden kuukauden tulona.
43485: jonka aikana hän on ollut työssä kuusi kuukaut- Muutos ei koskisi niitä tapauksia, joissa on kysy-
43486: ta, jos hän haluaa saada päivärahan sairausva- mys ammatin vaihtumisesta. Hallituksen esityk-
43487: kuutuslain 17 §:n 2 momentissa säädetyillä pe- sessä mainittu muutos toteutettiin 1.1.1996 voi-
43488: rusteilla verotuksessa todettujen työtulojen edel- maan tulleella sairausvakuutusasetuksen muu-
43489: lyttämää määrää suurempana. Mikäli luotetta- toksella (1511/95).
43490: vasti selvitetyksi katsottava tulo kerrottuna kah-
43491:
43492: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1996
43493:
43494: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Mönkäre
43495: KK 272/1996 vp 3
43496:
43497:
43498:
43499:
43500: Tili Riksdagens Talman
43501:
43502: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- en konstaterade arbetsinkomsen, skall denna in-
43503: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- komst läggas tili grund för dagpenningens fast-
43504: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- ställande.
43505: man Liisa Hyssälä undertecknade spörsmål nr Enligt de stadganden som tidigare var i kraft
43506: 272: skulle socialförsäkringskommissionen med be-
43507: aktande av den tid till viiken inkomsten hänförde
43508: Har Regeringen vid beredningen av sig uppskatta vad som skulle anses som den för-
43509: propositionen om ändring av sjukförsäk- säkrades arbetsinkomst under sex månader, om
43510: ringslagen varit medveten om vilka orätt- han inte varit minst fem månader i arbete. Detta
43511: visor den medför för vissa försäkrade, innebar i fråga om praxisen vid tillämpning att
43512: och t.ex. den arbetsinkomst som erhållits under två
43513: varför tog Regeringen i samband med månader i arbete kunde uppskattas som sex må-
43514: utskottsbehandlingen inte upp dessa naders inkomst om månadsinkomsten multipli-
43515: eventuella olägenheter ur de försäkrades cerades med sex. På motsvarande sätt kunde års-
43516: synvinkel? inkomsten räknas ut genom att denna sex måna-
43517: ders inkomst multiplicerades med två. 1 regering-
43518: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt ens proposition med förslag tili lagstiftning om
43519: anföra följande: revidering av systemet med sjukdagpenning samt
43520: rehabilitering (RP 124/1995 rd) konstateras bl.a.
43521: Enligt huvudregeln i 16 § 1 mom. (1500/95) att 10 § 2 mom. sjukförsäkringsförordningen fö-
43522: sjukförsäkringslagen räknas dagpenningen per reslås bli ändrat i samband med lagförslaget på
43523: dag ut med stöd av den försäkrades vid beskatt- grund av de problem som förekommit i samband
43524: ningen konstaterade arbetsinkomster under det med praxis vid tillämpning av stadganden som
43525: kalenderår som anges i förordning. Enligt lagens gäller skyldigheten att förete utredning över in-
43526: 17 § 2 mom. skall den försäkrades arbetsinkomst komster som avviker från uppgifterna i beskatt-
43527: på ansökan uppskattas så som stadgas i förord- ningen. Enligt den ändring som genomförs skall
43528: ning, om den på grund av sjukdom, arbetslöshet inkomster under en kortare tid än sex månader
43529: eller av någon annan motsvarande särskild orsak inte längre omvandlas tili inkomster under sex
43530: varit väsentligt mindre än den annars skulle ha månader i de fall där arbetsinkomsterna upp-
43531: varit. Enligt 10 § 2 mom. (1511/95) sjukförsäk- skattas vara högre än de inkomster som konsta-
43532: ringsförordningen skall den försäkrade hos soci- terats vid beskattningen på den grund att den
43533: alförsäkringskommissionen förete utredning om försäkrades arbetsinkomster till följd av sjuk-
43534: sin arbetsinkomst under det år då arbetsoförmå- dom, arbetslöshet eller nägon annan liknande
43535: gan inträtt och det kalenderår som föregick detta, särskild orsak har varit väsentligt lägre än de
43536: dock inte för längre tid än den närmaste tid under annars skulle ha varit. 1 dessa fall skall inkom-
43537: viiken han varit sex månader i arbete, ifall han på sterna som sådana beaktas som inkomst under
43538: grunder som nämns i 17 § 2 mom. sjukförsäkring- sex månader. Ändringen gäller inte de fall där en
43539: slagen önskar få dagpenning tili ett större belopp försäkrad har bytt yrke. Den ändring som nämns
43540: än vad den vid beskattningen konstaterade ar- i regeringens proposition genomfördes genom
43541: betsinkomsten förutsätter. Är inkomsten, som den ändring av sjukförsäkringsförordningen
43542: bör anses tiliförlitligt utredd, multiplicerad med (1511/95) som trädde i kraft den 1 januari 1996.
43543: två, tjugo procent större än den vid beskattning-
43544:
43545: Helsingforsden 2 maj 1996
43546:
43547: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Mönkäre
43548: KK 273/1996 vp
43549:
43550: Kirjallinen kysymys 273
43551:
43552:
43553:
43554:
43555: Klaus Bremer /r: Tullin toiminnan tehostamisesta liikenneturvalli-
43556: suuden parantamiseksi
43557:
43558:
43559: Eduskunnan Puhemiehelle
43560:
43561: Sisäasiainministeriön 18.4.1995 tieliikenne- laisia autoilijoita ja matkustajia. Lähes aina syy-
43562: valvonnan suorittamisesta EU:n ulkorajan ra- nä on ollut vierasmaalaisen, yleensä venäläisen,
43563: janylityspaikoilla asettama työryhmä ehdotti, kuorma-auton kelvottomaksi luokiteltava ren-
43564: että tulli vastaisi tavaraliikenteen liikennekelpoi- gasvarustus ja/tai jarrujärjestelmä.
43565: suuden tarkastamisesta ja että tehtäviin tarvitta- Rengasvarustuksen ja jarrujärjestelmän kar-
43566: van koulutuksen antaisi poliisi. Työryhmän eh- kean epäkuntoisuuden toteaminen ei vaadi tulli-
43567: dotus oli yksimielinen. mieheltä kovinkaan ihmeellistä koulutusta eikä
43568: Sovitut järjestelyt otettiin käyttöön jo kesä- kielitaitoa. Sillä kuitenkin olisi kuluneen talvi-
43569: kuun 1995 lopulla poliisin ylijohdon, rajavartio- kauden aikana säästytty mittaamattomilta kärsi-
43570: laitoksen esikunnan ja tullihallituksen erikseen myksiltä ja aineellisilta vahingoilta.
43571: antamilla käskyillä. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
43572: Jos maahan tuleva ajoneuvo ei rakenteeltaan, tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
43573: varusteiltaan tai kunnoltaan täytä Suomessa sää- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
43574: dettyjä vaatimuksia, tullimies voi tieliikennelain nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
43575: 96 §:n nojalla estää ajoneuvon käyttämisen lii-
43576: kenteessä. Tämä toimivalta on vuodesta 1989 Tietääkö valtiovarainministeri, kuin-
43577: lähtien ollut tullimiehellä liikenteen valvontaan ka paljon onnettomuuksia ja miten pal-
43578: liittyvässä virkatehtävässä. jon aineellista vahinkoa on koitunut yh-
43579: Liikkuva poliisi on kuluvan vuoden tammi- teiskunnallemme itärajan takaa tulleiden
43580: maaliskuun aikana toteuttanut Itäisen tullipiirin ulkomaalaisten rengas- ja jarruvikaisten
43581: henkilöstön valvontakoulutuksen. kuorma-autojen liikenneonnettomuuk-
43582: Julkisuuteen tulleet tiedot kertovat itärajam- sien johdosta, ja
43583: me takaa tulleiden kuorma-autojen huomiota mitä valtiovarainministeri aikoo teh-
43584: herättävän monista liikenneonnettomuuksista dä,jotta tulli toteuttaa sen mahdollisuuk-
43585: Suomen puolella. Niistä on seurauksena ollut sien rajoissa olevat ajoneuvojen liikenne-
43586: useita kuolemantapauksia ja runsaasti louk- kelpoisuuden valvontatehtävät?
43587: kaantuneita, pääsääntöisesti syyttömiä suoma-
43588:
43589: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1996
43590:
43591: Klaus Bremer /r
43592:
43593:
43594:
43595:
43596: 260017
43597: 2 KK 273/1996 vp
43598:
43599:
43600:
43601:
43602: Eduskunnan Puhemiehelle
43603:
43604: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa että liikennevalvonta on ensisijaisesti poliisin
43605: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tehtävä, mutta rajanylityspaikoilla tulli- ja raja-
43606: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen vartioviranomaiset huolehtivat liikennevalvon-
43607: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Klaus Bre- nasta omien päätehtäviensä ohella poliisin lu-
43608: merin näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o kuun. Tulli suorittaa tietyt valvontatoimenpiteet
43609: 273: säännöllisesti ja tietyt pistokokein tai tarpeen
43610: vaatiessa. Tullin päätehtäviä ovat kuitenkin
43611: Tietääkö valtiovarainministeri, kuin- maahan saapuvan ja maasta lähtevän tavaran
43612: ka paljon onnettomuuksia ja miten pal- valvonta sekä verotustoimenpiteiden suorittami-
43613: jon aineellista vahinkoa on koitunut yh- nen. Liikenteen turvallisuuteen liittyvää valvon-
43614: teiskunnallemme itärajan takaa tulleiden taa voidaan suorittaa vain siinä määrin kuin se
43615: ulkomaalaisten rengas- ja jarruvikaisten on mahdollista näiden tehtävien ohella.
43616: kuorma-autojen liikenneonnettomuuk- Tullilaitoksen tilastojen mukaan vuonna 1995
43617: sien johdosta, ja itärajan rajanylityspaikkojen kautta saapui maa-
43618: mitä valtiovarainministeri aikoo teh- han n. 160 000 kuorma-autoa. Kaikki eivät luon-
43619: dä,jotta tulli toteuttaa sen mahdollisuuk- nollisestikaan ole ulkomaisia. Vakuutuskeskuk-
43620: sien rajoissa olevat ajoneuvojen liikenne- sen tietoon on samana vuonna tullut Venäjällä
43621: kelpoisuuden valvontatehtävät? tai Virossa rekisteröityjen ajoneuvojen kuljetta-
43622: jien aiheuttamia liikennevahinkoja 235. Vuosien
43623: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- 1992ja 1995 välisenä aikana venäläisten ja viro-
43624: vasti seuraavaa: laisten kuljettajien aiheuttamien liikennekuole-
43625: mien määrä on vakuutusyhtiöiden tietojen mu-
43626: Kokonaisvastuu liikenneturvallisuudesta Suo- kaan vaihdellut kolmesta kuuteen tapaukseen
43627: messa on liikenneministeriöllä. Liikennevalvon- vuodessa. Tilastolukuihin sisältyvät kaikki ajo-
43628: nasta vastaa poliisiviranomainen. Kuten kansan- neuvot, myös henkilöautot.
43629: edustaja Bremerin kysymyksen johdannosta il- Vilkkaimmin liikennöidyllä itärajan rajanyli-
43630: menee, valvontatehtäviä on osoitettu myös muil- tyspaikalla Vaalimaalla tulli on käännyttänyt
43631: le viranomaisille, jotka voivat luontevasti pää- vuoden 1995 lokakuun ensimmäisen päivän jäl-
43632: tehtäviensä ohessa suorittaa valvontaa. Tielii- keen takaisin Venäjälle n. 210 huonokuntoista
43633: kennelain 96 ja 97 §:n mukaan myös tulli- ja raja- raskasta kulkuneuvoa. Liikenteen määrä vaikut-
43634: vartiomiehellä on liikenteenvalvontaan liit- taa luonnollisesti tarkastusten tasoon siten, että
43635: tyvässä virkatehtävässä toimivalta estää ajoneu- liikenteen määrän ollessa suuri tullin on keskityt-
43636: von käyttäminen liikenteessä, jos ajoneuvo ei ra- tävä ensisijaisesti päätehtäviinsä. Tämän vuoksi
43637: kenteeltaan, varusteiltaan tai kunnoltaan täytä kulkuneuvon kuntoa ei ole mahdollista valvoa
43638: säädettyjä vaatimuksia. Uudet, mainittujen vi- säännöllisesti, mutta esim. renkaiden kunto voi-
43639: ranomaisten kesken sovitut itärajan liikenteen daan tällöinkin todeta ainakin silmämääräisesti.
43640: valvontajärjestelyt on otettu käyttöön vasta vuo- Liikenneturvallisuuden valvonnan tehostami-
43641: den 1995 kesäkuun lopulla, joten käytännön val- seksi tulli on saamassa uutta välineistöä. Jarrujen
43642: vontatyö on vielä melko uutta, ja sitä kehitetään tarkastamista varten on Nuijamaan tulliasemalla
43643: edelleen. Tämän vuoksi ei vielä ole mahdollista jo käytössä jarrudynamometri. Vaalimaalla lait-
43644: arvioida valvonnan lopullista toimivuutta. teen asennustyöt ovat juuri alkamassa. Vaali-
43645: Ulkomailta Suomeen saapuvan liikenteen val- maan uuden tulli- ja raja-aseman valmistuminen
43646: vonta sopii hyvin rajavalvontaviranomaisten kevään aikana parantaa muutoinkin myös kul-
43647: tehtäväksi. Poliisi-, rajavartiosto- ja tulliviran- kuneuvojen liikennekuntoisuuden tarkastamis-
43648: omaisten kesken valmistettujen itäliikenteen val- valmiutta. Tarkastuksen tehokkuutta voidaan
43649: vonnan ohjeiden mukaan tulli vastaa raskaan parantaa myös lisäkoulutuksella.
43650: liikenteen valvonnasta. Ohjeissa on korostettu,
43651:
43652: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1996
43653:
43654: Ministeri Arja Alho
43655: KK 273/1996 vp 3
43656:
43657:
43658:
43659:
43660: Tili Riksdagens Talman
43661:
43662: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- fikövervakningen främst ankommer på polisen,
43663: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- men att tuli- och gränsbevakningsmyndigheterna
43664: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- vid gränsövergångsställena jämsides med sina
43665: man Klaus Bremer undertecknade spörsmål nr huvuduppgifter sköter trafikövervakning för po-
43666: 273: lisens räkning. Vissa övervakningsåtgärder vid-
43667: tar tullen regelbundet och vissa andra genom
43668: Är finansministern medveten om hur stickprov eller vid behov. Tullens huvuduppgif-
43669: mycket olyckor och materiell skada som ter är dock att övervaka varor som förs in i landet
43670: har drabbat vårt samhälle på grund av de eller ut ~r landet samt att vidta beskattningsåt-
43671: trafikolyckor som orsakats av utländska gärder. Overvakning som gäller trafiksäkerheten
43672: lastbilar från andra sidan östgränsen, vil- kan företas bara i den mån det är möjligt vid
43673: ka haft fel på däck och bromsar, och sidan av dessa uppgifter.
43674: vad ämnar finansministern göra för att Enligt tullverkets statistik kom år 1995 ca
43675: tullen inom ramen för sina möjligheter 160 000 lastbilar in i Finland över gränsöver-
43676: skall företa övervakning av fordonens gångsställena vid östgränsen. Alla är naturligtvis
43677: trafikduglighet? inte utländska. Försäkringscentralen fick det
43678: nämnda året kännedom om 235 trafikskador
43679: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt som orsakats av förarna av fordon registrerade i
43680: anföra följande: Ryssland eller Estland. Under perioden 1992-
43681: 1995 har anta1et dödsfall i trafiken som orsakats
43682: Totalansvaret för trafiksäkerheten i Finland av ryska eller estniska förare enligt försäkrings-
43683: bärs av trafikministeriet. Polismyndigheten an- bolagens uppgifter varierat mellan tre och sex fall
43684: svarar för trafikövervakningen. Såsom framgår per år. 1 statistiken ingår alla fordon, även per-
43685: av inledningen tili riksdagsman Bremers spörs- sonbilar.
43686: mål har övervakningsuppgifter tilldelats även så- Vid Vaa1imaa, som är det livligast trafikerade
43687: dana myndigheter som på ett naturligt sätt kan gränsövergångsstället vid östgränsen, har tullen
43688: företa övervakning vid sidan av sina huvudupp- sedan den 1 oktober 1995 tvingat ca 210 tunga
43689: gifter. Enligt 96 och 97 §§ vägtrafiklagen har även fordon i dåligt skick att återvända tili Ryssland.
43690: tullmän och gränsbevakningsmän i tjänsteålig- Trafikvolymen inverkar naturligtvis på nivån på
43691: ganden som hänför sig tili trafikövervakning be- kontrollen, så att tullen vid stora trafikvolymer
43692: fogenhet att hindra att ett fordon används i tra- måste koncentrera sig främst på sina huvudupp-
43693: fik, om dess konstruktion, utrustning eller skick gifter. Därför är det inte möjligt att regelbundet
43694: inte uppfyller stadgade krav. De nya arrange- övervaka fordonens skick, men t.ex. däckens
43695: mang för övervakning av trafiken vid östgränsen, skick kan även i sådana fall fastställas åtminstone
43696: vilka de nämnda myndigheterna hade enats om, med ögonmått.
43697: togs i bruk först i slutet av juni 1995. Det praktis- För effektivering av övervakningen av trafik-
43698: ka övervakningsarbetet är därför alltjämt ganska säkerheten förses tullen med ny utrustning. Vid
43699: nytt och utvecklas ytterligare. Sålunda är det tullstationen i Nuijamaa är redan en bromsdyna-
43700: ännu inte möjligt att bedöma hur väl övervak- mometer i bruk för kontroll av bromsarna. 1
43701: ningen slutgiltigt fungerar. Vaalimaa håller man på att börja installera en
43702: Det är lämpligt att gränsbevakningsmyndig- likadan anordning. Genom att en ny tuli- och
43703: heterna sköter övervakningen av trafiken från gränsstation blir fårdig i Vaalimaa under vårens
43704: utlandet tili Finland. Enligt de anvisningar för lopp förbättras även annars beredskapen för
43705: övervakningen av östtrafiken som har beretts kontroll av att fordonen är i trafikdugligt skick.
43706: mellan polis-, gränsbevaknings- och tullmyndig- Kontronen kan effektiveras även genom tilläggs-
43707: heterna ansvarar tullen för övervakningen av utbildning.
43708: tung trafik. 1 anvisningarna har betonats att tra-
43709:
43710: Helsingfors den 2 maj 1996
43711:
43712: Minister Arja Alho
43713: KK 274/1996 vp
43714:
43715: Kirjallinen kysymys 274
43716:
43717:
43718:
43719: Marja-Leena Viljamaa /sd: Psykologisen hoidon korvaamisesta sai-
43720: rausvakuutuksesta
43721:
43722:
43723: Eduskunnan Puhemiehelle
43724:
43725: Uusimmat tiedot suomalaisten mielentervey- mukset, mutta ei hoitoa. Täten palvelujen kor-
43726: den tilasta ovat huolestuttavia. 80 prosenttia ma- vausjärjestelmässä on aukko.
43727: sentuneista jää tutkimusten mukaan ilman asian- Psykoterapia-asiakkaat eivät ole nykyisin ta-
43728: mukaista hoitoa. Nuorten alle 25-vuotiaiden it- savertaisia, kun sairausvakuutuksen kautta voi-
43729: semurhien määrä on kääntynyt nousuun vuonna daan nykyisin korvata vain lääkärien antama
43730: 1994. Psyykkistä hoitoa tarvitsevista lapsista alle psykoterapia. Maamme 1 700 rekisteröidystä
43731: puolet saa tarvitsemaansa apua. Nuorten itsetu- psykoterapeutista kuitenkin enemmistö on psy-
43732: hoinen päihteiden käyttö on kasvanut. Perheiden koiogeja. Tilanne on asiakkaan kannalta epäoi-
43733: ongelmat, kuten väkivaltaisuus, avioerot ja las- keudenmukainen, kun vastaavan psykoterapia-
43734: ten huostaanotot ovat lisääntyneet. koulutuksen saaneen psykologi-psykoterapeutin
43735: Mielenterveyspalvelujen kehittäminen onkin hoidosta ei makseta sv-korvausta samoin perus-
43736: ajankohtaista. Painopiste on siirtynyt psykiatri- tein kuin lääkärin hoidosta.
43737: sesta laitoshoidosta psykososiaaiiseen avohoi- Kansanterveydellisesti olisi perusteitua säätää
43738: toon ilman, että avohoidon resursseja olisi riittä- lääkärin tarpeelliseksi toteama psykologinen
43739: västi lisätty. hoito soveltuvin osin sairausvakuutuksesta kor-
43740: Vaikeaa avohoidon tilannetta heipottaisi osal- vattavaksi. Tällainen lainsäädäntö on toteutettu
43741: taan, mikäli psykologien ja psykoterapeuttien mm. Tanskassa tulokselliseksi havaitun kokeilun
43742: antama hoito saataisiin sv-korvausjärjesteimän jälkeen vuonna 1995.
43743: piiriin. Uudistus mahdollistaisi tarjolla olevien Oikein kohdistettu psykologinen hoito helpot-
43744: mielenterveyden avohoidon palvelujen laajem- taa myös julkisen sektorin lääkärien työtä ja voi
43745: man käytön. Se merkitsisi valinnanvapautta, vähentää tarpeettomia lääkärissäkäyntejä ja lää-
43746: mataiampaa kynnystä palvelujen käyttöön ja kekuluja. Uudistus vähentäisi osaltaan painetta
43747: asiantuntevaa hoitoa. Suomen Psykologiliit- julkisen terveydenhuollon virkojen lisäämiseen.
43748: to ry. esittääkin sosiaali- ja terveysministeriölle Uudistus ei Psykologiliiton arvion mukaan lisää
43749: 2.4.1996 suunnatussa esityksessään psykologisen olennaisesti terveydenhuollon kokonaiskustan-
43750: hoidon saattamista sairausvakuutuksen piiriin. nuksia. Riittävän varhainen, asiakkaan tarpei-
43751: Psykologien antama hoito yksityisellä sekto- den mukainen psykologinen hoito ehkäisee va-
43752: rilla on toistaiseksi lähes käyttämätön resurssi. kavampien sairauksien puhkeamista ja kehitty-
43753: Sen käyttöönotto olisi mahdollistajuuri nyt, kun mistä ja tätä kautta vähentää sairaus- ja eiäkeme-
43754: psykologit ja psykoterapeutit toimivat eduskun- noja.
43755: nan säätämän lain perusteella terveydenhuollon Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
43756: oikeusturvakeskuksen luvalla ja valvonnassa. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
43757: Erityisesti lyhytaikaista kriisihoitoa ei julki- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
43758: nen sektori nykyresursseilla pysty riittävästi tar- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
43759: joamaan. Nykyisen kuntoutusiain perusteella ei
43760: lyhytkestoista kriisihoitoa eikä fyysisen sairau- Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
43761: den tai onnettomuuden seurauksena tarvittavaa siin psykologien ja psykoterapeuttien an-
43762: psyykkistä apua korvata. Sairausvakuutuslain taman hoidon korvaamiseksi sairausva-
43763: perusteelia on voitu korvata vain laiilistettujen kuutuksesta?
43764: psykologien tekemät lääkärin määräämät tutki-
43765:
43766: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1996
43767:
43768: Marja-Leena Viljamaa /sd
43769:
43770: 260017
43771: 2 KK 274/1996 vp
43772:
43773:
43774:
43775:
43776: Eduskunnan Puhemiehelle
43777:
43778: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa pian korvaamista sairausvakuutuksen kiireellis-
43779: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, ten laajennustarpeiden joukkoon, vaan esitti teh-
43780: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen täväksi kokonaisvaltaisen selvityksen siitä, kuin-
43781: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Marja- ka Suomessa pyritään vastaamaan haasteeseen,
43782: Leena Viljamaan näin kuuluvan kirjallisen kysy- jonka psyykkisten ongelmien hoidon kysyntä ai-
43783: myksen n:o 274: heuttaa. Viimeaikaiset kokemukset siirtymisestä
43784: avohoitopainotteisiin hoitomuotoihin osoitta-
43785: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- vat, että mielenterveyspalveluiden resurssit ja
43786: siin psykologien ja psykoterapeuttien an- kysyntä eivät tälläkään hetkellä kohtaa toisiaan.
43787: taman hoidon korvaamiseksi sairausva- Sairausvakuutuslain 4 §:n mukaan vakuute-
43788: kuutuksesta? tulla on oikeus saada sairauden perusteella kor-
43789: vausta tarpeellisen sairaanhoidon kustannuksis-
43790: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- ta. Psykologin antaman psykoterapian korvatta-
43791: vasti seuraavaa: vuuden kannalta on ongelmallista ollut se, että
43792: eri psykoterapiamuotojen vaikuttavuudesta ei
43793: Sairausvakuutuslain (364/63) 5 §:n 1 momen- ole käytettävissä luotettavaa tieteellistä tutki-
43794: tin ja sairausvakuutusasetuksen (473/63) 5 §:n 2 musta. Tällä hetkellä vaikuttavuutta selvitellään
43795: momentin perusteella voidaan sairausvakuutuk- monikeskustutkimuksessa, johon osallistuvat
43796: sesta korvata laillistetun psykologin tekemät lää- muiden muassa Kansaneläkelaitos ja Helsingin
43797: kärin määräämät tutkimukset, mutta ei psykolo- yliopistollinen keskussairaala. Tuloksia tutki-
43798: gin antamaa hoitoa. Sosiaali- ja terveysministe- muksesta ei ole vielä käytettävissä.
43799: riöön on saapunut Suomen Psykologiliitto ry:n Sosiaali- ja terveysministeriö selvittää Suomen
43800: 2.4.1996 päivätty esitys sairausvakuutusasetuk- Psykologiliitto ry:n esityksen toteuttamismah-
43801: sen muuttamisesta siten, että laillistetun psykolo- dollisuuksia. Päätöksenteko asiassa ei kuiten-
43802: gin antama hoito voitaisiin ottaa sairausvakuu- kaan ole mahdollista ennen käynnissä olevien eri
43803: tuskorvauksen piiriin sairausvakuutuslain 5 §:n selvitysten valmistumista. Psykologin antaman
43804: tarkoittamana lääkärin määräämänä hoitona. hoidon korvaaminen sairausvakuutuksesta edel-
43805: Psykologin antaman hoidon korvaamista on lyttää, että päätöksentekoa varten on käytössä
43806: eri aloitteiden pohjalta selvitelty useaan ottee- edellä mainittu selvitys eri psykoterapiamuoto-
43807: seen, muun muassa Sairausvakuutuksen kehittä- jen vaikuttavuudesta. Lisäksi esitys liittyy laa-
43808: mistoimikunnassa (Komiteanmietintö 1987:34). jempaan kysymykseen mielenterveyspalvelujen
43809: Toimikunta totesi mietinnössään, että eriasteisen kehittämisestä ja resurssien turvaamisesta, jolla
43810: psyykkisen hoidon ja tuen tarve on osoittautunut puolestaan on liittymäkohtia käynnissä olevaan
43811: hyvin suureksi sekä että psyykkisten ongelmien selvitykseen valtionosuusuudistuksen vaikutuk-
43812: eriasteisen hoidon kysyntä ylittää suuresti tar- sista ja siihen liittyen kysymykseen terveyden-
43813: jonnan. Toimikunta ei kuitenkaan päätynyt si- huollon palvelujen rahoituksesta yleensä.
43814: sällyttämään psykologin antaman psykotera-
43815:
43816: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1996
43817:
43818: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Mönkäre
43819: KK 274/1996 vp 3
43820:
43821:
43822:
43823:
43824: Tili Riksdagens Talman
43825:
43826: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- missioneo föreslog i stäliet att det utförs en hel-
43827: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- täckande undersökning om på vilket sätt man i
43828: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- Finland tänker svara på den utmaning som den
43829: man Marja-Leena Viljamaa undertecknade stora efterfrågan på vård för psykiska problem
43830: spörsmål nr 274: innebär. De senaste erfarenheterna av övergång-
43831: en tili vårdformer som baserar sig pä öppen värd
43832: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för visar att resurserna inom den psykiatriska vården
43833: att den vård som ges av psykologer och och efterfrägan på sådan vård inte helier för
43834: psykoterapeuter skali ersättas från sjuk- närvarande är i jämvikt.
43835: försäkringen? Enligt 4 § sjukförsäkringslagen har en försäk-
43836: rad rätt att vid sjukdom få ersättning för nödvän-
43837: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt diga kostnader för sjukvård. 1fråga om ersättan-
43838: anföra följande: det av psykoterapi som ges av psykolog är pro-
43839: blemet att det inte finns tillgäng tili tiliförlitliga
43840: Enligt 5 § 1 mom. sjukförsäkringslagen (364/ vetenskapliga undersökningar om verkningarna
43841: 63) och 5 § 2 mom. sjukförsäkringsförordningen av olika psykoterapiformer. Verkningarna ut-
43842: (473/63) kan av läkare föreskriven undersökning reds för närvarande i en multicenterundersök-
43843: som utförs av en legitimerad psykolog ersättas ning, i viiken bl.a. Folkpensionsanstalten och
43844: från sjukförsäkringen, men inte vård som ges av Helsingfors universitetscentralsjukhus deltar.
43845: en psykolog. Social- och hälsovårdsministeriet Resultaten av undersökningen är ännu inte till-
43846: har av Suomen Psykologiliitto - Finlands Psy- gängliga.
43847: kologförbund r.y. mottagit ett förslag, daterat Social- och hälsovärdsministeriet utreder möj-
43848: den 2 apri!I996, om ändring av sjukförsäkrings- ligheterna att genomföra det förslag som Suo-
43849: förordningen sä att vård som ges av legitimerade men Psykologiliitto r.y. - Finlands Psykolog-
43850: psykologer skali omfattas av sjukförsäkringser- förbund r.f. framställt. Det är dock inte möjligt
43851: sättningen säsom sådan av läkare föreskriven att fatta beslut i saken förrän de olika utredning-
43852: värd som avses i 5 § sjukförsäkringslagen. ar som är under arbete har fårdigstälits. Om den
43853: Ersättandet av värd som ges av psykolog har vård som ges av psykolog skall ersättas frän sjuk-
43854: utgäende frän olika initiativ utretts flera gänger, försäkringen förutsätter detta att den undersök-
43855: bl.a. i den kommission som undersökt utvecklan- ning om verkningarna av olika psykoterapifor-
43856: det av sjukförsäkringen (kommittebetänkande mer som nämns ovan finns tillgänglig vid besluts-
43857: 1987:34). Kommissionen konstaterade i sitt be- fattandet. Dessutom anknyter förslaget tili mer
43858: tänkande att behovet av olika slag av psykisk omfattande frågor som gälier utvecklande av
43859: värd och psykiskt stöd har visat sig vara mycket mentalvårdtjänster och tryggande av resurser,
43860: stort, samt att efterfrågan på vård avolika grad vilka i sin tur sammanhänger med den utredning
43861: för psykiska problem avsevärt överstiger utbu- om verkningarna av statsandelsreformen som är
43862: det. Enligt kommissionen hörde förslaget om att under beredning och, i samband med den, med
43863: utsträcka sjukförsäkringsersättningen tili att frågan om finansieringen av hälsovårdstjänster i
43864: omfatta även psykoterapi som ges av psykolog allmänhet.
