85 Käyttäjää paikalla!
0.0042729377746582
Muista katsoa myös paikallaolijat!
- Ladattu koneellisesti Amazonin pilvestä, jossa niitä säilytetään!! (Hyvä Suomi, itsenäisyys ja omavaraisuus!!)
- Convertoitu koneellisesti
- Tulossa haku, sanojen korostus, renderöinti kuviksi, alkuperäiset asiakirjat (14 gigaa)
- Lisätty rivinumerointi, pitää vielä kehittää kuinka viittaan URI:ssa tietylle riville
- Rivinumeroiden eroitus itse tekstistä, mutta kekseliäitä ehdotuksia otetaan vastaan kuinka kaksi columnia saataisiin erilleen, ettei tekstinmaalauksessa tulisi molempien sarakkeiden tekstiä.
1: Vuoden 1996 2: •• •• 3: VALTIOPAIVAT 4: 5: 6: 7: 8: Asiakirjat 9: F1 10: Kirjalliset kysymykset 11: 1-290 12: 13: 14: 15: EDUSKUNTA 16: HELSINKI 17: ISSN 0783-991X 18: OY EDITA AB. HELSINKI1997 19: SISÄLLYSLUETTELO 20: 21: 22: 23: Kirjalliset kysymykset 1-290 24: 25: 26: Sulo Aittoniemi /kesk: Todistajan asemasta oi- 16 Toimi Kankaanniemi /skl: Puun tuonnin rajoit- 27: keudenkäynnissä tamisesta 28: 29: 2 Sulo Aittoniemi /kesk: Velkasaneerauslain pe- 17 Toimi Kankaanniemi /skl: Kansainvälisen ym- 30: rusteluiden ja ministeriön lain osalta laatimien päristövalmiusjoukon perustamisesta 31: tulkintaohjeiden yhdenmukaisuudesta 32: 18 Tapio Karjalainen /sd: Urheilukalastuksen säi- 33: 3 Jukka Tarkka /nuors ym.: Ilmapuolustuksen lyttämisestä Tenojoella 34: huoltokapasiteetin ylläpidosta 35: 19 Sulo Aittoniemi /kesk: Vientiteollisuuden deval- 36: vaatiovoittojen verottamisesta 37: 4 Risto Penttilä /nuors ym.: Redigo-koulutusko- 38: neen valmistusoikeuksien myymisestä 20 Sulo Aittoniemi /kesk: Euroopan unionin jäse- 39: nyyden maahan tuomista investoinneista 40: 5 Kari Rajamäki /sd: Puukauppojen arvonlisäve- 41: ron suorittamisesta 21 Kari Rajamäki /sd: Maitokiintiöiden vapaan 42: kaupan seurauksista 43: 6 Sulo Aittoniemi /kesk: Kiinteistöjen veivoittami- 44: sesta saneeraamaan julkisivunsa 22 Jukka Vihriälä /kesk ym.: Perintö- ja lahjavero- 45: lain soveltamisesta maatilojen sukupolvenvaih- 46: 7 Sulo Aittoniemi /kesk: Työnvälitykseen ja työllis- dosten yhteydessä 47: tämiseen liittyvien ongelmien ratkaisemisesta 48: 23 Eila Rimmi /vas ym.: Vuorotteluvapaan vaiku- 49: 8 Sulo Aittoniemi /kesk: Inflaation kansantalou- tuksesta eläkkeeseen 50: dellisesta merkityksestä 51: 24 Esko-Juhani Tennilä/va-r: Talousyhteistyön laa- 52: 9 Sulo Aittoniemi /kesk: Poliittisista virkanimityk- jentamisesta Murmanskin alueen kanssa 53: sistä 54: 25 Väinö Saario /kok ym.: Vakuutuskorvauksen ar- 55: 10 Sulo Aittoniemi /kesk: Valtion budjettivajeen su- vonlisävero-osuuden palauttamisesta vakuutus- 56: pistamisesta menoja Ieikkaamalla laitoksille 57: 58: II Sulo Aittoniemi /kesk: Hallituksen kihlakuntaja- 26 Päivi Räsänen Iski: Vammaislain soveltamisesta 59: koa koskevista suunnitelmista kunnissa 60: 61: 12 Matti Vanhanen /kesk: Uudenmaan sotilassoit- 27 Päivi Räsänen /skl: Varhaiseläkkeen markka- 62: tokunnan toiminnan jatkuvuudesta määrän nostamisesta 63: 64: 13 Timo Ihamäki /kok: Uuden lääkkeen erityiskor- 28 Päivi Räsänen /skl: Pienimuotoisen yrittämisen 65: vattavuuskäsittelyn nopeuttamisesta sallimisesta työttömyysturvaa menettämättä 66: 67: 14 Timo Ihamäki /kok: Elintarvikkeiden sisältämän 29 Päivi Räsänen /skl: Hätävarjelun oikeutuksen 68: natriumin käytön valvonnasta uudelleenarvioimisesta 69: 70: 15 Arto Bryggare /sd ym.: Lasten kuljettamisesta 30 Tarja Kautto /sd ym.: Lääkekulujen nykyistä 71: polkupyörän perävaunussa kattavammasta korvaamisesta 72: 73: 74: 270177 75: 4 Sisällysluettelo 76: 77: 78: 31 Talja Kautto /sd ym.: Viivästyskoron perinnän 47 Matti Väistö /kesk: Työvoimakoulutuksen suun- 79: porrastamisesta taamisesta yritysten työvoimatarpeiden mukaan 80: 81: 32 Talja Kautto /sd ym.: Käytettyjen autonrenkai- 48 Sakari Smeds /skl: Vaikeavammaisten yrittäjien 82: den uudelleenkäytöstä tukemisesta veronhuojennuksin 83: 84: 33 Päivi Räsänen /skl: Syntymättömän lapsen suoje- 49 Sakari Smeds /skl: Valtionenemmistöisten yhtiöi- 85: lemisesta äidin päihdeongelmien vaikutuksilta den investointien kohdistamisesta kotimaahan 86: 87: 34 Marja-Liisa Tykkyläinen /sd ym.: Vesihuolto- 50 Marjatta Vehkaoja /sd: Kansaneläkelaitoksen 88: osuuskuntien osakkaiden oikeudellisesta ase- vastuusta työllistämisessä 89: masta 90: 51 Jouko Jääskeläinen /skl: Opetustoimessa käytet- 91: 35 Säde Tahvanainen /sd: Sähkölinjoilla ja teiden tävästä oheismateriaalista 92: varsilla kasvavien puuntaimien uudelleen istutta- 93: misesta 52 Raimo Mähönen /sd: Pieksämäen ja Varkauden 94: välisen rataosuuden perusparantamisesta 95: 36 Päivi Räsänen /skl: Kotitalouksien työllistämis- 96: tuen ehdoista 53 Annikki Koistinen /kesk ym.: Metsien suojelua 97: koskevien päätösten tekemisestä ja toteutuksesta 98: 37 Matti Ryhänen /skl: Peruskoulun opetuksen ta- 99: son nostamisesta 54 Liisa Hyssälä /kesk ym.: Aikuisten hammashuol- 100: toa koskevan uudistuksen toteuttamisesta 101: 38 Sulo Aittoniemi /kesk: Puoluetuen määrän alen- 102: tamisesta 55 Liisa Hyssälä /kesk ym.: Saariston ympärivuoti- 103: sen asutuksen turvaamisesta 104: 39 Sulo Aittoniemi /kesk: Talous- ja työllisyyspoliit- 105: tisen työryhmän asettamisesta valtioneuvoston 56 Sakari Smeds /skl: Lyhytaikaisen vapaaehtois- 106: tueksi työn suorittamisen vaikutuksesta työttömyys- 107: korvauksen maksamiseen 108: 40 Sulo Aittoniemi /kesk: Yliopiston apteekin eriva- 109: pauksista 57 Klaus Bremer /sv: Om fordonsbeskattningen 110: 111: 41 Sulo Aittoniemi /kesk: Puolustusvoimien vari- 57 Klaus Bremer /r: Ajoneuvoverotuksen toimitta- 112: koiden rakennus- ja kunnostustöistä Pirkan- misesta 113: maalla 114: 58 Vuokko Rehn /kesk: Kotimaisen energian käy- 115: 42 Sulo Aittoniemi /kesk: Turkistarhoissa olevien tön turvaamisesta 116: eläinten elinolosuhteista 117: 59 Esko-Juhani Tennilä /va-r: Metsähallituksen 118: 43 Sulo Aittoniemi /kesk: Laulaja Laila Kinnusen maitten käytöstä Simossa 119: taiteilijaeläkkeestä. Peruotettu 120: 60 Erkki Pulliainen /vihr: Siirtomaksujen perimises- 121: 44 Henrik Lax /sv: Om åtgärder för att trygga den tä jalkapalloseurojen välillä 122: inhemska tillverkningen av transportmateriel för 123: försvaret 61 Liisa Hyssälä /kesk: Sairaanhoitajien työn ras- 124: kauteen vaikuttavista tekijöistä 125: 44 Henrik Lax /r: Puolustuslaitoksen tarvitseman 126: kuljetuskaluston kotimaisen tuotannon turvaa- 62 Liisa Hyssälä /kesk: Terveydenhuollossa asiak- 127: misesta kaalta perittävien maksujen vaikutuksesta hoi- 128: toon hakeutumiseen 129: 45 Esa Lahtela /sd: Vakuutusyhtiön korvausmenet- 130: telystä suhteessa potilasta hoitaneen lääkärin an- 63 Liisa Hyssälä /kesk: Toimeentulotuen myöntä- 131: tamaan lausuntoon misestä opiskelijoille 132: 133: 46 Maljatta Vehkaoja/sd: Toimeentulotuen maksa- 64 Liisa Hyssälä /kesk: Omaishoitajien tukemisesta 134: tuksessa käytettävästä menettelystä omaishoitojärjestelmää kehittämällä 135: Sisällysluettelo 5 136: 137: 65 Liisa Hyssälä /kesk: Yliopiston assistentuurin 82 Klaus Bremer /sv m.fl.: Om åtgärder för att 138: jatkumisesta äitiysloman aikana ändra stadgandena om rättsforum i ordnings- 139: botslagen 140: 66 Sulo Aittoniemi /kesk: Pälkäneen yläasteen ja 141: lukion korjaustöiden ottamisesta valtion vuoden 82 Klaus Bremer /r ym.: Toimenpiteistä rikesakko- 142: 1996 työllisyysohjelmaan lain oikeuspaikkaa koskevien säännösten muut- 143: tamiseksi 144: 67 Pentti Tiusanen /vas: Kansaneläkkeen pohjaosan 145: leikkaamisesta kansaneläkelain uudistuksen yh- 83 Sulo Aittoniemi /kesk: Ylitöiden korvaamisesta 146: teydessä paikallisella vapaalla 147: 148: 68 Henrik Lax /sv: Om behandlingen av företagare 84 Irina Krohn /vihr ym.: Teatterialan vapaiden am- 149: som arbetstagare i beskattningen mattilaisten ja muiden epätyypillisissä työsuh- 150: teissa työskentelevien oikeudesta työttömyystur- 151: 68 Henrik Lax /r: Yrittäjien kohtelemisesta työnte- vaan 152: kijöinä verotuksessa 153: 85 Heikki Rinne /sd: Outokummun eläkkeellä ollei- 154: 69 Sulo Aittoniemi /kesk: Haverin kultakaivoksen den työntekijöiden eläkeratkaisun tutkimisesta 155: kunnostamisesta kaivosmuseoksi 156: 86 Riitta Prusti /sd: Huumausainepolitiikan tarkis- 157: 70 Janina Andersson /vihr ym.: Haittaveron asetta- tamisesta 158: misesta pikikiekoille ja lyijyhaulien kieltämisestä 159: 87 Matti Ryhänen /skl: Tapakulttuurin kohentami- 160: 71 Päivi Räsänen /skl: Atsoväriaineiden käytön sesta 161: kieltämisestä 162: 88 Juhani Alaranta /kesk ym.: EU:n osarahoitta- 163: 72 Päivi Räsänen Iski: Down-lasten sikiöseulonnas- mien maatalouden investointien rajoituksista 164: ta äitiyshuollon rutiinitoimenpiteenä 165: 89 Juhani Alaranta /kesk ym.: Kansaneläkkeen 166: 73 Päivi Räsänen /skl: Freonittomien tuotteitten pohjaosan leikkaamisesta 167: suosimisesta lääketieteellisessä käytössä 168: 90 Marjaana Koskinen /sd ym.: Perusturvan hei- 169: 74 Päivi Räsänen /skl: Toimenpiteistä lapsityövoi- kennyksistä 170: man kansainvälisen käytön rajoittamiseksi 171: 91 Sinikka Hurskainen /sd: Kansalaisuuslain sovel- 172: 75 Jouko Jääskeläinen /skl: Oikeudenkäyntikustan- tamisesta 173: nusten suuruudesta ja niiden korvaamisesta 174: 92 Timo Ihamäki /kok ym.: Yritysten poistojärjes- 175: 76 Marjaana Koskinen /sd ym.: Suunnitelmasta telmän uudistamisesta 176: muuttaa tielaitos liikelaitokseksi 177: 93 Maija-Liisa Veteläinen /kesk: Ammattikorkea- 178: 77 Matti Väistö /kesk: Tuhkan hyötykäytön edistä- koulujen aloituspaikkojen mitoituksesta 179: misestä 180: 94 Ulla-Maj Kukkonen /sv m.fl.: Om försämringen 181: 78 Pentti Tiusanen /vas: Suomen Posti Oy:n tarjoa- av servicenivån på fårjtrafiken 182: mista postipalveluista 183: 94 Ulla-Maj Kukkonen /r ym.: Lossiliikenteen pal- 184: 79 Liisa Hyssälä /kesk: Ravintola-alaan liittyvän ri- velutason heikentämisestä 185: kollisuuden tutkinnan tehostamisesta 186: 95 Esko-Juhani Tennilä /va-r: Vapon Peuravuonon 187: 80 Liisa Hyssälä /kesk: Terveydenhuoltopalvelui- sahan toiminnan turvaamisesta Inarin kunnas- 188: den turvaamisesta kouluissa ja neuvoJoissa sa 189: 190: 81 Hannes Manninen /kesk ym.: Kunnallisten per- 96 Kimmo Kiljunen /sd ym.: Maakaasuputken ra- 191: hepäivähoitajien kustannuskorvauksen verotta- kentamisesta Venäjältä Suomen kautta Keski- 192: misesta Eurooppaan 193: 6 Sisällysluettelo 194: 195: 97 Esa Lahtela/sd: Viranomaisen vastineen antami- eläkkeiden maksun vaikutuksista työttömyys- 196: sesta valittajalle tiedoksi kanteluasioissa turvaan 197: 198: 98 Arja Ojala /sd ym.: Luottamushenkilöiden eläk- 113 Päivi Räsänen /skl: Lastensuojelutoimenpiteiden 199: keiden kertasuorituksina maksamisen vaikutuk- turvaamisesta kaikissa kunnissa 200: sesta työttömyysturvaan ja työttömyyseläkkei- 201: siin 114 Päivi Räsänen /skl: Erityispäivähoidon järjestä- 202: misestä ns. sopeutumattomille lapsille 203: 99 Bjarne Kallis /skl ym.: Vahingonkorvauskanteis- 204: ta säästöpankkien hallituksen jäseniä vastaan 115 Eva Biaudet /sv m.fl.: Om åtgärder för att göra 205: faderskapsledigheten obligatorisk 206: 100 Reijo Kallio /sd: Teknologiayritysten pääoma- 207: huollon turvaamisesta 115 Eva Biaudet /r ym.: Isyysloman tekemisestä pa- 208: kolliseksi 209: 101 Arto Bryggare /sd ym.: Henkilöautojen verotus- 210: kohtelun muuttamisesta 116 Matti Väistö /kesk: Lihan alkuperämaan ilmoit- 211: tamisestaja kotimaisen tuotannon turvaamisesta 212: 102 Suvi Linden /kok: Päivähoidon ja peruskoulun 213: esiopetusta koskevien säädösten yhtenäistämi- 117 Markus Aaltonen /sd: Keksintöjen arvonlisäve- 214: sestä roista 215: 216: 103 Säde Tahvanainen /sd: Vammaisen itsemäärää- 118 Pehr Löv /sv m.fl.: Om bättre villkor för när- 217: misoikeuden toteutumisesta stäendevärdare 218: 219: 104 Säde Tahvanainen /sd: Työkyvyttömyyseläkkei- 118 Pehr Löv /r ym.: Omaishoitajien aseman paranta- 220: den myöntämisessä noudatettavista periaatteista misesta 221: 222: 105 Säde Tahvanainen /sd: Määräaikaisella työky- 119 Erkki Pulliainen /vihr ym.: Sähköautojen vero- 223: vyttömyyseläkkeellä olevien aseman parantami- tuskohtelun muuttamisesta 224: sesta 225: 120 Hannes Manninen /kesk: Peruskoulun valtion- 226: 106 Eva Biaudet /sv: Om infOrande av benämningen osuuden yksikköhinnan korotuksesta 227: riksdagsledamot 228: 121 Anu Vehviläinen /kesk: Ammatillisen koulutuk- 229: 106 Eva Biaudet/r: Kansanedustajan ruotsinkielises- sen suuntaamisesta työelämän tarpeita vastaa- 230: tä nimikkeestä vaksi 231: 232: 107 Eva Biaudet /sv: Om skolning av hundekipage för 122 Anu Vehviläinen /kesk: Luottohäiriömerkinnäs- 233: minröjning i Bosnien tä opintolainan myöntämisen esteenä 234: 235: 107 Eva Biaudet /r: Koirakkojen kouluttamisesta 123 Anu Vehviläinen /kesk: Avoimen yliopiston teh- 236: miinanraivaukseen Bosniassa tävien selkiyttämisestä 237: 238: 108 Raimo Mähönen /sd: Talvinopeusrajoitusten lin- 124 Mikko Kuoppa/va-r: Luottamusmiesten työsuh- 239: ja-autoliikenteelle aiheuttamista ongelmista deturvan takaamisesta 240: 241: 109 Esko-Juhani Tennilä /va-r ym.: Pohjois-Suomen 125 Henrik Lax /sv: Om åtgärder för att förbättra 242: rataosuuksien peruskorjaamisesta trafiksäkerheten 243: 244: 110 Antero Kekkonen /sd: Kuorma- ja linja-auton- 125 Henrik Lax /r: Liikenneturvallisuuden paranta- 245: kuljettajan tullikirjajärjestelmän poistamisesta miseksi tarvittavista toimenpiteistä 246: 247: 111 Kari Uotila /vas: Akkutuotannon jatkumisesta 126 Matti Vanhanen /kesk: Polttoainevaihtoehtojen 248: Suomessa turvaamisesta pien- ja rivitalojen lämmityksessä 249: 250: 112 Mikko Kuoppa /va-r ym.: Luottamushenkilö- 127 Markku Vuorensola /kesk ym.: Vanhojen sopi- 251: Sisällysluettelo 7 252: 253: musten noudattamisesta maataloustuotannosta 142 Sulo Aittoniemi /kesk: Homojen ja lesbojen pari- 254: luopumiseksi suhteen rekisteröinnistä 255: 256: 128 Timo Laaksonen /vas ym.: Työmarkkinatukilain 143 Sulo Aittoniemi /kesk: Hallinnollisten ohjeiden 257: soveltamisesta 18-19-vuotiaisiin abiturienttei- laatimisesta virkamiehille koskien lahjoman vas- 258: hin taanottamista 259: 260: 129 Pentti Tiusanen /vas ym.: Kevyen liikenteen tur- 144 Sulo Aittoniemi /kesk: Oikeudenkäyntikulujen 261: vallisuudesta ja jalankulkijan väistämisvelvolli- harkinnanvaraisesta korvaamisesta 262: suudesta 263: 145 Sulo Aittoniemi /kesk: Poliisin toimintavaltuuk- 264: 130 Esko Seppänen /vas: Pudasjärven voimalalle va- sien lisäämisestä 265: rattujen turvesoiden käyttöönotosta 266: 146 Sulo Aittoniemi /kesk: Poliisin oikeudesta saada 267: 131 Esko Seppänen /vas: Transseksuaalien sukupuo- häiriöpuheluita koskevat tunnistetiedot 268: Ienvaihdoksiin liittyvästä lupakäytännöstä 269: 147 Sulo Aittoniemi /kesk: Taloudellista tilannetta 270: 132 Matti Saarinen /sd ym.: Rataverkon heikosta koskevista julkisuudessa esitetyistä lausunnois- 271: kunnosta erityisesti rataosuudella Karjaa-Han- ta 272: ko 273: 148 Sulo Aittoniemi /kesk: Harjoitetun korkopolitii- 274: 133 Matti Saarinen /sd ym.: Inkoon kivihiilivoimalan kan vaikutuksesta talouselämän elpymiseen 275: käyttöä koskevista suunnitelmista 276: 149 Sulo Aittoniemi /kesk: Markan ulkoisesta arvos- 277: 134 Margareta Pietikäinen /sv m.fl.: Om ombyggnad ta ja sen määrittämisestä 278: av Karis-Hangö-banan 279: 150 Sulo Aittoniemi /kesk: Valtion menettelystä Le- 280: 134 Margareta Pietikäinen /r ym.: Karjaan-Hangon catron-nimisen yrityksen tukemisessa 281: radan perusparantamisesta 282: 151 Päivi Räsänen /skl: Päihderiippuvaisten lasten ja 283: 135 Kari Rajamäki /sd: Luvan myöntämisestä soran- nuorten hoitomahdollisuuksien turvaamisesta 284: ottoon pohjavesialueella 285: 152 Marjaana Koskinen /sd ym.: Varusmiesten ja si- 286: 136 Raimo Vistbacka /ps: TyösiirtoJoiden säilyttämi- viilipalvelusmiesten päivärahan korottamisesta 287: sestä 288: 153 Raimo Mähönen /sd: Pienten palvelualan yritys- 289: 137 Raimo Vistbacka /ps: Poliisien avustuskassan ten arvonlisäverokohtelusta 290: toiminnasta 291: 154 Esa Lahtela /sd ym.: Valtion omistamien tyhjien 292: 138 Matti Väistö /kesk: Liperin työvoimatoimiston virasto- ja muiden tilojen käyttämisestä 293: toiminnan jatkumisen turvaamisesta 294: 155 Sulo Aittoniemi /kesk: Huumeiden käytön vai- 295: 139 Håkan Malm /sv: Om regeringens inställning tili vonnasta kouluissa 296: jordbruksproduktion i norra och mellersta Fin- 297: Iand 156 Sulo Aittoniemi /kesk: Valtion korjaamo RAS- 298: KONEen yhtiöittämisestä 299: 139 Håkan Malm /r: Hallituksen suhtautumisesta 300: maataloustuotannon harjoittamiseen Pohjois- ja 157 Antero Kekkonen /sd: Työmarkkinatuen tarve- 301: Keski-Suomessa harkinnasta 302: 303: 140 Sulo Aittoniemi /kesk: Työttömyyttä koskevan 158 Juha Korkeaoja /kesk ym.: Maidontuotannon 304: välikysymyskeskustelun yhteydessä esitettyjen lopettamisesta maksettavan korvauksen arvon- 305: ehdotusten toteuttamisesta lisäverokohtelusta 306: 307: 141 Sulo Aittoniemi /kesk: Yrittäjien kokemusten 159 Hannu Kemppainen /kesk: InkeriJäisten paluu- 308: hyödyntämisestä valtion tukeman yritystoimin- muuttajien arkistotodistuksista perittävistä mak- 309: nan kannattavuutta arvioitaessa suista. Peruutettu 310: 8 Sisällysluettelo 311: 312: 160 Ola Rosendahl /sv m.fl.: Om ökad användning av 175 Raimo Vistbacka /ps: Pakkohuutokaapatun 313: inhemskt virke inom träförädlingsindustrin omaisuuden luovutukseen liittyvästä verotukses- 314: ta 315: 160 Ola Rosendahl /r ym.: Kotimaisen puutavaran 316: käytön lisäämisestä puunjalostusteollisuudessa 17 6 Raimo Vistbacka /ps: Harrin paikallistien 1707 5 317: päällystämisestä Kauhajoella 318: 161 Matti Vähänäkki /sd: Valtionrautateiden henki- 319: löstöpolitiikasta 177 Bjarne Kallis /skl ym.: Hallituksen kannasta 320: YK:n alkuperäiskansojen oikeuksien julistus- 321: 162 Säde Tahvanainen /sd: Keinoista pitkäaikais- luonnokseen 322: työttömien työllistämisen helpottamiseksi 323: 178 Liisa Hyssälä /kesk: Työllistämiseen liittyvän by- 324: 163 Aulis Ranta-Muotio /kesk: Polttoaine-etanolin rokratian vähentämisestä 325: valmistuksen käynnistämisestä Suomessa 326: 179 Armas Komi /kesk: Yritysten työllistämismah- 327: 164 Maija Rask /sd ym.: Sosiaali- ja terveysalan pe- dollisuuksien helpottamisesta 328: rustutkinnon määrittelemisestä ammattitutkin- 329: tolaissa 180 Klaus Bremer /r: Museoautojen rekisterikilvistä 330: 331: 165 Jaakko Laakso /vas ym.: Alle 20-vuotiaiden 181 Mikko Elo /sd ym.: Venäjän ja Suomen välisestä 332: opintotuen määrästä rekka-autoliikenteestä 333: 334: 166 Toimi Kankaanniemi /skl: Rattijuopumuksesta 182 Säde Tahvanainen /sd: Kodinhoitopalvelujen 335: tuomittavista rangaistuksista maksuista 336: 337: 167 Olavi Ala-Nissilä /kesk ym.: Makeisveron poista- 183 Esa Lahtela /sd ym.: Perusoikeuksien huomioon 338: misesta ja ksylitolimakeisten verovapauden säi- ottamisesta mielenterveyslaissa 339: lyttämisestä 340: 184 Ben Zyskowicz /kok: Vankiloiden ilmoitusvel- 341: 168 Olavi Ala-Nissilä /kesk ym.: Eri tuotantoalueilla vollisuudesta työttömyysturva-asioissa 342: kesantohehtaarille maksettavan korvauksen 343: suuruudesta 185 Raimo Vistbacka /ps: Työvoimapalveluiden säi- 344: lyttämisestä Vimpelissä 345: 169 Maria Kaisa Aula /kesk: Avoimessa korkeakou- 346: lussa opiskelevien toimeentulon turvaamisesta 186 Hannu Kemppainen /kesk: InkeriJäisten paluu- 347: muuttajien arkistotodistuksista perittävistämak- 348: 170 Klaus Bremer /r: Viranomaistoiminnan tehosta- suista 349: misesta Suomen ja Venäjän välisten maantie- 350: kuljetusten liikenneturvallisuuden parantami- 187 Jorma Vokkolainen /vas ym.: Työntekijän oikeu- 351: seksi desta saada vahingonkorvausta laittoman irtisa- 352: nomisen vuoksi 353: 171 Klaus Bremer /r: Suomen ja Venäjän välisten 354: maantiekuljetuksia koskevien sopimusten nou- 188 Mikko Elo /sd: Kaupparekisteritehtävien säilyt- 355: dattamisesta tämisestä paikallishallinnossa 356: 357: 172 Margareta Pietikäinen /sv m.fl.: Om att underlät- 189 Matti Väistö /kesk: Toimenpiteistä vanhojen ara- 358: ta avlönande av hjälp i hemmet valainojen korkotason alentamiseksi 359: 360: 172 Margareta Pietikäinen /r ym.: Kotiavun palkkaa- 190 Matti Väistö /kesk: Polttopuun arvonlisäveron 361: misen helpottamisesta alentamisesta 362: 363: 173 Ossi Korteniemi /kesk: Kunnallisesta luottamus- 191 Suvi Linden /kok ym.: Sotaveteraanien huo- 364: tehtävästä saadun eläkkeen ja työttömyyskor- mioon ottamisesta itsenäisyytemme juhlavuonna 365: vauksen yhteensovittamisesta 1997 366: 367: 174 Raimo Vistbacka /ps: Pienyrittäjien verotuksen 192 Tuija Pohjola /sd: Asumistuen myöntämisestä 368: keventämisestä lähisukulaisten välisissä vuokrasuhteissa 369: Sisällysluettelo 9 370: 371: 193 Esa Lahtela /sd ym.: Paperitehtaan rakentami- 209 Margareta Pietikäinen /r: Etelä-Suomen satama- 372: sesta Uimaharjuun hankkeita koskevan lisäselvityksen tekemisestä 373: 374: 194 Hanna MarkkuJa-Kivisilta /kok: Suomen ja Ve- 210 Mikko Kuoppa /va-r: Tampereen ja Toijalan vä- 375: näjän välisestä rekka-autoliikenteestä Iisen rataosuuden peruskorjauksesta 376: 195 Pirkko Peltomo /sd: Kaupparekisterin pidon siir- 211 Mikko Kuoppaiva-r ym.: Ruotsista palanneiden 377: tämisestä kihlakuntien rekisteritoimistoilta elin- eläkeläisten verotuksesta 378: keinokeskuksille 379: 212 Vuokko Rehn /kesk: Palvelualan yritysten ar- 380: 196 Klaus Heliberg /sd: Väliaikaisesti lyhennettyä vonlisä verokohtelusta 381: työaikaa tekevän henkilön oikeudestajäädä vuo- 382: rotteluvapaalle 213 Riitta Prusti /sd ym.: Osatyökyvyttömyyseläk- 383: keellä olevien taloudellisen aseman parantami- 384: 197 Raimo Vistbacka /ps: Maahan tuotaville käyte- sesta 385: tyille autoille asetettavista teknisistä vaatimuk- 386: sista 387: 214 Tarja Kautto /sd ym.: Pitkäaikaistyöttömyyttä 388: koskevasta tilastoinnista 389: 198 Raimo Holopainen /sd ym.: Työssäkäyviin koh- 390: distuvien kasvavien työpaineiden terveydellisistä 391: vaikutuksista 215 Raimo Vistbacka /ps: Nimilain sove1 tamisesta 392: lasten sukunimistä päätettäessä 393: 199 Raimo Holopainen /sd ym.: Palvelupuhelujen ai- 394: heuttamista ylivelkaantumisongelmista 216 Tytti lsohookana-Asunmaa /kesk ym.: Poltto- 395: puun arvonlisäverosta 396: 200 Sulo Aittoniemi !kesk: Veikkaus Oy:njokeripelin 397: myyntikeinoista 217 Klaus Bremer /r: Autoveroa koskevien säännös- 398: ten uudistamisesta 399: 201 Sulo Aittoniemi /kesk: Asumismuodon määritte- 400: Iystä toimeentulotukea haettaessa 218 Raimo Holopainen /sd: Velallisen aseman paran- 401: tamisesta velkojen perinnässä 402: 202 Sulo Aittoniemi /kesk: Minjingun fosfaattilou- 403: hoksen toiminnan käynnistämisestä Tansaniassa 219 Raimo Vistbacka /ps: Opiskelun vaikutuksesta 404: työttömyyspäivärahan maksamiseen 405: 203 Sulo Aittoniemi /kesk: Aseiden myyntiin kohdis- 406: tuvan valvonnan tehostamisesta 220 Matti Louekoski /sd ym.: Lähialueyhteistyöstä 407: 204 Sulo Aittoniemi /kesk: Sotaveteraanien kuntou- 408: tuksesta 221 Erkki Tuomioja /sd ym.: Käytöstä poistettujen 409: puolustusvoimien sarjatuliaseiden myynnistä ke- 410: 205 Sulo Aittoniemi /kesk: Näkyvän liikennevalvon- räilijöille 411: nan lisäämisestä 412: 222 Maija-Liisa Veteläinen /kesk ym.: Takaajan oi- 413: 206 Pehr Löv /sv: Om lindrigare bestämmelser för keudesta vähentää takausvelan korot verotuk- 414: Iegitimation av utländska läkare sessa 415: 416: 206 Pehr Löv /r: Ulkomaalaisten lääkäreiden laillis- 223 Esa Lahtela /sd ym.: Venäjälle matkustavien vii- 417: tamista koskevien määräysten Iieventämisestä suminhankinnan selkeyttämisestä 418: 419: 207 Reijo Kallio /sd: Konkurssilainsäädännön uudis- 224 Mats Nyby /sd m.fl.: Om erhållande av finskt 420: tamistarpeista medborgarska p 421: 422: 208 Säde Tahvanainen /sd: Spraymaalien myynnin 224 Mats Nyby /sd ym.: Suomen kansalaisuuden saa- 423: rajoittamisesta misesta 424: 425: 209 Margareta Pietikäinen /sv: Om en ytterligare ut- 225 Matti Vanhanen lkesk: Perhepäivähoitajien pää- 426: redning av hamnprojekt i södra Finland semisestä lähihoitajakoulutukseen 427: 10 Sisällysluettelo 428: 429: 430: 226 Riitta Prusti /sd: Aikuisopiskelijoiden aseman 243 Tapio Karjalainen /sd: Aseiden rekisteröinnin te- 431: parantamisesta hostamisesta 432: 433: 227 Esa Lahtela /sd: Polttopuuksi myytävien halko- 244 Esa Lahtela /sd ym.: Syytetyn oikeusturvan pa- 434: jen ja pilkkeiden arvonlisäveron alentamisesta rantamisesta 435: 436: 228 Ossi Korteniemi /kesk: Lyhytaikaisten työsuhtei- 245 Eila Rimmi /vas ym.: EU-maista saapuvien elin- 437: den käyttämisestä opettajien paikkaamisessa tarvikkeiden valvonnan tehostamisesta 438: 439: 246 Reijo Kallio /sd: Telakkatuen jatkamisesta 440: 229 Jorma Rantanen /sd: Lyijyn aiheuttamien ympä- 441: ristövahinkojen ehkäisemisestä 247 Jukka Vihriälä /kesk ym.: Maailman elintarvike- 442: huoltoa käsittelevään Rooman huippukokouk- 443: 230 Antero Kekkonen /sd: Tullin vakuuskäytännöstä seen valmistautumisesta 444: passitettaessa alkoholijuomia ja tupakkatuottei- 445: ta Suomeen 248 Matti Saarinen /sd ym.: Maakunnan kehittämis- 446: rahojen jakautumisesta 447: 231 Klaus Heliberg /sd: Synnytystoiminnan säilyttä- 448: misestä Porvoon sairaalassa 249 Matti Väistö /kesk: Luontaistaotekauppojen 449: tuotteiden valvonnasta 450: 232 Henrik Lax /sv m.fl.: Om oskäligheter vid skatte- 451: tillägg och förseningsränta 250 Matti Väistö /kesk: Keliakiaa sairastavien ruoka- 452: valiosta aiheutuvien lisäkustannusten korvaami- 453: sesta 454: 232 Henrik Lax /r ym.: Veronlisäykseen ja viivekor- 455: koon liittyvistä kohtuuttomuuksista 251 Juha Korkeaoja /kesk: Ennakkoäänestysmah- 456: dollisuuden turvaamisesta syrjäseuduilla 457: 233 Päivi Räsänen /skl: Toimenpiteistä hullun leh- 458: män taudin torjumiseksi 252 Markus Aaltonen /sd: Luomamaidon tuotanto- 459: edellytysten parantamisesta 460: 234 Sulo Aittoniemi /kesk: Eläkkeellä olevien osallis- 461: tumisesta työelämään 253 Sulo Aittoniemi /kesk: Mopon ja moottorikelkan 462: pitämisestä seisontavakuutuksessa 463: 235 Sulo Aittoniemi /kesk: Lahden moottoritien ra- 464: kentamisesta yksityisellä rahoituksella 254 Sulo Aittoniemi /kesk: Rakennushallinnon työn- 465: tekijöiden siirtymisestä Engel Oy:n palvelukseen 466: 236 Sulo Aittoniemi /kesk: Eteläisen Suomen maan- 467: viljelijöille kansallisista varoista myönnettävästä 255 Sulo Aittoniemi /kesk: Suomen upseeriluettelon 468: tuesta ylläpidosta 469: 470: 237 Sulo Aittoniemi /kesk: Valtion kassavarannon 256 Sulo Aittoniemi /kesk: Monnin seisakkeen säilyt- 471: suuruudesta tämisestä Hausjärvellä 472: 473: 238 Sulo Aittoniemi /kesk: Ulkoasiainministeri Ha- 257 Erkki Pulliainen /vihr: Suomalaisen luonnonka- 474: losen Perun matkan yhteydessä tapahtuneesta lan viennin tehostamisesta 475: lainan anteeksiannosta 476: 258 Esko Seppänen /vas: Yleishyödyllisten kierrätys- 477: 239 Sulo Aittoniemi /kesk: Kirjallisiin kysymyksiin tä harjoittavienjärjestöjen arvonlisäverovelvolli- 478: annetuista vastauksista suudesta 479: 480: 240 Sulo Aittoniemi /kesk: Moottoripyöräkerhojen 259 Mikko Kuoppa /va-r: Killon postin toiminnan 481: toiminnasta turvaamisesta Pirkkalassa 482: 483: 241 Sulo Aittoniemi /kesk: Läänien, kuntien ja kihla- 260 Sakari Smeds/skl: Vuorotteluvapaakokeilun laa- 484: kuntien vähentämisen työllisyysvaikutuksista jentamisesta 485: 486: 242 Esa Lahtela /sd: Ulkomaalaisten lasten adop- 261 Raimo Holopainen/sd: Käsityöammatin harjoit- 487: toinnin helpottamisesta tajien arvonlisäverovelvollisuudesta 488: SisällysJuetteJo II 489: 490: 262 Hannes Manninen /kesk ym.: Kertasuorituksena 277 Tytti Isohookana-Asunmaa /kesk ym.: Multime- 491: maksetun luottamushenkilöeläkkeen verotuk- diatuotannon tukemisesta 492: sesta 493: 278 Kirsi Piha /kok: Kunnan- ja kaupunginjohtajien 494: 263 Hannes Manninen /kesk: Terveyspalvelujen kor- valitsemisesta suoralla kansanvaalilla 495: vaamisesta Pohjoismaiden välisellä raja-alueella 496: 279 Mikko Elo /sd ym.: Työntekijöiden sosiaali- 497: 264 Ulla Juurola /sd ym.: Kunnallisten virkamiesten etuuksien turvaamisesta 498: eläke-etujen pienentymisestä kansaneläkeuudis- 499: tuksen yhteydessä 280 Klaus Bremer /r: Kirjallisten kysymysten ohjaa- 500: misesta oikeaan ministeriöön ja vastausten laa- 501: 265 Margareta Pietikäinen /sv m.fl.: Om tryggad dun parantamisesta 502: verksamhet för Åminnefors valsverk 503: 281 Kari Kantalainen /kok ym.: Työttömyyskassojen 504: 265 Margareta Pietikäinen /r ym.: Åminneforsin vals- toiminnan valvonnasta 505: saamon toiminnan turvaamisesta 506: 507: 266 Mikko Elo /sd ym.: Korjausavustusten myöntä- 282 Tuija Nurmi /kok ym.: Palvelualojen työllistä- 508: misestä pientalokohteisiin mismahdollisuuksien parantamisesta verotusta 509: keventämällä 510: 267 Esko-Juhani Tennilä /va-r ym.: Television näky- 511: vyysalueen parantamisesta Pellossa 283 Tuija Nurmi /kok ym.: Kirpputorikaupan lain- 512: mukaisuuden valvonnasta 513: 268 Kimmo Kiljunen /sd ym.: Takojan, Palopuron ja 514: Monnin seisakkeiden säilyttämisestä 284 Janne Viitamies /sd: Rakennushallinnon työnte- 515: kijöiden siirtymisestä Engel Oy:n palvelukseen 516: 269 Erkki Pulliainen /vihr: Tenojoen kunnostamises- 517: ta ja säilyttämisestä lohijokena 285 Matti Väistö /kesk: Toimenpiteistä nuorten ter- 518: veyttä vaarantavan alkoholinkäytön vähentämi- 519: 270 Esa Lahtela /sd: Keksijöiden työedellytysten pa- seksi 520: rantamisesta 521: 286 Pertti Paasio /sd: Matkailuperävaunun käyttöön 522: 271 Esa Lahtela /sd ym.: Yksityisteiden kunnossapi- liittyvästä ajokorttiasetuksen muutoksesta 523: don turvaamisesta 524: 525: 272 Liisa Hyssälä /kesk: Sairauspäivärahan määräy- 287 Päivi Räsänen /skl: Lapsiperheiden omassa käy- 526: tymisestä eräissä tapauksissa tössä olevan auton dieselveron alentamisesta 527: 528: 273 Klaus Bremer /r: Tullin toiminnan tehostamises- 288 Klaus Bremer /r: Saariston ympärivuotisten 529: ta liikenneturvallisuuden parantamiseksi asukkaiden välttämättömästä liikennetarpeesta 530: 531: 274 Marja-Leena Viljamaa /sd: Psykologisen hoidon 289 Janina Andersson /vihr: Matkapuhelinyhtiöiden 532: korvaamisesta sairausvakuutuksesta yhteistyöstä linkkimastojen rakentamisessa 533: 534: 275 Suvi Linden /kok: Autonmoottoreiden lohko- 290 Ulla Anttila /vihr ym.: Kunnille myönnettävien 535: lämmittimien käytön ympäristövaikutuksista valtionosuuksien kytkemisestä ympäristöhank- 536: keiden toteuttamiseen 537: 276 Anu Vehviläinen /kesk: Lähialueyhteistyön 538: koordinoinnista eri ministeriöiden kesken 539: KK 1/1996 vp 540: 541: Kirjallinen kysymys 1 542: 543: 544: 545: 546: Sulo Aittoniemi /kesk: Todistajan asemasta oikeudenkäynnissä 547: 548: 549: 550: Eduskunnan Puhemiehelle 551: 552: Todistajan asema esimerkiksi rikosoikeuden- tein tulemaan ilmoitettuna päivänä ehdolla, että 553: käynnissä ei ole kadehdittava, mutta tärkeä. En- hänet noudetaan. Ei muuta kuin takaisin sadat 554: tistä enemmän väitellään tietojen kertomista ja kilometrit ja taas sama uudelleen. 555: todistelua muun muassa syystä, joka ilmenee seu- Ei ole ihme, että todistajia on vaikea löytää 556: raavasta esimerkistä: puhumattakaan siitä, että henkilö oma-aloittei- 557: Läntisessä Suomessa tapahtuneen murtojutun sesti kertoisi poliisille havainnoistaan. 558: tekijät saatiin kiinni yövartijan auton rekisteri- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 559: numeroonja itse autoon kohdistamien havainto- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 560: jen perusteella. Vartijaa kuulusteltiin ja myö- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 561: hemmin hänet haastettiin todistajaksi itäisessä nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 562: Suomessa pidettyyn oikeudenkäyntiin, jossa sa- 563: mojen tekijöiden useat rikokset olivat samalla Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 564: kertaa esillä. Todistaja lähti satojen kilometrien siin oikeudenkäynnissä tapahtuvaa todis- 565: matkalle omalla autolla aamuneljältä ollakseen telua koskevan lainsäädännön ja ohjei- 566: perillä haasteen mukaisesti kello 9.00. Jutun kä- den muuttamiseksi siten, että oikeuspai- 567: sittely alkoi vähän yli kello 10 ja todistajat kut- kalle satojenkin kilometrien päästä saa- 568: suttiin sisään samanaikaisesti kello 11. Ilmoitet- puneen todistajan lausuma on otettava 569: tiin, että todistajien kuuleminen tapahtuu run- oikeuden pöytäkirjaan siinä oikeuden- 570: saan kuukauden kuluttua. käynnissä, johon todistaja on kutsuttu, 571: Tarkoittamani vartijan todistus olisi ollut se, sen sijaan, että todistajaa palloteliaan esi- 572: että hän olisi vahvistanut poliisikuulustelussa an- tetyn esimerkin mukaisesti turhia kustan- 573: tamansa tiedot oikeiksi. Hän pyysi saada todis- nuksia ja vaivaa aiheuttaen? 574: taa, mutta häntä kehotettiin ärtynein sanakään- 575: 576: Helsingissä 7 päivänä helmikuuta 1996 577: 578: Sulo Aittoniemi /kesk 579: 580: 581: 582: 583: 260017 584: 2 KK 1/1996 vp 585: 586: 587: 588: 589: Eduskunnan Puhemiehelle 590: 591: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ruiskaaren 6luvun 5 §:n 1 momentin mukaan asia 592: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, on käsiteltävä pääkäsittelyssä yhtäjaksoisesti. 593: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Pääkäsittelyyn asia voidaan siirtää vasta, kun 594: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- valmistelussa on selvitetty riidan kohde, sovin- 595: toniemen kirjallisen kysymyksen n:o 1: non mahdollisuus ja mitä todistelua tullaan esit- 596: tämään. Näin ollen riita-asiassa ei enää ole sitä 597: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- ongelmaa, että todistaja kutsuttaisiin oikeuteen 598: siin oikeudenkäynnissä tapahtuvaa todis- eikä häntä siinä tilaisuudessa kuitenkaan kuul- 599: telua koskevan lainsäädännön ja ohjei- taisi. 600: den muuttamiseksi siten, että oikeuspai- Rikosasioiden osalta on eduskunnan käsitel- 601: kalle satojenkin kilometrien päästä saa- tävänä hallituksen esitys rikosasioiden oikeuden- 602: puneen todistajan lausuma on otettava käyntimenettelyn uudistamista alioikeuksissa 603: oikeuden pöytäkirjaan siinä oikeuden- koskevaksi lainsäädännöksi (HE 82/1995 vp). 604: käynnissä, johon todistaja on kutsuttu, Siinä ehdotetaan vastaavanlaista valmistelu- ja 605: sen sijaan, että todistajaa palloteliaan esi- pääkäsittelysäännöstöä kuin riita-asioiden osal- 606: tetyn esimerkin mukaisesti turhia kustan- ta on jo voimassa. Ehdotuksen mukaan rikos- 607: nuksia ja vaivaa aiheuttaen? asiassakin olisi näin ollen kuultava todistajat yh- 608: täjaksoisessa pääkäsittelyssä, eikä heitä kutsut- 609: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- taisi oikeuteen asian aikaisempiin käsittelyvai- 610: vasti seuraavaa: heisiin. Uudistus on tarkoitettu tulemaan voi- 611: maan vuoden 1997 alussa. Rikosasiain käsitte- 612: Oikeudenkäyntimenettelyn tavoitteina on lyssä vielä voimassa olevan lain mukaan on ollut 613: muun muassa käsittelyn välittömyys ja keskitys. mahdollista, että todistaja on kutsuttu asian kä- 614: Välittömyys merkitsee kysymyksessä tarkoitetun sittelyn liian varhaisessa vaiheessa pidettävään 615: asian kannalta sitä, että oikeudenkäyntiaineisto istuntoon, jossa häntä ei sitten olekaan voitu 616: esitetään tuomioistuimelle suoraan ja asianosai- kuulla lähinnäjuuri vastaajan ollessa haastamat- 617: silla on tilaisuus esittää ne lausumat, joihin oi- ta poissa oikeudesta. Asiantilaan on kuitenkin 618: keudenkäyntiaineisto antaa aihetta. Erityisesti rikosasioiden oikeudenkäyntimenettelyn uudis- 619: todistajat on kuultava oikeuden istunnossa, jo- tamisen myötä tulossa korjaus. 620: hon molemmat asianosaiset on laillisesti kutsuttu Todistajan kuuleminen pääkäsittelyn ulko- 621: saapuville, jotta heillä olisi tilaisuus kuulla todis- puolella eli tilanteissa, joissa pääkäsittely on jou- 622: tajankertomus ja esittää todistajalle kysymyksiä. duttu peruuttamaan asianosaisen poissaolon 623: Todistajaa ei siten voida kuulla esimerkiksi sil- vuoksi tai muusta syystä mutta todistaja on kut- 624: loin, kun rikosasian vastaajaa ei ole haastettu suttuna tullut saapuville, on lain mukaan mah- 625: istuntoon, johon todistaja kuitenkin on kutsuttu dollista. Kuuleminen pääkäsittelyn ulkopuolella 626: saapumaan. Todistajan kuuleminen ilman, että voisi tapahtua muussakin kuin asian ratkaisevas- 627: asianosaiset on kutsuttu istuntoon, ei täytä Eu- sa tuomioistuimessa. Näin kuultua todistajaa on 628: roopan ihmisoikeussopimuksen 6 artiklassa il- kuitenkin aluksi selostetun oikeudenkäynnin vä- 629: maistuja oikeudenmukaisen oikeudenkäynnin littömyysajatuksen toteutumiseksi oikeudenkäy- 630: vaatimuksia. ruiskaaren 17 luvun 8 e §:n mukaan lähtökohtai- 631: Oikeudenkäynti tulee toimittaa keskitetysti sesti kuultava uudelleen pääkäsittelyssä, sitten 632: niin, että turhia käsittelykertoja vältetään. Lain- kun se pidetään asian ratkaisevassa tuomiois- 633: säädännössä tämä keskitysperiaate on Suomessa tuimessa, eikä menettelyllä siten voida säästää 634: jo toteutettu riita-asiain osalta joulukuun 1993 todistajan vaivoja. Lisäksi todistajan kuulemi- 635: alusta voimaan saatetuna oikeudenkäyntimenet- nen näin pääkäsittelyn ulkopuolella lisää helpos- 636: telyn uudistuksella. Asian oikeuskäsittely ja- ti oikeudenkäynnin kokonaiskustannuksia, kun 637: kaantuu valmisteluun ja pääkäsittelyyn, jossa asianosaisille ja heidän avustajilleen olisi varatta- 638: vasta otetaan vastaan todistelu. Oikeudenkäy- va tilaisuus tulla saapuville esittämään kysymyk- 639: KK 1/1996 vp 3 640: 641: siä todistajalle ja siitä aiheutuisi heille ajanhuk- oleva oikeudenkäyntimenettelyn uudistus mer- 642: kaaja matkakustannuksia enemmänkin kuin to- kitsee, että todistajat kuullaan keskitetysti pää- 643: distajan saapumisesta pääkäsittelyyn kuultavak- käsittelyssä. Pääkäsittely on yhtäjaksoinen eli 644: si. asian käsittelyä ei enää lykätä. Toisaalta asian- 645: Todistajana on oikeus saada palkkio hänet osaisilla on Suomea velvoittavien ihmisoikeusso- 646: todistamaan nimenneen asianosaisen varoista. pimuksien jobdostakin oikeus olla saapuvilla ja 647: Virallisen syyttäjän tai maksuttoman oikeuden- tehdä kysymyksiä todistajaa kuultaessa. Tästä 648: käynnin saaneen asianosaisen nimeämälle todis- syystä ei voida täysin välttää tilanteita, joissa 649: tajaile maksetaan valtion varoista korvaus mat- todistaja on kutsuttava toistamiseen kuultavak- 650: kakuluista ja ansionmenetyksestä sekä päivära- si, mutta selostetut lainsäädäntötoimet ja -hank- 651: haa. keet korjaavat osaltaan huomattavasti kysymyk- 652: Edellä esitetystä ilmenee, että riita-asioiden sessä viitattuja epäkohtia. 653: osalta jo toteutettu ja rikosasioiden osalta vireillä 654: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1996 655: 656: Oikeusministeri Kari Häkämies 657: 4 KK 1/1996 vp 658: 659: 660: 661: 662: Till Riksdagens Talman 663: 664: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- ling, vid viiken bevisningen först tas emot. Enligt 665: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- 6 kap. 5 § 1 mom. rättegängsbalken skall mälet 666: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- vid huvudförhandlingen behandlas i ett samman- 667: man Sulo Aittaniemi undertecknade spörsmål hang. Mälet kan överföras tili huvudförhandling 668: nr 1: först när man under förberedelsen har klarlagt 669: vad parterna är oense om, om det finns förutsätt- 670: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för ningar för förlikning samt vilka bevis som kom- 671: att ändra lagstiftningen och anvisningar- mer att läggas fram. 1 fräga om tvistemäl finns 672: na om bevisning vid rättegång så att en således inte längre det problemet att ett vittne 673: vittnesutsaga av ett vittne som kan ha rest kallas tili domstolen utan att höras vid det sam- 674: t.o.m. flera hundra kilometer för att kom- manträdet. 675: ma till tingsplatsen skall tas in i rättens 1 fräga om brottmål behandlar riksdagen som 676: protokoll vid det sammanträde tili vilket bäst regeringens proposition med förslag tilllag- 677: vittnet har kallats, i stället för att vittnet stiftning om revision av rättegängsförfarandet i 678: bollas fram och tillbaka enligt det fram- brottmäl i underrätterna (RP 82/1995 rd). 1 pro- 679: förda exemplet med förorsakande av positionen föresläs ett liknande system med för- 680: onödiga kostnader och besvär? beredelse och huvudförhandling som redan är i 681: kraft beträffande tvistemäl. Enligt propositionen 682: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt skall således vittnen också i brottmål höras vid en 683: anföra följande: sammanhängande huvudförhandling, och de 684: kommer inte att kallas till de tidigare sammanträ- 685: Rättegångsförfarandet har bl.a. som mål att dena. Reformen avses träda i kraft i början av 686: behandlingen skall vara omedelbar och koncen- 1997. Enligt den lag som ännu gäller i fråga om 687: trerad. Beträffande den omständighet som fram- handläggningen av brottmål har det varit möjligt 688: förs i spörsmålet innebär behandlingens omedel- att ett vittne i ett för tidigt skede har kallats tili ett 689: barhet att rättegångsmaterialet läggs fram direkt sammanträde, där han sedan inte har kunnat 690: för domstolen och att parterna har möjlighet att höras närmast just på grund av att svaranden har 691: framföra de yttranden som rättegångsmaterialet uteblivit från rätten såsom ostämd. 1 och med 692: ger anledning till. Särskilt vittnen skall höras vid revisionen av rättegångsförfarandet i brottmål 693: ett sammanträde tili vilket vardera parten lagli- kommer denna sak emellertid att rättas tili. 694: gen har kallats, för att de skall haen möjlighet att Hörande av ett vittne utom huvudförhand- 695: åhöra vittnesberättelsen och ställa frågor tili vitt- lingen, dvs. i en situation när man har varit 696: net. Ett vittne kan således inte höras när t.ex. tvungen att inställa huvudförhandlingen på 697: svaranden i ett brottmäl inte har kallats tili det grund av en parts utevaro eller av någon annan 698: sammanträde tili vilket vittnet har kallats. Hö- orsak men vittnet har infunnit sig på kallelse, är 699: rande av ett vittne utan att parterna har kallats enligt lag möjligt. Hörande utom huvudförhand- 700: tili sammanträdet uppfyller inte kraven pä en lingen kan också ske vid någon annan domstol än 701: rättvis rättegång sä som de framgär av artikel6 i den som skall avgöra målet. Enligt 17 kap. 8 e § 702: den europeiska människorättighetskonventio- rättegångsbalken skall emellertid ett sålunda av- 703: nen. hört vittne, för att den i början redogjorda rätte- 704: Rättegången skall genomföras koncentrerat gångens koncentreringsprincip skall förverkli- 705: sä att man undviker onödiga handläggningar. I gas, som regel höras på nytt vid huvudförhand- 706: lagstiftningen i Finland har denna koncentre- lingen när den sedan hålls vid den domstol som 707: ringsprincip redan genomförts i fräga om rätte- skall avgöra målet, och genom detta förfarande 708: gängen i tvistemäl genom en reform av rätte- kan man således inte spara på vittnets besvär. 709: gångsförfarandet som trädde i kraft i början av Dessutom leder hörandet av ett vittne utom hu- 710: december 1993. Domstolsbehandlingen av ett vudförhandlingen på detta sätt lätt tili att de 711: mål indelas i förberedelse samt huvudförhand- totala kostnaderna för rättegången ökar, emedan 712: KK 1/1996vp 5 713: 714: parterna och deras biträden skall beredas tillfålle gats i fråga om tvistemål och som är anhängig i 715: att infinna sig och ställa frågor till vittnet, och fråga om brottmål, innebär att vittnena hörs 716: detta förorsakar dem tidsspillan och resekostna- koncentrerat vid huvudförhandlingen. Huvud- 717: der i högre grad än vad som skulie förorsakas av förhandlingen är sammanhängande, dvs. upp- 718: att vittnet kommer tili huvudförhandlingen för skov beviljas inte längre. Å andra sidan har par- 719: att höras. terna redan på grundval av konventionerna om 720: Ett vittnehar rätt att få arvodeavden part som de mänskliga rättigheterna som är förpliktande 721: har åberopat honom. Tili ett vittne som åbero- för Finland rätt att vara närvarande och att stälia 722: pats av allmänna åklagaren eller en part som har frågor när ett vittne hörs. På grund av detta kan 723: beviljats fri rättegång betalas av statens medel man inte helt och håliet undvika situationer då ett 724: ersättning för kostnader för resa och för ekono- vittne måste kalias på nytt för att höras, men de 725: misk förlust samt dagtraktamente. redovisade lagstiftningsåtgärderna och -projek- 726: Av det ovan anförda framgår att revisionen a v ten kommer märkbart att rätta tili de i spörsmålet 727: rättegångsförfarandet, som redan har förverkli- påtalade missförhåliandena. 728: Helsingfors den 23 februari 1996 729: 730: Justitieminister Kari Häkämies 731: KK 2/1996vp 732: 733: Kirjallinen kysymys 2 734: 735: 736: 737: 738: Sulo Aittoniemi /kesk: Velkasaneerauslain perusteluiden ja minis- 739: teriön lain osalta laatimien tulkintaohjeiden yhdenmukaisuu- 740: desta 741: 742: 743: Eduskunnan Puhemiehelle 744: 745: Velkasaneerauslakeja tulee toteuttaa lain kir- kiaan menettely näyttää olevan kirjavaa ja minis- 746: jaimen sekä eduskunnan hyväksymien peruste- teriön soveltamisohjeet edesauttavat tätä kirja- 747: luiden mukaan. Perustelut on kirjoitettu halli- vuutta. Voidaan asettaa kyseenalaiseksijopa se, 748: tuksen esitykseen sekä eduskunnan asianomai- miten laajasti oikeusministeriö voi soveltamisoh- 749: sen valiokunnan mietintöön, jotka eduskunta on jeilla puuttua eduskunnan säätämien lakien tar- 750: hyväksynyt. koitukseen. 751: Lakien soveltamisesta on oikeusministeriö Olen toimittanut oikeusministeriölle nipun 752: antanut ohjeita, jotka on ilmeisesti suunnattu asiaa selventäviä asiakirjoja. 753: lakia soveltaville tuomioistuimille sekä muille vi- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 754: ranomaisille kuten ulosottoviranomaisille, selvi- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 755: tysmiehille ja neuvontaa suorittaville. Yksi tällai- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 756: nen soveltamisohje on oikeusministeriön lain- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 757: valmisteluosastossa Liisa Lehtimäen toimesta 758: 5.1.1995 päivätty muistio, joka koskee sanee- Katsooko Hallitus, että eri velkasanee- 759: rauksen ja verotusmenettelyn välistä suhdetta. rausmuotojen toteuttaminen on maas- 760: Esittämäni esimerkki on tarkoitettu viittaukseksi samme pysynyt eduskunnan hyväksy- 761: tämäntyyppisiin ohjeisiin. mien lakien ja niihin liittyvien perustelui- 762: Kasvavassa määrin ollaan sitä mieltä, että den linjalla, ja jos ei, niin johtuuko tämä 763: useissa tapauksissa ministeriön soveltamisoh- mahdollisesti oikeusministeriön taholta 764: jeet, lakiteksti ja lain perustelut ovat ristiriidassa eri viranomaisille annettujen ohjeiden 765: toistensa kanssa ja että soveltamisohjeet olisivat mahdollisista ristiriitaisuuksista voimas- 766: enemmän tai vähemmän lakiin perustumatto- sa olevaan lakiin nähden, ja 767: mia. Kysymys on esimerkiksi ristiriidoista sen mitä Hallitus aikoo tehdä, että velka- 768: suhteen, missä tapauksissa saneerauksen kohtee- saneerauksen toteuttaminen tapahtuisi 769: na olevan omaisuus voi olla ulosmittauksen koh- eduskunnan säätämän lain ja sen yhtey- 770: teena velkasaneerauksen vireillepanon jälkeen ja dessä vahvistamien perustelujen tarkoit- 771: minkätyyppiset verorästit tulee sisällyttää vireil- tamassa laajuudessa ja tasapuolisesti eri 772: lä olevaan maksusuunnitelmaan. Kaiken kaik- viranomaisissa ja maan eri osissa? 773: 774: Helsingissä 7 päivänä helmikuuta 1996 775: 776: Sulo Aittoniemi /kesk 777: 778: 779: 780: 781: 260017 782: 2 KK 2/1996vp 783: 784: 785: 786: 787: Eduskunnan Puhemiehelle 788: 789: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa nimenomaisesti viitattu, on esitetty perusteltu 790: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, käsitys siitä, miten veronpalautus ja verovelka 791: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tulisi ottaa velkajärjestelyssä huomioon. Muis- 792: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- tion laatimisen tarpeeseen vaikuttivat yhtäältä 793: toniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen lukuisat pyynnöt ja toisaalta se seikka, että vero- 794: n:o 2: tuksesta johtuvat vahvistettujen maksuohjel- 795: mien muutoshakemukset uhkasivat ruuhkauttaa 796: Katsooko Hallitus, että eri velkasanee- tuomioistuimet ja viivästyttää muiden asioiden 797: rausmuotojen toteuttaminen on maas- käsittelyä. Muistio ei ole sitova ohje eikä sitä ole 798: samme pysynyt eduskunnan hyväksy- sellaiseksi tarkoitettu. Muistionjohdantojaksos- 799: mien lakien ja niihin liittyvien perustelui- sa todetaankin nimenomaisesti seuraavaa: "Oi- 800: den linjalla, ja jos ei, niin johtuuko tämä keusministeriö ei voi kuitenkaan antaa tuomiois- 801: mahdollisesti oikeusministeriön taholta tuimia sitovia ohjeita lain tulkinnasta eikä mil- 802: eri viranomaisille annettujen ohjeiden lään tavoin rajoittaa asiaan osallisten oikeutta 803: mahdollisista ristiriitaisuuksista voimas- saattaa asia tuomioistuimen käsiteltäväksi." 804: sa olevaan lakiin nähden, ja Kirjalliseen kysymykseen liittyen oikeusmi- 805: mitä Hallitus aikoo tehdä, että velka- nisteriöön on toimitettu asiakirjoja, joissa viita-. 806: saneerauksen toteuttaminen tapahtuisi taan siihen, että kysymyksessä olevassa muistios- 807: eduskunnan säätämän lain ja sen yhtey- sa olisi esitetty lain perustelujen vastainen kan- 808: dessä vahvistamien perustelujen tarkoit- nanotto rajanvedosta sen suhteen, mitkä verove- 809: tamassa laajuudessa ja tasapuolisesti eri lat kuuluvat velkajärjestelyn piiriin ja mitkä jää- 810: viranomaisissa ja maan eri osissa? vät sen ulkopuolelle. Velkajärjestelyssä järjestet- 811: täviin velkoihin kuuluvat velat, joiden peruste on 812: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- syntynyt ennen velkajärjestelyn aloittamista ja 813: vasti seuraavan: näistä veloista myös muun muassa sellaiset, joi- 814: den määrä ei ole tiedossa. Hallituksen esityksessä 815: Yksityishenkilön velkajärjestelyä koskevan (HE 183/1992 vp., s. 40) todetaan seuraavaa: 816: lainsäädännön voimaantulo merkitsi kokonaan "Verosaaminen voi olla sellainen velka, joka on 817: uudenlaisen oikeudellisen instituution käyttöön- syntynyt jo ennen velkajärjestelyn hakemista, 818: ottoa. Velkajärjestely on maksukyvyttömyysme- mutta jonka määrää ei vielä ole vahvistettu." 819: nettely, jolla on yhtymäkohtia moneen muuhun Esityksen perusteluissa ei ole otettu kantaa siihen 820: lainsäädännön alaan, kuten aviovarallisuus- ja kysymykseen, tulisiko velkajärjestelyn alkamis- 821: yleensäkin perheoikeuteen, perintöoikeuteen, vuoden ansiotuloveroa pitää velkajärjestelyn pii- 822: velvoiteoikeuteen ja erityisesti esinevakuusoi- riin kuuluvana veikana sen ajanjakson osalta, 823: keuteen. Sekä tapausten suuren määrän että nii- joka kyseisenä vuonna on kulunut ennen velka- 824: den laadun kuin myös lainsäädännön uutuuden järjestelyn alkamista. 825: vuoksi on velkajärjestelyasioita käytännössä hoi- Muistiossa esitetyn kannanoton mukaan an- 826: taville eri tahoille tullut esiin tulkintakysymyk- siotulosta perittävä vero velkajärjestelyn alka- 827: siä, jotka ovat aiheutuneet erilaisiin yksittäista- misvuodelta ei kuulu velkajärjestelyn piiriin. Tä- 828: pauksiin liittyvistä erityispiirteistä. Kysymyksiä män näkemyksen perusteena on se, että ansiotu- 829: on aiheutunut erityisesti velkaneuvojille ja selvit- losta perittävä vero määräytyy koko verovuoden 830: täjille myös sellaisista aiheista, jotka koskevat aikana kertyneen verotettavan tulon mukaan 831: merkittävää osaa velkajärjestelyvelallisia. Jäl- eikä tulojen ja vähennyskelpoisten menojen 832: kimmäisistä tyypillisiä ovat verotukseen liittyvät ajoittumisella verovuoden sisällä ole merkitystä. 833: kysymykset. Kysymyksiä on esitetty myös Verotus toimitetaan verovuoden päätyttyä, jol- 834: oikeusministeriön virkamiesten vastattaviksi. loin verovuoden aikana kertyneestä verovelvolli- 835: Oikeusministeriön lainvalmisteluosastolla sen kokonaistalosta tehdään kyseiseen verovuo- 836: laaditussa muistiossa, johon kysymyksessä on teen kohdistuneet vähennykset ja vero määrä- 837: KK 2/1996vp 3 838: 839: tään tämän tuloksen mukaan. Enoakanpidätyk- mtssa tilaisuuksissa. Oikeuspoliittisella tutki- 840: sen määrää voidaan verovuoden kuluessa muut- muslaitoksella on valmistunut useita velkajärjes- 841: taa niin, että se mahdollisimman hyvin vastaa telyn sisältöä ja oikeuskäytäntöä koskevia tutki- 842: lopullista veroa. Käytännössä olisi siis erittäin muksia. Ministeriö on myötävaikuttanut siihen, 843: ongelmallista velkajärjestelyn yhteydessä määri- että velkajärjestelyasioiden kanssa toimivien eri 844: tellä, miltä osin vero kohdistuisi velkajärjestelyn tahojen käytettäväksi on toimitettu muutoksen- 845: alkamista edeltäneisiin kuukausiin. hakutuomioistuinten antamia ratkaisuja erityi- 846: Oikeusministeriö on pyrkinyt parhaalla mah- sesti sellaisissa asioissa, joissa on käytännössä 847: dollisella tavalla huolehtimaan velkajärjestely- esiintynyt lain tulkintaan liittyviä ongelmia. Täl- 848: lain toteutumisen seurannasta ja edistämään oi- lä on pyritty edistämään oikeudenkäytön yhtene- 849: keuskäytännön yhdenmukaisuutta. Oikeusmi- vyyttä. Tätä toimintaa on edelleen tarkoitus jat- 850: nisteriö on järjestänyt lukuisia keskustelu- ja kaa niiden tavoitteiden saavuttamiseksi, joihin 851: koulutustilaisuuksia ja ministeriön virkamiehet kysymyksessä on viitattu. 852: ovat toimineet luennoitsijoina muiden järjestä- 853: Helsingissä 27 päivänä helmikuuta 1996 854: 855: Oikeusministeri Kari Häkämies 856: 4 KK 2/1996vp 857: 858: 859: 860: 861: Tili Riksdagens Talman 862: 863: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- ministeriets lagberedningsavdelning, som det i 864: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- spörsmålet explicit hänvisas tili, framförs en mo- 865: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- tiverad uppfattning om hur skatteäterbäring och 866: man Sulo Aittoniemi undertecknade spörsmål skatteskuld borde beaktas i ett skuldsanerings- 867: nr 2: ärende. På uppgörandet av promemorian inver- 868: kade dels ett stort antal önskemål och dels det 869: Anser Regeringen att förverkligandet faktum att ansökningar om ändring av fastställ- 870: av de olika skuldsaneringsformerna i vårt da betalningsprogram på grundval av beskatt- 871: land har hållit sig på den linje som fram- ningen hotade att förorsaka en anhopning av 872: går av de av riksdagen antagna lagarna ärenden vid domstolarna och fördröja behand- 873: och deras motiveringar, och om så inte är lingen av andra ärenden. Promemorian är inte en 874: fallet, beror detta eventuellt på de eventu- bindande anvisning och är inte heller avsett som 875: ella motstridigheterna jämfört med gäl- en sådan. 1 det inledande kapitlet tili promemori- 876: lande lag i de anvisningar som justitiemi- an konstateras uttryckligen följande: "Justitie- 877: nisteriet har utfårdat till olika myndighe- ministeriet kan emellertid inte utfårda bindande 878: ter, och anvisningar för domstolarna om tolkningen av 879: vad ämnar Regeringen göra för att för- lagen eller på något sätt begränsa en parts rätt att 880: verkligandet av skuldsaneringen skall ske föra ärendet tili domstol." 881: i den omfattning som avses i den av riks- 1 anknytning till det skriftliga spörsmålet har 882: dagen stiftade lagen och i de motiveringar till justitieministeriet insänts handlingar i vilka 883: som då fastställdes och opartiskt vid olika det hänvisas tili att det i ifrägavarande promemo- 884: myndigheter och i olika delar av landet? ria skulle ha framförts ett ställningstagande som 885: strider mot motiveringarna tililagen beträffande 886: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt gränsdragningen mellan vilka skatteskulder som 887: anföra följande: omfattas av skuldsaneringen och vilka som faller 888: utanför den. Till skulder som omfattas av skuld- 889: lkraftträdandet av lagstiftningen om skuldsa- saneringen hör de skulder vilkas grund har upp- 890: nering för privatpersoner innebar att en helt ny kommit innan skuldsaneringen inleddes och av 891: rättslig institution togs i bruk. Skuldsaneringen dessa skulder bl.a. också sådana för vilka belop- 892: är ett insolvensförfarande som har anknytning pet är oklart. 1 regeringens proposition (RP 183/ 893: tili många andra områden inom lagstiftningen, 1992 rd, s.42) konstateras följande: "En skatte- 894: t.ex. lagstiftningen om makars egendomsförhål- skuld kan vara en sådan skuld som har uppkom- 895: landen och familjerätten i allmänhet, arvsrätten, mit innan ansökan om skuldsanering görs men 896: obligationsrätten och speciellt realsäkerhetsrät- vars belopp ännu inte fastställts." 1 proposition- 897: ten. Såväl pä grund av det stora antalet ärenden ens motiveringar har man inte tagit ställning till 898: och deras natur som på grund av nyheten i lag- frågan om huruvida inkomstskatten för för- 899: stiftningen har de olika instanser som i praktiken värvsinkomsten under det är då skuldsaneringen 900: sköter skuldsaneringsärenden ställts inför tolk- inleds skall anses som en skuld som omfattas av 901: ningsfrägor som har förorsakats av särdrag i skuldsaneringen för den tidsperiod som under 902: anknytning tili olika enskilda fall. Särskilt skuld- ifrågavarande år har förlöpt innan skuldsane- 903: rädgivare och utredare har också ställts inför ringen inleddes. 904: frägor föranledda av omständigheter som berör Enligt den ståndpunkt som framförs i prome- 905: en betydande del av skuldsaneringsgäldenärerna. morian omfattas den skatt som uppbärs för för- 906: Av de sist nämnda är frågor med anknytning till värvsinkomsten under det år dä skuldsaneringen 907: beskattningen typiska. Frågor har också ställts inleds inte av skuldsaneringen. Motiveringen för 908: tili justitieministeriets tjänstemän. denna ståndpunkt är att den skatt som uppbärs 909: 1 den promemoria som uppgjorts vid justitie- för förvärvsinkomsten bestäms enligt den be- 910: KK 2/1996 vp 5 911: 912: skattningsbara inkomsten under hela skatteåret, förverkligats och främja en enhetlig rättspraxis. 913: medan det saknar betydelse när inkomster och Justitieministeriet har ordnat ett flertal diskus- 914: avdragbara utgifter har uppkommit under skat- sions- och utbildningstillfållen och ministeriets 915: teåret. Beskattningen verkställs efter skatteårets tjänstemän har verkat som föreläsare vid tillställ- 916: utgång, varvid det från den skattskyldiges hel- ningar som ordnats av andra instanser. Vid rätts- 917: hetsinkomst under skatteåret görs de avdrag som politiska forskningsinstitutet har man fårdig- 918: riktar sig mot berörda skatteår och skatten på- ställt flera utredningar om skuldsaneringens 919: förs enligt detta slutresultat. Förskottsinnehåll- innehåll och rättspraxisen. Ministeriet har med- 920: ningens belopp kan under skatteåret ändras så verkat tili att det tili olika instanser som arbetar 921: att det så bra som möjligt motsvarar den slutliga med skuldsaneringsfrågor har skickats fullföljds- 922: skatten. I praktiken skulle det alltså i samband domstolarnas avgöranden speciellt i sådana 923: med skuldsaneringen vara ytterst problematiskt ärenden i vilka det i praktiken har förekommit 924: att fastställa tili viiken del skatten riktar sig mot problem med hur lagen skall tolkas. Genom detta 925: månader som föregår inledandet av skuldsane- har man försökt främja en enhetlig rättspraxis. 926: ringen. Avsikten är att denna verksamhet skall fortgå 927: Justitieministeriet har på bästa möjliga sätt också i fortsättningen i syfte att uppnå de mål 928: försökt följa upp hur skuldsaneringslagen har som det i spörsmålet hänvisas till. 929: Helsingforsden 27 februari 1996 930: 931: Justitieminister Kari Häkämies 932: KK 3/1996 vp 933: 934: Kirjallinen kysymys 3 935: 936: 937: 938: 939: Jukka Tarkka /nuors ym.: Ilmapuolustuksen huoltokapasiteetin 940: ylläpidosta 941: 942: 943: Eduskunnan Puhemiehelle 944: 945: Tietoomme on tullut, että Kuorevedellä ole- si tarvinnut muuttaa pyrkimystä mahdollisim- 946: valta lentokonetehtaalta on lentoteknistä suun- man itsenäiseen ilmapuolustuksen huoltokapasi- 947: nittelijakuntaa poistettu ja poistunut siinä mää- teettiin. 948: rin, että tehtaan lentotekniikan osaamisen taso Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 949: on laskenut merkittävästi. tyksen 37 §:n l momenttiin viitaten esitämme 950: Kuoreveden lentokonetehtaan lentoteknisellä kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 951: osaamisella on ollut merkittävä osuus maamme jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 952: itsenäisen ilmapuolustuksen ylläpitäjänä. Lento- 953: konetehdas on kyennyt mm. tekemään itsenäi- Onko Hallitus tietoinen siitä, että 954: sesti modifikaatioita ilmavoimiemme käytössä Kuoreveden lentokonetehtaan lentotek- 955: oleviin hävittäjiin ja on siten estänyt tarpeetto- nisen osaamistasen laskemisella on tehty 956: man riippuvuuden syntymisen hävittäjiä toimit- ilmapuolustus tarpeettoman riippuvai- 957: taneisiin valtioihin. seksi lentokalustoa toimittavista valtiois- 958: Eduskunnassa ei ole käyty sellaista turvalli- ta? 959: suuspoliittista keskustelua, jonka perusteella oli- 960: 961: Helsingissä 7 päivänä helmikuuta 1996 962: Jukka Tarkka /nuors Risto Penttilä /nuors 963: 964: 965: 966: 967: 260017 968: 2 KK 3/1996vp 969: 970: 971: 972: 973: Eduskunnan Puhemiehelle 974: 975: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Lentokoneteollisuus Oy on ollut mukana ilma- 976: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, voimienja muun kotimaisen teollisuuden kanssa. 977: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Ilmavoimien kannalta katsottuna Valmetin 978: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Jukka Tar- Kuoreveden tehtailla on henkilöstörakennetta 979: kan ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen muutettu tulevaisuuden tarpeiden kannalta hy- 980: n:o 3: vään suuntaan tukemaan asejärjestelmähallin- 981: nan kehittämistä. Lentokaluston huolto- ja kehi- 982: Onko Hallitus tietoinen siitä, että tystyön vaatimien resurssien uudelleenkohdista- 983: Kuoreveden lentokonetehtaan lentotek- misestaja/tai lisäämisestä käydäänjatkuvaa kes- 984: nisen osaamistasen laskemisella on tehty kustelua ilmavoimien ja Valmet Lentokoneteol- 985: ilmapuolustus tarpeettoman riippuvai- lisuus Oy:n välillä. F-18 Hornet-kaluston osalta 986: seksi lentokalustoa toimittavista valtiois- tavoitteena on varsinaisen ylläpitävän huolto- ja 987: ta? korjaustoiminnan lisäksi luoda valmiudet koko 988: asejärjestelmän itsenäiselle kehityskyvylle, missä 989: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- työssä Valmet Lentokoneteollisuus Oy:llä on 990: vasti seuraavaa: avainasema. 991: Ilmavoimissa yhteyskäytössä olevan Redigo- 992: Valmet Lentokoneteollisuus Oy:llä on keskei- lentokoneen valmistusoikeuksien myynti ei vai- 993: nen rooli ilmavoimien lentokaluston ylläpito- ja kuta Valmet Lentokoneteollisuus Oy:n kykyyn 994: kehitystoiminnassa. Myös torjuntahävittäjien huoltaa, korjata ja modifioida ilmavoimien pää- 995: uusinnassa Valmetin Kuoreveden ja Linnavuo- kalustoa, torjuntahävittäjiä. 996: ren tehtaat ovat olleet kiinteästi mukana. F -18 Torjuntahävittäjäkaluston huoltojen, kor- 997: Hornet-koneiden osavalmistus- ja kokoonpano- jausten ja modifiointien osalta ei Valmet Lento- 998: työn kautta Valmet lisää sellaista taitotietoa, koneteollisuus Oy:n lentoteknisen osaamisen ta- 999: joka edesauttaa kaluston kotimaisen huoltoval- soa ole laskettu, vaan päinvastoin Valmet Lento- 1000: miuden kehittämistä. koneteollisuus Oy:tä on ilmavoimien kannalta 1001: Modernina ohjelmistopohjaisena asejärjestel- kehitetty oikeaan suuntaan vastaamaan tulevai- 1002: mänä F-18 Hornet edellyttää osa-alueiltaan eri- suuden haasteisiin. Ilmavoimien pääkalusto hoi- 1003: lailla painotettua huolto- ja ylläpitojärjestelmää detaan nyt ja tulevaisuudessa kotimaassa, ilma- 1004: kuin vanhemmat konetyypit Näiden valmiuk- voimien tai kotimaisten yritysten toimesta. 1005: sien suunnittelussa ja kehittämisessä Valmet 1006: 1007: Helsingissä 28 päivänä helmikuuta 1996 1008: 1009: Puolustusministeri Anneli Taina 1010: KK3/1996vp 3 1011: 1012: 1013: 1014: 1015: Tili Riksdagens Talman 1016: 1017: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Sett från luftstridskrafternas synpunkt har 1018: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- personalstrukturen vid Valmets fabriker i Kuo- 1019: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- revesi ändrats i en med tanke på framtida behov 1020: man Jukka Tarkka m.fl. undertecknade spörs- positiv riktning och på ett sådant sätt att det kan 1021: mål nr 3: bidra tili att stöda vapensystemförvaltningens 1022: utveckling. Luftstridskrafterna och Valmet Flyg- 1023: Är Regeringen medveten om att den industri för en fortgående diskussion om omdis- 1024: sänkta nivån på det flygtekniska kunnan- poneringen och/eller ökningen av de resurser som 1025: det vid flygplansfabriken i Kuorevesi har flygmaterielens underhålls- och utvecklingsarbe- 1026: lett till att luftf6rsvaret blivit onödigt be- te kräver. Vad F-18 Hornet-materielen beträffar 1027: roende av stater som levererar flygmate- är målet förutom den egentliga underhålls- och 1028: riel? reparationsverksamheten också att skapa förut- 1029: sättningar för att hela vapensystemet skall kunna 1030: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt utvecklas självständigt. 1 detta arbete har Valmet 1031: anföra följande: Flygindustri Ab en nyckelställning. 1032: Försäljningen av tillverkningsrättigheterna 1033: Valmet Flygindustri Ab har en central roll när tili flygplanet Redigo, som inom luftstridskraf- 1034: det gäller underhåll och utvecklande av luft- terna används för sambandsuppgifter, inverkar 1035: stridskrafternas flygmateriel. Också i samband inte på Valmet Flygindustri Ab:s förmåga att 1036: med förnyandet av jaktplanen har Valmets fabri- underhålla, reparera och modifiera luftstrids- 1037: ker i Kuorevesi och Linnavuori varit aktivt invol- krafternas huvudmateriel, jaktplanen. 1038: verade. Viaden partiella tillverkningen och mon- Vad underhållet, reparationerna och modifie- 1039: teringsarbetet får Valmet ökat kunnande av ett ringen av jaktplansmaterielen beträffar har det 1040: slag som bidrar tili att utveckla den inhemska flygtekniska kunnandet vid Valmet Flygplansin- 1041: beredskapen för service av materielen. dustri Ab inte försämrats. Sett från luftstrids- 1042: Genom att F-18 Hornet är ett modernt pro- krafternas synpunkt har Valmet Flygplansindu- 1043: gramvarubaserat vapensystem förutsätter det ett stri Ab tvärtom utvecklats i rätt riktning och så 1044: service- och underhållssystem där de enskilda att framtida utmaningar kan bemötas. Luft- 1045: delområdena betonas på ett annat sätt än i fråga stridskrafternas huvudmateriel sköts nu och i 1046: om äldre maskintyper. Valmet Flygindustri Ab framtiden i hemlandet, på försorg av luftstrids- 1047: har tillsammans med luftstridskrafterna och den krafterna eller inhemska företag. 1048: övriga inhemska industrin varit med om att pla- 1049: nera och utveckla dessa fårdigheter. 1050: 1051: Helsingforsden 28 februari 1996 1052: F örsvarsminister Anneli Taina 1053: KK 4/1996 vp 1054: 1055: Kirjallinen kysymys 4 1056: 1057: 1058: 1059: 1060: Risto Penttilä /nuors ym.: Redigo-koulutuskoneen valmistusoike- 1061: uksien myymisestä 1062: 1063: 1064: Eduskunnan Puhemiehelle 1065: 1066: Tietoomme on tullut, että Suomessa suunni- ole muutenkaan saaneet hankituksi varmaa tie- 1067: :ellun ja valmistetun sotilaslentäjien alkeis- ja toa siitä, kenen päätöksellä ja milloin kauppa on 1068: Jeruskoulutukseen tarkoitetun Redigo-nimisen tehty ja kuka on ollut myyjänä. 1069: entokoneen valmistusoikeudet on myyty italia- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 1070: aiselle Aermacchi-yhtiölle. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 1071: Suomalaisten sotilaslentäjien alkeis- ja perus- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 1072: coulutuskoneiden suunnittelu ja valmistus on jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 1073: Jerustunut useiden komiteoiden mietintöihin. 1074: )man tämäntasoisen lentokoneen suunnittelua Onko Hallitus tietoinen siitä, kenen 1075: a valmistusta on perusteltu mm. itsenäisen puo- päätöksellä ja milloin Redigo-koulutus- 1076: ustuskyvynja uskottavan turvallisuuspoliittisen koneen valmistusoikeuksien myynti on 1077: injan säilyttämisellä. tapahtunut, kuka on ollut myyjänä ja 1078: Redigon valmistusoikeuksien myyntiä ei ole mitkä ovat myynnin perusteet? 1079: <äsitelty eduskunnassa, eivätkä allekirjoittaneet 1080: 1081: Helsingissä 7 päivänä helmikuuta 1996 1082: 1083: Risto Penttilä /nuors Jukka Tarkka /nuors 1084: 1085: 1086: 1087: 1088: :60017 1089: 2 KK4/1996vp 1090: 1091: 1092: 1093: 1094: Eduskunnan Puhemiehelle 1095: 1096: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Tuotannon lopettamispäätöksen jälkeen Val- 1097: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, metin Lentokoneteollisuuden tavoitteena on ol- 1098: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen lut lähinnä minimoida tappiot vaarantamatta 1099: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Risto kohtuuttomasti niiden asiakkaiden lentotoimin- 1100: Penttilän ym. näin kuuluvan kirjallisen kysy- taa, joille Redigoja on myyty. Lentokoneteolli- 1101: myksen n:o 4: suus on toimittanut koulutuskoneita Suomen il- 1102: mavoimille, Eritrean ilmavoimille ja Meksikon 1103: Onko Hallitus tietoinen siitä, kenen merivoimille. Lentokoneteollisuuden kannalta 1104: päätöksellä ja milloin Redigo-koulutus- jo toimitettujen koneiden tukitoiminta on kui- 1105: koneen valmistusoikeuksien myynti on tenkin pitkän päälle vain kustannustekijä, sillä 1106: tapahtunut, kuka on ollut myyjänä ja nykyinen asiakaskunta ei riitä luomaan riittävää 1107: mitkä ovat myynnin perusteet? asiakaspohjaa kannattavaan varaosien ja erilais- 1108: ten palvelujen kauppaan. 1109: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Redigon valmistusoikeuksien myynti vakiin- 1110: vasti seuraavaa: tuneelle lentokonevalmistajalle Aermacchille ja 1111: tuotannon jatkuminen sitä kautta palvelevat 1112: Valmet Lentokoneteollisuus Oy:n hallitus val- näin nykyisiä asiakkaita ja heidän koneidensa 1113: tuutti kokouksessaan 30.1.1996 toimivanjohdon täysipainoisen käytön jatkumista. Myynti oli 1114: allekirjoittamaan Redigon valmistusoikeuksia myös Valmetin Lentokoneteollisuuden kannalta 1115: koskevan sopimuksen. Sopimus allekirjoitettiin liiketaloudellisesti paras vaihtoehto. Ostajalla 1116: Varesessa Italiassa 31.1.1996. Valmistusoikeuk- Aermachilla on puolestaan kokemuksensa ja laa- 1117: sien ostaja oli Aermacchi S.p.A, jolla on vuosi- jempien resurssiensa ansiosta selkeästi Valmetin 1118: kymmenten kokemus sotilaskoulukoneiden val- Lentokoneteollisuutta paremmat mahdollisuu- 1119: mistamisesta ja myynnistä maailmanlaajuisille det hyödyntää Redigon ominaisuuksia ja mark- 1120: markkinoille. kinapotentiaa1ia. 1121: Valmet Lentokoneteollisuus Oy:n hallitus Valmet Lentokoneteollisuus säilyttää kaupan 1122: päätti jo toista vuotta sitten 14.12.1994 lopettaa yhteydessä oikeuden hyödyntää keräämäänsä 1123: Redigon valmistamisen. Päätös perustui huolelli- taitotietoa haluamiinsa tarkoituksiin. Koska ky- 1124: seen analyysiin koneen tuotannon jatkamismah- seessä ei ole sotilaallisesti merkittävä tuote ja 1125: dollisuuksista. Tuotanto ei ollut kannattavaa, ostaja on eurooppalainen hyvämaineinen yritys, 1126: eikä lähivuosinakaan ollut näköpiirissä mahdol- ei ole vaaraa, että maanpuolustuksen kannalta 1127: lisuuksia päästä edes sellaiseen tulokseen, jonka avainasemassa olevaa tietoa tai teknologiaa jou- 1128: tappio olisi voitu kompensoida muilta Valmetin tuisi vieraisiin käsiin. 1129: Lentokoneteollisuuden tuotantosektoreilta saa- 1130: tavalla katteella. 1131: Helsingissä 22 päivänä helmikuuta 1996 1132: 1133: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki 1134: KK 4/1996 vp 3 1135: 1136: 1137: 1138: 1139: Tili Riksdagens Talman 1140: 1141: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Efter beslutet att upphöra med produktionen 1142: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- har Valmets flygplansindustris mål främst varit 1143: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- att minimera förlusterna utan att i oskälig grad 1144: man Risto Penttilä m.fl. undertecknade spörsmål riskera flygverksamheten för de kundertili vilka 1145: nr4: Redigo-plan har sålts. Flygplansindustrin har le- 1146: vererat utbildningsplan tili de finska luftstrids- 1147: Är Regeringen medveten om genom krafterna, tili de eritreanska luftstridskrafterna 1148: vems beslut och när rättigheterna tili tili- och tili de mexikanska sjöstridskrafterna. Med 1149: verkningen av utbildningsplanet Redigo tanke på flygplansindustrin är stödverksamheten 1150: såldes, vem som var säljare och vilka mo- för redan levererade pian dock på lång sikt endast 1151: tiven tili försäljningen var? en kostnadsfaktor, eftersom den nuvarande 1152: kundkretsen inte räcker tili för att skapa en tili- 1153: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt räcklig kundbas för lönsam handel med reservde- 1154: anföra följande: lar och olika tjänster. 1155: Försäljningen av rättigheterna att tiliverka 1156: Styrelsen för Valmets flygplansindustri gav Redigo tili den etablerade flygplanstillverkaren 1157: vid sitt möte den 30 januari 1996 den operativa Aermacchi och en fortsatt tillverkning i och med 1158: Iedningen fullmakt att underteckna ett avtal om detta betjänar följaktligen de nuvarande kunder- 1159: försäljning av rättigheterna att tillverka Redigo. na och möjliggör att deras pian kan användas i 1160: Avtalet undertecknades den 31 januari 1996 i full skala också i fortsättningen. Försäljningen 1161: Varese i Italien. Tillverkningsrättigheterna köp- var också företagsekonomiskt det bästa alterna- 1162: tes av Aermacchi S. p.A., som har flera decenniers tivet för Valmets flygplansindustri. Köparen 1163: erfarenheter av att tillverka pian för militär ut- Aermacchi har tack vare sina erfarenheter och 1164: bildning och sälja dem på en marknad som om- större resurser klart bättre möjligheter än Val- 1165: fattar hela världen. mets flygplansindustri att utnyttja Redigos egen- 1166: Styrelsen för Valmets flygplansindustri beslu- skaper och marknadspotential. 1167: tade redan den 14 december 1994 att upphöra Valmets flygplansindustri behåller i samband 1168: med tillverkningen av Redigo. Beslutet baserade med affåren rätten att för egna syften utnyttja 1169: sig på en omsorgsfull analys av möjligheterna att den know-how som bolaget har samlat. Eftersom 1170: fortsätta med tiliverkningen av planet. Produk- det inte är fråga om en produkt med någon större 1171: tionen var inte lönsam och det fanns inte heller militär betydelse och köparen är ett europeiskt 1172: under de närmaste åren inom synhåll några möj- företag med gott rykte, finns det ingen risk att 1173: ligheter att ens komma tili ett sådant resultat att kunskap eller teknologi som med tanke på lan- 1174: förlusten hade kunnat kompenseras med täck- dets försvar är i nyckelställning skulle hamna i 1175: ning från Valmets flygplansindustris övriga pro- främmande händer. 1176: duktionssektorer. 1177: Helsingforsden 22 februari 1996 1178: 1179: Handels- och industriminister Antti Kalliomäki 1180: KK 5/1996 vp 1181: 1182: Kirjallinen kysymys 5 1183: 1184: 1185: 1186: 1187: Kari Rajamäki /sd: Puukauppojen arvonlisäveron suorittamisesta 1188: 1189: 1190: 1191: Eduskunnan Puhemiehelle 1192: 1193: Puukaupoissa on myyjä saanut arvonlisävero- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 1194: osuuden kaupan yhteydessä, ja hänen tulee mak- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 1195: saa se seuraavan vuoden alussa. Hakkuiden mää- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 1196: rien perusteella on pääteltävissä, että myyjille nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 1197: jäänyt arvonlisäveroa vastaava rahamäärä on 1198: merkittävä, jopa 800 Mmk. Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 1199: Valtiontalouden tilanteen huomioon ottaen ryhtyä, jotta valtiontalouden kannalta 1200: kyse on valtion velalla hoidettavasta osuudesta. tärkeä, nopea ja varma puukauppojen 1201: Toisaalta on myös vaarana, että puukauppojen arvonlisäveron maksatus toteutetaan? 1202: yhteydessä olevaa vero-osuutta voi olla vaikeaa 1203: löytää maksuajan koittaessa. 1204: 1205: Helsingissä 8 päivänä helmikuuta 1996 1206: 1207: Kari Rajamäki /sd 1208: 1209: 1210: 1211: 1212: 260017 1213: 2 KK 5/1996 vp 1214: 1215: 1216: 1217: 1218: Eduskunnan Puhemiehelle 1219: 1220: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kataululla toteutettu uudistus edellytti sellaista 1221: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, menettelyllistä ratkaisua, että verohallinto kyke- 1222: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen ni selviytymään sekä verotuksen teknisestä osuu- 1223: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Kari Ra- desta että laajasta omaan hallintoon ja asiakkai- 1224: jamäen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen siin kohdistuvasta aineellisesta ohjauksesta. Tä- 1225: n:o 5: män vuoksi alkutuottajille säädettiin arvonlisä- 1226: verodirektiivin sallima pisin mahdollinen, kalen- 1227: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo terivuoden mittainen verokausi. Myös alkutuot- 1228: ryhtyä, jotta valtiontalouden kannalta tajat saivat aikaa uuden asian omaksumiseen. 1229: tärkeä, nopea ja varma puukauppojen Vuoden mittainen verokausi koskee kaikkea 1230: arvonlisäveron maksatus toteutetaan? alkutuotantoa, ei yksinomaan puukauppaa. 1231: Puukaupalle ei voida säätää muusta alkutuotan- 1232: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- nosta poikkeavaa menettelyä. Alkutuottaja on 1233: vasti seuraavaa: voinut vuoden 1996 alusta alkaen hakeutua ve- 1234: rollisesta toiminnastaan kuukausimenettelyn pii- 1235: Suomen liittyminen Euroopan unionin jäse- riin. Hakeutujia on ollut vain muutamia kymme- 1236: neksi vuoden 1995 alussa edellytti arvonlisävero- niä. Verohallitus seuraa ensimmäisellä alkutuot- 1237: tuksen kohdistamista myös maa- ja metsätalou- tajien arvonlisäverotuskierroksella puukaupan 1238: den harjoittajiin sekä muihin alkutuottajiin. Tä- arvonlisäverojen maksamista ja ryhtyy tarvitta- 1239: män arvioitiin lisäävän arvonlisäverovelvollisten viin menettelyn kehittämistoimiin, jos veron tili- 1240: määrää usealla sadalla tuhannella. Nopealla ai- tyksissä ilmenee ongelmia. 1241: 1242: Helsingissä 27 päivänä helmikuuta 1996 1243: 1244: Ministeri Arja Alho 1245: KK 5/1996 vp 3 1246: 1247: 1248: 1249: 1250: Tili Riksdagens Talman 1251: 1252: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- av såväl den tekniska sidan av beskattningen som 1253: ger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande med- en omfattande materiell Iedning inom den egna 1254: 1em av statsrådet översänt följande av riksdags- förvaltningen och i fråga om kunderna. För pri- 1255: man Kari Rajamäki undertecknade spörsmål nr märproducenterna fastställdes därför en skatte- 1256: 5: period som omfattade ett kalenderår, viiken var 1257: den Iängsta möjliga ska.~teperiod som mervärdes- 1258: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- skattedirektivet tillät. A ven primärproducenter- 1259: ta för att den från statsekonomisk syn- na fick tid på sig att tillägna sig det nya. 1260: punkt viktiga, snabba och säkra betal- Den ettåriga skatteperioden gäller all primär- 1261: ningen av mervärdesskatt på virkeshan- produktion, inte enbart virkeshandeln. För vir- 1262: deln skall kunna verkställas? keshandeln kan inte fastställas något avvikande 1263: förfarande jämfört med den övriga primärpro- 1264: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt duktionen. Från och med ingången av 1996 har 1265: anföra följande: primärproducenterna haft möjlighet att ansöka 1266: om att isin skattebelagda verksamhet komma att 1267: Av Finlands medlemskap i Europeiska uni o- omfattas av ett månatligt förfarande. Antalet 1268: nen vid ingången av 1995 följde attäven idkare av sökande har varit endast några tiotal. Skattesty- 1269: jord- och skogsbruk och andra primärproducen- relsen följer med hur primärproducenternas för- 1270: ter kom att omfattas av mervärdesbeskattningen. sta mervärdesskatteomgång utlöper i fråga om 1271: Detta beräknades öka antalet mervärdesskatte- betalningen av mervärdesskatt på virkeshandel 1272: skyldiga med flera hundratusen. Den i snabb takt och vidtar vid behov åtgärder för att utveckla 1273: genomförda reformen förutsatte ett sådant tillvä- förfarandet om det visar sig att redovisningen av 1274: gagångssätt att skatteförvaltningen kunde klara skatten medför problem. 1275: 1276: Helsingforsden 27 februari 1996 1277: 1278: Minister Arja Alho 1279: KK 6/1996 vp 1280: 1281: Kirjallinen kysymys 6 1282: 1283: 1284: 1285: 1286: Sulo Aittoniemi /kesk: Kiinteistöjen veivoittamisesta saneeraamaan 1287: julkisivuosa 1288: 1289: 1290: Eduskunnan Puhemiehelle 1291: 1292: Kun ajaa Helsingin Mannerheimintietä Haa- tientukea ja korkotukilainaa. Jos tähän mentäi- 1293: gasta kohti Erottajaa, on kuin ajelisi entisen so- siin, työpaikkoja syntyisi alalla rutosti ja yhteis- 1294: sialismin piinaamassa kaupungissa. Talojen jul- kunnan kannalta vielä hyötyyn nähden kohtuul- 1295: kisivut ovat likaisia ja harmaita. Rappaukset lisin kustannuksin. 1296: ovat lohkeilleet ja maali hilseillyt pois. Ei uskoisi Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 1297: olevansa Pohjolan vaikeassa kaupungissa. Jos tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 1298: menee Eiraan, Rööperiin tai vaikkapa johonkin nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 1299: toiseen kaupunkiin Suomessa, ongelma on sama. nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 1300: Yhteiskunta on hyvin tarkka julkisivujen suh- 1301: teen rakennusvaiheessa ja jopa määrää käytettä- Mitä mieltä Hallitus on lainsäädäntö- 1302: vät värisävyt Miksi yhteiskunnan kiinnostus ja toimenpiteistä,joiden kautta kaupunkien 1303: määräysvalta hiipuvat tämän jälkeen? rapistuneet kiinteistöt määrättäisiin sa- 1304: Olisikin säädettävä laki, jolla kiinteistöt vel- neeraamaan julkisivuosa sillä edellytyk- 1305: voitettaisiin huolehtimaan julkisivustaan myös sellä, että valtio ja asianomainen kaupun- 1306: rakentamisen jälkeen edellyttäen, että valtio ja ki antavat asiaan tietyn määrän avustusta 1307: asianomainen kunta antavat saneeraukseen vai- ja korkotukilainaa? 1308: 1309: Helsingissä 8 päivänä helmikuuta 1996 1310: 1311: Sulo Aittaniemi /kesk 1312: 1313: 1314: 1315: 1316: 260017 1317: 2 KK 6/1996vp 1318: 1319: 1320: 1321: 1322: Eduskunnan Puhemiehelle 1323: 1324: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ristökuvaan, ovat asianmukaisessa kunnossa ei- 1325: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, vätkä rumenna ympäristöä. 1326: olette 8 päivänä helmikuuta 1996 päivätyn kir- Lainsäädännöllinen perusta kiinteistöjen jul- 1327: jeenne n:o 45 ohella toimittanut valtioneuvoston kisivujen kunnostamiseksi on siten olemassa. 1328: asianomaiselle jäsenelle kansanedustaja Sulo Helsingin kaupungissa, johon kysymyksessä vii- 1329: Aittaniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- tataan, rakennusvalvontaviranomaiset ovat an- 1330: sen n:o 6: taneet edellä olevien säännösten nojalla julkisi- 1331: vujen kunnostuskehotuksia. Asuntojen ja asuin- 1332: Mitä mieltä Hallitus on lainsäädäntö- rakennusten korjaustoimintaan myönnettävät 1333: toimenpiteistä,joiden kautta kaupunkien avustukset voivat koskea muun ohessa raken- 1334: rapistuneet kiinteistöt määrättäisiin sa- nusten ulkoistakin kuntoa. Näiden myöntämistä 1335: neeraamaan julkisivunsa sillä edellytyk- ei ole yhdistetty hallinnolliseen määräykseen 1336: sellä, että valtio ja asianomainen kaupun- kiinteistön saneeraamisesta. 1337: ki antavat asiaan tietyn määrän avustusta Ympäristöministeriössä on vuodesta 1992 to- 1338: ja korkotukilainaa? teutettu korjausrakentamisen laajahkoa tutki- 1339: mus- ja kehittämisohjelmaa. Kiinteistönhoidon, 1340: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- rakennusten kuntotutkimusten ja rakennuksilta 1341: vasti seuraavaa: vaadittavan huoltokirjan yhteydessä selvitetään 1342: myös julkisivukorjausten osuus rakennuksen jär- 1343: Rakennuksen kunnossapito on vanhastaan kevässä kunnossapidossa. Näiden pohjalta on 1344: kuulunut kiinteistönomistajalle. Rakennuslain edellytyksiä myös lainsäädännöllisiin ja viran- 1345: 124 §:n mukaan rakennus ympäristöineen on pi- omaismääräyksiä koskeviin uudistuksiin. 1346: dettävä sellaisessa kunnossa, että se tyydyttää Rakennusten kunnossapitoa koskevien sään- 1347: terveellisyyden, lujuuden ja paloturvallisuuden nösten ajanmukaistaminen on mahdollista sisäl- 1348: vaatimukset eikä aiheuta epäsiisteyttä tai rumen- lyttää rakennuslain vireillä oleviin uudistuksiin. 1349: na ympäristöä. Kunnossapitovelvollisuuden val- Korjausrakentamisen edistämiseksi hallitus on 1350: vominen on kunnan rakennuslautakunnan asia- päättänyt varata vuosille 1996-1999 korjaus- 1351: na. Rakennusasetuksen 13 §:n mukaan raken- avustuksiin määrärahoja niin, että avustuskel- 1352: nuslautakunnan tulee paikallisten olojen mukai- poiset hankkeet voidaan rahoittaa. Tarkoitukse- 1353: sesti valvoa, että rakennukset, niiden julkisivut ja na on käynnistää erityinen tiedotuskampanja 1354: muut ulkopuoliset osat sekä sellaiset piha-alueet, korjaustoiminnan aktivoimiseksi. 1355: rakennelmat ja laitteet, jotka vaikuttavat ympä- 1356: 1357: Helsingissä 28 päivänä helmikuuta 1996 1358: 1359: Ministeri Sinikka Mönkäre 1360: KK 6/1996 vp 3 1361: 1362: 1363: 1364: 1365: Tili Riksdagens Talman 1366: 1367: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Det existerar således en grund i lagstiftnings- 1368: ger har Ni, Fru Talman, med Er skrivelse nr 45 av hänseende för iståndsättning av fastigheters fasa- 1369: den 8 februari 1996 tili vederbörande medlem av der. I Helsingfors stad, som det i spörsmålet 1370: statsrådet översänt följande av riksdagsman Sulo hänvisas tili, har byggnadstilisynsmyndigheterna 1371: Aittoniemi undertecknade spörsmål nr 6: med stöd av ovan nämnda stadganden uppmanat 1372: tili iståndsättning av fasader. De understöd som 1373: Vad anser Regeringen om sådana lag- beviljas för reparationsverksamhet i fråga om 1374: stiftningsåtgärder genom vilka städernas bostäder och bostadsbyggnader kan även gälla 1375: förfallna fastigheter skulle åläggas att sa- bl.a. byggnadernas yttre skick. Beviljandet av 1376: nera sina fasader under förutsättning att dylika understöd har inte förenats med den admi- 1377: staten och staden i fråga för ändamålet nistrativa bestämmelsen om sanering av fastighe- 1378: bistår med understöd och räntestödslån ter. 1379: till ett visst belopp? Vid miljöministeriet har fr.o.m. 1992 genom- 1380: förts ett rätt omfattande forsknings- och utveck- 1381: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt lingsprogram för reparationsbyggande. 1 sam- 1382: anföra följande: band med fastighetsskötseln, undersökningar av 1383: byggnaders skick och den servicebok som fordras 1384: Underhåll av byggnader har sedan gammalt för byggnader utreds även fasadreparationernas 1385: hört tili fastighetsägarens uppgifter. Enligt 124 § andel av ett förnuftigt underhåll av en byggnad. 1386: byggnadslagen skall en byggnad jämte omgiv- Utgående från dessa finns det förutsättningar 1387: ning hållas i sådant skick att den fyller hygienens, även för revidering av lagstiftning och myndig- 1388: hållfasthetens och brandsäkerhetens krav och hets bestämmelser. 1389: inte förorsakar osnygghet eller förfular omgiv- Det är möjligt att ta in en modernisering av de 1390: ningen. Den kommunala byggnadsnämnden har stadganden som gäller underhåll av byggnader i 1391: till uppgift att övervaka underhållsskyldigheten. den revidering av byggnadslagen som är under 1392: Enligt 13 § byggnadsförordningen skall bygg- arbete. Regeringen har för främjande av repara- 1393: nadsnämnden enligt de lokala förhållandena tionsbyggandet beslutat reservera anslag för re- 1394: övervaka att byggnaderna, deras fasader och parationsunderstöd för 1996-1999 så att så- 1395: andra yttre delar samt sådana gårdsområden, dana projekt som är värda understöd kan finan- 1396: konstruktioner och anläggningar som påverkar sieras. Syftet är att starta en särskild informa- 1397: miljöbilden är i behörigt skick och att de inte tionskampanj för aktivering av reparationsverk- 1398: förfular miljön. samheten. 1399: 1400: Helsingforsden 28 februari 1996 1401: 1402: Minister Sinikka Mönkäre 1403: 1 1404: 1 1405: 1 1406: 1 1407: 1 1408: 1 1409: 1 1410: 1 1411: 1 1412: 1 1413: 1 1414: 1 1415: 1 1416: 1 1417: 1 1418: 1 1419: 1 1420: 1 1421: 1 1422: 1 1423: 1 1424: 1 1425: KK 7/1996 vp 1426: 1427: Kirjallinen kysymys 7 1428: 1429: 1430: 1431: 1432: Sulo Aittoniemi /kesk: Työnvälitykseen ja työllistämiseen liittyvien 1433: ongelmien ratkaisemisesta 1434: 1435: 1436: Eduskunnan Puhemiehelle 1437: 1438: Työllistämisen esteenä on usein perusteltu yli- man sanktioita pitäisi olla mahdollista, samoin 1439: varovaisuus niin työpaikkaa tarjoavan kuin sii- työntekijän palaamisen työvoimareserviin kor- 1440: hen halukkaankin osalta. Kun työnantaja tarvit- tistoon. Näiden asioiden joustavoittaminen enti- 1441: see työntekijän ja ilmoittaa siitä työvoima toimis- sestään avaisi mahdollisuuksia työpaikkoihin. 1442: toon, hän saa useita haastateltavia, mikäli nämä Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 1443: nyt sitten yleensä viitsivät haastatteluun mennä. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 1444: Työn tarjoaja valitsee monta kertaa hyvin vähäi- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 1445: sillä tiedoilla työntekijän ja huomaa suhteellisen nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 1446: nopeasti tehneensä huonon valinnan. Eroon pää- 1447: seminen ei kuitenkaan ole niinkään helppoa ja Mitä Hallitus aikoo tehdä,jotta kortis- 1448: toisaalta työntekijällä ovat takaisinpaluussa vas- tosta työelämään pyrkivien ja toisaalta 1449: tassa karanteenisäännökset. työpaikkaa tarjoavien välinen sopimus- 1450: Joustavuus olisi paikallaan. Toisaalta epäon- suhde saataisiin entistä joustavammaksi, 1451: nistuneen työsuhteen katkaisemisen nopeasti il- mikä hyödyttäisi kumpaakin osapuolta? 1452: 1453: Helsingissä 8 päivänä helmikuuta 1996 1454: 1455: Sulo Aittaniemi /kesk 1456: 1457: 1458: 1459: 1460: 260017 1461: 2 KK 7/1996 vp 1462: 1463: 1464: 1465: 1466: Eduskunnan Puhemiehelle 1467: 1468: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa aika voidaan sopia enintään kuuden kuukauden 1469: tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, olette toi- mittaiseksi. 1470: mittanut valtioneuvoston asianomaisen jäsenen Koeaikana työsopimus voidaan siten purkaa 1471: vastattavaksi kansanedustaja Sulo Aittaniemen työsopimuslain 37 ja 43 §:ssä mainituista työsopi- 1472: näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o 7: muksen lakkauttamisperusteista riippumatta il- 1473: man irtisanomisaikaa. Esimerkiksi työntekijän 1474: Mitä Hallitus aikoo tehdä, jotta kor- soveltumattomuus työhönsä tai puutteellinen 1475: tistosta työelämään pyrkivien ja toisaalta ammattitaito ovat riittäviä perusteita työsopi- 1476: työpaikkaa tarjoavien välinen sopi- muksen purkamiseen koeaikana. 1477: mussuhde saataisiin entistä joustavam- Työttömyysturvalain 9 §:n mukaan henkilö, 1478: maksi, mikä hyödyttäisi kumpaakin osa- joka on itse aiheuttanut työsuhteen päättymisen, 1479: puolta? ei ole oikeutettu työttömyyspäivärahaan kah- 1480: deksan viikon ajalta, eli työntekijä saa kahdek- 1481: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- san viikon karenssin. Työttömyysturvalauta- 1482: taen seuraavaa: kunta on kuitenkin vakiintuneesti katsonut, ettei 1483: työntekijä ole aiheuttanut työsuhteen päättymis- 1484: Työsopimuslain 3 §:n mukaan työsopimukses- tä omalla menettelyllään, jos työnantaja on pur- 1485: sa voidaan sopia enintään neljän kuukauden mit- kanut työsuhteen koeaikana esimerkiksi juuri 1486: taisesta koeajasta, jonka aikana sekä työnantaja työntekijän puutteellisen ammattitaidon vuoksi. 1487: että työntekijä voivat purkaa sopimuksen. Pur- Edellä esittämillään perusteilla hallitus kat- 1488: kaminen ei kuitenkaan saa tapahtua syrjivillä tai soo, että jo nykyiset säännökset turvaavat toi- 1489: muutoin epäasiallisilla perusteilla. Jos työnanta- saalta riittävän joustavuuden työnantajalle ja sa- 1490: ja järjestää työntekijälle erityistä työhön liittyvää malla kuitenkin turvan työntekijälle uutta työ- 1491: koulutusta, joka kestää yli neljä kuukautta, koe- suhdetta solmittaessa. 1492: Helsingissä 7 päivänä maaliskuuta 1996 1493: 1494: Työministeri Liisa Jaakonsaari 1495: KK 7/1996 vp 3 1496: 1497: 1498: 1499: 1500: Tili Riksdagens Talman 1501: 1502: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Under prövotiden kan arbetsavtalet således 1503: anger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande hävas utan uppsägningstid oberoende av vad 37 1504: medlem av statsrådet översänt följande av riks- och 43 §§ lagen om arbetsavtal föreskriver om 1505: dagsman Sulo Aittoniemi undertecknade grunderna för upphörande av ett arbetsavtal. Så 1506: spörsmål nr 7: är tili exempel arbetstagarens olämplighet för 1507: arbetet eller hans bristande yrkesskicklighet till- 1508: Vad tänker Regeringen göra för att de räckliga grunder för att häva arbetsavtalet under 1509: arbetslösa som vill ut i arbetslivet och de prövotiden. 1510: som har arbete att erbjuda skall kunna Enligt 9 § lagen om utkomstskydd för arbetslö- 1511: ingå ett flexiblare avtalsförhållande som sa har en person som själv har varit orsak tili att 1512: gagnar båda parterna? anställningsförhållandet upphört under åtta 1513: veckor inte rätt tili arbetslöshetsdagpenning. 1514: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt Med andra ord har han åtta veckors karens. 1515: anföra följande: Arbetslöshetsnämnden har dock av hävd ansett 1516: att en arbetstagare själv genom sitt eget beteende 1517: Enligt 3 § lagen om arbetsavtal kan det över- inte har varit orsak tili att anställningsförhållan- 1518: enskommas om en prövotid om högst fyra måna- det upphört, om arbetsgivaren har hävt avtalet 1519: der under viiken både arbetsgivaren och arbets- under prövotiden tili exempel just på grund av 1520: tagaren kan häva avtalet. Det får dock inte hävas arbetstagarens bristfålliga yrkesskicklighet. 1521: på diskriminerande eller andra osakliga grunder. På dessa grunder anser regeringen att redan de 1522: Om arbetsgivaren anordnar sådan särskild ut- gällande stadgandena tiliförsäkrar arbetsgivaren 1523: bildning för arbetstagaren som hänför sig tili en tillräcklig flexibilitet samtidigt som de tryggar 1524: arbetet och som utan avbrott räcker längre än arbetstagarens ställning då parterna gör upp om 1525: fyra månader, kan överenskommelse träffas om ett nytt anställningsförhållande. 1526: en prövotid om längst sex månader. 1527: Helsingfors den 7 mars 1996 1528: Arbetsminister Liisa Jaakonsaari 1529: KK 8/1996 vp 1530: 1531: Kirjallinen kysymys 8 1532: 1533: 1534: 1535: 1536: Sulo Aittoniemi /kesk: Inflaation kansantaloudellisesta merkityk- 1537: sestä 1538: 1539: 1540: Eduskunnan Puhemiehelle 1541: 1542: Kohtuullinen inflaatio on yhteiskunnan rat- siin kadunkulmissa ihmisille rahaa, koska he 1543: taiden rasva ja kasvavan kehityksen liikkeelläpi- ryntäisivät välittömästi rahanipun kanssa pank- 1544: täjä. Deflaatio taas on este talouden ja työllisyy- kiinja maksaisivat velastaan ylimääräisen lyhen- 1545: den positiiviselle kehitykselle. nyksen. 1546: Hallitus ja Suomen Pankki ovat erityisesti vii- Esitän valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 mo- 1547: me ajat suorittaneet varjonyrkkeilyä deflaation menttiin viitaten valtioneuvoston asianomaisen 1548: puolesta ja inflaatiota vastaan. Kaikkien positii- jäsenen vastattavaksi ehkä vähän erikoislaatui- 1549: visten toimien esteenä on ollut pelko inflaation sen, mutta asiaa selventävän kysymyksen: 1550: liikkeelle lähtemisestä. Se on ollutjopa korkojen 1551: alentamisen hidastaja, koska on pelätty, että vel- Jos Hallitus jostakin syystä katsoisi in- 1552: kaiset syytävät syntyvän 0,25 prosentin margi- flaation liikkeelle saamisen tarpeelliseksi, 1553: naalin hulvattomaan kulutukseen. millä keinoilla Hallitus saisi sen aikaiseksi 1554: Väitän, että Suomessa ei inflaatiota saada liik- niissä olosuhteissa, joihin maamme on 1555: keelle enää räjäyttämälläkään. Ei vaikka jaettai- ajautunut? 1556: 1557: Helsingissä 8 päivänä helmikuuta 1996 1558: 1559: Sulo Aittaniemi /kesk 1560: 1561: 1562: 1563: 1564: 260017 1565: 2 KK 8/1996 vp 1566: 1567: 1568: 1569: 1570: Eduskunnan Puhemiehelle 1571: 1572: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tohalukkuuteen vaikuttaa ratkaisevasti se, kuin- 1573: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, ka hyvin korkojen tuleva kehitys on ennustetta- 1574: olette 8 päivänä helmikuuta 1996 päivätyn kir- vissa. Viime viikkojen tapahtumat osoittavat sel- 1575: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- västi, että jo varomattomat puheet tai epämää- 1576: omaiselle jäsenelle kansanedustaja Sulo Aitta- räiset huhut palauttavat herkästi markkinoiden 1577: niemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen mieliin maamme ankean inflaatiohistorian ja 1578: n:o 8: saavat korot heilumaan. Korkojen heilahtelu 1579: puolestaan vähentää lainanottohalukkuutta ja 1580: Jos Hallitusjostakin syystä katsoisi in- siten osaltaan haittaa kotimaisen kysynnän elpy- 1581: flaation liikkeelle saamisen tarpeelliseksi, mistä. 1582: millä keinoilla Hallitus saisi sen aikaiseksi Hallitus on talouspolitiikassaan lähtenyt siitä, 1583: niissä olosuhteissa, joihin maamme on että ns. EMUn lähentymiskriteerit täytetään ja 1584: ajautunut? Suomi voisi olla niiden maiden joukossa, jotka 1585: ensimmäisinä siirtyvät talous- ja rahaliiton kol- 1586: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- manteen vaiheeseen. Sitoutuminen EMU-kritee- 1587: taen seuraavaa: rien täyttämiseen on samalla viesti markkinavoi- 1588: mille siitä, että Suomi ei pitkälläkään tähtäimellä 1589: Kuten edustaja Aittoniemi itsekin toteaa, hal- aio irtautua taloudeltaan vahvimpien ED-mai- 1590: litukselle esitetty kysymys keinoista inflaation den inflaatiokehityksestä. Tämä on selvästi jo 1591: liikkeelle saamiseksi on lievästi sanottuna eri- nyt vaimentanut pidemmän ajan inflaatio-odo- 1592: kaislaa tuinen. tuksia, mikä on käytännössä näkynyt pitkien 1593: Hallituksen talouspolitiikan perimmäisenä ta- korkojen alenemisena. Mainittakoon tässä yh- 1594: voitteena on kestävän ja työllisyyttä parantavan teydessä, että Ruotsin epäilevämpi suhtautumi- 1595: taloudellisen kasvun aikaansaaminen. Tämän nen EMUun on siellä johtanut myös korkeam- 1596: politiikan peruspilareina ovat valtiontalouden piin korkoihin. 1597: velkaantumisen vähentäminen sekä pysyvästi hi- Lopuksi toteaisin edustaja Aittoniemelle, että 1598: das inflaatio, jotta kilpailuasemamme voitaisiin työllisyystilannetta ei auta tippaakaan se, että 1599: kaikissa oloissa turvata. Samalla on pyritty edis- ruvetaan keksimällä keksimään keinoja inflaa- 1600: tämään talouden rakenteellista sopeutusta. tiokehityksen käynnistämiseksi. Pikemminkin 1601: Tämä toimintalinja onkin tuottanut tulosta, sillä tulisi pitää huoli siitä, että hallituksen omaksu- 1602: talouskehitys on monelta osin huomattavasti masta inflaation vastaisesta linjasta ei missään 1603: kohentunut. Kotimaisen kysynnän elpymisen oloissa livetä, koska tämä on ainoa kestävä tie 1604: kannalta keskeistä on, että korot ovat merkittä- vakaaseen talouden kasvuun. Samalla tulisi kui- 1605: västi alentuneet. tenkin myös kiinnittää huomiota siihen, mitä 1606: Hallituksen valitsemalle toimintalinjalle ei mahdollisia rakenteellisia uudistuksia lisäksi tar- 1607: juuri ole vaihtoehtoa. Kun finanssipolitiikka jou- vitaan työttömyyden vähentämiseksi. Ehkä 1608: dutaan pitämään kireänä, kotimaisen kysynnän myös edustaja Aittoniemen olisi syytä suunnata 1609: elpymisen jatkumisen kannalta erityisesti korko- mielenkiintoaan inflaatiohaaveista näihin kysy- 1610: kehitys on avainasemassa. Paitsi korkotaso, yri- myksiin. 1611: tysten samoin kuin kotitalouksienkin luotonot- 1612: 1613: Helsingissä 21 päivänä helmikuuta 1996 1614: 1615: Valtiovarainministeri Sauli Niinistö 1616: KK 8/1996 vp 3 1617: 1618: 1619: 1620: 1621: Tili Riksdagens Talman 1622: 1623: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen mande ränteutvecklingen kan förutsägas. De se- 1624: anger har Ni, Fru Talman, med Er skrivelse av naste veckornas händelser visar tydligt att redan 1625: den 8 februari 1996 till vederbörande medlem av oförsiktiga uttalanden eller osäkra rykten lätt får 1626: statsrådet översänt följande av riksdagsman Sulo landets dystra inflationshistoria att återkallas i 1627: Aittoniemi undertecknade spörsmål nr 8: marknadens minne och åstadkommer ränte- 1628: fluktuationer. Räntefluktuationerna i sin tur 1629: Om Regeringen av någon anledning minskar benägenheten för upplåning och har 1630: skulle anse det nödvändigt att sätta fart därmed en menlig inverkan på ökningen av den 1631: på inflationen, med vilka medel kan Re- inhemska efterfrågan. 1632: geringen då åstadkomma detta i den Regeringen har isin ekonomiska politik utgått 1633: situation som vårt land har hamnat i? ifrån att vårt land skall uppfylla konvergenskrite- 1634: rierna inför EMU och att Finland skall kunna 1635: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt vara bland de Iänder som först övergår till den 1636: anföra följande: ekonomiska och monetära unionens tredje fas. 1637: Det faktum att Finland har förbundit sig att 1638: Såsom riksdagsman Aittoniemi själv konsta- uppfylla EMU-kriterierna är samtidigt en signal 1639: terar, är hans spörsmål tili regeringen gällande till marknadskrafterna om att vårt land inte ens 1640: medel för att få fart på inflationen lindrigt sagt på lång sikt ämnar frigöra sig från inflationsut- 1641: speciellt. vecklingen i de ekonomiskt starkaste EU-länder- 1642: Det yttersta målet för regeringens ekonomiska na. Detta har redan nu betydligt dämpat infla- 1643: politik är att åstadkomma en hållbar och syssel- tionsförväntningarna för en längre tid framåt, 1644: sättningsfrämjande ekonomisk tillväxt. Grund- vilket i praktiken framgått av att de långa räntor- 1645: pelarna i denna politik utgörs av en minskad na sjunkit. Nämnas kan i detta sammanhang att 1646: skuldsättning inom statsekonomin samt en kon- Sveriges mera tveksamma inställning till EMU 1647: stant låg inflation för att vårt konkurrensläge där har lett till högre räntor. 1648: skall kunna tryggas under alla förhållanden. Till sist villjag framhålla för riksdagsman Ait- 1649: Samtidigt har man strävat efter att främja en taniemi att sysselsättningsläget inte förbättras ett 1650: anpassning av den ekonomiska strukturen. Den- dyft av att man på alla upptänkliga sätt försöker 1651: na handlingslinje har också gett resultat, efter- finna medel för att sätta fart på inflationsutveck- 1652: som den ekonomiska utvecklingen i många avse- lingen. Man bör hellre se till att regeringen i alla 1653: enden har förbättrats avsevärt. Det centrala med lägen håller fast vid den antiinflatoriska linje den 1654: avseende på en ökad inhemsk efterfrågan är att slagit in på utan att göra några avsteg, eftersom 1655: räntorna märkbart har sjunkit. detta är den enda säkra vägen till en stabil ekono- 1656: Det finns egentligen inga alternativ till den misk tillväxt. Samtidigt bör dock uppmärksam- 1657: handlingslinje regeringen har valt. Då man tving- het fåstas även vid vilka eventuella konstruktiva 1658: as bedriva en stram finanspolitik, intar i synner- reformer som ytterligare krävs för att minska 1659: het ränteutvecklingen en nyckelposition med av- arbetslösheten. Kanske det vore skäl också för 1660: seende på en fortsatt ökning av den inhemska riksdagsman Aittoniemi att rikta sitt intresse mot 1661: efterfrågan. Förutom räntenivån har såväl före- dessa frågor i stället för att drömma om en ökad 1662: tagens som hushållens benägenhet till kredittag- inflation. 1663: ning en avgörande inverkan på hur väl den kom- 1664: 1665: Helsingforsden 21 februari 1996 1666: 1667: Finansminister Sauli Niinistö 1668: KK 9/1996 vp 1669: 1670: Kirjallinen kysymys 9 1671: 1672: 1673: 1674: 1675: Sulo Aittoniemi /kesk: Poliittisista virkanimityksistä 1676: 1677: 1678: 1679: Eduskunnan Puhemiehelle 1680: 1681: Poliittiset virkanimitykset ovat aina hiertäneet Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 1682: suomalaista yhteiskuntaa. Oppositiossa olles- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 1683: saan valtapuolueet ovat aina jyrkästi arvostelleet nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 1684: poliittisia virkanimityksiä, mutta valtaan pääs- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 1685: tyään olleet aikaisempaakin härskimpiä. 1686: Kansaneläkelaitokseen ollaan taas nimittä- Kun kaikki nykyisen hallituksen po- 1687: mässä johtajaksi poliittisin perustein henkilöä, liittiset puolueet ovat ilmoittaneet aika- 1688: jolla ei ole minkäänlaista koulutusta eikä alan naan olevansa poliittisia virkanimityksiä 1689: kokemusta. Samanaikaisesti yhteiskunnasssa on vastaan, niin mitä mieltä on mainittujen 1690: työttömänä korkeasti koulutettua väkeä ja myös puolueiden tukeen nojaava Hallitus me- 1691: kansaneläkelaitoksessa odottavat korkeasti kou- neillään olevista poliittisista virkanimi- 1692: lutetut ja siellä pitkään työskennelleet henkilöt tyksistä? 1693: nimityskiertoa, joka mahdollistaisi uralla etene- 1694: misen. Siihen ei ole mahdollisuutta, koska poliit- 1695: tiset nimitykset astuvat kaiken edelle. 1696: Helsingissä 8 päivänä helmikuuta 1996 1697: Sulo Aittaniemi /kesk 1698: 1699: 1700: 1701: 1702: 260017 1703: 2 KK 9/1996vp 1704: 1705: 1706: 1707: 1708: Eduskunnan Puhemiehelle 1709: 1710: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa laissa (7 50/94). Yleisiä kelpoisuusvaatimuksia 1711: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, ovat kansalaisuus, ikä ja kielitaito. Virkakohtai- 1712: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen set erityiset kelpoisuusvaatimukset säädetään 1713: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- yleensä virastoja koskevissa asetuksissa. Erityi- 1714: toniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen siä kelpoisuusvaatimuksia ovat esimerkiksi vaa- 1715: n:o 9: dittava koulutus tai tutkinto sekä tehtävien edel- 1716: lyttämä kokemus tai perehtyneisyys viran tehtä- 1717: Kun kaikki nykyisen hallituksen po- väalaan. 1718: liittiset puolueet ovat ilmoittaneet aika- Koulutuksen osalta voidaan todeta, että kel- 1719: naan olevansa poliittisia virkanimityksiä poisuusvaatimuksena valtion ylimpiin virkoihin 1720: vastaan, niin mitä mieltä on mainittujen on lähes poikkeuksetta ylempi korkeakoulutut- 1721: puolueiden tukeen nojaava Hallitus me- kinto. 1722: neillään olevista poliittisista virkanimi- Harkittaessa, kuka valtion virkaa hakeneista 1723: tyksistä? henkilöistä nimitetään virkaan, arvioidaan kel- 1724: poisuusvaatimuksetjokaisen hakijan osalta erik- 1725: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- seen. Hallitusmuodon virkaylennysperusteita 1726: taen seuraavaa: taas sovelletaan hakijoiden keskinäisessä vertai- 1727: lussa. Tasa-arvolain edellytykset otetaan huo- 1728: Kysymyksenjohdanto-osassa on viitattu kan- mioon hakijoiden keskinäisessä vertailussa sil- 1729: saneläkelaitoksen johtajan nimitykseen. Kan- loin, kun hakijoina on sekä naisia että miehiä. 1730: saneläkelaitos on eduskunnan valvonnassa toi- Hallitusmuodon 86 §:n virkaylennysperusteis- 1731: miva valtionhallinnosta erillinen laitos. Kansan- ta taidolla tarkoitetaan muun muassa koulutuk- 1732: eläkeasetuksen (594/56) mukaan eläkelaitoksen sen avulla hankittuja tietoja ja taitoja sekä muul- 1733: hallituksen puheenjohtaja on eläkelaitoksen pää- la tavoin osoitettua tietopuolista perehtyneisyyt- 1734: johtaja ja muut hallituksen jäsenet ovat sen joh- tä virkaan kuuluviin asioihin. Kyvyllä tarkoite- 1735: tajia. Asetuksen 2 §:n mukaan hallituksen pu- taan henkilökohtaisia ominaisuuksia kuten esi- 1736: heenjohtajalta ja muultajäseneltä vaaditaan, että merkiksi kyky tulokselliseen työskentelyyn, kou- 1737: hän aikaisemmalla toiminnallaan on osoittanut luttautuneisuus erilaisiin tehtäviin, johtamisky- 1738: saavuttaneensa sellaisen taidon ja kokemuksen, ky sekä kansainvälistymiskehitykseen liittyvät 1739: jota viran menestyksellinen hoitaminen edellyt- valmiudet. Koeteltu kansalaiskunto puolestaan 1740: tää. Asetuksen 3 §:n mukaan hallituksen puheen- tarkoittaa yleisessä kansalaistoiminnassa saatuja 1741: johtajan ja jäsenet nimittää tasavallan presidentti viran hoitamisen kannalta merkityksellisiä an- 1742: avoimella kirjeellä. Kun virka joutuu avoimeksi, sioita sekä nuhteetonta käytöstä. 1743: tulee valtuutettujen ryhtyä toimenpiteisiin viran Virkaan nimitettäväitä vaadittavat edellytyk- 1744: täyttämiseksi ja tehdä esitys sopivan henkilön set riippuvat asianomaisten tehtävien laadusta ja 1745: nimittämiseksi siihen. sisällöstä. Tällä on merkitystä, kun harkitaan 1746: Kansaneläkelaitoksen johtajan kelpoisuus- nimitysperusteiden keskinäistä painotusta ja pai- 1747: vaatimukset ja nimittämismenettely poikkeavat notuksen vaikutusta viran hakijoiden ansioiden 1748: olennaisesti vastaavista valtion viroista. vertailussa. Nimitysharkinnan päämääränä on, 1749: Sovellettava perussäännös nimitettäessä val- että ansioitunein hakija tulee valituksi virkaan. 1750: tion virkaan on hallitusmuodon 86 §,jonka mu- Hallitus toimii virkanimityksistä päättäessään 1751: kaan yleisiä virkaylennysperusteita ovat taito, ja päätöksiä tasavallan presidentille esitellessään 1752: kyky ja koeteltu kansalaiskunto. Yleisistä kel- hallitusmuodon ja alemmanasteisen säännöstön 1753: poisuusvaatimuksista, jotka virkaan nimitettä- edellyttämällä tavalla. 1754: vän tulee täyttää, säädetään valtion virkamies- 1755: 1756: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996 1757: 1758: Ministeri Arja Alho 1759: KK 9/1996 vp 3 1760: 1761: 1762: 1763: 1764: Tili Riksdagens Talman 1765: 1766: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- särskilda behörighetsvillkor för en viss tjänst 1767: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- stadgas i allmänhet i förordningar för äm betsver- 1768: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- ken. Till särskilda behörighetsvillkor räknas t.ex. 1769: man Sulo Aittaniemi undertecknade spörsmål erfordrad utbildning eller examen samt sådan 1770: nr 9: erfarenhet som krävs för handhavande av upp- 1771: gifterna eller förtrogenhet med tjänstens upp- 1772: Eftersom alla politiska partier i den giftsområde. 1773: nuvarande regeringen i tiden har uppgett 1 fråga om utbildningen kan man konstatera 1774: att de motsätter sig politiska utnämning- att behörighetsvillkoret för statens högre tjänster 1775: ar, vad anser Regeringen, som stöder sig nästan undantagslöst är högre högsko1eexamen. 1776: på de nämnda partierna, om de politiska Då man överväger viiken av de personer som 1777: utnämningar som är aktuella för tillfållet? har sökt en statlig tjänst som skall väljas tili 1778: tjänsten bedömer man behörighetsvillkoren se- 1779: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt parat för varje sökande. Regeringsformens grun- 1780: anföra fö1jande: der för befordran tili en tjänst tiliämpas när de 1781: sökande jämförs med varandra. Vilikoren i jäm- 1782: 1 inledningen tili spörsmå1et har hänvisats tili ställdhets1agen beaktas i jämföre1sen mellan sö- 1783: utnämningen av folkpensionsanstaltens direk- kandena när dessa består av både kvinnor och 1784: tör. Fo1kpensionsanstalten är en från statsför- män. 1785: valtningen fristående inrättning som övervakas Av de grunder för befordran tili tjänst som 1786: av riksdagen. Enligt fo1kpensionsförordningen nämns i 86 § regeringsformen avses med skick1ig- 1787: (594/56) är ordföranden för pensionsanstaltens het bl.a. sådana kunskaper och fårdigheter som 1788: styrelse generaldirektör för pensionsanstalten skaffats genom utbi1dning samt på annat sätt 1789: och styrelsens 1edamöter direktörer vid anstalten. uppvisad kunskapsmässig förtrogenhet med frå- 1790: En1igt 2 § fordras av en ordförande och ledamot i gor som är förknippade med tjänsten. Med för- 1791: pensionsanstaltens styrelse att han genom sin måga avses personliga egenskaper såsom förmå- 1792: tidigare verksamhet har visat sig ha förvärvat en ga tili arbete som ger resultat, vana vid olika 1793: sådan skick1ighet och erfarenhet som ett fram- uppgifter, ledarförmåga samt fårdigheter i an- 1794: gångsrikt handhavande av tjänsten förutsätter. knytning tili den pågående internationa1isering- 1795: Enligt 3 § utnämns styrelsens ordförande och 1e- en. Beprövad medborger1ig dygd innebär för sin 1796: damöter av republikens president genom öppet del meriter som är viktiga med tanke på skötseln 1797: brev. Då tjänsten b1ir 1edig skall fullmäktige vidta av tjänsten och som har erhållits genom allmän 1798: åtgärder för tjänstens besättande och göra fram- medborgarverksamhet samt ett oklanderligt be- 1799: ställning om utnämnande av en lämplig person. teende. 1800: Behörighetsvillkoren och utnämningsförfa- De krav som ställs på den som utnämns till en 1801: randet för fo1kpensionsansta1tens direktör avvi- tjänst beror på de aktuella uppgifternas natur och 1802: ker väsentligt från motsvarande statliga tjänster. innehå11. Detta är av stor betydelse när man över- 1803: Det grundläggande stadgande som skall till- väger utnämningsgrundernas inbördes vikt och 1804: lämpas då en person utnämns tili en statlig tjänst dennas verkan ijämföre1sen av de sökandes meri- 1805: är 86 § regeringsformen, enligt vilket de allmänna ter. Syftet med utnämningsprövningen är att den 1806: grunderna för befordran är skicklighet, förmåga mest meriterade sökanden skall bli vald tili tjäns- 1807: och beprövad medborgerlig dygd. 1 statstjänste- ten. 1808: mannalagen (750/94) stadgas om de allmänna När regeringen fattar beslut om utnämningar 1809: behörighetsvillkor som den som väljs tili en tjänst och föredrar beslut för repub1ikens president för- 1810: skall uppfylla. Allmänna behörighetsvillkor är far den så som förutsätts i regeringsformen och i 1811: medborgarskap, ålder och språkkunskap. Om stadganden av lägre rang. 1812: 1813: Helsingforsden 1 mars 1996 1814: 1815: Minister Arja Alho 1816: j 1817: j 1818: j 1819: j 1820: j 1821: j 1822: j 1823: j 1824: j 1825: j 1826: j 1827: j 1828: j 1829: j 1830: j 1831: j 1832: j 1833: j 1834: j 1835: j 1836: j 1837: j 1838: j 1839: j 1840: j 1841: j 1842: j 1843: j 1844: KK 10/1996 vp 1845: 1846: Kirjallinen kysymys 10 1847: 1848: 1849: 1850: 1851: Sulo Aittoniemi /kesk: Valtion budjettivajeen supistamisesta me- 1852: noja Ieikkaamalla 1853: 1854: 1855: Eduskunnan Puhemiehelle 1856: 1857: Nykyinen hallitus on omaksunut linjan, jonka valtion tulojen kasvu yhdessä maltillisten leik- 1858: mukaan valtion tulojen ja menojen välinen ero- kausten kanssa supistamaan budjettivajetta. 1859: tus on poistettavissa pelkästään menoja Ieikkaa- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 1860: malla. Pyrkimys on perin virheellinen, sillä anka- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 1861: rat menojen leikkaukset merkitsevät samalla nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 1862: väistämättä valtion tulojen alenemista vastaaval- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 1863: la määrällä ja todennäköisesti enemmänkin ta- 1864: louden ja kotimarkkinoiden halvaantuessa. Höl- Aikooko Hallitus kiireesti muuttaa ta- 1865: möläisten satua siteeraten peitto pysyy yhtä pit- louspoliittista linjaansa siten, että valtion 1866: känä, vaikka jalkapäästä leikattu pala siirretään budjettivajetta ryhdytään supistamaan, 1867: yläpäähän. Lyheneekin, sillä saumat vievät aina ei pelkästään menoja leikkaamalla, vaan 1868: sentin tai pari. niistä osaksi luopuenja pyrkien saamaan 1869: Oikea tapa olisi leikata vähemmän ja harkitus- halvaantuneet markkinat toimintaan ja 1870: ti ja näin mahdollistaa edes jonkinasteinen mark- valtion tulokertymä kasvuun positiivisen 1871: kinoiden ja työllisyyden elpyminen ja sitä kautta kehityksen kautta? 1872: 1873: Helsingissä 8 päivänä helmikuuta 1996 1874: 1875: Sulo Aittaniemi /kesk 1876: 1877: 1878: 1879: 1880: 260017 1881: 2 KK 10/1996 vp 1882: 1883: 1884: 1885: 1886: Eduskunnan Puhemiehelle 1887: 1888: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kuuden parantaminen. Pian säästöpäätösten jäl- 1889: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, keen hallitus käynnisti useita perusteellisia selvi- 1890: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tystöitä, joiden pohjalta talouden rakenteellisia 1891: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- ongelmia on lähdetty ratkomaan. Valtion vel- 1892: taniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen kaantumisvauhti ja menojen kasvupaineet huo- 1893: n:o 10: mioon ottaen on ilmeistä, että jo tehtyjen säästö- 1894: jen mittaluokka ei ole ollut ainakaan liian suuri. 1895: Aikooko Hallitus kiireesti muuttaa ta- Säästöistä huolimatta valtion velkaantuminen 1896: louspoliittista linjaansa siten, että valtion jatkuu huolestuttavan nopeana ja finanssipolitii- 1897: budjettivajetta ryhdytään supistamaan, kan liikkumavara tulee siksi vielä useita vuosia 1898: ei pelkästään menoja leikkaamalla, vaan olemaan hyvin rajallinen. Toteutettavia vähäi- 1899: niistä osaksi luopuen ja pyrkien saamaan semmät säästöt johtaisivat valtiontalouden en- 1900: halvaantuneet markkinat toimintaan ja nestäänkin ylisuuren alijäämän kasvamiseen ja 1901: valtion tulokertymä kasvuun positiivisen epävarmuuteen valtion velkaantumisen taittumi- 1902: kehityksen kautta? sesta. 1903: Rakenteellisten ongelmien ratkominen on vie- 1904: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- lä osittain kesken, mutta selvitysten pohjalta on 1905: vasti seuraavaa: jo pystytty etenemään helmikuussa annettujen 1906: vuosien 1997-1999 menokehysten yhteydessä 1907: Suomen valtiontalouden ongelmat ovat syvän sekä vuoden 1996 ensimmäisen lisäbudjetin val- 1908: laman ja ennätysmäisen työttömyyden aikaan- mistelun yhteydessä. 1909: saamia ja siksi mittavia. Laman jäljiltä paljastui Merkittäviä rakenteellisia uudistuksia on jo 1910: useita rakenteellisia ongelmia niin teollisuudesta, toteutettu tämän hallituskauden aikana. Esi- 1911: palvelusektorilta, työmarkkinoilta kuin julkises- merkkeinä mainittakoon työeläketurvan uu- 1912: ta taloudestakin. Oli selvää, että talouden kään- distukset, työelämän joustojen vauhdittaminen 1913: tyminen kasvuun ei parantaisi nopeasti työlli- ja työttömyysvakuutusmaksujen alentaminen. 1914: syyttä eikä valtion taloutta. Paavo Lipposen hal- Kuntien valtionosuuksien leikkaukset ovat joh- 1915: lituksen astuessa virkaansa nopeat uudet päätök- taneet palvelurakenteen ja toimintojen uudel- 1916: set valtiontalouden vakauttamiseksi olivat tar- leenarviointiin kunnissa ja tehokkuusparannuk- 1917: peen ja samanaikaisesti oli myös uudistettava siin mm. terveydenhuoltosektorilla. Leikkauk- 1918: perusteellisesti talouden rakenteita. sista huolimatta kuntien rahoitusasema on ko- 1919: Hallitus päätti mittavista säästöistä erittäin hentunut viime vuosina. 1920: nopeassa aikataulussa, mikä antoi hyvän pohjan Vielä kesken olevat valmistelut työttömyys- 1921: markkinoiden luottamuksen ylläpitämiselle. Ko- turvan uudistamiseksi ja kannustinloukkujen 1922: rot laskivatkin voimakkaasti ja inflaatio pysyi purkamiseksi ovat myös askelia rakenteellisten 1923: alhaisena. Korkojen aleneminen ja inflaation hil- uudistusten suuntaan. Helmikuun 1996 kehys- 1924: lintä muodostavat pohjan myös kotimarkkinoi- päätösten yhteydessä valtiontalouden tasapai- 1925: den elpymiselle useiden vuosien supistumisen jäl- noa parannettiin myös tulonlisäysten kautta. 1926: keen. Koko ajan on kuitenkin pidetty mielessä hallitus- 1927: Valtion menojen supistamista ei ole toteutettu ohjelman periaate, jonka mukaan veroasteen 1928: karkeilla leikkauksilla. Säästöjä päätettäessä on nousu estetään ja ansiotulojen verotusta pyritään 1929: ollut lähtökohtana kansantaloutemme tehok- keventämään. 1930: 1931: Helsingissä 26 päivänä helmikuuta 1996 1932: 1933: Ministeri Arja Alho 1934: KK 10/1996 vp 3 1935: 1936: 1937: 1938: 1939: Tili Riksdagens Talman 1940: 1941: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- samhällsekonomi. Inom kort efter att sparbeslu- 1942: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- ten var fattade satte regeringen igång flera grund- 1943: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- liga utredningar som nu utgör grunden för försö- 1944: man Sulo Aittoniemi undertecknade spörsmål nr ken att lösa de strukturella problemen i vår eko- 1945: 10: nomi. Med beaktande av den takt i viiken statens 1946: skuldsättning ökar och trycket på ökade utgifter 1947: Ämnar Regeringen snarast ändra sin står det klart att de inbesparingar som gjorts 1948: ekonomisk-politiska linje så att åtgärder åtminstone inte har gjorts i alltför stor skala. 1949: vidtas för att minska statens budgetun- Trots inbesparingarna fortsätter statens skuld- 1950: derskott, inte enbart genom att skära ned sättning att öka i oroväckande takt och rörelse- 1951: utgifterna utan genom att delvis avstå friheten inom finanspolitiken kommer därför att 1952: från sådana och samtidigt få fart på den vara mycket begränsad flera år framåt. Inbespa- 1953: lamslagna marknaden och få de inkom- ringar som är mindre än de som genomförs skulle 1954: ster som flyter in tili staten att öka genom leda till att det redan förut överstora underskot- 1955: en positiv utveckling? tet växer och till en osäkerhet beträffande statens 1956: förmåga att bryta skuldsättningen. 1957: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt Man håller fortfarande på att lösa de struktu- 1958: anföra följande: rella problemen, men på basis av utredningarna 1959: har man redan kunnat gå framåt i samband med 1960: Problemen i Finlands statsekonomi är resulta- utarbetandet av utgiftsramarna för 1997-1999, 1961: tet av en djup lågkonjunktur och en rekordartad som gavs i februari, och i samband med bered- 1962: arbetslöshet och därför omfattande. I lågkon- ningen av den första tilläggsbudgeten för 1996. 1963: junkturens spår framkom ett flertal strukturella Viktiga strukturreformer har redan genom- 1964: problem då det gäller såväl industrin, servicesek- förts under denna regering. Som exempel kan 1965: torn och arbetsmarkaden som den offentliga nämnas de reformer som genomförts i arbetspen- 1966: ekonomin. Det stod klart att en vändning av sionsskyddet, påskyndandet av en ökad flexibili- 1967: lågkonjunkturen i ekonomisk tillväxt inte skulle tet i arbetslivet och sänkningen av arbetslöshets- 1968: leda tili någon snabb ökning av sysselsättningen försäkringsavgifterna. Nedskärningen av stats- 1969: eller förbättring av den offentliga ekonomin. När andelarna tili kommunerna har lett tili en omvär- 1970: Paavo Lipponens regering tillträdde var snabba dering av kommunernas servicestruktur och 1971: beslut nödvändiga för att stabilisera statsekono- funktioner och tili förbättringar i effektiviteten 1972: min och samtidigt var det nödvändigt att grund- inom bl.a. hälsovårdssektorn. Trots nedskär- 1973: ligt revidera ekonomins strukturer. ningarna har kommunernas finansiella ställning 1974: Regeringen fattade beslut om omfattande in- förbättrats under de senaste åren. 1975: besparingar inom ramen för en snäv tidtabell, Den pågående revideringen av utkomstskyd- 1976: vilket skapade en god grund för att upprätthålla det för arbetslösa och slopandet av stimulans- 1977: marknadens förtroende. Räntorna sjönk också fållorna är även de steg i riktning mot strukturre- 1978: kraftigt och inflationen hölls nere. Räntened- former. 1 samband med rambeslutet i februari 1979: gången och den dämpade inflationen utgör en 1996 förbättrades balansen i statsekonomin ock- 1980: grund också för en livligare hemmamarknad ef- så genom inkomstökningar. Man har dock hela 1981: ter flera år av nedtrappning. tiden hållit i minnet principen i regeringspro- 1982: Statens utgifter har inte minskats med kraftiga grammet, enligt viiken man skall förhindra att 1983: nedskärningar. Utgångspunkten för sparbeslu- skattegraden stiger och sträva efter att lindra 1984: ten har varit en förhöjning av effektiviteten i vår beskattningen av förvärvsinkomster. 1985: 1986: Helsingforsden 26 februari 1996 1987: 1988: Minister Arja Alho 1989: KK 11/1996 vp 1990: 1991: Kirjallinen kysymys 11 1992: 1993: 1994: 1995: 1996: Sulo Aittoniemi /kesk: Hallituksen kihlakuntajakoa koskevista 1997: suunnitelmista 1998: 1999: 2000: Eduskunnan Puhemiehelle 2001: 2002: Suunnitellun kihlakuntajaon mukaan Suo- erikoinen sikäli, että sen suuntaviivoja tuodaan 2003: meen on tulossa 95 kihlakuntaa, mikäli kihla- esille jo ennen kuin kihlakuntauudistuksen poh- 2004: kuntauudistusta koskevat lait lopullisesti hy- jana olevat lait ovat tulleet eduskunnassa hyväk- 2005: väksytään eduskunnan kolmannessa käsittelys- sytyiksi. 2006: sä. Jo ennen lain voimaantuloa ja edes lopullis- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 2007: ta hyväksymistä eduskunnassa on ainakin hal- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 2008: lintoministeri Backman puheissaan Pohjan- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 2009: maalla väläytellyt sitä, että kihlakuntajaotusta nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 2010: tullaan rukkaamaan. Kysymys on todennäköi- 2011: sesti sen suunnitelman toteuttamisesta, jonka Onko Hallituksella jo ennen kihlakun- 2012: tarkoituksena on pyrkiä maan jakamiseen 40 tauudistusta koskevien lakien hyväksy- 2013: kihlakuntaan. mistä eduskunnassa suunnitelmat kihla- 2014: Tämäntyyppinen jako olisi ehdottomasti pui- kuntajaon muuttamisesta kihlakuntia 2015: telain vastaista ja palveluja heikentävää ja mer- yhdistämällä, ja 2016: kitsisi myös sitä, että nykyään muutoksenalaisis- voiko Hallitus ilmoittaa näiden suun- 2017: sa viroissa olevista osa menettäisi lupausten vas- nitelmien perustan sekä vaikutuksen kih- 2018: taisesti virkansa tai sen, jonka on sijaan saanut. lakuntauudistuksessa taattuun virkojen 2019: Kyseessä olisi poliittinen petos pahinta laatua ja pysyvyyteen? 2020: 2021: Helsingissä 8 päivänä helmikuuta 1996 2022: 2023: Sulo Aittoniemi /kesk 2024: 2025: 2026: 2027: 2028: 260017 2029: 2 KK 11/1996 vp 2030: 2031: 2032: 2033: 2034: Eduskunnan Puhemiehelle 2035: 2036: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa (Ha VM 13/1995 vp) korostetaan, että mikäli täl- 2037: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, laisen viran perustaminen ei ole järkevää, on kih- 2038: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen lakuntajakoa tarpeen muuttaa, ellei sitten sovel- 2039: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- leta nimismiesjärjestelmää. Hyväksyessään toi- 2040: taniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen mialalait eduskunta on edellyttänyt hallituksen 2041: n:o 11: huolehtivan siitä, että nimismiehen virkojen pe- 2042: rustamisessa noudatetaan suurta pidättyvyyttä 2043: Onko Hallituksella jo ennen kihlakun- ja että siihen ryhdytään vasta, kun ulosotto- ja 2044: tauudistusta koskevien lakien hyväksy- syyteasioiden määrä on vähäinen ja kun yhteis- 2045: mistä eduskunnassa suunnitelmat kihla- toimintajärjestelyt eivät ole tarkoituksenmukai- 2046: kuntajaon muuttamisesta kihlakuntia sia. 2047: yhdistämällä, ja Eräissä osissa maata, lähinnä Itä-ja Pohjois- 2048: voiko Hallitus ilmoittaa näiden suun- Suomen ja myös maan keskiosien harvaan asu- 2049: nitelmien perustan sekä vaikutuksen kih- tuilla seuduilla eräät kihlakunnat ovat alueeltaan 2050: lakuntauudistuksessa taattuun virkojen ja väestömäärältään sellaisia, ettei eri osastojen 2051: pysyvyyteen? päälliköiden täyden työmäärän saavuttaminen 2052: aina yhteistoimintajärjestelyinkään ole mahdol- 2053: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- lista. 2054: vasti seuraavaa: Kihlakuntauudistuksen toimeenpanon val- 2055: mistelussa on, huomioon ottaen eduskunnan hy- 2056: Valtion paikallishallinto järjestetään 1.12. väksymät toimialalait ja kannanotot, todettu, 2057: 1996 lukien kihlakunnittain perustamalla niihin että hyväksytyllä kihlakuntajaolla on syntymäs- 2058: joko yhtenäisjärjestelmän mukaiset kihlakun- sä tehtäviltään varsin suppeita kihlakunnanvi- 2059: nanvirastot tai erilliset virastot. Kih1akuntajako- rastoja. Erityisesti ulosottotoimen ja syyttäjän- 2060: päätöksen (1464/92) mukaan maa jaetaan 95 kih- toimen osaltajouduttaisiin turvautumaan laajoi- 2061: lakuntaan. Vuoden 1995 joulukuussa muutetun hin yhteistoimintajärjestelyihin. Laajojen yhteis- 2062: kihlakuntien virastotyyppipäätöksen (1438/95) toiminta-alueiden muodostaminen rikkoisi pai- 2063: mukaan kihlakunnanvirasto perustetaan 82 kih- kallishallintolaissa sekä toimialalaeissa todettua 2064: lakuntaan ja erilliset virastot 13 kihlakuntaan. periaatetta, jonka mukaan valtion paikallishal- 2065: Kihlakuntauudistukseen liittyen hallitus antoi linto järjestetään kihlakunnittain. Myös palvelu- 2066: eduskunnalle syksyllä 1995 esitykset rekisterihal- jen määrän ja tason turvaaminen väestömääräl- 2067: lintolaiksi (HE 9711995 vp) ja laiksi poliisin hal- tään pienimmissä kihlakunnissa olisi varsin han- 2068: linnosta annetun lain muuttamisesta (HE 86/ kalaa. 2069: 1995 vp) sekä esitykset laiksi kihlakunnansyyttä- Hallinnon kehittämisen ministerityöryhmän 2070: jistä (HE 83/1995 vp) ja laiksi ulosottotoimesta käsiteltyä asiaa sisäasiainministeriö on 27.2.1996 2071: (HE 106/1995 vp). Eduskunta hyväksyi toimiala- pyytänyt viittä lääninhallitusta kiireellisesti vielä 2072: lakiesitykset 13.2.1996 muuttaen niitä eräiltä arvioimaan lääninsä kihlakuntajakoa. Sisä- 2073: osin sekä lakitekstin että perustelujen osalta. asiainministeriön alustavan näkemyksen mu- 2074: Eduskunta muutti esitystä laiksi poliisin hal- kaan yksitoista toimintaedellytyksiltään ja pal- 2075: linnosta annetun lain muuttamisesta siten, että velutasoltaan hyvin heikoksi muodostuvaa kih- 2076: jokaisessa kihlakunnassa tulee olla ainakin kih- lakuntaa tulisi liittää toisiin kihlakuntiin. Näin 2077: lakunnan poliisipäällikön virka. Eduskunnan maahan muodostuisi 84 kihlakuntaa. 2078: hyväksymässä hallintovaliokunnan mietinnössä 2079: 2080: Helsingissä 29 päivänä helmikuuta 1996 2081: 2082: Ministeri Jouni Backman 2083: KK 11/1996 vp 3 2084: 2085: 2086: 2087: 2088: Tili Riksdagens Talman 2089: 2090: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- de av förvaltningsutskottet (FvUB 13/1995 rd) 2091: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- som riksdagen godkänt poängteras att om det 2092: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- inte är förnuftigt att inrätta en dylik tjänst, är det 2093: man Sulo Aittaniemi undertecknade spörsmål nr skäl att ändra häradsindelningen, såvida inte 2094: II: Iänsmanssystemet tillämpas. Då riksdagen antog 2095: branschlagarna förutsatte den att regeringen ser 2096: Har Regeringen, redan innan lagarna tili att man är mycket återhållsam med att inrätta 2097: om häradsreformen antas i riksdagen, länsmanstjänster och att sådant inrättande blir 2098: planer på att ändra häradsindelningen aktuellt först då antalet utsökningsärenden och 2099: genom att sammanslå häraden, och mål är Iitet och då samarbetsarrangemang inte är 2100: kan Regeringen ange bakgrunden tili ändamålsenliga. 2101: dessa planer samt effekten på de tjänster I vissa delar av Iandet, närmast i glest bebodda 2102: vilka har garanterats en fortsatt existens i trakter i östra och norra Finland samt i mellersta 2103: samband med häradsreformen? Finland, är en del häraden i fråga om sitt område 2104: och invånarantal sådana att det inte är möjligt att 2105: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt uppnå full arbetsmängd för cheferna vid olika 2106: anföra föjande: avdelningar ens genom samarbetsarrangemang. 2107: Vid beredningen av genomförandet av härads- 2108: Statens Iokalförvaltning ordnas från och med reformen har man, med beaktande av de av riks- 2109: den 1 december 1996 häradsvis genom att i hä- dagen antagna branschlagarna och riksdagens 2110: radena inrättas antingen häradsämbeten enligt ståndpukter, konstaterat att den godkända hä- 2111: ett enhetssystem eller fristående ämbetsverk. En- radsindelningen ger upphov tili i fråga om upp- 2112: Iigt beslutet om häradsindelningen (1464/92) de- giftsfåltet rätt små häradsämbeten. I synnerhet 2113: las Jandet in i 95 häraden. Enligt det beslut om när det gäller utsöknings- och åklagarväsendet 2114: häradens ämbetsverkstyp (1438/95) som ändra- skulle man bli tvungen att ta tili omfattande 2115: des i december 1995 inrättas ett häradsämbete i samarbetsarrangemang. Omfattande samarbets- 2116: 82 häraden och fristående ämbetsverk i 13 hära- områden skulle strida mot den princip i Iokalför- 2117: den. valtningslagen och branschlagarna enligt viiken 2118: I anslutning tili häradsreformen avlät reger- statens lokalförvaltning skall ordnas häradsvis. 2119: ingen tili riksdagen hösten 1995 propositioner Det vore också mycket besvärligt att kunna tryg- 2120: med förslag tili lag om registerförvaltningen (RP ga serviceutbudet och -nivån i häraden med det 2121: 97/1995 rd) och lag om ändring av polisförvalt- minsta invånarantalet. 2122: ningen (RP 86/1995 rd) samt propositioner med Sedan ärendet behandlats av ministerarbets- 2123: förslag tili lag om häradsåklagare (RP 83/1995 gruppen för utvecklande av förvaltningen har 2124: rd) och lag om utsökningsväsendet (RP 10611995 inrikesministeriet 27.2.1996 bett fem länsstyrel- 2125: rd). Riksdagen antog lagförslagen den 13 februa- ser i brådskande ordning en gång tili utvärdera 2126: ri 1996 efter diverse ändringar såväl i Iag- och häradsindelningen i sitt Iän. Enligt inrikesminis- 2127: motiveringstexten. teriets preliminära uppfattning borde elva hära- 2128: Riksdagen ändrade propositionen med för- den som i fråga om verksamhetsförutsättningar- 2129: slag tilllag om ändring av polisförvaltningen på na och servicenivån blir mycket svaga samman- 2130: så sätt att det i varje härad skall finnas åtminsto- slås med andra häraden. På detta sätt skulle i 2131: ne en tjänst som häradspolischef. I det betänkan- Jandet bildas 84 häraden. 2132: 2133: Helsingfors den 29 februari 1996 2134: 2135: Minister Jouni Backman 2136: KK 12/1996 vp 2137: 2138: Kirjallinen kysymys 12 2139: 2140: 2141: 2142: 2143: Matti Vanhanen /kesk: Uudenmaan sotilassoittokunnan toiminnan 2144: jatkuvuudesta 2145: 2146: 2147: Eduskunnan Puhemiehelle 2148: 2149: Sotilassoittokunnilla on merkittävä asema Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 2150: alueellisen musiikkiopetuksen kehittämisessä. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 2151: Uudellamaalla sotilassoittokunta toimii Uuden- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 2152: maan prikaatin yhteydessä Tammisaaressa. nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 2153: Dragsvikissa toimivalla soittokunnalla on 2154: suuri vaikutus myös maakunnan ulkopuolella. Aikooko Hallitus turvata Uudenmaan 2155: Esimerkiksi viime vuonna soittokunta esiintyi sotilassoittokunnan toiminnan jatkumi- 2156: 237 konsertissa, joista melkoinen osa oli maa- sen? 2157: kunnan ulkopuolella. 2158: Helsingissä 8 päivänä helmikuuta 1996 2159: Matti Vanhanen /kesk 2160: 2161: 2162: 2163: 2164: 260017 2165: 2 KK 12/1996 vp 2166: 2167: 2168: 2169: 2170: Eduskunnan Puhemiehelle 2171: 2172: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa turvaaminen puolustusvoimien vähenevissä ra- 2173: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, hoitusresursseissa. 2174: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Puolustusministeriö on antanut pääesikunnal- 2175: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Matti le luvan käynnistää esityksen pohjaltajatkosuun- 2176: Vanhasen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen nittelun sotilasmusiikkialan henkilöstö- ja koulu- 2177: n:o 12: tusjärjestelmän uudistamisen sekä Uudenmaan 2178: sotilassoittokunnan lakkauttamisen osalta. Lak- 2179: Aikooko Hallitus turvata Uudenmaan kauttamalla kokonainen toiminnallinen yksikkö 2180: sotilassoittokunnan toiminnan jatkumi- voidaan parantaa jäljelle jäävien yksikköjen hen- 2181: sen? kilöstötilannetta ja toimintaedellytyksiä. 2182: Läntisen Uudenmaan soittotoiminnasta voi- 2183: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- daan pääesikunnan mukaan huolehtia Kaartin 2184: vasti seuraavaa: Soittokunnan, Laivaston Soittokunnan ja Pans- 2185: sarisoittokunnan kesken. Tämän lisäksi tehdään 2186: Pääesikunta jätti puolustusministeriölle viime selvitystä vapaaehtoiseen maanpuolustusjärjes- 2187: vuoden heinäkuussa esityksen sotilasmusiikki- telmään liittyen perustaa Uudenmaan Prikaatin 2188: toiminnan kehittämisestä. Esityksen tavoitteena Killan yhteyteen reservisoittokunta. Näillä jär- 2189: on puolustusvoimien sotilasmusiikkitoiminnan jestelyillä voidaan taata alueen sotilassoiton 2190: pitkäjänteisen ja kokonaisvaltaisen kehittämisen määrällinen riittävyys ja korkeatasoisuus. 2191: 2192: Helsingissä 28 päivänä helmikuuta 1996 2193: 2194: Puolustusministeri Anneli Taina 2195: KK 12/1996 vp 3 2196: 2197: 2198: 2199: 2200: Tili Riksdagens Talman 2201: 2202: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Försvarsministeriet har gett huvudstaben lov 2203: ger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande med- att på grundval av förslaget inleda den fortsatta 2204: 1em av statsrådet översänt följande av riksdags- planeringen av reformen som gäller personal- 2205: man Matti Vanhanen undertecknade spörsmål och utbildningsorganisationen på militärmusik- 2206: nr 12: området samt indragningen av Nylands militär- 2207: musikkår. Genom att dra in en hei verksamhets- 2208: Ämnar Regeringen trygga den fortsat- enhet kan man förbättra de återstående enheter- 2209: ta verksamheten för Ny1ands militärmu- nas personalsituation och verksamhetsförutsätt- 2210: sikkår? ningar. 2211: Enligt huvudstaben kan Gardets Musikkår, 2212: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt Flottans musikkår och Pansarmusikkåren ge- 2213: anföra fö1jande: mensamt sköta musikverksamheten i västra Ny- 2214: land. Dessutom görs med anknytning tili det fri- 2215: Huvudstaben överlämnade ijuli förra året ett villiga försvarssystemet en utredning av möjlig- 2216: förslag tili försvarsministeriet om utvecklande av heten att grunda en reservmusikkår i samband 2217: militärmusikverksamheten. Avsikten med för- med Nylands Brigads Gilie. Genom dessa ar- 2218: slaget är att se tili att försvarsmaktens militärmu- rangemang kan man se tili att det kvantitativa 2219: sikverksamhet utvecklas på ett långsiktigt och utbudet av militärmusik på området är tillräckigt 2220: helhetsbetonat sätt inom ramen för försvarsmak- stort och att musiken kvalitativt sett är på hög 2221: tens minskande finansieringsresurser. nivå. 2222: 2223: Helsingforsden 28 februari 1996 2224: Försvarsminister Anneli Taina 2225: KK 13/1996 vp 2226: 2227: Kirjallinen kysymys 13 2228: 2229: 2230: 2231: 2232: Timo Ihamäki /kok: Uuden lääkkeen erityiskorvattavuuskäsittelyn 2233: nopeuttamisesta 2234: 2235: 2236: Eduskunnan Puhemiehelle 2237: 2238: Suomen Iiityttyä Euroopan unianiin direktiivi Ruotsissa korvattavuuskäsittely hoidetaan re- 2239: n:o 93/39/EEC asettaa määräajan uuden lääk- kisteröintiprosessin yhteydessä, jolloin lääkkeen 2240: keen hyväksymiskäsittelylle ("tehokas" käsitte- tullessa markkinoille sillä on myös asianmukai- 2241: lyaika 210 vuorokautta). Lääkelaitoksemme on- nen korvattavuus. Ajallisesti koko käsittely vie 2242: kin kiitettävästi pystynyt noudattamaan nimen- Ruotsissa suurin piirtein sen ajan, mitä on varat- 2243: omaan uusien lääkkeiden kohdalla käsittelyajan tu EU-säännöstön edellyttämälle lääketieteelli- 2244: enimmäismääriä, mutta suuren pulman muodos- selle hyväksynnälle, eli 210 vuorokautta. 2245: taa tällä hetkellä korvattavuuskäsittely silloin, Miksi Suomessa rekisteröintianomus ei voisi 2246: kun kysymyksessä ovatjoko alempaan 75 %:n tai toimia seuraavasti: Samaan aikaan kun uuden 2247: ylempään 100 %:n korvausluokkaan hyväksyt- lääkkeen rekisteröintianomus lääketieteellistä 2248: täväksi tarkoitetut uudet lääkkeet. hyväksyntää varten jätetään lääkelaitokselle, 2249: Lääkelaitoksen lääketieteellisen hyväksynnän voitaisiin jättää myös korvattavuusanomus lää- 2250: jälkeen anomus kohtuullisen tukkuhinnan hy- kekorvauslautakunnalle. Lääkekorvauslauta- 2251: väksymiseksi jätetään Iääkekorvauslautakun- kunnan 90 päivän käsittelyn jälkeen Kansanelä- 2252: nalle. Lääkekorvauslautakunnan tulee käsitellä kelaitoksen tulisi pystyä kahdessa kuukaudessa 2253: hinta-anomus 90 päivässä mukaan lukien Kan- ottamaan kantaa erityiskorvattavuuteen ja so- 2254: saneläkelaitoksen lausunto ,jonka antamiseen on siaali- ja terveysministeriölle annettaisiin myös 2255: varattu 30 päivää. Tässäkin tapauksessa kysy- kaksi kuukautta erityiskorvattavuuspäätöksen 2256: myksessä on ns. tehokas käsittelyaika. vahvistamiseksi. Tällä menettelyllä erityiskor- 2257: Kun kohtuullinen tukkuhinta on vahvistettu vattavuuspäätös saataisiin suurin piirtein sa- 2258: Iääkekorvauslautakunnassa, kyseisellä Iääkkeei- maan aikaan kuin lääketieteellinen hyväksyntä, 2259: Iä on 50 %:n peruskorvattavuus. Erityiskorvatta- ja uusi lääke voitaisiin saada suomalaisten poti- 2260: vuuden hakemiseksi esimerkiksi uudelle veren- laitten käyttöön kohtuullisessa ajassa samalla 2261: painetautilääkkeelle anomus tulee lähettää sen tavoin kuin läntisessä naapurimaassamme. 2262: jälkeen Kansaneläkelaitokselle, joka käsittelee On totta, että korvattavuuspäätökset ovat 2263: anomusta ensin sosiaalilääketieteellisen neuvot- paikallisia, kansallisia päätöksiä eivätkä ole si- 2264: telukunnan lääkejaoksessa. dottuja EU-direktiiveihin, mutta esimerkiksi 2265: Mikäli erityiskorvattavuudesta aiheutuva ar- teollisuuden kannalta on äärimmäisen ongelmal- 2266: vioitu kustannus on "miljoonaluokkaa", anomus lista se, että maassamme vallitsevan systeemin 2267: käsitellään vielä itse sosiaalilääketieteellisen neu- vuoksi lääketehdas ei voi vakavasti tehdä min- 2268: vottelukunnan suuressa kokouksessa, jonka jäl- käänlaista suunnitelmaa lääkkeen valmistami- 2269: keen anomus menee Kansaneläkelaitoksen halli- seksi tuotantolaitoksessa, saati sen markkinoin- 2270: tuksen hyväksyttäväksi. Anomus toimitetaan nin suunnittelemiseksi ja budjetoimiseksi. 2271: yhdessä muiden vastaa vankaltaisten hakemusten Kaiken kaikkiaan edellä mainittujen korvat- 2272: kanssa kerran tai kahdesti vuodessa sosiaali- ja tavuuspäätösten tekemiseksi riittävä asiantunte- 2273: terveysministeriön vakuutusosaston käsiteltä- mus on Kansaneläkelaitoksessa, ja näin ollen 2274: väksi. Päätöksen tultua sieltä korvattavuuden jopa sosiaali- ja terveysministeriön osuuden mi- 2275: saaminen edellyttää valtioneuvoston päätöstä. nimointi tehostaisi hallintoa merkittävästi. 2276: Ongelmallista tässä on se, että lääkekorvaus- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 2277: lautakunnan jälkeen käsittelyajoille ei ole min- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 2278: käänlaista kattoa ja käsittely saattaa venyä rei- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 2279: lusti yli vuoden mittaiseksi. nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 2280: 2281: 260017 2282: 2 KK 13/1996 vp 2283: 2284: Onko Hallitus tietoinen uuden lääk- hyötyä uusista innovatiivisista lääkekek- 2285: keen erityiskorvattavuuskäsittelyn hitau- sinnöistä ajallisesti tasavertaisena esimer- 2286: desta, ja milloin suomalainen potilas voi kiksi ruotsalaisen potilaan kanssa? 2287: Helsingissä 8 päivänä helmikuuta 1996 2288: 2289: Timo Ihamäki /kok 2290: KK 13/1996 vp 3 2291: 2292: 2293: 2294: 2295: Eduskunnan Puhemiehelle 2296: 2297: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa noille tulonjälkeen saattaa osassa tapauksia olla 2298: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, perusteltua, vaikka suurten lääkekustannusten 2299: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen korvausmenettely takaa, ettei kenellekään aiheu- 2300: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Timo Iha- du lääkehoidosta kohtuuttoman suuria kustan- 2301: mäen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o nuksia. Osa uusista lääkeaineista on markkinoil- 2302: 13: le tullessaan vaiheessa, jossa käsitys niiden hoi- 2303: dollisesta arvosta ei ole vielä selkiintynyt. Tällöin 2304: Onko Hallitus tietoinen uuden lääk- on perusteltua lykätä erityiskorvattavuuden 2305: keen erityiskorvattuuskäsittelyn hitau- myöntämistä, kunnes tarvittava tieto on käytet- 2306: desta, ja milloin suomalainen potilas voi tävissä. 2307: hyötyä uusista innovatiivisista lääkekek- Suhteellisen korkea erityiskorvattavien lääk- 2308: sinnöistä ajallisesti tasavertaisena esimer- keiden korvaustaso ohjaa käyttöä uusiin, aiem- 2309: kiksi ruotsalaisen potilaan kanssa? paa kalliimpiin lääkkeisiin ja hoitokustannuksil- 2310: taan halvempien, usein edelleen hoidollisesti ar- 2311: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- vokkaiden lääkkeiden käyttö jää suhteellisesti 2312: vasti seuraavaa: vähäisemmäksi. Seurauksena lääkeaineen lisää- 2313: misestä valtioneuvoston päätökseen on lähes 2314: Sairausvakuutuslain perusteella vakuutetulle aina valmisteen käytön lisääntyminen ja lääke- 2315: korvataan lääkärin määräämät sairauden hoi- korvausmenojen kasvu. Tämän vuoksi on perus- 2316: toon tarpeelliset lääkkeet. Peruskorvaus on 50 teltua, että päätös uuden lääkeaineen erityiskor- 2317: markan omavastuun ylittävältä osalta puolet os- vattavuudesta tehdään valtioneuvostossa. 2318: tokertaa kohden. Eräissä vaikeissa ja pitkäaikai- Ruotsin lääkekorvausjärjestelmässä lääkkeet 2319: sissa sairauksissa korvataan lääkehoito joko 75- voivat olla joko kokonaan tai osittain korvattu- 2320: tai JOO-prosenttisesti 25 markan omavastuun ja. Potilas maksaa saman ostokerran ensimmäi- 2321: ylittävältä osalta. Valtioneuvosto päättää viime sestä, osittain korvattavasta lääkkeestä 160 2322: mainituista sairauksista ja niissä korvattavista Ruotsin kruunua ja muista samalla kertaa oste- 2323: lääkkeistä. Lisäksi vakuutetulla on oikeus saada tuista lääkkeistä kustakin 60 kruunua. Suurten 2324: tarpeelliset lääkkeet kokonaan korvattuina, kun lääkekustannusten omavastuuraja on 1 800 2325: vuotuinen omavastuuosuus, 3 166,24 markkaa kruunua 12 kuukauden jakso! ta. Ilmaislääkesai- 2326: vuonna 1996, on ylittynyt. rauksiin kuuluu 32 pitkäaikaissairautta. 2327: Lääkekorvaukset olivat 2,7 miljardia mark- Ruotsissa pohditaan lääkekorvausmenojen 2328: kaa vuonna 1995. Ne kasvoivat 10 prosenttia merkittävän kasvun vuoksi koko lääkekorvaus- 2329: edellisestä vuodesta. järjestelmän uudistamista ja ilmaislääkesairauk- 2330: Reseptilääke tulee peruskorvauksen ja suur- sista luopumista. Vain insuliinia tarvitsevat dia- 2331: ten lääkekustannusten korvausmenettelyn pii- beetikot saisivat lääkkeen maksutta. Uudistusta 2332: riin, kun lääkekorvauslautakunta vahvistaa sille pohtineen komitean mukaan korvausjärjestel- 2333: kohtuullisen tukkuhinnan. Erityiskorvattaviin mää tulisi kehittää niin, että kustannustekijät 2334: lääkkeisiin oikeuttavat sairaudet ja niiden hoi- otettaisiin nykyistä enemmän huomioon, potilai- 2335: dossa käytettävät lääkkeet on määritelty valtio- den maksamaa osuutta lääkekustannuksista li- 2336: neuvoston päätöksessä. Uuden lääkeaineen hy- sättäisiin ja lääkekorvaukset porrastettaisiin po- 2337: väksyminen erityiskorvattavaksi edellyttää val- tilaan lääkekustannusten mukaan. Myös lääk- 2338: tioneuvoston päätöksen muuttamista. Esityksen keiden käytön rationaalisuutta on tarkoitus lisä- 2339: tästä tekee kansaneläkelaitos selvitettyään asian- tä. 2340: tuntijaelimissä Iääkeaineella saatavat terveys- Suomessa erityiskorvattavuuskäsittelyä ei 2341: hyödyt verrattuna käytössä oleviin Iääkeainei- voida pitää hitaana esimerkiksi Ruotsiin verrat- 2342: siin. tuna. Ruotsissa ylimmän korvausryhmän lääk- 2343: Potilaiden hoidon kannalta valmisteen erityis- keiden luettelo on pysynyt lähes muuttumatto- 2344: korvattavaksi tuleminen pian lääkkeen markki- mana vuodesta 1984. Tämän ajankohdan jäi- 2345: 4 KK 13/1996 vp 2346: 2347: keen tulleet uudet, innovatiiviset lääkeaineet on mukaisiin ylempiin korvausryhmiin. Lääkkeen 2348: korvattu Ruotsin järjestelmän peruskorvausta- kuuluminen Suomessa peruskorvausryhmään ei 2349: son mukaisesti. Suomen erityiskorvausryhmien merkitse, ettei potilas voisi hyötyä uusista, in- 2350: sairauksien ja lääkeaineiden luettelot uusittiin novatiivisista lääkkeistä. Peruskorvausryhmäs- 2351: laajemmin vuonna 1994 ja eräiden sairauksien sä keskimääräinen korvaus on 38 prosenttia 2352: lääkeaineiden osalta muutoksia tehtiin viimeksi lääkkeen hinnasta. Esimerkiksi uusimman ve- 2353: keväällä 1995. Lääkeaineluetteloiden perusteel- renpainelääkkeen kolmen kuukauden lääke- 2354: la näyttää, että Suomessa erityiskorvausryh- määrän hinnasta korvaus on lääkkeen hinta ja 2355: miin kuuluu uudempia lääkeaineita kuin eräissä potilaan omavastuuosuus huomioon ottaen 46 2356: muissa ED-maissa niiden korvausjärjestelmien prosenttia. 2357: 2358: Helsingissä 29 päivänä helmikuuta 1996 2359: 2360: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Mönkäre 2361: KK 13/1996 vp 5 2362: 2363: 2364: 2365: 2366: Tili Riksdagens Talman 2367: 2368: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- medelssubstansen jämfört med de läkemedels- 2369: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- substanser som redan är i bruk. 2370: 1em av statsrådet översänt fö1jande av riksdags- Med tanke på vården av en patient kan det i en 2371: man Timo Ihamäki undertecknade spörsmål nr del fall vara motiverat att ett preparat blir speci- 2372: 13: alersättningsgillt så fort det har kommit ut på 2373: marknaden, även om förfarandet med ersättning 2374: Är Regeringen medveten om den 1ång- för höga läkemedelskostnader garanterar att lä- 2375: samma behandlingen av beslut om nya kemedelsbehandlingen inte åsamkar någon 2376: specialersättningsgilia läkemedel och när oskäligt höga kostnader. Då nya läkemedelssub- 2377: kan en finländsk patient dra nytta av nya stanser kommer ut på marknaden är en del av 2378: innovativa läkemedelsuppfinningar på dem i ett sådant skede då deras terapeutiska 2379: ett tidsmässigt jämbördigt sätt jämfört värde ännu inte är helt klarlagt. Då är det motive- 2380: med t.ex. en svensk patient? rat att skjuta upp beslutet om att de skall vara 2381: specialersättningsgilla tills nödvändig informa- 2382: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt tion finns tillgänglig. 2383: anföra följande: Den relativt höga nivån på ersättningarna för 2384: specialersättningsgilla läkemedel styr använd- 2385: Med stöd av sjukförsäkringslagen får den för- ningen i riktning mot nya, dyrare läkemedel så att 2386: säkrade ersättning för läkemedel som en läkare de läkemedel med vilka kostnaderna för behand- 2387: ordinerat och som behövs för behandling av en lingen blir lägre och vilka ofta fortfarande har ett 2388: sjukdom. Grundersättningen är hälften av det terapeutiskt värde relativt sett används i mindre 2389: belopp som vid varje inköpstillfålle överstiger en utsträckning. En följd av att en läkemedelssub- 2390: självriskandel om 50 mk. Vid vissa svåra och stans fogas tili statsrådets beslut är nästan alitid 2391: långvariga sjukdomar ersätts läkemedelsbehand- att användningen av preparatet och utgifterna 2392: lingen antingen med 75 eller 100% av det belopp för läkemedelsersättningarna ökar. Därför är det 2393: som överstiger en självriskandel om 25 mk. Stats- motiverat att beslut om nya specialersättningsgil- 2394: rådet fattar beslut om de sistnämnda sjukdomar- la läkemedelssubstanser fattas av statsrådet. 2395: na och om de läkemedel för dem som skall ersät- Inom det rikssvenska systemet med läkeme- 2396: tas. Den försäkrade har dessutom rätt tili full delsersättningar kan läkemedlen ersättas anting- 2397: ersättning för nödvändiga läkemedel då den årli- en helt elier delvis. Vid samtidigt inköp av läke- 2398: ga självriskandelen, som 1996 är 3 166,24 mk, har medel betalar patienten 160 kr för det första av de 2399: överskridits. läkemedel som ersätts delvis och 60 kr för varje 2400: Läkemedelsersättningarna uppgick tili 2, 7 ytterligare läkemedel. Självriskgränsen för höga 2401: mrd. mk 1995. De ökade med 10 %jämfört med läkemedelskostnader är 1 800 kr för en period av 2402: året innan. 12 månader. Tili de sjukdomar som berättigar tili 2403: Ett receptläkemedel omfattas av grundersätt- kostnadsfria läkemedel hör 32 långvariga sjuk- 2404: ningen och förfarandet med ersättning för höga domar. 2405: läkemedelskostnader när läkemedelsersättnings- På grund av den betydande ökningen i utgif- 2406: nämnden har fastställt ett skäligt partipris för terna för läkemedelsersättningar övervägs i 2407: Iäkemedlet. De sjukdomar som berättigar tili Sverige en revidering av hela systemet med läke- 2408: specialersättningsgilla läkemedel och de läkeme- medelsersättningar och ett slopande av systemet 2409: del som används vid behandlingen av sådana med sjukdomar som berättigar till kostnadsfria 2410: sjukdomar fastställs i statsrådets beslut. God- läkemedel. Endast diabetiker som behöver insu- 2411: kännandet av en ny specialersättningsgili läke- lin skulle få sin medicin gratis. Enligt den kom- 2412: medelssubstans kräver att statsrådets beslut änd- mitte som har behandlat frågan om revideringen 2413: ras. Ett förslag om detta framställs av folkpen- bör ersättningssystemet utvecklas så att kost- 2414: sionsanstalten efter det att sakkunnigorgan har nadsfaktorerna beaktas i högre grad än för när- 2415: utrett den hälsonytta som kan uppnås med läke- varande, den andel av läkemedelskostnaderna 2416: 6 KK 13/1996 vp 2417: 2418: som patienterna betalar höjs och läkemedelser- des de senaste ändringarna våren 1995. På basis 2419: sättningarna graderas enligt patientens läkeme- av förteckningarna över läkemedelssubstanser 2420: delskostnader. Avsikten är också att använd- ser grupperna som berättigar till specialersätt- 2421: ningen av läkemedel skall bli mera rationell. ning i Finland ut att omfatta nyare läkemedels- 2422: Behandlingen av ärenden som gäller special- substanser än de grupper som berättigar till hö- 2423: ersättningsgilla läkemedel kan inte anses vara gre ersättningar enligt ersättningssystemen i vis- 2424: långsam i Finland jämfört med t.ex. Sverige. I sa andra EU-länder. Att ett läkemedel i Finland 2425: Sverige har förteckningen över kostnadsfria lä- hör tili den grupp som berättigar tili grunder- 2426: kemedel knappast ändrats alls sedan 1984. Nya, sättning innebär inte att patienterna inte skulle 2427: innovativa läkemedelssubstanser som har kom- kunna dra nytta av nya, innovativa läkemedel. 2428: mit ut på marknaden efter nämnda tidpunkt Den genomsnittliga ersättningen i gruppen som 2429: har ersatts enligt grundersättningsnivån i det berättigar tili grundersättning är 38% av läke- 2430: rikssvenska systemet. Förteckningarna över medlets pris. T.ex. för det nyaste blodtryckslä- 2431: sjukdomar och läkemedelssubstanser som be- kemedlet är ersättningen för den mängd läke- 2432: rättigar till specialersättning i Finland revidera- medel som behövs för tre månader 46% av pri- 2433: des i större omfattning 1994 och när det gäller set med beaktande av läkemedlets pris och pa- 2434: läkemedelssubstanser för vissa sjukdomar gjor- tientens självriskandel. 2435: Helsingforsden 29 februari 1996 2436: 2437: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Mönkäre 2438: KK 14/1996 vp 2439: 2440: Kirjallinen kysymys 14 2441: 2442: 2443: 2444: 2445: Timo Ihamäki /kok: Elintarvikkeiden sisältämän natriumin käytön 2446: valvonnasta 2447: 2448: 2449: Eduskunnan Puhemiehelle 2450: 2451: Suomalaisten ruokasuolan saanti on tunne- keiden ravintoarvomerkinnöissä ei puhuta enää 2452: tusti haitallisen suurta ja suola on yksi keskeisim- ruokasuolasta, vaan sen vaikuttavasta aineesta 2453: piä syitä suomalaisten suureen verenpainetauti-, natriumista. Sana natrium kattaa kaikki nat- 2454: sepelvaltimotauti- ja aivohalvaussairastavuu- riumyhdisteet, mikä on kuluttajan kannalta hyvä 2455: teen. asia. Ravintoarvosisällöstä kertominen on vain 2456: Suomalaisten suurin suolanlähde ovat teolli- valitettavasti vapaaehtoista. 2457: set elintarvikkeet. Suomalaiset saavat kaikesta Toisaalta saman kauppa- ja teollisuusministe- 2458: suolastaan 70-80 % teollisista elintarvikkeista. riön päällysmerkintäpäätöksessä puhutaan taas 2459: Suolan haitallisten vaikutusten vähentämisek- ruokasuolasta ja sen pakollisesta ilmoittamises- 2460: si teollisten elintarvikkeiden suolapitoisuuksia ta. Päätöksen mukaan elintarvikkeen ruokasuo- 2461: on säädelty ja säännösten noudattamista valvot- lasisältö on kerrottava kuluttajalle. Asia on ollut 2462: tu tarkasti. hyvä, mutta muuttumassa onnettomaksi, koska 2463: Äskettäin julkaistut ja suurta julkisuutta saa- teollisuus on alkanut käyttää enenevässä määrin 2464: neet Helsingin yliopiston biolääketieteen laitok- ilmoittamisvelvollisuuden ulkopuolella olevia 2465: sen leipä- ja makkarasuolatutkimukset osoitta- natriumvalmisteita ruokasuolan sijasta. Tilan- 2466: vat, että elintarviketeollisuus on alkanut lisätä netta huonontaa vielä se, että elintarvikkeiden 2467: tuotteisiinsa natriumia muussa muodossa kuin turvallisuusvalvonta edelleen mittaa ja valvoo 2468: ruokasuolana. Lisäykset ovat olleet varsin huo- vain elintarvikkeiden ruokasuola- eli natrium- 2469: mattavia: jopa yli puolet elintarvikkeiden natriu- kloridipitoisuuksia. 2470: mista on ollut lähtöisin muista yhdisteistä kuin Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 2471: ruokasuolasta. Surullisinta asiassa on, että elin- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 2472: tarviketeollisuus on kuuluvasti kertonut terveys- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 2473: myönteisyydestään ja ruokasuolan käytön vä- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 2474: hentämisestään. 2475: Natrium on sekä ruokasuolan että muiden Onko Hallitus tietoinen muiden nat- 2476: yhdisteiden terveyteen vaikuttava osa. Muiden riumyhdisteiden kuin ruokasuolan li- 2477: natriumyhdisteiden käyttäminen ruokasuolan si- sääntyvästä terveyttä vaarantavasta käy- 2478: jasta näyttää johtavan siihen, että teolliset elin- töstä teollisissa elintarvikkeissa,ja jos on, 2479: tarvikkeet ovat muuttumassa yhä enemmän uh- mitä se aikoo tehdä suomalaisten teollis- 2480: kaksi suomalaisten terveydelle. ten elintarvikkeiden natriumturvallisuu- 2481: Kauppa- ja teollisuusministeriön elintarvik- den parantamiseksi? 2482: 2483: Helsingissä 8 päivänä helmikuuta 1996 2484: 2485: Timo Ihamäki /kok 2486: 2487: 2488: 2489: 2490: t60017 2491: 2 KK 14/1996 vp 2492: 2493: 2494: 2495: 2496: Eduskunnan Puhemiehelle 2497: 2498: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa taatin sijasta kalium- ja kalsiumlaktaatteja 2499: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, (E 326, E 327). 2500: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Leipomopuolella natrinmlaktaatin käyttö on 2501: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Timo Iha- vähäistä. Leipomoiden mukaan leipien natrium- 2502: mäen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o määrää on pyritty vähentämään lähinnä ruoka- 2503: 14: suolaa vähentämällä tai korvaamalla sitä mine- 2504: raalisuolavalmisteilla. 2505: Onko Hallitus tietoinen muiden nat- Ravintoarvomerkintöjä ja muita pakkaus- 2506: riumyhdisteiden kuin ruokasuolan li- merkintöjä koskevat Suomen säännökset on har- 2507: sääntyvästä terveyttä vaarantavasta käy- monoitu yhteisölainsäädännön kanssa. Niiden 2508: töstä teollisissa elintarvikkeissa, ja jos on, mukaisesti elintarvikkeen ravintoarvon mm. nat- 2509: mitä se aikoo tehdä suomalaisten teollis- riumin ilmoittaminen on vapaaehtoista. Sitä ei 2510: ten elintarvikkeiden natriumturvallisuu- näin ollen ole mahdollista saattaa pakolliseksi 2511: den parantamiseksi? myöskään Suomessa. Kuluttajat ovat myös tot- 2512: tuneet suolamerkintään ja voivat itse vaikuttaa 2513: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- suolan käyttöönsä. Natriumin ilmoittamista olisi 2514: vasti seuraavaa: vaikeampi ymmärtää. Ruokasuolan ilmoittamis- 2515: velvollisuus johtuu kansallisista säännöksistä ja 2516: Suomessa ovat sekä terveysviranomaiset että sitä perustellaan kansanterveydellisillä syillä 2517: kuluttajat ja elintarviketeollisuus pitäneet suolan (Suomen suuri sydän- ja verisuonitautisairasta- 2518: pakollista ilmoittamista hyvänä ohjauskeinona vuus). 2519: vähäsuolaiseen ruokavalioon. Ensimmäisen ker- Elintarvikkeiden suolapitoisuusvalvonnassa 2520: ran rajat voimakassuolaisuuden ilmoittamiselle käytetään kloridin määritykseen perustuvaa hal- 2521: asetettiin jo 1980-luvun puolivälissä (aluksi lisä- paa ja nopeaa analyysimenetelmää. Tällä analyy- 2522: aine-, sittemmin pakkausmerkintämääräyksis- simenetelmällä on aikaisemmin saatu luotettavia 2523: sä). Tehtyjen tutkimusten mukaan niillä on ollut tuloksia, koska elintarvikeviraston tutkimusten 2524: suolapitoisuutta alentava vaikutus. "Voimakas- mukaan 95 % elintarvikkeiden natriumista oli 2525: suolainen" -merkintää ei juurikaan ole näkynyt, peräisin ruokasuolasta. Nyttemmin muiden nat- 2526: koska valmistajat ovat pyrkineet sitä välttämään riumlähteiden käytön lisääntyessä on kehitetty 2527: ja alentaneet valmisteidensa suolapitoisuuksia il- natriumiin perustuva määritysmenetelmä, joka 2528: moittamisrajan alapuolelle. on tarkoitus saada kuntalaboratorioiden rutiini- 2529: Useiden elintarvikkeiden suolapitoisuutta on- käyttöön kuluvan vuoden aikana. 2530: kin näin pystytty alentamaan. Kun ruokasuola- Hallitus ei tällä hetkellä pidä tarkoituksenmu- 2531: säännöksiä 1990-luvun taitteessa kiristettiin, li- kaisena pyrkiä muuttamaan suolapitoisuuden il- 2532: hanjalostusteollisuus siirtyi mm. happamuuden moittamista koskevia säännöksiä. Sen sijaan hal- 2533: säätäaineena käyttämään lähinnä natriumlak- litus käyttäen uusia analyysimenetelmiä tulee sel- 2534: taattia (E 325). Teollisuuden mukaan makkaralle vittämään natriumin saantia eri elintarvikkeista. 2535: tyypillinen rakenne edellyttää aina jonkinlaista Hallituksen tavoitteena on lisätä kuluttajiin 2536: suolojen käyttöä. Kun EU:n uudet lisäainesään- suuntautuvaa informaatiota, jotta kuluttajat 2537: nökset tulevat meillä voimaan ensi syksyyn men- pakkausmerkintöjä lukemalla pystyisivät pa- 2538: nessä, ne tulevat antamaan valmistajille uusia remmin löytämään omalle terveydelleen sopivat 2539: mahdollisuuksia makkaroiden rakenteen sääte- valmisteet. Hallituksen mielestä teollisuuden tu- 2540: lyyn ja ovat näin omiaan vähentämään natrium- lisi nähdä vapaaehtoinen ravintosisällön ilmoit- 2541: valmisteiden käyttöä. Jo nyt voitaisiin kuitenkin taminen kilpailukeinona ja pyrkiä sitä kaikin kei- 2542: makkaran valmistuksessa käyttää natriumlak- noin lisäämään. 2543: 2544: Helsingissä 22 päivänä helmikuuta 1996 2545: 2546: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki 2547: KK 14/1996 vp 3 2548: 2549: 2550: 2551: 2552: Till Riksdagens Talman 2553: 2554: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- använda kalium- och kalciumlaktater (E 326, 2555: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- E 327) i stället för natriumlaktat. 2556: lem av statsrådet översänt fö1jande av riksdags- Pä bagerisidan används natriumlaktat i ringa 2557: man Timo Ihamäki undertecknade spörsmål nr utsträckning. Enligt bagerierna har man försökt 2558: 14: minska natriummängden i bröd främst genom 2559: att koksaltet har minskats eller ersatts med mine- 2560: Är Regeringen medveten om den ralsaltsprodukter. 2561: ökande användningen av andra natrium- De finska stadganden som gäller påskrifter om 2562: föreningar än koksalt i industriellt tillver- näringsvärdet och andra förpackningspåskrifter 2563: kade livsmede1, något som äventyrar häl- har harmoniserats med gemenskapslagstiftning- 2564: san, och om den är medveten om detta, en. Enligt den är det frivilligt att ange näringsvär- 2565: vad har den för avsikt att göra för att det för ett livsmedel, bl.a. natrium. Detta kan 2566: förbättra natriumsäkerheten i de inhem- följaktligen inte heller i Finland göras obligato- 2567: ska industriella livsmedlen? riskt. Konsumenterna har också vant sig vid på- 2568: skriften om sait och de kan själva päverka sin 2569: Som svar på detta spörsmål anför jag vörd- saltanvändning. Det vore svärare att förstä sig på 2570: samt fö1jande: en påskrift om natrium. Skyldigheten att ange 2571: koksalt beror på nationella bestämmelser och 2572: Här i Finland har såväl hälsovårdsmyndighe- den motiveras med folkhälsoskäl (den höga 2573: terna som konsumenterna och livsmedelsindu- hjärt- och kärlsjukdomsfrekvensen i Finland). 2574: strin ansett att obligatorisk anmälan av sait är ett Vid övervakningen av livsmedels salthait an- 2575: bra styrmedel i riktning mot en saltfattig diet. vänds en billig och snabb analysmetod som base- 2576: Redan vid mitten av 1980-talet ställdes för första rar sig på bestämningen av klorid. Med denna 2577: gången gränser för när det skall anges att ett analysmetod har tidigare erhållits pålitliga resul- 2578: livsmedel är kraftigt saltat (i början i tillsatsbe- tat, eftersom 95% av natrium i livsmedlen enligt 2579: stämme1serna, sedermera i bestämmelserna om livsmedelsverkets undersökningar härstammade 2580: förpackningspåskrifter). Enligt gjorda under- från koksalt. Numera, sedan användningen av 2581: sökningar har dessa inverkat sänkande på salt- andra natriumkällor har ökat, har det utvecklats 2582: halten. Päskriften "kraftigt saltad" har inte just en bestämningsmetod som baserar sig på natrium 2583: alls kunnat ses, eftersom tillverkarna har försökt och där avsikten är att kommunlaboratorierna 2584: undvika denna och sänkt salthalten i sina pro- skall ta den i rutinanvändning under detta år. 2585: dukter under gränsen för vad som mäste anges. Regeringen anser att det i detta Iäge inte är 2586: På detta sätt har salthalten i flera livsmedel ändamålsenligt att försöka ändra de bestämmel- 2587: kunnat sänkas. När stadgandena om koksalt ser som gäller angivande av salthalten. Däremot 2588: skärptes, vid det senaste decennieskiftet, över- kommer regeringen med nya analysmetoder att 2589: gick köttförädlingsindustrin tili att använda utreda hur mycket natrium man får i sig avolika 2590: främst natriumlaktat (E 325) bl.a. som surhets- livsmedel. Regeringen har som mål att öka den 2591: reglerande ämne. Enligt industrin förutsätter den information som riktas tili konsumenterna, så att 2592: typiska strukturen för korv alltid någon form av de genom att läsa påskrifterna på förpackningar- 2593: salter. När EU:s nya regler om tillsatsämnen hos na bättre kan hitta de produkter som passar deras 2594: oss träder i kraft nästa höst kommer de att ge hälsa. Enligt regeringens äsikt borde industrin se 2595: tillverkarna nya möjligheter att reglera korvar- det frivilliga angivandet av näringsinnehället 2596: nas struktur och de är därmed väl ägnade att som ett konkurrensmedel och sträva efter att 2597: minska bruket av natriumprodukter. Redan nu utöka det på alla sätt. 2598: kunde man dock vid framställningen av korv 2599: 2600: Helsingforsden 22 februari 1996 2601: 2602: Handels- och industriminister Antti Kalliomäki 2603: KK 15/1996 vp 2604: 2605: Kirjallinen kysymys 15 2606: 2607: 2608: 2609: 2610: Arto Bryggare /sd ym.: Lasten kuljettamisesta polkupyörän perä- 2611: vaunussa 2612: 2613: 2614: Eduskunnan Puhemiehelle 2615: 2616: Lasten kuljettaminen polkupyörän perävau- törmäyssuojaja että lapsi on kiinnitetty perävau- 2617: nussa on monista muista maista poiketen kiellet- nuun vähintään kolmen pisteen turva vyöllä. Täl- 2618: tyä Suomessa. Ajoneuvojen käytöstä tiellä anne- laisia perävaunuja on jo markkinoilla ja ne ovat 2619: tun asetuksen (1257/92) 44 §:n 4 momentissa to- sallittuja lasten kuljettamiseen mm. Saksassa ja 2620: detaan, että ajoneuvon perävaunua ei saa käyt- Tanskassa. 2621: tää muihin kuin erikseen mainittuihin henkilö- Polkupyöräilyn suosiota lisääviä toimenpitei- 2622: kuljetuksiin. Polkupyörän perävaunu ei ole erik- tä tulisi edistää myös lainsäädännönisin toimen- 2623: seen mainittujen henkilökuljetusten joukossa. pitein. Käytännön elämän kehityksestä jälkeen 2624: Polkupyöräilyn suosio on jatkuvassa kasvussa jääneet turhat esteet tulee poistaa. Lisäksi polku- 2625: ja useat perheet haluavat pyöräillä yhdessä va- pyöräilyn turvallisuutta tulee edistää mm. raken- 2626: paa-aikanaan. Pienemmät lapset, jotka eivät vie- tamalla entistä enemmän yhtäjaksoisia polku- 2627: lä itse hallitse polkupyörällä ajoaja muun liiken- pyöräteitä ja eriyttämällä täten toisistaan moot- 2628: teen hahmottamista, tulee nykyisten säännösten toriajoneuvoliikenne ja kevyt liikenne. 2629: nojalla kuljettaa polkupyörän ta varatelineellä tai Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 2630: sille kiinnitetyllä erillisenä turvaistuimella. Pol- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 2631: kupyörän kaatuessa tai joutuessa liikenneonnet- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 2632: tomuuteen tulee myös lapsesta väistämättä on- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 2633: nettomuuden osapuoli. 2634: Mikäli lapsia kuljetetaan siten vetoakseloidus- Onko Hallitus tietoinen, että lasten 2635: sa perävaunussa, joka jää pystyasentoon pyörän kuljettaminen polkupyörän perävaunus- 2636: kaatuessakin, selviää lapsi selvästi vähäisemmin sa on sallittua useissa muissa EU -maissa, 2637: vammoin tai vammoitta. Lapsien kuljettamiseen ja 2638: tarkoitettujen perävaunujen tulee olla luonnolli- aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 2639: sesti asetettavat turvallisuusedellytykset täyttä- siin sen sallimiseksi myös Suomessa? 2640: viä mm. siten, että niiden kuorella on riittävä 2641: 2642: Helsingissä 8 päivänä helmikuuta 1996 2643: 2644: Arto Bryggare /sd Jorma Kukkonen /sd 2645: Risto Kuisma /sd Klaus Bremer /r 2646: 2647: 2648: 2649: 2650: 260017 2651: 2 KK 15/1996 vp 2652: 2653: 2654: 2655: 2656: Eduskunnan Puhemiehelle 2657: 2658: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Tieliikenneasetus osaltaan edellyttää, että pol- 2659: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, kupyörää on kuljetettava pyörätiellä, jos sellai- 2660: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen nen on polkupyörän kulkusuunnassa. Kaksi- 2661: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Arto Bryg- suuntaisten pyöräteiden mitoituksessa ovat tievi- 2662: garen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen ranomaiset pitäneet vähimmäisleveytenä 2 met- 2663: n:o 15: riä. 2664: Ajoneuvojen käytöstä tiellä annetussa asetuk- 2665: Onko Hallitus tietoinen, että lasten sessa enimmäisleveydeksi polkupyörille on sallit- 2666: kuljettaminen polkupyörän perävaunus- tu 0,8 m ja polkupyörien perävaunuille 1,25 m. 2667: sa on sallittua useissa muissa EU-maissa, Koska polkupyörien kulkutiet on leveydel- 2668: ja tään suunniteltu silmällä pitäen pääasiassa kak- 2669: aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- sipyöräisiä polkupyöriä ja tavarankuljetukseen 2670: siin sen saliimiseksi myös Suomessa? käytetyt polkupyörien perävaunut ovat tähän 2671: asti olleet harvinaisia, eivät monetkaan polku- 2672: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- pyörien kulkureitit sovellu hyvin kaksipyöräisiä 2673: vasti seuraavaa: polkupyöriä jonkin verran enemmän leveyttä 2674: vaativien perävaunuyhdistelmien käyttöön. 2675: Hallitus on tietoinen siitä, että eräissä ED- Tähän asti lasten kuljettamisessa polkupyö- 2676: maissa ei ole erikseen kielletty lasten kuljettamis- rien perävaunuissa turvallisesti on ollut ongel- 2677: ta polkupyörien perävaunuissa. Useissa ED- mana myös perävaunujen rakenteen ja polku- 2678: maissa ei ole lainkaan erityisiä säännöksiä lasten pyörään kiinnityksen heikko soveltuvuus turval- 2679: kuljettamisesta polkupyörien perävaunuissa. liseen henkilökuljetukseen. 2680: EU:lla ei ole harmonisoituja säännöksiä polku- Suomessa polkupyöriä käytetään jossain 2681: pyörille tai niiden perävaunuille eikä näiden käy- määrin myös kesäajan ulkopuolella. Polkupyö- 2682: tölle. rän ja perävaunun yhdistelmä ei varsinkaan ke- 2683: Liikenneturvallisuussyistä henkilöiden kuljet- säajan ulkopuolella mahdollisesti liukkaissa olo- 2684: taminen perävaunuissa on pääsääntöisesti kiel- suhteissa ajettaessa ole turvallisesti hallittavissa 2685: letty. Sääntö, johon on eräitä poikkeuksia, kos- äkkijarrutustilanteissa. Tällöin perävaunu jar- 2686: kee myös polkupyörän perävaunua. Tällaista ruttomana yleensä pyrkii puskemaan yhdistel- 2687: kuljetustapaa ei ole pidetty liikenneturvallisena. män hallitsemattomasti linkkuun. 2688: On katsottu, että kuljetusten turvallisuutta hei- Mikäli polkupyörän perävaunuissa kuljetet- 2689: kentää se, että kulkuväylät on pääasiassa mitoi- taisiin lapsia, tulisi lasten iälle tai koolle asettaa 2690: tettu kaksipyöräisille polkupyörille ja ne ovat tarkoituksenmukaiset rajoitukset sekä perävau- 2691: näin ollen kapeita perävaunujen vetämiseen. Li- nulle erityisiä vaatimuksia, mm. sen kiinnityksen 2692: säksi tavarankuljetusmallisten perävaunujen ra- luotettavuudelle ja henkilökuljetusvarustukselle. 2693: kenne ja varustus on soveltumaton lasten kulje- Turvallisuuden kannalta perävaunun kiinnityk- 2694: tukseen. sen polkupyörään tulisi olla sellainen, ettei pol- 2695: Tieliikennelain mukaan ajoneuvoa, kuten pol- kupyörän mahdollisesti kaatuessa perävaunu 2696: kupyörää tulee kuljettaa niin lähellä ajoradan kaatuisi mukana. Samoin tavanomaista tavaran- 2697: reunaa kuin turvallisuutta vaarantamatta on kuljetukseen tarkoitettua polkupyörän perävau- 2698: mahdollista. Jos ajoradan oikealla puolella on nua ei voida sellaisenaan pitää henkilökuljetuk- 2699: piennar,jolla ajo käy haitatta päinsä, polkupyö- seen soveliaana, vaan perävaunussa tulisi vaatia 2700: rää on kuljetettava sillä. asianmukainen lastenistuin ja muu turvavarus- 2701: Suomessa piennarten vähimmäisleveytenä tie- tus lapsikuljetusta varten. 2702: viranomaiset ovat käyttäneet tietyypistä riip- Nykyisin on alettu eri sektoreilla entistä pa- 2703: puen jopa 0,5 m, josta 25 cm on yleensä päällys- remmin ottaa huomioon kevyen liikenteen tar- 2704: tettyä ja 25 cm maapohjaista. peita. Uusia pyöräteitä ja kulkureittejä perustet- 2705: KK 15/1996 vp 3 2706: 2707: taessa pyritään jatkossa entistä paremmin va- omalta osaltaan mahdollisuuksia lasten kuljetta- 2708: rautumaan polkupyörien tilan tarpeen lisäänty- miseen turvallisemmin perävaunulla. 2709: miseen pyöräilyn kasvun myötä. Tällöin myös Hallitus on valmis tutkimaan polkupyörän 2710: polkupyörille varattujen kulkutilojen mitoituk- perävaunun käyttösäännöksiä yhteistyössä käyt- 2711: sessa ei enää useinkaan tyydytä vähimmäisle- täjä- ja valmistajatahojen kanssa. Jos perävau- 2712: veyksien käyttöön. Tämä kehityssuunta antaa nuun kohdistuvilla lapsen kuljetuksen huomioon 2713: jatkossa turvallisemmat olosuhteet polkupyö- ottavilla erityisillä varustevaatimuksilla sekä 2714: rien perävaunujen käyttämiseen. mahdollisilla käyttösäännösmuutoksilla voi- 2715: Samoin polkupyörien perävaunujen kehityk- daan lasten kuljettaminen polkupyörän perävau- 2716: sen myötä on markkinoille ilmaantunut jo muu- nussa saada riittävän turvalliseksi, hallitus tulee 2717: tamia erityisesti lasten kuljetukseen suunniteltuja harkitsemaan lasten kuljetusten sallimista polku- 2718: ja turvavälinein varustettuja perävaunuja. Täl- pyörien perävaunuissa. 2719: lainen perävaunujen erikoistumiskehitys edistää 2720: 2721: Helsingissä 27 päivänä helmikuuta 1996 2722: 2723: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa 2724: 4 KK 15/1996 vp 2725: 2726: 2727: 2728: 2729: Tili Riksdagens Talman 2730: 2731: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- 1 förordningen om användning av fordon på 2732: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- väg tilläts 0,8 m som maximibredd för cyk1ar och 2733: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- 1,25 m för släpvagnar till cyklar. 2734: man Arto Bryggare m.fl. undertecknade spörs- Eftersom bredden av fårdvägarna för cyklar 2735: mål nr 15: har konstruerats med tanke pä tvähjuliga cyklar 2736: och släpvagnar till cyk1ar som är avsedda för 2737: Är Regeringen medveten om att befor- godsbefordran har hittills varit sällsynta lämpar 2738: dran av barn i släpvagn tili cykel tiliåts i sig enbart fä cykelvägar för släpvagnskombina- 2739: flera EU-länder, och tioner som kräver bredare fårdvägar än tvåhjuli- 2740: ämnar Regeringen vidta åtgärder för ga cyklar. 2741: att tiliåta detsamma även i Finland? 1 fråga om befordran av barn i släpvagn tili 2742: cykel har släpvagnskonstruktionen eller dess 2743: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt fastsättande till cykeln hittills orsakat problem 2744: anföra följande: för säker personbefordran. 2745: 1 Finland används cyklarna i någon män även 2746: Regeringen är medveten om att befordran av utanför sommartid. En kombination av cykel 2747: barn i släpvagn tili cyke1 inte särskilt förbjuds i och släpvagn, speciellt utanför sommartid, och 2748: vissa EU-länder. 1 flera EU-länder finns inga möjligen under omständigheter med ha1ka, kan 2749: särskilda bestämmelser beträffande befordran av inte pä ett säkert sätt manövreras vid tvär in- 2750: barn i släpvagn tili cykel. EU har inte harmonise- bromsning. Då tycks det vara så att s1äpvagnen, 2751: rade bestämmelser för cyk1ar eller deras släpvag- som är utan bromsar, trycker bakifrån på kombi- 2752: nar och inte heller för användning av dem. nationen sä att den viker sig. 2753: Pä grund av trafiksäkerhetsskäl är personbe- Om det befordrades barn i släpvagn till cykel 2754: fordran i släpvagn huvudsakligen förbjuden. borde ändamälsenliga begränsningar sättas på 2755: Samma regel, med vissa undantag, gäller även barnens ålder eller storlek samt ställas speciella 2756: släpvagn tili cykel. Detta sätt att transportera krav på släpvagnen, bl.a. på fastsättningens på- 2757: har inte ansetts vara säkert ur trafikens synvin- litlighet och utrustning för personbefordran. 2758: kel. Säkerheten vid transporterna anses bli säm- Med tanke på säkerheten skall släpvagnen fast- 2759: re av att fårdvägarna är huvudsakligen dimen- sättas till cykeln så att om cykeln faller, gör 2760: sionerade för cyke1 med tvä hjul och de är såle- släpvagnen inte det. På samma sätt kan en vanlig 2761: des för smala för framförande av släpvagnar. släpvagn till cykel som är avsedd för godstran- 2762: Därtill är släpvagnarna inte lämpligt konstrue- sporter inte anses vara lämplig för personbeford- 2763: rade och utrustade för befordran av barn. ran, utan att en behörig barnsits och annan säker- 2764: Enligt vägtrafiklagen skall ett fordon, såsom hetsutrustning finns i s1äpvagnen. 2765: en cykel, framföras sä nära körbanan som är Nuförtiden uppmärksammas den lätta trafi- 2766: möj1igt utan fara för trafiksäkerheten. Om det på kens behov pä olika sektorer bättre än förr. Då 2767: högra sidan av körbanan finns en vägren, där man anlägger nya cykel- och fårdvägar ses det 2768: man utan fara kan köra, skall cyke1n framföras som mä1 att uppmärksamma det ökade behovet 2769: på den. av utrymme för det växande antalet cyk1ister. Då 2770: 1 Finland tillämpar myndigheterna en minimi- kan man inte längre nöja sig med den minimala 2771: bredd pä upp till 0,5 m för vägrenarna varav 25 dimensioneringen av fårdvägarnas bredd. Denna 2772: cm i allmänhet är belagd och 25 cm är utan trend ger i framtiden säkrare förutsättningar att 2773: beläggning. använda släpvagnar till cyklar. 2774: Enligt vägtrafikförordningen förutsätts att 1 samband med att släpvagnar tili cyklar ut- 2775: cykel skall framföras pä cykelvägen om sådan vecklas har några särskilt för barn konstruerade 2776: finns i cykelns fårdriktning. Vid dimensionering- släpvagar med säkerhetsutrustning redan kom- 2777: en av dubbelriktade cykelvägar har myndigheter- mit pä marknaden. Denna specialisering beträf- 2778: na sedan länge tillämpat två meter som minimi- fande släpvagnarna främjar å sin del möjligheter- 2779: bredd. na att säkrare befordra barn i släpvagn. 2780: KK 15/1996 vp 5 2781: 2782: Regeringen är beredd att undersöka bestäm- rustning, som iakttar befordran av barn, samt 2783: melserna om användning av släpvagn tili cykel i eventuella ändringar i stadgandena beträffande 2784: samarbete med representar för användarna och deras användning kan göras tiliräckligt säker, 2785: tillverkarna. Om befordran av barn i släpvagn tili skall regeringen överväga att tillåta befordran av 2786: cykel genom specialkraven på släpvagnarnas ut- barn i släpvagn tili cykel. 2787: 2788: Helsingforsden 27 februari 1996 2789: 2790: Trafikminister Tuula Linnainmaa 2791: KK 16/1996 vp 2792: 2793: Kirjallinen kysymys 16 2794: 2795: 2796: 2797: 2798: Toimi Kankaanniemi /skl: Puun tuonnin rajoittamisesta 2799: 2800: 2801: 2802: Eduskunnan Puhemiehelle 2803: 2804: Suomeen tuotiin ulkomailta viime vuonna pe- pysyy erityisesti maaseutualueilla tämänkin ta- 2805: räti 12 miljoonaa kuutiometriä puuta. Todelli- kia korkeana. Kansantalouden menetykset ovat 2806: seksi tuonnin tarpeeksi on arvioitu noin 4 miljoo- mittavat. 2807: naa kuutiometriä. Rahaa puuntuonti vei maasta Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 2808: reilut 1,5 mrd mk. Tämä raha on huomattavalta tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 2809: osin poissa maaseudulta, jossa myös maatalou- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 2810: den menetykset ovat olleet kipeitä. Puuntuonti nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 2811: aiheutti myös hakkuu- ja kuljetustyöpaikkojen 2812: menetyksiä. Sillä on vaikutusta myös mm. inves- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 2813: tointeihin. ryhtyä poikkeuksellisen mittavaksi kas- 2814: Metsäteollisuus jatkaa puuntuontia kuluvana vaneen puuntuonnin rajoittamiseksi? 2815: vuonna, ellei asialle tehdä jotakin. Työttömyys 2816: Helsingissä 9 päivänä helmikuuta 1996 2817: Toimi Kankaanniemi /skl 2818: 2819: 2820: 2821: 2822: 260017T 2823: 2 KK 16/1996 vp 2824: 2825: 2826: 2827: 2828: Eduskunnan Puhemiehelle 2829: 2830: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa mistettujen tuotteiden kysynnän lasku on kuiten- 2831: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, kin aiheuttanut vastaavalle kotimaiselle puulle 2832: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen menekkivaikeuksia. Työllisyys metsänkorjuussa 2833: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Toimi on säilynyt suurin piirtein muuttumattomana 2834: Kankaanniemen näin kuuluvan kirjallisen kysy- useita vuosia. Nyt tilanne on kuitenkin heikenty- 2835: myksen n:o 16: nyt viimeisen vuoden aikana. Työttömyyspro- 2836: sentti on alalla tällä hetkellä varsin korkea eli n. 2837: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 30 prosenttia. 2838: ryhtyä poikkeuksellisen mittavaksi kas- Työttömyys ei johdu puun tuonnista, vaan 2839: vaneen puuntuonnin rajoittamiseksi? siihen ovat vaikuttaneet monet muut tekijät. 2840: Työllisyyden selvä heikkeneminen viimeisen 2841: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- vuoden aikana on suurelta osinjohtunut saha- ja 2842: vasti seuraavaa: levyteollisuuden ylikapasiteetista ja kysynnän 2843: vaikeutumisesta päävientimaissamme. 2844: Ennakkotietojen mukaan Suomeen tuotiin Jossain määrin ongelmia on mm. pohjoisessa 2845: raakapuuta v. 1995 noin 11,5 miljoonaa kuutio- aiheuttanut se, että lisääntyneiden hakkuukielto- 2846: metriä. Tästä määrästä valtaosa eli 76% tuotiin alueiden takia raaka-aineen saanti on vaikeutu- 2847: Venäjältä. Toinen merkittävä tuontilähde olivat nut. Metsäteollisuuden muutosten ja metsänsuo- 2848: Baltian maat ja lähinnä Viro, jonka tuontiosuus jelutoimien voidaan myös todeta vaikuttavan 2849: oli 17%. työllisyyteen. Lisäksi on huomattava, että Suomi 2850: Koko tuontipuusta koivukuitupuun osuus oli ei vain tuo puuta vaan myös vie sitä. Raakapuun 2851: lähes 70 %, mänty- ja kuusikuitupuun noin 20 %, vienti oli vuonna 1995 noin miljoona kuutiomet- 2852: tukkipuun noin 5 % sekä hakkeen ja jätepuun riä. 2853: osuus noin 5 %. Rooman sopimuksen 113 artiklan mukaan 2854: Teollisuuden arvioitu koivukuitupuun tarve EY:n jäsenvaltiot käyttävät kauppapoliittista 2855: vuodelle 1995 oli noin 12 miljoonaa kuutiomet- toimivaltaa yhdessä. Koska jäsenvaltioiden 2856: riä. Tästä määrästä kotimaista koivua arvioitiin omat kauppapolitiikan alaan kuuluvat toimenpi- 2857: saatavan vain 5 miljoonaa kuutiometriä, joten teet ovat täten kiellettyjä, Suomella ei ole enää, 2858: yksistään koivukuitupuun tuontitarve oli noin 7 kuten ennen ED-jäsenyyttä, toimivaltaa kansal- 2859: miljoonaa kuutiometriä. lisiin tuontia rajoittaviin toimenpiteisiin. 2860: Sellumarkkinoiden nopean huonontumisen Suomella on yleisten tuontisääntöjen mukai- 2861: johdosta tehtaat joutuivat rajoittamaan loppu- nen oikeus pyytää yhteisöä ryhtymään puun- 2862: vuodesta 1995 tuotantoaan 2-3 viikon seiso- tuonnin rajoittamiseen. Mahdollisuus on kuiten- 2863: keilla, jotka jatkuvat myös vuoden 1996 puolella. kin ainoastaan tilanteessa, jossa tuonnin määrä 2864: Tämän johdosta myös raaka-aineen tarve supis- tai sen hintataso aiheuttaa vakavaa vahinkoa 2865: tui alun perin arvioidusta 4-5 miljoonaa kuutio- kyseisen tuotteen tuottajille yhteisössä. Vahin- 2866: metriä, josta koivun osuus oli puolet. Kun ulko- koa ja sen vakavuutta arvioitaisiin yhteisön 2867: maiset myyjät toimittivat sopimuksensa täysi- puuntuottajien taloudellista asemaa kuvaavien 2868: määräisenä, tuonti olijossain määrin ylimitoitet- seikkojen perusteella. Mahdollinen suojatoimen- 2869: tua. Tämän seurauksena tuontia joudutaan kulu- pide koskisi koko yhteisöä tai hyvin rajatussa 2870: vana vuonna supistamaan huomattavasti, ar- poikkeustapauksessa osaa yhteisön alueesta. Mi- 2871: violta 30-50 prosenttia edellisen vuoden tasos- käli tuonti on polkuhintaista ja aiheuttaa olen- 2872: ta. naista vahinkoa yhteisötuottajille, yhteisön 2873: Puun tuonnin ei ole todettu aiheuttaneen ylei- puuntuottajilla on mahdollisuus jättää hakemus 2874: sesti markkinahäiriöitä tai olleen alihintaista ja polkumyynnin vastaisiin toimenpiteisiin ryhty- 2875: näin uhanneen kotimaista puun tuotantoa tai misestä. 2876: metsänomistajien tulonmuodostusta. Maahan On lisäksi huomattava, että valtaosa puun 2877: tuodun koivukuitupuun suuri määrä ja siitä val- tuonnista tapahtuu Venäjältä. Suomi on EU:n 2878: KK 16/1996 vp 3 2879: 2880: sisällä ajanut voimakkaasti sitä linjaa, että Venä- Tätäkin taustaa vasten puun tuonnin rajoittami- 2881: jä olisi saatava mukaan kansainvälisen kauppa- nen olisi täysin vastoin omaksuttua yleispoliittis- 2882: järjestelmän (WTO) piiriin ja EU :n itsensä tulisi ta linjaa. Suomi kannattaa vapaakauppaa ja pi- 2883: antaa Venäjälle riittävä markkinoillepääsy sen tää normaalien kaupallisten yhteyksien kehittä- 2884: taloudellisen kehityksen turvaamiseksi. Lisäksi mistä parempana kuin avun antamista. 2885: Suomi antaa kahdenvälistä apua eri muodoissa Edellä mainitun perusteella hallitus ei näe täs- 2886: erityisesti Venäjän lähialueille. Raakapuun vien- sä tilanteessa tarpeelliseksi pyrkiä rajoittamaan 2887: nin arvioidaan olevan ehkä tärkein Luoteis-Ve- puun tuontia. 2888: näjän vientiartikkeli ja talouden elvytyskeino. 2889: Helsingissä 29 päivänä helmikuuta 1996 2890: 2891: Eurooppaministeri, 2892: ulkomaankauppaministeri Ole Norrback 2893: 4 KK 16/1996vp 2894: 2895: 2896: 2897: 2898: Tili Riksdagens Talman 2899: 2900: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- frågan på varor som tillverkas av denna råvara 2901: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- har dock medfört avsättningssvårigheter för 2902: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- motsvarande inhemsk trävara. Sysselsättningslä- 2903: man Toimi Kankaanniemi undertecknade spörs- get inom skogsavverkningen har varit så gott 2904: mål nr 16: som oförändrat under flera års tid. Under det 2905: senaste året har situationen dock försämrats. 1 2906: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- dag är arbetslösheten mycket hög i branschen, 2907: ta för att begränsa trävaruimporten som dvs. ca 30%. 2908: vuxit sig exceptionellt stor? Arbetslösheten är inte en följd av trävaruim- 2909: porten, utan den har påverkats av många andra 2910: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt faktorer. Den klara nedgången i sysselsättningen 2911: anföra följande: under det senaste året har tili stor del berott på 2912: överkapacitet inom såg- och skivindustrin och 2913: Enligt preliminära uppgifter uppgick Finlands svårigheterna i samband med efterfrågan i våra 2914: import av träråvaror till ca 11,5 milj. kubikmeter viktigaste exportländer. 2915: 1995. Mest, dvs. 76 %, importerades från Ryss- Problemen i bl.a. norra Finland har till en del 2916: land. De baltiska länderna, främst Estland, ut- föranletts av att tillgången på råvara har försvå- 2917: gjorde med sina 17 % en annan betydande im- rats genom de allt flera områdena med avverk- 2918: portkälla. ningsförbud. Dessutom kan det konstateras att 2919: Nästan 70 % av importen bestod av massaved dels förändringarna inom skogsindustrin, dels 2920: av björk, ca 20% av massaved av tall- och gran, skogsvårdsåtgärderna påverkar sysselsättning- 2921: ca 5% av timmerstock och ca 5% av flis och en. Ytterligare bör det noteras att Finland inte 2922: spillvirke. endast ill}porterar trävaror utan även exporterar 2923: Det kalkylerade behovet av björkmassaved sådana. Ar 1995 uppgick exporten av träråvaror 2924: 1995 uppgick tili ca 12 milj. kubikmeter. Man till ca 1 milj. kubikmeter. 2925: räknade med att få endast 5 milj. kubikmeter av Enligt artikel 113 i Romfördraget är EG-län- 2926: denna volym i form av inhemskt trä, vilket betyd- dernas handelspolitiska behörighet en gemen- 2927: de att importbehovet av massaved enbart i fråga skapsfråga. Eftersom nationella handelspolitiska 2928: om björk uppgick till ca 7 mi1j. kubikmeter. åtgärder sålunda är förbjudna för medlemslän- 2929: Tili följd av den snabba nedgången på cellulo- derna, har Finland inte längre, såsom före med- 2930: samarknaden blev fabrikerna tvungna att dra lemskapet i EU, behörighet till nationella im- 2931: ned produktionen i slutetav 1995 genom produk- portrestriktioner. 2932: tionsstopp om 2 tili 3 veckor, vilket kommer att Enligt de allmänna importreglerna kan Fin- 2933: fortsätta även 1996. Detta betydde också ett land hos gemenskapen framställa om restriktio- 2934: minskat behov av råvara. Minskningen var 4-5 ner för trävaruimporten. Denna möjlighet före- 2935: milj. kubikmeter jämfört med den ursprungligen ligger dock endast i ett läge där importvolymen 2936: beräknade volymen, varav björkens andel ut- eller prisnivån medför allvarlig skada för produ- 2937: gjorde ca hälften. Då de utländska säljarna leve- centerna av ifrågavarande vara inom gemenska- 2938: rerade sina kontrakt fullt ut, var importen något pen. Skadan och dess verkningar bedöms i ett 2939: överdimensionerad. Tili följd härav måste im- sådant fall med utgångspunkt i faktorer som be- 2940: porten skäras ned betydligt i år, uppskattningsvis skriver trävaruproducenternas ekonomiska si- 2941: med 30-50% av fjolårsvolymen. tuation inom gemenskapen. Eventuella skydds- 2942: Generella marknadsstörningar tili följd av im- åtgärder gäller hela gemenskapen eller i klart 2943: porten har inte kunnat konstateras, inte heller att avgränsade specialfall en del av gemenskapsom- 2944: den skett tili underpris och på detta sätt hotat den rådet. Om importen sker tili dumpade priser och 2945: inhemska trävaruproduktionen eller skogsägar- medför väsentlig skada för trävaruleverantörer- 2946: nas inkomstbildning. De stora volymerna av im- na, kan leverantörerna inom gemenskapen göra 2947: porterad björkmassaved och den minskade efter- en framställning om åtgärder mot dumpning. 2948: KK 16/1996 vp 5 2949: 2950: Det är också skäl att observera att största tikeln i nordvästra Ryssland och som ett sätt att 2951: delen av trävaruimporten sker från Ryssland. hjälpa upp ekonomin. Också mot denna bak- 2952: Inom EU har Finland aktivt drivit linjen att grund skulle importrestriktioner stå helt i strid 2953: Ryssland bör inlämmas i det internationella han- med den allmänpolitiska linjen. Finland är för 2954: delssystemet (WTO) och att EU bör erbjuda Jan- frihandel och anser att det är bättre att utveckla 2955: det tillräckligt rum på marknaden för att trygga normala handelsförbindelser än att lämna bi- 2956: den ekonomiska utvecklingen i Ryssland. Dess- stånd. 2957: utom lämnar Finland bilateralt bistånd i olika Med stöd av det anförda anser regeringen det 2958: former, särskilt tili det ryska närområdet. Träva- inte nödvändigt att försöka begränsa importen 2959: ra betraktas som den kanske viktigaste exportar- av trävaror i detta läge. 2960: 2961: Helsingforsden 29 februari 1996 2962: 2963: Europaminister, 2964: utrikeshandelsminister Ole Norrback 2965: KK 17/1996 vp 2966: 2967: Kirjallinen kysymys 17 2968: 2969: 2970: 2971: 2972: Toimi Kankaanniemi /skl: Kansainvälisen ympäristövalmiusjoukon 2973: perustamisesta 2974: 2975: 2976: Eduskunnan Puhemiehelle 2977: 2978: Eduskunta hyväksyi 2.11.1995 hallituksen Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 2979: turvallisuuspoliittisen selonteon käsittelyn yh- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 2980: teydessä lausuman, jonka mukaan "eduskunta nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 2981: edellyttää, että hallitus ryhtyy selvittämään mah- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 2982: dollisuuksia kansainvälisen ympäristövalmius- 2983: joukon perustamiseksi ja että hallitus lisää Suo- Mihin toimenpiteisiin Hallitus on jo 2984: men panostusta väestönkasvun hillitsemiseksi ja ryhtynyt tai pikaisesti aikoo ryhtyä edus- 2985: köyhyyden vähentämiseksi sekä kehitysmaissa kunnan edellyttämän kansainvälisen 2986: että muilla ongelma-alueilla". ympäristövalmiusjoukon perustamisen 2987: Lausuma hyväksyttiin äänin 173 puolesta, 12 mahdollisuuksien selvittämiseksi? 2988: vastaan, tyhjiä 3 ja poissa oli II kansanedustajaa. 2989: Helsingissä 9 päivänä helmikuuta 1996 2990: 2991: Toimi Kankaanniemi /skl 2992: 2993: 2994: 2995: 2996: 260017 2997: 2 KK 17/1996 vp 2998: 2999: 3000: 3001: 3002: Eduskunnan Puhemiehelle 3003: 3004: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Suomen ja Viron (Helsinki 1993) väliset sopi- 3005: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, mukset yhteistyöstä öljyn ja muiden vahingollis- 3006: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen ten aineiden vahinkotapauksissa Itämerellä. 3007: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Toimi Suomi on myös sitoutunut Euroopan maiden 3008: Kankaanniemen näin kuuluvan kirjallisen kysy- ja Pohjois-Amerikan maiden väliseen yli rajojen 3009: myksen n:o 17: ulottuvien teollisuusonnettomuuksien ennalta- 3010: ehkäisyyn ja avunautoon allekirjoittamalla 3011: Mihin toimenpiteisiin Hallitus on jo YK:n Euroopan talouskomissiossa (ECE) laadi- 3012: ryhtynyt tai pikaisesti aikoo ryhtyä edus- tun yleissopimuksen teollisuusonnettomuuksien 3013: kunnan edellyttämän kansainvälisen vaikutuksesta toisessa maassa (Helsinki 1992; 3014: ympäristövalmiusjoukon perustamisen sopimus ei ole kansainvälisesti tullut voimaan) 3015: mahdollisuuksien selvittämiseksi? Suomi osallistuu myös ympäristöonnetto- 3016: muuksia koskevaan maapallonlaajuiseen avun- 3017: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- autoon, sillä Suomi on mm. allekirjoittaessaan 3018: vasti seuraavaa: kansainvälisen öljyntorjuntasopimuksen (Lon- 3019: too 1990) sitoutunut antamaan tarvittaessa apua 3020: Hallitus pitää tärkeänä ympäristöonnetto- merellä tapahtuvissa öljyonnettomuuksissa. 3021: muuksissa tarpeellisen kansainvälisen avunan- Suomi osallistuu vuonna 1992 perustetun YK:n 3022: nan kehittämistä. Varautuminen kansainväli- ympäristöohjelman (UNEP) ja YK:n humani- 3023: seen avunautoon ympäristöonnettomuuksissa taarisen avun osaston (DHA) yhteisen kiireelli- 3024: perustuu kunkin apua antavan maan nykyisiin sen ympäristöavun keskuksen (UN Center for 3025: järjestelmiin, missä pelastus-, puhdistus-, ympä- Urgent Environmental Assistance, UNCUEA) 3026: ristönsuojelu- ja muista tarpeellisista toimista toimintaan. Yksikkö on toiminnallisesti osa 3027: huolehtivat rauhanaikaiset siviilihallinnon orga- DHA:taja käyttää sen palveluja. Ympäristöyksi- 3028: nisaatiot, kuten palo- ja pelastustoimi ja ympä- kön tehtävänä on välittää tietoja ympäristöon- 3029: ristöhallinto. Kansainvälinen avunanto voi olla nettomuuksissa tarvittavien voimavarojen saata- 3030: luonteeltaan joko asiantuntija- ja operatiivista vuudesta ja välittää apua maalle, jossa ympäris- 3031: apua taikka laite- ja materiaaliapua. töonnettomuus on sattunut. Sisäasiainministe- 3032: Ympäristöonnettomuuksia koskevan avun- riön pelastusosasto osallistuu keskuksen neuvoa- 3033: annan edistämiseksi on useisiin ympäristösopi- antavan ryhmän toimintaan. Suomessa kansain- 3034: muksiin liitetty avunantovelvoite, jonka täyttä- välisten avunpyyntöjen päivystäväksi yhteyskes- 3035: miseen sopimuspuolet ovat sitoutuneet. Suomea kukseksi on nimetty Helsingin seudun aluehäly- 3036: avunautoon lähialueilla velvoittavat mm. Itäme- tyskeskus. 3037: ren suojelusopimus (Helsinki 198011992), Poh- Kansainvälistä avustustoimintaa varten on 3038: joismaiden välinen öljyn ja muiden haitallisten Suomessa perustettu sisäasiainministeriön alai- 3039: aineiden aiheuttaman meren pilaantumisen tor- suuteen Finnrescueforce-nimeä käyttävä henki- 3040: juntaa koskeva sopimus (Kööpenhamina 1972/ lövalmiusyksikkö. Sen 200 hengen ydinjoukko 3041: 1993), Pohjoismaiden välinen sopimus valtakun- koostuu lähinnä hälytyskeskusten henkilöstöstä, 3042: nan rajojen yli ulottuvasta yhteistyöstä onnetto- johon tarvittaessa liittyy mukaan erityisasian- 3043: muustapauksissa ihmisiin, omaisuuteen ja ympä- tuntijoita. Se on osallistunut mm. 20 hengen voi- 3044: ristöön kohdistuvien vahinkojen estämiseksi tai min Viron ja Latvian metsäpalojen sammutus- 3045: rajoittamiseksi (Tukholma 1989), Suomen ja Ve- toimiin. Öljyvahinkojen torjunnassa on ympäris- 3046: näjän välinen sopimus yhteistyöstä onnetto- töhallinnon johdolla avustettu Viroa. 3047: muustapauksissa ihmisiin, omaisuuteen ja ympä- Edellä selostettujen onnettomuustilanteita 3048: ristöön kohdistuvissa vahingoissa (Helsinki koskevien henkilöavun järjestelyjen ohella Suo- 3049: 1994) sekä Suomen ja Venäjän (Helsinki 1989) ja mi osallistuu kansainväliseen ympäristöyhteis- 3050: KK 17/1996 vp 3 3051: 3052: työhön antamalla myös ympäristöalan asiantun- sellisesti näissätehtävissä lähetettä villä henkilöil- 3053: tijoita osana kehitysyhteistyövaroin toteutetta- lä on oltava mm. riittävä koulutus, työkokemus 3054: vaa henkilöapuaan. Esimerkiksi tällä hetkellä on ja kielitaito. 3055: kansainvälisten järjestöjen ympäristöohjelmissa Hallitus selvityttää parhaillaan ulkoasiainmi- 3056: ja kansainvälisten sopimusten sihteeristöissä tai nisteriön kehitysyhteistyöosaston, ympäristömi- 3057: niihin lähdössä yhteensä viisi suomalaista asian- nisteriöoja muiden asianomaisten hallinnonalo- 3058: tuntijaa. Kaksi suomalaista on YK-vapaaehtoi- jen yhteistyönä miten eduskunnan edellyttämät 3059: sina vastaavissa tehtävissä. Ympäristökysymys- kansainväliset ympäristöjoukot 3060: ten suomalaisten asiantuntijoiden osuutta on - toimivat muissa maissa, 3061: määrätietoisesti nostettu kansainvälisiin järjes- -mitä tähän liittyviä toimintoja on Suomessa 3062: töihin ja ohjelmiin rekrytoitujen joukossa. Tar- ja ulkomailla, 3063: koitus on lisätä suomalaista asiantuntemusta täl- - miten kansainvälisten ympäristövalmius- 3064: lä alalla ja saada myös tätä kautta lisää suomalai- joukkojen koordinointi tapahtuisi Suomen eri 3065: sia virkamiehiä kansainvälistenjärjestöjen palve- hallinnonalojen välillä, ja 3066: lukseen. - miten kansainvälinen ympäristövalmius- 3067: Henkilöapu on kustannuksiltaan suhteellisen joukkohanke voisi parhaiten toteutua Suomessa. 3068: kallis apumuoto. Voidakseen toimia menestyk- 3069: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996 3070: Ympäristöministeri Pekka Haavisto 3071: 4 KK 17/1996vp 3072: 3073: 3074: 3075: 3076: Tili Riksdagens Talman 3077: 3078: 1 den ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen singfors 1989) och Finland och Estland (Helsing- 3079: anger har Ni, Fru Talman, till vederbörande fors 1993) om samarbete vid o}ycksfall med olja 3080: medlem av statsrådet översänt följande av riks- och andra skadliga ämnen på Ostersjön. 3081: dagsman Toimi Kankaanniemi undertecknade Finland har också förbundit sig att förebygga 3082: spörsmål nr 17: och ge handräckning vid gränsöverskridande 3083: olyckor i de europeiska länderna och Nordameri- 3084: Vilka åtgärder har Regeringen redan ka genom att underteckna konventionen om 3085: vidtagit eller ämnar den med det snaraste gränsöverskridande miljöolyckor, som utarbe- 3086: vidta för att undersöka möjligheterna att tats av FN:s ekonomiska kommission för Eu- 3087: etablera en sådan internationell miljöbe- ropa (Helsingfors 1992; avtalet har inte trätt i 3088: redskapstrupp som riksdagen förutsatt? kraft internationellt). 3089: Vidare deltar Finland i det globala biståndet 3090: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt vid miljöolyckor, eftersom vi bl.a. i samband med 3091: anföra följande: undertecknandet av det internationella oljebe- 3092: kämpningsavtalet (London 1990) har förbundit 3093: Regeringen anser det viktigt att utveckla den oss att vid behov ge handräckning vid oljeolyckor 3094: internationella hjälp som behövs vid miljöolyck- tili sjöss. Finland deltar i verksamheten vid FN:s 3095: or. Det internationella biståndet vid miljöolyck- center för brådskande miljöbistånd (UN Center 3096: or bygger på de nuvarande systemen i varje delta- for Urgent Environmental Assistance, UNCU- 3097: gande land, och räddning, sanering, miljövård EA), som inrättades 1992 av FN:s miljöprogram 3098: och andra erforderliga åtgärder sköts av fredsti- (UNEP) och FN:s avdelning för humanitärt bi- 3099: da organisationer inom den civila förvaltningen, stånd (DHA). Denna enhet är funktionellt en del 3100: såsom brand- och räddningstjänsten och miljö- av DHA och nyttjar dess tjänster. Enheten har i 3101: förvaltningen. Det internationella biståndet kan uppgift att förmedla information om tillgången 3102: antingen vara av typen expertbistånd och opera- på sådana resurser som behövs vid miljöolyckor 3103: tivt bistånd eller bestå av anläggningar och mate- och att förmedla hjälp tillländer där miljöolyck- 3104: ria!. or inträffat. lnrikesministeriets räddningsavdel- 3105: För att främja biståndsgivningen vid miljö- ning deltar i arbetet inom centrets rådgivande 3106: olyckor har till många miljööverenskommelser grupp. 1 Finland är det Kretsalarmcentralen i 3107: fogats en skyldighet att ge handräckning, som Helsingfors som är jourcentral för internationel- 3108: avtalsparterna förbundit sig att fullgöra. Finland la utryckningar. 3109: har förbundit sig till att ge handräckning i de Finland har för internationell handräckning 3110: närliggande områden~ bl.a. genom konven- etablerat en beredskapsenhet vid namn Finn- 3111: tionen om skydd av Ostersjöområdets marina rescueforce, som är underställd inrikesministe- 3112: miljö (Helsingfors 1980/1992), det nordiska avta- riet. Den 200 man starka kärntruppen består 3113: let om samarbete i fråga om åtgärder mot oljeför- främst av personai vid alarmcentralerna, som vid 3114: orening av havet (Köpenhamn 1972/1993), det behov kan utökas med specialexpertis. Truppen 3115: nordiska avtalet om samarbete över territorial- har bl.a. sänt 20 man tili släckningen av skogs- 3116: gränserna i syfte att vid olyckshändelser hindra bränderna i Estland och Lettland. Vid bekämp- 3117: eller begränsa skador på människor eller egen- ningen av oljeskador har biståndet till Estland 3118: dom eller i miljön (Stockholm 1989), överens- letts av miljöförvaltningen. 3119: kommelsen mellan Finland och Ryssland om Utöver det bistånd som ges vid olyckor deltar 3120: ~!lmarbete vid bekämpning av förorening av Finland i det internationella miljösamarbetet ge- 3121: Ostersjön som till följd av olycksfall förorsakats nom att vid projekten också anställa sakkunniga 3122: av olja och andra skadliga ämnen (Helsingfors inom miljövården som en del av personalbistån- 3123: 1994) samt mellan Finland och Ryssland (Hei- det med biståndsmedel. För närvarande är sam- 3124: KK 17/1996 vp 5 3125: 3126: manlagt fem finländska experter anställda vid Regeringen låter som bäst utrikesministeriets 3127: eller på väg till internationella organisationers biståndsavdelning, miljöministeriet och övriga 3128: miljöprogram och sekretariaten för internatio- berörda förvaltningsområden i samråd utreda 3129: nella konventioner. Två finländare arbetar som hur den miljöberedskapstrupp som riksdagen ef- 3130: FN-volontärer i motsvarande uppgifter. Inslaget terlyst 3131: av miljöexperter har målmedvetet ökats vid re- - fungerar i andra länder, 3132: kryteringen av finländsk personai tili internatio- - vilka anknytande funktioner det finns i 3133: nella organisationer och program. A vsikten är Finland och utomlands, 3134: att öka den finländska sakkunskapen inom detta - hur koordineringen mellan förvaltnings- 3135: område och också därigenom få in fler finländska områdena av en internationell miljöberedskaps- 3136: tjänstemän i de internationella organisationerna. trupp skulle skötas i Finland, och 3137: Personalbistånd är en relativt kostsam form av - hur ett projekt för en internationell miljöbe- 3138: bistånd. För att de utsända skall kunna arbeta redskapstrupp bäst kunde genomföras i Finland. 3139: framgångsrikt i sina uppgifter bör de bl.a. ha 3140: tillräcklig utbildning, arbetserfarenhet och 3141: språkkunskaper. 3142: Helsingfors den 1 mars 1996 3143: 3144: Miljöminister Pekka Haavisto 3145: KK 18/1996 vp 3146: 3147: Kirjallinen kysymys 18 3148: 3149: 3150: 3151: 3152: Tapio Karjalainen /sd: Urheilukalastuksen säilyttämisestä Teno- 3153: joella 3154: 3155: 3156: Eduskunnan Puhemiehelle 3157: 3158: Maamme urheilukalastajien joukossa ovat Onko Hallitus tietoinen Lapin läänin- 3159: herättäneet huolestumista ennakkotiedot Lapin hallituksen suunnitelmista muuttaa Te- 3160: lääninhallituksen suunnitelmista muuttaa Teno- nojoen kalastussääntöä, 3161: joen kalastussääntöä kuluvan kevään aikana. pitääkö Hallitus muutoksia perustel- 3162: Uusilla säännöillä rajoitettaisiin noiden tieto- tuina siltä osin kuin niillä rajoitetaan en- 3163: jen mukaan entisestään voimakkaasti paikka- tisestään ulkopuolisten urheilukalasta- 3164: kunnan ulkopuolisten urheilukalastajien mah- jien mahdollisuuksia, ja 3165: dollisuuksia kalastukseen Tenojoella. katsooko Hallitus aiheelliseksi puut- 3166: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- tua asian kulkuun? 3167: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 3168: nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 3169: nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 3170: Helsingissä 9 päivänä helmikuuta 1996 3171: Tapio Karjalainen /sd 3172: 3173: 3174: 3175: 3176: 260017 3177: 2 KK 18/1996 vp 3178: 3179: 3180: 3181: 3182: Eduskunnan Puhemiehelle 3183: 3184: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa takunnan rajana olevassa kalastuspiirin osassa 3185: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, harjoittaman kalastuksen yksityiskohdista. 3186: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Nämä määräykset on sopimuksen mukaan tule- 3187: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Tapio vaa kalastuskautta varten annettava niin aikaisin 3188: Karjalaisen näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- kuin mahdollista ja viimeistään ennen huhtikuun 3189: sen n:o 18: 1 päivää. Maa- ja metsätalousministeriön tiedos- 3190: sa on, että luonnos aikaisempiin määräyksiin tu- 3191: Onko Hallitus tietoinen Lapin läänin- levaa kalastuskautta varten tarvittavista muu- 3192: hallituksen suunnitelmista muuttaa Te- toksista on ollut Lapin lääninhallituksen toimes- 3193: nojoen kalastussääntöä, ta lausuntokierroksella. Ehdotuksen mukaan 3194: pitääkö Hallitus muutoksia perustel- mm. kalastuskautta lyhennettäisiin elokuun lo- 3195: tuina siltä osin kuin niillä rajoitetaan en- pusta 15 vuorokaudella ja rajoitettaisiin ruuhkai- 3196: tisestään ulkopuolisten urheilukalasta- sella Alakönkään erillisalueella kalastusta ran- 3197: jien mahdollisuuksia, ja nalta. Myös muutettaisiin ja lisättäisiin niitä 3198: katsooko Hallitus aiheelliseksi puut- ajankohtia, jolloin veneestä kalastettaessa on 3199: tua asian kulkuun? soutajana oltava Tenojoen jokilaaksossa va- 3200: kituisesti asuva 16 vuotta täyttänyt henkilö. 3201: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Tenojoen vesistössä lohen kalastuksella on 3202: vasti seuraavaa: paikalliselle väestölle huomattava taloudellinen 3203: merkitys. Viime vuosikymmenen kuluessa kilo- 3204: Suomen ja Norjan kesken Tenojoen kalastus- määräisen lohisaaliin taloudellinen merkitys on 3205: piirin yhteisestä kalastussäännöstä tehdyn sopi- vähentynyt ja lohenkalastukseen ja lohisaaliisiin 3206: muksen (SopS 94/89) tarkoituksena on suojella ja liittyvän matkailun taloudellinen merkitys on 3207: ylläpitää Tenojoen vesistössä vaeltavien lohika- kasvanut voimakkaasti. Lohen kalastuksesta 3208: lojen ja sisävesikalojen luonnonkantoja siten, niin paikallisille kalastajille kuin matkailuyrittä- 3209: että luonnon monimuotoisuus ja tuotanto säily- jille koituvat hyödyt edellyttävät kalastuksen so- 3210: tetään. Erityisesti Tenojoen vesistön lohikantoja peuttamista ja ohjailua. Tämän vuoksi myös 3211: pyritään säilyttämään tarkoituksenmukaisin ka- vapa- ja viehekalastusta harjoittavien kalastus- 3212: lastuksen säätelytoimenpitein. Sopimuksen mu- matkailijoiden kalastukseen kohdistuvia määrä- 3213: kaisesti molemmissa maissa annetuissa kalastus- yksiä on pidetty viime vuosina aikaisempaa tar- 3214: säännöissä on määrätty kalastuksesta varsin kat- peellisempina. Maa- ja metsätalousministeriö 3215: tavasti, mutta monessa artiklassa on myös Lapin katsoo, että Lapin lääninhallituksen ja Finnmar- 3216: lääninhallitukselle ja Finnmarkin fylkesmannille kin fylkesmannin vapa- ja viehekalastusta har- 3217: annettu tehtäväksi yhdessä päättää, miten jokin joittaviin kalastusmatkailijoihin kohdistuvat 3218: asia yksityiskohtaisesti hoidetaan. määräykset eivät rajoita tarpeettomastijokilaak- 3219: Sopimuksen 7 artiklan mukaan Lapin läänin- sojen ulkopuolisten kalastajien kalastusmahdol- 3220: hallitus ja Finnmarkin fylkesmann voivat, mikäli lisuuksia. Maa- ja metsätalousministeriö ei näe 3221: kalakantojen tila ja kalastuksen harjoittaminen aiheelliseksi puuttua voimassa olevassa sopi- 3222: niin vaativat, yhteisesti päättää kalastussäännön muksessa Lapin lääninhallituksen ja Finnmarkin 3223: määräysten estämättä Tenojoen vesistön joki- fylkesmannin toimivaltaan kuuluviin asioihin. 3224: laaksojen ulkopuolella asuvien henkilöiden val- 3225: 3226: Helsingissä 27 päivänä helmikuuta 1996 3227: 3228: Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä 3229: KK 18/1996 vp 3 3230: 3231: 3232: 3233: 3234: Tili Riksdagens Talman 3235: 3236: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- utgör riksgräns för sådana personers del som är 3237: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- bosatta utanför Tanavattendragets älvdalar. En- 3238: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- ligt överenskommelsen skall avsedda beslut som 3239: man Tapio Karjalainen undertecknade spörsmål gäller den kommande fiskesäsongen ges så tidigt 3240: nr 18: som möjligt och senast den sista mars. Tili jord- 3241: och skogsbruksministeriets kännedom har kom- 3242: Är Regeringen medveten om länssty- mit att länsstyrelsen i Lapplands Iän sänt ut på 3243: relsens i Lapplands Iän planer pä att änd- remiss ett utkast över de ändringar av tidigare 3244: ra fiskeristadgan för Tana älv, bestämmelser som behövs inför den kommande 3245: anser Regeringen ändringarna vara fiskesäsongen. 1 utkastet föreslås bl.a. att fiskesä- 3246: motiverade till den del de begränsar ut- songen förkortas i slutet av augusti med 15 dygn 3247: omstående sportfiskares möjligheter, och och att fisket från strand inom det trängselutsatta 3248: finner Regeringen att det föreligger särskilt märkta området vid Alaköngäs begrän- 3249: skäl att ingripa i händelsernas gång? sas. 1 utkastet föreslås även ändringar och en 3250: ökning av de tidpunkter för fisket från båt när 3251: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt roddaren skall vara en person som är fast bosatt 3252: anföra följande: i Tana älvdal och har fyllt 16 år. 3253: Laxfisket i Tanavattendraget har stor ekono- 3254: Syftet med överenskommelsen mellan Finland misk betydelse för den lokala befolkningen. Un- 3255: och Norge angående gemensam fiskeristadga för der det senaste årtiondet har laxfångstens i kilo 3256: Tana älvs fiskeområde (FördrS 94/89) är att uttryckta ekonomiska betydelse minskat men 3257: skydda och upprätthålla de naturliga bestånden istället har den tili laxfisket och laxfångsterna 3258: av laxfisk som stiger upp i Tanavattendraget och knutna turismens ekonomiska betydelse ökat 3259: av sötvattenfisk som finns i vattendraget, så att starkt. Den nytta laxfisket för med sig för såväl de 3260: naturens mångfald och den naturliga produktio- lokala fiskarna som för turistföretagarna förut- 3261: nen bevaras. Målet är att genom ändamälsenlig sätter att fisket anpassas och styrs. Under de 3262: reglering av fisket alldeles särskilt försöka slå senaste åren har därför även de bestämmelser 3263: vakt om laxbestånden i Tanavattendraget. 1 de som gäller för flug- och dragfiskande fisketurister 3264: fiskeristadgor som givits enligt överenskommel- blivit nödvändigare än tidigare. Jord- och skogs- 3265: sen har rätt täckande bestämts om fisket, men i bruksministeriet anser inte att de bestämmelser 3266: många artiklar har även länsstyrelsen i Lapp- som länsstyrelsen i Lapplands Iän och Fylkes- 3267: lands Iän och Fylkesmannen i Finnmark givits i mannen i Finnmark utfårdat för flug- och drag- 3268: uppgift att gemensamt besluta om hur detaljerna fiskande fisketurister oskäligt begränsar utanför 3269: i olika frågor skall skötas. älvdalarna bosatta fiskares fiskemöjligheter. 3270: Enligt artikel 7 i överenskommelsen kan läns- Därför anser jord- och skogsbruksministriet det 3271: styrelsen i Lapplands Iän och Fylkesmannen i inte heller vara motiverat att ingripa i en fråga 3272: Finnmark, när hänsynen till fiskbestånden och som enligt gällande överenskommelse hör tili 3273: bedrivandet av fisket så kräver, utan hinder av länsstyrelsens i Lapplands Iän och Fylkeman- 3274: bestämmelserna i fiskeristadgan, gemensamt be- nens i Finnmark behörighet. 3275: sluta om fisket inom dendel av vattendraget som 3276: 3277: Helsingforsden 27 februari 1996 3278: 3279: Jord- och skogsbruksminister Kalevi Hemilä 3280: KK 19/1996 vp 3281: 3282: Kirjallinen kysymys 19 3283: 3284: 3285: 3286: 3287: Sulo Aittoniemi /kesk: Vientiteollisuuden devalvaatiovoittojen 3288: verottamisesta 3289: 3290: 3291: Eduskunnan Puhemiehelle 3292: 3293: Vuoden 1991 devalvaatio ja markan laskemi- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 3294: nen keHumaan hyödytti käytännössä vain suurta tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 3295: vientiteollisuutta. Metsä- ja metalliteollisuus nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 3296: ovat kahmineet ennennäkemättömät voitot. Pie- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 3297: nemmälle, erityisesti kotimarkkinoille suuntau- 3298: tuneelle työllistävälle teollisuudelle se merkitsi Aikooko Hallitus, suurten vientiyh- 3299: konkursseja ulkomaisten lainojen lankeamisen tiöiden saatua devalvaatiohyötynä talou- 3300: myötä. dellisen asemansa vakautetuksi, ryhtyä 3301: Suurten voittojen hyväksyminen vientiteolli- perimään niiltä entistä suurempaa osuut- 3302: suudelle oli perusteltua sen taloudellisen aseman ta maan taloudellisen tilanteen kohenta- 3303: vakauttamiseksi. Nyt alkaa olla toinen tilanne ja miseksi? 3304: vientiteollisuuden tulisi kantaa oma vastuunsa 3305: maan taloudellisesta tilanteesta. 3306: Helsingissä 9 päivänä helmikuuta 1996 3307: 3308: Sulo Aittaniemi /kesk 3309: 3310: 3311: 3312: 3313: 260017 3314: 2 KK 19/1996 vp 3315: 3316: 3317: 3318: 3319: Eduskunnan Puhemiehelle 3320: 3321: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Yhteisöveron nykyinen osuus koko tuloveron 3322: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tuotosta on historiallisessa vertailussa epätavalli- 3323: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen sen suuri. Myös kansainvälisissä vertailuissa 3324: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- Suomi on noussut pois niiden valtioiden joukos- 3325: taniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen ta, joissa yhteisöverotuksen osuus verotuloista 3326: n:o 19: on pieni. Yhteisöverokertymän kasvu johtuu 3327: suurelta osin vientiteollisuuden parantuneista 3328: Aikooko Hallitus, suurten vientiyh- tuloksista. Muutaman suuren ja menestyvän 3329: tiöiden saatua devalvaatiohyötynä talou- kansainvälisen suomalaiskonsernin joukko mak- 3330: dellisen asemansa vakautetuksi, ryhtyä saa jo nyt Suomessa miljardien markkojen verot. 3331: perimään niiltä entistä suurempaa osuut- Vuoden 1996 alusta yhteisöverokanta on lisäksi 3332: ta maan taloudellisen tilanteen kohenta- nostettu aikaisemmasta 25 prosentista 28 pro- 3333: miseksi? senttiin, mikä merkitsee runsaan miljardin mar- 3334: kan lisäystä vuotuiseen verokertymään. Hallitus- 3335: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- ohjelmassa on selkeästi ilmaistu, että tämä vero- 3336: vasti seuraavaa: prosentti pysyy koko vaalikauden ajan. 3337: Edellä esitetyn valossa voidaan sanoa, että 3338: Kuten kysymyksessä todetaan, vientiteolli- "yhteisöiltä perittävä osuus maan taloudellisen 3339: suuden kannattavuus on viime vuosina selvästi tilanteen kohentamiseksi" on noussut takavuo- 3340: parantunut. Vuoden 1993 alusta uudistetulle yri- sista erittäin tuntuvasti. Kun ei ole myöskään 3341: tysverojärjestelmälle on tyypillistä, että yritysten syytä lisätä vientiyritysten verotaakkaa siinä 3342: verotuksen taso seuraa entistä olennaisesti sel- määrin, että Suomen asema investointien sijoi- 3343: vemmin ja välittömämmin yritysten kannatta- tuspaikkana ratkaisevasti heikkenee, mahdolli- 3344: vuutta. Tämä ilmiö näkyy selkeästi yhteisövero- suudet lisätä "vientiteollisuuden vastuuta maan 3345: tuksen tuoton kehittymisessä viime vuosien aika- taloudellisesta tilanteesta" kysymyksessä tarkoi- 3346: na. Yhteisöille maksuunpantujen verojen kehitys tetulla tavalla ovat rajalliset. 3347: nykyisen yritysverojärjestelmän aikana on ollut 3348: ja sen arvioidaan lähitulevaisuudessa olevan seu- 3349: raava: 3350: Verovuosi Yhteisöveron maksuunpano 3351: (miljardia markkaa) 3352: 1993 5,8 3353: 1994 9,2 3354: 1995 11,0 3355: 1996 13,0 3356: 1997 16,0 3357: Helsingissä 29 päivänä helmikuuta 1996 3358: 3359: Ministeri Arja Alho 3360: KK 19/1996 vp 3 3361: 3362: 3363: 3364: 3365: Tili Riksdagens Talman 3366: 3367: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Samfundsskattens nuvarande andel av avkast- 3368: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- ningen av hela inkomstsJsatten är ovanligt stor i 3369: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- en historisk jämförelse. A ven i en internationell 3370: man Sulo Aittoniemi undertecknade spörsmål jämförelse har Finland stigit ut ur gruppen av 3371: nr 19: stater där samfundsbeskattningens andel av skat- 3372: teintäkterna är liten. Tiliväxten i den influtna 3373: Ämnar Regeringen efter att de stora samfundsskatten beror tili stor del på exportin- 3374: exportbolagen har fått sin ekonomiska dustrins förbättrade resultat, och en grupp bestå- 3375: ställning stabiliserad såsom en devalve- ende av några stora och framgångsrika interna- 3376: ringsförmån börja uppbära en allt större tionella finska koncerner betalar redan nu skatter 3377: andel av dessa för att förbättra vårt lands på flera miljarder mark i Finland. Vid ingången 3378: ekonomiska situation? av 1996 höjdes dessutom samfundsskattesatsen 3379: från tidigare 25 % tili 28 %, vilket innebär en 3380: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt ökning på en dryg miljard mark i den skatt som 3381: anföra följande: inflyter varje år. 1 regeringsprogrammet anges 3382: tydligt att denna skatteprocent kommer att förbli 3383: Såsom det konstateras i spörsmålet har ex- oförändrad under hela valperioden. 3384: portindustrins lönsamhet under de senaste åren Man kan utgående från det ovan anförda säga 3385: klart förbättrats. Det är typiskt för det i början av att den andel som skall uppbäras hos samfunden 3386: 1993 reviderade företagsskattesystemet att nivån för att vårt lands ekonomiska situation skall för- 3387: på företagsbeskattningen avsevärt mycket tydli- bättras har ökat avsevärt från tidigare år. Då det 3388: gare och mera direkt följer företagens lönsamhet. inte heller finns några skäl att öka exportföreta- 3389: Detta fenomen märks tydligast i den utveckling gens skattebörda i den mån att Finlands ställning 3390: som skett i avkastningen av samfundsbeskatt- som placeringsort för investeringar avsevärt för- 3391: ningen under de senaste åren. Utvecklingen i svagas är möjligheterna att på det sätt som avses 3392: fråga om de skatter som har påförts samfund i spörsmålet öka exportindustrins ansvar för lan- 3393: under det nuvarande företagsskattesystemets tid dets ekonomiska situation begränsade. 3394: har varit och uppskattas i framtiden vara föl- 3395: jande: 3396: Skatteår Debitering av samfundsskatt 3397: (mrd. mk) 3398: 1993 5,8 3399: 1994 9,2 3400: 1995 11,0 3401: 1996 13,0 3402: 1997 16,0 3403: 3404: Helsingforsden 29 februari 1996 3405: 3406: Minister Arja Alho 3407: KK 20/1996 vp 3408: 3409: Kirjallinen kysymys 20 3410: 3411: 3412: 3413: 3414: Sulo Aitioniemi /kesk: Euroopan unionin jäsenyyden maahan tuo- 3415: mista investoinneista 3416: 3417: 3418: Eduskunnan Puhemiehelle 3419: 3420: Ajettaessa Suomea Euroopan unionin jäse- Miten ovat Hallituksen mielestä toteu- 3421: nyyteen yksi merkittävä houkutin olivat ruusui- tuneet ne EU-houkutteina käytetyt noin 3422: set näkymät ulkomaisten investointien vyörymi- 30 miljardin markan investoinnit, jotka 3423: sestä Suomeen. Jos oikein muistan, niin rajan olivat odottamassa myönteistä ED-pää- 3424: takana odottivat jäsenyyden toteutumista aina- töstä vyöryäkseen Suomeen? 3425: kin 30 miljardin sijoitukset. 3426: Nyt kun aikaa on sopivasti vierähtänyt, kysyn 3427: valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin vii- 3428: taten: 3429: Helsingissä 9 päivänä helmikuuta 1996 3430: Sulo Aittaniemi /kesk 3431: 3432: 3433: 3434: 3435: 260017 3436: 2 KK 20/1996 vp 3437: 3438: 3439: 3440: 3441: Eduskunnan Puhemiehelle 3442: 3443: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa sessä on voinut hyvinkin vaikuttaa asiaan, mutta 3444: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, on muistettava, että samoihin aikoihin Suomi 3445: olette 9 päivänä helmikuuta 1996 päivätyn kir- mm. poisti ulkomaisia investointeja koskevat 3446: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- rajoitteensa ja samaisti kohtelun muiden ED- 3447: omaiselle jäsenelle kansanedustaja Sulo Aitta- maiden kanssa. 3448: niemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen Lisäksi on otettava huomioon, että kauppa- ja 3449: n:o 20: teollisuusministeriö käynnisti vuonna 1992 eri- 3450: tyisen Invest in Finland -projektin Ulkomaan- 3451: Miten ovat Hallituksen mielestä toteu- kauppaliiton alaisuudessa, jolla uskon myös ol- 3452: tuneet ne EU-houkutteina käytetyt noin leen oma selkeä vaikutuksensa ulkomaisten in- 3453: 30 miljardin markan investoinnit, jotka vestointien tason nousuun. 3454: olivat odottamassa myönteistä ED-pää- Mitä tulee siihen, että ED-jäsenyyden olisi ar- 3455: töstä vyöryäkseen Suomeen? vioitu lisäävän ulkomaisia investointeja jopa 30 3456: miljardilla, totean, että en ole nähnyt tällaisia 3457: Vastauksena kansanedustaja Aittaniemen ky- arvioita, eikä hallitus voi olla sellaisesta tieten- 3458: symykseen totean, että Suomeen suuntautuvat kään vastuussa. Muutenkin arvio tuntuu käsit- 3459: ulkomaiset investoinnit ovat olleet pitkään var- tämättömältä, kun ottaa huomioon, että ulko- 3460: sin vähäisiä. 1980-luvullaja 1990-luvun vaihtees- maisten investointien lähtötaso oli 1990-luvun 3461: sa ulkomaisten investointien keskitaso oli noin alussa vain noin 2-3 mrd. markkaa. Vaikutus- 3462: 1-2 mrd. markkaa ja vuosittaiset vaihtelut huo- ten arviointi on aina vaikeata, eikä tällaiseen 3463: mattavan suuria. arvioon liity varmasti riittävää realismia. 3464: Viimeisten kahden tai kolmen vuoden aikana Sen sijaan pidän ilmeisenä, että Suomen jäse- 3465: suorien investointien määrässä näyttää tapahtu- nyys Euroopan unionissa vaikuttaa merkittäväs- 3466: neen jonkinasteinen tasosiirtymä ylöspäin. Vuo- ti siihen, suuntautuuko tänne yleensä lisää ulko- 3467: sien 1993-1995 keskitaso oli jo lähes 6 mrd. maisia investointeja vai ei. Tätä päätelmää tuke- 3468: markkaa, mutta kun vuosittaiset vaihtelut ovat vat mm. ne jokin aika sitten tehdyt selvitykset, 3469: jatkuneet hyvin voimakkaina, vuosittaisiin lu- joissa kartoitettiin saksalaisten ja japanilaisten 3470: kuihin ei ole syytä kiinnittää tässä yhteydessä yritysten motiiveja investoida tulevaisuudessa 3471: liikaa huomiota. Suomeen. Molempien maiden yritykset korosti- 3472: Ainakin yhtä varovainen olisin arvioimaan vat, että Suomeen sijoittumista edistävistä teki- 3473: sitä, mistä suorien sijoitusten tämäntyyppinen jöistä nimenomaan ED-jäsenyyden merkitys on 3474: nousu olisi voinut vuoden 1992 jälkeen johtua. mitä keskeisin. 3475: Suomen aktivoituminen EU-jäsenyyskysymyk- 3476: 3477: Helsingissä 29 päivänä helmikuuta 1996 3478: 3479: Ministeri Arja Alho 3480: KK 20/1996 vp 3 3481: 3482: 3483: 3484: 3485: Tili Riksdagens Talman 3486: 3487: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- samma tid bl.a. avvecklade restriktionerna när 3488: ger har Ni, Fru Talman, med Er skrivelse av den det gäller utländska investeringar och förenhetli- 3489: 9 februari 1996 tili vederbörande medlem av gade behandlingen av dem med de övriga EU- 3490: statsrådet översänt följande av riksdagsman Sulo ländernas. 3491: Aittoniemi undertecknade spörsmål nr 20: Observeras skall dessutom att handels- och 3492: industriministeriet 1992 startade ett särskilt pro- 3493: Hur anser Regeringen att de investe- jekt, lnvest in Finland, som var underkastat Utri- 3494: ringar om ca 30 miljarder mark som an- keshandelsförbundet, och jag tror att även det 3495: vändes som EU-lockbete och som bara tydligt bidrog tili ökningen av utländska investe- 3496: väntade på ett positivt svar för att rulla in ringar. 3497: i Finland har blivit genomförda? När det sedan gäller påståendet att EU-med- 3498: lemskapet skulle ha beräknats öka de utländska 3499: Som svar på riksdagsman Aittoniemis spörs- investeringarna med till och med 30 mrd. mk, 3500: mål anför jag att de utländska investeringar som konstaterar jag attjag inte har sett sådana beräk- 3501: varit inriktade på Finland redan länge varit ningar och ~.tt regeringen givetvis inte kan ansva- 3502: mycket små. På 1980-talet och vid övergången tili ra för dem. Aven annars är beloppet ofattbart om 3503: 1990-talet låg de utländska investeringarna på en man betänker att utgångsnivån för utländska 3504: medelnivå om ca 1-2 mrd. mk och de årliga investeringar var endast ca 2-3 mrd. mk i början 3505: fluktuationerna var anmärkningsvärt stora. av 1990-talet. Detär alltid svårt att bedöma verk- 3506: Under de två eller tre senaste åren verkar de ningarna och en sådan bedömning är knappast 3507: direkta investeringarna ha stigit tili belopp på en förenad med tiliräcklig realism. 3508: något högre nivå. Medelnivån för åren 1993- Däremot anser jag detvara uppenbart att Fin- 3509: 1995 var redan nästan 6 mrd. mk, men eftersom lands medlemskap i Europeiska unionen betyd- 3510: de årliga fluktuationerna fortsättningsvis varit ligt påverkar Finlands möjligheter att överhu- 3511: mycket kraftiga, är det inte skäl att i detta sam- vudtaget få fler utländska investeringar. Denna 3512: manhang fåsta alltför stor vikt vid de årliga siff- slutsats stöds av bl.a. de utredningar som för en 3513: rorna. tid sedan gjordes bland tyska och japanska före- 3514: Jag skulle vara minst lika försiktig med att tag för att kartlägga deras motiv till framtida 3515: bedöma anledningen tili denna typ av ökning av investeringar i Finland. 1 båda länderna betona- 3516: de direkta investeringarna efter 1992. Finlands de företagen att Finlands medlemskap i EU ut- 3517: aktivering i fråga om EU-medlemskapet har tryckligen är den centralaste av de faktorer som 3518: mycket väl kunnat vara en bidragande orsak, främjar investeringar i Finland. 3519: men det är skäl att minnas att Finland under 3520: Helsingforsden 29 februari 1996 3521: 3522: Minister Arja Alho 3523: KK 21/1996 vp 3524: 3525: Kirjallinen kysymys 21 3526: 3527: 3528: 3529: 3530: Kari Rajamäki /sd: Maitokiintiöiden vapaan kaupan seurauksista 3531: 3532: 3533: 3534: Eduskunnan Puhemiehelle 3535: 3536: Maidon kiintiöjärjestelmä luotiin aikoinaan kiintiönsiirtojen hintatasoa ja sen aiheuttamia 3537: pysäyttämään maidon ja rasvan ylituotannon kustannusvaikutuksia seurataan. 3538: kasvu. Erityisesti nuorten maidontuottajien tila- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 3539: kehityksen turvaamisen kannalta oli mielestäni tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 3540: alun pitäen virhe vapauttaa maitokiintiöt kau- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 3541: pan kohteeksi (vastalause MmVM 23/1993 vp). nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 3542: Käytäntö onkin osoittanut, ettei nuorilla velkai- 3543: silla tuottajilla ole ollut mahdollisuuksia saada Onko Hallitus toiminut eduskunnan 3544: tuotantokustannuksia alhaalla pitävällä tavalla edellyttämällä tavalla maitokiintiöiden 3545: lisätuotantomahdollisuuksia. Eräillä alueilla on hintojen hintatason seurannassa, ja mitä 3546: litrahinnaksi kaupoissa muodostunutjopa 6 mk. johtopäätöksiä se on tehnyt, sekä 3547: Maatalouden rakennekehityksen vaatimuksia eikö suomalaisen maatalouden ja 3548: ei vastaa tilanne, jossa luopujien taloudellista alueellisesti tärkeän kotieläintuotannon 3549: asemaa pönkitetään tarpeettomasti ja mm. nuor- kehityksen turvaamiseksi tule pikaisesti 3550: ten tyhjien parsipaikkojen käyttöönotto estyy ryhtyä myyntijärjestelmän purkamiseen 3551: taloudellisesti. tai hintamekanismin kehittämiseen sellai- 3552: Eduskunta edellytti hallituksen esityksen 202/ seksi, että ylihinnoittelu poistuu? 3553: 1993 vp käsittelyn yhteydessä, että viljelijöiden 3554: keskinäisten sopimusten perusteella tapahtuvien 3555: 3556: Helsingissä 9 päivänä helmikuuta 1996 3557: 3558: Kari Rajamäki /sd 3559: 3560: 3561: 3562: 3563: 260017 3564: 2 KK 21/1996 vp 3565: 3566: 3567: 3568: 3569: Eduskunnan Puhemiehelle 3570: 3571: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa reiltä kauppojen määrää ja hintatasoa. Viimeisin 3572: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tilasto on ajalta 1.4.1995-31.10.1995. Tämän 3573: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tilaston mukaan myyjänjokaisesta luovuttamas- 3574: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Kari Raja- taan litrasta saama myyntihinta on, arvonlisäve- 3575: mäen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o ro mukaan laskettuna, keskimäärin 1,43 mk/1. 3576: 21: Tilastot osoittavat kauppahintojen kohon- 3577: neen varsin korkeiksi, mutta ei kuitenkaan vielä 3578: Onko Hallitus toiminut eduskunnan kohtuuttomiksi. Kansanedustaja Rajamäen 3579: edellyttämällä tavalla maitokiintiöiden huoli maitokiintiöiden hinnoista on kuitenkin 3580: hintatason seurannassa, ja mitä johto- aiheellinen. Maitokiintiöistä maksettujen hinto- 3581: päätöksiä se on tehnyt, sekä jen ei tulisi enää nousta, vaan olisi toivottavaa, 3582: eikö suomalaisen maatalouden ja että siirtohinnat laskisivat. 3583: alueellisesti tärkeän kotieläintuotannon Maa- ja metsätalousministeriö on 2. marras- 3584: kehityksen turvaamiseksi tule pikaisesti kuuta 1995 asettanut Euroopan yhteisön kiintiö- 3585: ryhtyä myyntijärjestelmän purkamiseen järjestelmän kansallisesta kehittämisestä vastaa- 3586: tai hintamekanismin kehittämiseen sellai- van maitokiintiöiden neuvottelukunnan. Neu- 3587: seksi, että ylihinnoittelu poistuu? vottelukunnan keskeisenä tehtävänä on arvioi- 3588: da, mikä on odotettavissa oleva siirtohintataso 3589: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- lähitulevaisuudessa. Lisäksi maitokiintiöiden 3590: vasti seuraavaa: neuvottelukunta ehdottaa tarvittaessa toimenpi- 3591: teitä, joilla kiintiöiden siirtohintaa voidaan las- 3592: Maa- ja metsätalousministeriö seuraa kiintiö- kea. Yhtenä mahdollisuutena on järjestää kiin- 3593: hintoja tiedustelemalla maaseutuelinkeinopii- tiöiden kauppa maaseutuelinkeinopiirien kautta. 3594: 3595: Helsingissä 22 päivänä helmikuuta 1996 3596: 3597: Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä 3598: KK 21/1996 vp 3 3599: 3600: 3601: 3602: 3603: Tili Riksdagens Talman 3604: 3605: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- ringsdistrikten om antalet köp och pnsmvan. 3606: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- Den senaste statistiken är uppgjord mellan den 1 3607: 1em av statsrådet översänt följande av riksdags- aprill995 och den 31 oktober 1995. Enligt denna 3608: man Kari Rajamäki undertecknade spörsmål nr är det genomsnittliga försäljningspris som sälja- 3609: 21: ren erhållit per liter mjölk som han överlåtit 1,43 3610: mk inklusive moms. 3611: Har Regeringen förfarit på det sätt Statistiken visar kraftiga prisstegringar, dock 3612: som riksdagen har förutsatt i fråga om inte så att priserna skulle vara oskäliga. Riks- 3613: uppföljningen av mjölkkvoternas prisni- dagsman Rajamäkis oro för priserna på mjölk- 3614: vå och vilka slutledningar har den gjort, kvoterna är dock befogad. Priserna på mjölkkvo- 3615: samt ter borde inte längre få stiga, utan det är att 3616: är det inte nödvändigt att snart upplö- hoppas att överlåtelsepriserna börjar sjunka. 3617: sa försäljningssystemet eller utveckla Jord- och skogsbruksministeriet tillsatte den 2 3618: prismekanismen så att överprissättning- november 1995 en delegation som skall ansvara 3619: en upphör, för att jordbruket i Finland för den nationella utvecklingen av Europeiska 3620: samt utvecklingen av den regionalt vikti- gemenskapens kvotsystem. Delegationens cen- 3621: ga produktionen av husdjur kan tryggas? trala uppgift är att bedöma hurdan prisnivå som 3622: kan komma att tillämpas vid överlåtelser inom 3623: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt den närmaste framtiden. Dessutom ger delega- 3624: anföra följande: tionen vid behov förslag tili åtgärder genom vilka 3625: kvotpriset vid överlåtelser kan sänkas. En möjlig- 3626: Jord- och skogsbruksministeriet följer med het är att ordna handeln med kvoterna via lands- 3627: kvotpriserna genom att fråga landsbygdsnä- bygdsnäringsdistrikten. 3628: 3629: Helsingforsden 22 februari 1996 3630: 3631: Jord- och skogsbruksminister Kalevi Hemilä 3632: KK 22/1996 vp 3633: 3634: Kirjallinen kysymys 22 3635: 3636: 3637: 3638: 3639: Jukka Vihriälä lkesk ym.: Perintö- ja lahjaverolain soveltamisesta 3640: maatilojen sukupolvenvaihdosten yhteydessä 3641: 3642: 3643: Eduskunnan Puhemiehelle 3644: 3645: Hallitus kiristi perintö- ja lahjaveroa tämän viljelijälle lahjaveron. Monissa tapauksissa lah- 3646: vuoden alussa noin 250 milj. markalla vuositasol- javero on noussut niin suureksi, että nuorella 3647: la. Veronkiristys oli kohtuuton ja kohdistuu an- viljelijällä ei ole kerta kaikkiaan mahdollisuuksia 3648: karimpana lähimpiin sukulaisiin. sen maksamiseen. Näin perintö- ja lahjavero ja 3649: Perintö- ja lahjaveron kiristäminen on tuonut sen tulkinta estää maatilojen sukupolvenvaih- 3650: lisää ongelmia viljelijöiksi pyrkiville nuorille. Ti- doksia ja maataloudelle tässä EU:n jäsenyysti- 3651: lan isännyyteen pyrkivän on saatava lisää lainaa, lanteessa tärkeää rakennemuutosta. 3652: mutta lainan saanti on ongelmallista, ellei maata- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 3653: lousviranomainen anna pankille myönteistä lau- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 3654: suntoa. Käytännössä tämä tarkoittaa sitä, että kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 3655: maatilan hinnasta sopiminen ei ole myyjän ja jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 3656: ostajan välinen asia, vaan sen määrää viranomai- 3657: nen. Maatalouskeskuksen tekemän kannatta- Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin maa- 3658: vuuslaskelman hyväksyy maatalousviranomai- tilojen sukupolvenvaihdoksien edistämi- 3659: nen. Kun tilan kauppahinta on sitten sovittu seksi niin, etteivät lahjaverotulkinnat te- 3660: tämän viranomaisen määräyksen mukaisesti, tu- kisi sukupolvenvaihdosta taloudellisesti 3661: lee veroviranomainen ja sanoo, että arvio ei ole kohtuuttomaksi? 3662: oikea, ja määrää sanojensa vakuudeksi tulevalle 3663: 3664: Helsingissä 9 päivänä helmikuuta 1996 3665: 3666: Jukka Vihriälä /kesk Johannes Leppänen /kesk Kyösti Karjula /kesk 3667: Juhani Alaranta /kesk Markku Vuorensola /kesk Tero Mölsä /kesk 3668: Aulis Ranta-Muotio /kesk Eero Lämsä /kesk 3669: 3670: 3671: 3672: 3673: 260017 3674: 2 KK 22/1996 vp 3675: 3676: 3677: 3678: 3679: Eduskunnan Puhemiehelle 3680: 3681: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ongelmat johtuvat osaksi myös siitä, että luotet- 3682: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tavia vertailutietoja maatilojen käyvän hinnan 3683: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen määrittämiseen ei aina ole olemassa. Vertailutie- 3684: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Jukka Vih- toina käytetään yleensä vieraiden välisiä tila- 3685: riälän ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen kauppoja, kun taas sukulaisten välisissä luovu- 3686: n:o 22: tuksissa hinta pyritään usein sopimaan käypää 3687: hinta alhaisemmaksi. 3688: Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin maa- Maatilan ja muun yrityksen sukupolvenvaih- 3689: tilojen sukupolvenvaihdoksien edistämi- dostilanteissa perintö- ja lahjaverosta voidaan 3690: seksi niin, etteivät lahjaverotulkinnat te- tietyin edellytyksinjättää osa maksuunpanemat- 3691: kisi sukupolvenvaihdosta taloudellisesti ta. Huojennettavan veron määrän laskemista 3692: kohtuuttomaksi? varten maatalouteen kuuluvat varat tulee arvos- 3693: taa sekä käypään arvoon että verotusarvoon, ja 3694: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- näitä arvoja verrataan toisiinsa. Jos käyvän ar- 3695: vasti seuraavaa: von mukaan laskettu vero on enintään 5 000 3696: markkaa, koko määrä maksuunpannaan. Jos 3697: Perintö- ja lahjaverolain mukaan varat arvos- määrä ylittää 5 000 markkaa, maksuunpanemat- 3698: tetaan käyvän arvon mukaan. Jos sovittu vastike ta jätetään käyvän arvon ja verotusarvon mu- 3699: on enintään kolme neljännestä käyvästä hinnas- kaan laskettujen verojen erotus eli maksuunpan- 3700: ta, katsotaan käyvän hinnan ja vastikkeen väli- naan verotusarvoa vastaava vero, kuitenkin vä- 3701: nen ero lahjaksi. hintään 5 000 markkaa. Jos verotusarvo ylittää 3702: Perintökaaren 25 luvun säännöksillä sääde- käyvän arvon, veronhuojennusta ei myönnetä. 3703: tään maatilan arvosta niissä tapauksissa, joissa Jos kysymyksessä on lahjanluonteinen kauppa, 3704: perinnönjakotilanteissa ei päästä yksimielisyy- otetaan huojennusmäärää laskettaessa verotus- 3705: teen tilan arvosta. Maatilan arvona on pidettävä arvosta huomioon kauppaan sisältyvää lahjaa 3706: varallisuusverotuksessa käytettyä arvoa kerrot- vastaava osuus. 3707: tuna 1,2:lla, kun maatalousmaan verotusarvo on Veron maksuaikaa voidaan myös pidentää, 3708: laskettu mukaan 3,75-kertaisena. Säännöksen jos veron määrä on vähintään 10 000 markkaa. 3709: tavoitteena oli perheviljelmien toimeentulomah- Vero kannetaan yhtä suurina, vähintään 5 000 3710: dollisuuksien turvaaminen, ja se on merkinnyt markan suuruisina erinä enintään viiden vuoden 3711: maatalouselinkeinoa jatkamaan ryhtyvän ase- aikana. Pidennetyltä maksuajalta ei peritä kor- 3712: man vahvistamista ja muiden perillisten oikeuk- koa. 3713: sien rajoittamista. Järjestelyllä on saatu alenne- Sukupolvenvaihdostilanteiden verotusta kos- 3714: tuiksi maatiloista sukupolvenvaihdostilanteissa kevissa selvityksissä on katsottu, että maatilojen 3715: suoritettuja kauppahintoja. Tämä on johtanut lahjanluonteisissa kaupoissa syntyviä lahjavero- 3716: siihen, että tilakaupoissa kauppahinta useissa ta- seuraamuksia ei voida poistaa kytkemällä arvos- 3717: pauksissa on käypää arvoa alempi ja johtaa lah- tus maataloushallinnossa käytettyihin arvoihin. 3718: javeron maksuunpanoon. Lahjanluonteisia kauppoja koskeva huojennus 3719: Maataloushallinnossa arvioitua kauppahin- voidaan toteuttaa vain siten, että vero jätetään 3720: taa ei voida ilman muuta käyttää verotuksessa, kokonaan maksuunpanematta, jos vastike ylit- 3721: sillä sukupolvenvaihdostilanteissa perintö- ja tää tietyn määräosuuden varallisuuden käyvästä 3722: lahjaverotuksessa sovellettavat säännökset on arvosta.· 3723: voitava liittää muuhun perintö- ja lahjaverotuk- Maatilojen sukupolvenvaihdosten yhteydessä 3724: seen. Kun samaan pesään yleensä kuuluu muita- suoritettavaksi tulevaa lahjaveroa lievennettiin 3725: kin kuin toimintaa jatkamaan ryhtyviä perillisiä, osana maatalouden sopeuttamista Euroopan 3726: ei olisi oikeudenmukaista, että jatkajan ja mui- unioninjäsenyyteen vuoden 1995 alusta voimaan 3727: den perillisten varojen arvostuksessa sovellettai- tulleella lailla. Lakiin lisättiin säännös, jonka 3728: siin erilaisia perusteita. Arvostamiseen liittyvät mukaan lahjavero jätetään sukupolvenvaihdos- 3729: KK 22/1996 vp 3 3730: 3731: tilanteissa maksuunpanematta, jos vastike on että perintö- ja lahjaveron kiristyminen koskee 3732: enemmän kuin 50 prosenttia käyvästä arvosta. kaikkia verovelvollisia riippumatta siitä, minkä- 3733: Säännöksen tavoitteena oli valtioneuvoston peri- laisesta omaisuudesta on kysymys. Myös suku- 3734: aatepäätöksen mukaisesti tilanpidon jatkajan polvenvaihdostilanteissa myönnettäviä veron- 3735: aseman parantaminen. huojennuksia on arvioitava siten, että säilytetään 3736: Valtio panostaa maatalouden sukupolven- tasapaino verotuksen tasapuolisuuden ja yritys- 3737: vaihdoksiin valtion lainojen, korkotukilainojen, toimintaa jatkavien aseman helpottamista kos- 3738: avustusten ja eläkejärjestelyjen muodossa. Lah- kevien näkökohtien välillä. Voimassa olevat 3739: javero on tilanpidonjatkajalle suhteellisen vähäi- huojennukset merkitsevät yleensä huomattavaa 3740: nen menoerä verrattuna muihin kustannuksiin, veroetua muihin perinnönsaajiin verrattuna. Tä- 3741: joita sisarosuuksien lunastamisesta aiheutuu. män vuoksi ei ole erityistä syytä lieventää lahja- 3742: Verotuksen neutraalisuussyyt edellyttävät, veroa koskevia säännöksiä. 3743: 3744: Helsingissä 29 päivänä helmikuuta 1996 3745: 3746: Ministeri Arja Alho 3747: 4 KK 22/1996 vp 3748: 3749: 3750: 3751: 3752: Tili Riksdagens Talman 3753: 3754: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- olika grunder. Problemen i samband med värde- 3755: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- ringen beror också till en del på att det inte alltid 3756: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- finns tillgång till pålitliga jämförelseuppgifter vid 3757: man Jukka Vihriälä m.fl. undertecknade spörs- fastställandet av det gängse värdet för en gårds- 3758: mål nr 22: bruksenhet. Som jämförelseuppgifter används i 3759: allmänhet handel med lägenheter mellan främ- 3760: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för mande personer, medan man vid överlåtelser 3761: att främja generationsväxlingar på gårds- mellan släktingar ofta kommer överens om ett 3762: bruksenheter så att tolkningarna beträf- lägre pris än det gängse priset. 3763: fande gåvoskatten inte gör generations- Vid generationsväxling på gårdsbruksenheter 3764: växlingar ekonomiskt orimliga? och i andra företag kanendel av arvs- och gåvo- 3765: skatten under vissa förutsättningar lämnas ode- 3766: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt biterad. För uträknande av skattelättnadsbelop- 3767: anföra följande: pet skall de tillgångar som hör till jordbruket 3768: värderas både med beaktande av det gängse vär- 3769: Enligt lagen om skatt på arv och gåva värderas det och beskattningsvärdet och dessa värden 3770: tillgångarna enligt det gängse värdet. Om det jämföras sinsemellan. Om den skatt som har räk- 3771: överenskomna vederlaget utgör högst tre fjärde- nats ut enligt det gängse värdet är högst 5 000 mk, 3772: delar av det gängse priset, anses skillnaden mel- skall hela beloppet debiteras. Om beloppet över- 3773: lan det gängse priset och vederlaget såsom gåva. stiger 5 000 mk, lämnas skillnaden mellan den 3774: 1 25 kap. ärvdabalken stadgas om värdet av en skatt som räknats ut enligt det gängse värdet och 3775: gårdsbruksenhet i sådana fall då enighet om lä- den skatt som räknats ut enligt beskattningsvär- 3776: genhetens värde inte kan uppnås vid arvsskiftet. det odebiterad, dvs. debiteras den skatt som mot- 3777: Såsom gårdsbruksenhetens värde skall anses det svarar beskattningsvärdet, dock minst 5 000 mk. 3778: värde som tillämpas i förmögenhetsbeskattning- Om beskattningsvärdet överstiger det gängse 3779: en multiplicerat med talet 1,2, varvid beskatt- värdet, beviljas ingen skattelättnad. Om det är 3780: ningsvärdet för jordbruksjord har beaktats, mul- fråga om en överlåtelse med karaktär av gåva, 3781: tiplicerat med talet 3,75. Avsikten med stadgan- skall vid uträknandet av skattelättnaden av be- 3782: det var att trygga utkomstmöjligheterna för fa- skattningsvärdet beaktas den del i överlåtelsen 3783: miljebrukningsenheter, och detta har inneburit som motsvarar gåvan. 3784: att de som övertagit jordbruksnäringar har fått Betalningstiden för skatten kan också förläng- 3785: en starkare ställning och att de övriga arvingar- as om skattebeloppet är minst 10 000 mk. Skat- 3786: nas rättigheter begränsats. Genom denna regle- ten uppbärs i lika stora rater om minst 5 000 mk 3787: ring har man lyckats sänka köpeskillingarna för under en tid av högst fem år. För den förlängda 3788: gårdsbruksenheter vid generationsväxling. Detta betalningstiden uppbärs ingen ränta. 3789: har lett tili att vid handel med lägenheter köpe- 1 utredningar om beskattningen vid genera- 3790: skillingen i många fall är lägre än det gängse tionsväxling har det ansetts att påföljderna av 3791: värdet, vilket leder till debitering av gåvoskatt. gåvoskatt vid sådana överlåtelser av gårdsbruks- 3792: Den köpeskilling som uppskattats inom jord- enheter som har karaktären av gåva inte kan 3793: bruksförvaltningen kan inte utan vidare använ- elimineras genom att värderingen sammankopp- 3794: das i beskattningen, eftersom de stadganden som las med de värden som tillämpats inom jord- 3795: gäller arvs- och gåvobeskattningen som tilläm- bruksförvaltningen. Skattelättnaden för överlå- 3796: pas vid generationsväxling skall kunna fogas till telse med karaktär av gåva kan genomföras en- 3797: den övriga arvs- och gåvobeskattningen. Efter- dast så att skatten helt lämnas odebiterad om 3798: som samma bo i allmänhet omfattar även andra vederlaget överstiger en viss andel av förmögen- 3799: arvingar än de som övertar verksamheten, är det hetens gängse värde. 3800: inte rättvist om vid värderingen av övertagarens Den gåvoskatt som skall betalas i samband 3801: och de övriga arvingarnas tillgångar tillämpas med generationsväxling på gårdsbruksenheter 3802: KK 22/1996 vp 5 3803: 3804: lindrades genom en lag som trädde i kraft vid Kravet på neutralitet inom beskattningen för- 3805: ingången av 1995, som ett led i anpassningen av utsätter att åtstramningen av arvs- och gåvoskat- 3806: jordbruket till medlemskapet i den Europeiska ten gäller alla skattskyldiga oberoende av vad för 3807: unionen. Tilllagen fogades ett stadgande enligt slags egendom det är fråga om. Också de skatte- 3808: vilket gåvoskatten vid generationsväxling läm- lättnader som beviljas vid generationsväxling 3809: nas odebiterad om vederlaget överstiger 50% av skall värderas så att balansen mellan synpunk- 3810: det gängse värdet. A vsikten med stadgandet var terna på rättvis beskattning och underlättandet 3811: att enligt statsrådets principbeslut förbättra för- av situationen för övertagare av företagsverk- 3812: hållandena för den som övertar ett gårdsbruk. samhet bibehålls. De nuvarande skattelättnader- 3813: Staten satsar på generationsväxlingar på na innebär i allmänhet en avsevärd skattefördel i 3814: gårdsbruksenheter genom statliga lån, ränte- jämförelse med situationen för andra arvstagare. 3815: stödslån, understöd och pensionsarrangemang. På grund av detta finns det inte några särskilda 3816: För övertagaren av ett gårdsbruk är gåvoskatten skäl för att lindra stadgandena om gåvoskatt. 3817: en relativt liten utgift i jämförelse med de övriga 3818: kostnader som föranleds av inlösen av syskonan- 3819: delar. 3820: Helsingforsden 29 februari 1996 3821: 3822: Minister Arja Alho 3823: KK 23/1996 vp 3824: 3825: Kirjallinen kysymys 23 3826: 3827: 3828: 3829: 3830: Eila Rimmi /vas ym.: Vuorotteluvapaan vaikutuksesta eläkkeeseen 3831: 3832: 3833: 3834: Eduskunnan Puhemiehelle 3835: 3836: Laki vuorotteluvapaakokeilusta tuli voimaan vä vaikutus. Lisäksi kansalaiset ovat saaneet eri- 3837: 1. 1. 1996. Vuorotteluvapaakokeilu on herättänyt laisia ja epämääräisiä tulkintoja lain sovellutuk- 3838: laajaa kiinnostusta, mutta kokeiluun osallistu- sista. 3839: vien määrä ei osoittaudu huomattavaksi lähinnä Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 3840: korvauksen matalan tason vuoksi. Tässä lyhyes- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 3841: sä ajassa on ilmennyt, että vuorotteluvapaasta kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 3842: ovat kiinnostuneet lähinnä pitkän työhistorian jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 3843: tehneet ja kohtuullisen vakaassa elämäntilan- 3844: teessa olevat ihmiset. Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 3845: Lain voimaantulon jälkeen on havaittu, että ryhtyä, jotta vuorotteluvapaa ei heikennä 3846: vuorotteluvapaan käyttö heikentää henkilön siihen osallistuvan henkilön eläkkeen 3847: työeläkkeen markkamäärää. Lain eduskunta- määrää ja että laissa annetut tulkinnat 3848: käsittelyssä ei tietääksemme tullut missään vai- ovat yhdenmukaisia? 3849: heessa esiin vuorotteluvapaan eläkettä heikentä- 3850: 3851: Helsingissä 9 päivänä helmikuuta 1996 3852: 3853: Eila Rimmi /vas Jarmo Wahlström /vas 3854: Jorma Vokkolainen /vas Anne Huotari /vas 3855: 3856: 3857: 3858: 3859: 260017 3860: 2 KK 23/1996 vp 3861: 3862: 3863: 3864: 3865: Eduskunnan Puhemiehelle 3866: 3867: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa vapaakokeilusta aiheutuvia kustannuksia ja nii- 3868: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, den kohdentumista ole työeläkejärjestelmän 3869: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen kannalta riittävästi selvitetty, ole aiheellista 3870: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Eila Rim- muuttaa yksityisalojen työeläkelakeja. Sosiaali- 3871: min ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen vakuutustoimisto toivoi myös lausunnossaan, 3872: n:o 23: että siihen oltaisiin riittävän ajoissa yhteydessä 3873: yksityisen puolen työeläkelakien osalta, mikäli 3874: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo vuorotteluvapaajärjestelmä sittemmin muute- 3875: ryhtyä, jotta vuorotteluvapaa ei heikennä taan pysyvämmäksi järjestelyksi. Tällöin voitai- 3876: siihen osallistuvan henkilön eläkkeen siin laajemmin selvittää, kuinka vuorotteluva- 3877: määrää ja että laissa annetut tulkinnat paajärjestelmän halutaan vaikuttavan työeläk- 3878: ovat yhdenmukaisia? keisiinja kuinka työeläkelainsäädäntöä tulisi täl- 3879: tä pohjalta muuttaa. Sosiaalivakuutustoimiston 3880: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- lausunnon mukaan tällöin pitäisi myös seikkape- 3881: vasti seuraavaa: räisemmin selvittää vuorotteluvapaasta aiheutu- 3882: vat lisäkustannukset työeläkejärjestelmälle ja 3883: Työministeriö, jossa hallituksen esitys laiksi kuinka näiden lisäkustannusten rahoitus tulisi 3884: vuorotteluvapaakokeilusta sekä laeiksi eräiden järjestää huomioon ottaen senkin, että vuorotte- 3885: tähän liittyvien lakien muuttamisesta (HE 136/ luvapaajärjestelmässä on perimmiltään kysymys 3886: 1995 vp) valmisteltiin yhdessä työmarkkinajär- työllisyyspolitiikasta eikä eläkepolitiikasta. 3887: jestöjen ja sosiaali- ja terveysministeriön edusta- Puheena olevan hallituksen esityksen peruste- 3888: jien kanssa, pyysi valmistelun loppuvaiheessa luosassa todetaan muun muassa, ettei esityksen 3889: hallituksen esityksen luonnoksesta sosiaali- ja tarkoitus ole, että vuorotteluvapaalle jääminen 3890: terveysministeriön sosiaalivakuutustoimiston heikentäisi henkilön tulevaa eläkettä. Lisäksi to- 3891: lausunnon eläketurvan osalta. Sosiaalivakuutus- detaan, että pääsääntöisesti vuorotteluvapaa oli- 3892: toimisto pyysi asiasta lausunnon myös Eläketur- si eläkettä kartuttavaa aikaa. Perusteluosassa to- 3893: vakeskukselta toimittaen lausunnot työministe- detaan myös, ettei vuorotteluvapaa-aika kartut- 3894: riöön. taisi LEL- ja TaEL-eläkkeitä. Sosiaali- ja ter- 3895: Molemmissa edellä mainituissa lausunnoissa veysministeriön näkemyksen mukaan hallituk- 3896: tuotiin esiin se seikka, että eräissä tapauksissa sen esityksen perusteluosassa on siten ainakin 3897: vuorotteluvapaa voisi heikentää vuorotteluva- epäsuorasti ilmaistu se, että eräissä tapauksissa 3898: paalla olevan eläketurvaa. Samalla kuitenkin to- vuorotteluvapaalla olo voi työssäoloon verrattu- 3899: dettiin, että yksityisalojen työeläkelakien nojalla na heikentää henkilön eläketurvaa. 3900: vuorotteluvapaa luettaisiin pääsääntöisesti elä- Vuoden 1996 alusta tuli voimaan eräitä suuria 3901: kettä kartuttavaksi ajaksi ja ettei vuorottelu- muutoksia sekä yksityisen puolen että julkisen 3902: vapaan aika yksinään aiheuttaisi tulevan ajan puolen työeläkejärjestelmiin. Muun muassa 3903: oikeuden menetystä. Eläketurvakeskuksen lau- eläkkeen perusteena olevan palkan määräyty- 3904: sunnossa, johon myös sosiaalivakuutustoimisto missäännökset muuttuivat. Uusien säännöksien 3905: lausunnossaan viittasi, selvitettiin yksityiskoh- mukaan eläkkeen perusteena olevaa palkkaa 3906: taisemmin myös vuorotteluvapaan merkitystä määrättäessä jätetään huomioon ottamatta sel- 3907: eläkkeen perusteena olevan palkan määräytymi- laiset valintavuodet ja niitä vastaavat ansiot, jois- 3908: seen. Tässä yhteydessä käsiteltiin myös niitä ti- sa keskimääräinen ansio on alle puolet palkan 3909: lanteita, joissa vuorotteluvapaalla olevan eläke- määrittelyssä muutoin huomioon otettavien 3910: turva suhteessa työssäoloon saattaisi heikentyä. vuosien ansioiden keskimäärästä. Valintavuosis- 3911: Sekä sosiaalivakuutustoimiston että Eläketurva- ta voidaanjättää pois enintään kolmannes. Siten 3912: keskuksen lausunnossa katsottiin, ettei tässä vai- valintavuosista voidaan ensimmäisen kerranjät- 3913: heessa, kun kysymys on ainoastaan kahden vuo- tää vuosi pois vasta sitten, kun valintavuosia on 3914: den määräaikaisesta kokeilusta eikä vuorottelu- kertynyt vähintään kolme eli aikaisintaan vuon- 3915: KK 23/1996 vp 3 3916: 3917: na 1999. Harkinnanvarainen eläkepalkan tarkis- Sosiaali- ja terveysministeriö katsoo edellä 3918: taminen on kuitenkin uudistuksen jälkeenkin mainitun tulkintaohjeen korjaavan kohtuullisel- 3919: mahdollinen silloin, kun työntekijän eläkepalk- la tavalla ne eläketurvan heikennykset, jotka 3920: ka on alentunut poikkeuksellisesta syystä ja alen- vuorotteluvapaasta mahdollisesti muutoin ai- 3921: tuman vaikutus hänen eläketurvaansa on merkit- heutuisi, huomioon ottaen senkin, että voimassa 3922: tävä, eli vuonna 1996 alentuman tulee olla vähin- olevien työeläkesäännöksien mukainen niin sa- 3923: tään 7,5 %, vuonna 1997vähintään 10 %ja vuon- nottu automaattinen katkaisu voi korjata vuo- 3924: na 1998 vähintään 12,5 %. rotteluvapaan vaikutusta eläkkeeseen. Auto- 3925: Vuoden 1996 alusta voimaan tulleiden työelä- maattinen katkaisu voi tulla kysymykseen niiden 3926: keuudistusten vuoksi asetettiin kaksi työryhmää, henkilöiden kohdalla, joilla on pitkä työhistoria. 3927: joiden tehtävänä oli vuoden 1995loppuun men- Tällaisilla henkilöillä lienee useimmiten myös 3928: nessä antaa työeläkelaitoksille yhtenäiset sovel- kohtuullisen vakaa elämäntilanne. Automaatti- 3929: tamisohjeet uusien säännösten yhdenmukaiseksi nen katkaisu poistaisi siten vuorotteluvapaasta 3930: tulkitsemiseksi. Toinen näistä työryhmistä kes- johtuvat eläketurvan heikennykset juuri sellais- 3931: kittyi muun muassa niiden säännösten tutkinta- ten henkilöiden kohdalla, jotka kirjallisen kysy- 3932: kysymyksiin, joita nyt käsiteltävänä oleva kirjal- myksen mukaan ovat olleet kiinnostuneita vuo- 3933: linen kysymys sivuaa. Tämän tulkintatyöryhmän rotteluvapaakokeilusta. 3934: työn pohjalta Eläketurvakeskus on muun muas- Sosiaali- ja terveysministeriö katsoo, ettei 3935: sa 9.2.1996 päiväämässään, työeläkelaitoksille vuorotteluvapaasta aiheudu siinä määrin heiken- 3936: lähettämässään tiedotteessa ilmoittanut tulkin- nystä eläketurvaan, että yksityisen sektorin elä- 3937: tatyöryhmän kantana olevan, ettei vuorotteluva- kelakeja tulisi kaksivuotisen vuorotteluvapaako- 3938: paa sellaisenaan ole sellainen olennainen syy, keilun vuoksi muuttaa. Mikäli vuorotteluvapaa- 3939: joka mahdollistaisi harkinnanvaraisen palkan kokeilusta kehitetään pysyvämpi järjestely, mi- 3940: tarkistamisen. Tiedotteen mukaan harkinnanva- nisteriö on valmis osallistumaan lainvalmiste- 3941: raista tarkistusta voidaan kuitenkin käyttää sil- luun. Tällöin se tulee omalta osaltaan painotta- 3942: loin, kun vuorotteluvapaalla olevan työsuhde maan myös niiden kysymysten selvittämisen tär- 3943: päättyy työntekijästä riippumattomasta syystä, keyttä, jotka liittyvät vuorotteluvapaalla olevan 3944: esimerkiksi irtisanomisen taikka työkyvyttö- eläketurvaan sekä tämän eläketurvan kustan- 3945: myyden vuoksi. nuksiin ja rahoitukseen. 3946: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996 3947: 3948: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Mönkäre 3949: 4 KK 23/1996 vp 3950: 3951: 3952: 3953: 3954: Tili Riksdagens Talman 3955: 3956: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- skyddscentralens utlåtande ansågs det att det i 3957: ger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande med- detta skede, när det endast är fräga om ett tvä års 3958: 1em av statsrådet översänt fö1jande av riksdags- försök och de kostnader som orsakas av försöket 3959: man Eila Rimmi m.fl. undertecknade spörsmål med alterneringsledighet och deras fördelning 3960: nr 23: inte har utretts tillräckligt med avseende på ar- 3961: betspensionssystemet, inte är motiverat att ändra 3962: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- privatbranschernas arbetspensionslagar. I sitt 3963: ta för att alterneringsledigheten inte skall utlätande uttryckte socialförsäkringsbyrän även 3964: försämra pensionsbeloppet för den per- önskemålet att bli kontaktad i tillräckligt god tid 3965: son som deltar däri och för att de tolk- vad gäller den privata sektorns arbetspensionsla- 3966: ningar som ges i lagen skall vara enhetli- gar om alterneringsledighetssystemet senare änd- 3967: ga? ras till ett bestående arrangemang. Dä kunde det 3968: bli möjligt att göra en bredare utredning om hur 3969: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt man önskar att alterneringsledighetssystemet 3970: anföra följande: skall inverka pä arbetspensionerna och hur ar- 3971: betspensionslagstiftningen skall ändras på 3972: Arbetsministeriet, där regeringens proposi- grundval därav. Enligt socialförsäkringsbyråns 3973: tion med förslag tilllag om försök med alterne- utlåtande borde då även en utförligare utredning 3974: ringsledighet samt lagar om ändring av vissa la- göras av de tilläggskostnader som alterneringsle- 3975: gar som har samband med den (RP 136/1995 rd) digheten orsakar arbetspensionssystemet och 3976: bereddes tillsammans med arbetsmarknadsorga- hur finansieringen av kostnaderna borde arran- 3977: nisationerna och representanter för social- och geras, beaktande även att det i alterneringsledig- 3978: hälsovårdsministeriet, bad i beredningens slut- hetssystemet i grund och botten är fråga om 3979: skede socialförsäkringsbyrån vid social- och häl- sysselsättningspolitik och inte om pensionspoli- 3980: sovårdsministeriet ge sitt utlåtande om utkastet tik. 3981: till regeringens proposition för pensionsskyddets I regeringspropositionen i fråga sägs det i mo- 3982: vidkommande. Socialförsäkringsbyrån bad även tiveringsdelen bl.a. att syftet med propositionen 3983: om pensionsskyddscentralens utlåtande om sa- inte är att försämra den framtida pensionen för 3984: ken och sände sedan utlåtandena till arbetsminis- den som är alterneringsledig. Vidare sägs det att 3985: teriet. pension i regel intjänas under en alterneringsle- 3986: 1 de båda ovan nämnda utlåtandena påpeka- dighet. 1 motiveringen konstateras också att 3987: des omständigheten att alterneringsledigheten i KAPL- och KoPL-pensioner inte intjänas under 3988: vissa fall kunde försämra den alterneringsledigas en alterneringsledighet. Enligt social- och hälso- 3989: pensionsskydd. Samtidigt konstaterades dock att värdsministeriets uppfattning sägs det åtminsto- 3990: alterneringsledigheten med stöd av privatbran- ne indirekt i motiveringen till regeringsproposi- 3991: schernas arbetspensionslagar i regel skall räknas tionen att alterneringsledigheten i vissa fall kan 3992: som en tid under viiken pension intjänas och att försämra en persons pensionsskydd jämfört med 3993: alterneringsledighetstiden inte ensam orsakar det pensionsskydd personen i fräga har när han 3994: förlust av rätten till återstående tid. 1 pensions- är i arbete. 3995: skyddscentralens utlåtande, som även socialför- Vid ingången av 1996 trädde vissa stora för- 3996: säkringsbyrän hänvisade till i sitt utlåtande, ut- ändringar i kraft i arbetspensionssystemen för 3997: reddes mer detaljerat också alterneringsledighe- såväl den privata som den offentliga sektorn. 3998: tens betydelse för fastställandet av den pensions- Bl.a. ändrades stadgandena om uträkningen av 3999: grundande lönen. 1 samband därmed behandla- den pensionsgrundande lönen. Enligt de nya 4000: des även de situationer, i vilka pensionsskyddet stadgandena skall dä den pensionsgrundande lö- 4001: under alterneringsledigheten kunde bli sämre än nen räknas ut inte beaktas de urvalsår och mot- 4002: pensionsskyddet när personen i fräga är i arbetet. svarande inkomster under vilka medeltalet av 4003: 1 säväl socialförsäkringsbyräns som pensions- inkomsterna understiger hälften av medeltalet av 4004: KK 23/1996 vp 5 4005: 4006: arbetsförtjänsterna under de år som annars skall arbetstagaren, exempelvis på grund av uppsäg- 4007: beaktas vid uträknandet av lönen. Högst en tred- ning eller arbets1öshet. 4008: jedel av åren kan räknas bort. Således kan från Social- och hälsovårdsministeriet anser att 4009: urvalsåren för första gången ett år lämnas bort ovan nämnda tolkningsanvisning på ett skäligt 4010: först när det finns minst tre urvalsår, dvs. tidigast sätt korrigerar de försämringar i pensionsskyd- 4011: 1999. Enjustering av pensionslönen enligt pröv- det som alterneringsledigheten eventuellt annars 4012: ning är dock möjlig även efter reformen när ar- skulle orsaka, beaktande även att det automatis- 4013: betstagarens pensionslön sjunkit av exceptionel- ka avbrottet enligt de gällande arbetspensions- 4014: la orsaker och sänkningen avsevärt påverkar stadgandena kan korrigera alterneringsledighe- 4015: hans pensionsskydd, dvs. 1996 skall sänkningen tens inverkan på pensionen. Automatiskt avbrott 4016: vara minst 7,5 %, 1997 minst 10 % och 1998 minst kan komma i fråga för sådana personer som har 4017: 12,5 %. en lång arbetshistoria. Sådana personer torde 4018: På grund av de arbetspensionsreformer som oftast också haen skäligt stabillivssituation. Det 4019: trädde i kraft vid ingången av 1996 tillsattes två automatiska avbrottet skulle således eliminera 4020: arbetsgrupper som hade tili uppgift att före ut- försämringarna av pensionsskyddet tili följd av 4021: gången av 1995 ge arbetspensionsanstalterna en- alterneringsledigheten för just sådana personer 4022: hetliga föreskrifter för en enhetlig tolkning av de som enligt spörsmålet har varit intresserade av 4023: nya stadgandena. Den ena arbetsgruppen kon- försöket med alterneringsledighet. 4024: centrerade sig på bl.a. frågorna som gäller to1k- Social- och hälsovårdsministeriet anser att al- 4025: ningen av de stadganden som berörs i det nu terneringsledigheten inte försämrar pensions- 4026: aktuella spörsmå1et. Med utgångspunkt i arbets- skyddet i den grad att den privata sektorns pen- 4027: gruppens arbete har pensionsskyddscentra1en i sionslagar måste ändras på grund av det tvååriga 4028: bl.a. sin information tili arbetspensionsanstalter- försöket med alterneringsledighet. Om försöket 4029: na daterad 9.2.1996 medde1at att arbetsgruppen med alterneringsledighet utvecklas tili ett mer 4030: anser att a1ternerings1edigheten som sådan inte är bestående arrangemang är ministeriet berett att 4031: en sådan väsentlig orsak som skulle göra det delta i lagberedningen. Då kommer det för egen 4032: möj1igt att justera en 1ön en1igt prövning. Enligt del att poängtera vikten av att även de frågor 4033: informationen kan en justering en1igt prövning utreds som ansluter sig tili den alterneringsledi- 4034: dock göras när den alterneringsledigas arbetsför- gas pensionsskydd samt tili kostnaderna för och 4035: hållande upphör av en orsak som inte beror på finansieringen av pensionsskyddet. 4036: 4037: Helsingfors den 1 mars 1996 4038: 4039: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Mönkäre 4040: KK 24/1996 vp 4041: 4042: Kirjallinen kysymys 24 4043: 4044: 4045: 4046: 4047: Esko-Juhani Tennilä /va-r: Talousyhteistyön laajentamisesta Mur- 4048: manskin alueen kanssa 4049: 4050: 4051: Eduskunnan Puhemiehelle 4052: 4053: Suomelle idänkauppa on ollut hyvin merkittä- Pohjois-Norjalle 26 miljoonaa Norjan kruunua. 4054: vää sekä taloutemme kehittämisessä että työlli- Ei siis tarvitse ihmetellä, että norjalaisyritykset 4055: syyden hoidossa. Neuvostoliiton aikana Suomen ovat voittaneet kilpailun Petsamon nikkelikai- 4056: ulkomaankaupasta jopa noin 20 % suuntautui voksen uudistamisesta, saaneet hoitoonsa maa- 4057: itäiseen naapurimaahan. puhelinyhteyksien hoidon Murmanskista Lap- 4058: Venäjän-kauppa kehittyi aallonpohjan jäl- piinjne. 4059: keen myönteisesti, mutta on alkanutjälleen taan- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 4060: tua, ja sen osuus näyttää jäävän ilman uusia tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 4061: valtiovallan ja myös suuryhtiöiden erityistoimia nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 4062: vain noin viiden prosentin tasolle koko ulko- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 4063: maankaupastamme. 4064: Venäjä-yhteydet ovat tärkeitä myös kehitys- Mihin toimenpiteisiin Hallitus ryhtyy 4065: alueille. Tältä osin tulee lisätä suoraa panostusta Venäjä-yhteistyön edistämiseksi myös si- 4066: alueiden itsensä käyttöön. Lapin lääni on kuiten- ten, että Lapin läänin käyttöön osoite- 4067: kin saamassa tänä vuonna käyttöönsä vain vai- taan riittävät lisämäärärahat talousyh- 4068: vaiset miljoonan pari Murmansk-yhteyksien teistyön laajentamiseksi Murmanskin 4069: edistämiseen. Norjan hallitus taas on osoittanut alueen kanssa? 4070: 4071: Helsingissä 9 päivänä helmikuuta 1996 4072: 4073: Esko-Juhani Tennilä /va-r 4074: 4075: 4076: 4077: 4078: 260017 4079: 2 KK 24/1996 vp 4080: 4081: 4082: 4083: 4084: Eduskunnan Puhemiehelle 4085: 4086: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Merkittävimmät yhteistyösektorit Murmans- 4087: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, kin alueella ovat ydinturvallisuus, maatalous- ja 4088: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen elintarviketuotanto, liikenne, ympäristönsuoje- 4089: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Esko-Ju- lu, energia sekä taloudellisen yhteistyön toimin- 4090: hani Tennilän näin kuuluvan kirjallisen kysy- taedellytysten parantaminen. 4091: myksen n:o 24: Kahdenvälisen yhteistyön lisäksi Murmans- 4092: kin alueen kehittämiseen sekä sen taloudellisen ja 4093: Mihin toimenpiteisiin Hallitus ryhtyy muun yhteistyön edellytysten parantamiseen 4094: Venäjä-yhteistyön edistämiseksi myös si- tähtäävää toimintaa harjoitetaan monenvälises- 4095: ten, että Lapin läänin käyttöön osoite- sä yhteistyössä, johon Suomi osallistuu. 4096: taan riittävät lisämäärärahat talousyh- Suomi perusti vuonna 1995 yhdessä Norjan ja 4097: teistyön laajentamiseksi Murmanskin Ruotsin sekä Euroopan jälleenrakennus- ja kehi- 4098: alueen kanssa? tyspankin (EBRD) kanssa riskipääomarahaston 4099: Luoteis-Venäjälle. Rahasto on suuruudeltaan 54 4100: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- miljoonaa USD, josta kolmen pohjoismaan kat- 4101: vasti seuraavaa: taman teknisen avun osuus on 20 miljoonaa 4102: USD. Suomen osuus rahoituksessa on 6,7 mil- 4103: Hallitus pitää erityisen tärkeänä kahdenvälis- joonaa USD. Rahasto tekee pääomainvestointe- 4104: ten suhteiden kehittämistä Venäjän kanssa. ja yksityistettyihin ja uusiin yksityisiin pkt-sekto- 4105: Hallitustenvälinen sopimus yhteistyöstä Mur- rin yrityksiin Murmanskin alueella, Karjalan ta- 4106: manskin alueella, Karjalan tasavallassa, Pietaris- savallassa ja Arkangelin alueella. 4107: sa ja Leningradin alueella luo oikeudelliset ja Suomi osallistuu EBRD:n Venäjälle perusta- 4108: hallinnolliset puitteet Suomen ja Venäjän välisel- man ns. Morozov Business- ja koulutuskeskus- 4109: le lähialueyhteistyölle. Suomen lähialueyhteis- ten verkoston luomiseen rahoittamana Mur- 4110: työllä tuetaan pyrkimyksiä demokratian ja mark- manskin koulutuskeskuksen. Suomi on osoitta- 4111: kinatalouden vakiinnuttamiseen sekä ympäris- nut hankkeeseen 900 000 mk. Koulutuskeskus 4112: tön tilan parantamiseen Venäjän eri alueilla. Pai- tukee myös Luoteis-Venäjän riskipääomarahas- 4113: nopistealueena on myös taloudellisen ja teollisen ton toimintaa tarjoamalla rahaston kohdeyrityk- 4114: yhteistyön edellytysten parantaminen. Yhteis- sille koulutus- ja teknisen avun palveluja. 4115: työhankkeiden tarkoituksena on saada aikaan Euroopan unionin teknisen avun T ACIS-oh- 4116: pysyviä kehitysvaikutuksia Venäjän alueella. jelman tavoitteena on tukea Venäjän ja muiden 4117: Yhteistyöhankkeiden suomalaisina toteuttaji- IVY-maiden siirtymistä markkinatalousjärjes- 4118: na toimivat ministeriöt, piirihallintoviranomai- telmään ja edistää näiden maiden demokraattista 4119: set, mukaan lukien lääninhallitukset, valtion lii- kehitystä. 4120: kelaitokset, yritykset, oppilaitokset, jne. Pyrki- Vuonna 1995 T ACIS-ohjelman yhdeksi pai- 4121: myksenä on saada kuhunkin hankkeeseen paras nopistealueeksi määriteltiin Luoteis-Venäjä 4122: mahdollinen Suomesta löytyvä asiantuntemus. (Karjalan tasavalta sekä Murmanskin ja Arkan- 4123: Vuosina 1991-1995 on kahdenväliseen yh- gelin alueet). Luoteis-Venäjän ohjelma on kolmi- 4124: teistyöhön lähialueilla Venäjällä käytetty Suo- vuotinen ja kokonaisbudjetti n. 28 miljoonaa 4125: men valtion budjettivaroja yhteensä n. 350 mil- ecua (n. 160 miljoonaa markkaa). Murmanskin 4126: joonaa markkaa. Yksinomaan Murmanskin alueelle sijoittuvia hankkeita ovat mm. Mur- 4127: alueelle kohdistuvia hankkeita on ollut n. 35 mil- manskin sataman kehittäminen, alueen kalatuo- 4128: joonan markan arvosta ja lisäksi on toteutettu tannon kehittäminen ja selvitys Pietari-Mur- 4129: useita hankkeita, jotka ovat kohdistuneet useaan mansk-rautatien modernisoinnista. 4130: alueeseen, ml. Murmanskin alue. Määrärahojen T ACIS-ohjelmasta rahoitetaan myös ydin- 4131: alueellista jakautumista ei ole määritelty etukä- turvaohjelmaa, jonka yhtenä prioriteettina 4132: teen, vaan ratkaisevaa on ollut toteuttamiskel- vuonna 1995 oli Luoteis-Venäjän alue. Ohjel- 4133: poisten hankkeiden identifioiminen. masta on myönnetty 5 miljoonan ecua (n. 28 4134: KK 24/1996 vp 3 4135: 4136: miljoonaa markkaa) Kuolan ydinjätteiden hal- sa, jonka jäseniä ovat Pohjoismaat, Venäjä ja 4137: lintaan. EU:n komissio. Suomen puheenjohtajakaudella 4138: T ACIS-ohjelma on ensisijaisesti lahja-apuna 1994/95 prioriteettialoja olivat talousyhteistyö, 4139: annettavaa teknistä apua. TACIS-asetus vuosille ympäristönsuojelu ja Barentsin alueen infra- 4140: 1996-1999 mahdollistaa kuitenkin myös pieni- struktuurin, etenkin itä-länsisuuntaisten liiken- 4141: muotoiset rajanylitykseen liittyvät infrastruk- neyhteyksien kehittäminen. Suomi pyrki siirtä- 4142: tuurihankkeet ja sijoitukset yhteisyrityksiin Ve- mään yhteistyön painopistettä selvityksistä 4143: näjällä ja muissa IVY-maissa. Investointihank- konkreettisiin yhteistyöhankkeisiin. Neuvoston 4144: keiden osuus on rajattu korkeintaan 10 prosent- taloustyöryhmä laati luettelon merkittävistä inf- 4145: tiin ohjelman vuosittaisista määrärahoista. rastruktuuri- ja teollisuusprojekteista Barentsin 4146: Suomen kannalta tärkeä lisäys uudessa ase- alueella, joihin pyritään saamaan kansainvälistä 4147: tuksessa on mahdollisuus yhdistää T ACIS raja- rahoitusta. 4148: alueyhteistyö (Cross Border Cooperation) Alueellista yhteistyötä varten on perustettu 4149: -hankkeita niihin hankkeisiin, jotka toteutetaan Barentsin alueen alueneuvosto, jossa ovat edus- 4150: Suomen puolella INTERREG-rahoituksella. tettuina Suomesta Lapin lääni, Ruotsista Norr- 4151: Käytännössä tämä mahdollistaa laajan raja- botten, Norjasta Nordland, Troms ja Finnmark 4152: alueyhteistyön Suomen ja Luoteis-Venäjän välil- sekä Venäjältä Murmanskin ja Arkangelin alueet 4153: lä. ja Karjalan tasavalta. Lapin lääninhallitukselle 4154: Euroopan unionin INTERREG II -yhteisö- on osoitettu Barentsin alueen yhteistyöhön 4155: aloitteen tavoitteena on tukea EU:njäsenmaiden 400 000 markkaa vuonna 1993, miljoona mark- 4156: rajaseutuja sekä rajojen yli tapahtuvaa yhteistyö- kaa vuonna 1994, 2,5 miljoonaa markkaa vuon- 4157: tä kolmansien maiden kanssa. Suomessa on laa- na 1995. Kuluvana vuonna lääninhallitus saa 4158: dittu kolme Venäjän federaatioon suuntautuvaa käyttää maakunnan kehittämisrahasta miljoona 4159: INTERREG-ohjelmaa, joista Barentsin IN- markkaa tähän yhteistyöhön. 4160: TERREG II -ohjelman toiminta-alueita ovat Suomen ja Venäjän välisen tieteellis-teknilli- 4161: Lapin ja Norrbottenin läänit ja joka suuntautuu sen yhteistyökomission mannerjalustatyöryh- 4162: erityisesti Murmanskin ja Arkangelin alueille. mässä on usean vuoden ajan luotu edellytyksiä 4163: Ohjelma sisältää mm. elinkeinoelämän yhteis- maittemme välisen yhteistyön laajentamiselle eri- 4164: työn ja yritysten toiminnan sekä Barentsin tyisesti Venäjän pohjoisten alueiden runsaiden 4165: alueen sisäisten yhteyksien kehittämiseen tähtää- luonnonvarojen hyödyntämisessä. 4166: viä hankkeita. Ohjelman suuruus on yhteensä Kuten edellä olevasta käy ilmi, taloudellisen 4167: 35,50 miljoonaa ecua (n. 197,5 miljoonaa mark- yhteistyön edistämiseksi Suomen, ml. Lapin lää- 4168: kaa), ml. EU:n rahoitus sekä osallistuvien mai- ni, ja Murmanskin alueen välillä on olemassa 4169: den kansalliset rahoitusosuudet. monia eri järjestelyjä, joiden tehokas hyödyntä- 4170: Pohjoisten alueiden yhteistyötä toteutetaan minen vaatii aktiivisuutta rajan molemmin puo- 4171: myös Barentsin Euroarktisen neuvoston puitteis- lin. 4172: 4173: Helsingissä 29 päivänä helmikuuta 1996 4174: 4175: Eurooppaministeri, 4176: ulkomaankauppaministeri Ole Norrback 4177: 4 KK 24/1996 vp 4178: 4179: 4180: 4181: 4182: Tili Riksdagens Talman 4183: 4184: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- De viktigaste samarbetssektorerna i Mur- 4185: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- manskområdet är kärnsäkerhet, jordbruk och 4186: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- livsmedelsproduktion, trafik, miljövård, energi 4187: man Esko-Juhani Tennilä undertecknade spörs- samt bättre villkor för det ekonomiska samarbe- 4188: mål nr 24: tet. 4189: Förutom det bilaterala samarbetet finns också 4190: Vilka åtgärder vidtar Regeringen för multilateralt samarbete som Finland deltar i och 4191: att främja samarbetet med Ryssland ock- som syftar till att utveckla Murmanskområdet 4192: så på så sätt att tillräckliga tilläggsmedel och förbättra ekonomiska villkor och övriga vill- 4193: anvisas Lapplands Iän för en utvidgning kor för samarbetet i området. 4194: av det ekonomiska samarbetet med Mur- År 1995 upprättade Finland tillsammans med 4195: manskområdet? Norge och Sverige och Europeiska banken för 4196: återuppbyggnad och utveckling (EBRD) en risk- 4197: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt kapitalfond för nordvästra Ryssland. Fonden 4198: anföra följande: uppgår till 54 milj. USD, varav 20 milj. USD för 4199: tekniskt bistånd som de tre nordiska länderna 4200: Regeringen anser det särskilt viktigt att ut- står för. Finlands bidrag är 6,7 milj. USD. Fon- 4201: veckla de bilaterala förbindelserna med Ryss- den gör kapitalinvesteringar i små och medelsto- 4202: land. ra företag- dels privatiserade, dels nya privata 4203: Överenskommelsen mellan våra regeringar - i Murmanskområdet, republiken Karelen och 4204: om samarbete i Murmanskområdet, republiken Archangelskområdet. 4205: Karelen, S:t Petersburg och Leningradområdet Finland deltar i byggandet av EBRD:s nät- 4206: anger den rättsliga och administrativa ramen för verk av s.k. Morozov Business-center och utbild- 4207: närområdessamarbetet mellan Finland och ningscenter i Ryssland genom att finansiera ut- 4208: Ryssland. Det finska närområdessamarbetet stö- bildningscentret Murmansk. Finland har anvisat 4209: der strävandena att befåsta demokrati och mark- 900 000 mk för projektet. Centret utgör också ett 4210: nadsekonomi samt att förbättra miljön i olika stöd för riskkapitalfondens verksamhet i nord- 4211: ryska områden. Bättre villkor för det ekonomis- västra Ryssland genom att erbjuda utbildnings- 4212: ka och industriella samarbetet är också ett av tjänster och tjänster inom tekniskt bistånd till 4213: tyngdpunktsområdena. Avsikten med samar- fondens målföretag. 4214: betsprojekten är att åstadkomma bestående ut- Syftet för Europeiska unionens program för 4215: vecklingseffekter i Ryssland. tekniskt bistånd, T ACIS, är att stöda övergången 4216: Samarbetsprojekten verkställs på den finska till marknadsekonomi i Ryssland och i de andra 4217: sidan av ministerierna, distriktsförvaltningsmyn- OSS-länderna och att främja den demokratiska 4218: digheterna, inbegripet länsstyrelserna, statens af- utvecklingen i dessa länder. 4219: fårsverk, företag, läroanstalter osv. Avsikten är År 1995 gjordes nordvästra Ryssland (republi- 4220: att bästa möjliga, i Finland tillgängliga sakkun- ken Karelen samt områdena Murmansk och Ar- 4221: skap skall erhållas för varje projekt. changelsk) till ett av tyngdpunktsområdena inom 4222: Sammanlagt ca 350 milj. mk av finska statens T ACIS-programmet. Programmet är treårigt 4223: budgetmedel har använts för bilateralt samarbe- och har en totalbudget på ca 28 milj. ecu (ca 160 4224: te i det ryska närområdet 1991-1995. Projekten milj. mk). 1 Murmanskområdet genomförs bl.a. 4225: i Murmanskområdet har uppgått till ett värde av projekt för att utveckla hamnen i Murmansk och 4226: ca 35 milj. mk och dessutom har flera projekt utveckla fiskerinäringen i området. Dessutom 4227: genomförts som gällt mer än ett område, bl.a. görs en utredning om moderniseringen av järnvä- 4228: Murmanskområdet. Den regionala fördelningen gen mellan S:t Petersburg och Murmansk. 4229: av anslagen har inte bestämts på förhand, utan Genom TACIS-programmet finansieras ock- 4230: identifieringen av genomförbara projekt harva- så kärnsäkerhetsprogrammet som hade nord- 4231: rit det avgörande. västra Ryssland som ett av sina prioriteringsom- 4232: KK 24/1996 vp 5 4233: 4234: råden 1995. För hanteringen av kärnavfaiiet på nomförs också inom ramen för det euroarktiska 4235: Kolahalvön har beviljats 5 milj. ecu (ca 28 milj. Barentsrådet där de nordiska länderna, Ryssland 4236: mk) genom programmet. och EU-kommissionen är medlemmar. Under 4237: T ACIS-pogrammet gäller främst tekniskt bi- Finlands ordförandeperiod 1994/95 prioritera- 4238: stånd i form av gåvobistånd. T ACIS-förordning- des ekonomiskt samarbete, miljövård och infra- 4239: en för 1996-1999 gör det dock möjligt att ge- struktur i Barentsområdet, särskilt utvecklandet 4240: nomföra småskaliga gränsöverskridande in- av trafikförbindelser i öst-västlig riktning. Fin- 4241: frastrukturprojekt och investeringar i samföre- land försökte flytta tyngdpunkten från utred- 4242: tag i Ryssland och i andra OSS-länder. Dessa ningar tili konkreta samarbetsprojekt. Rådets 4243: investeringar har begränsats tili högst 10% av de ekonomiarbetsgrupp listade viktiga infrastruk- 4244: årliga anslagen. tur- och industriprojekt i Barentsområdet som 4245: En från finsk synpunkt viktig nyhet i den nya man försöker hitta internationeii finansiering 4246: förordningen är möjligheten att kombinera pro- för. 4247: jekt inom T ACIS gränsområdessamarbete Det regionala samarbetet sköts av regionala 4248: (Cross Border Cooperation) med de projekt som Barentsrådet där Finland företräds av Lapp- 4249: på den finska sidan genomförs med INTER- lands Iän, Sverige av Norrbotten, Norge av 4250: REG-finansiering. 1 praktiken möjliggör detta Nordland, Troms och Finnmark samt Ryssland 4251: ett omfattande gränsområdessamarbete mellan av områdena Murmansk och Archangelsk samt 4252: Finland och nordvästra Ryss1and. republiken Karelen. Länsstyre!sen i Lapplands 4253: Syftet med Europeiska unionens samarbets- Iän anvisades 400 000 mk år 1993, 1 milj. mk år 4254: initiativ INTERREG II är att stöda gränstrak- 1994 och 2,5 milj. mk år 1995 för Barentssamar- 4255: terna i EU-1änderna samt det gränsöverskridan- betet. 1 år får länsstyrelsen använda 1 milj. mk av 4256: de samarbetet med tredje länder. 1 Finland har landskapets utvecklingspengar för detta samar- 4257: tre INTERREG-program för Ryska Federatio- bete. 4258: nen utarbetats. Ett av dessa är Barentsprogram- Arbetet i kontinentalsockelarbetsgruppen 4259: met inom INTERREG II med Lapplands Iän och inom den finsk-ryska vetenskapligt-tekniska 4260: Norrbottens Iän som aktörer, och det riktar sig samarbetskommissionen har under flera års tid 4261: särskilt tili områdena Murmansk och Archan- skapat förutsättningar för ett utvidgat samarbete 4262: gelsk. Programmet innehåller bl.a. samarbete meiian våra länder, särskilt vad gäller utvinning- 4263: inom näringslivet samt projekt som syftar till att en av de rika naturtillgångarna i de nordliga 4264: utveckla dels verksamheten i olika företag, dels ryska områdena. 4265: de interna förbindelserna i Barentsområdet. Pro- Såsom det framgår av det anförda finns det 4266: grammet uppgår tili sammanlagt 35,50 milj. ecu många olika arrangemang för främjande av eko- 4267: (ca 197,5 milj. mk), inbegripet EU-finansieringen nomiskt samarbete mellan Finland, inbegripet 4268: samt de deltagande ländernas nationella finan- Lapplands Iän, och Murmanskområdet. Ett ef- 4269: sieringsbidrag. fektivt utnyttjande av dessa system kräver aktivi- 4270: Samarbete mellan de nordliga områdena ge- tet på båda sidor av gränsen. 4271: 4272: Helsingforsden 29 februari 1996 4273: 4274: Europaminister, 4275: utrikeshandelsminister Ole Norrback 4276: KK 25/1996 vp 4277: 4278: Kirjallinen kysymys 25 4279: 4280: 4281: 4282: 4283: Väinö Saario /kok ym.: Vakuutuskorvauksen arvonlisävero-osuu- 4284: den palauttamisesta vakuutuslaitoksille 4285: 4286: 4287: Eduskunnan Puhemiehelle 4288: 4289: Eduskunnan valtiovarainvaliokunta on käsi- vauksen saajan arvonlisäveron rahoitusongelma 4290: tellessään hallituksen esitystä arvonlisäverolain ja -kustannukset poistuisivat. Suomen Vakuu- 4291: muuttamiseksi (HE I68/1995 vp) kiinnittänyt tusyhtiöiden Keskusliiton ja vakuutuslaitosten 4292: huomiota vakuutuskorvausten arvonlisävero- edustajat ovat järjestöjen välisissä keskusteluissa 4293: kohteluun (valtiovarainvaliokunnan mietintö suhtautuneet muutokseen myönteisesti. 4294: 48/1995 vp). Eduskunta edellytti hallituksen sel- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 4295: vittävän vakuutuskorvausten verokohtelua kos- tyksen 37 §:n I momenttiin viitaten esitämme 4296: kevan menettelyn yksinkertaistamista siten, että kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 4297: vakuutuslaitoksille myönnetään palautusoikeus jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 4298: vakuutuskorvausten arvonlisävero-osuudesta, 4299: jolloin ne voisivat maksaa vakuutuskorvaukset Onko Hallitus tietoinen vakuutuskor- 4300: myös arvonlisäverovelvollisille yrityksille veron vauksen arvonlisäverokohtelusta ja mitä 4301: määrällä lisättynä. Tällöin arvonlisäverovelvolli- se aikoo tehdä arvonlisäverolain muutta- 4302: sen yrittäjän arvonlisäverovähennys- tai palau- miseksi siten, että vakuutuslaitoksella oli- 4303: tusoikeus tältä osin vastaavasti poistuisi. si oikeus maksettuaan arvonlisäverollista 4304: Yrittäjäjärjestöt ovat kiirehtineet valtiova- toimintaa koskevan vakuutuskorvauk- 4305: rainministeriölle II .12 .199 5 jättämässään kirjel- sen arvonlisäverollisena hakea valtiolta 4306: mässä arvonlisäverolain muuttamista eduskun- palautuksena vakuutuskorvauksen ar- 4307: nan edellyttämällä tavalla. Tällöin vakuutuskor- vonlisä vero-osuus? 4308: 4309: Helsingissä 9 päivänä helmikuuta I996 4310: Väinö Saario /kok Kimmo Sasi /kok 4311: 4312: 4313: 4314: 4315: ~60017 4316: 2 KK 25/1996 vp 4317: 4318: 4319: 4320: 4321: Eduskunnan Puhemiehelle 4322: 4323: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kitystä ei ole sillä, kuuluuko vahingon kohteena 4324: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, ollut omaisuus vakuutuksen piiriin vai ei. 4325: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Vahingoittuneen liikeomaisuuden arvonlisä- 4326: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Väinö Saa- kohtelu voi aiheuttaa tietyissä tilanteissa rahoi- 4327: rion ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen tusongelmia erityisesti pääomavaltaiselle pien- 4328: n:o 25: yritystoiminnalle. Vahingon kärsineen yrityksen 4329: vähennysoikeudenjohdosta vakuutusyhtiöt kor- 4330: Onko Hallitus tietoinen vakuutuskor- vaavat vain vahingosta aiheutuneet verottomat 4331: vauksen arvonlisäverokohtelusta ja mitä kustannukset. Yritys joutuu itse maksamaan 4332: se aikoo tehdä arvonlisäverolain muutta- korjauslaskuun sisältyvän arvonlisäveron ja saa 4333: miseksi siten, että vakuutuslaitoksella oli- vähentää sen laskutuskuukaudelta suoritettavas- 4334: si oikeus maksettuaan arvonlisäverollista ta verosta. Jos vähennys ylittää kuukaudelta suo- 4335: toimintaa koskevan vakuutuskorvauk- ritettavan veron, se tulee vähennettäväksi vasta 4336: sen arvonlisäverollisena hakea valtiolta seuraavien kuukausien verotilityksissä. Erityisti- 4337: palautuksena vakuutuskorvauksen ar- lanteissa yritys voi hakea ennakonpalautusta, 4338: vonlisävero-osuus? mikäli 149 §:n 3 momentin edellytykset täyttyvät. 4339: Korjauslaskun maksamisen ja vähennyksen to- 4340: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- teutumisen välinen aikaviive rasittaa vahingon- 4341: vasti seuraavaa: kärsijän likviditeettiä. Rahoitusongelman suu- 4342: ruus riippuu vahingon suuruudesta ja yrityksen 4343: Arvonlisäverolain mukaan verovelvollinen liikevaihdosta. 4344: saa vähentää verollista liiketoimintaa varten os- Vahingoittuneen liikeomaisuuden verokohte- 4345: tamiensa tavaroiden ja palvelujen hankintaan si- lu vastaa aikaisempaa, jo liikevaihtoverolain ai- 4346: sältyvän veron (102 §).Vähennys tehdään suori- kana liikevaihtoverovelvollisiin yrityksiin sovel- 4347: tettavista veroista siltä kalenterikuukaudelta, lettua käytäntöä, jota ei aikaisemmin ole pidetty 4348: jona ostettu tavara tai palvelu on vastaanotettu ongelmallisena. Nyt koetut ongelmat johtuvat 4349: tai ennakkomaksu maksettu (141 §). Jos vähen- siitä, että arvonlisäverotuksen piiriin on tullut 4350: nystä ei voida tehdä täysimääräisenä esimerkiksi uusia verovelvollisia, joiden osalta vakuutuskor- 4351: ostoenemmyyden johdosta, kalenterikuukaudel- vausmenettely on muuttunut. Ollessaan aikai- 4352: ta vähentämättä jäänyt vero vähennetään seu- semmin verotuksen ulkopuolella näillä yrityksil- 4353: raavilta kalenterikuukausilta suoritettavista ve- lä ei ollut vähennysoikeutta, minkä vuoksi niille 4354: roista (149 §). Tilikaudelta vähentämättä jäänyt korvattiin vakuutuksesta myös korjauskustan- 4355: vero palautetaan yritykselle hakemuksesta tili- nuksiin sisältyvän veron osuus. Kun nämä yri- 4356: kauden päätyttyä. Erityisistä syistä verovelvolli- tykset tulivat arvonlisäverovelvollisiksi, niiden 4357: selle voidaan jo tilikauden aikana palauttaa hankinnat tulivat vähennyskelpoisiksi eikä veron 4358: vero, jonka hän todennäköisesti saa takaisin, osuutta enää korvata. 4359: kun tilikaudelta maksetut verot sekä todennä- Arvonlisäverolain mukainen vakuutuskor- 4360: köiset myynneistä suoritettavat verot ja vähen- vausten verokohtelu vastaa Euroopan yhteisön 4361: nettävät verot otetaan huomioon (149 §:n 3 mo- kuudennessa arvonlisäverodirektiivissä (77 /388/ 4362: mentti). ETY) omaksuttuja sääntöjä. Vastaavaa menette- 4363: Arvonlisäverolain mukaan vakuutustoiminta lyä sovelletaan myös muissa jäsenvaltioissa. 4364: jää verotuksen ulkopuolelle (44 §).Tällaista toi- Edellä kuvattu rahoitusongelma on ehdotettu 4365: mintaa varten tehdyt verolliset hankinnat ovat ratkaistavaksi yksinkertaistamalla vakuutuskor- 4366: vähennyskelvottomia (102 §). vausten verokohtelua siten, että vakuutuslaitok- 4367: Kun arvonlisäverovelvollisen yrityksen liike- sille myönnettäisiin palautusoikeus vakuutus- 4368: omaisuus vahingoittuu, yritys saa vähentää korvausten arvonlisävero-osuudesta, jolloin ne 4369: omaisuuden korjaustyön ostohintaan sisältyvän voisivat maksaa vakuutuskorvaukset veron 4370: veron lain yleisten säännösten mukaisesti. Mer- määrällä lisättynä. Tällöin arvonlisäverovelvolli- 4371: KK 25/1996 vp 3 4372: 4373: sen yrittäjän vähennysoikeus tältä osin vastaa- tiivin kansalliselle päätöksenteolle asettamat ra- 4374: vasti poistuisi. joitukset. 4375: Ehdotuksen mukainen menettely ei yksinker- Hallituksen tarkoituksena on selvittää mah- 4376: taistaisi verotusmenettelyä. Se edellyttäisi yleisis- dollisuudet helpottaa vakuutuskorvausten vero- 4377: tä tilitys- tai vähennyssäännöistä poikkeavan kohtelusta pienyrityksille aiheutuvia rahoitus- 4378: menettelyn luomista niitä hankintoja varten, jot- vaikeuksia. Edellä kuvattujen ehdotettuun me- 4379: ka kuuluvat vakuutuksen piiriin. Vakuutusyh- nettelyyn liittyvien ongelmien vuoksi rahoitus- 4380: tiön palautusoikeuden ja arvonlisäverovelvolli- vaikeudet tulisi kuitenkin ensisijaisesti pyrkiä 4381: sen yrityksen vähennysoikeuden yhteensovitta- poistamaan verotuksellisten keinojen asemesta 4382: miseen liittyy ongelmia, koska vakuutusyhtiön vaikuttamalla vakuutusyhtiöiden käytäntöön 4383: palautusoikeus määräytyisi toisen yrityksen olo- joustavien rahoitusjärjestelyjen kehittämiseksi. 4384: suhteiden perusteella. Tämä voisi aiheuttaa han- Vakuutusyhtiöiden Keskusliitto onkin jo anta- 4385: kalia vastuukysymyksiä virhetilanteissa. Menet- nut tätä tukevan suosituksen. Nykyinen lainsää- 4386: telystä aiheutuisi sekä verohallinnolle että va- däntökään ei asettane esteitäjoustavalle vakuuk- 4387: kuutuslaitoksille ylimääräisiä hallinnollisia kus- sien arvioinnille kohtuuttomien yksittäisten ti- 4388: tannuksia. Ehdotuksen toteuttamiskelpoisuutta lanteiden syntymisen estämiseksi. 4389: arvioitaessa on lisäksi otettava huomioon direk- 4390: Helsingissä 29 päivänä helmikuuta 1996 4391: 4392: Ministeri Arja Alho 4393: 4 KK 25/1996 vp 4394: 4395: 4396: 4397: 4398: Tili Riksdagens Talman 4399: 4400: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- inköpspriset för reparation av egendomen. Det 4401: ger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande med- är inte av någon betydelse huruvida den egendom 4402: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- som har skadats omfattas av en försäkring eller 4403: man Väinö Saario m.fl. undertecknade spörsmål inte. 4404: nr 25: Behandlingen i mervärdesskattehänseende av 4405: skadade rörelsetillgångar kan i vissa fall medföra 4406: Är Regeringen medveten om behand- finansieringsproblem, i synnerhet för kapitalin- 4407: lingen i mervärdesskattehänseende av tensiv småföretagarverksamhet. Till följd av av- 4408: försäkringsersättningen och vad ämnar dragsrätten för det företag som åsamkats skada 4409: den göra för att ändra mervärdesskattela- ersätter försäkringsbolagen endast de skattefria 4410: gen så att en försäkringsanstalt sedan den kostnader som skadan medfört. Företaget måste 4411: betalt försäkringsersättningen jämte mer- självt betala den mervärdesskatt som ingår i repa- 4412: värdesskatt för mervärdesskattepliktig rationsräkningen och får dra av mervärdesskat- 4413: verksamhet skall ha rätt att hos staten ten från den skatt som betalas för fakturerings- 4414: ansöka om återbäring av försäkringser- månaden. Om avdraget överstiger den skatt som 4415: sättningens mervärdesskatteandel? skall betalas för månaden, beaktas avdraget först 4416: i skatteredovisningen för de följande månaderna. 4417: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt Företaget kan i särskilda fall ansöka om för- 4418: anföra följande: skottsåterbäring, om villkoren enligt 149 § 3 4419: mom. uppfylls. Dröjsmålet mellan det att repara- 4420: Enligt mervärdesskattelagen får den skatt- tionsräkningen beta1as och avdraget görs belas- 4421: skyldige för skattepliktig rörelse dra av den skatt tar likviditeten för den som åsamkats skada. Fi- 4422: som ingår i förvärv av varor och tjänster han köpt nansieringsprob1emets omfattning beror på ska- 4423: (1 02 §). Avdraget görs i fråga om de skatter som dans stor1ek och på företagets omsättning. 4424: skall betalas för den kalendermånad under vilken Den skattemässiga behandlingen av skadad 4425: en köpt vara eller tjänst har tagits emot eller en egendom motsvarar den praxis som redan under 4426: förskottsbetalning har erlagts (141 §). Kan av- omsättningsskattelagens tid tillämpades på om- 4427: draget inte göras till fullt belopp t.ex. på grund av sättningsskattskyldiga företag och som tidigare 4428: köpöverskott, dras den oavdragna skatten för inte har ansetts vara problematisk. Nu beror 4429: kalendermånaden av från de skatter som skall prob1emen på att allt fler skattsky1diga omfattas 4430: betalas för de följande kalendermånaderna av mervärdesbeskattningen och att förfarandet 4431: (149 §). Den skatt som inte har dragits av för med försäkringsersättning för dem har föränd- 4432: räkenskapsperioden återbärs till företagaren på rats. Eftersom dessa företag tidigare inte omfat- 4433: ansökan efter räkenskapsperiodens utgång. Av tades av beskattningen hade de inte någon av- 4434: särskilda skäl kan till den skattskyldige redan dragsrätt, vi1ket medförde att de genom ersätt- 4435: under räkenskapsperioden återbäras den skatt ningen fick betalt även för den skatteande1 som 4436: som, med beaktande av den skatt som har betalts ingår i reparationskostnaderna. När företagen 4437: för räkenskapsperioden samt de sannolika skat- sedan blev mervärdesskattsky1diga blev deras 4438: ter som skall betalas på försäljning och de som anskaffningar avdragsgilla och nu ersätts skatte- 4439: skall dras av, sannolikt skulle komma att återbä- ande1en inte 1ängre. 4440: ras till honom (149 § 3 mom.). Den skattemässiga behand1ingen av försäk- 4441: Enligt mervärdesskattelagen står försäkrings- ringsersättningar enligt mervärdesskatte1agen 4442: verksamhet utanför beskattningen (44 §). Skatte- motsvarar bestämme1serna i Europeiska gemen- 4443: pliktiga förvärv för verksamhet av det här slaget skapens sjätte mervärdesskattedirektiv (77 /388/ 4444: är inte avdragbara (102 §). EEG). Motsvarande förfarande tillämpas även i 4445: När ett mervärdesskattskyldigt företags rörel- de andra med1emsstaterna. 4446: setillgångar skadas får företaget enligt allmänna Det har föres1agits att finansieringsprob1emet 4447: stadganden i lagen dra av den skatt som ingår i skal11ösas genom att den skattemässiga behand- 4448: KK 25/1996 vp 5 4449: 4450: lingen av försäkringsersättningar förenklas så att nader både för skatteförvaltningen och för för- 4451: försäkringsanstalterna beviljas rätt till återbä- säkringsanstalterna. Vid en bedömning av om 4452: ring när det gäller försäkringsersättningarnas förslaget kan genomföras bör man dessutom be- 4453: mervärdesskatteandel vilket medför att de kunde akta de begränsningar som direktivet ställer på 4454: betala försäkringsersättningarna utökade med det nationella beslutsfattandet. 4455: skattebeloppet. Då skulle avdragsrätten för mer- Regeringen har för avsikt att reda ut möjlighe- 4456: värdesskattskyldiga företagare slopas tili dessa terna att lindra de finansieringssvårigheter som 4457: delar. den skattemässiga behandlingen av försäkrings- 4458: Det förfarande som föreslås förenklar inte be- ersättningar åsamkar småföretag. Till följd av de 4459: skattningsförfarandet. Det skulle förutsätta ett problem ovan som anknyter till det föreslagna 4460: särskilt förfarande för de anskaffningar som förfarandet bör man i stället för att utnyttja skat- 4461: omfattas av försäkringar, vilket avviker från de temässiga metoder dock i första hand försöka 4462: allmänna redovisnings- och avdragsstadgande- avhjälpa finansieringssvårigheterna genom att 4463: na. Samordnandet av återbäringsrätten för för- påverka försäkringsbolagen så att de utvecklar 4464: säkringsbolag och avdragsrätten för mervärdes- smidiga finansieringsarrangemang. Finska För- 4465: skattskyldiga företag medför problem eftersom säkringsbolagens Centralförbund har redan gett 4466: ett försäkringsbolags återbäringsrätt skulle be- en rekommendation som stöder detta. Den nuva- 4467: stämmas utgående från ett annat företags förhål- rande lagstiftningen torde inte heller förhindra en 4468: landen. Detta kunde ge upphov till svåra an- flexibel utvärdering av säkerheterna sä att upp- 4469: svarsfrågor i situationer där det uppstår fel. För- komsten av enskilda oskäliga fall förebyggs. 4470: farandet skulle medföra extra förvaltningskost- 4471: 4472: Helsingforsden 29 februari 1996 4473: 4474: Minister Arja Alho 4475: KK 26/1996 vp 4476: 4477: Kirjallinen kysymys 26 4478: 4479: 4480: 4481: 4482: Päivi Räsänen /skl: Vammaislain soveltamisesta kunnissa 4483: 4484: 4485: 4486: Eduskunnan Puhemiehelle 4487: 4488: Uuden vammaislain toteutuminenkäytännös- Niitä ovat vaikeavammaisen kuljetuspalvelu, 4489: sä on hyvin pitkälti riippuvainen kuntien halusta tulkkipalvelu, palveluasuminen ja asunnon muu- 4490: ja resursseista huolehtia erityisryhmistä. Vam- tostyöt. Lisäksi on palveluita,jotka voidaan kun- 4491: maiset saattavat siten olla hyvin erilaisessa ase- nan harkinnan mukaan korvata osittain. Sellai- 4492: massa sen mukaan, miten paljon kunnissa on sia ovat kuntoutusohjaus, sopeutumisvalmen- 4493: kykyä osoittaa varoja lain edellyttämiin palvelui- nus, henkilökohtainen avustaja ja tarvittavat 4494: hin. Myös lakipykälien tulkinnassa on ollut eroa- apuvälineet. 4495: vuuksia. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 4496: Vammaislain henki on, että vammaisen pitäisi tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 4497: pystyä käyttämään kunnan yleisiä palveluja, jo- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 4498: ten kunnan pitäisi jo palveluita suunnitellessaan nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 4499: ottaa huomioon vammaisten tarpeet. Mm. laki- 4500: sääteisen kuljetuspalvelun järjestämisessä kun- Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 4501: nat ovat kehittäneet omia versioitaan. siin, jotta vammaislain soveltamista ja 4502: Vammaislakiin sisältyy neljä sellaista oikeut- sen noudattamista yleensä valvottaisiin 4503: ta, jotka laki velvoittaa kunnat järjestämään. nykyistä huolellisemmin? 4504: 4505: Helsingissä 9 päivänä helmikuuta 1996 4506: 4507: Päivi Räsänen /skl 4508: 4509: 4510: 4511: 4512: 260017 4513: 2 KK 26/1996 vp 4514: 4515: 4516: 4517: 4518: Eduskunnan Puhemiehelle 4519: 4520: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa jestämisvelvollisuuteen. Erityinenjärjestämisvel- 4521: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, vollisuus tarkoittaa sitä, että palveluja ja tukitoi- 4522: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen mia on järjestettävä määrärahoista riippumatta; 4523: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Päivi Rä- vaikeavammaisella henkilöllä on ns. subjektiivi- 4524: säsen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o nen oikeus palveluihin. Kunnan on järjestettävä 4525: 26: vaikeavammaiselle henkilölle kohtuulliset kulje- 4526: tuspalvelut niihin liittyvine saattajapalveluineen, 4527: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- tulkkipalvelut sekä palveluasuminen. Lisäksi 4528: siin, jotta vammaislain soveltamista ja vaikeavammaiselle henkilölle korvataan asun- 4529: sen noudattamista yleensä valvottaisiin non muutostöistä sekä asuntoon kuuluvien väli- 4530: nykyistä huolellisemmin? neiden ja laitteiden hankkimisesta aiheutuneet 4531: kustannukset. 4532: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Vammaispalvelulaissa on mainittu myös pal- 4533: vasti seuraavaa: veluitaja tukitoimia, joita kunta järjestää talous- 4534: arviossaan varattujen määrärahojen puitteissa. 4535: Vammaisuuden perusteella järjestettävistä Vammaispalvelulain mukaisella muutoksen- 4536: palveluista ja tukitoimista annetulla lailla (380/ hakumahdollisuudella turvataan ensisijaisesti 4537: 87),jäljempänä vammaispalvelulaki,ja sen nojal- lain soveltamisen oikeellisuus kussakin yksittäis- 4538: la annetulla asetuksella pyritään parantamaan tapauksessa. Tämän lisäksi sosiaali- ja terveys- 4539: vammaisten asemaa ja käytännön mahdollisuuk- ministeriö sekä lääninhallitukset viranomaisina 4540: sia elää ja toimia muiden kanssa yhdenvertaisena valvovat ja ohjaavat lain käytännön soveltamis- 4541: yhteiskunnanjäsenenä sekä ehkäisemään ja pois- ta. 4542: tamaan vammaisuuden aiheuttamia haittoja ja Sosiaali- ja terveysministeriö on vuonna 1995 4543: esteitä. lähettämällään kirjeellä kehottanut lääninhalli- 4544: Vammaispalvelulain mukaisia palveluja ja tuksia ryhtymään ohjaus- ja valvontatoimenpi- 4545: tukitoimia järjestetään silloin, kun vammainen teisiin toimialueensa kuntien vammaispalveluja 4546: henkilö ei saa riittäviä ja hänelle soveltuvia pal- koskevien soveltamisohjeiden ja -käytännön 4547: veluja tai etuuksia muun lain nojalla (lain tois- saattamiseksi asiasta annettujen säädösten mu- 4548: sijaisuus). Vammaisuutta tai vaikeavammai- kaisiksi. Lääninhallitukset ovat ryhtyneet asian 4549: suutta tulee arvioida ottaen huomioon kunkin johdosta toimenpiteisiin. 4550: henkilön olosuhteet ja elinympäristö suhteessa Sosiaali- ja terveysministeriön yhteydessä toi- 4551: haettavaan palveluun tai tukitoimeen. Vammai- mii myös perusturvalautakunta. Jos kunta ei ole 4552: suuden määrittely tapahtuu aina yksilökohtai- järjestänyt asukkailleen erityislaeissa tarkoitet- 4553: sesti. Lain tarkoituksena on täydentää yleisiä tuja palveluja maassa yleisesti hyväksytyn tason 4554: sosiaali- ja terveydenhoitopalveluja, jotka ovat mukaisesti, ministeriö voi saattaa palvelujärjes- 4555: luonteeltaan ensisijaisia myös vammaisten hen- telmän asianmukaisuuden lautakunnan tutkitta- 4556: kilöiden osalta. vaksi. 4557: Vammaispalvelulaissa mainitut palvelut ja tu- Edellä mainittuun viitaten sosiaali- ja terveys- 4558: kitoimet, jotka ovat vaikeavammaisten henkilöi- ministeriö ei katso aiheelliseksi tässä vaiheessa 4559: den tavanomaisissa elämäntoiminnoissa heidän ryhtyä enemmälti toimenpiteisiin, koska vam- 4560: itsenäisen suoriutumisensa kannalta välttämät- maisen henkilön oikeusturva ja palvelujen saata- 4561: tömiä kuuluvat kunnan erityiseen sitovaan jär- vuus voidaan taata jo olemassa olevilla keinoilla. 4562: 4563: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996 4564: 4565: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen 4566: KK 26/1996 vp 3 4567: 4568: 4569: 4570: 4571: Tili Riksdagens Talman 4572: 4573: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- skall kunna klara vanliga livsfunktioner. Den 4574: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- särskilda förpliktelsen innebär att tjänster och 4575: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- stödfunktioner skall ordnas oberoende av ansla- 4576: man Päivi Räsänen undertecknade spörsmål nr gen; en människa med gravt handikapp har s.k. 4577: 26: subjektiv rätt till service. Kommunen är skyldig 4578: att i skälig utsträckning ordna fårdtjänst jämte 4579: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för följeslagarservice, tolktjänst och serviceboende 4580: att tillämpningen av handikapplagstift- för en människa med gravt handikapp. Dess- 4581: ningen och dess iakttagande generellt sett utom skall en människa med gravt handikapp få 4582: skall övervakas mera omsorgsfullt än vad ersättning för ändringsarbeten i bostaden samt 4583: som nu är fallet? för kostnader för anskaffning av redskap och 4584: anordningar i denna. 4585: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt I handikappservicelagen nämns också service 4586: anföra följande: och stöd som ordnas av kommunen inom ramen 4587: för anslag som reserverats i dess budget. 4588: Enligt lagen om service och stöd på grund av Genom den möjlighet att söka ändring som 4589: handikapp (380/87), nedan handikappservicela- nämns i lagen tryggas i första hand en korrekt 4590: gen, och den förordning som givits med stöd av tillämpning av Iagen i varje enskilt fall. Dessutom 4591: den strävar man efter att förbättra de handikap- övervakar och leder social- och hälsovårdsminis- 4592: pades ställning och praktiska möjligheter att leva teriet och Iänsstyrelserna som myndigheter den 4593: och vara verksamma som jämbördiga medlem- praktiska tillämpningen av lagen. 