43865: dock inte tili de mest brädskande behoven. Kom-
43866:
43867: Helsingfors den 2 maj 1996
43868:
43869: Social- och hälsovärdsminister Sinikka Mönkäre
43870: j
43871: j
43872: j
43873: j
43874: j
43875: j
43876: j
43877: j
43878: j
43879: j
43880: j
43881: j
43882: j
43883: j
43884: j
43885: j
43886: j
43887: j
43888: j
43889: j
43890: j
43891: j
43892: j
43893: j
43894: KK 275/1996 vp
43895:
43896: Kirjallinen kysymys 275
43897:
43898:
43899:
43900:
43901: Suvi Linden /kok: Autonmoottoreiden lohkolämmittimien käytön
43902: ympäristövaikutuksista
43903:
43904:
43905: Eduskunnan Puhemiehelle
43906:
43907: Ruotsin kuluttajavirasto on aktiivisesti tutki- Ajettaessa tavallista ajoa sähkölämmitetyllä
43908: .mt autonmoottoreiden lohkolämmittimien kan- moottoriiia ja katalysaattoriiia varustetulla au-
43909: ;antaloudellista merkitystä. Tutkimuksessa on tolla päästöt vähenevätjopa 98 prosenttia. Varsi-
43910: 1rvioitu niin autoilijalle kuin yhteiskunnallekin naisesti moottorin lämmittäminen poistaa 80
43911: 1iheutuvia kuluja. Erityisen tarkkaan on selvitet- prosenttia häkäpäästöistä, 85 prosenttia hiilive-
43912: :y ympäristörasitusta. dyistä ja puolet typen oksideista.
43913: Selvitys osoitti, että kylmän, lämmittämättö- Sähkölämmitin pidentää moottorin elinikää
43914: nän- myös katalysaattorilla varustetun- au- ja vähentää polttoaineen kulutusta. Jokainen
43915: :on käynnistys ja ensimmäinen ajokilometri ovat kylmäkäynnistys kuluttaa polttoainetta aivan
43916: wton päästöjen kannalta pahimpia. Tuolloin tarpeettomasti 2-3 desilitraa. Sen sijaan parin
43917: >yntyy noin 80 prosenttia auton päästöongelmis- tunnin moottorin lämmittäminen maksaa muu-
43918: a. Autojen kylmäkäynnistyksen aiheuttamat taman kymmenen penniä. Kylmäkäynnistyksen
43919: .aasteet eivät ole selvityksen mukaan ainoastaan ympäristöhaitoissa eivät pennit ja markat riitä.
43920: >akkaspäivien ongelma. Autojen moottorit vaa- Näiden tutkimusten perusteella Ruotsissa on
43921: ivat lähes +20-asteisen ilman lämpötilan, jotta jopa esitetty uusien autojen pakolliseksi varus-
43922: 'äynnistyksen ja ensimmäisen ajokilometrin ai- teeksi lohkolämmitintä.
43923: leuttamilta saasteryöpyiltä vältyttäisiin. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjär-
43924: Katalysaattoriiia varustetussa autossa pääs- jestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
43925: öihin vaikuttaa erityisesti katalysaattorin hidas nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
43926: ämpeneminen toimintakuntoon. Tehokkaasti nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
43927: oimiakseen katalysaattori tarvitsee noin kahden
43928: ninuutin lämpenemisajan. Ruotsalaisten teke- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
43929: nien selvitysten mukaan sähköllä lämmitetty ryhtyä autojen lohkolämmittimien käy-
43930: noottori käynnistää taajama-ajossakin kataly- tön tehostamiseksi?
43931: aattorin toimimaan muutaman sadan metrin
43932: jonjälkeen. Ilman lämmitystä reaktion alkami-
43933: een kuluu jopa useita kilometrejä.
43934:
43935: Helsingissä 12 päivänä huhtikuuta 1996
43936:
43937: Suvi Linden /kok
43938:
43939:
43940:
43941:
43942: 50017
43943: 2 KK 275/1996 vp
43944:
43945:
43946:
43947:
43948: Eduskunnan Puhemiehelle
43949:
43950: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Tätä taustaa vasten tarkasteltuna voidaan to-
43951: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, deta, että esimerkiksi lohkolämmittimen asen-
43952: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen nuspakko ei merkittävästi parantaisi nykyistä ti-
43953: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Suvi Lin- lannetta. Lohkolämmittimien käyttöä olisi kui-
43954: denin näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o tenkin tarpeen tehostaa. Lainsäädännöllisiä toi-
43955: 275: mia lämmitinten käytön määräämiseksi pakolli-
43956: seksi ei kuitenkaan voitane pitää realistisina mm.
43957: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo tällaisen säädöksen valvontaongelmien vuoksi.
43958: ryhtyä autojen lohkolämmittimien käy- Erilaisten taloudellisten ohjauskeinojen käyttö
43959: tön tehostamiseksi? lämmittimien hankinnan tai sähköpistokkeiden
43960: teon tukemiseksi olisi tietysti eräs mahdollinen
43961: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- ratkaisu, mutta liikenneministeriö ei pidä toden-
43962: vasti seuraavaa: näköisenä, että nämä keinot merkittävästi edis-
43963: täisivät lohkolämmittimien käyttöä.
43964: Kuten kysyjä toteaa, autojen kylmäkäynnis- Liikenneministeriön mielestä tarkoituksen-
43965: tysten ja niiden kylmäkäytön aiheuttamat pääs- mukaisin lohkolämmittimen käyttöä edistävä
43966: töt ovat merkittävä ongelma Suomessa. Ongel- keino olisi lämmittimen käyttöominaisuuksien
43967: ma korostuu katalysaattorina varustettujen au- kehittäminen siten, että sen oikea käyttö olisi
43968: tojen kohdalla, koska katalysaattorin puhdista- mahdollisimman vaivatonta. Ministeriö tuleekin
43969: va vaikutus on vahvasti riippuvainen toisaalta selvittämään, miten lohkolämmittimien tuoteke-
43970: katalysaattorin lämpötilasta ja toisaalta mootto- hitystyötä voitaisiin tältä osin nopeuttaa.
43971: rin polttoaine-ilma-seossuhteesta. K ylmäkäyn- Tuotekehityksen ohessa tulee luonnollisesti
43972: nistyksen yhteydessä joudutaan ottomoottorin myös varmistua siitä, että autonomistajat ovat
43973: seos ta rikastamaan, ja tämä estää myös osaltaan tietoisia moottorin esilämmittämisen merkityk-
43974: katalysaattorin toiminnan ensimmäisten ajomi- sestä. Erityisen tärkeää olisi ilmeisesti suunnata
43975: nuuttien ajan. Autoteollisuus on eräissä uusissa tiedottaminen uudehkojen, katalysaattorina va-
43976: automalleissa pyrkinyt ratkaisemaan edellä mai- rustettujen autojen omistajille. Toisaalta kylmä-
43977: nitun ongelman käyttämällä lämmitettäviä tai päästöongelma on suhteellisesti katsoen pahin
43978: erityisen nopeasti lämpiäviä katalysaattoreita ja tässä autoryhmässä, ja toisaalta näiden uusien
43979: erillistä lisäilmapumppua. Lähivuosien kuluessa autojen kylmäkäynnistyvyys on niin hyvä, että
43980: uusien automallien kylmäpäästöt tullevat siksi lohkolämmittimen käyttö nimenomaan vain
43981: jonkin verran alenemaan. käynnistyksen varmistamiseksi ei yleensä ole tar-
43982: Lohkolämmitin on hyvä keino vähentää auto- peen.
43983: jen kylmäpäästöjä ja energiankulutusta sekä eri- Edellä mainituilla perusteilla hallitus katsoo,
43984: tyisesti edistää auton käynnistyvyyttä pakkasel- että lohkolämmittimien käytön edistämiseksi tu-
43985: la. Lohkolämmitin onkin erittäin yleinen varuste lisi tutkia mahdollisuudet lämmittimien käyttö-
43986: suomalaisissa autoissa. VTT:n vuonna 1993 teh- ominaisuuksia koskevan tuotekehitystyön no-
43987: dyn tutkimuksen mukaan noin 87 % Suomen peuttamiseksi. Hallitus katsoo myös, että tiedot-
43988: autoista on varustettu lohkolämmittimellä. tamista lämmittimen käytön eduista tulisi tehos-
43989: Sama tutkimus kuitenkin osoitti, että vain noin taa.
43990: 1O:tä% lämmittimistä käytettiin päivittäin ja että
43991: melkein 30 % lohkolämmittimistä on jatkuvasti
43992: käyttämättä.
43993:
43994: Helsingissä 26 päivänä huhtikuuta 1996
43995:
43996: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa
43997: KK 275/1996 vp 3
43998:
43999:
44000:
44001:
44002: Tili Riksdagens Talman
44003:
44004: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Mot denna bakgrund kan man konstatera att
44005: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- tex. ett tvång att installera blockvärmare i nya
44006: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- bilar inte skulle förbättra situationen i någon
44007: man Suvi Linden undertecknade spörsmål nr nämnvärd grad. Användningen av blockvärmar-
44008: 275: na borde dock effektiveras. Att med hjälp av
44009: lagstiftning göra det obligatoriskt att använda
44010: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- blockvärmare kan inte anses vara realistiskt, bl.a.
44011: ta för att effektivera användningen av beroende på de övervakningsproblem ett sådant
44012: blockvärmare? stadgande skulle innebära. Användande avolika
44013: ekonomiska styrmedel för att stöda anskaffning-
44014: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt en av värmare eller anläggandet av nya elkontak-
44015: anföra följande: ter skulle naturligtvis vara en metod, men trafik-
44016: ministeriet anser inte detvara sannolikt att dessa
44017: Som det konstateras i spörsmålet är bilarnas åtgärder skulle öka användningen av blockvär-
44018: kallstart- och kallkörningsemissioner ett bety- mare i någon högre grad.
44019: dande problem i Finland. Problemet accentue- Trafikministeriet anser att den mest ända-
44020: ras för katalysatorförsedda bilar, eftersom kata- målsenliga åtgärden för att öka användningen av
44021: lysatorns effektivitet är kraftigt beroende dels blockvärmare skulle vara att utveckla dess
44022: av katalysatorns temperatur och dels av bräns- bruksegenskaper så att det skulle bli möjligast
44023: le-luft förhållandet i motorn. Vid en kallstart enkelt att använda den på ett korrekt sätt. Minis-
44024: måste man göra bränsle-luft blandningen rikare teri et kommer därför att utreda hur denna del av
44025: och detta förhindrar för sin del katalysatorns blockvärmarnas produktutveckling kunde effek-
44026: funktion under de första körminuterna. Bilin- tiveras.
44027: dustrin har i endel nya bilmodeller strävat tili Vid sidan om produktutveckling bör manna-
44028: att lösa detta problem genom att använda upp- turligtvis försäkra sig om att bilägarna är med-
44029: värmda katalysatorer eller små katalysatorer vetna om vikten av att förvärma motorn. Särskilt
44030: som uppvärms särskilt snabbt. Dessutom kan viktigt skulle detvara att rikta informationen tili
44031: en pump för extra förbränningsluft användas. ägare av relativt nya, katalysatorförsedda bilar.
44032: Under de närmaste åren kommer därför antag- Dels är problemet med kallstartemissioner rela-
44033: ligen nya bilmodellers kallemissioner att avta tivt sett störst i denna grupp bilar och dels är
44034: något. dessa bilars kallstartegenskaper så bra att det inte
44035: En bra metod för att minska bilens kallemis- i allmänhet är nödvändigt att använda sig av
44036: sioner och energiförbrukning samt för att för- blockvärmare bara för att garantera att bilen
44037: bättra dess kallstartegenskaper är att använda startar.
44038: blockvärmare. Blockvärmaren är också mycket På grundval av det ovan anförda anser reger-
44039: vanlig som tillbehör i de finländska bilarna. I en ingen att man för att främja användandet av
44040: undersökning gjord av Statens Tekniska Forsk- blockvärmare borde undersöka möjligheterna
44041: ningscentral år 1993 var omkring 87 % av Fin- att försnabba produktutvecklingen av värmar-
44042: lands bilar utrustade med blockvärmare. Samma nas användningsegenskaper. Regeringen anser
44043: undersökning visade emellertid också att bara också att informationen om fördelarna med att
44044: cirka 10% av blockvärmarna användes dagligen använda blockvärmare borde effektiveras.
44045: och att nästan 30 % av dem aldrig används.
44046:
44047: Helsingforsden 26 april 1996
44048: Trafikminister Tuula Linnainmaa
44049: KK 276/1996 vp
44050:
44051: Kirjallinen kysymys 276
44052:
44053:
44054:
44055:
44056: Anu Vehviläinen /kesk: Lähialueyhteistyön koordinoinnista eri mi-
44057: nisteriöiden kesken
44058:
44059:
44060: Eduskunnan Puhemiehelle
44061:
44062: Suomen ja Venäjän välisestä lähialueyhteis- työryhmänsä. Myös näitä ryhmiä olisi neljä: Suo-
44063: työstä päätettiin vuonna I992 hyväksytyllä sopi- men ja Pietarin, Suomen ja Murmanskin, Suo-
44064: muksella. Jo ennen virallista sopimusta yhteis- men ja Karjalan tasavallan sekä Suomen ja Le-
44065: työtä tehtiin raja-alueiiia niin läänien, kuntien ningradin alueen työryhmät.
44066: kuin eri kansalaisjärjestöjenkin toimesta. Koko Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
44067: lähialueyhteistyön historian ajan yhteistyötä on tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
44068: vaivannut päällekkäisyys ja puutteellinen koor- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
44069: dinointi. Myös lähialueyhteistyövarat on hajau- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
44070: tettu II ministeriön kesken. Nähtävissä on ollut
44071: myös selvää kilpailua eri tahojen välillä sekä Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
44072: alue- että ministeriötasolla. Vaikka ongelmat ryhtyä lähialueyhteistyön kehittämiseksi
44073: ovat olleet laajasti tiedossa, ei asialle ole kuiten- hallinnoltaan nykyistä yksinkertaisem-
44074: kaan tehty mitään. maksi ja koordinoinniltaan järkeväm-
44075: Sisäasiainministeriö asetti helmikuussa neljä mäksi,ja
44076: alueellista raja-alueyhteistyöryhmää. Nyt julki- aikooko Hallitus keskittää ensi vuo-
44077: suudessa olleiden tietojen mukaan myös ulko- den alusta lähialueyhteistyövarat yhden
44078: asiainministeriö olisi asettamassa Keski- ja Itä- ministeriön eli ulkoasiainministeriön
44079: Euroopan maiden välisen lähialueyhteistyön ke- alaisuuteen?
44080: hittämiseksi ja koordinoimiseksi omat alueelliset
44081:
44082: Helsingissä I2 päivänä huhtikuuta I996
44083:
44084: Anu Vehviläinen /kesk
44085:
44086:
44087:
44088:
44089: 260017
44090: 2 KK 276/1996 vp
44091:
44092:
44093:
44094:
44095: Eduskunnan Puhemiehelle
44096:
44097: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tosten ja Euroopan unionin rahoitusta ohjata
44098: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, paremmin Suomen lähialueille.
44099: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Vuonna 1995 on tehty puolueeton tutkimus
44100: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Anu Veh- siitä, millä tavoin KIE-apua voitaisiin entises-
44101: viläisen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen tään tehostaa niin, että se vastaisi paremmin kan-
44102: n:o 276: sallisia päämääriä ja vastaanottajien tarpeita.
44103: Tähän tutkimukseen viitaten hallituksen talous-
44104: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo poliittinen ministerivaliokunta on 8.3.1996 puol-
44105: ryhtyä lähialueyhteistyön kehittämiseksi tanut KIE-määrärahojen keskittämistä ulko-
44106: hallinnoltaan nykyistä yksinkertaisem- asiainministeriöön valtiovarainministeriön 2.2.
44107: maksi ja koordinoinniltaan järkeväm- 1996 päivätyn muistion mukaisesti. Ulkoasiain-
44108: mäksi, ja ministeriö valmistelee keskitettyä ohjelmointi- ja
44109: aikooko Hallitus keskittää ensi vuo- budjetointiesitystä yhteistyössä sektoriministeri-
44110: den alusta lähialueyhteistyövarat yhden öiden kanssa siten, että muutos voitaisiin ottaa
44111: ministeriön eli ulkoasiainministeriön huomioon jo vuoden 1997 talousarviota käsitel-
44112: alaisuuteen? täessä.
44113: Muuttuneen tilanteen vuoksi ulkoasiainmi-
44114: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- nisteriö asettaa 20.3.1996 tekemänsä päätöksen
44115: vasti seuraavaa: mukaisesti Suomen ja Venäjän välisen lähialue-
44116: yhteistyön kehittämisryhmän alaisuuteen Suo-
44117: Suomen ja Venäjän hallitustenvälinen sopi- men puolella neljä ulkoasiainministeriön johta-
44118: mus yhteistyöstä Murmanskin alueella, Karjalan maa alueellista ryhmää, joiden ensisijaisena teh-
44119: tasavallassa, Pietarissa ja Leningradin alueella tävänä on kokonaisvaltaisten yhteistyöohjel-
44120: luo oikeudelliset ja hallinnolliset puitteet maiden mien valmistelu ja niiden toteuttamisen seuranta
44121: väliselle lähialueyhteistyö lle. neljän kohdealueen, Murmanskin alueen, Karja-
44122: Lähialuesopimukseen perustuva hallitusten- lan tasavallan, Leningradin alueen ja Pietarin
44123: välinen lähialueyhteistyön kehittämisryhmä kaupungin kanssa. Alueelliset ryhmät ovat valta-
44124: koordinoi yhteistyön toteutusta ja määrittelee kunnantasoisia, ja ne valmistelevat KIE-strate-
44125: yhteistyön yleiset suuntaviivat. Suomen puolen giaan perustuvat sekä valtion talousarvion ta-
44126: puheenjohtajana toimii ulkoasiainministeriön voitteiden ja määräysten mukaiset indikatiiviset,
44127: valtiosihteeri. monivuotiset toimintasuunnitelmat ja vuosittai-
44128: Kehittämisryhmä hyväksyi kesällä 1995 suosi- set ohjelmat yhteistyössä kunkin kohdealueen
44129: tuksen, jonka mukaan yhteistyön ohjelmointia kanssa talousarviossa olevien määrärahojen ja
44130: tulee tehostaa valmistelemalla ministeriöiden ja sopimusvaltuuksien puitteissa. Ne voivat mah-
44131: alueviranomaisten yhteisiä ohjelmia Suomen ja dollisuuksien mukaan osallistua myös hankkei-
44132: kunkin lähialuesopimuksessa mainitun Venäjän den yksilöimiseen, valmisteluun ja seurantaan,
44133: alueen välillä. vaikka tämä pääasiallisesti tapahtuu sektorivi-
44134: Tällä hetkellä KIE-yhteistyöhön, ml. Suomen ranomaisten välillä ryhmien valmistelemien yh-
44135: ja Venäjän välinen lähialueyhteistyö, varatut teistyöohjelmien mukaisesti.
44136: määrärahat ovat 11 :n eri ministeriön pääluo kis- Yhteistyöhankkeiden suomalaisina toteuttaji-
44137: sa, mikä on rajoittanut mahdollisuuksia KIE- na toimivat ministeriöt, piirihallintoviranomai-
44138: toiminnan kokonaisvaltaiseen suunnitteluun. set, mukaan lukien lääninhallitukset, valtion lii-
44139: KIE-avun suunnittelua ja ohjelmointia on tar- kelaitokset, yritykset jne. Pyrkimyksenä on saa-
44140: koitus tehostaa suurempien hankekokonaisuuk- da jokaiseen hankkeeseen paras mahdollinen
44141: sien aikaansaamiseksi, sillä riittävän suurilla Suomesta löytyvä asiantuntemus.
44142: hankkeilla voidaan kansainvälisten rahoituslai-
44143:
44144: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1996
44145:
44146: Eurooppa-ministeri,
44147: ulkomaankauppaministeri Ole Norrback
44148: KK 276/1996 vp 3
44149:
44150:
44151:
44152: Tili Riksdagens Talman
44153:
44154: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- projekt går det nämligen bättre att styra finansie-
44155: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- ringen från internationella finansieringsinstitut
44156: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- och Europeiska unionen till Finlands närområ-
44157: man Anu Vehviläinen undertecknade spörsmål de.
44158: nr 276: År 1995 utfördes en objektiv utredning som
44159: granskade hur biståndet till Central- och Osteu-
44160: Vilka åtgärder har Regeringen för av- ropa kunde effektiveras ytterligare för att bättre
44161: sikt att vidta för att utveckla närområdes- matsvara de nationella målen och mottagarnas
44162: samarbetet mot enklare förvaltnings- behov. Med hänvisning till denna utredning för-
44163: strukturer och bättre koordinering, och ordade regeringens finanspolitiska ministerut-
44164: har Regeringen för avsikt att koncen- skott 8.3.1996.~n koncentrering av anslagen för
44165: trera medlen för närområdessamarbetet Central- och Osteuropa till utrikesministeriet i
44166: till ett ministerium, dvs. utrikesministe- enlighet med finansministeriets promemoria
44167: riet, från ingången av nästa år? 2.2.1996. I samråd med sektorministerierna bere-
44168: der utrikesministeriet ett förslag tili centraliserad
44169: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt programsättning och budgetering så att ändring-
44170: anföra följande: en skall kunna beaktas redan vid behandlingen
44171: av 1997 års budget.
44172: Överenskommelsen mellan den finska och den Tili följd av förändringen kommer utrikesmi-
44173: ryska regeringen om samarbete i Murmanskom- nisteriet i enlighet med sitt beslut 20.3.1996 att på
44174: rådet, Republiken Karelen, S:t Petersburg och den finska sidan tilisätta fyra regionala grupper
44175: Leningradområdet anger den rättsliga och admi- under utvecklingsgruppen för det finsk-ryska
44176: nistrativa ramen för närområdessamarbetet mel- närområdessamarbetet. Dessa grupper leds av
44177: lan Finland och Ryssland. utrikesministeriet och deras främsta uppgift är
44178: Den mellanstatliga utvecklingsgruppen för att utarbeta övergripande samarbetsprogram
44179: närområdessamarbetet, som tillsatts enligt när- och följa genomförandet av dem i samråd med de
44180: områdesöverenskommelsen, samordnar arbetet fyra målområdena, Murmanskområdet, Repu-
44181: och fastställer samarbetets allmänna riktlinjer. bliken Karelen, Leningradområdet och staden
44182: Ordförande för finländarna är statssekreteraren i S:t Petersburg. De regionala grupperna är tilisat-
44183: utrikesministeriet. ta på..riksplanet. På basis av strategin för Central-
44184: Sommaren 1995 antog utvecklingsgruppen en och Osteuropa och i enlighet med statsbudgetens
44185: rekommendation enligt viiken programsättning- mål och bestämmelser förbereder grupperna fler-
44186: en skall effektiveras genom att gemensamma pro- åriga vägledande verksamhetsplaner och årliga
44187: gram för ministerieroa och de regionala myndig- program i samråd med respektive målområde
44188: heterna utarbetas mellan Finland och respektive, inom ramen för anslagen i budgeten och full-
44189: i närområdesöverenskommelsen nämnda ryska makterna i överenskommelsen. 1 mån av möjlig-
44190: område. het kan de också deltai specificeringen av projekt
44191: 1 dagens läge är de ansl<~;g som reserverats för och i beredningen och uppföljningen av dem,
44192: samarbetet i Central- och Osteuropa, inbegripet även om detta i regel sker mellan sektormyndig-
44193: närområdessamarbetet mellan Finland och heterna i enlighet med de samarbetsprogram som
44194: Ryssland, upptagna under elva olika ministeriers grupperna utarbetat.
44195: huvudtitlar, vilket har begränsat möjligheterna Samarbetsprojekten genomförs för Finlands
44196: för övergripaQde planering av verksamheten i del av ministerier och distriktförvaltningsmyn-
44197: Central- och Osteuropa. A vsikten är att plane- digheter, inbegripet länsstyrelserna, samt av sta-
44198: ringen och programmen för biståndet till dessa tens affårsverk, företag osv. A vsikten är att varje
44199: områden skall effektiveras för att åstadkomma projekt skall engagera den bästa sakkunskap
44200: större projekthelheter. Genom tillräckligt stora som finns att tillgå i Finland.
44201:
44202: Helsingforsden 2 maj 1996
44203:
44204: Europaminister,
44205: utrikeshandelsminister Ole Norrback
44206: KK 277/1996 vp
44207:
44208: Kirjallinen kysymys 277
44209:
44210:
44211:
44212:
44213: Tytti Isohookana-Asunmaa /kesk ym.: Multimediatuotannon tuke-
44214: misesta
44215:
44216:
44217: Eduskunnan Puhemiehelle
44218:
44219: Sähköisten julkaisuoikeuksien kohtuullinen messa on myös jo nyt hyvin koulutettua ammat-
44220: taso on välttämättömyys, jos Suomi aikoo tulla titaitoa multimedian tuottamiseen. Kansainväli-
44221: multimediatuotteiden valmistusmaaksi. Meillä sesti ajatellen alue on taloudellisestikin kiinnos-
44222: olisi tähän kyllä voimavaroja olemassa. Ensim- tava.
44223: mäiset kokemukset multimedioiden tuottamises- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
44224: ta viestivät kuitenkin ongelmista, jotka tulisi no- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
44225: peasti ratkaista. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
44226: Olisi paikallaan arvioida erityisesti musiikin ja jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
44227: kuvataiteen kopiokorvausperiaatteita. Uusi teki-
44228: jänoikeuslakikaan ei edistä suomalaista multi- Onko Hallituksessa kartoitettu multi-
44229: mediatuotantoa, vaan asettaa selviä rajoituksia. mediatuotannon tämänhetkisiä esteitä, ja
44230: Multimediatuotanto on kuitenkin erinomai- miten Hallitus on valmis edistämään
44231: nen väline kulttuuriperinnön esittämiseen. Suo- alan kotimaisen tuotannon kasvua?
44232:
44233: Helsingissä 12 päivänä huhtikuuta 1996
44234:
44235: Tytti lsohookana-Asunmaa /kesk Aino Suhola /kesk
44236:
44237:
44238:
44239:
44240: 260017
44241: 2 KK 277/1996 vp
44242:
44243:
44244:
44245:
44246: Eduskunnan Puhemiehelle
44247:
44248: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kin digitaalisen aineiston tuotannon ja jakelun
44249: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, pelisäännöt selkeytettäisiin. Opetusministeriön
44250: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen asettama tekijänoikeustoimikunta selvittää par-
44251: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Tytti Iso- aikaa digitaalitekniikan vaikutuksia tekijänoi-
44252: hookana-Asunmaan ym. näin kuuluvan kirjalli- keuksiin. Toimikunnan koko toimeksiannon
44253: sen kysymyksen n:o 277: painopiste on erityisesti uuden tekniikan vaiku-
44254: tusten selvittämisessä.
44255: Onko Hallituksessa kartoitettu multi- Opetusministeriö pyrkii alanjärjestöjen kans-
44256: mediatuotannon tämänhetkisiä esteitä, ja sa selvittämään myös vuoden 1996 aikana mah-
44257: miten Hallitus on valmis edistämään dollisuudet digitaalisen aineiston tuotanto- ja
44258: alan kotimaisen tuotannon kasvua? julkaisutoiminnan sopimuskäytäntöjen yhte-
44259: näistämiseksi mallisopimuksin tai ns. check-lis-
44260: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- tojen avulla.
44261: vasti seuraavaa: Opetusministeriö on tehnyt laajan selvityksen
44262: suomalaisen kulttuurin uusista mahdollisuuksis-
44263: Teknologian kehitys avaa uusia mahdolli- ta teknologian kehittyessä. Muistiossa "Kulttuu-
44264: suuksia suomalaiselle kulttuurille. Multimedia- rinen tietoyhteiskunta" (31.1.1996) selvitetään
44265: tuotanto eri muodoissaan on tärkeä tulevaisuu- ministeriön strategiset perusteet ja lähtökohdat
44266: den kulttuurin tuotannon alue, joka mahdollis- vuosille 1997-2000. Tietoyhteiskunta on vuo-
44267: taa nykyistä laajemmin kulttuurin saatavuuden. teen 2000 saakka koko opetusministeriön paino-
44268: Tekijänoikeusjärjestelmää ollaan kehittämäs- pisteala. Kotimaisen sisältötuotannon edellytys-
44269: sä sekä Suomessa että kansainvälisesti siten, että ten painopisteenä on aluksi museoiden ja kirjas-
44270: niin elektronisen julkaisutoiminnan kuin muun- tojen tuottamat palvelut.
44271:
44272: Helsingissä 6 päivänä toukokuuta 1996
44273:
44274: Ministeri Claes Andersson
44275: KK 277/1996 vp 3
44276:
44277:
44278:
44279:
44280: Till Riksdagens Talman
44281:
44282: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- duktion och distribution av annat digitalt mate-
44283: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- ria! skall bli klarare. Den av undervisningsminis-
44284: 1em av statsrådet översänt följande av riksdags- teriet tillsatta upphovsrättskommissionen utre-
44285: man Tytti lsohookana-Asunmaa m.fl. under- der som bäst hur den digitala tekniken inverkar
44286: tecknade spörsmå1 nr 277: på upphovsrätten. Kommissionens uppdrag fo-
44287: kuseras särskilt på att utreda verkningarna av
44288: Har man i Regeringen kartlagt de hin- den nya tekniken.
44289: der som förekommer inom multimedia- Under år 1996 försöker undervisningsministe-
44290: produktionen i dag och riet också att tillsammans med organisationerna
44291: på vilket sätt är Regeringen redo att i branschen klarlägga möjligheterna att förenhet-
44292: främja den inhemska produktionstillväx- liga avtalspraxis i fråga om produktion och dis-
44293: ten i branschen? tribution av digitalt materia! med hjälp av mo-
44294: dellavtal eller s.k. checklistor.