4594: mar av samhället samt att förebygga och undan- Social- och hälsovårdsministeriet har i ett brev 4595: röja olägenheter och hinder som handikappet som sänts ut 1995 uppmanat länsstyrelserna att 4596: medför. vidta Iednings- och övervakningsåtgärder för att 4597: Service och stöd enligt handikappservicelagen se tili att kommunerna inom deras verksamhets- 4598: ordnas om en människa med handikapp inte får områden iakttar tillämpningsanvisningar och 4599: sådan service eller sådana förmåner som är till- praxis i fråga om handikappservicen som följer 4600: räckliga och lämpliga för honom eller henne med gällande författningar. Länsstyrelserna har vid- 4601: stöd av någon annan Iag (Iagens subsidiära na- tagit åtgärder i ärendet. 4602: tur). Handikapp eller gravt handikapp skall be- I anslutning till social- och hälsovårdsministe- 4603: dömas med beaktande av varje enskild männis- riet verkar också grundskyddsnämnden. Ifall en 4604: kas levnadsförhållanden och livsmiljö i relation kommun inte ordnar sådan service som avses i 4605: till den service och det stöd han eller hon ansöker speciallagarna och av en sådan standard som är 4606: om. Fastställandet av handikapp sker alltid indi- allmänt vedertagen i Jandet för sina invånare, kan 4607: viduellt. Lagens bestämmelser är avsedda att ministeriet ge nämnden i uppdrag att undersöka 4608: komplettera sådana allmänna social- och hälso- om servicesystemet är ändamålsenligt. 4609: vårdstjänster som till sin karaktär är primära Med hänvisning tili vad som nämns ovan an- 4610: också för människor med handikapp. ser social- och hälsovårdsministeriet det inte vara 4611: Kommunen har en särskilt bindande förplik- befogat att i detta skede vidta ytterligare åtgär- 4612: telse att ordna sådan service och sådant stöd som der, då rättsskyddet och tillgången på service för 4613: nämns i handikappservicelagen och som behövs människor med handikapp kan garanteras med 4614: för att en människa med gravt handikapp själv befintliga medel. 4615: 4616: Helsingforsden 1 mars 1996 4617: 4618: Minister Terttu Huttu-Juntunen 4619: KK 27/1996 vp 4620: 4621: Kirjallinen kysymys 27 4622: 4623: 4624: 4625: 4626: Päivi Räsänen /skl: Varhaiseläkkeen markkamäärän nostamisesta 4627: 4628: 4629: 4630: Eduskunnan Puhemiehelle 4631: 4632: Eläkeikää lähestyvät työntekijät voivat saada elämässä vuosikymmenien ajan. Nykyinen vielä 4633: varhennettua vanhuuseläkettä tai yksilöllistä työssä oleva vanhempi polvi on alkanut työnteon 4634: varhaiseläkettä. Tällöin usein pääsee työtön hen- hyvin nuorena, koska silloin ei vielä ollut pitkä 4635: kilö työhön. opiskeluaika niin yleinen kuin myöhemmin. 4636: Varhaiseläkkeitä on käytetty varsin vähän, Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 4637: mikä johtuu ennen kaikkea eläkkeiden pienuu- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 4638: desta. Varsinkaan perheettömät henkilöt, joilla nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 4639: ei ole apuna puolison tuloja, eivät tule toimeen nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 4640: nykyisillä varhaiseläkkeillä. Kuitenkin vapautu- 4641: vat työpaikat olisivat kipeästi tarpeen,ja toisaal- Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin, jotta 4642: ta vanhimman polven työntekijät olisivat mielel- myös yksinelävät työntekijät voisivatjää- 4643: lään jo lähtemässä eläkkeelle ponnisteltuaan työ- dä riittävän suurelle varhaiseläkkeelle? 4644: 4645: Helsingissä 9 päivänä helmikuuta 1996 4646: Päivi Räsänen /skl 4647: 4648: 4649: 4650: 4651: ~60017 4652: 2 KK 27/1996 vp 4653: 4654: 4655: 4656: 4657: Eduskunnan Puhemiehelle 4658: 4659: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Muiden varhaiseläkkeiden eli työkyvyttö- 4660: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, myyseläkkeen, yksilöllisen varhaiseläkkeen ja 4661: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen työttömyyseläkkeen myöntäminen ei ole henki- 4662: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Päivi Rä- lön omassa valinnassa. Näiden varhaiseläkkei- 4663: säsen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o den määrää kartuttaa niin sanottu tuleva aika eli 4664: 27: kysymyksessä olevan eläkkeen alkamisen ja van- 4665: huuseläkeiän saavuttamisen välinen aika. Vuo- 4666: Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin, jotta den 1995loppuun saakka tuleva aika on kartut- 4667: myös yksinelävät työntekijät voisivatjää- tanut eläkettä pääosin samalla tavalla kuin jos 4668: dä riittävän suurelle varhaiseläkkeelle? henkilö olisi ollut tuon ajan työssä. Erona on 4669: ollut ainoastaan se, ettei tulevalta ajalta ole ollut 4670: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- oikeutta 2,5 %:n suuruiseen karttumaan,joka on 4671: vasti seuraavaa: ollut voimassa vuoden 1994 alusta nimenomaan 4672: kannustamassa työnteonjatkamista vanhuuselä- 4673: Kansaneläke- ja työeläkejärjestelmän mukai- keikään saakka. Tämän vuoden alusta alkaen 4674: sia varhaiseläkkeitä ovat varsinainen työkyvyt- eläkkeen karttumista tulevalta ajalta muutettiin 4675: tömyyseläke, yksilöllinen varhaiseläke, työttö- siten, ettei eläkettä kartu tulevalta ajalta 50 ikä- 4676: myyseläke ja varhennettu vanhuuseläke. Työky- vuodesta 65 ikävuoteen enää 1,5% vuodessa, 4677: vyttömyyseläkkeen ja yksilöllisen varhaiseläk- vaan 50 vuodesta 60 vuoteen 1,2% ja tämän 4678: keen myöntämisen edellytyksenä on, että henki- jälkeen vanhuuseläkeikään 0,8 %vuodessa. 4679: lön työkyky on terveydellisistä syistä alentunut Ainoastaan kansaneläkejärjestelmässä henki- 4680: laissa tarkemmin määritellyllä tavalla. Työttö- lön aviosääty vaikuttaa eläkkeen määrään. Kan- 4681: myyseläkkeen edellytyksenä on pitkäaikainen saneläkkeen täysi määrä on yksinäisillä enem- 4682: työttömyys. Tämän lisäksi yksilöllisen varhais- män kuin aviopuolisoilla. Tämä puolestaan pe- 4683: eläkkeenja työttömyyseläkkeen saamisen edelly- rustuu siihen, että yksinäisen ihmisen asumis- ja 4684: tyksenä on, että henkilö on täyttänyt laissa sää- muut kustannukset tulevat suhteessa kalliimmik- 4685: detyn alaikärajan. si kuin puolisoiden, jotka voivat jakaa kustan- 4686: Varhennetun varhaiseläkkeen saamisen edel- nukset keskenään. 4687: lytyksenä on pelkästään se, että henkilö on täyt- Vuoden 1994 päättyessä yksilöllisellä varhais- 4688: tänyt vähintään 60 vuotta. Siten varhennettu eläkkeellä ja varhennetulla vanhuuseläkkeellä oli 4689: vanhuuseläke on ainoa varhaiseläkkeen muoto, runsaat 100 000 ihmistä. Keskimääräinen YVE- 4690: jonka henkilö voi tietyn iän täytettyään halutes- eläkkeensaajan kokonaiseläke oli 6 235 markkaa 4691: saan valita vanhuuseläkkeen sijasta. Tällöin kuukaudessa. Kaikkien työkyvyttömyyseläk- 4692: myös hänen eläkkeensä muodostuu pienemmäk- keensaajien kokonaiseläke oli vajaat 1 200 mark- 4693: si kuin se olisi, jos hän jatkaisi työtään vanhuus- kaa eli lähes viidenneksen pienempi. Varhenne- 4694: eläkeikään saakka. Työeläkelakien mukainen tulla vanhuuseläkkeellä olevien kokonaiseläke 4695: varhennettu vanhuuseläke määräytyy tosiasialli- oli 4 792 markkaa kuukaudessa, mikä alitti kes- 4696: sen työssäolon perusteella, jolloin eläkettä kar- kimääräisen vanhuuseläkkeen vain 185 markal- 4697: tuttavaksi ei lueta varhennetulle vanhuuseläk- la. 4698: keelle jäämisen ja vanhuuseläkeiän välistä aikaa. Eläkepolitiikan kannalta katsottuna maas- 4699: Lisäksi työssäolon perusteella karttuneeseen samme on ollut kaksi keskeistä ongelmaa: ihmi- 4700: eläkkeeseen tehdään niin sanottu varhennusvä- set siirtyvät muihin maihin verrattuna ennätys- 4701: hennys, joka on 0,5 % jokaiselta kuukaudelta, mäisen aikaisin eläkkeelle. Toisaalta myös laman 4702: jolta vanhuuseläkettä on varhennettu. Saman- ja siihen liittyvän suurtyöttömyyden vuoksi elä- 4703: suuruinen varhennusvähennys koskee myös kan- kekustannukset eivät ole olleet tasapainossa. Vii- 4704: saneläkelain mukaista varhennettua vanhuuselä- meaikaisten eläkeuudistusten tavoitteena on ol- 4705: kettä. lut eläkekustannusten tasapainottaminen pitkäl- 4706: KK 27/1996 vp 3 4707: 4708: lä aikavälillä. Tähän on pyritty toimenpitein, kevaa järjestelyä jatketaan tämän vuoden. Myös 4709: jotka lykkäävät eläkkeelle siirtymistä. Työssä muita uusia työaikasovellutuksia tutkitaan. 4710: pysymistä tuetaan aikaisempaa tehokkaammin Edellä mainittujen toimenpiteiden yksi johta- 4711: kuntoutustoimenpiteillä. Ikääntyvien työssäjak- va ajatus on, että työkyvyn ylläpitämisen, työ- 4712: samista tukemaan on kehitetty myös sopimus- hönpaluun ja työelämään pääsemisen edistämi- 4713: vapaa-, säästövapaa-ja vuorotteluvapaamenet- nen ovat aina ensisijaisia keinoja jälkikäteiseen 4714: telyitä. Työvuorottelulla edistetään työmarkki- sosiaaliturvaan verrattuna. Eläkejärjestelmillä ei 4715: navalmiuksien säilymistä ja annetaan työelämäs- myöskään ole enää mahdollisuutta ottaa työttö- 4716: sä oleville mahdollisuus työkyvyn ja -taidon yllä- myyden vuoksi lisäkustannuksia kannettavak- 4717: pitämiseen ja kehittämiseen kuntoutuksen ja seen, vaan niiden kannalta on tärkeää kuntou- 4718: koulutuksen avulla. Sillä edistetään omalta osal- tuksen ja muiden toimenpiteiden avulla kannus- 4719: taan myös nuorten mahdollisuuksia päästä työ- taa ihmisiä aikaisempaa paremmin hyödyntä- 4720: elämään. mään jäljellä olevaa työkykyään vanhuuseläke- 4721: Työn uudelleen jakamista edistetään myös ikään saakka. 4722: muulla tavoin, muun muassa osa-aikalisää kos- 4723: 4724: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996 4725: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Mönkäre 4726: 4 KK 27/1996 vp 4727: 4728: 4729: 4730: 4731: Tili Riksdagens Talman 4732: 4733: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- betslöshetspension, är inte förknippat med per- 4734: ger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande med- sonens vilja att gå i pension. Beloppet av dessa 4735: 1em av statsrådet översänt fö1jande av riksdags- förtidspensioner intjänas med stöd av den s.k. 4736: man Päivi Räsänen undertecknade spörsmå1 nr återstående tiden, dvs. tiden mellan pensionens 4737: 27: början och uppnåendet av åldern för ålderspen- 4738: sion. T.o.m. utgången av 1995 har för den åter- 4739: Ämnar Regeringen vidta åtgärder så stående tiden intjänats pension i huvudsak på 4740: att även ensamstående arbetstagare kan samma sätt som om personen i fråga hade varit i 4741: b1i förtidspensionerade med tillräck1igt arbete denna tid. Skillnaden har endast varit den 4742: stor pension? att den återstående tiden inte har berättigat till 4743: den tillväxt på 2,5 % som gällt från ingången av 4744: Som svar på detta spörsmå1 får jag vördsamt 1994 och vars uttryckliga syfte varit att uppmunt- 4745: anföra fö1jande: ra arbetstagarna att stannai arbete ända till pen- 4746: sionsåldern. Fr.o.m. ingången av detta år ändra- 4747: Förtidspensioner en1igt fo1kpensions- och ar- des bestämmelserna om intjänande av pension 4748: betspensionssystemet är egentlig inva1idpension, för den återstående tiden så att mellan 50 och 65 4749: individuell förtidspension, arbets1öshetspension års ålder intjänas för den återstående tiden inte 4750: och förtida å1derspension. För att invalidpension längre 1,5% per år, utan mellan 50 och 60 års 4751: och individuell förtidspension skall bevi1jas krävs ålder intjänas 1,2% och efter detta t.o.m. pen- 4752: att personens arbetsförmåga av hä1soskä1 har sionsåldern 0,8% per år. 4753: sjunkit så som närmare stadgas i 1ag. För bevi1- Endast i folkpensionssystemet påverkas pen- 4754: jande av arbets1öshetspension krävs 1ångvarig sionsbeloppet av personens civilstånd. Folkpen- 4755: arbets1öshet. Utöver detta förutsätts av den som sionens fulla belopp är större för ensamstående 4756: beviljas individuell förtidspension och arbetslös- personer än för äkta makar. Detta i sin tur grun- 4757: hetspension att han uppfyller den i lag stadgade dar sig på att boende- och de övriga kostnaderna 4758: nedre åldersgränsen. för ensamstående personer är förhållandevis 4759: Den enda förutsättningen för erhållande av större än för äkta makar, som kan dela kostna- 4760: förtida ålderspension är att personen i fråga har derna sinsemellan. 4761: fyllt minst 60 år. Sålunda är förtida ålderspension Vid utgången av 1994 uppgick antalet perso- 4762: den enda formen av förtidspension som en per- ner med individuell förtidspension eller förtida 4763: son, då han har uppnått en viss ålder, och om han ålderspension till drygt 100 000. Den totala pen- 4764: så önskar, kan välja i stället för ålderspension. sionen för pensionstagare med individuell för- 4765: Då blir också hans pension mindre än vad den tidspension var i genomsnitt 6 235 mark i måna- 4766: skulle ha varit om han hade fortsatt arbeta ända den. Den totala pensionen för pensionstagare 4767: till åldern för ålderspension. Den förtida ålders- med invalidpension var 1 200 mark, dvs. nästan 4768: pensionen enligt arbetspensionslagarna bestäms en femtedel mindre. Den totala pensionen för 4769: med stöd av den faktiska tiden i arbete, vilket pensionstagare med förtida ålderspension var 4770: betyder att personen i fråga inte intjänar någon 4 792 mark i månaden, vilket är endast 185 mark 4771: pension från och med den dag han får förtida mindre än den genomsnittliga ålderspensionen. 4772: ålderspension till dess att han uppnår åldern för Ur pensionspolitisk synvinkel har vi två cen- 4773: ålderspension. Därtill görs från den pension som trala problem i vårt land: arbetstagarna går re- 4774: tjänats in under tiden i arbete ett s.k. förtidsav- kordartat tidigt i pension ijämförelse med andra 4775: drag om 0,5 % för varje månad för viiken betalas Iänder och därtill är pensionskostnaderna ur ba- 4776: ålderspension i förtid. Ett lika stort förtidsavdrag lans på grund av depressionen och massarbets- 4777: görs även i förtida ålderspensioner enligt folk- lösheten till följd av den. Målet med de senaste 4778: pensionslagen. pensionsreformerna har varit att utjämna pen- 4779: Beviljandet av andra förtidspensioner, dvs. in- sionskostnaderna på lång sikt. För genomföran- 4780: validpension, individuell förtidspension och ar- de av detta har man vidtagit åtgärder för att 4781: KK 27/1996 vp 5 4782: 4783: senarelägga pensioneringen. K varståendet i ar- tidstillägg detta år. Ä ven andra nya arbetstidstill- 4784: betslivet stöds effektivare än förut genom rehabi- lämpningar undersöks. 4785: literingsåtgärder. För att äldre arbetstagare skall Den ledande tanken bakom de åtgärder som 4786: orka stanna kvar i arbetslivet har även förfaran- nämns ovan är att upprätthållande av arbetsför- 4787: den för avtalsledighet, sparad ledighet och alter- mågan, främjande av återgången tili arbete och 4788: neringsledighet utvecklats. Genom arbetsalter- möjligheten att komma in i arbetslivet är sådana 4789: nering främjas bibehållandet av arbetsmark- metoder som alltid prioriteras framom social- 4790: nadsfårdigheterna och de arbetande ges möjlig- skydd i efterskott. Pensionssystemen klarar inte 4791: heter att upprätthålla arbetsförmågan och yrkes- heller längre av några tilläggskostnader på grund 4792: skickligheten och utveckla dessa genom rehabili- av arbetslösheten, utan med tanke på systemen är 4793: tering och utbildning. Detta främjar isin tur även det viktigt att med hjälp av rehabilitering och 4794: möjligheterna för unga att komma in i arbetsli- andra åtgärder uppmuntra arbetstagarna att 4795: vet. bättre än förut utnyttja sin arbetsförmåga fram 4796: Omfördelningen av arbete främjas även med tili pensionsåldern. 4797: andra medel, bl.a. fortsätter systemet med del- 4798: Helsingfors den 1 mars 1996 4799: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Mönkäre 4800: KK 28/1996 vp 4801: 4802: Kirjallinen kysymys 28 4803: 4804: 4805: 4806: 4807: Päivi Räsänen /skl: Pienimuotoisen yrittämisen sallimisesta työttö- 4808: myysturvaa menettämättä 4809: 4810: 4811: Eduskunnan Puhemiehelle 4812: Työtön voi työttömyysturvaa saadessaan an- saitsemisehtojen puitteissa kuin toisen palveluk- 4813: saita kuukausittain enintään 750 markkaa ilman, sessakin työskennellyt työtön, voisi se vähitellen 4814: että se pienentäisi hänen saamaansa työttömyys- mahdollistaa yritystoiminnan laajentumisen 4815: turvaa. Oman pienimuotoisen yritystoiminnan niin, että "työtön yrittäjä" voisi saada siitä elan- 4816: pyörittäminen ei ole kuitenkaan työttömyysaika- toosa kokonaan. 4817: na mahdollista. Monilla työttömänä olleilla on Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 4818: kehittynyt ideoita oman yritystoiminnan kokei- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 4819: lemisesta. Mutta mikäli ns. starttirahaa ei ole nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 4820: saatavilla, jäävät ideat usein haaveeksi, kun ta- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 4821: loudellisia mahdollisuuksia ja yltiöpäistä roh- 4822: keutta yritystoiminnan aloittamiseksi ei ole. Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 4823: Jos työttömyysturvan piirissä oleva henkilö siin, jotta työtön voisi harjoittaa pieni- 4824: saisi kokeilla omaa yritystoimintaa samojen an- muotoista yritystoimintaa? 4825: 4826: Helsingissä 9 päivänä helmikuuta 1996 4827: Päivi Räsänen /skl 4828: 4829: 4830: 4831: 4832: 260017 4833: 2 KK 28/1996 vp 4834: 4835: 4836: 4837: 4838: Eduskunnan Puhemiehelle 4839: 4840: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa osa), voivat kuukaudessa yhteensä nousta mää- 4841: mainitussa tarkoituksessa olette Te, Rouva Pu- rään, joka päivärahana muutoin olisi voitu mak- 4842: hemies, toimittanut valtioneuvoston asianomai- saa. 4843: sen jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Päivi Voimassa olevan työttömyysturvajärjestel- 4844: Räsäsen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen män mukaan on siis sivutoimista yritystoimintaa 4845: n:o 28: harjoittavalla henkilöllä oikeus soviteltuun päi- 4846: värahaan työttömyysturvalain edellytykset täyt- 4847: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- täessään samoin kuin satunnaista tai osa-aikaista 4848: siin, jotta työtön voisi harjoittaa pieni- palkkatyötä tekevällä henkilöllä. Tältä osin kir- 4849: muotoista yritystoimintaa? jallisessa kysymyksessä esiintuotu järjestely on jo 4850: olemassa. Sen sijaan mikäli henkilö harjoittaa 4851: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- yritystoimintaa sellaisessa laajuudessa, että se on 4852: vasti seuraavaa: esteenä kokoaikaisen työn vastaan ottamiselle, ei 4853: oikeutta päivärahaan ole. Työttömyysturvajär- 4854: Työttömyyspäivärahaa maksetaan työttö- jestelmä ei ole tarkoitettu kattamaan yritystoi- 4855: myysturvalain mukaisesti työttömän työnhaki- minnan riskejä. 4856: jan toimeentulon turvaamiseksi ja työttömyy- Työvoimatoimiston yhteydessä toimivan työ- 4857: destä aiheutuvien taloudellisten menetysten kor- voimatoimikunnan tehtävänä on yksittäista- 4858: vaamiseksi tai lieventämiseksi. pauksissa harkita ja ratkaista, työllistyykö hen- 4859: Työttömyysturvalain 5 a §:n 1 momentin pe- kilö yritystoiminnassa sivu- vai päätoimisesti. 4860: rusteella henkilöllä ei ole oikeutta työttömyys- Yrittäjäksi ryhtyvälle työttömälle työnhaki- 4861: päivärahaan siltä ajalta, jona hän työllistyy yri- jalle voidaan valtion talousarviossa olevan mää- 4862: tystoiminnassa tai sitä vastaavalla tavalla omas- rärahan rajoissa myöntää työllistämistukea 4863: sa työssään. Yrityksenä pidetään myös maata- (starttirahaa) hänen toimeentulonsa turvaami- 4864: lousyritystä. seksi sinä aikana, jonka yritystoiminnan käyn- 4865: Henkilön, joka työttömänä aloittaa työttö- nistämisenja vakiinnuttamisen arvioidaan kestä- 4866: myysturvalain 1 a §:ssä mainitun yritystoimin- vän. Työvoimatoimisto tutkii, täyttääkö tuen 4867: nan tai oman työn, katsotaan työllistyvän, jos hakija työllisyysasetuksen tuen myöntämiselle 4868: toiminnan vaatima työmäärä on niin suuri, että asettamat edellytykset, sekä harkitsee, onko tuen 4869: se on esteenä kokoaikaisen työn vastaanottami- myöntäminen tarkoituksenmukaista. Muita yri- 4870: selle. tystoiminnan tukimuotoja ei työhallinnon käy- 4871: Työttömyysturvalain 17 §:n 1 momentin 6 tettävissä ole. 4872: kohdan mukaan soviteltuun työttömyyspäivära- Pääministeri Paavo Lipposen hallituksen työl- 4873: haan on oikeus henkilöllä, joka työttömänä ol- lisyysohjelman lisäpöytäkirjan mukaisesti työ- 4874: lessaan on aloittanut muun kuin työttömyystur- ministeriö on yhteistyössä sosiaali- ja terveysmi- 4875: valain 5 a §:ssä tarkoitetun yritystoiminnan sekä nisteriön sekä opetusministeriön kanssa valmis- 4876: 7 kohdan mukaan henkilö, jolla on tuloa ennen telemassa kolmikantaperiaatteella toteutettavaa 4877: työttömyyttä alkaneesta yritystoiminnasta (sivu- työttömyysturvalain kokonaisuudistusta. Uu- 4878: toiminen yrittäjä). distus on tarkoitettu tulemaan voimaan vuoden 4879: Soviteltua työttömyyspäivärahaa maksetaan 1997 alusta. Säädösuudistuksen valmistelun yh- 4880: siten, että päiväraha ja 80 prosenttia saadun tu- teydessä tutkitaan työttömyysturvajärjestelmän 4881: lon siitä osasta, joka ylittää 750 markkaa (Suoja- kehittämismahdollisuuksia. 4882: 4883: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996 4884: 4885: Työministeri Liisa Jaakonsaari 4886: KK 28/1996 vp 3 4887: 4888: 4889: 4890: 4891: Tili Riksdagens Talman 4892: 4893: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- idkar företagsverksamhet som bisyssla rätt tili 4894: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- jämkad dagpenning om han uppfyller villkoren i 4895: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- lagen om utkomstskydd för arbetslösa. Denna 4896: man Päivi Räsänen undertecknade spörsmål nr rätt gäller även personer som arbetar tillfålligt 4897: 28: eller på de1tid mot lön. Tili denna del finns det 4898: redan ett arrangemang av den art som efterfrågas 4899: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- i spörsmålet. Den som däremot idkar företags- 4900: ta för att göra det möjligt för arbetslösa verksamhet i sådan skala att den hindrar honom 4901: att idka företagsverksamhet i liten skala? att ta emot heltidsarbete har däremot inte rätt tili 4902: dagpenning. Systemet med utkomstskydd för ar- 4903: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt betslösa är inte avsett att täcka företagsverksam- 4904: anföra följande: hetens risker. 4905: Uppgiften att i enskilda fall pröva och avgöra 4906: Arbetslöshetsdagpenning betalas enligt lagen om en persons företagsverksamhet är huvudsyss- 4907: om utkomstskydd för arbetslösa för att trygga en la eller bisyssla tillkommer arbetskraftskommis- 4908: arbetslös arbetssökande utkomst och att ersätta sionerna som verkar i anslutning tili arbetskrafts- 4909: eller lindra de ekonomiska förlusterna av arbets- byråerna. 4910: lösheten. Tili arbetslösa arbetssökande som vill etablera 4911: Enligt 5 a § 1 mom. är en person inte berätti- sig som företagare kan inom ramen för ett anslag 4912: gad tili arbetslöshetsdagpenning för den tid som i statsbudgeten beviljas ett sysselsättningsstöd 4913: han är sysselsatt inom företagsverksamhet eller (startpenning) för att trygga hans utkomst under 4914: på motsvarande sätt i eget arbete. Med företag den tid som enligt uppskattning behövs för att 4915: avses även lantbruksföretag. starta och etablera företagsverksamhet. Arbets- 4916: En person anses vara sysse1satt, om han som kraftsbyrån undersöker om den sökande uppfyl- 4917: arbetslös inleder företagsverksamhet enligt 1 a § ler de villkor som ställs för beviljande av syssel- 4918: lagen om utkomstskydd för arbetslösa eller eget sättningsstödet i sysselsättningsförordningen, 4919: arbete och arbetsinsatsen är så stor att den hin- och prövar om beviljande av stödet är ändamåls- 4920: drar honom att ta emot heltidsarbete. enligt. Några andra stödformer för företagsverk- 4921: Enligt 17 § 1 mom. 6 punkten lagen om ut- samhet står inte tili arbetsförvaltningens förfo- 4922: komstskydd för arbetslösa har en arbetslös rätt gande. 4923: tili jämkad dagpenning om han medan han var Enligt med tilläggsprotokollet tili det syssel- 4924: arbetslös har inlett annan f6retagsverksamhet än sättningsprogram som avfattats av statsminister 4925: sådan som avses i 5 a §, och enligt 7 punkten om Paavo Lipponens regering bereder arbetsminis- 4926: han har inkomst av företagsverksamhet som han teriet i samarbete med social- och hälsovårdsmi- 4927: har inlett innan han blev arbetslös (bisyssla). nisteriet och undervisningsministeriet totalre- 4928: Jämkad dagpenning betalas så att dagpenning form av lagen om utskomstskydd f6r arbetslösa 4929: och 80 procent av den del av inkomsten som som skall genomföras enligt trepartsprincipen. 4930: överstiger 750 mark (skyddat belopp) samman- Avsikten är att reformen skall träda i kraft från 4931: lagt per månad kan uppgå tili det belopp som och med början av 1997. 1 samband med bered- 4932: annars hade kunnat betalas i dagpenning. ningen av författningsreformen undersöks möj- 4933: Enligt det gällande systemet med utkomst- ligheterna att utveckla systemet med utkomst- 4934: skydd för arbetslösa har alltså en person som skydd för arbetslösa. 4935: 4936: Helsingforsden 1 mars 1996 4937: Arbetsminister Liisa Jaakonsaari 4938: KK 29/1996 vp 4939: 4940: Kirjallinen kysymys 29 4941: 4942: 4943: 4944: 4945: Päivi Räsänen /skl: Hätävarjelun oikeutuksen uudelleenarvioimi- 4946: sesta 4947: 4948: 4949: Eduskunnan Puhemiehelle 4950: 4951: Korkein oikeus tuomitsi äskettäin lahtelaisen Oikeuden mukaan nainen oli suojellut itseään 4952: naisen vankeuteen hätävarjelun liioitteluna teh- isän aloittamalta oikeudettomalta hyök- 4953: dystätapostakolmen vuoden ja kuuden kuukau- käykseltä, mutta oli käyttänyt enemmän väkival- 4954: den vankeusrangaistukseen. Lahden käräjäoi- taa kuin isän hyökkäyksen torjumiseksi oli vält- 4955: keuden tekemä tuomio lieveni Kouvolan hovioi- tämätöntä. 4956: keudessa ja KKO:ssa vuodella. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 4957: Nainen puukotti isänsä, kun tämä yritti hyö- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 4958: kätä hänen päälleen veitsi kädessä. Isä oli tunnet- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 4959: tu väkivaltaisuudestaanjamyös muihin kuin tyt- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 4960: täreensä ja tämän lapseen kohdistuneista tap- 4961: pouhkauksista. Tytär ei päässyt vessasta kar- Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 4962: kuun, koska isä seisoi oven edessä puukon kans- siin, jotta hätävarjelun oikeutusta arvioi- 4963: sa. Isä oli suurikokoinen, 97-kiloinen, tytär taas taessa voitaisiin nykyistä paremmin ottaa 4964: painoi 61 kiloa. huomioon osapuolten fyysiset erot? 4965: 4966: Helsingissä 9 päivänä helmikuuta 1996 4967: Päivi Räsänen /skl 4968: 4969: 4970: 4971: 4972: 260017 4973: 2 KK 29/1996 vp 4974: 4975: 4976: 4977: 4978: Eduskunnan Puhemiehelle 4979: 4980: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa hyökkääjän henkilöön sekä muihin olosuhteisiin 4981: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, nähden kokonaisuutena arvioiden on pidettävä 4982: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen puolustettavana. Voimankäytön puolustetta- 4983: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Päivi Rä- vuutta arvioitaessa olisi siten otettava huo- 4984: säsen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o mioon, paitsi suojeltavan edun merkitys ja hyök- 4985: 29: käyksen vaarallisuus, myös puolustajan käytet- 4986: tävissä olevat keinot. Osapuolten voimasuhteet 4987: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- ovat yksi tässä arvioinnissa huomioon otettava 4988: siin, jotta hätävarjelun oikeutusta arvioi- seikka. 4989: taessa voitaisiin nykyistä paremmin ottaa Hätävarjelusäännöksen tulee antaa kansalai- 4990: huomioon osapuolten fyysiset erot? sille riittävät mahdollisuudet oikeuksiensa suo- 4991: jaamiseen. Samalla säännöksen tulee toimia ra- 4992: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- johtimena laitonta omankädenoikeutta vastaan. 4993: taen seuraavaa: Hätävarjelutilanteiden oikeasuhtainen arviointi 4994: tulee jatkossakin edellyttämään lukuisten seik- 4995: Meneillään olevan rikoslain kokonaisuudis- kojen ja arvosteluperusteiden samanaikaista 4996: tuksen yhteydessä tulevat uudistettaviksi myös huomioon ottamista. On oltava tieto mm. hyök- 4997: rikoslain hätävarjelusäännökset. Samoin kuin käyksen vaarallisuudesta sekä puolustukseen si- 4998: nykyisessä laissa, uusien säännösten lähtökohta- sältyvän intressiloukkauksen riskistä, käytettä- 4999: na on, että hätävarjelu on sallittu aloitetun tai vissä olevista muista keinoista, puolustajan hen- 5000: välittömästi uhkaavan oikeudettoman hyök- kilöstä ja henkilökohtaisista ominaisuuksista 5001: käyksen torjumiseksi. Toiseksi edellytetään, että jne. Uusien säännösten tausta-ajatuksia tullaan 5002: puolustusteko on hyökkäyksen torjumiseksi tar- aikanaan täsmentämään lain esitöissä. Lopulli- 5003: peellinen. Yleisenä rankaisemattomuuden edel- sen sisällön hätävarjelusäännös saa kuitenkin 5004: lytyksenä olisi, ettei puolustusteko ilmeisesti yli- vasta oikeuskäytännön ja laintulkinnan kautta. 5005: tä, mitä hyökkäyksen laatuun ja voimakkuuteen, 5006: 5007: Helsingissä 15 päivänä helmikuuta 1996 5008: 5009: Oikeusministeri Kari Häkämies 5010: KK 29/1996 vp 3 5011: 5012: 5013: 5014: 5015: Tili Riksdagens Talman 5016: 5017: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- svarligt med tanke på angreppets natur och kraft, 5018: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- angriparens person samt övriga omständigheter. 5019: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- Vid en bedömning av om användningen av kraft- 5020: man Päivi Räsänen undertecknade spörsmål nr medel kan anses försvarligt måste man, förutom 5021: 29: betydelsen av det intresse som skall skyddas och 5022: angreppets farlighet, således också beakta de 5023: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för medel som stär till försvararens förfogande. Styr- 5024: att man vid bedömningen av om nödvärn keförhållandena mellan parterna är en omstän- 5025: varit berättigat bättre än för närvarande dighet som måste beaktas vid bedömningen. 5026: skulle kunna ta i beaktande de fysiska Nödvärnsstadgandet skall ge medborgarna 5027: skillnaderna mellan parterna? tillräckliga möjligheter att skydda sina rättighe- 5028: ter. Samtidigt måste stadgandet fungera som ett 5029: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt värn mot olaglig egenhandsrätt. En välavvägd 5030: anföra följande: bedömning av nödvärnssituationerna kommer 5031: också i framtiden att förutsätta att man samtidigt 5032: 1 samband med den pågående totalrevidering- beaktar ett flertal omständigheter och bedöm- 5033: en av strafflagstiftningen kommer också straffla- ningsgrunder. Det måste finnas uppgifter bl.a. 5034: gens stadganden om nödvärn att revideras. Så- om angreppets farlighet samt om risken för 5035: som i gällande lag kommer utgångspunkten även kränkning av intressen som ingår i försvaret, om 5036: för de nya stadgandena att vara att nödvärn är övriga tillbudsstående medel, om försvararens 5037: tillåtet för att avvärja ett påbörjat eller omedel- person och hans personliga egenskaper osv. Bak- 5038: bart förestående orättmätigt angrepp. För det grundstankarna tili de nya stadgandena kommer 5039: andra förutsätts att försvarsgärningen är nöd- i sinom tid att preciseras i förarbetena tilllagen. 5040: vändig för att avvärja angreppet. En allmän för- Sitt slutliga innehåll får nödvärnsstadgandet 5041: utsättning för straffrihet kommer att vara att emellertid först i rättspraxis och genom lagtolk- 5042: försvarsgärningen uppenbarligen inte går ut över ning. 5043: vad som, bedömt som en helhet, kan anses för- 5044: 5045: Helsingforsden 15 februari 1996 5046: 5047: Justitieminister Kari Häkämies 5048: KK 30/1996 vp 5049: 5050: Kirjallinen kysymys 30 5051: 5052: 5053: 5054: 5055: Tarja Kautto /sd ym.: Lääkekulujen nykyistä kattavammasta kor- 5056: vaamisesta 5057: 5058: 5059: Eduskunnan Puhemiehelle 5060: 5061: Vuoden 1994 alusta muuttuivat sairausvakuu- siensa takia tai sairauden johdosta on myytävä 5062: tuslain korvattavien lääkkeiden korvausprosen- pieninä annoksina, sekä silloin, kun pienten lää- 5063: tit niin, että ne ovat tällä hetkellä l 00 %, 75 %tai ke-erien määrääminen on tarpeellista potilaan 5064: 50 %. Lääkkeiden omavastuuosuus on 50-pro- kannalta tarkoituksenmukaisen lääkityksen sel- 5065: senttisesti korvattavilla lääkkeillä 50 markkaa ja vittämiseksi." 5066: 75- ja 100-prosenttisesti korvattavilla lääkkeillä Vuoden 1994 alun jälkeen ei ole ryhdytty edus- 5067: 25 markkaa. Kansalaisten lääkekustannukset li- kunnan katsomiin tarpeellisiin toimenpiteisiin 5068: sääntyivät korvausprosenttien muutosten ja huolehtimalla siitä, että useampaa ostokertaa 5069: omavastuiden kasvun kautta. Useissa tautiryh- pidettäisiin yhtenä ostokertana omavastuuta pe- 5070: missä sairastava henkilö joutuu syömään rinnak- rittäessä. 5071: kain mm. tulehduksiin vaikuttavia lääkkeitä Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 5072: sekä kipulääkkeitä. Tällöin muodostuu tilantei- tyksen 37 §:n l momenttiin viitaten esitämme 5073: ta,joissa lääkkeitä ostava henkilö joutuu samalla kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 5074: kertaa maksamaan useampia kuin yhden perus- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 5075: osan, esimerkiksi sekä 50 että 25 markkaa. Kun 5076: lääkkeitä saa yleensä rajallisen annoksen kerral- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 5077: laan, asiakkaalta saattaa vuositasolla kulua yk- ryhtyä eduskunnan sairausvakuutuslain 5078: sinomaan perusosiin satoja markkoja. käsittelyn yhteydessä ilmaiseman lääke- 5079: Eduskunnan päätökseksi kirjattiin sosiaali- ja kulujen nykyistä kattavampaa korvaa- 5080: terveysvaliokunnan esittämänä seuraava teksti: mista koskevan kannan toimeenpanemi- 5081: "Eduskunta edellyttää hallituksen huolehtivan seksi koskien useamman ostokerran pitä- 5082: siitä, että tehdään mahdolliseksi useamman osto- mistä yhtenä ostokertana omavastuuta 5083: kerran pitäminen yhtenä ostokertana omavas- perittäessä? 5084: tuuta perittäessä silloin, kun lääke ominaisuuk- 5085: 5086: Helsingissä 13 päivänä helmikuuta 1996 5087: 5088: Tarja Kautto /sd Kerttu Törnqvist /sd 5089: 5090: 5091: 5092: 5093: 260017 5094: 2 KK 30/1996 vp 5095: 5096: 5097: 5098: 5099: Eduskunnan Puhemiehelle 5100: 5101: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tamia lääkkeitä. Päätöksen mukaan sairausva- 5102: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, kuutuslain 9 §:n 1 momentin 1 ja 3 kohdan mu- 5103: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen kaista korvausta laskettaessa vakuutetun oma- 5104: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Tarja vastuu peritään poikkeuksellisesti päätöksessä 5105: Kauton ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- mainittujen lääkeaineiden ostoja korvattaessa 5106: sen n:o 30: kolmen kuukauden hoitoaikaa vastaavasta mää- 5107: rästä, vaikka se on hankittu sanotun kolmen 5108: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo kuukauden aikana useana osaostona. 5109: ryhtyä eduskunnan sairausvakuutuslain Lääkeaineina tulevat kysymykseen klotsapiini 5110: käsittelyn yhteydessä ilmaiseman lääke- vaikeissa psykooseissa ja muissa vaikeissa mie- 5111: kulujen nykyistä kattavampaa korvaa- lenterveyden häiriöissä, peritoneaalidialyysi- 5112: mista koskevan kannan toimeenpanemi- liuokset dialyysihoitoa edellyttävässä uremiassa 5113: seksi koskien useamman ostokerran pitä- ja lääkkeellinen happi hengityselinten sairauksis- 5114: mistä yhtenä ostokertana omavastuuta sa sekä sydän- ja neurologisissa sairauksissa. 5115: perittäessä? Tämän päätöksen tarkoituksena on eduskun- 5116: nan edellyttämän lausuman mukaisesti turvata 5117: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- useamman ostokerran pitäminen yhtenä oma- 5118: vasti seuraavaa: vastuukertana omavastuuta perittäessä silloin, 5119: kun lääke ominaisuuksiensa takia tai sairauden 5120: Vuoden 1994 huhtikuun alusta voimaan tul- johdosta on myytävä pieninä annoksina, sekä 5121: leen sairausvakuutuslain muutoksen mukaan silloin kun pienten lääke-erien määrääminen on 5122: lääkkeet korvataan kolmen eri porrastuksen pe- tarpeellista potilaan kannalta tarkoituksenmu- 5123: rusteella. Peruskorvattavien lääkkeiden korvaus kaisen lääkityksen selvittämiseksi. 5124: on 50 prosenttia 50 markkaa ylittävästä määräs- Kansaneläkelaitos maksoi 3,2 miljoonalle 5125: tä kultakin ostokerralta. Kun kysymyksessä on henkilölle lääkekorvauksia yhteensä 2, 7 miljar- 5126: vaikean ja pitkäaikaisen sairauden hoidossa tar- dia markkaa vuonna 1995. Lääkekorvaukset 5127: vittava välttämätön lääke, korvaus on 75 pro- kasvoivat vuoteen 1994 verrattuna 247 miljoo- 5128: senttia 25 markkaa ylittävästä määrästä kultakin nalla markalla, eli 10 prosenttia. Lääkeostot 5129: ostokerralta. Jos kysymyksessä on vaikean ja muodostuivat 14,7 miljoonasta ostokerrasta ja 5130: pitkäaikaisen sairauden hoidossa tarvittava vai- korvauksia maksettiin 23 miljoonan reseptin pe- 5131: kutustavaltaan korvaava tai korjaava välttämä- rusteella. 5132: tön lääke, korvaus on 100 prosenttia 25 markkaa Lääkekorvauksissa kysymys on vuosittain 5133: ylittävästä määrästä kultakin ostokerralta. suurista potilas- ja tositemääristä, ja korvaus- 5134: Valtioneuvoston päätöksellä määrätään edel- järjestelmä on jo nykyisellään rakenteellisesti 5135: lä mainitut erityiskorvattavat sairaudet ja niiden monimutkainen. Lääkekorvausjärjestelmän uu- 5136: hoitoon käytettävät lääkkeet. Valtioneuvoston distusta vuonna 1993 valmisteltaessa selvitettä- 5137: päätöksen (34/94) mukaan saman reseptin perus- vänä oli malli, jonka mukaan potilaan ostaessa 5138: teella korvataan kyseisiä lääkkeitä ostokertaa kahden tai kolmen korvausryhmän lääkkeitä 5139: kohti enintään kolmen kuukauden hoitoa vas- yhdellä kertaa häneltä perittäisiin vain yksi 5140: taava määrä. Sairausvakuutuslain 9 §:n 2 mo- kiinteä markkamääräinen omavastuuosuus. 5141: mentin mukaan sosiaali- ja terveysministeriön Sairausvakuutuksen lääkekorvausjärjestelmää 5142: päätöksellä määrätään, mitä ostokerralla tarkoi- hoidetaan kansaneläkelaitoksessa apteekkien 5143: tetaan ja milloin tästä voidaan poiketa. välityksellä niin sanotun suorakorvausmenette- 5144: Sosiaali- ja terveysministeriö antoi 8.3.1994 lyn avulla. Kansaneläkelaitoksen korvausjärjes- 5145: päätöksen sairausvakuutuslain 9 §:n 2 momen- telmän kannalta selvitystyö kuitenkin osoitti, 5146: tissa tarkoitetusta ostokerrasta (210/94). Sen että mallin toteuttaminen ei ole yksinkertaista. 5147: mukaan sairausvakuutuslain ostokerralla tar- Korvauksen laskeminen on monimutkaista ja 5148: koitetaan yleensä vakuutetun samalla kertaa os- hidasta koneellisessakin käsittelyssä. Laskemis- 5149: KK 30/1996 vp 3 5150: 5151: tapa aiheuttaa välisummien pyöristyksiä ja her- runsaan vuoden ajalta. Sosiaali- ja terveysminis- 5152: kästi laskuvirheitä. Jälkikäteiskorjaukset ovat teriö on tietoinen, että lääkekorvausjärjestelmän 5153: monimutkaisia ja lääkekorvausten kustannus- uudistamiseen kohdistuu erilaisia paineita. So- 5154: vaikutusta on lähes mahdoton ennakoida etu- siaali- ja terveysministeriö seuraa ostokerran vai- 5155: käteen. kutusta potilaan saamaan korvaukseenja ryhtyy 5156: Lääkekorvausuudistuksesta on saatu tietoa tarvittaviin toimenpiteisiin. 5157: 5158: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1996 5159: 5160: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Mönkäre 5161: 4 KK 30/1996 vp 5162: 5163: 5164: 5165: 5166: Tili Riksdagens Talman 5167: 5168: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- het läkemedel som den försäkrade köper på en 5169: ger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande med- och samma gång. Vid uträkningen av ersättning- 5170: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- en enligt 9 § 1 mom. 1 och 3 punkten sjukförsäk- 5171: man Tarja Kautto m.fl. undertecknade spörsmål ringslagen uppbärs, enligt beslutet, den försäkra- 5172: nr 30: des sjä1vrisk undantagsvis vid ersättande av in- 5173: köp av i beslutet nämnda läkemedel för en mängd 5174: Vilka åtgärder ämnar Regeringen, en- som motsvarar tre månaders behandling, fastän 5175: ligt den åsikt riksdagen uttalat i samband mängden har anskaffats genom flera delinköp 5176: med behandlingen av sjukförsäkringsla- under dessa tre månader. 5177: gen, vidta för införande av en mera hel- De läkemede1ssubstanser och läkemedelspre- 5178: täckande ersättning för läkemedelskost- parat som nämns är klozapin för behandling av 5179: naderna så att flera inköpstillfållen be- svåra psykoser och andra svåra menta1a stör- 5180: traktas som ett då självriskandelen upp- ningar, peritonealdia1ysvätskor för dialysbe- 5181: bärs? handling som förutsätts av uremi och medicinskt 5182: syre för behandling av sjukdomar i andningsor- 5183: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt ganen samt hjärtsjukdomar och neurologiska 5184: anföra följande: sjukdomar. 5185: Syftet med detta bes1ut är en1igt det utta1an- 5186: Enligt den ändring av sjukförsäkringslagen de som riksdagen förutsatt att trygga att själv- 5187: som trädde i kraft i början av april 1994 ersätts riskandelen uppbärs för endast ett inköpstill- 5188: läkemedel enligt en skala i tre steg. Ersättningen fålle då 1äkemed1et på grund av sina egenska- 5189: för sådana läkemedel för vilka grundersättning per eller sjukdomens art bör sä1jas i små doser 5190: utbeta1as är 50 % av det be1opp som vid varje samt då det är nödvändigt att ordinera mindre 5191: inköpstillfålle överstiger 50 mk. Då det gäller mängder av ett 1äkemedel för att utreda hur 5192: 1äkemede1 som är nödvändiga för behand1ing av ändamålsenlig medicineringen är för patienten. 5193: svåra och 1ångvariga sjukdomar är ersättningen Fo1kpensionsansta1ten beta1ade 1995 till 3,2 5194: 75% av det belopp som vid varje inköpstillfålle miljoner människor ut 1äkemede1sersättningar 5195: överstiger 25 mk. Om det är fråga om ett nödvän- till ett sammanlagt be1opp a v 2, 7 miljarder mark. 5196: digt 1äkemedel med ersättande eller korrigerande Läkemede1sersättningarna ökade med 247 mi1jo- 5197: verkan som används vid behandlingen av svåra ner mark, dvs. 10 % jämfört med 1994. Läkeme- 5198: och 1ångvariga sjukdomar, ersätts 100% av det delsinköpen förde1ade sig på 14,7 mi1joner in- 5199: belopp som vid varje inköpstillfålle överstiger 25 köpstillfållen och ersättningarna utbetalades på 5200: mk. basis av 23 miljoner recept. 5201: De sjukdomar som nämns ovan och som be- Då det gäller 1äkemede1sersättningarna är det 5202: rättigar till särski1d ersättning samt de läkemedel varje år fråga om ett stort anta1 patienter och 5203: som är avsedda för behand1ing av dessa sjukdo- verifikat, och ersättningssystemet är redan i sin 5204: mar fastställs genom statsrådsbeslut. En1igt be- nuvarande form inveck1at till sin uppbyggnad. 5205: slut (34/94) ersätts ifrågavarande 1äkemedel på Vid beredningen av revideringen av systemet för 5206: basis av ett och samma recept vid varje inköpstill- läkemede1sersättning 1993 utreddes en modell 5207: fålle till en mängd som motsvarar högst tre måna- enligt viiken patienten vid samtidiga inköp av 5208: ders behand1ing. En1igt 9 § 2 mom. sjukförsäk- läkemedel från två eller tre ersättningsgrupper 5209: ringslagen bestäms genom social- och hä1so- endast skulle betala självriskandel till ett be- 5210: vårdsministeriets bes1ut vad som avses med in- stämt, fast markbelopp. Läkemedelsersättningen 5211: köpstillfålle och när avvikelser kan göras. enligt sjukförsäkringen skulle skötas av folkpen- 5212: Social- och hälsovårdsministeriet utfårdade sionsansta1ten genom apotekens förmedling en- 5213: 8.3.1994 ett beslut (210/94) angående begreppet ligt ett s.k. direktersättningsfårfarande. Utred- 5214: inköpstillfålle i 9 § 2 mom. sjukförsäkringslagen. ningen visade dock att denna modell, med hän- 5215: En1igt beslutet avses med inköpstillfålle i allmän- syn till folkpensionsanstaltens ersättningssys- 5216: KK 30/1996 vp 5 5217: 5218: tem, inte var så lätt att genomföra. Ä ven vid sättningsreformen har nu influtit under drygt ett 5219: maskinell behandling är uträkningen av ersätt- års tid. På social- och hälsovårdsministeriet är 5220: ningen invecklad och långsam. Uträkningssättet man medveten om att det finns ett visst tryck på 5221: leder tili avrundningar av mellansummor och revideringen av systemet för läkemedelsersätt- 5222: orsakar lätt räknefel. Det är invecklat att göra ningar. Social- och hälsovårdsministeriet följer 5223: korrigeringar i efterskott och ersättningarnas viiken effekt bestämmelserna om inköpstillfålle 5224: kostnadseffekt skulle ha varit nära nog omöjlig har på de ersättningar patienterna får och vidtar 5225: att förutse. de åtgärder som behövs. 5226: Information om effekterna av läkemedelser- 5227: 5228: Helsingforsden 5 mars 1996 5229: 5230: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Mönkäre 5231: 1 5232: 5233: 1 5234: 5235: 5236: 5237: 5238: 1 5239: 5240: 1 5241: 5242: 5243: 5244: 5245: 1 5246: 5247: 1 5248: 5249: 5250: 5251: 5252: 1 5253: KK 31/1996 vp 5254: 5255: Kirjallinen kysymys 31 5256: 5257: 5258: 5259: 5260: Tarja Kautto /sd ym.: Viivästyskoron perinnän porrastamisesta 5261: 5262: 5263: 5264: Eduskunnan Puhemiehelle 5265: 5266: Voimassa oleva laki veron ja muiden maksu- Kasvavat kustannukset vaikeuttavat usein jo 5267: jen viivästyskorosta ei ota huomioon yritysten muutenkin vaikeassa asemassa olevien pk-yritys- 5268: erilaista asemaa tuotantoketjussa. Käytännössä ten tilannetta. Viivästyskoron kaavamainen 5269: ongelma korostuu pääurakoitsijoiden ja aliura- määräytymisperiaate johtaa osaltaan harmaan 5270: koitsijoiden välisessä suhteessa. talouden kasvuun. 5271: Yritysten arvonlisävero, työntekijöiden enna- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 5272: konpidätykset, sosiaaliturvamaksut ja yritysve- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 5273: rot suoritetaan ennakolta määrättyjen päivien kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 5274: mukaan. Useissa tapauksissa pääurakoitsijoiden jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 5275: ja aliurakoitsijoiden välillä tapahtuva maksulii- 5276: kenne ei välttämättä noudata verojen ja maksu- Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä 5277: jen rytmiä. Tällöin aliurakoitsijat joutuvat itses- viivästyskoron porrastamiseksi niin, että 5278: tään riippumattomista syistä maksamaan viiväs- se ottaisi paremmin huomioon yritysten 5279: tyneistä suorituksista tuntuvaa viivästyskorkoa. välisen maksuliikenteen? 5280: 5281: Helsingissä 13 päivänä helmikuuta 1996 5282: Tarja Kautto /sd Kerttu Törnqvist /sd 5283: 5284: 5285: 5286: 5287: 260017 5288: 2 KK 31/1996 vp 5289: 5290: 5291: 5292: 5293: Eduskunnan Puhemiehelle 5294: 5295: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa veron suoritus on todella laiminlyöty. Viivästys- 5296: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, seuraamuksen määrä on laissa sidottu Suomen 5297: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Pankin vuosittain vahvistamaan viivästyskoron 5298: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Tarja viitekorkoon lisättynä yhdeksällä prosenttiyksi- 5299: Kauton ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- köllä. Veronlisäyksen määrä on siten tänä vuon- 5300: sen n:o 31: na 15 prosenttia. Verovelan viivästysseuraamus 5301: on näin ollen rakenteeltaan yhdenmukainen 5302: Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä muissa velkasuhteissa käytettävän seuraamus- 5303: viivästyskoron porrastamiseksi niin, että järjestelmän kanssa. Korkolain 4 §:n mukaan 5304: se ottaisi paremmin huomioon yritysten maksun laiminlyönnistä velalliselle aiheutuva 5305: välisen maksuliikenteen? ankarin seuraamus, jos korkoa on sovittu mak- 5306: settavaksi, on prosenttiyksikön korkeampi kuin 5307: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- verotuksessa perittävä viivästysseuraamus. 5308: vasti seuraavaa: Veronlisäystä peritään ainoastaan, jos veroa 5309: tai maksua ei suoriteta laissa säädettynä määrä- 5310: Veron tai veronluonteisen maksun viivästyes- aikana. Työnantajan on suoritettava palkoista 5311: sä perittiin viime vuodenvaihteeseen saakka suo- pidättämänsä ennakonpidätys palkanmaksu- 5312: rituslajista riippuen veronlisäystä, viivästyskor- kuukautta seuraavan kuukauden 10. päivään 5313: koa, jäämämaksua tai viivästyskorkoa vastaa- mennessä. Kalenterikuukauteen kohdistuva ar- 5314: vaa korkoa. Kaikissa näissä koronluonteisissa vonlisävero on suoritettava kalenterikuukautta 5315: seuraamuksissa laskutapa perustui kalenterikuu- seuraavan toisen kuukauden 15. päivään men- 5316: kauteen ja täysiin markkoihin. Tämä laskutapa nessä. Siten tilitettävä ennakonpidätys ja arvon- 5317: poikkesi yleisesti käytössä olevasta vuotuiseen lisävero on kymmenestä päivästä aina kahteen ja 5318: korkoprosenttiin perustuvasta laskutavasta. Ai- puoleen kuukauteen saakka elinkeinonharjoitta- 5319: kaisempi laskutapa johti lyhyiden viivästysten jan käytössä ilman korkoa. 5320: osalta kohtuuttoman ankaraan seuraamukseen. Verotuksen viivästysseuraamusjärjestelmä on 5321: Esimerkiksi jos arvonlisäveron tai työnantaja- vastikään uudistettu. Uudistetussa järjestelmäs- 5322: suoritusten maksu viivästyi yhden päivän, joutui sä otetaan viivästymisen kesto konkreettisesti 5323: silti suorittamaan veronlisäystä koko kuukau- huomioon. Kysymyksessä on esitetty, että viiväs- 5324: delta. Toisaalta laskutavan todettiin hidastavan tyskorko porrastettaisiin. Maksuvelvolliset ase- 5325: verojen kertymistä, koska maksuvelvolliset tettaisiin tällöin eriarvoiseen asemaan. Myös hal- 5326: yleensä maksoivat viivästyneenä olevan suori- linnollisesti olisi vaikeaa määritellä ne yritykset 5327: tuksen aina kuukauden lopussa. Muun muassa tai elinkeinonharjoittajat, joiden osalta veron 5328: näistä syistä säädettiin laki veronlisäyksestä ja suorittamisen maksuajankohta tai viivästysseu- 5329: viivekorosta (1556/95), joka tuli voimaan tammi- raamukset määräytyisivät yrityksen muun mak- 5330: kuun 1 päivänä 1996. suliikenteen mukaisesti. Byrokratia lisääntyisi. 5331: Oma-aloitteisesti suoritettavan veron maksa- Kansalaisten olisi nykyistä vaikeampi ymmärtää 5332: matta jättämisen tai maksun viivästymisen joh- järjestelmää. Myös veronlisäyksen maksaminen 5333: dosta peritään nykyisin veronlisäystä. Veronli- olisi hankalampaa, kun aina olisi selvitettävä, 5334: säys lasketaan vuotuiseen korkoprosenttiin pe- miten porrastus toimii. Näin ollen hallitus ei aio 5335: rustuvan laskentatavan mukaan. Näin ollen ryhtyä toimenpiteisiin viivästyskoron porrasta- 5336: maksuvelvollinenjoutuu suorittamaan viivästys- miseksi eikä verojen maksuaikaa koskevien 5337: seuraamuksen ainoastaan niiltä päiviltä, joilta säännösten muuttamiseksi. 5338: 5339: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1996 5340: 5341: Ministeri Arja Alho 5342: KK 31/1996 vp 3 5343: 5344: 5345: 5346: 5347: Tili Riksdagens Talman 5348: 5349: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- den av dröjsmål är enligt lagen bunden till den 5350: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- referensränta för dröjsmålsränta som Finlands 5351: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- Bank årligen fastställer, förhöjd med nio pro- 5352: man Tarja Kautto m.fl. undertecknade spörsmål centenheter. Skattetilläggets belopp uppgår i år 5353: nr 31: således tili15 %. Påföljden av dröjsmål för skatte- 5354: skuld överensstämmer sålunda till sin struktur 5355: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- med det påföljdssystem som tiliämpas vid andra 5356: ta för att dröjsmålsräntan skall differen- skuldförhållanden. Enligt 4 § räntelagen är den 5357: tieras så att den bättre beaktar betalnings- strängaste påföljden för gäldenären vid försum- 5358: rörelsen mellan företagen? melse av betalningen, om ränta har avtalats att 5359: utgå, en procentenhet högre än den påföljd av 5360: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt dröjsmål som uppbärs vid beskattningen. 5361: anföra följande: Skattetillägg uppbärs endast om skatt eller 5362: avgift inte betalas inom den tid som Iagen före- 5363: Då en skatt eller en avgift av skattenatur beta- skriver. Arbetsgivaren skall betala den förskott- 5364: lades för sent uppbars fram till förra årsskiftet sinnehållning som han hållit inne från Iönerna 5365: beroende på betalningssättet skattetillägg, dröjs- före den 10 i den månad som följer på löneutbe- 5366: målsränta, restavgift eller ränta som motsvarar talningsmånaden. Mervärdesskatt som gäller ka- 5367: dröjsmålsränta. 1 alla dessa påföljder av räntena- lendermånad skall betalas före den 15 i den andra 5368: tur grundade sig räknesättet på kalendermånad månad som följer på kalendermånaden. Sålunda 5369: och fulla markbelopp. Detta räknesätt avvek förfogar näringsidkaren räntefritt över för- 5370: från gängse räknesätt som grundade sig på en skottsinnehållning och mervärdesskatt som skall 5371: årlig ränteprocent. Det tidigare räknesättet ledde redovisas från tio dagar ända upp till två och en 5372: för korta dröjsmåls vidkommande tili oskäligt halvmånad. 5373: stränga påföljder. Om t.ex. betalningen av mer- Systemet med påföljd av dröjsmål vid beskatt- 5374: värdesskatt eller arbetsgivaravgift blev en dag ningen har nyligen reviderats. 1 det nya systemet 5375: försenad, blev man likvä1 tvungen att betala skat- beaktas dröjsmålets längd konkret. 1 spörsmålet 5376: tetillägg för hela månaden. Å andra sidan kunde framförs tanken att dröjsmålsräntan borde diffe- 5377: man konstatera att räknesättet ledde tili att skat- rentieras. De betalningsskyldiga skulle då försät- 5378: ten flöt in långsammare, eftersom de betalnings- tas i olikvärdig situation. Det skulle också admi- 5379: skyldiga i allmänhet erlade den försenade betal- nistrativt vara svårt att definiera de företag eller 5380: ningen i slutet av månaden. Bl.a. av dessa orsaker näringsidkare för vilka tidpunkten för betalning 5381: stiftades en lag om skattetiliägg och försenings- av skatt eller påföljderna av dröjsmål skall be- 5382: ränta (1556/95), som trädde i kraft den 1 januari stämmas utgående från företagets övriga betal- 5383: 1996. ningsrörelse. Byråkratin skulle öka. Medborgar- 5384: Nuförtiden uppbärs skattetiliägg om en skatt na skulle få det allt svårare att komma underfund 5385: som skall beta1as på eget initiativ lämnas obeta1d med systemet. Också betalningen av skattetiliägg 5386: eller en beta1ning blir f6rsenad. Skattetillägget vore besvärligare då det alltid skulle vara nöd- 5387: räknas enligt det räknesätt som grundar sig på en vändigt att utreda hur differentieringen fungerar. 5388: år1ig ränteprocent. Så1edes blir den beta1nings- Regeringen ämnar således inte vidta några åtgär- 5389: skyldige tvungen att beta1a påfö1jden av dröjsmå- der för en differentiering av dröjsmålsräntan eller 5390: let endast för de dagar då beta1ningen av skatt för en ändring a v de stadganden som gäller betal- 5391: verkligen har försummats. Beloppet för påfö1j- ningstiden för skatter. 5392: Helsingfors den 5 mars 1996 5393: 5394: Minister Arja Alho 5395: KK 32/1996 vp 5396: 5397: Kirjallinen kysymys 32 5398: 5399: 5400: 5401: 5402: Tarja Kautto /sd ym.: Käytettyjen autonrenkaiden uudelleenkäy- 5403: töstä 5404: 5405: 5406: Eduskunnan Puhemiehelle 5407: 5408: Valtioneuvoston päätöksellä n:o 1246/ käytöstä poistetut renkaat poltettavaksi Ruot- 5409: 12.10.1995 on annettu määräykset käytöstä pois- siin. Uusiokäyttöä edistävät hankkeet ovat jää- 5410: teitujen renkaiden hyödyntämisestä ja käsittelys- mässä toiminnan ulkopuolelle, sillä ongelmaksi 5411: tä. Siinä todetaan 4 §:ssä, että käytöstä poistetut on muodostumassa renkaiden saatavuus ja si- 5412: renkaat on ensisijaisesti pyrittävä käyttämään ten kierrätysmaksun käyttö po. tarkoitukseen. 5413: uudelleen tai muulla tavoin hyödyntämään ai- (Kyse on kokonaisuudessaan arviolta 25-40 5414: neena ja toissijaisesti hyödyntämään energiana. miljoonan markan rengaskierrätysmaksun jaka- 5415: Edelleen todetaan, että käytöstä poistetut ren- misesta.) 5416: kaat, joita ei voida hyödyntää, on varastoitava Suomessa on arvioitu palaavan renkaita kier- 5417: erillään muista jätteistä tarkoituksena niiden rätysketjuun noin 30 000 tonnia vuodessa. Ne 5418: mahdollinen myG>hempi uudelleenkäyttö tai muu sisältävät mm. hiiltä ja nokea 6 990 000 kg, öljyä 5419: hyödyntäminen. 690 000 kg, elastomeereja 14 310 000 kg, kemi- 5420: Suomessa näyttää nousevan lisääntyvässä kaaleja 1 920 000 kg ja terästä 6 090 000 kg, 5421: määrin kiinnostusta käytettyihin autonrenkai- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 5422: siin. Suomen Rengaskierrätys Oy:n esitteen mu- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 5423: kaan uuden renkaan ostaja maksaa henkilöau- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 5424: ton renkaasta 12,5 markkaa ja kuorma-auton jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 5425: renkaasta 50 markkaa kappaleelta renkaiden 5426: myyjälle, joka puolestaan tilittää maksun maa- Johtaako 1.1.1996 käyttöön otettu 5427: hantuojalle ja maahantuoja edelleen ko. yrityk- rengaskierrätysmaksu renkaiden poltta- 5428: sille. miseen Suomessa ja viedäänkö rengas- 5429: Mihin käytetyt autonrenkaat joutuvat tämän kierrätysmaksulla renkaita poltettavaksi 5430: jälkeen? Julkisuudessa olleiden tietojen mukaan myös maamme rajojen ulkopuolelle, sekä 5431: renkaiden polttaminen näyttää muodostuvan miten Hallitus aikoo pitää kiinni te- 5432: lähes ainoaksi mahdollisuudeksi käytöstä pois- kemästään päätöksestä autonrenkaiden 5433: teitujen renkaiden hävittämiseksi. Toisena vaih- uusiokäytön edistämiseksi? 5434: toehtona on noussut esille mahdollisuus viedä 5435: 5436: Helsingissä 13 päivänä helmikuuta 1996 5437: 5438: Tarja Kautto /sd Kerttu Törnqvist /sd 5439: 5440: 5441: 5442: 5443: 260017 5444: 2 KK 32/1996 vp 5445: 5446: 5447: 5448: 5449: Eduskunnan Puhemiehelle 5450: 5451: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Rengaskierrätysmaksuun eivät sisälly hyö- 5452: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, dyntämisestä aiheutuvat kulut, eikä maksu si- 5453: olette 13 päivänä helmikuuta 1996 päivätyn kir- nänsä ohjaa renkaita poltettaviksi kotimaahan 5454: jeenne n:o 114 ohella lähettänyt valtioneuvoston tai ulkomaille. Valmistajilla ja maahantuojilla on 5455: asianomaiselle jäsenelle toimitettavaksi kansan- vastuu käytettyjen renkaiden hyödyntämisen ja 5456: edustaja Tarja Kauton ym. kirjallisen kysymyk- muun jätehuollon järjestämisestä. Heitä koske- 5457: sen n:o 32, jossa tiedustellaan: vat luonnollisestijätelain velvoitteet muun muas- 5458: sa ohjata käytetyt renkaat hyödynnettäviksi en- 5459: Johtaako 1.1.1996 käyttöön otettu sisijaisesti aineena ja toissijaisesti energiana. 5460: rengaskierrätysmaksu renkaiden poltta- Käytännössä tämä merkitsee, että valmistajien ja 5461: miseen Suomessa ja viedäänkö rengas- maahantuojien on ensijaisesti turvattava ren- 5462: kierrätysmaksulla renkaita poltettavaksi kaan pinnoittajien ja muiden materiaalia hyö- 5463: myös maamme rajojen ulkopuolelle, sekä dyntävien yritysten raaka-aineen saanti. Rengas- 5464: miten Hallitus aikoo pitää kiinni te- kierrätys Oy on myös ilmoittanut osallistuvansa 5465: kemästään päätöksestä autonrenkaiden romurenkaan hyödyntämistä materiaalina ja 5466: uusiokäytön edistämiseksi? energiana edistäviin tutkimuksiin. 5467: Rengaskierrätys Oy ja Säkkiväline Puhtaana- 5468: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- pito Oy ovat solmineet sopimuksen, jonka mu- 5469: vasti seuraavaa: kaan viimeksi mainittu yhtiö hoitaa käytöstä 5470: poistettujen renkaiden keräyksen, esikäsittelyn 5471: Käytöstä poistettujen renkaiden hyödyntämi- ja hyötykäyttöön toimittamisen. Kierrätyspis- 5472: sestä ja käsittelystä 12.10.1995 annetun valtio- teet sijoitetaan Säkkiväline Puhtaanapito Oy:n 5473: neuvoston päätöksen (1246/95) nojalla renkai- toimipisteisiin sekä rengas- ja huoltamoalan 5474: denja renkailla varustettujen laitteiden valmista- myyntipisteisiin. Renkaiden hyötykäyttö pyri- 5475: jat ja maahantuojat eli tuottajat ovat velvollisia tään hoitamaan kotimaassa alueittain pinnoitta- 5476: järjestämään käytöstä poistettujen renkaiden ke- misen, muun materiaalikierrätyksen ja energia- 5477: räyksen, kuljetuksen, uudelleenkäytön ja muun hyödyntämisen kautta. Näillä näkymin renkaita 5478: hyödyntämisen sekä käsittelyn 1.6.1996 alkaen. ei toimiteta hyödynnettäväksi Ruotsiin tai mui- 5479: Tämän velvollisuuden täyttääkseen suurim- hin maihin. 5480: mat renkaiden valmistajat ja maahantuojat sekä Tällä hetkellä romurenkaiden energiasisällön 5481: rengaskauppiaita ja pinnoittajia edustava Auton- hyödyntäminen on vielä todennäköisin hyödyn- 5482: rengasliitto ry ovat perustaneet Rengaskierrätys tämisvaihtoehto, koska Suomessa ei ole romu- 5483: Oy:n,jonka tehtävänä on järjestää käytöstä pois- renkaiden jauhatukseen ja materiaaliseen hyöty- 5484: tettujen renkaiden hyödyntäminen ja muu jäte- käyttöön perustuvaa tuotannollista kapasiteet- 5485: huolto sekä vastata jätehuollon järjestämisestä tia. Suuria lisäinvestointeja ei tarvita, koska ro- 5486: aiheutuvista kustannuksista. Renkaiden keräyk- murenkaat hyödynnetään energianajo toimivis- 5487: sestä, varastoinnista, kuljetuksesta ja esikäsitte- sa polttolaitoksissa. Tavoitteena on kuitenkin, 5488: lystä aiheutuvat kustannukset maksetaan kusta- että heti kun kehitys- ja kokeilutoimet sekä lai- 5489: kin uudesta renkaasta perittävällä kierrätysmak- tosinvestoinnit antavat siihen perusteet, renkaat 5490: sulla, joka tuloutetaan yhtiölle. Kaikki valmista- ohjattaisiin materiaalihyödyntämiseen. 5491: jat ja maahantuojat voivat liittyä perustettuun Ympäristöministeriö seuraa Rengaskierrätys 5492: jätehuoltojärjestelmään maksamalla myydyistä Oy:n toimintaa, tukee romurenkaiden aineena 5493: renkaista kaikille samansuuruisen kierrätysmak- hyödyntämistä edistävää kehitys- ja kokeilutoi- 5494: sun. Viime kädessä maksaa kuluttaja rengaskier- mintaa sekä pyrkii ohjaamaan käytettävissään 5495: rätysmaksun uuden renkaan hinnasssa etukäteen olevin lainsäädännöllisin ja muin keinoin romu- 5496: perittynäjätehuoltomaksuna. Kuluttajalla on oi- renkaat hyödynnettäväksi aineena heti, kun sii- 5497: keus luovuttaa ilmaiseksi käytetty rengas perus- hen on edellytyksiä. 5498: tettuun jätehuoltojärjestelmään. 5499: 5500: Helsingissä 11 päivänä maaliskuuta 1996 5501: 5502: Ympäristöministeri Pekka Haavisto 5503: KK 32/1996 vp 3 5504: 5505: 5506: 5507: Tili Riksdagens Talman 5508: 5509: I den ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen kostnader som återvinningen för med sig, och 5510: föreskriver har Ni, Fru Ta1man, med Er skrive1se avgiften som sådan styr inte däcken tili förbrän- 5511: nr 114 av den 13 februari 1996 tili vederbörande ning vare sig i Finland eller utomlands. Tiiiver- 5512: medlem av statsrådet översänt följande av riks- karna och importörerna har ansvaret för att de 5513: dagsman Tarja Kautto m.fl. undertecknade kasserade däcken återvinns och för att avfalls- 5514: spörsmål nr 32: hanteringen i övrigt ordnas. De berörs naturligt- 5515: vis av avfallslagens förpliktelser bl.a. så att de 5516: Kommer den återvinningsavgift för skall styra kasserade däck tili återvinning i första 5517: kasserade däck som infördes 1.1.1996 a tt hand av materialet, i andra hand av energin. I 5518: leda till att däcken bränns i Finland, kom- praktiken betyder detta att tiiiverkarna och im- 5519: mer avgiften att användas som betalning portörerna i främsta rummet skall se tili att re- 5520: för att däck förs tili förbränning också gummerare och andra företag som nyttjar detta 5521: utanför landets gränser, och materia! har tiiigång tiii råvara. Bolaget Rengas- 5522: hur avser Regeringen hålla fast vid sitt kierrätys har också meddelat att de deltar i forsk- 5523: beslut om att främja återanvändningen ning som främjar materialåtervinning och ener- 5524: av bildäck? giåtervinning av kasserade däck. 5525: Bolagen Rengaskierrätys Oy och Säkkiväline 5526: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt Puhtaanapito Oy har ingått ett avtal enligt vilket 5527: anföra följande: det sistnämnda sköter insamlingen, förbehand- 5528: Iingen och transporten tili återvinning. Insam- 5529: Enligt statsrådets beslut 12.10.1995 om åter- Iingen sker på Säkkiväline Puhtaanapito Oy:s 5530: vinning och behandling av kasserade däck (1246/ verksamhetsställen, i samband med försäljning- 5531: 95) är tillverkare och importörer av däck och en av däck och på servicestationer. I Finland 5532: däckförsedda fordon, alltså däckproducenterna, skall återvinningen skötas regionalt i form av 5533: skyldiga att ordna med insamling, transport, regummering, annan materialåtervinning och 5534: återanvändning och annan återvinning samt be- energiåtervinning. Enligt förhandenvarande ut- 5535: handling av kasserade däck från 1.6.1996. sikter kommer kasserade däck inte att sändas tiii 5536: För att fullgöra denna skyldighet har de stör- Sverige eller andra Iänder för återvinning. 5537: sta tiliverkarna och importörerna av däck samt Eftersom Finland inte har sådan produktions- 5538: Bildäcksförbundet, som representerar däck- kapacitet som behövs för att maJa kasserade 5539: handlare och regummerare, grundat aktiebola- däck och materialåtervinna dem, verkar nyttjan- 5540: get Rengaskierrätys Oy, som har i uppgift att de av energiinnehållet nu som det mest sannolika 5541: ordna med återvinning och annan avfallshante- återvinningsalternativ som kan ha större betydel- 5542: ring av kasserade däck samt att svara för de se. Eftersom de kasserade däcken skulle energi- 5543: kostnader som avfallshanteringen orsakar. Kost- återvinnas i existerande förbränningsanlägg- 5544: naderna för insamling, Iagring, transport och ningar och detta inte påkallar större extra inves- 5545: förbehandling av däcken betalas genom en åter- teringar, kunde de däck som nu energiåtervinns i 5546: vinningsavgift på nya däck, som tillfaller detta ett senare skede styras tili materialåtervinning, 5547: bolag. Alla tiliverkare och importörer kan anslu- efter att försöks- och utvecklingsåtgärderna och 5548: ta sig tili detta avfallshanteringssystem genom att investeringarna i behövliga anläggningar gör det- 5549: på de nya däck som de säljer betala in en återvin- ta möjligt. 5550: ningsavgift, som är lika stor för alla däck. I sista Regeringen och särskilt miljöministeriet följer 5551: hand är det konsumenten som betalar däckåter- med hur Bildäcksförbundet fungerar, stöder för- 5552: vinningsavgiften genom den avfallshantering- söks- och utvecklingsarbete som främjar mate- 5553: savgift som på förhand bärs upp i priset på nya rialåtervinningen och går in för att genom till- 5554: däck. Konsumenten har rätt att gratis överlämna budsstående Iagstiftning och andra medel styra 5555: kasserade däck tili avfallshanteringssystemet. kasserade däck tiii materialåtervinning så snart 5556: Däckåtervinningsavgiften innehåller inte de förutsättningar för detta föreligger. 5557: 5558: Helsingforsden 11 mars 1996 5559: 5560: Miljöminister Pekka Haavisto 5561: KK 33/1996 vp 5562: 5563: Kirjallinen kysymys 33 5564: 5565: 5566: 5567: 5568: Päivi Räsänen /skl: Syntymättömän lapsen suojelemisesta äidin 5569: päihdeongelmien vaikutuksilta 5570: 5571: 5572: Eduskunnan Puhemiehelle 5573: Suomessa syntyy joka vuosi sadasta kahteen- vuonna 1990 päihdehuoltolakiin esittämä muu- 5574: sataan fetaalialkoholisyndroomasta kärsivää tos tulisi ottaa uudestaan harkintaan. Se antaisi 5575: F AS-Iasta eli lapsia, jotka kärsivät selvästi ha- aanmmms1ssa tapauksissa mahdollisuuden 5576: vaittavissa olevasta, äidin alkoholinkäytön ai- myös äidin tahdonvastaiseen hoitoon sikiön suo- 5577: heuttamasta vauriosta. Oireistoon kuuluu poik- jaamiseksi. Muutama kuukausi pakkoraittiutta 5578: keava ulkonäkö ja erilaiset keskushermoston toi- on pieni hinta toisen ihmisen elinikäisten vaurioi- 5579: mintahäiriöt, kuten puhehäiriöt, keskittymisky- den ehkäisystä. 5580: vyn vaikeudet, motoriset kömpelyydet ja kehi- Lapsipoliittisessa selonteossa päihdeongelmat 5581: tysvammaisuus. Lievempien alkoholin aiheutta- mainitaan merkittävimpänä ja edelleen kasvava- 5582: mien vaurioiden määrä on. kaikkien arvioiden na syynä lastensuojelun tarpeeseen. Myös alko- 5583: mukaan tähän verrattuna vielä moninkertainen. holilainsäädäntöä mm. alkoholin saatavuuden ja 5584: Äitiyshuollolla tulisi olla näissä lasta peruutta- mainonnan suhteen tulisi tarkastella entistä va- 5585: mattomasti vahingoittavissa tapauksissa salassa- kavammin tämän ongelman seurauksista kärsi- 5586: pitosäännökset ohittava ilmoitusvelvoite. Las- vien lasten näkökulmasta. 5587: tensuojelulain säätämä velvoite tehdä ilmoitus Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 5588: lastensuojelun tarpeessa olevasta lapsesta tulisi tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 5589: tehdä myös sikiön suojaamiseksi. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 5590: On selvää, että parhaat tulokset lasten suojaa- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 5591: miseksi saavutetaan päihdeongelmaisten äitien 5592: vapaaehtoisuuteen perustuvissa hoitotavoissa, Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 5593: joita tulisi tehostaa. Hyviä kokemuksia on saatu siin syntymättömän sikiön saattamiseksi 5594: esimerkiksi ultraäänitutkimuksen käytöstä to- lastensuojelun piiriin mm. niin, että si- 5595: dellistamaan äidille kohdussa elävä, liikkuva lap- kiön suojelemiseksi odottava äiti voitai- 5596: si, mikä on auttanut äitiä motivoitumaan raittiu- siin ottaa tahdonvastaiseen hoitoon, ja 5597: teen oman lapsensa suojelemiseksi. Kaikissa ta- aikooko Hallitus ulottaa lastensuoje- 5598: pauksissa näillä keinoilla ei kuitenkaan päästä lulain säätämän velvoitteen tehdä ilmoi- 5599: tuloksiin. tus lastensuojelun tarpeessa olevasta lap- 5600: Mielestäni äitiyshuollon asiantuntijaryhmän sesta koskemaan myös sikiötä? 5601: 5602: Helsingissä 13 päivänä helmikuuta 1996 5603: 5604: Päivi Räsänen /skl 5605: 5606: 5607: 5608: 5609: 260017 5610: 2 KK 33/1996 vp 5611: 5612: 5613: 5614: 5615: Eduskunnan Puhemiehelle 5616: 5617: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tävien raskaana olevien naisten palvelujen jär- 5618: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, jest.~misessä. 5619: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Aitiys- ja lastenneuvolatoiminnalla pyritään 5620: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Päivi Rä- ehkäisemään ennalta lastensuojelun tarvetta tai 5621: säsen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o havaitsemaan tuo tarve mahdollisimman var- 5622: 33: hain. Erilaisissa kokeiluissa ja projekteissa on 5623: etsitty uusia menetelmiä tukea päihdeongelmai- 5624: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- sia odottavia ja synnyttäneitä äitejä. Joissakin 5625: siin syntymättömän sikiön saattamiseksi äidin vapaaehtoisuuteen perustuvissa hoitoko- 5626: lastensuojelun piiriin mm. niin, että si- keiluissa on saatu hyviä tuloksia. Kaikissa tilan- 5627: kiön suojelemiseksi odottava äiti voitai- teissa äidin motivaatiota päihteiden käytön vä- 5628: siin ottaa tahdonvastaiseen hoitoon, ja hentämiseen ei ole pystytty palveluin ja tukitoi- 5629: aikooko Hallitus ulottaa lastensuoje- min herättämään. 5630: lulain säätämän velvoitteen tehdä ilmoi- Hallitus on eduskunnalle antamassaan selon- 5631: tus lastensuojelun tarpeessa olevasta lap- teossa "Lastensuojelusta kohti lapsipolitiikkaa" 5632: sesta koskemaan myös sikiötä? (VNS 2/1995 vp) kiinnittänyt huomiota synty- 5633: mättömän lapsen suojaamiseen äidin päihteiden- 5634: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- käytön aiheuttamilta haitoilta. Samoin lasten- 5635: taen seuraavaa: suojelulain 40 §:n mukaisen ilmoitusvelvollisuu- 5636: den ulottaminen koskemaan myös syntymätöntä 5637: Lastensuojelulaissa lapseksi katsotaan alle lasta on nostettu selonteossa esille. Selonteossa 5638: 18-vuotias lapsi. Lapseen kohdistuvat lastensuo- todetaan, että sosiaali- ja terveysministeriö käyn- 5639: jelutoimenpiteet on tarkoitettu syntyneille lap- nistää selvitystyön, miten sosiaali- ja terveyden- 5640: sille, ei sikiöille. Syntymättömän lapsen suojaa- huollon säännöksiä ja toimintakäytäntöjä voitai- 5641: miseksi on kehitetty äitiyshuollon ja päihde- siin muuttaa siten, että niiden avulla voitaisiin 5642: huollon palveluja. Vuonna 1990 lastensuojelula- suojata syntymätöntä lasta. Selvitystyössä tul- 5643: kiin tehtiin muutos, jolla korostettiin terveyden- laan ottamaan huomioon eduskunnalta selon- 5644: huollon viranomaisten vastuuta päihteitä käyt- teosta saatu vastaus. 5645: 5646: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1996 5647: 5648: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen 5649: KK 33/1996 vp 3 5650: 5651: 5652: 5653: 5654: Tili Riksdagen Ta/man 5655: 5656: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- service för gravida kvinnor som använder rusme- 5657: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- del. 5658: 1em av statsrådet översänt följande av riksdags- Målet för rådgivningen inom mödra- och bar- 5659: man Päivi Räsänen undertecknade spörsmål nr navården är att förebygga behovet av barnskydd 5660: 33: eller att upptäcka behovet så tidigt som möjligt. 5661: Genom olika försök och projekt har man sökt 5662: Ämnar Regeringen vidta åtgärder i nya metoder att stöda sådana mödrar med rus- 5663: syfte att få barnskyddet att omfatta också problem som är gravida och som fött barn. I vissa 5664: ofödda foster bl.a. så att den väntande vårdförsök som baserar sig på moderns fria vilja 5665: modern mot hennes vilja kan tas in för har man erhållit goda resultat. I alla situationer 5666: vård för att skydda fostret, och har moderns motivation att minska användning- 5667: ämnar Regeringen utvidga den anmäl- en av rusmedel inte kunnat väckas genom den 5668: ningsskyldighet som barnskyddslagen service och det stöd som givits. 5669: stadgar angående barn som är i behov av Regeringen har i sin redogörelse "Från barn- 5670: skydd att även gälla foster? skydd mot barnpolitik" (SRR 2/1995 rd) tili riks- 5671: dagen fåst uppmärksamhet vid frågan om skyd- 5672: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt dandet av ofödda barn mot de olägenheter som 5673: anföra följande: moderns användning av rusmedel orsakar. Lika- 5674: så har i redogörelsen tagits upp en utvidgning av 5675: I barnskyddslagen betraktas barn under 18 år anmälningsskyldigheten enligt 40 § barnskydd- 5676: som barn. De barnskyddsåtgärder som riktar sig slagen så att den även gäller ofödda barn. I redo- 5677: mot barn är avsedda för födda barn, inte foster. I görelsen konstateras att social- och hälsovårds- 5678: syfte att skydda ofödda barn har servicen inom ministeriet startar en utredning angående hur 5679: mödra- och missbrukarvården utvecklats. År stadgandena om och praxis inom social- och häl- 5680: 1990 gjordes en ändring i barnskyddslagen där sovården kunde ändras så att ofödda barn kan 5681: man poängterar det ansvar tjänstemännen inom skyddas. I utredningsarbetet kommer riksdagens 5682: hälso- och sjukvården har vad gäller att ordna svar på redogörelsen att uppmärksammas. 5683: 5684: Helsingforsden 5 mars 1996 5685: 5686: Minister Terttu Huttu-Juntunen 5687: KK 34/1996 vp 5688: 5689: Kirjallinen kysymys 34 5690: 5691: 5692: 5693: 5694: Marja-Liisa Tykkyläinen /sd ym.: Vesihuolto-osuuskuntien osak- 5695: keiden oikeudellisesta asemasta 5696: 5697: 5698: Eduskunnan Puhemiehelle 5699: 5700: Maamme eri puolilta on tullut useampaan ot- maksuvelvollisuuden viitaten osuuskunnan 5701: teeseen tietoja siitä, että vesihuolto-osuuskuntiin sääntöihin, joissa todetaan, että liittymismak- 5702: liittyvät taloudet ovat joutuneet maksamaan suilla katetaan laitoksen rakennuskustannuksis- 5703: kohtuuttoman suuria maksuja pysyäkseen ta se osa, jota ei saada katetuksi yleisillä kustan- 5704: osuuskunnan jäsenenä ja saadakseen sen palve- nuksilla. Oikeuden päätökset saattavat olla lailli- 5705: luna talousvettä. Olennaista maksujen kohtuut- sia luettaessa osuuskunnan sääntöjä pilkun tark- 5706: tomuudessa on se, että ne eivät laisinkaan vastaa kuudella käyttämättä lainkaan oikeustoimilain 5707: sitä kuvaa, joka annetaan osuuskuntaan liittyvil- mukaista mahdollisuutta kohtuullistaa oikeus- 5708: le. toimia. 5709: Esimerkiksi Kuopion lähellä toimivaan Iän- On kohtuutonta todeta itsensä täysin huija- 5710: nevirran vesihuolto-osuuskuntaan vuonna 1990 tuksi tuntevan henkilön, joka todetaan velvolli- 5711: liityttäessä talousveden saamisen hinnaksi ilmoi- seksi maksamaan parista kuutiosta vettä 40 000 5712: tettiin 9 800 markkaa, minkä lisäksi tulee maksaa markkaa, olleen ajattelematon liittyessään osit- 5713: 500 markan osuusmaksu. Sittemmin osakkailta tain houkuttelun ja osittain painostuksen alaise- 5714: on peritty lisämaksuja vuosittain siten, että perit- na vesihuolto-osuuskuntaan. 5715: tävien maksujen yhteismäärä ylittää jo 40 000 Kun oikeusasteet korkeinta oikeutta myöten 5716: markkaa. Nämä maksut on määrätty mm. kesä- ovat katsoneet tämän nykyisen lainsäädännön 5717: mökkiläiselle,joka on kyennyt käyttämään vettä voimassa ollessa mahdolliseksi, tulee lainsäädän- 5718: useamman vuoden aikana vain joitakin kuutioi- töä muuttaa tältä osin kuluttajan oikeussuojaa 5719: ta. lisäten. 5720: Kun liittynyt osakas on ilmoittanut halunsa Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 5721: luopua osakkuudestaan, on vesihuolto-osuus- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 5722: kunnan taholta ilmoitettu sen aiheuttavan 50 000 kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 5723: markan korvauslaskun. Vesiliittymän hinnan jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 5724: nousua ja lisämaksuja on perusteltu sillä, että 5725: vesiosuuskuntaan ei ole liittynyt niin paljonjäse- Onko Hallitus tietoinen vesihuolto- 5726: niä kuin suunniteltiin eikä kunta ole avustanut osuuskuntien osakkaiden täysin suojat- 5727: osuuskuntaa niin paljon kuin toivottiin, jolloin tomasta asemasta erilaisten maksujen 5728: maksutjäävät pienemmän ryhmän kannettavak- suhteen, ja 5729: si oletettua suurempina. aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 5730: Vesihuolto-osuuskunnan maksuja on myös siin osakkaiden aseman parantamiseksi? 5731: käsitelty eri oikeusasteissa niiden vahvistaessa 5732: 5733: Helsingissä 14 päivänä helmikuuta 1996 5734: 5735: Marja-Liisa Tykkyläinen /sd Väinö Saario /kok 5736: Matti Saarinen /sd Markku Pohjola /sd 5737: Timo Laaksonen /vas 5738: 5739: 5740: 5741: 5742: 260017 5743: 2 KK 34/1996 vp 5744: 5745: 5746: 5747: 5748: Eduskunnan Puhemiehelle 5749: 5750: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kalleuden vuoksi vesihuolto-osuuskuntien jä- 5751: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, senet joutuvat usein maassamme maksamaan 5752: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen vesihuollonjärjestämisestä huomattavasti enem- 5753: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Marja-Lii- män kuin kuntien järjestämästä kuntakeskusten 5754: sa Tykkyläisen ym. näin kuuluvan kirjallisen ky- vesihuollosta. 5755: symyksen n:o 34: Vesihuolto-osuuskunnan osakkaan asemaa 5756: voidaanjossain määrin parantaa sääntöjä kehit- 5757: Onko Hallitus tietoinen vesihuolto- tämällä. Esimerkiksi kysymyksen perusteluissa 5758: osuuskuntien osakkaiden täysin suojat- mainitun Jännevirran vesihuolto-osuuskunnan 5759: tomasta asemasta erilaisten maksujen uusissa säännöissä (merkitty kaupparekisteriin 5760: suhteen, ja 15 .11.1995) on osuuskunnan hallitukselta siirret- 5761: aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- ty päätösvaltaa osuuskunnan varsinaiselle ko- 5762: siin osakkaiden aseman parantamiseksi? koukselle, joka vahvistaa kulloinkin perittävän 5763: liittymismaksun ja vesimaksun. Lisäksi ylimää- 5764: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- räisen maksun päätösvalta on säilytetty edelleen 5765: vasti seuraavaa: osuuskunnan varsinaisella kokouksella. Sääntö- 5766: uudistusta on pidettävä yksittäisen osakkaan 5767: Vesihuolto-osuuskuntien toiminta perustuu vaikusmahdollisuuksien kannalta merkittävänä. 5768: osuuskuntalakiin (247/54). Kysymyksessä esitet- Parhaiten vesihuolto-osuuskuntien toimintaa 5769: ty näkemys osuuskuntien osakkaiden täysin suo- ja osakkaiden asemaa voitaneen kuitenkin pa- 5770: jattomasta asemasta erilaisten maksujen suhteen rantaa osuuskuntien taloushallintoa kehittämäl- 5771: tuntuu yllättävältä eikä vastaa yleistä käsitystä lä. Osuuskuntia johdetaan vielä nykyäänkin pal- 5772: vesihuollosta vastuussa olevilla tahoilla. Saadun jolti talkoohengessä. Talousasioiden tuntemuk- 5773: selvityksen perusteella kysymyksen perusteluissa sen tulisi kuitenkin nykyaikana olla osuuskun- 5774: mainittu esimerkki onkin nähtävä yksittäisenä nissakin riittävää, kun suurimpien osuuskuntien 5775: tapauksena ja osuuskunnan sisäisenä kiistakysy- rakentamiseen sijoittama pääoma voi olla 10 mil- 5776: myksenä. joonan markan luokkaa, josta velkapääomaa 5777: Osuuskuntalaki on luonteeltaan puitelaki, ja saattaa olla 2-5 miljoonaa markkaa. 5778: osakkaiden oikeusturvan kannalta ei siinä pitäisi Vastuu vesihuollon järjestämisestä maassam- 5779: olla moitittavaa. Osakkaiden kannalta lakia me kuuluu kunnille ja asukkaille itselleen. Asian- 5780: merkittävämpiä ovat tässä suhteessa vesihuolto- mukaisen vesihuollon järjestäminen on kuiten- 5781: osuuskuntien säännöt, joissa voi yksittäista- kin niin tärkeä tehtävä, että sen on katsottu vaa- 5782: pauksissa olla korjattavaa. Vesihuolto-osuus- tivan myös valtion mukanaoloa. Valtio edistää- 5783: kunnat ovat kuitenkin lähes pääsääntöisesti kin erityisesti haja-asutusalueiden vesihuollon 5784: käyttäneet sääntöjä laatiessaan apuna Vesihuol- järjestämistä antamalla vesiosuuskunnille asian- 5785: toliiton mallisääntöjä, joita pidetään ammattitai- tuntija-apua ja rahoitustukea vesihuollon järjes- 5786: dolla laadittuinaja tarkoitustaan hyvin vastaavi- tämisestä yksittäisille osakkaille aiheutuvien 5787: na. Osuuskunnan yksittäisen jäsenen maksuvel- kustannusten keventämiseksi. Hallitus katsoo, 5788: vollisuuden kannalta merkittäviä kohtia sään- että kysymys ei tässä vaiheessa anna aihetta tä- 5789: nöissä ovat osuusmaksu, liittymismaksu ja yli- män enempiin toimenpiteisiin. 5790: määräinen maksu. Vesihuollon järjestämisen 5791: 5792: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1996 5793: 5794: Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä 5795: KK 34/1996 vp 3 5796: 5797: 5798: 5799: 5800: Tili Riksdagens Talman 5801: 5802: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- dyrt att ordna vatten och avlopp i vårt land 5803: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- tvingas medlemmarna i andelslagen ofta betala 5804: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- betydligt mera än vad kommuninvånare betalar 5805: man Marja-Liisa Tykkyläinen m.fl. underteck- för vatten och avlopp som ordnas av kommunen. 5806: nade spörsmål nr 34: Medlemmarnas ställning i ett vatten- och av- 5807: loppsandelslag kan i någon mån förbättras ge- 5808: Är Regeringen medveten om den totalt nom att andelslagets stadgar utvecklas. Beträf- 5809: oskyddade ställning medlemmar i vatten- fande t.ex. det i motiveringen tili spörsmålet 5810: och avloppsandelslag har i fråga om olika nämnda vatten- och avloppsandelslaget i Iänne- 5811: avgifter, och virta har beslutanderätten i de nya stadgarna 5812: ämnar Regeringen vidta åtgärder för (införda i handelsregistret 15.11.1995) överförts 5813: att förbättra medlemmarnas ställning? från andelslagets styrelse tili andelslagets ordina- 5814: rie stämma, som fastställer den anslutningsavgift 5815: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt och den vattenavgift som uppbärs av var och en. 5816: anföra följande: Dessutom ligger beslutanderätten då det gäller 5817: den extra avgiften fQrtfarande hos andelslagets 5818: Den verksamhet som bedrivs av vatten- och ordinarie stämma. Andringen i stadgarna bör 5819: avloppsandelslag grundar sig på lagen om an- anses betydelsefull med tanke på de enskilda 5820: delslag (247/54). Den i spörsmålet framförda medlemmarnas på verkningsmöjligheter. 5821: åsikten att medlemmarna i vatten- och avlopps- Verksamheten i ett vatten- och avloppsandels- 5822: andelslagen skulle ha en totalt oskyddad ställ- lag och medlemmarnas ställning torde emeller- 5823: ning i fråga om olika avgifter är något överras- tid bäst kunna förbättras genom att ekonomiför- 5824: kande och stämmer inte överens med den allmän- valtningen i andelslaget förbättras. Ledningen av 5825: na uppfattningen på ansvarigt håll. På basis av andelslagen baserar sig även nuförtiden mest på 5826: den utredning som erhållits måste det exempel frivilliga insatser. Numera borde det dock krävas 5827: som nämns i motiveringen tili spörsmålet ses som att det skall finnas tiliräcklig kännedom om eko- 5828: en enstaka händelse och som en intern tvistefråga nomiska frågor även i andelslagen, då insatskapi- 5829: i det andelslag som omtalas. talet vid grundandet av större andelslag kan röra 5830: Lagen om andelslag är tili sin karaktär en sig i storleksordningen 10 miljoner, varav skuld- 5831: ramlag och vad beträffar medlemmarnas rätts- kapitalet kan utgöra 2-5 miljoner mark. 5832: skydd torde den vara oklanderlig. Från medlem- Ansvaret för att vatten och avlopp ordnas 5833: marnas synpunkt är stadgarna för själva andels- ligger i vårt land på kommunen och invånarna 5834: laget viktigare än lagen och de kan i enskilda fall själva. Uppgiften i fråga är dock så pass viktig att 5835: behöva korrigeras. Vatten- och avloppsandelsla- det har ansetts att den kräver statligt deltagande. 5836: gen har emellertid nära nog undantagslöst an- Staten främjar också i synnerhet i glesbygderna 5837: vänt sig av den modell för stadgar som getts ut av ordnandet av vatten och avlopp genom att erbju- 5838: Vatten- och avloppsförbundet. Stadgarna anses da vatten- och avloppsandelslagen sakkunnig- 5839: vara yrkesmässigt utformade och väl motsvara hjälp och finansiering för att minska de kostna- 5840: sitt syfte. Med tanke på den enskilda medlem- der ordnandet av vatten och avlopp orsakar den 5841: mens betalningsskyldighet är de viktigaste punk- enskilda andelslagsmedlemmen. Regeringen an- 5842: terna i stadgarna insatsen, anslutningsavgiften ser att spörsmålet inte i detta skede ger upphov 5843: och den extra avgiften. På grund av att det är så tili vidare åtgärder. 5844: 5845: Helsingforsden 23 februari 1996 5846: 5847: Jord- och skogsbruksminister Kalevi Hemilä 5848: KK 35/1996 vp 5849: 5850: Kirjallinen kysymys 35 5851: 5852: 5853: 5854: 5855: Säde Tahvanainen /sd: Sähkölinjoilla ja teiden varsilla kasvavien 5856: puuntaimien uudelleen istuttamisesta 5857: 5858: 5859: Eduskunnan Puhemiehelle 5860: 5861: Suomessa on vuosikymmeniä avohakattu peammin täysikasvuiseksi ja olisi näin ollen kaa- 5862: metsiä ja uudistettu nämä aukot uusilla tarhoissa dettavissa aiemmin. 5863: kasvatetuilla taimilla. Nyt metsänhoidossa on Puuntaimien keräämiseen ja muuhun käsitte- 5864: menty hieman ekologisempaan suuntaan, mutta lyyn työllistettäisiin työttömiä. 5865: taimienistutus on pysynyt samanlaisena. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 5866: Teiden varsilta, sähköiinjoilta jne. poistetaan tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 5867: vuosittain tuhansia kasvamassa olevia puun- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 5868: taimia. Usein nämä "ylijäämätaimet" ovat ter- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 5869: veitäja kasvavat hyvin, muttajoutuvat silti huk- 5870: kaan. Kansalaiset ovat kokeneet, että hyvin kas- Mitä Hallitus aikoo tehdä, jotta säh- 5871: vamaan päässeiden puuntaimien kaataminen on kölinjoilla ja teiden varsilla kasvavat 5872: tuhlausta, ja näkevät, että tämäkin kansallisuus- puuntaimet käytettäisiin metsän uudista- 5873: vara täytyisi hyötykäyttää istuttamalla varttu- miseen,ja 5874: neet taimet metsiin tarhataimien sijaan. Varttu- aikooko Hallitus työllistää tällaiseen 5875: neemmista taimista istutettu metsä kasvaisi no- projektiin työttömiä? 5876: 5877: Helsingissä 14 päivänä helmikuuta 1996 5878: 5879: Säde Tahvanainen /sd 5880: 5881: 5882: 5883: 5884: 260017 5885: 2 KK 35/1996 vp 5886: 5887: 5888: 5889: 5890: Eduskunnan Puhemiehelle 5891: 5892: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa taimet ovat yleensä pieniä siinä vaiheessa, kun 5893: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, hoitotoimenpide on suoritettava. 5894: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Tiettävästi pienehkö osa taimista tulee hyö- 5895: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Säde Tah- dynnetyksi joulukuusina, pihapiirien istutuksis- 5896: vanaisen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen sa ja jotkut metsänomistajat täydentävät niillä 5897: n:o 35: taimikoitaan. Voimajohtolinjoille on perustettu 5898: jopa joulukuusiviljelmiä. 5899: Suomessa kasvatetaan nykyisin noin 150 milj. 5900: Mitä Hallitus aikoo tehdä, jotta säh- puuntainta vuodessa metsänistutuksiin. Määrä 5901: kölinjoilla ja teiden varsilla kasvavat on sen verran suuri, ettei tienvarsien ja sähkölin- 5902: puuntaimet käytettäisiin metsän uudista- jojen taimista saada paljon apua. Taimitarhojen 5903: miseen, ja taimista oli viime vuonna noin 85 % ns. paakku- 5904: aikooko Hallitus työllistää tällaiseen taimia. Niitä on helppo istuttaa, koska juuristo 5905: projektiin työttömiä? on suppea. Suurten luonnontaimien siirto on nii- 5906: den elinvoiman säilyttämisen kannalta vaikeaa. 5907: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Juurten katkeaminen ja kuivuminen todennäköi- 5908: vasti seuraavaa: sesti heikentävät siirrettävien taimien elinvoimaa 5909: niin, että suuremman koon aiheuttama hyöty 5910: Kysymyksen perusteluosassa todetaan aivan menetetään. Kysymyksen kohteena olevien tai- 5911: oikein, että teiden varsille ja sähkölinjoille nou- mienjuuristo on melko humusaineetonja laajah- 5912: see runsaasti luonnontaimiainesta. Tämä kiinnit- ko, joten niiden siirto metsänuudistamisaloille 5913: tää huomiota erityisesti havupuiden hyvien sie- on työlästä ja kallista. 5914: menvuosien jälkeen. Metsänuudistamista on jo Mainittujen seikkojen vuoksi hallitus ei pidä 5915: pitkään pyrittykin ajoittamaan hakkuualoilla mahdollisena ryhtyä toimenpiteisiin tienvarsitai- 5916: siemenvuosien mukaan, koska ne havupuilla mien nykyistä laajemmaksi käyttämiseksi. Tai- 5917: ovat ennustettavissa. Luontaisen taimiaineksen mikoidenja nuorten metsien hoito metsänparan- 5918: osuus on merkittävä, uudistettiinpa metsää luon- nus-ja työllisyysvaroin tuettuna on sitä vastoin 5919: taisesti tai viljellen. Metsänviljelyssä käytetään työllistävää ja metsänhoidollisesti tarpeellista. 5920: vain alkuperältään alueelle sopivia taimia. Ruotsissa on poronhoitoalueena liikennetur- 5921: Kysymyksessä mainituilla kohteilla taimet vallisuuden sekä taimikonhoidon ja nuorten 5922: joudutaan poistamaan - tienvarsilla nykyisin metsien kunnon edistämiseksi tehty teiden varsil- 5923: koneellisesti- ja tämä aiheuttaa kustannuksia. la hoitotöitä. Tätä voitaisiin harkita meilläkin, 5924: Työvoimakortistossa olevia työntekijöitä voi- myös työllisyyden parantamiseksi ja puupoltto- 5925: daan käyttää vain rajoitetusti, koska poistettavat aineen käytön lisäämiseksi. 5926: 5927: Helsingissä 29 päivänä helmikuuta 1996 5928: Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä 5929: KK 35/1996 vp 3 5930: 5931: 5932: 5933: 5934: Tili Riksdagens Talman 5935: 5936: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- En liten del av plantorna torde användas som 5937: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- julgranar, i planteringar på gårdsplaner och vissa 5938: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- skogsägare kompletterar sina plantbestånd med 5939: man Säde Tahvanainen undertecknade spörsmål dessa plantor. Tili och med julgransodlingar har 5940: nr 35: placerats på kraftledningslinjer. 5941: 1 Finland odlas för närvarande ca 150 milj. 5942: Vad ämnar Regeringen göra för att de trädplantor per år för plantering. Antalet är så 5943: trädplantor som växer på kraftlednings- pass stort att plantorna på vägrenarna och 5944: linjerna och vägrenarna skulle användas strömvägarna inte är tili någon större hjälp. Av 5945: för skogsförnyelse, och plantskolornas plantor var i fjol ca 85 % s.k. 5946: ämnar Regeringen sysselsätta arbets- klimpplantor. Det är lätt att plantera dessa, efter- 5947: lösa i ett dylikt projekt? som rotsystemet är litet. Stora självsådda plantor 5948: är svåra att flytta p.g.a. att deras livskraft måste 5949: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt bevaras. Om rötterna brister och torkar ut för- 5950: anföra följande: svagas plantornas livskraft förmodligen så myck- 5951: et att den nytta som deras större storlek medför 5952: 1 motiveringen tili spörsmålet konstateras helt går förlorad. De i spörsmålet avsedda plantornas 5953: riktigt att det växer rikligt med självsådda plan- rotsystem är relativt fritt från humusämnen och 5954: tor på vägrenarna och strömvägarna. Detta utspritt, och därför är det arbetsdrygt och dyrt 5955: märks i synnerhet efter att barrträden haft goda att flytta dem tili skogsförnyelseområden. 5956: fröår. Man har redan en längre tid försökt tids- På grund av ovan anförda omständigheter 5957: mässigt förlägga skogsförnyelse på avverknings- anser regeringen att det inte är möjligt att vidta 5958: områdena enligt fröåren, eftersom de kan förut- några åtgärder i fråga om en mera utbredd an- 5959: spås i fråga om barrträd. Andelen naturligt plant- vändning av plantor som växer på vägrenar. Vår- 5960: uppslag är avsevärd oberoende av om man förny- den av plantbestånd och ungskogar med stöd av 5961: ar skogen naturligt eller genom odling. 1 skogs- skogsförbättrings- och sysselsättningsmedel har 5962: odling används enbart sådana plantor som till sitt däremot en sysselsättande verkan och är dess- 5963: ursprung passar på området. utom nödvändigt med tanke på skogsvården. 5964: På de ställen som nämns i spörsmålet måste 1 Sverige har man längs vägarna på renskötsel- 5965: plantor avlägsnas- numera maskinellt på väg- områden utfört arbeten för att förbättra trafiksä- 5966: renarna - och detta ger upphov tili kostnader. kerheten samt främja plantbeståndsvården och 5967: Arbetslösa personer kan användas endast be- ungskogarnas skick. Detta är något man kunde 5968: gränsat, eftersom de plantor som skall avlägsnas överväga även hos oss, också för att förbättra 5969: i allmänhet är små i det skede då vårdåtgärden sysselsättningen och öka användningen av trä- 5970: skall vidtas. bränsle. 5971: 5972: Helsingforsden 29 februari 1996 5973: 5974: Jord- och skogsbruksminister Kalevi Hemilä 5975: KK 36/1996 vp 5976: 5977: Kirjallinen kysymys 36 5978: 5979: 5980: 5981: 5982: Päivi Räsänen /skl: Kotitalouksien työllistämistuen ehdoista 5983: 5984: 5985: 5986: Eduskunnan Puhemiehelle 5987: Työministeriön työllisyysosasto on 28.1.1994 Ohjeistus on siis ristiriitainen ja epätasa-arvoi- 5988: antanut ohjeistuksen kotitaloudelle myönnettä- nen. Lisäksi sen soveltamisessa on erilaisia käy- 5989: västä työllistämistuesta. Ohjeistuksen mukaan, täntöjä. Rajausta on jopa laajennettu koske- 5990: mikäli perhe on oikeutettu alle 3-vuotiaan lapsen maan palkkausta muihinkin kuin lastenhoitajan 5991: kotihoidon tukeen, se ei voi palkata lastenhoita- tehtäviin, esim. rakennustöihin. 5992: jaa työllistämistuella. Perhe ei voi myöskään va- Kuitenkin kotiin palkattavien lastenhoitajien 5993: lita näiden tukien välillä, vaan alle 3-vuotiaiden tarve on ehdottomasti suurinta juuri alle 3-vuo- 5994: perheet ovat väistämättä työllistämistuen saan- tiaiden osalta. Työministeriön ohjeistus olisi eh- 5995: nin ulkopuolella. dottomasti muutettava kansalaisia tasavertaises- 5996: Markkamääräisesti tuet eivät kuitenkaan ole ti kohtelevaksi, sillä nyt se syrjii kohtuuttomasti 5997: rinnastettavissa, sillä kotihoidon tuen perusosa alle 3-vuotiaiden lasten perheitä. 5998: on bruttona 1 500 markkaa kuukaudessa, netto- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 5999: na noin 750 mk/kk, kun taas pienimmilläänkin tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 6000: työllistämistuki antaa palkkamenoihin n. 2 500 nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 6001: mk/kk nettona. Samanaikaisesti Kelan maksa- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 6002: mat muut tuet, kuten vammaisen lapsen hoitotu- 6003: ki tai omaishoidontuki (jotka voivat nettomää- Mihin pikaisiin toimenpiteisiin Halli- 6004: riltään olla kotihoidon tukea suurempia), eivät tus ryhtyy, että kotitalouksille myönnet- 6005: kuitenkaan ole esteenä hoitajan palkkaamiseen tävän työllistämistuen saantiehdot saate- 6006: kotiin työllistämistuella. taan kohtuullisemmiksi perheille, joissa 6007: on alle 3-vuotiaita lapsia? 6008: 6009: Helsingissä 6 päivänä helmikuuta 1996 6010: 6011: Päivi Räsänen /skl 6012: 6013: 6014: 6015: 6016: 260017 6017: 2 KK 36/1996 vp 6018: 6019: 6020: 6021: 6022: Eduskunnan Puhemiehelle 6023: 6024: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa yleiset ja erityiset edellytykset kuin kaikkia mui- 6025: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, takin työnantajia. Edustaja Räsäsen kysymyk- 6026: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen sen perusteluissa käsitelty etuuksien vertailu 6027: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Päivi Rä- osoittaa sen, että alle 3-vuotiaan lapsen vanhem- 6028: säsen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o milla on mahdollisuus saada lasten kotihoidon 6029: 36: tukea, joka on tarkoitettu lastenhoidonjärjestä- 6030: misestä aiheutuviin kustannuksiin niissä tapauk- 6031: sissa, joissa hoito ei tapahdu kunnan järjestämäs- 6032: Mihin pikaisiin toimenpiteisiin Halli- sä päivähoitopaikassa. Kotihoidon tuki ei ole 6033: tus ryhtyy, että kotitalouksille myönnet- edes harkinnanvarainen etuus, vaan sen saavat 6034: tävän työllistämistuen saantiehdot saate- automaattisesti kaikki tämän etuuden saamis- 6035: taan kohtuullisemmiksi perheille, joissa edellytykset täyttävät henkilöt. Kotihoidon tuen 6036: on alle 3-vuotiaita lapsia? saamisedellytykset täyttäväHä henkilöllä on kui- 6037: tenkin mahdollisuus luopua tästä etuudesta il- 6038: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- moittamalla asiasta Kansaneläkelaitokselle. 6039: vasti seuraavaa: Työllisyysasetuksen 21 §:n 5 kohdan mukaan 6040: työllistämistukea ei voida myontää, jos työnan- 6041: Edustaja Räsäsen kysymyksessä käsitellään tajana on mahdollisuus saada työllistettävän 6042: työllistämistuen maksamista työnantajina toimi- henkilön palkkaamiseen tai työllistämisen edis- 6043: ville kotitalouksille. Kysymyksen perusteluissa tämiseen samalta ajalta muuta valtion tukea. Ai- 6044: tarkastelukulma on nimenomaan kotitalouden noan poikkeuksen tästä muodostaa oppisopi- 6045: eri tukijärjestelmistä saaman taloudellisen hyö- muskoulutuksesta annetun lain mukainen kou- 6046: dyn vertailu, kun taas työvoimaviranomaiset ar- lutuskorvaus. Näin ollen lasten kotihoidon tuki, 6047: vioivat työllistämistuen käyttöä ensisijaisesti joka on tarkoitettu muun muassa lastenhoitajan 6048: työllistettävän työttömän ja hänen työmarkki- paikkaamista varten, on esteenä työllistämistuen 6049: nallisten valmiuksiensa parantamisen kannalta. myöntämiselle. 6050: Tässä yhteydessä on huomattava, ettei työhallin- Työllisyysasetuksen 21 §:n 5 kohdan rajoitus 6051: nolla ole käytettävissään mitään erillistä kotita- on säädetty sen estämiseksi, että työnantaja, jolla 6052: louksien perhepoliittista tukijärjestelmää, vaan on tietyissä olosuhteissa mahdollisuus saada jo- 6053: kysymys on siitä, että työnantajalle voidaan tain juuri näitä olosuhteita varten tarkoitettua 6054: maksaa työllistämistukea tämän työllistäessä ensisijaista tukea, luopuu tästä ensisijaisesta 6055: työvoimatoimistossa työttömänä työnhakijana tuesta saadakseen itsensä kannalta taloudellisesti 6056: olevan henkilön. Työllistämistukijärjestelmässä edullisempaa työllistämistukea. Toisin kuin 6057: työnantajana voi tulla kysymykseen myös kotita- edustaja Räsäsen kysymyksen perusteluissa on 6058: lous eli yksityinen henkilö. Kysymyksessä ei siis mainittu, nyt puheena oleva rajoitus ei siis koske 6059: ole kotitalouksille tarkoitettu perhepoliittinen yksinomaan lasten kotihoidon tukea, eikä se pe- 6060: tuki, vaan työttömien työnhakijoiden työhönsi- rustu työministeriön työllisyysosaston 28.1.1994 6061: joittumisen edellytyksiä parantamaan ja heidän antamaan ohjeistukseen. Rajoitus koskee yleen- 6062: työmarkkinakelpoisuuttaan lisäämään tarkoi- sä kaikkia niitä ensisijaisia tukia, joita työnanta- 6063: tettu työvoimapoliittinen tuki, jonka kompen- jana on mahdollisuus tietyissä erityisolosuhteissa 6064: saatiotasoa ei voida tarkoituksenmukaisella ta- saada saman henkilön palkkauskustannuksiin 6065: valla verrata erilaisiin perhe- ja sosiaalipoliittis- siltä ajalta, jolle työllistämistukea on haettu. 6066: ten tukijärjestelmien kompensaatiotasoon, kos- Tämä yleinen rajoitus perustuu 21.9.1994 voi- 6067: ka näiden eri tukijärjestelmien perusteet ja ta- maan tulleeseen työllisyysasetuksen nimenomai- 6068: voitteet ovat selvästi erilaiset. seen säännökseen, eikä suinkaan pelkkiin työmi- 6069: Kotitaloustöiden työnantajana toimivaa yksi- nisteriön määräyksiin, joilla työllistämistuen 6070: tyishenkilöä koskevat työllistämistukea myön- myöntämistä ei edes voitaisi tällä tavoin rajoit- 6071: nettäessä samat työllistämistuen myöntämisen taa. 6072: KK 36/1996 vp 3 6073: 6074: Edellä esittämäni perusteella totean, että voi- daan työllistää kuluvan vuoden talousarvion pe- 6075: massa olevan työllisyysasetuksen 21 §:n 5 koh- rustelujen mukaan keskimäärin noin 36 800 työ- 6076: dan säännös ei ole ristiriitainen eikä epätasa- töntä, on selvää, etteivät kaikki lasten kotihoi- 6077: arvoinen, koska se kohtelee kaikkia työnantajia don tukeen oikeutetut kotitaloudet voisi saada 6078: ja kaikkia työnantajalle tietyissä olosuhteissa työllistämistukea lasten- tai kodinhoitajan palk- 6079: tarkoitettuja ensisijaisia tukimuotoja samalla ta- kaamiseen. Yksityissektorille tarkoitettua työl- 6080: valla. Tuen ensisijaisuus tulee kussakin tapauk- listämistukea ei luonnollisestikaan voida suun- 6081: sessa arvioida tosiasiallisten olosuhteiden eikä eri nata kokonaisuudessaan kotitalouksille. Nykyi- 6082: etuuksien kompensaatio- tai korvaustason pe- nen arviolta 2 000-3 000 työllistetyn henkilön 6083: rusteella. taso tuntuu kohtuulliselta, kun otetaan huo- 6084: Lopuksi totean, että vuoden 1994joulukuussa mioon myös muiden toimialojen tarpeet ja myös 6085: sai lasten kotihoidon tukea Kansaneläkelaitok- työllistämistuen tarkoitus auttaa tuen avulla 6086: sessa laaditun tilaston mukaan noin 77 000 koti- työllistetyn henkilön pysyvää työllistymistä ja 6087: taloutta. Uudempaa tilastoa ei tällä hetkellä ole parantaa hänen työmarkkinallisia valmiuksiaan. 6088: käytettävissäni, mutta näiden kotitalouksien lu- Lasten kotihoidon tuen ja työllistämistuen 6089: kumäärän ei kuitenkaan voida arvioida sanotta- myöntämisessä viime aikoina ilmenneiden ongel- 6090: vasti muuttuneen mainitun ajankohdan jälkeen. mien vuoksi työministeriö tulee kuitenkin vielä 6091: Kun palkkaperusteisella työllistämistuella yksi- pikaisesti selvittämään näiden kahden tukimuo- 6092: tyissektorille eli muun muassa kotitalouksiin voi- don yhteensovittamismahdollisuudet. 6093: 6094: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1996 6095: 6096: Työministeri Liisa Jaakonsaari 6097: 4 KK 36/1996 vp 6098: 6099: 6100: 6101: 6102: Tili Riksdagens Talman 6103: 6104: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- föräldrar tili ett barn under 3 år har möjlighet att 6105: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- få stöd för hemvård av barn som är avsett för de 6106: 1em av statsrådet översänt följande av riksdagsle- kostnader som föranleds av att ordna barndag- 6107: damot Päivi Räsänen undertecknade spörsmål vård i de fall då dagvården inte sker i dagvård 6108: nr 36: som ordnats av kommunen. Stödet för hemvård 6109: av barn är inte ensen behovsprövad förmån utan 6110: Vilka snabba åtgärder vidtar Reger- alla personer som uppfyller vilikoren för att få 6111: ingen i syfte att göra villkoren för det stödet får det automatiskt. En person som upp- 6112: sysselsättningsstöd som beviljas hushål- fyller vilikoren för att få stöd för hemvård av 6113: len rimligare för familjer med barn under barn har dock möjlighet att avstå från denna 6114: 3 år? förmån genom att meddela F o1kpensionsansta1- 6115: ten om detta. En1igt 21 § punkt 5 sysselsättnings- 6116: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt förordningen kan sysselsättningsstöd inte bevil- 6117: anföra följande: jas om arbetsgivaren har möjlighet att under 6118: samma tid få annat statligt stöd för att avlöna en 6119: 1 riksdagsledamot Räsänens spörsmål be- person som skall sysselsättas eller för att främja 6120: handlas utbetalningen av sysselsättningsstöd tili sysselsättandet. Det enda undantaget från denna 6121: hushåll som verkar som arbetsgivare. Frågan rege1 utgör utbi1dningsersättningen en1igt 1agen 6122: analyseras uttryckligen med tanke på den ekono- om läroavtalsutbildning. Stödet för hemvård av 6123: miska nytta som hushållen får avolika stödsys- barn, som är avsett för att bl.a. av1öna barnskö- 6124: tem medan arbetskraftsmyndigheterna utvärde- tare, utgör sålunda ett hinder för beviljande av 6125: rar användningen av sysselsättningsstödet sysselsättningsstöd. 6126: främst med tanke på sysse1sättning av arbetslösa Begränsningen enligt 21 § 5 punkten syssel- 6127: och med hänsyn till att förbättra deras beredskap sättningsförordningen har stadgats för att hindra 6128: för arbetsmarknaden. 1 detta sammanhang bör att en arbetsgivare, som under vissa förhållanden 6129: det noteras att arbetsförvaltningen inte förfogar har möjlighet att få just för dessa förhållanden 6130: över något separat fami1jepolitiskt stödsystem avsedda primära stöd avstår från ifrågavarande 6131: för hushållen, utan att det är fråga om att man stöd för att få sysselsättningsstöd, som är ekono- 6132: kan betala stöd tili en arbetsgivare som sysselsät- miskt fördelaktigare för honom. Med avvikelse 6133: ter en person som har anmält sig som arbets1ös på från vad som konstateras i riksdagsledamot Rä- 6134: arbetskraftsbyrån. 1 systemet för sysselsättnings- sänens motivering till spörsmålet gäller den aktu- 6135: stöd kan också ett hushåll, dvs. en privatperson, ella begränsningen inte enbart stödet för hem- 6136: komma i fråga som arbetsgivare. Det är således vård av barn och grundar sig inte på arbetsminis- 6137: inte fråga om ett familjepo1itiskt stöd till hushål- teriets sysse1sättningsavdelnings anvisningar av 6138: len, utan ett arbetsmarknadspolitiskt stöd som är den 28 januari 1994. Begränsningen gäller i all- 6139: avsett att förbättra de arbetslösas möjligheter att mänhet alla de primära stöd som arbetsgivaren 6140: placera sig på arbetsmarknaden och öka deras under vissa speciella förhållanden har möjlighet 6141: duglighet på arbetsmarknaden. Stödets kompen- att få för samma persons lönekostnader för den 6142: sationsnivå kan inte på ett ändamålsenligt sätt tid för viiken sysselsättningsstöd sökts. Denna 6143: jämföras med o1ika familje- och socia1politiska allmänna begränsning baserar sig på ett uttryck- 6144: stödsystem eftersom grunderna och målen för ligt stadgande i den sysselsättningsförordning 6145: dessa olika stödsystem är helt olika. som trädde i kraft den 21 september 1994, och 6146: Vid beviljande av sysselsättningsstöd gäller således inte enbart på arbetsministeriets bestäm- 6147: samma allmänna och speciella vilikor för en pri- melser med stöd av vilka beviljandet av syssel- 6148: vatperson som fungerar som hushållsarbetsgiva- sättningsstöd inte ens skulle kunna begränsas på 6149: re som för alla andra arbetsgivare. Den i motive- detta sätt. 6150: ringen tili riksdagsledamot Räsänens spörsmål På basis av det ovan anförda konstaterar jag 6151: behandlade jämförelsen av förmåner visar att att stadgandet i den gällande sysselsättningsför- 6152: KK 36/1996 vp 5 6153: 6154: ordningens 21 § 5 punkt inte är motstridigt eller som har rätt till stöd för hemvård av barn inte 6155: ojäm1ikt eftersom det behandlar alla arbetsgivare kan få sysselsättningsstöd för att avlöna en barn- 6156: och alla primära stödformer som är avsedda för skötare eller ett hembiträde. Det sysse1sättnings- 6157: arbetsgivare under vissa speciella förhållanden stöd som är avsett för den privata sektorn kan 6158: lika. Stödets primära karaktär bör i varje särskilt naturligtvis inte i sin he1het riktas till hushållen. 6159: fall utvärderas utifrån faktiska omständigheter, Den nuvarande nivån på cirka 2 000-3 000 sys- 6160: inga1unda på basis av o1ika förmåners kompen- selsatta personer verkar vara rimlig om man be- 6161: sations- eller ersättningsnivå. aktar också andra branschers behov och samti- 6162: Till s1ut konstaterar jag att enligt Folkpen- digt sysselsättningsstödets syfte att hjä1pa den 6163: sionsansta1tens statistik fick 77 000 hushåll stöd sysselsatta personen till permanent sysselsättning 6164: för hemvård av barn i december 1994. Färsk och förbättra dennes beredskap för arbetsmark- 6165: statistik finns inte att tillgå, men sannolikt har naden. 6166: antalet hushåll som får stöd inte nämnvärt änd- På grund av de prob1em som under densenaste 6167: rats efter nämnda tidpunkt. När det 1önebasera- tiden förekommit i samband med beviljandet av 6168: de sysse1sättningsstödet inom den privata sek- stödet för hemvård av barn och av sysselsätt- 6169: torn, dvs. bl.a. hushållen, en1igt motiveringen till ningsstödet kommer arbetsministeriet dock ännu 6170: budgeten för innevarande år kan sysselsätta i med det snaraste att utreda möjligheterna att 6171: snitt 36 800 arbets1ösa är det klart att alla hushåll samordna dessa två stödformer. 6172: 6173: Helsingforsden 3 april1996 6174: 6175: Arbetsminister Liisa Jaakonsaari 6176: KK 37/1996 vp 6177: 6178: Kirjallinen kysymys 37 6179: 6180: 6181: 6182: 6183: Matti Ryhänen /skl: Peruskoulun opetuksen tason nostamisesta 6184: 6185: 6186: 6187: Eduskunnan Puhemiehelle 6188: Opetushallitus on selvittänyt peruskoulun Ruotsin kielen vapaaehtoisuuden toteuttami- 6189: opetuksen tasoa. Selvityksen perusteella näyttää, sella saataisiin voimavaroja edellä mainittujen 6190: että lähinnä koululaitoksen säästöjen johdosta tärkeiden Euroopan kielten opettamiseen. Sa- 6191: koulutuksen taso erityisesti kielissä ja taideai- malla valinnaisuus lisäisi oppilaiden motivaatio- 6192: neissa on Keski- ja Itä-Suomessa huolestuttavas- ta itse kouluakio kohtaan. Niin ikään se poistaisi 6193: ti laskenut. paljon puhuttua ja huolestuttavaa tyytymättö- 6194: Opetushallituksen pääjohtaja Jukka Sarjala myyttä peruskouluun. 6195: toteaa (Iisalmen Sanomat 12.2.): "Vaarallisinta Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 6196: on, että jos kehitys jatkuu samanlaisena, perus- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 6197: koululla tavoiteltuja saavutettukin alueellinen ja nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 6198: inhimillinen tasa-arvo käy uhanalaiseksi." nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 6199: Sarjala näkee vaarana entistä suuremman syr- 6200: jäytymisen. Virikkeellisten ja luovuutta kehittä- Mitä Hallitus aikoo tehdä peruskou- 6201: vien taideaineiden laiminlyönti ei ole kunniaksi lun opetuksen saattamiseksi koko maas- 6202: modernille kulttuurivaltiolle. sa tasapuoliseksi ja koulutuksen tason ja 6203: Suomen liityttyä EU:njäseneksi tarve englan- virikkeellisyyden sekä viihtyvyyden pa- 6204: tlin, saksan ja ranskan kielten hallitsemiseen on rantamiseksi? 6205: :>lennaisesti kasvanut. Nyt jo on runsaasti kun- 6206: tia, joissa ei peruskoulussa opeteta ollenkaan 6207: ;aksaa tai ranskaa. 6208: Helsingissä 14 päivänä helmikuuta 1996 6209: Matti Ryhänen /skl 6210: 6211: 6212: 6213: 6214: 60017 6215: 2 KK 37/1996 vp 6216: 6217: 6218: 6219: 6220: Eduskunnan Puhemiehelle 6221: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa viayläasteen opettajia oli Pohjois-Karjalan lää- 6222: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, nissä. Ainoastaan kuvaamataidon ja musiikin 6223: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen opettajista on pulaa, mutta alueelliset erot tältä 6224: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Matti Ry- osin ovat suuret. Suhteellisen tiheä musiikkioppi- 6225: häsen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o laitosten verkosto sekä taiteen perusopetus kor- 6226: 37: vaavat osaltaan peruskoulun puutteita. 6227: Oppimisen tulosten osalta voidaan todeta, 6228: Mitä Hallitus aikoo tehdä peruskou- että englannin ymmärtämisen taitotaso perus- 6229: lun opetuksen saattamiseksi koko maas- koulun päättävaiheessa olijonkin verran kohen- 6230: sa tasapuoliseksi ja koulutuksen tason ja tunut vuodesta 1991 ja alueelliset, kuntamuodon 6231: virikkeenisyyden sekä viihtyvyyden pa- ja sukupuolen mukaiset sekä eri koulujen väliset 6232: rantamiseksi? suorituserot olivat pienentyneet. Matematiikan 6233: oppiruistulokset olivat vähintään yhtä hyviä kuin 6234: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- viisi vuotta sitten, vaikka opetusryhmien keski- 6235: vasti seuraavaa: määräinen koko oli kasvanut. Väli-Suomessa 6236: matematiikan yleinen taso oli selvimmin heiken- 6237: Opetushallitus on tehnyt laajan peruskoulun tynyt, mutta kuitenkin Mikkelin läänissä tulok- 6238: tilaa käsittelevän raportin, jossa on keskitytty set olivat poikkeuksellisen hyviä. Peruskoulu- 6239: erityisesti taloudellisuuden, tehokkuuden ja vai- laisten lukutaidossa ei ole tapahtunut merkittä- 6240: kuttavuuden arvioimiseen. Oppiruistuloksia on viä muutoksia vuoteen 1991 verrattuna, jolloin se 6241: arvioitu vuosina 1991 ja 1995 suoritettujen samo- kansainvälisessä vertailussa todettiin parhaim- 6242: jen valtakunnallisten kokeiden tulosten perus- maksi 31 maan joukossa. 6243: teella. Opetushallituksen selvitys osoittaa myös, että 6244: Valtakunnallisina tuloksina voidaan selvityk- viimeksi kuluneiden viidentoista vuoden aikana 6245: sen perusteella todeta, että koulutuksen fyysinen peruskoululaisten minäkuva on kehittynyt sel- 6246: saavutettavuus ei ole heikentynyt. Kouluverkos- västi positiiviseen suuntaan ja itsetunto on vah- 6247: ton muutoksista huolimatta koulumatkat eivät vistunut. Samalla myös häpeäminenja periksian- 6248: olleet merkittävästi pidentyneet, vaikka koulu- taminen on vähentynyt. Oppilaat ovat tänä päi- 6249: kuljetukset olivat jonkin verran lisääntyneet. vänä tyytyväisempiä itseensä kuin parin edellisen 6250: Eniten koulumatkojen pidentymistä oli tapahtu- vuosikymmenen oppilaat. 6251: nut Turun ja Porin läänissä. Kuten edelläkerrotusta käy ilmi, peruskoulun 6252: Saksan ja ranskan kielen opiskelu oli hieman tilassa on tapahtunut sekä selvää edistymistä että 6253: yleistynyt, mutta venäjän kielen opiskelu oli heikkenemistä. Muutokset eivät välttämättä ole 6254: tullut entistä harvinaisemmaksi. Säästötoimet säästötoimenpiteiden seurauksia, sillä samanai- 6255: olivat vaikeuttaneet yläasteella valinnaisuuden kaisesti peruskoulussa on tehty laaja opetusta ja 6256: toteutumista. Opetusryhmien koko on kasva- opetussisältöjä koskeva uudistus. Tämän keskei- 6257: nut, erityisesti kaupungeissa. Tukiopetustuntien senä periaatteena on antaa kunnille ja kouluille 6258: määrä oli yleisesti vähentynyt, mutta silti 41 % vapaus suunnitella toimintansa kansallisen tunti- 6259: vastaajista piti niiden määrää riittävänä. Perus- jaon ja opetussuunnitelman perusteiden puitteis- 6260: koulun kahdeksasluokkalaisten arvion mukaan sa. Kysymyksessä on siten uudistumisprosessi, 6261: kouluviihtyvyys oli lähes samanlaista kuin jossa oleellisinta on jatkuva opetussuunnitelman 6262: vuonna 1991. Tytöt viihtyivät koulussa merkit- kehittäminen. 6263: tävästi paremmin kuin pojat. Valinnaisuus voi olla sekä mahdollisuus että 6264: Peruskoulun ala-asteella ja erityisopetuksessa uhka tasa-arvolle. Se on kuitenkin nähtävä mah- 6265: opettajien kelpoisuustilanne oli selvästi keski- dollisuutena, jonka toteuttamiseen kannattaa 6266: määräistä huonompi Uudenmaan läänissä. Ylä- kaikkien osapuolten pyrkiä. Valinnanvapaus 6267: asteen opettajien kelpoisuustilanne on hyvä asettaa samalla vastuuta oppilaille ja heidän van- 6268: koko maassa, ja vähiten kelpoisuutta vailla ole- hemmilleen. Koulun tulee omassa toiminnassaan 6269: KK 37/1996 vp 3 6270: 6271: pyrkiä mahdollisimman korkeaan koulutuksen koulutuksen perusturva ja syrjäytymisen ehkäi- 6272: tasoon virikkeellisessä ja viihtyisässä ympäris- sy, koulutuksen arviointi sekä Venäjää koskevan 6273: tössä, mutta sen ohella lapsi tarvitsee aina kodin opetuksen ja tutkimuksen toimenpideohjelma. 6274: huolenpitoa ja tukea. Peruskoulu uudistuu parhaillaan sisäisen ke- 6275: Hallituksen keskeisiä hankkeita koulutuksen, hittämisen avulla, jota koko opetusala ja sen eri 6276: tieteen ja kulttuurin alalla ovat suomalaisen tie- sidosryhmät kaikin tavoin tukevat. Koulutuksen 6277: toyhteiskunnan kehittäminen, elinikäinen oppi- tasa-arvon on säilyttävä vähintään nykyisellä ta- 6278: minen ja kulttuurielämän kehittämisohjelma. solla, ja koulutuksellinen perusturva ei saa hei- 6279: Opetusministeriön ajankohtaisina peruskoulua kentyä. Jo tähän mennessä on saatu viitteitä siitä, 6280: kehittävinä kärkihankkeina voidaan mainita että peruskoulutuksen taso tulee nousemaan 6281: matemaattis-luonnontieteellisen osaamisen pa- sekä virikkeellisyys ja viihtyvyys paranemaan 6282: rantaminen, kieltenopetuksen kehittäminen, nykyisen laajan kehittämisohjelman myötä. 6283: 6284: Helsingissä 7 päivänä maaliskuuta 1996 6285: 6286: Opetusministeri Olli-Pekka Heinonen 6287: 4 KK 37/1996 vp 6288: 6289: 6290: 6291: 6292: Tili Riksdagens Ta/man 6293: 6294: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- gäller högstadielärare som saknar behörighet var 6295: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- antalet minst i Norra Karelens Iän. Endast i teck- 6296: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- ning och musik råder det brist på lärare, men de 6297: man Matti Ryhänen undertecknade spörsmål nr regionala skillnaderna är stora. Ett relativt tätt 6298: 37: musikläroanstaltsnät samt grundundervisningen 6299: i konst ersätter bristerna i grundskolan. 6300: Vad ämnar Regeringen göra för att Beträffande inlärningsresultaten kan det kon- 6301: undervisningen i grundskolan skall vara stateras att elevernas kunskapsnivå i fråga om att 6302: likvärdig i hela landet och för att höja förstå engelska i slutet av grundskolan något 6303: utbildningens nivå, öka de stimulerande förbättrats sedan 1991 och att prestationsskillna- 6304: inslagen i undervisningen och förbättra der som hänger samman med region, kommun- 6305: trivseln? form och kön samt skillnader mellan olika skolor 6306: nu hade minskat. lnlärningsresultaten i matema- 6307: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt tik var minst lika bra som för fem år sedan, trots 6308: anföra följande: att den genomsnitt1iga storleken på undervis- 6309: ningsgrupperna hade vuxit. 1 mellersta Finland 6310: Utbildningsstyrelsen har gjort en omfattande hade den allmänna nivån i matematik sjunkit 6311: undersökning av läget i grundskolan där man mest, men i S:t Miche1s Iän var dock resultaten 6312: särskilt koncentrerat sig på att bedöma lönsam- exceptionellt goda. När det gäller grundskolelev- 6313: het, effektivitet och verkningsfullhet. lnlärnings- ernas läsfårdighet har det inte skett några bety- 6314: resultaten har utvärderats på basis av resultat av dande förändringar jämfört med 1991, då den i en 6315: likadana prov som ordnades i hela landet 1991 internationell jämföre1se konstaterades vara en 6316: och 1995. av de främsta b1and 31länder. 6317: På basis av undersökningen kan man för hela Utbildningsstyrelsens utredning visar också 6318: landet konstatera att utbildningens fysiska till- att grundsko1elevernas jagbild under de senaste 6319: gänglighet inte har försämrats. Trots ändringar i femton åren utvecklats i en klart positiv riktning 6320: sko1nätet hade sko1resorna inte b1ivit 1ängre i och att deras självkänsla har förstärkts. Samti- 6321: någon större utsträckning, trots att skolskjutsar- digt är de mindre benägna att skämmas och ge 6322: na hade ökat i någon mån. Den största tillväxten efter. Eleverna i dag är nöjdare med sig själva än 6323: i fråga om skolresorna hade inträffat i Åbo och eleverna under de två föregående årtiondena. 6324: Björneborgs Iän. Såsom det framgår av det ovanstående har det 6325: Studier i tyska och franska har blivit litet van- skett både en tydlig förbättring och en försäm- 6326: ligare medan studier i ryska har blivit allt ovanli- ring i grundskolan. Förändringarna är inte nöd- 6327: gare. 1 högstadiet hade sparåtgärderna gjort det vändigtvis en följd av sparåtgärderna, eftersom 6328: svårt att upprätthålla valfrihet. Storleken på un- grundskolan samtidigt genomgått en omfattande 6329: dervisningsgrupperna har vuxit, i synnerhet i stä- reform när det gäller undervisningen och under- 6330: derna. Antalet stödundervisningstimmar hade visningens innehåll. En central princip har då 6331: allmänt taget minskat, men trots det ansåg 41 % varit att ge kommunerna och skolorna frihet att 6332: av de tillfrågade att antalet var tillräckligt. Utgå- planera sin verksamhet inom ramen för en natio- 6333: ende från åttondeklassisternas bedömning var nell timfördelning och enligt grunderna för läro- 6334: skoltrivseln ungefår densamma som 1991. Flick- planen. Det är fråga om en förnyelseprocess där 6335: orna trivdes betydligt bättre i skolan än pojkar- det väsentligaste är en fortlöpande utveckling av 6336: na. läroplanen. 6337: På grundskolans lågstadium och inom specia1- Valfriheten kan vara både en möjlighet och ett 6338: undervisningen var situationen i fråga om 1ärar- hot mot jämlikheten. Den bör dock ses som en 6339: nas behörighet klart sämre än genomsnittet i möjlighet som alla parter borde sträva efter att 6340: Nylands 1än. 1 fråga om lärarna i högstadiet är genomföra. Valfriheten lägger samtidigt ett an- 6341: behörighetsläget gott i hela landet, och när det svar på eleverna och deras föräldrar. Skolan bör 6342: KK 37/1996 vp 5 6343: 6344: i sin egen verksamhet sträva efter en så hög nivå alienering, utvärdering av utbildningen samt ett 6345: på utbildningen som möjligt i en stimulerande åtgärdsprogram för undervisning och forskning 6346: och trivsam miljö, men utöver detta behöver bar- som gäller Ryssland. 6347: net alltid hemmets omvårdnad och stöd. Grundskolan reformeras som bäst genom ut- 6348: Regeringens viktigaste projekt kring utbild- veckling inifrån, vilket på alla sätt understöds av 6349: ning, vetenskap och kultur består av utvecklan- hela undervisningsbranschen och dess olika in- 6350: det av det finländska informationssamhället, tressegrupper. Jämlikheten i utbildningshänse- 6351: livslångt lärande och ett utvecklingsprogram för ende måste bibehållas åtminstone på nuvarande 6352: kulturlivet. Vid undervisningsministeriet kan nivå och grundtryggheten i utbildningen får inte 6353: man i fråga om aktuella spetsprojekt som gäller försvagas. Redan nu ser vi teeken på att nivån på 6354: utvecklingen av grundskolan nämna höjandet av den grundläggande utbildningen kommer att sti- 6355: det matematisk-naturvetenskapliga kunnandet, ga samt att de stimulerande inslagen kommer att 6356: utvecklandet av språkundervisningen, grund- öka och trivseln förbättras tili följd av det nuva- 6357: tryggheten i utbildningen och förhindrande av rande omfattande utvecklingsprogrammet. 6358: 6359: Helsingforsden 7 mars 1996 6360: 6361: Undervisningsminister Olli-Pekka Heinonen 6362: KK 38/1996 vp 6363: 6364: Kirjallinen kysymys 38 6365: 6366: 6367: 6368: 6369: Sulo Aittoniemi /kesk: Puoluetuen määrän alentamisesta 6370: 6371: 6372: 6373: Eduskunnan Puhemiehelle 6374: 6375: Puolueille maksetaan nykyisin puoluetukea lueissa ennen, keräämällä viljaaja puulahjoituk- 6376: yhteensä 64 200 000 markkaa. Olen itse ollut sia. Samalla kerääjät kuulisivat kentän viestejä 6377: puoluetuen maksamisen kannalla, koska poli- poliittiseen toimintaan liittyen. 6378: tiikka on yhteisten asioiden hoitamista ja toisaal- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 6379: ta yhteiskunnan satsaus on ehkä vaikuttanut sen, tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 6380: että varoja ei hankita laittomin keinoin. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 6381: Puoluepolitiikka yhteisten asioiden hoidossa nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 6382: on kuitenkin epäonnistunut eikä ansainne yhteis- 6383: kunnan tukea näin paljon. Toisaalta puolueiden Mitä mieltä Hallitus on siitä, että puo- 6384: toiminta jämäköityisi, kun osa varoista joudut- luetukea alennettaisiin puoleen nykyises- 6385: taisiin hankkimaan laillisin keräyksin ehkä ovel- tään, koska poliittinen asioiden hoito ei 6386: ta ovelle kiertämällä tai, niin kuin eräissä puo- vastaa enää kansan vaatimuksia? 6387: Helsingissä 14 päivänä helmikuuta 1996 6388: 6389: Sulo Aittoniemi /kesk 6390: 6391: 6392: 6393: 6394: 260017 6395: 2 KK 38/1996 vp 6396: 6397: 6398: 6399: 6400: Eduskunnan Puhemiehelle 6401: 6402: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Avustus myönnetään talousarviossa tarkoi- 6403: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies tukseen myönnettyjen varojen rajoissa. Avustuk- 6404: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaise~ sen myöntää asetuksen (27173) mukaan valtio- 6405: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- neuv~~t<?,,)onka asiana on myöntämispäätök- 6406: toniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen s~~n h~~t~a avustuksen maksatusta, käyttämistä, 6407: n:o 38: tthtysta Ja valvontaa koskevat tarpeelliseksi kat- 6408: somansa ehdot. Myös talousarvion asianomai- 6409: Mitä mieltä Hallitus on siitä, että puo- sen momentin (23.27 .50) perusteluissa on määrä- 6410: luetukea alennettaisiin puoleen nykyises- rahan käyttöä koskevaa ohjeistusta. 6411: tään, koska poliittinen asioiden hoito ei Vuodesta 1975 alkaen on momentin peruste- 6412: vastaa enää kansan vaatimuksia? lujen mukaan osa määrärahasta käytettävä sa- 6413: mojen p_erusteiden mukaan kuin puoluetuki 6414: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- avustuksma puolueille naisten poliittiseen toi- 6415: vasti seuraavaa: mintaa!!. Vuoden 1988 talousarviosta lähtien pe- 6416: rustelUissa on todettu, että samansuuruinen 6417: Määrärahaa puoluetoiminnan tukemiseen oli määrä kuin naisten toiminnan tukemiseen olisi 6418: ensimmäisen kerran otettu valtion tulo- ja meno- osoitettava puolueiden piirijärjestöjen toimin- 6419: arvioon Gatkossa talousarvio) vuodelle 1967. nan tukemiseen. Vuoden 1990 talousarvion pe- 6420: Hallitus katsoi silloin asianmukaiseksi valmistel- rusteluissa on ensimmäisen kerran todettu, että 6421: la säännökset tällaisen avustuksen myöntämistä, määrätty osa rahasta on käytettävä puolueiden 6422: käyttämistä ja käytön valvontaa koskevista tär- kansainvälistä toimintaa varten. Samaa käytän- 6423: keimmistä kysymyksistä ja sisällyttää ne halli- töä on sovellettu seuraavissakin talousarvioissa. 6424: tuksen esitykseen laiksi puolueista (HE 99/1967 Puoluetoiminnan tukemiseen on vuosille 6425: vp). Esityksen perusteluissa todettiin, että "avus- 1967-1996 valtion talousarviossa hyväksytty 6426: tuksen käyttötarkoitus olisi ymmärrettävä siten, määrärahoja seuraavasti: 6427: että avustus voitaisiin myöntää ja käyttää puo- 6428: lueen säännöissä tarkoitetun varsinaisenjulkisen Vuosi Hyväksytty määräraha 6429: toiminnan tukemiseen, jollaisena on ennen kaik- 1967 10 000 000 mk 6430: kea pidettävä valmistautumista yleisiin vaaleihin 1968 10 000 000" 6431: ja osanottoa niihin. Säännöksellä estettäisiin 1969 10 000 000" 6432: avustuksen käyttäminen esimerkiksi suoranai- 1970 10 000 000" 6433: seen liiketoimintaan, mikä aatteelliselle yhdis- 1971 10 000 000" 6434: tykselle muutoinkin on yleensä vierasta." 1972 10 000 000" 6435: Puoluelain (10/69) 9 §:n 1 momentin (1173) 1973 16 000 000" 6436: mukaan voidaan eduskunnassa edustettuina ole- 1974 16 000 000" 6437: ville, oikeusministeriössä pidettävään puoluere- 1975 18 000 000" 6438: kisteriin merkityille puolueille myöntää avustus- 1976 18 000 000" 6439: ta niiden säännöissä ja yleisohjelmassa määritel- 1977 26 000 000" 6440: lyn julkisen toiminnan tukemiseen. Avustus on 1978 32 000 000" 6441: jaettava puolueiden viimeksi toimitetuissa kan- 1979 34 600 000" 6442: sa~edustajain vaaleissa saamien edustajanpaik- 6443: 1980 38 000 000" 6444: koJen lukumäärien osoittamassa suhteessa. Ta- 1981 43 000 000" 6445: lousarvion perustelujen mukaan määrärahasta 1982 47 370 000" 6446: on voitu suorittaa myös Ahvenanmaan maakun- 1983 50 700 000" 6447: nalle yhden kansanedustajan osuutta vastaava 1984 50 700 000" 6448: määrä poliittisen toiminnan tukemiseen Ahve- 1985 53 235 000" 6449: nanmaan maakunnassa. 1986 55 364 000" 6450: 1987 56 760 000" 6451: KK 38/1996 vp 3 6452: 6453: 1988 61 300 000" den toiminnassa tapahtunut muutoksia. Kan- 6454: 1989 64 700 000" sainvälistyminen on, kuten kaikilla yhteiskun- 6455: 1990 72 260 000" nan aloilla, vaikuttanut myös puolueiden toimin- 6456: 1991 75 700 000" taan. Tämä on myös edellä esitetyn mukaisesti 6457: 1992 71 915 000" otettu huomioon puoluetuen jakoperusteissa. 6458: 1993 64 725 000" Lokakuun alussa 1991 voimaan tulleella Suomen 6459: 1994 64 200 000" Hallitusmuodon muutoksella (1074/91) siirryt- 6460: 1995 64 200 000" tiin tasavallan presidentin valitsemisessa välittö- 6461: 1996 64 200 000" mään kansanvaaliin. Uudistus poisti aikaisem- 6462: min käytössä olleen vaalitavan, johon oleellisena 6463: Taulukosta ilmenee, että puoluetuki oli nimel- osana valitsijamiesvaalit liittyivät. Muutoksen 6464: lisarvoltaan enimmillään vuosina 1990-92. myötä vastuu vaalivalmisteluista ja vaalityöstä ja 6465: Vuoden 1995 rahan arvoon muutettuna tuen siten myös kustannusvastuu siirtyi aiempaa 6466: määrä oli suurimmillaan vuosina 1978-83, jol- enemmän puolueiden keskustasolle. 6467: loin sen määrä näin mitattuna oli joka vuosi yli Puolueiden puoluelaissa tarkoitettu toiminta 6468: 80 miljoonaa markkaa. Vuoden 1995 tasoon ver- on oleellinen osa demokraattista, parlamentaa- 6469: rattuna on ainoastaan vuosina 1970-72 ja rista järjestelmäämme, jonka perusta on yleinen 6470: 1975-76 tuen reaaliarvo ollut nykyistä pienem- ja yhtäläinen äänioikeus vapaissa vaaleissa. Puo- 6471: pi, eli 54,7 ja 63,7 miljoonan markan välillä. Vuo- lueiden tehtävät ovat edellä selostetulla tavalla 6472: den 1969 indeksin mukaan korjattu määrä oli viime vuosina jopa lisääntyneet. Kun ottaa vielä 6473: 64,1 miljoonaa markkaa, eli melkein täsmälleen huomioon puoluetukiin hyväksyttyjen määrära- 6474: nykyisen tuen määrän mukainen. Jo ensimmäi- hojen reaaliarvon kehityksen, on vastauksena 6475: nen ennen puoluelain voimaantuloa vuonna esitettyyn kysymykseen todettava, että hallitus ei 6476: 1967 hyväksytty avustus on vuoden 1995 rahassa näe perustetta ryhtyä alentamaan puoluetuen 6477: 71, 1 miljoonaa markkaa. nykyistä tasoa. 6478: Puoluelain voimaantulon jälkeen on puoluei- 6479: 6480: Helsingissä 7 päivänä maaliskuuta 1996 6481: 6482: Pääministeri Paavo Lipponen 6483: 4 KK 38/1996 vp 6484: 6485: 6486: 6487: 6488: Tili Riksdagens Talman 6489: 6490: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- derstöd skall foga behövliga villkor för utbetal- 6491: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- ningen, användningen och redovisningen av un- 6492: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- derstödet samt för tillsynen över det. I motive- 6493: man Sulo Aittoniemi undertecknade spörsmål nr ringen för ifrågavarande moment i budgeten 6494: 38: (23.27.50) ingår också anvisningar för använd- 6495: ningen a v anslaget. 6496: Vad anser Regeringen om att sänka Sedan 1975 skall enligt motiveringen får mo- 6497: partistödet tili hälften av det nuvarande mentet en del av anslaget användas på samma 6498: eftersom den politiska skötseln av ären- grunder som partistödet i understöd tili partierna 6499: den inte längre motsvarar medborgarnas för kvinnornas politiska verksamhet. Sedan bud- 6500: krav? geten för 1988 har i motiveringen konstaterats att 6501: för verksamheten vid partiernas kretsorganisa- 6502: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt tioner skall anvisas ett lika stort belopp som för 6503: anföra följande: kvinnornas politiska verksamhet. 1motiveringen 6504: tili budgeten för 1990 konstaterades för första 6505: Ett anslag för understödande av partiverk- gången att en del av pengarna skall användas för 6506: samhet togs första gången in i statsbudgeten partiernas internationella verksamhet. Samma 6507: (nedan budgeten) 1967. Regeringen ansåg då att praxis har tillämpats också i de följande budge- 6508: det fanns skäl att bereda stadganden om de vikti- terna. 6509: gaste frågorna angående beviljande, användning I statsbudgeterna för 1967-1996 har för stö- 6510: och kontroll av användningen av understödet dande av partiverksamhet godkänts anslag som 6511: och ta in dem i regeringens proposition tili riksda- följer: 6512: gen med förslag tilllag om partier (RP 99/1967 6513: rd). I motiveringen tili propositionen konstatera- År Godkänt belopp 6514: des "att syftemålet, för vilket understödet får 1967 10 000 000 mk 6515: användas, bör fårstås så att understödet skulle 1968 10 000 000" 6516: kunna beviljas och användas för partiets i stad- 1969 10 000 000" 6517: garna avsedda egentliga offentliga verksamhet, 1970 10 000 000" 6518: varmed framför allt bör anses förberedelser för 1971 10 000 000" 6519: och deltagande i allmänna vai. Stadgandet skulle 1972 10 000 000" 6520: hindra användning av understödet t.ex. för di- 1973 16 000 000" 6521: rekt affårsverksamhet, en verksamhet som också 1974 16 000 000" 6522: eljest är främmande för en ideell förening". 1975 18 000 000" 6523: Enligt 9 § 1 mom. partilagen (10/69, ändr. 1976 18 000 000" 6524: 1/73) kan partier som är företrädda i riksdagen 1977 26 000 000" 6525: beviljas understöd för sin i stadgarna och i det 1978 32 000 000" 6526: allmänna programmet angivna offentliga verk- 1979 34 600 000" 6527: samhet. Understödet fördelas mellan partierna i 1980 38 000 000" 6528: förhållande till det antal riksdagsmandat de er- 1981 43 000 000" 6529: hållit vid senaste riksdagsmannaval. Enligt moti- 1982 47 370 000" 6530: veringen i budgeten har av anslaget kunnat beta- 1983 50 700 000" 6531: las understöd motsvarande en riksdagsmans an- 1984 50 700 000" 6532: del också tilllandskapet Åland för understödan- 1985 53 235 000" 6533: de av politisk verksamhet i landskapet. 1986 55 364 000" 6534: Understödet beviljas inom ramen för det an- 1987 56 760 000" 6535: slag som beviljats för ändamålet i budgeten. Un- 1988 61 300 000" 6536: derstödet beviljas enligt förordning (27/73) av 1989 64 700 000" 6537: statsrådet, som tili beslutet om beviljande avun- 1990 72 260 000" 6538: KK 38/1996 vp 5 6539: 6540: 1991 75 700 000" har inverkat också på partiernas verksamhet, 6541: 1992 71 915 000" såsom på alla samhällsområden. Detta har enligt 6542: 1993 64 725 000" vad som anförts ovan även beaktats i grunderna 6543: 1994 64 200 000" för fördelningen av partistödet. Genom en änd- 6544: 1995 64 200 000" ring av regeringsformen (1074/91) som trädde i 6545: 1996 64 200 000" kraft vid ingången av oktober 1991 övergick vi 6546: från elektorsval till direkt folkvai vid vai av repu- 6547: Av tabellen framgår att det nominella värdet blikens president. Vid reformen slopades det 6548: av partistödet var högst under 1990-1992. gaml.~ valsättet i vilket elektorsvalet var en viktig 6549: Andrat till penningvärdet 1995 var stödet del. Andringen ledde tili att ansvaret för valför- 6550: högst under 1978-1983, då beloppet enligt detta beredelserna och valarbetet och sålunda också 6551: mått uppgick tili över 80 milj. mk per år. Jämfört för kostnaderna i större utsträckning flyttades tili 6552: med penningvärdet 1995 har stödets realvärde partiernas centralnivå. 6553: endast under 1970-1972 och 1975-1976 varit Den partiverksamhet som avses i partilagen är 6554: mindre än för närvarande, dvs. mellan 54,7 och en viktig del av vårt demokratiska, parlamenta- 6555: 63,7 milj. mk. Beräknat enligt indexet för 1969 riska system som grundar sig på allmän och lika 6556: var det justerade beloppet 64,1 milj. mk, dvs. rösträtt i fria vai. Partiernas uppgifter har enligt 6557: nästan lika stort som det nuvarande. Redan det vad som anförts ovan t.o.m. ökat under de senas- 6558: första understödet, som godkändes 1967 innan te åren. Då man även beaktar realvärdets utveck- 6559: partilagen trädde i kraft, uppgick till 71,1 milj. ling när det gäller det anslag som godkänts för 6560: mk enligt penningvärdet 1995. partistöd, bör som svar på spörsmålet framhållas 6561: Sedan partilagen trädde i kraft har partiernas att regeringen inte anser att det finns skäl att 6562: verksamhet förändrats. Internationaliseringen sänka partistödet. 6563: 6564: Helsingforsden 7 mars 1996 6565: 6566: Statsminister Paavo Lipponen 6567: KK 39/1996 vp 6568: 6569: Kirjallinen kysymys 39 6570: 6571: 6572: 6573: 6574: Sulo Aittoniemi /kesk: Talous- ja työllisyyspoliittisen työryhmän 6575: asettamisesta valtioneuvoston tueksi 6576: 6577: 6578: Eduskunnan Puhemiehelle 6579: 6580: Tasavallan presidentin toimeksiannosta pe- puolueiden tai eduskuntaryhmien tehtävään va- 6581: rustetun Pekkasen työryhmän suosituksilta on litsemia, joka viimeksi mainittu olisi viimeinen 6582: mennyt pohja perusteellisesti. Asian kanssa jaa- vaihtoehto. 6583: natessa on vain mennyt hukkaan kallista aikaa ja Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 6584: ollaan entistä syvemmällä. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 6585: Pekkanen on kunnioitettu ihminen, ja hänen nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 6586: kädenjälkensä näkyvät monessa asiassa positiivi- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 6587: sina suomalaisessa yhteiskunnassa. Hänen ai- 6588: kansa on kuitenkin ohi, mutta ongelmat ovat Mitä mieltä Hallitus on siitä, että poh- 6589: edelleen olemassa ja entistä vaikeampina. jan mentyä ns. Pekkasen työryhmän työl- 6590: Hallituksen tulisi koota muutaman henkilön tä kerättäisiin uusi muutaman henkilön 6591: ryhmä älykkäistä mutta realistisella pohjalla työryhmä realistisella pohjalla ajattelevia 6592: ajattelevista ihmisistä mietiskelemään, minne ihmisiä mietiskelemään ja tekemään 6593: olemme menossa ja mitä pitäisi tehdä, jotta uusia ehdotuksia olemassa olevien yhteis- 6594: emme olisi sinne matkalla. Henkilöiden ei tarvit- kunnallisten ongelmien voittamiseksi? 6595: se olla "rohvessoreita", eikä luoja paratkoon 6596: 6597: Helsingissä 14 päivänä helmikuuta 1996 6598: 6599: Sulo Aittoniemi /kesk 6600: 6601: 6602: 6603: 6604: 260017 6605: 2 KK 39/1996 vp 6606: 6607: 6608: 6609: 6610: Eduskunnan Puhemiehelle 6611: 6612: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Valtion menoja on leikattu niin, että valtion 6613: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, velka suhteessa bruttokansantuotteeseen on lähi- 6614: olette 14 päivänä helmikuuta 1996 päivätyn kir- aikoina kääntymässä laskuun. Korkotaso on 6615: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- alentunut. Työmarkkinasopimukset on tehty 6616: omaisen jäsenen vastattavaksi kansanedustaja useaksi vuodeksi niin, että kilpailukyky pysty- 6617: Sulo Aittoniemen näin kuuluvan kirjallisen kysy- tään säilyttämään. Lukuisa joukko työryhmän 6618: myksen n:o 39: esittämiä yksityiskohtaisempia suosituksia on 6619: myös toteutettu. 6620: Mitä mieltä Hallitus on siitä, että poh- Edustaja Aittoniemen saama väärä käsitys 6621: jan mentyä ns. Pekkasen työryhmän työl- asiasta voinee johtua kahdesta syystä. Ensinnä- 6622: tä kerättäisiin uusi muutaman henkilön kin keskeisten työelämän uudistusten toteutta- 6623: työryhmä realistisella pohjalla ajattelevia minen on kestänyt odotettua kauemmin mm. sik- 6624: ihmisiä mietiskelemään ja tekemään si, että ne on ollut tarpeellista viedä kolmikan- 6625: uusia ehdotuksia olemassa olevien yhteis- tayhteistyössä valmisteltavaksi. Näittenkin osal- 6626: kunnallisten ongelmien voittamiseksi? ta valmistelu alkaa nyt olla loppusuoralla. 6627: Toinen syy on, että työttömyys ei ole alentu- 6628: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- nut odotettua vauhtia. Tähän on kuitenkin 6629: taen seuraavaa: luonnolliset syyt. Työryhmä perusti näkemyk- 6630: sensä työttömyyden alenemisesta optimistiseen 6631: Edustaja Aittoniemi esittää muutaman henki- visioon - ei ennusteeseen - kansantalouden 6632: lön työryhmän keräämistä mietiskelemään ja te- kehityksestä. On ilmeistä, että mm. kansainväli- 6633: kemään uusia ehdotuksia olemassa olevien yh- sen talouden ongelmien johdosta työryhmän 6634: teiskunnallisten ongelmien voittamiseksi, koska visio ei ole täysin toteutumassa. Lisäksi työelä- 6635: Pekkasen työryhmän suosituksilta on mennyt män uudistusten vaikutukset alkavat selvemmin 6636: pohja perusteellisesti. Asian kanssa jaanatessa näkyä työllisyydessä vasta vuoden - kahden 6637: on mennyt hukkaan kallista aikaa ja ollaan entis- kuluessa. 6638: tä syvemmällä. Hallinnossa tehdään kaiken aikaa hyvin laaja- 6639: Tässä asiassa kysyjä on täysin väärässä. Vaik- pohjaisesti työtä ja mietitään ehdotuksia, joita 6640: ka talouden tila ei ole läheskään tyydyttävä, on se toteuttamalla taloudellisia ja yhteiskunnallisia 6641: selvästi mennyt parempaan päin syksystä 1994, ongelmia voitaisiin lieventää. Pekkasen työryh- 6642: jolloin työryhmän työ valmistui. Talouden kasvu mänkin työ suuressa määrin perustui tähän hal- 6643: on ollut ripeää, työttömyys on alentunut, vaihto- linnossa tehtävään työhön. Pekkasen työryhmä 6644: tase selvästi ylijäämäinen, valtion velkaantumi- oli erityisen merkittävä siinä suhteessa, että se toi 6645: nen hidastunut ja inflaatio erittäin vähäistä. talouden ongelmat yleiseen tietoisuuteen. Nyt 6646: Monet Pekkasen työryhmän suositukset on to- ongelmat kuitenkin jo yleisestikin hyvin tiede- 6647: teutettu tai niitä ollaan toteuttamassa. tään ja tunnustetaan, joten vastaavanlaisen työ- 6648: ryhmän perustamiseen ei ole tarvetta. 6649: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1996 6650: 6651: Valtiovarainministeri Sauli Niinistö 6652: KK 39/1996 vp 3 6653: 6654: 6655: 6656: 6657: Tili Riksdagens Talman 6658: 6659: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- skulden i förhållande tili bruttonationalproduk- 6660: ger har Ni, Fru Talman, med Er skrivelse av den ten inom en nära framtid kommer att vändas i 6661: 14 februari 1996 tili vederbörande medlem av nedgång. Räntenivån har sjunkit. Arbetsmark- 6662: statsrådet översänt följande av riksdagsman Sulo nadsavtalen har gjorts upp för flera års tid för att 6663: Aittaniemi undertecknade spörsmål nr 39: konkurrensförmågan skall kunna bibehållas. Ett 6664: stort antal av de mera detaljerade rekommenda- 6665: Vad anser Regeringen om att då grun- tioner som arbetsgruppen framförde har också 6666: den för det arbete som utfördes av den s.k. genomförts. 6667: Pekkanen-arbetsgruppen inte längre exis- Den felaktiga uppfattning riksdagsman Aitta- 6668: terar, samla ihop en ny arbetsgrupp be- niemi har fått om saken kan ha två orsaker. För 6669: stående av några realistiskt tänkande det första har genomförandet av de centrala re- 6670: människor för att fundera över och lägga formerna inom arbetslivet tagit längre tid än be- 6671: fram nya förslag tili hur de samhälleliga räknat bl.a. därför att det har varit nödvändigt 6672: problem som nu föreligger kunde över- att de beretts genom trepartssamarbete. Också 6673: vinnas? beredningen av dessa reformer börjar nu vara 6674: inne i sitt slutskede. 6675: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt Den andra orsaken är att arbetslösheten inte 6676: anföra följande: har sjunkit i väntad takt. Det finns emellertid 6677: naturliga orsaker tili detta. Arbetsgruppen grun- 6678: Riksdagsman Aittaniemi föreslår att en ar- dade sin ståndpunkt i fråga om nedgången i ar- 6679: betsgrupp på några personer kunde samlas ihop betslösheten på en optimistisk vision- inte på en 6680: för att fundera över och lägga fram nya förslag prognos - om samhällsekonomins utveckling. 6681: tili hur de aktuella samhälleliga problemen kun- Det står klart att bl.a. problemen inom den inter- 6682: de övervinnas, eftersom hela grunden för de re- nationella ekonomin har lett tili att visionen inte 6683: kommendationer som Pekkanen-arbetsgruppen helt kommer att bli verklighet. Dessutom kom- 6684: framförde numera saknas. Medan saken har mer effekterna av arbetslivsreformerna att ha 6685: stötts och blötts har dyrbar tid gått till spillo och tydligare återverkan på sysselsättningen först om 6686: läget har blivit allt dystrare. ett eller ett par år. 6687: I fråga om detta har spörsmålsställaren helt lnom förvaltningen utförs hela tiden arbete på 6688: fel. Även om det ekonomiska läget är långt ifrån mycket bred basis och begrundas förslag till åt- 6689: tillfredsställande, har det helt klart ljusnat bättre gärder som kunde lindra de ekonomiska och 6690: sedan hösten 1994 då arbetsgruppens arbete blev samhälleliga problemen. Också det arbete som 6691: klart. Denekonomiska tillväxten har varit snabb, Pekkanen-arbetsgruppen utförde grundade sig i 6692: arbetslösheten har minskat, bytesbalansen ger ett stor utsträckning på detta arbete inom förvalt- 6693: klart överskott, statens skuldsättning har avtagit ningen. Pekkanens arbetsgrupp var särskilt vik- 6694: och inflationen är mycket låg. Många av de re- tig i den bemärkelsen att den lyfte fram de ekono- 6695: kommendationer Pekkanens arbetsgrupp fram- miska problemen i offentligheten. Nu är proble- 6696: förde har genomförts eller håller på att genom- men dock redan välkända och erkända, och det 6697: föras. finns inte något behov av en motsvarande arbets- 6698: Statens utgifter har skurits ned så att stats- grupp. 6699: 6700: Helsingforsden 5 mars 1996 6701: 6702: Finansminister Sauli Niinistö 6703: KK 40/1996 vp 6704: 6705: Kirjallinen kysymys 40 6706: 6707: 6708: 6709: 6710: Sulo Aittoniemi /kesk: Yliopiston apteekin erivapauksista 6711: 6712: 6713: 6714: Eduskunnan Puhemiehelle 6715: 6716: Yliopiston apteekilla on 16 toimipistettä. Se tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 6717: on Helsingin yliopiston omistuksessa ja sillä on nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 6718: perustamisen aikoihin ollut koulutuksellista nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 6719: merkitystä farmasiaa opiskelevien harjoittelu- 6720: paikkana. Nykyisin tämä merkitys on vähenty- Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 6721: nyt. Yliopiston apteekilla on lukuisia erivapauk- siin Yliopiston apteekin apteekkimaksu- 6722: sia mm. apteekkimaksujen, verotuksen sekä sivu- ja, verotusta sekä sivupisteiden sijoittelua 6723: pisteiden sijoittelun suhteen. Erivapaudet eivät koskevien erivapauksien purkamiseksi, 6724: liene nykyisessä tilanteessa enää perusteltuja. koska niille ei ole enää alkuperäisiä pe- 6725: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- rusteita? 6726: 6727: Helsingissä 14 päivänä helmikuuta 1996 6728: Sulo Aittoniemi /kesk 6729: 6730: 6731: 6732: 6733: 260017 6734: 2 KK 40/1996 vp 6735: 6736: 6737: 6738: 6739: Eduskunnan Puhemiehelle 6740: 6741: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa mista veroista ja maksuista, esimerkiksi valtion-, 6742: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, kunnallis- ja kirkollisveroista, ei kuitenkaan ar- 6743: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen vonlisäverosta. Kuten kysymyksessä todetaan, 6744: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- on Yliopiston apteekilla Helsingissä sijaitsevan 6745: toniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen apteekkinsa lisäksi 16 sivuapteekkia, jotka yhtä 6746: n:o 40: lukuun ottamatta ovat toimineet jo yli 20 vuotta. 6747: Uusia sivuapteekkilupia ei ole myönnetty vuo- 6748: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- den 1987 jälkeen. Vuonna 1993 lääkelaitos hyl- 6749: siin Yliopiston apteekin apteekkimaksu- käsi kaksi yliopiston apteekin sivuapteekkihake- 6750: ja, verotusta sekä sivupisteiden sijoittelua musta. 6751: koskevien erivapauksien purkamiseksi, Sosiaali- ja terveysministeriössä valmistellaan 6752: koska niille ei ole enää alkuperäisiä pe- parhaillaan eräitä apteekkijärjestelmään liittyviä 6753: rusteita? säännösmuutoksia, jotka on tarkoitus saattaa 6754: eduskunnan käsiteltäväksi kevätistuntokauden 6755: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- aikana. Esitysluonnoksessa Helsingin yliopiston 6756: taen seuraavaa: apteekin vapautus apteekkimaksun suorittami- 6757: sesta ehdotetaan poistettavaksi. Ministeriö on 6758: Lääkelain (395/87) 52 §:n 2 momentin (248/93) myös käynyt neuvotteluja valtiovarainministe- 6759: mukaan Helsingin yliopisto voi lääkelaitoksen riön kanssa apteekin verotuskohtelusta. Kysy- 6760: kussakin tapauksessa antamalla luvalla pitää si- mys kuuluu kuitenkin valtiovarainministeriön 6761: vuapteekkeja, jos se farmasian tai farmaseutin toimialaan. 6762: tutkintoon liittyvän harjoittelun tai lääkehuollon Sosiaali- ja terveysministeriö korostaa, että 6763: kehittämisen kannalta on tarpeen. Lainkohdan lääkealan uudistusten valmistelussa tulee erityi- 6764: perusteluissa (HE 87/1986 vp) todetaan, että esi- sen huolellisesti arvioida niiden terveyspoliittiset 6765: tyksen tarkoituksena ei ollut muuttaa Yliopiston vaikutukset. Yliopiston apteekin oikeus sivuap- 6766: apteekin lääkejakelun laajuutta nykyisestään. teekkien pitämiseen on mahdollista poistaa lain- 6767: Uusien sivuapteekkien tarpeellisuuden arvioi säädäntöä muuttamalla. Opetuksen ja tutkimuk- 6768: lääkelaitos lupahakemuksen käsittelyn yhteydes- sen kannalta on perusteltua, että myös muilla 6769: sä. Lääkelain voimassaolon aikana Yliopiston farmasian opetusta antavilla korkeakouluilla oli- 6770: apteekin lääkejakelu ei ole olennaisesti laajentu- si apteekki. Tämä edellyttää uutta lainsäädän- 6771: nut. töä. 6772: Apteekkimaksusta annetun lain (148/46) 8 §:n Yliopiston apteekkia koskevan päätöksente- 6773: (1281/87) mukaan Helsingin yliopiston apteekki on tueksi tarvitaan kuitenkin tarkemmat selvi- 6774: on vapautettu apteekkimaksun suorittamisesta. tykset, joita sosiaali- ja terveysministeriö tekee 6775: Yliopiston apteekki on myös vapautettu useim- parhaillaan yhdessä lääkelaitoksen kanssa. 6776: 6777: Helsingissä 28 päivänä helmikuuta 1996 6778: 6779: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen 6780: KK 40/1996 vp 3 6781: 6782: 6783: 6784: 6785: Tili Riksdagens Talman 6786: 6787: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- t.ex. stats-, kommunal- och kyrkoskatt, dock inte 6788: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- mervärdesskatt. 6789: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- Såsom i spörsmålet konstateras har Universi- 6790: man Sulo Aittoniemi undertecknade spörsmål tetets apotek utöver sitt apotek i Helsingfors 16 6791: nr 40: filialapotek, somalla med undantag för ett redan 6792: har verkat i över 20 år. Nya filialapotekstillstånd 6793: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för har inte beviljats efter 1987. År 1993 förkastade 6794: att återkalla den dispens som Universite- läkemedelsverket två ansökningar om filialapo- 6795: tets apotek har beviljats i fråga om apo- tek tili universitetsapoteket. 6796: teksavgifter, beskattning och filialer, ef- Social- och hälsovårdsministeriet bereder för 6797: tersom de ursprungliga dispensgrunder- närvarande vissa ändringar i de stadganden som 6798: na inte längre föreligger? anknyter till apotekssystemet och avsikten är att 6799: dessa ändringar skall föreläggas riksdagen för 6800: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt behandling under vårsessionen. 1 propositionens 6801: anföra följande: utkast föreslås att befrielsen från apoteksavgift 6802: skall upphävas för Helsingfors universitets apo- 6803: Enligt 52 § 2 mom. (248/93) läkemedelslagen teks del. Ministeriet har även förhandlat med 6804: (395/87) kan Helsingfors universitet med läkeme- finansministeriet om apotekets skattemässiga 6805: delsverkets i varje särskilt fall givna tillstånd hål- ställning. Frågan hör dock tili finansministeriets 6806: la filialapotek, om detta är nödvändigt med tanke verksamhetsområde. 6807: på den praktik som ansluter sig tili farmacie- eller Social- och hälsovårdsministeriet framhåller 6808: farmaceutexamina eller för läkemedelsförsörj- att man vid beredningen av reformer inom Iäke- 6809: ningens utveckling. 1 motiveringen tili lagrum- medelsbranschen synnerligen noggrant bör be- 6810: met (RP 8711986 rd) konstateras att förslaget döma reformernas hälsopolitiska verkningar. 6811: inte avser att ändra på omfattningen av universi- Universitetsapotekets rätt att hålla filialapotek 6812: tetsapotekets läkemedelsdistribution. Läkeme- kan återkallas genom ändring av lagstiftningen. 6813: delsverket bedömer, i samband med behandling- Med tanke på undervisningen och forskningen är 6814: en av ansökningar om tilistånd, behovet av nya det motiverat att även andra högskolor som med- 6815: filialapotek. Under den tid läkemedelslagen har delar undervisning i farmaci har ett eget apotek. 6816: varit i kraft har universitetsapotekets läkeme- Ny lagstiftning är en förutsättning för detta. 6817: delsdistribution inte utvidgats väsentligt. Tili stöd för det beslutsfattande som rör Uni- 6818: Enligt 8 § (1281/87) lagen om apoteksavgift versitetets apotek behövs dock närmare utred- 6819: (148/46) är Helsingfors universitets apotek be- ningar, vilka social- och hälsovårdsministeriet 6820: friat från apoteksavgift. Universitetets apotek är som bäst utför tillsammans med Iäkemedelsver- 6821: också befriat från de flesta skatter och avgifter, ket. 6822: 6823: Helsingforsden 28 februari 1996 6824: 6825: Minister Terttu Huttu-Juntunen 6826: KK 41/1996 vp 6827: 6828: Kirjallinen kysymys 41 6829: 6830: 6831: 6832: 6833: Sulo Aittoniemi /kesk: Puolustusvoimien varikoiden rakennus- ja 6834: kunnostustöistä Pirkanmaalla 6835: 6836: 6837: Eduskunnan Puhemiehelle 6838: 6839: Hämeen läänissä Pirkanmaalla on lukuisa haista kansanedustajistaan puolustusministerin 6840: joukko puolustusvoimien varikoita ja yksiköitä, vaativaan ja vaaralliseen tehtävään, on syytä ky- 6841: joiden toimintaan liittyy rakennus- ja saneeraus- syä valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momenttiin 6842: tarvetta. Vaikka Pirkanmaan kansanedustajat viitaten: 6843: ovat vuosittain esittäneet eri kohteissa rakennus- 6844: töiden aloittamista Pirkanmaan liiton esittämäi- Aikooko Hallitus lähitulevaisuudessa 6845: tä pohjalta, tulos on ollut varsin laiha. Näin siitä ohjata valtion budjettivaroja puolustus- 6846: huolimatta, että kyseisellä alueella rakennusalaa voimien varikoidenja muiden yksiköiden 6847: vaivaa suuri työttömyys ja tästäkin syystä mää- rakennus- ja kunnostustöihin Pirkan- 6848: rärahojen saaminen olisi ollut perusteltua. maalla, useita kertoja esitettyjen perustei- 6849: Nyt kun Pirkanmaa on uhrannut erään par- tujen tarpeiden mukaisesti? 6850: 6851: Helsingissä 15 päivänä helmikuuta 1996 6852: 6853: Sulo Aittoniemi /kesk 6854: 6855: 6856: 6857: 6858: 260017 6859: 2 KK 41/1996 vp 6860: 6861: 6862: Eduskunnan Puhemiehelle 6863: 6864: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa 3. Ilmavoimien torjuntahävittäjähankinnan 6865: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, vaatimukset 6866: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen 4. Ra-varastointi, rtm-vaatimukset (räjähtävä 6867: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- materiaali) 6868: taniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen 5. Ajoneuvo- ja asevarastointi (Venäjän kaup- 6869: n:o 41: pa) 6870: 6. Kasarmien perusparannusohjelma 6871: Aikooko Hallitus lähitulevaisuudessa 7. Palvelussuhdeasuntojen perusparannusoh- 6872: ohjata valtion budjettivaroja puolustus- jelma 6873: voimien varikoiden ja muiden yksiköiden 8. Asbestin terveyshaittojen poistaminen ja 6874: rakennus- ja kunnostustöihin Pirkan- rakennusten homevaurioiden korjaaminen 6875: maalla, useita kertoja esitettyjen perustei- 9. Muu perusparannusohjelma. 6876: tujen tarpeiden mukaisesti? Pirkanmaalle on kohdennettu rakennusten ja 6877: alueiden rakentamiseen ja peruskorjauksiin 6878: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- määrärahoja oikeusministeriön myöntämät va- 6879: vasti seuraavaa: rat mukaan lukien seuraavasti: Vuonna 1993 6880: Pirkkalan lentotukikohdan kehittämiseen 29 6881: Puolustusministeriöllä oli vuonna 1995 käy- milj. markkaa, vuonna 1994 niin ikään Pirkkalan 6882: tössään uudisrakennuksiin ja peruskorjauksiin lentotukikohdan kehittämiseen 16,2 milj. mark- 6883: omassa pääluokassaan lisätalousarviot mukaan kaa. Vuonna 1995 käytettiin Pirkkalan lentotu- 6884: luettuna 199,1 milj. markkaa. Sijoitusmenoihin kikohdan kehittämiseen 7,88 milj. markkaa, 6885: työllisyyden turvaamiseksi myönnettiin 37,7 Kuoreveden lentokentän parantamiseen 6,7 milj. 6886: milj. markkaa ja oikeusministeriön työsiirtola- markkaa sekä muuhun rakentamiseen Tampe- 6887: töihin puolustushallinnon rakennuskohteissa 16 reen kaupungin alueella 2 milj. markkaa. 6888: milj. markkaa. Kuluvana vuonna tehdään Tampereen kau- 6889: Vastaavasti vuonna 1996 on uudisrakennuk- pungin alueella, Oriveden ja Parkanon varasto- 6890: siin ja peruskorjauksiin budjetoitu 187 milj. alueilla sekä Pirkkalan lentotukikohdassa raken- 6891: markkaa. Kuluvan vuoden ensimmäisessä lisä- nustöitä yhteensä 9, 1 milj. markalla. 6892: talousarviossa on julkisten rakennusten työlli- Vuoden 1996 ensimmäisessä lisätalousarvios- 6893: syyttä tukevaan peruskorjausohjelmaan esitetty sa on työllisyyttä tukevaan peruskorjausohjel- 6894: 37 milj. markkaa. Oikeusministeriö on myöntä- maan sisällytetty Pirkanmaan alueella varikko- 6895: nyt työsiirtolatöihin 10,5 milj. markkaa. ja varastoalueiden peruskorjauksia Tampereella, 6896: Myönnettyjen määrärahojen käyttö suunni- Juupajoella, Kuorevedellä, Lempäälässä, Orive- 6897: tellaan siten, että kaikki puolustusvoimien tar- dellä, Ruovedellä, Nokialla, Parkanossa ja Kan- 6898: peet voitaisiin ottaa huomioon koko valtakun- gasalalla yhteensä 3,17 milj. markan edestä. 6899: nan alueella. Puolustushallinnolla on 18,4 milj. Vuoden 1997 talousarvioesitys tulee myös to- 6900: m3:n suuruinen kiinteistökanta 150 eri kunnan dennäköisesti sisältämään rakennus- ja perus- 6901: alueella. Sen lisäksi on rakennettava ja kunnossa- korjauskohteita Pirkanmaalla. 6902: pidettävä aluerakenteet, tekniset järjestelmät ja Puolustushallinnolle rakentamiseen ja perus- 6903: verkostot. korjaukseen sijoitettavat budjettivarat ovat to- 6904: Puolustusministeriön ja pääesikunnan välisis- delliseen tarpeeseen nähden niukat ja ne on oh- 6905: sä tulosneuvotteluissa on menossa olevalla suun- jattava valtakunnallisesti niihin kohteisiin, missä 6906: nittelujaksolla päätetty rahoittaa myönnettyjen ne parhaiten palvelevat puolustusvoimien tarpei- 6907: määrärahojen asettamin rajoituksin kiireys- ja ta. Työllisyyden turvaamiseksi myönnetyt mää- 6908: tärkeysjärjestyksessä seuraavien toimintojen rärahat ovat myös viime aikoina vähentyneet. 6909: vaatimia hankkeita: Ministeriö toteaa vielä, että se ei voi investointi- 6910: 1. Puolustusvoimien uusi hallinto- ja johta- kohteista päättäessään lähteä yksinomaan työl- 6911: misjärjestelmä listämisnäkökohdista, vaan määräävänä tekijä- 6912: 2. Puolustusvoimien rationalisointi- ja kehit- nä on puolustusvoimien tehokkaan toiminnan 6913: tämisohjelma tukeminen. 6914: Helsingissä 6 päivänä maaliskuuta 1996 6915: 6916: Puolustusministeri Anneli Taina 6917: KK 41/1996 vp 3 6918: 6919: 6920: Tili Riksdagens Talman 6921: 6922: 1 det syfte 37 § 1 mom riksdagsordningen för- 3. De krav som luftstridskrafternasjaktplans- 6923: utsätter har Ni, Fru Talman, tili vederbörande anskaffning medför 6924: medlem av statsrådet översänt följande av riks- 4. Upplagringen av explosiva varor, evf-kra- 6925: dagsman Sulo Aittoniemi undertecknade spörs- ven (explosiv materiel) 6926: mål nr 41: 5. Upplagringen av fordon och vapen (han- 6927: deln med Ryssland) 6928: Ämnar Regeringen inom den närmaste 6. Saneringsprogrammet för kaserner 6929: framtiden styra statens budgetmedel tili 7. Saneringsprogrammet för personalbostäder 6930: byggnads- och saneringsarbeten som gäl- 8. Elimineringen av hälsorisker som asbest 6931: ler försvarsmaktens depåer och andra en- medför och sanering av byggnader som drabbats 6932: heter i Birkaland, i överensstämmelse av mq_gelskador 6933: med de berättigade behov som ett flertal 9. Ovrigt saneringsprogram 6934: gånger har förts fram? Birkaland har för byggande och sanering av 6935: byggnader och områden tilldelats anslag, inklusi- 6936: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt ve medel som beviljats av justitieministeriet, som 6937: anföra följande: följer: 1993 för utvecklande av flygbasen i Birka- 6938: la 29 milj. mk och 1994likaså för utvecklande av 6939: Försvarsministeriet hade 1995 under sin egen flygbasen i Birkala 16,2 milj. mk. År 1995 använ- 6940: huvudtitel inklusive tilläggsbudgeterna 199,1 des för utvecklande av flygbasen i Birkala 7,88 6941: milj. mk tili sitt förfogande för nybyggnader och milj. mk, för förbättring av flygfåltet i Kuorevesi 6942: ombyggnadsarbeten. För investeringsutgifter för 6, 7 rnilj. mk samt för annan byggnadsverksamhet 6943: tryggande av sysselsättningen beviljades 37,7 på Tammerfors stads område 2 milj. mk. 6944: milj. mk och för arbeten som gäller justitiemini- Under innevarande år utf6rs på Tammerfors 6945: steriets arbetskolonier vid försvarsmaktens stads område, på Orivesi och Parkano upplags- 6946: byggnadsobjekt 16 milj. mk. områden samt på flygbasen i Birkala byggnads- 6947: På motsvarande sätt har för 1996 budgeterats arbeten för sammanlagt 9,1 milj. mk. 6948: 187 milj. mk för nybyggnader och ombyggnad- 1 den första tilläggsbudgeten för år 1996 har i 6949: sarbeten. 1 innevarande års första tiiiäggsbudget det saneringsprogram varmed staten stöder sys- 6950: har i det program för sanering av offentliga bygg- selsättningen f6r Birkalands område intagits 6951: nader som är avsett att stöda sysselsättningen ombyggnadsarbeten på depå- och upplagsområ- 6952: föreslagits 37 milj. mk. Justitieministeriet har be- den i Tammerfors, Juupajoki, Kuorevesi, 6953: viljat 10,5 milj. mk tili arbeten vid arbetskolonier. Lempäälä, Orivesi, Ruovesi, Nokia, Parkano 6954: Enligt planerna används de beviljade anslagen och Kangasala för sammanlagt 3,17 milj. mk. 6955: så att alla försvarsmaktens behov kan beaktas på Budgetförslaget för 1997 kommer sannolikt 6956: hela rikets område. Försvarsförvaltningen har också att inbegripa byggnads- och ombyggnads- 6957: ett 18,4 milj. m 3 stort fastighetsbestånd på områ- objekt i Birkaland. 6958: den som hör till 150 olika kommuner. Därtill De budgetmedel som försvarsförvaltningen 6959: skall områdesstrukturer, tekniska system och anvisas för byggnads- och ombyggnadsverksam- 6960: nätverk byggas ut och underhållas. het är med tanke på de verkliga behoven knappa, 6961: 1 resultatförhandlingarna mellan f6rsvarsmi- och de måste på riksomfattande basis styras tili 6962: nisteriet och huvudstaben har man beslutat att de objekt där de bäst tjänar försvarsmaktens 6963: under pågående planeringsperiod, inom gränser- ändamål. Också de anslag som beviljas för tryg- 6964: na för de beviljade anslagen och i skyndsamhets- gande av sysselsättningen har minskat den senas- 6965: ordning finansiera sådana projekt som de nedan te tiden. Ministeriet konstaterar ytterligare att 6966: nämnda uppgifterna förutsätter: ministeriet inte, när beslut om investeringsobjekt 6967: 1. Försvarsmaktens nya förvaltnings- och led- fattas, kan utgå endast från sysselsättningssyn- 6968: ningssystem punkter, utan den bestämmande faktorn är att 6969: 2. Försvarsmaktens rationaliserings- och ut- den effektiva verksamheten inom försvarsmak- 6970: vecklingsprogram ten skall stödas. 6971: 6972: Helsingforsden 6 mars 1996 6973: 6974: Försvarsminister Anneli Taina 6975: KK 42/1996 vp 6976: 6977: Kirjallinen kysymys 42 6978: 6979: 6980: 6981: 6982: Sulo Aittoniemi /kesk: Turkistarhoissa olevien eläinten elinolosuh- 6983: teista 6984: 6985: 6986: Eduskunnan Puhemiehelle 6987: 6988: Turkistarhausta koskevassa keskustelussa on Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 6989: esitetty sekä television että lehdistön välityksellä tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 6990: kuvia niistä olosuhteista, joissa esimerkiksi tar- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 6991: hatut ketut elävät. Pienessä kopissa,jossa tuskin nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 6992: pääsee kääntymään, ne tassuttelevat teräsverkon 6993: päällä. Eläimet kulkevat usein nurkasta nurk- Katsooko Hallitus tarpeelliseksi teet- 6994: kaan, mikä on merkki eläimen "järjenjuoksun tää tutkimuksen niistä olosuhteista, jois- 6995: menettämisestä". Tällaisiin olosuhteisiin Luoja sa esimerkiksi turkistarhatut ketut joutu- 6996: tuskin on eläintä tarkoittanut, vaikka se onkin vat elinaikansa viettämään, ja 6997: monen vaiheen kautta jalostettu villieläimestä ryhtyykö Hallitus tarpeen vaatiessa 6998: turkiksia tuottavaan tarkoitukseen. lainsäädännöllisiin toimenpiteisiin eläin- 6999: Tilanne on luonnollisesti taloudellisesti ongel- ten olosuhteiden parantamiseksi? 7000: mallinen turkistuottajien taholta katsottuna. 7001: 7002: Helsingissä 15 päivänä helmikuuta 1996 7003: 7004: Sulo Aittaniemi /kesk 7005: 7006: 7007: 7008: 7009: 260017 7010: 2 KK 42/1996 vp 7011: 7012: 7013: 7014: 7015: Eduskunnan Puhemiehelle 7016: 7017: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Vaasan läänissä, jossa sijaitsee suuri määrä 7018: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, turkistarhoja, on tehty laajempia selvityksiä 7019: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen eläinten hyvinvoinnista ja eläinten olosuhteista 7020: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- tarhoilla. Viimeksi tällainen selvitys on valmistu- 7021: taniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen nut 8.3.1995 talvella 1994-1995 tehdyistä tutki- 7022: n:o 42: muksista. Kuntien terveystarkastajat tekivät sel- 7023: vitystä varteneläinsuojelu-ja hygieniatarkastuk- 7024: Katsooko Hallitus tarpeelliseksi teet- sia 15 kunnan alueella yhteensä 120 turkistarhal- 7025: tää tutkimuksen niistä olosuhteista, jois- la. Siitoseläimiä tarkastetuilla tarhoilla oli yh- 7026: sa esimerkiksi turkistarhatut ketutjoutu- teensä 79 000 ja pentuja 390 000. Suurimmalla 7027: vat elinaikansa viettämään, ja osalla tarhoista eli 105 tarhalla oli sinikettuja. 7028: ryhtyykö Hallitus tarpeen vaatiessa Hopeakettuja kasvatettiin puolestaan 44 tarhal- 7029: lainsäädännöllisiin toimenpiteisiin eläin- la. Tarkastuksissa kiinnitettiin huomiota eläin- 7030: ten olosuhteiden parantamiseksi? ten olosuhteisiin kuten häkkikokoon ja pohja- 7031: verkon materiaaliin, eläintiheyteen, juottoon ja 7032: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- juomakuppeihin, hyllyihin ja pesäkoppeihin, ai- 7033: vasti seuraavaa: taukseen sekä eläinten lopetusmenetelmiin. Tur- 7034: kiseläinten pidolle asetettuja vaatimuksia nouda- 7035: Turkiseläinten pitoa turkistarhoilla koskevat tettiin keskimäärin hyvin ja eläinsuojelullisista 7036: eläinsuojeluvaatimukset sisältyvät eläinsuojelu- vähimmäisvaatimuksista poikkeaminen koski 7037: lakiin (91/71 ), eläinsuojeluasetukseen (333/71) lähinnä tarhojen aitaamista tai varjotalojen pa- 7038: sekä turkistarhaukselle asettavia eläinsuojelu- kovarmuutta ja eläinten juottoa ja juomakuppe- 7039: vaatimuksia koskevaan maa- ja metsätalousmi- ja. Kuluvana talvena on Vaasan läänissä käyn- 7040: nisteriön päätökseen (757/85). Lisäksi Suomi on nissä samantyyppinen turkistarhojen tarkastus, 7041: liittynyt Euroopan neuvoston tuotantoeläinten jonka tulokset saadaan maaliskuussa. 7042: suojelua koskevaan eurooppalaiseen yleissopi- Koko valtakunnan alueella turkiseläimiä kas- 7043: mukseen (47/92), johon eräänä osana kuuluvat vattavien tarhojen laajempaa läpikäyntiä ei ole 7044: myös turkiseläinten pitoa koskevat eläinsuojelu- tässä vaiheessa pidetty tarpeellisena, koska on 7045: määräykset. Kyseiset säädökset ja määräykset katsottu Vaasan läänin tarkastusten antavan 7046: muodostavat eläinsuojelulliset vähimmäisvaati- varsin hyvän kuvan tarhauselinkeinon eläinsuo- 7047: mukset turkiseläinten pidolle. jelullisesta tilasta lainsäädännön asettamien vaa- 7048: Eläinsuojelusäännösten noudattamisen val- timusten suhteen. Tämän lisäksi eläinsuojeluvi- 7049: vontaa suorittavina viranomaisina toimivat pai- ranomaiset puuttuvat eläinsuojelulaissa sääde- 7050: kallistasolla kunnaneläinlääkärit, terveystarkas- tyllä tavalla yksittäistapauksiin, joissa todetaan 7051: tajat ja poliisi. Heidän tehtävänään on valvoa, eläinsuojelua koskevien säännösten tai määräys- 7052: että lainsäädännön asettamia vähimmäisvaati- ten noudattamatta jättämistä. 7053: muksia noudatetaan sekä eläinten pito-olosuh- Kettujen ja muiden turkiseläinten hyvinvoin- 7054: teissa että eläinten hoidossa, käsittelyssä ja nin edellytyksistä ja perustarpeiden tyydyttämi- 7055: muussa kohtelussa. Jos on syytä epäillä, että sestä on käynnissä useita tutkimuksia sekä Suo- 7056: eläinsuojelulakia tai sen nojalla annettuja sään- messa että muissa pohjoismaissa. Esimerkiksi 7057: nöksiä tai määräyksiä rikotaan, paikallinen Kuopion yliopistossa on tehty paljon turkiseläin- 7058: eläinsuojeluviranomainen tekee tarkastuksen ten hyvinvointia ja elinolosuhteita koskevia tie- 7059: eläintenpitoyksikköön. Mikäli epäkohtia ilme- teellisiä tutkimuksia. Kuopion yliopiston kettu- 7060: nee, viranomainen antaa kehotuksen epäkohtien jen makuuhyllyjä koskevien tutkimustulosten 7061: korjaamiseksi ja asettaa tätä varten määräajan. perusteella Suomi on ehdottanut Euroopan neu- 7062: Määräajan umpeuduttua tarkastetaan, että an- voston turkiseläinten pitoa käsitteleviä eläinsuo- 7063: nettua kehotusta on noudatettu. jelumääräyksiä parannettavaksi. Suomi esittää, 7064: KK 42/1996 vp 3 7065: 7066: että hyllyjen rakennetta ja materiaalia koskevia määritettäessä säädöstasolla turkiseläinten kas- 7067: määräyksiä muutetaan sellaisiksi, että hyllyt oli- vattamisessa noudatettavia eläinsuojeluvaati- 7068: sivat ketuille mieluisempia ja lisäisivät siten ny- muksia. 7069: kyistä enemmän eläinten hyvinvointia. Koti- Hallitus on antanut 24.5.1995 eduskunnalle 7070: maisten samoin kuin ulkomaisten tutkimusten esityksen uudeksi eläinsuojelulaiksi, ja lakiesitys 7071: tuloksia tullaanjatkossakin käyttämään hyväksi on parhaillaan eduskunnan käsittelyssä. 7072: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1996 7073: 7074: Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä 7075: 4 KK 42/1996 vp 7076: 7077: 7078: 7079: 7080: Tili Riksdagens Talman 7081: 7082: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- om djurens välbefinnande och förhållanden på 7083: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- farmerna. Senast fårdigställdes en sådan utred- 7084: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- ning den 8 mars 1995 på basis av undersökningar 7085: man Sulo Aittaniemi undertecknade spörsmål nr som gjordes vintern 1994-1995. De kommunala 7086: 42: hälsoinspektörerna verkställde för utredningen i 7087: fråga djurskydds- och hygieninspektioner på 7088: Anser Regeringen att det är nödvän- sammanlagt 120 pälsdjursfarmer på ett område 7089: digt att låta utföra en undersökning av de bestående av 15 kommuner. Det fanns samman- 7090: förhållanden som t.ex. farmrävar måste lagt 79 000 avelsdjur och 390 000 valpar på de 7091: leva i under sin livstid, och inspekterade farmerna. De flesta av farmerna, 7092: vidtar Regeringen vid behov lagstift- dvs. 105, födde upp blårävar. Silverrävar föddes 7093: ningsåtgärder för att förbättra djurens upp på 44 farmer. Vid inspektionerna fåstes upp- 7094: levnadsförhållanden? märksamhet vid djurens levnadsförhållanden, 7095: såsom storleken på buren och materialet på bot- 7096: Sam svar på detta spörsmål får jag vördsamt tennätet, djurtäthet, vattning och vattenkoppar, 7097: anföra följande: hyllor och lyor, omgärdning samt metoder för 7098: avlivning av djuren. De krav som ställs på hållan- 7099: De djurskyddskrav som gäller i fråga om päls- de av pälsdjur efterlevdes i genomsnitt väl och 7100: djur på pälsdjursfarmer ingår i djurskyddslagen avvikelserna från minimikraven i djurskydds- 7101: (91/71 ), djurskyddsförordningen (333/71) samt i hänseende gällde främst omgärdningen av 7102: jord- och skogsbruksministeriets beslut om djur- farmerna eller hur säkra skugghusen är i fråga 7103: skyddskrav, som skall ställas på pälsdjursupp- om rymningar samt vattning av djuren och deras 7104: födning (757/85). Därtill har Finland anslutit sig vattenkoppar. Innevarande vinter pågår i Vasa 7105: till Europarådets europeiska konvention om län en likadan inspektion av pälsfarmerna, och 7106: skydd av animalieproduktionens djur (47 /92), till resultatet från denna blir klart i mars. 7107: viiken också såsom en del hör djurskyddsbestäm- Det har inte ansetts vara nödvändigt med en 7108: melser som gäller pälsdjur. Författningarna och riksomfattande genomgång i större omfattning 7109: bestämmelserna i fråga utgör minimikrav i djur- av de farmer som föder upp pälsdjur, eftersom 7110: skyddshänseende för den som håller pälsdjur. det har ansetts att inspektionerna i Vasa län ger 7111: Kommunalveterinärerna, hälsoinspektörerna en relativt bra bild av situationen i djurskydds- 7112: och polisen är på lokal nivå de myndigheter som hänseende inom pälsdjursnäringen i fråga om de 7113: utövar tillsyn över efterlevnaden av djurskydds- krav som lagstiftningen ställer. Utöver detta vid- 7114: stadgandena. De har till uppgift att övervaka att tar djurskyddsmyndigheterna åtgärder i enskilda 7115: de minimikrav som lagstiftningen ställer efterlevs fall så som föreskrivs i djurskyddslagen, om det 7116: i fråga om de förhållanden som djuren hålls i och konstateras att de stadganden eller bestämmelser 7117: i fråga om skötseln, hanteringen och annan be- som gäller djurskydd inte efterlevs. 7118: handling av djur. Om det finns skäl att misstänka Både i Finland och i de övriga nordiska län- 7119: att djurskyddslagen eller stadganden och be- derna pågår ett flertal undersökningar om förut- 7120: stämmelser som utfårdats med stöd av den över- sättningarna för rävars och andra pälsdjurs väl- 7121: träds, skall den lokala djurskyddsmyndigheten befinnande samt om tillfredsställandet av deras 7122: verkställa inspektion i den enhet där djuren hålls. grundbehov. Vid t.ex. Kuopio universitet har 7123: Om missförhållanden framkommer uppmanar många vetenskapliga undersökningar av päls- 7124: myndigheten att dessa skall avhjälpas och sätter djurs välbefinnande och levnadsförhållanden 7125: ut en tidsfrist för detta. Då tidsfristen har gått ut gjorts. Utgående från Kuopio universitets forsk- 7126: verkställs en inspektion för att man skall se om ningsresultat som gällde rävars ligghyllor har 7127: uppmaningen har åtlytts. Finland föreslagit att Europarådets djurskydds- 7128: I Vasa län, där ett stort antal pälsdjursfarmer bestämmelser som rör hållande av pälsdjur skall 7129: är belägna, har omfattande utredningar gjorts förbättras. Finland föreslår att bestämmelserna 7130: KK 42/1996 vp 5 7131: 7132: om hyllornas konstruktion och materia! skall skyddskrav som skall iakttas vid uppfödning av 7133: ändras så att hyllorna blir angenämare för rävar- pälsdjur. 7134: na och på så sätt ökar djurens välbefinnande Regeringen avlät den 24 maj 1995 en proposi- 7135: jämfört med vad som nu är fallet. Resultatet från tion tili riksdagen med förslag till ny djurskydds- 7136: såväl inhemska som utländska undersökningar lag och lagförslaget behandlas som bäst i riksda- 7137: kommer även i fortsättningen att utnyttjas då gen. 7138: man på författningsnivå fastställer de djur- 7139: 7140: Helsingfors den 23 februari 1996 7141: 7142: Jord- och skogsbruksminister Kalevi Hemilä 7143: KK 43/1996 vp 7144: 7145: Kirjallinen kysymys 43 7146: 7147: 7148: 7149: 7150: Sulo Aittoniemi /kesk: Laulaja Laila Kinnusen taiteilijaeläkkeestä 7151: 7152: 7153: 7154: 7155: Peruutettu 7156: 7157: 7158: 7159: 7160: 260017 7161: KK 44/1995 vp 7162: 7163: Skriftligt spörsmål 44 7164: 7165: 7166: 7167: 7168: Henrik Lax /sv: Om åtgärder för att trygga den inhemska tillverk- 7169: ningen av transportmateriel för försvaret 7170: 7171: 7172: Tili Riksdagens Talman 7173: 7174: Den ekonomiska krisen och statens trängda För en utomstående betraktare är det upplagt 7175: penningläge har skapat en situation, då kortsikti- för radikala nya förändringar i bolaget. Samti- 7176: ga ekonomiska intressen lätt tillgodoses på be- digt är det uppenbart att kraven på försvarets 7177: kostnad av långsiktiga behov som staten bör rörlighet med tanke på framtida krishantering 7178: kunna trygga. Ett viktigt nationellt intresse som och i värsta fall krigföring ökar. Sisus tillverk- 7179: löper risken att komma på undantag gäller förut- ning och kunnande inte bara ifråga om pansar- 7180: sättningarna för fortsatt upprätthållande av in- och terrängfordon utan också ifråga om lastbilar 7181: hemsk tillverkning av försvarsmateriel. och traktorer är därför av central försvarsstrate- 7182: Det har redan länge stormat kring Sisu-bola- gisk betydelse för Finland. Samtidigt står denna 7183: get och tidvis har hela bolagets verksamhet varit verksamhet för ett betydande antal arbetsplatser. 7184: nedläggningshotad. Därmed har också den in- Hänvisande tili det ovan anförda får jag i den 7185: hemska tillverkningen av för försvaret viktiga ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri- 7186: transportmedel stått på spel. När bolaget 1994 ver till vederbörande medlem av statsrådet ställa 7187: tagit över Valmet-koncernens tillverkning av följande spörsmål: 7188: traktorer och transportmedel, föreföll det som 7189: om en stabilisering hade inträtt. Är Regeringen medveten om den oro 7190: Tyvärr har dock efterdyningarna av detta som det offentliga korsdraget kring Sisu- 7191: övertagande blottat slitningar, dels mellan perso- koncernen skapar bland medborgarna, 7192: neri Valmets och Sisus ledning, dels inom Sisus och 7193: ledning. Också tvivelaktiga personelia bindning- hur avser statsrådet att trygga den in- 7194: ar i förhållande till konkurrerande företag har hemska tillverkningen av transportmate- 7195: påtalats i offentligheten. Nya inslag i bilden ut- riel för försvaret i samband med en even- 7196: görs av olika utländska företags intresse att ta tuell utförsäljning av koncernens verk- 7197: över delar av Sisus verksamhet. samhetsenheter? 7198: 7199: Helsingforsden 15 februari 1996 7200: 7201: Henrik Lax /sv 7202: 7203: 7204: 7205: 7206: 260017 7207: 2 KK 44/1996 vp 7208: 7209: Kirjallinen kysymys 44 Suomennos 7210: 7211: 7212: 7213: 7214: Henrik Lax /r: Puolustuslaitoksen tarvitseman kuljetuskaluston 7215: kotimaisen tuotannon turvaamisesta 7216: 7217: 7218: Eduskunnan Puhemiehelle 7219: 7220: Talouskriisi ja valtion tukala rahatilanne ovat Ulkopuolisen tarkkailijan näkökulmasta yh- 7221: luoneet tilanteen, jossa lyhytnäköiset taloudelli- tiö on uusien radikaalien muutosten edessä. Sa- 7222: set intressit tyydytetään helposti sellaisten pitkän manaikaisesti on ilmeistä, että vaatimukset puo- 7223: tähtäyksen tarpeiden kustannuksella, jotka val- lustuslaitoksen liikkuvuudesta tulevaa kriisin- 7224: tion tulisi turvata. Eräs syrjään joutumisen vaa- hallintaa ja pahimmassa tapauksessa sodan- 7225: rassa oleva tärkeä kansallinen intressi on puolus- käyntiä ajatellen kasvavat. Sisun tuotannolla ja 7226: tuskaluston kotimaisen tuotannon ylläpitämisen osaamisella niin panssari- ja maastoajoneuvojen 7227: turvaaminen. kuin kuorma-autojen ja traktorienkin osalta on 7228: Sisu-yhtiön ympärillä on myrskynnyt pitkään, keskeinen puolustusstrateginen merkitys Suo- 7229: ja ajoittain koko yhtiön toiminta on ollut lak- melle. Samanaikaisesti tässä toiminnassa on kyse 7230: kauttamisuhan alainen. Näin ollen myös puolus- huomattavan monista työpaikoista. 7231: tuslaitoksen kannalta tärkeiden kuljetusvälinei- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 7232: den kotimainen tuotanto on joutunut vaaraan. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 7233: Kun Valmet-konsernin traktori- ja kuljetusväli- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 7234: netuotanto siirtyi vuonna 1994 kyseiselle yhtiöl- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 7235: le, vaikutti siltä kuin tilanne olisi vakautunut. 7236: Valitettavasti kuitenkin tämän tuotantosiir- Onko Hallitus tietoinen Sisu-konser- 7237: ron jälkimainingit ovat paljastaneet kiistoja toi- nin ympärillä käydyn ristivedon kansa- 7238: saalta Valmetin ja Sisun johdossa olevien henki- laisissa aiheuttamasta huolesta, ja 7239: löiden välillä ja toisaalta Sisun johdossa. Myös miten valtioneuvosto aikoo turvata 7240: epäilyttäviä henkilökohtaisia sitoumuksia kil- puolustuslaitoksen tarvitseman kuljetus- 7241: paileviin yhtiöihin on arvosteltu julkisuudessa. kaluston kotimaisen tuotannon konser- 7242: Uusia vivahteita kuvaan tuo eri ulkomaisten yh- nin toimintayksiköiden mahdollisen 7243: tiöiden kiinnostus Sisun joidenkin toimintojen myynnin yhteydessä? 7244: ostamiseen. 7245: 7246: Helsingissä 15 päivänä helmikuuta 1996 7247: 7248: Henrik Lax /r 7249: KK 44/1996 vp 3 7250: 7251: 7252: 7253: 7254: Eduskunnan Puhemiehelle 7255: 7256: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Hallintoneuvoston päätöksen mukaan Sisu- 7257: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, konsernin tavoitteena on hyvä kannattavuus, 7258: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen kasvu ja riittävä vakavaraisuus niin, että Sisu 7259: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Henrik muodostaa kiinnostavan ja kilpailukykyisen ko- 7260: Laxin näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o konaisuuden. Sisun muita liiketoimintoja ovat 7261: 44: kuorma-autotuotanto ja puolustusvälineteolli- 7262: suus. 7263: Onko Hallitus tietoinen Sisu-konser- Hallintoneuvosto toteaa, että Sisun kuorma- 7264: nin ympärillä käydyn ristivedon kansa- autoliiketoiminnan kustannuskilpailukykyä on 7265: laisissa aiheuttamasta huolesta, ja voitava merkittävästi parantaa. Sisun kuorma- 7266: miten valtioneuvosto aikoo turvata autoteollisuuden tuotanto on keskittynyt raskai- 7267: puolustuslaitoksen tarvitseman kuljetus- siin yli 16-tonnisiin hyötyautoihin, joista tär- 7268: kaluston kotimaisen tuotannon konser- keimpiä ovat puu-, sora- ja muut maansiirtoau- 7269: nin toimintayksiköiden mahdollisen tot Hallintoneuvosto odottaa uuden, tänä ke- 7270: myynnin yhteydessä? väänä markkinoille tulevan kuorma-automallis- 7271: ton parantavan yhtiön kilpailuasemaa. 7272: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Puolustusvälineteollisuuden osalta Sisu on 7273: vasti seuraavaa: valmis yhteistyöhön alan suomalaisten yritysten 7274: kanssa. Tältä osin Sisun ratkaisut liittyvät 7275: Oy Sisu Ab:n hallintoneuvosto vahvisti ko- maamme puolustusvälineteollisuuden mahdolli- 7276: kouksessaan 22.2.1996 Sisu-konsernille kehittä- siin toimialajärjestelyihin, joiden tavoitteena on 7277: misohjelman, jonka mukaan Sisu-konsernin kansallisen intressin turvaaminen samalla kun 7278: pääliiketoiminnot ovat: alan kilpailuasemaaja -kykyä pyritään paranta- 7279: - traktorituotanto (mukaan lukien diesel- maan. 7280: moottorit) 7281: - terminaalien siirto- ja nostokoneiden ja 7282: -laitteiden tuotanto (STS) ja 7283: - metsäkonetuotanto. 7284: 7285: Helsingissä 6 päivänä maaliskuuta 1996 7286: 7287: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki 7288: 4 KK 44/1996 vp 7289: 7290: 7291: 7292: 7293: Tili Riksdagens Talman 7294: 7295: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Enligt förvaltningsrädets beslut är mälet för 7296: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- Sisu-koncernen god lönsamhet, tillväxt och en 7297: 1em av statsrådet översänt följande av riksdags- tillräcklig soliditet sä att Sisu bildar en intressant 7298: man Henrik Lax undertecknade spörsmål nr 44: och konkurrenskraftig helhet. Bland Sisus övriga 7299: verksamhetsgrupper finns lastbilsproduktion 7300: Är Regeringen medveten om den oro och försvarsmaterielindustri. 7301: som det offentliga korsdraget kring Sisu- Förvaltningsrådet konstaterar att konkur- 7302: koncernen skapar bland medborgarna, renskraften i fråga om kostnaderna för Sisus 7303: och lastbilsaffårsverksamhet mäste förbättras betyd- 7304: hur avser statsrädet att trygga den in- ligt. Sisus lastbilsproduktion har koncentrerats 7305: hemska tillverkningen av transportmate- på tunga nyttobilar pä över 16 ton av vilka de 7306: riel för försvaret i samband med en even- viktigaste är virkes- och grusbilar och andra jord- 7307: tuell utförsäljning av koncernens verk- transportbilar. Förvaltningsrädet förväntar sig 7308: samhetsenheter? att den nya lastbilsmodell som kommer ut på 7309: marknaden i vår kommer att förbättra bolagets 7310: Som svar pä detta spörsmäl fär jag vördsamt konkurrensläge. 7311: anföra följande: 1 fråga om försvarsmaterielindustrin är Sisu 7312: berett att samarbeta med de finska företagen i 7313: Oy Sisu Ab:s förvaltningsräd fastställde vid branschen. Vad gäller detta ansluter sig Sisus 7314: sitt möte den 22 februari 1996 ett utvecklingspro- avgöranden till eventuella branscharrangemang 7315: gram för Sisu-koncernen, enligt vilket Sisu-kon- inom försvarsmaterielindustrin, vilkas mäl är att 7316: cernens huvudsakliga verksamhetsgrupper är: trygga det nationella intresset samtidigt som ett 7317: - traktorproduktion (inklusive diese1moto- bättre konkurrens1äge och en bättre konkurrens- 7318: rer) kraft eftersträvas för branschen. 7319: - produktion av transportmaskiner och -an- 7320: ordningar för terminaler (STS) och 7321: - produktion av skogsmaskiner. 7322: 7323: Helsingfors den 6 mars 1996 7324: 7325: Handels- och industriminister Antti Kalliomäki 7326: KK 45/1996 vp 7327: 7328: Kirjallinen kysymys 45 7329: 7330: 7331: 7332: 7333: Esa Lahtela /sd: Vakuutusyhtiön korvausmenettelystä suhteessa 7334: potilasta hoitaneen lääkärin antamaan lausuntoon 7335: 7336: 7337: Eduskunnan Puhemiehelle 7338: 7339: Pekka Juhani Holopainen oli Pyhäselän kun- Väkisinkin joutuu ihmettelemään, mikä on 7340: nan töissä irrottamassa lautoja 24.5.1994, kun tällaisessa tapauksessa ihmisen oikeusturva. Va- 7341: hän sai oikean käden ranteeseensa vääntövam- kuutusyhtiö suurena arvovaltaa nauttivana lai- 7342: man. Hän oli hakkaamassa suurikokoisella vasa- toksena omine tuomareineen ja lääkäreineen, joi- 7343: ralla lautoja irti, kun hakatessa vasaran terä den tehtävänä on valvoa yhtiön etua, pyrkii 7344: kääntyi laudan pinnasta nurjauttaen rannetta yleensä vääntämään vamman muusta johtuvak- 7345: rajusti. Siitä lähtien ranne on ollut kipeä. Vakuu- si, niin kuin em. tapauksessakin on käynyt, ja 7346: tusyhtiö Pohjola myönsi kuitenkin päivärahaa vastapuolella on pieni ihminen. 7347: Holopaiselle vain 25.5.-31.12.1994 sadan pro- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 7348: sentin työkyvyttömyyden mukaan. Sen jälkeen tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 7349: Holopainen ei ole saanut vakuutusyhtiöltä päi- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 7350: värahaa, vaikka häntä hoitanut Kuopion yliopis- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 7351: tollisen keskussairaalan käsikirurgian dosentti, 7352: ortopedian ja traumatologian erikoislääkäri yk- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 7353: siselitteisesti on vielä viimeisimmässäkin lääkä- ryhtyä, jotta yksittäinen kansalainen saisi 7354: rinlausunnossa 2.2.1996 todennut oikean ran- erikoislääkärin todistuksen perusteella 7355: teen vian olevan em. työtapaturmasta johtuva ja työtapaturmalain edellyttämän korvauk- 7356: samalla todennut sairauslomanjatkuvan maalis- sen hoitojen ja päivärahojen osalta siinä 7357: kuun loppuun 1996. laajuudessa ja siltä ajalta kuin se hänelle 7358: Tässä edellä kuvaamani on hyvä esimerkki kuuluu, sekä 7359: yksittäisen ihmisen voimattomuudesta tällaisissa mitä Hallitus aikoo tehdä, että kansa- 7360: tapaturmatapauksissa taistellessaan oikeuksis- laisten oikeudellista asemaa voitaisiin 7361: taan vakuutusyhtiötä vastaan. Vakuutusyhtiön vahvistaa yleensäkin suhteessa vakuutus- 7362: lääkärit voivat potilasta näkemättä mielestään yhtiöiden korvausmenettelyssä tekemiin 7363: tietää enemmän kuin tässäkin tapauksessa Holo- päätöksiin? 7364: paisen käden rannetta hoitanut ja tähystysleik- 7365: kauksenkin tehnyt erikoislääkäri. 7366: 7367: Helsingissä 13 päivänä helmikuuta 1996 7368: 7369: Esa Lahtela /sd 7370: 7371: 7372: 7373: 7374: 260017 7375: 2 KK 45/1996 vp 7376: 7377: 7378: 7379: 7380: Eduskunnan Puhemiehelle 7381: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tutkimusten tuloksista ja mahdollisista muista 7382: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, potilaan terveydentilaan vaikuttavista seikoista. 7383: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Hän myös esittää saamiensa tietojen ja tekemien- 7384: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Esa Lahte- sä havaintojen perusteella oman arvionsa syy- 7385: lan näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o 45: yhteyskysymyksistä samoin kuin potilaan työky- 7386: vystä ja vamman vaatimasta hoidosta. 7387: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo Tämän lisäksi asian ratkaisemiseen tarvitaan 7388: ryhtyä, jotta yksittäinen kansalainen saisi mm. tapaturmailmoituksesta saatava tieto työ- 7389: erikoislääkärin todistuksen perusteella olosuhteita koskevasta tosiseikastosta. 7390: työtapaturmalain edellyttämän korvauk- Vakuutuslaitoksen tehtävänä on ratkaista 7391: sen hoitojen ja päivärahojen osalta siinä korvausasia edellä mainitusta selvityksestä ilme- 7392: laajuudessa ja siltä ajalta kuin se hänelle nevien objektiivisten seikkojen perusteella. Hoi- 7393: kuuluu, sekä tavan lääkärin mielipide ei voi tällöin olla ratkai- 7394: mitä Hallitus aikoo tehdä, että kansa- sun yksinomaisena perusteena. Jos korvausrat- 7395: laisten oikeudellista asemaa voitaisiin kaisut perustuisivai pelkästään hoitavan lääkä- 7396: vahvistaa yleensäkin suhteessa vakuutus- rin arvioon, ei kaikkia laissa säädettyjä edellytyk- 7397: yhtiöiden korvausmenettelyssä tekemiin siä voitaisi ottaa huomioon. Myöskään kor- 7398: päätöksiin? vausratkaisujen keskinäinen tasapuolisuus ja oi- 7399: keudenmukaisuus eri vakuutettujen kesken ei 7400: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- tällöin toteutuisi. Erityisesti sairaanhoitotoimen- 7401: vasti seuraavaa: piteiden korvattavuudesta päättäminen ei voi 7402: kuulua hoitavalle lääkärille. Nykyinen hoitoon- 7403: Lakisääteinen tapaturmavakuutus korvaa en- ohjausjärjestelmä sallisi silloin hoitavalle lääkä- 7404: sisijaisena sosiaalivakuutusjärjestelmänä työta- rille oikeuden itse saada potilaalle määräämänsä 7405: paturman aiheuttamat henkilövahingot Vakuu- hoidon korvaus vakuutusjärjestelmältä. 7406: tuksesta korvataan kuitenkin vain ne seuraukset, Tapaturmavakuutuksen korvausratkaisujen 7407: jotka ovat syy-yhteydessä työtapaturmaan. Kor- lainmukaisuuden ja keskinäisen yhdenmukai- 7408: vauksen edellytyksistä säädetään tapaturmava- suuden valvonnasta huolehtivat tapaturma- 7409: kuutuslaissa. Keskeisenä vaatimuksena on vam- asiain korvauslautakunta sekä muutoksenhaku- 7410: man tai sairauden ja sen aiheuttamien seurausten elimet. Ensin mainittu, jossa ovat edustettuina 7411: syy-yhteys työtapaturmaan. Lääketieteellisen myös sosiaali- ja terveysministeriö sekä työmark- 7412: syy-yhteyden lisäksi edellytetään ennen kaikkea kinaosapuolet, suorittaa vakuutuslaitosten kor- 7413: eräiden työstä johtuvien ja tapaturmaan liitty- vauspäätösten ennakkovalvontaa antamalla 7414: vien taloudellisten edellytysten täyttymistä. suosituksia sekä yhdenmukaistamaila ohjeistuk- 7415: Lakisääteinen tapaturmavakuutus on lainsää- sen avulla ratkaisukäytäntöä. 7416: dännöllä annettu yksityisten vakuutusyhtiöiden Vakuutuslaitosten antamien päätösten lain- 7417: hoidettavaksi. Niiden tehtävänä on ensisijaisesti mukaisuuden tutkiminen kuuluu muutoksenha- 7418: ratkaista, täyttyvätkö korvauksen maksamiselle kuelimille, joita ovat tapaturmalautakunta, va- 7419: laissa säädetyt edellytykset. Vakuutusyhtiö on kuutusoikeus ja korkein oikeus. Muutoksenha- 7420: velvollinen huolehtimaan, että sillä on asian rat- kumenettely on maksutonta. 7421: kaisemiseksi tarvittava riittävä lääketieteellinen Vakuutetun asemaa korvausmenettelyssä on 7422: ja muu selvitys. parannettu vuoden 1995 alusta voimaan tulleella 7423: Työtapaturmassa vahingoittunutta hoitaneen lainmuutoksella. Sen seurauksena vakuutuslai- 7424: tai tutkineen lääkärin antama lausunto on asiaa tokselle asetettiin velvollisuus noudattaa asioi- 7425: ratkaistaessa yksi keskeinen tekijä. Hoitava lää- den käsittelyssä hallintomenettelylain keskeisiä 7426: käri antaa lausunnossaan ratkaisua varten tiedot periaatteita. Uudistus korostaa tapaturmava- 7427: potilaan ilmoittamasta vamman syntytavasta, kuutusyhtiöiden vastuutajulkisen vallan käyttä- 7428: potilaassa havaitsemistaan oireista, suoritettujen jänä. Se velvoittaa vakuutuslaitokset korvaus- 7429: KK 45/1996 vp 3 7430: 7431: asian oma-aloitteiseen selvittämiseen sekä asian- Tieto lausunnon merkityksestä on suunnatta- 7432: osaisen kuulemiseen, neuvontaan ja palveluun va sekä lääkärikunnalle että vakuutetuille. Täl- 7433: käsittelyn eri vaiheissa. Käyttöön otettiin myös löin myös hoitavan lääkärin esittämän mielipi- 7434: päätösten itseoikaisumenettely,jolla korostettiin teen merkitys päätöksen teossa ymmärrettäisiin 7435: vakuutusyhtiöiden vastuuta ratkaisun tekijöinä paremmin ja päätösten uskottavuus paranisi. 7436: ja nopeutettiin virheellisten päätösten oikaisua Ministeriö on jo kiinnittänyt asiaan huomiota eri 7437: vakuutetun eduksi. yhteyksissä mm. kuntoutuslainsäädäntöä kehi- 7438: Sosiaali- ja terveysministeriön mielestä on tär- tettäessä. Parhaillaan on vireillä laaja koulutus- 7439: keää, että hoitavan lääkärin antaman lausunnon kampanja kuntoutus- ja työkyvyttömyyseläke- 7440: merkitys käsiteltäessä korvausasiaa vakuutuslai- ratkaisuja varten laadittavan B-lääkärinlausun- 7441: toksissa ja myös muutoksenhakuelimissä ym- non sisällöstä. Ministeriön tarkoituksena on nyt 7442: märretään oikein. Lausunnon tarkoituksena on myös aloittaa työkyvyttömyysratkaisujen koh- 7443: välittää korvausratkaisua varten olennainen tie- dentumista koskeva selvitystyö ja sen jälkeen 7444: to vakuutetusta, hänen vammastaan, annetuista ryhtyä tarvittaessa asian vaatimiin toimenpitei- 7445: hoidoista, suoritetuista kuntoutustoimenpiteistä siin. 7446: ja jäljellä olevasta työkyvystä ratkaisun tekijöille. 7447: 7448: Helsingissä 7 päivänä maaliskuuta 1996 7449: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Mönkäre 7450: 4 KK 45/1996 vp 7451: 7452: 7453: 7454: 7455: Tili Riksdagens Ta/man 7456: 7457: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- tom som han konstaterat hos patienten, resultat 7458: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- av utförda undersökningar och eventuella andra 7459: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- omständigheter som påverkar patientens hälso- 7460: man Esa Lahtela undertecknade spörsmål nr 45: tillstånd. Han framställer även utgående från de 7461: uppgifter han fått och de observationer han gjort 7462: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- sin egen bedömning av orsakssambandet liksom 7463: ta för att en enskild medborgare på basis också om patientens arbetsförmåga och den be- 7464: av ett intyg av en specialist skulle få er- handling skadan kräver. Dessutom behövs för 7465: sättning enligt lagen om olycksfall i arbe- avgörandet bl.a. den information som anmälan 7466: te, med avseende på vård och dagpen- om olycksfall ger i fråga om de fakta som rör 7467: ning, i den omfattning och för den tid som arbetsförhållandena. 7468: han är berättigad till, samt Försäkringsanstalterna har till uppgift att av- 7469: vad ämnar Regeringen göra så att göra ersättningsärenden på grundval av de ob- 7470: medborgarnas rättsliga ställning allmänt jektiva fakta som framgår av ovan nämnda ut- 7471: taget kunde stärkas i förhållande till för- redning. Den behandlande läkarens åsikt kan i 7472: säkringsbolagens beslut i ersättningsför- detta fall inte utgöra den enda grunden för avgö- 7473: farandet? randet. Om ersättningsavgörandena grundade 7474: sig enbart på den behandlande läkarens bedöm- 7475: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt ning, skulle alla lagstadgade villkor inte kunna 7476: anföra följande: beaktas. Ersättningsavgörandena skulle då inte 7477: bli inbördes likställiga och rättvisa mellan olika 7478: Den lagstadgade olycksfallsförsäkringen er- försäkrade skulle inte heller uppnås. 1 synnerhet 7479: sätter i egenskap av primärt socialförsäkringssys- beslut som gäller vilka sjukvårdsåtgärder som 7480: tem personskador förorsakade av olycksfall i ar- kan ersättas kan inte höra till den behandlande 7481: bete. Försäkringen ersätter dock endast sådana läkarens uppgifter. Det nuvarande systemet för 7482: följder som har orsakssamband med ett olycks- vårdhänvisning skulle då medge att den behand- 7483: fall i arbetet. Om förutsättningarna för ersätt- lande läkaren har rätt att själv från försäkrings- 7484: ning stadgas i lagen om olycksfallsförsäkring. Ett systemet få ersättning för den behandling som 7485: av de centrala kraven är skadans eller sjukdo- han har föreskrivit patienten. 7486: mens, samt dess följders, orsakssamband med Ersättningsnämnden för olycksfallsärenden 7487: olycksfall i arbete. Utöver ett medicinskt orsaks- samt rättsmedelsinstanserna övervakar att de er- 7488: samband krävs framför allt att vissa ekonomiska sättningsavgöranden som omfattas av olycks- 7489: villkor som beror på arbetet och anknyter till fallsförsäkringen är lagenliga och enhetliga. Den 7490: olycksfallet uppfylls. först nämnda, i vilken också ingår representanter 7491: Den lagstadgade olycksfallsförsäkringen skall för social- och hälsovårdsministeriet samt arbets- 7492: enligt vår lagstiftning skötas av privata försäk- marknadsparterna, utövar förhandstillsyn över 7493: ringsbolag. Deras uppgift är framför allt att av- försäkringsanstalternas ersättningsbeslut genom 7494: göra om de lagstadgade villkoren för utbetalning att ge rekommendationer och genom att fören- 7495: av ersättning uppfylls. Ett försäkringsbolag är hetliga praxis med hjälp av anvisningar. 7496: skyldigt att se till att det har tillgång till de medi- Undersökandet av lagenligheten hos försäk- 7497: cinska och andra utredningar som behövs för att ringsanstalternas beslut hör till rättsmedelsin- 7498: avgöra ärendet. stansernas uppgifter. Rättsmedelsinstanserna är 7499: Ett utlåtande av den läkare som behandlat olycksfallsnämnde~ 1 försäkringsdomstolen och 7500: eller undersökt den som skadats i olycksfall i högsta domstolen. Andringssökandet är avgifts- 7501: arbete är den centrala faktorn när ett ärende skall fritt. 7502: avgöras. Den behandlande läkaren ger i sitt utlå- Den försäkrades ställning i ersättningsförfa- 7503: tande för avgörandet uppgifter som patienten randet har förbättrats genom en lagändring som 7504: uppgett om det sätt varpå skadan uppstått, sym- trädde i kraft vid ingången av 1995. Till följd av 7505: KK 45/1996 vp 5 7506: 7507: lagändringen uppställdes för försäkringsan- väsentlig information om den försäkrade, hans 7508: stalterna en skyldighet att vid behandlingen av skada, given behandling, utförda rehabiliterings- 7509: ärenden iaktta de centrala principer som uttrycks åtgärder och om den återstående arbetsförmågan 7510: i lagen om förvaltningsförfarande. Reformen be- för dem som skall avgöra ersättningsärendet. 7511: tonar olycksfallsförsäkringsbolagens ansvar så- lnformationen om utlåtandets betydelse skall 7512: som utövare av offentlig makt. Den ålägger för- riktas både tililäkarkåren och tili de försäkrade. 7513: säkringsanstalterna att på eget initiativ utreda Härvid skulle även betydelsen av den behandlan- 7514: ersättningsärenden samt att höra parterna och ge de läkarens åsikt vid beslutsfattandet förstås 7515: råd och service i de olika skedena av behandling- bättre och beslutens trovärdighet ökas. Ministe- 7516: en. Man tog även i bruk ett självrättelsefOrfaran- riet har redan fåst uppmärksamhet vid frågan i 7517: de i fråga om besluten, med vilket man framhäv- olika sammanhang, bl.a. vid utvecklandet av den 7518: de fOrsäkringsbolagens ansvar i egenskap av av- lagstiftning som avser rehabilitering. För närva- 7519: görande instans och påskyndade rättelser av rande pågår en omfattande utbildningskampanj 7520: oriktiga beslut tili förmån för den försäkrade. om innehållet i det B-läkarutlåtande som upprät- 7521: Social- och hälsovårdsministeriet anser att det tas för avgöranden som gäller rehabilitering och 7522: är viktigt att betydelsen av den behandlande lä- invalidpension. Ministeriet har nu för avsikt att 7523: karens utlåtande förstås rätt när försäkringsan- även påbörja ett utredningsarbete som rör för- 7524: stalterna och även rättsmedelsinstanserna be- delningen av avgöranden om arbetsoförmåga 7525: handlar ersättningsärenden. Syftet med utlåtan- och därefter vidtar ministeriet vid behov de åt- 7526: det är att för ersättningsavgörandet förmedla gärder som ärendet fordrar. 7527: 7528: Helsingforsden 7 mars 1996 7529: 7530: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Mönkäre 7531: j 7532: j 7533: j 7534: j 7535: j 7536: j 7537: j 7538: j 7539: j 7540: j 7541: j 7542: j 7543: j 7544: j 7545: j 7546: j 7547: j 7548: j 7549: KK 46/1996 vp 7550: 7551: Kirjallinen kysymys 46 7552: 7553: 7554: 7555: 7556: Marjatta Vehkaoja /sd: Toimeentulotuen maksatuksessa käytet- 7557: tävästä menettelystä 7558: 7559: 7560: Eduskunnan Puhemiehelle 7561: 7562: Toimeentulotuen maksaminen on kuntien ta jää joka kuukausi saamatta sekä työttömyys- 7563: tehtävä. Laajaan toimeentulotuen perusasaan päiväraha että toimeentulotuki 1,5 päivältä. Kun 7564: siirtymisenjälkeenjoissakin kunnissa on ymmär- toimeentulotuen maksatuksen tulee perustua to- 7565: retty, ettei enää tarvitse käyttää mitään harkin- dellisiin tuloihin ja menoihin, miten tällainen 7566: taa hyväksyttävien menojen suhteen. Erityisesti käytäntö on ylipäätään voinut syntyä? On annet- 7567: terveydenhuoltomenojen hyväksynnässä on syn- tu ymmärtää, että viranomaiset olisivat antaneet 7568: tynyt uutta käytäntöä. Kansalaisilla ei näytä tällaisesta menettelystä jopa ohjeita. 7569: enää olevan turvaa, jos sairastaminen kohtaa. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 7570: Toimeentulotuki on evätty sellaisissakin tapauk- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 7571: sissa,joissa asianomainen sairastaa jotakin kroo- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 7572: nista sairautta ja terveyskeskuksen lääkärinto- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 7573: distuksella yrittää saada lääkityksen omavastuu- 7574: osuuteen toimeentulotukea. Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 7575: Seikka, joka vähentää kansalaisten oikeutta ryhtyä, että toimeentulotuen varassa ole- 7576: saada edes laajan perusosan mukaista toimeen- vat kansalaiset voisivat saada tarvitse- 7577: tulotukea, on työttömyyskorvauksen peruspäi- mansa taloudellisen tuen välttämättö- 7578: värahan maksupäivien lukumäärän merkitsemi- mien 'terveydenhuoltomenojensa katta- 7579: nen 21,5 päiväksi, vaikka asianomainen on todel- miseen ja että toimeentulotukilaskelmat 7580: lisuudessa saanut päivärahan ainoastaan 20 päi- tehtäisiin todellisten eikä teoreettisten tu- 7581: vältä kuukaudessa. Näin toimeentulotuen saaja!- lojen mukaisesti? 7582: 7583: Helsingissä 15 päivänä helmikuuta 1996 7584: Marjatta Vehkaoja /sd 7585: 7586: 7587: 7588: 7589: 260017 7590: 2 KK 46/1996 vp 7591: 7592: 7593: 7594: 7595: Eduskunnan Puhemiehelle 7596: 7597: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa nisteriön antamat suositukset eivät ole kuntaa 7598: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, sitovia. 7599: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Kun toimeentulotuen antamiseen liittyy jo 7600: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Marjatta tuen luonteesta johtuvaa tapauskohtaista har- 7601: Vehkaojan näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- kintaa, ei tuen myöntäminen voi olla täysin yhte- 7602: sen n:o 46: neväistä, vaikka säännöksillä ja ministeriön suo- 7603: situksilla on myöntämiskäytäntöjä pyritty yh- 7604: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo denmukaistamaan. Oikeudenmukaisen kohtelun 7605: ryhtyä, että toimeentulotuen varassa ole- turvaamiseksi tuen hakijana on aina mahdolli- 7606: vat kansalaiset voisivat saada tarvitse- suus sosiaalihuoltolain 46 §:n nojalla hakea muu- 7607: mansa taloudellisen tuen välttämättö- tosta lääninoikeudelta kunnan tekemään toi- 7608: mien terveydenhuoltomenojensa katta- meentulotukipäätökseen. 7609: miseen ja että toimeentulotukilaskelmat Toimeentulotuki määrätään VNp:n 8 §:n mu- 7610: tehtäisiin todellisten eikä teoreettisten tu- kaan pääsääntöisesti kuukaudelta. Tällöin toi- 7611: lojen mukaisesti? meentulotukilaskelmaa tehtäessä otetaan yleen- 7612: sä huomioon kuukauden ajanjakson osalta haki- 7613: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- jan toimeentulotukeen oikeuttavat menot ja vas- 7614: vasti seuraavaa: taavan ajanjakson käytettävissä olevat tulot. 7615: Hakijan tulot eivät kuitenkaan välttämättä ja- 7616: Kuten kysymyksessä todetaan, toimeentulo- kaannu tasaisesti kuukausittain. Tyypillisiä epä- 7617: tuen maksaminen on kuntien tehtävä. Oikeu- säännöllisesti kertyviä tuloja ovat esim. yrittäjä- 7618: desta toimeentulotukeen säädetään sosiaali- tulot. Myös opintolaina nostetaan yleensä pi- 7619: huoltolain 30 §:ssä. Sosiaalihuoltolain 32 §:n demmälle ajanjaksolle. Tällöin tukea myönnet- 7620: nojalla valtioneuvosto vahvistaa yleiset perus- täessä on perusteltua jaksottaa epäsäännöllisessä 7621: teet, joiden mukaan toimeentulotuki määrä- aikataulussa tulevia tuloja pidemmälle ajanjak- 7622: tään. Voimassa oleva valtioneuvoston päätös solle, jolloin hakijan tuloina otetaan huomioon 7623: toimeentulotuen yleisistä perusteista on annettu keskimääräiset käytettävissä olevat kuukausitu- 7624: 18.11.1993 (988/93). Toimeentulotukikäytän- lot kohtuullisuusharkintaa noudattaen. 7625: töjen yhdenmukaistamiseksi päätöstä on muu- Työttömyysturvan päivärahaa maksetaan 7626: tettu 21.12.199 5 annetulla valtioneuvoston pää- yleensä neljän viikon jaksoissa, jolloin maksu- 7627: töksellä (1676/95), joka on tullut voimaan kertoja tulee vuodessa 13, mikäli henkilön työt- 7628: 1.1.1996 lukien. Toimeentulotuen kunnissa ta- tömyyskausi on vuoden pituinen. Työttömyys- 7629: pahtuvaa soveltamista varten sosiaali- ja ter- turvalain 23 §:n mukaan muutettaessa kuukautta 7630: veysministeriö on antanut suositusluonteisen kohti laskettua palkkaa päiväpalkaksi tai päin- 7631: oppaan maaliskuussa 1994 (STM:n oppaita vastoin katsotaan kuukauteen sisältyvän 21,5 7632: 1994:2). työpäivää. Vastaavasti työttömyysturvalain 7633: Toimeentulotuen yleisistä perusteista annetun 27 §:n nojalla laskettaessa sosiaalietuuksien vai- 7634: valtioneuvoston päätöksen 2 §:n mukaan vähäi- kutusta työttömyyspäivärahaan katsotaan kuu- 7635: set terveydenhuoltomenot ovat toimeentulotuen kauteen sisältyvän 21,5 päivää. Muutettaessa 7636: perusosalla katettavia menoja. Vähäistä suurem- työttömyysturvan päivärahaa kuukausituloksi 7637: mat terveydenhuoltomenot tulee puolestaan ot- kertoimena käytetään yleisesti lukua 21,5. Tätä 7638: taa em. päätöksen 4 §:n mukaisesti huomioon kerrointa käytetään mm. työttömyysturvassa so- 7639: tarpeellisen suuruisena perusosan lisäksi. Sosiaa- vitellun päivärahan määrittämisessäja työmark- 7640: li- ja terveysministeriön oppaassa todetaan vä- kinatuen tarveharkinnassa sekä työttömyyspäi- 7641: häisten terveydenhuoltomenojen määräksi 60 värahaa saavan henkilön asumistukea myönnet- 7642: mk/kk vuoden 1994 kustannustasossa. Oppaassa täessä. 7643: esitetään lisäksi suosituksia terveydenhuoltome- Koska kunnissa on ollut vaihtelevia käytäntö- 7644: nojen sisällöstä ja korvaamiskäytännöistä. Mi- jä työttömyyspäivärahan muuttamisesta kuu- 7645: KK 46/1996 vp 3 7646: 7647: kausituloksi, on sosiaali- ja terveysministeriö tulotuen myöntämisen työttömyysturvan piiris- 7648: kunnille 21.12.1995lähettämässään kuntatiedot- sä oleville tulisi tapahtua mahdollisimman yh- 7649: teessa todennut edellä mainitun työttömyystur- denmukaisesti ja noudattaen samoja perusteita, 7650: valakiin perustuvan kertoimen olemassaolon. joita sovelletaan myös muiden toimeentulotur- 7651: Sosiaali- ja terveysministeriön mielestä toimeen- vaetuuksien osalta. 7652: 7653: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1996 7654: 7655: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen 7656: 4 KK 46/1996 vp 7657: 7658: 7659: 7660: 7661: Tili Riksdagens Talman 7662: 7663: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Ministeriets rekommendationer är inte bindande 7664: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- för kommunerna. 7665: 1em av statsrådet översänt följande av riksdags- Då betalningen av utkomststöd redan på 7666: man Marjatta Vehkaoja undertecknade spörs- grund av stödets art är förknippad med prövning 7667: mål nr 46: från fall tili fall kan inte beviljandet av utkomst- 7668: stöd vara helt enhetligt även om man genom 7669: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- stadganden och ministeriets rekommendationer 7670: ta så att medborgare som lever på ut- har försökt förenhetliga praxis för beviljandet. 7671: komststöd skall få det ekonomiska stöd För att få en rättvis behandling har sökanden 7672: som de behöver för att täcka nödvändiga endast möjlighet att med stöd av 46 § socialvårds- 7673: hälsovårdsutgifter och för att de beräk- lagen söka ändring i kommunens beslut om ut- 7674: ningar som utgör grund för utkomststö- komststöd genom besvär hos länsrätten. 7675: det skall basera sig på reella och inte teo- Enligt 8 § i statsrådets beslut fastställs ut- 7676: retiska inkomster? komststödet i regel per månad. Härvid beaktas i 7677: allmänhet då utkomststödet beräknas de utgifter 7678: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt under en period av en månad som berättigar tili 7679: anföra följande: utkomststöd och de inkomster som sökanden har 7680: under motsvarande period. Sökandens inkom- 7681: Såsom konstateras i spörsmålet är det kom- ster fördelar sig dock inte nödvändigtvis jämnt 7682: munernas uppgift att betala utkomststöd. Om över en månad. Företagarna är ett typiskt exem- 7683: rätten till utkomststöd stadgas i 30 § socialvårds- pel på sådana som har oregelbundna inkomster. 7684: lagen. Med stöd av 32 § socialvårdslagen fast- Likaså lyfts studielånen i allmänhet för en längre 7685: ställer statsrådet de alllmänna grunder enligt vil- period. Därför är det motiverat att vid beviljande 7686: ka utkomststödet bestäms. Gällande statsråds- av utkomststöd dela upp inkomster som inflyter 7687: beslut om de allmänna grunderna för utkomst- oregelbundet på en längre period varvid som 7688: stöd har utfårdats den 18 november 1993 (988/ sökandens inkomster beaktas de genomsnittliga 7689: 93). För förenhetligande av praxis vid beviljande inkomsterna per månad med iakttagande av skä- 7690: av utkomststöd har beslutet ändrats genom ett lighetsprincipen. 7691: statsrådsbeslut av den 21 december 1995 (1676/ Arbetslöshetsdagpenning betalas i allmänhet 7692: 95), som trädde i kraft den 1 januari 1996. med fyra veckors mellanrum, varvid antalet be- 7693: Social- och hälsovårdsministeriet har i mars talningar uppgår tili 13 per år, ifall personens 7694: 1994 utfårdat rekommendationer i form av en arbetslöshetsperiod är ett år. Enligt 23 § lagen om 7695: handbok (SHM:s handböcker 1994:2) för till- utkomstskydd för arbetslösa anses månaden om- 7696: lämpning av utkomststödet i kommunerna i fatta 21,5 arbetsdagar vid förvandling av denper 7697: praktiken. månad beräknade lönen tili dagslön eller tvärt- 7698: Enligt 2 § statsrådets beslut om de allmänna om. På samma sätt anses enligt 27 § lagen om 7699: grunderna för utkomststöd är smärre hälso- utkomstskydd för arbetslösa månaden omfatta 7700: vårdsutgifter sådana utgifter som täcks med 21,5 dagar vid beräkning av de sociala förmåner- 7701: grunddelen av utkomststödet. Sådana hälso- nas inverkan på arbetslöshetdagpenningen. När 7702: vårdsutgifter som är större än smärre utgifter arbetslöshetsdagpenningen förvandlas tili in- 7703: skall enligt 4 § i ovan nämnda bes1ut beaktas i komst per månad används i allmänhet 21,5 som 7704: behövlig utsträckning utöver de utgifter som koefficient. Denna koefficient används bl.a. vid 7705: täcks med grunddelen. I social- och hälsovårds- beräkning av jämkad arbetslöshetsdagpenning 7706: ministeriets handbok konstateras att beloppet av och vid behovsprövning för arbetsmarknadsstöd 7707: smärre hälsovårdsutgifter uppgår till60 mk/mån. samt vid beviljande av bostadsbidrag tili en per- 7708: enligt kostnadsnivån 1994. I handboken ges dess- son som får arbetslöshetsdagpenning. 7709: utom rekommendationer för innehållet och er- Eftersom kommunerna har tiliämpat olika 7710: sättningspraxis i fråga om hälsovårdsutgifter. förfaranden vid förvandling av arbetslöshetsdag- 7711: KK 46/1996 vp 5 7712: 7713: penningen tili en månatlig inkomst har social- vårdsministeriet borde beviljandet av utkomst- 7714: och hälsovårdsministeriet i sitt meddelande tili stöd tili den som har rätt tili utkomstskydd för 7715: kommunerna den 21 december 1995 gjort kom- arbetslösa vara så enhetligt som möjligt och base- 7716: munerna uppmärksamma på ovan nämnda koef- ra sig på samma principer som tillämpas på andra 7717: ficient, som baserar sig på 1agen om utkomst- förmåner inom utkomstskyddet. 7718: skydd för arbetslösa. Enligt social- och hälso- 7719: 7720: Helsingfors den 5 mars 1996 7721: 7722: Minister Terttu Huttu-Juntunen 7723: KK 47/1996 vp 7724: 7725: Kirjallinen kysymys 47 7726: 7727: 7728: 7729: 7730: Matti Väistö /kesk: Työvoimakoulutuksen suuntaamisesta yritys- 7731: ten työvoimatarpeiden mukaan 7732: 7733: 7734: Eduskunnan Puhemiehelle 7735: 7736: Eduskunnan sivistysvaliokunnan äskettäin Tämänhetkisten tietojen mukaan metallialan 7737: järjestämässä keskustelutilaisuudessa työnanta- ammatillinen työvoimakoulutus on kuitenkin 7738: jiaja yrittäjiä edustavat asiantuntijat arvostelivat jäämässä Outokummussa tänä vuonna huomat- 7739: voimakkaasti työvoimapoliittisen koulutuksen tavasti pienemmäksi kuin edellisenä vuonna. 7740: kohdentamista. Heidän mukaansa työvoimapo- Näin ollen uhkaksi on nousemassa ammattitai- 7741: liittinen koulutus ei vastaa kysyntää. toisen työvoiman riittävyys, kun paikkakunnan 7742: Asiantuntijat arvioivat tilannetta sietämättö- yritykset ovat tekemässä kovasti odotettuja laa- 7743: mäksi. Vaikka maassa on suurtyöttömyys, mo- jennuksia ja luomassa edellytyksiä työllisyyden 7744: nilla aloilla on työvoimapulaa. Onkin pelättävis- paranemiselle. 7745: sä, että ammattitaitoisen työvoiman puute näkyy Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 7746: konkreettisesti esimerkiksi siinä, että osa ura- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 7747: kaista ja käsillä olevista työtilaisuuksista valuu nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 7748: ulkomaille. nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 7749: Keskustelutilaisuudessa asiantuntijat perään- 7750: kuuluUivat yhteistyön lisäämistä koulutusta os- Millä tavoin Hallitus aikoo lisätä työ- 7751: tavan työvoimahallinnon ja yritysten kanssa. voimahallinnon ja yritystoiminnan välis- 7752: Työvoimakoulutuksen tulosten seurannan te- tä yhteistyötä sekä työvoimakoulutuksen 7753: hostamista pidettiin myös tärkeänä. Mittareiksi tulosten seurantaa, ja 7754: esitettiin muun muassa ammattitutkintoaja työl- mihin toimenpiteisiin Hallitus ryhtyy, 7755: listymisprosenttia. jotta työvoimakoulutus olisi työllistymis- 7756: Työvoimakoulutuksen suuntaamisesta on tä ajatellen mahdollisimman tuloksellista 7757: käyty keskustelua myös maakunnissa. Esimer- ja koulutusta voitaisiin nykyistä parem- 7758: kiksi Outokummussa Pohjois-Karjalassa on kes- min suunnata yritysten työvoimatarpei- 7759: kusteluun noussut metallialan koulutustarve, sil- den mukaan? 7760: lä paikkakunnan metallialan yrityksissä on vi- 7761: reillä laajennuksia, jotka merkitsevät useiden 7762: kymmenien työpaikkojen lisäystä. 7763: Helsingissä 15 päivänä helmikuuta 1996 7764: 7765: Matti Väistö /kesk 7766: 7767: 7768: 7769: 7770: 260017 7771: 2 KK 47/1996 vp 7772: 7773: 7774: 7775: 7776: Eduskunnan Puhemiehelle 7777: 7778: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa vistä vaikeuksista ja niiden syistä ja työvoimapal- 7779: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, velujen käytöstä selvitetään säännönmukaisesti 7780: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen työvoimaviranomaisten toimesta. 7781: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Matti Siirtyminen kokonaan uudenlaista verkosto- 7782: Väistön näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen taloutta kohden ei voi luonnollisesti tapahtua 7783: n:o 47: viranomaisvetoisesti, vaan laajapohjaisen kump- 7784: panuuden keinoin. Tällaisessa toimintamallissa 7785: Millä tavoin Hallitus aikoo lisätä työ- myös yritysten on oltava aktiivisia tulevien työ- 7786: voimahallinnon ja yritystoiminnan välis- voiman käyttöönsä liittyvien muutosten enna- 7787: tä yhteistyötä sekä työvoimakoulutuksen koinnissa ja informoinnissa, jotta viranomaisilla 7788: tulosten seurantaa, ja on riittävät edellytykset kouluttaa tai muutoin 7789: mihin toimenpiteisiin Hallitus ryhtyy, ohjata työvoimaa yritystoiminnan muutosten 7790: jotta työvoimakoulutus olisi työllistymis- mukaisesti. 7791: tä ajatellen mahdollisimman tuloksellista Usein esiintyvä ongelma on, etteivät etenkään 7792: ja koulutusta voitaisiin nykyistä parem- pienemmät yritykset riittävästi ennakolta tunnis- 7793: min suunnata yritysten työvoimatarpei- ta ja informoi viranomaisille tulevia työvoima- 7794: den mukaan? tarpeitaan. Tietyn spesifisen työvoimatarpeen il- 7795: metessä voi yrityskohtaisiin ammattitaitovaati- 7796: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- muksiin vastaavaa työvoimaa olla vaikeaa löy- 7797: vasti seuraavaa: tää ja koulutuksen vaatima aikaviive koetaan 7798: pitkäksi. Tämän ongelman ratkaisemiseksi työ- 7799: Työvoimapoliittisesta aikuiskoulutuksesta hallinto on käynnistänyt laajan koulutustarpei- 7800: vuonna 1990 annetussa laissa koulutuksen yleisi- den ennakointiin liittyvän hankkeen ja tiivistänyt 7801: nä hankintaperusteina mainitaan pyrkiminen yhteydenpitoaan yrityksiin. Jo pelkällä lisäänty- 7802: työvoiman ammatillisten valmiuksien paranta- vällä kanssakäymisellä on positiivisia vaikutuk- 7803: miseen työttömien pysyväisluonteista työllisty- sia tiedonkululle ja sitä kautta toimenpiteiden 7804: mistä edistäväHä tai työttömäksijoutumisen uh- suunnittelulle ja seurannalle. 7805: kaa vähentävällä tavoin. Työvoimaviranomai- Työvoimakoulutuksen tuloksellisuutta voi- 7806: sen tulee hankkia koulutusta, joka edistää työ- daan arvioida hyvin monin lainsäädännössä mai- 7807: voimapoliittisesti tarkoituksenmukaista työvoi- nituin kriteerein, joista keskeiset ovat työllisyys- 7808: man liikkuvuutta sekä työvoiman saatavuutta vaikutukset, ammattitaito sekä kysynnän ja tar- 7809: työvoimapula-aloilla. jonnan yhteensovitus. Lyhyen aikavälin työlli- 7810: Lainsäädännön tuloksellisuusvaatimus on syysvaikutukset riippuvat koulutuksen sisältöjen 7811: työviranomaista velvoittava. Koulutuksella on lisäksi erityisesti työmarkkinatilanteesta sekä sii- 7812: siis oltava ammatillisia valmiuksia parantavaa ja tä, millaisia opiskelijoita koulutukseen valitaan. 7813: työllistymistä edistävää vaikutusta. Välittömät työllisyysvaikutukset saataisiin hy- 7814: Työvoimakoulutuksen toimeenpanossa työ- viksi valitsemalla koulutukseen runsaasti vasta 7815: viranomaiset toimivat yhteistyössä alueen elin- lyhyen aikaa työttömänä olleita, mutta tällöin 7816: keinoelämän, oppilaitosten ja muiden koulutuk- aikaansaadut työllisyysvaikutukset olisivat suu- 7817: senjärjestäjien sekä työnhakijoiden kanssa. Työ- relta osin toteutuneet ilman koulutustakin. Tä- 7818: voimakoulutuksen suunnittelujärjestelmä perus- män vuoksi opiskelijoiden valinnassa vältetään 7819: tuu alueellisten kehittämisohjelmien mukaisesti tällaista hukkakäyntiä, jolloin aikaansaadut vai- 7820: työnantajilta kysyttyjen työvoima- ja ammatti- kutukset ovat nimenomaan koulutuksella saavu- 7821: taitotarpeiden sekä työnhakijoiden koulutustar- tettuja ja voimavarojen käyttö on tehokasta. 7822: peiden yhteensovittamiseen. Yritysten näkemyk- Vuoden 1995 ennakkotietojen perusteella 7823: siä työvoimakoulutuksen kohdentamisesta, kou- koulutuksen jälkeinen työhön sijoittuminen kak- 7824: lutusmääristä niin kuin myös rekrytointiin liitty- si kuukautta koulutuksen suorittamisen jälkeen 7825: KK 47/1996 vp 3 7826: 7827: on noussut noin 40 prosenttiin ja työttömäksi rantajärjestelmä, jossa suoritetaan kattava sijoit- 7828: jääneitä oli enää alle puolet suorittaneista. Sijoit- tumisseuranta kaksi kuukautta suorittamisen 7829: tumistilanne on parantunut nyt jo toisena peräk- jälkeen. Seurantajärjestelmä on yksilöpohjainen, 7830: käisenä vuotena. Kokonaistuloksellisuutta pa- jolloin saadaan paikallisesti palautetietoa yksi- 7831: rantaa myös se, että koulutuksen määrällistä ta- lö-, kouluttaja- ja kurssikohtaisesti. Seurantatie- 7832: soa on nostettu oikea-aikaisesti ja opiskelijoista to sisältää myös työsuhteen laatutekijöitä. Lisäk- 7833: aiempaa useampi on ollut työtön koulutuksen si sijoittumista seurataan rekisteripohjaisesti 7834: aloittaessaan. Työhallinnon pyrkimyksenä on kuusi kuukautta suorittamisen jälkeen. Seuran- 7835: vuonna 1996 yhdessä kouluttajien kanssa hank- tajärjestelmän lisäksi työministeriö on toteutta- 7836: kia tehostetusti harjoittelupaikkoja yrityksistä nut laajan työvoimakoulutuksen evaluointitut- 7837: työvoimakoulutuksessa oleville, millä on selvä kimusprojektin, joka jatkuu edelleen vuoden 7838: yhteys työllistymiseen. 1996 loppuun. Sen perusteella on jo toteutettu 7839: Tulosten seuraamiseksi työhallinnolla on käy- koulutuksen tuloksellisuutta parantavia toimia. 7840: tössään kansainvälisen tason tilastollinen seu- 7841: Helsingissä 29 päivänä helmikuuta 1996 7842: 7843: Työministeri Liisa Jaakonsaari 7844: 4 KK 47/1996 vp 7845: 7846: 7847: 7848: 7849: Tili Riksdagens Talman 7850: 7851: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Övergängen till en helt ny form av nätverks- 7852: ger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande med- ekonomi kan naturligt nog inte ske under myn- 7853: 1em av stadsrädet översänt följande av riksdags- digheternas ledarskap, utan med hjälp av bred- 7854: man Matti Väistö undertecknade spörsmäl nr 47: basigt kompanjonsskap. 1 en sädan modell mäste 7855: ocksä företagen aktivt förutse framtida ändring- 7856: Pä vilket sätt ämnar Regeringen öka ar isin användning av arbetskraft och informera 7857: samarbetet mellan uppföljningen av re- aktivt, sä att myndigheterna har tillräckliga möj- 7858: sultaten av arbetskraftsutbildningen, och ligheter att utbilda eller pä annat sätt styra ar- 7859: vilka ätgärder ämnar Regeringen vidta betskraften enligt förändringar i företagens verk- 7860: för att arbetskraftsutbildningen skall samhet. 7861: vara sä resultatgivande som möjligt med Ett ofta förekommande problem är att särskilt 7862: tanke pä sysselsättningen och för att ut- mindre företag inte i tillräckligt god tid pä för- 7863: bildningen bättre än tidigare skall kunna hand upptäcker och informerar myndigheterna 7864: anpassas till företagens behov av arbets- om framtida behov beträffande arbetskraften. 7865: kraft? När det uppstär specifika behov av arbetskraft, 7866: kan det vara svärt att hitta arbetskraft som upp- 7867: Som svar pä detta spörsmäl fär jag vördsamt fyller de krav pä yrkeskunnighet som enskilda 7868: anföra följande: företag ställer, och det dröjsmäl som utbildning- 7869: en kräver upplevs som längt. För att lösa proble- 7870: 1 lagen om arbetskraftspolitisk vuxenutbild- met har arbetsförvaltningen startat ett omfattan- 7871: ning av 1990 nämns som allmänna grunder för de projekt som skall behandla prognostisering av 7872: anskaffning av utbildning förbättrande av ar- utbildningsbehov och öka kontakterna med före- 7873: betskraftens yrkeskunnighet sä att möjligheterna tagen. Enbart ökat umgänge inverkar redan posi- 7874: att permanent sysselsätta arbetslösa ökar eller tivt pä informationsutbytet och därigenom ocksä 7875: riskerna att bli arbetslös minskar. Arbetskrafts- pä planeringen och uppföljningen av ätgärder. 7876: myndigheterna skall anskaffa utbildning som Arbetskraftsutbildningens resultat kan bedö- 7877: främjar arbetskraftens rörlighet pä ett ändamäls- mas enligt ett stort antal kriterier som nämns i 7878: enligt sätt och som förbättrar tillgängen pä ar- lagen. De viktigaste är inverkan pä sysselsätt- 7879: betskraft inom branscher där det räder brist pä ningen, yrkeskunnighet samt balansen mellan 7880: arbetskraft. utbud och efterfrägan. Pä kort sikt beror inver- 7881: Lagens resultatkrav är bindande för arbets- kan pä sysselsättningen förutom pä utbildning- 7882: myndigheterna. Utbildningen skall alltsä främja ens innehäll framförallt pä arbetsmarknadssitua- 7883: yrkeskunnigheten och sysselsättningen. tionen och pä hurudana studerande som väljs till 7884: Vid verkställande av arbetskraftsutbildningen utbildningen. Ett bra resultat för sysselsättning- 7885: samverkar arbetsmyndigheterna pä lokal nivä en kan uppnäs om man väljer mänga personer 7886: med näringsliv, läroanstalter och övriga utbild- som har varit arbetslösa endast en kort tid, meni 7887: ningsarrangörer samt med de arbetssökande. sä fall hade sysselsättningsverkningarna till stor 7888: Planeringen av arbetskraftsutbildningen grun- del varit desamma ocksä utan utbildning. Därför 7889: dar sig enligt de lokala utvecklingsprogrammen undviker man ineffektiv användning vid valet av 7890: pä en samordning av behovet av arbetskraft och studerande, sä att resultaten uttryckligen näs 7891: yrkeskunnighet som arbetsgivarna pä förfrägan med hjälp av utbildning och resurserna utnyttjas 7892: angett och de arbetssökandes utbildningsbehov. pä ett effektivt sätt. 7893: Företagens syn pä arbetskraftsutbildningens in- Enligt förhandsuppgifter för 1995 hade place- 7894: riktning, kvantitet liksom ocksä svärigheterna i ringen pä arbetsmarknaden tvä mänader efter 7895: anslutning till rekryteringen och orsakerna till utbildningen stigit till 40 % och arbetslösa var 7896: dessa samt användningen av arbetskraftstjänster endast mindre än hälften av de utbildade. Situa- 7897: utreds regelmässigt pä arbetsmyndigheternas tionen har förbättrats under det andra äret i följd. 7898: försorg. Resultatet i sin helhet förbättras ocksä av det att 7899: KK 47/1996 vp 5 7900: 7901: utbildningen har ökat kvantitativt vid rätt tid- på arbetsmarknaden två månader efter utbild- 7902: punkt och att fler av de studerande än tidigare ningen. Uppföljningen är individbaserad, vilket 7903: har varit arbetslösa när utbildningen började. betyder att uppföljningen verkställs lokalt på in- 7904: Arbetsförvaltningen har som mål att 1996 till- divid-, utbildar- och kursnivå. Uppföljningen 7905: sammans med utbildarna effektivera anskaff- gäller också anställningens kvalitetsfaktorer. Vi- 7906: ningen av praktikplatser i företagen för de som dare görs en uppföljning på basis av registerupp- 7907: deltar i arbetskraftsutbildningen, någonting som gifter sex månader efter utbildningen. Utöver 7908: klart anknyter tili placeringen på arbetsmarkna- uppföljningen har ett omfattande forskningspro- 7909: den. jekt om evaluering av arbetskraftsutbildning ge- 7910: För resultatuppföljningen har arbetsförvalt- nomförts på arbetsministeriets försorg. Projektet 7911: ningen tiligång tili ett statistiskt uppföljningssys- kommer att fortsätta fram tili slutet av 1996. På 7912: tem av internationell nivå, som används för en grundval av projektet har redan åtgärder som 7913: täckande uppföljning av de utbildades placering förbättrar resultaten av utbildningen vidtagits. 7914: 7915: Helsingforsden 29 februari 1996 7916: 7917: Arbetsminister Liisa Jaakonsaari 7918: KK 48/1996 vp 7919: 7920: Kirjallinen kysymys 48 7921: 7922: 7923: 7924: 7925: Sakari Smeds /skl: Vaikeavammaisten yrittäjien tukemisesta veron- 7926: huojennuksin 7927: 7928: 7929: Eduskunnan Puhemiehelle 7930: 7931: Vaikeavammaiset yrittäjät ovat siirtymäkau- Kun arvonlisäverovapaus ei enää tämän vuo- 7932: den ajan vuosina 1995 ja 1996 arvonlisäverosta denjälkeen ilmeisesti ole mahdollista, on vaikea- 7933: vapautettuja samalla tavalla kuin heillä oli aikai- vammaisten yrittäjien tukemisesta luvattu tehdä 7934: semmin liikevaihto verovapaus. Yritystoiminnan selvityksiä. 7935: luonteen takia tällainen järjestely on perusteltu. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 7936: Voidakseen jatkaa yrittäjinä useimmat vaikea- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 7937: vammaiset henkilöt tarvitsevat tämänkinjälkeen nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 7938: jonkinlaista yhteiskunnan tukea. nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 7939: Nykyistä arvonlisäverosta vapautettua käy- 7940: täntöä on yleisesti pidetty hyvänä. Vaikeavam- Pitääkö Hallitus tarpeellisena säilyttää 7941: maiset ovat valtion talouden kannalta pieni jouk- jonkin järjestelmän vaikeavammaisten 7942: ko, mutta heille jokaiselle oman yritystoiminnan yrittäjien tukemisessa, ja jos pitää, 7943: jatkaminen on ratkaisevan tärkeää toimeentulon milloin ja mihin toimiin Hallitus aikoo 7944: turvaamiseksi. ryhtyä? 7945: 7946: Helsingissä 16 päivänä helmikuuta 1996 7947: 7948: Sakari Smeds /skl 7949: 7950: 7951: 7952: 7953: 260017 7954: 2 KK 48/1996 vp 7955: 7956: 7957: 7958: 7959: Eduskunnan Puhemiehelle 7960: 7961: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa maiset yrittäjät eivät olleet tietoisia verottomuu- 7962: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, den päättymisestä, vaan tavaroita ja palveluja 7963: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen oli myyty arvonlisäveroHornaan hintaan myös 7964: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sakari vuoden 1995 aikana. Arvonlisäveron periminen 7965: Smedsin näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen vaikeavammaisilta yrittäjiltä takautuvasti vuo- 7966: n:o 48: den 1995 alusta lukien olisi vaarantanut heidän 7967: Pitääkö Hallitus tarpeellisena säilyttää yritystoimintansa jatkamisen. Kohtuuttoman ti- 7968: jonkin järjestelmän vaikeavammaisten lanteen estämiseksi ja vaikeavammaisten yrittä- 7969: yrittäjien tukemisessa, ja jos pitää, jyyden tukemiseksi, säädettiin määräaikainen 7970: milloin ja mihin toimiin Hallitus aikoo laki (1393/95), jonka mukaan ne vaikeavammai- 7971: ryhtyä? set yrittäjät, joiden toiminta oli vuoden 1994 ke- 7972: säkuussa voimaan tulleen arvonlisäverolain mu- 7973: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kaan vapautettu arvonlisäverosta, eivät ole ar- 7974: vasti seuraavaa: vonlisäverovelvollisia myöskään vuosina 1995 ja 7975: 1996. Verovapauden määräaikainen toteuttami- 7976: Vuoden 1994 kesäkuussa voimaan tulleen ar- nen antaa vaikeavammaisille yrittäjille mahdol- 7977: vonlisäverolain (1501/93) mukaan vaikeavam- lisuuden sopeutua tilanteeseen ja järjestää toi- 7978: maisten yrittäjien toiminta oli vapautettu arvon- mintansa arvonlisäverovelvolliseksi. Lisäksi se 7979: lisäverosta. Suomen liittyminen Euroopan unio- antaa viranomaisille aikaa selvittää, miltä osin 7980: ninjäseneksi vuoden 1995 alussa edellytti arvon- arvonlisäverovelvollisuuden aiheuttama kustan- 7981: lisäverolain muuttamista vastaamaan Euroopan nusten lisäys edellyttää tukitoimenpiteitä vai- 7982: yhteisön arvonlisäverolainsäädäntöä. Yhteisön keavammaisten yrittäjien toiminnan tukemisek- 7983: arvonlisäverotusta koskevat säännökset sisälty- si. 7984: vät kuudenteen arvonlisäverodirektiiviin. Kuu- Sosiaali- ja terveysministeriön on tarkoitus lä- 7985: dennen arvonlisäverodirektiivin mukaan vaikea- hiaikoina asettaa toimikunta, jonka tehtävänä 7986: vammaisten yrittäjien toiminta on yleisten sään- olisi tehdä kokonaisselvitys vaikeavammaisten 7987: nösten mukaisesti verollista. Direktiivin 28 artik- henkilöiden toimeentulojärjestelmästä. Tästä 7988: lan perusteella jäsenvaltiolla on kuitenkin oikeus selvityksestä saatavien tietojen perusteella halli- 7989: siirtymäkautena jatkaa sokeiden harjoittaman tus tulee tekemään ratkaisut, millä tavoilla vai- 7990: toiminnan verovapautta. keavammaisia yrittäjiä tullaan tukemaan. Vero- 7991: Arvonlisäverolaki sopeutettiin arvonlisävero- tuksen osalta ainakin arvonlisäverotusta koske- 7992: direktiiviin ja liittymissopimuksen määräyksiin va ratkaisu tehdään viimeistään syksyn aikana, 7993: vuoden 1995 alusta lukien säätämällä verotto- koska poikkeuslaki päättyy tämän vuoden lo- 7994: maksi vain sokeiden henkilöiden liiketoiminta. pussa. 7995: Vuoden 1995 aikana kävi ilmi, että vaikeavam- 7996: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1996 7997: 7998: Ministeri Arja Alho 7999: KK 48/1996 vp 3 8000: 8001: 8002: 8003: 8004: Tili Riksdagens Talman 8005: 8006: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- kom det fram att gravt handikappade företagare 8007: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- inte var medvetna om att deras verksamhet inte 8008: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- längre var befriad från skatt, utan varor och 8009: man Sakari Smeds undertecknade spörsmål nr tjänster hade sålts tili ett mervärdesskattefritt 8010: 48: pris även 1995. Uppbörden av mervärdesskatt 8011: hos gravt handikappade företagare retroaktivt 8012: Anser Regeringen att det är nödvän- från ingången av 1995 hade äventyrat deras fort- 8013: digt att bibehålla något slags stödsystem satta affårsverksamhet. För att förhindra att en 8014: för gravt handikappade företagare, och orimlig situation skulle uppstå och för att stöda 8015: om så är fallet, gravt handikappade personers företagsamhet 8016: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta stiftades en temporär lag (1393/95), enligt viiken 8017: i denna fråga och när? de gravt handikappade förtagare vars verksam- 8018: het enligt mervärdesskattelagen som trädde i 8019: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt kraft i juni 1994 hade befriats från mervärdes- 8020: anföra följande: skatt inte heller är mervärdesskattskyldiga 1995 8021: och 1996. Skattefrihet för viss tid ger gravt handi- 8022: Enligt mervärdesskattelagen (1501/93), som kappade företagare en möjlighet att anpassa sig 8023: trädde i kraft ijuni 1994, var gravt handikappade tili situationen och ordna sin verksamhet med 8024: företagares verksamhet befriad från mervärdes- tanke på att den blir mervärdesskattepliktig. Det 8025: skatt. När Finland blev medlem i Europeiska ger dessutom myndigheterna tid att utreda tili 8026: unionen vid ingången av 1995 krävdes en ändring vilka delar kostnadsökningen tili följd av mervär- 8027: av mervärdesskattelagen så att den motsvarar desskattskyldigheten förutsätter stödåtgärder 8028: Europeiska gemenskapens lagstiftning om mer- för att underlätta gravt handikappade företaga- 8029: värdesskatt. Gemenskapens bestämmelser om res verksamhet. 8030: mervärdesbeskattning ingår i det sjätte mervär- Social- och hälsovårdsministeriet har för av- 8031: desskattedirektivet. Enligt det sjätte mervärdes- sikt att inom den närmaste tiden tillsätta en kom- 8032: skattedirektivet är gravt handikappade företaga- mission som får i uppdrag att göra en helhetsut- 8033: res verksamhet skattepliktig i enlighet med all- redning av utkomstsystemet för gravt handikap- 8034: männa bestämmelser. Med stöd av direktivets pade. Utgående från de uppgifter som denna 8035: artikel28 har en medlemsstat likväl rätt att under utredning ger vid handen skall regeringen fatta 8036: en övergångsperiod fortsätta med att befria den beslut om på vilket sätt gra vt handikappade före- 8037: verksamhet som blinda idkar från skatt. tagare skall understödas. När det gäller beskatt- 8038: Mervärdesskattelagen anpassades tili bestäm- ning kommer åtminstone beslutet om mervärdes- 8039: melserna i mervärdesskattedirektivet och anslut- beskattning att fattas senast under höstens lopp 8040: ningsfördraget vid ingången av 1995 genom att eftersom undantagslagen upphör att gälla vid 8041: det stadgades att endast blinda personers affårs- utgången av detta år. 8042: verksamhet skall befrias från skatt. Under 1995 8043: Helsingforsden 5 mars 1996 8044: 8045: Minister Arja Alho 8046: KK 49/1996 vp 8047: 8048: Kirjallinen kysymys 49 8049: 8050: 8051: 8052: 8053: Sakari Smeds /skl: Valtionenemmistöisten yhtiöiden investointien 8054: kohdistamisesta kotimaahan 8055: 8056: 8057: Eduskunnan Puhemiehelle 8058: 8059: Valtion omistama Alkon tytäryhtiö Primalco pimus tehdaskiinteistöstä on osoittautunut epä- 8060: on viime maaliskuussa ostanut Luoteis-Venäjäl- määräiseksi. 8061: tä, Ustjuznasta puolivalmiin viinatehtaan raken- Samanaikaisesti yhtiö on myynyt yhtiön osia 8062: nuksineen, koneineenja irtaimistoineen sekä teh- ja on nyt tekemässä irtisanomispäätöksiä. Tämä 8063: nyt pitkäaikaisen vuokrasopimuksen ,joka sisälsi on aiheuttanut kummastusta niin yhtiön työnte- 8064: myös osto-option tehdastonttiin. kijöiden kuin ulkopuolistenkin silmissä. 8065: Kuitenkaan lopullista päätöstä tehtaan raken- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 8066: tamisesta valmiiksi ja tuotannon aloittamisesta tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 8067: ei ole voitu tehdä, koska Venäjän duuma on jo nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 8068: kaksi kertaa hyväksynyt lain, joka tekee ulko- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 8069: maiselle yritykselle käytännössä mahdottomaksi 8070: viinan valmistuksen, jakelun ja kaupan. Miten valtio Alkon omistajana suh- 8071: Tällä hetkellä näyttääkin, että Primalco on tautuu Primalcon yrityskauppoihin ja 8072: tehnyt täysin epäonnistuneen investoinnin ulko- miten Hallitus pyrkii vaikuttamaan, 8073: maille. Vieläpä tehdaskiinteistön omistussuhteis- jotta valtionyhtiöiden tekemät investoin- 8074: sakin on epäselvyyttä. Kauppalehden marras- nit kohdistuisivat kotimaahan? 8075: kuisen artikkelin mukaan Primalcon lunastusso- 8076: Helsingissä 16 päivänä helmikuuta 1996 8077: 8078: Sakari Smeds /skl 8079: 8080: 8081: 8082: 8083: 260017 8084: 2 KK 49/1996 vp 8085: 8086: 8087: 8088: 8089: Eduskunnan Puhemiehelle 8090: 8091: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa juomista maksetaan, tekevät ne Venäjällä kui- 8092: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tenkin huomattavasti kalliimmiksi verrattuna 8093: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen paikallisesti tuotettuihin juomiin. 8094: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sakari Venäjän alkoholilainsäädännön kehityksen 8095: Smedsin näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen keskeinen sisältö on, että viranomaiset pyrkivät 8096: n:o 49: turvaamaan paikallisen teollisuuden toiminta- 8097: edellytyksiä ja vastaavasti säätelemään tuonti- 8098: Miten valtio Alkon omistajana suh- tuotteiden markkinoille pääsyä. Primalco Oy:n 8099: tautuu Primalcon yrityskauppoihin ja talvella 1995 tekemä periaatepäätös lähteä val- 8100: miten Hallitus pyrkii vaikuttamaan, mistamaan alkoholijuomia Venäjällä perustuu 8101: jotta valtionyhtiöiden tekemät investoin- tähän markkinoiden ennakoituun kehitykseen 8102: nit kohdistuisivat kotimaahan? sekä merkittäviin kasvumahdollisuuksiin. 8103: Ustjuznan kaupungissa Vologdan läänissä si- 8104: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- jaitsevan yksityisen tehtaan kiinteistöistä ja ko- 8105: vasti seuraavaa: neista tehtiin ostosopimus ja maa-alueesta 25 8106: vuoden vuokrasopimus osto-optiolla helmikuus- 8107: Valtioneuvoston valtionyhtiöiden toimintaa sa 1995. Ostosopimuksesta on maksettu ensim- 8108: koskevan valtioneuvoston periaatepäätöksen mäiset maksuerät, jotka ovat varsin pienet. Lop- 8109: (uudistettu 23.6.1994) mukaan valtionyhtiöiden puerien maksujen edellytyksenä on myyjälle 8110: toiminnan tulee olla tuotannon vakiintuneessa määritellyt sopimusvelvoitteet, jotka eivät ole 8111: vaiheessa kannattavaa. Primalco Oy on osakeyh- toistaiseksi toteutuneet. 8112: tiölain puitteissa toimiva yhtiö, jolla on osakeyh- Primalcon omistusoikeus ostettuun omaisuu- 8113: tiölle normaalisti kuuluva kasvu-, vakavarai- teen on kiistaton ja se on rekisteröity Venäjän 8114: suus- ja voittotavoite. lain edellyttämällä tavalla. Maa-alueen vuokra- 8115: Terve liiketoiminta edellyttää, että yhtiöt eivät sopimus solmittiin syystä, että Venäjän laki ei 8116: ylläpidä tuotantoyksiköitä tai toimintalinjoja, salli ulkomaisten juridisten henkilöiden maa- 8117: jotka eivät pitkällä tähtäimellä muodostu kan- omistusta. Vuokrasopimus on rekisteröity asian- 8118: nattaviksi. Kannattavuuden toteutuminen mer- mukaisesti Ustjuznan kaupungin maaomistus- 8119: kitsee niin ikään valtionyhtiöiden tehokasta ja komiteassa. Maaomistuksen osto-optio on tar- 8120: kilpailukykyistä toimintaa investoinnit mukaan koitus realisoida, kun Primalcon perustama ve- 8121: lukien. Vain kannattava toiminta turvaa pitkä- näläinen tytäryhtiö käynnistää investoinnin to- 8122: jänteisesti työpaikat ja uusien työpaikkojen syn- teutuksen. 8123: tymisen. Vuoden 1995 lopussa ja vuoden 1996 alussa 8124: Kannattavuusvaatimuksesta seuraa, että val- Venäjällä tapahtui mittava lakiuudistus alkoho- 8125: tionyhtiöillä kuten Primalco Oy:llä tulee olla sa- lijuomien toimialalla, minkä vuoksi Primalco ei 8126: mat toimintaedellytykset kuin muillakin yhtiöil- ole aloittanut varsinaista investointia tuotanto- 8127: lä. Mikäli kannattavuustavoitteen lisäksi val- laitoksen lopulliseksi kunnostamiseksi ja käyn- 8128: tionyhtiöille asetetaan esimerkiksi teollisuus-, nistämiseksi. Primalco tutkii parhaillaan, miten 8129: alue- tai työllisyyspolitiikkaan liittyviä koko- uudet säännökset vaikuttavat Primalcon alkupe- 8130: naistaloudellisia tavoitteita, kannattavuudelle räiseen suunnitelmaan. Kun selvyys lakien vai- 8131: aiheutuva lisärasitus on korvattava yhtiölle. kutuksesta on saatu, Primalco päättää, missä 8132: Primalco Oy:n päätös lähteä valmistamaan muodossa suunniteltu teollinen etabloituminen 8133: alkoholijuomia Venäjällä perustuu normaaleihin Venäjälle tullaan toteuttamaan. 8134: liiketaloudellisiin tekijöihin. Alkoholijuomateol- Primalco tuottaa alkoholijuomia Suomessa 8135: lisuudelle Venäjän markkinat ovat maailman kahdessa tehtaassa, Helsingissä ja Nurmijärven 8136: suurimmat. Primalco on menestyksellisesti vie- Rajamäellä. Nämä tehtaat sijaitsevat vain 45 8137: nyt lähinnä Finlandia Vodkaa Venäjälle jo lähes km:n etäisyydellä toisistaan. Kaikissa tehdyissä 8138: kaksi vuotta. Tullit ja verot, joita tuontialkoholi- selvityksissä myös yhteistyössä henkilökunnan 8139: KK 49/1996 vp 3 8140: 8141: kanssa on todettu saavutettavan merkittäviä ra- Vuoden 1995 aikana Primalco on myynyt tek- 8142: tionalisointietuja, mikäli toiminta keskitetään nokemian ja insinööritoimistonsa liiketoimin- 8143: yhteen tehtaaseen. Kaikki selvitykset tukevat not Näissä työskennelleet Primalcon henkilöt 8144: näkemystä, että keskittäminen tulee tapahtua siirtyivät vanhoina työntekijöinä uusien yhtiöi- 8145: Rajamäkeen. Helsingissä Primalco on pullotta- den palvelukseen. Myydyt liiketoiminnot on nyt 8146: nut lähinnä tuontituotteita, jotka myydään käy- liitetty niille paremmin sopivaan kokonaisuuteen 8147: tännössä pelkästään Suomen markkinoille. Näin uusien ympäristöjen tarjotessa näille toiminnoil- 8148: ollen Helsingin tehtaan sulkeminen ja Primal- le paremmat kehittymismahdollisuudet. 8149: con Venäjän projekti eivät liity toinen toisiinsa. 8150: 8151: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1996 8152: 8153: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen 8154: 4 KK 49/1996 vp 8155: 8156: 8157: 8158: 8159: Tili Riksdagens Talman 8160: 8161: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- dyrare jämfört med de lokalt tillverkade drycker- 8162: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- na. 8163: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- Det centrala innehållet i den ryska alkohollag- 8164: man Sakari Smeds undertecknade spörsmål nr stiftningens utveckling är att myndigheterna 8165: 49: strävar efter att trygga den lokala industrins 8166: verksamhetsförutsättningar och på samma grun- 8167: Hur förhåller sig staten som ägare av der reglerar importprodukternas möjligheter att 8168: Alko till Primalcos företagsaffårer och göra sig gällande på marknaden. Det principbe- 8169: på vilka sätt strävar Regeringen efter slut som Primalco Ab fattade vintern 1995 om att 8170: att verka så att statsbolagens investering- börja tillverka alkoholdrycker i Ryssland grun- 8171: ar görs inom landet? dade sig på denna förutsägelse om hur markna- 8172: den kommer att utvecklas samt på möjligheten 8173: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt till betydande tillväxt. 8174: anföra följande: I mars 1995 gjordes ett köpekontrakt om en 8175: privat fabriks fastigheter och maskiner samt ett 8176: Enligt statsrådets principbeslut om statsbola- hyreskontrakt med köpoption om jordområdet 8177: gens verksamhet (förnyat 23.6.1994) bör statsbo- fastigheten befinner sig på. Fastigheten är belä- 8178: lagens verksamhet då produktionen etablerats gen i staden Ustjuznan i länet Volodga. De för- 8179: vara lönsam. Primalco Ab är ett företag som sta, rätt så små raterna i köpekontraktet har 8180: verkar inom ramen för lagen om aktiebolag och betalts. De övriga raterna kommer att betalas 8181: det har för aktiebolag normala tillväxt-, solidi- förutsatt att de kontraktsobligationer försäljaren 8182: tets- och vinststrävanden. har uppfylls. Så har än så länge inte skett. 8183: En sund affårsverksamhet förutsätter att före- Primalcos äganderätt tili den köpta egendo- 8184: tagen inte upprätthåller produktionsenheter eller men är obestridlig och den har registrerats på det 8185: -linjer som på lång sikt inte utvecklas till att bli sätt rysk lag förutsätter. Hyreskontraktet om 8186: lönsamma. F ör att lönsamheten skall förverkli- jordområdet slöts därför att rysk lag inte tillåter 8187: gas krävs det även av statsbolagen effektiv och utländska juridiska personer att äga jord. H yres- 8188: konkurrenskraftig verksamhet, investeringarna kontraktet är på vederbörligt sätt registrerat hos 8189: medräknade. Bara en lönsam verksamhet kan på staden Ustjuznans jordägokommitte. Avsikten 8190: längre sikt trygga arbetsplatserna och garantera är att realisera köpoptionen i hyreskontraktet då 8191: att nya arbetsplatser uppkommer. Primalcos dotterbolag påbörjar förverkligandet 8192: Av lönsamhetskravet följer att statsbolag, så- av investeringen. 8193: dana som Primalco Ab, bör ha samma verksam- På grund av den omfattande revideringen av 8194: hetsförutsättningar som andra företag. Ifall man den ryska alkoholdryckeslagstiftningen som 8195: förutom lönsamhetsmålsättningen av statsbola- skedde i slutet av 1995 och början av 1996 har 8196: gen kräver andra helhetsmålsättningar, t.ex. in- Primalco inte påbörjat de egentliga investering- 8197: dustri-, regional- eller arbetskraftspolitiska mål- arna för att reparera och starta produktionsan- 8198: sättningar, bör företagen få ersättning för den läggningen. För tillfållet undersöker Primalco 8199: belastning detta medför för 1önsamheten. hur de nya stadgandena påverkar Primalcos ur- 8200: Primalco Ab:s beslut att börja tillverka alko- sprungliga pian. När utredningen om hur lagar- 8201: holdrycker i Ryssland grundar sig på normala na verkar blivit fårdig kommer Primalco att fatta 8202: företagsekonomiska faktorer. För alkohol- beslut om i vilken form den planerade industriel- 8203: dryckesindustrin är den ryska marknaden värl- la etableringen i Ryssland förverkligas. 8204: dens största. Primalco har redan två år med fram- I Finland tillverkar Primalco alkoholdrycker i 8205: gång exporterat framför allt FinlandiaVodka till två fabriker, i Helsingfors och i Rajamäki i Nur- 8206: Ryssland. De tullavgifter och skatter som i Ryss- mijärvi. Dessa fabriker ligger på bara 45 kilome- 8207: land betalas för importerade alkoholdrycker gör ters avstånd från varandra. I alla de utredningar 8208: emellertid de importerade dryckerna betydligt som gjorts, också i de som gjorts i samarbete med 8209: KK 49/1996 vp 5 8210: 8211: personalen, har man kommit fram tili att man Under 1995 sålde Primalco sina teknokemiska 8212: uppnår avsevärda fördelar ifall produktioneo och sin ingenjörsbyrås affårverksamheter. Den 8213: koncentreras tili en fabrik. Alla utredningar stö- personai som arbetade inom dessa flyttades som 8214: der uppfattningen att denna koncentration bör gamla anställda tili de nya bolagen. De sålda 8215: ske så att fabriken i Rajamäki kvarstår. 1 Hel- affårsverksamheterna har nu anslutits tili en 8216: singfors har Primalco i första hand buteljerat bättre passande helhet där den nya omgivningen 8217: importprodukter som i praktiken säljs enbart på erbjuder bättre utvecklingsmöjligheter för dessa 8218: den finska marknaden. Således är inte stängan- verksamheter. 8219: det av fabriken i Helsingfors och projektet i Ryss- 8220: land knutna tili varandra. 8221: 8222: Helsingforsden 5 mars 1996 8223: 8224: Minister Terttu Huttu-Juntunen 8225: KK 50/1996 vp 8226: 8227: Kirjallinen kysymys 50 8228: 8229: 8230: 8231: 8232: Marjatta Vehkaoja /sd: Kansaneläkelaitoksen vastuusta työllistä- 8233: misessä 8234: 8235: 8236: Eduskunnan Puhemiehelle 8237: 8238: Kansaneläkelaitos on tehnyt valtiovallan tuksia, itse kanna vastuutaan työttömien työllis- 8239: kanssa sitoumuksen siitä, että laitos toimii talou- tämisestä. 8240: dellisestija tehokkaasti. Lähivuosien aikana työ- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 8241: voimaa onkin voitu vähentää, vaikka työtehtä- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 8242: vät ovat lisääntyneet. Henkilöstömitoitus on pe- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 8243: rustunut tarkkaan seurantaan ja mitoituksiin. nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 8244: Lyhytkestoisiin tehtäviin on palkattu tarvittaes- 8245: sa lisätyövoimaa, ei kuitenkaan tukityöllistettä- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 8246: viä tai pitkäaikaistyöttömiä. Asiantilan sanotaan ryhtyä, että kansaneläkelaitokselle avau- 8247: liittyvän nimenomaisesti Kelan ja valtiovallan tuisi mahdollisuus kantaa oma osuutensa 8248: välillä tehtyyn mainittuun sitoumukseen. työttömyyden puolittamisvastuusta, ja 8249: Hallituksen tavoitteena on työttömyyden onko Hallitus valmis pikaisesti uudis- 8250: puolitus. Tämä ei voi onnistua, ellei edes edus- tamaan Kelan kanssa tehtyä sitoumusta 8251: kunnan alaisuudessa suoraan oleva laitos, jonka työttömyyden vähentämisen hyväksi? 8252: tehtäviin kuuluu työttömyyskorvauksen maksa- 8253: 8254: Helsingissä 16 päivänä helmikuuta 1996 8255: Marjatta Vehkaoja /sd 8256: 8257: 8258: 8259: 8260: 260017 8261: 2 KK 50/1996 vp 8262: 8263: 8264: 8265: 8266: Eduskunnan Puhemiehelle 8267: 8268: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa prosenttia suurempi kuin loppuvuodesta. Näitä 8269: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, työhuippuja varten ja vuosilomien ajaksi palka- 8270: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen taan määräaikaista työvoimaa. Kela palkkaa 8271: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Marjatta vuosittain noin 1 000 määräaikaista toimihenki- 8272: Vehkaojan näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- löä, mikä vastaa noin 450 henkilötyövuotta. 8273: sen n:o 50: Työvoiman tarvetta ja sen vaihtelua seurataan 8274: sitä varten rakennetulla mittarilla, jota päivite- 8275: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo tään vuosittain. Mittarilla voidaan tehdä myös 8276: ryhtyä, että kansaneläkelaitokselle avau- työvoiman tarvetta koskevia ennusteita. 8277: tuisi mahdollisuus kantaa oma osuutensa Kahtena viime vuotena Kelassa on ollut myös 8278: työttömyyden puolittamisvastuusta, ja valtion varoin palkattuja työllistettäviä sekä työ- 8279: onko Hallitus valmis pikaisesti uudis- harjoittelijoita. Työllistettäviä on ollut noin 400. 8280: tamaan Kelan kanssa tehtyä sitoumusta Sitoutuminen julkisen hallinnon kanssa yhteisiin 8281: työttömyyden vähentämisen hyväksi? tuottavuus- ja taloudellisuustavoitteisiin sekä 8282: Kelan työmäärän väheneminen aiheuttavat kui- 8283: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- tenkin sen, että henkilöstömäärää on vähennet- 8284: vasti seuraavaa: tävä. 8285: Kelan mukaan tuottavuuden kohentaminen 8286: Viime vuosien aikana Kelalle on lainsäädän- edellyttää työmenetelmien ja -tapojen uusimista 8287: nöllä siirretty lukuisia uusia tehtäviä, ja valtion laitoksen monissa työyksiköissä. Kela ilmoittaa 8288: talousarvioesityksiin liittyen Kela on vuosittain kouluttavansa vakinaisia toimihenkilöitä moni- 8289: joutunut toimeenpanemaan olemassa olevaan taitoisiksi. Tavoitteena on työkokonaisuuksien 8290: lainsäädäntöön kohdistuvia muutoksia. Vuoden laajentaminen eikä pilkkominen, johon johtaisi 8291: 1996 alusta voimaan tulleet sosiaaliturvan muu- ihmisten paikkaaminen vain työllistämisen 8292: tokset, jotka tulevaisuudessa vähentävät Kelan vuoksi. Laitos ilmoittaa olleensa myös yhteydes- 8293: tehtäviä, merkitsevät kuitenkin huomattavaa sä työ ministeriöön, jonka kanssa on keskusteltu 8294: työtä laitoksen palveluorganisaatiolle lähivuo- Kelan periaatteesta luopua työllistettävistä ja 8295: sina. palkata suoraan Kelan palvelukseen tarvittava 8296: Sosiaali- ja terveysministeriö on kuullut Kelaa määrä henkilöstöä. 8297: kysymyksen johdosta. Kelan ilmoituksen mu- Kela on eduskunnan valvonnan alainen itse- 8298: kaan laitoksen toimihenkilöiden työmäärä vaih- näinen laitos, jonka toimintaa valvovateduskun- 8299: telee valtion talousarviovuoden rytmissä. Alku- nan valitsemat valtuutetut. Sosiaali- ja terveys- 8300: vuodesta työ painottuu eduskunnasta tulevien ministeriöllä ei ole mahdollisuutta puuttua kysy- 8301: muutosten toimeenpanoon, joita on loppuvuo- myksessä esitetyllä tavalla Kelan sisäisiin asioi- 8302: desta valmisteltu. Työmäärä on tuolloin 20-30 hin. 8303: 8304: Helsingissä 7 päivänä maaliskuuta 1996 8305: 8306: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Mönkäre 8307: KK 50/1996 vp 3 8308: 8309: 8310: 8311: 8312: Tili Riksdagens Talman 8313: 8314: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- ställs arbetskraft f6r viss tid. FPA avlönar årligen 8315: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- ca 1 000 visstidsanställda, vilket motsvarar ca 8316: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- 450 årsverken. Med hjälp av mått som konstrue- 8317: man Marjatta Vehkaoja undertecknade spörs- rats särskilt för ändamålet och som justeras årli- 8318: mål nr 50: gen följer man upp behovet av arbetskraft och 8319: fluktuationerna i behovet. Måtten kan också an- 8320: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- vändas tili att göra upp prognoser för arbets- 8321: ta för att folkpensionsanstalten skall få kraftsbehovet. 8322: möjlighet att bära sin egen andel av an- Under de två senaste åren har FPA också haft 8323: svaret får en halvering av arbetslösheten, anställda som avlönats med statliga sysselsätt- 8324: och ningsmedel samt praktikanter. Antalet anställda 8325: är Regeringen beredd att omgående som avlönats med sysselsättningsmedel har upp- 8326: förnya den fårbindelse för minskande av gått tili ca 400. Förbindelsen att följa den offent- 8327: arbetslösheten som ingåtts med FPA? liga förvaltningens gemensamma produktivitets- 8328: och ekonomimål samt FPA:s minskade arbets- 8329: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt börda leder emellertid tili att personalen måste 8330: anföra följande: minskas. 8331: Enligt FPA förutsätter en produktivitetshöj- 8332: Under de senaste åren har en mängd nya upp- ning en revidering av arbetsmetoder och arbets- 8333: gifter överförts på FPA genom lagstiftning, och i sätt vid anstaltens många enheter. FPA meddelar 8334: samband med budgetpropositionerna har FPA att de ordinarie befattningshavarna ges en mång- 8335: årligen tvingats genomföra ändringar som hän- sidig utbildning. Målet är att arbetet skall bilda 8336: för sig tili gällande lagstiftning. De ändringar i större helheter och inte delas upp ytterligare, 8337: fråga om socialskyddet som trädde i kraft vid vilket resultatet blir om människor avlönas en- 8338: ingången av 1996 och som i framtiden kommer bart för sysselsättningens skull. FPA meddelar 8339: att minska FPA:s uppgifter innebär dock ett också att man från anstaltens sida har haft kon- 8340: omfattande arbete för anstaltens serviceorgani- takt med arbetsministeriet och att diskussioner 8341: sation under de närmaste åren. har förts om FPA:s princip att avstå från att 8342: Social- och hälsovårdsministeriet har hört anställa personer med sysselsättningsmedel och i 8343: FPA med anledning av spörsmålet. Enligt upp- stället direkt avlöna det antal anställda som be- 8344: gift från FPA varierar dess befattningshavares hövs. 8345: arbetsbörda i takt med budgetåret. 1 början av FPA är ett riksdagens övervakning under- 8346: året domineras arbetet av genomförandet av de ställt, självständigt verk, vars verksamhet över- 8347: ändringar som riksdagen har beslutat om och vakas av de fullmäktige riksdagen har valt. So- 8348: som har beretts i slutet av föregående år. Arbets- cial- och hälsovårdsministeriet har ingen möjlig- 8349: mängden är då 20-30% större än i slutet av året. het att ingripa i FPA:s interna ärenden så som 8350: För dessa arbetstoppar och i semestertider an- föreslås i spörsmålet. 8351: 8352: Helsingforsden 7 mars 1996 8353: 8354: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Mönkäre 8355: KK 51/1996 vp 8356: 8357: Kirjallinen kysymys 51 8358: 8359: 8360: 8361: 8362: Jouko Jääskeläinen /skl: Opetustoimessa käytettävästä oheismate- 8363: riaalista 8364: 8365: 8366: Eduskunnan Puhemiehelle 8367: 8368: Koulujen opetustehtävään kuuluu mm. osana että tämä ympäristövaikutusten arviointi ulotet- 8369: äidinkielen opetusta tutustuminen kirjallisuu- taisiin myös kulttuurin alalle henkisten vaikutus- 8370: teen. Kirjallisuus onkin eräs tärkeä kulttuuri- ten arvioinniksi. 8371: identiteetin muodostaja. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 8372: On kuitenkin tapauksia, joissa oppilaat ja hei- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 8373: dän vanhempansa toteavat, että tehdyt kirjava- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 8374: linnat eivät kaikin osin ole sopusoinnussa niiden nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 8375: eettisten periaatteiden kanssa, jotka he kokevat 8376: oikeiksi suomalaisessa yhteiskunnassa. Tällöin Mitä on tehty sen turvaamiseksi, että 8377: osa opetuksesta tuntuu epämiellyttäväitä taijopa mm. äidinkielen opetuksessa käytettävä 8378: vahingolliselta. oheismateriaali voi rakentavalla tavalla 8379: Monilla alueilla, mm. ympäristönsuojelussa, palvella koko ikäluokan tarpeita eikä ole 8380: on otettu käyttöön yhä tarkemmat periaatteet ristiriidassa yhteiskuntaa ylläpitävien ar- 8381: sen turvaamiseksi, ettei ihmisten toiminta aiheu- voperusteiden kanssa? 8382: ta kielteisiä vaikutuksia. Tuntuisi luonnolliselta, 8383: 8384: Helsingissä 16 päivänä helmikuuta 1996 8385: 8386: Jouko Jääskeläinen /skl 8387: 8388: 8389: 8390: 8391: 260017 8392: 2 KK 51/1996 vp 8393: 8394: 8395: 8396: 8397: Eduskunnan Puhemiehelle 8398: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa na voimakkaasti lisätä, koulu, sen yksittäiset 8399: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, opettajat ja nykyään yhä useammin oppilaat itse 8400: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen voivat vapaasti valita, millä oppi- tai oheismate- 8401: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Jouko riaalilla nämä kirjallisuuden opetukselle asetetut 8402: Jääskeläisen näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- valtakunnalliset tavoitteet saavutetaan. Oppikir- 8403: sen n:o 51: joja ei enää tarkasteta valtakunnallisesti. Muun- 8404: kaan materiaalin osalta valvonnan kiristämiseen 8405: Mitä on tehty sen turvaamiseksi, että ei näyttäisi olevan aihetta. Opetushallinnon suo- 8406: mm. äidinkielen opetuksessa käytettävä situslistat tuskin saisivat vastakaikua nuorissa 8407: oheismateriaali voi rakentavalla tavalla eivätkä ole tarpeen hyvin koulutettujen opettaji- 8408: palvella koko ikäluokan tarpeita eikä ole emme ohjaamiseksikaan. Ajatus määritellä sopi- 8409: ristiriidassa yhteiskuntaa ylläpitävien ar- vien tai sopimattomien teosten kaanonia ei kuulu 8410: voperusteiden kanssa? suomalaiseen kulttuuriin. 8411: Samoin opetusmenetelmien valinta on jätetty 8412: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- koulujen päätettäväksi, vaikka menetelmiä val- 8413: vasti seuraavaa: takunnallisestikin kehitetäänkin. Opetusmene- 8414: telmänä saman kirjan luettaminen kaikilla luo- 8415: Kirjallisuuden opetus on keskeinen osa perus- kan oppilailla on väistymässä, tärkeänä pidetään 8416: koulun ja lukion äidinkielen opetusta. Kirjalli- oppilaan omia, yksilöllisiä kirjavalintoja. Tämä 8417: suuden tunteminen ja lukeminen ovat osa kult- kirjallisuuden opetuksen menetelmämuutos 8418: tuuriin kasvamista ja niillä on merkittävä sivistä- osaltaan estää niiden tilanteiden syntymistä, jois- 8419: vä tehtävä. Kaunokirjallisuutta lukemalla nuori sa kodit eivät voisi hyväksyä koulujen kirjalli- 8420: saa aineksia kulttuuri-identiteettinsä ja maail- suusohjelmaa. Opetushallinnossa luotetaan 8421: mankuvansa rakentamiseen. Äidinkielen ope- opettajiemme kykyyn valita ikäkaudelle ja mah- 8422: tuksen yleistavoitteet on johdettu peruskoulu- ja dollisuuksien mukaan jopa kullekin yksilölle 8423: lukio laista. parhaiten soveltuvaa luettavaa. Luettavista kir- 8424: Äidinkielen opetuksen yleistavoitteeksi perus- joista neuvotellaan yleensä koulun tasolla. Toki 8425: koulun opetussuunnitelman perusteissa (opetus- eräät klassikot kuuluvat siten yleissivistykseen, 8426: hallitus 1994) on asetettu seuraavaa: "Oppilas että ne olisi syytä ainakin jossain määrin jokaisen 8427: saa kirjallisuutta lukemalla aineksia tunne-elä- koulunsa päättävän tuntea. 8428: määnsä ja maailmankuvansa kehittämiseen, tie- Valinnanvapaus on hyvin linjassa niiden val- 8429: toa itsestään ja toisista ihmisistä sekä inhimilli- tioneuvostooja eduskunnan koulutuspoliittisten 8430: sestä kokemuksesta ja mielikuvituksesta." Ta- linjausten kanssa, joiden mukaan päätösvaltaa 8431: voitteena on, että "oppilas omaksuu vähitellen on siirretty keskushallinnosta paikalliselle tasol- 8432: kielestä, kirjallisuudesta ja kulttuurista tietoa, le, kunnille, kouluille ja kodeille. Koulut ovatkin 8433: jonka varassa hän voi ymmärtää oman äidinkie- uusissa opetussuunnitelmissa määritelleet- yhä 8434: lensä ja suomalaisen kulttuurin ilmiöitä ja erityis- useammin yhteistyössä kotien kanssa - keskei- 8435: laatua ja josta hän saa aineksia myös muiden set arvopäämääränsä ja oman toiminta-ajatuk- 8436: kielien ja kulttuurien ymmärtämiseen". Lukion sensa. Luonnollisesti koulun äidinkielen opetuk- 8437: osalta opetussuunnitelman perusteet määrittä- sen tulee tukea näiden tavoitteiden saavuttamis- 8438: vät lisätavoitteeksi, että "opiskelijan taito lukea ta. Jos ristiriitoja kotien ja kirjallisuuden opetuk- 8439: eläytyvästi, erittelevästi ja kriittisesti ja tulkitse- sen arvojen välillä ilmenee, ne ovat ratkaistavissa 8440: vasti kehittyy kirjallisuuden opetuksen avulla" ja paikallisella tasolla. 8441: että "opiskelijan kirjallisuuden tuntemus laaje- Opetushallinnossa tunnetaan lisäksi huolta 8442: nee ja hän ymmärtää kirjallisuuden merkityksen siitä, että lukemisharrastus ei enää näytä pysty- 8443: yksilölle ja yhteisölle". vän kilpailemaan nuorten elämässä muiden hou- 8444: Koska yksilöllisyyttä ja valinnanvapautta on kuttelevampien harrastusten kanssa. Opetushal- 8445: myös koululaitoksessamme haluttu viime vuosi- lituksen tuoreen peruskoulukartoituksen mu- 8446: KK 51/1996 vp 3 8447: 8448: kaan nykynuorten lukuharrastus on vähenemäs- yläasteiden koulukirjastojen elvytyskampanja 8449: sä, etenkin murrosikäisten poikien kohdalla kir- olikin tuloksiltaan rohkaiseva, sillä kunnat tila- 8450: jojen lukemisen väheneminen on suorastaan dra- sivat tarjotun kirjapaketin lähes sataprosentti- 8451: maattista. Kirjallisuuden lukeminen antaa kui- sesti. 8452: tenkin osaltaan tarvittavia aineksia ajatteluun ja Koska kotien arvoperusta vaihtelee eikä kir- 8453: arvojen muodostamiseen. Runsas ja monipuoli- jallisuuskaan ole yksiarvoista, koululaisten on 8454: nen lukeminen auttaa myös kehittymään kriitti- tärkeää myös oppia hyväksymään ja ymmärtä- 8455: seksi Iukijaksi. Siksi lukuharrastuksen tukemi- mään arvojemme moninaisuutta ja jopa sietä- 8456: nen on ensiarvoista. mään arvoristiriitoja. Kirjallisuus auttaa heitä 8457: Opetushallinnon ja kirjankustantajien yhteis- ymmärtämään elämän moninaisuutta ja opettaa 8458: työnä vuoden vaihteessa toteutettu peruskoulun suhteuttamaan muiden arvoja omiinsa. 8459: 8460: Helsingissä 8 päivänä maaliskuuta 1996 8461: 8462: Opetusministeri Olli-Pekka Heinonen 8463: 4 KK 51/1996 vp 8464: 8465: 8466: 8467: 8468: Tili Riksdagens Talman 8469: 8470: I det syfte 37 § 1 momo riksdagsordningen an- läromedel eller annat material för att uppnå 8471: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- dessa riksomfattande mål för litteraturundervis- 8472: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- ningeno Det förekommer inte längre någon riks- 8473: man Jouko Jääskeläinen undertecknade spörs- omfattande granskning av läroböcker. Det före- 8474: mål nr 51: faller inte heller att finnas skäl att skärpa över- 8475: vakningen när det gäller annat material. Rekom- 8476: Vad har gjorts för att säkerställa att det mendationslistor av utbildningsstyrelsen skulle 8477: material som används bl.ao i modersmåls- knappast möta genklang bland de unga och såda- 8478: undervisningen på ett uppbyggande sätt na behövs inte heller för att handleda våra välut- 8479: skall kunna betjäna hela årsklassens be- bildade lärareo Tanken att göra upp en förteck- 8480: hov och inte stå i konflikt med den värde- ning över lämpliga eller olämpliga verk är främ- 8481: grund som samhället bygger på? mande för finländsk kultur 0 8482: 8483: 8484: 8485: 8486: Likaså har valet av undervisningsmetoder 8487: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt överförts på skolorna trots att metoderna ut- 8488: anföra följande: vecklas på riksnivåo Den undervisningsmetod 8489: som går ut på att låta alla elever i en klass läsa 8490: Litteraturundervisningen är en central del av samma bok håller på att försvinna, det anses 8491: modersmålsundervisningen i grundskolan och viktigt att eleven gör egna individuella bokval. 8492: gymnasiet. Att känna tilllitteratur och läsa litte- Denna metodändring i litteraturundervisningen 8493: ratur är en del av att växa in i en kultur och detta hindrar uppkomsten av situtationer där hemmen 8494: har en betydande bildande funktiono Genom att inte kan godkänna skolornas litteraturprogramo 8495: läsa skönlitteratur får den unga stoff att bygga Inom undervisningsförvaltningen litar vi på våra 8496: upp sin kulturidentitet och sin världsbildo De lärares förmåga att välja sådan litteratur som 8497: allmänna målen för modersmålsundervisningen lämpar sig bäst för olika åldrar och i mån av 8498: härrör från grundskolelagen och gymnasielageno möjlighet också för den enskilda individeno Vilka 8499: När det gäller det allmänna målet för moders- böcker som skallläsas diskuteras vanligen i sko- 8500: målsundervisningen sägs följande i grundskolans lano Vissa klassiker hör dock till allmänbildning- 8501: grunder för läroplanen (utbildningsstyrelsen en och det är därför skäl för alla som går ut 8502: 1994): "Via litteraturen får eleverna byggstenar skolan att känna till dem åtminstone i någon 8503: för känslolivet och världsbilden, kunskap om sig måno 8504: själva och andra samt insikter om mänsklig erfa- Valfriheten är i linje med statsrådets och riks- 8505: renhet och fantasins krafto Eleverna tillägnar sig dagens utbildningspolitiska linjedragningar en- 8506: småningom kunskap om språket, litteraturen ligt vilka beslutanderätten har överförts från cen- 8507: och kulturen genom vilken de förstår företeelser tralförvaltningen till den lokala nivån, till kom- 8508: och särdrag i modersmålet och i finländsk kultur munerna, skolorna och hemmeno I de nya läro- 8509: och som medverkar till förståelse även för andra planerna har skolorna- allt oftare i samarbete 8510: språk och kulturer"o För gymnasiets del anger med hemmen - fastställt sina viktigaste värde- 8511: grunderna för läroplanen ytterligare att moders- mål och sin egen verksamhetsideo Naturligtvis 8512: målsundervisningen syftar till "att elevernas för- bör modersmålsundervisningen i skolan stöda 8513: måga att läsa inkännande, analytiskt och kritiskt uppnåendet av dessa mål. Om det uppstår kon- 8514: samt tolka det lästa utvecklas med hjälp av litte- flikter mellan värdena i hemmen och de värden 8515: raturundervisningen" och "att elevernas littera- som litteraturundervisningen företräder, kan de 8516: turkännedom breddas och att de förstår litteratu- lösas på lokal nivåo 8517: rens betydelse för individ och samfund" 0 Inom undervisningsförvaltningen är man ock- 8518: Eftersom man under de senaste åren inom vårt så bekymrad över att läsintresset inte längre före- 8519: skolväsen kraftigt velat öka individualiteten och faller att kunna konkurrera men andra mer lock- 8520: valfriheten kan skolan, de enskilda lärarna och ande fritidsintressen i de ungas liv Enligt en fårsk 8521: 0 8522: 8523: 8524: 8525: 8526: numera allt oftare också eleverna själva fritt välja grundskolekartläggning som utbildningsstyrel- 8527: KK 51/1996 vp 5 8528: 8529: sen låtit utföra håller läsintresset på att minska muntrande eftersom kommunerna nästan tilli 00 8530: bland dagens unga, i synnerhet när det gäller procent beställde det bokpaket som de blivit er- 8531: pojkar i tonåren är minskningen drastisk. Att bjudna. 8532: läsa litteratur ger dock de byggstenar som behövs Eftersom hemmens värdegrund varierar och 8533: för kreativt tänkande och skapande av värde- inte heller litteraturen företräder en enda värde- 8534: ringar. Den som läser mycket och mångsidigt grund, är det viktigt att eleverna också lär sig att 8535: utvecklas också tili en kritisk läsare. Det är där- godkänna och förstå mångfalden värderingar 8536: för av största vikt att läsintresset stöds. och även klara av värdekonflikter. Litteraturen 8537: Den kampanj för att blåsa Iiv i biblioteken på hjälper dem att förstå livets mångfald och lär dem 8538: grundskolans högstadium som genomfördes som att ställa andras värderingar i relation tili sina 8539: ett samarbete mellan utbildningsförvaltningen egna. 8540: och förläggarna vid årsskiftet var mycket upp- 8541: Helsingfors den 8 mars 1996 8542: 8543: Undervisningsminister Olli-Pekka Heinonen 8544: KK 52/1996 vp 8545: 8546: Kirjallinen kysymys 52 8547: 8548: 8549: 8550: 8551: Raimo Mähönen /sd: Pieksämäen ja Varkauden välisen rataosuuden 8552: perusparantamisesta 8553: 8554: 8555: Eduskunnan Puhemiehelle 8556: 8557: Pieksämäen ja Varkauden välisen radan kun- routakerroksen su1ettua, tullaan rataosuudelle 8558: to on huolestuttava. Rataosuudella kulkee kuusi asettamaan vieläkin alemmat nopeusrajoitukset 8559: henkilöjunaparia kutakin vuorokautta kohden. eli tavarajunille 40 km/h ja henkilöjunille 60 km/ 8560: Siihen kuuluu muutaman paikallisjunaluontei- h. Samoin on, mikäli radan peruskunnostusta ei 8561: sen yhteyden lisäksi myös kaukojunayhteyksiä nopeasti aikaansaada, edessä voimakas akseli- 8562: kuten laivapikajuna välillä Joensuu-Turku. painojen alentaminen, joka merkitsee sitä, että 8563: Rataosan tavaraliikenteen kohdalla on kehi- tavaravaunut joudutaan alikuormaamaan. Se 8564: tys ollut viime aikoina se, että öljyn kuljetus on tulee selvästi vaikuttamaan kuljetusten kannat- 8565: lisääntynyt mm. sen vuoksi, että öljyn vesistökul- tavuuteen ja johtaa mahdollisesti hinnantarkis- 8566: jetus Varkauteen on lähinnä ympäristösyistä lo- tuksiin. 8567: petettu. Radan huonokuntoisuuden vuoksi tämä Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 8568: on melkoinen riskitekijä niin turvallisuus- kuin tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 8569: ympäristönäkökohtienkin kannalta. Paitsi mai- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 8570: nittua öljynkuljetusta, radalla on paljon muuta- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 8571: kin tavaraliikennettä mm. Varkaudessa sijaitse- 8572: vien suurten teollisuuslaitosten vuoksi. Rata- Onko Hallitus tietoinen Pieksämäen ja 8573: osuudella tapahtuva kuljetusten kokonaismäärä Varkauden välisen rataosuuden perus- 8574: on noin 4 miljoonaa bruttotonnia vuodessa. korjaustarpeesta ja aikooko se ryhtyä 8575: Tällä hetkellä radalla on tavarajunille asetettu asiassa toimenpiteisiin, ja jos aikoo, niin 8576: 60 km/h:n ja henkilöjunille 80 kmlh:n nopeusra- missä aikataulussa mainitun rataosuu- 8577: joitukset. Kuluvan kevään aikana, välittömästi den peruskorjaus saadaan toteutetuksi? 8578: 8579: Helsingissä 16 päivänä helmikuuta 1996 8580: 8581: Raimo Mähönen /sd 8582: 8583: 8584: 8585: 8586: 260017 8587: 2 KK 52/1996 vp 8588: 8589: 8590: 8591: 8592: Eduskunnan Puhemiehelle 8593: 8594: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa lustolle. Kuljetusten kokonaismäärä oli vuonna 8595: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, 1994 noin 3,7 miljoonaa bruttotonnia. 8596: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Kyseisellä rataosalla on useampana viime 8597: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Raimo vuotena tehty tehostettua kunnossapitoa, jonka 8598: Mähösen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen yhteydessä on vaihdettu ratapölkkyjä ja osin kis- 8599: n:o 52: kojakin. Viimeisten viiden vuoden aikana kun- 8600: nossapitoon on käytetty kaikkiaan noin 14 milj. 8601: Onko Hallitus tietoinen Pieksämäen ja markkaa. Työt jatkuvat siten, että kuluvana 8602: Varkauden välisen rataosuuden perus- vuonna on tarkoitus vaihtaa vielä noin 15 000 8603: korjaustarpeesta ja aikooko se ryhtyä ratapölkkyä ja lisäksi raide-elementtejä (kiskot 8604: asiassa toimenpiteisiin, ja jos aikoo, niin ja pölkyt) noin 3 kilometrin matkalla. Tämän 8605: missä aikataulussa mainitun rataosuu- vuoden töiden arvioidaan maksavan noin 7 mil- 8606: den peruskorjaus saadaan toteutetuksi? joonaa markkaa. 8607: Näillä toimenpiteillä rataosa pyritään pitä- 8608: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- mään turvallisesti liikennöitävässä kunnossa, ja 8609: vasti seuraavaa: samalla pyritään siihen, että rataosalle ei tarvitse 8610: asettaa muita lisärajoituksia lyhyitä paikallisia 8611: Pieksämäki-Varkaus-rataosa on 49 km pit- nopeusrajoituksia lukuun ottamatta. 8612: kä, pääosin vanhoilla K43-kiskoilla varustettu Koko rataosan peruskorjauksen kustannusar- 8613: sorarata. Henkilöliikenteen suurin sallittu no- vio on noin 80 milj. markkaa. Radanpidon vuo- 8614: peus on tällä hetkellä 80 km/hja tavaraliikenteen sittaisen rahoituksen säilyessä nykyisen niukka- 8615: 60 km/h. Tavaraliikenteen suurin sallittu akseli- na on rataosan päällysrakenteen uusiminen 8616: paino on 22,5 tonnia, joka on normaali akselipai- suunniteltu toteutettavaksi vuosina 2002-2003. 8617: no K43-kiskolle ja myös suomalaiselle vaunuka- 8618: 8619: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1996 8620: 8621: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa 8622: KK 52/1996 vp 3 8623: 8624: 8625: 8626: 8627: Tili Riksdagens Talman 8628: 8629: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- axelvikten för K43-räler och också för finländska 8630: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- vagnar. År 1994 uppgick det totala anta1et trans- 8631: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- portuppdrag tili cirka 3,7 miljoner bruttoton. 8632: man Raimo Mähönen undertecknade spörsmål U nderhållet a v den ovan nämnda bansträckan 8633: nr 52: har under de senaste åren effektiviserats, varvid 8634: sliprar och dels också räler har bytts ut. Under de 8635: Har Regeringen insett att bansträckan fem senaste åren har cirka 14 miljoner markan- 8636: Pieksämäki-Varkaus måste grundligt vänts på banhållning. Arbetena är avsedda att 8637: repareras, och ämnar Regeringen vidta fortsätta så att ännu cirka 15 000 sliprar och även 8638: åtgärder i ärendet, och spårelement (räler och sliprar) skall bytas ut på 8639: enligt vilket tidsschema kan den ovan en ungefår 3 kilometer lång sträcka. Arbetena 8640: nämnda bansträckan grundligt repare- under detta år beräknas kosta ungefår 7 mi1joner 8641: ras? mark. 8642: Med dessa åtgärder strävar man efter att ban- 8643: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt sträckan hålls i trafikabelt skick och att inga 8644: anföra följande: andra tilläggsbegränsningar än de korta regiona- 8645: la hastighetsbegränsningarna skall behövas. 8646: Bansträckan Pieksämäki-Varkaus är en 49 Kostnadsförslaget tili bansträckans grundliga 8647: kilometer lång grusbana som är utrustad huvud- reparation är cirka 80 miljoner mark. På grund 8648: sakligen med gamla K43-rä1er. Den högsta tiliåt- av att den årliga finansieringen av banhållningen 8649: na hastigheten vid transport av passagerare är för förblir på nuvarande låga nivå, planerar man att 8650: närvarande 80 km i timmen och vid transport av förnya bansträckans överbyggnad år 2002- 8651: varor 60 km i timmen. Den högsta tillåtna axel- 2003. 8652: vikten i godstrafik är 22,5 ton, som är den vanliga 8653: 8654: Helsingforsden 5 mars 1996 8655: 8656: Trafikminister Tuula Linnainmaa 8657: KK 53/1996 vp 8658: 8659: Kirjallinen kysymys 53 8660: 8661: 8662: 8663: 8664: Annikki Koistinen /kesk ym.: Metsien suojelua koskevien päätösten 8665: tekemisestä ja toteutuksesta 8666: 8667: 8668: Eduskunnan Puhemiehelle 8669: 8670: Vanhojen metsien suojelu kohdistuu järeim- kansainvälisessä vuorovaikutuksessa ei voida 8671: pään puustoryhmään, jonka käytöllä on erittäin ratkaista vain muutaman maakunnan tai jopa 8672: keskeinen merkitys Pohjois-Suomen maaseutu- muutaman kunnan kustannuksella. 8673: alueille työllisyyden, puualan yritystoiminnan ja On syytä mainita, että jo nykyisellään maam- 8674: näiden kerrannaisvaikutusten muodossa. Kysy- me kaikista lailla ja asetuksilla perustetuista 8675: myksessä on lähinnä 10-15 vuoden aikana tar- luonnonsuojelualueista sijaitsee Oulun ja Lapin 8676: vittava puuvarasto. lääneissä 96 %. Suojelua koskevan päätöksen- 8677: Tämän voimavaran heikentäminen on lähitu- teon vaiheessa olisi tarpeen tietää myös se, mil- 8678: levaisuudessa työllisyysnäkymien valossa Poh- laista suojeluastetta esim. käyttöoikeuksiltaan 8679: jois-Suomen kannalta erittäin arveluttavaa. Yri- vanhoilta metsiltä edellytetään osana vireillä ole- 8680: tystoiminnasta saatujen tietojen mukaan eräät vaa EU:n Natura 2000 -ohjelmaa. 8681: sahat joutuvat lopettamaan toimintansa, ellei Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 8682: vanhojen metsien puuta saada käyttöön. Sen tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 8683: korvaaminen esimerkiksi tuontipuulla ei ole ai- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 8684: nakaan aluetaloudellisesti samanarvoinen vaih- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 8685: toehto. 8686: Menetysten todellinen kompensoiminen on Miten, missä aikataulussa ja missä laa- 8687: vaikeaa, ja sen vaikuttavuus tulee joka tapauk- juudessa Hallitus aikoo tehdä päätöksiä 8688: sessa menetyksiin nähden pitkällä viiveellä. metsiensuojeluasiassa, ja 8689: Kompensaatiomuotona ei ole hyväksyttävää tuleeko Hallitus ottamaan päätöksis- 8690: enää käyttää esim. Kuusamon Kitkaniemeä vas- sään huomioon oikeudenmukaisuuden, 8691: taavaa menettelyä, jossa korvausmetsät otettiin ihmisten toimeentulon ja työllisyyden 8692: toisesta kunnasta sille kielteisin seurauksin. suojeltavilla alueilla? 8693: Myöskään Suomen metsäpolitiikan mainetta 8694: 8695: Helsingissä 16 päivänä helmikuuta 1996 8696: 8697: Annikki Koistinen /kesk Eero Lämsä /kesk Anne Huotari /vas 8698: Maija Rask /sd Maija-Liisa Lindqvist /kesk Esko-Juhani Tennilä /va-r 8699: Hannes Manninen /kesk Seppo Kääriäinen /kesk Juhani Alaranta /kesk 8700: Anu Vehviläinen /kesk Matti Väistö /kesk Juha Korkeaoja /kesk 8701: Raimo Liikkanen /kesk Matti Ryhänen /skl Raimo Vistbacka /ps 8702: Sulo Aittaniemi /kesk Jukka Vihriälä /kesk Hannu Takkula /kesk 8703: Maija-Liisa Veteläinen /kesk Ossi Korteniemi /kesk Kyösti Karjula /kesk 8704: Marja-Liisa Tykkyläinen /sd Jorma Huuhtanen /kesk Maria Kaisa Aula /kesk 8705: Anneli Jäätteenmäki /kesk Markku Koski /kesk Hannu Kemppainen /kesk 8706: Aulis Ranta-Muotia /kesk Tauno Pehkonen Iski Asko Apukka /vas 8707: 8708: 8709: 8710: 8711: 260017 8712: 2 KK 53/1996 vp 8713: 8714: 8715: 8716: Eduskunnan Puhemiehelle 8717: 8718: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa suojeluarvoja on kartoitettu ns. Pohjois-Suomen 8719: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, vanhojen metsien inventoinnissa. 8720: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Inventointi saatiin päätökseen syksyllä 1995 ja 8721: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Annikki valtioneuvosto teki 7.12.1995 periaatepäätök- 8722: Koistisen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysy- sen, jonka mukaan laaditaan käytettävissä ole- 8723: myksen n:o 53: vien inventointitietojen pohjalta esitys Pohjois- 8724: Suomen vanhojen metsien luonnonarvojen säi- 8725: lyttämisestä. Esitystä laadittaessa selvitetään, 8726: Miten, missä aikataulussa ja missä laa- missä määrin arvojen turvaaminen edellyttää 8727: juudessa Hallitus aikoo tehdä päätöksiä olemassa olevien suojelualueiden lisäksi uusia 8728: metsiensuojeluasiassa, ja suojelualueita ja missä määrin arvot ovat turvat- 8729: tuleeko Hallitus ottamaan päätöksis- tavissa alue-ekologisen suunnittelun avulla. 8730: sään huomioon oikeudenmukaisuuden, Työ etenee siten, että ympäristöministeriön 8731: ihmisten toimeentulon ja työllisyyden asettama vanhojen metsien suojelutyöryhmä val- 8732: suojeltavilla alueilla? mistelee huhtikuun 1996 loppuun mennessä eh- 8733: dotuksensa Pohjois-Suomen vanhojen metsien 8734: suojeluarvojen säilyttämisestä. Samanaikaisesti 8735: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- selvitetään suojeluarvojen turvaamisesta aiheu- 8736: vasti seuraavaa: tuvat talous- ja työllisyysvaikutukset ympäristö- 8737: ministeriön, maa- ja metsätalousministeriön, val- 8738: Metsäluonnon monimuotoisuuden säilyttä- tiovarainministeriön, kauppa- ja teollisuusminis- 8739: minen on yksi keskeisimmistä tehtävistä Suomen teriön, sisäasiainministeriön ja työministeriön 8740: kansainvälisen ympäristövastuun kannalta. Tätä välisenä yhteistyönä. Tässä työssä otetaan huo- 8741: edellyttävät monet kansainväliset sopimukset mioon myös muut valmisteilla olevat selvitykset 8742: kuten esimerkiksi Rio de Janeirossa 1992 solmit- suojelupäätösten aiheuttamista aluetaloudellisis- 8743: tu biologisen monimuotoisuuden säilyttämistä ta ja työllisyysvaikutuksista. Tähän liittyen 8744: koskeva yleissopimus ja 1993 pidetyn Euroopan alueelliset maakunnalliset liitot ovat omalta osal- 8745: metsäministerikonferenssin päätöslauselmat. taan aloittaneet yksityiskohtaiset vaikutusselvi- 8746: EU:n jäsenenä Suomi on velvollinen huolehti- tykset. Kompensaatiotyöryhmä tulee työn ku- 8747: maan yhteisön luonnonsuojeludirektiivien toi- luessa vielä erikseen kuulemaan maakunnallisia 8748: meenpanosta, jossa yhtenä priorisoituna luonto- liittoja ja kuntia. 8749: tyyppinä ovat nimenomaan läntisen taigan van- Samanaikaisesti valmistellaan omassa työryh- 8750: hat metsät. Myös Suomen metsäteollisuuden mässään Kuusamon yhteismetsän omistuksessa 8751: menestymiselle kansainvälisessä kaupassa on en- olevien luonnonsuojelullisesti arvokkaiden van- 8752: siarvoisen tärkeää, että metsäluonnon moni- hojen metsien mahdollisen suojelun laajuutta, 8753: muotoisuuden säilyttämiselle asetetut kansain- toteuttamistapaaja aikataulua. Tämäkin työ on 8754: väliset tavoitteet toteutetaan tinkimättä. tarkoitus saada valmiiksi huhtikuun 1996 lop- 8755: Tehtyjen uhanalaisten eliölajien selvitysten ja puun mennessä. 8756: nykyisen metsiensuojelualueverkon arvioinnin Edellä mainitut selvitykset tarjoavat hyvät 8757: perusteella on voitu selvästi todeta, että suuressa edellytykset tarkastella metsiensuojelun laadulli- 8758: osassa maata suojelualueverkko ei täytä alueelli- sia ja määrällisiä tavoitteita ottaen samalla huo- 8759: sen eikä luontotyypeittäisen edustavuuden ta- mioon suojelusta aiheutuvat taloudelliset ja työl- 8760: voitteita. Valtaosa metsiensuojelualueista sijait- lisyysvaikutukset. Lopullinen päätös Pohjois- 8761: see pohjoisimmassa Lapissa, jossa metsäluonto Suomen vanhojen metsien suojelun toteuttami- 8762: poikkeaa suuresti eteläisimpien metsäkasvilli- sesta sekä suojelualueiden määrästä ja pinta- 8763: suusvyöhykkeiden metsien ominaispiirteistä ja alasta tehdään valtioneuvostossa edellä mainit- 8764: eliölajistosta. Siksi myös Ylä-Lapin eteläpuolis- tujen työryhmien ehdotusten ja selvitysten val- 8765: ten alueiden vanhojen metsien tilaa ja luonnon- mistuttua. 8766: 8767: Helsingissä 11 päivänä maaliskuuta 1996 8768: 8769: Ympäristöministeri Pekka Haavisto 8770: KK 53/1996 vp 3 8771: 8772: 8773: 8774: Tili Riksdagens Talman 8775: 8776: I den ordning 37 § I mom. riksdagsordningen inventeringen av gamla skogar i norra Finland. 8777: föreskriver har Ni, Fru Talman, tili vederböran- Denna inventering slutfördes hösten I995, och 8778: de medlem av statsrådet översänt följande av statsrådet fattade 7.I2.I995 ett principbeslut en- 8779: riksdagsman Annikki Koistinen m.fl. underteck- ligt vilket ett förslag om att bevara naturvärdena 8780: nade spörsmål nr 53: i de gamla skogarna i norra Finland skall utarbe- 8781: tas på basis av uppgifterna i inventeringarna. Då 8782: Hur, med viiken tidtabell och i viiken förslaget utarbetas skall det samtidigt utredas i 8783: omfattning avser Regeringen att fatta be- viiken utsträckning det krävs nya skyddsområ- 8784: slut i skogsskyddsärendet, och den utöver de befintliga skyddsområdena för att 8785: kommer Regeringen i sina beslut att säkra dessa värden, och i viiken utsträckning 8786: beakta rättvisan, människornas utkomst dessa värden kan säkras genom områdesekolo- 8787: och sysselsättningen i de områden som gisk planering. 8788: skall skyddas? Arbetet framskrider så att den av miljöminis- 8789: teriet tillsatta arbetsgruppen för skydd av gamla 8790: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt skogar före utgången av april I996 bereder sitt 8791: anföra föijande: förslag om hur skyddsvärdena i gamla skogar i 8792: norra Finland skall bevaras. Samtidigt under- 8793: Med tanke på Finlands internationella miljö- söks de ekonomiska verkningarna och sysselsätt- 8794: ansvar är en av våra viktigaste uppgifter att beva- ningsverkningarna av att skyddsvärdena säkras i 8795: ra skogsnaturens mångfald. Detta förutsätts i samråd mellan miljöministeriet, jord- och skogs- 8796: många internationella avtal såsom konventionen bruksministeriet, finansministeriet, handels- och 8797: om biologisk mångfald, som undertecknades i industriministeriet, inrikesministeriet och arbets- 8798: Rio de Janeiro I992, och resolutionerna vid euro- ministeriet. I detta arbete beaktas också andra 8799: peiska skogsministerkonferensen I993. Som pågående utredningar som gäller de regionaleko- 8800: mediem av EU är Finland förpliktat att sköta nomiska verkningarna och sysselsättningsverk- 8801: genomförandet av gemenskapens naturvårdsdi- ningarna av ett beslut om skydd. I detta samman- 8802: rektiv, där en av de prioriterade naturtypernajust hang har de regionala förbunden på landskapsni- 8803: är de gamla skogarna på den västliga taigan. vå för egen del inlett detaljerade undersökningar 8804: Också med tanke på den framgång som Finlands av konsekvenserna. Kompensationsarbetsgrup- 8805: skogsindustri kan ha i den internationella han- pen kommer under arbetets gång ytterligare att 8806: deln är det av primär vikt att vi obetingat för- separat höra fårbunden på landskapsnivå och 8807: verkligar de internationella målen för att bevara kommunerna. 8808: variationsrikedomen i skogsnaturen. Samtidigt arbetar en annan arbetsgrupp med 8809: På basis av förhandenvarande undersökning- omfattningen och genomförandet av och tidta- 8810: ar om hotade arter av organismer och av bedöm- bellen för ett eventuellt skydd av de gamla skogar 8811: ningen av det nuvarande nätverket av skogs- med naturskyddsvärde som ägs av Kuusamo 8812: skyddsområden har vi klart kunnat konstatera samfållda skog. Avsikten är att också detta arbe- 8813: att nätverket av skyddsområden i en stor del av te skall vara klart inom april 1996. 8814: Jandet inte uppfyller de mål som gäller regional De ovan nämnda undersökningarna ger goda 8815: representativitet, inte heller representerar detalla förutsättningar att undersöka de kvalitativa och 8816: naturtyper. Största delen av skogsskyddsområ- kvantitativa målen för skogsskyddet så att de 8817: dena Iigger i nordligaste Lappland, där skogsna- ekonomiska verkningarna och sysselsättnings- 8818: turen i hög grad avviker från vad som är karakte- verkningarna av skyddet samtidigt beaktas. Det 8819: ristiskt för skogarna i de sydligare skogsvegeta- slutgiltiga beslutet om genomförandet av skyd- 8820: tionszonerna, också i fråga om organismernas det av gamla skogar i norra Finland och om 8821: artsammansättning. Därför har också tillståndet skyddsområdenas antal och areal fattas i statsrå- 8822: i gamia skogar söder om norra Lappland och det då de ovan nämnda arbetsgruppernas förslag 8823: deras naturvärden inventerats vid den så kallade och utredningar föreligger. 8824: 8825: Helsingforsden II mars I996 8826: 8827: Miljöminister Pekka Haavisto 8828: KK 54/1996 vp 8829: 8830: Kirjallinen kysymys 54 8831: 8832: 8833: 8834: 8835: Liisa Hyssälä /kesk ym.: Aikuisten hammashuoltoa koskevan uu- 8836: distuksen toteuttamisesta 8837: 8838: 8839: Eduskunnan Puhemiehelle 8840: 8841: Pääministeri Lipponen kertoi 4.2.1996, että Hammashoito on erottamaton osa terveyden- 8842: uudet säästöt vuosille 1997-1999 eivät kosketa hoitoaja samalla sosiaaliturvaa. Jo nyt on lukui- 8843: sosiaalimenoja. Kuitenkin jo 8.2. saatoimme lu- sia viitteitä siitä, että hoidon laiminlyönnin seu- 8844: kea lehdistä, että hallitus ei aio toteuttaa aikuis- raukset ovat kalliita sekä yksilölle että yhteiskun- 8845: ten hammashuoltouudistusta vuosien 1997- nalle. 8846: 1999 aikana. Näin eduskunnanjoulukuussa 1995 Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 8847: lisäselvitysten vuoksi siirtämä ja voimassa ole- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 8848: vien lakien mukaisesti 31.12.1996 voimaan tule- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 8849: va uudistus pyritään lykkäämään yli koko tämän jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 8850: vaalikauden. 8851: Miten Hallitus pyrkii estämään aikuis- 8852: ten suun terveydentilan romahtamisen? 8853: Helsingissä 16 päivänä helmikuuta 1996 8854: 8855: Liisa Hyssälä /kesk Hannu Takkula /kesk 8856: Jukka Vihriälä /kesk Vuokko Rehn /kesk 8857: 8858: 8859: 8860: 8861: 260017 8862: 2 KK 54/1996 vp 8863: 8864: 8865: 8866: 8867: Eduskunnan Puhemiehelle 8868: 8869: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa mästä sekä uudistuksen toteuttamisaikataulusta. 8870: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, Ehdotuksen valmistelussa on otettava huomioon 8871: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen kuntien hammashuoltopalvelujen tehostaruis- 8872: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Liisa Hys- mahdollisuus ja eri ikäluokkien tasapuolinen 8873: sälän ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen kohtelu sekä kiinnitettävä huomiota niihin ryh- 8874: n:o 54: miin, joiden terveyden ylläpitämiselle hampais- 8875: ton kunnolla on erityistä merkitystä. 8876: Miten Hallitus pyrkii estämään aikuis- Sosiaali- ja terveysministeriö on 6.2.1996 teke- 8877: ten suun terveydentilan romahtamisen? mällään päätöksellä asettanut työryhmän, jonka 8878: toimeksianto vastaa eduskunnan lausumaa. 8879: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Työryhmän tulee saada työnsä valmiiksi 8880: vasti seuraavaa: 31.5.1996 mennessä. Aikuisväestön hammas- 8881: huollon sekä sitä koskevan korvaus- ja maksu- 8882: Eduskunta on edellyttänyt hallituksen esityk- järjestelmän kehittämismahdollisuudet ja uudis- 8883: seen 104/1995 vp laiksi sairausvakuutuslain tuksen toteuttamisaikataulu tullaan päättämään 8884: muuttamisesta antamaansa vastaukseen sisällyt- valtion vuoden 1997 talousarvioesitykseen liit- 8885: tämässään lausumassa, että hallitus tekee vuo- tyen. Kevään 1996 aikana on mahdollista saada 8886: den 1997 talousarvioesitykseen liittyen ehdotuk- työryhmän esityksen pohjalta päätöksentekoa 8887: sen aikuisväestön hammashuollon järjestämises- varten tarvittavat aineistot. 8888: tä, sitä koskevasta korvaus- ja maksujärjestel- 8889: Helsingissä 8 päivänä maaliskuuta 1996 8890: 8891: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Mönkäre 8892: KK 54/1996 vp 3 8893: 8894: 8895: 8896: 8897: Till Riksdagens Talman 8898: 8899: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- ningen skali ordnas, om det därtili hörande er- 8900: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- sättnings- och betalningssystemet samt om tidta- 8901: lem av statsrädet översänt följande av riksdags- belien för reformen. Vid beredningen av förslaget 8902: man Liisa Hyssälä m.fl. undertecknade spörsmål skali hänsyn tas tili kommunernas möjligheter att 8903: nr 54: effektivera tandvårdstjänsterna och tili att ål- 8904: dersklasserna bör bemötas lika samt att också de 8905: Pä vilket sätt försöker Regeringen för- grupper uppmärksammas för vilka det är av sär- 8906: hindra att hälsotillståndet i de vuxnas skild betydelse för hälsan att tänderna är i skick. 8907: munnar helt raseras? Social- och hälsovårdsministeriet har 6.2.1996 8908: tilisatt en arbetsgrupp med uppdrag i enlighet 8909: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt med riksdagens uttalande. Arbetsgruppen skali 8910: anföra följande: slutföra sitt arbete senast 31.5.1996. Närmare 8911: beslut om den vuxna befolkningens tandvård och 8912: Riksdagen förutsätter i det uttalande som in- möjligheterna att utveckla ersättnings- och betal- 8913: gick i riksdagens svar på regeringens proposition ningssystemet samt tidtabelien f6r reformen 8914: 104/1995 rd med förslag tilllag om ändring av kommer att fattas i anslutning tili budgetpropo- 8915: sjukförsäkringslagen att regeringen i anknytning sitbnen för 1997. Under våren 1996 är det möj- 8916: tili budgetpropositionen för 1997 framställer ett ligt att på basis av arbetsgruppens förslag få det 8917: förslag tili hur tandvården för den vuxna befolk- materia! som behövs för beslutsfattandet. 8918: 8919: 8920: Helsingforsden 8 mars 1996 8921: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Mönkäre 8922: KK 55/1996 vp 8923: 8924: Kirjallinen kysymys 55 8925: 8926: 8927: 8928: 8929: Liisa Hyssälä /kesk ym.: Saariston ympärivuotisen asutuksen tur- 8930: vaamisesta 8931: 8932: 8933: Eduskunnan Puhemiehelle 8934: 8935: Suomessa kansalaisilla on oikeus asua siellä tuhoamisen katsomme kohtalokkaaksi. Tällai- 8936: missä he haluavat. Saaristoalueella ympärivuo- nen kehitys ei voi jatkua. Myöskään maanpuo- 8937: tista omakotitaloasutusta ja kaavoitusta halu- lustuksellisesti ei ole merkityksetöntä, onko raja- 8938: taan Lounais-Suomen ympäristökeskuksen toi- seutu asutettu vai ei. 8939: mesta rajoittaa taajaman ulkopuolisella alueella. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 8940: Rajoitusta perustellaan mm. asumisesta ai- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 8941: heutuvilla jätevesiongelmilla ja koulukuljetuson- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 8942: gelmilla. Nämä ongelmat ovat varmasti ratkais- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 8943: tavissa muutenkin kuin autioittamalla pienim- 8944: mät saaret, joissa enää on vain muutamia asuk- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 8945: kaita. ryhtyä saariston taajamien ulkopuolisen 8946: Saaristoasetus on kulttuurihistoriallisesti ympärivuotisen asutuksen turvaamisek- 8947: merkittävä osa kansallista perintöämme, jonka si? 8948: 8949: Helsingissä 16 päivänä helmikuuta 1996 8950: Liisa Hyssälä /kesk Hannu Takkula /kesk 8951: Jukka Vihriälä /kesk Anu Vehviläinen /kesk 8952: Maija-Liisa Veteläinen /kesk 8953: 8954: 8955: 8956: 8957: 260017 8958: 2 KK 55/1996 vp 8959: 8960: 8961: 8962: 8963: Eduskunnan Puhemiehelle 8964: 8965: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa puolista kohtelua. Ranta-alueilla harkintaan 8966: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, ovat vaikuttaneet myös maisemalliset seikat. 8967: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Varsinais-Suomen ranta-alueiden savi- ja kal- 8968: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Liisa Hys- liomaastot ovat usein rakentamiseen huonosti 8969: sälän ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen soveltuvia hyvälaatuisen pohjaveden puutteen ja 8970: n:o 55: jätevesien huonojen imeyttämismahdollisuuk- 8971: sien vuoksi. Tämä on rakennuslain periaatteiden 8972: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo mukaisesti otettava rakentamisen ohjaamisessa 8973: ryhtyä saariston taajamien ulkopuolisen huomioon. 8974: ympärivuotisen asutuksen turvaamisek- Ulkosaariston alueella ei ympäristökeskuksen 8975: si? tekemän selvityksen mukaan vakituisen asutuk- 8976: sen muodostamisessa ole ilmennyt ongelmia. 8977: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Tärkeimpänä syynä tähän voidaan pitää sitä, 8978: vasti seuraavaa: että ulkosaariston kunnissa on joko parhaillaan 8979: laadittavana tai vahvistettu ranta-alueiden osa- 8980: Valtaosa taajamien ulkopuolisesta rakentami- yleiskaava, jonka laadinnassa on kiinnitetty huo- 8981: sesta myös saariston alueella tapahtuu suoraan miota riittävien kyläalueiden ja vakituisen asu- 8982: kunnan rakennusvalvontaviranomaisen myön- tuksen aluevarauksiin. 8983: tämän rakennusluvan perusteella ilman edeltä- Kuntien asiana on huolehtia yleiskaavojen 8984: vää maankäytön suunnittelua. Alueellisen ympä- riittävyydestä rannoilla. Ympäristöministeriö on 8985: ristökeskuksen myöntämä poikkeuslupa on tar- osaltaan pyrkinyt edistämään yleiskaavoitusta 8986: peen, kun on kyse taaja-asutuksen muodostami- saariston kunnissa tukemalla valtion avustuksin 8987: sesta kaavoittamattomalle alueelle tai rakenta- toimintaa. Myös ympäristökeskus on pyrkinyt, 8988: misesta ranta-alueelle, jolle rantakaavan laatimi- toisin kuin kysymyksessä on esitetty, käytettävis- 8989: nen on tarpeen. sä olevin ohjauksen ja neuvonnan keinoin edistä- 8990: Pääosa Lounais-Suomen ympäristökeskuk- mään yleiskaavoitusta saaristokuntien alueilla. 8991: sen saaristoalueena käsittelemistä poikkeusluvis- Ympäristöministeriö pitää tärkeänä saariston 8992: ta koskee lomarakennuksen rakentamista. Eräis- kylien elävänä säilymistä. Tätä voidaan edistää 8993: sä kunnissa on kuitenkin ilmennyt selkeitä pai- maankäytön suunnittelulla, jossa uuden rakenta- 8994: neita ympärivuotisen asutuksen muodostami- misen sekä saariston luonnon ja maiseman suoje- 8995: seen ranta-alueille erityisesti lomarakennuksen lun tavoitteet voidaan yhteensovittaa. 8996: käyttötarkoituksen muutoksella. Muutosta on Ympäristöministeriössä parhaillaan valmis- 8997: tapahtunut erityisesti kiinteistöverotukseen siir- teltavan rakennuslain uudistuksen eräänä tavoit- 8998: tymisenjälkeen ilmeisesti loma-asumisenja pysy- teena on lisätä yleiskaavan käyttömahdollisuuk- 8999: vän asumisen erilaisen verokohtelun vuoksi. sia myös taajan asutuksen ohjaamisessa alueilla, 9000: Lounais-Suomen ympäristökeskus on poik- joilla asema- tai rakennuskaava on rakentamisen 9001: keuslupia käsitellessään suhtautunut myöntei- vähäisyyden vuoksi liian raskas maankäytön oh- 9002: sesti vakituiseen asutukseen taajamien ja kylä- jausväline. Tarkoituksena on näin edistää raken- 9003: alueitten lähituntumassa. Yleisenä poikkeuslu- tamista maaseudun elinvoimaisissa kyläkeskuk- 9004: van hylkäämisen perusteena on ollut se, että tila sissa ja samalla ehkäistä hajarakentamisesta ai- 9005: on jo käyttänyt kaiken sille kuuluvan rakennus- heutuvia ympäristöllisiä ongelmia ja ylimääräi- 9006: oikeuden tai että poikkeuslupamenettelyssä ei siä yhdyskuntataloudellisia kustannuksia. 9007: ole mahdollista turvata maanomistajien tasa- 9008: 9009: Helsingissä 11 päivänä maaliskuuta 1996 9010: 9011: Ympäristöministeri Pekka Haavisto 9012: KK 55/1996 vp 3 9013: 9014: 9015: 9016: 9017: Tili Riksdagens Talman 9018: 9019: I den ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen De leriga och bergiga markerna utmed Egent- 9020: föreskriver har Ni, Fru Talman, tiii vederböran- liga Finlands kust lämpar sig ofta dåligt för byg- 9021: de medlem av statsrådet översänt följande av gande på grund av bristen på grundvatten av god 9022: riksdagsman Liisa Hyssälä m.fl. undertecknade kvalitet och den dåliga absorptionen av avlopps- 9023: spörsmål nr 55: vatten. Sådant skall enligt byggnadslagens prin- 9024: ciper beaktas i styrningen av byggandet. 9025: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- I yttre skärgården har det inte enligt miljöcen- 9026: ta för att säkra att det finns bosättning tralens undersökning förekommit problem då 9027: året om i skärgården utanför tätorterna? permanent bosättning har etablerats. De vikti- 9028: gaste orsakerna kan anses vara att kommunerna 9029: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt i ytterskärgården antingen håller på med eller 9030: anföra följande: redan har fastställt delgeneralplaner för strand- 9031: områdena, och vid utarbetandet av dessa har 9032: Också i skärgården sker huvuddelen av byg- områdesreserveringarna för byar och permanent 9033: gandet utanför tätorterna direkt på basis av ett bosättning ägnats tillräcklig uppmärksamhet. 9034: byggnadslov som de kommunala byggnadstili- Det ankommer på kommunerna att se tiii att 9035: synsmyndigheterna bevi1jar, utan föregående genera1planerna förslår för strandområdena. 9036: p1anering av markanvändningen. Ett undantags- Miljöministeriet har gått in för att stöda general- 9037: lov av den regiona1a mi1jöcentralen behövs då det plan1äggningen i skärgårdskommunerna genom 9038: är fråga om tätare bebyggelse i icke plan1agda statsunderstöd. Också mi1jöcentralen har, tvärt 9039: områden eller om byggande i strandområden där emot vad som anförs i spörsmålet, genom till- 9040: en strandplan anses behövlig. budsstående medel för styrning och rådgivning 9041: Största de1en av de undantagslov i skärgården arbetat på att främja genera1plan1äggningen i 9042: som Sydvästra Finlands miljöcentral har be- skärgårdskommunerna. 9043: handlat har gällt byggande av fritidshus. I vissa Mi1jöministeriet anser det viktigt att byarna i 9044: kommuner har det dock förekommit ett klart skärgården bibehålls Ievande. Detta kan främjas 9045: tryck på att bi1da året om bosättning utmed genom en markanvändningsplanering som sam- 9046: stränderna, speciellt genom ändring av bruksän- manjämkar målen för nybyggande med vad skär- 9047: damålet för fritidshus. Sådana ändringar har ak- gårdsnaturen och 1andskapsvården kräver. 9048: tualiserats speciellt efter övergången tili fastig- Den revidering av byggnadslagen som miljö- 9049: hetsbeskattning, uppenbarligen på grund av den ministeriet som bäst bereder syftar bl.a. tili att 9050: olika beskattningen av fritidsboende och perma- öka möjligheterna att använda generalplaner 9051: nent boende. också vid styrning av tätbebyggelse i områden 9052: Sydvästra Fin1ands mi1jöcentra1 har vid be- där en stadsplan eller en byggnadsp1an på grund 9053: handlingen av undantagsloven ställt sig positiv av den glesa bebyggelsen är ett alltför kraftigt 9054: tiii permanent bosättning i närheten av tätorter instrument för styrning av markanvändningen. 9055: och byaområden. En allmän grund för att en A vsikten är att därigenom främja byggandet i 9056: ansökan om undantag avslagits har varit att 1ä- livskraftiga bycentra på landsbygden och samti- 9057: genheten redan har nyttjat sin byggnadsrätt tili digt förebygga sådana mi1jöprob1em och extra 9058: fullo, eller att undantagslovsförfarande inte säk- samhällsekonomiska kostnader som glesbebyg- 9059: rar en opartisk behandling av markägarna. I frå- gelse förorsakar. 9060: ga om strandområden har också landskapsmäs- 9061: siga hänsyn beaktats. 9062: 9063: Helsingforsden 11 mars 1996 9064: 9065: Miljöminister Pekka Haavisto 9066: KK 56/1996 vp 9067: 9068: Kirjallinen kysymys 56 9069: 9070: 9071: 9072: 9073: Sakari Smeds /skl: Lyhytaikaisen vapaaehtoistyön suorittamisen 9074: vaikutuksesta työttömyyskorvauksen maksamiseen 9075: 9076: 9077: Eduskunnan Puhemiehelle 9078: 9079: Työttömyysturvalain 5 §:n mainitsema vaati- markkinoilta yhden patvan poissaoloa kerral- 9080: mus työmarkkinoiden käytettävissä olemisesta laan, ei tunnu siltä, että yksi päivä voisi olla este 9081: voi johtaa kohtuuttomiin tilanteisiin. Sellainen työllistymiselle. Voihan kotimaassakin olla päi- 9082: tilanne on esimerkiksi kyseessä silloin, kun hen- vän tavoittamattomissa. Kun yleisesti hyväksy- 9083: kilö käy auttamismatkalla Venäjän suomalaisten tään lähialueiden avustaminen ja viranomaisten 9084: parissa. toiminkin sitä pyritään edistämään, on kohtuu- 9085: Auttamistyö tehdään vapaaehtoistyönä esi- tonta, että vapaaehtoisauttaja menettää työttö- 9086: merkiksi seurakunnan diakoniatyön yhteydessä myyspäivärahansa. 9087: ilman palkkioita tai päivärahoja. Pietarin seu- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 9088: dulle asti suuntautuvaa matkaa ei ehdi tehdä vain tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 9089: viikonlopun aikana, vaan siihen tarvitaan yleen- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 9090: sä lisäksi perjantai tai maanantai. Apu on hyvin nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 9091: konkreettista ihmisten tapaamista ja ruoan, 9092: vaatteiden tai lääkkeiden toimittamista lapsiper- Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin työt- 9093: heille ja vanhuksille. tömyysturvalain kohtuuttomuuksien 9094: Työttömän itsensä kannalta tällainen autta- korjaamiseksi silloin, kun palkaton va- 9095: mistyö on hyvin mielekästä toimintaa. Kun ny- paaehtoinen työtön osallistuu tilapäisesti 9096: kyisessä työttömyystilanteessa ajatellaan työ- lähialueiden auttamiseen? 9097: 9098: Helsingissä 16 päivänä helmikuuta 1996 9099: 9100: Sakari Smeds Iski 9101: 9102: 9103: 9104: 9105: 260017 9106: 2 KK 56/1996 vp 9107: 9108: 9109: 9110: 9111: Eduskunnan Puhemiehelle 9112: 9113: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa vapaaehtoistoimintaa erilaisissa yhteisöissä ja 9114: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, julkisissa palvelutehtävissä, vapaata kansalais- 9115: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisel- toimintaa tai työskentelyä oman kotitalouden 9116: le jäsenelle kansanedustaja Sakari Smedsin näin hyväksi. 9117: kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o 56: Vapaaehtois- ja talkootyönä pidetään toimin- 9118: taa, jota ei yhteiskunnassa yleisesti tehdä työsuh- 9119: Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin työt- teessa tai yrittäjänä, kuten vastikkeet on naapuri- 9120: tömyysturvalain kohtuuttomuuksien apu ja yhteisöissä tehtävä yleishyödyllinen työ. 9121: korjaamiseksi silloin, kun palkaton va- Huomattava kuitenkin on, ettei esimerkiksi yri- 9122: paaehtoinen työtön osallistuu tilapäisesti tyksessä tehtävä palkatonkaan työ ole taikoo- 9123: lähialueiden auttamiseen? työtä eikä näin ollen työttömyyspäivärahalla 9124: mahdollista. 9125: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Lähialueilla tapahtuvaksi taikootyöksi on tul- 9126: vasti seuraavaa: kittu lähinnä maan rajojen välittömässä lähei- 9127: syydessä tapahtuva talkootyö. Työvoimaviran- 9128: Työttömyysturvalain 5 §:n 1 momentin 3 koh- omaisilla ei käytännössä ole mahdollisuutta sel- 9129: dan mukaan työttömyyspäivärahaan ei ole oi- vittää henkilön ulkomailla oleskelun tarkoitusta 9130: keutta henkilöllä, joka ei ole työmarkkinoiden (esim. loma vai työskentely talkootehtävissä). 9131: käytettävissä. Lisäksi 5 §:n 2 momentissa tode- Työttömyysturvalaki lähtee nimenomaisesti 9132: taan, ettei henkilö ole työmarkkinoiden käytettä- siitä, ettei henkilö ole työmarkkinoiden käytettä- 9133: vissä sellaisena aikana, jona hän on ulkomaan- vissä mm. sellaisena aikana, jona hän on ulko- 9134: matkan, kertausharjoitusten, asevelvollisuuden, maanmatkan johdosta estynyt ottamasta vas- 9135: vapausrangaistuksen taikka sairaalassa tapahtu- taan työtä tai osallistumasta koulutukseen, vaik- 9136: van hoidon tai muun tähän verrattavan laitos- ka hänelle ei ole tehty yksilöityä työhönosoitusta 9137: hoidon johdosta estynyt ottamasta vastaan työtä tai vaikka häntä ei ole osoitettu koulutukseen. 9138: tai osallistumasta koulutukseen, vaikka hänelle Toisinaan tarjottu työ on pystyttävä ottamaan 9139: ei ole tehty yksilöityä työhönosoitusta tai vaikka vastaan hyvinkin lyhyellä varoitusajalla. 9140: häntä ei ole osoitettu koulutukseen. Ulkomailla tapahtuvan taikootyön osalta 9141: Työministeriö on 9.10.1992 työvoimapi:rien noudatettava tulkintalinja vastaa siis voimassa 9142: toimistoille ja työvoimatoimistoille osoittamas- olevan työttömyysturvalain sisältöä. 9143: saan kirjeessä (3334/40/92 TM) ohjeluonteisesti Työttömyysturvalain vuoden 1997 alusta voi- 9144: todennut työttömyyspäivärahaoikeuden ja tai- maan tulevaksi tarkoitetun kokonaisuudistuk- 9145: kootyön osalta, että työttömyyspäivärahaoi- sen yhteydessä tulee harkittavaksi myös nykyis- 9146: keuttaan ei menetä henkilö, joka kotimaassa tai ten säännösten mahdollinen täsmentäminen täl- 9147: lähialueilla ulkomailla harrastusluonteisesti ja tä osin. 9148: vastikkeetta osallistuu tai harjoittaa talkootyötä, 9149: 9150: Helsingissä 11 päivänä maaliskuuta 1996 9151: 9152: Työministeri Liisa Jaakonsaari 9153: KK 56/1996 vp 3 9154: 9155: 9156: 9157: 9158: Tili Riksdagens Talman 9159: 9160: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- medborgarverksamhet elier arbete i eget hushåli, 9161: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- inte går miste om sin rätt till arbetslöshetsdag- 9162: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- penning. 9163: man Sakari Smeds undertecknade spörsmål nr Som frivilligverksamhet elier talkoarbete be- 9164: 56: traktas sådan verksamhet i samhäliet som vanli- 9165: gen inte utförs i anstäliningsförhåliande elier som 9166: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för företagare, såsom grannhjälp utan vederlag elier 9167: att rätta till oskäligheterna i lagen om alimännyttigt arbete i sammanslutningar. Man 9168: utkomstskydd för arbetslösa i de fali där bör dock observera att inte ens t.ex. arbete utan 9169: en arbetslös frivilligt utan lön deltar i till- lön i företag är talkoarbete, och det kan således 9170: fåliigt biståndsarbete i närområdena? inte utföras med arbetslöshetsdagpenning. 9171: Främst talkoarbete som utförs i omedelbar 9172: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt närhet av landets gränser har tolkats som talko- 9173: anföra följande: arbete i närområden. Arbetskraftsmyndigheter- 9174: na har i praktiken ingen möjlighet att utreda 9175: Enligt 5 § 1 mom. 5 punkten lagen om ut- syftet med en persons utlandsvistelse (t.ex. semes- 9176: komstskydd för arbetslösa är en person som inte ter elier talkoarbete). 9177: står tili arbetsmarknadens förfogande inte berät- Lagen om utkomstskydd för arbetslösa utgår 9178: tigad tili arbetslöshetsdagpenning. Vidare kon- uttryckligen från att en person inte står tili arbets- 9179: stateras det i 5 § 2 mom. att en person inte står tili marknadens förfogande under den tid som han 9180: arbetsmarknadens förfogande under den tid som på grund av utlandsresa är förhindrad att ta emot 9181: han på grund av utlandsresa, repetionsövningar, arbete elier delta i utbildning, även om han inte 9182: värnplikt, frihetsstraff, sjukhusvård elier därmed har fått en specificerad arbetsplatsanvisning elier 9183: jämförbar institutionsvård är förhindrad att ta anvisning tili utbildning. lbland måste man kun- 9184: emot arbete elier deltai utbildning, även om han na ta emot det erbjudna arbetet med tili och med 9185: inte har fått en specificerad arbetsplatsanvisning mycket kort varsel. 9186: elier ansvisning tili utbildning. Den tolkning som tiliämpas på talkoarbete 9187: Arbetsministeriet har i sitt brev av 9.10.1992 utomlands motsvarar således innehålismässigt 9188: tili arbetskraftsdistriktens byråer och arbets- den gäliande lagen om utkomstskydd för arbets- 9189: kraftsbyråerna (3334/40/92 TM) som ett rätte- lösa. 9190: snöre beträffande rätt till arbetslöshetsdagpen- 1 samband med den totalrevidering av Iagen 9191: ning och talkoarbete konstaterat att en person om utkomstskydd for arbetslösa som avses träda 9192: som i hemlandet elieri närområdena utomlands i i kraft i början av år 1997 kommer man också att 9193: hobbysyfte och utan vederlag deltar i elier utför överväga eventueli precisering av de nuvarande 9194: talkoarbete, friviliigverksamhet i olika samman- stadgandena tili denna del. 9195: slutningar elier offentliga serviceuppgifter, fri 9196: 9197: Helsingforsden 11 mars 1996 9198: 9199: Arbetsminister Liisa Jaakonsaari 9200: 1 9201: 9202: 9203: 1 9204: 9205: 9206: 1 9207: 9208: 9209: 1 9210: 9211: 9212: 1 9213: 9214: 9215: 1 9216: 9217: 9218: 1 9219: 9220: 9221: 1 9222: 9223: 9224: 1 9225: 9226: 9227: 1 9228: 9229: 9230: 1 9231: 9232: 9233: 1 9234: 9235: 9236: 1 9237: KK 57/1996 vp 9238: 9239: Skriftligt spörsmål 57 9240: 9241: 9242: 9243: 9244: Klaus Bremer /sv: Om fordonsbeskattningen 9245: 9246: 9247: 9248: Tili Riksdagens Talman 9249: 9250: Förutom att fordonsskatten på 500 eller 700 Hänvisande tili det ovan anförda får jag i den 9251: mk kan kritiseras för dess punktskattenatur och ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri- 9252: för att den bidrar tili den höga skattenivån, väck- ver tili vederbörande medlem av statsrådet ställa 9253: er den frågor bland befolkningen som gäller själ- följande spörsmål: 9254: va verkställandet och avkastningen. Trots vårt 9255: EU-medlemskap är det för många svårt att förstå Hurudan beslutsprocess ligger bakom 9256: att klistermärkets tillverkningsland är England valet av klistermärkets tillverkningsland 9257: och inte Finland. Dessutom är det skäl att miss- och vilka är de specifiserade tota1kostna- 9258: tänka att nettoavkastningen efter alla kostnader derna och nettoavkastningen av fordons- 9259: är avsevärt lägre än den dryga miljard som bud- skatten för 1995 resp. 1996? 9260: geterats. 9261: 9262: Helsingforsden 16 februari 1996 9263: 9264: Klaus Bremer /sv 9265: 9266: 9267: 9268: 9269: 260017 9270: 2 KK 57/1996 vp 9271: 9272: Kirjallinen kysymys 57 Suomennos 9273: 9274: 9275: 9276: 9277: Klaus Bremer /r: Ajoneuvoverotuksen toimittamisesta 9278: 9279: 9280: 9281: Eduskunnan Puhemiehelle 9282: 9283: Paitsi että 500:n tai 700 markan ajoneuvove- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 9284: roa voidaan arvostella sen pisteveroluonteen tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 9285: vuoksi ja siksi, että se nostaa verotuksen korkeaa nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 9286: tasoa, kansalaisia ihmetyttää itse verotuksen toi- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 9287: mittaminen ja sen tuotto. EU-jäsenyydestämme 9288: huolimatta monien on vaikea ymmärtää, että Millainen päätöksentekoprosessi on 9289: verotarran valmistusmaana on Englanti eikä verotarran valmistusmaan valinnan taus- 9290: Suomi. Lisäksi on syytä epäillä, että nettotuotto talla, ja mitkä ovat ajoneuvoveron eritel- 9291: kaikkien kustannustenjälkeen on huomattavasti lyt kokonaiskustannukset ja nettotuotto 9292: alhaisempi kuin budjetoitu runsas miljardi mark- vuosina 1995 ja 1996? 9293: kaa. 9294: 9295: Helsingissä 16 päivänä helmikuuta 1996 9296: 9297: Klaus Bremer /r 9298: KK 57/1996 vp 3 9299: 9300: 9301: 9302: 9303: Eduskunnan Puhemiehelle 9304: 9305: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Verohallitus on käyttänyt Valtion hankinta- 9306: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, keskusta (Hansel Oy:tä) apunaan tarjouskilpai- 9307: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen lujen järjestämisessä. Käytössä on ollut niin sa- 9308: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Klaus Bre- nottu rajoitettu menettely, koska kyseessä on eri- 9309: merin näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o tyisosaamistaja -laatua edellyttävä tuote. Menet- 9310: 57: telyn mukainen ilmoitus on julkaistu Suomessa 9311: Julkiset hankinnat -lehdessä ja EU:n Official 9312: Millainen päätöksentekoprosessi on Journal -lehdessä. Määräaikaan mennessä il- 9313: verotarran valmistusmaan valinnan moittautuneille valmistajaehdokkaille lähetettiin 9314: taustalla, ja mitkä ovat ajoneuvoveron tarkempi tarjouspyyntö. 9315: eritellyt kantokustannukset ja nettotuot- Saadut tarjoukset on käsitelty siten kuin edellä 9316: to vuosina 1995 ja 1996? mainitut säännökset edellyttävät, ja ratkaisut on 9317: tehty niillä perusteilla, joista on säädetty. 9318: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Ajoneuvoveron tuoton on asianomaisissa hal- 9319: vasti seuraavaa: lituksen esityksissä ja valtion talousarvioissa eri 9320: vuosille arvioitu vuonna 1994 olevan 650 miljoo- 9321: Suomen liittyessä vuonna 1994 Euroopan ta- naa markkaa, vuodelle 1995 1 030 miljoonaa 9322: lousaluetta koskevaan ETA-sopimukseen uudis- markkaaja vuodelle 1996 1 040 miljoonaa mark- 9323: tui julkisia hankintoja koskeva lainsäädäntö kaa. Vuonna 1994 ajoneuvoveroa kertyi 9324: tuon sopimuksen periaatteita vastaavaksi. Kes- 628 094 660 markkaaja vuonna 1995 kaikkiaan 9325: keiset säännökset sisältyvät lakiinjulkisista han- 1 049 286 200 markkaa. Vuoden 1995 kertymään 9326: kinnoista (1505/92) ja asetukseen Euroopan ta- sisältyi veron laiminlyönnistä seuraavaa korotus- 9327: lousalueesta tehdyssä sopimuksessa tarkoite- ta kaikkiaan 112 900 markkaa, eli siis hieman yli 9328: tuista tavaranhankinnoista (1350/93). Arvoltaan sadasta ajoneuvosta. 9329: yli 200 000 ecun suuruiset julkiset hankinnat on Ajoneuvoverosta aiheutui vuonna 1994 kus- 9330: kilpailutettava ja hankinnoista on ilmoitettava tannuksia kaikkiaan 15 465 372 markkaa ja 9331: Suomen ja EU:n virallisessa lehdessä. ED- vuonna 1995 yhteensä 13 764 336markkaa. Kus- 9332: alueelta olevien yritysten tarjoukset on käsitel- tannuksiin sisältyy veromerkkien valmistus-, 9333: tävä samoin ehdoin kuin omasta maasta tulevat myynti-, vaihto-, rinnakkaismyynti-, ilmoitus-, 9334: tarjoukset. postitus- ja tuhoamiskuluja. Pääosa kustannuk- 9335: Tarjoajille asetettavat valintaperusteet on sista muodostuu myyntikustannuksista, joskin 9336: määritelty hankintasäännöksissä ja tarjous- yksityiskohtainen erittely on asian luonteen ja 9337: pyynnöt on laadittava käyttäen eurooppalaisia myös tehtyjen sopimusten mukaan liikesalaisuu- 9338: teknisiä erittelyjä. Tarjouksista on valittava se, den piiriin kuuluvaa tietoa. 9339: joka on halvin tai kokonaistaloudellisesti edulli- Ajoneuvoveron tuotto on edellä mainittujen 9340: sin. kertymälukujen suuruinen, koska kustannukset 9341: Eräistä ajoneuvoista suoritettavasta ajoneu- kohdistuvat verohallinnon menoihin, kuten 9342: voverosta annetun lain (135/94) 7 §:n mukaan muutkin verotuksesta aiheutuneet kustannukset, 9343: ajoneuvoveron yleinen johto ja valvonta kuulu- eikä niitä siten vähennetä talousarvion momentil- 9344: vat verohallitukselle. Verohallitus myös tekee ta 11.10.07, jolle ajoneuvoveron tuotto kertyy. 9345: veromerkkien painatusta ja myyntiä koskevat 9346: sopimukset. 9347: 9348: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1996 9349: 9350: Ministeri Arja Alho 9351: 4 KK 57/1996 vp 9352: 9353: 9354: 9355: 9356: Tili Riksdagens Talman 9357: 9358: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Skattestyrelsen har haft statens upphandlings- 9359: anger har Ni, Fru Talman, till vederbörande central (Hanse1 Oy) till hjä1p vid ordnandet av 9360: medlem av statsrådet översänt följande av riks- anbudstävlingar. Man har använt ett s.k. selek- 9361: dagsman Klaus Bremer undertecknade spörsmål tivt förfarande, eftersom det är fråga om en pro- 9362: nr 57: dukt som kräver specialkunskaper och speciell 9363: kvalitet. Ett meddelande i enlighet med förfaran- 9364: Hurudan beslutsprocess ligger bakom det har publicerats i Finland i tidskriften Officiel- 9365: valet av klistermärkets tillverkningsland la upphandlingar och i EU:s tidning Official 9366: och vilka är de specifiserade totalkostna- Journal. Till de tillverkarkandidater som hade 9367: derna och nettoavkastningen av for- anmält sig inom utsatt tid skickades en noggran- 9368: donsskatten för 1995 resp. 1996? nare anbudsinfordran. 9369: Erhållna anbud har behandlats på det sätt 9370: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt ovan nämnda stadganden förutsätter och beslut 9371: anföra följande: har fattats på angivna grunder. 9372: Avkastningen av fordonsskatten har i ifräga- 9373: När Finland 1994 anslöt sig till EES-avtalet varande regeringspropositioner och i statsbud- 9374: som gäller Europeiska ekonomiska samarbets- geterna för olika år uppskattats uppgä till 650 9375: området reviderades den 1agstiftning som gäller milj. mk är 1994, 1 030 milj. mk år 1995 och 1 040 9376: offentlig upphandling så att den motsvarar prin- milj. mk år 1996. År 1994 inflöt 628 094 660 mk 9377: ciperna i ovan nämnda avtal. De centrala stad- i fordonsskatt och år 1995 sammanlagt 9378: gandena ingår i lagen om offentlig upphandling 1 049 286 200 mk. I beloppet för 1995 ingick 9379: (1505/92) och i förordningen om sådan upphand- samman1agt 112 900 mk som förhöjning för obe- 9380: 1ing av varor som avses i avtalet om Europeiska tald skatt, dvs. för drygt 100 fordon. 9381: ekonomiska samarbetsomrädet (1350/93). Of- Fordonsskatten föranledde 1994 kostnader 9382: fentliga upphandlingar av varor tili ett värde om sammanlagt 15 465 372 mk och 1995 om 9383: av minst 200 000 ECU skall tävla sinsemellan och sammanlagt 13 764 336 mk. Kostnaderna omfat- 9384: om upphand1ingen medde1as i Finlands officiella tar utgifter för tillverkning, försäljning, byte, pa- 9385: tidning och Europeiska gemenskapernas officiel- rallellförsäljning, annonsering, postning och för- 9386: la tidning. Anbud från företag inom EU-området störande av skattemärken. Största delen av kost- 9387: skall behandlas på samma villkor som anbud naderna består av försäljningskostnader, fastän 9388: frän hemlandet. en detaljerad specifikation hör till de uppgifter 9389: De kriterier som ställs på valet av anbudsgiva- som klassificerats som affårshemligheter p.g.a. 9390: re har fastställts i stadgandena om upphandling sakens natur och ingångna avtal. 9391: och anbudsinfordringarna skall uppgöras enligt Avkastningen av fordonsskatten är den som 9392: europeiska tekniska specifikationer. Av anbuden nämnts ovan, eftersom kostnaderna hänför sig 9393: skall väljas det som är billigast eller samhällseko- till skatteförvaltningens utgifter på samma sätt 9394: nomiskt sett förmånligast. som andra av beskattningen föranledda kostna- 9395: Enligt 7 § lagen om fordonsskatt på vissa for- der, och därför dras de inte av från moment 9396: don (135/94) ankommer den allmänna ledningen 11.10.07, pä vilket avkastningen av fordonsskat- 9397: och övervakningen i fråga om fordonsskatten på ten inflyter. 9398: skattestyrelsen. Skattestyrelsen ingår ocksä avtal 9399: om tryckning och försäljning av skattemärken. 9400: 9401: 9402: Helsingforsden 13 mars 1996 9403: 9404: Minister Arja Alho 9405: KK 58/1996 vp 9406: 9407: Kirjallinen kysymys 58 9408: 9409: 9410: 9411: 9412: Vuokko Rehn /kesk: Kotimaisen energian käytön turvaamisesta 9413: 9414: 9415: 9416: Eduskunnan Puhemiehelle 9417: 9418: Ministerien julkisuudessa esittämien kannan- turvevoimalaitos käyttää vuodessa noin 0,5 TWh 9419: ottojen mukaan energiaverotukseen suunnitel- kotimaisia polttoaineita. Hakkeen käyttö tuo 9420: laan muutoksia. Suunnitelmista näkyy pyrkimys työpaikkoja vieläkin enemmän. Tuontipolttoai- 9421: polttoaineiden verotuksen muuttamiseksi niin, neilla työllistämismäärät jäävät alle kymmenen. 9422: että polttoaineiden nykyiset hintasuhteet muut- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 9423: tuisivat ratkaisevasti. Tämä on uhka kotimaisten tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 9424: polttoaineiden käytölle. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 9425: Kotimaisten polttoaineiden kannattavan k*y- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 9426: tön tuoma hyöty maakunnissa on kiistaton. As- 9427: kettäin Oulun yliopistossa tehdyn tutkimuksen Miten Hallitus aikoo turvata kotimais- 9428: mukaan yhtä terawattituntia kohti turve työllis- ten polttoaineiden käytön ja tähän liitty- 9429: tää suoranaisesti 130 henkilöä vuodessa ja välilli- vät työpaikat? 9430: sesti vielä saman verran. Esimerkiksi Mikkelin 9431: 9432: Helsingissä 16 päivänä helmikuuta 1996 9433: 9434: Vuokko Rehn /kesk 9435: 9436: 9437: 9438: 9439: 260017 9440: 2 KK 58/1996 vp 9441: 9442: 9443: 9444: 9445: Eduskunnan Puhemiehelle 9446: 9447: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa täessä ratkaisemaan kotimaisen sähköntuotan- 9448: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, non kilpailukykyongelmia. 9449: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Tuontisähkölie asetettu vero on suurin piirtein 9450: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Vuokko yhtä suuri kuin kotimaassa tuotetun sähkön kes- 9451: Rehnin näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen kimääräinen verosisältö. Hiilellä tuotetun säh- 9452: n:o 58: kön verosisältö on nykyisin kuitenkin lähes kak- 9453: sinkertainen tuontisähkön veroon verrattuna. 9454: Miten Hallitus aikoo turvata kotimais- Tämä käytännössä sulkee hiilivoiman sähkön- 9455: ten polttoaineiden käytön ja tähän liitty- tuottajien investointisuunnitelmista. 9456: vät työpaikat? Muissa pohjoismaissa sähkön verotus kohdis- 9457: tuu pääasiassa sähkön loppukuluttajiin. Tällöin 9458: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- tuontisähköä verotetaan samalla tavalla kuin 9459: vasti seuraavaa: kotimaista sähköntuotantoa, eli loppukulutus- 9460: vaiheessa. Suomen sähköntuonnille asettama 9461: Nykyinen ympäristöperusteinen energiavero- vero, joka peritään tuonnin yhteydessä, poik- 9462: tus perustuu eri energialähteiden hiilidioksidi- ja keaa muiden maiden käytännöstä ja vaikeuttaa 9463: energiasisältöön. Lisäksi öljytuotteilta peritään olennaisesti yhteispohjoismaisten sähkömarkki- 9464: valtion fiskaalisten tarpeiden ja EU:n mineraa- noiden luomista. 9465: liöljydirektiivien vuoksi muuta energiaveroa. Tuontisähkön verotus on lisäksi mahdollisesti 9466: Ydinvoimalta ja tuontisähköitä peritään myös EU:n kilpailusäädösten vastainen. Koska Suo- 9467: ylimääräistä veroa, joka ei perustu niiden hiili- messa ei ole sähköveroa, sellaista ei pitäisi ehkä 9468: dioksidi- tai energiasisältöön. Puu ja muut uusiu- olla myöskään muista jäsenmaista tuotavalla 9469: tuvat energiamuodot ovat verovapaita. Poltto- sähköllä. 9470: turpeelta peritään energiaverokomponentti, hii- Valtioneuvoston 21.12.1995 tekemässä peri- 9471: lidioksidiverosta se on vapautettu. aatepäätöksessä energiapolitiikasta todetaan 9472: Suomen ympäristöperusteinen energiaverotus sähkömarkkinoiden osalta mm.: "Lähivuosien 9473: poikkeaa muiden pohjoismaiden verotuksesta sähkön perustuotannan rakentamisessa valtio- 9474: erityisesti sähkön ja teollisuuden verotuksen neuvosto ottaa huomioon eduskunnan syksyllä 9475: osalta. Suomessa sähköä verotetaan, vesi- ja 1993 ottaman kielteisen kannan ydinvoimakapa- 9476: ydinvoimaa ja sähköntuontia lukuun ottamatta, siteetin lisäämiseen. Tästä lähtökohdasta on 9477: tuotannossa käytettyjen polttoaineiden hiili- välttämätöntä, että turvataan muiden kotimais- 9478: dioksidi- ja energiasisällön perusteella. Muissa ten, myös kivihiileen perustuvien kapasiteetti- 9479: pohjoismaissa sähköntuotannon polttoaineet vaihtoehtojen kilpailukykyisyys ja luodaan edel- 9480: ovat verovapaita, mutta sähkön kuluttajilta peri- lytykset Suomen sähkömarkkinoiden liittämi- 9481: tään erillinen sähkövero. Teollisuudelta peritään seksi osaksi pohjoismaisia markkinoita." 9482: Suomessa samat energiaverot kuin muiltakin Tuontisähkön verotuksesta täytyy edellä mai- 9483: energiankäyttäjäryhmiltä. Muissa pohjoismais- nituista syistä luopua. Tämän seurauksena on 9484: sa teollisuuden verot ovat selvästi muita käyttä- myös kotimaisten sähköntuotantomuotojen ve- 9485: järyhmiä ja Suomen teollisuuden veroja alhai- rotusta uusittava, jotta kilpailuasema tuontiin 9486: semmat. On syytä huomata, että vastaavia veroja nähden turvattaisiin. 9487: ei ole käytössäpohjoismaidenulkopuolella Rol- Edellä mainitussa valtioneuvoston periaate- 9488: lantia lukuun ottamatta. päätöksessä todetaankin energiaverotuksen 9489: Energiaverotuksen akuuteimmat ongelmat osalta mm.: "Suomen energiaverotukseen liitty- 9490: johtuvat verotuksen korkeasta tasosta ja raken- vät ongelmat sähkömarkkinoiden ja ED-sääntö- 9491: teen erilaisuudesta muihin maihin verrattuna. jen kannalta korjataan siirtämällä sähkön vero- 9492: Ongelmat ilmenevät varsinkin suunniteltaessa tuksen painopistettä tuotantopohtoaineista lop- 9493: yhteispohjoismaisia sähkömarkkinoita ja pyrit- putuotteeseen eli sähköön. Muutos valmistel- 9494: KK 58/1996 vp 3 9495: 9496: laan vuoden 1996 kuluessa siten, että siinä ote- huomioidaan uutta veromallia laadittaessa. Ve- 9497: taan huomioon myös bioenergian asema työllis- rouudistus koskee vain sähköntuotantoa. Läm- 9498: täjänä. Malli laaditaan niin, että siinä huomioi- möntuotannon ja liikennepolttonesteiden vero- 9499: daan mahdollisimman hyvin energiaveron ym- tus jäisi nykyiselleen. Puun kilpailuasemaan ve- 9500: päristöohjaavuus. Tämä järjestely ei vaikuta romuutos ei juuri vaikuttaisi, koska sen tärkein 9501: merkittävästi sähköstä kerättävään veromää- käyttökohde on lämmöntuotanto. Kotimaisten 9502: rään kokonaisuutena tai sähkönkäyttäjäryh- polttoaineiden kohdalla kyse onkin lähinnä tur- 9503: mien välillä." peen kilpailuaseman turvaamisesta sähköntuo- 9504: Valtiovarainministeriö on asettanut työryh- tannossa. Työryhmä on käynnistänyt selvitykset 9505: män selvittämään energiaverotuksen käytännön eri verovaihtoehtojen vaikutuksista energia- 9506: toteutusta. Hallitus antaa vuoden 1996 aikana markkinoihin ja erityisesti polttoturpeen käyt- 9507: asiaankuuluvat lakiesitykset eduskunnalle. töön. Ennakkotiedot osoittavat, että uudessa ve- 9508: Hallituksen periaatepäätöksen mukaan koti- romallissa turpeen asema voidaan ottaa riittä- 9509: maisten polttoaineiden, puun ja turpeen, asema västi huomioon. 9510: Helsingissä 6 päivänä maaliskuuta 1996 9511: 9512: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki 9513: 4 KK 58/1996 vp 9514: 9515: 9516: 9517: 9518: Till Riksdagens Talman 9519: 9520: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- het vid planeringen av en samnordisk elmarknad 9521: ger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande med- och när man försöker lösa konkurrenskraftspro- 9522: lem av riksdagen översänt följande av riksdags- blemen för den inhemska e1produktionen. 9523: man Vuokko Rehn undertecknade spörsmål Den skatt som har fastställts för importerad ei 9524: nr 58: är ungefår lika stor som det genomsnittliga skat- 9525: teinnehållet för ei som producerats här hemma. 9526: Hur har Regeringen för avsikt att tryg- Skatteinnehållet för kolproducerad e1 är numera 9527: ga användningen av inhemska bränslen dock nästan det dubbla jämfört med skatten för 9528: och de arbetsplatser som sammanhänger importerad ei. I praktiken utesluter detta kol- 9529: med detta? kraften från elproducenternas investeringspla- 9530: ner. 9531: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt I det övriga Norden inriktas elbeskattningen 9532: anföra följande: huvudsakligen på elektricitetens slutförbrukare. 9533: Då beskattas importerad ei på samma sätt som 9534: Den nuvarande miljöbaserade energibeskatt- den inhemska elproduktionen, d.v.s. i slutför- 9535: ningen grundar sig på koldioxid- och energiinne- brukningsskedet. Den skatt här i Finland som 9536: hållet i olika energikällor. Dessutom uppbärs för gäller e1import och som uppbärs i samband med 9537: oljeprodukter annan energiskatt för statens fis- importen avviker från praxis i övriga Iänder och 9538: kala behov och tili följd av EU:s direktiv om försvårar väsentligt möj1igheterna att skapa en 9539: mineralolja. För kärnkraft och importerad ei samnordisk elmarknad. 9540: uppbärs också en extra skatt som inte baserar sig Beskattningen av importerad ei står dessutom 9541: på deras koldioxid- eller energiinnehåll. Ved och eventuellt i strid med EU:s konkurrensregler. Ef- 9542: andra förnybara energiformer är befriade från tersom elskatt inte förekommer i Finland borde 9543: skatt. För bränntorv uppbärs en energiska~te någon sådan kanske inte heller uppbäras för ei 9544: komponent, men den är befriad från koldioxid- som importeras från övriga medlemsländer. 9545: skatt. I statsrådets principbeslut om energipolitiken 9546: Finlands miljöbaserade energibeskattning av- av den 21 december 1995 konstateras i fråga om 9547: viker från beskattningen i de andra nordiska län- e1marknaden bl.a. att statsrådet vid anläggandet 9548: derna i synnerhet i fråga om elbeskattningen och av basproduktionen av el under de närmaste åren 9549: beskattningen av industrin. I Finland beskattas beaktar den negativa ståndpunkt tili en utökning 9550: elektriciteten, med undantag för vatten- och av kärnkraftskapaciteten som riksdagen tog hös- 9551: kärnkraft och elimport, utgående från koldioxid- ten 1993. Med detta som utgångspunkt är det 9552: och energiinnehållet i de bränslen som använts nödvändigt att trygga konkurrenskraften för öv- 9553: vid produktionen. I de andra nordiska länderna riga inhemska kapacitetsalternativ, också för 9554: är bränslena i elproduktionen befriade från skatt, dem som baserar sig på stenkol, och att skapa 9555: men av elförbrukarna uppbärs en separat elskatt. förutsättningar för att den finska elmarknaden 9556: I Finland uppbärs samma energiskatter av indu- skall kunna anslutas tili den nordiska markna- 9557: strin som av övriga energianvändargrupper. I de den. 9558: andra nordiska länderna har industrin klart lägre Avovan nämnda skäl måste beskattningen av 9559: skatter än övriga användargrupper och än den importerad ei avskaffas. Som en följd av detta 9560: finska industrin. Det är skäl att observera att skall också beskattningen av de inhemska elpro- 9561: motsvarande skatter inte är i bruk utanför Nor- duktionsformerna förnyas för att deras konkur- 9562: den med undantag för Holland. rensläge i förhållande tili importen skall kunna 9563: De mestakuta problemen i energibeskattning- tryggas. 9564: en beror på beskattningens höga nivå och på att I det ovan nämnda principbeslutet av statsrå- 9565: den har en annan uppbyggnad än beskattningen det konstateras följaktligen i fråga om energibe- 9566: i andra länder. Problem uppenbarar sig i synner- skattningen bl.a. att de problem som samman- 9567: KK 58/1996 vp 5 9568: 9569: hänger med den finska energibeskattningen för Enligt regeringens principbeslut kommer de 9570: elmarknadens och EU-reglernas del korrigeras inhemska bränslenas, vedens och torvens, ställ- 9571: genom att tyngdpunkten vid beskattningen av el ning att beaktas när den nya skattemodellen ut- 9572: förskjuts från produktionsbrä,p.slen till slutpro- arbetas. Skattereformen gäller endast elimpor- 9573: dukten, d.v.s. elektriciteten. Andringen bereds ten. Beskattningen av värmeproduktionen och 9574: under 1996 på så sätt att bioenergins sysselsättan- flytande trafikbränslen skall bibehållas som i da- 9575: de effekt också beaktas. En modell utarbetas så gens läge. Konkurrensläget för veden påverkas 9576: att i den så väl som möjligt beaktas energiskatt- inte i nämnvärd grad av skatteändringen, efter- 9577: ens styrande förmåga med tanke på miljön. Detta som dess viktigaste bruksändamål är värmepro- 9578: arrangemang påverkar inte i betydande grad det duktion. För de inhemska bränslenas del är det 9579: skattebelopp som flyter in från elektriciteten som främst fråga om att trygga torvens konkurrens- 9580: helhet eller fördelningen mellan de olika elanvän- kraft vid elproduktionen. Arbetsgruppen har in- 9581: dargrupperna. lett utredningar om de olika skattealternativens 9582: Finansministeriet har tillsatt en arbetsgrupp effekter på elmarknaden och i synnerhet på an- 9583: för att utreda det praktiska genomförandet av vändningen av bränntorv. Förhandsuppgifter vi- 9584: energibeskattningen. Regeringen ger riksdagen sar att torvens ställning kan beaktas i tillräcklig 9585: lagpropositioner i denna fråga inom 1996. grad i den nya skattemodellen. 9586: Helsingfors den 6 mars 1996 9587: Handels- och industriminister Antti Kalliomäki 9588: KK 59/1996 vp 9589: 9590: Kirjallinen kysymys 59 9591: 9592: 9593: 9594: 9595: Esko-Juhani Tennilä /va-r: Metsähallituksen maitten käytöstä 9596: Simossa 9597: 9598: 9599: Eduskunnan Puhemiehelle 9600: 9601: Kaupunkilaismetsästäjien harrastusmahdolli- tuisi, maattomien kaupunkilaismetsästäjien ase- 9602: suudet ovat pohjoisessakin suuresti riippuvaisia ma siis heikkenisi oleellisesti. 9603: valtion maista. Kemissä onkin noussut huolestu- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 9604: nut keskustelu tiedoista, joiden mukaan valtio eli tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 9605: Metsähallitus olisi vaihtamassa Simon kunnassa nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 9606: maita yksityisen yhteismetsän kanssa. Näiden nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 9607: tietojen mukaan Valajanaavan yhteismetsä on 9608: saamassa hakatun 560 ha:n alueen tilalle valtiol- Onko Metsähallitus luovuttamassa 9609: ta tuhat hehtaaria. Valtion maalla on hyvät met- Simon kunnassa pois maita, joita kemi- 9610: sät, riistaa ja myös Kemin Jahti- ja kalamiesten läiset nyt voivat käyttää metsästysaluee- 9611: kämppä sekä metsästysalue. Jos kauppa toteu- na? 9612: 9613: Helsingissä 16 päivänä helmikuuta 1996 9614: 9615: Esko-Juhani Tennilä /va-r 9616: 9617: 9618: 9619: 9620: 260017 9621: 2 KK 59/1996 vp 9622: 9623: 9624: 9625: 9626: Eduskunnan Puhemiehelle 9627: 9628: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa mukaisesti, jolloin vaihdettavien alueiden arvot 9629: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, arvioidaan käypään hintaan. Vaihdossa välte- 9630: olette 16 päivänä helmikuuta 1996 päivätyn kir- tään isojen yhtenäisten valtionmaakokonaisuuk- 9631: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- sien pirstomista ja vaihdossa pyritään muutoin- 9632: omaiselle jäsenelle kansanedustaja Esko-Juhani kin ottamaan huomioon järkevä tilusrakenne. 9633: Tennilän näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen Vaihdossa pyritään antamaan mahdollisuuksien 9634: n:o 59: mukaan samantyyppistä maata kuin mitä vasta- 9635: puoli luovuttaa luonnonsuojelualueiksi valtiolle. 9636: Onko Metsähallitus luovuttamassa Simon kunnassa on vireillä maan vaihto, jossa 9637: Simon kunnassa pois maita, joita kemi- hankittaisiin valtiolle Valajanaavan yhteismet- 9638: läiset nyt voivat käyttää metsästysaluee- sältä noin 250 hehtaarin alue, joka kuuluu soi- 9639: na? densuojelun perusohjelmaan sisältyvään Kivalo- 9640: naavan-Koivurovan alueeseen. Vaihdossa tulta- 9641: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- neen luovuttamaan Metsähallituksen hallinnas- 9642: taen seuraavaa: sa olevista maista vastaava noin 300 hehtaarin 9643: alue,joka liittyy yhteismetsän omistamiin metsä- 9644: Metsähallituslain (1169/93) 5 §:n 2 momentin tiluksiin. 9645: mukaan eduskunta päättää vuosittain valtion ta- Suunnitellulla vaihdolla ei pirstota tilusraken- 9646: lousarvion käsittelyn yhteydessä siitä, missä nettaja sillä osaltaan täytetään eduskunnan aset- 9647: määrin Metsähallituksen hallinnassa olevaa val- tamia maanvaihtovelvoitteita. Hankittava alue 9648: tion maa- ja vesiomaisuutta voidaan käyttää on kooltaan suurin piirtein luovutettavan alueen 9649: vaihtomaina luonnonsuojelualueiden hankin- kokoinen ja sijaitsee samassa kunnassa. Kirjalli- 9650: taan. Vuoden 1 996 valtion talousarviossa maan- sessa kysymyksessä mainittu metsästysmaja ei 9651: vaihtotavoite on 60 milj. markkaa. Näin ollen sijaitse luovutettavan alueen sisällä. 9652: maanvaihdot tuovat merkittävän lisän luonnon- Edellä olevaan viitaten hallitus katsoo, että 9653: suojelualueiden hankintaan; vuonna 1995 noin suunniteltu maanvaihto on valtion koko- 9654: kolmasosa kaikista hankinnoista tehtiin Metsä- naisedun mukainen, eikä sillä juuri heikennetä 9655: hallituksen hallinnassa olevilla valtion vaihto- alueen metsästysmahdollisuuksia. Tästä syystä 9656: mailla. asia ei anna aihetta enempiin toimenpiteisiin. 9657: Maanvaihdot tehdään valtion kokonaisedun 9658: 9659: Helsingissä 11 päivänä maaliskuuta 1996 9660: 9661: Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä 9662: KK 59/1996 vp 3 9663: 9664: 9665: 9666: 9667: Tili Riksdagens Talman 9668: 9669: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- tas värderas tili gängse pris. Vi bytet undviker 9670: ger har Ni, Fru Ta1man, med Er skrive1se av den man att splittra stora enhetliga statsmarker och 9671: 16 februari 1996 till vederbörande medlem av man försöker även i övrigt ta hänsyn tili en rimlig 9672: statsrådet översänt följande av riksdagsman skiftesstruktur. Man stävar också efter att i mån 9673: Esko-Juhani Tennilä undertecknade spörsmål av möjlighet ge samma typ av mark i utbyte som 9674: nr 59: den mark som motparten överlåter tili natur- 9675: skyddsområde. 9676: Ämnar Forststyrelsen ge bort områ- 1 Simo kommun är ett markbyte aktuellt som 9677: den i Simo kommun som kemiborna för innebär att staten förvärvar ett ca 250 ha stort 9678: närvarande kan använda som jaktmar- område av Valajanaapa samfållda skog. Detta 9679: ker? område hör tili området Kivalonaapa-Koivuro- 9680: va som i sin tur ingår i basprogrammet för myr- 9681: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt skyddet. 1 utbyte överlåts sannolikt ett motsva- 9682: anföra följande: rande ca 300 ha stort område som är i F orststyrel- 9683: sens besittning och som är beläget i anslutning tili 9684: Enligt 5 § 2 mom. lagen om Forststyrelsen den samfållda skogens skogsskiften. 9685: (1169/93) beslutar riksdagen årligen i samband Det planerade bytet splittrar inte skiftesstruk- 9686: med behandlingen av statsbudgeten om i viiken turen och i och med bytet uppfylls de förpliktelser 9687: omfattning jord- och vattenområden i Forststy- beträffande markbyte som riksdagen uppställt. 9688: relsens besittning kan användas som bytesobjekt Det område som förvärvas är ungefår lika stort 9689: vid förvärv av skyddsområden. 1 statsbudgeten som det område som överlåts och det är beläget 9690: för 1996 är målet att byte a v mark skall ske tili ett inom samma kommun. Den stuga som nämns i 9691: värde av 60 milj. mk. Markbytet utgör alltså ett spörsmålet finns inte på det område som överlåts. 9692: betydande tillägg tili anskaffningen av natur- Med hänvisning till vad som anförts ovan an- 9693: skyddsområden; år 1995 gjordes ca en tredjedel ser regeringen att det planerade markbytet är 9694: av alla anskaffningar genom byte mot statsmark förenligt med statens helhetsintresse och att det 9695: i F orststyrelsens besittning. knappast försämrar jaktmöjligheterna på områ- 9696: Bytet av mark skall vara förenligt med statens det. Av denna orsak ger ärendet inte anledning 9697: helhetsintresse, varvid de områden som skall by- tili vidare åtgärder. 9698: 9699: Helsingforsden 11 mars 1996 9700: 9701: Jord- och skogsbruksminister Kalevi Hemilä 9702: KK 60/1996 vp 9703: 9704: Kirjallinen kysymys 60 9705: 9706: 9707: 9708: 9709: Erkki Pulliainen /vihr: Siirtomaksujen perimisestä jalkapalloseuro- 9710: jen välillä 9711: 9712: 9713: Eduskunnan Puhemiehelle 9714: 9715: Palloilulajien siirtomarkkinat ovat kuuluneet Tapaus Bosmanin ollessa nyt elävää oikeutta 9716: valitettavaan eurooppalaiseen käytäntöön. Näi- on paikallaan laajentaa käytäntö amatööri urhei- 9717: tä "markkinoita" on periaatteellisessa keskuste- luun, erityisesti seuratasolla tapahtuvaan junio- 9718: lussa rinnastettu jopa orjamarkkinoihin. Hiu- rijalkapalloiluun. Junioritason jalkapalloilijoi- 9719: kan valoa synkkään tilanteeseen toi Euroopan hin on sovellettu samoja siirtosääntöjä kuin am- 9720: yhteisöjen tuomioistuimen äskettäinen päätös mattijalkapalloilijoihin. 9721: ns. Bosmanin tapauksessa. Tuomioistuin kielsi Tapaus Bosmanin johdosta annetun päätök- 9722: siirtomaksujen perimisen EU:n jäsenmaiden vä- sen laajentamista koskemaan juniorijalkapalloi- 9723: lisissä pelaajasiirroissa. Myöskään EU-maista lijoita on vastustettu lähinnä sillä perusteella, 9724: tulevien pelaajien määrää ei voida enää rajoit- että se heikentäisi seurojen taloutta. Vaikka 9725: taa. elämmekin eettisistä normeista itsensä vapautta- 9726: Kun Suomi on Euroopan unioninjäsenvaltio, nutta uushyödyn aikakautta, ei joidenkin urhei- 9727: koskee tuomioistuimen mainittu päätös myös luseurojen talouden turvaaminen tällä tavoin voi 9728: Suomea. Tämä ennakkotapaus osoittaa, että mennä ihmisoikeuksien edelle. 9729: lainsäädännöllä voidaan puuttua tämänkaltai- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 9730: seen asiaan. Näin voidaan tehdä siis myös Suo- tyksen 37 §:n l momenttiin viitaten esitän kun- 9731: messa. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 9732: Suomessa on toki edelleen tahoja, joiden mie- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 9733: lestä on aivan oikein, että urheiluseurat ikään 9734: kuin omistavat pelaajat, joita voidaan silloin Aikooko Hallitus ryhtyä valmistele- 9735: myydä, ostaa ja vuokrata ja jotka voidaan siten maan lainsäädännön muutosta, jonka 9736: jopa arvottaa taseisiin. Sitominen "omistajaan", avulla kiellettäisiin siirtomaksujen peri- 9737: so. urheiluseuraan, on tapahtunut karantee- minen kotimaistenjalkapalloseurojen vä- 9738: niajalla. lisissä junioripelaajien siirroissa? 9739: 9740: Helsingissä 20 päivänä helmikuuta 1996 9741: Erkki Pulliainen /vihr 9742: 9743: 9744: 9745: 9746: 260017 9747: 2 KK 60/1996 vp 9748: 9749: 9750: 9751: Eduskunnan Puhemiehelle 9752: 9753: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa siirroissa amatööri- ja ammattilaistasolla, sa- 9754: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, moin Suomesta muihin kuin EU- ja ETA-maihin 9755: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tai näistä maista Suomeen tapahtuvissa ei-ama- 9756: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Erkki Pul- tööripelaajien siirroissa. 9757: liaisen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o Suomen Palloliiton kilpailusääntöjen mukaan 9758: 60: pelaajat ovat joko amatöörejä tai ei-amatöörejä. 9759: Ei-amatöörit ovat pelaajia, jotka ovat tehneet 9760: Aikooko Hallitus ryhtyä valmistele- seuran kanssa kilpailusopimuksen ja jotka saa- 9761: maan lainsäädännön muutosta, jonka vat seuralta korvausta enemmän kuin liittohalli- 9762: avulla kiellettäisiin siirtomaksujen peri- tuksen vuosittain vahvistaman määrän. 9763: minen kotimaistenjalkapalloseurojen vä- Junioripelaajat ovat iältään 7-20-vuotiaita. 9764: lisissä junioripelaajien siirroissa? Heitä on yhteensä noin 61 200. Suomen Palloliit- 9765: to ry. on viime vuosina kilpailusääntöjensä muu- 9766: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- toksilla helpottanut amatööripelaajien siirtymis- 9767: vasti seuraavaa: tä seurasta toiseen. Esimerkiksi alle 15-vuotiai- 9768: den junioripelaajien osalta poistettiin vuonna 9769: Euroopan yhteisöjen tuomioistuin antoi 1993 tehdyllä sääntömuutoksella siirtokorvauk- 9770: 15.12.1995 ennakkoratkaisun ns. Bosmanin ta- set kokonaan. 15 vuotta täyttäneitäjuniori-ikäi- 9771: pauksesta belgialaisen tuomioistuimen vuonna siä amatööripelaajia on noin 4 800. 9772: 1993 tekemän pyynnön pohjalta. Perusteluna siirtojärjestelmän säilyttämiselle 9773: Tuomioistuimen ratkaisun mukaan jalkapal- Suomen Palloliiton jäsenseurojen välisissä siir- 9774: loliittojen sääntöjen mukaiset urheilijoiden siir- roissa on pyrkimys turvata erityisesti ns. kasvat- 9775: tojärjestelmät sekä unionimaiden kansalaisten tajaseurojen asema ja niiden tekemä juniorival- 9776: määrän rajoitukset jalkapallojoukkueissa ovat mennustyö. Siirtojärjestelmien yhtäkkinen pur- 9777: ristiriidassa yhteisölainsäädännön 48 artiklan kaminen todennäköisesti vaikeuttaisi seurojen 9778: kanssa. Artiklassa säädetään työntekijöiden oi- edellytyksiä nuorisotoiminnan hoitamiseen. 9779: keudesta liikkua ja hakea työtä vapaasti yhteisön Amatööripelaajien kansalliset siirtojärjestelmät 9780: alueella. Tuomioistuin ei ottanut kysymykseen eivät ole ristiriidassa Suomen nykyisen lainsää- 9781: kantaa yhteisön kilpailulainsäädännön näkökul- dännön, esimerkiksi yhdistymisvapautta koske- 9782: masta. van lainsäädännön kanssa. Kilpailulainsäädän- 9783: Tuomioistuimen ratkaisu koskee maasta toi- nön näkökulmasta asia on toistaiseksi avoin. 9784: seen tapahtuvia pelaajasiirtoja ammattilaisurhei- Hallitus katsoo edellä esitetyn perusteella ja 9785: lussa. Suomen Palloliitto ry:n hallitus on tehnyt otten huomioon vapaiden kansalaisjärjestöjen 9786: päätöksen kilpailusääntöjensä muuttamisesta oikeuden päättää omasta toiminnastaan, että ei 9787: tuomioistuimen ratkaisun mukaisiksi. Siten ei- ole syytä ryhtyä valmistelemaan erillistä lainsää- 9788: amatööripelaajat, joiden sopimus on päättynyt däntöä siirtomaksujen poistamiseksi kotimais- 9789: ja jotka ovat EU- tai ETA-maan kansalaisia, ten jalkapalloseurojen välisissä junioripelaajien 9790: voivat siirtyä Suomesta EU- tai ETA-maihin tai siirroissa. On kuitenkin erittäin todennäköistä, 9791: näistä maista Suomeen vapaasti ilman siirtokor- että siirtymävaiheenjälkeen siirtojärjestelmä ny- 9792: vausta. Samoin muutetaan Suomen Palloliitto kyisessä muodossaan puretaan Suomen Palloliit- 9793: ry:n kilpailusääntöjä siten, että nykyinen kolmen to ry:n omilla sääntömuutoksilla. Tähän tähtää- 9794: ulkomaalaisen pelaajan kiintiö ei koske EU- tai vä valmistelu on jo käynnistynyt. Tilalle luota- 9795: ETA -maiden kansalaisia. neen kasvattajaseurojen työn kompensoimiseksi 9796: Oma kysymyksensä ovat jäsenvaltion sisällä nykyistä parempi järjestelmä, jossa myös urheili- 9797: tapahtuvat siirrot amatööri- ja ammattilaistasol- joiden edut ja oikeudet on turvattu nykyajan 9798: la. Mahdollisuus siirtomaksujen perimiseen on vaatimalla tavalla. Hallitus pitää edellä kuvattua 9799: toistaiseksi edelleen säilytetty Suomen Palloliitto kehityssuuntaa toivottavana ja seuraa tilannetta 9800: ry:n jäsenseurojen välillä tapahtuvissa pelaaja- aktiivisesti. 9801: 9802: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1996 9803: 9804: Ministeri Claes Andersson 9805: KK 60/1996 vp 3 9806: 9807: 9808: Tili Riksdagens Talman 9809: 9810: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen andra Iänder än EU- och EES-länder eller från 9811: anger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande dessa Iänder tili Finland. 9812: med1em av statsrådet översänt följande av riks- Enligt Finlands Bollförbunds tävlingsregler är 9813: dagsman Erkki Pulliainen undertecknade spörs- spelarna antingen amatörer eller icke-amatörer. 9814: må1 nr 60: lcke-amatörer är spelare som har ingått ett täv- 9815: lingsavtal med en förening och som av föreningen 9816: Ämnar Regeringen börja bereda en så- får en ersättning som överstiger det belopp som 9817: dan ändring i lagstiftningen som skulle förbundsstyrelsen årligen fastställer. 9818: förbjuda transferavgifter vid överföring- Juniorspelarna är 7-20 år och deras antal 9819: ar av juniorspelare mellan inhemska fot- uppgår till ca 61 200. Finlands Bollförbund har 9820: bollsföreningar? under de senaste åren genom ändringar i sina 9821: tävlingsregler gjort det lättare för amatörspelare 9822: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt att flytta från en förening tili en annan. När det 9823: anföra följande: gäller exempelvis juniorspelare under 15 år av- 9824: skaffades transferavgifterna helt genom en regel- 9825: Europeiska gemenskapernas domstol fattade ändring 1993. Antalet juniorspelare som fyllt 15 9826: 15.12.1995 ett prejudikat om det s.k. Bosmanfal- år uppgår till ca 4 800. 9827: let på basis av en begäran som en belgisk domstol En motivering för att bibehålla överförings- 9828: gjort 1993. systemet vid överföringar mellan medlemsför- 9829: Enligt domstolens utslag strider det system för eningarna i Finlands Bollförbund är att man 9830: överföring av idrottsmän som fotbollsförbun- särskilt vill trygga ställningen för de s.k. fostran- 9831: dens regler tillåter samt begränsningen av hur de föreningarna och det juniorarbete de utför. 9832: många unionsmedbogare som får finnas i fot- Om överföringssystemet plötsligt avvecklades 9833: bollslag mot artikel 48 i gemenskapslagstiftning- skulle detta troligtvis försvåra föreningarnas för- 9834: en. 1 artikeln stadgas om arbetstagares rätt att utsättningar att sköta ungdomsarbetet. 9835: fritt röra sig och söka arbete inom gemenskapens De nationella överföringssystemen för ama- 9836: territorium. Domstolen tog inte ställning tili frå- törspelare står inte i strid med nuvarande lagstift- 9837: gan utifrån gemenskapens konkurrenslagstift- ning i Finland, t.ex. med lagstiftningen om för- 9838: ning. eningsfrihet. När det gäller att se det hela ur 9839: Domstolens utslag gäller överföring av spela- konkurrenslagtiftningens synvinkel är frågan 9840: re från ett land tili ett annat inom professionell tills vidare öppen. 9841: idrott. Styrelsen för Finlands Bollförbund rfhar Regeringen anser med stöd av vad som anförts 9842: fattat beslut om att ändra sina tävlingsregler i ovan och med beaktande av de fria medborgaror- 9843: enlighet med domstolens beslut. Amatörspelare ganisationers rätt att besluta om sin egen verk- 9844: vars avtal gått ut och som är medborgare i ett samhet att det inte är skäl att börja bereda en 9845: EU- eller EES-land kan därmed fritt flytta över särskild lagstiftning i syfte att avskaffa transfer- 9846: från Finland tili något EU- eller EES-land eller avgifterna vid överföringar av juniorspelare mel- 9847: tvärtom utan transfersumma. Likaså ändras lan inhemska fotbollsföreningar. Det är dock 9848: tävlingsreglerna för Finlands Bollförbund rf så mycket troligt att överföringssystemet isin nuva- 9849: att den nuvarande kvoten på tre utländska spe- rande form avvecklas efter en övergångsperiod 9850: lare inte gäller medborgare i EU- eller EES-län- genom regeländringar som Finlands Bollför- 9851: der. bund rfsjälv genomför. Beredning som siktar på 9852: En fråga för sig är de överföringar på amatör- detta har redan inletts. För att kompensera det 9853: och proffsnivå som sker inom ett medlemsland. arbete som de nuvarande föreningarna utför tor- 9854: Möjligheten att bära upp transferavgifter har tilis de man skapa ett bättre system än tidigare där 9855: vidare bibehållits vid överföringar av spelare på också idrottsmännens förmåner och rättigheter 9856: amatör- och proffsnivå mellan medlemsför- tryggas på det sätt som vår tid förutsätter. Reger- 9857: eningarna i Finlands Bollförbund rf, likaså vid ingen finner ovan beskrivna utveckling önskvärd 9858: överföringar av icke-amatörer från Finland tili och följer aktivt med situationen. 9859: 9860: Helsingforsden 13 mars 1996 9861: 9862: Minister Claes Andersson 9863: 1 9864: 1 9865: 9866: 9867: 9868: 9869: 1 9870: 1 9871: 9872: 9873: 9874: 9875: 1 9876: 1 9877: KK 61/1996 vp 9878: 9879: Kirjallinen kysymys 61 9880: 9881: 9882: 9883: 9884: Liisa Hyssälä /kesk: Sairaanhoitajien työn raskauteen vaikuttavista 9885: tekijöistä 9886: 9887: 9888: Eduskunnan Puhemiehelle 9889: 9890: Hoitajien henkinen uupuminen ja fyysinen gelmina ja kiristyneinä henkilösuhteina. Kaksi 9891: väsyminen ovat viime vuoden aikana huomatta- kolmesta työsuojeluvaltuutetusta oli sitä mieltä, 9892: vasti lisääntyneet. Hoitajat ovat yhä useammin että työskentely kestokyvyn äärirajoilla on li- 9893: puolikuntoisina töissä, sillä lyhytaikaisten sai- sääntynyt tai säilynyt ennallaan. 9894: rauslomien vuoksi ei sijaisia palkata. Hoitohen- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 9895: kilöstön uupuminen näkyy lisääntyneinä pitkinä tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 9896: sairauslomina, sillä sairauksia ei hoideta ajoissa. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 9897: Lyhyet sairauslomat eivät sen sijaan ole lisäänty- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 9898: neet. 9899: Edellä olevat tiedot on koottu Tehyn teettä- Mitä Hallitus aikoo tehdä,jotta hoita- 9900: mästä tutkimuksesta. Yli puolet työsuojeluval- jien työympäristö vastaisi lisääntyneitä 9901: tuutetuista arvioi ristiriitojen lisääntyneen työ- vaatimuksia ja jotta hoitajien henkinen 9902: yhteisössä viime vuoden aikana. Pahoinvointi uupuminen ja fyysinen väsyminen vä- 9903: purkautuu henkisenä väkivaltana, alkoholion- henisivät? 9904: 9905: Helsingissä 20 päivänä helmikuuta 1996 9906: 9907: Liisa Hyssälä /kesk 9908: 9909: 9910: 9911: 9912: 260017 9913: 2 KK 61/1996 vp 9914: 9915: 9916: 9917: 9918: Eduskunnan Puhemiehelle 9919: 9920: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ta terveydenhuoltohenkilöstön lyhytaikaisissa 9921: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, sairauspoissaoloissa ei tapahtunut muutoksia tai 9922: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen poissaolot vähenivät. Samanaikaisesti pitkät, yli 9923: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Liisa Hys- kolmen päivän sairauspoissaolot lisääntyivät 9924: sälän näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o noin joka kolmannessa kunnassa. Myös pyrki- 9925: 61: mys päästä ennenaikaiselle eläkkeelle lisääntyi 9926: jonkin verran. 9927: Mitä Hallitus aikoo tehdä, jotta hoita- Työn rasittavuuden kokemiseen vaikuttavat 9928: jien työympäristö vastaisi lisääntyneitä useat tekijät, kuten työntekijän mahdollisuudet 9929: vaatimuksia ja jotta hoitajien henkinen vaikuttaa omaan työhönsä, koulutukseen osal- 9930: uupuminen ja fyysinen väsyminen vä- listuminen sekä työpaikan sosiaaliset suhteet. 9931: henisivät? Näihin tekijöihin vaikuttamalla kunnissa on py- 9932: ritty vähentämään työn rasittavuutta ja paranta- 9933: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- maan työntekijöiden työolosuhteita. 9934: taen seuraavaa: Sosiaali- ja terveysministeriön selvityksen mu- 9935: kaan suurimmassa osassa kunnista käynnistet- 9936: Sosiaali- ja terveydenhuollossa on tapahtunut .. tiin terveydenhuoltohenkilöstön työkykyä yllä- 9937: suuria palvelujen ja hallinnon rakenteen mul\- pitäviä toimia vuosina 1994 ja 1995. Näitä ovat 9938: toksia viime vuosina. Hoitokäytäntöjen muutos- esimerkiksi arviot henkilöstön rasittuneisuudes- 9939: ten ja terveydenhuollon teknologian kehityksen~ ta, henkilökohtaiset liikuntaohjelmat tai muu 9940: myötä henkilöstön ammattitaitovaatimukset varhaiskuntoutus sekä erilaiset työpaikkaselvi- 9941: ovat kasvaneet. Lamavuosina kunnat ovat saa- tykset Puolet kunnista järjesti työnohjausta ter- 9942: neet aikaan suurimmat menojen supistukset hen- veydenhuoltohenkilöstölle entiseen tapaan. Sen 9943: kilöstömenoissa. Tärkeimmät keinot ovat olleet sijaan lähes yhtä moni kunta varasi täydennys- 9944: henkilöstösopimusten käyttö, vapautuvien vir- koulutukseen rahaa aikaisempaa vähemmän. 9945: kojen tehtävien hoito sisäisin järjestelyin sekä Viime vuonna tilanne muuttui kuitenkin hieman 9946: sijaisten palkkaamisen rajoittaminen. Samanai- parempaan suuntaan. Suurimmassa osassa kun- 9947: kaisesti palvelujen kysyntä on kasvanut. Nämä nista arvioitiin, että työnantaja pystyy luomaan 9948: muutokset merkitsevät sitä, että aikaisempaa edellytykset ammatilliseen täydennyskoulutuk- 9949: pienemmällä henkilöstöllä on /hoidettu entistä seen osallistumiselle terveydenhuollon ammatti- 9950: enemmän potilaita. " henkilöistä annetussa laissa (559/94) säädetyllä 9951: Useassa viime vuosina tehdyssä terveyden- tavalla. 9952: huoltohenkilöstön työn rasittavuutta koskevas- Työllistetty työvoima on korvannut osittain 9953: sa selvityksessä on saatu samansuuntaisia tulok- sosiaali- ja terveystoimen vakituista henkilöstöä. 9954: sia kuin kirjallisessa kysymyksessä esille noste- Lähes jokaisessa kunnassa on ollut työllistettyä 9955: tussa Tehyn selvityksessä. Työn henkisen rasitta- työvoimaa viime vuosina. He toimivat sekä am- 9956: vuuden lisääntyminen on alkanut ilmetä somaat- matillisissa että avustavissa tehtävissä. Osa kun- 9957: tisina oireina, ja työpaineet koetaan työn fyysise- nista arvioi työllistetyn työvoiman käytön rat- 9958: nä rasittavuutena. kaisevan tärkeäksi. 9959: Kuntien työolobarometrin 1994 mukaan työn Työntekijöiden usko työssä kehittymiseen 9960: fyysinen ja henkinen rasittavuus on lisääntynyt näyttää olevan elpymässä. Kuntien työolobaro- 9961: kunnissa enemmän kuin valtion tai yksityisen metrin 1994 mukaan työntekijöiden käsitykset 9962: palveluksessa. Selvintä työn rasittavuden lisään- mahdollisuuksistaan kehittää itseään sekä käyt- 9963: tyminen on ollut sosiaali- ja terveydenhuollossa. tää kykyjään ja ammattitaitoaan työssä ovat 9964: Sosiaali- ja terveysministeriön selvityksessä muuttuneet aikaisempaa hieman optimistisem- 9965: vuodelta 1994 todettiin, että terveydenhuolto- miksi. Työpaikan sosiaalisissa suhteissa on ta- 9966: henkilöstön uupuminen ja tyytymättömyys li- pahtunut paranemista. Vaikka kuntasektorin 9967: sääntyivät yleisesti. Suurimmassa osassa kunnis- työpaikoilla on kilpailuhenkeä ja ristiriitoja esi- 9968: KK 61/1996 vp 3 9969: 9970: miesten ja työntekijöiden välillä sekä työntekijöi- misestä, tiedon jakamisesta henkilöstölle ja hen- 9971: den kesken, erityisesti sosiaali- ja terveydenhuol- kilöstön motivoinnista. Näin henkilöstö sitoutuu 9972: tohenkilöstö koki työtovereiden tuen lisäänty- muutoksen tavoitteisiin sekä osallistuu uusien 9973: neen. toimintamuotojen kehittämiseen ja muutoksen 9974: Sosiaali- ja terveysministeriössä kerätään läpivientiin. Sosiaali- ja terveysministeriö käyn- 9975: säännöllisesti tietoja palvelurakennemuutokses- nistää maaliskuussa 1996 valtakunnallisen so- 9976: ta, sosiaali- ja terveyspalvelujen saatavuudesta siaali- ja terveysjohtamisen täydennyskoulutus- 9977: sekä henkilöstön jaksamisesta. Tulosten perus- ohjelman. Ohjelmaan sisältyy myös henkilöstö- 9978: teella käynnistetään erilaisia kehittämisprojekte- johtamisen opintokokonaisuus. Ohjelma on tar- 9979: ja, joiden avulla kunnissa pyritään etsimään rat- koitettu erityisesti kuntien ja kuntayhtymien 9980: kaisuja esille nousseisiin ongelmiin. ylimmälle johdolle. 9981: Valtion keskushallinnon tasolla on meneillään Sosiaali- ja terveysalan tutkimus- ja kehittä- 9982: useita hankkeita, joiden tavoitteena on tukea so- miskeskuksessa on meneillään useita kehittämis- 9983: siaali- ja terveydenhuollon kehittämistoimintaa projekteja, joissa arvioidaan sosiaali- ja tervey- 9984: sekä edistää henkilöstön hyvinvointia kunnissa. denhuollon muutosten vaikutuksia henkilöstön 9985: Sosiaali- ja terveysministeriö selvittää parhail- hyvinvointiin. Projekteissa pyritään löytämään 9986: laan työministeriön kanssa, miten kuntia voi- uusia moniammatillisen yhteistyön keinoja työ- 9987: daan kannustaa työajan lyhentämiseen siten, että yhteisön ongelmien poistamiseksi. Projekteissa 9988: voidaan palkata uusia työntekijöitä. Jo nyt on selvitetään muiden muassa väestövastuisten toi- 9989: otettu käyttöön vuorotteluvapaa ja osa-aikalisä, mintamallien, sosiaali- ja terveydenhuollon in- 9990: jotka mahdollistavat uupuneille työntekijöille le- tegraation sekä vanhustenhuollon toimintamal- 9991: vähdystauon. Tavoitteena on löytää sellaisia rat- lien yhteyksiä työntekijöiden jaksamiseen ja in- 9992: kaisuja, joilla helpotetaan työpaineita pysyvästi novatiivisuuden edellytyksiin. Sosiaali- ja ter- 9993: ja luodaan uusia työpaikkoja. Näin voidaan aut- veysalan työelämän ja koulutuksen yhteistyön 9994: taa henkilöstönjaksamista sekä parantaa työllis- kehittämisprojektin eräässä osaprojektissa pyri- 9995: tymistä alalla ja ylläpitää työtä vailla olevien tään keskussairaalan ja työvoimatoimiston yh- 9996: ammattitaitoa. teistyöllä edistämään työllistymistä ja paranta- 9997: Jatkuvaan muutokseen liittyvä henkilöstön maan henkilöstönjaksamista. Työttömät tervey- 9998: epätietoisuus ja epävarmuus edellyttävät esimie- denhuollon ammattihenkilöt hoitavat sairaalan 9999: hiltä uudenlaista henkilöstöjohtamista. Esimies- vakituisten työntekijöiden tehtävät näiden osal- 10000: ten tehtävänä on vastata muutoksen käynnistä- listuessa täydennyskoulutukseen. 10001: 10002: Helsingissä 11 päivänä maaliskuuta 1996 10003: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen 10004: 4 KK 61/1996 vp 10005: 10006: 10007: 10008: 10009: Tili Riksdagens Talman 10010: 10011: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- hälso- och sjukvårdspersonalen. 1 största delen 10012: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- av kommunerna skedde inga förändringar i den 10013: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- kortvariga sjukfrånvaron eller så minskade från- 10014: man Liisa Hyssälä undertecknade spörsmål nr varon. Samtidigt ökade de långa sjukfrånvarope- 10015: 61: rioderna på mer än tre dagar i cirka var tredje 10016: kommun. Också ansökningarna om förtida pen- 10017: Vad ämnar Regeringen göra för att sion ökade något. 10018: skötarnas arbetsmiljö skall fås att uppfyl- Många faktorer, såsom arbetstagarens möjlig- 10019: la de ökade kraven och för att skötarnas heter att påverka sitt eget arbete, deltagandet i 10020: psykiska och fysiska utmattning skall fås utbildning och de sociala relationerna på arbets- 10021: att minska? platsen, inverkar på om arbetet upplevs som på- 10022: frestande. Genom att påverka dessa faktorer har 10023: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt man i kommunerna försökt minska belastningen 10024: anföra följande: i arbetet och förbättra arbetstagarnas arbetsför- 10025: hållanden. 10026: lnom social- och hälsovården har under de 1enlighet med social- och hälsovårdsministeri- 10027: senaste åren stora förändringar ägt rum med ets utredning inleddes 1994 och 1995 i de flesta 10028: avseende på servicens och förvaltningens struk- kommunerna åtgärder som syftar till bevarande 10029: tur. Förändringar i vårdrutinerna och utveck- av hälso- och sjukvårdspersonalens arbetsförmå- 10030: lingen när det gäller teknologin inom hälso- och ga. Sådana åtgärder är t.ex. uppskattning av per- 10031: sjukvården har gjort att kraven på yrkeskunskap sonalens stressnivå, personliga motionsprogram 10032: hos personalen har ökat. Under depressionsåren eller annan tidigrehabilitering samt olika slag av 10033: har kommunerna gjort de största utgiftsinbespa- arbetsplatsutredningar. Hälften av kommunerna 10034: ringarna i personalutgifterna. De viktigaste med- ordnade handledning i arbetet för hälso- och 10035: len har varit införandet av personalavtal, skötsel sjukvårdspersonalen enligt tidigare modell. Näs- 10036: av tjänster som blir lediga genom interna ar- tan lika många kommuner reserverade däremot 10037: rangemang samt begränsningar som gäller an- mindre medel än tidigare för fortbildning. 1 fjol 10038: ställning av vikarier. Samtidigt har efterfrågan förbättrades dock situationen något. I de flesta 10039: på service ökat. Dessa förändringar har inne- kommunerna uppskattade man att arbetsgivaren 10040: burit att en allt mindre personai sköter vården av kan skapa förutsättningar för deltagande i yrkes- 10041: allt fler patienter. inriktad fortbildning så som stadgas i lagen om 10042: Många utredningar som under de senaste åren yrkesutbildade personer inom hälso- och sjuk- 10043: gjorts om påfrestningarna i hälso- och sjukvårds- vården (559/94). 10044: personalens arbete har gett liknande resultat som Den ordinarie personalen inom hälso- och 10045: den utredning av Tehy som nämns i spörsmålet. sjukvårdssektorn har delvis ersatts av arbetskraft 10046: Det att arbetet psykiskt blivit mera påfrestande som sysselsatts med sysselsättningsmedel. 1 näs- 10047: har börjat synas i form av somatiska symptom, tan varje korumun har under de senaste åren 10048: och stressen i arbetet upplevs som fysisk belast- anställts sådan arbetskraft. Dessa personer skö- 10049: ning. ter såväl yrkesuppgifter som assisterande uppgif- 10050: Enligt kommunernas arbetsmiljöbarometer ter. En del av kommunerna uppskattar att anli- 10051: för 1994 har de psykiska och fysiska påfrestning- tandet av denna med sysselsättningsmedel syssel- 10052: arna i arbetet ökat mera i kommunerna än hos satta arbetskraft är av avgörande betydelse. 10053: staten eller på den privata sektorn. Tydligast har Det verkar som om arbetstagarna nu håller på 10054: arbetets belastning ökat inom social- och hälso- att återfå sin tro på möjligheterna att utvecklas i 10055: vården. arbetet. Enligt kommunernas arbetsmiljöbaro- 10056: 1 en utredning som social- och hälsovårdsmi- meter 1994 har arbetstagarnas uppfattning om 10057: nisteriet gjorde 1994 konstaterades att utmatt- sina möjligheter att utvecklas och att utnyttja sin 10058: ningen och otillfredsställelsen allmänt ökade hos förmåga och sin yrkeskunskap i arbetet blivit 10059: KK 61/1996 vp 5 10060: 10061: något mera optimistisk än tidigare. De sociala cheferna. Deras uppgift är att ansvara för att 10062: relationerna på arbetsplatsen har förbättrats. förändringarna påbörjas och att personalen ges 10063: Trots att det på arbetsplatserna inom den kom- information och motiveras. På detta sätt fås per- 10064: munala sektorn råder en tävlingsmentalitet och sonalen att omfatta målen för förändringarna 10065: trots att det förekommer konflikter mellan chefer samt att deltai utvecklandet av nya verksamhets- 10066: och arbetstagare samt mellan arbetstagarna, an- former och i genomförandet av förändringarna. 10067: såg i synnerhet personalen inom hälso- och sjuk- Social- och hälsovårdsministeriet kommer i mars 10068: vården att stödet från arbetskamraterna har 1996 att starta ett riksomfattande fortbildnings- 10069: ökat. program för chefer inom social- och hälsovårds- 10070: Social- och hälsovårdsministeriet inhämtar sektorn. I programmet ingår också en studiehel- 10071: regelbundet uppgifter om förändringar i service- het om personalledarskap. Programmet är sär- 10072: strukturen, om tillgången på social- och hälso- skilt avsett för de högsta cheferna i kommunerna 10073: vårdstjänster samt om hur personalen mår. På och samkommunerna. 10074: basis av resultaten startas olika slag av utveck- Vid forsknings- och utvecklingscentralen för 10075: lingsprojekt, med vilkas hjälp man i kommuner- social- och hälsovården pågår flera utvecklings- 10076: na försöker finna lösningar på de problem som projekt, där man bedömer vilka verkningar för- 10077: uppdagats. ändringarna inom social- och hälsovården har på 10078: Hos staten pågår på centralförvaltningsnivå personalens välbefinnande. I projekten försöker 10079: ett flertal projekt vilkas syfte är att stöda utveck- man finna nya medel för samarbete som omfattar 10080: lingsverksamheten inom social- och hälsovården flera yrkeskategorier för att lösa problemen i 10081: samt främja personalens välbefinnande i kom- arbetsgemenskaperna. I projekten utreds bl.a. på 10082: munerna. Social- och hälsovårdsministeriet utre- vilket sätt verksamhetsmodeller grundade på be- 10083: der som bäst tillsammans med arbetsministeriet folkningsansvar, integration inom social- och 10084: hur kommunerna kan uppmuntras tili att förkor- hälsovården samt verksamhetsmodellerna inom 10085: ta arbetstiden så att nya arbetstagare kan anstäl- åldringsvården hänger samman med förutsätt- 10086: las. Redan nu har arbetsalternering och deltids- ningarna för att arbetstagarna skall orka med sitt 10087: tillägg införts, vilka ger uttröttade arbetstagare arbete och med deras förmåga tili innovationer. I 10088: en möjlighet tili andrum. Målet är att finna lös- ett delprojekt inom ramen för projektet som gäl- 10089: ningar genom vilka man permanent kan råda bot ler utvecklande av samarbetet mellan arbetslivet 10090: på stressen och skapa nya arbetsplatser. På detta och utbildningen inom social- och hälsovårds- 10091: sätt kan man hjälpa personalen att orka med sektorn strävar man efter att genom samarbete 10092: arbetet samt förbättra sysselsättningen i bran- mellan ett centralsjukhus och arbetskraftsbyrån 10093: schen och bevara yrkeskunskapen hos dem som främja sysselsättningen och lätta personalens ar- 10094: är utan arbete. betsbörda. Arbetslösa yrkesutbildade personer 10095: Den ovisshet och osäkerhet hos personalen inom hälso- och sjukvården sköter uppgifterna i 10096: som hänför sig tili de ständiga förändringarna stället för sjukhusets ordinarie arbetstagare med- 10097: förutsätter ett nytt slag av personalledarskap av an dessa deltar i fortbildning. 10098: 10099: Helsingforsden 11 mars 1996 10100: 10101: Minister Terttu Huttu-Juntunen 10102: KK 62/1996 vp 10103: 10104: Kirjallinen kysymys 62 10105: 10106: 10107: 10108: 10109: Liisa Hyssälä /kesk: Terveydenhuollossa asiakkaalta perittävien 10110: maksujen vaikutuksesta hoitoon hakeutumiseen 10111: 10112: 10113: Eduskunnan Puhemiehelle 10114: 10115: Kun puhutaan verorahoin katetusta tervey- ollenkaan yhdentekevää, millaista maksupoli- 10116: denhoidosta, katsotaan sen positiivisina puolina tiikkaa terveydenhuollossa toteutetaan. Potilas- 10117: olevan oikeudenmukaisuus tavassa toteuttaa ter- maksujen ja niiden korotusten on todettu leik- 10118: veydenhoitopalveluja, koska se lisää ihmisten kaavan kaikkein eniten pienituloisten ja paljon 10119: tasa-arvoisuuttaja antaa samanlaiset oikeudet ja palveluja tarvitsevien terveydenhoitopalvelujen 10120: mahdollisuudet terveydenhoitopalveluihin käyt- käyttöä. 10121: täjän tuloista ja varallisuudesta riippumatta. Täl- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 10122: löin joudutaan kuitenkin alistumaan mm. mo- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 10123: raalisen riskin ja yhteiskunnan hyvinvointitap- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 10124: pion tuomiin haittoihin. Näiden ongelmien ja nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 10125: julkisen terveydenhuollon kustannuskriisin rat- 10126: kaisumahdollisuutena on lisätty potilasmaksu- Miten Hallitus aikoo varmistaa, että 10127: jen osuutta. Jo nyt ja tulevaisuudessa yhä enem- terveydenhuollossa perittävät maksut ei- 10128: män voivat kunnat harkinnanvaraisesti itse päät- vät ylitä käyttäjien maksukykyä ja että 10129: tää potilasmaksuista tiettyjen rajojen puitteissa, maksut eivät ole esteenä hoitoon hakeu- 10130: jolloin syntyy ja on jo syntynyt eroja eri kuntien tumisessa sekä yksityisellä että julkisella 10131: välillä. Potilasmaksuratkaisut niin valtakunnan puolella ottaen huomioon, että monta 10132: kuin kunnan tasollakin ovat usein kompromis- kertaa julkisen puolen palveluja joko ei 10133: seja, ja niitä tehtäessä ovat vaikutusten edut ja ole tarjolla tai niihin on pitkät jonot, joten 10134: haitat usein selvästi tiedossa, vaikka niistä ei pii- potilas joutuu hakeutumaan yksityiselle 10135: tatakaan. Käyttäjän kannalta ei tietenkään ole puolelle? 10136: 10137: Helsingissä 20 päivänä helmikuuta 1996 10138: 10139: Liisa Hyssälä /kesk 10140: 10141: 10142: 10143: 10144: 260017 10145: 2 KK 62/1996 vp 10146: 10147: 10148: 10149: 10150: Eduskunnan Puhemiehelle 10151: 10152: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa aina asetuksen .enimmäisrajan mukaisen mak- 10153: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, sun. Nämä maksut saattavat joskus ylittää poti- 10154: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen laan maksukyvyn ja tämä joutuu turvautumaan 10155: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Liisa Hys- toimeentulotukeen. Näin on viime aikoina käy- 10156: sälän näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o nyt erityisesti lyhytaikaisessa psykiatrisessa lai- 10157: 62: toshoidossa. 10158: Voimassa oleva lainsäädäntö antaa siis kun- 10159: Miten Hallitus aikoo varmistaa, että nalle ja kuntayhtymälle mahdollisuuden periä 10160: terveydenhuollossa perittävät maksut ei- terveydenhuollossa sellaisen asiakasmaksun, 10161: vät ylitä käyttäjien maksukykyä ja että joka vastaa asiakkaan toimeentuloedellytyksiä. 10162: maksut eivät ole esteenä hoitoon hakeu- Koska näin ei näytä aina tapahtuvan, sosiaali- ja 10163: tumisessa sekä yksityisellä että julkisella terveysministeriö on yhdessä Suomen Kuntalii- 10164: puolella ottaen huomioon, että monta ton kanssa valmistellut vuotuisen katon säätä- 10165: kertaa julkisen puolen palveluja joko ei mistä terveydenhuollon asiakasmaksuille. 10166: ole tarjolla tai niihin on pitkät jonot, joten Yksityisen sektorin asiakasmaksut eivät ole 10167: potilas joutuu hakeutumaan yksityiselle viranomaisten valvonnassa tai määrättävissä. 10168: puolelle? Sairausvakuutus korvaa vakuutetulle osan yksi- 10169: tyissektorin lääkärissäkäyntien sekä tutkimus- ja 10170: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- hoitokäyntien maksuista. Korvausprosentti las- 10171: vasti seuraavaa: ketaan sairausvakuutuslain mukaisesti vahviste- 10172: tusta taksasta. Yksityinen ammatinharjoittaja 10173: Terveydenhuollossa perittävät maksut mää- tai palvelujen tuottaja voi kuitenkin periä sai- 10174: räytyvät kunnallisissa palveluissa asiakasmaksu- rausvakuutustaksasta poikkeavia asiakasmak- 10175: lain ja -asetuksen perusteella. Asiakasmaksulais- suja. 10176: sa mainitaan ne terveyspalvelut, jotka ovat käyt- Kunnat ja kuntayhtymät voivat tarvittaessa 10177: täjille maksuttomia, ja asetuksessa on lisäksi ostaa terveyspalveluja myös yksityiseltä sektoril- 10178: määritelty enimmäisrajoja eräille maksullisille ta, jos oma palvelujen tuotanto ei riitä. Ostopal- 10179: palveluille. Kunta tai kuntayhtymä päättää mak- veluja käytetään suhteellisen vähän, ja julkisen 10180: sun suuruudesta ja se voi olla tietysti enimmäis- puolen potilasjonoihin on viime vuosina vaiku- 10181: määrää pienempikin. tettu lähinnä toimintaa tehostamalla ja rationali- 10182: Asiakasmaksulain mukaan kunta tai kunta- soimalla. Perusterveydenhuollossa väestövastui- 10183: yhtymä voi päättää, että potilaalta voidaan asia- sen toiminnan laajentuminen on vähentänyt jo- 10184: kasmaksu jättää perimättä tai sitä voidaan alen- noja, ja erikoissairaanhoidossa halutaan hoito- 10185: taa, jos henkilön elatusvelvollisuuden, toimeen- takuuta kokeilemalla päästä eroon tutkimus- ja 10186: tuloedellytykset tai huollolliset näkökohdat huo- hoitojonoista, jotka ovat eri sairaanhoitopiireis- 10187: mioon ottaen siihen on syytä. Käytännössä sä hyvin erilaisia. 10188: useimmat kunnat ja kuntayhtymät perivät lähes 10189: 10190: Helsingissä 8 päivänä maaliskuuta 1996 10191: 10192: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen 10193: KK 62/1996 vp 3 10194: 10195: 10196: 10197: 10198: Tili Riksdagens Talman 10199: 10200: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- kommuner de maximiavgifter förordningen till- 10201: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- låter. Dessa avgifter kan ib1and överstiga patien- 10202: 1em av statsrådet översänt följande av riksdags- tens betalningsförmåga och den betalningsskyl- 10203: man Liisa Hyssälä undertecknade spörsmål nr dige kan tvingas anhålla om utkomststöd. Så har 10204: 62: skett på senare tid, i synnerhet inom den kortva- 10205: riga psykiatriska institutionsvården. 10206: På vilket sätt ämnar Regeringen säker- Gällande lagstiftning ger så1edes kommuner 10207: ställa att de avgifter som uppbärs inom och samkommuner möjlighet att anpassa klient- 10208: hälsovården inte överstiger användarnas avgifterna inom hälsovården tili klientens ut- 10209: betalningsförmåga och att avgifterna inte komstmöjligheter. Eftersom detta inte alltid ver- 10210: utgör ett hinder fOr sökande av vård, var- kar vara fallet, har social- och hålsovårdsministe- 10211: ken inom den privata eller den offentliga riet tillsammans med Finlands Kommunförbund 10212: hälsovården, med beaktande av att vissa berett 1agstiftning om ett årligt tak för klientav- 10213: tjänster mången gång inte erbjuds inom gifterna inom hälsovården. 10214: den offentliga hälsovården eller att det är Klientavgifterna inom den privata sektorn 10215: långa köer tili dessa tjänster, så att patien- övervakas och bestäms inte av myndigheterna. 10216: terna tvingas söka sig tili den privata häl- Sjukförsäkringen ersätter en del av avgifterna för 10217: sovården? läkarbesök samt undersökningar och behand- 10218: lingar inom den privata sektorn. Ersättningspro- 10219: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt centen räknas ut på basis av den taxa som fast- 10220: anföra följande: ställts enligt sjukförsäkringslagen. En privat yr- 10221: kesutövare eller serviceproducent kan dock upp- 10222: De avgifter som uppbärs för kommunala bära klientavgifter som avviker från sjukförsäk- 10223: tjänster inom hälsovården baserar sig på lagen ringslagens taxa. 10224: och förordningen om klientavgifter inom social- Kommuner och samkommuner kan vid behov 10225: och hälsovården. I lagen nämns vilka hälsovårds- köpa hälsovårdstjänster inom den privata sek- 10226: tjänster som är avgiftsfria för användaren och i torn om den egna produktionen av tjänster inte 10227: förordningen preciseras dessutom maximigrän- räcker tili. Köpta tjänster utnyttjas i relativt liten 10228: serna för vissa avgiftsbelagda tjänster. Kommu- utsträckning och inom den offentliga sektorn har 10229: nen eller samkommunen beslutar hur hög avgif- man under de senaste åren påverkat patientköer- 10230: ten skall vara och den kan naturligtvis vara lägre na närmast genom att effektivera och rationalise- 10231: än maximiavgiften. ra verksamheten. Inom primärhälsovården har 10232: Enligt lagen om klientavgifter inom social- breddandet av den befolkningsansvariga verk- 10233: och hälsovården kan kommunen eller samkom- samheten minskat köerna och inom den speciali- 10234: munen besluta att efterskänka eller nedsätta serade sjukvården önskar man genom att pröva 10235: klientavgiften om det finns skäl tili det med beak- ett system med vårdgaranti bli av med undersök- 10236: tande av den beta1ningsskyldiges försörjnings- nings- och vårdköerna, som varierar starkt i olika 10237: plikt, utkomstmöjligheter eller vårdsynpunkter. I sjukvårdsdistrikt. 10238: praktiken uppbär de flesta kommuner och Sam- 10239: 10240: Helsingforsden 8 mars 1996 10241: 10242: Minister Terttu Huttu-Juntunen 10243: KK 63/1996 vp 10244: 10245: Kirjallinen kysymys 63 10246: 10247: 10248: 10249: 10250: Liisa Hyssälä /kesk: Toimeentulotuen myöntämisestä opiskelijoille 10251: 10252: 10253: 10254: Eduskunnan Puhemiehelle 10255: 10256: Jokaisella kansalaisella tulisi olla oikeus toi- keen, eikä viimesijainen toimeentuloturvajärjes- 10257: meentulotukeen yhtäJäisin perustein. Kun valtio telmä ole pystynyt vastaamaan siihen kohdistu- 10258: joutuu arvioimaan sosiaaliturvan rahoitusta ja neisiin paineisiin. Tästä ovat osoituksena edel- 10259: kokonaisuutta, ei se voi siirtää vastuuta kansa- leenkin pitkät jonotusajat, kuntakohtaiset erot ja 10260: laisten vähimmäisturvasta huolehtimisesta ko- epäoikeudenmukaiset myöntämiskäytännöt toi- 10261: konaan kunnille. Kun näin tapahtuu, syntyy eri- meentulotukea haettaessa. 10262: arvoisuutta. Toimeentulotuki on luotu täydentä- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 10263: mään syyperusteista ja ensisijaista sosiaaliturva- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 10264: järjestelmää sekä turvaamaan toimeentulo niille nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 10265: henkilöille, jotka jäävät muiden etuuksien ulko- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 10266: puolelle tai jotka ovat syystä tai toisesta tilapäi- 10267: sesti toimeentulotuen tarpeessa. Viimesijaisen Miten Hallitus on varmistanut, että 10268: toimeentuloturvan tulisi olla lähtökohdiltaan opiskelijat saavat toimeentulotukea sa- 10269: tasa-arvoisuuteen ja yhdenmukaisuuteen perus- moin perustein kuin muut kansalaiset ja 10270: tuva. Opiskelijoiden kohdalla toimeentulotuki ei että opiskelijoita ei kohdella muihin kan- 10271: ole läheskään aina toteutunut subjektiivisena oi- salaisryhmiin verrattuna epätasa-arvoi- 10272: keutena. Opintotukijärjestelmän epäkohdat ovat sesti? 10273: lisänneet opiskelijoiden tarvetta toimeentulotu- 10274: 10275: Helsingissä 20 päivänä helmikuuta 1996 10276: 10277: Liisa Hyssälä /kesk 10278: 10279: 10280: 10281: 10282: 260017 10283: 2 KK 63/1996 vp 10284: 10285: Eduskunnan Puhemiehelle 10286: 10287: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa opintolaina), joka on tarkoitettu kattamaan 10288: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, opiskeluaikaiset opinto- ja toimeentulokustan- 10289: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen nukset. Myös valtion takaaman lainan muodos- 10290: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Liisa Hys- sa suoritettava tuki on muun muassa lääninoi- 10291: sälän näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o keuksien omaksuman oikeuskäytännön mukaan 10292: 63: ensisijainen toimeentulotukeen nähden. Opiske- 10293: lija voi kuitenkin joutua tilanteeseen, jossa hänel- 10294: Miten Hallitus on varmistanut, että lä ei ole varoja käytettävissä omaan tai perheensä 10295: opiskelijat saavat toimeentulotukea sa- elatukseen. Kunta on tällöin velvollinen anta- 10296: moin perustein kuin muut kansalaiset ja maan toimeentulotukea opiskelijalle samoin pe- 10297: että opiskelijoita ei kohdella muihin kan- rustein kuin muullekin avun tarpeessa olevalle. 10298: salaisryhmiin verrattuna epätasa-arvoi- Toimeentulotukea sai vuonna 1994 47 296 10299: sesti? opiskelijaa tai sellaista kotitaloutta, jonka pää- 10300: mies on opiskelija. Määrä on miltei seitsemän 10301: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kertaa suurempi kuin vuonna 1985. Opiskelijoi- 10302: vasti seuraavaa: den suhteellinen osuus kaikista toimeentulotu- 10303: kea saaneista kotitalouksista oli vuonna 1994 10304: Oikeudesta toimeentulotukeen säädetään so- runsas 14%. 10305: siaalihuoltolain (710/82) 30 §:n 1 momentissa. Sosiaali- ja terveysministeriön käsityksen mu- 10306: Sen mukaan toimeentulotukea on oikeutettu kaan opiskelijoiden asema suhteessa toimeentu- 10307: saamaan henkilö, joka on tuen tarpeessa eikä voi lotukeen on monessa mielessä ongelmallinen. 10308: saada tarpeen mukaista toimeentuloa ansiotyöl- Pulmatilanteita syntyy muun muassa opintojen 10309: lään tai yrittäjätoiminnallaan, muista tuloistaan pitkittyessä ja silloin, kun opiskelijana on vai- 10310: tai varoistaan, häneen nähden elatusvelvollisen keuksia saada opintolainaa, vaikka on saanut 10311: henkilön huolenpidolla tahi muulla tavalla. Toi- siihen valtion takauksen. 10312: meentulotuki on siten viimesijainen tukijärjestel- Toimeentulotuen suhdetta opintotukijärjes- 10313: mä muun muassa yhteiskunnan muiden tuki- telmään on selvitetty ministeriön asettamassa 10314: muotojen suhteen. Mitään henkilöryhmää ei voi- toimeentulotuen, opintotuen ja työmarkkina- 10315: da jättää toimeentulotuen ulkopuolelle, vaan tuen yhteensovitustyöryhmän muistiossa (STM 10316: tuen tarve on aina arvioitava tapauskohtaisesti. 1995:24). Ministeriö on edelleen 1.12.1995 aset- 10317: Siten myös opiskelijoilla on oikeus toimeentulo- tanut työryhmän selvittämään toimeentulotuen 10318: tukeen, jos sen myöntämisen edellytykset yksit- säädöspohjan tarkistamiseen liittyviä kysymyk- 10319: täistapauksessa täyttyvät. siä. Tämä työryhmä on kuullut asiantuntijoina 10320: Toimeentulotuen yleisistä perusteista annettu mm. opiskelijajärjestöjen edustajia. 10321: valtioneuvoston päätös (988/93) ei sisällä mitään Toimeentulotuen säädöstyöryhmän määräai- 10322: sellaista, mikä rajoittaisi opiskelijoiden oikeutta ka päättyy huhtikuun lopussa 1996. Sosiaali- ja 10323: toimeentulotukeen. Tällä päätöksellä maan kai- terveysministeriö ryhtyy tarvittaviin toimenpitei- 10324: kissa kunnissa on ryhdytty soveltamaan toi- siin toimeentulotukea koskevien säännösten 10325: meentulotuessa 1.1.1994 lukien ns. laajaa perus- muuttamiseksi työryhmän ehdotusten valmistut- 10326: osaa,joka on yhtenäistänyt tuen myöntämiskäy- tua siten, että säädösmuutokset voisivat tulla 10327: täntöjäja siten yhdenmukaistanut myös opiskeli- voimaan vuoden 1997 alusta lukien. 10328: joiden asemaa toimeentulotuen suhteen koko Opetusministeriön asettama työryhmä selvit- 10329: maassa. Kunnissa tapahtuvan toimeentulotuen tää puolestaan korkeakouluopiskelijoiden enim- 10330: soveltamisen helpottamiseksi sosiaali- ja terveys- mäistukiaikaa koskevien säännösten tarkista- 10331: ministeriö on antanut suositusluonteisen oppaan mistarvetta. Työryhmän määräaika päättyy 10332: maaliskuussa 1994 (STM:n Oppaita 1994:2). maaliskuun 1996lopussa. Tarkoituksena on, että 10333: Oppaassa annetut suositukset eivät kuitenkaan myös tämän työryhmän ehdottamat säädösmuu- 10334: ole kuntaa sitovia. tokset saatettaisiin voimaan vuoden 1997 alusta 10335: Opiskelijan ensisijainen toimeentulojärjestel- lukien. 10336: mä on opintotuki (opinto raha, asumislisä ja 10337: 10338: Helsingissä 6 päivänä maaliskuuta 1996 10339: 10340: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen 10341: KK 63/1996 vp 3 10342: 10343: Tili Riksdagens Talman 10344: 10345: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- och studielån) som skall täcka studie- och lev- 10346: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- nadskostnaderna under studietiden. Stöd i form 10347: 1em av statsrådet översänt följande av riksdags- av Iån med statlig garanti kommer före utkomst- 10348: man Liisa Hyssälä undertecknade spörsmål nr stöd också enligt den rättspraxis som bl.a. Iäns- 10349: 63: rätterna omfattar. Menen studerande kan råka i 10350: en situation där han saknar medel för sin egen 10351: På vilket sätt har Regeringen säker- eller sin familjs försörjning. Då är kommunen 10352: ställt att studerande får utkomststöd på skyldig att ge den studerande utkomststöd på 10353: samma grunder som övriga medborgare samma grunder somalla andra som är i behov av 10354: och att studerande inte behandlas olik- hjäp. 10355: värdigt i förhållande tili andra medbor- Ar 1994 fick 47 296 studerande eller sådana 10356: gargrupper? hushåll vars huvudman är studerande utkomst- 10357: stöd. Antalet är nästan sju gånger större än under 10358: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt 1985. Studerandenas proportionella andel av alla 10359: anföra följande: hushåll som fick utkomststöd var drygt 14% år 10360: 1994. 10361: I 30 § 1 mom. socialvårdslagen (710/82) stad- Enligt social- och hä1sovårdsministeriets upp- 10362: gas om rätten tili utkomstskydd. Berättigad tili fattning är studerandenas ställning i många avse- 10363: utkomststöd är den som är i behov av stöd och enden problematisk i förhållandetill utkomststö- 10364: inte kan få sin utkomst genom förvärvsarbete det. Problemsituationer uppstår bl.a. då studier- 10365: eller verksamhet som företagare, genom andra na drar ut på tiden och då studeranden har svårt 10366: inkomster eller tillgångar eller genom omvård- att få studielån, fastän han har fått statlig garanti 10367: nad från en sådan persons sida som är försörj- för 1ånet. 10368: ningspliktig gentemot honom eller på annat sätt. Utkomststödets relation tili studiestödssyste- 10369: Utkomststödet är således det stödsystem som met har utretts i en promemoria av en arbets- 10370: tillämpas i sista hand i jämförelse med bl.a. övri- grupp tillsatt av ministeriet med uppgift att sam- 10371: ga bidrag som samhället betalar. Ingen grupp av ordna utkomststödet, stuediestödet och arbets- 10372: människor får Iämnas utanför utkomststödet, marknadsstödet (STM 1995:24). Ministeriet till- 10373: utan behovet av stöd skall alltid bedömas skilt satte vidare den 1 december 1995 en arbetsgrupp 10374: från fall tili fall. Således har även studerande rätt med uppgift att utreda frågor i anknytning tili en 10375: tili utkomststöd, om villkoren för att stöd skall justering av författningsgrunden för utkomststö- 10376: beviljas i ett enskilt fall uppfylls. det. Arbetsgruppen har som experter hört bl.a. 10377: 1 statsrådets beslut om de allmänna grunderna representanter för de studerandes organisatio- 10378: för utkomststöd (988/93) ingår inte något sådant ner. 10379: som skulle begränsa studerandes rätt tili ut- Tidsfristen för den arbetsgrupp som skall utre- 10380: komststöd. Genom detta beslut har samtliga da utkomststödet går ut i slutet av april 1996. 10381: kommuner i vårt land tillämpat den s.k. utvidga- Social- och hälsovårdsministeriet vidtar nödvän- 10382: de grunddelen fr.o.m. den 1 januari 1994, viiken diga åtgärder för att de stadganden som gäller 10383: har samordnat praxis i fråga om beviljande av utkomststöd ändras efter att arbetsgruppens för- 10384: stödet och således även förenhetligat studeran- slag har fårdigställts så att de reviderade författ- 10385: denas ställning i förhållande tili utkomststödet i ningarna kunde träda i kraft vid ingången av 10386: hela landet. Social- och hälsovårdsministeriet 1997. 10387: publicerade i mars 1994 en vägledning av rekom- En arbetsgrupp tilisatt av undervisningsminis- 10388: mendationsnatur för dem som fattar beslut om teriet utreder för sin del behovet av att justera de 10389: utkomststödet i kommunerna (Social- och hälso- stadganden som gäller den maximitid för viiken 10390: vårdsministeriets handböcker 1994:2). De re- högskolestuderande skall få stöd. Tidsfristen för 10391: kommendationer som ges i handboken är dock arbetsgruppen går ut i slutet avmars 1996. Avsik- 10392: inte bindande för kommunerna. ten är att författningarna efter att ha ändrats på 10393: För studerande garanteras uppehället primärt det sätt som denna arbetsgrupp föreslagit skall 10394: genom studiestöd (studiepenning, bostadstiliägg träda i kraft vid ingången av 1997. 10395: 10396: Helsingforsden 6 mars 1996 10397: 10398: Minister Terttu Huttu-Juntunen 10399: KK 64/1996 vp 10400: 10401: Kirjallinen kysymys 64 10402: 10403: 10404: 10405: 10406: Liisa Hyssälä /kesk: Omaishoitajien tukemisesta omaishoitojärjes- 10407: telmää kehittämällä 10408: 10409: 10410: Eduskunnan Puhemiehelle 10411: 10412: Maassamme on noin 300 000 taloutta, joissa taata riittävän tukiverkoston luominen omais- 10413: on toisen henkilön apua tarvitseva vanhus, vam- hoitajille vastineeksi siitä valtavan tärkeästä ja 10414: mainen tai pitkäaikaissairas. Vain 14 000 talout- yhteiskunnalle edullisesta panostuksesta, jonka 10415: ta saa omaishoidontukea. Palvelurakenteen he antavat huolehtiessaan omasta läheisestään. 10416: muuttuessa avopainotteiseksi kotona hoidetta- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 10417: vien yhä vaikeahoitoisempien ihmisten määrä tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 10418: kasvaa. Hoitotyö on usein hyvin sitovaaja vaati- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 10419: vaa. On huolehdittava siitä, että vaikka omais- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 10420: hoito on tunnesiteisiin pohjaava ratkaisu, jonka 10421: tulisi perustua vapaaehtoisuuteen ja haluun aut- Millä tavalla Hallitus aikoo tukea 10422: taa omaa läheistä, tästä velvollisuudentunteesta omaishoitajia tai kehittää omaishoitojär- 10423: ja rakkaudesta ei muodostuisi liian yksinäistä ja jestelmää niin, että se vastaisi avopainot- 10424: raskasta tehtävää. Yhteiskunnan velvollisuus on teisuuden vaatimuksia? 10425: 10426: Helsingissä 20 päivänä helmikuuta 1996 10427: Liisa Hyssälä /kesk 10428: 10429: 10430: 10431: 10432: 260017 10433: 2 KK 64/1996 vp 10434: 10435: 10436: 10437: 10438: Eduskunnan Puhemiehelle 10439: 10440: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Omaishoidon tukemiseksi toteutettiin myös 10441: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, lyhytaikaisen omaishoidon kokeilu (Sosiaali- ja 10442: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen terveysministeriön selvityksiä 1995:6). Kokeilun 10443: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Liisa Hys- keskeinen tulos oli, että myös lyhytaikainen 10444: sälän näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o omaishoidon tukeminen äkillisen sairauden, ter- 10445: 64: minaalihoidon tai muussa vastaavassa yhteydes- 10446: sä on tarkoituksenmukaista. Kokeilun tuloksia 10447: Millä tavalla Hallitus aikoo tukea aiotaan viedä tässä vaiheessa eteenpäin lähinnä 10448: omaishoitajia tai kehittää omaishoitojär- informaatio-ohjauksen ja koulutuksen keinoin, 10449: jestelmää niin, että se vastaisi avopainot- ja seuraavan omaishoitoa koskevan selvityksen 10450: teisuuden vaatimuksia? yhteydessä on tarkoitus arvioida toimenpiteiden 10451: riittävyys. Seuraavan selvityksen tekeminen 10452: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- ajoittunee vuoteen 1998. 10453: taen seuraavaa: Syksyn 1995 aikana käynnistyi omaishoidon 10454: palvelusetelikokeilu, jonka tavoitteena on etsiä 10455: Heinäkuun 1 päivänä vuonna 1993 voimaan toimintamuotoja, joilla tuetaan omaistaan koto- 10456: tulivat sosiaalihuoltolain muutos (1365/92) ja na hoitavan henkilön mahdollisuutta irrottautua 10457: asetus omaishoidon tuesta (318/93), joilla luotiin hoitotehtävästä uupumuksen välttämiseksi. Mu- 10458: omaishoidon tukea koskeva säädöstö. Stakes kana on noin 20 kuntaa, useita sosiaali- ja ter- 10459: teki sosiaali- ja terveysministeriön toimeksian- veysalan järjestöjä sekä Raha-automaattiyhdis- 10460: nosta keväällä 1994 selvityksen uudistuksen to- tys. Kokeilu päättyy vuoden 1997 lopussa. 10461: teutumisesta kunnissa. Raportti selvityksestä jul- Omaishoidon tukea koskeva lainsäädäntöuu- 10462: kaistiin keväällä 1995 (Kotihoidon tuesta omais- distus kuten 1.1.1993 voimaan tullut sosiaali- ja 10463: hoidon tukeen). terveydenhuollon uudistettu valtionosuuslain- 10464: Selvityksen mukaan hoidettavien määrä oli säädäntö (L 733/92) korostavat kuntien omaa 10465: vähentynyt, mutta keskimääräiset hoitopalkkiot harkinta- ja päätösvaltaa siten, että kunnat voi- 10466: olivat nousseet ja omaishoitajien sosiaaliturva oli vat omista lähtökohdistaan käsin määritellä mm. 10467: parantunut. Tutkijat totesivat, että kunnisf>a ol- omaishoidontukipolitiikkansa ja resurssoida sen 10468: laan tavoittelemassa uudistuksen erästä keskeis- mukaisesti. Omaishoidon tukeen panostaminen 10469: tä tavoitetta, omaishoidon tuen hahmottamista on tehtyjen selitysten mukaan kuitenkin erittäin 10470: kokonaisuutena, johon kuuluvat hoitopalkkio, edullista kunnalle, koska sillä korvataan hyvin 10471: hoitoa tukevat palvelut ja vapaa. useissa tapauksissa laitoshoitoa. 10472: 10473: Helsingissä 12 päivänä maaliskuuta 1996 10474: 10475: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen 10476: KK 64/1996 vp 3 10477: 10478: 10479: 10480: 10481: Tili Riksdagens Talman 10482: 10483: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- (Social- och hälsovårdsministeriets utredning 10484: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- 1995:6). Det viktigaste resultatet av försöket 10485: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- var att det är ändamålsenligt att stöda närstå- 10486: man Liisa Hyssälä undertecknade spörsmål nr endevård även för en kortare tid vid akut sjuk- 10487: 64: dom, lindringsvård eller i motsvarande sam- 10488: manhang. Resultaten av försöket har man i det- 10489: På vilket sätt ämnar Regeringen stöda ta skede för avsikt att sprida närmast med hjälp 10490: närståendevårdare eller utveckla syste- av informationsstyrning och utbildning, och i 10491: met för närståendevård så att det svarar samband med nästa utredning som gäller när- 10492: mot kraven på en ökad öppenvård? ståendevård avser man att utvärdera om åtgär- 10493: derna varit tillräckliga. Följande utredning tor- 10494: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt de genomföras 1998. 10495: anföra följande: Under hösten 1995 inleddes ett försök med 10496: vårdpeng, vars mål är att söka verksamhetsfor- 10497: Den 1 juli 1993 trädde lagen om ändring av mer i syfte att ge en person som sköter en närstå- 10498: socialvårdslagen (1365/92) och förordningen om ende i hemmet möjlighet att få stöd för ledighet 10499: stöd för närståendevård (318/93) i kraft. Dessa från vårduppgifterna för att undvika utmattning. 10500: utgör den grundläggande lagstiftningen då det Cirka 20 kommuner, flera social- och hälsovårds- 10501: gäller stöd för närståendevård. Stakes gjorde vå- organisationer samt Penningautomatföreningen 10502: ren 1994 på uppdrag av social- och hälsovårdsmi- deltar i försöket, som pågår fram tili slutet av 10503: nisteriet en utredning av hur reformen har ge- 1997. 10504: nomförts i kommunerna. En rapport om utred- Olika lagstiftningsreformer som berör stöd för 10505: ningen publicerades våren 1995 (Kotihoidon närståendevård, såsom den reviderade lagstift- 10506: tuesta omaishoidon tukeen). ningen om statsandel för social- och hälsovården 10507: Enligt utredningen hade antalet vårdbehövan- (733/92) som trädde i kraft 1.1.1993, betonar 10508: de minskat, men de genomsnittliga vårdarvode- kommunernas egen prövnings- och beslutande- 10509: na hade stigit och närståendevårdarnas social- rätt såtillvida att kommunerna utgående från sin 10510: skydd hade förbättrats. De som utförde under- egen situation kan utforma bl.a den politik som 10511: sökningen konstaterade att kommunerna strävar drivs i fråga om stöd för närståendevård och 10512: efter att uppnå ett av reformens centrala mål, att resurstilldelningen i enlighet med denna politik. 10513: gestalta närståendevården som en helhet, tili vii- Att satsa på stöd för närståendvård är emellertid 10514: ken hör vårdarvode, tjänster som stöder vården enligt de utredningar som gjorts mycket förmån- 10515: och ledighet. ligt för kommunen eftersom närståendevården i 10516: Som stöd för närståendevården genomfördes många fall ersätter institutionsvården. 10517: också ett kortvarigt försök med närståendevård 10518: 10519: Helsingforsden 12 mars 1996 10520: 10521: Minister Terttu Huttu-Juntunen 10522: KK 65/1996 vp 10523: 10524: Kirjallinen kysymys 65 10525: 10526: 10527: 10528: 10529: Liisa Hyssälä /kesk: Yliopiston assistentuurin jatkumisesta äitiys- 10530: loman aikana 10531: 10532: 10533: Eduskunnan Puhemiehelle 10534: 10535: Yliopistojen assistentuurit ovat nykyisin pää- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 10536: sääntöisesti kolmivuotisia, aikaisemmin viisi- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 10537: vuotisia. Jos assistentti tulee raskaaksi tänä aika- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 10538: na, hän menettää assistentuuristaan vastaavan- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 10539: pituisen jakson. Usein tutkimustyö keskeytyy 10540: hyvinkin kriittisellä tavalla, esimerkiksi niin, että Miten Hallitus aikoo varmistaa sen, 10541: väitöskirjatyö jää kesken. Miestutkija sen sijaan että yliopistojen naispuoliset assistentit 10542: voi jatkaa työtään riippumatta siitä, haluaako ovat tasa-arvoisessa asemassa miespuoli- 10543: hän lapsia vai ei. Nainenjoutuu valitsemaan lap- siin assistentteihin nähden? 10544: sen ja tieteellisen uran välillä. 10545: Helsingissä 20 päivänä helmikuuta 1996 10546: 10547: Liisa Hyssälä /kesk 10548: 10549: 10550: 10551: 10552: 260017 10553: 2 KK 65/1996 vp 10554: 10555: 10556: 10557: 10558: Eduskunnan Puhemiehelle 10559: 10560: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa mia täytettäessä hakijan aikaisempien toimikau- 10561: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, sien aikana pitämä äitiysloma, hoitovapaa tai 10562: olette kirjeellänne 20 päivältä helmikuuta 1996 suosituksessa mainitusta muusta syytä saatu vir- 10563: lähettänyt valtioneuvoston asianomaisen jäse- kavapaus mukaan aikaisempiin toimikausiin, vai 10564: nen vastattavaksi kansanedustaja Liisa Hyssälän jätetäänkö tällainen aika näiden toimikausien 10565: tekemän kirjallisen kysymyksen n:o 65: pituutta tarkasteltaessa huomiotta. Tieduste- 10566: luun vastasi 17 yliopistoa ja korkeakoulua, jotka 10567: Miten Hallitus aikoo varmistaa sen, ilmoittivat soveltavansa toimikausien pidennyk- 10568: että yliopistojen naispuoliset assistentit siä siten kuin opetusministeriö on esittänyt. 10569: ovat tasa-arvoisessa asemassa miespuoli- Tasa-arvovaltuutettu esitti opetusministeriöl- 10570: siin assistenHeihin nähden? le 7 päivänä maaliskuuta 1988 päivätyllä kirjeel- 10571: lään suosituksen edellä mainitun ohjeen täyden- 10572: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- tämiseksi. 10573: taen seuraavaa: Opetusministeriö lähetti 20 päivänä syyskuuta 10574: 1988 yliopistoille ja korkeakouluille osoitetun 10575: Opetusministeriö on ohjeistanut asiaa yliopis- yleiskirjeen (dno 88/032/88), jossa ministeriön 10576: toissa ja korkeakouluissa kirjeellään 26 päivältä ohjetta täydennettäisiin täysin tasa-arvovaltuu- 10577: huhtikuuta 1985 (dno 12294/152/84). Tässä kir- tetun suosituksen mukaisesti eli seuraavasti: 10578: jeessä on ilmoitettu ministeriön kantana, että as- "Äitiysloman ja vastaavan mittainen pidennys 10579: sistenteille myönnettäisiin säännönmukaisesti äi- tulisi antaa toimikauteen, jonka ajaksi virkava- 10580: tiysloman (vanhempainloman), asevelvollisuus- paus sattuu. Sen sijaan tätä pidennystä ei tulisi 10581: ja siviilipalvelusajan tai pitkäaikaisen sairaus- ottaa huomioon toimikausien pituuksia lasket- 10582: ajan verran pidennystä toimikauteen. taessa silloin kun joudutaan soveltamaan mää- 10583: Tasa-arvovaltuutettu tiedusteli 27.4.1987 päi- räyksiä, joiden mukaan tehtävässä voidaan toi- 10584: vätyllä kirjeellä yliopistoilta ja korkeakouluilta, mia vain tietty enimmäisaika. Vastaavaa periaa- 10585: miten opetusministeriön 26.4.1985 esittämää tetta tulisi noudattaa myös hoitovapaasta." 10586: suositusta mm. äitiyslomaa vastaavasta piden- Edellä kerrotun nojalla opetusministeriöllä ei 10587: nyksestä toimikausiin sovelletaan. Erityisesti ole syytä epäillä, etteikö tasa-arvo olisi toteutu- 10588: pyydettiin tiedot siitä, luetaanko virkoja tai toi- nut kysymyksessä esitetyssä asiassa. 10589: 10590: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1996 10591: 10592: Opetusministeri Olli-Pekka Heinonen 10593: KK 65/1996 vp 3 10594: 10595: 10596: 10597: 10598: Tili Riksdagens Talman 10599: 10600: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- som den sökande hållit under tidigare mandatti- 10601: ger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande med- der räknas ihop med de tidigare mandattiderna 10602: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- när tjänster eller befattningar tillsätts, eller om 10603: man Liisa Hyssälä undertecknade spörsmål nr sådan tid lämnas obeaktad när omfattningen på 10604: 65: dessa mandattider granskas. Förfrågan besvara- 10605: des av 17 universitet och högskolor som meddela- 10606: Hur ämnar Regeringen säkerställa att de att de tillämpar förlängningar på mandat- 10607: de kvinnliga assistenterna vid universite- tiderna på det sätt som undervisningsministeriet 10608: ten är jämställda i förhållande till de man- föreslagit. 10609: liga assistenterna? I ett brev daterat den 7 mars 1988 gav jäm- 10610: ställdhetsombudsmannen undervisningsministe- 10611: Som svar på detta spörsmå1 får jag vördsamt riet en rekommendation om komplettering av 10612: anföra följande: nämnda anvisning. 10613: Undervisningsministeriet sände den 20 sep- 10614: Undervisningsministeriet har i ett brev av den tember 1988 ett cirkulär tili universiteten och 10615: 26 apri11985 (dnr 12294/152/84) givit anvisning- högskolorna (dnr 88/032/88) i vilket ministeriets 10616: ar för hur denna fråga skall skötas i universiteten anvisning kompletterades helt i enlighet med 10617: och högskolorna. I brevet anges som ministeriets jämställdhetsombudsmannens fårslag som föl- 10618: ståndpunkt att assistenter i regel skall beviljas jer: (översättning) "En förlängning som motsva- 10619: förlängning av sin mandattid med en tid som rar moderskapsledighet och dylikt skall fogas till 10620: motsvarar moderskapsledighet (föräldraledig- den mandattid under viiken tjänstledigheten in- 10621: het), militärtjänst och civiltjänst eller långvarig faller. Däremot skall denna förlängning inte be- 10622: sjukdomstid. aktas när omfattningen på mandattiderna beräk- 10623: Jämställdhetsombudsmannen riktade i ett nas om sådana bestämmelser skall tillämpas som 10624: brev daterat 27.4.1987 en förfrågan till universi- anger att det är möjligt att arbeta i uppgiften 10625: teten och högskolorna om hur undervisningsmi- endast en viss maximitid. Motsvarande princip 10626: nisteriets rekommendation av 26.4.1985 om för- skall iakttas också i fråga om vårdledighet." 10627: 1ängning av mandattiden med en tid som motsva- Med stöd av det ovan anförda har undervis- 10628: rar bl.a. moderskaps1edighet tillämpas. I synner- ningsministeriet inte skäl att betvivla att jäm- 10629: het ville man veta om moderskaps1edighet, vård- ställdheten inte verkställts i den fråga som spörs- 10630: ledighet eller tjänstledighet som fåtts av något av målet gäller. 10631: de skä1 som nämndes i rekommendationen och 10632: 10633: Helsingforsden 13 mars 1996 10634: 10635: Undervisningsminister Olli-Pekka Heinonen 10636: KK 66/1996 vp 10637: 10638: Kirjallinen kysymys 66 10639: 10640: 10641: 10642: 10643: Sulo Aittoniemi /kesk: Pälkäneen yläasteen ja lukion korjaustöiden 10644: ottamisesta valtion vuoden 1996 työllisyysohjelmaan 10645: 10646: 10647: Eduskunnan Puhemiehelle 10648: 10649: Pälkäneen yläasteen ja lukion rakennuksessa Hankkeen kustannusarvio on 9,1 Mmk ir- 10650: tulisi päästä aloittamaan peruskorjaus- ja muu- taimistoineen. Peruskorjauksen hankesuunnitel- 10651: tostyöt. Hanke tulisi saada vuonna 1996 aloitet- ma on valmis, se on hyväksytty valtuustossa 10652: tavana mukaan valtion työllisyysohjelmaan. vuonna 1994 ja jätetty tiedoksi lääninhallituksel- 10653: Kunnalla on valmius aloittaa työt jo kuluvan le. Suunnitelmien saattaminen toteuttamisastei- 10654: kevään aikana ennen lomakautta, jos hankkee- seen valmiuteen on jo työn alla,ja ne valmistuvat 10655: seen on saatavissa valtion rahoitusosuus. nyt maaliskuussa. Vaikka hanke on kunnan 10656: Peruskorjauksen kohteena oleva kouluraken- omassa kuntasuunnitelmassa sijoitettu vuodelle 10657: nus on valmistunut vuonna 1951. Rakennusta on 1997, kunta on valmistautunut rahoituksellisesti 10658: vuosina 1959-1963 kahteen eri otteeseen laajen- ja valtuuston päätöksellä toteuttamaan hank- 10659: nettu. Vuosina 1981 ja 1982 rakennuksen valais- keen välittömästi. Myös siinä tapauksessa, että 10660: tusta, ilmastointiaja henkilöstön sosiaalitiloja on valtion rahoituksen saanti varmistuu, vaikka 10661: muuttuneiden normien vaatimuksesta osittain myöhemmin toteutuvana, kunta aloittaa hank- 10662: uudistettu. Vanhimmilta osiltaan kohta sodan keen vuonna 1996. 10663: jälkeen senaikaisista osittain heikoista materiaa- Peruskorjaustyön aikaistaminen helpottaisi 10664: leista rakennetut koulutilat edellyttävät tällä het- rakennusalalla vallitsevaa työttömyyttä ja olisi 10665: kellä kaikilta osiltaan kiireellistä peruskorjausta. toteuttamiskustannuksiltaan myöhempää toteu- 10666: Kaikkein kiireellisimpiä toimenpiteitä ovat läm- tusta halvempi. Paikkakunnalla ei ole tällä het- 10667: pötaloudellinen perusparannus (ikkunoiden uu- kellä käynnissä tai käynnistymässä ainoatakaan 10668: sinta), vesi- ja viemärijohtojen sekä sähkö- ja merkittävää talonrakennuskohdetta, joten työn 10669: telejärjestelmien uusiminen. Vesi- ja viemärijoh- aloittaminen olisi myös työllisyyden vuoksi vält- 10670: tojen kunto on erittäin heikko ja sen pettäminen tämätöntä. 10671: uhkaa aiheuttaa äkillisiä tarpeettomia korjaus- Toiveikkaana valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 10672: kustannuksia. Sähkö- ja telejärjestelmien kor- momenttiin viitaten esitän kunnioittavasti val- 10673: jaustoimenpiteitä kiirehtii erityisesti se, että joh- tioneuvoston asianomaisen jäsenen vastattavak- 10674: totiet sekä keskusten ja nousujohtojen kapasi- si seuraavan kysymyksen: 10675: teetti on käytetty loppuun ja osittain ylitettykin. 10676: Samoin talokaapeli on jäänyt pieneksi ja aiheut- Minkälaisia mahdollisuuksia Hallitus 10677: taa ajoittain suuria jännitevaihteluja, mikä vai- katsoo olevan Pälkäneen yläasteen ja lu- 10678: keuttaa sähkön nykytekniikan käyttöä. kion korjaustöiden ottamiseksi valtion 10679: Koulun oppilasmäärä, josta noin puolet on vuoden 1996 työllisyysohjelmaan? 10680: peruskoulun yläasteen ja puolet lukion oppilaita, 10681: vaihtelee vuosittain 280:n ja 290:n välillä. 10682: 10683: Helsingissä 20 päivänä helmikuuta 1996 10684: 10685: Sulo Aittoniemi /kesk 10686: 10687: 10688: 10689: 10690: 260017 10691: 2 KK 66/1996 vp 10692: 10693: 10694: 10695: 10696: Eduskunnan Puhemiehelle 10697: 10698: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ruskorjaushankkeiden kartoituksessa kuntien 10699: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, vuodelle 1996 esittämien uusien yleissivistävien 10700: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen oppilaitosten peruskorjaushankkeiden valtion- 10701: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- osuuksien määrä on 318 000 000 markkaa. Kos- 10702: taniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen ka kuntien vastausaika em. kartoitukseen jäi ly- 10703: n:o 66: hyeksi, uusia hankkeita tullee peruskorjaushank- 10704: keiden varsinaisten valtionosuushakemusten yh- 10705: Minkälaisia mahdollisuuksia Hallitus teydessä ja samalla joistakin esitetyistä hankkeis- 10706: katsoo olevan Pälkäneen yläasteen ja lu- ta valtionosuushakemus saattaa jäädä tekemät- 10707: kion korjaustöiden ottamiseksi valtion tä. Valtionosuus voitaneen vuonna 1996 myön- 10708: vuoden 1996 työllisyysohjelmaan? tää alle puoleen kuntien esittämistä peruskor- 10709: jaushankkeista. 10710: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Opetusministeriö on pyytänyt lääninhallituk- 10711: vasti seuraavaa: silta esitykset 4.3.1996 mennessä lisätalousar- 10712: vioon otettavilla määrärahoilla ja valtuuksilla 10713: Valtioneuvoston 19.10.1995 Suomen työlli- rahoitettavista peruskorjaushankkeista. Valmis- 10714: syysohjelman toimeenpanemiseksi tekemän peri- teluun on otettu mukaan 16.2.1996 mennessä 10715: aatepäätöksen pohjalta valtiovarainministeriön lääninhallituksille toimitetut peruskorjaushank- 10716: asettama työryhmä on 31.1.1996 jättänyt esityk- keiden valtionosuushakemukset. Lääninhalli- 10717: senjulkisten rakennusten peruskorjausten rahoi- tusten esityksiä hankkeista ja niiden keskinäises- 10718: tusohjelmaksi vuosille 1996-1999. Ohjelman tä kiireellisyysjärjestyksestä ei vielä ole opetusmi- 10719: mukaiset määrärahat osoitetaan samoille mo- nisteriön käytettävissä. 10720: menteille kuin vastaavat muut perustamishank- Kysymyksessä mainittu Pälkäneen yläasteen 10721: keisiin osoitettavat määrärahat. Työryhmän esi- ja lukion peruskorjaushanke on opetusministe- 10722: tyksen pohjalta valtioneuvosto on kuluvan vuo- riön perustamishankkeiden rahoitussuunnitel- 10723: den ensimmäiseen lisätalousarvioon esittänyt massa vuosille 1996--1999 merkitty aloitetta- 10724: 147 000 000 markan valtuutta momentille vaksi vuonna 1999. Koska yhteenvetoja läänin- 10725: 29.43.34 valtionosuuksien myöntämiseksi yleis- hallitusten hanke-esityksistä ei vielä ole käytettä- 10726: sivistävien oppilaitosten perustamishankkeille. vissä, ei kantaa hankkeen aikaistamiseen voida 10727: Opetusministeriön lääninhallitusten avustuk- ottaa. 10728: sella marras-joulukuussa 1995 suorittamassa pe- 10729: 10730: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1996 10731: 10732: Opetusministeri Olli-Pekka Heinonen 10733: KK 66/1996 vp 3 10734: 10735: 10736: 10737: 10738: Tili Riksdagens Talman 10739: 10740: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- undervisningsministeriet med länsstyrelsernas 10741: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- projekt vid allmänbildande läroanstalter som 10742: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- kommunerna föreslagit för år 1996 tili 10743: man Sulo Aittaniemi undertecknade spörsmål nr 318 000 000 mark. Eftersom kommunerna hade 10744: 66: kort på sig att svara på nämnda kartläggning 10745: torde det komma nya projekt i samband med de 10746: Vilka möjligheter anser Regeringen att egentliga ansökningarna om statsandel för an- 10747: det finns att inkludera reparationsarbe- läggningsprojekt och samtidigt är det möjligt att 10748: tena på högstadiet och gymnasiet i Pälkä- statsandelsansökan för något av de föreslagna 10749: ne i statens sysselsättningsprogram för år projekten inte lämnas in. Statsandel torde år 1996 10750: 1996? kunna beviljas för mindre än hälften av de sane- 10751: ringsprojekt som kommunerna föreslagit. 10752: Som svar på detta spörsmål fär jag vördsamt Undervisningsministeriet har bett länsstyrel- 10753: anföra följande: serna att före 4.3.1996lämna in förslag tili sane- 10754: ringsprojekt som skall finansieras med anslag 10755: Pä basis av det principbeslut som statsrådet och fullmakter som tas in i tilläggsbudgeten. De 10756: fattade 19.10.1995 om verkställande avett syssel- ansökningar om statsandel för saneringsprojekt 10757: sättningsprogram för Finland lämnade en av fi- som sänts tili länsstyrelserna före 16.2.1996 har 10758: nansministeriet tillsatt arbetsgrupp 31.1.1996 ett tagits med i beredningen. Undervisningsministe- 10759: förslag tili ett finansieringsprogram för sanering riet har inte tillgång tili länsstyrelsernas förslag 10760: av offentliga byggnader för åren 1996-1999. De tili projekt och deras inbördes priöritetsordning. 10761: i progammet angivna anslagen anvisas samma Enligt undervisningsministeriets finansie- 10762: moment som motsvarande övriga anslag för an- ringsplan för anläggningsprojekt för åren 1996- 10763: läggningsprojekt. Utifrän arbetsgruppens för- 1999 skall den i spörsmålet nämnda renoveringen 10764: slag har statsrädet i den första tilläggsbudgeten av högstadiet och gymnasiet i Pälkäne inledas 10765: för innevarande är föreslagit en fullmakt om 1999. Eftersom sammandrag av länsstyrelsernas 10766: 147 000 000 mark under moment 29.43.34. för förslag tili projekt ännu inte finns tillgängliga är 10767: beviljande av statsandelar för anläggningspro- det inte möjligt att ta ställning tili en tidigarelägg- 10768: jekt vid allmänbildande läroanstalter. ning av projektet. 10769: 1 den kartläggning av saneringsprojekt som 10770: 10771: Helsingforsden 13 mars 1996 10772: Undervisningsminister Olli-Pekka Heinonen 10773: KK 67/1996 vp 10774: 10775: Kirjallinen kysymys 67 10776: 10777: 10778: 10779: 10780: Pentti Tiusanen /vas: Kansaneläkkeen pohjaosan leikkaamisesta 10781: kansaneläkelain uudistuksen yhteydessä 10782: 10783: 10784: Eduskunnan Puhemiehelle 10785: 10786: Eläkkeelle siirtymisen yhteydessä on työeläk- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 10787: keen ja kansaneläkkeen yhteensovittaminen to- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 10788: teutettu kymmenientuhansien eläkkeensaajien nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 10789: kohdalla. Näiden, useimmiten valtion palveluk- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 10790: sessa suoraan tai välillisesti olleiden kohdalla ta- 10791: pahtuu kansaneläkkeen pohjaosan leikkaus tois- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 10792: tamiseen eduskunnan päätettyä kansaneläkelain ryhtyä, jotta niiltä eläkeläisiltä, joilta 10793: uudistamisesta. Yhteensovittamisen yhteydessä kansaneläkkeen pohjaosa on jo kertaal- 10794: se on jo kertaalleen suoritettu. leen poistettu eläkkeiden yhteensovitta- 10795: Asianlaitaa on perusteltu sillä, että toistami- misen yhteydessä, ei tätä leikkausta suori- 10796: seen pohjaosan leikkauksen kohteeksi joutuvan teta toistamiseen? 10797: 70 000-80 000 eläkeläisen erottaminen muista 10798: eläkeläisistä on vaikeaa. Perustelu ei kuitenkaan 10799: vaikuta vakuuttavalta. 10800: Helsingissä 20 päivänä helmikuuta 1996 10801: 10802: Pentti Tiusanen /vas 10803: 10804: 10805: 10806: 10807: 260017 10808: 2 KK 67/1996 vp 10809: 10810: 10811: 10812: 10813: Eduskunnan Puhemiehelle 10814: 10815: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tuksessa, kun palkka on ylittänyt yli 14 348 10816: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, markkaa kuukaudessa. Tällöin kokonaiseläket- 10817: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tä on vähennetty pohjaosan määrällä. Jos palkka 10818: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Pentti Tiu- on ollut alle 7 065 markkaa kuukaudessa, pohja- 10819: sasen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o osaa ei ole otettu yhteensovituksessa huomioon 10820: 67: lainkaan. Palkan ylittäessä edellä mainitun alem- 10821: man tulorajan työeläkettä vähentävänä on otettu 10822: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo huomioon 6 prosenttia ylitteestä. 10823: ryhtyä, jotta niiltä eläkeläisiltä, joilta Työeläkkeen ja kansaneläkkeen yhteensovitus 10824: kansaneläkkeen pohjaosa on jo kertaal- perustuu siihen, että kansaneläkettä on aikoi- 10825: leen poistettu eläkkeiden yhteensovitta- naan päätetty maksaa kaikille eläkkeensaajille 10826: misen yhteydessä, ei tätä leikkausta suori- ainakin pohjaosan verran. Koska henkilö voi 10827: teta toistamiseen? saada eläkettä usean järjestelmän piiristä, laki- 10828: sääteiselle eläkkeelle ei ole asetettu markkamää- 10829: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- räistä kattoa, vaan työeläkkeen enimmäistasoksi 10830: vasti seuraavaa: on säädetty 60 prosenttia ja julkisen sektorin 10831: eläkkeissä 66 prosenttia palkasta. Jotta koko- 10832: Eduskunnan 18 päivänä joulukuuta 1995 hy- naiseläke,joka muodostuu sekä kansaneläkkees- 10833: väksymässä laissa kansaneläkelain muuttamises- tä että työeläkkeestä, ei ylittäisi mainittua 60-66 10834: ta (1491195; HE 119/1995 vp) kansaneläkkeen prosentin tasoa, on työeläkettä pitänyt vastaa- 10835: pohjaosa muutettiin eläkevähenteiseksi. Tämän vasti alentaa. 10836: mukaisesti kansaneläkkeen pohjaosan vaikutus Kun kansaneläkkeen pohjaosaa ei vuoden 10837: myös työeläkkeen yhteensovituksessa poistuu. 1996 alusta myönnetä enää kaikille, niin myös 10838: Kansaneläkkeen pohjaosan muuttaminen kokonaiseläkkeen suhteellinen suuruus alenee. 10839: työeläkevähenteiseksi perustui valtiontalouden Tämän vuoksi eduskunta hyväksyi yhteensovi- 10840: säästötarpeisiin. Uusille eläkkeenhakijoille, joi- tussäännön muuttamisen uusien eläkkeensaajien 10841: den työeläketulot ylittävät puolisoilla 4 380 tai kohdalla. Vuoden 1996 alusta kansaneläke ei 10842: 4 564 markkaa kuukaudessa ja yksinäisenä hen- enää vaikuta yhteensovitusrajaan, mutta työ- 10843: kilöllä 4 973 tai 5 188 markkaa kuukaudessa eläkkeen yhteensovitusraja on edelleen 60 pro- 10844: kuntaryhmästä riippuen, ei myönnetä kansan- senttia yhteensovitusperusteesta. 10845: eläkkeen pohjaosaa enää lainkaan. Kansaneläkkeen pohjaosasta johtuva yhteen- 10846: Jo maksussa oleviin kansaneläkkeisiin tehtiin sovitusperusteen muutos on toteutettu myös jul- 10847: myös muutos siten, että pelkkää pohjaosaa saa- kisella sektorilla. Kysymyksessä on väitetty, että 10848: vien pohjaosaa maksetaan 59 markalla vähen- kansaneläkkeen pohjaosa olisi vähennetty poh- 10849: nettynä, eli 386 markan suuruisena kuukaudessa jaosan eläkevähenteisyyden johdosta kahteen 10850: vuonna 1996. Tämän jälkeen pohjaosa pienenee kertaan. Näin ei kuitenkaan ole. Jos henkilö on 10851: 20 prosentilla vuosittain. Sen sijaan sekä kansan- saanut varhennettua eläkettä ennen 65:tä ikä- 10852: eläkkeen lisäosaa että pohjaosaa saavien pohja- vuottaan, hänelle on yleensä maksettu kansan- 10853: osa pysyy ennallaan. eläkelaitoksesta kansaneläkkeen pohjaosaa. Toi- 10854: Kuten hallituksen esityksessä on todettu, eläk- saalta, jos hänelle on myönnetty julkiselta sekto- 10855: keensaajien kannalta pohjaosan suhteellinen rilta vanhuuseläke ennen 65:tä ikävuotta, hän on 10856: osuus kokonaiseläkkeestä on jatkuvasti pienen- yleensä saanut täydennysosana kansaneläkkeen 10857: tynyt. Henkilöillä, joilla ei ole ollut oikeutta lisä- pohjaosan suuruisen etuuden. 10858: osaan, pohjaosan määrä on ollut korkeimmil- Kun valtiontaloudellisista syistä kansanelä- 10859: laankin noin 11 prosenttia työeläkkeestä. kettä ei enää myönnetä kaikille eläkkeensaajille, 10860: Hallituksen esityksessä todettiin, että kansan- ei ole tarkoituksenmukaista, että edellä mainitut 10861: eläkkeen pohjaosa on otettu aikaisemmin täysi- suurta työeläkettä saavat henkilöt saisivat säilyt- 10862: määräisesti huomioon työeläkkeen yhteensovi- tää kansaneläkkeestä tulevan hyödyn. 10863: KK 67/1996 vp 3 10864: 10865: Eduskunta lievensi kuitenkin valtion eläkelain tokset merkitsevät uusille eläkkeensaajille van- 10866: täydennysosan poistumaa siten, että täydennys- hoihin eläkkeensaajiin verrattuna eläketurvan 10867: osa poistuu asteittain vuoteen 2001 mennessä. alenemista niissä tapauksissa, joissa eläkkeelle 10868: Poistumassa noudatetaan samaa toteuttamista- jäädään ennen vanhuuseläkeikää. Kansaneläk- 10869: paa, millä maksussa olevat kansaneläkkeen poh- keen pohjaosan vähentämistä työeläkkeen yh- 10870: jaosat vähenevät lainmuutoksen voimaantulo- teensovituksessa ei ole tältäkään puolelta pidet- 10871: vaiheessa. tävä kohtuuttomana. 10872: Vuoden 1996 alusta toteutuneet työeläkemuu- 10873: 10874: Helsingissä 12 päivänä maaliskuuta 1996 10875: 10876: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Mönkäre 10877: 4 KK 67/1996 vp 10878: 10879: 10880: 10881: 10882: Tili Riksdagens Talman 10883: 10884: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- sitt fulla belopp vid samordningen av arbetspen- 10885: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- sionen när lönen har överstigit 14 348 mk i måna- 10886: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- den. I sådana fall har den totala pensionen mins- 10887: man Pentti Tiusanen undertecknade spörsmål nr kats med beloppet av basde1en. Om 1önen har 10888: 67: varit lägre än 7 065 mk i månaden, har basdelen 10889: inte alls beaktats vid samordningen. Då lönen 10890: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- överstiger ovan nämnda lägre inkomstgräns har 10891: ta för att de pensionärer som i samband 6 % av den överskjutande delen beaktats som en 10892: med samordningen av pensionerna fick minskning i arbetspensionen. 10893: basdelen tili sin folkpension borttagen Samordningen av arbetspensionen och folk- 10894: inte skall råka ut för en upprepning av pensionen grundar sig på att man en gång i tiden 10895: denna nedskärning? bestämde att folkpension betalas tili alla pen- 10896: sionstagare, åtminstone så mycket som basdelen 10897: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt utgör. Eftersom en pensionstagare kan få pen- 10898: anföra följande: sion genom flera olika system har inget övre 10899: markbelopp fastställts för den lagstadgade pen- 10900: I den lag om ändring av folkpensionslagen sionen, utan arbetspensionens maximinivå har 10901: (1491195; RP 119/1995 rd) som riksdagen god- fastställts tili 60% av 1önen och i den offentliga 10902: kände den 18 december 1995 ändrades folkpen- sektorns pensioner tili66% av lönen. F ör att den 10903: sionens basdel så att den blev pensionsavhängig. totala pensionen, som består av såvä1 folkpen- 10904: Sålunda påverkar inte heller folkpensionens bas- sion som arbetspension, inte skall överstiga ovan 10905: dellängre samordningen av arbetspensionen. nämnda nivå på 60--66 %, har man varit tvung- 10906: Orsaken tili att folkpensionens basdel ändra- en att minska arbetspensionen i motsvarande 10907: des tili arbetspensionsavhängig var sparbehovet grad. 10908: inom statsekonomin. Nya pensionstagare som i Eftersom fo1kpensionens basde1 från ingången 10909: fråga om makar har större arbetspensionsin- av 1996 inte längre beviljas alla pensionstagare, 10910: komster än 4 380 mk eller 4 564 mk i månaden minskar också den totala pensionens relativa 10911: och i fråga om ensamstående större arbetspen- storlek. Riksdagen godkände därför en ändring 10912: sionsinkomster än 4 973 eller 5 188 mk i måna- av stadgandet om samordning när det gäller nya 10913: den, beroende på kommungrupp, beviljas inte pensionstagare. Från ingången av 1996 påverkar 10914: längre någon folkpensionsbasdel. folkpensionen inte längre samordningsgränsen, 10915: Också i folkpensioner som redan utbetalas men samordningsgränsen för arbetspension är 10916: gjordes en ändring som innebär att basdelen för fort_farande 60 % av samordningsgrunden. 10917: dem som erhåller endast basdel sjunker med 59 Andringen av samordningsgrunden har med 10918: mk, dvs. tili ett belopp av 386 mk i månaden år anledning av folkpensionens basdel genomförts 10919: 1996. Härefter minskar basdelen med 20 % om också inom den offentliga sektorn. I spörsmålet 10920: året. Däremot förblir basdelen oförändrad för hävdas att folkpensionens basdel har skurits ned 10921: dem som får både folkpensionens tiliäggsdel och två gånger på grund av att basdelen blir avhängig 10922: basdel. av den försäkrades andra pensioner. Detta stäm- 10923: Som det konstaterades i regeringens proposi- mer likväl inte. Om en person har beviljats förtida 10924: tion har ur pensionstagarens synvinkel basdelens pension innan han fyllt 65, har Folkpensionsan- 10925: relativa andel av den totala pensionen hela tiden stalten i allmänhet betalt honom folkpensionens 10926: minskat. Hos personer som inte har varit berätti- basdel. Om han däremot har beviljats ålderspen- 10927: gade tili tiliäggsdel har basdelens belopp t.o.m. sion inom den offentliga sektorn innan han fyllt 10928: när det varit som störst utgjort ca 11 % av arbets- 65, har han i allmänhet som kompletteringsdel 10929: pensionen. fått en förmån som är i samma storleksklass som 10930: I regeringens proposition konstaterades att folkpensionens basdel. 10931: folkpensionens basdel tidigare har beaktats tili Då folkpension inte längre av statsekonomis- 10932: KK 67/1996 vp 5 10933: 10934: ka orsaker beviljas alla pensionstagare är det inte pensionsbasdelar som inleds när lagändringen 10935: ändamålsenligt att ovan nämnda personer som träder i kraft. 10936: får en stor arbetspension skall få behålla denna De ändringar i arbetspensionerna som genom- 10937: förmån av folkpensionen. fördes vid ingången av 1996 innebär att nya pen- 10938: Riksdagen Iindrade emellertid nedskärningen sionstagare får ett sämre pensionsskydd jämfört 10939: i kompletteringsdelen enligt lagen om statens med gam1a pensionstagare i de fall när någon går 10940: pensioner på så sätt att kompletteringsdelen av- i pens~.on innan han uppnår å1dern för ålderspen- 10941: skaffas successivt fram tiii 2001. När det gäller sion. Andringen i samordningen av arbetspensio- 10942: denna nedskärning genomförs den på samma nen kan inte heller ur denna synvinkel anses 10943: sätt som de minskningar av redan beviljade folk- oskälig. 10944: 10945: Helsingforsden 12 mars 1996 10946: 10947: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Mönkäre 10948: KK 68/1996 vp 10949: 10950: Skriftligt spörsmål 68 10951: 10952: 10953: 10954: 10955: Henrik Lax /sv: Om behandlingen av företagare som arbetstagare i 10956: beska ttningen 10957: 10958: Tili Riksdagens Talman 10959: 10960: Regeringen har uttryckt förhoppningen att avsaknad av organisation, avlönade anställda 10961: nya arbetsplatser skulle uppstå inom service- samt fast eget kontor. 10962: branchen. Verksamheten i ett kunskaps- eller ser- Myndigheterna måste inse att företagandet är 10963: viceföretag startar ofta så att en person grundar ett risktagande som småningom byggs upp och i 10964: ett bolag och säljer sina tjänster i början kanske dagens värld ofta börjar i en del av hemmet med 10965: bara åt en uppdragsgivare. Företagaren sköter hjälp av dator, telefax och en mobiltelefon. I 10966: sitt företag helt seriöst med bokföring, skattede- aktiebolagsform bedriven, från hemmet igång- 10967: klarationer mm. Det tar tid att etablera kundför- körd företagsverksamhet måste accepteras. För 10968: hållanden. I allmänhet kan verksamheten stabili- att uppnå detta bör skatteparagraferna skrivas 10969: seras och kundantalet bara ökas småningom. om. 10970: Men då händer det att beskattaren vägrar att Hänvisande tiii det ovan anförda får jag i den 10971: erkänna att det första skedet innebär ett företa- ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri- 10972: gande och i stället hävdar att företagaren egentli- ver tiii vederbörande medlem av statsrådet ställa 10973: gen har varit anställd hos uppdragsgivaren för att följande spörsmål: 10974: han i början varit helt beroende av bara en enda 10975: kund. Följden är att den tidigare betalningen för Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- 10976: tjänster betraktas som lön och blir efterbeskat- ta för att ändra skattelagstiftningen så att 10977: tad. Dessutom tvingas kuuden betala pensions- startande företagare inte ses som arbets- 10978: avgifter och övriga tiii anställningen hörande tagare? 10979: kostnader. Det här motiverar beskattaren med 10980: 10981: Helsingforsden 20 februari 1996 10982: Henrik Lax /sv 10983: 10984: 10985: 10986: 10987: 260017 10988: 2 KK 68/1996 vp 10989: 10990: Kirjallinen kysymys 68 Suomennos 10991: 10992: 10993: 10994: 10995: Henrik Lax /r: Yrittäjien kohtelemisesta työntekijöinä verotuksessa 10996: 10997: 10998: 10999: Eduskunnan Puhemiehelle 11000: 11001: Hallitus on ilmaissut toiveen uusien työpaik- tion, palkkatyöntekijöiden ja kiinteän toimipai- 11002: kojen syntymisestä palvelualoille. Osaamista ja kan puuttumisella. 11003: palveluja myyvän yrityksen toiminta käynnistyy Viranomaisten on ymmärrettävä, että yrittä- 11004: usein siten, että yksi henkilö perustaa yhtiön ja misessä on kyse riskinottamisesta ja hitaasta toi- 11005: myy palvelujaan aluksi ehkä vain yhdelle toimek- minnan käynnistymisestä. Toiminta alkaa nykyi- 11006: siantajalle. Yrittäjä hoitaa kunnolla yrityksen sin usein kotona tietokoneen, telefaxinja matka- 11007: kirjanpidon, veroilmoitukset ym. Asiakassuhtei- puhelimen avulla. Onkin hyväksyttävä osakeyh- 11008: den vakiinnuttaminen vie aikansa. Yleensä toi- tiömuodossa tapahtuva, kotoa käsin käynnistet- 11009: minta voidaan vakiinnuttaa ja asiakkaiden mää- ty yritystoiminta. Tämän tavoitteen toteuttami- 11010: rää lisätä vain vähitellen. Mutta tuolloin verotta- seksi verosäännökset on kirjoitettava uudelleen. 11011: ja kieltäytyy tunnustamasta alkuvaiheen merkit- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 11012: sevän yrittämistä ja väittää sen sijaan yrittäjän tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 11013: oikeastaan olleen toimeksiantajaosa palveluk- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 11014: sessa, koska tämä on aluksi ollut täysin riippu- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 11015: vainen yhdestä ainoasta asiakkaasta. Seuraukse- 11016: na on, että palveluista aikaisemmin suoritettua Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 11017: maksua pidetään palkkana ja sitä jälkiverote- ryhtyä muuttaakseen verolainsäädäntöä 11018: taan. Lisäksi asiakas joutuu maksamaan eläke- siten, että toimintaansa käynnistäviä yrit- 11019: maksuja ja muita työsuhteeseen liittyviä kustan- täjiä ei kohdella työntekijöinä? 11020: nuksia. Tämän verottaja perustelee organisaa- 11021: 11022: Helsingissä 20 päivänä helmikuuta 1996 11023: 11024: Henrik Lax /r 11025: KK 68/1996 vp 3 11026: 11027: 11028: 11029: 11030: Eduskunnan Puhemiehelle 11031: 11032: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa palkkana. Kun rekisteriin merkitään myös sellai- 11033: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, nen henkilö, joka vasta aikoo ryhtyä harjoitta- 11034: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen maan tulonhankkimistoimintaa, ei rekisteröinti- 11035: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Henrik vaiheessa voida päätellä yritysmuodon, toimi- 11036: Laxin näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o alan, toimeksiantajien lukumäärän tai muiden- 11037: 68: kaan seikkojen perusteella, minkälaisesta toi- 11038: minnasta on kysymys. Nimenomaan toimintaa 11039: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo aloitettaessa rekisterimerkinnän ja oma-aloit- 11040: ryhtyä muuttaakseen verolainsäädäntöä teista veronmaksua koskevan luottamusaseman 11041: siten, että toimintaansa käynnistäviä saa jokainen yrittäjä, joka sitä hakee, ellei rekis- 11042: yrittäjiä ei kohdella työntekijöinä? teröintiä haettaessa ilmene, että kyseessä on selvä 11043: työsuhde maksajan ja saajan välillä. 11044: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Toisaaltajuuri se seikka, että oma-aloitteisesti 11045: vasti seuraavaa: maksettavan ennakkoveron piiriin pääsy on hel- 11046: pottunut, on myös lisännyt myöhemmän valvon- 11047: Yksi omaa työtään ja osaamistaan myyvien nan tarvetta. Valvonta kohdistuu paitsi maksu- 11048: aloittavien yrittäjien kohtaamista ongelmista on suorituksiin, myös toimintatapaan ja toiminnan 11049: perinteisesti ollut ennakkoperintälain itsenäisen sisältöön. Verotusta toimitettaessa ollaan tietoi- 11050: yrittäjän käsitteen tulkinnasta johtuvat vaati- sia siitä, että yritystoiminta saattaa käynnistyä 11051: mukset, jotka yrittäjän on tullut täyttää saadak- hitaasti. Ensimmäisen toimintavuoden aikana 11052: seen ennakkoverolipun. Ennakkoverolippua on puututaan aikaisempaa harvemmin toiminnan 11053: työelämässä totuttu pitämään osoituksena siitä, muotoon ja laajuuteen, jos ilmoittamis- ja mak- 11054: että sen haltija maksaa itse ennakkoveronsa ja suvelvollisuutta koskevia laiminlyöntejä ei ha- 11055: kustantaa eläketurvansa, joista huolehtiminen vaita. Toiminnan luonteen kontrolloinnin lie- 11056: työsuhteessa kuuluisi työnantajalle. Työsuhtee- ventyminen rekisteröintivaiheessa on kuitenkin 11057: seen liittyvien työnantajavelvollisuuksien joh- omiaan lisäämään niiden tilanteiden lukumää- 11058: dosta palvelujen ostajat käyttävät monesti mie- rää,joissa työntekijäasema havaitaan vasta jälki- 11059: luummin itsenäisen yrittäjän palveluja sen sijas- käteen. Vaikka palkaksi katsottavat, ennakonpi- 11060: ta, että teettäisivät s~man työn palkkatyönä. dätyksen suorittamisvelvollisuuden piiriin kuu- 11061: Vuonna 1995 votmaan tulleella ennakkope- luvat suoritukset on määritelty aiempaa sup- 11062: rintälain uudistuksella näitä ongelmia on olen- peammin, on mahdollista, että rekisteriin merki- 11063: naisesti vähennetty. Ennakkoperinnässä otettiin tyn harjoittama toiminta katsotaan jälkikäteen 11064: käyttöön ennakkoperintärekisteri sekä selkeytet- palkkatyöksi. Seurauksena suorituksen saajan 11065: tiin ja supistettiin ennakonpidätyksen alaisen kannalta on, että häntä verotetaan palkaksi kat- 11066: palkan käsitettä. Uudistuksen keskeisiä tavoit- sottavasta tulostaan tuloverolain mukaan eikä 11067: teita olivat yritystoiminnan käynnistämiseen liit- sitä pidetä elinkeinoverolain mukaisena tulona. 11068: tyvien verotuksellisten esteiden vähentäminen ja Palvelualoilla tulon luokittelun vaikutukset siitä 11069: työn teettäjien oikeusturvan parantaminen. En- suoritettavan veron määrään ovat kuitenkin 11070: nakonpidätystä ei tarvitse toimittaa, jos suori- yleensä vähäiset. Työn teettäjälle tulon katsomi- 11071: tuksen saaja on merkitty ennakkoperintärekiste- nen palkkatuloksi voijohtaa laiminlyödyn työn- 11072: riin, ellei kyse ole selvästä palkasta tai laissa erik- antajan sosiaaliturvamaksun maksuunpanoon, 11073: seen mainituista työstä maksetuista korvauksis- mutta vain, jos työn teettäjä on voinut työtä 11074: ta. suoritettaessa havaittavissaan olevien olosuhtei- 11075: Rekisteriin pääseminen on tehty helpoksi. Sii- den perusteella tietää, että kyse on työsuhteessa 11076: hen merkitään jokainen, joka harjoittaa tai to- tehdystä työstä. 11077: dennäköisesti ryhtyy harjoittamaan elinkeino- Ennakkoperintälain palkan määrittelyssä 11078: toimintaa, maataloutta tai muuta tulonhankki- käytetyn työsuhteen käsite on jossain määrin 11079: mistoimintaa, josta saatua korvausta ei pidetä suppeampi kuin työoikeudellisen työsuhteen kä- 11080: 4 KK 68/1996 vp 11081: 11082: site. Kun työsuhteeseen liittyy muitakin työnan- verotettavaksi saattaa tulla kysymykseen, jos 11083: tajavelvollisuuksia kuin ennakonpidätyksen toi- yhtiön toiminta on pienimuotoista, jos osak- 11084: mittaminen ja työnantajan sosiaaliturvamaksun kaalle ei makseta työstään palkkaa eikä muita 11085: suorittaminen, verotuksellista työsuhteen käsi- osakkaita, perheenjäseniä lukuun ottamatta, ole. 11086: tettä ei ole tarkoituksenmukaista nykyistä enem- Myös osakasasemaa vailla olevien ulkopuolisten 11087: mälti eriyttää työoikeudellisesta työsuhteen kä- työntekijöiden puuttuminen vaikuttaa harkin- 11088: sitteestä. Hallituksen aikomuksena ei ole tässä taan, samoin yhtiön toiminnan laatu. Jos yhtiö 11089: suhteessa muuttaa verolainsäädäntöä. myy vain osakkaansa osaamista, yhtiö voidaan 11090: Kysymyksen perusteluosassa viitataan osake- sivuuttaa. 11091: yhtiömuodossa tapahtuvaan kotoa käsin käyn- Osakeyhtiön sivuuttamisongelma johtuu 11092: nistetyn yritystoiminnan mahdollisuuteen. Tu- olennaisesti eri yritysmuotojen erilaisesta vero- 11093: lon luokittelusta palkkatuloksi tai elinkeinotu- kohtelusta. Valtiovarainministeriö on asettanut 11094: loksi erillinen on kysymys siitä, kenen verotetta- 30.11.1995 työryhmän, jonka tehtävänä on laatia 11095: vasta tulosta on kyse. Osakeyhtiö ja sen osakas ehdotukset avointen yhtiöiden ja kommandiitti- 11096: ovat erillisiä verovelvollisia. Yhtiön ja sen osak- yhtiöiden sekä yksityisten elinkeinonharjoitta- 11097: kaan tuloon sovelletaan myös eritasoista vero- jien verotuksen lähentämisestä osakeyhtiöiden 11098: kantaa. Osakeyhtiö voidaan verotuksessa si- verotukseen. Työryhmän on ehdotuksia laaties- 11099: vuuttaa verotusmenettelylain veronkiertämistä saan kiinnitettävä huomiota muun ohessa siihen, 11100: koskevan yleislausekkeen nojalla, jos yhtiön tu- etteivät verotukselliset erot yrittäjien ja palkan- 11101: loksi kanavoidaan sellaista osakkaan henkilö- saajien välillä muodostu laaja-alaisemmiksi kuin 11102: kohtaista tuloa, joka on progressiivisen asteikon investointien edistämiseksi on tarpeen. Työryh- 11103: mukaan verotettavaa ansiotuloa. Yhtiön tulona män työn päätyttyä hallitus tekee tarvittavat 11104: ilmoitetun tulon siirtäminen osakkaan tulona päätökset. 11105: 11106: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1996 11107: 11108: Ministeri Arja Alho 11109: KK 68/1996 vp 5 11110: 11111: 11112: 11113: 11114: Tili Riksdagens Talman 11115: 11116: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen sättningen inte betraktas som lön. Då även såda- 11117: anger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande na personer antecknas i registret som endast står 11118: med1em av statsrådet översänt följande av riks- i beråd att börja bedriva förvärvsverksamhet, är 11119: dagsman Henrik Lax undertecknade spörsmål det inte i registreringsskedet möjligt att på basis 11120: nr 68: av förestagsform, näringsgren, antal uppdragsgi- 11121: vare elier andra faktorer avgöra hurudan verk- 11122: Vi1ka åtgärder ämnar Regeringen vid- samhet det är fråga om. Det är uttryckligen när 11123: ta för att ändra skattelagstiftningen så att verksamheten inleds som varje företagare som 11124: startande företagare inte ses som arbets- ansöker om det får registeranteckning och för- 11125: tagare? troendeställning att betala skatt på eget initiativ, 11126: om det inte vid registreringen framgår att det är 11127: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt fråga om ett klart arbetsförhåliande melian beta- 11128: anföra följande: laren och mottagaren. 11129: Å andra sidan har just det faktum att det har 11130: Ett av problemen för startande företagare som blivit lättare att på eget initiativ börja betala 11131: säljer eget arbete och kunnande har traditionelit förskottsskatt också ökat behovet av kontroli i 11132: varit de krav som följer av tolkningen av begrep- ett senare skede. Kontralien omfattar förutom 11133: pet självständig företagare i lagen om förskotts- betalningarna även verksamhetssättet och verk- 11134: uppbörd och som företagarna varit tvungna att samhetens innehåli. Vid verkställandet av be- 11135: uppfylia för att få förskottsdebetsedel. 1 arbetsli- skattningen vet man att företagsverksamheten 11136: vet har man varit van vid att betrakta förskotts- kan komma igång långsamt. Under det första 11137: debetsedeln som ett bevis på att dess innehavare verksamhetsåret befattar man sig numera sälian 11138: själv betalar sin förskottsskatt och bekostar sitt med verksamhetens form och omfattning, om det 11139: pensionsskydd, vilket i ett arbetsförhåliande inte upptäcks några försummelser när det gälier 11140: skulie vara arbetsgivarens skyldighet. Tili följd anmälnings- och betalningsskyldigheten. Det 11141: av arbetsgivarens skyldigheter i ett arbetsförhål- faktum att kontrollen av verksamhetens karak- 11142: lande utnyttjar de som köper tjänster ofta helire tär har lindrats i registreringsskedet bidrar dock 11143: en självständig företagares tjänster i stäliet för att tili att antalet fali när arbetstagarstäl!ningen upp- 11144: 1åta utföra samma arbete som lönearbete. täcks först i efterskott har ökat. A ven om de 11145: Dessa problem har minskat betydligt sedan betalningar som skali betraktas som lön och som 11146: den reform av lagen om förskottsuppbörd som omfattas av skyldigheten att betala förskottsin- 11147: trädde i kraft 1995. 1 fråga om förskottsuppbör- nehålining har definierats på ett snävare sätt än 11148: den togs då i bruk ett förskottsuppbördsregister. tidigare, är det möjligt att den verksamhet som 11149: Dessutom klargjordes och begränsades begrep- bedrivits av någon som antecknats i registret i 11150: pet förskottsinnehålining underkastad lön. Re- efterskott betraktas som lönearbete. För motta- 11151: formens centrala mål var att minska de fiskala garen av betalningen innebär detta att han för 11152: hindren för att inleda företagsverksamhet samt den inkomst som betraktas som lön beskattas 11153: att förbättra rättsskyddet för dem som låter utfö- enligt inkomstskattelagen och inte enligt lagen 11154: ra arbete. Det är inte nödvändigt att verkställa om beskattning av inkomst av näringsverksam- 11155: förskottsinnehålining om mottagaren av betal- het. lnom servicebranschen är dock i allmänhet 11156: ningen har antecknats i förskottsuppbördsregist- inkomstens klassificering av mindre betydelse 11157: ret, såvida det inte är fråga om direkt lön elier med tanke på det skattebelopp som skall betalas. 11158: sådana ersättningar som nämns särskilt i lagen För den som låter utföra arbetet kan det att 11159: och som betalas för arbete. inkomsten betraktas som löneinkomst leda tili 11160: Det är lätt att bli införd i registret. 1 det anteck- debitering av försummad arbetsgivarsocial- 11161: nas var och en som bedriver elier sannolikt börjar skyddsavgift, men endast om den som låtit utföra 11162: bedriva näringsverksamhet,jordbruk eller annan arbetet utgående från de omständigheter han 11163: förvärvsverksamhet för viiken den erhålina er- upptäckt vid utförandet av detta, har kunnat 11164: 6 KK 68/1996 vp 11165: 11166: känna till att det är fråga om arbete som utförs på sonlig inkomst som enligt den progressiva skalan 11167: basis av ett arbetsförhållande. är beskattningsbar förvärvsinkomst kanaliseras 11168: Den definition av begreppet arbetsförhållande tili bolaget. Att överföra inkomst som uppgetts 11169: som används vid fastställande av lön enligt lagen vara bolagsinkomst tili att beskattas så som in- 11170: om förskottsuppbörd är i någon mån snävare än komst för delägare kan komma i fråga om bola- 11171: det arbetsrättsliga begreppet arbetsförhållande. gets verksamhet är småskalig, om delägaren inte 11172: När ett arbetsförhållande även är förknippat betalas lön för sitt arbete och om det förutom 11173: med andra arbetsgivarskyldigheter än verkstäl- familjemedlemmar inte finns andra delägare. På 11174: lande av förskottsinnehållning och betalande av prövningen inverkar även om det inte finns 11175: arbetsgivares socialskyddsavgift, är det inte än- utomstående arbetstagare som saknar delägar- 11176: damålsenligt att ytterligare fjärma det skattemäs- ställning, liksom också arten av bolagets verk- 11177: siga begreppet arbetsförhållande från det arbets- samhet. Om bolaget enbart säljer sin delägares 11178: rättsliga arbetsförhållandebegreppet. Regering- kunnande kan bolaget förbigås. 11179: en har inte för avsikt att i detta avseende ändra Problemet med förbigående av aktiebolag är 11180: skattelagstiftningen. en följd av att olika företagsformer behandlas på 11181: 1 motiveringen till spörsmålet hänvisas tili olika sätt i skattehänseende. Finansministeriet 11182: möjligheten att bedriva från hemmet igångkörd har den 30 november 1995 tillsatt en arbetsgrupp 11183: företagsverksamhet i aktiebolagsform. Oavsett vars uppgift är att sammanställa förslag om hur 11184: klassificeringen av inkomsten som löneinkomst beskattningen av öppna bolag och kommandit- 11185: eller som inkomst från näringsverksamhet måste bolag samt privata näringsidkare kunde fås att 11186: man separat ta ställning till vems den beskatt- närma sig beskattningen av aktiebolag. Arbets- 11187: ningsbara inkomsten är. Ett aktiebolag och dess gruppen skall vid utarbetandet av förslagen bl.a. 11188: delägare är separata skattskyldiga. På bolagets beakta att de skattemässiga skillnaderna mellan 11189: inkomster och dess delägares inkomster tilläm- företagare och löntagare inte får bli mer omfat- 11190: pas inte heller samma skattefot. 1 beskattningen tande än nödvändigt med tanke på främjandet av 11191: kan ett aktiebolag förbigås med stöd av det all- investeringar. När arbetsgruppen slutfört sitt ar- 11192: männa stadgandet om kringgående av skatt i bete fattar regeringen de beslut som behövs. 11193: lagen om beskattningsförfarande, om sådan per- 11194: 11195: Helsingfors den 13 mars 1996 11196: 11197: Minister Arja Alho 11198: KK 69/1996 vp 11199: 11200: Kirjallinen kysymys 69 11201: 11202: 11203: 11204: 11205: Sulo Aittoniemi /kesk: Haverin kultakaivoksen kunnostamisesta 11206: kaivosmuseoksi 11207: 11208: 11209: Eduskunnan Puhemiehelle 11210: 11211: Viljakkalan kunnassa Pirkanmaalla sijaitsee Myös Viljakkalan kunta olisi mahdollisesti val- 11212: Haverin kultakaivos. Tässä maan tuotokseltaan mis ottamaan osaa kustannuksiin, jos niihin saa- 11213: parhaassa kultakaivoksessa Vuoksenniska Oy taisiin merkittävä yhteiskunnan tuki. Asiaa apri- 11214: ylläpiti kaivostoimintaa 1950-luvulle, mutta sen koitaessa on esitetty myös arveluja siitä, että kor- 11215: jälkeen kaivos kannattamattomana lopetti toi- jaustyöhön ja entistämiseen olisi mahdollista 11216: mintansa. Kultamalmia on edelleen, mutta sen saada ED-tukea. 11217: pitoisuus ei todennäköisesti ole riittävä kaivos- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 11218: toiminnan kannattavuuden kannalta. Kaivos- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 11219: alue on Viljakkalan kunnan omistuksessa. Kai- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 11220: voskuilu on harrastajasukeltajien käytössä, ja nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 11221: näitä käyttäjiä lienee vuosittain yli tuhat. Kai- 11222: voksen läheisyydessä on ravintola ja mökkikylä. Olisiko valtiovallan taholta saatavissa 11223: Kaivoksen rakennukset ja rakenteet ovat pa- tukea Viljakkalan Inkulassa sijaitsevan 11224: hoin rapautuneet, mutta osin vielä korjauskel- Haverin kultakaivoksen korjaustyöhön 11225: poiset. Yleisesti ollaan sitä mieltä, että kaivosra- ja entistämiseen tietynlaisessa museoi- 11226: kenteet tulisi saneerata ja että kaivosalueesta pi- mistarkoituksessa, ja 11227: täisi muodostaa kaivosmuseo. Tälle ajatukselle olisiko asian toteuttamiseen mahdol- 11228: on olemassa perusteita, ottaen huomioon alueen lista saada tukea myös Euroopan unionin 11229: läheisyydessä tapahtuvan muun toiminnan. Mu- taholta? 11230: seona alue voisi tuottaa ylläpitokustannukset 11231: 11232: Helsingissä 20 päivänä helmikuuta 1996 11233: 11234: Sulo Aittoniemi /kesk 11235: 11236: 11237: 11238: 11239: 260017 11240: 2 KK 69/1996 vp 11241: 11242: 11243: 11244: 11245: Eduskunnan Puhemiehelle 11246: 11247: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Kaivostoiminnan merkittävä väheneminen on 11248: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tehnyt kaivoshistorian säilymisestä Suomessa, 11249: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen monien muiden Euroopan valtioiden tavoin, yh- 11250: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- den teollisen perinteen tutkimuksen ja suojelun 11251: taniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen painopistealueista. Tämä koskee sekä kaivostoi- 11252: n:o 69: minnan näkyviä muistomerkkejä että niihin liit- 11253: tyvää työväenperinnettä. 11254: Olisiko valtiovallan taholta saatavissa Kaivostoimintaan liittyvien tuotantoraken- 11255: tukea Viljakkalan Inkulassa sijaitsevan nusten mahdolliseen suojeluun liittyy usein vai- 11256: Haverin kultakaivoksen korjaustyöhön keita erityisongelmia. Erityisesti maaperän pai- 11257: ja entistämiseen tietynlaisessa museoi- numisvaaraja rakennusten suuri koko vaikeutta- 11258: mistarkoituksessa, ja vat sekä teknisesti että taloudellisesti säilytettä- 11259: olisiko asian toteuttamiseen mahdol- vien kohteiden korjausta ja uudelleenkäyttöä. 11260: lista saada tukea myös Euroopan unionin Maastamme puuttuu yhtenäinen kattava in- 11261: taholta? ventointi kaivosrakentamisesta, sen erilaisista 11262: piirteistä eri aikakausina ja ennen kaikkea säily- 11263: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- neistä rakennuksista ja laitteista. Vasta tämän- 11264: vasti seuraavaa: tyyppisen kokonaisselvityksen pohjalta on mah- 11265: dollista valita ne kohteet, jotka parhaiten kuvaa- 11266: Haveri on maamme vanhimpia ja merkityksel- vat maamme kaivosteollisuuden eri vaiheita ja 11267: tään tärkeimpiä kaivoksia. Alueen rautamalmi- joiden säilymisen turvaamiseen käytettävissä 11268: esiintymän louhinta alkoi jo 1730-luvulla,ja mal- olevat voimavarat ensisijaisesti tulisi suunnata. 11269: mia louhittiin suomalaisten masuuneiden raaka- Museovirasto tulee vuonna 1996 aloittamaan 11270: aineeksi vuoteen 1866. Uudelleen kaivostoiminta edellä mainitun kokonaisselvityksen. On toden- 11271: alkoi 1942,jolloin päähuomio kiinnitettiin Have- näköistä, että tutkimus tulee entisestään korosta- 11272: rin kupari- ja kultaesiintymiin. Kaivostoiminta maan Haverin kaivosalueen säilyttämisen tär- 11273: päättyi kannattamattomana 1960. keyttä. Rakennusten korjauksiin lienee saatavis- 11274: Haverin kaivosalue ja sen pääasiassa ~ 940- sa työllisyysrahoitusta, mahdollisesti yhdistetty- 11275: luvulla tehdyt rakenteet ja rakennukset on luoki- nä EU-tukeen. Museovirasto ei ole käsitellyt kai- 11276: teltu arvokkaiksi museoviraston ja ympäristömi- vosmuseon perustamista Haveriin, eikä se kuulu 11277: nisteriön 1993 julkaisemassa selvityksessä "Ra- museoviraston toimintasuunnitelmaan. Kaivos- 11278: kennettu kulttuuriympäristö - valtakunnalli- museoita on maahamme perustettu Outokum- 11279: sesti merkittävät kulttuurihistorialliset ympäris- mun kuparikaivokseen ja Lohjan Tytyrin kalkki- 11280: töt". kaivoksen yhteyteen. 11281: 11282: Helsingissä 7 päivänä maaliskuuta 1996 11283: 11284: Ministeri Claes Andersson 11285: KK 69/1996 vp 3 11286: 11287: 11288: 11289: 11290: Tili Riksdagens Ta!man 11291: 11292: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Den stora minskningen av gruvdriften har 11293: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- gjort bevarandet av gruvhistorian i Finland, lik- 11294: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- som i så många andra länder, till ett av insatsom- 11295: man Sulo Aittaniemi undertecknade spörsmål nr rådena för forskningen kring och skyddet av den 11296: 69: industriella traditionen. Detta gäller såväl gruv- 11297: driftens synliga minnesmärken som den arbetar- 11298: Är det möjligt att från statsmaktens tradition som anknyter till dem. 11299: sida få stöd för reparations- och restaure- Det förekommer ofta svåra specialproblem i 11300: ringsarbeten på Haveri guldgruva i lnku- samband med ett eventuellt skyddande av pro- 11301: la i Viljakkala i syfte att omvandla gruvan duktionsbyggnader i anknytning till gruvdriften. 11302: till museum, och 1 synnerhet faran för jordras samt byggnadernas 11303: är det möjligt att få understöd också storlek inverkar såväl tekniskt som ekonomiskt 11304: från Europeiska unionen för att förverk- på möjligheterna att reparera och återanvända 11305: liga detta? de objekt som skall bevaras. 11306: 1 vårt land saknas det en enhetlig heltäckande 11307: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt inventering av gruvanläggningar, olika drag som 11308: anföra följande: är typiska för olika tidsperioder och framför allt 11309: av de byggnader och den utrustning som beva- 11310: Haveri är en av de äldsta och viktigaste gru- rats. Först när vi har en sådan helhetsutredning 11311: vorna i vårt land. Brytningen av järnmalmsfyn- är det möjligt att på basis av den välja ut de objekt 11312: digheterna i området inleddes redan på 1730- som bäst beskriver de olika skedena i vart lands 11313: talet och malm bröts som råvara till de finska gruvindustri och avgöra var de disponibla resur- 11314: masugnarna ända tili år 1866. Gruvdriften åter- serna i första hand skall sättas in. 11315: upptogs 1942 då huvudvikten lades vid Haveris Museiverket kommer 1996 att inleda en sådan 11316: koppar- och guldfyndigheter. Gruvdriften upp- helhetsutredning som nämndes ovan. Det är tro- 11317: hörde som olönsam 1960. ligt att undersökningen ytterligare kommer att 11318: Gruvomrädet i Haveri och de konstruktioner betona vikten av att gruvområdet i Haveri beva- 11319: och byggnader som huvudsakligen uppfördes pä ras. Det torde vara möjligt att få sysselsättnings- 11320: 1940-talet har klassificerats som värdefulla i den finansiering för reparation av byggnaderna, 11321: utredning som publicerades av museiverket och eventuellt kombinerat med EU-understöd. Mu- 11322: miljöministeriet 1993 "Rakennettu kulttuuri- seiverket har inte behandlat frågan om att grun- 11323: ympäristö- valtakunnallisesti merkittävät kult- da ett gruvmuseum i Haveri och ärendet ingår 11324: tuurihistorialliset ympäristöt" (Byggd kulturmil- inte i museiverkets verksamhetsplan. 1 vårt land 11325: jö- ur riksperspektiv betydande kulturhistoris- finns det gruvmuseer i samband med koppargru- 11326: ka miljöer). van i Outokumpu och kalkgruvan i Tytyri i Lojo. 11327: 11328: Helsingforsden 7 mars 1996 11329: 11330: Minister Claes Andersson 11331: KK 70/1996 vp 11332: 11333: Kirjallinen kysymys 70 11334: 11335: 11336: 11337: 11338: Janina Andersson /vihr ym.: Haittaveron asettamisesta pikikiekoille 11339: ja lyijyhaulien kieltämisestä 11340: 11341: 11342: Eduskunnan Puhemiehelle 11343: 11344: Ampumaradoilla on kaksi tekijää, jotka en- Toinen ongelmatekijä eli lyijyhaulit tullaan 11345: nen muita aiheuttavat ympäristöongelmia, ni- nyt kieltämään vesilintumetsästyksessä ja niiden 11346: mittäin lyijyhaulit ja ns. pikikiekot. sijasta tullaan käyttämään teräs- tai vismuttihau- 11347: Suomessa ammutaan vuosittain 12-14 mil- leja. Samanlainen kielto voisi koskea myös rata- 11348: joonaa kiekkoa ampumaradoilla. Kaikki maail- ammuntaa. Mallia voisimme ottaa esimerkiksi 11349: man kiekkovalmistajat ovat viime vuosiin asti Hollannista, missä pikikiekkojen ja lyijyhaulien 11350: käyttäneet kiekkojen sideaineena kivihiilipikeä. käyttö on jo kielletty Haagin radalla. Hollannin 11351: Tämä on luontoon huonosti hajoava materiaali, ympäristöministeriö laajentaa ensi kesänä kiel- 11352: jota kerääntyy kasoittain metsiin ja ampumara- toa niin, että se tulee koskemaan useimpia ratoja 11353: doille pilaamaan ympäristöä. Maisemahaittojen Hollannissa. 11354: lisäksi karsinogeeninen kivihiiliterva aiheuttaa Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 11355: terveydellisen riskin sekä kiekkojen valmistuk- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 11356: sessa että käytössä. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 11357: Turun yliopiston geologian laitos ja ympäris- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 11358: töministeriö ovat yhteistyössä suomalaisen savi- 11359: kiekkoja valmistavan yrityksen kanssa tutkineet Voisiko ns. pikikiekkojen käytölle 11360: ja kehittäneet savikiekon,joka on aitoa savea. Se asettaa haittaveron ja kieltää lyijyhaulit 11361: on luontoystävällinen, koska ampumaradoille rata-ammunnassa? 11362: jäävät kiekon palaset hajoavat täydellisesti vesi- 11363: sateiden mukana. 11364: 11365: Helsingissä 20 päivänä helmikuuta 1996 11366: 11367: Janina Andersson /vihr Tuija Brax /vihr 11368: Ulla Anttila /vihr Tuija Maaret Pykäläinen /vihr 11369: Erkki Pulliainen /vihr 11370: 11371: 11372: 11373: 11374: 260017 11375: 2 KK 70/1996 vp 11376: 11377: 11378: 11379: 11380: Eduskunnan Puhemiehelle 11381: 11382: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Suomessa ammutaan metsiin, vesistöihin ja 11383: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, ampumaradoille yli 500 tonnia lyijyhauleja vuo- 11384: olette 20 päivänä helmikuuta 1996 päivätyn kir- dessa. Lyijyn kokonaiskäyttö Suomessa oli 11385: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- vuonna 1990 tehdyn arvion mukaan yli 22 600 11386: omaiselle jäsenelle kansanedustaja Janina An- tonnia. 11387: derssonin ym. kirjallisen kysymyksen n:o 70, jos- Lyijy on yksi terveyden ja ympäristön kannal- 11388: sa tiedustellaan: ta haitallisimmista metalleista, ja sen käyttöä ja 11389: päästöjä on monin tavoin rajoitettu. Suomessa 11390: Voisiko ns. pikikiekkojen käytölle ympäristön ja ihmisten altistumista lyijylle on 11391: asettaa haittaveron ja kieltää lyijyhaulit viime vuosina vähentänyt erityisesti lyijyttömän 11392: rata-ammunnassa? bensiinin käyttöön siirtyminen. Lyijyhaulien on 11393: todettu aiheuttavan muun muassa vesilintujen 11394: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- myrkytyksiä. Näiden akuutisti ilmenevien hait- 11395: vasti seuraavaa: tojen lisäksi lyijyhaulit ovat omalta osaltaan li- 11396: säämässä ympäristömme yleistä altistumista lyi- 11397: Suomessa on yli 400 savikiekkojen ampumi- jylle. Vaikka lyijy onkin maaperässä varsin huo- 11398: seen tarkoitettua ampumarataa. Haulikkoam- nosti liikkuva metalli, on tarkoituksellista lyijyn 11399: munnassa käytettävät savikiekot ovat perintei- levittämistä ympäristöön vältettävä. 11400: sesti olleet niin sanottuja pikikiekkoja, jotka val- Suomi on kansainvälisissä toimielimissä tuke- 11401: mistetaan pääosin kivihiilitervan piestä. Piki- nut lyijyn käytön korvaamista haitattomammin 11402: kiekkojen kulutus maassamme on 12-14 mil- vaihtoehdoin. Tämä on myös Pohjoismaiden 11403: joonaa kappaletta vuodessa ja niihin käytetään ympäristöministerien vuonna 1994 Trond- 11404: yhteensä noin 600 tonnia kivihiilitervan pikeä. heimissa allekirjoittaman lyijyä koskevan julis- 11405: Eräät kivihiilitervan pien sisältämät polysyk- tuksen periaatteiden mukaista. OECD:n ympä- 11406: liset (monirenkaiset) aromaattiset hiilivedyt ristöministerit hyväksyivät helmikuussa 1996 pi- 11407: (PAH-yhdisteet) aiheuttavat syöpäsairauden detyssä kokouksessaan julkilausuman lyijystä 11408: vaaraa. Piki voi sisältää myös maaperässä hel- aiheutuvien riskien vähentämisestä. Suomessa 11409: posti kulkeutuvia aineita, kuten fenoleja, joista lyijyhaulien käyttö vesilintujen metsästyksessä 11410: voi aiheutua pohjaveden pilaantumista. Ampu- on kielletty vuoden 1996 elokuusta lähtien. Lyi- 11411: maradoilla käytetyt pikikiekot kertyvät suppeal- jyhaulien korvaajina käytetään pääasiassa teräs- 11412: le alalle, missä ne radalle jätettyinä hitaasti ha- hauleja. Kokonaan niihin siirtymistä hidastaa 11413: joavat. Turun yliopistossa on käynnissä selvityk- jonkin verran se, että teräshaulit eivät sovellu 11414: siä pikikiekoista aiheutuvista ympäristöhaitois- kaikkiin aseisiin. Lisäksi metsästyksessä käytet- 11415: ta, koska näitä ei vielä riittävästi tunneta. tyinä teräshauleista voi aiheutua ongelmia sa- 11416: Kotimaiselta valmistajalta saatujen tietojen hoille,joissa puuhun uponneet haulit voivat pila- 11417: mukaan pikikiekot ovat käyttölämpötiloissa ta sahanteriä. Lyijyhauleista luopumista kilpa- 11418: melko kiinteitä ja hauraita. Pehmenemisen merk- ammunnassa vaikeuttavat kansainväliset kilpai- 11419: kejä alkaa näkyä vasta noin 70 oc:n lämpötilassa. lusäännöt 11420: Terveysviranomaisten mukaan pikikiekkojen Ampumaradoilla käytettävien pikikiekkojen 11421: käytöstä ei aiheudu merkityksellistä terveysris- ja lyijyhaulien aiheuttamia haittoja voidaan eh- 11422: kiä, sillä altistuminen pikikiekkojen sisältämille käistä monin tavoin. Pikikiekon tilalle on jo nyt 11423: terveydelle vaarallisille PAH-yhdisteille ei käyt- saatavilla terveydelle ja ympäristölle haitatto- 11424: töoloissa ole mahdollista. Pikikiekkoja valmistaa mista aineosista valmistettu savikiekko, joka 11425: Suomessa kaksi pienehköä yritystä, joissa val- ympäristössä vähitellen hajoaa kosteuden vaiku- 11426: mistus on automatisoitu. Valmistuksessa mah- tuksesta. Savikiekko on hieman pikikiekkoa kal- 11427: dolliset terveyshaitat voidaan estää työsuojelu- liimpi. Ammuntaharrastuksen kokonaiskustan- 11428: toimin. nusten kannalta kustannusero ei kuitenkaan ole 11429: KK 70/1996 vp 3 11430: 11431: nerkittävä. Siirtymistä ympäristön kannalta tur- Kemikaalilain nojalla valtioneuvosto voi kiel- 11432: rallisempaan savikiekkoon voitaisiin edistää va- tää ihmisen terveydelle tai ympäristölle merkittä- 11433: >aaehtoisin keinoin, kuten tiedottamisella, sekä vää haittaa aiheuttavan kemikaalin tai sitä sisäl- 11434: nahdollisesti myös toiminnan harjoittajien tai tävän tuotteen valmistuksen, maahantuonnin, 11435: tmmunnan harrastajien ja viranomaisten väli- markkinoille luovuttamisenja käytön sekä mää- 11436: ellä sopimuksella. rätä toimintaa koskevista muista rajoituksista ja 11437: Kunnan viranomaisten tulee uusien ampuma- ehdoista. Edellä mainittujen muiden ongelmien 11438: atojen sijoituslupaa myöntäessään ottaa huo- lisäksi kieltojen pikainen voimaansaattaminen 11439: nioon muun muassa asutuksen läheisyys sekä olisi kuitenkin todennäköisesti vaikeaa, koska 11440: >ohjavesien pilaantumisvaara. Jos lyijyhauleista kemikaalin kieltäminen edellyttää lisäksi sisä- 11441: riheutuvia haittoja ei voida tyydyttävällä tavalla markkinoiden toimivuuden varmistamiseksi tuo- 11442: atkaista, voidaan luvan ehdoissa puuttua niiden tujen ilmoitusmenettelyjen ja muiden yhteisö- 11443: :äyttöön. Keinoja k~_Ytössä olevien a~pu~ara säännösten noudattamista. 11444: ojen aiheuttaman lyiJyongelman ratkmsemisek- Haittaveron asettaminen pikikiekoille olisi 11445: i on ensisijaisesti kaksi: lyijyhaulien korvaami- myös periaatteessa mahdollista. Ympäristövero- 11446: Len muilla haulityypeillä tai lyijyn saastuttaman tusta suunniteltaessa on yleinen näkemys kuiten- 11447: aaan poistaminen ja käsittely. Jälkimmäinen kin ollut se, että monessa tapauksessa- erityi- 11448: aenetelmä on muun muassa maasto-olojen sesti haitallisten kemikaalien kohdalla - veron 11449: uoksi käyttökelpoinen vain hyvin harvoilla am- käyttöä parempi keino on normeihin perustuva 11450: IUmaradoilla. Lisäksi se on erittäin kallis menet- ohjaus. Verotusta pyritään lisäksi yksinkertaista- 11451: ~ly. Tavoitteeksi onkin asetettava vähittäinen maanja siksi on tavoitteena, että ympäristövero- 11452: 1 opuminen lyijyhaulien käytöstä, mitä tulisi tuksen kohteeksi otettavien eri tuotteidenjoukko 11453: distää tiedotuksen ja neuvottelujen avulla. Eri- ei olisi kovin suuri sekä että veron tuotto olisi 11454: yisesti metsästäjäorganisaatioiden koulutus- ja veron voimaanpano- ja perimiskustannuksiin 11455: alistustyötä tulisi suunnata siten, että siirtymi- verrattuna riittävän suuri. 11456: en haitattomampiin vaihtoehtoihin nopeutuisi. 11457: Helsingissä 11 päivänä maaliskuuta 1996 11458: Ympäristöministeri Pekka Haavisto 11459: 4 KK 70/1996 vp 11460: 11461: 11462: 11463: 11464: Tili Riksdagens Talman 11465: 11466: 1 den ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen 1 Finland skjuts årligen över 500 ton blyhagel 11467: föreskriver har Ni, Fru Talman, med Er skrivelse ut i skogarna och vattendragen och på skytteba- 11468: av den 20 februari 1996 tili vederbörande medlem norna. Den totala användningen av bly i Finland 11469: av statrådet översänt följande av riksdagsman uppgick enligt en uppskattning av år 1990 tili 11470: Janina Andersson m.fl. undertecknade spörsmål över 22 600 ton. 11471: nr 70: Bly hör till de hälso- och miljövådligaste me- 11472: tallerna, och användningen och utsläppen av bly 11473: Vore det möjligt att införa en miljö- har begränsats på många sätt. 1 Finland har ex- 11474: skatt på s.k. beckduvor och att förbjuda poneringen av miljö och människor för bly under 11475: blyhagel vid skytte på skyttebanor? de senaste åren minskats speciellt genom över- 11476: gången tili blyfria bränslen. Det har konstaterats 11477: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt att blyhagel bland annat orsakar förgiftningar 11478: anföra följande: hos sjöfågel. Utöver de akuta olägenheterna bi- 11479: drar blyhagleP.- till den allmänna blyexponering- 11480: Det finns över 400 skyttebanor för lerduve- en av miljön. Aven om transporten av bly i mark- 11481: skytte i Finland. De lerduvor som används vid grunden är mycket trög, bör avsiktlig spridning 11482: skytte med hagelbössor har traditionellt tillver- av bly undvikas. 11483: kats av beck, som huvudsakligen kommer från Finland har i de internationella organisatio- 11484: stenkolstjära. Konsumtionen av dessa duvor nerna stött en ersättning av bly med ofarligare 11485: uppgår ti1112-14 miljoner styck om året, och till alternativ. Detta ligger också i linje med princi- 11486: detta åtgår sammanlagt ca 600 ton beck från perna för den deklaration om bly som de nordis- 11487: stenkolstjära. ka miljöministrarna undertecknade i Trondheim 11488: Vissa polycykliska aromatiska kolväten som 1994. Miljöministrarna i OECD-länderna god- 11489: ingår i stenkolstjära orsakar risk för cancersjuk- kände vid sitt möte i februari 1996 en deklaration 11490: domar. Becket kan också innehålla ämnen som om minskning av de olägenheter som bly orsa- 11491: lätt transporteras i markgrunden, såsom fenoler, kar. 1 Finland förbjuds användningen av blyha- 11492: vilka kan orsaka förorening av grundvattnet. De gel vid sjöfågeljakt i augusti 1996. För att ersätta 11493: beckduvor som används på skyttebanorna acku- blyhaglen används huvudsakligen stålhagel. En 11494: muleras inom ett litet område, och då de lämnas total övergång tili sådana försinkas i viss mån av 11495: kvar på marken, sönderfaller de långsamt. Åbo att de inte kan användas i alla slags vapen. Dess- 11496: universitet undersöker som bäst de miljöolägen- utom kan stålhagel som används vid jakt orsaka 11497: heter som beckduvor kan orsaka, eftersom kun- problem för sågarna, då hagel i virket kan förstö- 11498: skaperna om dem tills vidare är knapphändiga. ra sågbladen. Blyhagel kunde frångås vid skytte- 11499: Enligt uppgift av en finländsk tillverkare är tävlingar, men detta försvåras av de internatio- 11500: beckduvorna relativt fasta och sköra vid den nella tävlingsreglerna. 11501: temperatur där de används. Teeken på att de De olägenheter som beckduvor och blyhagel 11502: mjuknar kommer inte till synes förrän vid ca orsakar på skyttebanorna kan förebyggas på oli- 11503: 70 oc. Enligt hälsovårdsmyndigheterna föranle- ka sätt. 1 stället för beckduvor finns det redan 11504: der användningen av beckduvor inga betydande verkliga lerduvor, som tillverkas av materia! som 11505: risker för hälsan, eftersom en exponering för de inte skadar hälsan eller miljön och som så små- 11506: farliga föreningar som de innehåller inte är möj- ningom sönderfaller i fukt. Dessa lerduvor är 11507: lig under de omständigheter där de används. något dyrare än de som tillverkas av beck. Med 11508: Beckduvor tillverkas i Finland av två rätt små tanke på totalkostnaderna för ..skytte som hobby 11509: företag, och tillverkningen är automatiserad. är prisskillnaden oväsentlig. Overgången tili de 11510: Eventuella hälsoolägenheter av tillverkningen ur miljösynvinkel säkrare lerduvorna kunde 11511: kan förhindras genom arbetarskyddsåtgärder. främjas på frivillig väg, såsom genom informa- 11512: KK 70/1996 vp 5 11513: 11514: tion, eventuellt också genom ett avtal mellan Statsrådet kan enligt kemikalielagen förbjuda 11515: näringsidkarna eller skyttarna och myndigheter- tillverkning, import, utsättning på marknaden 11516: na. och användningen av kemikalier som åstadkom- 11517: De kommunala myndigheterna skall då de mer avsevärda olägenheter med tanke på hälsa 11518: beviljar placeringstillstånd för nya skyttebanor eller miljö samt av produkter som innehåller så- 11519: bland annat se tili hur nära bosättningen banor- dana och bestämma om andra begränsningar och 11520: na förläggs och om det föreligger fara för att villkor för verksamheten. Utöver de ovan nämn- 11521: grundvattnet förorenas. Om de olägenheter som da övriga problemen är det mycket sannolikt att 11522: är förknippade med blyhagel inte kan åtgärdas det blir svårt att införa förbud i snabb takt, efter- 11523: på ett tillfredsställande sätt, kan användningen som ett förbud mot användningen av en kemika- 11524: av sådana tas upp då tillståndsvillkoren behand- lie dessutom påkallar anmälningsförfaranden för 11525: las. Det finns två huvudsakliga metoder att lösa att säkra att den inre marknaden fungerar och 11526: blyproblemet vid skyttebanorna: antingen kan efterlevnad av ett antal andra gemenskapsbe- 11527: blyhaglen ersättas med andra slags hagel, eller stämmelser. 11528: också kan den blykontaminerade jorden avlägs- I princip vore det också möjligt att belägga 11529: nas och behandlas. Den sistnämnda metoden är beckduvor med miljöskatt. Men den allmänna 11530: bl.a. på grund av terrängförhållandena bara an- infallsvinkeln vid planeringen av miljöskatter har 11531: vändbar på ett fåtal skyttebanor och ställer sig varit den att normstyrning i många fall är ett 11532: dessutom mycket dyr. Målet bör vara att succes- bättre alternativ än beskattning, speciellt om det 11533: sivt avveckla användningen av blyhagel, vilket gäller skadliga kemikalier. Beskattningen kom- 11534: kan stödas genom information och underhand- mer dessutom att förenklas, och därför är det 11535: lingar. Särskilt den utbildning och upplysning meningen att antalet miljöbeskattade produkter 11536: som jaktorganisationerna meddelar bör inriktas inte skall vara alltför stort; samtidigt bör intäk- 11537: på en snabbare övergång tili ofarligare alterna- terna av skatten vara tillräcklig i relation tili 11538: tiv. verkställighets- och uppbördskostnaderna. 11539: 11540: Helsingforsden II mars 1996 11541: 11542: Miljöminister Pekka Haavisto 11543: KK 71/1996 vp 11544: 11545: Kirjallinen kysymys 71 11546: 11547: 11548: 11549: 11550: Päivi Räsänen /skl: Atsoväriaineiden käytön kieltämisestä 11551: 11552: 11553: 11554: Eduskunnan Puhemiehelle 11555: 11556: Ns. atsovärit kuuluvat yliherkkyyttä aiheutta- sisältäviin tuotteisiin selkeää varoitusmerkintää, 11557: viin aineisiin. Niitä käytetään etenkin makeisis- jotta kuluttajat osaavat välttyä nauttimasta atso- 11558: sa. Etenkin lapsille allergioita aiheuttavat atso- värejä sisältäviä tuotteita. 11559: värit kiellettiin Suomessa jo vuonna 1986. EU:n Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 11560: myötä ne on jälleen sallittu ja maahamme tuo- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 11561: daan mainittua lisäainetta sisältäviä makeisia, nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 11562: mikä on aiheuttanut huolta mm. lääkärien kes- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 11563: kuudessa. 11564: Suomen tulisikin pitäytyä Ruotsin tavoin Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 11565: aiempaan kieltoon tai ainakin vaatia atsovärejä siin ns. atsovärien käytön kieltämiseksi? 11566: 11567: Helsingissä 20 päivänä helmikuuta 1996 11568: 11569: Päivi Räsänen /skl 11570: 11571: 11572: 11573: 11574: 260017 11575: 2 KK 71/1996 vp 11576: 11577: 11578: 11579: 11580: Eduskunnan Puhemiehelle 11581: 11582: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa turvallisiksi direktiivissä mainituilla käytön eh- 11583: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, doilla ja määrärajoituksilla. Värin mahdollisesti 11584: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen aiheuttamat yliherkkyysoireet ovat yksilöstä 11585: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Päivi Rä- riippuvia, eivätkä ne riitä perusteeksi aineen käy- 11586: säsen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o tön kieltämiselle. Vastaavia ominaisuuksia on 11587: 71: myös monilla tavanomaisilla elintarvikkeilla 11588: (esim. maito, kala, munat). Allergiaoireista kär- 11589: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- sivä henkilö voi valita itselleen sopivat elintar- 11590: siin ns. atsovärien käytön kieltämiseksi? vikkeet pakkauksissa olevien ainesosaluetteloi- 11591: den avulla. Lasten elintarvikevalinnat ovat var- 11592: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- masti vaikeammin hallittava kysymys. Siltä osin 11593: vasti seuraavaa: päävastuu kohdistuu vanhempiin ja huoltajiin. 11594: Elintarvikkeiden lisäaineet ilmoitetaan elintar- 11595: Liittyessään Euroopan unioninjäseneksi Suo- vikkeen pakkauksessa sekä ryhmänimellä että 11596: mi sitoutui mukauttamaan tavaroiden vapaata lisäaineen omalla nimellä tai numerotunnuk- 11597: liikkuvuutta koskevan lainsäädäntönsä vastaa- sella. 11598: van yhteisölainsäädännön mukaiseksi. Elintarvi- Suomessa elintarvikevärejä koskeva direktiivi 11599: kelisäaineita koskeva kehysdirektiivi ja lisäainei- on pantu täytäntöön elintarvikelain 48 §:n nojal- 11600: den käytön ehtoja koskevat erityisdirektiivit oli- la annetulla kauppa- ja teollisuusministeriön 11601: vat tällöin jo valmiina. Suomi ja muut uudet päätöksellä (1756/95). Päätöksessä sallitaan 11602: jäsenvaltiot eivät osallistuneet valmisteluun ei- käyttää samoja värejä samoilla rajoituksilla kuin 11603: vätkä ole siis voineet vaikuttaa direktiivien sisäl- koko Euroopan talousalueella. Jos uusissa tutki- 11604: töön. Suomen liittymissopimukseen ei sisälly muksissa tai olemassa olevan tiedon uudelleen- 11605: poikkeuksia lisäainedirektiiveihin. arvioinnissa ilmenee, että väri tai muu lisäaine 11606: Direktiivi 94/36/EY elintarvikeväreistä annet- aiheuttaa yleistä terveydellistä haittaa, yksittäi- 11607: tiin 30.6.1994 (EYVL n:o L 237/13). Direktiiviin nenjäsenvaltio voi kieltää sen käytön toistaisek- 11608: sisältyvät värit ovat Euroopan yhteisöjen komis- si. Riittävän tieteellisen näytön ilmetessä yhteisö- 11609: sion yhteydessä toimivan elintarvikealan tiede- lainsäädäntöä tarkistetaan tältä osin. Hallituk- 11610: komitean (Scientific Committee for F oods, SCF) sella ei ole toistaiseksi tiedossa sellaista tieteellis- 11611: arvioimia. Tiedekomitean arvioinnissa ns. atso- tä näyttöä atsovärien terveydellisistä haitoista, 11612: väritja muut elintarvikevärit on todettu yleisesti että ko. värien kieltämiseen olisi aihetta. 11613: 11614: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996 11615: 11616: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki 11617: KK 71/1996 vp 3 11618: 11619: 11620: 11621: 11622: Tili Riksdagens Talman 11623: 11624: I det syfte 37 § 1 mom riksdagsordningen an- och med de mängdbegränsningar som nämns i 11625: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- direktivet. De överkänslighetssymtom som far- 11626: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- gen eventuellt förorsakar beror på individen och 11627: man Päivi Räsänen undertecknade spörsmål nr de räcker inte som grund för att förbjuda använd- 11628: 71: ningen av ämnet. Motsvarande egenskaper har 11629: också många vanliga livsmedel (t.ex. mjölk, fisk, 11630: Har Regeringen för avsikt att vidta ägg). En person som lider av allergisymtom kan 11631: åtgärder för att förbjuda användningen välja de livsmedel som passar honom med hjälp 11632: av de s.k. azofargerna? av beståndsdelsförteckningarna på förpackning- 11633: arna. Barnens livsmedelsval är det säkert svårare 11634: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt att kontrollera. I fråga om detta har föräldrarna 11635: anföra följande: och försörjarna huvudansvaret. Ett livsmedels 11636: tillsatsämnen meddelas på livsmedlets förpack- 11637: När Finland anslöt sig som medlem tili Euro- ning både med gruppnamnet och med tillsatsäm- 11638: peiska unionen förband landet sig att anpassa sin nets eget namn eller nummerkod. 11639: Iagstiftning om varors fria rörlighet tili motsva- 1 Finland har direktivet om livsmedelsfårger 11640: rande gemenskapslagstiftning. Ramdirektivet genomförts med ett beslut av handels- och indu- 11641: om tillsatsämnen för livsmedel och specialdirek- striministeriet (1756/95) som har utfårdats med 11642: tiven om villkoren för användningen av tillsats- stöd av 48 § livsmedelslagen. 1 beslutet tillåts att 11643: ämnen var redan då fårdiga. Finland och de samma fårger används med samma begränsning- 11644: övriga nya medlemsstaterna deltog inte i bered- ar som gäller inom hela Europeiska ekonomiska 11645: ningen och har följaktligen inte kunnat påverka samarbetsområdet. Om det i nya undersökningar 11646: direktivens innehåll. I Finlands anslutningsavtal eller vid omprövning av existerande information 11647: ingår inga undantag tili tillsatsdirektiven. visar sig att en fårg eller ett annat tillsatsämne 11648: Direktivet 94/36/EG om livsmedelsfårger gavs allmänt förorsakar hälsomässiga olägenheter, 11649: den 30 juni 1994 (EGOT nr L 237113). De fårger kan en enskild medlemsstat förbjuda använd- 11650: som ingår i direktivet har bedömts av vetenskaps- ningen av ämnet tills vidare. När tillräckliga ve- 11651: kommitten för livsmedelsbranschen (Scientific tenskapliga rön uppkommer justeras gemen- 11652: Committee for F oods, SCF) som finns i samband skapslagstiftningen tili denna del. Regeringen 11653: med Europeiska gemenskapernas kommission. I har tills vidare inte kännedom om sådana veten- 11654: kommittens bedömning har det konstaterats att skapliga rön om hälsomässiga olägenheter av 11655: de s.k. azofårgerna och övriga livsmedelsfårger i azofårgerna att det vore skäl att förbjuda dessa 11656: allmänhet är trygga när de används på de villkor fårger. 11657: 11658: Helsingforsden 1 mars 1996 11659: 11660: Handels- och industriminister Antti Kalliomäki 11661: KK 72/1996 vp 11662: 11663: Kirjallinen kysymys 72 11664: 11665: 11666: 11667: Päivi Räsänen /skl: Down-lasten sikiöseulonnasta äitiyshuollon 11668: rutiinitoimenpiteenä 11669: 11670: 11671: Eduskunnan Puhemiehelle 11672: 11673: Seulonnat sikiön kehityshäiriöiden toteami- lontojen perimmäinen "hyöty" kohdistuu vain 11674: seksi ovat tulossa yhä merkittävämmäksi osaksi harvoihin, ylivoimaisesti valtaosa joutuu itsel- 11675: suomalaista äitiyshuoltoa. Niistä käyty julkinen leen hyödyttömien toimenpiteiden ja henkisen 11676: keskustelu on kuitenkin jäänyt pohjoismaisesti paineen kohteeksi. 11677: verraten vähäiseksi. Ultraääniseulonta ja yli Jos taas mielikuva seulontatutkimuksiin liitty- 11678: 35-37-vuotiaiden äitien lapsivesi- tai istukka- västä uhkaavasta aborttivalinnasta häivytetään 11679: näyteseulonta ovat olleet jo pitkään käytössä taka-alalle, naiset kokevat joutuvansa yllättäen 11680: varsin kattavasti. Aivan viime vuosina lähes kai- vaikean valinnan eteen. Pahimmillaan naisella 11681: kissa Suomen kunnissa on otettu käyttöön ns. voi olla vain muutama päivä aikaa tehdä ehkä 11682: kaksois- tai seerumiseula, joka perustuu äidin elämänsä vaikein päätös: ottaako vastaan vam- 11683: verinäytteestä selvitettävään sikiön kromosomi- mainen lapsi vai luopua jo iloitusta ja odotetusta, 11684: poikkeavuuden riskiin. Seerumiseulonnan avulla kohdussa liikkuvasta lapsesta. 11685: pyritään pääasiallisesti löytämään Downin oi- Erityisesti kaksoisseulatutkimuksen sekä ikä- 11686: reyhtymää kantavia sikiöitä mahdollista aborttia seulontaan liittyvän lapsivesi- ja istukkanäyte- 11687: varten. tutkimuksen yhteydessä äideille maamme käy- 11688: Downin oireyhtymä aiheuttaa henkisen kehi- tännön mukaan kerrotaan selkeästi seulontatu- 11689: tyksen taantuman, mutta tyypillisesti Down-lap- loksen seuraukset. Selvitysten mukaan naiset 11690: set ovat iloisia ja elämästään nauttivia ihmisiä, ovat kohtuullisen hyvin tietoisia näiden seulon- 11691: jotka eivät yleensä vaadi kalliita erityishoitoja. tojen merkityksestä. 11692: Kun maassamme kauhisteliaan Kiinan lastenko- Vaikka sikiödiagnostiikan yhteydessä koros- 11693: deissa tapahtuvia vammaisten lasten tahallisia tetaanjokaisen perheen omaa valintaa, tosiasial- 11694: kuolemia, on hyvä muistaa, että myös Suomessa lisesti yhteiskunnalla on vahva ohjaava rooli seu- 11695: on täysin julkisesti käsitelty tapausta, jossa lontajärjestelmien kehittelyyn. Niissä aloite tut- 11696: HYKS:n Lastenklinikalla jätettiin vastasyntynyt kimukseen ei tule yksilöllisestä syystä perheen tai 11697: Down-vauva tarkoituksellisesti nälkä- ja jano- hoitavan lääkärin taholta, vaan koko väestölle 11698: kuolemaan lääkäreiden ja vanhempien yhteis- suunnatusta kansanterveyden lähtökohdasta. 11699: pä~.töksellä. Siksi ne vaativat julkista ja kriittistä tarkastelua. 11700: Aidin kannalta sikiötutkimusten suurin ongel- Arvioitaessa seulontaohjelmien hyötyä joudu- 11701: ma on, että sairaiksi todetuille sikiöille ei yleensä taan väistämättä vertaamaan niiden kustannuk- 11702: ole tarjolla muuta hoitoa kuin elämän lopettami- sia selektiivisten aborttien avulla säästyneisiin 11703: nen. Seulontatutkimusten ajoitus keskiraskau- vammaisten ihmisten hoitokustannuksiin. Täl- 11704: teen perustuu aborttilainsäädäntöön: sikiön laisia vertailuja on löydettävissä esimerkiksi 11705: vammaisuuden perusteella tehtävä abortti tulee Suomessa tehdyistä aihetta koskevista tutkimuk- 11706: suorittaa 24. raskausviikkoon mennessä. sista. 11707: Jos neuvolassa korostetaan tutkimusten yh- Kaksoisseulatutkimusta ei ole otettu laajaan 11708: teyttä mahdolliseen aborttiin, aiheutetaan alku- käyttöön missään muussa pohjoismaassa kuin 11709: raskaudessa pelkoja lapsen menettämisestä. Kä- Suomessa. Ruotsissa ja Norjassa on pyritty teke- 11710: sitteellä "tentative pregnancy" tarkoitetaan yhä mään selkeä ero sikiöseulontojen ja yksilöllisen 11711: voimistuvan raskauden medikalisaation aiheut- harkinnan perusteella tehtyjen sikiötutkimusten 11712: tamaa epävarmuuden kokemusta, joka estää välillä. 11713: naista mieltämästä itseään "oikeasti" raskaaksi Hiljattain pidetyn YK:n IV:n naisten maail- 11714: ja äidiksi, ennen kuin kaikki tarvittavat lääketie- mankonferenssin toimintaohjelmassa tuomittiin 11715: teelliset selvitykset on saatu tehdyksi. Koska seu- sukupuolen perusteella tehtävät abortit suku- 11716: 11717: 260017 11718: 2 KK 72/1996 vp 11719: 11720: puolisyrjintänä. Vammaisten kokemus si- Vammaisen lapsen syntyminen perheeseen mer- 11721: kiödiagnostiikan syrjivyydestä on analogisesti kitsee toki suurta muutosta elämään, mutta 11722: oikeutettu. Samoin kuin Kiinassa harjoitettu si- useimmat perheet sopeutuvat siihen hyvin. Val- 11723: kiövalikointi naissukupuolen perusteella louk- taosa perheistä kertoo saaneensa useita myöntei- 11724: kaa suomalaista naista, myös selektiivisiin abort- siä seurauksia vammaisen perheenjäsenen an- 11725: teihin tähtäävät sikiötutkimukset loukkaavat jo siosta. Vammaisten lasten vanhempien koke- 11726: syntyneitä vammaisia ihmisiä. He kokevat ole- muksiin verrattuna on ristiriitaista, että lähes 11727: vansa ei-toivottuja kansalaisia. Vammaisjärjes- kaikki seulontapositiiviset perheet valitsevat 11728: töissä on vastustettu erityisesti vammaisten si- abortin. 11729: kiöiden terveisiin verrattuna eriarvoista asemaa Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 11730: lain edessä. Yli 20 raskausviikon ikäinen terveek- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 11731: si todettu syntymätön lapsi nauttii täysiä ihmis- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 11732: oikeuksia, kun kehityshäiriöisiä sikiöitä voidaan nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 11733: abortoida aina 24. raskausviikkoon asti. 11734: Vammaisten lasten perheisiin kohdistuneet Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 11735: tutkimukset ovat antaneet varsin erilaisen kuvan siin, jotta Down-lasten sikiöseulonnasta 11736: vammaisuudesta kuin usein ajatellaan. Näiden äitiyshuollon rutiiniluonteisena toimen- 11737: selvitysten valossa kumoutuu myytti, että lapsen piteenä luovuttaisiin? 11738: vammaisuus olisi perhettä kohtaava katastrofi. 11739: Helsingissä 20 päivänä helmikuuta 1996 11740: 11741: Päivi Räsänen /skl 11742: KK 72/1996 vp 3 11743: 11744: 11745: 11746: 11747: Eduskunnan Puhemiehelle 11748: 11749: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa vän siten, että mahdollisimman moni sikiön vai- 11750: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, kea kehitysvammaisuus voitaisiin löytää jo ras- 11751: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen kauden aikana. 11752: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Päivi Rä- Kaiken toiminnan periaatteena on, että äitiä 11753: säsen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o ja perhettä tuetaan aina heidän omassa ratkai- 11754: 72: sussaan kaikin käytettävissä olevin keinoin. 11755: Useimmissa tapauksissa sikiödiagnostiikka ei 11756: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- merkitse raskauden keskeyttämistä. Tavallista 11757: siin, jotta Down-lasten sikiöseulonnasta on, että äideille voidaan kertoa, että pelättyä 11758: äitiyshuollon rutiiniluonteisena toimen- kehityshäiriötä ei ole löytynyt. 11759: piteenä luovuttaisiin? Osallistuminen sikiöseulontatutkimuksiin on 11760: täysin vapaaehtoista eikä myöskään seulontaan 11761: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- osallistuminen edellytä suostumusta jatkotutki- 11762: vasti seuraavaa: muksiin. Näin ollen ei voida puhua rutiinitutki- 11763: muksesta, joka kattaa miltei koko maan. Nykyi- 11764: Äitiyshuollon palveluista vastaavat peruster- sin Suomen 455 kunnasta 330 tarjoaa seulontaa 11765: veydenhuollossa äitiysneuvolat ja erikoissai- odottaville äideille ja "miljoonapiirien" alueella 11766: raanhoidossa äitiyspoliklinikat ja synnytysosas- kattavuus vaihtelee 100 prosentista (Kuopio) 31 11767: tot. prosenttiin kunnista. 11768: Äitiyshuollon seulontatutkimuksista on viime Laissa raskauden keskeyttämisestä (239/70) 11769: vuonna annettu suositukset, joissa seulontojen säädetään, että raskaus voidaan naisen pyynnös- 11770: vaikuttavuutta on tarkasteltu kansainvälisten tä keskeyttää, kun on syytä otaksua, että lapsella 11771: tieteellisten tutkimusten valossa. Suositus pai- olisi tai lapselle kehittyisi vaikea sairaus tai ruu- 11772: nottaa seulontojen vapaaehtoisuutta sekä äitien miinvika. Downin oireyhtymää sairastavan si- 11773: ja isien perusteellisen neuvonnan ja ohjauksen kiön vanhempien aborttipäätökseen vaikuttaa 11774: merkitystä. lapsen hoidon koettu sosiaalinen ja henkinen ra- 11775: Kehitysvammaisuuden selvittely raskauden sittavuus. 11776: aikana alkoi Suomessa vuonna 1979 Kuopiossa, Meillä keskeytetään vuosittain n. 50 raskautta 11777: jossa aloitettiin Itä-Suomen alueen äitiysneuvo- Downin oireyhtymän vuoksi, mikä on 0,08 % 11778: loissa sikiön tuottaman valkuaisaineen, alfafeto- kaikista synnytyksistä. Vuonna 1990 Suomessa 11779: proteiinin, määrittäminen verinäytteestä raskau- syntyi 87 lasta, joilla oli Downin oireyhtymä, 11780: den neljännen kuukauden aikana, koska ainoas- vuonna 1994lukumäärä oli 83 lasta. 11781: taan tänä ajankohtana tutkimus on luotettava. Aborttiin päätyminen on aina vaikea ratkaisu. 11782: Mikäli tutkimus on positiivinen ja äiti niin Samoin kehityshäiriöiden seulonta sikiöaikana 11783: haluaa, hänet ohjataan jatkotutkimuksiin lapsi- on herättänyt meillä ja muissa maissa eettistä, 11784: vesipunktioon tai istukkaneulanäytteeseen. Seu- yhteiskunnallista ja yksilökohtaista pohdintaa. 11785: lonnassa hälytyksen saaneista äideistä ainoas- Väite, ettei Suomessa ole juuri asiasta käyty kes- 11786: taan n. 3 %:lla löytyy kromosomivika tai muu kustelua, ei pidä paikkaansa. Keskustelua on 11787: poikkeavuus. käyty ammattiryhmien sisällä viimeksi mm. tänä 11788: Seulontojen laajentaminen ja kehittäminen on vuonna tammikuussa Lääkäripäivillä. Myös 11789: jatkunut äitien toivomuksesta. Ellei tutkimuksia Stakesin toimesta on järjestetty useampia kes- 11790: ole saanut kunnallisena toimintana, ovat monet kustelutilaisuuksia, joihin ovat osallistuneet tut- 11791: äidit hakeutuneet yksityisiin tutkimuksiin. Mm. kijat, tavalliset kansalaiset, vammaiset, vam- 11792: synnynnäisesti kehitysvammaisen lapsen synnyt- maisten vanhemmat, lääkärit ja hoitohenkilö- 11793: täneet äidit epäröivät usein uuden lapsen hankki- kunta. Kunnissa ja laitoksissa, joissa sikiöseu- 11794: mista ja ovat toivoneet äitiyshuoltoa kehitettä- lonnat on otettu käyttöön, on pohdittu asiaa eri 11795: 4 KK 72/1996 vp 11796: 11797: puolilta. Tärkeää on ollut on ollut äitien ja isien painottaa sikiöseulontojen tutkimuksen vapaa- 11798: informoiminen asiasta. Moraaliset ja eettiset nä- ehtoista luonnetta ja hyvää vanhempien neuvon- 11799: kökulmat ovat keskusteluissa tulleet esille. taa ja ohjausta, jossa äitiysneuvolat ovat avain- 11800: Uuden tiedon tuottamiseen ja sen hyödyntä- asemassa. Viime vuonna annettujen äitiyshuol- 11801: miseen tai hyödyntämättä jättämiseen liittyy lon seulontasuositusten mukaisesti alueellisia 11802: aina vastuunottamista ja erilaisia näkökohtia hoito-ohjelmia tulee edelleen kehittää yhteistyös- 11803: riippuen siitä, miten asiaa tarkastellaan. Sikiö- sä erikoissairaanhoidon ja perusterveydenhuol- 11804: seulonnoista päättäminen ei ole vain asiantunti- lon kanssa. Sosiaali- ja terveysministeriö pitää 11805: joiden vastuulla, vaan nimenomaan kansalaisten tärkeänä, että henkilökunnan mahdollisuuksia 11806: on saatava osallistua päätöksentekoon ja ennen ja valmiuksia tähän vaativaan työhön pidetään 11807: kaikkea oltava selvillä siitä, että kysymyksessä yllä myös täydennyskoulutuksen avulla. Minis- 11808: on täysin vapaaehtoinen toiminta. teriö seuraa tarkasti sikiöseulontojen tilannetta 11809: Koska kysymyksessä on kuitenkin moniulot- maassa ja tarvittaessa harkitsee valtakunnallisen 11810: teisesti vaikea asia, sosiaali- ja terveysministeriö asiantuntijaseminaarin järjestämistä. 11811: Helsingissä 12 päivänä maaliskuuta 1996 11812: 11813: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen 11814: KK 72/1996 vp 5 11815: 11816: 11817: 11818: 11819: Tili Riksdagens Talman 11820: 11821: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- medfött svårt handikapp har ställt sig tvekande 11822: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- inför att skaffa flera barn och har önskat att 11823: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- mödravården utvecklas så att så många svåra 11824: man Päivi Räsänen undertecknade spörsmål nr utvecklingsskador som möjligt hos foster skall 11825: 72: kunna konstateras redan under graviditeten. 11826: Principen för all verksamhet är att mödrar och 11827: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för familjer alltid med alla tili buds stående medel 11828: att man inom mödravården skall avstå skall få stöd för sina beslut. I de flesta fall innebär 11829: från att använda screening som rutinun- fosterdiagnostiken inte att graviditeten avbryts. I 11830: dersökning med avseende på Downs syn- allmänhet kan den väntande modern få beskedet 11831: drom hos foster? att den fruktade utvecklingsstörningen inte pä- 11832: träffats. 11833: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt Deltagandet i en screeningundersökning är 11834: anföra följande: fullständigt friviliigt och deltagandet förutsätter 11835: inte att den blivande modern går med på fortsatta 11836: För mödravården svarar inom primärvärden undersökningar. Därför kan man inte tala om en 11837: mödrarädgivningarna och inom den specialisera- rutinundersökning, som omfattar mer eller min- 11838: de sjukvärden moderskapspoliklinikerna och dre hela landet. För närvarande erbjuder 330 av 11839: förlossningsavdelningarna. Finlands 455 kommuner blivande mödrar scree- 11840: Då det gäller screeningundersökningar gavs i ning och inom miljoninvånardistrikten varierar 11841: fjol rekommendationer som redogör för scree- omfattningen från 100% (Kuopio) tili 31% av 11842: ningundersökningarnas effekt i ljuset av interna- kommunerna. 11843: tionella vetenskapliga undersökningar. I rekom- I lagen om avbrytande av havandeskap (239/ 11844: mendationerna betonas screeningundersökning- 70) stadgas att havandeskap kan avbrytas på 11845: arnas frivillighet samt vikten av en grundlig råd- kvinnans begäran om det finns skäl att förmoda 11846: givning och handledning för blivande mödrar att barnet skulle komma att vara psykiskt efter- 11847: och fåder. blivet eller behäftat med eller senare komma att 11848: Klarläggandet av utvecklingsskador hos fos- behäftas med svår sjukdom eller svärt kroppsly- 11849: ter inleddes 1979 tKuopio, där man vid mödra- te. Hur betungande värden av ett barn med 11850: rådgivningarna i Ostra Finland började bestäm- Downs syndrom anses vara socialt och mentalt 11851: ma förekomsten av ett äggviteämne som fostret inverkar på föräldrarnas beslut om abort. 11852: producerar, alfafetoprotein, i blodprov tagna I värt 1and avbryts ca 50 havandeskap årligen 11853: under graviditetens fjärde månad eftersom resul- p.g.a. Downs syndrom, vi1ket är 0,08 % av alla 11854: tatet av undersökningen är tillförlitligt endast i förlossningar. Ar 1990 föddes i Finland 87 barn 11855: detta skede av graviditeten. med Downs syndrom, 1994 var antalet 83. 11856: Om undersökningen ger positivt resultat och Det är alltid svårt att fatta ett beslut som 11857: den blivande modern så önskar, visas hon vidare utmynnar i abort. På samma sätt har screening i 11858: tili fortsatta undersökningar, fostervattenpunk- avsikt att konstatera utvecklingsstörningar hos 11859: tion eller placentanälbiopsi. Hos dem som blir foster gett upphov tili överväganden ur etisk, 11860: utsällade i samband med en screeningundersök- samhällelig och enskildas synvinkel såväl här 11861: ning hittas kromosomfel eller andra avvikelser som i andra länder. Påståendet att frågan inte i 11862: endast i ca 3 % av fallen. nämnvärd utsträckning skulle ha diskuterats i 11863: Screeningundersökningarna har utökats och Finland stämmer inte. Frågan har diskuterats 11864: utvecklats enligt önskemål frän de b1ivande möd- inom olika yrkesgrupper, senast bl.a. på Läkar- 11865: rarna. Om kommunen inte har erbjudit sådana dagarna i januri i år. Också Stakes har ordnat 11866: undersökningar har många sökt sig tili privata flera diskussionstilifållen där forskare, vanliga 11867: undersökningar. Bl.a. mödrar tili barn med ett medborgare, människor med handikapp, föräld- 11868: 6 KK 72/1996 vp 11869: 11870: rar till människor med handikapp, läkare och Eftersom dethela gäller en svår och mångför- 11871: vårdpersonal har deltagit. 1 de kommuner och på grenad fråga, betonar social- och hälsovårdsmi- 11872: de institutioner där screeningundersökningarna nisteriet screeningundersökningarnas frivilliga 11873: genomförs har sakens övervägts ur olika syn- karaktär och en utförlig föräldrarådgivning och 11874: vinklar. Det har framstått som viktigt att infor- handledning där mödrarådgivningarna intar en 11875: mera blivande mödrar och fåder om saken. Mo- nyckelställning. 1 enlighet med de rekommenda- 11876: raliska och etiska synpunkter har kommit fram i tioner om screeningundersökningar inom möd- 11877: diskussionerna. ravården som gavs i fjol skall de regionala vård- 11878: När ny information tas fram och utnyttjas programmen också i fortsättningen utvecklas i 11879: eller lämnas outnyttjad är detta alltid förknippat samarbete med den specialiserade sjukvården 11880: med ansvarighet och olika synpunkter beroende och primärvården. Social- och hälsovårdsminis- 11881: på hur saken granskas. Det ankommer inte en- teriet anser det vara viktigt att personalens möj- 11882: bart på experterna att ta ansvar för beslut i fråga ligheter och beredskap inför detta krävande ar- 11883: om screeningundersökningarna, utan det är ut- bete upprätthålls även med hjälp av fortbildning. 11884: tryckligen medborgarna som skall ha rätt att Ministeriet följer noggrant situationen i landet 11885: delta i beslutsfattandet och framför allt vara in- beträffande screeningundersökningarna och 11886: förstådda med att det gäller en verksamhet där överväger vid behov om ett riksomfattande ex- 11887: deltagandet är helt frivilligt. pertseminarium bör ordnas. 11888: Helsingforsden 12 mars 1996 11889: 11890: Minister Terttu Huttu-Juntunen 11891: KK 73/1996 vp 11892: 11893: Kirjallinen kysymys 73 11894: 11895: 11896: 11897: 11898: Päivi Räsänen /skl: Freonittomien tuotteitten suosimisesta lääke- 11899: tieteellisessä käytössä 11900: 11901: 11902: Eduskunnan Puhemiehelle 11903: 11904: Ilmakehän otsonikerrosten vauriot lisäänty- neita. Uusi freoniton aerosoli on tekoisiltä omi- 11905: vät jopa 40 %:n vuosivauhdilla. Eniten otso- naisuuksiltaan huomattavasti kehittyneempi 11906: uikerrosta heikentävät freonit, joita käytetään kuin vanhat freoniaerosolit ja on turvallisuudel- 11907: mm. aerosoleissa. Otsonikerroksen ohentumi- taan ja teholtaan vastaava. Lisäksi sen hinta on 11908: nen on vakava ympäristöriski ja altistaa lisäänty- samaa luokkaa kuin vanhoilla freoniaerosoleilla. 11909: neen ultraviolettisäteilyn vuoksi monille sairauk- Kuitenkin Suomessa käytetyistä hengitettä- 11910: sille. vistä astmalääkkeistä vielä 2/3 on freoniaerosole- 11911: Freonikaasujen tuotannon kieltävän Mont- ja, joita myydään vuosittain noin miljoona kap- 11912: realin protokollan on allekirjoittanut 150 maata, paletta. 11913: joukossa myös Suomi. Montrealin protokolla Ruotsissa sosiaali- ja terveysministeriö onkin 11914: edellyttää freonikaasujen käytön lopettamista jo antanut ohjeistuksen käyttää freonittomia 11915: myös lääkkeellisissä aerosoleissa heti, kun tekni- tuotteita, silloin kuin se vain on mahdollista. 11916: sesti ja taloudellisesti käyttökelpoinen vaihtoeh- Tällainen ohjeistus olisi tarpeen myös Suomessa. 11917: to on olemassa. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 11918: Euroopan unioni teki 15.12.1994 päätöksen, tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 11919: että freonikielto tulee voimaan jo 1.1.1995. Poik- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 11920: keuksena ovat olleet lääkkeelliset aerosolit, joille nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 11921: on myönnetty vuosi kerrallaan siirtymäaikaa. 11922: Tuotekehittelyoja tutkimustyön tuloksena on Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 11923: markkinoille tullut nyt myös freonittomia lääke- siin, jotta lääketieteellisissä tarkoituksis- 11924: aerosoleja, ja melkein koko inhalaatiohoito on sa tulisi käyttää freonittomia aerosoleja, 11925: mahdollista toteuttaa ilman haitallisia ponneai- mikäli se on mahdollista? 11926: 11927: Helsingissä 20 päivänä helmikuuta 1996 11928: 11929: Päivi Räsänen /skl 11930: 11931: 11932: 11933: 11934: 260017 11935: 2 KK 73/1996 vp 11936: 11937: 11938: 11939: 11940: Eduskunnan Puhemiehelle 11941: 11942: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa mistus ja maahantuonti on Suomessa ollut kiel- 11943: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, letty 1.5.199llähtien lukuun ottamatta hengitys- 11944: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen teihin inhaloitavia lääkevalmisteita. 11945: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Päivi Rä- Kyseisiä astman ja muiden kroonisten 11946: säsen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o obstruktiivisten keuhkosairauksien hoitoon tar- 11947: 73: koitettuja CFC-yhdisteitä sisältäviä inhalaatio- 11948: valmisteita ei voida poistaa markkinoilta kerta- 11949: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- kaikkisella kiellolla, ennen kuin kaikille välttä- 11950: siin, jotta lääketieteellisissä tarkoituksis- mättömille lääkeaineille on kehitetty korvaavat 11951: sa tulisi käyttää freonittomia aerosoleja, valmisteet. Inhalaatioaerosolien tuotekehittelys- 11952: mikäli se on mahdollista? sä on kysymys paitsi aerosoliteknologian kehit- 11953: tämisestä myös korvaavien ponneaineiden tur- 11954: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- vallisuudesta ja yhteensopivuudesta kyseisten 11955: vasti seuraavaa: lääkeaineiden kanssa. Uusien lääkkeiden kehit- 11956: täminen on pitkäjännitteistä työtä, ja siksi toi- 11957: Suomessa on freonien (CFC-yhdisteiden) kor- menpiteiden tulokset alkavat näkyä hitaasti. En- 11958: vaamisen tarpeellisuus lääkevalmisteissa tiedos- simmäinen CFC-yhdisteitä sisältämätön inha- 11959: tettu ja asian suhteen ryhdytty toimenpiteisiin jo laatioaerosoli sai Suomessa myyntiluvan vuonna 11960: 1980-luvun lopulla. Silloinen lääkintöhallitus ke- 1995. Näiden inhalaatioaerosolien kanssa sa- 11961: hotti kirjeellään (Dno 2854/854/89) kyseisten manaikaisesti on kehitetty ja tuotu markkinoille 11962: lääkevalmisteiden valmistajia selvittämään mah- myös uudenlaisia inhalaatiovalmisteita, joissa ei 11963: dollisuudet korvata CFC-ponnekaasut muilla ponneaineita tarvita lainkaan. Niitä on markki- 11964: aineilla. noilla Suomessakin jo useita. Ne eivät kuiten- 11965: Suomi on kansainvälisessä yhteistyössä ja sit- kaan sovi kaikille lääkeaineille eivätkä siten täy- 11966: temmin EU :ssa toiminut niin, että CFC-yhdistei- sin korvaa inhalaatioaerosoleja. 11967: tä käytettäisiin lääkevalmisteissa vain välttämät- Vaikka kaikille välttämättömille inhalaationa 11968: tömiin tarkoituksiin ja että poikkeus myönnet- käytettäville lääkeaineille ei vielä ole korvaavia 11969: täisiin vain lyhyeksi ajaksi kerrallaan. Selkeänä valmisteita saatavana, voidaan kehitystä Suo- 11970: tavoitteena on CFC-yhdisteitä sisältävien inha- messa kuitenkin pitää hyvänä. Kysymyksessä 11971: laatiovalmisteiden korvaaminen muilla niin pian mainitut tilastotiedot "hengitettävien astma- 11972: kuin se on mahdollista, mutta samalla tiedostaen lääkkeiden" markkinatilanteesta perustuvat jo 11973: tiettyjen välttämättömien lääkkeiden keskeyty- tällä hetkellä vanhentuneisiin tietoihin. Suomes- 11974: mättömän saannin tarpeellisuus. sa käytettävistä inhalaatiovalmisteista enää noin 11975: CFC-yhdisteitä sisältäville lääkevalmisteille ei 1/3 sisältää CFC-yhdisteitä, ja määrän uskotaan 11976: Suomessa enää 31.12.1994 jälkeen ole myönnetty vähenevän lähitulevaisuudessa. 11977: myyntilupia. Suomen markkinoilla on ainoas- Edellä olevan perusteella ja ottaen huomioon 11978: taan astmanja muiden kroonisten obstruktiivis- lääkevalmisteiden teho-, turvallisuus- ja laatu- 11979: ten keuhkosairauksien hoitoon tarkoitettuja in- vaatimukset ja olemassa olevat varsin yksityis- 11980: halaatiovalmisteita. Tämä käyttötarkoitus on kohtaiset säännökset, ei kehitystä käsittääkseni 11981: Euroopan yhteisöjen komission päätöksellä (95/ voida enää nopeuttaa millään uusilla kansallisil- 11982: 324/EY) hyväksytty välttämättömäksi käyttö- la ohjeistoilla. Sen sijaan voidaan ja tulee panos- 11983: tarkoitukseksi. Muut CFC-yhdisteitä sisältäneet taa uusista hoitomuodoista ja valmisteista tie- 11984: lääkevalmisteet on poistettu Suomen markki- dottamiseen sitä mukaa kuin niitä tulee käyt- 11985: noilta. CFC-yhdisteitä sisältävien aerosolien val- töön. 11986: 11987: Helsingissä 12 päivänä maaliskuuta 1996 11988: 11989: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen 11990: KK 73/1996 vp 3 11991: 11992: 11993: 11994: 11995: Tili Riksdagens Talman 11996: 11997: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- 1991 med undantag för läkemedelspreparat som 11998: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- inhaleras. 11999: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- Inhalationspreparat som innehåller CFC-för- 12000: man Päivi Räsänen undertecknade spörsmål nr eningar och som är avsedda för behandling av 12001: 73: ifrågavarande astmatiska och andra kroniska 12002: obstruktiva lungsjukdomar kan inte avlägsnas 12003: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för från marknaden genom ett totalförbud förrän 12004: att se tili att det för medicinska ändamål det har utvecklats sådana preparat som ersätter 12005: används freonfria aerosoler, om detta är samtliga nödvändiga läkemedelssubstanser. I 12006: möjligt? produktutvecklingen av inhalationsaerosoler är 12007: det förutom utveckling av aerosolteknologin 12008: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt även fråga om säkerheten hos de ersättande driv- 12009: anföra följande: gaserna och huruvida de är förenliga med nämn- 12010: da läkemedelssubstanser. Utvecklandet av nya 12011: I Finland är man medveten om behovet att läkemedel är ett långsiktigt arbete och därför 12012: byta ut freonerna (CFC-föreningar) i läkeme- framträder resultaten av åtgärderna långsamt. 12013: delspreparat och i saken har åtgärder vidtagits Den första inhalationsaerosolen som inte inne- 12014: redan i slutet av 1980-talet. Den dåvarande medi- håller CFC-föreningar fick försäljningstillstånd i 12015: cinalstyrelsen uppmanade i sitt brev (Dnr 2854/ Finland 1995. Samtidigt med dessa inhalations- 12016: 854/89) tillverkarna av ifrågavarande läkeme- aerosoler har man utvecklat och introducerat på 12017: delspreparat att utreda möjligheterna att ersätta marknaden även sådana inhalationspreparat av 12018: CFC-drivgaser med andra ämnen. ny typ som är helt fria från drivgaser. Av dem 12019: Finland har i internationellt samarbete och finns ett antal även på marknaden i Finland. 12020: senare inom EU agerat så att CFC-föreningar Dessa lämpar sig dock inte för alla läkemedels- 12021: skall användas i läkemedelspreparat endast för substanser och ersätter därför inte inhalationsae- 12022: nödvändiga ändamål och att avvikelser från det- rosolerna helt och hållet. 12023: ta skall medges endast för en kort tid åt gången. Fastän det ännu inte finns ersättande preparat 12024: Avsikten är att så snart som möjligt ersätta inha- för alla nödvändiga läkemedel som inhaleras, 12025: lationspreparat som innehåller CFC-föreningar kan utvecklingen i Finland ändå anses vara god. 12026: med andra preparat, men samtidigt bör man be- De statistiska uppgifter om marknadsläget för 12027: akta behovet av kontinuerlig tillgång till vissa "astmaläkemedel som inhaleras", vilka nämns i 12028: nödvändiga läkemedel. spörsmålet, grundar sig på redan föråldrade upp- 12029: Läkemedelspreparat som innehåller CFC-för- gifter. Av de inhalationspreparat som används i 12030: eningar har inte längre beviljats försäljningstill- Finland innehåller numera endast ca en tredjedel 12031: stånd i Finland efter den 31 december 1994. På CFC-föreningar, och denna mängd torde minska 12032: marknaden i Finland finns endast sådana inhala- inom närmaste framtid. 12033: tionspreparat som är avsedda för behandling av Med stöd av vad som anförts ovan och med 12034: astma och andra kroniska obstruktiva lungsjuk- beaktande av effektivitets-, säkerhets- och kvali- 12035: domar. Detta har godkänts som ett nödvändigt tetskraven på läkemedelspreparat samt de gäl- 12036: ändamål genom Europeiska gem~nskapernas lande och mycket detaljerade bestämmelserna 12037: kommissions beslut (95/324/EG). Ovriga läke- om detta, kan utvecklingen enligt min mening 12038: medelspreparat som innehåller CFC-föreningar inte påskyndas ytterligare genom några nya na- 12039: har avlägsnats från marknaden i Finland. Till- tionella regler. Däremot kan och skall det satsas 12040: verkning och import av aerosoler som innehåller på information om nya vårdformer och preparat 12041: CFC-föreningar är förbjuden sedan den 1 maj i den takt de tas i bruk. 12042: 12043: Helsingforsden 12 mars 1996 12044: 12045: Minister Terttu Huttu-Juntunen 12046: KK 74/1996 vp 12047: 12048: Kirjallinen kysymys 74 12049: 12050: 12051: 12052: 12053: Päivi Räsänen /skl: Toimenpiteistä lapsityövoiman kansainvälisen 12054: käytön rajoittamiseksi 12055: 12056: 12057: Eduskunnan Puhemiehelle 12058: 12059: Unicefin mukaan maailmassa on noin 200 mil- tulisikin vaatia merkintä siitä, ettei tuote ole lap- 12060: joonaa lapsityöläistä, vaikka lapsen oikeuksien sityövoimalla tehty. Muutoinkin Suomen tulisi 12061: yleissopimus kieltääkin lapsityövoiman käytön. kaikin tavoin ryhtyä toimenpiteisiin lapsityövoi- 12062: Yli 100 miljoonaa lasta tekee pelkästään Aasias- man kansainvälisen käytön vähentämiseksi. 12063: sa orjatyötä kurjissa olosuhteissa. Sadattuhannet Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 12064: lapset työskentelevät harmaalla sektorilla myös tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 12065: Itä-Euroopassa ja entisen Neuvostoliiton alueel- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 12066: la. nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 12067: Suomessa lapsityövoimalla tehtyjen tuottei- 12068: den kontrolli ei kuulu millekään viranomaiselle, Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 12069: eikä kuluttaja voi näin ollen tietää, onko jokin siin, joilla Suomi toimisi lapsityövoiman 12070: tuote valmistettu lapsityövoimalla. Yleisimpiin kansainvälistä ja epäeettistä käyttöä vas- 12071: lapsityövoimalla tehtyihin tuontitavararyhmiin taan? 12072: 12073: Helsingissä 20 päivänä helmikuuta 1996 12074: 12075: Päivi Räsänen /skl 12076: 12077: 12078: 12079: 12080: 260017 12081: 2 KK 74/1996 vp 12082: 12083: 12084: 12085: 12086: Eduskunnan Puhemiehelle 12087: 12088: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa siin kohdistuviin kansallisiin toimenpiteisiin, 12089: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, vaan mahdollisista lapsityövoimalla tuotettuihin 12090: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tavaroihin kohdistuvista toimista on päätettävä 12091: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Päivi Rä- yhteisötasolla. 12092: säsen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o Euroopan unionin ulkosuhteissa on viime 12093: 74: vuosina lisätty ihmisoikeuksille annettua painoa, 12094: ja unionin ulkosuhdesopimuksiin ja avustusoh- 12095: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- jelmiin sisältyy normaalisti mahdollisuus sopi- 12096: siin, joilla Suomi toimisi lapsityövoiman musten soveltamisen tai avustusohjelmien kes- 12097: kansainvälistä ja epäeettistä käyttöä vas- keyttämiseen ihmisoikeusrikkomusten perus- 12098: taan? teella. Lapsityövoiman käyttö saattaa muodos- 12099: taa tällaisen rikkomuksen, joskaan käytännön 12100: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- esimerkkejä tämän lausekkeen käytöstä ei vielä 12101: vasti seuraavaa: ole syntynyt. 12102: Konkreettinen esimerkki säännöksestä, jonka 12103: Suomi on jo useiden vuosikymmenien ajan nojalla lapsityövoiman käyttöön on mahdollista 12104: osallistunut Kansainvälisen Työjärjestön (ILO) puuttua, on Euroopan yhteisön GSP-järjestel- 12105: puitteissa työelämän normeja käsittelevään työ- mää (kehitysmaiden tullietuusjärjestelmä) kos- 12106: hön, jonka eräänä oleellisena osana on ollut lap- kevan asetuksen lauseke, joka mahdollistaa tul- 12107: sityövoiman käytön kieltäminen. ILO:n puitteis- lietuuksien peruuttamisen mm. minkä tahansa 12108: sa asetettujen tavoitteiden toteuttamiseksi ei kui- pakkotyön nojalla, siten kuin se asianomaisissa 12109: tenkaan ole ollut sellaista kansallista tai kansain- ILO:n konventioissa on määritelty. EU :n piirissä 12110: välistä koneistoa, joka olisi mahdollistanut lapsi- on parhaillaan tutkittavana eräs lapsityövoiman 12111: työvoimalla valmistettujen tuotteiden kauppaan käyttöön tällä perusteella kohdistuva valitus, 12112: kohdistuvat vastatoimet. Lapsityövoimalla tuo- jonka käsittelyyn Suomen hallitus aktiivisesti 12113: tettujen tuotteiden alkuperän luotettava selvittä- osallistuu. 12114: minen on monestakin syystä käytännössä erit- Suomi on Euroopan unioninjäsenenä tukenut 12115: täin vaikeata. aktiivisesti mahdollisuutta reagoida ihmisoi- 12116: Suomen liityttyä Euroopan unionin jäseneksi keusrikkomuksiin määräenemmistöpäätöksillä. 12117: myös lapsityövoimalla tuotettuihin tavaroihin Tarkoitus on jatkossakin myötävaikuttaa Eu- 12118: kohdistuvat toimenpiteet kuuluvat yhteisön toi- roopan unionin puitteissa toimiin,joilla lapsityö- 12119: mivaltaan. Suomella ei ole oikeutta ryhtyä yhtei- voiman käyttöä mahdollisimman tehokkaasti 12120: sön alueella vapaassa liikkeessä oleviin tuottei- vastustettaisiin. 12121: 12122: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1996 12123: 12124: Ministeri Ole Norrback 12125: KK 74/1996 vp 3 12126: 12127: 12128: 12129: 12130: Tili Riksdagens Talman 12131: 12132: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- betskraft tillverkade varor bör fattas på gemen- 12133: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- skapsnivå. 12134: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- I den Europeiska unionens externa relationer 12135: man Päivi Räsänen undertecknade spörsmål nr har betydelsen av de frågor som gäller de mänsk- 12136: 74: liga rättigheterna ökats under de senaste åren, 12137: och unionens avtal med tredje Iänder samt bi- 12138: A vser Regeringen att vidta åtgärder i ståndsprogram innehåller vanligtvis möjligheten 12139: syfte att reagera mot den internationella att avbryta tillämpningen av avtalen eller pro- 12140: och oetiska användningen av barnarbets- grammen p.g.a. brott mot de mänskliga rättighe- 12141: kraft? terna. Användningen av barnarbetskraft kan ut- 12142: göra ett sådant brott, även om det ännu inte 12143: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt framkommit praktiska exempel på användning- 12144: anföra följande: en av denna klausul. 12145: Ett konkret exempel på en regel, med stöd av 12146: Finland har redan under flera årtionden inom vilken det är möjligt att intervenera mot använd- 12147: ramen för Internationella Arbetsorganisationen nir,gen av barnarbetskraft, är den klausul i för- 12148: ILO deltagit i det arbete som gäller arbetslivets ordningen om Europeiska Gemenskapens GSP- 12149: normer, varav en viktig del har varit förbudet system (tullpreferenssystemet för u-länderna), 12150: mot användningen av barnarbetskraft. För för- som möjliggör suspendering av tullförmånen 12151: verkligande av de målsättningar som uppställts bl.a. i samband med tvångsarbetet av vad slag det 12152: inom ILO har det inte funnits någon nationell vara må, enligt definitionen i vederbörande ILO- 12153: eller internationell mekanism, som skulle ha möj- konventioner. Inom EU granskar man som bäst 12154: 1iggjort motåtgärder mot handeln i produkter ett besvär beträffande användningen av barnar- 12155: som tillverkats med barnarbetskraft. Av flera betskraft p.g.a. denna klausul, och Finlands re- 12156: skäl är det också i praktiken ytterst svårt att gering deltar aktivt i behandlingen av ärendet. 12157: fastställa ursprunget hos varor som tillverkats Som EU -medlem har Finland aktivt stött möj- 12158: med barnarbetskraft. ligheten att reagera mot brott mot de mänskliga 12159: När Finland nu anslutit sig tili Europeiska rättigheterna genom beslut med kvalificerad ma- 12160: unionen, omfattas även åtgärderna beträffande joritet. 12161: med barnarbetskraft tillverkade varor av ge- Regeringen avser även i fortsättningen att 12162: menkapskompetens. Finland har inte rätt att inom ramen för Europeiska unionen medverka 12163: vidta nationella åtgärder beträffande varor som till åtgärder, varigenom användningen av barn- 12164: finns i fri rörlighet inom gemenskapen, utan be- arbetskraft kan bekämpas så effektivt som möj- 12165: slut om eventuella åtgärder mot med barnar- ligt. 12166: 12167: Helsingforsden 13 mars 1996 12168: 12169: Minister Ole Norrback 12170: 1 12171: 12172: 12173: 1 12174: 1 12175: 12176: 12177: 1 12178: 1 12179: 12180: 12181: 1 12182: 1 12183: 12184: 12185: 1 12186: 1 12187: 1 12188: 1 12189: 12190: 12191: 1 12192: 1 12193: 12194: 12195: 1 12196: 1 12197: 12198: 12199: 1 12200: 1 12201: KK 75/1996 vp 12202: 12203: Kirjallinen kysymys 75 12204: 12205: 12206: 12207: 12208: Jouko Jääskeläinen /skl: Oikeudenkäyntikustannusten suuruudes- 12209: ta ja niiden korvaamisesta 12210: 12211: 12212: Eduskunnan Puhemiehelle 12213: 12214: Oikeusturva on tärkeä kansalaisoikeus. Sen Korvausmäärät ovat jääneet kustannuksiin näh- 12215: turvaamiseksi on luotu erilaisia järjestelmiä. Oi- den yllättävän vähäisiksi. 12216: keusturvan toteutuminen aiheuttaa tiettyjä vält- Silloin tällöin kiinnitetään huomiota konkurs- 12217: tämättömiä kustannuksia. Niiden pitäisi kuiten- sien aiheettomaan pitkittymiseen sekä maksutto- 12218: kin lisätä oikeusvarmuutta eikä aiheuttaa tar- mista oikeudenkäynneistä johtuviin kustannuk- 12219: peettomia kustannuksia. siin. 12220: Taloudelliseen elämään kuuluvat myös riskit. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 12221: Viimeisten kymmenen vuoden aikana riskit ovat tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 12222: usein johtaneet konkursseihin. Moni niistä rau- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 12223: keaa varojen puutteeseen, ja joissakin tapauksis- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 12224: sa menettely kestää liiankin kauan ja on hyödyksi 12225: varsin harvoille. Mitä toimenpiteitä Hallitus pitää tar- 12226: Julkisuudessa on kiinnitetty huomiota siihen, peellisina oikeusturvan toteuttamisesta 12227: että mm. pankkikriisistä aiheutuvat oikeuden- aiheutuvien kustannusten pitämiseksi 12228: käyntikustannukset ovat varsin merkittävät. kohtuullisina? 12229: 12230: Helsingissä 20 päivänä helmikuuta 1996 12231: Jouko Jääskeläinen /skl 12232: 12233: 12234: 12235: 12236: 260017 12237: 2 KK 75/1996 vp 12238: 12239: 12240: 12241: 12242: Eduskunnan Puhemiehelle 12243: 12244: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa 1994. Vuoden 1995 kustannukset maksuttomista 12245: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, oikeudenkäynneistä ovat noin 98 miljoonaa 12246: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen markkaa. 12247: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Jouko Kokonaan tai osaksi maksutonta oikeusapua 12248: Jääskeläisen kirjallisen kysymyksen n:o 75: antavat kuntien yleiset oikeusapu toimistot. Niis- 12249: sä annetaan oikeudellista neuvontaa sekä avuste- 12250: Mitä toimenpiteitä Hallitus pitää tar- taan oikeustointen tekemisessä ja oikeudenkäyn- 12251: peellisina oikeusturvan toteuttamisesta nissä. Niissä maksuttornissa oikeudenkäynneis- 12252: aiheutuvien kustannusten pitämiseksi sä, joissa määrättiin avustaja, hän oli yleinen 12253: kohtuullisina? oikeusavustaja 3 480 asiassa 22 012:sta vuonna 12254: 1993 ja 3 207 asiassa 16 408:sta vuonna 1994. 12255: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Yleisen oikeusaputoiminnan järjestävät kunnat, 12256: vasti seuraavaa: ja ne saavat sen kustannuksiin valtionosuutta. 12257: Julkisyhteisöjen kannettava osuus yleisen oi- 12258: Kuten kysymyksen perusteluissa todetaan, oi- keusaputoiminnan kastannuksista oli esimerkik- 12259: keusturvan saaminen tuomioistuimissa ja viras- si vuonna 1993 noin 85 miljoonaa markkaa 120 12260: toissa on keskeinen perusoikeus. Yhdistyneiden miljoonan markan kokonaiskustannuksista. 12261: kansakuntien hyväksymän ja myös Suomea vel- Merkittävästi oikeusaputoimistoja työllistävä 12262: voittavan kansalaisoikeuksia ja poliittisia oi- asiaryhmä ovat yksityishenkilön velkajärjestely- 12263: keuksia koskevan yleissopimuksen 14 artiklan 3 asiat. 12264: kappaleen d kohdassa määrätään, että rikokses- Oikeusministeriö on 14. helmikuuta 1996 aset- 12265: ta syytetyllä on oikeus saada määrätyksi itselleen tanut toimikunnan laatimaan uutta oikeusapu- 12266: maksuton oikeudenkäyntiavustaja siinä tapauk- järjestelmää koskevan periaatemietinnön sekä 12267: sessa, että häneltä puuttuu varoja maksaa siitä. tekemään ehdotuksen uudeksi oikeusapujärjes- 12268: Vastaavasti hallitusmuotomme 16 §:ssä ilmais- telmäksi. On muun muassa selvitettävä tarkoi- 12269: tuihin oikeudenmukaisen oikeudenkäynnin ta- tuksenmukaisimmat tavat tuottaa oikeudellisia 12270: keisiin kuuluu perusoikeusuudistusta koskeneen palveluja yhteiskunnan varoilla sekä valtion ja 12271: hallituksen esityksen (309/1993 vp) asianomaisen kuntien asema vähävaraisille tarjottavissa oi- 12272: kohdan maininnan mukaan myös oikeus saada keusapupalveluissa. On myös pohdittava kus- 12273: tarvittaessa julkisen vallan kustannuksella oi- tannustenjakoa palvelujen käyttäjienjajulkisyh- 12274: keudellista apua. Maksuttomasta oikeuden- teisöjen kesken. Toimikunnan on annettava mie- 12275: käynnistä annetun lain (87173) mukaan yksityis- tintönsä kuluvan vuoden loppuun mennessä. 12276: henkilö, joka ei vaikeuksitta kykene suoritta- MaksuUoman oikeudenkäynnin saanut va- 12277: maan asian käsittelyn vaatimia menoja, saa ha- pautuu maksamasta palkkiota hänelle määrätyl- 12278: kemuksestaan osaksi tai kokonaan maksutto- le avustajalle sekä oikeudenkäyntimaksuja. Sen 12279: man oikeudenkäynnin tuomioistuimessa. Jos sijaan hän on lähtökohtaisesti velvollinen asian 12280: maksuttoman oikeudenkäynnin saanut ei kyke- hävitessään korvaamaan vastapuolensa oikeu- 12281: ne ilman avustajaa asianmukaisesti valvomaan denkäyntikulut riita-asiassa ja rikosasiassa syy- 12282: etuaan asiassa, hänelle määrätään avustaja, joka tettynä tuomituksi tullessaan asianomistajan 12283: on yleensä asianajaja tai erityisestä syystä muu- mahdolliset oikeudenkäyntikulut. 12284: kin lakimies. Vuonna 1993 maksuttornia oikeu- Oikeudenkäyntikulujen korvaussäännöstö oi- 12285: denkäyntejä myönnettiin kaikkiaan 29 679 ja keudenkäymiskaaren 2lluvussa uudistettiin lail- 12286: vuonna 1994 puolestaan 27 292. Avustajien palk- la 1013/93 joulukuun alusta 1993 lukien. Oikeu- 12287: kioina niistä aiheutui valtiolle kustannuksia ny- denmukaiseen oikeudenkäyntiin kuuluu ajatus, 12288: kyrahassa laskettuna 95 miljoonaa markkaa että voittaneelle osapuolelle ei saa aiheutua kus- 12289: vuonna 1993 ja 89 miljoonaa markkaa vuonna tannuksia oikeuksiinsa pääsemisestä. Tästä syys- 12290: KK 75/1996 vp 3 12291: 12292: tä on säädetty hävinneelle osapuolelle velvolli- tuomioistuimeen on jo sinänsä osoitus siitä, että 12293: suus täysimääräisesti korvata asian voittaneen selvyyden saaminen siitä, mikä asiassa on oikein, 12294: vastapuolen oikeudenkäyntikulut. Aikaisem- edellyttää ponnistuksia sekä perustelujen ja to- 12295: man lain aikana korvaus oli vain tuomioistuimen distelun esittämistä ja aiheuttaa näin välttämättä 12296: kohtuulliseksi harkitsema. Tämä oli sikäli epä- myös kustannuksia. 12297: tyydyttävä käytäntö, että asian voittanut asian- Konkurssipesän selvitys tapahtuu pesän omin 12298: osainen ei saanut vastapuolelta hyvitystä kaikis- varoin. Tätä ilmentää se kysymyksen perusteluis- 12299: ta asiaan itse panemistaan kuluista, vaan joutui sa mainittu seikkakin, että siiioin kun pesässä ei 12300: kustantamaan asianajajansa huomattavastakin ole tarpeeksi varoja konkurssimenettelyn käymi- 12301: palkkiosta itse merkittävän osan. Tätä taustaa seen, konkurssi raukeaa. Joku velkoja voi halu- 12302: vasten katsottuna ei olekaan kysymys siitä, että tessaan kuitenkin ottaa korkurssimenettelyn 12303: oikeudenkäyntien kokonaiskustannukset olisi- kustannuksista vastatakseen, ja menettelyä voi- 12304: vat enentyneet, vaan nyttemmin ainoastaan tulee daan tällöin tuon velkojan kustannuksella jat- 12305: oikeudenkäynnin voittaneen asianosaisen oikeus kaa. Konkurssipesän selvityksestä pesänhoita- 12306: saada vastapuoleltaan korvaus sinänsä entisen- jalle tulevan palkkion vahvistaa velkojainko- 12307: laisista kuluista täysimääräisesti tuomiossa vah- kous. Näin asiasta päättävät ne tahot, joille pe- 12308: vistetuksi. sästä jako-osuutena odotettavissa olevia suori- 12309: Valtiovallan toimenpitein voidaan sangen ra- tuksia palkkio vähentää. Jos velkoja katsoo vah- 12310: jallisesti vaikuttaa siihen, millaisiksi kustannuk- vistetun palkkion liialliseksi tai pesänhoitaja 12311: set asian ajamisesta oikeudessa muodostuvat, liian vähäiseksi, velkojainkokouksen päätös voi- 12312: kun otetaan huomioon, että valtaosaltaan kysy- daan saattaa tuomioistuimen tutkittavaksi. 12313: mys on kunkin yksittäisen asian vaatimien selvi- Maaliskuun 1995 alusta oikeusministeriön yh- 12314: tysten hankkimisesta ja asian oikeudellisesta pe- teydes5ä toimintansa aloittanut konkurssiasia- 12315: rustelemisesta tuomioistuimelle. Tämä korkeaa mies valvoo konkurssipesien hallintoa, erityisesti 12316: ammattitaitoa edellyttävä tehtävä voi vaikeassa pesänhoitajien toimintaa siinä. Konkurssiasia- 12317: asiassa olla työläs ja asiassa tarvittavan lainoppi- mies voi muun muassa vaatia tuomioistuimessa, 12318: neen avustajan palkkio siksi perustellustikin kor- että velkojainkokouksen pesänhoitajalle makset- 12319: kea. Asian joutuminen riitaiseksi ja sitä kautta tavaksi määräämää palkkiota alennetaan. 12320: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1996 12321: Oikeusministeri Kari Häkämies 12322: 4 KK 75/1996 vp 12323: 12324: 12325: 12326: 12327: Tili Riksdagen Talman 12328: 12329: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Helt eller delvis gratis rättshjälp ges av kom- 12330: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- munernas allmänna rättshjälpsbyräer. Vid dem 12331: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- ges juridisk rädgivning samt bistås när rättshand- 12332: man Jouko Jääskeläinen undertecknade spörs- lingar företas och vid rättegängar. 1 de fria rätte- 12333: mål nr 75: gångar då ett biträde förordnades var detta ett 12334: allmänt rättsbiträde i 3 480 ärenden av 22 012 år 12335: Vilka ätgärder anser Regeringen vara 1993 och i 3 207 ärenden av 16 408 år 1994. Den 12336: nödvändiga för att kostnaderna för för- allmänna rättshjälpsverksamheten ordnas av 12337: verkligandet av rättsskyddet kan hällas kommunerna som fär statsunderstöd för dess 12338: på en skälig nivä? utgifter. De offentliga samfundens andel av utgif- 12339: terna för den allmänna rättshjälpsverksamheten 12340: Som svar på detta spörsmäl fär jag vördsamt var t.ex. 1993 ca 85 miljoner mark av de totala 12341: anföra följande: utgifterna pä 120 miljoner mark. En grupp av 12342: ärenden som i betydande grad sysselsätter rätts- 12343: Sä som det konstateras i motiveringen till hjälpsbyräerna är privatpersoners skuldsane- 12344: spörsmålet utgör erhållande av rättsskydd vid ringsärenden. 12345: domstolar och ämbetsverk en central grundläg- Justitieministeriet tillsatte den 14 februari 12346: gande rättighet. 1artikel 14 stycke 3 punkt d i den 1996 en kommission för att utarbeta ett princip- 12347: av F örenta Nationerna godkända internationella betänkande om ett nytt rättshjälpssystem samt 12348: konventionen om medborgerliga och politiska för att göra upp ett förslag till ett nytt rättshjälps- 12349: rättigheter, viiken är förpliktande även för Fin- system. Kommissionen skall bl.a. utreda de än- 12350: land, bestäms att den som anklagats för brottslig damålsenligaste sätten att producera juridisk ser- 12351: gärning har rätt att kostnadsfritt få sig anvisat ett vice med samhällets medel samt statens och kom- 12352: rättegängsbiträde om han saknar medel att beta- munernas ställning i den rättshjälpsservice som 12353: la för ett sådant. På motsvarande sätt hör till erbjuds mindrebemedlade. Kommissionen skall 12354: garantierna för en rättvis rättegång, så som de också dryfta fördelningen av utgifterna mellan de 12355: kommer till uttryck i 16 § i vär regeringsform, som utnytrjar servicen och de offentliga samfun- 12356: enligt ett omnämnande i berörda punkt i reger- den. Kommissionen skall avläta sin betänkande 12357: ingens proposition om ändring av de grundläg- före ärets slut. 12358: gande fri- och rättigheterna (RP 309/1993 rd) Den som beviljats fri rättegång befrias frän 12359: ocksä rätten till rättslig hjälp vid behov på den skyldigheten att erlägga arvode åt ett biträde som 12360: offentliga maktens bekostnad. Enligt lagen om förordnats för honom samt rättegängsavgifter. 12361: fri rättegång (87173) får en privatperson som inte Utgängspunkten är däremot att han är skyldig 12362: utan svårighet förmär betala kostnaderna för att ersätta sin motparts rättegängskostnader i ett 12363: ärendets handläggning på ansökan helt eller del- tvistemål dä han förlorar målet och en målsägan- 12364: vis fri rättegäng vid domstolen. Om den som des eventuella rättegångskostnader i ett brottmål 12365: erhållit fri rättegäng inte utan biträde pä lämpligt då han döms till straff. 12366: sätt förmår bevaka sin rätt och fördel i ärendet, Stadgandena om ersättande av rättegångs- 12367: förordnas för honom ett biträde, som i allmänhet kostnader i 21 kap. rättegängsbalken reviderades 12368: är en advokat eller av särskilda skäl en annan genom lagen 1013/93 som trädde i kraft i början 12369: jurist. År 1993 beviljades sammanlagt 29 679 fria av december 1993. Till en rättvis rättegång hör 12370: rättegängar och år 1994 igen 27 292. 1 form av tanken att en vinnande part inte fär åsamkas 12371: arvoden till biträdena förorsakade dessa utgifter kostnader för att komma åt sina rättigheter. Av 12372: för staten, i dagens pengar mätt, 95 miljoner denna orsak har det stadgats att den part som 12373: mark 1993 och 89 miljoner mark 1994. Kostna- förlorar ett mål är skyldig att ersätta den vinnan- 12374: derna för de fria rättegängarna var 1995 ca 98 de motpartens rättegångskostnader till fullt be- 12375: miljoner mark. lopp. Under den tidigare lagen uppgick ersätt- 12376: KK 75/1996 vp 5 12377: 12378: ningen endast tili ett belopp som domstolen fann vad som är rätt i ärendet, och detta förorsakar 12379: skäligt. Det ta var en så tili vida otillfredsställande således nödvändigtvis också kostnader. 12380: praxis att den part som vann ett mål inte av Utredandet av ett konkursbo sker med boets 12381: motparten erhöll gottgörelse för samtliga sina egna medel. Detta kommer till uttryck av den 12382: kostnader i målet, utan var tvungen att själv även i motiveringarna tili spörsmålet framförda 12383: betala en märkbar del av sin advokats t.o.m. omständigheten att när boet saknar tiliräckliga 12384: betydande arvode. Då man betraktar saken mot medel för att klara av ett konkursförfarande för- 12385: denna bakgrund är det således inte fråga om att faller konkursen. En borgenär kan emellertid, 12386: de totala kostnaderna för rättegångarna skulle om han så önskar, åta sig att svara för kostnader- 12387: ha stigit, utan numera endast fastställs i domen na för konkursförfarandet, och f6rfarandet kan 12388: den vinnande partens rätt att av sin motpart få då fortsättas på denna borgenärs bekostnad. 12389: full ersättning för sina i och för sig lika stora Arvodet åt boförvaltaren för utredande av kon- 12390: kostnader som tidigare. kursboet fastställs av borgenärssammanträdet. 12391: Genom statsmaktens åtgärder kan man i rätt Beslutet fattas således av de intressegrupper vil- 12392: begränsad utsträckning inverka på storleken av kas eventuella utdelning ur boet reduceras av 12393: kostnaderna för drivande av ett mål i rätten, när arvodet. Om en borgenär anser att det fastställda 12394: man beaktar att dettili övervägande del är fråga arvodet är för högt eller om boförvaltaren anser 12395: om att skaffa utredning som varje enskilt fall att det är för lågt kan borgenärssammanträdets 12396: kräver och att juridiskt motivera saken för dom- beslut överklagas vid domstol. Konkursombuds- 12397: stolen. Denna uppgift som förutsätter stor yrkes- mannen, som från början av mars 1995 inledde 12398: kunskap kan i svåra ärenden vara arbetsdryg och sin verksamhet i anknytning tili justitieministe- 12399: arvodet för det lagfarna biträdet som behövs i riet, övervakar förvaltningen av konkursbon och 12400: ärendet således av motiverade orsaker högt. När särfkilt boförvaltarnas verksamhet. Konkurs- 12401: ett ärende blir tvistigt och förs tili domstol är ombudsmannen kan bl.a. vid domstol yrka att 12402: detta i och för sig redan ett teeken på att det det arvode som borgenärssammanträdet fast- 12403: krävs ansträngningar och framförande av moti- ställt för boförvaltaren skall nedsättas. 12404: veringar och bevis för att man skall kunna reda ut 12405: 12406: Helsingforsden 5 mars 1996 12407: 12408: Justitieminister Kari Häkämies 12409: KK 76/1996 vp 12410: 12411: Kirjallinen kysymys 76 12412: 12413: 12414: 12415: 12416: Marjaana Koskinen /sd ym.: Suunnitelmasta muuttaa tielaitos liike- 12417: laitokseksi 12418: 12419: 12420: Eduskunnan Puhemiehelle 12421: 12422: Valtioneuvoston kyselytunnilla 15.2.1996 kä- 4 000 henkeä ja tielaitoksessa alle 1 000 henkeä 12423: siteltiin tielaitoksen liikelaitostamista, mutta kun eli yhteensä noin 5 000 henkeä. Nykytilanteeseen 12424: varsinkin uusien edustajien on vaikeaa saada nähden menetettäisiin noin 3 000 työpaikkaa. 12425: puheenvuoroa kyselytunnilla, haluan tuoda esiin Miksi esimerkiksi Ruotsissa luovuttiin tiehallin- 12426: tielaitoksen yhtiöittämiseen liittyviä ongelmia. non yhtiöittämisestä? 12427: Ministeri Linnainmaa kertoi, että tielaitoksen Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 12428: liikelaitostamisen yhteydessä työpaikkojen mää- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 12429: rä vähenee 1 500:lla. Tämä on vain osa totuutta. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 12430: Kun on tarkkaan paneutunut hallituksen esityk- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 12431: seen laeiksi tiehallinnosta ja Suomen Tielaitos 12432: -nimisestä liikelaitoksesta, huomaa, että alkuvai- Eikö Hallituksen olisi järkevämpää 12433: heessa liikelaitoksen palvelukseen tulisi 5 200 luopua tiehallinnon yhtiöittämishank- 12434: henkeä ja tiehallintoon tulisi 1 300 henkeä virka- keesta työllisyysnäkökohdat huomioon 12435: suhteeseen eli yhteensä 6 500 palvelus- ja virka- ottaen, ja 12436: suhdetta, siis nykyiseen nähden noin 1 000 työ- minkä Hallitus näkee syyksi, että 12437: paikkaa vähemmän. Mutta siirtymäajanjälkeen Ruotsissa luovuttiin tielaitoksen yhtiöit- 12438: henkilöstön määrä liikelaitoksessa olisi noin tämisestä? 12439: 12440: Helsingissä 20 päivänä helmikuuta 1996 12441: 12442: Marjaana Koskinen /sd Esa Lahtela /sd Mikko Immonen /vas 12443: 12444: 12445: 12446: 12447: 260017 12448: 2 KK 76/1996 vp 12449: 12450: 12451: 12452: 12453: Eduskunnan Puhemiehelle 12454: 12455: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa 2--4 vuoden kuluessa, antaa tämä siirtymäaika 12456: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, mahdollisuuden myös henkilöstön määrän ja ra- 12457: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen kenteen hallittuun kehittämiseen. Siirtymävai- 12458: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Marjaana heessa erityisesti henkilöstön motivaation ylläpi- 12459: Koskisen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysy- tämiseksi muutostilanteessa pidetään tärkeänä, 12460: myksen n:o 76: että liikelaitos henkilöstöpolitiikassaan tietyn 12461: ajanjakson aikana välttää irtisanomisia ja käyt- 12462: Eikö Hallituksen olisi järkevämpää tää muita keinoja, kuten luonnollista poistumaa, 12463: luopua tiehallinnon yhtiöittämishank- henkilöstön koulutusta ja siirtoja sekä muita tu- 12464: keesta työllisyysnäkökohdat huomioon kitoimia tarpeellisen sopeutuksen aikaansaami- 12465: ottaen, ja seksi. Henkilöstön sopeuttamista pyritään edes- 12466: minkä Hallitus näkee syyksi, että auttamaan myös pitämällä liikelaitoksen raken- 12467: Ruotsissa luovuttiin tielaitoksen yhtiöit- ne sellaisena, että se mahdollistaa henkilöstön 12468: tämisestä? siirtämisen tulosyksiköiden välillä kulloisenkin 12469: tarpeen mukaan. Henkilöstön määrän vähene- 12470: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- minen on kuitenkin ennen kaikkea riippuvainen 12471: vasti seuraavaa: tienpidon rahoitustason nopeasta alenemisesta, 12472: ei niinkään organisaatiovalinnoista. Päinvastoin 12473: Tielaitoksen vakituisen henkilöstön määrä on parempi organisaatio takaa myös paremmat 12474: vuodesta 1990 vuoden 1996 alkuun vähentynyt mahdollisuudet hyvälle henkilöstöpolitiikalle. 12475: 9 200:sta 7 200:aan. Väheneminen on perustunut Saamiemme tietojen mukaan Ruotsin tielai- 12476: pääasiassa valtiontalouden säästöohjelmiin ja toksen tuotannon yhtiöittäminen on toistaiseksi 12477: kustannustehokkusvaatimusten toteuttamiseen. keskeytetty. Yhtiöittämisestä ei ole kuitenkaan 12478: Tienpidon määrärahat ovat alentuneet viime luovuttu. Syyt aikalisään ovat monitahoiset. En- 12479: vuosien aikana noin 6 miljardista markasta noin sinnäkin urakoiden tilaamisen osalta katsottiin 12480: 4 miljardiin markkaan. Tällaisessa valtiontalou- tarvittavan lisäselvityksiä esimerkiksi tuotteen 12481: den ja tienpidon kehityksessä on myös henkilös- laadun, standardien ja hinnan määrittelyissä. 12482: töä jouduttu sopeuttamaan. Toisaalta tuotantoyksikön sisäinen rakenne ei 12483: Henkilöstön vähentäminen on toteutettu pää- ollut vielä riittävästi selkiytynyt. Yhteenvetona 12484: osin luonnollisen poistuman lähes täysimääräi- voidaan arvioida, että yhtiöittämisen valmistelua 12485: sen hyväksikäytön avulla. Uudistuksen,jossa tie- ei voitu pitää riittävänä uudistuksen toteuttami- 12486: laitoksesta muodostetaan erilliset virasto ja liike- seksi. 12487: laitos, suunnitellussa toteuttamisvaiheessa vuo- Suomessa tielaitosta ollaan liikelaitostamas- 12488: den 1997 lopussa tielaitoksessa arvioidaan ole- sa, ei yhtiöittämässä, kuten Ruotsissa. Liikelai- 12489: van vakinaista henkilöstöä noin 6 500,josta noin tostaminen on osa liikenneministeriön hallin- 12490: 1 300 siirtyisi perustettavaan virastoon ja noin nonalalla toteutettavaa merkittävää rakenne- 12491: 5 200 perustettavaan liikelaitokseen. Uudistus ei muutosta, jonka avulla voimme tarjota korkea- 12492: näin ollen johtaisi irtisanomisiin. tasoisia palveluja reaalisesti alenevin hinnoin. Il- 12493: Liikelaitoksen henkilöstön määräksi on ny- man liikelaitostamista palvelutuotanto olisi vai- 12494: kyisellä tienpidon kysynnän tasolla ja kilpailun keuksissa. Lähden siitä, että tielaitoksen uudista- 12495: tultua avatuksi pitemmällä aikavälillä arvioitu misessa onnistutaan koko yhteiskunnan, yritys- 12496: noin 4 000--4 500, mikä merkitsee henkilöstön ten, tienkäyttäjien ja henkilöstön yhteiseksi par- 12497: määrän ja rakenteen sopeuttamisen tarvetta lii- haaksi. 12498: kelaitoksessa. Kun kilpailu avataan asteittain 12499: 12500: Helsingissä 6 päivänä maaliskuuta 1996 12501: 12502: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa 12503: KK 76/1996 vp 3 12504: 12505: 12506: 12507: 12508: Tili Riksdagens Talman 12509: 12510: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- så en behärskad utveckling av strukturen och 12511: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- antalet anställda. 1 övergångsskedet anses det 12512: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- viktigt, i synnerhet med tanke på de anställdas 12513: man Marjaana Koskinen m.fl. undertecknade motivation medan förändringarna sker, att af- 12514: spörsmål nr 76: fårsverket isin personalpolitik under en viss tids- 12515: period undviker uppsägningar och använder an- 12516: Skulle Regeringen inte göra bäst i att dra metoder, såsom naturlig avgång, personalut- 12517: avstå från sin pian på bolagisering av bildning och överföringar samt andra stödåtgär- 12518: vägförvaltningen med tanke på syssel- der för att åstadkomma en tillräcklig anpassning. 12519: sättningen, och Personalens anpassning skall underlättas genom 12520: vad anser Regeringen vara orsaken tili att i affårsverket upprätthålla en struktur som 12521: att man avstod från bolagiseringen av gör det möjligt att förflytta personalen från en 12522: vägverket i Sverige? resultatenhet tili en annan, allt efter behov. 12523: Minskningen av antalet personai är dock framför 12524: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt allt beroende på att finansieringen av väghåll- 12525: anföra följande: ningen har minskat snabbt och inte på de vai som 12526: gjorts inom organisationen. Tvärtom, en bättre 12527: Antalet fast anställda vid vägverket har från organisation ger också bättre möjligheter tili bra 12528: 1990 tili ingången av 1996 gått ner från 9 200 till personalpolitik. 12529: 7 200. Minskningen har huvudsakligen berott på Enligt de uppgifter som vi fått har bolagiser- 12530: sparprogrammen inom statsekonomin och kra- ingen av produktionen vid Sveriges vägverk tills 12531: ven på kostnadseffektivitet. Anslagen för väg- vidare lagts på is. Man har dock inte avstått från 12532: hålining har under de senaste åren minskat från bolagiseringen. Det finns flera olika orsaker till 12533: ca 6 mrd. mk tili cirka 4 mrd. mk. 1 en sådan att bolagiseringen har skjutits upp. För det första 12534: utveckling av statsekonomin och väghåliningen ansåg man att det behövdes ytterligare utred- 12535: har det också varit nödvändigt att anpassa perso- ningar i fråga om entreprenadbeställningar t.ex. 12536: nalstyrkan. när det gäller att bestämma produktens kvalitet, 12537: Personalminskningen har skett i huvudsak ge- standarder och priser. För det andra hade pro- 12538: nom naturlig avgång vilket har utnyttjats nästan duktionsenhetens inre struktur ännu inte blivit 12539: tili fulio. Då reformen, som innebär att vägverket tillräckligt klar. Sammanfattningsvis kan man 12540: delas upp i ett ämbetsverk och ett affårsverk, anta att beredningen i fråga om bolagiseringen 12541: enligt planerna har genomförts i slutet av 1997 inte kunde anses tillräcklig för att driva igenom 12542: uppskattas antalet fast anställda vid vägverket reformen. 12543: uppgå till ca 6 500, varav ca 1 300 överförs till det 1 Finland finns det planer på att ombilda väg- 12544: ämbetsverk som skall inrättas och ca 5 200 till det verket till ett affårsverk, inte på att bolagisera 12545: affårsverk som skall inrättas. Reformen leder detta såsom i Sverige. Ombildning tili affårsverk 12546: således inte tili några uppsägningar. utgör en del av den betydande strukturomvand- 12547: Man uppskattar att antalet anstälida vid af- Iing som skall genomföras inom trafikministeri- 12548: fårsverket, om efterfrågan på väghållning hålls ets förvaltningsområde och som bidrar tili att vi 12549: på nuvarande nivå och när konkurrensen har kan erbjuda högklassiga tjänster tili reellt lägre 12550: blivit fri, på längre sikt kommer att uppgå tili ca priser. Utan en ombildning till affårsverk skulle 12551: 4 000----4 500, vilket innebär att det finns ett be- serviceproduktionen vara i svårigheter. Jag utgår 12552: hov att anpassa strukturen och antalet anställda ifrån att reformen av vägverket blir en Iyckad 12553: vid affårsverket. När konkurrensen stegvis blir Iösning för hela samhället, företagen, vägtrafi- 12554: fri inom 2-4 år medger denna övergångstid ock- kanterna och de anstälida. 12555: 12556: Helsingforsden 6 mars 1996 12557: 12558: Trafikminister Tuula Linnainmaa 12559: KK 77/1996 vp 12560: 12561: Kirjallinen kysymys 77 12562: 12563: 12564: 12565: 12566: Matti Väistö /kesk: Tuhkan hyötykäytön edistämisestä 12567: 12568: 12569: 12570: Eduskunnan Puhemiehelle 12571: 12572: Metsäteollisuudessa ja alueellisissa voimalai- Biopolttoaineiden tuhkan hyötykäytön kii- 12573: toksissa syntyy vuosittain suuri määrä kotimais- reellistä edistämistä puoltavat muun muassa ym- 12574: ten biopolttoaineiden tuhkaa, jolle ei nykyisel- päristönsuojelulliset tekijät samoin kuin kustan- 12575: lään kyetä järjestämään hyötykäyttöä. Niinpä nustekijät. Ajankohtainen kysymys on kaatopai- 12576: pääosa metsäteollisuudenkin noin 300 000 ton- koille toimiteitavaa jätettä koskeva jätevero. 12577: nista tuhkaa joudutaan sijoittamaan erityisille Kaatopaikkamääräykset ovat myös tiukkene- 12578: teollisuus- tai muille kaatopaikoille. massa. 12579: Lähes puolet metsäteollisuuden biopolttoai- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 12580: neiden tuhkasta on peräisin puun, hakkeen tai tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 12581: jätepuun energiakäytöstä. Vain vähäiselle osalle nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 12582: puutuhkasta on kyetty järjestämään hyötykäyt- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 12583: töä lähinnä metsien lannoituksessa. Sama koskee 12584: muiden voimalaitosten tuottamaa tuhkaa. Mitä mahdollisuuksia Hallitus näkee 12585: Tuhkan hyötykäyttöä rajoittaa sen vaikea kä- biopolttoaineiden tuhkan saamisessa 12586: siteltävyys. Tämän ongelman poistamiseksikehi- hyötykäyttöön, ja 12587: teltiin esimerkiksi Uimaharjun Enocellin tehtaan millä kiireellisillä toimenpiteillä Halli- 12588: voimalaa varten jo vuosia sitten tuhkan rakeista- tus aikoo edistää biopolttoaineiden tuh- 12589: mista. Hankkeen tavoitteena oli saada tuhka kan hyötykäyttöä nykyisen kaatopaikka- 12590: käytettäväksi metsien lannoitukseen. Käsittelyn läjityksen vaihtoehtona? 12591: jälkeen tuhka olisi melko vaivattomasti kuljetet- 12592: tavissa ja levitettävissä. 12593: Helsingissä 20 päivänä helmikuuta 1996 12594: 12595: Matti Väistö /kesk 12596: 12597: 12598: 12599: 12600: 260017 12601: 2 KK 77/1996 vp 12602: 12603: 12604: 12605: 12606: Eduskunnan Puhemiehelle 12607: 12608: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa maarakennuskäytössä. Näitä selvityksiä ovat ra- 12609: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, hoittaneet muun muassa TEKES ja ympäristö- 12610: olette 20 päivänä helmikuuta 1996 päivätyn kir- ministeriö. Käynnissä olevaan SIHTI 2 -ohjel- 12611: jeenne n:o 196 ohella lähettänyt valtioneuvoston maan,jota TEKES rahoittaa, sisältyy useita tuh- 12612: asianomaiselle jäsenelle kansanedustaja Matti kan hyödyntämistä edistäviä tutkimus-, kehittä- 12613: Väistön kirjallisen kysymyksen n:o 77, jossa tie- mis- ja kokeiluhankkeita. 12614: dustellaan: Jätelain (1072/93) 6 §:n nojalla päävastuu tuh- 12615: kan hyödyntämisen ja muunjätehuollonjärjestä- 12616: Mitä mahdollisuuksia Hallitus näkee misestä on kuitenkin jätteen haltijalla eli tuhkaa 12617: biopolttoaineiden tuhkan saamisessa tuottavalla yrityksellä. Jäte on lain mukaan hyö- 12618: hyöty käyttöön, ja dynnettävä, jos siihen on tekniset edellytykset 12619: millä kiireellisillä toimenpiteillä Halli- eikä siitä aiheudu kohtuuttomia lisäkustannuk- 12620: tus aikoo edistää biopolttoaineiden tuh- sia muulla tavoin järjestetyn jätehuollon kustan- 12621: kan hyötykäyttöä nykyisen kaatopaikka- nuksiin nähden. 12622: läjityksen vaihtoehtona? Tehtyjen ja työn alla olevien selvitysten perus- 12623: teella tekniset valmiudet puuntuhkan palautta- 12624: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- miselle metsään ovat jo lähes olemassa. Lähitule- 12625: vasti seuraavaa: vaisuudessa puuntuhkan käyttö metsänparan- 12626: nusaineena lieneekin sen yleisin käyttötapa. Heti 12627: Metsäteollisuuden kaatopaikoille vietiin kun selvitykset teknisistä valmiuksistaja kustan- 12628: vuonna 1994 tuhkaa yhteensä 350 000 tonnia, nuksista antavat lopulliset perusteet, tuhkan laa- 12629: mistä 140 000 tonnia on puuntuhkaa. Voimalai- ja hyödyntäminen voidaan aloittaa, tarvittaessa 12630: toksissa muodostuu puuntuhkaa noin 120 000 valtioneuvoston jätelain 18 §:n nojalla antaman 12631: tonnia vuodessa. yleisen määräyksen turvin. 12632: Puuntuhka soveltuu ominaisuuksiltaan hyvin Omalta osaltaan nopeuttaisi ehdotettu kaato- 12633: lannoitteeksi ja maanparannusaineeksi. Hyö- paikoille toimitettavista jätteistä perittävä jäte- 12634: dyntämistä rajoittavat kuitenkin tuhkan sisältä- vero kohdistuessaan myös tuhkaan puuntuhkan 12635: mät raskasmetallit, etenkin kadmium, joka pol- hyötykäyttöä. Aluksi ei tehtaiden omille kaato- 12636: ton yhteydessä jää tuhkaan, sekä tuhkan levittä- paikoille toimitettavaa tuhkaa ole kuitenkaan 12637: mishankaluudet ja kustannukset. ajateltu verotettavan tällä tavoin. Jos jatkoselvi- 12638: Metsäteollisuudessa on selvitetty ja selvite- tykset antavat aihetta ja jos tuhkan hyödyntämi- 12639: tään edelleen mahdollisuuksia hyödyntää tuhka nen ei muutoin suju, tuhkaan kohdistuva jäte- 12640: lannoitteena. Tutkitaan muun muassa tuhkan vero on taloudellisena pakotteena myös harkin- 12641: lannoitusominaisuuksien parantamista, tuhkan nanarvoinen ohjauskeino tuhkan hyödyntämi- 12642: rakeistamista ja tuhkan kadmiumpitoisuuden sen edistämiseksi. 12643: vähentämistä. Lisäksi tutkitaan hyödyntämistä 12644: 12645: Helsingissä 11 päivänä maaliskuuta 1996 12646: 12647: Ympäristöministeri Pekka Haavisto 12648: KK 77/1996 vp 3 12649: 12650: 12651: 12652: 12653: Tili Riksdagens Talman 12654: 12655: 1 den ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen det. Undersökningarna har finansierats bl.a. av 12656: föreskriver har Ni, Fru Talman, med Er skrivelse TEKES och miljöministeriet. Det pågående 12657: nr 196 av den 20 februari 1996 tili vederbörande SIHTi 2-programmet, som finansieras av 12658: med1em av statsrådet översänt följande av riks- TEKES, innehåller att antal projekt som går ut 12659: dagsman Matti Väistö undertecknade spörsmå1 på att forska, utveckla och experimentera kring 12660: nr77: nyttobruket av aska. 12661: Enligt 6 § avfallslagen (1072/93) ligger huvud- 12662: Vilka möjligheter anser Regeringen att ansvaret för nyttjande och övrig återanvändning 12663: det finns att nyttja askan från biobräns- av askan hos den som innehar avfallet, dvs. det 12664: len, och företag som producerar askan. Enligt lagen skall 12665: genom vilka brådskande åtgärder av- askan återanvändas, om tekniska förutsättning- 12666: ser Regeringen att främja nyttobruket av ar finns och om det inte leder tili oskäliga extra 12667: askan från biobränslen som ett alternativ kostnader jämfört med någon annan upplägg- 12668: till den nuvarande depositionen på av- ning av avfallshanteringen. 12669: stjälpningsplatser? På basis av förefintliga och igångvarande un- 12670: dersökningar så gott som existerar redan teknis- 12671: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt ka möjligheter att återföra askan från biobräns- 12672: anföra följande: len tili skogen. Inom den närmaste framtiden 12673: torde användning av askan för skogsgödsling bli 12674: År 1994 fördes sammanlagt ca 350 000 ton det vanligaste sättet att nyttja den. Så snart som 12675: aska tili skogsindustrins avstjälpningsplatser. Av undersökningarna om de tekniska verkningarna, 12676: denna mängd var ca 140 000 ton träaska. 1 kraft- kostnadsverkningarna och miljöverkningarna 12677: verken uppstår ca 120 000 ton träaska om året. föreligger kan nyttjande av askan i större skala 12678: Aska från trä lämpar sig vad egenskaperna inledas, vid behov enligt en allmän bestämmelse 12679: beträffar väl som gödselmedel och jordförbätt- som statsrådet utfårdar enligt 18 § avfallslagen. 12680: ringsmedel. Nyttobruket begränsas dock av de Den föreslagna skatten på avfall som förs tili 12681: tungmetaller, särskilt kadmium, som ingår i as- avstjälpningsplatserna torde kunna försnabba 12682: kan och som vid förbränningen blir kvar, av nyttobruket av träaska, om även aska beskattas 12683: svårigheterna att sprida askan och av kostnader- på detta sätt. Tili en början är det dock inte 12684: na. avsikten att aska som förs tili fabrikernas egna 12685: Inom skogsindustrin har möjligheterna att avstjälpningsplatser skall beskattas. Om de fort- 12686: nyttja askan som gödselmedel undersökts och satta undersökningarna ger anledning tili detta 12687: undersöks alltjämt. Undersökningarna gäller och om nyttjandet av askan inte annars fungerar, 12688: bl.a. hur askans gödslingsegenskaper kan för- är en avfallsskatt på aska värd att överväga som 12689: bättras, hur den kan granuleras och hur kad- ekonomiskt tvångsmedel i syfte att främja nytto- 12690: miumhalten kan minskas. Dessutom undersöks bruk av askan. 12691: användningsmöjligheterna inom markbyggan- 12692: 12693: Helsingforsden 11 mars 1996 12694: 12695: Miljöminister Pekka Haavisto 12696: KK 78/1996 vp 12697: 12698: Kirjallinen kysymys 78 12699: 12700: 12701: 12702: 12703: Pentti Tiusanen /vas: Suomen Posti Oy:n tarjoamista postipalve- 12704: luista 12705: 12706: 12707: Eduskunnan Puhemiehelle 12708: 12709: Suomen Posti Oy on jatkuvasti keskittämässä Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 12710: palvelujaan. Huolimatta siitä, että suomalaisen tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 12711: yhteiskunnan tukirakenteeseen on aina kuulunut nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 12712: posti, on postitoiminnan yhtiöittämisen jälkeen nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 12713: maassamme lopetettu lukemattomia postitoi- 12714: mistoja. Asiamiespostit eivät ole pystyneet kor- Mitä Hallitus aikoo omistajan ominai- 12715: vaamaan menetystä. suudessaan tehdä varmistaakseen Suo- 12716: Samalla Suomen Posti Oy on keskittänyt pos- men Posti Oy:n lajittelutoiminnan järke- 12717: tin käsittelyä. Esimerkiksi Kymen läänin alueella vyyden niin asiakkaiden kuin työntekijöi- 12718: on tapahtunut toistuvasti lajittelukeskuksen siir- denkin kannalta? 12719: to. Henkilökunnan kannalta tilanne on hankala. 12720: 12721: Helsingissä 20 päivänä helmikuuta 1996 12722: 12723: Pentti Tiusanen /vas 12724: 12725: 12726: 12727: 12728: 260017 12729: 2 KK 78/1996 vp 12730: 12731: 12732: 12733: 12734: Eduskunnan Puhemiehelle 12735: 12736: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Postin tuotteet ovat suurelta osin niin sanot- 12737: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tuja massatuotteita,ja tarkoituksena on kehittää 12738: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen käsittelyä automatisoimalla sekä nostamalla la- 12739: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Pentti Tiu- jittelun jalostusastetta. Tämä edellyttää suuria 12740: sasen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o lähetysmääriä, jotka voidaan saavuttaa yhdiste- 12741: 78: lemällä järkevästi usean keskuksen töitä. Näin 12742: myös lisätään kuljetusten kustannustehokkuutta. 12743: Mitä Hallitus aikoo omistajan ominai- Tarkoituksena on perustaa Suomeen seitse- 12744: suudessaan tehdä varmistaakseen Suo- män konekeskusta. Konekeskuksista viisi on jo 12745: men Posti Oy:n lajittelutoiminnan järke- toiminnassa ja ne sijaitsevat Helsingissä, Turus- 12746: vyyden niin asiakkaiden kuin työntekijöi- sa, Tampereella, Kuopiossa ja Oulussa. Tämän 12747: denkin kannalta? lisäksi suunnitellaan perustettaviksi vielä kaksi 12748: lajittelukeskusta, joiden sijoituspaikat olisivat 12749: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Lappeenrannassa ja Seinäjoella. Lajittelukes- 12750: vasti seuraavaa: kukset muuttuvat tulevaisuudessa kuljetuster- 12751: minaaleiksi, joiden tehtävät määräytyvät asiak- 12752: Suomessa postitoimintaa säätelevät 1.1.1994 kaiden tarpeiden mukaisesti. 12753: voimaan tullut postitoimintalaki (907/93), posti- Toimintojen kehittämisestä on hyötyä myös 12754: toiminta-asetus (1385/93) sekä liikenneministe- asiakaskunnalle sekä henkilöstölle. Asiakkaille 12755: riön tarkentavat päätökset. Samanaikaisesti pos- pystytään tarjoamaan kansainvälisestikin ar- 12756: titoimintalain voimaantulon kanssa yhtiöitettiin vioiden korkeatasoista palvelua kilpailukykyisin 12757: posti- ja telelaitos Suomen PT Oy -konserniksi, hinnoin. Niin ikään henkilöstölle voidaan toi- 12758: johon myös Suomen Posti Oy kuuluu. Vuoden mintojen keskittämisen kautta järjestää enem- 12759: 1994 alusta Suomen Posti Oy:lle myönnettiin lain män kokopäiväistä työtä ja mielekkäämpiä työ- 12760: edellyttämä toimilupa. Toimiluvan mukaisesti kokonaisuuksia sekä parempia mahdollisuuksia 12761: Suomen Posti Oy harjoittaa rajoittamatonta pos- uralla etenemiseen. 12762: titoimintaa koko maassa Ahvenanmaata lukuun Kehittämällä jatkuvasti toimintojaan Posti 12763: ottamatta. Yhtiö on toimilupansa mukaisesti pystyy paremmin vastaamaan nykyajan vaatei- 12764: velvollinen turvaamaan postipalvelujen saata- siin ja alalla kovenevaan kilpailuun sekä näin 12765: vuuden koko maassa, kuitenkin niin, että toimin- turvaamaan toimivat postipalvelut koko maassa. 12766: nan lähtökohtina ovat laatu ja kustannustehok- Tämä on sekä omistajan ja asiakkaiden että hen- 12767: kuus. kilöstön yhteisen edun mukaista. 12768: 12769: Helsingissä 6 päivänä maaliskuuta 1996 12770: 12771: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa 12772: KK 78/1996 vp 3 12773: 12774: 12775: 12776: 12777: Tili Riksdagens Talman 12778: 12779: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Postens produkter är tili stor del s.k. masspro- 12780: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- dukter och man har för avsikt att utveckla be- 12781: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- handlingen genom automatisering samt genom 12782: man Pentti Tiusanen undertecknade spörsmål nr att höja sorteringens förädlingsgrad. Detta förut- 12783: 78: sätter stora försändelsemängder, som kan upp- 12784: nås genom förnuftig kombination av flera cen- 12785: Vad ämnar Regeringen i egenskap av tralers arbete. På detta sätt ökar man även trans- 12786: ägare göra för att säkerställa att Posten porternas kostnadseffektivitet. 12787: Finland Ab:s sorteringsverksamhet bibe- Man har för avsikt att grunda sju maskinelit 12788: hålls på en rimlig nivå med tanke på både fungerande sorteringscentraler i Finland. Av 12789: kunder och arbetstagare? dessa är fem redan i funktion och de är belägna i 12790: Helsingfors, Åbo, Tammerfors, Kuopio och 12791: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt Uleåborg. Därtili finns planer på ytterligare två 12792: anföra följande: sorteringscentraler, vilka skall förläggas i Vili- 12793: manstrand och Seinäjoki. So.rteringscentralerna 12794: I Finland regleras postförmedlingen av postla- ändras i framtiden till transportterminaler, vars 12795: gen, som trädde i kraft den 1 januari 1994 (907/ uppgifter bestäms i enlighet med kundernas behov. 12796: 93), av postförordningen (1385/93) samt av tra- Det är tili nytta för både kundkretsen och 12797: fikministeriets preciserande beslut. Samtidigt personalen att funktionerna utvecklas. Kunder- 12798: som postlagen trädde i kraft bolagiserades post- na kan erbjudas internationelit sett h<?.gklassig 12799: och televerket. Genom bolagiseringen bildades service tili konkurrenskraftiga priser. Aven för 12800: koncernen PT Finland Ab, till viiken även Posten personalen kan en koncentration av funktioner- 12801: Finland Ab hör. Vid ingången av 1994 beviljades na innebära mera heldagsarbete och meningsful- 12802: Posten Finland Ab den koncession som lagen lare arbetshelheter samt bättre möjligheter att bli 12803: förutsätter. I enlighet med koncessionen utövar befordrad. 12804: Posten Finland Ab obegränsad postförmedling i Genom att oavbrutet utveckla sina funktioner 12805: hela Jandet med undantag för Åland. Bolaget är i kan Posten dessutom bättre svara på nutida krav 12806: enlighet med sin koncession skyldigt att trygga och den allt hårdare konkurrensen inom bran- 12807: tillgången på postservice i hela landet, dock så att schen samt på detta sätt trygga en fungerande 12808: utgångspunkterna för verksamheten är kvalitet postservice i hela landet. Detta ligger i ägarens, 12809: och kostnadseffektivitet. kundernas och personalens intressen. 12810: 12811: Helsingforsden 6 mars 1996 12812: 12813: Trafikminister Tuula Linnainmaa 12814: KK 79/1996 vp 12815: 12816: Kirjallinen kysymys 79 12817: 12818: 12819: 12820: 12821: Liisa Hyssälä /kesk: Ravintola-alaan liittyvän rikollisuuden tutkin- 12822: nan tehostamisesta 12823: 12824: 12825: Eduskunnan Puhemiehelle 12826: 12827: Harmaan talouden osuus erityisesti ravintola- sen vyyhti, johon liittyy yleensä kirjanpitorikos, 12828: alalla on laajaa. Suoritetuissa tehovalvontais- verorikos jne. 12829: kuissa on havaittu lukuisia laittomuuksia. On- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 12830: gelmaksi on kentällä muodostunut se, että pro- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 12831: sessi suunnittelusta ja iskusta ravintolan sulke- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 12832: miseen tai laittomuuksia harjoittaneelle tuomit- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 12833: taviin rangaistuksiin on liian pitkä. 12834: Kun suunniteltu ja toteutettu kontrollikäynti Miten Hallitus aikoo toimia asiassa, 12835: on suoritettu ja kun kuulustelupöytäkirjat ovat jotta menettely ravintola-alaan liittyvän 12836: jo valmiina, ei tuotevalvontakeskus voi puuttua rikollisuuden estämiseksi nopeutuisi, 12837: tapaukseen, kun oikeuden päätöstä ei ole saata- koska prosessi alusta loppuun saakka 12838: villa. Koska kyseessä kuitenkin on useimmiten kestää vähimmillään useita kuukausia ja 12839: järjestelmällinen rikollisuus ja yhteiskunnan me- enimmillään saattaa olla kysymyksessä 12840: netykset ovat huomattavat, olisi prosessia no- tätäkin pitempi ajanjakso? 12841: peutettava. Kyseessä on kuitenkin usean rikok- 12842: 12843: Helsingissä 21 päivänä helmikuuta 1996 12844: Liisa Hyssälä /kesk 12845: 12846: 12847: 12848: 12849: 260017 12850: 2 KK 79/1996 vp 12851: 12852: 12853: 12854: 12855: Eduskunnan Puhemiehelle 12856: 12857: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa muun muassa poliisi-, vero- ja ulosottoviran- 12858: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, omaisten resurssien lisäämiseksi, jotka ovat par- 12859: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen haillaan eduskunnan käsiteltävänä ensimmäisen 12860: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Liisa Hys- lisämenoarvion yhteydessä. 12861: sälän näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o Poliisi, verottaja ja ulosottotoimi ovat käyn- 12862: 79: nistäneet jo runsas vuosi sitten toimintamallin, 12863: jossa talousrikollisuuteen ja harmaaseen talou- 12864: Miten Hallitus aikoo toimia asiassa, teen liittyviä toimenpiteitä on pyritty entisestään 12865: jotta menettely ravintola-alaan liittyvän huomattavasti aikaistamaan. Toimintamallissa 12866: rikollisuuden estämiseksi nopeutuisi, erityisesti verohallinnon voimin yhdessä poliisi- 12867: koska prosessi alusta loppuun saakka ja ulosottotoimen kanssa tehdään valvonta- ja 12868: kestää vähimmillään useita kuukausia ja tarkastusiskuja vielä toimiviin, mutta etukäteen 12869: enimmillään saattaa olla kysymyksessä saadun tiedon perusteella epäilyksen alaisiin yri- 12870: tätäkin pitempi ajanjakso? tyksiin. 12871: Ensimmäiset kohteet ovat olleet rakennustyö- 12872: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- maita eri puolilla Suomea. Vuoden 1995 aikana 12873: vasti seuraavaa: verottaja tarkasti 290 rakennusalan yritystä. Is- 12874: kutyyppisiä yhteistarkastuksia oli 14. Tarkastus- 12875: Valtioneuvosto hyväksyi äskettäin periaate- ten perusteella harmaan talouden osuus oli yh- 12876: päätöksen hallituksen toimintaohjelmaksi ta- teensä 154 miljoonaa markkaa, josta maksamat- 12877: lousrikollisuuden ja harmaan talouden vähentä- ta jääneen veron osuus oli 103 miljoonaa mark- 12878: miseksi. Ohjelman laatimisen taustalla on se va- kaa. 12879: kaa käsitys, että talousrikollisuus ja harmaa ta- Vuoden 1995 aikana verottaja tarkasti 100 12880: lous lisäävät yhteiskunnan taloudellisia mene- ravintola-alan yritystä. Tarkastuksista oli isku- 12881: tyksiä, mutta myös työttömyyttä, aiheuttavat tyyppisiä yhteistarkastuksia 40. Harmaan talou- 12882: epävarmuutta työmarkkinoilla, vääristävät yri- den määrä näissä tarkastuksissa oli 54 miljoonaa 12883: tysten välistä kilpailua, heikentävät veromoraa- markkaaja maksamattajääneen veron määrä oli 12884: lia ja lisäävät korruption kasvualustaa. Kaikki 37 miljoonaa markkaa. 12885: ovat asioita, joita yhteiskunnassa on välttämä- Kokemukset yhteisoperaatioista ovat osoitta- 12886: töntä ja tarpeellista vastustaa. neet, että kohteissa on todettu runsaasti erilaisia 12887: Toimintaohjelmaan sisältyy konkreettisia toi- väärinkäytöksiä ja harmaaseen talouteen liitty- 12888: menpiteitä,jotka tähtäävät sekä ennalta estävyy- viä ilmiöitä. Yhteiskunnan menetysten takaisin- 12889: teen, paljastamiseen ja paljastuneiden väärinkäy- saantia on voitu aikaisella puuttumisella turvata 12890: tösten tehokkaaseen tutkintaan. Toimintaohjel- kymmenien miljoonien edestä käyttämällä no- 12891: ma kattaa talouden koko sektorin unohtamatta peita toimenpiteitä epäillyn omaisuuden takava- 12892: ravintola-alaa, jota kysymyksessä tarkoitetaan. rikoimiseksi ja hukkaamiskiellon alaiseksi pane- 12893: Toimenpiteet tarkoittavat muun muassa lainsää- miseksi. 12894: dännön uudistamista, valvonta- ja tutkintavi- Toimenpiteitä tullaan jatkossakin suuntaa- 12895: ranomaisten toimintaedellytysten parantamista maan myös ravintola-alaan. Hallitus uskoo, että 12896: sekä erityisesti viranomaisten yhteistyön lisää- toimintaohjelman käytännön täytäntöönpane 12897: mistä. Erityisenä tavoitteena on tehostaa talous- tulee tehostamaan myös viranomaisten toimin- 12898: rikollisuuden ja harmaan talouden tuottaman taa saattamalla tarkastukset ja rikostutkinnan 12899: rikoshyödyn takaisinsaantia. entistä nopeammin päätökseen. 12900: Toimenpideohjelmaan sisältyy myös esityksiä 12901: 12902: Helsingissä 11 päivänä maaliskuuta 1996 12903: 12904: Sisäasiainministeri Jan-Erik Enestam 12905: KK 79/1996 vp 3 12906: 12907: 12908: 12909: 12910: Tili Riksdagens Talman 12911: 12912: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- och utsökningsmyndigheter. Förslagen är som 12913: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- bäst under behandling i riksdagen i samband med 12914: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- den första tiliäggsbudgeten. 12915: man Liisa Hyssälä undertecknade spörsmål nr Polisen, skattemyndigheterna och utsöknings- 12916: 79: väsendet startade redan för drygt ett år sedan en 12917: verksamhetsmodell som går ut på att man ytterli- 12918: Vad har Regeringen för avsikt att göra gare försöker tidigarelägga åtgärder som gälier 12919: för att förfarandet i syfte att förhindra ekonomisk brottslighet och grå ekonomi. 1denna 12920: brottslighet inom restaurangbranschen verksamhetsmodell företas, särskilt med krafter 12921: skall bli snabbare, eftersom processen nu från skatteförvaltningen i samarbete med polis- 12922: från början tili slut tar minst flera måna- och utsökningsväsendet, överraskande inspek- 12923: der i anspråk, och som längst kan det bli tioner och övervakningsaktioner i företag som 12924: fråga om en ännu längre tid? ännu är verksamma, men som enligt förhands- 12925: uppgifter kan misstänkas. 12926: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt De första målen har utgjorts av byggarbets- 12927: anföra följande: platser på olika håll i Finland. Under 1995 gran- 12928: skade skattemyndigheterna 290 företag inom 12929: Statsrådet godkände nyligen ett principbeslut byggbranschen. De gemensamma inspektionsak- 12930: om regeringens verksamhetsprogram för att min- tionerna var 14 tili antalet. lnspektionerna visade 12931: ska den ekonomiska brottsligheten och den eko- att den grå ekonomins andel uppgick till sam- 12932: nomiska gråzonen. Bakgrunden tili att ett dylikt manlagt 154 milj. mk, varav andelen obetald 12933: program har utarbetats är den fasta uppfattning- skatt utgjorde 103 milj. mk. 12934: en att ekonomisk brottslighet och grå ekonomi Under 1995 inspekterade skattemyndigheter- 12935: ökar samhällets ekonomiska förluster, men ock- na 100 företag inom restaurangbranschen. Av 12936: så arbetslösheten, samt förorsakar osäkerhet på dessa var 40 gemensamma inspektionsaktioner. 12937: arbetsmarknaden, förvränger konkurrensen Den grå ekonomins andel visade sig i dessa in- 12938: mellan företagen, försvagar skattemoralen och spektioner vara 54 milj. mk och den obetalda 12939: ökar grogrunden för korruption. Allt detta är skatten uppgick till 37 milj. mk. 12940: sådant som det absolut är nödvändigt att motar- Erfarenheterna av de gemensamma aktioner- 12941: beta i samhäliet. na har visat att det på de inpekterade arbetsplat- 12942: Verksamhetsprogrammet upptar konkreta åt- serna förekommer en hei del missbruk och feno- 12943: gärder, som syftar tili förebyggande, avslöjande men som kan hänföras tili den ekonomiska grå- 12944: och effektiv undersökning av missbruk som kom- zonen. Genom tidiga ingrepp har det varit möj- 12945: mit fram. Verksamhetsprogrammet omfattar ligt att säkerställa återfåendet av tiotals miljoner 12946: hela den ekonomiska sektorn inklusive restau- mark som samhäliet förlorat, bl.a. genom snabba 12947: rangbranschen, som det hänvisas tili i spörsmå- åtgärder för att ta misstänkt egendom i beslag 12948: let. Atgärderna gälier bl.a. en revidering av lag- och ställa sådan egendom under skingringsför- 12949: stiftningen, övervakning och en förbättring av bud. 12950: tillsynsmyndigheternas verksamhetsbetingelser Åtgärderna kommer också i fortsättningen att 12951: samt framför allt ett ökat samarbete mellan myn- inriktas även på restaurangbranschen. Regering- 12952: digheterna. Syftet är i synnerhet att effektivare en tror att det praktiska genomförandet av verk- 12953: återfå den ekonomiska nytta som den ekonomis- samhetsprogrammet kommer att effektivera 12954: ka brottsligheten och den grå ekonomin berövar också myndigheternas verksamhet så att inspek- 12955: samhället. tioner och brottsundersökningar kan slutföras 12956: 1 åtgärdsprogrammet ingår också förslag tili snabbare än förut. 12957: en ökning av resurserna för bl.a. polis-, skatte- 12958: 12959: Helsingforsden II mars 1996 12960: 12961: Inrikesminister Jan-Erik Enestam 12962: KK 80/1996 vp 12963: 12964: Kirjallinen kysymys 80 12965: 12966: 12967: 12968: 12969: Liisa Hyssälä /kesk: Terveydenhuoltopalveluiden turvaamisesta 12970: kouluissa ja neuvotoissa 12971: 12972: 12973: Eduskunnan Puhemiehelle 12974: 12975: Valtiontalouden säästöjen johdosta Turussa neuvoloiden yhdistäminen, neuvolakäyntien 12976: lakkaavat kouluterveydenhoitajan palvelut eli harventaminen, lastenlääkäripalvelujen poistu- 12977: ehkäisevä terveydenhuolto sekä sairauksien ja minen neuvoloista ja kouluista, koululaisten ter- 12978: tapaturmien hoito kouluissa. Kouluterveyden- veysaseman muuttaminen lähetepoliklinikaksi 12979: hoitaja on huolehtinut rokotuksista, lasten kehi- sekä suunnitelmat -eivät tosin vielä toteutuneet 12980: tyksen seurannasta, dieeteistä ja terveyskasva- -hampaiden oikomishoidon vähittäiseksi lak- 12981: tuksesta koulussa. Vanhemmat ovat voineet hel- kauttamiseksi. 12982: posti ottaa yhteyttä kouluterveydenhoitajaan ja Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 12983: saada neuvoja monenlaisissa lapsen terveyttä ja tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 12984: koulunkäyntiä koskevissa kysymyksissä. Koulu- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 12985: terveydenhoitaja on turvallinen ja luotettava nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 12986: kuuntelija koululaiselle, joka pelkää kouluunme- 12987: noa,jota kiusataanjajolla ei ole aikuista ymmär- Mitä Hallitus aikoo tehdä, jotta Turun 12988: täjää. Kouluterveydenhoitaja voi havaita jo var- kaltainen tilanne, joka varmasti uhkaa 12989: haisessa vaiheessa oppilaiden fyysiset, psyykkiset myös muuta osaa maata, ei toteutuisi ja 12990: ja sosiaaliset ongelmat ja osaa ohjata lapsen oi- siten toimisi vastoin esimerkiksi hallituk- 12991: kean avun piiriin. Ajoissa aloitettu hoito vähen- sen esittämää lapsipoliittista selontekoa, 12992: tää inhimillistä kärsimystä ja on tehokasta sekä jossa nimenomaan puututaan kokonais- 12993: taloudellista. valtaiseen näkemykseen lapsista ja nuo- 12994: Tämän lisäksi Turussa on muitakin esimerk- rista, mistä terveydenhuolto osaltaan on 12995: kejä terveydenhuollon karsinnasta, esimerkiksi vastannut? 12996: 12997: Helsingissä 21 päivänä helmikuuta 1996 12998: 12999: Liisa Hyssälä /kesk 13000: 13001: 13002: 13003: 13004: 260017 13005: 2 KK 80/1996 vp 13006: 13007: 13008: 13009: 13010: Eduskunnan Puhemiehelle 13011: 13012: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Suomi on ollut mallimaa ehkäisevän tervey- 13013: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, denhuollon palveluiden järjestämisessä ja niiden 13014: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tuloksellisuudessa. Kansainväliset terveyden- 13015: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Liisa Rys- huollon asiantuntijat ovat käyneet vuosittain tu- 13016: säiän näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o tustumassa näihin palveluihin, joiden tuloksena 13017: 80: lapsi- ja äitiyskuolleisuus ja koulutyttöjen abort- 13018: tiluvut ovat maailman alhaisimmat sekä palve- 13019: Mitä Hallitus aikoo tehdä, jotta Turun luiden käyttöluvut ihmeteltävän kattavia. Tulok- 13020: kaltainen tilanne, joka varmasti uhkaa set ovat vuosikymmenien hyvän ja asiantuntevan 13021: myös muuta osaa maata, ei toteutuisi ja työn aikaansaamia. Palvelut ovat olleet ilmaisia 13022: siten toimisi vastoin esimerkiksi hallituk- ja perheiden ja koululaisten ulottuvilla ja helposti 13023: sen esittämää lapsipoliittista selontekoa, saatavina. 13024: jossa nimenomaan puututaan kokonais- Maamme terveyspoliittinen ohjelma "Ter- 13025: valtaiseen näkemykseen lapsista ja nuo- veyttä kaikille vuoteen 2000" ja sosiaali- ja ter- 13026: rista, mistä terveydenhuolto osaltaan on veydenhuollon valtakunnallinen suunnitelma 13027: vastannut? painottavat ehkäisevän terveydenhuollon merki- 13028: tystä, palveluiden saatavuutta sekä väestön ja 13029: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- terveydenhuollon asiantuntijoiden välitöntä 13030: vasti seuraavaa: vuorovaikutusta, joka parhaimmillaan on toteu- 13031: tunut neuvola- ja kouluterveydenhuollossa. 13032: Äitiys- ja lastenneuvolatoiminta ovat olleet Kouluterveydenhuollon palvelut on suunni- 13033: suomalaisen ehkäisevän terveydenhuollon kul- telmallisesti pyritty antamaan koulun terveyden- 13034: makiviä. Kouluterveydenhuolto rakentuu las- huollon käyttöön osoittamissa tiloissa, jotka on 13035: tenneuvolatyön tapaan oppilaan psyykkisen, tätä toimintaa varten suunniteltu ja rakennettu. 13036: fyysisen, sosiaalisenja älyllisen kehityksen ja ter- Tämä on edistänyt oppilaiden helppoa hakeutu- 13037: veydentilan seurantaan ja riskien arviointiin mista kouluterveydenhoitajan ja lääkärin vas- 13038: määräaikaistarkastusten ja tarvittavien e.ityis- taanotolle myös oma-aloitteisesti. Myös koulu- 13039: palvelujen avulla. Neuvolatyön ja koulutervey- terveydenhoitajan, joka suuremmissa n. 800 op- 13040: denhuollon suunnitelmallisella ja kattavalla toi- pilaan kouluissa on työskennellyt kokopäiväi- 13041: minnalla varmistetaan myös rokotussuojan syn- sesti samassa koulussa, kanssakäyminen koulun 13042: tyminen. Terveyskasvatus sisältyy oleellisena henkilökunnan kanssa on ollut välitöntä ja luon- 13043: osana näihin toimintoihin. Kouluterveydenhuol- tevaa, ja esimerkiksi terveyskasvatukseen osallis- 13044: to on myös osa oppilashuoltoa, arviointia ja hel- tumint:r myös koulutunneilla on toteutunut hel- 13045: posti saatavilla olevan tuen antamista koulun- posti. Akilliset sairastumiset ja koulutapaturmat 13046: käyntiin, kasvuun ja ihmissuhteisiin liittyvissä on hoidettu joko kouluterveydenhoitajan toi- 13047: vaikeuksissa. Kouluterveydenhuollon erityis- mesta välittömästi tai lähetetty eteenpäin lääkä- 13048: piirre on kouluterveydenhoitajan ja hänen kaut- rin vastaanotolle tarvittaessa. Sosiaali- ja ter- 13049: taan lääkärin palveluiden joustava saatavuus. veysministeriön käsityksen mukaan terveyden- 13050: Kouluterveydenhuolto ei kohdistu vain yksittäi- huollon asiantuntemusta on arvostettu koulussa 13051: seen oppilaaseen, vaan koko koulun fyysiseen ja ja sitä on osattu hyödyntää. Kouluterveyden- 13052: sosiaaliseen ympäristöön ja ilmapiiriin. Koulu- huollon henkilöstö on koettu osaksi koulun hen- 13053: kiusaaminen ja väkivalta ovat ongelmia, joiden kilökuntatiimiä. 13054: ratkaisemisessa tarvitaan yhteistyötä koulun op- Sosiaali- ja terveysministeriössä on seurattu 13055: pilashuollonja koko koulun kanssa. Näitä ongel- viime vuosien aikana huolestuneena ehkäisevään 13056: mia ei voi seurataja auttaa konsultoimalla silloin terveydenhuoltoon kohdistuvia supistuksia. 13057: tällöin yksityistä oppilasta koulusta erillään si- Valtakunnallisen suunnitelman painottaman 13058: jaitsevalla vastaanotolla. ennalta ehkäisevän työn merkitys pitemmällä ai- 13059: KK 80/1996 vp 3 13060: 13061: kavälillä ei ole vakuuttanut kunnallisia päättäjiä, kunnan tekemiin säästöratkaisuihin, Suomeen 13062: vaan juuri ehkäisevästä työstä ja varsinkin kou- on vuosien aikana luotu yleinen toimintamalli 13063: luterveydenhuollosta on ministeriön tekemien kouluterveydenhuollolle,jonka sisältöä tulisi ke- 13064: selvitysten mukaan karsittu eniten palveluita. hittää edelleen vastaamaan väestön muuttuneita 13065: Kansanterveyslain (66/72) 14 §:n 1 momentin tarpeita. Sosiaali- ja terveysministeriö toteaa 13066: 5 kohta velvoittaa kunnat ylläpitämään koulu- myös, että kouluterveydenhuollosta on viimeksi 13067: terveydenhuoltoa määrittelemättä tarkemmin annettu suositukset vuonna 1993. Ne antavat 13068: sen sisältöä. Sosiaali- ja terveysministeriö koros- viitteitä kouluterveydenhuollon järjestämiseksi 13069: taa, että vaikka se ei voi suoranaisesti puuttua ja sisällöksi. 13070: 13071: Helsingissä 12 päivänä maaliskuuta 1996 13072: 13073: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen 13074: 4 KK 80/1996 vp 13075: 13076: 13077: 13078: 13079: Till Riksdagens Talman 13080: 13081: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- de hälsovården och få resultat av denna service. 13082: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- Internationella hälsovårdsexperter har varje år 13083: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- bekantat sig med denna service, till följd av viiken 13084: man Liisa Hyssälä undertecknade spörsmål nr barndödligheten, dödligheten bland blivande 13085: 80: och nyblivna mödrar och antalet skolflicksabor- 13086: ter hör till de lägsta i världen samt antalet perso- 13087: Vad ämnar Regeringen göra för att ner som utnyttjar servicen är förvånansvärt täck- 13088: den situation som råder i Åbo och som ande. Resultaten har uppnåtts genom ett gott och 13089: säkert också hotar andra delar av vårt sakkunnigt arbete under årtionden. Servicen har 13090: land, inte blir verklighet och sålunda varit avgiftsfri och lättillgänglig för familjer och 13091: fungerar i strid mot t.ex. regeringens skolelever. 13092: barnpolitiska redogörelse, i viiken man Det hälsopolitiska programmet "Hälsa för 13093: uttryckligen har fåst uppmärksamhet vid alla år 2000" och den riksomfattande planen för 13094: en helhetsbetonad syn på barn och ung- anordnande av social- och hälsovården betonar 13095: domar, viiken hälsovården för sin del har betydelsen av förebyggande hälsovård, tillgång- 13096: svarat för? en till service samt direkt växelverkan mellan 13097: befolkningen och hälsovårdsexperter, vilket på 13098: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt bästa tänkbara sätt har förverkligats inom råd- 13099: anföra följande: givnings- och skolhälsovården. 13100: Man har systematiskt försökt erbjuda skolhäl- 13101: Mödra- och barnavårdsrådgivningen har varit sovårdens tjänster i sådana lokaliteter som sko- 13102: en av hörnstenarna i den finska förebyggande lan har anvisat för hälsovård och som är planera- 13103: hälsovården. Skolhälsovården bygger i likhet de och byggda för denna verksamhet. Detta har 13104: med barnavårdsrådgivningsarbetet på uppfölj- gjort att eleverna har haft lätt att på eget initiativ 13105: ning av elevens psykiska, fysiska, sociala och söka sig till skolhälsovårdarens och läkarens 13106: intellektuella utveckling och hälsotillstånd och mottagning. Också för skolhälsovårdarna, som i 13107: på bedömning av riskerna med hjälp av periodis- större skolor med ca 800 elever har arbetat i en 13108: ka undersökningar och nödvändig särskild ser- och samma skola hela dagen, har umgänget med 13109: vice. Genom rådgivningsarbetets och skolhälso- skolans personai varit spontant och naturligt och 13110: vårdens systematiska och täckande verksamhet det har varit lätt för hälsovårdarna att t.ex. delta 13111: säkerställs även vaccinationsskyddet. Hälsofost- i hälsofostran under lektionerna. Skolhälso- 13112: ran ingår som en väsentlig del i dessa funktioner. vårdaren har antingen själv omedelbart tagit 13113: Skolhälsovården är också en del av elevvården hand om plötsliga sjukdomsfall och olycksfall i 13114: och bedömningen samt ett lättillgängligt stöd i skolan eller vid behov skickat dem vidare till 13115: svårigheter i samband med skolgången, uppväx- läkarmottagningen. Enligt social- och hälso- 13116: ten och människorelationer. Ett av särdragen hos vårdsministeriets uppfattning har man i skolorna 13117: skolhälsovården är den flexibla tillgången till uppskattat den sakkunskap hälsovården erbju- 13118: skolhälsovårdarens och läkarens tjänster. Skol- der och det har varit möjligt att utnyttja den på 13119: hälsovården riktar sig inte enbart till den enskilda bästa möjliga sätt och skolhälsovårdspersonalen 13120: eleven, utan till hela skolans fysiska och sociala har betraktats som en del av skolans personal- 13121: omgivning och anda. Mobbning och våld hör till team. 13122: de problem som för att bli lösta kräver samarbete Vid social- och hälsovårdsministeriet har man 13123: mellan elevvården och skolan som helhet. Dessa under de senaste åren med oro följt med de redu- 13124: problem kan inte följas upp och avhjälpas genom ceringar som har riktat sig mot den förebyggande 13125: konsultationer med enskilda elever på en mottag- hälsovården. 13126: ning som ligger avskilt från skolan. Betydelsen av det förebyggande arbetet på 13127: Finland har varit ett föregångarland då det längre sikt, vilket framhålls i den riksomfattande 13128: gäller att anordna service inom den förebyggan- planen, har inte övertygat de kommunala be- 13129: KK 80/1996 vp 5 13130: 13131: slutsfattarna, utan service har främst gallrats land under ett antal år skapats ett allmänt hand- 13132: bort inom det förebyggande arbetet och i synner- lingsmönster för skolhälsovården, och innehållet 13133: het inom skolhälsovården enligt ministeriets ut- i denna borde utvecklas ytterligare för att mat- 13134: redningar. svara befolkningens ändrade behov. Social- och 13135: Enligt 14 § 1 mom. punkt 5 folkhälsolagen (66/ hälsovårdsministeriet konstaterar också att re- 13136: 72) åligger det kommunerna att upprätthålla kommendationer för skolhälsovården senast 13137: skolhälsovård utan att innehållet dock närmare gavs 1993. Dessa rekommendationer ger vägled- 13138: definieras. Social- och hälsovårdsministeriet ning för anordnande av skolhälsovården och 13139: framhåller att fastän ministeriet inte direkt kan dess innehåll. 13140: blanda sig i kommunernas sparbeslut har i vårt 13141: 13142: Helsingforsden 12 mars 1996 13143: 13144: Minister Terttu Huttu-Juntunen 13145: KK 81/1996 vp 13146: 13147: Kirjallinen kysymys 81 13148: 13149: 13150: 13151: 13152: Hannes Manninen /kesk ym.: Kunnallisten perhepäivähoitajien kus- 13153: tannuskorvauksen verottamisesta 13154: 13155: 13156: Eduskunnan Puhemiehelle 13157: 13158: Kunnallisille perhepäivähoitajille maksetaan mukaista tulonhankkimisvähennyksen perus- 13159: rahapalkan lisäksi hoitolasten hoidosta aiheutu- määrää. Tuloverotuksen yleisten periaatteiden 13160: vien kustannusten peittämiseksi kustannuskor- mukaan työnantajan maksamat kustannuskor- 13161: vausta. Korvausta maksetaan hoitopäivältä ko- vaukset ovat verovapaita. Perhepäivähoidon 13162: kopäivähoidossa elintarvikekustannuksena 14 kustannuskorvauksen säätäminen verovapaaksi 13163: markkaa ja muuna kustannuksena 7,64 markkaa selkeyttäisi merkittävästi perhepäivähoitajien 13164: ja osapäivähoidosta elintarvikekustannuksena verotusta ja asettaisi heidät yhdenvertaiseen ase- 13165: 9,30 markkaa ja muuna kustannuksena 3,80 maan muiden verovelvollisten suhteen. 13166: markkaa. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 13167: Perhepäivähoidon kustannuskorvaus on ve- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 13168: rollista. Vallitseva verokäytäntö on johtanut on- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 13169: gelmiin perhepäivähoitajien ennakonpidätys- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 13170: prosentin määräämisessä sekä etenkin useiden 13171: sosiaalietuuksien määräytymisperusteiden sovel- Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin kun- 13172: tamisessa. Menetystä aiheuttaa esimerkiksi se, nallisen perhepäivähoidon kustannus- 13173: ettei perhepäivähoitaja käytännössä saa hyväk- korvauksen säätämiseksi verottomaksi? 13174: seen muiden verovelvollisten tavoin tuloverolain 13175: 13176: Helsingissä 21 päivänä helmikuuta 1996 13177: 13178: Hannes Manninen /kesk Mikko Pesälä /kesk Johannes Leppänen /kesk 13179: Juhani Alaranta /kesk Markku Lehto'saari /kesk Aulis Ranta-Muotia /kesk 13180: Liisa Hyssälä /kesk Kyösti Karjula /kesk Päivi Räsänen Iski 13181: Mauri Salo /kesk Maija-Liisa Veteläinen /kesk Vuokko Rehn /kesk 13182: Mari Kiviniemi /kesk Maija-Liisa Lindqvist /kesk Maija Rask /sd 13183: Pirkko Peltomo /sd Hannu Takkula /kesk 13184: 13185: 13186: 13187: 13188: 260017 13189: 2 KK 81/1996 vp 13190: 13191: 13192: 13193: 13194: Eduskunnan Puhemiehelle 13195: 13196: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa vähentää tulon hankkimisesta ja säilyttämisestä 13197: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, aiheutuneet menot verotuksessa. Muun selvityk- 13198: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen sen puuttuessa verotuksessa on vähennetty per- 13199: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Hannes hepäivähoitajille ennakkoperinnässä korvattu 13200: Mannisen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysy- kustannusten määrä. Jos perhepäivähoitajalla 13201: myksen n:o 81: on korvattuja määriä enemmän kustannuksia, ne 13202: voidaan vähentää verotuksessa hänen esittämän- 13203: Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin kun- sä selvityksen perusteella. Käytännössä perhe- 13204: nallisen perhepäivähoidon kustannus- päivähoitajat eivät yleensä ole esittäneet näyttöä 13205: korvauksen säätämiseksi verottomaksi? suuremmista kustannuksista. 13206: Tuloverolain 95 §:n mukaan verovelvollinen 13207: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- voi vähentää tulonhankkimisvähennyksenä 13208: vasti seuraavaa: palkkatulostaan kolme prosenttia, kuitenkin 13209: enintään 1 500 markkaa. Tulonhankkimisvähen- 13210: Kunnallinen perhepäivähoitaja saa lasten hoi- nyksen lisäksi palkkatulosta voidaan vähentää 13211: dosta kunnalta palkkaa sekä kustannusten kor- työmarkkinajärjestön jäsenmaksut ja työttö- 13212: vausta. Kustannusten korvauksella katetaan myyskassamaksut sekä asunnon ja työpaikan 13213: hoidosta aiheutuvat kustannukset kuten ravin- väliset matkakustannukset siltä osin kuin ne ovat 13214: nosta, pesu- ja puhdistustarvikkeista, leikki- ja verotuksessa vähennyskelpoisia. Siten tulon- 13215: askarteluvälineistä sekä kodin käyttämisestä ai- hankkimisvähennys tavallaan kattaa tulonhank- 13216: heutuneet keskimääräiset kustannukset. Ennak- kimismenot vähennyksen enimmäismäärään 13217: koperintälain mukaan palkansaajalle työn suo- saakka. Muut palkkatulojen hankkimisesta ja 13218: rittamisesta aiheutuvia kustannusten korvaukse- säilyttämisestä aiheutuneet menot vähennetään 13219: na maksettavia hyvityksiä ei pidetä palkkana, vain siltä osin kuin ne ylittävät tulonhankkimis- 13220: sikäli kuin ne eivät ylitä näiden kustannusten vähennyksen määrän. Kun verovelvolliselta vä- 13221: arvioitua määrää. Kunnallisille perhepäivähoi- hennetään kunnan korvaamia kustannuksia vas- 13222: tajille korvattavien kustannusten määrästä ovat taava määrä tai sitä suurempi selvitykseen perus- 13223: vuosittain kuntien keskusjärjestöt antaneet suo- tuva määrä, ei hän voi enää toiseen kertaan vä- 13224: situksen. Veroviranomaiset ovat katsoneet, että hentää tulonhankkimisvähennystä. Muussa ta- 13225: suosituksen mukaisesta kustannusten korvauk- pauksessa kustannusten korvauksia saaneet 13226: sesta ei ole syntynyt ennakkoperinnässä palkaksi työntekijät olisivat perusteetta edullisemmassa 13227: katsottavaa erää. asemassa kuin muut, sillä he saisivat tulonhank- 13228: Lopullisessa verotuksessa kustannusten kor- kimisvähennyksen tavallaan ylimääräisenä. 13229: vaus ei ole verovapaata tuloa, vaan se luetaan Tämä ei vastaa vähennyksen tarkoitusta. 13230: tuloksi (KHO 1983 II 569). Samoin menetellään Edellä olevan perusteella hallitus ei katso tar- 13231: muidenkin palkansaajien verotuksessa niiden koituksenmukaisesti ryhtyä toimenpiteisiin per- 13232: kustannusten korvausten osalta, joita ei ole erik- hepäivähoitajien saamien kustannusten kor- 13233: seen säädetty verovapaaksi. Verovelvollinen saa vausten saattamiseksi verovapaiksi. 13234: 13235: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1996 13236: 13237: Ministeri Arja A/ho 13238: KK 81/1996 vp 3 13239: 13240: 13241: 13242: 13243: Tili Riksdagens Talman 13244: 13245: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen förvärvande och bibehållande. Om annan utred- 13246: anger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande ning saknas har beloppet av den ersättning för 13247: medlem av statsrådet översänt följande av riks- kostnader familjedagvårdaren fått i samband 13248: dagsman Hannes Manninen m.fl. undertecknade med förskottsuppbörden dragits av i beskatt- 13249: spörsmål nr 81: ningen. Om familjedagvårdarens utgifter har 13250: överstigit ersättningsbeloppet, kan de dras av i 13251: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för beskattningen på grundval av en bifogad utred- 13252: att den kostnadsersättning som betalas i ning. I praktiken har familjedagvårdarna i all- 13253: kommunal familjedagvård skall bli skat- mänhet inte företett några utredningar över så- 13254: tefri? dana kostnader. 13255: Enligt 95 § inkomstskattelagen får den skatt- 13256: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt skyldige för inkomstens förvärvande dra av 3 % 13257: anföra följande: av löneinkomstens belopp, dock högst 1 500 mk. 13258: Förutom avdraget för inkomstens förvärvande 13259: För vården av barn får en kommunal familje- får från löneinkomstens belopp avdras medlems- 13260: dagvårdare av kommunen lön och ersättning för avgifter tili arbetsmarknadsorganisationer och 13261: kostnaderna. Ersättningen täcker sådana kost- avgifter tili arbetslöshetskassor samt kostnader 13262: nader som orsakas av mat, tvätt- och rengörings- för resor mellan bostaden och arbetsplatsen tili 13263: medel, leksaker och materia} för barnens pyssel dendel de är avdragsgilla i beskattningen. Där- 13264: samt de genomsnittliga kostnaderna för det slita- med täcker avdraget för inkomstens förvärvande 13265: ge som användningen av hemmet gett upphov på sitt sätt utgifterna för förvärvandet av inkom- 13266: till. Enligt lagen om förskottsuppbörd anses inte sten upp tili avdragets maximibelopp. Övriga ut- 13267: en gottgörelse som betalas som ersättning till gifter som orsakas av förvärvande och bibehål- 13268: löntagaren för kostnader som utförande av arbe- lande av löneinkomsten avdras endast tilidendel 13269: tet åsamkar honom som lön i den mån den inte de överstiger beloppet av avdraget för inkom- 13270: överstiger det beräknade beloppet av dessa kost- stens förvärvande. Då i beskattningen avdras ett 13271: nader. Kommunernas centralorganisationer har belopp som motsvarar de kostnader som kom- 13272: årligen gett en rekommendation för beloppet av munen betalt den skattskyldige i ersättning för 13273: kostnadsersättningen tili de korumunala familje- kostnader, eller ett ännu större belopp på basis av 13274: dagvårdarna. Skattemyndigheterna har ansett en företedd utredning, kan den skattskyldige inte 13275: att en kostnadsersättning som motsvarar rekom- ytterligare en gång göra avdrag för inkomstens 13276: mendationen inte har gett upphov tili några såda- förvärvande. I annat fall vore de arbetstagare 13277: na belopp som vid förskottsuppbörden kunde som får kostnadsersättning orättmätigt i en för- 13278: betraktas som lön. delaktigare position än andra eftersom de på sätt 13279: I den slutliga beskattningen är kostnadsersätt- och vis då skulle få ett extra avdrag för inkom- 13280: ningen inte skattefri, utan den räknas som in- stens förvärvande. Detta är inte avsikten med 13281: komst (HFD 1983 II 569). På samma sätt förfars avdraget. 13282: i beskattningen i fråga om övriga löntagares På basis av vad som nämns ovan anser reger- 13283: kostnadsersättningar, såvida det inte särskilt ingen det inte vara ändamålsenligt att vidta åt- 13284: stadgas att de är skattefria. Den skattskyldige får gärder för att familjedagvårdarnas kostnadser- 13285: i beskattningen dra av kostnader för inkomstens sättningar skall bli skattefria. 13286: 13287: Helsingforsden 13 mars 1996 13288: 13289: Minister Arja Alho 13290: KK 82/1996 vp 13291: 13292: Skriftligt spörsmål 82 13293: 13294: 13295: 13296: 13297: Klaus Bremer /sv m.fl.: Om åtgärder för att ändra stadgandena om 13298: rättsforum i ordningsbotslagen 13299: 13300: 13301: Tili Riksdagens Talman 13302: 13303: Enligt ordningsbotslagen (66/83) har den som möjligt för domstolar inom Jandet att samarbeta 13304: mottagit ett ordningsbotsföreläggande möjlighet i de här frågorna. 13305: att föra saken tili underrätten om han anser att Trafikförseelser på vilka ordningsbotsförfa- 13306: föreläggandet saknar grund. Behörig underrätt randet tiliämpas begås ofta på annan ort än hem- 13307: är underrätten på den ort där förseelsen har be- orten. I de fallen råkar den som vili föra saken tili 13308: gåtts. Det här stadgandet grundar sig på rätte- domstols prövning ut för oskäligt stora besvär 13309: gångsbalkens JO kap. 21 § så som den såg ut då och kostnader med tanke på sakens betydelse. I 13310: ordningsbotslagen gavs. Efter det har den aktuel- dagens läge borde det ur myndigheternas synvin- 13311: Ia paragrafen i rättegångsbalken ändrats genom kel inte vara av någon betydelse var ett sådant 13312: Iag (708/91), och nu har paragrafen ett nytt 3 enkelt ärende behandlas. Ur den enskildes syn- 13313: mom. en1igt vi1ket laga domstol också kan vara vinkel innebär nuläget dock att det inte lönar sig 13314: domstol inom vars domkrets den som skall åtalas att föra saken tili domstol, och det är ett allvarligt 13315: bor eller stadigvarande vistas, om det med hän- rättsskyddsproblem. 13316: syn tili den utredning som skall läggas fram, Hänvisande tili det ovan anförda får vi i den 13317: rättegångskostnaderna och andra omständighe- ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri- 13318: ter anses lämpligt att målet behandlas av den. ver tili vederbörande medlem av statsrådet ställa 13319: Den här ändringen motiverades av att det t.ex. följande spörsmål: 13320: sågs oändamålsenligt att brott begångna i all- 13321: männa trafikmedel behandlades av gärningsort- Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- 13322: ens domstol. Trots att rättegångsbalken ändra- ta för att ändra stadgandena om rättsfo- 13323: des, ändrade man inte ordningsbotslagens mot- rum i ordningsbotslagen så att ärendet 13324: svarande stadgande. Då tili och med internatio- kunde behandlas av den domstol inom 13325: nellt samarbete inom straffrätten på basis av in- vars domkrets den som mottagit ett ord- 13326: gångna konventioner är möjlig, borde det vara ningsbotsföreläggande har sin hemort? 13327: 13328: Helsingforsden 22 februari 1996 13329: 13330: Klaus Bremer /sv Gunnar Jansson /sv 13331: 13332: 13333: 13334: 13335: 260017 13336: 2 KK 82/1996 vp 13337: 13338: Kirjallinen kysymys 82 Suomennos 13339: 13340: 13341: 13342: 13343: Klaus Bremer /r ym.: Toimenpiteistä rikesakkolain oikeuspaikkaa 13344: koskevien säännösten muuttamiseksi 13345: 13346: 13347: Eduskunnan Puhemiehelle 13348: 13349: Rikesakkolain (66/83) mukaan rikesakko- Liikennerikkomukset, joihin sovelletaan rike- 13350: määräyksen saaneena on mahdollisuus viedä sakkomenettelyä, tehdään usein muulla kuin ko- 13351: asia alioikeuteen, jos hän pitää määräystä perus- tipaikkakunnalla. Näissä tapauksissa henkilölle, 13352: teettomana. Toimivaltainen alioikeus on sen joka haluaa viedä asian tuomioistuimen harkit- 13353: paikkakunnan alioikeus, jolla rikkomus on teh- tavaksi, aiheutuu kohtuuttoman suurta haittaa 13354: ty. Tämä säännös perustuu oikeudenkäymiskaa- ja kustannuksia asian merkitykseen nähden. Ny- 13355: ren 10 luvun 21 §:ään sellaisena kuin tämä pykälä kyisessä tilanteessa viranomaisten näkökulmasta 13356: oli rikesakkolakia annettaessa. Tämän jälkeen ei pitäisi olla merkitystä sillä, missä tällainen 13357: oikeudenkäymiskaaren kyseistä pykälää on yksinkertainen asia käsitellään. Yksittäisen hen- 13358: muutettu lailla (708/91),ja pykälässä on nyt uusi kilön näkökulmasta nykyinen tilanne kuitenkin 13359: 3 momentti,jonka mukaan laillinen tuomioistuin merkitsee sitä, ettei asiaa kannata viedä tuomio- 13360: voi myös olla tuomioistuin, jonka tuomiopiirissä istuimeen, mikä on vakava oikeusturvaongelma. 13361: syytettävä asuu tai vakinaisesti oleskelee, jos Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 13362: asian käsittely siinä katsotaan esitettävään selvi- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 13363: tykseen, oikeudenkäynnistä aiheutuviin kustan- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 13364: nuksiin sekä muihin seikkoihin nähden soveli- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 13365: aaksi. Tätä muutosta perusteltiin sillä, että esim. 13366: yleisissä liikennevälineissä tehtyjen rikosten kä- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 13367: sittelyä tekopaikan tuomioistuimessa pidettiin ryhtyä muuttaakseen rikesakkolain oi- 13368: epätarkoituksenmukaisena. Oikeudenkäymis- keuspaikkaa koskevia säännöksiä siten, 13369: kaaren muutoksista huolimatta rikesakkolain että asian voisi käsitellä sen paikkakun- 13370: vastaavaa säännöstä ei muutettu. Koska jopa nan tuomioistuin, jonka tuomiopiirissä 13371: kansainvälinen yhteistyö rikosoikeuden alalla rikesakkomääräyksen saaneelia on koti- 13372: solmittujen sopimusten nojalla on mahdollista, paikka? 13373: tulisi maan tuomioistuinten pystyä tekemään 13374: yhteistyötä näissä asioissa. 13375: 13376: Helsingissä 22 päivänä helmikuuta 1996 13377: 13378: Klaus Bremer /r Gunnar Jansson /r 13379: KK 82/1996 vp 3 13380: 13381: 13382: 13383: 13384: Eduskunnan Puhemiehelle 13385: 13386: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa koksen tekopaikan tuomioistuin. Kyseisellä tuo- 13387: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, mioistuimella on yleensä katsottu olevan parhaat 13388: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen edellytykset tutkia rikosasia varmasti ja nopeas- 13389: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Klaus Bre- ti. On huomattava, että rikosasioissa todisteiden 13390: merin ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen hankinnalla on erityisen suuri merkitys. Rikesak- 13391: n:o 82: koasiat, jotka saatetaan tuomioistuimen käsitel- 13392: täväksi, ovat pääosin liikennerikkomuksia. Nii- 13393: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo den ratkaisemisessa tuomioistuimen paikallis- 13394: ryhtyä muuttaakseen rikesakkolain oi- tuntemus on usein erityisen tärkeää. 13395: keuspaikkaa koskevia säännöksiä siten, Tietyissä tilanteissa saattaa olla epätarkoituk- 13396: että asian voisi käsitellä sen paikkakun- senmukaista, että rikesakkomääräyksen saanut 13397: nan tuomioistuin, jonka tuomiopiirissä henkilö, joka saattaa viipyä tekopaikkakunnalla 13398: rikesakkomääräyksen saaneelia on koti- vain lyhyen ajan, joutuu saattamaan asian vireil- 13399: paikka? le tuon paikkakunnan tuomioistuimessa, vaikka 13400: jo rikesakkomääräystä annettaessa tiedetään, 13401: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- että hän ennen oikeudenkäyntiä matkustaa sieltä 13402: vasti seuraavaa: poi~ ja joutuisi vain oikeuskäsittelyn takia mat- 13403: kustamaan ehkä kaukaakin sinne takaisin. Toi- 13404: Rikesakkolain 14 §:ssä säädetään, että rike- saalta asiassa on otettava huomioon myös todis- 13405: sakkoasia käsitellään siinä yleisessä alioikeudes- tajien sekä mahdollisten muiden kuultavien etu. 13406: sa, jonka tuomiopiirissä rikkomus on tehty. Ky- Rikesakko on tarkoitettu käytettäväksi sel- 13407: seinen säännös vastaa oikeudenkäymiskaaren 10 laisten rikkomusten seuraamuksena, joita luku- 13408: luvun 21 §:ää sellaisena kuin tämä pykälä oli määräisesti esiintyy paljon, mutta jotka laadul- 13409: rikesakkolakia säädettäessä. taan on katsottava vähäisiksi. Rikesakkojärjes- 13410: Oikeudenkäymiskaaren 10 luvun 21 §:ään li- telmän keskeisenä tavoitteena on seuraamuksen 13411: sättiin lailla (708/91) uusi 3 momentti, jonka määräämisen helppous ja täytäntöönpanon no- 13412: mukaan syyte rikoksesta voidaan tutkia myös peus. Vuonna 1994 saatettiin käräjäoikeuksien 13413: siinä tuomioistuimessa, jonka tuomiopiirissä käsiteltäväksi 192 rikesakkoasiaa, kun rikesak- 13414: syytettävä asuu tai vakinaisesti oleskelee, jos komääräyksiä annettiin kaikkiaan 65 001 kap- 13415: asian käsittely siinä katsotaan esitettävään selvi- paletta. Edelleen vuonna 1995 käräjäoikeudet 13416: tykseen, oikeudenkäynnistä aiheutuviin kustan- käsittelivät vain 122 rikesakkoasiaa, kun rike- 13417: nuksiin sekä muihin seikkoihin nähden soveli- sakkomääräyksiä tämänhetkisten tietojen mu- 13418: aaksi. Kuten laista ja sen perusteluista ilmenee, kaan annettiin kaikkiaan 52 069 kappaletta. 13419: kyseinen momentti on kuitenkin poikkeus pää- Tuomioistuinten ratkaistaviksi saatetaan siis alle 13420: säännöstä. Syytettävän kotipaikan tuomioistui- puoli prosenttia kaikista rikesakkomääräyksistä. 13421: men käyttämiseen tarkoitettiin antaa mahdolli- Arvioitaessa rikesakkolain oikeuspaikka- 13422: suus etenkin sellaisissa tilanteissa, joissa syytettä- säännöksen etuja ja haittoja asianosaisten ja 13423: vä on jo poliisitutkinnassa tunnustanut rikoksen- asian käsittelyn kannalta ei kyseistä säännöstä 13424: sa ja asia muutoinkin on selvä tai vähäinen. ainakaan toistaiseksi ole pidetty sellaisena pro- 13425: Oikeudenkäymiskaaren 10 luvun 21 §:n mu- sessuaalisena ongelmana, jonka johdosta olisi 13426: kaan rikosasioiden yleinen oikeuspaikka on ri- syytä ryhtyä lainsäädäntötoimenpiteisiin. 13427: 13428: Helsingissä 14 päivänä maaliskuuta 1996 13429: 13430: Oikeusministeri Kari Häkämies 13431: 4 KK 82/1996 vp 13432: 13433: 13434: 13435: 13436: Tili Riksdagens Talman 13437: 13438: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen ningarna att pröva brottmålet säkert och snabbt. 13439: anger har Ni, Fru Talman, till vederbörande Det bör märkas att insamlandet av bevis har en 13440: medlem av statsrådet översänt följande av riks- speciellt stor betydelse i brottmål. Ordningsbots- 13441: dagsman Klaus Bremer m.fl. undertecknade ärenden, vilka anmäls för handläggning vid dom- 13442: spörsmål nr 82: stol, är huvudsakligen trafikförseelser. Då dessa 13443: avgörs är domstolens lokalkännedom ofta sär- 13444: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- ski1t viktig. 13445: ta för att ändra stadgandena om rättsfo- I vissa situationer kan detvara oändamålsen- 13446: rum i ordningsbotslagen så att ärendet ligt att en person som mottagit ett ordningsbots- 13447: kunde behandlas av den domstol inom föreläggande och som eventuellt vistas på gär- 13448: vars domkrets den som mottagit ett ord- ningsorten endast en kort tid blir tvungen att 13449: ningsbotsföreläggande har sin hemort? anhänggiggöra ärendet vid domstolen på berör- 13450: da ort, trots att man redan när ordningsbotsföre- 13451: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt läggandet utfårdas vet att han före rättegången 13452: anföra följande: kommer att resa bort från orten och att han 13453: endast för domstolsförhandlingen blir tvungen 13454: I 14 § ordningsbotslagen stadgas att ordnings- a_tt komma tillbaka eventuellt t.o.m. långtifrån. 13455: botsärende hand1äggs i den allmänna underrätt A andra sidan måste man i ärendet också ta i 13456: inom vars domkrets förseelsen har begåtts. lfrå- beaktande vittnenas förde1 samt fördelen för an- 13457: gavarande lagrum motsvarar 10 kap. 21 § rätte- dra personer som eventuellt skall höras. 13458: gångsbalken i den lydelse denna paragrafhade då Ordningsboten är avsedd att användas som 13459: ordningsbotslagen stiftades. påföljd för försee1ser som trots sitt stora antal bör 13460: Till 10 kap. 21 § rättegångsba1ken fogades anses ringa till sin natur. Det centrala målet för 13461: genom lagen 708/91 ett nytt 3 mom., enligt vilket ordningsbotssystemet är lättheten vid påföran- 13462: åtal för ett brott också kan prövas av den domstol det av P.åföljden och snabbheten vid verkställig- 13463: inom vars domkrets den som skall åtalas bor eller heten. År 1994 anmäldes för handläggning vid 13464: stadigvarande vistas, om det med hänsyn till den tingsrätterna 192 ordningsbotsärenden, då totalt 13465: utredning som skallläggas fram, rättegångskost- 65 001 ordningsbotsförelägganden utfårdades. 13466: naderna och andra omständigheter anses 1ämp- År 1995 igen behandlade tingsrätterna endast 13467: ligt att målet behandlas av den. Så som framgår 122 ordningsbotsärenden, medan antalet utfår- 13468: av lagen och dess motiveringar är ifrågavarande dade ordningsbotsförelägganden enligt nu aktu- 13469: moment likvä1 ett undantag från huvudregeln. ella uppgifter var 52 069. Under en halv procent 13470: Det avsågs att ge en möjlighet att använda dom- av samtliga ordningsbotsförelägganden anmäls 13471: sto1en på den åtalades hemort framför allt i såda- alltså för handläggning vid domstol. 13472: na situationer då den som skall åtalas redan i Vid en bedömning av för- och nackdelarna 13473: förundersökningen har medgett sitt brott och med ordningsbotslagens forumstadgande med 13474: ärendet även i övrigt är klart eller ringa. tanke på parten och behandlingen av ärendet har 13475: Enligt 10 kap. 21 § rättegångsbalken är all- ifrågavarande stadgande åtminstone inte tillsvi- 13476: mänt forum i ett brottmål domstolen på den ort dare ansetts som ett sådant processuellt problem 13477: där brottet har begåtts. Det har i allmänhet an- att lagstiftningsåtgärder med anledning av det 13478: setts att berörda domstol har de bästa förutsätt- borde vidtas. 13479: 13480: Helsingforsden 14 mars 1996 13481: 13482: Justitieminister Kari Häkämies 13483: KK 83/1996 vp 13484: 13485: Kirjallinen kysymys 83 13486: 13487: 13488: 13489: 13490: Sulo Aittoniemi /kesk: Ylitöiden korvaamisesta paikallisella va- 13491: paalla 13492: 13493: 13494: Eduskunnan Puhemiehelle 13495: 13496: Neuvotteluissa työmarkkinajärjestöjen kans- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 13497: sa on hallituksen taholta pyritty pääsemään rat- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 13498: kaisuun ylitöiden rajoittamisessa. Tarkoituksena nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 13499: on työpaikkojen vapauttaminen työn ulkopuo- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 13500: lella oleville. Erityisesti työnantajien suunnassa 13501: asiaan on suhtauduttu nihkeästi. Olisiko Hallituksen mielestä työmark- 13502: Kansan syvistä riveistä on tullut ehdotus, jon- kinoille sovellettavissa ylitöitä koskeva 13503: ka puen sanoiksi ja arvosteltavaksi. Miten olisi, malli, jossa ainakin tietty säännelty osa 13504: jos ylityöt tai nimenomaan osa niistä korvattai- ylitöistä korvattaisiin paikallisella va- 13505: siin paikallisella vapaalla, jonka aikaista työtar- paalla, joka vapauttaisi työaikaa ulko- 13506: vetta työnantaja korvaisi ottamalla lisää työnte- puoliselle työntekijälle? 