44295: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt Undervisningsministeriet har gjort en omfat-
44296: anföra följande: tande utredning av den finländska kulturens nya
44297: möjligheter i och med att teknologin utvecklas. 1
44298: Den teknologiska utvecklingen öppnar nya promemorian "Kulturen i informationssamhäl-
44299: möjligheter för den finländska kulturen. Multi- let" (31.1.1996) utreds ministeriets strategiska
44300: mediaproduktionen i dess olika former är ett grund~r och utgångspunkter för åren 1997-
44301: viktigt produktionsområde inom kulturen i 2000. Anda fram tili år 2000 utgör informations-
44302: framtiden. Den kommer att göra kulturen till- samhället ett insatsområde för hela undervis-
44303: gänglig i större omfattning än tidigare. ningsministeriet. Tyngdpunkten när det gäller
44304: Både i Finland och internationellt håller upp- förutsättningarna för inhemsk innehållsproduk-
44305: hovsrättssystemet på att utvecklas så att spelreg- tion ligger tili en början vid den service som
44306: lerna för såväl elektronisk publicering som pro- museerna och biblioteken tillhandahåller.
44307:
44308: Helsingfors den 6 maj 1996
44309:
44310: Minister Claes Andersson
44311: KK 278/1996 vp
44312:
44313: Kirjallinen kysymys 278
44314:
44315:
44316:
44317:
44318: Kirsi Piha /kok: Kunnan- ja kaupunginjohtajien valitsemisesta suo-
44319: ralla kansanvaalilla
44320:
44321:
44322: Eduskunnan Puhemiehelle
44323:
44324: Voimassa olevan kuntalain kolmannen luvun mokratian vilpittömyyttä. Mikäli asetettmsun
44325: 24 §:n mukaisesti kunnan- ja kaupunginjohtajat tietyt kriteerit kunnan- tai kaupunginjohtajan
44326: valitaan asianomaisten kunnan- tai kaupungin- virkaa hakeville ja sitten järjestettäisiin suora
44327: valtuustojen toimesta. Näin toimiessaan edellä vaali, kuntalaiset kokisivat kuntansa läheisem-
44328: nainitut valtuustot käyttävät äänestäjiensä val- mäksi ja oman vaikutusmahdollisuutensa suo-
44329: :akirjaa ja myös puoluepoliittista valtaa. remmaksi. Valtuustot edelleen päättäisivät kri-
44330: Nykyiseen avoimeen kansalaisyhteiskuntaan teereistä ja siitä, miten kunnanjohtajan asema ja
44331: mnnan- ja kaupunginjohtajan vaalille sopivam- tehtävät järjestetään. Eikö tämän pitäisi olla ny-
44332: Ji menettelytapa olisi suora kansanvaali. Erilai- kydemokratian toimivuuden ja legitimaation
44333: ;ista asioista on jo mahdollista järjestää kunnissa kannalta ensiarvoisen tärkeää?
44334: a kaupungeissa neuvoa-antavia kansanäänes- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
44335: :yksiä. Presidentti valitaan Suomessa suoraan tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
44336: cansanvaalilla ja Euroopanunioniin liittymises- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
44337: :ä kysyttiin kansalaisten mielipidettä. Kunnan- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
44338: a kaupunginjohtajan eli kunnan tai kaupungin
44339: 'isän" tai "äidin" valitseminen sopisi vallan hy- Mitä Hallitus aikoo tehdä, jotta kun-
44340: rin kuntalaisten ja kaupunkilaisten itsensä tehtä- nan- ja kaupunginjohtajien vaalit jatkos-
44341: räksi. sa toimitettaisiin suorana kansanvaalina,
44342: Erilaiset jälkipelit ja ennakko-ottelut viimeksi jossa äänioikeutettuja olisivat kyseessä
44343: ielsingin kaupunginjohtajaa valittaessa ovat olevan kunnan tai kaupungin asukkaat?
44344: :aaneet kuntalaiset taas kerran epäilemään de-
44345:
44346: Helsingissä 12 päivänä huhtikuuta 1996
44347:
44348: Kirsi Piha /kok
44349:
44350:
44351:
44352:
44353: 60017
44354: 2 KK 278/1996 vp
44355:
44356:
44357:
44358:
44359: Eduskunnan Puhemiehelle
44360:
44361: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa lienyhteydessä myöhemmin johtaa asetelmaan,
44362: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, jossa avoimen ehdokasasettelun ja vaalikampan-
44363: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen jan perusteella kunnanjohtaja tulee käytännössä
44364: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Kirsi Pi- valituksi suoraan kunnallisvaalin perusteella.
44365: han näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o Huomattava kuitenkin on, että tällöin ei muut-
44366: 278: tuisi se pohjoismaiseen traditioon kuuluva dua-
44367: listinen perusasetelma, jossa kunnanhallitus ja
44368: Mitä Hallitus aikoo tehdä, jotta kun- valtuusto aina viime kädessä vastaavat kunnan
44369: nanja kaupunginjohtajien vaalitjatkossa toiminnasta.
44370: toimitettaisiin suorana kansanvaalina, Keski- ja eteläeurooppalainen malli, jossa
44371: jossa äänioikeutettuja olisivat kyseessä kuntia johtavat suorilla kansanvaaleilla valitut
44372: olevan kunnan tai kaupungin asukkaat? luottamushenkilöt, kunnanjohtajat tai pormes-
44373: tarit, on vastuusuhteiltaan erilainen ja edellyttaä
44374: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kunnanjohtajille muodostuvan erilaisen aseman
44375: vasti seuraavaa: ja tehtävien vuoksi koko oman kuntahallinto-
44376: mallimme laveampaa uutta tarkastelua.
44377: Uudistettu kunnallislaki tuli voimaan Varmaa toisaalta myös on, ettei suoraan kan-
44378: 1.7.1995. Tässä laajaan komiteatyöhön ja lau- sanvaaliin perustavaa mallia voida ottaa käytän-
44379: suntokierroksiin perustuvassa laissa kunnanjoh- töön nykyisen ajattelun pohjalta, toisin sanoen
44380: tajan asema ja rooli päätettiin säilyttää oleellisil- osaksi järjestelmää, jossa kunnilla on korostetus-
44381: ta osin samanlaisena kuin tähänkin asti: valtuus- ti itsenäinen oikeus erilaisten vaihtoehtojen poh-
44382: ton valitseman kunnanjohtajan tehtävänä on jalta mahdollisimman pitkälle päättää käyttöön-
44383: valtuuston valitseman kunnanhallituksen alaise- sä parhaiten soveltuvasta johtamis- ja johtajajär-
44384: na johtaa kunnan hallintoa, taloudenhoitoa ja jestelmästä.
44385: muuta toimintaa. Tehtävänsä kunnanjohtaja Nykyisen lain taustalla on korostetusti ajatus
44386: hoitaa viranhaltijana virkavastuulla. kansanvallan laajasta toteutumisesta juuri val-
44387: Uutena piirteenä lakiin kuitenkin sisältyvät tuuston vaikutusvallan kautta. Vaihtoehdoissa
44388: kunnanjohtajan virkavastuun ohella poliittista on viime kädessä kysymys kansalaisten vaikutus-
44389: vastuuta korostavat elementit, säännös mahdol- vallan kanavointitavasta. Nykyisen järjestelmän
44390: lisuudesta valita kunnanjohtaja määräajaksi rinnalle ei ole mahdollista luoda vain erääksi
44391: sekä jo nyttemmin uudistettavana oleva säännös vaihtoehdoksi kunnanjohtajakeskeistä ratkai-
44392: kunnanjohtajan irtisanomisesta tai siirtämisestä sua. Kansanäänestykseen perustuvan kunnan-
44393: uusiin tehtäviin. Näiden säännösten ohella lisät- johtajajärjestelmän omaksuminen merkitsisi
44394: tiin eduskuntakäsittelyssä kunnanjohtajaa käsit- käytännössä luopumista nykyisestä, uudessa
44395: televään kuntalain 24 §:ään uusi 2 momentti, kuntalaissakin vahvistetusta pohjoismaisesta
44396: jonka mukaan valtuuston toimikaudeksi valittu traditiosta.
44397: kunnanjohtaja voidaan valita myös kunnanhalli- Edellä todettuun viitaten katson, ettei vast-
44398: tuksen puheenjohtajaksi. ikään luotua uutta, useat erilaiset ratkaisut salli-
44399: Uudet säännökset mahdollistavat sangen eri- vaa säännöstöä tulisi lähteä uudistamaan, ennen
44400: tyyppiset paikalliset ratkaisut kunnanjohtajan kuin järjestelmän erilaisista käytännön sovel-
44401: tosiasiallisessa asemassa ja saattavat myös vaa- luksista on saatu kokemuksia.
44402:
44403: Helsingissä 30 päivänä huhtikuuta 1996
44404:
44405: Ministeri Jouni Backman
44406: KK 278/1996 vp 3
44407:
44408:
44409:
44410:
44411: Tili Riksdagens Talman
44412:
44413: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- kommundirektören på grund av den öppna upp-
44414: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- ställningen av kandidater och valkampanjen i
44415: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- praktiken blir vald direkt på grundval av kom-
44416: man Kirsi Piha undertecknade spörsmål nr 278: munalvalet. Det är dock att märka att den dua-
44417: 1istiska, tili den nordiska traditionen hörande
44418: Vad ämnar Regeringen göra för att grunduppställning, i viiken kommunstyrelsen
44419: kommunalvalen och valen av stadsdirek- och fullmäktige alltid i sista hand ansvarar för
44420: törer i fortsättningen skall förrättas som kommunens verksamhet, därvid inte skulle för-
44421: direkta folkval, i vilka röstberättigade ändras.
44422: vore invånarna i kommunen eller staden i Den mellan- och sydeuropeiska modellen, en-
44423: fråga? ligt viiken kommunerna leds av genom direkta
44424: folkvai valda förtroendevalda, kommundirektö-
44425: Som svar på detta spörsmäl får jag vördsamt rer eller borgmästare, skiljer sig från vår när det
44426: mföra följande: gäller ansvarsförhållandena och förutsätter en
44427: mer omfattande ny översyn av hela vår kommun-
44428: Den reformerade kommunallagen trädde i förva1tningsmodell på grund av kommundirek-
44429: kraft 1.7.1995. Man beslöt att i denna lag, som tör~rnas annorlunda ställning och uppgifter.
44430: baserar sig på ett omfattande kommittearbete A andra sidan är det ocksä säkert att en modell
44431: och remisser, bibehålla kommundirektörens som baserar sig på direkt folkvai inte kan tas i
44432: ställning och rolltili väsentliga de1ar oförändrad, bruk på grundval av det nuvarande tänkesättet,
44433: den av fullmäktige va1da kommundirektörens med andra ord som ett led i ett system där kom-
44434: uppgift är att underställd den av fullmäktige va1- munerna har en accentuerad sjalvständig rätt att
44435: da kommunstyrelsen leda kommunens förvalt- med utgängspunkt i olika alternativ i så stor
44436: ning, ekonomi och övriga verksamhet. Kom- utsträckning som möjligt besluta om det led-
44437: mundirektören sköter sin uppgift som tjänstein- nings- och direktörssystem som är lämpligast för
44438: nehavare under tjänsteansvar. dem.
44439: Utöver kommundirektörens tjänsteansvar in- 1 bakgrunden tili den nya lagen finns accentue-
44440: går som ett nytt drag i 1agen dock även element rat tanken att förverkliga demokratin på bred
44441: som framhäver det po1itiska ansvaret, ett stad- front just genom fullmäktiges inflytande. 1 de
44442: gande om möj1igheten att välja kommundirektör olika alternativen är det i sista hand fråga om hur
44443: för viss tid och ett stadgande, som redan nu är medborgarnas inflytande skall kanaliseras. Det
44444: under revidering, om uppsägning av kommundi- är inte möjligt att vid sidan av det nuvarande
44445: rektören eller förflyttning tili andra uppgifter. systemet skapa en alternativ lösning som är kom~
44446: Till24 § kommunallagen, som gäller kommundi- mundirektörscentrerad. G_2<ltagandet av ett på
44447: rektören, fogades vid riksdagsbehandlingen ut- folkvai baserat kommundirektörssystem skulle i
44448: över dessa stadganden ett nytt 2 mom. enligt praktiken betyda att man tog avstånd från den
44449: vilket en kommundirektör som valts för fullmäk- nuvarande nordiska tradition som också den nya
44450: tiges mandattid också kan väljas tili ordförande kommunallagen befåster.
44451: f6r kommunstyrelsen. Med hänvisning tili det ovan anförda anser jag
44452: De nya stadgandena möjliggör mycket olika att det inte är skäl att börja revidera de nya
44453: typer av lokala beslut om kommundirektörens stadgandena, som tillåter många olika lösningar,
44454: ställning i verkligheten och kan även i samband innan man fått erfarenheter avolika tillämpning-
44455: med valet senare leda till en konstellation där ar av systemet i praktiken.
44456:
44457: Helsingfors den 30 april 1996
44458:
44459: Minister Jouni Backman
44460: KK 279/1996 vp
44461:
44462: Kirjallinen kysymys 279
44463:
44464:
44465:
44466:
44467: Mikko Elo /sd ym.: Työntekijöiden sosiaalietuuksien turvaamisesta
44468:
44469:
44470:
44471: Eduskunnan Puhemiehelle
44472:
44473: Suomessa on viime aikoina paljon keskusteltu tellä vaihtamalla työntekijää vuokranuutta yri-
44474: siitä, etteivät työmarkkinatjousta tarpeeksi. Tar- tystä niin tiuhaan tahtiin, että työsuhteet jäivät
44475: kasteltaessa asiaa tarkemmin havaitaan kuiten- alle kuukauden mittaisiksi.
44476: kin, että maamme työmarkkinat ovat joustaneet Vuokratyösuhteiden osalta voidaan pitää on-
44477: ennennäkemättömän paljon 1990-luvun aikana. gelmana sitä, että vuokratyösuhteet johtavat
44478: Kaikkein suurin jousto tulee tietysti siitä, että työnantajan vastuun pirstoutumiseen. Erityisen
44479: jatkuvasti lähes puoli miljoonaa ihmistä on vailla ongelmallinen on tilanne, jossa muodollista
44480: työtä. On selvää, että työttömät ihmisetjoutuvat työnantajaa pyritään toistuvasti vaihtamaan sa-
44481: eniten joustamaan, koska heidän on ollut pakko man vuokrafirmaryppään sisällä, vaikka asialli-
44482: luopua ansiotyöstä. Työttömyys merkitsee aina sesti kyse on samasta työnantajasta. Siksi erityi-
44483: ansiotulojen ja täten myös elintason laskua. sesti palkansaajajärjestöt ovat olleet huolestunei-
44484: Myös muutoin suomalaiset työmarkkinat ta pyrkimyksistä työnantajavelvoitteiden kiertä-
44485: ovat joustaneet melkoisesti. Esimerkkinä voi- miseen vuokratyösuhteisiin perustuvilla keinote-
44486: daan mainita se, että lähes 70 prosenttia kaikista koisilla järjestelyillä.
44487: vuonna 1995 solmituista työsuhteista oli määrä- Työntekijästä johtuvien välillisten kustannus-
44488: aikaisia. Tämän lisäksi osa-aikatyö on jatkuvasti ten kiertäminen tapahtuu niin, että työntekijää,
44489: lisääntymässä. joka on saattanut olla samassa työpaikassa jopa
44490: Erityisen paljon ovat joutuneet joustamaan vuosia, kierrätetään vuokrayhtiön omissa yrityk-
44491: palvelualojen, kuten liike- ja ravintola-alan työn- sissä sopivasti firmalta toiselle, jolloin varsinai-
44492: tekijät. Voidaanjopa väittää, että edellä mainitut nen työnantaja vaihtuu koko ajan.
44493: palvelualat ovat jo pitkään olleet työnantajille Tärkein mittari tässä työntekijän kierrätyk-
44494: työntekijästä koituvien välillisten kustannusten sessä yrityksestä toiseen on yksi kuukausi. Alle
44495: kiertämisen koekenttä. Pahimmillaan voidaan kuukauden työsuhteista ei tarvitse esimerkiksi
44496: mainita esimerkkejä, jolloin ei makseta sairaus- maksaa työntekijän eläkevakuutusta. Jos taas
44497: ajan palkkaa, ei ylityökorvauksia, ei pekkaspäi- kuukaudessa ei tule täyteen 35:tä työtuntia, ei
44498: viä eikä lomapalkasta lomaltapaluurahaa. On kerry vuosilomaa. Kun työsuhde ei kestä kuu-
44499: myös tapauksia, jolloin raskaana olevan työnte- kautta, ei myöskään tarvitse maksaa sairausajan
44500: kijän työsuhde jätetään uusimatta eikä työhön palkkaa.
44501: oteta äitiysloman jälkeenkään. Tällöin poistuu Edellä olevan perusteella on erityisen tärkeää
44502: odottavalta äidiltä raskausajan irtisanomissuoja säilyttää ns. ketjukielto. Edelleen sairausajan
44503: ja oikeus perhepoliittisiin vapaisiin sekä oikeus palkan tulisi kertyä suhteessa työntekijän työ-
44504: palata äitiys- tai vanhempainloman tai hoitova- suhteen kestoon siten, että täysi sairausajan palk-
44505: paan jälkeen työhön. ka saavutettaisiin työsuhteen kestettyä kuukau-
44506: Siksi on välttämätöntä, että ns. ketjukielto den ajan. Oikeus vuosilomaan taas tulisi suhteet-
44507: säilytetään voimassa nykyisen työsopimuslain 2 listaa siten, että vuosiloma kertyisi suhteessa teh-
44508: §:n 2 momentin mukaisessa muodossa. Tällä het- tyyn työhön ja työsuhteen kestoon ilman kynnys-
44509: kellä odotellaan oikeuden päätöstä eräästä ta- aikoja. Näin jokainen tehty työtunti kerryttäisi
44510: pauksesta, jossa työntekijä oli pitkään saman lomakorvausta. Eläkkeiden osalta tulisi pyrkiä
44511: hotellin palveluksessa ansaitsemaHa tulevaa elä- siihen, että eläketurva kertyisi aina, kun ansiota
44512: kettään varten penniäkään. Näin voitiin mene- on saatu.
44513:
44514: 260017
44515: 2 KK 279/1996 vp
44516:
44517: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- sopimusmuodon käyttäminen ilman pe-
44518: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme rusteltua syytä ja määräaikaisten sopi-
44519: kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen musten ketjuttaminen, ja
44520: jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: miten Hallitus aikoo turvata vuokra-
44521: suhteessa olevien työntekijöiden sosiaali-
44522: Aikooko Hallitus säilyttää työsopi- etuudet, kuten vuosilomat, sairausajan
44523: muslain 2 §:n 2 momentin nykyisessä palkan sekä eläkekertymän?
44524: muodossa, jolla kielletään määräaikaisen
44525:
44526: Helsingissä 12 päivänä huhtikuuta 1996
44527:
44528: Mikko Elo /sd Tarja Filatov /sd Sinikka Hurskainen /sd
44529: Matti Saarinen /sd Heikki Rinne /sd Jukka Roos /sd
44530: Matti Vähänäkki /sd Arja Ojala /sd Ulla Juurola /sd
44531: Reijo Kallio /sd Tapio Karjalainen /sd Kimmo Kiljunen /sd
44532: KK 279/1996 vp 3
44533:
44534:
44535:
44536:
44537: Eduskunnan Puhemiehelle
44538:
44539: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa rajoittavan toistuvan määräaikaisen työsopi-
44540: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, muksen tekemistä silloinkin, kun siihen on päte-
44541: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen vä syy. Muutos toteutettaisiin määräaikaisena,
44542: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Mikko jotta voitaisiin varmistaa sen merkitys käytän-
44543: Elon ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen nössä ennen pysyvien ratkaisujen tekemistä. Sa-
44544: n:o 279: massa yhteydessä on tarkoitus aloittaa niiden
44545: edellä tarkoitettujen toimenpiteiden täytäntöön-
44546: Aikooko Hallitus säilyttää työsopi- pano,joilla epätyypillisten työntekijöiden turvaa
44547: muslain 2 §:n 2 momentin nykyisessä pyritään parantamaan. Myös vuokratyönteki-
44548: muodossa, jolla kielletään määräaikaisen jöiden asema tulee tässä yhteydessä esille.
44549: sopimusmuodon käyttäminen ilman pe- Vuokratyössä työskentelevien työntekijöiden
44550: rusteltua syytä ja määräaikaisten sopi- työoikeudellinen asema ei lähtökohtaisesti poik-
44551: musten ketjuttaminen, ja kea tavallisista työsuhteista, vaan työvoiman
44552: miten Hallitus aikoo turvata vuokra- vuokraajan ja vuokratun työntekijän välillä on
44553: suhteessa olevien työntekijöiden sosiaali- työsopimuslain 1 §:n mukainen työsopimussuh-
44554: etuudet, kuten vuosilomat, sairausajan de. Lyhyet, alle kuukauden mittaiset työsuhteet
44555: palkan sekä eläkekertymän? eivät ole sairausajan palkan osalta samassa ase-
44556: massa kuin pidemmät työsuhteet. Tämä koskee
44557: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- sekä vuokratyötä että muita työsuhteita. Jos työ-
44558: taen seuraavaa: ura koostuu lukuisista toisiaan seuraavista ly-
44559: hyistä alle kuukauden mittaisista työsuhteista, ei
44560: Pääministeri Paavo Lipposen hallitusohjel- sairausajan palkkasuoja lainkaan ulotu työn teki-
44561: man mukaan eri työaikamuodoissa ja epätyypil- jään. Tämän vuoksi on myös valmisteltavana
44562: lisissä työsuhteissa työskentelevien asema selvi- esitys, jonka mukaan työsopimuslain 28 §:n 1
44563: tetään ja turvataan. Tämän lausuman pohjalta momenttia muutettaisiin siten, että työntekijä
44564: työministeriössä käynnistettiin elokuussa 1995 saisi oikeuden tiettyyn palkan osaan, joka mää-
44565: kolmikantainen selvitystyö. Selvitystyölle asetet- räytyisi työsuhteen keston mukaan siihen saak-
44566: tua tavoitetta täsmennettiin valtioneuvoston pe- ka, kun työsuhde on kestänyt kuukauden. Myös
44567: riaatepäätöksessä Suomen työllisyysohjelman muut epätyypillisen työn sosiaaliturvaan tai työ-
44568: edellyttämistä toimenpiteistä 19.10.1995 siten, suhde-etuuksien kehittämiseen liittyvät korjaus-
44569: että tavoitteena on saattaa edellä tarkoitetut työ- toimenpiteet ovat vireillä edellä mainitun selvi-
44570: suhteet suhteellisesti tasa-arvoiseen asemaan tystyön pohjalta. Näitä ovat mm. eläkkeet, osit-
44571: toistaiseksi voimassa olevien työsuhteiden kans- tainen hoitovapaa, opintovapaa, vuorotteluva-
44572: sa. paa ja eräät lepoaikajärjestelyt.
44573: Mainitun selvitystyön pohjalta valmisteltava- Esillä olevaan asiakokonaisuuteen liittyy
44574: na on muun ohella ehdotus, jolla pyritään selven- myös tulopoliittiseen kokonaisratkaisuun perus-
44575: tämään määräaikaisen työsopimuksen tekemistä tuva esitys vuosilomalain muuttamiseksi siten,
44576: koskevaa säännöstä. Tässä yhteydessä ei ole tar- että vuosilomalakiin lisättäisiin uusi 10 a §,jonka
44577: koitus puuttua lakiin sisältyvään pääperiaattee- mukaan niin sanottua 35 tunnin sääntöä muutet-
44578: seen, jonka mukaan määräaikaisella työsopi- taisiin lomakorvaustapauksissa siten, että samal-
44579: muksella on aina oltava pätevä syy. le työnantajalle saman kalenterikuukauden aika-
44580: Valmistelussa on lähdetty siitä, että työsopi- na eri työsuhteissa tehdyt työtunnit lasketaan
44581: muslain 2 §:n 2 momentista tulisi poistaa nimen- yhteen. Esitys on parhaillaan eduskunnan käsi-
44582: omainen viittaus, jonka mukaan ilman pätevää teltävänä. Edellä mainitussa epätyypillisiä työ-
44583: syytä toistuvasti peräkkäin solmittujen määräai- suhteita koskevassa selvityksessä on todettu pää-
44584: kaisten työsopimusten katsotaan muodostuvan määränä olevan, että vuosiloman tulisi kertyä
44585: toistaiseksi voimassa olevaksi työsopimukseksi. suhteessa tehtyyn työhön ja työsuhteen kestoon
44586: Nykyisessä muodossaan säännöksen on pelätty ilman kynnysaikoja.
44587: 4 KK 279/1996 vp
44588:
44589: Myös työntekijäin eläkelakia (395/61) on vast- mahdollista. Edellä esitetyn mukaisesti on tämän
44590: ikään tarkistettu siten, ettei eläkevastuun kiertä- lisäksi siis selvitettävänä se, miten eläkkeiden
44591: minen tosiasiallista tilannetta vastaamattomilla kertymäjärjestelyissä voitaisiin yleisesti luopua
44592: järjestelyillä- esimerkiksi muuntamalla jatkuva kynnysaikamääräyksistä.
44593: työ erillisiksi lyhyiksi työsuhteiksi - enää ole
44594:
44595: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1996
44596:
44597: Työministeri Liisa Jaakonsaari
44598: KK 279/1996 vp 5
44599:
44600:
44601:
44602:
44603: Tili Riksdagens Talman
44604:
44605: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- de fall där detta är motiverat. Ändringen skulle
44606: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- verkställas som temporär för att man skall kunna
44607: lem av statsrådet översänt följande av riksdagsle- förvissa sig om att den har betydelse i praktiken,
44608: damot Mikko Elo m.fl. undertecknade spörsmål innan man fattar ett slutligt avgörande i saken.
44609: nr 279: Avsikten är att man i samband härmed också
44610: börjar verkställa ovan avsedda åtgärder i syfte att
44611: Ämnar Regeringen bevara i sin nuva- förbättra tryggheten för arbetstagare i atypiska
44612: rande form 2 § 2 mom.lagen om arbetsav- arbetsförhållanden. 1 detta sammanhang kom-
44613: tal, som förbjuder användningen av en mer även uthyrda arbetstagares ställning att tas
44614: avtalsform, där avtalet utan motiverad upp.
44615: orsak ingåtts för viss tid, och en kedje- Den arbetsrättsliga ställningen för arbetstaga-
44616: bildning av avtal för viss tid, samt re i uthyrda arbeten avviker i regel inte från
44617: hur ämnar Regeringen trygga uthyrda vanliga arbetsförhållanden, utan det existerar ett
44618: arbetstagares sociala förmåner, såsom se- i 1 § lagen om arbetsavtal åsyftat arbetsavtalsför-
44619: mestrar, lön för sjukdomstid och den in- hållande mellan den som hyr ut arbetskraft och
44620: tjänade pensionen? den uthyrda arbetstagaren. När det gäller lön för
44621: sjukdomstiden är korta arbetsförhållanden som
44622: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt varar under en månad inte likvärdiga med längre
44623: anföra följande: arbetsförhållanden. Detta gäller såväl uthyrt ar-
44624: bete som andra arbetsförhållanden. En arbetsta-
44625: Enligt programmet för statsminister Paavo gare, vars arbetshistoria består av flera kortvari-
44626: Lipponens regering kommer ställningen för dem ga, under en månad långa arbetsförhållanden i
44627: som arbetar under olika arbetstidsformer och i följd, faller utanför sjukdomstidens löneskydd.
44628: atypiska arbetsförhållanden att utredas och tryg- Därför bereder man som bäst ett förslag om en
44629: gas. På basis av detta uttalande inledde arbetsmi- ändring av 28 § 1 mom. lagen om arbetsavtal så
44630: nisteriet i augusti 1995 ett utredningsarbete på att arbetstagaren skulle få rätt tili en viss lönedel,
44631: trepartsbasis. 1 statsrådets principbeslut som bestäms enligt arbetsförhållandets längd, tili
44632: 19.10.1995 om de åtgärder som sysselsättnings- dess arbetsförhållandet har varat en månad.
44633: programmet för Finland förutsätter preciserades Även andra korrigeringsåtgärder i syfte att ut-
44634: målet för utredningsarbetet så att syftet är att nå veckla den sociala tryggheten och anställnings-
44635: en situation där ovan avsedda arbetsförhållan- förmånerna för atypiska arbeten har inletts på
44636: den blir likvärdiga med arbetsförhållanden som basis av nämnda utredningsarbete. Hit hör bl.a.
44637: gäller tills vidare. pensioner, partiell vårdledighet, studieledighet,
44638: På basis av utredningsarbetet håller man bl.a. alterneringsledighet och vissa arrangemang som
44639: på att bereda ett förslag som skulle göra stadgan- gäller vilotider.
44640: det om ingående av arbetsavtal för viss tid klara- Tili den aktuella sakhelheten ansluter sig
44641: re. A vsikten är inte att i detta sammanhang ingri- också ett förslag som bygger på den inkomstpo-
44642: pa i huvudprincipen i lagen, enligt viiken det litiska helhetsuppgörelsen och gäller en ändring
44643: alltid krävs en motiverad anledning tili ingående av semesterlagen så att tili lagen fogas en ny
44644: av ett arbetsavtal för viss tid. 10 a §, enligt viiken den s.k. 35-timmarsregeln
44645: 1 beredningen har man utgått från att ur 2 § 2 för semesterersättningens vidkommande ändras
44646: mom. lagen om arbetsavtal slopas den uttryckli- så att de arbetstimmar som en arbetstagare har
44647: ga hänvisningen, enligt viiken sådana arbetsavtal i olika arbetsförhållanden hos en och samma
44648: som utan giltigt skäl upprepade gånger efter var- arbetsgivare under en och samma kalendermå-
44649: andra ingåtts för viss tid anses vara ett arbetsav- nad räknas ihop. Riksdagen behandlar som
44650: tal som gäller tills vidare. Man har befarat att bäst förslaget. 1 utredningen om atypiska arbe-
44651: stadgandet isin nuvarande form begränsar ingå- ten konstateras att målet är att semester skulle
44652: endet av upprepade arbetsavtal för viss tid även i intjänas i förhållande tili det utförda arbetet
44653: 6 KK 279/1996 vp
44654:
44655: och arbetsförhållandets längd utan några trös- ka situationen- till exempel att ett fortlöpande
44656: keltider. arbete ombildas till separata korta arbetsförhål-
44657: Också lagen om pension för arbetstagare (395/ landen. Utöver det som ovan anförts håller man
44658: 61) har nyligen reviderats så att det inte längre är också på att utreda möjligheterna att i allmänhet
44659: möjligt att kringgå pensionsansvar genom såda- kunna frångå tröskeltider vid uträknandet av den
44660: na arrangemang som inte svarar mot den faktis- intjänade pensionen.
44661:
44662: Helsingforsden 2 maj 1996
44663:
44664: Arbetsminister Liisa Jaakonsaari
44665: KK 280/1996 vp
44666:
44667: Kirjallinen kysymys 280
44668:
44669: Klaus Bremer /r: Kirjallisten kysymysten ohjaamisesta oikeaan mi-
44670: nisteriöön ja vastausten laadun parantamisesta
44671:
44672:
44673: Eduskunnan Puhemiehelle
44674:
44675: Vastatessaan kansanedustaja Sulo Aittanie- vaamisesta ja sai liikenneministeriitä täysin asi-
44676: melle kirjalliseen kysymykseen 44/1995 vp pää- antuntemattomana pidettävän vastauksen. Se
44677: ministeri Lipponen totesi mm.: johti uudistettuun, tarkennettuun kysymykseen
44678: "Koska kysymysinstituutio on eduskunnan ja 320/1995 vp "Lehdistötuen kohdentumisesta".