13507: kijöitä? 13508: Helsingissä 22 päivänä helmikuuta 1996 13509: 13510: Sulo Aittoniemi /kesk 13511: 13512: 13513: 13514: 13515: 260017 13516: 2 KK 83/1996 vp 13517: 13518: 13519: 13520: 13521: Eduskunnan Puhemiehelle 13522: 13523: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa lista sopia ylityön korvaamisesta palkan sijasta 13524: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, vapaa-ajalla. Sen sijaan työaikalain soveltamis- 13525: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen alalla tällaista oikeutta ei ole. 13526: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- Hallitus antaa tänä keväänä esityksen työ- 13527: toniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen aikalakien kokonaisuudistuksesta, jossa ehdote- 13528: n:o 83: taan säädettäväksi uusi yleinen työaikalaki. Lail- 13529: la kumotaan ja korvataan voimassa olevat työ- 13530: Olisiko Hallituksen mielestä työmark- aikalaki, kauppaliikkeiden ja toimistojen työ- 13531: kinoille sovellettavissa ylitöitä koskeva aikalaki, maatalouden työaikalaki, talonmiesten 13532: malli, jossa ainakin tietty säännelty osa työaikalaki ja leipomotyöaikalaki. Ehdotukseen 13533: ylitöistä korvattaisiin paikallisella va- sisältyy nimenomainen säännös "Lisä- ja ylityö- 13534: paalla, joka vapauttaisi työaikaa ulko- korvaus vapaa-aikana". Lainkohdassa ehdote- 13535: puoliselle työntekijälle? taan säädettäväksi, että työnantaja ja työntekijä 13536: voisivat sopia, että lisä- ja ylityöstä maksettava 13537: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- korvaus vaihdettaisiin joko kokonaan tai osaksi 13538: taen seuraavaa: vastaavaan vapaa-aikaan. Samoin esityksessä 13539: ehdotetaan ylityökiintiöiden alentamista nykyi- 13540: Jo nykyisen kauppaliikkeiden ja toimistojen sestä 480 tunnin enimmäismäärästä kalenteri- 13541: työaikalain 7 §:n 5 momentin nojalla on mahdol- vuodessa 330 tuntiin. 13542: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1996 13543: 13544: Työministeri Liisa Jaakonsaari 13545: KK 83/1996 vp 3 13546: 13547: 13548: 13549: 13550: Tili Riksdagens Talman 13551: 13552: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- arbetstidslagen, förekommer däremot inte en så- 13553: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- dan rättighet. 13554: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- Regeringen kommer i vår att avlåta en propo- 13555: man Sulo Aittoniemi undertecknade spörsmål nr sition om en totalrevision av arbetstidslagarna, 13556: 83: där det föreslås att en ny allmän arbetstidslag 13557: skall stiftas. Genom denna lag upphävs och er- 13558: Anser Regeringen att man på arbets- sätts den gällande arbetstidslagen, lagen om ar- 13559: marknaden kunde tillämpa en modell be- betstiden inom handelsrörelser och kontor, lagen 13560: träffande övertidsarbete där åtminstone om arbetstiden inom lantbruket, lagen om ar- 13561: en viss reglerad del av övertidsarbetet betstiden för gårdskarlar och lagen om arbetet i 13562: kompenserades med avlönad fritid, som bagerier. 1 propositionen ingår ett uttryckligt 13563: skulle frigöra arbetstid åt utomstående stadgande om kompensation av tilläggs- och 13564: arbetstagare? övertidsarbete i form av fritid. 1 lagrummet före- 13565: slås ett stadgande om att arbetsgivaren och ar- 13566: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt betstagaren kunde komma överens om att ersätt- 13567: anföra följande: ning för tilläggs- och övertidsarbete antingen helt 13568: eller delvis skulle utbytas mot motsvarande fritid. 13569: Redan med stöd av 7 § 5 mom. i den nuvarande 1 propositionen föreslås likaså att övertidskvo- 13570: lagen om arbetstiden inom handelsrörelser och terna skulle sänkas från den nuvarande maximi- 13571: kontor är det möjligt att komma överens om att tiden på 480 timmar per kalenderår till 330 tim- 13572: kompensera övertidsarbete med fritid i stället för mar. 13573: med lön. Då det gäller tillämpningsområdet för 13574: Helsingfors den 22 mars 1996 13575: Arbetsminister Liisa Jaakonsaari 13576: 1 13577: 13578: 1 13579: 13580: 1 13581: 13582: 1 13583: 13584: 1 13585: 13586: 1 13587: 13588: 1 13589: 13590: 1 13591: 13592: 1 13593: 13594: 1 13595: 13596: 1 13597: 13598: 1 13599: KK 84/1996 vp 13600: 13601: Kirjallinen kysymys 84 13602: 13603: 13604: 13605: 13606: Irina Krohn /vihr ym.: Teatterialan vapaiden ammattilaisten ja mui- 13607: den epätyypillisissä työsuhteissa työskentelevien oikeudesta 13608: työttömyysturvaan 13609: 13610: 13611: Eduskunnan Puhemiehelle 13612: 13613: Freelance-näyttelijät, -ohjaajat ja muut teatte- kään työllisty omassa työssään, vaan on edellä 13614: rialalla toimivat ammattilaiset, jotka eivät ole kuvatulla tavalla selvästi työsuhteessa. 13615: kiinnittyneet vakituisesti laitosteattereihin, työl- Työttömyysturvan epääminen teatterialan va- 13616: listyvät tyypillisesti lyhyissä, määräaikaisissa pailta ammattilaisilta perustuu työsopimuslain 13617: työsuhteissa. Työsopimuksen kesto on työnanta- ja työttömyysturvalain väärään tulkintaan. 13618: jan päätettävissä. Työnantaja päättää toteutetta- Teatterialan työttömyyskassan kokemusten mu- 13619: vasta tuotannosta, ja työtä tehdään hänen joh- kaan freelance-taiteilijoiden kohtelu on työvoi- 13620: tonsa ja valvontaosa alaisena, joskin taiteilijan matoimistoissa ja -toimikunnissa lisäksi ollut 13621: vapaudella. Työnantaja maksaa taiteilijalle palk- epäyhtenäistä ja sattumanvaraista. Kassan kor- 13622: kaa tai palkkion. Useimmat teatterin ammatti- vauksen saajista (noin 550 henkilöä vuosittain) 13623: laisten sitoumukset täyttävät työsuhteen tunnus- ainakin 350 on sellaisia, joista voidaan käyttää 13624: merkistön. Nämä työsuhteet ovat rinnastettavis- nimitystä freelancer. Työvoimatoimikunnat an- 13625: sa rakennusalan "keikkatöihin". Tilanne, jossa tavat vuosittain heistä noin kymmenelle epäävän 13626: teatteritaiteilija valmistaa ns. oman tuotannon, lausunnon työttömyysturva-asiassa. Valituseli- 13627: on poikkeuksellinen. Oma tuotanto on myös vai- missä valituksia on sekä hyväksytty että hylätty 13628: vatta erotettavissa työsuhteista. Omalle tuotan- ilman selkeää linjaa. 13629: nolle on direktio-oikeutta käyttävän työnanta- Taittumaton työttömyys tekee ns. epätyypilli- 13630: jan puuttumisen lisäksi ominaista se, että työryh- set työsuhteet entistä yleisemmiksi myös muilla 13631: män jäsenet eivät saa varsinaista vastiketta työs- aloilla. Kun työelämässä vaaditaan työntekijöil- 13632: tään, vaan tuotannon tuotto, lipputulot tms. jae- tä yhä suurempaa joustavuutta, ei työttömyys- 13633: taan työryhmänjäsenille kulujen peittämisenjäl- turvan epääminen saa muodostua esteeksi lyhyt- 13634: keen. aikaistenkin töiden vastaanottamiselle millään 13635: Työvoimatoimistot ja -toimikunnat ovat alalla. 13636: useissa tapauksissa tulkinneet freelancereiden Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 13637: työskentelytavan tietoiseksi valinnaksi olla vas- tyksen 37 §:n l momenttiin viitaten esitämme 13638: taanottamatta kokoaikaista työtä. Toisaalta kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 13639: freelance-taiteilijat on rinnastettu päätoimisiin jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 13640: yrittäjiin, jotka työllistyvät omassa työssään sii- 13641: nä määrin, että työmäärä estää kokoaikaisen Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 13642: työn vastaanottamisen. Molemmat päätelmät ryhtyä ohjatakseen työvoimaviranomais- 13643: ovat vääriä. Vapaa teatteritaiteilija ei voi itse ten tulkintoja teatterialan vapaiden am- 13644: vaikuttaa siihen, kuinka pitkäksi aikaa työnanta- mattilaisten ja muiden epätyypillisissä 13645: ja tarjoaa työtä. Usein edes työnantaja ei pysty työsuhteissa työskentelevien oikeudesta 13646: ennakkoon ilmoittamaan, kuinka kauan tuotan- työttömyysturvaan yhdenmukaisiksi se- 13647: toa jatketaan, vaan kesto määräytyy tuotannon kä työsopimuslain l §:n ja työttömyys- 13648: yleisömenestyksen mukaan. Taiteilija ei myös- turvalain 5 a §:n mukaisiksi? 13649: 13650: Helsingissä 22 päivänä helmikuuta 1996 13651: 13652: Irina Krohn /vihr Tuija Maaret Pykäläinen /vihr Tarja Filatov /sd 13653: Osmo Soininvaara /vihr Tuija Brax /vihr Pertti Virtanen /evir 13654: Erkki Pulliainen /vihr 13655: 260017 13656: 2 KK 84/1996 vp 13657: 13658: 13659: 13660: 13661: Eduskunnan Puhemiehelle 13662: 13663: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa nan alaisena kuten työsopimuslaissa määritel- 13664: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, lään vai onko kyseessä henkilön harjoittama 13665: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen työttömyysturvalain mukainen päätoiminen 13666: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Irina yrittäjyys tai työllistyminen omassa työssä. 13667: Krohnin ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- Ilmeisesti eniten freelancereita työskentelee 13668: sen n:o 84: ravintola-alalla ns. ekstraajina. Heidän työsken- 13669: telynsä tapahtuu yleensä työnantajan johdon ja 13670: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo valvonnan alaisena eli työsuhteen tunnusmerkit 13671: ryhtyä ohjatakseen työvoimaviranomais- täyttyvät. Pelkästään siis se, että työtä tehdään 13672: ten tulkintoja teatterialan vapaiden am- freelancer-verokortilla, ei vielä tee henkilöstä 13673: mattilaisten ja muiden epätyypillisissä yrittäjää. Mikäli freelancer-verokortilla työsken- 13674: työsuhteissa työskentelevien oikeudesta televä henkilö ei ole aiemmin ollut työsuhteessa 13675: työttömyysturvaan yhdenmukaisiksi se- ja on tehnyt toimeksiantoja usealle eri taholle, on 13676: kä työsopimuslain 1 §:n ja työttömyys- henkilöä sen sijaan yleensä pidetty yrittäjänä tai 13677: turvalain 5 a §:n mukaisiksi? katsottu hänen työllistyvän omassa työssään. 13678: Yrittäjiksi on tämän mukaisesti tapauskohtaises- 13679: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- ti katsottu mm. toimittajia, kääntäjiä, taiteilijoita 13680: vasti seuraavaa: sekä näyttelijöitä. Työvoimatoimikunnat teke- 13681: vät ratkaisunsa freelancerina toimivan henkilön 13682: Henkilön, joka työttömänä aloittaa työttö- asemasta asiassa esitetyn näytön perusteella. 13683: myysturvalain l a §:ssä mainitun yritystoimin- Työttömyysturvalain 40 §:n mukaisesti on 13684: nan tai oman työn, katsotaan työllistyvän, jos henkilöllä, joka on tyytymätön työttömyyskas- 13685: toiminnan vaatima työmäärä on niin suuri, että san tai sosiaalivakuutustoimikunnan työvoima- 13686: se on esteenä kokoaikaisen työn vastaanottami- toimiston tai työvoimatoimikunnan antaman 13687: selle. työvoimapoliittisen lausunnon perusteella teke- 13688: Työttömyysturvalain 5 a § määrittelee, mil- mään päivärahan myöntämistä tai epäämistä 13689: loin henkilöä on pidettävä työttömyysturvan koskevaan päätökseen, oikeus hakea siihen muu- 13690: kannalta päätoimisena yrittäjänä. Henkilöllä ei tosta ensimmäisenä valitusasteena työttömyys- 13691: ole oikeutta työttömyyspäivärahaan siltä ajalta, turvalautakunnalta ja toisena vakuutusoikeudel- 13692: jona hän työllistyy yritystoiminnassa tai sitä vas- ta työttömyysturvalaissa tarkemmin määrätyllä 13693: taavalla tavalla omassa työssään. Työvoimatoi- tavalla. Lisäksi on mahdollista kääntyä työvoi- 13694: mikunta ratkaisee yksittäistapauksessa, onko mapiirin toimistossa olevan työttömyysturva- 13695: henkilöä pidettävä työttömyysturvalain tarkoit- asiamiehen puoleen, jonka tehtävänä on nimen- 13696: tamassa mielessä päätoimisena yrittäjänä. omaisesti valvoa työvoimapoliittisten lausunto- 13697: Työsopimuslain l § määrittelee työsopimuk- jen lainmukaisuutta ja yhdenmukaisuutta. 13698: sen sopimukseksi, jossa työntekijä sitoutuu teke- Työministeriö on yhdessä sosiaali- ja terveys- 13699: mään työnantajalle työtä tämän johdon ja val- ministeriön sekä opetusministeriön kanssa val- 13700: vonnan alaisena palkkaa tai muuta vastiketta mistelemassa kolmikantaperiaatteella toteutet- 13701: vastaan. Työntekijä on tällöin työsuhteessa eikä tavaa työttömyysturvalain kokonaisuudistusta, 13702: ole katsottavissa yrittäjäksi. joka on tarkoitettu tulemaan voimaan vuoden 13703: Eri aloilla työskentelevien ns. freelancereiden 1997 alusta. Säädösuudistuksen valmistelun yh- 13704: työttömyysturvaoikeutta harkittaessa työvoima- teydessä tulee harkittavaksi myös nykyisten työt- 13705: toimikunnat joutuvat tapauskohtaisesti harkit- tömyysturvasäännösten mahdollinen täsmentä- 13706: semaan, onko henkilön katsottava työskentele- minen tältä osin. 13707: vän työsuhteessa työnantajan johdon ja valvon- 13708: 13709: Helsingissä 14 päivänä maaliskuuta 1996 13710: 13711: Työministeri Liisa Jaakonsaari 13712: KK 84/1996 vp 3 13713: 13714: 13715: 13716: Tili Riksdagens Talman 13717: 13718: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- om företagsverksamhet som huvudsyssla enligt 13719: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- lagen om utkomstskydd för arbetslösa eller om 13720: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- personen är sysselsatt i eget arbete. 13721: man Irina Krohn m.fl. undertecknade spörsmål Uppenbarligen förekommer det mest frilansa- 13722: nr 84: re inom restaurangbranschen, där de jobbar som 13723: s.k. extraknäckare. Deras arbete sker i allmänhet 13724: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- under arbetsgivarens ledning och uppsikt, dvs. 13725: ta för att sköta om att arbetskraftsmyn- kriterierna för ett arbetsförhållande uppfylls. 13726: digheternas tolkningar om den rättighet Enbart det faktum att arbetet utförs med ett 13727: tili utkomstskydd för arbetslösa som frilans-skattekort gör ännu inte personen tili en 13728: innehas av fria yrkesidkare inom teater- företagare. lfall en person som arbetar med fri- 13729: branschen och av andra personeri atypi- lans-skattekort inte tidigare stått i ett arbetsför- 13730: ska arbetsförhållanden förenhetligas och hållande och har verkställt uppdrag åt flera olika 13731: fås att överensstämma med 1 § lagen om håll, har personen i fråga däremot i allmänhet 13732: arbetsavtal samt med 5 a § lagen om ut- ansetts som företagare eller sysselsatt i eget arbe- 13733: komstskydd för arbetslösa? te. Enligt detta har man från fall tili fall ansett 13734: bl.a. redaktörer, översättare, konstnärer och skå- 13735: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt despelare som företagare. Arbetskraftskommis- 13736: anföra följande: sionerna fattar på basis av förebringat bevis i 13737: ärendet beslut om den frilansande personens 13738: En person anses vara sysselsatt, om han som ställning. 13739: arbetslös inleder företagsverksamhet enligt 1 a § 1enlighet med 40 § lagen om utkomstskydd för 13740: lagen om utkomstskydd för arbetslösa eller eget arbetslösa har en person som inte är nöjd med 13741: arbete och arbetsinsatsen är så stor att den hin- arbetslöshetskassans eller socialförsäkringskom- 13742: drar honom att ta emot heltidsarbete. missionens beslut om beviljande eller vägran av 13743: 1 5 a § lagen om utkomstskydd för arbetslösa dagpenning, vilket beslut fattats på basis av ett 13744: definieras när en person i förhållande tili ut- arbetskraftspolitiskt utlåtande från arbetskrafts- 13745: komstskyddet för arbetslösa skall anses som fö- byrån eller arbetskraftskommissionen, rätt att 13746: retagare i huvudsyssla. En person är inte berätti- söka ändring däri hos arbetslöshetsnämnden 13747: gad tili arbetslöshetsdagpenning för den tid som som första besvärsinstans och hos försäkrings- 13748: han är sysselsatt inom företagsverksamhet eller domstolen som andra besvärsinstans i enlighet 13749: på motsvarande sätt i eget arbete. Arbetskrafts- med vad som närmare förordnats i lagen om 13750: kommissionen avgör i enskilda fall huruvida en utkomstskydd för arbetslösa. Dessutom är det 13751: person skall anses som företagare i huvudsyssla möjligt att vända sig tili utkomstskyddsombudet 13752: enligt lagen om utkomstskydd för arbetslösa. som finns vid arbetskraftsdistriktsbyrån och vars 13753: 1 1 § lagen om arbetsavtal definieras arbetsav- uppgift det är att uttryckligen övervaka de ar- 13754: tal som ett avta1, varigenom arbetstagaren för- betskraftspolitiska utlåtandenas lagenlighet och 13755: binder sig att åt arbetsgivaren under dennes led- enhetlighet. 13756: ning och uppsikt utföra arbete mot lön eller an- Arbetsministeriet håller tillsammans med so- 13757: nat vederlag. Arbetstagaren står härvid i ett ar- cial- och hälsovårdsministeriet samt med under- 13758: betsförhållande och anses inte som företagare. visningsministeriet på att bereda en totalrevision 13759: Då arbetskraftskommissionerna prövar rät- av lagen om utkomstskydd för arbetslösa, som 13760: tigheten tili utkomstskydd för arbetslösa för s.k. verkställs enligt trepartsprincipen och som är av- 13761: frilansare inom olika branscher, måste de från sedd att träda i kraft i början av 1997. 1 samband 13762: fall tili fall bedöma huruvida personen i fråga med beredningen av författningsreformen kom- 13763: anses stå i ett arbetsförhållande under arbetsgi- mer man också att tili dessa delar måsta överväga 13764: varens ledning och uppsikt enligt definitionen i en eventuell precisering av de nuvarande stad- 13765: lagen om arbetsavtal, eller huruvida det är fråga gandena om utkomstskyddet för arbetslösa. 13766: 13767: Helsingforsden 14 mars 1996 13768: 13769: Arbetsminister Liisa Jaakonsaari 13770: KK 85/1996 vp 13771: 13772: Kirjallinen kysymys 85 13773: 13774: 13775: 13776: 13777: Heikki Rinne /sd: Outokummun eläkkeellä olleiden työntekijöiden 13778: eläkeratkaisun tutkimisesta 13779: 13780: 13781: Eduskunnan Puhemiehelle 13782: 13783: Outokummun eläkeratkaisu on yksi aikamme tästä maailmasta petettynä ja moraalisesti hä- 13784: merkittävimmistä oikeudenloukkauksista. Ou- väistynä Outokummun suuruuden rakentajana. 13785: tokummun eläkkeellä jo olleet työntekijät, jotka Olen tehnyt opinnäytteen Montesquieun val- 13786: ovat ylösrakentaneet erään menestyksellisimmis- tiofilosofisesta ajattelusta, joten vallan kolmi- 13787: tä valtionyrityksistä, petettiin raskaimman kaa- jaon perusteiden selvittämiseen ei aikaa eikä pai- 13788: van mukaan. Heille luvattiin, että eläkkeisiin ei nomustetta tarvitse tässä asiassa tuhlata ja vas- 13789: kosketa. Merkittävin lupauksensa pettäjä oli Ou- tauksessa voi keskittyä itse asiaan. 13790: tokummun silloinen pääjohtaja Pertti Voutilai- Eduskunnan nykyisen oikeusasiamiehen puo- 13791: nen, joka mainitaan (tosin toisen asian yhtey- leen ei voi tässä asiassa kääntyä. Hän oli yksi 13792: dessä) Antti-Pekka Pietilän Pankkikirja-nimi- niistä kolmesta jäsenestä, jotka äänestivät kiel- 13793: sessä kirjassa henkilönä, joka söi sanansa. teisen ratkaisun puolesta korkeimmassa oikeu- 13794: Outokummun ylin johto palkittiin järjettö- dessa työskennellessään. Oikeudenhakutie on 13795: mällä tavalla. Esimerkiksi Pertti Voutilaisen tas- asianomistajilta, oikeusturvan kannalta, koh- 13796: kuun lyötiin 29 700 osaketta, joiden pörssiarvo tuuttomalla tavalla poikki. 13797: oli noin 2,4 miljoonaa markkaa. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 13798: Eläkkeellä jo olevilta vietiin vanhuuden turva tyksen 37 §:n l momenttiin viitaten esitän kun- 13799: indeksijärjestelmää ja perhe-eläkejärjestelmää nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 13800: hyväksi käyttäen. nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 13801: Pääjohtaja Voutilaisen yhtiönsä puolesta an- 13802: tamat sitoumukset, viimeksi vuonna 1985, ettei- Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 13803: vät edessä olevat eläkeleikkaukset koske eläk- siin, jotka johtaisivat oikeudenmukai- 13804: keellä olevia, ovatjääneet vaille huomiota. Eläk- seen lopputulokseen Outokummun silloi- 13805: keiden prioriteettiperiaatetta on rikottu. Viit- sia eläkeläisiä koskevissa epäoikeuden- 13806: taukset yhtiön taloudelliseen tilaan ovat olleet mukaisissa ratkaisuissa, ja 13807: keksittyjä ja ne on osoitettu perättömiksi. Outo- oliko korkeimman oikeuden äänin 2- 13808: kummun eläkeratkaisu jo eläkkeellä olevien koh- 3 kielteisen äänestyspäätöksen tehneen 13809: dalta on kokonaisuudessaan otettava todelliseen jaoston henkilöillä välimies-, lausunto- 13810: läpivalaisuun. Aika ei ole, tässä tapauksessa, oi- tai muita asian ratkaisuun vaikuttaneita 13811: kea ratkaisujen tekijä. Suurijoukko on poistunut sidoksia tai suhteita Outokumpuun? 13812: 13813: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1996 13814: 13815: Heikki Rinne /sd 13816: 13817: 13818: 13819: 13820: 260017 13821: 2 KK 85/1996 vp 13822: 13823: 13824: 13825: 13826: Eduskunnan Puhemiehelle 13827: 13828: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kumpu Oy tahallaan antaneet eduskunnalle ja 13829: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, työntekijöille vääriä tietoja yhtiön huonosta ti- 13830: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen lasta päätöksenteon perusteeksi. Päätöksessään 13831: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Heikki 22.1.1990 oikeuskansleri totesi mm., että asiassa 13832: Rinteen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen ei ole ilmennyt todennäköisiä perusteita sen tuek- 13833: n:o 85: si, että hallituksen esityksessä olisi annettu vääriä 13834: tietoja. Lisäksi Valtiontalouden tarkastusvirasto 13835: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- suoritti tehdystä kantelusta asiassa tarkastuksen, 13836: siin, jotka johtaisivat oikeudenmukai- joka ei antanut aihetta toimenpiteisiin. 13837: seen lopputulokseen Outokummun silloi- Korkein hallinto-oikeus tutki sille tehdyn ha- 13838: sia eläkeläisiä koskevissa epäoikeuden- kemuksen purkaa sosiaali- ja terveysministeriön 13839: mukaisissa ratkaisuissa, ja päätökset, joilla vahvistettiin Outokumpu Oy:n 13840: oliko korkeimman oikeuden äänin 2- Toimihenkilöiden Eläkesäätiön sääntöjen muu- 13841: 3 kielteisen äänestyspäätöksen tehneen tokset. Antamanaan päätöksellä korkein hallin- 13842: jaoston henkilöillä välimies-, lausunto- to-oikeus hylkäsi hakemuksen 6.9.1991. 13843: tai muita asian ratkaisuun vaikuttaneita Helsingin raastuvanoikeus, Helsingin hovioi- 13844: sidoksia tai suhteita Outokumpuun? keus ja korkein oikeus tutkivat riita-asian, jossa 13845: yhtiön entinen toimihenkilö vaati eläkeratkai- 13846: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- sussa alentuneiden eläke-etuuksien palauttamis- 13847: vasti seuraavaa: ta. Helsingin raastuvanoikeus hylkäsi kanteen 13848: 11.4.1991 antamanaan päätöksellä. Helsingin 13849: Outokumpu Oy:n eläkeongelmaan saatiin rat- hovioikeus ja korkein oikeus katsoivat puoles- 13850: kaisu, kun sosiaali- ja terveysministeriö taan päätöksissään 30.9.1992ja 2.11.1995, ettei 13851: 31.5.1988 antamanaan päätöksellä vahvisti yh- syytä raastuvanoikeuden päätöksen muuttami- 13852: tiön eläkesäätiöille uudet säännöt. Sosiaali- ja seen ollut. 13853: terveysministeriön päätökseen ei haettu muutos- Kuten edellä esitetystä käy ilmi, Outokumpu 13854: ta, joten se sai lain voiman. Oy:n eläkeratkaisuun liittyviä asioita ovat käsi- 13855: Eläkeasiasta oli syntynyt yhtiössä työriita,jos- telleet eduskunnan oikeusasiamies, oikeuskans- 13856: ta valtakunnansovittelijan myötävaikutuksella leri, korkein hallinto-oikeus, Helsingin raastu- 13857: syntyi 29.2.1988 neuvottelutulos. Syntynyt elä- vanoikeus, Helsingin hovioikeus ja korkein oi- 13858: keratkaisu toteutettiin työehtosopimuksena, keus. Kenelläkään edellä luetelluista oikeusvi- 13859: joka allekirjoitettiin 31.5.1988 työntekijöitä ja ranomaisista ei ollut huomautettavaa tehdyn elä- 13860: toimihenkilöitä edustavien liittojen sekä työnan- keratkaisun johdosta. Edellä olevaan viitaten 13861: tajan, Outokumpu Oy:n, kesken. kauppa- ja teollisuusministeriö katsoo, että Ou- 13862: Eduskunnan oikeusasiamies tutki kolmen eri tokumpu Oy:n eläkeongelma on laillisesti ja 13863: kantelun johdosta Outokumpu Oy:n eläkerat- muutenkin oikeudenmukaisesti ja kaikkia osa- 13864: kaisuun liittyviä kysymyksiä ja sosiaali- ja ter- puolia sitovasti ja lopullisesti ratkaistu. 13865: veysministeriön menettelyä. Annetuissa päätök- Viitaten kansanedustaja Rinteen kysymyksen 13866: sissä todettiin mm., ettei sosiaali- ja terveysminis- jääviyttä koskevaan osaan totean, että Outo- 13867: teriö sääntömuutoksen vahvistaessaan ollut so- kumpu Oy:stä saamani tiedon mukaan kysymyk- 13868: veltanut eläkesäätiölain säännöksiä väärin tai sessä tarkoitettuja sidoksia ei ole olemassa. 13869: ylittänyt harkintavaltaansa. Lopuksi haluaisin muistuttaa mieliin, että 13870: Oikeuskansleri selvitti Demokraattisen vaih- Outokumpu Oy:tä koskevissa asioissa hallitus 13871: toehdon eduskuntaryhmän tekemän kantelun voi käyttää määräysvaltaansa 40 %:n omistus- 13872: johdosta, olivatko (tasavallan) hallitus ja Outo- osuuden suomalla määrällä. 13873: 13874: Helsingissä 14 päivänä maaliskuuta 1996 13875: 13876: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki 13877: KK 85/1996 vp 3 13878: 13879: 13880: Tili Riksdagens Talman 13881: 13882: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- grund för beslutsfattandet. 1 sitt beslut av den 22 13883: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- januari 1990 konstaterade justitiekanslern bl.a. 13884: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- att det i frågan inte hade kommit fram några 13885: man Heikki Rinne undertecknade spörsmål nr sannalika skäl som skulle stöda att regeringen i 13886: 85: sin framställning hade gett felaktiga uppgifter. 13887: Dessutom utförde statens revisionsverk en revisi- 13888: Har Regeringen för avsikt att vidta on i saken tili följd av en klagan, men den föran- 13889: åtgärder som skulle leda tili ett rättvist ledde inga åtgärder. 13890: slutresultat i fråga om de orättvisa lös- Högsta förvaltningsdomstolen undersökte en 13891: ningarna som gäller Outokumpus dåva- ansökan som gjorts tili domstolen om hävning av 13892: rande pensionärer och det beslut av social- och hälsovårdsministeriet 13893: påverkades personerna i högsta dom- genom vilket ändringarna av stadgarna för pen- 13894: stolens avdelning, som fattade det negati- sionsstiftelsen för Outokumpu Oy:s tjänstemän 13895: va beslutet med rösterna 2-3, av bind- fastställdes. Genom sitt utslag förkastade högsta 13896: ningar eller förbindelser tili Outokumpu förvaltningsdomstolen ansökan den 6 september 13897: t.ex. med avseende på mellanhänder eller 1991. 13898: utlåtanden? Helsingfors rådstuvurätt, Helsingfors hovrätt 13899: och högsta domstolen undersökte en tvistefråga 13900: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt där en tidigare tjänsteman vid bolaget krävde att 13901: anföra följande: de pensionsförmåner som sjunkit i och med pen- 13902: sionslösningen skulle återställas. Helsingfors 13903: En lösning på Outokumpu Oy:s pen- rådstuvurätt förkastade besvären genom sitt ut- 13904: sionsproblem åstadkoms när social- och hälso- slag av den 11 aprill991. Helsingfors hovrätt och 13905: vårdsministeriet med ett beslut av den 31 maj högsta domstolen ansåg för sin del i sina utslag av 13906: 1988 fastställde nya stadgar för bolagets pen- den 30 september 1992 och den 2 november 1995 13907: sionsstiftelser. Social- och hälsovårdsministeriets att det inte fanns något skäl att ändra rådstuvu- 13908: beslut överklagades inte, varför det trädde i kraft. rättens utslag. 13909: 1 bolaget uppkom en arbetskonflikt om pen- Som det framgår av ovan stående har riksda- 13910: sionsfrågan och i den åstadkoms ett förhand- gens justitieombudsman, justitiekanslern, högsta 13911: lingsresultat den 29 februari 1988 med riksförlik- förvaltningsdomstolen, Helsingfors rådstuvu- 13912: ningsmannens medverkan. Den uppkomna pen- rätt, Helsingfors hovrätt och högsta domstolen 13913: sionslösningen genomfördes som ett arbetskol- behandlat frågor som sammanhänger med Outo- 13914: lektivavtal, som undertecknades den 31 maj 1988 kumpu Oy:s pensionslösning. lngen av de rätts- 13915: mellan de förbund som representerade arbetsta- myndigheter som räknas upp ovan har haft något 13916: garna och tjänstemännen samt arbetsgivaren att anmärka på i fråga om pensionslösningen. 13917: Outokumpu Oy. Med hänvisning tili det som anförs ovan anser 13918: Riksdagens justitieombudsman undersökte handels- och industriministeriet att Outokumpu 13919: tili följd av tre olika fall av klagan frågor i anslut- Oy:s pensionsproblem har avgjorts lagligt och 13920: ning till Outokumpu Oy:s pensionslösning och också i övrigt rättvist och så att det binder alla 13921: social- och hälsovårdsministeriets agerande. 1 de parter och är slutgiltigt. 13922: beslut som utfårdades konstaterades bl.a. att so- Med hänvisning tili den del av riksdagsman 13923: cial- och hälsovårdsministeriet när det fastställde Rinnes spörsmål som gäller jäv, konstaterar jag 13924: stadgeändringen inte hade tillämpat lagen om att sådana bindningar som avses i spörsmålet inte 13925: pensionsstiftelser fel eller överskridit sin pröv- existerar enligt uppgifter som jag har fått från 13926: ningsrätt. Outokumpu Oy. 13927: Justitiekanslern utredde med anledning av en Tili slut villjag påminna om att i ärenden som 13928: klagan från Demokratiskt alternativs riksdags- gäller Outokumpu Oy kan regeringen använda 13929: grupp, om regeringen och Outokumpu Oy med- sin beslutanderätt endast så långt som den mot- 13930: vetet hade gett riksdagen och arbetstagarna fel- svarar ägarandelen på 40 %. 13931: aktiga uppgifter om bolagets dåliga läge som 13932: 13933: Helsingforsden 14 mars 1996 13934: 13935: Handels- och industriminister Antti Kalliomäki 13936: KK 86/1996 vp 13937: 13938: Kirjallinen kysymys 86 13939: 13940: 13941: 13942: 13943: Riitta Prusti /sd: Huumausainepolitiikan tarkistamisesta 13944: 13945: 13946: 13947: Eduskunnan Puhemiehelle 13948: 13949: Huumausaineiden kysyntä ja tarjonta on kaa. Valistustyö voi vielä lähteä ennaltaehkäisys- 13950: 1990-luvulla lisääntynyt, ja 1980-luvulla synty- tä ja huumeidenkäyttäjien hoito voi tähdätä pa- 13951: nyt illuusio huumeongelmattomasta Suomesta ranemiseen huumeongelmasta. Asian salaperäi- 13952: on särkynyt. Suomen liittyminen Euroopan syyttä ei pidä lisätä vaikenemalla ongelmasta. 13953: unioniinavasi rajat myös huumausaineille, vaik- Tammikuussa eduskunnassa pidetyssä Huu- 13954: kajo ennen EU:hun liittymistä huumeet salakul- mausainefoorumin neuvottelu- ja tiedotustilai- 13955: jetettiin Suomeen pääosin Euroopan kautta. suudessa ministeri Terttu Huttu-Juntunen 13956: Huumekaupassa liikkuu suuret määrät rikollista myönsi, että huumausaineiden käyttö siihen liit- 13957: rahaa, mikä houkuttelee alalle uusia yrittäjiä. tyvine lieveilmiöineen on lisääntynyt viime aikoi- 13958: Huumausainerikokset ovat lisääntyneet, mikä na niin paljon, että kansallinen ja kansainvälinen 13959: osaltaan kertoo yhteiskunnan pahoinvoinoin li- huumausainepolitiikkamme on arvioitava uu- 13960: sääntymisestä. delleen. 13961: Euroopan maat ovat tuottaneet monenlaisia Huumausainepoliittisia linjauksiamme teh- 13962: huumepoliittisia linjauksia omista lähtökohdis- täessä on tarpeen tietää, mistä lähtökohdista 13963: taan. Esimerkiksi Sveitsissä jaetaan narkomaa- huumepolitiikkaa lähestytään ja millä aikatau- 13964: neille ilmaista heroiinia, Hollannissa huumepoli- lulla edetään. Hallituksen olisikin mitä pikimmin 13965: tiikka on varsin vapaamielistä ja Isossa-Britan- laadittava huumausainepoliittinen ohjelma ja 13966: niassa huumevalistus lähtee oletuksesta, että tuotava se eduskunnalle. 13967: kaikki nuoret kokeilevat huumeita. Suomessa Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 13968: huumepoliittinen linja on pidetty maltillisena tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 13969: asian arkaluontoisuuden vuoksi. Huumepolitiik- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 13970: ka eroaakio huomattavasti Suomessa harjoite- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 13971: tusta alkoholipolitiikasta, joka on ollut näkyvää 13972: ja aktiivista. Huumausaineita ei pidä ottaa osaksi Mistä lähtökohdista Hallitus aikoo 13973: alkoholipolitiikkaa eikä huumeita saa laillistaa, huumausainepoliittisia linjauksia laatia 13974: mutta myös Suomessa on voitava tehdä jäntevää, ja millaisella aikataululla edetä? 13975: omaan tilanteeseemme sopivaa huumepolitiik- 13976: 13977: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1996 13978: 13979: Riitta Prusti /sd 13980: 13981: 13982: 13983: 13984: 260017 13985: 2 KK 86/1996 vp 13986: 13987: 13988: 13989: 13990: Eduskunnan Puhemiehelle 13991: 13992: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tajavirrat rajojen yli lisäävät riskiä huumausai- 13993: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, neiden käytön yleistymisestä sekä Suomeen tule- 13994: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen vien määrien kasvusta. Suomen ED-jäsenyys 13995: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Riitta sekä mahdollisesti vuoden 1998 alusta voimaan 13996: Prustin näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen tuleva Schengenin sopimus tulee vaikeuttamaan 13997: n:o 86: tulli- ja poliisiviranomaisten mahdollisuuksia to- 13998: teuttaa perinteistä valvontaa. 13999: Mistä lähtökohdista Hallitus aikoo Huumausainetorjunnalla on keskeinen merki- 14000: huumausainepoliittisia linjauksia laatia tys EU:ssa, missä huumausaineasioita käsitel- 14001: ja millaisella aikataululla edetä? lään kaikkien kolmen toimintapilarin alueella. 14002: Suomen asema EU:n koillismaana sekä pitkät 14003: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- maa- ja vesirajat EU :n ulkopuolisiin maihin aset- 14004: vasti seuraavaa: tavat erityisiä vaatimuksia kehittää epidemiolo- 14005: giaan sekä huumausaineiden tarjonnan ja kysyn- 14006: Suomen huumausaineongelma on ollut 1970- nän rajoittamiseen liittyvää yhteistyötä lähialuei- 14007: luvulle osunutta käytön huippua lukuun otta- den kanssa. Suomi on ollut aloitteellinen tässä 14008: matta suhteellisen hyvin hallinnassa aina 1990- toiminnassa koko 1990-luvun. Kansainvälisen 14009: luvulle saakka. Kuluvana vuosikymmenenä ti- vastuun kantaminen edellyttää myös huumaus- 14010: lanne on pahentunut, joskin ongelma on edelleen aineiden vastaiseen kehitysyhteistyöhön panos- 14011: kansainvälisesti katsoen suhteellisen vähäinen. tamista. 14012: Käytettävissä olevien tilastojen perusteella Huumausaineilmiöön liittyvien kokonaishait- 14013: huumausaineongelma on Suomessa kasvanut tojen määrällä mitattuna huumausainepolitiik- 14014: voimakkaasti 1980-lukuun verrattuna ja ylittä- kamme selviytyy edelleen erinomaisen hyvin eu- 14015: nyt 1970-luvun alkupuolen tason. Vuonna 1992 rooppalaisessa vertailussa. Huumausainetilan- 14016: tehdyn laajan kyselytutkimuksen mukaan Suo- teen pysytellessä muihin yhteiskunnallisiin on- 14017: messa vuosittain huumausaineita kokeilleita tai gelmiin verrattuna suhteellisen vähäisenä siihen 14018: käyttäneitä oli noin 1,2% aikuisväestöstä. ei kuitenkaan ole riittävästi kiinnitetty huomiota 14019: Huumausaineiden käyttö on pääasiassa huu- kaikilla niillä tahoilla, jotka voisivat toimia huu- 14020: mausaineiden ja myös laillisesti saatavien, päih- mausaineiden käytön ehkäisemiseksi ja huu- 14021: teiksi soveltuvien lääkkeiden sekakäyttöä. Kan- mausainehaittojen vähentämiseksi. Huumausai- 14022: nabiksenja muiden huumausaineiden käyttö so- netilanteen nopea vaikeutuminen tällä vuosi- 14023: siaali- ja terveydenhuollon päihdeasiakkaiden kymmenellä sekä Euroopassa tapahtumassa ole- 14024: joukossa on lisääntynyt vuoden 1995 päihdeta- vat muutokset edellyttävät, että kansallista huu- 14025: pauslaskennan mukaan kolminkertaiseksi nel- mausainepolitiikkaamme voidaan muuttuneessa 14026: jässä vuodessa. Tutkimusten mukaan noin 10 % tilanteessa arvioida uudelleen. 14027: sosiaali- ja terveydenhuollon päihdeasiakkaista Huumausainepolitiikan lähtökohtana ovat 14028: on käyttänyt huumausaineita, noin 20% on kansainväliset sopimukset, joilla huumausainei- 14029: käyttänyt lääkkeitä ja muut ovat käyttäneet yk- den käyttö on haluttu rajoittaa lääkinnällisiin ja 14030: sinomaan alkoholia. tieteellisiin tarkoituksiin. Vuoden 1994 alusta tuli 14031: Huumausaineisiin liittyvä rikollisuus on 1990- voimaan laaja huumausainelainsäädännön uu- 14032: luvulla kasvanut jyrkästi. Vuonna 1995 huu- distus,jossa otettiin huomioon vuoden 1988 huu- 14033: mausainerikoksista epäiltyjä oli lähes 4 000, mis- mausainekaupan torjuntaan tähtäävän huu- 14034: sä oli lisäystä noin neljännes edelliseen vuoteen mausaineyleissopimuksen vaatimukset. Suomi 14035: verrattuna. Suomea on alettu lisääntyvästi käyt- on ratifioinut kaikki kansainväliset huumausai- 14036: tää myös huumausaineiden kauttakulkumaana. neyleissopimukset. 14037: Huumausainerikollisuus on luonteeltaan kan- Huumausainepolitiikka muodostuu ehkäise- 14038: sainvälistä. Euroopan yhdentymiskehityksen vien, hoitavienja repressiivisten keinojen määrän 14039: mukanaan tuomat kasvavat liikenne- ja matkus- ja suhteen järjestämisestä. Eri viranomaiset ja 14040: KK 86/1996 vp 3 14041: 14042: järjestötahot painottavat huumausainekysy- uusien käyttäjäkulttuurien syntymiseen. Huu- 14043: myksessä erilaisia seikkoja, mikä on oikein ja mausainepolitiikan tavoitteena tulee edelleenkin 14044: välttämätöntä. olla ehkäistä ja vähentää huumausaineiden käyt- 14045: Huumausainepolitiikkaa suunnitellaan ja to- töä siten, että huumausainekontrolli ei aiheuta 14046: teutetaan sosiaali-, terveys-, oikeus- ja opetusvi- sen kohteeksi joutuville huumausaineiden käyt- 14047: ranomaisten sekä poliisin ja tullin yhteistyönä. täjille kohtuuttomia haittoja mm. leimautumisen 14048: Myös kirkoilla ja järjestöillä on keskeinen asema ja sosiaalisen syrjäytymisen muodossa. 14049: huumausaineiden ehkäisyssä. Huumausaineiden käytön ehkäisy ja vähentä- 14050: Sosiaali- ja terveysministeriö asetti 28.2. toi- minen edellyttää pysyvää ja kiinteää yhteistyötä 14051: mikunnan laatimaan ehdotuksen kansalliseksi eri hallinnonalojen sekä järjestöjen ja kansalais- 14052: huumausaineohjelmaksi asian oltua käsiteltävä- ryhmien kesken. Kansallisen huumausainepoli- 14053: nä myös valtioneuvostossa. Toimikunnan mää- tiikkamme kehittäminen edellyttää myös laajaa 14054: räaika päättyy kuluvan vuoden lopussa. Huu- kansalaiskeskustelua, jossa avoimesti voidaan 14055: mausainekysymyksen koskettaessa useita eri yh- valottaa huumausainekysymystä sen eri puolilta 14056: teiskuntaelämän aloja toimikunnan tehtäväksi- ja hakea yhteisiä keinoja huumausaineisiin liitty- 14057: anto on hyvin laaja. vien ongelmien ehkäisemiseksi ja vähentämisek- 14058: Toimikunta on asetettu hyvin tietoisena siitä, si. 14059: että huumausaineongelman ratkaisemiseksi ei Suomella on uutena EU-jäsenmaana mahdol- 14060: ole olemassa vain yhtä ainutta keinoa. Toimin- lisuus vertailla erilaisissa tilanteissa olevien eu- 14061: nasta aiheutuviin sosiaalisiin ja taloudellisiin rooppalaisten valtioiden tapoja hoitaa huumaus- 14062: kustannuksiin on myös kiinnitettävä huomiota. ainekysymystä. Maista löytyy esimerkkejä sekä 14063: Kansallisen huumausaineohjelman laatimisen löyhästä että varsin tiukasta suhtautumisesta 14064: pohjaksi toimikunnalle on annettu tehtäväksi huumausaineasioissa. Suomen ei kannata mat- 14065: arvioida muissa Euroopan maissa saatuja koke- kia suoraan muiden maiden toimintamalleja. Ar- 14066: muksia erilaisista toimintalinjoista huumausai- vioimalla eri tilanteissa olevien maiden toiminta- 14067: nerikollisuuden torjunnassa ja muussa huumaus- politiikan tuloksellisuutta voimme parhaiten 14068: ainetyössä. löytää olosuhteisiimme ja kulttuuriimme parhai- 14069: Työttömyystilanne, erityisesti nuorisotyöttö- ten sopivat keinot tarttua huumausainekysy- 14070: myyden pitkittyminen, lisää mahdollisuutta mykseen entistä tehokkaammin. 14071: 14072: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1996 14073: 14074: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen 14075: 4 KK 86/1996 vp 14076: 14077: 14078: 14079: 14080: Tili Riksdagens Talman 14081: 14082: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- gare och att de mängder narkotika som kommer 14083: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- tili Finland skall öka. Finlands EU-medlemskap 14084: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- och Schengen-avtalet, som möjligen träder i kraft 14085: man Riitta Prusti undertecknade spörsmål nr 86: 1998, kommer att försvåra tuli- och polismyndig- 14086: heternas möjligheter att genomföra den bevak- 14087: Från vilka utgångspunkter tänker Re- ning de traditionellt utfört. 14088: geringen formulera narkotikapolitiska Bekämpningen av narkotika har en central 14089: linjer och med viiken tidtabell tänker den betydelse i EU där narkotikaärenden behandlas 14090: framskrida? inom alla de tre pelare som unionen vilar på. 14091: Finlands position som EU:s nordöstra gräns- 14092: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt land, våra långa lands- och havsgränser mot Iän- 14093: anföra följande: der utanför EU ställer speciella krav på att ut- 14094: veckla samarbetet med närområdena då det gäl- 14095: Narkotikaproblemet har med undantag för ler epidemiologi och i fråga om att begränsa 14096: den topp i missbruket som nåddes på 1970-talet utbudet och efterfrågan på narkotika. Finland 14097: varit under rätt så god kontroll ända fram tili har tagit initiativ i dessa frågor under hela 1990- 14098: 1990-talet. Under innevarande årtionde har pro- talet. Att bära internationellt ansvar förutsätter 14099: blemet förvärrats, också om problemet i Finland också att man satsar på utvecklingssamarbete då 14100: internationellt sett är rätt så litet. det gäller narkotikafrågor. 14101: Enligt den statistik som står tili förfogande har Om man mäter den totala mängden skade- 14102: narkotikaproblemet i Finland blivit betydligt verkningar som narkotika åstadkommer så kla- 14103: svårare jämfört med 1980-talet och överskridit rar sig vår narkotikapolitik fortfarande ypperligt 14104: den nivå det var på i början av 1970-talet. Enligt i en europeiskjämförelse. Också om narkotikasi- 14105: den utförliga intervjuundersökning som gjordes tuationen jämfört med andra pro blem i samhället 14106: 1992 har ca 1,2% av den vuxna befolkningen i fortsättningsvis är rätt så god har man inte fåst 14107: Finland provat eller använt narkotika årligen. tiliräckligt uppmärksamhet vid den på alla de 14108: Narkotikabruket består främst av en blandan- håll som kunde verka för att förhindra narkoti- 14109: vändning av narkotika och sådana mediciner kabruk och minska de skadeverkningar som nar- 14110: som lämpar sig som rusmedel och som också kan kotikabruket leder tili. Att situationen under det- 14111: erhållas lagligt. Bruket av cannabis och annan ta årtionde snabbt försämrats då det gäller nar- 14112: narkotika har bland missbrukarklienterna inom kotika samt de pågående förändringarna i Euro- 14113: social- och hälsovården enligt inventeringen av pa innebär att vi vid behov i denna nya situation 14114: missbrukarfall trefaldigats på fyra år. Enligt un- bör kunna omvärdera vår nationella narkotika- 14115: dersökningar har ca 10 % av missbrukarklienter- politik. 14116: na inom social- och hälsovården använt narkoti- Utgångspunkten för narkotikapolitiken är de 14117: ka, ca. 20 % läkemedel, resten enbart alkohol. internationella avtal med vilka man velat begrän- 14118: Antalet brott som hänför sig till narkotika har sa bruket av droger tili medicinska och veten- 14119: under 1990-talet ökat betydligt. År 1995 varan- skapliga ändamål. 1 början av 1994 trädde en 14120: talet personer som misstänktes för narkotika- vidsträckt revidering a v narkotikalagstiftningen i 14121: brott nästan 4 000, vilket var en ökning med kraft. Den nya lagstiftningen tog i beaktande de 14122: ungefår en fjärdedeljämfört med föregående år. 1 krav narkotikakonventionen från 1988 som strä- 14123: allt större utsträckning har Finland också börjat var tili att bekämpa narkotikahandeln ställer. 14124: användas som transitoland för narkotika. Finland har ratificerat alla internationella narko- 14125: Den kriminalitet som hänför sig tili narkotika tikakonventioner. 14126: är tili sin karaktär internationell. De växande Narkotikapolitiken består av att ordna mäng- 14127: trafik- och resenärströmmar över gränserna som den av och förhållandet mellan preventiva, vår- 14128: den europeiska integrationen för med sig ökar dande och repressiva metoder. Olika myndighe- 14129: risken för att narkotikabruket skall bli allt vanli- ter och organisationer poängterar olika frågor då 14130: KK 86/1996 vp 5 14131: 14132: det gäller narkotika, vad som är rätt och vad som narkotikapolitikens målsättning att förhindra 14133: är nödvändigt. och minska bruket av narkotika på sä sätt att 14134: Narkotikapolitiken planeras och förverkligas narkotikakontrollen inte förorsakar oskäliga 14135: av social-, hälsovårds-, judiciella, och undervis- olägenheter för de narkotikabrukare som råkar 14136: ningsmyndigheter. Också kyrkorna och olika or- ut för den, t.ex. sä att de stämplas eller blir socialt 14137: ganisationer har en central roll då det gäller att utslagna. 14138: bekämpa narkotikan. Om man vill minska och förhindra bruket av 14139: Efter att frågan ocksä varit uppe tili behand- narkotika så förutsätter det ett fast samarbete 14140: ling i statsrädet tillsatte social- och hälsovårdsmi- mellan olika förvaltningsområden samt mellan 14141: nisteriet 28.2. en kommitte vars uppgift är att organisationer och medborgargrupper. Utveck- 14142: utarbeta ett förslag tili nationellt narkotikapro- landet av vår nationella narkotikapolitik förut- 14143: gram. Kommittens tidsfrist löper ut i slutet av sätter också en bred medborgardiskussion i vii- 14144: innevarande år. Eftersom narkotikafrågan berör ken man öppet kan betrakta narkotikafrägan 14145: många olika samhällssektorer är kommittens frän olika synvinklar och söka gemensamma sätt 14146: uppgift ytterst omfattande. att förhindra och minska de problem som narko- 14147: Kommitten har tillsatts i medvetenhet om att tikan ger upphov tili. . 14148: det inte finns nägon enskild lösning pä narkotika- Finland har som nytt EU-land möjlighet att 14149: problemet. Man bör även tai beaktande de soci- jämföra hur europeiska stater som befinner sig i 14150: ala och ekonomiska kostnader som verksamhe- olika situationer har skött narkotikafrågan. · 14151: ten ger upphov tili. Som utgångspunkt för att Bland dessa Iänder finns exempel på såvällibera- 14152: åstadkomma ett nationellt narkotikaprogram la som rätt så stränga sätt att förhålla sig tili 14153: har kommitten fätt i uppgift att utvärdera de narkotikafrågan. Det lönar sig inte för Finland · 14154: erfarenheter man har i andra europeiska Iänder att direkt ta efter andra länders handlingsmodel- 14155: av att bekämpa narkotikabrottsligheten och av ler. Genom att utvärdera de resultat den hand- 14156: det övriga narkotikaarbetet. lingspolitik som dessa länder, som befinner sig i 14157: Det att det dåliga arbetslöshetsläget, framför olika situationer, för, har lett tili kan vi bäst 14158: allt då det gäller ungdomsarbetslösheten, fortsät- komma fram tili de metoder som bäst passar vära 14159: ter, ökar möjligheterna tili att det uppstår nya förhållanden och vär kultur dä det gäller narkoti- 14160: missbrukarkulturer. Det bör fortfarande vara kafrågan. 14161: 14162: Helsingforsden 15 mars 1996 14163: 14164: Minister Terttu Huttu-Juntunen 14165: KK 87/1996 vp 14166: 14167: Kirjallinen kysymys 87 14168: 14169: 14170: 14171: 14172: Matti Ryhänen /skl: Tapakulttuurin kohentamisesta 14173: 14174: 14175: 14176: Eduskunnan Puhemiehelle 14177: 14178: Eduskunnassa keskusteltiin 22.2.1996 suoma- koulussa on opetuksen huoneentauluksi valittu 14179: laisesta kulttuurista ja sen säilymisestä kansain- hyvät, kohteliaat tavat ja kaunis käytös, joita 14180: välistyvässä ja kaupallistuvassa maailmassa. kaikessa opetuksessa kautta linjan korostetaan. 14181: Valitettavasti tapakulttuuri sai tuossa keskus- Jo lyhyen ajanjälkeen tästä metodista on nähtä- 14182: telussa liian vähän huomiota. Kuitenkin se on vissä erinomaisia tuloksia. Siksi opetusministe- 14183: äärettömän tärkeä hyvinvoinnin ja viihtymisen riön tulisi ohjata koko koululaitosta tapakult- 14184: osatekijä sekä näkyvä käyntikortti ulospäin. tuurin edistämiseen. 14185: Ruma käytös, kiroilu, alapään anatomia, tun- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 14186: keiluja möykkääminen sekä kaikenlainen siivot- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 14187: tomuus on valitettavan yleistä maassamme. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 14188: Toista ihmistä ei kunnioiteta riittävästi. Suoma- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 14189: laisten elämästä välittyy ulkopuolisille negatiivi- 14190: nen kuva tapakulttuurista piittaamattomasta, si- Mitä Hallitus aikoo tehdä suomalaisen 14191: vistymättömästä kansasta. tapakulttuurin kohentamiseksi ja Suo- 14192: Tapakulttuurin kohentamisessa on koululai- men siivoamiseksi suun saastasta sekä 14193: tos avainasemassa. Espoon Saarnilaakson perus- melskaavasta, rumasta käytöksestä? 14194: 14195: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1996 14196: 14197: Matti Ryhänen /skl 14198: 14199: 14200: 14201: 14202: 260017 14203: 2 KK 87/1996 vp 14204: 14205: 14206: 14207: 14208: Eduskunnan Puhemiehelle 14209: 14210: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa harjaannuttamiseen, sillä oppilaitoksissa kohtaa 14211: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, suuri joukko ihmisiä toisensa arkisissa, hyvin 14212: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tavanomaisissa tilanteissa. Tapakasvatus käsit- 14213: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Matti Ry- tää koulun koko toiminnan, josta yksikään opet- 14214: häsen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen taja tai oppiaine ei voi sanoutua irti. Eri oppiai- 14215: n:o 87: neilla on oma tehtävänsä tiedon ja perinteen vä- 14216: littämisessä. Erityisesti valinnaiskurssit tulisi 14217: Mitä Hallitus aikoo tehdä suomalaisen muokata siten, että tapakulttuurikysymykset si- 14218: tapakulttuurin kohentamiseksi ja Suo- sältyvät opetettavaan ainekseen. 14219: men siivoamiseksi suun saastasta sekä Opetusministeriö asetti keväällä 1994 työryh- 14220: melskaavasta, rumasta käytöksestä? män valmistelemaan tapa- ja ruokakulttuuriin 14221: perehdyttäviä projekteja,jotka ovat osa kansain- 14222: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- välisyys- ja kulttuurikasvatusta. Työryhmä tote- 14223: vasti seuraavaa: si työnsä alkuvaiheessa, että suomalaisen tapa- ja 14224: ruokakulttuurin edistäminen on laaja hanke, 14225: Hallitus ja opetusministeriö eivät voi ottaa joka koskettaa kaikkia kansalaispiirejä. Tähän 14226: kaikkea vastuuta siitä, mitä suomalaiset sanovat, liittyen järjestettiin Säätytalossa kulttuurikasva- 14227: miten he toimivat tai käyttäytyvät. Opetusminis- tussymposium, joka jakautui osiin. Yksi näistä 14228: teriön hallinnonalaa koskee luonnollisesti kaikki oli tarkoitettu lukiossa, ammattioppilaitoksissa 14229: se, joka tapahtuu kouluissa ja oppilaitoksissa. tai ammattikorkeakouluissa opiskeleville nuoril- 14230: Tapojen hallinta ja halu toimia hyvien tapojen le, jotka edustivat omaa kuntaansa. Lisäksi tilai- 14231: mukaisesti auttaa ihmisten välisissä suhteissa. suuteen oli kutsuttu nuoria, jotka olivat olleet 14232: Tapojen voima on niiden vakiintuneisuudessa; työharjoittelussa tai opiskelemassa Euroopan eri 14233: tapoja noudattava ihminen ei aiheuta hämmen- maissa. Kokouksen päätökseksi tarjottiin lou- 14234: nystä eikä herätä ennakkoluuloja. Niiden avulla nas, jonka menu oli suomalainen. Samanaikai- 14235: voi myös osoittaa arvostavansa toista ihmistä. sesti nuoret osallistujat oli kutsuttu lounaalle eri 14236: Tavat viestivät myös ihmisen asenteista, joista Euroopan maiden suurlähetystöihin Helsingissä. 14237: olennaisin on toisen ihmisen huomioon ottami- Tapa- ja ruokakulttuuriin perehdyttävien pro- 14238: nen. jektienjatkotoimet on annettu opetushallituksen 14239: Tapojen moninaisuus hämmästyttää. Eri ikä- hoidettavaksi ja erityisesti opetussuunnitelmien 14240: ryhmillä, ammattialoilla, kansoilla ja alueilla on uudistustyössä huomioon otettaviksi. 14241: omat tapojen ilmaisunsa. Niiden kaikkien hallit- Aivan ilmeistä on, että Suomen liittyminen 14242: seminen on täysin mahdotonta, mutta kaikkea ei Euroopanunioniin lisää laajojen yhteiskuntapii- 14243: tarvitse oppia, vaan tärkeintä on omaksua perus- rien tiedon tarvetta Euroopan eri maiden tapa- 14244: asiat ja halu oppia uusia tapoja. kulttuureista. Samanaikaisesti suomalaisten on 14245: Koulun tehtävänä on juuri näiden keskeisten totuttava vieraisiin ihmisiin, tapoihin ja kulttuu- 14246: perustapojen opettaminen ja niiden noudattami- reihin. Hyvien tapojen ja sivistyksen opettami- 14247: sen tarkkaileminen. Koulu voi opettaa esimer- sessa koti ja vanhemmat ovat ratkaisevassa ase- 14248: kiksi tervehtimistä, kohteliasta ja rauhallista massa. Lasten ja nuorten karkea käytös ja törkeä 14249: käyttäytymistä, pöytätapoja ja puhelinkäyttäy- kieli on yleensä ympäristöstä opittua toimintaa, 14250: tymistä. Koulu on varsin sopiva paikka tapojen jota koulu yksinään ei kykene muuttamaan. 14251: 14252: Helsingissä 18 päivänä maaliskuuta 1996 14253: 14254: Opetusministeri Olli-Pekka Heinonen 14255: KK 87/1996 vp 3 14256: 14257: 14258: 14259: 14260: Tili Riksdagens Talman 14261: 14262: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- träna sig i dessa fårdigheter, eftersom en stor 14263: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- grupp människor där möter varandra i vardagli- 14264: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- ga, mycket normala situationer. F ostran tili goda 14265: man Matti Ryhänen undertecknade spörsmål seder omfattar hela skolans verksamhet, inklusi- 14266: nr 87: ve alla lärare och alla läroämnen. De olika läro- 14267: ämnena har sin egen uppgift när det gäller att 14268: Vad ämnar Regeringen göra för att förmedla seder och bruk. 1 synnerhet de valfria 14269: främja goda seder i Finland och råda bot kurserna borde utformas så att frågor om goda 14270: på stötande språkanvändning och hög- seder ingår i undervisningsstoffet. 14271: ljutt, fult uppträdande? Undervisningsministeriet tillsatte våren 1994 14272: en arbetsgrupp för att bereda projekt som tar upp 14273: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt goda seder och måltidskultur som en del av inter- 14274: anföra följande: nationaliserings- och kulturfostran. Arbetsgrup- 14275: pen konstaterade i början av sitt arbete att främ- 14276: Regeringen och undervisningsministeriet kan jandet av goda seder och god måltidskultur är ett 14277: inte påta sig hela ansvaret för vad finländarna omfattande projekt som berör alla medborgar- 14278: säger, hur de handlar eller uppträder. Undervis- grupper. 1 anslutning till detta ordnades ett sym- 14279: ningsministeriets förvaltningsområde gäller na- posium kring kulturfostran på Ständerhuset. Det 14280: turligtvis allt det som sker i skolorna och läroan- delades sedan upp i olika delar, av vilka en var 14281: stalterna. avsett för ungdomar som studerar i gymnasium, 14282: Att behärska principerna för gott uppförande yrkesläroanstalt eller vid yrkeshögskola och som 14283: och att vilja handla utifrån dem är något som är företrädde sin egen kommun. Tili symposiet hade 14284: tili stor hjälp i alla människorelationer. Sedernas man också kallat ungdomar som hade genomgått 14285: styrka består i att de är etablerade; en människa arbetspraktik eller studerat i olika europeiska 14286: som följer vissa seder förorsakar inte förvirring länder. Mötet avslutades med lunch enligt finsk 14287: och väcker inte heller fördomar. Med deras hjälp meny. Samtidigt hade ungdomar inbjudits tili 14288: kan man också visa sin uppskattning för en an- lunch på olika europeiska länders ambassader i 14289: nan människa. Sederna ger också en bild av en Helsingfors. 14290: människas attityder, av vilka den viktigaste är att De fortsatta åtgärderna när det gäller projek- 14291: ta hänsyn till andra. ten kring goda seder och måltidskultur har ålagts 14292: Mångfalden av seder förorsakar förundran. utbildningsstyrelsen. Dessa frågor skall särskilt 14293: Olika åldersgrupper, yrkesområden, folk och beaktas vid reformeringen av läroplanerna. 14294: områden har olika sätt att uttrycka sig. Det är Det är aHdeies uppenbart att Finlands anslut- 14295: fullständigt omöjligt att lära sig behärska dem ning till Europeiska unionen ökar behovet av 14296: alla, och det är inte heller nödvändigt. Det vikti- kunskap om seder och bruk i Europa hos en stor 14297: gaste är att vara medveten om de grundläggande grupp medborgare. Samtidigt måste finländarna 14298: principerna och att vilja lära sig nya seder. vänja sig vid främmande inslag i fråga om folk, 14299: Skolans uppgift är just att undervisa eleverna i seder och kulturer. Hemmet och föräldrarna in- 14300: dessa centrala, grundläggande seder och observe- tar en nyckelställning när det gäller att lära ut 14301: ra hur eleverna följer dem. Skolan kan t.ex. lära goda seder och bildning. Ett rått uppträdande 14302: eleverna hur man hälsar, hur man uppför sig och ett ovårdat språk är något som de unga ofta 14303: artigt och lugnt samt bordsskick och telefonvett. lär sig av sin omgivning och något skolan inte 14304: Skolan är en mycket lämplig plats för eleverna att ensam kan råda bot på. 14305: 14306: Helsingforsden 18 mars 1996 14307: 14308: Undervisningsminister Olli-Pekka Heinonen 14309: KK 88/1996 vp 14310: 14311: Kirjallinen kysymys 88 14312: 14313: 14314: 14315: 14316: Juhani Alaranta /kesk ym.: EU:n osarahoittamien maatalouden 14317: investointien rajoituksista 14318: 14319: 14320: Eduskunnan Puhemiehelle 14321: 14322: Maa- ja metsätalousministeriö on yleiskirjeel- saattavat tulla maksamaan jopa yli 700 000 14323: lään 445/01196 päivämäärällä 30.1.1996 antanut markkaa. Koska elinkelpoisella tilalla on yleensä 14324: määräyksiä ja ohjeita EU:n osarahoittamien jo ennestään paljon velkaa, näin suuren uuden 14325: maatalouden investointien kansallisista rajoituk- velan otto saattaa kaataa koko maatalousyrityk- 14326: sista. Määräyksestä, joka koskee maidontuotan- sen. Ongelmana on myös vakuuksien riittämät- 14327: totilojen yrityskoon olennaista kasvattamista, on tömyys. Siksi olisijärkevää lieventää edellä mai- 14328: annettu ohje, jonka mukaan tuettavalla laajen- nittuja kansallisia rajoituksia. 14329: nusinvestoinnilla on luotava vähintään 10 uutta Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 14330: lypsylehmäpaikkaaja tuloksena on oltava vähin- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 14331: tään 25 1ypsylehmäpaikan navetta. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 14332: Voimakkaan maidontuotantoalueen Kalajo- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 14333: kilaakson kuntien maaseutuviranomaiset ovat 14334: laskeneet, että tällaiset investoinnit ovat lähes Aikooko Hallitus lieventää EU:n osa- 14335: mahdottomia. Tuotantorakennuslaajennus, mai- rahoittamien maatalouden investointien 14336: tokiintiön osto ja eläinten ja maan hankinta kansallisia rajoituksia? 14337: 14338: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1996 14339: Juhani Alaranta /kesk Hannes Manninen /kesk 14340: 14341: 14342: 14343: 14344: 50017 14345: 2 KK 88/1996 vp 14346: 14347: 14348: 14349: 14350: Eduskunnan Puhemiehelle 14351: 14352: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa päivänä toukokuuta 1995 mietintönsä jättäneen 14353: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, maatilatalouden rahoitustyöryhmän yksimieli- 14354: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen seen esitykseen. Työryhmän lähtökohtana on ol- 14355: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Juhani lut muun muassa se, että eri tuotantosuuntien 14356: Alarannan ym. näin kuuluvan kirjallisen kysy- yksikkökokoa tulee kehittää niin, että tuotanto 14357: myksen n:o 88: olisi kilpailukykyistä pitkällä aikavälillä. 14358: On kuitenkin huomattava, että maa- ja metsä- 14359: Aikooko Hallitus lieventää EU:n osa- talousministeriö on asettanut kysymyksessä tar- 14360: rahoittamien maatalouden investointien koitetut tuettavien kotieläinyritysten vähim- 14361: kansallisia rajoituksia? mäiskokorajat yleiskirjeessään 445/01/96 ohjeel- 14362: lisina eikä määräyksinä. Kuten mainitussa yleis- 14363: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- kirjeessä todetaan, näistä ohjeista ei saa ilman 14364: taen seuraavaa: perusteltua syytä poiketa. Maa- ja metsätalous- 14365: ministeriö antaa maaseutuelinkeinopiireille 14366: Suomessa on päätetty suunnata niukat maata- suuntautuvassa koulutus- ja tiedotustoiminnas- 14367: louden investointitukeen käytettävissä olevat saan asianmukaisen painon mainittujen kokora- 14368: EU:n osarahoittamat tukivarat lypsykarjanave- jojen ohjeelliselle luonteelle. 14369: toiden uudisrakentamisen ja laajentamisen tuke- Ottaen huomioon edellä esitetyt seikat hallitus 14370: miseen. Näiltä investoinneilta vaadittava vähim- katsoo, ettei tässä vaiheessa ole syytä ryhtyä toi- 14371: mäiskoko perustuu maa- ja metsätalousministe- menpiteisiin edellä mainittujen ohjeellisten vä- 14372: riön 10päivänä helmikuuta 1995 asettaman ja 31 himmäiskokorajojen muuttamiseksi. 14373: Helsingissä 7 päivänä maaliskuuta 1996 14374: 14375: Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä 14376: KK 88/1996 vp 3 14377: 14378: 14379: 14380: 14381: Tili Riksdagens Talman 14382: 14383: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- betänkande den 31 maj 1995. Arbetsgruppen har 14384: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- utgått bl.a. från att de olika produktionsinrikt- 14385: lem av statsrädet översänt avskrift av följande av ningarnas enhetsstorlek utvecklas sä att produk- 14386: riksdagsman Juhani Alaranta m.fl. underteckna- tioneo skall vara konkurrenskraftig på läng sikt. 14387: de spörsmål nr 88: Det är dock att märka att de gränser för mini- 14388: mistorlek av understödda husdjursföretag som 14389: Ämnar Regeringen lindra de nationel- avses i spörsmålet och somjord- och skogsbruks- 14390: la restriktionerna fOr EU-delfinansierade ministeriet har satt i sitt cirkulär 445/01/96 är 14391: j ord bruksin vesteringar? anvisningar, inte föreskrifter. Såsom det konsta- 14392: teras i cirkuläret, får avvikelser från dessa anvis- 14393: Som svar pä detta spörsmål får jag vördsamt ningar inte göras utan motiverat skäl. Jord- och 14394: anföra följande: skogsbruksministeriet lägger i sin utbildnings- 14395: och informationsverksamhet som är riktad tili 14396: I Finland har man beslutat att de knappa av landsbygdsnäringsdistrikten behörig vikt på 14397: EU delfinansierade stödmedel som står tili förfo- nämnda storleksgränsers karaktär av anvisning- 14398: gande för investeringsstöd inom jordbruket in- ar. 14399: riktas på nybygge och utvidgning av ladugärdar Med beaktande av ovan nämnda omständig- 14400: fOr mjölkboskap. Den minimistorlek som krävs heter anser regeringen att det i detta skede inte 14401: av dessa investeringar baserar sig på ett enhälligt finns skäl att vidta åtgärder för ändring av ovan 14402: förslag av den finansieringsarbetsgrupp för jord- nämnda gränser för minimistorlek av husdjurs- 14403: bruk somjord- och skogsbruksministeriet tillsat- företag. 14404: te den 10 februari 1995 och som överlämnade sitt 14405: 14406: Helsingforsden 7 mars 1996 14407: Jord- och skogsbruksminister Kalevi Hemilä 14408: KK 89/1996 vp 14409: 14410: Kirjallinen kysymys 89 14411: 14412: 14413: 14414: 14415: Juhani Alaranta /kesk ym.: Kansaneläkkeen pohjaosan leikkaami- 14416: sesta 14417: 14418: 14419: Eduskunnan Puhemiehelle 14420: 14421: Kansaneläkkeen eläkevähenteisyyttä koske- Monet eläkeläiset ovat tulleet siihen tulok- 14422: va lainmuutos vahvistettiin maanantaina 18 seen, että heiltä on leikattu vuoden alusta alkaen 14423: päivänä joulukuuta vuonna 1995. Muutosten kansaneläkkeen pohjaosaa myös näitä edellä 14424: mukaan uusia pohjaosia ei myönnetä, jos työ- mainittuja rajoja pienemmistä eläkkeistä. On 14425: eläke ylittää määrätyn markkamäärän. Jos työ- syntynyt käsitys, että Kansaneläkelaitos ei ole 14426: eläke ylittää tämän markkamäärän, maksussa soveltanut lakia eduskunnan päättämällä taval- 14427: olevat pohjaosat pienenevät asteittain tämän la. 14428: vuoden alusta alkaen. Uusille eläkeläisille ei Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 14429: makseta vuodenvaihteen jälkeen kansaneläket- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 14430: tä lainkaan, jos yksinäisen henkilön työeläke kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 14431: ylittää kalleusryhmästä riippuen 5 188 tai 4 973 jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 14432: mk/kk ja naimisissa olevan henkilön työeläke 14433: 4 564 tai 4 380 mk/kk. Pienimpään lisäosaan oi- Onko Hallitus tietoinen siitä, miten 14434: keuttavat markkamäärät ovat yksinäisenä kal- Kansaneläkelaitos soveltaa eduskunnan 14435: leusryhmästä riippuen 4413 tai 4 197 mk/kk ja säätämää lakia kansaneläkkeen pohja- 14436: naimissa olevalla 3 789 tai 3 605 mk/kk. osan leikkaamisesta? 14437: 14438: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1996 14439: 14440: Juhani Alaranta /kesk Hannes Manninen /kesk 14441: 14442: 14443: 14444: 14445: 260017 14446: 2 KK 89/1996 vp 14447: 14448: 14449: 14450: 14451: Eduskunnan Puhemiehelle 14452: 14453: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa vaa eläkkeen vähennystä vuoden 1996 indeksin 14454: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tasossa. Tämän jälkeen pohjaosa pienenee 20 14455: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen prosentilla vuosittain. Sen sijaan sekä kansan- 14456: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Juhani eläkkeen lisäosaa että pohjaosaa saavien pohja- 14457: Alarannan ym. näin kuuluvan kirjallisen kysy- osa pysyy ennallaan. 14458: myksen n:o 89: Kysymyksessä esitetään arvelu, jonka mu- 14459: kaan kansaneläkkeen pohjaosaa on leikattu 14460: Onko Hallitus tietoinen siitä, miten myös edellä todettuja pienemmillä eläketuloilla 14461: Kansaneläkelaitos soveltaa eduskunnan ja ettei Kansaneläkelaitos tämän vuoksi olisi so- 14462: säätämää lakia kansaneläkkeen pohja- veltanut lakia eduskunnan päättämällä tavalla. 14463: osan leikkaamisesta? Sosiaali- ja terveysministeriö on kuullut asiassa 14464: Kansaneläkelaitosta kysymyksessä esitetyn väit- 14465: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- teen johdosta. 14466: vasti seuraavaa: Kansaneläkelaitoksesta todetaan, että edellä 14467: mainittu pohjaosan vähennys on tehty kansan- 14468: Vuoden 1996 alusta voimaan tulleessa laissa eläkelain muuttamisesta annetun lain voimaan- 14469: kansaneläkelain muuttamisesta (1491/95) uusille tulosäännöksen mukaisesti henkilön 1.1.1996 14470: eläkkeenhakijoille, joiden työeläketulot ylittävät maksussa olevan kansaneläkkeen perusteella 14471: puolisoilla 4 380 tai 4 564 markkaa kuukaudessa vain pelkää pohjaosaa saaville. Tällöin ei ole 14472: ja yksinäisenä henkilöllä 4 973 tai 5 188 markkaa erikseen tutkittu henkilön muita eläketuloja eikä 14473: kuukaudessa kuntaryhmästä riippuen, ei myön- esimerkiksi sitä, olisiko hänellä oikeus lisäosaan. 14474: netä kansaneläkkeen pohjaosaa enää lainkaan. Kansaneläkkeen lisäosa myönnetään hake- 14475: Jo maksussa oleviin kansaneläkkeisiin tehtiin muksesta. Jos henkilön kansaneläkelain 26 §:n 14476: myös muutos siten, että pelkkää pohjaosaa saa- mukaiset eläketulot oikeuttavat lisäosaan, hänen 14477: vien pohjaosa maksetaan vuonna 1996 386 mar- tulisi kääntyä Kansaneläkelaitoksen paikallistoi- 14478: kan suuruisena kuukaudessa, eli 60 markalla vä- miston puoleen kansaneläkkeen määrän tarkis- 14479: hennettynä. Tämä on se markkamäärä, joka ku- tamiseksi. 14480: 14481: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1996 14482: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Mönkäre 14483: KK 89/1996 vp 3 14484: 14485: 14486: 14487: 14488: Tili Riksdagens Talman 14489: 14490: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- svarar minskningen enligt 1996 års indexnivå. 14491: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- Efter det minskar basdelen med 20 procent per 14492: 1em av statsrådet översänt fö1jande av riksdags- år. Däremot är basdelen oförändrad för dem som 14493: man Juhani Alaranta m.fl. undertecknade spörs- får både folkpensionens basdel och tilläggsdel. 14494: mål nr 89: 1 spörsmålet framförs antagandet att folkpen- 14495: sionens basdel har minskats också i fråga om 14496: Är Regeringen medveten om hur Folk- mindre pensionsinkomster än ovan nämnda och 14497: pensionsanstalten tillämpar den lag som att Folkpensionsanstalten därför inte har tilläm- 14498: riksdagen har stiftat om minskning av pat lagen så som riksdagen beslutat. Social- och 14499: folkpensionens basdel? hälsovårdsministeriet har hört Folkpensionsan- 14500: stalten angående det påstående som framförs i 14501: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt spörsmålet. 14502: anföra följande: Folkpensionsanstalten konstaterar att basde- 14503: len har minskats enligt ikraftträdelsestadgandet i 14504: Enligt den lag om ändring av folkpensionsla- lagen om ändring av folkpensionslagen endast i 14505: gen (1491195) som trädde i kraft vid ingången av fråga om dem som enligt den löpande folkpensio- 14506: 1996 bevi1jas folkpensionens basdel inte längre nen den 1 januari 1996 får enbart basdelen. Här- 14507: alls tili nya pensionssökande vilkas arbetspen- vid har inte särskilt undersökts pensionstagarens 14508: sion i fråga om makar överstiger 4 380 eller 4 564 andra eventuella pensionsinkomster eller t.ex. 14509: mk i månaden och i fråga om ensamstående 4 973 om han har rätt tili tilläggsdelen. 14510: eller 5 188 mk i månaden beroende på kommun- Folkpensionens tilläggsdel beviljas på ansö- 14511: grupp. kan. Om sökandens pensionsinkomster enligt 14512: Likaså ändrades de folkpensioner som redan 26 § fo1kpensionslagen berättigar tili tilläggsde1 14513: betalas ut så att basdelen för dem som endast får skall han vända sig tili Folkpensionsanstaltens 14514: basdel är 386 mk i månaden år 1996, dvs. 60 mk lokala byrå för att få sin folkpension justerad. 14515: mindre än tidigare. Detta är det belopp som mot- 14516: 14517: Helsingforsden 15 mars 1996 14518: 14519: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Mönkäre 14520: KK 90/1996 vp 14521: 14522: Kirjallinen kysymys 90 14523: 14524: 14525: 14526: 14527: Marjaana Koskinen /sd ym.: Perusturvan heikennyksistä 14528: 14529: 14530: 14531: Eduskunnan Puhemiehelle 14532: 14533: Suomen Hallitusmuodon 2 §:n mukaan valtio- tarkistaa 11 §,jossa määritellään perhe, kun toi- 14534: valta Suomessa kuuluu kansalle, jota edustaa meentulotukea myönnetään. 14535: valtiopäiville kokoontunut eduskunta. Lainsää- Valtioneuvoston uuden päätöksen 9 a §:n mu- 14536: däntövaltaa käyttää eduskunta yhdessä tasaval- kaan toimeentulotuen perusosaan ei tehdä sano- 14537: lan presidentin kanssa. Ylin toimeenpanovalta tussa momentissa tarkoitettua kansaneläkelain 14538: on uskottu tasavallan presidentille. Sen ohessa mukaista indeksitarkistusta vuosina 1996, 1997 14539: on valtion yleistä hallitusta varten valtioneuvos- ja 1998. 14540: to, johon kuuluu pääministeri ja tarvittava mää- Kun on kyse näin merkittävistä muutoksista 14541: rä ministereitä. kansalaisten perusturvaan liittyvissä asioissa 14542: Sosiaalihuoltolain 32 §:ssä todetaan, että val- 9 a §:n kohdalla- kyse on ehkä "kriisilaista" ja 14543: tioneuvosto vahvistaa yleiset perusteet, joiden 3 §:n yhteydessä olisi pitänyt pohtia myös koko 14544: mukaan lain 30 §:ssä tarkoitettu toimeentulotuki perhekäsitteen määrittelemistä-on kohtuuton- 14545: määrätään. Esimerkiksi 21.12.1995 valtioneu- ta, ettei eduskunta käsittele asiaa lainkaan, vaan 14546: voston istunnossa päätettiin muuttaa VNP:n hallitus tekee päätökset. Suomen Hallitusmuo- 14547: 933/93 3 ja 6 §:ää sekä lisätä päätökseen uusi don 2 §:n mukaan lainsäädäntövalta kuuluu 14548: 9a§. eduskunnalle ja ennemminkin toimeenpanovalta 14549: Esimerkiksi 3 §:n muutoksella tehdään määri- hallitukselle. 14550: telmän muutos, joka koskee yksinäistä henkilöä; Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 14551: uusi muoto on yksin asuva henkilö. Tällä muu- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 14552: toksella maksettaisiin tosiasiallisesti yksin asu- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 14553: valle 80 % täydestä kansaneläkkeestä, mutta jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 14554: muun 17 vuotta täyttäneen henkilön perusosaan 14555: sovellettaisiin erilaisista syistä yhteistaloudessa Aikooko Hallitus nyt ja vastaisuudes- 14556: asuvien määritelmää (näitä olisivat mm. avio- ja sa toimia Suomen Hallitusmuodon 2 §:n 14557: avopuolisot, yhdessä asuvat sisarukset tai yhteis- vastaisesti ja purkaa perusturvaa, vai vas- 14558: taloudessa asuvat samaa sukupuolta olevat hen- taako eduskunta lainsäätämistyöstä? 14559: kilöt). Kohtuullista olisi ollut samanaikaisesti 14560: 14561: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1996 14562: 14563: Marjaana Koskinen /sd Esa Lahtela /sd 14564: Pirkko Peltomo /sd Riitta Prusti /sd 14565: 14566: 14567: 14568: 14569: 260017 14570: 2 KK 90/1996 vp 14571: 14572: 14573: 14574: 14575: Eduskunnan Puhemiehelle 14576: 14577: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tai työvoimapoliittisista toimenpiteistä kieltäyty- 14578: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, jien osalta 14579: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen - henkilön tai perheen käytettävissä olevien 14580: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Marjaana tulojen määrittäminen 14581: Koskisen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysy- - toimeentulotuen perusosan indeksitarkis- 14582: myksen n:o 90: tuksista luopuminen vuosina 1996, 1997 ja 1998. 14583: Viimeksi mainittu kohta liittyy hallituksen 14584: Aikooko Hallitus nyt ja vastaisuudes- budjettineuvottelujen yhteydessä 16.8.1995 teke- 14585: sa toimia Suomen Hallitusmuodon 2 §:n mään periaatepäätökseen laajasta indeksitarkis- 14586: vastaisesti ja purkaa perusturvaa, vai vas- tuksista luopumisesta vuosina 1997-1998 sekä 14587: taako eduskunta lainsäätämistyöstä? eduskunnan jo päättämästä työttömyysturva- 14588: etuuksien tason jäädyttämisestä vuosina 1995- 14589: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- 1996. 14590: vasti seuraavaa: Edellä mainitussa esittelymuistiossa todetaan 14591: edelleen, että eduskunnan apulaisoikeusasiamies 14592: Kysymyksessä viitataan 21.12.1995 annet- on mm. kuntien toimeentulotukea koskevista 14593: tuun valtioneuvoston päätökseen toimeentulo- soveltamisohjeista 27.6.1995 antamassaan pää- 14594: tuen yleisistä perusteista annetun valtioneuvos- töksessä edellyttänyt, että sosiaalihuoltolain 14595: ton päätöksen muuttamisesta (1676/95). Kuten 30 §:ää, missä säädetään oikeudesta toimeentu- 14596: kysymyksen perusteluissa todetaan, valtioneu- lotukeen, tulee täsmentää. Edelleen muistiossa 14597: vosto vahvistaa sosiaalihuoltolain 32 §:n nojalla todetaan, että perusoikeusuudistuksen yhteydes- 14598: yleiset perusteet, joiden mukaan lain 30 §:ssä tar- sä suoritettu taloudellisten, sosiaalisten ja sivis- 14599: koitettu toimeentulotuki määrätään. Voimassa tyksellisten oikeuksien sisällyttäminen hallitus- 14600: olevan lainsäädännön mukaan valtioneuvostolle muotoon edellyttää toimeentulotuen vähim- 14601: on siten annettu valtuutus toimeentulotuen yleis- mäisturvaa koskevien säännösten tason (laki, 14602: ten perusteiden vahvistamiseen. Tämä valtuutus asetus, valtioneuvoston päätös) uudelleenar- 14603: on ollut muuttumattomana voimassa 1.1.1984 viointia. Muistiossa todetaan lisäksi, että yhteis- 14604: lähtien, jolloin sosiaalihuoltolaki tuli voimaan. kunnan vastuu toimeentulon turvaamisesta jo- 14605: Tänä aikana valtioneuvosto on useaan otteeseen kaiselle sosiaalisena perusoikeutena korostuu 14606: muuttanut toimeentulotuen yleisiä määräyty- perusoikeusuudistuksen yhteydessä. 14607: misperusteita. Viimeisin suuri muutos tapahtui Perusoikeusuudistuksenja muiden toimeentu- 14608: valtioneuvoston 18.11.1993 antamalla päätök- lotukea koskevien säännösten täsmentämistar- 14609: sellä (988/93), joka tuli voimaan 1.1.1994 lukien. peiden johdosta sosiaali- ja terveysministeriö on 14610: Tämän päätöksen perusteella maan kaikissa asettanut työryhmän selvittämään toimeentulo- 14611: kunnissa ryhdyttiin toimeentulotuessa sovelta- tuen säädöspohjan tarkistamiseen liittyviä kysy- 14612: maan ns. laajaa perusosaa. myksiä. Työryhmän selvitystyön tavoite on siten 14613: Joulukuun 21 päivänä 1995 annetun valtio- samansuuntainen kuin kansanedustaja Marjaa- 14614: neuvoston päätöksen esittelymuistiossa tode- na Koskisen kysymyksessä tuodaan esiin: toi- 14615: taan, että sosiaali- ja terveysministeriö pitää pe- meentulotukea koskevan säädöspohjan selkeyt- 14616: rusteltuna muuttaa voimassa olevaa toimeentu- täminen ottaen huomioon perusoikeusuudistuk- 14617: lotukea koskevaa valtioneuvoston päätöstä vä- sesta johtuvat vaatimukset. 14618: häisessä määrin kuntien toimeentulotukikäytän- Työryhmän määräaika päättyy huhtikuun 14619: töjen yhtenäistämiseksi sekä valtiontaloutta kos- 1996lopussa. Työryhmän on määrä laatia ehdo- 14620: kevien säästötoimien johdonmukaisuuden tur- tuksensa siten, että ne ovat toteutettavissa vuo- 14621: vaamiseksi. Tehdyt muutokset olivat seuraavat: den 1997 alusta lukien. Sosiaali- ja terveysminis- 14622: - yksin asuvien perusosan saantiedellytysten teriö ryhtyy tarvittaviin toimenpiteisiin työryh- 14623: täsmentäminen män ehdotusten valmistuttua. 14624: - toimeentulotuen tason alentaminen työstä 14625: 14626: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1996 14627: 14628: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen 14629: KK 90/1996 vp 3 14630: 14631: 14632: 14633: Tili Riksdagens Ta!man 14634: 14635: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- - bestämmande av inkomster som personen 14636: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- i fråga eller familjen förfogar över 14637: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- - ingen indexjustering av grunddelen avut- 14638: man Marjaana Koskinen undertecknade spörs- komststödet 1996, 1997 och 1998. 14639: mål nr 90: Den sistnämnda punkten hänför sig tili det 14640: principbeslut om att avstå från omfattande in- 14641: Ämnar Regeringen nu och framdeles dexjusteringar åren 1997-1998 som regeringen 14642: arbeta i strid med 2 § Regeringsformen fattade den 16 augusti 1995 i samband med bud- 14643: för Finland och rasera grundskyddet eller getförhandlingarna samt tili de beslut som riks- 14644: ansvarar riksdagen för lagstiftningsarbe- dagen redan fattat om att hålla nivån på förmå- 14645: tet? nerna inom utkomstskyddet för arbetslösa oför- 14646: ändrad 1995-1996. 14647: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt 1 den ovan nämnda föredragningspromemori- 14648: anföra följande: an konstateras vidare att riksdagens biträdande 14649: justitieombudsman i sitt beslut av den 27 juni 14650: 1 spörsmålet hänvisas tili statsrådets beslut av 1995 angående bl.a. kommunernas anvisningar 14651: den 21 december 1995 om ändring av statsrådets för tillämpning av utkomststöd har förutsatt att 14652: beslut om de allmänna grunderna för utkomst- 30 § socialvårdslagen, i viiken det stadgas om 14653: stöd (1676/95). Som det konstateras i motivering- rätten tili utkomststöd, skall preciceras. Dess- 14654: en till spörsmålet fastställer statsrådet med stöd utom konstateras i promemorian att det faktum 14655: av 32 § socialskyddslagen de allmänna grunder att ekonomiska, sociala och kulturella rättighe- 14656: enligt vilka det i 30 § avsedda utkomststödet be- ter i samband med reformen av grundrättigheter- 14657: stäms. Enligt gällande lagstiftning har således na har intagits i regeringsformen kräver en om- 14658: statsrådet getts fullmakt att fastställa de allmän- värdering av viiken nivå stadgandena om ut- 14659: na grunderna för utkomststöd. Denna fullmakt komststödets minimibelopp skall vara på (lag, 14660: har gällt oförändrad från och med den 1 januari förordning, statsrådsbeslut). 1 promemorian 14661: 1984 då socialvårdslagen trädde i kraft. Under konstateras vidare att samhällets ansvar i fråga 14662: denna tid har statsrådet flera gånger ändrat de om att trygga utkomsten för envar som en social 14663: allmänna grunderna för bestämmande av ut- grundrättighet framhävs i samband med refor- 14664: komststöd. Den senaste stora ändringen skedde men av grundrättigheterna. 14665: genom statsrådets beslut av den 18 november På grund av reformen av grundrättigheterna 14666: 1993 (988/93), som trädde i kraft den 1 januari och behoven att precisera stadgandena om ut- 14667: 1994. Med stöd av detta beslut började man i alla komststöd har social- och hälsovårdsministeriet 14668: 1andets kommuner tillämpa den s.k. utvidgade tillsatt en arbetsgrupp med uppgift att utreda 14669: grunddelen i utkomststödet. frågor som gäller en revidering av de författning- 14670: 1 föredragningspromemorian tili det stats- ar som reglerar utkomststödet. Målet för arbets- 14671: rådsbes1ut som utfårdades den 21 december 1995 gruppens utredningsarbete pekar således åt sam- 14672: konstateras att social- och hälsovårdsministeriet ma håll som de tankar som riksdagsman Mar- 14673: anser det motiverat att ändra gällande statsråds- jaana Koskinen för fram i spörsmålet: en klar- 14674: beslut om utkomststöd tili en liten del i syfte att läggning av alla de författningar som reglerar 14675: förenhetliga de olika praxis som tillämpas i fråga utkomststödet med beaktande av de krav som 14676: om utkomststöd samt att trygga konsekvensen i reformen av grundrättigheterna ställer. 14677: sparåtgärderna inom statsekonomin. Följande Arbetsgruppens mandattid utgår den sista 14678: ändringar har gjorts: aprill996. Arbetsgruppen har för avsikt att utar- 14679: - precisering av förutsättningarna för att en beta sina förslag på så sätt att de kan genomföras 14680: ensamboende skall få grunddelen från och med ingången av 1997. Social- och häl- 14681: -en sänkning av nivån på utkomststödet för sovårdsministeriet vidtar behövliga åtgärder när 14682: dem som vägrar acceptera arbete eller arbetspoli- arbetsgruppen har lagt fram sina förslag. 14683: tiska åtgärder 14684: Helsingfors den 15 mars 1996 14685: 14686: Minister Terttu Huttu-Juntunen 14687: KK 91/1996 vp 14688: 14689: Urjallinen kysymys 91 14690: 14691: 14692: 14693: 14694: Sinikka Hurskainen /sd: Kansalaisuuslain soveltamisesta 14695: 14696: 14697: 14698: Eduskunnan Puhemiehelle 14699: 14700: Suomeen on erityisesti vuodesta 1990 muutta- sä Venäjän viranomaiset ovat todenneet lapsen 14701: tut entistä suurempi määrä Venäjän ja muiden tulleen rekisteröidyksi Venäjän kansalaiseksi. 14702: ntisen Neuvostoliiton hajoamisen jälkeen syn- Suomen ulkomaalaisvirasto ei käytännössä 14703: yneiden valtioiden kansalaisia. Suomessa asu- riittävästi selvitä, onko Venäjän kansalaisuuden 14704: ien entisen Neuvostoliiton kansalaisten luku- saaminen rekisteröintimenettelyllä alaikäisille 14705: aäärän lisääntymisen myötä ovat myös kansa- lapsille perustunut lasten vanhempien aitoon 14706: iisuuteen liittyvät ongelmat yleistyneet. Venä- tahdonilmaisuun ja onko Venäjän viranomaisten 14707: in federaatio on entisen Neuvostoliiton seuraa- hallintokäytäntö neuvonta- ja selvitysvelvolli- 14708: iValtiona säätänyt kansalaisuuslain, joka tekee suuden osalta tyydyttävällä tasolla. Alaikäinen 14709: renäjän kansalaisuuden saamisen verrattain hel- Suomen kansalainen voi menettää kansalaisuu- 14710: •oksi kaikille entisen Neuvostoliiton kansalaisil- tensa vastoin omaa ja vanhempiensa tahtoa. 14711: ~ ja näiden jälkeläisille. Venäjän kansalaisuuden Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 14712: aa yksinkertaisella rekisteröintimenettelyllä, tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 14713: )ka toimitetaan entisen Neuvostoliiton kansa- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 14714: iisen vaihtaessa Neuvostoliiton-passinsa Venä- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 14715: in federaation passiin. Käytännössä tämä on 14716: )htanut tilanteisiin, joissa entisen Neuvostolii- Onko Hallitus tietoinen siitä, että ala- 14717: Jn kansalaiset ovat tietämättään ja tahtomat- ikäiset, syntyessään Suomen kansalai- 14718: ian hankkineet Suomessa syntyneille ja syntyes- suuden saaneet lapset voivat vastoin van- 14719: ään Suomen kansalaisuuden saaneille lapsilleen hempiensa aitoa ja tarkoituksella annet- 14720: 'enäjän kansalaisuuden ja aiheuttaneet lastensa tua tahdonilmaisua tulla rekisteröidyiksi 14721: uomen kansalaisuuden menettämisen. Venäjän Venäjän kansataisiksi ja menettää Suo- 14722: ansalaisuutta hakeneen vanhemman tarkoituk- men kansalaisuuden, ja 14723: ~na on ollut vain merkityttää lapsensa kansalai- mitä Hallitus aikoo asian selvittämi- 14724: llUS omaan Venäjän passiinsaja tässä yhteydes- seksi tehdä? 14725: 14726: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1996 14727: Sinikka Hurskainen /sd 14728: 14729: 14730: 14731: 14732: i0017 14733: 2 KK 91/1996 vp 14734: 14735: 14736: 14737: 14738: Eduskunnan Puhemiehelle 14739: 14740: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa sään lapsen Venäjän federaation kansalaiseksi 14741: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, Venäjän federaation viranomaiset ovat myö: 14742: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen epävirallisesti ilmoittaneet, että joissakin ta 14743: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sinikka pauksissa on menetelty lainvastaisesti. Ulko 14744: Hurskaisen näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- maalaisviraston tiedossa on yksi tapaus, joss: 14745: sen n:o 91: Venäjän federaation viranomainen on mitätöi 14746: nyt aikaisemmin antamansa, lapsen Venäjän fe 14747: Onko Hallitus tietoinen siitä, että ala- deraation kansalaisuutta osoittavan todistukser 14748: ikäiset, syntyessään Suomen kansalai- ja ilmoittanut, ettei lapsi ole saanut Venäjän fede 14749: suuden saaneet lapset voivat vastoin van- raation kansalaisuutta. 14750: hempiensa aitoa ja tarkoituksella annet- Suomen viranomaisena ulkomaalaisvirasto e 14751: tua tahdonilmaisua tulla rekisteröidyiksi voi vastata siitä, menettelevätkö Venäjän fede 14752: Venäjän kansalaisiksi ja menettää Suo- raation viranomaiset oman lainsäädäntönsä mu 14753: men kansalaisuuden, ja kaisesti rekisteröidessään lapsen Venäjän fede 14754: mitä Hallitus aikoo asian selvittämi- raation kansalaiseksi. Suomen viranomaiset läh 14755: seksi tehdä? tevät siitä, että vieraan valtion viranomainen toi 14756: mii oman lainsäädäntönsä asettamien vaatimus 14757: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- ten mukaisesti. 14758: vasti seuraavaa: Venäjän federaation lainsäädännön mukaar 14759: edellytetään rekisteröintihakemusta ja huolta 14760: Jos alaikäisen Suomen kansalaisen lapsen jien suostumusta, jotta lapsi voitaisiin rekisteröi 14761: huoltaja tekee lapsen puolesta hakemuksen lap- dä Venäjän federaation kansalaiseksi. Ulkomaa 14762: sen rekisteröimiseksi Venäjän federaation kansa- laisviraston kanta Suomen kansalaisuuden me 14763: laiseksi, se merkitsee vieraan valtion kansalai- nettämisen suhteen perustuu Venäjän federaa· 14764: suuden hakemista lapselle. Suomen kansalai- tion voimassa olevaan lainsäädäntöön ja esitet 14765: suuslainsäädännön mukaan hakemuksen perus- tyyn selvitykseen Venäjän federaation kansalai 14766: teella saatu vieraan valtion kansalaisuus aiheut- suuden olemassaolosta. Huoltajien aidoksi j: 14767: taa aina Suomen kansalaisuuden menettämisen. tarkoituksella annetuksi tahdonilmaisuksi ulko 14768: Näin ollen Suomen kansalaisuutensa menettää maalaisvirasto katsoo Venäjän kansalaisuuslain· 14769: lapsi, joka saa rekisteröitymisen perusteella Ve- säädännön mukaisen hakemuksen tekemisen j: 14770: näjän federaation kansalaisuuden. suostumuksen antamisen. Koska ulkomaalaisvi· 14771: Jos ulkomaalaisvirasto toteaa, että henkilö on rastolla ei ole tietoa niistä henkilöistä,jotka aiko 14772: menettänyt Suomen kansalaisuutensa, se ilmoit- vat tehdä suomalaisen lapsensa puolesta rekiste 14773: taa kansalaisuusasetuksen nojalla menettämises- röintihakemuksen Venäjän federaation kansalai 14774: tä väestörekisterikeskukselle. suuden saamiseksi, mahdollisesti tarvittavaa tie 14775: Muutamissa kymmenissä tapauksissa ulko- toa Suomen kansalaisuuden menettämisestä e 14776: maalaisvirasto on todennut väestörekisterikes- voida antaa ennen lapsen rekisteröintiä Venäjär 14777: kukselle lapsen menettäneen Suomen kansalai- federaation kansalaiseksi, ellei asiaa tiedusteli< 14778: suutensa saadessaan Venäjän federaation kansa- sitä ennen ulkomaalaisvirastolta. 14779: laisuuden. Ulkomaalaisviraston tietoon on saa- Epäilys Venäjän federaation viranomaister 14780: tettu epäilys, että joissakin tapauksissa Venäjän oman lainsäädäntönsä vastaisesta menettelysH 14781: federaation viranomaiset eivät olisi menetelleet on saatettu Venäjän federaation keskushallinnor 14782: oman lainsäädäntönsä mukaisesti rekisteröides- tietoon. 14783: 14784: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1996 14785: 14786: Sisäasiainministeri Jan-Erik Enestam 14787: KK 91/1996 vp 3 14788: 14789: 14790: 14791: 14792: Tili Riksdagens Talman 14793: 14794: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- vissa fall har handlat i strid mot lagen. Utlän- 14795: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- ningsverket har kännedom om ett fall där en 14796: 1em av statsrådet översänt fö1jande av riksdagsle- myndighet av Ryska federationen har annullerat 14797: damot Sinikka Hurskainen undertecknade det intyg som den tidigare utfårdat över barnets 14798: spörsmå1 nr 91: medborgarskap i Ryska federationen och med- 14799: delat att barnet inte har förvärvat medborgar- 14800: Är Regeringen medveten om att min- skap i Ryska federationen. 14801: deråriga barn, som vid födelsen har fått Som myndighet i Finland kan utlänningsver- 14802: finskt medborgarskap, mot föräldrarnas ket inte stå i ansvar för om myndigheterna i 14803: äkta och med avsikt givna viljeförklaring Ryska federationen handlar enligt sin egen lag- 14804: kan bli registrerade som ryska medborga- stiftning då de registrerar ett barn som medbor- 14805: re och förlora finskt medborgarskap, och gare i Ryska federationen. Myndigheterna i Fin- 14806: vad ämnar Regeringen göra för att land utgår från att en utländsk myndighet hand- 14807: k1argöra ärendet? lar enligt de krav som lagstiftningen i hans eget 14808: land ställer. 14809: Som svar på spörsmå1et anför jag vördsamt Enligt lagstiftningen i Ryska federationen för- 14810: följande: utsätts det att en ansökan om registrering har 14811: lämnats in och att vårdnadshavarna har givit sitt 14812: Om vårdnadshavaren till ett minderårigt barn samtycke för att ett barn kan registreras som 14813: som är finsk medborgare för barnets vidkom- medborgare i Ryska federationen. Utlännings- 14814: mande gör en ansökan om registrering av barnet verkets ställning angående förlusten av finskt 14815: som medborgare i Ryska federationen betyder medborgarskap grundar sig på Ryska federa- 14816: detta att man ansöker om utländskt medborgar- tionens gällande lagstiftning och på den företed- 14817: ;;kap för barnet. Enligt Fin1ands medborgar- da utredningen angående innehavandet av med- 14818: >kapslagstiftning medför förvärv av utländskt borgarskap i Ryska federationen. Som vårdnads- 14819: medborgarskap genom ansökan alltid förlust av havarnas äkta och med avsikt givna viljeförkla- 14820: finskt medborgarskap. Sålunda förlorar det barn ring betraktar utlänningsverket det att en ansö- 14821: ;;itt finska medborgarskap som på grund av re- kan lämnats in och att vårdnadshavarna givit sitt 14822: gistreringen förvärvar medborgarskap i Ryska samtycke i enlighet med den ryska medborgar- 14823: federationen. skapslagstiftningen. Eftersom utlänningsverket 14824: Om utlänningsverket konstaterar att någon inte har kännedom om de personer som för sitt 14825: 1ar förlorat sitt finska medborgarskap, meddelar finska barns vidkommande tänker göra en ansö- 14826: iet med stöd av medborgarskapsförordningen kan om registrering för att få medborgarskap i 14827: Jefolkningsregistercentralen om förlusten. Ryska federationen, kan man inte ge den infor- 14828: 1 några tiotal fall har utlänningsverket medde- mation som eventuellt behövs angående förlus- 14829: at befolkningsregistercentralen att ett barn har ten av finskt medborgarskap innan barnet har 14830: 'örlorat sitt finska medborgarskap då han för- registrerats som medborgare i Ryska federatio- 14831: värvat medborgarskap i Ryska federationen. Ut- nen, om information om ärendet inte skaffas i 14832: änningsverket har blivit underrättad om en miss- förväg vid utlänningsverket. 14833: :anke att myndigheterna i Ryska federationen i Centralförvaltningen i Ryska federationen 14834: rissa fall inte har handlat enligt sin lagstiftning då har blivit underrättad om misstankarna om att 14835: ie har registrerat ett barn som medborgare i myndigheterna i Ryska federationen har handlat 14836: ~yska federationen. Myndigheterna i Ryska fe- i strid mot sin egen lagstiftning. 14837: ierationen har också inofficiellt meddelat att de i 14838: 14839: Helsingforsden 13 mars 1996 14840: 14841: lnrikesminister Jan-Erik Enestam 14842: j 14843: j 14844: j 14845: j 14846: j 14847: j 14848: j 14849: j 14850: j 14851: j 14852: j 14853: j 14854: j 14855: j 14856: j 14857: j 14858: j 14859: j 14860: j 14861: j 14862: j 14863: KK 92/1996 vp 14864: 14865: Kirjallinen kysymys 92 14866: 14867: 14868: 14869: 14870: Timo Ihamäki /kok ym.: Yritysten poistojärjestelmän uudistami- 14871: sesta 14872: 14873: 14874: Eduskunnan Puhemiehelle 14875: 14876: Valtiovarainministeriön työryhmä on tehnyt Elinkeinoelämän taholta on esitetty, että va- 14877: ehdotuksen yritysten poistojärjestelmän uudista- rausten käyttöjakso pidennetään vuoden 1999 14878: misesta. Sen mukaan siirtymä- ja investointiva- loppuun ja että yritykset saavat veroseuraa- 14879: raukset pitää purkaa vuoden 1997 loppuun men- muksitta siirtää siirtymävarauksensa sidottuun 14880: nessä. Jos yritykset eivät löydä kannattavia in- omaan pääomaan siltä osin, kuin ne käyttävät 14881: vestointikohteita, niin 25 miljardin markan va- siirrettävää varausta vastaavan määrän inves- 14882: raukset on tällöin tuloutettava. Se merkitsee yri- tointeihinsa. Siirto sidottuun pääomaan yhdis- 14883: tystahoilta saadun tiedon mukaan yritykselle 7,5 tettynä investointivelvoitteeseen antaa tarvitta- 14884: miljardin markan oman pääoman menetystä ja van kannusteen investointitoiminnan jatkami- 14885: vakavan likviditeettiongelman syntymistä mo- selle. 14886: nessa yrityksessä. Yritysten verotaakka kasvaa Yritysten taserakenne heikkenee oleellisesti, 14887: kahdella miljardilla markalla. Pienten yritysten jos ne joutuvat tulouttamaan siirtymä- ja inves- 14888: osuus tästä summasta on 0,5 miljardia markkaa. tointivarauksensa nyt suunnitellulla aikataulul- 14889: Elinkeinoelämän käsityksen mukaan työlli- la. Osa yrityksistä ei selviydy tuloutuksen aiheut- 14890: syyden ja pääomarakenteen korvaamisen ja in- tamista veroseuraamuksista. Vain yrittäjille an- 14891: vestointien edistämisen vuoksi varausten käyttö- netut riittävät ja kannustavat keinot kehittää yri- 14892: aikaa pitää ehdottomastijatkaa kahdella vuodel- tystoimintaalisäävät uusia työpaikkoja ja vähen- 14893: la. Yrityksillä on varauksia ennakoitua enem- tävät työttömyyttä. 14894: män. Verohallituksen tietojen mukaan yrityksil- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 14895: lä oli vuoden 1994lopussa käyttämättömiä siir- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 14896: tymävarauksia 25 miljardia markkaa. Siirtymä- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 14897: varauksia oli 31 000 yrityksellä. Investointiva- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 14898: rauksia oli vuoden 1995 päättyessä 1,9 miljardia 14899: markkaa. Vajaan kahden vuoden aikana yrityk- Onko Hallitus tietoinen suunnitellulla 14900: set eivät enää ennätä toteuttaa tarvittavia ja yri- aikataululla tehtävän yritysten poistojär- 14901: tysten kannalta perusteltuja sekä kannattavia jestelmän uudistamisen haitallisista vai- 14902: investointeja. Esimerkkinä todettakoon, että ra- kutuksista yrityselämään, ja 14903: kennusalalla on yrityksiä, joilla varaukset ovat mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 14904: kymmeniä prosentteja liikevaihdosta. ryhtyä asiantilan korjaamiseksi? 14905: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1996 14906: 14907: Timo Ihamäki /kok Kari Kantalainen /kok 14908: Paula Kokkonen /kok Pentti Tiusanen /vas 14909: Ola Rosendahl /r 14910: 14911: 14912: 14913: 14914: 260017 14915: 2 KK 92/1996 vp 14916: 14917: 14918: 14919: 14920: Eduskunnan Puhemiehelle 14921: 14922: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa markkaa. Viimeisimpien käytettävissä olevien 14923: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tietojen mukaan siirtymävarausten määrä vuo- 14924: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen den 1994 lopussa on ollut 25 miljardia markkaa 14925: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Timo Iha- ja investointivarausten määrä vuoden 1995 lo- 14926: mäen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen pussa 1,9 miljardia markkaa. 14927: n:o 92: Yksityisen sektorin yritysten investoinnit vuo- 14928: silta 1993-1995 ovat olleet 14929: Onko Hallitus tietoinen suunnitellulla 14930: aikataululla tehtävän yritysten poistojär- Vuosi Investointien määrä, 14931: jestelmän uudistamisen haitallisista vai- miljardia markkaa 14932: kutuksista yrityselämään, ja 1993 ........................................... 35 14933: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 1994........................................... 36 14934: ryhtyä asiantilan korjaamiseksi? 1995 ........................................... 46 14935: 14936: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Vuosina 1996 ja 1997 tehtävien investointien 14937: vasti seuraavaa: määrän on arvioitu ylittävän merkittävästi inves- 14938: tointien määrän vuonna 1995. 14939: Kysymys koskee yrityksille aiheutuvia vero- Verrattaessa vuonna 1993 muodostettujen 14940: seuraamuksia, jotka johtuvat voimassa olevan siirtymävarausten ja tuolloin vielä käyttämättä 14941: lainsäädännön mukaisesta siirtymävarausten ja olleiden investointivarausten määriä lähivuosina 14942: investointivarausten käyttöajan päättymisestä toteutettujen yksityisen sektorin yritysten inves- 14943: vuoden 1997 lopussa. tointien määrään voidaan todeta, että toimeen- 14944: Vuoden 1993 alusta siirryttiin yritysverotuk- pantujen investointien määrä on ollut huomatta- 14945: sessa alhaiseen verokantaan ja laajaan veropoh- van suuri suhteessa varauskantaan. Näyttäisi sil- 14946: jaan perustuvaan verojärjestelmään. Veropohjaa tä, että yritykset eivät ole käyttäneet varauksiaan 14947: laajennettiin muun muassa siten, että yhteisöt investointeihin läheskään siinä määrin kuin se 14948: eivät ole pääsäännön mukaan saaneet enää vuo- olisi ollut mahdollista. Varausten käytön tai tu- 14949: den 1992 jälkeen muodostaa uusia varasto- tai loutuksen lykkääruisestä koituva korkohyöty ja 14950: toimin tavarauksia. mahdolliset odotukset varausten käytön jatka- 14951: Jotta ennen vuotta 1993 verotuksessa vähen- misesta taikka muista toimenpiteistä ovat ilmei- 14952: nettyjen varasto- ja toimintavarauksen veron- sesti osaltaanjarruttaneet varausten purkamista. 14953: alaiseksi tuloksi lukeminen ei olisi aiheuttanut Lainsäädännöllä investointien tekemistä ja va- 14954: yrityksille kohtuuttomia veroseuraamuksia, ve- rausten käyttämistä on vielä pyritty edistämään 14955: rouudistukseen liittyi siirtymäsäännös, jonka myöntämällä tiettyjen vuoden 1994 aikana tehty- 14956: mukaan vuoden 1993 verotuksessa saatiinjäljellä jen teollisten investointien perusteella valtion va- 14957: olleista varauksista muodostaa siirtymävaraus. roista investointituki, jonka suuruus oli 7 pro- 14958: Siirtymävarauksen yritykset saavat lukea tuloksi senttia investoinnin hankintamenosta. 14959: haluamanaan ajankohtana tai käyttää käyttö- On vaikea arvioida, mikä olisi jäljelle jäävien 14960: omaisuuden hankintamenon kattamiseen vii- varausten määrä siirtymäkauden päättyessä 14961: meistään vuonna 1997. Varausten purkamiseen vuoden 1997lopussa siinä tapauksessa, että lain- 14962: varattua viiden vuoden siirtymäaikaa pidettiin säädäntö pysyy ennallaan. Odotettavissa on kui- 14963: riittävän pitkänä ajanjaksona sopeutua uuteen tenkin, että investointien tason pysyessä korkea- 14964: lainsäädäntöön. na varauksia pystyttäisiin huomattavassa mää- 14965: Siirtymävarausten yhteismääräksi vuoden rin käyttämään investointeihin vielä vuosina 14966: 1993 lopussa muodostui verohallituksen elinkei- 1996 ja 1997. Jos yrityksillä on varmuus siitä, että 14967: noverotilaston mukaan 28,7 miljardia markkaa. varauksia ei voida tuon ajankohdanjälkeen enää 14968: Käyttämättä olevien investointivarausten määrä tulouttaa epäsuorasti käyttämällä niitä inves- 14969: oli samana ajankohtana runsaat 5 miljardia tointien hankintamenon kattamiseen, on odotet- 14970: KK 92/1996 vp 3 14971: 14972: tavissa, että varauksia tullaan käyttämään huo- sia ei luettaisi veronalaiseksi tuloksi vuonna 14973: mattavassa määrin. Kysymyksessä esitetty arvio 1997, aiheuttaisi arviolta 2 miljardin markan ve- 14974: käyttämättä jääneiden 25 miljardin markan va- rotulojen menetyksen verovuodelta 1997 mää- 14975: rausten veronalaiseksi tuloksi lukemisesta vuo- rättäviin veroihin. 14976: den 1997 verotuksessa vaikuttaa huomattavasti Valtiovarainministeriössä harkitaan parhail- 14977: ylimitoitetulta. laan eräiden yritysverotukseen kohdistuvien 14978: Elinkeinoelämänjärjestöt ovat tehneet valtio- muutoshankkeiden toteuttamista. Näistä mer- 14979: varainministeriölle aloitteen jäljellä olevien siir- kittävin on verotuksen varaus- ja poistojärjestel- 14980: tymä- ja investointivarausten käyttöajanjakson män uudistaminen. Ratkaisua kysymyksessä tar- 14981: pidentämisestä kahdella vuodella eli vuoden koitettujen varausten siirtymäajan mahdollisesta 14982: 1999 loppuun. Alustavien laskelmien mukaan jatkamisesta ei voida tehdä ennen päätöksen te- 14983: lainsäädännön muuttaminen siten, että varauk- kemistä poistojärjestelmän uudistamisesta. 14984: 14985: Helsingissä 14 päivänä maaliskuuta 1996 14986: 14987: Ministeri Arja Alho 14988: 4 KK 92/1996 vp 14989: 14990: 14991: 14992: 14993: Tili Riksdagens Talman 14994: 14995: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- pet av oanvända investeringsreserveringar upp- 14996: ger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande med- gick vid samma tidpunkt till drygt 5 mrd. mk. 14997: 1em av statsrådet översänt fö1jande av riksdags- Enligt de senaste tillgängliga uppgifterna upp- 14998: man Timo Ihamäki m.fl. undertecknade spörs- gick övergångsreserveringarna tili 25 mrd. mk 14999: må1 nr 92: vid utgången av 1994 och investeringsreserve- 15000: ringarna ti111,9 mrd. mk vid utgången av 1995. 15001: Är Regeringen medveten om den skad- Den privata sektorns företagsinvesteringar 15002: liga inverkan som revideringen av företa- under åren 1993-1995 var 15003: gens avskrivningssystem inom den p1ane- 15004: rade tidtabellen har på företagsverksam- År Beloppet av investeringar, 15005: heten och miljarder mark 15006: vi1ka åtgärder ämnar Regeringen vidta 1993 ...................................... 35 15007: för att rätta till situationen? 1994 ...................................... 36 15008: 1995 ...................................... 46 15009: Som svar på detta spörsmå1 får jag vördsamt 15010: anföra fö1jande: Investeringarna under åren 1996 och 1997 be- 15011: räknas betydligt överskrida investeringarna år 15012: Spörsmå1et gäller de skattepåfö1jder som 1995. 15013: åsamkas företagen på grund av att tiden för an- Då man jämför de övergångsreserveringar 15014: vändning av övergångsreserveringar och investe- som bildats 1993 och de investeringsreservering- 15015: ringsreserveringar en1igt gällande 1agstiftning ar som då fortfarande var oanvända med de 15016: upphör vid utgången av 1997. investeringar som företagen inom den privata 15017: Från ingången av 1993 övergick man inom sektorn har gjort under de närmaste åren kan 15018: företagsbeskattningen till ett skattesystem som man konstatera att antalet investeringar var syn- 15019: baserar sig på en 1åg skattesats och en bred skat- nerligen stort i förhållande till reserveringarna. 15020: tebas. Skattebasen utvidgades bl.a. så att företa- Det verkar som om företagen inte närmelsevis 15021: gen i princip inte har fått bi1da nya 1ager- eller har använt sina reserveringar till investeringar i 15022: driftsreserveringar efter 1992. den grad som det hade varit möjligt. Den ränte- 15023: F ör att företagen inte skulle ha åsamkats oskä- nytta som följer av att uppskjuta användningen 15024: liga skattepåföljder, till fö1jd av att sådana 1ager- eller upplösningen av reserveringar och eventuel- 15025: och driftsreserveringar som före 1993 hade av- la förväntningar om att bruket av reserveringar 15026: dragits i beskattningen nu räknas som skattep1ik- fortsätter eller att andra åtgärder vidtas har tyd- 15027: tig inkomst, togs i skattereformen in ett över- ligen för sin del brorosat upp upplösningen av 15028: gångsstadgande en1igt vi1ket de reserveringar reserveringarna. Man har med hjälp av lagstift- 15029: som fanns kvar vid beskattningen för 1993 fick ningen dessutom försökt främja investeringar 15030: omvandlas tili övergångsreserveringar. Företa- och användningen av reserveringar genom att av 15031: gen får räkna övergångsreserveringarna som in- statens medel bevilja investeringsstöd på basis av 15032: komst vid den tidpunkt som de önskar eller an- vissa industriella investeringar under 1994. In- 15033: vända dem för täckande av anskaffningsutgifter- vesteringsstödet uppgick till 7 % av anskaff- 15034: na för an1äggningstillgångar senast 1997. Den ningsutgifterna för investeringen. 15035: övergångsperiod på fem år som reserverades för Det är svårt att bedöma vad de återstående 15036: upp1ösande av reserveringarna ansågs vara till- reserveringarnas belopp skulle vara vid över- 15037: räcklig för att företagen skulle hinna anpassa sig gångsperiodens s1ut vid utgången av 1997 i det 15038: till den nya lagstiftningen. fall att lagstiftningen förblir oförändrad. Det är 15039: Vid utgången av år 1993 uppgick det samman- dock att vänta att reserveringarna ännu under 15040: lagda be1oppet av övergångsreserveringar till åren 1996 och 1997 i hög grad kan användas till 15041: 28,7 mrd. mk enligt skattestyrelsens statistik över investeringar så länge investeringsnivån hålls 15042: beskattningen av näringsverksamheten. Belop- hög. Om företagen är säkra på att reservering- 15043: KK 92/1996 vp 5 15044: 15045: arna efter det inte 1ängre kan upp1ösas indirekt så pre1iminära beräkningar skulle en ändring a v 1ag- 15046: att de används för täckande av anskaffningsut- stiftningen så att reserveringarna inte 1997 räk- 15047: gifterna för investeringar kan man förvänta att nades som skattep1iktig inkomst 1eda till att in- 15048: reserveringarna kommer att användas i stor ut- täkterna av 1997 års beskattning minskade med 2 15049: sträckning. Den i spörsmå1et fram1agda upp- mrd. mk. 15050: skattningen att oanvända reserveringar om 25 Vid finansministeriet överväger man som bäst 15051: mrd. mk skulle räknas som skattep1iktig inkomst vissa ändringar som gäller företagsbeskattning- 15052: vid beskattningen för år 1997 verkar vara betyd- en. Den viktigaste är en revidering av beskatt- 15053: 1igt överdimensionerad. ningen som gäller systemet med reserveringar 15054: Organisationerna inom närings1ivet har kom- och avskrivningar. Något bes1ut om att eventu- 15055: mit med ett förs1ag tili finansministeriet om för- ellt förlänga övergångsperioden för de i spörsmå- 15056: 1ängande av tidsfristen för användning av åter- 1et avsedda reserveringarna kan inte fattas innan 15057: stående övergångs- och investeringsreserveringar bes1utet om att revidera systemet för avskriv- 15058: med två år, dvs. tili utgången av år 1999. Enligt ningar har fattats. 15059: 15060: Helsingforsden 14 mars 1996 15061: 15062: Minister Arja Alho 15063: KK 93/1996 vp 15064: 15065: Kirjallinen kysymys 93 15066: 15067: 15068: 15069: 15070: Maija-Liisa Veteläinen /kesk: Ammattikorkeakoulujen aloitus- 15071: paikkojen mitoituksesta 15072: 15073: 15074: Eduskunnan Puhemiehelle 15075: 15076: Valtioneuvosto hyväksyi 21.12.1995 opetus- lähtökohdat ovat työelämän asettamissa vaati- 15077: ministeriön hallinnonalan koulutuksen ja kor- muksissa. Näin ollenjuuri toisen asteen ammatti- 15078: keakouluissa harjoitettavan tutkimuksen kehit- koulutuksesta tulevilla opiskelijoilla pitäisi olla 15079: tämissuunnitelman vuosille 1995-2000. riittävät mahdollisuudet opiskeluun ammatti- 15080: Suunnitelmaan liittyvässä liitteessä käsitel- korkeakouluissa. 15081: lään koulutuksen mitoittamista em. vuosille. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 15082: Ammattikorkeakouluja koskevasta mitoitukses- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 15083: ta voi saada sen käsityksen, että vain noin 10 nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 15084: prosenttia varattaisiin toisen asteen koulutukses- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 15085: ta peräkkäiskoulutuksena eteneville henkilöille. 15086: Näin pieni määrä tuntuu todella pieneltä varatta- Kuinka paljon ammattikorkeakoulu- 15087: vaksi ammattikoulutuksesta tuleville opiskeli- jen aloituspaikoista on tarkoitus varata 15088: joille. toisen asteen ammatillisesta koulutukses- 15089: Ovathan ammattikorkeakoulut nimenomaan ta tuleville opiskelijoille? 15090: käytännöllispainotteisia oppilaitoksia, joiden 15091: 15092: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1996 15093: 15094: Maija-Liisa Veteläinen /kesk 15095: 15096: 15097: 15098: 15099: 260017 15100: 2 KK 93/1996 vp 15101: 15102: 15103: 15104: 15105: Eduskunnan Puhemiehelle 15106: 15107: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Valtioneuvoston 21.12.1965 vuosille 1995- 15108: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, 2000 hyväksymään opetusministeriön hallinnon- 15109: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen alan koulutuksen ja korkeakouluissa harjoitetta- 15110: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Maija-Lii- van tutkimuksen kehittämissuunnitelmaan sisäl- 15111: sa Veteläisen näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- tyvässä liiteosassa esitetään joitakin lähtökohtia 15112: sen n:o 93: kehittämissuunnitelmassa esitettyjen koulutus- 15113: järjestelmän eri osien aloituspaikkamäärälaskel- 15114: Kuinka paljon ammattikorkeakoulu- mien pohjaksi. Ammattikorkeakoulu-ja yliopis- 15115: jen aloituspaikoista on tarkoitus varata tosektorille yhteisesti käytettyä 10 %:n osuutta 15116: toisen asteen ammatillisesta koulutukses- ammatillista tietä etenevien aloituspaikkaosuu- 15117: ta tuleville opiskelijoille? tena on pidettävä lähinnä laskennallisena arvio- 15118: na. 15119: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Tarkoitettua 10 %:n osuutta, kuten ylipäänsä 15120: vasti seuraavaa: kehittämissuunnitelman liitettä, ei pidä tulkita 15121: hallituksen koulutuspoliittiseksi kannanota ksi 15122: Suomen ammattikorkeakoulu-uudistus on sen enempää ammatikorkeakoulujen kuin yli- 15123: suunniteltu siltä pohjalta, että ammattikorkea- opistojenkaan osalta. Kannanotot on kirjattu 15124: kouluihin edetään -kuten muissakin maissa- suunnitelman päätösosaan. Se toimilinja, että 15125: sekä ammatillisesta koulutuksesta että lukiosta. ammattikorkeakouluihin edetään kahta pää väy- 15126: Molempien koulutusväylien vahva osuus on ol- lää, ammatillista ja lukiotietä, on edelleen voi- 15127: lut itsestään selvä lähtökohta, jota tuskin mis- massa eikä sitä ole tarkoitus muuttaa. Hallituk- 15128: sään on asetettu edes kyseenalaiseksi. Tältä poh- sen tarkoituksena ei kuitenkaan ole normein oh- 15129: jalta on muun muassa säädetty kelpoisuudesta jata näiden väylien keskinäisiä suhteita, koska 15130: ammattikorkeakouluopintoihin ammattikor- opiskeljavalinta-asiat kuuluvat ammattikorkea- 15131: keakouluopinnoista annetussa laissa (255/95). koulun omaan toimivaltaan. Opetusministeriön 15132: Ammattikorkeakoulukokeiluista saadut ko- on tarkoitus seurata tilannetta ja ottaa asia tar- 15133: kemukset osoittavat, että ammattikorkeakoulu- vittaessa esiin ministeriön ja ammattikorkea- 15134: opintoihin valituista noin 30 %on ollut ammatil- koulujen tavoite- ja tuloskeskusteluissa. 15135: lisen tutkinnon ja noin 70% ylioppilastutkinnon 15136: suorittaneita. 15137: 15138: Helsingissä 18 päivänä maaliskuuta 1996 15139: 15140: Opetusministeri Olli-Pekka Heinonen 15141: KK 93/1996 vp 3 15142: 15143: 15144: 15145: 15146: Till Riksdagens Talman 15147: 15148: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- I bilagan till den av statsrådet 21.12.1995 god- 15149: ger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande med- kända planen för utveckling av utbildningen och 15150: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- av forskningen vid högskolorna för åren 199.5- 15151: man Maija-Liisa Veteläinen undertecknade 2000 ges några utgångspunkter som grund för 15152: spörsmål nr 93: beräkningen av nybörjarplatserna för de olika 15153: delar av utbildningssystemet som presenteras i 15154: Hur mycket av nybörjarplatserna i yr- utvecklingsplanen. Andelen 10 % som använts 15155: keshögskolorna ämnar man reservera för gemensamt för yrkeshögskole- och universitets- 15156: studerande som går vidare från yrkesut- sektorn som en nybörjarplatsandel för dem som 15157: bildning på andra stadiet? går vidare yrkesutbildningsvägen skall närmast 15158: betraktas som en kalkylerad uppskattning. 15159: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt Den avsedda andelen på 10 % liksom överhu- 15160: anföra följande: vudtaget bilagan till utvecklingsplanen skall inte 15161: toikas som ett utbildningspolitiskt ställningsta- 15162: Yrkeshögskolereformen i Finland har plane- gande av regeringen vare sig när det gäller yrkes- 15163: rats utgående från att de studerande i yrkeshög- högskolorna eller universiteten. Ställningstagan- 15164: skolorna - såsom i andra Iänder - rekryteras dena finns inskrivna i beslutsdelen av planen. 15165: från såväl yrkesutbildning som gymnasium. Det Principen att studerandena går vidare till yrkes- 15166: har varit en självklar utgångspunkt att bägge högskolorna via två huvudvägar, yrkesutbild- 15167: utbildningsvägarna skall ha en stark representa- ning och gymnasium, gäller fortfarande och av- 15168: tion. Detta har knappt ifrågasatts på något håll. sikten är inte att ändra den. Regeringen har dock 15169: Med detta som grund stadgas bl.a. om behörig- inte för avsikt att med normer styra förhållandet 15170: heten för yrkeshögskolestudier i lagen om yrkes- mellan dessa två vägar, eftersom frågor som gäl- 15171: högskolestudier (255/95). ler antagningen av studerande hör tili yrkeshög- 15172: De erfarenheter som inhämtats av försöken skolornas befogenheter. Undervisningsministe- 15173: med yrkeshögskolor visar att ca 30 % av dem som riet kommer att följa situationen och vid behov ta 15174: antagits till yrkeshögskolestudier är sådana som upp frågan vid mål- och resultatdiskussionerna 15175: avlagt en yrkesexamen och ca 70% sådana som mellan ministeriet och yrkeshögskolorna. 15176: avlagt studentexamen. 15177: 15178: Helsingforsden 18 mars 1996 15179: 15180: Undervisningsminister Olli-Pekka Heinonen 15181: KK 94/1996 vp 15182: 15183: Skriftligt spörsmål 94 15184: 15185: 15186: 15187: 15188: Ulla-Maj Kukkonen /sv m.fl.: Om försämringen av servicenivån pä 15189: fårjtrafiken 15190: 15191: 15192: Tili Riksdagens Talman 15193: 15194: I slutet av förra året fattade vägverket ett be- ling av medborgarna. Beslutet beaktar inte heller 15195: slut om servicenivån på fårjtrafiken. Skärgårds- de samhällsutgifter som uppstår på grund av 15196: kommunernas synpu!,lkter har i det beslutet be- försämringen av trafikservicen, inte heller de ut- 15197: aktats mycket litet. Overlag har de grunder på gifter som privatpersoner råkar ut för av samma 15198: vilka servicenivån skall fastställas valts ut mycket orsak. Detta trots att de borde vara i nyckelposi- 15199: tekniskt med endast de ekonomiska sparmålen tion då trafiken utvecklas och trafikpolitiken ut- 15200: som ledtråd. Dagtrafikens täthet ges direkt av formas. 15201: trafikmängden och nattrafiken av omfartsmöj- Hänvisande tili det ovan anförda får vi i den 15202: ligheten. Oroväckande är att en stor del av inbe- ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri- 15203: sparingarna riktas tili rutter där servicenivån re- ver till vederbörande medlem av statsrådet ställa 15204: dan nu är låg. Tili medletav april skall vägdistrik- följande spörsmål: 15205: ten fatta sina beslut pä basen av vägverkets ramar 15206: och det är meningen att ändringarna kan träda i Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- 15207: kraft dä sommarctrafiken inleds i år. ta för att de effekter för lokalsamhället en 15208: Redan i dagens läge är servicen på en minimi- försämring av servicenivån på fårjtrafi- 15209: nivå. Att ytterligare försämra den innebär ett hot ken medför skall beaktas då vägdistrikten 15210: mot en balanserad utveckling i skärgårdsregio- fattar sina beslut i frägan? 15211: nerna och bryter mot principen om lika behand- 15212: 15213: Helsingforsden 23 februari 1996 15214: 15215: Ulla-Maj Kukkonen /sv Pehr Löv /sv Raimo Tiilikainen /sv 15216: Eva Biaudet /sv Klaus Bremer /sv Ola Rosendahl /sv 15217: Håkan Malm /sv Margareta Pietikäinen /sv 15218: 15219: 15220: 15221: 15222: 260017 15223: 2 KK 94/1996 vp 15224: 15225: Kirjallinen kysymys 94 Suomennos 15226: 15227: 15228: 15229: 15230: Ulla-Maj Kukkonen /r ym.: Lossiliikenteen palvelutason heikentä- 15231: misestä 15232: 15233: 15234: Eduskunnan Puhemiehelle 15235: Viime vuoden lopulla tielaitos teki päätöksen selle ja on ristiriidassa kansalaisten yhdenvertai- 15236: lossiliikenteen palvelutasosta. Saaristokuntien suusperiaatteen kanssa. Päätös ei myöskään ota 15237: esittämät näkökohdat on otettu päätöksessä liikennepalvelujen heikentämisestä aiheutuvia 15238: vain vähäisessä määrin huomioon. Palvelutason yhteiskunnan menoja huomioon, kuten ei myös- 15239: määräämisperusteet on kautta linjan valittu hy- kään samasta syystä yksityishenkilöille aiheutu- 15240: vin teknisesti pitäen ainoastaan taloudellisia via menoja. Tästä huolimatta heidän tulisi olla 15241: säästötavoitteita ohjeellisina. Päiväliikenteen avainasemassa liikennettä kehitettäessä ja liiken- 15242: vuorotiheys muodostuu suoraan liikennemää- nepolitiikkaa muotoiltaessa. 15243: rästäja yöliikenteen kiertoteiden käyttämismah- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 15244: dollisuudesta. Huolestuttavaa on, että suuri osa tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 15245: säästöistä kohdeunetaan reiteille, joiden palvelu- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 15246: taso on jo tällä hetkellä alhainen. Huhtikuun jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 15247: puoleenväliin mennessä tiepiirien tulee tehdä 15248: päätöksensä tielaitoksen kehysten pohjalta, ja Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 15249: muutokset on tarkoitettu tulemaan voimaan ke- ryhtyä lossiliikenteen palvelutason hei- 15250: säliikenteen käynnistyessä tänä vuonna. kentämisestä paikallisyhdyskunnille 15251: Jo tällä hetkellä palvelut ovat minimitasolla. aiheutuvien vaikutusten huomioon otta- 15252: Niiden heikentäminen entisestään merkitsee uh- miseksi tiepiirien päätöksenteossa? 15253: kaa saaristoalueiden tasapainoiselle kehittämi- 15254: 15255: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1996 15256: Ulla-Maj Kukkonen /r Pehr Löv /r Raimo Tiilikainen /r 15257: Eva Biaudet /r Klaus Bremer /r Ola Rosendahl /r 15258: Håkan Malm /r Margareta Pietikäinen /r 15259: KK 94/1996 vp 3 15260: 15261: 15262: 15263: 15264: Eduskunnan Puhemiehelle 15265: 15266: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n l momentissa ajo jo yhdenkin tielläliikkujan lauttapaikalle saa- 15267: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, pumisen perusteella on kallista ja ympäristöä 15268: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen kuormittavaa (päästöt ja melu). 15269: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Ulla-Maj Tarjottavan palvelutason määrittämiseksi 15270: Kukkosen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysy- kaikille yleisen tieverkon lauttapaikoille valmis- 15271: myksen n:o 94: tui tiepiireille vuonna 1995 suunnitelma ja ohje. 15272: Suunnittelun kuluessa kuultiin asianosaisia kun- 15273: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo tiaja informoitiin saaristoasiain neuvottelukun- 15274: ryhtyä lossiliikenteen palvelutason hei- taa sekä varmistettiin palautteen saanti suunnit- 15275: kentämisestä paikallisyhdyskunnille telun kestäessä järjestämällä seminaari, jossa 15276: aiheutuvien vaikutusten huomioon otta- lauttaliikenteen ongelmia ruodittiin monista nä- 15277: miseksi tiepiirien päätöksenteossa? kökulmista. Saaduista rakentavista parannuseh- 15278: dotuksista monet otettiin palvelutaso-ohjeeseen 15279: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- mukaan lähes sellaisenaan. Esimerkkeinä mai- 15280: vasti seuraavaa: nittakoon lauttapaikoittain sovittavat joustot 15281: ruuhkien purkamisessa ja yö liikenteen hoidossa. 15282: Yleisellä tieverkolla on 62 lauttapaikkaa. Eduskunnan valtiovarainvaliokunta on vuo- 15283: Kaikki tielläliikkujat voivat käyttää niitä mak- den 1996 talousarviota koskevassa mietinnös- 15284: sutta, mutta liikenteen ylläpidosta koituu valtiol- sään todennut aikataulujen laatimisen lossilii- 15285: le 150 milj. markan vuotuiset käyttökustannuk- kennettä varten asianmukaiseksi. Valiokunta 15286: set sekä lisäksi pääomakustannuksia. Vaikka kiinnitti kuitenkin huomiota yöliikenteen hoita- 15287: lauttapaikkoja on korvattu ruuhkaisissa ja kan- miseen erityisesti turvallisuusnäkökulmasta. 15288: nattavissa tapauksissa kiinteillä yhteyksillä, on Tämä tullaan ottamaan huomioon ohjeiden täs- 15289: uusia yleisten teiden lauttapaikkoja syntynyt vii- mennyksissä ja käytännön soveltamisessa. 15290: me vuosina lähes yhden paikan vuosivauhdilla Käytännön toimenpiteet aikataulutuksessa 15291: hallinnollisten muutosten myötä. Valtionapua sovitaan kaikissa tapauksissa lossikohtaisesti ko. 15292: saavia yksityistiekuntien ylläpitämiä lauttapaik- kunnan ja tiepiirin kesken. Mm. pysyvät ja tila- 15293: koja on vielä 19 kpl. päiset tarpeet tiettynä ajankohtana liikennöintiin 15294: Saaristokuntien ja lauttojen käyttäjien etuja otetaan huomioon kullakin lossipaikalla erik- 15295: on edistetty merkittävästi ottamalla yleisen tien seen. Voimassa olevan tielainsäädännön mukaan 15296: osaksi usein varsin vähäliikenteisiäkin lautta- lossien aikatauluista päättäminen kuuluu tielai- 15297: paikkoja. Vaikka lauttojen valtionapu on 80%, toksen keskushallinnolle. Se on päätöksellään 15298: on ero yksityistiekunnan riittäväksi katsomanja 15.12.1995 hyväksynyt tiepiireille yhdenmukai- 15299: yleisen tien lauttapaikan palvelutasolla yleensä sen ohjeen aikataulunmukaiseen liikenteeseen 15300: suuri. Kun yleisten teiden lauttojen vuosittaiset siirtymisestä. Sen mukaan paikalliset näkökoh- 15301: käyttökustannukset ovat varsin merkittävä me- dat tullaan ottamaan edellä mainitulla tavalla 15302: noerä, on perusteltua etsiäjärkeviä säästökohtei- huomioon lossipaikkakohtaisesti kaikissa tiepii- 15303: ta tältäkin alueelta. Lisäksi jatkuva edestakainen reissä. 15304: 15305: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1996 15306: 15307: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa 15308: 4 KK 94/1996 vp 15309: 15310: 15311: 15312: 15313: Tili Riksdagens Talman 15314: 15315: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- dessutom både dyrt och miljöskadligt att köra av 15316: ger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande med- och an bara för att en kund kommer till fårjplat- 15317: 1em av statsrådet översänt följande av riksdags- sen. 15318: man Ulla- Maj Kukkonen m.fl. undertecknade För att fastställa en servicenivå för alla fårj- 15319: spörsmål nr 94: platser vid allmänna vägar utarbetades en plan 15320: med anvisningar för vägdistrikten som blev får- 15321: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- dig år 1995. Under planeringsskedet rådfrågades 15322: ta för att de effekter för lokalsamhället en parterna i saken, och skärgårdshavets delegation 15323: försämring av servicenivån på fårjtrafi- informerades. Dessutom försäkrade man sig om 15324: ken medför skall beaktas då vägdistrikten feedback genom att ordna ett seminarium på 15325: fattar sina beslut i frågan? vilket problem i anknytning till fårjtrafiken pene- 15326: trerades från flera synvinklar. Flera konstruktiva 15327: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt förbättringsförslag togs med, nästan som såda- 15328: anföra följande: na, i serviceansvisningen. Man kan nämna som 15329: exempel flexibla beslut beträffande enskilda fårj- 15330: 1 det allmänna vägnätet finns 62 fårjställen. ställen när trafikstockningar reds upp och sköt- 15331: Alla som rör sig på vägarna kan använda dem seln av nattrafik. 15332: avgiftsfritt, men statens årliga driftskostnader Riksdagens finansutskott har i sitt betänkan- 15333: för trafiken uppgår till 150 milj. mark o~)1 utöver de om 1996 års budget konstaterat att tidtabeller- 15334: detta kommer ännu kapitalkostnader. Aven om na för fårjtrafiken utarbetats vederbörligt. Ut- 15335: fårjställena i tätt frekventerade och lönande fall skottet fåste dock uppmärksamhet vid skötseln 15336: har ersatts med fasta förbindelser, har ungefår av nattrafik ur säkerhetssynvinkel. Detta kom- 15337: under de senaste åren ett nytt fårjställe per år mer att beaktas när anvisningarna preciseras och 15338: anlagts vid allmänna vägar till följd av adminis- tillämpas i praktiken. 15339: trativa ändringar. Färjplatser som får statsbidrag Om de praktiska åtgärderna vid fastställandet 15340: och uppehålls av privata väglag är 19 till antalet. av tidtabeller beslutar kommunen och vägdi- 15341: Skärgårdskommunernas intressen och deras striktet alltid med de enskilda fårjplatserna som 15342: intressen som använder fårjor har märkbart utgångspunkt. 1 enlighet med gällande lagstift- 15343: främjats genom att även rätt så lågt frekventera- ning hör besluten om fårjornas tidtabeller till 15344: de fårj:Qlatser inkluderats som del av allmänna vägverkets centraladministration. Centraladmi- 15345: vägar. Aven om statsbidraget är 80%, är skillna- nistrationen har genom sitt beslut 15.12.1995 15346: den mellan den servicenivå ett privat väglag för- godkänt en enhetlig anvisning till vägdistrikten 15347: utsätter och servicenivån på en fårjplats vid all- för övergång till trafik enligt tidtabell. Enligt 15348: män väg rätt så stor. Eftersom de årliga drifts- denna anvisning skalllokala synpunkter vid var- 15349: kostnaderna för fårjor vid allmänna vägar är en je enskilt fårjställe beaktas på ovan nämnda sätt i 15350: rätt så stor utgiftspost, är det motiverat att söka alla vägdistrikt. 15351: förnuftiga sparmål också på detta område. Det är 15352: 15353: Helsingfors den 13 mars 1996 15354: 15355: Trafikminister Tuula Linnainmaa 15356: KK 95/1996 vp 15357: 15358: Kirjallinen kysymys 95 15359: 15360: 15361: 15362: 15363: Esko-Juhani Tennilä Iva-r: Vapon Peuravuonon sahan toiminnan 15364: turvaamisesta Inarin kunnassa 15365: 15366: 15367: Eduskunnan Puhemiehelle 15368: 15369: Vapon Peuravuonon saha Inarin kunnassa on koon. Elintarviketuotanto saa kaiken aikaa tu- 15370: tärkeä työllistäjä; se on myös puun erimuotoisen kea, telakoille päätettiin antaa tukea, mikä on 15371: käytön lisäämisen perusta Ylä-Lapissa. Sahan oikein, ja myös tämä pohjoinen puuta jalostava 15372: toiminnanjatkaminen tuleekin turvata valtioval- laitos tarvitsee tukea. 15373: lan suorilla erityistoimilla, joilla parannetaan sa- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 15374: han toimivuutta ja nostetaan samalla jalostusas- tyksen 37 §:n l momenttiin viitaten esitän kun- 15375: tetta. Vain näin menetellen toimitaan käytännös- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 15376: sä työttömyyden vähentämiseksi. Jos saha ajet- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 15377: taisiin alas, työpaikat vähenisivät ja samalla nä- 15378: kyisi myös se, ettei aluepolitiikkaa enää maassa Mihin toimenpiteisiin Hallitus ryhtyy 15379: harjoiteta. Vapon Peuravuonon sahan toiminnan 15380: Hallitus ei siis voikaan vain levitellä käsiään turvaamiseksi ja kehittämiseksi Inarin 15381: hokien sitä, että se, mikä ei kannata, lopetta- kunnassa? 15382: 15383: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1996 15384: 15385: Esko-Juhani Tennilä Iva-r 15386: 15387: 15388: 15389: 15390: 260017 15391: 2 KK 95/1996 vp 15392: 15393: 15394: 15395: 15396: Eduskunnan Puhemiehelle 15397: 15398: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ganisaatio ja hallinto uudistettiin vuoden 1995 15399: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, aikana ja sahan tuotanto- ja henkilöstömäärä 15400: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen sopeutettiin sahan teknisiin mahdollisuuksiin ja 15401: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Esko-Ju- alueelta saatavissa olevaan tukkiraaka-ainemää- 15402: hani Tennilän näin kuuluvan kirjallisen kysy- rään. 15403: myksen n:o 95: Peuravuonon raakapuuhuollosta vastaa met- 15404: sähallitus, joka pystyy toimittamaan sahalle raa- 15405: Mihin toimenpiteisiin Hallitus ryhtyy ka-ainetta noin 30 000 m 3 vuodessa, mikä riittää 15406: Vapon Peuravuonon sahan toiminnan toiminnan nykyisessä laajuudessa. Ympäristön- 15407: turvaamiseksi ja kehittämiseksi Inarin suojelupaineiden lisääntyessä tukkiraaka-aineen 15408: kunnassa? saatavuus tulee vähentymään, joten sahan kan- 15409: nattavuutta ei voida parantaa tuotantomäärää 15410: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- suurentamalla. Lapista saatavan puuraaka-ai- 15411: vasti seuraavaa: neen laatu heikentää sahatavaran laatujakau- 15412: maa ja siten vähentää sahatavarasta saatavaa 15413: Vapo Timber Oy:n Peuravuonon saha Inarin hintaa. Lisäksi Peuravuonon sahan sijainti kau- 15414: kunnan Ivalossa tarjoaa työpaikan 17 vakinai- kana kulutuspisteistä ja vientisatamista ja pai- 15415: selle ja 2-3 muulle henkilölle. Tämänhetkisen kallisen rakentamistoiminnan vähäisyys sekä 15416: toimintamallin mukaan saha tuottaa 14 000 m 3 kuljetustuen poistuminen heikentävät sahan 15417: sahatavaraa ja ratapölkkyjä vuodessa ja käyttää kannattavuutta myös vastaisuudessa. 15418: vuosittain tuontiraaka-ainetta noin 30 000 m 3• Yhteistoimintaneuvottelut, joissa yhdessä sa- 15419: Aikaisemman toimintamallinsa mukaisesti saha han henkilöstön kanssa pyritään löytämään kei- 15420: käytti noin 50 000 m 3 tukkiraaka-ainetta vuodes- not sahan kannattavuuden ja jatkuvan toimin- 15421: sa. nan turvaamiseksi, aloitettiin vuoden 1995 lopul- 15422: Peuravuonon saha on Vapo Timber Oy:n tu- la ja ne ovat edelleen käynnissä. Toimintamallia, 15423: losyksikkö, ja sen toiminnan kannattavuutta joka turvaisi sahan kannattavuuden toiminnan 15424: seurataan Vapo Timber Oy:n operatiivisessa seu- jatkuvuuden, ei toistaiseksi ole löydetty. Päätök- 15425: rantajärjestelmässä. Sekä Vapo Timber Oy:n että siä sahan toiminnan jatkamisesta tai lopettami- 15426: kunkin sen erillisen toimintayksikön tavoitteeksi sesta ei ole tehty, koska ne riippuvat meneillään 15427: on asetettu positiivisen tuloksen saavuttaminen. olevien yhteistoimintaneuvottelujen lopputulok- 15428: Peuravuonon sahalla tähän tavoitteeseen ei ole sesta. Vapo Timber Oy:n tavoitteena on jatkaa 15429: ylletty edes sahateollisuuden huippusuhdantees- Peuravuonon sahan toimintaa, mikäli se on mah- 15430: sa vuonna 1994. dollista tappiota tekemättä. 15431: Peuravuonon sahan kannattavuutta on pyrit- Vapon taholta on ilmoitettu, ettei sahan toi- 15432: ty parantamaan sekä investoinnein että organisa- minnanjatkamista ole suunniteltu toteutettavak- 15433: torisin järjestelyin. Sen kuivaamokapasiteettia si edustaja Tennilän kysymyksessään tarkoitta- 15434: on lisätty vuonna 1991 ja sahalinja uudistettu mien erityistoimien ja -tukien varassa. 15435: vuonna 1993 siirtämällä Vapo Oy:n entisen Rah- Edellä mainitun perusteella kauppa- ja teolli- 15436: keen sahan sahauslinja Enon Uimaharjusta. Sa- suusministeriö katsoo, että mahdollisuuksia 15437: han toimintaa on pyritty tehostamaan lukuisilla Vapo Timber Oy:n Peuravuonon sahan kannat- 15438: pieninvestoinneilla. Tällaisten investointien tavan liiketoiminnan turvaamiseksi ja kehittämi- 15439: määrä esimerkiksi vuonna 1995 oli noin 1 milj. seksi selvitetään yhtiön ja henkilöstön välisissä 15440: markkaa, kun sahan liikevaihto tuolloin oli 11, 4 neuvotteluissa ja että ministeriöllä ei ole aihetta 15441: milj. markkaa ja käyttökate negatiivinen. Sahan puuttua niiden kulkuun ainakaan tässä vaiheessa. 15442: kannattavuuden parantamiseksi sen myyntior- 15443: 15444: Helsingissä 14 päivänä maaliskuuta 1996 15445: 15446: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki 15447: KK 95/1996 vp 3 15448: 15449: 15450: 15451: 15452: Tili Riksdagens Talman 15453: 15454: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen mängden stockråvara som stod tili buds i områ- 15455: anger har Ni, Fru Talman, tiii vederbörande det. 15456: medlem av statsrådet översänt följande av riks- För träråvaruförsörjningen tili Peuravuono 15457: dagsman Esko-Juhani Tennilä undertecknade svarar forststyrelsen som kan Ieverera ca 30 000 15458: spörsmål nr 95: m 3 råvara tili sågen per år, vilket räcker tili med 15459: den omfattning verksamheten har idag. När mil- 15460: Vilka åtgärder kommer Regeringen att jöskyddstrycket ökar kommer tillgången på 15461: vidta för att trygga och utveckla Vapos stockråvara att minska, vilket gör att sågens lön- 15462: Peuravuono såg i Enare kommun? samhet inte kan förbättras genom att produk- 15463: tionsmängden ökas. Kvaliteten på den träråvara 15464: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt som fås från Lappland ger sågvaran en Iägre 15465: anföra följande: kvalitetsfördelning och sänker därmed det pris 15466: som kan fås för sågvaran. Dessutom kommer 15467: Vapo Timber Oy:s Peuravuono såg i Ivalo i läget för Peuravuono såg, där den Iigger långt 15468: Enare kommun erbjuder arbetsplatser åt 17 ordi- från de ställen där förbrukningen sker och från 15469: narie anställda och 2-3 andra. Enligt dagens exporthamnarna, och den ringa Iokala bygg- 15470: verksamhetsmodell producerar sågen 14 000 m 3 nadsverksamheten samt slopandet av transport- 15471: sågvara och syllar per år och använder årligen ca stödet att försvaga sågens lönsamhet också i fort- 15472: 30 000 m 3 importråvara. Enligt den tidigare verk- sättningen. 15473: samhetsmodellen använde sågen ca 50 000 m 3 Samarbetsförhandlingar, där man tilisam- 15474: stockråvara per år. mans med sågens personai försöker hitta meto- 15475: Peuravuono såg är en av Vapo Timber Oy:s der för att trygga lönsamheten och en fortsatt 15476: resultatenheter och hur Iönsam dess verksamhet verksamhet vid sågen, inleddes vid slutet av år 15477: är följs genom Vapo Timber Oy:s operativa upp- 1995 och de pågår fortfarande. En verksamhets- 15478: följningssystem. Som mål både för Vapo Timber modell som skulle trygga sågens lönsamhet och 15479: Oy och för varje av dess separata verksamhetsen- fortsatt verksamhet vid den har hittilis inte hit- 15480: heter har ställts att ett positivt resultat skall nås. tats. Några beslut om att låta verksamheten vid 15481: För Peuravuono såg nåddes detta mål inte ens sågen fortgå eller lägga ned den har inte fattats, 15482: under toppkonjunkturen inom sågindustrin år eftersom de beror på slutresultatet av de samar- 15483: 1994. betsförhandlingar som förs som bäst. Vapo Tim- 15484: Lönsamheten för Peuravuono såg har man ber Oy har som mål att låta verksamheten vid 15485: strävat efter att förbättra både genom investe- Peuravuono såg fortgå, ifall detta är möjligt utan 15486: ringar och organisatoriska arrangemang. Dess att göra förlust. 15487: torkkapacitet har ökats år 1991 och såglinjen Från Vapo har det meddelats att man inte har 15488: förnyades år 1993 genom att såglinjen i Uimahar- planerat att den fortsatta verksamheten vid sågen 15489: ju i Eno som hörde tili Vapos f.d. Rahke såg skulle realiseras så att man förlitar sig på sådana 15490: flyttades över. Sågverksamheten har man försökt specialåtgärder och -stöd som riksdagsman Ten- 15491: effektivera genom talrika småinvesteringar. Ex- nilä avser i sitt spörsmål. 15492: empelvis år 1995 gjordes dylika investeringar för Utgående från det ovan anförda anser han- 15493: ca 1 milj. mk medan sågen omsatte 11,4 milj. mk dels- och industriministeriet att möjligheterna att 15494: och driftsbidraget var negativt. För förbättrande trygga och utveckla en Iänsam företagsverksam- 15495: av sågens lönsamhet förnyades dess försäljnings- het vid Vapo Timber Oy:s Peuravuono såg utreds 15496: organisation och administration under år 1995 vid förhandlingar mellan bolaget och personalen 15497: och sågens produktions- och personalmängd an- och att ministeriet inte har skäl att ingripa i deras 15498: passades tili sågens tekniska möjligheter och gång åtminstone i detta skede. 15499: 15500: Helsingforsden 14 mars 1996 15501: 15502: Handels- och industriministerAntti Kalliomäki 15503: 1 15504: 15505: 1 15506: 15507: 1 15508: 15509: 1 15510: 15511: 1 15512: 15513: 1 15514: 15515: 1 15516: 15517: 1 15518: 15519: 1 15520: 15521: 1 15522: 15523: 1 15524: 15525: 1 15526: 15527: 1 15528: KK 96/1996 vp 15529: 15530: Kirjallinen kysymys 96 15531: 15532: 15533: 15534: 15535: Kimmo Kiljunen /sd ym.: Maakaasuputken rakentamisesta Venäjäl- 15536: tä Suomen kautta Keski-Eurooppaan 15537: 15538: 15539: Eduskunnan Puhemiehelle 15540: 15541: Energiakapasiteetin tarve tulee Suomessa ny- tö- että taloudellisuussyyt puoltavat kaasun 15542: kyarvioiden mukaan kasvamaan suunnitelluista käyttöä perusvoimanlähteenä, jonka osuus 15 15543: säästötoimista huolimatta niin, että nykyinen vuoden päästä kattaisi noin kolmanneksen kaa- 15544: ja rakenteilla oleva sähköntuotantokapasiteetti sun kokonaiskulutuksesta EU:n alueella. Suo- 15545: ei tule riittämään vuosituhannen vaihteen jäl- messa on tällä hetkellä vain yksi koeluonteinen 15546: keen. Energian saatavuuden varmistamiseksi on laitos Kotkan Mussalossa, jossa kaasuturbiini- 15547: joko turvauduttava tuontiin tai rakennettava li- voimala valmistaa suoraan sähköä. IVO on kui- 15548: sää tuotantokapasiteettia. Tarkoituksenmukais- tenkin ollut rakentamassa maakaasua käyttäviä 15549: ta on vahvistaa Suomen omaa energiantuotan- suurvoimaloita ulkomailla, kuten Englannissa. 15550: toa ja ylläpitää sen nykyinen poikkeuksellisen Lähialueillamme mm. Pietarissa rakennetaan 15551: monipuolinen rakenne. Lisäperusvoiman läh- osin suomalaisten voimin parhaillaan sähköte- 15552: teenä vesivoimavaroja ei juuri ole käytettävissä. holtaan 900 megawatin kaasuvoimalaa. Se vas- 15553: Ydinvoiman käyttöä ei ole lisätty poliittisista taa kokoluokaltaan yhtä ydinvoimalaitosta. 15554: syistä. Bioenergian ja muun uusiutuvan ener- Maakaasu on sähköntuotannossa hinnaltaan 15555: gian kuten aurinko- ja tuulivoiman varaan ei kilpailukykyinen hiilivoimaan nähden. Sen hin- 15556: sähkönkulutuksen lisätarvetta voida kokonaan takilpailukyky suhteessa ydinvoimaan riippuu 15557: jättää. Hiilivoima on ympäristövaikutuksiltaan korkotasoarviosta, joka on määräävin tekijä 15558: yksi ongelmallisimmista energiantuotantomuo- ydinvoiman pääomakustannusten kokonaista- 15559: doista. Sen sijaan uusi ja kansainvälisesti voi- saa arvioitaessa. Pienempien tuotantoyksikkö- 15560: makkaasti kasvava sähköntuotannon polttoai- jensä vuoksi kaasuvoimalakapasiteettia voidaan 15561: ne on maakaasu. lisätä tasaisesti sähkönkulutuksen kasvua enna- 15562: Viime vuonna Suomessa käytettiin 3,3 miljar- koiden. Ympäristönäkökohdat puoltavat myös 15563: dia kuutiometriä maakaasua. Tämä on noin 10% vahvasti maakaasun käyttöä. Se on asutustaaja- 15564: maan kokonaisenergiantarpeesta. Kaasuverkos- missa ihanteellinen polttoaine: se tulee maan alle 15565: ton alueella maakaasuenergian osuus sekä teolli- kätkettyjä putkia pitkin, on puhdasta ja helposti 15566: suus- että yhdyskuntakäytössä on jo noin kol- käsiteltävää. Maakaasun puhtaus polttoaineena 15567: mannes. Maakaasu on löytänyt paikkansa erityi- perustuu siihen, ettei se sisällä rikkiä, raskasme- 15568: sesti yhdistetyssä lämmön ja sähkön tuotannos- talleja eikä palamisessa vapautuvia kiinteitä epä- 15569: sa. Maakaasu-Suomi käsittää toistaiseksi vain puhtauksia. Sen poltossa syntyy kuitenkin kai- 15570: alueen, joka ulottuu Kaakkois-Suomesta pää- kille fossiilisille polttoaineille ominaisia hiilidiok- 15571: kaupunkiseudulle ja Pirkanmaalle. Alueellista sidi- ja typpioksidipäästöjä. Hiilidioksidipäästöt 15572: kattavuutta on siis mahdollisuus laajentaa. Vä- ovat silti huomattavasti pienemmät kuin hiilen 15573: hintään yhtä tärkeää on ottaa maakaasu käyt- poltosta aiheutuvat. Typpioksidipäästöt ovat 15574: töön perusvoimantuotannossa. myös vähäiset, ja niihin voidaan vaikuttaa polt- 15575: Kymmenessä vuodessa käsitykset maakaasun totekniikalla, sillä maakaasu ei sisällä orgaani- 15576: käytöstä sähköntuotannon polttoaineena ovat sesti sitoutunutta typpeä lainkaan. Maakaasun 15577: täysin muuttuneet. Vuoteen 1991 asti maakaasun puhtaan palamisen ansiosta voimalaitosten läm- 15578: käyttäminen sähköntuotannossa oli ED-maissa mityskattiloiden huollon tarve on vähäinen eikä 15579: kokonaan kiellettyä. Nyt komissio arvioi, että palaruisjätteitä synny. 15580: vuoteen 2010 mennessä maakaasun käytön odo- Suomi sijaitsee maantieteellisesti maailman 15581: tetaan kasvavan 30--40 %, josta kasvusta valta- suurimpien maakaasuesiintymien välissä, joten 15582: osa aiheutuu sähköntuotannosta. Sekä ympäris- kaasun riittävyys ei aiheuta ongelmia. Länsi-Si- 15583: 260017 15584: 2 KK 96/1996 vp 15585: 15586: perian, Barentsinmeren, Norjan ja Pohjanmeren Venäjän maakaasu on perinteisesti johdettu 15587: kaasuvarat muodostavat yli puolet koko maail- Keski-Eurooppaan Ukrainan kautta kulkevassa 15588: man kaasuvaroista. Toisaalta Suomen energian- putkessa ja uusi siirtoputkisto on juuri valmistu- 15589: kulutus henkeä kohden on ED-maiden korkein massa Puolan läpi Saksaan. Maailman suurim- 15590: ja Yhdysvaltain jälkeen korkein läntisten teolli- mat kaasuvarat sijaitsevat Barentsinmerellä ja 15591: suusmaiden joukossa. Yllättävää on kuitenkin Luoteis-Siperiassa. Niiden hyödyntämiseksi on 15592: se, että maakaasun osuus Suomen energiankulu- Venäjä suunnitellut kolmannen siirtoputkisto- 15593: tuksesta on EU-alueen alhaisin Ruotsin ja Es- väylän rakentamista Länsi-Eurooppaan. Uusi 15594: panjan jälkeen. ED-maissa maakaasun osuus maakaasuputki kulkisi Suomen kautta Ruotsiin 15595: kokonaisenergiantarpeesta on keskimäärin noin ja yhtyisi Tanskassa ED-alueen kaasuverkos- 15596: 20 %, kun se Suomessa on puolet pienempi. toon. Hanke on EU:n kiinnostuksen kohteena, 15597: Suomessa maakaasun käytön lisäystä ovat ra- koska kasvava kaasunkulutus edellyttää tuonnin 15598: joittaneet huoltovarmuusongelmat. Suomi on lisäystä ja uusia tuontireittejä. Sille on siten mah- 15599: Kreikan ja Portugalin ohella ainoa EU-maa, dollista saada EU:n rahoitusta. 15600: joka tuo kaiken käyttämänsä maakaasun yhtei- Venäläisille Suomen kautta rakennettava uusi 15601: sön ulkopuolelta. Suomi on ollut maakaasutoi- kaasunsiirtoväylä on sikäli kiinnostava, että vain 15602: mituksissa riippuvainen yhdestä hankintaläh- Suomen kanssa Venäjällä on suora maayhteys 15603: teestä eli Venäjästä. Huoltovarmuutta on vahvis- EU:n alueeseen ilman yhtään välittävää maata. 15604: tettu käyttämällä sekä teollisuudessa että yhdys- Myös Ruotsissa on kiinnostusta hankkeeseen, 15605: kunnissa monipolttoainekattiloita. Toiminta- joka voitaisiin toteuttaa 5-7 vuodessa. Sen to- 15606: häiriöiden sattuessa yli 90 % maakaasun kulu- teuttamisen kannalta Suomen ja Ruotsin mark- 15607: tuksesta voidaankin heti korvata kevyellä tai ras- kinoilla ei ole suurempaa merkitystä, vaan täh- 15608: kaalla polttoöljyllä. Siellä, missä öljyn käyttö täin on Keski-Euroopassa. Suomessa hanke kui- 15609: varapolttoaineena ei ole mahdollista, kuten koti- tenkin lisäisi ratkaisevasti kaasun toimitusvar- 15610: talouksissa, maakaasu voidaan korvatajoko nes- muutta, sillä se sitoisi Suomen maakaasuverkos- 15611: tekaasulla tai nestekaasusta (propaani) ja ilmasta ton osaksi eurooppalaista kaasuverkostoa. Hä- 15612: valmistettavalla seoskaasulla. tätilanteessa esimerkiksi Venäjän kaasutoimitus- 15613: Pidemmällä jännevälillä maakaasun toimitus- ten tyrehtyessä putkisto tarjoaisi mahdollisuu- 15614: varmuutta voidaan vahvistaa nykyistä kaasuput- den hankkia maakaasua vastakkaiselta suunnal- 15615: kea täydentävillä tuontikana villa. Uusia hankin- ta Länsi-Euroopasta. Se tekisi myös Suomessa 15616: tavaihtoehtoja on kolme: realistiseksi maakaasuun pohjautuvien suurvoi- 15617: a) nesteytetty maakaasu eli LNG, maloiden rakentamisen ja siten perusvoiman 15618: b) kaasuputki Norjasta Ruotsin läpi Suomeen tuottamisen, kuten muualla Euroopassa on tilan- 15619: ja mahdollisesti Baltiaan, ne. Onhan maakaasulla energia-alalla tällä het- 15620: c) uusi kaasuputki Venäjältä ja Barentsinme- kellä selkeimmin kasvava tulevaisuus -ja niin 15621: reltä Suomen kautta Keski-Eurooppaan. tulisi olla myös Suomessa. 15622: Nesteytetty maakaasu monipuolistaa kaasun- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 15623: hankintaa. Inkooseen on suunniteltu LNG-alus- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 15624: ten vastaanottoterminaalia sekä kaasun varas- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 15625: tointitiloja. Masa-Yards on maailman johtavia jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 15626: kaasualusten valmistajia. LNG-hankevoi toimia 15627: putkikuljetusten täydentäjänä ja hätävarana. Katsooko Hallitus, että EU-alueen 15628: Norjasta Ruotsin kautta Suomeen ja Baltiaan maakaasuverkostoon kytkeytyvä, Venä- 15629: on suunniteltu kaasuputkea, jolla hyödynnettäi- jän ja Barentsinmeren kaasua Suomen 15630: siin Pohjanmeren ja Norjanmeren runsaita kaa- kautta Keski-Eurooppaan siirtävä uusi 15631: suvaroja. Ruotsi ei ole vielä ollut halukas panos- kaasuputki vahvistaisi kaasun toimitus- 15632: tamaan hankkeeseen ja notjalaisetkin ovat kiin- varmuutta ja tekisi näin maakaasusta 15633: nostuneempia oleellisesti suuremmista Keski- varteenotettavan perusvoiman lähteen 15634: Euroopan kuin Pohjolan markkinoista. Suomessa? 15635: 15636: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1996 15637: 15638: Kimmo Kiljunen /sd Eva Biaudet /r Paavo Nikula /vihr 15639: Reino Paasilinna /sd Reijo Lindroos /sd Pertti Salolainen /kok 15640: KK 96/1996 vp 3 15641: 15642: Outi Ojala /vas Jarmo Wahlström /vas Marja-Leena Viljamaa /sd 15643: Gunnar Jansson /r Sinikka Hurskainen /sd Sirpa Pietikäinen /kok 15644: Reijo Kallio /sd Ulla Juurola /sd Klaus Heliberg /sd 15645: Tarja Kautto /sd Maija Rask /sd Ulla Anttila /vihr 15646: Tuija Brax /vihr Kalevi Olin /sd Reino Ojala /sd 15647: Raimo Mähönen /sd Esa Lahtela /sd Tapio Karjalainen /sd 15648: Tarja Filatov /sd Veijo Puhjo /epu Mikko Kuoppa /va-r 15649: Janina Andersson /vihr Pertti Virtanen /evir Markku Pohjola /sd 15650: Marjaana Koskinen /sd Risto Kuisma /sd Marja-Liisa Tykkyläinen /sd 15651: Kari Rajamäki /sd Olavi Ala-Nissilä /kesk Seppo Kääriäinen /kesk 15652: Anneli Jäätteenmäki /kesk Arja Ojala /sd Raimo Vistbacka /ps 15653: Riitta Prusti /sd Arto Bryggare /sd Ola Rosendahl /r 15654: Osmo Soininvaara /vihr Martti Korhonen /vas Kari Uotila /vas 15655: Jorma Vokkolainen /vas Jukka Roos /sd Sakari Smeds /skl 15656: Päivi Räsänen /skl Virpa Puisto /sd Jukka Mikkola /sd 15657: Timo Laaksonen /vas Asko Apukka /vas Mikko Immonen /vas 15658: Iivo Polvi /vas Tuija Maaret Pykäläinen /vihr Tero Mölsä /kesk 15659: Johannes Leppänen /kesk Kyösti Karjula /kesk Bjarne Kallis /skl 15660: Maija-Liisa Lindqvist /kesk Maria Kaisa Aula /kesk Timo Kalli /kesk 15661: Jukka Vihriälä /kesk Matti Väistö /kesk Jouko Jääskeläinen /skl 15662: Liisa Hyssälä /kesk Jukka Gustafsson /sd Aulis Ranta-Muotio /kesk 15663: Hannes Manninen /kesk Pentti Tiusanen /vas Johannes Koskinen /sd 15664: Anne Huotari /vas Esko Helle /vas Vaito Koski /sd 15665: Esko-Juhani Tennilä Iva-r Armas Komi /kesk Toimi Kankaanniemi /skl 15666: Ossi Korteniemi /kesk Markku Markkula /kok Heikki Koskinen /kok 15667: Riitta Korhonen /kok Raimo Tiilikainen /r Pekka Leppänen /vas 15668: Tuulikki Hämäläinen /sd Aino Suhola /kesk Håkan Malm /r 15669: Matti Vanhanen /kesk Sulo Aittoniemi /kesk Ulla-Maj Kukkonen /r 15670: Marjatta Vehkaoja /sd Jorma Huuhtanen /kesk Eero Lämsä /kesk 15671: Tauno Pehkonen /skl Anu Vehviläinen /kesk Juhani Alaranta /kesk 15672: Mats Nyby /sd Eila Rimmi /vas Jorma Rantanen /sd 15673: Margareta Pietikäinen /r Tuija Pohjola /sd Pia Viitanen /sd 15674: Irina Krohn /vihr Annika Lapintie /vas Matti Saarinen /sd 15675: Ilkka Joenpalo /sd Pehr Löv /r Reijo Laitinen /sd 15676: 4 KK 96/1996 vp 15677: 15678: 15679: 15680: 15681: Eduskunnan Puhemiehelle 15682: 15683: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Energiapoliittisesti tärkeä maakaasun han- 15684: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, kintavarmuuskysymys tulisi uuteen valoon mah- 15685: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen dollisen uuden kaasuputken ansiosta. Näin on 15686: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Kimmo kuitenkin vain, jos putki ulottuu, ei pelkästään 15687: Kiljusen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- Ruotsiin, vaan keskieurooppalaiseen verkkoon 15688: sen n:o 96: saakka. Toinen edellytys on, että kuljetettavat 15689: kaasumäärät ovat merkittävät, eli kyse on uudes- 15690: Katsooko Hallitus, että ED-alueen ta eurooppalaisesta kaasun valtatiestä. Tällöin 15691: maakaasuverkostoon kytkeytyvä, Venä- kaasukauppaan liittyisi riittävän suuria taloudel- 15692: jän ja Barentsinmeren kaasua Suomen lisia intressejä, jotka osaltaan olisivat varmista- 15693: kautta Keski-Eurooppaan siirtävä uusi massa toimitusten jatkuvuuden. 15694: kaasuputki vahvistaisi kaasun toimitus- Valtiovallan rooli tällaisen hankkeen aikaan- 15695: varmuutta ja tekisi näin maakaasusta saamisessa on varsin rajoitettu. Päätökset perus- 15696: varteenotettavan perusvoiman lähteen tuvat ensi sijassa liiketaloudellisiin lähtökohtiin 15697: Suomessa? ja ovat pitkälti asianomaisten, kaasua toimitta- 15698: vien ja käyttävien yritysten asia. Näistä yrityksis- 15699: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- tä monet ja ehkä samalla keskeisimmät ovat mui- 15700: vasti seuraavaa: ta kuin suomalaisia yrityksiä. Suomessa valtio 15701: vaikuttaa asiaan välillisesti kotimaan kaasu- 15702: Kysymys koskee tärkeää energiapoliittista markkinoiden osalta mm. eri energiamuotojen 15703: asiaa ja sen perusteluissa annetaan pääosin oikea hintasuhteisiin vaikuttavana verotuksella ja säh- 15704: kuva maakaasun hankintatilanteesta ja -vaihto- kömarkkinoiden kilpailusäädännöllä. Sen sijaan 15705: ehdoista. Hallitus voi vastata esitettyyn kysy- subventioiden käyttö ei voi enää nykyoloissa olla 15706: mykseen periaatteessa myönteisesti, eli mahdolli- putki- tai voimalainvestointien lähtökohtana. 15707: nen merkittävä kaasunkuljetusyhteys Venäjältä ED:n euroopanlaajuisten energiaverkkojen 15708: Suomen kautta Keski-Eurooppaan parantaisi ohjelma antanee rahoitusmahdollisuuksia tä- 15709: hankinnan varmuutta ja loisi edellytyksiä kaa- mäntyyppisille hankkeille lähinnä ns. feasibility- 15710: sulle sähkön perustuotannan polttoaineena. vaiheen selvitysten osalta. Varsinaista investoin- 15711: Asiaan liittyy kuitenkin monia reunaehtoja. titukea ei tätä kautta ole saatavissa. Tietyn Eu- 15712: Kysymyksessä esitetty putkihanke on suhteel- rooppa-leiman saamisen uskotaan kuitenkin hel- 15713: lisen uusi ajatus ja sen arviointi on yritystasolla pottavan hankkeen monivaiheista päätöksente- 15714: vasta alkuvaiheessaan. Tunnustelut potentiaali- koa eri maissa ja mahdollisesti luottojen järjesty- 15715: sesti kiinnostuneiden osapuolten kesken ovat mistä eurooppalaisista rahoitusinstituutioista. 15716: meneillään. Putki-investoinnin liiketaloudelliset Kysymyksessä tarkoitetusta putkihankkeesta 15717: edellytykset ovat selvittämättä. Kaasun tuleva voidaan siis todeta, että se on periaatteessa hyvin 15718: hintakilpailukyky Suomessa perusenergian tuo- kiinnostava, mutta että sen toteutumiseen liittyy 15719: tannossa on avoin kysymys. monia epävarmuustekijöitä ja avoimia kysymyk- 15720: Tämän kokoluokan hankkeiden aikaviiveet siä, joiden selvittäminen on vasta käynnistymäs- 15721: ovat pitkiä. Mittavan putkiyhteyden rakentami- sä. Hallitus seuraa aktiivisesti tämän ja muiden 15722: nen Pietarin alueelta Pohjoismaiden läpi Pohjois- vaihtoehtoisten hankkeiden selvitystyötä ja on 15723: Saksan tienoille voi viedä vuosikymmenen suun- tarpeellisessa määrin yhteydessä naapurimaiden 15724: nitteluvaiheesta siihen, että kaasu on käytettävis- hallituksiin kaasuverkkojen kehittämiseksi. Hal- 15725: sä. Barentsinmeren kaasu, johon kysymyksessä litus on varautunut ottamaan hankkeen käsitte- 15726: viitataan, lienee vielä huomattavasti pitemmällä lyynsä mm. ED-ohjelmia silmällä pitäen sitten, 15727: tulevaisuudessa. Kyseessä ei ole siten ratkaisu kun se on edennyt kypsempään vaiheeseen. 15728: lähitulevaisuudessa tarvittaviin energiaratkai- Energiapolitiikkaa ei voida rakentaa yhden 15729: suihin, vaan osa pitemmän aikavälin energia- energialähteen eikä yksittäisten epävarmojen 15730: vaihtoehtojen selvitystyötä. hankkeiden varaan. Päinvastoin on turvattava 15731: KK 96/1996 vp 5 15732: 15733: useiden vaihtoehtojen toteuttamisedellytykset jo kypsyvien vaihtoehtojen välillä. Lähiaikoina on 15734: yksin varmuus- ja kilpailusyistä. Tähän tähtää esimerkiksi voimayhtiöiden päätettävä vuosi- 15735: hallituksen viimejoulukuinen periaatepäätös kymmenen vaihteen jälkeen tarvittavasta han- 15736: energiapolitiikasta. Sen mukaan mm. energiave- kintakapasiteetista. Ratkaisut voivat perustua 15737: rotusta on tarkoitus korjata siten, että investoin- vain markkinoilla jo oleviin kilpailukykyisiin 15738: nit energian perustuotantoon tulevat jälleen vaihtoehtoihin. Kysymyksessä mainittu kaasu- 15739: mahdollisiksi Suomessa. putkihanke näyttäisi ainakin toistaiseksi kuulu- 15740: Energiainvestointeja koskevassa päätöksen- van optioihin, jotka tulevat mahdollisesti käyt- 15741: teossa on tarpeen tehdä ero lähiajan todellisten töön pidemmällä aikavälillä. 15742: vaihtoehtojen ja pitkällä ajalla mahdollisesti 15743: 15744: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1996 15745: 15746: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki 15747: 6 KK 96/1996 vp 15748: 15749: 15750: 15751: 15752: Tili Riksdagens Talman 15753: 15754: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Den ur energipolitisk synvinkel viktiga frägan 15755: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- om en säker tillförsel skulle framträda i en ny 15756: lem av statsrädet översänt följande av riksdags- dager tack vare ett eventuellt nytt gasrör. Men sä 15757: man Kimmo Kiljunen m.fl. undertecknade är fallet endast om röret inte enbart sträcker sig 15758: spörsmäl nr 96: till Sverige, utan ända till det centraleuropeiska 15759: nätet. En annan förutsättning är att de gasmäng- 15760: Anser Regeringen att ett till EU-områ- der som skall transporteras är ansenliga, och att 15761: dets naturgasnät anslutet nytt gasrör för det sälunda är fråga om ett nytt europeiskt hu- 15762: överföring av gas frän Ryssland och Ba- vudsträk för gastransport. Gashandeln vore dä 15763: rents hav via Finland till Centraleuropa förenad med ekonomiska intressen som är till- 15764: kunde öka gasens leveranssäkerhet och räckligt stora för att bidra till att garantera leve- 15765: på sä sätt göra naturgas till en beaktans- ransernas kontinuitet. 15766: värd källa till baskraft i Finland? Det allmännas roll när det gäller att ästad- 15767: komma ett projekt av det här slaget är synnerli- 15768: Som svar pä detta spörsmål fär jag vördsamt gen begränsad. Besluten grundar sig i första hand 15769: anföra följande: pä företagsekonomiska premisser och kommer i 15770: stor utsträckning an pä de företag som levererar 15771: Spörsmälet gäller en viktig energipolitisk frä- och använder gas. Bland dessa är mänga, kanske 15772: ga och i motiveringen ges en i huvudsak riktig de viktigaste, andra än finländska företag. 1 Fin- 15773: bild av situationen och alternativen när det gäller land utövar staten indirekt inflytande i saken pä 15774: tillförseln av naturgas. Regeringen kan ge ett i den inhemska gasmarknaden, bl.a. genom en 15775: princip positivt svar pä spörsmälet, dvs.: en even- beskattning som inverkar pä de olika energifor- 15776: tuell betydande förbindelse för transport av na- mernas prisförhällanden och genom konkurrens- 15777: turgas från Ryssland via Finland till Centraleu- regler för elmarknaden. Subventioner kan där- 15778: ropa skulle innebära större säkerhet i tillförseln emot inte i dagens läge ligga till grund för rör- 15779: och skapa förutsättningar för användning av gas eller kraftverksinvesteringar. 15780: som ett bränsle för basproduktionen av elektrici- EU :s program för transeuropeiska energinät 15781: tet. Frägan är dock förknippad med mänga för- torde erbjuda möjligheter till finansiering för 15782: behåll. projekt av den här typen, närmast i fräga om s.k. 15783: Det rörprojekt som föresläs i spörsmälet är en feasibility-utredningar. Nägot egentligt investe- 15784: relativt ny tanke och bedömningen av projektet ringsstöd finns inte att fä genom programmet. En 15785: på företagsnivä har endast påbörjats. Sondering- viss europeisk prägel tros dock underlätta de 15786: ar mellan potentiella parter pägär och de före- många faserna i beslutsprocessen i de olika län- 15787: tagsekonomiska förutsättningarna för rörinves- derna och möjligtvis ocksä tillgängen till krediter 15788: teringen har ännu inte klarlagts. Ocksä gasens frän europeiska finansiella institut. 15789: framtida priskonkurrensförmäga när det gäller När det gäller det rörprojekt som avses i spörs- 15790: produktion av basenergi är en öppen fräga. mälet kan det alltsä konstateras att det i princip 15791: Projekt av den aktuella storleksklassen drar ut är mycket intressant, men att genomförandet är 15792: pä tiden. Arbetet pä en betydande rörförbindelse förenat med mänga osäkra faktorer och öppna 15793: frän S:t Petersburg-omrädet genom Norden till frågor, och att utredningen av dessa först nu 15794: trakten av norra Tyskland kan ta ett ärtionde i håller pä att komma i gäng. Regeringen följer 15795: anspråk frän planeringsskedet till det att gasen aktivt utredningen av detta och alternativa pro- 15796: kan användas. Eventuella gasleveranser frän Ba- jekt, och sköter behövliga kontakter med grann- 15797: rents hav, som det hänvisas till i spörsmälet, ländernas regeringar i syfte att utveckla gasnä- 15798: torde ligga ännu mycket längre fram i tiden. Det ten. Regeringen är beredd att ta upp projektet till 15799: är med andra ord inte fråga om en lösning pä den behandling bl.a. ur EU-programmens perspek- 15800: närmaste tidens energifrägor utan en del av ut- tiv, när det väl har framskridit till ett mognare 15801: redningarna om olika energialternativ på längre stadium. 15802: sikt. 15803: KK 96/1996 vp 7 15804: 15805: Energipolitiken kan inte byggas på en enda nödvändigt att skilja mellan faktiska alternativ 15806: energikälla eller enskilda osäkra projekt. Tvärt- för den närmaste framtiden och alternativ som 15807: om måste möjligheterna att genomföra flera al- möjligtvis mognar på lång sikt. Inom kort måste 15808: ternativ tryggas redan med tanke på säkerhets- t.ex. kraftbolagen besluta om den kapacitet som 15809: och konkurrensaspekter. Detta är målet för det behövs efter skiftet av decenniet. Lösningarna 15810: principbeslut om energipolitiken som regeringen kan endast grunda sig på sådana konkurrens- 15811: fattade i december. Enligt beslutet är det bl.a. kraftiga alternativ som marknaden redan erbju- 15812: meningen att energibeskattningen skall justeras der. Det gasrörsprojekt som spörsmålet gäller ser 15813: så att investeringar i basproduktionen av energi åtminstone tills vidare ut att höra tili de möjlighe- 15814: på nytt blir möjliga i Finland. ter som kanske kommer tili användning på längre 15815: När beslut fattas om energiinvesteringar är det sikt. 15816: 15817: Helsingforsden 13 mars 1996 15818: 15819: Handels- och industriminister Antti Kalliomäki 15820: KK 97/1996 vp 15821: 15822: Kirjallinen kysymys 97 15823: 15824: 15825: 15826: 15827: Esa Lahtela /sd: Viranomaisen vastineen antamisesta valittajalle 15828: tiedoksi kanteluasioissa 15829: 15830: 15831: Eduskunnan Puhemiehelle 15832: 15833: Yksittäisen kansalaisen tehdessä valituksen Se1vempi ja kansalaisten oikeusturvan kan- 15834: tai kantelun ylimmille lainvalvontaviranomaisil- nalta parempi menettely olisi, että kansalainen 15835: le häneen kohdistuneesta viranomaisten tai oi- tehdessään kantelun tai valituksen saisi aina en- 15836: keuksien tekemästä päätöksestä tai viranomais- nen päätöksentekoa lausunnon antaneen viran- 15837: ten laiminlyönnistä oikeuskanslerin tai oikeus- omaisen vastineen tarkistettavakseen. 15838: asiamiehen toimisto asiaa selvittääkseen pyytää Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 15839: poikkeuksetta lausunnon tai selvityksen asiaan tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 15840: osallistuneilta instansseilta. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 15841: On ilmennyt, että läheskään aina ennen ylim- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 15842: pien lainvalvontaviranomaisten päätöstä valitta- 15843: jalle tai kantelijalle ei toimiteta niiden viran- Onko Hallitus tietoinen tällaisen epä- 15844: omaisten vastinetta, joilta lausuntoa on pyydet- kohdan olemassaolosta, ja 15845: ty. Näin ollen päätös tehdään ilman, että kante- onko Hallitus aikonut ryhtyä sellaisiin 15846: lijaon voinut tutustua lausunnon kautta saatuun lainsäädäntötoimiin, joiden tarkoitukse- 15847: aineistoon. na olisi aina antaa kantelijalle tai valitta- 15848: Tästä on seurannut tapauksia, joissa viran- jalle ennen päätöksentekoa tiedoksi sen 15849: omaisen antaman vaillinaisen tai virheellisen vas- viranomaisen vastine, jota valituksen tai 15850: tineen seurauksena on tehty päätös, jonka oikai- kantelun alainen asia koskee? 15851: seminen on ollut valittajan tai kantelijan kannal- 15852: ta ainakin asian ratkaisua pitkittävä sekä ylimää- 15853: räistä työtä ja kustannuksia lisäävä. 15854: Helsingissä 27 päivänä helmikuuta 1996 15855: Esa Lahtela /sd 15856: 15857: 15858: 15859: 15860: 260017 15861: 2 KK 97/1996 vp 15862: 15863: 15864: 15865: 15866: Eduskunnan Puhemiehelle 15867: 15868: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa selle varataan poikkeuksetta mahdollisuus tutus- 15869: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tua lausuntoon ja antaa siitä vastineensa. Mikäli 15870: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen viranomainen viittaa lausunnossaan yleisesti ai- 15871: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Esa Lahte- kaisemmin asiassa esitettyyn, vastineen hankki- 15872: lan näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o 97: misesta valittajalta tai kantelijalta saatetaan luo- 15873: pua, koska tämän menettelyn ei voida arvioida 15874: Onko Hallitus tietoinen tällaisen epä- vaarantavan oikeusturvaa. Viranomaislausun- 15875: kohdan olemassaolosta, ja nosta saatetaan hankkia vastine myös silloin, 15876: onko Hallitus aikonut ryhtyä sellaisiin kun lausuntoon sisältyy aikaisempaa perusteel- 15877: lainsäädäntötoimiin, joiden tarkoitukse- lisempi tai eri näkö kulmasta tehty selvitys asiassa 15878: na olisi aina antaa kantelijalle tai valitta- tapahtuneesta. 15879: jalle ennen päätöksentekoa tiedoksi sen Vastineen hankkiminen on käytännössä muo- 15880: viranomaisen vastine, jota valituksen tai dostunut pääsäännöksi, josta poiketaan valitus- 15881: kantelun alainen asia koskee? ja kanteluasioiden käsittelyssä käytännön kautta 15882: muotoutunein samantapaisin perustein. Poik- 15883: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- keamisperusteena voi edellä mainittujen lisäksi 15884: vasti seuraavaa: olla asian kiireellisyys. Esittelijöille on myös an- 15885: nettu virastokohtaisesti ohjeita vastineen anto- 15886: Hallitusmuodon 16 §:n 2 momentissa (969/95) mahdollisuuden varaamisesta. 15887: säädetään oikeudenmukaisen oikeudenkäynnin Hallituksen esitykseen laiksi hallintolainkäy- 15888: edellytyksistä. Keskeisenä oikeudenmukaisen oi- töstä (HE 217/1995 vp) sisältyy ehdotus sään- 15889: keudenkäynnin edellytyksenä mainitaan oikeus nökseksi asianosaisen kuulemisesta oikeuden- 15890: tulla kuulluksi, minkä oikeuden turvaamisesta käyntiaineistosta ennen asian ratkaisemista. Eh- 15891: tulee hallitusmuodon mainitun säännöksen mu- dotetun säännöksen (34 §)mukaan asianosaiselle 15892: kaan säätää lailla. on varattava ennen asian ratkaisemista tilaisuus 15893: Voimassa olevaan hallintotuomioistuimia antaa selityksensä muiden tekemistä vaatimuk- 15894: koskevaan lainsäädäntöön ei sisälly asianosaisen sista ja sellaisista selvityksistä, jotka voivat vai- 15895: kuulemista koskevia säännöksiä lukuun otta- kuttaa asian ratkaisuun. Ehdotuksen mukaan 15896: matta ylimääräisestä muutoksenhausta hallinto- asian saa ratkaista asianosaista kuulematta, jos 15897: asioissa annetun lain (200/66) 9 §:ää,joka koskee vaatimusjätetään tutkimatta tai hylätään heti tai 15898: asianosaisen kuulemista ylimääräisen muutok- jos kuuleminen on muusta syystä ilmeisen tarpee- 15899: senhakemuksen johdosta. Mainitun säännöksen tonta. 15900: mukaan sille, jonka oikeutta asia koskee, on va- Hallintolainkäytöstä säädettäväksi ehdotettu 15901: rattava tilaisuus selityksen antamiseen, jollei laki koskee hallintolainkäyttöä yleisissä hallinto- 15902: muutoksenhakemusta jätetä tutkimatta tai jollei tuomioistuimissa. Lakia sovellettaisiin myös hal- 15903: sitä ole pidettävä tarpeettomana. Säännöksiä lintoviranomaisissa ja erityisissä muutoksenha- 15904: asianosaisen oikeudesta tutustua tai antaa vasti- kulautakunnissa niiden käsitellessä hallintopää- 15905: neensa asiaan hankitusta ratkaisseen viranomai- töksistä tehtyjä valituksia. Lain soveltamisesta 15906: sen lausunnosta ei sisälly nykyiseen lainsäädän- vesituomioistuimissa on annettu erillinen halli- 15907: töön. tuksen esitys (HE 218/1995 vp). Edellä mainitun 15908: Käytännössä hallintotuomioistuimissa ja soveltamisalarajauksen vuoksi laki ei koske 15909: muissa lainkäyttö-ja kanteluasioita käsittelevis- eduskunnan oikeusasiamiehen ja valtioneuvos- 15910: sä viranomaisissa noudatetaan menettelyä, jossa ton oikeuskanslerin ratkaisutoimintaa. 15911: vastineen hankkimistarve ratkaistaan asian val- Hallituksen esityksen (HE 217/1995 vp) perus- 15912: misteluvaiheessa tapauskohtaisesti. Mikäli asian telujen mukaan tavanmukainen menettely olisi 15913: ratkaisseen viranomaisen lausuntoon sisältyy niin kuin nykyisinkin, että valituksen johdosta 15914: sellaista, jota viranomainen ei ole esittänyt asian hankitaan muiden asianosaisten selitykset ja 15915: käsittelyn aikaisemmassa vaiheessa, asianosai- päätöksen tehneen hallintoviranomaisen lausun- 15916: KK 97/1996 vp 3 15917: 15918: to heti valituksen vireilletulon jälkeen. Selityksen vastineen hankkimisesta lakiehdotuksessa mai- 15919: ja lausunnon saamisen jälkeen voidaan hankkia nituissa tapauksissa luopua. Sääntelymalli, jossa 15920: valittajan vastine. viranomaislausunnot lähetettäisiin poikkeukset- 15921: Ehdotettu sääntely korostaa hallintolainkäyt- ta tiedoksi asianosaiselle mahdollista vastineen 15922: töasioiden asianmukaisen valmistelun tärkeyttä. antamista varten, lisäisi hallintolainkäyttöelin- 15923: Sääntely mahdollistaa toisaalta hallintolainkäyt- ten käsittelyaikoja. Tämä puolestaan heikentäisi 15924: töelinten harkinnan siinä suhteessa, voidaanko yleisesti oikeusturvan toteutumista. 15925: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1996 15926: 15927: Oikeusministeri Kari Häkämies 15928: 4 KK 97/1996 vp 15929: 15930: 15931: 15932: 15933: Tili Riksdagens Talman 15934: 15935: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- sitt utlåtande allmänt hänvisar tili det som tidiga- 15936: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- re framförts i ärendet kan man avstå från att 15937: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- inhämta ett bemötande av ändringssökanden el- 15938: man Esa Lahtela undertecknade spörsmål nr 97: ler av den som anfört klagomål, eftersom detta 15939: förfarande inte kan anses äventyra rättssäkerhe- 15940: Är Regeringen medveten om förekom- ten. Det kan hända att man inhämtar ett bemö- 15941: sten av ett dylikt missförhållande, och tande med anledning av myndighetsutlåtandet 15942: har Regeringen ämnat vidta lagstift- också i sådana fall när utlåtandet innehåller en 15943: ningsåtgärder som skulle ha som mål att grundligare eller ur en annan synvinkel gjord 15944: en person som anfört klagan eller sökt utredning av det skedda än tidigare. 15945: ändring alltid före beslutsfattandet skulle Inhämtandet av bemötande har i praktiken 15946: delges bemötandet av den myndighet som blivit en huvudregel som man i behandlingen av 15947: det ärende över vilket klagan eller besvär besvärsärenden och klagomål avviker från på 15948: anförts gäller? likadana grunder som utkristalliserats via praxis. 15949: Förutom de ovan nämnda kan ärendets bråd- 15950: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt skande natur utgöra en grund för att avvika från 15951: anföra följande: huvudregeln. Föredragandena har också äm- 15952: betsverksvis getts anvisningar om praxis vid 15953: I 16 § 2 mom. (969/95) regeringsformen stad- beredandet av möjlighet att avge bemötande. 15954: gas om förutsättningarna för en rättvis rätte- I regeringens proposition med förslag tili för- 15955: gång. Som en central förutsättning för en rättvis valtningsprocesslag (RP 217/1995 rd) ingår ett 15956: rättegång nämns rätten att bli hörd. Enligt nämn- förslag tili stadgande om hörande av part med 15957: da stadgande i regeringsformen skall denna rätt anledning av rättegångsmaterialet innan ett ären- 15958: tryggas i lag. de avgörs. Enligt det föreslagna stadgandet 15959: I gällande lagstiftning om förvaltningsdom- (34 §) skall innan ett ärende avgörs en part bere- 15960: stolarna finns inga stadganden om hörande av en das tillfålle att avge förklaring med anledning av 15961: part med undantag för 9 § lagen om extraordinärt andras yrkanden och sådan utredning som kan 15962: ändringssökande i förvaltningsärenden (200/66), inverka på hur ärendet kommer att avgöras. En- 15963: som gäller hörande av en part med anledning av ligt förslaget kan ärendet avgöras utan att en part 15964: en extraordinär ändringsansökan. Enligt nämn- hörs, om yrkandet lämnas utan prövning eller 15965: da lagrum skall om ej ändringsansökan avvisas omedelbart förkastas eller om hörande av annan 15966: eller omedelbart förkastas, den vars rätt saken orsak är uppenbart onödigt. 15967: rör beredas tilitälle att avgiva förklaring, såframt Den föreslagna förvaltningsprocesslagen skall 15968: detta ej bör anses uppenbart onödigt. Stadgan- tiliämpas på förvaltningsrättskipning i allmänna 15969: den om en parts rätt att bekanta sig med eller förvaltningsdomstolar. Lagen skall också tilläm- 15970: avge bemötande med anledning av ett utlåtande pas i förvaltningsmyndigheter och i särskilda 15971: av den myndighet som avgjort ärendet ingår inte nämnder som har inrättats för att behandla ären- 15972: i gällande lagstiftning. den som gäller sökande av ändring då dessa be- 15973: I praktiken iakttas vid förvaltningsdomstolar- handlar besvär i förvaltningsärenden. Om till- 15974: na och vid andra myndigheter som behandlar lämpningen av lagen i vattendomstolarna har 15975: rättskipningsärenden och klagomål ett förfaran- avlåtits en särskild regeringsproposition (RP 15976: de enligt vilket behovet att inhämta ett bemötan- 21811995 rd). På grund av ovan nämnda begräns- 15977: de avgörs från fall tili fall under beredningsske- ning av tillämpningsområdet gäller lagen inte 15978: det. Om det i utlåtandet av den myndighet som riksdagens justitieombudsmans och justitiekans- 15979: avgjort ärendet ingår något sådant som myndig- Jerns i statsrådet verksamhet då dessa avgör ett 15980: heten inte har framfört i ett tidigare behandlings- ärende. 15981: skede bereds parten utan undantag en möjlighet Enligt motiveringen tili regeringens proposi- 15982: att bekanta sig med utlåtandet och ge sitt bemö- tion (RP 217/1995 rd) skall detnormala förfaran- 15983: tande med anledning av det. Om myndigheten i det liksom nu vara att de övriga parternas förkla- 15984: KK 97/1996 vp 5 15985: 15986: ringar och ett utlåtande av den förvaltningsmyn- tili prövning i fråga om huruvida man i de fall 15987: dighet som har fattat beslutet skaffas så snart som nämns i lagförslaget kan avstå från att in- 15988: besvären har anhängiggjorts. Efter att förkla- hämta bemötande. En regleringsmodell enligt 15989: ringarna och utlåtandet har inkommit kan det viiken myndighetsutlåtandena utan undantag 15990: vara skäl att låta ändringssökanden ge ett bemö- skulle sändas tili en part för kännedom för avgi- 15991: tande. vande av ett eventuellt bemötande skulle för- 15992: Den föreslagna regleringen betonar vikten av länga behandlingstiderna vid förvaltningsrätt- 15993: en behörig beredning av förvaltningsrättskip- skipningsorganen. Detta skulle igen allmänt leda 15994: ningsärendena. Regleringen ger å andra sidan tili att rättsskyddet skulle förverkligas sämre. 15995: förvaltningsrättskipningsorganen en möjlighet 15996: 15997: Helsingforsden 13 mars 1996 15998: 15999: Justitieminister Kari Häkämies 16000: KK 98/1996 vp 16001: 16002: Kirjallinen kysymys 98 16003: 16004: 16005: 16006: 16007: Arja Ojala /sd ym.: Luottamushenkilöiden eläkkkeiden kertasuori- 16008: tuksina maksamisen vaikutuksesta työttömyysturvaan ja työt- 16009: tömyyseläkkeisiin 16010: 16011: 16012: Eduskunnan Puhemiehelle 16013: 16014: Kunnallinen luottamushenkilöeläke lakkau- satojatuhansia markkoja. Näin suuri kertasuori- 16015: tettiin vuonna 1992. Kuntien eläkevakuutus tus vaikuttaa enemmän kuin yhden kuukauden 16016: maksaa tämän vuoden aikana kaikki kertyneet työttömyysturvaan. Pahimmassa tapauksessa 16017: luottamushenkilöeläkkeet kertasuorituksina ko- "kultaiseen kädenpuristukseen" verrattavissa 16018: konaan pois. Perusteluna on, että eläkerekisterin oleva kertasuoritus voi vaikuttaa vahingollisesti 16019: ylläpito tulevina vuosikymmeninä olisi liian työ- työttömyyseläkeoikeuden syntymiseen. Yksit- 16020: lästä ja mutkistaisi entisestään eläkejärjestelmää. täisten kansalaisten ahdinko ei varmasti ole ollut 16021: Pienehköjen eläkkeiden kertasuorituksena mak- luottamushenkilöeläkejärjestelmän purkajien 16022: saminen on täysinjärkevää ja perusteltua. Keski- tarkoitus. Uskomme, että kysymyksessä on pi- 16023: määräinen kertasuoritus on noin 3 500 markkaa. kemminkin eri järjestelmien yhteensovituksen 16024: Eläkkeiden maksatuksen alettua on tullut ilmi monimutkaisuudesta johtuva vahinko, jonka oi- 16025: tapauksia, joissa luottamushenkilöeläke on kat- kaiseminen on myös hallituksen etu. 16026: kaissut työttömyyskorvauksen maksamisen. So- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 16027: siaali- ja terveysministeriö on tulkinnut, että tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 16028: luottamushenkilöeläke on työttömyysturvalain kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 16029: mukainen lakisääteinen sosiaalietuus, joka estää jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 16030: työttömyysturvan saamisen. Ministeriö on kui- 16031: tenkin katsonut, ettei kertasuorituksena makset- Mitä Hallitus aikoo tehdä, että luotta- 16032: tu eläke voi vaikuttaa enempää kuin yhden kuu- mushenkilöeläkkeiden maksatus kerta- 16033: kauden työttömyyskorvaukseen, mikä on koh- suorituksina ei vaikuta enempää kuin yh- 16034: tuullista. den kuukauden työttömyysturvan mene- 16035: Kuitenkin luottamushenkilöeläkettä on voi- tykseen ja ettei se vaaranna työttömyys- 16036: nut kertyä joillekin aktiivisille kansalaisille jopa eläkkeelle pääsemistä? 16037: Helsingissä 27 päivänä helmikuuta 1996 16038: 16039: Arja Ojala /sd Maija Rask /sd 16040: Tarja Kautto /sd Leena Luhtanen /sd 16041: 16042: 16043: 16044: 16045: 260017 16046: 2 KK 98/1996 vp 16047: 16048: 16049: 16050: 16051: Eduskunnan Puhemiehelle 16052: 16053: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tavaksi aiottavia luottamushenkilöeläkkeitä on 16054: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, n. 16 500 kpl ja vastaisia luottamushenkilöeläk- 16055: olette 27 päivänä helmikuuta 1996 päivätyn kir- keitä arviolta hieman yli 240 000 kpl. Tiedot on 16056: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- saatu kuntien eläkevakuutukselta. 16057: omaisen jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Luottamushenkilöiden eläkkeitä koskevaa la- 16058: Arja Ojalan ym. näin kuuluvan kirjallisen kysy- kia valmisteltaessa ja eläkkeiden kertasuorituk- 16059: myksen n:o 98: sesta päätettäessä ei asiakirjojen perusteella ollut 16060: esillä sen vaikutus työttömyyspäivärahaan. 16061: Mitä Hallitus aikoo tehdä, että luotta- Työttömyysturvalain voimassa olevien sään- 16062: mushenkilöeläkkeiden maksatus kerta- nösten perusteella luottamushenkilöeläke on 16063: suorituksena ei vaikuta enempää kuin otettava huomioon työttömyyspäivärahaa mak- 16064: yhden kuukauden työttömyysturvan me- settaessa. Kysymyksessä on työttömyysturvalain 16065: netykseen ja ettei se vaaranna työttö- 27 §:ssä tarkoitettu lakisääteinen etuus. Etuuden 16066: myyseläkkeelle pääsemistä? lakisääteisyyttä arvioitaessa ei sillä ole merkitys- 16067: tä, että eläke maksetaan kertasuorituksena, kos- 16068: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- ka lain nimenomaisen säännöksen mukaan eläke 16069: vasti seuraavaa: voidaan maksaa myös ennen eläketapahtumaa. 16070: Työttömyysturvalaissa ei kuitenkaan ole eri- 16071: Kunnallisten luottamushenkilöiden eläkelaki tyistä säännöstä kertasuorituksena maksettavan 16072: kumottiin lailla 981192, joka tuli voimaan eläkkeen jaksottamisesta vastaavalla tavalla 16073: 1.1.1993. Lain 2 §:n mukaan ne kunnallisten luot- kuin työttömyysturvalain 5 §:n 1 momentin 13 16074: tamushenkilöiden eläkelain mukaiset eläkkeet, kohdan perusteella esimerkiksi jaksotetaan ns. 16075: jotka ovat alkaneet ennen lain voimaantuloa, kultainen kädenpuristus tai muu vastaava etuus 16076: suoritetaan edelleen. Samoin maksetaan lain riippumatta nimikkeestä. Näin ollen kertasuori- 16077: 3 §:n mukaan eläketapahtuman sattuessa ennen tuksena maksettu eläke otetaan huomioon työt- 16078: 1.1.1993 voimassa olleista luottamustehtävistä tömyyspäivärahaa maksettaessa työttömyystur- 16079: karttunut eläke. Kumotun lain mukaista eläkettä valain 27 §:n mukaisesti sen kuukauden aikana, 16080: ei enää kartu vuoden 1992jälkeisistä luottatnus- jona se on maksettu. Pelkästään yhden kuukau- 16081: tehtävistä. Eläketapahtuma oli lain mukaanjoko den ajalta suoritettu päivärahan epääminen sillä 16082: vanhuuseläkeiän täyttyminen tai työkyvyttö- perusteella, että vähennettävän etuuden vuoksi 16083: myys. päivärahaa ei jää maksettavaksi, ei vie henkilöltä 16084: Lain 3 §:n mukaan ennen sen voimaantuloa oikeutta eläkkeen ns. tulevaan aikaan. 16085: alkaneet eläkkeet tai osa niistä voidaan maksaa Sosiaali- ja terveysministeriö on tiedottanut 16086: kertakorvauksena myös ennen eläketapahtu- etuuden huomioon ottamisesta päivärahan mak- 16087: maa. Kuntien eläkelaitoksen valtuuskunta päätti sajille 20.2.1996 päivätyllä kirjeellä. 16088: kokouksessaan 16.6.1994 maksaa kaikki alka- Sellaiset lakisääteiset etuudet, jotka eivät vä- 16089: neet ja karttuneet luottamushenkilöiden eläke- hennä työttömyyspäivärahaa, on lueteltu lain 16090: lain mukaiset eläkkeet kertasuorituksena vuoden 27 §:ssä. Nämä ovat yleensä joko perustoimeen- 16091: 1996 aikana. Varsinaisen periaatteen lisäksi val- tulon turvaamiseen tai erilaisten kustannusten, 16092: tuuskunta hyväksyi kertasuorituksen laskenta- haitan taikka vahingon korvaamiseen tarkoitet- 16093: perusteet ja jäsenyhteisöjen maksuja koskevan tuja lakisääteisiä etuuksia. Vaikka luottamus- 16094: menettelyn. Edelleen päätettiin, että kertasuori- henkilöeläkkeen kertasuoritus ei sellaisenaan ole 16095: tus maksetaan vain, jos sen määrä on vähintään rinnastettavissa laissa suojattuihin etuuksiin, ei 16096: 50 markkaa. kyseisen etuuden vähentämistä työttömyystur- 16097: Luottamushenkilöeläkkeiden kertasuoritta- vaetuudesta voida pitää perusteltuna. Tämän 16098: minen koskee arviolta yhteensä n. 295 000 henki- johdosta sosiaali- ja terveysministeriö on ryhty- 16099: löä. Maksussa olevia, kertasuorituksena makset- nyt valmistelemaan hallituksen esitystä työttö- 16100: KK 98/1996 vp 3 16101: 16102: myysturvalain muuttamiseksi siten, ettei kerta- eläkkeitä oteta huomioon työttömyyspäivära- 16103: suorituksena maksettavia luottamushenkilöiden haa maksettaessa. 16104: 16105: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1996 16106: 16107: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Mönkäre 16108: 4 KK 98/1996 vp 16109: 16110: 16111: 16112: 16113: Tili Riksdagens Talman 16114: 16115: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- engångsersättningar som uppgår till minst 50 mk 16116: ger har Ni, Fru Talman, med Er skrivelse av den skall betalas ut. 16117: 27 februari 1996 till vederbörande medlem av Utbetalningen av de förtroendevaldas pensio- 16118: statsrådet översänt följande av riksdagsman Arja ner i form av en engångsersättning gäller upskatt- 16119: Ojala m.fl. undertecknade spörsmål nr 98: ningsvis sammanlagt ca 295 000 personer. Anta- 16120: let sådana löpande pensioner för förtroendeval- 16121: Vad ämnar Regeringen göra för att da som avses att bli utbetalda i form av engångs- 16122: utbetalningen av pensioner för förtroen- ersättningar uppgår till ca 16 500, medan antalet 16123: devalda i form av en engångsersättning framtida pensioner uppgår till uppskattningsvis 16124: inte skallleda till att personeroa i fråga drygt 240 000. Dessa uppgifter har lämnats av 16125: går miste om annat än utkomstskyddet kommunernas pensionsförsäkring. 16126: för arbetslösa för en månads tid och att Med utgångspunkt i de handlingar som finns i 16127: arrangemanget inte skall äventyra möj- ärendet hade man, när lagen om de förtroende- 16128: ligheterna till arbetslöshetspensionering? valdas pensioner bereddes och beslutet om pen- 16129: sionernas utbetalning i form av engångsersätt- 16130: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt ningar fattades, inte tagit upp frågan om en- 16131: anföra följande: gångsersättningens verkningar på arbetslöshets- 16132: dagpenningen. 16133: Lagen om pension för kommunala förtroen- 1enlighet med de gällande stadgandena i lagen 16134: devalda upphävdes genom en lag (981/92) som om utkomstskydd för arbetslösa skall pensionen 16135: trädde i kraft den 1 januari 1993. 1 2 § i sistnämn- för kommunala förtroendevalda beaktas vid ut- 16136: da lag stadgas att de pensioner enligt lagen om betalningen av arbetslöshetsdagpenning. Det är 16137: pension för kommunala förtroendevalda som här fråga om en i 27 § i nämnda lag avsedd lag- 16138: har börjat löpa innan denna lag trätt i kraft stadgad förmån. En bedömning av förmånens 16139: fortfarande betalas. Om ett pensionsfall inträffar lagstadgade status visar att det saknar betydelse 16140: betalas likaså enligt 3 § den pension som intjänats att pensionen betalas i form av en engångsersätt- 16141: i förtroendeuppdrag som varit i kraft före den 1 ning, eftersom pensionen i enlighet med ett ut- 16142: januari 1993. Pension i en1ighet med den upphäv- tryckligt stadgande i lagen kan betalas ut även 16143: da lagen intjänas inte längre på grundval av för- före pensionsfallet. 16144: troendeuppdrag efter 1992. Enligt 1agen var pen- Lagen om utkomstskydd för arbetslösa inne- 16145: sionsfallet en följd av att den förtroendevalda håller dock inte något särskilt stadgande om så- 16146: antingen uppnått den allmänna pensionsåldern dan periodisering av pension i form av engångs- 16147: eller blivit arbetsoförmögen. ersättning som skulle motsvara det förfarande 16148: Enligt 3 § i lagen kan de pensioner - eller en enligt 5 § 1 mom. 13 punkten lagen om utkomst- 16149: del av pensionerna som börjat löpa innan lagen skydd för arbetslösa enligt vilket s.k. fallskärms- 16150: trädde i kraft betalas i form av en engångsersätt- avtal eller andra motsvarande förmåner kan pe- 16151: ning även före pensionsfallet. Delegationen för riodiseras oberoende av vilka benämningar man 16152: kommunala pensionsanstalten beslöt vid sitt gett dessa förmåner. Av detta följer att en pen- 16153: möte den 16 juni 1994 att alla de pensioner i sion som betalats ut i form av engångsersättning 16154: enlighet med lagen om pension för kommuna1a skall beaktas vid utbetalningen av arbetslöshets- 16155: förtroendevalda som påbörjats och intjänats dagpenning den månad under viiken engångser- 16156: skall betalas i form av en engångsersättning un- sättningen betalats ut och på det sätt som stadgas 16157: der 1oppet av 1996. Förutom detta principiella i 27 § lagen om utkomstskydd för arbetslösa. Den 16158: bes1ut godkände delegationen grunderna för ut- omständigheten att arbetslöshetsdagpenningen 16159: räkningen av engångsersättningen samt förfa- förvägras för en månad på den grund att dagpen- 16160: randet gällande medlemssamfundens betalning- ning inte utbetalas till följd av pensionsförmån- 16161: ar. Vidare beslöt de1egationen att endast sådana ens reducerande effekt, leder inte till att personen 16162: KK 98/1996 vp 5 16163: 16164: i fråga går miste om sin rätt tili s.k. återstående tid gångsutbetalningen av pensioner för förtroende- 16165: när det gäller pensionen. valda inte som sådan kan jämställas med de i 16166: Social- och hälsovårdsministeriet har genom Iagen skyddade förmånerna, kan det inte anses 16167: en skrivelse daterad den 20 februari 1996 infor- motiverat att förmånen i fråga minskar beloppet 16168: merat dagpenningsutbetalarna om att ovan av utkomstskyddet för arbetslösa. Av den anled- 16169: nämnda förmån skall beaktas. ningen har social- och hälsovårdsministeriet in- 16170: De lagstadgade förmåner som inte reducerar lett beredningen av en regeringsproposition ge- 16171: arbetslöshetsdagpenningen finns uppräknade i nom viiken man avser att ändra lagen om ut- 16172: 27 § lagen om utkomstskydd för arbetslösa. komstskydd för arbetslösa så att de pensioner för 16173: Dessa förmåner är i regel sådana lagstadgade förtroendevalda som betalas i form av engångs- 16174: förmåner som är avsedda antingen för tryggan- ersättning inte skall beaktas vid utbetalningen av 16175: det av basutkomsten eller för kompenserandet av arbetslöshetsdagpenning. 16176: olika kostnader, men eller skador. Även om en- 16177: 16178: Helsingforsden 28 mars 1996 16179: 16180: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Mönkäre 16181: KK 99/1996 vp 16182: 16183: Kirjallinen kysymys 99 16184: 16185: 16186: 16187: 16188: Bjarne Kallis Iski ym.: Vahingonkorvauskanteista säästöpankkien 16189: hallituksen jäseniä vastaan 16190: 16191: 16192: Eduskunnan Puhemiehelle 16193: 16194: Vakuusrahaston ratkaisut korvauskanteiden Samaan perusteeseen ovat alioikeudet viitan- 16195: nostamisesta tai nostamatta jättämisestä säästö- neet ratkaisuissaan, tosin siten, että Lahdessa 16196: pankkien hallitusten jäseniä vastaan ovat herät- kanne hylättiin, koska vastuuvapaus oli myön- 16197: täneet julkisuudessa suurta huomiota. netty. Joensuun käräjäoikeudessa vastuuvapau- 16198: Yleisölle on jäänyt sellainen käsitys, että kor- den myöntämisellä ei taas ollut merkitystä ja 16199: vauskannetta ei ole nostettu, jos hallitus on muo- hallituksen jäsenet tuomittiin korvausvastuu- 16200: dostunut hyvässä yhteiskunnallisessa asemassa seen. 16201: olevista henkilöistä. Mikäli säästöpankin halli- Olemme hyvin tietoisia tuomioistuinten riip- 16202: tus on muodostunut "tavallisista", kunnassa pumattomuuden suuresta merkityksestä sekä 16203: yleisesti arvostetuista, tunnollisista ja ahkerista muutoksenhakumenettelystä, mutta tosiasia on 16204: henkilöistä, vakuusrahasto on ryhtynyt korvaus- kuitenkin se, että käräjäoikeuksien ratkaisut 16205: kanteeseen. herättävät huomiota kansalaisten keskuudessa. 16206: Tosiasia on, että vakuusrahaston päätökset Yhteiskuntaan ei saa levitä sellaista käsitystä, 16207: ovat perustuneet teetettyihin selvityksiin kor- etteivät kansalaiset ole tasa-arvoisia lain ja viran- 16208: vauskanteiden nostamisen edellytyksistä, mutta omaisten edessä. 16209: yhtä selvää on se, että yleinen mielipide Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjär- 16210: korvauskanteiden nostamisesta on edellä kuva- jestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 16211: tun kaltainen. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 16212: Yleisesti voidaan todeta, että suuria luotto- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 16213: tappioita kärsineiden säästöpankkien hallituk- 16214: sien jäseniä vastaan ei korvauskannetta ole nos- Onko Hallitus tietoinen siitä, että kor- 16215: tettu (Helsingin, Tampereen, Turun ja Vaasan vauskanteiden nostaminen tai nosta- 16216: seudut), mutta kylläkin pienempien säästöpank- matta jättäminen on synnyttämässä käsi- 16217: kien hallituksia vastaan. Perustelu kanteen nos- tyksen, että kansalaiset eivät ole tasa-ar- 16218: tamatta jättämisen puolesta oli esimerkiksi Hel- voisia lain edessä, ja 16219: singin Suomalaisen Säästöpankin tapauksessa mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 16220: se, että isännistö oli myöntänyt pankin johdolle ryhtyä asian suhteen? 16221: vastuuvapauden. Näinhän oli myönnetty myös 16222: niille hallituksille, joita vastaan korvauskanne 16223: kuitenkin on nostettu. 16224: 16225: Helsingissä 28 päivänä helmikuuta 1996 16226: 16227: Bjarne Kallis /skl Jouko Jääskeläinen /skl 16228: Tauno Pehkonen /skl Sakari Smeds /skl 16229: 16230: 16231: 16232: 16233: 260017 16234: 2 KK 99/1996 vp 16235: 16236: 16237: 16238: 16239: Eduskunnan Puhemiehelle 16240: 16241: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa setta erityistarkastus päätyi toteamukseen, että 16242: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, "huolimatta vastuuvapauden myöntämisestä va- 16243: olette 28 päivänä helmikuuta 1996 päivätyn kir- kuusrahaston tulee selvittää, antavatko tarkas- 16244: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- tuksessa esiintulleet havainnot aiheen vahingon- 16245: omaiselle jäsenelle kansanedustaja Bjarne Kal- korvauskanteen nostamiseen vai ei". Todetta- 16246: liksen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen koon tässä, että vastuuvapauden myöntämisestä 16247: n:o 99: huolimatta ajettava vahingonkorvauskanne tu- 16248: lee ensiksikin nostaa kolmen vuoden kuluessa ja 16249: Onko Hallitus tietoinen siitä, että kor- toiseksi tulee olla esittää" olennaista uutta" isän- 16250: vauskanteiden nostaminen tai nostamat- tien kokouksella olleeseen tietoon verrattuna. 16251: ta jättäminen on synnyttämässä käsityk- Juuri tätä "olennaisen uuden tiedon" vaatimusta 16252: sen, että kansalaiset eivät ole tasa-arvoi- asianajajat joutuivat lausunnoissaan pohtimaan 16253: sia lain edessä, ja sen pohdinnan lisäksi, mikä liittyi erityistarkas- 16254: mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo tuksissa esitettyjen laiminlyöntien asiapohjai- 16255: ryhtyä asian suhteen? seen moitittavuuteen. 16256: Vakuusrahasto paneutui erityisesti tilintar- 16257: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kastajien ja asianajajien ohjaamiseen, jotta me- 16258: vasti seuraavaa: nettely olisi yhdenmukaista kaikkien pankkien 16259: kohdalla. Saadut asianajajien lausunnot käytiin 16260: Julkisuudessa on esitetty väitteitä säästöpank- vakuusrahastossa läpi käytettävissä olleidenjou- 16261: kien eriarvoisesta kohtelusta vahingonkorvaus- lukuun 1993 viikkojen aikana. Vaikka lausun- 16262: kanteiden nostamisen yhteydessä. Väitteet eivät toja lähtökohtaisesti pidettiin luotettavina ja hy- 16263: ole yhtä todellisuuden kanssa. vään asiantuntemukseen perustuvina, ei yksi- 16264: Erityistarkastusta koskeva säännös otettiin kään lausunto mennyt valtion vakuusrahaston 16265: valtion vakuusrahastosta annettuun lakiin maa- valmistelussa läpi ilman kriittistä arviointia. Osa 16266: liskuussa 1993. Sen mukaisesti tuli mm. "tarkas- lausunnoista johti jatkokeskusteluihin asianaja- 16267: taa pankin johdon ja asiakkaiden mahdollisia jan kanssa. Viime vaiheessa lausunnoista tehtiin 16268: väärinkäytöksiä, joista on voinut aiheutua va- yhteenvedet vakuusrahaston johtokunnan pää- 16269: hinkoa pankille ja joista voi olla seuraubena töksentekoa varten. 16270: vahingonkorvausvastuu tai rikosoikeudellinen Suomen Säästöpankkiin yhdistyi yhteensä 43 16271: vastuu". Täten vakuusrahaston toimintaa ohjaa- säästöpankkia, pieniä ja suuria. Korvauskanteet 16272: massa on kaiken aikaa ollut eduskunnan selkeä nostettiin 25 säästöpankissa. Päättäessään edel- 16273: tahdonilmaisu. lyttää korvauskanteiden nostamista vakuusra- 16274: Vahingonkorvauskanteisiin johtaneisiin eri- haston johtokunta totesi erityisesti, että "vahin- 16275: tyistarkastuksiin käytettiin yhdeksän kuukautta gonkorvausvastuiden realisoitumista on arvioitu 16276: ja runsaasti yli kymmenen henkilötyövuotta. Tä- siten, että yli turvaavan vakuuden tapahtuneen 16277: hän tulee lisätä vielä parinkymmenen asianajo- luetotuksen lisäksi on edellytetty toimivaltuuden 16278: toimiston tekemä työ syksyn 1993 aikana. Va- ylittämistä, pankin vakavaraisuuden vaaranta- 16279: kuusrahaston keskeinen tehtävä oli ohjeistaa mista tai muuta vastaavaa pankin toiminnan 16280: työtä niin, että tarkastuksen periaatteet olivat kannalta olennaista moitittavaa toimenpidettä 16281: yhdenmukaiset kaikissa pankeissa. Sama koski tai laiminlyöntiä". Pankkitoimintaan kuuluu ris- 16282: oikeudellisia lausuntoja antaneita asianajajia, kinotto, minkä takia luottotappio - suuri tai 16283: joilta pyydettiin kannanottoa siihen, onko eri- pieni -ei yksin ole missään pankissa riittänyt 16284: tyistarkastuksissa esiintulleiden seikkojen perus- korvauskanteen nostamisen perusteeksi. Koska 16285: teella edellytettävä vahingonkorvauskanteita vai Suomen Säästöpankki SSP:n perustamista oli 16286: ei. Asianajajat joutuivat nimenomaisesti otta- edeltänyt säästöpankkiryhmän valitsema strate- 16287: maan kantaa vastuuvapauden myöntämisen oi- gia luoda noin 170 säästöpankista 38 alueellista 16288: keudelliseen merkitykseen, sillä lähes poikkeuk- suurehkoa säästöpankkia, oli SSP:n sisällä tulos- 16289: KK 99/1996 vp 3 16290: 16291: yksiköinä lukuisa määrä pieniä säästöpankkeja. sille kuuluvalla oikeudella niin isännistön pää- 16292: Ottaen huomioon tässä kuvattu SSP:n rakenne töksenteon oikeudellista merkitystä kuin eri ase- 16293: on kanteita ehdottomasti nostettu suhteessa massa olevien henkilöiden yhteisöoikeudellisen 16294: enemmän suurissa kuin pienissä säästöpankeis- vastuun merkitystä. Jo nyt on havaittavissa tuo- 16295: sa. Esimerkkinä mainittakoon Etelä-Pohjan- mioissa enemmän yhdenmukaisuutta kuin epä- 16296: maan Säästöpankki, johon fuusioitui noin 30 yhtenäisyyttä. Samanlaisia tuomiot eivät voi 16297: paikallista säästöpankkia. Sen enempää Etelä- koskaan ollakaan, sillä kaikki tapaukset ovat 16298: Pohjanmaan Säästöpankki kuin siihen fuusioitu- erilaisia eivätkä suoraan toisiinsa verrattavia. 16299: neet pienet säästöpankit eivät ole kanteiden koh- Hallituksen mahdollisuudet korjata vääristy- 16300: teina. Samalla on selkeästi todettava, että säästö- neitä käsityksiä ovat rajalliset. Julkisuudessa ei 16301: pankin koolla sinällään ei kanteiden nostamises- ole mahdollista selostaa yksityiskohtia yksittäis- 16302: sa ole ollut mitään merkitystä. ten säästöpankkien erityistarkastuksesta eikä 16303: Lähes kolme vuotta kanteiden nostopäätösten tarkastukseen liittyvistä asianajajien havainnois- 16304: jälkeen ja kahdentoista alioikeustuomion ollessa ta. Vakuusrahaston toimet ovat perustuneet 16305: tiedossa on havaittavissa, että käräjäoikeudet asiantuntijoiden tekemiin erityistarkastuksiin ja 16306: ovat lähes poikkeuksetta päätyneet siihen, että niitä seuranneeseen laajaan selvittelytyöhön. 16307: vastuuvapauden myöntäminen ei ole ollut este Nostetut kanteet on annettu tuomioistuinlaitok- 16308: kanteiden nostamiselle. Toinen merkittävä yh- sen käsiteltäväksi ja arvioitavaksi. Tutustuminen 16309: denmukainen piirre tuomioissa on korvauksen tuomioiden perusteluihin saattaisi omalta osal- 16310: määrän kohtuullistaminen. Tämä kaikki osoit- taan korjata virheellisiä käsityksiä ja vääristynei- 16311: taa, että tuomioistuinlaitos tulkitsee sille ja vain tä ennakkoluuloja. 16312: 16313: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1996 16314: 16315: Ministeri Arja Alho 16316: 4 KK 99/1996 vp 16317: 16318: 16319: 16320: 16321: Till Riksdagens Talman 16322: 16323: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen den, trots att ansvarsfrihet beviljats, skall utreda 16324: anger har Ni, Fru Talman, med Er skrivelse av om de iakttagelser som gjorts vid granskningen 16325: den 28 februari 1996 till vederbörande medlem av ger anledning att väcka skadeståndstalan eller 16326: statsrådet översänt följande av riksdagsman inte. En skadeståndstalan som utförs trots bevil- 16327: Bjarne Kallis m.fl. undertecknade spörsmål nr jad ansvarsfrihet skall för det första väckas inom 16328: 99: tre år, och för det andra skall det finnas något 16329: väsentligt nytt att förete i förhållande till den 16330: Är Regeringen medveten om att väck- information som framkommit vid principalernas 16331: ande av skadeståndstalan eller avstående möte. Advokaterna blev tvungna att i sina utlå- 16332: från väckande av talan ger upphov tili tanden dryfta just detta krav på väsentlig ny 16333: uppfattningen att medborgarna inte är information, liksom även den på sak baserade 16334: jämlika inför lagen, och klanderbarheten hos de försummelser som fram- 16335: vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- kommit vid specialgranskningarna. 16336: ta i detta hänseende? Säkerhetsfonden koncentrerade sig speciellt 16337: på revisorernas och advokaternas arbete så att 16338: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt förfarandet skulle vara enhetligt i fråga om alla 16339: anföra följande: banker. Vid säkerhetsfonden gjordes en genom- 16340: gång av advokaternas utlåtanden under de till 16341: 1 offentligheten har det framförts påståenden buds stående veckorna i december 1993. Trots att 16342: om en olikvärdig behandling av sparbankerna i utlåtandena i princip ansågs vara tillförlitliga och 16343: anslutning till väckandet av skadeståndstalan. baserade på god sakkunskap passerade inte ett 16344: Påståendena överensstämmer inte med verklig- enda utlåtande statens säkerhetsfonds beredning 16345: heten. utan kritisk bedömning. En del av utlåtandena 16346: Ett stadgande om specialgranskning intogs i ledde till vidare diskussioner med advokaten. 1 16347: lagen om statens säkerhetsfond i mars 1993. En- slutskedet gjordes sammandrag av utlåtandena 16348: ligt detta skall det bl.a. granskas "om det eventu- för beslutsfattandet i säkerhetsfondens direk- 16349: ellt har förekommit sådana missbruk från led- tion. 16350: ningens och kundernas sida som har kunnat ska- Med Sparbanken i Finland fusionerades sam- 16351: da banken och följaktligen leda tili skadestånds- manlagt 43 sparbanker, stora och små. Skade- 16352: ansvar eller straffrättsligt ansvar". Säkerhets- ståndstalan väcktes i 25 sparbanker. När säker- 16353: fondens verksamhet har på detta sätt hela tiden hetsfondens direktion beslöt förutsätta att skade- 16354: styrts av en klar viljeförklaring av riksdagen. ståndstalan väcks konstaterade den särskilt att 16355: För de specialgranskningar som ledde till ska- realiseringen av skadeståndsansvaren har be- 16356: deståndstalan användes nio månader och väl dömts så att det förutom kreditgivning över be- 16357: över tio årsverken. Därtill kommer det arbete tryggande säkerhet har förutsatts en överskrid- 16358: som ett tjugotal advokatbyråer utförde hösten ning av befogenheterna, äventyrande av bankens 16359: 1993. En viktig uppgift för säkerhetsfonden var soliditet eller någon annan motsvarande bety- 16360: att ge anvisningar för arbetet så att gransknings- dande åtgärd eller försummelse som är klander- 16361: principerna var enhetliga i alla banker. Detta värd med hänsyn till bankens verksamhet. Bank- 16362: gällde även advokater som gav juridiska utlåtan- verksamhet är förknippad med risktagning och 16363: den och som ombads ta ställning till om man på därför har en kreditförlust- stor eller liten- 16364: basis av de fakta som framkommit vid special- inte ensam varit tillräcklig som grund för väckan- 16365: granskningarna skall förutsätta skadeståndsta- de av skadeståndstalan i någon bank. Eftersom 16366: lan eller inte. Advokaterna blev uttryckligen bildandet av Sparbanken i Finland- SBF före- 16367: tvungna att ta ställning tili den rättsliga betydel- gåtts av sparbanksgruppens strategi att skapa 38 16368: sen av beviljandet av ansvarsfrihet, eftersom spe- regionala större sparbanker av ca 170 sparban- 16369: cialgranskningarna nästan undantagslöst sluta- ker, fanns det, såsom resultatenheter inom SBF, 16370: de med ett konstaterande om att säkerhetsfon- ett stort antal små sparbanker. Med beaktande 16371: KK 99/1996 vp 5 16372: 16373: av den ovan beskrivna strukturen hos SBF fram- principalernas beslutsfattande som betydelsen av 16374: står det som helt klart att talan i relativt sett fler det associationsrättsliga ansvaret hos personer i 16375: fall väckts i stora än i små sparbanker. Ett exem- olika ställning. Redan nu kan man i domarna 16376: pel är Etelä-Pohjanmaan Säästöpankki, med vii- skönja mer enhetlighet än oenhetlighet. Domar- 16377: ken ca 30 lokala sparbanker fusionerades. Var- na kan aldrig vara likadana, eftersom alla fall är 16378: ken Etelä-Pohjanmaan Säästöpankki eller de olika och inte direkt jämförbara med varandra. 16379: små sparbanker som fusionerades med den är Regeringens möjligheter att rätta tili snedvrid- 16380: föremål för talan. Samtidigt bör det klart konsta- na uppfattningar är begränsade. Det är inte möj- 16381: teras att sparbankens storlek i sig inte har haft ligt att i offentligheten redogöra för detaljer i 16382: någon betydelse när talan väckts. specialgranskningen a v enskilda sparbanker eller 16383: Nästan tre år efter det att besluten om att för advokaternas iakttagelser i anslutning tili 16384: väcka talan fattades och med kännedom om tolv granskningen. Säkerhetsfondens åtgärder har 16385: underrättsdomar kan man se att tingsrätterna baserat sig på de specialgranskningar som utförts 16386: nästan undantagslöst har kommit tili att bevil- av sakkunniga och på det därpå följande omfat- 16387: jande av ansvarsfrihet inte har utgjort något hin- tandeutredningsarbetet. Frågan om väckande av 16388: der för väckande av talan. Ett annat betydande talan har överförts på domstolväsendet för åtgär- 16389: enhetligt drag i domarna är jämkningen av ersätt- dande och bedömning. Möjligheten att ta del av 16390: ningsbeloppet. Allt detta visar att domstolsvä- motiveringen tili domarna kan för sin del vara 16391: sendet med den rätt som tillkommer det och ägnad att rätta tili felaktiga uppfattningar och 16392: endast det tolkar såväl den rättsliga betydelsen av snedvridna fördomar. 16393: 16394: Helsingfors den 20 mars 1996 16395: 16396: Minister Arja Alho 16397: KK 100/1996 vp 16398: 16399: Kirjallinen kysymys 100 16400: 16401: 16402: 16403: 16404: Reijo Kallio /sd: Teknologiayritysten pääomahuollon turvaami- 16405: sesta 16406: 16407: 16408: Eduskunnan Puhemiehelle 16409: 16410: Pienten ja keskisuurten yritysten merkitys tiin yrityksen perustajat, pankkilaina, lainajulki- 16411: Suomen kansantaloudessa on erittäin suuri. Vii- selta vailaita sekä avustus julkiselta vallalta. Yli- 16412: me vuosina alle 500 henkilöä työllistävät yrityk- voimaisesti suosituin lisärahoitusmuoto oli avus- 16413: set ovat työllistäneet noin 65% kaikkien yritysten tus julkiselta vallalta. 16414: työvoimasta. Erityisesti laman aikana pk-yritys- Julkisen rahoituksen saatavuuden havaittiin 16415: ten merkitys korostui niin Suomessa kuin muual- olevan positiivisessa yhteydessä viennin osuu- 16416: lakin Euroopassa, kun suuret yritykset eivät enää teen liikevaihdosta, menneen ajan kasvuprosent- 16417: ole jatkaneet totuttua kasvuaan. tiin, tulevien tilikausien arvioituun kannattavuu- 16418: Pienet ja keskisuuret teknologiayritykset ovat teen, tuotekehityspanostukseen, tuotteen ainut- 16419: monesta syystä erityisen haluttavia koko kansan- laatuisuuteen ja johdon kykyihin. Julkinen valta 16420: talouden kannalta. Teknologiayritysten työllis- on siis kohdistanut rahoituksensa teknologia- ja 16421: tävä vaikutus on tutkimusten mukaan muita yri- kasvukeskeisiin vientiyrityksiin. 16422: tyksiä suurempi, koska niiden eloonjäämispro- Yritykset keskimäärin odottivat rahoituksen 16423: sentti on keskimääräistä korkeampi. Esimerkiksi saatavuuden rajoittavan toimintaansa seuraa- 16424: sähkö- ja elektroniikkateollisuus työllistää ny- vien vuosien aikana. Eniten rahoituksen rajoitta- 16425: kyisin lähes 45 000 työntekijää ja toimihenkilöä. via vaikutuksia odottivat yritykset, joilla oli tut- 16426: Tehtyjen arvioiden mukaan työpaikat saattaisi- kimushetkellä rahoituksen saatavuusongelmia, 16427: vat olla kaksinkertaistettavissa vuoteen 2000 jotka odottivat kasvavansa voimakkaimmin ja 16428: mennessä. jotka kokivat teknologiansa tason korkeaksi ja 16429: Teknologiayritykset tarjoavatkin merkittävää tuotteensa ainutlaatuisiksi. 16430: kasvupotentiaalia verrattuna perinteisempien Pitemmällä tähtäimellä tiedon ja osaamisen 16431: toimialojen yrityksiin. Ulkomaanmarkkinoille sekä teknologian korkea taso ovat ainoa tie suo- 16432: on helpompi mennä aloilla, joilla koko markki- malaisen teollisuuden ja myös työllisyyskehityk- 16433: nat kasvavat eikä kilpailu ole pelkästään vakiin- sen myönteiselle kehitykselle. 16434: tuneiden kilpailijoiden välistä nollasummapeliä. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 16435: Jotta pk-yritykset ja erityisesti teknologiayri- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 16436: tykset voivat saavuttaa niille asetettavat tavoit- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 16437: teet, tulee niillä olla riittävät toimintaedellytykset nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 16438: kasvun saavuttamiseen. Yhtenä merkittävim- 16439: mistä yritysten kasvua rajoittavista tekijöistä Millaisiin toimenpiteisiin Hallitus on 16440: Suomessa on perinteisesti pidetty pääomahuol- ryhtynyt taikka aikoo ryhtyä yritysten 16441: toa. tutkimus- ja tuotekehitysvarojen lisäämi- 16442: Kun tutkittiin teknologiayritysten rahoitusta, seksi sekä erityisesti korkean teknologian 16443: niin tavallisimmiksi alkurahoituslähteiksi todet- yritysten pääomahuollon turvaamiseksi? 16444: 16445: Helsingissä 28 päivänä helmikuuta 1996 16446: 16447: Reijo Kallio /sd 16448: 16449: 16450: 16451: 16452: 260017 16453: 2 KK 100/1996 vp 16454: 16455: 16456: 16457: 16458: Eduskunnan Puhemiehelle 16459: 16460: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa on vahvistettu teknologiapoliittisin keinoin. Sa- 16461: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, malla on lisätty kansainvälisen teknologiayhteis- 16462: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen työn mahdollisuuksia. 16463: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Reijo Kal- Kauppa- ja teollisuusministeriön yhteydessä 16464: lion näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o toimiva pienen ja keskisuuren yritystoiminnan 16465: 100: neuvottelukunta on laatinut ehdotuksen uudeksi 16466: pk-poliittiseksi ohjelmaksi, joka julkistettiin 16467: Millaisiin toimenpiteisiin Hallitus on 23.2.1996. Ohjelmassa esitetyt suositukset pai- 16468: ryhtynyt taikka aikoo ryhtyä yritysten nottuvat pk-yritysten toimintaympäristön kehit- 16469: tutkimus- ja tuotekehitysvarojen lisäämi- tämiseen, ja ne sisältävät myös pk-rahoitusmark- 16470: seksi sekä erityisesti korkean teknologian kinoiden vahvistamista koskevia suosituksia. 16471: yritysten pääomahuollon turvaamiseksi? Ohjelma on ollut lausuntokierroksella. Kauppa- 16472: ja teollisuusministeriö valmistelee ohjelman to- 16473: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- teuttamiseen liittyviä toimenpiteitä huhtikuun 16474: taen seuraavaa: 1996loppuun mennessä. 16475: Vakuuksien puute on edelleen yleisimmäksi 16476: Huipputeknologian tuotteiden vientiosuus on koettu rahoitusongelma pk-yrityksissä. Inves- 16477: viime vuosina kasvanut ED-maista voimakkaim- tointihankkeen ollessa kannattava siihen yleensä 16478: min Suomessa, jossa kauppa oli vuonna 1993 löytyy rahoitus yksityisiltä rahoitusmarkkinoil- 16479: ensimmäistä kertaa ylijäämäinen (noin miljardi ta. Sen sijaan rahoituksen hankkiminen aineetto- 16480: markkaa). Huipputeknologian tuotteet perustu- rniin investointeihin on erityisen vaikeaa: reaali- 16481: vat määrätietoiseen tutkimus- ja kehitystyöhön, vakuuksien puute ehkäisee etenkin pk-yritysten 16482: jota tehdään sekä yrityksissä että yritysten ja mahdollisuuksia investoida tutkimus- ja tuoteke- 16483: tutkimuslaitosten välisenä yhteistyönä. hitystoimintaan. 16484: Tutkimus- ja kehitystoiminta sekä pk-yritys- Kauppa- ja teollisuusministeriön asettama sel- 16485: ten toimintamahdollisuuksien parantaminen vitysmies Veijo Kauppinen on tehnyt selvityksen 16486: ovat sekä hallitusohjelman että kauppa- ja teolli- eri vaihtoehdoista takaustoiminnan kehittämi- 16487: suusministeriön painopistealueita. Hallitvksen seksi sekä niiden kustannusvaikutuksista. Selvi- 16488: tavoitteena on, että yksityisen sektorin kasvava tys valmistui tammikuussa 1996 ja on ollut lau- 16489: panostus mukaan lukien tutkimus- ja kehitystoi- suntokierroksella. Ministeriö tulee tekemään 16490: mintaan suunnattavien investointien kansantuo- asiaan liittyvät päätökset kevään 1996 aikana. 16491: teosuus kasvaa. Tutkimustoimintaa suunnataan Kauppa- ja teollisuusministeriö on 25.11.1995 16492: erityisesti elinkaarenaan nouseville teollisen ja päättänyt julkisten pääomasijoittajien työnjaon 16493: palveluosaamisen aloille. Hallitus edistää inno- kehittämisestä. Uudessa työnjaossa SITRAn 16494: vatiivisten pk-yritysten verkottumista, vientiä ja rooliksi on nähty erikoistuminen teknologiara- 16495: kansainvälistymistä parantamalla erityisesti nii- hastoihin sekä tutkimusrahoituksen jatkona syn- 16496: den vakuus- ja riskirahoitusmahdollisuuksia. tyvien innovaatioiden kaupallistamiseen. Par- 16497: Valtionyhtiöiden omistuspohjan laajentami- haillaan selvitetään myös pääomasijoittamisen 16498: sesta saatavia tuloja käytetään teollisuuden tuo- tarjoamia mahdollisuuksia aikavien innovatii- 16499: tantoedellytyksiä ja teollisuuden rakennetta vah- visten yritysten rahoituksen kehittämisessä ja eri- 16500: vistaviin menokohteisiin kuten tutkimus- ja tuo- tyisesti Suomen Teollisuussijoitus Oy:n roolia 16501: tekehitysrahoituksen sekä pk-yritysten riskira- pääomasijoittajanaja Kera Oy:n roolia osaami- 16502: hoituksen lisäämiseen hallitusohjelman ja talous- sen tarjoajana alueellisen pääomasijoitustoimin- 16503: poliittisen ministerivaliokunnan kannanoton nan edelleen kehittämiseksi. 16504: mukaisesti. Vaikka Suomessa on useita yksityisiä ja julki- 16505: Maassamme harjoitettu teknologiapolitiikka sia riskirahoittajia, ei suomalainen riskirahoitus- 16506: on ollut pitkäjänteistä: Yritysten, tutkimuslai- järjestelmä ole vielä riittävän kehittynyt: kaik- 16507: tosten ja korkeakoulujen välistä verkottumista kein riskialtteimman aloitusvaiheen pääomara- 16508: KK 100/1996 vp 3 16509: 16510: hoitus on vaikea järjestää, koska pääomasijoitta- tuotekehityslainaksi. Oman pääoman ehtoisella 16511: jilla ei ole riittäviä vakuuksia sijoitusten onnistu- tuotekehityslainalla tuetaan tuotekehityslainan 16512: misesta. tavoin korkeaan ja kilpailukykyiseen teknologi- 16513: Kauppa- ja teollisuusministeriössä sekä tek- seen tasoon tähtääviä tuotekehityshankkeita, 16514: nologian kehittämiskeskuksessa TEKESissä on joiden toteuttamiseen liittyy teknologisia riskejä. 16515: tunnistettu aloittavien korkean teknologian yri- Oman pääoman ehtoista lainaa käsitellään yri- 16516: tysten pääomahuollon ongelmat. Tutkimus- ja tyksen taseessa muusta vieraasta pääomasta eril- 16517: tuotekehitystoimintaa tuetaan joko avustus- tai lisenä eränä. Sillä mahdollistetaan siten tuoteke- 16518: lainamuotoisilla tuilla tai niiden yhdistelmillä. hitystoimintaa harjoittavan yrityksen vakavarai- 16519: Hallituksen esitys eduskunnalle vuoden 1996 suusasteen säilyminen ja sillä voidaan parantaa 16520: lisätalousarvioksi sisältää uutena momenttina alkuvaiheessa olevan korkean teknologian yri- 16521: (32.44.85) esityksen oman pääoman ehtoiseksi tyksen rahoitusasemaa. 16522: 16523: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1996 16524: 16525: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki 16526: 4 KK 100/1996 vp 16527: 16528: 16529: 16530: 16531: Tili Riksdagens Talman 16532: 16533: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Landets tekno1ogipo1itik har haft stor spänn- 16534: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- vidd: Nätbildningen mellan företag, forsknings- 16535: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- anstalter och högskolor har förstärkts med tek- 16536: man Reijo Kallio undertecknade spörsmål nr nologipo1itiska medel. Samtidigt har möj1ighe- 16537: 100: terna till internationellt teknologiskt samarbete 16538: utökats. 16539: Hurdana åtgärder har Regeringen vid- Delegationen för små och medelstora företags 16540: tagit eller har den för avsikt att vidta för verksamhet, som arbetar i ans1utning till handels- 16541: att öka företagens medel för forskning och industriministeriet, har sammanställt ett för- 16542: och produktutveckling samt särskilt för slag till ett nytt sm-politiskt program, som offent- 16543: att trygga högteknologiföretagens kapi- liggjordes den 23 februari 1996. Programmets 16544: ta1försörjning? rekommendationer gäller tili stor del en utveck- 16545: 1ing av sm-företagens verksamhetsmi1jö och tar 16546: Som svar på detta spörsmå1 får jag vördsamt också sikte på en stärkt finansmarknad för dessa 16547: anföra följande: företag. Programmet har varit ute på remiss. 16548: Handels- och industriministeriet bereder åtgär- 16549: De högtekno1ogiska produkternas andel i ex- der för genomförande av programmet, som skall 16550: porten har bland EU-1änderna vuxit kraftigast i vara k1ara till s1utet av april. 16551: Finland: 1993 visade handeln för första gången Bristen på säkerheter ses fortfarande som det 16552: ett överskott (ca en mi1jard mark). Högtekno1o- allmännaste finansieringsproblemet i små och 16553: giska produkter bygger på ett må1medvetet mede1stora företag. För 1önsamma investerings- 16554: forsknings- och utveck1ingsarbete som utförs projekt kan i allmänhet finansiering fås på den 16555: både inom företagen och i samarbete med forsk- privata finansmarknaden. Däremot är det sär- 16556: ningsansta1ter. ski1t svårt att skaffa pengar för immateriella in- 16557: Forsknings- och utveck1ingsverksamheten vesteringar: bristen på rea1a säkerheter utgör ett 16558: samt förbättringar av små och mede1stora före- hinder särskilt för sm-företags möj1igheter att 16559: tags (sm-företags) verksamhetsmöjligheter utgör investera i forskning och produktutveck1ing. 16560: viktiga områden både i regeringsprogrammet Utredningsmannen Veijo Kauppinen, som 16561: och i handels- och industriministeriets verksam- tillsatts av hande1s- och industriministeriet, har 16562: het. Regeringen har ställt som mål att den ande1 klar1agt olika alternativ för en utveck1ing av ga- 16563: av nationa1produkten som består av investering- rantiverksamheten samt kostnadsverkningarna 16564: ar i forskning och utveck1ing, den privata sek- av dessa. Utredningen b1ev fårdig i januari 1996 16565: torns insatser inräknade, skall öka. Forskning och har genomgått remissbehand1ing. Ministe- 16566: skall utövas särski1t inom de branscher för indu- riet kommer att fatta bes1ut i frågan under våren 16567: striellt och serviceinriktat kunnande som befin- 1996. 16568: ner sig i expansionsstadiet. Regeringen främjar Den 25 november 1995 bes1öt handels- och 16569: innovativa sm-företags nätbi1dning, export och industriministeriet om utvecklande av de offent- 16570: internationa1isering, särskilt genom att förbättra 1iga kapita1investerarnas arbetsförde1ning. En- 16571: deras möj1igheter att ställa säkerheter och få risk- ligt den nya förde1ningen anses SITRA:s rollvara 16572: kapital. att specia1isera sig på tekno1ogifonder och kom- 16573: lnkomster från breddningen av statsbo1agens mersia1isering av innovationer som kommer till 16574: ägarbas används till utgiftsobjekt som stärker som ett resultat av investeringar i forskning. Som 16575: industrins produktionsförutsättningar och bäst utreds också de möj1igheter som kapitalin- 16576: struktur, såsom ökad finansiering för forskning vesteringar erbjuder när det gäller att utveckla 16577: och produktutveck1ing samt riskfinansiering för finansieringen av innovativa företag i livscyke1ns 16578: små och medelstora företag i enlighet med reger- in1edande skede samt i synnerhet Fin1ands Indu- 16579: ingsprogrammet och finanspolitiska ministerut- striinvestering Ab:s roll som kapita1investerare 16580: skottets ställningstagande. och Kera Ab:s roll som tillhandahållare av kun- 16581: KK 100/1996 vp 5 16582: 16583: nande vid en vidareutveckling av den regionala Regeringens proposition tili riksdagen om en 16584: ka pi talin vesteringsverksamheten. tilläggsbudget för 1996 innehåller ett nytt mo- 16585: Ä ven om det finns ett flertal privata och of- ment (32.44.85) för produktutvecklingslån i form 16586: fentliga riskfinansiärer i Finland, är det finska av eget kapital. Med produktutvecklingslån i 16587: riskkapitalsystemet ännu inte tiliräckligt utveck- form av eget kapital stöds, precis som med pro- 16588: lat: det är svårt att ordna kapitalfinansieringen duktutvecklingslån, sådana produktutvecklings- 16589: för ett företags mest riskabla inledande skede, projekt som syftar tili en hög och konkurrens- 16590: eftersom kapitalplacerarna inte kan få tillräckli- kraftig teknologisk nivå och som, när de genom- 16591: ga säkerheter för att garantera att investeringen förs, är förknippade med tekniska risktaganden. 16592: utlöper väl. Kapitallånet behandlas som en separat post i 16593: Handels- och industriministeriet samt tekno- företagets balansräkning, skilt från övrigt främ- 16594: logiska utvecklingscentralen, TEKES, har iden- mande kapital. Lånet gör det sålunda möjligt för 16595: tifierat de problem som nyetablerade högtekno- företag som bedriver produktutveckling att bibe- 16596: logiföretag ställs inför i fråga om kapitalförsörj- hålla en högre soliditet och kan användas tili att 16597: ningen. Forskning och produktutveckling stöds förbättra den finansiella ställningen för ett hög- 16598: antingen genom understöd i form av bidrag eller teknologiföretag som befinner sig i början av sin 16599: Iän eller kombinationer av dessa. livscykel. 16600: 16601: Helsingforsden 19 mars 1996 16602: Handels- och industriminister Antti Kalliomäki 16603: j 16604: j 16605: j 16606: j 16607: j 16608: j 16609: j 16610: j 16611: j 16612: j 16613: j 16614: j 16615: j 16616: j 16617: j 16618: KK 101/1996 vp 16619: 16620: Kirjallinen kysymys 101 16621: 16622: 16623: 16624: 16625: Arto Bryggare/sd ym.: Henkilöautojen verotuskohtelun muuttami- 16626: sesta 16627: 16628: 16629: Eduskunnan Puhemiehelle 16630: 16631: Suomi on laaja ja harvaan asuttu maa, jonka kia emme saa laajalti maassamme käyttöön uu- 16632: useissa osissa henkilöauton käyttö on käytän- sissa autoissa olevia olennaisia liikenneturvalli- 16633: nössä välttämätöntä työ-, asiointi- ja vapaa-ajan suutta parantavia laitteita, kuten ABS-jarruja, 16634: liikkumisessa. Henkilöauton hankinnan ja käy- ilmatyynyjä, törmäyslistoja jne. 16635: tön verotus on kuitenkin liikenneministeriön Vastaavasti ympäristövaikutukset pahentu- 16636: Oulun yliopiston taloustieteen laitoksella teettä- vat autokannan yhä vanhentuessa. On syytä 16637: män tutkimuksen mukaan vertailukelpoisista muistaa, että uusissa autoissa pakollisena olevat 16638: Euroopan maista Tanskan jälkeen toiseksi ki- katalysaattorit puhdistavat autojen keskeisimpiä 16639: reintä. pakokaasupäästöjä jopa 80-90-prosenttisesti. 16640: Auton hankinnan verottaminen on tällä het- Näin ollen yksi uusi auto aiheuttaa saman verran 16641: kellä auto- ja moottoripyöräverolain 3 §:n mu- päästöjä kuin kymmenen keski-ikäistä kataly- 16642: kaan 100 prosentin tasolla, eli auton hinta kak- saattorilla varustamatonta vanhaa autoa. Lisäk- 16643: sinkertaistuu verotuksen kautta. Vallinnut talou- si useimpien uusien autojen polttoaineenkulutus 16644: dellinen taantuma ja auton hankinnan korkea on aikaisempia malleja alhaisempaa. 16645: verotus ovat aiheuttaneet sen, että uusien autojen Useissa maissa, kuten mm. Itävallassa, on ke- 16646: vuosittainen myynti on vähentynyt vuoden 1989 hitetty liikenteen verotusmalleja, jotka suosivat 16647: huipputasosta eli 180 000 myydystä uudesta hen- uusia katalysaattorilla varustettuja tai muutoin 16648: kilöautosta jopa 65 000 uuden myydyn auton vähäpäästäisiä (uudet dieselmoottorit) autoja. 16649: tasoon vuonna 1994. Viime vuonna uusia autoja Verotusta on myös porrastettujoko auton moot- 16650: myytiin 80 000 kappaletta. torin koon tai sen polttoaineen kulutuksen perus- 16651: Myynnin olennainen romahtaminen useaksi teella. Eräissä maissa vanhojen autojen romu- 16652: vuodeksi on aiheuttanut, että autokantamme on tuksesta maksetaan lisäksi erillistä, joidenkin 16653: vanhentunut hälyttävästi siten, että keskimääräi- tuhansien markkojen tasoista romutuspalkkiota. 16654: nen rekisterissä olevan henkilöauton ikä on jo 9,5 Myös meillä henkilöautojen verotusta tulisi ke- 16655: vuotta. Autot romutetaan keskimäärin 15 vuo- hittää edellä mainituilla tavoilla. 16656: den iässä. Keski-Euroopassa vastaavat iät ovat Henkilöautojen verotusta kehitettäessä tulee 16657: noin 5 vuotta alempia. ottaa huomioon koko henkilöautoon kohdistet- 16658: Autokannan olennainen alentuminen on ai- tava verorasitus eli auton hankintaan kohdistuva 16659: heuttanut liikenneturvallisuuden heikkenemisen auto- ja moottoripyörävero, auton omistukseen 16660: ja henkilöautojen aiheuttamien ympäristövaiku- kohdistuva vuotuinen ns. tarravero sekä auton 16661: tusten perusteettoman kasvun. Liikenneturvalli- käyttöön kohdistuva polttoainevero. 16662: suustilastoissa tapahtunut parantuminen on joh- Samoin henkilöautojen verotusta kehitettäes- 16663: tunut lähinnä liikennesuoritteiden kasvun hidas- sä on muistettava, että henkilöauto ei ole enää 16664: tumisesta sekä taloudellisesta taantumasta ja eikä varsinaisesti ole Suomen kaltaisessa maassa 16665: polttoaineen hinnankorotuksista johtuvasta ajo- koskaan ollutkaan mikään ylellisyystavara. Ve- 16666: tapojen parantumisesta. Mikäli liikennemäärät rotuskohteena ei voida todeta olevan erillistä, 16667: kasvavat taloudellisen kasvun myötä ennustetul- erityisen maksukykyistä autoilijoiden kansalais- 16668: la tavalla, seuraa siitä väistämättä liikenneturval- ryhmää. Henkilöauton verotus kohdistuu kaik- 16669: lisuuden heikkeneminen, kun autokanta on van- kein ankarimpana ensisijaisesti lapsiperheisiin, 16670: haa, matkustajia suojaavan ominaisuutensa me- joiden on useista syistä välttämätöntä käyttää 16671: nettänyttä kalustoa. Olennaisempaa on kuiten- henkilöautoa jatkuvasti. Tilastojen mukaan neli- 16672: kin se, että autokannan hitaan uudistumisen ta- henkisissä perheissä on yli 95-prosenttisesti käy- 16673: 260017 16674: 2 KK 101/1996 vp 16675: 16676: tettävissä vähintään yksi henkilöauto. Kuluvan Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 16677: vuoden vaihteessa toteutettu bensiinin polttoai- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 16678: neveron korotus aiheutti keskimääräisessä lapsi- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 16679: perheessä yksistään suuremman vuositasoisen jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 16680: menoerän kuin toteutettu lapsilisien leikkaus. 16681: Maassamme tulee toteuttaa laaja henkilöau- Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 16682: tojen verouudistus, jolla koko verorakennetta siin henkilöautojen verotuksen uudista- 16683: uudistetaan siten, että se edesauttaa autokannan miseksi siten, että autokantamme saatai- 16684: uudistumista ja parantaa tätä kautta liikennetur- siin uudistetuksi nykyistä liikenneturval- 16685: vallisuutta ja ympäristövaikutuksia. Verorasitus lisemmaksi ja ympäristöystävällisem- 16686: tulee saattaa sille tasolle, että myös lapsiperheillä mäksi siten, että nykyistä useampi perhe 16687: on nykyistä useammin mahdollisuus hankkia kykenisi vaihtamaan autonsa uuteen? 16688: turvallisempi ja vähäpäästöisempi uusi henkilö- 16689: auto. 16690: 16691: Helsingissä 28 päivänä helmikuuta 1996 16692: 16693: Arto Bryggare /sd Kari Uotila /vas Tapio Karjalainen /sd 16694: Pauli Saapunki /kesk Anssi Rauramo /kok Hannu Takkula /kesk 16695: Vuokko Rehn !kesk Janne Viitamies /sd Tuija Pohjola /sd 16696: Mikko Elo /sd 16697: KK 101/1996 vp 3 16698: 16699: 16700: 16701: 16702: Eduskunnan Puhemiehelle 16703: 16704: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa on kuitenkin jonkin verran korostunut, osittain 16705: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, myös siksi, että muiden verotulojen osuus on 16706: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen jonkin verran laskenut. Vuonna 1995 tieliiken- 16707: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Arto Bryg- teen verojen osuus oli noin 16 prosenttia kaikista 16708: garen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen verotuloista, ja vuoden 1996 talousarviossa tämä 16709: n:o 101: osuus on arvioitu hieman yli 17 prosentiksi. Näis- 16710: sä laskelmissa tieliikenteen erityisveroina pide- 16711: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- tään autoveroa, liikenteen pohtoaineista kannet- 16712: siin henkilöautojen verotuksen uudista- tua polttoaineveroa sekä näiiie veroiiie lasketta- 16713: miseksi siten, että autokantamme saatai- vaa arvonlisäveroa ja vielä lähinnä dieselajoneu- 16714: siin uudistetuksi nykyistä liikenneturval- voilta kannettavaa varsinaista ajoneuvoveroa ja 16715: lisemmaksi ja ympäristöystävällisem- tuulilasitarran muodossa kannettavaa ajoneuvo- 16716: mäksi siten, että nykyistä useampi perhe veroa. Sen sijaan liikennevälineistä, pohtoaineis- 16717: kykenisi vaihtamaan autonsa uuteen? ta ja esimerkiksi varaosista suoritettavaa muuta 16718: arvonlisäveroa ei ole laskettu liikenteen erityisve- 16719: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- roksi. 16720: vasti seuraavaa: Enliden lähteiden mukaan kansainvälisessä 16721: vertailussa kuitenkin esiintyy useita maita, joissa 16722: Suomi kuuluu niihin maihin, joissa tieliiken- näiden verojen osuus valtion kaikista tuloista on 16723: teen verotusta on pidetty suhteellisen korkeana. selvästi suurempi kuin meiiiä. Esimerkiksi Inter- 16724: Valtion kaikista verotuloista tieliikenteen erityis- national Road Federationinjulkaisemien tilasto- 16725: verojen osuus on pitkään ollut hyvin vakiintu- jen mukaan Suomi asettuu tässä vertailussa seu- 16726: neesti lähellä 10 prosentin tasoa. Viime aikoina raavasti: 16727: tieliikenteen erityisverojen fiskaalinen merkitys 16728: 16729: 16730: Tieliikenteen osuus valtion tuloista eräissä maissa 16731: 16732: 16733: 16734: Espa-lja-90 1====!:-====~===~==:~-l 16735: Italia -91 }----:::--:-r----,...-------r---.J 16736: 16737: Islanti -93 t - - - - - - r - - - - - r - - - - - r - ' 16738: Ranska -93 1 - - - - - ' - - - - - - L - - - - - 1 16739: 16740: NOfja -93 t - - - - - . . - - - - - - . . , - - - _ ; 16741: 16742: !tavata -91 } - - - - - r - - - - . , . . . - - - - - 1 16743: 16744: Rudsi -93 t------,r------,r--' 16745: 16746: Alankomaat -93 f - - - - - . . - - - - - - . , - J 16747: 16748: lso-&itannia 93 t====~==::J 16749: 16750: -93 } 16751: Sudrri -93 16752: 9/eitsi · - 16753: -- - -- · 16754: .,.. . -- - 16755: --_ ; · 16756: 16757: Saksa -92 1---...J 16758: 16759: Tanska -93 .f===:_-J-.-----+-----4------1 16760: 0% 5% 10% 15% 20% 16761: 16762: Tieliikenteen osuus valtion tuloista 16763: 4 KK 101/1996 vp 16764: 16765: Tieliikenneverotuksessa painopiste on pitkäl- esimerkiksi polttoaineveron perusteiden fiskaali- 16766: lä aikavälillä 1980-luvun lopulle osuneita henki- nen tarkistaminen on tapahtunut merkittävissä 16767: löauton kysynnän huippuvuosia ehkä jossakin määrin vasta viime vuosina. Tieliikenneverotuk- 16768: määrin lukuun ottamatta ollut jatkuvasti hyvin sen painopisteen kehitys näkyy seuraavasta ku- 16769: selvästi ajoneuvojen käytön verotuksella, vaikka vasta: 16770: 16771: 16772: 16773: Tieliikenteen erityisverojen painopiste 1970-199 5 16774: 100% 16775: 16776: 16777: 16778: 16779: .... 16780: .... 2:1 polttoainevero 16781: • ajoneuvovero 16782: 16783: • vars. ajoneuvovero 16784: 40% 16785: 16786: 16787: El autovero 16788: 16789: 16790: "" 16791: 16792: 16793: "' 16794: - Q Q 16795: 16796: - 16797: . 16798: Q 16799: 16800: - 16801: 16802: 16803: Tieliikenteen erityisverojen tuotto jakautuu Keski-Euroopan maissa tehdään. Kansantalou- 16804: eri ajoneuvoryhmiltä kannettaviin veroihin siten, dellisista syistä on katsottu näissä olosuhteissa 16805: että noin 75 prosenttia erityisveroista kannetaan tarkoituksenmukaisemmaksi kantaa tarvittavat 16806: henkilöautoista ja niiden käytöstä. Kansainväli- liikenteen verotuotot henkilöautoista eikä ras- 16807: sesti vertailtuna henkilöautojen suhteellinen kaasta tavaraliikenteestä. Myös joukkoliiken- 16808: osuus lienee Suomessa korkea. Painotus johtuu teen verotus on Suomessa pidetty samantapaisis- 16809: kuitenkin siitä, että meillä pitkien etäisyyksien ja ta syistä matalalla tasolla. Seuraava kuvio esittää 16810: maan syrjäisen sijainnin vuoksi joudutaan teke- ajoneuvolajeittaista tieliikenteen erityisverojen 16811: mään noin 2-3 kertaa niin paljon kuljetustyötä jakautumaa vuonna 1995: 16812: bruttokansantuoteyksikköä kohden kuin mitä 16813: KK 101/1996 vp 5 16814: 16815: Tieliikenneverojen jakauma ajoneuvolajeittain vuonna 1995 16816: 16817: 16818: 16819: 16820: • autovero henk.autolsta 16821: 16822: EJ polttoainevero henk.autolsta 16823: ~ ajoneuvovero henk.autolsta 16824: 16825: IS vars. ajoneuvovero henk.autolsta 16826: 16827: • pakettiautojen verot 16828: 16829: 111 linja-autojen verot 16830: 16831: El kuorma-autojen verot 16832: 16833: 16834: 16835: 16836: Tieliikenteen erityisverojen perusteiden kehi- moninkertaiset julkisen vallan liikenteen hyväksi 16837: tyksestä 1990-luvun ajalta voidaan todeta, että käyttämiin menoihin verrattuna. 16838: henkilöauton hankinnan verotusta on voimak- Näkökulmaa tieliikenneverotuksen perustei- 16839: kaasti alennettu ja erityisesti moottoribensiinin siin on kuitenkin erityisesti viime aikoina laajen- 16840: verotusta on korotettu sekä otettu käyttöön ko- nettu siten, että mainittujen välittömien kustan- 16841: konaan uutena veromuotona henkilö- ja paketti- nusten kattamisen lisäksi verojärjestelmän kaut- 16842: autoihin kohdistuva ajoneuvovero. Viimeksi ta tulisi sisäistää myös kaikki liikenteestä aiheu- 16843: mainitun tarkoituksena on korvata valtiolle ve- tuneet niin sanotut ulkoiset kustannukset. Näillä 16844: rotulojen menetys, joka on seurauksena autove- tarkoitetaan niitä kustannuksia tai haittojen ar- 16845: ron alentamisesta vuonna 1993 noin 20 prosentil- voa, joka syntyy muille kuin liikennettä harjoit- 16846: la. tavalle itselleen ja jota haitan aiheuttajalta \ei 16847: Yhtenä tapana tarkastella tieliikenteen erityis- peritä verona tai maksuna. Kun omaksutaan ai- 16848: veroja on suhteuttaa verotuottoja liikenteestä heuttaja maksaa -periaatteen edellyttämä laaja 16849: yhteiskunnalle aiheutuviin kustannuksiin. Puhu- näkökulma, Suomessa tieliikenne eräiden tutki- 16850: taan niin sanotusta kustannusvastaavuudesta, musten mukaan suurin piirtein maksaa aiheutta- 16851: jonka toteutuminen johtaisi teoreetikoiden mie- mansa ulkoiset kustannukset tämän käsitteen 16852: lestä mahdollisimman tehokkaaseen liikennejär- laajassa merkityksessä. Suomessa tähän tulok- 16853: jestelmään. Perinteisenä näkökulmana tähän on seen on päädytty Valtion taloudellisen tutkimus- 16854: ollut tarkastella ainoastaan julkisen vallan tuloja keskuksen (VA TT) liikenneministeriön tilauk- 16855: liikenteestä ja välittömiä tienpidosta ja väyläin- sesta keväällä 1995 tekemässä tutkimuksessa 16856: vestoinneista aiheutuvia menoja. Tässä vertailus- (Liikenteen ulkoi~et haitat ja väyläkustannukset 16857: sa tieliikennettä niin meillä kuin muuallakin ve- huomioon ottava hinnoittelu, liikenneministe- 16858: rotetaan yleensä näin suppeasti laskettuja kus- riön julkaisuja L 4/95 ). Tuossa tutkimuksessa 16859: tannuksia ankarammin. Kansainvälisesti ei ole kuitenkin arvosteltiin liikenteen verojärjestel- 16860: poikkeuksellista, että verotulot liikenteestä ovat mää siitä, että ajoneuvolajeittain ja yksittäisten 16861: 6 KK 101/1996 vp 16862: 16863: matkojen tasolla kustannusten sisäistäminen ei vätkä joukkoliikenteen palvelujen varassa ole- 16864: ole riittävän tarkkaa, jotta asetetut tehokkuus- vien yhä edelleen merkittävien kansalaisryhmien 16865: tavoitteet voisivat toteutua. liikkumismahdollisuuksien kannalta. 16866: Liikenteen ulkoisten kustannusten sisäistämi- Lähtien siitä, että henkilöautoliikenteeltä jat- 16867: nen on nousemassa myös EU:n tasolla yhdeksi kossakin kannetaan ainakin sama määrä veroja 16868: tieliikenteen verotuksen keskeiseksi arviointipe- kuin tähänkin asti, on seuraavaksi tarkasteltava 16869: rustaksi. EU:n komissio on äskettäin julkaissut sitä, voitaisiinko ehkä henkilöauton verotuksen 16870: niin sanotun vihreän kirjan tästä aiheesta (Kohti sisäisin uudelleenjärjestelyin saavuttaa kokonai- 16871: oikeudenmukaista ja tehokasta liikenteen hin- suuden kannalta nykyistä tarkoituksenmukai- 16872: noittelua, KOM(95) 691lopull.). Keskustelu vih- sempi verojärjestelmä. Kysymystä voidaan tar- 16873: reän kirjan pohjalta on juuri käynnistymässä ja kastella ainakin kahdesta näkökulmasta. Toinen 16874: tavoitteena on valmistella mahdollisesti vielä näistä koskee muutosten tulonjakovaikutuksia, 16875: vuoden 1997 kuluessa konkreettisia toimenpide- siis kysymystä siitä, mitkä henkilöautojen käyt- 16876: ehdotuksia sisältävä valkoinen kirja. Siihen sisäl- täjäryhmät hyötyisivät ja mitkä ryhmät häviäisi- 16877: tyisivät myös Euroopan laajuiset tieliikenteen vät muutoksessa. Toinen kysymys koskee vero- 16878: verotuksen mahdollista yhtenäistämistä koske- muutosten vaikutuksia markkinoilla ja kysymys- 16879: vat ehdotukset. tä siitä, voitaisiinko autokantaa veromuutoksilla 16880: Meillä ja muuallakin Euroopassa tieliikenne- tehokkaasti uusia. 16881: verotuksesta käytävässä keskustelussa on entistä Tulonjakovaikutusten osalta on syytä todeta, 16882: selkeämmin kohteena tieliikenneverotus koko- että autoveron alentaminen ja näin menetetyn 16883: naisuudessaan eikä vain jokin yksittäinen vero. tuoton korvaaminen joko polttoaineveroa ko- 16884: Myös kysymyksen perusteluosassa viitataan tä- rottamalla tai vuotuisen ajoneuvoveron kautta 16885: hän lähtökohtaan, kun perusteluosassa tode- johtaa siihen, että jo olemassa oleva autokanta 16886: taan, että henkilöautojen verotusta kehitettäessä joutuu vastaamaan myös uusien autojen hankin- 16887: tulee ottaa huomioon auton hankintaan kohdis- nan verotuksen alentamisesta johtovasta vero- 16888: tuva autovero, auton omistukseen kohdistuva tuottojen menetyksestä. Samalla verotus kohdis- 16889: vuotuinen ajoneuvovero sekä auton käyttöön tuu entistä enemmän juuri niihin henkilöihin, 16890: kohdistuva polttoainevero. jotka eivät voi liikkumismuodon valinnoillaan 16891: Myös henkilöautoilun verotusta käsiteltäessä vaikuttaa maksamiensa tieliikenteen verojen 16892: joudutaan mainittujen kolmen veromuodon li- määrään. Juuri näin on viime vuosien aikana 16893: säksi ottamaan huomioon laajempia kokonai- käynyt. Henkilöautoilun verotus on muodostu- 16894: suuksia. Valtiontaloudellinen tilanne asettaa sel- nut luonteeltaan yhä pakollisemmaksija yhä vä- 16895: keästi verotukselle tietyt tuottotavoitteet. Mo- hemmän valintamahdollisuuksille sijaa antavak- 16896: nien verojen kohdalla on paineita alentaa vero- si suurelle osalle henkilöautojen käyttäjiä. Voit- 16897: tuksen tasoa. Verotuksen tuottoa on tarkastelta- tajia ovat mahdollisesti ne, jotka edelleen voivat 16898: va tällaisessa tilanteessa kokonaisuutena. On il- hankkia uusia kalliita autoja. Sosiaaliselta vaiku- 16899: meistä, että tieliikenneverotuksen osuutta tästä tukseltaan tällainen muutos ei ole jatkossakaan 16900: kokonaisuudesta ei voida lähivuosina alentaa suositeltava. 16901: nykyiseltä tasolta ainakaan, ellei samalla esitetä Toisena kysymyksenä on autoveron uudista- 16902: joitakin korvaavia verotulojen lähteitä. Käyttä- misen vaikutus automarkkinoihin ja autokannan 16903: mättömiä verotulojen lähteitä ei kuitenkaan hel- ikärakenteen kehittymiseen. Kuten kysymyksen 16904: posti ole esitettävissä. perusteluosassa esitetään, uusien henkilöautojen 16905: Tieliikenneverotuksen sisälläkään ei näytä kysyntä on laskenut vuoden 1989 ennätysluvus- 16906: olevan mahdollisuuksia merkittäviin uudelleen- ta, 180 000 myydystä uudesta henkilöautosta, 16907: järjestelyihin tai sellaisiin painopisteen siirtoihin, tänä vuonna ehkä noin puoleen tästä määrästä. 16908: joilla voitaisiin tehdä tilaa kysymyksessä tarkoi- Samaan aikaan henkilöauton hankinnan vero- 16909: tetulle autoveron alentamiselle. Ei näytä järke- tusta on alennettu suunnilleen 40 prosentilla. 16910: vältä esimerkiksi siirtää henkilöautoihin nyt Johtopäätöksenä tästä on, että henkilöautojen 16911: kohdistuvaa verorasitusta tavaraliikenteen tai kysyntä ei riipu veroratkaisuista, vaan yleisestä 16912: julkisen liikenteen vastattavaksi. Seurauksena kansantaloudellisesta kehityksestä. Autokantaa 16913: näistä verorasituksen siirroista olisi taloudellisen ei voida uusia pelkästään sillä, että autoveroa 16914: kilpailukyvyn heikkeneminen ja joukkoliiken- alennetaan. 16915: teen toimintaedellytysten vaarantuminen. Nämä Autoveron alentamisen hintavaikutuksista on 16916: vaikutukset eivät olisi suotuisia työllisyyden ei- monia eri käsityksiä. Autoalan julkaisemien ti- 16917: KK 101/1996 vp 7 16918: 16919: lastatietojen mukaan keskihintaisen henkilöau- että verojärjestelmän tulisi tukea liikenneturval- 16920: ton hinnasta oli vuonna 1989 autoveroa noin 33 lisia ja mahdollisimman ympäristöystävällisiä 16921: prosenttia tuontiarvon osuuden ollessa suunnil- autoja ja niiden yleistymistä. Valtiovarainminis- 16922: leen 28 prosenttia. Vuoden 1995 alussa autove- teriössä selvitellään, miten tämä voitaisiin toteut- 16923: ron osuus keskihintaisen auton hinnasta oli sa- taa. Vastaavia tavoitteita on esillä myös edellä 16924: man lähteen mukaan noin 27 prosenttia ja tuon- mainituissa kansainvälisissä hankkeissa, joiden 16925: tiarvon osuus hinnasta oli hieman yli 33 prosent- jatkovalmistelu on myös juuri käynnistymässä. 16926: tia. Kysymyksessä tarkoitetun veromuutoksen Jo tässä vaiheessa voidaan todeta, että kysymyk- 16927: oletetut suotuisat vaikutukset perustunevat joka sen asianmukainen ja tehokas ratkaiseminen 16928: tapauksessa sille olettamukselle, että autoveron edellyttää muiden keinojen käyttöä kuin yleistä 16929: alentaminen johtaisi myös alempiin henkilöau- autoveron alentamista. 16930: ton kuluttajahintoihin. Yleisenä havaintona Eu- Valtiovarainministeriöllä ei ole tarkoitusta 16931: roopan maista kuitenkin on, että korkean auto- ryhtyä alentamaan autoveroa. Tämä ei nykyises- 16932: verotuksen maissa autojen verottomat hinnat sä tilanteessa olisi mahdollistakaan kohdista- 16933: ovat suhteessa edullisemmat kuin niissä maissa, matta samalla autoilijoihin muita veroja. Tämä 16934: joissa verojen osuus ei ole yhtä merkittävä. Auto- puolestaan vaikeuttaisi erityisesti autonkäyttäji- 16935: markkinat ja hinnoittelupolitiikka on hyvin en suuren enemmistön asemaa ja lisäisi kansa- 16936: maakohtaista. Tähän tulokseen on päädytty Eu- laisten taloudellisia eroja monessakin suhteessa. 16937: roopan Kuluttajajärjestön selvityksissä autojen Muutos ei olisi myöskään erityisesti lapsiperheitä 16938: hinnoista eri maissa. Todettakoon, että varsinkin suosiva. Autokannan ikääntyminen on ongelma, 16939: pienten autojen ryhmässä, jossa hintakilpailu on jonka ratkaisu on kansantaloudellinen eikä vero- 16940: poikkeuksellisen kovaa, Suomen hintataso ei ole tuksellinen. Se ratkeaa ainoastaan sitä kautta, 16941: kansainvälisesti vertailtuna autoverotuksesta että suotuisa taloudellinen kehitys mahdollistaa 16942: huolimatta niin korkea, että hintataso olisi osto- niin lapsiperheille kuin muillekin kansalaisille 16943: voiman huomioon ottaen merkittävänä esteenä nykyistä helpommin uusien autojen hankinnan. 16944: autokannan uusiutumiselle. Kokemus on lisäksi Veropolitiikassa painopiste on lähivuosina 16945: osoittanut, että autoveron huomattavan suuris- verotulojen kertymisen varmistamisen ohella 16946: takaan alennuksista ei välttämättä seuraa sen niissä kysymyksissä, jotka koskevat suomalaisen 16947: kaltaista autojen hintojen alentumista,jota kysy- työn kilpailukykyä ja elämisen välttämättömiä 16948: myksessä esitettyjen ympäristö-ja turvallisuusta- edellytyksiä. Tästäkään syystä luvassa ei ole ve- 16949: voitteiden edistäminen taikka autokannan uu- rohelpotuksia ulkomailta hankittaville kalliille 16950: siutumisen nopeutuminen saattaisi edellyttää. kestokulutushyödykkeille. 16951: Kysymyksen perusteluissa viitataan siihen, 16952: 16953: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1996 16954: 16955: Ministeri Arja Alho 16956: 8 KK 101/1996 vp 16957: 16958: 16959: 16960: 16961: Tili Riksdagens Talman 16962: 16963: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- se, delvis också för att andelen av andra skattein- 16964: ger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande med- komster sjunkit något. År 1995 var andelen skat- 16965: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- ter på vägtrafiken ca 16% av alla skatteinkomster 16966: man Arto Bryggare m.fl. undertecknade spörs- och i budgeten för 1996 har denna andel beräk- 16967: mål nr 101: nats vara drygt 17 %. Som specialskatter på väg- 16968: trafiken betraktas i dessa beräkningar bilskatten, 16969: Ämnar Regeringen vidta åtgärder i den bränsleskatt som uppbärs på trafikens bräns- 16970: syfte att reformera beskattningen av per- len samt den mervärdesskatt som betalas på 16971: sonbilar så att vår bilpark kan bli förnyad dessa och ytterligare den egentliga fordonsskatt 16972: och den vägen både trafiksäkrare och mil- som uppbärs närmast på dieselfordon samt den 16973: jövänligare och så att fler familjer än för fordonsskatt som tas ut i form av ett klistermärke 16974: närvarande kan byta sin bil mot en ny? för vindrutan. 1 specialskatterna på trafiken har 16975: däremot inte medräknats den mervärdesskatt 16976: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt som uppbärs på trafikmedel, bränslen och exem- 16977: anföra följande: pelvis reservdelar. 16978: Enligt vissa källor finns det i en internationell 16979: Finland hör till de Iänder där beskattningen av jämförelse dock flera Iänder där dessa skatters 16980: vägtrafiken hållits relativt hög. Av alla statens andel av alla statens inkomster är klart större än 16981: skatteinkomster har andelen specialskatter på hos oss. Enligt exempelvis den statistik som pu- 16982: vägtrafiken redan 1änge hållit sig kring 10 %. bliceras av lnternational Road Federation place- 16983: Under den senaste tiden har dock specialskatter- rar sig Finland i en jämförelse på följande sätt: 16984: na på vägtrafiken fått något ökad fiskal betydel- 16985: 16986: 16987: 16988: Vägtrafikens andel av statens inkomster i vissa Iänder 16989: 16990: Spanien -90 1 - - - - , - - - - - - , - - - - - , - - . . . J 16991: 16992: Italien -91 f-----.----.-----.----' 16993: Island-93 1----.------,----~ 16994: 16995: Frankrike -93 1----,------.------l 16996: Norge -93 f-----.----.---...J 16997: ÖSterrike -91 16998: 16999: Sverige -93 1 - - - - - - - , - - - - - - . - - ' 17000: 17001: Nederländerna -93 1 - - - - - . - - - - - - - . - - ' 17002: 17003: Storbritannien -93 J====~==J 17004: Finland-93 · - - · - - - 17005: Schweiz -93 1----,---..J 17006: Tyskland -92 f-----' 17007: Danmark -93 f==:::::=:__+------l-----+-----J 17008: 0% 5% 10% 15% 20% 17009: 17010: 17011: Vägtrafikens andel av statens inkomster 17012: KK 101/1996 vp 9 17013: 17014: I vägtrafik beskattningen har tyngdpunkten på justering av exempelvis grunderna för bränsle- 17015: lång sikt, om man i någon mån undantar de år i skatten i större utsträckning har skett först under 17016: slutet av 1980-talet då efterfrågan på personbilar de senaste åren. Utvecklingen av tyngdpunkten i 17017: var som störst, mycket klart legat på beskattning- vägtrafikbeskattningen framgår av följande fi- 17018: en av användningen av fordon, även om en fiskal gur: 17019: 17020: 17021: 17022: Tyngdpunkten i vägtrafikskatterna 1970-1995 17023: 17024: 17025: 100% 17026: 17027: 17028: 17029: 17030: .... 17031: ~ bränsleaccls 17032: ''" 17033: [) egentlig fordonskatt 17034: 17035: II fordonskatt 17036: 40% 17037: El bilskatt 17038: 17039: 17040: 20% 17041: 17042: 17043: 17044: 17045: Intäkterna av specialskatterna på vägtrafiken samhällsekonomiska skäl har man ansett att det 17046: fördelar sig på de olika fordonsgrupperna så att under dessa förhållanden är mer ändamålsenligt 17047: ca 75% av specialskatterna uppbärs på personbi- att uppbära de behövliga trafikskatteintäkterna 17048: lar och användningen av dem. I en internationell a v person bilarna och in te a v den tunga godstrafi- 17049: jämförelse torde personbilarnas proportionella ken. Av samma anledning har också beskattning- 17050: andel vara hög i Finland. Fördelningen beror en av kollektivtrafiken hållits på en låg nivå i 17051: dock på att vi på grund av de långa avstånden och Finland. Följande figur visar fördelningen av 17052: att landet ligger avsides måste utföra 2-3 gånger specialskatterna på trafiken~per fordonsslag 17053: så mycket transportarbete per bruttonational- 1995: 17054: produktenhet som man utför i Mellaneuropa. Av 17055: 10 KK 101/1996 vp 17056: 17057: 17058: Vägtrafikskatter på olika fordon 1995 17059: 17060: 17061: 17062: 17063: • bllskatt på personbllar 17064: 17065: El bränsleaccls på personbllar 17066: ~ fordonskatt på personbllar 17067: 17068: &'1 egentllg fordonskatt på personbllar 17069: • skatterna på paketbilar 17070: 17071: !II skatterna på llnjebllar 17072: 17073: 13 skatterna på lastbllar 17074: 17075: 17076: 17077: 17078: Vad gäller utvecklingen av grunderna för spe- Perspektivet i fråga om grunderna för vägtra- 17079: cialskatterna på vägtrafiken under 1990-talet fikbeskattningen har dock särskilt under den se- 17080: kan man konstatera att beskattningen av an- naste tiden vidgats så att skattesystemet utöver 17081: skaffningen av personbilar kraftigt sänkts och att täckandet av de ovan nämnda direkta kostnader- 17082: beskattningen av särskilt motorbensin höjts och na även skall omfatta de s.k. externa kostnader 17083: att en ny skatt i form av en fordonsskatt som som trafiken orsakat. Med dessa avses de kostna- 17084: omfattar särskilt person- och paketbilar har ta- der eller värdet av de olägenheter som uppstår för 17085: gits i bruk. Syftet med den sistnämnda är att andra än trafikidkarna själva och som inte upp- 17086: ersätta staten förlusten av skatteinkomster till bärs i form av skatt eller avgift av den som orsa- 17087: följd av sänkningen av bilskatten med ca 20% år kar olägenheten. När man omfattar den vida 17088: 1993. synvinkel som upphovsmannen betalar-princi- 17089: Ett sätt att granska specialskatterna på vägtra- pen förutsätter, betalar trafiken i Finland enligt 17090: fiken är att ställa skatteintäkterna i relation till de vissa undersökningar i stort sett de externa kost- 17091: kostnader trafiken föranleder samhället. Det ta- nader den orsakar i begreppets vidsträckta bety- 17092: las om en s.k. kostnadsmotsvarighet som, om den delse. I Finland har man kommit fram till detta 17093: skulle genomföras, enligt teoretikerna skulle leda resultat i den undersökning som Statens ekono- 17094: till ett trafiksystem som är så effektivt som möj- miska forskningscentral (V ATT) gjorde på be- 17095: ligt. Det traditionella synsättet på detta har varit ställning av trafikministeriet våren 1995 (Liiken- 17096: att endast granska samhällets inkomster av trafi- teen ulkoiset haitat ja väyläkustannukset huo- 17097: ken och de direkta utgifterna för väghållning och mioon ottava hinnoittelu, trafikministeriets pu- 17098: investeringar i trafikleder. I dennajämförelse be- blikationer L 4/95). I undersökningen kritisera- 17099: skattas vägtrafiken såväl hos oss som annanstans des dock trafikskattesystemet för att kostnader- 17100: i allmänhet strängare än vad kostnaderna utgör i na inte är tillräckligt exakt inbegripna per for- 17101: en så här snäv beräkning. Internationellt sett är donsslag och för enskilda resor för att de ställda 17102: det inte ovanligt att skatteintäkterna av vägtrafi- effektivitetsmålen skulle kunna nås. 17103: ken är flera gånger större än de utgifter samhället Också på EU-nivå håller inbegripandet av tra- 17104: använder för trafikändamål. fikens externa kostnader på att bli en central 17105: KK 101/1996 vp II 17106: 17107: grund för beräkningen av vägtrafikens beskatt- Om man utgår ifrån att man även i fortsätt- 17108: ning. EU-kommissionen har nyligen publicerat ningen uppbär åtminstone samma belopp skatter 17109: en s.k. grönbok om detta ämne (Mot en rättvis på personbilstrafiken som hittills, måste man 17110: och effektiv prissättning av trafiken, KOM(95) som ett följande steg granska om det eventuellt är 17111: 691 slutl.). Diskussionen med utgångspunkt i möjligt att genom interna omorganiseringar av 17112: grönboken håller på att komma i gång och målet beskattningen av personbilar få ett skattesystem 17113: är att möjligen redan under 1997 bereda en vit- som med tanke på helheten är ändamålsenligare 17114: bok med konkreta åtgärdsförslag. A vsikten är än det nuvarande. Frågan kan betraktas ur åt- 17115: att denna skall omfatta förslag som gäller ett minstone två synvinklar. Den ena gäller de verk- 17116: eventuellt förenhetligande av vägtrafiken i hela ningar förändringarna har på inkomstfördel- 17117: Europa. ningen, dvs. vilka grupper av dem som använder 17118: I den diskussion om vägtrafikbeskattningen personbil som skulle vinna och vilka som skulle 17119: som förs hos oss och annanstans i Europa är förlora på förändringarna. Den andra frågan gäl- 17120: objektet tydligare än förut vägtrafikbeskattning- ler inverkan av skatteförändringarna på markna- 17121: en i sin he1het och inte enbart någon särskild den och frågan om det är möjligt att genom 17122: skatt. Ä ven i motiveringen tili spörsmålet hän- skatteändringar effektivt förnya bilparken. 17123: visas tili denna utgångspunkt när det där kon- När det gäller verkningarna på inkomstfördel- 17124: stateras att man vid utvecklandet av personbil- ningen är det skäl att konstatera att en säkning av 17125: beskattningen skall beakta den bilskatt som bilskatten och ersättandet av en på detta sätt 17126: hänför sig tili anskaffningen av bilen, den årliga förlorad inkomst genom antingen förhöjd bräns- 17127: fordonsskatt som hänför sig tili bilägandet samt Ieskatt eller via den årliga fordonsskatten Ieder 17128: bränsleskatten i anslutning tili användningen av tili att den redan befintliga bilparken måste svara 17129: bilen. även för förlusten av skatteintäkter tili följd av 17130: Också vid behandlingen av beskattningen av den sänkta skatten på anskaffningen a v nya bilar. 17131: användningen av personbilar måste man utöver Samtidigt drabbar beskattningen mer än förut 17132: de nämnda tre skatteformerna beakta större hel- just de personer som inte genom att välja fort- 17133: heter. Det statsekonomiska läget ställer klart vis- skaffningsmedel kan påverka beloppet vägtrafik- 17134: sa avkastningsmål på beskattningen. Det finns skatter som han eller hon betalar. Precis så har 17135: krav på att beskattningsnivån för många skatter det gått under de senaste åren. Beskattningen av 17136: måste sänkas. Intäkterna av beskattningen skall i personbilstrafiken har tili sin karaktär blivit allt 17137: en sådan situation betraktas som en helhet. Det mer obligatorisk och ger mindre rum för valmöj- 17138: är tydligt att vägtrafikbeskattningens andel av Iigheter för största delen av dem som använder 17139: denna helhet inte kan sänkas under den närmaste personbilar. Vinnare är eventuellt de som fortfa- 17140: framtiden från dess nuvarande nivå, i synnerhet rande kan skaffa nya dyra bilar. Med sådana 17141: inte utan att man samtidigt kan föreslå några sociala verkningar är förändringen inte heller att 17142: ersättande skatteinkomstkällor. Det är dock inte rekommendera i framtiden. 17143: Iätt att komma på skatteinkomstkällor som inte Den andra frågan är på vilket sätt bilskattere- 17144: redan skulle vara utnyttjade. formen påverkar bilmarknaden och utvecklingen 17145: Inom vägtrafikbeskattningen förefaller det av bilparkens åldersstruktur. Såsom det anförs i 17146: inte heller finnas möjligheter tili några betydande motiveringen tili spörsmålet, har efterfrågan på 17147: omorganiseringar eller tili sådana överföringar nya personbilar sjunkit från rekordsiffrorna 17148: av tyngdpunkten som skulle ge rum för den sänk- 180 000 sålda nya fordon 1989 tili kanske hälften 17149: ning av bilskatten som avses i spörsmålet. Det av detta antal i år. Samtidigt har beskattningen 17150: förefaller inte vara förnuftigt att exempelvis av anskaffningen av personbilar sänkts med 17151: överföra den skattebelastning som nu drabbar ungefår 40%. Slutledningen av detta är att efter- 17152: personbilarna på godstrafiken eller den allmänna frågan på personbilar inte beror på skattemässi- 17153: trafiken. F öljden a v dessa överföringar a v skatte- ga avgöranden utan på den allmänna national- 17154: belastningen skulle vara sämre ekonomisk kon- ekonomiska utvecklingen. Bilparken kan inte 17155: kurrenskraft och äventyrande av verksamhetsbe- förnyas enbart genom en sänkning av bilskatten. 17156: tingelserna för kollektivtrafiken. Dessa verk- Det finns många meningar om hur sänkningen 17157: ningar skulle inte gagna sysselsättningen och inte av bilskatten påverkar priserna. Enligt de statis- 17158: heller möjligheterna att röra sig för de fortfaran- tiska uppgifter som bilbranschen publicerar ut- 17159: de ansenliga medborgargrupper som är beroende gjorde bilskatten ca 33% av priset på en personbil 17160: av kollektivtrafikens service. 1989, då importvärdet var ungefår 28%. I början 17161: 12 KK 101/1996 vp 17162: 17163: av 1995 var bi1skattens ande1 av priset på en riet utreds hur detta kunde genomföras. Motsva- 17164: mede1dyr bi1 en1igt samma källa ca 27 % och rande mål är aktuella även i de ovan nämnda 17165: importvärdets ande1 av priset något över 33 %. internationella projekt där den fortsatta bered- 17166: De positiva verkningar som förmodas fö1ja av ningen för närvarande håller på att ta fart. Redan 17167: den skatteändring som avses i spörsmå1et torde i detta skede kan man konstatera att en ända- 17168: grunda sig på antagandet att en sänkning av målsenlig och effektiv lösning på frågan förutsät- 17169: bilskatten också skulle leda tilllägre konsument- ter användning av andra medel än en allmän 17170: priser på personbilar. De allmänna erfarenheter- sänkning av bilskatten. Beredningen av saken 17171: na i de europeiska länderna är dock att de skatte- fortgår såväl hos oss som i vidare sammanhang 17172: fria priserna på bilar i Iänder med hög bilskatt är inom EU. 17173: proportionellt billigare än i de Iänder där skat- Finansministeriet har inte för avsikt att börja 17174: tens andel inte är lika betydande. Bilmarknaden sänka bilskatten. I nuvarande läge skulle detta 17175: och prissättningspolitiken är mycket landspeci- inte ens vara möjligt utan att samtidigt påföra 17176: fikt. Till detta resultat har man kommit i den bilisterna andra skatter. Detta skulle å sin sida 17177: utredning av bilpriserna i olika Iänder som gjorts försvåra ställningen för det stora flertalet bilister 17178: av Europeiska Konsumentorganisationen. Det och dessutom öka skillnaqerna i medborgarnas 17179: kan konstateras att i synnerhet i gruppen små ekonomi på många sätt. Andringen skulle inte 17180: bilar, där priskonkurrensen är ovanligt hård, är heller vara särskilt gynnsam för barnfami1jer. 17181: prisnivån i Finland inte i en internationell jämfö- Den åldrande bilparken är ett samhällsekono- 17182: relse oberoende av bilbeskattningen, så hög att miskt prob1em som inte kan lösas på beskatt- 17183: prisnivån med beaktande av köpkraften utgör ett ningsmässig väg. Problemet kan endast lösas ge- 17184: betydande hinder för en förnyelse av bilparken. nom en ekonomisk utveckling som medger att 17185: Erfarenheten har dessutom visat att inte ens bety- såväl barnfamiljer som övriga medborgare 1ätta- 17186: dande sänkningar av bilskatten nödvändigtvis re än förut har möjlighet att skaffa sig nya bilar. 17187: leder till sådana sänkningar i bilpriserna som Under de närmaste åren är tyngdpunkten i 17188: främjandet av de i spörsmålet framförda miljö- skattepolitiken lagd på att säkerställa skattein- 17189: och säkerhetshänsynen eller en i snabbare takt komsterna men också på de frågor som gäller det 17190: förnyad bilpark skulle kunna förutsätta. finländska arbetets konkurrenskraft och livets 17191: I motiveringen till spörsmålet hänvisas även nödtorft. Därför är inga skattelättnader heller att 17192: till att skattesystemet borde stöda bilar som är vänta för dyra kapitalkonsumtionsvaror som 17193: trafiksäkra och så miljövänliga som möjligt och skaffas utomlands. 17194: bidra till att de blir allmännare. I finansministe- 17195: 17196: Helsingfors den 21 mars 1996 17197: Minister Arja Alho 17198: KK 102/1996 vp 17199: 17200: Kirjallinen kysymys 102 17201: 17202: 17203: 17204: 17205: Suvi Linden /kok: Päivähoidon ja peruskoulun esiopetusta koske- 17206: vien säädösten yhtenäistäruisestä 17207: 17208: 17209: Eduskunnan Puhemiehelle 17210: 17211: Opetushallitus on päättänyt helmikuussa pe- erillisessä esiluokassa 19-21 oppituntia viikos- 17212: ruskoulun esiopetuksen perusteista. Kuten sa. Näitä vastaavia säädöksiä ei ole sosiaalitoi- 17213: muussakin peruskoulutoimessa, nämä perusteet men tai päivähoidon säädöksissä, vaikka suurin 17214: antavat suuntaviivat ja väljät kehykset, joiden osa esiopetuksesta on järjestetty päivähoidon 17215: mukaan paikallisesti laaditaan yksilölliset ope- alaisuudessa. Yhtenäiset kasvatukselliset ja ope- 17216: tussuunnitelmat. Uuden esiopetuksen opetus- tukselliset tavoitteet ja niiden yhtäläinen toteut- 17217: suunnitelman perusteet on laadittu yhteistyössä taminen edellyttävät, että molempien hallinto- 17218: Stakesin kanssa ja ne julkistettiin 19 .2.1996. kuntien antamaa esiopetusta säätelevät saman- 17219: Koulutoimen ja sosiaalitoimen yhteistyössä laiset toteuttamisen ehdot. 17220: otettiin iso askel. On merkityksellistä, että näille Tilanne on ongelmallisin pienissä maaseutu- 17221: toimialoille on saatu yhteiset tavoitteet ja toimin- kunnissa, joissa esiopetuksen järjestäminen yri- 17222: taohjeisto. Käytännössä nyt sekä peruskoulussa tetään kuitata tarjoamalla erilaista, muutaman 17223: että päiväkodeissa annettava esiopetus rakentuu tunnin viikossa kestävää kerhotoimintaa. Yleen- 17224: yhtenäisille sisällöllisille perusteille. sä tästä kerhotoiminnasta ei edes vastaa pedago- 17225: Valtioneuvoston kehittämisohjelman tavoit- gisen koulutuksen saanut henkilöstö. Ei ole ole- 17226: teena on, että koko ikäluokka osallistuu vuoden tettavaa, että esiopetuksen opetussuunnitelman 17227: pituiseen esiopetukseen ennen peruskoulun al- perusteissa asetetut tavoitteet pystytään näin to- 17228: kua. Suunnitelman mukaan kunta päättää, anne- teuttamaan. 17229: taanko esiopetus peruskoulun vai päivähoidon Jos esiopetuksen toteuttamisen reunaehtoja ei 17230: yhteydessä. Kuitenkaan suunnitelmassa ei ole säädetä yhtäJäisiksi sekä peruskoulussa että päi- 17231: määritelty esiopetuksen toteutumisen reunaeh- vähoidossa, on vaarana, että lasten eriarvoistu- 17232: toja. minen alkaa jo esiopetuksen alueella. 17233: Opetusministeriössä valmistellaan asetusta, Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 17234: joka antaa myös lastentarhanopettajalle viralli- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 17235: sesti kelpoisuuden peruskoulussa annettavan nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 17236: erillisen esiopetuksen opettajan virkoihin. Tämä nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 17237: oli välttämätön parannus nykytilanteeseen,jossa 17238: lastentarhanopettaja voi vastata päivähoidon Mitä Hallitus aikoo tehdä päivähoi- 17239: esiopetuksesta, muttei peruskoulussa annetta- don ja peruskoulun esiopetusta koske- 17240: vasta esiopetuksesta. vien säädösten yhtenäistämiseksi ja pien- 17241: Peruskoulussa annettavasta esiopetuksesta on ten lasten opetuksen toteuttamiseksi 17242: opetusministeriö antanut määräykset, joissa to- tasa-arvoisesti esiopetuksen hallinnon- 17243: detaan esiopetuksen tavoitteet ja mm. se, että alasta riippumatta? 17244: esiopetukseen osallistuville annetaan opetusta 17245: 17246: Helsingissä 28 päivänä helmikuuta 1996 17247: 17248: Suvi Linden /kok 17249: 17250: 17251: 17252: 17253: 260017 17254: 2 KK 102/1996 vp 17255: 17256: 17257: 17258: 17259: Eduskunnan Puhemiehelle 17260: 17261: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa koulutusta koskevaksi lainsäädännöksi. Työryh- 17262: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, män ehdotukset koskivat koulutuksen lainsää- 17263: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen däntöä laajasti esiopetuksesta yliopistoissa ja 17264: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Suvi Lin- korkeakouluissa järjestettävään koulutukseen ja 17265: deuin näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o aikuiskoulutukseen. Hanketyöryhmä ehdotti 17266: 102: muun muassa, että vastaisuudessa perusopetusta 17267: välittömästi edeltävästä vuoden kestävästä esi- 17268: Mitä Hallitus aikoo tehdä päivähoi- opetuksesta säädettäisiin kattavasti perusope- 17269: don ja peruskoulun esiopetusta koske- tuslaissa. Kunta päättäisi lain nojalla esiopetuk- 17270: vien säädösten yhtenäistämiseksi ja pien- sen järjestämisestä joko perusopetuksen tai päi- 17271: ten lasten opetuksen toteuttamiseksi vähoidon yhteydessä. Lakia ja sen nojalla annet- 17272: tasa-arvoisesti esiopetuksen hallinnon- tavia koulutuksen tavoitteita ja sisältöä sekä työ- 17273: alasta riippumatta? aikoja koskevia säännöksiä ja määräyksiä sovel- 17274: lettaisiin yhtäläisesti riippumatta siitä, miten 17275: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- opetus kunnassa järjestetään. 17276: vasti seuraavaa: Koulutuksen lainsäädännön kokonaisuudis- 17277: tuksen toteuttamista ja jatkovalmistelua varten 17278: Valtioneuvoston joulukuussa 1995 hyväksy- opetusministeriö asetti välittömästi mainitun 17279: män koulutuksen ja korkeakouluissa harjoitetta- hanketyöryhmän ehdotuksen luovuttamisen jäl- 17280: van tutkimuksen vuosia 1995-2000 koskevan keen parlamentaarisesti kootun toimikunnan. 17281: kehittämissuunnitelman mukaan esiopetuksen Toimikunnan työ päättyy näinä päivinä ja se 17282: järjestämisessä tavoitteena on tilanne, jossa käy- luovuttaa ehdotuksensa opetusministerille huh- 17283: tännössä koko ikäluokka osallistuu vuoden pi- tikuun alussa. Lainsäädäntötoimikunta on työn- 17284: tuiseen esiopetukseen ennen peruskoulun alkua. sä kuluessa yhtynyt esiopetuksen osalta pitkälti 17285: Kunta päättää, annetaanko esiopetus peruskou- hanketyöryhmän ehdotuksiin. 17286: lun vai päivähoidon yhteydessä. Uudistuksen ai- Toimikunnan ehdotuksista on tarkoitus jär- 17287: kataulusta päätetään myöhemmin. jestää laaja lausuntokierros kuluvan kevään ai- 17288: Koulutuksen lainsäädännön kokonaisuudis- kana. Uudistuksen valmisteluajatketaan senjäl- 17289: tus on ollut opetusministeriön hallinnonalalh vi- keen opetusministeriössä. Mainitun koulutuksen 17290: reillä vuodesta 1993 lähtien. Opetusministeriön kehittämissuunnitelman mukaan tavoitteena on 17291: asettama hanketyöryhmä luovutti tammikumsa saattaa koulutuksen lainsäädännön kokonais- 17292: 1995 opetusministerille ehdotuksensa uudeksi uudistus voimaan lukuvuoden 1997-98 alusta. 17293: 17294: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1996 17295: 17296: Opetusministeri Olli-Pekka Heinonen 17297: KK 102/1996 vp 3 17298: 17299: 17300: 17301: 17302: Tili Riksdagens Talman 17303: 17304: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- allt från förskoleundervisning tili den utbildning 17305: ger har Ni, Fru Talman, tiii vederbörande med- som ordnas i universiteten och högskolorna samt 17306: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- vuxenutbildningen. Projektgruppen föreslog 17307: man Suvi Linden undertecknade spörsmål nr bl.a. att det i framtiden skall ges heltäckande 17308: 102: stadganden i Iagen om grundundervisning om 17309: den ettåriga förskoleundervisning som omedel- 17310: Vad ämnar Regeringen göra för att bart föregår grundundervisningen. Kommunen 17311: förenhetliga stadgandena om förskoleun- skall med stöd av lagen bestämma om förskole- 17312: dervisningen i dagvården och i grundsko- undervisningen ordnas i samband med grundun- 17313: Ian och för att undervisningen av små- dervisningen eller dagvården. Lagen och de stad- 17314: barn skall ordnas pä ett jämlikt sätt obe- ganden och bestämmelser om utbildningens mä! 17315: roende av tili vilket förvaltningsområde och innehåll samt arbetstider som utfårdas med 17316: försko1eundervisningen hör? stöd av den skall tiliämpas lika oberoende av hur 17317: undervisningen ordnas i kommunen. 17318: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt För att genomföra totalreformen av utbild- 17319: anföra följande: ningslagstiftningen och för den fortsatta bered- 17320: ningen tillsatte undervisningsministeriet en par- 17321: Enligt den av statsrådet i december 1995 god- lamentariskt sammansatt kommission omedel- 17322: kända planen för utveckling av utbildningen och bart efter det att projektgruppen hade överläm- 17323: av forskningen vid högskolorna för åren 1995- nat sitt förslag. Kommissionen avslutar sitt arbe- 17324: 2000 är målet vid ordnandet av förskoleundervis- te under de närmaste dagarna och kommer att 17325: ningen en situation där i praktiken hela årsklas- överlämna sitt förslag tili undervisningsminis- 17326: sen deltar i förskoleundervisning under ett år före tern i början av april. Lagstiftningskommissio- 17327: grundskolan. Kommunen beslutar om förskole- nen har under sitt arbete i stor utsträckning ut- 17328: undervisningen skall ges i samband med grund- gätt från projektgruppens förslag i fråga om för- 17329: skolan eller dagvården. Om tidtabellen fattas be- skoleundervisningen. 17330: slut senare. A vsikten är att kommissionens förslag skall 17331: En totalreform av utbildningslagstiftningen sändas för utlåtande till ett stort antal intresse- 17332: har varit aktuell på undervisningsministeriets grupper under våren. Beredningen av reformen 17333: förvaltningsområde sedan år 1993. En av under- fortsätts därefter vid undervisningsministeriet. 17334: visningsministeriet til1satt projektgrupp framla- Enligt nämnda utvecklingsplan är målet att total- 17335: de sitt förslag tili ny utbildnings1agstiftning för reformen av utbildningslagstiftningen skall träda 17336: undervisningsministern i januari 1995. Arbets- i kraft vid ingången av Iäsåret 1997-98. 17337: gruppens förs1ag gällde utbildnings1agstiftningen 17338: 17339: Helsingforsden 21 mars 1996 17340: 17341: Undervisningsminister Olli-Pekka Heinonen 17342: KK 103/1996 vp 17343: 17344: Kirjallinen kysymys 103 17345: 17346: 17347: 17348: 17349: Säde Tahvanainen /sd: Vammaisen itsemääräämisoikeuden toteutu- 17350: misesta 17351: 17352: 17353: Eduskunnan Puhemiehelle 17354: 17355: Maassamme korostetaan tasa -arvoa ja erilais- su, eikä vammainen itsekään ehkä haluaisi muut- 17356: ten ryhmien ja yksilöiden mielipiteen huomioon taa elinolojaan ja -tapojaan. 17357: ottamista meitä kaikkia koskevassa päätöksen- Taloudellisesti kireässä tilanteessa päätöksiä 17358: teossa. on tehty vammaista itseään kuulematta ja hänen 17359: Vammaisten itsemääräämisoikeutta ja muita mielipidettään kunnioittamatta pelkästään sääs- 17360: vammaisten oikeuksia on myös korostettu hei- tölukuja tuijottaen. Vammaisen oma tahto on 17361: dän elämäänsä vaikuttavia ratkaisuja tehtäessä. siis syrjäytetty monissa päätöksissä, eikä tällai- 17362: Periaatteellisena kysymyksenä itsemääräämispe- nen suuntaus ole toivottavaa. Koska vammais- 17363: riaate hyväksytään, mutta käytännön päätök- ten oikeuksia on käytännön tasolla alettu yleis- 17364: senteossa vammaisen oma näkökulma jää usein maailmallisista ja kansallisistakin näkemyksistä 17365: huomioon ottamatta. poiketen kaventaa, on valtiovallan puututtava 17366: Kunnille on siirtynyt paljon päätösvaltaa ja asiaan. 17367: kunnat ja kuntayhtymät käyttävätkin valtaansa Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 17368: hyvin eri tavalla mm. taloudellisten resurssien tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 17369: erilaisuuden vuoksi. Säästösyistä mm. kehitys- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 17370: vammaisia on alettu sijoittaa yhä enenevässä nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 17371: määrin avohuoltoon. 17372: Ajatus mahdollisimman itsenäisestä asumises- Mitä Hallitus aikoo tehdä, että vam- 17373: ta ja avohuollon tukipalveluista on sinänsä hyvä. maisen itsemääräämisoikeus tulisi huo- 17374: Kuitenkin esimerkiksi vuosikymmeniä laitokses- mioon otetuksi ja hänen mielipiteensä 17375: sa asuneille kehitysvammaisille tutun ympäris- kuultaisiin aina häntä koskevassa pää- 17376: tön vaihtuminen ei välttämättä ole paras ratkai- töksenteossa? 17377: 17378: Helsingissä 27 päivänä helmikuuta 1996 17379: 17380: Säde Tahvanainen /sd 17381: 17382: 17383: 17384: 17385: 260017 17386: 2 KK 103/1996 vp 17387: 17388: 17389: 17390: 17391: Eduskunnan Puhemiehelle 17392: 17393: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kaisiksi. Lääninhallitukset ovat ryhtyneet asian 17394: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, johdosta toimenpiteisiin. 17395: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Laki kehitysvammaisten erityishuollosta (519/ 17396: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Säde Tah- 77), jäljempänä kehitysvammalaki, koskee hen- 17397: vanaisen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen kilöä, jonka kehitys tai henkinen toiminta on 17398: n:o 103: estynyt tai häiriintynyt synnynnäisen tai kehitys- 17399: iässä saadun sairauden, vian tai vamman vuoksi 17400: Mitä Hallitus aikoo tehdä, että vam- ja joka ei muun lain nojalla voi saada tarvitse- 17401: maisen itsemääräämisoikeus tulisi huo- miaan palveluja. Kehitysvammaisten tulisi täten 17402: mioon otetuksi ja hänen mielipiteensä ensisijaisesti voida käyttää yleisiä sosiaali- ja ter- 17403: kuultaisiin aina häntä koskevassa pää- veydenhuollon palveluja. Perusvastuuyksikkönä 17404: töksenteossa? on asiakkaan kotikunta. Kunta voi järjestää eri- 17405: tyishuoltoa myös itse. Laki on lähinnä hallinnol- 17406: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- linen puitelaki, jolla on luotu tehokas hallinto- 17407: taen seuraavaa: organisaatio kehitysvammaisten erityishuollon 17408: tarkoituksenmukaiseksi järjestämiseksi. 17409: Suomen vammaishuoltoa uudistettiin perus- Erityishuollon yksilölliseksi toteuttamiseksi 17410: teellisesti 1980-luvulla. Vuonna 1988 tuli voi- erityishuollonjohtoryhmän tai sen määräämissä 17411: maan laki vammaisuuden perusteella järjestettä- rajoissa toimintayksikön vastaavan johtajan tu- 17412: vistä palveluista ja tukitoimista (380/87), jäljem- lee hyväksyä erityishuolto-ohjelma jokaista eri- 17413: pänä vammaispalvelulaki, jonka tavoitteena oli tyishuollon tarpeessa olevaa henkilöä varten. 17414: täydentää yleisiä, koko väestölle tarkoitettuja Lääninhallitus voi, milloin henkilö itse tai hänen 17415: sosiaalipalveluja. Vammaispalvelulailla pyrittiin holhoojansa tai muu huoltajansa taikka sosiaali- 17416: erityisesti parantamaan vaikeavammaisten hen- lautakunta katsoo, ettei erityishuolto-ohjelma 17417: kilöiden asemaa säätämällä kunnille erityinen ole tarkoituksenmukainen, määrätä ohjelmaa 17418: järjestämisvelvollisuus niiden palvelujen ja tuki- oikaistavaksi. Tällä tavoin voidaan varmistaa, 17419: toimien osalta, jotka ovat vaikea vammaisen itse- että kehitysvammainen henkilö saa tarvettaan 17420: näisen suoriutumisen kannalta välttämättömiä. vastaavat palvelut. 17421: Vaikeavammaisten henkilöiden ns. subjekliivi- Perusoikeussäännökset uudistettiin elokuun 17422: nen oikeus koskee palveluasumista, kuljetus- ja alusta 1995. Ihmisten yhdenvertaisuutta koske- 17423: tulkkipalveluita sekä asunnon muutostöitä ja van säännöksen lisäksi hallitusmuotoon otettiin 17424: asuntoon kuuluvien välineiden ja laitteiden erityinen syrjinnän kielto. Hallitusmuodon 5 §:n 17425: hankkimiskustannuksia. mukaan ketään ei saa ilman hyväksyttävää pe- 17426: Vammaisuuden määrittely tapahtuu aina yk- rustetta asettaa muihin nähden eri asemaan su- 17427: silökohtaisesti. Vammaisuuden perusteella jär- kupuolen, iän, alkuperän, kielen, uskonnon, va- 17428: jestettävistä palveluista ja tukitoimista annetun kaumuksen, mielipiteen, terveydentilan, vam- 17429: asetuksen (7 59/87) 2 §:ssä todetaan, että vammai- maisuuden tai muun henkilöön liittyvän syyn 17430: sen henkilön tarvitsemien palvelujen ja tukitoi- perusteella. Hallitusmuodossa on myös säännös 17431: mien selvittämiseksi voidaan tarvittaessa vam- viittomakieltä käyttävien ja vammaisuuden 17432: maisen henkilön ja hänen huoltajansa kanssa vuoksi tulkitsemis- ja käännösapua tarvitsevien 17433: laatia yksilöllinen palvelusuunnitelma, joka si- oikeuksien turvaamisesta lailla (14 §). 17434: sältää kaikki tarvittavat toimenpiteet. Asiakkaan aseman turvaamiseksi ja palvelu- 17435: Sosiaali- ja terveysministeriö on vuonna 1995 jen laadun varmistamiseksi sosiaali- ja terveysmi- 17436: lähettämällään kirjeellä kehottanut lääninhalli- nisteriössä on valmisteilla hallituksen esitykset 17437: tuksia ryhtymään ohjaus- ja valvontatoimenpi- yksityisten sosiaalipalvelujen valvonnasta sekä 17438: teisiin toimialueensa kuntien vammaispalveluja sosiaalihuollon asiakkaan asemasta ja oikeuksis- 17439: koskevien soveltamisohjeiden ja -käytännön ta. Asiakkaan asemaa ja oikeusturvaa on tarkoi- 17440: saattamiseksi asiasta annettujen säädösten mu- tus parantaa, asiakkaan itsemääräämisoikeuteen 17441: KK103/1996 vp 3 17442: 17443: kiinnittää erityistä huomiota sekä asiakkaan ja vammaisille, jotka siirtyvät laitoshoidosta avo- 17444: sosiaalihuollon henkilöstön vuorovaikutusta ja hoitoon. 17445: yhteistyötä selkeyttää. Hallituksen esitykset on Sosiaali- ja terveysministeriön yhteydessä toi- 17446: tarkoitus antaa eduskunnalle kevätistuntokau- miva valtakunnallinen vammaisneuvosto hyväk- 17447: della. syi marraskuussa 1995 vammaispoliittisen ohjel- 17448: Sosiaali- ja terveysministeriö asetti huhtikuus- man, joka on laadittu YK:n yleisohjeiden perus- 17449: sa 1995 työryhmän, jonka tehtävänä on seurata teella. Ohjelman tavoitteena on edistää vam- 17450: kehitysvammahuollossa tapahtuvaa palvelura- maisten tasavertaisia mahdollisuuksia ja osallis- 17451: kennemuutosta ja selvittää tähän liittyen kehittä- tumista kiinnittämällä huomiota vammaisten 17452: mistarpeet ja lainsäädännölliset muutostarpeet täysivaltaistumisen esteisiin. Täysivaltaistumi- 17453: Työryhmä luovuttanee muistionsa sosiaali- ja sen kauttajokaisella ihmisellä on mahdollisuudet 17454: terveysministeriölle toukokuussa 1996. hyvään ja mielekkääseen elämään hänen omista 17455: Sosiaali- ja terveysministeriö on edellä maini- kyvyistään ja tavoitteistaan lähtien. Hyvä ja mie- 17456: tun työryhmän työhön liittyen lähettänyt kun- lekäs elämä sisältää valinnanvapauden ja itse- 17457: tien sosiaalilautakunnille ja erityishuoltopiirien määräämisoikeuden. Niiden vammaisten koh- 17458: kuntayhtymille kirjeen koskien palvelurakenne- dalla,jotka eivät itse kykene ilmaisemaan tarpei- 17459: muutosta kehitysvammaisten erityishuollossa. taan, voivat omaiset tai muu lähiyhteisö toimia 17460: Ministeriö toteaa, että palvelurakenteen muutta- edustajina. 17461: misen yhteydessä on edelleenkin turvattava kehi- Ohjelmassa korostetaan eri sektoreiden vas- 17462: tysvammaisten henkilöiden tarvitsema huolenpi- tuuta ja yhteistyötä sekä vammaisten oikeuksia. 17463: to. Kehitysvammaisten siirtyminen laitoshoidos- Ohjdma laadittiin Jaajana yhteistyönä vammais- 17464: ta avohoitoon tulee toteuttaa suunnitelmallisesti järje~töjen, eri ministeriöiden, Suomen Kuntalii- 17465: ja yhteistyössä kuntien, kuntayhtymien sekä ke- ton ja Stakesin välillä. 17466: hitysvammaisten ja heidän omaistensa kanssa. Edellä selostettuun viitaten sosiaali- ja ter- 17467: Lääninhallituksia on erityisesti pyydetty selvittä- veysministeriö ei katso aiheelliseksi tässä vai- 17468: mään, missä määrin ja minkä sisältöisiä palvelu- heessa ryhtyä enempiin toimenpiteisiin. 17469: suunnitelmia kunnissa on laadittu niille kehitys- 17470: 17471: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1996 17472: 17473: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen 17474: 4 KK 103/1996 vp 17475: 17476: 17477: 17478: 17479: Tili Riksdagens Talman 17480: 17481: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- fårdats i frågan. Länsstyrelserna har vidtagit åt- 17482: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- gärder med anledning av ärendet. 17483: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- Lagen angående specialomsorger om utveck- 17484: man Säde Tahvanainen undertecknade spörsmål lingsstörda (519177) gäller personer som på 17485: nr 103: grund av medfödd eller i utvecklingsåldern erhål- 17486: len sjukdom, defekt eller skada hämmats eller 17487: störts isin utveckling eller sina psykiska funktio- 17488: Vad ämnar Regeringen göra för att ner och som inte med stöd av någon annan lag 17489: handikappade personers självbestäm- kan få de tjänster de behöver. Utvecklingsstörda 17490: manderätt skall beaktas och att deras borde alltså i första hand kunna använda social- 17491: åsikter skall bli hörda i fråga om sådant och hälsovårdens allmänna service. Klientens 17492: beslutsfattande som gäller dem? hemkommun är den enhet som har det grundläg- 17493: gande ansvaret. En kommun kan även själv ord- 17494: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt na specialomsorger. Lagen är främst en adminis- 17495: anföra följande: trativ ramlag, med hjälp av viiken har skapats en 17496: effektiv administrativ organisation för att speci- 17497: Handikappvården i Finland moderniserades alomsorger om utvecklingsstörda skall kunna 17498: grundligt på 1980-talet. Lagen om service och ordnas på ett ändamålsen1igt sätt. 17499: stöd på grund av handikapp (380/87) trädde i För ett individuellt förverkligande av special- 17500: kraft år 1988 och den hade till uppgift att kom- omsorgerna skall ledargruppen för specialom- 17501: plettera den allmänna, för hela befolkningen av- sorger, eller inom gränser som den bestämt, den 17502: sedda socialservicen. Syftet med lagen om service ansvariga föreståndaren för verksamhetsenheten 17503: och stöd på grund av handikapp var särskilt att för varje person som är i behov av specialomsor- 17504: förbättra gravt handikappade personers ställ- ger godkänna ett specialomsorgsprogram. Läns- 17505: ning genom att kommunerna ålades en särskild styrelsen kan, om personen själv eller hans för- 17506: skyldighet att anordna sådan service och sådana myndare eller någon annan vårdnadshavare eller 17507: stödåtgärder som är nödvändiga för att dessa socialnämnden anser att specialomsorgspro- 17508: personer skall reda sig självständigt. Gravt han- grammet inte är ändamålsenligt, förordna att 17509: dikappade personers s.k. subjektiva rätt gäller programmet skall korrigeras. På detta sätt kan 17510: serviceboende, fårdtjänst och tolktjänst samt man säkerställa att en utvecklingsstörd person 17511: ändringsarbeten i bostad och kostnader för an- får sådan service som motsvarar hans behov. 17512: skaffande av redskap och anordningar som hör Stadgandena om de grundläggande fri- och 17513: till bostaden. rättigheterna reviderades i början av augusti 17514: Definitionen av handikapp sker alltid indivi- 1995. Utöver stadgandet om att alla är lika inför 17515: duellt. 1 2 § förordningen om service och stöd på lagen togs i regeringsformen in ett särskilt förbud 17516: grund av handikapp (759/87) konstateras att det mot diskriminering. Enligt 5 § regeringsformen 17517: för klarläggande av en handikappad persons be- får ingen utan godtagbart skäl ges en annan ställ- 17518: hov av service och stöd tillsammans med honom ning på grund av kön, ålder, ursprung, språk, 17519: själv och hans vårdnadshavare vid behov skall religion, övertygelse, åsikt, hälsotillstånd eller 17520: uppgöras en individuell serviceplan, varav fram- handikapp eller av någon annan orsak som hän- 17521: går alla nödvändiga åtgärder. för sig till hans person. I regeringsformen ingår 17522: Social- och hälsovårdsministeriet har i ett brev även ett stadgande om att rättigheterna för dem 17523: från år 1995 uppmanat länsstyrelserna att vidta som använder teckenspråk samt dem som på 17524: åtgärder inom sitt verksamhetsområde i sam- grund av handikapp behöver tolknings- och 17525: band med ledning och övervakning av de tillämp- översättningshjälp skall tryggas i lag (14 §). 17526: ningsanvisningar och den praxis som gäller kom- För tryggande av klientens ställning och för 17527: munernas handikappservice så att dessa blir säkerställande av kvaliteten på servicen bereder 17528: överensstämmande med de författningar som ut- social- och hälsovårdsministeriet regeringspro- 17529: KK103/1996 vp 5 17530: 17531: positioner om övervakning av privat socialservi- särskilt blivit ombedda att utreda hur många och 17532: ce samt om klientens ställning och rättigheter hurdana serviceplaner som har uppgjorts i kom- 17533: inom socialvården. Man har för avsikt att för- munerna för sädana utvecklingsstörda som över- 17534: bättra klientens ställning och rättsskydd, fåsta går från institutionsvård tili öppen vård. 17535: särskild uppmärksamhet vid klientens självbe- Det riksomfattande handikapprådet som ver- 17536: stämmanderätt samt att förtydliga samarbetet kar i samband med social- och hälsovårdsminis- 17537: och växelverkan mellan klienten och personalen teriet godkände i november 1995 ett handikappo- 17538: inom socialvården. Regeringspropositionerna 1itiskt program, som har uppgjorts på basis av 17539: skall avlåtas tili riksdagen under vårsessionen. FN:s standardregler. Syftet med programmet är 17540: Social- och hälsovårdsministeriet tillsatte i att främja handikappades jämbördiga möjlighe- 17541: april 1995 en arbetsgrupp med uppgift att iaktta ter och deltagande genom att uppmärksamhet 17542: den strukturförändring i fråga om service som fåsts vid hindren för handikappades deltagande. 17543: pågår inom omsorgerna om utvecklingsstörda Genom deltagande har varje människa möj1ighet 17544: och att utreda utvecklingsbehovet och behovet tili ett bra och meningsfullt liv utgående från 17545: att ändra lagstiftningen. Arbetsgruppen torde hennes egen förmäga och egna målsättningar. 17546: överlämna sin promemoria till social- och hälso- Till ett bra och meningsfullt liv hör valfrihet och 17547: vårdsministeriet i maj 1996. självbestämmanderätt. De handikappade som 17548: Social- och hälsovårdsministeriet har i an- inte själva kan ge uttryck för sina behov kan 17549: knytning tili den ovan nämnda arbetsgruppens representeras av anhöriga eller andra i deras när- 17550: arbete till de kommunala socialnämnderna och maste krets. 17551: samkommunerna för specialomsorgsdistrikten 1 programmet framhålls de olika sektorernas 17552: skickat ett brev som gäller strukturförändringen anwar och samarbete samt de handikappades 17553: i fråga om service inom omsorgerna om utveck- rätdgheter. Programmet uppgjordes som ett om- 17554: lingsstörda. Ministeriet konstaterar att man i fattande samarbete mellan handikapporganisa- 17555: samband med ändringen av servicestrukturen tioner, olika ministerier, Fin1ands Kommunför- 17556: alltjämt skall trygga den omvårdnad utvecklings- bund och Stakes. 17557: störda personer behöver. När utvecklingsstörda Med hänvisning tili det ovan anförda anser 17558: övergår från institutionsvård till öppen vård skall social- och hä1sovårdsministeriet att det inte 17559: detta ske systematiskt och i samarbete med kom- finns skäl att vidta några ytterligare åtgärder i 17560: munerna, samkommunerna samt de utvecklings- detta skede. 17561: störda och deras anhöriga. Länsstyrelserna har 17562: 17563: Helsingforsden 20 mars 1996 17564: 17565: Minister Terttu Huttu-Juntunen ~ 17566: KK 104/1996 vp 17567: 17568: Kirjallinen kysymys 104 17569: 17570: 17571: 17572: 17573: Säde Tahvanainen /sd: Työkyvyttömyyseläkkeiden myöntämisessä 17574: noudatettavista periaatteista 17575: 17576: 17577: Eduskunnan Puhemiehelle 17578: 17579: Kun henkilö vammautuu tai invalidisoituu ja na. Yleensä kun henkilö tulee työkyvyttömäksi 17580: menettää osittain tai kokonaan työkykynsä, lää- omaan ammattiinsa, hänetjoko koulutetaan uu- 17581: kärit määrittelevät hänelle invaliditeettiasteen. delleen tai päästetään lopullisesti työkyvyttö- 17582: Invaliditeettiaste vaihtelee vamman laadusta ja myyseläkkeelle. Vanhemman yli 50-vuotiaan 17583: laajuudesta riippuen. Invaliditeettiastetta määri- henkilön motivaatio lähteä uudelleenkoulutuk- 17584: teltäessä myös yksilön työkyky arvioidaan. seen on usein heikko ja myös oikean alan löytä- 17585: Invaliditeettiprosentista ei välttämättä näe minen on vaikeaa. Vakuutusyhtiöille ja yhteis- 17586: yksilön työkykyisyyttä. Esimerkiksi metallialalla kunnalle uudelleenkoulutus tulee myös kalliiksi, 17587: hitsaustyötä tekevän henkilön menettäessä toi- etenkin kun on tilastollistakin tietoa siitä, että 17588: sen kätensä työkyvyn hänen invaliditeetikseen iäkkäät henkilöt työllistyvät nykyään hyvin hei- 17589: lasketaan noin 20% ja hänelle maksetaan tuon kosti ja joutuvat siis koulutuksesta suoraan työt- 17590: invaliditeetin mukaista eläkettä vain 20 %. Vaik- tömyyskortistoon. 17591: ka invaliditeetti on määritelty vain 20 %:ksi, hen- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 17592: kilö on täysin työkyvytön entiseen ammattiinsa. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 17593: Invaliditeetin aiheuttaman vamman johdosta nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 17594: eläkettä myönnetään hyvin vaihtelevasti. Kun nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 17595: kuvaamassani tapauksessa henkilölle maksetaan 17596: vain 20 % täydestä eläkkeestä, toisissa Mikä on Hallituksen linja työkyvyttö- 17597: tapauksissa, esim. 30 %:n invalidille, maksetaan myyseläkkeiden myöntämisessä, ja miten 17598: eläke tä ysimääräisenä. Työkyvyttömyyseläk- invaliditeetin aiheuttaman työkyvyttö- 17599: keen määräytymisperusteita pidetäänkin mm. myydenja uudelleenkoulutuksen kannat- 17600: näiden syiden vuoksi osin epäoikeudenmukaisi- tavuutta verrataan toisiinsa? 17601: 17602: Helsingissä 28 päivänä helmikuuta 1996 17603: 17604: Säde Tahvanainen /sd 17605: 17606: 17607: 17608: 17609: 260017 17610: 2 KK 104/1996 vp 17611: 17612: 17613: 17614: 17615: Eduskunnan Puhemiehelle 17616: 17617: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa eläkejärjestelmän uudistamista koskevaksi lain- 17618: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, säädännöksi (HE 118/1995 vp). Hallituksen esi- 17619: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tys pohjautui työmarkkinaosapuolten viime vuo- 17620: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Säde Tah- den toukokuussa tekemään sopimukseen yksi- 17621: vanaisen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen tyisalojen työeläkejärjestelmän rahoituksen ja 17622: n:o 104: etujen tasapainottamiseksi. 17623: Voimaan tulleilla eläkesäännösten muutoksil- 17624: Mikä on Hallituksen linja työkyvyttö- la pyritään nostamaan keskimääräistä eläkkeel- 17625: myyseläkkeiden myöntämisessä, ja miten lesiirtymisikää, joka Suomessa on kansainväli- 17626: invaliditeetin aiheuttaman työkyvyttö- sesti verrattuna hyvin alhainen. Muutoksien 17627: myydenja uudelleenkoulutuksen kannat- myötä eläkelaitokset joutuvat aikaisempaa tar- 17628: tavuutta verrataan toisiinsa? kemmin selvittämään työkyvyttömyyseläkkeen- 17629: hakijan jäljellä olevan työkyvyn. Niiden on en- 17630: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- nen hylkäävän työkyvyttömyyseläkepäätöksen 17631: vasti seuraavaa: antamista varmistettava, että eläkkeenhakijan 17632: mahdollisuudet kuntoutukseen on selvitetty. 17633: Kysymyksessä tarkoitetaan ilmeisesti tapatur- Hylätessään työkyvyttömyyseläkehakemuksen 17634: mavakuutusjärjestelmässä aikoinaan voimassa eläkelaitoksen tulee ohjata eläkkeenhakija hänen 17635: ollutta työkyvyttömyysmääritelmää, joka perus- kuntoutustarvettaan vastaavan kuntoutuksen 17636: tui lääketieteellisen haitan arviointiin. Tästä tai muiden palvelujen piiriin. 17637: haittaluokitukseen perustuvasta lääketieteellisen Määräaikaisen työkyvyttömyyseläkkeen eli 17638: työkyvyttömyyden määrittelystä on kuitenkin kuntoutustuen myöntäessään eläkelaitoksen on 17639: luovuttu vuoden 1982 alusta. Tällöin tapaturma- varmistettava, että eläkkeenhakijalle on laadittu 17640: vakuutusjärjestelmässä otettiin käyttöön saman- hoito- ja kuntoutussuunnitelma. 17641: lainen työkyvyttömyyden määritelmä kuin työ- Hallitusohjelmaan sisältyvien eläke- ja työvoi- 17642: eläkejärjestelmässä. Siten nykyisin oikeus työky- mapoliittisten toimenpiteiden yksijohtava ajatus 17643: vyttömyyseläkkeeseen määräytyy sekä työ- että on, että työkyvyn ylläpitämisen, työhönpaluun 17644: tapaturmavakuutusjärjestelmässä ammatillisen ja työelämään pääsemisen edistäminen ovat aina 17645: työkyvyttömyyden ja sosiaalistaloudellisten ensisijaisia keinoja jälkikäteiseen sosiaaliturvaan 17646: seikkojen perusteella. verrattuna. Näin pyritään myös estämään työn- 17647: Tapaturmavakuutusjärjestelmässä on tosin tekijän ennenaikainen syrjäytyminen työelämäs- 17648: edelleenkin käytössä haittaluokitus pysyvän ylei- tä. Jäljellä olevan työkyvyn hyödyntämistä työ- 17649: sen haitan korvaamista varten. Korvausta pysy- kykyä vastaavassa työssä on pidettävä varhais- 17650: västä yleisestä haitasta myönnetään muuta hait- eläkkeelle siirtymisen sijasta työntekijän kannal- 17651: taa kuin työkyvyttömyydestä johtuvaa ansion- ta parempana vaihtoehtona myös siinä mielessä, 17652: menetystä varten. että 50 ikävuodenjälkeen hänen eläkkeensä kart- 17653: Edellä todetun mukaisesti työkyvyttömyys- tumisprosentti on työssäoloajalta suurempi kuin 17654: eläkkeiden myöntämistä harkittaessa on otetta- se olisi, jos hän olisi eläkkeellä. 17655: va huomioon terveydellisten seikkojen lisäksi Sosiaali- ja terveysministeriö on nyt kiinnittä- 17656: myös taloudellissosiaaliset seikat. Samat asiat nyt huomiota työkyvyttömyyseläkkeiden myön- 17657: vaikuttavat myös sen arviointiin, onko henkilöl- tämiskäytäntöönja on tässä tarkoituksessa pyy- 17658: lä edellytyksiä uudelleenkoulutuksen tai kuntou- tänyt 15.5.1996 mennessä selvitystä Kansanelä- 17659: tuksen avulla jatkaa työelämässä tai palata työ- kelaitokselta, Eläketurvakeskukselta ja Työelä- 17660: elämään. kelaitosten Liitolta. Saatu selvitys tulee esille mi- 17661: Tämän vuoden alusta tulivat voimaan laajat nisteriön työkykyä ylläpitävän toiminnan kehit- 17662: työeläkelainsäädännön muutokset, jotka perus- tämistyössä. 17663: tuivat hallituksen esitykseen yksityisalojen työ- 17664: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1996 17665: 17666: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Mönkäre 17667: KK 104/1996 vp 3 17668: 17669: 17670: 17671: 17672: Tili Riksdagens Talman 17673: 17674: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- om den privata sektorns arbetspensionssystem 17675: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- (RP 118/1995 rd). Regeringens proposition grun- 17676: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- dade sig på arbetsmarknadsparternas avtal från 17677: man Säde Tahvanainen undertecknade spörsmål maj i fjol om balansering av intressena inom och 17678: nr 104: finansieringen av den privata sektorns arbetspen- 17679: sionssystem. 17680: Viiken linje följer Regeringen i fråga Med de ändrade pensionsstadgandena, som 17681: om beviljande av invalidpensioner, och redan trätt i kraft, strävar man efter att höja den 17682: på vilket sätt kan den arbetsoförmåga genomsnittliga pensionsåldern, eftersom den i 17683: som invaliditeten förorsakar och lönsam- Finland är mycket låg i internationell jämförelse. 17684: heten av omskolning jämföras med var- 1 och med dessa ändringar måste pensionsanstal- 17685: andra? terna noggrannare än tidigare utreda den återstå- 17686: ende arbetsförmågan hos den som söker invalid- 17687: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt pension. Innan pensionsanstalten fattar ett avslå- 17688: anföra följande: ende beslut om invalidpension skali den se tili att 17689: pe:nsionssökandens möjligheter till rehabilitering 17690: 1 spörsmålet avses uppenbarligen den defini- ha; klarlagts. A vslås en pensionsansökan skall 17691: tion av arbetsoförmåga som i tiderna var i kraft i pensionsanstalten hänvisa pensionssökanden tili 17692: olycksfallsförsäkringssystemet och som grunda- rehabilitering eller andra tjänster som motsvarar 17693: de sig på bedömning av den medicinska olägen- hans rehabiliteringsbehov. 17694: heten. Man har dock vid ingången av år 1982 Då en pensionsanstalt beviljar tidsbestämd in- 17695: avstått från denna definition av medicinsk ar- validpension, dvs. rehabiliteringsstöd, skali den 17696: betsoförmåga som grundar sig på invaliditets- försäkra sig om att en vård- och rehabiliterings- 17697: klassificering. Vid denna tidpunkt togs i olycks- plan har uppgjorts för pensionssökanden. 17698: fallsförsäkringssystemet i bruk en Iikadan defini- En av de ledande tankarna bakom de pen- 17699: tion av arbetsoförmåga som i arbetspensionssys- sions- och arbetskraftspolitiska åtgärder som in- 17700: temet. Rätten tili invalidpension bestäms sålunda går i regeringsprogrammet är att främjande av 17701: numera inom både arbets- och olycksfalisförsäk- upprätthållandet av arbetsförmågan och av en 17702: ringssystemet på grundval av yrkesmässig arbets- persons möjligheter att återvända tili sitt arbete 17703: oförmåga samt sociala och ekonomiska omstän- eller att komma in i arbetslivet alltid är primära 17704: digheter. medel jämfört med socialskyddet, där alit sker i 17705: 1 olycksfallsförsäkringssystemet är emeliertid efterskott. På detta sätt försöker man också för- 17706: invaliditetsklassificeringen fortfarande i bruk hindra att arbetstagare blir utslagna i förtid från 17707: när det gäller att ersätta bestående alimänt men. arbetslivet. Utnyttjande av den återstående ar- 17708: Ersättning för bestående allmänt men beviljas för betsförmågan i arbete som motsvarar denna bör 17709: sådant inkomstbortfall som beror på annat men ses som ett bättre alternativ för arbetstagaren 17710: än arbetsoförmåga. jämfört med förtidspension också i det a vseendet 17711: 1 enlighet med vad som konstateras ovan skall att efter fylida 50 år är tillväxtprocenten för hans 17712: då man överväger beviljande av invalidpensioner pension för den tid han varit i arbete högre än den 17713: också beaktas ekonomiska och sociala omstän- skulie vara om han var pensionerad. 17714: digheter utöver hälsorelaterade omständigheter. Social- och hälsovårdsministeriet har nu fåst 17715: Samma saker påverkar också bedömningen av uppmärksamhet vid praxis i fråga om beviljande 17716: om en person har förutsättningar för att fortsätta av invalidpension och i detta avseende har en 17717: i arbetslivet elier återvända tili det med hjälp av utredning inbegärts före den 15 maj 1996 av 17718: omskolning elier rehabilitering. F olkpensionsanstalten, Pensionsskyddscentra- 17719: 1 början av året trädde omfattande ändringar Ien och Arbetspensionsanstalternas Förbund r.f. 17720: av arbetspensionslagstiftningen i kraft, och dessa Utredningen kommer fram i ministeriets arbete 17721: grundade sig på regeringens proposition tili riks- som avser utvecklande av sådan verksamhet som 17722: dagen med förslag tili revision av lagstiftningen upprätthåller arbetsförmågan. 17723: 17724: Helsingforsden 19 mars 1996 17725: 17726: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Mönkäre 17727: KK 105/1996 vp 17728: 17729: Kirjallinen kysymys 105 17730: 17731: 17732: 17733: 17734: Säde Tahvanainen /sd: Määräaikaisella työkyvyttömyyseläkkeellä 17735: olevien aseman parantamisesta 17736: 17737: 17738: Eduskunnan Puhemiehelle 17739: 17740: Sairauden, vammautumisen tai muun syyn mia. Jos uusi eläkepäätös viipyy, henkilön talou- 17741: vuoksi maassamme jää määräaikaiselle työky- dellinen tilanne häiriintyy, ja se voi aiheuttaa 17742: vyttömyyseläkkeelle ihmisiä, jotka saavat esi- suuriakin menetyksiä. Koska toimeentulotuen 17743: merkiksi jatkuvaa kuntoutusta työkyvyn palau- saajien määrä on nykypäivänä suuri, ei tämä- 17744: tumiseksi. Määräaikaisella työkyvyttömyyseläk- kään tukimuoto aina pysty tarpeeksi nopeasti 17745: keellä olevista osa palaa normaalisti työelämään huomioimaan yksilön tai perheen tilannetta. 17746: mukaan tai menee esim. uudelleenkoulutukseen Yksi ratkaisu määräaikaisella työkyvyttö- 17747: ja osa jää lopullisesti eläkkeelle työkyvyttömyy- myyseläkkeellä olevien aseman parantamiseksi 17748: den jatkuessa. olisi myöntää määräaikaiseläke kaikille työky- 17749: Työstä sairauden, vammautumisen tai muun vyttö'll.ille jatkuvana siihen saakka, kunnes lää- 17750: syyn vuoksi pois jäävän henkilön on eläkettä käri toteaa, että henkilö on jälleen työkykyinen. 17751: saadakseen saatava sekä haitavalta lääkäriltä Näin eläkepäätösten käsittelyjen määrä vähenisi 17752: että työeläkelaitoksen lääkäreiltä puoltava todis- ja kansalaisten taloudellisesti vakaa tilanne tulisi 17753: tus työkyvyttömyydestään. turvatuksi myös työkyvyttömyysajalta. 17754: Usein työkyvyttömyystapauksissa eläke Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 17755: myönnetään määräaikaiseksi ja muutaman kuu- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 17756: kauden kestävää määräaikaista eläkettä saate- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 17757: taanjatkaa useaan otteeseen. Ennen kuin määrä- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 17758: aikaisen työkyvyttömyyseläkkeen jatkumisesta 17759: tehdään päätös, asiakkaan työkuntoisuus arvioi- Mitä Hallitus aikoo tehdä, että työky- 17760: daan uudelleen. vyttömäksi todetulle henkilölle myönnet- 17761: Työkyvyttämän henkilön kannalta vain tie- täisiin työkyvyttömyyseläkettä, joka jat- 17762: tyksi ajanjaksoksi myönnetyt määräaikaiset työ- kuisi keskeytyksettä siihen saakka, kun- 17763: kyvyttömyyseläkepäätökset aiheuttavat ongel- nes hänet jälleen todetaan työkykyiseksi? 17764: 17765: Helsingissä 28 päivänä helmikuuta 1996 17766: 17767: Säde Tahvanainen /sd 17768: 17769: 17770: 17771: 17772: 260017 17773: 2 KK 105/1996 vp 17774: 17775: 17776: 17777: 17778: Eduskunnan Puhemiehelle 17779: 17780: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa eläkkeenä erityisesti silloin, kun työkyvyn pa- 17781: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, lauttaminen eläkepäätöstä tehtäessä näyttää to- 17782: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen dennäköiseltä. Määräaikainen eläke on voitu 17783: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Säde Tah- myöntää myös kuntoutuksen tai kuntoutusselvi- 17784: vanaisen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen tyksen ajaksi. Määräaikaisten työkyvyttömyys- 17785: n:o 105: eläkkeiden myöntökäytäntö ei ole kuitenkaan 17786: täyttänyt riittävästi kuntouttavaa näkökohtaa. 17787: Mitä Hallitus aikoo tehdä, että työky- Sen vuoksi pykälän 6 momentissa ehdotetaan 17788: vyttömäksi todetulle henkilölle myönnet- määräaikaisen työkyvyttömyyseläkkeen nimi 17789: täisiin työkyvyttömyyseläkettä, joka jat- muutettavaksi kuntoutustueksi. Samalla sen 17790: kuisi keskeytyksettä siihen saakka, kun- käyttö rajoitettaisiin tapauksiin, joissa ryhdy- 17791: nes hänet jälleen todetaan työkykyiseksi? tään aktiivisiin kuntoutustoimiin tai joissa haki- 17792: jan vamman tai sairauden voidaan odottaa para- 17793: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- nevan asianmukaisella hoidolla." 17794: vasti seuraavaa: Kuntoutustuen myöntämisen edellytyksenä 17795: on, että työntekijälle on laadittu hoito- tai kun- 17796: Kysymyksessä on otettu esiin tärkeä näkö- toutussuunnitelma. Eläkelaitoksen on varmistet- 17797: kohta,johon on kiinnitetty huomiota jo hallituk- tava hoito- tai kuntoutussuunnitelman olemas- 17798: sen esityksessä yksityisalojen työeläkejärjestel- saolo ennen myöntöpäätöksen tekemistä. 17799: män uudistamista koskevaksi lainsäädännöksi Jäljellä olevan työkyvyn hyödyntämiseen liit- 17800: (HE 118/1995 vp). Eduskunta on hyväksynyt tyen osatyökyvyttömyyseläkkeen käyttöä helpo- 17801: hallituksen esitykseen sisältyneet lainmuutokset, tettiin siten, ettäeläkkeenhakija voi saada ennak- 17802: ja ne ovat tulleet voimaan tämän vuoden alusta. kopäätöksen oikeudestaan osatyökyvyttömyys- 17803: Vastaavat muutokset on soveltuvin osin tehty eläkkeeseen. Tällöin hakija voi myönteisen en- 17804: myös julkisten alojen työeläkejärjestelmiin ja nakkopäätöksen saatuaan harkita osaeläkkeelle 17805: kansaneläkejärjestelmään. Tällöin muun muassa siirtymistä. 17806: määräaikainen työkyvyttömyyseläke muutettiin Vuoden alusta voimaan tulleilla eläkelainsää- 17807: kuntoutustueksi. dännön muutoksilla pyritään osaltaan tuomaan 17808: Kysymyksessä esitetystä asiasta todetaan työelämään joustoa, jota on laajemminkin kuin 17809: edellä mainitun hallituksen esityksen perustelu- vain eläkejärjestelmien kannalta pidetty yhteis- 17810: osassa muun muassa: "Varsinainen työkyvyttö- kunnassamme tärkeänä. 17811: myyseläke voidaan myöntää määräaikaisena 17812: 17813: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1996 17814: 17815: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka M önkäre 17816: KK 105/1996 vp 3 17817: 17818: 17819: 17820: 17821: Tili Riksdagens Talman 17822: 17823: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- arbetsförmågan återställs. Pension på viss tid har 17824: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- också kunnat beviljas för rehabiliteringstid eller 17825: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- för den tid som det tar att utreda rehabiliterings- 17826: man Säde Tahvanainen undertecknade spörsmål möjligheterna. Beviljandepraxisen har när det 17827: nr 105: gäller tidsbestämda invalidpensioner dock inte 17828: tillräckligt uppfyllt rehabiliteringsaspekten. Det 17829: Vad ämnar Regeringen göra för att en föreslås därför att namnet på den tidsbestämda 17830: person som konstaterats arbetsoförmö- invalidpensionen i 6 mom. ändras tili rehabilite- 17831: gen skall beviljas invalidpension som ringsstöd. Samtidigt begränsas användningen av 17832: fortgår utan avbrott ända tilis personen i stödet till fall där det vidtas aktiva rehabilite- 17833: fråga åter konstateras arbetsför? ringsåtgärder eller där den sökande med adekvat 17834: vård kan väntas bli botad från sin skada eller 17835: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt sjukdom." 17836: anföra följande: En förutsättning för att rehabiliteringsstöd 17837: skall beviljas är att en vård- eller rehabiliterings- 17838: Spörsmålet tar upp en viktig aspekt, som upp- plan har gjorts upp för arbetstagaren. Pensions- 17839: märksammades redan i regeringens proposition anstalten skall försäkra sig om att det finns en 17840: med förslag tili revision av lagstiftningen om den vård- eller rehabiliteringsplan innan stödet bevil- 17841: privata sektorns arbetspensionssystem (RP 118/ jas. 17842: 1995 rd). Riksdagen har godkänt de förslag till När det gäller att ta vara på den återstående 17843: 1agändringar som ingick i propositionen, och la- arbetsförmågan underlättades användningen av 17844: garna trädde i kraft vid ingången av 1996. Mot- invalidpension genom att den pensionssökande 17845: svarande ändringar har i tillämpliga delar gjorts kan få ett förhandsbeslut om sin rätt tili delinva- 17846: även i den offentliga sektorns pensionssystem lidpension. Sökanden kan då, efter att ha fått ett 17847: och i folkpensionssystemet. Härvid ändrades positivt förhandsbeslut, överväga att gå i delpen- 17848: bl.a. den tidsbestämda invalidpensionen tili reha- sion. 17849: biliteringsstöd. Syftet med de ändringar i pensionslagstift- 17850: Om den fråga som tas upp i spörsmålet sägs i ningen som trädde i kraft i början av året är att 17851: motiveringen tili den nämnda propositionen göra arbetslivet mer tlexibelt. Detta har ansetts 17852: bl.a.: "Egentlig invalidpension kan för närvaran- viktigt i vårt samhälle också i en vidare bemärkel- 17853: de beviljas som tidsbestämd pension, särskilt om se än enbart i fråga om pensionssystemen. 17854: det när pensionsbeslutet fattas verkar troligt att 17855: Helsingforsden 19 mars 1996 17856: 17857: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Mönkäre 17858: KK 106/1996 vp 17859: 17860: ;kriftligt spörsmål 106 17861: 17862: 17863: 17864: 17865: Eva Biaudet /sv: Om införande av benämningen riksdagsledamot 17866: 17867: 17868: 17869: Tili Riksdagens Talman 17870: 17871: I det svenska språket används yrkes- och tjäns- Hänvisande tili det ovan anförda får jag i den 17872: ebenämningar som slutar på -man även för kvin- ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri- 17873: tor i brist på mer passande benämningar. Den ver tili vederbörande medlem av statsrådet ställa 17874: teutrala benämningen riksdagsledamot har där- följande spörsmål: 17875: mot blivit allmänt vedertagen. I Sverige har den 17876: ner eller mindre ersatt benämningen riksdags- Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- 17877: nan. Trots det används riksdagsman i stället för ta för att ersätta benämningen riksdags- 17878: ledamot t.ex. i svenska lagtexter i Finland. man med benämningen riksdagsledamot i 17879: lagtexter på svenska? 17880: 17881: Helsingforsden 28 februari 1996 17882: 17883: Eva Biaudet /sv 17884: 17885: 17886: 17887: 17888: 50017 17889: 2 KK 106/1996 vp 17890: 17891: Kirjallinen kysymys 106 Suomennos 17892: 17893: 17894: 17895: 17896: Eva Biaudet /r: Kansanedustajan ruotsinkielisestä nimikkeestä 17897: 17898: 17899: 17900: Eduskunnan Puhemiehelle 17901: 17902: Ruotsin kielessä käytetään sopivaropien ni- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 17903: mikkeiden puutteessa mao-loppuisia ammatti- ja tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 17904: virkanimikkeitä myös naisten ollessa kyseessä. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 17905: Kansanedustajasta käytettävästä neutraalista ni- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 17906: mikkeestä riksdagsledamot on tullut yleisesti hy- 17907: väksytty. Ruotsissa tämä nimike onkin lähes Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 17908: korvannut nimikkeen riksdagsman. Tästä huoli- ryhtyä nimikkeen riksdagsman korvaa- 17909: matta Suomessa julkaistavissa ruotsinkielisissä miseksi nimikkeellä riksdagsledamot 17910: lakiteksteissä käytetään nimikettä riksdagsman ruotsinkielisissä lakiteksteissä? 17911: nimikkeen riksdagsledamot asemesta. 17912: 17913: Helsingissä 28 päivänä helmikuuta 1996 17914: 17915: Eva Biaudet /r 17916: KK 106/1996 vp 3 17917: 17918: 17919: 17920: 17921: Eduskunnan Puhemiehelle 17922: 17923: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa hallitusmuodon säätämisen jälkeen, ja eduskun- 17924: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, nan pöytäkirjoissa nimitys otettiin käyttöön vuo- 17925: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen den 1920 valtiopäivillä. 17926: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Eva Nykyiset perustuslait on tarkoitus yhdistää 17927: Biaudet'n kirjallisen kysymyksen n:o 106: vuonna 2000 yhtenäiseen Suomen Hallitusmuo- 17928: toon. Tässä yhteydessä perustuslaeissa nykyisin 17929: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo käytettävä nimitys riksdagsman on syytä muut- 17930: ryhtyä nimikkeen riksdagsman korvaa- taa muotoon riksdagsledamot. 17931: miseksi nimikkeellä riksdagsledamot Jo ennen uuden perustuslain säätämistä voita- 17932: ruotsinkielisissä lakiteksteissä? neen lakiehdotuksissa harkinnan mukaan käyt- 17933: tää nimitystä riksdagsledamot, joskin valtiopäi- 17934: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- väjärjestyksen ja muiden vastaavien keskeisten 17935: vasti seuraavaa: lakien muutosehdotuksissa saattaa olla aiheellis- 17936: ta lain yhtenäisyyden säilyttämiseksi pitäytyä 17937: Vuoden 1906 valtiopäiväjärjestyksessä, jolla nykyiseen nimitykseen. Lain lopullisesta sana- 17938: Suomen naiset ja miehet saivat yleisen ja yhtäläi- muodosta päättää kuitenkin tältäkin osin edus- 17939: sen äänioikeuden, korvattiin suomenkielinen ni- kur.'ta, ja muutoinkin on kysymyksessä tarkoite- 17940: mitys valtiopäivämies nimityksellä edustaja. tun nimikemuutoksen kannalta keskeinen mer- 17941: Ruotsinkielisessä lakitekstissä sen sijaan säilytet- kitys sillä, millainen käytäntö eduskunnassa 17942: tiin nimitys landtdagsman. Nimitystä riksdags- omaksutaan. 17943: man alettiin käyttää laeissa vasta vuoden 1919 17944: 17945: Helsingissä 18 päivänä maaliskuuta 1996 17946: Oikeusministeri Kari Häkämies 17947: 4 KK 106/1996 vp 17948: 17949: 17950: 17951: 17952: Tili Riksdagens Talman 17953: 17954: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- först efter det 1919 års regeringsform stiftats, och 17955: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- i riksdagens protokoll tog man i bruk benäm- 17956: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- ningen vid 1920 års riksdag. 17957: man Eva Biaudet undertecknade spörsmål nr Avsikten är att de nuvarande grundlagarna år 17958: 106: 2000 skall sammanslås till en enhetlig grundlag, 17959: Regeringsformen för Finland. 1 detta samman- 17960: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- hang är det skäl att ändra den i grundlagarna för 17961: ta för att ersätta benämningen riksdags- närvarande ingående benämningen riksdagsman 17962: man med benämningen riksdagsledamot i till riksdagsledamot. 17963: lagtexter på svenska? Det torde inte finnas några hinder för att re- 17964: dan innan den nya grundlagen stiftas enligt pröv- 17965: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt ning ta in benämningen riksdagsledamot i försla- 17966: anföra följande: gen tilllagar, även om det, när det gäller ändring- 17967: ar av riksdagsordningen och andra motsvarande 17968: 1 1906 års lantdagsordning, genom viiken centrala lagar, kan vara skäl att för bevarande av 17969: kvinnor och män tillförsäkrades allmän och lika enhetligheten bibehålla den nuvarande benäm- 17970: rösträtt i Finland, ersattes den finskspråkiga ningen. Också i detta fall är det dock riksdagen 17971: benämningen valtiopäivämies med benämningen som bes1utar om den slutliga ordalydelsen. Med 17972: edustaja. 1 den svenskspråkiga lagtexten behölls tanke pä en ändring av benämningen är det även 17973: däremot benämningen landtdagsman. Benäm- i övrigt av stor betydelse hurdan praxis riksdagen 17974: ningen riksdagsman infördes i lagstiftningen går in för. 17975: 17976: Helsingfors den 18 mars 1996 17977: 17978: Justitieminister Kari Häkämies 17979: KK 107/1996 vp 17980: 17981: Skriftligt spörsmål 107 17982: 17983: 17984: 17985: 17986: Eva Biaudet /sv: Om skolning av hundekipage för minröjning i 17987: Bosnien 17988: 17989: 17990: Tili Riksdagens Talman 17991: 17992: Det finns idag mer än 100 miljoner minor Just nu är dessutom situationen i Bosnien ak- 17993: utlagda runt om i världen. Varje vecka skadas tuell. Sverige har redan beslut på att skola upp 17994: eller dödas 500 personer av dessa minor. De flesta hundekipage för minröjning i Bosnien. Eftersom 17995: skadade är civila, ofta kvinnor och barn. Sjuk- man i Sverige har långtgående kunskap på områ- 17996: husvård och rehabilitering av dagens offer beräk- det, skulle detvara naturligt för Finland att sam- 17997: nas kosta 750 miljoner dollar. Denna kostnad arbeta med dem. 17998: stiger ständigt, eftersom antalet offer ökar med Hänvisande tili det ovan anförda får jag i den 17999: 2 000 varje månad. Minorna är ett av världens ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri- 18000: största problem och de medför ett oerhört stort ver tili vederbörande medlem av statsrådet ställa 18001: lidande för många människor. följande spörsmål: 18002: Enligt slutdokumentet från FN:s minkonfe- 18003: rens år 1995 är det dags att sätta igång en aktiv Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- 18004: minröjning. Minröjning är inget nytt, men först ta för att i samarbete med Sverige skola 18005: nu finns det ett beslut om att minröja i organise- upp hundekipage för minröjning i Bosni- 18006: rad och stor omfattning. Ali know-how på områ- en? 18007: det måste sättas in och här spelar minhunden en 18008: viktig roll. 18009: Helsingforsden 28 februari 1996 18010: Eva Biaudet /sv 18011: 18012: 18013: 18014: 18015: 260017 18016: 2 KK 107/1996 vp 18017: 18018: Kirjallinen kysymys 107 Suomennos 18019: 18020: 18021: 18022: 18023: Eva Biaudet /r: Koirakkojen kouluttamisesta miinanraivaukseen 18024: Bosniassa 18025: 18026: 18027: Eduskunnan Puhemiehelle 18028: 18029: Tällä hetkellä eri puolilla maailmaa on yli 100 Lisäksi Bosnian tilanne on juuri nyt ajankoh- 18030: miljoonaa miinaa. Nämä miinat vahingoittavat tainen. Ruotsi on jo tehnyt päätöksen koirakko- 18031: tai tappavat 500 ihmistä joka viikko. Useimmat jen kouluttamisesta miinanraivaukseen Bosnias- 18032: loukkaantuneet ovat siviilejä, monesti naisia ja sa. Koska Ruotsilla on laajaa tietämystä tällä 18033: lapsia. Uhrien sairaalahoidon ja kuntoutuksen alalla, Suomen olisi luontevaa tehdä yhteistyötä 18034: lasketaan nykyisellään maksavan 750 miljoonaa Ruotsin kanssa. 18035: dollaria. Nämä kustannukset nousevat koko Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 18036: ajan, koska uhrien lukumäärä kasvaa 2 OOO:lla tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 18037: joka kuukausi. Miinat ovat yksi maailman pa- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 18038: himmista ongelmista ja aiheuttavat suunnatto- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 18039: mia kärsimyksiä monille ihmisille. 18040: Vuonna 1995 pidetyn YK:n miinakonferens- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 18041: sin loppuasiakirjan mukaan on ryhdyttävä aktii- ryhtyä koirakkojen kouluttamiseksi yh- 18042: viseen miinanraivaukseen. Miinanraivaus ei ole teistyössä Ruotsin kanssa miinanrai- 18043: uusi ilmiö, mutta vasta nyt järjestäytyneestä ja vaukseen Bosniassa? 18044: laajasta miinanraivauksesta on päätös. Kaikki 18045: alan osaaminen on otettava käyttöön. Tässä on 18046: miinakoirilla tärkeä rooli. 18047: Helsingissä 28 päivänä helmikuuta 1996 18048: 18049: Eva Biaudet /r 18050: KK 107/1996 vp 3 18051: 18052: 18053: 18054: 18055: Eduskunnan Puhemiehelle 18056: 18057: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n l momentissa pommien etsintään koulutettua koiraa, joita ei 18058: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, ole koulutettu miinojen paikantamiseen. Raja- 18059: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen vartiolaitos ylläpitää 3-4 koulutettua miinakoi- 18060: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Eva raa. Koirat on koulutettu etsimään miinat haju- 18061: Biaudet'n näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen aistin perusteella tai havaitsemaan laukaisulan- 18062: n:o 107: gat kuuloaistillaan. Puolustusvoimilla on miina- 18063: koirien kouluttamiseen tarvittava taitotieto ole- 18064: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo massa. Tarvittaessa vuositasolla pystytään kou- 18065: ryhtyä koirakkojen kouluttamiseksi yh- luttamaan noin 20 miinakoiraa. Ruotsi käyttää 18066: teistyössä Ruotsin kanssa miinanrai- miinakoiriensa kouluttamiseen kaupallista yri- 18067: vaukseen Bosniassa? tystä, joka on ottanut yhteyttä myös Suomen 18068: puolustusministeriöön ja esitellyt koulutusmal- 18069: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- liaan. 18070: vasti seuraavaa: Koska miinakoirien käytölle suomalaisen ra- 18071: kentajaosaston toiminnassa ei ole tällä hetkellä 18072: IFOR-operaatioon Osallistuvalle suomalaisel- sumanaista tarvetta mekaanisten raivausajoneu- 18073: le rakentajaosastolle ei ole käsketty varsinaisia voj.~n ja räjähtävien raivainten käytön vuoksi, 18074: miinanraivaustehtäviä. Raivausta toteutetaan aiomme toistaiseksi pitäytyä valitussa kalustos- 18075: vain oman rakennustoiminnan mahdollistami- sa. Seuraamme tarkkaan kehitystä, ja mikäli tar- 18076: seksi. Tätä tarkoitusta varten osasto on varustet- vetta ilmenee, olemme valmiit tutkimaan mah- 18077: tu viimeistä tekniikkaa edustavilla SISU-rai- dollisuuksia käyttää koulutettuja miinakoiriam- 18078: vausajoneuvoilla, joita varustukseen kuuluu me alueella tai aloittaa tarvittavien koirien kou- 18079: kaksi kappaletta. Kokemustemme mukaan valit- lutus kotimaassa. Kummassakaan edellä maini- 18080: semallamme raivauskalustolla päästään tarkoi- tuista tapauksista emme tarvitse Ruotsilta varsi- 18081: tuksenmukaisesti ja nopeasti haluttuun loppu- naista koulutusapua. Tiedonvaihtomme heidän 18082: tulokseen. Täydentävänä raivausmenetelmänä kanssaan myös tällä alueella perustuu puolustus- 18083: käytetään räjähteillä raivaamista. voimien pioneeritarkastajien säännöllisiin bilate- 18084: Puolustusvoimilla on kymmenen terroristi- raalisiin ja yhteispohjoismaisiin tapaamisiin. 18085: 18086: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1996 18087: Puolustusministeri Anneli Taina 18088: 4 KK 107/1996 vp 18089: 18090: 18091: 18092: 18093: Tili Riksdagens Talman 18094: 18095: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- de att spåra upp terroristbomber, men däremot 18096: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- inte att lokalisera minor. Gränsbevakningsvä- 18097: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- sendet har hand om 3-4 skolade minhundar. 18098: man Eva Biaudet undertecknade spörsmål nr Hundarna är skolade att söka efter minor med 18099: 107: hjälp av luktsinnet eller att upptäcka utlösnings- 18100: tråd med hjälp av hörseln. Inom försvarsmakten 18101: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- finns tillräckligt kunnande för skolning av min- 18102: ta för att i samarbete med Sverige skola hundar. På årsnivå kan vid behov skolas ca 20 18103: upp hundekipage för minröjning i Bosni- minhundar. Sverige utnyttjar för skolning av sina 18104: en? minhundar ett kommersiellt företag, som har ta- 18105: git kontakt också med Finlands försvarsministe- 18106: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt rium och presenterat sin skolningsmodell. 18107: anföra följande: Eftersom den finlänska byggnadsavdelningen 18108: på grund av demekaniska röjningsfordonen och 18109: Den finländska byggnadsavdelning som del- den explosiva minröjningsmaterielen för närva- 18110: tar i IFOR-operationen har inte ålagts några rande inte har något direkt behov att använda 18111: egentliga minröjningsuppgifter. Minröjning ut- minhundar isin verksamhet, ämnar vi tills vidare 18112: förs endast i syfte att möjliggöra den egna bygg- hålla oss till den materiel som vi förfogar över. Vi 18113: nadsverksamheten. För detta ändamål är avdel- följer noggrant med utvecklingen, och om behov 18114: ningen utrustad med SISU-röjningsfordon som uppstår är vi beredda att undersöka möjligheter- 18115: representerar den modernaste tekniken på områ- na att använda våra skolade minhundar på om- 18116: det. Avdelningen förfogar över två sådana röj- rådet i fråga eller att inleda skolning här hemma 18117: ningsfordon. Enligt våra erfarenheter uppnås det av de hundar som behövs. 1 ingetdera av de ovan 18118: önskade slutmålet ändamålsenligt och snabbt nämnda fallen behövs egentlig skolningshjälp 18119: med hjälp av den röjningsmateriel som vi har valt från Sverige. Vårt utbyte av information med 18120: att använda. Som kompletterande röjningsme- svenskarna baserar sig också på detta område på 18121: tod används röjning med hjälp av sprängladd- de regelbundna bilaterala och samnordiska sam- 18122: ningar. manträffanden som försvarsmaktens pionjärin- 18123: Försvarsmakten har tio hundar som är skola- spektörer deltar i. 18124: 18125: Helsingforsden 20 mars 1996 18126: 18127: Försvarsminister Anneli Taina 18128: KK 108/1996 vp 18129: 18130: Kirjallinen kysymys 108 18131: 18132: 18133: 18134: 18135: Raimo Mähönen /sd: Talvinopeusrajoitusten linja-autoliikenteelle 18136: aiheuttamista ongelmista 18137: 18138: 18139: Eduskunnan Puhemiehelle 18140: 18141: Kuten tiedämme, on suurelle osalle maamme Vaikka kyseessä olevan syyn vuoksi ei liene- 18142: tieverkostoa määrätty talvikaudeksi kesäno- kään osoitettavissa tapahtuneeksi vielä mitään 18143: peusrajoituksista poikkeavat alhaisemmat ajo- vakavaa onnettomuutta, ei voitane kuitenkaan 18144: nopeudet. Se on liikenneturvallisuuslähtökoh- kiistää sitä, että aikataulussa pysymisen vuoksi 18145: dista katsottuna sinänsä perusteltua. - erityisesti huonoissa keliolosuhteissa - kul- 18146: Linja-autonkuljettajien taholta on kuitenkin jettajat joutuvat työskentelemään lähes riskira- 18147: tuotu esille huoli siitä, että rajoitus tuo kyseiselle joilla, mikä ei voi olla mielekäs tilanne sen parem- 18148: liikennemuodolle melkoisia ongelmia. Kysymys min itse linja-automatkustajien ja kuljettajien 18149: on ensinnäkin siitä, että kun linja-autojen aika- kuin muidenkaan tiellä liikkujien taholta tarkas- 18150: taulut on laadittu kesänopeuksia ajatellen, vielä- teltuna. 18151: pä melko kireiksi, niiden noudattaminen alem- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 18152: pien talviajan nopeusrajoitusten aikana tietyissä tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 18153: tapauksissa on jo teoreettisestikin lähes mahdo- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 18154: tonta. Aikataulussa pysymisen vaikeus korostuu nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 18155: erityisesti pitkillä linjoilla, joissa jälkeen jäämi- 18156: nen on kaikkein todennäköisintä. Kuljettajat Onko Hallitus tietoinen talvinopeusra- 18157: joutuvat melkoiseen paineeseen yhtäältä työnan- joitusten linja-autoliikenteelle aiheutta- 18158: tajiensa ja toisaalta linja-autoa käyttävien asiak- mista ongelmista, ja 18159: kaiden taholta. Aikataulut kun pitäisi pystyä säi- aikooko se ryhtyä toimenpiteisiin nii- 18160: lyttämään aiemmista nopeusrajoituksista huoli- den poistamiseksi? 18161: matta. 18162: 18163: Helsingissä 29 päivänä helmikuuta 1996 18164: 18165: Raimo Mähönen /sd 18166: 18167: 18168: 18169: 18170: 260017 18171: 2 KK 108/1996 vp 18172: 18173: 18174: 18175: 18176: Eduskunnan Puhemiehelle 18177: 18178: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa 1992 tutkimus linja-autojen pikavuoroliikentees- 18179: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, sä noudatetuista nopeuksista. Tutkimuksen suo- 18180: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen ritti VTT:n tie-, geo- ja liikennetekniikan labora- 18181: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Raimo torio. Tutkimuksessa selvitettiin mm. pikavuo- 18182: Mähösen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen rojen aikatauluissaan pysymistä ja ylinopeuksia 18183: n:o 108: kesä- ja talvinopeusrajoitusten voimassa ollessa. 18184: Vastausta haettiin mm. kysymykseen, onko aika- 18185: Onko Hallitus tietoinen talvinopeusra- tauluissa joustoa säännösten ja liikenneturvalli- 18186: joitusten linja-autoliikenteelle aiheutta- suuden edellyttämään liikennöintiin myös talvi- 18187: mista ongelmista, ja nopeusrajoitusten aikana vai tulisiko aikatauluja 18188: aikooko se ryhtyä toimenpiteisiin nii- vahvistettaessa matka-aikoja lisätä kautta linjan. 18189: den poistamiseksi? Tutkimuksen tuloksina voitiin todeta, että 18190: vaikkakin useimmilla tutkituista tiesuunnista 18191: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- talvinopeusrajoitusten aikana voitiin todeta 18192: vasti seuraavaa: vaihtelevassa määrin ongelmia aikatauluissa py- 18193: symisessä, myöhästymiset eivät olleet suuria, 18194: Linja-autoliikenteessä, etenkin pikavuorolii- yleensä alle 5 minuuttia. Myöhästyminen koetet- 18195: kenteessä, lyhyet matka-ajat ovat tavoite ja kil- tiin yleisesti välttää ylinopeudella, joskin ylino- 18196: pailuetu. Toisaalta liikenneturvallisuusnäkö- peudet olivat lieviä. 18197: kohtien vuoksi nopeutta joudutaan rajoitta- Tutkimustulosten voitiin katsoa pitkälti vas- 18198: maan. Aikataulujen suunnittelussa joudutaan tanneen ennakko-odotuksia, eivätkä ne edellyt- 18199: ottamaan huomioon näiden kahden päävaikut- täneet laajoja muutoksia pikavuorojen aikatau- 18200: tajan luoma toimintaympäristö. Ennen vuotta luihin. Aikataulujen nopeat ja suuret muutokset 18201: 1987 oli huomioon otettava vain tiekohtaiset ja olisivatkin aiemmin mainituista syistä olleet hy- 18202: linja-autojen ajoneuvokohtaiset nopeusrajoituk- vin vaikeasti hallittavia. Tarkistuksia aikataului- 18203: set. Mainitusta vuodesta lähtien tulivat kuvaan hin on tarvittaessa tehty yhteistyössä liikenteen- 18204: mukaan lisäksi erilliset tiekohtaiset talvinopeus- harjoittajien kanssa. Liikenneministeriö katsoo 18205: rajoitukset pahimpien epäkohtien näin menetellen tulleen 18206: Talvinopeusrajoitukset vaikuttavat periaat- korjatuiksi. 18207: teessa niiden linja-autojen nopeuteen, jotka on Niin kuin kysymyksessäkin todetaan, aika- 18208: katsastettu ajoneuvokohtaiselle nopeudelle 100 taulussa pysymisen vaikeudet liittyvät useinhan- 18209: km/h, niillä teillä, joilla nopeutta talviaikana on kaliin keliolosuhteisiin, joissa turvallisuussyistä 18210: alennettu 100 km/h:sta 80 km/h:iin. ei ole syytä käyttää edes talviaikaista suurinta 18211: Koska oli alusta asti selvää, että erillisiin kesä- sallittua nopeutta. Keliolosuhteiden muutoksia 18212: ja talviaikatauluihin linja-autoliikenteessä ei voi- aikatauluissa ei kuitenkaan voida ennakoida. 18213: taisi mennä toisaalta aikataulujen suuresta mää- Jos aikatauluissa pysymisessä voidaan todeta 18214: rästä ja toisiinsa kytkeytymisestä johtuen ja toi- ongelmia, liikenneministeriö on valmis edelleen- 18215: saalta johtuen niiden riippuvuudesta juna-, len- kin tekemään niihin olosuhteiden edellyttämiä 18216: to- ja laivaliikenteen aikatauluista, suoritettiin tarkistuksia. 18217: liikenneministeriön toimeksiannosta vuonna 18218: 18219: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1996 18220: 18221: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa 18222: KK 108/1996 vp 3 18223: 18224: 18225: 18226: 18227: Tili Riksdagens Talman 18228: 18229: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- och trafiktekniska laboratorium. I undersök- 18230: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- ningen utreddes bl.a. i viiken mån snabbturerna 18231: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- håller sina tidtabeller samt frågan om överhastig- 18232: man Raimo Mähönen undertecknade spörsmål heter under de perioder då sommar- och vinter- 18233: nr 108: hastighetsbegränsningarna är i kraft. Man sökte 18234: bl.a. svar på frågan huruvida tidtabellernas flex- 18235: Är Regeringen medveten om de pro- ibilitet är tillräcklig för att trafiken skall kunna 18236: blem som vinterhastighetsbegränsningar- skötas i enlighet med stadgandena och med beak- 18237: na åsamkar busstrafiken och tande av trafiksäkerheten även under den period 18238: ämnar den vidta åtgärder för att av- då vinterhastighetsbegränsningarna är i kraft, 18239: lägsna dem? eller om restiderna vid fastställandet av tidtabel- 18240: ler genomgående borde förlängas. 18241: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt Resultatet av undersökningen visar att även 18242: anföra följande: om de strama tidtabellerna på de flesta av de 18243: vägsträckor som undersöktes åsamkade problem 18244: Inom busstrafiken, i synnerhet snabbturstrafi- i varierande utsträckning under den tid då vinter- 18245: ken, är korta restider ett viktigt må1 som medför hastighetsbegränsningarna var i kraft, var förse- 18246: konkurrensfördel. Å andra sidan måste hastig- ningarna inte stora, vanligtvis mindre än 5 min. I 18247: heterna begränsas på grund av trafiksäkerhets- allmänhet försökte chaufförerna gardera sig mot 18248: aspekter. Vid planeringen av tidtabellerna är förseningar genom fortkörning, men överhastig- 18249: man tvungen att ta hänsyn tili den verksamhets- heterna var små. 18250: miljö som dessa två huvudmotiv skapar. Före år Resultatet av undersökningen kunde i hög 18251: 1987 behövde endast de vägbestämda hastighets- grad anses vara det väntade och medförde inte 18252: begränsningarna och bussarnas fordonsbestäm- några betydande ändringar i snabbturernas tid- 18253: da hastighetsbegränsningar beaktas. Fr.o.m. tabeller. Snabba och betydande ändringar i tidta- 18254: nämnda år infördes dessutom de särskilda vägbe- bellerna skulle på grund av de orsaker som 18255: stämda vinterhastighetsbegränsningarna. nämns ovan ha varit mycket svåra att genomfö- 18256: Vinterhastighetsbegränsningarna inverkar i ra. Tidtabellerna har vid behov justerats i samar- 18257: princip på hastigheten hos bussar, vilkas for- bete med trafikidkarna. Trafikministeriet anser 18258: donsbestämda hastighet vid besiktningen har be- att de största olägenheterna sålunda har b1ivit 18259: stämts ti11100 km/h, på sådana vägar där hastig- korrigerade. 18260: heten vintertid har sänkts från 100 km/h tili 80 Såsom även i spörsmålet konstateras har svå- 18261: kmlh. righeterna med att hålla tidtabellerna ofta sam- 18262: Eftersom det från början har varit klart att det band med föret så att det av säkerhetsskäl inte är 18263: inte är möj1igt att inom busstrafiken tillämpa ändamålsenligt att köra ens enligt den högsta 18264: olika sommar- och vintertidtabeller, dels på tillåtna vinterhastigheten. Förändringar i föret är 18265: grund av det stora antalet tidtabeller och deras docken faktor som inte kan beaktas i tidtabeller- 18266: anknytning tili varandra, dels på grund av tidta- na. 18267: bellernas anknytning tili tidtabellerna för tåg-, Om det konstateras att de strama tidtabellerna 18268: flyg- och båttrafiken, utfördes år 1992 på upp- medför problem, är trafikministeriet hela tiden 18269: drag av trafikministeriet en undersökning om redo att göra de justeringar i tidtabellerna som 18270: körhastigheterna i bussarnas snabbturstrafik. situationen kräver. 18271: Undersökningen utfördes av VTT:s väg-, geo- 18272: 18273: Helsingforsden 21 mars 1996 18274: 18275: Trafikminister Tuula Linnainmaa 18276: KK 109/1996 vp 18277: 18278: Kirjallinen kysymys 109 18279: 18280: 18281: 18282: 18283: Esko-Juhani Tennilä /va-r ym.: Pohjois-Suomen rataosuuksien pe- 18284: ruskorjaamisesta 18285: 18286: 18287: Eduskunnan Puhemiehelle 18288: 18289: Rautateiden kunto pohjoisimmassa osassa Rautateiden peruskorjaus myös pohjoisessa 18290: maata heikkenee, vaikkajunaliikenteen sujuvuu- on tarpeen rautatieliikenteen sujumisen, mutta 18291: den pitäisi parantua jo lisääntyneen turismin ja myös työllistämisen kannalta. Kun rataosuudet 18292: kasvavien puutavarankuljetustenkin vuoksi. on joka tapauksessa pakko ennemmin tai myö- 18293: Rataverkon peruskorjaamisen hitauteen ensi hemmin korjata, voi vain ihmetellä, miksi rata- 18294: vaiheissa välillä Kemi-Rovaniemi ja länsirajan töitä ei lisätä nyt, kun työttömyyden torjumista 18295: osalta välillä Tornio-Pello on syynä yksin raha, pidetään hallitusohjelmankin mukaan ykkös- 18296: sen vähäisyys. Kemin ja Rovaniemen välillä käy- asiana. 18297: tetään radan kunnostamiseen tänä vuonna vain Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 18298: 15 miljoonaa markkaa. Ensi vuodelle piti tule- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 18299: man 70 miljoonaa markkaa, mutta rahamäärä kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 18300: on uusien tietojen mukaan kuihtumassa 20-30 jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 18301: miljoonaan markkaan. Tällä vauhdilla edeten 18302: suunniteltu peruskorjauksen loppuunvienti Mihin toimenpiteisiin Hallitus ryhtyy 18303: vuonna 1999 siirtyy ensi vuosituhannelle. Rata- Laurilan ja Rovaniemen välisen rata- 18304: pö1kkyjen vaihto Torniosta Kolariin kulkevalla osuuden peruskorjauksen nopeuttami- 18305: rataosuudella on sekin välttämätöntä voimak- seksija ratapölkkyjen vaihtamiseksi rata- 18306: ~aasti lisääntyneiden puutavarankuljetusten osuudella Tornio-Kolari työllisyysra- 18307: vuoksi, mutta tältäkin osin töiden aloittamisen hoja lisäämällä? 18308: ~steeksi on tullut rahan puute. 18309: 18310: Helsingissä 27 päivänä helmikuuta 1996 18311: 18312: Esko-Juhani Tennilä /va-r Asko Apukka /vas Maija Rask /sd 18313: Hannu Takkula /kesk Ossi Korteniemi /kesk Maria Kaisa Aula /kesk 18314: Hannes Manninen /kesk Osmo Kurola /kok 18315: 18316: 18317: 18318: 18319: 50017 18320: 2 KK 109/1996 vp 18321: 18322: 18323: 18324: 18325: Eduskunnan Puhemiehelle 18326: 18327: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tustasolla päällysrakenteen uusimistyö (beto- 18328: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, nipölkyt ja UIC60-kisko) valmistuu aikaisintaan 18329: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen vuonna 2001. Kysymyksessä esitetyllä 70 milj. 18330: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Esko-Ju- markan vuotuisella rahoituksella, johon nykyi- 18331: hani Tennilän ym. näin kuuluvan kirjallisen ky- nen kokonaisrahoitustaso ei anna mahdollisuuk- 18332: symyksen n:o 109: sia, perusparannustyö valmistuisi vuonna 1999. 18333: Rataosa Tornio-Kolari on 182 km pitkä 18334: Mihin toimenpiteisiin Hallitus ryhtyy puuratapölkyin varustettu sepelirata, josta 106 18335: Laurilan ja Rovaniemen välisen rata- km (Tornio-Turtola) on kiskotettu keskiras- 18336: osuuden peruskorjauksen nopeuttami- kaalla K43-kiskolla ja 76 km (Turtola-Kolari) 18337: seksija ratapölkkyjen vaihtamiseksi rata- raskailla K54-kiskoilla. Suurin sallittu akselipai- 18338: osuudella Tornio-Kolari työllisyysra- no on 22,5 tonnia, ja henkilöliikenteen suurin 18339: hoja lisäämällä? sallittu nopeus on 100 km/h. Kuljetusten määrä 18340: oli vuonna 1994 noin 0,6 milj. bruttotonnia, joka 18341: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- koostui lähes yksinomaan raakapuukuljetuksis- 18342: vasti seuraavaa: ta. Henkilöliikenne on sesonkiluonteista. 18343: Liikenneministeriön tavoitteena on pitää 18344: Rataosa Laurila-Rovaniemi on 108 km pit- koko rataverkko turvallisesti liikennöitävässä 18345: kä sepelitukikerroksella sekä puuratapölkyillä ja kunnossa. Ratahallintokeskuksen tehtävänä on 18346: K43-kiskoilla varustettu rata. Kuljetusten koko- ohjata käytettävissä oleva rahoitus välttämättö- 18347: naismäärä vuonna 1994 oli 4,5 milj. bruttoton- mään tarpeeseen ottaen huomioon rataverkon 18348: nia. Radan kunnon takia ko. rataosalla joudu- valtakunnallisen liikenteen määrä ja laatu sekä 18349: taan 2.6.1996 alkaen henkilöliikenteen nopeus ratojen yleinen kunto. Rataosalla Tornio-Ko- 18350: alentamaan 110 kilometriin tunnissa ja tavaralii- lari suoritetaan kunnossapitoluonteista rata- 18351: kenteen 70 kilometriin tunnissa. pölkkyjen vaihtoa lähivuosina rahoituksen anta- 18352: Välin Laurila-Rovaniemi päällysrakenteen mien mahdollisuuksien puitteissa. Mikäli ao. ra- 18353: vaihdon kustannusarvio on 216 milj. markkaa. taosalle ohjataan työllisyysvaroja, voidaan rata- 18354: Työt on aloitettu vuonna 1995 ja jatkuvat tänä pölkkyjen vaihtotyö käynnistää suunniteltua ai- 18355: vuonna noin 15 Mmk:lla. Suunnitellulla r~hoi- kaisemmin. 18356: 18357: Helsingissä 18 päivänä maaliskuuta 1996 18358: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa 18359: KK 109/1996 vp 3 18360: 18361: 18362: 18363: 18364: Tili Riksdagens Talman 18365: 18366: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- UIC60) blir fårdig tidigast år 2001. Genom en 18367: ger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande med- årlig finansiering på 70 milj. mark, vilket dock 18368: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- inte tillåts av den nuvarande totalfinansieringsni- 18369: man Esko-Juhani Tennilä m.fl. undertecknade vån, skulle de grundliga reparationerna slutföras 18370: >pörsmål nr 109: 1999. 18371: Banavsnittet Torneå-Kolari är en maka- 18372: Vi1ka åtgärder skall Regeringen vidta dambana med träsliprar vara v 106 km (Torneå- 18373: för att påskynda den grundliga reparatio- Turtola) rälsbelagd med mellantunga K43-räler 18374: nen av banavsnittet mellan Laurila-Ro- och 76 km (Turtola-Kolari) med tunga K54- 18375: vaniemi samt att byta ut sliprarna på ban- räler. Det största tillåtna axeltrycket är 22,5 ton 18376: avsnittet Torneå-Kolari genom att öka och den största tillåtna hastigheten för person- 18377: andelen sysselsättningspengar? trafiken är 100 km/h. Transportvolymen under 18378: 1994 var ca 0,6 milj. bruttoton vilket nästan en- 18379: Sam svar på detta spörsmål får jag vördsamt bart bestod av råvirketransporter. Persontrafi- 18380: mföra följande: ken är av säsongkaraktär. 18381: Trafikministeriet har som mål att underhålla 18382: Banavsnittet Laurila-Rovaniemi är en 108 bannätet i sådant skick som möjliggör säker tra- 18383: cm lång sträcka som försetts med en makadam- fikering. Banförva1tningscentralen har som upp- 18384: )arlast samt träsliprar och räler av typ K43. År gift att fördela de tillgängliga medlen mellan de 18385: 1994 var totalvolymen transporter 4,5 miljoner nödvändiga behoven med hänsyn tili bannätets 18386: xuttoton. Med anledning av banans tillstånd trafikvolym och typ av trafik i olika de1ar av 18387: ;kall hastigheten för persontrafik på ovan nämn- Jandet samt bannätets allmänna tillstånd. Under 18388: ia banavsnitt sänkas till11 0 km/h samt för gods- de närmaste åren skall sliprarna på avsnittet Tor- 18389: :rafik tili 70 km/h. neå-Kolari bytas ut som ett Ied i underhåll- 18390: Kostnadsberäkningen för byte av övre bygg- ningsarbetet inom den tillgängliga finansiella ra- 18391: lad mellan Laurila-Rovaniemi är 216 milj. men. Om sysselsättningsmedel inriktas på ovan 18392: nark. Arbetet inleddes 1995 med fortsättning i år nämnda banavsnitt, kan byte av sliprar startas ett 18393: ned ca 15 mi1j. mark. Renoveringen av den övre år tidigare än planerat. 18394: ,yggnaden (betongsliprar och rä1er av typen 18395: 18396: Helsingforsden 18 mars 1996 18397: Trafikminister Tuula Linnainmaa 18398: KK 110/1996 vp 18399: 18400: Kirjallinen kysymys 110 18401: 18402: 18403: 18404: 18405: Antero Kekkonen /sd: Kuorma- ja linja-autonkuljettajan tullikirja- 18406: järjestelmän poistamisesta 18407: 18408: 18409: Eduskunnan Puhemiehelle 18410: 18411: Voimassa olevan lain mukaan Suomen ja kol- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 18412: mannen maan välisessä ammattimaisessa liiken- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 18413: teessä olevan kulkuneuvon henkilökuntaan kuu- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 18414: luva henkilö, jonka kotipaikka on Suomessa, saa nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 18415: tuoda tullitta tuomisia tullikirjaa vastaan kerran 18416: kuukaudessa. Muilla yksityishenkilöillä vastaa- Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 18417: via rajoituksia ei ole. Voimassa olevalle laille ei siin kuorma- ja linja-autonkuljettajien 18418: löydy mitään pitäviä perusteita. Se saattaa kan- tullikirjaa koskevien määräysten ja tuo- 18419: salaiset eriarvoiseen asemaan lain edessä. misia koskevien rajoitusten poistamisek- 18420: si? 18421: Helsingissä 29 päivänä helmikuuta 1996 18422: 18423: Antero Kekkonen /sd 18424: 18425: 18426: 18427: 18428: 260017 18429: 2 KK 110/1996 vp 18430: 18431: 18432: 18433: 18434: Eduskunnan Puhemiehelle 18435: 18436: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa rajoittamisen valvomiseksi tuomiset merkitään 18437: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tullauskirjaan, josta säädetään tulliasetuksen 18438: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen (1545/94) 4 §:ssä. Ulkomaanliikenteessä olevien 18439: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Antero kulkuneuvojen henkilökunta on erityisesti Suo- 18440: Kekkosen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen men liityttyä Euroopan unioniin alkanut pitää 18441: n:o 110: tullauskirjan käyttämistä vanhentuneena menet- 18442: telynä. Myös tullilaitoksen henkilöstö on koke- 18443: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- nut tullauskirjamenettelyn hankalaksi. Vastaa- 18444: siin kuorma- ja linja-autonkuljettajien vaa menettelyä ei ole ainakaan muualla Euroo- 18445: tullikirjaa koskevien määräysten ja tuo- passa käytössä. 18446: misia koskevien rajoitusten poistamisek- Eduskunnalle on 3.11.1995 annettu hallituk- 18447: si? sen esitys laeiksi tullilain ja valmisteverotuslain 18448: 21 §:n muuttamisesta (HE 178/1995 vp). Halli- 18449: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- tuksen esityksessä esitetään, että tullilain 12 §:ää 18450: vasti seuraavaa: muutettaisiin siten, että Suomen ja kolmannen 18451: maan välisessä liikenteessä olevan kulkuneuvon 18452: Euroopan yhteisön tullittomuusjärjeste1män henkilökuntaan kuuluvan oikeutta tuoda tullit- 18453: luomisesta annetun neuvoston asetuksen (ETY) tomia tuomisia ei sidottaisi enää kalenterikuu- 18454: n:o 918/83 mukaanjäsenvaltio voi rajoittaa kol- kauteen, vaan rajoitettaisiin tuontikohtainen 18455: mannen maan liikenteessä olevan kulkuneuvon määrä pienemmäksi kuin matkustaja saa tuoda. 18456: henkilökunnan oikeutta tuoda tullittornia tuo- Tällaisen rajoituksen valvominen ei enää edellyt- 18457: misia verrattuna siihen määrään mitä kolman- täisi tullauskirjan käyttämistä, joten tulliasetuk- 18458: nesta maasta saapuva matkustaja saa tullitta tuo- sen 4 §voitaisiin kumota. 18459: da. Jo ennen Suomenjäsenyyttä Euroopan unio- Kuten edellä mainittu hallituksen esityskin 18460: nissa rajoitettiin ulkomaanliikenteessä olevan osoittaa, hallituksen tarkoituksena ei ole ryhtyä 18461: kulkuneuvon henkilökunnan oikeutta tuoda tul- toimenpiteisiin Suomen ja kolmannen maan väli- 18462: littornia ja verottomia matkatavaroita ja tuomi- sessä liikenteessä olevan kulkuneuvon henkilö- 18463: sia siten, että niitä sai tuoda kalenterikuukaudes- kuntaan kuuluvan henkilön tullittornia ja verot- 18464: sa enintään saman määrän, mitä matkustaja sai tomia tuomisia koskevien rajoitusten poistami- 18465: tuoda kerralla. Sama periaate säilytettiin Euroo- seksi. Henkilökuntaan kuuluville henkilöille sää- 18466: panunioniin liityttäessä. Tullittomuuden osalta dettyjen rajoitusten on vaikea mieltää saattavan 18467: asiasta säädetään tullilain ( 1466/94) 12 §:ssä. Val- kansalaiset eriarvoiseen asemaan. Matkustajana 18468: misteverotuslain (1469/94) 21 §:n mukaan henki- maahan saapuessaan heillä on luonnollisesti sa- 18469: lökuntaan kuuluvan henkilön tuomisten verotto- mat oikeudet kuin muilla kansalaisilla tuoda tul- 18470: muuteen sovelletaan, mitä tuomisten tullitto- littornia ja verottomia tuomisia. Tämän lisäksi 18471: muudesta säädetään ja määrätään. Arvonlisäve- heillä on työssään nyt kyseessä oleva rajoitetum- 18472: rolain (1501/93) 95 §:n 3 momentin mukaan, sel- pi oikeus tuoda tullittornia ja verottomia tuomi- 18473: laisena kuin se on 29 joulukuuta 1995 annetussa sia. Lisäksi he voivat tullit ja verot maksamalla 18474: laissa (1767/95), henkilökuntaan kuuluvan hen- tuoda tätäkin suuremman määrän tuomisia, 18475: kilön osalta sovelletaan verottomuuteen, mitä mikä voi vallitsevien hintaerojen vuoksi olla ta- 18476: tullilain 12 §:n 1 momentissa säädetään. varakohtaisesti kovinkin edullista. 18477: Tullittoman ja veroUoman tuoruisoikeuden 18478: 18479: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1996 18480: 18481: Ministeri Arja Alho 18482: KK 110/1996 vp 3 18483: 18484: 18485: 18486: 18487: Tili Riksdagens Talman 18488: 18489: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- om viiken stadgas i 4 § tullförordningen (1545/ 18490: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- 94). Personalen pä fordon i utrikesfart har, i 18491: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- synnerhet sedan Finland blev medlem av Europe- 18492: man Antero Kekkonen undertecknade spörsmål iska unionen, börjat betrakta användningen av 18493: nr 110: förtullningsbok som ett föräldrat förfarande. 18494: Också tullverkets personai anser att förfarandet 18495: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för med förtullningsbok är besvärligt. Något mot- 18496: att bestämmelserna om förtullningsbok svarande förfarande tillämpas åtminstone inte 18497: för Iastbils- och busschaufförer samt be- någon annanstans i Europa. 18498: gränsningarna som gäller deras hem- Tili riksdagen avläts den 3 november 1995 18499: komstgåvor skall kunna upphävas? regeringens proposition med förslag tili Iagar om 18500: ändring av tullagen och om ändring av 21 § Iagen 18501: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt om påförande av accis (RP 17811995 rd). 1 reger- 18502: anföra följande: ingens proposition föreslås 12 § tullagen bli änd- 18503: rad så att rätten att föra in tullfria hemkomstgå- 18504: Enligt rådets förordning (EEG) nr 918/83 om vo: för den som hör tili personalen pä ett fordon 18505: upprättandet av ett gemenskapssystem för befri- i trafik mellan Finland och tredje Iand inte längre 18506: else från tullavgifter kan en medlemsstat begrän- är knuten tili kalendermänad, utan den mängd 18507: sa rätten för personalen på ett fordon i trafik på som får föras in på en gång begränsas sä <;1;tt den är 18508: tredje land att tullfritt föra in hemkomstgåvor, mindre än vad en resenär får föra in. Overvak- 18509: jämfört med den mängd som en resenär som ningen av denna begränsning skulle inte Iängre 18510: anländer från tredje Iand fär föra in tullfritt. förutsätta användning av förtullningsbok, varför 18511: Redan före Finlands medlemskap i Europeiska 4 § tullförordningen kunde upphävas. 18512: unionen begränsades rätten för personalen på Såsom också framgår av den ovan nämnda 18513: fordon i utrikesfart att tullfritt och skattefritt propositionen har regeringen inte för avsikt att 18514: föra in resgods och hemkomstgävor så att de vidta åtgärder för att upphäva begränsningarna 18515: under en kalendermånad får föra in högst den som gäller de hemkomstgåvor som personalen 18516: mängd som en resenär får föra in på en gång. på ett fordon i trafik mellan Finland och tredje 18517: Samma princip bibehölls när Finland gick med i Iand tullfritt och skattefritt fär föra in. Det kan 18518: Europeiska unionen. Beträffande tullfriheten svårligen anses att de begränsningar som gäller 18519: stadgas om saken i 12 § tullagen (1466/94). Enligt dem som hör tili personalen skulle försätta med- 18520: 21 § lagen om påförande av accis (1469/94) till- borgarna i en ojämlik ställning. När de som rese- 18521: lämpas i fräga om accisfrihet för hemkomstgåvor närer anländer tili Jandet har de givetvis samma 18522: som medförs av personalen vad som stadgas eller rätt att tullfritt och skattefritt föra in hemkomst- 18523: bestäms om tullfrihet för hemkomstgå vor. Enligt gävor som övriga medborgare. Dessutom har de 18524: 95 § 3 mom. mervärdesskattelagen (1501/93), så- i sitt arbete den här aktuella mera begränsade 18525: dant det lyder i lag av den 29 december 1995 rätten att tullfritt och skattefritt föra in hem- 18526: (1767/95), tillämpas beträffande skattefriheten i komstgävor. Dessutom kan de genom att betala 18527: fråga om dem som hör tili personalen vad i 12 § 1 tullar och skatter föra in en ännu större mängd 18528: mom. tullagen stadgar. gåvor, vilket på grund av de rådande prisskillna- 18529: För övervakningen av begränsningen som derna i fråga om en del varor kan vara t.o.m. 18530: gäller rätten tili tullfri och skattefri införsel an- mycket förmånligt. 18531: tecknas hemkomstgåvorna i en förtullningsbok, 18532: 18533: Helsingforsden 19 mars 1996 18534: 18535: Minister Arja Alho 18536: KK 111/1996 vp 18537: 18538: Kirjallinen kysymys 111 18539: 18540: 18541: 18542: 18543: Kari Uotila /vas: Akkutuotannon jatkumisesta Suomessa 18544: 18545: 18546: 18547: Eduskunnan Puhemiehelle 18548: 18549: Suomessa valmistetaan käynnistysakkuja täl- Tällä tavalla katoaa maasta tämän teollisuuden- 18550: lä hetkellä vain Pakkasakku Oy:ssä Vantaalla. alan tuotannollinen osaaminen. 18551: Pakkasakku Oy työllistää noin 70 henkeä ja val- Akkuteollisuutta on pidetty Suomessa aiem- 18552: mistaa akkuja noin 170 000 kpl vuodessa. Liike- min merkittävänä teollisuudenalana myös tur- 18553: vaihto on 70-80 miljoonaa markkaa ja liiketu- vallisuuspoliittisesti. 18554: los vuodelta 1995 oli positiivinen. Pakkasakku Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 18555: Oy on osa amerikkalaista EXIDE-konsernia, tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 18556: joka on yritysostoilla vallannut markkinoita Eu- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 18557: roopassa ja on myös maailman johtava lyijyhap- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 18558: poakkujen valmistaja. 18559: Pakkasakku Oy:n hallitus on aloittanut yh- Onko Hallitus tietoinen käynnistysak- 18560: teistoimintalain 7 a §:n mukaiset neuvottelut kuteollisuuden tuotannollisen toiminnan 18561: henkilöstön kanssa tuotantotoiminnan uudel- lopettamissuunnitelmista, akkujen val- 18562: leenjärjestelyistäja käynnistysakkuvalmistuksen mistukseen liittyvän osaamisen katoa- 18563: mahdollisesta lopettamisesta Vantaan tuotanto- misuhasta, työpaikkojen menetyksistä ja 18564: laitoksessa. Pakkasakku Oy on ilmoittanut, että akkuteollisuuden loppumisen turvalli- 18565: suunnitellut toimenpiteet perustuvat tuotannol- suuspoliittisesta merkityksestä Suomelle, 18566: lisiinja taloudellisiin syihin ja johtavat toteutues- sekä 18567: saan merkittäviin irtisanomisiin. aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 18568: Pakkasakku Oy:n työntekijät ovat huolissaan siin työpaikkojen turvaamiseksi ja akku- 18569: työpaikkojensa menetyksen ohella myös siitä, jen valmistuksessa tarvittavan erikois- 18570: että tuotannollisen toiminnan loppuminen Van- osaamisen säilyttämiseksi Suomessa? 18571: taalla lopettaa koko akkutuotannon Suomessa. 18572: Helsingissä 29 päivänä helmikuuta 1996 18573: 18574: Kari Uotila /vas 18575: 18576: 18577: 18578: 18579: 260017 18580: 2 KK 111/1996 vp 18581: 18582: 18583: 18584: 18585: Eduskunnan Puhemiehelle 18586: 18587: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa gelma on pieni. Suuri autokanta jo omalta osal- 18588: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, taan varmistaa sen, että akkuja on maassa myös 18589: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen poikkeavissa oloissa. Lisäksi huoltovarmuudes- 18590: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Kari Uoti- ta voidaan huolehtia turva- tai varmuusvaras- 18591: lan näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o toinnilla. Näihin toimenpiteisiin ryhdytään maa- 18592: 111: hantuojien kanssa, mikäli akkujen valmistus lop- 18593: puu. 18594: Onko Hallitus tietoinen käynnistysak- Hallituksen teollisuuspoliittisen linjan mu- 18595: kuteollisuuden tuotannollisen toiminnan kaista on välttämättömän rakennemuutoksen 18596: lopettamissuunnitelmista, akkujen val- edistäminen, mutta samalla siihen liittyvien, en- 18597: mistukseen liittyvän osaamisen katoa- nen kaikkea työllisyyttä vaikeuttavien ongelmien 18598: misuhasta, työpaikkojen menetyksistä ja lieventäminen. Tämän vuoksi hallitus panostaa 18599: akkuteollisuuden loppumisen turvalli- uuden yritystoiminnan luomiseen. Uudet kestä- 18600: suuspoliittisesta merkityksestä Suomelle, vät työpaikat syntyvät erityisesti tietointensiivi- 18601: sekä seen tuotantoon ja palveluihin. Nämä alat ovat 18602: aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- kasvukykyisiä ja tarvitsevat hyvin koulutettua 18603: siin työpaikkojen turvaamiseksi ja akku- työvoimaa. 18604: jen valmistuksessa tarvittavan erikois- Kun yritykset tuotannon kannattamattomuu- 18605: osaamisen säilyttämiseksi Suomessa? den, kilpailukyvyttömyyden tai toimintojen ra- 18606: tionalisoinnin vuoksi lopettavat tietyn tuotan- 18607: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- non, ei julkinen valta voi sitä estää. Sen sijaan 18608: vasti seuraavaa: julkinen valta voi yritysten toimintapuitteita ke- 18609: hittämällä edistää uuden tuotannon syntymistä. 18610: Käynnistysakkujen valmistuksen lopettami- Innovaatiojärjestelmän kehittäminen - kou- 18611: nen merkitsee todellakin koko akkuvalmistuk- lutus, tutkimus, teknologian siirto ja myös riski- 18612: sen loppumista Suomessa. 1o aiempina vuosina rahoitus - ovat keskeisimpiä välineitä rakenne- 18613: on poistunut merkittävä osa tästä teollisuudesta. muutoksen edistämiseksi ja erityisesti työllisyy- 18614: Akuilla on oma huoltovarmuusmerkityksen- den parantamiseksi. 18615: sä. Kuitenkin käynnistysakkujen kohdalla On- 18616: 18617: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1996 18618: 18619: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki 18620: KK 111/1996 vp 3 18621: 18622: 18623: 18624: 18625: Tili Riksdagens Talman 18626: 18627: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- bilparken säkerställer redan för sin del att acku- 18628: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- mulatorer finns i Jandet också i exceptionella 18629: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- förhållanden. Dessutom kan man sörja för för- 18630: man KariUotila undertecknade spörsmål nr 111: sörjningsberedskapen med skydds- eller säker- 18631: hetsupplagring. Dessa åtgärder vidtas i samar- 18632: Är Regeringen medveten om planerna bete med importörerna, ifall tillverkningen av 18633: på att upphöra med produktionsverk- ackumulatorer upphör. 18634: samheten inom startackumulatorindu- Det är förenligt med regeringens industripoli- 18635: strin, om hotet att det kunnande som tiska linje att främja den oundvikliga struktur- 18636: sammanhänger med tillverkningen av omvandlingen men att samtidigt lindra de pro- 18637: ackumulatorer kommer att försvinna, ar- blem som sammanhänger med detta och som 18638: betsplatser gå förlorade och viiken säker- försvårar framför allt sysselsättningen. Därför 18639: hetspolitisk betydelse det har för Finland satsar regeringen på att skapa ny företagsverk- 18640: att ackumulatorindustrin upphör samt samhet. Nya hållbara arbetsplatser uppkommer 18641: har Regeringen för avsikt att vidta åt- särskilt inom den kunskapsintensiva produktio- 18642: gärder för att säkerställa arbetsplatserna nen och tjänsterna. Dessa branscher är utveck- 18643: och för att bevara det specialkunnande lingsbara och behöver väl utbildad arbetskraft. 18644: som behövs vid tillverkningen av acku- När företagen lägger ned en viss produktion 18645: mulatorer i Finland? tili följd av olönsam produktion, oförmåga att 18646: konkurrera eller rationalisering av funktionerna, 18647: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt kan statsmakten inte hindra detta. Däremot kan 18648: anföra följande: statsmakten genom att utveckla verksamhets- 18649: ramarna för företagen främja att ny produktion 18650: Om tillverkningen av startackumulatorer uppkommer. 18651: läggs ned innebär det verkligen att hela ackumu- Utvecklandet av innovationssystemet - ut- 18652: Iatortillverkningen i Finland upphör. Redan un- bildning, forskning, teknologiöverföring och 18653: der tidigare år har en betydande del av denna även riskfinansiering - är bland de viktigaste 18654: industri lagts ned. instrumenten när det gäller att främja struktur- 18655: Ackumulatorerna har sin egen betydelse för omvandlingen och i synnerhet att förbättra sys- 18656: försörjningsberedskapen. Dock är problemet li- selsättningen. 18657: tet i fråga om startackumulatorer. Den stora 18658: 18659: Helsingforsden 20 mars 1996 18660: Handels- och industriminister Antti Kalliomäki 18661: KK 112/1996 vp 18662: 18663: Kirjallinen kysymys 112 18664: 18665: 18666: 18667: 18668: Mikko Kuoppa /va-r ym.: Luottamushenkilöeläkkeiden maksun 18669: vaikutuksista työttömyysturvaan 18670: 18671: 18672: Eduskunnan Puhemiehelle 18673: 18674: Kunnallisten luottamushenkilöiden eläkelaki sestijälleen työtöntä syrjivä menettely verrattuna 18675: kumottiin lailla, joka tuli voimaan 1.1.1993. Ku- työssä oleviin. 18676: motun lain mukaista eläkettä ei enää kartu ja lain Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 18677: voimassaoloaikana karttunut eläke maksetaan tyksen 37 §:n l momenttiin viitaten esitämme 18678: kertasuorituksena vuoden 1996 aikana. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 18679: On ilmennyt, että työttömänä olevalta edun- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 18680: saajalta on pidätetty työttömyyskorvaus sen 18681: kuukauden ajalta, jolloin kertynyt luottamus- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 18682: henkilöeläke maksetaan. Tämän käytännön mu- ryhtyä työttömien tasavertaiseksi kohte- 18683: kaan työttömänä oleva edunsaaja joutuu huo- lemiseksi muiden kunnallista luottamus- 18684: nompaan asemaan verrattuna henkilöön, joka henkilöeläkettä saavien kanssa niin, ettei 18685: saa palkkaa tai muita, vaikka suuriakin tuloja. työttömyysturvaa vähennetä siltä kuu- 18686: Työttämälie eläke-edun saajalle on kuukauden kaudelta, jolloin eläke kertasuorituksena 18687: työttömyysturvan menetys merkittävä ja erityi- maksetaan? 18688: 18689: Helsingissä 29 päivänä helmikuuta 1996 18690: 18691: Mikko Kuoppa /va-r Esko-Juhani Tennilä /va-r 18692: Veijo Puhjo /epu Pentti Tiusanen /vas 18693: 18694: 18695: 18696: 18697: 260017 18698: 2 KK 112/1996 vp 18699: 18700: 18701: 18702: 18703: Eduskunnan Puhemiehelle 18704: 18705: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa löä. Maksussa olevia, kertasuorituksena makset- 18706: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tavaksi aiottavia luottamushenkilöeläkkeitä on 18707: olette 29 päivänä helmikuuta 1996 päivätyn kir- n. 16 500 kpl ja vastaisia luottamushenkilöeläk- 18708: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- keitä arviolta hieman yli 240 000 kpl. Tiedot on 18709: omaisen jäsenen vastattavaksi kansanedustaja saatu kuntien eläkevakuutukselta. 18710: Mikko Kuopan ym. näin kuuluvan kirjallisen Luottamushenkilöiden eläkkeitä koskevaa la- 18711: kysymyksen n:o 112: kia valmisteltaessa ja eläkkeiden kertasuorituk- 18712: sesta päätettäessä ei asiakirjojen perusteella ollut 18713: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo esillä sen vaikutus työttömyyspäivärahaan. 18714: ryhtyä työttömien tasavertaiseksi kohte- Työttömyysturvalain voimassa olevien sään- 18715: lemiseksi muiden kunnallista luottamus- nösten perusteella luottamushenkilöeläke on 18716: henkilöeläkettä saavien kanssa niin, ettei otettava huomioon työttömyyspäivärahaa mak- 18717: työttömyysturvaa vähennetä siltä kuu- settaessa. Kysymyksessä on työttömyysturvalain 18718: kaudelta, jolloin eläke kertasuorituksena 27 §:ssä tarkoitettu lakisääteinen etuus. Etuuden 18719: maksetaan? lakisääteisyyttä arvioitaessa ei sillä ole merkitys- 18720: tä, että eläke maksetaan kertasuorituksena, kos- 18721: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- ka lain nimenomaisen säännöksen mukaan eläke 18722: vasti seuraavaa: voidaan maksaa myös ennen eläketapahtumaa. 18723: Työttömyysturvalaissa ei kuitenkaan ole eri- 18724: Kunnallisten luottamushenkilöiden eläkelaki tyistä säännöstä kertasuorituksena maksettavan 18725: kumottiin lailla 981/92, joka tuli voimaan eläkkeen jaksottamisesta vastaavalla tavalla 18726: 1.1.1993. Lain 2 §:n mukaan ne kunnallisten luot- kuin työttömyysturvalain 5 §:n 1 momentin 13 18727: tamushenkilöiden eläkelain mukaiset eläkkeet, kohdan perusteella esim. jaksotetaan ns. kultai- 18728: jotka ovat alkaneet ennen lain voimaantuloa, nen kädenpuristus tai muu vastaava etuus riippu- 18729: suoritetaan edelleen. Samoin maksetaan lain matta nimikkeestä. Näin ollen kertasuorituksena 18730: 3 §:n mukaan eläketapahtuman sattuessa ennen maksettu eläke otetaan huomioon työttömyys- 18731: 1.1.1993 voimassa olleista luottamustehtävistä päivärahaa maksettaessa työttömyysturvalain 18732: karttunut eläke. Kumotun lain mukaista eläkettä 27 §:n mukaisesti sen kuukauden aikana, jona se 18733: ei enää kartu vuoden 1992jälkeisistä luottamus- on maksettu. Pelkästään yhden kuukauden ajal- 18734: tehtävistä. Eläketapahtuma oli lain mukaanjoko ta suoritettu päivärahan epääminen sillä perus- 18735: vanhuuseläkeiän täyttyminen tai työkyvyttö- teella, että vähennettävän etuuden vuoksi päivä- 18736: myys. rahaa ei jää maksettavaksi, ei vie henkilöltä oi- 18737: Lain 3 §:n mukaan ennen sen voimaantuloa keutta eläkkeen ns. tulevaan aikaan. 18738: alkaneet eläkkeet tai osa niistä voidaan maksaa Sosiaali- ja terveysministeriö on tiedottanut 18739: kertakorvauksena myös ennen eläketapahtu- etuuden huomioon ottamisesta päivärahan mak- 18740: maa. Kuntien eläkelaitoksen valtuuskunta päätti sajille 20.2.1996 päivätyllä kirjeellä. 18741: kokouksessaan 16.6.1994 maksaa kaikki alka- Sellaiset lakisääteiset etuudet, jotka eivät vä- 18742: neet ja karttuneet luottamushenkilöiden eläke- hennä työttömyyspäivärahaa, on lueteltu lain 18743: lain mukaiset eläkkeet kertasuorituksena vuoden 27 §:ssä. Nämä ovat yleensä joko perustoimeen- 18744: 1996 aikana. Varsinaisen periaatteen lisäksi val- tulon turvaamiseen tai erilaisten kustannusten, 18745: tuuskunta hyväksyi kertasuorituksen laskenta- haitan taikka vahingon korvaamiseen tarkoitet- 18746: perusteet ja jäsenyhteisöjen maksuja koskevan tuja lakisääteisiä etuuksia. Vaikka luottamus- 18747: menettelyn. Edelleen päätettiin, että kertasuori- henkilöeläkkeen kertasuoritus ei sellaisenaan ole 18748: tus maksetaan vain, jos sen määrä on vähintään rinnastettavissa laissa suojattuihin etuuksiin, ei 18749: 50 markkaa. kyseisen etuuden vähentämistä työttömyystur- 18750: Luottamushenkilöeläkkeiden kertasuoritta- vaetuudesta voida pitää perusteltuna. Tämän 18751: minen koskee arviolta yhteensä n. 295 000 henki- johdosta sosiaali- ja terveysministeriö on ryhty- 18752: KK 112/1996 vp 3 18753: 18754: nyt valmistelemaan hallituksen esitystä työttö- mushenkilöiden eläkkeitä oteta huomioon työt- 18755: myysturvalain muuttamiseksi siten, ettei kerta- tömyyspäivärahaa maksettaessa. 18756: suorituksena maksettavia kunnallisten luotta- 18757: 18758: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1996 18759: 18760: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Mönkäre 18761: 4 KK 112/1996 vp 18762: 18763: 18764: 18765: 18766: Tili Riksdagens Talman 18767: 18768: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- engångsersättningar som uppgår till minst 50 mk 18769: ger har Ni, Fru Talman, med Er skrivelse av den skall betalas ut. 18770: 29 februari 1996 till vederbörande medlem av Utbetalningen av de förtroendevaldas pensio- 18771: statsrådet översänt följande av riksdagsman ner i form av en engångsersättning gäller upskatt- 18772: Mikko Kuoppa m.fl. undertecknade spörsmål ningsvis sammanlagt ca 295 000 personer. Anta- 18773: nr 112: let sådana löpande pensioner för förtroendeval- 18774: da som avses att bli utbetalda i form av engångs- 18775: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- ersättningar uppgår till ca 16 500, medan antalet 18776: ta för att arbetslösa skall bemötas på ett framtida pensioner uppgår till uppskattningsvis 18777: jämbördigt sätt med andra som uppbär drygt 240 000. Dessa uppgifter har lämnats av 18778: pension för korumunala förtroendevalda kommunernas pensionsförsäkring. 18779: i den meningen att inte utkomstskyddet Med utgångspunkt i de handlingar som finns i 18780: för arbetslösa minskas för den månad då ärendet hade man, när lagen om de förtroende- 18781: pensionen betalas ut i form av en en- valdas pensioner bereddes och beslutet om pen- 18782: gångsersättning? sionernas utbetalning i form av engångsersätt- 18783: ningar fattades, inte tagit upp frågan om verk- 18784: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt ningarna på arbets1öshetsdagpenningen. 18785: anföra följande: I enlighet med de gällande stadgandena i lagen 18786: om utkomstskydd för arbetslösa skall pensionen 18787: Lagen om pension för korumunala förtroen- för korumunala förtroendevalda beaktas vid ut- 18788: devalda upphävdes genom en lag (981/92) som betalningen av arbetslöshetsdagpenning. Det är 18789: trädde i kraft den 1 januari 1993. I 2 § i sistnämn- här fråga om en i 27 § i nämnda lag avsedd lag- 18790: da lag stadgas att de pensioner enligt lagen om stadgad förmån. En bedömning av förmånens 18791: pension för korumunala förtroendevalda som lagstadgade status visar att det saknar betydelse 18792: har börjat löpa innan denna lag trätt i kraft att pensionen betalas i form av en engångsersätt- 18793: fortfarande betalas. Om ett pensionsfall inträffar ning, eftersom pensionen i enlighet med ett ut- 18794: betalas likaså enligt 3 § den pension som intjänats tryckligt stadgande i lagen kan betalas ut även 18795: i förtroendeuppdrag som varit i kraft före den 1 före pensionsfallet. 18796: januari 1993. Pension i enlighet med den upp'låv- Lagen om utkomstskydd för arbetslösa inne- 18797: da lagen intjänas inte längre på grundval av för- håller dock inte något särskilt stadgande om så- 18798: troendeuppdrag efter 1992. Enligt lagen var pen- dan periodisering av pension i form av engångs- 18799: sionsfallet en följd av att den förtroendevalda ersättning som skulle motsvara det förfarande 18800: antingen uppnått den allmänna pensionsåldern enligt 5 § 1 mom. 13 punkten lagen om utkomst- 18801: eller blivit arbetsoförmögen. skydd för arbetslösa enligt vilket s.k. fallskärms- 18802: Enligt 3 § i lagen kan de pensioner - eller en avtal eller andra motsvarande förmåner kan pe- 18803: del av pensionerna - som börjat löpa innan riodiseras oberoende av vilka benämningar man 18804: lagen trädde i kraft betalas i form av en engångs- gett dessa förmåner. Av detta följer att en pen 18805: ersättning även före pensionsfallet. Delegationen sion som betalats ut i form av engångsersättning 18806: för korumunala pensionsanstalten beslöt vid sitt skall beaktas vid utbetalningen av arbetslöshets- 18807: möte den 16 juni 1994 att alla de pensioner i dagpenning den månad under viiken engångser- 18808: enlighet med lagen om pension för korumunala sättningen betalats ut och på det sätt som stadgas 18809: förtroendevalda som påbörjats och intjänats i 27 § lagen om utkomstskydd för arbetslösa. Den 18810: skall betalas i form av en engångsersättning un- omständigheten att arbetslöshetsdagpenningen 18811: der loppet av 1996. Förutom detta principiella förvägras för en månad på den grund att dagpen- 18812: beslut godkände delegationen grunderna för ut- ning inte utbetalas till följd av pensionsförmån- 18813: räkningen av engångsersättningen samt förfa- ens reducerande effekt, leder inte till att personen 18814: randet gällande medlemssamfundens betalning- i fråga går miste om sin rätt till s.k. återstående tid 18815: ar. Vidare beslöt delegationen att endast sådana när det gäller pensionen. 18816: KK 112/1996 vp 5 18817: 18818: Social- och hälsovårdsministeriet har genom valda inte som sådan kan jämställas med de i 18819: en skrivelse daterad den 20 februari 1996 infor- lagen skyddade förmånerna, kan det inte anses 18820: merat dagpenningsutbetalarna om att ovan motiverat att förmånen i fråga minskar beloppet 18821: nämnda förmån skall beaktas. av utkomstskyddet för arbetslösa. Av den anled- 18822: De lagstadgade förmåner som inte reducerar ningen har social- och hälsovårdsministeriet in- 18823: arbetslöshetsdagpenningen finns uppräknade i lett beredningen av en regeringsproposition ge- 18824: 27 § lagen om utkomstskydd för arbetslösa. nom viiken man avser att ändra lagen om ut- 18825: Dessa förmåner är i regel sädana lagstadgade komstskydd för arbetslösa så att de pensioner för 18826: förmäner som är avsedda antingen för tryggan- förtroendevalda som betalas i form av engångs- 18827: det av basutkomsten eller för kompenserandet av ersättning inte skall beaktas vid utbetalningen av 18828: olika kostnader, men eller skador. Även om en- arbetslöshetsdagpenning. 18829: gängsutbetalningen av pensioner för förtroende- 18830: 18831: Helsingforsden 28 mars 1996 18832: 18833: Social- och hälsovärdsminister Sinikka Mönkäre 18834: KK 113/1996 vp 18835: 18836: Kirjallinen kysymys 113 18837: 18838: 18839: 18840: 18841: Päivi Räsänen/skl: Lastensuojelutoimenpiteiden turvaamisesta kai- 18842: kissa kunnissa 18843: 18844: 18845: Eduskunnan Puhemiehelle 18846: 18847: Suomessa on paljon piema kuntia. Niissä Kuntien itsemääräämisoikeudesta huolimatta 18848: väestöpohjan pienuudesta seuraa ongelmia jär- jonkun tulee voida valvoa kuntien toimia. Kun- 18849: jestää satunnaisesti tarvittavia palveluita, jotka nille on määrättävä sanktiot asioiden hoitamatta 18850: edellyttävät erityisosaamista tai suuria taloudel- jättämisestä. 18851: lisia voimavaroja. Riskit, joita kunnan taloudelle Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 18852: seuraa poikkeuksellisen suuria kustannuksia ai- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 18853: heuttavista toimenpiteistä, ovat korostuneet nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 18854: vuoden 1993 alusta lukien. Tuolloin toteutettiin nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 18855: valtionosuusuudistus, jonka jälkeen kuntien val- 18856: tionosuus on määräytynyt laskennallisten perus- Miten Hallitus aikoo toteuttaa kaik- 18857: teiden mukaan, kun se aiemmin suoritettiin to- kien lasten mahdollisuuden ja oikeuden 18858: teutuneiden kustannusten perusteella. Kuntien tarvitsemiinsa lastensuojelutoimenpitei- 18859: pienuus on korostunut myös monien kasvatus- ja siin asuinkunnan koosta ja resursseista 18860: perheneuvonnan kuntayhtymien purkamisten riippumatta, ja 18861: yhteydessä silloin, kun toiminta on siirretty yksit- onko Hallituksella konkreettista suun- 18862: täisten kuntien toteutettavaksi. nitelmaa lastensuojelun tasausrahastos- 18863: Lastensuojelun tasausrahaston saaminen on ta? 18864: ensiarvoisen tärkeää lastensuojelun toteutumi- 18865: sen takaamiseksi. Sellaista edellyttää myös lapsi- 18866: poliittinen selonteko. 18867: 18868: Helsingissä 29 päivänä helmikuuta 1996 18869: Päivi Räsänen /skl 18870: 18871: 18872: 18873: 18874: 260017 18875: 2 KK 113/1996 vp 18876: 18877: 18878: 18879: 18880: Eduskunnan Puhemiehelle 18881: 18882: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa dyissä neuvotteluissa, että kustannusten tasauk- 18883: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, seen voidaan käyttää sisäasiainministeriön 18884: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen myöntämää harkinnanvaraista valtionavustus- 18885: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Päivi Rä- ta. 18886: säsen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o Harkinnanvaraisiin valtionavustuksiin perus- 18887: 113: tuva järjestelmä ei kuitenkaan ole toiminut tyy- 18888: dyttävällä tavalla. Asia onkin ollut esillä hallitus- 18889: Miten Hallitus aikoo toteuttaa kaik- tasolla muun muassa hallituksen käsitellessä 18890: kien lasten mahdollisuuden ja oikeuden Suomen ensimmäistä raporttia lapsen oikeuk- 18891: tarvitsemiinsa lastensuojelutoimenpitei- sien toteutumisesta Suomessa sekä lapsipoliitti- 18892: siin asuinkunnan koosta ja resursseista sen selonteon antamisen yhteydessä. Sosiaali- ja 18893: riippumatta, ja terveysministeriö asettijoulukuussa 1995 työryh- 18894: onko Hallituksella konkreettista suun- män, jonka tehtävänä oli ensivaiheessa tehdä esi- 18895: nitelmaa lastensuojelun tasausrahastos- tys sosiaalihuollon suurten kustannusten tasaus- 18896: ta? järjestelmästä joulukuun 1996 loppuun mennes- 18897: sä ja toisessa vaiheessa tehdä esityksiä ylikunnal- 18898: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- lisen toiminnallisen yhteistyön edellytysten pa- 18899: taen seuraavaa: rantamiseksi muun muassa erityispalveluja jär- 18900: jestettäessä. 18901: Erityisesti pienten kuntien ongelmat kalliiden Työryhmä on jättänyt muistionsa sosiaali- ja 18902: erityispalveluiden järjestämisessä olivat esillä jo terveysministeriölle. Se ehdottaa suurten kustan- 18903: valmisteltaessa vuoden 1993 alusta voimaan tul- nusten tasausjärjestelmän luomista ensivaiheessa 18904: lutta valtionosuusuudistusta, jossa siirryttiin vuoden 1997 alusta lukien lastensuojelun osalta. 18905: kustannusperusteisesta laskennalliseen valtion- Ehdotuksen mukaan tasaus koskisi kustannuk- 18906: osuuteen. Lääninhallitukset selvittivät tuolloin sia, jotka aiheutuvat lapsen tai koko perheen 18907: sosiaali- ja terveysministeriön pyynnöstä tilan- sijoituksesta kodin ulkopuolelle, sekä myös kal- 18908: netta erityisesti alueensa pienten kuntien näkö- leimpien avohuollon palveluiden kustannuksia. 18909: kulmasta. Lähes kaikki lääninhallitukset pitivät Tasausjärjestelmää hoitaisivat ehdotuksen mu- 18910: ongelmaa merkittävänä. Periaatteessa oikeana kaan kehitysvammahuollon erityishuoltopiirit, 18911: ratkaisuna ongelmaan nähtiin tuolloin pienten joihin kaikki kunnat lakisääteisesti kuuluvat. 18912: kuntien keskinäisen riskintasausjärjestelmän Keskeisenä tavoitteena on, että tasausjärjestelmä 18913: luominen. Koska kuntien vapaaehtoiseen yhteis- ohjaisi ja kannustaisi kuntia myönteisellä tavalla 18914: toimintaan perustuvan tasausjärjestelmän synty- tarkoituksenmukaisiin ja oikea-aikaisiin lasten- 18915: mistä ei ainakaan lyhyellä aikavälillä pidetty rea- suojelun toimenpiteisiin siten, että palvelut tulisi- 18916: listisena, sovittiin sosiaali- ja terveysministeriön, vat järjestetyiksi asuinkunnan koosta ja resurs- 18917: sisäasiainministeriön ja Kuntaliiton kesken käy- seista riippumatta. 18918: 18919: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1996 18920: 18921: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen 18922: KK 113/1996 vp 3 18923: 18924: 18925: 18926: 18927: Tili Riksdagens Talman 18928: 18929: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- överens om att det statsunderstöd enligt pröv- 18930: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- ning som beviljas av inrikesministeriet kan an- 18931: 1em av statsrådet översänt följande av riksdags- vändas för utjämning av kostnaderna. 18932: man Päivi Räsänen undertecknade spörsmål nr Det system som baserar sig på statsunderstöd 18933: 113: enligt prövning har dock inte fungerat på ett 18934: tillfredsställande sätt. Saken har diskuterats på 18935: Hur ämnar Regeringen förverkliga regeringsnivå bl.a. när regeringen behandlade 18936: alla barns möjligheter och rätt tili de Finlands första rapport om verkställigheten av 18937: barnskyddsåtgärder som de behöver, barnets rättigheter i Finland samt i samband med 18938: oberoende av hemkommun och resurser, att den barnpolitiska redogörelsen avgavs. I de- 18939: och cember 1995 tillsatte social- och hälsovårdsmi- 18940: har Regeringen en konkret pian för en nisteriet en arbetsgrupp som hade tili uppgift att 18941: utjämningsfond för barnskyddet? göra en framställning om ett utjämningssystem 18942: för de stora kostnaderna inom socialvården före 18943: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt utgången av december 1996 och att i det andra 18944: anföra följande: skt~det göra framställningar om hur förutsätt- 18945: ningarna för det funktionella samarbetet över 18946: Särskilt de små kommunernas problem med kommungränserna skall förbättras bl.a. när spe- 18947: att ordna dyr specialservice diskuterades redan cialservice anordnas. 18948: under beredningen av den statsandelsreform som Arbetsgruppen har överlämnat sin promemo- 18949: trädde i kraft vid ingången av 1993, genom viiken ria tili social- och hälsovårdsministeriet. Arbets- 18950: man övergick från en kostnadsbaserad tili en gruppen föreslår att ett utjämningsprogram för 18951: kalky1mässig statsandel. På begäran av social- de stora kostnaderna skall skapas fr .o.m. ingång- 18952: och hälsovårdsministeriet utredde länsstyrelser- en av 1997, i det första skedet för barnskyddet. 18953: na då situationen med särskilt de små kommu- Enligt förslaget skall utjämningen gälla de kost- 18954: nerna inom sitt område som utgångspunkt. Näs- nader som orsakas av att barnet eller hela famil- 18955: tan alla länsstyrelser ansåg att problemet var jen placeras utanför hemmet samt även kostna- 18956: betydande. Som en i princip riktig lösning på derna för den dyraste servicen inom den öppna 18957: problemet ansågs då vara att skapa ett riskut- vården. Utjämningssystemet skall skötas av de 18958: jämningssystem mellan de små kommunerna. specialomsorgsdistrikt, tili vilka alla kommuner 18959: Eftersom man inte ansåg det vara realistiskt att på lagstadgat sätt hör. Det centralaste målet med 18960: ett utjämningssystem som baserar sig på ett frivil- utjämningssystemet är att det skallleda och spor- 18961: ligt samarbete skulle uppstå, åtminstone inte på ra kommunerna att på ett positivt sätt vidta än- 18962: kort sikt, kom man under de förhandlingar som damålsenliga barnskyddsåtgärder i rätt tid så att 18963: fördes mellan social- och hälsovårdsministeriet, servicen blir ordnad oberoende av hemkommu- 18964: inrikesministeriet och kommunalförbundet nens storlek och resurser. 18965: 18966: Helsingforsden 15 mars 1996 18967: 18968: Minister Terttu Huttu-Juntunen 18969: KK 114/1996 vp 18970: 18971: Kirjallinen kysymys 114 18972: 18973: 18974: 18975: 18976: Päivi Räsänen /skl: Erityispäivähoidon järjestämisestä ns. sopeutu- 18977: mattomille lapsille 18978: 18979: 18980: Eduskunnan Puhemiehelle 18981: 18982: Sosiaalisista ja tunne-elämän ongelmista kär- suudella ja toiminnalla sekä kommunikaatiohar- 18983: sivät, ns. sopeutumattomat lapset tarvitsevat eri- joittelulla. Tärkeänä tavoitteena varhaiskuntou- 18984: tyispäivähoitoa. Heidän ongelmansa näkyvät tuksessa on se, että lapsi oppii kohtaamaan vai- 18985: mm. ryhmään ja sääntöihin sopeutumisen han- keudet muillakin keinoilla kuin vihalla ja raivol- 18986: kaluutena. Tämä aiheuttaa helposti kierteen, jos- la. 18987: sa sopeutumaton lapsi on jatkuvasti silmätikku Alle kouluikäisten lasten varhaiskuntoutuk- 18988: ja syyllinen, mikä vaikuttaa osaltaan kielteisen seen ja erityisryhmiin panostaminen on ehdotto- 18989: minäkuvan vahvistumiseen. Ongelmien taustalla man tarpeellista ja poikii myös markkoina yh- 18990: voi olla, paitsi elämäntilanteesta aiheutuneet teiskunnalle, kun käytöshäiriöitä mahdollisim- 18991: emotionaaliset ja sosiaaliset syyt, myös jokin ai- man varhaisessa vaiheessa hoidetaan ja näin voi- 18992: voperäinen häiriö. daan välttyä nuoruus- ja aikuisiän vakavilta on- 18993: Taloudellisen niukkuuden aikana ovat lapset, gelmilta. 18994: joilla on erityistarpeita,jääneet monissa kunnissa Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 18995: jalkoihin, eikä varhaiskuntoutuksen tarvetta ole tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 18996: riittävästi ymmärretty. Kuitenkin lasten kuntou- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 18997: tusmenetelmät ovat jatkuvasti kehittyneet ja nii- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 18998: den kautta on voitu saada hyviä tuloksia. 18999: Päivähoidon erityisryhmissä lapselta ei vaadi- Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 19000: ta niin nopeasti ja paljon kuin tavallisissa ryhmis- siin päivähoitoikäisten erityisryhmien ja 19001: sä. Henkilökuntaa on myös enemmän. Erityis- varhaiskuntoutuksen lisäämiseksi? 19002: ryhmissä on merkittävä sijansa kokemukselli- 19003: 19004: Helsingissä 29 päivänä helmikuuta 1996 19005: 19006: Päivi Räsänen /skl 19007: 19008: 19009: 19010: 19011: 260017 19012: 2 KK 114/1996 vp 19013: 19014: 19015: 19016: 19017: Eduskunnan Puhemiehelle 19018: 19019: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa 1996 alusta subjektiivisena, lapsen ikään sidottu- 19020: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, na oikeutena koskemaan kaikkia alle kouluikäi- 19021: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen siä lapsia on päivähoidosta tullut entistä laajem- 19022: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Päivi Rä- min kaikkia kansalaisryhmiä koskeva hyvin- 19023: säsen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o vointipalvelu. Lasten päivähoidolla on merkittä- 19024: 114: vä tehtävä kunnallisena palvelujärjestelmänä 19025: tuottaa lapsiperheiden käyttöön lapsen hoitoa, 19026: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- opetusta ja kasvatusta tukevia palveluja. Päivä- 19027: siin päivähoitoikäisten erityisryhmien ja hoito on tuolloin tarvittaessa myös osa pienten 19028: varhaiskuntoutuksen lisäämiseksi? lasten varhaiskuntoutusta ja heidän perheilleen 19029: tarjottavaa perhekuntoutusta. 19030: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Säännökset velvoittavat siten kuntia otta- 19031: vasti seuraavaa: maan huomioon riittävässä määrin erityispäivä- 19032: hoitoa tarvitsevien lasten tarpeet järjestäessään 19033: Lasten päivähoidosta annetun lain (36/73) kunnassa päivähoitoa. Kunnista saadun tiedon 19034: 7 a §:ssä (muut. 1119/85) edellytetään, että eri- perusteella näyttää kuitenkin siltä, että taloudel- 19035: tyistä hoitoa ja kasvatusta tarvitsevan lapsen listen edellytysten heiketessä 1990-luvun alku- 19036: kuntoutuksen yhteensovittamiseksi laaditaan puolella kunnat ovat säästäneet myös erityispäi- 19037: lapselle kuntoutussuunnitelma yhteistyössä lap- vähoidon voimavaroista. Tämä ilmenee esimer- 19038: sen vanhempien ja tarpeen mukaan kunnan kiksi Stakesin tuottamasta päivähoidon ryhmä- 19039: muun sosiaalihuollon, terveydenhuollon sekä kokoja koskeneesta selvityksestä (Stakes Aiheita 19040: koulutoimen kanssa. 22/1995). 19041: Lasten päivähoidosta annetun asetuksen (239/ Edellä mainittu lasten päivähoidosta annetun 19042: 73) 2 §:n 4 momentissa (muut. 882/95) todetaan, asetuksen 6 § on säädetty määräaikaiseksi, ole- 19043: että kun päiväkotiin otetaan lapsi, joka on erityi- maan voimassa vuoden 1996 heinäkuun lop- 19044: sen hoidon ja kasvatuksen tarpeessa, on hänestä puun. Kunnista saadun tiedon perusteella arvioi- 19045: hankittava alan erikoislääkärin tai muun asian- den näyttää kuitenkin jatkossakin tarpeelliselta 19046: tuntijan lausunto. asetustasolla turvata myös erityishoitoa tarvitse- 19047: Lasten päivähoidosta annetun asetuksen vien lasten vähimmäisasema hoitoryhmissä. So- 19048: 6 §:ssä (muut. 806/92) säädetään hoito- ja kasva- siaali- ja terveysministeriössä valmistellaan ase- 19049: tustehtäviin osallistuvien henkilöiden kelpoi- tuksen voimassaolon jatkamista. 19050: suuksista ja määristä suhteessa hoidettavien las- Hallitus selvittää vuoden 1997 loppuun men- 19051: ten määrään. Säädöksen 3 momentin mukaan, nessä pienten lasten hoitojärjestelmän kokonai- 19052: jos päiväkodissa on yksi tai useampia erityisen suuden. Tehtävää varten sosiaali- ja terveysmi- 19053: hoidon ja kasvatuksen tarpeessa olevia lapsia, on nisteriö asettaa laajapohjaisen työryhmän. Työ- 19054: tämä otettava huomioon hoidettavien lasten lu- ryhmän työssä tullaan yhtenä osa-alueena käsit- 19055: kumäärässä tai hoito- ja kasvatustehtävään osal- telemään myös erityistä hoitoaja kasvatusta tar- 19056: listuvien henkilöitten lukumäärässä, jollei päivä- vitsevien lasten asemaa nykyisessä hoitojärjestel- 19057: kodissa ole tällaista lasta varten erityistä avusta- mässä sekä siihen mahdollisesti tarvittavia muu- 19058: jaa. toksia. 19059: Päivähoito-oikeuden laajennuttua vuoden 19060: 19061: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1996 19062: 19063: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen 19064: KK 114/1996 vp 3 19065: 19066: 19067: 19068: 19069: Tili Riksdagens Talman 19070: 19071: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- utvidgats tili att gälla alla barn under skoläldern 19072: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- som en subjektiv rätt förknippad med åldern, har 19073: 1em av statsrådet översänt fö1jande av riksdags1e- dagvården i allt större utsträckning blivit en typ 19074: damot Päivi Räsänen undertecknade spörsmå1 av välfårdsservice för alla medborgargrupper. 19075: nr 114: Såsom varande ett kommunalt servicesystem har 19076: barndagvården en betydelsefull uppgift i att för 19077: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för barnfamiljers bruk producera service som stöder 19078: att anta1et specia1grupper för barn i dag- vården, undervisningen och fostran av barnen. 19079: vårdså1dern skall kunna utökas och tidig- Vid behov är dagvården då även en del av tidigre- 19080: rehabiliteringen byggas ut? habiliteringen av små barn och familjerehabili- 19081: teringen för deras familjer. 19082: Som svar på detta spörsmå1 får jag vördsamt Stadgandena förpliktar således kommunerna 19083: anföra fö1jande: att i tillräcklig omfattning beakta behovet av 19084: specialdagvård då dagvården ordnas i kommu- 19085: I 7 a § lagen om barndagvård (36/73, ändr. m~n. På basis av uppgifter från kommunerna 19086: 1119/85) förutsätts att för sammanjämkning av verkar det dock som om kommunerna sparat in 19087: rehabiliteringen av barn som är i behov av speci- på Iesurserna även inom specialdagvården då de 19088: ell vård och fostran utarbetas en rehabiliterings- ekonomiska förutsättningarna vid ingången av 19089: plan för barnet i samarbete med barnets föräldrar 1990-talet försämrades. Detta framgår exempel- 19090: och vid behov med annan socialvård samt hälso- vis av Stakes utredning om dagvårdsgruppernas 19091: vården och skolväsendet inom kommunen. storlek (Stakes Aiheita 22/1995). 19092: I 2 § 4 mom. förordningen om barndagvård Ovan nämnda 6 § i förordningen om barndag- 19093: (239/73, ändr. 882/95) konstateras att när till vård gäller en begränsad tid, till utgängen av juli 19094: daghemmet tas ett barn som är i behov av sär- 1996. Av kommunernas uppgifter att döma ver- 19095: skild vård eller fostran, skall ett utlåtande om kar det dock vara nödvändigt att i vårdgrupper- 19096: barnet begäras av en läkare som är specialist på na även i fortsättningen genom förordning tryg- 19097: området eller av nägon annan sakkunnig. ga minoritetsställningen för de barn som behöver 19098: I 6 § förordningen om barndagvård (ändr. 806/ specialvård. Vid social- och hälsovårdsministe- 19099: 92) stadgas om behörigheten för de personer som riet bereds en förlängning av förordningens gil- 19100: deltar i vård- och uppfostringsuppgifter och om tighetstid. 19101: deras antal i förhällande tili antalet barn som Före utgången av 1997 kommer regeringen att 19102: vårdas. Enligt förordningens 3 mom. skall, om kartlägga systemet för vården av smä barn i dess 19103: det i ett daghem finns ett eller flera barn som helhet. För denna uppgift tillsätter social- och 19104: behöver särskild vård och uppfostran, detta be- hälsovårdsministeriet en arbetsgrupp på bred 19105: aktas i antalet barn som värdas eller i antalet bas. Som ett delområde i arbetet behandlas även 19106: personer som deltar i vård- och uppfostringsupp- situationen i det gällande vårdsystemet för de 19107: gifter, om det inte finns ett särskilt biträde för barn som behöver specialvård och -fostran samt 19108: sädana barn i daghemmet. de eventuella ändringar som bör vidtas i syste- 19109: Sedan rätten tili dagvård vid ingängen a v 1996 met. 19110: 19111: Helsingforsden 20 mars 1996 19112: 19113: Minister Terttu Huttu-Juntunen 19114: KK 115/1996 vp 19115: 19116: Skriftligt spörsmål 115 19117: 19118: 19119: 19120: 19121: Eva Biaudet /sv m.fl.: Om åtgärder för att göra faderskapsledigheten 19122: obligatorisk 19123: 19124: 19125: Tili Riksdagens Talman 19126: 19127: Modern har rätt tili moderskapsledighet i 105 som berättigar tili faderskapsledighet inte alls 19128: dagar. Därefter har modern eller fadern rätt tili kan användas tili att förlänga moderskaps- eller 19129: föräldraledighet i 158 dagar. Fadern har rätt tili föräldrapenningperioden för modern, varvid de i 19130: 12 dagars faderskapsledighet under moderskaps- praktiken är obligatoriska för fadern i den me- 19131: och föräldrapenningperioden. Sex av dessa 12 ningen att de annars förloras. Denna ändring 19132: dagar kan användas endast av fadern, de övriga torde kunna genomföras så att längden på den 19133: sex kan användas av modern om familjen så totala ledighetsperioden inte förlängs. 19134: önskar. Föräldrapenningen kan fritt användas Hänvisande till det ovan anförda får vi i den 19135: av modern eller fadern enligt familjens önskan, ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri- 19136: meni regel använder mödrarna den. ver ti:l vederbörande medlem av statsrådet ställa 19137: På arbetsplatserna borde det uppfattas som en följande spörsmål: 19138: naturlig sak att fadern väljer att vara faderskaps- 19139: och föräldraledig, men fortsättningsvis förekom- Vilka åtgärder ämnar Regeringen 19140: mer sociala fördomar som försvårar detta. Man vidta för att ändra sjukförsäkringslagen 19141: borde befrämja att fäderna tar ut mera av föräld- så att faderskapsledigheten skulle om- 19142: raledigheten. Ett sätt är att utöka antalet dagar fatta 30 dagar som inte kan förlänga 19143: som endast fadern kan få tili godo. En utveckling moderskaps- eller föräldraledigheten f6r 19144: i riktning mot att stärka mannens rätt tili fader- modern? 19145: skapsledighet kunde således vara att de dagar 19146: 19147: Helsingforsden 29 februari 1996 19148: 19149: Eva Biaudet /sv Pehr Löv /sv 19150: Henrik Lax /sv Ulla-Maj Kukkonen /sv 19151: Ola Rosendahl /sv 19152: 19153: 19154: 19155: 19156: 260017 19157: 2 KK 115/1996 vp 19158: 19159: Kirjallinen kysymys 115 Suomennos 19160: 19161: 19162: 19163: 19164: Eva Biaudet /r ym.: lsyysloman tekemisestä pakolliseksi 19165: 19166: 19167: 19168: Eduskunnan Puhemiehelle 19169: 19170: Äidillä on oikeus 105 päivän äitiyslomaan. tamista voisi siis olla, että isyyslomaan oikeutta- 19171: Tämän jälkeen äidillä tai isällä on oikeus 158 via päiviä ei lainkaan voisi käyttää äidin äitiys- 19172: päivän vanhempainlomaan. Isällä on oikeus 12 tai vanhempainrahakauden pidentämiseen, jol- 19173: päivän isyyslomaan äitiys- ja vanhempainraha- loin ne ovat käytännössä isälle pakollisia siinä 19174: kauden aikana. Kuusi näistä kahdestatoista päi- mielessä, että nämä päivät menetetään muussa 19175: västä voi käyttää ainoastaan isä, muut kuusi päi- tapauksessa. Tämä muutos voitaneen tehdä si- 19176: vää voi käyttää äiti perheen niin halutessa. Van- ten, että kokonaisuudessaan lomaan käytettävä 19177: hempainrahan voi vapaasti käyttää äiti tai isä kausi ei pitene. 19178: perheen toiveen mukaan, mutta tavallisesti äidit Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 19179: käyttävät sen. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 19180: Työpaikoilla tulisi suhtautua luonnollisesti kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 19181: siihen, että isä pitää isyys- ja vanhempainloman, jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 19182: mutta edelleen esiintyy tätä hankaloittavia yh- 19183: teiskunnallisia ennakkoluuloja. Pitäisikin edis- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 19184: tää sitä, että isät käyttäisivät enemmän vanhem- ryhtyä sairausvakuutuslain muuttami- 19185: painlomaa. Yksi tapa olisi lisätä ainoastaan isän seksi siten, että isyysloma käsittäisi 30 19186: käytettävissä olevien päivien määrää. Mahdolli- päivää, joilla ei voitaisi pidentää äidin 19187: suutena kohti miehenisyyslomaoikeuden vahvis- äitiys- tai vanhempainlomaa? 19188: 19189: Helsingissä 29 päivänä helmikuuta 1996 19190: 19191: Eva Biaudet /r Pehr Löv /r 19192: Henrik Lax /r Ulla-Maj Kukkonen /r 19193: Ola Rosendahl/r 19194: KK 115/1996 vp 3 19195: 19196: 19197: 19198: 19199: Eduskunnan Puhemiehelle 19200: 19201: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa sinomaan isälle. Isyysrahakausi on tarkoitettu 19202: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, käytettäväksi samaan aikaan, kun äiti on äitiys- 19203: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tai vanhempainrahan saajana. Äiti ei voi hyö- 19204: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Eeva dyntää isyysrahapäiviä millään tavalla oman äi- 19205: Biaudet'n ym. näin kuuluvan kirjallisen kysy- tiysrahakautensa tai yhteisesti sovittavan van- 19206: myksen n:o 115: hempainrahakauden osalta. 19207: Äitiysrahakausi, myöhemmin äitiys- tai van- 19208: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo hempainrahakausi, on pidentynyt alkuperäisestä 19209: ryhtyä sairausvakuutuslain muuttami- 54 arkipäivästä (1.9.1964) vähitellen nykyiseen 19210: seksi siten, että isyysloma käsittäisi 30 263 arkipäivään. Kauden pituutta muutettiin vii- 19211: päivää, joilla ei voitaisi pidentää äidin meksi 1.1.1993 voimaan tulleella sairausvakuu- 19212: äitiys- tai vanhempainlomaa? tuslain muutoksella (1653/92). Ennen lainmuu- 19213: tosta äitiys- ja vanhempainrahakauden enim- 19214: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- mäispituus oli 275 arkipäivää. Lapsen syntymän 19215: vasti seuraavaa: yhteydessä pidetty isyysrahakausi lyhensi vas- 19216: taavasti vanhempainrahakauden pituutta. Halli- 19217: Työsopimuslain (320/70) mukaan lapsen van- tuksen esityksen (HE 313/1992 vp) perustelujen 19218: hemmalla on oikeus saada raskauden ja synny- mukaan tarkoituksena oli lyhentää vanhempain- 19219: tyksen tai lapsen hoidon vuoksi äitiys-, isyys- tai rahakautta siitä riippumatta, pitääkö isä lapsen 19220: vanhempainlomaksi se aika, johon hänelle sai- syntymän yhteydessä isyyslomaa vai ei. Tämä 19221: rausvakuutuslain mukaan tulevan äitiys-, isyys- toteutettiin lyhentämällä äitiys- ja vanhempain- 19222: tai vanhempainrahan katsotaan kohdistuvan tai, rahakauden enimmäispituutta 12 arkipäivällä eli 19223: jollei hänellä ole oikeutta kyseiseen etuuteen, 275 arkipäivästä 263 arkipäivään. Uudistuksella 19224: katsottaisiin kohdistuvan, jos hänellä sellainen pyrittiin nimenomaan aktivoimaan isiä käyttä- 19225: oikeus olisi. mään aikaisempaa useammin oikeuttaan isyyslo- 19226: Äitiysrahaa suoritetaan sairausvakuutuslain maan. 19227: (364/63) mukaan 105 arkipäivältä. Oikeus äitiys- Vuonna 1995 sairausvakuutustilastojen mu- 19228: rahaan alkaa pääsääntöisesti 50-30 arkipäivää kaan isiä oli vanhempainpäivärahan eli isyys- tai 19229: välittömästi ennen laskettua synnytysaikaa. Jos vanhempainrahan saajina 40 267. Lapsen synty- 19230: raskaus päättyy aikaisemmin kuin 30 arkipäivää män yhteydessä isyysrahan saajia oli 32 130 ja 19231: ennen laskettua synnytysaikaa, oikeus äitiysra- äitiys- tai vanhempainrahakaudella isyysrahan 19232: haan alkaa raskauden päättymisestä. Lapsen saajia oli 22 032. Vanhempainrahan saajina isiä 19233: vanhemmilla on oikeus lapsen hoidon perusteella oli 1 930. Lapsia syntyi vuonna 1995 noin 63 000. 19234: saada vanhempainrahaa välittömästi äitiysraha- Yleisimmin isyyslomaa ovat sosiaali- ja terveys- 19235: kauden päättymisen jälkeen yhteensä 158 arki- ministeriön selvitysten mukaan pitäneet 25-34- 19236: päivältä. Jos perheeseen syntyy kaksi tai useam- vuotiaat, hyvin koulutetut, pääkaupunkiseudul- 19237: pia lapsia samalla kertaa, vanhempainrahakaut- la asuvat miehet. Isyys- tai vanhempainloman 19238: ta pidennetään 60 arkipäivällä. käyttämättä jättämisen syitä ovat taloudelliset 19239: Åitiys- ja vanhempainrahaa suoritetaan yh- syyt, uralla etenemisen vaarantuminen ja työes- 19240: teensä enintään 263 arkipäivältä eli noin 10,5 teet Myös asenteet saattavat vaikuttaa suuresti. 19241: kuukaudelta, ja jos lapsia syntyy samalla kertaa Suomen lainsäädäntö mahdollistaa kansain- 19242: useampia kuin yksi, 323 arkipäivältä eli noin 13 välisesti vertaillen varsin pitkän tuetun työstä 19243: kuukaudelta. Nykyisin isä voi saada isyysrahaa poissaolon synnytyksen sekä vastasyntyneen 19244: lapsen syntymän yhteydessä 6-12 arkipäivältä lapsen hoidon vuoksi. Perheen etuuksia koskevia 19245: ja muuna valinnaisena aikana 6 arkipäivältä. järjestelmiä on pyritty tietoisesti muuttamaan si- 19246: Kumpikaan kausi ei vaikuta vanhempainraha- ten, että molemmilla vanhemmilla olisi edelly- 19247: kauden pituuteen, jonka käytöstä äiti ja isä voi- tykset mahdollisimman tasavertaisesti osallistua 19248: vat sopia keskenään. Isyysrahakausi kuuluu yk- lasten hoitoon. Kumpi tahansa puolisoista voi 19249: 4 KK 115/1996 vp 19250: 19251: keskinäisen sopimuksensa mukaan saada sai- kälti perheen sisällä hoidettavissa siten, että 19252: rausvakuutuslain mukaista vanhempainrahaa. kummallekaan vanhemmalle ei välttämättä tule 19253: Vanherumalla on myös sukupuolesta riippumat- kohtuuttoman pitkiä poissaoloja omasta ansio- 19254: ta oikeus saada työstään hoitovapaata. Myös työstä. Erityisesti syntymän yhteydessä pidettä- 19255: lasten kotihoidon tuen voi saada kumpi tahansa väksi tarkoitetun isyysloman käyttäjien määrä 19256: perheen vanhemmista. Järjestelmien kehittämi- on hitaasti, mutta tasaisesti kasvanut 1990-luvun 19257: seen pelkästään äidin tai pelkästään isän näkö- aikana. 19258: kulmasta ei ole pyritty. Käytännössä asia on pit- 19259: 19260: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1996 19261: 19262: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Mönkäre 19263: KK 115/1996 vp 5 19264: 19265: 19266: 19267: 19268: Tili Riksdagens Talman 19269: 19270: 1 det syfte 37 § I mom. riksdagsordningen an- dens Iängd och föräidrarna kan sjäiva komma 19271: ger har Ni, Fru Taiman, tili vederbörande med- överens om hur de vili ta ut föräidrapenningpe- 19272: Iem av statsrådet översänt föijande av riksdags- rioden. Faderskapspenningperioden gäller en- 19273: man Eva Biaudet m.fl. undertecknade spörsmåi bart pappan och avsikten är att denna period 19274: nr II5: skall utnyttjas under samma tid då mamman 19275: uppbär moderskaps- eller föräidrapenning. 19276: Viika åtgärder ämnar Regeringen Mamman kan inte på något sätt utnyttja fader- 19277: vidta för att ändra sjukförsäkringsiagen skapspenningdagarna när det gäller hennes egen 19278: så att faderskapsiedighten skulle om- moderskapspenningperiod eller den föräidra- 19279: fatta 30 dagar som inte kan föriänga penningperiod som föräidrarna sjäiva kommit 19280: moderskaps- eller föräidraiedigheten för överens om. 19281: modern? Moderskapspenningperioden, sedermera mo- 19282: derskaps- eller föräidrapenningperioden, har 19283: Som svar på detta spörsmåi får jag vördsamt småningom föriängts från ursprungiiga 54 var- 19284: anföra följande: dagar (1.9.I964) till nuvarande 263 vardagar. 19285: Periodens Iängd ändrades senast genom en änd- 19286: Enligt Iagen om arbetsavtai (320/70) har en ring i sjukförsäkringsiagen (1653/92) som trädde 19287: arbetstagare på grund av havandeskap och i kraft den I januari I993. Före Iagändringen var 19288: barnsbörd eller vård av barn rätt tili moders- maximiiängden för moderskaps- och föräidra- 19289: kaps-, faderskaps- eller föräidraiedighet för den penningperioden 275 vardagar. En faderskaps- 19290: tid tili viiken moderskaps-, faderskaps- eller för- penningperiod som togs ut i samband med bar- 19291: äidrapenning eniigt sjukförsäkringsiagen anses nets födeise förkortade föräidrapenningperioden 19292: hänföra sig eller, om arbetstagaren inte har rätt i motsvarande mån. 1 eniighet med motiveringar- 19293: tili nämnda förmån, för den tid tili viiken denna na i regeringens proposition (RP 3I3/I992 rd) var 19294: förmån skulle hänföra sig om arbetstagaren vore avsikten att förkorta föräidrapenningperioden 19295: berättigad därtili. oberoende av om pappan håller faderskapsiedig- 19296: 1 eniighet med sjukförsäkringsiagen (364/63) het i samband med barnets födelse eller inte. 19297: betaias moderskapspenningen för I 05 vardagar. Denna avsikt uppfylldes i och med att moder- 19298: Rätten till moderskapspenning uppkommer en- skaps- och föräidrapenningperiodens maximi- 19299: Iigt huvudregein 50-30 vardagar omedeibart Iängd förkortades med I2 vardagar, dvs. från 275 19300: före den beräknade tidpunkten för nedkomsten. vardagar tili 263 vardagar. Syftet med reformen 19301: Om havandeskapet upphör tidigare än 30 varda- var uttryckiigen att aktivera papporna att oftare 19302: gar före den beräknade tidpunkten för nedkoms- än hittilis utnyttja sin rätt tili faderskapsiedighet. 19303: ten, börjar rätten tili moderskapspenning vid ha- Eniigt sjukförsäkringsstatistiken för I995 19304: vandeskapets siut. Barnets föräidrar har för vår- uppgick antaiet pappor som uppbar föräidradag- 19305: den av barnet rätt tili föräidrapenning omedei- penning, dvs. faderskaps- eller föräidrapenning, 19306: bart efter moderskapspenningperioden för sam- tili 40 267. Sammaniagt 32 I30 pappor uppbar 19307: maniagt I58 vardagar. Om två eller flera barn har faderskapspenning i samband med barnets födei- 19308: fötts samtidigt förlängs den tid för viiken föräid- se, medan antaiet pappor som fick faderskaps- 19309: rapenning betaias med 60 vardagar. penning under moderskaps- eller föräidrapen- 19310: Moderskaps- och föräidrapenning utbetaias ningperioden uppgick tili 22 032. Sammaniagt 19311: för sammaniagt högst 263 vardagar, dvs. för ca I 930 pappor uppbar föräidrapenning. Cirka 19312: 10,5 månader, och- vid flerbarnsfödsei- för 63 000 barn föddes år 1995. Enligt sociai- och 19313: 323 vardagar, dvs. ca 13 månader. Numera kan häisovårdsministeriets utredningar är det fram- 19314: pappan få faderskapspenning för 6-I2 vardagar för allt högt utbiidade män bosatta inom huvud- 19315: i samband med barnets födeise samt för 6 varda- stadsregionen och i åidern 25-34 år som har 19316: gar under en annan vaifri tidpunkt. lngendera av varit faderskapsiediga. Det faktum att papporna 19317: dessa perioder påverkar föräidrapenningperio- inte utnyttjar möjiigheten tili faderskaps- eller 19318: 6 KK 115/1996 vp 19319: 19320: föräldraledighet har ekonomiska orsaker eller om hur de vill ta ut den i sjukförsäkringslagen 19321: beror på att papporna är rädda att riskera sin avsedda föräldrapenningen. Föräldrarna har 19322: karriär. I vissa fall ställer arbetet hinder för den- också oberoende av kön rätt att få vårdledigt från 19323: na typ av ledighet. Också attityderna kan ha stor sitt förvärvsarbete. Likaså har föräldrarna sam- 19324: inverkan i sammanhanget. ma rätt att få stöd för hemvård av barn. Avsikten 19325: Lagstiftningen i vårt land möjliggör en i inter- har inte varit att försöka utveckla systemen utgå- 19326: nationellt perspektiv jämförelsevis lång under- ende från enbart mammans eller enbart pappans 19327: stödd frånvaro från arbetet till följd av barnaföd- synvinkel. I praktiken kan frågan i regel hanteras 19328: sel samt skötseln av ett nyfött barn. Hos oss har internt inom familjen så att ingendera föräldern 19329: man medvetet gått in för att ändra familjeför- måste lämna sitt eget förvärvsarbete för oskäligt 19330: månssystemen på ett sådant sätt att båda föräld- lång tid. Det har visat sig att framför allt de 19331: rarna skall ha förutsättningar att på såjämbördi- faderskapsledigheter som är avsedda att hållas i 19332: ga grunder som möjligt deltai barnavården. För- samband med barnets födelse under 90-talet har 19333: äldrarna kan själva sinsemellan komma överens kommit att öka sakta men säkert. 19334: 19335: Helsingforsden 22 mars 1996 19336: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Mönkäre 19337: KK 116/1996 vp 19338: 19339: Kirjallinen kysymys 116 19340: 19341: 19342: 19343: 19344: Matti Väistö /kesk: Lihan alkuperämaan ilmoittamisesta ja koti- 19345: maisen tuotannon turvaamisesta 19346: 19347: 19348: Eduskunnan Puhemiehelle 19349: 19350: Suomalaiset kuluttajat arvostavat kotimaista sisämarkkinoiden puristuksessa maamme lihan- 19351: lihaa. Kotimaisuus merkitsee hyvää laatua ja tur- tuottajat ovatjoutuneet erittäin ahtaalle. Samoin 19352: vallisuutta. Kuluttajien mielestä kotimaisella li- on käynyt kotimaisen lihan puolesta toimivalle ja 19353: halla onkin kiistattomat etunsa. Valitettavasti kotimaista lihaa jalostavalle teollisuudelle. 19354: kuluttaja ei kuitenkaan välttämättä saa oikeaa Unionin alueelta tuotavat halvat lihaerät se- 19355: tietoa lihan oikeasta alkuperämaasta, vaikka ha- koittavat helposti pienen maamme lihamarkki- 19356: luaisi. nat ja vievät tuotantoketjun kannattavuuden. 19357: Onkin arvioitu, että suuri osa ulkomaisesta Pahinta on, jos tuontiliha valtaa kaiken lisäksi 19358: lihasta myydään vastoin määräyksiä kotimaise- markkinoita kotimaisen lihan kaavussa. 19359: na. Käytännössä käynee niin, että ohjeiden mu- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 19360: kainen alkuperämaan ilmoittaminenjääjossakin tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 19361: tuontiketjun vaiheessa tekemättä. Lihajalosteet nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 19362: ja niiden raaka-aineen alkuperämaa ovat oma nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 19363: ongelmansa. 19364: Lihan alkuperä askarruttaa kuluttajia. Kulut- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 19365: tajaliiton mukaan yli 90 prosenttia kuluttajista ryhtyä, että lihan alkuperämaa ilmoite- 19366: on huolissaan alkuperämerkintöjen puutteesta. taan säännösten mukaisesti ja riittävän 19367: Lihan alkuperämaan ilmoittamiseen onkin vält- selvästi, 19368: tämättä kiinnitettävä tähänastista enemmän että ilmoituksen oikeellisuus on todet- 19369: huomiota ja tehostettava valvontaa. Samalla on tavissa, ja 19370: puolustettava terveen itsekkäästi kotimaista tuo- että kuluttajien kotimaisen lihan ar- 19371: tantoa ja työllisyyttä. vostus voidaan terveellä tavalla suunnata 19372: Kotimaisen lihantuotannon turvaamiseksi kotimaisen tuotannon puolustamiseen ja 19373: tehtävät toimenpiteet ovat kiireellisiä, sillä EU:n kannattavuuden parantamiseen? 19374: 19375: Helsingissä 29 päivänä helmikuuta 1996 19376: Matti Väistö /kesk 19377: 19378: 19379: 19380: 19381: 260017 19382: 2 KK 116/1996 vp 19383: 19384: 19385: 19386: 19387: Eduskunnan Puhemiehelle 19388: 19389: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa omaisten huomiota lihan alkuperämerkintöjen 19390: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, valvontaan. Elintarvikelain mukaan elinkeinon- 19391: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen harjoittajan on laadittava toimintaansa koskeva 19392: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Matti omavalvontasuunnitelma, johon tulee sisällyttää 19393: Väistön näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen mm. alkuperämerkinnän ilmoittamista koskeva 19394: n:o 116: valvonta. Omavalvontasuunnitelma on esitettä- 19395: vä kunnalliselle valvontaviranomaiselle, joka 19396: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo myös tarvittaessa opastaa sen laadinnassa. Suun- 19397: ryhtyä, että lihan alkuperämaa ilmoite- nitelman toteutumista valvotaan sekä pistokoe- 19398: taan säännösten mukaisesti ja riittävän luonteisesti että valvontaprojektein. 19399: selvästi, Hallitus katsoo, että toteutetut valvontatoi- 19400: että ilmoituksen oikeellisuus on todet- met ovat tarkoituksenmukaisia, ja edellyttää, 19401: tavissa, ja että niitä kuluvana vuonna jatketaan ja tehoste- 19402: että kuluttajien kotimaisen lihan ar- taan. Valvontakampanja kohdistetaan erityisesti 19403: vostus voidaan terveellä tavalla suunnata vähittäismyyntipaikkoihin, joissa tarkastetaan, 19404: kotimaisen tuotannon puolustamiseen ja onko myynnissä ulkomaista alkuperää olevaa 19405: kannattavuuden parantamiseen? lihaa ja onko alkuperätieto kuluttajan nähtävis- 19406: sä. Jos epäselvyyksiä ilmenee, pyritään asiakirjo- 19407: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- jen perusteella selvittämään, mistä laitoksesta 19408: vasti seuraavaa: liha on vähittäiskauppaan tullut ja onko tieto 19409: lihan alkuperästä seurannut lihaerää vähittäis- 19410: Pakkausmerkintäasetuksen (794/91) mukaan kauppaan asti. Havaitut laiminlyönnit määrä- 19411: elintarvikkeen alkuperämaa tai -alue on ilmoitet- tään korjattaviksija elinkeinonharjoittajia opas- 19412: tava, jos sen ilmoittamatta jättäminen voi johtaa tetaan ja neuvotaan oikeaan käytäntöön. 19413: kuluttajaa harhaan. Säännös koskee sekä pakat- Kuluttajatutkimusten mukaan suomalaiset 19414: tuja että pakkaamattomia elintarvikkeita. Sään- kuluttajat arvostavat kotimaisia elintarvikkeita. 19415: nöstä on käytännössä sovellettu siten, että myy- Kotimaisia elintarvikkeita ei ole valvonnassa 19416: täessä ulkomailta tuotua lihaa on sen alkuuerä- mahdollista suosia ulkomaisten kustannuksella, 19417: maa ilmoitettava. On katsottu, että muussa ta- mutta hallitus pyrkii tahollaan varmistamaan, 19418: pauksessa suomalainen kuluttaja uskoo lihan että annettuja määräyksiä noudatetaan siten, 19419: olevan kotimaista. että kuluttaja saa oikeaa tietoa elintarvikkeesta. 19420: Suomeen tuotavan lihan määrä alkoi kasvaa Hallitus ei toisaalta näe estettä sille, että kotimai- 19421: vuoden 1995 alusta. Samanaikaisesti elintarvike- set lihantuottajat ja valmistajat itse lisäävät lihan 19422: virasto käynnisti asiaa koskevan valvontakam- menekkiä korostamalla lihan kotimaisuutta. 19423: panjan ja kiinnitti kunnallisten valvontaviran- 19424: 19425: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1996 19426: 19427: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki 19428: KK 116/1996 vp 3 19429: 19430: 19431: 19432: 19433: Tili Riksdagens Talman 19434: 19435: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- digheternas uppmärksamhet på tillsynen över 19436: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- ursprungsangivelserna på kött. Enligt livsme- 19437: 1em av statsrådet översänt fö1jande av riksdags- delslagen skall en näringsidkare göra upp en pian 19438: man Matti Väistö undertecknade spörsmå1 nr för egenkontroll, som skall inbegripa bl.a. tillsy- 19439: 116: nen över att ursprunget anges. Egenkontrollpla- 19440: nen skall visas för den korumunala tillsynsmyn- 19441: Vi1ka åtgärder har Regeringen för av- digheten, som vid behov också ger handledning i 19442: sikt att vidta för att ursprungs1andet i hur den skall göras upp. Att planen förverkligas 19443: fråga om kött skall anges på stadgat sätt övervakas genom både stickprov och övervak- 19444: och tillräckligt tyd1igt, ningsprojekt. 19445: för att uppgiftens riktighet skall kunna Regeringen anser att de vidtagna tillsynsåtgär- 19446: konstateras och derna är ändamålsenliga, och förutsätter att de 19447: för att konsumenternas uppskattning fortsätter och effektiveras under innevarande år. 19448: av inhemskt kött skall kunna utnyttjas på Övervakningskampanjen riktas särskilt på mi- 19449: ett sunt sätt tili att försvara den inhemska nutf6rsäljningsställen, där det kontrolleras om 19450: produktioneo och förbättra dess 1önsam- kött av utländskt ursprung hålls till salu och om 19451: het? uppgiften om ursprunget är synlig för konsumen- 19452: ten. Om några oklarheter kommer fram, utreds 19453: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt det med hjälp av handlingarna från viiken an- 19454: anföra fö1jande: läggning köttet har kommit tili minuthandeln 19455: och om uppgiften om köttets ursprung har åtföljt 19456: Enligt förordningen om påskrifter på 1ivsme- köttpartiet ända tili minuthandeln. Upptäcks 19457: delsförpackningar (794/91) skall ett 1ivsmedels försummelser bestäms det att dessa skall rättas 19458: ursprungs1and eller ursprungsregion medde1as tili och näringsidkarna handleds och ges råd om 19459: när det kan vilseleda köparen om produktens riktig praxis. 19460: ursprung inte meddelas. Stadgandet gäller både Enligt konsumentundersökningar sätter fin- 19461: f6rpackade och oförpackade livsmedel. Stadgan- ländska konsumenter värde på inhemska livs- 19462: det har i praktiken tillämpats så att ursprungs- medel. Vid övervakningen kan inte inhemska 19463: landet skall anges vid försäljning av kött som livsmedel prioriteras på utländska produkters 19464: kommer från utlandet. Det har ansetts att den bekostnad, men regeringen strävar för sin del 19465: finländska konsumenten i annat fall tror att köt- efter att säkerställa att bestämmelserna följs, så 19466: tet är inhemskt. att konsumenten får riktiga uppgifter om livs- 19467: Mängden importerat kött började öka i Fin- medlen. Å andra sidan ser regeringen inget hin- 19468: land i början av 1995. Samtidigt startade livs- der för att inhemska köttproducenter och köttbe- 19469: medelsverket en övervakningskampanj med tan- redare själva ökar åtgången genom att framhäva 19470: ke på detta, och fåste de korumunala tillsynsmyn- köttets inhemska ursprung. 19471: 19472: Helsingfors den 13 mars 1996 19473: 19474: Handels- och industriminister Antti Kalliomäki 19475: KK 117/1996 vp 19476: 19477: Kirjallinen kysymys 117 19478: 19479: 19480: 19481: 19482: Markus Aaltonen /sd: Keksintöjen arvonlisäveroista 19483: 19484: 19485: 19486: Eduskunnan Puhemiehelle 19487: 19488: Arvonlisävero on yleinen kulutusvero, jonka töjen kohdalla on tärkeää käyttää keksinnön 19489: keräämisestä vastaavat arvonlisäverovelvolliset suojaamisessa ammattilaisia, varsinkin kun yhä 19490: laitokset, yritykset ja elinkeinonharjoittajat. Ve- useampi keksintö tarvitsee kansainväliset mark- 19491: rovelvolliset voivat vähentää hankkimiensa ar- kinat. Tämä tarve on erityisesti pienissä keksijän- 19492: vonlisäverollisten palveluiden ja tavaroiden si- toimistoissa, sillä suurissa yrityksissä on omasta 19493: sältämän veron omista hyödykkeistään kerätys- takaa patenttiasiamiehet tai ainakin tarvittavaa 19494: tä verosta. asiantuntemusta keksintöjen suojaamiseen. 19495: Arvonlisäverojärjestelmän yleisperiaatteen Valtiovallan tulisi kaikella vakavuudella pe- 19496: soveltaminen keksijäntoimeen aiheuttaa ongel- rehtyä mahdollisuuksiin keksijätoiminnan edis- 19497: mia: keksijä saattaa joutua maksamaan arvonli- tämiseksi. Keksinnöt ja muut taloudellisesti mer- 19498: säveron alaisista palveluista veroa ilman, että kittävät innovaatiot ovat välttämätön osa kasvu- 19499: hän saisi myydyksi hyödykkeitä loppukäyttäjä- politiikkaa. Tämä seikka on otettu huomioon 19500: nä oleville kuluttajille. Keksijä ei itse aina ole mm. Euroopan unionin piirissä. Lisäksi esimer- 19501: toimintansa perusteella oikeutettu tekemään vä- kiksi Yhdysvallat ja Japani edistävät keksijätoi- 19502: hennyksiä maksetuista arvonlisä veroista. mintaa perimällä yksityishenkilöiltä keksijätoi- 19503: Esimerkkinä arvonlisäveron alaisista palve- messa tarvittavista palveluista suomalaisia sel- 19504: luista käyvät Patentti- ja rekisterihallituksen tut- keästi alempia maksuja. 19505: kimuspalvelut. Keksijälle nämä ovat erityisen Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 19506: merkittävät, saahan hän niistä keksintönsä kan- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 19507: nalta välttämätöntä tietoa (onko keksintö suo- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 19508: jattavissa, onko sille valmistusesteitä) jo hank- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 19509: keen alkuvaiheessa. Suomen liittyessä yleiseu- 19510: rooppalaiseen patenttijärjestelmään ennakko- Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin kek- 19511: tutkimusten tekomahdollisuus kotimaassa tulee sijätoiminnan edistämiseksi poistamalla 19512: keksijälle entistä tärkeämmäksi. tai alentamalla keksijätoiminnan palve- 19513: Toinen merkittävä arvonlisäveron alainen luja koskevaa maksuun tulevaa arvonli- 19514: palveluryhmä ovat patenttiasiamiestoimistojen säveroa? 19515: palvelut. Varsinkin merkittävämpien keksin- 19516: 19517: Helsingissä 29 päivänä helmikuuta 1996 19518: Markus Aaltonen /sd 19519: 19520: 19521: 19522: 19523: 260017 19524: 2 KK 117/1996vp 19525: 19526: 19527: 19528: 19529: Eduskunnan Puhemiehelle 19530: 19531: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa rimistä maksuista suurin osa on kuitenkinjulkis- 19532: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, oikeudellisia suoritteita, eikä niistä sen vuoksi 19533: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen peritä arvonlisäveroa. 19534: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Markus Arvonlisäverolain mukaan verovelvollinen 19535: Aaltosen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen saa vähentää verollista liiketoimintaa varten toi- 19536: n:o 117: selta verovelvolliselta ostettujen tavaroiden ja 19537: palvelujen hintaan sisältyvän veron. Yksityis- 19538: Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin kek- henkilö ei voi vähentää ostamiensa arvonlisäve- 19539: sijätoiminnan edistämiseksi poistamalla rollisten tavaroiden ja palvelujen hintaan sisälty- 19540: tai alentamalla keksijätoiminnan palve- vää veroa. Tämä koskee myös tilanteita, joissa 19541: luja koskevaa maksuun tulevaa arvonli- keksijätoimintaa harjoitetaan niin pienessä mit- 19542: säveroa? takaavassa, että liike- tai ammattitoiminnan tun- 19543: nusmerkit eivät täyty. Jos toimintaa harjoitetaan 19544: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- liike- tai ammatti toimintana, keksijällä on oikeus 19545: vasti seuraavaa: vähentää ostamiensa tavaroiden ja palvelujen 19546: hintaan sisältyvä vero. 19547: Arvonlisävero on yleinen kulutusvero, jota Patenttiin liittyvien verollisten maksujen sää- 19548: suoritetaan liiketoiminnan muodossa tapahtu- täminen verottomiksi tai arvonlisäveron alenta- 19549: vasta tavaroiden ja palvelujen myynnistä. Ar- minen olisi arvonlisäverotuksen yleisten periaat- 19550: vonlisäverolain mukaan muun muassa Patentti- teiden vastaista. Tällaiset verotuksen muutokset 19551: ja rekisterihallituksen tutkimuspalvelut ja pa- olisivat myös Euroopan yhteisön kuudennen ar- 19552: tenttiasiamiestoimintojen palvelut ovat arvon- vonlisäverodirektiivin vastaisia, eikä Suomi voi 19553: lisäverollisia. Patentti- ja rekisterihallituksen pe- toteuttaa niitä kansallisin päätöksin. 19554: 19555: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1996 19556: 19557: Ministeri Arja Alho 19558: KK 117/1996 vp 3 19559: 19560: 19561: 19562: 19563: Tili Riksdagens Talman 19564: 19565: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Enligt mervärdesskattelagen får en skattskyl- 19566: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- dig avdra den skatt som ingår i priset på varor 19567: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- och tjänster som han köpt av en annan skattskyl- 19568: man Markus Aaltonen undertecknade spörsmål dig för skattepliktig affårsverksamhet. En privat- 19569: nr 117: person kan inte avdra den skatt som ingår i priset 19570: på sådana mervärdesskattepliktiga varor och 19571: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för tjänster som han köper. Detta gäller också upp- 19572: främjande av uppfinnarverksamheten ge- finnarverksamhet som bedrivs i så Iiten skala att 19573: nom att slopa eller sänka mervärdesskat- kriterierna för affårs- eller yrkesverksamhet inte 19574: ten på de avgifter som uppbärs för service uppfylls. Om uppfinnaren bedriver affårs- eller 19575: som gäller uppfinnarverksamheten? yrkesverksamhet harhan rätt att avdra den skatt 19576: som ingår i priset på sådana varor och tjänster 19577: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt som han köper. 19578: anföra följande: Det skulle strida mot de allmänna principerna 19579: för mervärdesbeskattningen att slopa skatten el- 19580: Mervärdesskatten är en allmän konsumtions- ler sänka mervärdesskatten på skattepliktiga av- 19581: skatt som betalas på rörelsemässig försäljning av gifter som hänför sig tili patent. Sådana ändring- 19582: varor och tjänster. Enligt mervärdesskattelagen ar i beskattningen skulle också strida mot Euro- 19583: är bl.a. Patent- och registerstyrelsens undersök- peiska unionens sjätte mervärdesskattedirektiv 19584: ningstjänster och patentombudsverksamhetens och Finland kan inte genomföra dem genom 19585: tjänster mervärdesskattepliktiga. Av de avgifter nationella beslut. 19586: som Patent- och registerstyrelsen uppbär är dock 19587: största delen offentligrättsliga prestationer, var- 19588: för heller ingen mervärdesskatt uppbärs på dem. 19589: 19590: Helsingforsden 22 mars 1996 19591: Minister Arja Alho 19592: KK 118/1996 vp 19593: 19594: 19595: Skriftligt spörsmåll18 19596: 19597: 19598: 19599: 19600: Pehr Löv /sv m.tl.: Om bättre villkor för närståendevårdare 19601: 19602: 19603: Tili Riksdagens Talman 19604: 19605: Sedan 1993 har en närståendevårdare som fall kan dessutom arvsskatten bli ett stort pro- 19606: med en kommun har ingått avtal enligt 27 b § blem om närståendevårdaren vill bo kvar i sitt 19607: socia1vårds1agen (71 0/82) rätt tili pension enligt och vårdtagarens gemensamma hem. 19608: lagen om pension för korumunala tjänsteinneha- Hänvisande tili det ovan anförda får vi i den 19609: vare och arbetstagare (202/64). Många närståen- ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri- 19610: devårdare har dock utfört en stor del av sin livs- ver tili vederbörande medlem av statsrådet ställa 19611: uppgift före år 1993. För det här arbetet har de följande spörsmål: 19612: dock ingen ersättning att vänta. Detta trots att de 19613: genom sin arbetsinsats sparat stora anstalts- Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- 19614: vårdskostnader för kommunerna. Ofta lever när- ta för att få tili stånd en lagändring som 19615: ståendevårdarna på vårdtagarens pension. Det skulle förbättra den sociala tryggheten 19616: här innebär att de mister en stor del av den för närståendevårdare vars arbetsinsats 19617: ekonomiska basen för sin existens då vårdtaga- huvudsakligen har infallit före år 1993? 19618: rens pension faller bort vid dennes död. I enskilda 19619: 19620: Helsingforsden 29 februari 1996 19621: 19622: Pehr Löv /sv Håkan Malm /sv Eva Biaudet /sv 19623: Henrik Lax /sv Ulla-Maj Kukkonen /sv Ola Rosendahl /sv 19624: 19625: 19626: 19627: 19628: .60017 19629: 2 KK 118/1996 vp 19630: 19631: Kirjallinen kysymys 118 Suomennos 19632: 19633: 19634: 19635: 19636: Pehr Löv /r ym.: Omaishoitajien aseman parantamisesta 19637: 19638: 19639: 19640: Eduskunnan Puhemiehelle 19641: 19642: Vuodesta 1993 lähtien on kunnan kanssa so- eläkkeenjäädessä pois tämän kuoltua. Yksittäis- 19643: siaalihuoltolain (710/82) 27 b §:n mukaisen sopi- tapauksissa myös perintöverosta voi muodostua 19644: muksen tehneellä omaishoitajalla ollut oikeus suuri ongelma, jos omaishoitaja haluaa jäädä 19645: kunnallisten viranhaltijain ja työntekijäin eläke- asumaan hänen ja hoidonsaajan yhteiseen kotiin. 19646: lain (202/64) mukaiseen eläkkeeseen. Monet Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 19647: omaishoitajat ovat kuitenkin suorittaneet suu- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 19648: ren osan elämäntehtävästään ennen vuotta 1993. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 19649: Tästä työstä heillä ei kuitenkaan ole minkään- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 19650: laista korvausta odotettavissa. Näin siitä huoli- 19651: matta, että he ovat työpanoksellaan säästäneet Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 19652: kunnat suurilta laitoshoitokustannuksilta. Usein ryhtyä, jotta lainmuutoksella parannet- 19653: omaishoitajat elävät hoidettavan eläkkeellä. Tä- taisiin niiden omaishoitajien asemaa, jot- 19654: män vuoksi he menettävät suuren osan toimeen- ka ovat suorittaneet työpanoksensa pää- 19655: tulonsa taloudellisesta perustasta hoidettavan asiassa ennen vuotta 1993? 19656: 19657: Helsingissä 29 päivänä helmikuuta 1996 19658: Pehr Löv /r Håkan Malm /r Eva Biaudet /r 19659: Henrik Lax /r Ulla-Maj Kukkonen /r Ola Rosendahl /r 19660: Klaus Bremer /r 19661: KK 118/1996 vp 3 19662: 19663: 19664: 19665: 19666: Eduskunnan Puhemiehelle 19667: 19668: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ten, vammaisten ja pitkäaikaissairaiden hoitaji- 19669: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, na, olisi ollut käytännössä vaikeaa, koska toi- 19670: )}ette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen minta oli säädelty vain sosiaalihuoltoasetuksessa 19671: iäsenen vastattavaksi kansanedustaja Pehr Lö- (607/83) erääksi kotipalvelun toimintamuo- 19672: vin ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen doksi. Sen seurauksena kuntien hoitajille maksa- 19673: 11:0 118: mien hoitopalkkioiden myöntämis- ja määräyty- 19674: miskriteerit vaihtelivat suuresti, joten noin kym- 19675: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo menen vuoden aikana maksettujen hoitopalk- 19676: ryhtyä, jotta lainmuutoksella parannet- kioiden perusteella takautuvan eläkeoikeuden 19677: taisiin niiden omaishoitajien asemaa, jot- määrittely olisi ollut vaikeaa, jopa mahdotonta. 19678: ka ovat suorittaneet työpanoksensa pää- Myöskään kansantalouden vaikea tila ei luonut 19679: asiassa ennen vuotta 1993? edellytyksiä eläkeoikeuden takautuvalle myön- 19680: tämiselle. 19681: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- Vuonna 1994 omaishoidon tuen hoitopalk- 19682: :aen seuraavaa: kiota maksettiin noin 13 000 hoitajalle. Heistä 19683: eläkkeellä oli 42 prosenttia ja virkavapaalla 39 19684: Heinäkuun 1 päivänä vuonna 1993 voimaan prosenttia, ja 17 prosentissa tapauksista omais- 19685: :ulivat sosiaalihuoltolain muutos (1365/92) ja hoidon voitiin arvioida olevan päätehtävä. 19686: tsetus omaishoidon tuesta (318/93), joilla luotiin Omaishoitajista 95 prosenttia oli puolisoita tai 19687: )maishoidon tukea koskeva säädöstö. Samassa muita omaisia. 19688: rhteydessä muutettiin myös kunnallisten viran- Omaisten hoidon tukeminen on tärkeää ja pe- 19689: laltijain ja työntekijäin eläkelakia (1366/92) si- rusteltua sekä inhimillisistä että kansantaloudel- 19690: :en, että lakiin sisällytettiin hoitajien eläketurvaa lisista syistä. Kun kansantalouden nykytila ei 19691: coskevat säännökset, minkä seurauksena heinä- juuri luo edellytyksiä etuusjärjestelmien laajenta- 19692: mun 1 päivästä 1993 alkaen on ollut mahdollista miselle, omaishoidon tukemiseksi on aloitettu 19693: msaita eläkettä toimimalla omaishoitajana. mm. omaishoitajien vapaanviettomahdollisuuk- 19694: Eläkeoikeuden säätäminen takautuvasti hen- sia lisäävä palvelusetelikokeilu. 19695: dlöille, jotka olivat aiemmin toimineet vanhus- 19696: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1996 19697: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen 19698: 4 KK 118/1996 vp 19699: 19700: 19701: 19702: 19703: Tili Riksdagens Talman 19704: 19705: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- stadga om pensionsrätt för personer som tidigare 19706: ger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande med- verkat som vårdare av äldre, handikappade och 19707: 1em av statsrådet översänt fö1jande av riksdags- långtidssjuka, eftersom verksamheten i social- 19708: man Pehr Löv m.fl. undertecknade spörsmå1 nr vårdsförordningen (607/83) definierats endast 19709: 118: som en form av hemservice. Till följd härav varie- 19710: rade kriterierna för beviljande och bestämmande 19711: Vi1ka åtgärder ämnar Regeringen vid- av vårdarvodena för korumunala vårdare mycket 19712: ta för att få till stånd en 1agändring som och det hade varit svårt, för att inte säga omöjligt, 19713: skulle förbättra den socia1a tryggheten att bestämma den retroaktiva pensionsrätten på 19714: för närståendevårdare vars arbetsinsats basis av vårdarvoden som betalts ut under cirka 19715: huvudsak1igen har infallit före år 1993? tio år. Den svåra samhällsekonomiska situatio- 19716: nen skapade inte heller några förutsättningar för 19717: Som svar på detta spörsmå1 får jag vördsamt retroaktiv pensionsrätt. 19718: anföra fö1jande: År 1994 betalades i stöd för närståendevård 19719: vårdarvode till ca 13 000 vårdare. Av dessa var 19720: Den 1 ju1i 1993 trädde en lag om ändring av 42 % pensionerade och 39 % tjänstlediga, och i 19721: socialvårdslagen ( 1365/92) och en förordning om 17 % av fallen kunde närståendevården anses ut- 19722: stöd för närståendevård (318/93) i kraft. Med göra huvudsyss1a. Av närståendevårdarna var 19723: dessa författningar skapades den 1agstiftning 95 % makar eller andra anhöriga. 19724: som gäller stödet för närståendevården. Sam- Det är viktigt och motiverat att stöda närstå- 19725: tidigt ändrades också lagen om pension för endevården både av mänskliga och samhällseko- 19726: korumunala tjänsteinnehavare och arbetstagare nomiska skäl. Då den rådande samhällsekono- 19727: (1366/92) så att i lagen togs in stadganden om miska situationen i praktiken inte medger en ut- 19728: pensionsskydd för vårdare, vilket innebär att det vidgning av förmånssystemen, har för stödande 19729: från den 1 juli 1993 har varit möjligt att tjäna in av närståendevården bl.a. inletts försök med en 19730: pension genom att verka som närståendevårdare. servicepeng som ökar närståendevårdarnas möj- 19731: Det hade i praktiken varit svårt att retroaktivt ligheter till fritid. 19732: 19733: Helsingfors den 22 mars 1996 19734: 19735: Minister Terttu Huttu-Juntunen 19736: KK 119/1996 vp 19737: 19738: Kirjallinen kysymys 119 19739: 19740: 19741: 19742: 19743: Erkki Pulliainen /vihr ym.: Sähköautojen verotuskohtelun muutta- 19744: misesta 19745: 19746: 19747: Eduskunnan Puhemiehelle 19748: 19749: Televisiossa äskettäin esitetyssä dokumentissa että huonoimmillaan joudutaan Suomessakin 19750: kiinnitettiin huomiota siihen, että kaupunkiajos- harkitsemaan liikenteen volyymin rajoittamista. 19751: sa käytetyistä sähköautoista maksetaan muun Jos sellaiset yhdyskunnan toimivuuden kannalta 19752: ohella ns. dieselveroa. Tällä tarkoitettiin varmas- välttämättömät kuljetukset hoidettaisiin sähkö- 19753: tikin sitä, että moottoriajoneuvoverolain (722/ autoilla, jotka niillä kuljetusten laadun vuoksi 19754: 66) 5 §:ssä sähköä käyttävä auto rinnastetaan ovat hoidettavissa, parannettaisiin rakenteelli- 19755: ajoneuvoveron määräämisessä dieselöljyä ja sesti ratkaisevasti taajamailman laatua. 19756: moottoripetrolia käyttäviin ajoneuvoihin. Tähän tavoitetilaan pääsemistä nopeuttaisi 19757: Suomen Posti Oy on ottanut ennakkoluulot- mainitun dieselveron poistaminen sähköautoil- 19758: tomasti käyttöön sähköautoja postinjakelua var- ta. Tätä ratkaisua helpottaa tietoisuus siitä, että 19759: ten. Postinjakaminen on säännöllisesti toistuvaa laissa toteutettu polttoaineiden ja energianlähtei- 19760: ja vuorokausikierroltaan hyvin "määrämittais- den rinnastus ei vaikuta kovin fiksulta missään 19761: ta" toimintaa, jolloin yhdellä akkusetillä päivä- katsannossa. 19762: tehtävä voidaan toimintavarmasti hoitaa. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 19763: Maamme suurissa ja suurehkoissa taajamissa tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 19764: on koko joukko muitakin samantyyppisiä kulje- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 19765: tustehtäviä,joita Suomen Posti suorittaa sähkö- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 19766: autokalustollaan. 19767: Monissa taajamissa sekä bensiiniä että diesel- Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin am- 19768: öljyä polttoaineena käyttävät ajoneuvot saastut- mattiliikenteessä käytettävien sähköau- 19769: tavat maanpinnan läheistä ilmaa siinä määrin, tojen vapauttamiseksi ns. dieselverosta? 19770: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996 19771: Erkki Pulliainen /vihr Markus Aaltonen /sd 19772: 19773: 19774: 19775: 19776: 260017 19777: 2 KK 119/1996 vp 19778: 19779: 19780: 19781: 19782: Eduskunnan Puhemiehelle 19783: 19784: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa dostuu edulliseksi, jos vuotuinen ajosuorite on 19785: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, suurempi kuin se määrä, jolla verot ovat yhtä 19786: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen suuret. Tämä ohjaa dieselajoneuvoja sellaiseen 19787: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Erkki Pul- käyttöön, jossa ajosuorite muodostuu korkeaksi. 19788: liaisen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen Esimerkiksi henkilöautojen kohdalla tämä taite- 19789: n:o 119: piste on pitkällä aikavälillä tarkasteltuna ollut 19790: yleensä jonkin verran yli 20 000 kilometrin vuo- 19791: Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin am- tuisen ajosuoritteen kohdalla. Viime aikoina to- 19792: mattiliikenteessä käytettävien sähköau- teutettujen bensiinin valmisteveron korotusten 19793: tojen vapauttamiseksi ns. dieselverosta? seurauksena taitepiste on nyt huomattavastikin 19794: tätä matalammalla. 19795: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Jos vastaava laskelma tehtäisiin sähköauton 19796: vasti seuraavaa: ja bensiinikäyttöisen auton välillä, sähköauton 19797: vuotuisen veron tulisi olla huomattavan korkea, 19798: Moottoriajoneuvoverosta annetun lain (722/ koska käyttövoiman verotus on olennaisesti 19799: 66) 1 §:n mukaan moottoriajoneuvon käyttämi- edullisempi kuin minkään muun liikenteessä 19800: sestä muulla polttoaineelia kuin sekoittamatto- käytettävän polttoaineen verotus energiasisäl- 19801: malla moottoribensiinillä tai bensiinialkoholilla töön suhteutettuna. Sähkö on tässä suhteessa 19802: on suoritettava moottoriajoneuvoveroa siten vielä dieselöljyäkin huomattavasti edullisem- 19803: kuin tuossa laissa säädetään. Lain 5 §:ssä sääde- massa asemassa. Sähkökäyttöisen ajoneuvon 19804: tään varsinaisen ajoneuvoveron määristä, joka varsinainen ajoneuvovero on kuitenkin sama 19805: on suoritettava dieselöljyä, moottoripetrolia tai kuin vastaavan dieselkäyttöisen ajoneuvon vero. 19806: sähköä käyttämään tarkoitetusta taikka neste- Tämän voi nähdä selvänä verotukena sähköajo- 19807: kaasua käyttävästä moottoriajoneuvosta. Lain neuvoille, kun ottaa huomioon moottoriajoneu- 19808: tarkoituksena on siten, että vuotuinen vero kan- voverotuksen peruslähtökohdat. 19809: netaan periaatteessa kaikista ajoneuvoista, joi- Asiaa on kuitenkin syytä tarkastella myös 19810: den käyttövoimaa verotetaan lievemmin kuin käytännön tasolla ja harkita sitäkin, saavutettai- 19811: moottoribensiiniä. Käytännössä pääosa näistä siinko kysymyksessä tarkoitetulla verovapaudel- 19812: ajoneuvoista on dieselkäyttöisiä, minkäjohdosta la ammattiliikenteessä käyteitäville sähköautoil- 19813: niistä kannettavaa vuotuista veroa usein kutsu- le joitakin esimerkiksi ympäristön kannalta mer- 19814: taan epävirallisella nimityksellä dieselvero. Var- kittäviä etuja. Yhtenä taloudellisen ohjauksen 19815: sinainen ajoneuvovero ei kuitenkaan periaattees- käytön keskeisimmistä edellytyksistä tulisi olla, 19816: sa rajoitu vain dieselajoneuvoihin eikä muutoin- että ohjauskeinolla olisi jokin vaikutus, joka 19817: kaan liity vain dieselöljyyn. edistäisi niitä tavoitteita, jotka kulloinkin asete- 19818: Silloin kun kysymyksessä ajoneuvo, jollaisia taan esimerkiksi ympäristön suojelemiseksi. 19819: on sekä bensiinikäyttöisinä että dieselmoottoril- Suomessa on käytössä vähäinen määrä sähkö- 19820: la varustettuina, varsinaista ajoneuvoveroa on käyttöisiä pakettiautoja. Ammattimaiseen lii- 19821: käytetty tasoittamaan näistä vaihtoehdoista kenteeseen niistä ei liene rekisteröity ainoata- 19822: vuoden mittaan maksettavien verojen määrää. kaan. Autot ovat kyllä yritystoiminnan käytössä, 19823: On pidetty silmällä sitä, että jollakin sopivaksi mutta eivät siis ammattiliikenteessä. Kysymyk- 19824: katso tulla vuotuisella ajosuoritteen määrällä toi- sessä olevasta autosta varsinaisen ajoneuvoveron 19825: silleen vaihtoehtoisista bensiini- ja dieselajoneu- määrä on vuodessa 432 markkaa. Välittömät 19826: voista tulisi suoritetuksi vuosittain suunnilleen energiakustannukset ovat suuruusluokaltaan 19827: sama määrä veroja. Kun dieselöljyn valmistevero vain noin neljännes vastaavan polttomoottori- 19828: on alhaisempi kuin moottoribensiinin vero, ero- käyttöisen ajoneuvon energiakustannuksista. 19829: tus on katettu varsinaisella ajoneuvoverolla. Verotuksessa suhde on vieläkin edullisempi säh- 19830: Kun tämä on kiinteä vero, dieselajoneuvo muo- köauton hyväksi. Kokonaistaloudellinen tilanne 19831: KK 119/1996 vp 3 19832: 19833: ei ehkä kuitenkaan ole aivan näin edullinen, kos- valtiovarainministeriö onkin autoveroa koske- 19834: ka sähköauton akkuja joudutaan ajoittain uusi- villa verohelpotuspäätöksillään omalta osaltaan 19835: maan. huolehtinut siitä, että Suomessa on voitu kehitel- 19836: Sähköautojen päästätaso on suoraan autosta läja ottaa käyttöön sähkökäyttöisiä ajoneuvoja. 19837: mitattuna erittäin hyvä, mutta päästöt syntyvät- Näiden laajaan kaupalliseen tuotantoon tulemi- 19838: kin sitten muualla. Kansainvälisten lähteiden nen ei kuitenkaan ole verotuksellinen vaan tekni- 19839: mukaan (esim. OECD 1993: Cars and Climate nen kysymys niin meillä kuin muuallakin maail- 19840: Change) sähköautosta saatava ympäristöetu ko- massa. 19841: konaistasolla riippuu olennaisesti siitä, miten Mainittu autoverohelpotus on vastannut kun- 19842: ajoneuvossa käytetty sähkö tuotetaan. Hiilellä kin ajoneuvon kohdalla varovastikin arvioituna 19843: tuotettua sähköä käyttävä auto on kokonaista- varsinaista ajoneuvoveroa vähintään 50 vuodel- 19844: solla selvästi epäedullisempi kuin pohtomootto- ta. Valtiovarainministeriö pitää tätä eikä kysy- 19845: rilla varustettu ajoneuvo. myksessä tarkoitettua vuotuista noin 400 mar- 19846: Valtiovarainministeriö pitää tärkeänä, että kan verohelpotusta tässä asiassa merkittävänä ja 19847: ympäristöpoliittista ohjausta toteutettaisiin har- tehokkuusvaatimukset täyttävänä toimenpitee- 19848: kiten ja tehokkaasti silloin, kun esimerkiksi vero- nä eikä aio ryhtyä valmistelemaan käytännössä 19849: tusta käytetään tähän tarkoitukseen. Toimenpi- ainoastaan symbolista verohelpotusta tarkoitta- 19850: teisiin, joilla ei ole mitään merkitystä, ei tule vaa muutosta moottoriajoneuvoverolakiin. 19851: lainkaan ryhtyä. Tämän periaatteen mukaisesti 19852: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1996 19853: 19854: Ministeri Arja Alho 19855: 4 KK 119/1996 vp 19856: 19857: 19858: 19859: 19860: Tili Riksdagens Talman 19861: 19862: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- hög körprestation. När det gäller exempelvis per- 19863: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- sonbilar har denna brytningspunkt på lång sikt i 19864: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- allmänhet legat vid en årlig körprestation på nå- 19865: man Erkki Pulliainen m.fl. undertecknade spörs- got över 20 000 kilometer. Nu ligger brytnings- 19866: mål nr 119: punkten betydligt lägre till följd av de höjningar 19867: av bensinaccisen som genomförts under den se- 19868: Ämnar Regeringen vidta åtgärder i naste tiden. 19869: syfte att befria de elbilar som används i Om motsvarande kalkyl skulle göras mellan 19870: yrkesmässig trafik från s.k. dieselskatt? en elbil och en bensindriven bil, måste den årliga 19871: skatten för elbilen vara anmärkningsvärt hög, 19872: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt eftersom beskattningen av drivkraften är väsent- 19873: anföra följande: ligt mycket fördelaktigare än beskattningen av 19874: något annat bränsle som används i trafiken när 19875: Enligt 1 § lagen om skatt på motorfordon (722/ den ställs i relation till energiinnehållet. 1 detta 19876: 66) skall för begagnande av fordon med annan avseende är elektriciteten betydligt fördelaktiga- 19877: kraft eller annat bränsle än oblandad bensin eller re än till och med dieseloljan. Den egentliga for- 19878: bensinalkohol till staten erläggas motorfordons- donsskatten på ett eldrivet fordon är dock den- 19879: skatt i enlighet med vad som stadgas i lagen. 1 samma som skatten på ett motsvarande dieseldri- 19880: lagens 5 § stadgas om beloppen av den egentliga vet fordon. Dettakan ses som ett klart skattestöd 19881: fordonsskatt som skall betalas för motorfordon för elfordon när man beaktar utgångspunkterna 19882: som skall drivas med dieselolja, motorpetroleum för motorfordonsbeskattningen. 19883: eller elektricitet, eller som drivs med flytgas. Av- Det är dock skäl att granska saken också ur 19884: sikten med lagen är således att den årliga skatten praktisk synvinkel och bedöma om man genom 19885: uppbärs i princip på alla motorfordon vilkas den skattefrihet för elbilar i yrkesmässigt bruk 19886: drivkraft beskattas lindrigare än motorbensin. 1 som avses i spörsmålet kunde få några betydande 19887: praktiken är största delen av dessa fordon diesel- fördelar med avseende på exempelvis miljön. En 19888: drivna, varför den årliga skatt som uppbärs på central förutsättning för användningen av eko- 19889: dem ofta nämns med det inofficiella namnet die- nomisk styrning bör vara att styrsättet har någon 19890: selskatt. Den egentliga fordonsskatten begrär;sar verkan som främjar de mål som vid ifrågavaran- 19891: sig dock i princip inte till endast dieselfordon och de tidpunkt ställs för att exempelvis skydda mil- 19892: den ansluter sig inte annars heller till enbart die- jön. 19893: selolja. 1 Finland finns endast få eldrivna paketbilar i 19894: När det är fråga om fordon som förekommer bruk. lnte en enda av dem torde vara registrerad 19895: som både bensindrivna och försedda med diesel- för yrkesmässig trafik. Bilarna används nog 19896: motor har den egentliga fordonsskatten använts inom företags verksamhet, men således inte i 19897: för att jämna ut det skattebelopp som under året yrkestrafik. Den egentliga fordonsskatten för bi- 19898: betalas för dessa alternativ. Syftet har varit att len i fråga är 432 mk om året. De direkta energi- 19899: man med en årlig mängd körprestationer, som kostnaderna är i storleksklassen en fjärdedel av 19900: man funnit lämplig, årligen skall betala ungefår energikostnaderna för ett motsvarande förbrän- 19901: lika mycket skatt på de bensin- alternativt diesel- ningsmotordrivet fordon. Vid beskattningen är 19902: drivna fordonen. Då accisen på dieselolja är lägre förhållandet ännu fördelaktigare till elbilens för- 19903: än skatten på motorbensin har skillnaden täckts del. Det totalekonomiska läget är kanske inte 19904: med den egentliga fordonsskatten. Eftersom den- fullt så fördelaktigt, ty elbilens ackumulatorer 19905: na är en fast skatt, blir dieselfordonet fördelak- måste då och då bytas ut. 19906: tigt om den årliga körprestationen är större än Mätt direkt från bilen är elbilarnas utsläpp på 19907: den mängd vid viiken skatterna är lika stora. en mycket god nivå, men utsläppen uppstår i 19908: Detta styr användningen av dieselfordon mot en stället någon annanstans. Enligt internationella 19909: KK 119/1996 vp 5 19910: 19911: källor (exempelvis OECD 1993: Cars and Clima- och ta i bruk eldrivna fordon. Startaodet av en 19912: te Change) beror den totala miljöfördelen väsent- omfattande affårsmässig produktion av dessa är 19913: ligt på hur den elektricitet som används i bilen dock inte en skattemässig utan en teknisk fråga 19914: produceras. En bil som använder elektricitet som såväl hos oss som annanstans i världen. 19915: producerats med koi är totalt sett klart ofördel- Försiktigt uppskattat har nämnda bilskatte- 19916: aktigare än ett fordon med förbränningsmotor. Iindring för varje fordon motsvarat den egentliga 19917: Finansministeriet anser detvara viktigt att den fordonsskatten under minst 50 år. Finansmini- 19918: miljöpolitiska styrningen genomförs med efter- steriet anser att detta och inte den årliga skatte- 19919: tanke och effektivt när exempelvis beskattningen Iindring på ca 400 mk som avses i spörsmålet är 19920: används för detta ändamål. Atgärder som saknar av betydelse i denna sak och en åtgärd som fyller 19921: betydelse skall över huvud taget inte vidtas. 1 effektivitetskraven och ministeriet ämnar inte 19922: enlighet med denna princip har finansministeriet börja bereda en ändring av lagen om skatt på 19923: genom sina beslut som gäller bilskatten för sin del motorfordon som i praktiken endast skulle bety- 19924: sörjt för att man i Finland har kunnat utveckla da en symbolisk skattelindring. 19925: 19926: Helsingforsden 22 mars 1996 19927: 19928: Minister Arja Alho 19929: KK 120/1996 vp 19930: 19931: Kirjallinen kysymys 120 19932: 19933: 19934: 19935: 19936: Hannes Manninen /kesk: Peruskoulun valtionosuuden yksikköhin- 19937: nan korotuksesta 19938: 19939: 19940: Eduskunnan Puhemiehelle 19941: 19942: Hyväksyessään opetus- ja kulttuuritoimen ra- Koska lainmuutos aiheutti huomattavia kun- 19943: hoituslain muutoksen (958/95) eduskunta edel- takohtaisia menetyksiä, eduskunnan tarkoituk- 19944: lytti, että opetusministeriö korottaa kunnan pe- sena oli nimenomaan turvata koulutus näissä 19945: ruskoulun valtionosuuden perusteena olevaa yk- kunnissa menetyksistä huolimatta. Viime aikoi- 19946: sikköhintaa, jos kunnan peruskoulumenot ovat na julkaistut tutkimustiedot alueellisten koulu- 19947: esimerkiksi kunnan koon ja harvan asutuksen, tuserojen kasvusta ovatkin huolestuttavia kansa- 19948: saaristoisuuden, kaksikielisyyden, saamenkieli- laisten perusoikeuksien kannalta. Opetusminis- 19949: sen opetuksen tai muun niihin verrattavan erityi- teriön tekemien "mitättömien" päätöksien seu- 19950: sen syyn johdosta keskimääräistä korkeammat rauksena tilanne vaikeutuu entisestäänkin mo- 19951: eikä kunta muutoin pysty turvaamaan asianmu- nissa kunnissa, ja mm. saamenkielinen opetus on 19952: kaisen opetuksen antamista. vaarassa. 19953: Opetusministeriö on tiettävästi myöntänyt 32 Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 19954: kunnalle yksikköhinnan korotuksen lain nojalla. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 19955: Suurimmalle osalle korotuksen saaneita kuntia nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 19956: päätös ei ole kuitenkaan tuonut markkaakaan nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 19957: lisäresursseja koulutuksen järjestämiseen, sillä 19958: vuoden 1996 kuntien valtionosuusjärjestelmän Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 19959: muutosta koskeva rajoitus, noin 200 mk/asukas, siin eduskunnan tahdon toteuttamiseksi 19960: eliminoi korotuksen vaikutuksen. Monet kunnat ja koulutuksellisen tasa-arvon turvaami- 19961: eivät ole tätä huomanneet ja ovat budjetoineet seksi maksamalla peruskoulun valtion- 19962: korotusta vastaavan tulon. Tältä osin talousar- osuuden perusteena olevan yksikköhin- 19963: vio on siten alijäämäinen, koska korotuspäätös nan korotuksen erillisestä määrärahasta? 19964: on käytännössä mitätön. 19965: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996 19966: 19967: Hannes Manninen /kesk 19968: 19969: 19970: 19971: 19972: 260017 19973: 2 KK 120/1996 vp 19974: 19975: 19976: 19977: 19978: Eduskunnan Puhemiehelle 19979: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa korotuksen merkitystä ja edellytettiin, että ope- 19980: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tusministeriö käyttää mahdollisuutta korottaa 19981: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen yksikköhintoja. 19982: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Hannes Opetusministeriö korotti mainitun säännök- 19983: Mannisen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen sen nojalla 9.11.1995 tekemillään päätöksillä ha- 19984: n:o 120: kemuksista yhteensä 32 kunnan ja yhden perus- 19985: koulua vastaavan yksityisen koulun vuoden 1996 19986: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- valtionosuuden perusteena olevaa yksikköhin- 19987: siin eduskunnan tahdon toteuttamiseksi taa. Korotukset ovat suuruudeltaan 5-25 pro- 19988: ja koulutuksellisen tasa-arvon turvaami- senttia. Korotusten suuruutta harkittaessa huo- 19989: seksi maksamalla peruskoulun valtion- miota kiinnitettiin kuntien erityispiirteiden lisäk- 19990: osuuden perusteena olevan yksikköhin- si muun muassa siihen, miten paljon kunnat oli- 19991: nan korotuksen erillisestä määrärahasta? vat aikaisempina vuosina todellisuudessa osoit- 19992: taneet varoja peruskouluun. 19993: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Vuoden 1996 alusta kuntien valtionosuusjär- 19994: vasti seuraavaa: jestelmään tehtiin muitakin laajoja muutoksia 19995: (lait 1443-1462/95). Muunmuassakuntienkan- 19996: Peruskoulua varten myönnettävän valtion- tokykyluokituksesta luovuttiin ja siirryttiin vero- 19997: osuuden määräytymistapaa muutettiin 1.8.1995 tuloihin perustuvaan valtionosuuksien tasaamis- 19998: voimaan tulleella lainsäädännöllä (957-959/ järjestelmään. Valtionosuusjärjestelmän muu- 19999: 95). Valtionosuuden perusteena olevien yksikkö- tosten kuntakohtaisia vaikutuksia lieventämään 20000: hintojen porrastusperusteena otettiin käyttöön otettiin kuntien valtionosuuslain 15 §:n 1 mo- 20001: laskennallisen tuntimäärän eli tuntikehyksen si- menttiin säännös, jonka mukaan valtioneuvosto 20002: jasta kunnan peruskoulun rakennettajajärjestä- vahvistaa kullekin kunnalle vuodelle 1996 siirty- 20003: mistapaa kuvaava tunnusluku. Tunnuslukuun mätasauksen. Siirtymätasaus tehdään kunnalle, 20004: pohjautuva järjestelmä on aikaisempaa järjestel- jonka valtionosuuksien muutos ylittää 200 mark- 20005: mää selvästi yleispiirteisempi. kaa asukasta kohden. Saman pykälän 2 momen- 20006: Opetus- ja kulttuuritoimen rahoituksesta an- tin mukaan siirtymäkauden tasaus lasketaan vä- 20007: netun lain 12 §:n nojalla ruotsinkielisissä ja kak- hentämällä kunnalle vuoden 1995 voimassa ole- 20008: sikielisissä kunnissa yksikköhintoja korotetaan vien valtionosuusperusteiden mukaan myönnet- 20009: viidellä prosentilla ruotsinkielisten oppilaiden ja tyjen valtionosuuksien summasta niiden valtion- 20010: saamelaisten kotiseutualueen kunnissa vastaa- osuuksien yhteismäärä, joka kunnalle lasketaan 20011: valla prosenttimäärällä saamenkieliseen opetuk- 1996 valtionosuuksien laskentaperusteiden mu- 20012: seen osallistuvien oppilaiden osalta. Kun uusi kaan. Laskennassa otettiin molempien vertailu- 20013: järjestelmä ei ota, samalla tarkkuudella kuin ai- vuosien osalta huomioon kunnille myönnettävät 20014: kaisempi järjestelmä, huomioon kaikkia perus- sekä yleiset että tehtäväkohtaiset valtionosuudet 20015: koulukustannuksia lisääviä kuntakohtaisia eri- kokonaisuudessaan. Jotta kaikkia kuntia ja pal- 20016: tyispiirteitä, momenttiin lisättiin samalla sään- velutoimintoja kohdeltaisiin tasapuolisesti, ei 20017: nös, jonka mukaan opetusministeriö voi erityi- mitään yksittäisiä valtionosuuseriä, määräytyi- 20018: sestä syystä muissakin tapauksissa hakemukses- vätpä ne suoraan lain nojalla tai osittain harkin- 20019: ta korottaa kuntakohtaista yksikköhintaa. Sään- nanvaraisesti, otettu pois tasapainolaskelmasta. 20020: nöksen perusteluiden mukaan korotusta harkit- Valtioneuvoston käsityksen mukaan kysy- 20021: taessa otettaisiin huomioon kunnan peruskoulu- myksen perusteluissa mainitut kuntien virheelli- 20022: verkko kokonaisuudessaan sekä peruskoulusta set arviot vuoden 1996 valtionosuuksien määräs- 20023: aiheutuva kustannusrasitus suhteessa muihin tä johtuivat pitkälti siitä, että kunnat pitivät al- 20024: kuntiin. Eduskunta sisällytti hallituksen esityk- kusyksyllä 1995 saamiaan ennakkotietoja siirty- 20025: seen antamaansa vastaukseen lausuman, jossa mätasausten määristä lopullisina. Kuitenkin siir- 20026: korostettiin yksikköhinnan harkinnanvaraisen tymätasauksien lopullinen suuruus oli edellä ku- 20027: KK 120/1996 vp 3 20028: 20029: vatulla tavalla selvillä vasta silloin, kun kaikki jestelmän kokonaisuudistuksen yhteydessä kun- 20030: valtionosuuksien määrään vaikuttavat tekijät, tien valtionosuuslain mukaan kaiken kaikkiaan 20031: muun muassa peruskoulun yksikköhintojen har- menettää, liian suuri. Kunnan heikkoa taloudel- 20032: kinnanvarainen korotus marraskuun alussa, oli lista asemaa voidaan kuntien valtionosuuslain 20033: määritelty. Valtioneuvosto pitää eräille kunnille 18 §:n 1 momentin mukaan lieventää myöntä- 20034: syntynyttä väärinkäsitystä valtionosuuden mää- mällä kunnalle harkinnanvaraista valtionavus- 20035: rästä valitettavana. tusta. 20036: Edellä olevan perusteella peruskoulua varten Kuntien valtionosuusjärjestelmää ollaan par- 20037: vuodelle 1996 myönnetyt valtionosuudet mää- haillaan edelleen uudistamassa. Uudistuksen on 20038: rättiinjanemaksetaan korotettujen yksikköhin- määrä tulla voimaan vuoden 1997 alusta. Tar- 20039: tojen mukaisina eduskunnan lausumassaan esit- koituksena on, että uusissakinjärjestelyissä kun- 20040: tämän tahdon mukaisesti. Yksikköhintojen har- tien koulutoimene turvataan riittävät toiminta- 20041: kinnanvaraisilla korotuksilla opetusministeriö edellytykset. Peruskoulun yksikköhinnan koro- 20042: on ottanut kantaa siihen, että korotusta saanei- tukset myönnettiin, valtionosuusjärjestelmän 20043: den kuntien keskimääräistä korkeammille perus- uudistuksenjatkon ollessa auki, yhdeksi vuodek- 20044: koulukustannuksille on hyväksyttävä erityinen si, mutta korotusten taustalla olevat periaatteet 20045: syy. pätevät jatkossakin. Miten tämä käytännössä 20046: Erillisenä kysymyksenä on pidettävä sitä, oli- tapahtuu, riippuu tulevien valtionosuusratkaisu- 20047: ko se enimmäismäärä, jonka kunta sai tämän jen yksityiskohdista. 20048: vuoden alussa voimaan tulleen valtionosuusjär- 20049: Helsingissä 25 päivänä maaliskuuta 1996 20050: Opetusministeri Olli-Pekka Heinonen 20051: 4 KK 120/1996 vp 20052: 20053: 20054: 20055: 20056: Tili Riksdagens Talman 20057: 20058: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- satte att undervisningsministeriet gör bruk av 20059: ger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande med- möjligheten att höja prisen per enhet. 20060: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- Med stöd av nämnda stadgande höjde under- 20061: man Hannes Manninen undertecknade spörsmål visningsministeriet 9.11.1995 på ansökan de 20062: nr 120: statsandelsgrundande priserna per enhet för 1996 20063: i sammanlagt 32 kommunala grundskolor och i 20064: Ämnar Regeringen ta hänsyn till riks- en privat skola som motsvarar grundsko1an. För- 20065: dagens vilja och trygga jäm1ikheten i ut- höjningarna varierar mellan 5 och 25 procent. 20066: bildningen genom att med ett särskilt an- Vid prövningen av förhöjningarna togs vid sidan 20067: slag betala förhöjning på det pris per en- av särdragen i kommunerna hänsyn till bland 20068: het som utgör grunden för statsandelen annat hur mycket kommunerna under tidigare år 20069: för grundskolan? i verkligheten hade anslagit medel för grundsko- 20070: 1an. 20071: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt Vid ingången av 1996 gjordes i statsandelssy- 20072: anföra följande: stemet även andra omfattande ändringar (lagar- 20073: na 1443-1462/95). B1and annat avstod man från 20074: Sättet att bestämma statsandelen för grund- kommunernas bärkraftsklassificering och över- 20075: skolan ändrades genom en lagstiftning (957- gick till ett utjämningssystem för statsandelarna 20076: 959/95) som trädde i kraft 1.8.1995. I stället för baserat på skatteintäkterna. För att lindra verk- 20077: det kalkylerade timantalet dvs. timresursen som ningarna i kommunerna av ändringarna i stats- 20078: graderad grund för de priser per enhet som utgör ande1ssystemet fogade man till 15 § 1 mom. i 20079: grunden för statsandelen tog man i bruk ett nyck- statsandelslagen ett stadgande en1igt vilket stats- 20080: eltal som beskriver grundskolans uppbyggnad rådet 1996 för varj~.kommun fastställer en över- 20081: och sättet att organisera den. Ett system som gångsutjämning. Overgångsutjämningen görs 20082: baserar sig på nyckeltal är klart överskådligare för varje kommun där ändringen av statsandelen 20083: än det tidigare systemet. överstiger 200 mark per invånare. Enligt 2 mom. 20084: Med stöd av 12 § lagen om finansiering av i samma paragraf beräknas utjämningen under 20085: undervisnings- och ku1turverksamhet hö,is i övergångsperioden så att från den summa stats- 20086: svenskspråkiga och tvåspråkiga kommuner pri- ande1ar som en kommun beviljats en1igt statsan- 20087: serna per enhet med fem procent för de sven~>k de1sgrunderna 1995 avdras de samman1agda 20088: språkiga e1everna och i kommunerna inom sam- statsandelar som för kommunen bestäms enligt 20089: ernas hembygdsområde med motsvarande pro- beräkningsgrunderna för 1996. I fråga om de 20090: cent för de e1ever som deltar i undervisningen i bägge jämförelseåren togs i den korumunvisa be- 20091: samiska. Då det nya systemet inte med samma räkningen hänsyn till de allmänna och enskilda 20092: noggrannhet som det tidigare tar hänsyn tili alla statsandelarna isin helhet. För att alla kommu- 20093: korumunvisa särdrag i grundsko1ekostnaderna ner och tjänster skall behandlas rättvist avdrogs 20094: fogades till momentet ett stadgande en1igt vi1ket inga enskilda statsande1sposter, vare sig de base- 20095: undervisningsministeriet av särskilda skä1 även i rade sig på lag eller de prövning underkastade, 20096: andra fall på ansökan kan höja priset per enhet från utjämningsberäkningen. 20097: till en kommun. En1igt motiveringen tili stadgan- Enligt statsrådets uppfattning berodde de i 20098: det kan vid prövningen av förhöjningen hänsyn motiveringen till spörsmålet nämnda kommu- 20099: tas tili grundskolenätet i kommunen i sin helhet nernas felaktiga uppskattningar av statsandelar- 20100: och kostnadsbelastningen för grundskolan i jäm- na för 1996 till stor del på att kommunerna ansåg 20101: förelse med andra kommuner. I sitt svar tili reger- förhandsuppgifterna från hösten 1995 om över- 20102: ingen innefattade riksdagen ett utlåtande, där gångsutjämningarna för slutliga. Dock blir den 20103: den underströk betydelsen av en prövning under- slutliga övergångsutjämningen klar först när alla 20104: kastad förhöjning av priset per enhet och förut- omständigheter som påverkar statsandelens be- 20105: KK 120/1996 vp 5 20106: 20107: lopp blir fastställda, bland annat den prövning nomfördes i början av detta år är för stort. Enligt 20108: underkastade förhöjning av priserna per enhet 18 § 1 mom. lagen om statsandelar tili kommu- 20109: för grundskolan som gjordes i början av novem- nerna kan en kommuns dåliga ekonomi lindras 20110: ber. Statsrådet anser det vara beklagligt att det genom att kommunen beviljas prövning under- 20111: uppstått missförstånd i vissa kommuner om kastat statsunderstöd. 20112: statsandelens belopp. Systemet med statsandelar tili kommunerna 20113: Med stöd av det anförda har statsandelarna håller som bäst på att ytterligare reformeras. 20114: för 1996 fastställts och de betalas som förhöjda Reformen avses träda i kraft vid ingången av 20115: priser per enhet i enlighet med riksdagens utlå- 1997. A vsikten är att de nya arrangemangen skall 20116: tande. Genom prövning underkastade förhöj- tiligodose tiliräckliga verksamhetsbetingelser för 20117: ningar av priserna per enhet har undervisnings- skolväsendet i kommunerna. Förhöjningar i pri- 20118: ministeriet tagit ställning tili att det finns ett sär- sen per enhet för grundskolan beviljades för ett 20119: skilt godtagbart skäl tili att de kommuner som år, medan den fortsatta reformen av statsandels- 20120: fått förhöjning har genomsnittligt högre grund- systemet lämnades öppen. Däremot gäller princi- 20121: skolekostnader. perna i fråga om förhöjningar fortfarande. Hur 20122: En fråga för sig är huruvida det maximibelopp detta skall genomföras i praktiken, beror på de- 20123: som kommunen i sin helhet förlorar enligt lagen taljerna i kommande avgöranden om statsan- 20124: om statsandelar tili kommunerna i samband med delarna. 20125: den totalreform av statsandelssystemet som ge- 20126: 20127: Helsingforsden 25 mars 1996 20128: 20129: Undervisningsminister Olli-Pekka Heinonen 20130: KK 121/1996 vp 20131: 20132: Kirjallinen kysymys 121 20133: 20134: 20135: 20136: 20137: Anu Vehviläinen /kesk: Ammatillisen koulutuksen suuntaamisesta 20138: työelämän tarpeita vastaavaksi 20139: 20140: 20141: Eduskunnan Puhemiehelle 20142: 20143: Suomessa on noin 470 000 työtöntä. Hallitus Sen sijaan, että uusia koulutuspaikkoja lisä- 20144: on pyrkinyt ratkaisemaan työttömyysongelmaa tään summamutikassa määrällisesti paljon, tulisi 20145: panostamalla voimakkaasti koulutukseen, eri- koulutussuunnittelun ottaa huomioon yhteis- 20146: tyisesti ammatilliseen koulutukseen. Pääsääntöi- kunnassa tapahtuneet muutokset ja luoda koulu- 20147: sesti tämä on oikein ja kannatettavaa. Ongel- tusta tulevaisuuden avainaloille. Koulutuspai- 20148: maksi on kuitenkin noussut koulutuksen ja työ- kan hinta ei saa olla ensimmäinen kriteeri koulu- 20149: elämän huono kohtaavuus, eli koulutetaan nuo- tusta järjestettäessä: hyvä ja laadukas koulutus 20150: ria sellaisille aloille, joilta ei löydy työtä. Tämä on maksaa aina. 20151: sekä nuorten että koko kansantalouden kannalta Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 20152: järjetöntä. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 20153: Viime aikoina on näyttänyt siltä, että amma- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 20154: tillisen koulutuksen lisäys ei ole lähtenyt aidoista nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 20155: koulutuksellisista tarpeista, vaan koulutuspaik- 20156: koja on lisätty,jotta työttömyystilastot näyttäisi- Millaisiin toimenpiteisiin Hallitus ai- 20157: vät paremmilta. Koulutuspaikkojen lisäys peri- koo ryhtyä ammatillisen koulutuksen ja 20158: aatteella "paljon ja halvalla" ei kuitenkaan ole työelämän kysynnän kohtaavuuden pa- 20159: oikea tie ratkaista työttömyyttä: koulutuspaikka rantamiseksi? 20160: on aina eri asia kuin työpaikka. 20161: 20162: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996 20163: 20164: Anu Vehviläinen /kesk 20165: 20166: 20167: 20168: 20169: 260017 20170: 2 KK 121/1996 vp 20171: 20172: 20173: 20174: 20175: Eduskunnan Puhemiehelle 20176: 20177: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Opetusministeriö päätti vuonna 1994 amma- 20178: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tillisen koulutuksen uudesta rakenteesta. Työelä- 20179: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen män muuttuviin tarpeisiin pyrittiin vastaamaan 20180: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Anu Veh- muodostamaHa entistä laaja-alaisempia perus- 20181: viläisen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen tutkintoja. Samalla koulutusjärjestelmä muutet- 20182: n:o 121: tiin peräkkäiseksi. 20183: Valtioneuvoston hyväksymän koulutuksen ja 20184: Millaisiin toimenpiteisiin Hallitus ai- korkeakouluissa harjoitettavan tutkimuksen 20185: koo ryhtyä ammatillisen koulutuksen ja vuosia 1995-2000 koskevan kehittämissuunni- 20186: työelämän kysynnän kohtaavuuden pa- telman ammatillista koulutusta koskevat kan- 20187: rantamiseksi? nanotot painottuvat koulutuksen työelämävas- 20188: taavuuden lisäämiseen. Tässä tarkoituksessa tul- 20189: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- laan mm. kaikkiin tutkintoihin liittämään vähin- 20190: taen seuraavaa: tään puolen vuoden työssä oppimisen jakso. Li- 20191: säksi käynnistetään kokeilu koulumuotoisen 20192: Valtioneuvoston Suomen työllisyysohjelman koulutuksen ja oppisopimustyyppisen työssä op- 20193: mukaisesti nuorten ammatilliseen koulutukseen pimisen yhdistämisestä. Oppisopimuskoulutuk- 20194: lisättiin 9 000 paikkaa vuodelle 1996. Opetusmi- sen aloittaneiden määrää nostetaan noin 20 %:iin 20195: nisteriö jakoi paikat koulutuslohkon ja -asteen nuorten toisen asteen ammatillisista aloituspai- 20196: tarkkuudella lääninhallituksille, jotka jakoivat koista. 20197: paikat oppilaitosten ylläpitäjille. Koulutusloh- Samalla kun tutkinnot laaja-alaistuvat ja 20198: koille jakamisen perusteena käytettiin työllisyyt- koulutuksen toteuttaminen lähenee työelämää, 20199: tä ja koulutuskysyntää. kevennetään ammatillisen koulutuksen säätely- 20200: Koulutuksen ja työelämän kohtaavuuden pa- järjestelmää. Oppilaitoksen ylläpitäjän nykyistä 20201: rantaminen on ammatillisen koulutuksen kehit- laajemmalla liikkumavaralla pyritään lisäämään 20202: tämisen painopiste. Tavoitteeseen pääsemiseksi koulutuksen joustavuutta ja reagointiherkkyyttä 20203: kehitetään koulutuksen rakennetta ja lisätään muuttuviin koulutustarpeisiin. Asiaa koskevaa 20204: oppilaitosten ja työelämän yhteistyötä koulutuk- hallituksen esitystä valmistellaan parhaillaan 20205: sen toteuttamisessa. Samanaikaisesti lisä '.ään opetusministeriössä. 20206: oppilaitosten ylläpitäjien päätösvaltaa koulu- 20207: tuksen suuntaamisessa. 20208: 20209: Helsingissä 25 päivänä maaliskuuta 1996 20210: 20211: Opetusministeri Olli-Pekka Heinonen 20212: KK 121/1996 vp 3 20213: 20214: 20215: 20216: 20217: Tili Riksdagens Talman 20218: 20219: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- huvudmän när det gäller utformningen av utbild- 20220: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- ningen. 20221: 1em av statsrådet översänt följande av riksdags- Undervisningsministeriet beslöt år 1994 om en 20222: man Anu Vehviläinen undertecknade spörsmål ny struktur på yrkesutbildningen. Målet var att 20223: nr 121: svara på arbetslivets förändrade behov med hjälp 20224: av grundexamina som uppvisar en större bredd 20225: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- än tidigare. Samtidigt ändrades utbildningssyste- 20226: ta för att yrkesutbildningen och efterfrå- met tili ett system i två på varandra följande steg. 20227: gan i arbetslivet bättre skall motsvara 1 den av statsrådet godkända planen för ut- 20228: varandra? veckling av utbildningen och av forskningen vid 20229: högskolorna för åren 1995-2000 tar ståndpunk- 20230: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt terna i fråga om yrkesutbildningen fasta på att 20231: anföra följande: åstadkomma större överensstämmelse mellan ut- 20232: bildningen och arbetslivets behov. I detta syfte 20233: Enligt statsrådets sysselsättningsprogram för kommer man bl.a. att tili alla examina foga en 20234: Finland utökades yrkesutbi1dningen för unga period av inlärning i arbetet som omfattar minst 20235: med 9 000 platser för år 1996. Undervisningsmi- ett halvt år. Dessutom inleds ett försök med en 20236: nisteriet fördelade platserna enligt utbildnings- kombination av utbildning i skolform och inlär- 20237: sektor och nivå tili länsstyrelserna som i sin tur ning i arbetet av typen läroavtal. Antalet perso- 20238: fördelade platserna tili läroanstalternas huvud- ner som inleder läroavtalsutbildning höjs tili ca 20239: män. Som grund för fördelningen på de olika 20% av nybörjarplatserna inom yrkesutbild- 20240: utbildningssektorerna användes sysselsättningen ningen för unga på andra stadiet. 20241: och efterfrågan på utbildning. Samtidigt som examina blir bredbasigare och 20242: Ett av insatsområdena när det gäller utveck- utbildningen allt mer närmar sig arbetslivets be- 20243: landet av yrkesutbildningen är att åstadkomma hov avregleras yrkesutbildningen. Genom att in- 20244: större överensstämmelse mellan utbildning och föra större rörelsefrihet för läroanstalternas hu- 20245: arbetsliv. För att detta må1 skall uppnås utveck- vudmän försöker man öka smidigheten inom ut- 20246: lar man strukturen på utbildningen och utökar bildningen och förbättra dess förmåga att reage- 20247: samarbetet mellan läroanstalterna och arbets1i- ra på förändrade utbildningsbehov. En proposi- 20248: vet vid genomförandet av utbildningen. Samti- tion som gäller denna fråga bereds som bäst vid 20249: digt ökas beslutanderätten för läroanstalternas undervisningsministeriet. 20250: 20251: Helsingforsden 25 mars 1996 20252: 20253: U ndervisningsminister Olli-Pekka Heinonen 20254: KK 122/1996 vp 20255: 20256: Kirjallinen kysymys 122 20257: 20258: 20259: 20260: 20261: Anu Vehviläinen /kesk: Luottohäiriömerkinnästä opintolainan 20262: myöntämisen esteenä 20263: 20264: 20265: Eduskunnan Puhemiehelle 20266: 20267: Opintotuki koostuu opintorahasta, asumisli- kelijoille, joilta pankki on evännyt opinto lainan. 20268: sästä ja valtion takaamasta opinto lainasta. Opin- Näin pienikin luottohäiriö voi vaikeuttaa koh- 20269: torahan alhaisen tason vuoksi suurin osa opiske- tuuttomasti opiskelijoiden toimeentuloa ja aset- 20270: lijoista on edelleen pakotettu nostamaan opinto- taa heidät eriarvoiseen asemaan muiden kansa- 20271: lainaa elinkustannuksiinsa. Vaikka opintolaina laisten kanssa. 20272: on valtion takauksen vuoksi pankeille riskitöntä, Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 20273: ovat pankit säännönmukaisesti kieltäytyneet tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 20274: myöntämästä opintolainaa opiskelijoille, joilla nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 20275: on pienikin luottohäiriö. Tällaisissa tapauksissa nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 20276: pankit eivät ole ottaneet huomioon maksuhäi- 20277: riön suuruusluokkaa eivätkä sitä, onko opiskeli- Millaisiin toimenpiteisiin Hallitus ai- 20278: ja lainaa hakiessaan kenties jo maksanut pois koo ryhtyä opintolainan myöntämiskäy- 20279: koko häiriömerkinnän aiheuttaneen lainan. tännön kohtuullistamiseksi ja opiskelijoi- 20280: Myös kunnallisen toimeentulotuen saanti den oikeusturvan parantamiseksi tilan- 20281: edellyttää pääsääntöisesti opintolainan nosta- teessa, jolloin opiskelijan luottotiedoissa 20282: mista. Kunnat puolestaan ovat useimmiten kiel- on merkintä vähäisestä luottohäiriöstä? 20283: täytyneet myöntämästä toimeentulotukea opis- 20284: 20285: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996 20286: 20287: Anu Vehviläinen /kesk 20288: 20289: 20290: 20291: 20292: 260017 20293: 2 KK 122/1996 vp 20294: 20295: 20296: 20297: 20298: Eduskunnan Puhemiehelle 20299: 20300: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa votteluissa on todettu, että opintolainaa ei pitäisi 20301: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, evätä vähäisen tai hyväksyttävästä syystä aiheu- 20302: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tuneen maksuhäiriön vuoksi. Toisaaltatakaajan 20303: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Anu Veh- edun mukaista ei ole, että opintolaina myönnet- 20304: viläisen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen täisiin aina täysin riippumatta siitä, miten lainan- 20305: n:o 122: hakija on aiemmin hoitanut raha-asiansa. Val- 20306: tion takausvastuun perusteella maksamien laino- 20307: Millaisiin toimenpiteisiin Hallitus ai- jen määrä on viime vuosina lisääntynyt voimak- 20308: koo ryhtyä opintolainan myöntämiskäy- kaasti. 20309: tännön kohtuullistamiseksi ja opiskelijoi- Opintotukiviranomaiset, lähinnä Kansanelä- 20310: den oikeusturvan parantamiseksi tilan- kelaitoksen opintotukikeskus, ovat pyrkineet 20311: teessa, jolloin opiskelijan luottotiedoissa avustamaan opintolainan saannissa opiskelijoi- 20312: on merkintä vähäisestä luottohäiriöstä? ta, joilta laina on luottohäiriön perusteella evät- 20313: ty. Opintotukikeskuksen antaman tiedon mu- 20314: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kaan tällaisia tapauksia on kuluvan lukuvuoden 20315: vasti seuraavaa: aikana ollut noin 50, joista merkittävälle osalle 20316: opintolaina on Kansaneläkelaitoksen yhteyden- 20317: Opintotuki koostuu opintorahasta, asumisli- otonjälkeen myönnetty. Muuta tietoa tapausten 20318: sästäja valtion takaamasta opinto lainasta. Opin- lukumäärästä ei ole. 20319: totukilain mukaan valtiontakausta ei myönnetä Toimeentulotuen myöntämiskäytäntö vaihte- 20320: henkilölle, jonka opintolaina on maksettu val- lee kuntakohtaisesti tilanteissa, joissa opintolai- 20321: tion varoista ja on Kansaneläkelaitoksen perittä- naa ei ole maksuhäiriön vuoksi myönnetty. Ny- 20322: vänä, ellei Kansaneläkelaitos erityisestä syystä kyisin ainakin suurimmat kaupungit myöntävät 20323: toisin määrää. Pankit myöntävät opintolainan toimeentulotukea opiskelijalle silloin, kun opis- 20324: omista varoistaan. Opintolainan myöntämisessä kelija ei voi saada opintolainaa. Tällöin voidaan 20325: sovelletaan samoja periaatteita kuin luotonan- kuitenkin edellyttää, että lainaa on haettu 20326: nossa yleensä. Tavanomaista on, että pankit tar- useammasta pankista ja lainan saamiseksi on 20327: kastavat lainanhakijan luottotiedot ennen lainan turvauduttu myös opintotukiviranomaisten 20328: myöntämistä. Näin menetellään myös opintolai- apuun. 20329: nan hakijoiden kohdalla. Kysymys luottotieto- Kysymyksessä esitettyä ongelmaa käsiteltiin 20330: jen huomioon ottamisesta opintolainaa myön- myös toimeentulotuen, opintotuen ja työmarkki- 20331: nettäessä on ollut toistuvasti esillä opintotukivi- natuen yhteensovitustyöryhmässä. Opetusminis- 20332: ranomaisten ja pankkien välisissä neuvotteluis- teriön tarkoituksena on ennen seuraavan luku- 20333: sa. Tällöin on yhteisesti todettu, että luottotieto- vuoden alkua valmistella pankeille suositus niistä 20334: jen tarkistaminen on perusteltua, mutta opinto- periaatteista, joita pankkien toivotaan noudatta- 20335: lainojen erityisluonne on kuitenkin otettava huo- van harkitessaan opintolainan myöntämistä 20336: mioon lainan myöntämistä harkittaessa. Neu- asiakkaalle, jolla on maksuhäiriöitä. 20337: 20338: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1996 20339: 20340: Ministeri Claes Andersson 20341: KK 122/1996 vp 3 20342: 20343: 20344: 20345: 20346: Tili Riksdagens Talman 20347: 20348: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen har det konstaterats att ansökan om studielän 20349: anger har Ni, Fru Talman, till vederbörande inte borde avsläs om betalningsstörningen är li- 20350: medlem av statsrädet översänt följande av riks- ten elier om orsaken tili betalningsstörningen är 20351: dagsman Anu Vehviläinen undertecknade spörs- godtagbar. Å andra sidan är det inte förenligt 20352: mäl nr 122: med borgensmannens intressen att studielän all- 20353: tid beviljas oberoende av hur den som ansöker 20354: Vilka ätgärder ämnar Regeringen vid- om Iän har skött sina penningaffårer tidigare. 20355: ta för att praxis vid beviljande av studie- Antalet Iän som staten betalt pä basis av borgens- 20356: län skall bli skäligare och för att stude- ansvar har vuxit kraftigt under de senaste ären. 20357: randenas rättsskydd skall blir bättre i Studiestödsmyndigheterna, närmast folkpen- 20358: sädana situationer dä det förekommer sionsanstaltens studiestödscentral, har försökt 20359: anteckning om en mindre störning i hjälpa studerande att fä studielän i de fall dä Iän 20360: studerandens kredituppgifter? inte beviljats pä grund av kreditstörningar. En- 20361: ligt uppgifter frän studiestödscentralen har det 20362: Som svar pä detta spörsmäl fär jag vördsamt förekommit ca 50 sädana fali under innevarande 20363: anföra följande: är. En betydande del av dem har beviljats studie- 20364: län efter det att folkpensionsanstalten tagit kon- 20365: Studiestödet bestär av studiepenning, bo- takt med bankerna. Nägra andra uppgifter om 20366: stadstillägg och statsborgen för studielän. Enligt antalet fall finns inte. 20367: lagen om studiestöd beviljas statsborgen inte den Praxis vid beviljande av utkomststöd varierar 20368: vars studielän betalts av statens medel och indrivs från kommun tili kommun när det gäller sädana 20369: av folkpensionsanstalten, om inte folkpensions- fall då studiestöd inte beviljats pä grund av kre- 20370: anstalten av särskilda skäl beslutar annat. Ban- ditstörningar. För närvarande beviljar ätminsto- 20371: kerna beviljar studielän av sina egna medel. Vid ne de största städerna utkomststöd när en stude- 20372: beviljande av studielän tillämpas samma princi- rande inte kan fä studielän. En förutsättning är 20373: per som vid kreditgivning i allmänhet. Det är dä att Iän har sökts hos olika banker och att 20374: vanligt att bankerna kontrollerar kredituppgif- studeranden ocksä har sökt hjälp hos studie- 20375: terna för den som ansöker om Iän innan länet stödsmyndigheterna för att fä Iän. 20376: beviljas. Sä gär det tili ocksä i fräga om dem som Det problem som tas upp i spörsmälet behand- 20377: ansöker om studielän. Frägan om beaktande av lades ocksä i arbetsgruppen för sammanjämk- 20378: kredituppgifter när studielän beviljas har uppre- ning av utkomststödet, studiestödet och arbets- 20379: pade gänger behandlats vid förhandlingar melian marknadsstödet. Undervisningsministeriet har 20380: studiestödsmyndigheterna och bankerna. Man för avsikt att före nästa termins början utarbeta 20381: har dä gemensamt konstaterat att det är motive- en rekommendation tili bankerna om de princi- 20382: rat att kredituppgifterna kontrolleras men att per som borde iakttas när bankerna överväger 20383: studielänens särdrag dock mäste beaktas när be- studielän till en kund med betalningsstörningar. 20384: viljande av Iän övervägs. Vid förhandlingarna 20385: 20386: Helsingforsden 19 mars 1996 20387: 20388: Minister Claes Andersson 20389: 1 20390: 1 20391: 1 20392: 1 20393: 1 20394: 1 20395: 1 20396: 1 20397: 1 20398: 1 20399: 1 20400: 1 20401: 1 20402: 1 20403: 1 20404: 1 20405: 1 20406: 1 20407: 1 20408: 1 20409: 1 20410: 1 20411: 1 20412: 1 20413: 1 20414: 1 20415: 1 20416: 1 20417: 1 20418: KK 123/1996 vp 20419: 20420: Kirjallinen kysymys 123 20421: 20422: 20423: 20424: 20425: Anu Vehviläinen /kesk: Avoimen yliopiston tehtävien selkiyttämi- 20426: sestä 20427: 20428: 20429: Eduskunnan Puhemiehelle 20430: 20431: Avoimen yliopiston alkuperäinen tarkoitus oli denmukaisuutta. Lisäksi yliopistojen oikeus vali- 20432: mahdollistaa yliopisto-opiskelu kansalaisille hei- ta itsenäisesti opiskelijansa vaarantuisi, mikäli 20433: dän aiemmasta koulutuksestaan riippumatta. avointa yliopistoa alettaisiin käyttää maksullise- 20434: Viime vuosina avoimen yliopiston opetus on laa- na automaattisena rinnakkaisväylänä korkea- 20435: jentunut räjähdysmäisesti mm. heikon työllisyys- kouluopintoihin. 20436: tilanteen johdosta. Valtion huonon taloudellisen Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 20437: tilanteen vuoksi ovat puolestaan korkeakoulujen tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 20438: määrärahat vähentyneet vastaavana aikana n. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 20439: 20 %. Avoimen yliopisto-opetuksen voimakas li- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 20440: säys ja toisaalta varsinaisen korkeakouluopetuk- 20441: sen määrärahojen supistaminen aiheuttavat väis- Millaisiin toimenpiteisiin Hallitus ai- 20442: tämättä ristiriitoja. koo ryhtyä avoimen yliopiston tehtävien 20443: Avoin ta yliopistoa on myös esitetty automaat- selkiyttämiseksi, ja 20444: tiseksi rinnakkaisväyläksi korkeakoulututkin- millaisiin toimenpiteisiin Hallitus ai- 20445: toon. Tämä ei kuitenkaankuulu avoimen yliopis- koo ryhtyä, ettei avoimesta yliopistosta 20446: to-opetuksen tehtävään. Avoimen yliopiston muodostu automaattista rinnakkaisväy- 20447: muuttaminen ns. automaattiseksi rinnakkais- lää korkeakouluopintoihin? 20448: väyläksi heikentäisi opiskelijoiden välistä oikeu- 20449: 20450: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996 20451: 20452: Anu Vehviläinen /kesk 20453: 20454: 20455: 20456: 20457: 260017 20458: 2 KK 123/1996 vp 20459: 20460: 20461: 20462: 20463: Eduskunnan Puhemiehelle 20464: 20465: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa voimakkaasti kasvanut, eivät sen järjestämisen 20466: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, perusperiaatteet ole muuttuneet. 20467: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Yliopistot vastaavat opetussuunnitelmiensa 20468: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Anu Veh- mukaisen avoimen yliopisto-opetuksen tarjon- 20469: viläisen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen nan sisällöstä ja määrästä, opetuksen tasosta ja 20470: n:o 123: suoritusten vastaavuudesta. Autonomiansa mu- 20471: kaisesti ne myös päättävät kaikista opiskelijava- 20472: linnoistaan. 20473: Millaisiin toimenpiteisiin Hallitus ai- Vuonna 1995 avoimeen yliopisto-opetukseen 20474: koo ryhtyä avoimen yliopiston tehtävien osallistui noin 72 000 henkilöä, joista alle 25- 20475: selkiyttämiseksi, ja vuotiaita noin 30 %. Nuoria osallistujia on run- 20476: millaisiin toimenpiteisiin Hallitus ai- saasti lähinnä suurimmissa yliopisto kaupungeis- 20477: koo ryhtyä, ettei avoimesta yliopistosta sa. Nuorten opiskelijoiden päätavoite on käyttää 20478: muodostu automaattista väylää korkea- avointa yliopisto-opiskelua osana valmentautu- 20479: kouluopintoihin? mistaan normaaleihin opiskelijavalintoihin. 20480: Työttömiä on avoimeen yliopisto-opetukseen 20481: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- osallistujista noin kolmannes, mutta alle 25-vuo- 20482: vasti seuraavaa: tiaiden ryhmästä työttömiä on noin puolet. Lä- 20483: hes kaikilla avoimeen yliopisto-opetukseen osal- 20484: Valtioneuvoston 21.12.1995 hyväksymän listuvilla on muodollinen korkeakoulukelpoi- 20485: koulutuksen ja korkeakouluissa harjoitettavan suus, sillä yli 90 % on suorittanut ylioppilastut- 20486: tutkimuksen kehittämissuunnitelman vuosille kinnon. 20487: 1995-2000 mukaan avointa yliopisto-opetusta Opetusministeriön avoimeen yliopisto-ope- 20488: kehitetään ja yhteistyössä yliopistojen kanssa tukseen vuonna 1996 osoittamat määrärahat 20489: valmistellaan perusteet, jotka lisäävät mahdolli- ovat noin 1,3% yliopistojen toimintamenoista. 20490: suuksia edetä avoimesta yliopisto-opetuksesta Vuodesta 1997 avoimen yliopisto-opetuksen 20491: tutkinto-opiskeluun nykyistä joustavammin. määrärahat sisältyvät opetusministeriön ja yli- 20492: Kehittämissuunnitelman mukaisesti vuc,teen opistojen välisiin tulossopimuksiin osana yliopis- 20493: 2000 mennessä yliopistoissa tutkinto-opiskdun tojen perusrahoitusta. 20494: aloittavien aikuisten määrällinen tavoite on Opetusministeriön vuonna 1995 asettama 20495: 4 900 henkilöä 15 200 nuorisoiän aloittajan lisäk- avointa yliopisto-opetusta väylänä korkea- 20496: si. Vuonna 1995 ns. avoimen yliopiston väylän koulututkintoon selvittänyt työryhmä esittää 20497: kautta hyväksyttiin korkeakoulututkintoa suo- muistiossaan mm., että yliopistot laativat selkeät 20498: rittamaan yhteensä 327 henkilöä. ja yhdenmukaiset periaatteet avoimen yliopiston 20499: Jotta elinikäisen oppimisen tavoite myös yli- opiskelijan asemasta yliopistojen opiskelijavalin- 20500: opistoissa toteutuisi mahdollisimman hyvin, on tajärjestelmässä. Opetusministeriön ja yliopisto- 20501: tärkeää, että avointa yliopisto-opetusta edelleen jen välisiin tulossopimuksiin kaudelle 1997- 20502: kehitetään avoimena opintojärjestelmänä, johon 2000 on sisällytetty tavoite, jonka mukaan yli- 20503: osallistuvana on oman valintansa mukaan mah- opistot järjestävät osana opiskelijavalintojaan 20504: dollisuus ammatilliseen kehittymiseen, tutkinto- mahdollisuudet siirtyä avoimen yliopisto-ope- 20505: tavoitteiseen opiskeluun tai yleissivistyksen pa- tuksen opintojen perusteella tutkinto-opiskeluun 20506: rantamiseen. Vaikka avoimen yliopisto-opetuk- ja raportoivat seuraavassa tulossopimuksessaan 20507: sen tarjonta on korkean työttömyyden aikana valintaperiaatteet ja tavoitteensa hyväksyttävien 20508: monen muun aikuiskoulutuksen muodon tavoin määristä vuosina 1998-2001. 20509: 20510: Helsingissä 25 päivänä maaliskuuta 1996 20511: 20512: Opetusministeri Olli-Pekka Heinonen 20513: KK 123/1996 vp 3 20514: 20515: 20516: 20517: 20518: Tili Riksdagens Talman 20519: 20520: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Universiteten svarar för innehållet och om- 20521: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- fattningen på öppen universitetsundervisning en- 20522: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- ligt sina undervisningsplaner, för nivån på under- 20523: man Anu Vehviläinen undertecknade spörsmål visningen och för prestationernas motsvarighet. I 20524: nr 123: enlighet med sin autonomi beslutar de också om 20525: all antagning av studerande. 20526: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- År 1995 deltog ca 72 000 personer i öppen 20527: ta för att klarlägga uppgifterna för det universitetsundervisning, av vilka ca 30% var 20528: öppna universitetet och yngre än 25 år. Det finns gott om unga deltagare 20529: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta särskilt i de största universitetsstäderna. Huvud- 20530: för att det öppna universitetet inte skall målet för de unga studerandena är att utnyttja 20531: bli en väg som automatiskt leder tili hög- studierna vid öppet universitet som en del av 20532: skolestudier? förberedelserna för den normala antagningen tili 20533: universiteten. Cirka en tredjedel av dem som del- 20534: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt tar i öppen universitetsundervisning är arbetslö- 20535: anföra följande: sa, men i gruppen personer under 25 år är cirka 20536: hälften arbetslösa. Nästan alla som deltar i öppen 20537: Enligt den av statsrådet 21.12.1995 godkända universitetsundervisning har formell högskole- 20538: planen för utveckling av utbildningen och av behörighet, eftersom över 90 % har avlagt stu- 20539: forskningen vid högskolorna för åren 1995- dentexamen. 20540: 2000 skall den öppna universitetsundervisningen De anslag som undervisningsministeriet anvi- 20541: utvecklas. I samarbete med unversiteten utarbe- sat för öppen universitetsundervisning 1996 är 20542: tas grunder som gör det möjligt att gå vidare från ca 1,3% av universitetens omkostnader. Från 20543: öppen universitetsundervisning tili examensstu- och med 1997 ingår anslagen för den öppna uni- 20544: dier på ett smidigare sätt än tidigare. Enligt ut- versitetsundervisningen i resultatavtalen mellan 20545: vecklingsplanen är det kvantitativa målet att undervisningsministeriet och universiteten som 20546: 4 900 vuxna skall inleda examensstudier vid uni- en del av basfinansieringen tili universiteten. 20547: versiteten före år 2000 utöver de 15 200 som Den av undervisningsministeriet 1995 tillsatta 20548: inleder studierna som unga. År 1995 antogs sam- arbetsgruppen för öppen universitetsundervis- 20549: manlagt 327 personer för att avlägga högskole- ning som en väg tili högskoleexamen föreslår i 20550: examen via öppet universitet. sin promemoria bl.a. att universiteten skall utar- 20551: F ör att målet om livslångt lärande skall för- beta klara, enhetliga principer för viiken ställning 20552: verkligas i så hög grad som möjligt också i univer- en studerande vid öppet universitet har i universi- 20553: siteten är det viktigt att den öppna universitets- tetens system för antagning av studerande. I re- 20554: undervisningen fortsättningsvis utvecklas som sultatavtalen mellan undervisningsministeriet 20555: ett öppet studiesystem där den som deltar i det och universiteten för perioden 1997-2000 ingår 20556: enligt eget vai har möjlighet tili utveckling i yrket, ett mål enligt vilket universiteten som en del av 20557: examensinriktade studier eller förbättrad all- antagningen av studerande erbjuder möjligheter 20558: mänbildning. Trots att utbudet av öppen univer- för dem som studerat inom öppen universitetsun- 20559: sitetsundervisning under en tid av hög arbetslös- dervisning att övergå tili examensstudier. Uni- 20560: het i likhet med många andra former av vuxenut- versiteten rapporterar i följande resultatavtal om 20561: bildning har vuxit kraftigt, har de grundläggande sina antagningsprinciper och sina mål för hur 20562: principerna för att ordna den inte förändrats. många som skall antas under åren 1998-2001. 20563: 20564: Helsingfors den 25 mars 1996 20565: 20566: Undervisningsminister Olli-Pekka Heinonen 20567: KK 124/1996 vp 20568: 20569: Kirjallinen kysymys 124 20570: 20571: 20572: 20573: 20574: Mikko Kuoppa /va-r: Luottamusmiesten työsuhdeturvan takaami- 20575: sesta 20576: 20577: 20578: Eduskunnan Puhemiehelle 20579: 20580: Työnantajat vaativat yhä enemmän paikallis- käytännössä juuri koskaan tuo työpaikkaa ta- 20581: ta sopimista työpaikan asioista. Paikallinen sopi- kaisin. Viimeisin julkisuuteen tullut luottamus- 20582: minen on lisääntynyt viime vuosien aikana. Sopi- miehen työsuhteen purku tapahtui Tampella Po- 20583: musneuvottelut työnantaja käy henkilöstöä ver Oy:ssä. Luottamusmiesten ja työsuojeluval- 20584: edustavien luottamusmiesten tai yhdyshenkilöi- tuutettujen laittomia irtisanomisia on tapahtu- 20585: den kanssa. Luottamusmiehet valvovat neuvot- nut viime vuosina kymmeniä. 20586: teluissa edustamiensa henkilöstöryhmien etuja ja Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 20587: oikeuksia. Neuvotteluissa ei aina päästä yhteis- tyksen 37 §:n l momenttiin viitaten esitän kun- 20588: ymmärrykseenja luottamusmies tai -nainen tulee nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 20589: "merkityksi" työnantajan taholta. Työnantajat nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 20590: ovat suurtyöttömyyden oloissa käyttäneet usein 20591: häikäilemättömästi hyväkseen sopimusten ja la- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 20592: kien tulkintaetuoikeutta, mikä on usein johtanut ryhtyä laittomien irtisanomisten estämi- 20593: suoranaiseen mielivaltaan ja lakien rikkomiseen. seksi ja luottamusmiesten työsuhdetur- 20594: Oikeudessa työntekijä todetaan usein syyttö- van parantamiseksi? 20595: mäksi, mutta jälkikäteen todettu syyttömyys ei 20596: 20597: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996 20598: 20599: Mikko Kuoppa Iva-r 20600: 20601: 20602: 20603: 20604: 260017 20605: 2 KK 124/1996 vp 20606: 20607: 20608: 20609: 20610: Eduskunnan Puhemiehelle 20611: 20612: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Edellä sanotusta huolimatta työsopimuslaissa 20613: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, on 53 §, jonka nojalla luottamusmiestä ei voida 20614: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen irtisanoa henkilökohtaisista syistä muutoin kuin 20615: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Mikko että niiden työntekijöiden enemmistö, joiden 20616: Kuopan näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen luottamusmies hän on, antaa siihen suostumuk- 20617: n:o 124: sen. Taloudellisista tai tuotannollisista syistä 20618: luottamusmiehen irtisanomiseen vaaditaan, että 20619: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo työ kokonaan päättyy eikä työnantaja voijärjes- 20620: ryhtyä laittomien irtisanomisten estämi- tää muuta työtä, joka vastaisi luottamusmiehen 20621: seksi ja luottamusmiesten työsuhdetur- ammattitaitoa. Tämä säännös on huomattavasti 20622: van parantamiseksi? tiukempi kuin taloudellisia syitä koskeva työnte- 20623: kijöiden irtisanomissuoja. Mikäli luottamusmie- 20624: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- hen irtisanominen on laiton, luottamusmies saa 20625: vasti seuraavaa: siitä korvauksen, joka yleensä on suurempi kuin 20626: muutoin laittomasti irtisanotulle määrätty kor- 20627: Kysymyksessä pääpaino on kiinnitetty henki- vaus, koska sen määrää arvioitaessa on muun 20628: löstön edustajien laittomiin irtisanomisiin ja hei- ohella otettava huomioon työnantajan menette- 20629: dän työsuhdeturvaansa. Kysymys on ajankoh- ly. Luottamusmiehen irtisanomista pidetään 20630: tainen, koska paikallisten neuvottelujen määrä korvausta korottavana tekijänä. Korvauksen 20631: on viime aikoina lisääntynyt ja neuvottelujen enimmäismäärä vastaa 24 kuukauden palkkaa. 20632: kohteena olevien asioiden kirjo erityisesti työeh- Lisäksi on mahdollista, että työnantaja tuomi- 20633: tosopimuskäytäntöjen kehittymisen myötä on taan rikosoikeudelliseen rangaistukseen, jos hän 20634: laajentunut ja laajentuu entisestään, jos esimer- rikkoo luottamusmiehen erityistä työsuhdetur- 20635: kiksi hallituksen kaavailut uudeksi työaikalaiksi vasäännöstä tai syyllistyy muutoin ammatillisen 20636: toteutuvat. toiminnan johdosta syrjintään. 20637: On totta, että henkilöstön edustajat toimies- Edellä sanotunjohdosta hallituksen tavoittee- 20638: saan palkansaajia edustavina osapuolina työ- na ei tällä hetkellä ole muuttaa luottamusmiehen 20639: paikkakohtaisissa neuvotteluissa eivät tehtä- työsuhdeturvaa koskevia säännöksiä. Jos selkei- 20640: viensä luonteen johdosta pääse tai voi päästä tä ja turvaa-antavia säännöksiä rikotaan, on 20641: aina yhteiseen näkemykseen työnantajan kanssa. luottamusmiehellä käytettävissään edellä kerro- 20642: Tästä syystä luottamushenkilöiden tulisi V')ida tut keinot. Kaikeksi onneksi luottamusmiesten 20643: olla tasavertaisia neuvotteluosapuolia ilman laittomia irtisanomisia ei maassamme esiinny 20644: luottamusmiesasemasta aiheutuvaa painostmta. kovin paljon, mikä osoittaa sen, että yleensä työ- 20645: Kun luottamusmies useimmiten edustaa oman paikoilla on jo opittu kunnioittamaan ammatil- 20646: alansa ammattiliittoa ja liittoon kuuluvia jäseniä lista järjestäytymistä. 20647: omalla työpaikallaan, on luottamusmiehen ase- Hallituksen tarkoituksena on kuitenkin pa- 20648: ma, oikeudet ja velvollisuudet pääsääntöisesti rantaa luottamusmiehen tiedonsaanti-ja vuoro- 20649: määritelty työmarkkinajärjestöjen välisissä luot- vaikutusmahdollisuuksia koskevia yt-lain sään- 20650: tamusmiessopimuksissa ja niitä täydentävissä nöksiä työllisyysohjelmassa sovitun mukaisesti 20651: alakohtaisissa työehtosopimuksissa. Niissä on vielä kuluvan vuoden aikana. Lisäksi työministe- 20652: määräykset luottamusmiesten työsuhdeturvasta, riö toteuttaa kevään kuluessa erityisesti pien- 20653: muita paremmista irtisanomiskorvauksista ja työnantajille suunnatun tiedotuskampanjan, 20654: myös työsuhdeturvasuojasta välittömästi ennen jonka avulla pyritään tehostamaan työnantajien 20655: ja jälkeen luottamusmiespestin. Olen myös ym- tietoutta työelämän lainsäädännöstä, ja siinä 20656: märtänyt, että työmarkkinajärjestöt ovat pää- yhteydessä voidaan ottaa esille myös luottamus- 20657: asiallisesti halunneet säilyttää luottamusmiesten miesten erityissuojakysymykset. 20658: asemaa koskevan sääntelyn sopimuksenvaraise- 20659: na. 20660: 20661: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1996 20662: 20663: Työministeri Liisa Jaakonsaari 20664: KK 124/1996 vp 3 20665: 20666: 20667: 20668: Tili Riksdagens Talman 20669: 20670: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- inte kan uppsägas på grund av personliga skäl 20671: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- annars än i fall där majoriteten av de arbetstaga- 20672: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- re, vilkas förtroendeman han eller hon är, ger sitt 20673: man Mikko Kuoppa undertecknade spörsmål nr samtycke därtill. Om en förtroendeman uppsägs 20674: 124: på grund av ekonomiska skäl eller produktions- 20675: orsaker krävs det att arbetet helt upphör och 20676: Vilka åtgärder avser Regeringen att arbetsgivaren inte kan anordna annat sådant ar- 20677: vidta för att hindra olagliga uppsägning- bete som motsvarar arbetsgivarens yrkesskick- 20678: ar och förbättra förtroendemäns anställ- lighet. Detta stadgande är betydligt strängare än 20679: ningsskydd? arbetstagares anställningsskydd vid uppsägning 20680: på grund av ekonomiska orsaker. Om uppsäg- 20681: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt ningen av en förtroendeman är olaglig, får förtro- 20682: anföra följande: endemannen en ersättning som i allmänhet är 20683: större än den ersättning som bestäms i andra fall 20684: 1frågan fåsts uppmärksamhet främst vid olag- där en person olagligt har uppsagts. Detta beror 20685: liga uppsägningar av företrädare för personalen på att man vid sidan av andra faktorer också skall 20686: och vid deras anställningsskydd. Frågan är aktu- ta hänsyn tili arbetsgivarens förfarande när er- 20687: ell eftersom förhandlingar förs för närvarande sättningsbeloppet bestäms. Uppsägning av en 20688: allt oftare lokalt och de ärenden som behandlas i förtroendeman anses vara en faktor som höjer 20689: förhandlingarna har blivit och blir allt mer varie- ersättningen. Maximiersättningen motsvarar 24 20690: rande, om t.ex. regeringens planer över en ny månaders lön. Ytterligare är det möjligt att ar- 20691: arbetstidslag blir verklighet. betsgivaren döms på grund av straffrätten om 20692: När företrädare för personalen representerar han eller hon förbryter mot det särskilda stad- 20693: löntagare i förhandlingar på arbetsplatsen är det gandet om förtroendemäns anställningsskydd el- 20694: sant att de inte alltid delar arbetsgivarens syn- ler annars gör sig skyldig tili diskriminering på 20695: punkter eller kan inte dela dem på grund av sina grund av facklig verksamhet. 20696: uppgifters natur. Därför borde förtroendemän På grund av det ovan nämnda har regeringen 20697: kunna fungera som likställda parter i förhand- för närvarande inte som mål att ändra stadgan- 20698: lingar utan något förtryck tili följd av ställningen den om förtroendemäns anställningsskydd. Om 20699: som förtroendevald. Eftersom förtroendemän någon förbryter sig mot de klara och skyddande 20700: oftast representerar fackförbundet inom sin stadgandena kan förtroendemän använda de 20701: bransch och förbundets medlemmar på sin ar- ovan nämnda medlen. Lyckligtvis förekommer 20702: betsplats, har förtroendemäns ställning, rättighe- det inte många uppsägningar av förtroendemän i 20703: ter och skyldigheter huvudsakligen definierats i vårt land, vilket tyder på att man på arbetsplatser 20704: förtroendemannaavtal mellan arbetsmarknads- redan har lärt sig att respektera den fackliga 20705: organisationer och i de kompletterande kollek- organiseringen. 20706: tivavtalen inom olika branscher. Dessa innehål- Enligt sitt sysselsättningsprogram avser reger- 20707: ler bestämmelser om förtroendemäns anställ- ingen emellertid att ännu innevarande år förbätt- 20708: ningsskydd, bättre ersättningar vid uppsägning ra samarbetslagens stadganden om förtroende- 20709: än för andra arbetstagare och även om anställ- mäns möjligheter att få information och samver- 20710: ningsskydd omedelbart före och efter posten som ka. Ytterligare genomför arbetsministeriet på 20711: förtroendeman. Jag har också förstått att arbets- våren en informationskampanj som särskilt in- 20712: marknadsorganisationerna huvudsakligen vill riktas på småarbetsgivare. Med kampanjen för- 20713: förvara den avtalsenliga regleringen av förtroen- söker man förbättra arbetsgivares kunskaper om 20714: demäns ställning. den lagstiftning som gäller arbetslivet och i det 20715: Trots det ovan nämnda innehåller arbetsav- sammanhanget kan man även behandla frågor 20716: talslagen 53 §, med stöd av viiken förtroendemän kring särskilt skydd för förtroendemän. 20717: 20718: Helsingforsden 20 mars 1996 20719: 20720: Arbetsminister Liisa Jaakonsaari 20721: KK 125/1996 vp 20722: 20723: Skriftligt spörsmål125 20724: 20725: 20726: 20727: 20728: Henrik Lax /sv: Om åtgärder för att förbättra trafiksäkerheten 20729: 20730: 20731: 20732: Tili Riksdagens Talman 20733: 20734: Rapporterna om trafikolyckor i vilka särskilt ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri- 20735: ryska men också andra utländska långtradare ver tili vederbörande medlem av statsrådet ställa 20736: och andra motorfordon varit inblandade har följande spörsmål: 20737: ökat på ett oroande sätt. I synnerhet på vintern 20738: har det visat sig att ifrågavarande utländska mo- Vad avser Regeringen göra för att se 20739: torfordon inte varit utrustade med däck som till att utländska motorfordon som fram- 20740: skulle motsvara de krav som ställs på inhemska förs i Finland, vad skick och utrustning 20741: fordon och i övrigt på den utrustning som dessa beträffar, uppfyller samma krav som 20742: skall ha. I andra fall rapporteras att olyckorna ställs på inhemska fordon, och 20743: förorsakats av att förarna inte haft den skicklig- hur avser Regeringen att se tili att ut- 20744: het och färdighet som framförandet av olycks- länningar som framför motorfordon i 20745: fordonet skulle ha krävt. Finland uppfyller rimliga krav på kör- 20746: Hänvisande tili det ovan anförda får jag i den skicklighet? 20747: 20748: Helsingfors den 1 mars 1996 20749: Henrik Lax /sv 20750: 20751: 20752: 20753: 20754: 260017 20755: 2 KK 125/1996 vp 20756: 20757: Kirjallinen kysymys 125 Suomennos 20758: 20759: 20760: 20761: 20762: Henrik Lax /r: Liikenneturvallisuuden parantamiseksi tarvittavista 20763: toimenpiteistä 20764: 20765: 20766: Eduskunnan Puhemiehelle 20767: 20768: Raportit liikenneonnettomuuksista, joissa on tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 20769: ollut erityisesti venäläisiä mutta myös muita ul- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 20770: komaisia rekkoja ja muita moottoriajoneuvoja nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 20771: osallisina, ovat lisääntyneet huolestuttavasti. 20772: Erityisesti talvisaikaan on ilmennyt, ettei kysei- Mitä Hallitus aikoo tehdä huolehtiak- 20773: sissä ulkomaisissa ajoneuvoissa ole ollut renkai- seen siitä, että Suomessa kuljetettavat 20774: ta, jotka olisivat vastanneet kotimaisille ajoneu- ajoneuvot täyttävät kunnon ja varustei- 20775: voille asetettavia vaatimuksia tai muutoin näiltä den osalta kotimaisille ajoneuvoille ase- 20776: vaadittavia varusteita. Toisissa tapauksissa on- tettavat vaatimukset, ja 20777: nettomuuden syyksi on raportoitu, että kuljetta- miten Hallitus aikoo huolehtia siitä, 20778: jalla ei ole ollut onnettomuusajoneuvon kuljetta- että Suomessa moottoriajoneuvoa kuljet- 20779: miseen tarvittavaa taitoa ja valmiutta. tavat täyttävät ajotaidolle asetettavat 20780: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- kohtuulliset vaatimukset? 20781: 20782: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996 20783: 20784: Henrik Lax /r 20785: KK 125/1996 vp 3 20786: 20787: 20788: 20789: 20790: Eduskunnan Puhemiehelle 20791: 20792: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa det, tiedonsaantivaikeudet, seuraamusjärjestel- 20793: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, män tehottomuus ulkomaalaisten osalta, tullin ja 20794: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen rajavartiolaitoksen riittämättömät valtuudet 20795: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Henrik sekä poliisin voimavarojen väheneminen liiken- 20796: Laxin näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o nevalvonnassa. 20797: 125: Itäliikenteen kasvu alkoi näkyä selvästi vuon- 20798: na 1992. Vuodesta 1993 alkaen hallitus on toteut- 20799: Mitä Hallitus aikoo tehdä huolehtiak- tanut lukuisia itäliikenteen valvontaan ja kuljet- 20800: seen siitä, että Suomessa kuljetettavat tajainformaatioon liittyviä toimenpiteitä Venä- 20801: ajoneuvot täyttävät kunnon ja varustei- jän, Viron ja muiden Baltian maiden suuntaan. 20802: den osalta kotimaisille ajoneuvoille ase- Liikenneministeriö on yhdessä muiden viran- 20803: tettavat vaatimukset, ja omaisten ja alan järjestöjen kanssa valmistanut 20804: miten Hallitus aikoo huolehtia siitä, venäjänkielisiä esitteitä Suomen liikennesään- 20805: että Suomessa moottoriajoneuvoa kuljet- nöistä ja ajoneuvojen teknisistä vaatimuksista. 20806: tavat täyttävät ajotaidolle asetettavat Esitt1~itä on jaettu raja-asemilla kaikille venäläi- 20807: kohtuulliset vaatimukset? sille kuljettajille. Myös ulkoasiainministeriö, po- 20808: liisi ja venäläisten liikennöitsijöiden kanssa toi- 20809: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- mivat yhteisöt ovat osallistuneet esitteiden jaka- 20810: vasti seuraavaa: miseen. 20811: Poliisi, erityisesti liikkuva poliisi, on järjestä- 20812: Liikenteen kasvu lisää yleensä myös liikenne- nyt sisäistä valvonta- ja kielikoulutusta sekä yh- 20813: onnettomuuksia. Tieliikenne lähinnä Venäjältä teisseminaareja ja neuvotteluja Venäjän viran- 20814: ja Virosta on kasvanut voimakkaasti koko 1990- omaisten kanssa. Sekä liikkuva poliisi että kat- 20815: luvun. Kasvu on kiihtynyt- alustavien tietojen sastusmiehet tarkastavat Venäjältä tulevien au- 20816: mukaan liikenne kaksinkertaistui vuonna 1995 tojen jarruja dynamometrilla rajanylityspaikoil- 20817: vuodesta 1994. la. 20818: Itäliikenne on aiheuttanut pääosin saman- Sisäasiainministeriön ja liikenneministeriön 20819: tyyppisiä turvallisuusongelmia kuin muukin tie- itäliikenneprojekti laati vuonna 1994 seikkape- 20820: liikenne. Ongelmat ovat kuitenkin korostuneetja räisen selvityksen itäliikenteeseen ja sen valvon- 20821: saaneet julkisuutta erityisesti sen vuoksi, että lii- taan liittyvistä ongelmista. Työryhmä teki lukui- 20822: kennekulttuuri entisen Neuvostoliiton alueen sia parannus- ja toimenpide-ehdotuksia. Ehdo- 20823: valtioissa poikkeaa suuresti liikenneoloiltaan ke- tusten toteuttamista on jo osin käsitelty edellä ja 20824: hittyneemmissä Euroopan maissa vallitsevasta muilta osin toteuttaminen jatkuu. Lähiaikoina 20825: tilanteesta. Tähän on monia syitä, mm. turvalli- toteutettavista toimenpiteistä voidaan mainita 20826: suusajattelun kehittymättömyys, liikenteen hal- toimintaedellytyksistä huolehtiminen (valtuu- 20827: linto- ja valvontajärjestelmän joutuminen mur- det, voimavarat, osaaminen, valvontapaikat), 20828: rokseen yhteiskunnassa tapahtuneiden muutos- seuraamusjärjestelmän uudistaminen, tiedon- 20829: ten myötä sekä heikko yleinen taloudellinen ti- saannin parantaminen, osallistuminen lähialuei- 20830: lanne. den liikenneturvallisuusviranomaisten toimin- 20831: Itäliikenteen keskeisiä ongelmia ovat olleet nan kehittämiseen (koulutus, kalusto, kehittä- 20832: ajoneuvojen heikko kunto, väärä kuormaus, kul- mishankkeet) sekä yhteistyön laajentaminen ja 20833: jettajien kunto, luvat ja ajoneuvon asiakirjat sekä syventäminen erityisesti Viron ja Venäjän kans- 20834: ajo- ja lepoaikojen noudattaminen. sa. 20835: Liikennevalvontaa ovat vaikeuttaneet erityi- Itäliikenteen ongelmien mittasuhteista ja vaa- 20836: sesti kotimaisten ja venäläisten säännösten ja rallisuudesta suhteessa kotimaiseen liikenteeseen 20837: kansainvälisten sopimusten tulkinnanvaraisuus, ei ole saatavissa täsmällistä tietoa. Ongelmien 20838: sopivien valvontapaikkojen puute, kielivaikeu- vakavuus ei välttämättä kuitenkaan vastaa julki- 20839: 4 KK 125/1996 vp 20840: 20841: suudessa annettua kuvaa. Venäläiset ja virolaiset kuorma-autoissa ja niiden perävaunuissa kuor- 20842: eivät ole yliedustettuina poliisin liikennerikko- mituksen mukaan säätyvät jarruventtiilit Mui- 20843: mustilastoissa. denkin varusteiden ja etenkin ympäristömää- 20844: Venäjällä tai Virossa rekisteröityjen ajoneuvo- räysten osalta vaatimukset ED-maiden ja koti- 20845: jen kuljettajien aiheuttamia liikennevahinkoja maisille ajoneuvoille ovat kehittyneemmät. Tie- 20846: on tullut Liikennevakuutuskeskuksen tietoon liikennesopimuksen puitteissa ei ole kuitenkaan 20847: vuosittain 160-240 kappaletta. Venäläisten tai pidetty mahdollisena asettaa vastaavia vaati- 20848: virolaisten kuljettajien aiheuttamien liikenne- muksia EU-alueen ulkopuolelta tuleville ajoneu- 20849: kuolemien määrä on vaihdellut vakuutusyhtiöi- voille. 20850: den tietojen mukaan kolmesta kuuteen tapauk- Suomessa rekisteröidyissä henkilö- ja paketti- 20851: seen vuodessa. Määrä on alle yhden prosentin autoissa on joulu-helmikuun aikana pääsään- 20852: liikenteen kuolonuhreista. Venäjältä ja Virosta töisesti käytettävä talvirenkaita. Tätä säännöstä, 20853: tulleet kuorma-autot eivät ole aiheuttaneet jonkalaista ei ole käytössä missään muussa 20854: kuolonkolareita suomalaisille 1990-luvulla. maassa, on perusteltu sillä, että Suomi on maail- 20855: Suomi, kuten kaikki naapurimaammekin, on man pohjoisin autoistunut maa. Wienin sopi- 20856: liittynyt Wienissä vuonna 1968 tehtyyn yleissopi- muksen kansainvälisen liikenteen oikeuksia kos- 20857: mukseen tieliikenteestä. Tieliikennesopimus oi- kevan periaatteen johdosta ulkomailla rekiste- 20858: keuttaa harjoittamaan sekä yksityistä että am- röidyt henkilö- ja pakettiautot on vapautettu tal- 20859: mattimaista ajoneuvoliikennettä sopimukseen virenkaiden käyttövelvollisuudesta. 20860: liittyneissä maissa ilman erityisiä kahdenvälisiä Raskaissa ajoneuvoissa talvirenkaiden käyt- 20861: sopimuksia liikenteen ehdoista. Tieliikennesopi- töä ei vaadita kotimaisiltakaan ajoneuvoilta, ja 20862: mus määrittelee myös yhtenäiset liikennesään- säännökset sekä kotimaisten että ulkomaisten 20863: nöt, liikennemerkit, ajoratamerkinnät ja liiken- ajoneuvojen renkaista ovat samat. Renkaassa, ei 20864: nevalot helpottaen täten kansainvälistä liiken- kuitenkaan paripyörien molemmissa renkaissa, 20865: nettä ja parantaen sen turvallisuutta. tulee kulutuspinnan urasyvyyden olla vähintään 20866: Tieliikennesopimuksen mukaan kansainväli- 1,6mm. 20867: sessä liikenteessä käytettävien ajoneuvojen tulee Tieliikennesopimuksen mukaan sopimus- 20868: täyttää sopimuksessa ja sen liitteessä mainitut maassa annettu sopimuksen mukainen ajokortti 20869: rakenteelliset, mm. jarruja, renkaita ja valaisimia on tilapäisen oleskelun aikana toisessa sopimus- 20870: koskevat vähimmäisvaatimukset. Tieliikenneso- maassa sellaisenaan voimassa. Siten venäläinen 20871: pimuksen perusajatus on, ettei kansainvälistä lii- ajokortti oikeuttaa kuljettamaan Suomessa ajo- 20872: kennettä tule estää asettamalla siinä käyteitäville kortista ilmeneviin luokkiin kuuluvia ajoneu- 20873: ajoneuvoille näitä ruinimivaatimuksia ankaram- voja. 20874: pia vaatimuksia. Hallitus katsoo, ettei nykyisen tiedon valossa 20875: Suomessa sovellettavat ajoneuvomääräykset, ole syytä ryhtyä valmistelemaan tieliikennesopi- 20876: jotka nykyisin pohjautuvat pääosin EY-direktii- muksesta poikkeavaa lainsäädäntöä sovelletta- 20877: veihin, ovat edistyksellisempiä kuin mainitun, vaksi ulkomailla rekisteröityihin ajoneuvoihin 20878: tältä osin vanhentuneen tieliikennesopimuksen tai niiden kuljettajiin. Ensi vaiheessa on selvitet- 20879: vaatimukset. Niinpä mm. uudemmissa raskaissa tävä itäliikenteen turvattomuus suhteessa koti- 20880: autoissa ja perävaunuissa tulee olla lukkiutumat- maiseen liikenteeseen ja selvityksen perusteella 20881: tomat jarrut ja lähes kaikissa vanhemmissakin tarkasteltava erityissäännösten tarvetta. 20882: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1996 20883: 20884: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa 20885: KK 125/1996 vp 5 20886: 20887: 20888: 20889: 20890: Tili Riksdagens Talman 20891: 20892: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Östtrafikens tillväxt blev uppenbar 1992. 20893: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- Fr.o.m. 1993 har regeringen vidtagit flera åtgär- 20894: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- der som hänfår sig tili övervakning av trafiken 20895: man Henrik Lax undertecknade spörsmål nr 125: från Ryssland, Estland och de andra baltiska 20896: länderna samt förarinformation tili dessa. 20897: Vad avser Regeringen göra för att se Trafikministeriet har tillsammans med andra 20898: tili att utländska motorfordon som fram- myndigheter och organisationer inom sektorn 20899: förs i Finland, vad skick och utrustning utarbetat ryskspråkiga broschyrer om trafikreg- 20900: beträffar, uppfyller samma krav som lerna och tekniska krav på fordon i Finland. 20901: ställs på inhemska fordon, och Broschyrer har gelats ut på gränsstationer åt alla 20902: hur avser Regeringen att se tili att ut- ryska förare. Aven utrikesministeriet, polisen 20903: länningar som framför motorfordon i och organisationer som samverkar med ryska 20904: Finland uppfyller rimliga krav på kör- transportföretag har deltagit i spridning av bro- 20905: skicklighet? schyrer. 20906: Polisen, särskilt den rörliga polisen, har ord- 20907: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt nat intern övervaknings- och språkutbildning 20908: anföra följande: samt gemensamma seminarier och förhandlingar 20909: med de ryska myndigheterna. Både den rörliga 20910: Trafikvolymens tiliväxt medför i allmänhet polisen och besiktningsmän kontrollerar bil- 20911: även ett ökat antal trafikolyckor. Vägtrafiken bromsar med dynamometer vid gränsövergångs- 20912: från Ryssland och Estland har ökat under hela ställen. 20913: 1990-talet. Tillväxttakten har kraftigt tilltagit- Inom östtrafikprojektet vid inrikesministeriet 20914: enligt preliminära uppgifter har trafiken for- och trafikministeriet sammanställdes 1994 en de- 20915: dubblats under 1995 ijämförelse med 1994. taljerad utredning om problemen i samband med 20916: Östtrafiken har huvudsakligen orsakat sam- östtrafiken och dess övervakning. Arbetsgrup- 20917: ma typ av säkerhetsproblem som annan vägtra- pen lade fram ett antal förbättrings- och åtgärds- 20918: fik. Problemen har dock förstärkts och fått publi- förslag. Det har redan delvis omnämnts hur för- 20919: citet särskilt på grund av att trafikkulturen i de slagen genomförts. I fråga om andra delar fort- 20920: f.d. Sovjetrepublikerna markant avviker från de sätter arbetet. Av åtgärder som skall sättas i 20921: rådande och mera utvecklade förhållandena i verket inom den närmaste framtiden kan nämnas 20922: Europa. Tili detta finns många orsaker, bl.a. säkerställande av verksamhetsförutsättningarna 20923: outvecklat säkerhetstänkande, den brytningstid (befogenheter, resurser, kunnande, övervak- 20924: som drabbat administration och övervakning av ningsställen), revision av påföljdssystemet, för- 20925: trafiken som följd tili ändringarna i samhället bättrande av kommunikation, deltagande i ut- 20926: samt i övrigt svagt ekonomiskt läge. vecklande av trafiksäkerhetsmyndigheters verk- 20927: De viktigaste problemen inom östtrafiken är samhet i närområden (utbildning, materiel, ut- 20928: fordonens dåliga skick, felaktig lastning, förares vecklingsprojekt) samt utvidgande och fördju- 20929: kondition, tilistånd och dokument tili fordonen pande av samarbetet särskilt med Estland och 20930: samt iakttagande av kör- och vilotiderna. Ryssland. 20931: Trafikövervakningen försvåras särskilt av att Det finns ingen möjlighet att få exakt informa- 20932: regleringen i Finland och Ryssland samt de inter- tion om proportioner och farlighet av östtrafi- 20933: nationella konventionerna kan toikas på olika kens problem i förhållande tili den inhemska 20934: sätt, av bristen på lämpliga kontrollställen, trafiken. Problemen är dock inte nödvändigtvis 20935: språksvårigheterna, problemen med att få infor- så pass stora som det påstås i offentligheten. 20936: mation, de ineffektiva påföljderna för utlänning- Ryska och estniska medborgare är inte överre- 20937: ar, tullens och gränsbevakningens otillräckliga presenterade i polisens trafikförseelsestatistik. 20938: befogenheter samt av polisens minskade resurser Trafikförsäkringscentralen har noterat att 20939: i fråga om trafikövervakning. 160-240 trafikolyckor förorsakas årligen av fö- 20940: 6 KK 125/1996 vp 20941: 20942: rare vars bilar är registrerade i Ryssland eller krav på fordon från EG-länder och Finland även 20943: Estland. Enligt försäkringsbolagen har antalet i fråga om annan utrusming och särskilt i fråga 20944: dödsfall i trafiken förorsakade av ryska eller est- om miljöanpassning. Inom ramen för Konven- 20945: niska förare varierat mellan tre och sex fall per tionen om vägtrafik anses det inte möjligt att 20946: året. Detta antal representerar en procent av det ställa motsvarande krav på fordon som kommer 20947: totala antalet döda i trafiken. Ryska eller estnis- utanför EU-området. 20948: ka lastbilar har inte förorsakat några dödskrock- Enligt huvudregeln skall för person- och pa- 20949: ar på 1990-talet. ketbilar som registrerats i Finland vinterdäck 20950: Finland, såsom alla våra grannländer, har an- användas under december-februari. Detta stad- 20951: slutit sig till Konventionen om vägtrafiken, som gande, vars motsvarighet inte finns i något annat 20952: slöts i Wien 1968. Konventionen om vägtrafik land, har motiverats med att Finland är det nord- 20953: ger rätt att idka såväl privat som yrkesmässig ligaste bildominerande Jandet i världen. I enlig- 20954: fordonstrafik i Iänder som ans1utit sig till kon- het med principen om den internationella tra- 20955: ventionen utan särskilda bilaterala avtal om vill- fikens rättigheter enligt Konventionen om väg- 20956: koren för trafiken. Konventionen om vägtrafik trafik är person- och paketbilar som registrerats i 20957: ger även föreskrifter om gemensamma trafikreg- utlandet befriade från skyldigheten att använda 20958: ler, vägmärken, vägmarkeringar och trafikljus vinterdäck. 20959: och underlättar därmed internationella transpor- Bruk av vinterdäck för tunga fordon krävs inte 20960: ter samt förbättrar säkerheten i samband med heller av finländska fordon. Stadganden som gäl- 20961: dem. ler däck i inhemska och utländska fordon är 20962: Enligt Konventionen om vägtrafik skall for- desamma. 1 däck, dock inte i bägge däcken till 20963: don som används i internationell trafik uppfylla koppelhjulet, skall spårdjupet i slitageytan vara 20964: minimikraven för konstruktion, bl.a. bromsar, minst 1,6 mm. 20965: däck och belysning, som nämns i konventionen Enligt Konventionen om vägtrafik gäller ett 20966: och dess bilaga. Grundtanken i Konventionen avtalsenligt körkort som utfårdats i ett fördrags- 20967: om vägtrafik är att internationella transporter slutande land under en tillfållig vistelse i ett annat 20968: inte bör hindras genom att strängare krav än fördragsslutande land. Detta betyder att ett ryskt 20969: dessa minimikrav ställs på fordon i internationell körkort berättigar till att föra ett fordon i alla 20970: trafik. kategorier enligt körkortet. 20971: Fordonsföreskrifterna som tillämpas i Fin- Regeringen anser att den nuvarande situatio- 20972: land och som numera till största delen baserar sig nen inte ger någon anledning att börja bereda 20973: på bestämmelserna i EG-direktiven, är mera lagstiftning som avviker från Konventionen om 20974: framstegsvänliga än kraven i konventionen som vägtrafik för att tillämpas på fordon registrerade 20975: till denna del föråldrats. Således skall nyare i utlandet eller på deras förare. 1 första skedet 20976: tunga bilar och släpvagnar förses med låsnings- måste man undersöka östtrafikens risker i förhål- 20977: fria bromsar likväl som så gott som alla äldre lande till den inhemska trafiken och utgående 20978: lastbilar och deras släpvagnar med bromsventiler från detta beakta behovet av särskilda bestäm- 20979: som regleras av belastningen. Det ställs högre melser. 20980: 20981: Helsingfors den 26 mars 1996 20982: 20983: Trafikminister Tuula Linnainmaa 20984: KK 126/1996 vp 20985: 20986: Kirjallinen kysymys 126 20987: 20988: 20989: 20990: 20991: Matti Vanhanen /kesk: Polttoainevaihtoehtojen turvaamisesta 20992: pien- ja rivitalojen lämmityksessä 20993: 20994: 20995: Eduskunnan Puhemiehelle 20996: 20997: Suoran sähkölämmityksen osuus pientalojen valinnanvara lämmityksessä, voitaisiin myös ko- 20998: ja rivitalojen lämmitysjärjestelmänä on 1970-lu- vina pakkasaikoina tariffipolitiikalla hillitä säh- 20999: vun öljykriisistä lähtien yleistynyt hyvin nopeas- kön käyttöä. 21000: ti. Usein näissä asunnoissa ei ole merkittäviä Yhteiskunnan kokonaisetu olisi ilmeisesti se, 21001: vaihtoehtoisia lämmitysjärjestelmiä. Sen sijaan että erityisesti taajama-alueilla jokaisella kiin- 21002: vesikeskuksiin perustuvissa lämmitysjärjestel- teistöllä olisi tekniset valmiudet liittyä nyt tai 21003: missä voidaan käyttää useita eri polttoaineita, tulevaisuudessa kaukolämpöverkkoon. Lisäksi 21004: kuten puuta tai öljyä, ja lisäksi ne on voitu kytkeä kuluttajien etu olisi se, että kuluttaja voisi kilpai- 21005: maa- tai aurinkolämpöön. Lisäksi vesikeskus- luttaa eri energiamuotoja keskenään. Näihin 21006: lämmityksen etuihin kuuluu se, että talo voidaan molempiin tavoitteisiin päästäisiin, mikäli myös 21007: ilman suuria lisäkustannuksia liittää myöhem- pien- ja rivitalot velvoitettaisiin ottamaan läm- 21008: min kaukolämpöverkkoon. Kaukolämpö onkin mitysjärjestelmäksi vesikeskukseen perustuva 21009: usein ympäristöhaitoiltaan suositeltavin kiinteis- lämmitys, jolloin energialähteenä voidaan käyt- 21010: töjen lämmitystapa,ja se on myös energiatehok- tää jopa rinnakkain öljyä, kiinteitä kotimaisia 21011: kuudeltaan paras, varsinkin jos lämmöntuotan- polttoaineita, maalämpöä, aurinkokeräinten 21012: non yhteydessä kyetään tuottamaan myös säh- lämpöä ja sähkövastuksen käyttämää sähköä. 21013: köä. Kuluttaja voisi tällöin kilpailuttaa esim. sähköä 21014: Yhteiskunta ei ole määräyksilläänjuuri ohjan- ja öljyä jatkuvasti. Lisäksi tekninen valmius kau- 21015: nut kaukolämpöverkkoalueillakaan pientalo- kolämpöverkkojen laajentamiseen olisi hyvä. 21016: kiinteistöjä käyttämään kaukolämpöä, vaan ra- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 21017: kennuttajat ovat voineet valita lämmitysjärjestel- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 21018: mänsä itse. Tämä on johtanut siihen, että raken- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 21019: tajalle on ollut edullisempaa investointivaiheessa nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 21020: valita suora sähkölämmitys,jolloin talo on sidot- 21021: tu pelkästään sähköön lämmityksessä. Rakenta- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 21022: jana ei ole ollut tarvetta ajatella tulevien asukkai- ryhtyä, että pien- ja rivitalojen uudisra- 21023: den käyttökustannuksia, saati yhteiskunnan ko- kentamisessa ja peruskorjauksissa läm- 21024: konaisetua. Samalla olemme koko Suomen ener- mitysjärjestelmäksi valittaisiin vesikes- 21025: giapolitiikassa ajautuneet siihen, että kylmimpi- kuslämmitysratkaisu,joka mahdollistaisi 21026: nä talvipäivinä tarvitaan ilmeisesti lähes 2 000 eri polttoaineiden ja myös sähkön käytön 21027: MW:n ylimääräinen sähköntuotantoteho pel- ja jonka avulla kiinteistöjen tekninen val- 21028: kästään kiinteistöjen sähkölämmityksen turvaa- mius liittyä myöhemmin kaukolämpö- 21029: miseen. Mikäli kotitalouksilla olisi todellinen verkkoon paranisi? 21030: 21031: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996 21032: 21033: Matti Vanhanen /kesk 21034: 21035: 21036: 21037: 21038: 260017 21039: 2 KK 126/1996 vp 21040: 21041: 21042: 21043: 21044: Eduskunnan Puhemiehelle 21045: 21046: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa vittavien pitkien putkistovetojen vuoksi. Kus- 21047: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tannustehokkuus ohjaa useimmiten niin asuk- 21048: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen kaan kuin yhteiskunnankin kannalta hyvään 21049: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Matti lopputulokseen. 21050: Vanhasen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen Varautuminen kaukolämpöverkkoon taaja- 21051: n:o 126: ma-alueella on harkittava tapauskohtaisesti ra- 21052: kennushankkeen suunnittelussa. Varautumiseen 21053: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo veivoittaminen voi tarpeettomasti nostaa raken- 21054: ryhtyä, että pien- ja rivitalojen uudisra- nuskustannuksia. Kaukolämpöön siirtyminen 21055: kentamisessa ja peruskorjauksissa läm- jälkeenpäin vaatii aina lisäkustannuksia, vaikka 21056: mitysjärjestelmäksi valittaisiin vesikes- rakennuksessa olisikin vesikeskuslämmitys. 21057: kuslämmitysratkaisu, jokamahdollistaisi Kustannuksia aiheutuu mm. liittymismaksusta, 21058: eri polttoaineiden ja myös sähkön käytön kaukolämmönvaihtimen hankinnasta ja verkos- 21059: ja jonka avulla kiinteistöjen tekninen val- ton säätölaitteista. 21060: mius liittyä myöhemmin kaukolämpö- Rakennuslupatilaston mukaan uusien pienta- 21061: verkkoon paranisi? lojen lä~_mitystapana on sähkö noin 70 %:ssa 21062: taloista. Oljyn, kaukolämmön ja puun osuus on 21063: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kunkin noin 10 %. Uusissa rivitaloissa kauko- 21064: vasti seuraavaa: lämmön osuus on 1990-luvulla noussut ja on 21065: viime aikoina ollut noin 60 %. Sähkön osuus 21066: Maamme energiateknologian taso on lämmi- uusissa rivitaloissa on noin 25 % ja öljyn noin 21067: tysmuotojen välisen kilpailun, lämmitystavan 15%. 21068: yleensä vapaan valinnan sekä tutkimuksen ja Pientaloissa ovat sähkölämmityksen rinnalla 21069: tuotekehityksen johdosta kansainvälisestikin yleistyneet myös perinteiset puuta polttavat tuli- 21070: korkeatasoista. Erityyppisissä rakennuskohteis- sijat. Kolmessa sähkölämmitystalossa neljästä 21071: sa on eri lämmitystapojen parhaita puolia voitu on jokin tulisija. Yleisimmät tulisijat ovat varaa- 21072: hyödyntää edullisesti. Valtioneuvoston 21.12. va takka ja puuliesi. Näiden käytöllä voidaan 21073: 1995 tekemä periaatepäätös energiapolitiikasta pienentää omakotitalon sähkönkulutuksen 21074: korostaa avointen markkinoiden toimintaa. Ni- huipputehoa 1-2 kW. 1980-luvulta lähtien kah- 21075: menomaan pientaloissa- oman talon rakentaji- dessa pientalossa kolmesta on vähintään kaksi 21076: na- asukkaat voivat valita lämmitystaparatkai- erityyppistä tulisijaa. 21077: sunsa tarpeidensa, mieltymystensä ja mahdolli- Valtioneuvoston periaatepäätös energiapoli- 21078: suuksiensa mukaan. tiikasta painottaa bioenergian ja muun uusiutu- 21079: Suomen rakennuskannasta noin 45 % lämmi- van energian asemaa energiateknologian tutki- 21080: tetään kaukolämmöllä. Lämmöntuotannosta mus- ja kaupallistamistyössä. Erityisesti puun 21081: noin 75% tuotetaan kaukolämmön ja sähkön energiakäyttöä lisätään. Vesikeskuslämmityksen 21082: yhteistuotantolaitoksissa. Näin tuotetun kauko- hyödyntäminen näillä energialähteillä on eräs 21083: lämmön edut ovat myös ympäristönäkökohtien luonteva ratkaisu. 21084: kannalta merkittävät. Esimerkiksi pääkaupun- Valtioneuvosto antoi 1.2.1996 päätöksen (71/ 21085: kiseudulla on yhteiskuntailma puhdistunut oleel- 96) rakennusten korjausavustusten jakoperus- 21086: lisesti rakennusten siirryttyä pääosin kaukoläm- teista. Päätöksellä on mm. vesikeskuslämmitys- 21087: mön piiriin. Yhdistetyllä sähkön ja lämmön tuo- järjestelmän korjauksia pyritty tehostamaan 21088: tannolla on myös merkittäviä energiapolittisia myöntämällä patteriverkoston perussäätöön ja 21089: etuja paremman energiahyötysuhteen kautta. siihen liittyviin venttiilikorjauksiin korotettua 21090: Jos kunta luovuttaa tontin, kunnalla on mahdol- 20 %:n avustusta hyväksytyistä korjauskustan- 21091: lisuus sopia siinä yhteydessä myös lämmitysta- nuksista asunto-osakeyhtiöille. 21092: vasta. Harvaan rakennetulla pientaloalueena Suomen rakentamismääräyskokoelmassa an- 21093: kaukolämmön kilpailukyky ei ole yhtä hyvä tar- nettujen rakennusten lämmöneristysvaatimus- 21094: KK 126/1996 vp 3 21095: 21096: ten johdosta nykyrakennukset ovat energiate- Rakennuslain kokonaisuudistuksen yhteydes- 21097: hokkaita. Valtioneuvoston periaatepäätöksen sä selvitetään myös mahdollisuuksia tiivistää yh- 21098: mukaisesti tavoitteena on edelleen energiankulu- dyskuntarakennetta. Samassa yhteydessä on tar- 21099: tuksen vähentäminen 10-15 %:lla vuoteen 2010 peen tutkia ympäristönsuojelun ja energiatalou- 21100: mennessä verrattuna kehitykseen ilman näitä den kannalta parempien lämmitysmuotojen, ku- 21101: säästötoimenpiteitä. ten kaukolämmön, käyttöönoton edistämistä. 21102: 21103: Helsingissä 25 päivänä maaliskuuta 1996 21104: 21105: Ympäristöministeri Pekka Haavisto 21106: 4 KK 126/1996 vp 21107: 21108: 21109: 21110: 21111: Tili Riksdagens Talman 21112: 21113: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen före- ofta att slutresultatet är gynnsamt både för den 21114: skriver har Ni, Fru Talman, tili vederbörande boende och ur samhällets synvinkel. 21115: medlem av statsrådet översänt följande av riks- En beredskap för fjärrvärmenät i tätorterna 21116: dagsman Matti Vanhanen undertecknade spörs- måste övervägas från fall tili fall i samband med 21117: mål nr 126: att byggnadsprojekten planeras. En förpliktelse 21118: tili en sådan beredskap kan lätt leda tili att bygg- 21119: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- nadskostnaderna stiger. En anslutning i efter- 21120: ta för att det värmesystem som väljs för hand tili fjärrvärmenätet för alltid med sig kost- 21121: nya småhus och radhus och för ombygg- nader, även om byggnaden redan har centralvär- 21122: nad av sådana skall bli vattencentralvär- me som bygger på vatten. Kostnaderna orsakas 21123: me, vilket gör det möjligt att använda bl.a. av anslutningsavgiften, anskaffningen av 21124: olika slag av bränsle och också elektrici- fjärrvärmeväxel och regulator för värmesyste- 21125: tet, och vilket gör att det finns teknisk met. 21126: beredskap att senare ansluta fastigheter- Statistiken över byggnadsloven visar att ca 21127: na tili ett fjärrvärmenät? 70 % av de nya husen värms med el. Olja, fjärr- 21128: värme och trä står för ca 10 % var. 1 nya radhus 21129: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt har fjärrvärmens andel under 1990-talet ökat och 21130: anföra följande: på sistone varit ca 60 %. Elvärme har ca 25 %, 21131: olja ca 15 % av de nya radhusen. 21132: Också internationellt ligger vår energiteknolo- Jämsides med elvärmen har småhusen allt mer 21133: gi på en hög nivå tack vare konkurrensen mellan allmänt också börjat ha traditionella eldstäder 21134: olika slag av uppvärmning, det faktum att vi har för ved. Tre småhus av fyra har något slag av 21135: fritt vai mellan dem samt forskningen och pro- e1dstad. De van1igaste är en värmelagrande ugn 21136: duktutvecklingen på området. 1 olika slags bygg- och en vedspis. Med tillhjälp a v dem kan toppför- 21137: nadsprojekt har de bästa sidorna av olika upp- brukningen av eli småhus minskas med l-2 k W. 21138: värmningssystem kunnat nyttjas förmånligt. Sedan 1980-talet har två småhus av tre minst två 21139: Statsrådets principbeslut om energipolitiken eldstäder av olika slag. 21140: 21.12.1995 betonar den fria marknadens funktio- Statsrådets principbeslut om energipolitiken 21141: ner. Speciellt i småhus kan de boende- som ofta betonar att forskningen och kommersialiserin- 21142: byggt själva - välja mellan olika slag av upp- gen kring energiteknologi bör inriktas på bio- 21143: värmning beroende på behov, tycke och smak energi och annan förnybar energi. Speciellt skall 21144: samt möjligheter. trä tillvaratas som energiresurs. En naturlig lös- 21145: Av byggnadsbeståndet i Finland har 45% ning är att nyttja centralvärme som bygger på 21146: fjärrvärme. Av värmeproduktionen bygger ca vatten och dessa energikällor. 21147: 75% på samproduktion av fjärrvärme och elek- Statsrådet fattade 1.2.1996 ett beslut om för- 21148: tricitet. F ördelarna a v denna fjärrvärme är beak- delningsgrunderna för understöd som beviljas 21149: tansvärda också med tanke på miljön. Tili exem- för reparation av bostadsbyggnader och bostä- 21150: pel i huvudstadsregionen har luften blivit väsent- der (71/96). Beslutet syftar tili att effektivera bl.a. 21151: ligt renare efter övergången tili fjärrvärme. Kom- reparationer av centralvärmesystem som bygger 21152: biproduktion av el och värme innebär dessutom på vatten. För grundläggande inställning av bat- 21153: avsevärda energipolitiska fördelar på grund av terierna och därtill hörande reparation av venti- 21154: en högre nyttjandegrad för energin. Om kommu- ler betalas till bostadsaktiebolalgen ett högre bi- 21155: nen tilihandahåller tomten, kan den samtidigt drag om 20 % av de godkända reparationskost- 21156: ingå en överenskommelse om uppvärmningen. 1 naderna. 21157: glest bebyggda småhusområden är fjärrvärmen På grund av de värmeisoleringskrav för bygg- 21158: inte lika konkurrenskraftig på grund av att den nader som ingår i Finlands byggbestämmelse- 21159: kräver så långa rör. Kostnadseffektiviteten gör samling är de nuvarande byggnaderna energief- 21160: KK 126/1996 vp 5 21161: 21162: fektiva. 1 enlighet med statsrådets principbeslut allt effektivare arbeta för sådana typer av upp- 21163: är målet alltjämt att minska energifOrbrukningen värmning i stil med fjärrvärme som kan rekom- 21164: med 10-15% fram tili år 2010. menderas med tanke på miljön och energihus- 21165: 1samband med den övergripande revideringen hållningen. 21166: av byggnadslagen undersöks möjligheterna att 21167: 21168: Helsingforsden 25 mars 1996 21169: 21170: Miljöminister Pekka Haavisto 21171: KK 127/1996 vp 21172: 21173: Kirjallinen kysymys 127 21174: 21175: 21176: 21177: 21178: Markku Vuorensola /kesk ym.: Vanhojen sopimusten noudattami- 21179: sesta maataloustuotannosta luopumiseksi 21180: 21181: 21182: Eduskunnan Puhemiehelle 21183: 21184: Valtiovalta teki 1980-luvun loppupuolella miellyttävän yllätyksen. Melan päätöksellä 21185: maatalousyrittäjien kanssa maataloustuotan- sukupolvenvaihdoseläke ei jatkukaan uusien 21186: nosta luopumissitoumuksia. Kyseessä oli yleensä jatkamiskelpoisuussäännösten mukaan, eikä 21187: sopimus, jossa maataloustuotanto sitouduttiin tilaa voida rahoittaa maaseutuelinkeinolain 21188: lopettamaan väliaikaisesti useaksi vuodeksi. mukaisin ehdoin joko kannattavuuden tai mui- 21189: Hyvin usein luopumissopimukseen liittyi siir- den syiden johdosta. 21190: tyminen sukupolvenvaihdoseläkkeelle sekä sopi- Yksityisen kansalaisen kannalta kyse on 21191: mus mahdollisesta tilan jatkajasta. Kyseisen so- oikeusturvasta valtion kanssa tehdyissä sopi- 21192: pimuksen osapuolina olivat valtiovalta (maaseu- muksissa. Voidaanko sopimusten ja sitoumusten 21193: tuelinkeinopiiri), Mela ja kyseessä oleva maa- tulkintaa muuttaa yksipuolisesti ja poiketen 21194: talousyrittäjä. siitä, mihin osapuolet ovat sopimushetkellä si- 21195: Sitoumussopimuksen ehtoihin kuului mm. se, toutuneet? 21196: että peltoa ei tilalta saa myydä eikä muutoin Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 21197: luovuttaa toiselle. Se voidaan kuitenkin myydä tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 21198: lisäalueeksi yksityiselle viljelijälle tai maatilalain kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 21199: tarkoittamalle tilanpidon jatkajalle sopimus- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 21200: kauden jälkeen. Mikäli tila on jatkamiskelpoi- 21201: nen, se voidaan luovuttaa henkilölle, joka täyttää Miten Hallitus perustelee valtiovallan 21202: sukupolvenvaihdoseläkesäännösten luovutuk- yksipuolisia, sopimuksien tulkintaan liit- 21203: sensaajalle asettamat edellytykset. tyviä muutoksia, ja 21204: Myöhemmin on kuitenkin käynyt ilmi, että miten kansalainen voijatkossa luottaa 21205: valtiovalta on omalta osaltaan lainsäädännön valtiovallan kanssa tehtäviin sopimuk- 21206: muuttuessa muuttanut myös tulkintaansa. Täl- siin? 21207: löin varsin moni sopimuksen tehnyt kokee epä- 21208: 21209: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996 21210: 21211: Markku Vuorensola /kesk Eero Lämsä /kesk Timo Kalli /kesk 21212: Aulis Ranta-Muotio /kesk Juha Korkeaoja /kesk Kyösti Karjula /kesk 21213: 21214: 21215: 21216: 21217: 260017 21218: 2 KK 127/1996 vp 21219: 21220: 21221: 21222: 21223: Eduskunnan Puhemiehelle 21224: 21225: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kelpoisuus luopumiseläkelain (1304/90) voi- 21226: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, maantulosäännöksen nojalla arvioidaan maa- 21227: olette 1 päivänä maaliskuuta 1996 päivätyn kir- seutuelinkeinolain mukaisesti. Vakuutusoikeu- 21228: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- den kannan mukaan myös ennen 1.1.1991 annet- 21229: omaiselle jäsenelle kansanedustaja Markku Vuo- tujen MA-sitoumusten alaisten peltojen luovutus 21230: rensolan ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- yksityiselle viljelijälle lisämaaksi on sallittua 21231: sen n:o 127: vain, jos luovutuksensaajalle lisämaaluovutuk- 21232: sen jälkeen muodostuu maatila, jolla maaseutu- 21233: Miten Hallitus perustelee valtiovallan elinkeinolain mukaan on edellytykset jatkuvan 21234: yksipuolisia, sopimuksien tulkintaan liit- kannattavan toiminnan harjoittamiseen. 21235: tyviä muutoksia, ja Vakuutusoikeuden kannan mukaisesti on rat- 21236: miten kansalainen voijatkossa luottaa kaisuvalta luopumiseläkkeen myöntämisen jäl- 21237: valtiovallan kanssa tehtäviin sopimuk- keen myös maataloudellisten asioiden osalta 21238: siin? vain Melalla (LUEL 16 § 1 mom.). Sitoumusten 21239: rikkomistapauksissa maatalousviranomaiselta 21240: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- pyydettävä lausunto ei muodollisesti sido maa- 21241: taen seuraavaa: talousyrittäjien eläkelaitosta eikä valitusasteita. 21242: Kysymyksessä viitataan myös siihen, että 21243: Luopumiseläkelain (L UEL) 6 §:n mukaan Melan päätöksellä sukupolvenvaihdoseläke ei 21244: maatilan omistaja on voinut luopua maatalou- jatku uusien säännösten mukaan, eikä tilaa voida 21245: den harjoittamisesta, jos hän on antanut si- rahoittaa maaseutuelinkeinolain mukaisin eh- 21246: toumuksen siitä, että hän ei käytä eikä vuokraa doin joko kannattamattomuuden tai muiden 21247: maatilan peltoa eikä talousrakennuksia maata- syiden johdosta. Sukupolvenvaihdoseläkettä 21248: loustuotantoon. Tämän ns. MA-sitoumuksen myönnettäessä maatilan jatkamiskelpoisuus on 21249: mukaan jatkamiskelpoinen tila voidaan koko- ratkaistu myöntöhetken tilanteen mukaan eivät- 21250: naisuudessaan luovuttaa kuuden vuoden kulut- kä ehdot muutu myöhemmin. Spv-eläkkeen 21251: tua eläkkeen alkamisesta spv-eläkesäännösten maksujatkuu muuttumattomana. Jatkaja on an- 21252: ehdot täyttävälle luovutuksensaajalle. Lisäksi si- tanut jatkamissitoumuksen, jossa hän velvoit- 21253: toumus ei estä luovuttamasta tilan peltoja lisä- tautuu pitämään luovutetun maatilan pirstomat- 21254: maaksi yksityiselle viljelijälle saman määräajan tomana omistuksessaan sekä asumaan maatilalla 21255: jälkeen. Sallitun lisämaaluovutuksen edellytyk- tai tarkoituksenmukaiseksi katsottavalla etäi- 21256: senä on LUEL:n mukaan, että luovutuksensaa- syydellä siitä ja itse työhön osallistumalla harjoit- 21257: jan tila on ennestään jatkamiskelpoinen tai että tamaan sillä maataloutta vähintään viiden vuo- 21258: se muodostuu jatkamiskelpoiseksi lisäalueen den ajan eläkkeen alkamisesta. 21259: hankkimisen vuoksi. Tällainen luovutus ei aiheu- Sukupolvenvaihdoseläkkeen jatkumisen osal- 21260: ta muutosta luopumiseläkkeen maksamiseen. ta kysymyksessä lienee kuitenkin tarkoitettu 21261: MA-sitoumuksen alaisten peltojen myynti edellä selostettua LUEL:n 12 a §:ssä tarkoitettua 21262: kuuden vuoden kuluttua eläkkeen alkamisesta jatkamiskelpoisen maatilan spv-luovutusta. 21263: lisäalueeksi yksityiselle jatkamiskelpoisen tai Edellä esitetyn johdosta voidaan todeta, ettei 21264: siksi muodostuvan tilan viljelijälle voidaan sopimusten ja sitoumusten tulkintaa ole muutet- 21265: LUEL:n päämäärien kannalta rinnastaa tu eikä ole poikettu siitä, mihin osapuolet ovat 21266: LUEL:n 12 a §:ssa tarkoitettuunjatkamiskelpoi- sopimushetkellä sitoutuneet. 21267: sen maatilan spv-luovutukseen, jonka jatkamis- 21268: 21269: Helsingissä 14 päivänä maaliskuuta 1996 21270: 21271: Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä 21272: KK 127/1996 vp 3 21273: 21274: 21275: 21276: 21277: Tili Riksdagens Talman 21278: 21279: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- bedöms i enlighet med landsbygdsnäringslagen. 21280: ger har Ni, Fru Talman, med Er skrivelse av den Enligt försäkringsdomstolens ståndpunkt är det 21281: 1 mars 1996 tili vederbörande medlem av statsrå- också tiliåtet att överlåta en åker som berörs av 21282: det översänt följande av riksdagsman Markku en MA-förbindelse, som ingåtts före den 1janua- 21283: Vuorensola m.fl. undertecknade spörsmål nr ri 1991, tili en enskild odlare som tillskottsområ- 21284: 127: de endast om överlåtelsetagaren efter överlåtel- 21285: Hur motiverar Regeringen statens en- sen av tillskottsområdet får en brukningsenhet 21286: sidiga ändring av tolkningen av avtal och där det finns förutsättning för en kontinuerlig, 21287: hur kan medborgarna i framtiden Iita lönsam verksamhet enligt landsbygdsnäringsla- 21288: på avtal som ingås med staten? gen. 21289: I enlighet med försäkringsdomstolens stånd- 21290: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt punkt är det endast LPA som efter det att avträ- 21291: anföra följande: delsepension har beviljats har avgöranderätten 21292: också i fråga om jordbruksärenden ( 16 § 1 mom. 21293: Enligt 6 § lagen om avträdelsepension (AV- AVTRPL). Det utlåtande som begärs av jord- 21294: TRPL) har en brukningsenhets ägare kunnat av- bmksmyndigheterna när en förbindelse har bru- 21295: stå från att bedrivajordbruk om han har förbun- tits binder inte formellt lantbruksföretagarnas 21296: dit sig att varken använda elier arrendera ut pensionsanstalt eller besvärsinstanserna. 21297: brukningsenhetens åkrar elier ekonomibyggna- I spörsmålet hänvisas också tili att genera- 21298: der för jordbruksproduktion. Enligt en sådan s.k. tionsväxlingspensionen genom LPA:s beslut inte 21299: MA-förbindelse kan en fortbeståndsduglig bruk- fortsätter enligt de nya stadgandena och att bruk- 21300: ningsenhet i sin helhet överlåtas sex år efter att ningsenheten inte kan finansieras enligt villkoren 21301: pensionen börjat tili en överlåtelsetagare som i landsbygdsnäringslagen antingen på grund av 21302: uppfylier vilikoren i gev-pensionsstadgandena. olönsamhet eller av andra orsaker. Vid beviljan- 21303: Dessutom hindrar förbindelsen inte överlåtelse de av generationsväxlingspension har bruknings- 21304: av enhetens åkrar till en enskild odlare som till- enhetens fortbeståndsduglighet bestämts på ba- 21305: skottsområde sedan samma tid förflutit. Enligt sis av den rådande situationen och villkoren änd- 21306: A VTRPL är förutsättningen för överlåtelse av ras inte senare. Betalningen av gev-pension fort- 21307: tillskottsområde att överlåtelsetagarens bruk- sätter som förr. Överlåtelsetagaren har ingått eri 21308: ningsenhet redan tidigare är fortbeståndsduglig förbindelse där han förbinder sig att hålla bruk- 21309: eller att den blir fortbeståndsduglig på grund av ningsenheten obruten i sin ägo samt att bo på 21310: att tillskottsområdet förvärvas. En sådan överlå- enheten eller på ändamålsenligt avstånd därifrån 21311: telse föranleder inte några ändringar i betalning- och att genom att själv del ta i arbetet idka jord- 21312: en av avträdelsepension. bruk under minst fem år efter det pensionen bör- 21313: Om en åker som berörs av en MA-förbindelse jade. 21314: efter sex år från det pensionen började säljs som Med fortsatt generationsväxlingspension tor- 21315: tillskottsområde tili en enskild odlares fortbe- de dock i spörsmålet ha avsetts en sådan ovan 21316: ståndsdugliga brukningsenhet eller så att bruk- beskriven gev-överlåtelse av fortbeståndsduglig 21317: ningsenheten blir fortbeståndsduglig kan det brukningsenhet som avses i 12 a § A VTRPL. 21318: med tanke på målen för A VTRPL jämställas med Med stöd av vad som anförts ovan kan det 21319: i 12 a § AVTRPL avsedd gev-överlåtelse av fort- framhållas att tolkningen av avtalen och förbin- 21320: beståndsduglig brukningsenhet, vars fortbe- delserna inte har ändrats och att man inte har 21321: ståndsduglighet med stöd av ikraftträdelsestad- avvikit från det som parterna förband sig tili då 21322: gandet i lagen om avträdelsepension (1 304/90) de ingick avtalet. 21323: 21324: Helsingforsden 14 mars 1996 21325: 21326: Jord- och skogsbruksminister Kalevi Hemilä 21327: j 21328: j 21329: j 21330: j 21331: j 21332: j 21333: j 21334: j 21335: j 21336: j 21337: j 21338: j 21339: j 21340: j 21341: j 21342: j 21343: KK 128/1996 vp 21344: 21345: Kirjallinen kysymys 128 21346: 21347: 21348: 21349: 21350: Timo Laaksonen /vas ym.: Työmarkkinatukilain soveltamisesta 21351: 18-19-vuotiaisiin abiturientteihin 21352: 21353: 21354: Eduskunnan Puhemiehelle 21355: 21356: Kuluvan vuoden alussa saatettiin voimaan le. Nämä ehdot voivat nyt esillä olevan sosiaali- 21357: työmarkkinatukilain muutokset, jotka koskivat sen riskitilanteen, työttömyyden, luonteen huo- 21358: alle 20-vuotiaita ilman ammatillista koulutusta mioon ottaen hyvin rakentua sen varaan, että 21359: olevia. Laki säädettiin perustuslakivaliokunnan asianomainen itse aktiivisesti myötävaikuttaa 21360: korjaamassa (PeVL 17/1995 vp- HE 172/1995 sellaisiin toimiin, jotka viime kädessä ovat 21361: vp) muodossa niin, että ammatillista koulutusta omiaan edistämään hänen työkykynsä ylläpitä- 21362: vailla olevat ensi kertaa työmarkkinoille tulevat, mistäja työllistymistä. Valiokunta pitääkin mah- 21363: koulutukseen tai työharjoitteluun hakeutuvat dollisena, että tuen saaminen lakiehdotuksen 21364: 18- ja 19-vuotiaat pääsevät hallituksen alkupe- mukaisesti kytketään osallistumiseen lain tar- 21365: räisestä esityksestä poiketen ilman lain 16 §:n koittamiin toimenpiteisiin, joiden asiayhteys 21366: mukaista odotusaikaa työmarkkinatuen piiriin, työllistymisen yksilötason esteiden madaltami- 21367: mikäli heille ei ole määräajassa kyetty järjestä- seen on ilmeinen. 21368: mään mahdollisuutta osallistua työmarkkinatu- Ongelmaksi valtiosääntöoikeudellisessa ar- 21369: kilaissa mainittuun koulutukseen. vioinnissa kuitenkin muodostuu se, että puheena 21370: Saamiemme tietojen mukaan tästä eduskun- olevaan nuorten ryhmään kuuluvalle ei ehdotuk- 21371: nassa hallituksen esitykseen tehdystä muutokses- sessa ole oikeudellisella tasolla taattu pääsyä 15 21372: ta huolimatta työministeriö edellyttää kaikkien §:n 2 momentissa mainittujen toimenpiteiden pii- 21373: alle 20-vuotiaiden osallistuvan yhteishakuun sii- riin. Vaikka tarkoituksena on samanaikaisesti 21374: tä riippumatta, ovatko kyseessä olevat nuoret lisätä olennaisesti koulutuksen tarjontaa ja työ- 21375: yhteishaun määräaikana työnhakijoita vai eivät. harjoittelupaikkoja, on hallitusmuodon 15 a §:n 2 21376: Ohjeiden seurauksena esimerkiksi 18-19-vuo- momentin kannalta ensi sijassa merkityksellistä, 21377: tiaat kuluvan kevään abiturientit menettävät että nuori henkilö jäisi työmarkkinatuen ulko- 21378: mahdollisesti syksyllä - jos eivät esimerkiksi puolelle, jos hän ei ole omasta halukkuudestaan 21379: tule valituiksi korkeakouluun- oikeuden saada huolimatta päässyt osallistumaan koulutukseen 21380: työmarkkinatukea ilman odotusaikaa, jolleivät tai muihin vastaaviin toimiin. 21381: ole "varmuuden vuoksi" osallistuneet kevään Valiokunnan käsityksen mukaan tällainen 21382: 1996 keskiasteen oppilaitosten yhteishakuun. mahdollisuus ei vanhempien elatusvelvollisuu- 21383: Työministeriön laintulkinta on nähdäksemme den tähden aiheuta 17-vuotiaiden kohdalla val- 21384: pahasti ristiriidassa perustuslakivaliokunnan tiosääntöoikeudellista ongelmaa, mutta 18- ja 21385: laista antaman lausunnon keskeisten tulkinta- 19-vuotiaiden aseman osalta se merkitsee perus- 21386: premissien kanssa. Perustuslakivaliokunnan lau- tuslain vastaisen väliinputoajaryhmän syntymis- 21387: sunnossa (PeVL 17/1995 vp)- jossa hallituksen .. " 21388: t a. 21389: alkuperäistä esitystä muutettiin- koulutukseen Lisäksi työministeriön soveltamisohjeet luo- 21390: hakeutumisen ja työmarkkinatukietuuden väli- vat nuoren kannalta vaikean oikeusturvaongel- 21391: nen kytkentä purettiin ikäryhmässä 18-19-vuo- man, jos häneltä edellytetään, että hänen tulee 21392: tiaat. Tätä kantaa valiokunta perusteli muun jälkikäteisesti, mahdollisesti paljonkin myöhem- 21393: muassa seuraavasti: min, osoittaa yhteishakuun osallistumisensa 21394: "Valiokunta katsoo edellä esitettyyn viitaten, työttömyysturvaa saadakseen. Aivan ilmeisesti 21395: ettei hallitusmuoto sinänsä estä asettamasta eh- suuri osa kevään 1996 ylioppilaskirjoituksiin 21396: toja perustoimeentuloa turvaavan tuen saamisel- osallistuvista abiturienteista ei ole tietoinen työ- 21397: 260017 21398: 2 KK 128/1996 vp 21399: 21400: ministeriön laintulkintaohjeista, jotka rikkovat Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 21401: heidän perusoikeussuojaansa perustuslakivalio- ryhtyä, jotta työhallinnon työmarkkina- 21402: kunnan lausunnosta huolimatta. lakia koskevat sovellusohjeet saadaan 21403: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- korjatuksi perustuslakivaliokunnan lau- 21404: tyksen 37 §:n l momenttiin viitaten esitämme sunnon edellyttämällä tavalla ja niin, että 21405: kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 18-19-vuotiaille taataan heille kuuluva 21406: jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: oikeus työmarkkinatukeen? 21407: 21408: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996 21409: 21410: Timo Laaksonen /vas Martti Korhonen /vas Asko Apukka /vas 21411: Kari Rajamäki /sd Reijo Kallio /sd Eila Rimmi /vas 21412: Pirkko Peltomo /sd Pentti Tiusanen /vas Maija Rask /sd 21413: Outi Ojala /vas Pekka Leppänen /vas Jarmo Wahlström /vas 21414: Kari Uotila /vas Mikko Immonen /vas Annika Lapintie /vas 21415: Iivo Polvi /vas Esko Seppänen /vas 21416: KK 128/1996 vp 3 21417: 21418: 21419: 21420: Eduskunnan Puhemiehelle 21421: 21422: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tetty, työmarkkinatukilain nykyisin viiden kuu- 21423: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, kauden mittaista odotusaikaa sovelletaan kaik- 21424: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen kiin työmarkkinoille tuleviin ammatillista koulu- 21425: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Timo tusta vailla oleviin henkilöihin iästä riippumatta. 21426: Laaksosen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysy- Koulutusmahdollisuuksia on lain muutoksen 21427: myksen n:o 128: yhteydessä lisätty. Nuoria on informoitu muu- 21428: toksen vaikutuksista sekä työvoimatoimiston 21429: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo että oppilaitosten opintoneuvojien toimesta. 21430: ryhtyä, jotta työhallinnon työmarkkina- Vuonna 1996 on tarjolla noin 100 000 amma- 21431: lakia koskevat sovellusohjeet saadaan tillisen koulutuksen aloituspaikkaa, määrältään 21432: korjatuksi perustuslakivaliokunnan lau- riittävästi siis kaikille työmarkkinatuen leikkaus- 21433: sunnon edellyttämällä tavalla ja niin, että ten piirissä oleville. Työmarkkinatukilain muu- 21434: 18-19-vuotiaille taataan heille kuuluva toksen lähtökohtana on, että kaikki mahdolli- 21435: oikeus työmarkkinatukeen? suudet koulutuksen hankkimiseksi tulee käyttää. 21436: Nuorelle, joka päättää koulunkäynnin kesä- 21437: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kuun alkupuolella, asetetaan viiden kuukauden 21438: vasti seuraavaa: odotusaika, jonka päättyessä työvoimatoimisto 21439: tarkastaa, onko henkilö hakenut oppilaitokseen 21440: Työmarkkinatuesta annetun lain muutoksella tai osallistunut työharjoitteluun. Tällöin selvite- 21441: alle 20-vuotiaiden ammatillista koulutusta vailla tään, onko nuori osallistunut yhteisvalintaan, 21442: olevien nuorten oikeutta työmarkkinatuen saan- hakenut korkeakouluun tai elokuussa täytettä- 21443: tiin rajoitettiin. Työmarkkinatukilain voimassa viksi tuleviin peruutuspaikkoihin. Kevään yh- 21444: olevan 15 §:n mukaan tällaisen henkilön työ- teisvalintaan osallistumalla nuorella on luonnol- 21445: markkinatukioikeus määräytyy seuraavasti: lisesti mahdollisuus valita laajemmasta koulu- 21446: 1) 17-vuotiaalla on oikeus työmarkkinatukeen tusvalikoimasta itselleen sopiva ala kuin peruu- 21447: ainoastaan siltä ajalta, kun hän osallistuu työ- tuspaikkojen osalta. 21448: markkinatukilaissa tarkoitettuihin työvoimapo- Perustuslakivaliokunnan edellyttämällä muu- 21449: liittisiin toimenpiteisiin. Niiden 17-vuotiaiden, toksella on haluttu turvata työmarkkinatuen 21450: jotka saivat ennen lainmuutosta työmarkkina- saanti tapauksissa, joissa henkilöllä ei ole koh- 21451: tukea, oikeus tukeen lakkasi 1.1.1996, elleivät he tuullisessa ajassa- odotasajan kuluessa- mah- 21452: tällöin olleet työharjoittelun tai muun työvoima- dollisuutta päästä koulutukseen. 21453: poliittisen toimenpiteen piirissä. Kansaneläkelaitos antaa työvoimaviranomai- 21454: 2) 18-19-vuotiailla on oikeus työmarkkina- sen työvoimapoliittisen lausunnon perusteella 21455: tukeen työvoimapoliittisten toimenpiteiden ajal- työmarkkinatuen myöntämistä, epäämistä ja ta- 21456: ta. Lisäksi heillä on oikeus tukeen työttömyys- kaisinperintää koskevassa asiassa kirjallisen pää- 21457: ajalta odotusajan jälkeen, jolleivät he lain voi- töksen, johon tyytymättömällä on mahdollisuus 21458: massa ollessa ole kieltäytyneet työstä, työvoima- hakea siihen muutosta ensimmäisenä valitusas- 21459: poliittisesta toimenpiteestä tai ammatillisesta teena työttömyysturvalautakunnalta ja toisena 21460: koulutuksesta, joka oikeuttaa opintotukilain vakuutusoikeudelta kirjallisella valituksella 30 21461: mukaisiin etuuksiin, taikka jättäneet hakeutu- päivän kuluessa päätöksestä tiedon saatuaan. 21462: matta ammatilliseen koulutukseen. Työministeriöllä ei ole ilman nimenomaista 21463: Seurauksena kieltäytymisestä tai koulutuk- lainsäädännössä annettua valtuutusta mahdolli- 21464: seen hakeutumattajättämisestä on työmarkkina- suutta antaa työmarkkinatukilain osalta sovelta- 21465: tuen menetys työttömyysajalta siihen saakka, misohjeita. Työhallintoa on luonnollisesti minis- 21466: kunnes henkilö täyttää 20 vuotta tai esittää selvi- teriön toimesta informoitu työmarkkinatukilain 21467: tyksen valmistumisestaan ammattiin. uudistuksen osalta säännösten sisällöstä sekäjär- 21468: Toisin kuin kirjallisessa kysymyksessä on esi- jestetty niiden osalta tarvittavaa koulutusta. 21469: 21470: Helsingissä 25 päivänä maaliskuuta 1996 21471: 21472: Työministeri Liisa Jaakonsaari 21473: 4 KK 128/1996 vp 21474: 21475: 21476: Tili Riksdagens Talman 21477: 21478: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- oberoende av ålder på alla personer som söker sig 21479: ger har Ni Fru Ta1man, tili vederbörande med- till arbetsmarknaden och som saknar yrkesut- 21480: 1em av statsrådet översänt fö1jande av riksdags- bildning. 21481: man Timo Laaksonen m.fl. undertecknade 1 samband med lagändringen har möjligheter- 21482: spörsmå1 nr 128: na till utbildning utökats. På såväl initiativ av 21483: såväl arbetskraftsbyråns som läroanstalternas 21484: Vi1ka åtgärder avser Regeringen att studiehandledare har de unga informerats om 21485: vidta i syfte attjustera tillämpningsanvis- effekterna av ändringen. 21486: ningarna angående arbetsförvaltningens År 1996 står cirka 100 000 nybörjarplatser 21487: arbetsmarknads1ag en1igt grund1agsut- inom yrkesutbildningen till förfogande, således 21488: skottets utlåtande och så att personer i kvantitativt tillräckligt för alla som omfattas av 21489: å1dern 18-19 år garanteras den rätt tili nedskärningen av arbetsmarknadsstödet. Änd- 21490: arbetsmarknadsstöd som de är berättiga- ringen av lagen om arbetsmarknadsstöd har sin 21491: de till? utgångspunkt i att alla möjligheter till att skaffa 21492: utbildning skall användas. 21493: Som svar på detta spörsmå1 får jag vördsamt En ung person som avslutar sin skolgång i 21494: anföra fö1jande: början av juni ställs inför en fem månaders vänte- 21495: tid. När denna tid går ut kontrollerar arbets- 21496: Genom ändringen av 1agen om arbetsmark- kraftsbyrån om personen i fråga sökt till en läro- 21497: nadsstöd begränsades rätten till arbetsmark- anstalt eller deltagit i arbetspraktik. Därvid ut- 21498: nadsstöd för personer under 20 år som saknar reds om personen deltagit i den gemensamma 21499: yrkesutbi1dning. Enligt gällande 15 § 1agen om antagningen, sökt tili högskola eller tili de annul- 21500: arbetsmarknadsstöd bestäms rätten tili arbets- leringsplatser som fylls i augusti. Genom att del ta 21501: marknadsstöd för ifrågavarande personer enligt i den gemensamma antagningen på våren har 21502: fö1jande: personen naturligtvis möjlighet att välja lämplig 21503: 1) 17-åringar har rätt tili arbetsmarknadsstöd bransch ur ett större urval än i fråga om annulle- 21504: endast för den tid under viiken dessa deltar i de i ringsplatser. 21505: lagen om arbetsmarknadsstöd avsedda syssel- Med den ändring som grundlagsutskottet för- 21506: sättningspolitiska åtgärderna. 1 fråga om de 17- utsatt har man velat trygga tillgången till arbets- 21507: åringar som före lagändringen fick arbetsmark- marknadsstöd i de fall då personen inte inom 21508: nadsstöd, gick rätten till stöd ut 1.1.1996, om de rimlig tid - väntetiden - har möjlighet att på- 21509: inte då var i arbetspraktik eller föremål för annan börja sin utbildning. 21510: arbetskraftspolitisk åtgärd. Folkpensionsanstalten ger på basis av arbets- 21511: 2) 18-19-åringar har rätt tili arbetsmark- kraftsmyndighetens arbetskraftspolitiska utlå- 21512: nadsstöd under den tid arbetskraftspolitiska åt- tande ett skriftligt beslut angående beviljande, 21513: gärder pågår. Dessutom har de rätt till stöd för förvägrande och återkrav av arbetsmarknads- 21514: arbetslöshetstiden eller väntetiden, om de inte stöd. Den som är missnöjd med beslutet har möj- 21515: under lagens giltighetstid har vägrat arbeta, väg- lighet att genom skriftliga besvär söka ändring i 21516: rat delta i en arbetskraftspolitisk åtgärd eller det inom trettio dagar efter att ändringssökanden 21517: sådan yrkesutbildning som ger rätt till förmåner fått del av beslutet hos arbetslöshetsnämnden i 21518: enligt lagen om studiestöd eller låtit bli att söka första instans och hos försäkringsrätten i andra 21519: sig till yrkesutbildning. instans. 21520: Följden av vägran eller av att inte söka sig till Arbetsministeriet har inte någon möjlighet att 21521: utbildning är antingen förlust av arbetsmark- utan en uttrycklig fullmakt i lagstiftningen utfår- 21522: nadsstöd under arbetslöshetstiden tills personen da tillämpningsanvisningar angående lagen om 21523: fyller 20 år eller visar upp ett intyg över yrkesexa- arbetsmarknadsstöd. På ministeriets initiativ har 21524: men. arbetsförvaltningen i samband med reformen av 21525: Med avvikelse från vad som har framförts i det lagen om arbetsmarknadsstöd naturligtvis infor- 21526: skriftliga spörsmålet tillämpas en fem månaders merats om innehållet i stadgandena och behövlig 21527: väntetid enligt lagen om arbetsmarknadsstöd utbildning har ordnats. 21528: Helsingfors den 25 mars 1996 21529: 21530: Arbetsminister Liisa Jaakonsaari 21531: KK 129/1996 vp 21532: 21533: Kirjallinen kysymys 129 21534: 21535: 21536: 21537: 21538: Pentti Tiusanen /vas ym.: Kevyen liikenteen turvallisuudesta ja 21539: jalankulkijan väistämisvelvollisuudesta 21540: 21541: 21542: Eduskunnan Puhemiehelle 21543: 21544: Tieliikennelain 40 §:n 4 momentin mukaan Onnettomuusriskiä voidaan vähentää huoleh- 21545: jalankulkijanon käytettävä vasenta reunaa kul- timalla pyöräilykaistojen ja -teiden riittävän sel- 21546: kiessaan ajoradalla, jollei oikean reunan käyttä- västä merkitseruisestä ja mahdollisuuksien mu- 21547: minen ole kulkureitin tai muiden syiden vuoksi kaan siitä, että ne rakennetaanjalankulkuväylis- 21548: turvallisempaa. Tämä on varmasti kansalaisten tä erillisiksi. Useinkaan erillisiä väyliä ei kyetä 21549: yleisimmin tuntema liikennesääntö, ja voikin rakentamaan, jolloin väistämissääntöjen merki- 21550: olettaa, että ihmiset noudattavat tätä sääntöä tys liikenneturvallisuuden kannalta korostuu. 21551: lähes vaistomaisesti. Mielestämme olisi harkittava jalankulkulii- 21552: Hiukan yllättävää on, että tieliikennelain sa- kenteen väistämissääntöjen yhdenmukaistamis- 21553: man säännöksen edellisen momentin mukaanja- ta niin, että kaikissa tapauksissa jalankulkijan 21554: lankulkijan on jalkakäytävällä, pyörätiellä ja väistämisvelvollisuus vastaantulevaan jalankul- 21555: suojatiellä yleensä kuljettava sen oikeanpuolei- ku- ja pyöräliikenteeseen nähden osoitettaisiin 21556: sella osalla sekä sivuutettava vastaantuleva ja- vasemmalta puolelta, koskajalankulkijan on toi- 21557: lankulkija oikealta ja ohitettava edellä kulkeva mittava tämän säännön mukaan myös kulkies- 21558: vasemmalta. Usein epäselvää on se, mikä kaista saan jalkakäytävättömän ajoradan reunassa vas- 21559: jalkakäytävästä kuuluu pyörätiehen ja mikä on taantulevaan ajoneuvoliikenteeseen nähden. 21560: tarkoitettu jalankulkijoille. Sivuuttamissääntö, Säännöksen muuttamisella tällä tavoin paran- 21561: mikäli sitä sovelletaan myös vastaantulevaan nettaisiin liikenneturvallisuutta erityisesti tilan- 21562: pyöräliikenteeseen, on jalankulkijan kannalta teissa,jolloin on epäselvää, missä kohden pyörä- 21563: täysin päinvastainen kuin jalankulkijaa koskeva liikenteen väylä kulkee. Uskoisimme tällaisen 21564: sääntö ajoradan reunassa kuljettaessa. muutoksen parantavan liikenneturvallisuutta. 21565: Nykyisin on rakennettu paljon kevyen liiken- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 21566: teen väyliä, joita käyttävät myös polkupyörät ja tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 21567: mopot. Monissa kaupungeissa ja taajamissa ja- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 21568: lankulku- ja pyöräväylät on pyritty erottamaan jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 21569: opastein ja viivoin. Opasteiden puuttuessa pyö- 21570: räilijöiden ja jalankulkijoiden ohjeiksi jäävät Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 21571: väistämissäännöt. Ihmisten lisätessä polkupyö- ryhtyä kevyen liikenteen onnettomuus- 21572: rien käyttöä- mikä on sinänsä erittäin myöntei- riskiä vähentääkseen? 21573: nen asia - myös onnettomuusriski jalankulku- 21574: väylillä lisääntyy erityisesti väistämistilanteissa. 21575: 21576: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996 21577: 21578: Pentti Tiusanen /vas Eila Rimmi /vas Veijo Puhjo /va-r 21579: Mikko Kuoppa /va-r Ilkka Joenpalo /sd Pirkko Peltomo /sd 21580: Arto Bryggare /sd Annika Lapintie /vas Mikko Immonen /vas 21581: Matti Saarinen /sd Martti Korhonen /vas 21582: 21583: 21584: 21585: 21586: 260017 21587: 2 KK 129/1996 vp 21588: 21589: 21590: 21591: 21592: Eduskunnan Puhemiehelle 21593: 21594: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kartoittaa jalankulku-, polkupyörä- ja mopolii- 21595: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, kenteen asemaa ja velvollisuuksia koskevien lii- 21596: olette toimittanut valtioneuvo~t'"'ll asianomaisen kennesääntöjen muutostarpeet ja tältä pohjalta 21597: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Pentti Tiu- laatia ehdotukset tarpeellisiksi muutoksiksi tielii- 21598: sasen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen kennelainsäädäntöön. 21599: n:o 129: Työryhmän ensisijaisena tavoitteena on lii- 21600: kenneturvallisuuden parantaminen kevyessä lii- 21601: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo kenteessä. Työryhmä on käsitellyt mm. jalankul- 21602: ryhtyä kevyen liikenteen onnettomuus- kijoiden asemaan liittyviä ongelmia kevyen lii- 21603: riskiä vähentääkseen? kenteen väylillä ja samalla myös niitä asiakysy- 21604: myksiä,joita kirjallisessa kysymyksessä on esitet- 21605: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- ty. 21606: vasti seuraavaa: Työryhmän mietintö valmistuu lähiaikoina, 21607: minkä jälkeen liikenneministeriö ryhtyy välittö- 21608: Liikenneministeriö asetti 2 päivänä touko- mästi jatkotoimiin tarpeellisten muutosten ai- 21609: kuuta 1995 liikenteen eri sektoreita monipuoli- kaansaamiseksi tieliikennelainsäädäntöön. 21610: sesti edustavan työryhmän, jonka tehtävänä on 21611: 21612: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1996 21613: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa 21614: KK 129/1996 vp 3 21615: 21616: 21617: 21618: 21619: Ti/1 Riksdagens Talman 21620: 21621: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- gar-, cykel- och mopedtrafikens ställning och 21622: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- skyldigheter och att utgående från detta utarbeta 21623: 1em av statsrådet översänt följande av riksdags- förslag tili behövliga ändringar i vägtrafiklag- 21624: man Pentti Tiusanen m.fl. undertecknade spörs- stiftningen. 1 arbetsgruppen är olika sektorer 21625: mål nr 129: inom trafiken företrädda. 21626: Arbetsgruppens primära mål är att förbättra 21627: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- trafiksäkerheten i den lätta trafiken. Arbetsgrup- 21628: ta för att minska risken för olyckor i den pen har behandlat bl.a. de problem som är för- 21629: lätta trafiken? knippade med fotgängarnas ställning på lederna 21630: för lätt trafik och samtidigt också de sakfrågor 21631: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt som anges i spörsmålet. 21632: anföra följande: Arbetsgruppens betänkande blir fårdigt inom 21633: kort och efter det vidtar trafikministeriet omedel- 21634: Trafikministeriet tillsatte den 2 maj 1995 en bart fortsatta åtgärder för att få tili stånd behöv- 21635: arbetsgrupp med uppgift att kartlägga behovet liga ändringar i vägtrafiklagstiftningen. 21636: av ändringar i de trafikregler som gäller fotgän- 21637: 21638: Helsingfors den 22 mars 1996 21639: Trafikminister Tuula Linnainmaa 21640: KK 130/1996 vp 21641: 21642: Kirjallinen kysymys 130 21643: 21644: 21645: 21646: 21647: Esko Seppänen /vas: Pudasjärven voimalalle varattujen turvesoiden 21648: käyttöönotosta 21649: 21650: 21651: Eduskunnan Puhemiehelle 21652: 21653: Turvetuotanto lisää ja parantaa maamme Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 21654: energiaomavaraisuutta. Turve on hyödyllinen ja tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 21655: tarpeellinen polttoaine riippumatta siitä, tulki- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 21656: taanko se fossiiliseksi vai uusiutuvaksi luonnon- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 21657: varaksi. 21658: Aikoinaan on tehty päätös siitä, että Pudasjär- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 21659: velle rakennetaan turvevoimala. Sitä ei ole kui- ryhtyä sen "syväjäähdytetyn" tilanteen 21660: tenkaan rakennettu. Voimalan käyttöön on va- purkamiseksi, jonka perusteella Pudas- 21661: rattu noin 2 000 hehtaarin suoalueet, joita ei nyt järven turvevoimalaa varten varattuja 21662: kuitenkaan voida käyttää hyväksi muiden turve- soita ei nyt saa käyttää polttoainetuotan- 21663: voimaloiden polttoainetuotantoon. toon? 21664: 21665: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996 21666: Esko Seppänen /vas 21667: 21668: 21669: 21670: 21671: 260017 21672: 2 KK 130/1996 vp 21673: 21674: 21675: 21676: 21677: Eduskunnan Puhemiehelle 21678: 21679: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ruispäätöksen tekemiseen. Näitä Pudasjärven 21680: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, voimalaan eri tavoin kytkettyjä toimia olivat 21681: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen mm. kauppa- ja teollisuusministeriön myöntä- 21682: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Esko Sep- mät edulliset valtion lainat soiden ostoon, metsä- 21683: päsen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o hallituksen tekemät pitkäaikaiset suonvuokraso- 21684: 130: pimukset, turvesoiden alkukuivatus kokonaan 21685: työllisyysvaroin Oulun vesi- ja ympäristöpiirin 21686: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo toimesta sekä turvesoiden kuivatus ja kunnostus 21687: ryhtyä sen "syväjäähdytetyn" tilanteen osittain työllisyysvaroin turvetuottajien toimes- 21688: purkamiseksi, jonka perusteella Pudas- ta. 21689: järven turvevoimalaa varten varattuja Edellä kuvatuissa toimissa sopimusosapuoli- 21690: soita ei nyt saa käyttää polttoainetuotan- na olivat valtion ao. edustajan lisäksi Vapa Oy, 21691: toon? Turveruukki Oy ja/tai Pudasjärven kunta, ja ne 21692: koskevat osaa Pudasjärven turvevoimalalle kaa- 21693: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- vaillusta 12 000 suohehtaarista. Koska sopimus- 21694: vasti seuraavaa: ten lähtökohtana oli lisätä Pudasjärven turvevoi- 21695: malahankkeen toteuttamisedellytyksiä, oli sopi- 21696: Pudasjärvelle kaavaillun, sähköteholtaan mustoimet tarpeen osoittaa ja riittävästi sitoa 21697: noin 150 MW :n turvelauhdevoimalaitoksen 25- kaavailtuun Pudasjärven turvevoimalaan edel- 21698: 30 vuoden polttoainehuollon turvaamiseen tar- lyttäen, että hanke toteutuisi yritysten liiketoi- 21699: vittaisiin tuotantokelpoisia ja turvetuottajien tai minnan kannalta kohtuullisen ajan kuluessa. 21700: kunnan hallinnassa olevia soita kaikkiaan Tiedossa on koko ajan ollut myös se seikka, että 21701: 12 000-14 000 hehtaaria. Kerralla turvetuotan- Pudasjärven lauhdevoimalan polttoainehuoltoa 21702: nossa tarvittaisiin noin puolet eli 6 000-7 000 varten tehdyt soiden hankinta- ja kunnostusin- 21703: hehtaaria (ns. ensimmäinen suokerta) ja loput vestoinnit on mm. kuljetusmatkojen puolesta 21704: otettaisiin tuotantoon porrastetusti myöhem- mahdollista hyödyntää pidemmällä aikavälillä 21705: min. Em. turvesoiden tulisi sijaita mahdollisim- esim. Oulun ja Kemin kaukolämpö-ja vastapai- 21706: man lähellä (enintään 50-70 km:n etäisyydellä) nevoimaloiden polttoturvehuollossa, jos Pudas- 21707: turvelauhdevoimalaa, jotta keskimääräiset kul- järven turvelauhdevoimala ei toteutuisikaan. 21708: jetuskustannukset ja niiden mukana turpeen hin- Valtion näkökulmasta on myös tärkeää, että em. 21709: ta jäisi alhaiseksi ja siten kilpailukykyiseksi mui- suoinvestointeihin sidotut yritysten varat ja val- 21710: den polttoaineiden, etenkin rannikon suurten tion avustukset saadaan mahdollisimman laajas- 21711: lauhdevoimaloiden kivihiilisähkön kanssa. Kau- ti ja pian alueen työllisyyttä lisäävään hyötykäyt- 21712: kolämpövoimaloihin ja muihin vastapainevoi- töön, eli että em. soiden kunnostusinvestoinnit 21713: maloihin turvetta kannattaa kuljettaa hieman vietäisiin loppuun ja niiltä alettaisiin tuottaa kas- 21714: kauempaakin. vavassa määrin polttoturvetta. 21715: Pudasjärven turvelauhdevoimalahanketta ja Pudasjärven turvevoimalan rakentamispää- 21716: sen toteuttamisedellytyksiä on viimeisten 10 vuo- töstä ei ole syntynyt. Voimayhtiöt, joilla olisi 21717: den aikana selvitetty moneen kertaan ja eri näkö- riittävät resurssit ja mahdollisuudet voimalan 21718: kulmista valtion, energiayhtiöiden ja kuntien ra- toteuttamiseen ja käyttöön, eivät eri syistä ole 21719: hoituksella. Lisäksi eduskunnan kahden ponsi- olleet halukkaita voimalaa rakentamaan. Kes- 21720: lausuman (v. 1986) ja Pudasjärven turvevoima- keinen syy lienee turvelauhdevoimalainvestoin- 21721: laa koskevan valtioneuvoston päätöksen (helmi- nin edelleenkin heikolta ja epävarmalta näyttävä 21722: kuu 1987) mukaisesti valtion toimesta on 1980- kannattavuus. Mainittakoon, että Pudasjärven 21723: luvun lopulla ja 1990-luvun alussa toteutettu turvevoimalahanketta on käsitelty useaan ottee- 21724: joukko konkreettisia toimenpiteitä, joiden ta- seen myös hallituksen talouspoliittisessa ministe- 21725: voitteena oli luoda edellytykset jollekin voi- rivaliokunnassa, viimeksi joulukuussa 1994. 21726: mayhtiölle Pudasjärven turvevoimalan rakenta- Myöskään nykytilanteessa mikään ei viittaa voi- 21727: KK 130/1996 vp 3 21728: 21729: malan toteuttamiseen. Näin ollen Pudasjärven denottoa toiseen sopimusosapuoleen ja neuvot- 21730: kunta, Vapo ja Turveruukki voivat kauppa- ja teluja tämän kanssa. 21731: teollisuusministeriön käsityksen mukaan perus- Edellä esitetyn mukaisesti ylivoimaisia esteitä 21732: tellusti harkita eriasteisin sopimuksin Pudasjär- ei pitäisi olla, kun Pudasjärven voimalasoiden 21733: ven voimalahankkeeseen sidottujen soidensa tur- haltijat harkitsevat ja neuvottelevat soittensa 21734: peen polttokäyttöä muissa kohteissa. Sopimus- polttoturpeen käytöstä uusissa kohteissa. Näin 21735: ten ja sitoumusten ehdoista riippuen joidenkin ollen myöskään hallituksen ei ole tarpeen ryhtyä 21736: soiden turpeiden käyttö muissa kulutuskohteissa asiassa mihinkään erityisiin toimiin. 21737: saattaa kuitenkin edellyttää em. tahojen yhtey- 21738: 21739: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1996 21740: 21741: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki 21742: 4 KK 130/1996 vp 21743: 21744: 21745: 21746: 21747: Tili Riksdagens Talman 21748: 21749: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen lades med kraftverket i Pudasjärvi, var bl.a. för- 21750: anger har Ni, Fru Talman, till vederbörande månliga statliga lån som handels- och industrimi- 21751: medlem av statsrådet översänt följande av riks- nisteriet beviljade för inköp av myrar, långfristi- 21752: dagsman Esko Seppänen undertecknade spörs- ga myrarrendeavtal som forststyrelsen ingick, 21753: mål nr 130: primärtorrläggning av torvmyrar helt med sys- 21754: selsättningsmedel på åtgärd av vatten- och miljö- 21755: Vilka åtgärder har Regeringen för av- distriktet i Uleåborg samt uttorkning och istånd- 21756: sikt att vidta för att häva det "frysta" läge sättning av torvmyrar delvis med sysselsättnings- 21757: som gör att de myrar som har reserverats medel på åtgärd av torvproducenterna. 21758: för ett torvkraftverk i Pudasjärvi inte nu Avtalsparter i de ovan beskrivna åtgärderna 21759: får användas för bränsleproduktion? var utöver vederbörande representant för staten 21760: också Vapo Oy, Turveruukki Oy och/eller Pu- 21761: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt dasjärvis kommun och åtgärderna gällde en del 21762: anföra följande: av de 12 000 myrhektar som har planerats för 21763: torvkraftverket i Pudasjärvi. Eftersom utgångs- 21764: För tryggande av bränsleförsörjningen under punkten för avtalen var att öka förutsättningar- 21765: 25-30 år för det torvkondenskraftverk med en na att realisera torvkraftverksprojektet i Pudas- 21766: eleffekt om ca 150 MW som har planerats i Pu- järvi var det nödvändigt att avtalsåtgärderna rik- 21767: dasjärvi behövs totalt 12 000-14 000 hektar tades till och tillräckligt bands vid det planerade 21768: myrar som är produktionsdugliga och innehas av torvkraftverket i Pudasjärvi, förutsatt att projek- 21769: torvproducenterna eller kommunen. För samti- tet realiserades inom en rimlig tid med tanke på 21770: dig torvproduktion behövs ca hälften, dvs. företagens rörelse. Man har också hela tiden känt 21771: 6 000-7 000 hektar (en s.k. första myromgång) till det faktum att det med tanke på transport- 21772: och resten tas stegvis i produktion senare. Ovan sträckorna är möjligt att på längre sikt utnyttja 21773: nämnda torvmyrar bör ligga så nära torvkraft- de investeringar i anskaffning och iståndsättning 21774: verket som möjligt (högst på 50-70 km avstånd) av myrar som gjorts med tanke på bränsleförsörj- 21775: för att de genomsnittliga transportkostnaderna ningen för kondenskraftverket i Pudasjärvi t.ex. 21776: och med dem torvens pris skall bli så låga som för bränntorvsförsörjningen till fjärrvärme- och 21777: möjligt och därmed konkurrenskraftiga i förhål- mottryckskraftverken i Uleåborg och Kemi, ifall 21778: lande till övriga bränslen, främst stenkolsel från torvkondenskraftverket i Pudasjärvi inte kan 21779: de stora kondenskraftverken på kusten. Till byggas. Ur statens synvinkel är det också viktigt 21780: fjärrvärmekraftverken och övriga mottrycks- att företagens resurser och de statliga understöd 21781: kraftverk lönar det sig att transportera torv ock- som har bundits i ovan nämnda myrinvesteringar 21782: så lite längre ifrån. i så stor utsträckning och så snabbt som möjligt 21783: Projektet med ett torvkondenskraftverk i Pu- kan utnyttjas för att öka sysselsättningen i områ- 21784: dasjärvi och förutsättningarna att genomföra det det, m.a.o. att ovan nämnda investeringar i 21785: har utretts många gånger och ur olika synvinklar iståndsättningen av myrarna slutförs och på my- 21786: under de senaste tio åren med finansiering både rarna börjar produceras ökande mängder bränn- 21787: från staten och från energibolagen och kommu- torv. 21788: nerna. Dessutom har i enlighet med två klämmar Något beslut om att bygga ett torvkraftverk i 21789: i riksdagen (år 1986) och ett statsrådsbeslut om Pudasjärvi har inte tagits. De kraftbolag som har 21790: ett torvkraftverk i Pudasjärvi (februari 1987) på tillräckligt med resurser och möjligheter att reali- 21791: åtgärd av staten genomförts en del konkreta åt- sera ett kraftverk och ta det i drift har avolika 21792: gärder under slutet av 1980-talet och början av skäl inte varit villiga att bygga det. Det centrala 21793: 1990-talet. Målet med dem har varit att skapa skälet torde vara att en investering i ett torvkon- 21794: förutsättningar för något kraftbolag att fatta be- denskraftverk fortfarande verkar haen svag och 21795: slut om att bygga ett torvkraftverk i Pudasjärvi. osäker lönsamhet. Det kan nämnas att projektet 21796: Dessa åtgärder, som på olika sätt sammankopp- med ett torvkraftverk i Pudasjärvi har behand- 21797: KK 130/1996 vp 5 21798: 21799: lats i olika etapper också inom regeringens fi- användas i andra förbrukningsobjekt dock förut- 21800: nanspolitiska ministerutskott, senast i december sättas att ovan nämnda parter tar kontakt med 21801: 1994. Inte heller i dagens läge finns det något som den andra avtalsparten och förhandlar med den- 21802: skulle tyda på att kraftverket kommer att realise- na. 21803: ras. Sålunda kan Pudasjärvis kommun, Vapo I enlighet med vad som sägs ovan borde det 21804: och Turveruukki enligt handels- och industrimi- inte finnas några oöverstigliga hinder när inneha- 21805: nisteriets uppfattning på goda grunder överväga varna av kraftverksmyrarna i Pudasjärvi övervä- 21806: att använda torven från de myrar som med avtal ger och förhandlar om att använda bränntorven 21807: av olika slag har bundits vid kraftverksprojektet från sina myrar i nya objekt. Sålunda är det inte 21808: i Pudasjärvi för förbränning i andra objekt. Bero- heller nödvändigt att regeringen vidtar några 21809: ende på villkoren i avtalen och förbindelserna speciella åtgärder i denna fråga. 21810: kan det för att torv från vissa myrar skall kunna 21811: 21812: Helsingforsden 19 mars 1996 21813: 21814: Handels- och industriminister Antti Kalliomäki 21815: KK 131/1996 vp 21816: 21817: Kirjallinen kysymys 131 21818: 21819: 21820: 21821: 21822: Esko Seppänen /vas: Transseksuaalien sukupuolenvaihdoksiin liit- 21823: tyvästä lupakäytännöstä 21824: 21825: 21826: Eduskunnan Puhemiehelle 21827: 21828: Maassamme käydään yhtä aikaa monta kes- tyksen 37 §:n l momenttiin viitaten esitän kun- 21829: kustelua, jotka liittyvät Suomen kansalaisten oi- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 21830: keuksiin ja vapauksiin. nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 21831: Ns. transseksuaaliset henkilöt pitävät ongel- 21832: mana sitä, että sukupuolenkorjausoperaatioiden Onko Hallituksella suunnitelmia 21833: yhteydessä heillä ei ole oikeutta itse päättää muuttaa nykyistä käytäntöä sen suhteen, 21834: omasta kastraatiostaan. että Suomen kansalaiset saisivat myös 21835: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- itse päättää omasta kastraatiostaan? 21836: 21837: Helsingissä l päivänä maaliskuuta 1996 21838: 21839: Esko Seppänen /vas 21840: 21841: 21842: 21843: 21844: 260017 21845: 2 KK 131/1996 vp 21846: 21847: 21848: 21849: 21850: Eduskunnan Puhemiehelle 21851: 21852: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa veyshallitus (nyk. tältä osin terveydenhuollon oi- 21853: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, keusturvakeskus). Luonnoksen mukaan sama vi- 21854: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen ranomainen päättäisi myös luvan myöntämisestä 21855: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Esko Sep- laissa tarkoitetun henkilön sukupuoliominai- 21856: päsen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o suuksia muuttavaan lääketieteelliseen toimenpi- 21857: 131: teeseen. 21858: Luonnos oli lausuntokierroksella 1990-luvun 21859: Onko Hallituksella suunnitelmia alussa. Erityisesti oikeusministeriön ja transsek- 21860: muuttaa nykyistä käytäntöä sen suhteen, suaaleja edustavan TRASEK ry:n lausunnoissa 21861: että Suomen kansalaiset saisivat myös nähtiin lakiehdotuksessa olevan useita ongelma- 21862: itse päättää omasta kastraatiostaan? kohtia esimerkiksi siinä, mitkä ovat henkilön 21863: väestökirjaan merkityn sukupuolen vaihtamisen 21864: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- edellytykset ja oikeusvaikutukset. Joissakin lau- 21865: vasti seuraavaa: sunnoissa vastustettiin esimerkiksi luonnoksessa 21866: esitettyä hormonihoidon luvanvaraisuutta. Kan- 21867: Kysymyksessä todetaan, että ns. transsek- sainvälisesti sääntely on kirjavaa, eikä useim- 21868: suaaliset henkilöt pitävät ongelmana sitä, missa Euroopan maissa ole erityislainsäädäntöä 21869: että sukupuolenkorjausoperaatioiden yhteydes- transseksuaalien hoidosta ja oikeudellisen suku- 21870: sä heillä ei ole oikeutta itse päättää omasta kast- puolen muuttamisesta. Useissa maissa trans- 21871: raatiostaan. Sosiaali- ja terveysministeriössä val- seksuaaleilla on oikeus sukupuolenkorjausleik- 21872: misteltiin virkatyönä lääkintöhallituksen kanssa kaukseen, mutta uuden sukupuolen oikeudelli- 21873: luonnos hallituksen esitykseksi laeiksi sukupuo- sessa rekisteröinnissä käytäntö vaihtelee. 21874: leen kuulumisen vahvistamisesta eräissä tapauk- Sosiaali- ja terveysministeriö pitää tarpeellise- 21875: sissa sekä steriloimislain muuttamisesta. Laki- na edellä mainitun lain säätämistä ja edellytysten 21876: luonnoksessa ehdotettiin säädettäväksi, että hen- asettamista hoidon antamiselle jo yksilön vakaan 21877: kilö, joka kärsii sukupuolenvaihtohaluoireyhty- päätöksenteon turvaamiseksi. Ministeriön tar- 21878: mästä, voisi saada vahvistetuksi, että hän kuuluu koituksena on asettaa lain jatkovalmistelua var- 21879: vastakkaiseen sukupuoleen kuin mihin hänet on ten työryhmä, jossa olisi viranomaisten lisäksi 21880: väestökirjassa merkitty kuuluvaksi. Ehdotu:csen mukana myös transseksuaaleja edustavanjärjes- 21881: mukaan vahvistamisesta päättäisi sosiaali- ja ter- tön edustus. 21882: 21883: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1996 21884: 21885: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen 21886: KK 131/1996 vp 3 21887: 21888: 21889: 21890: 21891: Tili Riksdagens Talman 21892: 21893: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- utkastet skulle samma myndighet också bes1uta 21894: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- om bevi1jande av tillstånd för den medicinska 21895: 1em av statsrådet översänt fö1jande av riksdags- åtgärden för ändring av i 1agen avsedda perso- 21896: man Esko Seppänen undertecknade spörsmå1 nr ners könsegenskaper. 21897: 131: Utkastet sändes för ut1åtande i början av 1990- 21898: ta1et. I synnerhet i de utlåtanden som avgavs av 21899: Har Regeringen p1aner på att ändra justitieministeriet och TRASEK rf, som företrä- 21900: nuvarande praxis så att finska medborga- der de transsexuella, framhölls att 1agförs1aget 21901: re också sjä1va får bes1uta om sin egen innehåller många prob1em t.ex. beträffande för- 21902: kastrering? utsättningarna och rättsverkningarna vid byte av 21903: det kön som registrerats i befo1kningsböckerna. I 21904: Som svar på detta spörsmå1 får jag vördsamt vissa ut1åtanden motsatte man sig t.ex. den till- 21905: anföra fö1jande: ståndsp1ikt för hormonbehandling som föreslogs 21906: i utkastet. Internationellt sett är regleringen 21907: 1 spörsmå1et konstateras att s.k. transsexuella mycket varierande och i de flesta europeiska Iän- 21908: personer anser att det faktum att de i samband der finns ingen speciallagstiftning om vården av 21909: med en könskorrigeringsoperation inte själva får transsexuella eller om ändring av det juridiska 21910: bestämma om sin egen kastrering utgör ett pro- könet. 1 många Iänder har de transsexuella rätt 21911: blem. Vid social- och hälsovårdsministeriet be- tili en könskorrigeringsoperation, meni fråga om 21912: reddes som tjänsteuppdrag i samarbete med rättslig registrering av det nya könet råder varie- 21913: medicina1styre1sen ett utkast tili regeringens pro- rande praxis. 21914: position om 1agar gällande fastställande av kön i Social- och hälsovårdsministeriet anser att 21915: vissa fall samt om ändring av steriliseringslagen. stiftandet av lagen och angivandet av förutsätt- 21916: 1 1agförslaget föreslogs att personer som lider av ningarna för vård är nödvändiga redan för att 21917: ett syndrom orsakat av viljan att byta kön kan få individen skall garanteras en stabil grund för sitt 21918: fastställt att de inte hör tili det kön som anges för beslut. Ministeriet har för avsikt att för en fort- 21919: dem i befo1kningsböckerna utan tili det andra. satt beredning av lagen tillsätta en arbetsgrupp 21920: En1igt förs1aget skulle socia1- och hä1sostyrelsen som förutom myndigheterna skall bestå av repre- 21921: (numera tili dessa de1ar rättsskyddscentra1en för sentanter för den organisation som förträder de 21922: hä1sovården) bes1uta om fastställandet. Enligt transsexuella. 21923: 21924: Helsingforsden 22 mars 1996 21925: 21926: Minister Terttu Huttu-Juntunen 21927: KK 132/1996 vp 21928: 21929: Kirjallinen kysymys 132 21930: 21931: 21932: 21933: 21934: Matti Saarinen /sd ym.: Rataverkon heikosta kunnosta erityisesti 21935: rataosuudella Karjaa-Hanko 21936: 21937: 21938: Eduskunnan Puhemiehelle 21939: 21940: Ratahallintokeskus ja VR-Yhtymä Oy ovat tärkeää kansallista liikenneinfrastruktuurin pää- 21941: saattaneet julkisuuteen huolestuttavia tietoja omaa,jota ei saa päästää rappeutumaan. Keskei- 21942: maamme rataverkon kunnon nopeasta heikke- set vientiteollisuutemme alat kuten puu-, paperi- 21943: nemisestä. Jo nyt on voimassa liikennerajoituk- ja metalliteollisuus ovat logistisessa järjestelmäs- 21944: siajoko junien painon tai nopeuden suhteen sato- sään suurelta osin riippuvaisia rautateiden toimi- 21945: jen kilometrien rataosuuksilla. Tulevana kesänä vuudesta. 21946: liikennerajoituksia joudutaan lisäämään tuntu- Rautateiden kilpailukyky myös henkilöliiken- 21947: vasti entisestään. teessä tulee säilyttää. Tässä kilpailukyvyssä on 21948: Yksi rajoitusten kohteeksijoutunut rataosuus henkilöjunien nopeudella olennainen osuus. 21949: on Karjaanja Hangon välinen rata, jolla on sekä Näin ollen henkilöjunien kilpailukyky ei salli no- 21950: henkilö- että tavaraliikennettä. Hangon rata on peusrajoitusten aiheuttamia aikataulujen hidas- 21951: erityisen tärkeä vientiteollisuutemme käyttämän tumisia. 21952: railship- eli junalaivaliikenteen osalta. Keskei- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 21953: seen Eurooppaan suuntautuvajunalaivaliikenne tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 21954: on myös taloudellisuutensa ja ympäristövaiku- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 21955: tustensa osalta vaihtoehtoisiin kuljetusmuotoi- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 21956: hin nähden edullista. 21957: Mikäli Hangon rataa ei ajoissa peruskorjata, Aikooko Hallitus ryhtyä pikaisesti toi- 21958: on junalaivaliikenne vaarassa loppua kokonai- menpiteisiin rataverkkomme tason hei- 21959: suudessaan. Tällä olisi kohtalokas vaikutus vien- kentymisen estämiseksi yleensä, ja 21960: titeollisuuden lisäksi Hangon satamalleja alueen mihin toimenpiteisiin se aikoo ryhtyä 21961: muutoinkin vaikealle työllisyystilanteelle. erityisesti Karjaan-Hangon radan osal- 21962: Rataverkko on kokonaisuudessaankin ottaen ta? 21963: 21964: Helsingissä 28 päivänä helmikuuta 1996 21965: 21966: Matti Saarinen /sd Tuulikki Hämäläinen /sd Leena Luhtanen /sd 21967: Risto Kuisma /sd Riitta Prusti /sd Kimmo Kiljunen /sd 21968: Klaus Heliberg /sd Markku Pohjola /sd Tarja Kautto /sd 21969: Johannes Koskinen /sd Pentti Tiusanen /vas 21970: 21971: 21972: 21973: 21974: 260017 21975: 2 KK 132/1996 vp 21976: 21977: 21978: 21979: 21980: Eduskunnan Puhemiehelle 21981: 21982: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa la on mahdollista kunnossapitotoimenpiteiden 21983: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, avulla. Kiistaton tosiasia on, että perusradanpi- 21984: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen don rahoitustasoa on kyettävä nostamaan. 21985: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Matti Saa- Perusradanpidon kustannusten hallitsemisek- 21986: risen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen si on edelleen panostettava. Radanpidon organi- 21987: n:o 132: saatiouudistuksella on pyritty mm. radanpidon 21988: tuottavuuden ja taloudellisuuden parantami- 21989: Aikooko Hallitus ryhtyä pikaisesti toi- seen. Työmenetelmien ja tekniikoiden kehittämi- 21990: menpiteisiin rataverkkomme tason hei- sellä sekä kilpailuttamisella uskotaan lähivuosi- 21991: kentymisen estämiseksi yleensä, ja na saavutettavan myös entistä parempia tulok- 21992: mihin toimenpiteisiin se aikoo ryhtyä sia. Näillä keinoin voidaan siten vaikuttaa ra- 21993: erityisesti Karjaan-Hangon radan osal- danpidon rahoitusongelmia helpottavasti. 21994: ta? Karjaan-Hangon rataosan päällysrakenteen 21995: huonokuntoisuuden takia suurinta sallittua no- 21996: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- peutta on jouduttu alentamaan henkilöliiken- 21997: vasti seuraavaa: teessä 80 kilometriin ja tavaraliikenteessä 60 kilo- 21998: metriin tunnissa. 21999: Tilanne radanpidon osalta on sellainen, ettei Rataosa on kiskotettu vuosina 1969-1971 22000: nykyisen kehyksen mukaisella rahoituksella pys- pääosin vanhoilla K60-kiskoilla ja osittain van- 22001: tytä turvaamaan sekä pääratojen että vähäliiken- hoista pölkyistä tehdyillä elementeillä. Tehdyn 22002: teisten ratojen palvelutasoja. Liikennerajoitus- kiskovikaraportin mukaan rata on huonokun- 22003: ten määrän arvioidaan kasvavan jo tällä vuosi- toinen, ja sen kestoikä on arvioitu kahdeksi vuo- 22004: kymmenellä 3-4-kertaiseksi nykyisiin rajoituk- deksi. 22005: siin verrattuna. Toimenpiteet radan kunnostamiseksi on tar- 22006: Tavoitteena on tällaisen kehityksen pysäyttä- koitus aloittaa kuluvana vuonna. Päällysraken- 22007: minen. Rataverkon kunnon kehitystä seurataan teen uusimisen kustannusarvio on n. 100 milj. 22008: tarkoin, ettei rahoitustason vuoksi aiheuteta markkaa. Ratahallintokeskuksen tekemien 22009: esim. liikenneturvallisuuden heikkenemistä. Ra- suunnitelmien mukaan koko rataosan päällysra- 22010: taverkon supistamista vältetään ainakin niin kenne saadaan uusittua vuonna 1998. 22011: kauan kuin liikennöinti vähäliikenteisillä radoil- 22012: 22013: Helsingissä 18 päivänä maaliskuuta 1996 22014: 22015: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa 22016: KK 132/1996 vp 3 22017: 22018: 22019: 22020: 22021: Tili Riksdagens Talman 22022: 22023: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- faktum att finansieringsnivån för hashanhållning 22024: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederhörande med- måste kunna höjas. 22025: 1em av statsrådet översänt fö1jande av riksdags- Man måste fortfarande satsa på att kostnader- 22026: man Matti Saarinen m.fl. undertecknade spörs- na för hashanhållning är under kontroll. Refor- 22027: må1 nr 132: men av hanhållningens organisation avser att 22028: förhättra hanhållningens Iönsamhet och ekono- 22029: Ämnar Regeringen snahht vidta åtgär- mi. Under de närmaste åren anser man att allt 22030: der i syfte att hindra nivån på 1andets hättre resultat kan uppnås genom att utveckla 22031: hannät att sjunka i allmänhet och arhetsmetoderna och -teknologin samt att utsät- 22032: vi1ka åtgärder ämnar Regeringen vidta ta dem för konkurrens. På det sättet kan man 22033: när det gäller hansträckan Karis- underlätta prohlemen med finansieringen av 22034: Hangö? hanhållningen. 22035: Det dåliga skicket på hanans övre hyggnad på 22036: Som svar på detta spörsmå1 får jag vördsamt sträckan Karis-Hangö har Iett till att man har 22037: anföra fö1jande: varit tvungen att sänka den högsta tillåtna hastig- 22038: he•.en tili 80 km i timmen vid transport av passa- 22039: Situationen i hanhållningen är sådan att den gerare och tiii 60 km i timmen vid transport av 22040: nuvarande finansieringen inte kan säkerställa varor. 22041: servicenivån för varken huvudhanorna eller de Bansträckan är rälslagd huvudsakligen med 22042: svagt trafikerade hanorna. Man anser att anta1et gamla K60-räler under år 1969-1971 och dels av 22043: trafikhegränsningar skall redan under detta de- de element som är gjorda av gamla sliprar. Enligt 22044: cennium h1i tre-fyrfa1digt jämfört med det nu- rälsfelrapporten är hanan i dåligt skick och dess 22045: varade anta1et hegränsningar. användningstid anses vara två år. 22046: A vsikten är att stoppa en sådan utveck1ing. Åtgärderna för att reparera hanan är avsedda 22047: Utveck1ingen av hannätets skick f01js noggrannt att påbörjas under det innevarande året. Kost- 22048: för att finansieringsnivån inte skall 1eda tili nadsförslaget för en ny övre hyggnad är cirka 100 22049: minskning av trafiksäkerheten. Man försöker mi1joner mark. Enligt Banförvaltningscentralens 22050: undvika nedskärningar av hannätet åtminstone planer kan hansträckans Övre hyggnad i sin hel- 22051: så 1änge hanunderhållet möjliggör trafiken på de het förnyas år 1998. 22052: svagt trafikerade hanorna. Det är ett ohestridligt 22053: 22054: Helsingforsden 18 mars 1996 22055: 22056: Trafikminister Tuula Linnainmaa 22057: KK 133/1996 vp 22058: 22059: Kirjallinen kysymys 133 22060: 22061: 22062: 22063: 22064: Matti Saarinen /sd ym.: Inkoon kivihiilivoimalan käyttöä koskevis- 22065: ta suunnitelmista 22066: 22067: 22068: Eduskunnan Puhemiehelle 22069: 22070: Valtionyhtiö Imatran Voiman Inkoon kivihii- Inkoon voimalan osalta tulisi tehdä selkeät 22071: livoimalaitos on ollut koko olemassaolonsa ajan tulevaisuudensuunnitelmat, joista käy ilmi voi- 22072: erittäin vähäisellä käytöllä. Vaikka energian tar- malan tehtävä suomalaisessa energiantuotan- 22073: peen todetaan jatkuvasti kasvavan, ei Inkoon nossa. Työntekijöille ja alueen kunnille olisi eri- 22074: voimalaa ole käytetty edes kuluneena kylmänä tyisen tärkeää saada selvyys voimalan tulevai- 22075: talvena kireimpien pakkasten aikanakaan. Pe- suudesta. 22076: rustellusti lisävoimaa on tuotettu tehokkaam- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 22077: massa ja ympäristövaikutuksiltaan edullisem- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 22078: massa Meri-Porin kivihiilivoimalaitoksessa. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 22079: Inkoon voimala oli kuitenkin aikanaan suuri jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 22080: investointi, jonka tulisi maksaa itsensä takaisin. 22081: Voimalan kohtalo tuntuu kuitenkin olevan epä- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 22082: selvä. Epätietoisuus rasittaa voimalassa työsken- ryhtyä Imatran Voiman Inkoon kivihiili- 22083: televiä sekä alueen kuntia. voimalaitoksen tulevaisuudensuunnitel- 22084: mien selkeyttämiseksi? 22085: Helsingissä 29 päivänä helmikuuta 1996 22086: 22087: Matti Saarinen /sd Risto Kuisma /sd Riitta Prusti /sd 22088: Klaus Heliberg /sd Jukka Gustafsson /sd Tarja Kautto /sd 22089: 22090: 22091: 22092: 22093: 260017 22094: 2 KK 133/1996 vp 22095: 22096: 22097: 22098: 22099: Eduskunnan Puhemiehelle 22100: 22101: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa töntä turvata kotimaisten, myös kivihiileen pe- 22102: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, rustuvien kapasiteettivaihtoehtojen kilpailuky- 22103: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen kyisyys. 22104: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Matti Saa- Tasavertaisten kilpailuolosuhteiden luomises- 22105: risen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen sa on energiaverotuksella keskeinen asema. Suo- 22106: n:o 133: men nykyinen ympäristöperusteinen energiave- 22107: rotus, joka perustuu eri energialähteiden hiili- 22108: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo dioksidi- ja energiasisällön sekä ydin-, vesi- ja 22109: ryhtyä Imatran Voiman Inkoon kivihiili- tuontisähkön verotukseen, on rakenteeltaan eri- 22110: voimalaitoksen tulevaisuudensuunnitel- lainen kuin muissa pohjoismaissa. Verorakentei- 22111: mien selkeyttämiseksi? den erilaisuus on heikentänyt Suomessa etenkin 22112: hiilellä tuotetun sähkön kilpailukykyä. 22113: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Edellä mainitussa periaatepäätöksessä tode- 22114: vasti seuraavaa: taan energiaverotuksen osalta mm.: "Suomen 22115: energiaverotukseen liittyvät ongelmat sähkö- 22116: Suomen sähkömarkkinat avattiin marras- markkinoiden ja ED-sääntöjen kannalta korja- 22117: kuussa 1995, kun sähkömarkkinalakiin liittyvän taan siirtämällä sähkön verotuksen painopistettä 22118: sähkömarkkina-asetuksen siirtovelvollisuus tuli tuotantopolttoaineista lopputuotteeseen eli säh- 22119: voimaan yli 500 kW:n asiakkaille. Sähkömarkki- köön. Muutos valmistellaan vuoden 1996 kulu- 22120: nalaki avasi kilpailulle sähkön tuotannon ja essa siten, että siinä otetaan huomioon myös 22121: myynnin sekä ulkomaankaupan eli toimialat, bioenergian asema työllistäjänä. Malli laaditaan 22122: joilla kilpailu on mahdollista. Samalla luotiin niin, että siinä huomioidaan mahdollisimman 22123: selkeät pelisäännöt sähköverkoille, jotka ovat hyvin energiaveron ympäristöohjaavuus. Tämä 22124: luonteeltaan luonnollisia monopoleja. Koska järjestely ei vaikuta merkittävästi sähköstä kerät- 22125: vastaavanlainen uudistus on toteutettu myös tävään veromäärään kokonaisuutena tai säh- 22126: Norjassa ja Ruotsissa, Suomesta on tulossa osa könkäyttäjäryhmien välillä." 22127: pohjoismaisia sähkömarkkinoita. Näillä mark- Valtiovarainministeriö on asettanut työryh- 22128: kinoilla kukin tuottajayhtiö vastaa itse oman män selvittämään energiaverotuksen käytännön 22129: tuotantokapasiteetinsa käytöstä ja kannattavuu- toteutusta. Hallitus antaa vuoden 1996 aikana 22130: desta. asiaankuuluvat lakiesitykset eduskunnalle. 22131: Hallituksen tehtävänä on omalta osaltaan Hallituksen periaatepäätöksen mukaan säh- 22132: varmistaa, että kaikilla yhtiöillä on tasavertaiset köntuotantoon kohdistuva verotus vähenee ja 22133: mahdollisuudet toimia markkinoilla. Valtioneu- tämä parantaa kotimaisten sähköntuottajien 22134: voston 21.12.1995 tekemässä periaatepäätökses- asemaa pohjoismaisilla sähkömarkkinoilla. 22135: sä energiapolitiikasta todetaan, että on väittämä- 22136: 22137: Helsingissä 14 päivänä maaliskuuta 1996 22138: 22139: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki 22140: KK 133/1996 vp 3 22141: 22142: 22143: 22144: 22145: Tili Riksdagens Talman 22146: 22147: I det 37 § 1 mom. riksdagsordningen anger har När det gäller att skapa likvärdiga konkur- 22148: Ni, Fru Talman, tili vederbörande medlem av rensförhållanden spelar energibeskattningen en 22149: statsrådet översänt följande av riksdagsman central roll. Finlands nuvarande miljöbaserade 22150: Matti Saarinen m.fl. undertecknade spörsmål nr energiskatter, som bygger på beskattning av de 22151: 133: olika energikällornas koldioxid- och energiinne- 22152: håll samt av el som importeras eller produceras 22153: Vilka åtgärder har Regeringen för av- med kärn- eller vattenkraft, skiljer sig tili sin 22154: sikt att vidta för att framtidsplanerna för struktur från de övriga nordiska ländernas. Olik- 22155: Imatran Voimas stenkolskraftverk i Ingå heterna i skattestrukturen har i Finland försva- 22156: skall bli klarare? gat konkurrenskraften framför allt i fråga om el 22157: som producerats med stenkol. 22158: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt 1 ovan nämnda principbeslut konstateras för 22159: anföra följande: energibeskattningens vidkommande bl.a. att de 22160: problem som är förknippade med Finlands ener- 22161: Den finska elmarknaden öppnades i novem- gibeskattning med tanke på elmarknaden och 22162: ber 1995, då överföringsskyldigheten i fråga om EU-reglerna avhjälps genom att tyngdpunkten i 22163: leveranser på mer än 500 kW trädde i kraft enligt elh~skattningen flyttas från produktio!lsbränslet 22164: elmarknadsförordningen, som ansluter sig tili el- tili slutprodukten, dvs. elektriciteten. Andringen 22165: marknadslagen. Elmarknadslagen medförde fri bereds under loppet av år 1996 så att även bio- 22166: konkurrens i produktionen och försäljningen av energins betydelse som sysselsättande faktor be- 22167: ei samt i utrikeshandeln med ei, dvs. de branscher aktas. Modellen byggs upp så att den så väl som 22168: där konkurrens är möjlig. Samtidigt skapades möjligt beaktar energiskattens styrande verkan 22169: klara spelregler för elnäten, som är naturliga ur miljöperspektiv. Detta arrangemang inverkar 22170: monopoler. Eftersom en liknande reform har ge- inte nämnvärt på den totala skattemängd som 22171: nomförts också i Norge och Sverige, håller Fin- uppbärs för el eller på skattens fördelning mellan 22172: land på att bli en del av den nordiska elmarkna- olika elanvändargrupper. 22173: den. På denna marknad ansvarar varje produ- Finansministeriet har tillsatt en arbetsgrupp 22174: centbolag själv för användningen av den egna som skall utreda hur energibeskattningen bör 22175: produktionskapaciteten och för lönsamheten. genomföras i praktiken. Regeringen avlåter de 22176: Regeringens uppgift är att för sin del se tili att tillbörliga propositionerna tili riksdagen under år 22177: alla bolag har lika möjligheter att vara verksam- 1996. 22178: ma på marknaden. I statsrådets principbeslut av Enligt regeringens principbeslut minskar den 22179: den 21 december 1995 om energipolitiken kon- beskattning som riktar sig på elproduktionen, 22180: stateras att det är nödvändigt att trygga de in- och detta kommer att förbättra de inhemska el- 22181: hemska kapacitetalternativens konkurrensför- producenternas ställning på den nordiska el- 22182: måga, även när det gäller dem som baserar sig på marknaden. 22183: stenkol. 22184: Helsingforsden 14 mars 1996 22185: 22186: Handels- och industriminister Antti Kalliomäki 22187: KK 134/1996 vp 22188: 22189: Skriftligt spörsmål134 22190: 22191: 22192: 22193: 22194: Margareta Pietikäinen /sv m.fl.: Om ombyggnad av Karis-Hangö- 22195: banan 22196: 22197: 22198: Tili Riksdagens Talman 22199: 22200: Karis-Hangö-banan är i akut behov av en der sig av banan. Den används också för impor- 22201: ombyggnad som borde komma i gång så fort som ten och exporten via hamnen i Hangö. Dessutom 22202: möjligt. Det dåliga skick banan är i har lett tili att är den en viktig persontrafikled i och med anslut- 22203: man är tvungen att införa fartbegränsningar om ningen tili kustbanan i Karis. 22204: 80 och 100 km/h för persontrafik och 50 km/h för Hänvisande tili det ovan anförda får vi i den 22205: godstrafik. Fartbegränsningarna kan innebära ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri- 22206: att tågen blir tvungna att köra förbi stationer ver tili vederbörande medlem av statsrådet ställa 22207: utan att stanna och att tidtabellerna måste ses följande spörsmål: 22208: över. 1 längden leder dettili sämre service. Banan 22209: har också viktbegränsning. Vagnarna får inte ha Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- 22210: större axelvikt än 22,5 ton. Viktbegränsningen ta för att ombyggnaden av Karis- 22211: Ieder tili att banan från industrins vinkel blir ett Hangö-banan omedelbart skall kunna in- 22212: sämre transportalternativ. Koverhars och Rau- ledas? 22213: taruukkis industrianläggningar i Lappvik använ- 22214: 22215: Helsingforsden 1 mars 1996 22216: 22217: Margareta Pietikäinen /sv Ola Rosendahl /sv Henrik Lax /sv 22218: 22219: 22220: 22221: 22222: 260017 22223: 2 KK 134/1996 vp 22224: 22225: Kirjallinen kysymys 134 Suomennos 22226: 22227: 22228: 22229: 22230: Margareta Pietikäinen /r ym.: Karjaan-Hangon radan peruspa- 22231: rantamisesta 22232: 22233: 22234: Eduskunnan Puhemiehelle 22235: 22236: Karjaan-Hangon rata on akuutissa peruspa- käyttävät rataa. Sitä käytetään myös Hangon 22237: rannuksen tarpeessa. Työt olisi käynnistettävä sataman kautta tapahtuviin tuonti- ja vientikul- 22238: mahdollisimman nopeasti. Radan heikko kunto jetuksiin. Lisäksi se on tärkeä henkilöliikenne- 22239: on johtanut siihen, että henkilöliikenteelle joudu- väylä, koska sillä on yhteys rantarataan Karjaal- 22240: taan asettamaan 80 ja 100 km:n tuntinopeusra- la. 22241: joituksia ja tavaraliikenteelle 50 km:n nopeusra- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 22242: joitus. Nopeusrajoitukset voivat aiheuttaa sen, tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 22243: että junat joutuvat ajamaan asemien ohi niillä kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 22244: pysähtymättä ja että aikatauluja joudutaan tar- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 22245: kistamaan. Pitemmän päälle tämä johtaa palve- 22246: lujen heikkenemiseen. Radalla on myös painora- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 22247: joitus. Vaunujen akselipaino ei saa ylittää 22,5 ryhtyä Karjaan-Hangon radan perus- 22248: tonnia. Painorajoituksen vuoksi rata on huono parannuksen käynnistämiseksi välittö- 22249: kuljetusvaihtoehto teollisuudelle. Koverharin ja mästi? 22250: Rautaruukin Lappohjan teollisuuslaitokset 22251: 22252: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996 22253: 22254: Margareta Pietikäinen /r Ola Rosendahl /r Henrik Lax /r 22255: KK 134/1996 vp 3 22256: 22257: 22258: 22259: 22260: Eduskunnan Puhemiehelle 22261: 22262: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ja tarvitsevat perusparantamista. Rataverkon 22263: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, päällysrakenteesta suurin osa on nyt yli 25 vuotta 22264: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen vanhaa, mikä edellyttää niiden uusimista. 22265: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Margareta Karjaan-Hangon rataosan päällysrakenteen 22266: Pietikäisen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysy- huonokuntoisuuden takia suurinta sallittua no- 22267: myksen n:o 134: peutta on jouduttu alentamaan henkilöliiken- 22268: teessä 80 kilometriin ja tavaraliikenteessä 60 kilo- 22269: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo metriin tunnissa. 22270: ryhtyä Karjaan-Hangon radan perus- Rataosa on kiskotettu vuosina 1969-1971 22271: parannuksen käynnistämiseksi välittö- pääosin vanhoilla K60-kiskoilla ja osittain van- 22272: mästi? hoista pölkyistä tehdyillä elementeillä. Tehdyn 22273: kiskovikaraportin mukaan rata on huonokun- 22274: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- toinen,ja sen kestoikä on arvioitu kahdeksi vuo- 22275: vasti seuraavaa: deksi. 22276: Toimenpiteet radan kunnostamiseksi on tar- 22277: Rataverkon laajuus on yleisesti ottaen riittä- koitus aloittaa kuluvana vuonna. Päällysraken- 22278: vä. Rautateiden rakenteille ja laitteille on omi- teen uusimisen kustannusarvio on n. 100 milj. 22279: naista 20-40 vuoden käyttöikä, jonka jälkeen ne markkaa. Ratahallintokeskuksen tekemien 22280: on uusittava. 1950-luvun lopussa ja 1960-luvulla suunnitelmien mukaan koko rataosan päällysra- 22281: parannetut radat ovat nyt 30-40 vuoden ikäisiä kenne saadaan uusittua vuonna 1998. 22282: 22283: Helsingissä 18 päivänä maaliskuuta 1996 22284: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa 22285: 4 KK 134/1996 vp 22286: 22287: 22288: 22289: 22290: Till Riksdagens Talman 22291: 22292: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- tion. Den största delen av bannätets övre bygg- 22293: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- nader är nu över 25 år gam1a, vi1ket förutsätter 22294: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- att de måste förnyas. 22295: man Margareta Pietikäinen m.fl. undertecknade Det dåliga skicket på banans övre byggnad på 22296: spörsmål nr 134: sträckan Karis-Hangö har 1ett till att man har 22297: varit tvungen att sänka den högsta tillåtna hastig- 22298: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- heten till 80 km i timmen vid transport av passa- 22299: ta för att ombyggnaden av Karis- gerare och till 60 km i timmen vid transport av 22300: Hangö -banan omedelbart skall kunna varor. 22301: inledas? Bansträckan är huvudsak1igen räls1agd med 22302: gam1a K60-räler under år 1969-1971 och de1s 22303: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt med de e1ement som är gjorda av gam1a sliprar. 22304: anföra följande: Enligt rä1sfelrapporten är banan i dåligt skick 22305: och dess användningstid anses vara två år. 22306: Vidden av bannätet är i allmänhet tillräcklig. Åtgärderna för att reparera banan är avsedda 22307: Den karakteristiska användningstiden för ba- att påbörjas under det innevarande året. Kost- 22308: nornas byggnader och utrustningar är 20-40 år, nadsförs1aget till en ny övre byggnad är cirka 100 22309: efter vilket de måste förnyas. De banor som repa- miljoner mark. En1igt Banförva1tningscentra1ens 22310: rerades i slutet av 1950-talet och på 1960-talet är p1aner kan bansträckans övre byggnad i sin he1- 22311: nu 30-40 år gam1a och behöver grund1ig repara- het förnyas år 1998. 22312: 22313: Helsingforsden 18 mars 1996 22314: 22315: Trafikminister Tuula Linnainmaa 22316: KK 135/1996 vp 22317: 22318: Kirjallinen kysymys 135 22319: 22320: 22321: 22322: 22323: Kari Rajamäki /sd: Luvan myöntämisestä soranottoon pohjavesi- 22324: alueella 22325: 22326: 22327: Eduskunnan Puhemiehelle 22328: 22329: Maa-aineslain (24.7.19811555) 3 §:n nojalla Jäppilän Syväosin luvan antaneen viranomai- 22330: maa-aineksien ottaminen on toteutettava siten, sen ja valituksen ratkaisseen viranomaisen pää- 22331: että se ei aiheuta laajalle ulottuvia vahingollisia töksenteko on perustunut erilaisten intressien 22332: muutoksia luonnonolosuhteissa. Lain 11 §:n mu- punnintaan. On luonnollista, että sekä päätök- 22333: kaan on erityisesti pohjavesien suojelu otettava sentekijä että valituksen ratkaisija ovat panneet 22334: huomioon harkittaessa lupia maa-ainesten ot- painoa paikallisille ja alueellisille taloudellisille 22335: toon. Vesilain (19.5.1961/264) 22 §kieltää sellai- intresseille ja vähemmän painoa Varkauden kau- 22336: sen toiminnan, joka voijohtaa pohjavesien pilaa- pungin asukkaita välittömästi koskevan vahin- 22337: miseen. Sellaiseksi toiminnaksi katsotaan esi- gon mahdollisuudelle. Tätäkin merkittävämpää 22338: merkiksi kiinteän, nestemäisen tai kaasumaisen lupa- ja valituspäätöksissä voi olla se, että maa- 22339: aineen paneminen tai johtaminen alueelle siten, aineksien käytöstä päätettäessä jokainen otta- 22340: että vedenhankintakäyttöön soveltuvalla pohja- mista ja hyödyntämistä koskeva päätös tehdään 22341: vesialueelia pohjavesi voi käydä terveydelle vaa- erillisen harkinnan nojalla. Tällöin yksittäiset lu- 22342: ralliseksi tai sen laatu voi muuten olennaisesti papäätökset eivät vaikuta maa-aineslain tavoit- 22343: huonontua. teiden vastaisilta, vaikka näiden kokonaisuus voi 22344: Varkauden kaupungin vedenotto perustuu olla sellainen. 22345: suurelta osin Mikkelin läänissä sijaitsevan Jäppi- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 22346: län kunnan Syväosin alueen pohjavesivaroihin. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 22347: Vuodesta 1993 Varkauden kaupungin käyttöve- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 22348: siverkostoon on syötetty vettä Syväosin pohjave- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 22349: sivaroista. Samanaikaisesti on kuitenkin sallittu 22350: soranmurskausasemien toiminta Jäppilän kun- Mitä Hallitus aikoo tehdä uudistaak- 22351: nan Syväosin alueella. Kyseisten soranmurs- seen maa-ainesten ottamista ja hyödyntä- 22352: kausasemien normaaliin toimintaan liittyy ym- mistä koskevaa lupamenettelyä siten, että 22353: päristöä ja pohjavesiä pilaavan vahingon mah- maa-ainesten hyödyntämisessä otetaan 22354: dollisuus esimerkiksi murskaamon öljysäiliöiden nykyistä paremmin ja kokonaisvaltai- 22355: vahingoittuessa tai öljynvaihtojen yhteydessä ta- semmin huomioon ympäristön kokonais- 22356: pahtuvissa vahingoissa. Varkauden kaupunki on edut ja että voidaan välttää ristiriitoja, 22357: pyrkinyt kumoamaan Pieksämäen seudun kan- joita ilmeisesti on aiheutunut toisaalta 22358: santerveystyön kuntainliiton murskaamotoi- Jäppilän kunnan taloudellisten etujen ja 22359: minnalle antaman luvan. Mikkelin lääninoikeus toisaalta Varkauden kaupungin ja ympä- 22360: on hylännyt Varkauden tekemät valitukset. ristönsuojelun etujen välille? 