44679: hallituksen välisen informaation kulun kannalta Saatu vastaus todistaa, ettei liikenneministeriö
44680: keskeisessä asemassa, tulee hallitus edellyttä- lainkaan tunne asioiden todellista tilaa. Vastaus-
44681: mään, että vastauksista ilmenee riittävän selkeäs- ta on pidettävä arvottomana.
44682: ti myös hallituksen kanta esitettyyn kysymyk- Edellä esitetyt esimerkit ovat räikeässä ristirii-
44683: seen, vaikka vain asianomainen valtioneuvoston dassa edellä mainittujen pääministerin esittä-
44684: jäsen onkin vastauksensa sisällöstä HM 43 §:n 1 mien periaatteiden kanssa.
44685: momentissa tarkoitetussa poliittisessa ministeri- Oikeaan ministeriöön ohjautumisen kannalta
44686: vastuussa eduskunnalle." ongelmallisia lienevät kysymykset, joista ei sel-
44687: Pääministeri viittaa myös valtioneuvoston keästi ilmene, minkä ministeriön toimialaan ne
44688: kanslian tähdentäneen ministeriöille valtiova- kuuluvat. Näissä tapauksissa olisi kaiketi mah-
44689: rainvaliokunnan mietinnössään 20/1983 vp edel- dollista noudattaa samaa menettelyä, joka edus-
44690: lyttäneen, että "eduskunnalle annettavien tieto- kunnalle on tuttua hallituksen esityksiä käsitel-
44691: jen seikkaperäisyydessä ja paikkansapitävyydes- täessä: asia lähetetään lausunnolle. Vastaavasti
44692: sä olisi pyrittävä nykyistä parempaan tarkkuu- voisi vastauksen laativa ministeriö tiedustella nii-
44693: teen ja yhdenmukaisuuteen eri ministeriöissä". den ministeriöiden kantaa, joiden toimialaa ky-
44694: Vastauksen saamisen kannalta on ollut ongel- symys sivuaa. Näin voitaisiin vastauksissa ny-
44695: mallista, että valtioneuvoston kanslia on ohjan- kyistä paremmin saada esille hallituksen kanta.
44696: nut kirjallisia kysymyksiä "väärään" ministe- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
44697: riöön. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
44698: Niinpä kysymyksessäni 107/1995 vp "Ammat- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
44699: tiautoilijan ajokieltoon määräämisestä" kysyin nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
44700: yksiselitteisesti poliisin tulkintaa laista eli sisä-
44701: asiainministeriön hallinnonalaan kuuluvaa Aikooko pääministeri ryhtyä tarpeelli-
44702: asiaa. Se kuitenkin palautettiin liikenneministe- siin toimenpiteisiin, että sellaiset kirjalli-
44703: riön arvottomalla vastauksella ja vt. ministeri set kysymykset, jotka sivuavat useam-
44704: Tainan allekirjoittamana. man ministerin hallinnonalaa, valmistel-
44705: Vastaavasti kysymyksessäni 94/1995 vp "Tie- Iaan ao. viranomaisyhteistyönä mahdol-
44706: Iiikennelain tulkinnasta" kyselin nimenomaan ja lisimman hyvän vastauksen aikaansaa-
44707: pelkästään, miksi Suomen poliisin tulkinta eroaa miseksi,ja
44708: täysin Ruotsin ja Tanskan poliisin tulkinnasta, aikooko pääministeri huolehtia siitä,
44709: vaikka lakipykälät ovat jopa sanasta sanaan sa- että kysymys ohjautuu juuri sen hallin-
44710: manlaiset. Vastaus, joka ei vastannut kysymyk- nonalan valmisteltavaksi ja juuri sen mi-
44711: seen, ei kuitenkaan tullut sisäasiainministeriöstä, nisterin vastattavaksi, jonka hallinnon-
44712: vaan liikenneministeriöstä samoin vt. ministeri alaa kysymys ensisijaisesti koskee, sekä
44713: Tainan allekirjoittamana. mitä pääministeri aikoo tehdä, että
44714: Edustaja Marjaana Koskinen tiedusteli kysy- kysymyksiin annettavat vastaukset jat-
44715: myksessään 149/1995 vp poliittisesti sitoutumat- kossa täyttävät pääministerin edellyttä-
44716: tomien paikallislehtien toimintaedellytysten tur- män laadun ja sisällön tyhjentävyyden?
44717:
44718: Helsingissä 12 päivänä huhtikuuta 1996
44719:
44720: Klaus Bremer lr
44721: 260017
44722: 2 KK 280/1996 vp
44723:
44724:
44725:
44726:
44727: Eduskunnan Puhemiehelle
44728:
44729: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tyksen 1.9.1993 voimaan tulleen muutoksen jäl-
44730: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, keen 21 päivän määräaika vastauksen antami-
44731: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen seen lasketaan siitä, kun kysymys saapuu valtio-
44732: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Klaus Bre- neuvoston kansliaan. Käytännössä tämä tarkoit-
44733: merin näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o taa sitä, että valtioneuvoston kanslian on toimi-
44734: 280: tettava kysymys saapumispäivänä asianomaisel-
44735: le valtioneuvoston jäsenelle vastattavaksi, jotta
44736: Aikooko pääministeri ryhtyä tarpeelli- vastauksen laatimiselle jäisi edes kohtuullinen
44737: siin toimenpiteisiin, että sellaiset kirjalli- aika.
44738: set kysymykset, jotka sivuavat useam- Silloin kun kysymykset saapuvat klo 14.00
44739: man ministerin hallinnonalaa, valmistel- jälkeen ja kysymyksiä on useita, joudutaan
44740: laan ao. viranomaisyhteistyönä mahdol- useasti luottamaan siihen, että kansanedustajan
44741: lisimman hyvän vastauksen aikaansaa- kysymyksen kysymysosa ja eduskunnassa siitä
44742: miseksi, ja laadittu lyhenne ovat juuri se, mihin kansanedus-
44743: aikooko pääministeri huolehtia siitä, taja haluaa vastauksen.
44744: että kysymys ohjautuu juuri sen hallin- Kansanedustaja Bremer on esittänyt kaksi esi-
44745: nonalan valmisteltavaksi ja juuri sen mi- merkkiä "väärälle ministerille" ohjautuneesta
44746: nisterin vastattavaksi, jonka hallinnon- kysymyksestä. Kuitenkin toimivaltaisen ministe-
44747: alaa kysymys ensisijaisesti koskee, sekä rin valinta näissä tapauksissa on tulkinnanvarai-
44748: mitä pääministeri aikoo tehdä, että nen, vaikka kysyjä pitääkin sitä itsestään selvä-
44749: kysymyksiin annettavat vastaukset jat- nä.
44750: kossa täyttävät pääministerin edellyttä- Kirjallinen kysymys 94/1995 vp kuuluu seu-
44751: män laadun ja sisällön tyhjentävyyden? raavasti: "Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
44752: ryhtyä selvittääkseen perusteluissa mainitut epä-
44753: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- selvyydetja informoidakseen yleisöä pientareelle
44754: vasti seuraavaa: väistämismahdollisuudesta?" Eduskunnan ly-
44755: henne kysymyksestä on "Tieliikennelain tulkin-
44756: Kuten edustaja Sulo Aittoniemen kirjalliseen nasta". Tieliikennelain tulkinta ja siitä annetta-
44757: kysymykseen n:o 239 vastatessani totesin, kirjal- vat ohjeet kuuluvat ministereiden tehtäväjaon
44758: lisiin kysymyksiin annettavia vastauksia valmis- perusteella liikenneministerille. Jos poliisin tul-
44759: tellaan usein ryhmätyönä. Tähän työhön saattaa kinta tieliikennelaista poikkeaisi liikenneministe-
44760: osallistua usean ministeriön virkamiehiä, juuri riön näkemyksestä, olisi tämä asia liikenneminis-
44761: siitä riippuen, kuinka laajasti kysymys koskette- teriön selvitettävä.
44762: lee eri hallinnonaloja. Samalla kuitenkin totesin, Kysymys 107/1995 vp kuuluu seuraavasti:
44763: että valmistelua johtaa aina se ministeri, joko "Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo ryhtyä,
44764: välittömästi tai erityisavustajansa välityksellä, jotta ajokielto ei kohdistuisi ammattiautoilijoi-
44765: jonka hallinnonalaa kysymys ensisijaisesti kos- hin kohtuuttoman raskaasti?" Eduskunnan ly-
44766: kee, sillä hän on ensisijaisesti vastuussa vastauk- henne siitä on "Ammattiautoilijan ajokieltoon
44767: sen laadusta ja sisällöstä. määräämisestä". Kyse on jälleen tieliikennelain
44768: Kuten kysyjäkin toteaa, kysymyksen oikeaan tulkinnasta. Voisiko poliisi tulkita tieliikennela-
44769: ministeriöön ohjautuminen saattaa usein olla kia niin, että eri autoilijaryhmiin kohdistettaisiin
44770: ongelmallista, joko epäselvästi esitetystä kysy- ajokielto eri tavoin? Ensisijaisesti tulisi lähinnä
44771: myksestä tai asiaan vaikuttavien henkilöiden nä- selvittää, mitä lain valmistelusta vastannut lii-
44772: kemyseroista johtuen. kenneministeriö yhdessä eduskunnan kanssa on
44773: Kansanedustajan esittämään lausuntomenet- tarkoittanut, kun kyseinen lain muutos on hy-
44774: telyyn ei ole mahdollisuuksia. Valtiopäiväjärjes- väksytty. Jos taas haluttaisiin selkeästi erilainen
44775: KK 280/1996 vp 3
44776:
44777: kohtelu ammattiautoilijoille kuin muille autoili- keintaan kertoa oman mielipiteensä, jonka ei
44778: joille, niin muutoksen valmistelusta vastaa lii- välttämättä tarvitse olla yhtenevä vastuussa ole-
44779: kenneministeriö. van ministerin mielipiteen kanssa. Näin kansan-
44780: Liikenneministeriö on ottanut kummankin edustaja saa yksittäisen ministerin mielipiteen,
44781: kysymyksen vastattavakseen. Todennäköistä mutta ei välttämättä vastausta siihen, mitä asialle
44782: tällöin olisi, että jos kysymykset olisi lähetetty aiotaan tehdä.
44783: sisäasianministeriöön, ne olisi siirretty sieltä pi- Kirjallisten kysymysten vastausten laatuvaati-
44784: kaisesti liikenneministeriöön. Siitä, onko liiken- muksiin on kiinnitetty huomiota useita kertoja.
44785: neministeri vastauksessaan ottanut myös poliisin Valtioneuvoston kanslia on lähettänyt ministe-
44786: tulkinnat huomioon, ei ole selvitystä. riöille ohjeita. Hallitus on keskustellut asiasta
44787: Tarkoituksenani ei ole kiistää kysyjän väitettä iltakoulussaan. Vastaukset kirjallisesti esitettyi-
44788: siitä, että hän on saanut vastauksen "väärältä" hin suullisiin kysymyksiin sekä valtioneuvoston
44789: ministeriltä, vaan yrittää selvittää, kuinka kysy- kyselytunnin kysymyksiin pyritään käsittele-
44790: jän tarkoitusta voidaan tulkita. Voitaisiin toki mään hallituksen iltakoulussa ennen vastausten
44791: ajatella, että halutessaan tietyn ministerin näke- antamista, joten niissä tulee esille myös hallituk-
44792: myksen asiasta kansanedustaja esittää kysymyk- sen kanta. Kun kirjallisia kysymyksiä on 500-
44793: sen juuri tälle, vaikka ministereiden tehtäväjaon l 000 vuosittain, ei vastausten käsittely niihin ole
44794: mukaisesti asia pääasiassa kuuluisikin toisen mi- mitenkään mahdollista iltakoulussa. Kysymyk-
44795: nisterin toimialaan. Näin usein tehdäänkin, mut- seen vastaava ministeri hankkii hallituksen yhtei-
44796: ta se valitettavasti aiheuttaa yhtä paljon ongel- sen kannan asiaan silloin, kun katsoo sen aiheel-
44797: mia. Ministeri, joka ei ole vastuussa juuri siitä liseksi. Vastauksen laatutasosta asianomainen
44798: ongelmasta, ei voi antaa vastausta asiasta vas- ministeri vastaa yksin.
44799: tuussa olevan ministerin puolesta. Hän voi kor-
44800: Helsingissä 6 päivänä toukokuuta 1996
44801:
44802: Pääministeri Paavo Lipponen
44803: 4 KK 280/1996 vp
44804:
44805:
44806:
44807:
44808: Tili Riksdagens Talman
44809:
44810: 1 det syfte 37 § 1 momo riksdagsordningen an- Sedan ändringen av riksdagsordningen trädde i
44811: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- kraft 1.901993 räknas tidsfristen om 21 dagar för
44812: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- givande av svar från den tidpunkt då spörsmålet
44813: man Klaus Bremer undertecknade spörsmål nr anländer tili statsrådets kanslio 1 praktiken inne-
44814: 280: bär detta att statsrådets kansli skall vidarebe-
44815: fordra spörsmålet tili vederbörande medlem av
44816: Ämnar statsministern vidta nödvändi- statsrådet den dag det anländer så att det återstår
44817: ga åtgärder för att sådana skriftliga åtminstone en skälig tid för utarbetande av ett
44818: spörsmål som berör flera ministeriers för- svaro
44819: valtningsområde bereds i samarbete mel- Då spörsmålen anländer efter kl. 14000 och då
44820: lan myndigheterna för att få till stånd ett spörsmålen är många blir man ofta tvungen att
44821: så bra svar som möjligt, och Iita på att spörsmålets kläm och riksdagens för-
44822: ämnar statsministern se till att spörs- kortning av den är just det som riksdagsmannen
44823: målet styrs till just det förvaltningsområ- vill ha svar påo
44824: de för beredning och till just den minister Riksdagsman Bremer har gett två exempel på
44825: för besvarande vars förvaltningsområde spörsmål som styrts till "fel minister" Valet av
44826: 0
44827:
44828:
44829:
44830:
44831: spörsmålet i första hand gälier, samt behörig minister är dock även i dessa fall beroen-
44832: vilka åtgärder ämnar statsministern de av tolkning, trots att spörsmålsställaren anser
44833: vidta för att spörsmålssvaren i fortsätt- det vara självklarto
44834: ningen skali fylla statsministerns krav be- Spörsmål nr 9411995 rd lyder: "Vilka åtgärder
44835: träffande kvalitet och uttömmande inne- ämnar Regeringen vidta för att klargöra de i
44836: håll? motiveringen nämnda oklarheter som råder och
44837: informera allmänheten gällande möjligheten att
44838: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt väja ut på vägrenen?"o Riksdagens förkortning
44839: anföra följande: av spörsmålet lyder: "Om tolkningen av vägtra-
44840: fiklagen"o Tolkningen av vägtrafiklagen och an-
44841: Såsom jag konstaterade i mitt svar på riks- visningar om denna ankommer enligt arbetsför-
44842: dagsman Sulo Aittoniemis spörsmål nr 239 be- delningen melian ministerierna på trafikministe-
44843: reds spörsmålssvaren ofta som grupparbeteo 1 riet. Om polisens tolkning av vägtrafiklagen av-
44844: arbetet kan medverka tjänstemän från flera mi- viker från trafikministeriets åsikt skali detta utre-
44845: nisterier, beroende på i viiken omfattning spörs- das a v trafikministeriet.
44846: målet berör olika förvaltningsområdeno Samti- Spörsmål nr 107/1995 rd lyder: "Vilka åtgär-
44847: digt konstaterade jag dock att beredningen alltid der ämnar Regeringen vidta för att körförbudet
44848: leds av den minister, antingen direkt eller genom inte skali drabba yrkesbilisterna oskäligt hårt?" 0
44849:
44850:
44851:
44852:
44853: förmedling av hans specialmedarbetare, vars för- Riksdagens förkortning lyder: o:'om körförbud
44854: valtningsområde spörsmålet i första hand gäller som meddelas yrkesbilister"o Aven här är det
44855: eftersom han i första hand är ansvarig för svarets fråga om tolkning av vägtrafiklageno Kan polisen
44856: kvalitet och innehållo tolka vägtrafiklagen så att körförbudet berör oli-
44857: Såsom även spörsmålsstäliaren konstaterar ka grupper av bilister på olika sätt? 1 första hand
44858: kan det ofta vara problematiskt att styra spörs- borde man närmast utreda vad trafikministeriet,
44859: målet till rätt ministerium, antingen på grund av som ansvarat för beredningen av lagen, och riks-
44860: att spörsmålet är oklart stälit elier på grund av dagen avsett då ändringen av lagen i fråga har
44861: meningsskiljaktigheter mellan de personer som antagitso Om man önskar en klart annorlunda
44862: påverkar sakeno behandling av yrkesbilister än av andra bilister,
44863: Det är inte möjligt att införa ett sådant utlå- svarar trafikministeriet för beredningen av änd-
44864: tandeförfarande som riksdagsmannen föreslår. ringeno
44865: KK 280/1996 vp 5
44866:
44867: Trafikministeriet har besvarat båda spörsmå- ensstämma med den åsikt som den ansvariga
44868: len. Det är sannolikt att om spörsmålen hade ministern har. Härigenom får riksdagsmannen
44869: sänts tili inrikesministeriet så skulle de snabbt ha en enstaka ministers åsikt men inte nödvändigt-
44870: sänts vidare tili trafikministeriet. Om trafikmi- vis svar på vilka åtgärder som man ämnar vidta i
44871: nisteriet i sitt svar även har beaktat polisens tolk- ärendet.
44872: ningar har inte utretts. Kraven beträffande spörsmålssvarens kvalitet
44873: Min avsikt är inte att bestrida spörsmålsställa- har uppmärksammats flera gånger. Statsrådets
44874: rens påstående om att han har fått svaret av "fel" kansli har sänt anvisningar tili ministerierna.
44875: minister utan att försöka utreda hur spörsmåls- Regeringen har diskuterat saken isin aftonskola.
44876: ställarens avsikt kan tolkas. Man kan för all del Svaren på muntliga spörsmål som ställts skriftli-
44877: tänka sig att om riksdagsmannen vill ha en viss gen samt på spörsmål vid statsrådets frågetimme
44878: ministers åsikt i ett ärende så ställer han spörsmå- behandlas om möjligt i statsrådets aftonskola
44879: let tili just denna minister, trots att ärendet enligt innan svaret ges och därför framgår även reger-
44880: arbetsfördelningen mellan ministerierna huvud- ingens ståndpunkt av dessa svar. Eftersom anta-
44881: sakligen hör tili en annan ministers verksamhets- let skriftliga spörsmål uppgår tili 500-1 000 per
44882: område. På detta sätt går man också ofta tili väga år är det inte på något sätt möjligt att behandla
44883: men det ger tyvärr upphov tili lika många pro- svaren i aftonskolan. Den minister som svarar på
44884: blem. Den minister, som inte är ansvarig för spörsmålet inhämtar regeringens gemensamma
44885: problemet i fråga, kan inte svara för den ansvari- ståndpunkt i ett ärende i sådana fall då han anser
44886: ga ministerns del. Han kan på sin höjd relatera sin dettavara befogat. Ministern i fråga svarar en-
44887: egen åsikt, som inte nödvändigtvis behöver över- sam för kvaliteten på svaret.
44888:
44889: Helsingforsden 6 maj 1996
44890:
44891: Statsminister Paavo Lipponen
44892: KK 281/1996 vp
44893:
44894: Kirjallinen kysymys 281
44895:
44896:
44897:
44898:
44899: Kari Kantalainen /kok ym.: Työttömyyskassojen toiminnan valvon-
44900: nasta
44901:
44902:
44903: Eduskunnan Puhemiehelle
44904:
44905: Ammattiyhdistysliike hallinnai lähes mono- Kun pitää mielessä, kuinka vaikeilta tuntuviin
44906: polina työttömyyskassatoimintaa. Työttömyys- sosiaaliturvamenoleikkauksiin valtiontalouden
44907: kassat käyttävät tänä vuonna pelkästään valtion säästötoimenpiteet ovat meidät pakottaneet, ei
44908: budjettirahaa yli seitsemän miljardia markkaa. voi sivuuttaa kevyesti mahdollisuutta, että työt-
44909: Samaan aikaan on ns. harmaa talous saavuttanut tömyyskassojen valvonnan lisääminen toisi val-
44910: maassamme laajat mitat. Monet kansalaiset tiontalouteen merkittäviäkin säästöjä. On nimit-
44911: ovat oikeutetusti huolissaan pohtiessaan, kuinka täin oletettavaa, että kuvatunlaisen toiminnan
44912: sosiaali- ja terveysministeriö selviää vastuullises- ilmi tulemisen vaara on toistaiseksi vielä kovin
44913: ta ja vaativasta työttömyysturvamäärärahojen vähäinen. Vakuutusyhtiöiden valvontahan epä-
44914: käytön valvontatehtävästään. onnistui, kuten mm. Kansan ja Apollon tapauk-
44915: Tänä työttömyysturvan säästöpäätösten ajan- set jo aiemmalta ajalta osoittavat.
44916: kohtana on suhtauduttava vakavasti kaikkiin Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
44917: niihin epäilyihin, joita työttömyysturvavarojen tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
44918: mahdollisiin väärinkäyttöihin kohdistuu. On kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
44919: väärin, että jotkut työttömät saattavat toisaalta jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
44920: nostaa työttöminä työnhakijoina jopa useiden
44921: tuhansien markkojen ansiosidonnaista työttö- Onko työttömyyskassojen valvonta
44922: myysturvaaja ehkä muitakin etuuksiaja toisaal- Hallituksen mielestä sosiaali- ja terveys-
44923: ta jatkuvasti ansaita ja kiertää verot ja maksut. ministeriössä riittävän hyvin järjestetty?
44924:
44925: Helsingissä 12 päivänä huhtikuuta 1996
44926:
44927: Kari Kantalainen /kok Timo Ihamäki /kok
44928: Kirsti Ala-Harja /kok Paula Kokkonen /kok
44929: Riitta Korhonen /kok
44930:
44931:
44932:
44933:
44934: 260017
44935: 2 KK 281/1996 vp
44936:
44937:
44938:
44939:
44940: Eduskunnan Puhemiehelle
44941:
44942: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa työttömyyskassa voi saada valtionosuutta työ-
44943: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, voimakoulutuksen ansiotukien ansio-osaan sekä
44944: olette 12 päivänä huhtikuuta 1996 päivätyn kir- hallintokuluihin. Valtion osuus myönnetään to-
44945: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- dellisia, hyväksyttäviä kuluja varten. Työttö-
44946: omaisen jäsenen vastattavaksi kansanedustaja myyskassa ei voi saada valtionosuutta eikä
44947: Kari Kantalaisen ym. näin kuuluvan kirjallisen myöskään työnantajien rahoitusosuutta niihin
44948: kysymyksen n:o 281: päivärahoihin, jotka on maksettu vilpillisin pe-
44949: rustein ja joiden takaisinperintä ei onnistu vaan
44950: Onko työttömyyskassojen valvonta tappio jää kassan vahingoksi.
44951: Hallituksen mielestä sosiaali- ja terveys- Mikäli tarkoitetaan työttömyysturvan väärin-
44952: ministeriössä riittävän hyvin järjestetty? käytösvalvontaa, toimeenpano-organisaatio
44953: puuttuu esille tuleviin väärinkäytöstilanteisiin.
44954: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Ns. harmaaseen talouteen liittyvät asiat eivät ole
44955: vasti seuraavaa: sosiaali- ja terveysministeriön valvontavastuun
44956: piirissä, vaan valvonta kuuluu esim. poliisi- ja
44957: Työttömyyskassa on työttömyyskassalain veroviranomaisille sekä muille viranomaisille,
44958: 1 §:n mukaisesti itsenäinen yhteisö. Edelleen 1 §:n jotka hoitavat tätä tehtävää. Yleensäeri toimijoi-
44959: mukaan työttömyyskassa ei saa olla sellaisessa den avulla ja näiden yhteistyöllä, mikäli sään-
44960: yhteydessä muunlaista toimintaa harjoittavaan nökset sen sallivat, voidaan lisäksi vaikuttaa ns.
44961: yhdistykseen, järjestöön tai muuhun yhteenliit- harmaan talouden perusteisiin ja työttömyystur-
44962: tymään, jossa sen itsenäisyys tulisi rajoitetuksi. van väärinkäytöksiin.
44963: Työttömyyskassalain 58 §:n mukaan työttö- Työttömyysturvassa väärinkäytökset eivät il-
44964: myyskassojen valvontaviranomainen on sosiaa- mene päivärahahakemuksesta, kun henkilö il-
44965: li- ja terveysministeriö. Sosiaali- ja terveysminis- moittaa olevansa työtön, vaikka hän tosiasialli-
44966: teriön valvontatehtävään kuuluu lähinnä lailli- sesti esim. tekee työtä ns. harmaan talouden pii-
44967: suusvalvonta ja taloudellinen valvonta. rissä, palkkatyöntekijänä tai yrittäjänä tai ei ole
44968: Työttömyyspäivärahan hakijalle annetaan työmarkkinoiden käytettävissä esim. ulkomaan-
44969: valituskelpoinen päätös, josta hän työttömyys- matkan tai laitoshoidon vuoksi tai salaa esim.
44970: turvalain mukaisesti voi valittaa työttömyystur- jonkin saamansa sosiaalietuuden. Työnantajan
44971: valautakunnalle ja edelleen vakuutusoikeuteen. ja työntekijän yhteisessä intressissä saattaa olla
44972: Työttömyysturvalaki sisältää runsaasti ns. jous- salata työsuhteeseen tai työsuhteen päättymiseen
44973: tavia oikeusnormeja,joiden täsmällinen sisältö ja liittyviä asioita tai että palkkatodistuksessa an-
44974: tulkinta muotoutuvat lähinnä muutoksenhaku- netaan virheellistä tietoa. Taloudellisen taantu-
44975: asteiden ratkaisukäytännössä. Työttömyystur- man aikana ja korkean työttömyyden vallitessa
44976: van toimeenpano on hajautettu sekä alueellisesti sosiaaliturvajärjestelmät ovat alttiimpia väärin-
44977: että asiallisesti. Varsinaiseen työttömyysturvan käytöksille eri syistä.
44978: toimeenpanaan osallistuu noin 200 työvoimatoi- Näyttöä siitä, että työttömyyskassailta päivä-
44979: mistoa ja -toimikuntaa sitovien työvoimapoliit- rahaa saavat henkilöt tekisivät suhteellisesti
44980: tisten lausuntojen antajina sekä runsaat 200 enemmän työtä ns. harmaan talouden piirissä tai
44981: Kansaneläkelaitoksen paikallistoimistoa ja 66 nostaisivat työttömyysturvaa muulla vilpillisellä
44982: työttömyyskassaa etuuden maksajina. Työttö- perusteella suhteellisesti useammin kuin esimer-
44983: myysturvan maksatuksen atk-järjestelmät sekä kiksi peruspäivärahaa tai työmarkkinatukea
44984: muut sosiaalietuuksien maksajat eivät ole yhtey- saavat tekevät, ei ole olemassa.
44985: dessä keskenään. Päivärahan maksajat ryhtyvät ilmi tulleissa
44986: Valtion osuus työttömyyskassoille myönne- työttömyysturvan väärinkäytöstilanteissa toi-
44987: tään työttömyyskassalain 25 §:n mukaan sosiaa- menpiteisiin. Työttömyysturvalain 31 § velvoit-
44988: li- ja terveysministeriön hyväksymistä työttö- taa aina ilmi tulleissa työttömyysturvan väärin-
44989: myyskassan maksamista päivärahoista. Lisäksi käytöstilanteissa liikaa maksetun päivärahan ta-
44990: KK 281/1996 vp 3
44991:
44992: kaisinperintään. Väärinkäyttäjä voidaan erottaa kien voimaan tulevien muutosten yhteydessä täs-
44993: työttömyyskassasta työttömyyskassalain perus- mennettäisiin nykyistä tarkemmin muun muassa
44994: teella. Henkilö voidaan lisäksi tuomita rikoslain näitä periaatteita.
44995: mukaisesti esimerkiksi petoksen tai jatketun pe- Jos esitetyssä kysymyksessä tarkoitetaan ns.
44996: toksen vuoksi. harmaan talouden valvontaa, yleisesti työttö-
44997: Ns. harmaan talouden vaikutukset työttö- myysturvan väärinkäytöstilanteiden valvontaa
44998: myysturvaan voidaan ottaa huomioon esimer- ja työttömyyspäivärahojen maksajien taloudel-
44999: kiksi työttömyysturvan määräytymisen perus- lista valvontaa, voidaan katsoa valvonnan ole-
45000: teissa ja työttömyysturvan saamisen ehdoissa si- van suhteessa siihen voimassa olevaan lainsää-
45001: ten, että työ on vakuutettua työtä ja että verot däntöön, jolla työttömyysturvaan liittyvien ky-
45002: ovat maksetut, ja siten, että kyseinen työ täyttää symysten kannalta asioiden hoitamista voidaan
45003: työttömyysvakuutukselle asetetut päämäärät ja valvoa. Tähän liittyen viitataan siihen, mitä
45004: periaatteet. Tarkoituksena on, että 1.1.1997 lu- muun muassa edellä on todettu.
45005: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1996
45006:
45007: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka M önkäre
45008: 4 KK 281/1996 vp
45009:
45010:
45011:
45012:
45013: Tili Riksdagens Talman
45014:
45015: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Statsandel till arbetslöshetskassorna beviljas
45016: ger har Ni, Fru Ta1man, med Er skrive1se av den enligt 25 § lagen om arbetslöshetskassor enligt de
45017: 12 apri1 1996 till vederbörande med1em av stats- dagpenningar som arbetslöshetskassan utbetalt
45018: rådet översänt följande av riksdagsman Kari och som social- och hälsovårdsministeriet har
45019: Kantalainen m.fl. undertecknade spörsmål nr godkänt. Dessutom kan arbetslöshetskassan få
45020: 281: statsandel för förtjänststödens förtjänstandelar
45021: vid arbetskraftsutbildning samt för förvaltnings-
45022: Anser Regeringen att tillsynen över ar- kostnaderna. Statsandel beviljas för de faktiska,
45023: betslöshetskassorna är tillräckligt väl godtagbara kostnaderna. Arbetslöshetskassan
45024: ordnad i social- och hälsovårdsministe- kan inte få statsandel och inte heller arbetsgivar-
45025: riet? nas finansieringsandel för dagpenningar som har
45026: betalts på grund av svikligt förfarande och som
45027: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt man inte lyckas återkräva, utan förlusten bärs av
45028: anföra följande: kassan.
45029: lfall det som avses är tillsynen över missbruket
45030: En arbetslöshetskassa är enligt 1 § lagen om av utkomstskyddet för arbetslösa, så ingriper den
45031: arbetslöshetskassor en självständig sammanslut- verkställande organisationen i förekommande
45032: ning. Vidare får en arbetslöshetskassa enligt 1 § fall av missbruk. Frågor som gäller den s.k. eko-
45033: inte stå i sådan förbindelse med en förening, nomiska gråzonen omfattas inte av social- och
45034: en organisation eller en annan sammanslutning hälsovårdsministeriets tillsynsansvar, utan tillsy-
45035: som bedriver annan slags verksamhet att kassans nen ankommer på t.ex. polis- och skattemyndig-
45036: självständighet därigenom skulle begränsas. En- heterna samt andra myndigheter som sköter den-
45037: ligt 58 § lagen om arbetslöshetskassor är social- na uppgift. 1 allmänhet kan man med hjälp av
45038: och hälsovårdsministeriet tillsynsmyndighet för olika aktörer och deras samarbete, ifall stadgan-
45039: arbetslöshetskassorna. Till social- och hälso- dena tillåter det, dessutom påverka orsakerna till
45040: vårdsministeriets tillsynsuppgift hör i första den s.k. ekonomiska gråzonen och missbruket av
45041: hand laglighetsövervakning och ekonomisk till- utkomstskyddet för arbetslösa.
45042: syn. lnom utkomstskyddet för arbetslösa framgår
45043: Den som ansöker om arbetslöshetsdagpen- inte missbruken av ansökan om dagpenning, när
45044: ning får ett överklagbart beslut, som han i enlig- en person anmäler sig som arbetslös trots att han
45045: het med lagen om utkomstskydd för arbetslöshet i själva verket arbetar t.ex. i den s.k. ekonomiska
45046: kan överklaga hos arbetslöshetsnämnden och vi- gråzonen, som lönearbetare eller företagare eller
45047: dare hos försäkringsdomstolen. Lagen om ut- inte står tili arbetsmarknadens förfogande t.ex.
45048: komstskydd för arbetslösa innehåller rikligt med på grund av en utlandsresa eller institutionsvård
45049: s.k. flexibla rättsnormer, vilkas exakta innebörd eller hemlighäller t.ex. någon social förmån. Det
45050: och tolkning i första hand utformas av besvärs- kan ligga i arbetsgivarens och arbetstagarens ge-
45051: instansernas avgörandepraxis. Verkställigheten mensamma intresse att hemlighålla omständig-
45052: av utkomstskyddet för arbetslösa är utspridd heter i anslutning tili arbetsförhällandet eller ar-
45053: både regionalt och i sak. 1 verkställigheten av det betsförhållandets slut eller att det ges felaktiga
45054: egentliga utkomstskyddet för arbetslösa deltar uppgifter i löneintyget. Under en depression och
45055: ca 200 arbetskraftsbyråer och -kommissioner, när det råder hög arbetslöshet är de sociala trygg-
45056: som ger bindande arbetskraftspolitiska utlåtan- hetssystemen mera utsatta för missbruk av olika
45057: den, samt drygt 200 av Folkpensionsanstaltens orsaker.
45058: lokalbyråer och 66 arbetslöshetskassor, som be- Det finns inga bevis på att personer som får
45059: talar ut förmånerna. Andra som betalar ut socia- dagpenning från arbetslöshetskassorna skulle
45060: la förmåner står inte i förbindelse med datasyste- utföra jämförelsevis mera arbete i den s.k. ekono-
45061: men för utbetalning av utkomstskydd för arbets- miska gråzonen eller jämförelsevis oftare lyfta
45062: lösa. utkomstskydd för arbetslösa genom andra svikli-
45063: KK 281/1996 vp 5
45064:
45065: ga förfaranden än t.ex. de som får grunddagpen- fråga skall överensstämma med målsättningarna
45066: ning eller arbetsmarknadsstöd. och principerna för arbetslöshetsförsäkringen.
45067: De som betalar ut dagpenning vidtar åtgärder A vsikten är att bl.a. dessa principer skall precise-
45068: när missbruk av utkomstskyddet för arbetslösa ras mera exakt än för närvarande i samband med
45069: uppdagas. 1 situationer där missbruk av ut- de ändringar som träder i kraft den 1 januari
45070: komstskyddet uppdagats förpliktar 31 § lagen 1997.
45071: om utkomstskydd för arbetslösa alltid tili åter- Om man i spörsmålet har avsett övervakning-
45072: krav av dagpenning som betalts tili för stort be- en av den s.k. ekonomiska gråzonen, övervak-
45073: lopp. Missbrukaren kan uteslutas ur arbetslös- ningen av missbruk av utkomstskyddet för ar-
45074: hetskassan med stöd av lagen om arbetslöshets- betslösa i allmänhet och den ekonomiska tillsy-
45075: kassor. Person en kan dessutom enligt straffiagen nen över utbetalarna av arbetslöshetsdagpen-
45076: dömas t.ex. för bedrägeri eller fortsatt bedrägeri. ningar, kan tillsynen anses stå i proportion tili
45077: Effekterna av den s.k. ekonomiska gråzonen den gällande lagstiftning med viiken skötseln av
45078: på utkomstskyddet för arbetslösa kan beaktas saker och ting kan övervakas med tanke på frå-
45079: t.ex. i grunderna för bestämmande av utkomst- gor i anslutning tili utkomstskyddet för arbetslö-
45080: skyddet och i villkoren för erhållande av ut- sa. 1 samband med detta hänvisas tili vad som
45081: komstskydd så att arbetet skall vara försäkrat konstaterats bl.a. ovan.
45082: arbete och skatterna betalda och så att arbetet i
45083:
45084: Helsingfors den 2 maj 1996
45085:
45086: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Mönkäre
45087: KK 282/1996 vp
45088:
45089: Kirjallinen kysymys 282
45090:
45091:
45092:
45093:
45094: Tuija Nurmi /kok ym.: Palvelualojen työllistämismahdollisuuksien
45095: parantamisesta verotusta keventämällä
45096:
45097:
45098: Eduskunnan Puhemiehelle
45099:
45100: Jo vuosien ajan on ennustettu, että tulevaisuu- Joissa tarjottavan valmiin ruoan arvonlisäveron
45101: den eli nykypäivän työmarkkinat tarjoavat työtä alentamiseen 17 %:iin? Tämä helpotus olisi jo
45102: palvelualoilla. Esim. Yhdysvalloissa 85 % työ- "vastaantuloa" esimerkiksi ravintolaitsijoita
45103: voimasta on töissä palvelualoilla. kohtaan, jotta he matalammalla kynnyksellä
45104: Mielestämme palvelualojen elinmahdolli- palkkaisivat työntekijän töihin.
45105: suuksia ja työllistämismahdollisuuksia on voita- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
45106: va selkeästi parantaa. Mm. ravintola-alalla elin- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
45107: tarvikkeet ostetaan ruokalaan 17 %:n arvonlisä- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
45108: verona, mutta valmista ruokaa kaupataan 22 jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
45109: %:n arvonlisäverolla. Kun pienyrityksen työnan-
45110: taja mielellään saa vielä palkatun työntekijän Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo
45111: palkan maksetuksi, mutta korkeat ns. sivukus- ryhtyä palvelualojen arvonlisäverovel-
45112: tannukset ovat jo kova rasite, niin eikö voisi vollisuuden helpottamiseksi?
45113: harkita toimenpiteitä, joilla tähdättäisiin ruoka-
45114:
45115: Helsingissä 12 päivänä huhtikuuta 1996
45116:
45117: Tuija Nurmi /kok Timo Ihamäki /kok
45118:
45119:
45120:
45121:
45122: 260017
45123: 2 KK 282/1996 vp
45124:
45125:
45126:
45127:
45128: Eduskunnan Puhemiehelle
45129:
45130: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tasapuolisesti tavaroiden ja palvelujen kulutuk-
45131: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, seen riippumatta siitä, minkä kokoinen yritys
45132: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tavaran tai palvelun tuottaa tai miten työvoima-
45133: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Tuija Nur- valtaisesta tuotannosta on kysymys. Verotuen
45134: men ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen kohdistaminen työpanokseen lopputuotteen laa-
45135: n:o 282: dun perusteella on ongelmallista.
45136: Arvonlisäverotuksessa sovellettavan vero-
45137: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo pohjan laajuus ja verokannat on säädelty Suo-
45138: ryhtyä palvelualojen arvonlisäverovel- mea sitovasti Euroopan yhteisön kuudennessa
45139: vollisuuden helpottamiseksi? arvonlisäverodirektiivissä (77/388/ETY). Direk-
45140: tiivin mukaan jäsenvaltiot voivat soveltaa alen-
45141: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- nettua verokantaa muun muassa elintarvikkei-
45142: vasti seuraavaa: den myyntiin, mutta eivät tarjoilupalveluihin.
45143: Vain sellaiset jäsenvaltiot,jotka ovat ennen vuot-
45144: Arvonlisäverolaki (150 1/93) tuli voimaan vuo- ta 1991 soveltaneet alennettua verokantaa tarjoi-
45145: den 1994 kesäkuun alusta lukien. Lailla laajen- lupalveluihin, saavat siirtymäkautena jatkaa sen
45146: nettiin liikevaihtoverotuksen veropohjaa katta- soveltamista.
45147: maan myös palvelutoimialat Uudistuksen pää- Suomi ei voi kansallisin päätöksin supistaa
45148: tavoitteena oli poistaa tavarakeskeisen liikevaih- direktiivin mukaista veropohjaa eikä soveltaa
45149: toverotuksen hyödykkeiden tuotantoon ja kulu- alennettuja verokantoja muihin kuin direktiivis-
45150: tukseen aiheuttamat vääristymät sekä saattaa sä mainittuihin tavaroihin ja palveluihin. Tämä
45151: tavarat ja palvelut saman verokohtelun alaiseksi. edellyttäisi direktiivin muutosta, joka vaatii ko-
45152: Lisäksi uudistus oli tarpeen Euroopan unionin mission esitystä ja kaikkien jäsenmaiden yksi-
45153: jäsenyyteen varautumiseksi. Unioni edellyttää mielisyyttä. Direktiivin muuttaminen tässä suh-
45154: jäsenvaltioiltaan laajapohjaista arvonlisävero- teessa on vaikeaa muun muassa sen vuoksi, että
45155: järjestelmää. veropohjasta tehtävät poikkeukset sekä alennet-
45156: Arvonlisäverolain mukaan veroa suoritetaan tujen verokantojen soveltamisalan laajentami-
45157: periaatteessa kaikesta liiketoiminnan muodossa nen ovat vastoin yhteisön arvonlisäverotuksen
45158: tapahtuvasta tavaran ja palvelun myynnistä. yleisiä harmonisointipyrkimyksiä.
45159: Vain eräät laissa luetellut palvelut ja tavarat on Hallitus pitää tärkeänä palveluyritysten sa-
45160: vapautettu verosta. Yleinen verokanta on 22 pro- moin kuin muiden työvoimavaltaisten pienyri-
45161: senttia. Tiettyihin hyödykkeisiin sovelletaan tysten aseman kehittämistä. Arvonlisäverotus on
45162: alennettuja 12 prosentin ja 6 prosentin verokan- osa verokiilaongelmaa. Edellä esitetyistä syistä
45163: toja. Lisäksi elintarvikkeisiin sovelletaan erityis- arvonlisäveroon liittyvät merkittävästi työllistä-
45164: tä 17 prosentin verokantaa. Tarjoilupalveluihin miskynnystä alentavat ratkaisut on mahdollista
45165: sovelletaan kuitenkin yleistä 22 prosentin vero- tehdä kuitenkin vain koko Euroopan yhteisön
45166: kantaa. Verovelvollisia ovat kaikki verollisia ta- tasolla. Euroopan parlamentti onkin vaatinut
45167: varoita ja palveluja liiketoiminnan muodossa komissiota selvittämään mahdollisuuksia kehit-
45168: myyvät yritykset ja ammatinharjoittajat. Hallin- tää arvonlisäverotusta työllistävämpään suun-
45169: nollisista syistä verosta on vapautettu vähäinen taan.
45170: toiminta, jonka vuosiliikevaihto ei ylitä 50 OOO:ta Kansallisella tasolla välittömät ratkaisut pal-
45171: markkaa. veluyritysten ja muiden pienyritysten toiminta-
45172: Arvonlisäverojärjestelmä soveltuu huonosti edellytysten parantamiseksi on pyrittävä löytä-
45173: työvoimavaltaisen toiminnan tukemiseen. Tämä mään tuloverotuksen puolelta. Hallitus onkin
45174: johtuu siitä, että arvonlisävero on luonteeltaan aloittanut tämänsuuntaiset toimet tekemissään
45175: kulutusvero, jonka tarkoituksena on kohdistua tuloverotusta koskevissa ratkaisuissa.
45176:
45177: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1996
45178:
45179: Ministeri Arja Alho
45180: KK 282/1996 vp 3
45181:
45182:
45183:
45184:
45185: Tili Riksdagens Talman
45186:
45187: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen kraftsintensiv produktion det är fråga om. Att
45188: anger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande inrikta skattestöd på arbetsinsatsen på grundval
45189: med1em av statsrådet översänt fö1jande av riks- av slutproduktens kvalitet är problematiskt.
45190: dagsman Tuija Nurmi m.fl undertecknade Omfattningen av den skattebas som skall till-
45191: spörsmå1 nr 282: lämpas vid mervärdesbeskattningen och skatte-
45192: satserna har bestämts i Europeiska gemenska-
45193: Vi1ka åtgärder ämnar Regeringen vid- pens sjätte mervärdesskattedirektiv (77/388/
45194: ta för att underlätta servicebranschens EEG) på ett för Finland bindande sätt. Enligt
45195: mervärdesskattesky1dighet? direktivet kan medlemsstaterna tillämpa en
45196: sänkt skattesats på bl.a. försäljningen av livs-
45197: Som svar på detta spörsmå1 får jag vördsamt medel men inte på servering. Endast sådana med-
45198: anföra fö1jande: lemsstater som före 1991 har tillämpat sänkt
45199: skattesats på servering kan fortsätta tillämpa den
45200: Mervärdesskatte1agen (1501/93) trädde i kraft under en övergångstid.
45201: vid ingången av juni 1994. Genom 1agen utvidga- Finland kan inte genom nationella beslut min-
45202: des omsättningsskattebasen att gälla även servi- ska den skattebas som avses i direktivet eller
45203: cebranscherna. Huvudmå1et för reformen var att tillämpa sänkta skattesatser på andra varor och
45204: avskaffa de snedvridningar som den varucentre- tjänster än de som nämns i direktivet. Detta skul-
45205: rade omsättningsbeskattningen förorsakade le förutsätta en ändring av direktivet, vilket krä-
45206: produktionen och konsumtionen av nyttigheter ver kommissionens förslag och enhällighet av
45207: samt att underkasta varor och tjänster samma alla medlemsländer. En ändring av direktivet i
45208: skattemässiga behand1ing. Dessutom var refor- detta avseende är svårt bl.a. därför att undantag
45209: men nödvändig som en förberede1se för med1em- från skattebasen samt en utvidgning av tillämp-
45210: skapet i Europeiska unionen. Unionen förutsät- ningsområdet för nedsatta skattesatser strider
45211: ter att med1emsstaterna har ett mervärdesskatte- mot gemenskapens allmänna strävanden att har-
45212: system på bred bas. monisera mervärdesbeskattningen.
45213: Enligt mervärdesskattelagen betalas skatt i Regeringen anser detvara viktigt att ställning-
45214: princip för all rörelsemässig försäljning av varor en för serviceföretag och andra arbetskraftsin-
45215: och tjänster. Endast vissa i lagen uppräknade tensiva småföretag utvecklas. Mervärdesbe-
45216: tjänster och varor är befriade från skatt. Den skattningen är en del av problemet med skatteki-
45217: allmänna skattesatsen är 22 %. På vissa nyttighe- len. På ovan anförda grunder kan dock sådana
45218: ter tillämpas sänkta skattesatser om 12 % och beslut i anslutning tili mervärdesskatten som på
45219: 6 %. På livsmedel tillämpas dessutom en särskild ett mer avgörande sätt sänker sysselsättnings-
45220: skattesats om 17 %. På servering tillämpas dock tröskeln endast fattas på en nivå som omfattar
45221: den allmänna skattesatsen 22 %. Skattskyldiga är hela Europeiska gemenskapen. Europaparla-
45222: alla företag och yrkesutövare som rörelsemässigt mentet har krävt att kommissionen skall utreda
45223: säljer skattepliktiga varor och tjänster. Av för- möjligheterna att utveckla mervärdesbeskatt-
45224: valtningsmässiga skäl har verksamhet i liten ska- ningen i en gynnsammare riktning med tanke på
45225: la, vars årsomsättning inte överstiger 50 000 mk, sysselsättningen.
45226: befriats från skatt. På nationell nivå måste man via inkomstbe-
45227: Mervärdesskattesystemet är illa lämpat för att skattningen försöka finna direkta lösningar på
45228: stöda en arbetskraftsintensiv verksamhet. Detta hur serviceföretagens och andra småföretags
45229: beror på att mervärdesskatten tili karaktären är verksamhetsförutsättningar kunde förbättras.
45230: en konsumtionsskatt som syftar tili att beskatta Regeringen har börjat vidta åtgärder i detta syfte
45231: konsumtionen av varor och tjänster lika obero- genom sina beslut angående inkomstbeskatt-
45232: ende av storleken på det företag som producerar ningen.
45233: varan eller tjänsten och oberoende av hur arbets-
45234:
45235: Helsingfors den 2 maj 1996
45236:
45237: Minister Arja Alho
45238: KK 283/1996 vp
45239:
45240: Kirjallinen kysymys 283
45241:
45242:
45243:
45244:
45245: Tuija Nurmi /kok ym.: Kirpputorikaupan lainmukaisuuden valvon-
45246: nasta
45247:
45248:
45249: Eduskunnan Puhemiehelle
45250:
45251: Kirpputoreilla tulisi myydä vanhoja ja käytet- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
45252: tyjä tavaroita. Kuitenkin on tapauksia, joissa tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
45253: eräät henkilöt myyvät tällaisten tavaroiden lisäk- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
45254: si vielä uusia ja käyttämättömiä tavaroita. jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
45255: Uusien tavaroiden myynti on huomattavasti li-
45256: sääntynyt eikä arvonlisäveroa tästä myynnistä Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä
45257: ole suoritettu. Näin ollen valtioltajää verovaroja kirpputorikaupan saattamiseksi lainmu-
45258: saamatta. Lisäksi kyseinen toiminta vääristää kaiselle tasolle?
45259: kilpailua.
45260:
45261: Helsingissä 12 päivänä huhtikuuta 1996
45262:
45263: Tuija Nurmi /kok Osmo Kuro1a /kok Timo Ihamäki /kok
45264:
45265:
45266:
45267:
45268: 260017
45269: 2 KK 283/1996 vp
45270:
45271:
45272:
45273:
45274: Eduskunnan Puhemiehelle
45275:
45276: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Mikäli kirpputorilla myydään itse valmistet-
45277: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tuja tuotteita, ovat niistä saadut tulot myyjän
45278: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen veronalaista ansiotuloa. Tuloista saa verotukses-
45279: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Tuija Nur- sa vähentää niiden hankkimisesta aiheutuneet
45280: men ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen menot. Jos myydään toisen valmistamia tuottei-
45281: n:o 283: ta, on myynti verollista, vaikka se olisi satunnais-
45282: takin. Kirpputorimyynnin tuloista ja menoista
45283: Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä on pidettävä muistiinpanokirjaa.
45284: kirpputorikaupan saattamiseksi lainmu- Kirpputorimyynti muodostuu myyjälle elin-
45285: kaiselle tasolle? keinotuloksi silloin, kun myynti on jatkuvaa ja
45286: suunnitelmallista sekä sen liikevaihto nousee
45287: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- huomattavaksi. Elinkeinonharjoittaja on kirjan-
45288: vasti seuraavaa: pitovelvollinen ja tulo verotetaan elinkeinovero-
45289: lain mukaan.
45290: Yhdenmukaisesti mitä elinkeinonharjoittami- Myytäessä kirpputorilla uusia tai itse valmis-
45291: sen oikeudesta annettu laki 27.9.19191122 säätää tettuja tavaroita myynti on arvonlisäverollista,
45292: Suomen ja nykyisin myös Euroopan unionin jos myynnin määrä kalenterivuodessa ylittää
45293: kansalaisen oikeudesta vapaasti harjoittaa elin- 50 000 markkaa.
45294: keinoa tässä maassa laissa mainituin rajoituksin, Ongelmalliseksi kuvattu kirpputorikauppa
45295: on kansalaisella myös oikeus myydä omaa tai muodostuu silloin, kun elinkeinonharjoittaja
45296: perheen käytössä ollutta tavanomaista koti-ir- vuokraa myyntipaikkoja kiinteällä hinnalla, pe-
45297: taimistoa. Tähän ryhmään eivät kuitenkaan kuu- rii myyjän puolesta hintalappujen mukaisen kiin-
45298: lu esimerkiksi autot, veneet, arvokkaat korut tai teän maksun ja tilittää sen vähennettynä vaati-
45299: taide-esineet. maliaan provisiolla paikan vuokranneelle henki-
45300: Kirpputoritoiminta on markkinamyyntiin lölle. Näin muodostuneet ns. itsepalvelukirppu-
45301: rinnastettavana toimintana viime vuosina vilkas- torit kilpailevat laissa säädöstettyjen osto- ja
45302: tunut erityisesti kaupunkipaikkakunnilla. Uusia myyntiliikkeiden kanssa, viimeksi mainittujen
45303: myyntipaikkoja on syntynyt tyhjilleen jääneisiin toimintaa kun rajoittaa vähittäiskaupan liikeai-
45304: liikehuoneistoihin, varastoihin ja tehdastiloihin. kalaki erityisesti sunnuntaipäivän osalta.
45305: Lämpimänä vuodenaikana kirpputoreja pide- Toiminnan vilkkaus on saattanut tuoda kirp-
45306: tään nimensä mukaisesti torien yhteydessä tai putoreille myös säädösten vastaisesti toimintaa
45307: muissa sopivissa paikoissa ulkona. harjoittavia yrittäjiä. Viranomaisten valvonta on
45308: Kirpputorimyyntiin sinänsä ei liity mitään myyntipaikkojen runsaan lukumäärän ja paik-
45309: erillisiä säännöksiä verovapaudesta. Kirpputori- kojen vaihtuvuuden vuoksi jäänyt sattumanva-
45310: tulot ovat veronalaisia yleisten tulon verottamis- raiseksi. Poliisin valvontatoimet ovat jääneet vä-
45311: ta koskevien säännösten mukaan. Perinteisellä häisiksi sen vuoksi, että muu kuin edellä mainit-
45312: kirpputorikaupalla tarkoitettaneen käytetyn tu, mutta välittömästi kansalaisten turvallisuu-
45313: koti-irtaimiston, kuten vaatteiden ja taloustava- teen vaikuttava haitallinen toiminta on sitonut
45314: roiden myyntiä. Tällaisten tavaroiden hankinta- voimavarat.
45315: hinta on useimmin suurempi kuin myyntihinta, Koska on ilmeistä, että kirpputoreilla harjoi-
45316: jolloin voittoaja verotettavaa tuloa ei muodostu. tetaan enenevässä määrin toimintaa, josta tulisi
45317: Mikäli tällaisesta kaupasta kuitenkin muodos- tehdä ilmoitus tai hankkia lupa sekä suorittaa
45318: tuu luovutusvoittoa, on se tuloverolain 48 §:n näin tapahtuvasta elinkeinotoiminnasta säädetyt
45319: mukaan verovapaata, jos voitto on verovuonna verot ja maksut, poliisi tulee tekemään aloitteen
45320: enintään 30 000 markkaa. Tämä säännös koskee verottajalle yhteisten valvontaiskujen järjestämi-
45321: siis vain oman tai perheen käytössä olleen tavan- seksi valvonnan vaikuttavuuden ja yhteiskunnal-
45322: omaisen koti-irtaimiston myyntiä. le kuuluvien maksujen perimiseksi. Näin säädös-
45323: KK 283/1996 vp 3
45324:
45325: ten vastainen toiminta saadaan vähentymään ja Kirpputorikauppaa on kuitenkin tutkittu muu-
45326: yhteiskunnalle kuuluvat maksut saadaan perin- tamissa paikoissa.
45327: tään. Eräissä kirpputoreille kohdistuneissa tarkas-
45328: Yhteiskunnassa on viime aikoina kiinnitetty tuksissa esiin tulleiden seikkojen perusteella on
45329: aikaisempaa enemmän huomiota ns. harmaan todettavissa, että kaikkea veronalaista kirpputo-
45330: talouden aiheuttamiin haitta vaikutuksiin. Kysy- rikauppaa ei ole ilmoitettu verotukseen. On myös
45331: mys ei ole enää vain verotulojen menetyksistä, epäiltävissä, että kirpputoreilla myydään varas-
45332: vaan vakavasta kilpailuneutraliteettitekijästä tettua ja laittomasti maahantuotua tavaraa.
45333: monilla elinkeinoelämän alueilla. Verohallinnon Verohallinto jatkaa harmaan talouden yritys-
45334: tehtävään on aina kuulunut myös harmaan ta- toiminnan tarkastamista ja koska kirpputori-
45335: louden paljastaminen ja torjuminen. Viime vuo- myynti näyttää sisältävän tämänkaltaista toi-
45336: desta alkaen tämä toiminta on ollut yksi verohal- mintaa, tullaan kirpputoreja vastaisuudessa tar-
45337: linnon painopistealueista. Verohallitus on toi- kastamaan eri puolilla maata niiden resurssien
45338: minnassaan pyrkinyt yhteistyöhön sekä muiden puitteissa, joita hallinnolla on käytettävissä yh-
45339: viranomaisten että elinkeinoelämän järjestöjen teistyössä poliisihallinnon kanssa.
45340: kanssa. Purkaessaan viime vuosina kaupan esteitä ja
45341: Verohallinnon harmaaseen talouteen kohdis- lupahallintoa hallitus ei katso oikeaksi säädellä
45342: tetut tarkastukset ovat tähän asti suuntautuneet kirpputorikauppaa erityisellä säännöksellä, vaan
45343: ensi sijassa rakennus- ja ravintola-alalle. Tämä pyrkii sinänsä kannatettavan toiminnan ohjaa-
45344: johtuu yksinomaan siitä, että resursseja ei kaik- maan hyväksyttäviin uomiin yhteistyössä edellä
45345: kiin kohteisiin ole samanaikaisesti käytettävissä. mainittujen viranomaisten kanssa.
45346: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1996
45347: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki
45348: 4 KK 283/1996 vp
45349:
45350:
45351:
45352:
45353: Tili Riksdagens Talman
45354:
45355: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Om man säljer egenhändigt tillverkade varor
45356: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- på loppmarknaden, räknas inkomsterna därav
45357: lem av statsrådet överlämnat följande av riks- som skattepliktiga inkomster för försäljaren. Av
45358: dagsman Tuija Nurmi m.fl. undertecknade inkomsterna får man vid beskattningen avdra
45359: spörsmål nr 283: utgifterna för inkomstens förvärvande. Om man
45360: säljer varor som någon annan har tillverkat, är
45361: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- det frågan om skattepliktig försäljning, även om
45362: ta i syfte att få loppmarknadshandeln att försäljningen skulie vara av tilifållig karaktär.
45363: ske lagenligt? Man bör föra bok över de inkomster och utgifter
45364: som man haft i samband med loppmarknadshan-
45365: Som svar till detta spörsmål får jag vördsamt del.
45366: anföra följande: De inkomster som försäljaren får av lopp-
45367: marknadshandel betraktas som inkomst av nä-
45368: Enligt vad som stadgas i lagen den 27 septem- ringsverksamhet om det är fråga om kontinuerlig
45369: ber 1919 angående rättighet att idka näring (122/ och planenlig försäljning och omsättningen blir
45370: 1919) om en finsk medborgares, och nuförtiden avsevärd. Näringsidkaren är bokföringsskyldig
45371: även en unionsmedborgares, rätt att fritt utöva och inkomsterna beskattas enligt näringsskatte-
45372: näring i landet inom de gränser som lagen anger, lagen.
45373: har medborgaren rätt att även sälja sedvanligt Försäljning av nya elier egenhändigt tillverka-
45374: bohag som varit i hans egen elier hans familjs de varor på loppmarknad räknas som mervär-
45375: användning. Tili dylikt bohag räknas dock inte desskattepliktig verksamhet, om varornas för-
45376: t.ex. bilar, båtar, värdefulia smycken elier konst- säljningsvärde överskrider 50 000 mark under ett
45377: föremål. kalenderår.
45378: Sådan loppmarknadsverksamhet som kan Loppmarknadshandeln blir problematisk då
45379: jämföras med marknadshandel har blivit alit Iiv- näringsidkaren hyr ut försäljningsplatser tili fas-
45380: ligare under de senaste åren särskilt i städerna. ta priser och uppbär en fast avgift enligt prislapp
45381: Nya försäljningsstälien har kommit tili i tomma av försäljaren och sedan redovisar den tili den
45382: affårs-, lager- och industrilokaler. Under den som hyr platsen efter att ha dragit.av sin egen
45383: varma årstiden hålis loppmarknader ute på torg provision. Dessa s.k. självbetjäningsloppmark-
45384: elier på andra lämpliga platser. nader konkurrerar med inköps- och försäljnings-
45385: Några särskilda stadganden om skattefrihet affårer och de sistnämndas verksamhet begrän-
45386: existerar i och för sig inte om försäljning av varor sas ju av lagen om minuthandelns affårstid, sär-
45387: på loppmarknad. De inkomster som loppmark- skilt när det gälier söndagar.
45388: nadshandel inbringar är skattepliktiga inkomster Den livliga handeln på loppmarknaderna kan
45389: i enlighet med alimänna stadganden om beskatt- ha lockat dit också sådana företagare som inte
45390: ning av inkomst. Med loppmarknadshandel i tra- bedriver stadgeenlig verksamhet. Myndigheter-
45391: ditioneli bemärkelse avses närmast försäljning av nas övervakning av lopptnarknadshandel har
45392: begagnat bohag, t.ex. kläder och husgeråd. An- skett endast slumpmässigt på grund av att det
45393: skaffningspriset på dylika varor är oftast högre finns ett så stort antal försäljningsstälien och att
45394: än försäljningspriset, varvid ingen vinst och skat- försäljningsställena ofia växlar. Polisövervak-
45395: tepliktig inkomst uppstår. Om det dock i sam- ning har förekommit endast i liten skala eftersom
45396: band med dylik handel uppstår överlåtelsevinst, resurserna bundits på annat håli av annan sådan
45397: är överlåtelsevinsten skattefri enligt 48 § in- verksamhet som har direkt anknytning med med-
45398: komstskattelagen om vinsten under skatteåret borgarnas trygghet.