22361: 22362: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996 22363: 22364: Kari Rajamäki /sd 22365: 22366: 22367: 22368: 22369: 260017 22370: 2 KK 135/1996 vp 22371: 22372: 22373: 22374: 22375: Eduskunnan Puhemiehelle 22376: 22377: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa den aikana jyrkästi. Maassamme on jo seutuja, 22378: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, joissa on pulaa sekä luonnonsorasta että hyvä- 22379: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen laatuisesta pohjavedestä. Kiviainestuotannon ja 22380: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Kari Raja- suojelun väliset ristiriidat korostuvat vielä eri 22381: mäen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o alueilla eri tavalla. 22382: 135: Maa-ainesten kestävän käytön ja pohjavesien 22383: suojelun kannalta ottamislupia on koko maa- 22384: Mitä Hallitus aikoo tehdä uudistaak- aineslain voimassaolon ajan myönnetty joka 22385: seen maa-ainesten ottamista ja hyödyntä- vuosi reilusti yli tarpeen. Voimassa olevien lupien 22386: mistä koskevaa lupamenettelyä siten, että yhteismäärä oli tämän vuoden alussa yli kymme- 22387: maa-ainesten hyödyntämisessä otetaan nentuhatta. Tämä merkitsee sitä, että maassam- 22388: nykyistä paremmin ja kokonaisvaltai- me on avattuja soramonttuja ja kalliolouhoksia 22389: semmin huomioon ympäristön kokonais- tällä hetkellä vähintään viisi kertaa tarvetta 22390: edut ja että voidaan välttää ristiriitoja, enemmän. Ongelmaa lisää vielä se, että ottopai- 22391: joita ilmeisesti on aiheutunut toisaalta kat ovat sijoittuneet luontoon hajanaisesti paljol- 22392: Jäppilän kunnan taloudellisten etujen ja ti yksittäisten lupahakemusten ohjaamina. 22393: toisaalta Varkauden kaupungin ja ympä- Seurauksena on ollut tarpeettomia ympäristö- 22394: ristönsuojelun etujen välille? ja maisemahaittoja. Maa-ainesten ottaminen on 22395: edistynyt yleensä hitaasti, eikä sitä ole aina saatu 22396: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- päätökseen luvan voimassaoloaikana. Ottamis- 22397: vasti seuraavaa: toiminnan hajanaisuus on merkinnyt myös hyvä- 22398: laatuisten kiviainesvarojen ja energian tuhlausta 22399: Maa-aineslupien käsittely on kunnallista toi- sekä pohjavesialueiden tarpeetonta pilaantumis- 22400: mintaa. Ottamisluvat myönnetään kunnissa. ta. 22401: Vielä 1980-luvulla esiintyi eriäviä mielipiteitä Maa-ainesten ottamistoiminnassa ilmennei- 22402: muun muassa siitä, mille viranomaiselle maa- den ongelmien vuoksi ympäristöministeriössä on 22403: aineslupien käsittely parhaiten kuuluu. Alku- valmisteilla maa-aineslain uudistus. Valmistelu 22404: vuosina lupamenettely saattoi kangertaa pahas- perustuu ympäristöneuvoston maa-ainesjaoston 22405: tikin, mutta nyt voidaan jo todeta, että menettely viime syyskuussa jättämään ehdotukseen ja siitä 22406: toimii ja päätökset syntyvät kohtuuajassa. annettuihin lausuntoihin. 22407: Edellä kerrottu ei tarkoita kuitenkaan sitä, Ehdotuksessa on useita perusteltuja esityksiä 22408: etteikö ongelmia olisi. Tämän päivän ongelmat maa-aineslain muuttamiseksi koskien lain sovel- 22409: maa-ainesasioissa ovat paljolti sisällöllisiä ja var- tamisalaa, ottamisen edellytyksiä, lupamenette- 22410: sin usein kysymyksessä esitetyn esimerkin kaltai- lyä ja viranomaistehtäviä. Tehdyt ehdotukset tu- 22411: sia. kevat maa-ainestenja pohjavesivarojen kestävän 22412: Hallitus on tietoinen maa-aineslain mukaiseen käytön tavoitetta vaarantamatta lain nykyisiä 22413: toimintaan liittyvistä monista sisällöllisistä on- suojelutavoitteita. 22414: gelmista. Ne johtuvat viime kädessä tiedon puut- Hallitus pitää erityisen tärkeänä, että maa- 22415: teesta alueellisessa päätöksenteossa. Toisaalta ainesten ottamisen edellytyksiin saadaan lakiin 22416: maa-aineslaki nykyisessä muodossaan ei anna ehto tärkeiden ja vedenhankintaan soveltuvien 22417: kunnille riittävästi mahdollisuuksia ottaa huo- pohjavesialueiden suojelutarpeesta. Maa-aines- 22418: mioon ja sovittaa yhteen vastakkaisia alueellisia lakia on tarpeellista kehittää tukemaan nykyistä 22419: intressejä. Kestävän kehityksen periaate maa-ai- paremmin myös ottamisen valvontaa ja alue- 22420: neslain mukaisessa päätöksenteossa ei toimi suunnittelua. Näillä toimenpiteillä olisi suora- 22421: kunnolla. naista merkitystä myös kysymyksessä mainitun 22422: Ristiriita soranoton ja pohjavesien suojelun esimerkin kaltaisten tapausten ennaltaehkäisijä- 22423: välillä on kärjistynyt viimeisten kymmenen vuo- nä. Pohjavesien suojelun ja soravarojen yhteen- 22424: KK 135/1996 vp 3 22425: 22426: sovittaminen kestävällä tavalla onnistuu kunnis- Hallituksen tarkoituksena on, että esitys maa- 22427: sa, kun tieto ja vastuu päätöksiä tehtäessä ei aineslain uudistamiseksi saadaan eduskunnan 22428: pysähdy kunnanrajaan. käsittelyyn vielä tämän vuoden aikana. 22429: 22430: Helsingissä 25 päivänä maaliskuuta 1996 22431: 22432: Ympäristöministeri Pekka Haavisto 22433: 4 KK 135/1996 vp 22434: 22435: 22436: 22437: 22438: Tili Riksdagens Talman 22439: 22440: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- skärpts. Det finns redan områden där det råder 22441: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- brist såväl på naturligt grus som på grundvatten 22442: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- av god kvalitet. I olika områden yttrar sig kon- 22443: man Kari Rajamäki undertecknade spörsmål nr flikterna mellan produktionen av stenmaterial 22444: 135: och naturskydd på olika sätt. 22445: Med tanke på ett hållbart nyttjande av mark- 22446: Vad ämnar Regeringen göra för att substanserna och skyddet av grundvattnen har 22447: förnya tillståndsförfarandet i fråga om antalet täkttillstånd som beviljats medan mark- 22448: täkt och nyttjande av marksubstanser så, täktslagen varit i kraft varit rejält större än beho- 22449: att miljöhänsyn bättre och mer övergri- vet. I början av året var antalet giltiga tilistånd 22450: pande beaktas vid täkten och så att det inalles över tiotusen. Detta innebär att vi i detta 22451: går att undvika den typ av konflikter som nu har minst fem gånger så många öppna grus- 22452: uppenbarligen har uppstått mellan å ena täkter och bergstäkter som behövs. Problemet 22453: sidan Jäppilä kommuns ekonomiska för- förvärras ytterligare av att täktplatserna ligger 22454: måner och å andra sidan Varkaus stad utspridda i terrängen, huvudsakligen på basis av 22455: och vad som är bra för miljövården? enstaka tiliståndsansökningar. 22456: Följden har varit onödiga olägenheter i miljön 22457: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt och landskapet. Täkten sker i allmänhet i sakta 22458: anföra följande: mak och har inte alltid slutförts under tillståndets 22459: giltighetstid. Att verksamheten är utspridd har 22460: Behandlingen av marktäktstillstånden sker i också lett tili slöseri med gott stenmaterial och 22461: kommunerna. Täkttilistånden beviljas av dem. med energi samt tili onödig förorening av grund- 22462: Under 1980-talet förekom fortfarande motstridi- vatten. 22463: ga åsikter bland annat om viiken myndighet som På grund av de problem som kommit fram vid 22464: är bäst lämpad att handlägga marktäktsärenden. täkten av marksubstanser håller miljöministeriet 22465: Under de första åren kunde tiliståndsförfarandet på att bereda en partiell reform av marktäktsla- 22466: vara mycket krångligt, men nu kan vi redan l:on- gen. Beredningen bygger på ett förslag som miljö- 22467: statera att proceduren fungerar och besluten rådets marktäktssektion lade fram i september 22468: kommer tili stånd inom rimlig tid. och på utlåtandena om förslaget. 22469: Det ovan sagda betyder i alla fall inte att I förslaget ingår ett antal motiverade förslag 22470: situationen är problemfri. Dagens problem i om ändring av marktäktslagens stadganden om 22471: marktäktsärenden gäller i hög grad innehållet lagens tiliämpningsområde, förutsättningarna 22472: och påminner mycket ofta om det exempel som för marktäkt, tillståndsförfarandet och myndig- 22473: anförs i riksdagsman Rajamäkis spörsmål. hetsuppgifterna. Förslagen stöder målet om håll- 22474: Regeringen är medveten om att många sub- bart nyttjande av marksubstanser och grund- 22475: stansproblem är förknippade med verksamhet vatten utan att äventyra de nuvarande skydds- 22476: enligt marktäktslagen. De beror i sista hand på målen. 22477: avsaknaden av regional sakkunskap då besluten Regeringen anser det speciellt viktigt att det i 22478: fattas. Å andra sidan ger marktäktslagen i sin lagen tas in ett villkor om förutsättningarna för 22479: nuvarande form inte kommunerna tiliräckligta marktäkt som går ut på att viktiga och för vatten- 22480: möjligheter att beakta och sammanjämka mot- täkt lämpliga grundvattensområden skall skyd- 22481: stridiga regionala intressen. I beslutsfattandet das. Det är nödvändigt att bearbeta marktäktsla- 22482: enligt marktäktslagen fungerar inte principen om gen så att den bättre stöder övervakningen av 22483: hållbar utveckling ordentligt. täkten samt regionplaneringen. Detta skulle ock- 22484: Konflikten mellan grustäkt och skydd av så ha direkt betydelse vid förebyggandet av situ- 22485: grundvatten har under de senaste tio åren hastigt ationer som den riksdagsman Rajamäki relaterar 22486: KK 135/1996 vp 5 22487: 22488: som exempel. Kommunerna kan nog samman- Regeringen avser att redan i år lägga fram en 22489: jämka skyddet av grundvattnen och grustäkten, proposition om revidering av marktäktslagen för 22490: då informationen och ansvaret för besluten inte riksdagen. 22491: stoppas vid kommungränsen. 22492: Helsingforsden 25 mars 1996 22493: 22494: Miljöminister Pekka Haavisto 22495: KK 136/1996 vp 22496: 22497: Kirjallinen kysymys 136 22498: 22499: 22500: 22501: 22502: Raimo Vistbacka /ps: Työsiirtoloiden säilyttämisestä 22503: 22504: 22505: 22506: Eduskunnan Puhemiehelle 22507: 22508: Työsiirtolat ovat avolaitoksia, joissa tehdään Näin on tarkoitus menetellä, vaikka suomalai- 22509: pelkästään työtä. Vangit saavat työstään palkan nen työsiirtolamalli on ainutkertainen maailmas- 22510: suoraan käteensä. Tästä palkasta heiltä pidäte- sa, ja siihen on käyty tutustumassa ulkomailta- 22511: tään normaalisti verot, rahaa perheen huoltami- kin. Järjestelmän tilalle ei ole juuri pystytty osoit- 22512: seen sekä korvaus ylläpidosta laitoksessa. Lisäk- tamaan parempaa ja toimivampaa mallia. 22513: si on mahdollista periä oikeuden määräämä sum- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 22514: ma työsiirtolassa olevalta rikoksen tekijäitä kor- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 22515: vauksena mahdolliselle rikoksen uhrille. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 22516: Viimeisten kahden vuoden aikana on työsiir- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 22517: tolaverkkoa karsittu kovalla kädellä: Tikkurilan 22518: siirtola lopetettiin vuoden 1994lopussa, 1.9.1995 Aikooko Hallitus edelleen jatkaa työ- 22519: Pirkkalan työsiirtola, kuluvan vuoden alussa oli siirtoloiden lopettamista, ja 22520: vuorossa Pansion työsiirtola ja vaakalaudalla miten se aikoo korvata tämän hyvin 22521: ovat vielä Haminan ja Kastelholman työsiirtolat. toimineen järjestelmän? 22522: 22523: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996 22524: 22525: Raimo Vistbacka /ps 22526: 22527: 22528: 22529: 22530: 260017 22531: 2 KK 136/1996 vp 22532: 22533: 22534: 22535: 22536: Eduskunnan Puhemiehelle 22537: 22538: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa jen laitosten osalta oli 84 %. Edellä esitetyn joh- 22539: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, dosta on kahden työsiirtolan lakkauttaminen 22540: olette toimittanut valtioneuvo~t'"'ll asianomaisen mainittu mahdollisina säästökohteina. Pansion 22541: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Raimo työsiirtolaa lukuun ottamatta muiden työsiirto- 22542: Vistbackan näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- loiden osalta ei ole tehty lakkauttamispäätöksiä. 22543: sen n:o 136: Luonnollisesti ennen päätöksentekoa arvioidaan 22544: huolellisesti mahdollisesta lakkauttamisesta ai- 22545: Aikooko Hallitus edelleen jatkaa työ- heutuvat haitat sekä siitä saatavat säästöt. 22546: siirtoloiden lopettamista, ja Vankien päivittäinen keskimäärä väheni vuo- 22547: miten se aikoo korvata tämän hyvin desta 1976 vuoteen 1989 yli 2 000 vangilla. Edel- 22548: toimineen järjestelmän? leen vuodesta 1989 vuoteen 1994 vankien päivit- 22549: täinen keskimäärä on vähentynyt runsaalla sa- 22550: Vastuksena kysymykseen esitän kunnioitta- dalla. Vuonna 1995 keskimääräinen vankiluku 22551: vasti seuraavaa: oli 3 248. Vankiluvun laskun myötä myös van- 22552: kien rikostausta on muuttunut. Vajaalla puolella 22553: Keväällä 1995 oikeusministeriö sai puolustus- vankeusvangeista on päärikoksena väkivaltari- 22554: ministeriöitä muistion, jossa ehdotettiin asteit- kos tai ryöstö. Myös huumausainerikoksista tuo- 22555: taista luopumista ministeriöiden yhteisesti ra- mittujen osuus on lyhyessä ajassa kaksinkertais- 22556: hoittamasta työsiirtolajärjestelmästä vuoteen tunut ja on nyt 6 %. Tämä on myös osaltaan 22557: 2000 mennessä. Työsiirtolajärjestelmä ei puolus- vaikuttanut lisäävästi pitkähköä rangaistusta 22558: tusministeriön ilmoituksen mukaan enää palvele suorittavien osuuden kasvuun. Työkykyisten ja 22559: täysimääräisesti puolustushallinnon tarkoitus- ammattitaitoisten vankien vähenemisen myötä 22560: periä. Tämän esiin tulleen tosiasian vuoksi Pan- vankeinhoitolaitos on joutunut vangeille tarjoa- 22561: sion työsiirtola päätettiin lakkauttaa 1.4.1996lu- ruissaan toiminnoissa lisäämään koulutuksen ja 22562: kien. kuntouttavan toiminnan tarjontaa. Muidenkin 22563: Vankeinhoitolaitos on sitoutunut valtionta- kuin työkykyisten vankien pääsyn avolaitoksiin 22564: louden vakavien tasapaino-ongelmien vuoksi 28 mahdollistaneen lain myötä 1.5.1995 muutettiin 22565: Mmk:n eli runsaan 4 %:n säästöihin toimintame- avovankilaiksi neljä laitosta sekä yksi vankila- 22566: noissaan vuosina 1996-1999. Säästötoime,' py- osasto. Avolaitosten, jo ihon sisältyvät myös työ- 22567: ritään suuntaamaan niihin laitoksiin ja toirilin- siirtolat, yhteinen paikkaluku kasvoi 174:llä. 22568: toihin, joissa vankien määrä on selvästi aiempaa Vankeinhoitolaitoksen tavoite sijoittaa avolai- 22569: pienempi. Oikeusministeriössä tehdyn selvityk- toksiin eli avovankiloihin, avo-osastoihin sekä 22570: sen mukaan vankeinhoitolaitoksen laitoskantaa työsiirtoloihin 30 % vankeusrangaistusta suorit- 22571: alueellisesti tarkasteltuna Lounais-Suomen ja tavista, on toteutunut. 22572: Kymi-Mikkelin yhteistoiminta-alueella on las- Vankeinhoitolaitoksen laitoskantaa pyritään 22573: kennallisesti ylitarjontaa avolaitospaikoista. siis kehittämään toisaalta vankien erityistarpei- 22574: Vuonna 1995 valtakunnallinen työsiirtoloiden den, toisaalta valtiontalouden asettamien säästö- 22575: käyttöaste oli 72 %, kun vastaava luku suljettu- vaatimusten pohjalta. 22576: 22577: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1996 22578: 22579: Oikeusministeri Kari Häkämies 22580: KK 136/1996 vp 3 22581: 22582: 22583: 22584: 22585: Tili Riksdagens Talman 22586: 22587: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- två arbetskolonier nämnts som eventuella före- 22588: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- mål för sparåtgärder. Med undantag för Pansio 22589: 1em av statsrådet översänt följande av riksdags- arbetskoloni har det inte fattats några beslut om 22590: man Raimo Vistbacka undertecknade spörsmål nedläggning av andra arbetskolonier. Naturligt- 22591: nr 136: vis kommer man innan ett beslut fattas att om- 22592: sorgsfullt värdera nackdelar och erhållna inbe- 22593: Har Regeringen för avsikt att fortsätt- sparingar av en eventuell nedläggning. 22594: ningsvis nedlägga arbetskolonier och Det dagliga antalet fångar i medeltal minska- 22595: hur ämnar Regeringen ersätta detta de med över 2 000 från år 1976 tili år 1989. Det 22596: välfungerande system? dagliga antalet fångar i medeltal har ytterligare 22597: minskat med drygt hundra från år 1989 tili år 22598: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt 1994. År 1995 var antalet fångar i medeltal 22599: anföra följande: 3 248. I takt med minskningen av antalet fångar 22600: har även fångarnas brottsbakgrund förändrats. 22601: Våren 1995 fick justitieministeriet ett memo- Knappt hälften av fångelsefångarna har vålds- 22602: randum av försvarsministeriet där det föreslogs brott eller rån som huvudbrott. Också andelen 22603: att man skulle genomföra en gradvis nedläggning som har dömts för narkotikabrott har på en kort 22604: av det av ministerierna gemensamt finansierade tid fördubblats, och är för tillfållet 6 %. Dettai 22605: arbetskolonisystemet fram tili år 2000. Enligt sin tur har medfört att andelen som avtjänar 22606: försvarsministeriet tjänar arbetskolonisystemet Iängre straff har ökat. I takt med att antalet 22607: inte Iängre försvarsförvaltningens syftemål tili arbetsföra och yrkeskunniga fångar har min- 22608: fullo. På grund av detta faktum beslöts att Pansio skat, har fångvårdsväsendet varit tvunget att 22609: arbetskoloni nedläggs från och med 1.4.1996. öka utbudet av utbildning och rehabiliterande 22610: Fångvårdsväsendet har på grund av de allvar- verksamhet i den sysselsättning som ordnas för 22611: Iiga jämviktsproblemen i statsekonomin förbun- fångarna. I och med att lagen av 1.5.1995 ger 22612: dit sig att spara 28 mmk, dvs. drygt 4% av sina även andra än arbetsföra fångar tillträde tili 22613: verksamhetsutgifter under åren 1996-1999. öppna anstalter ändrades fyra anstalter och en 22614: Man strävar tili att aHokera sparåtgärderna tili fångelseavdelning tili öppna fångelser. Antalet 22615: de anstalter och verksamheter där antalet fångar platser vid öppna anstalter, tili vilka också ar- 22616: är klart mindre än tidigare. Enligt en av justitie- betskolonierna hör, ökade med 174. Fångvårds- 22617: ministeriet utförd utredning ser fördelningen av väsendets målsättning att p1acera 30% av de 22618: fångvårdsväsendets anstalter, regionalt betrak- som avtjänar fångelsestraff i öppna fångelser, 22619: tat ut enligt följande: inom sydvästra Finlands öppna avdelningar samt i arbetskolonier har 22620: och Kymmene-S:t Michels samarbetsområden förverkligats. 22621: finns det ett överutbud på platser i öppna anstal- Man strävar alltså efter att utveckla fång- 22622: ter. År 1995 var arbetskoloniernas grad av kapa- vårdsväsendets anstalter å ena sidan på basis av 22623: citetsutnyttjande 72 % i Finland. Motsvarande fångarnas särskilda behov och å andra sidan på 22624: tai för slutna anstalter var 84 %. Med anledning basis av de krav på inbesparingar som statseko- 22625: av det som nämnts ovan har en nedläggning av nomin ställer. 22626: 22627: Helsingforsden 22 mars 1996 22628: 22629: Justitieminister Kari Häkämies 22630: KK 137/1996 vp 22631: 22632: Kirjallinen kysymys 137 22633: 22634: 22635: 22636: 22637: Raimo Vistbacka /ps: Poliisien avustuskassan toiminnasta 22638: 22639: 22640: 22641: Eduskunnan Puhemiehelle 22642: 22643: Poliisien avustuskassa pyysi sosiaali- ja ter- mahdollistavaa sääntömuutoksen hyväksymis- 22644: veysministeriöitä vahvistusta varsinaisen edusta- päätöstä. Käsittämättömämmäksi asian tekee 22645: jistonsa 27.4.1994 pidetyn kokouksen sekä yli- vielä se, ettei kyseisellä avustuskassalla ole ollut 22646: määräisen edustajiston 25.1.1995 pidetyn ko- minkäänlaisia maksuvaikeuksia. 22647: kouksen hyväksymälle sääntömuutokselle. So- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 22648: siaali- ja terveysministeriö päätti 31.5.1995 va- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 22649: kuutuskassalain 13 §:n nojalla vahvistaa Poliisien nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 22650: avustuskassan muutetut säännöt taannehtivasti nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 22651: niin, että niitä voidaan soveltaa jo 1.3.1995 al- 22652: kaen. Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä 22653: Sääntömuutoksen voimaantulon taannehti- Poliisien avustuskassan ennen avustus- 22654: vuus on aiheuttanut usealle kymmenelle aikana tensa alentamisen mahdollistavan sään- 22655: 1.3.-31.5.1995 eläkkeelle päässeelle poliisille tömuutoksen STM:ssä tapahtunutta 22656: 2 800 markan suuruisen avustusmäärän mene- vahvistamista suorittamien avustusalen- 22657: tyksen. Poliisien avustuskassan toiminta tuntuu nusten aiheuttamien epäoikeudenmukai- 22658: käsittämättömältä myös niiltä osin, kuin se jo suuksien korvaamiseksi avustusten saa- 22659: ennen STM:n sääntömuutoksen vahvistuspää- jille sekä sen selvittämiseksi, miten kysei- 22660: töstä 31.5.1995 oli maksanut eräälle 11.4.1995 nen menettely on ollut mahdollista ja mil- 22661: eläkeiän saavuttaneelle henkilölle 18.4.1995 jo lä perusteella STM on voinut vahvistaa 22662: alennetun, 5 200 markan suuruisen suorituksen. säännöt tulemaan voimaan taannehtivas- 22663: Avustuskassan toiminnassa on ollut erikoista ti, jolloin moni avustuksen saaja on me- 22664: ja arveluttavaa se, että kassa ryhtyy maksamaan nettänyt osan vahvistamispäivään men- 22665: epäoikeudenmukaisesti alennettua avustusta en- nessä kertyneestä avustuksestaan? 22666: nen valvovan viranomaisen kyseisen alennuksen 22667: 22668: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996 22669: 22670: Raimo Vistbacka /ps 22671: 22672: 22673: 22674: 22675: 260017 22676: 2 KK 137/1996 vp 22677: 22678: 22679: 22680: 22681: Eduskunnan Puhemiehelle 22682: 22683: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa la oli ollut vain osittaista tai ei ollenkaan rahas- 22684: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tointia. Jakoperusteisten kassojen oli huolehdit- 22685: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tava siitä, että vastuuvelka on säädetyn lain mu- 22686: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Raimo kainen ja että tietyn siirtymäajan kuluessa vas- 22687: Vistbackan näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- tuuvelassa oleva vajaus on katettava. 22688: sen n:o 137: Jakoperiaatteella toimivan vakuutuskassan 22689: jäsen voi luottaa saavansa kassan lupaaman 22690: Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä etuuden olosuhteissa, joissa kassan jäsenet eivät 22691: Poliisien avustuskassan ennen avustus- tee päätöstä toiminnan lopettamisesta ja kassan 22692: tensa alentamisen mahdollistavan sään- purkamisesta, ja olosuhteissa, joiden vallitessa 22693: tömuutoksen STM:ssä tapahtunutta kassassa on koko ajan riittävästi jäseniä, jotka 22694: vahvistamista suorittamien avustusalen- suorittavat vakuutusmaksuina sattuneista va- 22695: nusten aiheuttamien epäoikeudenmukai- kuutuspahtumista aiheutuneet korvaukset. 22696: suuksien korvaamiseksi avustusten saa- Uusien säännösten tarkoituksena on siis lisätä 22697: jille sekä sen selvittämiseksi, miten kysei- kassassa vakuutettujen etujen turvaavuutta. 22698: nen menettely on ollut mahdollista ja mil- Koska Poliisien Vakuutuskassalla ei vanhan 22699: lä perusteella STM on voinut vahvistaa lain aikana ollut vakuutusmaksuvastuuta eikä 22700: säännöt tulemaan voimaan taannehtivas- osittaistakaan rahastointia, vaan koko toiminta 22701: ti, jolloin moni avustusten saaja on me- oli perustunut jakoperiaatteeseen, ovat kassan 22702: nettänyt osan vahvistamispäivään men- rakenteeseen kohdistuneet muutostoimet suuret. 22703: nessä kertyneestä avustuksestaan? Poliisien Vakuutuskassassa rahastoivan periaat- 22704: teen mukaisesti laskettu vastuuvelka oli 22705: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- 31.12.1994 noin 32 milj. markkaa. Kassan varat 22706: vasti seuraavaa: huomioon ottaen katteessa oleva vajaus oli noin 22707: 15 milj. markkaa. Vaje on katettava lain sailiman 22708: Poliisien Vakuutuskassa on vakuutuskassa- määräajan kuluessa. 22709: lain (1164/92) alainen, vapaaehtoisia hautaus- Kassan jäsenistöstä on noin 38 % maksuva- 22710: avustus- ja eroavustusetuuksia myöntävä vakuu- pautettuja jäseniä. Muut jäsenet maksavat jäsen- 22711: tuskassa. Poliisien Vakuutuskassa, vanhalh• ni- maksua. Vajauksen peittäminen kokonaan mak- 22712: meltään Poliisien Avustuskassa, on merkitty va- savien jäsenten jäsenmaksuilla olisi johtanut sii- 22713: kuutuskassarekisteriin vuonna 1945 ja on toimi- hen, että nuoremmat jäsenet olisivat joutuneet 22714: nut jakoperiaatteen mukaisena avustuskassana maksamaan jäsenmaksua enemmän kuin heidän 22715: vuoteen 1995 asti. Tämä tarkoittaa, että kassa ei tuleva etuutensa olisi tullut olemaan. Kun ote- 22716: ole rahastoinut etukäteen vastaisia etuuksia. taan huomioon, että kassaan kuuluminen onpa- 22717: Kassan edustajisto on vuosittain vahvistanut va- kollista, olisi edellä tarkoitettu maksun määrää- 22718: kuutusmaksua vastaavan jäsenmaksun, jota on minen ollut kohtuutonta. Kassan ratkaisu pitkän 22719: peritty vuoden aikana sattuneiden vakuutusta- aikavälin tulojen ja menojen tasapainottamiseksi 22720: pahtumien kustantamiseen tarvittava määrä. Jä- koostui sekä maksavien jäsenten että maksuva- 22721: senmaksu on tästä syystä voitu pitää alusta al- pautettujenjäsenten osallistumisesta: maksavien 22722: kaen huomattavasti alemmalla tasolla kuin ra- jäsenten maksuaikaa pidennettiin 20 vuodesta 25 22723: hastointiperiaatteen mukaan olisi ollut mahdol- vuoteen ja toisaalta etuja alennettiin portaittain 22724: lista. liittymisvuoden mukaan. Näiden toimenpiteiden 22725: Uusi laki, vakuutuskassalaki (1164/92) tuli jälkeen kassan vastuuvelassa oleva vaje on noin 22726: voimaan 1.1.1993 lukien. Uudessa lainsäädän- 3,5 milj. markkaa, joka poistuu asteittain lasku- 22727: nössä on tiukennettu vakuutettujen etujen tur- perusteissa vahvistetun suunnitelman mukaisesti 22728: vaavuusvaatimuksia. Tämän johdosta edellytet- vuoteen 2009 mennessä. 22729: tiin mm. vakuutettujen etujen ennalta rahastoi- Kysymyksessä mainittu 5 200 markan suurui- 22730: mista niiltä hautaus- ja eroavustuskassoilta, joil- nen eroavustus koskee niitä Poliisien Vakuutus- 22731: KK 137/1996 vp 3 22732: 22733: kassan jäseniä, jotka ovat liittyneet kassaan vuo- Kassa oli päättänyt toteuttaa mainitusta päiväs- 22734: sina 1954-1969 ja ovat 20 jäsenyysvuoden jäl- tä lukien toisaalta etuuksien alentamisen ja toi- 22735: keen saavuttaneet ns. maksuvapautuksen. Etuu- saalta maksuvelvollisuuden korottamisen mak- 22736: den leikkaus perustuu kassan pitkän aikavälin saviltajäseniltä. Nämä kassan hallinnossa tehdyt 22737: tulojen ja menojen tasapainottamiseen edellä se- ja lain edellyttämät muutokset ministeriö vahvis- 22738: lostetulla tavalla. ti 31.5.1995. Lain mukaan hakemus oli toimitet- 22739: Uuden lain voimaantulosäännösten mukai- tava ministeriöön ennen 1.1.1995, josta alkaen 22740: sesti oli vuoden 1995 alkuun mennessä noin 200 uusia sääntöjä oli voinut pyytää voimaan, vaikka 22741: avustuskassaa toimittanut sääntöhakemukset vahvistuspäätös annettaisiin myöhemminkin. 22742: ministeriöön sekä lisäksi tarvittavat laskuperus- Kysymys liittyy siis Poliisien Vakuutuskassan 22743: tehakemukset vahvistettavaksi. Hakemusten kä- rakenteen periaatteelliseen muuttamiseen va- 22744: sittelyyn ministeriössä kuluva aika riippuu muu- kuutuskassalain tarkoittamaksi rahastoivaksi 22745: tosten laajuudesta. vakuutuskassaksi siirtymäajan kuluessa, ja to- 22746: Poliisien Vakuutuskassa oli toimittanut lain teuttamistavaksi kassa on valinnut maksuky- 22747: tarkoittaman hakemuksensa ministeriöön kyynsä nähden kohtuullisimman tavan, jolla toi- 22748: 8.11.1994 ja vakuutusteknisen tutkimuksen val- mintaa halutaan jatkaa ja tuleva toiminta voi- 22749: mistuttua lisähakemuksen 31.1.1995. Kassa pyy- daan turvata. 22750: si uusittuja sääntöjä voimaan 1.3.1995 lukien. 22751: 22752: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1996 22753: 22754: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Mönkäre 22755: 4 KK 137/1996 vp 22756: 22757: 22758: 22759: 22760: Tili Riksdagens Ta/man 22761: 22762: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- bidragskassor som inte alls eller endast delvis 22763: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- hade idkat fondering skulle börja fondera de 22764: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- försäkrades förmåner på förhand. De fördel- 22765: man Raimo Vistbacka undertecknade spörsmål ningsbaserade kassoma skall nu se tili att an- 22766: nr 137: svarsskulden stämmer överens med lagen och att 22767: underskottet i ansvarsskulden inom en bestämd 22768: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- övergångstid blir täckt. 22769: ta för att tili understödstagarna ersätta de En medlem i en försäkringskassa som verkar 22770: orättvisor som uppstått till fö1jd av de av enligt fördelningsprincipen kan Iita på att han får 22771: understödskassan Poliisien avustuskassa den förmån som kassan har lovat under sådana 22772: utförda understödsnedskärningar som förhållanden då kassans medlemmar inte fattar 22773: inträffade innan social- och hälsovårds- beslut om att upphöra med verksamheten och 22774: ministeriet fastställde den stadgeändring upplösa kassan och under förutsättning att kas- 22775: som möj1iggör nedskärning av kassans san hela tiden har ett tillräckligt antal medlem- 22776: understöd, samt för att utreda hur ifråga- mar, vilka i form av försäkringspremier betalar 22777: varande förfarande har varit möjligt och de ersättningar scm föranleds av de försäkrings- 22778: på vi1ka grunder social- och hälsovårds- fall som har inträffat. Syftet med de nya stadgar- 22779: ministeriet har kunnat fastställa stadgar- na är således att öka säkerheten för de i kassan 22780: na så att de har trätt i kraft retroaktivt, försäkrades förmåner. 22781: varvid många understödstagare har för- Eftersom Poliisien Vakuutuskassa inte under 22782: lorat en del av det understöd som har den tid den gamla lagen var i kraft hade något 22783: intjänats före fastställelsedagen? försäkringspremieansvar eller ens någon partiell 22784: fondering, utan hela verksamheten hade grundat 22785: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt sig på fördelningsprincipen, är de ändringar som 22786: anföra följande: utförts i kassans struktur omfattande. Ansvars- 22787: skulden i Poliisien Vakuutuskassa, beräknad en- 22788: Poliisien Vakuutuskassa är en försäkringskas- ligt den fonderande principen, var den 31 decem- 22789: sa som omfattas av lagen om försäkringskassor ber 1994 ca 32 milj. mk. Med beaktande av kas- 22790: (1164/92) och som beviljar frivilliga förmåner för sans tillgångar var underskottet i täckningen ca 22791: begravningshjä1p och avgångsbidrag. Poliisien 15 milj. mk. Underskottet skall täckas inom den 22792: Vakuutuskassa, tidigare Poliisien A vustuskassa, tidsfrist lagen tillåter. 22793: har införts i försäkringskasseregistret 1945 och Av kassans medlemmar är ca 38 % befriade 22794: den har verkat som understödskassa enligt för- från premie. De övriga medlemmarna beta1ar 22795: delningsprincipen fram till 1995. Detta innebär medlemsavgift. Om underskottet helt skulle ha 22796: att kassan inte i förskott har fonderat framtida täckts med betalande medlemmars medlemsav- 22797: förmåner. Kassans representantskap har varje år gifter, hade detta 1ett till en situation där yngre 22798: fastställt en med1emsavgift motsvarande försäk- medlemmar skulle ha varit tvungna att betala en 22799: ringspremien, vilken har uppburits till ett belopp högre medlemsavgift än vad deras framtida för- 22800: som behövts för bekostande av de försäkringsfall mån hade varit. Med hänsyn till att det är obliga- 22801: som inträffat under året. Man har därför från toriskt att höra till kassan skulle en ovan avsedd 22802: första början kunnat hålla medlemsavgiften på avgift ha varit oskälig. Kassans beslut om balan- 22803: en avsevärt lägre nivå än vad som hade varit sering av inkomster och utgifter på längre sikt 22804: möjligt enligt fonderingsprincipen. grundade sig på både betalande och från premie 22805: Den nya lagen, lagen om försäkringskassor befriade medlemmars deltagande; de betalande 22806: (1164/92), trädde i kraft den l januari 1993. I den medlemmarnas betalningstid förlängdes från 20 22807: nya lagstiftningen har kraven på betryggande av år till 25 år samtidigt som förmånerna sänktes 22808: de försäkrades förmåner skärpts. På grund härav stegvis enligt anslutningsår. Efter dessa åtgärder 22809: förutsattes bl.a. att de begravnings- och avgångs- är underskottet i kassans ansvarsskuld ca 3,5 22810: KK 137/1996 vp 5 22811: 22812: milj. mk, som avskaffas stegvis före år 2009 i en hade fårdigställts. Kassan anhöll om att de 22813: enlighet med denpian som har fastställts i beräk- reviderade stadgarna skulle träda i kraft den 1 22814: ningsgrunderna. mars 1995. Kassan hade beslutat att från nämnda 22815: Det avgångsbidrag på 5 200 m~ soll!. ~ämns i datum genomföra å ena sidan en nedskärning av 22816: spörsmålet gäller de medlemmar 1 Polusten Va- förmånerna och å andra sidan en förhöjning av 22817: kuutuskassa som har anslutit sig tili kassan under betalningsskyldigheten för betalande ~edlem: 22818: åren 1954-1969 och som utgående från 20 års mar. Ministeriet fastställde den 31 maJ 1995 1 22819: med1emskap har fått befrielse från premieb~ta1- en1ighet med lagen dessa ändringar i.. kass~ns 22820: ning. Nedskärningen ~v förmånen grund~r stg på administration. Enligt lagen skulle ansokan ttll- 22821: den balansering av mkomster och utgtfter på ställas ministeriet före den 1 januari 1995, och 22822: längre sikt som redogjorts ovan. . från detta datum kunde man anhålla om att de 22823: 1 enlighet med ikraftträdelsestadgandena for nya stadgarna skulle träda i kraft, även om beslu- 22824: den nya lagen hade ca 200 understödskassor före tet om fastställelse gavs senare. 22825: ingången av 1995 tillställt ministe:ie~ stadge~n Spörsmålet anknyter alltså tili ~n. principiell 22826: sökningar och dess~tom de be~?vhga ~nsok ändring av uppbyggnaden av Polnsten Vakuu- 22827: ningarna om beräkmngsgrunder for faststallelse. tuskassa så att den blir en i lagen cm försäkrings- 22828: Den tid det tar att behandla ansökningarna i kassor avsedd fonderande försäkringskassa 22829: ministeriet beror på ändringarnas omfattning. inom en övergångsperiod, och för genomförande 22830: Poliisien Vakuutuskassa har tillställt ministe- av detta har kassan med tanke på sin betalnings- 22831: riet den i lagen avsedda ansökan den. 8 nov~mber fi.irmåga valt det ändamålsenligaste sätt på vilket 22832: 1994 och en tilläggsansökan den 31 Januan 1995 m.1n vill att verksamheten skall fortgå så att den 22833: efter att den försäkringstekniska undersökning- fra'lltida verksamheten kan tryggas. 22834: Helsingforsden 21 mars 1996 22835: 22836: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Mönkäre 22837: KK 138/1996 vp 22838: 22839: Kirjallinen kysymys 138 22840: 22841: 22842: 22843: 22844: Matti Väistö /kesk: Liperin työvoimatoimiston toiminnan jatkumi- 22845: sen turvaamisesta 22846: 22847: 22848: Eduskunnan Puhemiehelle 22849: 22850: Työvoimatoimistojen verkosto on Pohjois- lisesti vastoin Euroopan unioninkin korostamaa 22851: Karjalassa kuten koko maassakin kohtuullisen läheisyysperiaatetta ja päätöksenteon siirtämistä 22852: kattava. Toimistojen palvelu on koettu toimi- mahdollisimman lähelle kansalaisia, joita pää- 22853: alueellaan tärkeäksi. Palvelua pidetään asian tun- tökset koskevat. 22854: tevana, nopeanaja laadukkaana. Vaikeassa työt- Hallinnon keskittymiskehitys ja päätöksen- 22855: tömyystilanteessa on tarve kiinnittää erityistä teon etääntymissuuntaus huolestuttaa yleisem- 22856: huomiota pitkäaikaistyöttömien työllistämiseen minkin kansalaisia. Työvoimahallinnon osalta 22857: sekä koulutus- ja kuntoutustarpeisiin. Tätä var- keskittämislinja merkitsee täyskäännöstä tähän- 22858: ten hallitus esittääkin lisätalousarviossa toimis- astiseen, monin tavoin asiakasläheiseen toimin- 22859: toihin henkilölisäystä. talinjaan. 22860: Pohjois-Karjalan työvoimatoimistoista yksi Voi olla, että Liperin työvoimatoimiston lak- 22861: sijaitsee Liperissä. Toimiston alueella työvoiman kautuksen taustalla on työvoimahallinnon tulos- 22862: määrä on lisääntynyt ja on lähes 5 000. Nyt kes- ohjaus ja tarve saada aikaan säästöjä. Palvelujen 22863: kustelussa on esiin noussut uhka, että Liperin tarvitsijoiden kannalta suuntaus on joka tapauk- 22864: työvoimatoimisto lakkaisi ja pitäjässä toimisi sessa väärä ja työvoimahallinnon osalta lyhytnä- 22865: Joensuun sivuvastaanotto. Toteutuessaan tämä köinen. 22866: merkitsisi suurta periaatteellista muutosta työ- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 22867: voimahallinnon toteuttamaan toimintapolitiik- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 22868: kaan. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 22869: Itsenäisen toimiston menetys heikentäisi pal- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 22870: velujen laatua. Työvoimatoimikunta lakkaisi ja 22871: samalla heikkenisi alueen elinkeinorakenteen ja Onko Hallituksen toimintapolitiik- 22872: koulutustarpeiden tuntemus. Päätöksenteko ka työvoimatoimistoverkoston suhteen 22873: myös hidastuisi. muuttunut, ja 22874: Mikäli Liperin työvoimatoimiston mahdolli- aikooko Hallitus turvata työvoima- 22875: nen lakkaaminen muodostaa ennakkotapauk- palvelujen saatavuuden läheisyysperiaat- 22876: sen, seurauksena voi työvoimahallinnossa tulevi- teen mukaisesti, sekä 22877: na vuosina yleisemminkin olla toimistojen kar- pitääkö Hallitus Liperin työvoimatoi- 22878: sintaa ja päätöksenteon keskittämistä. Pohjois- miston lakkauttamista perusteltuna, ja 22879: Karjalassa toiminta keskittyisi Joensuuhun. To- ellei, niin mihin toimenpiteisiin Hallitus 22880: teutuessaan tämänsuuntainen kehitys on täydel- aikoo ryhtyä? 22881: 22882: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1996 22883: 22884: Matti Väistö /kesk 22885: 22886: 22887: 22888: 22889: 260017 22890: 2 KK 138/1996 vp 22891: 22892: 22893: 22894: 22895: Eduskunnan Puhemiehelle 22896: 22897: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa jois-Karjalan työvoimapiirin toimipisteverkosto 22898: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, on varsin vahva koko maahan verrattaessa. 22899: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Työvoimapiirin toimiston tarkoituksena - 22900: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Matti kuten kysymyksestäkin ilmenee - ei missään 22901: Väistön näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen tapauksessa ole lakkauttaa palveluja Liperistä. 22902: n:o 138: Asiakaspalvelu toimisi kuten ennenkin, vaikka 22903: itsenäinen työvoimatoimisto lakkautettaisiin. 22904: Onko Hallituksen toimintapolitiik- Päätöksenteko voidaan delegoida Liperin toimi- 22905: ka työvoimatoimistoverkoston suhteen pisteen virkamiehille, joten päätöksenteko ei hi- 22906: muuttunut, ja dastuisi. Lakkauttaminen merkitsisi toiminnalli- 22907: aikooko Hallitus turvata työvoima- sesti vain sitä, että toimistonjohtajan virka ja 22908: palvelujen saatavuuden läheisyysperiaat- työvoimatoimikunta lakkaisivat. Liperin toimis- 22909: teen mukaisesti, sekä ton asiakkaista huomattava osa siirtäisi asioin- 22910: pitääkö Hallitus Liperin työvoimatoi- tinsa ilmeisesti Joensuun toimipisteeseen, joka 22911: miston lakkauttamista perusteltuna, ja sijaitsee lähempänä heidän asuinpaikkaansa 22912: ellei, niin mihin toimenpiteisiin Hallitus kuin Liperin kirkonkylässä sijaitseva toimisto. 22913: aikoo ryhtyä? Lisäksi on huomattava, että Liperin ja Joensuun 22914: välimatka on vain noin 25 km ja Liperi kuuluu 22915: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- selvästi Joensuun työmarkkina-alueeseen. 22916: vasti seuraavaa: Itsenäisen toimiston muuttamisella sivutoi- 22917: mistoksi saataisiin noin 250 000 mk:n säästöt 22918: Valtiontalouden vaikeuksien vuoksi myös vuodessa, mikä on merkittävä mahdollisuus to- 22919: työvoimahallinnon toimintamenoja joudutaan teuttaa alussa todettuja linjauksia. 22920: leikkaamaan 30 miljoonaa markkaa vuosina Li perin kunnan kannalta oleellisempaa on toi- 22921: 1997-1999. Toimintalinjana on valmistautua mipisteen pysyminen kunnassa kuin toimiston 22922: leikkauksiin siten, että ensisijaisesti asiakaspal- itsenäisyys. Liperiläisten yritysten työvoimatar- 22923: velun toimintaedellytykset pyritään turvaamaan peet voidaan hoitaa vaikeuksitta Joensuusta, jo- 22924: ja irtisanomiset vältetään kaikilla hallinnon ta- ten järjestelystä ei aiheudu vaikeuksia alueen työ- 22925: soilla. Säästöjen aikaansaamiseksi vapautuvia markkinoiden toimivuudelle. Työvoimatoimis- 22926: virkoja ei täytetä pysyvästi ja toimintamenoja ton perustaminen ja lakkauttaminen on työvoi- 22927: yritetään säästää liikatiloista luopumalla ja hal- mapiirin toimiston toimivallassa. 22928: vempia toimitiloja hankkimalla. Myös toimipis- Jos Liperin työvoimatoimisto päätetään lak- 22929: teverkostoa tarkastellaan entistä kriittisemmin. kauttaa, ei se merkitse työvoimapalvelujen saata- 22930: Pohjois-Karjalan läänin työvoimatoimistojen vuuden läheisyysperiaatteesta luopumista eikä 22931: työvoiman lukumäärä on keskimäärin noin siten toimintalinjan muutosta, vaan hallinnossa 22932: 6 000 toimistoa kohti ja on Lapin ja Kainuun myös henkilöstöjärjestöjen kanssa yksimielisesti 22933: jälkeen vähäisin koko maassa. Samoin työttömiä valmisteltujen sopeuttamislinjausten toimeenpa- 22934: toimistoa kohti on kolmanneksi vähiten. Poh- noa. 22935: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1996 22936: 22937: Työministeri Liisa Jaakonsaari 22938: KK 138/1996 vp 3 22939: 22940: 22941: 22942: 22943: Tili Riksdagens Talman 22944: 22945: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Arbetskraftsdistriktsbyråns avsikt är ingalun- 22946: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- da - såsom det framgår av spörsmålet - att 22947: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- lägga ner servicen i Libelits. A vsikten är att kund- 22948: man Matti Väistö undertecknade spörsmål nr servicen fungerar som förut även om den själv- 22949: 138: ständigt verkande arbetskraftsbyrån läggs ner. 22950: Beslutsfattandet kan delegeras till Libelitsenhe- 22951: Har Regeringen förändrat sin politik tens tjänstemän så att beslutsprocessen inte blir 22952: när det gäller nätverket av arbetskrafts- långsammare. Funktionellt skulle nedläggningen 22953: byråer och innebära endast en indragning av byrådirektörs- 22954: ämnar Regeringen trygga tillgången tjänsten och arbetskraftskommissionen. En bety- 22955: på arbetskraftsservice i enlighet med prin- dande del av Libelitskontorets kunder skulle an- 22956: cipen om service på nära håll samt tagligen börja anlita verksamhetsenheten i Joen- 22957: anser Regeringen att en nedläggning suu, som ligger närmare deras bostad än byrån i 22958: av Libelits arbetskraftsbyrå är motiverad Libelits kyrkby. Dessutom bör man observera att 22959: och, om inte, vilka åtgärder ämnar Reger- avståndet mellan Libelits och Joensuu är bara ca 22960: ingen vidta? 25 km och att Libelits tydligt hör tili Joensuu- 22961: arbetsmarknadsområdet. 22962: Sam svar på detta spörsmål får jag vördsamt En omvandling av den självständigt verkande 22963: anföra följande: byrån tili en filial skulle medföra en årlig inbespa- 22964: ring på ca 250 000 mk, vilket innebär en betydan- 22965: På grund av statsekonomiska svårigheter mås- de möjlighet tili förverkligande av ovannämnda 22966: te också arbetskraftsförvaltningens omkostna- linjedragningar. 22967: der beskäras med 30 miljoner mark under 1997- För Libelits kommun är det väsentligare att 22968: 1999. Strategin är att man förbereder sig på ned- verksamhetsenheten bibehålls i kommunen än 22969: skärningarna genom att i första hand försöka att den verkar självständigt. De arbetskraftsbe- 22970: trygga verksamhetsbetingelserna för kundservi- hov som företagen i Libelits har kan utan svårig- 22971: cen och undvika uppsägningar på förvaltningens het åtgärdas från Joensuu, varför arrangemanget 22972: alla nivåer. Inbesparingarna förutsätter att de inte leder tili några svårigheter för områdets ar- 22973: tjänster som blir Iediga inte besätts permanent betsmarknadsfunktion. Att grunda och lägga ner 22974: och att omkostnader sparas in genom att man arbetskraftsbyråer hör tili arbetskraftsdistrikts- 22975: avstår från extra lokaler och anskaffar biliigare byråns befogenheter. 22976: 1okaler i stället. Också kontorsnätverket grans- Om man beslutar lägga ner Libelits arbets- 22977: kas mer kritiskt än förut. kraftsbyrå, betyder det inte att man frångår prin- 22978: Arbetskraften i Norra Karelens läns arbets- cipen om närheten tili arbetskraftsservice och 22979: kraftsdistrikt omfattar ca 6 000 personer per innebär således ej heller någon förändring i stra- 22980: byrå, vilket efter Lappland och Kajanaland är tegin, utan i stället att man följer en sådan an- 22981: den näst lägsta siffran för hela landet. Också passningslinje som också förvaltningens perso- 22982: anta1et arbetslösa per byrå är tredje minst. Kon- nalorganisationer enhälligt varit med om att för- 22983: torsnätverket i Norra Karelens arbetskraftsdi- bereda. 22984: strikt är rätt utvecklat i jämförelse med Jandet i 22985: övrigt. 22986: Helsingforsden 26 mars 1996 22987: 22988: Arbetsminister Liisa Jaakonsaari 22989: KK 139/1996 vp 22990: 22991: Skriftligt spörsmål 139 22992: 22993: 22994: 22995: 22996: Håkan Malm /sv: Om regeringens inställning tili jordbruksproduk- 22997: tion i norra och mellersta Finland 22998: 22999: 23000: Tili Riksdagens Talman 23001: 23002: Enligt tidningsreferat från ett möte med jord- Av ovannämnda tidningsreferat får man upp- 23003: brukare har den ansvariga tjänstemannen för fattningen att ministeriets avsikt är att minska 23004: lantbrukets finansiering på jord- och skogs- lantbruksproduktionen i norra och mellersta 23005: bruksministeriet sagt: "Jord- och skogsbruksmi- Finland. Man kan också dra slutsatsen att grän- 23006: nisteriets långsiktiga mål för norra och mellersta serna för erhållande av investeringsstöd satts så 23007: Finlands del är att genomföra en genomgripande höga att det skulle försvåra möjligheterna i dessa 23008: förändring av hela landsbygdens och framförallt delar av landet att utnyttja dem. 23009: lantbrukets struktur. Det betyder att det traditio- Det är riktigt att ifrågavarande tjänsteman 23010: nella jordbruket där skall kompletteras- ersät- uppmuntrar lantbrukarna i södra Finland att 23011: tas med andra näringar och att den huvudsakliga forts~tta trots de bekymmer som i dag finns. Det 23012: jordbruksproduktionen skall ske i södra Fin- är viktigt med tanke på hela livsmedelsförsörj- 23013: land". Vidare konstaterar tjänstemannen enligt ningen i landet. Det kan dock inte accepteras att 23014: referatet: "Vi har från ministeriets sida fått hård produktion en i övriga delar av landet ifrågasätts. 23015: kritik för att vi satt sådana gränser för beviljande Det är omöjligt att upprätthålla en levande lands- 23016: av investeringsstöd att det i praktiken är omöjligt bygd utan ett levande lantbruk. Detta gäller hela 23017: för jordbrukarna där (norra och mellersta Fin- landet. 23018: land) att få det. För mjölkbesättningar är 25 kor Hänvisande tili det ovan anförda får jag i den 23019: och för svinstall är 400 svinplatser minimigrän- ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri- 23020: sen för investeringsstöd. Men på lång sikt är det ver till vederbörande medlem av statsrådet ställa 23021: här i söder jordbruket skall finnas, för det är här följande spörsmål: 23022: som de naturliga förutsättningarna finns". 23023: Det är uppenbart att södra Finlands lantbruk Är det Regeringens uppfattning att 23024: kommer att ha stora svårigheter efter inträdet i livsmedelsproduktionen i norra och mel- 23025: EU om det inte ges ytterligare stöd utöver det lersta Finland skall dras ner, och 23026: som det i dag finns beslut om. Både på politiskt har kraven för erhållande av investe- 23027: och lantbrukspolitiskt håll råder det stor enighet ringsstöd avsiktligt ställts på en sådan 23028: om att stöd enligt artikell4l i EU-avtalet måste nivå att de skulle försvåra möjligheterna i 23029: förhandlas fram för de delar av landet som råkat delar av landet samt 23030: i svårigheter på grund av medlemskapet i unio- vad avses med "en genomgripande för- 23031: nen. Det är viktigt för hela näringen och för alla ändring av hela landsbygden och framför 23032: regioner. allt lantbrukets struktur" i norra och mel- 23033: lersta Finland? 23034: 23035: Helsingforsden 1 mars 1996 23036: 23037: Håkan Malm /sv 23038: 23039: 23040: 23041: 23042: 260017 23043: 2 KK 139/1996 vp 23044: 23045: Kirjallinen kysymys 139 Suomennos 23046: 23047: 23048: 23049: 23050: Håkan Malm /r: Hallituksen suhtautumisesta maataloustuotannon 23051: harjoittamiseen Pohjois- ja Keski-Suomessa 23052: 23053: 23054: Eduskunnan Puhemiehelle 23055: 23056: Viljelijöiden kokoontumisesta kertoneen leh- Edellä mainitusta lehtireferaatista saa sellai- 23057: tireferaatin mukaan maa- ja metsätalousministe- sen käsityksen, että ministeriön tarkoitus on vä- 23058: riön maatalouden rahoituksesta vastaava virka- hentää maataloustuotantoa Pohjois- ja Keski- 23059: mies on sanonut seuraavaa: "Maa- ja metsäta- Suomessa. Voidaan tehdä myös päätelmä, jonka 23060: lousministeriön pitkän tähtäyksen tavoite Poh- mukaan investointituen saamiselle on asetettu 23061: jois- ja Keski-Suomen osalta on perusteellisen niin korkeat rajat, että se vaikeuttaisi tuen hyväk- 23062: muutoksen toteuttaminen koko maaseudun ja sikäyttömahdollisuuksia maan näissä osissa. 23063: ennen kaikkea maatalouden rakenteessa. Tämä On oikein, että kyseinen virkamies kannustaa 23064: merkitsee perinteisen maanviljelyn täydentämis- Etelä-Suomen viljelijöitä jatkamaan nykyisistä 23065: tä, korvaamista muilla elinkeinoilla ja pääasialli- vaikeuksista huolimatta. Tämä on tärkeää maan 23066: sen maataloustuotannon harjoittamista Etelä- koko elintarviketuotantoa ajatellen. Tuotannon 23067: Suomessa." Referaatin mukaan virkamies toteaa kyseenalaistamista maan muissa osissa ei kuiten- 23068: edelleen: "Olemme ministeriössä saaneet osak- kaan voi hyväksyä. Maaseudun ylläpitäminen 23069: semme kovaa arvostelua siitä, että olemme aset- elinvoimaisena käy mahdottomaksi ilman elin- 23070: taneet investointituen myöntämiselle sellaiset ra- voimaista maataloutta koko maassa. 23071: jat, että sen saaminen on käytännössä mahdo- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 23072: tonta näillä alueilla (Pohjois- ja Keski-Suomessa) tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 23073: toimiville viljelijöille. Investointituen minimiraja nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 23074: on maitotilan osalta 25lehmää ja sikatilojen osal- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 23075: ta 400 sikapaikkaa. Mutta pitkällä tähtäyksellä 23076: maataloustuotannon harjoittamisen on tapah- Onko Hallituksen tarkoituksena vä- 23077: duttava täällä etelässä, koska täällä on sille luon- hentää elintarviketuotantoa Pohjois- ja 23078: taiset edellytykset." Keski-Suomessa, ja 23079: On ilmeistä, että Etelä-Suomen maataloudella onko investointituen saamisen ehdot 23080: tulee olemaan suuria vaikeuksia EU :hun liittymi- tarkoituksellisesti asetettu sellaiselle ta- 23081: sen myötä, ellei nykyisten päätettyjen tukien li- solle, että ne vaikeuttaisivat tuen saamis- 23082: säksi saada lisä tukea. Sekä poliittisella että maa- mahdollisuuksia tietyissä osissa maata, 23083: talouspoliittisella taholla on suuri yksimielisyys sekä 23084: siitä, että ED-sopimuksen 141 artiklan mukaises- mitä tarkoitetaan "koko maaseudun ja 23085: ta tuesta on neuvoteltava sen saamiseksi maan ennen kaikkea maatalouden rakenteen 23086: niihin osiin, jotka ovat joutuneet unionin jäse- perusteellisella muuttamisella" Pohjois- 23087: nyyden vuoksi vaikeuksiin. Tämä on koko elin- ja Keski-Suomessa? 23088: keinon ja kaikkien alueiden kannalta tärkeää. 23089: 23090: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996 23091: 23092: Håkan Malm /r 23093: KK 139/1996 vp 3 23094: 23095: 23096: 23097: 23098: Eduskunnan Puhemiehelle 23099: 23100: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n l momentissa pin läänissä sekä koko maan saaristoalueilla on 23101: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, ministeriö esittänytjonkin verran alempaa tasoa. 23102: olette 1 päivänä maaliskuuta 1996 toimittanut Muilla alueilla voidaan investointitukea myön- 23103: valtioneuvoston asianomaiselle jäsenelle kansan- tää samoilla periaatteilla koko maassa. 23104: edustaja Håkan Malmin näin kuuluvan kirjalli- EU-osarahoitteista investointitukea myönne- 23105: sen kysymyksen n:o 139: tään ainoastaan, kun investoinnin tarkoituksena 23106: on tukea porotaloutta sekä maidontuotantoa. 23107: Onko Hallituksen tarkoituksena vä- Näiden elinkeinojen painopiste sijoittuu erityi- 23108: hentää elintarviketuotantoa Pohjois- ja sesti Pohjois- ja Keski-Suomeen, ja investointi- 23109: Keski-Suomessa, ja tuen tukitaso on korkeampi näillä alueilla kuin 23110: onko investointituen saamisen ehdot Etelä-Suomessa. Huolimatta siitä, että hallitus 23111: tarkoituksellisesti asetettu sellaiselle ta- pyrkii saattamaan maan eri osissa sijaitsevat tilat 23112: solle, että ne vaikeuttaisivat tuen saamis- tasa-arvoiseen asemaan aloitettavien investoin- 23113: mahdollisuuksia tietyissä osissa maata, tien suhteen, on kuitenkin selvää, että Etelä-Suo- 23114: sekä men tilat ovat hieman huonommassa asemassa 23115: mitä tarkoitetaan "koko maaseudun ja kuin vastaavat tilat muualla maassa. 23116: ennen kaikkea maatalouden rakenteen Koko maaseudun ja erityisesti maatalouden 23117: perusteellisella muuttamisella" Pohjois- rakenteiden perusteellinen muutos, jota tässä 23118: ja Keski-Suomessa? kysymyksessä tarkoitetaan, perustuu EU:n 23119: alueellisten ohjelmien, erityisesti tavoitteiden 6 ja 23120: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- 5 b täysimittaiseen hyödyntämiseen. Niin maa- 23121: taen seuraavaa: seudun kuin varsinaisen maataloudenkin edun 23122: mukaista on osallistua aktiivisesti näihin ohjel- 23123: Elintarviketuotannon alasajaminen maan miin uusien täydentävienja korvaavien toimeen- 23124: missään osassa ei ole hallituksen tai maa- ja met- tulomahdollisuuksien löytämiseksi. EU :n raken- 23125: sätalousministeriön käsityksenä tai pyrkimykse- nerahastoissa on näihin ohjelmiin käytettävissä 23126: nä. Hallitus pyrkii nimenomaan luomaan mah- erityisesti Pohjois- ja Keski-Suomessa varoja, 23127: dollisimman hyvät edellytykset elintarviketuo- jotka tarjoavat näiden alueiden viljelijöille erityi- 23128: tannon jatkumiselle koko maassa. Parhaillaan sen hyvät mahdollisuudet erikoistuotannon tai 23129: käydään neuvotteluja komission kanssa Euroo- pienyritystoiminnan tapaisten uusien täydentä- 23130: pan unioniin liittymissopimuksen artiklan 141 vien tai kokonaan korvaavien elinkeinojen kehit- 23131: mukaisesta tukimuodosta, joka pääasiassa koh- tämisedellytysten parantamiseen. Näillä alueilla 23132: distuu muille alueille kuin edellä mainitut Poh- on rakennekehitystä erityisesti suunnattava 23133: jois- ja Keski-Suomeen tarkoitetut tuet. Tämä ei paikkakunnan tai seudun muuhun elinkeinoelä- 23134: kuitenkaan tarkoita, että Etelä-Suomea miten- mään liittyvien toimintojen monipuolistamiseen 23135: kään suositaan muiden alueiden kustannuksella. sekä haja-asutusalueiden palveluiden parantami- 23136: Ne edellytykset, jotka on täytettävä saadak- seen. 23137: seen EU:n osarahoittamaa investointitukea, si- Kun edellä mainitut EU-osarahoitteiset 23138: sältyvät pääasiassa neuvoston asetukseen (ETY) alueelliset ohjelmat eivät koske Etelä-Suomen 23139: 2328/91. Hyväksyessään Suomen kansallisen maaseutuaja maataloutta, ei Etelä-Suomen vilje- 23140: lainsäädännön sekä alemmanasteiset säädökset lijöille voida valitettavasti suunnata samaa keho- 23141: komissio edellytti, että Suomi tekee esityksen yri- tusta. On siksi täysin luonnollista, että Pohjois- ja 23142: tyskokoa koskevasta vähimmäis- ja enimmäisra- Keski-Suomessa pidetyissä tiedotustilaisuuksis- 23143: jasta, jota Suomessa sovelletaan tavoiteltaessa sa alueellisten ohjelmien merkitystä painotetaan 23144: aiempaa selvästi parempaa yritysrakennetta. aivan eri tavalla kuin Etelä-Suomessa. Hallituk- 23145: Maa- ja metsätalousministeriön komissiolle te- sen asiana on kehittää oikeudenmukaisia ja tasa- 23146: kemä esitys on perustunut maatilatalouden ra- vertaisia edellytyksiä siten, että mitään aluetta ei 23147: hoitustyöryhmän yksimieliseen selvitykseen. La- suosita toisten kustannuksella. On äärettömän 23148: 4 KK 139/1996 vp 23149: 23150: tärkeätä, että esitetään asiallista tietoa niistä rempaan rakenteeseen, yksiköihin, jotka meidän 23151: mahdollisuuksista, joita maan eri osissa on. Jo- oloissamme voivat toimia mahdollisimman al- 23152: kainen viljelijä voi tämän jälkeen itse päättää, haisilla yksikkökustannuksilla, lisääntyneeseen 23153: mihin suuntaan hän haluaa kehittää tilaansa. tehokkuuteen ja parempaan kilpailukykyyn. 23154: Lähtökohtana on, että investoinnit johtavat pa- 23155: 23156: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1996 23157: 23158: Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä 23159: KK 139/1996 vp 5 23160: 23161: 23162: 23163: 23164: Tili Riksdagens Talman 23165: 23166: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- har ministeriet i sitt förslag utgått från en något 23167: ger har Ni, Fru Ta1man, den 1 mars 1996, tili lägre nivå. På de övriga områdena kan investe- 23168: vederbörande med1em av statsrådet översänt föl- ringsstöd beviljas enligt samma principer i hela 23169: jande av riksdagsman Håkan Malm underteck- landet. 23170: nade spörsmål nr 139: Det EU-delfinansierade investeringsstödet be- 23171: viljas endast för investeringar i syfte att utveckla 23172: Är det Regeringens uppfattning att rennäringen och mjölkproduktionen. Tyngd- 23173: livsmedelsproduktionen i norra och mel- punkten för dessa näringsformer är förlagd spe- 23174: lersta Finland skall dras ner, och ciellt tili regionerna i norra och mellersta Finland 23175: har kraven för erhållande av investe- och stödnivån för investeringsstödet är högre på 23176: ringsstöd avsiktligt ställts på en sådan dessa områden än i södra Finland. Trots reger- 23177: nivå att de skulle försvåra möjligheterna i ingens strävan tili ett likvärdigt utgångslage för 23178: delar av landet samt alla lägenheter i hela landet visavi de investering- 23179: vad avses med "en genomgripande för- ar som skall vidtas, är det dock klart, att gårdar- 23180: ändring av hela landsbygden och framför na i södra Finland är i en något sämre situation 23181: allt lantbrukets struktur" i norra och mel- än motsvarande gårdar i övriga delar av landet. 23182: lersta Finland? Den genomgripande förändring av hela lands- 23183: bygden och framför allt lantbrukets struktur som 23184: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt avses i detta spörsmål utgår från att EU:s regio- 23185: anföra följande: nala program, speciellt för mål 6 och 5 b skall 23186: utnyttjas tili fullo. Det bör vara såväl i landsbyg- 23187: Det är varken regeringens eller jord- och dens som det egentliga jordbrukets intresse, att 23188: skogsbruksministeriets uppfattning eller mål- på ett aktivt sätt ta del av dessa program för att 23189: sättning att köra ner livsmedelsproduktionen finna nya kompletterande och ersättande ut- 23190: oberoende av vilket regionalt område som be- komstmöjligheter. De ruedel som står tili buds via 23191: traktas. Det som regeringen strävar efter är att EU :s strukturfonder för dessa program speciellt i 23192: skapa så goda förutsättningar som möjligt för norra och mellersta Finland, erbjuder jordbru- 23193: fortsatt livsmedelsproduktionen i hela landet. karna på dessa områden synnerligen goda möj- 23194: För tilifållet förs förhandlingar med kommissio- ligheter tili att förbättra förutsättningarna för att 23195: nen baserade på artikel 141 i anslutningsavtalet utveckla nya kompletterande eller helt ersättan- 23196: tili Europeiska unionen om en stödform som de näringsformer i form av specialproduktion 23197: huvudsakligen koncentreras tili andra områden eller småskalig näringsverksamhet. På dessa om- 23198: än de ovan i norra och mellersta Finland avsed- råden bör strukturförändringarna speciellt inrik- 23199: da. Detta innebär dock inte, att södra Finland på tas på att uppnå en mångsidigare verksamhet 23200: något sätt favoriseras framom övriga områden. med förankring i ortens och bygdens övriga nä- 23201: De vilikor som bör uppfyllas för erhållande av ringsliv samt förbättrad serviceverksamhet på 23202: EU:s delfinansierade investeringsstöd ingår hu- glesbygden. 23203: vudsakligen i rådets förordning (EEG) 2328/91. Enär landsbygden och jordbruket i södra Fin- 23204: Vid godkännande av Finlands nationella lagstift- land inte omfattas av ovan avsedda regionala 23205: ningjämte underordnade stadganden förutsatte EU-delfinansierade program, kan samma upp- 23206: kommissionen, att Finland gör förslag om den maning tyvärr inte riktas tilijordbrukarna i södra 23207: minimi- och maximiföretagsstorlek som i Fin- Finland. Det är därför helt naturligt, att betydel- 23208: land skall tiliämpas i syfte att uppnå en klart sen av de regionala programmen betonas vid 23209: bättre företagsstruktur. Jord- och skogsbruksmi- informationstilifållen i norra och mellersta Fin- 23210: nisteriet har baserat sitt förslag tili kommissionen land på ett helt annat satt än i södra Finland. Det 23211: på den enhälliga framställning som gjorts av ar- är regeringens sak att utveckla så rättvisa och 23212: betsgruppen för gårdsbrukets finansiering. För likartade förutsättningar där inga som helst om- 23213: Lapplands Iän samt för skärgården i hela landet råden favoriseras framom andra. Det är det oer- 23214: 6 KK 139/1996 vp 23215: 23216: hört viktigt att föra fram saklig information om punkten är att investeringarna skall leda till en 23217: de möjligheter det finns i olika delar av landet. förbättrad struktur med enheter som i våra för- 23218: Det är sedan upp till var och en jordbrukare att hållanden kan verka med så låga enhetskostna- 23219: självständigt fatta sina egna beslut om i viiken der som möjligt, till förbättrad effektivitet och 23220: riktning han önskar utveckla sin gård. Utgångs- bättre konkurrensförmåga. 23221: 23222: Helsingforsden 21 mars 1996 23223: 23224: Jord- och skogsbruksminister Kalevi Hemilä 23225: KK 140/1996 vp 23226: 23227: Kirjallinen kysymys 140 23228: 23229: 23230: 23231: 23232: Sulo Aittoniemi /kesk: Työttömyyttä koskevan välikysymyskeskus- 23233: telun yhteydessä esitettyjen ehdotusten toteuttamisesta 23234: 23235: 23236: Eduskunnan Puhemiehelle 23237: 23238: Eduskunnan pitkistä keskusteluista jää har- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 23239: voin käteen mitään jyväsiä. Näin kävi myös vii- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 23240: me välikysymyskeskustelussa,jopa itse työminis- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 23241: terin siihen suuntaan lausumana. Kuitenkin esi- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 23242: merkiksi sosiaalidemokraattinen kansanedusta- 23243: ja Partanen teki yksityiskohtaisia ehdotuksia Onko Hallitus tutustunut kansanedus- 23244: muun muassa uuden ydinvoimalan rakentami- taja Partasen viime välikysymyskeskuste- 23245: sesta, hiukkaskiihdyttimen saamisesta Suomeen, lussa pitämään puheenvuoroon, ja 23246: vesivoiman lisävaljastamisesta sekä valmiuksien mitä mieltä Hallitus on hänen teke- 23247: parantamisesta olla Venäjän kauppatienä län- miensä ehdotusten toteuttamiskelpoisuu- 23248: teen itäisen Suomenlahden satamissa. Yksityis- desta? 23249: kohtaisempi selvitys löytyy edustaja Partasen 23250: puheenvuorosta eduskunnan pöytäkirjoista. 23251: 23252: Helsingissä 4 päivänä maaliskuuta 1996 23253: 23254: Sulo Aittoniemi lkesk 23255: 23256: 23257: 23258: 23259: 260017 23260: 2 KK 140/1996 vp 23261: 23262: 23263: 23264: 23265: Eduskunnan Puhemiehelle 23266: 23267: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa säädetyn koskiensuojelun purkamista vesivoi- 23268: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, marakentamisen lisäämiseksi. 23269: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Keivitsan malmiesiintymän tutkimusoikeuk- 23270: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- sista on käyty kansainvälinen kilpailu, jonka tu- 23271: toniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen loksena Outokumpu Oy ryhtyy useita vuosia kes- 23272: n:o 140: tävään tutkimusurakkaan. Vasta senjälkeen voi- 23273: daan arvioida, millaiseen hyödyntämiseen on 23274: mahdollisuuksia. Toimintansa on alkamassa So- 23275: Onko Hallitus tutustunut kansanedus- dankylän Pahtavaaran kultakaivos, joka tuova- 23276: taja Partasen viime välikysymyskeskuste- jaat sata uutta työpaikkaa. Malminetsintä on 23277: lussa pitämään puheen vuoroon, ja Lapissa erittäin vilkasta. 23278: mitä mieltä Hallitus on hänen teke- Lineaarikiihdytin on suuri kansainvälinen tut- 23279: miensä ehdotusten toteuttamiskelpoisuu- kimusprojekti, joka on vasta kansainvälisen tie- 23280: desta? demieskonsortion teknisessä selvittelyvaiheessa. 23281: Sen toteuttamisedellytyksistä ei ole vielä tarkem- 23282: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- paa tietoa. Hankkeen toteutuksen odotetaan tu- 23283: vasti seuraavaa: levan ajankohtaiseksi ehkä kymmenen vuoden 23284: kuluttua. Opetusministeriö on asettanut työryh- 23285: Kysymyksessä viitataan edustaja Partasen män selvittämään kiihdytinhanketta Suomen 23286: 20.2.1996 välikysymyskeskustelussa käyttämään näkökulmasta. 23287: puheen vuoroon, jossa hän teki useita ehdotuksia Edustaja Partanen viittasi puheenvuorossaan 23288: työllisyyden parantamiseksi. Niistä konkreetti- Venäjän kaupan huolintaan yhtenä merkittävä- 23289: simmat koskivat kauppa- ja teollisuusministe- nä mahdollisuuksia tarjoavana alueena. Hallitus 23290: riön hallinnonalaa ja siinä lähinnä ydin- ja vesi- toteaa, että Suomen Ulkomaankauppaliiton yh- 23291: voimarakentamista, energiaratkaisuja, kaivos- teyteen ollaan juuri perustamassa valtiosihteeri 23292: ten avaamista, hiukkaskiihdytinhanketta ja Ve- Relanderin ns. Gateway-työryhmän suositusten 23293: näjän kauppaa. mukaisesti erillistä Gateway-toiminnasta ja -tie- 23294: Lähivuosien energiapoliittisten linjausten dottamisesta vastaavaa yksikköä. Yhtenä vienti- 23295: osalta hallitus viittaa viime joulukuiseen ,.,eri- yhteistyöryhmänä Ulkomaankauppaliitossa toi- 23296: aatepäätökseensä energiapolitiikasta. Edellisen mii jo nyt Finnload-ryhmä, jonka jäseninä ovat 23297: eduskunnan ydinvoimapäätös merkitsee osal- suomalaiset huolinta-alan yritykset sekä tavara- 23298: taan, että hallituksen on pyrittävä turvaamaan ja henkilökuljetuksista vastaavat yritykset. Ryh- 23299: muiden voimantuotantomuotojen, mukaan lu- mä pyrkii toiminnallaan turvaamaan suomalais- 23300: kien hiilivoiman, kilpailukyky, jotta maahan ten yritysten markkinat Venäjälle Suomesta tai 23301: syntyy tarvittavia investointeja perusvoiman Suomen kautta tapahtuvassa viennissä. Ulko- 23302: tuotantoon. Sitä silmällä pitäen valmistellaan maisten investointien edistämisyksikkö, joka 23303: mm. energiaverotukseen muutoksia. Y dinvoi- myös toimii Ulkomaankauppaliiton yhteydessä, 23304: man lisärakentaminen edellyttäisi merkittävää houkuttelee osaltaan Suomen sellaisia ulkomai- 23305: poliittista yksituumaisuutta sellaisen energiaoh- sia sijoituksia ja tuotantoa, joiden päämarkkinat 23306: jelman sisällöstä, jonka yhtenä osana ydinvoima ovat Venäjällä. 23307: voisi olla. Edustaja Partanen esitti edelleen puheenvuo- 23308: Vesivoiman lisärakentamiselle jo rakennetuis- rossaan, että 500-1 000 tällä hetkellä työttömä- 23309: sa vesistöissä ei ole pääsääntöisesti estettä edel- nä olevaa vientimiestä saatettaisiin maailmalle 23310: lyttäen, että tavanomaiset vesioikeudelliset ja vientimarkkinointiamme edistämään. Kauppa- 23311: muut ehdot täytetään. Tämä rakentamispotenti- ja teollisuusministeriö on runsaan kymmenen 23312: aali on kuitenkin suhteellisen rajattu osin liiketa- vuoden ajan osallistunut aloittavien vientiyritys- 23313: loudellisista syistä ja osin suojelupäätöksien ten palkkaamien ulkopuolisten vientikonsulttien 23314: vuoksi. Hallituksella ei ole aikeita esittää lailla kustannuksiin osana yritysten kansainvälisty- 23315: KK 140/1996 vp 3 23316: 23317: mistukea. Lisäksi ministeriö ohjaaja tukee Ulko- kauppa- ja teollisuusministeriö katsoo, että vä- 23318: maankauppaliiton alaisuudessa toimivaa kau- henevää elinkeinotukea tulisi suunnata esisijai- 23319: pallisten sihteerien verkostoa, jonka palvelut on sesti hyvin motivoituneiden sekä toimivuutensa 23320: tarkoitettu nimenomaan vientitoimintaansa jo osoittaneiden pienten ja keskisuurten yritysten 23321: aloittavien yrittäjien käyttöön. Mainituista toi- kansainvälistymistoimenpiteisiin. 23322: minnoista saamiensa kokemusten perusteella 23323: 23324: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1996 23325: 23326: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki 23327: 4 KK 140/1996 vp 23328: 23329: 23330: 23331: 23332: Tili Riksdagens Talman 23333: 23334: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen hävas för att utbyggnaden av vattenkraften skall 23335: anger har Ni, Fru Talman, till vederbörande kunna utökas. 23336: medlem av statsrådet översänt följande av riks- En internationell tävling har arrangerats om 23337: dagsman Sulo Aittaniemi undertecknade spörs- rättigheterna att undersöka malmfyndigheterna i 23338: mål nr 140: Keivitsa och resultatet av den blev att Outokum- 23339: pu Oy inleder ett undersökningsarbete som kom- 23340: mer att räcka flera år. Först efter dettakan man 23341: Har Regeringen bekantat sig med det bedöma hurudan exploatering det finns möjlig- 23342: anförande som riksdagsman Partanen heter tili. En guldgruva i Pahtavaara iSodankylä 23343: höll under den senaste interpellationsde- håller på att inleda sin verksamhet och den ger 23344: batten och knappt hundra nya arbetsplatser. Malmpro- 23345: vad anser Regeringen om hur genom- spekteringen i Lappland är synnerligen livlig. 23346: förbara de förslag är som han framförde? Den linjära acceleratorn är ett stort internatio- 23347: nellt forskningsprojekt som befinner sig i ett så- 23348: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt dant skede att ett internationellt vetenskapsman- 23349: anföra följande: nakonsortium håller på att undersöka det tek- 23350: niskt. Några närmare uppgifter om möjligheter- 23351: I spörsmålet hänvisas till det anförande som na att genomföra projektet finns ännu inte. Det 23352: riksdagsman Partanen höll i interpellationsde- förväntas bli aktuellt om så där tio år. Undervis- 23353: batten den 20 februari 1996, där han tog fram ningsministeriet har tillsatt en arbetsgrupp som 23354: flera förslag till hur sysselsättningen kunde för- skall utreda acceleratorprojektet ur finsk synvin- 23355: bättras. De konkretaste av dem gällde handels- kel. 23356: och industriministeriets förvaltningsområde och Riksdagsman Partanen hänvisade i sitt anfö- 23357: då främst byggandet av kärn- och vattenkraft, rande till speditionen inom handeln med Ryss- 23358: energilösningar, öppnandet av gruvor, ett parti- land som ett område som ger stora möjligheter. 23359: kelacceleratorprojekt och handeln med Ryss- Regeringen konstaterar att man i samband med 23360: land. Finlands Utrikeshandelsförbund står i begrepp 23361: I fråga om de energipolitiska linjedragningar- att grunda en separat enhet, som skall svara för 23362: na under de närmaste åren hänvisar regeringen Gateway-verksamheten och informerandet om 23363: till sitt principbeslut om energipolitiken från de- den, i enlighet med rekommendationerna från 23364: cember i fjol. Den förra riksdagens kärnkraftsbe- statssekreterare Relanders s.k. Gateway-arbets- 23365: slut innebär att regeringen måste försöka trygga grupp. Vid utrikeshandelsförbundet finns redan 23366: övriga kraftproduktionsformers, inklusive sten- nu Finnload-gruppen som är en grupp för ex- 23367: kolens, konkurrenskraft för att nödvändiga in- portsamarbete. Medlemmar i den är finska före- 23368: vesteringar i produktionen av baskraft skall fås tag inom speditionsbranschen samt företag som 23369: till stånd i landet. Med siktet inställt på detta svarar för gods- och persontransporter. Gruppen 23370: bereds bl.a. ändringar i energibeskattningen. En strävar med sin verksamhet efter att trygga de 23371: utbyggnad av kärnkraften skulle förutsätta stor finska företagens marknad i Ryssland då det 23372: politisk enighet om innehållet i ett sådant energi- gäller export från eller via Finland. En enhet för 23373: program där kärnkraften kunde utgöra en del. främjande av utländska investeringar, som också 23374: För en tilläggsutbyggnad av vattenkraften i är verksam i samband med utrikeshandelsför- 23375: redan utbyggda vattendrag finns det i regel inget bundet, lockar för sin del sådana utländska inves- 23376: hinder förutsatt att sedvanliga vattenrättsliga teringar och sådan produktion till Finland vilkas 23377: och andra villkor uppfylls. Denna byggnadspo- huvudmarknad finns i Ryssland. 23378: tential är dock relativt begränsad delvis av före- Riksdagsman Partanen föreslog vidare i sitt 23379: tagsekonomiska skäl och delvis tili följd av anförande att de 500-1 000 exportmän som för 23380: skyddsbeslut. Regeringen har inte för avsikt att närvarande är arbetslösa skulle kunna främja 23381: föreslå att det lagstadgade forsskyddet skall upp- våra exportmarknader ute i världen. Handels- 23382: KK 140/1996 vp 5 23383: 23384: och industriministeriet har som en del av interna- inleder sin exportverksamhet. Utifrån sina erfa- 23385: tionaliseringsstödet tili företagen i drygt ett de- renheter från nämnda verksamheter anser han- 23386: cennium deltagit i kostnaderna när exportföretag dels- och industriministeriet att det minskande 23387: som inleder sin verksamhet har avlönat utomstå- näringsstödet i främsta hand borde inriktas på 23388: ende exportkonsulter. Dessutom styr och stöder internationaliseringsåtgärder som vidtas av väl- 23389: ministeriet nätverket av handelssekreterare som motiverade små och medelstora fOretag som re- 23390: är underställt utrikeshandelsförbundet och vars dan har visat att de är funktionsdugliga. 23391: tjänster är avsedda uttryckligen för företag som 23392: 23393: Helsingforsden 22 mars 1996 23394: 23395: Handels- och industriminister Antti Kalliomäki 23396: KK 141/1996 vp 23397: 23398: Kirjallinen kysymys 141 23399: 23400: 23401: 23402: 23403: Sulo Aittoniemi /kesk: Yrittäjien kokemusten hyödyntämisestä val- 23404: tion tukeman yritystoiminnan kannattavuutta arvioitaessa 23405: 23406: 23407: Eduskunnan Puhemiehelle 23408: 23409: Yhteiskunta tukee yrityksiä ja yritysten perus- taryhmänä esimerkiksi Keran piirien rahoitus- 23410: tamista kauppa- ja teollisuusministeriön alaisten ratkaisuja valmisteltaessa sekä tuotantoidean ar- 23411: laitosten, kuten Keran toimesta. Keran piiritoi- vostelussa että yrityksen menestymisen mahdol- 23412: minnoissa on varmasti asiansa tuntevia henkilöi- lisuuksia arvioitaessa. 23413: tä asioita käsittelemässä, mutta useat heistä ovat Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 23414: virkamiehiä, yritystutkijoita,jotka omaavat vain tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 23415: teoreettista yritystietoa. Käytännön yrittäjän nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 23416: mielestä hyväkin idea ja yritys saattaa jäädä to- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 23417: teutumatta tai se kaadetaan tuen puutteeseen, 23418: koska harkinnassa on vain teoreettista yritystie- Katsooko Hallitus, että yrityselämässä 23419: toa. Toisaalta saatetaan liiankin pitkälle tukea pitkään ja menestyksekkäästi toiminei- 23420: yritystä, jolla käytännön näkemyksen mukaan ei den yrittäjien toiminnasta olisi apua 23421: ole menestymisen mahdollisuuksia. Näistä mo- KTM:n alaisiin tukitoimintoihin liittyen 23422: lemmista on elävän elämän kokemuksia. tuotantoidean arvioimisessa sekä arvioi- 23423: Maan kaikilla alueilla on yrittäjiä, joiden ta- taessa tuen kohteena olevan yrityksen 23424: kana on menestyksekäs yrittäjä ura, mutta jotka menestymisen mahdollisuutta, ja 23425: ovat sen jo lopettaneet. He olisivat valmiita anta- aikooko Hallitus ryhtyä toimiin kysei- 23426: maan käytännön tietonsa jonkinlaisena neuvon- sessä asiassa? 23427: 23428: Helsingissä 4 päivänä maaliskuuta 1996 23429: 23430: Sulo Aittaniemi /kesk 23431: 23432: 23433: 23434: 23435: 260017 23436: 2 KK 141/1996 vp 23437: 23438: 23439: 23440: 23441: Eduskunnan Puhemiehelle 23442: 23443: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa täjiä, jotka toimivat vähän aikaa alalla olleiden 23444: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, naisyrittäjien mentoreina, neuvonantajina. Oh- 23445: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen jelmaan kuului myös perehdyttämistä ja koulu- 23446: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- tusta. 23447: toniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen Ministeriö on usean vuoden aikana ollut tuke- 23448: n:o 141: massa SuomenJobsand Society ry:n toimintaa. 23449: Jobsand Society -toiminnan piirissä olevat uus- 23450: Katsooko Hallitus, että yrityselämäs- yrityskeskukset toimivat siten, että ne hakevat 23451: sä pitkään ja menestyksekkäästi toimi- omalta alueeltaan päteviä yritystoiminnassa 23452: neiden yrittäjien toiminnasta olisi apua kauan mukana olleita henkilöitä, jotka sitoutu- 23453: KTM:n alaisiin tukitoimintoihin liittyen vat neuvomaan maksutta yrityksen perustamista 23454: tuotantoidean arvioimisessa sekä arvioi- suunnittelevia henkilöitä. U usyrityskeskustoi- 23455: taessa tuen kohteena olevan yrityksen minta on kasvanut varsin laajaksi, ja sitä on tällä 23456: menestymisen mahdollisuutta, ja hetkellä useissa toimipisteissä eri paikkakunnil- 23457: aikooko Hallitus ryhtyä toimiin kysei- la. 23458: sessä asiassa? Ministeriö on myös ollut mukana aktiivi- 23459: sesti levittämässä tietoja Nestorpartnersien toi- 23460: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- minnasta. Nestorpartners-systeemin mukaisesti 23461: vasti seuraavaa: eläkkeellä olevat kokeneet liikkeenjohtajat ja 23462: yrittäjät ovat käytettävissä erilaisiin kehittämis- 23463: Kauppa- ja teollisuusministeriö on monissa ja edistämistehtäviin yrityksissä. 23464: erilaisissa projekteissa hyödyntänyt yrityselä- Vaikkakin edellä mainituista toiminnoista on 23465: mässä pitkään ja menestyksekkäästi toimineiden saatu myönteisiä kokemuksia kokeneiden yrit- 23466: yrittäjien kokemusta ja osaamista. Ministeriö on täjien käyttämisestä erilaisiin yritystoiminnan 23467: ollut mukana rahoittamassa Teknillisten tietei- edistämistoimenpiteisiin, ei ministeriö katso tar- 23468: den akatemian järjestämää kummitoimintaa, koituksenmukaiseksi sitä, että yksittäisten avus- 23469: jossa haettiin yritystoiminnassa pitkään toimi- tusten myöntämisessä käytettäisiin avuksi yritys- 23470: neitajohtajia ns. kummeiksi lähinnä uusiin high- johtajia. Ministeriön piiriorganisaatiolla ja Ke- 23471: tech-yrityksiin. Projektiin kuului paitsi kummien ran alueorganisaatiolla on käytössään motivoi- 23472: ja high-tech-yritysten hakeminen myös tietty tunut, hyvin koulutettu, tehtäviin huolella pa- 23473: koulutus ja näiden sopeuttaminen toisiinsa. neutuva henkilökunta, jonka ratkaisut tukien 23474: Ministeriö on myös ollut rahoittamassa Kan- suuntaamisessa ovat hyvin toteuttaneet näille eri 23475: sainvälisen Naisjohtajainstituutti ry:n toteutta- tukimuodoille asetettuja tavoitteita. Näin ollen 23476: maa Mentor-projektin kehittelyä ja projektin hallitus ei aio ryhtyä erityistoimiin esitetyssä 23477: ensimmäistä käytännön toteuttamista. Tässä asiassa. 23478: Mentor-projektissa haettiin kokeneita naisyrit- 23479: 23480: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1996 23481: 23482: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki 23483: KK 141/1996 vp 3 23484: 23485: 23486: 23487: 23488: Tili Riksdagens Talman 23489: 23490: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- tiken. Inom Mentor-projektet söktes erfarna 23491: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- kvinnliga företagare som kunde fungera som 23492: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- mentorer och rådgivare för kvinnliga företagare 23493: man Sulo Aittaniemi undertecknade spörsmål som varit i branschen endast en kort tid. Pro- 23494: nr 141: grammet omfattade också introduktion och ut- 23495: bildning. 23496: Anser Regeringen att företagare som Ministeriet har i flera års tid understött J obs 23497: länge och framgångsrikt har varit verk- and Society i Finland rf:s verksamhet. De centra 23498: samma i företagslivet kunde vara tili hjälp för nya företag som är verksamma i Jobs and 23499: i den stödverksamhet som utövas under Society arbetar så att de inom sina egna områden 23500: handels- och industriministeriet, särskilt söker kompetenta personer som har lång erfaren- 23501: när det gäller att bedöma produktionside- het av företagsverksamhet och är viliiga att för- 23502: er samt de möj1igheter till framgång som binda sig att utan ersättning ge dem som planerar 23503: ett företag som skall stödas har, och att grunda ett eget företag råd i denna fråga. 23504: har Regeringen för avsikt att vidta åt- v,~rksamheten med nyföretagscentra har blivit 23505: gärder i nämnda fråga? synnerligen omfattande och förekommer för när- 23506: varande på flera verksamhetsställen på olika or- 23507: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt ter. 23508: anföra följande: Ministeriet har också aktivt bidragit tili att 23509: sprida information om den verksamhet som Nes- 23510: Handels- och industriministeriet har i sam- torpartners utövar. 1 Nestorpartnerssystemet 23511: band med många olika projekt utnyttjat den erfa- står erfarna pensionerade företagsledare och fö- 23512: renhet och det kunnande som företagare har för- retagare till förfogande för olika utvecklingsupp- 23513: värvat genom långvarig och framgångsrik verk- gift,~r i företag. 23514: samhet i företagslivet. Ministeriet har varit med Aven om erfarenheterna av ovan nämnda 23515: om att finansiera den fadderverksamhet som verksamheter har varit positiva vad beträffar an- 23516: ordnats av Akademin för Tekniska Vetenskaper. litandet av erfarna företagare för olika åtgärder 23517: Verksamheten gick ut på att söka företagsledare för främjande av företagsverksamheten, anser 23518: med långvarig erfarenhet för uppgiften att funge- ministeriet inte det vara ändamålsenligt att före- 23519: ra som s.k. faddrar, närmast för nya högtekno- tagsledare tas tili hjälp vid beviljandet av enskilda 23520: logiföretag. Förutom uppgiften att leta fram understöd. Ministeriets distriktsorganisation 23521: faddrar och högteknologiföretag omfattade pro- och Kera Ab:s regionala organisation har en 23522: jektet också viss utbildning, och anpassning av motiverad och väl utbildad personai som med 23523: dessa helheter till varandra. omsorg sätter sig in i sina uppgifter, och dess 23524: Ministeriet har också deltagit i finansieringen beslut vid allokeringen av stöden har väl främjat 23525: av arbetet för att utveckla Kansainvälinen Nais- de mål som ställts för de olika stödformerna. 23526: johtajainstituutti WoMan ry:s Mentor-projekt Regeringen har därför inte för avsikt att vidta 23527: och det första genomförandet av projektet i prak- särskilda åtgärder i den förelagda frågan. 23528: 23529: Helsingfors den 21 mars 1996 23530: 23531: Handels- och industriminister Antti Kalliomäki 23532: KK 142/1996 vp 23533: 23534: Kirjallinen kysymys 142 23535: 23536: 23537: 23538: 23539: Sulo Aittoniemi /kesk: Homojen ja lesbojen parisuhteen rekisteröin- 23540: nistä 23541: 23542: 23543: Eduskunnan Puhemiehelle 23544: 23545: Suomessa taitetaan peistä homojen ja lesbojen rohkenen kuitenkin valtiopäiväjärjestyksen 23546: parisuhteen rekisteröinnistä. Julkisessa keskus- 37 §:n 1 momenttiin viitaten esittää kunnioitta- 23547: telussa sen paremmin kuin 29.2.1996 eduskun- vasti valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vas- 23548: nan kyselytunnillakaan ei ole päästy selville siitä, tattavaksi seuraavan kysymyksen: 23549: mitä asiassa oikein tarkoitetaan. Tarkoitetaanko 23550: sitä, että olemassa olevat tosiasialliset ihmissuh- Miten Hallitus suhtautuu homo- ja Ies- 23551: teet rekisteröitäisiin esimerkiksi siviilioikeudelli- boparien suhteen rekisteröimiseen siltä 23552: seen asemaan perustuvien oikeudellisten kysy- pohjalta, että sillä ei ole mitään tekemistä 23553: mysten varmistamiseksi, vai sitä, että parisuh- avioliiton solmimisen, siihen liittyvien 23554: teen rekisteröinti perustuisi avioliiton solmimi- muotomääräysten ja oikeudellisten vai- 23555: sen muotoihin ja oikeusvaikutuksiin? kutusten kanssa, vaan kysymyksessä olisi 23556: Ottamatta asiaan kantaa muuten kuin että puhtaasti olemassa olevan poikkeavan 23557: vastustan jyrkästi jälkimmäistä vaihtoehtoa, parisuhteen rekisteröinti? 23558: 23559: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1996 23560: 23561: Sulo Aittoniemi /kesk 23562: 23563: 23564: 23565: 23566: 260017 23567: 2 KK 142/1996 vp 23568: 23569: 23570: 23571: 23572: Eduskunnan Puhemiehelle 23573: 23574: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa rinnastuvat oikeusvaikutukset Asia on nam 23575: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, Norjassa, Ruotsissa ja Tanskassa, ja sama ajatus 23576: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen on lähtökohtana myös Alankomaiden kansan- 23577: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- edustuslaitokselle annetussa Alankomaiden hal- 23578: taniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen lituksen lakiesityksessä. Parisuhteiden rekiste- 23579: n:o 142: röintiä koskevalla lainsäädännöllä tähdätään 23580: näin ollen siihen, että avioparit ja samaa suku- 23581: Miten Hallitus suhtautuu homo- ja Ies- puolta olevien henkilöiden muodostamat parit 23582: boparien suhteen rekisteröimiseen siltä voitaisiin lain edessä pääosin rinnastaa toisiinsa 23583: pohjalta, että sillä ei ole mitään tekemistä sen jälkeen, kun viimeksi mainitut ovat pyytä- 23584: avioliiton solmimisen, siihen liittyvien mällä parisuhteensa rekisteröintiä antaneet tä- 23585: muotomääräysten ja oikeudellisten vai- hän suostumuksensa. 23586: kutusten kanssa, vaan kysymyksessä olisi Oikeusministeriössä ei valmistella samaa su- 23587: puhtaasti olemassa olevan poikkeavan kupuolta olevien henkilöiden parisuhteen rekis- 23588: parisuhteen rekisteröinti? teröintiä koskevaa lainsäädäntöä. Sen vuoksi ei 23589: ole ollut tarpeen harkita sitä, mitä oikeudellisia 23590: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- vaikutuksia parisuhteen rekisteröimiseen tulisi 23591: vasti seuraavaa: liittää. Sellainen lainsäädäntö, joka mahdollistaa 23592: parisuhteen rekisteröimisen kytkemättä siihen 23593: Niissä Euroopan valtioissa, joissa samaa su- lainkaan oikeusvaikutuksia, ei palvele mitään 23594: kupuolta olevat henkilöt voivat tahtoessaan re- todellista hyväksyttävää tarkoitusta eikä siten 23595: kisteröidä parisuhteensa, rekisteröinnille anne- ole tarpeellinen. 23596: taan eräin poikkeuksin avioliiton solmimiseen 23597: 23598: Helsingissä 14 päivänä maaliskuuta 1996 23599: 23600: Oikeusministeri Kari Häkämies 23601: KK 142/1996 vp 3 23602: 23603: 23604: 23605: 23606: Tili Riksdagens Talman 23607: 23608: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen verkningar som kan jämföras med ingående av 23609: anger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande äktenskap. Situationen är denna i Danmark, 23610: medlem av statsrådet översänt följande av riks- Norge och Sverige, och samma tankegång utgör 23611: dagsman Sulo Aittaniemi undertecknade spörs- utgångspunkten även i det lagförslag som reger- 23612: mål nr 142: ingen i Nederländerna har avlåtit tili parlamen- 23613: tet. Med en Iagstiftning om registrering av par- 23614: Hur förhåller sig Regeringen tili en re- hållanden åsyftas så1edes att äkta par och par 23615: gistrering av ett förhållande mellan ett som bildas av personer av samma kön inför Iagen 23616: homo- eller Iesbopar utgående från att huvudsakligen skall kunna jämställas med var- 23617: denna registrering inte skulle ha någon- andra efter att de sist nämnda har gett sitt sam- 23618: ting att göra med ingående av äktenskap, tycke tili detta genom att begära att deras parför- 23619: med formföreskrifterna i anknytning tili hållande skall registreras. 23620: detta eller med de rättsliga verkningarna Vid justitieministeriet bereds inte någon Iag- 23621: av äktenskap, utan det skulle endast vara stiftning om registrering av ett parförhållande 23622: fråga om en ren registrering av ett befint- mellan personer av samma kön. Av denna orsak 23623: Iigt avvikande parförhållande? har det inte varit nödvändigt att överväga vilka 23624: rättsverkningar som borde knytas tili en registre- 23625: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt ring av ett parförhållande. En lagstiftning som 23626: anföra följande: skulle möjliggöra en registrering av ett parförhål- 23627: Iande utan att alls knyta några rättsverkningar 23628: I de Iänder i Europa, där personer av samma tili registreringen tjänar inte något reellt godtag- 23629: kön kan registrera sitt parförhållande om de så bart syfte och är således inte nödvändig. 23630: vill, ges registreringen med vissa undantag rätts- 23631: 23632: Helsingforsden 14 mars 1996 23633: 23634: Justitieminister Kari Häkämies 23635: KK 143/1996 vp 23636: 23637: Kirjallinen kysymys 143 23638: 23639: 23640: 23641: 23642: Sulo Aittoniemi /kesk: Hallinnollisten ohjeiden laatimisesta virka- 23643: miehille koskien lahjoman vastaanottamista 23644: 23645: 23646: Eduskunnan Puhemiehelle 23647: 23648: Pari viimeistä vuosikymmentä Suomessa on ta pohjalta. Ohjeita voitaisiin helposti kuitenkin 23649: käyty suurta kohua herättäneitä lahjusoikeuden- täsmentää. 23650: käyntejä virkamiehiä vastaan. Syytteet on useasti Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 23651: hylätty, mutta syytteessä oleva ja hänen perheen- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 23652: sä ovat saaneet kärsiä moninkertaisen rangais- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 23653: tuksen asianjulkisuuden myötä. Syytteiden poh- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 23654: jana ovat usein olleet kestitys ja tarjotut matkat. 23655: On syntynyt käsite "voileipäkäräjät" tai "kaap- Aikooko Hallitus huolehtia siitä, että 23656: pikäräjät". Kysymys on paljolti siitä, että laissa toistuvasti syytteen hylkäämiseen päätty- 23657: sen paremmin kuin ohjeistoissa ei ole määritelty vien lahjusoikeudenkäyntien välttämi- 23658: edes suunnilleen sitä, mikä on kohtuullisen kes- seksi pyrittäisiin laatimaan riittävän yksi- 23659: titsemisen raja tai minkälaisen matkan voi ottaa tyiskohtaiset ohjeet virkamiehille siitä, 23660: vastaan niin sanotussa tutustumistarkoituksessa mikä on virkavastuun mukainen raja eri- 23661: käsiteltävään asiaan. Viimeksi mainitun osalta laisten kestitystenja matkojen vastaanot- 23662: tokijoitakin ohjeita on esimerkiksi siltä osin, että tamisen suhteen virkatoimessa? 23663: esimiehen tulisi hyväksyä matka tiedossa oleva!- 23664: 23665: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1996 23666: 23667: Sulo Aittoniemi /kesk 23668: 23669: 23670: 23671: 23672: 260017 23673: 2 KK 143/1996 vp 23674: 23675: 23676: 23677: 23678: Eduskunnan Puhemiehelle 23679: 23680: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa määritellä yleisin menettelyohjein, vaan kussa- 23681: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, kin tapauksessa on erikseen ratkaistava, milloin 23682: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen edun vastaanottaminen voi heikentää luottamus- 23683: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- ta virkamieheen tai viranomaiseen. Virkamiehil- 23684: toniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen tä edellytetäänkin tässä suhteessa hyvää harkin- 23685: n:o 143: takykyä. Käytäntö ei osoita, että virkamiehiltä 23686: puuttuisi tällaista harkintakykyä. 23687: Aikooko Hallitus huolehtia siitä, että Matkojen vastaanottamisen osalta valtioneu- 23688: toistuvasti syytteen hylkäämiseen päätty- vosto on 27.10.1983 antanut ohjeet koskien ulko- 23689: vien lahjusoikeudenkäyntien välttämi- puolisten kustantamia virkamatkoja. Ohjeissa 23690: seksi pyrittäisiin laatimaan riittävän yksi- todetaan, että virastojen ja laitosten tulee suunni- 23691: tyiskohtaiset ohjeet virkamiehille siitä, tella toimintansa siten, että toiminnan kannalta 23692: mikä on virkavastuun raja erilaisten kes- tarpeelliset ja välttämättömät virkamatkat voi- 23693: titysten ja matkojen vastaanottamisen daan suorittaa asianomaiselle virastolle tai lai- 23694: suhteen virkatoiminnassa? tokselle talousarviossa osoitettujen määräraho- 23695: jen turvin. Muilla kuin valtion varoilla rahoitet- 23696: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- tavan matkan vastaanottaminen voi olla mah- 23697: taen seuraavaa: dollista, kun menettely ei vaaranna hallinnon 23698: puolueettomuutta, riippumattomuutta tai tasa- 23699: Valtion virkamieslain (750/94) 15 §:n mukaan puolisuutta ja matkatarjousta käsiteltäessä nou- 23700: virkamies ei saa vaatia, hyväksyä tai ottaa vas- datetaan ohjeen menettelytapoja. 23701: taan taloudellista tai muuta etua, jos se voi hei- Edellä on käsitelty taloudellisten ja muiden 23702: kentää luottamusta virkamieheen taikka viran- etujen vastaanottamista virkamiesoikeuden kan- 23703: omaiseen. Virkamieslain 15 §:n säännöksen taus- nalta. Asialla on merkitystä myös rikosoikeudel- 23704: talla on se periaate, että virkamiesten riippumat- lisessa mielessä. Rikoslain 40 luvun 1-3 §:ssä 23705: tomuudelle ja objektiivisuudelle virantoimituk- säädetään rangaistavaksi teoksi lahjuksen otta- 23706: sessa on voitava asettaa erityisen korkeat vaati- minen, törkeä lahjuksen ottaminen ja lahjusrik- 23707: mukset. Kuitenkin rajanveto esimerkiksi tavan- komus. Rikosasioissa suoritetaan aluksi esitut- 23708: omaisen, sallittavana pidettävän vieraanvarai- kinta, jonka jälkeen syyttäjäviranomainen päät- 23709: suuden ja kielletyn edun vastaanottamisen välillä tää syytteen nostamisesta. Mikäli syyte noste- 23710: ei ole yksiselitteinen. Asiaan vaikuttavat muun taan, asianomainen tuomioistuin päättää, onko 23711: muassa vieraanvaraisuuden toistuvuus, molem- kyseessä rangaistava teko. Ohjeiden antaminen 23712: minpuolisuus ja laatu sekä se, miten kiinteästi siitä, millainen teko esimerkiksi lahjusrikoksissa 23713: tuollaisen suhdetoiminnan voidaan arvioida liit- ylittää syytekynnyksen tai tuomitsemiskynnyk- 23714: tyvän nimenomaan virkamiehen tehtäviin. Kaik- sen, ei ole mahdollista. 23715: kia mahdollisia tilanteita ei olekaan mahdollista 23716: 23717: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1996 23718: 23719: Ministeri Arja Alho 23720: KK 143/1996 vp 3 23721: 23722: 23723: 23724: 23725: Tili Riksdagens Talman 23726: 23727: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen varje enskilt fall om mottagandet av förmånen 23728: anger har Ni, Fru Talman, till vederbörande kan försvaga förtroendet för tjänstemannen eller 23729: medlem av statsrådet översänt följande av riks- myndigheten eller inte. Av tjänstemännen krävs 23730: dagsman Sulo Aittoniemi undertecknade spörs- sålunda i detta avseende en god omdömesförmå- 23731: mäl nr 143: ga. Praktiken har inte utvisat att tjänstemännen 23732: skulle sakna en sådan omdömesförmåga. 23733: Ämnar Regeringen se tili att man, för 1 fråga om mottagande av resor har statsrådet 23734: att undvika muträttegångar som gång på den 27 oktober 1983 gett anvisningar om tjänste- 23735: gång slutar med att åtalet förkastas, för- resor som finansieras av utomstående. I anvis- 23736: söker utarbeta tillräckligt detaljerade an- ningarna konstateras att ämbetsverk och inrätt- 23737: visningar för tjänstemän om var gränsen ningar bör planera sin verksamhet så att tjänste- 23738: för tjänsteansvar går när det gäller motta- resor som är nödvändiga och oundvikliga med 23739: gande av olika trakteringar och resor i tanke på verksamheten kan göras inom ramen 23740: tjänsteutövningen? för de anslag som i budgeten anvisats ämbetsver- 23741: ket eller inrättningen. Det finns en möjlighet att 23742: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt ta '!mot en resa som finansieras med andra medel 23743: anföra följande: än statliga, när förfarandet inte äventyrar opar- 23744: tiskheten, oavhängigheten eller jämlikheten 23745: Enligt 15 § statsjänstemannalagen (750/94) fär inom förvaltningen och om de förfaringssätt som 23746: en tjänsteman inte fordra, acceptera eller ta emot anges i anvisningarna följs i behandlingen av 23747: en ekonomisk eller någon annan förmån, om reseanbudet. 23748: detta kan försvaga förtroendet för honom eller Ovan har mottagandet av ekonomiska och 23749: myndigheten. Stadgandet i 15 § statstjänsteman- andra förmåner behandlats ur tjänstemannarät- 23750: nalagen utgår från den principen att det skall tens synvinkel. Frågan är av betydelse också i 23751: vara möjligt att ställa speciellt höga krav på tjäns- straffrättsligt hänseende. 1 40 kap. 1-3 §§ straff- 23752: temäns oavhängighet och objektivitet i tjänsteut- lagen stadgas om tagande av muta, grovt tagande 23753: övningen. Likväl är gränsen mellan t.ex. motta- av muta och mutförseelse såsom en straffbar 23754: gande av vanlig, tillåtlig gästfrihet och förbjuden handling. I brottmål görs tili att börja med en 23755: förmån inte entydig. Frågan påverkas bl.a. av om förundersökning, varefter åklagarmyndigheten 23756: gästfriheten upprepas, om den är ömsesidig, dess fattar beslut om väckande av åtal. Ifall åtal väcks 23757: beskaffenhet och av hur intimt sådan kontakt- beslutar behörig domstol om huruvida det är 23758: verksamhet kan bedömas hänföra sig uttryckli- fråga om en straffbar gärning. Det är inte möjligt 23759: gen tili tjänstemannens uppgifter. Det är inte att ge anvisningar om en hurudan gärning som 23760: heller möjligt att definiera alla tänkbara situatio- överskrider gränsen för åtal eller dom i t.ex. mut- 23761: ner i allmänna anvisningar om hur tjänsteman- brott. 23762: nen bör förfara, utan det bör avgöras särskilt i 23763: 23764: Helsingforsden 27 mars 1996 23765: 23766: Minister Arja Alho 23767: KK 144/1996 vp 23768: 23769: Kirjallinen kysymys 144 23770: 23771: 23772: 23773: 23774: Sulo Aittoniemi /kesk: Oikeudenkäyntikulujen harkinnanvaraises- 23775: ta korvaamisesta 23776: 23777: 23778: Eduskunnan Puhemiehelle 23779: 23780: Oikeudenkäynnissä se, jota vastaan nostettu tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 23781: syyte on hylätty ,joutuu maksamaan nykyisin itse nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 23782: oikeudenkäyntikulunsa. Vaikka oikeus ei totea- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 23783: kaan henkilöä syyttömäksi, käytäntö on erittäin 23784: epäoikeudenmukainen sellaisissa tapauksissa, Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 23785: joissa oikeudenkäyntikulut nousevat korkeiksi. siin sellaisen lainsäädännön aikaansaa- 23786: Menettelyä on puolusteltu sillä, että valtiolla ei miseksi, jonka mukaan se, jota vastaan 23787: ole varaa oikeudenkäyntikulujen yleiseen kor- nostettu syyte on tuomioistuimessa hylät- 23788: vaamiseen. Mielestäni tulisi aluksi pyrkiä siihen, ty, voisi saada oikeudenkäyntikuluistaan 23789: että korvaus olisi harkinnanvarainen olosuhteis- korvauksen valtion varoista asiaan liitty- 23790: ta riippuen. vän harkinnan mukaan? 23791: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 23792: 23793: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1996 23794: 23795: Sulo Aittoniemi /kesk 23796: 23797: 23798: 23799: 23800: 260017 23801: 2 KK 144/1996 vp 23802: 23803: 23804: 23805: 23806: Eduskunnan Puhemiehelle 23807: 23808: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa lukorvauksen mahdollisuuden poistamiseen hal- 23809: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, lituksen esityksestä ne kustannukset, jotka ehdo- 23810: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tuksen toteutumisesta arvioitiin valtiolle aiheu- 23811: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- tuvan. Arvioitua kustannusvaikutusta, 22,5 mil- 23812: toniemen kirjallisen kysymyksen n:o 144: joonaa markkaa vuodessa, pidettiin huomatta- 23813: vana verrattuna esimerkiksi maksuttomasta oi- 23814: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- keudenkäynnistä valtiolle aiheutuviin kustan- 23815: siin sellaisen lainsäädännön aikaansaa- nuksiin, joiden määräksi vuoden 1996 talousar- 23816: miseksi, jonka mukaan se, jota vastaan viossa arvioitiin 90 miljoonaa markkaa. Valtion- 23817: nostettu syyte on tuomioistuimessa hylät- taloudellisista syistä on mainittujen kustannus- 23818: ty, voisi saada oikeudenkäyntikuluistaan ten lähtökohtaisesti mahduttava oikeusministe- 23819: korvauksen valtion varoista asiaan liitty- riön menoarviokehykseen. Näin ollen uudistuk- 23820: vän harkinnan mukaan? sen toteuttaminen olisi edellyttänyt ministeriön 23821: hallinnonalan muiden menojen vastaavansuu- 23822: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- ruisia säästöjä. Ministeriö myös huomautti, että 23823: vasti seuraavaa: Euroopan ihmisoikeustuomioistuin oli asiaa 23824: koskevassa ratkaisussaan (Masson ja van Zon 23825: Eduskunnan käsiteltävänä olevaan hallituk- 28.9.1995 A 327) todennut, ettei ihmisoikeusso- 23826: sen esitykseen rikosasioiden oikeudenkäyntime- pimuksesta johtunut valtiolle velvollisuutta suo- 23827: nettelyn uudistamista alioikeuksissa koskevaksi rittaa korvausta oikeudenkäyntikuluista rikos- 23828: lainsäädännöksi (HE 82/1995 vp, s. 9) sisältyy asian vastaajalle, johon kohdistettu syyte oli hy- 23829: maininta, että voimassa olevan oikeutemme mu- lätty. 23830: kaan syytetyllä ei ole oikeutta saada korvausta Lausuntonaan oikeusasiamiehelle ministeriö 23831: oikeudenkäyntikuluistaan valtion varoista, kun esitti: " ... korvausperiaatteen toteuttamiselle 23832: häntä vastaan ajettu syyte on hylätty. Esityksessä lainsäädäntöteitse on useita painavia syitä. Tämä 23833: samassa yhteydessä vielä nimenomaisesti tode- periaate on lainsäädännöllisesti toteutettu myös 23834: taan, että tätä on pidettävä vakavana epäkohta- muissa pohjoismaissa ja useissa muissakin Eu- 23835: na. roopan maissa. Kuten edellä on jo lausuttu, oi- 23836: Hallitus on näin ilmaissut kantansa, että syy- keusministeriö pitää kysymyksessä olevaa oikeu- 23837: tetyn, jota vastaan nostettu syyte hylätään, olisi denkäyntikulujen korvausuudistusta periaat- 23838: suotavaa saadajulkisista varoista korvaus asias- teessa oikeana ja kannatettavana. Uudistuksen 23839: sa tarpeellisista oikeudenkäyntikuluistaan. Sa- toteuttamista tarkoittavan esityksen tekemistä 23840: man on eduskunnan oikeusasiamies lausunut on kuitenkin tarkasteltava tulevien vuosien val- 23841: käsityksenään kirjeessään oikeusministeriölle tion tulojen ja menojen perusteella." Sanottu pä- 23842: 6.2.1996. Hänen tiedusteluosa johdosta tee edelleen. Asiasta ei ole valmisteilla lainsää- 23843: 23.11.1995 antamassaan selvityksessä oikeusmi- däntöä. 23844: nisteriö oli jo esittänyt syyksi oikeudenkäyntiku- 23845: 23846: Helsingissä 14 päivänä maaliskuuta 1996 23847: 23848: Oikeusministeri Kari Häkämies 23849: KK 144/1996 vp 3 23850: 23851: 23852: 23853: 23854: Tili Riksdagens Talman 23855: 23856: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen från regeringens proposition de kostnader som 23857: anger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande det uppskattades att staten skulle förorsakas om 23858: medlem av statsrådet översänt följande av riks- förslaget skulle förverkligas. Den uppskattade 23859: dagsman Sulo Aittoniemi undertecknade spörs- kostnadsverkan på 22,5 miljoner mark per år 23860: mål nr 144: ansågs betydande t.ex. jämfört med kostnaderna 23861: som de fria rättegångarna förorsakar staten. 1 23862: Ämnar Regeringen vidta åtgärder i budgeten för 1996 beräknades de sist nämnda 23863: syfte att få tili stånd en lagstiftning enligt uppgå till 90 miljoner mark. På grund av stats- 23864: viiken den, mot viiken åtalet har förkas- ekonomiska orsaker är utgångspunkten att 23865: tats vid domstol, efter prövning kan få nämnda kostnader måste hållas inom den beräk- 23866: ersättning för sina rättegångskostnader nade utgiftsramen för justitieministeriet. Om re- 23867: av statens medel? formen hade förverkligats hade detta således för- 23868: utsatt att man skulle ha varit tvungen att göra 23869: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt lika stora inbesparingar i de övriga utgifterna 23870: anföra följande: inom ministeriets förvaltningsområde. Ministe- 23871: riet påpekade också att den europeiska domsto- 23872: Enligt ett omnämnande i regeringens proposi- len för de mänskliga rättigheterna i ett avgörande 23873: tion tili riksdagen med förslag tilllagstiftning om som gällde ett dylikt ärende (Masson och van 23874: revision av rättegångsförfarandet i brottmål i Zon 28.9.1995 A 327) har konstaterat att männis- 23875: underrätterna (RP 82/1995 rd, s. 9), viiken som korättighetskonventionen inte för staterna med- 23876: bäst behandlas av riksdagen, har den åtalade för en skyldighet att betala ersättning för rätte- 23877: enligt gällande lag inte rätt att få sina rättegångs- gångskostnader tili en svarande i ett brottmål när 23878: kostnader ersatta av statens medel, då åtalet mot åtalet mot denne har förkastats. 23879: honom har förkastats. 1 propositionen konstate- 1 sitt utlåtande tili justitieombudsmannen 23880: ras ännu uttryckligen i det sammanhanget att konstaterade ministeriet, att "det finns flera vä- 23881: detta måste ses som ett allvarligt missförhållan- gande skäl att lagstiftningsvägen förverkliga er- 23882: de. sättningsprincipen. Denna princip har Iagstift- 23883: Regeringen har på detta sätt framfört sin ningsvägen förverkligats även i de övriga nordis- 23884: ståndpunkt enligt viiken det skulle vara önskvärt ka länderna och också i flera andra Iänder i 23885: att en åtalad av allmänna medel skulle få ersätt- Europa. Så som tidigare redan konstateras anser 23886: ning för sina nödvändiga rättegångskostnader i justitieministeriet att ifrågavarande revidering av 23887: målet i sådana fall då åtalet mot honom förkas- stadgandena om ersättning för rättegångskost- 23888: tas. Det samma har riksdagens justitieombuds- nader principiellt sett är riktig och värd att under- 23889: man framfört som sin åsikt i sin skrivelse av stödas. Om man avlåter en proposition som skul- 23890: 6.2.1996 till justitieministeriet. 1 en redogörelse Je innebära att reformen förverkligas måste man 23891: med anledning av en förfrågan av justitieom- likväl betrakta denna utgående från statens utgif- 23892: budsmannen framförde justitieministeriet redan ter och inkomster under kommande år." Det 23893: 23.11.1995 som orsak till att möjligheten av få anförda gäller fortfarande. Någon lagstiftning 23894: ersättning för rättegångskostnader hade strukits om denna sak är inte under beredning. 23895: 23896: Helsingforsden 14 mars 1996 23897: 23898: Justitieminister Kari Häkämies 23899: KK 145/1996 vp 23900: 23901: Kirjallinen kysymys 145 23902: 23903: 23904: 23905: 23906: Sulo Aittoniemi /kesk: Poliisin toimintavaltuuksien lisäämisestä 23907: 23908: 23909: 23910: Eduskunnan Puhemiehelle 23911: 23912: Kasvava huumerikollisuus ja muut tietyllä ta- keudetja toiminta ovat yleisesti käytössä poliisin 23913: voin kansainvälisen rikollisuuden muodot kuten toiminnassa eri puolilla maailmaa. 23914: jengirikollisuus ja terrorismi alkavat olla suoma- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 23915: laista arkipäivää. Suomalaisen poliisin toiminta- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 23916: mahdollisuuksia on viime vuosina merkittävästi nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 23917: lisätty mahdollistamalla puhelinkuuntelu sekä nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 23918: säännöstämällä ns. ataritoiminta. 23919: Toimintamahdollisuudet eivät ole kuitenkaan Aikooko Hallitus kansainvälisen ri- 23920: riittäviä ottaen huomioon rikollisuuden ja sen kollisuuden Suomessa yleistyessä ryhtyä 23921: muotojen nopean kehittymisen. Suurimmat tar- toimiin kansainvälisten toimintamallien 23922: peet lienevät tällä hetkellä oikeuksien saamisessa kuten soluttautumisen ja ns. valeostojen 23923: ns. soluttautumiseen rikollista toimintaa harjoit- saamiseksi suomalaisen poliisin laillisten 23924: tavien joukkoon sekä ns. valeostojen mahdolli- toimintamallien joukkoon rikosten tut- 23925: suus huumerikosten tutkinnassa. Mainitut oi- kinnassa? 23926: 23927: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1996 23928: Sulo Aittoniemi /kesk 23929: 23930: 23931: 23932: 23933: 260017 23934: 2 KK 145/1996 vp 23935: 23936: 23937: 23938: 23939: Eduskunnan Puhemiehelle 23940: 23941: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n l momentissa hokkaasti estää mainitunlaista vakavaa rikolli- 23942: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, suutta. Keinoina tulisivat kysymykseen todista- 23943: olette 5 päivänä maaliskuuta 1996 päivätyn kir- jienja mahdollisten vihjepalkkioiden saajien tur- 23944: jeenne n:o 378 ohella lähettänyt valtioneuvoston vallisuuden takaavat säännökset, rikolliseen jär- 23945: asianomaisen jäsenen vastattavaksi kansanedus- jestöön kuulumisen säätäminen rangaistavaksi 23946: taja Sulo Aittaniemen näin kuuluvan kirjallisen teoksi sekä valeostojen käyttäminen törkeiden 23947: kysymyksen n:o 145: rikosten estämiseksi ja selvittämiseksi. 23948: Valeostolla tarkoitetaan esimerkiksi tapausta, 23949: Aikooko Hallitus kansainvälisen ri- että jo maahan salakuljetetuissa huomattavissa 23950: kollisuuden Suomessa yleistyessä ryhtyä huumausaine- tai vääriä rahoja sisältävissä erissä 23951: toimiin kansainvälisten toimintamallien poliisi voisi toimia peitellysti huumausaineen tai 23952: kuten soluttautumisen ja ns. valeostojen väärien rahojen ostajana ja koettaa sitä kautta 23953: saamiseksi suomalaisen poliisin laillisten hankkia todisteita rikoksesta ja tietoa erän säily- 23954: toimintamallien joukkoon rikosten tut- tyspaikasta sekä haltijasta. 23955: kinnassa? Hallitus pitää asiaa selvittämisen arvoisena, 23956: mutta on huomattava, että tällaisessa tiedonhan- 23957: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- kinnassa on aina vaara, että poliisin väitetään 23958: taen seuraavaa: provosoineen esim. mahdollisen huumausaineen 23959: myyjän rikolliseen toimintaan. Tästä syystä tu- 23960: Poliisi on ottanut kasvavan huumerikollisuu- leekin tarkkaan selvittää, miten provosointi tulisi 23961: den ja muun tietyllä tavalla kansainvälisen rikol- säädellä esitutkintaa koskevassa lainsäädännös- 23962: lisuuden muodot kuten jengirikollisuuden lisään- sä. 23963: tymisen vakavasti ja on myös ryhtynyt tilanteen Soluttautumiskysymys on vielä ongelmalli- 23964: edellyttämiin toimenpiteisiin. Poliisi on mm. te- sempi. Siihen liittyy poliisin osalta paljastumista- 23965: hostanut eräiden rikollisjengien tarkkailutoimin- pauksessa ehkä suurikin turvallisuusriski, ja toi- 23966: taa ja pyrkii estämään ennakkoon rikollisen toi- saalta toiminta rikollisjengissä paljastumatta 23967: minnan. saattaa edellyttää jopa suoranaista rikosten te- 23968: Voimassa oleva lainsäädäntö antaa poliisille koa. Tämä asia vaatii erittäin tarkan selvityksen 23969: melko hyvät mahdollisuudet rikosten ennalta eh- eikä liene esim. esitutkintalainsäädännössä hel- 23970: käisemiseen ja selvittämiseen. Kuitenkin mm. posti säädeltävissä. 23971: jengiytymisilmiö ja rikosten raaistuminen asetta- Sisäasiainministeriö ja oikeusministeriö tule- 23972: vat poliisille uusia haasteita. Poliisin ylijohto on vat yhdessä selvittämään, mihin lainsäädännölli- 23973: suunnitellut ja myös joiltain osin jo esittänyt uu- siin toimenpiteisiin asiassa on tarpeellista ryhtyä. 23974: sia laintasoisia tehokeinoja, joilla voitaisiin te- 23975: 23976: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1996 23977: 23978: Sisäasiainministeri Jan-Erik Enestam 23979: KK 145/1996 vp 3 23980: 23981: 23982: 23983: 23984: Tili Riksdagens Talman 23985: 23986: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- garanterar säkerheten för vittnen och mottagare 23987: ger har Ni, Fru Talman, med Er skrivelse nr 378 av eventuella belöningar för tips, stadganden om 23988: av den 5 mars 1996 tili vederbörande medlem av straffbarhet för deltagande i brottsliga organisa- 23989: statsrådet översänt följande av riksdagsman Sulo tioner samt användning av simulerade köp för att 23990: Aittoniemi undertecknade spörsmål nr 145: förhindra och utreda grova brott. 23991: Med simulerade köp avses t.ex. situationer när 23992: Ämnar Regeringen då den internatio- polismän i fråga om sådana betydande partier av 23993: nella brottsligheten i Finland blir allt van- narkotika eller förfalskade pengar som redan 23994: Iigare vidta åtgärder för att införa inter- smugglats in i Iandet kan utge sig för att vara 23995: nationella handlingsmönster så som infil- köpare av narkotika eller förfalskade pengar, 23996: tration och s.k. simulerade köp när det och på så sätt försöka skaffa bevis för brott och 23997: gäller den finska polisens Iagliga hand- information om partiets förvaringsställe samt 23998: lingsmönster vid brottsutredning? innehavare. 23999: Regeringen anser att det är värt att reda ut 24000: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt frågan, men det bör beaktas att det i dylika situa- 24001: anföra följande: tioner alltid finns fara för att man påstår att 24002: polisen provocerat t.ex. den eventuella narkoti- 24003: Polisen har förhållit sig allvarlig tili att narko- kaförsäljaren tili brottslig verksamhet. Därför 24004: tikabrottsligheten och andra former av i viss me- bör det noggrant redasut hur sådan provocering 24005: ning internationell brottslighet, så som gäng- skall regleras i lagstiftningen om förundersök- 24006: brottslighet, ökat och har även vidtagit åtgärder ning. 24007: som situationen kräver. Polisen har bl.a. effek- Frågan om infiltration är ännu mer problema- 24008: tiverat observationen av vissa brottsliga gäng och tisk. Dels kan infiltration för polismännens del 24009: strävar efter att förebygga brottslig verksamhet. vara förenad med stora säkerhetsrisker om de 24010: Den gällande lagstiftningen ger polisen rela- avslöjas, dels kan medverkan i ett brottsligt gäng 24011: tivt goda möjligheter att förebygga och utreda förutsätta t.o.m. direkt brottsliga handlingar för 24012: brott. Andå medför bl.a. gängbildning och det att undvika ett avslöjande. Denna fråga kräver 24013: faktum att brotten blir råare att polisen ställs en mycket noggrann utredning och det torde inte 24014: inför nya utmaningar. Polisens högsta Iedning vara så enkelt att reglera sådan verksamhet t.ex. i 24015: har planerat och har även redan tili vissa delar förundersökningslagstiftningen. 24016: föreslagit nya effektiva metoder på lagnivå ge- Inrikesministeriet och justitieministeriet kom- 24017: nom vilka man effektivt kunde förhindra allvar- mer tillsammans att utreda vilka Iagstiftningsåt- 24018: Iig brottslighet av det nämnda slaget. Metoder gärder som behöver vidtas i frågan. 24019: som kunde komma i fråga är stadganden som 24020: 24021: Helsingforsden 21 mars 1996 24022: Inrikesminister Jan-Erik Enestam 24023: KK 146/1996 vp 24024: 24025: Kirjallinen kysymys 146 24026: 24027: 24028: 24029: 24030: Sulo Aittoniemi /kesk: Poliisin oikeudesta saada häiriöpuheluita 24031: koskevat tunnistetiedot 24032: 24033: 24034: Eduskunnan Puhemiehelle 24035: 24036: Poliisille ja muille viranomaisille tulee kasva- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 24037: vassa määrin esimerkiksi ns. pommi-ilmoituksia, nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 24038: jotka osoittautuvat aiheettomiksi. Jos kyseessä ei 24039: ole puhelinhäirintä, joka toteuttaa kotirauhan Aikooko Hallitus ryhtyä lainsäädän- 24040: rikkomisen, puhelinyhtiöt eivät anna tietoja, joil- nöllisiin toimenpiteisiin, jotta poliisilla 24041: la voitaisiin paikallistaa puhelun lähtökohta. olisi myös perättömäksi osoittautunutta 24042: Näitä ongelmia tulee varmasti tulevaisuudessa vaaraa koskevaa puhelinilmoitusta kos- 24043: lisää. kien oikeus saada ilmoituksen tekijän 24044: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- tunnistetiedot? 24045: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 24046: 24047: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1996 24048: Sulo Aittoniemi /kesk 24049: 24050: 24051: 24052: 24053: 260017 24054: 2 KK 146/1996 vp 24055: 24056: 24057: 24058: 24059: Eduskunnan Puhemiehelle 24060: 24061: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa luna itse määritellä numeronsa ilmaisun tai sen 24062: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, eston. 24063: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Hallitus pitää tärkeänä, että tietoliikennetek- 24064: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- niikkaa ja lainsäädäntöä kehitettäessä riittävässä 24065: toniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen määrin punnitaan myös viranomaisten mahdol- 24066: n:o 146: lisuudet edistää kansalaisten turvallisuutta. Po- 24067: liisi- ja pelastustoimen hälytyspalveluiden osalta 24068: Aikooko Hallitus ryhtyä lainsäädän- se merkitsee muun muassa sitä, että hälytyskes- 24069: nöllisiin toimenpiteisiin, jotta poliisilla kusten ja hälytysajoneuvojen turhaa kuormitta- 24070: olisi myös perättömäksi osoittautunutta mista aiheettomilla hälytyksillä voitaisiin vähen- 24071: vaaraa koskevaa puhelinilmoitusta kos- tää minimiinsä. Tällöin hälytyskapasiteettia voi- 24072: kien oikeus saada ilmoituksen tekijän daan käyttää täysitehoisesti todellisista hälytyk- 24073: tunnistetiedot? sistä suoriutumiseen. 24074: Poliisi- ja pelastustoimi kehittää parhaillaan 24075: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- hälytyskeskusjärjestelmiä niin toiminnallisesti 24076: vasti seuraavaa: kuin teknillisen varustuksenkin osalta. Siihen 24077: liittyen poliisin ja pelastust9.imen yhteinen häly- 24078: Digitalisoituva televerkko tarjoaa vanhaa tek- tyskeskuskokeiluhanke (HAKE) on edennyt si- 24079: niikkaa paremmat edellytykset soittajan (A-ti- ten, että kokeilut yhteisissä hälytyskeskuksissa 24080: laajan) puhelinnumeron näyttämiseen vastaan- aloitetaan kuluvan vuoden keväällä. 24081: ottajapäässä. A-tilaajan identiteetin siirtoa on Liikenneministeriössä on meneillään parhail- 24082: käsitelty myös Euroopan neuvoston ja Euroopan laan selvitys teletoimintalainsäädännön muutos- 24083: unionin asiaa koskevissa ehdotuksissa ja suosi- tarpeista. Hallitus tulee sen yhteydessä selvittä- 24084: tuksissa. Niissä kehityssuunta näyttää olevan, mään, missä määrin telelainsäädännön kehittä- 24085: että A-tilaajan identiteetti siirretään aina, kun se misessä tulee ottaa huomioon hälytyskeskusten 24086: teknisesti on mahdollista, ja tilaaja voi lisäpalve- tiedonsaantitarve. 24087: 24088: Helsingissä 25 päivänä maaliskuuta 1996 24089: 24090: Sisäasiainministeri Jan-Erik Enestam 24091: KK 146/1996 vp 3 24092: 24093: 24094: 24095: 24096: Tili Riksdagens Talman 24097: 24098: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Regeringen anser det vara viktigt att också 24099: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- frågan om myndigheternas möjligheter att främ- 24100: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- ja medborgarnas säkerhet i tillräcklig utsträck- 24101: man Sulo Aittaniemi undertecknade spörsmål nr ning övervägs då telekommunikationen och Iag- 24102: 146: stiftningen utvecklas. 1 fråga om polis- och rädd- 24103: ningsväsendets alarmeringstjänster innebär det 24104: Ämnar Regeringen vidta lagstiftnings- bl.a. att en onödig belastning av alarmcentraler- 24105: åtgärder för att polisen, även då det gäller na och utryckningsfordonen med blinda alarm 24106: ett telefonmeddelande om en fara som kunde begränsas tili ett minimum. Då kunde 24107: visat sig vara ogrundad, skall ha rätt att få alarmeringskapaciteten utnyttjas med full effekt 24108: identifikationsuppgifter om den som för mottagandet av verkliga Iarm. 24109: gjort anmälan? Polis- och räddningsväsendet håller på att ut- 24110: veckla systemen vid alarmcentralerna i fråga om 24111: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt funktion och teknisk utrustning. Samtidigt har 24112: anföra följande: polisens och räddningsväsendets gemensamma 24113: projekt som gäller experiment vid alarmcentra- 24114: Ett digitalt telenät erbjuder bättre möjligheter lerna (HÄKE) framskridit så att experimenten 24115: än den gamla tekniken tili nummerpresentation vid de gemensamma alarmcentralerna kan inle- 24116: (A-abonnent) i mottagarens telefon. En överfö- das inkommande vår. 24117: ring av identifikationsuppgifterna om en A- Vid trafikministeriet utreds som bäst behovet 24118: abonnent har behandlats även i Europarådets att ändra televerksamhetslagstiftningen. Reger- 24119: och Europeiska unionens förslag och rekommen- ingen kommer samtidigt att utreda i viiken ut- 24120: dationer i ärendet. I dem förefaller trenden att sträckning alamcentralernas behov av informa- 24121: vara den att identifikationsuppgifterna omenA- tion bör beaktas vid utvecklandet av telelagstift- 24122: abonnent alltid överförs om det är tekniskt möj- ningen. 24123: ligt och genom tilivai kan abonnenten själv be- 24124: stämma om eventuell nummerpresentation. 24125: 24126: Helsingforsden 25 mars 1996 24127: 24128: Inrikesminister Jan-Erik Enestam 24129: KK 147/1996 vp 24130: 24131: Kirjallinen kysymys 147 24132: 24133: 24134: 24135: 24136: Sulo Aittoniemi /kesk: Taloudellista tilannetta koskevista julkisuu- 24137: dessa esitetyistä lausunnoista 24138: 24139: 24140: Eduskunnan Puhemiehelle 24141: 24142: Yhteiskunnassa on yhä syvenevä psykologi- Olisiko mahdollista lausua joskus jotakin po- 24143: nen lama, ja se on pahimpia esteitä asioiden posi- sitiivista ja psykologista olotilaa tervehdyttävää, 24144: tiiviselle kehitykselle taloudessa ja työllisyydessä. vaikka puoliksi valettakin? 24145: Toivottomuutta lietsotaan koko ajan julkisessa Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 24146: sanassa päättäjien ja korkeiden virkamiesten lau- tyksen 37 §:n l momenttiin viitaten esitän kun- 24147: sumina. Viimeksi tällainen lausunto oli asetettu nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 24148: kansliapäällikkö Markku Lehdon suuhun nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 24149: 5.3.1995 Aamulehdessä, jossa pidetään aivan 24150: varmana, että uusiin leikkauksiin joudutaan ensi Tulisiko Hallituksen ja ministeriöiden 24151: syksyn aikana. Kun kyseessä on sosiaali- ja ter- ylimpien virkamiesten hetkeksi luopua 24152: veysministeriön kansliapäällikkö, ei ole epäilys- toistuvista, maan taloutta ja perusturvaa 24153: täkään siitä, mihin suuntaan uusien leikkausten koskevista lohduttomista lausunnoista, 24154: oletetaan kohdistuvan. Lehdon lausuma on vain ja jos sellaista enää on, nähdä edes jossa- 24155: esimerkki, sillä samansuuntaisia ovat lausunnot kin jotakin positiivista kansalaisten syn- 24156: muiltakin suunnilta pääministeriä myöten. keän mielentilan parantamiseksi? 24157: 24158: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1996 24159: Sulo Aittoniemi /kesk 24160: 24161: 24162: 24163: 24164: 260017 24165: 2 KK 147/1996 vp 24166: 24167: 24168: 24169: 24170: Eduskunnan Puhemiehelle 24171: 24172: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa sesti sekä talouspoliittiset tavoitteensa että näke- 24173: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, myksensä vallitsevasta talouden tilasta ja sen tu- 24174: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen levasta kehityksestä. Ei voida lähteä siitä, että 24175: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- kerrotaan vain myönteiset asiat ja jätetään vä- 24176: toniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen hemmän myönteiset kertomatta. Talouskehityk- 24177: n:o 147: seen liittyy yleensä myönteisen kehityksen ohella 24178: valitettavasti myös kielteisiä piirteitä. On kuiten- 24179: Tulisiko Hallituksen ja ministeriöiden kin ollut yllättävää, että eduskunnassa on kes- 24180: ylimpien virkamiesten hetkeksi luopua kusteltu paljon lamasta, vaikka elämme talou- 24181: toistuvista, maan taloutta ja perusturvaa dellisen kasvun aikaa. 24182: koskevista lohduttomista lausunnoista, Tällä hetkellä keskeisimpiä talouden kielteisiä 24183: ja jos sellaista enää on, nähdä edes jossa- piirteitä ovat tuskastuttavan hitaasi aleneva työt- 24184: kin jotakin positiivista kansalaisten syn- tömyys ja suuri valtion velka. Olisiko näistä pitä- 24185: keän mielentilan parantamiseksi? nyt vaieta? Vai olisiko pitänyt tehdä niin kuin 24186: edustaja Aittoniemi ehdottaa ja kaunistella tosi- 24187: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- asioita. Jos esimerkiksi talouden rakenteellisiin 24188: vasti seuraavaa: ongelmiin ei kiinnitettäisi yhteiskunnallisessa 24189: keskustelussa huomiota, ei välttämättömiä 24190: Edustaja Aittoniemi arvostelee hallitusta ja uudistuksia sosiaaliturvajärjestelmässä voitaisi 24191: ministeriöiden ylimpiä virkamiehiä toivotto- tehdä. 24192: muuden lietsomisesta ja haluaa enemmän positii- Hallituksen tarkoituksena on jatkossakin 24193: visia sekä psykologista olotilaa tervehdyttäviä osallistua vastuullisesti talous- ja yhteiskuntapo- 24194: lausuntoja, vaikka ne olisivat puoliksi valheita. liittiseen keskusteluun. Tämä lähtökohta on 24195: Hallituksen lähtökohtana on kertoa rehelli- myös ministeriöiden virkamiesten velvollisuus. 24196: 24197: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1996 24198: 24199: Valtiovarainministeri Sauli Niinistö 24200: KK 147/1996 vp 3 24201: 24202: 24203: 24204: 24205: Tili Riksdagens Talman 24206: 24207: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- ningsenligt informera såväl om sina ekonomisk- 24208: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- politiska mål som om sin syn på det rådande 24209: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- ekonomiska läget och dess framtida utveckling. 24210: man Sulo Aittaniemi undertecknade spörsmål nr Det kan inte förutsättas att endast de positiva 24211: 147: omständigheterna skulle ges offentlighet och de 24212: mindre positiva förtigas. Det är ett faktum att 24213: Borde Regeringen och de högsta tjäns- den ekonomiska utvecklingen i regel har även 24214: temännen vid ministerierna för en tid negativa drag vid sidan av positiva. Det har dock 24215: undvika upprepade pessimistiska utlå- varit överraskande att man i riksdagen i stor 24216: tanden om Iandets ekonomi och grund- utsträckning debatterat recessionen, fastän vi 24217: skyddet, och om det överhuvudtaget upplever en tid av ekonomisk tiiiväxt. 24218: ännu är möjligt, åtminstone i något avse- De mest centrala negativa dragen i ekonomin 24219: ende finna något positivt för att Iätta upp är för närvarande den alltför Iångsamt a vtagande 24220: medborgarnas dystra sinnesstämning? arbetslösheten och den stora statsskulden. Borde 24221: man ha tigit om dessa? Eiler borde man ha gjort 24222: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt so;n riksdagsman Aittaniemi föreslår, förskönat 24223: anföra följande: fakta? Om man i samhällsdebatten inte fåste upp- 24224: märksamhet vid t.ex. de strukturella problemen i 24225: Riksdagsman Aittaniemi kritiserar regeringen ekonomin, skulle nödvändiga reformer i social- 24226: och de högsta tjänstemännen vid ministerierna skyddssystemet inte kunna företas. 24227: för att provocera fram en känsla av hopplöshet Regeringen har för avsikt att även i fortsätt- 24228: och kräver flera positiva utlåtanden samt utlå- ningen på ett ansvarskännande sätt delta i den 24229: tanden som skulle stabilisera det psykologiska ekonomisk-politiska och den samhällspolitiska 24230: klimatet, även om de var halvsanningar. debatten. Denna utgångspunkt är också en skyl- 24231: Utgångspunkten för regeringen är att san- dighet för ministerietjänstemännen. 24232: 24233: Helsingforsden 27 mars 1996 24234: Finansminister Sauli Niinistö 24235: KK 148/1996 vp 24236: 24237: Kirjallinen kysymys 148 24238: 24239: 24240: 24241: 24242: Sulo Aittoniemi /kesk: Harjoitetun korkopolitiikan vaikutuksesta 24243: talouselämän elpymiseen 24244: 24245: 24246: Eduskunnan Puhemiehelle 24247: 24248: Pankit ovat väärällään rahaa ja niiden kannat- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 24249: tavuus on heikko. Rahat pitäisi saada muuhun- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 24250: kin kiertoon kuin pelkästään valtion lainanotto- 24251: na rahoittamaan sen lakisääteisiä menoja ja vä- Vaikka korkopäätökset ovat Suomen 24252: häisiä työllistämisinvestointeja, joilla on sama Pankin harkinnassa, katsooko Hallitus, 24253: vaikutus kuin kaivoon kannetulla vedellä. Niillä että korkojen edelleen alentaminen ja tal- 24254: ei ole kestävän kehityksen vaikutusta. letusturvasta luopuminen tiettyä rajaa 24255: Yksi keino on korkotason edelleen alentami- korkeammissa talletuksissa vaikuttaisi 24256: nen ja luopuminen ns. talletusturvasta tiettyä positiivisesti rahan siirtymiseksi pank- 24257: rajaa korkeammissa talletuksissa. kien hyllyiltä investointeihin ja kulutuk- 24258: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- seen? 24259: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 24260: 24261: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1996 24262: Sulo Aittoniemi /kesk 24263: 24264: 24265: 24266: 24267: 260017 24268: 2 KK 148/1996 vp 24269: 24270: 24271: 24272: 24273: Eduskunnan Puhemiehelle 24274: 24275: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tussuoja on taannut sen, ettei tallettajien eikä 24276: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, myöskään pankin muiden rahoittajien tarvitse 24277: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen huolehtia pankin toimintapolitiikasta. Tällainen 24278: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- tilanne aiheuttaa puolestaan piittaamatonta ris- 24279: toniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen kikäyttäytymistä. Koska pankin ottama ylimää- 24280: n:o 148: räinen riski ei käytännössä aiheuta lisämaksua, 24281: se saattaa johtaa pankin toimimaan riskipitoi- 24282: Vaikka korkopäätökset ovat Suomen semmin kuin se muutoin toimisi. 24283: Pankin harkinnassa, katsooko Hallitus, Kuten jo aikaisemmin on eri yhteyksissä to- 24284: että korkojen edelleen alentaminen ja tal- dettu, on hallituksen tarkoituksena, että tulevai- 24285: letusturvasta luopuminen tiettyä rajaa suudessa siirryttäisiin rajoitettuun talletussuo- 24286: korkeammissa talletuksissa vaikuttaisi jaan. Mielestäni tavoitteena tulisi olla, että talle- 24287: positiivisesti rahan siirtymiseksi pank- tussuoja asettuisi lähelle direktiivin sallimaa ala- 24288: kien hyllyiltä investointeihin ja kulutuk- rajaa. Talletussuojan uudistusta miettivä työryh- 24289: seen? mä on saanut jatkoaikaa ensi kesäkuun loppuun 24290: saakka. 24291: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Suomessa ei ole haluttu kiirehtiä talletussuo- 24292: vasti seuraavaa: jan rajaamisessa, koska kysymyksessä on merkit- 24293: tävä periaatteellinen ratkaisu. Selvää on, että ra- 24294: Selvitykset osoittavat, että talletussuojajärjes- joitetun talletussuojan käyttöönotto tapahtuu 24295: telmän käyttöönotto on vakauttanut pankkijär- riittävän siirtymäajanjakson kuluessa ja että siitä 24296: jestelmiä OECD-maissa. Pankkipaniikkeja ei ole tiedotetaan hyvissä ajoin. 24297: esiintynyt vuosikymmeniin, eivätkä tallettajat Kansanedustaja Aittoniemi viittaa kysymyk- 24298: ole menettäneet merkittävästi varoja pankkikrii- sessään aivan oikein siihen, että talletussuojan 24299: seissä. Liian kattava talletussuoja vääristää kui- rajaamisella saattaa olla positiivisia vaikutuksia 24300: tenkin pankkien kannustinrakenteita ja kasvat- sijoitustoimintaan. On myös selvää, että korko- 24301: taa mahdollisen pankkikriisin kustannuksia. jen aleneminen edistäisi investointien liikkeelle- 24302: Euroopan unionin talletussuojaa koskevan lähtöä ja pankkien kannattavuutta. Riippumatta 24303: direktiivin (94/19/EY) mukaan tallettajille kor- kuitenkin siitä, mitä korkotasolle tapahtuu, on 24304: vattavan summan on oltava vähintään 20 000 talletussuojan rajaamisella merkitystä pankkien 24305: ecua eli noin 114 000 mk. Direktiivin minimiraja ja yleisemminkin rahoitusmarkkinoiden toimin- 24306: antaa jäsenvaltioille varsin laajan liikkumava- nalle. Tallettajien kannalta on luonnollisesti erit- 24307: pauden korvausrajaa määritettäessä. Käytän- täin tärkeää, että heidän varansa on täysin suo- 24308: nössä raja ei kuitenkaan voi nousta kovin kor- jattu tiettyyn summaan asti. Silti uudistus aiheut- 24309: keaksi, sillä jäsenpankkien on direktiivien mu- taa sen, että sijoittajat ja tallettajat tulevat enem- 24310: kaan itse huolehdittava järjestelmän rahoituk- män kiinnostuneiksi siitä, miten pankit varoja 24311: sesta. Liian korkea korvausraja heikentäisi sijoittavat. 24312: pankkien kykyä suoriutua korvaustilanteista ja Talletussuojan rajaamisen yhteydessä tulee 24313: vähentäisi talletussuojan uskottavuutta. Ne Eu- suorittaa myös muita toimenpiteitä, jotka autta- 24314: roopan unionin maat, jotka ovat jo implementoi- vat markkinaosapuolia sopeutumaan muuttu- 24315: neet kyseisen direktiivin, ovat useimmissa ta- neeseen tilanteeseen. Avoin ta tiedonsaantia tal- 24316: pauksissa valinneet talletussuojan katoksi alle letuspankkien taloudellisesta asemasta tulisi 24317: 200 000 markan tason. Toisin sanoen talletus- edistää lisäämällä edelleen pankkien julkista ti- 24318: suoja on rajattu lähelle direktiivin sallimaa mini- linpäätös- ja osavuosi-informaatiota. Tiedonan- 24319: mirajaa. tovelvollisuus tulisi ulottaa kaikkiin talletus- 24320: Suomessa talletussuoja on vielä toistaiseksi pankkeihin. 24321: käytännössä rajoittamaton. Rajoittamaton talle- 24322: 24323: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1996 24324: 24325: Ministeri Arja Alho 24326: KK 148/1996 vp 3 24327: 24328: 24329: 24330: 24331: Tili Riksdagens Talman 24332: 24333: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen har garanterat att varken insättare eller bankens 24334: anger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande övriga finansiärer behöver bekymra sig över ban- 24335: medlem av statsrådet översänt följande av riks- kens policy. En dylik situation leder emellertid tili 24336: dagsman Sulo Aittaniemi undertecknade spörs- oansvarigt riskbeteende. Eftersom den extra risk 24337: mål nr 148: som banken tar inte i praktiken medför några 24338: tilläggsutgifter, kan det få banken att agera mera 24339: Anser Regeringen, även om räntorna riskfullt än den annars skulle göra. 24340: är en fråga som Finlands Bank skall ta Som redan tidigare har konstaterats i olika 24341: ställning tili, att en ytterligare sänkning sammanhang är regeringens avsikt att vi i framti- 24342: av räntorna och slopandet av skyddet i den skall ha ett begränsat skydd för insättningar. 24343: fråga om depositioner över en viss gräns Jag anser att målet borde vara att skyddet skulle 24344: kunde ha den positiva effekten att peng- ligga nära den undre gräns som direktivet tillåter. 24345: arna flyttas från bankvalven tili investe- Mandattiden för den arbetsgrupp som funderar 24346: ringar och konsumtion? över en revidering av skyddet för insättningar har 24347: för1ängts tili utgången av juni. 24348: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt 1 Finland har man inte velat skynda med be- 24349: anföra följande: gränsningen av skyddet för insättningar, efter- 24350: som det är fråga om ett viktigt pricipiellt avgö- 24351: Utredningar visar att ibruktagandet av syste- rande. Det är klart att ibruktagandet av ett be- 24352: met med skydd för insättningar har haft en stabi- gränsat skydd kommer att ske inom Ioppet av en 24353: Iiserande verkan på banksystemen i OECD-län- tillräckligt Iång övergångsperiod och att det in- 24354: derna. Det har inte förekommit någon bankpa- formeras om det i god tid. 24355: nik på årtionden, och insättarna har inte åsam- Riksdagsman Aittaniemi hänvisar i sitt spörs- 24356: kats några betydande förluster i samband med mål helt riktigt tili att en begränsning av skyddet 24357: bankkriser. Ett alltför heltäckande skydd för in- för insättningar kan ha positiva effekter på place- 24358: sättningar förvränger emellertid de strukturer ringsverksamheten. Det är också k1art att en rän- 24359: som sporrar bankerna och ökar kostnaderna för tesänkning skulle sätta fart på investeringarna 24360: en eventuell bankkris. och ha en positiv effekt på bankernas lönsamhet. 24361: Enligt Europeiska unionens direktiv om sys- Oberoende av vad som händer med räntenivån 24362: tem för garanti av insättningar (94/19/EG) skall har begränsningen av skyddet för insättningar 24363: det belopp med vilket insättarna ersätts uppgå tili Iikväl betydelse för bankerna och också mera 24364: minst 20 000 ecu, dvs. ca 114 000 mk. Direktivets allmänt för verksamheten på finansmarknaden. 24365: minimigräns ger medlemsstaterna en mycket stor Ur insättarnas synvinkel är det naturligtvis syn- 24366: rörelsefrihet då de fastställer gränsen för ersätt- nerligen viktigt att deras tiligå11gar är fullt skyd- 24367: ningen. I praktiken kan gränsen ändå inte stiga dade upp tili ett visst belopp. Andå Ieder refor- 24368: väldigt högt, eftersom medlemsbankerna enligt men tili att placerarna och insättarna får ett stör- 24369: direktiven själva skall sköta om finansieringen av re intresse för hur bankerna placerar tillgångar- 24370: systemet. En alltför hög ersättningsgräns skulle na. 24371: försvaga bankernas förmåga att k1ara ersättning- 1 samband med gränsdragningen i fråga om 24372: arna och minska trovärdigheten för skyddet av skyddet för insättningarna bör också andra såda- 24373: insättningar. De Iänder inom Europeiska unio- na åtgärder vidtas som hjälper marknadsparter- 24374: nen som redan har genomfört direktivet i fråga na att anpassa sig tili den förändrade situationen. 24375: har i de flesta fallen valt att slå fast en gräns på Det borde bli Iättare att få öppen information om 24376: under 200 000 mk för insättarskyddet. Med an- depositionsbankernas ekonomiska ställning ge- 24377: dra ord har insättarskyddet slagits fast tili unge- nom en ytterligare ökning av bankernas offentli- 24378: får den minimigräns som direktivet tiliåter. ga boksluts- och delårsinformation. Skyldighe- 24379: 1 Finland är skyddet för insättningar ännu i ten att Iämna uppgifter borde utsträckas tili att 24380: praktiken obegränsat. Det obegränsade skyddet gälla alla depositionsbanker. 24381: 24382: Helsingforsden 28 mars 1996 24383: 24384: MinisterArja Alho 24385: KK 149/1996 vp 24386: 24387: Kirjallinen kysymys 149 24388: 24389: 24390: 24391: 24392: Sulo Aittoniemi /kesk: Markan ulkoisesta arvosta ja sen määrittämi- 24393: sestä 24394: 24395: 24396: Eduskunnan Puhemiehelle 24397: 24398: Suomi on aina pärjäillyt isoilla devalvaatioilla asiallisen lainatarpeensa kotimaan markkinoilta. 24399: ja kohtuullisesti Iaukkaavalla inflaatiolla. Vuo- Voimakas devalvaatio saisi mahdollisesti nyt pa- 24400: den 1991 devalvaatio ja kelluttaminen oli hieman remmin kuin aikaisemmin deflaation kärjen tait- 24401: toinen asia, sillä vaikka se auttoi viennin alueella tumaan,ja pyöriä rasvaava inflaatio lähtisi halli- 24402: toimivaa suurteollisuutta, se toisaalta kaatoi tusti liikkeelle. 24403: massoittain ulkomaille pahasti velkaantuneita Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 24404: pk-yrityksiä. Myös muut onnettomat olosuhteet tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 24405: sekä deflaatiosuuntainen talouspolitiikka ai- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 24406: heuttivat sen, että devalvaatiosta ei ollut aikai- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 24407: sempien aikojen hyötyä. 24408: Nyt markan sitominen kiinteään kurssiin ja Milloin Hallitus aikoo sitoa kelluvan 24409: ainakin 25 prosentin devalvaatio tekisi poikaa. markan vakaaseen kurssiin siten, että sa- 24410: Onhan siihen suuntaan viittaillut myös tasaval- malla suoritetaan markan mittava deval- 24411: tamme kunnioitettu päämies. Pk-sektorin ulko- vointi ulkoisen kilpailukykymme palaut- 24412: maanvelat ovat suhteessa vähäiset. Valtiolla ne tamiseksi ja kohtuullisen inflaation liik- 24413: ovat suuremmat, mutta nykyisin valtio saa pää- keelle saamiseksi? 24414: 24415: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1996 24416: 24417: Sulo Aittoniemi /kesk 24418: 24419: 24420: 24421: 24422: 260017 24423: 2 KK 149/1996 vp 24424: 24425: 24426: 24427: 24428: Eduskunnan Puhemiehelle 24429: 24430: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa louspolitiikkaan voidaan unohtaa, etenkin toi- 24431: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, mittaessa Euroopan unionin talous- ja rahaliiton 24432: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen ympäristössä. 24433: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- Jos edustaja Aittoniemi tarkoittaa "kelluvan 24434: toniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen markan sitomisella vakaaseen kurssiin" markan 24435: n:o 149: sitomista ERM:iin, toteaisin vain, että kysymys 24436: ei tältä osin ole ajankohtainen. Vastikään hallitus 24437: Milloin Hallitus aikoo sitoa kelluvan on antanut eduskunnalle rahalain muutosesityk- 24438: markan vakaaseen kurssiin siten, että sa- sen, joka antaa mahdollisuuden kellutuksen lo- 24439: malla suoritetaan markan mittava deval- pettamiseen ja markan kiinnittämiseen ERM:iin 24440: vointi ulkoisen kilpailukykymme palaut- tai muuhun valuuttakurssijärjestelmään. Raha- 24441: tamiseksi ja kohtuullisen inflaation liik- lain muutos on irrallinen päätös, josta ei välttä- 24442: keelle saamiseksi? mättä seuraa markan kellutuksen lopettamista. 24443: Tällä hetkellä kelluva kurssi on Suomelle parem- 24444: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- pi vaihtoehto kuin kiinnittyminen ERM:iin. Pää- 24445: vasti seuraavaa: asia meille on markan vakaus. 24446: Kuten jo eräässä aikaisemmassa vastauksessa 24447: Edustaja Aittoniemen kysymyksen johdosta edustaja Aittoniemen kysymykseen totesin, työl- 24448: alkaa väkisinkin vahvistua käsitys, että deval- lisyystilannetta ei auta se, että keksitään keinoja 24449: vaatiomahdollisuutta ja inflaatiota haikailevat inflaatiokehityksen nopeuttamiseksi. Pikemmin- 24450: eniten ne, jotka muutoinkin muistelevat vanhoja kin tulisi pitää huoli siitä, että hallituksen omak- 24451: hyviä aikoja. Totta on, että viime vuosikymmeni- sumasta inflaation vastaisesta linjasta ei missään 24452: nä esimerkiksi metsäteollisuuden ei juuri tarvin- oloissa livetä, koska vain siten voidaan korkota- 24453: nut kantaa huolta kantohintojen eikä palkkojen so pitää matalana. Kun finanssipolitiikkaa ei 24454: noususta, koska kannattavuuden heikkenemi- juuri voida löysätä, nimenomaan korkokehitys 24455: nen voitiin korjata devalvaatiolla. on kotimaisen kysynnän elpymisen jatkumisen 24456: Ajat ovat kuitenkin muuttuneet. Enää lähtö- kannalta nyt ja lähivuosina avainasemassa. 24457: kohtana ei ole, että markkaa devalvoitaisiin yri- Viime vuoden aikana-joulukuusta 1994 jou- 24458: tysten ehdoilla. Viime vuodet ovat kyllin selvästi lukuuhun 1995 - kuluttajahintaindeksi tosin 24459: osoittaneet, mihin tällainen politiikka johtaa. kohosi vain 0,3 %. On kuitenkin muistettava, että 24460: Markan heikkenemisen myötä kotimarkkinayri- jo pelkästään ED-jäsenyyden myötä alentuneet 24461: tyksemme joutuivat kestämättömään tilantee- elintarvikkeiden hinnat hidastivat kuluttajahin- 24462: seen. Vientiteollisuutemme kilpailukyky ja kan- taindeksin nousua toista prosenttiyksikköä. In- 24463: nattavuus ovat tällä hetkellä erinomaisessa kun- flaatiota hidasti osaltaan myös markan vahvistu- 24464: nossa. Se, kuinka hyvänä ne pysyvät jatkossa, minen. Jos näitä poikkeuksellisia tekijöitä ei ote- 24465: riippuu kotimaisten päätösten osalta lähinnä sii- ta huomioon, huomataan, että itse asiassa inflaa- 24466: tä, miten hyvin vientiteollisuus onnistuu pitä- tiomme olikin jo huomattavasti lähempänä ED- 24467: mään kustannuskehityksensä kurissa. Devalvaa- maiden keskitasoa, joten myös puheet detlaatios- 24468: tio-option sisällyttäminen harjoitettavaan ta- ta voidaan samalla unohtaa. 24469: 24470: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1996 24471: 24472: Valtiovarainministeri Sauli Niinistö 24473: KK 149/1996 vp 3 24474: 24475: 24476: 24477: 24478: Tili Riksdagens Talman 24479: 24480: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Om riksdagsman Aittoniemi med sitt uttryck 24481: anger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande "att knyta den flytande marken till en stabil kurs" 24482: medlem av statsrådet översänt följande av riks- avser att knyta marken tili ERM-systemet kan 24483: dagsman Sulo Aittoniemi undertecknade spörs- jag bara konstatera att frågan till denna del inte 24484: mål nr 149: är aktuell. Regeringen har nyligen avlåtit en pro- 24485: position med förslag tilllag om ändring av mynt- 24486: När ämnar Regeringen knyta den fly- lagen till riksdagen. Lagändringen skapar förut- 24487: tande marken till en stabil kurs så att man sättningar för att knyta marken tili ERM-syste- 24488: samtidigt genomför en omfattande deval- met eller tili något annat valutakurssystem. And- 24489: vering av marken för att återställa vår ringen av myntlagen är ett separat beslut som inte 24490: externa konkurrensförmåga och skapa en nödvändigtvis leder till att marken binds vid en 24491: måttlig inflation? fast kurs. För närvarande är en flytande kurs ett 24492: bättre alternativ för Finland än kopplingen till 24493: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt ERM. För oss är det viktigast att marken hålls 24494: anföra följande: stabil. 24495: Som jag redan i ett tidigare svar på riksdags- 24496: Med anledning av riksdagsman Aittoniemis man Aittoniemis spörsmål konstaterade hjälper 24497: spörsmål börjar man ofrivilligt få den uppfatt- det inte sysselsättningssituationen att man hittar 24498: ningen att de som allra mest suktar efter en deval- på olika sätt att försnabba inflationsutveckling- 24499: vering och ökad inflation är sådana som också en. Snarare borde man se till att avsteg under inga 24500: annars minns den gamla goda tiden. Det är rik- omständigheter görs från den inflationsbekäm- 24501: tigt att t.ex. skogsindustrin under de senaste de- pande linje som regeringen gått in för, eftersom 24502: cennierna inte nämnvärt behövde bekymra sig man endast på detta sätt kan hålla en låg ränteni- 24503: över rotpris- eller löneökningen eftersom en för- vå. Eftersom det är nästan omöjligt att föra en 24504: sämrad lönsamhet kunde korrigeras med en de- friare finanspolitik är just ränteutvecklingen i 24505: valvering. nyckelposition då det gäller en fortsatt ökning av 24506: Tiderna har dock förändrats. Utgångspunk- efterfrågan i hemlandet, både nu och under de 24507: ten är inte längre att marken devalveras på före- närmaste åren. 24508: tagens villkor. De senaste åren har tydligt nog 1 fjol - från december 1994 tili december 24509: visat vad en sådan politik leder till. Med den 1995 - steg konsumentprisindex dock bara 24510: försvagade marken hamnade företagen på hem- 0,3 %. Man bör dock komma ihåg att livsmedels- 24511: mamarknaden i en ohållbar situation. Exportin- priserna, som sjönk enbart tack vare EU-med- 24512: dustrins konkurrenskraft och lönsamhet är för lemskapet, bromsade en stegring av konsument- 24513: tillfållet mycket god. Hur bra exportindustrin prisindexet med över en procentenhet. Likaså 24514: kommer att klara sig i framtiden beror, då det bromsades inflationen upp av att marken blev 24515: gäller inhemska beslut, närmast på hur den lyck- starkare. Om dessa avvikande faktorer inte beak- 24516: as hålla kostnadsutvecklingen i styr. Införandet tas märker man att inflationen i själva verket är 24517: av en devalveringsoption i den ekonomiska poli- betydligt närmare medelnivån i EU-länderna, 24518: tiken kan glömmas, särskilt i verksamheten i an- vilket betyder att också pratet om en deflation 24519: slutning till den ekonomiska och monetära unio- kan glömmas. 24520: nen (EMU). 24521: 24522: Helsingforsden 27 mars 1996 24523: 24524: Finansminister Sauli Niinistö 24525: KK 150/1996 vp 24526: 24527: Kirjallinen kysymys 150 24528: 24529: 24530: 24531: 24532: Sulo Aittoniemi lkesk: Valtion menettelystä Lecatron-nimisen yri- 24533: tyksen tukemisessa 24534: 24535: 24536: Eduskunnan Puhemiehelle 24537: 24538: Ikaalisten kaupunkiin perustettiin joitakin saattaa olla jotakin hämärää. Uskon tämän ole- 24539: vuosia sitten Suomen Kevytsora Oy:n toimesta van kateellisten puhetta, mutta asia lienee syytä 24540: Lecatron-niminen kevytsoratehdas. Tehdas on selvittää. 24541: toiminut onnahdellen esimerkiksi siitä syystä, Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 24542: että sillä on ollut tiettyjä vaikeuksia ainakin toi- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 24543: minnan raaka-aineen saven saamisen suhteen. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 24544: Hiljattain yhtiö meni konkurssiin. Lecatronin nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 24545: toimintaa jatkamaan tuli toinen yrittäjä ilmoi- 24546: tuksensa mukaan ensi kädessä määräajaksi, jon- Onko Kevytsora/Lecatron Oy:n suun- 24547: ka jälkeen sitten katsotaan. taan yhteiskunnan taholta tehdyt perus- 24548: Yhtiö on perustettu ja toiminut yhteiskunnan tamis- ja lisärahoituspäätökset tehty lain 24549: tuella ja Keran asianomainen piiri on jossakin edellyttämällä tavalla, ja onko yhteiskun- 24550: vaiheessa puuttunut yhtiössä myös henkilökysy- nan etuja saatavat varmistettu ja valvot- 24551: myksiin. Jonkin verran on vallalla näkemys, että tu kyseisen yhtiön osalta asianmukaises- 24552: yhteiskunnan varainkäytön kannalta asioissa ti? 24553: 24554: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1996 24555: Sulo Aittoniemi /kesk 24556: 24557: 24558: 24559: 24560: 260017 24561: 2 KK 150/1996 vp 24562: 24563: 24564: 24565: 24566: Eduskunnan Puhemiehelle 24567: 24568: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kaukset hankkeeseen. Vuoden 1994 joulukuussa 24569: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, toteutettuun 1 000 000 markan rahoituspakettiin 24570: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Takuukeskus ei osallistunut. 24571: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- Hankkeen rahoitusedellytyksistä on tehty yk- 24572: taniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen sityiskohtainen selvitys kaikkien rahoittajien toi- 24573: n:o 150: mesta. Rahoituspäätöstä edeltävässä yritystutki- 24574: muksessa mainitut rahoittajat selvittävät hank- 24575: Onko Kevytsora/Lecatron Oy:n suun- keen kannattavan toiminnan edellytykset. Kera 24576: taan yhteiskunnan taholta tehdyt perus- Oy:n rahoituspäätöstä edelsi yritystutkimuksen 24577: tamis- ja lisärahoituspäätökset tehty lain lisäksi Kera Oy:n VTT-Technology Oy:ltä tilaa- 24578: edellyttämällä tavalla,ja onko yhteiskun- ma arvio esitetyn teknologian toimivuudesta ja 24579: nan etu ja saatavat varmistettu ja valvot- toteutuskelpoisuudesta. Lisäksi Kera Oy teetti 24580: tu kyseisen yhtiön osalta asianmukaises- VTT:n rakennustekniikan laboratoriossa kokei- 24581: '? 24582: t l. ta siitä, täyttääkö lopputuote kevytsoralle asete- 24583: tun laatustandardin. 24584: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- Päätöksiä tehtäessä kiinnitettiin huomiota 24585: taen seuraavaa: hankkeen teknologisiinja markkinoita koskeviin 24586: riskeihin. Hankkeen rahoittamista puoltavina 24587: Suomen Kevytsora Oy (ent. Suomen Lecatron tekijöinä nähtiin kuitenkin sen tuontia korvaava 24588: Oy) on Ikaalisten kunnassa kevytsoran valmis- vaikutus, melko huomattava työllistävä vaikutus 24589: tusta harjoittanut 21.11.1995 konkurssiin asetet- Ikaalisten kaupungissa sekä kotimaista kilpailua 24590: tu yritys. aikaansaava vaikutus. KTM yrityspalvelun Pir- 24591: Yrityksen kevytsoran valmistusta koskevaa kanmaan piiritoimisto katsoi hankkeen rahoi- 24592: hanketta rahoitettiin Kera Oy:n, Valtiontakuu- tuksen edellytyksenä olevan yrittäjien huomatta- 24593: keskuksen ja kauppa- ja teollisuusministeriön va omarahoitusosuus hankkeeseen, minkä vuok- 24594: yrityspalvelun Pirkanmaan piiritoimiston toi- si investointiavustuksen maksamisen ehtona oli 24595: mesta. Rahoitettavana hankkeena oli kevytsoran tiettyjen lisärahoitusehtojen täyttyminen yrittä- 24596: valmistuksen edellyttämien yhteensä 5 470 000 jien puolelta. Mainittakoon, että vuonna 1994 24597: markan arvoisten koneiden ja laitteiden sekä ra- KTM yrityspalvelun Pirkanmaan piiritoimisto 24598: kennusten hankkiminen. Kera Oy myönsi yrityk- teki kielteisen päätöksen yrityksen kehittämistu- 24599: selle 20.3.1992 tekemällään päätöksellä lainaa kihakemukseen, koska piiri ei enää siinä vaihees- 24600: 1 500 000 mk. Valtiontakuukeskus teki hankl~ee sa nähnyt yrityksellä olevan riittäviä edellytyksiä 24601: seen 31.3.1992 1 600 000 markan suurui~>en toiminnan jatkamiseen. 24602: teollisuustakauspäätöksen. Kauppa- ja teolli- Julkisten rahoittajien hankkeessa tekemät 24603: suusministeriön yrityspalvelun Pirkanmaan pii- päätökset ovat syntyneet yksityiskohtaisiin selvi- 24604: ritoimisto myönsi 23.3.1992 tekemällään päätök- tyksiin pohjautuvan harkinnan perusteella ot- 24605: sellä yritykselle investointiavustusta 1 094 000 taen huomioon hankkeeseen sisältyneet teknolo- 24606: mk (20 %) ja käynnistysavustusta ensimmäiselle giset ja markkinointiriskit. Kera Oy:llä ja Val- 24607: käynnistysvuodelle 410 100 mk (25 %). tiontakuukeskuksella on limittäiset yrityskiinni- 24608: Kera Oy myönsi vielä vuosina 1993-1994 tykset ja normaalit omistajavakuudet. Konkurs- 24609: kolmessa erässä lainaa yhteensä 950 000 mk. sipesään kuuluvan omaisuuden realisoinnissa 24610: Valtiontakuukeskus päätti kahdessa vaiheessa selviää, mitä suorituksia vakuuksista niille ker- 24611: vuonna 1993 myös lisärahoituksesta myöntä- tyy. 24612: mällä yhteensä 600 000 markan teollisuusta- 24613: 24614: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1996 24615: 24616: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki 24617: KK 150/1996 vp 3 24618: 24619: 24620: 24621: Tili Riksdagens Talman 24622: 24623: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Förutsättningarna att finansiera projektet har 24624: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- utretts i detalj pä ätgärd av samtliga finansiärer. 24625: lem av statsrädet översänt följande av riksdags- De finansiärer som nämns i den företagsunder- 24626: man Sulo Aittaniemi undertecknade spörsmäl sökning som föregick finansieringsbeslutet redde 24627: nr 150: ut projektets förutsättningar för en lönsam verk- 24628: samhet. Kera Ab:s finansieringsbeslut föregicks 24629: förutom av företagsundersökningen ocksä av en 24630: Har besluten om etablerings- och till- värdering av den presenterade teknologins funk- 24631: läggsfinansiering frän samhällets sida be- tionsduglighet och genomförbarhet som Kera 24632: träffande Kevytsora/Lecatron Oy fattats Ab hade beställt avVTT-Technology. Dessutom 24633: sä som lagen förutsätter och har samhäl- Iät Kera Ab utföra prover i VTT:s byggnadstek- 24634: lets intressen och tillgodohavanden sä- niska laboratorium för att kontrollera om slut- 24635: kerställts och övervakats pä adekvat sätt i produkten uppfyller den kvalitetsstandard som 24636: fräga om detta bolag? ställts för lättgrus. 24637: När besluten fattades fåstes uppmärksamhet 24638: Som svar pä detta spörsmäl fär jag vördsamt vid de risker som sammanhängde med projektets 24639: anföra följande: teknologi och med marknaden. Som faktorer 24640: som talade för en finansiering av projektet ansägs 24641: Suomen Kevytsora Oy (f.d. Suomen Lecatron dock dess effekter när det gällde att ersätta im- 24642: Oy) är ett företag som har tillverkat lättgrus i porten och att fä tili ständ inhemsk konkurrens 24643: Ikalis kommun och som försattes i konkurs den samt den tämligen ansenliga sysselsättande effek- 24644: 21 november 1995. ten för staden lkalis. HIM företagstjänsts di- 24645: Företagets projekt som gällde tiliverkning av striktsbyrä i Birkaland ansåg att en förutsättning 24646: lättgrus finansierades av Kera Ab, Statsgaranti- för finansieringen av projektet var att företagar- 24647: centralen och handels- och industriministeriets na hade en betydande andel egenfinansiering i 24648: företagstjänsts distriktsbyrä i Birka1and. Det projektet, vilket gjorde att ett vilikor för att inves- 24649: projekt som finansierades var förvärv av maski- teringsbidraget skulle betalas ut var att vissa vili- 24650: ner och anordningar samt byggnader tili ett vär- kor som gällde tilläggsfinansieringen uppfylldes 24651: de av totalt 5 470 000 mk för tiliverkning av lätt- från företagarnas sida. Det kan nämnas att HIM 24652: grus. Kera Ab beviljade företaget ett Iän pä företagstjänsts distriktsbyrä i Birkaland 1994 24653: 1 500 000 mk med ett beslut som fattades den 20 fattade ett negativt beslut pä företagets ansökan 24654: mars 1992. Statsgaranticentralen fattade den 31 om utvecklingsstöd, eftersom distriktsbyrån inte 24655: mars 1992 ett beslut om industrigarantier pä längre i detta skede ansäg att företaget hade tili- 24656: 1 600 000 mk för projektet. Handels- och indu- räckliga förutsättningar att fortsätta med verk- 24657: striministeriets företagstjänsts distriktsbyrä i Bir- samheten. 24658: kaland beviljade genom ett beslut av den 23 mars De beslut som de offentliga finansiärerna har 24659: 1992 företaget investeringsbidrag pä 1 094 000 fattat i fräga om projektet har ästadkommits 24660: mk (20 %) och startbidrag pä 410 100 mk (25 %) utgående frän en prövning som baserar sig pä 24661: för det första startåret. detaljerade utredningar och härvid har projek- 24662: Kera Ab beviljade ännu ären 1993-1994 ett tets teknologiska risker och risker som hänför sig 24663: Iän i tre rater om totalt 950 000 mk. Statsgaranti- tili marknadsföringen beaktats. Kera Ab och 24664: centralen beslutade ocksä om tilläggsfinansiering Statsgaranticentralen har företagsinteckningar 24665: i tvä skeden under 1993 genom att bevilja totalt som överlappar varandra och normala ägarsä- 24666: 600 000 mk i industrigarantier för projektet. Ga- kerheter. Vid realiseringen av den egendom som 24667: ranticentralen deltog inte i det finansieringspaket hör tili konkursboet klarnar det hurudana pre- 24668: pä 1 000 000 mk som genomfördes i december stationer de ställs inför med anledning av säker- 24669: 1994. heterna. 24670: 24671: Helsingforsden 27 mars 1996 24672: 24673: Handels- och industriminister Antti Kalliomäki 24674: KK 151/1996 vp 24675: 24676: Kirjallinen kysymys 151 24677: 24678: 24679: 24680: 24681: Päivi Räsänen /skl: Päihderiippuvaisten lasten ja nuorten hoitomah- 24682: dollisuuksien turvaamisesta 24683: 24684: 24685: Eduskunnan Puhemiehelle 24686: 24687: Huumeiden saatavuus ja käyttö on lisäänty- tevaa. Päihderiippuvaisten lasten ja nuorten mo- 24688: nyt nopeasti viime vuosina ja hoidon tarve kas- niammatilliseen hoitoon kykeneviä hoitoyksi- 24689: vaa koko ajan. köitä on kuitenkin liian vähän, koska niille ei ole 24690: Pieni mutta kasvavajoukko nuoriajää nykyi- luotu riittäviä toimintaedellytyksiä. Nykyiset 24691: sen palvelurakenteen ja säädösten vuoksi vaille perhekodit tarvitsisivat laajempaa tukea ja yh- 24692: tarvitsemaansa hoitoa ja kuntoutusta. Lasten- teistyötä eri viranomaisten ja asiantuntijoiden 24693: suojelulaitoksissa ei kyetä auttamaan kaikkia kanssa. 24694: esimerkiksi huumeita käyttäviä nuoria. Heitä Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 24695: palvelisi suljettu hoitoyksikkö, jossa yhdistyisi- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 24696: vät lastensuojelun, päihdehuollon ja lääketieteen nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 24697: asiantuntemus ja jonne nuori voitaisiin ääritilan- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 24698: teessa määrätä hoitoon tahdostaan riippumatta. 24699: Samoinjotkut toistuvasti karkailevat nuoret tar- Miten Hallitus aikoo kehittää päihde- 24700: vitsisivat hoitokontaktin luomiseksi lyhyen jak- riippuvaisten lasten ja nuorten hoitoa, 24701: son suljetussa hoitoyksikössä, jossa toimisi mo- erityisesti perhehoitokodeissa, ja paran- 24702: niammatillinen ja erityisen pätevä henkilöstö. taa perhehoitokotien toimintaedellytyk- 24703: Tällä hetkellä on pari tällaista perhehoitoko- ···? 24704: Sla. 24705: tia,joissa hoito on ollut onnistunutta ja asiantun- 24706: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1996 24707: 24708: Päivi Räsänen /skl 24709: 24710: 24711: 24712: 24713: 260017 24714: 2 KK 151/1996 vp 24715: 24716: 24717: 24718: 24719: Eduskunnan Puhemiehelle 24720: 24721: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Huumeiden käytön lisääntyminen on tuonut 24722: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tarvetta kehittää henkilöstön ammattitaitoa 24723: olette 5 päivänä maaliskuuta 1996 päivätyn kir- kohdata erilaisia päihteitä käyttäviä nuoria. 24724: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- Mm. valtion koulukotien henkilöstölle järjeste- 24725: omaisen jäsenen vastattavaksi kansanedustaja tään koulutusta huumeidenkäyttäjien hoidosta. 24726: Päivi Räsäsen näin kuuluvan kirjallisen kysy- Raha-automaattiyhdistys on vuodelle 1996 24727: myksen n:o 151: myöntänyt Perhekuntoutuskeskus Lauste ry:lle 24728: määrärahan projektiin, jonka tarkoituksena on 24729: Miten Hallitus aikoo kehittää päihde- kehittää päihderiippuvaisten lasten hoitoa las- 24730: riippuvaisten lasten ja nuorten hoitoa, tensuojelulaitoksessa. Diakonissalaitos ylläpitää 24731: erityisesti perhehoitokodeissa, ja paran- alaikäisille huumeidenkäyttäjille tarkoitettua 24732: taa perhehoitokotien toimintaedellytyk- hoitoyksikköä Espoossa. Lisäksi maassamme 24733: ... ? 24734: s1a. toimii muita huumenuorten hoitoon tarkoitettu- 24735: ja lastensuojelun, päihdehuollon tai terveyden- 24736: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- huollon yksiköitä. 24737: vasti seuraavaa: Päihteitä käyttävä tai karkaileva lapsi tai nuo- 24738: ri saattaa tarvita hoidon onnistumiseksi voima- 24739: Lasten ja nuorten kokema turvattomuus ilme- kastakin käyttäytymisen kontrollia. Vaikka Suo- 24740: nee mm. kohtuuttomana päihteidenkäyttönä. messa ei ole suljettuja laitoksia, lastensuojelulain 24741: Milloin avohuollon tukitoimet ovat näissä tilan- mukaan lastensuojelulaitokseen sijoitetun alle 24742: teissa riittämättömiä, alle 18-vuotias tulee ottaa 18-vuotiaan liikkumavapautta voidaan rajoit- 24743: huostaan ja sijoittaa sijaishuoltoon, mikäli huos- taa. Lapselle voidaan, jos hänen huoltonsa las- 24744: taanoton arvioidaan olevan lapsen edun mukais- tensuojelulaitoksessa sitä edellyttää ja jos se on 24745: ta. Huostaanotto voidaan tehdä myös vastoin lapsen edun mukaista, asettaa erityisiä rajoituk- 24746: alaikäisen tahtoa. Päihteitä käyttävien nuorten sia. Laitoksen johtaja voi asettaa määräajaksi 24747: sijoitus tapahtuu usein koulukoteihin tai vastaa- kiellon poistua laitoksen alueelta, tai hänen oles- 24748: viin laitoksiin sekä mahdollisesti ammatillisesti keluaan ja liikkumistaan voidaan muutoin ra- 24749: toimiviin perhekoteihin. Lasten ja nuorten hoi- joittaa. Kieltoa tai rajoitusta ei saa määrätä laa- 24750: dossa pyritään kodinomaisiin olosuhteisim ja jempana eikä pidemmäksi ajaksi eikä myöskään 24751: pienyksiköihin. Mm. lastensuojelulaitokset ovat jatkaa kauemmin kuin lapsen hoito tai kasvatus 24752: hajauttaneet asumista perhekoteihin. sitä edellyttää. 24753: Sijaishuollon järjestämisestä aiheutuvat kus- Hallitus on eduskunnalle antamassaan selon- 24754: tannukset yhtä lasta kohden ovat usein korkeat teossa "Lastensuojelusta kohti lapsipolitiikkaa" 24755: niin laitoshoidossa kuin ammatillisesti järjeste- (VNS 2/1995 vp) kiinnittänyt huomiota kaikkein 24756: tyssä perhehoidossakin. Sosiaali- ja terveysmi- vaikeimmin oireilevien nuorten hoidon järjestä- 24757: nisteriön työryhmä selvittää, miten sosiaalihuol- miseen. Selonteossa todetaan, että luodaan mah- 24758: lon suuria kustannuksia voitaisiin tasata kuntien dollisuudet hoitaa alaikäisiä tahdonvastaisesti 24759: kesken. Työryhmä esittää väliraportissaan (so- erityisessä lastensuojelun suljetussa toiminta- 24760: siaali- ja terveysministeriön työryhmämuistiaita yksikössä. Tältä osin lastensuojelulain muutta- 24761: 1996:2) tasausjärjestelmää, joka koskisi lapsen mista koskeva selvitystyö on käynnistymässä 24762: sijoitusta kodin ulkopuolelle, koko perheelle an- sosiaali- ja terveysministeriössä. 24763: nettavaa perhekuntoutusta sekä tiettyjä lasten- 24764: suojelun avohuollon korkeita kustannuksia ai- 24765: heuttavia palveluja. 24766: 24767: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1996 24768: 24769: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen 24770: KK 151/1996 vp 3 24771: 24772: 24773: 24774: 24775: Tili Riksdagens Talman 24776: 24777: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Den ökade användningen av narkotika har 24778: ger har Ni, Fru Ta1man, med Er skrivelse av den medfört ett behov att utveckla personalens yrkes- 24779: 5 mars 1996 tili vederbörande medlem av stats- skicklighet att möta unga som använder olika 24780: rådet översänt fö1jande av riksdagsman Päivi slag av rusmedel. För bl.a. personalen i statens 24781: Räsänen undertecknade spörsmå1 nr 151: skolhem ordnas utbildning i vården av narkoma- 24782: ner. Penningautomatföreningen har för 1996 be- 24783: På vilket sätt ämnar Regeringen ut- viljat Perhekuntoutuskeskus Lauste ry ett anslag 24784: veck1a vården av barn och unga som är för ett projekt vars ändamål är att utveckla vår- 24785: beroende av narkotika, särskilt i familje- den av barn som är beroende av rusmedel i en 24786: vårdhem, och förbättra verksamhetsbe- barnskyddsanstalt. Diakonissanstalten upprätt- 24787: tingelserna i familjevårdhemmen? håller en vårdenhet i Esbo som är avsedd för 24788: minderåriga narkomaner. Dessutom verkar i 24789: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt vårt land andra enheter inom barnskyddet, miss- 24790: anföra följande: brukarvården eller hälso- och sjukvården som är 24791: avsedda för vården av unga narkomaner. 24792: Den otrygghet barn och unga upplever tar sig Barn eller ungdomar som använder rusmedel 24793: bl.a. uttryck i omåttlig användning av rusmedel. eller rymmer kan vara i behov av tili och med en 24794: När stödåtgärderna inom den öppna vården är kraftig ~_ontroll av beteendet för att vården skall 24795: otillräck1iga i dessa situationer skall barn under lyckas. Aven om det inte finns slutna anstalter i 24796: 18 år omhändertas och placeras i vård utom Finland, kan rörelsefriheten enligt barnskyddsla- 24797: hemmet om omhändertagandet bedöms vara gen begränsas för barn under 18 år som är place- 24798: fören1igt med barnets bästa. Omhändertagande rade i en barnskyddsanstalt. Särskilda begräns- 24799: kan också göras mot en minderårigs vilja. Unga ningar kan uppställas för ett barn om barnets 24800: som använder rusmede1 p1aceras ofta i skolhem vård på en barnskyddsanstalt så kräver och om 24801: eller motsvarande anstalter samt möjligen i yr- det är förenligt med barnets intresse. Anstaltens 24802: kesmässigt verksamma fami1jehem. I vården av direktör kan för en viss tid förbjuda barnet att 24803: barn och unga eftersträvar man hemliknande avlägsna sig från anstaltens område eller också 24804: förhållanden och små enheter. Bl.a. barnskydds- kan barnets vistelse och rörelsefrihet begränsas 24805: anstalterna har utlokaliserat boendet tili famil- på annat sätt. Förbudet eller begränsningen får 24806: jehem. inte göras mer omfattande eller uppställas för en 24807: Kostnaderna per barn för anordnandet av längre tid och inte heller förlängas mer än vad 24808: vård utom hemmet är ofta höga såväl i anstalts- som är nödvändigt för vården eller uppfostringen 24809: vård som i yrkesmässigt ordnad familjevård. En av barnet. 24810: arbetsgrupp inom social- och hälsovårdsministe- I sin redogörelse "Från barnskydd mot barn- 24811: riet utreder hur socialvårdens stora kostnader politik" (SRR 2/1995 rd) till riksdagen har reger- 24812: kunde jämnas ut mellan kommunerna. I sin mel- ingen fåst uppmärksamhet vid anordnandet av 24813: lanrapport föreslår arbetsgruppen (social- och vård av unga med de svåraste symtomen. I redo- 24814: hälsovårdsministeriets arbetsgruppsbetänkan- görelsen konstateras att man skapar möjligheter 24815: den 1996:2) ett utjämningssystem som gäller pla- att sköta minderåriga mot deras vilja i en särskild 24816: ceringen av barn utom hemmet, familjerehabili- sluten verksamhetsenhet inom barnskyddet. Till 24817: tering för hela familjen samt vissa sådana service- denna del håller det utredningsarbete som gäller 24818: former inom den öppna vården inom barnskyd- ändring av barnskyddslagen på att komma igång 24819: det som orsakar höga kostnader. inom social- och hälsovårdsministeriet. 24820: 24821: Helsingforsden 27 mars 1996 24822: Minister Terttu Huttu-Juntunen 24823: KK 152/1996 vp 24824: 24825: Kirjallinen kysymys 152 24826: 24827: 24828: 24829: 24830: Marjaana Koskinen /sd ym.: Varusmiesten ja siviilipalvelusmiesten 24831: päivärahan korottamisesta 24832: 24833: 24834: Eduskunnan Puhemiehelle 24835: 24836: Jo pitkään on toimeentulotuen näkökulmasta het joutuvat joka tapauksessa maksamaan mat- 24837: ollut ongelmana armeijassa olevien varusmiesten kakulut. Olisikin perustellumpaa maksaa varus- 24838: avustaminen. Varusmiehet saavat 19 mk päiväs- miehille ja siviilipalvelusmiehille korotettua päi- 24839: sä varusmiespäivärahaa. Päivärahaan toivoisi värahaa mm. vapaapäiviltä. 24840: korotusta silloin, kun ei olla kasarmilla, jotta Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 24841: varusmiehet voisivat myös aterioida ilta- ja muil- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 24842: la vapailla. Kaikilla varusmiehillä ei ole sukulai- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 24843: sia huolehtimassa ja tukemassa varusmiestä ta- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 24844: loudellisesti. Ei ole myöskään perusteltua myön- 24845: tää tällöin toimeentulotukea varusmiehille. Mitä Hallitus aikoo tehdä, että varus- 24846: Joillakin paikkakunnilla on pyritty ratkaise- miesten ja siviilipalvelusmiesten ruokailu 24847: maan varusmiesten ruokailuasia niin, että vapaa- turvataan myös vapaapäivinä ja iltalo- 24848: päivinä voisi käydä syömässä kasarmilla. Tosin milla? 24849: tämäkään ratkaisu ei ole hyvä, koska varusmie- 24850: 24851: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1996 24852: 24853: Marjaana Koskinen /sd Mikko Immonen /vas 24854: Jukka Roos /sd Jukka Mikkola /sd 24855: Anne Huotari /vas 24856: 24857: 24858: 24859: 24860: 260017 24861: 2 KK 15211996 vp 24862: 24863: 24864: 24865: 24866: Eduskunnan Puhemiehelle 24867: 24868: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Asevelvollisuuttaan suorittavalla miehellä ja 24869: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, vapaaehtoisessa asepalveluksessa olevalla naisel- 24870: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen la on oikeus maksuttomaan muonitukseen, vaa- 24871: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Marjaana tetukseen, terveydenhuoltoon sekä muuhun yllä- 24872: Koskisen/sd ym. näin kuuluvan kirjallisen kysy- pitoon samoin kuin rajattuihin taloudellisiin 24873: myksen n:o 152: etuisu uksiin. 24874: Varusmies saattaa joutua hakemaan loma- 24875: ajan ja vapaa-ajan ylläpidon vuoksi kuunaltaan 24876: Mitä Hallitus aikoo tehdä, että varus- toimeentulotukea tilanteissa, jolloin ei ole omia 24877: miesten ja siviilipalvelusmiesten ruokailu säästöjä ja vanhemmat eivät pysty työttömyyden 24878: turvataan myös vapaapäivinä ja iltalo- tai muun syyn vuoksi avustamaan. Kunnilta 24879: milla? haettu toimeentulotuki liittyy siten loma-ajan ja 24880: viikonloppuvapaan ruokarahan puuttumiseen. 24881: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Havaittujen epäkohtien korjaamiseksi on 24882: vasti seuraavaa: tammikuussa 1996 valmistunut edellä mainittu 24883: työryhmän esitys, joka koskee varusmiesten so- 24884: Valtiontaloudesta johtuva sosiaalisten etui- siaalisen ja taloudellisen aseman kehittämistä. 24885: suuksien supistaminen on kohdistunut myös ase- Työryhmän mietinnössä lähtökohtana pidettiin 24886: velvollisiin ja heidän perheisiinsä. Varusmiesten varusmiesten sekä siviilipalvelusmiesten talou- 24887: ja siviilipalvelusmiesten päivärahaa on viimeksi dellista yhdenvertaisuutta ja vastakkainasettelun 24888: korotettu vuonna 1991 yhdellä markalla, minkä välttämistä. Tavoitteeksi asetettiin asevelvollis- 24889: jälkeen päivärahan suuruus on ollut 19,00 mk ten päivärahan reaaliarvon palauttaminen ensi 24890: 240 vuorokautta palveleville ja 19,50 mk tätä vaiheessa vuoden 1991 tasolle. Työryhmä esitti 24891: pidempään palveleville. lisättäväksi maksuttomien lomamatkojen mää- 24892: Puolustusministeriössä 31.1.1996 valmistu- rää niin, että ne kattaisivat 75% kaikista loma- 24893: neen työryhmän selvityksen mukaan varusmies- matkoista. Tämä on tarkoitus toteuttaa vuonna 24894: ten toimeentulon osalta keskeisimpiä ongelmia 1997. 24895: ovat pienet päivärahat, riittämättömät maksut- Tarkoituksena on myös selvittää työryhmän 24896: tomat lomamatkat sekä varuskunnan ulkopuo- ehdotuksen mukaisesti eri viranomaisten välinen 24897: lella vietettävän viikonlopun ja loma-ajan ylläpi- varusmiespalvelun sosiaalis-taloudellisiin asioi- 24898: don puutteellisuus. Näistä viimeksi mainittu on hin liittyvä vastuu ja työnjako. Tässä yhteydessä 24899: korostuneesti tullut tietoisuuteen kuluvan vuosi- tutkitaan myös mahdollisuudet ns. ruokarahan 24900: kymmenen aikana. käyttöön ottamiseen loma- ja vapaa-aikana. 24901: 24902: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1996 24903: 24904: Puolustusministeri Anneli Taina 24905: KK 152/1996 vp 3 24906: 24907: 24908: 24909: 24910: Tili Riksdagens Talman 24911: 24912: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- till vederlagsfri förplägnad, beklädnad och häl- 24913: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- sovård samt annat uppehälle liksom även tili 24914: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- begränsade ekonomiska förmåner. 24915: man Marjaana Koskinen m.fl. undertecknade För att klara uppehället under permissioner 24916: spörsmål nr 152: och fritid kan en beväring bli tvungen att ansöka 24917: om utkomststöd hos kommunen i situationer där 24918: Vad ämnar Regeringen göra för att egna besparingar inte finns och föräldrarna på 24919: trygga beväringarnas och civiltjänstgö- grund av arbetslöshet eller av någon annan an- 24920: rarnas förplägnad också under lediga da- ledning inte kan hjälpa tili. Det utkomststöd som 24921: gar och kvällspermissioner? söks hos kommunerna gäller sålunda bristen på 24922: matpengar under permissioner och veckoslutsle- 24923: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt digheter. 24924: anföra fö1jande: 1 syfte att avhjälpa de brister som iakttagits 24925: sammanställde den ovan nämnda arbetsgruppen 24926: Den inskränkning av de sociala förmånerna ijanuari 1996 en rapport som gäller utvecklandet 24927: som beror på statsekonomin har drabbat också av beväringarnas sociala och ekonomiska ställ- 24928: de värnpliktiga och deras fami1jer. Dagspenning- ning. Utgångspunkten i betänkandet var att man 24929: en för värnpliktiga och civiltjänstgörare har se- ville betona jämlikheten i ekonomiskt avseende 24930: nast höjts 1991 med en mark, varefter dagspen- mellan beväringar och civiltjänstgörare och und- 24931: ningen har varit 19.00 mk för dem som tjänstgör vika en motsatsställning. Målet var att i det första 24932: 240 dygn och 19.50 mk för dem som tjänstgör en skedet återställa realvärdet av de värnpliktigas 24933: längre tid. dagspenning tili 1991 års nivå. Arbetsgruppen 24934: En1igt en utredning som en arbetsgrupp i för- föreslog att antalet avgiftsfria permissionsresor 24935: svarsministeriet blev fårdig med 31.1.1996 är de utökas så att de täcker 75% av alla permissions- 24936: centrala problemen vad beväringarnas utkomst resor. Enligt planerna skall detta förverkligas 24937: beträffar dagspenningens ringa storlek, de alltför 1997. 24938: få avgiftsfria permissionsresorna samt bristerna i Avsikten är också att enligt arbetsgruppens 24939: fråga om uppehället under veckoslut och permis- förslag utreda de olika myndigheternas ansvar 24940: sioner som tillbringas utanför garnisonerna. Av och arbetsfördelningen mellan dem i de sociala 24941: dessa problem har särskilt det sistnämnda gjort och ekonomiska frågor som hänför sig tili bevä- 24942: sig påmint under det senaste årtiondet. ringstjänsten. 1 detta sammanhang undersöks 24943: En man som fullgör värnpliktstjänst och en också möjligheterna att tai bruk en s.k. matpen- 24944: kvinna som fullgör frivillig militärtjänst har rätt ning under permissions- och fritiden. 24945: 24946: Helsingforsden 27 mars 1996 24947: 24948: Försvarsminister Anneli Taina 24949: KK 153/1996 vp 24950: 24951: Kirjallinen kysymys 153 24952: 24953: 24954: 24955: 24956: Raimo Mähönen /sd: Pienten palvelualan yritysten arvonlisävero- 24957: kohtelusta 24958: 24959: 24960: Eduskunnan Puhemiehelle 24961: 24962: Muutama vuosi sitten voimaan tullut arvon- alan pienyrittäjä on menettämässä huimaa vauh- 24963: lisäverolaki on jo koitunut ja on yhä kiihtyvässä tia toimintaedellytyksensä. 24964: määrin koitumassa tuhoisaksi pienille palvelu- Seurauksena tuosta on, että huomattava osa 24965: alan yrityksille. Esimerkeiksi tästä käyvät hyvin alalla olleesta ammattitaitoisesta osaajakunnas- 24966: esim. kampaamo- ja parturialan pienyritykset. ta joutuu hakeutumaan työttömyys- tai toimeen- 24967: Arvonlisäveron osuuden siirtäminen suoraan tuloturvan piiriin, josta- kuten hyvin tiedämme 24968: palveluhintoihin on ollut täysin mahdotonta. - lasku lankeaa meidän kaikkien yhteisesti 24969: Mikäli se olisi tehty, palveluiden käyttö olisi tul- maksettavaksi ja josta korkeista kustannuksista 24970: lut suurelle osalle kuluttajakuntaa täysin mah- ja tulonsiirroista huolimatta ei saada sen ensivai- 24971: dottomaksi entisestään heikeuneen maksukyvyn heess.l mitään näkyvää "myytävää" aikaiseksi. 24972: vuoksi. Tiedostaen hyvin valtiontalouden vaikean ti- 24973: Ko. yritykset ovat - suoriutuakseen niille lanteen ja verotulojen merkityksen sen tasapai- 24974: kuuluvista Iakisääteisistä velvoitteista - joutu- nottamiseksi on kuitenkin todettava, että mikäli 24975: neet näin maksamaan arvonlisäveron lähes ko- tilanteen annetaan jatkua edellä kuvatussa mie- 24976: konaan omasta jo ennestäänkin niukasta kat- lessä nykyisellään, voidaan hyvin yksinkertaista 24977: teestaan. Siitä on ollut puolestaan seurauksena yhtälöä hyväksi käyttäen päästä helposti loppu- 24978: se, että useat tuhannet pienyritykset ovat joutu- tulokseen, että tulos on yhteiskunnan kannalta 24979: neet lopettamaan toimintansa kannattamatto- tarkasteltuna kaikilta keskeisimmiltä osatekijöil- 24980: mana ja sama tahti näyttää jatkuvan vastaisuu- tään täysin negatiivinen. Se ei liene minkäänlai- 24981: dessakin. Kun monilla aloilla tapahtuu samanai- sessa sopusoinnussa järkevän asiainhoidon eikä 24982: kaisesti tarpeeseen nähden selvää, eräiltä osin myöskään hallitusohjelman kokonaistavoittei- 24983: lähes paniikinomaista ylikouluttamista, on tilan- den kanssa. 24984: ne ajautumassa täysin järjettömään vaiheeseen. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 24985: Tämä kaikki on osaltaanjohtamassa mm. sii- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 24986: hen, että yhteiskunnassamme paljon huomiota nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 24987: saaneet kielteiset lieveilmiöt, kuten esimerkiksi nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 24988: ns. harmaa talous eri muodoissaan- jota ilmiö- 24989: tä yhteiskunta toisaalta on samanaikaisesti saat- Onko Hallitus tietoinen pienten palve- 24990: tamassa muka hallintaansa - saavat uutta, he- lualan yritysten ongelmista arvonlisäve- 24991: delmällistä kasvualustaa. Moraalisesti ja toimin- rolain soveltamiseen liittyen, ja 24992: tatavoiltaan terveellä pohjalla toimiva, yhteis- aikooko se ryhtyä toimenpiteisiin ti- 24993: kunnan suuntaan velvoitteensa hoitava, itsensä lanteen korjaamiseksi? 24994: ja usein jonkun vieraankin työllistävä palvelu- 24995: 24996: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1996 24997: 24998: Raimo Mähönen /sd 24999: 25000: 25001: 25002: 25003: 260017 25004: 2 KK 153/1996 vp 25005: 25006: 25007: 25008: 25009: Eduskunnan Puhemiehelle 25010: 25011: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa lutusvero. Sen tarkoituksena on kohdistua tasa- 25012: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, puolisesti kaikkeen tavaroiden ja palvelujen ku- 25013: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen lutukseen riippumatta siitä, minkä kokoinen yri- 25014: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Raimo tys tavaran tai palvelun tuottaa. Yrityksen ko- 25015: Mähösen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen koon perustuva tukeminen vapauttamaHa tietyt 25016: n:o 153: toiminnot verosta tai soveltamalla niihin alen- 25017: nettua verokantaa tuotetun hyödykkeen laadun 25018: Onko Hallitus tietoinen pienten palve- perusteella ei ole käytännössä toimiva ratkaisu, 25019: lualan yritysten ongelmista arvonlisäve- koska vastaavia tuotteita myyvät myös suuret 25020: rolain soveltamiseen liittyen, ja yritykset. 25021: aikooko se ryhtyä toimenpiteisiin ti- Arvonlisäverotuksessa sovellettavan vero- 25022: lanteen korjaamiseksi? pohjan laajuus ja verokannat on säädelty Suo- 25023: mea sitovasti Euroopan yhteisön kuudennessa 25024: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- arvonlisäverodirektiivissä (77 /388/ETY). Liitty- 25025: vasti seuraavaa: missopimuksessa Suomelle on myönnetty oikeus 25026: vapauttaa verosta sellaiset vähäisen liiketoimin- 25027: Arvonlisäverolaki (150 1/93) tuli voimaan vuo- nan harjoittajat, joiden vuosiliikevaihto jää alle 25028: den 1994 kesäkuun alusta lukien. Lailla laajen- 10 000 ecun. Suomi ei voi kansallisin päätöksin 25029: nettiin liikevaihtoverotuksen veropohjaa katta- supistaa direktiivin mukaista veropohjaa, sovel- 25030: maan myös palvelutoimialat Uudistuksen pää- taa alennettuja verokantoja muihin kuin direktii- 25031: tavoitteena oli poistaa tavarakeskeisen liikevaih- vissä mainittuihin tavaroihin ja palveluihin tai 25032: toverotuksen hyödykkeiden tuotantoon ja kulu- soveltaa liittymissopimuksessa mainittua vuosi- 25033: tukseen aiheuttamat vääristymät sekä saattaa liikevaihtorajaa korkeampaa rajaa pienyrityk- 25034: tavarat ja palvelut saman verokohtelun alaisiksi. siin. Tämä edellyttäisi direktiivin muutosta, joka 25035: Lisäksi uudistus oli tarpeen Euroopan unionin vaatii komission esitystä ja kaikkienjäsenmaiden 25036: jäsenyyteen varautumiseksi. Unioni edellyttää yksimielisyyttä. Direktiivin muuttaminen tässä 25037: jäsenvaltioiltaan laajapohjaista arvonlisävero- suhteessa on vaikeaa muun muassa sen vuoksi, 25038: järjestelmää. että veropohjasta tehtävät poikkeukset sekä 25039: Arvonlisäverolain mukaan veroa suoritetaan alennettujen verokantojen soveltamisalan laa- 25040: periaatteessa kaikesta liiketoiminnan muodossa jentaminen ovat vastoin yhteisön arvonlisävero- 25041: tapahtuvasta tavaran ja palvelun myynnistä. tuksen yleisiä harmonisointipyrkimyksiä. 25042: Vain eräät laissa luetellut palvelut ja tavarat on Hallitus pitää tärkeänä pienyritysten aseman 25043: vapautettu verosta. Yleinen verokanta on 22 pro- kehittämistä siten, että työpaikkoja voitaisiin täl- 25044: senttia. Tiettyihin hyödykkeisiin sovelletaan lä sektorilla lisätä. Arvonlisäverotus on osa vero- 25045: alennettuja 12 prosentin ja 6 prosentin vero kan- kiilaongelmaa. Hallitusohjelman mukaisesti hal- 25046: toja. Lisäksi elintarvikkeisiin sovelletaan erityis- lituksen tarkoituksena on toimia aktiivisesti Eu- 25047: tä 17 prosentin verokantaa. Verovelvollisia ovat roopan unionissa verotuksen kehittämiseksi sii- 25048: kaikki verollisia tavaroita ja palveluja liiketoi- hen suuntaan, että työvoimavaltaisten palvelujen 25049: minnan muodossa myyvät yritykset ja ammatin- arvonlisäverokantaa voitaisiin tulevaisuudessa 25050: harjoittajat. Hallinnollisista syistä verosta on va- alentaa osana työllisyyspolitiikkaa. Välittömät 25051: pautettu vähäinen toiminta, jonka vuosiliike- ratkaisut on kuitenkin pyrittävä löytämään tulo- 25052: vaihto ei ylitä 50 OOO:ta markkaa. verotuksen puolelta. Hallitus onkin aloittanut 25053: Arvonlisäverojärjestelmä soveltuu huonosti tämänsuuntaiset toimet tekemissään tulovero- 25054: pienyritysten toiminnan tukemiseen. Tämä joh- tusta koskevissa ratkaisuissa. 25055: tuu siitä, että arvonlisävero on luonteeltaan ku- 25056: 25057: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1996 25058: 25059: Ministeri Arja Alho 25060: KK 153/1996 vp 3 25061: 25062: 25063: 25064: 25065: Tili Riksdagens Talman 25066: 25067: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen sumtionsskatt. A vsikten är att mervärdesskatten 25068: anger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande på all konsumtion av varor och tjänster skall vara 25069: medlem av statsrådet översänt följande av riks- lika oberoende av hur stort eller Iitet det företag 25070: dagsman Raimo Mähönen undertecknade spörs- är som producerar varan eller tjänsten. Ett stöd 25071: mål nr 153: som baserar sig på företagets storlek så att vissa 25072: verksamhetsformer befrias från skatt eller att på 25073: Är Regeringen medveten om de pro- dem tillämpas en lägre skattesats på grundval av 25074: blem som små företag i servicebranschen nyttighetens art är inte en fungerande lösning i 25075: har i samband med tillämpningen av mer- praktiken, eftersom också stora företag säljer 25076: värdesskattelagen och motsvarande produkter. 25077: ämnar den vidta åtgärder för att av- Omfattningen av det skatteunderlag som till- 25078: hjälpa situationen? lämpas vid mervärdesbeskattningen samt skatte- 25079: satserna regleras i Europeiska gemenskapens 25080: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt sjätte mervärdesskattedirektiv (77/388/EEG) så 25081: anföra följande: att de är bindande för Finland. 1 anslutningsavta- 25082: let har Finland beviljats rätt att befria sådana 25083: Mervärdesskattelagen (150 1/93) trädde i kraft utövare av verksamhet i liten skala vilkas årsom- 25084: vid ingången av juni 1994. Genom lagen utvidga- sättning understiger 10 000 ecu. Finland kan inte 25085: des skatteunderlaget för omsättningsbeskatt- genom nationella beslut inskränka det skatteun- 25086: ningen så att det även omfattar servicebranscher- derlag som avses i direktivet, tillämpa sänkta 25087: na. Det huvudsakliga målet för reformen var att skattesatser på andra varor och tjänster än de 25088: undanröja den snedvridning som den varucentre- som nämns i direktivet eller på små företag till- 25089: rade omsättningsbeskattningen förosakade pro- lämpa en högre gräns för årsomsättningen än den 25090: duktioneo och konsumtionen av nyttigheter och som nämns i anslutningsavtalet. Detta skulle för- 25091: att få en lika skattemässig behandling av varor utsätta att direktivet ändras, vilket kräver ett 25092: och tjänster. Dessutom var reformen nödvändig förslag av kommissionen och enhällighet av alla 25093: som en förberedelse för medlemskapet i Europe- medlemsstater. Det svårt att ändra direktivet i 25094: iska unionen. Unionen förutsätter att medlems- detta avseende bl.a. därför att undantag från 25095: staterna har ett bredbasigt mervärdesskattesy- skatteunderlaget samt en utvidgning av tillämp- 25096: stem. ningen av sänkta skattesatser strider mot gemen- 25097: Enligt mervärdesskattelagen betalas skatten i skapens allmänna strävanden att harmonisera 25098: princip på all rörelsemässig försäljning av varor mervärdesbeskattningen. 25099: och tjänster. Endast vissa i lagen uppräknade Regeringen anser detvara viktigt att utveckla 25100: tjänster och varor är befriade från skatt. Den de små företagens ställning så att antalet arbets- 25101: allmänna skattesatsen är 22 %. På vissa nyttighe- platser kan ökas inom denna sektor. Mervärdes- 25102: ter tillämpas sänkta skattesatser om 12 och 6 %. skatten är en del av skattekilproblemet. 1enlighet 25103: Därutöver tillämpas på Iivsmedel en särskild med regeringsprogrammet är regeringens avsikt 25104: skattesats om 17 %. Skattskyldiga är alla företag att inom Europeiska unionen aktivt verka för att 25105: och yrkesutövare som rörelsemässigt säljer skat- utveckla beskattningen så att mervärdesskatte- 25106: tebelagda varor och tjänster. Av förvaltnings- satsen för arbetskraftsintensiva tjänster kan sän- 25107: mässiga skäl har verksamhet i liten skala, vars kas i framtiden som ett led i sysselsättningspoliti- 25108: årsomsättning inte överstiger 50 000 mk, befriats ken. Man måste dock komma på omedelbara 25109: från skatt. lösningar i samband med inkomstbeskattningen. 25110: Mervärdesskattesystemet lämpar sig illa som 1 sina beslut om inkomstbeskattningen har reger- 25111: stöd för små företags verksamhet. Detta beror på ingen börjat vidta åtgärder i denna riktning. 25112: att mervärdesskatten tili karaktären är en kon- 25113: 25114: Helsingforsden 28 mars 1996 25115: 25116: Minister Arja Alho 25117: KK 154/1996 vp 25118: 25119: Kirjallinen kysymys 154 25120: 25121: 25122: 25123: 25124: Esa Lahtela /sd ym.: Valtion omistamien tyhjien virasto- ja muiden 25125: tilojen käyttämisestä 25126: 25127: 25128: Eduskunnan Puhemiehelle 25129: 25130: Menneinä vuosina rakennettiin ympäri maata tämiin. Näistä tyhjistä tiloista tulee jatkuvasti 25131: valtion virastotaloja,jotka mitoitettiin senaikais- ylläpitokustannuksia, eikä ole järkevää valtion 25132: ten tarpeiden mukaisesti. Taloihin sijoitettiin kiinteistöistä vastaavien lähteä aktiivisiin järjes- 25133: normaalien konttoritilojen lisäksi monissa ta- telyihin siten, että tyhjillään olevia tiloja voitai- 25134: pauksissa valtionyhtiöiden liike- ja toimitilat esi- siin vuokrata tai myydä ulkopuolisille tahoille. 25135: merkiksi Postilie ja Alkolle. Vuokrauksen hinnoittelussa pitää pyrkiä mark- 25136: Myöhemmin kun valtionyhtiöitä liikelaitos- kinahintaisuuteen. 25137: tettiin, jolloin kiinteämpi napanuora valtioon Niillä paikkakunnilla, missä suoraan valtion- 25138: katkesi, nämä liikelaitokset lähtivät markkinata- hallinnon alaiset toiminnot ovat vuokratiloissa 25139: louden hengessä hakemaan edullisempia toimiti- ja valtiolla on omia toimitiloja samalla paikka- 25140: loja. Tässä kilpailussa valtion kiinteistöhallin- kunnalla tyhjänä, tulee tutkia, kuinka toiminnot 25141: noita ei löytynyt riittävää neuvottelutahtoa tai voidaan siirtää tyhjillään oleviin tiloihin. 25142: kilpailuhenkeä, ja näin useissa tapauksissa yksi- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 25143: tyiset kiinteistöjen omistajat voittivat kilpailun. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 25144: Siitä on seurannut, että valtion kohtuullisen hy- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 25145: väkuntoiset ja uudetkin toimitilat ovat jääneet jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 25146: vajaakäyttöön. 25147: Yhtenä merkittävänä syynä toimistotilojen Onko Hallitus ollut tietoinen valtion 25148: tyhjenemiseen ovat olleet valtionhallinnon uu- virastotalojen ja muiden kiinteistöjen 25149: delleenjärjestelyt myös lääninhallitusten osalta, tyhjillään olevien tilojen paljoudesta, ja 25150: jolloin tyhjillään olevia konttoritiloja on jäänyt onko Hallitus aikonut ryhtyä tarpeelli- 25151: suuret määrät vaille käyttöä. siin toimiin, että tyhjillään olevat tilat 25152: On myös paikkakuntia, joilla suoraan valtion- saataisiin tuottamaan rahaa valtion vel- 25153: hallinnon alaisuudessa toimivan esim. työvoima- kaiseen kassaan, joko myymällä tai vuok- 25154: toimiston tilat ovat yksityisissä vuokratiloissa, raamalla näitä tiloja? 25155: vaikka valtion omiakin tiloja olisi tyhjillään riit- 25156: 25157: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1996 25158: 25159: Esa Lahtela /sd Tapio Karjalainen /sd Jorma Kukkonen /sd 25160: Tarja Filatov /sd Eila Rimmi /vas Tauno Pehkonen /skl 25161: Erkki Pulliainen /vihr Janne Viitamies /sd Mats Nyby /sd 25162: Marjaana Koskinen /sd Valto Koski /sd Mauri Salo /kesk 25163: Säde Tahvanainen /sd Raimo Mähönen /sd Kalevi Olin /sd 25164: Tuija Pohjola /sd Pirkko Peltomo /sd Veijo Puhjo /epu 25165: Johannes Koskinen /sd Matti Saarinen /sd Pentti Tiusanen /vas 25166: Klaus Heliberg /sd Raimo Holopainen /sd 25167: 25168: 25169: 25170: 25171: 260017 25172: 2 KK 154/1996 vp 25173: 25174: 25175: 25176: 25177: Eduskunnan Puhemiehelle 25178: 25179: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa vaihto-omaisuudeksi luokitelluissa kiinteistöis- 25180: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, sä, jotka pyritään ajan mittaan myymään. 25181: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Vuokrausasteen ennakoidaan tulevaisuudes- 25182: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Esa Lahte- sa jossain määrin alenevan mm. seuraavien syi- 25183: lan ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen den johdosta: 25184: n:o 154: -virastot käyttävät lisääntyvässä määrin toi- 25185: mintavapauttaan toimitilojen valinnassa, 25186: - tilantarpeet vähenevät organisaationmuu- 25187: Onko Hallitus ollut tietoinen valtion tosten, rationalisointitoimenpiteiden ja toimin- 25188: virastotalojen ja muiden kiinteistöjen tojen keskittämisen vuoksi, 25189: tyhjillään olevien tilojen paljoudesta, ja - toimitiloista on ylitarjontaa vuokramark- 25190: onko Hallitus aikonut ryhtyä tarpeel- kinoilla. 25191: lisiin toimiin, että tyhjillään olevat tilat Virastot ovat keskittäneet toimintojaan pie- 25192: saataisiin tuottamaan rahaa valtion vel- niltä paikkakunnilta suuremmille, eikä tyhjäksi 25193: kaiseen kassaan,joko myymällä tai vuok- jäänyttä tilaa ole onnistuttu kaikissa tapauksissa 25194: raamalla näitä tiloja? vuokraamaan uudelleen. Virastot ovat myös li- 25195: sääntyvässä määrin pyrkineet keskittämään toi- 25196: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- mintojaan yhteen toimipisteeseen tavoitellen li- 25197: vasti seuraavaa: säksi asiakaspalvelun kannalta mahdollisimman 25198: hyvää sijaintia. Kaikissa tapauksissa kiinteistö- 25199: Valtion omistamien tilojen käyttöaste on aina laitoksen tarjoama tila ei ole täyttänyt virastojen 25200: ollut korkea. Osaltaan tämä on johtunut siitä, asettamia vaatimuksia. Vuokralaisina olevat val- 25201: että toimitilat ovat olleet valtion budjettitalou- tion liikelaitokset, valtionyhtiöt ja muut asiak- 25202: den piirissä oleville käyttäjilleen maksuttomia. kaat painottavat usein juuri toimitilan sijainnin 25203: Vuonna 1995 toteutetun valtion kiinteistöhallin- merkitystä. 25204: non uudistamisen yksi keskeinen piirre oli se, että Tyhjiksi jäävät tilat pyritään ensisijaisesti 25205: Valtion kiinteistölaitos perii vuokraamistaan toi- vuokraamaan valtion virastoille, mutta lisäänty- 25206: mitiloista vuokraa. Tällä toimenpiteellä saatet- vässä määrin myös muille tilan tarvitsijoille. 25207: tiin toimitilat muiden resurssien tapaan mak~ulli Kiinteistölaitos toimii vuokramarkkinoilla so- 25208: siksi. Näin pystytään välttämään tilaresurssien vellettavien yleisten periaatteiden mukaisesti ja 25209: tuhlausta ja tarpeetonta uudisrakentamista. On vuokrat noudattavat yleistä vuokratasoa. Vaih- 25210: luonnollista ja olikin odotettavissa, että samassa to-omaisuutta eli kiinteistöjä, joita pitkällä aika- 25211: yhteydessä vapautuu jossain määrin sellaista ti- välillä ei tarvita valtion virastojen tai laitosten 25212: laa, jota valtion virastot ja laitokset eivät enää toimitiloiksi, myydään valtiovarainministeriön 25213: tarvitse. kanssa vuosittain sovittavien tavoitteiden mu- 25214: Kiinteistölaitoksen toimitilojen vuokrausaste kaisesti. 25215: on nykyisin noin 96 %eli erittäin korkea. Tyhjää Edellä esitettyyn viitaten voidaan todeta, että 25216: tilaa on kaikkiaan vajaat 200 000 m2,ja se jakau- valtion toimitilojen käyttöaste on korkea ja tar- 25217: tuu satoihin eri rakennuksiin maan eri puolille. peellisiin toimenpiteisiin tyhjien tilojen vuokraa- 25218: Pääosin tyhjät tilat sijaitsevat kiinteistölaitoksen miseksi tai myymiseksi on ryhdytty. 25219: 25220: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1996 25221: 25222: Valtiovarainministeri Sauli Niinistö 25223: KK 154/1996 vp 3 25224: 25225: 25226: 25227: 25228: Tili Riksdagens Talman 25229: 25230: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- fastighetsverkets fastigheter som är klassificera- 25231: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- de som omsättningstiligångar och som man med 25232: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- tiden kommer att försöka sälja. 25233: man Esa Lahtela m.fl. undertecknade spörsmål Uthyrningsgraden förutspås sjunka något i 25234: nr 154: framtiden av bl.a. följande orsaker: 25235: - ämbetsverken använder i ökad omfattning 25236: Har Regeringen varit medveten om sin hand1ingsfrihet vid valet av verksamhetsut- 25237: mängden lokaler som står tomma i sta- rymmen, 25238: tens ämbetshus och andra fastigheter och - behovet av utrymmen minskar på grund av 25239: har Regeringen ämnat vidta behövliga omorganiseringar, rationaliseringsåtgärder och 25240: åtgärder i syfte att få de tomma lokalerna koncentrering av olika funktioner, 25241: att inbringa pengar tili statens skuldsatta - det finns ett överutbud av verksamhetsut- 25242: kassa, antingen genom att sälja dem eller ryll}men på hyresmarknaden. 25243: hyra ut dem? Ambetsverkens verksamhet har koncentrerats 25244: från mindre orter tili större, och i alla fall har man 25245: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt inte lyckats hyra ut ledigblivna lokaler. Ämbets- 25246: anföra följande: verken har också i allt större utsträckning gått in 25247: för att koncentrera sin verksamhet till en enda 25248: Delvis på grund av att verksamhetsutrymme- verksamhetspunkt och samtidigt försökt finna 25249: na i de statsägda lokalerna har varit avgiftsfria ett läge som är så bra som möjligt med tanke på 25250: för sådana nyttjare som har omfattats av statens kundservicen. Det utrymme fastighetsverket har 25251: budgethushållning har utnyttjandegraden alltid erbjudit har inte alltid uppfyllt de krav ämbets- 25252: varit hög. Ett centralt drag vid den reform av den verken ställt. Hyresgästerna, dvs. statens affårs- 25253: statliga fastighetsförvaltningen som genomför- verk, statsbolagen och andra kunder betonar 25254: des 1995 var att statens fastighetsverk uppbär ofta just lägets betydelse. 25255: hyra för de verksamhetsutrymmen verket hyr ut. De lokaler som blir lediga hyrs om möjligt i 25256: Genom denna åtgärd blev verksamhetsutrymme- första hand ut till statens ämbetsverk, meni ökad 25257: na i likhet med de övriga resurserna avgiftsbelag- grad även tili andra som behöver lokaler. Fastig- 25258: da. På detta sätt är det möjligt att undvika slöseri hetsverket fungerar enligt de allmänna principer 25259: med lokalresurserna och onödigt nybygge. Det är som tiliämpas på hyresmarknaden och hyrorna 25260: naturligt och det var även väntat att de utrym- följer den allmänna hyresnivån. Omsättningstili- 25261: men som statens ämbetsverk och inrättningar gångar, dvs. fastigheter som på lång sikt inte 25262: inte längre behöver i någon mån blir lediga i behövs som verksamhetsutrymme för statens 25263: samband därmed. ämbetsverk eller inrättningar säljs enligt de mål 25264: När det gäller fastighetsverkets verksamhets- som man årligen kommer överens om med fi- 25265: utrymmen är uthyrningsgraden numera ca 96%, nansministeriet. 25266: dvs. mycket hög. Tomma utrymmen finns sam- Med hänvisning tili det ovan anförda kan man 25267: manlagt knappt 200 000 m 2 och de fördelar sig på konstatera att statens verksamhetsutrymmen är 25268: ett hundratal olika byggnader runt om i landet. väl utnyttjade och att behövliga åtgärder i syfte 25269: Största delen av de tomma utrymmena finns i att hyra ut eller sälja tomma lokaler har vidtagits. 25270: 25271: Helsingforsden 21 mars 1996 25272: 25273: Finansminister Sauli Niinistö 25274: KK 155/1996 vp 25275: 25276: Kirjallinen kysymys 155 25277: 25278: 25279: 25280: 25281: Sulo Aittoniemi /kesk: Huumeiden käytön valvonnasta kouluissa 25282: 25283: 25284: 25285: Eduskunnan Puhemiehelle 25286: 25287: Eräiden artikkelien mukaan huumeiden käyt- Keinoa voisi harkita ja kysyn valtiopäiväjär- 25288: tö kouluissa, niin peruskoulussa, lukioissa kuin jestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten: 25289: ammattikouluissakin, on pelottavasti kasvanut. 25290: Jos tämä pitää paikkansa, mitä kyllä vähän epäi- Miten Hallitus suhtautuu huumeiden 25291: len, asiaan pitäisi keksiä keinoja, joiiia ongel- vastaisessa toiminnassa keinoon, jonka 25292: maan päästäisiin kiinni varhaisessa vaiheessa. mukaan ainakin lukioissa ja ammatti- 25293: Yksi, joskin vähän epäilyttävä keino olisi kouluissa suoritettaisiin huumetestejä en- 25294: eräänlaisten dopingtestien järjestäminen kou- nalta ilmoittamattomana aikana arvon- 25295: luissa ennalta ilmoittamatta. Ryhmä valittaisiin nan perusteella valitulle ryhmälle? 25296: arvonnan perusteella. 25297: Helsingissä 6 päivänä maaliskuuta 1996 25298: 25299: Sulo Aittoniemi /kesk 25300: 25301: 25302: 25303: 25304: 260017 25305: 2 KK 155/1996 vp 25306: 25307: 25308: 25309: 25310: Eduskunnan Puhemiehelle 25311: 25312: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Kouluterveydenhuollon henkilöstön ja opet- 25313: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tajien tulee seurata ja havainnoida oppilaiden 25314: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen käyttäytymistä ja tarvittaessa, mikäli on esimer- 25315: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- kiksi nähtävissä, että oppilas käyttää huumaavia 25316: toniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen aineita, puuttua asiaan ja ohjata oppilas tervey- 25317: n:o 155: denhuollon ammattihenkilöstön puoleen. Kun- 25318: nan opetustoimen hallinnosta annetun lain 6 §:n 25319: Miten Hallitus suhtautuu huumeiden 2 momentti antaa kouluterveydenhuollon ja 25320: vastaisessa toiminnassa keinoon, jonka muun oppilashuollon henkilöstö He sekä oppilai- 25321: mukaan ainakin lukioissa ja ammatti- tosten opettajille mahdollisuuden salassapitovel- 25322: kouluissa suoritettaisiin huumetestejä en- voitteen estämättä antaa toisilleen sekä kunnan 25323: nalta ilmoittamattomana aikana arvon- hallintoelimille oppilaan koulunkäynnin asian- 25324: nan perusteella valitulle ryhmälle? mukaisen järjestämisen edellyttämät välttämät- 25325: tömät tiedot oppilaan henkilökohtaisista oloista. 25326: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Ammatillisessa koulutuksessa tieto huumeiden 25327: vasti seuraavaa: mahdollisesta käyttämisestä on erittäin tärkeää, 25328: jotta voidaan muun muassa ehkäistä työn ope- 25329: Nuorten lisääntynyttä huumeiden käyttöä on tuksen yhteydessä tapaturmien synty. 25330: pidettävä erittäin huolestuttavana ongelmana, Huumeiden käytön vastustaminen on edellä 25331: johon tulee mahdollisimman tehokkaasti puut- kuvatulla tavalla perustunut ennen muuta kasva- 25332: tua. Parasta olisi, että kyettäisiin jo ennalta eh- tus- ja valistustyöhön sekä oppilaiden käyttäyty- 25333: käisemään huumeiden kokeilu ja siten estämään misen yleiseen seuraamiseen. Valtioneuvosto ei 25334: mahdollinen jatkuvampi käyttö ja riippuvuuden kannata kysymyksessä esitettyjen pakkotestien 25335: synty. Nuorten käyttäytymisen kannalta koulul- järjestämistä, vaan katsoo, että vastaisuudessa- 25336: la on merkittävä asema huumeiden käytön vas- kin huumeiden vastaisen kamppailun kouluissa 25337: tustamisessa ja asenteiden muokkaamisessa. tulee perustua tiedon välittämiseen ja asenteiden 25338: Lainsäädännön mukaan koulun tulee tukea ko- muokkaamiseen sekä oppilaiden käyttäytymisen 25339: teja niiden kasvatustyössä. yleiseen seuraamiseen. 25340: Huumeiden käyttöäehkäisevää työtä on tehty Pakkotestien järjestäminen edellyttäisi halli- 25341: maamme kouluissa jo useiden vuosien ajan. Tie- tusmuodon 6 §:n henkilökohtaista koskematto- 25342: toa huumeista annetaan eri oppiaineiden, muun muutta koskevan säännöksen perusteella, että 25343: muassa liikunnan ja terveystiedon, opetuksen asiasta säädettäisiin lailla. 25344: yhteydessä. 25345: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1996 25346: Opetusministeri Olli-Pekka Heinonen 25347: KK 155/1996 vp 3 25348: 25349: 25350: 25351: 25352: Tili Riksdagens Talman 25353: 25354: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Personalen inom skolhälsovården och lärarna 25355: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- bör följa elevernas beteende och vid behov, om 25356: 1em av statsrådet översänt följande av riksdags- det kan påvisas att en elev brukar narkotiska 25357: man Sulo Aittoniemi undertecknade spörsmål nr preparat, ingripa i saken och anvisa eleven tili 25358: 155: sakkunnig hälsovårdspersonal. Enligt 6 § 2 mom. 25359: lagen om kommunernas undervisningsförvalt- 25360: Hur förhåller sig Regeringen tili en så- ning kan personalen vid skolhälsovården och den 25361: dan metod i kampen mot narkotika, där övriga elevvården samt läroanstalternas lärare 25362: man åtminstone i gymnasierna och yrkes- utan hinder av förpliktelsen tili sekretess ge var- 25363: skolorna utan förvarning genomför nar- andra och kommunens förvaltningsorgan per- 25364: kotikatester i en grupp som utvalts genom sonliga uppgifter om en elev och som är nödvän- 25365: lottning? diga för att elevens skolgång skall kunna ordnas 25366: på ett behörigt sätt. Inom yrkesutbildningen är 25367: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt vetskapen om eventuellt missbruk av narkotika 25368: anföra följande: ytterst viktig, för att eventuella olyckor skall kun- 25369: na förhindras i samband med arbetsundervis- 25370: Det tilltagande narkotikamissbruket bland ningen. 25371: ungdomar måste anses som ett oroväckande pro- Kampen mot narkotikamissbruk har på angi- 25372: b1ern, som man bör ta i med så effektivt som vet sätt framför allt grundat sig på fostran och 25373: möjligt. Bäst vore om man redan på förhand upplysning samt på en generell uppföljning av 25374: kunde förebygga experiment med narkotika så elevernas beteende. Statsrådet är inte för de i 25375: att man kunde hindra fortsatt bruk och beroen- spörsmålet framlagda tvångstesterna, utan anser 25376: de. Med tanke på ungdomens beteende har sko- att även framdeles bör kampen mot narkotika- 25377: lan en betydelsefull uppgift i kampen mot narko- bruk grunda sig på information och utformning 25378: tikamissbruk och i utformningen av attityder. av attityder samt generell uppföljning av elever- 25379: Enligt lagstiftningen bör skolan stödja hemmen i nas beteende. 25380: deras fostringsarbete. Enligt 6 § regeringsformen gällande personlig 25381: Arbetet mot narkotikamissbruk har i vårt frihet skulle tvångstester förutsätta att frågan 25382: lands skolor utförts redan sedan många år. Kun- regleras genom lag. 25383: skap om narkotika ges i samband med flera läro- 25384: ämnen, bl.a. idrottsundervisning och hälsokun- 25385: skap. 25386: Helsingforsden 28 mars 1996 25387: 25388: Undervisningsminister Olli-Pekka Heinonen 25389: KK 156/1996 vp 25390: 25391: Kirjallinen kysymys 156 25392: 25393: 25394: 25395: 25396: Sulo Aittoniemi /kesk: Valtion korjaamo RASKONEen yhtiöit- 25397: tämisestä 25398: 25399: 25400: Eduskunnan Puhemiehelle 25401: 25402: Valtion korjaamo RASKONE aloitti l. 7.1994 varhaista ja selkeää käsittelyä prosessissa, jossa 25403: toimintansa liikenneministeriön hallinnonalalla valtion omistama laitos yhtiöitetään. 25404: toimivana liikelaitoksena. Korjaamon henkilö- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 25405: kunta vastusti liikelaitostamista, koska epäili ke- tyksen 37 §:n l momenttiin viitaten esitän kun- 25406: hityksen johtavan henkilöstön kannalta epäedul- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 25407: liseen suuntaan. Epäilys oli oikea, sillä jo kesä- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 25408: kuussa 1995 RASKONEen taholta esitettiin 50 25409: henkilön irtisanomista tai lomauttamista. Onko Hallitus tietoinen valtion liike- 25410: Olemassa olevien tietojen mukaan RASKO- laitos RASKONEen yhtiöittämisen aika- 25411: NE on tarkoitus yhtiöittää l.l.l997 lukien. taulusta, ja 25412: Asiaan liittyvät neuvottelut ovat sujuneet kivuli- aikooko se huolehtia siitä, että asiaan 25413: aasti henkilökunnan suuntaan, kuten on tapah- liittyvät neuvottelut henkilökunnan 25414: tunut eräissä muissakin valtion omistamissa ja kanssa aloitetaan riittävän varhaisessa 25415: yhtiöitettävissä liikelaitoksissa. Henkilökunta vaiheessa ja myös henkilökunnan edut 25416: on epävarma tulevaisuudestaan, vaikka edus- riittävästi huomioon ottaen, kuten edus- 25417: kunnan taholta on asioita käsiteltäessä edellytet- kunta on asianomaisia prosesseja kos- 25418: ty henkilökunnan asemaan liittyvien asioiden kien edellyttänyt? 25419: 25420: Helsingissä 6 päivänä maaliskuuta 1996 25421: Sulo Aittoniemi /kesk 25422: 25423: 25424: 25425: 25426: 260017 25427: 2 KK 156/1996 vp 25428: 25429: 25430: 25431: 25432: Eduskunnan Puhemiehelle 25433: 25434: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Liikenneministeriön tavoitteena on yhtiöittää 25435: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, nyt liikelaitoksena toimivaRASKONE 1.1.1997 25436: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen lukien. Liikenneministeriö asetti 3.11.1995 pro- 25437: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- jektiryhmän, jonka tehtäväksi annettiin valmis- 25438: toniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen tella RASKONEen yhtiöittäminen. Projektiryh- 25439: n:o 156: mä on valmistellut hallituksen esitystä RASKO- 25440: NEen yhtiöittämiseksi käsittäen myös siihen liit- 25441: Onko Hallitus tietoinen valtion liike- tyvät taloudelliset laskelmat tase- ja omaisuus- 25442: laitos RASKONEen yhtiöittämisen aika- järjestelyineen. Projektiryhmän määräaika päät- 25443: taulusta, ja tyy 31.3.1996. 25444: aikooko se huolehtia siitä, että asiaan Projektiryhmässä on edustettuna myös RAS- 25445: liittyvät neuvottelut henkilökunnan KONEen pääluottamusmies riittävän yhteyden- 25446: kanssa aloitetaan riittävän varhaisessa pidon varmistamiseksi henkilöstöön. RASKO- 25447: vaiheessa ja myös henkilökunnan edut NEen johto on aloittanut yhtiöittämisneuvotte- 25448: riittävästi huomioon ottaen, kuten edus- lut henkilöstön kanssa 10.1.1996, ja neuvottelut 25449: kunta on asianomaisia prosesseja kos- jatkuvat parhaillaan. 25450: kien edellyttänyt? Liikenneministeriön tarkoituksena on, että 25451: henkilöstön eläkeoikeudet ja muut työsuhdeky- 25452: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- symykset järjestetään sopimusteitse ennen yh- 25453: vasti seuraavaa: tiöittämistä. 25454: 25455: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1996 25456: 25457: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa 25458: KK 156/1996 vp 3 25459: 25460: 25461: 25462: 25463: Tili Riksdagens Talman 25464: 25465: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen närvarande är ett statligt affårsverk. Trafikmi- 25466: anger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande nisteriet tiiisatte den 3 november 1995 en projekt- 25467: medlem av statsrådet översänt följande av riks- grupp med uppgift att bereda bolagiseringen av 25468: dagsman Sulo Aittoniemi undertecknade spörs- RASKONE. Projektgruppen har berett en reger- 25469: mål nr 156: ingsproposition om bolagiseringen av RASKO- 25470: NE inklusive de ekonomiska kalkyler och ba- 25471: Är Regeringen medveten om tidtabel- Iansräknings- och förmögenhetsregleringar som 25472: len för bolagiseringen av det statliga af- anknyter tili den. Projektgruppens tidsfrist går ut 25473: fårsverket RASKONE och den 31 mars 1996. 25474: ämnar den se tili att förhandlingarna I projektgruppen medverkar RASKONE:s 25475: med personalen inleds i ett tillräckligt ti- huvudförtroendeman för att säkerställa upprätt- 25476: digt skede och med beaktande av perso- hållandet av tillräckliga kontakter med persona- 25477: nalens fördelar i tiliräckligt hög grad, så Ien. RASKONE:s Iedning har inlett bolagise- 25478: som riksdagen har förutsatt i fråga om ringsförhandlingarna med personalen den 10 ja- 25479: denna process? nuari 1996 och förhandlingarna pågår fortfa- 25480: rande. 25481: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt Trafikministeriet går in för att de frågor som 25482: anföra följande: gäller personalens pensionsrätt och övriga an- 25483: ställningsfrågor avgörs genom avtal före bolagi- 25484: Trafikministeriet har som mä! att fr.o.m. den 1 seringen. 25485: januari 1997 bolagisera RASKONE, som för 25486: 25487: Helsingfors den 27 mars 1996 25488: Trafikminister Tuula Linnainmaa 25489: KK 157/1996 vp 25490: 25491: Kirjallinen kysymys 157 25492: 25493: 25494: 25495: 25496: Antero Kekkonen /sd: Työmarkkinatuen tarveharkinnasta 25497: 25498: 25499: 25500: Eduskunnan Puhemiehelle 25501: 25502: Suurtyöttömyyden pitkittymisen myötä työ- sen palkkatason kehittyneen nopeasti. Lain tar- 25503: markkinatuesta on tullut yhä tärkeämpi työttö- koittamaa asetuksen muutosta olisi jo tästä syys- 25504: myysajan toimeentulon turvan muoto: noin tä harkittava. 25505: II 0 000 työtöntä on pudonnut työttömyyspäivä- On kuitenkin perusteltua ottaa arvioitavaksi 25506: rahalta työmarkkinatuen varaan. Työmarkkina- koko työmarkkinatukilain tulovähenteisyys ny- 25507: tukijärjestelmä on sinänsä toiminut kohtalaisesti kyisessä muodossaan. Etuuden tulovähenteisyys 25508: työttömyyteen liittyvien haittojen torjumisessa, on 75 prosenttia. Näinjyrkkää aleneroaa ei synny 25509: sen korvaustaso vastaa lähtökohtaisesti työttö- ylimmilläkään palkkatasoilla progressiivisesta 25510: myysturvan ns. peruspäivärahan tasoa ja siihen tuloveroasteikosta. Voimassa olevan lain mukai- 25511: on voitu yhdistää joustavasti aktiiviseen työvoi- nenj<i.rjestelmä ei rohkaise ketään ottamaan vas- 25512: mapolitiikkaan kuuluvia toimenpiteitä, kuten taan tilapäistä tai osa-aikaista työtä. Se on 25513: työharjoittelua. omiaan pahentamaan ns. tuloloukkuilmiötä. Tä- 25514: Työmarkkinatuesta annetun lain (I542/93) män vuoksi tulisi arvioida, pitäisikö työmarkki- 25515: 24 §:n nojalla työmarkkinatukietuuksia makse- natukena maksettavaksi tulevan etuuden mää- 25516: taan harkinnanvaraisesti. Tuen tarvetta harkit- rälle asettaa jonkinlainen kohtuullinen vähim- 25517: taessa otetaan huomioon henkilön omat ja puoli- mäistaso ja samalla muuttaa lain 24 §:n mukaista 25518: son tulot. Tarveharkinnan perusteella työmark- työmarkkinatuen alenemaa. 25519: kinatuki voidaan evätä kokonaan tai alentaa hy- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 25520: vin vähäiseksi, esimerkiksi alle kymmeneen tyksen 37 §:n I momenttiin viitaten esitän kun- 25521: markkaan päivässä. Kyseisessä lainkohdassa nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 25522: määritellään markkamääräisesti etuuksiin vai- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 25523: kuttavat tulotasot ja veivoitetaan asetuksella tar- 25524: kistamaan markkamääriä, mikäli maan yleinen Onko Hallitus tietoinen tarpeesta 25525: palkkataso merkittävästi muuttuu. muuttaa työmarkkinatukijärjestelmää si- 25526: Tilastokeskuksen helmikuussa 1996 julkista- ten, että sen tarveharkintaan liittyvää tu- 25527: mien tietojen mukaan palkansaajien niroellisan- lojen aleneroaa lievennettäisiin ja järjes- 25528: sioiden nousu oli vuoden 1995 viimeisellä neljän- telmä tällä tavoin kannustaisi nykyistä 25529: neksellä 6, 1 prosenttia vuositasolla laskettuna. paremmin vastaanottamaan lyhytaikai- 25530: Koko vuoden osalta voidaan todeta maan ylei- sia työsuhteita? 25531: 25532: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1996 25533: 25534: Antero Kekkonen /sd 25535: 25536: 25537: 25538: 25539: 260017 25540: 2 KK 157/1996 vp 25541: 25542: 25543: 25544: 25545: Eduskunnan Puhemiehelle 25546: 25547: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tarveharkintaa ajalta, jolloin henkilö osallistuu 25548: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tällaisiin toimenpiteisiin. 25549: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Toisena poikkeuksena työmarkkinatuen tar- 25550: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Antero veharkintaisuuteen on työmarkkinatukilain 25551: Kekkosen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen 25 §:ssä mainittu tilanne, jossa taloudellisen tuen 25552: n:o 157: tarvetta ei edellytetä 180 ensimmäisen päivän 25553: aikana henkilöltä, jonka oikeus työttömyyspäi- 25554: Onko Hallitus tietoinen tarpeesta värahaan on päättynyt 500 työttömyyspäivän 25555: muuttaa työmarkkinatukijärjestelmää si- täytyttyä. 25556: ten, että sen tarveharkintaan liittyvää tu- Kuten työttömyysturvalain mukaisessa sovi- 25557: lojen aleneroaa lievennettäisiin ja järjes- teitua työttömyyspäivärahaa koskevassa järjes- 25558: telmä tällä tavoin kannustaisi nykyistä telmässä, otetaan työmarkkinatuenkin osalta 25559: paremmin vastaanottamaan lyhytaikai- huomioon henkilön mahdolliset muut tulot työ- 25560: sia työsuhteita? markkinatuen maksuajalta. Täysimääräisen työ- 25561: markkinatuen kuukautta kohden lasketusta 25562: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- määrästä vähennetään huoltovelvollisella 75% 25563: vasti seuraavaa: siitä työmarkkinatukilain 24 §:n 1 ja 2 momentin 25564: mukaisesti määrätystä tulojen osasta, joka ylit- 25565: Työmarkkinatuki on luonteeltaan vähim- tää 5 540 markkaa kuukaudessa. Yksinäisenä 25566: mäistoimeentuloturvan takaava etuus ja siksi henkilöllä vähennetään vastaavasti 75% siitä 25567: tarveharkintainen. Henkilön tulee siis olla talou- mainitun lainkohdan mukaisesti määräytyvästä 25568: dellisen tuen tarpeessa, jotta hänelle voitaisiin tulojen osasta, joka ylittää kaksi kolmasosaa 25569: myöntää ja maksaa työmarkkina tukea. Tarkoi- huoltovelvollisen edellä mainitusta tulorajasta. 25570: tuksenmukaista ei ole maksaa kokonaisuudes- Huoltovelvollisen tulorajaa korotetaan 630 25571: saan verovaroin rahoitettavaa työmarkkinatu- markkaa jokaisen huollettavan alle 18-vuotiaan 25572: kea henkilölle, jonka toimeentulo on jo muutoin- lapsen osalta. 25573: kin turvattu. Taloudellisen tuen tarvetta harkit- Työttömyysturvalain kokonaisuudistuksen 25574: taessa otetaan huomioon henkilön omat tulot yhteydessä soviteltua työttömyyspäivärahaa 25575: kokonaan ja hänen puolisonsa tulot 300 mark- koskevat säännökset tullevat tarkasteltaviksi. 25576: kaa ylittävältä osalta kuukaudessa. Tuloina ei Toimeentulotuen, opintotuen ja työmarkki- 25577: kuitenkaan pidetä työmarkkinatukilain 24 §:ssä natuen yhteensovitustyöryhmän muistiossa 25578: erikseen mainittuja sosiaalietuuksia. (1995:24) todetaan työmarkkinatuen saajien 25579: Työmarkkinatuen osalta tarveharkintaa ei kohdalla sovellettavan puolison tulojen perus- 25580: kuitenkaan sovelleta silloin, kun henkilö osallis- teella tapahtuvan tarveharkinnan aiheuttavan 25581: tuu työharjoitteluun, koulutukseen, työkokei- yhdessä verotuksen ja asumistuen kanssa tulo- 25582: luun tai muuhun työvoimapoliittiseen toimenpi- loukkuilmiön. Työryhmä onkin muistiossaan 25583: teeseen. Koska työmarkkinatuen tarkoituksena katsonut, että työmarkkinatuessa sovellettavaa 25584: on edistää työttömän työnhakijan työmarkki- puolison tuloihin perustuvaa tarveharkintaa tuli- 25585: noille sijoittumista aktiivisin työvoimapoliittisin si oleellisesti lieventää. Asiaa selvitetään ministe- 25586: toimenpitein, on perusteltua maksaa tukea ilman ri Alhon johtamassa tuloloukkutyöryhmässä. 25587: 25588: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1996 25589: 25590: Työministeri Liisa Jaakonsaari 25591: KK 157/1996 vp 3 25592: 25593: 25594: 25595: 25596: Till Riksdagens Talman 25597: 25598: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- under den tid då personeo deltar i sädana åtgär- 25599: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- der. 25600: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- Ett annat undantag från behovsprövningen av 25601: man Antero Kekkonen undertecknade spörsmål arbetsmarknadsstödet är den situation som 25602: nr 157: nämns i 25 § lagen om arbetsmarknadsstöd där 25603: behovet av ekonomiskt stöd inte förutsätts under 25604: Är Regeringen medveten om behovet de 180 första dagarna av en person, vars rätt tili 25605: av att ändra systemet med arbetsmark- arbetslöshetsdagpenning upphört efter att 500 25606: nadsstöd så att graderingen av inkom- arbetslöshetsdagar gätt ut. 25607: sterna i anknytning tili det mildras och Säsom i systemet som gäller jämkad arbetslös- 25608: systemet på så sätt bättre än nu skulle hetsdagpenning enligt Iagen om utkomstskydd 25609: sporra att ta emot kortvariga arbetsför- för arbetslösa, beaktas också för arbetsmark- 25610: hållanden? nadsstödens vidkommande en persons eventuel- 25611: h' andra inkomster under den period dä arbets- 25612: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt marknadsstöd utbetalas. En försörjningspliktigs 25613: anföra följande: fui\a arbetsmarknadsstöd per mänad minskas 25614: med 75 %frän den enligt 24 § 1 och 2 mom. lagen 25615: Tili sin karaktär är arbetsmarknadsstödet en om arbetsmarknadsstöd fastställda inkomstde- 25616: förmån som garanterar en minimiutkomst och Ien som överstiger 5 540 mark i månaden. I fråga 25617: därför behovsprövat. En person bör därför vara om en ensamstäende person avdras 75% av den 25618: i behov av ekonomiskt stöd för att arbetsmark- inkomstdel som överstiger två tredjedelar av en 25619: nadsstöd skall kunna beviljas och utbetalas. Det försörjningspliktigs ovan angivna inkomstgräns. 25620: är inte ändamålsenligt att arbetsmarknadsstödet, Inkomstgränsen för den som är försörjningsplik- 25621: som i sin helhet finansieras med skattemedel, tig höjs med 630 mark för varje barn under 18 år 25622: beta1as tili en person vars utkomst även annars är som skall försörjas. 25623: tryggad. Vid prövningen av behovet av ekono- Stadgandena som gäller jämkad arbetslös- 25624: miskt stöd beaktas personens egna inkomster i hetspenning torde bli justerade i samband med 25625: sin helhet och makens inkomster tili den del de totalreformen av Iagen om utkomstskydd för ar- 25626: överstiger 300 mk i månaden. Som inkomster betslösa. 25627: betraktas emellertid inte de sociala förmäner som 1PM (1995:24) angående utkomststöd, studie- 25628: nämns separat i 24 § Iagen om arbetsmarknads- stöd och arbetsmarknadsstöd konstateras att den 25629: stöd. behovsprövning i fråga om mottagare av arbets- 25630: I fräga om arbetsmarknadsstödet tillämpas marknadsstöd som sker utifrän makens inkom- 25631: behovsprövningen dock inte när en person deltar ster tilisammans med beskattningen och bostads- 25632: i arbetspraktik, utbildning, arbetsförsök eller bidraget bildar en inkomstfålla. Arbetsgruppen 25633: annan arbetskraftspolitisk åtgärd. Eftersom syf- har i sitt PM ansett att behovsprövningen utifrän 25634: tet med arbetsmarknadsstödet är att främja den makens inkomster i samband med arbetsmark- 25635: arbetslöses placering på arbetsmarknaden ge- nadsstödet bör Iindras betydligt. Saken utreds i 25636: nom aktiva arbetskraftspolitiska åtgärder, är det den arbetsgrupp som under Iedning av minister 25637: motiverat att betala stöd utan behovsprövning Alho utreder inkomstfållor. 25638: 25639: Helsingforsden 26 mars 1996 25640: 25641: Arbetsminister Liisa Jaakonsaari 25642: KK 158/1996 vp 25643: 25644: Kirja11inen kysymys 158 25645: 25646: 25647: 25648: 25649: Juha Korkeaoja /kesk ym.: Maidontuotannon lopettamisesta mak- 25650: settavan korvauksen arvonlisäverokohtelusta 25651: 25652: 25653: Eduskunnan Puhemiehelle 25654: 25655: Keväällä 1995 tehdyn valtioneuvoston pää- vaus on arvonlisä veroton. Valtio siis johti sopi- 25656: töksen (414/95) mukaan maidontuottajille an- muksen tehneitä eräällä tavalla harhaan menetel- 25657: nettiin mahdollisuus lopettaa maidontuotanto len näin sopimuskumppanina sopimattomasti. 25658: joko osittain tai kokonaan valtion maksamaa Suurin osa hakijoista olisi jättänyt hakemuk- 25659: korvausta vastaan. sen tekemättä, jos sopimusta tehtäessä olisi käy- 25660: Varsin monet maidontuottajat tekivät asiaa nyt ilmi, että valtion maksama hinta (1,50 mk/ 25661: koskevan hakemuksen maaseutuelinkeinopiirille litra maidon tuotantokiintiöstä kokonaan luo- 25662: ja saivat korvauksen valtiolta kesän tai alkusyk- puville ja l ,20 mk/litra osittain luopuville) voi 25663: syn 1995 aikana. olla arvonlisäverollinen. 25664: Ongelmaksi on noussut korvauksen arvon- Ec'ellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 25665: lisäverokohtelu. Keskusverolautakunta katsoi tyksen 37 §:n l momenttiin viitaten esitämme 25666: nimittäin 25.1.1996 tekemässään päätöksessä kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 25667: n:o l8/l996, että kiintiön poistaminen valtion jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 25668: maksamaa korvausta vastaan rinnastetaan mai- 25669: don tuotantokiintiön myyntiin ja kyseessä on siis Aikooko valtio maksaa maidontuo- 25670: arvonlisäverollinen luovutus. tantokiintiöstään valtion kanssa tehdyn 25671: Maa- ja metsätalousministeriöstä annettiin sopimuksen nojalla luopuneille arvonli- 25672: sopimusten teon aikaan ymmärtää, että ko. kor- säveron maksetun korvauksen lisäksi? 25673: 25674: Helsingissä 7 päivänä maaliskuuta 1996 25675: 25676: Juha Korkeaoja !kesk Matti Väistö /kesk Johannes Leppänen lkesk 25677: Markku Vuorensola /kesk Aulis Ranta-Muotio /kesk Olavi Ala-Nissilä lkesk 25678: 25679: 25680: 25681: 25682: 260017 25683: 2 KK 158/1996 vp 25684: 25685: 25686: 25687: 25688: Eduskunnan Puhemiehelle 25689: 25690: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa vutuksesta saatuja korvauksia. Keskusverolau- 25691: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, takunnan päätös ei ole lainvoimainen. 25692: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Euroopan yhteisöjen tuomioistuin on 29 päi- 25693: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Juha Kor- vänä helmikuuta 1996 antamassaan ennakkorat- 25694: keaojan ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- kaisussa nro C-215/94 katsonut, että kuudetta 25695: sen n:o 158: arvonlisäverodirektiiviä 77/388/ETY tulee tulki- 25696: ta siten, että alkutuottajan maidontuotannon lo- 25697: Aikooko valtio maksaa maidontuo- pettamisesta 6 päivänä toukokuuta 1986 anne- 25698: tantokiintiöstään valtion kanssa tehdyn tun neuvoston asetuksen no 1336/86 perusteella 25699: sopimuksen nojalla luopuneille arvonli- saarnat korvaukset eivät ole palvelun myynnistä 25700: säveron maksetun korvauksen lisäksi? saatuja korvauksia eikä niihin siten kohdistu ar- 25701: vonlisävero. Tuomioistuin perusteli päätöstään 25702: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- sillä, että kysymys ei ole direktiivin tarkoittamas- 25703: vasti seuraavaa: ta kulutuksesta. Yhteisö ei maksamaliaan kor- 25704: vauksella hanki tavaroita tai palveluja omaan 25705: Arvonlisäverolain 1 §:n mukaan arvonlisäve- käyttöönsä, vaan toimii yleisessä intressissä yh- 25706: roa on suoritettava liiketoiminnan muodossa teisön maitomarkkinoiden toimivuuden edistä- 25707: Suomessa tapahtuvasta tavaran ja palvelun miseksi. Alkutuottajan antama sitoumus ollajat- 25708: myynnistä. Lain 17 §:n mukaan tavaralla tarkoi- kamatta maidontuotantoaan ei siten muodosta 25709: tetaan aineellista esinettä ja energiahyödykettä. yhteisölle tai kansallisille viranomaisille mitään 25710: Palvelulla tarkoitetaan kaikkea muuta, mitä voi- etua, jonka perusteella niitä voitaisiin pitää pal- 25711: daan myydä liiketoiminnan muodossa. Palve- velun kuluttajina. 25712: luiksi katsotaan muun ohella erilaiset oikeudet Hallituksen käsityksen mukaan Euroopan yh- 25713: sekä pidättäytyminen tai luopuminenjonkun toi- teisöjen tuomioistuimen päätös soveltuu myös 25714: minnan harjoittamisesta. valtioneuvoston päätöksen (414/95) mukaisen 25715: Keskusverolautakunta on 25 päivänä tammi- maidon tuotantokiintiöstä luopumista koskevan 25716: kuuta 1996 antamassaan ratkaisussa nro 18/1996 sopimuksen perusteella saatuihin korvauksiin. 25717: katsonut, että valtioneuvoston päätöksen (414/ Alkutuottajien ei siten ole suoritettava arvonlisä- 25718: 95) mukaisen maidon tuotantokiintiöstä luopu- veroa edellä mainituista korvauksista. Näin ollen 25719: mista koskevan sopimuksen perusteella saadut tarvetta maksaa korvauksiin sisältyvää veroa 25720: korvaukset ovat arvonlisäverollisia palvelun luo- valtion varoista ei ole. 25721: 25722: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1996 25723: 25724: Ministeri Arja Alho 25725: KK 158/1996 vp 3 25726: 25727: 25728: 25729: 25730: Tili Riksdagens Talman 25731: 25732: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- förhandsbesked nr C-215/94 av den 29 februari 25733: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- 1996 ansett att det sjätte mervärdesskattedirekti- 25734: Iem av statsrådet översänt följande av riksdags- vet 77/388/EEG skall toikas så, att de ersättning- 25735: man Juha Korkeaoja m.fl. undertecknade spörs- ar som fås på grundval av rådets förordning nr 25736: mål nr 158: 1336/86 av den 6 maj 1986 som gäller primärpro- 25737: ducenter som upphör med mjölkproduktion inte 25738: Ämnar staten tili dem som med stöd a v är sådana som producenten har fått för försälj- 25739: avtal som ingåtts med staten har avstått ning av en tjänst och att de således inte omfattas 25740: från sin mjölkproduktionskvot betala av mervärdesskatt. Domstolen motiverade sitt 25741: mervärdesskatt utöver den redan tidigare beslut med att det inte i detta fall är fråga om 25742: betalda ersättningen? sådan konsumtion som avses i direktivet. Ge- 25743: menskapen skaffar inte varor och tjänster för 25744: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt eget bruk för den ersättning den betalt, utan 25745: anföra följande: verkar i allmänt intresse för främjande av en 25746: funktionsduglig mjölkmarknad inom gemenska- 25747: Enligt 1 § mervärdesskattelagen skall mervär- pe,1. Den förbindelse en primärproducent ger när 25748: desskatt betalas på rörelsemässig försäljning av han åtar sig att inte fortsätta sin mjölkproduk- 25749: varor och tjänster i Finland. Enligt 17 § avses tion utgör således inte någon sådan förmån för 25750: med vara materiella föremål och energinyttighe- gemenskapen eller de nationella myndigheterna 25751: ter. Med tjänst avses allt annat som kan säljas i att de på grundval av denna skulle kunna betrak- 25752: form av rörelse. Som tjänster betraktas bl.a. olika tas som konsumenter av tjänsten. 25753: rättigheter samt avhållande eller avstående från Enligt regeringens uppfattning lämpar sig EG- 25754: utövande av något slags verksamhet. domstolens beslut också för ersättningar som 25755: Centralskattenämnden ansåg i sitt beslut nr mjölkproducenter har fått på grundval av sådana 25756: 18/1996 av den 25 januari 1996 att de ersättningar avtal om avstående från produktionskvoter för 25757: som fås på grundval av ett avtal om avstående mjölk som avses i statsrådets beslut (414/95). 25758: från den produktionskvot för mjölk som avses i Primärproducenter behöver således inte betala 25759: statsrådets beslut (414/95) är sådana mervärdes- mervärdesskatt på ovan nämnda ersättningar. 25760: skattepliktiga ersättningar som en mjölkprodu- Således föreligger inte heller något behov att av 25761: cent fått för överlåtelse av en tjänst. Centralskat- statens medel betala den skatt som ingår i ersätt- 25762: tenämndens beslut har inte vunnit laga kraft. ningarna. 25763: Europeiska gemenskapernas domstol har i sitt 25764: 25765: Helsingforsden 28 mars 1996 25766: 25767: Minister Arja Alho 25768: KK 159/1996 vp 25769: 25770: Kirjallinen kysymys 159 25771: 25772: 25773: 25774: 25775: Hannu Kemppainen /kesk: Inkeriläisten paluumuuttajien arkistoto- 25776: distuksista perittävistä maksuista 25777: 25778: 25779: 25780: 25781: Peruutettu 25782: 25783: 25784: 25785: 25786: 260017 25787: KK 160/1996 vp 25788: 25789: Skriftligt spörsmål 160 25790: 25791: 25792: 25793: 25794: Ola Rosendahl /sv m.fl.: Om ökad användning av inhemskt virke 25795: inom träförädlingsindustrin 25796: 25797: 25798: Tili Riksdagens Talman 25799: 25800: Importen av virke under år 1995 ökade med ca märkas i enlighet med marknadens krav. I de 25801: 50% tili ca 12 milj. kubikmeter huvudsakligen Iänder utanför EU från vilka industrin importe- 25802: massaved. Jämfört med industrins årsförbruk- rar en tredjedel av sitt massavedsbehov tillämpas 25803: ning av massaved utgör virkesimporten således inte reglerna för återbeskogning och för bevaran- 25804: nästan en tredjedel. Detta har skett under en det av miljöns mångfald. Detta gör att importen 25805: period då skogsägarna eftersträvade ett utbud förvränger konkurrensen. Staten är stor ägare tili 25806: som motsvarar industrins behov och då det fin- den skogskoncern som importerar mest virke och 25807: ländska virkespriset inte varit högre än priset på bidrar således tili att sysselsättningsläget ytterli- 25808: importvirke. Skogsindustrin ställer ökade krav gare försämras och tili en ur miljösynpunkt för- 25809: på att massaveden skall vara fårsk, medan detta sämrad kvalitet på virkesråvaran som kan ge en 25810: krav inte gäller importvirket som ligger i stora negativ bild av de finländska skogsprodukternas 25811: mängder på olika platser i Östra Finland. Impor- kvalitet. 25812: törerna försöker nu använda så mycket import- Hänvisande till det ovan anförda får vi i den 25813: virke som möjligt innan sommarvärmen försäm- ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri- 25814: rar kvaliteten. Självverksamma skogsägare som ver tili vederbörande medlem av statsrådet ställa 25815: räknat med att kunna sysselsätta sig i egen skog följande spörsmål: 25816: har därför nu inte avsättning för leveransvirket. 25817: Också maskinentrepenörer från Finland tvingas Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- 25818: flytta verksamheten utomlands då fårre rotpos- taga för att ur miljösynvinkel och med 25819: ter köpes i hemlandet. hänvisning tili sysselsättningsläget an- 25820: I de nordiska länderna eftersträvas en miljö- vändningen av inhemsk råvara vid trä- 25821: märkning och certifiering av skogsprodukterna förädlingsindustrin kan ökas att motsva- 25822: som garanterar att miljöns mångfald beaktats ra tillväxten och det verkliga avverk- 25823: och att de fårdiga skogsprodukterna kan miljö- ningsbehovet i våra skogar? 25824: 25825: Helsingforsden 7 mars 1996 25826: Ola Rosendahl /sv Håkan Malm /sv 25827: 25828: 25829: 25830: 25831: 260017 25832: 2 KK 160/1996 vp 25833: 25834: Kirjallinen kysymys 160 Suomennos 25835: 25836: 25837: 25838: 25839: Ola Rosendahl/r ym.: Kotimaisen puutavaran käytön lisäämisestä 25840: puunjalostusteollisuudessa 25841: 25842: 25843: Eduskunnan Puhemiehelle 25844: Puuntuonti kasvoi noin 50% eli noin 12 mil- merkinnän markkinoiden vaatimusten mukai- 25845: joonaan m3:iin vuonna 1995. Tulos muodostui sesti. EU:n ulkopuolisissa maissa, joista teolli- 25846: pääasiassa kuitupuusta. Teollisuuden kuitupuun suus tuo kolmanneksen kuitupuuntarpeestaan, 25847: vuosittaisesta käytöstä tuontipuu muodostaa siis ei sovelleta metsittämistä ja ympäristön moni- 25848: lähes kolmanneksen. Kasvu on tapahtunut aika- muotoisuuden säilyttämistä koskevia säännök- 25849: na, jolloin metsänomistajat pyrkivät teollisuu- siä. Tämän vuoksi tuonti vääristää kilpailua. 25850: den tarpeita vastaavaan tatjontaan eikä puun Valtio on eniten puuta tuovan metsäkonsernin 25851: hinta Suomessa ole ollut tuontipuun hintaa kor- suuromistaja ja edistää näin ollen työllisyystilan- 25852: keampi. Metsäteollisuus asettaa lisääntyviä vaa- teen edelleen heikkenemistä ja ympäristön kan- 25853: timuksia kuitupuun tuoreudelle, kun taas tämä nalta puuraaka-aineen laadun huononemista, 25854: vaatimus ei koske suurina määrinä eri puolilla mikä voi antaa kielteisen kuvan suomalaisten 25855: Itä-Suomea olevaa tuontipuuta. Puuntuojat pyr- metsätuotteiden laadusta. 25856: kivät nyt käyttämään mahdollisimman paljon Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 25857: tuontipuuta, ennen kuin kesän lämpö heikentää tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 25858: laatua. Niillä metsänomistajilla, jotka olivat ar- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 25859: vioineet pystyvänsä työllistämään itsensä omas- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 25860: sa metsässään, ei ole näin ollen menekkiä puutoi- 25861: mituksille. Myös Suomessa toimivat koneyrittä- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 25862: jät joutuvat siirtämään toimintansa ulkomaille, ryhtyä, jotta ympäristönäkökohdat ja 25863: koska pystykauppoja tehdään vähemmän koti- työllisyystilanne huomioon ottaen koti- 25864: maassa. maisen raaka-aineen käyttöä puunjalos- 25865: Pohjoismaissa pyritään metsätuotteiden ym- tusteollisuudessa voitaisiin lisätä metsien 25866: päristömerkintään ja sertifiointiin, joka takaisi kasvua ja todellista hakkuutarvetta vas- 25867: ympäristön monimuotoisuuden huomioon otta- taavaksi? 25868: misen ja valmiiden metsätuotteiden ympäristö- 25869: 25870: Helsingissä 7 päivänä maaliskuuta 1996 25871: 25872: Ola Rosendahl/r Håkan Malm /r 25873: KK 160/1996 vp 3 25874: 25875: 25876: 25877: 25878: Eduskunnan Puhemiehelle 25879: 25880: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Vuoden 1995 loppupuolella sellun ja hienopa- 25881: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, pereiden kysyntä kuitenkin heikkeni dramaatti- 25882: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen sesti ja tehtailla jouduttiin pitämään pitkiä sei- 25883: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Ola Ro- sokkeja, jotka jatkuvat vielä ainakin vuoden 25884: sendahlin ym. näin kuuluvan kirjallisen kysy- 1996 alkupuolella. Teollisuuden puunhankinta ei 25885: myksen n:o 160: ole pystynyt mukautumaan näin nopeisiin muu- 25886: toksiin ja erityisesti koivukuitupuuta on kertynyt 25887: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo varastoihin. 25888: ryhtyä, jotta ympäristönäkökohdat ja Vuoden 1996 alusta alkaen puun tuontia on 25889: työllisyystilanne huomioon ottaen koti- oleellisesti vähennetty. Varastoissa oleva koivu- 25890: maisen raaka-aineen käyttöä puunjalos- kuitupuu on erittäin hyvälaatuista,järeää puuta, 25891: tusteollisuudessa voitaisiin lisätä metsien joten sen säilyvyys on hyvä. Teollisuus on laati- 25892: kasvua ja todellista hakkuutarvetta vas- nut varastojen käyttösuunnitelmat niin, että pi- 25893: taavaksi? simmän ajan varastossa olleet puut otetaan käyt- 25894: töön ennen kesää. Näin vältetään mahdolliset 25895: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- varastotappiot 25896: vasti seuraavaa: Tuontipuun ympäristönäkökohtiin on viime 25897: aikoina kiinnitetty myös kansainvälistä huomio- 25898: Kysymyksen perusteluissa kiinnitetään huo- ta. Tosiasiallisesti Venäjältä tuotava koivukuitu- 25899: miota tuontipuuhun ja sen kielteisiin ympä- puu on peräisin sellaisista hakkuista ja sellaisilta 25900: ristö-, työllisyys-, kilpailu- ym. vaikutuksiin. Ky- alueilta, jotka eivät voi vaarantaa arvokkaiden 25901: symyksen perusteluissa todetaan, että valtio on vanhojen metsien säilymistä eivätkä ekologista 25902: eniten puuta tuovan metsäkonsernin suuromis- kestävyyttä Venäjän metsissä. Koivukuitupuu 25903: taja ja edistää näin ollen työllisyystilanteen edel- saadaan nuorempien metsien hakkuista, jotka 25904: leen heikkenemistä ja ympäristön kannalta puu- ovat syntyneet metsäpalojen, myrskytuhojen tai 25905: raaka-aineen laadun huononemista, mikä voi yleisemmin aiempien avohakkuiden jälkeen. 25906: antaa kielteisen kuvan suomalaisten metsätuot- Venäjältä viedään suuria määriä puuraaka- 25907: teiden laadusta. ainetta mm. Japaniin ja Etelä-Koreaan sekä 25908: Suomeen tuotavasta puuraaka-aineesta on Ruotsiin, Norjaan ja vähäisessä määrin myös 25909: 70-80 prosenttia koivukuitupuuta, jota Suo- Keski-Eurooppaan. Puukauppaa käydään maa- 25910: men metsäteollisuus tarvitsee 10-12 milj. m3 ilman markkinoilla vallitsevin ehdoin, joten mis- 25911: vuosittain. Koivukuitupuu käytetään sellun val- tään kilpailun vääristymisestä ei voi olla kysy- 25912: mistukseen, josta edelleen tehdään korkealaatui- mys. 25913: sia paperi- ja kartonkituotteita. Suomen metsistä Puun tuonti ei ole näyttänyt vaikuttavan yksi- 25914: saadaan koivukuitupuuta 4-5 milj. m3• Koivu- tyismetsien hakkuisiin. Ne olivat ennätyksellisen 25915: kuitupuun tuontitarve normaalivuosina on siten suuret vuonna 1995. Yksityismetsien puukauppa 25916: 6-7 milj. m3• saavutti suosituskaudella kaikkien aikojen ennä- 25917: Vuonna 1994 teollisuudella oli kova puute tyksen eli noin 45 milj. m3• Suurin kasvu oli met- 25918: koivukuitupuusta Venäjän toimitusten vaikeuk- sänomistajien hankintahakkuissa, jotka lisään- 25919: sien vuoksi. Tällöin jouduttiin mm. turvautu- tyivät noin 20% runsaaseen 13 milj. m3:iin. Koi- 25920: maan kustannuksiltaan kalliimman eukalyptus- vukuitupuun tuonniiia ei ole työllisyyttä heiken- 25921: puun tuontiin. Vuoden 1995 alkaessa teollisuu- tävää vaikutusta, koska teollisuus ostaa myös 25922: den kuitupuuvarastot olivat huomattavasti alle kaiken markkinoiiie tulevan kotimaisen koivu- 25923: tuotannon turvaavan tavoitetason. Teollisuus kuitupuun. 25924: varautui vuonna 1995 ennätystuotantoon ja sol- Metsäntutkimuslaitoksen tekemän metsien 8. 25925: mi tätä varten tuontipuusopimukset Myös va- inventoinnin mukaan puuston vuotuinen keski- 25926: rastojen kasvattamiseen oli tuntuva tarve. Tuon- kasvu on 78 milj. m3 • Metlan arvion mukaan eri 25927: tipuutoimitukset sujuivat vuonna 1995 aikaisem- tavoin suojeltujen alueiden metsien kasvua ja 25928: pia vuosia paremmin. hakkuita vähentävä vaikutus on 5-6 milj. m3 • 25929: 4 KK 160/1996 vp 25930: 25931: Näiden lukujen perusteella, ympäristö- ja suoje- Laajennushankkeita on käynnissä ja edelleen 25932: lunäkökohdat huomioon ottaen, todellinen kes- suunnitteilla, mutta varsinaiset investointipää- 25933: tävä hakkuutarve olisi 72-73 milj. mJ. On otet- tökset tehdään tietysti yrityksissä mm. markki- 25934: tava huomioon myös se tosiasia, että yksityis- nanäkymien ja raakapuun saannin perusteella. 25935: metsänomistajissa on paljon sellaisia, jotka eri Tuontipuulla, joka valtaosaltaan on koivu- 25936: syistä eivät myy metsäänsä. Vuonna 1995 hak- kuitupuuta, on Suomen metsäteollisuudelle kes- 25937: kuiden ja puiden luontaisen poistuman on arvioi- keinen merkitys. Siihen perustuva pitkälle jalos- 25938: tu nousseen 65 milj. m 3:iin, mikä on 20% 1980- tettu tuotanto antaa työtä tuhansille ihmisille 25939: luvun keskimääräistä poistumaa suurempi. tehtaissa sekä tuotteiden kuljetus- ja markki- 25940: Puunjalostusteollisuus on lisännyt myös koti- nointiketjussa. Kauppa- ja teollisuusministeriö 25941: maisen raakapuun käyttöä. katsoo, että puuntuonnin häiriötön jatkuminen 25942: Massa- ja paperiteollisuus on viime aikoina on Suomen metsäteollisuuden kilpailukyvyn 25943: tehnyt suuria investointeja ja laajentanut puun kannalta tärkeää. 25944: tarvetta merkittävästi lisäävää kapasiteettia. 25945: 25946: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1996 25947: 25948: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki 25949: KK 160/1996 vp 5 25950: 25951: 25952: 25953: 25954: Tili Riksdagens Talman 25955: 25956: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Under slutet av 1995 sjönk dock efterfrågan på 25957: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- cellulosa och finpapper dramatiskt och på fabri- 25958: 1em av statsrådet översänt följande av riksdags- kerna blev man tvungen att hålla långa drift- 25959: man Ola Rosendahl m.fl. undertecknade spörs- stoppsperioder som fortsätter ännu åtminstone 25960: mål nr 160: under början a v 1996. lndustrins virkesanskaff- 25961: ning har inte kunnat anpassas tili så snabba för- 25962: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- ändringar och i synnerhet massaved av björk har 25963: taga för att ur miljösynvinkel och med samlats i lagren. 25964: hänvisning tili sysselsättningsläget an- Från ingången av 1996 har virkesimporten 25965: vändningen av inhemsk råvara vid träför- minskat väsentligt. Den massaved av björk som 25966: ädlingsindustrin kan ökas att motsvara finns i lager är grovt virke av synnerligen god 25967: tiliväxten och det verkliga avverknings- kvalitet, vilket gör att dess hållbarhet är god. 25968: behovet i våra skogar? lndustrin har gjort upp bruksplanerna för lagren 25969: så att det virke som varit längst i lager tas i bruk 25970: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt före sommaren. Sålunda kan eventuella lagerför- 25971: anföra följande: luster undvikas. 25972: Under de senaste tiderna har också internatio- 25973: 1 motiveringarna tili spörsmålet fåsts upp- nell uppmärksamhet fåsts vid de miljösynpunk- 25974: märksamhet vid importvirket och dess negativa ter som sammanhänger med importvirket. De 25975: konsekvenser för miljön, sysselsättningen, kon- facto härstammar den massaved av björk som 25976: kurrensen m.m. 1 motiveringarna konstateras att importeras från Ryssland från sådana avverk- 25977: staten är stor ägare tili den skogskoncern som ningar och sådana områden som inte kan äventy- 25978: importerar mest virke och således bidrar tili att ra värdefulla gamla skogars fortbestånd och inte 25979: sysselsättningsläget ytterligare försämras och tili heller den ekologiska hållbarheten i de ryska sko- 25980: en ur miljösynpunkt försämrad kvalitet på vir- garna. Massaved av björk fås från avverkningar i 25981: kesråvaran som kan ge en negativ bild av de yngre skogar som har uppstått efter skogsbrän- 25982: finländska skogsprodukternas kvalitet. der, förstörelse förorsakad av stormar eller mera 25983: Av den virkesråvara som importeras tili Fin- allmänt efter tidigare kalhuggningar. 25984: land är 70-80 procent massaved av björk, som Ryssland exporterar stora mängder virkesrå- 25985: den finska skogsindustrin behöver 10-12 milj. vara bl.a. tili Japan och Sydkorea samt Sverige, 25986: m3 av årligen. Massaved av björk används för Norge och i mindre mängder också tili Central- 25987: tillverkning av cellulosa av viiken i sin tur görs europa. Virkeshandeln förs på de villkor som 25988: högklassiga pappers- och kartongprodukter. Ur råder på världsmarknaden, vilket gör att det inte 25989: de finska skogarna fås 4--5 mi1j. m 3massaved av kan vara fråga om någon form av förvrängning 25990: björk. Behovet att importera massaved av björk av konkurrensen. 25991: är följaktligen 6-7 milj. m3under normala år. Virkesimporten tycks inte ha påverkat avverk- 25992: År 1994led industrin stor brist på massaved av ningarna i de privata skogarna. De var rekord- 25993: björk, vilket berodde på svårigheter med leveran- stora år 1995. Handeln med virke ur privata 25994: serna från Ryssland. Då blev man tvungen bl.a. skogar uppnådde under den gynnsamma perio- 25995: att ta tili import av eukalyptusvirke som är dyra- denalla tiders rekord, d.v.s. ca 45 milj. m3. Den 25996: re. Vid ingången av år 1995 var industrins lager största tillväxten skedde i skogsägarnas anskaff- 25997: av massaved betydligt mindre än den målnivå ningsavverkningar som ökade med ca 20% tili 25998: som behövs för att trygga produktionen. lndu- drygt 13 milj. m3. lmporten av massaved av björk 25999: strin beredde sig 1995 på en rekordstor produk- försvagar inte sysselsättningen, eftersom indu- 26000: tion och ingick därför avtal om importvirke. Det strin också köper all inhemsk massaved av björk 26001: fanns även ett kännbart behov att öka lagren. som kommer ut på marknaden. 26002: Leveranserna av importvirke gick bättre år 1995 Enligt den åttonde inventeringen av skogarna, 26003: än tidigare år. som Skogsforskningsinstitutet (Metla) har gjort, 26004: 6 KK 160/1996 vp 26005: 26006: är trädbeståndets årliga genomsnittliga tillväxt ut den kapacitet som i betydande grad ökar beho- 26007: 78 milj. m3 • Enligt Metlas uppskattning har till- vet av virke. Utbyggnadsprojekt pågår som bäst 26008: växten i och avverkningen av skogarna i de områ- och sådana är även under planering men de 26009: den som är skyddade på olika sätt en minskande egentliga investeringsbesluten fattar företagen 26010: effekt om 5-6 milj. m 3• Utgående från dessa tal naturligtvis utgående från bl.a. marknadsutsik- 26011: och med beaktande av miljö- och skyddssyn- terna och tillgången på virkesråvara. 26012: punkter är det verkliga, hållbara avverkningsbe- Importvirket, som till övervägande delen be- 26013: hovet 72-73 milj. m 3• Också det faktum bör står av massaved av björk, är av stor betydelse för 26014: beaktas att bland ägarna till de privata skogarna den finska skogsindustrin. Den långt förädlade 26015: finns många sådana som av olika skäl inte säljer produktion som baserar sig på detta virke ger 26016: av sin skog. År 1995 har avverkningarna och arbete åt tusentals människor i fabrikerna samt i 26017: trädens naturliga bortfall beräknats stiga till 65 kedjan av transport och marknadsföring av pro- 26018: milj. m 3, vilket är 20% större än det genomsnitt- dukterna. Handels- och industriministeriet anser 26019: liga bortfallet under 1980-talet. Träförädlingsin- att det med tanke på den finska skogsindustrins 26020: dustrin har också ökat bruket av inhemsk virkes- konkurrenskraft är viktigt att industrin också i 26021: råvara. fortsättningen utan störningar kan få importerat 26022: Massa- och pappersindustrin har under de se- virke. 26023: naste tiderna gjort stora investeringar och byggt 26024: 26025: Helsingforsden 29 mars 1996 26026: 26027: Handels- och industriminister Antti Kalliomäki 26028: KK 161/1996 vp 26029: 26030: Kirjallinen kysymys 161 26031: 26032: 26033: 26034: 26035: Matti Vähänäkki /sd: Valtionrautateiden henkilöstöpolitiikasta 26036: 26037: 26038: 26039: Eduskunnan Puhemiehelle 26040: 26041: Valtionrautateistä muodostettiin 14.8.1989 hahenkilöstöön 5 työntekijää ja vuoden loppuun 26042: annetulla lailla liikenneministeriön hallinnon- mennessä toiset 5 työntekijää. Erittäin eriskum- 26043: alalla toimiva valtion liikelaitos, joka aloitti toi- malliseksi asiantilan tekee se, että esimerkkita- 26044: mintansa vuoden 1990 alusta. Syksyllä 1994 paus eli Haminan tuotantoasema on rautatieyh- 26045: eduskunnassa säädetty laki Valtionrautateiden tiömme tuottoisimpien ratayhteyksien päässä, 26046: muuttamisesta osakeyhtiöksi lopetti liikelaitos- joten palvelua ei tulisi vaarantaa liiallisella yli- 26047: kauden, ja 1.7.1995 Valtionrautateiden tehtävät tuntien käytöllä. 26048: siirtyivät perustetuille, VR-konsernin muodosta- Rautatielaitoksemme ja nyttemmin yhtiöite- 26049: viiie osakeyhtiöille. Liikelaitosvaiheen muuta- tyn VR-konsernin yhtiöiden henkilöstöpolitii- 26050: mana vuotena Valtionrautatiet tuotti kohtuullis- kassa on kansalaisissa eniten herättänyt närkäs- 26051: ta tulosta, ja moni onkin epäillyt, saavutetaanko tystä se, ettei tuottavilla toimintalohkoilla käyte- 26052: yhtiömuodolla enää mitään mainittavaa etua lii- tä riittävää miehitystä. Valtion taholta on nyt 26053: kelaitosmalliin nähden. työttömyysvuosina jatkuvasti -ja aivan oikein 26054: Liikelaitokseen siirryttäessä saatiin aikaan so- - patistettu yksityisiä yrityksiä työllistämään 26055: pimus, ettei hallintomuodon muutos aiheuttaisi työttömiä. Kuitenkaan ei valtion kokonaan 26056: työntekijöiden ja viranhaltijain irtisanomisia. Ir- omistamissa VR-konsernin yhtiöissä näytetä esi- 26057: tisanomisia ei olekaan tapahtunut, mutta toisaal- merkkiä ja oteta uutta työvoimaa sisään aina 26058: ta ei varsinaiseen ratahenkilöstöön, vaihde- ja silloinkaan, kun ilmeinen tarve sitä edellyttäisi. 26059: junamiehiin, ole otettu uutta henkilöstöä. Tämä Työttömyyslukumme eivät tällaisella henkilös- 26060: on aiheuttanut hankaluuksia eritoten vilkaslii- töpolitiikalla suinkaan vähene. 26061: kenteisillä tuotantoasemilla, jollaisia ovat mm. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 26062: Venäjän transitoliikennettä välittävät tuotanto- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 26063: asemat Haminassa ja Kouvolassa. Esim. Hami- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 26064: nan tuotantoasemalla oli vuonna 1995 ylituntien nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 26065: osuus suoritetuista työtunneista n. 5 %. Samana 26066: aikana oli työstäpoissaoloprosentti keskimäärin Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 26067: 19,8 %,josta sairauslomien osuus oli noin 5 pro- ryhtyä, että valtion omistamat, VR-kon- 26068: senttiyksikköä ja loput vuosilomien osuutta. Yli- serniin kuuluvat osakeyhtiöt alkaisivat 26069: tunti- ja sairauslomaprosentit kertovat karulla noudattaa mm. sellaista henkilöstöpoli- 26070: tavalla, että työntekijät ovat erittäin ankaran tiikkaa, että uutta työvoimaa palkattai- 26071: työpaineen alaisina aseman vajaalukuisen työ- siin edes työkohteisiin,jotka ovat selkeäs- 26072: voiman takia ja että olosuhteet ovat saattaneet ti tulosta tuottavia ja joissa työntekijät 26073: aiheuttaa rasitusta niin työntekijäin henkiselle ovat joutuneet tekemään ylenmäärin yli- 26074: kuin ruumiillisellekin kunnolle. Haminan tuo- tunteja vaarantaen rasituksen kautta ter- 26075: tantoasemalla on akuutti lisätarve saada ratapi- veyttään? 26076: 26077: Helsingissä 8 päivänä maaliskuuta 1996 26078: 26079: Matti Vähänäkki /sd 26080: 26081: 26082: 26083: 26084: 260017 26085: 2 KK 161/1996 vp 26086: 26087: 26088: Eduskunnan Puhemiehelle 26089: 26090: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa merkiksi tasattu Kaakkois-Suomen eri toimi- 26091: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, paikkojen välillä. Kotkasta on ollut henkilöstöä 26092: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen työskentelemässä mm. Haminassa ja Kouvolas- 26093: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Matti Vä- sa. 26094: hänäkin näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen Henkilöstön tarve johtuu tietysti ensisijaisesti 26095: n:o 161: hoidettavan liikenteen määrästä. Viime vuonna, 26096: jolloin rautatieliikenne kokonaisuutena kasvoi, 26097: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo väheni kuitenkin samanaikaisesti idän transito- 26098: ryhtyä, että valtion omistamat, VR-kon- liikenteen osuus merkittävästi (-42 %) edelli- 26099: serniin kuuluvat osakeyhtiöt alkaisivat seen vuoteen verrattuna, millä seikalla on ratkai- 26100: noudattaa mm. sellaista henkilöstöpoli- seva merkitys myös Haminan ja Kotkan työlli- 26101: tiikkaa, että uutta työvoimaa palkattai- syyteen. Tällä hetkellä näyttää siltä, että junien 26102: siin edes työkohteisiin,jotka ovat selkeäs- määrä tulee edelleen keväällä hieman vähene- 26103: ti tulosta tuottavia ja joissa työntekijät mään nykyisestä. 26104: ovat joutuneet tekemään ylenmäärin yli- Mikäli tarkastellaan kysymyksen perusteluis- 26105: tunteja vaarantaen rasituksen kautta ter- sa mainittua henkilöstön poissaoloprosenttia tai 26106: veyttään? sairaanaoloprosenttia työtunneista, on todetta- 26107: va, etteivät luvut Haminan kohdalla poikkea 26108: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- merkittävästi normaalijakautumasta. VR-yh- 26109: vasti seuraavaa: tiöiden kohdalla jo vuositomista johtuva poissa- 26110: olo on lähes 15 %:n luokkaa, koska valtaosalla 26111: Muodostettaessa Valtionrautateistä osakeyh- henkilöstöä on pitkät lomat (6 viikkoa+ 9 päi- 26112: tiötä tehtiin VR:njohdon ja työntekijäjärjestöjen vää). Sairauslomien osuus on Haminassakin 26113: välillä yhtiöittämistä koskeva sopimus. Sopi- vaihdellut eri vuodenaikoina ja on ollut kylläkin 26114: muksessa luvataan säilyttää henkilöstöpolitiikan keskimäärin lähes 5 %, mihin sinänsä voi vaikut- 26115: linja, jonka mukaan irtisanomisia tai lomautuk- taa muutama pitkä sairauspoissaolo. Saattaa 26116: sia ei käytetä. Henkilökunta ei tässä sopimukses- myös olla, että ns. sairastumiskynnys VR-yhti- 26117: sa halunnut luopua valtionhallinnosta periyty- öissä on yleistä tasoa matalampi, koska sairaus- 26118: vistä palvelussuhteen ehdoista, kuten pitkistä }o- ajan palkkaus on valtionhallinnon säännöksien 26119: mista. Ainoastaan uuden otettavan henkilöstön vuoksi yleisiä työmarkkinoita parempi. 26120: suhteen luvattiin sopia palvelussuhteen ehdot Työn rasittavuutta Haminassa ei pitäisi tar- 26121: työmarkkinoiden yleistä tasoa vastaaviksi. Näin kastella pelkästään ylituntien pohjalta, joita to- 26122: ei ole nyt kuitenkaan päästy sopimaan, koska sin on tehty ja joudutaan tekemään jatkossakin 26123: henkilöstöjärjestöt eivät ole vielä lunastaneet lu- jo pelkästään liikenteen vaihteluiden vuoksi. Yli- 26124: paustaan em. uusien työntekijöiden ehtojen suh- työtuntien määrään VR:llä on esitetyissä luvuis- 26125: teen. Yksi syy VR-yhtiöissä harjoitettavaan tiuk- sa (5 %) laskettu myös laskennalliset yötyöaika- 26126: kaan henkilöstöpolitiikkaan johtuu edellä kuva- hyvitystunnit. Jos ne poistetaan ja katsotaan pel- 26127: tusta asiantilasta. kästään tehtyjä tunteja, niin voidaan havaita, 26128: Toinen yleinen syy on se, että VR-yhtiöiden että tehtyjä tunteja ylityöt mukaan lukien syn- 26129: sisällä on henkilöstön sopeuttaminen vielä kes- tyykin jonkin verran vähemmän kuin työmark- 26130: ken. Tätä asiaa on pyritty ratkaisemaan niin kinoiden normaalina säännönmukaisena työ- 26131: uudelleenkoulutuksella kuin siirtämällä henki- aikana. 26132: löstöä paikkakunnalta toiselle, koska eri aluei- VR-yhtiöiden tarkoitus on edelleenkin ensin 26133: den välillä vallitsee edelleenkin epätasapainoa. tehdä sisäiset henkilöstöjärjestelyt ja saada ai- 26134: On käytetty myös tilapäisesti ns. henkilöstön ko- kaan henkilöstöjärjestöjen kanssa sopimukset 26135: mennusmenettelyä, joka on ollut henkilöstön uusien otettavien henkilöiden ehdoista. Tämän 26136: kannalta usein parempi ratkaisu kuin pysyvä siir- jälkeen, ja jos liikennetilanne niin vaatii, tullaan 26137: to toiselle paikkakunnalle. Tällaisella komen- myös uusia henkilöitä aikanaan ottamaan palve- 26138: nusmenettelyllä on työvoimaa viime aikoina esi- lukseen. 26139: 26140: Helsingissä 25 päivänä maaliskuuta 1996 26141: 26142: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa 26143: KK 161/1996 vp 3 26144: 26145: 26146: Tili Riksdagens Talman 26147: 26148: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- nent förflyttning tili annan ort. Genom detta 26149: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- kommenderingsförfarande har man under senas- 26150: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- te tid jämnat obalansen i arbetskraft i sydöstra 26151: man Matti Vähänäkki undertecknade spörsmål Finland. Personai från Kotka har t.ex. arbetat i 26152: nr 161: Fredrikshamn och Kouvola. 26153: Behovet av personai står naturligtvis i direkt 26154: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- relation tili trafikmängden. Senaste år, då järn- 26155: ta för att de av staten ägda aktiebolagen vägstrafiken i helhet ökade, minskade samtidigt 26156: inom VR-koncernen skall börja driva andelen transitotrafik österut (-42 %) jämfört 26157: bl.a. en sådan personalpolitik, på basis av med året förut, vilket har en avgörande betydelse 26158: viiken man anställer nya arbetstagare åt- för sysselsättningen både i Fredrikshamn och i 26159: minstone tili sådana arbetsplatser som är Kotka. För närvarande ser det ut som om antalet 26160: obestridligen produktiva och där arbets- tåg, jämfört med dagens läge, fortfarande kom- 26161: tagarna har varit tvungna att under långa mer att minska litet. 26162: perioder göra övertidstimmar, vilket tili Om man studerar personalens frånvaro- eller 26163: följd av överansträngning kan inverka sjukfrånvaroprocenter av arbetstimmarna, som 26164: skadligt på hälsan? nämns i spörsmålets motivering, kan man kon- 26165: statera att procenttalen för Fredrikshamns del 26166: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt inte nämnvärt skiljer sig från normalfördelning- 26167: anföra följande: en. Frånvarodagarna p.g.a. årsledigheter är 26168: inom VR-bolagen omkring 15% p.g.a. att största 26169: När Statsjärnvä.garna bolagiserades gjorde delen av personalen har Iånga Iedigheter (6 26170: VR:s ledning tillsammans med arbetstagarorga- veckor + 9 dagar). Antalet sjukdagar har varierat 26171: nisationerna ett avtal som gäller bolagiseringen. beroende på årstid också i Fredrikshamn, med en 26172: Enligt avtalet lovar man fortsätta på den perso- medelnivå på ca 5 %, viiken kan ha påverkats av 26173: nalpolitiska linjen som avhåller från uppsägning- några Iångvariga sjukskrivningar. Det kan också 26174: ar och permitteringar. Personalen ville genom vara möjligt att sjuktröskeln är Iägre vid VR än 26175: detta avtal inte avstå från de statliga tjänsteav- vad nivån är allmänt p.g.a. att avlöningen under 26176: talsvillkoren, t.ex. de långa ledigheterna. Endast sjuktiden är bättre inom statsförvaltningen än på 26177: när det gällde nyanställda lovade man komma arbetsmarknaden allmänt. 26178: överens om sådana villkor för tjänsteavtal som 1 Fredrikshamn borde arbetspåfrestningen 26179: motsvarar den allmänna nivån på arbetsmarkna- inte studeras bara utgående från övertidstimmar, 26180: den. Dylika avtal har dock inte slutits eftersom vilka har gjorts och kommer att göras också i 26181: personalorganisationerna ännu inte har inlöst framtiden redan p.g.a. av trafikflödet varierar. 1 26182: sitt löfte som gäller bl.a. villkoren för nya arbets- nattarbetstimmarna (5 %) har VR räknat med de 26183: tagare. En av orsakerna till den strama personai- beräknade timmarna för nattarbetsersättning. 26184: poHtiken inom VR-bolagen beror på ovan be- Om man inte tar med dem, utan bara beaktar 26185: skrivna situation. gjorda timmar kan man konstatera att det sam- 26186: Den andra allmänna orsaken är den att perso- manlagda antalet gjorda timmar, övertiden med- 26187: nalens nyanpassning inom VR-bolagen ännu inte räknad, blir litet mindre än normalarbetstiden på 26188: är genomförd. Detta har man försökt åtgärda arbetsmarknaden. 26189: genom omskolning och genom förflyttning av VR-bolagens avsikt är fortfarande att ordna 26190: personalen tili andra orter p.g.a. att det fortfa- bolagets personalfrågor först och få tili stånd ett 26191: rande råder obalans mellan olika områden. Till- avtal med personalorganisationerna om villko- 26192: fålligt har man också använt sig av det s.k. kom- ren för nyanställda. Efter detta och om trafik- 26193: menderingsförfarandet, vilket från personalens situationen så kräver kommer nya personer att 26194: synpunkt har varit en bättre lösning än perma- anställas vid bolaget. 26195: 26196: Helsingfors den 25 mars 1996 26197: 26198: Trafikminister Tuula Linnainmaa 26199: KK 162/1996 vp 26200: 26201: Kirjallinen kysymys 162 26202: 26203: 26204: 26205: 26206: Säde Tahvanainen /sd: Keinoista pitkäaikaistyöttömien työllistämi- 26207: sen helpottamiseksi 26208: 26209: 26210: Eduskunnan Puhemiehelle 26211: 26212: Pitkäaikaistyöttömyys on kasvussa ja sen seu- Tämänkaltaisten epäkohtien tullessa julki on 26213: rauksena työmarkkinoiden ulkopuolelle syrjäy- tietenkin päivänselvää, että yksikään työnantaja 26214: tyvien lukumäärä kasvaa. Erityisesti yli 50-vuo- ei enää tahdo työllistää iäkkäämpiä pitkäaikais- 26215: tiaiden osalta työttömäksijääminen näyttää syn- työttömiä, jotka mahdollisesti jäisivät työttö- 26216: kältä, koska esimerkiksi uudelleenkouluttautu- myyseläkkeelle ja aiheuttaisivat näin työllistäjä- 26217: misen kokee yhä harvempi eläkeikää lähestyvä taholle ylimääräisiä kustannuksia. Yksi vaihto- 26218: pitkäaikaistyötön mielekkääksi. ehto työttömyyseläkemaksujen tasapuoliseksi 26219: Valtion ja kuntien ylläpitämät työllistämistoi- ker['ämiseksi voisi olla se, että kaikkien työnan- 26220: met ovat auttaneet monen iäkkään pitkäaikais- tajiei1 maksamia työeläkemaksuja korotettaisiin 26221: työttömän asemaa edes hetkellisesti. Työllistä- tasai~esti ja näin ollen iäkkäämpien henkilöiden 26222: minen on saattanut auttaa työpaikan saamisessa työllistämismahdollisuudet paranisivat. 26223: tai antanut työttömälle motivaation lähteä oma- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 26224: toimisesti kouluttamaan itseään. Työllisyystoi- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 26225: met on siis yleensäkin ottaen koettu tarpeellisiksi nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 26226: ja hyödyllisiksi. Nyt kuitenkin on ilmennyt, että nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 26227: sekä kunnat että yksityiset työnantajat eivät enää 26228: uskalla työllistää iäkkäitä pitkäaikaistyöttömiä, Aikooko Hallitus muuttaa työttö- 26229: koska työllistettynä olleen henkilön mahdollises- myyseläkkeistä säädettyä lakia siten, että 26230: tijäädessä työttömyyseläkkeelle työsuhteen pää- työttömyyseläkkeelle jäävien henkilöi- 26231: tyttyä viimeisen työnantajan maksettavaksi lan- denjäljellä olevat työeläkemaksut tulevat 26232: keavatjäljellä olevat työeläkemaksut kertasuori- katetuiksi esimerkiksi yleisesti kaikkien 26233: tuksena. Työeläkemaksuista koituva lasku on työnantajien työeläkemaksuja korotta- 26234: voinut nousta useisiin kymmeniin tuhansiin tai malla sen sijaan, että ne tulevaisuudessa- 26235: jopa satoihin tuhansiin markkoihinja on aiheut- kin perittäisiin työntekijän viimeiseltä 26236: tanut niin kunnille kuin yksityisillekin työnanta- työnantajalta kertamaksuna? 26237: jille taloudellisia vaikeuksia. 26238: 26239: Helsingissä 8 päivänä maaliskuuta 1996 26240: 26241: Säde Tahvanainen /sd 26242: 26243: 26244: 26245: 26246: 260017 26247: 2 KK 162/1996 vp 26248: 26249: 26250: 26251: 26252: Eduskunnan Puhemiehelle 26253: 26254: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Tilanne pyrittiin korjaamaan muuttamalla 26255: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, yksityisten alojen työttömyyseläkkeiden rahoi- 26256: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tusta vuodesta 1991 alkaen. Muutoksella määri- 26257: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Säde Tah- teltiin työntekijäin eläkelain piiriin kuuluville 26258: vanaisen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen työnantajille yrityksen koon perusteella omavas- 26259: n:o 162: tuuosuus hänen palveluksestaan työttömyys- 26260: eläkkeelle siirtyneen työntekijän työttömyyselä- 26261: Aikooko Hallitus muuttaa työttö- kekustannuksista. 26262: myyseläkkeistä säädettyä lakia siten, että Muutoksen jälkeen yksittäisen TEL-työnan- 26263: työttömyyseläkkeelle jäävien henkilöi- tajan omavastuuosuus on täysimääräisenä enin- 26264: denjäljellä olevat työeläkemaksut tulevat tään puolet työttömyyseläkkeen alkumäärästä. 26265: katetuiksi esimerkiksi yleisesti kaikkien Täysimääräinen omavastuu koskee vain sellaisia 26266: työnantajien eläkemaksuja korottamalla TEL-työnantajia, joilla on vähintään 300 työnte- 26267: sen sijaan, että ne tulevaisuudessakin pe- kijää. Jos yrityksessä on 50-299 työntekijää, 26268: rittäisiin työntekijän viimeiseltä työnan- työnantajan omavastuu on osittainen, ja alle 50 26269: tajalta kertamaksuna? työntekijän yrityksessä työnantajana ei ole ollen- 26270: kaan omavastuuta. Omavastuun ylittävältä osal- 26271: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- ta työttömyyseläkkeistä aiheutuvat kustannuk- 26272: vasti seuraavaa: set rahoitetaan edelleen yhteisesti. 26273: Työnantajien omavastuu koskee pelkästään 26274: Työttömyyseläkejärjestelmä otettiin käyttöön TEL-työnantajia. Muiden yksityisen sektorin 26275: vuonna 1971. Työttömyyseläkkeestä on omat eläkelakien piiriin kuuluvia työnantajia ei ole 26276: säännöksensä kansaneläkejärjestelmässä, yksi- saatettu omavastuun piiriin, koska työsuhteet 26277: tyisten alojen työeläkejärjestelmässä sekä julkis- näillä aloilla ovat yleensä lyhytaikaisia. Kuiten- 26278: ten alojen eläkejärjestelmissä. Työttömyyseläk- kin eläkelaitosten keskinäistä kustannustenja- 26279: keiden rahoitus määräytyy eri alojen eläkejärjes- koa silmällä pitäen on LEL Eläkekassan ja Meri- 26280: telmissä eri tavoin. Kunkin eläkejärjestelmän mieseläkekassan omalle vastuulle määritelty 30 26281: mukaisista työttömyyseläkekustannuksista vas- prosenttia työttömyyseläkkeen alkumäärästä. 26282: taa asianomainen järjestelmä. Siten se työeläke- Uudistuksessa otettiin huomioon myös van- 26283: järjestelmä, jonka piiriin kuuluneen työsuhteen hempien työntekijöiden työnsaantimahdollisuu- 26284: perusteella työttömyyseläke on työntekijälle det. Niinpä yksityisten alojen työeläkejärjestel- 26285: myönnetty, vastaa eläkkeen kustannuksista. män ja sen piiriin kuuluvien työnantajien yhtei- 26286: Yksityisten alojen työeläkejärjestelmässä sesti kustannettaviin kuuluvat edelleen kaikki 26287: työttömyyseläkkeistä aiheutuneet kustannukset sellaiset työttömyyseläkkeet, joissa eläke on 26288: rahoitettiin alkuaan yhteisesti ja kustannukset myönnetty alle viisi vuotta jatkuneen työsuhteen 26289: jakaantuivat kaikkienjärjestelmän piiriin kuulu- perusteella. 26290: neiden työnantajien maksettaviksi. Työttömyys- Yksityisten alojen työeläkejärjestelmässä 26291: eläkkeiden käyttö lisääntyi voimakkaasti 1980- työttömyyseläkkeiden rahoitustapaa koskevilla 26292: luvulla. Tämä johtui siitä, että työttömyyseläk- muutoksilla on pyritty vähentämään niitä tilan- 26293: keitä käytettiin vastoin alkuperäistä tarkoitus- teita, joissa työttömyyseläkettä käytetään yksit- 26294: taan saneerauskeinona teollisuuden rakenne- täiselle työnantajalle taloudellisesti edullisena 26295: muutoksessa. Työpaikkojen vähentäminen työt- saneerausvälineenä työn uudelleenjärjestelyti- 26296: tömyyseläkkeitä hyväksi käyttäen oli työttö- lanteissa. Toisaalta muutoksilla on pyritty huo- 26297: myyseläkkeiden yhteisvastuullisen rahoitusta- lehtimaan myös siitä, etteivät ne vaikeuttaisi van- 26298: van vuoksi työvoimaa saneeraaville yksittäisille hempien työntekijöiden työnsaantia. 26299: yrityksille edullista. 26300: 26301: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1996 26302: 26303: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Mönkäre 26304: KK 162/1996 vp 3 26305: 26306: 26307: 26308: 26309: Tili Riksdagens Talman 26310: 26311: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Ett försök att rätta till situationen gjordes i 26312: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- och med att finansieringen av arbetslöshetspen- 26313: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- sionerna inom den privata sektorn ändrades 26314: man Säde Tahvanainen undertecknade spörsmål fr.o.m. 1991. Genom ändringen påfördes arbets- 26315: nr 162: givare som omfattades av lagen om pension för 26316: arbetstagare beroende på företagets storlek en 26317: Ämnar Regeringen ändra den lag som självriskandel i fråga om kostnaderna för arbets- 26318: gäller arbetslöshetspensioner så att pen- löshetspension tili dem som sagts upp vid deras 26319: sionsutgifterna för de arbetstagare som företag. 26320: går i arbetslöshetspension täcks t.ex. ge- Efter ändringen uppgår självrisken för en en- 26321: nom en allmän höjning av alla arbetsgiva- skild arbetsgivare som omfattas av APL-syste- 26322: res pensionspremier i stället för att de met (APL-arbetsgivare) som störst tili högst hälf- 26323: även i framtiden tas ut i form av en en- ten av arbetslöshetspensionens ursprungliga be- 26324: gångsavgift som åläggs arbetstagarens lopp. Den största självrisken gäller endast APL- 26325: sista arbetsgivare? arbetsgivare med minst 300 anställda. Om företa- 26326: ge, har 50-299 anställda, betalar arbetsgivaren 26327: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt en partiell självrisk, och i ett företag med fårre än 26328: anföra följande: 50 anställda betalar arbetsgivaren ingen självrisk 26329: alls. Kostnaderna för den del av arbetslöshets- 26330: Systemet med arbetslöshetspension togs i bruk pensionerna som överskrider självrisken finan- 26331: 1971. F olkpensionssystemet, den privata sek- sieras alltjämt solidariskt. 26332: torns arbetspensionssystem och den offentliga Självrisken gäller endast APL-arbetsgivare. 26333: sektorns pensionssystem har alla sina egna stad- Arbetsgivare som omfattas av andra pensionsla- 26334: ganden om arbetslöshetspension. Finansieringen gar för den privata sektorn betalar ingen själv- 26335: av arbetslöshetspensionerna bestäms på olika risk, eftersom arbetsförhållandena inom dessa 26336: sätt inom de olika sektorernas pensionssystem. branscher vanligen är kortvariga. Med hänsyn 26337: Varje pensionssystem ansvarar självt för kostna- tili pensionsanstalternas inbördes kostnadsför- 26338: derna för arbetslöshetspensionen inom det egna delning har LEL Arbetspensionskassan och sjö- 26339: systemet. Således innehas ansvaret för pensions- manspensionskassan dock påförts en självrisk 26340: kostnaderna av det arbetspensionssystem som om 30 procent av arbetslöshetspensionens ur- 26341: gällde för det arbetsförhållande med stöd av vil- sprungliga belopp. 26342: ket den anställda beviljades arbetslöshetspen- Vid reformen beaktades också äldre arbetsta- 26343: sion. gares möjligheter att få jobb. Därför skall den 26344: Kostnaderna för arbetslöshetspensioner inom privata sektorns arbetspensionssystem och de 26345: den privata sektorns arbetspensionssystem fi- arbetsgivare som omfattas av det alltjämt solida- 26346: nansierades ursprungligen gemensamt genom att riskt bekosta alla arbetslöshetspensioner som har 26347: kostnaderna delades upp mellan alla arbetsgiva- beviljats utgående från ett arbetsförhållande som 26348: re som tillhörde systemet. Användningen av ar- fortgått en kortare tid än fem år. 26349: betslöshetspensioner tilltog kraftigt på 1980-ta- Syftet med ändringarna i sättet att finansiera 26350: let. Detta berodde på att arbetslöshetspensioner- arbetslöshetspensionerna inom den privata sek- 26351: na i strid med det ursprungliga syftet användes torns arbetspensionssystem har varit att minska 26352: som saneringsinstrument vid omstruktureringar antalet fall där enskilda arbetsgivare använder 26353: inom industrin. Det var förmånligt för de enskil- sig av arbetslöshetspensionen som ett ekono- 26354: da företag som utförde saneringar att minska miskt fördelaktigt saneringsinstrument när arbe- 26355: antalet arbetsplatser genom att utnyttja arbets- tet omorganiseras. Å andra sidan har en strävan 26356: löshetspensionerna, eftersom finansieringen också varit att se tili att det inte blir svårare för 26357: sköttes genom solidariskt ansvar. äldre arbetstagare att få arbete. 26358: 26359: Helsingforsden 28 mars 1996 26360: 26361: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Mönkäre 26362: KK 163/1996 vp 26363: 26364: Kirjallinen kysymys 163 26365: 26366: 26367: 26368: 26369: Aulis Ranta-Muotio /kesk: Polttoaine-etanolin valmistuksen käyn- 26370: nistämisestä Suomessa 26371: 26372: 26373: Eduskunnan Puhemiehelle 26374: 26375: Euroopassa on lisääntymässä ns. biopolttoai- kuin Suomi liittyi Euroopan unionin jäseneksi. 26376: neiden käyttö moottoriajoneuvojen polttoaineen Hankkeen toteuttamisen merkittävimmäksi es- 26377: lisäosana. Syynä on fossiilisten luonnonvarojen teeksi todettiin silloin raaka-aineen hinta. Nykyi- 26378: ehtyminen ja niiden saastuttavuus. Biopolttoai- nen viljan hinta on jopa eurooppalaista keskita- 26379: neita valmistetaan viljasta ja kasvi öljystä. soa alempi. Työllisyys-, ympäristö- ja maatalous- 26380: Ranskassa on vireillä lakiesitys, jonka mu- politiikan kannalta polttoaine-etanolin valmis- 26381: kaan kaikkeen moottoripohtoaineeseen on lisät- tuksen käynnistäminen olisi nyt myös Suomessa 26382: tävä neljän vuoden kuluttua tietty osuus biopolt- varsin perusteltua. 26383: toainetta. Myös Ruotsissa on käynnistymässä Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 26384: polttoaine-etanolin valmistus. Ruotsin tehdas tykse.'l 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 26385: tulisi suunnitelmien mukaan käyttämään raaka- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 26386: aineenaan 40 000 ha:n vuosittaisen viljasadon. nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 26387: Myös Suomessa on tehty selvityksiä polttoai- 26388: ne-etanolin mahdollisesta valmistamisesta oh- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 26389: rasta Alkon Koskenkorvan viljatärkkelysteh- ryhtyä polttoaine-etanolinvalmistamisen 26390: taan yhteydessä. Nämä selvitykset tehtiin ennen käynnistämiseksi Suomessa? 26391: 26392: Helsingissä 8 päivänä maaliskuuta 1996 26393: 26394: Aulis Ranta-Muotio /kesk 26395: 26396: 26397: 26398: 26399: 260017 26400: 2 KK 163/1996 vp 26401: 26402: 26403: 26404: 26405: Eduskunnan Puhemiehelle 26406: 26407: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa 20 p/1 korkeampi kuin normaalin MTBE-bensii- 26408: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, nin. 26409: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Ohra-ETBE:n tuottamiseen liittyvä tekniikka 26410: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Aulis Ran- on kaikilta osin kaupallista. Tuotantoon tarvit- 26411: ta-Muotion näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- tavat investoinnit ovat kuitenkin varsin suuret ja 26412: sen n:o 163: ohran kotimaisten tuotantokustannusten alenta- 26413: minen ED-tasolle edellyttääjatkuvaa hehtaaritu- 26414: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo kea, jonka pysyvyys on epävarmaa. Tästä syystä 26415: ryhtyä polttoaine-etanolinvalmistamisen on tutkittu ja selvitetty VTT:n ja yritysten toi- 26416: käynnistämiseksi Suomessa? mesta myös muita peltobioenergian tuottamis- 26417: mahdollisuuksia. Näitä ovat mm. rypsistä val- 26418: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- mistettava biodiesel eli rypsimetyyliesteri 26419: vasti seuraavaa: (= RME), rypsistä valmistettava kevyen polttoöl- 26420: jyn korvike bioPOK sekä voimalaitospolttoai- 26421: Suomen kesantoala oli vuonna 1994 n. neeksi tarkoitetut ruokohelpi ja paju. 26422: 505 000 haja laski vuonna 1995 n. 290 000 heh- Ruotsissa kokeillaan etanolin käyttöä diesel- 26423: taariin Suomen liityttyä ED:iin. KTM:n, VTT moottoreissa, lähinnä kaupunkibusseissa. Mer- 26424: Energian ja yritysten kesken on selvitelty mah- kittäviä teknisiä ongelmia sen käytössä ei ole. 26425: dollisuuksia käyttää kesantopeltoja bioenergian Lisäaineistamattoman ohraetanolin polttoaine- 26426: tuotantoon. Vertailujen helpottamiseksi arvioi- verotonkin hinta on n. 1,5-kertainen verrattuna 26427: tiin biopolttoaineiden tuotantopotentiaalia verollisen dieselpolttoaineen hintaan Suomessa. 26428: 50 000 ha:n kesantoalalta kussakin vaihtoehdos- RME:n veroton hinta, kun raaka-aineena käyte- 26429: sa. Jalostusyksiköiden koon kannalta 50 000 ha tyn rypsin hinta on ED-tasoa, on suunnilleen 26430: on verraten luonteva kesantoala. Ohran ja rypsin samaa tasoa kuin verollisen dieselpolttoaineen. 26431: jalostuksen yhteydessä sivutuotteena syntyy re- Tästä syystä RME näyttäisi taloudellisesti mie- 26432: hua,joka rajoittaa kesantoalan yhteensä 100 000 lenkiintoisemmalta kuin ohraetanoli dieselajo- 26433: hehtaariin, jos rehu joudutaan markkinoimaan neuvojen polttoaineena. 26434: kotimaahan. RME:tä voitaisiin tuottaa puristamalla rypsiä 26435: 50 000 ha:n peltoalalta voitaisiin tuottaa n. rypsiöljyksi ja esteröimällä se RME:ksi. Maas- 26436: 174 000 t ohraa, josta edelleen n. 45 500 t etano- samme on vapaata rypsin puristamokapasiteet- 26437: lia. Etanoli voidaan edelleen jalostaa ETBE:ksi, tia. Tarvittavan esteröintilaitoksen investoinnit 26438: joka vastaa nykyisin Suomessa käytettävän ben- olisivat n. 35 milj. mk RME:n tuottamiseksi 26439: siinin happipitoisuuden kohottamiseen käytet- 50 000 ha:n peltoalalta. RME:n tuotantotekniik- 26440: tyä MTBE:tä. Em. etanolimäärästä voitaisiin ka on kaikilta osin kaupallista. RME:n käyttö 26441: tuottaa n. 100 000 t ETBE:tä. Sekoittamalla sitä sellaisenaan tai esim. 20 %:n seoksena dieselpolt- 26442: 16% bensiiniin saatavan ETBE-lisäaineistetun toaineessa edellyttää pitkäaikaisia moottori- ja 26443: bensiinin määrä olisi 0,6 milj. t, joka olisi varsin ajoneuvokokeita. Dieselmoottorin valmistajan 26444: huomattava osuus maamme nykyisestä vuosiku- on myös hyväksyttävä se polttoaineeksi, jotta 26445: lutuksesta n. 2,0 milj. t. moottoritakuut olisivat voimassa. Käyttöko- 26446: ETBE on teknisesti huomattavasti ongelmat- keissa tarvittava RME kannattaa tuottaa ulko- 26447: tomampi tuote kuin etanolin käyttö bensiinissä. mailla, mm. Italiassa on vapaata tuotanto kapasi- 26448: Ohra-ETBE:n tuottamiseen ei liity teknisiä epä- teettia. ED-hintaisesta rypsistä tuotettu 100% 26449: varmuuksia. Etanolitehtaan investointitarve on RME on suunnilleen samanhintaista kuin kon- 26450: n. 170 milj. mk ja ETBE-yksikön 5-10 milj. mk. ventionaalinen dieselpolttoaine, jos RME:llä ei 26451: Ohraetanolin tuotantokustannus ED-hintaisesta ole polttoaineveroja. 26452: ohrasta on n. 3,3-kertainen verrattuna etanolin BioPOK:n tuotanto ei vaadi RME:n tuotan- 26453: arvoon ETBE-tuotannossa. 16% ohra-ETBE:tä nossa tarvittavaa esteröintiyksikköä. Neste Oy 26454: sisältävän bensiinin verollinen hinta olisi n. on suorittanut bioPOK:n pohtokokeita kiinteis- 26455: KK 163/1996 vp 3 26456: 26457: tökokoluokan kattiloissa. Kokeissa bioPOK:n kustannustason varmistamiseksi. VTT on tutki- 26458: pitkäaikainen käyttö on aiheuttanut nokeentu- nut ruokohelven käyttäytymistä poltossa. Jat- 26459: misongelmia polttimessa, joten kehitystyötä jou- kossa tarvitaan kuitenkin myös kuljetus- ja polt- 26460: duttaneen jatkamaan. Joissakin erityiskohteissa tokokeita käytännön mittakaavassa. 26461: kuten viljankuivureissa, joissa käyttö on lyhytai- Pajun tuotanto EU:n kesantotuella B-tuki- 26462: kaisempaa, bioPOK:n käyttö voisi teknisesti olla vyöhykkeellä voisi myös olla kilpailukykyistä 26463: mahdollista. ED-hintaisesta rypsistä valmistettu turpeen ja hiilen kanssa nykyisinkin polttoaine- 26464: polttoaineverotonkin bioPOK on kuitenkin hin- veroin. 26465: naltaan noin kaksinkertainen suomalaiseen ke- Huonotuottoisten peltojen metsitys on var- 26466: vyeen pohtoöljyyn nähden. Eräissä muissa mais- teenotettava vaihtoehto, jota MMM tukee. 26467: sa, kuten Ruotsissa ja Italiassa, kevyesti verotet- Vaihtoehdon etuna on, että viljelijä voi suorittaa 26468: tu bioPOK voisi olla kilpailukykyinen sikäläisen metsityksen omatoimisesti. 26469: verraten raskaasti verotetun kevyen polttoöljyn Kesantoala supistui vuonna 1995 edellisvuo- 26470: kanssa. desta merkittävästi. Kehitystä on seurattava, jot- 26471: Ruokohelven tuotantoa kokeillaan Suomessa ta saataisiin käsitys peltobiomassojen tuotan- 26472: Vapo Oy:n toimesta. EU:n kesantotuella B-tuki- toon todella käytettävissä olevasta alasta. 26473: alueella tuotettuna ruokohelpi voisi olla kilpailu- Ohra-ETBE:tä lukuun ottamatta kaikkien 26474: kykyinen nykyveroillakin turpeen ja kivihiilen peltobiomassojen tuotanto ja jalostus edellyttä- 26475: kanssa. Ruokohelven tuottajan kannalta edelly- vät vielä tutkimus- ja koetoimintaa. Nykyisin 26476: tyksenä on, että ainakin tuotannosta aiheutuvat polttoaineveroin vain ruokohelpija paju voisivat 26477: muuttuvat kustannukset saadaan katetuksi. olla kilpailukykyisiä, mutta nekin tarvitsevat 26478: Ruokohelven tuotantoa voidaan suorittaa nor- EU -kesantotukea ja käytännön kokeita todellis- 26479: maaleilla maatalouskoneilla eikä se vaadi siten ten tuotantokustannusten selvittämiseksi. Ruo- 26480: lisäinvestointeja. Tuotantotoimintaa on kokeil- kohelpija paju kilpailisivat myös pitkälti muiden 26481: tava riittävän suuressa mittakaavassa tuotanto- kotimaisten polttoaineiden kanssa. 26482: 26483: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1996 26484: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki 26485: 4 KK 163/1996 vp 26486: 26487: 26488: 26489: 26490: Tili Riksdagens Talman 26491: 26492: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen faldiga jämfört med värdet av etanol i ETBE- 26493: anger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande produktionen. Det beskattningsbara priset på 26494: medlem av statsrådet översänt följande av riks- bensin som innehåller 16 % ETBE av korn blir ca 26495: dagsman Aulis Ranta-Muotio undertecknade 20 p/1 högre än på vanlig MTBE-bensin. 26496: spörsmål nr 163: Den teknik som hänför sig till produktionen 26497: av ETBE av korn är till alla delar kommersiell. 26498: Vilka åtgärder har Regeringen för av- De investeringar som behövs för produktionen är 26499: sikt att vidta för att tillverkningen av dock synnerligen stora och för att de inhemska 26500: bränsleetanol skall kunna inledas i Fin- produktionskostnaderna för korn skall kunna 26501: land? sänkas till EU-nivå förutsätts fortgående hektar- 26502: stöd, vars kontinuitet är osäker. Av detta skäl har 26503: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt också andra möjligheter att producera åkerbio- 26504: anföra följande: energi undersökts och utretts på åtgärd av VTT 26505: och företagen. Dylika är bl.a. biodiese1 som 26506: Finlands trädesareal var ca 505 000 ha år framställs av rybs, d.v.s. rybsmetylester 26507: 1994 och den sjönk år 1995 till ca 290 000 ha (=RME), lätt bioolja som framställs av rybs och 26508: sedan Finland gått med i EU. HIM, VTT Energi som är tänkt att ersätta lätt brännolja samt rör- 26509: och vissa företag har tillsammans undersökt flen och vide som är avsedda som kraftverks- 26510: möjligheterna att använda trädesåkrar för pro- bränsle. 26511: duktion av bioenergi. För att underlätta jämfö- 1 Sverige prövar man att använda etanol i 26512: relsen uppskattades produktionsarealen för bio- dieselmotorer främst i stadsbussarna. Några be- 26513: bräns1en på ett trädesområde om 50 000 ha i vart tydande tekniska problem för användningen av 26514: och ett alternativ. Med tanke på förädlingsenhe- den finns inte. Också ett pris som inte innehåller 26515: ternas storlek är 50 000 ha en jämförelsevis na- bränsleaccis på etanol av korn utan tillsatser är ca 26516: turlig trädesareal. 1 samband med förädlingen 1,5 gånger det beskattningsbara priset på diesel- 26517: av korn och rybs erhålls foder som en biprodukt, bränsle i Finland. Det skattefria priset på RME, 26518: vilket begränsar trädesarealen till totalt 100 000 när priset för rybs som använts som råvara har 26519: ha, om fodret måste marknadsföras enbart inom EU-nivå, är ungefår detsamma som priset på 26520: landet. beskattningsbart dieselbränsle. Av denna orsak 26521: På en 50 000 ha stor åkerareal kan ca 174 000 verkar RME ekonomiskt mera intressant än eta- 26522: ton korn produceras, av vilken mängd erhålls ca nol av korn som bränsle i dieselfordon. 26523: 45 500 ton etanol. Etano1en kan vidareförädlas RME kan produceras genom att rybs pressas 26524: till ETBE, vilket motsvarar MTBE som används till rybsolja och estras till RME. 1 vårt land finns 26525: för att höja syrehalten i den bensin som i dagens det fri presserikapacitet för rybs, investeringarna 26526: läge används i Finland. Avovan nämnda etano1- i det estringsverk som behövs för att RME skall 26527: mängd kan ca 100 000 ton ETBE produceras. kunna produceras på en åkerareal om 50 000 ha 26528: Genom att tillsätta den som en 16-procentig uppgår till ca 35 milj. mk. Produktionstekniken 26529: b1andning i bensin får man 0,6 milj. ton bensin för RME är till alla delar kommersiell. För att 26530: med ETBE-tillsats, vilket är en synnerligen an- RME skall kunna användas som sådant eller t.ex. 26531: senlig andel av landets nuvarande årsförbruk- som en 20 % blandning i dieselbränsle förutsätts 26532: ning av bensin om ca 2,0 milj. ton. långvariga provningar i motorer och fordon. 26533: ETBE är en tekniskt mycket problemfriare Dieselmotortillverkaren måste också godkänna 26534: produkt än etanol i bensin. Produktionen av det som bränsle för att motorgarantierna skall 26535: ETBE av korn medför inga tekniska osäkerhets- gälla. Det RME som behövs i driftsproven lönar 26536: faktorer. lnvesteringsbehoven för en etanolfa- det sig att producera utomlands, bl.a. i ltalien 26537: brik är ca 170 milj. mk och för en ETBE-enhet finns fri produktionskapacitet. Priset på hundra- 26538: 5-10 milj. mk. Produktionskostnaderna för eta- procentigt RME producerat med rybs till EU- 26539: nol av korn räknat på korn till EU-pris är ca 3,3- pris är ungefår detsamma som priset på konven- 26540: KK 163/1996 vp 5 26541: 26542: tionellt dieselbränsle, om RME inte beläggs med krävs därmed inga tilläggsinvesteringar. Produk- 26543: bränsleaccis. tionen måste prövas i tillräckligt stor skala för att 26544: Produktionen av lätt bioolja kräver inte en nivån för produktionskostnaderna skall kunna 26545: sådan estringsenhet som behövs vid produktio- säkerställas. VTT har undersökt hur rörflen be- 26546: nen av RME. Neste Oy har utfört förbrännings- ter sig vid förbränning. I fortsättningen behövs 26547: prover med lätt bioolja i pannor i storleksklassen dock också transport- och förbränningsprover i 26548: för fastigheter. I proverna har långvarig använd- praktisk skala. 26549: ning av lätt bioolja medfört nedsotningsproblem Produktionen av vide i B-stödszonen med trä- 26550: i brännaren, vilket gör att man troligtvis blir desstöd från EU kan vara konkurrenskraftig 26551: tvungen att fortsätta med utvecklingsarbetet. I med torven och kolen även med nuvarande 26552: vissa specialobjekt, såsom i spannmålstorkar, bränsleacciser. 26553: där användningen är kortvarigare, kan det tek- Beskogningen av åkrar som ger dålig avkast- 26554: niskt vara möjligt att använda lätt bioolja. Också ning är ett beaktansvärt alternativ som under- 26555: befriad från bränsleaccis är den lätta biooljan, stöds av JSM. Fördelen med alternativet är att 26556: som har framställts av rybs till EU-pris, dock odlaren kan utföra beskogningen på eget initia- 26557: ungefår dubbelt så dyr som den finska lätta tiv. 26558: brännoljan. I vissa andra länder, såsom i Sverige Trädesarealen minskade år 1995 betydligt 26559: och Italien, kunde den lindrigt beskattade lätta jämfört med föregående år. Utvecklingen bör 26560: biooljan vara konkurrenskraftig med den lätta följas så att man får en uppfattning om den areal 26561: brännoljan som är jämförelsevis strängt beskat- som verkligen står till förfogande för produktion 26562: tad i dessa länder. av åkerbiomassa. 26563: Produktion av rörflen prövas i Finland på Med undantag av ETBE av korn förutsätter 26564: åtgärd a v Vapa Oy. Om rörflen produceras på B- produktionen och förädlingen av all åkerbiomas- 26565: stödområdet med trädesstöd från EU kan den sa ännu forskning och försöksverksamhet. Med 26566: vara konkurrenskraftig i förhållande tili torv och nuvarande bränsleacciser kan endast rörflen och 26567: stenkoi också med nuvarande skatter. Ur rör- vide vara konkurrenskraftiga, men också de be- 26568: flensproducentens synvinkel är förutsättningen höver trädesstöd från EU och provning i prakti- 26569: att åtminstone de rörliga kostnader som produk- ken för att de verkliga produktionskostnaderna 26570: tionen medför täcks. Rörflen kan produceras skall kunna redas ut. Rörflen och vide konkurre- 26571: med vanliga lantbruksmaskiner och för detta rar också långt med övriga inhemska bränslen. 26572: 26573: Helsingforsden 26 mars 1996 26574: 26575: Handels- och industriminister Antti Kalliomäki 26576: KK 164/1996 vp 26577: 26578: Kirjallinen kysymys 164 26579: 26580: 26581: 26582: 26583: Maija Rask /sd ym.: Sosiaali- ja terveysalan perustutkinnon määrit- 26584: telemisestä ammattitutkintolaissa 26585: 26586: 26587: Eduskunnan Puhemiehelle 26588: 26589: Valtioneuvoston hyväksymässä koulutuksen sia näyttökokeiden sopivuudesta ammattitaidon 26590: ja korkeakoulussa harjoitettavan tutkimuksen laadunvarmennukseen. 26591: kehittämissuunnitelmassa vuosille 1991-1996 Opetushallituksessa olevan koulutustoimi- 26592: linjattiin aikuiskoulutuksen kehittämistä. Ai- kunnan tehtävä on kehittää koulutusta. Sen teh- 26593: kuiskoulutusasetuksessa otettiin ensimmäisen tävä on myös tehdä päätös ammattitutkintora- 26594: kerran käyttöön näyttökoe: kouluasteen tutkin- kenteeseen menosta. Se takaisi tutkintotoimi- 26595: noissa ammattitaito osoitetaan näyttökokein kuntien perustamisen ja työelämän vaikuttamis- 26596: (asetus 1314/92,2 §).Valtioneuvosto päätti, että mahdollisuuden. 26597: Suomeen luodaan ammatillinen tutkintojärjes- Kokeiluhankkeeseen on uhrattu suuri summa 26598: telmä, joka on riippumaton ammattitaidon rahaa. Jo pelkästään valtion kustannukset ovat 26599: hankkimistavasta. Aikuisten tutkinnot suorite- miljoonaluokkaa. 26600: taan osoittamalla edellytetty ammattitaito näyt- Opetushallituksessa on ajatus, että päätöksen 26601: tökokein. ammattitutkintorakenteeseen menosta on oltava 26602: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädettiin koulutustoimikunnassa yksimielinen. Yksi kou- 26603: ammattitutkintolaki (306/94) ja ammattitut- lutustoimikunnassa olevista ammattijärjestöjen 26604: kintoasetus (308/94), jotka tulivat voimaan edustajista vastustaa johdonmukaisesti sitä. On 26605: 1.5.1994. Ammattitutkintolaissa ja -asetuksessa syntynyt pattitilanne: 26606: säädetään ammatillisesta tutkintojärjestelmästä. 1) Laki ja asetus on annettu jo kaksi vuotta 26607: Keskeinen muutos on, että tutkinnon suorittami- sitten. 26608: nen kytketään ammattitaidon arviointiin, kun se 2) Ammattitutkintolain mukaisia näyttöko- 26609: aikaisemmin on ollut koulutuksen aikaisen oppi- keita on kehitetty 2,5 vuotta ja saatu niistä myön- 26610: misen arvioinnissa. Ammattitaidon arviointiin teisiä tuloksia. 26611: tuotiin uutena näkökohtana myös työelämän 3) Sosiaali- ja terveysalan työelämän edustus 26612: asiantuntemuksen käyttö opetuksen asiantunte- on ollut tiiviisti kehittämishankkeessa mukana. 26613: muksen lisäksi. 4) Suurin osa muista aloista on jo ammattitut- 26614: Työelämälähtöisyys ja tulos- ja laatuohjauk- kintorakenteessa. 26615: seen siirtyminen ovat konkretisoitumassa amma- 5) Tällä hetkellä lähihoitajan tutkintoon val- 26616: tillisessa koulutuksessa. Ammattitutkintolain mentavaa koulutusta on monenlaisissa oppilai- 26617: mukainen ammattitaidon laadunvarmennus an- toksissa,ja yhä useammat oppilaitokset haluaisi- 26618: taa mahdollisuuden rahoitetun yhteistyön synty- vat saada luvan tämän koulutuksen antamiseen. 26619: miseen työn ja opetuksen asiantuntijoiden välille. Oppilaitosvetoiset näyttökokeet ovat kirjavia. 26620: Työelämän ja opetuksen yhteistyö säädettiin Niiden laatu on vaihteleva ja työelämäyhteys hy- 26621: ammattitutkintolaissa tutkintotoimikunnan teh- vin ohut. Koulutuksen laatua valvovat tällä het- 26622: täväksi. Tutkintotoimikunnan tehtäväksi sää- kellä oppilaitokset itse. Olisi hyvin tärkeää, että 26623: dettiin tutkintojen järjestäminen ja valvonnasta saisimme sosiaali- ja terveysalan perustutkin- 26624: vastaaminen. toon mahdollisimman pian ammattitutkintolain 26625: Sosiaali- ja terveysalan perustutkintoon on mukaisen järjestelmän, jossa työelämällä olisi to- 26626: kehitetty opetushallituksen työryhmässä sosiaa- dellinen mahdollisuus vaikuttaa tutkintotoimi- 26627: li- ja terveysalan työelämän ja koulutuksen kes- kuntien kautta valmistuvien lähihoitajien am- 26628: ken syyskuusta 1993lähtien ammattitutkintolain mattitaidon laadunvarmennukseen ja jossa voi- 26629: mukaisia näyttökokeita ja on saatu hyviä tulok- taisiin taata lähihoitajien ammattitaidon laatu 26630: 26631: 260017 26632: 2 KK 164/1996 vp 26633: 26634: näyttökokein riippumatta siitä, miten tai missä Miten Hallitus aikoo turvata ammatti- 26635: oppilaitoksessa ammattitaito on hankittu. Jos tutkintolain toteuttamisen lähihoitajan 26636: ammattitutkintolain mukainen laadunvarmen- tutkinnon kohdalla, ja 26637: nusjärjestelmä ei tule voimaan, vaarantuu so- miten se aikoo turvata lähihoitajatut- 26638: siaali- ja terveysalan perustehtävässä toimivan kinnon saajien ammattitaidon laadun- 26639: lähihoitajan ammatin sisällöllinen kehittäminen. varmennuksen ja sosiaali- ja terveysalan 26640: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- työelämän todelliset vaikuttamismahdol- 26641: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme lisuudet lähihoitajien ammattitaidon laa- 26642: kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen dunvarmennuksessa? 26643: jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 26644: 26645: Helsingissä 8 päivänä maaliskuuta 1996 26646: 26647: Maija Rask /sd Ulla Juurola /sd 26648: Virpa Puisto /sd Outi Ojala /vas 26649: KK 164/1996 vp 3 26650: 26651: 26652: 26653: 26654: Eduskunnan Puhemiehelle 26655: 26656: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa omaksunut käytännön, jonka mukaan se esittää 26657: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, opetusministeriön hyväksyttäväksi vain sellaiset 26658: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tutkinnot, jotka ilmeisesti tulevat olemaan työ- 26659: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Maija markkinoilla riidattomasti tunnustettuja. Käy- 26660: Raskin ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- tännössä tämä on merkinnyt sitä, että koulutus- 26661: sen n:o 164: toimikuntien työnantaja- ja työntekijäjärjestöjä 26662: edustavien jäsenten on molempien oltava yhtä 26663: Miten Hallitus aikoo turvata ammatti- mieltä tutkinnon ottamisesta tutkintorakentee- 26664: tutkintolain toteuttamisen lähihoitajan seen, ennen kuin opetushallitus on esittänyt asiaa 26665: tutkinnon kohdalla, ja eteenpäin. Opetusministeriö pitää menettelyä 26666: miten se aikoo turvata lähihoitajatut- ammattitutkintolain perustelujen mukaisena 26667: kinnon saajien ammattitaidon laadun- eikä ole ottanut tutkintorakennepäätökseen 26668: varmennuksen ja sosiaali- ja terveysalan muita kuin edellä kuvatun menettelyn läpäisseitä 26669: työelämän todelliset vaikuttamismahdol- tutkintoja. 26670: lisuudet lähihoitajien ammattitaidon laa- Sosiaali- ja terveysalojen koulutustoimikunta 26671: dunvarmennuksessa? on useaan otteeseen käsitellyt sosiaali- ja terveys- 26672: alan perustutkinnon, lähihoitaja, ottamista am- 26673: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- mattitutkintorakenteeseen. Toistaiseksi eivät 26674: vasti seuraavaa: kaikki koulutustoimikunnassa edustettuina ole- 26675: vat työmarkkinajärjestöt ole pitäneet tätä tarkoi- 26676: Ammattitutkintolain (306/94) 2 §:n mukaan tuksenmukaisena. 26677: mainitussa laissa tarkoitetusta tutkintoraken- Ammatillisesta aikuiskoulutuksesta annetun 26678: teesta päättää opetusministeriö. Nyt voimassa asetuksen (1314/92, muut. 311194) 2 §:n mukaan 26679: olevan ministeriön päätöksen mukaan tutkinto- opetushallitus päättää aikuiskou1utuksena an- 26680: rakenteeseen kuuluu 258 tutkintoa. Ne jakautu- nettavan ammatillisen peruskoulutuksen opetus- 26681: vat ammatillisiin perustutkintoihin, ammattitut- suunnitelman valtakunnallisista perusteista niil- 26682: kintoihin ja erikoisammattitutkintoihin. lä koulutusaloilla, joilla ei järjestetä ammattitut- 26683: Hallituksen esityksessä eduskunnalle ammat- kintolaissa tarkoitettuja ammatillisia perustut- 26684: titutkintoja koskevaksi lainsäädännöksi todet- kintoja. Nyt voimassa oleviin tämän asetuksen 26685: tiin, että tutkintojen ajantasaisuuden varmista- mukaisiin sosiaali- ja terveysalan perustutkin- 26686: miseksi ja jotta tutkinnoista muodostuisi työ- non, lähihoitaja, perusteisiin opetushallitus on 26687: markkinoilla yleisesti hyväksyttyjä, tulee työelä- sisällyttänyt näyttökokeet, joiden avulla koulu- 26688: män edustajilla olemaan merkittävä osuus tut- tusta järjestävä oppilaitos arvioi opiskelijoiden 26689: kintojärjestelmän toteuttamisessa. Tutkintora- ammattitaitoa luonnollisessa työympäristössä. 26690: kennetta koskevien opetusministeriön päätösten Oppilaitos voi käyttää apunaan myös työpaikko- 26691: valmistelu tapahtuu eduskunnalle esitettyjen pe- jen henkilöstöä. Varsin merkittävän työpanok- 26692: riaatteiden mukaisesti. sen avulla kehitettyjä näyttökokeita voidaan siis 26693: Ensi vaiheessa opetushallituksen asiantuntija- tässä vaiheessa hyödyntää ja edelleen kehittää 26694: eliminä toimivat alakohtaiset koulutustoimikun- oppilaitosten harjoittamassa ammattitaidon ar- 26695: nat tekevät opetushallitukselle esityksensä siitä, vioinnissa. 26696: mitä tutkintoja tutkintorakenteeseen tulisi sisäl- Opetusministeriö pitää tärkeänä, että tästä 26697: lyttää. Koulutustoimikuntien jäsenet edustavat välivaiheesta päästään mahdollisimman pian ti- 26698: alan työnantajia ja työntekijöitä, alan tutkimus- lanteeseen, jossa sosiaali- ja terveysalan perustut- 26699: ja kehittämistoimintaa, opetushallitusta ja alan kinto, lähihoitaja, sisällytetään ammattitutkin- 26700: opettajia. Opetushallitus tekee koulutustoimi- tolain mukaiseen tutkintorakenteeseen ja opiske- 26701: kuntien esitysten pohjalta sen jälkeen oman esi- lijoiden ammattitaidon arvioinnissa voidaan siir- 26702: tyksensä opetusministeriölle. Opetushallitus on tyä työelämän edustajien johdolla toimivan op- 26703: edellä mainittujen periaatteiden mukaisesti pilaitosten ulkopuolisen tahon, tutkintotoimi- 26704: 4 KK 164/1996 vp 26705: 26706: kunnan, harjoittamaan koulutuksen laadunvar- kinajärjestöjen on ensin päästävä asiasta yhteis- 26707: mennukseen. Ammattitutkintolain toimeenpa- ymmärrykseen. Asia on edelleen vireillä sosiaali- 26708: nossa noudattamiensa periaatteiden mukaisesti ja terveysalojen koulutustoimikunnassa. 26709: ministeriö kuitenkin katsoo, että alan työmark- 26710: 26711: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1996 26712: 26713: Opetusministeri Olli-Pekka Heinonen 26714: KK 164/1996 vp 5 26715: 26716: 26717: 26718: 26719: Tili Riksdagens Talman 26720: 26721: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- sen därefter sin egen framställning tili undervis- 26722: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- ningsministeriet. Utbildningsstyrelsen har enligt 26723: 1em av statsrådet översänt fö1jande av riksdags- ovannämnda principer följt en sådan praxis att 26724: man Maija Rask m.fl. undertecknade spörsmål den för undervisningsministeriet endast föreslår 26725: nr 164: sådana examina som av allt att döma kommer att 26726: erkännas allmänt på arbetsmarknaden. 1 prakti- 26727: Hur ämnar Regeringen säkerställa ken har detta inneburit att de medlemmar som 26728: verkställandet av 1agen om yrkesexamina representerar arbetstagar- och arbetsgivarorga- 26729: i fråga om närvårdarexamen, och nisationerna i utbildningskommissionerna bägge 26730: hur ämnar den se tili att kvaliteten på måste vara en se om att en examen skall tas med i 26731: yrkesskickligheten säkras hos dem som examensstrukturen innan utbildningsstyrelsen 26732: avlagt närvårdarexamen samt trygga kan föra ärendet vidare. Undervisningsministe- 26733: verkliga påverkningsmöjligheter för ar- riet anser att förfarandet överensstämmer med 26734: betslivet inom social- och hä1sovårds- motiveringarna för lagen om yrkesexamina och 26735: branschen när det gäller kvalitetssäkring- har inte tagit in andra examina i examensstruktu- 26736: en av närvårdarnas yrkesskicklighet? ren än sådana som godkänts enligt ovan beskriv- 26737: na förfarande. 26738: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt Utbildningskommissionen för social- och häl- 26739: anföra följande: sovärdsbranschen har i flera repriser behand1at 26740: frågan om grundexamen inom social- och hälso- 26741: En1igt 2 § lagen om yrkesexamina (306/94) be- vård, närvårdare, skall tas med i yrkesexamens- 26742: stämmer undervisningsministeriet om den exa- strukturen. Tills vidare har inte alla arbetsmark- 26743: mensstruktur som avses i lagen. En1igt gällande nadsorganisationer som är företrädda i utbild- 26744: bes1ut av undervisningsministeriet omfattar exa- ningskommissionen funnit detta ändamålsenligt. 26745: mensstrukturen 258 examina. De fördelar sig på Enligt 2 § förordningen om yrkesinriktad vux- 26746: yrkesinriktade grundexamina, yrkesexamina och enutbildning (1314/92, ändr. 311/94) beslutar ut- 26747: specialyrkesexamina. bildningsstyrelsen om de riksomfattande grun- 26748: I regeringens proposition tili riksdagen med derna för läroplanen för den grundläggande yr- 26749: förs1ag tilllagstiftning om yrkesexamina konsta- kesutbildning som ges i form av vuxenutbildning 26750: terades att arbetslivets representanter bör spela inom de utbildningsområden där yrkesinriktade 26751: en betydande roll vid genomförandet av exa- grundexamina enligt lagen om yrkesexamina inte 26752: menssystemet för att examina skall hållas tidsen- ordnas. I de gällande grunderna för grundexa- 26753: liga och för att de allmänt skall godkännas på men inom social- och hälsovård, närvårdare, vil- 26754: arbetsmarknaden. Beredningen av undervis- ka överensstämmer med ovannämnda förord- 26755: ningsministeriets beslut om examensstrukturen ning, har utbildningsstyrelsen inkluderat fristå- 26756: sker i en1ighet med de principer som förelagts ende yrkesprov, med vars hjälp den läroanstalt 26757: riksdagen. som ordnar utbildningen bedömer de studeran- 26758: I det första skedet gör de områdesvisa utbild- des yrkesskicklighet i normal arbetsmiljö. Läro- 26759: ningskommissionerna, som är verksamma som anstalten kan ocksä ta personalen på arbetsplat- 26760: sakkunnigorgan vid utbildningsstyrelsen, en serna tili hjälp. Dessa fristäende yrkesprov, som 26761: framställning tili utbildningsstyrelsen om vilka utvecklats med hjälp av en rätt omfattande ar- 26762: examina som skall tas med i examensstrukturen. betsinsats, kan alltså utnyttjas i detta skede och 26763: Medlemmarna i utbildningskommissionerna fo- vidareutvecklas vid den utvärdering av yrkes- 26764: reträder arbetsgivarna och arbetstagarna i bran- skickligheten som läroanstalterna gör. 26765: schen, forsknings- och utvecklingsverksamheten Undervisningsministeriet finner det viktigt att 26766: i branschen, utbildningsstyrelsen och lärarna i man från denna mellanfas kommer vidare tili en 26767: branschen. Utgående från utbildningskommis- situation där grundexamen inom social- och häl- 26768: sionernas framställningar gör utbildningsstyrel- sovård, närvårdare, tas med i den examensstruk- 26769: 6 KK 164/1996 vp 26770: 26771: tur som anges i lagen om yrkesexamina och att ministeriet följt vid verkställandet av lagen om 26772: man vid utvärderingen av de studerandes yrkes- yrkesexamina anser ministeriet dock att arbets- 26773: skicklighet kan övergå tili säkring av utbildning- marknadsorganisationerna först måste nå sam- 26774: ens kvalitet, som sköts av en examenskommissi- förstånd i denna fråga. Frågan är under behand- 26775: on utanför läroanstaltema under ledning av före- ling i utbildningskommissionen för social- och 26776: trädare för arbetslivet. Enligt de principer som hälsovårdsbranschen. 