45399: uppgår tili högst 30 000 mark. Detta stadgande Eftersom det är klart att man på loppmark-
45400: gälier alitså endast försäljning av sedvanligt bo- naderna i allt större utsträckning idkar sådan
45401: hag som varit i försäljarens elier hans familjs näringsverksamhet, om viiken man borde göra
45402: användning. en anmälan elier tili viiken man borde skaffa ett
45403: KK 283/1996 vp 5
45404:
45405: tillstånd samt för viiken man borde betala stadge- inte räcker tili för alla objekt samtidigt. Lopp-
45406: enliga skatter och avgifter, kommer polisen, för marknadshandeln på några platser har dock
45407: att övervakningen skall ha effekt och för att de granskats närmare.
45408: avgifter som tillkommer samhället skall kunna På basis av vissa omständigheter som kommit
45409: uppbäras, att föreslå skattemyndigheterna ge- fram vid kontrollerna av loppmarknader kan
45410: mensamma razzior. På detta sätt kan den verk- man konstatera att all skattepliktig loppmark-
45411: samhet som strider mot stadgarna minskas och nadshandel inte blivit uppgiven i deklarationen.
45412: de avgifter som tillkommer samhället uppbäras. Man kan också misstänka att det på loppmark-
45413: Under densenaste tiden har allt större allmän naderna säljs stulna varor och varor som impor-
45414: uppmärksamhet fåsts vid de negativa verkningar terats olagligt.
45415: som s.k. grå ekonomi medför. Det är inte längre Skatteförvaltningen fortsätter att närmare
45416: frågan om bara förlorade skatteinkomster utan granska sådan företagsamhet som räknas tillhö-
45417: också om en viktig faktor som gäller konkurrens- ra den grå ekonomin och eftersom loppmark-
45418: neutralitet på många områden i näringslivet. Att nadshandel ser ut att omfatta dylik verksamhet,
45419: avslöja och bekämpa olika former av grå ekono- kommer man i fortsättningen att kontrollera
45420: mi har alltid hört tili skatteförvalningens uppgif- loppmarknaderna på olika håll i Jandet alltefter
45421: ter. Från och med fjolåret har denna verksamhet de resurser som skatteförvaltningen har tili förfo-
45422: varit ett av tyngdpunktsområdena för skatteför- gande tillsammans med polismyndigheterna.
45423: valtningen. Skattestyrelsen har i sin verksamhet Under de senaste åren har regeringen avregle-
45424: strävat efter att skapa samarbete dels med andra rat handeln och förenklat tillståndsförfarandena
45425: myndigheter och dels med närigslivets organisa- och anser därför det inte riktigt att reglera lopp-
45426: tioner. marknadshandeln genom ett särskilt stadgande
45427: Skattemyndigheternas kontroller som riktats utan strävar efter att i samarbete med ovan
45428: mot den s.k. grå ekonomin har hittills genom- nämnda myndigheter styra den i och för sig ac-
45429: förts framför allt i byggnads- och restaurang- ceptabla verksamheten så att den sker inom god-
45430: branschen. Detta beror närmast på att resurserna tagbara ramar.
45431:
45432: Helsingforsden 2 maj 1996
45433:
45434: Handels- och industriminister Antti Kalliomäki
45435: KK 284/1996 vp
45436:
45437: Kirjallinen kysymys 284
45438:
45439:
45440:
45441:
45442: Janne Viitamies/sd: Rakennushallinnon työntekijöiden siirtymises-
45443: tä Engel Oy:n palvelukseen
45444:
45445:
45446: Eduskunnan Puhemiehelle
45447:
45448: Vuonna 1994 Engel Oy:n perustamisen yhtey- • Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
45449: dessä tulivat noin 3 OOO:n rakennushallituksessa tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
45450: työskennelleen siivoojan ja kiinteistönhoitajan nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
45451: työsuhteet epävarmoiksi. Työehtojen heiken- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
45452: nykset, henkilöstön valikointi ja erorahamenet-
45453: tely toteutettiin tavalla, joka saattoi Engel Oy:n Miten Hallitus aikoo osaltaan selvittää
45454: kyseenalaiseen valoon. Noin 1 500 vanhaa työn- Engel Oy:n yhtiöittämiseen liittyvät ta-
45455: tekijää jäi työttömäksi. Julkisuudessa esiintynei- pahtumat, ja
45456: den tietojen mukaan ainakin 600 heistä aikoo pyrkiikö se edesauttamaan oikeuden-
45457: haastaa valtion oikeuteen laittomista irtisanomi- mukaisen ratkaisun syntyä ilman kaikin
45458: sista (HS 22.2.1996). Pieksämäen käräjäoikeu- puolin raskasta oikeusistuinmenettelyä?
45459: dessa valtio jo tuomittiin maksamaan kymme-
45460: nientuhansien markkojen korvaukset viime jou-
45461: lukuussa.
45462:
45463: Helsingissä 12 päivänä huhtikuuta 1996
45464:
45465: Janne Viitamies /sd
45466:
45467:
45468:
45469:
45470: 260017
45471: 2 KK 284/1996 vp
45472:
45473:
45474:
45475:
45476: Eduskunnan Puhemiehelle
45477:
45478: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kansa päättymiseen saakka. Näitä henkilöitä,
45479: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, jotka eivät sijoittuneet muualle, oli yhteensä n.
45480: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen 1 000. Heitä varten perustettiin henkilöstötuki-
45481: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Janne Vii- yksikköjä, joissa myös erikseen palkatuin asian-
45482: tamiehen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen tuntijavoimin työntekijöitä pyrittiin uudelleensi-
45483: n:o 284: joittamaan ja -kouluttamaan sekä tuettiin heitä
45484: monin eri tavoin.
45485: Miten Hallitus aikoo osaltaan selvittää Koska henkilöstöjärjestöjen kanssa ei päästy
45486: Engel Oy:n yhtiöittämiseen liittyvät ta- yksimielisyyteen palvelussuhteen ehtoja koske-
45487: pahtumat, ja vista kysymyksistä, jouduttiin vuoden 1995 ta-
45488: pyrkiikö se edesauttamaan oikeuden- lousarvion eduskuntakäsittelyssä lisäämään lu-
45489: mukaisen ratkaisun syntyä ilman kaikin vun 28.60 perusteluihin lausuma perustettavan
45490: puolin raskasta oikeusistuinmenettelyä? yhtiön henkilöstön palkkauksen ehtojen saatta-
45491: misesta tasavertaiseen asemaan kilpailijoiden
45492: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- kanssa ja henkilöstön paikkaamisesta yhtiöön
45493: taen seuraavaa: uusina työntekijöinä.
45494: Valtion ja erityisalojen ammattiliitto VAL ry.
45495: Valtion virastojen ja laitosten käytössä olevan aloitti 27.12.1994 rakennushallinnon kiinteistön-
45496: mittavan kiinteistövarallisuuden, n. 10,5 milj. m 3, hoitohenkilöstöä koskevan lakon, joka päättyi
45497: jonka uushankinta-arvoksi on arvioitu 70 mrd 3.1.1995 valtakunnansovittelijan tekemään so-
45498: mk, tuoton lisäämisestä ja käytön tehostamisesta vintoon. Siinä sovittiin, että Engel kiinteistö- ja
45499: valtioneuvosto teki 23.11.1993 periaatepäätök- siivouspalvelu Oy palkkaa tarvittavat työnteki-
45500: sen. Päätöksen mukaan tuottavuutta lisätään jät rakennushallinnon työntekijöistä aina, kun
45501: keskittämällä valtaosin valtion rakennusvaralli- työntekijät täyttävät työtehtävien asettamat
45502: suutta rakennushallituksesta muodostetta valle kohtuulliset vaatimukset. Lisäksi sovittiin yh-
45503: kiinteistölaitokselle ja ottamalla käyttöön vuok- tiössä noudatettavasta palkkauksesta sekä eräis-
45504: rajärjestelmä kiinteistölaitoksen hallintaan tule- tä muista palvelussuhteen ehdoista. Järjestö si-
45505: vissa toimitiloissa. toutui luopumaan ja pidättäytymään kaikista ra-
45506: Tämän periaatepäätöksen linjausten mukai- kennushallinnon organisaatiomuutokseen pe-
45507: sesti eduskunta hyväksyi 13.1.1995lain kiinteis- rustuvista oikeudellisista toimenpiteistä. Sopi-
45508: tölaitoksesta (30/95), ja vuoden 1995 talousar- muksen osapuolet seuraavat edelleen yhdessä so-
45509: viossa päätettiin käyttöomaisuuden siirtämisestä pimuksen soveltamista, eikä siinä ole ilmennyt
45510: kiinteistöjen ylläpitoa ja rakentamisen palvelu- ongelmia.
45511: tehtäviä varten perustettavallevaltion osakeyh- Edellä selvitetyn perusteella voidaan todeta,
45512: tiölle. Kiinteistölaitos aloitti toimintansa että henkilöstön asemaa koskevat ratkaisut ra-
45513: 1.5.1995 ja Engel Oy:n nimekseen ottanut em. kennushallinnon uudelleenjärjestelyjen yhtey-
45514: yhtiö aloitti toimintansa vuoden 1995 alusta. dessä on toteutettu eduskunnan päätösten, asian
45515: Näillä järjestelyillä päästään satojen miljoonien käsittelyssä todettujen periaatelinjausten sekä
45516: markkojen säästöihin. neuvotteluosapuolten erikseen tekemien sopi-
45517: Näissä uudelleenjärjestelyissä oli periaatteena musten mukaisesti.
45518: toteuttaa mahdollisimman varhaisesta vaiheesta Nyttemmin eräät rakennushallituksen irtisa-
45519: lähtien valtion henkilöstöpolitiikan periaatelin- nomista siivoojista ovat yksityishenkilöinä nos-
45520: jausten mukaisia sopeuttamistoimia pyrkien taneet laittomaksi katsomansa irtisanomisen
45521: mahdollisimman joustavaan henkilöstöpolitiik- johdosta vahingonkorvauskanteita valtiota vas-
45522: kaan. Kiinteistölaitoslain 6 §:n siirtymäsäännök- taan. Pieksämäen käräjäoikeus katsoi yhden sii-
45523: sessä todetaan, että rakennushallituksen lak- voojan tapauksessa valtion osittain korvausvel-
45524: kauttamisen vuoksi irtisanotut henkilöt siirtyvät volliseksi. Valtion puolelta tuomiosta on valitet-
45525: kiinteistölaitoksen palvelukseen irtisanomisai- tu Itä-Suomen hovioikeuteen, joten asiaa ei ole
45526: KK 284/1996 vp 3
45527:
45528: suinkaan vielä ratkaistu lainvoimaisesti. Raken- lopulla. Rakennushallinnon organisaation jär-
45529: nushallituksen irtisanomisen johdosta mahdolli- jestelyt ja niihin liittyvät henkilöstöratkaisut on
45530: sesti nostettavien kanteiden kahden vuoden van- tehty eduskunnan em. päätösten mukaisesti.
45531: hentumisaika päättyy tämän vuoden joulukuun Uudet ratkaisut edellyttäisivät uusia päätöksiä.
45532:
45533: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1996
45534:
45535: Ministeri Arja Alho
45536: 4 KK 284/1996 vp
45537:
45538:
45539:
45540:
45541: Till Riksdagens Talman
45542:
45543: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen grund av indragningen av byggnadsstyrelsen
45544: anger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande övergår i fastighetsverkets tjänst till dess deras
45545: medlem av statsrådet översänt följande av riks- uppsägningstid går ut. Det fanns sammanlagt ca
45546: dagsman Janne Viitamies undertecknade spörs- 1 000 dylika personer som inte hade placerats
45547: mål nr 284: någon annanstans. För dem inrättades personal-
45548: stödsenheter, vid vilka man även med hjälp av
45549: Hur ämnar Regeringen för sin del utre- särskilt avlönade sakkunniga försökte omplace-
45550: da händelserna i samband med bolagise- ra och omskola dem samt gav dem stöd på flera
45551: ringen av Engel Ab, och är strävan därvid olika sätt.
45552: att främja uppkomsten av en rättvis lös- Eftersom ingen enighet om frågor beträffande
45553: ning utan ett i alla avseenden tungt dom- anställningsvilikoren nåddes med personalorga-
45554: stolsförfarande? nisationerna, blev man tvungen att i budgeten för
45555: 1995 vid riksdagsbehandlingen tili motiveringen
45556: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt för kapitel 28.60 foga ett uttalande, enligt vilket
45557: anföra följande: personalen vid det bolag som bildas skall vara
45558: likställd med konkurrenterna i fråga om lönevill-
45559: Statens ämbetsverk och inrättningar förfogar koren och att personalen skall anställas vid bola-
45560: över en omfattande förmögenhet i form av fastig- get som nya arbetstagare.
45561: heter, ca 10,5 milj. m3, vars återanskaffningsvär- Valtion ja erityispalvelujen ammattiliitto VAL
45562: de har beräknats tili 70 mrd mk. Statsrådet fatta- ry inledde den 27 december 1994 en strejk som
45563: de den 23 november 1993 ett principbeslut om att gällde personalen inom fastighetsskötseln vid
45564: öka intäkterna av denna fastighetsförmögenhet byggnadsförvaltningen och som upphörde den 3
45565: och effektivera användningen av den. Enligt be- januari 1995 genom förlikning av riksförlik-
45566: slutet skall produktiviteten ökas genom att den ningsmannen. Där avtalades att Engel fastighets-
45567: största delen av statens förmögenhet i form av och städservice Ab anställer den arbetskraft som
45568: byggnader koncentreras tili ett fastighetsverk behövs bland byggnadsförvaltningens arbetsta-
45569: som bildas av byggnadsstyrelsen, och genom att gare alltid när arbetstagarna uppfyller de rimliga
45570: ett hyressystem införs för de lokaliteter som fas- krav som arbetsuppgifterna ställer. Dessutom
45571: tighetsverket får i sin besittning. avtalades om avlöningen i bolaget samt om vissa
45572: Enligt linjedragningen i principbeslutet antog andra anställningsvillkor. Organisationen för-
45573: riksdagen den 13 januari 1995 en lag om statens band sig att nedlägga och avhålla sig från alla
45574: fastighetsverk (30/95) och i budgeten för 1995 rättsliga åtgärder i anslutning till omorganise-
45575: beslöts om överföring av anläggningstillgångar- ringen av byggnadsförvaltningen. Avtalsparter-
45576: na tili ett statligt aktiebolag för fastighetsunder- na följer alltjämt tillsammans tillämpningen av
45577: håll och för serviceuppdrag inom byggnadsverk- avtalet och inga problem har därvid visat sig.
45578: samheten. Fastighetsverket inledde sin verksam- Med stöd av vad som anförts ovan kan konsta-
45579: het den 1 maj 1995 och det ovan nämnda bolaget, teras att de avgöranden om personalens ställning
45580: som antog namnet Engel Ab, inledde sin verk- som träffats i samband med omorganiseringen av
45581: samhet vid ingången av 1995. Genom dessa ar- byggnadsförvaltningen har verkställts i enlighet
45582: rangemang inbesparas flera hundra miljoner med riksdagens beslut, de principiella linjer som
45583: mark. dragits upp vid behandlingen av saken samt så-
45584: Principen vid omorganiseringarna var att i ett dana avtal som förhandlingsparterna har ingått
45585: så tidigt skede som möjligt vidta anpassningsåt- särskilt.
45586: gärder i enlighet med de principiella linjerna i Vissa av de städare som sagts upp av bygg-
45587: statens personalpolitik och sträva efter en så smi- nadsstyrelsen har numera som enskilda personer
45588: dig personalpolitik som möjligt. 1 ett övergångs- väckt skadeståndsta1an mot staten på grund av
45589: stadgande i 6 § lagen om statens fastighetsverk att de ansett sig ha b1ivit olag1igt uppsagda. Piek-
45590: konstateras att de personer som har sagts upp på sämäki tingsrätt ansåg staten vara de1vis skade-
45591: KK 284/1996 vp 5
45592:
45593: ståndsskyldig i fråga om en städar:~- Från statens december 1 ar. Arrangemangen beträffande
45594: sida har domen överklagats vid Ostra Finlands byggnadsförvaltningens organisation och perso-
45595: hovrätt, och saken har sålunda ingaluoda ännu nallösningarna i samband därmed har företagits
45596: avgjorts genom lagakraftvunnet beslut. Den två i enlighet med de ovan nämnda besluten av riks-
45597: åriga preskriptionstiden för att eventuellt väcka dagen. Nya lösningar skulle förutsätta nya be-
45598: talan på grund av de uppsägningar som bygg- slut.
45599: nadsförvaltningen gjort löper ut vid utgången av
45600:
45601: Helsingfors den 3 maj 1996
45602:
45603: Minister Arja Alho
45604: KK 285/1996 vp
45605:
45606: Kirjallinen kysymys 285
45607:
45608:
45609:
45610:
45611: Matti Väistö /kesk: Toimenpiteistä nuorten terveyttä vaarantavan
45612: alkoholinkäytön vähentämiseksi
45613:
45614:
45615: Eduskunnan Puhemiehelle
45616:
45617: Viimeisimmät selvitykset osoittavat, että las- milleen. Samoin tarvittaisiin vanhempien, koulu-
45618: ten ja nuorten alkoholinkäyttö on tullut entistä jen, järjestöjen ja viranomaisten tehokasta ja toi-
45619: yleisemmäksi. Samalla on käynyt ilmi, että osa mivaa yhteistyötä jo ilmenneiden ongelmien hoi-
45620: lapsista ja nuorista juo itsensä syvään humalati- tamiseksi ja tarvittavan ennaltaehkäisyn toteut-
45621: laan niin usein, että asiantuntijat ennakoivat uut- tamiseksi.
45622: ta sosiaali- ja terveysuhkaa. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
45623: Nuorten riskijuomisen ongelman vakavuutta tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
45624: ei koko laajuudessaan ole vielä edes tiedostettu. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
45625: Ongelmallista on myös se, että selvityksen mu- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
45626: kaan ihmeteltävän moni lapsista ja nuorista saa
45627: käyttämänsä alkoholin vanhemmiltaan. Entistä Mitä Hallitus aikoo tehdä lasten ja
45628: helpommin alkoholia on toki saatavissa myös nuorten lisääntyneen alkoholinkäytön
45629: kavereilta. vähentämiseksi, riskijuomisesta jo aiheu-
45630: Tilanteen parantamiseksi tarvittaisiin alkoho- tuneiden ongelmien hoitamiseksi ja tar-
45631: linkäytön vaaroista nopeasti lisää tietoja niin vittavan ennaltaehkäisyn tehostamiseksi?
45632: lapsille ja nuorille itselleen kuin heidän vanhem-
45633:
45634: Helsingissä 15 päivänä huhtikuuta 1996
45635:
45636: Matti Väistö /kesk
45637:
45638:
45639:
45640:
45641: 50017
45642: 2 KK 285/1996 vp
45643:
45644:
45645:
45646:
45647: Eduskunnan Puhemiehelle
45648:
45649: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Ii- ja terveysministeriön tuella alueellisia työko-
45650: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, kouksia.
45651: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Sosiaali- ja terveysministeriö tukee raittius-
45652: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Matti työlain 10 §:n mukaisilla määrärahoilla kuntien,
45653: Väistön näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen järjestöjen ja lääninhallitusten nuorten päihtei-
45654: n:o 285: den käytön ehkäisyyn liittyviä kehittämishank-
45655: keita. Hankkeissa pyritään löytämään uusia pai-
45656: Mitä Hallitus aikoo tehdä lasten ja kalliselle taholle sopivia työmuotoja sekä kehit-
45657: nuorten lisääntyneen alkoholinkäytön tämään moniammatillista yhteistyötä eri tahojen
45658: vähentämiseksi, riskijuomisesta jo aiheu- välille. Joissain hankkeissa toiminta suunnataan
45659: tuneiden ongelmien hoitamiseksi ja tar- päihteitä runsaasti käyttäviin nuoriin. Tavoittee-
45660: vittavan ennaltaehkäisyn tehostamiseksi? na näissä on erilaisten toiminnallisten menetel-
45661: mien kautta vähentää nuorten runsasta päih-
45662: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- teidenkäyttöä ja muuta ongelmakäyttäytymistä.
45663: taen seuraavaa: Sosiaali- ja terveysministeriö kartoittaa par-
45664: haillaan lääninhallitusten kanssa kunnissa ja jär-
45665: Vuonna 1995 tehdyn valtakunnallisen nuor- jestöissä käynnissä olevia nuorten päihteiden
45666: ten terveystapatutkimuksen mukaan nuorten vii- käytön ehkäisyhankkeita. Kartoituksen tarkoi-
45667: koittainen alkoholin käyttö on kasvanut verrat- tuksena on saada ajankohtaista tietoa nuorten
45668: tuna vuoteen 1993. Humalajuominen on tutki- päihteiden käytön ehkäisyyn liittyvästä paikallis-
45669: muksen mukaan hieman vähentynyt vuodesta tason toiminnasta. Kartoituksen tuloksia käyte-
45670: 1993, mutta se on edelleen sangen yleistä. Kan- tään hyödyksi nuorten päihteiden käytön ehkäi-
45671: sainvälisesti vertaillen suomalaiset nuoret juovat sytyössä sekä siihen liittyvän koulutuksen kehit-
45672: erittäin humalahakuisesti. Itsensä vähintään ker- tämisessä.
45673: ran kuukaudessa tosi humalaan ilmoitti juovan- Opetushallituksen kanssa toteutettiin vuonna
45674: sa 7% 14-vuotiaista pojista ja 10% 14-vuotiaista 1994-1995 yhteistyöhanke, jossa kokeiltiin
45675: tytöistä ja 22 % 16-vuotiaista pojista ja 18 % 16- kouluissa yhteispohjoismaisesti tuotettua "Mian
45676: vuotiaista tytöistä. Lappeenrannassa, Turussa ja päiväkirja" -päihdevalistusaineistoa. Kokeilun
45677: Helsingissä vuosina 1995 ja 1996 tehdyissä tutki- tuloksia hyödynnetään päihdevalistuksen kehit-
45678: muksissa humalajuominen on ollut vielä yleisem- tämisessä. Sosiaali- ja terveysministeriö on järjes-
45679: pää. tänyt yhdessä opetushallituksen kanssa päihde-
45680: Sosiaali- ja terveysministeriö on vuosina valistukseen liittyvää koulutusta opettajille.
45681: 1993-1995 järjestänyt yhteistyössä lääninhalli- Alkoholijuomien välittämistä alaikäisille on
45682: tusten kanssa koulutusta nuorten parissa toimi- käsitelty televisiossa vuosina 1994 ja 1995 esite-
45683: ville paikallistason työntekijöille. Koulutuksessa tyissä tietoiskuissa. Lisäksi tuotettiin esite "Jos
45684: on selvitetty nuorten päihteiden käytön yleisyyt- välität - älä välitä", jota on jaettu koulujen
45685: tä sekä korostettu moniammatillisen yhteistyön kautta lasten ja nuorten vanhemmille. Edellä
45686: tärkeyttä ja yhteistoimintaa nuorten vanhempien mainittua aineistoa käytetään edelleen päihdeva-
45687: kanssa. Erityistä huomiota on kiinnitetty nuor- listuksen tukena.
45688: ten humalajuomiseen ja sen aiheuttamiin riskei- Sosiaali- ja terveysministeriö tuotti yhteistyös-
45689: hin. Koulutukseen on osallistunut runsaasti so- sä Alko-Yhtiöt Oy:n kanssa vanhemmille tarkoi-
45690: siaali- ja terveydenhuollon, vapaa-aikatoimen, tetun nuorten päihteidenkäyttöä käsittelevän
45691: raittiustoimen ja koulutoimen sekä nuorten pa- esitteen. Esite toimitettiin tämän vuoden maalis-
45692: rissa toimivien järjestöjen ja yhteisöjen työnteki- kuun lopulla kouluille jaettavaksi kaikille 11- ja
45693: jöitä. Tänä vuonna toteutetaanjokaisessa läänis- 12-vuotiaiden lasten vanhemmille. Koulujen toi-
45694: sä vähintään yksi läänikohtainen nuorten päih- vottiin käyttävän esitettä myös tukiaineistona
45695: teidenkäytön ehkäisyä käsittelevä koulutustilai- päihteiden käytön ehkäisyä koskevissa keskuste-
45696: suus. Lisäksi lääninhallituksetjärjestävät sosiaa- luissa. Koulutelevisiossa esitettiin huhtikuussa
45697: KK 285/1996 vp 3
45698:
45699: sosiaali- ja terveysministeriön Alko-Yhtiöt Oy:n Päihde- ja raittiusasiain neuvottelukunta jätti
45700: kanssa tuottama elokuva nuorten alkoholinkäy- marraskuussa 1995 sosiaali- ja terveysministe-
45701: töstä. riölle esityksensä kansallisen alkoholiohjelman
45702: Runsaasti alkoholia käyttävät lapset ja nuoret laatimiseksi. Ministeriö on antanut neuvottelu-
45703: ovat useasti lastensuojelun tarpeessa ja sen toi- kunnalle tehtäväksi laatia edellä mainittuun stra-
45704: menpiteiden kohteena. Avohuollon asiakkaina tegiaohjelmaan liittyen esityksen erityisen toi-
45705: olevien lasten ja nuorten hoitopalveluiden ja hoi- menpideohjelman laatimiseksi. Tarkoitus on,
45706: don kehittämiseksi lastensuojelulain 13 §:ään on että tämän eri viranomaistahojen ja järjestöjen
45707: lisätty velvoite järjestää avohuollon asiakkaina kanssa yhteistyössä laadittavan toimenpideoh-
45708: oleville lapsille ja nuorille riittävät terapia palve- jelman myötä tehostetaan laaja-alaisesti vastuul-
45709: lut. Tällä säännöksellä pyrittiin aikaansaamaan lisen alkoholipolitiikan kehittymistä maassam-
45710: uudenlaisia yksilö- ja ryhmäterapian muotoja me ja sitä kautta vaikutetaan ehkäisevästi myös
45711: mielenterveys- ja päihdeongelmista kärsiville lasten ja nuorten alkoholinkäyttöön.
45712: lapsille ja nuorille. Hallitus antoi maaliskuussa eduskunnalle esi-
45713: Sosiaali- ja terveysministeriö on ollut kehittä- tyksen (HE 11/1996 vp) alkoholilain 10 §:n muut-
45714: mässä yhteistyössä eri viranomaisten, järjestöjen tamiseksi. Lakiesitys hyväksyttiin huhtikuussa ja
45715: ja hoitopaikkojen kanssa päihdeongelmaisille se tuli voimaan 1.5.1996. Lainmuutoksen mu-
45716: nuorille suunnattuja avohoito- ja laitoshoitopal- kaan alkoholilain nojalla annettavana asetuksel-
45717: veluita. Tavoitteena on ollut kehittää sosiaali- ja la voidaan yleisen järjestyksen ja turvallisuuden
45718: terveydenhuollon peruspalvelujärjestelmän val- sekä ihmisten terveyden suojelemiseksi rajoittaa
45719: miuksia tunnistaa ja jo varhaisessa vaiheessa hoi- Euroopan talousalueen ulkopuolelta Suomeen
45720: taa runsaasti päihteitä käyttäviä lapsia ja nuoria. matkustavien henkilöiden oikeutta tuoda maa-
45721: Runsaasti päihteitä käyttävät lapset ja nuoret han alkoholijuomia kestoltaan lyhyiden matko-
45722: ovat monesti moniongelmaisia ja tarvitsevat si- jen osalta. Lain nojalla annettiin asetus, joka tuli
45723: ten useiden tahojen yhteistyössä toteutettuja voimaan 1.5.1996. Asetuksessa kielletään alko-
45724: tuki- ja hoitopalveluita. holijuomien tuominen Suomeen, mikäli Suomen
45725: Viime vuosina toteutunut alkoholiolojen va- kansalaisen matka kolmanteen maahan on kes-
45726: pautuminen ja monopolijärjestelmän osittainen tänyt enintään 20 tuntia. Vastaavasti kolmannen
45727: purku on luonut edellytyksiä markkinaehtoisen maan kansalaisen täytyy olla Suomessa yli kolme
45728: alkoholipolitiikan kasvulle. Vastaavasti nyt tar- vuorokautta voidakseen tuoda alkoholijuomia.
45729: vitaan panostamista vastuullisen kansallisen al- Lainmuutoksen ja sen nojalla annetun asetuksen
45730: koholipolitiikan luomiseen, haittojen ehkäisemi- yhtenä tarkoituksena on estää maahantuotujen
45731: seen ja hoitoon. Kuntien vastuu alkoholiolojen alkoholijuomien välittyminen alaikäisille.
45732: sääntelyssä kasvaa, kun keskitetyn alkoholipoli-
45733: tiikan osuus on vähenemässä.
45734:
45735: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1996
45736:
45737: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen
45738: 4 KK 285/1996 vp
45739:
45740:
45741:
45742:
45743: Tili Riksdagens Talman
45744:
45745: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- styrelserna med social- och hälsovårdsministeri-
45746: ger har Ni, Fru Talman, till vederhörande med- ets stöd lokala arhetsmöten.
45747: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- Social- och hälsovårdsministeriet understöder
45748: man Matti Väistö undertecknade spörsmål nr med anslag enligt 10 § lagen om nykterhetsarhete
45749: 285: kommunernas, organisationernas och länsstyrel-
45750: sernas utvecklingsprojekt i anknytning tili före-
45751: Vad ämnar Regeringen göra för att hyggandet av ungas rusmedelsmisshruk. 1 pro-
45752: minska harnens och ungdomarnas ökade jekten strävar man att finna nya arhetsformer
45753: alkoholkonsumtion och sköta prohlem som är lämpliga för lokala instanser samt att
45754: som redan har uppstått av riskdrickande utveckla det multiprofessionella samarhetet mel-
45755: och för att effektivera nödvändig före- lan olika instanser. 1 vissa projekt inriktas verk-
45756: hyggande verksamhet? samheten på ungdomar som är storkonsumenter
45757: av rusmedel. Målet i dessa är att via olika slags
45758: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt funktionella metoder minska ungdomarnas rikli-
45759: anföra följande: ga hruk av rusmedel och annat prohlemheteende.
45760: Social- och hälsovårdsministeriet kartlägger
45761: Enligt en riksomfattande undersökning av som häst med länsstyrelserna de projekt för före-
45762: ungdomars hälsoheteende som utfördes 1995 har hyggande av ungdomars rusmedelshruk vilka
45763: de ungas alkoholkonsumtion per vecka ökat pågår i kommunerna och organisationerna. Syf-
45764: jämfört med 1993. Oriekandet för att hli herusad tet med kartläggningen är att få aktuell informa-
45765: har enligt undersökningen minskat från 1993, tion om lokal verksamhet i anknytning tili före-
45766: men är fortfarande mycket allmänt. lnternatio- hyggandet av ungdomars rusmedelsmisshruk.