26777: 26778: Helsingforsden 29 mars 1996 26779: 26780: Undervisningsminister Olli-Pekka Heinonen 26781: KK 165/1996 vp 26782: 26783: Kirjallinen kysymys 165 26784: 26785: 26786: Jaakko Laakso /vas ym.: Alle 20-vuotiaiden opintotuen määrästä 26787: 26788: 26789: Eduskunnan Puhemiehelle 26790: 26791: Osana hallitusohjelman ns. säästöpakettia koulutuksen aloittaneiden määrä suhteessa tar- 26792: hallituspuolueet sopivat nuorten alle 20-vuotiai- jottuihin koulutuspaikkoihin eli ns. täyttöaste on 26793: den työttömien työmarkkinatuen leikkaamises- perustutkintojen osalta 36 prosenttia. Syksyyn 26794: ta. Työmarkkinatuki poistettiin vuodenvaihtees- varatut 4 000 paikkaa ovat mukana yhteishaus- 26795: sa niiltä alle 20-vuotiailta nuorilta työttömiltä, sa. 26796: joilla ei ole ammatillista koulutusta ja joihin ei Koulutuspaikan vastaanottamisen jälkeenkin 26797: kohdistu ns. työvoimapoliittisia toimenpiteitä. monet nuoret ovat joutuneet taloudellisista syis- 26798: Hallituksen mukaan työmarkkinatuen poista- tä keskeyttämään opiskelunsa, koska 130 mar- 26799: minen kannustaa nuoria hakeutumaan koulu- kan opintorahalla on mahdotonta tulla toimeen. 26800: tukseen. Ensisijaisena tavoitteena valtiontalou- Näin tapahtunee myös jatkossa, ellei alle 20-vuo- 26801: dellisten syiden ohella lienee hallituksella kuiten- tiaiden opintorahaa nopeasti koroteta. 26802: kin ollut halu kaunistaa pakkokoulutuksen avul- Myös tapa, jolla alle 20-vuotiaat ohjattiin pak- 26803: la työttömyystilastoja. kokoulutukseen, on eräissä tapauksissa ollut vä- 26804: Nuorten ammatilliseen koulutukseen lisättiin hintäänkin arveluttava. Esimerkiksi Järvenpään 26805: marraskuussa 1995 yhteensä 9 000 aloituspaik- työvoimatoimiston alueella työttömällä nuorella 26806: kaa. Budjetissa varauduttiin siihen, että 5 000 oli yksi päivä aikaa päättää siitä, minkälaiseen 26807: paikan osalta koulutus voisi alkaa tammikuussa koulutukseen hän haluaisi hakeutua. Järvenpään 26808: 1996. työvoimatoimiston nuorelle työttömälle lähettä- 26809: Moni työtön työmarkkinatukea saanut nuori mä kirje tuli perille 20.12.1995 ja hakuaika kou- 26810: kuvitteli säilyttävänsä oikeutensa työmarkkina- lutukseen päättyi 21.12.1995. 26811: tukeen ottamalla vastaan koulutuspaikan. Myös Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 26812: tiedotusvälineistä sekä työvoimatoimistojen tie- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 26813: dotteista saattoi saada saman käsityksen. Myös kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 26814: eräät ministerit ja kansanedustajat luulivat työ- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 26815: markkinatuen säilyvän, mikäli ammattitaidoton 26816: nuori ottaa vastaan hänelle tarjottavan koulutus- Onko Hallitus selvittänyt, kuinka 26817: paikan. moni alle 20-vuotias nuori on joutunut 26818: Koulutukseen osallistuminen merkitsi kuiten- työmarkkinatukea koskevan lainmuu- 26819: kin työmarkkinatuen saamisen päättymistä. toksen myötä kokonaan tuen ulkopuolel- 26820: Kun kotona asuva työtön alle 20-vuotias oli le, koska ei ole voinut taloudellisista syis- 26821: aiemmin saanut työmarkkinatukea 1 522 mk tä ottaa vastaan tarjottua koulutuspaik- 26822: kuukaudessa, niin koulutukseen osallistuminen kaa, 26823: siirsi hänet 130 markan kuukausittaisen opinto- onko Hallitus tietoinen, että joissakin 26824: tuen piiriin. Monille tulonmenetys on ollut niin tapauksissa ammatillista koulutusta vail- 26825: suuri, ettei tarjottua koulutuspaikkaa ole voitu la oleva nuori on joutunut yhden päivän 26826: ottaa vastaan. Varsin monet kieltäytyivät otta- aikana päättämään, minkälaiseen koulu- 26827: masta koulutuspaikkaa vastaan saadessaan tie- tukseen hän hakeutuu, ja 26828: don opintorahan niukkuudesta. mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä, 26829: Osa työmarkkinatuen menettäneistä työttö- jotta alle 20-vuotiaiden opintotuki koro- 26830: mistä nuorista on hakeutunut toimeentulotuen tettaisiin yhtä suureksi kuin 20 vuotta 26831: piiriin. täyttäneet nykyisin saavat? 26832: Lääninhallituksille tehdyn kyselyn perusteella 26833: 26834: Helsingissä 12 päivänä maaliskuuta 1996 26835: 26836: Jaakko Laakso /vas Anne Huotari /vas 26837: 260017 26838: 2 KK 165/1996 vp 26839: 26840: 26841: 26842: Eduskunnan Puhemiehelle 26843: 26844: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa opiskelemaan, voi työharjoittelupaikkaan ha- 26845: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, keutumalla säilyttää työmarkkinatuen. 26846: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Työministeriön antaman tiedon mukaan uu- 26847: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Jaakko det säännökset tulivat voimaan vuoden 1996 26848: Laakson ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- alussa, eikä niitä ole voitu soveltaa vuoden 1995 26849: sen n:o 165: aikana. Vuonna 1995 tapahtuneisiin koulutus- 26850: paikan vastaanottamisesta kieltäytymisiin tai 26851: Onko Hallitus selvittänyt, kuinka koulutukseen hakeutumatta jättämisiin lakia ei 26852: moni alle 20-vuotias nuori on joutunut vielä sovellettu. Uuden lain voimaan tullessa 26853: työmarkkinatukea koskevan lainmuu- nuori on joissakin tapauksissa saattanut joutua 26854: toksen myötä kokonaan tuen ulkopuolel- tekemään ratkaisuja koulutuspaikan valinnasta 26855: le, koska ei ole voinut taloudellisista syis- suhteellisen lyhyessä ajassa. Vaihtoehtoisena rat- 26856: tä ottaa vastaan tarjottua koulutuspaik- kaisuna on myös työharjoitteluun hakeutumi- 26857: kaa, nen. Kieltäytymistapaukset arvioidaan työvoi- 26858: onko Hallitus tietoinen, että joissakin matoimikunnassa, joka työhallintoa edustavan 26859: tapauksissa ammatillista koulutusta vail- puheenjohtajan lisäksi koostuu työmarkkina- 26860: la oleva nuori on joutunut yhden päivän järjestöjen nimeämistä luottamushenkilöistä. 26861: aikana päättämään, minkälaiseen koulu- Käsittelyn yhteydessä arvioidaan aina paitsi 26862: tukseen hän hakeutuu, ja koulutuksen soveltuvuus ja kieltäytymissyyn pä- 26863: mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä, tevyys myös nuorelle annetun informaation riit- 26864: jotta alle 20-vuotiaiden opintotuki koro- tävyys. 26865: tettaisiin yhtä suureksi kuin 20 vuotta Eduskunta edellytti työmarkkinatukilain 26866: täyttäneet nykyisin saavat? muutoksen hyväksyessään, että muutoksen vai- 26867: kutuksia seurataan.Työministeriön yhteydessä 26868: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- oleva työvoimapoliittinen neuvottelukunta vas- 26869: vasti seuraavaa: taa seurannasta. Lisäksi työministeriön tarkoi- 26870: tuksena on teettää erillinen tutkimus. Kokonais- 26871: Alle 20-vuotiaiden työmarkkinatuen uudista- kuva uudistuksen vaikutuksista on mahdollista 26872: misesta on vasta vähän käytännön kokemuksia. saada vasta syksyllä, jolloin keväällä yleissivistä- 26873: Alle 20-vuotiaiden työttömien määrä on alku- vän koulutuksen päättäneiden tulee tehdä koulu- 26874: vuoden aikana alentunut siten, että helmikuussa tuspaikkaa koskevat valintansa. 26875: alle 20-vuotiaita työttömiä oli 11,5 prosenttia Alle 20-vuotiaiden opiskelijoiden opintora- 26876: vähemmän kuin tammikuussa. Aktiivitoimenpi- han alhainen taso on ongelma, jonka ratkaise- 26877: teenä opiskelun aloittamisen lisäksi tulee kysy- mista selvitettiin sosiaali- ja terveysministeriön 26878: mykseen myös työharjoittelu, jonka aikana voi asettamassa toimeentulotuen, opintotuenja työ- 26879: saada työmarkkinatukea. Työharjoittelussa ole- markkinatuen yhteensovitustyöryhmässä. Työ- 26880: vien nuorten määrä on tammikuusta helmikuu- ryhmä luovutti muistionsa joulukuussa 1995. 26881: hun kasvanut 7 prosentilla. Työharjoitteluun ha- Työryhmä ehdotti lapsilisäikärajan nostamista 26882: keutuneiden määrä kasvoi voimakkaasti myös 18 vuoteen, jolloin 17-vuotiaiden ikäluokka siir- 26883: vuoden 1995 aikana. tyisi opintorahan piiristä lapsilisän piiriin, ja 18- 26884: Opiskelija voi saada opintorahan lisäksi myös ja 19-vuotiaiden opintorahan korottamista sa- 26885: valtion takaaman opinto lainan, jonka enimmäis- malle tasolle 20 vuotta täyttäneiden opintorahan 26886: määrä on 1 300 markkaa kuukaudessa, alle 18- kanssa. Kulttuuriministerin toimialan vuosien 26887: vuotiaalla 800 markkaa kuukaudessa. Vanhem- 1996-1999 toiminta- ja taloussuunnitelmassa 26888: pien ollessa pienituloisia opintorahaa voidaan on keskeisimmäksi opintotuen ongelmaksi to- 26889: korottaa siten, että sen enimmäismäärä on van- dettu alle 20-vuotiaiden opintorahan riittämätön 26890: hempien luona asuvalle 380 markkaa ja muualla taso. Mm. kannustinloukkutyöryhmän ehdotus- 26891: kuin vanhempien luona asuvalle 1 000 markkaa ten jälkeen voidaan selvittää uudistuksen toteut- 26892: kuukaudessa. Nuori, joka toimeentuloturvaan tamisen taloudelliset edellytykset. 26893: liittyvistä tai muista syistä ei halua hakeutua 26894: 26895: Helsingissä 2 päivänä huhtikuuta 1996 26896: 26897: Opetusministeri Olli-Pekka Heinonen 26898: KK 165/1996 vp 3 26899: 26900: 26901: 26902: 26903: Tili Riksdagens Talman 26904: 26905: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Enligt uppgifter från arbetsministeriet trädde 26906: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- de nya stadgandena i kraft vid ingången av I 996, 26907: Iem av statsrådet översänt föijande av riksdags- varför de inte kunde tiiiämpas under 1995. Lagen 26908: man Jaakko Laakso m.fl. undertecknade spörs- har ännu inte tiliämpats på sådana fall där unga 26909: måi nr 165: vägrat att ta emot utbildningspiatser eller Iåtit bii 26910: att söka sig tili utbildning. När den nya Iagen 26911: Har Regeringen utrett hur många unga trädde i kraft har unga i endei fall biivit tvungna 26912: under 20 år som genom ändringen av att på en reiativt kort tid träffa ett vai i fråga om 26913: Iagen om arbetsmarknadsskydd som har sin utbiidning. Aiternativt kan de söka sig tili 26914: fallit heit utanför skyddet, då de av eko- arbetspraktik. Faii där man vägrat prövas av 26915: nomiska skäi inte kunnat ta emot en er- arbetskraftskommissionen, som förutom ordfö- 26916: bjuden utbildningspiats, randen som företräder arbetsförvaltningen be- 26917: är Regeringen medveten om att i vissa står av förtroendemän som utsetts av arbets- 26918: fall ungdom utan yrkesutbiidning har marknadsorganisationerna. I samband med be- 26919: haft en enda dag på sig att bestämma den handiingen prövas aiitid Iämpiigheten tiii utbiid- 26920: utbiidning som de skall söka sig tili, och ning men även orsaken tili vägran och om infor- 26921: viika åtgärder ämnar Regeringen vidta mationen tiii den unge varit tiiiräckiig. 26922: för att studiestödet tiii ungdom under 20 När riksdagen godkände ändringen förutsatte 26923: år skall höjas tili den nivå som 20 år fyllda den att verkningarna av ändringen följs. Arbets- 26924: får? kraftspoiitiska deiegationen vid arbetsministe- 26925: riet gör uppföijningen. Vidare har arbetsministe- 26926: Sam svar på spörsmåiet får jag vördsamt anfö- riet för avsikt att Iåta göra en fristående under- 26927: ra föijande: sökning. Först på hösten är det möjiigt att få en 26928: heihetsbiid av reformens verkningar, då de som 26929: Av det reformerade arbetsmarknadsstödet för siutfört sin allmänbiidande utbiidning skaii be- 26930: unga under 20 år har man i praktiken endast siuta om vai av utbildning. 26931: mindre erfarenheter. Antaiet arbetsiösa unga Den Iåga nivån på studiepenningen tiii stude- 26932: under 20 år har under början av året minskat så rade under 20 år är ett probiem. För att Iösa det 26933: att i februari var antaiet arbetsiösa 11,5 procent tiilsatte sociai- och häisovårdsministeriet en ar- 26934: mindre än i januari. Sam aktiva åtgärder för att betsgrupp för att samordna utkomststödet, stu- 26935: inieda studier kommer även arbetspraktik i frå- diestödet och arbetsmarknadsstödet. Arbets- 26936: ga. Under denna tid kan man få arbetsmarknads- gruppen aviät sin promemoria i december 1995. 26937: stöd. Antaiet unga i arbetspraktik ökade från Arbetsgruppen föresiog att åidersgränsen för 26938: januari tiii februari med 7 procent. Antaiet sö- barnbidrag skuiie höjas tili 18 år, varvid åiders- 26939: kande tili arbetspraktik ökade även kraftigt un- gruppen 17 år skulle få barnbidrag i stäiiet för 26940: der 1995. studiestöd och att studiepenningen får 18 och 19 26941: Studerande kan förutom studiepenning få åringar skuiie höjas tiii samma nivå som för 20 26942: statsgaranterat studieiån, vars maximibeiopp är åringarna. I verksamhets- och ekonomipianen 26943: 1 300 mark per månad medan unga under 18 år för 1996-99 på kuiturministerns behörighets- 26944: får 800 mark per månad. Om föräidrarna har små område är det centraia probiemet den otiiiräckii- 26945: inkomster kan studiepenningen höjas så att dess ga nivån på studiepenningen för studerande un- 26946: maximibeiopp för den som bor hos föräidrarna der 20 år. Bl.a. efter fårsiagen av arbetsgruppen 26947: är 380 mark och den som bor annorstädes 1 000 för flitfåilor kan man utreda de ekonomiska be- 26948: mark i månaden. En ungdom som på grund av tingeiserna på grund av reformen. 26949: utkomstskyddet eller av andra skäi inte börjar 26950: studera, kan genom att söka sig tili en arbets- 26951: praktikpiats bibehålla sitt arbetsmarknadsstöd. 26952: 26953: Helsingforsden 2 april 1996 26954: 26955: Undervisningsminister Olli-Pekka Heinonen 26956: KK 166/1996 vp 26957: 26958: Kirjallinen kysymys 166 26959: 26960: 26961: 26962: 26963: Toimi Kankaanniemi /skl: Rattijuopumuksesta tuomittavista ran- 26964: gaistuksista 26965: 26966: 26967: Eduskunnan Puhemiehelle 26968: 26969: Petäjävedellä ajoi sunnuntaina 10.3.1996 1,8 ta ehkäisevää vaikutusta kuin niillä pitäisi olla. 26970: promillen humalassa ollut rattijuoppo keskellä Rangaistustaso tulisi ottaa tarkasteltavaksi pi- 26971: kirkasta päivää valtatiellä kahden pienen lapsen kaisesti. 26972: päälle sillä seurauksella, että molemmat lapset Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 26973: saivat surmansa. Tämä tapahtuma on järkyttä- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 26974: nyt erittäin syvästi lähialueen ihmisiä ja koko nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 26975: kansaa. Poikkeuksellisen raskas taakka laskeu- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 26976: tui luonnollisesti onnettomuusperheen ylle. 26977: Rattijuopumuksesta annetta vat rangaistukset Aikooko Hallitus ryhtyä pikaisiin toi- 26978: tällaisissa erittäin vakavissakin tapauksissa ovat menpiteisiin rattijuopumusta koskevan 26979: liian lievät. Rangaistuksilla ei ole sellaista ennal- rangaistusasteikon kiristämiseksi? 26980: 26981: Helsingissä 12 päivänä maaliskuuta 1996 26982: Toimi Kankaanniemi /skl 26983: 26984: 26985: 26986: 26987: 260017 26988: 2 KK 166/1996 vp 26989: 26990: 26991: 26992: 26993: Eduskunnan Puhemiehelle 26994: 26995: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kaksi vuotta. Käytännössä ensisijainen seuraa- 26996: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, mus rattijuopumuksesta on sakkorangaistus, 26997: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen kun taas törkeistä rattijuopumuksista on tuomit- 26998: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Toimi tu lähes poikkeuksetta vankeutta. Vuonna 1994 26999: Kankaanniemen kirjallisen kysymyksen n:o 166: tehdyn lainmuutoksen vaikutuksista oikeuskäy- 27000: täntöön ei ole vielä saatavilla varmaa tietoa. 27001: Aikooko Hallitus ryhtyä pikaisiin toi- Rattijuopumustapauksissa sovellettavien ran- 27002: menpiteisiin rattijuopumusta koskevan gaistusasteikkojen laajuuteen vaikuttavat ratti- 27003: rangaistusasteikon kiristämiseksi? juopumussäännösten lisäksi tekoon mahdollises- 27004: ti sovellettavat muut rangaistussäännökset. Kun 27005: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- rattijuopunut moottoriajoneuvoa kuljettaessaan 27006: vasti seuraavaa: aiheuttaa toisen henkilön vammautumisen tai 27007: kuoleman, sovelletaan hänen tekoonsa paitsi ri- 27008: Poliisin tietoon tulleiden rattijuopumusrikos- koslain 23 luvun rattijuopumusta koskevia sään- 27009: ten määrä on 1990-luvulla vähentynyt. Kun nöksiä myös tieliikennelain liikenteen vaaranta- 27010: vuonna 1990 rattijuopumusrikoksia paljastui mista tai törkeää liikenteen vaarantamista kos- 27011: 29 759, tuli vuonna 1994 ilmi 20 390 rattijuopu- kevia rangaistussäännöksiä sekä rikoslain 2llu- 27012: mustapausta. Ennakkotietojen mukaan ilmitul- vun vamman- ja kuolemantuottamusta koskevia 27013: leiden tapausten määrä olisi vuonna 1995 kasva- säännöksiä. Rikoslain 7 luvun yhteistä rangais- 27014: nut edellisvuodesta noin seitsemän prosenttia. tusta koskevista säännöksistä seuraa tällöin, että 27015: Rattijuopumusonnettomuuksissa kuolleiden jos tekijän syyksi luetaan törkeä rattijuopumus, 27016: ja loukkaantuneiden määrä on 1990-luvulla niin törkeä liikenteen vaarantaminen ja kuoleman- 27017: ikään vähentynyt. Vuonna 1990 näissä onnetto- tuottamus, on ankarin tuomittava rangaistus 27018: muuksissa kuoli 152, kun luku vuonna 1994 oli neljä vuotta vankeutta. Jos tekijä on syyllistynyt 27019: 86. Vuonna 1990 rattijuopumusonnettomuuksis- törkeän rattijuopumuksen ohella törkeään lii- 27020: sa loukkaantui 1 663 henkilöä ja vuonna 1994 kenteen vaarantamiseen ja kahteen törkeään 27021: 790. Myös rattijuopumusvahinkojen osuus muis- kuolemantuottamukseen, on maksimirangaistus 27022: ta liikennevahingoista on saman ajanjakson ku- yhdeksän vuotta vankeutta. 27023: luessa alentunut. Vuonna 1994 rattijuopummon- Se, että äskettäisten rangaistusten kovennus- 27024: nettomuuksissa kuolleista oli rattijuoppoja 56, tenjälkeen siihen saakka laskussa ollut ilmitullut 27025: rattijuopon matkustajia 26 ja sivullisia ne~jä. rikollisuus kääntyi kasvuun, kertoo osaltaan 27026: Loukkaantuneista rattijuoppoja oli 403, rattijuo- rangaistusjärjestelmän rajallisesta tehosta ratti- 27027: pon matkustajia 260 ja sivullisia 127. juopumuksen estämisessä. Rattijuopumusrikol- 27028: Törkeiden rattijuopumusten osuus rikoksista lisuuden taso määräytyy muiden tekijöiden mu- 27029: on pysytellyt varsin vakaana. Vuoden 1994 syys- kaan, eikä rangaistusten koventamisella ole käy- 27030: kuun alusta tuli voimaan rikoslain 23 luvun 2 §:n tännössä havaittu olleen kuin enintään hetkellis- 27031: muutos, jolla törkeän rattijuopumuksen promil- tä ennalta ehkäisevää vaikutusta. Rikosoikeu- 27032: leraja alennettiin 1,5:stä 1,2:een. Tästä on ollut dellisen järjestelmän ennalta estävän merkityk- 27033: seurauksena törkeiksi rattijuopumuksiksi luoki- sen kannalta olisi tärkeintä pitää kiinnijoutumis- 27034: teltavien tapausten suhteellisen osuuden kasvu. riski riittävän korkeana. Tilastoidun rattijuopu- 27035: Myös tuomitut rangaistukset ovat törkeän ratti- musrikollisuuden vähentyminen onkin suureksi 27036: juopumuksen rajan uudelleenmäärittelyn myötä osaksi seurausta, paitsi alkoholin kulutuksen vä- 27037: jonkin verran ankaroituneet. henemisestä ja heikentyneestä taloudellisesta ti- 27038: Rikoslain 23 luvun 1 §:ssä säädetään rattijuo- lanteesta, myös lisääntyneestä valvonnasta; vaik- 27039: pumuksesta seuraamukseksi sakkoa tai vankeut- ka suurin osa rattijuopoista jääkin kiinni ajota- 27040: ta enintään kolme kuukautta. Törkeästä ratti- pavirheiden seurauksena ja liikennevahinkojen 27041: juopumuksesta voidaan 2 §:n nojalla tuomita vä- tai -rikkomusten yhteydessä, on oma merkityk- 27042: hintään 60 päiväsakkoa tai vankeutta enintään sensä sillä, että poliisin vuosittain suorittamien 27043: KK 166/1996 vp 3 27044: 27045: puhallutusten määrä on kasvanut 1980-luvun lo- hinkoa, arvioidaan hänen tekonsa lähtökohtai- 27046: pun miljoonasta yli 1,5 miljoonaan. Tilastoidun sesti muiden kuin rattijuopumusta koskevien 27047: rikollisuuden laskun taittuminen vuonna 1995 rangaistussäännösten perusteella. Tällöin sovel- 27048: taas kytkeytyy alkoholinkulutuksen kasvuun. lettaviksi tulevia seuraamusasteikkoja on pidet- 27049: Arvioitaessa rattijuopumusrikoksista säädet- tävä riittävinä. Tämän vuoksi ei ole nähty tarvet- 27050: tyjen seuraamusten riittävyyttä on lisäksi otetta- ta ryhtyä rattijuopumusrikoksia koskevien ran- 27051: va huomioon, että rattijuopumuksen rangaista- gaistusuhkien koventamista tarkoittaviin lain- 27052: vuus perustuu teon yleiseen vaarallisuuteen. Sil- säädäntötoimenpiteisiin. 27053: loin taas, kun rattijuoppo aiheuttaa vakavaa va- 27054: 27055: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1996 27056: 27057: Oikeusministeri Kari Häkämies 27058: 4 KK 166/1996 vp 27059: 27060: 27061: 27062: 27063: Tili Riksdagens Talman 27064: 27065: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- ett bötesstraff, medan för grovt rattfylleri nästan 27066: ger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande med- utan undantag har utdömts fångelse. Några säk- 27067: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- ra uppgifter om viiken inverkan 1994 års lagänd- 27068: man Toimi Kankaanniemi undertecknade spörs- ring har haft på rättspraxis finns ännu inte att få. 27069: mål nr 166: På omfattningen av de straffskalor som tilläm- 27070: pas i rattfyllerifall inverkar förutom stadgandena 27071: Ämnar Regeringen vidta skyndsamma om rattfylleri också andra straffstadganden som 27072: åtgärder i syfte att skärpa straffskalan för eventuellt kan tillämpas på gärningen. När en 27073: rattfylleri? rattfyllerist då han för ett motordrivet fordon 27074: förorsakar att en annan person skadas eller avli- 27075: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt der tillämpas på hans gärning förutom stadgan- 27076: anföra följande: dena om rattfylleri i 23 kap. straffiagen också 27077: straffstadgandena i vägtrafiklagen om äventy- 27078: Antalet rattfylleribrott som kommit till poli- rande av trafiksäkerheten eller grovt äventyran- 27079: sens kännedom har minskat under 1990-talet. de av trafiksäkerheten samt stadgandena i 21 27080: När det år 1990 uppdagades 29 759 rattfylleri- kap. straffiagen om vållande av personskada 27081: brott var motsvarande antal20 390 år 1994. En- samt dödsvållande. Av stadgandena om gemen- 27082: ligt preliminära uppgifter växte antalet uppdaga- samt straff i 7 kap. straffiagen följer då att om 27083: de fall år 1995 med ca sju procent från föregående gärningsmannen kan tillräknas grovt rattfylleri, 27084: år. grovt äventyrande av trafiksäkerheten och döds- 27085: Anta1et personer som av1idit och skadats i vållande är det strängaste straff som kan utdö- 27086: rattfyllerio1yckor har likaså minskat under 1990- mas fyra år fångelse. Om gärningsmannen utöver 27087: talet. År 1990 avled 152 personeri sådana olyck- grovt rattfylleri har gjort sig skyldig tili grovt 27088: or, medan antalet 1994 var 86. År 1990 skadades äventyrande av trafiksäkerheten och två fall av 27089: 1 663 personer i .rattfylleriolyckor. År 1994 var grovt dödsvållande är maximistraffet nio år fång- 27090: detta antal 790. A ven rattfylleriskadornas andel else. 27091: av övriga trafikskador har minskat under samma Det faktum att den uppdagade brotts1igheten 27092: tidsperiod. Av de personer som år 1994 avled i som fram till senaste straffskärpning hade uppvi- 27093: rattfyllerio1yckor var 56 rattfyllerister, 26 passa- sat en sjunkande trend efter ändringen började 27094: gerare tili en rattfyllerist medan fyra var utomstå- växa utvisar för sin del straffsystemets begränsa- 27095: ende. Av de skadade var 403 rattfyllerister, 260 de effekt på förhindrandet av rattfylleri. Nivån 27096: passagerare tili en rattfyllerist och 127 utomstå- på rattfylleribrotts1igheten bestäms enligt andra 27097: ende. faktorer, och man har i praktiken inte kunnat 27098: De grova rattfylleribrottens andel av brotten 1ägga märke till annat än en högst temporär före- 27099: har hållits rätt konstant. 1 början av september byggande verkan av en straffskärpning. Med tan- 27100: 1994 trädde en ändring av 23 kap. 2 § straffiagen ke på det straffrättsliga systemets förebyggande 27101: i kraft, genom viiken ändring promillegränsen betyde1se är det viktigast att risken för att åka fast 27102: för grovt rattfylleri sänktes från 1,5 til11,2. Följ- hålls tillräckligt hög. Minskningen av den statis- 27103: den av detta har blivit att den relativa andelen tikförda rattfylleribrottsligheten är tili stor del en 27104: gärningar som kan klassificeras som grovt ratt- fö1jd förutom av en minskad a1koholkonsumtion 27105: fylleri har ökat. Som en följd av den nya gränsen och en försämrad ekonomisk situation också av 27106: för grovt rattfylleri har också de utdömda straf- en ökad övervakning; trots att största delen av 27107: fen i viss mån blivit strängare. rattfylleristerna åker fast som en fö1jd av fel i 27108: Som påföljd för rattfylleri stadgas i 23 kap. 1 § körsättet och i samband med trafikskador eller 27109: straffiagen böter eller fångelse i högst tre måna- trafikförsee1ser har det sin betydelse att antalet 27110: der. För grovt rattfylleri kan enligt 2 § utdömas utandningsprov som polisen årligen företar har 27111: minst 60 dagsböter eller fångelse i högst två år. 1 ökat från en miljon i slutet av 1980-talet till 1,5 27112: praktiken är den primära påföljden för rattfylleri miljoner. Avbrottet i den statistikförda brottslig- 27113: KK 166/1996 vp 5 27114: 27115: hetens sjunkande trend år 1995 har igen samband skada bedöms hans gärning som regel på grund- 27116: med ökningen av a1koholkonsumtionen. val av andra straffstadganden än de som gäller 27117: Vid en bedömning av om påföljderna för ratt- för rattfylleri. De påföljdsskalor som då blir till- 27118: fylleribrott är tillräckliga måste man dessutom ta Iämpliga måste anses tillräckliga. På denna grund 27119: i beaktande att rattfylleriets straffbarhet baserar har man inte ansett att det föreligger ett behov att 27120: sig på gärningens allmänna farlighet. I sådana vidta lagstiftningsåtgärder som skulle innebära 27121: fall igen när en rattfyllerist förorsakar allvarlig en skärpning av straffhotet för rattfylleribrott. 27122: 27123: Helsingforsden 28 mars 1996 27124: 27125: Justitieminister Kari Häkämies 27126: KK 167/1996 vp 27127: 27128: Kirjallinen kysymys 167 27129: 27130: 27131: 27132: 27133: Olavi Ala-Nissilä /kesk ym.: Makeisveron poistamisesta ja ksylitoli- 27134: makeisten verovapauden säilyttämisestä 27135: 27136: 27137: Eduskunnan Puhemiehelle 27138: 27139: Ksylitolimakeisille myönnettiin Vatialan kou- keampi kuin esim. pahimmassa kilpailijamaas- 27140: lulaisten aloitteesta vapautus makeisverosta. samme Ruotsissa. Makeisveron maksamista ei 27141: Terveyspoliittisesti tällä ei ole ollut suurta merki- kyetä valvomaan, mikä on lisännyt makeisten 27142: tystä, vaikka toimenpide sinänsä oli myönteinen. salakauppaa Ruotsissa. Makeisvero ei ole haitta- 27143: EU:n komissio vaatii nyt lainmuutosta siksi, että vero, vaan puhtaasti fiskaalinen vero, mutta sen 27144: ksylitolin verovapaus suosii liikaa kotimaista tuotto ylittää vuositasolla vaivoin perimiskus- 27145: teollisuutta. tannukset. 27146: Lehtitietojen mukaan suomalaiset puolusta- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 27147: vat ksylitolimakeisten verovapautta. EU:n ko- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 27148: missiolle lähtevässä kirjelmässä vedotaan Kaup- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 27149: palehden mukaan mm. ksylitolin terveellisyyteen jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 27150: ja siihen, ettei Suomella ole yksinoikeutta ksyli- 27151: tolin valmistukseen. Suomi hallitsee uutisen Onko Hallitus harkitsemassa makeis- 27152: mukaan maailman ksylitolimarkkinoita noin veron poistamista, millä saataisiin ma- 27153: 70 %:n osuudella. keisalan kilpailukyky yleiseurooppalai- 27154: Samaan aikaan kotimainen makeisteollisuus selle tasolle, ja 27155: joutuu turvautumaan irtisanomisiin ja tehtaiden miten Hallitus aikoo toimia ksylitoli- 27156: sulkemisiin, koska makeisten verorasitus on ma- makeisten verovapauden osalta EU :n 27157: keisveron johdosta Suomessa lähes 20% kor- suuntaan? 27158: 27159: Helsingissä 12 päivänä maaliskuuta 1996 27160: Olavi Ala-Nissilä /kesk Aino Suhola /kesk 27161: 27162: 27163: 27164: 27165: 260017 27166: 2 KK 167/1996 vp 27167: 27168: 27169: 27170: 27171: Eduskunnan Puhemiehelle 27172: 27173: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa makeisteollisuus olisijoutunut turvautumaan ir- 27174: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tisanomisiin tai tehtaiden sulkemisiin. 27175: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Makeisverovelvollinen on pääsääntöisesti 27176: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Olavi Ala- niin sanottu valtuutettu varastonpitäjä tai rekis- 27177: Nissilän ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- teröity elinkeinonharjoittaja, jotka tarvitsevat 27178: sen n:o 167: toimintaansa tullihallitukselta luvan, jonka ehto- 27179: jen noudattamista ja veron ilmoittamisen val- 27180: Onko Hallitus harkitsemassa makeis- vontaa suoritetaan normaalistijälkikäteen tehtä- 27181: veron poistamista, millä saataisiin ma- villä yritystarkastuksilla. Makeisveron tarkastus 27182: keisalan kilpailukyky yleiseurooppalai- on menetelmällisesti melko selkeää eikä tarkas- 27183: selle tasolle, ja tuksilla ole toistaiseksi todettu mitään suuria 27184: miten Hallitus aikoo toimia ksylitoli- puutteellisuuksia. 27185: makeisten verovapauden osalta EU :n Makeisverotuksen suurimpana ongelmana 27186: suuntaan? voidaan tällä hetkellä pitää satunnaisia maahan- 27187: tuojia, jotka toimivat yhteisötuonnissa rekiste- 27188: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- röimättöminä elinkeinonharjoittajilla ja joutu- 27189: vasti seuraavaa: vat antamaan veroilmoituksen kolmen päivän 27190: kuluessa tavaran vastaanottamisesta. Kun ma- 27191: Euroopan unionissa (EU) valmisteverotus on keisvero ei kuulu yhteisön harmonoituun valmis- 27192: harmonoitu ja se kattaa alkoholin, alkoholijuo- teverojärjestelmään, ei tuotteiden lähettäminen 27193: mat, valmistetun tupakan sekä mineraaliöljyt. toisesta yhteisömaasta ole erityisvalvonnassa lä- 27194: Jäsenvaltiot saavat kuitenkin kantaa muitakin hetysmaassa. Tällöin Suomeen tuotujen tuottei- 27195: valmisteveroja, kunhan verotus ei aiheuta raja- den verotuksen valvonta jää Suomen tulli- ja 27196: muodollisuuksia. Suomen liittyessä EU :iin Suo- muiden viranomaisten hoidettavaksi. Tavaroi- 27197: mi luopui eräistä valmisteveroista maatalouspo- den vapaa kulku EU :n alueella on tuonut uuden- 27198: liittisista syistä tai sen vuoksi, että verotuksen tyyppisiä tehtäviä tarkastuskohteiden löytämi- 27199: valvonta rajakontrollien puuttuessa olisi ollut seksi. Tullilaitos on järjestelmällisesti kartoitta- 27200: vaikeaa, mikä koski lähinnä raaka-aineina käy- nut makeisten harmaatuontia vuoden 1995 lop- 27201: tettäviä tuotteita. Eräitä kansallisia valmisteve- pupuolelta lähtien. Sen seurauksena on yksilöity 27202: roja säilytettiin valtiontaloudellisista tai ympä- yrityksiä, jotka ovat tuoneet makeisia verotta 27203: ristöpoliittisista syistä. Koska makeisveron kan- maahan. Harmaatuonnin lisäksi on saatu esi- 27204: tamisen ei katsottu aiheuttavan sisämarkkinati- merkkejä myös harmaaviennistä ja -tuotannosta. 27205: lanteessakaan merkittäviä veronkantoteknisiä Toiminnassaan tullilaitos on yhteistyössä vero- 27206: ongelmia, vero säilytettiin valtiontaloudellisten hallinnon kanssa. Yleisesti voidaan todeta, että 27207: syiden vuoksi. harmaatuontia esiintyy jonkin verran ja että lu- 27208: Makeisveron tuotto on 1990-luvulla vaihdel- kumääräisesti tällaisia tapauksia voi olla useita, 27209: lut vuosittain 140 miljoonasta 155 miljoonaan mutta niiden verotuksellinen merkitys on ollut 27210: markkaan. Vuonna 1995 veroa on kannettu toistaiseksi vähäinen. Jos ylipäätään kansallisesti 27211: 151,1 miljoonaa markkaa, mikä on 0,6 miljoonaa halutaan kantaa muitakin kuin harmonoituja 27212: markkaa vähemmän kuin edellisenä vuonna, jol- valmisteveroja, on lähtökohtaisesti hyväksyttä- 27213: loin Suomi ei vielä ollut EU:njäsen. Verokerty- vä se, että jonkinasteista harmaatuontia tulee 27214: män säilyminen lähes ennallaan osoittaa, että aina olemaan rajakontrollien puuttumisen vuok- 27215: veron kannossa ei ole tapahtunut olennaisia si. 27216: muutoksia sisämarkkinatilanteessa. Vuosituo- Tullilaitoksessa tehdyn laskelman mukaan 27217: ton lievä alentuminen voi kuitenkin johtua niin makeisveron kantamisesta, valvonnasta, tarkas- 27218: sanotusta harmaatuonnista. Tiedossa ei kuiten- tuksesta yms. aiheutuvat henkilöstökustannuk- 27219: kaan ole, että makeisveron kantamisen vuoksi set ovat kaikkiaan noin 1,7 miljoonaa markkaa 27220: KK 167/1996 vp 3 27221: 27222: vuodessa. Kun veron vuosituotto on 151 miljoo- keutusaineilla makeutettuja tuotteita, minkä 27223: naa markkaa, ei veron tuoton voida katsoa ylit- vuoksi sanotunlaisten makeisten verottomuuden 27224: tävän perimiskustannuksia. ei vastauksessa ole katsottu olevan Rooman so- 27225: Makeisverolaissa eräät ksylitolimakeiset on pimuksen 95 artiklan vastainen. Verottomuus ei 27226: vapautettu verosta. Euroopan yhteisöjen komis- myöskään suosi pelkästään kotimaista teolli- 27227: sio on katsonut, että säännös on vastoin Rooman suutta, koska etuudesta hyötyvät kotimaisten 27228: sopimusta ja lähettänyt Suomeen tätä koskevan makeisvalmistajien lisäksi kaikki sellaiset yrityk- 27229: kirjelmän. Komissiolle annetussa vastauksessa set, jotka tuovat ksylitolimakeisia maahan. 27230: on muun muassa korostettu ksylitolin eroavuut- Edellä olevan johdosta hallitus katsoo, että 27231: ta muista makeutusaineista ja erityisesti sen mer- ksylitolimakeisten verottomuutta voidaan tois- 27232: kitystä hammasmädän ehkäisyssä, josta on lu- taiseksi jatkaa. Valtiontaloudellisten syiden joh- 27233: kuisia tieteellisiä tutkimuksia. Ksylitolilla ma- dosta hallitus ei myöskään ole harkitsemassa 27234: keutettuja tuotteita voidaan pitää objektiivisesti makeisveron poistamista. 27235: arvostellen erilaisina tuotteina kuin muilla ma- 27236: Helsingissä 2 päivänä huhtikuuta 1996 27237: 27238: Ministeri Arja Alho 27239: 4 KK 167/1996 vp 27240: 27241: 27242: 27243: 27244: Tili Riksdagens Talman 27245: 27246: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- skulle ha varit tvungen att ta till uppsägningar 27247: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- eller fabriksnedläggelser. 27248: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- Sötsaksaccispliktig är i regel en s.k. auktorise- 27249: man Olavi Ala-Nissilä m.fl. undertecknade rad lagerhållare eller en registrerad näringsidkare 27250: spörsmål nr 167: som behöver tullstyrelsens tillstånd för sin verk- 27251: samhet. Tillsynen över att villkoren i tillståndet 27252: Har Regeringen planer på att slopa iakttas och att skatten anmäls sker normalt i 27253: sötsaksaccisen, vilket skulle lyfta sötsaks- efterskott genom företagsgranskningar. Tillsy- 27254: branschens konkurrenskraft till en all- nen över att sötsaksaccisen betalas är en tämligen 27255: mäneuropeisk nivå, och enkel process och några större brister har tillsvi- 27256: hur ämnar Regeringen handla gent- dare inte uppdagats i granskningarna. 27257: emot EU när det gäller accisfriheten för Som det största problemet i sötsaksbeskatt- 27258: sötsaker sötade med xylitol? ningen kan för tillfållet ses de tillfålliga impor- 27259: törerna, som arbetar inom gemenskapsimporten 27260: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt som oregistrerade näringsidkare och som måste 27261: anföra följande: ge sin skattedeklaration inom tre dagar efter att 27262: de mottagit varan. Eftersom sötsaksacccisen inte 27263: Inom Europeiska unionen (EU) är accisbe- hör till ett harmoniserat accissystem inom ge- 27264: skattningen harmoniserad och den omfattar al- menskapen förekommer det ingen särskild kon- 27265: kohol, alkoholdrycker, tillverkad tobak samt troll i det avsändande landet av produkter som 27266: mineraloljor. Medlemsstaterna får emellertid sänds från ett annat gemenskapsland. Övervak- 27267: uppbära också andra acciser, under förutsätt- ningen av beskattningen i fråga om produkter 27268: ning att beskattningen inte medför några gräns- som importeras till Finland ankommer i detta fall 27269: formaliteter. Då Finland blev medlem i EU av- på Finlands tull- och andra myndigheter. Den 27270: stod Finland från vissa acciser av lantbrukspoli- fria rörligheten av varor inom EU:s område har 27271: tiska orsaker eller för att övervakningen av be- medfört uppgifter av ny typ för att man skall 27272: skattningen skulle ha varit svår då det inte finns finna granskningsobjekten. Tullverket har syste- 27273: några gränskontroller, vilket främst gällde pro- matiskt kartlagt parallellimporten av sötsaker 27274: dukter som används som råvaror. Vissa nationel- alltsedan slutet av 1995. Resultatet är en specifi- 27275: la acciser bibehölls av statsekonomiska eller mil- kation av de företag som har importerat sötsaker 27276: jöpolitiska orsaker. Eftersom uppbörden av söt- skattefritt. Utöver parallellimport har man fått 27277: saksaccisen inte ansågs medföra några skatte- exempel på parallellexport och parallellproduk- 27278: uppbördstekniska problem ens i ett läge med en tion. Tullverket agerar i samarbete med skatte- 27279: inre marknad bibehölls accisen av statsekono- förvaltningen. Allmänt kan konstateras att pa- 27280: miska orsaker. rallellimport förekommer i viss utsträckning och 27281: Intäkterna av sötsaksaccisen har varierat från dessa fall kan vara flera till antalet, men skatte- 27282: år till år under 1990-talet från 140 milj. till 15 5 mässigt har de varit av fOga betydelse tills vidare. 27283: milj. mk. År 1995 uppgick det uppburna accisbe- Om man överhuvudtaget på det nationella planet 27284: loppet till 151,1 milj. mk, vilket är 0,6 milj. mk vill uppbära också andra än harmoniserade acci- 27285: mindre än året innan då Finland ännu inte var ser måste man som utgångspunkt acceptera att 27286: medlem i EU. Det faktum att skatteinkomsterna det alltid kommer att förekomma en viss paral- 27287: har förblivit så gott som lika stora visar att det lellimport på grund av avsaknaden av gränskon- 27288: inte har skett några väsentliga förändringar i troller. 27289: skatteuppbörden i det nya läget med en inre Enligt en kalkyl som tullverket gjort uppgår 27290: marknad. Den Iilla nedgången i årsinkomsten personalkostnaderna för uppbörden av sötsaks- 27291: kan ändå bero på bl.a. parallellimport. Det finns accisen samt övervakningen och granskningen 27292: i alla fall inga uppgifter om att sötsaksindustrin m.m. av denna sammanlagt till ca 1, 7 milj. mk om 27293: KK 167/1996 vp 5 27294: 27295: året. Då accisen årligen inbringar 151 milj. mk dukter som skiljer sig från produkter sötade med 27296: kan inte skatteinkomstema anses överstiga kost- andra sötningsmedel och därför har skattefrihe- 27297: nadema för uppbörden. ten av sådana sötsaker i svaret inte ansetts strida 27298: I lagen om sötsaksaccis är vissa xylitolsötsaker mot artikel 95 i Romfördraget. Skattefriheten 27299: befriade från skatt. Europeiska gemenskapemas gynnar inte heller enbart den inhemska industrin, 27300: kommission har ansett att stadgandet strider mot eftersom förutom inhemska sötsakstillverkare 27301: Romfördraget och har sänt Finland en skrivelse också alla de företag som importerar xylitolsöt- 27302: angående detta. I Finlands svar tili kommissio- saker drar nytta av förmånen. 27303: nen har bl.a. betonats xylitolens skillnad från På grund av det ovan anförda anser regeringen 27304: andra sötningsmedel och speciellt dess betydelse i att skattefriheten för xylitolsötsaker tills vidare 27305: förebyggandet av karies, om vilket det finns flera kan få fortsätta. Av statsekonomiska orsaker har 27306: vetenskapliga undersökningar. Produkter sötade regeringen heller inga planer på att avskaffa söt- 27307: med xylitol kan objektivt sett betraktas som pro- saksaccisen. 27308: 27309: Helsingfors den 2 aprill996 27310: 27311: Minister Arja Alho 27312: KK 168/1996 vp 27313: 27314: Kirjallinen kysymys 168 27315: 27316: 27317: 27318: 27319: Olavi Ala-Nissilä /kesk ym.: Eri tuotantoalueilla kesantohehtaarille 27320: maksettavan korvauksen suuruudesta 27321: 27322: 27323: Eduskunnan Puhemiehelle 27324: 27325: Maatalouden tuotantoalueelia A maksettiin Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 27326: vuonna 1995 CAP-tukea 1 376,05 markkaa ke- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 27327: santohehtaarilta, tuotantoalueelia B taas em. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 27328: CAP-tuki vuonna 1995 oli 1 133,22 markkaa ke- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 27329: santohehtaarilta, ja sen lisäksi maksettiin B-tuo- 27330: tantoalueella myös kesantohehtaareille LFA- Mitä Hallitus aikoo tehdä eri tuotan- 27331: tukea 1 007 markkaa hehtaarilta. B-tuotanto- toalueilla kesantohehtaarille maksetta- 27332: alueella kesannon kokonaiskorvaus oli täten van korvauksen epäoikeudenmukaisen 27333: 2 140,22 markkaa hehtaarilta eli 55,5% kor- suuren eron poistamiseksi, ja 27334: keampi kuin A-tuotantoalueella. onko asia esim. tarkoitus ottaa esille 27335: Suureen eroon kokonaiskorvauksen tasossa ns. vakavien vaikeuksien tuen neuvotte- 27336: B- jaA-tuotantoalueiden välillä ei ole asiaperus- luissa, jotka juuri ovat alkamassa Suo- 27337: teita. Ero on satotulosten valossa perusteeton ja men valtion ja EU:n komission välillä? 27338: vielä vääränsuuntainen. 27339: 27340: Helsingissä 12 päivänä maaliskuuta 1996 27341: Olavi Ala-Nissilä /kesk Liisa Hyssälä /kesk 27342: 27343: 27344: 27345: 27346: 260017 27347: 2 KK 168/1996 vp 27348: 27349: 27350: 27351: Eduskunnan Puhemiehelle 27352: 27353: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa paan kokonaisuuteen, jossa samanaikaisesti tar- 27354: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, kastellaan myös muita alueellisesti vaihtelevia 27355: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen peltokasvien tukia. 27356: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Olavi Ala- EU :ssa viljojen, kesannon, valkuaiskasvien ja 27357: Nissilän ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- öljykasvien (yksinkertaistettu järjestelmä) tuki- 27358: sen n:o 168: taso määräytyy tuotantoalueen hallinnollisen sa- 27359: totason perusteella, mistä johtuen A-alueen tuki- 27360: Mitä Hallitus aikoo tehdä eri tuotan- taso on näiden kasvien kohdalla noin 21% B- 27361: toalueilla kesantohehtaarille maksetta- aluetta korkeampi. Yleisessä järjestelmässä öljy- 27362: van korvauksen epäoikeudenmukaisen kasvien tuki on samansuuruinen kaikilla tuotan- 27363: suuren eron poistamiseksi, ja toalueilla. A-alueella maksetaan vilja-, öljykasvi- 27364: onko asia esim. tarkoitus ottaa esille ja valkuaiskasvihehtaarille ympäristötukea 1 053 27365: ns. vakavien vaikeuksien tuen neuvotte- mk/ha, kun tukitaso B-alueella on 597 mk/ha. 27366: luissa, jotka juuri ovat alkamassa Suo- Lisäksi A- ja B-alueilla monivuotinen viherke- 27367: men valtion ja EU:n komission välillä? santo kuuluu ympäristötuen piiriin. Kesannon 27368: ympäristötuki on A-alueella 597 mk/ha ja B- 27369: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- alueella 400 mk/ha. B-alueella kaikille viljelykas- 27370: vasti seuraavaa: veille vehnää lukuun ottamatta voidaan maksaa 27371: luonnonhaittakorvausta (LF A-tuki), jonka suu- 27372: ED-jäsenyys muutti kesannon tukijärjestel- ruus vuonna 1995 oli 1 007 mklha. 27373: mää Suomessa. Peltokasvien (viljat, öljykasvit, Tarkasteltaessa kesannon ja peltokasvien tu- 27374: valkuaiskasvit, öljypellava) tukea hakevan vilje- keen oikeuttavien kasvien muodostamien erilais- 27375: lijän tulee valita se, hakeeko hän peltokasvitukea ten yhdistelmien (kesanto/rehuvilja tai ruis, ke- 27376: yksinkertaistetun vai yleisen järjestelmän perus- santo/vehnä, kesanto/öljykasvi, kesanto/val- 27377: teella. Yksinkertaistettu järjestelmä on tarkoitet- kuaiskasvi) saamaa tukea havaitaan, että tukita- 27378: tu tiloille, joiden tuotanto ei ylitä 92 tn tuotanto- soero A- ja B-alueiden välillä jää useimmissa 27379: alueen laskennallista satotasoa käyttäen. A- yhdistelmissä selvästi pienemmäksi kuin tarkas- 27380: alueella tämä vastaa 27,06 ha:n, B-Cl-alueilla teltaessa yksinomaan kesannon tukitasoeroja. 27381: 32,86 ha:n ja C2-C4-alueilla 40,0 hehtaarin pel- EroA- ja B-alueiden keskimääräisessä tukitasos- 27382: tokasvien viljelyalaa. Yksinkertaistetussa järjes- sa riippuu kesannon ympäristötukikelpoisuudes- 27383: telmässä ei ole kesantovelvoitetta, mutta kesan- ta ja kesannon ohella viljeltävästä pelto kasvista. 27384: nosta ei myöskään makseta korvausta. Tuki Suurimmillaan ero B-alueen eduksi on 658 mk/ha 27385: maksetaan kaikille peltokasveille viljan tuen suu- silloin, kun ympäristötuen ulkopuolelle jäävää 27386: ruisena. kesantoa vastaavalla peltokasvialalla viljellään 27387: Tilan laskennallisen satotason ylittäessä 92 tn öljykasveja. Vastaavasti yhdistelmällä ympäris- 27388: tila joutuu kesannoimaan vähintään velvoitteen tötukikelpoinen kesanto/vehnä A-alueen tukita- 27389: määrän (1 0 % vuonna 1996) saadakseen pelto- so on 40 mk/ha B-alueen tukitasoa korkeampi. 27390: kasvituen koko peltokasvien viljelyalalle. Yleisen Muissa yhdistelmissä tukitasoero on edellä mai- 27391: järjestelmän viljelijöille öljykasvien ja valkuais- nittujen lukujen välillä. 27392: kasvien tuet maksetaan korotettuina. Palkkioon Alkamassa olevien vakavien vaikeuksien tuen 27393: oikeuttavaa kesantoa voi olla kuitenkin enintään neuvotteluiden tavoitteena on turvata maatalou- 27394: yhtä paljon kuin tilalla on peltokasvien tuen pii- den taloudellisten toimintaedellytysten säilymi- 27395: riin kuuluvia peltohehtaareja. Näin ollen jokais- nen Etelä-Suomessa. Neuvotteluissa kysymys 27396: ta tukikelpoista kesantohehtaaria kohti tulee olla kesannon tukitasosta liittyy edellä kuvatulla ta- 27397: vähintään yksi hehtaari viljaa, öljykasveja, val- valla laajempaan kysymykseen peltokasvien ko- 27398: kuaiskasveja tai öljypellavaa. Tämän vuoksi ky- konaistukitasoista ja tuotannon kannattavuu- 27399: symys kesannon tukitasosta tulee liittää laajem- desta eri alueilla. 27400: 27401: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1996 27402: 27403: Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä 27404: KK 168/1996 vp 3 27405: 27406: 27407: 27408: 27409: Tili Riksdagens Talman 27410: 27411: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- där man samtidigt granskar också andra regio- 27412: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- nalt varierande stöd för jordbruksgrödor. 27413: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- Inom EU bestäms stödnivån för spannmål, 27414: man Olavi Ala-Nissilä m.fl. undertecknade trädning, proteinväxter och oljeväxter (det för- 27415: spörsmål nr 168: enklade systemet) enligt en regions genomsnitts- 27416: avkastning, vilket innebär att stödnivån inom 27417: Vad ämnar Regeringen göra för att region A är 21% högre än inom region B då det 27418: avlägsna de orättvist stora skillnaderna gäller dessa växter. lnom det generella systemet 27419: mellan de ersättningar som betalas per är stödet för oljeväxter lika stort inom alla pro- 27420: trädeshektar inom olika produktionsre- duktionsregioner. Inom region A betalas i miljö- 27421: gioner, och stöd för spannmål, oljeväxter och proteingrödor 27422: är avsikten att ta upp saken t.ex. i de 1 053 mk/ha, medan stödet inom region B uppgår 27423: annalkande förhandlingarna mellan Fin- till597 mk/ha. Dessutom betalas inom A- och B- 27424: land och EU-kommissionen angående regionerna miljöstöd för mångårig grönträda. 27425: stöd för s.k. allvarliga svårigheter? Inom A-regionen uppgår miljöstödet för träda 27426: tili 597 mk/ha och inom B-regionen tili 400 mk/ 27427: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt ha. Inom B-regionen kan för alla odlingsväxter, 27428: anföra följande: med undantag för vete, betalas kompensations- 27429: bidrag (LFA-stöd), som år 1995 uppgick tili 27430: Eu-medlemskapet ändrade stödsystemet för 1 007 mklha. 27431: träda i Finland. En odlare som söker stöd för Om man betraktar olika kombinationer av 27432: jordbruksgrödor (spannmål, oljeväxter, protein- träda och grödor som berättigar tili stöd för 27433: grödor, oljelin) skall välja om han söker stöd för jordbruksgrödor (träda/foder eller råg, träda/ 27434: jordbruksgrödor enligt det förenklade systemet vete, trädaloljeväxter, träda/protein växter) 27435: eller det generella. Det förenklade systemet är framgår det att skillnaderna i stödnivån mellan 27436: avsett för lägenheter där produktionen inte över- A- och B-regionerna vid de flesta kombinationer- 27437: stiger 92 ton enligt regionens genomsnittsavkast- na är mindre än då skillnaderna i stödnivån för 27438: ning. Inom region A motsvarar det en odlingsare- träda betraktas separat. Skillnaden i den genom- 27439: al för jordbruksgrödor på 27,06 hektar, inom snittliga stödnivån för A- och B-regionerna beror 27440: regionerna B-C1 32,86 hektar och inom regio- på i viiken mån trädan berättigar tili miljöstöd 27441: nerna C2-C4 40,0 hektar. Inom det förenklade och på de jordbruksgrödor som odlas vid sidan 27442: systemet finns det inte någon trädningsskyldig- om trädan. Skillnaden tili förmån för region B är 27443: het, men för trädningen betalas inte heller någon som störst 658 mklha när på ett icke miljöstöds- 27444: ersättning. Stödet betalas för alla jordbruksgrö- berättigat område för jordbruksgrödor som är 27445: dor i enlighet med det stöd som fastställts för lika stort som trädan odlas oljeväxter. På mot- 27446: spannmål. svarande sätt ger kombinationen miljöstödsbe- 27447: Då lägenhetens genomsnittsavkastning över- rättigande träda/vete inom A-regionen en stödni- 27448: stiger 92 ton måste odlaren lägga minst det områ- vå som är 40 mk/hektar högre än inom B-regio- 27449: de i träda som skyldigheten förusätter (10% år nen. I fråga om övriga kombinationer ligger skili- 27450: 1996) för att få stöd för jordbruksgrödor för hela naden i stödnivån någonstans mellan ovan 27451: den odlingsareal där grödorna odlas. Tili odlare nämnda tai. 27452: inom det generella systemet betalas förhöjt stöd Syftet med de annalkande förhandlingarna 27453: för oljeväxter och proteingrödor. Den trädesare- om stöd för allvarliga svårigheter är att trygga 27454: al som berättigar tili bidrag får dock vara högst de ekonomiska verksamhetsbetingelserna för 27455: lika stor som lägenhetens åkerareal för stödbe- jordbruket i södra Finland. I förhandlingarna 27456: rättigande jordbruksgrödor. Således skall för hänför sig frågan om stödnivån för träda på 27457: varje stödberättigande trädeshektar finnas minst ovan beskrivet sätt tili en mera omfattande fråga 27458: en hektar säd, oljeväxter, proteingrödor eller ol- om den totala stödnivån för jordbruksgrödor 27459: jelin. På grund härav skall frågan om stödnivån och produktionens lönsamhet inom de olika re- 27460: då det gäller trädning ses som en större helhet, gionerna. 27461: 27462: Helsingforsden 28 mars 1996 27463: 27464: Jord- och skogsbruksminister Kalevi Hemilä 27465: KK 169/1996 vp 27466: 27467: Kirjallinen kysymys 169 27468: 27469: 27470: 27471: 27472: Maria Kaisa Aula /kesk: Avoimessa korkeakoulussa opiskelevien 27473: toimeentulon turvaamisesta 27474: 27475: Eduskunnan Puhemiehelle 27476: 27477: Avoimessa korkeakoulussa opiskelee nykyi- taa myös siihen, että opiskelijat jättävät työvoi- 27478: sin monia nuoria, jotka eivät ole lukion jälkeen matoimistossa kertomatta opiskeluaikomuksen- 27479: päässeet toivomaansa yliopistoon opiskelijaksi. sa. Kuntien toimeentulotuenkaan asiakkaiksi ei 27480: He haluavat kuitenkin aloittaa alan opiskelun ja nuoria ole järkevä ohjata. Onnekkaita ovat tie- 27481: valmentautua samalla seuraavan vuoden pääsy- tysti ne, jotka onnistuvat saamaan tukea van- 27482: kokeisiin opiskelemalla avoimessa korkeakou- hemmiltaan tai osa-aikatyötä. 27483: lussa. Opiskelijan kannalta tilanne on epäjohdon- 27484: Avoimen korkeakoulun opiskelijat eivät ole mukainen. Avoimen korkeakoulun opiskelija 27485: oikeutettuja opintotukeen, koska opinnot eivät voi käytännössä suorittaa opintoviikkoja aivan 27486: suoraan johda tutkintoon. Heidän oikeutensa yhtä paljon kuin tutkinto-opiskelijakin. Yksi kei- 27487: työttömyysturvaan on puolestaan riippuvainen no olisi se, että asetettaisiin opintotuen saantieh- 27488: kunkin työvoimatoimiston tulkinnoista siitä, doksi vähimmäismäärä opintoviikkoja suoritet- 27489: mitä työtön saa tai ei saa tehdä päivisin, ja siitä, tavaksi vuodessa, jolloin avoimen korkeakoulun 27490: miten rehellinen opiskelija on omassa ilmoituk- opiskelijat voisivat päästä opintotuen piiriin. 27491: sessaan työvoimatoimistolle. Etenkin yliopisto- Tämä voitaisiin laskea mukaan opiskelijan opin- 27492: paikkakunnilla säännöksiä on tulkittu tiukasti ja totukikuukausien kokonaisuuteen. Toinen mah- 27493: avoimen korkeakoulun opiskelijoilta on evätty dollisuus on väljentää työttömyysturvan saanti- 27494: työttömyysturva. ehtoja. Asiaan olisi syytä paneutua myös työttö- 27495: Alle 20-vuotiailla ei ole oikeutta työmarkkina- myysturvan kokonaisuudistuksen yhteydessä. 27496: tukeen enää tämän vuoden alusta ollutkaan, jos Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 27497: heillä ei ole ammatillista koulutusta. Niinpä esi- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 27498: merkiksi yliopisto-opintoihin tähtäävän ylioppi- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 27499: laan on työmarkkinatukioikeuden säilyttääk- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 27500: seen nyt haettava yhteishaussa keskiasteen oppi- 27501: laitoksiin, kun hänen omien urasuunnitelmiensa Aikooko Hallitus selkiyttää opinto- 27502: kannalta opiskelu juuri avoimesssa korkeakou- tuen ja työttömyysturvan suhteita niin, 27503: lussa olisi järkevää. että avoimen korkeakoulun opiskelijoilla 27504: Avoimessa korkeakoulussa opiskelevat nuo- olisi oikeus jompaankumpaan opinto- 27505: ret jäävät siis helposti väliinputoajiksi opiskelu- jensa aikaisena toimeentulon turvana? 27506: jensa toimeentulon järjestämisessä. Tilanne joh- 27507: 27508: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1996 27509: 27510: Maria Kaisa Aula /kesk 27511: 27512: 27513: 27514: 27515: 260017 27516: 2 KK 169/1996 vp 27517: 27518: 27519: 27520: 27521: Eduskunnan Puhemiehelle 27522: 27523: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa katsottu päätoimiseksi opiskelijaksi ja häneltä 27524: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, on tällä perusteella evätty oikeus työttömyystur- 27525: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen vaan. Työmarkkinatukilain muutos, jolla alle 20- 27526: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Maria vuotiaiden oikeutta työmarkkinatukeen rajoitet- 27527: Kaisa Aulan näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- tiin, vaikeuttaa välittömästi ylioppilastutkinnon 27528: sen n:o 169: jälkeen avoimessa korkeakoulussa opiskelevien 27529: mahdollisuuksia rahoittaa toimeentulonsa työt- 27530: Aikooko Hallitus selkiyttää opinto- tömyysturvalla. Edelleen on kuitenkin mahdol- 27531: tuen ja työttömyysturvan suhteita niin, lista, että nuori hankkii työharjoittelupaikan, 27532: että avoimen korkeakoulun opiskelijoilla jolloin hän voi saada työmarkkinatukea ja har- 27533: olisi oikeus jompaankumpaan opinto- joittaa samalla opintoja avoimessa korkeakou- 27534: jensa aikaisena toimeentulon turvana? lussa. Työmarkkinatukilain muutoksen vaiku- 27535: tuksia yleissivistävän opiskelunsa päättäneiden 27536: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- nuorten tilanteeseen on tarkoitus seurata. Käy- 27537: vasti seuraavaa: tännön kokemuksista on saatavana tietoja lähin- 27538: nä vasta ensi syksynä, jolloin keväällä peruskou- 27539: Nuorten mahdollisuuksia opiskella avoimessa lun ja lukion päättävien tulisi tehdä koulutusva- 27540: korkeakoulussa lisättiin hallituksen syksyllä lintansa. 27541: 1992 päättämän lisäkoulutusohjelman yhteydes- Avoimen yliopiston saattaminen opintotu- 27542: sä. Samalla sovittiin siitä, että opintotuen myön- keen oikeuttavaksi ei ole ollut esillä. Tämänkal- 27543: tämisperusteita ei muuteta. Opintotukea myön- tainen uudistus olisi monella tavalla ongelmalli- 27544: nettiin silloin ja 1994 voimaan tulleen opintotuki- nen. Avoimessa yliopistossa ei yleensä ole mah- 27545: lain uudistuksen jälkeen edelleen korkeakoulus- dollista edetä yhtä nopeasti kuin tutkintoa suori- 27546: sa tutkinnon, tieteellisen jatkotutkinnon tai erilli- tettaessa. Avoimessa yliopistossa opiskellut ei 27547: sen ammatillisen täydennyskoulutusohjelman välttämättä saa sellaista opiskelupaikkaa, jossa 27548: suorittamiseen. Yksittäisen opintokokonaisuu- voisi käyttää hyväkseen avoimessa yliopistossa 27549: den suorittamiseen opintotukea voidaan myön- suorittamansa opinnot. Silloinkin kun avoimen 27550: tää vain korkeakoulututkinnon suorittaneelle, yliopiston opinnot voidaan hyväksyä osaksi tut- 27551: jos lisäopinnot tähtäävät ammatilliseen tai virka- kintoa, johon opiskelija myöhemmin hyväksy- 27552: kelpoisuuteen. Avoimen korkeakoulun opiske- tään, näitä opintoja ei aina ole järjestetty siten, 27553: lumahdollisuuksien parantamisen tarkoituksena että tutkinnon suorittamisaika lyhenisi mainitta- 27554: oli, että vaille opiskelupaikkaa jäänyt nuori voisi vasti. Näissä kaikissa tilanteissa opiskelija saat- 27555: harjoittaa sivutoimisesti opintoja avoimessa kor- taisi opintojensa loppuvaiheessa joutua tilantee- 27556: keakoulussa. Opintojen voidaan arvioida paran- seen, jossa korkeakoulututkinnon suorittami- 27557: tavan hänen mahdollisuuksiaan saada myöhem- seen tarkoitettu enimmäisaika täyttyisi, ennen 27558: min opiskelupaikka. Avoimen korkeakoulun kuin tutkinto on suoritettu. 27559: opetus on yleensä suunniteltu siten, että työssä Työttömyysturvan kokonaisuudistuksen yh- 27560: käyvät voivat osallistua opetukseen. Tarkoituk- teydessä on tarkoituksenmukaista selvittää, mi- 27561: sena oli, että avoimessa korkeakoulussa opiske- hin aktiivisiin toimenpiteisiin työtön on työttö- 27562: levat nuoret voisivat saada samanaikaisesti työt- myysturvaa saadessaan oikeutettu. Tällöin on 27563: tömyysturvaa. mahdollista myös selvittää nykyisen käytännön 27564: Työvoimatoimistojen käytäntö on jossain yhtenäistämiseksi, missä laajuudessa työtön voi 27565: määrin vaihdellut. On esiintynyt tilanteita, joissa harjoittaa sellaisia opintoja, joihin ei voida 27566: avoimessa korkeakoulussa opiskeleva nuori on myöntää opintotukea. 27567: 27568: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1996 27569: 27570: Ministeri Claes Andersson 27571: KK 169/1996 vp 3 27572: 27573: 27574: 27575: 27576: Tili Riksdagens Talman 27577: 27578: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- dessa grunder har han förvägrats rätten tili ar- 27579: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- betslöshetsskydd. Den ändring i arbetsmark- 27580: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- nadslagen enligt viiken rätten tili arbetsmark- 27581: man Maria Kaisa Aula undertecknade spörsmål nadsstöd för ungdomar under 20 år begränsades 27582: nr 169: försvårar möjligheterna för unga som direkt efter 27583: studentexamen studerar vid en öppen högskola 27584: Ämnar Regeringen klargöra relatio- att få sin utkomst av arbetsmarknadsskyddet. 27585: nen mellan studiestödet och arbetslös- Det är dock fortfarande möjligt att den unge 27586: hetsskyddet så att studerande vid öppna skaffar sig en arbetsplats som praktikant, varvid 27587: högskolor har rätt stili någondera för att han kan få arbetsmarknadsstöd och samtidigt 27588: trygga utkomsten under studierna? kan bedriva studier vid en öppen högskola. Av- 27589: sikten är att verkningarna av ändringen i lagen 27590: Som svar på spörsmålet får jag vördsamt anfö- om arbetsmarknadsstöd på dem som slutfört sin 27591: ra följande: allmänbildande utbildning skall följas. Uppgifter 27592: om erfarenheterna i praktiken är tiligängliga 27593: Ungdomens möjligheter att studera vid öppna först kommande höst. De som på våren slutför 27594: högskolor ökades i samband med regeringens grundskolan och gymnasiet kommer att träffa 27595: program 1992 för tilläggsutbildning. Samtidigt sina vai av utbildning. 27596: kom man överens om att grunderna för att bevil- Det har inte varit aktuellt att studier i öppna 27597: ja studiestöd inte ändras. Då beviljades, liksom högskolor skall berättiga till studiestöd. En dylik 27598: efter reformen av lagen om studiestöd 1994 stu- reform är på många sätt problematisk. Inom det 27599: diestöd fortfarande för att avlägga högskoleexa- öppna universitetet kan man inte avancera så 27600: men, vetenskaplig påbyggnadsexamen eller fri- snabbt som när man avlägger en examen. Den 27601: stående yrkesinriktad kompletterande utbild- som har studerat vid det öppna universitetet får 27602: ning. F ör att sl utföra en enskild studiehelhet kan inte nödvändigtvis en sådan studieplats där han 27603: studiestöd beviljas endast dem som har avlagt kan utnyttja sina studier vid det öppna universi- 27604: högskoleexamen, om de extra studierna syftar tili tetet. I sådana fall där studier vid ett öppet uni- 27605: yrkes- eller tjänstebehörighet. Syftet med de för- versitet kan godkännas som en del ev en examen, 27606: bättrade studiemöjligheterna inom den öppna till viiken en studerande senare godkänns, har 27607: högskolan var att en ung som blivit utan studie- studierna inte kunnat organiseras så att tiden för 27608: plats på deltid kan bedriva studier inom den att avlägga examen förkortas. I alla sådana fall 27609: öppna högskolan. Studierna kan bedömas för- kan den studerande i slutskedet av studierna råka 27610: bättra hans möjligheter att senare få en studie- i en situation där maximitiden för att avlägga en 27611: plats. Undervisningen vid en öppen högskola högskoleexamen överskrids. 27612: planeras vanligtvis så att den som förvärvsarbe- I samband med totalreformen av arbetslös- 27613: tar kan delta i undervisningen. Avsikten var att hetsskyddet är det ändamålsenligt att reda ut tili 27614: de unga som studerar vid öppna högskolor sam- vilka aktiva åtgärder en arbetslös är berättigad 27615: tidigt skulle få arbetslöshetsskydd. när han lyfter arbetslöshetsskydd. Härvid är det 27616: Praxis vid arbetskraftsbyråerna har i någon även möjligt att i syfte att förenhetliga nutida 27617: mån varierat. Det har förekommit situationer praxis utreda i viiken omfattning en arbetslös kan 27618: där en ung som studerar vid en öppen högskola bedriva studier som inte berättigar tili studiestöd. 27619: har ansetts som en studerande på heltid, och på 27620: 27621: Helsingforsden 28 mars 1996 27622: 27623: Minister Claes Andersson 27624: KK 170/1996 vp 27625: 27626: Kirjallinen kysymys 170 27627: 27628: Klaus Bremer /r: Viranomaistoiminnan tehostamisesta Suomen ja 27629: Venäjän välisten maantiekuljetusten liikenneturvallisuuden 27630: parantamiseksi 27631: 27632: Eduskunnan Puhemiehelle 27633: Kun Suomen ja Venäjän rajan ylitti vuonna simmat ja ilman ennakkovaroitusta, jopa vain 27634: 1991 n. 37 000 kuorma-autoa, oli määrä vuonna rajanylityspaikkakohtaisesti, annetut maksu- 27635: 1995 jo lähes 350 000 kuorma-autoa. Tammi- määräykset Suomen puolelta tuleville kuorma- 27636: helmikuussa 1996 määrä kasvoi edelleen 29 % autokuljetuksille, kuten varoituksetta viime vii- 27637: edellisvuoden vastaavaan verrattuna. kolla annettu vaatimus 20 m ylittävien ajoneu- 27638: Vuonna 1995liikenteestä olin. 40% Suomen voyhdistelmien Moskovasta hankittavasta ker- 27639: ja Venäjän välisiä kuljetuksia ja n. 60% transito- taluvasta yli tuhannen Suomen markan hinnalla, 27640: kuljetuksia tonneissa mitattuna. Transitoliiken- joka olisi maksettava Saksan markoilla pankkiti- 27641: teen kasvu on tuonut suomalaisille kipeästi kai- lille Saksaan! 27642: vattuja työpaikkoja koko 1990-luvun vaikeassa Venäjän liikenteessä onkin venäläisten kuor- 27643: työllisyystilanteessa. ma-autojen osuus lisääntynyt räjähdysmäisesti: 27644: Suomella on myös tulevaisuudessa etulyönti- pelkästään viime vuonna niiden markkinaosuus 27645: asema porttina valtaville Pietarin ja Karjalan kasvoi 34 %:sta 47 %:iin (kasvu liki 40%) lähin- 27646: markkinoille. Hyvin toimivat kuljetukset ovat nä suomalaisautojen kustannuksella. On syitä 27647: elintasomme säilyttämisen, työllisyyden ja kan- epäillä, että venäläisautot eivät ole joutuneet sa- 27648: sainvälisen kilpailukykymme avaintekijä (mm. manlaisten maksujen ja valvonnan kohteiksi 27649: TuVM 111994 vp- VNS 311993 vp). kuin suomalaiset autot. 27650: Kuljetukset kuitenkin estyvät rajanylityspai- Oman synkän lukunsa muodostaa venäläisau- 27651: kalla poikkeuksellisen haitallisesti kaikille osa- tojen tekninen kunto Suomessa. Loppuun kulu- 27652: puolille. Myös Suomen puolella tullissa saattaa tetut renkaat ovat näytelleet pääosaa lukuisissa 27653: olla vain yksi virkaatekevä tullimies kuorma-au- tuhoisissa liikenneonnettomuuksissa. Esimer- 27654: toliikennettä selvittämässä. Suomen tullin, raja- kiksi Saksassa, joka Suomen tapaan on allekir- 27655: vartioston ja liikkuvan poliisin kyvyttömyys te- joittanut Wienin tieliikennesopimuksen, tulli voi 27656: hokkaaseen yhteistyöhön on yleisen ihmetyksen yleisten havaintojen perusteella estää esimerkiksi 27657: aihe. kuorma-autojen matkan jatkumisen. Samoin lie- 27658: Viime kuussa kuorma-autot seisoivat rajalla nee myös muissa Wienin sopimuksen allekirjoit- 27659: keskimäärin 17 tuntia jonossa - myös tyhjinä tajamaissa. 27660: palaavat autot. Viime viikollajonot olivat keski- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 27661: määrin 22 tuntia ja seitsemän kilometriä. tyksen 37 §:n l momenttiin viitaten esitän kun- 27662: Kuljettajien olosuhteet ovat epäinhimilliset: nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 27663: peseytymismahdollisuuksia saati edes käymälää . nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 27664: ei ole käytettävissä, autoa on siirrettävä askel 27665: kerrallaan eteenpäin, mikä edellyttää jatkuvaa Onko Hallituksen mielestä olemassa 27666: tyhjäkäyntiä ja aiheuttaa energiankulutusta ja erityisiä esteitä sille, että myös tullivirka- 27667: päästöjä, ja kuljettaja ei voi levätä, jos mielii mies voisi havaintojensa perusteella estää 27668: säilyttää paikkansa jonossa. liikenneturvallisuudelle vaarallisen ajo- 27669: Suomalaisille kuljetusliikkeille näin aiheutetut neuvon matkanjatkumisen Suomen puo- 27670: ylimääräiset kustannukset ovat ennalta arvaa- lelle, ja 27671: mattomia ja kohtuuttoman kalliita heikentäen mitä Hallitus aikoo tehdä tullin, raja- 27672: sekä kuljetettavien tuotteiden että kuljetuspalve- vartiolaitoksen ja poliisin yhteistyön tii- 27673: lujemme kansainvälistä kilpailukykyä. vistämiseksi, että maantiekuljetuksia voi- 27674: Erityisongelman muodostavat Venäjän puo- daan tehostaa asialliselle tasolle? 27675: lelta jatkuvasti toistuvat mitä mielikuvitukselli- 27676: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1996 27677: 27678: Klaus Bremer /r 27679: 260017 27680: 2 KK 170/1996 vp 27681: 27682: 27683: 27684: 27685: Eduskunnan Puhemiehelle 27686: 27687: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tehtäväjaon pohjalta on sujunut hyvin eikä on- 27688: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, gelmia valvonnan järjestämisessä ole ilmennyt. 27689: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Jos maahan tuleva ajoneuvo ei rakenteeltaan, 27690: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Klaus Bre- varusteiltaan tai kunnoltaan täytä Suomessa sää- 27691: merin näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o dettyjä vaatimuksia, poliisimies voi tieliikenne- 27692: 170: lain 96 §:n nojalla estää ajoneuvon käyttämisen 27693: liikenteessä. Sama toimivalta on vuodesta 1989 27694: Onko Hallituksen mielestä olemassa lähtien ollut tulli- ja rajavartiomiehellä liikenteen 27695: erityisiä esteitä sille, että myös tullivirka- valvontaan liittyvässä virkatehtävässään. Tulli ja 27696: mies voisi havintojensa perusteella estää rajavartiolaitos ovat suorittaneet ajoneuvojen 27697: liikenneturvallisuudelle vaarallisen ajo- tarkastuksia sovittujen periaatteiden mukaisesti 27698: neuvon matkan jatkumisen Suomen puo- muun toimintansa ohella päivittäin. 27699: lelle, ja Liikkuva poliisi on kuluvan vuoden tammi- 27700: mitä Hallitus aikoo tehdä tullin, raja- maaliskuun aikana toteuttanut Kaakkois-Suo- 27701: vartiolaitoksen ja poliisin yhteistyön tii- men rajavartioston ja Itäisen tullipiirin henkilös- 27702: vistämiseksi, että maantiekuljetuksia voi- tön valvontakoulutuksen ja sopinut jatkokoulu- 27703: daan tehostaa asialliselle tasolle? tuksesta. LP:n Itä-Suomen osasto on käyttänyt 27704: itäliikenteen valvontaan vuonna 1995 useita tu- 27705: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- hansia tunteja. Valvontaa välittömästi rajan tun- 27706: vasti seuraavaa: tumassa ovat vaikeuttaneet ajoneuvoruuhkat, 27707: raja-asemien rakennustyöt ja sopivien tarkastus- 27708: Sisäasiainministeriön 18.4.1995 PTR-johto- paikkojen puute. 27709: ryhmän aloitteesta asettaman työryhmän ehdo- Suomen itärajan ylittävän liikenteen sujuvuu- 27710: tus ohjeeksi tieliikennevalvonnan suorittamises- teen ja turvallisuuteen liittyviä asioita on selvitet- 27711: ta EU:n ulkorajan rajanylityspaikoilla valmistui ty laajasti liikenneministerin vastauksessa kan- 27712: 15.6.1995. Ehdotus määrittelee mm. valvonnan sanedustaja Henrik Laxin tekemään kitjalliseen 27713: kohteet, viranomaisten tehtäväjaon sekä ajoneu- kysymykseen 125/1996 vp. 27714: von käytön estämisenja rikosoikeudellisten seu- Poliisin, tullin ja rajavartiolaitoksen yhteistoi- 27715: raamusten käyttämisen periaatteet. Lisäksi se si- minta perustuu säädöksiinja on poikkeuksellisen 27716: sältää ehdotukset koulutuksen, tiedonvälityksen tiivistä. Liikenteen sujuvuuden lisääminen itära- 27717: ja tiedottamisvastuun järjestelyiksi sekä eräiden jan ylityspaikoilla ei kuitenkaan ole toteutetta- 27718: säädösten tarkistamiseksi. Työryhmä piti viran- vissa yksin PTR-viranomaisten toimenpitein, 27719: omaisten tärkeimpänä tehtävänä estää liikenne- koska syynä ruuhkiin ovat olleet tarvittavan 27720: kelvottomien ajoneuvojen käyttämisen Suomes- infrastruktuurin vanhentuneisuus sekä ennen 27721: sa. Työryhmä ehdotti, että rajavartiolaitos vas- kaikkea Venäjän viranomaisten vaikeudet käsi- 27722: taisi lähinnä henkilöliikenteen ja tulli tavaralii·· tellä valtavasti kasvanutta liikennettä. 27723: kenteen tarkastamisesta. Näihin tehtäviin tarvit- Tulli on osaltaan yrittänyt helpottaa Suomen 27724: tavan koulutuksen antaa poliisi. Työryhmän eh- puolella odottamaanjoutuvien kuljettajien tilan- 27725: dotus oli yksimielinen. netta järjestämällä heille 2-4 tunnin mittaisia 27726: Sovitut järjestelyt otettiin käyttöön jo ennen lepoaikoja silloin, kun liikenne Venäjän puolelle 27727: työryhmän määräajan päättymistä, kesäkuun on pysähdyksissä. Kun Vaalimaan ja Nuijamaan 27728: 1995lopulla, poliisin ylijohdon, rajavartiolaitok- uudet raja-asemat saadaan käyttöön tämän vuo- 27729: sen esikunnan ja tullihallituksen erikseen anta- den kuluessa, voidaan liikenteen sujuvuutta Suo- 27730: milla käskyillä. Viranomaisten yhteistyö uuden men puolella parantaa. 27731: 27732: Helsingissä 2 päivänä huhtikuuta 1996 27733: 27734: Sisäasiainministeri Jan-Erik Enestam 27735: KK 170/1996 vp 3 27736: 27737: 27738: 27739: 27740: Tili Riksdagens Talman 27741: 27742: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- nya uppgiftsfördelningen har förlöpt utmärkt 27743: ger har Ni, Fru Talman, med Er skrivelse till och i fråga om ordnandet av övervakningen har 27744: vederbörande medlem av statsrådet översänt föl- det inte heller förekommit några problem. Ifall 27745: jande av riksdagsman Klaus Bremer underteck- ett fordon som anländer till landet inte till sin 27746: nade spörsmål nr 170: konstruktion, utrustning eller skick motsvarar i 27747: Finland stadgade krav, kan en polisman enligt 27748: Anser Regeringen att det finns särskil- vägtrafiklagens 96 § förhindra fordonets använ- 27749: da hinder för att också tulltjänstemän på dande i trafik. Samma behörighet har sedan 1989 27750: basis av sina iakttagelser kunde hindra att tull- och gränsbevakningsmannen haft i tjänste- 27751: sådana fordon som utgör fara för trafik- uppdrag inom trafikövervakningen. Tull- och 27752: säkerheten fortsätter sin resa till Finland, gränsmyndigheterna har utfört granskningar av 27753: och fordon enligt överenskomna principer vid sidan 27754: vad ämnar Regeringen göra för att ef- av sin övriga verksamhet dagligen. 27755: fektivera samarbetet mellan tullen, gräns- Rörliga polisen har under januari-mars i år 27756: bevakningsväsendet och polisen för att ordnat utbildning i övervakning för personalen 27757: landsvägstransporterna kan fås på en vie ~ydöstra Finlands gränsbevakningssektion 27758: saklig nivå? och Ostra tulldistriktet samt avtalat om vidareut- 27759: bildning. Rörliga polisens avdelning för Östra 27760: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt Finland har använt flera tusen timmar för över- 27761: anföra följande: vakning av trafiken vid östgränsen 1995. Över- 27762: vakningen i närheten av gränsen har försvårats 27763: Den arbetsgrupp som inrikesministeriet till- av fordonsstockningar, byggnadsarbeten vid 27764: satte 18.4.1995 på initiativ av PTG-ledningsgrup- gränsstationerna och brist på lämpliga ställen 27765: pen fårdigställde sitt förslag till anvisningar för där..fordonen kan granskas. 27766: trafikövervakning på gränsövergångsställena vid Arenden kring trafikens smidighet och säker- 27767: EU:s yttre gränser 15.6.1995. I förslaget precise- het vid Finlands Östra gräns har klargjorts vitt i 27768: ras bl.a. föremålen för övervakning, myndighe- trafikministeriets svar på det av riksdagsman 27769: ternas uppgiftsfördelning samt principerna för Henrik Lax ställda skriftliga spörsmål 125/1996 27770: hindrande av fordon och straffrättsliga påfölj- rd. 27771: der. Dessutom innehåller det förslag till hur ut- Samarbetet mellan polisen, tullen och gräns- 27772: bildning, information och informationsansvar bevakningsväsendet grundar sig på författningar 27773: kunde ordnas samt förslag till hur vissa stadgan- och är exceptionellt intensivt. Det går emellertid 27774: den kunde revideras. Arbetsgruppen ansåg att inte att göra trafiken på övergångsställena vid 27775: myndigheternas viktigaste uppgift är att förhin- östgränsen smidigare enbart med hjälp av åtgär- 27776: dra att fordon som är odugliga i trafiken används der av PTG-myndigheterna, eftersom stock- 27777: i Finland. Arbetsgruppen föreslog att gränsbe- ningarna har berott på en föråldrad infrastruktur 27778: vakningsväsendet skall ansvara närmast för samt framför allt på de ryska myndigheternas 27779: granskningen av persontrafik och tullen för svårigheter att hantera den kraftigt tilltagande 27780: granskningen av godstrafik. Polisen skall ge nöd- trafiken. 27781: vändig utbildning för dessa uppgifter. Arbets- Tullen har för sin del försökt underlätta situa- 27782: gruppens förslag var enhälligt. tionen för de förare som tvingas vänta på finska 27783: De arrangemang man kommit överens om sidan av gränsen genom att ordna ett 2-4 tim- 27784: började tillämpas innan arbetsgruppens utsatta mars vila för dem då trafiken står stilla på den 27785: tid utlöpte redan i slutet av juni 1995 på särskilda ryska sidan. Efter att de nya gränsstationerna i 27786: order av polisens högsta Iedning, staben för Vaalimaa och Nuijamaa tagits i bruk i år, kan 27787: gränsbevakningsväsendet och tullstyrelsen. Sam- trafiken göras smidigare på den finska sidan. 27788: arbetet mellan myndigheterna på basis av den 27789: 27790: Helsingforsden 2 april 1996 27791: 27792: Inrikesminister Jan-Erik Enestam 27793: KK 171/1996 vp 27794: 27795: Kirjallinen kysymys 171 27796: 27797: Klaus Bremer /r: Suomen ja Venäjän välisten maantiekuljetuksia 27798: koskevien sopimusten noudattamisesta 27799: 27800: Eduskunnan Puhemiehelle 27801: 27802: Kun Suomen ja Venäjän rajan ylitti vuonna autokuljetuksille, kuten varoituksetta viime vii- 27803: 1991 n. 37 000 kuorma-autoa, oli määrä vuonna kolla annettu vaatimus 20 metriä ylittävien ajo- 27804: 1995 jo lähes 350 000 kuorma-autoa. Tammi- neuvoyhdistelmien Moskovasta hankittavasta 27805: helmikuussa 1996 määrä kasvoi edelleen 29 % kertaluvasta yli tuhannen Suomen markan hin- 27806: edellisvuoden vastaavaan lukuun verrattuna. nalla, joka olisi maksettava Saksan markoilla 27807: Vuonna 1995 liikenteestä olin. 40% Suomen pankkitilille Saksaan! Ylipainomaksusopimuk- 27808: ja Venäjän välisiä kuljetuksia ja n. 60% transito- set toimivat sattumanvaraisesti ja hallitsematto- 27809: kuljetuksia tonneissa mitattuna. Transitoliiken- milla viiveillä. 27810: teen kasvu on tuonut suomalaisille kipeästi kai- Suomen ja Venäjän välisessä liikenteessä on- 27811: vattuja työpaikkoja koko 1990-luvun vaikeassa kin venäläisten kuorma-autojen osuus lisäänty- 27812: työllisyystilanteessa. nyt räjähdysmäisesti: pelkästään viime vuonna 27813: Suomella on myös tulevaisuudessa etulyönti- niiden markkinaosuus kasvoi 34 %:sta 47 %:iin 27814: asema porttina valtaville Pietarin ja Karjalan (kasvu liki 40 %) lähinnä suomalaisautojen kus- 27815: markkinoille. Hyvin toimivat kuljetukset ovat tannuksella. On syytä epäillä, että venäläisautot 27816: elintasomme säilyttämisen, työllisyyden ja kan- eivät ole joutuneet samanlaisten maksujen ja val- 27817: sainvälisen kilpailukykymme avaintekijä (mm. vonnan kohteiksi kuin suomalaiset autot. Tiede- 27818: TuVM 111994 vp- VNS 3/1993 vp). tään varmasti, että venäläisautot saavat kuukau- 27819: Kuljetukset kuitenkin estyvät rajanylityspai- siluvan huomattavasti halvemmalla kuin suoma- 27820: kalla poikkeuksellisen haitallisesti kaikille osa- laisautot. 27821: puolille. Myös Suomen puolella tullissa saattaa Oman synkän lukunsa muodostaa venäläisau- 27822: olla vain yksi virkaatekevä tullimies kuorma-au- tojen tekninen kunto Suomessa. Loppuun kulu- 27823: toliikennettä selvittämässä. tetut renkaat ovat näytelleet pääosaa lukuisissa 27824: Viime kuussa kuorma-autot seisoivat rajalla tuhoisissa liikenneonnettomuuksissa. Esimer- 27825: keskimäärin 17 tuntia jonossa - myös tyhjinä kiksi Saksassa, joka Suomen tapaan on allekir- 27826: palaavat autot. Viime viikolla janotusajat olivat joittanut Wienin tieliikennesopimuksen, tulli voi 27827: keskimäärin 22 tuntia ja jonot seitsemän kilomet- yleisten havaintojen perusteella estää esimerkiksi 27828: riä. kuorma-autojen matkan jatkumisen. Samoin lie- 27829: Kuljettajien olosuhteet ovat epäinhimilliset: nee myös muissa Wienin sopimuksen allekirjoit- 27830: peseytymismahdollisuuksia saati edes käymäJää tajamaissa. 27831: ei ole käytettävissä, autoa on siirrettävä askel Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 27832: kerrallaan eteenpäin, mikä aiheuttaa jatkuvaa tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 27833: tyhjäkäyntiä, energiankulutusta ja päästöjä, eikä nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 27834: kuljettaja pysty lepäämään, jos mielii säilyttää nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 27835: paikkansa jonossa. 27836: Suomalaisille kuljetusliikkeille näin aiheutetut Mihin toimenpiteisiin Hallitus on ryh- 27837: ylimääräiset kustannukset ovat ennalta arvaa- tynyt, että kuorma-autoliikenteen Suo- 27838: mattomia ja kohtuuttoman kalliita ja heikentä- menja Venäjän välinen rajanylitys sujuisi 27839: vät sekä kuljetettavien tuotteiden että kuljetus- Suomen ja Venäjän välisen kaupan sopi- 27840: palvelujemme kansainvälistä kilpailukykyä. musten ja etujen mukaisesti, sekä 27841: Erityisongelman muodostavat Venäjän puo- mihin toimenpiteisiin Hallitus ryhtyy 27842: lelta jatkuvasti toistuvat mitä mielikuvitukselli- poistaakseen viipymättä Suomen ja Ve- 27843: simmat ja ilman ennakkovaroitusta, jopa vain näjän rajalla tapahtuvat rajanylityshäi- 27844: rajanylityspaikkakohtaisesti, annetut maksu- riöt? 27845: määräykset Suomen puolelta tuleville kuorma- 27846: 27847: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1996 27848: 27849: Klaus Bremer /r 27850: 260017 27851: 2 KK 171/1996 vp 27852: 27853: 27854: 27855: 27856: Eduskunnan Puhemiehelle 27857: 27858: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa työmotivaation laskua. Henkilökunta vaihtuu 27859: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tiheästi, mikä vaikeuttaa koulutusta. 27860: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Suomen ja Venäjän välinen tulliyhteistyö on 27861: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Klaus Bre- hyvällä pohjalla, ja mahdollisuuksia siirtyä yh- 27862: merin näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o teiseen tullaukseen selvitetään yhteistyöryhmäs- 27863: 171: sä. Yhteistä tullausta on jo kokeiltu, mutta siihen 27864: siirtymistä ovat vaikeuttaneet Venäjän muut vi- 27865: Mihin toimenpiteisiin Hallitus on ryh- ranomaiset. 27866: tynyt, että kuorma-autoliikenteen Suo- Torfjanovkan ja Brutsnitshnojen tulliasemia 27867: menja Venäjän välinen rajanylitys sujuisi uudistetaan ja töiden pitäisi olla valmiina tämän 27868: Suomen ja Venäjän välisen kaupan sopi- vuoden loppuun mennessä. 27869: musten ja etujen mukaisesti, sekä Venäjän tullikomitean ilmoituksen mukaan 27870: mihin toimenpiteisiin Hallitus ryhtyy Svetogorskin rajanylitysasema olisi jälleen avat- 27871: poistaakseen viipymättä Suomen ja Ve- tu tyhjien ajoneuvojen liikenteelle. Valitettavasti 27872: näjän rajalla tapahtuvat rajanylityshäi- paikalliset rajavartioviranomaiset eivät ole saa- 27873: riöt? neet Moskovasta vieläkään tätä koskevaa pää- 27874: töstä. 27875: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Rajanylitysongelmia koskeva liikenneminis- 27876: vasti seuraavaa: terin kirje on luovutettu Venäjän tullikomitean 27877: puheenjohtajalle. Myös kotimaisen teollisuuden 27878: Maanteitse tapahtuva tavaraliikenne Suomen puolesta on samanlainen kirje toimitettu Venä- 27879: ja Venäjän välillä on kasvanut kuluvan vuoden jän hallituksen 1. varapääministerille, herra Ka- 27880: kolmen ensimmäisen kuukauden aikana noin 30 dannikoville. 27881: prosenttia. Liikenteen lisääntyminen on tukki- Maittemme välinen tulliyhteistyöryhmä ko- 27882: nut Venäjän Torfjanovkan ja Brutsnitshnojen koontuu huhtikuun alussa Moskovassa, ja täl- 27883: tulliasemat, sillä niiden kapasiteetti ei riitä tällai- löin aiheena ovat rajanylitysongelmat. 27884: sen liikennemäärän selvittämiseen tässä vaihees- Kuljettajien aseman helpottamiseksi Suomen 27885: sa. Jonoissa seisovat niin venäläiset kuin ulko- tulli on ryhtynyt päästämään ajoneuvoja Venä- 27886: maisetkin ajoneuvot sekä Suomesta Venäjälle jän tulliin ryhmissä muutaman tunnin välein, jot- 27887: että päinvastoin. ta kuljettajilla olisi mahdollisuus nukkua edes 27888: Liikenneministeriön ja Venäjän tullikomitean lyhyen aikaa. Sosiaalipalvelujen parantamiseksi 27889: välisessä tapaamisessa tullikomitean edustaja tielaitos on toimittamassa Vaalimaalle johtavan 27890: kertoi Pietarin sataman jäätymisen siirtäneen lii- tien varteen siirrettäviä käymälöitä. Kokonai- 27891: kenteen Suomen satamiin, joista tavarat kuljete- suudessaan tilanne paranee Vaalimaan uuden 27892: taan pääsääntöisesti maanteitse Venäjälle. Venä- aseman pysäköintialueineen valmistuttua lähiai- 27893: jän tullin tehtävät ovat myös voimakkaasti li- koina. 27894: sääntyneet, koska muut viranomaiset edellyttä- Rajanylitysongelmat johtuvat Venäjän tullin 27895: vät tiukempia tarkastuksia kasvavan rikollisuu- riittämättömästä kapasiteetista yhä lisääntyvän 27896: den torjumiseksi. Tiukemmat tarkastukset liitty- liikenteen edessä. Kysymys on Venäjän sisäisestä 27897: vät mm. valuutan ja ihmisten salakuljetukseen. asiasta, johon Suomen viranomaisilla ei ole pal- 27898: Mainituilla tulliasemilla on myös puutteita atk- jonkaan vaikutusmahdollisuuksia. Ne keinot, 27899: järjestelmissä ja muissa teknisissä apu välineissä. jotka ovat mahdollisia, on jo osittain käytetty ja 27900: Puutteet aiheuttavat jossain määrin henkilöstön loputkin tullaan lähiaikoina käyttämään. 27901: 27902: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1996 27903: 27904: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa 27905: KK 171/1996 vp 3 27906: 27907: 27908: 27909: 27910: Tili Riksdagens Talman 27911: 27912: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Samarbetet mellan den finska och ryska tullen 27913: anger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande har en god grund och möjligheterna att övergå tili 27914: medlem av statsrådet översänt följande av riks- gemensam tullbehandling undersöks i samar- 27915: dagsman Klaus Bremer undertecknade spörsmål betsgruppen. Gemensam tullbehandling har re- 27916: nr 171: dan prövats, men övriga ryska myndigheter har 27917: försvårat övergången. 27918: Vilka åtgärder har Regeringen vidtagit Tullstationerna i Torfjanovka och Brusnitj- 27919: för att gränsövergången för lastbilstrafi- noe repareras och arbetena borde vara genom- 27920: ken mellan Finland och Ryssland under- förda före slutet av detta år. 27921: lättas i överensstämmelse med handelsav- På basis av en anmälan från Rysslands tull- 27922: talen Finland och Ryssland emellan, samt kommitte torde gränsövergångsstället i Sveto- 27923: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta gorsk igen ha öppnats för trafik med tomma 27924: för att utan dröjsmål få ett slut på stör- fordon. Tyvärr har de lokala gränsbevaknings- 27925: ningarna vid gränsövergången på grän- myndigheterna ännu inte fått något beslut om 27926: sen mellan Finland och Ryssland? detta från Moskva. 27927: Trafikministerns brev som behandlar proble- 27928: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt men i samband med gränsövergången har också 27929: anföra följande: överräckts tili den ryska tullkommittens ordfö- 27930: rande. Representanter för den finska industrin 27931: Godstrafiken på väg mellan Finland och R yss- har också skickat ett likadant brev tili den ryska 27932: land har under årets tre första månader vuxit med regeringens l. viceminister, herr Kadannikov. 27933: ca 30 %. Den ökade trafiken har täppt tili tullsta- Den finsk-ryska tullsamarbetskommitten 27934: tionerna vid Torfjanovka och Brusnitjnoe, efter- sammanträder igen i början av april i Moskva 27935: som deras kapacitet i detta läge inte räcker tili för och då kommer problemen med gränsövergång- 27936: att klara av dylika trafikmängder. Det står bilar i en att diskuteras. 27937: kö från både Ryssland och utlandet, på väg från För att underlätta chaufförernas situation har 27938: Finland tili Ryssland och tvärtom. den finska tullen börjat låta grupper av fordon 27939: Under ett möte som hölls mellan trafikminis- avancera tili den ryska tullen med några timmars 27940: teriet och Rysslands tullkommitte, berättade re- mellanrum, vilket gör det möjligt för chaufförer- 27941: presentanten för tullkommitten att trafiken flyt- na att sova ens en kort tid. För att förbättra de 27942: tats tili de finska hamnarna p.g.a att hamnen i St sociala förhållanden håller vägverket på att 27943: Petersburg har isat, och att varorna i huvudsak transportera portabla toiletter som utplaceras 27944: transporteras längs väg tili Ryssland. Den ryska längs Vaalimaa-vägen. Situationen kommer att 27945: tullen har också fått axla flera nya uppgifter förbättras i sin helhet när det nya parkeringsom- 27946: eftersom andra myndigheter förutsätter stränga- rådet i Vaalimaa inom kort blir fårdigt. 27947: re kontroller för att motarbeta den allt växande Problemen med gränsövergången beror på 27948: kriminaliteten. Strängare kontroller berör bl.a. den ryska tullens bristande kapacitet i en situa- 27949: smuggling av valuta och människor. De nämnda tion där trafikmängden kontinuerligt ökar. Det 27950: tullstationerna har också brister i sina ADB- är fråga om en intern rysk sak som de finska 27951: system och problem med många andra tekniska myndigheterna inte kan påverka nämnvärt. De 27952: hjälpmedel. Bristerna påverkar i viss mån nega- medel som vi har tili vårt förfogande har delvis 27953: tivt de anställdas arbetsmotivation. De anställda redan använts och det som finns kvar kommer att 27954: byts ofta och detisin tur försvårar skolningen. användas under den närmaste tiden. 27955: 27956: Helsingforsden 29 mars 1996 27957: 27958: Trafikminister Tuula Linnainmaa 27959: KK 172/1996 vp 27960: 27961: Skriftligt spörsmål 172 27962: 27963: 27964: 27965: 27966: Margareta Pietikäinen /sv m.fl.: Om att underlätta avlönande av 27967: hjälp i hemmet 27968: 27969: 27970: Ti/1 Riksdagens Talman 27971: 27972: Mycket av det arbete som utförs av icke-famil- att arbetslöshetsutgifterna samtidigt har mins- 27973: jemedlemmar i hemmen sker idag svart. Det vore kat. Med det här systemet blir arbetstagarna fö- 27974: i allas intresse att få ett fungerande system som retagare, köparen av servicen får sin hemhjälp 27975: skulle garantera att det lönar sig att anställa hjälp biliigare och med mindre byrokrati och en stor 27976: i hemmen för korta uppdrag och som skulle ga- del av det svartarbete som nu utförs, kommer in 27977: rantera social trygghet för den anställda. 1 Dan- under reglering enligt lag. 27978: mark har man startat ett försök som går ut på att Hänvisande tili det ovan anförda får vi i den 27979: staten stöder hemhjälpsföretag genom att betala ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri- 27980: hälften av lönen. Den andra halvan betalas av ver tili vederbörande medlem av statsrådet ställa 27981: köparen av servicen. Den anställda lever på lönen följande spörsmål: 27982: och arbetslöshetsunderstödet som minskar bero- 27983: ende på lönen. På det här sättet har nästan 7 000 Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- 27984: arbetslösa fått arbete på ett par år. Trots sitt ta för att skapa ett system för avlöning av 27985: ekonomiska understöd har staten sparat genom hjälp i hemmen? 27986: Helsingforsden 13 mars 1996 27987: Margareta Pietikäinen /sv Ulla-Maj Kukkonen /sv Gunnar Jansson /sv 27988: 27989: 27990: 27991: 27992: 260017 27993: 2 KK 172/1996 vp 27994: 27995: Kirjallinen kysymys 172 Suomennos 27996: 27997: 27998: 27999: 28000: Margareta Pietikäinen /r ym.: Kotiavun palkkaamisen helpottami- 28001: sesta 28002: 28003: 28004: Eduskunnan Puhemiehelle 28005: Muiden kuin perheenjäsenten tekemästä koti- töjä, koska työttömyysmenot ovat samanaikai- 28006: työstä suuri osa tehdään nykyään pimeästi. sesti pienentyneet. Tässä järjestelmässä työnteki- 28007: Kaikkien edun mukaista olisi sellaisen toimivan jöistä tulee yrittäjiä, palvelun ostaja saa kotiapua 28008: järjestelmän aikaansaaminen, joka tekisi koti- halvemmalla ja pienemmällä byrokratialla, ja 28009: avun palkkaamisen lyhytaikaisiin tehtäviin kan- suuri osa nykyisin tehtävästä pimeästä työstä 28010: nattavaksijajoka takaisi työntekijän sosiaalitur- tulee lainmukaisen sääntelyn alaiseksi. 28011: van. Tanskassa on käynnistetty kokeilu, jossa Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 28012: valtio tukee kotipalveluyrityksiä maksamalla tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 28013: puolet työntekijän palkasta. Toisen puolen mak- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 28014: saa palvelun ostaja. Työntekijä elää palkalla ja jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 28015: työttömyystuella,joka vähenee palkan määrästä 28016: riippuen. Tällä tavalla lähes 7 000 työtöntä on Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 28017: saanut työtä parin vuoden aikana. Taloudellises- ryhtyä kotiavun palkkaamisjärjestelmän 28018: ta tuestaan huolimatta valtiolle on syntynyt sääs- luomiseksi? 28019: 28020: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1996 28021: 28022: Margareta Pietikäinen /r Ulla-Maj Kukkonen /r Gunnar Jansson /r 28023: KK 172/1996 vp 3 28024: 28025: 28026: 28027: 28028: Eduskunnan Puhemiehelle 28029: 28030: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa 2 000-3 000 kotitalouden saavan kulloinkin sa- 28031: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, manaikaisesti työllistämistukea työttömän palk- 28032: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisel- kaamiseen. 28033: le jäsenelle kansanedustaja Margareta Pietikäi- Työllistämistukea kotitaloudelle voidaan 28034: sen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen myöntää, mikäli tuen myöntämiselle työllisyys- 28035: n:o 172: asetuksen 21 §:ssä asetetut edellytykset täyttyvät. 28036: Tukea ei voida myöntää jo alkaneeseen työsuh- 28037: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo teeseen eikä tilanteissa, joissa työnantajana on 28038: ryhtyä kotiavun palkkaamisjärjestelmän mahdollisuus saada saman henkilön palkkaami- 28039: luomiseksi? seen samalta ajalta muuta valtion tukea. Tuki- 28040: jakson kesto voi olla enintään 10 kuukautta ja 28041: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- tuen määrä työvoimatoimiston harkinnan mu- 28042: vasti seuraavaa: kaan noin 2 500-4 500 markkaa työllistettyä 28043: kohti kuukaudessa. 28044: Työllisyysasetuksen 17 §:n 1 momentin nojalla Tuloverolakia muutettiin vuoden 1994 alusta 28045: voidaan työllistämistukea myöntää myös kotita- siten, että vuosilta 1994 ja 1995 toimitettavissa 28046: loustöiden työnantajana toimivalle luonnollisel- verotuksissa veronalaista tuloa ei ollut luonnolli- 28047: le henkilölle. Tuen tarkoituksena on vaikeassa sen henkilön muussa kuin elinkeinotoiminnassa, 28048: työllisyystilanteessa nimenomaisesti lisätä työt- maataloudessa tai metsätaloudessa saama työlli- 28049: tömien työmahdollisuuksia kodin piiriin kuulu- syysasetuksessa tarkoitettu työllistämistuki. 28050: vissa töissä. Tukea voidaan työvoimatoimiston Muutoksella haluttiin edistää kotitalouksien 28051: harkinnan mukaan myöntää esimerkiksi lasten, mahdollisuuksia palkata työttömiä palveluk- 28052: vanhusten ja sairaiden perheenjäsenten hoitotyö- seensa. Tätä verovapauttajatkettiin vuoden 1996 28053: hön sekä erilaisiin kiinteistön remontti- ja kor- alusta voimaan tulleella lailla siten, että verova- 28054: jaustöihin. Huomattava kuitenkin on, ettei koti- paus on voimassa ainakin vuoden 1998 loppuun 28055: talouden tukityö saa liittyä ammatin tai elinkei- asti. Kotitaloudelle maksettava työllistämistuki 28056: non harjoittamiseen. ei siis ole saajalleen veronalaista tuloa. 28057: Kotitalouksien työnantajavelvoitteiden hoita- Kysymyksessä viitatun Tanskassa järjestetyn 28058: mista varten on perustettu Kymen läänin työvoi- vastaavantyyppisen kokeilun osalta todettakoon 28059: mapiirin toimiston yhteyteen selvittely-yksikkö, Suomessa noudatettavan järjestelmän olevan 28060: joka keskitetysti neuvoo työnantajia tämän työl- laajempi, sillä tanskalainen Home Service -järjes- 28061: listämistukimuodon käytössä. Kotitaloudet ovat telmä ei mahdollista työskentelyä lasten, vanhus- 28062: olleet kiinnostuneita tukimuodon käytöstä. ten eikä muidenkaan perheenjäsenten hoitoteh- 28063: Tarkkojen tilastojen puuttuessa on arvioitu noin tävissä. 28064: Helsingissä 1 päivänä huhtikuuta 1996 28065: 28066: Työministeri Liisa Jaakonsaari 28067: 4 KK 172/1996 vp 28068: 28069: 28070: 28071: 28072: Tili Riksdagens Talman 28073: 28074: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- 3 000 hushåll samtidigt erhåller sysselsättnings- 28075: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- stöd för avlönande av en arbetslös person. 28076: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- Ett hushåll kan beviljas sysselsättningsstöd, 28077: man Margareta Pietikäinen m.fl. undertecknade om de förutsättningar för beviljande av stödet 28078: spörsmål nr 172: som avses i 21 § sysselsättningsförordningen 28079: uppfylls. Stödet kan inte beviljas för ett arbets- 28080: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- förhållande som redan har inletts och ej heller, 28081: ta för att skapa ett system för avlöning av om arbetsgivaren har möjlighet att för samma tid 28082: hjälp i hemmen? få annat statligt stöd för avlönande av samma 28083: person. Stödperiodens längd kan vara högst 10 28084: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt månader och stödets belopp kan enligt arbets- 28085: anföra följande: kraftsbyråns prövning uppgå till 2 500--4 500 28086: mark per sysselsatt person i månaden. 28087: Enligt 17 § 1 mom. sysselsättningsförordning- Inkomstskattelagen ändrades från början av 28088: en kan sysselsättningsstöd beviljas även en fysisk 1994 så att det sysselsättningsstöd enligt syssel- 28089: person som verkar som hushållsarbetsgivare. I sättningsförordningen som en fysisk person er- 28090: den svåra sysselsättningssituationen är avsikten hållit genom annat än näringsverksamhet, jord- 28091: med stödet uttryckligen att öka de arbetslösas bruk eller skogsbruk inte var skattepliktig in- 28092: sysselsättningsmöjligheter i arbeten som utförs i komst vid beskattningen för 1994 och 1995. Ge- 28093: hemmen. Enligt arbetskraftsbyråns övervägande nom ändringen ville man främja hushållens möj- 28094: kan stöd beviljas till exempel för vårdarbete ligheter att avlöna arbetslösa personer. Denna 28095: bland barn, åldringar och sjuka familjemedlem- skattefrihet förlängdes genom en lag som trädde 28096: mar samt för olika renoverings- och reparations- i kraft i början av 1996 så att skattefriheten gäller 28097: arbeten i fastigheter. Man bör dock märka att åtminstone till slutet av 1998. Det sysselsätt- 28098: stödarbete i hushållen får hänföra sig till varken ningsstöd som betalas till ett hushåll är således 28099: yrkes- eller till näringsutövning. inte skattepliktig inkomst för mottagaren. 28100: För att sköta de arbetsgivarskyldigheter som När det gäller det i spörsmålet åsyftade försö- 28101: gäller hushållen har det i anslutning till Kymme- ket av motsvarande typ som ordnats i Danmark 28102: ne läns arbetskraftsdistriktsbyrå inrättats en ut- kan man konstatera att det finländska systemet 28103: redningsenhet, till vilken den rådgivning för ar- är mer omfattande, eftersom det danska systemet 28104: betsgivarna som gäller användningen av denna med Home Service inte möjliggör arbete i uppgif- 28105: stödform har koncentrerats. Hushållen har varit ter som gäller vård av barn, åldringar eller andra 28106: intresserade av stödformen. Då exakta statistiska familjemedlemmar. 28107: uppgifter saknas har man beräknat att 2 000-- 28108: 28109: Helsingforsden 1 april1996 28110: 28111: Arbetsminister Liisa Jaakonsaari 28112: KK 173/1996 vp 28113: 28114: Kirjallinen kysymys 173 28115: 28116: 28117: 28118: 28119: Ossi Korteniemi /kesk: Kunnallisesta luottamustehtävästä saadun 28120: eläkkeen ja työttömyyskorvauksen yhteensovittamisesta 28121: 28122: 28123: Eduskunnan Puhemiehelle 28124: 28125: Kunnallisista luottamustehtävistä kertynyt vistä kertasuorituksena maksettavasta eläkkees- 28126: eläke maksetaan kertasuorituksena kuluvan tä vähennetään 50 %:n vero. Tästä seuraa, että 28127: vuoden aikana. Nyt on mm. Metallityöväen työt- työttömän taloudellinen asema jopa heikkenee 28128: tömyyskassa ilmoittanut työttömyyskorvausta huomattavasti sinä kuukautena, jolloin' eläke 28129: saaville jäsenilleen, että kunnallisista luottamus- maksetaan. 28130: tehtävistä kertaluonteisena maksettava eläke vä- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 28131: hennetään päivärahan määrästä siltä kuukaudel- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 28132: ta,jona eläke maksetaan. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 28133: Edellä esitetty menettely johtaa siihen, että nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 28134: työttömät joutuvat täysin eriarvoiseen asemaan 28135: muihin ko. eläkkeen saajiin nähden, sillä työssä Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 28136: tai eläkkeellä olevat saavat tämän eläkkeen yli- ryhtyä, että kunnallisista luottamusteh- 28137: määräisenä tulona. Niinhän sen tulisi olla kaikil- tävistä kertasuorituksena maksettavan 28138: le, myös työttömille, koska eläkkeen perusteena eläkkeen suorittamisessa ei kohdella työt- 28139: oleva työ on tehty jo vuosia sitten. Lisäksi on tömiä epäoikeudenmukaisesti? 28140: huomattava, että kunnallisista luottamustehtä- 28141: 28142: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1996 28143: 28144: Ossi Korteniemi /kesk 28145: 28146: 28147: 28148: 28149: 260017 28150: 2 KK 173/1996 vp 28151: 28152: 28153: 28154: 28155: Eduskunnan Puhemiehelle 28156: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Luottamushenkilöeläkkeiden kertasuoritta- 28157: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, minen koskee arviolta yhteensä n. 295 000 henki- 28158: olette 13 päivänä maaliskuuta 1996 päivätyn kir- löä. Maksussa olevia, kertasuorituksena makset- 28159: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- tavaksi aiottavia luottamushenkilöeläkkeitä on 28160: omaiselle jäsenen vastattavaksi kansanedustaja n. 16 500 kpl ja vastaisia luottamushenkilöeläk- 28161: Ossi Korteniemen näin kuuluvan kirjallisen ky- keitä arviolta hieman yli 240 000 kpl. Tiedot on 28162: symyksen n:o 173: saatu Kuntien eläkevakuutukselta. 28163: Luottamushenkilöiden eläkkeitä koskevaa la- 28164: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo kia valmisteltaessa ja eläkkeiden kertasuorituk- 28165: ryhtyä, että kunnallisista luottamusteh- sesta päätettäessä ei asiakirjojen perusteella ollut 28166: tävistä kertasuorituksena maksettavan esillä sen vaikutus työttömyyspäivärahaan. 28167: eläkkeen suorittamisessa ei kohdella työt- Työttömyysturvalain voimassa olevien sään- 28168: tömiä epäoikeudenmukaisesti? nösten perusteella luottamushenkilöeläke on 28169: otettava huomioon työttömyyspäivärahaa mak- 28170: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- settaessa. Kysymyksessä on työttömyysturvalain 28171: vasti seuraavaa: 27 §:ssä tarkoitettu lakisääteinen etuus. Etuuden 28172: lakisääteisyyttä arvioitaessa ei sillä ole merkitys- 28173: Luottamushenkilöeläkkeiden kertasuorituk- tä, että eläke maksetaan kertasuorituksena, kos- 28174: sen vaikutuksista työttömyysturvaan ovat jo ky- ka lain nimenomaisen säännöksen mukaan eläke 28175: syneet kansanedustaja Arja Ojala ym. (n:o 98) ja voidaan maksaa myös ennen eläketapahtumaa. 28176: kansanedustaja Mikko Kuoppa ym. (n:o 112). Työttömyysturvalaissa ei kuitenkaan ole eri- 28177: Kunnallisten luottamushenkilöiden eläkelaki tyistä säännöstä kertasuorituksena maksettavan 28178: kumottiin lailla 981/92, joka tuli voimaan eläkkeen jaksottamisesta vastaavalla tavalla 28179: 1.1.1993. Lain 2 §:n mukaan ne kunnallisten luot- kuin työttömyysturvalain 5 §:n 1 momentin 13 28180: tamushenkilöiden eläkelain mukaiset eläkkeet, kohdan perusteella esim. jaksotetaan ns. kultai- 28181: jotka ovat alkaneet ennen lain voimaantuloa, nen kädenpuristus tai muu vastaava etuus riippu- 28182: suoritetaan edelleen. Samoin maksetaan lain matta nimikkeestä. Näin ollen kertasuorituksena 28183: 3 §:n mukaan eläketapahtuman sattuessa ennen maksettu eläke otetaan huomioon työttömyys- 28184: 1.1.1993 voimassa olleista luottamustehtävistä päivärahaa maksettaessa työttömyysturvalain 28185: karttunut eläke. Kumotun lain mukaista eläkettä 27 §:n mukaisesti sen kuukauden aikana, jona se 28186: ei enää kartu vuoden 1992jälkeisistä luottamus- on maksettu. Pelkästään yhden kuukauden ajal- 28187: tehtävistä. Eläketapahtuma oli lain mukaanjoko ta suoritettu päivärahan epääminen sillä perus- 28188: vanhuuseläkeiän täyttyminen tai työkyvyttö- teella, että vähennettävän etuuden vuoksi päivä- 28189: myys. rahaa ei jää maksettavaksi, ei vie henkilöltä oi- 28190: Lain 3 §:n mukaan ennen sen voimaantuloa keutta eläkkeen ns. tulevaan aikaan. 28191: alkaneet eläkkeet tai osa niistä voidaan maksaa Sosiaali- ja terveysministeriö on tiedottanut 28192: kertakorvauksena myös ennen eläketapahtu- etuuden huomioon ottamisesta päivärahan mak- 28193: maa. Kuntien eläkelaitoksen valtuuskunta päätti sajille 20.2.1996 päivätyllä kirjeellä. 28194: kokouksessaan 16.6.1994 maksaa kaikki alka- Sellaiset lakisääteiset etuudet, jotka eivät vä- 28195: neet ja karttuneet luottamushenkilöiden eläke- hennä työttömyyspäivärahaa, on lueteltu lain 28196: lain mukaiset eläkkeet kertasuorituksena vuoden 27 §:ssä. Nämä ovat yleensä joko perustoimeen- 28197: 1996 aikana. Varsinaisen periaatteen lisäksi val- tulon turvaamiseen tai erilaisten kustannusten, 28198: tuuskunta hyväksyi kertasuorituksen laskenta- haitan taikka vahingon korvaamiseen tarkoitet- 28199: perusteet ja jäsenyhteisöjen maksuja koskevan tuja lakisääteisiä etuuksia. Vaikka luottamus- 28200: menettelyn. Edelleen päätettiin, että kertasuori- henkilöeläkkeen kertasuoritus ei sellaisenaan ole 28201: tus maksetaan vain, jos sen määrä on vähintään rinnastettavissa laissa suojattuihin etuuksiin, ei 28202: 50 markkaa. kyseisen etuuden vähentämistä työttömyystur- 28203: KK 173/1996 vp 3 28204: 28205: vaetuudesta voida pitää perusteltuna. Tämän suorituksena maksettavia luottamushenkilöiden 28206: johdosta sosiaali- ja terveysministeriö on ryhty- eläkkeitä oteta huomioon työttömyyspäivära- 28207: nyt valmistelemaan hallituksen esitystä työttö- haa maksettaessa. 28208: myysturvalain muuttamiseksi siten, ettei kerta- 28209: 28210: Helsingissä 4 päivänä huhtikuuta 1996 28211: 28212: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Mönkäre 28213: 4 KK 173/1996 vp 28214: 28215: 28216: 28217: 28218: Tili Riksdagens Talman 28219: 28220: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- ningar. Vidare beslöt delegationen att endast så- 28221: ger har Ni, Fru Ta1man, med Er skrive1se av den dana engångsersättningar som uppgår till minst 28222: 13 mars 1996 till vederbörande med1em av stats- 50 mk skall betalas ut. 28223: rådet översänt fö1jande av riksdagsman Ossi Utbetalningen av de förtroendevaldas pensio- 28224: Korteniemi undertecknade spörsmå1 nr 173: ner i form av en engångsersättning gäller upskatt- 28225: ningsvis sammanlagt ca 295 000 personer. Anta- 28226: Vi1ka åtgärder ämnar Regeringen vid- let sådana löpande pensioner för förtroendeval- 28227: ta för att de som är arbetslösa inte skall bli da som avses att bli utbetalda i form av engångs- 28228: orättvist behandlade när pensionen för ersättningar uppgår tili ca 16 500, medan antalet 28229: kommunala förtroendevalda betalas ut i framtida pensioner uppgår tili uppskattningsvis 28230: form av en engångsersättning? drygt 240 000. Dessa uppgifter har lämnats av 28231: Kommunernas pensionsförsäkring. 28232: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt Med utgångspunkt i de handlingar som finns i 28233: anföra följande: ärendet hade man, när lagen om de förtroende- 28234: valdas pensioner bereddes och beslutet om pen- 28235: Beträffande verkningarna av att pensionen för sionernas utbetalning i form av engångsersätt- 28236: kommunala förtroendevalda betalas ut i form av ningar fattades, inte tagit upp frågan om en- 28237: en engångsersättning har spörsmål redan ställts gångsersättningens verkningar på arbetslöshets- 28238: av riksdagsman Arja Ojala m.fl. (nr 98) och riks- dagpenningen. 28239: dagsman Mikko Kuoppa m.fl. (nr 112). I enlighet med de gällande stadgandena i lagen 28240: Lagen om pension för kommunala förtroen- om utkomstskydd för arbetslösa skall pensionen 28241: devalda upphävdes genom en lag (981/92) som för kommunala förtroendevalda beaktas vid ut- 28242: trädde i kraft den 1 januari 1993. I 2 § i sistnämn- beta1ningen av arbets1öshetsdagpenning. Det är 28243: da lag stadgas att de pensioner enligt lagen om här fråga om en i 27 § i nämnda lag avsedd lag- 28244: pension för kommunala förtroendevalda som stadgad förmån. En bedömning av förmånens 28245: har börjat löpa innan denna lag trätt i kraft lagstadgade status visar att det saknar betydelse 28246: fortfarande betalas. Om ett pensionsfall inträffar att pensionen betalas i form av en engångsersätt- 28247: betalas 1ikaså enligt 3 § den pension som intjänats ning, eftersom pensionen i enlighet med ett ut- 28248: i förtroendeuppdrag som varit i kraft före den 1 tryckligt stadgande i lagen kan betalas ut även 28249: januari 1993. Pension i enlighet med den upphäv- före pensionsfallet. 28250: da lagen intjänas inte längre på grundval av för- Lagen om utkomstskydd för arbetslösa inne- 28251: troendeuppdrag efter 1992. Enligt lagen var pen- håller dock inte något särskilt stadgande om så- 28252: sionsfallet en följd av att den förtroendevalda dan periodisering av pension i form av engångs- 28253: antingen uppnått den allmänna pensionsåldern ersättning som skulle motsvara det förfarande 28254: eller blivit arbetsoförmögen. enligt 5 § 1 mom. 13 punkten lagen om utkomst- 28255: Enligt 3 § i lagen kan de pensioner - eller en skydd för arbetslösa enligt vilket s.k. gyllene 28256: del av pensionerna - som börjat löpa innan handslag eller andra motsvarande förmåner kan 28257: lagen trädde i kraft betalas i form av en engångs- periodiseras oberoende av vilka benämningar 28258: ersättning även före pensionsfallet. Delegationen man gett dessa förmåner. Av detta följer att en 28259: för kommunala pensionsanstalten beslöt vid sitt pension som betalts ut i form av engångsersätt- 28260: möte den 16 juni 1994 att alla de pensioner i ning skall beaktas vid utbetalningen av arbetslös- 28261: enlighet med lagen om pension för kommunala hetsdagpenning den månad under viiken en- 28262: förtroendevalda som påbörjats och intjänats gångsersättningen betalts ut och på det sätt som 28263: skall betalas i form av en engångsersättning un- stadgas i 27 § lagen om utkomstskydd för arbets- 28264: der loppet av 1996. Förutom detta principiella lösa. Den omständigheten att arbetslöshetsdag- 28265: beslut godkände delegationen grunderna för ut- penningen förvägras för en månad på den grund 28266: räkningen av engångsersättningen samt förfa- att dagpenning inte utbetalas till följd av pen- 28267: randet som gäller medlemssamfundens betal- sionsförmånens reducerande effekt, leder inte till 28268: KK 173/1996 vp 5 28269: 28270: att personen i fråga går miste om sin rätt tili s.k. gångsutbetalningen av pensioner för förtroende- 28271: återstående tid när det gäller pensionen. valda inte som sådan kan jämställas med de i 28272: Social- och hälsovårdsministeriet har genom lagen skyddade förmånerna, kan det inte anses 28273: en skrivelse daterad den 20 februari 1996 in- motiverat att förmånen i fråga minskar beloppet 28274: formerat dagpenningutbetalarna om att ovan av utkomstskyddet för arbetslösa. Av den anled- 28275: nämnda förmån skall beaktas. ningen har social- och hälsovårdsministeriet in- 28276: De lagstadgade förmåner som inte reducerar lett beredningen av en regeringsproposition ge- 28277: arbetslöshetsdagpenningen finns uppräknade i nom viiken man avser att ändra lagen om ut- 28278: 27 § lagen om utkomstskydd för arbetslösa. komstskydd för arbetslösa så att de pensioner 28279: Dessa förmåner är i regel sådana lagstadgade för förtroendevalda som betalas i form av en- 28280: förmåner som är avsedda antingen för tryggan- gångsersättning inte skall beaktas vid utbetal- 28281: det av basutkomsten eller för kompep.serandet av ningen av arbetslöshetsdagpenning. 28282: olika kostnader, men eller skador. A ven om en- 28283: 28284: Helsingfors den 4 april 1996 28285: 28286: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Mönkäre 28287: KK 174/1996 vp 28288: 28289: Kirjallinen kysymys 174 28290: 28291: 28292: 28293: 28294: Raimo Vistbacka /ps: Pienyrittäjien verotuksen keventämisestä 28295: 28296: 28297: 28298: Eduskunnan Puhemiehelle 28299: 28300: Verohallituksen päätöksen mukainen päivä- loksena on, että verottaja ansaitsee 1,46 mk jo- 28301: rahakäytäntö kohtelee yrittäjiä ja tavallisia pal- kaista yrittäjähenkilön omalla autollaan ajamaa 28302: kansaajia kohtuuttoman eriarvoisesti. Esimerk- työajokilometriä kohden. 28303: kinä voidaan tästä ottaa kuvitteellinen tapaus, Edellä oleva esimerkki on vain yksi yrittäjiin 28304: jossa palkansaajahenkilö ja yrittäjänä toimiva verottajan taholta kohdistuva epäoikeudenmu- 28305: henkilö tekevät saman neljän viikon työmatkan kaisuus ja kohtuuttomuus. Niitä on muitakin, ja 28306: samanlaisella autolla samaan aikaan, tekevät sa- sen lisäksi tulevat suurijoukko muita yhteiskun- 28307: mansisältöiset työnsä samoilla tarvikkeilla, syö- nan yrittäjään kohdistamia lisävelvoitteita ja 28308: vät samanlaiset ruoat ja saapuvat takaisin kotiin maksu- ym. rasitteita. On yleensäkin ihme, että 28309: yhtä aikaa. maassamme jaksaa niinkin moni vielä toimia 28310: Palkansaajaverovelvollinen saa tästä 90 km:n pienyrittäjänä, kun tiedetään ja tunnetaan yh- 28311: päivittäisen ajon vaativasta työmatkasta vero- teiskunnan suhtautuminen tähän väestöryh- 28312: tonta autonkulukorvausta 3 114 mk (1, 73 mk/ mään. Mikäli vaikeata työllisyystilannetta ja la- 28313: km) sekä verotonta päivärahaa 3 060 mk eli yh- maamme aiotaan olennaisesti helpottaa, olisi 28314: teensä verotonta tuloa palkan lisäksi 6 174 mk. yksi ensimmäisistä toimenpiteistä korjata vero- 28315: Yrittäjänä saman työmatkan tekevä verovelvol- tuksen ja muun lainsäädännön yrittäjiin kohdis- 28316: linen saa puolestaan 1 800 mk:n (1 mk/km) au- tamat kohtuuttomuudet ja epäoikeudenmukai- 28317: tonkulukorvauksen ja jää kokonaan ilman päi- suudet verrattuna tavallisiin palkansaajiin, joita 28318: värahaoikeutta. Syntyvä verovapaa tappio ver- em. yrittäjät juuri yrittävät työllistää parhaansa 28319: rattuna tavalliseen palkansaajaan on tästä esi- mukaan. 28320: merkkityömatkasta 4 374 mk. Syntyvän eron Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 28321: kattamiseksi joutuu yrittäjä ansaitsemaan n. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 28322: 3 000 mk:n verotettavan tulon pystyäkseen kus- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 28323: tantamaan loput autokulut. nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 28324: Toisella tavoin tarkasteltaessa samaa esimerk- 28325: kiä se voidaan ilmaista näin: Jos molempien hen- Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä 28326: kilöiden todelliset autokulut olisivat samat 1,73 yrittäjien verotuksessa olevien, tavallisiin 28327: mk/km ja jos yrittäjä maksaisi omalta osaltaan palkansaajiin verrattuna kohtuuttomien 28328: samat vakuutus-, eläke-, tapaturma- ym. palkka- säännösten ja käytäntöjen muuttamiseksi 28329: sivukulut kuin palkollisenkin osalta, hänen tulisi niin, että yrittäjä ei joudu samasta työstä 28330: ansaita 2,20 mk lisää verotettavaa tuloajokaista maksamaan yhteiskunnalle palkansaajaa 28331: työmatka-ajossa ajamaansa kilometriä kohden enemmän veroja ja maksuja, sekä 28332: voidakseen kompensoida verohallituksen pää- miten muutoin Hallitus aikoo paran- 28333: töksen mukaisen tappion sekä kustantaakseen taa pk-yrittäjien toimintamahdollisuuk- 28334: verotetuista tuloistaan työajokulunsa. Lopputu- sia työllistäjinä? 28335: 28336: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1996 28337: Raimo Vistbacka /ps 28338: 28339: 28340: 28341: 28342: 260017 28343: 2 KK 174/1996 vp 28344: 28345: 28346: 28347: 28348: Eduskunnan Puhemiehelle 28349: 28350: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa naisuutena merkitse yrittäjien syrjimistä vastaa- 28351: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, vaa tuloa saaviin palkansaajiin verrattuna. Elin- 28352: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen keinotulon laskemiseen sisältyy erilaisia vero- 28353: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Raimo etuja sisältäviä säännöksiä, joita palkansaajan 28354: Vistbackan näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- verotuksessa ei ole, ja osa yrittäjän tulosta tulee 28355: sen n:o 174: lisäksi monesti verotetuksi pääomatulona 28 28356: prosentin verokannalla. Kysymyksen peruste- 28357: Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä luissa esiintyvä vertailu palkansaajan päivärahan 28358: yrittäjien verotuksessa olevien, tavallisiin verovapauden ja niin sanotun yrittäjäpäivärahan 28359: palkansaajiin verrattuna kohtuuttomien vähennyskelpoisuuden välillä jää osittaiseksi 28360: säännösten ja käytäntöjen muuttamiseksi muun muassa siksi, että yrittäjät ovat kirjanpito- 28361: niin, että yrittäjä ei joudu samasta työstä velvollisia ja voivat vähentää lisääntyneet elanto- 28362: maksamaan yhteiskunnalle palkansaajaa kustannukset myös kirjanpidon mukaisten me- 28363: enemmän veroja ja maksuja, sekä nojen perusteella. 28364: miten muutoin Hallitus aikoo paran- Pienyritysten verotuksessa on keskeiseksi on- 28365: taa pk-yrittäjien toimintamahdollisuuk- gelmaksi koettu se, että myös yrityksessä pidätet- 28366: sia työllistäjinä? ty tulo tulee muissa yritysmuodoissa kuin osake- 28367: yhtiöissä tavallisesti verotetuksi osittain ansiotu- 28368: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- lona. Valtiovarainministeriö on asettanut työ- 28369: vasti seuraavaa: ryhmän valmistelemaan järjestelmää, jossa täl- 28370: laiset yritykset voisivat säästää yrityksessä tuloa 28371: Hallitus pitää yrittäjien ja palkansaajien tasa- yhteisöverokannalla uusia investointeja varten. 28372: puolista verokohtelua yhtenä veropolitiikan läh- Tavoitteena on luoda tällainen mahdollisuus ve- 28373: tökohtana. Asia on tärkeä sekä oikeudenmukai- rovuodesta 1997 alkaen. 28374: suussyistä että siksi, että suuret erot verorasituk- Myös muutoin pk-yritysten työllistämismah- 28375: sessa yrittäjän ja palkansaajan välillä ovat dollisuuksien edistäminen on hallitusohjelmassa 28376: omiaan johtamaan keinotekoisiin järjestelyihin. ja hallituksen politiikassa tärkeällä sijalla. Jo teh- 28377: Yrittäjiin ja palkansaajiin sovelletaan sinänsä tyjen monien päätösten jatkoksi selvitettävänä 28378: monin kohdin eri verosäännöksiä, koska toimin- on laaja toimenpiteiden kirjo, joka ulottuu työ- 28379: nan luonne on tyypillisesti erilaista- olkoonkin, elämän kehittämisestä rahoitusmahdollisuuk- 28380: että joskus kyse voi olla toisiaan lähellä olevista sien parantamiseen ja erilaisten hallintomenette- 28381: ilmiöistä. Nämä erilaiset säännöstöt eivät koko- lyjen keventämiseen. 28382: 28383: Helsingissä 2 päivänä huhtikuuta 1996 28384: 28385: Ministeri Arja Alho 28386: KK 174/1996 vp 3 28387: 28388: 28389: 28390: 28391: Tili Riksdagens Talman 28392: 28393: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- dra. Dessa stadganden innebär som helhet be- 28394: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- traktade inte att företagare diskrimineras i för- 28395: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- hållande tili löntagare som får en motsvarande 28396: man Raimo Vistbacka undertecknade spörsmål inkomst. Vid beräkningen av inkomst av nä- 28397: nr 174: ringsverksamhet tillämpas sådana stadganden 28398: innehållande olika skatteförmåner som inte exis- 28399: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- terar i löntagarbeskattningen, och en del av en 28400: ta för ändrande av de oskäliga stadgan- företagares inkomst blir därtill ofta beskattad 28401: den och den oskäliga praxis som före- såsom kapitalinkomst enligt en skattesats på 28 28402: kommer i beskattningen av företagare i %. Jämförelsen i spörsmålsmotiveringen mellan 28403: jämförelse med vanliga löntagare så att en skattefriheten i fråga om löntagardagpenningen 28404: företagare inte är tvungen att för samma och avdragsgillheten i fråga om den s.k. företa- 28405: arbete betala mera skatter och avgifter tili gardagpenningen haltar bl.a. därför att företa- 28406: samhället än en löntagare måste betala, garna är bokföringsskyldiga och kan dra av för- 28407: samt höjda levnadskostnader också på grundval av 28408: på vilket sätt ämnar Regeringen i öv- bokföringsenliga utgifter. 28409: rigt förbättra verksamhetsförutsättning- I beskattningen av små företag har det upp- 28410: arna för företagare i små och medelstora levts som ett centralt problem att även inkomst, 28411: företag i deras egenskap av sysselsättare? som innehållits i ett företag, i andra foretag än 28412: aktiebolag vanligen delvis blir beskattad som för- 28413: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt värvsinkomst. Finansministeriet har tillsatt en 28414: anföra följande: arbetsgrupp med uppgift att bereda ett system, 28415: där dylika företag för nya investeringar kunde 28416: Regeringen betraktar en jämlik skattemässig spara inkomst i företaget med samfundsskatte- 28417: behandling av företagare och löntagare som en sats. Målet är att en sådan möjlighet skall existera 28418: av utgångspunkterna i skattepolitiken. Frågan är fr.o.m. skatteåret 1997. 28419: viktig både av rättviseskäl och för att stora skill- Ä ven i övrigt spelar främjandet av små och 28420: nader i skattebördan mellan företagare och lön- medelstora företags sysselsättningsmöjligheter 28421: tagare har en benägenhet att leda tili konstgjorda en viktig roll i regeringsprogrammet och i reger- 28422: arrangemang. ingens politik. Som fortsättning på ett stort antal 28423: I många fall tillämpas olika skattestadganden redan fattade beslut utreds som bäst en mångfald 28424: på företagare och löntagare, eftersom det ligger i åtgärder, som sträcker sig från utvecklandet av 28425: sakens natur att en företagares verksamhet skil- arbetslivet tili ett förbättrande av finansierings- 28426: jer sig från en löntagares även om det ibland kan möjligheterna och ett förenklande av olika för- 28427: vara fråga om fenomen som påminner om varan- valtningsforfaranden. 28428: 28429: Helsingforsden 2 aprill996 28430: 28431: Minister Arja Alho 28432: 1 28433: KK 175/1996 vp 28434: 28435: Kirjallinen kysymys 175 28436: 28437: 28438: 28439: 28440: Raimo Vistbacka /ps: Pakkohuutokaupatun omaisuuden luovutuk- 28441: seen liittyvästä verotuksesta 28442: 28443: 28444: Eduskunnan Puhemiehelle 28445: 28446: Kiinteistöjen myynnissä on ilmennyt verotus- useita tapauksia ainakin Pohjanmaalla. Tapah- 28447: menettelyn osalta epäkohtia niissä tapauksissa, tunut kohtuuttomuus tuntuu sen kohteeksi jou- 28448: joissa kiinteistö joudutaan myymään pakkohuu- tuneista veronmaksajista epäoikeudenmukaisel- 28449: tokaupalla. Verottaja on määrännyt vieläpä kuo- ta myös siksi, että monesti he eivät ole edes tien- 28450: linpesän osakkaille perintöveron kiinteistön nor- neet perintöä rasittavista kiinnityksistä ja omai- 28451: maalin kauppahinnan mukaan, vaikka pakko- suutta uhkaavasta pakkohuutokaupasta. 28452: huutokaupassa on hinta todellisuudessa olennai- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 28453: sesti alhaisempi ja saadut varat ovat voineet men- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 28454: nä täysin kiinnitysvelkoihin perikunnanjäädessä nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 28455: ilman lopullista perintöä. nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 28456: Verotuslakiaja hiljattain voimaan tullutta ve- 28457: rotusmenettelylakia tulisi pikaisesti korjata niin, Onko Hallitus tietoinen nykyisten ve- 28458: etteivät pakkohuutokaupatun omaisuuden enti- rotuslakien kohtuuttomuudesta pakko- 28459: set omistajat tai sen perineet omaiset joutuisi huutokaupatun omaisuuden verotukses- 28460: maksamaan veroa olemattomasta kiinteistön ar- sa varsinkin kuolinpesän osakkaiden pe- 28461: vosta, joka todellisuudessa on useimmiten siirty- rintöverotuksen osalta, ja 28462: nyt veikovan pankin hyödyksi. Edellä mainittuja mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä 28463: kohtuuttomuuksia on viime aikoina ilmennyt epäkohdan korjaamiseksi? 28464: 28465: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1996 28466: 28467: Raimo Vistbacka /ps 28468: 28469: 28470: 28471: 28472: 260017 28473: 2 KK 175/1996 vp 28474: 28475: 28476: 28477: 28478: Eduskunnan Puhemiehelle 28479: 28480: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa arvo on saattanut olla perinnönjättäjän kuolin- 28481: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, hetkellä huomattavasti korkeampi kuin mitä sii- 28482: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tä on saatu pakkohuutokaupassa. Kysymykses- 28483: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Raimo sä mainitut verovelvollisen kannalta kohtuutto- 28484: Vistbackan näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- milta tuntuvat veroseuraamukset johtuvatkin 28485: sen n:o 175: monissa tapauksissa siitä, että kiinteistön arvo 28486: perinnönjättäjän kuolinhetkellä on ollut kor- 28487: Onko Hallitus tietoinen nykyisten ve- keampi esimerkiksi siitä syystä, että kiinteistö on 28488: rotuslakien kohtuuttomuudesta pakko- kuulunut elinkeinotoimintaan. Jos elinkeinotoi- 28489: huutokaupatun omaisuuden verotukses- minta on lopetettu kannattamattomana, kiinteis- 28490: sa varsinkin kuolinpesän osakkaiden pe- töllä erikseen ei enää välttämättä ole markkina- 28491: rintöverotuksen osalta, ja arvoa, joten sen myyntihinta myös pakkohuuto- 28492: mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä kaupassa jää huomattavasti alemmaksi kuin sen 28493: epäkohdan korjaamiseksi? arvo oli ollut perinnönjättäjän kuolinhetkellä. 28494: Kysymyksessä on esitetty, että pakkohuuto- 28495: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kaupatun omaisuuden entiset omistajat tai sen 28496: vasti seuraavaa: perineet omaiset voivat joutua maksamaan ve- 28497: roa, vaikka kiinteistön myynnistä ei jää heille 28498: Perintö- ja lahjaverolain mukaan perintövero- mitään. Näin voi tapahtua niissä tapauksissa, 28499: velvollisuus alkaa perinnönjättäjän kuolemasta. joissa pakkohuutokaupassa saatu hinta ylittää 28500: Pesän varat arvioidaan siihen arvoon, joka niillä kiinteistön hankintamenon ja luovutuksesta tu- 28501: oli perintöverovelvollisuuden alkaessa. Sen jäl- lee voittoa, josta on tuloverolain mukaan suori- 28502: keen varojen arvossa tapahtuneita muutoksia ei tettava tuloveroa. Kysymyksessä esitetyt vero- 28503: verotuksessa oteta periaatteessa huomioon. seuraamukset eivät kuitenkaan aiheudu hiljat- 28504: Kaikkien varallisuuslajien arvostuksen peruste tain voimaan tulleesta verotusmenettelylaista, 28505: on käypä arvo eli todennäköinen luovutushinta. vaan voimassa olevasta tuloverolainsäädännös- 28506: Jos varallisuus on myyty vähän ennen taijälkeen tä. Perintönä saadun omaisuuden arvostuksessa 28507: verovelvollisuuden syntymisen, myyntihinta perintöverotuksessa sekä luovutusvoiton laske- 28508: osoittaa sen käyvän arvon ja sitä käytetään myös misessa tuloverotuksessa sovelletaan samoja 28509: perintöverotuksessa. säännöksiä siitä riippumatta, onko kiinteistö 28510: Jos kiinteistö myydään pian perintöverovel- luovutettu vapaaehtoisesti vai pakkohuutokau- 28511: vollisuuden syntymisenjälkeen pakkohuutokau- palla. 28512: palla ja kiinteistöstä saatu hinta alittaa perunkir- Jos kiinteistön käypä arvo perinnönjättäjän 28513: joitusarvon, verovelvollisen verotus oikaistaan kuolinhetkellä on ollut korkeampi kuin siitä pak- 28514: vastaamaan pakkohuutokaupassa saatua hin- kohuutokaupassa saatu hinta eikä verotukseen 28515: taa. Näin tapahtuu silloin, jos pakkohuutokaup- siten ole voitu saada muutosta valitusteitse, vero- 28516: pa tapahtuu noin vuoden kuluessa perintövero- velvollisella on mahdollisuus pyytää verosta 28517: velvollisuuden syntymisestä. Tällaisessa tapauk- huojennusta. Sekä perintöverosta että tuloveros- 28518: sessa verotus voidaan käytännössä oikaista vero- ta voidaan hakemuksesta myöntää osittainen tai 28519: toimistossa eikä verovelvollisen tarvitse tehdä täydellinen vapautus niissä tapauksissa, joissa 28520: edes oikaisuvaatimusta verotuksen oikaisulauta- veron periminen olisi ilmeisesti kohtuutonta. 28521: kunnalle. Jos kiinteistö myydään pakkohuuto- Lainsäädännössä ei ole mahdollista säätää erik- 28522: kaupalla vasta useita vuosia perintöverovelvolli- seen pakkohuutokaupalla myydyn omaisuuden 28523: suuden alkamisen jälkeen, kiinteistön arvioimi- verotuksesta, vaan verolaeissa olevat huojennus- 28524: nen on huomattavasti vaikeampaa, sillä arvot säännökset ovat juuri tämäntyyppisiä tilanteita 28525: ovat ehtineet siinä ajassa muuttua. Kiinteistön varten. 28526: 28527: Helsingissä 2 päivänä huhtikuuta 1996 28528: 28529: Ministeri Arja Alho 28530: KK 175/1996 vp 3 28531: 28532: 28533: 28534: 28535: Tili Riksdagens Talman 28536: 28537: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- tarens död kunnat vara avsevärt högre än vad 28538: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- priset var vid den exekutiva auktionen. De i 28539: 1em av statsrådet översänt fö1jande av riksdags- spörsmålet nämnda skattepåföljderna som f6r 28540: man Raimo Vistbacka undertecknade spörsmå1 den skattskyldige kan verka oskäliga beror i 28541: nr 175: många fall på att fastighetens värde vid arvlåta- 28542: rens död har varit högre t.ex. av den orsaken att 28543: Är Regeringen medveten om de oskä- fastigheten har ingått i näringsverksamhet. Om 28544: 1igheter som förekommer i de nuvarande näringsverksamheten har avvecklats såsom olön- 28545: skatte1agarna i fråga om beskattningen sam, har fastigheten separat inte nödvändigtvis 28546: av egendom som har sålts på exekutiv längre något marknadsvärde och därför blir även 28547: auktion, i synnerhet när det gäller arvs- dess försäljningspris vid en exekutiv auktion av- 28548: beskattningen av dödsbodelägare, och sevärt lägre än vad dess värde var vid arvlåtarens 28549: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta död. 28550: för att olägenheten skall korrigeras? 1spörsmålet har anförts att de forna ägarna tili 28551: den förmögenhet som har sålts på exekutiv auk- 28552: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt tion eller de anhöriga som har ärvt förmögenhe- 28553: anföra följande: ten kan bli tvungna att betala skatt, fastän ingen- 28554: ting blir över för dem efter försäljningen av fas- 28555: Enligt lagen om skatt på arv och gåva inträder tigheten. Detta är möjligt i sådana fall då priset 28556: skyldigheten att betala arvsskatt vid arvlåtarens vid den exekutiva auktionen överskrider anskaff- 28557: död. Boets tillgångar värderas tili det värde som ningsutgiften för fastigheten och överlåtelsen ger 28558: de hade vid skattskyldighetens inträde. Därefter vinst, på viiken inkomstskatt skall betalas enligt 28559: beaktas ändringar i tillgångarnas värde i princip inkomstskattelagen. De skattepåföljder som av- 28560: inte längre. Grunden för bedömningen av alla ses i spörsmålet föranleds emellertid inte av lagen 28561: förmögenhetsslag är det gängse värdet, dvs. det om beskattningsförfarande, som nyligen trädde i 28562: sannolika överlåtelsepriset. Om förmögenheten kraft, utan av den gällande inkomstskattelag- 28563: har sålts en kort tid före eller efter den tidpunkt stiftningen. När värdet på den egendom som 28564: då skyldigheten att betala arvsskatt inträdde, vi- erhållits genom arv uppskattas i arvsbeskattning- 28565: sar f6rsäljningspriset det gängse värdet och det en och vinsten av egendomsöverlåtelsen beräk- 28566: används också i arvsbeskattningen. nas i inkomstbeskattningen tillämpas samma 28567: Om en fastighet kort efter att skyldigheten att stadganden oberoende av om fastigheten har 28568: betala arvsskatt inträdde säljs på exekutiv auk- överlåtits frivilligt eller genom exekutiv auktion. 28569: tion och priset på fastigheten underskrider bo- Om fastighetens gängse värde vid arvlåtarens 28570: uppteckningsvärdet, rättas den skattskyldiges död har varit högre än det pris som erhölls vid 28571: beskattning så att den motsvarar det pris som exekutiv auktion och om ändring i beskattningen 28572: erhölls vid den exekutiva auktionen. Detta sker inte kunnat fås genom ändringssökande, har den 28573: när den exekutiva auktionen hålls ungefår ett år skattskyldige möjlighet att ansöka om skattelätt- 28574: efter skattskyldighetens inträde. 1 ett dylikt fall nad. På ansökan kan partiell eller fullständig 28575: kan beskattningen i praktiken rättas på skatteby- befrielse från både arvs- och inkomstskatt bevil- 28576: rån, och den skattskyldige behöver inte ens göra jas i de fall då det är uppenbart oskäligt att 28577: ett rättelseyrkande hos skatterättelsenämnden. indriva skatt. Det är inte möjligt att i lagstiftning- 28578: Om fastigheten säljs på exekutiv auktion f6rst en separat stadga om beskattningen av egendom 28579: flera år efter skattskyldighetens inträde, kan be- som sålts på exekutiv auktion, utan skattelagar- 28580: dömningen av fastighetens värde vara betydligt nas stadganden om skattelättnader existerar för 28581: svårare, eftersom värdet under denna tid har situationer av denna typ. 28582: hunnit ändras. Fastighetens värde har vid arvlå- 28583: 28584: Helsingforsden 2 april1996 28585: 28586: Minister Arja Alho 28587: KK 176/1996 vp 28588: 28589: Kirjallinen kysymys 176 28590: 28591: 28592: 28593: 28594: Raimo Vistbacka /ps: Harrin paikallistien 17075 päällystämisestä 28595: Kauhajoella 28596: 28597: 28598: Eduskunnan Puhemiehelle 28599: 28600: Kauhajoella Vaasan tie- ja rakennuspiirin senttia raskasta liikennettä ja samalla hyötylii- 28601: alueella kulkeva paikallistie 17075 (Harrin pai- kennettä. Tie on ollut valtion hallussa jo useita 28602: kallistie) on erittäin kapea, mutkainen ja sora- vuosia, mutta siitä huolimatta ei ole ryhdytty 28603: päällysteinen. Tästä huolimatta raskaat ajoneu- toimiin tien päällystämiseksi, vaikka se toisi 28604: vot käyttävät tietä runsaasti, mikä johtuu tien mukanaan säästöjä kunnostusmäärärahoihin ja 28605: varrella sijaitsevista Kauhajoen alueen merkittä- lisäisi merkittävästi tien liikenneturvallisuutta 28606: vimmistä soranottopaikoista, puutavaran kulje- sekä parantaisi tienvarren asukkaiden liikenne- 28607: tuksista sekä metallialan yrityksestä. On luon- olosuhteita. Parempikuntoinen tieyhteys mah- 28608: nollista, että runsas raskas liikenne aiheuttaa ke- dollistaisi myös elinkeinotoiminnan lisääntymi- 28609: säisin pölyhaittoja ja ympäri vuoden tien nor- sen alueella. 28610: maalia runsaampaa kulumista sekä tärinä- ja Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 28611: meluhaittoja tienvarren asukkaille. Lisäksi tien tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 28612: kapeus, huono kunto ja suhteellisen vilkas liiken- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 28613: ne tekevät siitä vaarallisen koulutien. nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 28614: Kyseinen paikallistie 17075 Kauhajoen Heik- 28615: kilän ja Mökkikylän välillä on pituudeltaan 9,4 Mihin toimiin ja millä aikataululla 28616: km, 6 metriä leveä ja monilta kohdiltaan geomet- Hallitus aikoo ryhtyä Vaasan tie- ja vesi- 28617: rialtaan huono. Vaikka sinänsä huonosti todelli- rakennuspiirin alueella Kauhajoella kul- 28618: sen pitkäaikaisen keskikäytön ilmaisevat liiken- kevan Harrin paikallistien 17075 perus- 28619: nemittaukset osoittavat tiellä kulkevan vain noin korjaamiseksi ja päällystämiseksi? 28620: 200 ajoneuvoa päivässä, on niistä 10-20 pro- 28621: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1996 28622: Raimo Vistbacka /ps 28623: 28624: 28625: 28626: 28627: 260017 28628: 2 KK 176/1996 vp 28629: 28630: 28631: 28632: 28633: Eduskunnan Puhemiehelle 28634: 28635: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Liikennemäärä on keskimäärin 170 ajoneu- 28636: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, voa vuorokaudessa. Tästä on raskasta liikennet- 28637: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tä vajaat kaksikymmentä autoa. Tie on siis varsin 28638: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Raimo vähäliikenteinen. 28639: Vistbackan näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- Tien päällystäminen ja sen edellyttämä tie- 28640: sen n:o 176: rungon parantaminen maksavat noin 0,5 Mmk/ 28641: km eli yhteensä noin 5 Mmk. Liikennemäärät 28642: Mihin toimiin ja millä aikataululla eivät edellytä päällystämistä (nykyisellä määrä- 28643: Hallitus aikoo ryhtyä Vaasan tie- ja vesi- rahatasolla päällystämisraja on noin 350 ajon./ 28644: rakennuspiirin alueella Kauhajoella kul- vrk), eikä tien perusparantaminen sisälly Vaasan 28645: kevan Harrin paikallistien 17075 perus- tiepiirin lähivuosien suunnitelmiin. Tiepiirin 28646: korjaamiseksi ja päällystämiseksi? määrärahat, jotka ovat tuntuvasti supistuneet 28647: viime vuosina tehtyjen valtion säästöpäätösten 28648: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- vuoksi, joudutaan suuntaamaan muihin kiireelli- 28649: vasti seuraavaa: sempiin ja liikenteellisesti tärkeämpiin kohtei- 28650: siin. Tiepiiri selvittää kuitenkin mahdollisuudet 28651: Kauhajoella sijaitsevan Harrinjärven paikal- tien päällystämiseen ainakin asutuksen kohdalla 28652: listien 17075 pituus on 9,4 km. Tie on noin (noin 2 km) pölyhaittojen lieventämiseksi. 28653: 6 metriä leveä ja osittain geometrialtaan huono 28654: soratie. Tiellä on sattunut vuosina 1989-1995 28655: vain yksi poliisin tietoon tullut onnettomuus. 28656: 28657: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1996 28658: 28659: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa 28660: KK 176/1996 vp 3 28661: 28662: 28663: 28664: 28665: Tili Riksdagens Talman 28666: 28667: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Trafikvolymen är ca 170 fordon per dygn, 28668: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- varav 20 bilar är tung trafik. Vägen är alltså 28669: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- mycket svagt trafikerad. 28670: man Raimo Vistbacka undertecknade spörsmål Beläggningen av vägen och förbättringen av 28671: nr 176: vägbasen som detta förutsätter kostar ca 0,5 milj. 28672: mk/km eller sammanlagt ca 5 miljoner mark. 28673: Vilka åtgärder, och enligt vilket tids- Trafikanslagen förutsätter inte att vägen beläggs 28674: schema, ämnar Regeringen vidta i syfte (beläggningsarbetena påbörjas på den nuvaran- 28675: att grundligt reparera och belägga Harri de finansieringsnivån när trafikvolymen är ca 28676: bygdeväg 17075 i Kauhajoki inom Vasa 350 fordon/dygn) och den grundliga reparatio- 28677: vägdistrikt? nen av vägen har inte heller inkluderats i Vasa 28678: vägdistrikts planer under de närmaste åren. Väg- 28679: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt distriktets anslag där nedskärningarna har under 28680: anföra följande: senaste åren varit radikala måste riktas tili andra 28681: mer brådskande och trafikmässigt viktigare än- 28682: Längden av Harrinjärvi bygdeväg 17075 i damål. Vägdistriktet utreder ändå om det finns 28683: Kauhajoki är 9,4 kilometer. Bredden av denna möjlighet att belägga denna väg åtminstone vid 28684: grusväg är cirka 6 meter och dess geometri är det bebodda området (ungefår 2 kilometer) för 28685: delvis dålig. På vägen har endast en polisanmäld att minska dammskador. 28686: olycka skett under 1989-1995. 28687: 28688: Helsingforsden 28 mars 1996 28689: 28690: Trafikminister Tuula Linnainmaa 28691: KK 177/1996 vp 28692: 28693: Kirjallinen kysymys 177 28694: 28695: 28696: 28697: 28698: Bjarne Kallis Iski ym.: Hallituksen kannasta YK:n alkuperäiskan- 28699: sojen oikeuksien julistusluonnokseen 28700: 28701: Eduskunnan Puhemiehelle 28702: 28703: Vuonna 1995 Suomen hallituksen lausuntoja - on tärkeää taata alkuperäiskansojen edus- 28704: YK:n alkuperäiskansojen oikeuksien julistus- tajille oikeus osallistua päätöksentekoon heitä 28705: luonnoksesta on annettu kaksi ja ne eroavat sisäl- itseään koskevissa asioissa 28706: löllisesti toisistaan. -julistuksen maaoikeuksia koskevia kohtia 28707: Oikeusministeriö antoi saamelaisasioita koor- pidetään varsin kunnianhimoisesti muotoiltuina; 28708: dinoivana ministeriönä lausunnon 29.6.1995 Ro- tulisi löytää uusi niin joustava muotoilu, että 28709: vaniemellä pidetyssä kansainvälisessä seminaa- monenlaiset kansalliset ratkaisut olisivat sen 28710: rissa, jossa paikalla oli YK:ssa julistusluonnok- pohjalta mahdollisia. 28711: sen valmistelusta vastaava erityisraportoija-pu- Ulkoasiainministeriön antamassa Suomen 28712: heenjohtaja madame Daes. Lausunto toimitet- hallit.1ksen lausunnossa todetaan: 28713: tiin eri tahoille, myös ulkoasiainministeriön or- - Suomen hallitus pitää alkuperäiskansojen 28714: ganisaatiolle ja julkaistiin lehdessä. julistuksen valmistelua ja käytäntöön ottamista 28715: Ulkoasiainministeriö on antanut Suomen hal- tärkeänä askeleena kansainvälisten ihmisoikeus- 28716: lituksen lausunnon YK:lle 10.8.1995. standardien kehittämisessä. Suomi ylläpitää ase- 28717: Oikeusministeriön lausunnossa todetaan: mansa yhtenä hallituksena, jolla on alkuperäis- 28718: - YK:n julistusluonnoksen tavoitetaso on kansa, saamelaiset, alueellaanjajoka tukeejulis- 28719: korkeammalla kuin ILO-sopimuksen vaatimus- tuksen soveltamista käytäntöön. Suomen halli- 28720: taso; tulisi pyrkiä löytämään kompromissirat- tus on sitä mieltä, että kaikki ponnistukset olisi 28721: kaisuja, jotka varmistaisivat valmisteltavan nor- tehtävä julistuksen soveltamiseksi käytäntöön 28722: miston riittävän hyväksyttävyyden valtioiden seuraavien neljän vuoden aikana. 28723: kannalta; esimerkiksi kollektiivisten oikeuksien Kuten edellä olevasta käy ilmi, ero annettujen 28724: ongelmallisuus monien hallitusten kannalta kahden lausunnon välillä on, että oikeusministe- 28725: - olennaisia kysymyksiä ovat, pidetäänkö riön kanta on huomattavasti pidättyväisempi 28726: kohderyhmää kansana, missä määrin voidaan kuin ulkoasiainministeriön. 28727: myöntää itsemääräämisoikeutta, millaiset oikeu- Julistusluonnosta käsiteltiin YK:ssa 20.11.- 28728: det maahan ja luonnonvaroihin voidaan myön- 1.12.1995. Tällöin julistusluonnos oli ensimmäis- 28729: tää tä kertaa esillä hallitusten välisissä keskusteluis- 28730: - alkuperäiskansan määrittelyyn olisi hyvä sa. 28731: pyrkiä Suomen kannanotot YK:n konferenssissa 28732: -keskustelua on käyty siitä, voidaanko käyt- pohjautuivat ulkoasiainministeriön lausunnos- 28733: tää monikoilista muotoa peoples; Suomi on kan- saan linjaamaan kantaan. 28734: nattanut monikollisen ilmaisun käyttämistä, On huomattava, että julistusluonnoksessa on 28735: mutta moni hallitus vastustaa sitä kohtia, joita on mahdotonta ajatella sovelletta- 28736: -Suomi ja Tanska ovat valmistelussa hyväk- vaksi Suomen saamelaisalueen oloissa. 28737: syneet alkuperäiskansan itsemääräämisoikeu- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 28738: den liittämisen julistukseen, mutta esimerkiksi tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 28739: Ruotsi on tätä vastustanut ja Norja on kehotta- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 28740: nut varovaisuuteen jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 28741: - keskeistä on taata alkuperäiskansan oman 28742: kielen ja kulttuurin säilyminen, sisältäen maan Onko Hallitus tietoinen oikeusminis- 28743: ja luonnonvarojen käyttöön liittyvän elämänta- teriön ja ulkoasiainministeriön lausun- 28744: van tojen eroavuudesta, ja 28745: 260017 28746: 2 KK 177/1996vp 28747: 28748: vastaako YK:n alkuperäiskansojen oi- miksi ei oikeusministeriö valtioneu- 28749: keuksia koskeva julistusluonnos Suomen voston ohjesäännön mukaisesti saame- 28750: hallituksen saamelaispoliittista linjaa, laisasioiden yhteensovituksesta vastaa- 28751: sekä vana ministeriönä muotoile hallituksen 28752: saamelaispoliittista linjaa? 28753: 28754: Helsingissä 14 päivänä maaliskuuta 1996 28755: 28756: Bjarne Kallis /skl Toimi Kankaanniemi /skl 28757: KK 177/1996 vp 3 28758: 28759: 28760: 28761: 28762: Eduskunnan Puhemiehelle 28763: 28764: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tuksen kommenteissa yhtynyt oikeusministeriön 28765: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, kantaan. Vuonna 1995 ulkoasiainministeriö an- 28766: olette 14 päivänä maaliskuuta 1996 päivätyn kir- toi YK:lle kansainvälisten ihmisoikeusasiain 28767: jeenne n:o 431 ohella toimittanut valtioneuvos- neuvottelukunnan YK-jaoston suosituksen mu- 28768: ton asianomaiselle jäsenelle kansanedustaja kaisesti vain yleisen puoltavankantansa julistus- 28769: Bjarne Kalliksen ym. näin kuuluvan kirjallisen luonnokseen sen vuoksi, että julistusluonnoksen 28770: kysymyksen n:o 177: käsittely oli vasta alkamassa ihmisoikeustoimi- 28771: kunnan asettamassa uudessa hallitustenvälisessä 28772: Onko Hallitus tietoinen oikeusminis- työryhmässä eikä tässä käsittelyvaiheessa vielä 28773: teriön ja ulkoasiainministeriön lausun- katsottu tarkoituksenmukaiseksi esittää yksi- 28774: tojen eroavuudesta, ja tyiskohtaisia kommentteja. Oikeusministeriön 28775: vastaakoYK:nalkuperäiskansojen oi- perusteellista lausuntoa on sittemmin voitu käyt- 28776: keuksia koskevajulistusluonnos Suomen tää hyväksi työryhmän työssä, jossa kannanotot 28777: hallituksen saamelaispoliittista linjaa, yksittäisiin kysymyksiin on muotoiltu ulko- 28778: sekä asiainministeriön ohjeiden mukaisesti. Suomea 28779: miksi ei oikeusministeriö valtioneu- edusti työryhmän kokouksessa ulkoasiainminis- 28780: voston ohjesäännön mukaisesti saame- teriön lähettämänä oikeusministeriön virkamies. 28781: laisasioiden yhteensovituksesta vastaa- Kuten edellä todetusta ilmenee, ulkoasiainmi- 28782: vana ministeriönä muotoile hallituksen nisteriön ja oikeusministeriön näkemykset alku- 28783: saamelaispoliittista linjaa? peräiskansojen oikeuksien julistukseen eivät ole 28784: poikenneet toisistaan. 28785: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Suomessa noudatetun vähemmistö- ja alkupe- 28786: vasti seuraavaa: räiskansojen oikeuspolitiikan ja jo toteutettujen 28787: Suomen saamelaisten aseman parantamistoi- 28788: YK:n alkuperäiskansojen oikeuksien julistus- menpiteiden johdosta hallitus on voinut suhtau- 28789: luonnokseen annettavia Suomen hallituksen lau- tua hyvin myönteisestiYK:nalkuperäiskansojen 28790: suntoja on valmisteltu oikeusministeriön ja ulko- oikeuksien julistuksen aikaansaamiseen. Kaikil- 28791: asiainministeriön yhteistyönä. Oikeusministeriö ta osiltaan julistuksen yksittäiset artiklat eivät 28792: on vuosittain 1988-1993 ja kysymyksessä tar- kuitenkaan nykymuodossaan ole Suomen hy- 28793: koitettuna vuonna 1995 antanut ulkoasiainmi- väksyttävissä. Tämänjohdosta Suomen edustaja 28794: nisteriölle sen pyynnöstä lausuntonsa julistus- on julistuksen työryhmäkäsittelyssä tehnyt lu- 28795: luonnoksesta (3148/45/87/19.3.1988, 235/45/89/ kuisia parannusehdotuksia julistusehdotukseen. 28796: 17.2.1989, 800/45/90/19.3.1990, 186/45/91/11.2. Toisaalta eräätjulistuksen kohdat eivät hallituk- 28797: 1991, 757/45/92/1.6.1992, 548/45/93/3.5.1993 ja sen näkemyksen mukaan ole olleet tarpeeksi 28798: 2009/45/95/27.7.1995). Vuosina 1991-1993 oi- kunnianhimoisesti muotoiltuja, minkä johdosta 28799: keusministeriö on toimittanut lausuntonsa ohel- Suomen edustaja on voinut kansallisesti toteutet- 28800: la myös hankkimansa saamelaisvaltuuskunnan tujen toimenpiteiden pohjalta tehdä tekstiin sen 28801: lausunnon. Vuonna 1995 ulkoasiainministeriö tavoitetason korottamista tarkoittavia muutos- 28802: on pyytänyt asiasta lausunnon suoraan saame- ehdotuksia. Julistus täydentäisi merkittävällä ta- 28803: laisvaltuuskunnalta. valla alkuperäiskansojen oikeuksia koskevaa 28804: Kysymyksessä tarkoitettu oikeusministeriön kansainvälisoikeudellista normistoa. 28805: virkamiehen seminaarikannanotto 29.6.1995 ei Vastuu saamelaisia koskevien kysymysten 28806: ole oikeusministeriön lausunto, joskin se saadun yhteensovittamisesta on vuoden 1995 alusta 28807: selvityksen mukaan sisällöltään on ollut myö- lukien valtioneuvoston ohjesäännön muutoksel- 28808: hemmin annettavan lausunnon kanssa osin sa- la (1596/94) siirtynyt sisäasiainministeriöitä oi- 28809: mansuuntainen. keusministeriölle. Valtioneuvoston ohjesääntöä 28810: Ulkoasiainministeriö on vuosina 1988-1993 on jo sinä aikana, jolloin saamelaisia koskevien 28811: YK:n pääsihteerille antamissaan Suomen halli- kysymysten yhteensovittamistehtävä kuului sisä- 28812: 4 KK 177/1996vp 28813: 28814: asiainministeriölle, vakiintuneesti tulkittu siten, tamatta Kansainvälisessä työjärjestössä ILO:ssa 28815: että kansainvälisissä järjestöissä käsiteltävät käsiteltäviä asioita, jotka kuuluvat työministe- 28816: asiat, jotka koskevat alkuperäiskansojen oikeuk- riölle. Tähän ministeriöiden väliseen työnjakoon 28817: sia, kuuluvat ulkoasiainministeriölle, lukuun ot- ei ole nähty tarvetta tehdä muutoksia. 28818: 28819: Helsingissä 2 päivänä huhtikuuta 1996 28820: 28821: Ulkoasiainministeri Tarja Halonen 28822: KK 177/1996 vp 5 28823: 28824: 28825: 28826: 28827: Tili Riksdagens Talman 28828: 28829: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Finlands regering ingivit tili FN:s generalsekrete- 28830: ger har Ni, Fru Talman, med Er skrivelse nr 431 rare åren 1988-1993. År 1995 anmälde utrikes- 28831: av den 14 mars 1996 tili vederbörande medlem ministeriet tili FN endast en allmänt positiv 28832: av statsrådet översänt följande av riksdagsman ståndpunkt i enlighet med en rekommendation 28833: Bjarne Kallis m.fl undertecknade spörsmål nr av FN-sektionen inom delegationen f6r interna- 28834: 177: tionella frågor om de mänskliga rättigheterna, 28835: eftersom behandlingen av deklarationsutkastet 28836: Är Regeringen medveten om skillna- inte mer än inletts i den nya mellanstatliga arbets- 28837: derna i justitieministeriets och utrikesmi- grupp som hade tillsatts av kommissionen för 28838: ninsteriets utlåtanden och mänsl<liga rättigheter och ingående kommenta- 28839: motsvarar utkastet tili en FN-deklara- rer inte ansågs ändamålsenliga i detta skede av 28840: tion om urbefolkningarnas rättigheter behandlingen. Det grundliga utlåtandet frånjus- 28841: den finska regeringens samepolitiska lin- titieministeriet har sedermera kunnat användas i 28842: je, samt arbetet i arbetsgruppen, där ställningstaganden i 28843: varför formuleras inte regeringens sa- enskilda frågor formulerats i enlighet med utri- 28844: mepolitiska linje av justitieministeriet kesministeriets anvisningar. 1 arbetsgruppen fö- 28845: som enligt statsrådets reglemente är det reträddes Finland av en tjänsteman från justitie- 28846: ministerium som svarar för samordning- ministeriet, viiken hade utsänts av utrikesminis- 28847: en a v samefrågor? teriet. 28848: Av det sagda framgår att utrikesministeriet 28849: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt och justitieministeriet inte har haft olika syn på 28850: anföra följande: deklarationen om urbefolkningarnas rättigheter. 28851: På grund av Finlands politik i fråga om mino- 28852: De utlåtanden som regeringen avger med an- riteters och urbefolkningars rättigheter samt de 28853: ledning av utkastet tili en FN-deklaration om åtgärder för förbättrande av de finska samernas 28854: urbefolkningarnas rättigheter har beretts i sam- ställning som redan genomf6rts, har regeringen 28855: råd mellan justitieministeriet och utrikesministe- kunnat förhålla sig mycket positivt tili arbetet på 28856: riet. Justitieministeriet har under åren 1988- en FN-deklaration om urbefolkningarnas rättig- 28857: 1993 varje år och under det i spörsmålet avsedda heter. De enskilda artiklarna i deklarationen är i 28858: året 1995 tili utrikesministeriet på begäran ingivit sin nuvarande form dock inte godtagbara för 28859: ett utlåtande om deklarationsutkastet (3148/45/ Finland tili alla delar. Under behandlingen i ar- 28860: 87/19.3.1988, 235/45/89117.2.1989, 800/45/90/ betsgruppen har den finska representanten där- 28861: 19.3.1990, 186/45/91111.2.1991, 757/45/92/1.6. för gjort flera förbättringsförslag i utkastet tili 28862: 1992, 548/45/93/3.5.1993 och 2009/45/95/27.7. deklaration. Å andra sidan har vissa punkter i 28863: 1995). Åren 1991-1993 har justitieministeriet deklarationen inte varit tillräckligt målmedvetet 28864: förutom sitt utlåtande också förmedlat de utlå- formulerade enligt regeringens uppfattning och 28865: tanden av delegationen för sameärenden som den finska representanten har därför kunnat fö- 28866: inbegärts av justitieministeriet. År 1995 inbegär- reslå ändringar i texten på basis av nationellt 28867: de utrikesministeriet utlåtandet direkt av delega- genomförda åtgärder, ändringar som varit av- 28868: tionen. sedda att höja textens ambitionsnivå. Deklara- 28869: Den i spörsmålet avsedda ståndpunkten, som tionen kommer att komplettera de internationel- 28870: en tjänsteman vid justitieministeriet framförde la reglerna om urbefolkningarnas rättigheter på 28871: vid ett seminarium 29.6.1995, är inte ett utlåtande ett betydelsefullt sätt. 28872: av justitieministeriet, även om innehållet i utta- Ansvaret för samordningen av samefrågor 28873: landet enligt erhållen utredning delvis haft sam- överfördes från inrikesministeriet tili justitiemi- 28874: ma inriktning som ett senare utlåtande. nisteriet vid ingången av år 1995 genom en änd- 28875: Utrikesministeriet har förenat sig medjustitie- ring av statsrådets reglemente (1596/94). Redan 28876: ministeriets ståndpunkt i de kommentarer som då samordningen av samefrågorna ankom på 28877: 6 KK 177/1996vp 28878: 28879: inrikesministeriet var den vedertagna tolkningen tionella arbetsorganisationen ILO har dock 28880: av statsrådets reglemente den att frågor om urbe- handhafts av arbetsministeriet. Det har inte an- 28881: folkningarnas rättigheter tillhörde utrikesminis- setts föreligga något behov av att ändra denna 28882: teriet, om de skulle behandlas i internationella arbetsfördelning mellan ministerierna. 28883: organisationer. Frågor som behandlas i Interna- 28884: 28885: Helsingforsden 2 aprill996 28886: 28887: Utrikesminister Tarja Halonen 28888: KK 178/1996 vp 28889: 28890: Kirjallinen kysymys 178 28891: 28892: 28893: 28894: 28895: Liisa Hyssälä /kesk: Työllistämiseen liittyvän byrokratian vähentä- 28896: misestä 28897: 28898: 28899: Eduskunnan Puhemiehelle 28900: 28901: Työministeriö on 28.2.1996 tekemällään pää- antajamaksut ovat niin monimutkaisia, että ne 28902: töksellä määrännyt Kymen läänin työvoimapii- vaativat suorastaan oman palvelukeskuksen, jot- 28903: rin toimiston yhteydessä toimivan selvittely-yksi- ta ensimmäistä kertaa työnantajiksi ryhtyvät voi- 28904: kön toiminnon palvelut maksullisiksi 1.3.1996 vat ylipäätään selviytyä työnantajamaksujen pa- 28905: lukien. Palvelumaksun pakettihinta on yhdestä periviidakosta. Palvelujen maksullisuus on myös 28906: TEL-alan työntekijästä 122 markkaa kuukau- lisäkynnys, joka aiheuttaa työllistämisen esteitä 28907: dessa ja yhdestä LEL-alan työntekijästä 150 pikemminkin kuin poistaa niitä. 28908: markkaa kuukaudessa. Myös palvelukeskuksen Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 28909: palvelupuhelin on maksullinen, se maksaa 2,95 tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 28910: markkaa minuutilta plus paikallispuhelumaksu. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 28911: Asiakkaina olevat, jotka joutuvat ottamaan nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 28912: palkkalaskelmissa yhteyttä saamaansa palkan- 28913: laskijan puhelinnumeroon, joutuvat siitä myös Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 28914: maksamaan. ryhtyä vähentääkseen työllistämiseen liit- 28915: Tuntuu oudolta, että pientyönantajien työn- tyvää byrokratiaa? 28916: 28917: Helsingissä 14 päivänä maaliskuuta 1996 28918: 28919: Liisa Hyssälä /kesk 28920: 28921: 28922: 28923: 28924: 260017 28925: 2 KK 178/1996 vp 28926: 28927: 28928: 28929: 28930: Eduskunnan Puhemiehelle 28931: 28932: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa palvelu ei ole perusteltua myöskään kilpailusyis- 28933: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tä. Maksut on määrätty kattamaan todelliset 28934: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen kustannukset, jolloin toiminta ei vääristä kilpai- 28935: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Liisa Hys- lua. Maksullisen puhelinpalvelun hinnoittelussa 28936: sälän näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o on tosin otettu huomioon, että osa neuvonnasta 28937: 178: on viranomaisen maksuttomaan toimintaan 28938: kuuluvaa hallintomenettelylain mukaista neu- 28939: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo vontaa. Suomen työllisyysohjelman mukaisesti 28940: ryhtyä vähentääkseen työllistämiseen liit- laaditaan myös ehdotukset työnantajien pakol- 28941: tyvää byrokratiaa? listen sosiaalivakuutusmaksujen keräämisen yk- 28942: sinkertaistamiseksi siten, että uusi järjestelmä 28943: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- otetaan käyttöön vuoden 1997 alusta. Ehdotus- 28944: vasti seuraavaa: ten valmistelu on vastuutettu valtiovarainminis- 28945: teriölle ja sosiaali- ja terveysministeriölle. Ohjel- 28946: Hallitus on päättäessään Suomen työllisyys- man mukaan myös jatketaan ja tehostetaan pk- 28947: ohjelmasta 1996-1999 nähnyt yrittäjyyden es- yrityksiä rasittavien hallintomenettelyjen karsi- 28948: teiden poistamisen tärkeäksi työllisyyttä edistä- mista ja yksinkertaistamista. Ensi vaiheessa sel- 28949: väksi toimenpiteeksi. Ohjelman mukaisesti Ky- vitetään mahdollisuudet vähentää edelleen yri- 28950: men työvoimapiirin toimiston yhteyteen peruste- tyksiä koskevaa lupamenettelyä ja lisätä julkis- 28951: tun selvittelykeskuksen toimialaa on laajennettu ten rekistereiden yhteiskäyttöä. Lisäksi selvite- 28952: ja toiminta vakiinnutettu, kun Pientyönantajien tään tarve ja mahdollisuudet käynnistää menet- 28953: palvelukeskus aloitti toimintansa uusimuotoise- tely, jonka tarkoituksena on ennalta arvioida 28954: na 1.3.1996lukien. Palvelukeskus auttaa kotita- valmisteilla olevien säännösten vaikutuksia pk- 28955: louksia ja pientyönantajia työllistämiseen liitty- yrityksiin. Ehdotukset valmistellaan siten, että 28956: vien velvoitteiden hoidossa. Keskus laskee koti- yksinkertaistettua hallintomenettelyä voidaan 28957: talouksien niin halutessa niiden palkkaa- soveltaa vuoden 1997 alusta. Valmistelusta vas- 28958: mien työntekijöiden palkat ja huolehtii työnan- taavat kauppa- ja teollisuusministeriö ja valtio- 28959: tajamaksujen tilittämisestä maksujen saajille. varainministeriö. Yrittäjyyden esteiden poista- 28960: Muiden pientyönantajien osalta keskus ei hoida mista ovat esittäneet erityisesti yrittäjäjärjestöt, 28961: palkanlaskentaa, mutta muut toimenpiteet kuten jotka ovat pitäneet lainmukaisten työnantajavel- 28962: kotitalouksienkin osalta se hoitaa toimeksian- voitteiden hoitamista työllistämisen merkittävä- 28963: non saatuaan. Selvittelykeskuksesta saadut ko- nä esteenä ja syynä myös harmaan talouden kas- 28964: kemukset ovat olleet myönteisiä, joten on odotet- vuun. Hallituksen käsityksen mukaan ongelmat 28965: tavissa, että palvelujen kysyntää tulee olemaan ovat todellisia, ja niiden poistamiseen on ryhdyt- 28966: myös jatkossa. Palvelun tulee olla maksullista ty em. monipuolisin toimenpitein ja valmisteluin. 28967: maksuperustelainsäädännön mukaan. Ilmais- 28968: 28969: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1996 28970: 28971: Työministeri Liisa Jaakonsaari 28972: KK 178/1996 vp 3 28973: 28974: 28975: 28976: 28977: Tili Riksdagens Talman 28978: 28979: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- av konkurrensskäl. A vgifterna skall täcka de re- 28980: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- ella kostnaderna, varvid verksamheten inte för- 28981: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- vränger konkurrensen. Vid prissättningen av den 28982: man Liisa Hyssälä undertecknade spörsmål nr avgiftsbelagda telefonservicen har man visserli- 28983: 176: gen beaktat att en del av rådgivningen är sådan 28984: som hör tili myndigheternas avgiftsfria verksam- 28985: Vi1ka åtgärder ämnar Regeringen vid- het och som är i enlighet med lagen om förvalt- 28986: ta för att minska byråkratin i anslutning ningsförfarande. Enligt Finlands sysselsättnings- 28987: tili sysselsättningen? program uppgörs också förslag tili en förenkling 28988: av uppbärningen av arbetsgivares obligatoriska 28989: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt socialskyddsavgifter så att det nya systemet tas i 28990: anföra följande: bruk i början av 1997. Ansvaret för utarbetandet 28991: av förslagen har getts åt finansministeriet och 28992: Då regeringen fastställde Finlands sysselsätt- social- och hälsovårdsministeriet. Enligt pro- 28993: ningsprogram för 1996-1999, såg den undanrö- grammet fortsätts och effektiveras också gall- 28994: jandet av hindren för företagsamhet som en vik- ringen och förenklingen av de förvaltningsf6rfa- 28995: tig sysselsättningsfrämjande åtgärd. 1 enlighet randen som belastar små- och medelstora före- 28996: med programmet har verksamhetsområdet för tag. 1 det första skedet utreds möjligheterna att 28997: den utredningsenhet som grundats i anslutning ytterligare inskränka det koncessionsförfarande 28998: tili Kymmene arbetskraftsdistriktsbyrå breddats som gäller företag och öka det gemensamma 28999: och verksamheten stabiliserats, då Småarbetsgi- bruket av offentliga register. Därtill utreds beho- 29000: varnas servicecentral inledde sin verksamhet un- vet och möjligheterna att inleda ett förfarande 29001: der nya former 1.3.1996. Servicecentralen bistår som syftar tili att på förhand uppskatta hur de 29002: hushåll och småarbetsgivare i skötseln av skyl- bestämmelser som håller på att utarbetas inver- 29003: digheter som hänför sig tili sysselsättning. Om kar på de små- och medelstora företagen. För- 29004: hushållen så önskar, räknar centralen lönerna för slagen utarbetas så att det förenklade förvalt- 29005: de arbetstagare som hushållen anställt och ser tili ningsförfarandet kan tillämpas fr.o.m. början av 29006: att arbetsgivaravgifterna redovisas för betal- 1997. Handels- och industriministeriet samt fi- 29007: ningsmottagarna. Då det gäller övriga småar- nansministeriet bär ansvaret för utarbetandet. 29008: betsgivare, sköter centralen inte om lönesätt- Förslag om undanröjning av hinder för företag- 29009: ningen, men liksom för hushållens del sköter den sarnhet har gjorts speciellt av företagarorganisa- 29010: om de övriga åtgärderna efter att ha blivit upp- tionerna, vilka ansett skötseln av de lagenliga 29011: dragen därtill. Erfarenheterna från utrednings- arbetsgivarskyldigheterna som ett väsentligt hin- 29012: enheten har varit positiva, varför man kan för- der för sysselsättning och en betydande orsak 29013: vänta sig att det även i fortsättningen kommer att också tili den ökande grå ekonomin. Enligt reger- 29014: finnas efterfrågan på service. Servicen bör vara ingens uppfattning är problemen verkliga och 29015: avgiftsbelagd enligt betalningsprincipslagstift- man har börjat avhjälpa dem genom ovan nämn- 29016: ningen. A vgiftsfri service är inte heller motiverad da mångsidiga åtgärder och förberedelser. 29017: 29018: Helsingfors den 3 april 1996 29019: 29020: Arbetsminister Liisa Jaakonsaari 29021: KK 179/1996 vp 29022: 29023: Kirjallinen kysymys 179 29024: 29025: 29026: 29027: 29028: Armas Komi /kesk: Yritysten työllistämismahdollisuuksien helpot- 29029: tamisesta 29030: 29031: Eduskunnan Puhemiehelle 29032: 29033: Hallitus on ohjelmassaan sitoutunut pienten na olleen uuden työntekijän, yrittäjä voisi laskea 29034: ja keskisuurten yritysten työllistämismahdolli- palkkakulut hyväkseen yrityksen varallisuuslas- 29035: suuksien parantamiseen. Nyt olisikin tehtävä kelmassa. Tätä kohtelua ei kuitenkaan sovellet- 29036: kaikki voitava uusien työpaikkojen luomiseksi. taisi osakkaiden tai perheenjäsenten palkkoihin. 29037: Voimassa olevat verolait kannustavat yrityk- Uudistus ei maksaisi yhteiskunnalle mitään, 29038: siä karsimaan kulurakennettaan ja siten kasvat- vaan toisi merkittäviä säästöjä lisääntyvän työl- 29039: tamaan yritysten varallisuutta. Yritysten osak- Iistämiskiinnostuksen muodossa. 29040: kaidenja omistajien on nimittäin verotuksellises- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 29041: ti kannattaviota lisätä tileillä olevia rahavaroja, tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 29042: sillä saahan yrittäjä tai osakas nettovarallisuu- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 29043: den kasvusta 15% itselleen. "Rahasta" ei tehdä nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 29044: edes poistoja, joten tileillä olevat rahavarat ovat 29045: paras varallisuutta ja pääomaverotettua tuloa Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 29046: kasvattava erä. siin lainsäädännön muuttamiseksi niin, 29047: Olisi järkevää, että samanlaisen kohtelun saisi että jatkossa yritysten varallisuuslaskel- 29048: eli varallisuuslaskelman "plus-merkkiseksi eräk- man "plus-merkkiseksi eräksi" laskettai- 29049: si" laskettaisiin uusien kokoaikaisten, työttömä- siin uusien kokoaikaisten, työttömänä 29050: nä työnhakijoina olleiden työntekijöiden palkka- työnhakijoina olleiden työntekijöiden 29051: summan kasvu sosiaalikuluineen. Eli kun yritys palkkasumman kasvu sosiaalikuluineen? 29052: paikkaisi kokoaikaisen, työttömänä työnhakija- 29053: 29054: Helsingissä 14 päivänä maaliskuuta 1996 29055: Armas Komi /kesk 29056: 29057: 29058: 29059: 29060: 260017 29061: 2 KK 179/1996 vp 29062: 29063: 29064: 29065: 29066: Eduskunnan Puhemiehelle 29067: 29068: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tys on palkannut uusia kokoaikaisia, työttöminä 29069: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, työnhakijoina olleita työntekijöitä ja miten pal- 29070: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen jon heille on maksettu palkkoja sosiaalikului- 29071: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Armas neen. Mikäli palkattujen uusien, työttöminä 29072: Komin näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o työnhakijoina olleiden työntekijöiden palkat so- 29073: 179: siaalikuluineen olisivat nettovarallisuuslaskel- 29074: massa vanhojen työntekijöiden palkkoja edulli- 29075: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- semmassa asemassa, järjestelmä saattaisi joissa- 29076: siin lainsäädännön muuttamiseksi niin, kin tapauksissa kannustaa vanhojen työntekijöi- 29077: että jatkossa yritysten varallisuuslaskel- den irtisanomiseen. Edellä mainittujen seikkojen 29078: man "plus-merkkiseksi eräksi" laskettai- seuraaminen ja väärinkäytösten estäminen olisi 29079: siin uusien kokoaikaisten työttöminä hallinnollisesti erittäin raskasta ja merkitsisi ve- 29080: työnhakijoina olleiden työntekijöiden rotuksen huomattavaa monimutkaistumista. 29081: palkkasumman kasvu sosiaalikuluineen? Kysymyksessä esitetään nykyisten verolakien 29082: kannustavan yrityksiä vähentämään kuluja ja 29083: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kasvattamaan siten yritysten varallisuutta. On 29084: vasti seuraavaa: muistettava, että kulujen karsiminen johtaa yri- 29085: tyksellä suurempaan tulokseen ja lisää osakeyh- 29086: Yrityksen tulo jaetaan omistajayrittäjän vero- tiön, henkilöyhtiön yhtiömiesten ja yksityisen 29087: tuksessa ansiotuloksi ja pääomatuloksi yrityksen elinkeinonharjoittajan maksettavaksi tulevia ve- 29088: nettovarallisuuden perusteella. Menettely on roja. Yrityksen nettovarallisuus kasvaa vasta tu- 29089: osin kaavamainen, mutta perusteiltaan se juon- loksella verojen jälkeen. Näin ollen ei voida sa- 29090: tuu välittömästi eriytetyn tuloverojärjestelmän noa, että voimassa olevat verolait suoranaisesti 29091: perusajatuksesta, jonka mukaan pääomatulona kannustaisivat yrityksiä kulujen karsintaan ja 29092: tulee verotettavaksi pääoman tuotto, kun taas nettovarallisuuden kasvattamiseen jättämällä 29093: muu tulo on ansiotuloa. Tämä ajatus on yleisenä voittovarat rahavaroina yritykseen. Varsinkin 29094: lähtökohtana muotoiltu tuloverolain 32 §:ssä, henkilöyhtiöiden ja yksityisten elinkeinonhar- 29095: jonka mukaan pääomatuloa on omaisuuden joittajien kohdalla yritykseenjätettyjen voittova- 29096: tuotto, omaisuuden luovutuksesta saatu voitto ja rojen verotuksen on kritisoitu olevan liian anka- 29097: muu sellainen tulo, jota varallisuuden voidaan raa. Tämän korjaamiseksi valtiovarainministe- 29098: katsoa kerryttäneen. riö on jo asettanut työryhmän valmistelemaan 29099: Yrityksen palkkaamien uusien kokoaikaisten, uudistusta, jonka mukaan myös yksityisliikkeis- 29100: työttöminä työnhakijoina olleiden työntekijöi- sä sekä avoimissa yhtiöissä ja kommandiittiyh- 29101: den palkkasumman sisällyttäminen pääomatulo- tiöissä voitaisiin pidättää voittoa yhtiöverokan- 29102: osuuden laskentaperusteisiin ei olisi sopusoin- nalla. Tarkoituksena on saattaa tämä uudistus 29103: nussa järjestelmän taloudellisten lähtökohtien voimaan vuonna 1997. Tällainen mahdollisuus 29104: kanssa. Pääomatulo-osuuden laskeminen perus- voisi osaltaan parantaa merkittävästikin pienten 29105: tuisi tällöin muihin tekijöihin kuin pääomaan. ja keskisuurten yritysten työllistämismahdolli- 29106: Verojärjestelmän kokonaisuutta ajatellen on suuksia. 29107: välttämätöntä pitää kiinni siitä, että pääomatu- Elinkeinotulon verottamisesta annetun lain 29108: lona tulee verotetuksi vain pääoman tuotto siitä 46 a §:n mukaan yksityinen elinkeinonharjoittaja 29109: huolimatta, että tuotto joudutaanjoissakin tilan- sekä yhtymä ja kuolinpesä, jonka osakkaina on 29110: teissa määrittämään kaavamaisesti. ainoastaan luonnollisia henkilöitä tai kuolinpe- 29111: Samaan tapaan kuin vastauksessa edustaja siä, saa vähentää verovuonna tekemänsä toimin- 29112: Komin aikaisempaan vastaavantyyppiseen kir- tavarauksen, jollei yritys ole muodostanut siirty- 29113: jalliseen kysymykseen, myös tämän ehdotuksen mävarausta. Verovuonna ja aikaisemmin tehty- 29114: on todettava olevan hallinnollisesti raskas. Vero- jen purkamattomien toimintavarausten yhteis- 29115: tuksessa olisi hankalaa seurata, miten paljon yri- määrä ei saa ylittää 30 prosenttia tilikauden päät- 29116: KK 179/1996 vp 3 29117: 29118: tymistä edeltäneiden 12 kuukauden aikana mak- Edellä mainituista syistä hallitus ei pidä yritys- 29119: settujen palkkojen määrästä. Toimintavaraus tulon pääomatulo-osuuden laskentaperusteiden 29120: mahdollistaa näin ollen yrityksen verotettavan muuttamista kysymyksessä tarkoitetulla tavalla 29121: tulon pienentämisen, jos palkkasumma on kas- oikeana keinona edistää työllistämistä. Työllis- 29122: vanut ja vastaavastijohtaa varauksen enimmäis- tämistä on kuitenkin syytä pyrkiä helpottamaan 29123: määrän alenemiseen palkkasumman pienennyt- myös vero- ja maksupolitiikan keinoin. Tässä 29124: tyä. Toimintavaraus luetaan myös yrityksen net- ovat keskeisessä asemassa hallitusohjelmaan 29125: tovarallisuuteen, joten yrityksen maksamat pal- sekä työllisyyttä koskevaan hallituksen periaate- 29126: kat kasvattavat nettovarallisuutta toimintava- päätökseen sisältyvät suunnitelmat ja ratkaisut 29127: rauksen kautta tälläkin hetkellä. Kahden rinnak- työvoiman käyttöön kohdistuvien verojen ja 29128: kaisen, samansuuntaisen veroedun rakentami- maksujen asteittaisesta alentamisesta. 29129: nen yritysverotukseen ei ole tarkoituksenmu- 29130: kaista. 29131: 29132: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1996 29133: 29134: Ministeri Arja Alho 29135: 4 KK 179/1996 vp 29136: 29137: 29138: 29139: 29140: Tili Riksdagens Talman 29141: 29142: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen beskattningen skulle detvara svårt att följa med 29143: anger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande hur många nya heltidsanställda arbetstagare, 29144: med1em av statsrådet översänt följande av riks- som varit arbetslösa arbetssökande, ett företag 29145: dagsman Armas Komi undertecknade spörsmål har anställt och hur mycket lön jämte socialutgif- 29146: nr 179: ter har utbetalts till dessa. Om lönerna jämte 29147: socialutgifterna för sådana nyanställda arbetsta- 29148: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för gare skulle inta en fördelaktigare ställning än 29149: en ändring av lagstiftningen så att man i gamla arbetstagares löner i nettoförmögenhets- 29150: framtiden i företagens förmögenhetskal- kalkylen, kunde systemet i vissa fall uppmuntra 29151: kyl räknar tillväxten i lönesummanjämte företag att säga upp sina gamla arbetstagare. Det 29152: socialutgifterna för nya heltidsanställda skulle ur administrativ synpunkt vara mycket 29153: arbetstagare, vilka varit arbetslösa ar- tungt att övervaka ovan nämnda omständigheter 29154: betssökande, såsom en post med plus- och att förhindra missbruk, och detta kunde 29155: tecken? innebära att beskattningen blir betydligt mera 29156: komplicerad. 29157: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt I spörsmålet förs fram att de nuvarande skat- 29158: anföra följande: telagarna uppmuntrar företag att skära ned sina 29159: utgifter och på detta sätt öka sin förmögenhet. 29160: Vid beskattning av företagare indelas före- Man bör komma ihåg att en gallring bland utgif- 29161: tagsinkomsten i förvärvsinkomst och kapitalin- terna i ett företag leder till ett bättre resultat och 29162: komst utgående från företagets nettoförmögen- att dettaisin tur ökar de skatter som ett aktiebo- 29163: het. Förfarandet är delvis schematiskt men det lag, bolagsmännen i ett personbolag och en en- 29164: baserar sig direkt på grundtanken för det diffe- skild näringsidkare skall betala. Företagets net- 29165: rentierade inkomstskattesystemet enligt vilken toförmögenhet ökar först med resultatet efter 29166: avkastningen av kapitalet skall beskattas som skatterna. Sålunda kan man inte säga att gällan- 29167: kapitalinkomst medan övriga inkomster beskat- de skattelagar direkt skulle uppmuntra företag 29168: tas som förvärvsinkomst. Denna tanke har for- att gallra sina utgifter och att öka sin nettoförmö- 29169: mulerats som allmän utgångspunkt i 32 § in- genhet genom att lämna kvar vinstmedlen i före- 29170: komstskattelagen enligt vilken avkastning av taget såsom penningmedel. Beskattningen av de 29171: egendom, vinst av egendomsöverlåtelse och an- vinstmedel som har lämnats kvar i företaget har 29172: nan inkomst som kan anses ha influtit av egendo- kritiserats och det har sagts att den är för sträng i 29173: men räknas som kapitalinkomst. synnerhet i fråga om personbolag och enskilda 29174: Det är inte förenligt med de ekonomiska ut- näringsidkare. Finansministeriet har för att kor- 29175: gångspunkterna för systemet att ta med lönesum- rigera denna olägenhet redan tillsatt en arbets- 29176: man för ett företags nya heltidsanställda arbets- grupp med uppgift att bereda en reform, enligt 29177: tagare, vilka har varit arbetslösa arbetssökande, i vilken också enskilda företag, öppna bolag och 29178: beräkningsgrunderna för kapitalinkomstande- kommanditbolag kunde kvarhålla vinst enligt 29179: len. Beräknandet av kapitalinkomstandelen bolagsskattesatsen. Avsikten är att denna reform 29180: skulle då basera sig på andra faktorer än kapita- skall träda i kraft år 1997. Ovan nämnda möjlig- 29181: let. Med tanke på hela skattesystemet är det vik- het kunde t.o.m. på ett avgörande sätt förbättra 29182: tigt att hålla fast vid att endast avkastningen av sysselsättningssituationen för små och medelsto- 29183: kapitalet beskattas som kapitalinkomst, trots att ra företag. 29184: man i vissa fall blir tvungen att schematiskt be- Enligt 46 a § lagen om beskattning av inkomst 29185: stämma avkastningen. av näringsverksamhet får en enskild näringsidka- 29186: På samma sätt som i svaret på riksdagsman re samt en sammanslutning och ett dödsbo som 29187: Komis tidigare skriftliga spörsmål av samma typ endast har fysiska personer eller dödsbon som 29188: måste man konstatera att också detta förslag är delägare dra av en under skatteåret gjord driftsre- 29189: synnerligen tungt ur administrativ synpunkt. Vid servering såvida företaget inte har bildat en över- 29190: KK 179/1996 vp 5 29191: 29192: gångsreservering. De sammanlagda under skat- ningen skapa två parallella skatteförmåner som i 29193: teåret och tidigare gjorda, icke upplösta driftsre- stor utsträckning baserar sig på samma grunder. 29194: serveringarna får dock inte överstiga 30 % av Av ovan nämnda orsaker anser regeringen att 29195: summan av de Iöner vilka har betalts under 12 en ändring av beräkningsgrundema för kapital- 29196: månader omedelbart före utgången av räken- inkomstandelen av företagsinkomst på det sätt 29197: skapsperioden. Driftsreserveringen gör det då som avses i spörsmålet inte är det rätta sättet att 29198: möjligt att minska företagets beskattningsbara främja sysselsättningen. Det är dock skäl att för- 29199: inkomst om lönesumman har ökat och Ieder på söka förbättra sysselsättningen också med skat- 29200: motsvarande sätt tili att reserveringens maximi- te- och betalningspolitiska åtgärder. Viktiga i 29201: belopp minskar då Iönesumman har minskat. detta sammanhang är de planer och Iösningar för 29202: Driftsreserveringen räknas också som företagets en gradvis sänkning av skatter och avgifter som 29203: nettoförmögenhet, och därför ökar de löner som hänför sig tili användningen av arbetskraft och 29204: företaget betalar ut nettoförmögenheten genom vilka ingår i regeringsprogrammet samt regering- 29205: driftsreserveringen också för närvarande. Det är ens principbeslut om sysselsättningen. 29206: inte ändamålsenligt att inom företagsbeskatt- 29207: 29208: Helsingfors den 3 april 1996 29209: 29210: Minister Arja Alho 29211: KK 180/1996 vp 29212: 29213: Kirjallinen kysymys 180 29214: 29215: 29216: 29217: 29218: Klaus Bremer /r: Museoautojen rekisterikilvistä 29219: 29220: 29221: 29222: Eduskunnan Puhemiehelle 29223: 29224: Suomen kehityshistoriaan kuuluva ajoneuvo- vakuutukset, katsastukset jne.) tuntuu liiketoi- 29225: kalusto, museoautot, ovat osa kulttuuri- ja elin- minnallisesti moraalittomalta se kylmäkiskoinen 29226: keinohistoriaamme, jota elvytetään ja tallenne- tuoton maksimoimisen periaate, jolla liikenne- 29227: taan lähes kokonaan yksityisten kansalaisten ve- ministeriön alainen Ajoneuvohallintokeskus nyt 29228: rotetuilla tuloiiia ja harrastustyönä. suhtautuu maamme museoautoihin rekisterikil- 29229: Museoautoihin upotetun vapaaehtoisen työn pien osalta. Se tuntuu myös luvattoman ylimieli- 29230: ja rahan määrä on suunnaton, jotta autot pienin- seitä sitä valtavan laajaa harrastustyötä kohtaan, 29231: tä piirtoa - ovenkahvaa, saranannuppia, pus- jota kansalaiset kohdistavat vapaaehtoisesti kal- 29232: kurin pystykoristetta - myöten vastaisivat ai- lisarvoiseen historiamme vaalimiseen. 29233: kansa alkuperäisiä kappaleita. Ec.'ellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 29234: Museoauton aitoon alkuperään kuuluvat tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 29235: myös oman aikansa numerokilvet, vanhat ns. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 29236: mustat (mustapohjaiset) rekisterikilvet. nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 29237: Autorekisterikeskus on historian merkitystä 29238: ja arvoa ylenkatsoen ottanut kannan, jonka mu- Pitääkö Hallitus oikeudenmukaisena 29239: kaan se veloittaa museoautoille kuuluvista mus- ja kohtuullisena sitä kaupallista voitonta- 29240: tista alkuperäiskilvistä saman 5 000 markan voittelua, jota Ajoneuvohallintokeskus 29241: maksun kuin asiakkaan henkilökohtaisesti tilaa- harjoittaa museoautojen kohdalla, ja 29242: miiia kirjaimilla ja numeroilla varustetuista eri- mitä Hallitus tekee, jotta museoautot 29243: koiskilvistä. rekisterikilpiensäkin osalta voitaisiin 29244: Ottaen huomioon valtiovaltamme myöntä- saattaa alkuperäiseen asuun kohtuuhin- 29245: mät poikkeusmääräykset museoautojen entistä- nalla historiallisia arvoja kunnioittaen? 29246: misen ja tallentamisen helpottamiseksi (verot, 29247: 29248: Helsingissä 14 päivänä maaliskuuta 1996 29249: 29250: Klaus Bremer /r 29251: 29252: 29253: 29254: 29255: 260017 29256: 2 KK 180/1996 vp 29257: 29258: 29259: 29260: 29261: Eduskunnan Puhemiehelle 29262: 29263: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa liikenneministeriön päätöksen (1605/95) mu- 29264: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, kaan erityistunnuksen myöntämisestä peritään 29265: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen omakustannusarvoa korkeampi kiinteä maksu, 29266: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Klaus Bre- joka on 5 000 markkaa. Rekisteröinnin päätar- 29267: merin näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o koituksena on edesauttaa liikennevalvontaa ja 29268: 180: sitä kautta liikenneturvallisuutta. Ajoneuvon ta- 29269: vanomaisen rekisteritunnuksen tapaan erityis- 29270: Pitääkö Hallitus oikeudenmukaisena tunnuksen ei ole nähty palvelevan liikenteeseen 29271: ja kohtuullisena sitä kaupallista voiton ta- liittyviä yhteiskunnallisia tarkoituksia, joten eri- 29272: voittelua, jota Ajoneuvohallintokeskus tyistunnuksen myöntämisestä on katsottu voita- 29273: harjoittaa museoautojen kohdalla, ja van periä omakustannusarvoa korkeampi kiin- 29274: mitä Hallitus tekee, jotta museoautot teä maksu. 29275: rekisterikilpiensäkin osalta voitaisiin Rekisteröintiasetuksen 36 §:n 1 momentin b 29276: saattaa alkuperäiseen asuun kohtuuhin- kohdan mukaan museoajoneuvolle voidaan an- 29277: nalla historiallisia arvoja kunnioittaen? taa rekisterikilvet, joissa rekisteritunnus on ta- 29278: vallisuudesta poiketen vaikein merkein mustalla 29279: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- pohjalla. Näiden kilpien tunnuksen sisältö mää- 29280: vasti seuraavaa: räytyy tavallisen rekisteritunnuksen tapaan. 29281: Tunnuksen sisältöä ei voi valita. 29282: Rekisteröintijärjestelmän mukaan ajoneuvol- Museoajoneuvon rekisterikilvistä suoritetta- 29283: le annetaan rekisteritunnus ja -kilvet aina ensire- va maksu määräytyy ajoneuvohallinnon mak- 29284: kisteröinnin yhteydessä. Kun ajoneuvo poiste- suista annetun liikenneministeriön päätöksen 29285: taan rekisteristä, on rekisterikilvet palautettava. mukaan kilpien omakustannusarvon mukaisesti. 29286: Mahdollisen uudelleenrekisteröinnin yhteydessä Valtion maksuperustelain mukaan toimivalta 29287: ajoneuvolle annetaan uusi rekisteritunnus. Re- maksun suuruudesta kuuluu asianomaiselle vi- 29288: kisteritunnus määräytyy tieliikenteen tietojärjes- ranomaiselle eli tässä tapauksessa Ajoneuvohal- 29289: telmästä ohjelmallisesti sen mukaan, mikä tun- linto keskukselle. Museoajoneuvolie annettavien 29290: nus on rekisteriki1pien luovuttajan kilpivarastos- mustapohjaisten rekisterikilpien maksu kahdes- 29291: sa seuraavaksi vapaana. ta kilvestä on nykyisin 60 markkaa. Maksu on 29292: Ajoneuvojen rekisteröinnistä annetun asetuk- sama kuin tavallisten rekisterikilpien,joten mak- 29293: sen (1598/95; jäljempänä rekisteröintiasetus) sua voi pitää kohtuullisena. 29294: 36 §:n 2 momentin mukaan ajoneuvohallintokes- Museoajoneuvoa varten ei voida uudelleenre- 29295: kus voi hakemuksesta antaa ajoneuvoa varten kisteröinnin yhteydessä palauttaa alkuperäisiä 29296: tietyn rekisteritunnuksen (erityistunnus). Erityis- rekisterikilpiä takaisin. Sellaisen luotettavan jär- 29297: tunnuksen sisältämät kilvet ovat tavallisten kil- jestelmän ylläpitäminen, joka mahdollistaisi 29298: pien kaltaisia muutoin, mutta rekisteritunnuksen vanhojen kilpien palauttamisen takaisin uudel- 29299: hakija voi tietyin rajoituksin valita tunnuksen. leenrekisteröinnin yhteydessä, ei olisi kalleutensa 29300: Ajoneuvohallintokeskuksen maksuista annetun vuoksi tarkoituksenmukaista. 29301: 29302: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1996 29303: 29304: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa 29305: KK 180/1996 vp 3 29306: 29307: 29308: 29309: 29310: Tili Riksdagens Talman 29311: 29312: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen fikministeriets heslut om fordonsförvaltnings- 29313: anger har Ni, Fru Talman, till vederhörande centralens avgifter (1605/95) upphärs för särskilt 29314: medlem av statsrådet översänt följande av riks- registreringstecken en fast avgift på 5 000 mark, 29315: dagsman Klaus Bremer undertecknade spörsmål som är högre än självkostnadsvärdet. Huvudmä- 29316: nr 180: let med registreringen är att främja övervakning- 29317: en av trafiken och därmed också trafiksäkerhe- 29318: Anser Regeringen detvara rättvist och ten. Man kan inte påvisa att specialtecknet skulle 29319: rimligt att Fordonsförvaltningscentralen främja samhälleliga ändamål i likhet med vanliga 29320: strävar efter kommersiell vinst i anknyt- registreringstecken, och följaktligen anses det 29321: ning tili museihilar och möjligt, för heviljande av specialtecken, att upp- 29322: vad ämnar Regeringen göra för att hära en fast avgift som är högre än självkostnads- 29323: museihilarna och deras registreringsskyl- värdet. 29324: tar skall kunna återställas i ursprungligt Enligt 36 § 1 mom. punkt h registreringsför- 29325: skick tili ett skäligt pris och med respekt ordningen kan museifordon fä registreringsskyl- 29326: för historiska värden? tar som avviker från de vanliga genom vita regist- 29327: reringstecken på svart hotten. Registreringsteck- 29328: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt net pä dessa skyltar hestäms på samma sätt som 29329: anföra följande: vanliga registreringstecken. Det är inte möjligt 29330: att välja tecken. 29331: I enlighet med registreringssystemet ges fordo- Den avgift som upphärs för registreringsskyl- 29332: nen ett registreringstecken och registreringsskyl- tar för museifordon hestäms med stöd av trafik- 29333: tar alltid när fordonet registreras för första gång- ministeriets heslut om fordonsförvaltningscen- 29334: en. När fordonet avregistreras skall registrerings- tralens avgifter enligt självkostnadsvärdet för 29335: skyltarna återlämnas. Vid eventuell ny registre- skyltarna. Enligt Iagen om grunderna för avgifter 29336: ring av fordonet ges nytt registreringstecken. Re- tili staten hör kompetensen för heslut om avgift- 29337: gistreringstecknet hestäms automatiskt från da- ens storlek tili hehörig myndighet, i detta fall 29338: tasystemet för vägtrafik i enlighet med det regist- således tili fordonsförvaltningscentralen. A vgif- 29339: reringstecken i skyltlagret som är Iedigt att an- ten för två registreringsskyltar med svart hotten 29340: vändas. för museifordon är för närvarande 60 mark. Av- 29341: Enligt 36 § 2 mom. förordningen om registre- giften är den samma som för vanliga registre- 29342: ring av fordon (1598/95; härefter registrerings- ringsskyltar, vilket kan anses vara skäligt. 29343: förordningen) kan fordonsförvaltningscentralen Det är inte möjligt att ge de ursprungliga re- 29344: på ansökan hevilja fordon ett visst registrerings- gistreringsskyltarna tilihaka vid ny registrering 29345: tecken (specialtecken). Registreringsskyltar med av ett museifordon. Att upprätthålla ett pålitligt 29346: specialteeken är likadana som registrerings- system som skulle göra det möjligt att ge tilihaka 29347: skyltarna i allmänhet, med undantag för att den gamla registreringsskyltar när fordonet registre- 29348: som anhäller om registrering får med vissa he- ras på nytt är på grund av kostnadsskäl inte 29349: gränsningar själv välja tecken. Med stöd av tra- ändamålsenligt. 29350: 29351: Helsingforsden 26 mars 1996 29352: 29353: Trafikminister Tuula Linnainmaa 29354: KK 181/1996 vp 29355: 29356: Kirjallinen kysymys 181 29357: 29358: 29359: 29360: 29361: Mikko Elo /sd ym.: Venäjän ja Suomen välisestä rekka-autolii- 29362: kenteestä 29363: 29364: 29365: Eduskunnan Puhemiehelle 29366: 29367: Vuoden 1995 kuluessa sekä vuoden 1996 alku- tavasta työstä, jolloin se voisi kasvattaa mm. 29368: kuukausina Vaalimaan raja-aseman liikenne on Suomen kansantaloutta. Suomalainen kalusto 29369: ruuhkautunutjatkuvasti mitä suurimmassa mää- on näin tuottamattomana jopa 10-15 prosent- 29370: rin. Autojen odotusajat raja-asemalla ovat ny- tia työajasta, mikä ei voi olla minkään osapuolen 29371: kyään kasvaneet jo 20 tuntiin/suunta. Tämä odo- etujen mukaista. 29372: tusaika kuluu autonkuljettajilla autossaan istuen Autonkuljettajille jonotus on hermoja raasta- 29373: ja jatkuvasti hereillä ollen, jotta oma paikka jo- vaa, sillä matkan suuntautuessa esim. Mosko- 29374: nossa säilyisi. vaan on kuljettajan odotettava jopa 30 tuntia 29375: Rajaruuhkat ovat saavuttaneet nykyisellään ennen varsinaista 1 000 kilometrin ajomatkaa. 29376: jo niin suuret mittasuhteet, että niihin pitäisi mitä Raja-alueen odotusjonoissa ei ole autonkuljetta- 29377: pikimmin saada muutos. Janotusaikojen vaiku- jille varattuna mitään sosiaali-, saniteetti- tai ruo- 29378: tus kuorma-autoliikenteen jo entisestään kilpail- kailutiloja. Raja-alueen huoltoasemalle ei jonos- 29379: tuun kannattavuuteen on liian suuri. Mikäli kul- ta voi lähteä menettämättä janotuspaikkaansa ja 29380: jetus suuntautuu esim. Pietarin alueelle, muodos- joutumatta jälleen jonon perälle. 29381: tuu matkasta noin viisi vuorokautta kestävä, kun Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 29382: se normaalisti ennen on voitu tehdä yhden vuoro- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 29383: kauden aikana. Kuljetuksen antaja on valmis kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 29384: maksamaan kuljetuksesta ainoastaan todellisen jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 29385: matkan ja sen vaatiman ajan perusteella, ei jano- 29386: tusaikojen perusteella. Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 29387: Rajajonoissa seisoo jatkuvasti satoja suoma- ryhtyä, jotta Venäjän ja Suomen välinen 29388: laisia kuorma-autoja. Autot seisovat pelkästään rekka-autoliikenne sujuisi normaalilla 29389: rajajonoissa kuukausittain keskimäärin yhden tavalla? 29390: viikon. Tämäjonotusajan kalusto on poissa tuot- 29391: 29392: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1996 29393: 29394: Mikko Elo /sd Markku Koski /kesk Martti Tiuri /kok 29395: 29396: 29397: 29398: 29399: 260017 29400: 2 KK 181/1996 vp 29401: 29402: 29403: 29404: 29405: Eduskunnan Puhemiehelle 29406: 29407: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Ruuhkien helpottamiseksi Svetogorskin ra- 29408: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, janylityspaikka on jälleen avattu tyhjien ajoneu- 29409: olette toimittanut valtioneuvo~tr.n. asianomaisen vojen liikenteelle, mikä osittain lieventää painei- 29410: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Mikko ta Torfjanovkassa ja Brutsnitshnojessa. Näitä 29411: Elon ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen raja-asemia uudistetaan ja töiden pitäisi olla val- 29412: n:o 181: miina tämän vuoden loppuun mennessä. Suo- 29413: men ja Venäjän tulliviranomaisten välisessä yh- 29414: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo teistyöryhmässä selvitetään mahdollisuuksia 29415: ryhtyä, jotta Venäjän ja Suomen välinen siirtyä yhteiseen tullaukseen, mikä nopeuttaisi 29416: rekka-autoliikenne sujuisi normaalilla tarkastuksia. Työryhmän seuraava kokous on 29417: tavalla? ensi kuun alussa Moskovassa, jossa kokouksessa 29418: rajanylitysongelmia tullaan käsittelemään. 29419: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Liikenneministeri on lähettänyt kirjeen, jossa 29420: vasti seuraavaa: pyydetään toimenpiteitä tarkastusten nopeutta- 29421: miseksi, Venäjän tullikomitean puheenjohtajalle. 29422: Maanteitse tapahtuva tavaraliikenne Suomen Teollisuuden puolelta on samansisältöinen kirje 29423: ja Venäjän välillä on kasvanut kuluvan vuoden toimitettu Venäjän hallituksen 1. varapääminis- 29424: kolmen ensimmäisen kuukauden aikana noin 30 terille, herra Kadannikoville. 29425: prosenttia. Liikenteen lisääntyminen on tukki- Suomen tulli on omalta osaltaan pyrkinyt hel- 29426: nut Venäjän Torfjanovkan ja Brutsnitshnojen pottamaan kuljettajien vaikeuksia päästämällä 29427: tulliasemat, sillä niiden kapasiteetti ei riitä näin ajoneuvot Venäjän tulliin ryhmittäin, mikä mah- 29428: suuren liikennemäärän selvittämiseen. Jonoissa dollistaa kuljettajille edes lyhyen nukkumismah- 29429: seisovat niin venäläiset kuin ulkomaisetkin ajo- dollisuuden. Sosiaalipalvelujen parantamiseksi 29430: neuvot sekä Suomesta Venäjälle että päinvas- tielaitos on toimittamassa siirrettäviä käymäläi- 29431: toin. tä Vaalimaan tulliasemallejohtavan tien varteen. 29432: Hallitus on erittäin hyvin tietoinen ruuhkien Kokonaisuudessaan tilanne paranee Vaalimaan 29433: aiheuttamista ongelmista suomalaisille liiken- uuden aseman pysäköintialueineen valmistuttua 29434: teenharjoittajille, kaupalle ja teollisuudelle, ja on lähiaikoina. 29435: ryhtynyt jo niihin toimenpiteisiin, jotka ovat sille Valitettavasti paikalliset rajaviranomaiset ei- 29436: mahdollisia. Kysymys on kuitenkin Venäjän si- vät ole vieläkään saaneet tietoa Moskovasta Sve- 29437: säisistä asioista. Liikenneministeriön ja Venäjän togorskin avaamisesta. 29438: tullikomitean välisessä tapaamisessa tullikomi- Hallitus käyttää luonnollisesti kaikki ne kei- 29439: tean edustaja kertoi tuntevansa ongelmat ja va- not, jotka ovat mahdollisia, rajanylitysongel- 29440: kuutti tullikomitean tekevän kaikkensa niiden mien ratkaisemiseksi, mutta kysymys on kuiten- 29441: poistamiseksi. kin ensisijaisesti Venäjän sisäisistä asioista. 29442: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1996 29443: 29444: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa 29445: KK 181/1996 vp 3 29446: 29447: 29448: 29449: 29450: Tili Riksdagens Talman 29451: 29452: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen och Brusnitjnoe. De här tullstationerna håller på 29453: anger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande att repareras och arbetena borde vara genomför- 29454: medlem av statsrådet översänt följande av riks- da före slutet av detta år. I samarbetsgruppen 29455: dagsman Mikko Elo m.fl. undertecknade spörs- mellan representanter för tullmyndigheter i Fin- 29456: mål nr 181: land och Ryssland undersöks möjligheterna att 29457: inleda gemensam tullbehandling, vilket skulle ef- 29458: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- fektivera kontrollen. Tullsamarbetskommitten 29459: ta för att långtradartrafiken mellan Fin- sammanträder igen i början av nästa månad i 29460: land och Ryssland löper normalt? Moskva och då kommer problemen med gräns- 29461: övergång att diskuteras. 29462: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt Trafikministern har skickat ett brev tili den 29463: anföra följande: ryska tullkommittens ordförande, i vilket hon 29464: begär om åtgärder för att effektivera kontroll- 29465: Godstrafiken på väg mellan Finland och Ryss- verksamheten. Representanter för den finska in- 29466: land har under årets tre första månader vuxit med dustrin har också skickat ett brev med liknande 29467: ca 30%. Den ökade trafiken har täppt tili tullsta- innehåll tili den ryska regeringens l. viceminister, 29468: tionerna vid Torfjanovka och Brusnitjnoe, efter- herr Kadannikov. 29469: som deras kapacitet i detta läge inte räcker tili för För att underlätta chaufförernas situation har 29470: att klara av dylika trafikmängder. Det står bilar i den finska tullen börjat låta grupper av fordon 29471: kö från både Ryssland och utlandet som är på avancera tili den ryska tullen med några timmars 29472: väg från Finland tili Ryssland och tvärtom. mellanrum, vilket gör det möjligt för chaufförer- 29473: Regeringen är fullt medveten om de problem na att sova ens en kort tid. För att förbättra de 29474: som trafikstockningarna föranleder de finska sociala förhållanden håller vägverket på att 29475: trafikidkarna, handeln och industrin, och har transportera portabla toiletter som utplaceras 29476: redan vidtagit för regeringen möjliga åtgärder. längs Vaalimaa-vägen. Situationen kommer att 29477: Det är dock fråga om Rysslands inre angelägen- förbättras i sin helhet när det nya parkeringsom- 29478: heter. Vid ett möte mellan representanter för rådet i Vaalimaa inom kort blir fårdigt. 29479: trafikministeriet och Rysslands tullkommitte Tyvärr har de lokala gränsmyndigheterna 29480: försäkrade tullkommittens representant att han ännu inte fått information om att gränsöver- 29481: känner tili problemen och att tullkommitten gångsstället i Svetogorsk har öppnats. 29482: kommer att göra sitt allt för att råda bot på dem. Regeringen använder naturligtvis alla de me- 29483: För att underlätta trafikstockningarna har del som är möjliga för att lösa problemen med 29484: gränsövergångsstället vid Svetogorsk igen öpp- gränsövergång, men det är dock i första hand en 29485: nats för trafik med tomma fordon, vilket delvis intern ryska fråga. 29486: lättar på trycket för tullstationerna i Torfjanovka 29487: Helsingforsden 29 mars 1996 29488: Trafikminister Tuula Linnainmaa 29489: KK 182/1996 vp 29490: 29491: Kirjallinen kysymys 182 29492: 29493: 29494: 29495: 29496: Säde Tahvanainen /sd: Kodinhoitopalvelujen maksuista 29497: 29498: 29499: Eduskunnan Puhemiehelle 29500: 29501: Suomessa on tällä hetkellä paljon työttömyyt- sitä voidaan alentaa, jos henkilön elatusvelvolli- 29502: tä ja köyhyyttä. Yksinhuoltajuus ja uusperhei- suus, toimeentuloedellytykset tai huollolliset nä- 29503: den perustaminen ovat olleet kasvussa. kökohdat huomioon ottaen siihen on syytä. 29504: Lastenhoitoon liittyvät palvelut ovat parantu- Kunnat soveltavat tätä asetusta eri tavoin, ja 29505: neet mm. siltä osin, että kunnallinen päivähoito- tämän vuoksi maksusta vapauttaminen ei ole 29506: paikka taattiin kaikille alle kouluikäisille vuoden päivänselvää pienituloisimmillekaan. 29507: 1996 alusta lukien. Nyt työttömälläkin on peri- Pienituloisten kodinhoitopalvelun käyttämis- 29508: aatteessa mahdollisuus saada lapsensa päivähoi- tä voitaisiin tukea vapauttamaila tällaiset per- 29509: toon, joskaan tämä oikeus ei läheskään kaikissa heet kokonaan kodinhoitomaksuista. Kenties 29510: kunnissa toteudu. selvintä olisi säätää asetus, jossa määriteltäisiin 29511: Kunnallisten päivähoitopalvelujen lisäksi per- alimmille tuloryhmille täysin maksuton kodin- 29512: heillä on ollut mahdollisuus saada osa-aikaista hoitopalvelu. 29513: tai jatkuvaakio kodinhoitaja-apua. Lapsen sai- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 29514: rastuessa tai yksinhuoltajana toimivan vanhem- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 29515: man tarvitessa ajoittaista apua on etenkin vähä- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 29516: varaisille kodinhoitaja-apu ollut korvaamaton- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 29517: ta. Säästöjen ja leikkausten aikana myös kodin- 29518: hoitajapalvelujen hinnat ovat kohonneet. Palve- Mitä Hallitus aikoo tehdä tukeakseen 29519: lujen hinta, vaikka tariffeissa otetaankin huo- pienituloisten mahdollisuutta käyttää 29520: mioon vähävaraisuus, on osoittautunut pienitu- kodinhoitajapalveluja, ja 29521: loisille suureksi kynnykseksi kodinhoitajapalve- aikooko Hallitus säätää asetuksen, jol- 29522: lujen käyttämiseen. la kaikkein pienituloisimmat vapautettai- 29523: Asetuksen mukaan kodinhoitajapalvelusta siin automaattisesti kodinhoitomaksuis- 29524: kannettava maksu voidaan jättää perimättä tai ta? 29525: 29526: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1996 29527: 29528: Säde Tahvanainen /sd 29529: 29530: 29531: 29532: 29533: 260017 29534: 2 KK 182/1996 vp 29535: 29536: 29537: 29538: 29539: Eduskunnan Puhemiehelle 29540: 29541: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa takunnallisesti määritellyistä maksuluokista ja 29542: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, siirtymistä tilanteeseen, jossa asetuksessa sääde- 29543: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tään vain korkein mahdollinen maksu. Sen seu- 29544: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Säde Tah- rauksena kunnat ovat luoneet maksujärjestel- 29545: vanaisen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen mänsä itsenäisesti. Toisaalta asiakasmaksuista 29546: n:o 182: annettu laki ja asetus eivät velvoita kuntia peri- 29547: mään asiakasmaksuja. 29548: Mitä Hallitus aikoo tehdä tukeakseen Kun nykyisen lainsäädännön vallitessa kun- 29549: pienituloisten mahdollisuutta käyttää nat voivat luoda maksujärjestelmänsä itsenäises- 29550: kodinhoitajapalveluja, ja ti, ne voivat halutessaan määritellä kotipalvelut 29551: aikooko Hallitus säätää asetuksen, jol- kokonaan maksuttomiksi tai joillekin ryhmille 29552: la kaikkein pienituloisimmat vapautettai- maksuttomiksi. Tällaisia ryhmiä voisivat olla esi- 29553: siin automaattisesti kodinhoitomaksuis- merkiksi kunnan pienituloisiksi määrittelemät, 29554: ta? yksinhuoltajat, lapsiperheet, vammaiset, yli 80- 29555: vuotiaat tai työttömät. 29556: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- Toisaalta sosiaalihuollon palveluista määrät- 29557: taen seuraavaa: ty maksu voidaan jättää perimättä tai sitä voi- 29558: daan alentaa, jos henkilön elatusvelvollisuus, toi- 29559: Kotipalvelumaksuja säätelee laki sosiaali- ja meentuloedellytykset tai huollolliset näkökoh- 29560: terveydenhuollon asiakasmaksuista (734/92) ja dat huomioon ottaen siihen on syytä. Tämä toi- 29561: asetus sosiaali- ja terveydenhuollon maksuista mintamalli on yleisempi kuin tietyn ryhmän va- 29562: (912/92), jotka ovat tulleet voimaan 1.1.1993. pauttaminen palvelumaksusta, vaikka toteutta- 29563: Sosiaali- ja terveydenhuollon maksuja koske- mistavaltaan työläämpi, koska se edellyttää aina 29564: va lainsäädäntö tuli voimaan samanaikaisesti tapausko htaista harkintaa. 29565: uudistetun valtionosuuslainsäädännön kanssa Koska nykyinen lainsäädäntö antaa mahdol- 29566: (733/92). Yhtenä keskeisenä periaatteena oli pyr- lisuuden täysin maksuttorniin kotipalveluihin, 29567: kimys kunnallisen itsehallinnon vahvistamiseen. sosiaali- ja terveysministeriö ei näe aihetta enem- 29568: Kotona annettavien palvelujen maksujen mää- piin toimenpiteisiin. 29569: räytymisperusteissa se merkitsi luopumista val- 29570: 29571: Helsingissä 4 päivänä huhtikuuta 1996 29572: 29573: Ministerin sijainen 29574: sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Mönkäre 29575: KK 182/1996 vp 3 29576: 29577: 29578: 29579: 29580: Tili Riksdagens Talman 29581: 29582: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- avgiftsklasserna slopades och att endast den hög- 29583: ger har Ni, Fru Ta1man, med Er skrive1se tili sta möjliga avgiften anges i förordningen. Som en 29584: vederbörande medlem av statsrådet översänt föl- följd d~rav har kommunerna skapat självständi- 29585: jande av riksdagsman Säde Tahvanainen under- ga avgtftssystem. Lagen och förordningen om 29586: tecknade spörsmål nr 182: klientavgifter förpliktar emellertid inte kommu- 29587: nerna att uppbära några klientavgifter. 29588: Vad ämnar Regeringen göra för att Enligt gällande lagstiftning kan kommunerna 29589: stöda låginkomsttagares möjligheter att skapa egna, självständiga avgiftssystem. Om de 29590: utnyttja hemvårdartjänster, och så vill kan de bestämma att hemservicen skall 29591: ämnar Regeringen ge en förordning vara helt avgiftsfri eller avgiftsfri för vissa grup- 29592: som automatiskt medför avgiftsfri hem- per. Dylika grupper kunde t.ex. vara personer 29593: vård för låginkomsttagare? som kommunen definierar som låginkomsttaga- 29594: re, ensa~försörjare, barnfamiljer, människor 29595: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt med handtkapp, kommuninvånare som har fyllt 29596: anföra följande: 80 är eller arbetslösa. 29597: Den avgift som fastställts för socialvårdsservi- 29598: Om avgifter för hemservice stadgas i lagen om ce kan däremot lämnas ouppburen eller sänkas 29599: klientavgifter inom social- och hälsovården (734/ om det finns skäl för det med beaktande av per- 29600: 92) och förordningen om klientavgifter inom so- sonens underhällsskyldighet, utkomstmöjlighe- 29601: cial- och hälsovården (912/92), vilka trädde i ter eller vårdsynpunkter. Denna verksamhets- 29602: kraft 1.1.1993. modell är vanligare än att en viss grupp befrias 29603: Lagstiftningen om avgifterna inom social- och helt från serviceavgifter, trots att den är mer 29604: hälsovården trädde i kraft samtidigt med den arbetsdryg att genomföra eftersom den alltid för- 29605: reviderade statsandels1agstiftningen (733/92). En utsätter prövning från fall tiii fall. 29606: viktig princip var strävan att stärka den kommu- . Eftersom. gäll~nde lags~iftning ger möjlighet 29607: nala självstyrelsen. I fråga om grunderna för fast- ttll helt avgtftsfn hemservtce, anser social- och 29608: ~älsovärdsministeriet att det inte finns anledning 29609: ställande av avgifterna för service som ges hem- 29610: ma innebar det att de för hela landet fastställda ttll ytterligare ätgärder. 29611: 29612: Helsingfors den 4 april 1996 29613: Ställföreträdare för ministern, 29614: social- och hälsovårdsminister Sinikka Mönkäre 29615: KK 183/1996 vp 29616: 29617: Kirjallinen kysymys 183 29618: 29619: 29620: 29621: 29622: Esa Lahtela /sd ym.: Perusoikeuksien huomioon ottamisesta mie- 29623: lenterveyslaissa 29624: 29625: 29626: Eduskunnan Puhemiehelle 29627: 29628: Perusoikeusuudistusta käsiteltäessä perustus- sairaaloissa esiintyy edelleen runsaasti ns. laitos- 29629: lakivaliokunta kiinnitti huomiota siihen, että valtaa, vaikka se juridisena oikeutusperusteena 29630: mielenterveyslain (1 116/90) pykälät, joilla rajoi- torjuttiin jo vuosikymmeniä sitten. 29631: tetaan yksilön perus- ja ihmisoikeuksia, ovat ris- Mielenterveyslain perusteella tapahtuvat ih- 29632: tiriitaisia perustuslain ja Euroopan ihmisoikeus- mis- ja perusoikeuksien rajoitukset ovatkin hei- 29633: sopimuksen kanssa. kosti sekä säänneltyjä että kontrolloituja,jos nii- 29634: Saamamme tiedot käytännöstä vahvistavat tä vertaa esim. rikosprosessin sääntelyyn. 29635: samaa. Tiedossamme on Keski-Suomen läänistä Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 29636: vuodelta 1994 tapaus, jossa lääninoikeudelta tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 29637: kesti kaksi kuukautta todeta, että tarkkailulähe- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 29638: tevaiheessa oli ao. terveyskeskuslääkärille sattu- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 29639: nut menettelyvirhe. Hän ei ollut edes arvioinut, 29640: täyttyivätkö kaikki kolme mielenterveyslain Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin mie- 29641: 8 §:n mukaista pakkohoidon edellytystä. Ennen lenterveyslain saattamiseksi eduskunnan 29642: kuin päätös purettiin, oli potilas jo muutoinkin edellyttämällä tavalla sopusointuun ih- 29643: päästetty pois pakkohoidosta. mis- ja perusoikeuksien kanssa, ja 29644: Viime kesänä oli myös tiedonvälityksessä esil- aikooko Hallitus ottaa muutostyön 29645: lä pakkohoitotapaus, jossa joensuulaisen teatte- valmisteluun mukaan myös alan potilas- 29646: riohjaajan ihmis- ja perusoikeuksiin oli puututtu järjestöt? 29647: räikeällä tavalla. Onkin mahdollista, että mieli- 29648: 29649: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1996 29650: Esa Lahtela /sd Marjaana Koskinen /sd Veijo Puhjo /va-r 29651: Mikko Kuoppa /va-r Risto Kuisma /sd Jorma Kukkonen /sd 29652: 29653: 29654: 29655: 29656: 260017 29657: 2 KK 183/1996 vp 29658: 29659: 29660: Eduskunnan Puhemiehelle 29661: 29662: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa sairauden hoito tai hänen turvallisuutensa tai 29663: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, toisen henkilön turvallisuus välttämättä vaatii. 29664: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Sosiaali- ja terveysministeriön tarkoituksena on 29665: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Esa Lahte- tarkistaa mielenterveyslain muuttamisen tarve 29666: lan ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen erityisesti tahdosta riippumattomassa hoidossa 29667: n:o 183: olevan potilaan vapaudenmenetykseksi katsot- 29668: tavien toimenpiteiden käytön edellytysten osalta. 29669: Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin mie- Mahdollisten mielenterveyslain muutosten val- 29670: lenterveyslain muuttamiseksi eduskun- mistelussa on luonnollisesti tarkoituksenmu- 29671: nan edellyttämällä tavalla sopusointuun kaista selvittää myös asianomaisten potilasjär- 29672: ihmis- ja perusoikeuksien kanssa, ja jestöjen mielipiteet. 29673: aikooko Hallitus ottaa muutostyön Kysymyksen mukaan eräässä tapauksessa 29674: valmisteluun myös alan potilasjärjestöt lääninoikeudelta kesti kaksi kuukautta todeta, 29675: mukaan? että tarkkailulähetevaiheessa terveyskeskuslää- 29676: kärille oli tapahtunut menettelyvirhe. Kysymyk- 29677: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- sen mukaan ennen kuin päätös purettiin, potilas 29678: vasti seuraavaa: oli jo muutoinkin päästetty pois pakkohoidosta. 29679: Kysymyksessä viitataan edelleen siihen, että mie- 29680: Kysymyksessä viitataan perustuslakivalio- lisairaaloissa mahdollisesti esiintyy edelleen run- 29681: kunnan perusoikeusuudistuksesta antamaan saasti ns. laitosvaltaa. 29682: mietintöön (PeVM 25/1994 vp), jonka mukaan Lääninoikeuskäsittelyn osalta voidaan tode- 29683: perustuslakivaliokunta pitää hallitusmuodon ta, että mielenterveyslain 26 §:n mukaan tahdos- 29684: 6 §:n 3 momentin osalta tärkeänä tarkistaa sään- ta riippumatta annettavaa hoitoa koskevat alis- 29685: nökset mielenterveydenjärkkymisenja tartunta- tus- ja valitusasiat on käsiteltävä kiireellisinä. 29686: tautien vasten tahtoa tapahtuvasta hoidosta sekä Tarkkailuun ottaminen ei kuitenkaan mielenter- 29687: lastensuojelun huostaanotosta siltä kannalta, veyslain mukaan ole valituskelpoinen päätös. 29688: että ne ovat tuomioistuinkäsittelyä ja vapautensa Tarkkailulähetteen perusteella tarkkailuun ote- 29689: menettäneiden oikeuksia koskeviita osiltaan tun hoitoon määräämisestä on päätettävä vii- 29690: asianmukaiset. meistään neljäntenä päivänä tarkkailuun otta- 29691: Hallitusmuodon 6 §:n 3 momentin mukaan mispäivän jälkeen. Euroopan ihmisoikeussopi- 29692: henkilökohtaiseen koskemattomuuteen ei saa muksen soveltamiskäytännössä on katsottu, että 29693: puuttua eikä vapautta riistää mielivaltaisesti eikä mahdollisuus saattaa vapaudenriiston laillisuus 29694: ilman laissa säädettyä perustetta. Lainkohdan tuomioistuimen tutkittavaksi ei ole välttämätön 29695: perustelujen mukaan tekoa, jolla ihminen sulje- lyhytaikaisissa vapaudenmenetyksissä, joiden 29696: taan omasta tahdostaan riippumatta lukittuun kuluessa tuomioistuinkäsittelyä ei voida järjes- 29697: tilaan, on pidettävä säännöksen tarkoittamana tää. Käytäntö viittaa siihen, että ainakin kuusi 29698: vapaudenmenetyksenä. Myös tiettyyn huonee- päivää tai sitä kauemmin kestävä vapaudenriisto 29699: seen lukitsemista lievempää tointa voidaan pe- on voitava saattaa tuomioistuimen tutkittavaksi. 29700: rustelujen mukaan eräissä tapauksissa pitää lain- Tarkkailulähetteen laatimisessa tai tarkkailuun 29701: kohdassa tarkoitettuna vapaudenmenetyksenä, ottamisessa tapahtuneista virheellisyyksistä voi 29702: jos vapauden rajoitukset kestonsa, asteensa ja tehdä kantelun lääninhallitukselle tai terveyden- 29703: aikaansaamansa sosiaalisten suhteiden estymi- huollon oikeusturvakeskukselle, joka voi tervey- 29704: sen vuoksi rinnastuvat lukittuun tilaan sijoitta- denhuollon ammattihenkilöistä annetun lain 29705: miseen (HE 309/1993 vp, s. 48). 26 §:n nojalla ryhtyä toimenpiteisiin virheellisesti 29706: Mielenterveyslain 28 §:n 1 momentin mukaan tai moitittavasti toiminutta ammatinharjoittajaa 29707: potilaan itsemääräämisoikeutta saa rajoittaa ja kohtaan. 29708: häneen kohdistaa pakkoa vain siinä määrin kuin 29709: 29710: Helsingissä 4 päivänä huhtikuuta 1996 29711: 29712: Ministerin sijainen 29713: sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Mönkäre 29714: KK 183/1996 vp 3 29715: 29716: 29717: Tili Riksdagens Talman 29718: 29719: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- tvångsåtgärder riktas mot honom endast i den 29720: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- mån vården eller hans egen eller någon annans 29721: 1em av statsrådet översänt följande av riksdags- säkerhet oundgängligen kräver detta. Social- och 29722: man Esa Lahtela m.fl. undertecknade spörsmål hälsovårdsministeriet har för avsikt att granska 29723: nr 183: behovet att ändra mentalvårdslagen särskilt i frå- 29724: ga om förutsättningarna för bruk av åtgärder 29725: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för som bör betraktas som frihetsberövande när det 29726: att mentalvårdslagen skall ändras så som gäller patienter som vårdas oberoende av sin egen 29727: riksdagen förutsätter i harmoni med de vilja. I beredningen av eventuella ändringar av 29728: mänskliga rättigheterna och grundläg- mentalvårdslagen är det självfallet ändamålsen- 29729: gande fri- och rättigheterna, och Iigt att också ta reda på patientorganisationernas 29730: har Regeringen för avsikt att ta med åsikter. 29731: också patientorganisationerna i bered- 1 spörsmålet hävdas att det i ett fall tog två 29732: ningsarbetet? månader för länsrätten att konstatera att hälso- 29733: centralläkaren begått fel vid en remittering för 29734: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt observation. Vidare påstås att patienten redan 29735: anföra följande: innan beslutet upphävdes hade släppts hem från 29736: tvångsvården. 1 spörsmålet hänvisas dessutom 29737: 1 spörsmålet hänvisas tili grundlagsutskottets till att det eventuellt än i dag förekommer en hei 29738: betänkande om en reform av de grundläggande del våld på våra inrättningar. 29739: fri- och rättigheterna (GrUB 25/1994 rd) enligt När det gäller behandlingen i länsrätten kan 29740: vilket grundlagsutskottet anser det viktigt i fråga det konstateras att enligt 26 § mentalvårdslagen 29741: om 6 § 3 mom. regeringsformen att revidera stad- skall underställnings- och besvärsärenden som 29742: gandena om vård mot patientens vilja vid svik- gäller vård oberoende av patientens vilja behand- 29743: tande mental hälsa eller smittsam sjukdom samt las i brådskande ordning. lntagning för observa- 29744: omhändertagande i barnskyddsfall, så att stad- tion är dock enligt mentalvårdslagen inte något 29745: gandena blir ändamålsenliga när det gäller dom- sådant beslut som kan överklagas. Beslut om 29746: stolsbehandling och rättigheterna för dem som vård av en person som intagits för observation på 29747: förlorat sin frihet. grund av en remiss om observation skall fattas 29748: Enligt 6 § 3 mom. Regeringsformen för Fin- senast på den fjärde dagen efter att han tagits in 29749: land får den personliga integriteten inte kränkas för observation. I den praktiska tillämpningen av 29750: och ingen får berövas sin frihet godtyckligt och den europeiska konventionen om de mänskliga 29751: utan laglig grund. Enligt motiveringen till lag- rättigheterna har det ansetts att det inte är nöd- 29752: rummet skall en gärning som innebär att en män- vändigt att lagligheten av ett frihetsprövande 29753: niska oberoende av sin vilja stängs in i ett låst skall kunna underkastas domstolsprövning när 29754: utrymme betraktas som sådant frihetsberövande det är fråga om kortvariga frihetsberövanden 29755: som avses i stadgandet. Också en åtgärd som är under vilka domstolsbehandlingar inte kan ord- 29756: Iindrigare än åtgärden att låsa in en person i ett nas. Praktiken pekar på att ett frihetsberövande 29757: rum kan enligt motiveringen i vissa fall betraktas som varar minst sex dagar eller längre skall kun- 29758: som frihetsberövande som avses i lagrummet, om na underkastas domstolsprövning. Klagomål om 29759: frihetsbegränsningen på grund av sin varaktig- felaktigheter som skett vid utskrivning av remiss 29760: het, grad och de förhinder för sociala förhållan- om observation eller intagning för observation 29761: den som den medför kan jämställas med de be- kan framställas hos länsstyrelsen eller rätts- 29762: gränsningar som följer av att man placerar en skyddscentralen för hälsovården, som med stöd 29763: människa i ett låst utrymme (RP 309/1993, s. 51). av 26 § lagen om yrkesutbildade personer inom 29764: Enligt 28 § 1 mom. mentalvårdslagen får pa- hälso- och sjukvården kan vidta åtgärder mot en 29765: tientens självbestämmanderätt begränsas och yrkesutövare som handlat fel eller klandervärt. 29766: 29767: Helsingfors den 4 april 1996 29768: 29769: Ministerns ställföreträdare 29770: social- och hälsovårdsminister Sinikka Mönkäre 29771: 1 29772: 1 29773: 1 29774: 1 29775: 1 29776: 1 29777: 1 29778: 1 29779: 1 29780: 1 29781: 1 29782: 1 29783: 1 29784: 1 29785: 1 29786: 1 29787: 1 29788: 1 29789: 1 29790: 1 29791: 1 29792: 1 29793: 1 29794: 1 29795: 1 29796: 1 29797: 1 29798: 1 29799: 1 29800: 1 29801: KK 184/1996 vp 29802: 29803: Kirjallinen kysymys 184 29804: 29805: 29806: 29807: 29808: Ben Zyskowicz /kok: Vankiloiden ilmoitusvelvollisuudesta työttö- 29809: myysturva-asioissa 29810: 29811: 29812: Eduskunnan Puhemiehelle 29813: 29814: Kansaneläkelain 83 §:n ja kansaneläkeasetuk- Vankilassaoloa koskevan tiedon sattumanva- 29815: sen 61 sekä 62 §:n mukaisesti vankila on velvolli- raisuudesta huolimatta esimerkiksi Helsingissä 29816: nen ilmoittamaan viivytyksettä eläkelaitokselle tuli pelkästään marraskuusta 1995 tammikuu- 29817: eläkkeensaajasta, joka on alkanut suorittaa yli hun 1996 esille kahdeksan tässä kuvattua tapaus- 29818: kolme kuukautta kestävää vankeusrangaistusta. ta, joissa työttömyysturvaa oli maksettu aiheet- 29819: Vastaavaa ilmoitusvelvollisuutta ei ole mm. ta. 29820: työttömyysturvaa koskevassa lainsäädännössä. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 29821: Tämä on osaltaan johtanut jatkuvasti esille tule- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 29822: viin väärinkäytöksiin, joissa vankilassa oleva nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 29823: muiden välityksellä toimittaa työttömyysetuu- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 29824: den maksajalle työttömyysturvan maksamisen 29825: edellytyksenä olevan työttömyysaikaselvityk- Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 29826: sen. Näissä tilanteissa työttömyysturvaa makse- siin, jotta vankila olisi velvollinen ilmoit- 29827: taan vankilassaoloajalta, vaikka asianomainen tamaan työttömyysturvan maksajalle 29828: "työnhakija" takuuvarmasti ei ole työmarkki- etuuden saajanjoutumisesta vankilaan? 29829: noiden käytettävissä. 29830: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1996 29831: Ben Zyskowicz /kok 29832: 29833: 29834: 29835: 29836: 260017 29837: 2 KK 184/1996 vp 29838: 29839: 29840: 29841: 29842: Eduskunnan Puhemiehelle 29843: 29844: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa juuri kyseisen vangin saavan etuutta. Lisäksi 29845: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, työttömyysturva etuutena poikkeaa esimerkiksi 29846: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen kansaneläkelain mukaisista eläkkeistä siten, että 29847: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Ben Zys- sen täytäntöönpano-organisaatio on varsin pirs- 29848: kowiczin näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen taleinen. Kansaneläkelaitoksen lisäksi työttö- 29849: n:o 184: myyspäivärahan maksajia ovat työttömyyskas- 29850: sat, joita on yhteensä lähes 70. 29851: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- Vankilan henkilökunnan mahdollisuus il- 29852: siin, jotta vankila olisi velvollinen ilmoit- moittaa etuuden saajan joutumisesta vankilaan 29853: tamaan työttömyysturvan maksajalle edellyttää tietoa siitä, että vanki saa työttömyys- 29854: etuuden saajanjoutumisesta vankilaan? turvaa, ja myös tietoa siitä, mistä hän sitä saa. 29855: Pääsääntöisesti tietoja näistä seikoista voidaan 29856: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- saada ainoastaan vangilta itseltään. Tilanteessa, 29857: vasti seuraavaa: jossa vankilan ulkopuolella oleva henkilö toimit- 29858: taa kuukausittain vangin puolesta työttömyys- 29859: Työttömyyspäivärahan saamisen yleisenä päivärahahakemukset etuuden maksajalle ja 29860: edellytyksenä on työttömyysturvalain mukaan mahdollisesti ilmoittautuu hänen puolestaan 29861: muun muassa se, että työtön henkilö on työ- työvoimatoimistoon, on varsin epätodennäköis- 29862: markkinoiden käytettävissä. Lain 5 §:n 2 mo- tä, että vanki itse kertoisi asiasta vankilan henki- 29863: mentissa on vapausrangaistus nimenomaisesti lökunnalle. Siten kysymyksessä tarkoitettu il- 29864: todettu tilanteeksi, jossa henkilö ei ole työmark- moitusmenettely erittäin todennäköisesti jäisi 29865: kinoiden käytettävissä. kuolleeksi kirjaimeksi. 29866: Työttömyyspäivärahaoikeuteen vaikuttavan Kysymyksessä tarkoitettujen väärinkäytösten 29867: tiedon salaaminen tai etuuden perusteeton nosta- torjumiseksi tehokkain tapa olisi mielestäni ny- 29868: minen antamalla tahallaan vääriä tietoja on ri- kyistä lyhyemmät ilmoittautumisvälit työvoima- 29869: kos, josta rangaistus määrätään työttömyystur- toimistoissa, yhdistettynä ilmoittautujan henki- 29870: valain 30 §:n mukaisesti työttömyysturvarikko- löllisyyden tarkempaan toteamiseen. Nykyre- 29871: muksesta tai petosta koskevien rikoslain sään- surssein merkittävä muutos tässä suhteessa ei ole 29872: nösten nojalla. Etuuden saamisedellytyksiä ja kuitenkaan mahdollista, eikä nykyisillä työnha- 29873: sen petollista hankkimista koskevat säännökset kijamäärillä tarkoituksenmukaistakaan. 29874: ovat samansisältöiset myös työmarkkinatuen Pääministeri Paavo Lipposen hallituksen oh- 29875: osalta. jelman mukaisesti työttömyysturvaan tullaan to- 29876: Kansaneläkelaissa ja -asetuksessa on kysy- teuttamaan kokonaisuudistus siten, että se voi 29877: myksen johdanto-osassa tarkoitetut säädökset tulla voimaan vuoden 1997 alusta. Tässä valmis- 29878: vankilan ilmoittamisvelvollisuudesta. Arvioi- telussa yhtenä keskeisenä lähtökohtana hallituk- 29879: taessa menettelyn soveltuvuutta ja tehokkuutta sella,ja käsittääkseni myös työmarkkinaosapuo- 29880: työttömyysturva-ja työmarkkinatukiasioissa on lilla, on pyrkiä ratkaisuihin,joilla kitkettäisiin tai 29881: mielestäni kiinnitettävä huomiota kahteen seik- vähennettäisiin nykyjärjestelmän hyväksikäyt- 29882: kaan. Toimiakseen vankilan ilmoitusvelvollisuus töä. 29883: edellyttää, että vankilan henkilökunta tietäisi 29884: 29885: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1996 29886: 29887: Työministeri Liisa Jaakonsaari 29888: KK 184/1996 vp 3 29889: 29890: 29891: 29892: 29893: Tili Riksdagens Talman 29894: 29895: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- fångelser skall fungera förutsätts att fångelseper- 29896: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- sonalen vet att fången i fråga erhåller en förmån. 29897: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- Som förmån avviker utkomstskyddet för arbets- 29898: man Ben Zyskowicz undertecknade spörsmål nr lösa dessutom tili exempel från de pensioner som 29899: 184: avses i folkpensionslagen så att dess verkställig- 29900: hetsorganisation är tämligen splittrad. Förutom 29901: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för av folkpensionsanstalten, utbetalas arbetslös- 29902: att fångelser skall bli skyldiga att meddela hetsdagpenning också av arbetslöshetskassor, 29903: den som betalar utkomstskyddet för ar- vilka är sammanlagt nästan 70 tili antalet. 29904: betslösa att förmånstagaren har råkat i För att fångelsepersonalen skall ha möjlighet 29905: fångelse? att meddela att förmånstagaren har råkat i fång- 29906: else förutsätts det att personalen vet om att fång- 29907: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt en får utkomstskydd för arbetslösa och också 29908: anföra följande: vem som betalar förmånen. I regel kan uppgifter 29909: om dessa angelägenheter endast fås av fången 29910: En allmän förutsättning för erhållande av ar- själv. I en situation där en person utanför fångel- 29911: betslöshetsdagpenning är enligt lagen om ut- set på fångens vägnar månatligen lämnar in en 29912: komstskydd för arbetslösa bland annat att den ansökan om arbetslöshetsdagpenning tili för- 29913: arbetslöse står till arbetsmarknadens förfogande. månsbetalaren och eventuellt anmäler sig hos 29914: I lagens 5 § 2 mom. konstateras uttryckligen att arbetskraftsbyrån på hans vägnar, är det högst 29915: ett frihetsstraff är en sådan situation där perso- osannolikt att fången själv skulle berätta om sa- 29916: neo i fråga inte står tili arbetsmarknadens förfo- ken för fångelsets personal. Således skulle det i 29917: gande. spörsmålet avsedda anmälningsförfarandet med 29918: Hemlighållande av en uppgift som inverkar på största sannolikhet förbli en död bokstav. 29919: rätten till arbetslöshetsdagpenning eller lyftande Det effektivaste sättet att bekärnpa sådant 29920: av förmån utan grund genom att uppsåtligen missbruk som avses i spörsmålet vore enligt min 29921: lämna oriktiga uppgifter är ett brott. Straffet för mening kortare intervaller för anmälning vid ar- 29922: sådant brott bestäms som f6r utkomstskyddsför- betskraftsbyrån samt en noggrannare kontroll av 29923: seelse enligt 30 § lagen om utkomstskydd för ar- anmälarens personlighet. Med de nuvarande re- 29924: betslösa eller enligt stadgandena om bedrägeri i surserna är någon betydande förändring i detta 29925: strafflagen. Också för arbetsmarknadsstödet gäl- avseende dock inte möjlig, och med tanke på det 29926: ler tili innehållet likadana stadganden om förut- nuvarande antalet arbetssökande inte heller än- 29927: sättningar för erhållande av förmån och om an- damålsenlig. 29928: skaffande av förmån på bedräglig grund. Enligt programmet för statsminister Paavo 29929: I folkpensionslagen och folkpensionsförord- Lipponens regering kommer det att genomföras 29930: ningen ingår sådana stadganden om anmälnings- en totalrevidering av utkomstskyddet för arbets- 29931: skyldighet för fångelser som avses i spörsmålets lösa så att den kunde träda i kraft i början av 29932: inledning. När man bedömer förfarandets lämp- 1997. 1 beredningsarbetet har regeringen, och 29933: lighet för och inverkan på utkomstskydds- och enligt min uppfattning också arbetsmarknads- 29934: arbetsmarknadsstödsärenden bör enligt min me- parterna, som en central utgångspunkt att efter- 29935: ning uppmärksamhet fåstas vid två omständig- sträva sådana lösningar som avskaffar eller redu- 29936: heter. För att en sådan anmälningsskyldighet för cerar missbruk av det nuvarande systemet. 29937: 29938: Helsingfors den 11 april 1996 29939: Arbetsminister Liisa Jaakonsaari 29940: KK 185/1996 vp 29941: 29942: Kirjallinen kysymys 185 29943: 29944: 29945: 29946: 29947: Raimo Vistbacka /ps: Työvoimapalveluiden säilyttämisestä Vimpe- 29948: lissä 29949: 29950: 29951: Eduskunnan Puhemiehelle 29952: Työvoimatoimiston Vimpelin sivuvastaanot- velua tarvitsevat niin työttömät työnhakijat kuin 29953: toa ollaan lakkauttamassa ja toimitilat on jo sa- työntekijöitä etsivät työnantajatkin. On vaikeata 29954: nottu irti. Lakkauttaminen on herättänyt paik- käsittää, kuinka palvelu paranisi ja tehostuisi 29955: kakunnalla tyrmistystä. Vimpelin kunnanhalli- toimintaverkostoa supistamalla ja pakottamana 29956: tus on puolestaan pitänyt erittäin tärkeänä ky- asiakkaat asioimaan vieraalla paikkakunnalla 29957: seisten palvelujen säilyttämistä paikkakunnalla tarvitessaan työvoimahallinnon palveluja. Kehi- 29958: ja onkin lupautunut auttamaan työvoimahallin- tys tuntuu vahvasti viittaavan siihen, että minis- 29959: toa tarjoamalla sivuvastaanotolle tarvittavat toi- teriön perimmäisenä pyrkimyksenä on sysätä 29960: mitilat sekä mahdolliset atk-laitteistot käyttöön työvoimatoimistopalvelujen ylläpitäminen kun- 29961: korvauksetta. Kunnanhallituksen mielestä työ- tien harteille. 29962: voimatoimiston sivuvastaanoton lakkauttami- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 29963: nen Vimpelissä merkitsisi työnhakijoiden kan- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 29964: nalta kansalaisten tasapuolisten palveluiden saa- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 29965: tavuuden heikkenemistä, ja asiointi Alajärven nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 29966: toimistossa olisi kalliimpaa matkakustannusten 29967: takia. Aikooko Hallitus huolimatta Vimpe- 29968: Valtio lakkauttaa ja karsii monia palveluitaan lin kunnan tarjouksesta antaa korvauk- 29969: säästösyistä. Tämä lienee myös syynä työvoima- setta käyttöön tarpeelliset tilat ja atk-lait- 29970: toimiston sivuvastaanottojen lakkauttamiseen teet lakkauttaa kunnassa toimineen työ- 29971: Vimpelissä sekä Evijärvellä. Tuntuu kuitenkin voimatoimiston sivuvastaan oton, ja 29972: omituiselta, että pyritään säästämään sellaisesta onko toimenpide merkki laajemmasta 29973: valtion toiminnasta, jonka häiriötön ja jopa ny- pyrkimyksestä siirtää vastuu työvoima- 29974: kyistä tehokkaampi toiminta tuntuisi välttämät- toimistojen ylläpitämisestä sijaintikun- 29975: tömältä suurtyöttömyyden takia. Parempaa pal- nille? 29976: 29977: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1996 29978: 29979: Raimo Vistbacka /ps 29980: 29981: 29982: 29983: 29984: 260017 29985: 2 KK 185/1996 vp 29986: 29987: 29988: 29989: 29990: Eduskunnan Puhemiehelle 29991: 29992: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa vastaanotolla ei käytännössä pystytä hoitamaan 29993: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, kuin työttömien ilmoittautumisten vastaanottoa 29994: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen ja muuta rutiinipalvelua. Ilmoittautuminen voi- 29995: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Raimo daan hoitaa kuitenkin niin sovittaessa puhelimit- 29996: Vistbackan näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- se tai itsepalveluna, mikä ei edellytä henkilökoh- 29997: sen n:o 185: taista tapaamista Vimpelissä. Työvoimapalvelu- 29998: jen vaikuttavuuden lisääminen edellyttää, että 29999: Aikooko Hallitus huolimatta Virope- asiakkaan kanssa voidaan käydä läpi kaikki työ- 30000: lin kunnan tarjouksesta antaa korvauk- hallinnon käytettävissä olevat toimenpidevaih- 30001: setta käyttöön tarpeelliset tilat ja atk-lait- toehdot ja suunnitella niistä asiakkaalle sopiva 30002: teet lakkauttaa kunnassa toimineen työ- kokonaisuus yhdessä hänen kanssaan. Tämä 30003: voimatoimiston sivuvastaanoton, ja edellyttää koko työvoimatoimiston asiantunte- 30004: onko toimenpide merkki laajemmasta muksen käyttöä asiakastilanteessa ja useampien 30005: pyrkimyksestä siirtää vastuu työvoima- asiantuntijoiden osallistumista palveluun. Tämä 30006: toimistojen ylläpitämisestä sijaintikun- edellyttää toimintojen kokoamista paremmin 30007: nille? varustettuihin palvelupisteisiin. Viropelin sivu- 30008: palvelun lopettamisessa on keskeisesti myös täs- 30009: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- tä harkinnasta kysymys. 30010: vasti seuraavaa: Työvoimapiiri on valmis yhdessä kunnan ja 30011: muiden julkisen hallinnon osapuolten kanssa 30012: Työvoimapiirien toimintamenot ovat viime neuvottelemaan yhteispalvelupisteiden perusta- 30013: vuosina vähentyneet valtiontalouden vaikeuk- misesta, mikä voisi olla yksi ratkaisu myös mui- 30014: sien vuoksi. Kustannuksia on karsittu joka puo- den viranomaisten rahoitusongelmiin. Työmi- 30015: lella neuvottelemalla vuokra- ym. sopimuksia nisteriön tarkoitus ei ole siirtää pa1veluverkkon- 30016: edullisemmiksi. Tätä tietä ei voida kuitenkaan sa kustannuksia kuntien kannettavaksi, vaan mi- 30017: loputtomiin jatkaa. Työvoimapiireissä joudu- nisteriö on edelleen valmis vastaamaan omien 30018: taan harkitsemaanjopa itsenäisten työvoimatoi- toimintojensa kustannuksista, mutta joutuu tar- 30019: mistojen lakkauttamista silloin, kun palvelut koin tutkimaan niiden taloudellisimman ja vai- 30020: ovat muilla tavoin kohtuullisten välimatkojen kuttavimman toteuttamistavan. 30021: päästä saatavissa tai uusin teknisin ratkaisuin Lopuksi on todettava, että työvoimatoimisto- 30022: toteutettavissa. Myös uusia toimintatapoja on jen perustaminen ja lakkauttaminen on työvoi- 30023: otettu käyttöön jatkuvasti. mapiirin toimiston päätettävä asia ja niin muo- 30024: Määrärahasäästöjen lisäksi työvoimapalvelu- doin myöskään sivuvastaanottojen perustami- 30025: jen laatu- ja vaikuttavuustekijöitä on jouduttu nen tai lakkauttaminen ei kuulu ministeriön toi- 30026: uudelleenarvioimaan. Viropelin tapaisella sivu- mivaltaan. 30027: 30028: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1996 30029: 30030: Työministeri Liisa Jaakonsaari 30031: KK 185/1996 vp 3 30032: 30033: 30034: 30035: 30036: Tili Riksdagens Talman 30037: 30038: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- På en sådan filial som Vindala kan man i prakti- 30039: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- ken inte sköta annat än ta emot anmälningar av 30040: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- arbetslösa och annan rutinartad service. Anmäl- 30041: man Raimo Vistbacka undertecknade spörsmål ningen kan dock enligt överenskommelse skötas 30042: nr 185: per telefon eller som självbetjäning, vilket inte 30043: förutsätter ett personligt besök i Vindala. För att 30044: Ämnar Regeringen trots Vindala kom- kunna öka arbetskraftsservicens effekter förut- 30045: muns erbjudande att ersättningsfritt stäl- sätts att man tillsammans med kunden kan gå 30046: la nödvändiga lokaler och ADB-appara- igenom alla åtgärdsalternativ som arbetsförvalt- 30047: tur tili förfogande lägga ner den ftlial tili ningen förfogar över och tillsammans med ho- 30048: arbetskraftsbyrån som verkat i kommu- nom eller henne planera en lämplig åtgärdshel- 30049: nen samt het. En konkret kundservicesituation kräver 30050: är denna åtgärd ett teeken på ett mer därför att arbetskraftsbyråns hela sakkunskap 30051: omfattande strävande att överföra ansva- utnyttjas och att flera tjänstemän deltar i servi- 30052: ret för upprätthållande av arbetskrafts- cen. Detta förutsätter att funktionerna samlastili 30053: byråer på lokaliseringskommunerna? mångsidigare serviceenheter. Vid nedläggningen 30054: av Vindala filial är dettili stor del fråga om också 30055: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt ett sådant övervägande. 30056: anföra följande: Arbetskraftsdistriktet är redo att tillsammans 30057: med kommunen och andra parter inom den of- 30058: På senare år har omkostnaderna för arbets- fentliga förvaltningen diskutera grundande av 30059: kraftsdistrikten minskat på grund av svårigheter- samserviceenheter, vilket samtidigt kunde vara 30060: na i statsekonomin. Överallt har man beskurit en lösning på andra myndigheters finansierings- 30061: kostnaderna genom att förhandla fram så biliiga problem. Arbetsministeriet har inte för avsikt att 30062: hyres- o.dyl. kontrakt som möjligt. Denna väg föra över kostnader för sitt servicenät på kom- 30063: kan inte fortsättas i det oändliga. Därför måste munerna, utan är berett att fortfarande stå för 30064: arbetskraftsdistrikten tili och med överväga en sina egna kostnader och därvid noggrant under- 30065: nedläggning av självständiga arbetskraftsbyråer söka hur dessa kan ordnas lönsammast och effek- 30066: i de fall där servicen kan tillhandahållas på rim- tivast. 30067: ligt avstånd på något annat sätt eller ordnas ge- Tili slut bör man konstatera att grundande och 30068: nom nya tekniska lösningar. Nya verksamhets- nedläggning av arbetskraftsbyråer är en sak som 30069: former tas i bruk hela tiden. arbetskraftsdistriktsbyrån i fråga beslutar om. 30070: Vid sidan av anslagsbesparingar har man varit Sålunda hör inte heller grundande eller nedlägg- 30071: tvungen att pröva om kvalitets- och effektivitets- ning av filialer tili arbetsministeriets kompetens- 30072: faktorerna i samband med arbetskraftsservicen. område. 30073: 30074: Helsingforsden 3 april 1996 30075: 30076: Arbetsminister Liisa Jaakonsaari 30077: KK 186/1996 vp 30078: 30079: Kirjallinen kysymys 186 30080: 30081: 30082: 30083: 30084: Hannu Kemppainen /kesk: Inkeriläisten paluumuuttajien arkisto- 30085: todistuksista perittävistä maksuista 30086: 30087: 30088: Eduskunnan Puhemiehelle 30089: 30090: Sisäasiainministeriön asettama maahanmuut- Maksuttomuuden toteuttamisella olisi kiire. 30091: to- ja pakolaistoimikunta on esittänyt, että Kan- Inkerinmaalla asuvien varattomuus on johtanut 30092: sallisarkistosta annettavat todistukset olisivat siihen, että Suomi-Inkeri-seuralle tulee päivit- 30093: inkeriJäisille maksuttomia. Esitys tästä on tehty täin avustuspyyntöjä, ja todistuksia on jouduttu 30094: siinä yhteydessä, kun on pohdittu mahdollista maksamaan vapaaehtoisten auttajien omistava- 30095: uutta käytäntöä inkeriläisten paluumuuttoasias- roista. Todistusten maksuttomuuden turvaami- 30096: sa. Ennen kaikkea kuitenkin näiden todistusten seksi voitaisiin aluksi myöntää Suomi-Inkeri- 30097: maksullisuus on suuri ongelma niille inkeriläisil- seuralle muutaman tuhannen markan avustus, 30098: le, jotka haluavat jäädä edelleen nykyisille asuin- jos maksuttomuutta ei muuten voida saada no- 30099: paikoiiieen. peasti aikaan. 30100: Venäjän ja Viron valtiot antavat sosiaali- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 30101: etuuksia niille Inkerin suomalaisille ja inkerikoil- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 30102: le, jotka siirrettiin Suomeen vuosina 1943-1944 nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 30103: Virossa sijainneen Kloogan leirin kautta. Todis- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 30104: tuksen tästä siirrosta antaa Suomen Kansallisar- 30105: kisto. Todistus on maksullinen, siitä peritään 75 Aikooko Hallitus ryhtyä kiireellisiin 30106: markkaa. Monelle inkeriläisvanhukselle maksu toimenpiteisiin, joilla turvataan inkerin- 30107: on kohtuuttoman korkea. Eläkeläisellä saattaa suomalaisille ja inkerikoiiie maksuttomat 30108: olla käytettävissä juokseviin menoihin vain kaksi todistukset Kansallisarkistosta? 30109: markkaa päivässä. 30110: 30111: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1996 30112: Hannu Kemppainen /kesk 30113: 30114: 30115: 30116: 30117: 260017 30118: 2 KK 186/1996 vp 30119: 30120: 30121: 30122: 30123: Eduskunnan Puhemiehelle 30124: 30125: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa set tuottavat arkistolaitokselle noin 200 000 30126: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, markkaa vuodessa. 30127: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisel- Kansallisarkistosta saadun tiedon mukaan sil- 30128: le jäsenelle kansanedustaja Hannu Kemppaisen lä ei ole tällä hetkellä resursseja suoriutua edes 30129: näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o 186: maksullisista selvityksistä. Lisäksi osa näistä to- 30130: distustilauksista on jopa turhia, koska myös ky- 30131: Aikooko Hallitus ryhtyä kiireellisiin seisiä lupa-asioita käsittelevät viranomaiset ti- 30132: toimenpiteisiin, joilla turvataan inkerin- laavat usein kopioita samoja henkilöitä koske- 30133: suomalaisille ja inkerikoille maksuttomat vista Inkerin siirtoväen kodeista. 30134: todistukset Kansallisarkistosta? Moninkertaista työtä voitaisiin rationalisoida 30135: esimerkiksi siten, että oleskelulupa-asioita käsit- 30136: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- televistä viranomaisista ainakin Ulkomaalaisvi- 30137: vasti seuraavaa: rasto sekä Pietarin ja Tallinnan konsulaatit 30138: hankkisivat Kansallisarkistosta käyttöönsä In- 30139: Opetusministeriö on 21 päivänä helmikuuta kerin siirtoväen kortistosta ja Inkerin seurakun- 30140: 1992 annetun valtion maksuperustelain (150/92) tien väestörekisteriasiakirjoista mikrokortit. 30141: 8 §:n nojalla tehnyt 22 päivänä joulukuuta 1993 Tällöin Kansallisarkiston ei tarvitsisi antaa oles- 30142: päätöksen arkistolaitoksen suoritteista perittä- kelulupia varten todistuksia lainkaan. 30143: vistä maksuista (24/94). Jos tämä ei ole mahdollista, oleskelulupia 30144: Päätöksen 1 §:n mukaan arkistolaitoksen myöntävät viranomaiset voisivat lakata vaati- 30145: omat ja siellä säilytettävien muiden viranomais- masta paluumuuttajiksi aikovilta todistusta In- 30146: ten arkistojen perusteella annettavat oikeaksi to- kerin siirtoväen kortistosta ja/tai Inkerin suoma- 30147: distettavat jäljennökset, todistukset, otteet ja laisten seurakuntien kirkonkirjoista ja sen sijaan 30148: muut selvitykset yksityisen henkilön Suomen la- tilata tarvittavat tiedot virkateitse suoraan Kan- 30149: kien mukaista perusturvaa koskevassa asiassa sallisarkistosta. Tällöin Kansallisarkisto veloit- 30150: ovat ilmaisia. taisi kyseessä olevalta tilaavalta viranomaiselta 30151: Päätöksen 2 §:n mukaan arkistolaitoksen mikrokortista otetun paperikopion tai kirkon- 30152: omista ja arkistolaitoksessa säilytettävien mui- kirjoista kirjoitettavan todistuksen hinnan. 30153: den viranomaisten tai seurakuntien arkistojen Mitä tulee toisen maailmansodan aikana ta- 30154: perusteella virallista tarkoitusta varten annetta- pahtuneisiin inkeriläisten siirtoihin, on asiakirja- 30155: vista oikeaksi todistettavista jäljennöksistä ja sel- tietoja saatavissa myös Venäjän arkistoista. Sak- 30156: vityksistä peritään keskimääräisten kustannus- salaisten tekemiä inkeriläisluetteloita taas säily- 30157: ten mukainen maksu. tetään Viron valtionarkistossa. 30158: Inkerinsuomalainen paluumuuttaja tai ns. Siirrettyjen inkeriläisten vaiheet käyvät näistä 30159: Kloogan leirillä 1943-44 ollut inkeriläinen, joka ilmi osin jopa yksityiskohtaisemmin kuin Kan- 30160: anoo sosiaalietuuksia Venäjältä tai Virosta, tar- sallisarkistossa olevista, osittain puutteellisista 30161: vitsee syntyperänsä osoittamiseksi todistuksen. asiakirjoista. Todistuksiin vaaditaan nykyisin 30162: Kansallisarkisto perii tällaisesta edellä mainitun ehdottomasti tieto oleskelusta Virossa Kloogan 30163: päätöksen 2 §:n mukaisen maksun. Todistuksen leirillä, mutta kyseinen merkintä puuttuu useim- 30164: hinta on 30-50 markkaa, mikäli kyseessä on mista peruskorteista. Niinpä peruskortistoa täy- 30165: kirkonkirjatodistus. Muissa tapauksissa hinta on dentäviä tietoja joudutaan etsimään useamman 30166: 75 markkaa. Monen inkeriläisen kannalta tämä viranomaisen Kansallisarkistoon siirtämistä 30167: maksu epäilemättä on kovin korkea. asiakirjoista. Kansallisarkiston perimä 75 mar- 30168: Vuoden 1995 aikana Kansallisarkistosta an- kan maksu todistukselta ei vastaa todistusten 30169: nettiin noin 2 000 inkeriläisselvitystä. Tänä teosta koituvia kustannuksia. 30170: vuonna selvityspyyntöjä on tullut maaliskuuhun Suomen lakien mukaista perusturvaa varten 30171: mennessä jo saman verran eli pyyntöjä tullee tarvittavat asiakirjatiedot Kansallisarkistosta 30172: tämän vuoden kuluessa ehkä tuhansia. Selvityk- hankkii se viranomainen, joka käsittelee kyseistä 30173: KK 186/1996 vp 3 30174: 30175: asiaa. Myös venäläiset viranomaiset ovat joko delle asiakasryhmälle maksuttomaksi on opetus- 30176: suoraan tai ulkoasiainministeriön tai Venäjän ministeriön käsityksen mukaan teknisesti vai- 30177: lähetystön kautta kysyessään saaneet tarvitse- keasti toteutettavissa ja sen toimeenpano aiheut- 30178: mansa inkeriläisiäkin koskevat tiedot ilmaiseksi taisi arkistolaitokselle huomattavia, erityisesti 30179: Kansallisarkistossa säilytettävistä asiakirjoista. taloudellisia vaikeuksia. Se johtaisi todennäköi- 30180: Kysymyksessä todetun ongelman ratkaisemi- sesti myös muihin vastaavasti perusteltuihin vaa- 30181: nen muuttamalla arkistolaitoksen suoritteet yh- timuksiin. 30182: 30183: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1996 30184: 30185: Opetusministeri Olli-Pekka Heinonen 30186: 4 KK 186/1996 vp 30187: 30188: 30189: 30190: 30191: Tili Riksdagens Ta/man 30192: 30193: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Enligt uppgifter från riksarkivet har det för 30194: ger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande med- närvarande inte resurser att klara av ens de av- 30195: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- giftsbelagda utredningarna. Dessutom är en del 30196: man Hannu Kemppainen undertecknade spörs- av intygsbeställningarna rentav onödiga, efter- 30197: mål nr 186: som också de myndigheter som sköter tillstånds- 30198: ärendena ofta beställer kopior av kort över den ~ 30199: Ämnar Regeringen i skyndsam ord- förflyttade ingermanländska befolkningen som 30200: ning vidta åtgärder för att säkerställa att gäller samma personer. 30201: finsktalande ingermanlänningar och an- Det mångdubb1a arbetet kunde t.ex. rationali- 30202: dra ingermanlänningar får intyg avgifts- seras så att åtminstone Utlänningsverket samt 30203: fritt från Riksarkivet? konsulaten i S:t Petersburg och Tallinn, som är 30204: några av de myndigheter som behandlar uppe- 30205: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt hållstillstånd, skaffar sig mikrokort av kartote- 30206: anföra följande: ket över den förflyttade ingermanländska befolk- 30207: ningen och av befo1kningsregisterhandlingarna 30208: Med stöd av 8 § lagen den 21 februari 1992 om för församlingarna i lngermanland från Riksar- 30209: grunderna för avgifter tili staten (150/92) utfår- kivet. Då skulle Riksarkivet inte alls behöva ge 30210: dade undervisningsministeriet den 22 december intyg för uppehållstillstånd. 30211: 1993 ett beslut om avgifter vid arkivväsendet (24/ Om detta inte är möjligt kunde de myndighe- 30212: 94). ter som beviljar uppehållstillstånd upphöra att 30213: Enligt 1 § i beslutet är styrkta kopior, intyg, kräva intyg från kartoteket över förflyttade ing- 30214: utdrag och andra utredningar i ett ärende som ermanlänningar och/eller från kyrkböckerna för 30215: gäller en privat persons grundtrygghet enligt de finsk-ingermanländska församlingarna när 30216: finsk lag och som ges på basis av arkivväsendets det gäller sådana som önskar bli återflyttare och 30217: egna arkiv och de andra myndigheters arkiv som i stället beställa de behövliga uppgifterna direkt 30218: bevaras där avgiftsfria. av Riksarkivet tjänstevägen. Riksarkivet skulle 30219: Enligt 2 § i beslutet uppbärs avgifter utgående då uppbära priset på en papperskopia av ett 30220: från genomsnittliga kostnader för styrkta kopior mikrokort eller priset på ett skrift1igt intyg från 30221: och utredningar som ges i officiellt syfte på basis kyrkböckerna av den myndighet som gör beställ- 30222: av arkivväsendets egna arkiv och de andra myn- ningen. 30223: digheters eller församlingars arkiv som bevaras När det gäller förflyttningarna av ingerman- 30224: vid arkivväsendet. länningar under andra världskriget finns det do- 30225: En återflyttande finsk ingermanlänning eller kumentuppgifter också i ryska arkiv. De förteck- 30226: en ingermanlänning som varit i det s.k. Kloogan- ningar över ingerman1änningar som tyskarna 30227: lägret 1943-44 och som ansöker om sociala för- gjorde upp förvaras i riksarkivet i Estland. De 30228: måner i Ryssland eller Estland, behöver ett intyg överflyttades skeden framgår ofta bättre av dessa 30229: som bevis på sin härkomst. Riksarkivet uppbär än av de delvis bristfålliga dokument som finns i 30230: för detta en avgift enligt 2 § i ovan nämnda beslut. riksarkivet. 1 intygen krävs numera ovillkorligen 30231: Priset på intyget är 30-50 mark om det är frågan uppgift om vistelse i Kloogan-lägret i Estland, 30232: om ett intyg från kyrkböcker. 1 andra fall är menen sådan anteckning saknas ofta på baskor- 30233: priset 75 mark. För många ingermanlänningar är ten. Man blir därför tvungen att söka komplette- 30234: denna avgift otvive1aktigt rätt hög. rande uppgifter i dokument som flera olika myn- 30235: Under år 1995 gav Riksarkivet ut utredningar digheter överfört tili Riksarkivet. Den avgift på 30236: om ca 2 000 ingermanlänningar. Fram tili mars i 75 mark som Riksarkivet uppbär för intygen 30237: år var antalet utredningsansökningar lika stort, motsvarar inte de kostnader som föranleds av 30238: vilket innebär att antalet torde uppgå tili flera dem. 30239: tusen under detta år. Utredningarna medför in- De dokumentuppgifter i Riksarkivet som be- 30240: täkter på ca 200 000 per år för arkivväsendet. hövs för grundtrygghet enligt finsk lag skaffar 30241: KK 186/1996 vp 5 30242: 30243: den myndighet som behandlar frågan. Även de målet med att göra arkivväsendets prestationer 30244: ryska myndigheterna har vid förfrågningar an- avgiftsfria för en kundgrupp är enligt undervis- 30245: tingen direkt eller via utrikesministeriet eller rys- ningsministeriets uppfattning svårt tekniskt sett 30246: ka ambassaden fått de uppgifter om ingerman- och att verkställa en sådan lösning skulle förorsa- 30247: länningar som de behövt avgiftsfritt från de do- ka arkivväsendet betydande svårigheter, i syn- 30248: kument som förvaras i Riksarkivet. nerhet ekonomiska. Det skulle troligen leda tili 30249: Att lösa det problem som konstaterats i spörs- andra krav med liknande motiveringar. 30250: 30251: Helsingfors den 9 april 1996 30252: 30253: Undervisningsminister Olli-Pekka Heinonen 30254: KK 187/1996 vp 30255: 30256: Kirjallinen kysymys 187 30257: 30258: 30259: 30260: Jorma Vokkolainen /vas ym.: Työntekijän oikeudesta saada vahin- 30261: gonkorvausta laittoman irtisanomisen vuoksi 30262: 30263: 30264: Eduskunnan Puhemiehelle 30265: 30266: Jos oikeudesssa työntekijän irtisanominen to- vahingonkorvauksen (TSL 51 §:n 1 mom.) ar- 30267: detaan tapahtuneeksi ilman laillisia perusteita, vioinnissa. Nyt korkein oikeus päätti, että laitto- 30268: työntekijällä on työsopimuslain (TSL) mukaan masti lomautetulle työntekijälle maksettavasta 30269: oikeus saada laittoman irtisanomisen ajalta va- vahingonkorvauksesta vähennetään 9/10 työttö- 30270: hingonkorvausta. Suurimmassa osassa tuomio- myyskassan suorittaman päivärahan määrästä. 30271: istuimissa käsiteltävistä irtisanomisjutuista työn- Ammattiyhdistysliikkeen näkemyksen mukaan 30272: antaja perustelee irtisanomista työn vähyydellä TSL 51 §:n vahingonkorvaussäännöksen uustul- 30273: ja yrityksen huonolla taloudellisella tilanteella. kinta heikentää lain ennalta estävää vaikutusta 30274: Näitä tapauksia työsopimuslaissa nimitetään laittomiin irtisanomisiin, koska laintulkinnan 30275: "taloudellisiksi ja tuotannollisiksi syiksi". muutos johtaa useissa tapauksissa työnantajan 30276: Jos tuomioistuin toteaa esitetyn irtisanomis- maksettavaksi määrättävien korvausten puolit- 30277: perusteen riittämättömäksi, veivoitetaan työn- tumiseen siihen tilanteeseen nähden, mitä se on 30278: antaja korvaamaan työntekijälle aiheutettu työt- ollut ennen uutta käännettä lain tulkinnassa. 30279: tömyysajan palkanmenetys. Työsopimuslain 51 Korkeimman oikeuden omaksumaa laintul- 30280: §:n mukaan tämän korvauksen tulisi kattaa peri- kintaa ei voida muuttaa demokraattisesti hallitus- 30281: aatteessa koko saamatta jäänyt ansio työttö- sa maassa muutoin kuin muuttamalla voimassa 30282: myysajalta. Oikeuskäytännöstä asianajaja-ar- olevia lakeja. Työnantajien hyvittäminenja kan- 30283: viona on esitetty, että korvaukset ovat kuitenkin nustaminen laittomiin irtisanomisiin ja lomau- 30284: tätä pienempiä. Pitkäaikainenkaan työttömyys tuksiin julkisilla varoilla ei kuitenkaan vaikuta 30285: ei yleensä nosta korvausmäärää 4--8 kuukauden tarkoituksenmukaiselta työelämän sääntelytoi- 30286: palkkaa korkeammaksi. Jo 1970-luvulla oikeus- melta työelämän voimakkaan rakennemuutok- 30287: käytännössä omaksuttiin sellainen käsitys, että sen olosuhteissa. Tämän vuoksi työsopimus- tai 30288: TSL:n 51 §:n mukaista, työnantajalle tuomittua työttömyysturvalainsäädäntöä tulisi tältä osin 30289: vahingonkorvausta ei voitu alentaa kohtuushar- täsmentää, jotta oikeuden epätarkoituksenmu- 30290: kinnalla (KKO 1974 II 40) ja työttömyyskor- kainenja kohtuuton kanta asiaan saataisiin edus- 30291: vaukset laittomasti irtisanotulle eivät vähentä- kunnan arvioitavaksi ja uudelleen puitavaksi. 30292: neet työnantajan korvaussummaa (KKO 1974 II Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 30293: 63 ja KKO 1982 II 57). Tämä kanta vakiintui tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 30294: sittemmin pysyväksi oikeuskäytännöksi niin, kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 30295: että työttömyyskassojen maksamaa työttömyys- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 30296: korvausta ei oteta huomioon työnantajan kor- 30297: vausvastuun vähennyksenä. Aikooko Hallitus ryhtyä lainsäädän- 30298: Viimeisimmässä korkeimman oikeuden ää- tötoimenpiteisiin, jotta työntekijälle 30299: nestyksin syntyneessä (äänin 6-5) tulkintarat- maksettaisiin aina täysi vahingonkorvaus 30300: kaisussa (KKO 1995:215) oikeus on asettunut laittoman irtisanomisen johdosta? 30301: päinvastaiselle kannalle työttömyysetuuden ja 30302: 30303: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1996 30304: 30305: Jorma Vokkolainen /vas Martti Korhonen /vas Kari Uotila /vas 30306: Ilkka Joenpalo /sd Johannes Koskinen /sd Erkki J. Partanen /sd 30307: Raimo Holopainen /sd Raimo Mähönen /sd Esa Lahtela /sd 30308: Reijo Lindroos /sd Jukka Roos /sd Heikki Rinne /sd 30309: Timo Laaksonen /vas 30310: 260017 30311: 2 KK 187/1996 vp 30312: 30313: 30314: 30315: 30316: Eduskunnan Puhemiehelle 30317: 30318: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa vähennetty työntekijälle suoritettavasta vahin- 30319: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, gonkorvauksesta. 30320: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Korkeimman oikeuden tuomiossa KKO 30321: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Jorma 1995:215 on päädytty toisenlaiseen lopputulok- 30322: Vokkolaisen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysy- seen. Asia on ollut käsiteltävänä vahvennetussa 30323: myksen n:o 187: jaostossa ja päätös on syntynyt äänestyksen jäl- 30324: keen. Enemmistön muodostaneet oikeusneuvok- 30325: Aikooko Hallitus ryhtyä lainsäädän- set ovat katsoneet, että työttömyyspäivärahojen 30326: tötoimenpiteisiin, jotta työntekijälle vähentämisoikeutta arvioitaessa tulee ottaa huo- 30327: maksettaisiin aina täysi vahingonkorvaus mioon se, kuinka suureksi osaksi työntekijät ovat 30328: laittoman irtisanomisen johdosta? tosiasiassa osallistuneet ansiosidonnaisen työttö- 30329: myysturvan rahoitukseen. 30330: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Kun työntekijöiden suorittama rahoitusosuus 30331: vasti seuraavaa: on ainoastaan 5,5 prosenttia, valtion ja työnan- 30332: tajien kustantaessa loppuosan, ei korkeimman 30333: Työsuhteen laittoman päättämisen seurauk- oikeuden mielestä oleperusteltua käsitellä perus- 30334: sista säädetään työsopimuslaissa. Jos työsuhde päivärahaa ja ansiosidonnaista päivärahaa eri 30335: on päätetty työntekijästä johtuvasta syystä, lait- tavoin, kun kysymys on päivärahojen vahinkoa 30336: toman irtisanomisen korvaus tuomitaan työsopi- pienentävästä vaikutuksesta. Korkein oikeus on 30337: muslain 47 f §:n nojalla, jolloin korvauksen tulee perustellut ratkaisuaan myös sillä vahingonkor- 30338: vastata vähintään 3 kuukauden ja enintään 24 vausoikeudellisella periaatteella, että vahingon- 30339: kuukauden palkkaa. Pykälässä säädetään lisäksi kärsinyt ei saa hyötyä vahinkotapahtuman joh- 30340: niistä perusteista, jotka vaikuttavat korvauksen dosta. Toisaalta perusteluissa on tuotu esiin ih- 30341: määräytymiseen annetulla vaihteluvälillä. misten yhdenvertaisen kohtelun näkökulma hal- 30342: Jos työsuhde on päätetty tuotannollisella litusmuodossa turvatun yhdistymisvapauden nä- 30343: tai taloudellisella perusteella irtisanomisperus- kökulmasta. 30344: teiden kuitenkaan täyttämättä työsopimuslain Äänestyksessä vähemmistöön jääneet oikeus- 30345: 37 a §:ssä asetettuja vaatimuksia, työntekijällä neuvokset ovat katsoneet, että vakiintunutta oi- 30346: on oikeus työsopimuslain 51 §:n mukaiseen va- keuskäytäntöä tulisi tällaisessa tapauksessa 30347: hingonkorvaukseen. Säännöksen mukaan työn- muuttaa lainsäädäntöä muuttamalla. 30348: antajan vahingonkorvausvelvollisuus määräytyy Valtioneuvosto asetti 9.11.1995 työsopimus- 30349: täyden vahingon korvaamisen periaatteen mu- lain uudistamista selvittävän komitean. Komi- 30350: kaan. Vahingonkorvausoikeuden yleisten peri- tean tehtävänä on selvittää mainitun lain uudis- 30351: aatteiden mukaan vahinkoa kärsineen tulee kui- tamistarvetta ottaen huomioon yhteiskunnassa, 30352: tenkin pyrkiä minimoimaan syntynyt vahinko. työelämässä, elinkeinoelämässä sekä lainsäädän- 30353: Oikeuskäytännössä on vakiintuneesti katsot- nössä tapahtunut kehitys. Komitean tulee saada 30354: tu, että laittoman työsuhteen päättämisen joh- työnsä päätökseen 31.10.1997 mennessä. Myös 30355: dosta tuomittavasta vahingonkorvauksesta ei työsuhteen laittoman päättämisen seuraukset tu- 30356: voida vähentää työttömyyskassasta saatuja päi- levat perusteellisen selvityksen kohteeksi komi- 30357: värahoja, koska etuja on pidettävä kassan jäse- teatyön aikana. Mikäli työn kuluessa havaitaan 30358: nyyteen liittyvänä, osaksi työntekijän omiin tarvetta erillisuudistuksen tekemiseen, komitea 30359: maksusuorituksiin perustuvana etuna. Siltä osin voi tehdä esityksensä asiasta työministeriölle jo 30360: kuin työntekijä on saanut kokonaan valtion va- ennen asetetun määräajan päättymistä. 30361: roilla rahoitettua peruspäivärahaa, etuudet on 30362: 30363: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1996 30364: 30365: Työministeri Liisa Jaakonsaari 30366: KK 187/1996 vp 3 30367: 30368: 30369: 30370: 30371: Tili Riksdagens Talman 30372: 30373: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- med statens medel, har förmånen avdragits från 30374: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- det skadestånd som betalts arbetstagaren. 30375: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- 1 Högsta domstolens dom KKO 1995:215 har 30376: man Jorma Vokkolainen m.fl undertecknade man nått ett annat resultat. Ärendet behandlades 30377: spörsmål nr 187: i den förstärkta sektionen och beslutet fattades 30378: efter röstning. De justitieråd som hade majoritet 30379: Har Regeringen som avsikt att vidta ansåg att när man värderar rätten att avdra ar- 30380: lagstiftningsåtgärder för att arbetstagare betslöshetsdagpenning bör man ta hänsyn tili hur 30381: alltid skall få fullt skadestånd till följd av mycket arbetstagare i verkligheten har deltagit i 30382: en olaglig uppsägning? finansieringen av det inkomstrelaterade arbets- 30383: löshetsstödet. 30384: Sam svar på detta spörsmål får jag vördsamt När arbetstagares andel av finansieringen en- 30385: anföra följande: dast uppgår tili 5,5 procent och staten och kom- 30386: munerna betalar resten, anser Högsta domstolen 30387: 1 lagen om arbetsavtal stadgas om följderna av att det inte är motiverat att behandla grunddag- 30388: olaglig uppsägning. Om ett arbetsavtal har sagts penningen och den inkomstrelaterade dagpen- 30389: upp av något skäl som beror av arbetstagaren, ningen på olika sätt när det är fråga om hur 30390: bestäms ersättningen vid olagligt upphävande av mycket dagpenningen minskar skadeståndet. 30391: arbetsavtal med stöd av 47 f § lagen om arbetsav- Högsta domstolen har också motiverat sin lös- 30392: tal och i ersättning skall betalas lön för minst tre ning med den skadeståndsrättsliga principen att 30393: och högst 24 månader. 1 denna paragrafstadgas den som lidit av skadan inte har rätt att få nytta 30394: även om de grunder som påverkar ersättningen av händelsen. Å andra sidan har man i motive- 30395: inom de angivna gränserna. ringen nämnt den Iikvärdiga behandlingen av 30396: Om arbetsförhållandet har sagts upp av eko- människor från föreningsfrihetens synpunkt, 30397: nomiska skäl eller produktionsorsaker utan att som säkerställs i regeringsformen. 30398: uppsägningsgrunderna uppfyller kraven i 37 a § I röstningen ansåg de justitieråd som hade 30399: lagen om arbetsavtal har arbetstagaren rätt tili minoritet att den hävdvunna rättspraxisen i så- 30400: skadestånd enligt 51§ lagen om arbetsavtal. En- dant fall borde förändras genom att ändra Iag- 30401: ligt stadgandet bestäms arbetsgivarens skyldig- stiftningen. 30402: het tili skadestånd enligt principen om full ersätt- Den 9 november 1995 tilisatte statsrådet en 30403: ning för skadan. Enlig de allmänna principerna i kommitte som utreder revidering av arbetsav- 30404: skadeståndsrätten bör den som lidit av skadan talslagen. Kommittens uppgift är att utreda be- 30405: emellertid försöka minimera den uppkomna ska- hovet att revidera lagen genom att ta hänsyn tili 30406: dan. samhällets, arbetslivets, näringslivets och Iag- 30407: Enlig hävdvunnen rättspraxis anser man att stiftningens utveckling. Kommitten skall avsluta 30408: arbetskassans dagpenning inte kan avdras från sitt arbete före den 31 oktober 1997. Även följ- 30409: sådant skadestånd som bestämts tili följd av olag- derna av olagliga uppsägningar skall grundligt 30410: lig uppsägning av ett arbetsavtal, eftersom för- utredas under kommittearbetet. Om man under 30411: månen bör anses vara förknippad med medlem- arbetet märker att det finns behov tili särskild 30412: skapet i kassan och delvis grunda sig på arbetsta- revidering kan kornmitten ge sitt förslag tili ar- 30413: garens egna betalningar. Om arbetstagaren har betsministeriet redan innan tidsfristen löper ut. 30414: fått sådan grunddagpenning som helt har betalts 30415: 30416: Helsingfors den 9 april 1996 30417: 30418: Arbetsminister Liisa Jaakonsaari 30419: KK 188/1996 vp 30420: 30421: Kirjallinen kysymys 188 30422: 30423: 30424: 30425: 30426: Mikko Elo /sd: Kaupparekisteritehtävien säilyttämisestä paikallis- 30427: hallinnossa 30428: 30429: 30430: Eduskunnan Puhemiehelle 30431: 30432: Valtion paikallishallinnon uudelleenorgani- rin ajantasaisuus huomattavasti parantunut. 30433: sointi on loppusuoralla ja sen mukaan nykyisistä Elinkeinokeskuksista on taas tarkoitus muodos- 30434: rekisteritoimistoista tulee maistraatteja, joita taa monen eri hallinnonalan yhteensulautumia, 30435: koko maassa tulee olemaan 34-36. 1.12.1996 mikä osaltaan saattaa tulla näkymään heikom- 30436: aloittavien maistraattien virkapiiriehdotuksen pana palvelunaja jo hajautettujen rekisteröinti- 30437: yksi keskeinen peruste on ollut voimavarojen tehtävien uudelleen keskittämisenä. 30438: yhteen kokoaminen palvelujen parantamiseksi Patentti- ja rekisterihallituksen esitys siirtää 30439: myös kaupparekisterin osalta. kaupparekisterin paikallisviranomaisen tehtävät 30440: Patentti- ja rekisterihallitus on tehnyt Alue- kihlakuntien rekisteritoimistoilta uusille elinkei- 30441: hallinto 2000 -hankkeelle esityksen siirtää kaup- nokeskuksille on myös sikäli hallinnon kehittä- 30442: parekisterin paikallisviranomaisen tehtävät kih- misen vastainen, että monet nuoret ja hyvin kou- 30443: lakuntien rekisteritoimistoilta mahdollisesti pe- lutetut henkilöt ovat hankkineet lisäpätevyyttä 30444: rustettaville uusille elinkeinokeskuksille, joita kaupparekisterin paikallisviranomaistehtävien 30445: julkisuudessa olleiden tietojen mukaan on suun- hoitamiseen. Kun toiminnot on tarkoitus aloit- 30446: nitteilla 13-15 eri puolille maata. taa uusissa maistraattipiireissä 1. joulukuuta 30447: Edellä mainittu esitys kaupparekisteritehtä- 1996 myös kaupparekisterin osalta, olisi Patent- 30448: vien poissiirtämiseksi rekisteritoimistoilta on ti- ja rekisterihallituksen ehdotus täydellisessä 30449: vastoin hallinnon kehittämisessä omaksuttuja ristiriidassa jo päätetyn lain kanssa. 30450: periaatteita. Palvelujen poissiirtäminen paikal- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 30451: Iishallinnosta aluehallintoon heikentäisi oleelli- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 30452: sesti palvelujen saatavuutta, koska ne keskitet- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 30453: täisiin vain muutamiin elinkeinokeskuksiin. nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 30454: Yleisen käsityksen mukaan asunto-osakeyh- 30455: tiöiden käsittelyn hajauttamisesta saadut koke- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 30456: mukset ovat osoittaneet esimerkiksi Porin kihla- ryhtyä kaupparekisteritehtävien säilyttä- 30457: kunnan alueella, että asiakaspalvelu on parantu- miseksi paikallishallinn ossa? 30458: nut, rekisteröinti nopeutunut ja kaupparekiste- 30459: 30460: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1996 30461: 30462: Mikko Elo /sd 30463: 30464: 30465: 30466: 30467: 260017 30468: 2 KK 188/1996 vp 30469: 30470: 30471: 30472: 30473: Eduskunnan Puhemiehelle 30474: 30475: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kaupparekisteriasiakkaat sekä elinkeinoelämän 30476: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, ja asunto-osakeyhtiöiden edustajat ovat laajasti 30477: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen ilmaisseet tyytyväisyytensä rekisteritoimistojen 30478: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Mikko nykyisiin palveluihin. 30479: Elon näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o Kihlakuntauudistuksen yhteydessä 1.12.1996 30480: 188: rekisterihallinnon paikallisviranomaisten orga- 30481: nisaatio uudistetaan kokonaisuudessaan. Uusis- 30482: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo sa maistraateissa toiminta voidaan järjestää en- 30483: ryhtyä kaupparekisteritehtävien säilyttä- tistä tehokkaammin ja taloudellisemmin, mutta 30484: miseksi paikallishallinnossa? samalla kuitenkin säilyttäen riittävä määrä pal- 30485: velupisteitä. Organisaatiouudistuksen yhteydes- 30486: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- sä selkeytetään tulosohjausta sekä tehostetaan 30487: vasti seuraavaa: tiedonkulkua ja yhteistyötä eri viranomaisten 30488: kesken. Toiminnan tehokkuuden ja taloudelli- 30489: Kaupparekisterin paikallisviranomaisina toi- suuden kehittymistä seurataan tarkasti. 30490: mivien kihlakuntien rekisteritoimistojen tehtä- Hallinnon kehittämisen yleisten periaatteiden 30491: viin kuuluvat asunto-osakeyhtiöitä koskevien mukaisesti myös rekisterihallinnon kehittämis- 30492: ilmoitusten rekisteröinti, muiden kaupparekis- linjana on tehtävien ja toimivallan hajauttami- 30493: teri-ilmoitusten vastaanotto ja alustava tarkas- nen paikallistasolle. Paikallisviranomaisilla on 30494: tus sekä asiakasneuvonta ja tietopalvelu. tehtävien ja toimivallan siirtoon hyvät toimin- 30495: Rekisteritoimistojen kaupparekisteritehtävät nalliset valmiudet. Paikallisviranomaisilla on 30496: ovat viime vuosina lisääntyneet. Alioikeus- riittävä asiantuntemus myös yhteisöjä koskevis- 30497: uudistuksen yhteydessä 1.12.1993 lakkautettu- sa rekisteritehtävissä. 30498: jen maistraattien kaupparekisteritehtävät siirtyi- Kaupparekisterin tehtävät ja palvelut tulee 30499: vät rekisteritoimistoille. Asunto-osakeyhtiöiden järjestää mahdollisimman taloudellisesti, tehok- 30500: kaupparekisteri-ilmoitusten käsittely on siirretty kaasti ja asiantuntevasti siten, että palvelujen 30501: Patentti- ja rekisterihallitukselta paikallisviran- riittävä ja tasapuolinen saatavuus ja kauppare- 30502: omaisille vaiheittain 1990-luvulla. Päätösvalta kisteritietojen luotettavuus turvataan. Rekisteri- 30503: asunto-osakeyhtiöitä koskevissa kaupparekiste- toimistoilla, tulevilla maistraateilla, on riittävä 30504: riasioissa on 1.7.1994 lukien kuulunut yksin- oikeudellinen asiantuntemus sekä hyvät toimin- 30505: omaan rekisteritoimistoille. Lisäksi rekisteritoi- nalliset edellytykset ja valmiudet hoitaa paitsi 30506: mistot tekevät parhaillaan kaupparekisterin tie- nykyiset kaupparekisteritehtävät myös ottaa 30507: tojärjestelmän perustamiseen liittyvää työtä siir- vastaan lisää rekisterinpitoon liittyviä tehtäviä ja 30508: tämällä vanhojen asunto-osakeyhtiöiden tietoja toimivaltaa. 30509: ja yhtiöjärjestyksiä kaupparekisterin tietojärjes- Nykyiset kaupparekisteritehtävät ja -palvelut 30510: telmään. on tarkoitus säilyttää paikallistasolla eli rekiste- 30511: Rekisteritoimistoilla on laaja-alainen rekiste- ritoimistoissa, tulevissa maistraateissa. Lisäksi 30512: rinpidon, asiakaspalvelun ja paikallisten olosuh- selvitetään, voitaisiinko näitä tehtäviä ja palve- 30513: teiden tuntemus. Ne hoitavat tehtäviään asian- luja siirtää lisää keskushallinnosta paikallistasol- 30514: tuntevasti ja tehokkaasti. Rekisteritoimistojen le maistraateille. 30515: 30516: Helsingissä 4 päivänä huhtikuuta 1996 30517: 30518: Ministeri Jouni Backman 30519: KK 188/1996 vp 3 30520: 30521: 30522: 30523: 30524: Tili Riksdagens Talman 30525: 30526: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- utsträckning uttryckt sin belåtenbet med regis- 30527: ger har Ni, Fru Talman, tiii vederbörande med- terbyråernas nuvarande service. 30528: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- I samband med häradsreformen 1.12.1996 30529: man Mikko Elo undertecknade spörsmål nr 188: kommer organisationen för registerförvaltning- 30530: ens lokala myndigheter att revideras i sin helhet. 30531: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- 1 de nya magistraterna kan verksamheten ordnas 30532: ta för att handelsregistret även i fortsätt- effektivare och mera ekonomiskt än hittiiis men 30533: ningen skall skötas inom lokalförvalt- med bibehållande av ett tiiiräckligt antal service- 30534: ningen? ställen. 1 samband med organisationsreformen 30535: görs resultatstyrningen tydligare och effektiveras 30536: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt informationsgången och samarbetet mellan olika 30537: anföra följande: myndigheter. Verksamhetens effektivitet och ut- 30538: vecklandet av resurshushållningen följs noga 30539: Häradenas registerbyråer, som fungerar som upp. 30540: handelsregistermyndighet på Iokal nivå, har bl.a. Enligt de allmänna principerna för förvalt- 30541: tili uppgift att registrera anmälningar tili han- ningsutvecklingen är också registerförvaltning- 30542: delsregistret beträffande bostadsaktiebolag, ta ens utvecklingslinje en decentralisering av upp- 30543: emot andra anmälningar tili handelsregistret och gifter och behörighet tiii den lokala nivån. De 30544: genomföra en preliminär granskning av dessa Iokala myndigheterna har god funktionell bered- 30545: samt stå för kundrådgivning och informations- skap för en överföring av uppgifter och behörig- 30546: tjänst. het. De Iokala myndigheterna besitter tiiiräcklig 30547: Registerbyråerna har under de senaste åren sakkunskap också beträffande uppgifter i anslut- 30548: fått fler uppgifter att sköta i fråga om handelsre- ning tili registreringen av samfund. 30549: gistret. Då magistraterna drogs in i samband med Uppgifter och tjänster i anslutning tili han- 30550: underrättsreformen 1.12.1993 överfördes de delsregistret bör ordnas på ett så ekonomiskt, 30551: uppgifter de hade skött beträffande handelsre- effektivt och sakkunnigt sätt som möjligt och så 30552: gistret tili registerbyråerna. ~ehandli~gen av an- att en tillräcklig och rättvis tiligång tili service 30553: mälningarna om bostadsakttebolag ttll handels- samt tiiiförlitligheten hos uppgifterna i handels- 30554: registret har under 1990-talet stegvis överförts registret tryggas. Registerbyråerna, de blivande 30555: från patent- och registerstyrelsen tiii lokala myn- magistraterna, har en tillräckligjuridisk sakkun- 30556: digheter. Registerbyråerna har från och med den skap samt goda funktionella förutsättningar och 30557: 1. 7.1994 den uteslutande beslutsrätten i handels- färdigheter inte bara för att sköta de nuvarande 30558: registerärenden som gäller bostadsaktiebolag. uppgifterna i anslutning tiii handelsregistret utan 30559: Dessutom utför registerbyråerna som bäst arbete även för att ta emot ytterligare uppgifter och 30560: som har samband med inrättandet av ett datasys- behörighet som ansluter sig tili förandet av regis- 30561: tem för handelsregistret genom att de överför ter. 30562: gamla uppgifter om bostadsaktiebolag och bo- A vsikten är att nuvarande uppgifter och servi- 30563: lagsordningar tiii datasystemet. ce i anslutning tili handelsregistret ä ven i fortsätt- 30564: Registerbyråerna har en vittgående känne- ningen skall skötas på Iokal nivå, dvs. av register- 30565: dom om registerföring, kundtjänst och Iokala byråerna, de blivande magistraterna. Dessutom 30566: förhållanden. De sköter sina uppgifter sakkun- utreds huruvida Iiknande uppgifter och service i 30567: nigt och effektivt. Registerbyråernas kunder i ytterligare utsträckning kan överföras från cen- 30568: handelsregisterärenden samt representanter för tralförvaltningen tili Iokal nivå, dvs. tili magi- 30569: näringslivet och bostadsaktiebolagen har i stor straterna. 30570: 30571: Helsingfors den 4 april 1996 30572: 30573: Minister Jouni Backman 30574: KK 189/1996 vp 30575: 30576: Kirjallinen kysymys 189 30577: 30578: 30579: 30580: 30581: Matti Väistö /kesk: Toimenpiteistä vanhojen aravalainojen korko- 30582: tason alentamiseksi 30583: 30584: 30585: Eduskunnan Puhemiehelle 30586: 30587: Eduskunnan käsittelyssä on lainsäädäntö kin alentaa ripeästi ja helpottaa näin pahaan 30588: asuntorahoituksen uudistamiseksi. Uudessa ra- korkoloukkuun joutuneiden asemaa. Vaikein ti- 30589: hoitusjärjestelmässä valtio luopuisi kuluvan vuo- lanne on ennen vuotta 1982 rakentaneilla. Lähes 30590: denjälkeen kokonaan asuntolainojen jakamises- yhtä pahaan korkoloukkuun ovat joutuneet vuo- 30591: ta. Tilalle tulisi korkotukijärjestelmä. Sen mu- sina 1982-1990 valtion pitkän asuntolainan 30592: kaan asunnonostaja ottaisi lainan suoraan pan- saaneet. 30593: kista ja saisi valtiolta tukea korkomenoihin. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 30594: Uudistuksen yhteydessä on noussut keskuste- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 30595: luun valtion vanhojen aravalainojen korkotaso. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 30596: Pahimmillaan valtion pitkien asuntolainojen nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 30597: korko on jopa 10 prosenttia. Nykyisessä erittäin 30598: alhaisen inflaation tilanteessa nämä asuntovelal- Mihin kiireellisiin toimenpiteisiin Hal- 30599: liset siis joutuvat maksamaan kohtuuttoman litus aikoo ryhtyä vanhojen aravalaino- 30600: korkeaa reaalikorkoa. jen kohtuuttoman, jopa 10 prosentin kor- 30601: Valtion vanhojen aravalainojen korkoa tulisi- kotason alentamiseksi? 30602: 30603: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1996 30604: 30605: Matti Väistö /kesk 30606: 30607: 30608: 30609: 30610: 260017 30611: 2 KK 189/1996 vp 30612: 30613: 30614: 30615: 30616: Eduskunnan Puhemiehelle 30617: 30618: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa missä määrin aravalainan saajat lähtisivät muut- 30619: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tamaan lainoja halvemmiksi pankkilainoiksi. 30620: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Valtioneuvostopäätti 21.3.1996 alentaa vuok- 30621: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Matti ra- ja asunto-osuuskuntatalon rakentamista, laa- 30622: Väistön näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen jentamista tai peruskorjausta varten vuosina 30623: n:o 189: 1949-1979 myönnettyjen lainojen korkoja 8,5 30624: prosenttiin. Samalla valtioneuvosto korotti 30625: Mihin kiireellisiin toimenpiteisiin Hal- vuonna 1980 myönnetyn lainan korkoa 5,25 pro- 30626: litus aikoo ryhtyä vanhojen aravalaino- sentista 6,5 prosenttiin ja vuonna 1981 myönne- 30627: jen kohtuuttoman, jopa 10 prosentin kor- tyn lainan korkoa 5,0 prosentista 6,0 prosenttiin. 30628: kotason alentamiseksi? Ajalla 1.1.-28.2.1982 myönnetyn lainan korko 30629: säilyi 5,0 prosenttina. 30630: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Valtioneuvosto päätti myös asunto-osakeyh- 30631: vasti seuraavaa: tiö- ja omakotitalon rakentamista, laajentamista 30632: tai peruskorjausta tai asuinhuoneiston hallin- 30633: Vanhoilla aravalainoilla tarkoitetaan valtion taan oikeuttavien osakkeiden hankkimista var- 30634: asuntolainoja, jotka on myönnetty omistusasun- ten vuosina 1949-1981 tai ajalla 1.1.-28.2.1982 30635: tolainoja varten ennen 1.1.1991 ja vuokratalolai- myönnetyn lainan koron alentamisesta 8,5 pro- 30636: noja varten ennen 1.1.1990, siis ennen ns. vuosi- senttiin. 30637: maksujärjestelmää. Tasavallan presidentti antoi 22.3.1996 kaksi 30638: Aravalain (1189/93) 45 §:n 3 momentin nojalla asetusta, joilla alennettiin omistusaravalainojen 30639: on mahdollisuus muuttaa aikaisemmin myön- korkoa 8,5 prosenttiin. Alennus koski yksityisel- 30640: nettyjen asuntolainojen korkoja asetuksella tai le henkilölle ajalla 1.3.1982-31.12.1990 myön- 30641: valtioneuvoston päätöksellä. nettyä asuntolainan korkoa 8.-18. lainavuosi- 30642: Peruskorkoon sidotut vanhojen vapaarahoit- na. Toisella asetuksella alennettiin yksityiselle 30643: teisten asuntoluottojen korot ovat tällä hetkellä henkilölle ajalla 1.3.1982-31.12.1990 myönnet- 30644: 6, 75 prosenttia. Uusissa luotoissa helibor- tai pri- tyä vuokra-asunnon omaksilunastamislainan 30645: mekorkoon sidotut keskikorot vaihtelevat välillä korkoa 8.-18.lainavuosina. 30646: 6,60-7,60 prosenttia. Näitä korkoja voitaneen Kaikki korkojen muutokset tulevat voimaan 30647: pitää vertailupohjana lähinnä siinä arvioinnissa, 1.4.1996 ja ovat voimassa toistaiseksi. 30648: 30649: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1996 30650: Ministeri Sinikka Mönkäre 30651: KK 189/1996 vp 3 30652: 30653: 30654: 30655: 30656: Tili Rlksdagens Talman 30657: 30658: 1 det syfte 37 § I mom. riksdagsordningen an- Statsrädet beslöt 21.3.I996 sänka räntan pä 30659: ger har Ni, Fru Taiman, tili vederbörande med- Iän som beviljats ären I949-I979 för byggande, 30660: Iem av statsrädet översänt föijande av riksdags- utbyggnad eller grundlig reparation av hyreshus 30661: man Matti Väistö undertecknade spörsmäi nr och bostadslagshus tili 8,5 procent. Samtidigt 30662: I89: höjde statsrådet räntan pä Iän som beviljats är 30663: I980 från 5,25 procent till6,5 procent och pä Iän 30664: Viika brädskande ätgärder ämnar Re- som beviljats I98I frän 5,0 procent tili 6,0 pro- 30665: geringen vidta för att sänka den oskäiiga cent. Räntan på Iän som beviljats under tiden 30666: räntenivän pä gamia aravaiän, som t.o.m. I.I-28.2.I982 bibehölls vid 5,0 procent. 30667: uppgär tili 10 procent? Statsrådet beslöt också sänka räntan på Iän 30668: som beviljats mellan I949 och I98I eller under 30669: Som svar på detta spörsmäi får jag vördsamt tiden 1.1-28.2.1982 för byggande, utbyggnad 30670: anföra föijande: eller grundlig reparation av bostadsaktiebolags- 30671: hus eller egnahemshus eller för förvärv av aktier 30672: Med gamia aravaiän avses statiiga bostadsiän som berättigar tili besittning av en bostadslägen- 30673: för ägarbostäder som beviijats före I.I.I99I, och het tili 8,5 procent. 30674: för hyreshus, beviijade före 1.1.1990, alltsä före A~epublikens president gav 22.3.I996 tvä 30675: det sä kallade annuitetssystemet infördes. förordningar genom viika räntan pä arava- 30676: Eniigt 45 § 3 mom. aravaiagen (1I89/93) är det ägarbostadslån sänktes till 8,5 procent. Denna 30677: möjligt att ändra räntorna pä bostadsiån som räntesänkning gällde för 8-I8 Iåneären räntan 30678: beviijats tidigare antingen genom förordning el- pä bostadslän som under tiden 1.3.1982- 30679: Ier genom ett statsrädsbeslut. 31.12.1990 beviljats privatpersoner. Genom en 30680: Räntorna på gamla fritt finansierade bostads- annan förordning sänktes räntan under 8-I8 30681: Iän, som är bundna tili grundräntan, är i detta nu läneåren för Iän som beviljats privatpersoner 30682: 6, 75 procent. Genomsnittsräntan för nya Iän, under tiden 1.3.I982-31.12.I990 för inlösen av 30683: som är bunden tili helibor- eller primeräntan, hyres bostäder. 30684: varierar mellan 6,60 och 7,60 procent. Dessa rän- Alla dessa ändringar i räntan träder i kraft 30685: tor kan tjäna som en bas för jämföreisen, om 1.4.1996 och gäller tilis vidare. 30686: aravalåntagarna vili ändra sina Iän tili biliigare 30687: bankiän. 30688: Helsingforsden 28 mars I996 30689: 30690: Minister Sinikka Mönkäre 30691: KK 190/1996 vp 30692: 30693: Kirjallinen kysymys 190 30694: 30695: 30696: 30697: 30698: Matti Väistö /kesk: Polttopuun arvonlisäveron alentamisesta 30699: 30700: 30701: Eduskunnan Puhemiehelle 30702: 30703: Myytäviin halkoihinja pilkkeisiin sisältyvä 22 taja toteuttaisi samalla myös energiainvestoinnin 30704: prosentin arvonlisävero nostaa kotimaisena ja kotimaisen energiavaihtoehdon hyväksi. 30705: työllistävänä energianlähteenä käytettävän polt- Tämä merkitsisi lisää työpaikkoja paitsi itse 30706: topuun hintaa kohtuuttomasti. Korkea arvon- energiaketjussa myös rakennustoiminnassa ja 30707: lisävero heikentää samalla puun kilpailukykyä muun muassa kotimaisessa uunituotannossa ja 30708: suhteessa öljy- ja sähkölämmitykseen. tarvittavien laitteiden valmistuksessa. 30709: Polttopuun arvonlisäveron alentaminen lisäisi Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 30710: kotimaisen puuenergian käyttöä merkittävästi. tyksen 37 §:n l momenttiin viitaten esitän kun- 30711: Tämä olisi edullista niin maamme talouden kuin nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 30712: työllisyydenkin kannalta. nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 30713: Toimenpiteet puun energiakäytön edistämi- 30714: seksi hyödyttävät myös metsien hoitoa. Metsän- Aikooko Hallitus alentaa polttopuuk- 30715: hoidon paraneminen merkitsee jalostuskäyttöön si myytävien halkojen ja pilkkeiden ar- 30716: tulevan puun laadun paranemista. vonlisäverokantaa ja näin kotimaisen 30717: Polttopuun arvonlisäveron alentamista kii- energiankäytön lisääntyessä edistää met- 30718: rehtii osaltaan asuntojen peruskorjausten lisään- sien hoitoa sekä parantaa kestävällä ta- 30719: tyminen ja energiaratkaisujen tarve. Puuener- valla työllisyyttä ja kansantalouden tasa- 30720: gian käytön suhteellisen kilpailukyvyn paran- painoa? 30721: tuessa entistä useampi peruskorjauksen suorit- 30722: 30723: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1996 30724: Matti Väistö /kesk 30725: 30726: 30727: 30728: 30729: 260017 30730: 2 KK 190/1996 vp 30731: 30732: 30733: 30734: 30735: Eduskunnan Puhemiehelle 30736: 30737: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa - Valtioneuvoston päätöksen (30/023/95 30738: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, KTM) perusteella vuonna 1995 myönnettiin 30739: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen energia-avustusmäärärahoista kertaluonteisesti 30740: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Matti yhteensä 5 miljoonaa markkaa pienille ja keski- 30741: Väistön näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen suurille, kotimaista polttoainetta käyttäville 30742: n:o 190: kaukolämpökeskuksille niiden toiminnan tur- 30743: vaamiseen ja sopeuttamiseen arvonlisäverotuk- 30744: Aikooko Hallitus alentaa polttopuuk- sen ja valmisteverotuksen muutosten kustannus- 30745: si myytävien halkojen ja pilkkeiden ar- vaikutuksiin vuosina 1995 ja 1996. Merkittävä 30746: vonlisäverokantaa ja näin kotimaisen osa avustusta saaneista kaukolämpökeskuksista 30747: energiankäytön lisääntyessä edistää met- käyttää metsähaketta tai puujätettä. 30748: sien hoitoa sekä parantaa kestävällä ta- - Kauppa- ja teollisuusministeriön hallin- 30749: valla työllisyyttä ja kansantalouden tasa- nonalalla on vuoden 1995 aikana rahoitettu 30750: painoa? joukko selvityksiä, joissa on käsitelty laajasti bio- 30751: polttoaineiden tuotantomahdollisuuksia ja nii- 30752: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- den kilpailukykyä voimaloissa, lämpökeskuksis- 30753: vasti seuraavaa: sa ja kiinteistökokoluokassa. Selvitysten pohjal- 30754: ta myös puuenergian kilpailutilanteesta saatava 30755: Ennen vuotta 1995 halkojen ja pilkkeiden tieto täsmentyy. 30756: myynnistä ei ollut suoritettava arvonlisäveroa. -Vuodesta 1993 käynnissä ollut bioenergian 30757: Euroopan unionin jäsenyyden johdosta arvon- tutkimusohjelma pyrkii parantamaan puupolt- 30758: lisäverolakia jouduttiin muuttamaan vuoden toaineen kilpailukykyä tuontipohtoaineisiin 30759: 1995 alusta lukien siten, että halkojen ja pilkkei- nähden. Ohjelmassa rahoitettiin vuonna 1995 30760: den verovapaudesta samoin kuin muille puupe- Teknologian kehittämiskeskuksen sekä maa- ja 30761: räisille polttoaineille arvonlisäverotuksen kautta metsätalousministeriön toimesta tutkimushank- 30762: annetusta tuesta luovuttiin. Samanaikaisesti teh- keita yhteensä 10,7 miljoonalla markalla. Tekno- 30763: dyissä energiaveroratkaisuissa puuperäiset polt- logian kehittämiskeskuksen rahoittamat yritys- 30764: toaineet jäivät edelleenkin energiaverotuksen ul- hankkeet ja muu rahoitus mukaan lukien ohjel- 30765: kopuolelle samalla, kun muiden energialähteiden ma-alueen rahoitus oli vuonna 1995 50 miljoo- 30766: veroa korotettiin. naa markkaa, josta noin 40 prosenttia suuntautui 30767: Euroopan yhteisön kuudennen arvonlisävero- puupolttoaineen tuotannon kilpailukykyä lisää- 30768: direktiivin (77/388/ETY) mukaan alennettua ve- viin hankkeisiin. 30769: rokantaa voidaan soveltaa tiettyihin direktiivin - Metsänparannusvaroja on osoitettu taimi- 30770: H-liitteessä lueteltuihin tavaroihinja palveluihin. konhoitoon ja nuoren metsän kunnostukseen 30771: Liitteessä ei ole mainittu halkoja ja pilkkeitä. sekä näiden töiden yhteydessä saatavan energia- 30772: Suomi ei siten voi kansallisin päätöksin soveltaa puun korjuuseen ja lähikuljetukseen. Lisäksi 30773: alennettua verokantaa mainittuihin tuotteisiin. työllisyysasetusta (130/93) muutettiin loppuvuo- 30774: Edellä esitetyn perusteella hallitus katsoo, että desta 1995 siten, että työllisyysvaroja voidaan 30775: kotimaista energiankäyttöä tulisi edistää muulla jatkossa ohjata edellä mainittuihin töihin. 30776: tavoin kuin arvonlisäverotuksen kautta. Tällai- 30777: sia toimenpiteitä onkin jo käynnistetty. Niistä 30778: mainittakoon seuraavat: 30779: 30780: Helsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1996 30781: 30782: Valtiovarainministeri Sauli Niinistö 30783: KK 190/1996 vp 3 30784: 30785: 30786: 30787: 30788: Tili Riksdagens Talman 30789: 30790: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen energiunderstödsanslaget som ett engångsbidrag 30791: anger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande tiii små och medelstora fjärrvärmecentraler som 30792: medlem av statsrådet översänt följande av riks- använder inhemska bränslen. Syftet med bidra- 30793: dagsman Matti Väistö undertecknade spörsmål get var att trygga centralernas verksamhet och 30794: nr 190: anpassa denna tili de kostnadsverkningar som 30795: förändringarna i mervärdes- och accisbeskatt- 30796: Har Regeringen för avsikt att sänka ningen medförde åren 1995 och 1996. En bety- 30797: mervärdesskattesatsen för klabbar som dande andel av de fjärrvärmecentraler som fick 30798: säljs som brännved samt att, då använd- understöd använder skogsflis eller virkesavfall. 30799: ningen av inhemsk energi ökar, främja - lnom handels- och industriministeriets för- 30800: skogsvården och på så sätt f6rbättra sys- valtningsområde finansierades under 1995 ett 30801: selsättningen och den samhällsekonomis- antal omfattande utredningar om möjligheterna 30802: ka balansen på ett hållbart sätt? att producera biobränslen och om dessa bräns- 30803: lens konkurrensförmåga i kraftverk, värmecen- 30804: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt traler och fastighetsklassen. Tack vare utred- 30805: anföra följande: ningarna kan exaktare uppgifter fås också om 30806: vedenergins konkurrenssituation. 30807: Före 1995 behövde ingen mervärdesskatt be- - Ett forskningsprogram for bioenergi, som 30808: talas för försäljningen av klabbved. På grund av pågått sedan 1993, syftar tiii att förbättra trä- 30809: medlemskapet i Europeiska unionen måste mer- bränslenas konkurrenskraft ijämförelse med im- 30810: värdesskattelagen vid ingången av 1995 ändras porterade bränslen. lnom detta program finan- 30811: så att skattefriheten i fråga om klabbved samt sierade teknologiska utvecklingscentralen och 30812: stödet for andra träbaserade bränslen genom jord- och skogsbruksministeriet 1995 olika forsk- 30813: mervärdesbeskattningen slopades. 1 samtidiga ningsprojekt tili ett sammanlagt belopp av 10,7 30814: energibeskattningslösningar förblev träbaserade milj. mk. Om de foretagsprojekt som teknologis- 30815: bränslen fortfarande utanför energibeskattning- ka utvecklingscentralen har finansierat samt öv- 30816: en medan skatten på andra energikällor höjdes. rig finansiering tas med i beräkningarna, uppgick 30817: Enligt Europeiska gemenskapens sjätte mer- finansieringen på det område som programmet 30818: värdesskattedirektiv, (77/388/EEG), kan en ned- gäller tili 50 milj. mk år 1995, varav ca 40% gick 30819: satt skattesats tiiiämpas på vissa varor och tjäns- tiii projekt som ökar träbränsleproduktionens 30820: ter som förtecknas i bilaga H tili direktivet. konkurrenskraft. 30821: Klabbved nämns inte i bilagan. Finland kan där- - Medel för skogsförbättring har anvisats för 30822: för inte genom nationella beslut tillämpa en ned- vård av plantbestånd och iståndsättning av ung- 30823: satt skattesats på denna produkt. skog samt för avverkning och närtransport av 30824: Med stöd av vad som anförts ovan anser reger- energived som fås i samband med dessa arbeten. 30825: ingen att användningen av inhemsk energi bör Dessutom ändrades sysselsättningsförordningen 30826: främjas på annat sätt än genom mervärdesbe- ( 130/93) i slutet av 1995 så att sysselsättnings- 30827: skattningen. Sådana åtgärder har redan inletts. medel i fortsättningen kan allokeras för nämnda 30828: Bland dem kan foljande nämnas: arbeten. 30829: - På basis av ett statsrådsbeslut (30/023/95 30830: HIM) beviljades 1995 sammanlagt 5 milj. mk av 30831: 30832: Helsingforsden 10 april 1996 30833: 30834: Finansminister Sauli Niinistö 30835: KK 191/1996 vp 30836: 30837: Kirjallinen kysymys 191 30838: 30839: 30840: 30841: 30842: Suvi Linden /kok ym.: Sotaveteraanien huomioon ottamisesta itse- 30843: näisyytemme juhlavuonna 1997 30844: 30845: 30846: Eduskunnan Puhemiehelle 30847: 30848: Sotiemme veteraanit ovat tehneet merkittävän ansiomitali tai ensimmatsen luokan vapauden 30849: työn maamme itsenäisyyden puolustamisessa ja mitali tai Suomen leijonan ansioristi. Veteraa- 30850: sotien jälkeisessä jälleenrakennustyössä. Ensi nien ylentäminen yhdellä sotilasarvona voidaan 30851: vuonna vietettävät itsenäisyytemme 80-vuotis- suorittaa siten, että ao. asetuksen kohta muute- 30852: juhlat eivät olisi mahdolliset ilman veteraaneja. taan kuulumaan seuraavasti: "Sotilasarvoihin 30853: Maan talouden huono tila ei saa estää itsenäisyy- ylentäminen koskee vakinaisessa palveluksessa 30854: temme puolesta uhrautuneiden huomioon otta- olevien lisäksi reservissä olevia sekä sodissamme 30855: mista. Sen lisäksi, että varoja on osoitettava yli- 1939-1945 olleita veteraaneja." Naisille myön- 30856: määräisen rintamalisän korottamiseen, nimen- nettävä kunniamerkki olisi puolustusministerin 30857: omaan psyykkisen kuntoutuksen lisäämiseen ja anomuksesta presidentin myönnettävissä. Näin 30858: asumisolosuhteiden parantamiseen, on etuuk- valtiovalta itsenäisyytemme 80-vuotisjuhlavuo- 30859: sien tasoa määriteltäessä otettava huomioon tena osoittaisi arvoa ja kunnioitusta niille, joille 30860: myös sodanaikaisen rintamapalveluksen rasitus se todella kuuluu. 30861: ja kesto. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 30862: Ylimääräisen rintamalisän korotus ei koske tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 30863: valtaosaa veteraaneista, koska se ihan oikeute- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 30864: tusti on sidottu kansaneläkkeen Iisäosaanja aut- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 30865: taa siten pienimpien eläkkeiden varassa eläviä 30866: veteraaneja. Kun valtion taloudellinen tilanne ei Aikooko Hallitus muistaa sotiemme 30867: salline suuria, koko veteraanikuntaan kohdistu- veteraaneja itsenäisyytemme juhlavuon- 30868: via taloudellisia panostuksia, on paikallaan na 1997 siten, että se mm. ylimääräisen 30869: osoittaa sotien veteraaneille !otat mukaan lukien rintamalisän ohella osoittaa kunnioitusta 30870: sellaista arvostusta, mikä osoittaa kiitosta ja ja arvostusta koko veteraanikunnalle so- 30871: kunnioitusta heille. Tällaista tunnustusta olisi se, tilasarvojen korottamisella ja ansiomita- 30872: että jokainen elossa oleva veteraani ylennetään lien myöntämisellä, ja 30873: yhdellä sotilasarvona ja lotille sekä rintamapal- miten Hallitus voi ottaa huomioon ny- 30874: velustunnuksen omaaville naisille myönnetään kyistä oikeudenmukaisemmin pisimpään 30875: esimerkiksi vapauden ristin ensimmäisen luokan etulinjassa taistelleiden erityisaseman? 30876: 30877: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1996 30878: 30879: Suvi Linden /kok Kalevi Lamminen /kok Minna Karhunen /kok 30880: Tero Mölsä /kesk Kari Myllyniemi /kesk Eero Lämsä /kesk 30881: Raimo Vistbacka /ps Tauno Pehkonen /skl Pauli Saapunki /kesk 30882: Tuija Maaret Pykäläinen /vihr Bjarne Kallis /skl Markku Markkula /kok 30883: Väinö Saario /kok Timo Ihamäki /kok Risto Kuisma /sd 30884: Riitta Korhonen /kok Kari Kantalainen /kok Jari Koskinen /kok 30885: Juha Karpio /kok Matti Ryhänen /skl Aulis Ranta-Muotio /kesk 30886: Oiva Savela /kok Martti Tiuri /kok Kaarina Dromberg /kok 30887: Anne Knaapi /kok Matti Aura /kok Ben Zyskowicz /kok 30888: Pekka Kuosmanen /kok Klaus Bremer /r Toimi Kankaanniemi /skl 30889: Vuokko Rehn lkesk Anu Vehviläinen /kesk Jukka Tarkka /nuors 30890: 30891: 260017 30892: 2 KK 191/1996 vp 30893: 30894: Hannu Takkula /kesk Kyösti Karjula /kesk Irja Tulonen /kok 30895: Sakari Smeds /skl Päivi Räsänen /skl Pertti Virtanen /evir 30896: Tuija Pohjola /sd Säde Tahvanainen /sd Maija-Liisa Lindqvist /kesk 30897: Olavi Ala-Nissilä /kesk Matti Väistö /kesk Markku Koski /kesk 30898: Risto Penttilä /nuors Janina Andersson /vihr Aino Suhola /kesk 30899: Osmo Kurola /kok Ville Itälä /kok Tytti Isohookana-Asunmaa /kesk 30900: Marjaana Koskinen /sd Pia Viitanen /sd Mari Kiviniemi /kesk 30901: Ulla-Maj Kukkonen /r Hanna Markkuta-Kivisilta /kok Matti Vanhanen /kesk 30902: Klaus Heliberg /sd Kirsti Ala-Harja /kok Tuija Nurmi /kok 30903: Raimo Tiilikainen /r Paula Kokkonen /kok Kimmo Sasi /kok 30904: KK 191/1996 vp 3 30905: 30906: 30907: 30908: 30909: Eduskunnan Puhemiehelle 30910: 30911: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n l momentissa Sotilasarvo ei ole tarkoitettu arvonimenä tai 30912: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, kunnianosoituksena käytettäväksi, vaan sen ni- 30913: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen menomaisena tarkoituksena on osoittaa kunkin 30914: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Suvi Lin- asevelvollisen sotilaskoulutukseen perustuva 30915: denin ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen käytettävyys puolustusvoimien sodan ajan tehtä- 30916: n:o 191: vissä. Tästä syystä asetus sotilas- ja palvelusar- 30917: voista (500/94) koskee vain asevelvollisia (varus- 30918: Aikooko Hallitus muistaa sotiemme miehiä, reserviläisiä ja nostoväkeen kuuluvia). 30919: veteraaneja itsenäisyytemme juhlavuon- Asevelvollisuuslain mukaan henkilö on asevel- 30920: na 1997 siten, että se mm. ylimääräisen vollinen sen vuoden loppuun, jona hän on täyttä- 30921: rintamalisän ohella osoittaa kunnioitusta nyt 60 vuotta (lukuun ottamatta upseeria, jolla 30922: ja arvostusta koko veteraanikunnalle so- on everstin tai sitä ylempi sotilasarvo ja joka 30923: tilasarvojen korottamisella ja ansiomita- kuuluu reserviin sen jälkeenkin). Henkilöä, joka 30924: lien myöntämisellä, ja ei enää ole asevelvollinen, ei sijoiteta puolustus- 30925: miten Hallitus voi ottaa huomioon ny- voimien suunniteltuihin kokoonpanoihin. 30926: kyistä oikeudenmukaisemmin pisimpään Edellä mainituilla perusteilla voidaan todeta, 30927: etulinjassa taistelleiden erityisaseman? että sotilasarvona ylentämistä veteraanien arvos- 30928: tuksen osoituksena ei voida pitää ratkaisuna 30929: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- muistettaessa veteraaneja itsenäisyyden juhla- 30930: vasti seuraavaa: vuonna 1997. Sen sijaan pidetään tärkeänä, että 30931: koko veteraanikunnalle muilla sopivilla kun- 30932: Puolustusministeriö pitää tärkeänä ja arvok- nianosoituksilla ja toimenpiteillä osoitetaan kan- 30933: kaana asiana sotiemme veteraanien muistamista sakunnan kiitollisuus ja arvostus heidän ponnis- 30934: itsenäisyytemme juhlavuonna 1997. Valtioneu- tuksistaan isänmaamme hyväksi. 30935: voston 5.2.1996 asettaman Suomen itsenäisyy- Veteraanien palkitseminen ritarikuntien erias- 30936: den 80-vuotisjuhlatoimikunnan on tarkoitus ot- teisilla kunniamerkeillä on ritarikuntien asia. 30937: taa veteraanien asia yhdeksi teemaksi aihetta kä- Näillä on omat hallituksensa ja sääntönsä. 30938: siteltäessä. 30939: Helsingissä 2 päivänä huhtikuuta 1996 30940: 30941: Puolustusministeri Anneli Taina 30942: 4 KK 191/1996 vp 30943: 30944: 30945: 30946: 30947: Tili Riksdagens Talman 30948: 30949: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Den militära graden är inte avsedd att använ- 30950: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- das som en hederstite1 eller en hedersbetyge1se, 30951: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- utan dess uttryck1iga ändamå1 är att utvisa varje 30952: man Suvi Linden m.fl. undertecknade spörsmål enski1d värnpliktigs, på den militära utbildning- 30953: nr 191: en baserade användbarhet i försvarsmaktens 30954: krigstida uppgifter. Av denna an1edning gäller 30955: Ämnar Regeringen ihågkomma vete- förordningen om militära grader och tjänstgö- 30956: ranerna från våra krig under vår själv- ringsgrader (500/94) endast värnp1iktiga (bevä- 30957: ständighets jubileumsår 1997 på så sätt ringar, reservister och de som tillhör 1antvärnet). 30958: att Regeringen utöver bl.a. det extra Enligt värnp1ikts1agen är en person värnpliktig 30959: fronttillägget betygar hela veterankåren till utgången av det år då han fyller 60 år (frånsett 30960: sin vördnad och visar den sin uppskatt- officerare med överstes eller högre militärgrad, 30961: ning genom att höja de militära graderna som hör till reserven även därefter). En person 30962: och bevilja förtjänstmedaljer, och som inte 1ängre är värnp1iktig ingår inte i för- 30963: på vilket sätt kan Regeringen på ett svarsmaktens p1anerade sammansättningar. 30964: rättvisare sätt än för närvarande beakta På ovan nämnda grunder kan det konstateras 30965: den särställning som innehas av dem som att befordran till en högre militär grad som ett 30966: stred den längsta tiden i främsta linjen? sätt att visa veteranerna uppskattning inte kan 30967: anses vara någon 1ösning när det gäller att ihåg- 30968: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt komma veteranerna under sjä1vständighetens ju- 30969: anföra fö1jande: bileumsår 1997. Däremot är det viktigt att hela 30970: veterankåren genom andra 1ämp1iga hedersbety- 30971: Försvarsministeriet anser det vara en viktig ge1ser och åtgärder får ta emot nationens tack- 30972: och värdefull sak att veteranerna från våra krig samhet och uppskattning för sina bemödanden 30973: blir ihågkomna under vår sjä1vständighets jubi- för foster1andets bästa. 30974: 1eumsår 1997. Kommissionen för Fin1ands sjä1v- Be1önandet av veteranerna med riddarordnar- 30975: ständighets 80-årsjubileum, som statsrådet till- nas utmärke1setecken av o1ika grad är en ange1ä- 30976: satte 5.2.1996 har för avsikt att ta upp veteraner- genhet för riddarordnarna. Dessa har sin egen 30977: nas sak som ett tema när jubileet behand1as. styre1se och sina egna regler. 30978: 30979: Helsingfors den 2 apri1 1996 30980: 30981: Försvarsminister Anneli Taina 30982: KK 192/1996 vp 30983: 30984: Kirjallinen kysymys 192 30985: 30986: 30987: 30988: 30989: Tuija Pohjola /sd: Asumistuen myöntämisestä lähisukulaisten väli- 30990: sissä vuokrasuhteissa 30991: 30992: 30993: Eduskunnan Puhemiehelle 30994: 30995: Asumistukilain (408/75) nojalla voidaan asu- mus tehdään ainoastaan asumistuen saamiseksi, 30996: mistukea myöntää vuokra- tai omistusasunnon eivätkä vanhemmat peri sopimuksen mukaista 30997: asumismenojen vähentämiseen. Asumistuki on vuokraa lapsiltaan. Tähän väärinkäyttömuo- 30998: tarkoitettu vähävaraisten ja pienituloisten henki- toon kuuluu se, että vanhemmat eivät ilmoita 30999: löiden ja perheiden asumismenojen pitämiseen verottajalle lastensa kanssa tekemiensä sopimus- 31000: kohtuullisina. Viime vuosina on valtiontalouden ten mukaisia vuokratuloja. 31001: vaikean tilanteen vuoksi jouduttu säästämään Asumistuen väärinkäytön ehkäisemiseksi 31002: asumistukimenoista: etuuksia on heikennetty ja tuen valvontaa tulisi tehostaa. Viranomaisilla 31003: tukea saavien henkilöiden piiriä on supistettu. tulisi olla oikeus ja velvollisuus tarkistaa asumis- 31004: Asumistuen säästöt kohdistuvat kaikkiin tu- tukea hakeneiden henkilöiden vuokralleantajien 31005: kea tarvitseviin. Joukossa on ruokakuntia, jotka verottajalle ilmoittamat vuokratulot. Mikäli 31006: joutuvat asumistuen alentumisen vuoksi vaka- vuokratuloja ei ilmoitettaisi verotuksessa, antaisi 31007: viin vaikeuksiin ja joutuvat turvautumaan so- tämä 1aiheen harkita asumistukipäätöksen ku- 31008: siaalihuoltolain tarkoittamaan toimeentulotu- moamista ja maksettujen tukien takaisinperin- 31009: keen. Tämän vuoksi on asumistuen väärinkäyt- tää. 31010: tämistä syytä pitää sekä julkisyhteisöjen talou- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 31011: delle haitallisena että yleensä ottaen kansalaisten tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 31012: oikeudentajun vastaisena ilmiönä. Varsin ylei- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 31013: nen väärinkäyttämisen muoto on asumistuen nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 31014: nostaminen varakkaiden vanhempien lapsilleen 31015: ostaman asunnon vuokrien maksamiseen. Täl- Mitä Hallitus aikoo tehdä parantaak- 31016: laisissa tapauksissa vanhemmat ja asumistukea seen asumistuen käytön valvontaa erityi- 31017: hakevat lapset sopivat yhdessä vuokratason niin sesti lähisukulaisten välisissä vuokrasuh- 31018: korkeaksi, että vuokralla asuvat lapset saavat teissa? 31019: hyväkseen asumistukea. Tosiasiassa vuokrasopi- 31020: 31021: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1996 31022: Tuija Pohjola /sd 31023: 31024: 31025: 31026: 31027: 260017 31028: 2 KK 192/1996 vp 31029: 31030: 31031: 31032: 31033: Eduskunnan Puhemiehelle 31034: 31035: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa katsotaan mm. pankin kautta maksetusta vuok- 31036: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, rasta saatu tosite. Etukäteen voidaan jo tukea 31037: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen myönnettäessä ilmoittaa, että seuraavan vuoden 31038: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Tuija Poh- vuositarkistuksen yhteydessä on esitettävä koko 31039: jolan näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o vuodelta pankin kautta maksetut vuokrakuitit 31040: 192: Asumistuen hakijalle myös huomautetaan, että 31041: jos joku tahallaan antaa Kansaneläkelaitokselle 31042: Mitä Hallitus aikoo tehdä parantaak- vääriä tietoja hänet voidaan lain mukaan tuomi- 31043: seen asumistuen käytön valvontaa erityi- ta rangaistukseen. Väärien tietojen antaminen 31044: sesti lähisukulaisten välisissä vuokrasuh- johtaa Kansaneläkelaitoksessa syyteharkintaan 31045: teissa? ja aiheetta maksettu etuus peritään takaisin. 31046: Kansaneläkelaitoksen ilmoituksen mukaan 31047: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- väärinkäytökset ovat suhteellisen vähäisiä ver- 31048: vasti seuraavaa: rattuna myönnettyjen etuuksien määrään. Asu- 31049: mistuen nostaminen väärin perustein varakkai- 31050: Asumistukilaissa (408/75) ei ole 1 §:n 2 mo- den vanhempien lapsilleen ostamien asuntojen 31051: menttia lukuun ottamatta säännöksiä lähisuku- vuokrien maksamiseksi rajoittuujoihinkin yksit- 31052: laisten välisistä vuokrasuhteista. Tämän sään- täistapauksiin. Varakkaidenkin vanhempien yli 31053: nöksen perusteella samassa asunnossa asuvat 18-vuotiailla lapsilla on lain mukaan oikeus asu- 31054: avio- ja avopuolisot, keskenään suoraan alene- mistukeen, jos he itse vastaavat asumismenois- 31055: vassa tai ylenevässä polvessa olevat sukulaiset taan. Vanhempien varallisuutta ja tuloja ei lain 31056: sekä alaikäiset sisarukset katsotaan aina samaksi mukaan voida ottaa huomioon asumistukea 31057: ruokakunnaksi riippumatta heidän tekemistään määrättäessä. Kun tuen hakijoina on pienituloi- 31058: vuokra- tai hoitosopimuksista. Sukulaisiin rin- sia nuoria, asumistukea myönnettäessä pyritään 31059: nastetaan myös otto- ja kasvattilapset aina selvittämään, kuka maksaa vuokran. Jos 31060: Laissa asuinhuoneiston vuokrauksesta (4811 vuokran maksavat vanhemmat, asumistukea ei 31061: 95) ei ole erityisiä säännöksiä lähiomaisten väli- myönnetä, koska silloin nuorella ei ole asumistu- 31062: sistä vuokrasuhteista. Tämä onkin ymmärrettä- kilain edellyttämiä asumismenoja, joiden vähen- 31063: vää, koska vuokrasuhteet lähiomaisten välillä tämiseksi asumistukea maksetaan. 31064: ovat yleisiä. Vuokranantajan kannalta katsottu- Asumistukea hakevan vuokralaisen vuokran- 31065: na on selvää, että vuokrattava asunto annetaan antajan verotustietojen selvittäminen ei tietosuo- 31066: mieluummin vuokralle lähiomaiselle, muulle su- jan vuoksi ole mahdollista, vaikka Kansaneläke- 31067: kulaiselle tai tuttavalle kuin vieraalle henkilölle. laitoksella onkin käytössään viimeksi toimitetun 31068: Näitä vuokrasuhteita koskevat samat säännök- verotuksen tiedot etuusasioiden ratkaisemista 31069: set kuin vieraitten henkilöiden välillä solmittuja varten. Myöskään se, että vuokranantaja ei il- 31070: vuokrasuhteitakin. Käytännössä lähiomaisten moita verottajalle huoneenvuokratulojaan, ei 31071: välisissä vuokrasuhteissa peritään usein yleistä yksistään todista sitä, että kyseistä vuokraa ei 31072: vuokratasoa alhaisempaa vuokraa. makseta. Verottajan mukaan huoneenvuokratu- 31073: Lähiomaisten väliset vuokrasuhteet ovat asu- lojen ilmoittamatta jättäminen on yleistä myös 31074: mistukea myönnettäessä ongelmallisia silloin, vuokrasuhteissil, joissa vuokranantaja ja vuok- 31075: kun on syytä epäillä, ettei vuokrasopimuksen ralainen ovat toisilleen vieraita henkilöitä. 31076: mukaista vuokraa makseta. Näissä tilanteissa Verohallitus ja Kansaneläkelaitos käyvät par- 31077: pyritään erityisesti varmistumaan siitä, että haillaan neuvotteluja vertailutietotarkistuksen 31078: vuokrasuhde on todellinen ja vuokraa makse- tekemisestä asumistuessa ilmoitetun vuokran ja 31079: taan sovitulla tavalla. Asumistuen myöntämistä vuokranantajan ilmoittamien huoneenvuokra- 31080: voidaan lykätä ja vaatia tuen hakijaa esittämään tulojen vertailemiseksi. Näiden tietojen perus- 31081: useamman kuukauden vuokrakuitit Vuokra- teella on mahdollista tarkistaa, että asumistukea 31082: kuiteiksi kelpuutetaan luotettava selvitys, joksi haettaessa annetut tiedot ovat yhtäpitäviä verot- 31083: KK 192/1996 vp 3 31084: 31085: tajalle annettujen tietojen kanssa. Yksittäiset ve- Lähisukulaisten väliset vuokrasuhteet ovat ai- 31086: rotoimistot ovat jo tehneetkin Kansaneläkelai- van luonnollisia ja niissä on usein sovittu yleistä 31087: toksen paikallistoimistossa vertailutietotarkis- vuokratasoa alhaisemmasta vuokrasta. Väärin- 31088: tuksia. Verohallituksen ja Kansaneläkelaitoksen käytöstapaukset, joissa vuokran määrästä on 31089: välisessä neuvottelussa selvitetään, onko mah- sovittu asumistuen hakemista varten toisin kuin 31090: dollista saada tietojen tarkistamista helpottavaa mitä todella maksetaan, ovat harvinaisia. Lähi- 31091: materiaalia asumistuen päätejärjestelmästä. sukulaisten välisissä vuokrasuhteissa varmistau- 31092: Vuoden 1996 alusta voimaan tullut uusi laki ve- dutaan tukea myönnettäessä erityisesti tietojen 31093: rotusmenettelystä (1558/95) mahdollistaa myös paikkansapitävyydestä. Mahdolliset väärinkäy- 31094: verottajalle annettavien taloudellista asemaa tökset pyritään poistamaan verottajan ja Kan- 31095: koskevien tietojen massaluovutuksen. saneläkelaitoksen yhteistyöllä. 