45767: nellt sett dricker de finländska ungdomarna mera Resultaten av kartläggningen används i det före-
45768: för att hli herusade. 7% av de 14-åriga pojkarna hyggande arhetet heträffande ungdomars rusme-
45769: och 10% av de 14-åriga flickorna och 22% av de delsmisshruk samt vid utvecklande av uthildning
45770: 16-åriga pojkarna och 18% av de 16-åriga flick- i anknytning till det.
45771: orna uppgav att de drack sig verkligt herusade 1 samarhete med uthildningsstyrelsen genom-
45772: minst en gång i månadep. 1 undersökningar som fördes ett samarhetsprojekt åren 1994-1995 där
45773: gjorts i Villmanstrand, Aho och Helsingfors åren man i skolorna prövade rusmedelsupplysnings-
45774: 1995 och 1996 är drickande för att hli herusad materialet "Mias daghok" som producerats sam-
45775: ännu vanligare. nordiskt. Resultaten av försöket utnyttjas vid
45776: Social- och hälsovårdsministeriet har åren utvecklandet av rusmedelsupplysningen. Social-
45777: 1993-1995 i samarhete med länsstyrelserna ord- och hälsovårdsministeriet har tilisammans med
45778: nat uthildning för arhetstagare på den lokala uthildningsstyrelsen ordnat uthildning i anknyt-
45779: nivån vilka arhetar med ungdomar. 1 uthildning- ning till rusmedelsupplysning tilllärarna.
45780: en har utretts hur allmänt de unga använder Langande av alkoholdrycker till minderåriga
45781: rusmedel samt hetonats viktigheten av multipro- har hehandlats i TV i informationssnuttar som
45782: fessionellt samarhete och samarhete med de ung- visades under 1994 och 1995. Dessutom produce-
45783: as föräldrar. Speciell uppmärksamhet har fåsts rades hroschyren "Du som hryr dig - langa
45784: vid de ungas drickande för att hli herusade och de inte" som delades ut via skolorna tili harnens och
45785: risker detta förorsakar. 1 uthildningen deltog ungdomarnas föräldrar. Ovan nämnda material
45786: många arhetstagare inom social- och hälsovår- används fortfarande som stöd för rusmedelsupp-
45787: den, fritidsväsendet, nykterhetsväsendet och lysningen.
45788: skolväsendet samt organisationer och samfund Social- och hälsovårdsministeriet producera-
45789: som arhetar med ungdomar. 1 år genomförs i alla de i samarhete med Alko-Bolagen en hroschyr
45790: län åtminstone ett länsvist uthildningsevene- som hehandlar ungas rusmedelshruk och som
45791: mang som hehandlar förehyggandet av ungdo- avsetts för föräldrarna. Broschyren tillställdes
45792: mars rusmedelsmisshruk. Dessutom ordnar läns- skolorna i slutet av mars detta år för att delas ut
45793: KK 285/1996 vp 5
45794:
45795: tili alla föräldrar tili 11- och 12-äringar. Man tioneli alkoholpolitik, förebyggande av skador
45796: hoppas på att skolorna använder broschyren och vård. Kommunernas ansvar vid regleringen
45797: även som stödmaterial i diskussioner som gäller av alkoholförhållandena ökar då den centralise-
45798: förebyggande av rusmedelsbruk. 1 skol-TV visa- rade alkoholpolitikens andel minskar.
45799: des i april en film om ungas alkoholbruk viiken Delegationen för rusmedels- och nykterhets-
45800: producerats av social- och hälsovårdsministeriet ärenden lämnade i november 1995 ett förslag tili
45801: i samarbete med Alko-Bolagen. uppgörande av ett nationelit alkoholprogram tili
45802: Barn och ungdomar som använder mycket social- och hälsovårdsministeriet. Ministeriet har
45803: alkohoi är ofta i behov av barnskydd och objekt givit delegationen i uppdrag att göra upp ett
45804: för åtgärder inom det. För att utveckla värdtjäns- förslag för uppgörandet av ett särskilt åtgärds-
45805: terna för och vården av barn och ungdomar som program i anknytning tili ovan nämnda strategi-
45806: är klienter inom öppenvården har tili 13 § barn- program. A vsikten är att man i och med detta
45807: skyddslagen fogats en skyldighet att ordna tili- åtgärdsprogram som görs upp i samarbete med
45808: räckliga terapitjänster tili barn och ungdomar olika myndighetsinstanser och organisationer ef-
45809: som är klienter inom öppenvärden. Genom detta fektiverar utvecklingen av en omfattande, an-
45810: stadgande strävade man att fä tili stånd nya slags svarsfuli alkoholpolitik i vårt land och via detta
45811: former av individ- och gruppterapi för barn och förebyggande påverkar även barns och ungdo-
45812: ungdomar som lider av mentala problem och mars alkoholkonsumtion.
45813: rusmedelsproblem. Regeringen gav i mars tili riksdagen en propo-
45814: Social- och hälsovårdsministeriet har varit sition (RP 1111996 rd) för att ändra 10 § alkohol-
45815: med om att i samarbete med olika myndigheter, lagen. Propositionen godkändes i april och den
45816: organisationer och vårdplatser utveckla öppen- träder i kraft 1.5 .1996. Enligt propositionen skul-
45817: och institutionsvårdstjänster som inriktats på le man genom en förordning som ges med stöd a v
45818: ungdomar med rusmedelsproblem. Målet har alkoholiagen för att garantera den allmänna ord-
45819: varit att utveckla beredskapen för basservicesys- ningen och säkerheten samt för att skydda män-
45820: temet inom social- och hälsovården att redan i ett niskors hälsa begränsa rätten för personer som
45821: tidigt skede identifiera och sköta barn och ung- reser från Iänder som inte hör tili Europeiska
45822: domar som använder rikligt med rusmedel. Barn ekonomiska samarbetsområdet tili Finland att
45823: och ungdomar som använder rikligt med rusme- föra in alkoholdrycker då det gäller korta resor.
45824: del har ofta många problem och behöver säledes Med stöd av lagen gavs en förordning som trädde
45825: stöd- och vårdtjänster som genomförs i samarbe- i kraft 1.5.1996. 1 förordningen förbjuds införsel
45826: te mellan flera instanser. av alkoholdrycker om en finsk medborgares resa
45827: Den frigörelse av alkoholförhållandena som tili ett tredje land har varat under 20 timmar. En
45828: skett under de senaste åren och den partielia av avsikterna med lagändringen och den förord-
45829: avvecklingen av monopolsystemet har skapat ning som givits med stöd av den är att förhindra
45830: förutsättningar för en alkoholpolitik som är be- att de införda alkoholdryckerna förmedlas tili
45831: roende av marknaden. På motsvarande sätt be- minderåriga.
45832: hövs nu insatser för att skapa en ansvarsfuli na-
45833:
45834: Helsingfors den 3 maj 1996
45835:
45836: Minister Terttu Huttu-Juntunen
45837: KK 286/1996 vp
45838:
45839: Kirjallinen kysymys 286
45840:
45841:
45842: Pertti Paasio /sd: Matkailuperävaunun käyttöön liittyvästä ajo-
45843: korttiasetuksen muutoksesta
45844:
45845:
45846: Eduskunnan Puhemiehelle
45847:
45848: Ensi heinäkuun alusta voimaan tulevaksi on tämatkailulla on erittäin huomattava osuus, mis-
45849: vahvistettu asetus, jonka mukaan kaikilta niiltä, tä seuraa, että asetuksen muutos vaikuttaa hyvin
45850: joiden kuljettaman perävaunun kokonaismassa haitallisesti kaikkeen matkailuun liittyvään elin-
45851: on suurempi kuin vetoauton, vaaditaan E-ajo- keinotoimintaan. Työllisyyden kannalta vaiku-
45852: neuvoyhdistelmäajokortti. Nykysäännösten mu- tus on selvästi kielteinen.
45853: kaan B-ajokortti oli riittävä, jos yhdistelmän ko- Vaikka asetuksen muuttamisen tarkoituksena
45854: konaismassa alittaa 3 500 kg. BE-ajokortti tarvi- on liikenneturvallisuuden parantaminen, vaiku-
45855: taan mainitun kokonaismassan ylittävien yhdis- tukset ovat todennäköisesti päinvastaiset, ellei
45856: telmien ajoon. oteta lukuun sitä, että teillä liikkuu kymmeniätu-
45857: Asetuksen muuttamisesta ei ole oltu yhteydes- hansia matkailuperävaunuja vähemmän, mikä ei
45858: sä alan järjestöihin, mikä selittänee osittain sen, tietenkään voi olla asetuksen tavoitteena.
45859: ettei asetuksen muutoksen vaikutuksia ole ilmei- Matkailuperävaunuharrastus on vahvasti
45860: sestikään harkittu riittävän perusteellisesti. Seu- perhekeskeistä toimintaa. On tavallista, että per-
45861: raukset tulevat olemaan matkailun ja siihen liit- heittäin liikuttaessa varsinkin pitkillä matkoilla
45862: tyvien elinkeinojen kannalta erittäin kielteiset. kuljettajaa vaihdetaan, jotta estettäisiin väsynee-
45863: Suomessa on kaikkiaan yli 60 000 matkailu- nä ajaminen. Tämä käytäntö vaarantuu muutok-
45864: vaunua. Lukemattomiiia perheillä kyseessä on sen myötä, koska ns. kakkoskuljettajat eivät to-
45865: vuosia, jopa vuosikymmeniä kestänyt harrastus dennäköisesti uutta ajokorttia suorittaisi. Näin
45866: ja vapaa-ajanviettomuoto. Alan järjestöt, joihin ollen yksi kuljettaja joutuu ajamaan ylipitkiä
45867: selvästi suurin osa harrastajista kuuluu, ovat jo matkoja.
45868: kauan toiminnassaan kiinnittäneet erityistä huo- Elinkeinoille ja liikenneturvallisuudelle koitu-
45869: miota liikennekulttuurin ja -turvallisuuden ke- vien ongelmien lisäksi asetuksen muutos pääte-
45870: hittämiseen. tyllä tavalla on kohtuuton isku laajalle levinnyttä
45871: Ei ole mahdollista, että kaikki matkailuperä- lomanviettomuotoa kohtaan.
45872: vaunua käyttävät 1.7.1996 mennessä voisivat Useissa muissa ED-maissa, kuten esimerkiksi
45873: uusia ajokorttinsa. Käytännössä saavutettu ajo- Saksassa, on asetuksen mukainen uudistus toteu-
45874: neuvon hallintataito ei ajokortin lisätutkinnolla tettu siten, että vanhan ajokortin haltijat ovat
45875: kohenekaan. Yleensä se on jo nyt varsin korkeaa voineet edelleen ajaa ajoneuvoyhdistelmiä enti-
45876: luokkaa. seen tapaan. Näin on järkevällä tavalla voitu
45877: Mikäli asetus aiottuna aikana ja aiotun laajui- rinnastaa kokemuksen tuoma ajotaito liikenne-
45878: sena tulee voimaan, on todennäköistä, että vä- koulutuksessa saavutettuun taitoon. Käytännös-
45879: hintään puolet Suomen matkailuperävaunuista sä on turha vaatia jopa vuosikymmeniä matkai-
45880: pysähtyy heinäkuun alussa. Tämä merkitsee ka- luperävaunuyhdistelmiä kuljettaneilta uuden
45881: tastrofia leirintämatkailulle, siiiä 60-70% lei- ajokorttitutkinnon suorittamista.
45882: rintäalueyöpymisistä tulee karavaanarimatkaili- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
45883: joilta. Leirintäyöpymisellä on hyvin huomattava tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
45884: osuus kotimaan matkailun kokonaisyöpymisis- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
45885: tä. Vaunujen vuokraustoiminta tulee todennä- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
45886: köisesti myös loppumaan.
45887: Asetuksen muutos vaikuttaa lamauttavasti Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä
45888: myös Suomen korkeatasoisen matkailuvaunu- varmistaakseen tarkoituksenmukaisuu-
45889: teollisuuden näkymiin, jotka viime aikoina ovat den ja kohtuuden huomioon ottamisen
45890: osoittaneet elpymisen merkkejä. matkailuperävaunun kuljettamiseen liit-
45891: Kotimaanmatkailun kokonaisuudessa leirin- tyvässä asetuksessa?
45892:
45893: Helsingissä 16 päivänä huhtikuuta 1996
45894:
45895: Pertti Paasio /sd
45896: 260017
45897: 2 KK 286/1996 vp
45898:
45899:
45900:
45901:
45902: Eduskunnan Puhemiehelle
45903:
45904: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ajoneuvon kokonaismassa ylittää vetoauton
45905: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, omamassan, mutta yhdistelmän kokonaismassa
45906: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen on enintään 3 500 kg. Uusien säännösten mu-
45907: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Pertti Paa- kaan tähän vaaditaan BE-luokan ajo-oikeus.
45908: sion näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o Uudistus ei sen sijaan koske lainkaan tapauksia,
45909: 286: joissa ajoneuvoyhdistelmän kokonaismassa ylit-
45910: tää 3 500 kg tai joissa hinattavan ajoneuvon ko-
45911: Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä konaispaino ylittää 750 kg, sillä tällöin on vaadit-
45912: varmistaakseen tarkoituksenmukaisuu- tu ja vaaditaan edelleenkin BE-luokan ajokortti.
45913: den ja kohtuuden huomioon ottamisen Ajokorttisäännösten uudistus koskee enna-
45914: matkailuperävaunun kuljettamiseen liit- koitua suurempaa joukkoa matkailuperävaunun
45915: tyvässä asetuksessa? käyttäjiä. Tämän vuoksi liikenneministeriö esit-
45916: tää uudistuksen voimaantulon siirtämistä tältä
45917: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- osin vuoden loppuun. On kuitenkin korostetta-
45918: vasti seuraavaa: va, että siirtymäaika ei koskisi matkailuperävau-
45919: nun kuljettamista ulkomailla, sillä ajokorttidi-
45920: Ajokorttiasetusta on muutettu vastaamaan rektiivin määräyksiä on noudatettava 1. 7.1996
45921: Euroopan yhteisöjen neuvoston ajokortteja kos- lukien Euroopan unionin jäsenvaltioissa, ja ul-
45922: kevan direktiivin (91/439/ETY) vaatimuksia. komaiden viranomaiset voivat vaatia BE-luokan
45923: Muutokset tulevat voimaan 1.7.1996. Uudet ajo-oikeuden matkailuperävaunun kuljettami-
45924: säännökset vaikuttavat matkailuperävaunun seen kyseessä olevassa tapauksessa.
45925: kuljettamiseen niissä tapauksissa, joissa henki- Samalla ministeriö selvittää mahdollisuudet
45926: löllä on B-luokan ajo-oikeus. toteuttaa uudistus niin, etteivät kuljettajat, joita
45927: B-luokan ajokortti oikeuttaa tällä hetkellä uudistus koskisi, joutuisi suorittamaan uutta
45928: kuljettamaan henkilöautoja, pakettiautoja ja kuljettajantutkintoa säilyttääkseen entisen ajo-
45929: muita ajoneuvoja, joiden kokonaispaino on oikeutensa. Tässä yhteydessä tutkitaan esimer-
45930: enintään 3 500 kg ja joissa on kuljettajan lisäksi kiksi, onko mahdollista sallia myös 1.7.1996 jäl-
45931: tilaa enintään kahdeksalle henkilölle. Edelleen keen kyseisessä tapauksessa matkailuperävau-
45932: tällainen ajokortti oikeuttaa kuljettamaan ajo- nun vetäminen ainoastaan B-luokan ajokortilla,
45933: neuvoyhdistelmiä, joiden vetoauto kuuluu B- jos ajokortti on myönnetty ennen mainittua päi-
45934: luokkaan ja joissa joko hinattavan ajoneuvon vää. On kuitenkin huomattava, että nykyisten
45935: kokonaispaino on enintään 750 kg tai koko yh- ajokorttiluokkien ja ajokorttidirektiivin mää-
45936: distelmän kokonaispaino enintään 3 500 kg. Tä- räysten mukaisten ajokorttiluokkien vastaavuu-
45937: män vuoden heinäkuussa voimaan tuleva ajo- den järjestely vaatii Euroopan unionin komis-
45938: korttiasetuksen muutos muuttaa B-luokan mää- sion suostumuksen.
45939: ritelmää niissä tapauksissa, joissa hinattavan
45940:
45941: Helsingissä 7 päivänä toukokuuta 1996
45942:
45943: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa
45944: KK 286/1996 vp 3
45945:
45946:
45947:
45948:
45949: Tili Riksdagens Talman
45950:
45951: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- massa, men kombinationens totalmassa är högst
45952: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- 3 500 kg. För detta krävs enJigt de nya stadgande-
45953: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- na körrätt enligt klass BE. Andringen gäller dock
45954: man Pertti Paasio undertecknade spörsmål nr inte alls de fall då fordonskombinationens total-
45955: 286: massa överstiger 3 500 kg eller då släpfordonets
45956: totalmassa överstiger 750 kg eftersom det då har
45957: krävts och krävs fortfarande körkort enligt klass
45958: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- BE.
45959: ta för att säkerställa att förordningen som
45960: Ändringen av körkortsstadgandena gäller en
45961: gäller transport av husvagn är ändamåls- större grupp husvagnsanvändare än väntat. Där-
45962: enlig och skälig? för föreslår trafikministeriet att denna ändring
45963: skall i detta avseende träda i kraft först i slutet av
45964: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt året. Det skall dock understrykas att övergångs-
45965: anföra följande: perioden inte skall gälla transport av husvagn
45966: utomlands ty bestämmelserna i körkortsdirekti-
45967: Körkortsförordningen har ändrats så att den vet skall följas fr.o.m. 1juli 1996 i alla Europeiska
45968: motsvarar kraven i Europeiska gemenskapernas unionens medlemsstater och utländska myndig-
45969: råds direktiv om körkort (91/439/EEG). Änd- heter kan kräva körrätt i enlighet med klass BE
45970: ringarna träder i kraft den 1 juli 1996. De nya för transport av husvagn i avsedda fall.
45971: stadgandena påverkar transport av husvagn i de Samtidigt skall ministeriet utreda möjligheter-
45972: fall då personen har körrätt enligt klass B. na att genomföra ändringen utan att berörda
45973: Körkort enligt klass B berättigar att föra per- förare behöver avlägga en ny förarexamen för att
45974: sonbilar, paketbilar och andra fordon, i vilka ha kvar den körrätt de haft. 1 detta sammanhang
45975: totalmassan är högst 3 500 kg och vilka har plats skall exempelvis ses över om det är möjligt att i
45976: för högst åtta personer utöver föraren. Vidare avsedda fall tillåta transport av husvagn enligt
45977: berättigar ett sådant här körkort att föra for- körkort av klass B även efter 1 juli 1996, om
45978: donskombinationer vilkas dragbil hör till denna körkortet har beviljats efter nämnda dag. Det
45979: klass och i vilka släpfordonets totalmassa är skall dock uppmärksammas att för att bringa de
45980: högst 750 kg eller hela kombinationens totalmas- nuvarande körkortsklasserna och körkortskate-
45981: sa högst 3 500 kg. Enligt den ändring av kör- gorierna i enlighet med bestämmelserna i kör-
45982: kortsförordningen som träder i kraft i juli i år, kortsdirektivet i överensstämmelse krävs det till-
45983: ändras definitionen av klass B i de fall då släpfor- låtelse av Europeiska gemenskapernas kommis-
45984: donets totalmassa överstiger dragbilens egen- sion.
45985:
45986: Helsingfors den 7 maj 1996
45987:
45988: Trafikminister Tuula Linnainmaa
45989: KK 287/1996 vp
45990:
45991: Kirjallinen kysymys 287
45992:
45993:
45994:
45995:
45996: Päivi Räsänen /skl: Lapsiperheiden omassa käytössä olevan auton
45997: dieselveron alentamisesta
45998:
45999:
46000: Eduskunnan Puhemiehelle
46001:
46002: Monilapsiset suurperheet joutuvat hankki- automaattisesti alempi ilman erillistä anomusta,
46003: maan liikkumistaan varten suuren auton, joka koska harkinnanvaraisuuteen perustuvissa pää-
46004: on pääsääntöisesti pakettiauto. Kuitenkin paket- töksissä ei aina päästä riittävään yhdenmukai-
46005: tiautojen dieselvero on aivan eri luokkaa riip- suuteen eri alueilla.
46006: puen siitä, onko pakettiautossa kiinteät penkit Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
46007: turvavöillä vai onko kyseessä pääsääntöisesti ta- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
46008: varankuljetukseen tarkoitettu auto, jossa on tila- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
46009: päiseen henkilökuljetukseen tarkoitetut kään- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
46010: 1ettävät penkit. Dieselveron markkamääräinen
46011: ~ro on noin 3 000 markkaa vuodessa. Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
46012: Jotta monilapsisten perheiden vanhemmat siin, joilla tuetaan suurperheiden auton-
46013: wisivat turvallisesti kuljettaa perhettään, olisi hankintaa esimerkiksi verotuksenisin kei-
46014: 1eitä tuettava auton hankinnassa esimerkiksi si- noin?
46015: .en, että dieselvero olisi tietynsuuruisille perheille
46016:
46017: Helsingissä 16 päivänä huhtikuuta 1996
46018: Päivi Räsänen /skl
46019:
46020:
46021:
46022:
46023: 0017
46024: 2 KK 287/1996 vp
46025:
46026:
46027:
46028:
46029: Eduskunnan Puhemiehelle
46030:
46031: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ilman erillistä anomusta, koska harkinnanvarai-
46032: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, suuteen perustuvissa päätöksissä ei aina päästä
46033: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen riittävään yhdenmukaisuuteen eri alueilla. Tä-
46034: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Päivi Rä- hän on todettava, että myöskään esitettyä har-
46035: säsen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o kinnanvaraista poikkeamista laissa säädetyistä
46036: 287: veroperusteista ei dieselveron kohdalla eikä au-
46037: toverotuksessakaan ole käytössä perhekoon pe-
46038: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- rusteella.
46039: siin, joilla tuetaan suurperheiden auton- Autoverotuksessa on käytössä veronpalautus
46040: hankintaa esimerkiksi verotuksenisin kei- vammaisuuden perusteella. Suuntauksena on tä-
46041: noin? män menettelyn korvaaminen suoralla sosiaali-
46042: hallinnon tehtäväksi tulevalla auton hankinnan
46043: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- tukijärjestelmällä. Kysymys on sosiaali- ja ter-
46044: vasti seuraavaa: veysministeriön valmisteltavana.
46045: Mitä tulee dieselveroon, suuriperheiset kuten
46046: Toisin kuin kysymyksen perusteluosassa esite- muutkin kansalaiset voivat välttyä tältä verolta
46047: tään, suurperheet eivät voi käyttää pakettiautoja käyttämällä dieselauton sijasta bensiinikäyttöis-
46048: henkilökuljetuksiin, kuten eivät voi ketkään tä autoa. Jos vuotuinen ajosuorite muodostuu
46049: muutkaan. Henkilökuljetus on eräin autovero- suureksi niin kuin erityisesti syrjäseuduilla voi
46050: laissa tarkoin rajatuin vähäisin poikkeuksin käydä, dieselajoneuvon käyttäjä voi joka ta-
46051: mahdollista vain, jos auto muutetaan henkilöau- pauksessa hyötyä siitä, että dieselverosta huoli-
46052: toksi. Siinä tapauksessa autosta on maksettava matta mainittujen polttoaineiden hintaero tietyn
46053: sekä autovero säädettyjen perusteiden mukaan ajomäärän jälkeen johtaa dieselajoneuvon muo-
46054: että muutkin verot kuten henkilöautosta. Myös dostumiseen varsinaisesta ajoneuvoverosta huo-
46055: varsinainen ajoneuvovero suoritetaan tässä ta- limatta edullisimmaksi vaihtoehdoksi. Myös
46056: pauksessa samojen perusteiden mukaisesti kuten monilapsisissa perheissä on syytä arvioida auto-
46057: muistakin henkilöautoista. hankintoja tältäkin pohjalta.
46058: Kysymyksen perusteluosassa esitetään, että Hallituksella ei ole tarkoitusta ottaa käyttöön
46059: monilapsisia perheitä olisi tuettava auton han- auton hankintaan kohdistuvia uusia verotukia
46060: kinnassa esimerkiksi siten, että dieselvero olisi eikä järjestää tällaista tukea myöskään varsinai-
46061: tietynsuuruisille perheille automaattisesti alempi sessa ajoneuvoverotuksessa.
46062:
46063: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1996
46064:
46065: Ministeri Arja Alho
46066: KK 287/1996 vp 3
46067:
46068:
46069:
46070:
46071: Tili Riksdagens Talman
46072:
46073: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen områden inte alltid uppnår tillräck1ig enhet1ighet
46074: anger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande i beslut som baserar sig på prövning. Det bör
46075: med1em av statsrådet översänt följande av riks- noteras att varken i fråga om dieselskatt eller
46076: dagsman Päivi Räsänen undertecknade spörsmå1 bi1beskattning beviljas några dylika undantag
46077: nr 287: från lagstadgade skattegrunder enligt prövning
46078: på grundval av familjens storlek.
46079: Ämnar Regeringen vidta åtgärder i Vid bilbeskattningen tillämpas skatteåterbe-
46080: syfte att stöda storfamiljernas bilanskaff- talning på grundval av invaliditet. Tendensen är
46081: ning genom exempe1vis skattemässiga att förfarandet kommer att ersättas med ett di-
46082: mede1? rekt stödsystem för bilanskaffning som sköts av
46083: socialförvaltningen. Frågan är under beredning i
46084: Som svar på detta spörsmå1 får jag vördsamt social- och hälsovårdsministeriet.
46085: anföra fö1jande: När det gäller dieselskatt, kan storfamiljer på
46086: samma sätt som övriga medborgare undvika
46087: 1 motsats till det som anförs i motiveringen till skatten genom att använda en bensindriven bi1 i
46088: spörsmå1et kan varken storfami1jer eller andra stället för en dieseldriven. Om de år1iga fordons-
46089: använda paketbi1ar för persontransport. Person- ki1ometrarna b1ir många, vilket är möj1igt sär-
46090: transport är med vissa få, i bilskattelagen nog- skilt i avsides trakter, kan den som använder
46091: grant avgränsade undantag möjlig endast om dieselfordon i varje fall gagnas av att prisskillna-
46092: bi1en ändras tili personbil. Då skall för bilen den mellan nämnda bräns1en trots diese1skatten
46093: beta1as såvä1 bi1skatt en1igt stadgade grunder efter en viss körsträcka leder tili att dieselfordo-
46094: som andra skatter på samma sätt som för en net, trots den egentliga fordonsskatten, b1ir det
46095: personbil. Också egentlig fordonsskatt skall be- fördelaktigaste alternativet. Det är skä1 för fler-
46096: ta1as i detta fall enligt samma grunder som för barnsfami1jer att överväga bilanskaffningarna
46097: övniga personbi1ar. även utgående från detta.
46098: 1 motiveringsde1en i spörsmå1et anförs att fler- Regeringen har inte för avsikt att tai bruk nya
46099: barnsfamiljer borde få stöd vid bi1anskaffning skattestöd som är inriktade på bilanskaffning
46100: exempe1vis så att diese1skatten för en familj av en och inte heller att arrangera ett sådant stöd i den
46101: viss storlek automatiskt och utan särskild ansö- egentliga fordonsbeskattningen.
46102: kan skulle vara 1ägre, eftersom man inom o1ika
46103:
46104: Helsingforsden 3 maj 1996
46105:
46106: Minister Arja Alho
46107: KK 288/1996 vp
46108:
46109: Kirjallinen kysymys 288
46110:
46111:
46112:
46113:
46114: Klaus Bremer /r: Saariston ympärivuotisten asukkaiden välttämät-
46115: tömästä liikennetarpeesta
46116:
46117:
46118: Eduskunnan Puhemiehelle
46119:
46120: Iniön kunnassa sattui vakava liikenneonnet- doilla jääpeitteen vahvuudestaja-hyvällä tah-
46121: tomuus kevätjäillä 8.4.1996 sen johdosta, ettei dolla ja osaamisella - esimerkiksi hydrokopte-
46122: Turun merenkulkupiiri hoitanut tehtäviään siltä rilla Iniön läntisessä saaristossa?
46123: edellytettävällä tavalla. Onneksi kukaan ei louk- Merenkulkutarkastaja Marja-Leena Kairisen
46124: kaantunut, kun saariston asukas vajosi paketti- lausunto onnettomuuden jälkeen (TS 11.4.) "jos
46125: autollaan jäiden läpi syvänteeseen kotimatkal- jäätietkään eivät enää ole luotettavia, saariston
46126: laan vietyään lapsensa yhteyslautta Auroralle. asukkailla ei ole muuta mahdollisuutta kuin py-
46127: Perheelle taloudellinen menetys oli kuitenkin ka- sytellä kotisaarellaan" osoittaa merenkulkupii-
46128: tastrofi. rin virkamiehen välinpitämättömyyttä ja vas-
46129: Kun Iniön kunta sai liikenteeseensä uuden tuuttomuutta. Jos on ollut varaa rakentaa 30-
46130: jättilautta Auroran, kuntalaiset uskoivat, että 40 miljoonalla markalla jättilautta, pitäisi vuon-
46131: yhteysliikenteen ongelmat vihdoinkin loppuvat. na 1996 olla varaa taata välttämätön kulkeminen
46132: Kävi päinvastoin: lniön läntisen saariston (Åsel- vaikkapa vuokratulla hydrokopterilla saaris-
46133: holm, Kvarnholm, Själö) asukkaat jätettiin en- tomme ympärivuotisille asukkaille. He ovat
46134: tistä pahemmin paitsioon. myös ehto sille, että ainutlaatuinen saaristomme
46135: Huolimatta lukuisista puhelinkeskusteluista tarjoaa elämyksiä ja rentoutusta parille miljoo-
46136: Turun merenkulkupiirin kanssa sekä ennen pää- nalle suomalaiselle ja ulkomaalaisille vuosittain.
46137: siäistä että sen jälkeen yhteysliikennettä ei saatu Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
46138: käyntiin. Liikennetarkastajan vastaus asukkaille tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
46139: oli ensin: "Jää on paksuja sää kylmenee." Vielä nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
46140: sen jälkeen kun onnettomuus jo oli tapahtunut, nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
46141: merenkulkupiirin päällikk<;? tiuskaisi: "Jää on
46142: tarkistettu ja se on vahva, Aselholmin asukkaat Ovatko saaristomme asukkaiden elin-
46143: voivat kulkea jäällä, asiasta ei ole aihetta keskus- ehdot välttämättömien kuljetusyhteyk-
46144: tella enempää", ja paiskasi luurin korvaan. sien osalta nykyaikaisesti hoidetut, ja
46145: Samana päivänä, 10.4., sattui uusi perhekoh- mitä Hallitus aikoo tehdä tänä kevää-
46146: tainen katastrofi, kun traktori vajosi samalla nä tapahtuneiden kaltaisten onnetto-
46147: alueella "tarkistetunja vahvan jään" läpi syvyyk- muuksien estämiseksi ja saaristoa elävä-
46148: siin. nä pitävien ympärivuotisten asukkaiden
46149: Olisiko ollut mahdollista hoitaa kelirikkaajan liikenneturvallisuuden parantamiseksi?
46150: liikennettä vastuunalaisemmin, luotettavilla tie-
46151:
46152: Helsingissä 16 päivänä huhtikuuta 1996
46153:
46154: Klaus Bremer /r
46155:
46156:
46157:
46158:
46159: 260017
46160: 2 KK 288/1996 vp
46161:
46162:
46163:
46164:
46165: Eduskunnan Puhemiehelle
46166:
46167: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa see talvikalastusta ammatikseen harjoittavien
46168: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, saaristolaisten toimintaa. Kalastajat ovatkin
46169: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen vuosittain vastustaneet yhteysalusväylien liian
46170: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Klaus Bre- aikaista avaamista ja vastaavasti toivoneet alku-
46171: merin näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o talvesta aikaista lopettamista. Yleisesti voidaan
46172: 288: sanoa, että saaristolaisten vaatimukset ja toiveet
46173: ovat keskenään usein ristiriitaisia, eikä kaikkien
46174: Ovatko saaristomme asukkaiden elin- vaatimuksia voida toteuttaa.
46175: ehdot välttämättömien kuljetusyhteyk- Syksyllä 1993 Saaristomeren merenkulkupiiri
46176: sien osalta nykyaikaisesti hoidetut, ja perusti saaristoliikenteen neuvottelukunnan kes-
46177: mitä Hallitus aikoo tehdä tänä kevää- kustelufoorumiksi yhteysalusliikenteen hoitoa
46178: nä tapahtuneiden kaltaisten onnetto- varten. Jäseniksi kutsuttiin kaikkien saaristo-
46179: muuksien estämiseksi ja saaristoa elävä" kuntien edustajat sekä läänin liikenneasiamies.
46180: nä pitävien ympärivuotisten asukkaiden Neuvottelukunnalta saadun palautteen mukaan
46181: liikenneturvallisuuden parantamiseksi? voidaan todeta, että merenkulkupiirissä on am-
46182: mattitaitoinen, saariston asioihin perehtynyt
46183: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- henkilökunta.
46184: vasti seuraavaa: Keväällä 1994 Saaristomeren merenkulkupiiri
46185: teetätti Viatek Oy:llä laajan tutkimuksen saaris-
46186: Syksystä 1995 alkaen Saaristomeren meren- toliikenteestä. Tutkimus osoittaa mm., että yh-
46187: kulkupiiri on järjestelmällisesti varoittanut saa- teysalusliikennettä on hoidettu ammattitaitoises-
46188: riston asukkaita poikkeuksellisesta jäätilantees- ti, ja suuren enemmistön kyselyyn vastanneista
46189: ta. Jäätilanteen johdosta yhteysalusliikenne on olevan tyytyväisiä saamiinsa liikennepalveluihin.
46190: jouduttu keskeyttämään normaaliin tapaan Liikennettä on edelleen kehitetty tutkimuksen
46191: osassa saaristoa. Jääteillä tapahtuva liikenne perusteella tehtyjen johtopäätösten mukaisesti
46192: kuuluu Tielaitoksen toimialaan. Tielaitos onko- yhteistoiminnassa saaristoliikenteen neuvottelu-
46193: rostanut jääteillä liikkujille, että he liikkuvat kunnan kanssa.
46194: omalla vastuullaan. Myös jääteiden ulkopuolella Yhteysalusliikenne on aloitettu saaristossa
46195: liikkuminen tapahtuu liikkujien omalla vastuul- kevään aikana jäätilanteen salliessa. Tilanteen
46196: la. kehittymistä on seurattu päivittäin tehdyin jää-
46197: Kelirikkoaikana merenkulkupiiri turvaa run- mittauksin. Åselholmin saaren liikenne aloitet-
46198: koyhteydet. Muut kulkuyhteydet saariston asuk- tiin 11.4.1996, jolloin jäänmurtokykyinen alus
46199: kaille on hoidettu helikopterikuljetuksin käytet- avasi Y A Jurmo II:lle väylän pääosan. Loppu-
46200: tävissä olevien määrärahojen puitteissa. Kelirik- osan, kolme meripeninkulmaa, alus avasi itse
46201: koliikenteessä käytetään henkilökuljetuksiin vaikeissa jääolosuhteissa.
46202: myös saatavilla olevia ilmatyynyaluksia. Ras- Raskas jääliikenne aiheuttaa pienille yhteys-
46203: kaan kaluston, kuten autojen, kuljettamiseen aluksille suuren vaurioitumisriskin. Yhteysalus
46204: tarkoitetut ilmatyynyalukset ovat hankintahin- Harun on parhaillaan telakoitu jäävaurioiden
46205: naltaan ja käyttökustannuksiltaan niin kalliita, takia. Merenkulkupiirin korjausmäärärahat
46206: ettei niiden hankkimista ole esitetty. Ilmatyyny- ovat siinä määrin supistuneet, ettei alusten rik-
46207: alusten jatkuva käyttö saaristossa on alusten ai- koutumisriskiä ole voitu ottaa, koska liikenteen
46208: heuttamien meluhaittojen takia herättänyt luon- jatkuvuus on tahdottu turvata.
46209: nonsuojelullisia kysymyksiä. Ruotsissa ilmatyy- Saaristoliikenteeseen käytettäviä määrära-
46210: nyalusten käyttöä saaristossa on rajoitettu luon- hoja ei ole ollut nykyisessä tilanteessa mahdollis-
46211: nonsuojelullisista syistä, ja se on luvanvaraista. ta lisätä. Palvelutason säilyttämiseksi nykyisel-
46212: Hydrokopterien käyttö on turvallisuussyistä ra- lään on kaksi päästrategiaa. Ensiksi pyrkimykse-
46213: joitettu vain viranomaistoimintaan. nä on lisätä alusten käyttöä maksulliste11. asiak-
46214: Yhteysalusväylien aikainen avaaminen häirit- kaiden osalta, jolloin ei-maksavien eli saaristo-
46215: KK 288/1996 vp 3
46216:
46217: laisten kulkuyhteydet voidaan turvata lisäänty- Väitteet uusien lauttojen Aura ja Aurora liial-
46218: vällä omarahoitusosuudella. Toiseksi liikentee- lisesta suuruudesta on todettu Auran vuoden ja
46219: seen käytetään yksityisiä aluksia, jolloin laivojen Auroran puolen vuoden käyttökokemuksen pe-
46220: miehityksessä saadaan säästöjä ja laivojen palve- rusteella vääriksi. Molempien lauttojen kuljetus-
46221: lutasoa voidaan jopa nostaa, ja oheismyynnistä tilasto osoittaa lauttojen olevan sopivan kokoisia
46222: saatavat tulot helpottavat kustannusvastaavuut- harjoittamaansa liikenteeseen. Ruuhka-aikoina
46223: ta. on ylimääräisiä vuoroja jouduttu asettamaan
46224: Vuonna 1995 yhteysalusliikenteeseen käytet- ruuhkien purkamiseksi.
46225: tiin 50 522 000 markkaa. Summa on saariston Edellä todetun perusteella hallitus katsoo, että
46226: noin 1 100 vakituisen asukkaan kuljetuspalve- kuljetusyhteydet saaristossa ovat hoidetut nyky-
46227: luun niin suuri, ettei ole enää mahdollisuuksia aikaisesti, ja niitä on viime vuosina entisestään
46228: lisätä vaihtoehtoisia kuljetusmuotoja. kehitetty ja pyritään edelleen kehittämään.
46229:
46230: Helsingissä 6 päivänä toukokuuta 1996
46231:
46232: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa
46233: 4 KK 288/1996 vp
46234:
46235:
46236:
46237:
46238: Tili Riksdagens Talman
46239:
46240: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- sigt idkar fiskeri vintertid. Fiskarna har varje år
46241: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- motsatt sig ett för tidigt öppnande av farlederna
46242: lem av statsrådet översänt följande av riksdagsle- för förbindesbåtar och likaledes yrkat på att de
46243: damot Klaus Bremer undertecknade spörsmål nr stängs tidigt på förvintern. 1 allmänhet kan man
46244: 288: säga att skärgårdsbornas krav och önskemål ofta
46245: är sinsemellan motstridiga och att man inte kan
46246: Har levnadsvillkoren för vår skär- uppfylla allas krav.
46247: gårdsbefolkning tagits tilivara på ett tids- Hösten 1993 grundade Skärgårdshavets sjö-
46248: enligt sätt i fråga om transportförbindel- fartsdistrikt delegationen för skärgårdstrafik
46249: ser, och som ett diskussionsforum för skötseln av förbin-
46250: vad tänker Regeringen göra för att för- delsebåttrafiken. Representanter för alla skär-
46251: hindra olyckor av det slag som skett den- gårdskommuner samt trafikombudsmannen i lä-
46252: na vår, och för att förbättra trafiksäker- net kallades tili medlemmar. På basis av den
46253: heten för de invånare som året om bor i feedback delegationen gett kan det konstateras
46254: skärgården och håller den levande? att det finns yrkeskunnig personai vid sjöfartsdi-
46255: striktet som är insatt i frågor som gäller skärgår-
46256: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt den.
46257: anföra följande: Våren 1994 Iät Skärgårdshavets delegation
46258: föranstalta en stor undersökning vid Viatek Ab
46259: Från och med början av år 1995 har Skär- om skärgårdstrafik. Undersökningen visar bl.a.
46260: gårdshavets sjöfartsdistrikt systematiskt varnat att förbindelsetrafiken har skötts yrkesmässigt
46261: skärgårdsbefolkningen för det exceptionella islä- och att den stora majoriteten av dem som svarade
46262: get. På grund av isläget har det varit nödvändigt på förfrågan har varit nöjda med den trafikservi-
46263: att i normal ordning avbryta förbindelsetrafiken ce de fått. Trafiken har dessutom utvecklats på
46264: i vissa delar av skärgården. Trafiken på isvägar basis av de slutledningar man dragit utgående
46265: hör tili Vägverkets kompetensområde. Vägver- från undersökningen i samarbete med delegatio-
46266: ket har poängterat för dem SO!P rör sig på isvägar nen för skärgårstrafik.
46267: att de gör det på eget ansvar. A ven de som rör sig Förbindelsebåttrafiken i skärgården har in-
46268: utanför isvägarna gör det på eget ansvar. letts under våren allteftersom isläget det tillåter.
46269: Under menförestiden .~ryggar sjöfartsdistrik- Man följer med hur situationen utvecklas genom
46270: tet stamförbindelserna. Ovriga förbindelser för dagliga kontroller av isläget. Trafiken tili Åsel-
46271: skärgårdsbefolkningen sköts med helikopter- holm inleddes 11.4.1996 då ett fartyg med kapa-
46272: transporter inom ramen för de anslag som finns citet att bryta is öppnade huvudfarleden för Y A
46273: tili förfogande. 1 personstrafiken under menfö- Jurmo II. Den återstående delen av farleden, tre
46274: restider används också svävare, om sådana finns sjömil, öppnade fartyget själv under svåra isför-
46275: tili förfogande. Svävare anpassade för transport hållanden.
46276: av tungt materiel såsom bilar är tili sina anskaff- Riskerna för skador är stora för små förbin-
46277: nings- och driftskostnader så dyra att anskaff- delsefartyg i tung istrafik. Förbindelsefartyget
46278: ning av sådana inte har föreslagits. Bullerskador- Harun står för tillfållet i docka tili följd av isska-
46279: na som förorsakas av fortsatt användning av dor. Sjöfartsdistriktets anslag för reparation har
46280: svävare i skärgården har väckt frågor som gäller minskat så mycket att man inte kan ta skaderis-
46281: naturskydd. 1 Sverige har användningen av svä- ker för fartyg, eftersom man vili trygga fortlö-
46282: vare begränsats p.g.a. naturvårdssynpunkter och pande trafik.
46283: användningen är tillståndsbelagd. Användning 1 dagens läge har man inte heller kunnat öka
46284: av hydrokopter har p.g. a. säkerhetsskäl begrän- anslagen för skärgårdstrafiken. Det finns två hu-
46285: sats tili myndigheternas verksamhet. vudstrategier för att bibehålla nuvarande service-
46286: Om farlederna öppnas för förbindelsebåttrafi- nivå. F ör det första försöker man öka de betalan-
46287: ken tidigt störs de skärdgårdsbor som yrkesmäs- de passagerarnas användning av fartygen, varvid
46288: KK 288/1996 vp 5
46289:
46290: de icke betalande passagerarnas, dvs. skärgårds- Påståendena om att de nya fårjorna Aura och
46291: bornas trafikförbindelser kan ökas genom en Aurora är för stora har efter ett års brukserfaren-
46292: ökande självfinansieringsandel. För det andra het för Auras del och ett halvt års brukserfaren-
46293: används i trafiken privata fartyg, varvid man gör het för Aurorars del visat sig vara felaktiga.
46294: inbesparingar i manskapskostnader vilket leder Transportstatistiken för båda färjorna visar att
46295: tili att fartygens servicenivå kan t.o.m. höjas och fårjorna är av lämplig storlek för den trafik de
46296: inkomsterna från extra affårsverksamhet under- bedriver. 1 rusningstider har man varit tvungen
46297: lättar kostnadsmotsvarigheten. att sätta in extra turer för att minska stockningen.
46298: År 1995 användes 50 522 000 mark på förbin- Med stöd av det ovan nämnda anser regering-
46299: delsebåttrafiken. Summan är med avseende på en, att transportförbindelserna i skärgården har
46300: skärgårdens 1 100 invånare så stor att det inte skötts på ett tidsenligt sätt, att förbindelserna
46301: längre finns möjligheter att öka alternativa trans- under de senaste åren har ytterligare utvecklats
46302: portformer. och att man fortgående strävar till att utveckla
46303: dem.
46304: Helsingforsden 6 maj 1996
46305:
46306: Trafikminister Tuula Linnainmaa
46307: KK 289/1996 vp
46308:
46309: Kirjallinen kysymys 289
46310:
46311:
46312:
46313:
46314: Janina Andersson /vihr: Matkapuhelinyhtiöiden yhteistyöstä linkki-
46315: mastojen rakentamisessa
46316:
46317:
46318: Eduskunnan Puhemiehelle
46319:
46320: Matkapuhelinverkosto kasvaa kovaa vauhtia, mastaan mastosta. Näin säästytään turhilta mai-
46321: ja linkkimastoja pulpahtaa esiin kuin sieniä sa- semahaitailta ja rakennuskuluilta.
46322: teessa. Kilpailevat puhelinyhtiöt pystyttävät Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
46323: omia mastojaan samoille alueille. Jokainen mas- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun-
46324: to on pienempi tai suurempi maisemahaitta. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse-
46325: Maalaisjärjen mukaan näiden mastojen määrää nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
46326: tulisi minimoida yhdistämällä useamman yrityk-
46327: sen linkit samaan mastoon. Joissakin kunnissa, Mitä Hallitus aikoo tehdä matkapuhe-
46328: kuten esimerkiksi Liedossa, on perustettu masto- linyhtiöiden yhteistyön edistämiseksi
46329: yhtiö, joka vuokraa tilaa puhelinyhtiöille Omista- linkkimastojen rakentamisessa?
46330:
46331: Helsingissä 16 päivänä huhtikuuta 1996
46332: Janina Andersson /vihr
46333:
46334:
46335:
46336:
46337: 260017
46338: 2 KK 289/1996 vp
46339:
46340:
46341:
46342:
46343: Eduskunnan Puhemiehelle
46344:
46345: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Hallituksen esityksessä teletoimintalain muut-
46346: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tamiseksi (HE 180/1995 vp) esitetään, että telelai-
46347: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tos on velvollinen vuokraamaan toiselle telelai-
46348: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Janina tokselle radiomastojen vapaat antennipaikat,jos
46349: Anderssonin näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- rinnakkaisten radiomastojen rakentaminen ei
46350: sen n:o 289: ympäristönsuojelun, kaavoituksen tai aluesuun-
46351: nittelun vuoksi ole tarkoituksenmukaista.
46352: Mitä Hallitus aikoo tehdä matkapuhe- Hallitus katsoo, että toteutuessaan ehdotus
46353: linyhtiöiden yhteistyön edistämiseksi järjestää radiomastojen käytön nykyistä tehok-
46354: linkkimastojen rakentamisessa? kaammalla tavalla.
46355:
46356: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta-
46357: vasti seuraavaa:
46358:
46359: Helsingissä 26 päivänä huhtikuuta 1996
46360:
46361: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa
46362: KK 289/1996 vp 3
46363:
46364:
46365:
46366:
46367: Tili Riksdagens Talman
46368:
46369: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- 1 regeringens proposition med förslag tili lag
46370: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- om ändring av telelagen (RP 18011995 rd) anförs
46371: 1em av statsrådet översänt följande av riksdags- att en teleinrättning är skyldig att hyra ut lediga
46372: man Janina Andersson undertecknade spörsmål antennplatser i en radiomast tili en annan telein-
46373: nr 289: rättning, om byggandet av parallella radiomaster
46374: inte är ändamålsenligt på grund av miljöskydd,
46375: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- planläggning eller regionplanering.
46376: ta för att främja samarbetet mellan mo- Regeringen anser att förslaget, om det för-
46377: biltelefonbolagen vid byggande av länk- verkligas, reglerar radiomasternas användning
46378: master? på ett effektivare sätt än nu.
46379:
46380: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt
46381: anföra följande:
46382:
46383: Helsingfors den 26 april 1996
46384:
46385: Trafikminister Tuula Linnainmaa
46386: KK 290/1996 vp
46387:
46388: Kirjallinen kysymys 290
46389:
46390:
46391:
46392:
46393: Ulla Anttila /vihr ym.: Kunnille myönnettävien valtionosuuksien
46394: kytkemisestä ympäristöhankkeiden toteuttamiseen
46395:
46396:
46397: Eduskunnan Puhemiehelle
46398:
46399: Laki kuntien ympäristönsuojelun hallinnosta liiton tietojen mukaan yhteensä 692 000 mark-
46400: tuli voimaan vuonna 1986. Lain tultua voimaan kaa on varattu 47 kunnassa erilaisiin ympäristö-
46401: kuntiin palkattiin parissa vuodessa yhteensä hankkeisiin, jotka ajoittuvat kunnasta riippuen
46402: noin 400 ympäristönsuojelun asiantuntijaa. Toi- vuosille 1993-2000.
46403: saalta yhä noin sata kuntaa on ilman minkään- Paikallisen Agenda 2l:n mukaan "useimpien
46404: laista ympäristönsuojelun asiantuntemusta. kuntien kussakin maassa tulisi yhteisymmärryk-
46405: Kuntaliitossa vuonna 1994 laaditun selvityksen sessä kuntalaisten kanssa päästä sopimukseen
46406: mukaan 61 kuntaa on laatinut ympäristönsuoje- paikallisesta Agenda 21 :stä vuoden 1996 lop-
46407: luohjelman. Näissä kunnissa asuu 46 % väestös- puun mennessä". Vuoden 1996 keväällä vain
46408: tä. noin 50 kuntaa on ryhtynyt toimenpiteisiin ta-
46409: Kuntaliiton syksyllä 1995 teettämän kyselyn voitteen saavuttamiseksi.
46410: mukaan 50 kunnassa on meneillään paikallisen Kuntien valtionosuusuudistuksessa siirryttiin
46411: Agenda 21 :n mukainen prosessi. Siihen kuuluu järjestelmään, jossa valtionosuuksia ei ole sidot-
46412: kestävän kehityksen ohjelmien laatimista, uuden tu tiettyihin velvoitteisiin, vaan ne maksetaan
46413: sukupolven ympäristönsuojeluohjelmien laati- laskennallisen kaavan perusteella. Kuntien vel-
46414: mista ja paikallisen Agenda 21 :n mukaisten oh- voitteet on toisaalta määritelty useissa eri laeissa.
46415: jelmien laatimista. Näiden kuntien piiriin kuuluu Koska Agenda 21 -ohjelman vajavainen toteutus
46416: 42 % suomalaisista. antaa viitteitä siihen, että kaikki kunnat eivät
46417: Paikallisiksi Agenda 21 -hankkeiksi luonneh- pyri aktiivisesti kehittämään ympäristöpolitiik-
46418: dittaviin hankkeisiin on kunnissa osoitettu hyvin kaansa, voisi olla järkevää kytkeä aktiivinen
46419: vähän, jos lainkaan, sen enempää taloudellisia ympäristönsuojelu- ja hoito-ohjelmien kehittä-
46420: kuin inhimillisiäkään uusia resursseja. Olemassa minen esim. valtionosuuksiin.
46421: olevan henkilöstön työpanosta on ohjattu hank- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes-
46422: keisiin heidän muiden tehtäviensä ohessa suori- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme
46423: tettavaksi. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
46424: Kuntien ympäristönsuojeluohjelmat ovat pe- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
46425: rinteisesti käsitelleet ympäristönsuojelun eri osa-
46426: alueita Gätehuoltoa, ilmansuojelua, vesiensuoje- Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei-
46427: lua, meluntorjuntaaja luonnonsuojelua). Sen si- siin valtionosuusjärjestelmän muuttami-
46428: jaan paikallisissa Agenda 21 -hankkeissa ja kes- seksi kannustamaan kuntia tarmok-
46429: tävän kehityksen hankkeissa on käsitelty maan- kaampaan toimintaan ympäristöohjel-
46430: käyttöä, liikennettä, energiaa, asenteisiin vaikut- mien laatimisessa ja toteuttamisessa sekä
46431: tamista, ympäristökasvatusta ja luonnonsuoje- taloudellisten ja henkilöresurssien lisää-
46432: lua. misessä paikallisen Agenda 21 :n mukais-
46433: Ympäristönsuojeluohjelmille on kuntien ta- ten hankkeiden toteuttamiseen?
46434: lousarvioissa varattu hyvin vähän rahaa. Kunta-
46435:
46436: Helsingissä 16 päivänä huhtikuuta 1996
46437:
46438: Ulla Anttila /vihr Tuija Maaret Pykäläinen /vihr Janina Andersson /vihr
46439: Satu Hassi /vihr Paavo Nikula /vihr Janne Viitamies /sd
46440:
46441:
46442: 260017
46443: 2 KK 290/1996 vp
46444:
46445:
46446:
46447:
46448: Eduskunnan Puhemiehelle
46449:
46450: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa nuksin ja laadullisesti riittävän korkeatasoisina
46451: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, maan eri osissa sekä toteuttaa kansalaisten pe-
46452: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen rusoikeuksia oikeudenmukaisella ja tasapuoli-
46453: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Ulla Antti- sella tavalla. Lisäksi on edellytetty, että uuden
46454: lan ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen järjestelmän tulee olla tuloksellisuuteen ja talou-
46455: n:o 290: dellisuuteen kannustava sekä selkeä ja läpinäky-
46456: vä, mutta ei miltään osin yksittäisin kunnan toi-
46457: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- menpitein manipuloitavissa.
46458: siin valtionosuusjärjestelmän muuttami- Uudistukset vuodesta 1993 ovat merkinneet
46459: seksi kannustamaan kuntia tarmok- tietoista luopumista valtionosuusjärjestelmän
46460: kaampaan toimintaan ympäristöohjel- ohjausvaikutuksista, mikä vastaa eduskunnan
46461: mien laatimisessa ja toteuttamisessa sekä kuntalain käsittelyn yhteydessäkin tavoite-
46462: taloudellisten ja henkilöresurssien lisää- suunnaksi ilmaisemaa kantaa. Tälle ajattelulle
46463: misessä paikallisen Agenda 21 :n mukais- rakentuu itse asiassa koko kuntalaki,joka perus-
46464: ten hankkeiden toteuttamiseen? tuu ajatukselle, jonka mukaan kunnat itse vas-
46465: taavat alueellaan myös nyt puheena olevasta kes-
46466: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- tävän kehityksen ylläpidosta ja jatkuvuudesta.
46467: vasti seuraavaa: On myös huomattava, että tämänkaltaisen ajat-
46468: telun herättäminen paikallisen vastuun ottami-
46469: Valtionosuusjärjestelmää on viime vuosina seen, on myös eräs tärkeistä Agenda 21 :n ajatuk-
46470: pyritty kehittämään osana valtion ja kuntien sista.
46471: yleistä taloudellisten suhteiden kehittämistä ja Edellä selostettuihin, yleisen valtionosuusjär-
46472: mielekästä rahoitusvastuun ja työnjakoa. Tähän jestelmän kehittämisperiaatteisiin soveltuu huo-
46473: ajatustapaan on kuulunut valtionosuusjärjestel- nosti yksittäisten hankkeiden ohjaus- tai kont-
46474: män asteittainen kehittäminen riippumattomak- rollointielementit. Tämä koskee sekä käyttö- että
46475: si yksittäisistä kuntien toimenpiteistä laskennal- investointimenojen valtionosuutta. Niitä ei
46476: liseen ja yleiskatteiseen suuntaan. Valtionosuus- myöskään esitetä vuoden 1997 alusta voimaan
46477: järjestelmän perustehtävänä nähdään riittävän tulevaksi tarkoitetussa uudessa, selvitysmies
46478: tasapainoisen kehityksen, riittävän tasa-arvon ja Heikki Kosken valmisteilla olevaan väliraport-
46479: riittävän toimintakyvyn sekä riskien hallinnan tiin perustuvassa valtionosuusj ärjestelmässä. Eri
46480: varmistaminen maan eri puolilla kuntien talou- asia on, että näiden sijaan olisi eräillä toimialueil-
46481: dellisia toimintaedellytyksiä tasaamalla. la harkittava uusien kannustavien toimenpitei-
46482: Uudistuksen viimevaiheen tavoitteeksi on kir- den mahdollisuuksia osana valtion ja kuntien
46483: jattu järjestelmä, joka edistää julkisen talouden suhteiden kehittämistä. Asiaa on tarkoitus selvit-
46484: toimivuutta ja taloudellista tehokkuutta sekä vä- tää ja sitä tullaan käsittelemään myös selvitys-
46485: hentää julkisen hallinnon sisäistä byrokratiaa, mies Kosken työn loppuraportissa.
46486: turvaa kunnalliset palvelut kohtuullisin kustan-
46487:
46488: Helsingissä 8 päivänä toukokuuta 1996
46489:
46490: Ministeri Jouni Backman
46491: KK 290/1996 vp 3
46492:
46493:
46494:
46495:
46496: Tili Riksdagens Talman
46497:
46498: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- offentliga förvaltningen, tryggar korumunala
46499: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- tjänster tili rimliga kostnader som är kvalitativt
46500: 1em av statsrådet översänt följande av riksdags- tiliräckligt högtstående i landets olika delar samt
46501: man Ulla Anttila m.fl. undertecknade spörsmål tillgodoser medborgarnas grundläggande rättig-
46502: nr 290: heter på ett rättvist och objektivt sätt. Vidare har
46503: man förutsatt att det nya systemet skall sporra tili
46504: Ämnar Regeringen vidta åtgärder i resultat och lönsamhet samt vara tydligt och
46505: syfte att ändra statsande1ssystemet så att transparent men inte tili någon del kunna mani-
46506: kommunerna sporras och b1ir effektivare puleras genom en kommuns enskilda åtgärder.
46507: när det gäller att utforma och genomföra Fr. o .m. 1993 har reformerna inne buri t a vskaf-
46508: mi1jöprogram samt att öka de ekonomis- fande av statsandelssystemets styrande verkning-
46509: ka och personelia resurserna för genom- ar, vilket motsvarar den ståndpunkt riksdagen
46510: förande av de projekt som avses i 1oka1a uttalade som målsättning vid behandlingen av
46511: Agenda 21? kommunallagen. På detta tänkesätt bygger i själ-
46512: va verket hela kommunallagen, som baserar sig
46513: Som svar på detta spörsmå1 får jag vördsamt på tanken att kommunerna själva inom sitt om-
46514: anföra fö1jande: råde också svarar för att den bestående utveck-
46515: ling det nu är fråga om upprätthålls och fortlö-
46516: Under de senaste åren har man försökt utveck- per. Det är också att märka att väckande av
46517: 1a statsande1ssystemet som ett 1ed i statens och tanken på att ta lokalt ansvar också är en viktig
46518: kommunernas allmänna utveck1ande av de eko- avsikt med Agenda 21.
46519: nomiska förhållandena och en förnuftig finansie- Styr- och kontrollelement för enstaka projekt
46520: ringsansvars- och arbetsförde1ning. 1 detta tän- rimmar illa med principerna för den allmänna
46521: kesätt har ingått ett stegvis utvecklande av stats- utveckling av statsandelssystemet som beskrivits
46522: ande1ssystemet så att det blir kalky1mässigt och ovan. Detta gäller statsandelen för såväl drifts-
46523: övergripande och oberoende av enstaka kom- som investeringsutgifter. Sådana föreslås inte
46524: muners åtgärder. Den primära uppgiften för heller i det nya statsandelssystem som avses träda
46525: statsande1ssystemet anses vara att det i 1andets i kraft vid ingången av 1997 och bygger på den
46526: olika delar skall säkerställa en tillräck1igt balan- mellanrapport som håller på att beredas av utred-
46527: serad utveckling, en tillräcklig jämlikhet och ningsman Heikki Koski. En annan sak är att man
46528: funktionsduglighet samt förmåga att hantera ris- i stället för dem inom vissa verksamhetsområden
46529: ker genom att jämna ut kommunernas ekonomis- borde överväga möjligheterna att ta med nya
46530: ka verksamhetsförutsättningar. sporrande åtgärder som ett led i utvecklandet av
46531: Som ett mål för det sista skedet av reformen förhållandet mellan staten och kommunerna.
46532: har satts ett system som främjar den offentliga A vsikten är att saken skall utredas och den kom-
46533: ekonomins funktionsduglighet och ekonomiska mer också att behandlas i slutrapporten över
46534: effektivitet samt minskar byråkratin inom den utredningsman Koskis arbete.
46535:
46536: Helsingforsden 8 maj 1996
46537:
46538: Minister Jouni Backman
46539: 1
46540:
46541: 1
46542:
46543: 1
46544:
46545: 1
46546:
46547: 1
46548:
46549: 1
46550:
46551: 1
46552:
46553: 1
46554:
46555: 1
46556:
46557: 1
46558:
46559: 1
46560:
46561: 1
46562:
46563: 1
46564:
46565: 1
46566:
46567: 1
46568:
46569: 1
46570:
46571: 1
46572:
46573: 1
46574:
46575: 1
46576:
Copyright © PenaNetworks säätiöt 2006 - 2025