31096: 31097: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1996 31098: 31099: Ministeri Sinikka Mönkäre 31100: 4 KK 192/1996vp 31101: 31102: 31103: 31104: 31105: Tili Riksdagens Talman 31106: 31107: I den ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen hyreskvitton godkänns en tillförlitlig utredning, 31108: föreskriver har Ni, Fru Ta1man, till vederböran- och som sådan anses bl.a. bankens veritikat över 31109: de medlem av statsrådet översänt följande av hyresbetalningen. Det är också möjligt att i för- 31110: riksdagsman Tuija Pohjola undertecknade väg, redan då bidraget beviljas, meddela den sö- 31111: spörsmål nr 192: kande att han vid följande årskontroll skalllägga 31112: fram hyreskvitton för betalning genom banken 31113: Vad avser Regeringen att göra för att av hela årets hyra. För den som ansöker om 31114: effektivera övervakningen av hur bo- bostadsbidrag påpekas också att om någon av- 31115: stadsbidraget används, speciellt när det siktligt ger felaktiga uppgifter till Folkpensions- 31116: gäller hyresförhållanden mellan nära anstalten, kan han dömas till straff. Om felaktiga 31117: släktingar? uppgifter ges, leder detta till att Folkpensions- 31118: anstalten kan överväga åtal, och den grundlöst 31119: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt utbetalda förmånen återindrivs. 31120: anföra följande: Enligt uppgift från Folkpensionsanstalten är 31121: missbruk relativt ovanligt i relation till antalet 31122: Med undantag för 1 § 2 mom. innehåller lagen beviljade förmåner. Att bostadsbidrag lyfts på 31123: om bostadsbidrag (408175) inga stadganden om felaktiga grunder för att betala hyran för bostä- 31124: hyresförhållanden mellan nära släktingar. På der som förmögna föräldrar köpt åt sina barn 31125: basis av ovan nämnda stadgande anses äkta ma- förekommer bara i enstaka fall. Också barn till 31126: kar och sambor, släktingar i rakt upp- eller ned- förmögna föräldrar som är över 18 år har enligt 31127: stigande led samt minderåriga syskon alltid som lagen rätt till bostadsbidrag, om de själva svarar 31128: ett och samma hushåll, oavsett de hyres- eller för sina boendekostnader. Enligt lagen kan för- 31129: andra avtal som de ingår sinsemellan. Med s1äk- äldrarnas förmögenhet och inkomster inte beak- 31130: tingar jämställs också adoptivbarn och foster- tas då bostadsbidraget bestäms. Då de som ansö- 31131: barn. ker om bidraget är ungdomar med låg inkomst, 31132: Lagen om hyra av bostads1ägenhet (481/95) inkluderar beviljandet av bostadsbidrag alltid en 31133: innehåller inga särskilda stadganden om hyres- undersökning av vem som betalar hyran. Om det 31134: förhållanden inom familjekretsen. Detta är för- är föräldrarna som betalar, beviljas bostadsbi- 31135: ståeligt, eftersom sådana hyresförhållanden är drag inte, eftersom den unga då inte har sådana i 31136: vanliga. Ur hyresvärdens synpunkt är det klart bostadsbidragslagen avsedda boendekostnader 31137: att bostaden helst hyrs ut till någon som är nära som det är avsikten att minska genom att bo- 31138: eller mer avlägset släkt eller till en bekant än till stadsbidraget betalas. 31139: en främmande. För dessa hyresförhållanden gäl- En undersökning av skatteuppgifterna för den 31140: ler samma stadganden som för hyresförhållan- som är hyresvärd till en hyresgäst som ansöker 31141: den mellan personer som inte känner varandra. I om bostadsbidrag kan inte göras på grund av 31142: praktiken är det ofta så att den hyra som bärs upp sekretessplikten, även om F olkpensionsanstalten 31143: av nära släktingar är lägre än den allmänna har uppgifterna från den senaste beskattningen 31144: hyresnivån. till sitt förfogande för avgöranden i förmånsären- 31145: Då bostadsbidrag skall bevi1jas är hyresför- den. Inte heller det att hyresvärden inte informe- 31146: hållanden mellan nära släktingar problematiska i rar skattemyndigheterna om sina hyresinkoms- 31147: sådana fall där det finns skäl att misstänka att ter bevisar i och för sig att den ifrågavarande 31148: hyra inte betalas enligt hyreskontraktet. I sådana hyran inte betalas. Enligt skattemyndigheterna 31149: situationer försöker myndigheterna särskilt för- är det vanligt att hyresinkomster inte uppges ens 31150: säkra sig om att hyresförhållandet är reellt och för hyresförhållanden där hyresvärden och hy- 31151: att hyran betalas på överenskommet sätt. Bevil- resgästen inte är personligen bekanta med varan- 31152: jandet av bostadsbidraget kan uppskjutas, och dra. 31153: man kan fordra att den som ansöker om bidraget Skattestyrelsen och Folkpensionsanstalten 31154: skall förete hyreskvitton för flera månader. Som ligger som bäst i underhandlingar för att göra en 31155: KK 192/1996 vp 5 31156: 31157: jämförande undersökning av de hyror som upp- överlämna alla uppgifter om personers ekono- 31158: getts i ansökningar om bostadsbidrag och de miska ställning tili skattemyndigheterna. 31159: hyresinkomster som hyresvärden uppgett. På Hyresförhållanden mellan nära släktingar är 31160: basis härav är det möjligt att kontrollera att de helt naturliga, och de innehåller ofta en överens- 31161: uppgifter som getts vid ansökan om bostadsbi- kommelse om att hyran är lägre än den allmänna 31162: drag stämmer överens med de uppgifter som getts hyresnivån. Sådana fall av missbruk är sällsynta 31163: skattemyndigheterna. Det finns redan skatteby- där den överenskomna hyran i syfte att skaffa 31164: råer som har gjort jämförande kontroller med bostadsbidrag är en annan än vad som faktiskt 31165: Folkpensionsanstaltens lokalbyråer. Vid under- betalas i hyra. När det gäller hyresförhållanden 31166: handlingarna mellan skattestyrelsen och Folk- mellan nära släktingar säkerställs speciellt att 31167: pensionsanstalten undersöks om det går att ta uppgifterna håller streck, då bidraget beviljas. 31168: fram materia! som underlättar kontrollen i termi- Eventuellt missbruk motarbetas genom samar- 31169: nalsystemet för bostadsbidragen. Den nya lag bete mellan skattemyndigheterna och Folkpen- 31170: om beskattningsförfarande (1558/95) som trädde sionsanstalten. 31171: i kraft i början av 1996 gör det också möjligt att 31172: 31173: Helsingforsden 9 aprill996 31174: 31175: Minister Sinikka Mönkäre 31176: KK 193/1996 vp 31177: 31178: Kirjallinen kysymys 193 31179: 31180: 31181: 31182: 31183: Esa Lahtela /sd ym.: Paperitehtaan rakentamisesta Uimaharjuun 31184: 31185: 31186: 31187: Eduskunnan Puhemiehelle 31188: 31189: Pohjois-Karjalan työttömyysaste oli vuoden kentamisaikainen työllistämisvaikutus olisi mer- 31190: 1995lopussa 25,4 prosenttia, joka on maan kor- kittävä alueen eri alojen selviytymiselle. Se antai- 31191: keimpia. Edellisen vuoden vastaavaan aikaan si merkittävästi työtä myös suomalaiselle kone- 31192: verrattuna työttömyys on hivenen kasvanut. pajateollisuudelle, ja samalla se olisi yksi myön- 31193: Pohjois-Karjalan ongelmana on teollisten työ- teinen signaali Itä-Suomelle,josta on pääministe- 31194: paikkojen häviäminen. Väestö ikääntyy ja nuo- rinkin puheissa kannettu huolta. 31195: remmat ikäluokat muuttavat pois etelän asutus- Koska näin on, niin nyt jos koskaan maan 31196: keskuksiin. Jos yhteiskunnan toimin ei tehdä mi- hallituksen tulisi lähteä nopeassa aikataulussa 31197: tään toimenpiteitä, jotka edistäisivät työpaikko- viemään hanketta eteenpäin, sillä myös rakenta- 31198: jen syntyä, näyttää käyvän niin, että maakunnas- mispuolella Pohjois-Karjalassa ei mitään suu- 31199: ta on yhä enemmän tulossa vain raaka-aineita rempia hankkeita ole vireillä ja rakentajista pit- 31200: luovuttava paikka, ja nämä raaka-aineet jaloste- kälti yli puolet on työttömänä. 31201: taan sitten muualla valmiiksi tuotteiksi. Enocell Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 31202: Oy:n Uimaharjun sellutehtaat ovat yksi tällainen tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 31203: esimerkki. Massasellu on vielä niiden tuottamas- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 31204: sa muodossa raaka-aine. jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 31205: Jatkojalostusmahdollisuuksia tutkiessaan 31206: Joensuun yliopisto onkin tehnyt laskelmat, olisi- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 31207: ko Uimaharjuun kannattavaa rakentaa paperi- ryhtyä, että Uimaharjun paperitehtaan 31208: tehdas. Laskennallisesti onkin voitu yksiselittei- rakentamispäätökset saataisiin toteutuk- 31209: sesti osoittaa, että tehtaan rakentaminen olisi seen vielä tämän hallituksen aikana? 31210: järkevää ja kannattavaa. Lisäksi hankkeen ra- 31211: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1996 31212: 31213: Esa Lahtela /sd Erkki J. Partanen /sd 31214: 31215: 31216: 31217: 31218: 260017 31219: 2 KK 193/1996 vp 31220: 31221: 31222: 31223: 31224: Eduskunnan Puhemiehelle 31225: 31226: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa roopan - ja osin myös maailmanlaajuisesti - 31227: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, paperin kysyntä/tarjontatasapaino antaa siihen 31228: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen mahdollisuuden. Nyt meneillään olevat inves- 31229: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Esa Lahte- toinnit yhdessä olemassa olevan kapasiteetin te- 31230: lan ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen hostamistoimien kanssa riittävät toistaiseksi hy- 31231: n:o 193: vin tyydyttämään Enson tarpeen lisätä suomalai- 31232: seen puukuituun perustuvaa täysin uutta kapasi- 31233: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo teettia. Nykytilanteessa Enson paperiteollisuus 31234: ryhtyä, että Uimaharjun paperitehtaan pystyy turvaamaan markkinaosuutensa tehok- 31235: rakentamispäätökset saataisiin toteutuk- kaimmin modernisoimaHa ja tehostamalla ole- 31236: seen vielä tämän hallituksen aikana? massa olevaa kapasiteettiaan, jolloin samalla 31237: varmistetaan sen laatu- ja kustannuskilpailuky- 31238: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- ky. Markkinasyistä lienee myös tarkoituksenmu- 31239: vasti seuraavaa: kaista pyrkiä hyödyntämään nykyistä enemmän 31240: kiertokuidun käyttöä paperin raaka-aineena. 31241: Enso-Gutzeit Oy ja Veitsiluoto Oy -1.5.1996 Kauppa- ja teollisuusministeriö ja Enso 31242: lähtien Enso Oy- toteuttavat parhaillaan pape- eivät tunne tarkoin kysymyksessä mainittuja 31243: rikoneinvestointia Oulussa. Kone käynnistyy al- Uimaharjun paperitehdashankkeen ilmeisesti 31244: kukesällä 1997 ja tulee integraattivaikutuksineen luonteeltaan alustavia kannattavuuslaskelmia. 31245: jalostamaan runsaat 250 000 t/a Enso Oy:n sellu- Hankkeen liiketaloudellinen kannattavuus on 31246: loosaa paperiksi. Tämän projektin päätösvai- kuitenkin sen käynnistämisen perusehto, jonka 31247: heen edellä, runsas vuosi sitten, selvitettiin varsin täyttymisestä ei toistaiseksi ole varmuutta ole- 31248: tarkasti kolme erilaista paperikoneprojektia sekä massa. Yhtiön ministeriölle esittämän käsityksen 31249: laajasti myös yleiset edellytykset paperikapasi- mukaan sen tiedossa olevien laskentapremissien 31250: teetin lisäämiseksi Suomessa. perusteella hanketta ei voida tulkita kannatta- 31251: Selvityksen mukaan Suomessa voidaan lisätä vaksi. 31252: rajallisesti paperin valmistusta silloin, kun Eu- 31253: 31254: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1996 31255: 31256: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki 31257: KK 193/1996 vp 3 31258: 31259: 31260: 31261: 31262: Tili Riksdagens Talman 31263: 31264: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- den europeiska marknaden - och delvis också 31265: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- på världsmarknaden - ger tillfålle därtill. De 31266: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- investeringar som genomförs som bäst tillsam- 31267: man Esa Lahtela m.fl. undertecknade spörsmål mans med de åtgärder som syftar till en ökning av 31268: nr 193: den nuvarande kapaciteten räcker tills vidare bra 31269: tili för att Ensos behov av ökad ny kapacitet som 31270: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- baserar sig på finländskt träfiber skall bli till- 31271: ta för att besluten om att bygga Uimahar- fredsställt. 1 nuläget kan Ensos pappersindustri 31272: ju pappersbruk skall kunna genomföras trygga sin marknadsandel effektivast genom att 31273: ännu av den sittande regeringen? modernisera och utnyttja den nuvarande kapaci- 31274: teten mera effektivt, varvid man samtidigt säkrar 31275: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt dess konkurrenskraft vad gäller både kvalitet och 31276: anföra följande: kostnader. Av marknadsmässiga skäl torde det 31277: vara ändamålsenligt att sträva efter att utnyttja 31278: Enzo-Gutzeit Oy och Veitsiluoto Oy- från återvinningsfiber som pappersråvara i större ut- 31279: och med 1.5.1996Enso0y-genomförsom bäst sträckning än hittills. 31280: en investering i en pappersmaskin i Uleåborg. Handels- och industriministeriet och Enso 31281: Maskinen kommer att tas i bruk under försom- känner inte exakt tili de kostnadskalkyler, vilka 31282: maren 1997 och skall, sina integratverkningar tycks vara preliminära till sin karaktär, som gäl- 31283: medräknade, årligen förädla drygt 250 000 ton Ier för det aktuella pappersbruksprojektet i Ui- 31284: cellulosa till papper. Före slutskedet av detta maharju. Att projektet är lönsamt ur f6retags- 31285: projekt, för drygt ett år sedan, utfördes en rätt så ekonomisk synvinkel torde dock vara ett grund- 31286: noggrann utredning om tre olika pappersma- villkor f6r att det skall startas och tills vidare 31287: skinsprojekt samt också en täckande undersök- finns det inga garantier för att detta villkor kom- 31288: ning av de allmänna förutsättningarna för en mer att uppfyllas. Enligt den uppfattning som 31289: kapacitetsökning av papperstillverkningen i Fin- bolaget framfört tili ministeri et kan projektet inte 31290: land. anses vara lönsamt utgående från de kalkyle- 31291: Enligt utredningen kan papperstillverkningen ringspremisser som bolaget för närvarande kän- 31292: i Finland ökas inom vissa gränser, när balansen ner tili. 31293: mellan efterfrågan och tillgången på papper på 31294: 31295: Helsingfors den 3 april 1996 31296: 31297: Handels- och industriminister Antti Kalliomäki 31298: KK 194/1996 vp 31299: 31300: Kirjallinen kysymys 194 31301: 31302: 31303: 31304: 31305: Hanna MarkkuJa-Kivisilta /kok: Suomen ja Venäjän välisestä rek- 31306: ka-autoliikenteestä 31307: 31308: Eduskunnan Puhemiehelle 31309: Suomen ja Venäjän välinen rekkaliikenne kär- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 31310: sii jatkuvasti poikkeuksellisen pitkistä, usein tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 31311: jopa kymmenien tuntien odotusajoista rajanyli- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 31312: tyspaikoilla. Ajoja vaikeuttaa lisäksi Venäjän vi- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 31313: ranomaisten vaatimus etukäteen hankittavista 31314: ylipituus-ja ylipainomaksuista,joiden voimassa- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 31315: oloaika on kuitenkin ainoastaan yksi vuorokau- ryhtyä helpottaakseen Suomen ja Venä- 31316: si. Tämä johtaa usein kuljettajien ja kuljetusyri- jän välisen rekkaliikenteen sujuvuutta ja 31317: tysten kannalta mahdottomiin tilanteisiin. Tä- edistääkseen asetettujen sääntöjen koh- 31318: mänkaltainen epäluotettavuus ja epävarmuus tuullisuutta? 31319: vaarantaa Suomen kehittyvän gateway-aseman 31320: ja kasvavan transitoliikenteen tulevaisuutta. 31321: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1996 31322: Hanna Markkula-Kivisilta /kok 31323: 31324: 31325: 31326: 31327: 260017 31328: 2 KK 194/1996 vp 31329: 31330: 31331: 31332: 31333: Eduskunnan Puhemiehelle 31334: 31335: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa män vuoden lopulla helpottaa tilannetta. Tulli- 31336: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, komitean edustaja ilmoitti myös, että Svetogors- 31337: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen kin rajanylityspaikka on avattu jälleen tyhjien 31338: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Hanna ajoneuvojen liikenteelle. Tältä osin kuitenkin 31339: Markkula-Kivisillan näin kuuluvan kirjallisen Venäjän rajavaltuutettu on vielä ollut eri mieltä, 31340: kysymyksen n:o 194: sillä hän ei ollut saanut asiasta ilmoitusta Mosko- 31341: vasta, joten paikka avautunee viikolla 13. 31342: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo Tapaamisen päätteeksi tullikomitean puheen- 31343: ryhtyä helpottaakseen Suomen ja Venä- johtajalle Kruglikoville luovutettiin liikennemi- 31344: jän välisen rekkaliikenteen sujuvuutta ja nisteri Linnainmaan kirje, jossa kerrottiin ruuh- 31345: edistääkseen asetettujen sääntöjen koh- kien aiheuttamista haitoista maittemme väliselle 31346: tuullisuutta? kaupalle ja kuljetusyrityksille sekä pyydettiin pi- 31347: kaisia toimenpiteitä ruuhkien poistamiseksi. 31348: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Myös kotimainen teollisuus on toimittanut sa- 31349: vasti seuraavaa: mansisältöisen kirjeen Venäjän 1. varapääminis- 31350: terille Kaddanikoville. 31351: Liikenneministeriön ja Suomen Kuorma-au- Maittemme välinen tulliyhteistyöryhmä ko- 31352: toliitto ry:n edustajat ovat tavanneet 20.3.1996 koontuu Moskovassa huhtikuun alussa ja ko. 31353: Moskovassa Venäjän tullikomitean edustajan, ongelmat otetaan esille. Myös yhteistullauksen 31354: joka kertoi liikenteen ruuhkautumisen syistä käyttöönottoa selvitetään. 31355: Torfjanovkan ja Brutsnitshnojen raja-asemilla. Ylipitkien ja ylipainoisten kuljetusten osalta 31356: Suurin syy on liikennemäärien voimakas kasvu, on ministeriöiden, SKAL:nja Sovinterautoservi- 31357: jokajohtuu suurelta osin Pietarin sataman jääty- cen välillä sovittu 20.3.1996 lupien myöntämis- 31358: misestä. Muita syitä ovat raja-asemien puutteel- menettelystä, niiden voimassaoloajasta ja hin- 31359: linen infrastruktuuri, joka heikentää henkilöstön noista, joten tältä osin asiat ovat pääsääntöisesti 31360: työmotivaatiota, ja henkilöstön koulutuksen kunnossa. 31361: puute. Uusien raja-asemien valmistuminen tä- 31362: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1996 31363: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa 31364: KK 194/1996 vp 3 31365: 31366: 31367: 31368: 31369: Tili Riksdagens Talman 31370: 31371: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- om att gränsövergångsplatsen i Svetogorsk har 31372: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- öppnats för trafik med tomma fordon. I fråga om 31373: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- detta har fullmäktig för Rysslands gränsbevak- 31374: man Hanna Markkuta-Kivisilta undertecknade ning dock varit av annan åsikt, eftersom han inte 31375: spörsmål nr 194: har fått meddelande om nämnda fråga från 31376: Moskva, varför gränsstationen torde öppnas 31377: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- vecka 13. 31378: ta för att få långtradartrafiken mellan Under mötet överräcktes tili slut tili tullkom- 31379: Finland och Ryssland att löpa smidigt mittens ordförande, herr Kruglikov, trafikminis- 31380: samt för att uppställandet av regler sker ter Linnainmaas brev vars innehåll bestod av en 31381: med måttfullhet? beskrivning av de svårigheter trafikstockningar- 31382: na förorsakar handeln länderna emellan samt 31383: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt transportföretagen och en begäran om brådskan- 31384: anföra följande: de åtgärder för att avlägsna trafikstockningarna. 31385: Den finska industrin har också tiliställt Ryss- 31386: Representanter för trafikministeriet och Fin- lands 1. viceminister, herr Kadannikov, ett brev 31387: lands Lastbilsförbund träffade 20.3.1996 i Mosk- med liknande innehåll. 31388: va en representant för Rysslands Tullkommitte, Arbetsgruppen för tullsamarbete mellan Fin- 31389: som berättade om orsakerna för trafikstock- land och Ryssland sammanträder i Moskva i 31390: ningarna vid gränsstationerna i Brutsnitshnoje början av april och då kommer ifrågavarande 31391: och Torfjanovka. Den största orsaken är trafik- problem att tas upp. Möjligheterna tili gemen- 31392: mängdernas kraftiga tiliväxt, dels tili följd av att sam tullbehandling kommer också att dryftas. 31393: hamnen i St Petersburg är igenisad. Andra orsa- Beträffande lovförfarandet, giltighetstider 31394: ker är gränsstationernas outvecklade infrastruk- och priser för överlånga och överviktiga trans- 31395: tur, som inverkar menligt på de anställdas arbets- porter har ministerierna, SKAL (Finlands last- 31396: motivation, samt brist på skolning för de anställ- bilsförbund) och Sovinterautoservice kommit 31397: da. När de nya gränsstationerna blir fårdiga före överens om dessa 20.3.1996, så i fråga om detta 31398: slutet på detta år underlättas situationen. Repre- torde saken vara i ordning. 31399: sentanten för tullkommitten informerade också 31400: 31401: Helsingforsden 9 aprill996 31402: Trafikminister Tuula Linnainmaa 31403: KK 195/1996 vp 31404: 31405: Kirjallinen kysymys 195 31406: 31407: 31408: 31409: 31410: Pirkko Peltomo /sd: Kaupparekisterin pidon siirtämisestä kihla- 31411: kuntien rekisteritoimistoilta elinkeinokeskuksille 31412: 31413: 31414: Eduskunnan Puhemiehelle 31415: 31416: Saamani tiedon mukaan Patentti- ja rekisteri- ta, koska ne keskitettäisiin vain muutamiin suu- 31417: hallitus on tehnyt Aluehallinto 2000 -hankkeelle riin elinkeinokeskuksiin. Tämä siirto merkitsisi 31418: esityksen siirtää kaupparekisterin paikallisviran- jo hajautettujen rekisteröintitehtävien uudelleen- 31419: omaisen tehtävät kihlakuntien rekisteritoimis- keskittämistä. 31420: toilta mahdollisesti perustettaville uusiiie elinkei- Asunto-osakeyhtiöiden käsittelyn hajautta- 31421: nokeskuksille. misesta saadut kokemukset ovat osoittaneet ai- 31422: Valtion paikallishallinnon uudelleenorgani- nakin Porin kihlakunnan alueella, että asiakas- 31423: sointi on juuri loppusuoralla, ja sen mukaan ny- palvelu on parantunut, rekisteröinti nopeutunut 31424: kyisistä rekisteritoimistoista tulee maistraatteja, ja kaupparekisterin ajantasaisuus huomattavasti 31425: joita koko maassa tulee olemaan 34-36. Porin parantunut. 31426: maistraattipiiri tulee käsittämään Kankaan- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 31427: pään, Kokemäen, Porin ja Tyrvään kihlakunnat. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 31428: Porissa toimivan maistraatin lisäksi jokaiseen nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 31429: kihlakuntaan jää maistraatin palveluyksikkö. nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 31430: Toimintansa 1.12.1996 aloittavien maistraat- 31431: tien virkapiiriehdotuksen yksi keskeinen peruste Onko Hallituksella tarkoitus siirtää 31432: on ollut voimavarojen yhteen kokoaminen pal- kaupparekisterin paikallisviranomaisen 31433: velujen parantamiseksi myös kaupparekisterin tehtävät kihlakuntien rekisteritoimistoil- 31434: osalta. ta uusille elinkeinokeskuksille, ja 31435: Tehty esitys kaupparekisteritehtävien siirtä- onko Hallitus tietoinen siitä, että tämä 31436: miseksi pois rekisteritoimistoilta on vastoin hal- heikentäisi oleellisesti palvelujen saata- 31437: linnon kehittämisessä omaksuttuja periaatteita. vuutta ja vähentäisi edelleen valtionhal- 31438: Palvelujen siirto paikallishallinnosta aluehallin- linnon työpaikkoja Satakunnasta? 31439: toon heikentäisi oleellisesti palvelujen saatavuut- 31440: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1996 31441: 31442: Pirkko Peltomo /sd 31443: 31444: 31445: 31446: 31447: 260017 31448: 2 KK 195/1996 vp 31449: 31450: 31451: 31452: 31453: Eduskunnan Puhemiehelle 31454: 31455: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa teiden tuntemus. Ne hoitavat tehtäviään asian- 31456: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tuntevasti ja tehokkaasti. Rekisteritoimistojen 31457: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen kaupparekisteriasiakkaat, elinkeinoelämän ja 31458: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Pirkko asunto-osakeyhtiöiden edustajat ovat laajasti il- 31459: Peltomon näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen maisseet tyytyväisyytensä rekisteritoimistojen 31460: n:o 195: nykyisiin palveluihin. 31461: Kihlakuntauudistuksen yhteydessä 1.12.1996 31462: Onko Hallituksella tarkoitus siirtää rekisterihallinnon paikallisviranomaisten orga- 31463: kaupparekisterin paikallisviranomaisen nisaatio uudistetaan kokonaisuudessaan. Uusis- 31464: tehtävät kihlakuntien rekisteritoimistoil- sa maistraateissa toiminta voidaan järjestää en- 31465: ta uusille elinkeinokeskuksille, ja tistä tehokkaammin ja taloudellisemmin, mutta 31466: onko Hallitus tietoinen siitä, että tämä samalla kuitenkin säilyttäen riittävä määrä pal- 31467: heikentäisi oleellisesti palvelujen saata- velupisteitä. Organisaatiouudistuksen yhteydes- 31468: vuutta ja vähentäisi edelleen valtionhal- sä selkeytetään tulosohjausta sekä tehostetaan 31469: linnon työpaikkoja Satakunnasta? tiedonkulkua ja yhteistyötä eri viranomaisten 31470: kesken. Toiminnan tehokkuuden ja taloudelli- 31471: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- suuden kehittymistä seurataan tarkasti. 31472: vasti seuraavaa: Hallinnon kehittämisen yleisten periaatteiden 31473: mukaisesti myös rekisterihallinnon kehittämis- 31474: Kaupparekisterin paikallisviranomaisina toi- linjana on tehtävien ja toimivallan hajauttami- 31475: mivien kihlakuntien rekisteritoimistojen tehtä- nen paikallistasolle. Paikallisviranomaisilla on 31476: viin kuuluvat asunto-osakeyhtiöitä koskevien il- tehtävien ja toimivallan siirtoon hyvät toimin- 31477: moitusten rekisteröinti, muiden kaupparekisteri- nalliset valmiudet. Paikallisviranomaisilla on 31478: ilmoitusten vastaanotto ja alustava tarkastus riittävä asiantuntemus myös yhteisöjä koskevis- 31479: sekä asiakasneuvonta ja tietopalvelu. sa rekisteritehtävissä. 31480: Rekisteritoimistojen kaupparekisteritehtävät Kaupparekisterin tehtävät ja palvelut tulee 31481: ovat viime vuosina lisääntyneet. Alioikeusuu- järjestää mahdollisimman taloudellisesti, tehok- 31482: distuksen yhteydessä 1.12.1993 lakkautettujen kaasti ja asiantuntevasti siten, että palvelujen 31483: maistraattien kaupparekisteritehtävät siirtyi- riittävä ja tasapuolinen saatavuus ja kauppare- 31484: vät rekisteritoimistoille. Asunto-osakeyhtiöiden kisteritietojen luotettavuus turvataan. Rekisteri- 31485: kaupparekisteri-ilmoitusten käsittely on siirretty toimistoilla, tulevilla maistraateilla, on riittävä 31486: Patentti- ja rekisterihallitukselta paikallisviran- oikeudellinen asiantuntemus sekä hyvät toimin- 31487: omaisille vaiheittain 1990-luvulla. Päätösvalta nalliset edellytykset ja valmiudet hoitaa paitsi 31488: asunto-osakeyhtiöitä koskevissa kaupparekiste- nykyiset kaupparekisteritehtävät myös ottaa 31489: riasioissa on 1.7.1994 lukien kuulunut yksin- vastaan lisää rekisterinpitoon liittyviä tehtäviä ja 31490: omaan rekisteritoimistoille. Lisäksi rekisteritoi- toimi valtaa. 31491: mistot tekevät parhaillaan kaupparekisterin tie- Nykyiset kaupparekisteritehtävät ja -palvelut 31492: tojärjestelmän perustamiseen liittyvää työtä siir- on tarkoitus säilyttää paikallistasolla eli rekiste- 31493: tämällä vanhojen asunto-osakeyhtiöiden tietoja ritoimistoissa, tulevissa maistraateissa. Lisäksi 31494: ja yhtiöjärjestyksiä kaupparekisterin tietojärjes- selvitetään, voitaisiinko näitä tehtäviä ja palve- 31495: telmään. luja siirtää lisää keskushallinnosta paikallistasol- 31496: Rekisteritoimistoilla on laaja-alainen rekiste- le maistraateille. 31497: rinpidon, asiakaspalvelun ja paikallisten olosuh- 31498: 31499: Helsingissä 4 päivänä huhtikuuta 1996 31500: 31501: Ministeri Jouni Backman 31502: KK 195/1996 vp 3 31503: 31504: 31505: 31506: Tili Riksdagens Ta/man 31507: 31508: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- nigt och effektivt. Registerbyråernas kunder i 31509: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- handelsregisterärenden samt representanter for 31510: 1em av statsrådet översänt fö1jande av riksdags- näringslivet och bostadsaktiebolagen har i stor 31511: man Pirkko Pe1tomo undertecknade spörsmål nr utsträckning uttryckt sin belåtenhet med regis- 31512: 195: terbyråernas nuvarande service. 31513: 1 samband med häradsreformen 1.12.1996 31514: Har Regeringen för avsikt att överföra kommer organisationen för registerförvaltning- 31515: skötseln av handelsregistret på loka! nivå ens lokala myndigheter att revideras i sin helhet. 31516: från häradenas registerbyråer tili de nya 1de nya magistraterna kan verksamheten ordnas 31517: näringscentralerna, och effektivare och mera ekonomiskt än hittills men 31518: är Regeringen medveten om att detta med bibehållande av ett tillräckligt antal service- 31519: väsentligt skulle försvaga tiligången på ställen. 1 samband med organisationsreformen 31520: service och ytterligare minska antalet ar- görs resultatstyrningen tydligare och effektiveras 31521: betsplatser inom statsförvaltingen i Sata- informationsgången och samarbetet mellan olika 31522: kunta? myndigheter. Verksamhetens effektivitet och ut- 31523: vecklandet av resurshushållningen följs noga 31524: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt upp. 31525: anföra följande: 1 enlighet med de allmänna principerna för 31526: fOrvaltningsutvecklingen är också registerför- 31527: Häradenas registerbyråer, som fungerar som valtningens utvecklingslinje en decentralisering 31528: handelsregistermyndighet på loka! nivå, har bl.a. av uppgifter och behörighet tili den Iokala nivån. 31529: tili uppgift att registrera anmälningar tili han- De lokala myndigheterna har god funktionell 31530: delsregistret som gäller bostadsaktiebolag, ta beredskap för en överföring av uppgifter och 31531: emot andra anmälningar tili handelsregistret och behörighet. De lokala myndigheterna besitter 31532: genomföra en preliminär granskning av dessa tillräcklig sakkunskap också beträffande uppgif- 31533: samt stå för kundrådgivning och informations- ter i anslutning tili registreringen av samfund. 31534: tjänst. Uppgifter och tjänster i anslutning tili han- 31535: Registerbyråerna har under de senaste åren delsregistret bör ordnas på ett så ekonomiskt, 31536: fått mer uppgifter att sköta i fråga om handelsre- effektivt och sakkunnigt sätt som möjligt och så 31537: gistret. Då magistraterna drogs in i samband med att en tillräcklig och rättvis tillgång tili service 31538: underrättsreformen 1.12.1993 överfördes de samt tillförlitligheten hos uppgifterna i handels- 31539: uppgifter de hade skött beträffande handelsre- registret tryggas. Registerbyråerna, de blivande 31540: gistret tili registerbyråerna. Behandlingen av an- magistraterna, har en tiliräcklig juridisk sakkun- 31541: mälningarna om bostadsaktiebolag tili handels- skap samt goda funktionella förutsättningar och 31542: registret har under 1990-talet stegvis överfOrts fårdigheter inte bara för att sköta de nuvarande 31543: från Patent- och registerstyrelsen tililokala myn- uppgifterna i anslutning tili handelsregistret utan 31544: digheter. Registerbyråerna har från och med den även för att ta emot ytterligare uppgifter och 31545: 1. 7.1994 den uteslutande beslutsrätten i handels- behörighet som ansluter sig tili förandet av regis- 31546: registerärenden som gäller bostadsaktiebolag. ter. 31547: Dessutom utför registerbyråerna som bäst arbete Avsikten är att nuvarande uppgifter och servi- 31548: som har samband med inrättandet av ett datasys- ce i anslutning tili handelsregistret även i fortsätt- 31549: tem för handelsregistret genom att de överför ningen skall skötas på loka! nivå, dvs. av register- 31550: gamla uppgifter om bostadsaktiebolag och bo- byråerna, de blivande magistraterna. Dessutom 31551: lagsordningar tili datasystemet. utreds huruvida liknande uppgifter och service i 31552: Registerbyråerna har en vittgående känne- ytterligare utsträckning kan överföras från cen- 31553: dom om registerföring, kundtjänst och lokala tralförvaltningen tili loka! nivå, dvs. tili magi- 31554: förhållanden. De sköter sina uppgifter sakkun- straterna. 31555: 31556: Helsingfors den 4 april1996 31557: 31558: Minister Jouni Backman 31559: KK 196/1996 vp 31560: 31561: Kirjallinen kysymys 196 31562: 31563: 31564: 31565: 31566: Klaus Heliberg /sd: Väliaikaisesti Iyhennettyä työaikaa tekevän 31567: henkilön oikeudesta jäädä vuorotteluvapaalle 31568: 31569: 31570: Eduskunnan Puhemiehelle 31571: 31572: Suomessa tuli voimaan 1 päivänä tammikuuta aika on vähintään vuorotteluvapaalle siirtyvän 31573: määräaikainen laki vuorotteluvapaakokeilusta. työntekijän säännöllisen työajan pituinen. 31574: Työvuorottelu on mahdollista työnantajan ja Ongelmaksi on noussut tilanne, jossa lain pii- 31575: työntekijän välisen vapaaehtoisen ja työvoima- riin ei ole katsottu kuuluvaksi sellaista muutoin 31576: toimistolle toimitettavan sopimuksen perusteel- kokoaikatyötä tekevää vuorotteluvapaalle pyr- 31577: la. Lain mukaan kokoaikatyöntekijä voi työnan- kivää työntekijää, joka tekee omasta tahdostaan 31578: tajansa kanssa tekemänsä vuorottelusopimuk- väliaikaisesti lyhennettyä työaikaa esimerkiksi 31579: sen perusteella jäädä yhdenjaksoisesti vähintään Iastenhoidollisista syistä ja jonka tarkoituksena 31580: 90 ja enintään 359 kalenteripäivää kestävälle on palata myöhemmin kokoaikatyöhön. 31581: vuorotteluvapaalle. Vuorotteluvapaan ajalta Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 31582: työntekijälle maksetaan työttömyyspäivärahaan tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 31583: suhteutettua vuorottelukorvausta. Edellytykse- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 31584: nä on, että työnantaja palkkaa vastaavaksi ajaksi nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 31585: työvoimatoimistossa työttömänä työnhakijana 31586: olevan henkilön. Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä, 31587: Vuorotteluvapaalain yleisperustelut edellyttä- jotta työntekijä, jolla on kokoaikainen 31588: vät, että vuorotteluvapaalle lähtevän kokoaikai- työsopimus työnantajansa kanssa, mutta 31589: sen työntekijän vuorotteluvapaan ajaksi palka- joka väliaikaisesti tekee lyhennettyä työ- 31590: taan työtön henkilö kokoaikaiseen työhön. Lain aikaa, voisi jäädä vuorotteluvapaalle 31591: yksityiskohtaisissa perusteluissa todetaan, että edellyttäen, että työnantaja palkkaa vas- 31592: on tarkoituksenmukaista edellyttää, että vuorot- taavaksi ajaksi työttömän henkilön 31593: teluvapaan ajaksi patkattavan työntekijän työ- kokoaikaiseen työhön? 31594: 31595: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1996 31596: Klaus Heliberg /sd 31597: 31598: 31599: 31600: 31601: 260017 31602: 2 KK 196/1996 vp 31603: 31604: 31605: 31606: 31607: Eduskunnan Puhemiehelle 31608: 31609: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa asianomaisella alalla tai mikä muutoin on muo- 31610: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, dostunut käytännöksi osa- ja kokoaikatyönteki- 31611: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen jän väliseksi rajaksi. Jos työhön sovelletaan työ- 31612: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Klaus entosopimusta, kokoaikatyöntekijä määritel- 31613: Hellbergin näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen lään tällöin työehtosopimuksen määräysten mu- 31614: n:o 196: kaisesti, vaikka säännöllinen työaika olisi työ- 31615: aikalaissa säädettyä lyhyempi. 31616: Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä, Niillä aloilla tai yrityksissä, joilla ei ole sovel- 31617: jotta työntekijä, jolla on kokoaikainen lettavaa työehtosopimusta, viikoittaisen sään- 31618: työsopimus työnantajansa kanssa, mutta nöllisen työajan pituus saa olla enintään työaika- 31619: joka väliaikaisesti tekee lyhennettyä työ- lain säännösten mukainen. Työministeriö on 31620: aikaa, voisi jäädä vuorotteluvapaalle kuitenkin tulkinnut kokoaikaiseksi myös sellai- 31621: edellyttäen, että työnantaja palkkaa vas- sen työntekijän, jonka työajan pituus vastaa alan 31622: taavaksi ajaksi työttömän henkilön ko- käytäntöä. Ottaen kuitenkin huomioon eri alo- 31623: koaikaiseen työhön? jen työehtosopimuskäytännöt on lähdetty siitä, 31624: että keskimääräinen viikoittainen työaika ei saa 31625: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- alittaa 35 tuntia. 31626: vasti seuraavaa: Edellä kuvattu tulkinta kokoaikatyöntekijän 31627: määrittelystä työvuorottelujärjestelmässä on 31628: Kuluvan vuoden alusta alkanut kolmivuoti- sangen joustava ja käytännön työelämän tarpei- 31629: nen vuorotteluvapaakokeilu on rajattu koske- ta huomioon ottava. 31630: man vain kokoaikaisia työntekijöitä. Kokeilun Luomalla mahdollisuus työvuorotteluun on 31631: työvoimapoliittisena tarkoituksena on antaa pyritty edistämään työmarkkinavalmiuksien säi- 31632: mahdollisuus toisaalta työssä oleville ylläpitää lymistä. Samalla työelämässä oleville on haluttu 31633: työkuntoaan tai hankkia lisäkoulutusta ja toi- antaa mahdollisuus työkyvyn ja -taidon ylläpitä- 31634: saalta työttömille kartuttaa työkokemustaan. miseen ja kehittämiseen esimerkiksi ammatillisen 31635: Tämän vuoksi vuorotteluvapaaoikeus on rajattu koulutuksen ja kuntoutuksen avulla. Kokoaikai- 31636: koskemaan vain kokoaikaisia työntekijöitä. seen työntekijään nähden osa-aikaisella työnte- 31637: Laki on valmisteltu kolmikantaisesti yhteistyös- kijällä voidaan katsoa toisaalta olevan lyhem- 31638: sä työmarkkinajärjestöjen kanssa. Kokoaikai- män työaikansa perusteella jossain määrin enem- 31639: suuden edellytys vastaa myös osa-aikalisäjärjes- män erilaisia mahdollisuuksia sinänsä esimerkik- 31640: telmässä edellytettyä kokoaikaisuuden vaati- si koulutukseen. 31641: musta. Työministeriön johdolla järjestetään työvuo- 31642: Vuorotteluvapaata edeltävään vuoden ajan- rottelukokeilulle tiivis seuranta yhteistyössä työ- 31643: jaksoon voi sisältyä yhteensä enintään 30 päivän markkinajärjestöjen kanssa. Tällä seurannalla 31644: palkaton poissaolo, jos työntekijä on ollut vii- hankitaan tutkimustietoa järjestelmän kehittä- 31645: meisten 13 kuukauden aikana saman työnanta- miseksi mm. työvuorottelun käyttöalasta, työ- 31646: jan palveluksessa vähintään 12 kuukautta. Työs- paikoilla saaduista kokemuksista sekä mahdolli- 31647: säoloedellytyksellä on rajoitettu mahdollisuutta sista ongelmista. Tässä yhteydessä tulevat tar- 31648: siirtyä vuorotteluvapaalle välittömästi muiden kasteltaviksi myös vuorotteluvapaan edellytyk- 31649: vapaajärjestelmien piiristä, koska kokeilun yhte- set ja ehdot, kuten esim. edellytys vuorotteluva- 31650: nä tavoitteena on tarjota työssä oleville mahdol- paalle lähtijän kokoaikaisuudesta mukaan lu- 31651: lisuus pitempiaikaiseen vapaaseen. kien mahdollisuudet laajentaajärjestelmää välit- 31652: Kokoaikatyöntekijällä tarkoitetaan työvuo- tömästi hoitovapaanjälkeiseen tai osittaisen hoi- 31653: rojärjestelmässä henkilöä, jonka säännöllisen tovapaan käytön jälkeiseen aikaan. 31654: työajan pituus on vähintään se, mikä on sovittu 31655: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1996 31656: 31657: Työministeri Liisa Jaakonsaari 31658: KK 196/1996 vp 3 31659: 31660: 31661: 31662: 31663: Tili Riksdagens Talman 31664: 31665: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- bransch eller som annars har bildat praxis för 31666: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- gränsen mellan del- och heltidsanställd. Om kol- 31667: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- lektivavtal tiiiämpas på arbetet, definieras be- 31668: man Klaus Heliberg undertecknade spörsmål nr greppet heltidsanställd härvid i enlighet med be- 31669: 196: stämmelserna i kollektivavtalet, fastän den regel- 31670: bundna arbetstiden vore kortare än vad arbets- 31671: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- tidslagen föreskriver. 31672: ta för att en arbetstagare som har ingått I de branscher eller företag som inte tiliämpar 31673: att arbetsavtal om heltidsanställning med kollektivavtal får den regelbundna arbetstiden 31674: sin arbetsgivare, men som temporärt ar- per vecka vara högst den som stadgandena i 31675: betar med förkortad arbetstid, kunde bli arbetstidslagen föreskriver. Arbetsministeriet 31676: alterneringsledig under förutsättning att har emellertid tolkat begreppet heltidsanställd 31677: arbetsgivaren för motsvarande tid anstäl- också som en sådan anställd, vars arbetstid mot- 31678: ler en arbetslös person i heltidsarbete? svarar praxis inom branschen. Med beaktande av 31679: kollektivavtalspraxis inom olika branscher har 31680: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt man utgått ifrån att den genomsnittliga veckoar- 31681: anföra följande: betstiden inte får underskrida 35 timmar. 31682: Den ovan beskrivna tolkningen av definitio- 31683: Det treåriga försöket med alterneringsledighet nen av begreppet heltidsanställd i alternerings- 31684: som inleddes vid ingången av 1996 har avgrän- systemet är relativt flexibel och dessutom beaktar 31685: sats att gälla enbart heltidsanställda arbetstaga- den arbetslivets behov i praktiken. 31686: re. Det arbetskraftspolitiska syftet med försöket Genom att skapa möjligheter tili alternering 31687: är att ge en möjlighet åt å ena sidan personer som har man försökt främja bibehållandet av arbets- 31688: är i arbete att upprätthålla sin arbetsduglighet marknadsberedskapen. På samma gång har man 31689: eller skaffa sig tilläggsutbildning och å andra velat ge de personer som är i arbetslivet en möjlig- 31690: sidan åt arbetslösa att öka sin arbetserfarenhet. het att upprätthålla och utveckla arbetsförmågan 31691: På grund av detta har rätten tili alterneringsledig- och yrkesskickligheten t.ex. med hjälp av yrkes- 31692: het avgränsats att gälla endast heltidsanställda utbildning och yrkesmässig rehabilitering. En 31693: arbetstagare. Lagen har beretts på trepartsbasis i deltidsanställd kan ijämförelse med en heltidsan- 31694: samarbete med arbetsmarknadsorganisationer- ställd i viss mån anses ha flera möjligheter tili t.ex. 31695: na. Kravet på heltidsanställning är detsamma utbildning p.g.a. sin kortare arbetstid. 31696: som i systemet med deltidstiiiägg. Under arbetsministeriets ledning ordnas en 31697: Tidsperioden om ett år som föregår alterne- omfattande utvärdering av alterneringsexperi- 31698: ringsledigheten kan omfatta en oavlönad frånva- mentet i samarbete med arbetsmarknadsorgani- 31699: ro om sammanlagt högst 30 dagar, förutsatt att sationerna. Genom denna utvärdering skaffas 31700: personen under de tretton senaste månaderna förutvecklande av systemet på forskning baserad 31701: har arbetat hos samma arbetsgivare i minst tolv information bl.a. om hur utbredd alterneringen 31702: månader. Genom kravet på arbetade dagar har är, om erfarenheterna på arbetsplatserna och om 31703: man begränsat möjligheten att övergå tili alterne- eventuella problem. I detta samband kommer 31704: ringsledighet omedelbart från något annat ledig- även förutsättningarna och villkoren för alterne- 31705: hetssystem, eftersom ett syfte med experimentet ringsledigheten att granskas, såsom t.ex. förut- 31706: är att personer som är i arbete skall kunna erbju- sättningen för heltidsanställning för den som blir 31707: das en möjlighet tili längre ledighet. alterneringsledig och möjligheterna att utvidga 31708: Med heltidsanställd avses i alterneringssyste- systemet så att det också omfattar tiden omedel- 31709: met en person, vars regelbundna arbetstid är bart efter vårdledighet eller partiell vårdledighet. 31710: minst den som har fastslagits inom ifrågavarande 31711: 31712: Helsingforsden 11 april 1996 31713: 31714: Arbetsminister Liisa Jaakonsaari 31715: KK 197/1996 vp 31716: 31717: Kirjallinen kysymys 197 31718: 31719: 31720: 31721: 31722: Raimo Vistbacka /ps: Maahan tuotaville käytetyille autoille asetet- 31723: tavista teknisistä vaatimuksista 31724: 31725: 31726: Eduskunnan Puhemiehelle 31727: 31728: Suomi tiukensi huomattavasti muun muassa tiedotteessa todennut Suomen ryhtyvän valmis- 31729: käytettyjen kuorma-autojen maahantuontia telemaan ajoneuvoja koskevien säännösten 31730: 1990-luvun alkuvuosina. Tämä tiukka linja ty- muuttamista siten, ettei komission väittämää 31731: rehdytti lähes kokonaan käytettyjen autojen syrjintää esiintyisi. Tiedotteesta saa sen käsityk- 31732: tuonnin maahamme. sen, että ao. ministeriössä yritetään keksiä eräitä 31733: EU:n komissio on joitakin aikoja sitten käsi- säädöksellisiä vastatoimia tuonnin helpottami- 31734: tellyt Suomen tänne tuotaville käytetyille kuor- sen vastapainoksi. 31735: ma-autoille asettamia tiukkoja määräyksiä. Ko- Lisäksi liikenneministeriön edustaja on erään 31736: missio on todennut, että Suomen käytetyille, toi- lehtihaastattelun mukaan ilmoittanut, että ko- 31737: sesta jäsenmaasta tuoduille kuorma-autoille mission vaatimat lievennykset tulevat voi- 31738: asettamat tekniset uusajoneuvovaatimukset ovat maan aikaisintaan syksyllä 1996. Valmisteluun 31739: syrjiviä eivätkä ole kaikilta osin suhteessa tavoi- varattu aika ennen muutosten voimaantuloa tun- 31740: tettavaan etuun kuten esimerkiksi ympäristön- tuu sangen pitkältä, kun ottaa huomioon, että 31741: suojeluun, kuluttajansuojeluun ja liikenneturval- muutos ei vaadi suuria valmisteluja, koska kyse 31742: lisuuteen. Komissio katsoi lisäksi, että ainakin on erittäin yksinkertaisesta asiasta. Ilmoitettu 31743: osaan Suomen tavoitteista olisi löydettävissä voimaantuloaika tuntuukin eräänlaiselta keino- 31744: muitakin keinoja kuin väitetty tavaroiden va- tekoiselta pitkittämiseltä. 31745: paan liikkumisen rajoittaminen. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjär- 31746: Lisäksi komissio katsoi, että rajoitukset ovat jestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän 31747: perustaruissopimuksen 30 artiklan vastaisia ei- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 31748: vätkä täytä niitä 36 artiklassa tarkoitettuja ehto- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 31749: ja, joiden mukaisissa tapauksissa jäsenmaa voi 31750: asettaa rajoituksia tavaroiden vapaalle liikkumi- Millä aikataululla Hallitus aikoo lie- 31751: selle. Myöskään perustaruissopimuksen 234 ar- ventää maahan tuotaville kuorma-autoil- 31752: tiklaan ei komission mielestä voida vedota, kos- le asetettavia teknisiä edellytyksiä EU:n 31753: ka on käytettävissä muita keinoja mainitussa ar- komission edellyttämälle tasolle siten, et- 31754: tiklassa tarkoitettujen kansainvälisten sopimus- tei syrjiviä esteitä maahantuonnille enää 31755: ten ehtojen täyttämiseksi. olisi? 31756: Liikenneministeri on julkisuuteen saatetussa 31757: 31758: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1996 31759: 31760: Raimo Vistbacka /ps 31761: 31762: 31763: 31764: 31765: 260017 31766: 2 KK 197/1996 vp 31767: 31768: 31769: 31770: 31771: Eduskunnan Puhemiehelle 31772: 31773: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa olisivat samassa asemassa kuin EU-maasta tuo- 31774: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tavat samanikäiset ajoneuvot 31775: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Kysymyksessä kiinnitetään huomiota tilan- 31776: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Raimo teen korjaamiseksi tarvittavien lainsäädäntö- 31777: Vistbackan näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- muutosten aikatauluun. Liikenneministeriö on 31778: sen n:o 197: pitänyt realistisena, että muutokset voisivat tulla 31779: voimaan aikaisintaan syksyllä 1996 tai viimeis- 31780: Millä aikataululla Hallitus aikoo lie- tään vuoden 1997 alusta. Kysyjä pitää tarvittavia 31781: ventää maahan tuotaville kuorma-autoil- muutoksia niin yksinkertaisina, että kyseiset 31782: le asetettavia teknisiä edellytyksiä EU:n muutokset tulisi voida toteuttaa jo ennen syksyä 31783: komission edellyttämälle tasolle siten, et- 1996. Tarvittavat säädösmuutokset eivät kuiten- 31784: tei syrjiviä esteitä maahantuonnille enää kaan ole erityisen yksinkertaisia. Säännöksiä, 31785: olisi? jotka ulkomailta käytettyinä tuotavien ajoneu- 31786: vojen tulee täyttää, on annettu vuodesta 1988 31787: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- alkaen yhteensä kahdeksassa säädöksessä. Mi- 31788: vasti seuraavaa: nisteriössä on lisäksi parhaillaan valmisteilla 31789: useiden kuluvan vuoden aikana jäsenvaltioiden 31790: Kuten kysymyksessä todetaan, EU :n komis- lainsäädäntöön vietävien direktiivien toimeen- 31791: sio on käsitellyt Suomen käytettyjen kuorma- pano, joka sitoo ministeriön valmisteluresursse- 31792: autojen tuontia koskevia määräyksiä ja toden- ja. Hallitus katsoo siksi edelleen, että julkisuu- 31793: nut, että se pitää niitä syrjivinä ja siten perusta- dessa esiintynyttä arviota muutosten aikatauluk- 31794: missopimuksen 30 artiklan vastaisina. Liikenne- si on pidettävä realistisena. 31795: ministeriö on komissiolle lähetetyssä vastineessa Todettakoon, että liikenneministeriö on väli- 31796: todennut, että ministeriö, yhtymättä kaikilta aikaisratkaisuna aloittanut poikkeuslupamenet- 31797: osin komission johtopäätöksiin, on kuitenkin telyn, jonka avulla on mahdollista rekisteröidä 31798: päättänyt ryhtyä valmistelemaan ajoneuvoja ETA-maissa aikaisemmin käyttöön otettuja, 31799: koskevien säännösten muuttamista siten, ettei Suomessa ajoneuvon rekisteröintiajankohtana 31800: komission väittämää syrjintää esiintyisi. voimassa olleet vaatimukset täyttäviä kuorma- 31801: Kysyjä on liikenneministeriön kyseistä asiaa autoja. 31802: koskevasta tiedotteesta saanut sen käsityksen, Edellä esitetyillä perusteilla hallitus katsoo, 31803: että ministeriössä yritettäisiin keksiä säädökseni- että Suomen käytettyjen kuorma-autojen tuontia 31804: siä vastatoimia tuonnin helpottamisen vastapai- koskevien määräysten muutosten voidaan realis- 31805: noksi. Näin ei tietenkään ole, vaan liikenneminis- tisesti ajatella toteutuvan aikaisintaan syksyllä 31806: teriö pyrkii yksinkertaisesti saamaan aikaan ti- 1996. 31807: lan, jossa Suomessa jo olevat käytetyt ajoneuvot 31808: 31809: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1996 31810: 31811: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa 31812: KK 197/1996 vp 3 31813: 31814: 31815: 31816: 31817: Tili Riksdagens Talman 31818: 31819: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- dast se tili att de begagnade fordon som redan 31820: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- finns i Finland skulle vara jämställda med fordon 31821: lem av statsrådet översänt f6ljande av riksdags- av samma ålder som importeras från övriga EU- 31822: man Raimo Vistbacka undertecknade spörsmål länder. 31823: nr 197: 1spörsmålet fåsts uppmärksamhet vid den tid- 31824: tabell, med viiken de behövliga förändringarna i 31825: Med viiken tidtabell ämnar Regering- lagstiftningen kan göras. Trafikministeriet har 31826: en lindra de tekniska krav som ställs på ansett detvara realistiskt att utgå från att föränd- 31827: importerade begagnade lastbilar tili den ringarna kunde träda i kraft tidigast under hös- 31828: nivå som förutsatts av EU-komissionen ten 1996 eller senast från början av 1997. Spörs- 31829: för att diskriminerande hinder för import målets undertecknare anser att de behövliga för- 31830: inte längre skulle föreligga? ändringarna är så enkla att de borde kunna för- 31831: verkligas redan före hösten 1996. De förändring- 31832: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt ar som behövs är emellertid inte särskilt enkla. 31833: anföra följande: De krav som importerade fordon bör fylla har 31834: sedan 1988 givits i tillsammans åtta olika stad- 31835: Såsom det konstateras i spörsmålet har EU- ganden. Ministeriets resurser binds dessutom av 31836: kommissionen behandlat de krav som gäller im- implementeringen av åtskilliga direktiv som skall 31837: port av begagnade lastbilar tili Finland och kon- införas i medlemsstaternas lagstiftning detta år. 31838: staterat att den anser att dessa krav är diskrimi- Regeringen anser därför fortfarande att den tid- 31839: nerande och att de därmed strider mot artikel 30 tabell som figurerat i offentligheten bör anses 31840: i Romfördraget. Trafikministeriet har i ett svar realistisk. 31841: som tillsänts kommissionen konstaterat att mi- Det kan ytterligare konstateras att trafikmi- 31842: nisteriet, utan att tili alla delar kunna instämma i nisteriet som en provisorisk lösning har vidtagit 31843: kommissionens slutsatser, ändå har beslutat bör- en undantagslovsprocedur som gör det möjligt 31844: ja bereda förändringar i kraven som gäller fordon att i Finland registrera lastbilar som tidigare ta- 31845: för att den påstådda diskriminerande verkan gits i bruk i ett annat EES-land, såvida dessa 31846: skulle upphöra. fyller de fordonskrav som varit i kraft i Finland 31847: En kommunike som trafikministeriet givit om vid fordonets första registrering. 31848: ovan nämnda fråga ha givit spörmålets under- På grundval av det ovan anförda anser reger- 31849: tecknare det intrycket att ministeriet skulle för- ingen att de förändringar som görs beträffande 31850: söka hitta på nya krav för att kompensera för de kraven på importerade begagnade lastbilar rea- 31851: liberaliserade importkraven. Detta är naturligt- listiskt sett kan träda i kraft tidigast på hösten 31852: vis inte fallet, utan trafikministeriet försöker en- 1996. 31853: 31854: Helsingforsden 11 april1996 31855: 31856: Trafikminister Tuula Linnainmaa 31857: KK 198/1996 vp 31858: 31859: Kirjallinen kysymys 198 31860: 31861: 31862: 31863: 31864: Raimo Holopainen /sd ym.: Työssäkäyviin kohdistuvien kasvavien 31865: työpaineiden terveydellisistä vaikutuksista 31866: 31867: 31868: Eduskunnan Puhemiehelle 31869: 31870: Julkisen sektorin voimakkaat säästötoimet ja Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 31871: tulosohjaukseen siirtyminen ovat aiheuttaneet tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 31872: työntekijöille ja viranhaitijoille äärettömän ko- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 31873: via työpaineita, joiden seurauksena myös henki- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 31874: nen hyvinvointi horjuu. Työpaikan menettämi- 31875: sen pelossa jokainen haluaa venyä tehtävissään Onko Hallitus tietoinen työssäkäyvän 31876: jopa terveyden menettämisen uhalla. SairausJo- väestönosan ylisuurista työpaineista, 31877: mille lähtemisen kynnys on kohonnut. Sama henkisestä pahoinvoinnista sekä kyteväs- 31878: suuntaus on myös yksityissektorilla monissa pal- tä aikapommista, josta uhkaa tulla yh- 31879: veluammateissa, esimerkiksi kaupoissa. Yhteis- teiskunnalle suuri lasku, ja 31880: kunnalle on tästä aiheutumassa tulevina vuosina mitä Hallitus aikoo tehdä näiden on- 31881: arvaamattoman suuri lasku. gelmien hoitamiseksi? 31882: 31883: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1996 31884: Raimo Holopainen /sd Jorma Kukkonen /sd 31885: 31886: 31887: 31888: 31889: 260017 31890: 2 KK 198/1996 vp 31891: 31892: 31893: 31894: 31895: Eduskunnan Puhemiehelle 31896: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa työntekijöiden työrasitukseen ja siitä aiheutuvat 31897: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, ongelmat työntekijöiden henkiselle kestokyvylle 31898: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen ja työkyvylle. 31899: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Raimo Työelämän muutokset mukaan lukien tekni- 31900: Holopaisen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysy- sen ympäristön muutos ja henkisen työilmapiirin 31901: myksen n:o 198: muutokset on otettu huomioon eri viranomais- 31902: ten tutkimus- ja kehittämistoimenpiteissä. So- 31903: Onko Hallitus tietoinen työssäkäyvän siaali- ja terveysministeriön ja työministeriön 31904: väestönosan ylisuurista työpaineista, aloitteesta on pyritty selvittämään valtionhallin- 31905: henkisestä pahoinvoinnista sekä kyteväs- non tulosjohtamisen vaikutus henkilöstön hyvin- 31906: tä aikapommista, josta uhkaa tulla yh- vointiin. Tehtyjen selvitysten perusteella voi to- 31907: teiskunnalle suuri lasku, ja deta, että sikäli kuin organisaatioiden kehittä- 31908: mitä Hallitus aikoo tehdä näiden on- mistoimenpiteet ovat olleet voimakkaasti säästö- 31909: gelmien hoitamiseksi? toimia painottavia, työntekijät kokevat työhön- 31910: sä liittyvän erilaisia uhka- ja epävarmuustekijöi- 31911: Vastuksena kysymykseen esitän kunnioitta- tä. Tällaisilla tekijöillä on myös selvästi heikentä- 31912: vasti seuraavaa: vä vaikutus työntekijöiden terveyteen. 31913: Tulosjohtamisen sinänsä sen sijaan ei ole voitu 31914: 1990-luvun alun taloudellinen lama on heijas- todeta vaikuttavan työntekijöiden työviihtyvyy- 31915: tunut voimakkaasti yhteiskuntaan ja työelä- teen, työpaineisiin tai henkiseen hyvinvointiin 31916: mään. Julkisen talouden hallinta on ollut vaikeaa silloin, kun tulosjohtaminen on asiallisesti ja hy- 31917: ja työelämässä on tapahtunut erittäin syvältä vin toteutettu ja työ on muutoin työntekijöille 31918: käyviä muutoksia. Näkyvin muutos on massa- tyydyttävää. 31919: työttömyys,joka 1990-luvulla on vuosia pysynyt Jos työn rasittavuutta pyritään arvioimaan 31920: lähellä 500 000 työtöntä ja on tällä hetkellä noin eläkkeelle siirtymisen näkökulmasta, on nähtä- 31921: 460 000 työtöntä. Työpaikoilla työntekijöiden vissä, että mielenterveyden häiriöiden osuus 31922: määrä on vähentynyt ja itsensä työllistävien myönnetyistä työkyvyttömyyseläkkeistä on ollut 31923: määrä on lisääntynyt. Työsuhteet ovat lyhyem- nousussa viime vuosina, ja erityisen voimakasta 31924: piä, työtä tehdään etätyönä, ammattia vaihde- nousua on ollut vakavaksi masennustiloiksi 31925: taan usein ja koulutusta tarvitaan entistä useam- diagnostisoitujen psykiatristen häiriöiden koh- 31926: min ja enemmän. Työperäiset rasitustekijät ovat dalla. Tämänkaltaiseen kehitykseen ovat voineet 31927: muuttuneet fyysisistä, biologisista ja kemiallisis- vaikuttaa, paitsi jotkut psykiatrisen diagnostii- 31928: ta rasitustekijöistä entistä enemmän psyykkiseen kan muutoksiin ja maamme psykiatriseen hoito- 31929: ja informaatiokuormituksen suuntaan. Myös järjestelmään liittyvät seikat, myös mm. työelä- 31930: työn asettamat teknisen ja tiedollisen osaamisen män muutospaineet sekä työllisyyteen liittyvät 31931: vaatimukset ovat lisääntyneet. ongelmat ja epävarmuustekijät, jotka ovat mer- 31932: Julkisuudessa on runsaasti käsitelty työn kittäviä työperäistä uupumusta ja loppuunpala- 31933: aiheuttaman henkisen kuormituksen lisäänty- mista aiheuttavia psykososiaalisia kuormittajia. 31934: mistäja henkisen kuormituksen vaikutusta työn- Toisaalta Suomen työkyvyttömyysluvut esim. 31935: tekijöiden terveydentilaan. Vuosia jatkuneen 55-60-vuotiaiden ikäryhmissä ovat niin olen- 31936: massatyöttömyyden aikana tuotanto ei ole laske- naisesti muita maita korkeammat, että ne selitty- 31937: nut työttömyyttä vastaavasti, ja on esitetty työn vät heikosti suomalaisten suuremmalla sairasta- 31938: tuottavuuden nousseen 1990-luvun aikana lähes vuudella. 31939: 40 %. Vaikka tekninen kehitys onkin ollut voi- Sekä työelämän yleiset muutokset että erityi- 31940: makasta, tämä merkitsee luonnollisesti myös set rasittavuustekijöiden muutokset on otettu 31941: työntekijöiden työn tuloksissa voimakasta kas- huomioon viranomaisten toimenpiteissä. 1990- 31942: vua. Eräissä tutkimuksissa ja asiantuntijaselvi- luvun alussa on työterveyteen ja turvallisuuteen 31943: tyksissä on tuotu esiin em. kehitys ja sen vaikutus liittyvää lainsäädäntöä muutettu voimakkaasti 31944: KK 198/1996 vp 3 31945: 31946: työkyvyn ylläpitämistä tukevaan suuntaan. Vuo- kymä laman aikaisissa työelämän muutoksissa. 31947: den 1996 alusta työeläkelainsäädännön uudista- Yhteiskunnassa on käynnistetty monella rinta- 31948: misen yhteydessä on korostettu samojen työky- malla työkykyä tukevia mekanismeja sekä selvi- 31949: vyn ylläpitämiseen liittyvien tekijöiden tärkeyttä. tys- ja tutkimustoimenpiteitä, joiden avulla pyri- 31950: Työorganisaatioiden kehittäminen, työilmapii- tään ongelmakohdat saamaan selville ja kohdis- 31951: rin seurantajayksittäisen työntekijänhenkisenja tamaan toimenpiteet siten, että työntekijät pysy- 31952: fyysisen terveydentilan turvaaminen ovat keskei- vät mahdollisimman kauan työkykyisinä. Ver- 31953: sesti kehittämistoimenpiteiden kohteena sekä rattomasti suurimman ongelman ihmisten niin 31954: työelämässä että sosiaali- ja terveydenhuollon mielen kuin ruumiinkin terveydelle muodostaa 31955: kehittämishankkeissa. tällä hetkellä jatkuva massiivinen työttömyys, 31956: Laman aiheuttamat rationointitoimenpiteet jonka lievittäminen julkisen vallan toimenpitein 31957: silloin, kun ne on kohdistettu epäasiallisesti, voi- on niin ikään keskeinen osa myös työssäkäyvien 31958: vat aiheuttaa lisääntynyttä kuormittumista työn- hyvinvoinnin edistämistä. 31959: tekijöille. Tämä ei kuitenkaan ole läpikäyvä nä- 31960: 31961: Helsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1996 31962: 31963: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen 31964: 4 KK 198/1996 vp 31965: 31966: 31967: 31968: 31969: Tili Riksdagen Talman 31970: 31971: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen dersökningar och expertutredningar har man 31972: anger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande fört fram den ovan nämnda utvecklingen och 31973: med1em av statsrådet översänt fö1jande av riks- dess inverkan på arbetstagarnas arbetspåfrest- 31974: dagsman Raimo Holopainen m.fl. underteckna- ning och de problem detta leder till då det gäller 31975: de spörsmål nr 198: arbetstagarnas psykiska uthållighet och arbets- 31976: förmåga. 31977: I de olika myndigheternas undersökningar 31978: Är Regeringen medveten om den yr- och utvecklingsåtgärdert har man tagit i beak- 31979: kesverksamma befolkningens överstora tande förändringarna i arbets1ivet, medräknat 31980: arbetsstress, dess psykiska illamående förändringar i den tekniska omgivningen och den 31981: och om den tidsinställda bomb som tickar psykiska atmosfåren på arbetsplatserna. På ini- 31982: i detta och som kan leda till betydande tiativ av social- och hälsovårdsministeriet har 31983: kostnader för samhället och man försökt utreda hur den resultatorienterade 31984: vad tänker Regeringen göra för att styrningen inom statsförvaltningen påverkat per- 31985: sköta dessa problem? sonalens välbefinnande. På basis av utredningar- 31986: na kan man konstatera att i de fall då utvecklan- 31987: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt det av organisationerna starkt betonat sparåt- 31988: anföra följande: gärder upplever arbetstagarna att det finns olika 31989: hot och osäkerhetsfaktorer förknippat med deras 31990: Lågkonjunkturen i början av 1990-talet har arbete. Dessa faktorer har också en klart negativ 31991: återspeglats kraftigt i samhället och arbetslivet. inverkan på hur arbetstagarna upplever sin egen 31992: Det har varit svårt att behärska den offentliga hälsosituation. 31993: ekonomin och inom arbetslivet har det skett yt- Däremot har man inte kunnat påvisa att den 31994: terst djupgående förändringar. Den synligaste resultatorienterade styrningen i sig skulle ha på- 31995: förändringen är massarbetslösheten som på verkat arbetstagarnas trivsel på arbetsplatserna 31996: 1990-talet i flera år hållit sig på omkring 500 000 eller deras psykiska välbefinnande i sådana fall 31997: personer och för tillfållet är på omkring 400 000 då denna styrning förverkligas sakligt och bra 31998: personer. Det finns allt fårre anställda på arbets- och arbetet i övrigt är tillfredsställande för ar- 31999: platserna och antalet personer som sysselsätter betstagaren. 32000: sig själva har ökat. Arbetsförhållandena är kor- Ifall man bedömer hur påfrestande arbetet är 32001: tare, arbetet görs som fjärrarbete, man byter allt sett ur den synpunkten att arbetstagaren pensio- 32002: oftare yrke och det behövs allt mera och oftare neras, kan man märka att andelen invalidpensio- 32003: utbildning. Påfrestningarna inom arbetslivet är ner som beviljats på grund av störningar i den 32004: inte längre i så hög grad fysiska, biologiska och mentala hälsan har ökat de senaste åren och 32005: kemiska som psykiska och sådana som beror på speciellt kraftig har ökningen varit då det gäller 32006: informationsbelastningen. Också de krav arbetet psykiatriska störningar som diagnostiserats som 32007: ställer på det tekniska och kunskapsmässiga kun- allvarliga depressioner. Till denna utveckling kan 32008: nandet har ökat. ha bidragit, förutom en del förändringar i den 32009: Den växande psykiska belastningen och dess psykiatriska diagnostiken och i vårt lands psyki- 32010: inverkan på arbetstagarnas hälsa har behandlats atriska vårdsystem, också bl.a. de krav som ställs 32011: rikligt i offentligheten. Under de år som det rått på förändringar i arbetslivet och de problem och 32012: massarbetslöshet har produktionen inte minskat osäkerhetsfaktorer som härrör sig till arbetslös- 32013: i motsvarande grad som de arbetandes andel. heten, vilka är betydande psykiska belastningar i 32014: Man har framfört att produktiviteten under sådana fall av utmattning och burn-out som be- 32015: 1990-talet skulle ha ökat med närmare 40 %. ror på arbetet. Å andra sidan är de siffror som 32016: Också om den tekniska utvecklingen varit snabb beskriver arbetsoförmögenhet t.ex. i åldrarna 32017: betyder detta också naturligtvis att resultatet av mellan 55-60 år i Finland så betydligt mycket 32018: arbetstagarnas arbete ökat kraftigt. I en del un- högre i Finland än i andra Iänder att de knappast 32019: KK 198/1996 vp 5 32020: 32021: enbart kan förklaras med att finländarna är sjuk- De rationaliseringsåtgärder som lågkonjunk- 32022: ligare än andra. turen förorsakat kan, då de inriktas osakligt, 32023: Såväl de allmänna förändringarna i arbetslivet förorsaka tilläggsbelastningar för arbertstaga- 32024: som förändringar då det gäller speciella faktorer ren. Detta är emellertid inte något som genomgå- 32025: som förorsakar påfrestningar har tagits i beak- ende kännetecknar de förändringar som arbetsli- 32026: tande i myndigheternas åtgärder. I början av vet genomgått under lågkonjunkturen. Man har 32027: 1990-talet har man kraftigt ändrat på den lag- på många håll i samhället upprättat mekanismer 32028: stiftning som har att göra med arbetshygien och som stöder arbetstagarens arbetsförmåga och 32029: -säkerhet på så sätt att man stöder det att arbets- man har påbörjat utredningar och undersök- 32030: förmågan kan upprätthållas. Från och med bör- ningar med vilkas hjälp man försöker förtydliga 32031: jan av 1996 har man i samband med förnyelsen av problemen och inrikta åtgärderna så att arbetsta- 32032: arbetspensionslagstiftningen betonat faktorer garna bibehåller sin arbetsförmåga så länge som 32033: som har att göra med att arbetsförmågan kan möjligt. Det ojämförligt största problemet för 32034: upprätthållas. Centrala då det gäller att utveckla tillfållet både då det gäller människors psykiska 32035: dessa frågor såväl inom arbetslivet som inom och fysiska hälsa är den fortsatt massiva arbets- 32036: social- och hälsovården är arbetsplatsorganisa- lösheten. Att lindra denna arbetslöshet är likaså 32037: tionen, att man följer med atmosfåren på arbets- centralt för statsmakten då det gäller att befrämja 32038: platsen och att man tryggar den enskilda arbets- den arbetande befolkningens välbefinnande. 32039: tagarens psykiska och fysiska hälsotillstånd. 32040: 32041: Helsingforsden 10 aprill996 32042: 32043: Minister Terttu Huttu-Juntunen 32044: KK 199/1996 vp 32045: 32046: Kirjallinen kysymys 199 32047: 32048: 32049: 32050: 32051: Raimo Holopainen /sd ym.: Palvelupuhelujen aiheuttamista ylivel- 32052: kaantumisongelmista 32053: 32054: 32055: Eduskunnan Puhemiehelle 32056: 32057: Työttömyys, yksinäisyys sekä niistä aiheutuva Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 32058: yhteiskunnasta syrjäytyminen ovat synnyttäneet tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 32059: uudenlaisia kontaktihaluja. Soitat palvelunume- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 32060: roihin ovat lisääntyneet räjähdysmäisesti. Yhä jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 32061: useammalle muutenkin jo ahdingossa elävälle ih- 32062: miselle aiheutuu uusia, taloudellisia ongelmia. Onko Hallitus tietoinen palvelupuhe- 32063: On tiedossa tapauksia, joissa ulosottoperin- lujen soittajille aiheuttamista ylivelkaan- 32064: nässä on useiden kymmenien tuhansien, jopa yli tumisongelmista, ja 32065: sadantuhannen markan laskut. Sekin vähä varal- mitä Hallitus aikoo tehdä asian kor- 32066: lisuus, jota parhaassa tapauksessa saattaa olla, jaamiseksi? 32067: menee kuin tuhka tuuleen. Jotakin on tehtävä, ja 32068: pikaisesti. 32069: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1996 32070: 32071: Raimo Holopainen /sd Jorma Kukkonen /sd 32072: 32073: 32074: 32075: 32076: 260017 32077: 2 KK 199/1996 vp 32078: 32079: 32080: 32081: 32082: Eduskunnan Puhemiehelle 32083: 32084: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Liikenneministeriön päätöksellä telelaitoksil- 32085: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, ta on jo estetty mahdollisuus sulkea liittymä 32086: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen maksamattomien lisäarvopalvelumaksujen 32087: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Raimo vuoksi. Tämä on perusteltua siksi, että mainittu 32088: Holopaisen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysy- laskutuksen osuus on telelaitoksen itsensä otta- 32089: myksen n:o 199: ma luottoriskin kohde eikä niin muodoin tarvitse 32090: samanlaista laskujen perinnän tukea kuin tele- 32091: Onko Hallitus tietoinen palvelupuhe- maksut. 32092: lujen soittajille aiheuttamista ylivelkaan- Telelaitokset ovat viime vuosina toteuttaneet 32093: tumisongelmista, ja sekä palvelunumeroiden ryhmittelyn neljään 32094: mitä Hallitus aikoo tehdä asian kor- ryhmään että ryhmiin soittamisen estomahdol- 32095: jaamiseksi? lisuudet. Niiden avulla puhelinliittymän haltija 32096: voi huolehtia siitä, että hänen puhelimestaan ei- 32097: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- vät muutkaan henkilöt voi soittaa suljettuihin 32098: vasti seuraavaa: numeroihin ja siten aiheuttaa hänen maksetta- 32099: vakseen ylisuuria laskuja. Estomahdollisuutta 32100: Suomalaiset telelaitokset ovat kehittäneet on täydennetty puhelinlaskun tarkemmalla erit- 32101: voimakkaasti 1980-luvun puolivälistä lähtien te- telyllä, josta muun muassa palvelupuhelut erot- 32102: leverkkojensa toiminteita vastatakseen lisäänty- tuvat omaksi ryhmäkseen. Valitettavasti joilla- 32103: vän kilpailun asettamiin haasteisiin. Verkkojen kin telelaitoksilla on ollut vaikeuksia toteuttaa 32104: lisätoiminteiden avulla voidaan tarjota nykyisin tarvittavia muutoksia. Liikenneministeriö on 32105: lisäarvopalveluja, joiden laskutuksen telelaitok- velvoittanut telelaitokset tarjoamaan haluttaessa 32106: set ovat sopimuksenvaraisesti ottaneet hoitaak- mainitut palvelut kaikille käyttäjille viimeistään 32107: seen telelaskutuksen mukana. Lainsäädäntöm- 12.10.1996, joka on tavoitepäivämäärä myös di- 32108: me kannalta on todettava, että tällainen maksul- gitalisoinnin toteuttamiselle ja numeromuutok- 32109: linen lisäarvopalvelu ei ole telepalvelua. selle. Toimenpiteiden toteuttamisessa on pyritty 32110: Suomessa on käytössä tällä hetkellä noin siihen, että ne tehdään viivyttelemättä, mutta 32111: 4 000 erilaista maksullista palvelunumeroa. kuitenkin niin, ettei toimenpiteistä käyttäjille 32112: Enemmistö niistä tarjoaa yhteiskunnallisesti hy- koituva lisälasku paisu liian suureksi. On muis- 32113: väksyttäviä ja hyödyllisiksi koettuja palveluja. tettava, että maassamme vuosittain kirjoitetta- 32114: Esimerkkeinä näistä ovat lippujen varauspalve- vista noin 20 000 000 teldaskusta vain noin sata 32115: lut, aikatauluneuvonnai ja vastaavat. Näiden antaa aihetta vakavaan tyytymättömyyteen, kun 32116: palvelujen kehittymistä ei tulisi haitata, koska ne taas laskutuksen uudelleenjärjestelyyn ja estojär- 32117: helpottavat ihmisten asiointia ja vapauttavat jestelmien kehittämiseen arvioidaan kuluneen 32118: fyysiseltä liikkumiselta laajassa ja harvaan asu- noin 250 miljoonaa markkaa, joka on telemaksu- 32119: tussa maassamme. jen osana tullut kaikkien tilaajien maksettavaksi. 32120: Vähemmistö palveluista, noin 35-45 %, on Hallitus ei pidä mahdollisena nykylainsäädän- 32121: luonteeltaan kysyjän tarkoittamia. Niiden käy- nön puitteissa kieltää palvelupuhelintoimintaa 32122: töstä aiheutuu ylisuuria laskuja, jotka ovat olleet eikä estää kansalaisia soittamasta haluamiinsa 32123: kansalaisten tyytymättömyyden kohteena. puhelinnumeroihin, ei silloinkaan, kun soittami- 32124: nen johtaa ylivelkaantumiseen. 32125: Helsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1996 32126: 32127: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa 32128: KK 199/1996 vp 3 32129: 32130: 32131: 32132: 32133: Tili Riksdagens Talman 32134: 32135: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Genom trafikministeriets beslut har teleinrätt- 32136: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- ningarna redan fråntagits möjligheten att stänga 32137: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- en anslutning på grund av obetalda avgifter för 32138: man Raimo Holopainen m.fl. undertecknade mervärdestjänster. Detta är motiverat eftersom 32139: spörsmål nr 199: nämnda andel av debiteringen är en kreditrisk 32140: som teleinrättningen själv har tagit och sålunda 32141: Är Regeringen medveten om det pro- inte behöver samma stöd får indrivning av räk- 32142: blem med överskuldsättning som drab- ningar som teleavgifterna. 32143: bar personer som ringer servicesamtal, Teleinrättningarna har under de senaste åren 32144: och infört en gruppering av servicenumren i fyra 32145: vad ämnar Regeringen göra för att grupper samt möjligheter att spärra samtai tili 32146: korrigera detta missförhållande? grupperna. Med hjälp härav kan innehavaren av 32147: en telefonanslutning se tili att ingen annan kan 32148: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt ringa tili de spärrade numren och föranleda över- 32149: anföra följande: stora räkningar som innehavaren måste betala. 32150: Spärrningsmöjligheten har kompletterats med en 32151: De finska teleinrättningarna har fr.o.m. mit- noggrannare specifikation i telefonräkningen där 32152: ten av 1980-talet kraftigt utvecklat faciliteterna i bl.a. servicesamtalen bildar en egen grupp. Ty- 32153: sina telenät för att svara på utmaningen från en värr har vissa teleinrättningar haft svårt att ge- 32154: ökad konkurrens. Med hjälp av tilläggstjänster nomföra de ändringar som behövs. Trafikminis- 32155: inom näten kan teleinrättningarna nuförtiden teriet har ålagt teleinrättningarna att om de så 32156: erbjuda mervärdestjänster, som de debiterar för önskar erbjuda kunderna nämnda tjänster senast 32157: enligt avtal i samband med teledebiteringen. Med den 12 oktober 1996, som har utsatts som datum 32158: tanke på vår lagstiftning bör det framhållas att också för genomförandet av digitaliseringen och 32159: sådana avgiftsbelagda mervärdestjänster inte är den allmänna nummerförändringen. Man har 32160: några teletjänster. strävat efter att åtgärderna vidtas genast, men 32161: För närvarande är ca 4 000 olika servicenum- dock så att tiliäggsräkningen för åtgärderna inte 32162: mer i bruk i vårt land. Majoriteten av dessa blir alltför stor. Man får inte glömma att av de ca 32163: erbjuder tjänster som är godtagbara och upplevs 20 000 000 räkningar som årligen skrivs ut i vårt 32164: som nyttiga för samhället. Exempel på sådana land ger endast ca 100 orsak tili allvarligt miss- 32165: tjänster är biljettjänst, tidtabellsupplysning och nöje medan omorganiseringen av debiteringen 32166: motsvarande. Man borde inte förhindra att dessa och utvecklandet av spärrsystemen beräknas ha 32167: tjänster utvecklas eftersom de underlättar män- kostat ca 250 milj. mk, vilket som en del av 32168: niskornas dagliga Iiv och kommunikationer i ett teleavgifterna har betalts av alla abonnenter. 32169: omfattande och glest bebott Iand. Enligt regeringen är det inte möjligt att inom 32170: En minoritet av tjänsterna, 35-45 %, är av ramen för gällande lagstiftning förbjuda service- 32171: sådant slag som frågeställaren avser. De föranle- nummerverksamheten eller att hindra medbor- 32172: der överstora räkningar som har varit föremål för garna från att ringa tili de telefonnummer som de 32173: medborgarnas missnöje. vili, även om samtalen leder tili överskuldsätt- 32174: ning. 32175: 32176: Helsingforsden 10 aprill996 32177: 32178: Trafikminister Tuula Linnainmaa 32179: KK 200/1996 vp 32180: 32181: Kirjallinen kysymys 200 32182: 32183: 32184: 32185: 32186: Sulo Aittoniemi /kesk: Veikkaus Oy:njokeripelin myyntikeinoista 32187: 32188: 32189: 32190: Eduskunnan Puhemiehelle 32191: 32192: Kun täyttää lottokupongissa ruudun tai Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 32193: useampia, kylkiäisenä seuraa kaksi jokerinume- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 32194: roa hinnaltaan 5 markkaa numero. Ne tulevat nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 32195: mukaan, maksat tai et, mutta mikäli et maksa, et nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 32196: myöskään osallistu jokeriarvontoihin. Jokainen 32197: tai ainakin useimmat maksavat, koska eivät ota Kun Veikkaus Oy:n rahapelit Iotto ja 32198: sitä riskiä, että lauantai-iltana tuijottelisi jokeri- veikkaus ovat valtion sääntelemää toi- 32199: numeroa, joka on sama kuin televisioruudussa, mintaa, katsooko Hallitus tarpeelliseksi 32200: mutta jota ei ole maksettu ja joka ei näin ollen ryhtyä toimenpiteisiin, että ns. jokeripe- 32201: osallistu arvontaan. Lauantai-ilta olisi piloilla ja lin numeroiden tietynasteisesta pakko- 32202: eukko antaisi ympäri korvia. myynnistä luovuttaisiin Ioton yhteydessä 32203: Kysymyksessä on, kuten olen ymmärtänyt, siten, että jos ei maksa jokeria, ei myös- 32204: jokerinumeroiden pakkomyynti, jos ei nyt ihan kään numeroa tule lottokuittiin? 32205: kirjaimellisesti, niin ainakin inhimillisesti. 32206: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1996 32207: Sulo Aittoniemi /kesk 32208: 32209: 32210: 32211: 32212: 260017 32213: 2 KK 200/1996 vp 32214: 32215: 32216: 32217: 32218: Eduskunnan Puhemiehelle 32219: 32220: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa määräämien valvojien valvontaan. Yhtiön hal- 32221: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, lintoneuvoston vahvistaminen pelisääntöjen mu- 32222: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen kaisesti Jokeri-peliin osallistutaan online-tosit- 32223: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- teeseen osallistuvaksi tulostetulla seitsennume- 32224: taniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen roisella numerosarjalla. 32225: n:o 200: Online-tositteeseen tulostuu Jokeri-pelin nu- 32226: merosarja ei-merkinnöin,jos pelaaja ei ole halun- 32227: Kun Veikkaus Oy:n rahapelit Iotto ja nut osallistua Jokeri-peliin muuhun peliin osal- 32228: veikkaus ovat valtion sääntelemää toi- listumisen yhteydessä. Myös aikaisemmin offli- 32229: mintaa, katsooko Hallitus tarpeelliseksi ne-järjestelmän aikana pelitositteeseen oli mer- 32230: ryhtyä toimenpiteisiin, että ns. jokeripe- kitty Jokeri-pelin numerosarja. Osallistuminen 32231: lin numeroiden tietynasteisesta pakko- kyseiseen peliin merkittiin rastittamalla peliku- 32232: myynnistä luovuttaisiin Ioton yhteydessä pongin asianomainen osallistumisruutu. 32233: siten, että jos ei maksa jokeria, ei myös- Pelaaja voi osallistua Lotto-peliin ilman, että 32234: kään numeroa tule lottokuittiin? hänen tarvitsisi osallistua Jokeri-peliin. Sisä- 32235: asiainministeriö katsoo, ettei tässä yhteydessä 32236: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- ole kysymys minkäänlaisesta pakkomyynnistä. 32237: taen seuraavaa: Pelaaja voi valita täysin vapaasti pelit, joihin hän 32238: osallistuu. Peleihin osallistuminen ei ole millään 32239: Valtioneuvoston Oy Veikkaus Ab:lle myöntä- tavalla sidoksissa toisiinsa. Pelaaja, joka ei ole 32240: mässä toimiluvassa määritellään veikkaus- ja ve- osallistunut Jokeri-peliin, voi yliviivata peliku- 32241: donlyöntitoimintaa koskevat ehdot. Niiden mu- ponkiinsa tulostuneet ei-merkinnöin varustetut 32242: kaisesti pelaajan ja Oy Veikkaus Ab:n välinen Jokeri-pelin numerosarjat, jolloin ne eivät ole 32243: pelisopimus tulee voimaan, kun pelimaksu on näkyvillä Lotto-pelin arvontatulasta ja samassa 32244: maksettu ja online-järjestelmän kautta välitty- yhteydessä arvottavia Jokerin voittonumeroita 32245: neet pelitiedot ovat tulleet sisäasiainministeriön seurattaessa. 32246: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1996 32247: 32248: Sisäasiainministeri Jan-Erik Enestam 32249: KK 200/1996 vp 3 32250: 32251: 32252: 32253: 32254: Tili Riksdagens Talman 32255: 32256: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- förordnade övervakarna tili handa för övervak- 32257: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- ning. 1 enlighet med de spelregler som bolagets 32258: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- förvaltningsråd fastställt deltar man i Jokerspelet 32259: man Sulo Aittoniemi undertecknade spörsmål med den sjusiffriga nummerserie som skrivs ut på 32260: nr 200: online-verifikatet som deltagande nummer. 32261: På oneline-verifikatet utskrivs Joker-seriens 32262: Då Oy Veikkaus Ab:s penningspellot- nummerserie med "nej" om spelaren inte velat 32263: to och tippning är en verksamhet som deltai Jokerspelet i sa.!Ilband med att han deltagit 32264: regleras av staten, anser Regeringen att i det andra spelet. A ven tidigare, när offiine- 32265: det är nödvändigt att vidta åtgärder i syf- systemet var i bruk, var Jokerspelets nummerse- 32266: te att slopa den i någon mån tvängsmässi- rie antecknad på spelverifikatet. Deltagandet i 32267: ga försäljningen av numren tili jokerspe- spelet i fråga angavs med ett kryss i den ruta för 32268: let i samband med Iotto så att om man inte ändamålet som fanns på spelkupongen. 32269: betalar för joker så kommer numret inte En spelare kan delta i Lottospelet utan att 32270: heller på lottokvittot? delta i Jokerspelet. lnrikesministeriet anser att 32271: det i detta fall inte är fräga om tvängsförsäljning 32272: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt av nägot slag. Spelaren kan helt fritt välja det spel 32273: anföra följande: han deltar i. Deltagande i det ena spelet förutsät- 32274: ter på inget sätt att spelaren deltar också i det 32275: 1 det tillstånd som statsrådet beviljat Oy andra spelet. En spelare som inte har deltagit i 32276: Veikkaus Ab specificeras villkoren för tippnings- Jokerspelet kan strecka över Jokerspelets num- 32277: och vadhållningsverksamheten. 1 överensstäm- merserier som skrivits ut på hans spelkuponger 32278: melse med dem träder spelavtalet mellan spelaren försedda med "nej", varvid de inte syns när han 32279: och Oy Veikkaus Ab i kraft när spelavgiften är följer med Lottospelets lottningsresultat och den 32280: betald och de speluppgifter som förmedlats via samtidiga lottningen av Jokerns vinstnummer. 32281: oneline-systemet kommit de av inrikesministeriet 32282: Helsingforsden 9 april 1996 32283: 32284: lnrikesminister Jan-Erik Enestam 32285: KK 201/1996 vp 32286: 32287: Kirjallinen kysymys 201 32288: 32289: 32290: 32291: 32292: Sulo Aittoniemi /kesk: Asumismuodon määrittelystä toimeentulo- 32293: tukea haettaessa 32294: 32295: 32296: Eduskunnan Puhemiehelle 32297: 32298: Tampereella toimii Tampereen A-kilta ry:n että tuki on vain 85 prosenttia yksinasuvan hen- 32299: omistama Kotikartano-tukikohta, joka majoit- kilön tuesta. 32300: taa päihdeongelmasta kärsiviä ja elämässään Valtioneuvoston näkemys tulee selvittää. 32301: uudelle uralle pyrkiviä ihmisiä. Asumismuoto on Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 32302: solu, jossa jokaisella neljällä asukkaalla on oma tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 32303: huone ja talous, mutta yhteinen keittiö. He hank- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 32304: kivat jokainen erikseen tarvitsemansa ruokatar- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 32305: vikkeet. Kyseessä on siis samantyyppinen asu- 32306: mismuoto kuin Tampereen vanhassa Amurissa Katsooko Hallitus, että valtioneuvos- 32307: vuosisadan alkupuolella, taloissa, jotka oli ra- ton päätöstä (988/93) on tulkittu oikein, 32308: kennettu Finlaysonin työntekijöille. jos eri huoneissa asuvat, itse taloutensa 32309: Tampereen kaupungin sosiaalivirasto on val- hoitavat ja ruokatarvikkeensa hankkivat, 32310: tioneuvoston päätökseen (988/93) nojaten päät- mutta yhteistä keittiötä käyttävät henki- 32311: tänyt toimeentulotuen määrää määritellessään, löt lasketaan toimeentulotukea määrät- 32312: että mainitulla tavalla keittiön ympärillä asuvat täessä yhteistaloudessa asuviksi? 32313: henkilöt ovat yhteistaloudessa siiiä seurauksella, 32314: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1996 32315: Sulo Aittoniemi /kesk 32316: 32317: 32318: 32319: 32320: 260017 32321: 2 KK 201/1996 vp 32322: 32323: 32324: 32325: 32326: Eduskunnan Puhemiehelle 32327: 32328: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa löt) sovellettaisiin sen sijaan alempaa "muun 17 32329: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, vuotta täyttäneen perusosaa". 32330: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Kyseisen valtioneuvoston päätöksen 5 §:n 32331: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- mukaan menoja ei oteta huomioon toimeentulo- 32332: taniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen tukeen oikeuttavina siltä osin kuin ne korvataan 32333: n:o 201: tai niitä vastaava etuus saadaan muulla perus- 32334: teella. 32335: Katsooko Hallitus, että valtioneuvos- Kansanedustaja Aittaniemen kysymyksen 32336: ton päätöstä (988/93) on tulkittu oikein, lähtökohtana on Tampereen A-kilta ry:n ylläpi- 32337: jos eri huoneissa asuvat, itse taloutensa tämässä Kotikartano-nimisessä yksikössä asu- 32338: hoitavat ja ruokatarvikkeensa hankkivat, vien osalta Tampereen kaupungin soveltama toi- 32339: mutta yhteistä keittiötä käyttävät henki- meentulotukikäytäntö. Tampereen kaupungin 32340: löt lasketaan toimeentulotukea määrät- antaman selvityksen mukaan kyseessä on päih- 32341: täessä yhteistaloudessa asuviksi? dehuollon toimintayksikkö,jonka palveluja kau- 32342: punki ostaa ylläpitäjäyhteisön ja kaupungin te- 32343: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kemän ostosopimuksen perusteella. Asukkaat 32344: vasti seuraavaa: toimintayksikköön valitsee Tampereen kaupun- 32345: ki. Kotikartanon "soluasunnoissa" asuvien osal- 32346: Kysymyksessä viitataan toimeentulotuen ylei- ta toimeentulotukilaskelmassa on perusosan 32347: sistä perusteista annettuun valtioneuvoston pää- määräksi laskettu 1 718 mk/kk ja tukiasunnoissa 32348: tökseen. Tässä päätöksessä on määritelty mm. asuvien osalta 2 021 mk/kk. 32349: toimeentulotuen perusosan sisältö ja sen suuruus Tampereen kaupungin antaman selvityksen 32350: eri henkilöryhmillä. mukaan soluasunnoissa asuvilla on toimintayk- 32351: Päätöksen 2 §:n mukaan perusasalla katetta- sikön antamina palveluina käytettävissään TV ja 32352: viamenoja ovat ravintomenot, vaatemenot, vä- sanomalehti, pyykinpesua varten pesukone pesu- 32353: häiset terveydenhuoltomenot sekä henkilökoh- aineineen, samoin henkilökohtaisen hygienian 32354: taisesta ja kodin puhtaudesta, paikallisliikenteen hoitoa varten sauna kolme kertaa viikossa. Li- 32355: käytöstä, sanomalehden tilauksesta, televisiolu- säksi asukkaan käytettävissä on henkilökunnan 32356: vasta, puhelimen käytöstä ja harrastus- ja virkis- antamat palvelut. Asiakasmaksuna asukkailta 32357: tystoiminnasta aiheutuvat menot sekä vastaavat peritään 40 mk/päivä. Tämä sisältää myös kor- 32358: jokapäiväiseen toimeentuloon kuuluvat menot. vauksen asumiskustannuksista. T oimeentulotu- 32359: Kyseistä päätöstä muutettiin vähäisessä mää- kilaskelmassa asiakasmaksu otetaan kokonai- 32360: rin 21.12.1995 annetulla valtioneuvoston pää- suudessaan huomioon toimeentulotukeen oi- 32361: töksellä (1676/95). keuttavana menona. 32362: Muutetun päätöksen 3 §:n mukaan yksin asu- Koska Kotikartanon soluasunnoissa asuvat 32363: van henkilön perusosan määrä on I kuntaryh- asukkaat saavat toimeentulotuen perusasaan 32364: mässä 2 021 mk/kk ja yhteistaloudessa asuvien kuuluvia etuuksia toimintayksikön palveluina, 32365: muiden 17 vuotta täyttäneiden perusosan määrä sosiaali- ja terveysministeriö katsoo olevan pe- 32366: 1 718 mk/kk. Valtioneuvoston 21.12.1995 anta- rusteltua suorittaa perusosa valtioneuvoston 32367: man päätöksen perustelumuistiossa sekä sosiaa- päätöksen 5 §:n perusteella alennettuna. 32368: li- ja terveysministeriön kunnille lähettämässä Alentamisen määrään ministeriö ei käytettä- 32369: kuntatiedotteessa todetaan, että yksin asuvan vissä olevien tietojen perusteella voi ottaa kan- 32370: henkilön (suurempaa) perusasaa maksettaisiin taa, eikä se myöskään kuulu ministeriön tehtä- 32371: vain tosiasiallisesti yksin asuville. Erilaisista syis- viin. Sosiaalihuoltolain nojalla toimeentulotuki- 32372: tä yhteistaloudessa asuvien osalta (avio- ja avo- päätökseen tyytymätön voi hakea muutosta vii- 32373: puolisot, yhdessä asuvat sisarukset tai yhteista- me kädessä lääninoikeudelta. 32374: loudessa asuvat samaa sukupuolta olevat henki- 32375: 32376: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1996 32377: 32378: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen 32379: KK 201/1996 vp 3 32380: 32381: 32382: 32383: 32384: Tili Riksdagens Talman 32385: 32386: I det syfte 37 § I mom. riksdagsordningen an- eller personer av samma kön som bor i gemen- 32387: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- samt hushåll). 32388: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- Enligt 5 § i statsrådets beslut beaktas inte ut- 32389: man Sulo Aittaniemi undertecknade spörsmål gifter som berättigande tili utkomststöd tili den 32390: nr 20I: del ersättning eller motsvarande förmån erhålls 32391: på någon annan grund. 32392: Anser Regeringen att statsrådets be- Riksdagsman Aittaniemi utgår i sitt spörsmål 32393: slut (988/93) har tolkats riktigt, om perso- från den praxis för utkomststöd som Tammer- 32394: ner som bor i olika rum och var för sig fors stad tillämpar på invånarna i den enhet vid 32395: sköter detegoa hushållet och skaffar egoa namn Kotikartano som Tampereen A-kilta ry 32396: Iivsmedel men använder gemensamt kök, upprätthåller. Enligt den utredning som getts av 32397: anses bo i gemensamt hushåll då ut- Tammerfors stad är det fråga om en verk- 32398: komststödet bestäms? samhetsenhet för vård av rusmedelsmissbrukare 32399: vars tjänster staden köper på basis av ett avtal 32400: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt mellan det upprätthållande samfundet och sta- 32401: anföra föijande: den. Tammerfors stad väijer ut invånarna tili 32402: verksamhetsenheten. Då utkomststödet har räk- 32403: I spörsmålet hänvisas tili statsrådets beslut om nats ut har grunddelens storlek för invånarna i 32404: de allmänna grunderna för utkomststöd. I detta Kotikartanos kollektivbostäder fastställts tili 32405: beslut definieras bl.a. vad utkomststödets grund- 1 718 mk/mån. och för invånarna i stödbostäder 32406: del innefattar samt dess storlek för olika grupper. tili 2 021 mk/mån. 32407: Enligt 2 § i beslutet är utgifter som täcks med Enligt utredningen från Tammerfors stad er- 32408: grunddelen utgifter för kost och kläder, smärre bjuder verksamhetsenheten invånarna i kollek- 32409: hälsovårdsutgifter samt utgifter som beror på tivbostäderna service i form av TV och dagstid- 32410: personlig hygien och hemmets hygien, använd- ning, tvättmaskin och tvättmedel för deras tvätt 32411: ning av lokaltrafik, prenumeration på dagstid- liksom bastu tre gånger i veckan för deras person- 32412: ning, televisionslicens, användning av telefon, Iiga hygien. Dessutom har invånarna tillgång tili 32413: hobby- och rekreationsverksamhet samt motsva- servicepersonal. En klientavgift på 40 mk/dag 32414: rande utgifter som hänför sig tili det dagliga uppbärs av invånarna. I avgiften ingår också 32415: uppehället. ersättning för boendekostnaderna. Vid beräk- 32416: Beslutet i fråga ändrades i någon mån genom ningen av utkomststödet beaktas klientavgiften i 32417: statsrådets beslut 2l.l2.1995 (I676/95). sin helhet som en utgift som berättigar tili ut- 32418: Enligt 3 § i det ändrade beslutet är grunddelens komststöd. 32419: storlek för ensamboende i kommungrupp I 2 02I Eftersom invånarna i Kotikartanos kollektiv- 32420: mk/mån. och för andra personer som bor i ge- bostäder får förmåner som ingår i utkomststö- 32421: mensamt hushåll och som fyllt 17 år 1 718 mk/ dets grunddel i form av service som verksamhets- 32422: mån. I den motiveringspromemoria tili beslutet enheten står för, anser social- och hälsovårdsmi- 32423: som statsrådet gav 21.12.1995 samt i den infor- nisteriet det vara befogat att betala ut en sänkt 32424: mation social- och hälsovårdsministeriet skicka- grunddel i enlighet med 5 § i statsrådets beslut. 32425: de tili kommunerna konstateras att (den större) Ministeriet kan inte på basis av de tillgängliga 32426: grunddelen för ensamboende endast skall betalas uppgifterna ta ställning tili sänkningens storlek. 32427: ut tili sådana som verkligen bor ensamma. Av Något sådant ingår inte heller i ministeriets upp- 32428: olika skäl skall alltså den lägre grunddelen "för gifter. Med stöd av socialvårdslagen kan den som 32429: andra personer som fyllt 17 år" betalas ut tili är missnöjd med ett beslut om utkomststöd i sista 32430: sådana personer som bor i gemensamt hushåll hand söka ändring hos länsrätten. 32431: (makar och sambor, syskon som bor tillsammans 32432: Helsingforsden II april 1996 32433: 32434: Minister Terttu Huttu-Juntunen 32435: KK 202/1996 vp 32436: 32437: Kirjallinen kysymys 202 32438: 32439: 32440: 32441: 32442: Sulo Aittoniemi /kesk: Minjingun fosfaattilouhoksen toiminnan 32443: käynnistämisestä Tansaniassa 32444: 32445: 32446: Eduskunnan Puhemiehelle 32447: 32448: Minjingun fosfaattilouhos Tansaniassa on lo- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 32449: pettanut toimintansa sen jälkeen, kun suomalai- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 32450: nen kehitysapu on sille lakannut. Sen tuottamalla nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 32451: fosfaatilla oli luja menekki jo paikallisesti, koska nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 32452: sikäläiset viljelysmaat tarvitsevat viljelyyn ni- 32453: menomaan fosfaattilannoitetta. Ryhtyykö Hallitus tutkimaan uudel- 32454: Kyseisen fosfaattilouhoksen toiminnan lop- leen Tansaniassa sijaitsevan Minjingun 32455: puminen on yksi esimerkki kehitysavun surkeista fosfaattilouhoksen toimintamahdolli- 32456: epäonnistumisista sen suhteen, että toiminta voi- suuksia,jajos toiminnan uudelleen käyn- 32457: taisiin rakentaa kestävän kehityksen pohjalle eli nistäminen voisi tapahtua pienellä kehi- 32458: jatkuvaksi. Tähänastiset uhraukset ovat siis tysapusatsauksella, ryhdyttäisiinkö myös 32459: maahan valuneita. Pienillä kustannuksilla lou- toimenpiteisiin louhoksen uudelleen- 32460: hos saataisiin uudelleen teholliseen toimintaan. käynnistämiseksi välittömästi? 32461: 32462: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1996 32463: Sulo Aittoniemi /kesk 32464: 32465: 32466: 32467: 32468: 260017 32469: 2 KK 202/1996 vp 32470: 32471: 32472: 32473: 32474: Eduskunnan Puhemiehelle 32475: 32476: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa laitetoimituksen jälkeen rahoitettiin kehitysyh- 32477: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, teistyövaroin koulutusprojekti, johon liittyi 32478: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen myös täydentäviä laitetoimituksia. Hankkeen to- 32479: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- teuttajana oli aluksi Kone Oy ja vuosina 1986- 32480: taniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen 1990 Roxon Oy, ja sen kokonaiskustannukset 32481: n:o 202: olivat 40 mmk. Alkuperäinen vientiluotto (62,9 32482: mmk) muutettiin lahja-avuksi Pariisin klubin 32483: Ryhtyykö Hallitus tutkimaan uudel- velkajärjestelyjen yhteydessä, joten Suomen ke- 32484: leen Tansaniassa sijaitsevan Minjingun hitysyhteistyörahoituksen kokonaismäärä Min- 32485: fosfaattilouhoksen toimintamahdolli- jingun kaivoksen osalta oli 113 mmk. 32486: suuksia,jajos toiminnan uudelleen käyn- Minjingun kaivoksen tarkoituksena oli tuot- 32487: nistäminen voisi tapahtua pienellä kehi- taa raaka-ainetta Tangan lannoitetehtaalle. Kul- 32488: tysapusatsauksella, ryhdyttäisiinkö myös jetusongelmat ja Tangan lannoitetehtaan tekni- 32489: toimenpiteisiin louhoksen uudelleen- set ja taloudelliset vaikeudet johtivat kuitenkin 32490: käynnistämiseksi välittömästi? siihen, että tehdas lopetti fosfaattiostot Minjin- 32491: gusta kokonaan vuonna 1990. Tämän jälkeenkin 32492: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- rikastetta myytiin suoraan kaivokselta, kunnes 32493: vasti seuraavaa: se suljettiin vuonna 1991. Sittemmin kaivos on 32494: avattu suoramyyntiä varten uudelleen, mutta se 32495: Minjingun fosfaattiesiintymä Pohjois-Tansa- toimii jatkuvasti tappiolla. Kaivostoiminnasta 32496: niassa löydettiin 1950-luvun puolivälissä. Tansa- on koko ajan vastannut STAMICOn tytäryhtiö 32497: nian valtion kaivosyhtiö STAMICO järjesti Minjingu Phosphate Company (MIPCO). Tan- 32498: 1970-luvulla tarjouskilpailun fosfaattikaivoksen sanian valtio haluaisi yksityistää MIPCOn, mut- 32499: koneiston ja rikastamon toimittamisesta. Kilpai- ta ostajaa ei ole löytynyt. 32500: lun voitti Kone Oy, jonka toimitus Tansaniaan Kaivoksen myynti on Tansanian valtion ja 32501: rahoitettiin 62,9 mmk:n vientiluotolla. Tansa- mahdollisten investoijien välinen asia, eikä Suo- 32502: nian valtion pyynnöstä Suomen kehitysyhteis- men kehitysyhteistyövaroja ole tarkoitus käyttää 32503: työvaroin maksettiin kauppaan liittyvä ST AMI- kaivostoiminnan rahoitukseen. 32504: COn käteismaksuosuus 10,1 mmk. Alkuperäisen 32505: 32506: Helsingissä 12 päivänä huhtikuuta 1996 32507: 32508: Kehitysyhteistyöministeri Pekka Haavisto 32509: KK 202/1996 vp 3 32510: 32511: 32512: 32513: 32514: Tili Riksdagens Talman 32515: 32516: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- även anslöt sig vissa kompletterande anlägg- 32517: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- ningsleveranser. Projektet, vars totala kostnader 32518: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- uppgick tili 40 milj. mk, utf6rdes i början av 32519: man Sulo Aittaniemi undertecknade spörsmål Kone Oy och under åren 1986-1990 av Roxon 32520: nr 202: Oy. I och med att den ursprungliga exportkredi- 32521: ten (62,9 milj. mk) i samband med Parisklubbens 32522: Ämnar Regeringen på nytt undersöka kreditreglering omvandlades tili ett gå vobistånd, 32523: verksamhetsmöjligheterna för fosfatgru- kom Finlands biståndsfinansiering för gruvan i 32524: van i Minjingu i Tanzania, och, om verk- Minjingu att uppgå tili sammanlagt 113 milj. mk. 32525: samheten kan starta med hjälp av en liten A vsikten med gruvan i Minjingu var att pro- 32526: biståndssatsning, vidtas det då även åt- ducera råmaterial för gödselfabriken i Tanga. 32527: gärder i syfte att omedelbart sätta igång Transportpro blemen och gödselfabrikens teknis- 32528: gruvprojektet på nytt? ka och ekonomiska svårigheter ledde dock tili att 32529: fabriken 1990 helt upphörde att köpa fosfat från 32530: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt Minjingu. Också därefter såldes anrikningspro- 32531: anföra följande: dukter direkt från gruvan tills denna stängdes 32532: 1991. Gruvan har senare öppnats med tanke på 32533: F osfatfyndet i Minjingu i norra Tanzania gjor- direktförsäljning av produkter, men verksamhe- 32534: des i mitten av 1950-talet. Det tanzaniska statliga ten är ständigt förlustbringande. STAMICOs 32535: gruvbolaget STAMICO anordnade på 1970-talet dotterbolag Minjingu Phosphate Company (MI- 32536: en anbudstävling som gällde leveransen av aggre- PCO) har hela tiden svarat för gruvdriften. Tan- 32537: gat och anrikningsverk för fosfatgruvan. Täv- zaniska staten har uttryckt en önskan om att 32538: Iingen vanns av Kone Oy, vars leverans tili Tan- privatisera MIPCO, men någon köpare har inte 32539: zania finansierades med en exportkredit på 62,9 stått till buds. 32540: milj. mk. På begäran av tanzaniska staten betala- Försäljningen av gruvan är en angelägenhet 32541: des med finska biståndsmedel den kontantandel mellan tanzaniska staten och eventuella investe- 32542: på 10,1 milj. mk som för STAMICOs del var rare, och avsikten är inte att biståndsmedel från 32543: förknippad med affåren. Efter den ursprungliga Finland skall användas för finansiering av gruv- 32544: anläggningsleveransen finansierades med bi- driften. 32545: ståndsmedel ett utbildningsprojekt, till vilket 32546: Helsingforsden 12 april 1996 32547: 32548: Biståndsminister Pekka Haavisto 32549: KK 203/1996 vp 32550: 32551: Kirjallinen kysymys 203 32552: 32553: 32554: 32555: 32556: Sulo Aittoniemi /kesk: Aseiden myyntiin kohdistuvan valvonnan 32557: tehostamisesta 32558: 32559: 32560: Eduskunnan Puhemiehelle 32561: 32562: Jokunen päivä sitten paljastui, että Suomen sanotaan "korviaan letkauta" mainitunlaiselle 32563: puolustusvoimat on myynyt keräilijöille käyttö- tilanteelle. 32564: kelpoisia konetuliaseita jopa suhteellisen suuria Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 32565: määriä. Jo aikaisemmin on Suomessa ilmennyt, tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 32566: että ulkomailta on saanut tuoda vaikka tykkejä nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 32567: siten, että niiden käyttökelpoisuus on hetkellises- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 32568: ti poistettu hitsaamalla tippa metallia johonkin 32569: paikkaan. Muutamassa minuutissa tällä tavoin Aikooko Hallitus ryhtyä minkäänlai- 32570: käyttökelvottomaksi tehty ase on saatettavissa siin toimenpiteisiin konetuliaseiden pi- 32571: käyttökelpoiseksi. Kun armeija on ryhtynyt asei- meän kaupan ja maahantuonnin hillitse- 32572: den suurmyyjäksi, kun aseiden postimyynti edel- miseksi, ja 32573: leen toimii ja asevarkaudet vielä lisäävät pimeätä aikooko se huolehtia edes siitä, että 32574: arsenaalia, maassamme pimeillä markkinoilla puolustusvoimat ei myy ylijäämävarasto- 32575: olevien konetuliaseiden määrä riittäisi pian pie- jaan markkinoille, jolloin ainakin osa 32576: nempään sotaan. Hallitus ei kuitenkaan niin kuin kiertyy rikolliseen käyttöön? 32577: 32578: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1996 32579: Sulo Aittoniemi /kesk 32580: 32581: 32582: 32583: 32584: 260017 32585: 2 KK 203/1996 vp 32586: 32587: 32588: 32589: Eduskunnan Puhemiehelle 32590: 32591: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Sisäasiainministeriö on noudattanut hyvin 32592: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tiukkaa lupakäytäntöä maahantuontilupien 32593: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen myöntämisessä sarjatuliaseille. Esimerkiksi 32594: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- vuonna 1995 annettiiin lupa viiden sarjatuliaseen 32595: taniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen maahantuontiin. Tätä linjaa on tarkoitus jatkaa. 32596: n:o 203: Esille tullut puolustusvoimien laaja asemyynti 32597: yksityisille ei ole ollut aivan viime kuukausia 32598: Aikooko Hallitus ryhtyä minkäänlai- lukuun ottamatta sisäasiainministeriön tiedossa. 32599: siin toimenpiteisiin konetuliaseiden pi- Valtakunnallisen ampuma-aserekisterin puut- 32600: meän kaupan ja maahantuonnin hillitse- tuessa tietojen saaminen aseiden kokonaismää- 32601: miseksi, ja rässä tapahtuvista muutoksista on ollut sattu- 32602: aikooko se huolehtia edes siitä, että manvaraista. Ongelma tulee poistumaan ampu- 32603: puolustusvoimat ei myy ylijäämävarasto- ma-aselain kokonaisuudistuksen yhteydessä 32604: jaan markkinoille, jolloin ainakin osa käyttöön otettavan valtakunnallisen ampuma- 32605: kiertyy rikolliseen käyttöön? aserekisterin myötä. 32606: Sisäasiainministeriö pitää erityisesti puolus- 32607: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- tusvoimien sarjatuliaseiden laajaa myyntiä yksi- 32608: vasti seuraavaa: tyisille henkilöille ongelmallisena. Euroopan 32609: unionin neuvoston 18.6.1991 aseiden hankinnan 32610: Sisäasiainministeriössä on valmisteilla ampu- ja hallussapidon valvonnasta antaman direktii- 32611: ma-aseista ja ampumatarpeista annetun asetuk- vin (91/477/ETY) mukaan sarjatuliaseiden hank- 32612: sen (34/33) muutos, jolla on tarkoitus ennen am- kimisen ja hallussapidon tulee pääsääntöisesti 32613: puma-aselainsäädännön kokonaisuudistusta lä- ollajäsenmaassa kiellettyä. Direktiivin säännök- 32614: hinnä toteuttaa Euroopan unionin jäsenyyden set eivät koske asekeräilijöitä. 32615: edellyttämät muutokset ampuma-aseita koske- Edellä mainituin perustein sisäasiainministe- 32616: viin säännöksiimme. Muutosten on suunniteltu riössä valmistellaan ampuma-aseistaja ampuma- 32617: tulevan voimaan 1.6.1996. tarpeista annettuun asetukseen muutoksia, joilla 32618: Edellä mainitussa yhteydessä on tarkoitus to- täsmennettäisiin erityisesti sarjatuliaseita koske- 32619: teuttaa eräitä muitakin, kiireellisinä pidettäviä vien hankkimis- ja hallussapitolupien myöntämi- 32620: muutoksia, joiden tekemistä ei ole katsottu voita- sen edellytyksiä. Tarkoitus on niin ikään selvittää 32621: van siirtää kokonaisuudistuksen yhteyteen. Eräs mahdollisuuksia antaa jo ennen kokonaisuudis- 32622: tällainen on ampuma-aseen pysyvästi käyttökel- tusta asekeräilyä ja ampuma-aseiden säilyttämis- 32623: vottomaksi tekemistä koskevien täsmällisten tä koskevia tarkentavia säännöksiä. 32624: säännösten antaminen. Sitovien säännösten Puolustusministeriö on 19.3.1996 asettanut 32625: puuttuessa viranomaisten on eräissä tapauksissa, työryhmän selvittämään puolustusvoimien käy- 32626: muun muassa maahantuonnin yhteydessä, ollut töstä poistetun asemateriaalin myyntiä koskevia 32627: vaikeaa määritellä, onko asetta pidettävä ampu- säännöksiä. Työryhmässä on myös sisäasiainmi- 32628: ma-aseista ja ampumatarpeista annetun lain (33/ nisteriön edustaja. 32629: 33) 1 §:n mukaisena luvanvaraisena ampuma- Hallituksen mielestä puolustusvoimien tulisi 32630: aseena. pidättäytyä toimintakuntoisten sarjatuliaseiden 32631: Sisäasiainministeriö on 9.10.1995 asettanut myynnistä siihen saakka, kunnes uudet lupame- 32632: työryhmän valmistelemaan ehdotuksia ampu- nettelyä koskevat säännökset ovat voimassa. 32633: ma-aseen pysyvästi käyttökelvottomaksi teke- Muutosten on suunniteltu tulevan voimaan 32634: mistä koskeviksi säännöksiksi. Toimeksiautonsa 1.6.1996. 32635: mukaan työryhmän tulee valmistella ehdotus Edellä mainituilla ampuma-aseiden pysyvästi 32636: säännöksiksi,joiden mukaisesti käsiteltyä ampu- ampumakelvottomiksi tekemistä koskevilla 32637: ma-asetta ei enää ole mahdollista saattaa ampu- säännöksillä pyritään ohjaamaan asekeräilijöi- 32638: makelpoiseksi. Asiaa koskevat sitovat säännök- den mielenkiintoa erityisesti sarjatuliaseiden 32639: set on tarkoitus saattaa voimaan ministeriön osalta ampumakelpoisten aseiden sijasta ampu- 32640: päätöksellä 1.6.1996. makelvottomiksi tehtyihin aseisiin. 32641: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1996 32642: 32643: Sisäasiainministeri Jan-Erik Enestam 32644: KK 203/1996 vp 3 32645: 32646: 32647: 32648: Tili Riksdagens Talman 32649: 32650: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- stram tillståndspraxis när införseltilistånd har 32651: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- beviljats får serieeldvapen. T.ex. 1995 beviljades 32652: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- tillstånd för införsel av fem serieeldvapen. Avsik- 32653: man Sulo Aittoniemi undertecknade spörsmål ten är att fortsätta på denna linje. 32654: nr 203: Att fårsvarsmakten bedriver en omfattande 32655: försäljning av vapen till enskilda har inrikesmi- 32656: Ämnar Regeringen vidta några som nisteriet inte känt tili utom under de allra senaste 32657: helst åtgärder för att tygla den svarta han- månaderna. På grund av att det inte finns något 32658: deln med och införseln av maskineldva- riksomfattande skjutvapenregister har man bara 32659: pen och slumpmässigt fått uppgifter om förändringar i 32660: ämnar den ens se till att försvarsmak- det totala antalet vapen. Problemet kommer att 32661: ten inte säljer sina överskottslager på en bli avhjälpt genom det riksomfattande skjutva- 32662: sådan marknad att åtminstone en del går penregister som skall tas i bruk i samband med 32663: vidare tili brottsliga syften? totalreformen av skjutvapenlagen. 32664: Inrikesministeriet anser det vara särskilt pro- 32665: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt blematiskt att försvarsmakten i så stor omfatt- 32666: anföra följande: ning säljer serieeldvapen tili enskilda. Enligt Eu- 32667: ropeiska unionens råds direktiv av den 18 juni 32668: Vid inrikesministeriet bereds en ändring av 1991 om kontroll av förvärv och innehav av va- 32669: forordningen angående skjutvapen och skjutför- pen (911477/EEG) bör det i regel vara förbjudet 32670: nödenheter (34/33). Syftet är att före en totalre- att anskaffa och inneha serieeldvapen i medlems- 32671: form av lagstiftningen om skjutvapen närmast länderna. Bestämmelserna i direktivet gäller inte 32672: foreta sådana ändringar som medlemskapet i vapensamlare. 32673: Europeiska unionen förutsätter i våra stadgan- Av de ovan nämnda orsakerna bereds vid inri- 32674: den om skjutvapen. Enligt planerna skall änd- kesministeriet ändringar i förordningen.. angåen- 32675: ringarna träda i kraft den 1 juni 1996. de skjutvapen och skjutförnödenheter. Andring- 32676: I samband med detta är avsikten även att arna avser närmast att precisera förutsättningar- 32677: genomföra vissa andra ändringar som bör anses na för beviljande av tillstånd tili anskaffning och 32678: vara brådskande och som inte har ansetts kunna innehav av i synnerhet serieeldvapen. A vsikten är 32679: flyttas fram tili totalreformen. En av dessa änd- även att utreda möjligheterna att redan före to- 32680: ringar innebär att noggranna stadganden ges om talreformen ge mer detaljerade stadganden om 32681: att göra skjutvapen varaktigt obrukbara. I av- vapensamlande och om förvaringen av skjutva- 32682: saknad av bindande stadganden har det i vissa pen. 32683: fall, bl.a. i samband med införsel, varit svårt för F örsvarsministeriet har den 19 mars 1996 tili- 32684: myndigheterna att fastställa om ett vapen bör satt en arbetsgrupp som skall utreda stadgande- 32685: anses vara ett sådant skjutvapen som fordrar na om försäljning ay försvarsmaktens urbruktag- 32686: tillstånd enligt 1 § lagen angående skjutvapen och na vapenmateriel. A ven inrikesministeriet är re- 32687: skjutförnödenheter (33/33). presenterat i arbetsgruppen. 32688: Inrikesministeriet har den 9 oktober 1995 till- Enligt regeringens åsikt bör fårsvarsmakten 32689: satt en arbetsgrupp som skall bereda förslag tili avhålla sig från att sälja funktionsdugliga serie- 32690: stadganden om att göra skjutvapen varaktigt eldvapen tills de nya stadgandena om tillstånds- 32691: obrukbara. Enligt sitt uppdrag skall arbetsgrup- förfarandet harträtti kraft. Enligt planerna skall 32692: pen bereda ett förslag tili sådana stadganden att ändringarna träda i kraft den 1 juni 1996. 32693: det inte längre skall vara möjligt att försätta ett Genom de ovan nämnda stadgandena om att 32694: skjutvapen i funktionsdugligt skick efter att det göra skjutvapen varaktigt obrukbara strävar 32695: behandlats i enlighet med stadgandena. A vsikten man efter att särskilt i fråga om serieeldvapen 32696: är att bindande stadganden om saken skall träda styra vapensamlarnas intresse bort från funk- 32697: i kraft genom ett ministeriebeslut den 1juni 1996. tionsdugliga vapen över tili sådana vapen som 32698: Inrikesministeriet har iakttagit en mycket har gjorts obrukbara. 32699: Helsingfors den 9 april 1996 32700: 32701: Inrikesminister Jan-Erik Enestam 32702: KK 204/1996 vp 32703: 32704: Kirjallinen kysymys 204 32705: 32706: 32707: 32708: 32709: Sulo Aittoniemi /kesk: Sotaveteraanien kuntoutuksesta 32710: 32711: 32712: 32713: Eduskunnan Puhemiehelle 32714: 32715: Sotaveteraanien osalta kuntoutus käy yhä tär- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 32716: keämmäksi, koska iän mukana syntyneet vaivat tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 32717: pahenevat. Sotaveteraanien kuntoutus on tähän nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 32718: saakka ollut tietyllä tavoin erillinen projekti, nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 32719: joka on ottanut huomioon veteraanien erityisen, 32720: jo vuosikymmeniä sitten syntyneen kuntoutus- Huolehtiiko Hallitus siitä, että sotave- 32721: tarpeen. teraanien erityisasema kuntoutuksen 32722: Ainakin sotaveteraanien suunnassa on liikku- suhteen säilyy, vai aiotaanko veteraanit 32723: nut huolestusta herättäviä tietoja siitä, että vete- yhdistää osaksi yleistä kuntoutusta, joka 32724: raanien erityisasemasta kuntoutuksessa luovut- määräytyy yhteiskunnan yleisten talou- 32725: taisiin ja heidät kaikin puolin liitettäisiin yleisen dellisten resurssien mukaan? 32726: kuntoutuksen piiriin, joka taas on kärsinyt pa- 32727: hoja menetyksiä valtiontalouden heikkenemisen 32728: vuoksi. 32729: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1996 32730: 32731: Sulo Aittaniemi /kesk 32732: 32733: 32734: 32735: 32736: 260017 32737: 2 KK 204/1996 vp 32738: 32739: 32740: 32741: 32742: Eduskunnan Puhemiehelle 32743: 32744: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Rintamaveteraanilla on sama oikeus kuin 32745: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, muillakin kuntalaisilla saada terveydentilansa 32746: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen edellyttämät terveydenhuollon palvelut kunnal- 32747: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- lisina sosiaali- ja terveydenhuollon palveluina. 32748: taniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen Veteraanikuntoutus on kuitenkin veteraaneille 32749: n:o 204: kuuluvaa kuntoutusmahdollisuuksia täydentä- 32750: vää toimintaa. Se on yhteiskunnan veteraaneille 32751: Huolehtiiko Hallitus siitä, että sotave- kohdistama etuus Suomen itsenäisyyttä puolus- 32752: teraanien erityisasema kuntoutuksen taneina kunniakansalaisina. 32753: suhteen säilyy, vai aiotaanko veteraanit Veteraanikuntoutuksen kehittäminen perin- 32754: yhdistää osaksi yleistä kuntoutusta, joka teistä kuntoutusta laajemmaksi toiminnaksi an- 32755: määräytyy yhteiskunnan yleisten talou- taa mallia käytännössä myös sille, miten geriat- 32756: dellisten resurssien mukaan? rista kuntoutusta tulisi tulevaisuudessa järjestää. 32757: Siksijärjestelmän kehittämisellä on myös keskei- 32758: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- nen vanhuspoliittinen merkitys. 32759: vasti seuraavaa: Veteraanien kuntoutuksen rahoituksesta ja 32760: hallinnosta on syntynyt keskustelua sen jälkeen, 32761: Rintamaveteraanien kuntoutus aloitettiin kun valtiontalouden säästötarpeiden johdosta 32762: maassamme vuonna 1977 laitoskuntoutuksena. vuodesta 1994 alkaen on veteraanikuntoutus 32763: Nykyisin rintamaveteraanien kuntoutus perus- yleisten budjettivarojen sijasta rahoitettu Raha- 32764: tuu vuonna 1988 annettuun lakiin (1184/88) ja automaattiyhdistyksen tuottovaroista muutta- 32765: asetukseen (1348/88) sekä vuonna 1993 annet- malla veteraanikuntoutuslakia väliaikaisesti 32766: tuun lainmuutokseen (1227/93) rintamaveteraa- vuosittain. 32767: nien kuntoutuksesta. Lain mukainen veteraani- Kunnat ovat osoittaneet veteraanikuntoutuk- 32768: kuntoutus ei ole kuntien STVOL:n mukaista toi- seen myös omia määrärahojaan merkittävässä 32769: mintaa, vaan siitä erillinen, valtion määrärahoil- määrin. Kuntien oma toiminta on painottunut 32770: la toteutettava tehtävä. avokuntoutuksen järjestämiseen. Asuinkunnas- 32771: Lain tarkoituksena on rintamaveteraanin toi- sa tapahtuva avo-, päivä-, ryhmä- ja kotikuntou- 32772: mintakyvyn edistäminen ja säilyttäminen niin, tus nousevat laitoskuntoutuksen rinnalla aikai- 32773: että hän mahdollisimman pitkään selviytyy itse- sempaa keskeisemmin esiin. 32774: näisesti jokapäiväisistä toiminnoistaan omassa Niukkojen voimavarojen aikana on entistä 32775: kodissaan. Rintamaveteraanikuntoutuksesta on tarkemmin arvioitava kuntoutusmäärärahojen 32776: sosiaali- ja terveysministeriö antanut viimeksi tarkoituksenmukaista käyttöä. 32777: ohjeet vuonna 1994 (STM:n määräyskokoelma Valtioneuvoston asettamana toimii sosiaali- 32778: 1994/44). Veteraanien laitoskuntoutustajärjeste- ja terveysministeriössä rintamaveteraanien neu- 32779: tään maassamme 80 laitoksessa. Nämä ovat sai- vottelukunta, joka mm. tarkasti seuraa ja tekee 32780: raskotityyppisiä laitoksia, kuntoutussairaaloita, aloitteita veteraanien kuntoutuksen kehittämi- 32781: sairaaloita, kylpylätyyppisiä laitoksia sekä tietty- seksi. 32782: jen vammojen kuntoutukseen erikoistuneita lai- Itsenäisyyden 75-vuotisjuhlavuoden 1992 val- 32783: toksia. Avokuntoutuspalvelut kunnat tuottavat tioneuvoston periaatepäätöksellä toteutettiin 32784: joko omana toimintanaan tai hankkivat avokun- Suomen kaikkiin veteraaneihin kohdistunut tut- 32785: toutuspalvelut yksityisiltä palvelujen tuottajilta. kimushanke, jolla selvitettiin veteraanien tervey- 32786: Suunnitelmallisella, jatkuvana kuntoutuksel- dentilaa ja palvelutarpeita. Tavoitteena oli löy- 32787: la toimintakyvyn heikentymistä voidaan hidas- tää erityisesti palveluiden ulkopuolelle jääneet 32788: taaja välttää tai siirtää laitoshoitoon joutumista. veteraanit. Tutkimus julkaistiin vuonna 1994 ni- 32789: A viapuolison mukanaolo kuntoutuksessa pa- mellä Suomalaisen veteraanin muotokuva. Vete- 32790: rantaa molempien puolisoiden elämänhallinnan raanikuntoutuksen järjestämisessä on hyödyn- 32791: edellytyksiä. netty em. tutkimusta. Saadun tiedon pohjalta 32792: KK 204/1996 vp 3 32793: 32794: sosiaali- ja terveysministeriö on käynnistänyt den toimenpiteiden tarkoituksena on edelleen 32795: edelleen useita veteraanikuntoutuspalveluita sel- parantaa mm. eri vaihtoehdoin veteraanikuntou- 32796: vitteleviä tutkimuksia, mm. parhaillaan menos- tusta paremmin vastaamaan muuttuvia veteraa- 32797: sa oleva kattava veteraanikuntoutuksen laatu- nien tarpeita. Samoin päätavoitteena on vete- 32798: projekti, jonka tavoitteena on mm. veteraani- raanikuntoutuksen hallinnon ja rahoituksen jär- 32799: kuntoutuksen Iaatumittariston luominen valta- jestäminen ensisijaisesti nykyjärjestelmän mu- 32800: kunnalliseenja paikalliseen käyttöön. kaisesti ja toimintaan tarkoitetun rahoituksen 32801: Sosiaali-ja terveysministeriö asetti myös viime osoittaminen valtion talousarviosta. 32802: syksynä työryhmän, jonka tehtävänä on laatia Rintamaveteraanien kuntoutuksesta annettu 32803: itsenäisyyden 80-vuotisjuhlavuoteen 1997 liit- laki takaa veteraaneille erityisoikeuden veteraa- 32804: tyen esitykset veteraaniväestöä koskevista toi- nikuntoutukseen. Sosiaali- ja terveysministeriö 32805: menpiteistä. Työryhmä on tähän mennessä sel- on monin eri toimin kehittämässä ja edistämässä 32806: vittänyt veteraanien asumiseen ja kuntoutukseen veteraanikuntoutuksen laatuaja saavutettavuut- 32807: liittyviä parantamistoimenpiteitä. Työryhmä on ta vastaamaan yhä paremmin veteraanien muut- 32808: pohtinut myös veteraanikuntoutuksen hallin- tuvia erityistarpeita. 32809: toon ja rahoitukseen liittyviä vaihtoehtoja. Näi- 32810: 32811: Helsingissä II päivänä huhtikuuta 1996 32812: 32813: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen 32814: 4 KK 204/1996 vp 32815: 32816: 32817: 32818: 32819: Tili Riksdagens Talman 32820: 32821: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- makan deltar i rehabiliteringen förbättras bådas 32822: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- förutsättningar att bemästra sitt Iiv. 32823: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- Frontveteranerna har samma rätt som andra 32824: man Sulo Aittoniemi undertecknade spörsmål kommuninvånare att få den hälsovårdsservice i 32825: nr 204: form av kommunala social- och hälsovårdstjäns- 32826: ter som deras hälsotillstånd kräver. Veteranernas 32827: Sörjer Regeringen för att krigsvetera- rehabilitering är dock en verksamhet som till- 32828: nernas specialställning med avseende på kommer veteranerna och kompletterar rehabili- 32829: rehabilitering bibehålls eller har man för teringsmöjligheterna. Det är den förmån samhäl- 32830: avsikt att inlemma veteranerna i den all- let ger veteranerna i deras egenskap av heders- 32831: männa rehabilitering som avgörs enligt medborgare vilka försvarat Finlands självstän- 32832: samhällets allmänna ekonomiska resur- dighet. 32833: ser? Utvecklandet av veteranernas rehabi1itering 32834: tili en verksamhet som är mer omfattande än den 32835: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt traditionella rehabiliteringen ger i praktiken även 32836: anföra följande: en modell för hur den geriatriska rehabiliteringen 32837: borde ordnas i framtiden. Därför är utvecklandet 32838: Rehabiliteringen av veteraner inleddes i Fin- av systemet även av central betydelse för äldrepo- 32839: land i form av anstaltsrehabilitering 1977. Nume- litiken. 32840: ra baserar sig frontveteranernas rehabilitering på Diskussionerna om finansieringen och admi- 32841: en 1988 given lag ( 1184/88) och förordning ( 1348/ nistreringen av veteranernas rehabilitering börja- 32842: 88) samt på den 1993 givna lagen om ändring av de efter att man på grund av de nödvändiga 32843: 1agen (1227/93) om rehabilitering av frontvetera- statsekonomiska sparåtgärderna fr.o.m. 1994 32844: ner. Den lagenliga rehabiliteringen av veteraner började finansiera veteranernas rehabilitiering 32845: är inte en kommunal verksamhet enligt lagstift- med medel av Penningautomatföreningens av- 32846: ningen om statsandelar för social- och hälsovår- kastning i stället för med allmänna budgetmedel, 32847: den utan en uppgift som utförs separat från den genom att årligen temporärt ändra lagen om re- 32848: och med hjä1p av statsanslag. habi1itering av frontveteraner. 32849: Lagens syfte är att främja och upprätthålla För veteranernas rehabilitering har kommu- 32850: frontveteranens funktionsförmåga så att han så nerna i hög grad också anvisat medel ur sina egna 32851: länge som möjligt självständigt förmår klara av anslag. I kommunernas egen verksamhet har 32852: sina dagliga funktioner i sitt eget hem. Senast tyngdpunkten lagts på anordnande av öppen re- 32853: meddelade social- och hälsovårdsministeriet an- habilitering. Den öppna rehabilitering, den dag-, 32854: visningar om frontveteranernas rehabilitering grupp- och hemrehabilitering som sker i hem- 32855: 1994 (SHM:s föreskriftssamling 1994/44). An- kommunen får en allt centralare ställning vid 32856: staltsrehabilitering av veteraner anordnas i 80 sidan av ansta1tsrehabiliteringen. 32857: anstalter i landet. Dessa anstalter är av typ sjuk- Under tider av knappa resurser måste man 32858: hem, rehabiliteringssjukhus, sjukhus, inrättning- noggrannare än förut bedöma den ändamålsenli- 32859: ar av typ badanstalt samt vissa inrättningar som ga användningen av rehabiliteringsanslagen. 32860: är specialiserade på rehabilitering av vissa ska- Den av statsrådet tillsatta delegationen för 32861: dor. Kommunerna producerar tjänster inom den frontveteranfrågor vid social- och hälsovårdsmi- 32862: öppna rehabiliteringen som en egen verksamhet nisteriet följer bl.a. noggrant upp och tar initiativ 32863: eller också skaffar de tjänsterna hos privata ser- till utvecklande av veteranernas rehabilitering. 32864: viceproducenter. Genom statsrådets principbeslut om 75-årsju- 32865: Genom en planenlig, fortlöpande rehabilite- bileet med anledning av vår självständighet 1992 32866: ring kan man bromsa upp och undvika en för- genomfördes ett forskningsprojekt som gällde 32867: sämring av funktionsförmågan eller skjuta fram alla Finlands veteraner och genom vilket vetera- 32868: flyttningen av veteranen tili anstaltsvård. När nernas hälsotillstånd och behov av service utred- 32869: KK 204/1996 vp 5 32870: 32871: des. Målet var att finna särskilt de veteraner som och rehabilitering. Arbetsgruppen har också 32872: blivit utan service. Undersökningen publicerades dryftat alternativ för administreringen och finan- 32873: 1994 under namnet "Suomalaisen veteraanin sieringen av veteranernas rehabilitering. A vsik- 32874: muotokuva" och den har utnyttjats vid anord- ten med dessa åtgärder är bl.a. att genom olika 32875: nandet av veteranernas rehabilitering. Med ut- alternativ ytterligare förbättra veteranernas re- 32876: gångspunkt i de uppgifter man erhållit har social- habilitering så att den bättre motsvarar vetera- 32877: och hälsovårdsministeriet ytterligare startat ett nernas föränderliga behov. Likaså är det huvud- 32878: stort antal undersökningar som utreder rehabili- sakliga målet att i första hand ordna administre- 32879: teringstjänster för veteranerna, bl.a. det pågåen- ringen och finansieringen av veteranernas reha- 32880: de täckande projekt som gäller kvaliteten på vete- bilitering i enlighet med det nuvarande systemet 32881: ranernas rehabilitering. Målet med detta är bl.a. och att anvisa medel för verksamheten i statsbud- 32882: att för veteranernas rehabilitering skapa kvali- geten. 32883: tetsmätare för såväl rikstäckande som lokalt Lagen om rehabilitering av frontveteraner ga- 32884: bruk. ranterar veteranerna en särskild rätt tili rehabili- 32885: Senaste höst tillsatte social- och hälsovårdsmi- tering. Social- och hälsovårdsministeriet vidtar 32886: nisteriet också en arbetsgrupp som har tili upp- som bäst många olika åtgärder i syfte att utveckla 32887: gift att i samband med 80-årsjubileet med anled- och främja kvaliteten på veteranernas rehabilite- 32888: ning av Finlands självständighet 1997 utarbeta ring och rehabiliteringens tillgänglighet så att de 32889: förslag tili åtgärder som gäller veteranbefolk- allt bättre motsvarar veteranernas föränderliga 32890: ningen. Tills vidare har arbetsgruppen utrett åt- speciella behov. 32891: gärder i syfte att förbättra veteranernas boende 32892: 32893: Helsingforsden 11 aprill996 32894: Minister Terttu Huttu-Juntunen 32895: KK 205/1996 vp 32896: 32897: Kirjallinen kysymys 205 32898: 32899: 32900: 32901: 32902: Sulo Aitioniemi /kesk: Näkyvän liikennevalvonnan lisäämisestä 32903: 32904: 32905: 32906: Eduskunnan Puhemiehelle 32907: 32908: Rattijuoppoudesta ja sen aiheuttamista ikä- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 32909: vistä tapahtumista on viime aikoina ollut run- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 32910: saasti puhetta. Rattijuoppouden lisääntymisen nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 32911: estämiseksi on esitetty mitä moninaisimpia kons- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 32912: teja, muun muassa se, että rattijuopon auto tuo- 32913: mittaisiin valtiolle menetetyksi rikoksentekoväli- Tietääkö Hallitus, että kiinnijoutumis- 32914: neenä. riski esimerkiksi rattijuoppouden osalta 32915: Yleisesti ollaan kuitenkin sitä mieltä, että kas- on lähes olematon, koska ihminen toden- 32916: vanut kiinnijoutumisen riski on yksi parhaiten näköisesti vain kerran elämässäänjoutuu 32917: vaikuttavia ennalta estäviä tekijöitä. Omakoh- poliisin kontrolliin epäiltynä rattijuop- 32918: taisesti ajatellen tällaista riskiä ei kuitenkaanjuu- poudesta; miksi näin harvoin, mihin ovat 32919: ri ole, koska en ole tavannut esimerkiksi liikku- joutuneet liikkuvan poliisin miehet 32920: van poliisin partiota tiellä kymmeneen vuoteen maanteiltä? 32921: siten, että olisin joutunut itse tarkastuksen koh- 32922: teeksi. Näin väittävät keskustelussa myös muut 32923: kansalaiset. 32924: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1996 32925: 32926: Sulo Aittoniemi /kesk 32927: 32928: 32929: 32930: 32931: 260017 32932: 2 KK 205/1996 vp 32933: 32934: 32935: 32936: 32937: Eduskunnan Puhemiehelle 32938: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa laskea 1980-luvulla. Viime vuosina rattijuoppo- 32939: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, jen osuus on pysynyt 0,22 prosentin tasolla eli 32940: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen kymmentätuhatta puhallutettua kuljettajaa koh- 32941: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- ti on tavattu 22 rattijuopumuksesta epäiltyä. Vai- 32942: toniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen kuttaa siltä, että vuosia jatkunut myönteinen lii- 32943: n:o 205: kenneturvallisuuskehitys on tältäkin osin pysäh- 32944: tynyt. 32945: Tietääkö Hallitus, että kiinnijoutumis- Kesäkuussa 1993 annetun valtioneuvoston 32946: riski esimerkiksi rattijuoppouden osalta periaatepäätöksen mukaan alkoholionnetto- 32947: on lähes olematon, koska ihminen toden- muuksia vähennetään lisäämällä rattijuopumus- 32948: näköisesti vain kerran elämässäänjoutuu rikokseen syyllistyvien kiinnijäämisriskiä poliisi- 32949: poliisin kontrolliin epäiltynä rattijuop- valvonnan menetelmin. Saman päätöksen mu- 32950: poudesta; miksi näin harvoin, mihin ovat kaan kiinnijoutumisriskiä kohotetaan lisäämällä 32951: joutuneet liikkuvan poliisin miehet valvontaan käytettävien työtuntien määrää. Pai- 32952: maanteiltä? kallispoliisin liikennevalvontaan käyttämä työ- 32953: panos on alentunut vuonna 1992 käytetyistä 681 32954: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- henkilötyövuodesta tuntuvasti. Lääninjohdoilta 32955: vasti seuraavaa: saatujen tietojen perusteella voidaan arvioida, 32956: että vähenemä on sadan henkilötyövuoden luok- 32957: T oimintalinjaustensa mukaisesti poliisi on vii- kaa. Myöskään liikkuva poliisi ei ole kyennyt 32958: me vuosina suunnannut liikennevalvontaan käy- lisäämään liikennevalvonnan määrää, koska sen 32959: tettävät voimavaransa pääosin ilmenneeseen ris- henkilöstömäärä on vähentynyt vuodesta 1990 32960: kikäyttäytymiseen. Rattijuopumus on edelleen vuoteen 1995 yhteensä 32:lla. Liikennevalvon- 32961: yksi vakavimmista riskikäyttäytymisen muo- taan käytetyn kokonaistyöpanoksen laskeminen 32962: doista liikenteessä. Rattijuoppojen aiheuttamis- vajaaseen tuhanteen henkilötyövuoteen on hei- 32963: sa kolareissa kuolee Suomessa vuosittain 80-90 jastunut kaikkiin valvontamuotoihin. 32964: ja vammautuu noin 600 ihmistä. Kuolemaan joh- Vuonna 1993 paikallispoliisi suuntasi liiken- 32965: taneista ulosajoista 50-60 % on rattijuopon ai- nevalvontaan käyttämästään työajasta 27,3 %ja 32966: heuttamia, ja kuolemaan johtaneissa yhteen- liikkuva poliisi 13,4% rattijuopumusvalvon- 32967: ajoissa 17-23 %:ssa on osallisena rattijuoppo. taan. Painotus on perusteltu, koska tutkimusten 32968: Rattijuopumusta ei kuitenkaan voida poistaa mukaan tietyillä alueilla taajamissa ja niiden 32969: pelkästään valvonnan keinoin. Mahdollisimman ympäristössä rattijuoppoja tavataan moninker- 32970: kattava, oikein suunnattu valvonta ja siihen lii- tainen määrä taajamien ulkopuolisiin alueisiin 32971: tetty suunnitelmallinen tiedottaminen on kuiten- verrattuna. Vakiintuneen tehtäväjaon mukaan 32972: kin yksi tehokkaimmista keinoista vähentää rat- liikkuva poliisi on vastannut liikennevalvonnas- 32973: tijuoppojen määrää liikenteessä. ta ensisijaisesti päätieverkolla ja paikallispoliisi 32974: Rattijuopumuksesta epäiltyjen määrä saavut- lähinnä taajama-alueilla. Viime vuonna rattijuo- 32975: ti huippunsa vuonna 1990, jolloin se oli 30 490. pon yleisin kiinnijoutumisen syy oli poliisin suo- 32976: Tämän jälkeen määrä on laskenut ja oli alimmil- rittama ratsia (29,4 %), seuraavaksi yleisimmät 32977: laan vuonna 1994, jolloin jäi kiinni 20 397 ratti- olivat liikennevahinko (17, 1 %) ja yleisön ilmoi- 32978: juopumuksesta epäiltyä kuljettajaa. Vuonna tus (14,7 %). Ylinopeus, muu liikennerikkomus 32979: 1995 määrä kääntyijälleen nousuun ja oli 21 345. tai huomiota herättänyt ajotapa olivat kiinnijou- 32980: Rattijuoppojen osuutta liikennevirrassa on tumisen syynä noin 18 prosentissa. 32981: tutkittu vuodesta 1979 lähtien. Tuolloin ratti- Puhallutusten kokonaismäärän arvioidaan 32982: juoppojen osuus liikenteessä oli 0,50 prosenttia viime vuonna olleen vajaat 1,5 miljoonaa. Se on 32983: eli 50 kymmentätuhatta kuljettajaa kohti. Luo- pohjoismaisestikin tarkastellen hyvin suuri mää- 32984: tettavien seulontalaitteiden tultua laajasti käyt- rä. Kansainvälisesti arvioiden rattijuopumusval- 32985: töön ratdjuoppojen määrä liikennevirrassa alkoi vontaan panostetaan Suomessa merkittävä osa 32986: KK 205/1996 vp 3 32987: 32988: liikennevalvontaan käytettävissä olevista voima- keen korvaavan tarkkuusalkometrijärjestelmän 32989: varoista. Liikkuva poliisi suoritti vuonna 1995 käyttöön vapauttaa lisää poliisin työpanosta 32990: yhteensä 529 526 puhalluskoetta. Lisäystä vuo- myös rattijuopumusvalvontaan lähivuosina. 32991: teen 1994 oli 29 727 eli 5,9 %. Siirtyminen veriko- 32992: 32993: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1996 32994: 32995: Sisäasiainministeri Jan-Erik Enestam 32996: 4 KK 205/1996 vp 32997: 32998: 32999: 33000: 33001: Tili Riksdagens Talman 33002: 33003: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- fikströmmen minska på 1980-talet. Under de se- 33004: ger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande med- naste åren har andelen rattfyllerister hållit sig på 33005: 1em av statsrådet översänt fö1jande av riksdags- en nivå om 0,22 %, dvs. per 10 000 förare som 33006: man Sulo Aittoniemi undertecknade spörsmål nr genomgått alkoholtesten har 22 förare påträffats 33007: 205: misstänkta för rattfylleri. Det ser ut att den posi- 33008: tiva utvecklingen som pågick i åratal i trafiksä- 33009: Är Regeringen medveten om att risken kerheten också till denna del har stannat upp. 33010: att åka fast för t.ex. rattfylleri är så gott Enligt ett principbes1ut av statsrådet i juni 33011: som obefintlig, eftersom en människa 1993 minskas antalet olyckor förorsakade av al- 33012: sanno1ikt endast en gång i sitt liv råkar ut kohol genom att risken för att de som gör sig 33013: för poliskontroll som misstänkt för ratt- sky1diga till rattfylleri skall åka fast med hjälp av 33014: fylleri; varför så sällan, och vart har rörli- polisövervakning ökas. En1igt samma beslut 33015: ga polisens män försvunnit från landsvä- ökas risken för att man skall åka fast genom en 33016: garna? ökning av antalet arbetstimmar som används för 33017: övervakning. Den arbetsinsats som den lokala 33018: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt polisen använder för trafikövervakning har 33019: anföra följande: minskat avsevärt från att ha varit 681 årsverken 33020: år 1992. På grundval av uppgifter från länsled- 33021: Polisen har i enlighet med linjedragningen i ningen kan man uppskatta att minskningen är 33022: fråga om sin verksamhet under de senaste åren i omkring 100 årsverken. Rörliga polisen har inte 33023: huvudsak riktat de resurser som används för heller förmått öka trafikövervakningen, efter- 33024: trafikövervakning på det existerande riskbeteen- som antalet anställda har minskat med samman- 33025: det. Rattfylleri är fortfarande en av de allvarli- lagt 32 personer från år 1990 till år 1995. Minsk- 33026: gaste formerna av riskbeteende i trafiken. 1 kolli- ningen i den totalarbetsinsats som används för 33027: sioner förorsakade av rattfyllerister dör i Finland trafikövervakning tili knappt 1000 årsverken har 33028: varje år 80--90 personer och ca 600 blir invalidi- påverkat alla former av övervakning. 33029: serade. Av alla utkörningar som leder till döden År 1993 riktade den lokala polisen 27,3 % och 33030: förorsakas 50-60% av rattfyllerister och i sam- rörliga polisen 13,4% av den arbetstid som an- 33031: manstötningar som leder till döden är en rattfyl- vänds för trafikövervakning på rattfylleriöver- 33032: lerist inblandad i 17-23 % av fallen. Det är emel- vakning. Fördelningen är motiverad, eftersom 33033: lertid inte möjligt att avskaffa rattfylleriet enbart rattfyllerister enligt undersökningar påträffas 33034: genom övervakning. Sådan övervakning som är inom vissa områden i tätorterna med omgivning 33035: så täckande som möjligt och rätt riktad samt mångfalt i jämförelse med områden utanför tät- 33036: systematisk information om övervakningen är orterna. Enligt en vedertagen uppgiftsfördelning 33037: dock ett av de effektivaste sätten att minska anta- har rörliga polisen svarat för trafikövervakning- 33038: let rattfyllerister i trafiken. en i huvudsak inom huvudvägnätet och den loka- 33039: Antalet personer misstänkta för rattfylleri la polisen främst inom tätortsområdena. Den 33040: nådde toppen år 1990, då det uppgick til130 490. vanligaste orsaken till att en rattfyllerist åkte fast 33041: Därefter har antalet minskat och det var som i fjol var en polisrazzia (29,4 %), den näst vanli- 33042: lägst år 1994, då 20 397 förare greps misstänkta gaste orsaken att åka fast var en trafikskada 33043: för rattfylleri. År 1995 vände trenden uppåt och (17, 1 %) _9ch en anmälan från allmänheten 33044: antalet rattfyllerister uppgick ti1121 345. (14,7 %). Overhastighet, annan trafikförseelse el- 33045: Rattfylleristernas andel i trafikströmmen har ler ett uppseendeväckande körsätt var i 18% av 33046: undersökts sedan år 1979. Vid denna tidpunkt fallen orsaken till att en rattfyllerist greps. 33047: var andelen rattfyllerister i trafiken 0,50 %, dvs. Det totala anta1et utförda alkoholtester upp- 33048: 50 rattfyllerister per 10 000 förare. Efter att till- skattas ha uppgått till knappt 1,5 miljoner i fjol. 1 33049: förlitliga mätapparater för alkoholtester kom i jämförelse med de övriga nordiska länderna är 33050: allmänt bruk började antalet rattfyllerister i tra- antalet mycket stort. 1 en internationelljämförel- 33051: KK 205/1996 vp 5 33052: 33053: se satsasi Finland en betydande del av de resurser och med att polisen övergår tili att använda ett 33054: som är avsedda för trafikövervakning på rattfyl- system för precisionsalkoholtester, vilka ersätter 33055: leriövervakning. Rörliga polisen utförq~ år 1995 blodprov, frigörs mera av polisens arbetsinsats 33056: sammanlagt 529 526 alkoholtester. Okningen för rattfylleriövervakning inom de närmaste 33057: var 29 727, dvs. 5,9% ijämförelse med år 1994. I åren. 33058: 33059: Helsingforsden 9 april 1996 33060: 33061: Inrikesminister Jan-Erik Enestam 33062: KK 206/1996 vp 33063: 33064: Skriftligt spörsmål 206 33065: 33066: 33067: 33068: 33069: Pehr Löv /sv: Om lindrigare bestämme1ser för 1egitimation av ut- 33070: 1ändska 1äkare 33071: 33072: 33073: Tili Riksdagens Talman 33074: 33075: Efter att EES-avta1et trädde i kraft 1.1.1994 är utom utfårdas det för ett år i sänder och skall 33076: utländska 1äkare från ett 1and utanför EES för att alltså ansökas år1igen hos rättsskyddscentra1en. 33077: få 1egitimation tvungna att arbeta på en hä1so- För att få den finska 1egitimationen har de 33078: vårdscentra1 och genomgå en teoretisk examen i ut1ändska 1äkarna två vägar att vä1ja: att arbeta 33079: medicin som innehåller två de1ar: de fyra största 10 år med utvidgat verksamhetstillstånd eller att 33080: medicinska områdena (inremedicin, gyneko1ogi, byta medborgarskap. Att behöva byta medbor- 33081: kirurgi och pediatri) samt specia1itetsämnen garskap på dessa grunder är oacceptabe1t. Det är 33082: (t.ex. onko1ogi, pneumo1ogi, dermato1ogi osv). inte rim1igt att deras kompetens och 1äkarrättig- 33083: Dessutom skall ett praktiskt prov av1äggas inför heter skall gå hand i hand med deras medborgar- 33084: en docent på en hä1sovårdscentra1mottagning. skap. Att som ett andra a1ternativ vara tvungen 33085: Först när alla dessa krav har uppfyllts är det att arbeta så 1änge med utvidgat verksamhetstill- 33086: tillåtet att ansöka om tjänstgöringsp1ats på en stånd är diskriminerande och orättvist. 33087: hä1sovårdscenteral. Dessa fordringar gäller även Hänvisande tili det ovan anförda får jag i den 33088: de utländska 1äkare som före den 1.1.1995 inte ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri- 33089: hade 1yckats få arbetsp1ats på en hä1sovårdscen- ver tili vederbörande med1em av statsrådet ställa 33090: tra1 trots att de avk1arat det prov som var förut- fö1jande spörsmå1: 33091: sättningen för detsamma före 1.1.1994. 33092: Ovan nämnda examen räcker inte tili för en Ämnar Regeringen vidta åtgärder för 33093: 1egitimation utan 1äkarna får ett så kallat utvid- att 1indra bestämme1serna för 1egitima- 33094: gat verksamhetstillstånd. Detta ger vissa, men tion av ut1ändska 1äkare? 33095: inte fullständiga rättigheter som 1äkare. Dess- 33096: 33097: He1singfors den 21 mars 1996 33098: 33099: Pehr Löv /sv 33100: 33101: 33102: 33103: 33104: 260017 33105: 2 KK 206/1996 vp 33106: 33107: Kirjallinen kysymys 206 Suomennos 33108: 33109: 33110: 33111: 33112: Pehr Löv /r: Ulkomaalaisten lääkäreiden laillistamista koskevien 33113: määräysten lieventämisestä 33114: 33115: 33116: Eduskunnan Puhemiehelle 33117: ETA-sopimuksen voimaantulon jälkeen laan,ja sitä on siis anottava vuosittain oikeustur- 33118: 1.1.1994 ETA-alueen ulkopuolisesta maasta tu- vakeskukselta. Saadakseen laillistuksen Suomes- 33119: leva lääkäri on joutunut laillistuksen saadakseen sa ulkomaalaisilla lääkäreillä on valittavana kak- 33120: työskentelemään terveyskeskuksessa ja suoritta- si vaihtoehtoa: kymmenen vuoden työskentely 33121: maan kahdesta osasta koostuvan lääketieteen laajennetulla toimiluvalla tai kansalaisuuden 33122: tutkinnon: neljä suurinta lääketieteen alaa (sisä- vaihtaminen. Se, että joutuisi vaihtamaan kansa- 33123: tautioppi, naistentautioppi, kirurgiaja lastentau- laisuutta näillä perusteilla, ei ole hyväksyttävää. 33124: tioppi) sekä erikoisalat (esim. ihotautioppi, Ei ole kohtuullista, että heidän pätevyytensä ja 33125: keuhkotautioppi, onkologia jne.). Lisäksi hänen lääkärinoikeutensa kulkisivat käsi kädessä kan- 33126: on suoritettava käytännön koe dosentille ter- salaisuuden kanssa. Toinen vaihtoehto elijoutu- 33127: veyskeskusvastaanotolla. Vasta kaikkien näiden minen työskentelemään niin pitkään laajennetul- 33128: vaatimusten täyttämisen jälkeen hän saa hakea la toimiluvalla on syrjivää ja epäoikeudenmu- 33129: palveluspaikkaa terveyskeskuksesta. Nämä vaa- kaista. 33130: timukset koskevat myös ulkomaalaisia lääkärei- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 33131: tä, jotka eivät olleet onnistuneet saamaan työ- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 33132: paikkaa terveyskeskuksesta ennen 1.1.1995 siitä nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 33133: huolimatta, että he olivat suorittaneet tämän nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 33134: edellyttämän kokeen ennen 1.1.1994. 33135: Edellä mainittu tutkinto ei riitä laillistami- Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 33136: seen, vaan lääkärit saavat ns. laajennetun toimi- siin lieventääkseen ulkomaalaisten lääkä- 33137: luvan. Tämä antaa eräitä mutta ei kuitenkaan reiden laillistamista koskevia määräyk- 33138: ... ? 33139: täydellisiä oikeuksia lääkärinä toimimiseen. Li- sta. 33140: säksi toimilupa myönnetään vuodeksi kerral- 33141: 33142: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1996 33143: 33144: Pehr Löv /r 33145: KK 206/1996 vp 3 33146: 33147: 33148: 33149: 33150: Eduskunnan Puhemiehelle 33151: 33152: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa taito. Asetuksen 14 §:n mukaan ammatinharjoit- 33153: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tamislupa ja laillistus edellyttävät, että henkilö 33154: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen on suorittanut terveydenhuollon oikeusturva- 33155: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Pehr Lö- keskuksen mahdollisesti määräämät palvelut, li- 33156: vin näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o säopinnotja kuulustelun ammattitaidon selvittä- 33157: 206: miseksi siten, että hänen pätevyytensä vastaa 33158: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- Suomessa suoritettua vastaavaa koulutusta. 33159: siin Iieventääkseen ulkomaalaisten lääkä- Hallituksen esityksessä (33/1994 vp) maini- 33160: reiden laillistamista koskevia määräyk- taan kyseisen lain 13 §:n perusteluissa, että am- 33161: ... ? matinharjoittamisluvan myöntämisen erityinen 33162: s1a. syy on esimerkiksi se, että hakija voi osoittaa 33163: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- suomalaisen työnantajan tarpeen ottaa hakija 33164: palvelukseensa. Laillistuksen erityinen syy on 33165: taen seuraavaa: esimerkiksi se, että hakijan työtehtävät edellyttä- 33166: Ulkomaalaisten lääkärien oikeus harjoittaa vät laillistetun lääkärin asemaa, kuten raskauden 33167: lääkärin ammattia Suomessa on harkinnanva- keskeyttäminen ja kastroimisen suorittaminen. 33168: raista potilasturvallisuuden takaamiseksi. Ny- Terveydenhuollon oikeusturvakeskus myön- 33169: kyään lääkärin ammatin harjoittaminen perus- tää Euroopan talousalueen ulkopuolisen valtion 33170: tuu lakiin terveydenhuollon ammattihenkilöistä kansalaiselle luvan harjoittaa lääkärintointa vai- 33171: (559/94). Myös tätä edeltäviin, vuosilta 1925 ja heittain. Niin sanottu laaja toimilupa edellyttää 33172: 1978 oleviin lääkärintoimen harjoittamisesta an- lääkärin perustutkinnon ja riittävän suomen kie- 33173: nettuihin lakeihin sisältyivät säännökset, joiden len taidon lisäksi lääkäriharjoittelua, toimimista 33174: mukaan ulkomaalaisen lääkärin ammatinhar- lääkärinä terveyskeskuksessa ja sairaalassa sekä 33175: joittaminen oli harkinnanvaraista. kolmen kuulustelun hyväksyttyä suorittamista. 33176: Euroopan unionin sisällä pyritään turvaa- Kuulustelut suoritetaan kirjallisesti keskeisillä 33177: maan terveydenhuoltohenkilöstön vapaa liikku- lääketieteen osa-alueilla ja terveydenhuollon hal- 33178: minen. Lääkärien vapaa liikkuvuus perustuu lää- linnossa sekä suullisesti käytännön potilastentti- 33179: käreitä koskevaan direktiiviin (93/16/EEC), jon- nä vastaanottotilanteessa. Edellä mainitut kolme 33180: ka myötä yhdenmukaistetaan jäsenvaltioiden kuulustelua edellytetään pääsääntöisesti myös 33181: lääkärien koulutus vastaamaan toisiaan. Jäsen- Suomen kansalaisilta, jotka ovat suorittaneet 33182: valtiot voivat sen sijaan itse päättää niistä edelly- lääkärin tutkinnon Euroopan talousalueen ulko- 33183: tyksistä, joilla ne tunnustuvat Euroopan unionin puolisessa valtiossa. Vaiheittaisen ammatinhar- 33184: ulkopuoleisten valtioiden kansalaisten lääkäri- joittamisluvan tarkoituksena on potilasturvalli- 33185: koulutuksen. Katsotaan, että jäsenmaiden on suuden takaaminen ja se, että luvan varassa toi- 33186: voitava itsenäisesti arvioida, milloin tällaisen yh- mivan lääkärin aikaisempi toiminta voidaan lu- 33187: denmukaistamattoman koulutuksen saaneen paa uusittaessa tarkistaa ja näin seurata hänen 33188: henkilön pätevyys vastaa jäsenvaltiossa koulu- ammatillisten valmiuksiensa kehittymistä. 33189: tuksen saaneen henkilön pätevyyttä. Terveydenhuollon oikeusturvakeskus on pitä- 33190: Euroopan talousalueen ulkopuolisen valtion nyt tarkoituksenmukaisena, että laissa tarkoitet- 33191: kansalaisen oikeus toimia lääkärinä Suomessa tuna erityisenä syynä laillistuksen myöntämiselle 33192: perustuu terveydenhuollon ammattihenkilöistä Euroopan talousalueen ulkopuolisen valtion 33193: annettuun lakiin (559/94) ja asetukseen (564/94), kansalaiselle säilytetään pitempiaikainen toimin- 33194: jotka tulivat voimaan 1.7.1994. Terveydenhuol- ta lääkärinä Suomessa. Se on määritellyt laillis- 33195: lon oikeusturvakeskus voi lain 13 §:n mukaan tuksen yleiseksi ehdoksi viiden vuoden toimin- 33196: erityisestä syystä ja määrääminsä ehdoin hake- nan lääkärinä laajan toimiluvan saamisen jäl- 33197: muksesta myöntää ammatinharjoittamisluvan keen. Tämä merkitsee harjoittelu, kuulustelut ja 33198: tai laillistetun lääkärin oikeuden tällaiselle henki- lääkärinä toimiminen huomioon ottaen yhteensä 33199: lölle, jolla on lääkärin koulutus ja riittävä kieli- noin kahdeksaa toimintavuotta. 33200: 4 KK 206/1996 vp 33201: 33202: Ammatinharjoittamisluvan ja -oikeuden sovittu asianomaisia lainkohtia säädettäessä. 33203: myöntämisessä ulkomaalaisille lääkäreille nou- Tämä käytäntö on osoittautunut tarkoituksen- 33204: datetaan Suomessa niitä periaatteita, joista on mukaiseksi eikä sitä ole syytä muuttaa. 33205: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1996 33206: 33207: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen 33208: KK 206/1996 vp 5 33209: 33210: 33211: 33212: 33213: Tili Riksdagens Talman 33214: 33215: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsårdningen an- tillstånd för yrkesutövning och legitimering 33216: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- krävs enligt förordningens 14 § att personen i 33217: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- fråga har fullgjort den tjänstgöring, genomfört 33218: man Pehr Löv undertecknade spörsmål nr 206: de tilläggsstudier och genomgått det förhör för 33219: utredande av yrkesskickligheten som rätts- 33220: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för skyddscentralen för hälsovården eventuellt före- 33221: att lindra bestämmelserna för legitima- skriver så, att hans kompetens motsvarar en mot- 33222: tion av utländska läkare? svarande utbildning i Finland. 33223: I regeringens proposition (33/1994 rd) nämns i 33224: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt motiveringen tilllagens 13 § att särskilt skäl för 33225: anföra följande: beviljande av tillstånd att utöva yrke kan vara 33226: t.ex. att sökanden kan visa att den finländska 33227: Utländska läkares rätt att utöva läkaryrket i arbetsgivaren har behov av att anställa honom. 33228: Finland är beroende av prövning för att patient- Särskilda skäl för legitimering är t.ex. att sökan- 33229: säkerheten skall kunna garanteras. Utövandet av dens arbetsuppgifter, såsom avbrytande av ha- 33230: läkaryrket grundar sig på lagen om yrkesutbilda- vandeskap och kastrering, kräver ställning som 33231: de personer inom hälso- och sjukvården (559/94). legitimerad läkare. 33232: Ä ven de föregående lagarna om utövande av Rättsskyddscentralen för hälsovården beviljar 33233: läkaryrket från åren 1925 och 1978 innehöll stad- medborgare i en stat utanför Europeiska ekono- 33234: ganden, enligt vilka utländska läkares yrkesutöv- miska samarbetsområdet tillstånd att utöva lä- 33235: ning var beroende av prövning. karyrket stegvis. Ett s.k. utvidgat verksamhets- 33236: Inom Europeiska unionen strävar man efter tillstånd förutsätter utöver grundexamen för lä- 33237: att trygga att hälsovårdspersonalen kan röra sig kare och tillräckliga kunskaper i finska också 33238: fritt. Läkarnas fria rörlighet grundar sig på ett läkarpraktik, tjänstgöring som läkare på hälso- 33239: direktiv (93/16/EEC) som gäller läkare, enligt vårdscentral och sjukhus samt tre godkända för- 33240: vilket läkarutbildningen i medlemsstaterna sam- hör. Förhören skall avläggas skriftligen i fråga 33241: ordnas. Medlemsstaterna kan däremot själva be- om de centrala medicinska delområdena och häl- 33242: stämma om vilka villkor som skall uppfyllas för sovårdsförvaltningen samt muntligen som en 33243: att läkarutbildning som medborgare i stater praktisk tentamen om hur patienter tas emot. 33244: utanför den Europeiska unionen erhållit skall Ovan nämnda tre förhör förutsätts i allmänhet 33245: godkännas. Det anses att medlemsstaterna själv- även av finska medborgare som har avlagt läkar- 33246: ständigt måste kunna bedöma när kompetensen examen i någon stat utanför Europeiska ekono- 33247: hos en person som har fått en dylik icke samord- miska samarbetsområdet. Syftet med det stegvisa 33248: nad utbildning motsvarar kompetensen hos en tillståndet tili yrkesutövning är att garantera pa- 33249: person som fått sin utbildning i någon av med- tientsäkerheten och att tidigare verksamhet för 33250: lemsstaterna. en sådan läkares del som arbetar på tillståndsba- 33251: Rätten för medborgare i en stat utanför Euro- sis kan kontrolleras då tillståndet förnyas, varvid 33252: peiska ekonomiska samarbetsområdet att vara man på detta sätt kan följa med hur de yrkesmäs- 33253: verksam som läkare i Finland grundar sig på siga fårdigheterna utvecklas. 33254: lagen (559/94) och förordningen (564/94) om yr- Rättsskyddscentralen för hälsovården har an- 33255: kesutbildade personer inom hälso- och sjukvår- sett det ändamålsenligt att en längre tids verk- 33256: den, vilka trädde i kraft 1.7.1994. Rättsskydds- samhet som läkare i Finland bibehålls som ett i 33257: centralen för hälsovården kan enligt lagens 13 § lagen avsett särskilt skäl då det gäller beviljande 33258: av särskilda skäl och på de villkor som den be- av legitimation för medborgare i någon stat utan- 33259: stämmer på ansökan bevilja en dylik person, som för Europeiska ekonomiska samarbetsområdet. 33260: har läkarutbildning och tillräckliga språkkun- Som ett allmänt villkor för legitimation har rätts- 33261: skaper, tillstånd att utöva yrke eller rätt att utöva skyddscentralen slagit fast fem års utövning av 33262: yrke som legitimerad läkare. För erhållande av läkaryrket efter det att utvidgat verksamhetstill- 33263: 6 KK 206/1996 vp 33264: 33265: stånd erhållits. Detta innebär, med beaktande av land de principer som man enades om då lagrum- 33266: praktik, förhör och utövning av läkaryrket, sam- men i fråga kom till. Denna praxis har visat sig 33267: manlagt ca åtta verksamhetsår. ändamålsenlig och det finns ingen anledning att 33268: I fråga om beviljande av tillstånd och rätt att ändra på den. 33269: utöva yrket för utländska läkare tillämpas i Fin- 33270: 33271: Helsingfors den 11 april1996 33272: 33273: Minister Terttu Huttu-Juntunen 33274: KK 207/1996 vp 33275: 33276: Kirjallinen kysymys 207 33277: 33278: 33279: 33280: 33281: Reijo Kallio /sd: Konkurssilainsäädännön uudistamistarpeista 33282: 33283: 33284: 33285: Eduskunnan Puhemiehelle 33286: 33287: Suomen konkurssilainsäädännön perussään- konkurssipesien hoidosta annetut säännökset ei- 33288: nös, konkurssisääntö, on jo vuodelta 1868. Vaik- vät edistä takaisinsaantimahdollisuuksien teho- 33289: ka perussäännös sinänsä on vanha, on sen sään- kasta selvittämistä. 33290: nöksiä ajan kuluessa uudistettukin. Konkurssi- Konkurssilainsäädännön uudistuksen yhtey- 33291: yritysten velkojien kannalta konkurssisäännön dessä tulisi myös selvittää, onko tarvetta sellaisil- 33292: ohella keskeisiä säännöksiä ovat laki takaisin- le järjestelyille, jotka merkitsisivät varojen puut- 33293: saannista vuodelta 1991 ja laki velkojien keski- teen vuoksi raukeavien konkurssienjärjestelmäl- 33294: näisestä maksunsaantijärjestyksestä vuodelta listä selvittämistä. Uudistuksella tulisi pyrkiä 33295: 1992. Viimeisimmät muutokset konkurssilain- myös siihen, että pesien liiketoiminnasta ei aiheu- 33296: säädäntöön ovat olleet laki konkurssipesien hal- tuisi nykyisenkaltaisia kilpailuhäiriöitä. Yksi 33297: linnon valvonnasta ja konkurssisäännön muu- vaihtoehto voisi olla konkurssituomioistuimelta 33298: tos,jolla tiukennettiin pesänhoitajan kelpoisuus- saatava lupa, ennen kuin pitempiaikainen liike- 33299: edellytyksiä ja synnytettiin konkurssiasiamies- toiminta olisi mahdollista. Tämä edellyttäisi 33300: järjestelmä. Nämä uudistukset ovat vuodelta myös säännöksiä pesien kirjanpito- ja tilintar- 33301: 1995. kastusvelvollisuudesta. 33302: Konkurssilainsäädäntö kaipaa kuitenkin Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 33303: edelleen muutoksia ja uudistamista. Käytännön tyksen 37 §:n l momenttiin viitaten esitän kun- 33304: elämässä paljon ongelmia on aiheuttanut mm. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 33305: konkurssipesi en liiketoiminta. Monet konkurssi- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 33306: pesät ovat jatkaneet liiketoimintaa hyvinkin pit- 33307: kiä aikoja. Koska konkurssipesien kustannusra- Onko Hallituksella tarkoitus toiminta- 33308: kenne normaalisti toimivaan yritykseen verrattu- kaudellaan antaa konkurssilainsäädän- 33309: na on edullinen konkurssipesälle, tämä aiheuttaa nön uudistamiseen liittyviä esityksiä, ja 33310: kilpailutilanteen vääristymistä. jos on, 33311: Jotta koko konkurssimenettely toimisi tasa- mihin epäkohtiin erityisesti on tarkoi- 33312: puolisesti, tulisi järjestelmän tuottaa velkojille tus puuttua, ja 33313: paras mahdollinen realisointitulos. Voimassa millä aikataululla uudistamisesityksiä 33314: oleva takaisinsaantilaki, etuoikeusjärjestys ja on odotettavissa eduskuntaan? 33315: 33316: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1996 33317: 33318: Reijo Kallio /sd 33319: 33320: 33321: 33322: 33323: 260017 33324: 2 KK 207/1996 vp 33325: 33326: 33327: 33328: 33329: Eduskunnan Puhemiehelle 33330: 33331: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa hin seikkoihin. Tavoitteena on, että esitys voitai- 33332: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, siin saada vielä tämän eduskunnan käsiteltäväk- 33333: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen si. Kuluvan kevään aikana on tarkoitus antaa 33334: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Reijo Kal- eduskunnalle esitys liiketoimintakieltoa koske- 33335: lion näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o van lainsäädännön muuttamisesta. Tässä esityk- 33336: 207: sessä tullaan ehdottamaan konkurssisäännön 33337: muuttamista siten, että pesänhoitajan olisi aina 33338: Onko Hallituksella tarkoitus toiminta- laadittava konkurssin yhteydessä selvitys velalli- 33339: kaudellaan antaa konkurssilainsäädän- sesta ja velallisen konkurssia edeltäneestä toi- 33340: nön uudistamiseen liittyviä esityksiä, ja minnasta, muun muassa siitä, miten velallisyri- 33341: jos on, tyksen kirjanpito on hoidettu. 33342: mihin epäkohtiin erityisesti on tarkoi- Syksyllä 1996 on tarkoitus antaaeduskunnalle 33343: tus puuttua, ja esitys velallisen liikkumisvapautta koskevien 33344: millä aikataululla uudistamisesityksiä konkurssisäännön säännösten muuttamiseksi. 33345: on odotettavissa eduskuntaan? Tämä uudistus on tarpeen toteuttaa ennen koko- 33346: naisuudistusta siksi, että nämä säännökset eivät 33347: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- enää vastaa ihmisoikeussopimusten eivätkä pe- 33348: vasti seuraavaa: rusoikeussäännösten vaatimuksia. Mainitun uu- 33349: distuksen yhteydessä harkitaan, onko ja mitä 33350: Oikeusministeriössä valmistellaan parhail- muita konkurssilainsäädäntöön liittyviä osittais- 33351: laan konkurssilainsäädännön kokonaisuudistus- uudistuksia aiheellista toteuttaa ennen lainsää- 33352: ta. Tässä valmistelussa otetaan luonnollisesti dännön kokonaisuudistusta. 33353: kantaa myös kirjallisessa kysymyksessä esitettyi- 33354: 33355: Helsingissä 12 päivänä huhtikuuta 1996 33356: 33357: Oikeusministeri Kari Häkämies 33358: KK 207/1996 vp 3 33359: 33360: 33361: 33362: 33363: Tili Riksdagens Talman 33364: 33365: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen kunna föreläggas redan den nuvarande riksda- 33366: anger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande gen. U nder våren är det meningen att en proposi- 33367: medlem av statsrådet översänt följande av riks- tion om ändring av lagstiftningen om näringsför- 33368: dagsman Reijo Kallio undertecknade skriftliga bud skall avlåtas tili riksdagen. I propositionen 33369: spörsmål nr 207: föreslås att konkursstadgan ändras så att förval- 33370: taren av ett konkursbo alltid i samband med en 33371: Har Regeringen för avsikt att under sin konkurs skall uppsätta en utredning om gäldenä- 33372: mandatperiod avlåta propositioner om ren och hans verksamhet före konkursen, bl.a. 33373: revision av konkurslagstiftningen och, om hur bokföringen skötts vid gäldenärsföreta- 33374: om så är fallet, get. 33375: vilka missförhållanden har Regeringen På hösten 1996 är det meningen att en propo- 33376: särskilt för avsikt att åtgärda och enligt sition om ändring av de stadganden i konkurs- 33377: viiken tidtabell kan propositionerna vän- stadgan som gäller gäldenärens rörelsefrihet 33378: tas till riksdagen? skall avlåtas tili riksdagen. Denna reform måste 33379: genomföras före helhetsreformen, för att dessa 33380: Som svar på spörsmålet får jag vördsamt anfö- stadganden inte längre motsvarar de krav som 33381: ra följande: konventionerna om de mänskliga rättigheterna 33382: eller stadganden om de grundläggande rättighe- 33383: På justitieministeriet bereds för närvarande en terna ställer. I samband med denna reform tar 33384: helhetsreform av konkurslagstiftningen. Denna man ställning tili om några andra delreformer i 33385: beredning tar självfallet ståndpunkt även tili de anslutning tili konkurslagstiftningen bör genom- 33386: omständigheter som framförs i det skriftliga föras före helhetsreformen och i så fall vilka. 33387: spörsmålet. A vsikten är att propositionen skall 33388: Helsingforsden 12 april1996 33389: 33390: Justitieminister Kari Häkämies 33391: KK 208/1996 vp 33392: 33393: Kirjallinen kysymys 208 33394: 33395: 33396: 33397: 33398: Säde Tahvanainen /sd: Spraymaalien myynnin rajoittamisesta 33399: 33400: 33401: Eduskunnan Puhemiehelle 33402: 33403: Julkisten ja yksityisten rakennusten ja paikko- minen näiden tuotteiden myynnille. Ilotulitteet 33404: jen töhriminen on maassamme lisääntynyt. Vuo- aiheuttivat monena vuonna ongelmia uuden 33405: sittain spraymaaleilla töhrijät, yleensä nuoret vuoden aikaan. Kun ilotulitteiden myyntiä ja 33406: henkilöt, aiheuttavat kymmenientuhansien käyttöä rajoitettiin, ongelmat vähenivät huomat- 33407: markkojen vahingot yhteiskunnalle ja yksityisille tavasti. Spraymaalien myynnin kohdalla olisi 33408: henkilöille. Etenkin pääkaupunkiseudulla paik- perusteltua siirtyä samankaltaisiin toimenpitei- 33409: kojen tuhriminen näyttää lisääntyneen ja olevan siin ja valvontaan. 33410: nuorison muotivillitys. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 33411: Sekä rakennusten omistajat että töhrimiseen tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 33412: kyllästyneet kansalaiset haluaisivat ongelmaan nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 33413: korjauksen. Normaalit rankaisumenettelyt, mm. nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 33414: sakot, eivät näytä auttavan ongelman vähenemi- 33415: seksi, koska useimmiten tuhrijoita ei saada kiin- Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin 33416: ni. Tämän vuoksi tulisi harkita preventiivisiä, spraymaalien myynnin rajoittamiseksi 33417: ehkäiseviä keinoja. Yksi ehkäisevä keino voisi rakennusten ja ympäristön tuhrimisen 33418: olla jonkinlainen spraymaalien myynnin rajoit- vähentämiseksi? 33419: taminen vähittäiskaupoissa tai ikärajan asetta- 33420: 33421: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1996 33422: Säde Tahvanainen /sd 33423: 33424: 33425: 33426: 33427: 60017 33428: 2 KK 208/1996 vp 33429: 33430: 33431: 33432: 33433: Eduskunnan Puhemiehelle 33434: 33435: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Iän mukaiset rajoitukset, joita Suomessa on 33436: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, käytössä mm. alkoholin, tupakkatuotteiden ja 33437: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen ilotulitteiden myynnissä, perustuvat näiden tuot- 33438: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Säde Tah- teiden aiheuttamaan terveysvaaraan. Edustaja 33439: vanaisen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen Tahvanaisen kirjallisessa kysymyksessä spray- 33440: n:o 208: maalien myyntiä ehdotetaan rajoitettavaksi, jot- 33441: ta töhriminen vähentyisi. Perusteena ei olisi ter- 33442: Aikooko Hallitus ryhtyä toimiin veysvaara kuten muissa ikärajoitustapauksis- 33443: spraymaalien myynnin rajoittamiseksi sa. 33444: rakennusten ja ympäristön tuhrimisen Myyntirajoituksen toteuttaminen vaatii kau- 33445: vähentämiseksi? palta pysyviä ratkaisuja. Myös myyntirajoituk- 33446: sen edellyttämä viranomaisvalvonta olisi koh- 33447: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- tuuttoman työläs järjestää. 33448: vasti seuraavaa: Nuorten henkilöiden yhteiskunnalle ja yksi- 33449: tyisille aiheuttamien vahinkojen lisääntyminen 33450: Hallitus suhtautuu varauksella spraymaalien on valitettava ilmiö. Hallitus katsoo, että myynti- 33451: myynnin rajoittamiseen. Hallituksen mielestä rajoituksen sijasta olisi nuorten käyttäytymistä 33452: myyntirajoitus ei ole toimiva keino hoitaa töhri- ohjattava kasvatuksenisin ja valistuksellisin kei- 33453: misongelmaa. Myyntirajoitus vaikeuttaisi koh- noin ja saatava heidät ymmärtämään vahinkojen 33454: tuuttomasti spraymaalien hyväksyttävää käyt- taloudelliset seuraamukset. 33455: töä esim. askartelussa, polkupyörien ja mopojen 33456: korjauksessa jne. 33457: 33458: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1996 33459: 33460: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki 33461: KK 208/1996 vp 3 33462: 33463: 33464: 33465: 33466: Tili Riksdagens Talman 33467: 33468: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Begränsningar efter ålder, som i Finland an- 33469: anger har Ni, Fru Talman, till vederbörande vänds t.ex. vid försäljningen av alkohol, tobaks- 33470: medlem av statsrådet översänt följande av riks- produkter och fyrverkeripjäser, grundar sig på 33471: dagsman Säde Tahvanainen undertecknade den hälsorisk som användningen av dessa pro- 33472: spörsmål nr 208: dukter medför. I det spörsmål som riksdagsman 33473: Tahvanainen m.fl. undertecknat föreslås det att 33474: försäljningen av sprejfårger begränsas i syfte att 33475: Tänker Regeringen vidta åtgärder för minska nedklottringen. Hälsorisk används inte 33476: att begränsa försäljningen av sprejfårger i som motivering i detta fall i motsats till de övriga 33477: syfte att minska nedklottring av byggna- fallen med åldersgränser. 33478: der och miljö? För att begränsad försäljning skall kunna ge- 33479: nomföras krävs permanenta lösningar från han- 33480: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt delns sida. Också den kontroll från myndigheter- 33481: anföra följande: nas sida som införandet av begränsningarna for- 33482: utsätter skulle vara orimligt svår att genomföra i 33483: Regeringen ställer sig förbehållsam till eventu- praJdiken. 33484: ell begränsning av forsäljningen av sprejfårger. Okningen av antalet skador som unga perso- 33485: Enligt regeringen är inte införandet av begräns- ner tillfogar både samhället och privatpersoner 33486: ningar vid försäljningen någon fungerande me- är ett beklagligt fenomen. Regeringen anser att i 33487: tod för att problemet med nedklottring skall kun- stället för att införa åldersgränser vid köp av 33488: na Iösas. Om försäljningen av sprejfårger begrän- sprejfårger borde uppfostran av ungdomar ske 33489: sas blir det orimligt svårt att kunna använda med hjälp av pedagogiska metoder och genom 33490: fårgerna på godkänt sätt t.ex. vid hobbyverksam- upplysning för att få ungdomarna att förstå alla 33491: het eller lagning av mopeder och cyklar osv. de ekonomiska följder som skadorna medför. 33492: 33493: Helsingforsden 9 aprill996 33494: 33495: Handels- och industriministerAntti Kalliomäki 33496: KK 209/1996 vp 33497: 33498: Skriftligt spörsmål 209 33499: 33500: 33501: 33502: 33503: Margareta Pietikäinen /sv: Om en ytterligare utredning av hamn- 33504: projekt i södra Finland 33505: 33506: 33507: Tili Riksdagens Talman 33508: 33509: Trafikministeriet har gjort en utredning över Hänvisande tili det ovan anförda får jag i den 33510: huvudstadregionens hamnar. Utredningen date- ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri- 33511: rad, 8.3.1996, gäller kostnaderna för investering- ver tili vederbörande medlem av statsrådet ställa 33512: ar i trafikleder och kostnader för trafiken. följande spörsmål: 33513: I utredningen görs en jämförelse mellan två 33514: alternativ, d.v.s. en storhamn i Pickala och en Ämnar Regeringen ta initiativ tili en 33515: storhamn i Nordsjö. Också ett tredje alternativ tredje hamnutredning i södra Finland, 33516: borde dock utredas innan beslut fattas. d.v.s. ett ökat utnyttjande och en småska- 33517: Nuvarande hamnkapacitet i södra Finland är lig utbyggnad av nu existerande hamnar? 33518: inte utnyttjad tili fullo. Det finns goda möjlighe- 33519: ter att öka användandet av flera nuexisterande 33520: hamnar och också utbyggnader är möjliga. 33521: 33522: Helsingforsden 21 mars 1996 33523: Margareta Pietikäinen /sv 33524: 33525: 33526: 33527: 33528: 260017* 33529: 2 KK 209/1996 vp 33530: 33531: Kirjallinen kysymys 209 Suomennos 33532: 33533: 33534: 33535: 33536: Margareta Pietikäinen /r: Etelä-Suomen satamahankkeita koske- 33537: van lisäselvityksen tekemisestä 33538: 33539: 33540: Eduskunnan Puhemiehelle 33541: 33542: Liikenneministeriö on 8.3.1996 päivätyssä Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 33543: pääkaupunkiseudun satamaselvityksessä käsi- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 33544: tellyt liikenneväyläinvestointeja ja liikenteen nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 33545: kustannuksia. nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 33546: Selvityksessä vertaillaan kahta vaihtoehtoa eli 33547: Pikkalan ja Vuosaaren suursatamahankkeita. Aikooko Hallitus tehdä aloitteen kol- 33548: Ennen päätöksentekoa olisi kuitenkin selvitettä- mannesta Etelä-Suomen satamia koske- 33549: vä myös kolmas vaihtoehto. vasta selvityksestä eli nykyisten satamien 33550: Etelä-Suomen nykyinen satamakapasiteetti ei käytön lisäämisestä ja pienimittaisesta 33551: ole täydessä käytössä. Useiden nykyisten sata- laajentamisesta? 33552: mien käytön lisäämiseen on hyvät mahdollisuu- 33553: det, ja myös satamien laajennukset ovat mahdol- 33554: lisia. 33555: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1996 33556: 33557: Margareta Pietikäinen /r 33558: KK 209/1996 vp 3 33559: 33560: 33561: 33562: 33563: Eduskunnan Puhemiehelle 33564: 33565: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa yksikköliikenne vaatii tehokkaan ja kalliin käsit- 33566: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, telylaitteiston. Pitkämatkaista kanttiliikennettä 33567: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen ja varsinkaan transitoliikennettä on vaikea kuvi- 33568: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Margareta tella ilman modernia ja tehokasta rautatieyhteyt- 33569: Pietikäisen näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- tä. Kuljetusvirrat tulisi keskittää mahdollisim- 33570: sen n:o 209: man pitkälle. Hajanainen satamaverkko merkit- 33571: see hajanaista ja huonoa vuorotarjontaa. Suu- 33572: Aikooko Hallitus tehdä aloitteen kol- rimpanakin satamana Helsingin satama on ny- 33573: mannesta Etelä-Suomen satamia koske- kyisellään pieni, ja lisäksi sen toiminta on hajau- 33574: vasta selvityksestä eli nykyisten satamien tunut useaan paikkaan. 33575: käytön lisäämisestä ja pienimittaisesta Liikenneministeriön teettämässä 8.3.1996 päi- 33576: laajentamisesta? vätyssä pääkaupunkiseudun satamaselvitykses- 33577: sä on arvioitu vireillä olevien Vuosaaren ja Pik- 33578: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kalan suursatamahankkeiden edellyttämien lii- 33579: vasti seuraavaa: kenneväylien investointi- ja ylläpitokustannuk- 33580: sia sekä suursataman kautta kulkevan liikenteen 33581: Helsingin satamat ovat ulkomaankaupan ar- aiheuttamia kustannuksia. Selvitystä tullaan 33582: vossa mitaten ylivoimaisesti tärkein kuljetusreit- käyttämään liikenneministeriön päätöksenteon 33583: timme. Niiden kautta kulkee käytännössä koko apu välineenä. Helsingin kaupunki on jo käynnis- 33584: suuryksikköliikenne. Kotkan sataman kanttilii- tänyt neuvottelut liikenneministeriön kanssa 33585: kenne on alle kuudesosan Helsingin liikenteestä, Vuosaaren sataman Iiikenneväyläinvestoinneis- 33586: eikä muualla ole mainittavaa konttiliikennettä. ta. Metropolitan Port Oy on ilmoittanut toimit- 33587: Turun sataman kautta kulkee jonkin verran irto- tavansa kuluvan kevään aikana Pikkalan sata- 33588: perävaunuliikennettä, mutta sekin on alle neljän- man perustamislupahakemuksen valtioneuvos- 33589: nes Helsingin liikenteestä. Keskittyminen Hel- tolle päätettäväksi. 33590: singin satamaan on luonnollista, koska nämä Liikenneministeriö seuraa jatkuvasti satama- 33591: kuljetukset edellyttävät lyhyttä kokonaiskulje- kapasiteetin kehittämistarvetta koko valtakun- 33592: tusaikaa. nan alueella. Ministeriön alaisuudessa toimiva 33593: Vuorotaajuuden vaikutus kokonaiskuljetus- satama-asiain neuvottelukunta on valmistele- 33594: aikaan on ulkomaankuljetuksissa huomattavasti massaan satamien kehittämisohjelmassa toden- 33595: suurempi kuin aluksen tai maakuljetusvälineen nut, että Suomessa on satamakapasiteettia riittä- 33596: matkanopeuden. Kun jollakin yhteysvälillä siir- västi ja että kehittämistarvetta on alueellisesti 33597: rytään yhdestä vuorokausittaisesta lähdöstä pääkaupunkiseudulla suuryksikkötavaraliiken- 33598: kahteen, lyhenee kuljetusaika keskimäärin 12 teen osalta. Liikenneministeriön teettämässä ky- 33599: tuntia. selyssä tarkoitettu selvitys koskee pääkaupunki- 33600: Kuljetusten yksiköinti tulee lisääntymään seudulla vireillä olevia satamahankkeita. Tässä 33601: myös perinteisten vientituotteidemme kuljetuk- vaiheessa ei ole tarpeen käynnistää ministeriön 33602: sissa. Kasvu on ollut voimakasta 1980-luvulla ja toimesta uusia satamakapasiteettiselvityksiä. 33603: on vain kiihtynyt tällä vuosikymmenellä. Suur- 33604: 33605: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1996 33606: 33607: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa 33608: 4 KK 209/1996 vp 33609: 33610: 33611: 33612: 33613: Tili Riksdagens Talman 33614: 33615: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- decennium. Transporterna av storenheter kräver 33616: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- en effektiv och dyrbar behandlingsutrustning. 33617: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- Det är svårt att föreställa sig containertranspor- 33618: man Margareta Pietikäinen undertecknade ter på långa distanser och i synnerhet transito- 33619: spörsmål nr 209: transporter utan en modern och funktionelljärn- 33620: vägsförbindelse. Transportströmmarna bör kon- 33621: Ämnar Regeringen ta initiativ till en centreras så långt som möjligt. Ett spritt hamnnät 33622: tredje hamnutredning i södra Finland, wedför också ett spritt och dåligt utbud av turer. 33623: d.v.s. ett ökat utnyttjande och en småska- Aven om Helsingfors hamn är den största ham- 33624: lig utbyggnad av nu existerande hamnar? nen är den för närvarande liten och dessutom har 33625: verksamheten spritts på flera olika platser. 33626: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt I huvudstadsregionens hamnutredning, som 33627: anföra följande: trafikministeriet beställt och som är daterad 33628: 8.3.1996, beräknas investerings- och underhålls- 33629: Helsingfors hamnar är överlägset vår viktigas- kostnaderna för de trafikleder som de aktuella 33630: te transportlänk när det gäller utrikeshandelns hamnprojekten i Nordsjö och Pickala kräver, 33631: volym. 1 praktiken transporteras alla storenheter samt de kostnader som förorsakas av trafiken via 33632: via dessa. Kotka hamns containertransporter ut- storhamnen. Trafikministeriet kommer att an- 33633: gör mindre än en sjättedel av Helsingforsham- vända utredningen som underlag när beslutet 33634: narnas transporter och containertransporterna fattas. Helsingfors stad har redan inlett förhand- 33635: ar fåtaliga också i de andra hamnarna. En liten lingar med trafikministeriet om infrastrukturin- 33636: del av trailertrafiken går via Åbo hamn, men vesteringar i N ordsjöhamnen. Metropolitan Port 33637: också denna trafik utgör bara en fjärdedel av Ab har meddelat att den skall lämna konces- 33638: Helsingforshamnarnas trafik. Det är naturligt att sionsansökan om Pickalahamnen under våren 33639: dessa transporter har koncentrerats till Helsing- till statsrådet. 33640: fors, eftersom de förutsätter att den totala trans- Trafikministeriet följer ständigt behovet att 33641: porttiden är kort. utveckla hamnkapaciteten i hela landet. Den tra- 33642: I utrikestransporterna är betydelsen av turin- fikministeriet underställda delegationen för 33643: tervallerna för den totala transporttiden betyd- hamnärenden har isin utvecklingsplan konstate- 33644: ligt större än fartygets eller landtransportfordo- rat att Finlands hamnkapacitet är tillräcklig och 33645: nets fårdhastighet. När man på någon förbindel- att det finns regionala utvecklingsbehov inom 33646: sesträcka övergår från en avgång per dygn till två huvudstadsregionen när det gäller transporter av 33647: avgångar per dygn, förkortas transporttiden med storenheter. Trafikministeriets utredning avser 33648: i genomsnitt 12 timmar. de projekt som har satts i gång inom huvudstads- 33649: Enlastbildningen av transporter kommer att regionen. Det är inte ändamålsenligt att trafikmi- 33650: öka också i tran.sporterna av våra traditionella nisteriet i detta skede påbörjar nya hamnkapaci- 33651: exportartiklar. Okningen har varit kraftig under tetutredningar. 33652: 1980-talet och blivit allt kraftigare under detta 33653: 33654: Helsingforsden 3 april 1996 33655: 33656: Trafikminister Tuula Linnainmaa 33657: KK 210/1996 vp 33658: 33659: Kirjallinen kysymys 210 33660: 33661: 33662: 33663: 33664: Mikko Kuoppa /va-r: Tampereen ja Toijalan välisen rataosuuden 33665: peruskorjauksesta 33666: 33667: 33668: Eduskunnan Puhemiehelle 33669: 33670: Tampereen-Toijalan rata kuuluu osana Suo- talousalueen kehityksen kannalta on välttämä- 33671: men päärataverkkoon ja on henkilö- ja tavaralii- töntä rautateiden moitteeton kunto. Rataverkon 33672: kennemääriltään maamme vilkkaimpia rataosia. perusparannustöillä voitaisiin osittain helpottaa 33673: Radan kunto on huomattavasti heikentynyt, ja myös alueella vallitsevaa suurtyöttömyyttä. 33674: liikenneturvallisuuden takaamiseksi on rataosal- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 33675: la sallittua suurinta huippunopeutta jouduttu tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 33676: alentamaan 140 kilometristä 120 kilometriin tun- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 33677: nissa. Rataosa on varustettu puisin ratapölkyin, nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 33678: kiskot ovat kuluneet ja sepeli jauhautunut rikki. 33679: Joukkoliikenteen pitäminen suosittuna ja kilpai- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 33680: lukykyisenä edellyttää, että se on myös riittävän ryhtyä Tampereen-Toijalan radan pe- 33681: nopeaa, turvallisuudesta tinkimättä. Rataver- rusparannuksen pikaiseksi käynnistämi- 33682: kon rappeutuminen uhkaa, ellei riittäviä määrä- seksi liikenneturvallisuuden ja työllisyy- 33683: rahoja saada perusparannustöihin. Tampereen den parantamiseksi? 33684: 33685: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1996 33686: Mikko Kuoppa /va-r 33687: 33688: 33689: 33690: 33691: 260017 33692: 2 KK 210/1996 vp 33693: 33694: 33695: 33696: 33697: Eduskunnan Puhemiehelle 33698: 33699: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa suudessaan valmiiksi vuonna 2003. Tämä on 33700: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, mahdollista radanpidon rahoituksen ollessa vuo- 33701: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen sittain noin 2 000 milj. markkaa. Edellä mainitul- 33702: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Mikko la rahoituksella rataosan Toijala-Tampere 33703: Kuopan näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen päällysrakenteen uusiminen ja perusparantami- 33704: n:o 210: nen on tarkoitus toteuttaa vuosina 1998-2000. 33705: Sen kokonaiskustannukset ovat noin 300 milj. 33706: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo markkaa, johon sisältyvät sekä Hinkan että 33707: ryhtyä Tampereen-Toijalan radan pe- Lempäälän rataoikaisut. 33708: rusparannuksen pikaiseksi käynnistämi- Rataosalle Toijala-Tampere jouduttiin aset- 33709: seksi liikenneturvallisuuden ja työllisyy- tamaan nopeusrajoitus 120 km/h alkukesästä 33710: den parantamiseksi? 1995 radan päällysrakenteen iästäjohtuvan huo- 33711: non kunnon vuoksi. Tämä nopeus edellyttää, 33712: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- että tänä vuonna kyseisellä rataosalla tehdään 33713: vasti seuraavaa: pölkynvaihtoa 3,5 milj. markan arvosta. Jos ra- 33714: danpidon rahoitus on seuraavinakin vuosina 33715: Rataosan Toijala-Tampere päällysraken- vuoden 1996 tasoa, siirtyy kyseisen välin päällys- 33716: teen uusimistyö sisältyy rataosan Helsinki- rakenteen uusimistyön käynnistyminen vuoteen 33717: Tampere perusparannus- ja tasonnostohankkee- 1999. Lisäksi se kestää kahden vuoden sijasta 33718: seen. Hanke rahoitetaan valtion talousarviosta kolme vuotta. 33719: osaksi rataverkon kehittämiseen ja osaksi radan Rataosalle joudutaan tämänhetkisen arvion 33720: perusparantamiseen myönnetyistä määrärahois- mukaan asettamaan ensi vuoden aikana nopeus- 33721: ta. Hankkeeseen kuuluu muun muassa koko ra- rajoitus 100 kmlh. Kyseinen lisänopeusrajoitus 33722: taosan päällysrakenteen uusiminen UIC60-kis- voitaisiin välttää vaihtamalla tänä vuonna kis- 33723: koilla varustetuksi betonipölkkyraiteeksi, rata- koja ja pölkkyjä nykyiseen K54-kiskotettuun 33724: pihojen muutoksia ja liityntäliikenteen alueiden puupölkkyrataan noin 39 milj. markan edestä, 33725: parantamista 16 väliasemalla. Liikenneturvalli- mutta ei ole tarkoituksenmukaista käyttää mil- 33726: suutta parannetaan uusimalla suojastus ja rata- joonia markkoja väliaikaiseen radan tekohengit- 33727: pihojen asetinlaitteet, laajentamalla kauko-oh- tämiseen ennen sen uudistamista tukikerroksi- 33728: jaus koko rataosalle sekä rakentamalla junien neen raskaammalla päällysrakenteella. 33729: automaattinen kulunvalvonta. Liikenneturvalli- Hankkeen Helsinki-Tampere vuosittainen 33730: suutta parantaa myös lähes sadan tasoristeyksen rahoitus on ollut noin 200 milj. markkaa, mutta 33731: tai laituripolun poistaminen rakentamalla siltoja tarve olisi noin 260 milj. markkaa. Töiden paino- 33732: ja tehostamalla tiejärjestelyjä. piste on ollut koko ajan päällysrakenteen ja tur- 33733: Ratahankkeen Helsinki-Tampere kokonais- valaitteiden uusimisessa, tänä ja ensi vuonna vä- 33734: kustannusarvio on tällä hetkellä 3 000 milj. lillä Riihimäki-Kerava. Rataosan Riihimäki- 33735: markkaa, josta kehittämisen osuus on 850 milj. Toijala päällysrakenne on rataoikaisuja ja Hä- 33736: markkaa ja perusradanpidon osuus 2 150 milj. meenlinnan ratapihan perusparantamista lu- 33737: markkaa. Tavoitteena on saada hanke kokonai- kuun ottamatta jo uusittu. 33738: 33739: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1996 33740: 33741: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa 33742: KK 210/1996 vp 3 33743: 33744: 33745: 33746: 33747: Tili Riksdagens Talman 33748: 33749: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- projektet isin helhet kan avslutas år 2003. Detta 33750: ger har Ni, Fru Talman, tili vederhörande med- är möjligt om den årliga finansieringen av han- 33751: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- hållningen är ca 2 000 milj. mk. Avsikten är att 33752: man Mikko Kuoppa undertecknade spörsmål nr med de ovan nämda finansieringsmedlen för- 33753: 210: verkliga renoveringen och den grundliga repara- 33754: tionen av hansträckan Toijala-Tammerfors 33755: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- åren 1998-2000, och dess totala kostnader är ca 33756: ta för att den grundliga reparationen av 300 milj. mk inklusive hanuträtningar i håde 33757: hansträckan Tammerfors-Toijala Hinkka och Lemhois. 33758: snahht skall kunna inledas, så att trafik- På grund av att den gamla övre hyggnaden var 33759: säkerheten och sysselsättningsläget för- i dåligt skick var man tvungen att i hörjan av 33760: hättras? sommaren 1995 tai hruk en hastighetshegräns- 33761: ning på 120 km/t på hansträckan Toijala-Tam- 33762: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt merfors. Denna hastighetshegränsning fårutsät- 33763: anföra följande: ter att man i år på denna hansträcka hyter ut 33764: sliprar för 3,5 milj. mark. Om finansieringen av 33765: Förnyandet av den övre hyggnaden på han- hanhållningen också under de närmaste åren är 33766: sträckan Toijala-Tammerfors har inkluderats i på samma nivå som år 1996, framskjuts renove- 33767: det projekt genom vilket man avser att grundligt ringen av den övre hyggnaden på den ovan 33768: reparera hansträckan Helsingfors-Tammerfors nämnda hansträckan tili år 1999 och i stället för 33769: samt att höja dess nivå. Projektet finansieras med två år tar renoveringen tre år. 33770: anslag ur statens hudget, vilka har heviljats dels Enligt nuvarande uppskattning måste en has- 33771: för utveckling av hannätet, dels för grundlig re- tighetshegränsning på 100 kmft tas i hruk på 33772: paration av hanan. Projektet omfattar hl.a. reno- denna hansträcka. Dettakan undvikas genom att 33773: vering av hela hansträckans övre hyggnad med de gamla rälerna och sliprarna på denna träsli- 33774: UIC60-räler och hetongsliprar, omhyggnad av perhana ersätts med K54-räler, vilket kostar ca 33775: hangårdar samt främjande av anslutningstrafik 39 milj. mk. Det är dock inte ändamålsenligt att 33776: genom att man hygger 16 mellanstationer. Tra- använda flera miljoner mark tili en tillfållig repa- 33777: fiksäkerheten förhättras genom att den gamla ration av hanan, innan hanan och dess stödlager 33778: hlockeringen och de gamla ställverken på han- förses med en tyngre övre hyggnad. 33779: gårdarna ersätts med nya, genom att fjärrstyr- Finansieringen för hanprojektet Helsing- 33780: ningen utvidgas så att den omfattar hela han- fors-Tammerfors har varit ca 200 milj. mk per 33781: sträckan och genom att man hygger en automa- år, hehovet är emellertid 260 milj. mk. Arhetena 33782: tisk tågkontroll. Trafiksäkerheten ökas också har hela tiden koncentrerats på säkerhetsanord- 33783: genom att ca 100 plankorsningar och gångvägar ningarna och renoveringen av den övre hyggna- 33784: mellan spåren ersätts med hryggor och vägar- den detta år samt nästa år på hansträckan Riihi- 33785: rangemang. mäki-Kervo. Renoveringen av den övre hygg- 33786: Det totala kostnadsförslaget för Helsing- naden på hansträckan Riihimäki-Toijala är re- 33787: fors-Tammerforsprojektet är nu 3 000 milj. mk, dan avslutad med undantag för hanuträtningar- 33788: varav 850 milj. mk används tili utvecklingen och na och den grundliga reparationen av hangården 33789: 2 150 milj. mk tili hashanhållningen. Målet är att i Tavastehus. 33790: 33791: Helsingforsden 3 april1996 33792: 33793: Trafikminister Tuula Linnainmaa 33794: KK 211/1996 vp 33795: 33796: Kirjallinen kysymys 211 33797: 33798: 33799: 33800: 33801: Mikko Kuoppa /va-r ym.: Ruotsista palanneiden eläkeläisten vero- 33802: tuksesta 33803: 33804: 33805: Eduskunnan Puhemiehelle 33806: 33807: Suomesta on muuttanut työnhakuun Ruotsiin ta. Näin tapahtuu suhteellisen pientä (alle 80 000 33808: 1960- ja 1970-luvulla runsaasti suomalaisia työn- markkaa vuodessa) eläkettä saavien kohdalla. 33809: tekijöitä. Muuttajat ovat työskennelleet eripitui- Kelan sanomien 4/1995 mukaan yli 80 000 mark- 33810: sia ajanjaksoja Ruotsissa ja heille on kertynyt kaa vuodessa eläkettä saavat voivat jopa hyötyä 33811: eläkeoikeudet Monet eivät kuitenkaan ole lopul- siitä, että eläkettä maksetaan kahdesta maasta. 33812: lisesti kotiutuneet Ruotsiin, vaan ajatuksena on Samassa artikkelissa kerrotaan esimerkillä alle 33813: ollut palata Suomeen, kun pääsee eläkkeelle. 80 000 markan eläkettä saavan henkilön huo- 33814: Muutto Ruotsiin oli aikoinaan monelle pakon mattavasti suuremmasta verotuksesta, silloin 33815: sanelema, sillä Suomesta ei löytynyt työtä, ja kun eläkettä maksetaan Suomesta ja Ruotsista. 33816: työttömyyttä parempi vaihtoehto oli muutto Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 33817: Ruotsiin. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 33818: Nyt huomattava osa muuttajista on tullut elä- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 33819: keikään ja he ovat palanneet Suomeen eläkepäi- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 33820: viä viettämään. Yllätykseksi on muodostunut 33821: eläkkeiden verotuskohtelu, jossa osasta eläk- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 33822: keestä joutuu maksamaan veron periaatteessa ryhtyä, että Ruotsista ja Suomesta alle 33823: kahteen kertaan. Verotus on eräissä tapauksissa 80 000 markkaa vuodessa eläkettä saava 33824: korkeampi, kun eläkkeitä maksetaan Ruotsista henkilö ei joudu kovemman verotuksen 33825: ja Suomesta, kuin siinä tapauksessa, että vastaa- kohteeksi kuin vastaavan eläketulon pel- 33826: vansuuruinen eläke maksettaisiin vain Suomes- kästään Suomesta saava henkilö? 33827: 33828: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1996 33829: Mikko Kuoppa /va-r Esko-Juhani Tennilä /va-r Veijo Puhjo /va-r 33830: 33831: 33832: 33833: 33834: 260017 33835: 2 KK 211/1996 vp 33836: 33837: 33838: 33839: 33840: Eduskunnan Puhemiehelle 33841: 33842: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa verottaa eläketulosta, jonka Suomessa asuva 33843: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, henkilö saa Ruotsista (18 artiklan 1 kappale). 33844: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Tällaisella eläkkeensaajana on kuitenkin usein 33845: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Mikko myös Suomesta saatua veronalaista tuloa. Tässä 33846: Kuopan ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- tapauksessa Suomessa verottamattajäävä Ruot- 33847: sen n:o 211: sista saatu eläketulo vaikuttaa siihen veropro- 33848: senttiin, jota sovelletaan Suomesta saatuun tu- 33849: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo loon verotettaessa sitä Suomessa. Verovelvolli- 33850: ryhtyä, että Ruotsista ja Suomesta alle sen veronmaksukyky määräytyy kokonaistulon 33851: 80 000 markkaa vuodessa eläkettä saava perusteella, ja hänen verotettava tulonsa on läh- 33852: henkilö ei joudu kovemman verotuksen tökohtaisesti laskettava ottamatta huomioon, 33853: kohteeksi kuin vastaavan eläketulon pel- että osa tulosta on saatu Ruotsista. Suomen ve- 33854: kästään Suomesta saava henkilö? rosta kuitenkin vähennetään se osa, joka kohdis- 33855: tuu Ruotsista saatuun tuloon. Näin ollen kaksin- 33856: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kertaista verotusta ei synny. Menettely perustuu 33857: vasti seuraavaa: sopimuksen 25 artiklan 3 kappaleen c kohdan 33858: määräyksiin. 33859: Sellaisessa tapauksessa, jossa Suomessa asuva Eläketulon kaksinkertainen verotus poiste- 33860: henkilö saa eläketuloa Ruotsista sekä lisäksi elä- taan siis asuinvaltiossa vapauttamaHa tulo Suo- 33861: ketuloa Suomesta, näihin tuloihin täällä kohdis- men verosta. Pohjoismainen tuloverosopimus 33862: tuvaan verotukseen vaikuttavat sekä Suomen si- koskee kuitenkin vain varsinaisia veroja eli val- 33863: säinen verolainsäädäntö että pohjoismainen tion-, kunnallis- ja kirkollisveroa. Näin ollen 33864: kaksinkertaisen verotuksen välttämistä koskeva Ruotsista eläketuloa saava henkilö on joutunut 33865: sopimus. Henkilön ansiotulon verotuksen koko- maksamaan kansaneläke- ja sairausvakuutus- 33866: naistasoon vaikuttaa myös Ruotsin verolainsää- maksun Suomeen myös Ruotsin tulosta. 33867: däntö. Edellä oleva osoittaa toisaalta sen, että kak- 33868: Velvollisuudesta suorittaa veroa tulon perus- sinkertaisen verotuksen poistamismenetelmä toi- 33869: teella ja veron suuruuden perusteista säännellään mii tyydyttävästi eikä tulonsaajan verotus taval- 33870: tuloverolaissa (1535/92),jonka mukaan Suomes- lisesti muodostu ankarammaksi verrattuna sii- 33871: sa asuva henkilö on velvollinen suorittamaan hen tapaukseen, että hän olisi saanut koko tulon- 33872: veroa sekä täältä että muualta saamastaan tulos- sa Suomesta. Toisaalta Suomen verotuksen ta- 33873: ta (9 § 1 mom. 1 kohta). Tällainen henkilö suorit- soa korkeampi verotuksen kokonaistaso, jolle 33874: taa eläketulostaan valtiolle tuloveroa progressii- eläkkeensaajan verotus saattaa lopullisesti jos- 33875: visen tuloveroasteikon perusteella (124 § 1 mom.) kus asettua, riippuu taas Ruotsin verotuksen ta- 33876: ja kunnalle tuloveroa suhteellisen verokannan eli sosta eikä Suomen sisäisestä verolainsäädännös- 33877: kunnallisen veroäyrin hinnan mukaan (130 §). tä tai pohjoismaisesta verosopimuksesta. Niissä 33878: Valtioiden välillä tulo- ja varallisuusveroja melko harvinaisissa tapauksissa, joissa Ruotsista 33879: koskevan kansainvälisen kaksinkertaisen vero- eläketuloa saavan kokonaisverorasitus selvästi 33880: tuksen välttämiseksi tehdyillä sopimuksilla (ns. ylittää Suomessa samansuuruista kokonaistuloa 33881: tuloverosopimus) on luotu järjestelmä, jolla tor- saavan kokonaisverotuksen, ei keskeisenä syynä 33882: jutaan sopimusvaltioiden samaan tuloon kohdis- ole Suomen verotus vaan se, että Ruotsin vero on 33883: tuvien verovaateiden yhteisvaikutuksen muo- eläkkeensaajan tulotasoon nähden korkea. 33884: dostuminen ankarammaksi kuinjos verovelvolli- Jos Suomessa otettaisiin huomioon ulkomail- 33885: nen olisi saanut tulon yhdestä valtiosta. Tätä le maksettu vero muulla tavoin kuin nyt käytössä 33886: kutsutaan verovelvollisten tasapuolisen kohte- olevan progressioehtoisen vapautusmenetelmän 33887: lun periaatteeksi. mukaisesti, merkitsisi se muun ohessa, että Suo- 33888: Pohjoismaiden välisen tuloverosopimuksen men valtio ja muut veronsaajat korvaisivat siinä 33889: (SopS 91/89) mukaan vain Ruotsilla on oikeus tapauksessa, että Ruotsissa verotuksen taso on 33890: KK 211/1996 vp 3 33891: 33892: korkeampi kuin Suomessa, verovelvolliselle sen verotukseen muutosta. Työryhmä on kuitenkin 33893: osan Ruotsin verosta, joka ylittää Suomen vero- todennut, että yhteiskunnallisessa keskustelussa 33894: tuksen tason mukaisen veron. Kysymyksessä oli- on monelta suunnalta esitetty vakuutetun kan- 33895: si siis tulonsiirto Suomen veronsaajilta Ruotsin saneläke- ja sairausvakuutusmaksun yleistä alen- 33896: veronsaajille. Tällaista verotuksen kansainväli- tamista. Tällaisella toimenpiteellä olisi työryh- 33897: seen harmonisointiin perustuvaa järjestelmää en män mukaan erityistä merkitystä ulkomailta elä- 33898: voi pitää tavoiteltavana. ketuloa saaville verovelvollisille,joiden verorasi- 33899: Edellä selostettu menettely on vakiintuneen tuksesta Suomessa asianomaiset maksut ovat 33900: kansainvälisen käytännön mukainen ja sen voi- useimmiten huomattava ja monesti kaikkein 33901: daan katsoa olevan sisällöllisesti pääosin perus- suurin erä. 33902: teltu. Valtiovarainministeriön asettama kansain- Totean lopuksi, että pääministeri Lipposen 33903: välisvero-oikeudellisen lainsäädännön uudista- hallituksen ohjelman mukaisesti on vuoden 1996 33904: mista käsittelevä työryhmä, jonka toimeksian- alusta lukien vakuutetun kansaneläkevakuutus- 33905: toon kuului myös kansainvälisen kaksinkertai- maksu poistettu myös eläkeläisiltä samalla kun 33906: sen verotuksen poistamista koskevan sääntelyn vakuutetun sairausvakuutusmaksun porrastusta 33907: kehittäminen, on loppuraportissaan 31.3.1995 80 000 markan ylittävältä osalta on lievennetty. 33908: todennut, ettei se esitä ulkomaisen eläketulon 33909: 33910: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1996 33911: 33912: Valtiovarainministeri Sauli Niinistö 33913: 4 KK 211/1996 vp 33914: 33915: 33916: 33917: 33918: Tili Riksdagens Talman 33919: 33920: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen sten från endast en stat. Detta kaUas principen 33921: anger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande för likvärdig behandling av de skattskyldiga. 33922: med1em av statsrådet översänt följande av riks- Enligt inkomstskatteavtalet mellan de nordis- 33923: dagsman Mikko Kuoppa m.fl. undertecknade ka länderna (FördrS 91/89) får endast Sverige 33924: spörsmål nr 211: beskatta den pensionsinkomst som en person 33925: med hemvist i Finland uppbär från Sverige (arti- 33926: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- kel 18 stycke 1). En sådan pensionstagare har 33927: ta för att en person som uppbär pension likväl ofta också skattepliktig inkomst som för- 33928: mindre än 80 000 mark från Sverige och värvats i Finland. 1 detta fall inverkar den pen- 33929: Finland inom ett år inte blir strängare sionsinkomst som har förvärvats i Sverige och 33930: beskattad än sådan person som erhåller som inte beskattas i Finland på den skatteprocent 33931: motsvarande pensionsinkomst endast som vid beskattningen i Finland tillämpas på den 33932: från Finland? inkomst som har förvärvats här. Den skatt- 33933: skyldiges skattebetalningsförmåga fastställs på 33934: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt basis av totalinkomsten, och hans skattepliktiga 33935: anföra följande: inkomst skall i första hand beräknas utan hänsyn 33936: tili att en del av inkomsten har förvärvats i 33937: I ett sådant fall då en person som är bosatt i Sverige. Från den skatt som uppbärs i Finland 33938: Finland uppbär pensionsinkomst från Sverige skall dock avdras den del som hänför sig tili hans 33939: och dessutom pensionsinkomst från Finland, inkomst förvärvad i Sverige. Det blir således inte 33940: påverkas beskattningen av dessa inkomster här fråga om någon dubbelbeskattning. Förfarandet 33941: såväl av den interna finska skattelagstiftningen grundar sig på bestämmelserna i artikel25 stycke 33942: som av avtalet mellan de nordiska länderna för 3 punkt c i avtalet. 33943: att undvika dubbelbeskattning beträffande skat- Dubbelbeskattningen av pensionsinkomsten 33944: ter på inkomst och förmögenhet. Den totala ni- slopas således i det land där den skattskyldige är 33945: vån på beskattningen av personens förvärvsin- bosatt genom att inkomsten undantas från skatt 33946: komst påverkas också av den svenska skattelag- i Finland. Det nordiska inkomstskatteavtalet 33947: stiftningen. gäller dock endast de egentliga skatterna, dvs. 33948: Skyldigheten att betala skatt på inkomst och stats-, kommunal- och kyrkoskatten. En person 33949: grunderna för skattens storlek regleras i inkomst- som uppbär pensionsinkomst från Sverige har 33950: skattelagen (1535/92), enligt viiken en person således varit tvungen att betala folkpensionspre- 33951: som är bosatt i Finland är skyldig att beta1a skatt mie och sjukförsäkringspremie i Finland också 33952: såväl på inkomst som har förvärvats här som på på den inkomst som förvärvats i Sverige. 33953: inkomst som har förvärvats utomlands (9 § 1 Av det ovanstående framgår å ena sidan att 33954: mom. 1 punkten). En sådan person betalar på sin systemet med slopande av dubbelbeskattning 33955: pensionsinkomst statlig inkomstskatt enligt en fungerar tillfredsställande, och att inkomsttaga- 33956: progressiv inkomstskatteskala (124 § l mom.) rens beskattning i regel inte är strängare än om 33957: och kommunal inkomstskatt enligt en proportio- han hade uppburit hela sin inkomst från Finland. 33958: nell skattesats, dvs. uttaxeringen per kommunalt Å andra sidan är den totala beskattningsnivå 33959: skatteöre ( 130 §). som är högre än i Finland och på viiken pensions- 33960: Genom avtal mellan stater för undvikande av tagarens beskattning någon gång slutligen kan 33961: internationell dubbelbeskattning beträffande stanna, beroende av beskattningsnivån i Sverige, 33962: skatter på inkomst och förmögenhet (s.k. in- inte av den interna skattelagstiftningen i Finland 33963: komstskatteavtal) har skapats ett system med och inte heller av skatteavtalet. I de relativt få fall 33964: vars hjälp man förebygger att samverkan av de då den totala skattebördan för en person som 33965: skatteanspråk som de avtalsslutande staterna uppbär pensionsinkomst från Sverige klart över- 33966: riktar mot samma inkomst blir mer betungande stiger den totala skattebördan för den som erhål- 33967: än om den skattskyldige hade uppburit inkom- ler motsvarande totalinkomst i Finland, är den 33968: KK 211/1996 vp 5 33969: 33970: väsentliga orsaken inte beskattningen i Finland rätts1iga 1agstiftningen, som bl.a. hade tili uppgift 33971: utan det faktum att skatten i Sverige är hög i att utveckla reg1eringen beträffande slopandet av 33972: relation tili pensionstagarens inkomstnivå. internationell dubbelbeskattning, föreslår i sin 33973: Om den skatt som betalts tili utlandet i Fin- slutrapport av den 31 mars 1995 att inga ändring- 33974: land skulle beaktas på något annat sätt än genom ar görs i beskattningen av pensionsinkomst från 33975: den undantagandemetod med progressionsför- utlandet. Arbetsgruppen har likväl konstaterat 33976: behåll som nu tillämpas, skulle detta bl.a. innebä- att i den samhälleliga debatten på många håll har 33977: ra att finska staten och de övriga skattetagarna i hörts förslag om en allmän sänkning av den för- 33978: Finland, i det fallet att nivån på beskattningen är säkrades folkpensions- och sjukförsäkringspre- 33979: högre i Sverige än i Finland, skulle ersätta den mie. En sådan åtgärd skulle enligt arbetsgruppen 33980: skattskyldige för den del av skatten tili Sverige ha särskild betydelse för skattskyldiga som upp- 33981: som överstiger skatten enligt beskattningsnivån i bär pensionsinkomst från utlandet, för vilkas del 33982: Finland. Det skulle således bli fråga om en in- dessa avgifter oftast utgör en betydande och i 33983: komstöverfOring från skattetagarna i Finland tili många fall den största posten när det gäller skat- 33984: skattetagarna i Sverige. Ett sådant system som tebördan i Finland. 33985: grundar sig på internationell harmonisering av Slutligen villjag framhålla att den försäkrades 33986: beskattningen kan jag inte anse vara värt att folkpensionspremie fr.o.m. ingången av 1996 har 33987: sträva efter. slopats även för pensionärerna, samtidigt som 33988: Det ovan beskrivna förfarandet motsvarar differentieringen av den försäkrades sjukförsäk- 33989: vedertagen internationell praxis och kan anses ringspremie har lindrats i fråga om inkomster 33990: vara motiverat i fråga om innehållet. Den av över 80 000 mk, i enlighet med programmet för 33991: finansministeriet tillsatta arbetsgruppen för revi- statsminister Paavo Lipponens regering. 33992: dering av den internationellt gällande skatte- 33993: 33994: Helsingforsden 9 april1996 33995: 33996: Finansminister Sauli Niinistö 33997: KK 212/1996 vp 33998: 33999: Kirjallinen kysymys 212 34000: 34001: 34002: 34003: 34004: Vuokko Rehn /kesk: Palvelualan yritysten arvonlisäverokohtelusta 34005: 34006: 34007: 34008: Eduskunnan Puhemiehelle 34009: 34010: Paavo Lipposen hallituksen ohjelmassa lukee, Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 34011: että hallitus toimii aktiivisesti Euroopan unionis- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 34012: sa verotuksen kehittämiseksi siten, että työvoi- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 34013: mavaltaisten palvelujen arvonlisäverokantaa nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 34014: alennetaan osana työllisyyspolitiikkaa. 34015: Lipposen hallituksella on nyt ollut vuosi aikaa Mihin toimiin Hallitus on ryhtynyt ke- 34016: toimia. Kansanedustajille ei ole kuitenkaan vielä hittääkseen Euroopan unionissa verotus- 34017: kerrottu, minkälaisilla aktiivisilla toimilla halli- ta siten, että työvoimavaltaisten palvelu- 34018: tus on pyrkinyt vaikuttamaan palvelujen arvon- alojen arvonlisäverokantaa alennettai- 34019: lisäverokannan alentamiseksi. siin? 34020: 34021: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1996 34022: 34023: Vuokko Rehn /kesk 34024: 34025: 34026: 34027: 34028: 260017 34029: 2 KK 212/1996 vp 34030: 34031: 34032: 34033: 34034: Eduskunnan Puhemiehelle 34035: 34036: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kulutusvero, jonka tarkoituksena on kohdistua 34037: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tasapuolisesti tavaroiden ja palvelujen kulutuk- 34038: olette toimittanut valtioneuvoston jäsenen vas- seen riippumatta siitä, minkä kokoinen yritys 34039: tattavaksi kansanedustaja Vuokko Rehnin näin tavaran tai palvelun tuottaa tai miten työvoima- 34040: kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o 212: valtaisesta tuotannosta on kysymys. Verotuen 34041: kohdistaminen työpanokseen lopputuotteen laa- 34042: Mihin toimiin Hallitus on ryhtynyt ke- dun perusteella on ongelmallista. 34043: hittääkseen Euroopan unionissa verotus- Arvonlisäverotuksessa sovellettavan vero- 34044: ta siten, että työvoimavaltaisten palvelu- pohjan laajuudesta ja verokannoista on säädelty 34045: alojen arvonlisäverokantaa alennettai- Suomea sitovasti Euroopan yhteisön kuudennes- 34046: siin? sa arvonlisäverodirektiivissä (77/388/ETY), eikä 34047: Suomi voi kansallisin päätöksin soveltaa alen- 34048: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- nettuja verokantoja muihin kuin direktiivissä 34049: vasti seuraavaa: mainittuihin tavaroihin ja palveluihin. Tämä 34050: edellyttäisi direktiivin muutosta, joka vaatii ko- 34051: Arvonlisäverolaki (1501/93) tuli voimaan vuo- mission esitystä ja kaikkien jäsenmaiden yksi- 34052: den 1994 kesäkuun alusta lukien. Lailla laajen- mielisyyttä. Direktiivin muuttaminen tässä suh- 34053: nettiin liikevaihtoverotuksen veropohjaa katta- teessa on vaikeaa muun muassa sen vuoksi, että 34054: maan myös palvelutoimialat. Uudistuksen pää- alennettujen verokantojen soveltamisalan laa- 34055: tavoitteena oli poistaa tavarakeskeisen liikevaih- jentaminen on vastoin yhteisön arvonlisävero- 34056: toverotuksen hyödykkeiden tuotantoon ja kulu- tuksen yleisiä harmonisointipyrkimyksiä. 34057: tukseen aiheuttamat vääristymät sekä saattaa Hallitus pitää tärkeänä pienyritysten aseman 34058: tavarat ja palvelut saman verokohtelun alaisiksi. kehittämistä siten, että työpaikkoja voitaisiin täl- 34059: Lisäksi uudistus oli tarpeen Euroopan unionin lä sektorilla lisätä. Arvonlisäverotus on osa vero- 34060: jäsenyyteen varautumiseksi. Unioni edellyttää kiilaongelmaa. Hallitusohjelman mukaisesti hal- 34061: jäsenvaltioiltaan laajapohjaista arvonlisävero- lituksen tarkoituksena on toimia aktiivisesti Eu- 34062: järjestelmää. roopan unionissa verotuksen kehittämiseksi sii- 34063: Arvonlisäverolain mukaan veroa suoritetaan hen suuntaan, että työvoimavaltaisten palvelujen 34064: periaatteessa kaikesta liiketoiminnan muodossa arvonlisäverokantaa voitaisiin tulevaisuudessa 34065: tapahtuvasta tavaran ja palvelun myynnistä. alentaa osana työllisyyspolitiikkaa. Välittömät 34066: Vain eräät laissa luetellut palvelut ja tavarat on ratkaisut on kuitenkin pyrittävä löytämään tulo- 34067: vapautettu verosta. Yleinen verokanta on 22 pro- verotuksen puolelta. Hallitus onkin aloittanut 34068: senttia. Tiettyihin hyödykkeisiin sovelletaan tämänsuuntaiset toimet tekemissään tulovero- 34069: alennettuja 12 prosentin ja 6 prosentin vero kan- tusta koskevissa ratkaisuissa. 34070: toja. Lisäksi elintarvikkeisiin sovelletaan erityis- Hallituksen tarkoituksena on ottaa kysymys 34071: tä 17 prosentin verokantaa. Verovelvollisia ovat työvoimavaltaisten palvelujen arvonlisävero- 34072: kaikki verollisia tavaroita ja palveluja liiketoi- kannasta esille Euroopan unionissa sopivassa ti- 34073: minnan muodossa myyvät yritykset ja ammatin- laisuudessa. Verokantoja koskevaa keskustelua 34074: harjoittajat. Hallinnollisista syistä verosta on va- on tarkoitus käydä käsiteltäessä siirtymistä yh- 34075: pautettu vähäinen toiminta, jonka vuosiliike- teisökaupan verotuksessa lopulliseen alkuperä- 34076: vaihto ei ylitä 50 OOO:ta markkaa. maaperiaatteelle rakentuvaan järjestelmään. 34077: Arvonlisäverojärjestelmä soveltuu huonosti Tätä koskeva komission tiedonanto on viimeis- 34078: työvoimavaltaisen toiminnan tukemiseen. Tämä ten tietojen mukaan tarkoitus antaa kuluvan 34079: johtuu siitä, että arvonlisävero on luonteeltaan vuoden touko- tai kesäkuussa. 34080: 34081: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1996 34082: 34083: Valtiovarainministeri Sauli Niinistö 34084: KK 212/1996 vp 3 34085: 34086: 34087: 34088: 34089: Tili Riksdagens Talman 34090: 34091: I det syfte 37 § I mom. riksdagsordningen företag är som producerar varan eller tjänsten 34092: anger har Ni, Fru Taiman, till vederbörande eller hur arbetsintensiv produktion det är fråga 34093: mediem av statsrådet översänt följande av riks- om. Att fördela skattestöd på arbetsinsatserna 34094: dagsman Vuokko Rehn undertecknade spörsmål utgående från slutproduktens kvaiitet är proble- 34095: nr 2I2: matiskt. 34096: Skattebasens omfattning samt de skattesatser 34097: Viika åtgärder har Regeringen vidtagit som skall tiiiämpas inom mervärdesbeskatt- 34098: för att utveckla beskattningen inom ningen regleras i Europeiska gemenskapens 34099: Europeiska unionen på ett sådant sätt sjätte mervärdesskattedirektiv (77/338/EEG), 34100: att mervärdesskattesatsen för de ar- vilket är bindande också för Finland. Vårt Iand 34101: betskraftsintensiva servicebranscherna kan inte genom nationella beslut tillämpa lägre 34102: sänks? skattesatser på andra varor och tjänster än på 34103: sådana som finns nämnda i direktivet. Detta 34104: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt skulle förutsätta en ändring av direktivet, viiket 34105: anföra följande: kräver ett försiag från kommissionen och totai 34106: enighet mellan medlemsiänderna. En ändring av 34107: Mervärdesskatteiagen (ISO 1/93) trädde i kraft direktivet i detta hänseende är svårt bl.a. av den 34108: vid ingången av juni I994. Genom lagen bredda- anledningen att en ytterligare utvidgad tillämp- 34109: des skattebasen för omsättningsbeskattningen ning av sänkta skattesatser är emot gemenska- 34110: tiii att omfatta även servicebranscherna. Refor- pens allmänna harmoniseringssträvanden be- 34111: mens viktigaste mål var att avlägsna de snedvrid- träffande mervärdesbeskattningen. 34112: ningar som den varucentrerade omsättningsbe- Regeringen anser det vara viktigt att de små 34113: skattningen medfört för produktioneo och kon- företagens ställning utveckias i en sådan riktning 34114: sumtionen av nyttigheter samt att införa en skat- att antaiet arbetsplatser inom denna sektor kan 34115: temässigt likvärdig behandling av varor och utökas. Mervärdesbeskattningen är en del av 34116: tjänster. Dessutom var reformen en nödvändig skattekilsproblematiken. Enligt regeringspro- 34117: förberedelse inför Finlands medlemskap i Euro- grammet har regeringen för avsikt att inom Eu- 34118: peiska unionen. Unionen förutsätter att mervär- ropeiska unionen verka aktivt för en utveckling 34119: desskattesystemet vilar på en bred bas. av beskattningen i en sådan riktning att mervär- 34120: Eniigt mervärdesskattelagen betalas skatt på i desskattesatsen för arbetsintensiva tjänster skall 34121: princip all rörelsemässig försäljning av varor och kunna sänkas i framtiden som en del av syssel- 34122: tjänster. Endast vissa varor och tjänster som räk- sättningspolitiken. De omedelbara Iösningarna 34123: nas upp i lagen är befriade från skatt. Den all- måste man dock nu försöka finna inom inkomst- 34124: männa skattesatsen är 22 %. F ör vissa nyttigheter beskattningen. Regeringen har också tagit initia- 34125: tillämpas lägre skattesatser på I2 % och 6 %. tiv i en sådan riktning genom beslut som gäller 34126: Dessutom tiilämpas en särskiid skattesats på inkomstbeskattningen. 34127: I7 % för livsmedel. Skattskyldiga är alla företag Regeringen har för avsikt att ta upp frågan om 34128: och yrkesutövare som idkar rörelsemässig för- skattesatsen för arbetsintensiva tjänster till be- 34129: säijning av skattebelagda varor och tjänster. Av handling vid lämpligt tillfålle. A vsikten är att 34130: administrativa skäi har verksamhet i liten skala, diskussionen om skattesatserna skall tas upp vid 34131: vars åriiga omsättning inte överstiger 50 000 mk, behandlingen av övergången tili ett slutligt sys- 34132: befriats från skatt. tem som bygger på principen om ursprungsland 34133: Mervärdesskattesystemet Iämpar sig illa för inom beskattningen av den gemenskapsinterna 34134: stödande av arbetsintensiv verksamhet. Detta handeln. Kommissionens rapport i ärendet skall 34135: beror på att mervärdesskatten till sin natur är en eniigt de senaste uppgifterna ges i maj eller juni i 34136: konsumtionsskatt som berör varor och tjänster i år. 34137: lika stor utsträckning oberoende av hur stort det 34138: 34139: Helsingforsden II april I996 34140: 34141: Finansminister Sauli Niinistö 34142: KK 213/1996 vp 34143: 34144: Kirjallinen kysymys 213 34145: 34146: 34147: 34148: 34149: Riitta Prusti /sd ym.: Osatyökyvyttömyyseläkkeellä olevien talou- 34150: dellisen aseman parantamisesta 34151: 34152: 34153: Eduskunnan Puhemiehelle 34154: 34155: Suomessa on Euroopan unionin jäsenmaiden vyn ylläpitämistä -lopullinen ja kokoaikainen 34156: joukossa toiseksi korkein työttömyysaste. On- siirtyminen työkyvyttömyyseläkkeelle vähenisi. 34157: nistunutkaan talous- ja työllisyyspolitiikka ei to- Samalla julkiselle sektorille syntyisi uusia työti- 34158: dennäköisesti pysty lähivuosina alentamaan laisuuksia nuorille työntekijöille. 34159: työttömyysastettamme merkittävästi alle kym- Työaikojenjoustavaksi ja yksilölliseksi lyhen- 34160: menen prosentin. Korkean avoimen työttömyy- tämiseksi tulisi valtion parantaa osatyökyvyttö- 34161: den ohella Suomelle on tyypillistä jäykkä työ- myyseläkkeelle siirtyneiden asemaa. Tällä het- 34162: aikarakenne. Suomessa osa-aikatyön osuus on kellä joissakin valtion virastoissa ei esimerkiksi 34163: vähäisempi kuin Euroopassa keskimäärin. Suo- noudateta yksityisellä sektorilla yleistä käytän- 34164: meen rinnastettavissa olevassa Ruotsissakin osa- töä, jonka mukaan 50 %:n työaikaa tekevillä 34165: aikatyö on huomattavasti yleisempää. henkilöillä olisi aina vähintään 60 % kyseisen 34166: Suomen jäykästä ja yksioikoisesta työaikara- viran tai toimen kokoaikaisesta palkasta. Niin 34167: kenteesta seuraa useita haittavaikutuksia. Avoin ikään osatyökyvyttömyyseläke heikentää mah- 34168: työttömyys on suurempi yhteiskunnallinen on- dollisuuksia saada palkankorotuksia: vain (vir- 34169: gelma kuin sen pelkistä taloudellisista syistä tar- ka- ja työehtosopimusten mukaiset) yleiskoro- 34170: vitsisi olla. Työvoima jakautuu kokoaikaisessa tukset nostavat palkkaa, yksilöllisiä palkankoro- 34171: työssä käyvään, kiireiseen enemmistöön ja koko- tuksia ei myönnetä. Osatyökyvyttömyyseläk- 34172: naan työtä vailla olevaan, syrjäytyneeseen vä- keellä olevien henkilöiden lopullinen (eli 34173: hemmistöön. Ensin mainittu ryhmä pystyy yllä- vanhuus)eläke voi alentua. 34174: pitämään kohtuullista tulo- ja kulutustasoa ja Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 34175: samanaikaisesti työttömät joutuvat perustoi- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 34176: meentuloturvan varaan. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 34177: Yhteiskunnan tulisi edistää joustavien työ- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 34178: aikamallien käyttöä. Erityisesti julkisella sekto- 34179: rilla tulisi suosia vapaaehtoista osa-aikatyötä, Mitä Hallitus aikoo tehdä korjatak- 34180: varsinkin ikääntyvien työntekijöiden tai muista seen julkisen sektorin tehtävistä osatyö- 34181: syistä työtaakkaosa vähentämistä haluavien kyvyttömyyseläkkeellä olevien asemaa ja 34182: työntekijöiden kohdalla. Työajan joustava ly- tällä ja muilla tavoin edistääkseen yksilöl- 34183: hentäminen siirtymällä osa-aikaeläkkeelle tai liseen harkintaan perustuvaa työaikojen 34184: osatyökyvyttömyyseläkkeelle helpottaisi työky- lyhentämistä? 34185: 34186: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1996 34187: 34188: Riitta Prusti /sd Pirkko Peltomo /sd Tarja Filatov /sd 34189: 34190: 34191: 34192: 34193: 260017 34194: 2 KK 213/1996 vp 34195: 34196: 34197: 34198: 34199: Eduskunnan Puhemiehelle 34200: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa sovittu, että osa-aikatyötä tekemään siirtyneelle 34201: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, maksetaan palkkaus säännöllisen työajan työ- 34202: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tuntien mukaisena osuutena kokoaikaisen palk- 34203: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Riitta kauksesta. Näin ollen esimerkiksi puolta työai- 34204: Prustin ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- kaa tekevä saa 50 prosenttia kokoaikaisen pal- 34205: sen n:o 213: kasta. Myös valtionhallinnon uusissa kannusta- 34206: vissa palkkausjärjestelmissä, jotka perustuvat 34207: työn vaativuuden arvioinnille, osa-aikatyön ja 34208: Mitä Hallitus aikoo tehdä korjatak- kokoaikatyön välinen palkkaussuhde säilyy vas- 34209: seen julkisen sektorin tehtävistä osatyö- taavana. 34210: kyvyttömyyseläkkeellä olevien asemaa ja Yksi joustavan eläkeiän muodoista on osa- 34211: tällä ja muilla tavoin edistääkseen yksilöl- aikaeläke, joka mahdollistaa ikääntyneelle hen- 34212: liseen harkintaan perustuvaa työaikojen kilölle asteittaisen työstä poisjäännin ennen van- 34213: lyhentämistä? huuseläkkeelle siirtymistä. Osa-aikaeläkettä voi 34214: saada 58 vuotta täyttänyt henkilö, joka vähentää 34215: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- työpanostaan kokoaikatyöstä noin puoleen. 34216: taen seuraavaa: Osa-aikaeläke korvaa 50% pois jääneestä ansios- 34217: ta. Osa-aikaeläkettä on yleisesti pidetty varsin 34218: Valtionhallinnossa osa-aikatyön käyttöä on joustavanaja taloudellisesti edullisena eläkkeelle 34219: pyritty edistämään monista syistä. Korostuneesti siirtymisen muotona. Silti osa-aikaeläkkeen suo- 34220: esillä ovat olleet osa-aikatyön käyttömahdolli- sio on jäänyt vähäiseksi. Syitä tähän ei tarkkaan 34221: suudet työttömyyden aiheuttamien ongelmien tunneta. Yhtenä syynä on pidetty yksilöllisen 34222: ratkaisemisessa. Osa-aikatyöjärjestelyjä on usei- varhaiseläkkeen suurempaa houkuttelevuutta, 34223: ta: osittainen virkavapaus tai muu vapautus työs- varsinkin siinä vaiheessa, kun yksilöllisen var- 34224: tä, osa-aikatyöasetuksen mukainen osa-aikatyö, haiseläkkeen ikärajana oli 55 vuotta. Toiseksi on 34225: osittainen hoitovapaa, opintovapaa, osa-aika- mainittu osa-aikatyökulttuurin puute, joka saat- 34226: eläkkeet ja työllisyysasetuksen mukainen osa- taa näkyä siinä, ettei nähdä vaihtoehtoa kokoai- 34227: aikalisä. katyön ja eläkkeelläolon välillä. Valtion työ- 34228: Valtionhallinnossa osa-aikatyöhön siirtymi- markkinalaitoksen lähtökohtana on, että osa- 34229: nen on perustunut tähän saakka lähes aina va- aikaeläkkeelle siirtymistä tulee suosia ja sen käyt- 34230: paaehtoisuuteen. Valtion työmarkkinalaitos on töä edistää kaikin tavoin. Todettakoon, vähäisis- 34231: määräyksessään/ohjeessaan 6.10.1995 (18/95) tä volyymeista huolimatta, että osa-aikaeläkkei- 34232: korostanut valtiotyönantajan myönteistä suh- tä valtiolla oli voimassa vuoden 1995 lopussa 34233: tautumista vapaaehtoisen osa-aikatyön käyt- noin 1 500, joka on vain hiukan vähemmän kuin 34234: töön. koko yksityisellä sektorilla yhteensä. 34235: Edellä mainitussa määräyksessä todetaan, Valtion eläkelain mukaan osatyökyvyttö- 34236: että osa-aikatyöhön siirtyminen ei saisi olla vain myyseläkkeen saaminen edellyttää, että hakijan 34237: henkilön oman aloitteellisuuden varassa. Esi- työkyvyn voidaan arvioida alentuneen vähin- 34238: miesten tulisi suhtautua myönteisesti tähän työ- tään 2/5:lla. Jos työntekoa jatketaan, osa-aika- 34239: aikamuotoon ja helpottaa osa-aikatyöhön siirty- työn ansiot voivat olla enintään 60 prosenttia 34240: mistä muun muassa tarvittavien töiden uudel- kokoaikatyön vakiintuneista ansioista. Kun 34241: leenjärjestelyjen avulla. Määräyksessä todetaan työntekijän työkyky on siinä määrin heikenty- 34242: myös se, että järjesteltäessä osa-aikatyöhön siir- nyt, että hän ei enää selviä kokoaikaisessa työs- 34243: tyneen tai osa-aikaiseen tehtävään palkatun hen- sään, osatyökyvyttömyyseläke voidaan myöntää 34244: kilön työaikoja, koulutusta tai virkamatkoja, tu- määräajaksi kuntoutustukena työntekijän pa- 34245: lisi ottaa huomioon myös osa-aikatyötä tekevän lauttamiseksi kokoaikaiseen työhön. Ellei tämä 34246: henkilön muuhun ajankäyttöön liittyvät tarpeet. ole mahdollista, myönnetään osatyökyvyttö- 34247: Valtion virka- ja työehtosopimuksissa on myyseläke toistaiseksi. Osatyökyvyttömyyseläk- 34248: KK 213/1996 vp 3 34249: 34250: keellä oleminen ei käytännössä heikennä myö- osa-aikatyön ansiot voivat olla enintään 60 pro- 34251: hempiä eläkkeitä. senttia kokoaikatyön vakiintuneista ansioista. 34252: Osatyökyvyttömyyseläkettä ei sinänsä ole tar- Näissä tapauksissa aina ei ole tarkoituksenmu- 34253: koitettujoustavaksi työaikamalliksi, vaan se pe- kaista järjestää työaikaa siten, että se on 60 pro- 34254: rustuu ennen kaikkea yksilölliseen lääketieteelli- senttia täydestä työajasta. 34255: seen työkyvyn arviointiin. Tarkoituksena on Muulla julkissektorilla- kunnalla ja kirkolla 34256: käyttää työntekijän jäljellä oleva työkyky täysi- -on vastaavanlaiset eläkejärjestelyt. 34257: määräisesti hyväksi. Jos työntekoa jatketaan, 34258: 34259: Helsingissä 12 päivänä huhtikuuta 1996 34260: 34261: Valtiovarainministeri Sauli Niinistö 34262: 4 KK 213/1996 vp 34263: 34264: 34265: 34266: 34267: Tili Riksdagens Talman 34268: 34269: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen övergått tili deltidsarbete betalas som en andel 34270: anger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande enligt antalet arbetstimmar i ordinarie arbetstid 34271: med1em av statsrådet översänt följande av riks- av lönen för heltidsanställning. En person som 34272: dagsman Riitta Prusti m.fl. undertecknade spörs- arbetar halva arbetstide~. får alltså 50 procent av 34273: mål nr 213: en heltidsanställds lön. Aven inom statsförvalt- 34274: ningens nya motiverande lönesystem, som base- 34275: rar sig på en utvärdering av hur krävande arbetet 34276: Vad ämnar Regeringen göra för att är, bibehålls motsvarande förhållande mellan lö- 34277: rätta tili situationen för personer som er- nerna för deltidsarbete och heltidsarbete. 34278: hållit delinvalidpension från uppgifter Delpension är ett sätt att göra pensionsåldern 34279: inom den offentliga sektorn och för att på flexibel. Den gör det möjligt för äldre personer att 34280: detta och på andra sätt främja en på indi- stegvis vara borta från arbetet innan de övergår 34281: viduell prövning baserad förkortning av till ålderspension. En person som fyllt 58 år och 34282: arbetstiden? som minskar sin arbetsinsats med ungefår hälften 34283: ijämförelse med heltidsarbete kan få deltidspen- 34284: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt sion. Genom deltidspensionen ersätts 50 procent 34285: anföra följande: av den förlorade inkomsten. Deltidspension har 34286: allmänt ansetts vara ett mycket flexibelt och eko- 34287: lnom statsförvaltningen har man av många nomiskt förmånligt sätt att övergå till pension. 34288: skäl försökt främja användningen av deltidsarbe- Trots detta har deltidspensionen inte varit sär- 34289: te. Speciellt har man betonat möjligheterna att skilt populär. Man vet inte med säkerhet vad 34290: med hjälp av de1tidsarbete lösa de problem som detta beror på. En orsak har ansetts vara att det 34291: arbetslösheten förorsakar. Det finns flera olika har varit mera lockande att övergå tili individuell 34292: deltidsarrangemang: partiell tjänstledighet eller förtidspension, speciellt i det skede då gränsen 34293: annan befrielse från arbete, deltidsarbete enligt för individuell förtidspension var 55 år. En annan 34294: förordningen om deltidsarbete, partiell vårdle- orsak som nämnts är avsaknaden av en kultur för 34295: dighet, studieledighet, deltidspensioner samt del- deltidsarbete, vilket kan ta sig uttryck i att man 34296: tidstiliägg enligt sysselsättningsförordningen. inte ser något alternativ mellan heltidsarbete och 34297: lnom statsförvaltningen har övergången tili pensionering. Statens arbetsmarknadsverk har 34298: deltidsarbete hittilis nästan alltid baserat sig på som utgångspunkt att övergången tili deltidspen- 34299: friviliighet. Statens arbetsmarknadsverk har isin sion bör gynnas och att användningen av den bör 34300: föreskrift/anvisning av den 6 oktober 1995 (18/ främjas på alla sätt. Ett faktum är att staten, trots 34301: 95) betonat att statliga arbetsgivare förhåller sig de små volymerna, hade ca 1500 personeri del- 34302: positiva tili friviliig användning av deltidsarbete. tidspension vid utgången av 1995, vilket endast 34303: 1 ovan nämnda föreskrift konstateras att över- är något mindre än inom hela den privata sektorn 34304: gången tili deltidsarbete inte endast får vara bero- sammanlagt. 34305: ende av eget initiativ. F örmännen bör förhålla sig Enligt lagen om statens pensioner förutsätts 34306: positivt tili denna arbetstidsform och underlätta för erhållande av delinvalidpension att sökan- 34307: övergången tili deltidsarbete bl.a. med hjälp av dens arbetsförmåga kan uppskattas vara nedsatt 34308: omorganisering av det arbete som måste utföras. med minst 2/5. Om personen fortsätter att arbeta 34309: 1 föreskriften konstateras också att vid ordnande får inkomsten av deltidsarbete utgöra högst 60 34310: av arbetstider, utbildning eller tjänsteresor för en procent av den stabiliserade inkomsten av hel- 34311: person som har övergått tili deltidsarbete eller tidsarbete. Då arbetstagarens arbetsförmåga har 34312: anställts i en deltidsbefattning, skall också den försämrats tili den grad att han inte längre klarar 34313: deltidsarbetandes behov i anslutning till annan sig i heltidsarbete, kan delinvalidpension beviljas 34314: tidsanvändning beaktas. för viss tid såsom rehabiliteringsstöd för att ar- 34315: 1 statens tjänste- och arbetskollektivavtal har betstagaren senare skall kunna återgå tili heltids- 34316: avtalats om att lönen tili en person som har arbete. Om detta inte är möjligt beviljas delinva- 34317: KK 213/1996 vp 5 34318: 34319: Iidpension tills vidare. Delinvalidpensionen för- inkomsten av deltidsarbete utgöra högst 60 pro- 34320: sämrar i praktiken inte framtida pensioner. cent av den stabiliserade inkomsten av heltidsar- 34321: Delinvalidpension är i sig inte avsedd som en bete. I dessa fall är det inte alltid ändamålsenligt 34322: flexibel arbetstidsmodell, utan den baserar sig att ordna arbetstiden så att den är 60 procent av 34323: framför allt på en individuell medicinsk bedöm- den fulla arbetstiden. 34324: ning av arbetsförmågan. Avsikten är att till fullo Den övriga offentliga sektorn- korumun och 34325: utnyttja den arbetsförmåga som arbetstagaren kyrka - har motsvarande pensionsarrange- 34326: ännu har. Om personen fortsätter att arbeta får mang. 34327: 34328: Helsingforsden 12 aprill996 34329: 34330: Finansminister Sauli Niinistö 34331: KK 214/1996 vp 34332: 34333: Kirjallinen kysymys 214 34334: 34335: 34336: Tarja Kautto /sd ym.: Pitkäaikaistyöttömyyttä koskevasta tilastoin- 34337: nista 34338: 34339: 34340: Eduskunnan Puhemiehelle 34341: 34342: Laajamittainen pitkäaikaistyöttömyys oli pitkäaikaistyöttömyydestä tavoittelemisen ja 34343: Suomessa tuntematon ongelma vielä kuluvan vaalimisen arvoisen etuuden. Tällöin työhallinto 34344: vuosikymmenen alussa. Vuodesta 1991 yli vuo- omilla toimillaan pahentaa suurtyöttömyyden 34345: den työttömänä olleiden henkilöiden lukumäärä rinnalla yhä yleisemmäksi käyvää puutetta tila- 34346: lähti jyrkkään nousuun. Vuoteen 1994 mennessä päistyövoimasta. Samalla todellinen kuva pitkä- 34347: pitkäaikaistyöttömyys nousi yli kymmenkertai- aikaistyöttömyyden laajuudesta hämärtyy - 34348: seksi. Vuodesta 1994 pitkäaikaistyöttömien tutkimustietojen perusteella onkin syytä arvioi- 34349: määrä on pysynyt suurin piirtein ennallaan eli da todellisen pitkäaikaistyöttömyyden (ml. tois- 34350: alle 150 000 henkilössä. Tilanteen paraneminen tuvan pitkäaikaistyöttömyyden ja keinotekoi- 34351: johtuu suurelta osin työministeriön käytössä ole- sesti katkaistun pitkäaikaistyöttömyyden) ole- 34352: vien aktiivisten työvoimapoliittisten toimien, tu- van yli puolet suurempaa kuin tilastoihin mer- 34353: kityöllistämisen ja koulutuksen, suuntaamisesta kitty noin 140 000 henkilön luku antaa ymmär- 34354: pitkäaikaistyöttömyyden katkaisuun ja ennalta- tää. 34355: ehkäisyyn. Ministeriö ohjaa paikallisviran- Pitkäaikaistyöttömyys on epäilemättä suur- 34356: omaisten työvoimapoliittisten toimien käyttöä työttömyyden aiheuttamista rakenteellisista on- 34357: tulosjohtamisperiaatteella: mitä alempana pitkä- gelmista pahin. Työministeriön tulisi kaikin ta- 34358: aikaistyöttömyys pysyy, sitä paremmin katso- voin pyrkiä puuttumaan juuri tähän ongelmaan. 34359: taan paikallisviranomaisen toimivan. Tässä työssä on eduksi, mikäli ministeriö pystyy 34360: Kovat pitkäaikaistyöttömyyttä koskevat tu- arvioimaan todellista tilannetta ja tekemään 34361: lostavoitteet ja työhallinnon paikallisviran- työn todellisia vaikutuksia. Joidenkin työvoima- 34362: omaisten aloitteellisuus ovat kuitenkin joissakin piirien alueella käytäntönä oleva menettely, jolla 34363: tapauksissa johtaneet epätarkoituksenmukaisiin pitkäaikaistyöttömyys hallinnollisesti katkais- 34364: ja työttömien kannalta kohtuuttomiin lopputu- taan lyhyen työsuhteen tai kurssin perusteella, on 34365: loksiin. Paikallisviranomaiset pyrkivät puhdista- omiaan haittaamaan ministeriötä sen omassa 34366: maan pitkäaikaistyöttömyystilastojaan kaikin työssä. 34367: tavoin. Tiedossa on tapauksia, joissa työllisyys- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 34368: kurssin käyminen tai lyhytkin työsuhde on johta- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 34369: nut siihen, että asianomainen työnhakija on pois- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 34370: tettu pitkäaikaistyöttömien tilastosta. Tämä taas jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 34371: on ratkaisevasti heikentänyt mahdollisuuksia 34372: työvoimapoliittisten tukien lainmukaiseen hy- Onko Hallitus tietoinen siitä, että pit- 34373: väksikäyttöön - lyhyt kurssi tai keikkatyö on käaikaistyöttömyystilastoja parannel- 34374: johtanut siihen, että työtön on joutunut jonon laan osassa maata lukemalla lyhyet työ- 34375: loppupäähän tukimahdollisuuksia harkittaessa. suhteet ja työllisyyskurssit pitkään jatku- 34376: Mikäli edellä kuvattu menettely jatkuu ja neen työttömyyden katkaiseviksi toimik- 34377: yleistyy, sillä on erittäin haitallisia seurauksia si, ja 34378: paitsi työttömille itselleen myös koko valtakun- mitä Hallitus aikoo tehdä luodakseen 34379: nan työvoimapolitiikan hoidolle. Järjestelmä koko maahan yhdenmukaisen ja luotet- 34380: kannustaa työttömiä väittelemään työvoimapo- tavan käytännön pitkäaikaistyöttömyy- 34381: liittista koulutusta ja lyhyitä työsuhteita ja odot- den arvioinnissa, tilastoinnissa ja torju- 34382: tamaan pysyvää tukityöpaikkaa. Kärjistäen voi- misessa? 34383: si sanoa, että järjestelmä on omiaan tekemään 34384: 34385: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1996 34386: 34387: Tarja Kautto /sd Virpa' Puisto /sd Pirkko Peltomo /sd 34388: Riitta Prusti /sd Tuija Pohjola /sd Johannes Koskinen /sd 34389: Antero Kekkonen /sd Erkki Tuomioja /sd Eila Rimmi /vas 34390: 260017 34391: 2 KK 214/1996 vp 34392: 34393: 34394: 34395: 34396: Eduskunnan Puhemiehelle 34397: 34398: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa lön kokonaistilanteeseen perustuvaa harkinta- 34399: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, valtaa. 34400: olette toimittanut valltioneuvoston asianomai- Työllisyysasetuksen 2 §:n 2 momentin mu- 34401: sen jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Tarja kaan pitkäaikaistyöttömänä voidaan pitää myös 34402: Kauton ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- sellaista pitkään työttömänä ollutta henkilöä, 34403: sen n:o 214: joka yhtäjaksoisen työttömyyden sijasta on ollut 34404: useammassa työttömyysjaksossa työttömänä 34405: Onko Hallitus tietoinen siitä, että pit- työnhakijana työvoimatoimistossa yhteensä vä- 34406: käaikaistyöttömyystilastoja parannel- hintään 12 kuukautta ja joka työttömyytensä 34407: laan osassa maata lukemalla lyhyet työ- kokonaiskeston perusteella on rinnastettavissa 34408: suhteet ja työllisyyskurssit pitkään jatku- yhtäjaksoisesti 12 kuukautta työttömänä ollee- 34409: neen työttömyyden katkaiseviksi toimik- seen työnhakijaan. Tämä säännös mahdollistaa 34410: si, ja sen, että varsinkin nimenomaisesti työllisyysase- 34411: mitä Hallitus aikoo tehdä luodakseen tuksessa mainittuja työllistämistoimenpiteitä ja 34412: koko maahan yhdenmukaisen ja luotet- analogisesti säännöstä soveltaen myös muita työ- 34413: tavan käytännön pitkäaikaistyöttömyy- hallinnon toimenpiteitä voidaan järjestää henki- 34414: den arvioinnissa, tilastoinnissa ja torju- lölle, jonka kokonaistilanne on verrattavissa yh- 34415: misessa? täjaksoiseen pitkäaikaistyöttömyyteen. Koska 34416: tämän säännöksen soveltaminen edellyttää työ- 34417: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- voimatoimistolta tapauskohtaista harkintaa, on 34418: vasti seuraavaa: tästä valitettavasti seurauksena se, että säännök- 34419: sen soveltamiskäytäntö vaihtelee työvoimatoi- 34420: Pitkäaikaistyöttömyys on aivan kuten edus- mistoittainja työvoimapiireittäin. Työministeriö 34421: taja Kauton ym. kysymyksen perusteluissakin on erilaisissa koulutus- ja neuvottelutilaisuuksis- 34422: todetaan nykyisen vaikean työllisyystilanteen sa pyrkinyt yhdenmukaistamaan työllisyysase- 34423: yksi ikävimpiä seurauksia. Useissa eri selvityk- tuksen 2 §:n 2 momentin soveltamiskäytäntöä, 34424: sissä ja muissa yhteyksissä on todettu, että pit- mutta täysin yhtenäistä soveltamiskäytäntöä ei 34425: käaikaistyöttömyys muiden haittojen lisäksi ole mahdollista saavuttaa. Tämä koskee yleensä- 34426: myös aiheuttaa henkilön syrjäytymisen sekä kin kaikkien sellaisten normien soveltamiskäy- 34427: työelämästä että äärimmäisissä tapauksissa täntöjä, joissa normi sallii päätöksentekijälle tie- 34428: myös muulla tavoin yhteiskunnan normaaleista tyn määrän harkintavaltaa. 34429: toiminnoista. Juuri tämän vuoksi pitkäaikais- Edustaja Kauton ym. kysymyksen peruste- 34430: työttömyyden katkaiseminen ja ennalta estämi- luissa viitataan myös työhallinnon tulosjohta- 34431: nen ovat työhallinnon toiminnan keskeisiä pai- mistavoitteeseen, jonka mukaan katsottaisiin 34432: nopistealueita. paikallisviranomaisen toimivan sitä paremmin, 34433: Pitkäaikaistyöttömyyden määrittely on sellai- mitä alempana pitkäaikaistyöttömyys on. Tältä 34434: senaan moniselitteinen asia. Yhtäältä on otetta- osin asiaa ei ole työhallinnon tulossopimuksissa 34435: va huomioon kunkin työttömän tosiasiallinen järjestetty aivan näin yksioikoisesti. Koska pit- 34436: tilanne ja toisaalta esimerkiksi tilastojen kansain- käaikaistyöttömyys on erittäin vaikea ongelma 34437: välinen vertailukelpoisuus. Työministeriö on ja koska muun muassa eduskunta on työllisyys- 34438: päätynyt tämän asian osalta sellaiseen ratkai- määrärahoja myöntäessään edellyttänyt, että 34439: suun, että puhtaasti tilastollisena kysymyksenä määrärahat kohdistetaan muun muassa erityi- 34440: pitkäaikaistyöttömyys määritellään kansainväli- sesti pitkäaikaistyöttömien työllistämiseen, on 34441: sen käytännön mukaisesti yhtäjaksoisesti vähin- työhallinnon nykyisissä vuotta 1996 koskevissa 34442: tään 12 kuukautta kestäneenä työttömyytenä. tulosjohtamissopimuksissa sovittu tietyistä mää- 34443: Sen sijaan työllistämistoimenpiteiden ja koulu- rällisistä työvoimapiiri- ja työvoimatoimisto- 34444: tusmahdollisuuksien järjestämisen suhteen työ- kohtaisista pitkäaikaistyöttömien työllistämista- 34445: voimatoiroistoille on annettu työttömän henki- voitteista. Näiden sovittujen tulosten toteutu- 34446: KK 214/1996 vp 3 34447: 34448: mista voidaan seurata vain seuraamalla tilastoi- toimistojen soveltamiskäytäntöjen yhdenmu- 34449: dun pitkäaikaistyöttömyyden kehitystä. Näiden kaistaminen edellyttää työministeriöitä lisätoi- 34450: yhtäjaksoisesti pitkäaikaistyöttömiä koskevien menpiteitä,joita toteutetaan edelleen esimerkiksi 34451: sovittujen määrällisten tavoitteiden lisäksi työ- käsittelemällä nyt puheena olevaa ongelmaa työ- 34452: voimatoimistoilla on kuitenkin käytettävissään hallinnon erilaisissa neuvottelu- ja koulutustilai- 34453: määrärahoja muiden työttömien työnhakijoiden suuksissa. Myös vuoden 1997 tulosneuvotteluis- 34454: työllistämiseen työvoimatoimistojen tapauskoh- sa tämäkin asia tullee uudelleen pohdittavaksi. 34455: taisen harkinnan mukaisesti. Nämäkin määrära- Tällöinjoudutaan muun muassa miettimään uu- 34456: hat ovat kuitenkin tarpeeseen verrattuna niukat, delleen sitä, voidaanko tällaista osin harkinnan- 34457: eivätkä ne riitä läheskään kaikkien tapausten varaista pitkäaikaistyöttömyyskriteeriä mitata 34458: hoitamiseen. sillä tavoin, että sitä koskevista tulostavoitteista 34459: Edellä olevan perusteella voidaan yhteenveto- voitaisiin sopia samalla tavoin kuin yhtäjaksoi- 34460: na lopuksi todeta, että edustaja Kauton ym. ky- seen pitkäaikaistyöttömyyteen perustuvista tu- 34461: symyksen perusteluissa mainittu ongelma on lostavoitteista. 34462: säädöstasolla jo hoidettu. Sen sijaan työvoima- 34463: 34464: Helsingissä 16 päivänä huhtikuuta 1996 34465: 34466: Työministeri Liisa Jaakonsaari 34467: 4 KK 214/1996 vp 34468: 34469: 34470: 34471: 34472: Tili Riksdagens Talman 34473: 34474: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- stället för att ha varit arbetslös utan avbrott har 34475: ger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande med- varit arbetslös arbetssökande vid en arbetskrafts- 34476: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- byrå i flera arbetslöshetsperioder i sammanlagt 34477: man Tarja Kautto m.fl. spörsmål nr 214: minst 12 månader och som på grundval av den tid 34478: arbetslösheten totalt har varat kan jämställas 34479: Är Regeringen medveten om att man i med en person som utan avbrott har varit arbets- 34480: vissa delar av landet förskönar statistiken lös i 12 månader. Stadgandet möjliggör också att 34481: över långtidsarbetslösa genom att inräk- särskilt de sysselsättningsåtgärder som nämns i 34482: na korta arbetsförhållanden och syssel- sysselsättningsförordningen och i analogiska fall 34483: sättningskurser som åtgärder vilka av- även arbetsförvaltningens andra åtgärder kan 34484: bryter en 1ångvarig arbetslöshet, samt anordnas åt en sådan person vars situation som 34485: vilka åtgärder ämnar Regeringen vidta helhet betraktat kan jämställas med oavbruten 34486: för att få till stånd en för hela landet långtidsarbetslöshet. Eftersom tillämpningen av 34487: gemensam och tillförlitlig praxis för ut- detta stadgande förutsätter att arbetskraftsbyrån 34488: värdering, statistikföring och bekämp- prövar saken från fall till fall, leder detta tyvärr 34489: ning av långtidsarbetslösheten? till att tillämpningspraxisen varierar beroende på 34490: vilken arbetskraftsbyrå och vilket arbetskraftsdi- 34491: Som svar på detta spörsmå1 får jag vördsamt strikt det är frågan om. Genom olika utbildnings- 34492: anföra följande: och rådplägningsdagar har arbetsministeriet för- 34493: sökt förenhet1iga förfarandet vid tillämpning av 34494: Långtidsarbetslösheten är, såsom det konsta- 2 § 2 mom. sysselsättningsförordningen, men att 34495: teras i motiveringen till riksdagsman Kauttos få till stånd en fullständigt enhetlig praxis är inte 34496: m.fl. spörsmål, en av de tråkigaste konsekvenser- möjligt. Detta gäller i allmänhet tillämpnings- 34497: na av det rådande svåra sysselsättningsläget. Ge- praxisen för alla sådana normer som ger besluts- 34498: nom flera utredningar och i andra sammanhang fattaren en viss prövningsrätt. 34499: har det kommit fram att långtidsarbetslösheten 1 motiveringen till spörsmålet hänvisas också 34500: förorsakar, utom andra olägenheter, också att till arbetsförvaltningens resultatstyrningsmål, 34501: personen i fråga utslås från arbetslivet och i extre- vilket innebär att ju lägre långtidsarbetslösheten 34502: ma fall även från samhällets andra norma1a funk- är, dess bättre anses den 1okala myndigheten 34503: tioner. Just därför hör avbrytande och förebyg- sköta sitt arbete. Ett helt så här enkelspårigt 34504: gande av långtidsarbetslösheten till arbetsför- arrangemang är det dock inte fråga om i arbets- 34505: valtningens centrala prioriteringar. förvaltningens resultatavtal. Eftersom långtids- 34506: Redan definiering av långtidsarbetslösheten arbetslösheten är ett synnerligen svårt problem 34507: är en mångtydig fråga. Å ena sidan bör man och riksdagen vid beviljande av sysselsättnings- 34508: beakta den arbetslöses faktiska situation och å anslag bl.a. har förutsatt att anslaget i första 34509: andra sidan till exempel jämförbarheten med in- hand skall inriktas på sysselsättande av bl.a. 34510: ternationell statistik. 1 fråga om det här har ar- långtidsarbetslösa, har det i arbetsförvaltningens 34511: betsministeriet kommit fram till en lösning att gällande resultatstyrningsa vtal för 1996 överens- 34512: långtidsarbetslösheten rent statistiskt sett enligt kommits om vissa kvantitativa sysselsättnings- 34513: internationell praxis definieras såsom arbetslös- må1 för långtidsarbetslösa per arbetskraftsdi- 34514: het som utan avbrott pågått i minst 12 månader. strikt och -byrå. 1 vilken utsträckning de överens- 34515: När det gäller anordnande av sysselsättningsåt- komna resultatmålen uppnås kan endast kon- 34516: gärder och utbildningsmöjligheter har arbets- trolleras genom att man följer utvecklingen av 34517: kraftsbyrån däremot getts rätt att pröva saken den statistikförda långtidsarbetslösheten. Ut- 34518: utifrån den arbetslöses helhetssituation. över de anslag som baserar sig på dessa överens- 34519: Enligt 2 § 2 mom. sysselsättningsförordningen komna kvantitativa sysselsättningsmål beträf- 34520: kan som långtidsarbetslös också betraktas en fande oavbrutet långtidsarbetslösa har arbets- 34521: person som länge har varit arbetslös och som i kraftsbyråerna emellertid till sitt förfogande an- 34522: KK 214/1996 vp 5 34523: 34524: s1ag för sysse1sättning av andra arbets1ösa arbets- vidtar ytter1igare åtgärder t.ex. så att prob1emet 34525: sökande enligt arbetskraftsbyråernas prövning. behand1as vid o1ika rådp1ägnings- och utbi1d- 34526: Ä ven dessa ans1ag är dock knappt tilltagna jäm- ningsmöten som arbetsförva1tningen ordnar. 34527: fört med behovet och räcker inte på 1ångt när tili Också i samband med 1997 års resu1tatförhand- 34528: för alla. 1ingar torde frågan tas upp på nytt. Då måste 34529: På basis av det ovan anförda kan man sam- man överväga bl.a. huruvida man kan mäta så- 34530: manfattningsvis konstatera att det prob1em som dan 1ångtidsarbets1öshet vars kriterium de1vis 34531: nämns i motiveringen tili spörsmå1et redan har bygger på behovsprövning så att resu1tatmå1en 34532: åtgärdats författningsvägen. För att arbets- för dess vidkommande överenskoms på samma 34533: kraftsbyråernas tillämpningspraxis skall fören- sätt som i fråga om oavbruten 1ångtidsarbets1ös- 34534: het1igas krävs det däremot att arbetsministeriet het. 34535: 34536: He1singfors den 16 april 1996 34537: 34538: Arbetsminister Liisa Jaakonsaari 34539: KK 215/1996 vp 34540: 34541: Kirjallinen kysymys 215 34542: 34543: 34544: 34545: 34546: Raimo Vistbacka /ps: Nimilain soveltamisesta lasten sukunimistä 34547: päätettäessä 34548: 34549: 34550: Eduskunnan Puhemiehelle 34551: 34552: Nykyisen sukunimilain mukaan aviopuolisot - vallitsevaa käytäntöä on mahdollista kier- 34553: voivat naimisiin mennessään molemmat pitää tää taktikoimaila isyyden tunnustamisella tai 34554: oman sukunimensä. Lapset puolestaan saavat tunnustamaHa jättämisellä sekä naimisiinmenon 34555: valita vain joko äidin tai isän sukunimen; van- ajankohdalla. 34556: hempien nimeä ei siis voida jakaa lasten kesken. Lisäksi on vielä todettava, että tällä hetkellä 34557: Lain ehdottomuuden takia on syntynyt useita lapsista syntyy avioliiton ulkopuolella jo noin 34558: tilanteita, joissa vanhemmat eivät ole voineet kolmannes, joissa tapauksissa on mahdollista 34559: tahdostaan huolimatta jakaa avioliitossa säilyt- vapaammin säädellä itse nimen määräämistä. 34560: tämiään omia sukunimiään lastensa kesken esi- Yhteiskunnan holhoukselle olisi huomattavasti 34561: merkiksi niin, että tytölle olisi annettu äidin su- parempia ja hyödyllisempiäkin kohteita lapsien 34562: kunimi ja pojalle isän sukunimi. Nykyinen lain ja lapsiperheiden kohdalla. 34563: määräämä käytäntö on selvä epäkohta useista eri Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 34564: syistä, joista mainittakoon mm. seuraavat: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 34565: -perhekoon pienetessä on vaaranajomman- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 34566: kumman vanhemman sukunimen kokonaan nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 34567: kuoleminen, jos lasten nimiä ei saa antaa vapaas- 34568: ti molempien vanhempien nimien mukaan; Aikooko Hallitus ryhtyä lainsäädän- 34569: -perheen yhtenäisyys muodostuu muista te- nön muutostoimiin sukunimilain osalta 34570: kijöistä kuin nimestä, ja käytännössä on olemas- niin, että avioliitossa olevat vanhemmat 34571: sa suuri joukko ns. uusperheitä, joissa on yhtä voisivat vapaasti antaa lapsilleen molem- 34572: aikaa jopa 3-4 eri sukunimeä käytössä; pien vanhempien sukunimiä eikä vain va- 34573: - nykyinen ihmisten atk-pohjainen rekiste- linnan mukaanjompaakumpaa nimeä? 34574: röinti ja sosiaaliturva- ym. tunnuksilla käsittele- 34575: minen ei enää edellytä välttämättä selkeää van- 34576: hempien nimen perusteella löytämistä; 34577: 34578: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1996 34579: Raimo Vistbacka /ps 34580: 34581: 34582: 34583: 34584: 260017 34585: 2 KK 215/1996 vp 34586: 34587: 34588: 34589: 34590: Eduskunnan Puhemiehelle 34591: 34592: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa on kysymys nimen antamisesta syntyvälle lapsel- 34593: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, le, ei myöskään ole esitettävissä sellaisia syitä, 34594: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen jotka aviopuolisoiden osalta puoltavat mahdolli- 34595: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Raimo suutta eri sukunimen säilyttämiseen. Näitä näkö- 34596: Vistbackan näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- kohtia voidaan edelleen pitää huomionarvoisina. 34597: sen n:o 215: Sukunimilainsäädäntöä valmisteltaessa pidet- 34598: tiin tärkeänä myös, että ne säännökset, jotka 34599: Aikooko Hallitus ryhtyä lainsäädän- koskevat lapsen sukunimen määräytymistä lap- 34600: nön muutostoimiin sukunimilain osalta sen syntymähetkellä, mahdollisimman hyvin 34601: niin, että avioliitossa olevat vanhemmat vastaisivat vanhempien oletettua tahtoaja toivo- 34602: voisivat vapaasti antaa lapsilleen molem- muksia. Oikeusministeriön saamien tietojen mu- 34603: pien vanhempien sukunimiä eikä vain va- kaan nimilaki on kymmenen vuotta kestäneen 34604: linnan mukaan jompaakumpaa nimeä? voimassaolonsa aikana toiminut hyvin lapsen su- 34605: kunimen syntymän perusteella määräytymisen 34606: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- osaltakin. Suurin osa suomalaisista avioperheis- 34607: vasti seuraavaa: tä näyttää pitävän tärkeänä sitä, että perheellä on 34608: yhteinen sukunimi. Nimilain säännöksillä on py- 34609: Lapsen sukunimen määräytymisestä synty- ritty edistämään sitä, että perheellä olisi yhteinen 34610: män perusteella säädetään nimilain (694/85) nimi yhtäältä siten, että avioparille on annettu 34611: 2 §:ssä. Mainitun pykälän mukaan lapsi saa syn- mahdollisuus ottaa yhteiseksi sukunimekseen 34612: tyessään sen sukunimen, joka vanhemmilla on joko vaimon sukunimi tai miehen sukunimi, ja 34613: lapsen syntymän hetkellä, jos vanhemmilla on toisaalta siten, että perheessä syntyvillä lapsilla 34614: yhteinen sukunimi. Jos vanhemmilla ei ole yh- olisi kaikilla sama sukunimi. 34615: teistä sukunimeä, lapsi saa sen sukunimen, jonka Nimilaissa säädetään myös sukunimen muut- 34616: vanhemmat ilmoittavat lapsen sukunimeksi ja tamisesta uudeksi sukunimeksi. Ne perheet, jois- 34617: joka jommallakummalla vanhemmalla on ilmoi- sa koetaan olevan erityisiä syitä saada lapsen 34618: tusta tehtäessä. Jos vanhemmat eivät tee tällaista sukunimi määräytymään nimilaista poikkeaval- 34619: ilmoitusta, lapsi saa sen sukunimen, joka äidillä la tavalla, voivat saattaa kysymyksen viran- 34620: on. Jos vanhemmilla on yhteisessä huollossa yh- omaisten ratkaistavaksi. Saatujen tietojen mu- 34621: teinen alaikäinen lapsi, lapsi saa kuitenkin syn- kaan tällaisia hakemuksia ei juurikaan ole tehty. 34622: tyessään sen sukunimen, joka hänen sisaruksel- Laajamittaista tarvetta tällaisiin järjestelyihin ei 34623: laan on. näytä siis olevan. 34624: Kuten nimilain 2 §:stä käy ilmi, vanhemmilla Oikeusministeriössä ei ole vireillä nimilain las- 34625: ei ole mahdollisuutta vapaasti päättää lapsen su- ten sukunimeä koskevien säännösten uudistami- 34626: kunimestä silloin, kun perheeseen jo kuuluu lap- seen liittyviä hankkeita, eikä ministeriö myös- 34627: si. Sisarusten samanimisyyden periaatetta pidet- kään näe erityistä tarvetta käynnistää tällaisia 34628: tiin lakia valmisteltaessa tärkeänä, koska se edis- hankkeita. 34629: tää lasten tasavertaisuutta perheessä. Silloin kun 34630: 34631: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1996 34632: 34633: Oikeusministeri Kari Häkämies 34634: KK 215/1996 vp 3 34635: 34636: 34637: 34638: 34639: Tili Riksdagens Talman 34640: 34641: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- kan sådana skäl inte framläggas som för äkta 34642: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- makars del talar för att få bibehålla skilda släkt- 34643: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- namn. Dessa synpunkter kan fortfarande anses 34644: man Raimo Vistbacka undertecknade spörsmål vara beaktansvärda. 34645: nr 215: Vid beredningen av lagstiftning om släktnamn 34646: ansågs också det viktigt att de stadganden som 34647: Ämnar Regeringen vidta lagstiftnings- gäller barns förvärv av släktnamn vid födelsen 34648: åtgärder beträffande släktnamnslagen så motsvarar föräldrarnas förmodade vilja och öns- 34649: att föräldrar som är gifta med varandra kemål så bra som möjligt. Enligt uppgifter som 34650: fritt kan ge sina barn vardera förälderns justitieministeriet har fått har namn1agen under 34651: släktnamn och inte bara enligt vai anting- de tio år den har varit i kraft fungerat väl även i 34652: en det ena eller det andra släktnamnet? fråga om barns förvärv av släktnamn vid födel- 34653: sen. Största delen av de finska äktenskapsfamil- 34654: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt jerna tycks anse att det är viktigt att familjen har 34655: anföra följande: ett gemensamt släktnamn. Målet med stadgande- 34656: na i namnlagen har varit att främja att familjerna 34657: Stadgandena om barns förvärv av släktnamn kan ha ett gemensamt släktnamn dels så att de 34658: genom födelse finns i 2 § namnlagen (694/85). äkta makarna har getts en möjlighet att ta hus- 34659: Enligt den nämnda paragrafen får ett barn när truns eller mannens släktnamn som gemensamt 34660: det föds det släktnamn som föräldrarna har när släktnamn och dels så att de barn som föds i 34661: barnet föds, om föräldrarna har ett gemensamt familjen alla har samma släktnamn. 34662: släktnamn. Om föräldrarna inte har ett gemen- Namnlagen innehåller också stadganden om 34663: samt släktnamn, får barnet det släktnamn som ändring av släktnamn tili ett nytt släktnamn. De 34664: föräldrarna anmäler såsom barnets släktnamn familjer, som anser att det finns särskilda skäl för 34665: och som någondera av föräldrarna har när anmä- att ett barns släktnamn skall förvärvas på ett sätt 34666: lan görs. Om föräldrarna inte gör en sådan här som avviker från stadgandena i namnlagen, kan 34667: anmälan, får barnet det släktnamn som modern anhängiggöra frågan för prövning hos myndig- 34668: har. Om föräldrarna har gemensam vårdnad om heterna. Enligt införskaffade uppgifter har såda- 34669: ett gemensamt minderårigt barn, får barnet dock na ansökningar inte just gjorts. Således tycks det 34670: vid födelsen det släktnamn som dess syskon har. inte finnas ett omfattande behov av sådana här 34671: Som framgår av 2 § namnlagen har föräldrar- ändringar. 34672: na inte en möjlighet att fritt besluta om ett barns Inga projekt med målet att reformera stadgan- 34673: släktnamn när det redan finns ett barn i familjen. dena om barns släktnamn i namnlagen pågår vid 34674: När lagen bereddes tillmättes principen om sam- justitieministeriet och ministeriet ser inte heller 34675: ma släktnamn för syskon stor betydelse, eftersom något särskilt behov för att sätta i gång sådana 34676: den främjar jämlikhet mellan barnen i familjen. projekt. 34677: När det är fråga om släktnamn för ett nyfött barn 34678: 34679: Helsingforsden 11 april 1996 34680: 34681: Justitieminister Kari Häkämies 34682: KK 216/1996 vp 34683: 34684: Kirjallinen kysymys 216 34685: 34686: 34687: 34688: 34689: Tytti Isohookana-Asunmaa /kesk ym.: Polttopuun arvonlisäve- 34690: rosta 34691: 34692: 34693: Eduskunnan Puhemiehelle 34694: 34695: Myynnissä olevien erilaisten pohtopuiden puun myyntiä niin, että valtiolle kuitenkin kertyi- 34696: hintaa nostaa tällä hetkellä kohtuuttomasti si vuosittain vajaat 50 miljoonaa markkaa vero- 34697: 22 %:n arvonlisävero. Toista vuotta voimassa tuloja. 34698: ollut polttopuun arvonlisävero on selvästi vähen- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 34699: tänyt polttopuun käyttöä ja siten osaltaan hei- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 34700: kentänyt maatilayrittäjien toimeentulo- ja työlli- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 34701: syysmahdollisuuksia. Täysimääräinen arvonli- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 34702: sävero heikentää puun kilpailukykyä erityisesti 34703: sähköön ja öljyyn verrattuna. Onko Hallituksella valmiutta laskea 34704: Polttopuun nykyistä laajemmalle käytölle löy- polttopuun arvonlisävero 22:sta kuuteen 34705: tyisi kuitenkin selvästi markkinointirako. Sillä prosenttiin ja siten edistää maaseudun 34706: olisi myös huomattavaa työllisyys- ja metsänhoi- työllisyyttä ja kotimaisen energian hyö- 34707: dollista merkitystä. Jos arvonlisäveroprosentti dyntämistä? 34708: laskettaisiin 22:sta kuuteen, tämä lisäisi poltto- 34709: 34710: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1996 34711: Tytti Isohookana-Asunmaa /kesk Tero Mölsä /kesk 34712: Aapo Saari /kesk Maija-Liisa Lindqvist /kesk 34713: Hannu Kemppainen /kesk Mauri Pekkarinen /kesk 34714: 34715: 34716: 34717: 34718: 260017 34719: 2 KK 216/1996 vp 34720: 34721: 34722: 34723: 34724: Eduskunnan Puhemiehelle 34725: 34726: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa - Valtioneuvoston päätöksen (30/023/95 34727: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, KTM) perusteella vuonna 1995 myönnettiin 34728: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen energia-avustusmäärärahoista kertal uon teisesti 34729: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Tytti Iso- yhteensä 5 miljoonaa markkaa pienille ja keski- 34730: hookana-Asunmaan ym. näin kuuluvan kirjalli- suurille, kotimaista polttoainetta käyttäville 34731: sen kysymyksen n:o 216: kaukolämpökeskuksille niiden toiminnan tur- 34732: vaamiseen ja sopeuttamiseen arvonlisäverotuk- 34733: Onko Hallituksella valmiutta laskea sen ja valmisteverotuksen muutosten kustannus- 34734: polttopuun arvonlisävero 22:sta kuuteen vaikutuksiin vuosina 1995 ja 1996. Merkittävä 34735: prosenttiin ja siten edistää maaseudun osa avustusta saaneista kaukolämpökeskuksista 34736: työllisyyttä ja kotimaisen energian hyö- käyttää metsähaketta tai puujätettä. 34737: dyntämistä? - Kauppa- ja teollisuusministeriön hallin- 34738: nonalalla on vuoden 1995 aikana rahoitettu 34739: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- joukkoa selvityksiä, joissa on käsitelty laajasti 34740: vasti seuraavaa: biopolttoaineiden tuotantomahdollisuuksia ja 34741: niiden kilpailukykyä voimaloissa, lämpökeskuk- 34742: Ennen vuotta 1995 halkojen ja pilkkeiden sissa ja kiinteistökokoluokassa. Selvitysten poh- 34743: myynnistä ei ollut suoritettava arvonlisäveroa. jalta myös puuenergian kilpailutilanteesta saata- 34744: Euroopan unionin jäsenyyden johdosta arvon- va tieto täsmentyy. 34745: lisäverolakia jouduttiin muuttamaan vuoden -Vuodesta 1993 käynnissä ollut bioenergian 34746: 1995 alusta lukien siten, että halkojenja pilkkei- tutkimusohjelma pyrkii parantamaan puupolt- 34747: den verovapaudesta samoin kuin muille puupe- toaineen kilpailukykyä tuontipohtoaineisiin 34748: räisille polttoaineille arvonlisäverotuksen kautta nähden. Ohjelmassa rahoitettiin vuonna 1995 34749: annetusta tuesta luovuttiin. Samanaikaisesti teh- Teknologian kehittämiskeskuksen sekä maa- ja 34750: dyissä energiaveroratkaisuissa puuperäiset polt- metsätalousministeriön toimesta tutkimushank- 34751: toaineet jäivät edelleenkin energiaverotuksen ul- keita yhteensä 10,7 miljoonalla markalla. Tekno- 34752: kopuolelle samalla kun muiden energialähteiden logian kehittämiskeskuksen rahoittamat yritys- 34753: veroa korotettiin. hankkeet ja muu rahoitus mukaan lukien ohjel- 34754: Euroopan yhteisön kuudennen arvonlisävero- ma-alueen rahoitus oli vuonna 1995 50 miljoo- 34755: direktiivin 77 /388/ETY mukaan alennettua vero- naa markkaa, josta noin 40 prosenttia suuntautui 34756: kantaa voidaan soveltaa tiettyihin direktiivin H- puupolttoaineen tuotannon kilpailukykyä lisää- 34757: liitteessä lueteltuihin tavaroihin ja palveluihin. viin hankkeisiin. 34758: Liitteessä ei ole mainittu halkoja ja pilkkeitä. - Metsänparannusvaroja on osoitettu taimi- 34759: Suomi ei siten voi kansallisin päätöksin soveltaa konhoitoon ja nuoren metsän kunnostukseen 34760: alennettua verokantaa mainittuihin tuotteisiin. sekä näiden töiden yhteydessä saatavan energia- 34761: Edellä esitetyn perusteella hallitus katsoo, että puun korjuuseen ja lähikuljetukseen. Lisäksi 34762: kotimaista energiankäyttöä tulisi edistää muulla työllisyysasetusta (130/93) muutettiin loppuvuo- 34763: tavoin kuin arvonlisäverotuksen kautta. Tällai- desta 1995 siten, että työllisyysvaroja voidaan 34764: sia toimenpiteitä onkin jo käynnistetty. Niistä jatkossa ohjata edellä mainittuihin töihin. 34765: mainittakoon seuraavat: 34766: 34767: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1996 34768: 34769: Valtiovarainministeri Sauli Niinistö 34770: KK 216/1996 vp 3 34771: 34772: 34773: 34774: 34775: Tili Riksdagens Talman 34776: 34777: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen energiunderstödsanslaget som ett engångsbidrag 34778: anger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande tili små och medelstora fjärrvärmecentraler som 34779: medlem av statsrådet översänt följande av riks- använder inhemska bränslen. Syftet med bidra- 34780: dagsman Tytti lsohookana-Asunmaa m.fl. un- get var att trygga centralernas verksamhet och 34781: dertecknade spörsmål nr 216: anpassa denna till de kostnadsverkningar som 34782: förändringarna i mervärdes- och accisbeskatt- 34783: Har Regeringen beredskap att sänka ningen medförde åren 1995 och 1996. En bety- 34784: mervärdesskatten på brännved från 22 dande andel av de fjärrvärmecentraler som fick 34785: till 6 procent och att på så sätt främja understöd använder skogsflis eller virkesavfall. 34786: sysselsättningen på landsbygden och ut- - lnom handels- och industriministeriets för- 34787: nyttjandet av inhemsk energi? valtningsområde finansierades under 1995 ett 34788: antal omfattande utredningar om möjligheterna 34789: Som svar på detta spörsmäl får jag vördsamt att producera biobränslen och om dessa bräns- 34790: anföra följande: lens konkurrensförmåga i kraftverk, värmecen- 34791: traler och fastighetsklassen. Tack vare utred- 34792: Före 1995 behövde ingen mervärdesskatt be- ningarna kan exaktare uppgifter fås också om 34793: talas för försäljningen av klabbved. På grund av vedenergins konkurrenssituation. 34794: medlemskapet i Europeiska unionen måste mer- - Ett forskningsprogram för bioenergi, som 34795: värdesskattelagen vid ingången av 1995 ändras så pågått sedan 1993, syftar till att förbättra trä- 34796: att skattefriheten i fråga om klabbved samt stö- bränslenas konkurrenskraft ijämförelse med im- 34797: det för andra träbaserade bränslen genom mer- porterade bränslen. lnom detta program finan- 34798: värdesbeskattningen slopades. 1 samtidiga ener- sierade teknologiska utvecklingscentralen och 34799: gibeskattningslösningar förblev träbaserade jord- och skogsbruksministeriet 1995 olika forsk- 34800: bränslen fortfarande utanför energibeskattning- ningsprojekt till ett sammanlagt belopp av 10,7 34801: en medan skatten på andra energikällor höjdes. milj. mk. Om de företagsprojekt som teknologis- 34802: Enligt Europeiska gemenskapens sjätte mer- ka utvecklingscentralen har finansierat samt öv- 34803: värdesskattedirektiv, 77/388/EEG, kan en ned- rig finansiering tas med i beräkningarna, uppgick 34804: satt skattesats tillämpas på vissa varor och tjäns- finansieringen på det område som programmet 34805: ter som förtecknas i bilaga H tili direktivet. gäller tili 50 milj. mk år 1995, varav ca 40% gick 34806: Klabbved nämns inte i bilagan. Finland kan där- till projekt som ökar träbränsleproduktionens 34807: för inte genom nationella beslut tillämpa en ned- konkurrenskraft. 34808: satt skattesats på denna produkt. - Medel för skogsförbättring har anvisats för 34809: Med stöd av vad som anförts ovan anser reger- vård av plantbestånd och iståndsättning av ung- 34810: ingen att användningen av inhemsk energi bör skog samt för avverkning och närtransport av 34811: främjas på annat sätt än genom mervärdesbe- energived som fås i samband med dessa arbeten. 34812: skattningen. Sådana åtgärder har redan inletts. Dessutom ändrades sysselsättningsförordningen 34813: Bland dem kan följande nämnas: (130/93) i slutet av 1995 så att sysselsättnings- 34814: - På basis av ett statsrådsbeslut (30/023/95 medel i fortsättningen kan allokeras för nämnda 34815: HIM) beviljades 1995 sammanlagt 5 milj. mk av arbeten. 34816: 34817: Helsingforsden 11 april 1996 34818: 34819: Finansminister Sauli Niinistö 34820: KK 217/1996 vp 34821: 34822: Kirjallinen kysymys 217 34823: 34824: 34825: 34826: 34827: Klaus Bremer /r: Autoveroa koskevien säännösten uudistamisesta 34828: 34829: 34830: 34831: Eduskunnan Puhemiehelle 34832: 34833: Tapa, jolla autoveroa sovelletaan, on aiheut- "porkkanana" tarjottaisiin vanhasta autosta ro- 34834: tanut ainakin seuraavia epäkohtia: mutuspalkkio Kreikan, Ranskan, Tanskan, Ir- 34835: - autokauppa on lamaantunut, lannin, Norjan ym. mallin mukaan - kaikki 34836: - autoalalta on kadonnut yli 16 000 työpaik- edellä luetellut haitat vaihtuisivat myönteiseksi 34837: kaa, kehitykseksi. Taloudellinen hyöty suomalaiselle 34838: - katalysaattori-henkilöautojen määrä on yhteiskunnalle olisi monimuotoisuudessaan 34839: vain 18% henkilöautokannasta, suunnaton. IrlanninjaN orjan tuoreet kokemuk- 34840: - autokantamme on Euroopan vanhin, saas- set todistavat sitä vastaansanomattomasti. 34841: tuttavin, energiaa tuhlaavin, liikenneturvallisuu- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 34842: deltaan kelvottomin sekä yhteiskunnalle seu- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 34843: rauksiltaan kaikkein tuhoisin ja kallein, nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 34844: - autoveron tuotto jää paljon vajaaksi siitä, nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 34845: mitä se voisi olla tarkoituksenmukaisella kohdis- 34846: tuksella. Millä toimenpiteillä ja miten pian Hal- 34847: Optimoimalla kysyntä/tuotto alentamalla litus korjaa autoveron aiheuttamat pahat 34848: autoveroa vähiten polttoainetta kuluttavista yhteiskunnalliset haitat veron ajanmu- 34849: henkilöautoluokista alkaen - ja jos lisäksi kaisella rakennemuutoksella? 34850: 34851: Helsingissä 25 päivänä maaliskuuta 1996 34852: 34853: Klaus Bremer /r 34854: 34855: 34856: 34857: 34858: 260017 34859: 2 KK 217/1996 vp 34860: 34861: 34862: 34863: 34864: Eduskunnan Puhemiehelle 34865: 34866: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa on useista maista saatujen kokemuksien mu- 34867: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, kaan myös se vaikutus, että autojen verottomat 34868: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen hinnat muodostuvat jossain määrin matalam- 34869: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Klaus Bre- miksi kuin niissä maissa, joissa autoista peritään 34870: merin näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o esimerkiksi vain arvonlisävero, mutta ei autove- 34871: 217: roa. Autojen hintoihin eri maissa vaikuttaa li- 34872: säksi merkittävästi ainakin kyseisen maan mark- 34873: Millä toimenpiteillä ja miten pian Hal- kinoiden laajuus. Kuluttajan näkökulmasta au- 34874: litus korjaa autoveron aiheuttamat pahat ton reaaliseen hintaan vaikuttaa myös useimmil- 34875: yhteiskunnalliset haitat veron ajanmu- la uusien autojen ostajilla yhtenä maksuvälinee- 34876: kaisella rakennemuutoksella? nä olevasta käytetystä autosta vaihdossa saata- 34877: va hyvitys. Tämä on Suomessa huomattavasti 34878: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- korkeampi kuin useissa niistä maissa, joihin 34879: vasti seuraavaa: meillä myytävien uusien autojen hintoja tava- 34880: taan verrata. Vuodesta 1989 henkilöauton han- 34881: Kysymyksessä katsotaan, että henkilö- ja pa- kinnan veroja on alennettu suunnilleen 40 pro- 34882: kettiautojen hankintahintaan sisältyvästä auto- senttia. Viimeksi autoveroa alennettiin 20 pro- 34883: verosta aiheutuu vakavia yhteiskunnallisia on- sentilla 1.5.1993. 34884: gelmia. Autoveron osuus henkilöautojen kulut- Uusien henkilöautojen rekisteröintimäärän 34885: tajahinnasta on suunnilleen 26-28 prosenttia. muutos verrattuna bruttokansantuotteen muu- 34886: Autojen hintoihin vaikuttavat kuitenkin mo- tokseen on vuosina 1981-1995 ja vuotta 1996 34887: net muutkin tekijät kuin autovero. Autoverolla koskevan ennusteen mukaan seuraava: 34888: 34889: 34890: Uusien henkilöautojen kysynnän ja BKT:n muutos 34891: 1981-1996 34892: muutos 34893: % 34894: 34895: 34896: 34897: 34898: a Autojen kysynnän muutos 34899: KK 217/1996 vp 3 34900: 34901: Henkilöautojen kysynnän muutokset seuraa- tehnyt joulukuussa 1995 julkistetussa tieliiken- 34902: vat kokonaisuutena hyvin bruttokansantuotteen teen verotusta käsittelevässä vihreässä kirjassa, 34903: kehitystä. Uusien autojen kysyntä ei pitkällä ai- eikä niin, että esillä pidetään vain yhtä verotuk- 34904: kavälillä riipu autoverosta, vaan yleisistä talou- sen osatekijää kerrallaan. 34905: dellisista edellytyksistä. Uusien henkilöautojen Tieliikenteen verotusta on viime vuosien aika- 34906: kysyntä saavutti huippunsa merkittävästi kor- na kehitetty voimakkaasti ajoneuvojen käytön 34907: keammalla autoveron tasolla kuin millä Suomes- verotuksen suuntaan. Tämä vastaa viimeksi esi- 34908: sa nyt ollaan. Autoveron voimakas alentaminen tettyä laajapohjaista tieliikenteen verotuksen ke- 34909: ei näytä lisänneen kysyntää eikä siten hidasta- hittämissuunnitelmaaja niitä tavoitteita, jotka II 34910: neen henkilöautokannan keski-iän kasvua. parlamentaarinen liikennekomitea esitti vuonna 34911: Autokannan keski-iän kasvu on kieltämättä 1991 valmistuneessa muistiossaan (Komiteamie- 34912: epäkohta. Olisi monessa suhteessa hyväksi, jos tintö 1991:3, Liikenne 2000). 34913: autokanta uusiutuisi ja kehittyisi mahdollisim- Nyt vallitsevassa tilanteessa ei ole mahdolli- 34914: man tasaisesti. Kuten edellä jo on todettu, tämä suuksia sellaisiin liikenteen verotusta koskeviin 34915: ei kuitenkaan riipu verotuksesta ja siinä tehtävis- uudistuksiin, jotka vähentäisivät verotuloja tai 34916: tä muutoksista, vaan koko kansantaloutemme lisäisivät valtion menoja esimerkiksi autojen ro- 34917: kehityksestä. Ei myöskään ole itsestään selvää, mutuspalkkion muodossa. Veropolitiikassa pai- 34918: että autoiluun liittyvät ongelmat olisivat sen kal- nopiste on lähivuosina verotulojen kertymisen 34919: taisia, kuin kysymyksessä ja sen perusteluissa varmistamisen ohella niissä kysymyksissä, jotka 34920: esitetään. Henkilöautoilun ongelmia käsiteltäes- koskevat suomalaisen työn tekemisen ja teettä- 34921: sä ei yleensä näytä olevan tapana suhteuttaa nä- misen kilpailukykyä ja elämisen välttämättömiä 34922: kökohtia muihin yhteiskunnallisiin kysymyksiin edellytyksiä. Tästäkään syystä ei ole luvassa ve- 34923: ja niissä esiintyviin ongelmiin. Tieliikenteen ve- rohelpotuksia ulkomailta hankitta ville kalliille 34924: rotusta olisi niin ikään syytä tarkastella kokonai- kestokulutushyödykkeille. 34925: suutena esimerkiksi siihen tapaan kuin EU on 34926: 34927: Helsingissä 15 päivänä huhtikuuta 1996 34928: 34929: Ministeri Arja Alho 34930: 4 KK 217/1996 vp 34931: 34932: 34933: 34934: 34935: Tili Riksdagens Talman 34936: 34937: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- andra faktorer än bi1skatten. Med erfarenhet 34938: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- från många o1ika Iänder har bilskatten också den 34939: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- effekten att de skattefria priserna på bilar blir i 34940: man Klaus Bremer undertecknade spörsmå1 nr viss mån lägre än i de Iänder där t.ex. enbart 34941: 217: mervärdesskatt uppbärs, men inte bilskatt. På 34942: bilpriserna i olika Iänder inverkar dessutom i hög 34943: Med vilka åtgärder och när ämnar Re- grad åtminstone marknadens storlek i respektive 34944: geringen rätta tili de verkliga samhälleliga land. Ur konsumentens synvinkel inverkar på 34945: olägenheter som bi1skatten förorsakar så bilens reella värde också den gottgörelse för den 34946: att en tidsenlig strukturomvandling av begagnade bil som de flesta som köper ny bil 34947: skatten kunde genomföras? använder som ett betalningsmedel vid byte. Gott- 34948: görelsen är betydligt högre i Finland än i de flesta 34949: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt andra Iänder med vilka vi brukar jämföra priser- 34950: anföra fö1jande: na på nya bilar som är tili salu. Sedan 1989 har 34951: skatterna på anskaffning av personbi1 sänkts 34952: I spörsmå1et anses att den bilskatt som ingår i med ca 40 o;;,. Senast sänktes bilskatten med 20 34953: anskaffningspriset på person- och paketbilar för- procent den 1.5.1993. 34954: orsakar allvar1iga samhälleliga prob1em. Bi1- Förändringen i anta1et registrerade nya per- 34955: skattens andel av konsumentpriset på personbi- sonbilar jämfört med förändringen i bruttonatio- 34956: lar utgör ca 26-28 %. na1produkten för åren 1981-1995 och progno- 34957: På bilpriserna inverkar i alla fall även många sen för 1996 är följande: 34958: 34959: 34960: 34961: Förändring i efterfrågan på nya personbilar och i BNP 34962: törändring 1981-1996 34963: % 34964: 31.00 34965: 34966: 34967: 34968: 20,00 34969: 34970: 34971: 34972: 10,00 34973: 34974: 34975: 34976: 0.00 34977: 1986 1988 1996 34978: 34979: ·10,00 34980: 34981: 34982: 34983: ·20,00 34984: 34985: 34986: år 34987: ·30,00 - Förändring i BNP 34988: 34989: - - - Förändring i efterfrågan på bilar 34990: ·40,00 34991: KK 217/1996 vp 5 34992: 34993: Förändringen i efterfrågan på personbilar föl- beskattningen av vägtrafiken som helhet, t.ex. så 34994: jer på det hela taget bra bruttonationalproduk- som EU har gjort i den grönbok om beskattning- 34995: tens utveckling. Efterfrågan på nya bilar är i det en av vägtrafiken som offentliggjordes i decem- 34996: långa loppet inte beroende av bilskatten utan av ber 1995. Det går inte att granska enbart en 34997: de allmänna ekonomiska förutsättningarna. Ef- delfaktor av beskattningen åt gången. 34998: terfrågan på nya personbilar nådde sin kulmen Trafikbeskattningen har under de senaste åren 34999: då bilskatten var betydligt högre jämfört med i kraftligt utvecklats i riktning 111ot beskattning av 35000: dag i Finland. En kraftig nedskärning av bilskat- användningen av fordon. Detta 111otsvarar den 35001: ten verkar inte öka efterfrågan och således inte senaste föredragna utvecklingsplanen för trafik- 35002: bromsa upp den tilltagande genomsnittsåldern beskattning 111ed bas, samt de strävanden som II 35003: på personbilarna i vårt land. parla111entariska trafikko111111itten föredrog i sitt 35004: Den tilltagande genomsnittsåldern i fråga 0111 år 1991 färdigblivna betänkande (Ko111mittebe- 35005: bilparken är onekligen en olägenhet. Det skulle i tänkande 1991 :3, Trafik 2000). 35006: många avseenden vara bra 0111 bilparken kunde I rådande situation finns det ingen möjlighet 35007: förnyas och utvecklas såjä111nt so111 111öjligt. Som att genomföra sådana refor111er i fråga om trafik- 35008: redan ovan har framförts beror det här dock inte beskattningen som minskar skatteintäkterna el- 35009: på beskattningen och de förändringar so111 kunde ler ökar de statliga utgifterna t.ex. i form av 35010: göras i fråga om den utan på den sal11hällsekono- bidrag för skrotning av bilar. Inom skattepoliti- 35011: miska utvecklingen so111 helhet. Det är helier ken ko111mer tyngdpunkten under de närmaste 35012: ingen självklarhet att de problem som hänför sig åren att, utöver tryggandet av skatteintäkterna, 35013: tili bilis111en är av den o111fattning so111 anges i ligga på sådana frågor som gäller konkurrens- 35014: spörs111ålet och i 111otiveringen. Då proble111 so111 kraften av att utföra och låta utföra finskt arbete 35015: gäller personbilis111en behandlas tenderar 111an i samt dess nödvändiga levnadsförutsättningar. 35016: ali111änhet att inte ställa synpunkterna i relation Av denna anledning kan inga skattelättnader hel- 35017: tili övriga sa111hälleliga frågor och proble111 i an- ler utlovas för dyra kapitalkonsumtionsvaror 35018: slutning tili de111. Det vore skäl att också granska so111 anskaffas från utlandet. 35019: 35020: Helsingfors den 15 april 1996 35021: 35022: Minister Arja Alho 35023: KK 218/1996 vp 35024: 35025: Kirjallinen kysymys 218 35026: 35027: 35028: 35029: 35030: Raimo Holopainen /sd: Velallisen aseman parantamisesta velkojen 35031: perinnässä 35032: 35033: 35034: Eduskunnan Puhemiehelle 35035: 35036: Maksuvaikeuksissa olevien ihmisten yksityis- sille korkoja. Tässä vaiheessa laskun suuruus lä- 35037: oikeudellisten velkojen perintätoimet tulevat henteli 4 000 markkaa. Ulosottoperinnässä liitet- 35038: useasti velalliselle kohtuuttoman kalliiksi. Tässä tiin mukaan vielä 400 mk:n ulosottomaksu. Eli 35039: on esimerkkitapaus. Velkojan toimeksiannosta 900 mk muuttui matkan varrella n. 4 500 mar- 35040: perintätoimisto karhusi 800 mk:n velkaa eräältä kaksi. 35041: vähävaraiselta, mutta ei varattomalta velallisel- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 35042: ta. Karhutessaan se liitti laskuun kuluinaan 700 tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 35043: mk:n laskun. Kun velallinen ei maksanut, perin- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 35044: tätoimisto lähetti asian käräjäoikeuteen. Kun nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 35045: arka velallinen ei antanut käräjäoikeuden pyytä- 35046: mää vastinetta, annettiin yksipuolinen tuomio. Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 35047: Yksipuolisessa tuomiossa määrättiin velallinen ryhtyä, että muutenkin maksuvaikeuksis- 35048: maksamaan velan pääoma 800 mk, sille korkoja sa olevien velallisten ylisuuret perintäku- 35049: hakupäivään saakka 280 mk, lisäksi korkoa ha- lut voitaisiin estää? 35050: kupäivästä, oikeudenkäyntikuluja 1 900 mk sekä 35051: 35052: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1996 35053: 35054: Raimo Holopainen /sd 35055: 35056: 35057: 35058: 35059: 260017 35060: 2 KK 218/1996 vp 35061: 35062: 35063: 35064: 35065: Eduskunnan Puhemiehelle 35066: 35067: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa väksi paitsi perimistoimiston toimeksiantajavel- 35068: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, kojalle tilitettävä saatavan pääoma korkoineen, 35069: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen myös perimistoimiston palkkio. 35070: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Raimo Saatavan perimisestä veloitettavasta palk- 35071: Holopaisen kirjallisen kysymyksen n:o 218: kiosta ei ole lainsäädäntöä. Velallisella, joka pi- 35072: tää vaadittuja oikeudenkäyntikuluja liiallisina, ei 35073: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo ole muuta vaihtoehtoa kuin tuomioistuimessa 35074: ryhtyä, että muutenkin maksuvaikeuksis- riitauttaa palkkiovaatimus. Kysymyksen perus- 35075: sa olevien velallisten ylisuuret perintäku- teluissa mainitun tapauksen ongelmakohta on- 35076: lut voitaisiin estää? kinjuuri siinä, että asianomainen velallinen pysyi 35077: passiivisena asiansa oikeuskäsittelyn ajan ja me- 35078: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- netti näin ollen mahdollisuutensa vaatia oikeu- 35079: vasti seuraavaa: denkäyntikuluja alennettaviksi. Oikeusministe- 35080: riössä on parhaillaan valmisteilla laki saatavien 35081: Kysymykseen on sen perustelujen mukaan perinnästä. Tässä yhteydessä tullaan kiinnittä- 35082: antanut aiheen tapaus, jossa vähävaraiselta mut- mään huomiota myös siihen, että perinnästä ai- 35083: tei täysin maksukyvyttömältä henkilöltä ensin heutuvat kulut eivät saa muodostua kohtuutta- 35084: perimistoimiston välityksellä ja sitten kanneteit- miksi. 35085: se oikeudessa velottiin pääomamäärältään 800 Ulosotosta peritään valtiolle ulosottomaksua, 35086: markan laskusaatavaa. Yksipuolisella tuomiolla jonka suuruus on asetusteitse määrätty suhteessa 35087: asian oikeuskäsittelyssä passiivisena pysynyt ve- saatavan suuruuteen. Silloin kun saatavaksi on 35088: lallinen sitten velvoitettiin suorittamaan tuo pää- esimerkiksi yksipuolisessa tuomiossa vahvistettu 35089: omamäärä ja sille korkoa sekä korvaamaan pe- alkuperäisen pääoman ja sille laskettavan koron 35090: rintäkulut ja oikeudenkäyntikulut korkoineen. lisäksi myös perintä- ja oikeudenkäyntikulut, ne 35091: Saatava perittiin velalliselta pakkotäytäntöön- vaikuttavat ulosottomaksun suuruuteen. Voi- 35092: panossa, jolloin hänen oli suoritettava myös massa olevan ulosottomaksuja koskevan asetuk- 35093: ulosottomaksu. sen (35/95) mukaan enintään 400 markan saata- 35094: Luotonannon kannalta on tärkeää, että velko- vasta velallisen on suoritettava 40 markan suu- 35095: jien luottamus saataviensa takaisinmaksuun säi- ruinen ulosottomaksu. Jos saatava on yli 4 000 35096: lyy. Ellei saatavia suoriteta ajallaan vapaaehtoi- markkaa mutta alle 10 000 markkaa, ulosotto- 35097: sesti, velkojan on voitava kanneteitse vaatia niis- maksu on 400 markkaa. 35098: tä maksua ja sitten tarvittaessa suoritustuomion Oikeuspoliittinen tutkimuslaitos on oikeusmi- 35099: pakkotäytäntöönpanoa. Selostetulta kannalta ei nisteriön toimeksiannosta selvittänyt oikeuden- 35100: voida pitää sinänsä vääränä sitä, että maksunsa käyntikulujen määräytymistä summaarisissa rii- 35101: laiminlyönyt velallinen joutuu korvaamaan vel- ta-asioissa (Kaijus Ervasti: Oikeudenkäyntikulut 35102: kojalle saatavan perinnästä aiheutuneet kustan- uudessa alioikeusmenettelyssä, Oikeuspoliitti- 35103: nukset. nen tutkimuslaitos 126/1994). Kuluvan vuoden 35104: Ei voida lähteä siitä, että velkojat itse olisivat aikana valmistuu jatkotutkimus, jossa selvite- 35105: velvollisia perimään saatavansa. On tarkoituk- tään laajojen riita-asioiden oikeudenkäyntikulu- 35106: senmukaista, että on käytettävissä myös asiaan ja. Tutkimuksen valmistuttua tulee harkittavak- 35107: erikoistuneiden perimistoimistojen palveluja. si, onko aihetta ryhtyä valmistelemaan oikeu- 35108: Saatavien perintää niissä harjoitetaan liiketoi- denkäyntikuluja koskevien säännösten tarkis- 35109: mintana, jonka kustannukset on toiminnan tu- tusta. 35110: loksella katettava. Velalliselta tulee näin perittä- 35111: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1996 35112: 35113: Oikeusministeri Kari Häkämies 35114: KK 218/1996 vp 3 35115: 35116: 35117: 35118: 35119: Tili Riksdagens Talman 35120: 35121: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- måste kostnaderna för verksamheten täckas med 35122: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- resultatet av densamma. Av gäldenären drivs 35123: Iem av statsrådet översänt följande av riksdags- därför in förutom fordrans kapital jämte ränta 35124: man Raimo Holopainen undertecknade spörs- som indrivningsbyrån redovisar åt uppdrags- 35125: mål nr 218: givarborgenären även indrivningsbyråns arvode. 35126: Det finns ingen lagstiftning om det arvode som 35127: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- debiteras för indrivning av en fordran. En gälde- 35128: ta för att överstora indrivningskostnader när som anser att de yrkade rättegångskost- 35129: som drabbar gäldenärer som redan tidi- naderna är för stora har inget annat alternativ än 35130: gare har betalningssvårigheter skall kun- att vid domstol göra yrkandet om rättegångs- 35131: na förhindras? kostnader stridigt. Problempunkten i det fall som 35132: nämns i motiveringen till spörsmålet är just den 35133: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt att ifrågavarande gäldenär förhöll sig passiv un- 35134: anföra följande: der domstolsbehandlingen av saken och således 35135: gick miste om sin möjlighet att yrka på nedsätt- 35136: Enligt motiveringen tili spörsmålet har det för- ning av indrivningskostnaderna. Vid justitiemi- 35137: anletts av ett fall där det av en mindrebemedlad nisteriet bereds som bäst en lag om indrivning av 35138: men inte helt betalningsoförmögen person kräv- fordran. 1 detta sammanhang kommer man ock- 35139: des en räkningsfordran med ett kapital som upp- så att fåsta uppmärksamhet vid att kostnaderna 35140: gick tili 800 mark. Detta skedde först genom en för indrivningen inte får bli oskäliga. 35141: indrivningsbyrå och sedan viatalan vid domstol. För utsökning skall åt staten erläggas en ut- 35142: Genom tredskodom ålagdes sedan gäldenären, sökningsavgift, vars storlek fastställs genom för- 35143: som hade förhållit sig passiv under domstolsbe- ordning i proportion tili fordrans storlek. När 35144: handlingen av ärendet att betala nämnda kapital t.ex. i en tredskodom en fordran har fastställts tili 35145: jämte ränta samt att ersätta indrivningskostna- ett belopp som förutom det ursprungliga kapita- 35146: derna och rättegångskostnaderna jämte ränta. Iet jämte ränta också består av indrivnings- och 35147: Fordran drevs in av gäldenären i exekutiv väg, rättegångskostnader, inverkar dessa på utsök- 35148: varvid han också var tvungen att betala en utsök- ningsavgiftens storlek. Enligt gällande förord- 35149: ningsavgift. ning om utsökningsavgifter (35/95) skall gäl- 35150: För kreditgivningen är det viktigt att borgenä- denären för en fordran på högst 4:90 mark betala 35151: rernas förtroende för återbetalningen av sina en utsökningsavgift om 40 mark. Ar fordran över 35152: fordringar består. Om en fordran inte betalas 4 000 mark men högst 10 000 mark är utsök- 35153: frivilligt i rätt tid måste borgenären via talan ningsavgiften 400 mark. 35154: kunna kräva att den betalas och sedan vid behov Rättspolitiska forskningsinstitutet har på 35155: att prestationsdomen verkställs i exekutiv väg. uppdrag av justitieministeriet utrett rättegångs- 35156: Ur denna synvinkel kan det inte i och för sig anses kostnaderna i summariska tvistemål (Kaijus Er- 35157: fel att en gäldenär som inte har skött sina betal- vasti: Oikeudenkäyntikulut uudessa alioikeus- 35158: ningar är tvungen att ersätta borgenären kostna- menettelyssä (Rättegångskostnaderna i det nya 35159: derna för indrivning av fordran. underrättsförfarandet), Rättspolitiska forsk- 35160: Man kan inte utgå ifrån att borgenärerna skul- ningsinstitutet 126/1994). En fortsatt utredning 35161: le vara skyldiga att själva driva in sina fordringar. blir fårdig ännu i år. 1 denna utreds rättegångs- 35162: Det är ändamålsenligt att indrivningsbyråer som kostnaderna i omfattande tvistemål. Efter att 35163: specialiserat sig på saken tilihandahåller service utredningen blivit fårdig måste det övervägas om 35164: av detta slag. Eftersom indrivningen av fordring- det föreligger skäl att börja bereda en revision av 35165: ar i dessa byråer utövas som affärsverksamhet stadgandena om rättegångskostnader. 35166: 35167: Helsingfors den 11 april 1996 35168: 35169: Justitieminister Kari Häkämies 35170: KK 219/1996 vp 35171: 35172: Kirjallinen kysymys 219 35173: 35174: 35175: 35176: 35177: Raimo Vistbacka /ps: Opiskelun vaikutuksesta työttömyyspäivära- 35178: han maksamiseen 35179: 35180: 35181: Eduskunnan Puhemiehelle 35182: 35183: Iltalukiossa ja ammatillisessa omaehtoisessa yö. Voidaan myös kysyä, onko jo puolilta päivin 35184: aikuiskoulutuksessa opiskelevat työttömät ovat päihtyneessä tilassa oleva henkilö koulun penkil- 35185: törmänneet nykyisessä työttömyysturvalaissa lä istuvaa paremmin työmarkkinoiden käytettä- 35186: olevaan epäkohtaan (4, 5, 7, 7 aja 8 §). Iltalukios- vissä. Osapäivätyötä tekevätkin voivat tällä het- 35187: sa opiskelua hankaloittaa olennaisesti säännös, kellä tehdä työtä ja saada lisäksi vielä soviteltua 35188: ettei opintoja saa aloittaa ennen kuin klo 16.30. päivärahaa, mutta iltalukiolainen menettää 35189: Iltalukioissa alkaa kuitenkin säännönmukaisesti koko korvauksensa yhden tunnin 10 minuutin 35190: ensimmäinen tunti klo 15.20 ja loppuu klo 16.40. opiskelun takia. 35191: Tämän jälkeen alkavat tunnit ovat sitten myös Edellä esitettyjen esimerkkien valossa olisi pe- 35192: työttömyyspäivärahaa saaville "sallittuja" ilman rusteltua muuttaa työttömyysturvalakia ja sen 35193: päivärahaoikeuden menetystä. Vaikka ensim- soveltamissäännöksiä niin, että iltalukiota käy- 35194: mäisen tunnin säännönmukainen poissaolo ei vät työttömät saisivat vapaasti käydä tunneilla 35195: täysin välttämättä estä iltalukion käymistä, se heti niiden alkaessa klo 15.20 sekä että ammatil- 35196: hidastaa opiskelua ja tekee sen muutenkin vai- lisessa aikuiskoulutuksessa vapaaehtoisesti opis- 35197: keammin organisoitavaksi. kelevilla olisi oikeus kehittää ammattitaitoaan 35198: Ammatillisen koulutuksen puolella omaehtoi- myös päivisin. Onhan ilmeisen selvää, ettei tämä 35199: sessa koulutuksessa sekä tutkintotavoitteisessa olisi este työn vastaan ottamiselle, koska työpaik- 35200: ja ammatillisessa täydennyskoulutuksessa ai- katarjouksen tullessa molempiin opiskelijaryh- 35201: kuisopiskelijat menettävät työttömyysturvan, miin kuuluvat keskeyttäisivät varmasti heti opin- 35202: mikäli opiskelevat päivällä. Heidät pakotetaan tonsa mennäkseen heille tarjottuun työhön. 35203: "yöopiskeluun", mikä puolestaan tekee esimer- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 35204: kiksi perheellisille opiskelun vaikeaksi ja kalliim- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 35205: maksi. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 35206: Yhteiskunnan edellä mainitut itsensä kehittä- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 35207: miselle asettamat holhousesteet ovat työelämän 35208: säännösten muuten jatkuvasti lieventyessä van- Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä 35209: han holhousyhteiskunnanjäännettä. Lisäksi voi- muuttaakseen työttömyysturvalakia 35210: daan perustellusti kysyä, eikö olisi yhteiskunnan niin, ettei iltalukio-opiskelu ennen klo 35211: kannalta hyödyllisempää antaa työttömän kehit- 16.30 ja vapaaehtoinen ammatillinen ai- 35212: tää ja kouluttaa itseään vapaasti kuin pakottaa kuiskoulutus päivällä estäisi työttömyys- 35213: hänet maleksimaan päivä ja opiskelemaan ilta tai korvauksen saamista? 35214: 35215: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1996 35216: 35217: Raimo Vistbacka /ps 35218: 35219: 35220: 35221: 35222: 260017 35223: 2 KK 219/1996 vp 35224: 35225: 35226: 35227: 35228: Eduskunnan Puhemiehelle 35229: 35230: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa työttömänä ollessa, vaikka epäsuhtaa on muun 35231: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, muassa työmarkkinatukeen liittyvin muutaksin 35232: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisel- pyritty lieventämään. Työttömyyspäivärahan 35233: le jäsenelle kansanedustaja Raimo Vistbackan työssäoloehto on kansainvälisesti tarkasteltuna 35234: näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen 219: varsin lievä. Lisäksi sanotun ehdon voi täyttää 35235: satunnaisessa työssä, esimerkiksi opiskeluaikai- 35236: Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä sissa kesätöissä. Lisäksi on huomattava, ettei 35237: muuttaakseen työttömyysturvalakia työmarkkinatuessa ole lainkaan työssäoloehtoa, 35238: niin, ettei iltalukio-opiskelu ennen klo eli siihen on oikeus, vaikkei henkilö milloinkaan 35239: 16.30 ja vapaaehtoinen ammatillinen ai- olisi ollut työmarkkinoilla. 35240: kuiskoulutus päivällä estäisi työttömyys- Siten työttömyysturvan epääminen päätoimi- 35241: korvauksen saamista? sen opiskelun ajalta ei suinkaan perustu haluun 35242: suosia passiivisuutta, vaan sen tarkoituksena on 35243: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- estää nykyjärjestelmässä nuoria tai työhistoriaa 35244: vasti seuraavaa: vailla olevia hakeutumasta työttömiksi ja sitä 35245: kautta hankkia perusopintojensa ajaksi merkit- 35246: Työttömyysturvan maksamisen keskeinen tävästi korkeampi tukitaso kuin opintotukijär- 35247: tarkoitus on turvata työttömän toimeentulo ak- jestelmästä olisi mahdollisuus saada. 35248: tiivisen työnhaun ajalta. Siten perusedellytykse- Vakiintuueesti työmarkkinoilla olleiden työt- 35249: nä etuuden saamiselle on vaatimus työmarkki- tömien kohdalla keskeinen koulutusmuoto on 35250: noiden käytettävissäolosta; toisin sanoen se, että työvoimapoliittinen aikuiskoulutus, jossa nykyi- 35251: henkilöllä on mahdollisuus työskennellä kokoai- sellään opiskelee keskimäärin 45 000 opiskelijaa. 35252: kaisessa päivätyössä muun toimintansa estämät- Työvoimapoliittisena aikuiskoulutuksena tarjo- 35253: tä, mikäli työtä vain on tarjolla. taan ensisijaisesti ammatillista jatko- ja täyden- 35254: Päätoimisella opiskelijana ei ole, eikä tulekaan nyskoulutusta. 35255: olla oikeutta työttömyyspäivärahaan. Opiskeli- On totta, että nykyjärjestelmässä syntyy tilan- 35256: jan toimeentulo turvataan ensisijaisesti yleisen teita, joissa työmarkkinakelpoisuuttaan paran- 35257: opintotuen avulla. Aikuisopiskelijan, jonka kou- tamaan pyrkivän työttömän toimeentulo heikke- 35258: lutus on järjestetty työvoimapoliittisin perustein nee tai jopa vaarantuu, ja siten vaikeutuu amma- 35259: työvoimapoliittisena aikuiskoulutuksena, toi- tilliseen peruskoulutukseen osallistuminen. Il- 35260: meentulon turvaamiseksi maksetaan työttö- meistä on, että toimeentuloturvajärjestelmien 35261: myyspäivärahan suuruista koulutustukea sekä näkökulmasta merkittävin este koulutukseen ha- 35262: matka- ym. ylläpitokustannusten korvauksena keutumiselle on aikuisten omaehtoisen, pitkä- 35263: ylläpitokorvausta. kestoisen koulutuksen ajalta maksettavien 35264: Työttömyysturvalaissa on poikkeuksena pää- etuuksien alhainen taso verrattuna esimerkiksi 35265: säännöstä mainittu iltalukio, päivälukion iltalin- ansioon suhteutettuun työttömyyspäivärahaan. 35266: ja ja ammatillisen oppilaitoksen iltakurssit, joilla Pääministeri Paavo Lipposen hallituksen oh- 35267: opiskelunsa aloittava siis pääsääntöisesti säilyt- jelman mukaisesti hallituksen keskeisenä tavoit- 35268: tää oikeutensa työttömyyspäivärahaan. Lain- teena on siirtää painopistettä ja voimavaroja pas- 35269: säädäntöön ei sisälly kellonaikaa, jona iltaopis- siivisuudesta aktiivisuuteen siltä osin kuin talou- 35270: kelu katsotaan alkaneeksi, mutta soveltamiskäy- dellinen tuki nykyisellään on painottunut liiaksi 35271: tännössä on luonnollisesti lähdetty siitä, että passivoivaan toimeentuloturvaan aktiivisten 35272: opiskelun tulisi tapahtua muuna ajankohtana työllistymismahdollisuuksien parantamisen ja 35273: kuin säännöllisen kokoaikaisen päivätyön työ- elinikäisen oppimisen periaatteen toteuttamisen 35274: aikana. sijasta. 35275: Etuudet ovat useimmissa tilanteissa omaeh- Työttömyysturvan kokonaisuudistus, joka on 35276: toisessa opiskelussa merkittävästi alemmat kuin tarkoitus saattaa voimaan vuoden 1997 alusta, 35277: KK 219/1996 vp 3 35278: 35279: on parhaillaan valmisteilla. Ottaen huomioon myysvakuutusta entistä enemmän työttömyys- 35280: pitkään työelämässä olleen työttömäksi jääneen ja koulutusvakuutukseksi varsinkin henkilöille, 35281: keskimääräisen koulutustason ja -tarpeen sekä jotka pitkän työuransa ajan ovat osallistuneet 35282: työmarkkinoiden jatkuvasti kasvavat vaatimuk- jäsenmaksuja maksamalla ansioturvajärjestel- 35283: set on työministeriön näkökulmasta keskeisen män rahoitukseen. 35284: tärkeää pyrkiä laventamaan nykyistä työttö- 35285: 35286: Helsingissä 19 päivänä huhtikuuta 1996 35287: 35288: Työministeri Liisa Jaakonsaari 35289: 4 KK 219/1996 vp 35290: 35291: 35292: 35293: 35294: Till Riksdagens Talman 35295: 35296: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Förmånerna är oftast betydligt lägre vid stu- 35297: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- dier på eget initiativ än under arbetslöshet, fastän 35298: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- man har försökt lindra missförhållandet bl.a. ge- 35299: man Raimo Vistbacka undertecknade spörsmål nom förändringar som hänför sig till arbets- 35300: nr219: marknadsstödet. Internationellt sett är arbets- 35301: villkoret för erhållande av arbetslöshetsdagpen- 35302: Vilka åtgärder har Regeringen för av- ning mycket lindrigt. Ytterligare kan villkoret 35303: sikt att vidta för att ändra lagen om ut- uppfyllas i tillfålligt arbete, t.ex. sommararbete 35304: komstskydd för arbetslösa så att studier under studietiden. Ytterligare skall man ta hän- 35305: vid kvällsgymnasium före kl 16.30 och syn till att arbetsmarknadsstödet inte alls har 35306: frivillig yrkesutbildning för vuxna inte något arbetsvillkor, dvs. man har rätt till arbets- 35307: utgör hinder för beviljande av arbetslös- marknadsstöd även om man inte någonsin har 35308: hetsersättning? deltagit i arbetsmarknaden. 35309: Sålunda grundar sig avstyrkandet av utkomst- 35310: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt skydd för arbetslösa inte alls på att man vill 35311: anföra följande: gynna passivitet utan avsikten är att i det nuva- 35312: rande systemet på så sätt hindra unga människor 35313: Den centrala avsikten med utkomstskydd för eller personer utan någon arbetshistoria söka sig 35314: arbetslösa är att säkerställa arbetslösa personers till arbetslösa för att få en betydligt högre in- 35315: utkomst när de aktivt söker arbete. Grundförut- komstnivå under sina studier än vad som är möj- 35316: sättningen för erhållande av denna förmån är ligt genom studiestödssystemet. 35317: alltså att den arbetslösa står till arbetsmarkna- En central utbildningsform för de arbetslösa 35318: dens förfogande, dvs. att han eller hon har möj- som varaktigt deltagit i arbetsmarknaden är den 35319: lighet att på dagen arbeta på heltid om arbete arbetskraftspolitiska vuxenutbildningen, i viiken 35320: erbjuds, utan att hans eller hennes andra aktivite- i genomsnitt 45 000 studerande deltar för närva- 35321: ter hindrar det. rande. Som arbetskraftspolitisk vuxenutbildning 35322: Den som studerar på heltid har inte och bör erbjuds i första hand yrkesinriktad vidareutbild- 35323: inte heller ha rätt till arbetslöshetsdagpenning. ning och fortbildning. 35324: Studerandes utkomst säkerställs i första hand Det är sant att det nuvarande systemet möjlig- 35325: med allmänt studiestöd. Utkomsten för vuxna gör sådana situationer där den arbetslösas ut- 35326: studerande vars utbildning har ordnats som ar- komst blir sämre eller riskeras om han eller hon 35327: betspolitisk vuxenutbildning på arbetspolitiska försöker förbättra sina möjligheter på arbets- 35328: grunder tryggas genom att betala utbildnings- marknaden, vilket gör det svårare att delta i yr- 35329: stöd, vars belopp är lika stort som arbetslöshets- kesinriktad grundutbildning. Om man tänker på 35330: dagpenningen, samt ersättning för uppehälle utkomstskyddssystemet är det uppenbart att det 35331: som ersätter t.ex. resekostnader. största hindret för utbildningen är att de förmå- 35332: K vällsgymnasium, daggymnasiums kvällslin- ner som betalas för långvarig vuxenutbildning på 35333: jer och yrkesläroanstalters kvällslinjer nämns i eget initiativ är betydligt mindre än t.ex. den 35334: lagen om utkomstskydd för arbetslösa som avvi- inkomstrelaterade arbetslöshetsdagpenningen. 35335: kelser från huvudregeln. Vid dessa studier kvar- Enligt programmet för statsminister Paavo 35336: håller den studerande sin rätt till arbetslöshets- Lipponens regering är ett av regeringens central- 35337: dagpenning. Lagstiftningen innehåller ingen tid- aste mål att överflytta tyngdpunkten och resurser 35338: punkt då kvällstudier anses börja, men när lagen från passivitet till aktivitet i den mån det ekono- 35339: har tillämpats har utgångspunkten naturligt varit miska stödet för tillfållet överbetonar det passi- 35340: att man borde studera vid någon annan tidpunkt verande utkomstskyddet i stället för att förbättra 35341: än under den arbetstid som man har i ett regel- aktiva sysselsättningsmöjligheter och förverkliga 35342: bundet dagarbete på heltid. principen om livslång inlärning. 35343: KK 219/1996 vp 5 35344: 35345: För tillfållet förbereds en helhetsförnyelse av nisteriet att det är mycket viktigt att den nuvaran- 35346: utkomstskyddet för arbetslösa och avsikten är de arbetslöshetsförsäkringen förändras tili en 35347: att den skall träda i kraft från början av 1997. När mer omfattande arbetslöshets- och utbildning- 35348: man tar hänsyn tili de arbetslösas genomsnittliga försäkring särskilt för sådana personers del som 35349: utbildningsnivå och utbildningsbehov som länge under sin långa arbetskarriär har deltagit i finan- 35350: varit med i arbetslivet samt de fortfarande ökan- sieringen av inkomstskyddssystemet genom att 35351: de kraven på arbetsmarknaden, anser arbetsmi- betala medlemsavgifter. 35352: 35353: Helsingfors den 19 april 1996 35354: 35355: Arbetsminister Liisa Jaakonsaari 35356: KK 220/1996 vp 35357: 35358: Kirjallinen kysymys 220 35359: 35360: 35361: 35362: 35363: Matti Louekoski /sd ym.: Lähialueyhteistyöstä 35364: 35365: 35366: Eduskunnan Puhemiehelle 35367: 35368: Venäjän federaation kanssa toteutettava lähi- Venäjällä yhteistyöhön ei ole osoitettu erillisiä 35369: alueyhteistyö perustuu Suomen Keski- ja Itä- määrärahoja federaatio- eikä aluetasolla, vaan 35370: Euroopan toimintaohjelmaan. Se on hallituksen rahoitus on hankekohtaisesti sisällytettävä 35371: hyväksymä toimintastrategia, jossa keskeiseen alueen tai liittovaltion viranomaisen budjettiin 35372: asemaan on nostettu Suomen kannalta tärkeät tai asianomaisen viraston toimintabudjettiin. 35373: yhteistyön alueet. Sisäasiainministeriön hallinnonalalla lähi- 35374: Kahdenvälisen lähialueyhteistyön tavoitteena alueyhteistyö on ollut delegoituna Kymen, Poh- 35375: on tasapainoisen demokraattisen ja yhteiskun- jois-Karjalan ja Lapin työryhmiin,joissa on ollut 35376: nallisen kehityksen turvaaminen, edellytysten edustajia myös muista lääneistä. Sisäasiainminis- 35377: luominen taloudelliselle ja teolliselle yhteistyölle teriö ilmoitti 19.2.1996 asettavansa em. työryh- 35378: sekä Suomeen kohdistuvien haitallisten vaiku- mien tilalle kolme uutta työryhmää, joiden suun- 35379: tusten, kuten ydinvoimaloihin liittyvien riskien ja nitellusta kokoonpanosta ilmenee, että ne ovat 35380: ympäristövaurioiden estäminen ja vähentämi- maantieteellisesti aikaisempaa suppeampia, eikä 35381: nen. Sopimuksen sisältämät yhteistyön alat ovat: esimerkiksi Kaakkois-Suomen ja Leningradin 35382: keskinäisen kaupan edistäminen ja taloudellinen alueen ryhmään ole suunniteltu edustusta tai py- 35383: kehitys; luonnonvarojen hyväksikäyttö; maata- syvää asiantuntijaa Uudeltamaalta. 35384: loudenja elintarviketuotannon kehittäminen; lii- Vaikka Uusimaa ei rajoitu Venäjän lähialuei- 35385: kenne- ja tietoliikenneyhteyksien parantaminen; siin, sen merkitys kansantalouden voimavarana 35386: tiedonvaihdon parantaminen; ympäristönsuoje- ja taitotiedon tuottajana ja hyväksikäyttäjänä on 35387: lu ja ydinvoimaloiden turvallisuuden parantami- niin suuri, ettei tätä aluetta pidä jättää lähialue- 35388: nen; hallinnon kehittäminen; terveydenhuolto ja yhteistyön ulkopuolelle. Uudenmaan lääninhal- 35389: sosiaaliturva; tutkimus- ja tuotekehittely; mat- lituksen pitkäaikainen yhteistyö lähialueilla toi- 35390: kailu, koulutus ja kulttuuri; ystävyyskaupunki- mivien viranomaisten kanssa sekä Uudenmaan 35391: ja ystävyyskuntatoiminta sekä urheilu ja nuori- ja Itä-Uudenmaan liiton sekä niiden jäsenkun- 35392: soyhteydet. tien monet ajankohtaiset hankkeet tekevät pe- 35393: Hallitustenvälinen sopimus (lähialueyhteis- rustelluksi, että Uudenmaan viranomaisille mah- 35394: työsopimus) yhteistyöstä Murmanskin alueella, dollistetaan osallistuminen Venäjän lähialueyh- 35395: Karjalan tasavallassa, Pietarissa ja Leningradin teistyöhön Kaakkois-Suomen ja Leningradin 35396: alueella tuli voimaan elokuussa 1992. Sopimus alueen ryhmän kautta. 35397: määrittelee toimivattaisiksi elimiksi Venäjän Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 35398: puolella alueelliset viranomaiset. Suomalainen tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 35399: sopimusosapuoli on Suomen valtio, ja toimival- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 35400: taisina viranomaisina ilmoitetaan kymmenen eri jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 35401: ministeriötä. Sopimuksen neljättä artiklaa on 35402: täsmennetty sopimuksen 2.Iiitteellä seuraavasti: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 35403: "Alueellisilla ja paikallisilla viranomaisilla tar- ryhtyä, jotta maamme ja erityisesti 35404: koitetaan Suomen tasavallassa lääninhallituksia, Uudenmaan läänin ja pääkaupunkiseu- 35405: asianomaisia valtion piirihallintoviranomaisia dun voimavarat saadaan tehokkaimmin 35406: sekä kuntia ja kuntainliittoja." käyttöön lähialueyhteistyön edistämisek- 35407: si? 35408: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1996 35409: 35410: Matti Louekoski /sd Paula Kokkonen /kok Ola Rosendahl /r 35411: 260017 35412: 2 KK 220/1996 vp 35413: 35414: 35415: 35416: 35417: Eduskunnan Puhemiehelle 35418: 35419: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kaan Keski- ja Itä-Euroopan toimintaohjelmien 35420: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, määrärahat sisällytetään vuodesta 1997 alkaen 35421: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen ulkoasiainministeriön pääluokkaan. 35422: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Matti Muuttuneen tilanteen vuoksi ulkoasiainmi- 35423: Louekosken ym. näin kuuluvan kirjallisen kysy- nisteriö asettaa 20.3.1996 tekemänsä päätöksen 35424: myksen n:o 220: mukaisesti Suomen ja Venäjän välisen lähialue- 35425: yhteistyön kehittämisryhmän alaisuuteen Suo- 35426: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo men puolella neljä ulkoasiainministeriön johta- 35427: ryhtyä, jotta maamme ja erityisesti maa alueellista työryhmää, joiden ensisijaisena 35428: Uudenmaan läänin ja pääkaupunkiseu- tehtävänä on kokonaisvaltaisten yhteistyöohjel- 35429: dun voimavarat saadaan tehokkaimmin mien valmistelu ja niiden toteuttamisen seuranta 35430: käyttöön lähialueyhteistyön edistämisek- neljän kohdealueen, Murmanskin alueen, Karja- 35431: si? lan tasavallan, Leningradin alueen ja Pietarin 35432: kaupungin kanssa. Työryhmät ovat valtakun- 35433: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- nantasoisia ja ne valmistelevat valtion talousar- 35434: vasti seuraavaa: vioon sisältyvillä varoilla toteutettavia yhteistyö- 35435: ohjelmia Venäjän alueella. Ne voivat mahdolli- 35436: Hallitus pitää erityisen tärkeänä kahdenvälis- suuksien mukaan osallistua myös hankkeiden 35437: ten suhteiden kehittämistä Venäjän kanssa. yksilöimiseen, valmisteluun ja seurantaan, vaik- 35438: Hallitustenvälinen sopimus yhteistyöstä Mur- ka tämä pääasiallisesti tapahtuu sektoriviran- 35439: manskin alueella, Karjalan tasavallassa, Pietaris- omaisten välillä työryhmien valmistelemien yh- 35440: sa ja Leningradin alueella luo oikeudelliset ja teistyöohjelmien mukaisesti. 35441: hallinnolliset puitteet Suomen ja Venäjän välisel- Työryhmien kokoonpano on sama kuin lähi- 35442: le lähialueyhteistyölle. Suomen lähialueyhteis- alueyhteistyön kehittämistyöryhmässä sekä lisä- 35443: työllä tuetaan pyrkimyksiä demokratian ja nä oikeusministeriö kaikissa ryhmissä, kolmessa 35444: markkinatalouden vakiinnuttamiseen sekä ym- ryhmässä maakuntaliittojen edustajat ja Pietari- 35445: päristön parantamiseen Venäjän eri alueilla. Eri- työryhmässä Helsingin ja Turun kaupunkien 35446: tyisen tärkeää on myös taloudellisen ja teollisen sekä Suomen Kuntaliiton edustajat. Toiminnal- 35447: yhteistyön edellytysten parantaminen. Yhteis- listen syiden vuoksi työryhmien kokoonpanoa ei 35448: työhankkeiden tarkoituksena on saada aikaan ole haluttu kasvattaa liikaa. Kuitenkin ulkoasi- 35449: pysyviä kehitysvaikutuksia Venäjän alueella. ainministeriö voi tarvittaessajokaista työryhmä- 35450: Suomi ja Venäjä ovat asettaneet hallitustenvä- kokousta varten kutsua asiantuntijoita, muun 35451: lisen lähialueyhteistyön kehittämisryhmän, jon- muassa muiden läänien, maakuntaliittojen sekä 35452: ka tehtävänä on koordinoida yhteistyön toteu- valtionlaitosten edustajat. Myös Uudenmaan 35453: tusta ja määritellä prioriteettialat. Kehittämis- lääninhallitus voi siten tulla edustetuksi työryh- 35454: ryhmä on kesällä 1995 hyväksynyt suosituksen, missä. 35455: jonka mukaan yhteistyön ohjelmointia tulee te- Yhteistyöhankkeiden suomalaisina toteuttaji- 35456: hostaa valmistelemalla ministeriöiden ja aluevi- na toimivat ministeriöt, piirihallintoviranomai- 35457: ranomaisten yhteisiä ohjelmia Suomen ja kunkin set, mukaan lukien lääninhallitukset, sekä val- 35458: lähialuesopimuksessa mainitun Venäjän alueen tion liikelaitokset, yritykset ja oppilaitokset. Pyr- 35459: välillä. kimyksenä on saada jokaiseen hankkeeseen pa- 35460: Suomen puolella lähialueyhteistyön hallinto- ras mahdollinen Suomesta löytyvä asiantunte- 35461: periaatteita on muutettu 8.3.1996 talouspoliitti- mus. 35462: sen ministerivaliokunnan päätöksellä, jonka mu- 35463: 35464: Helsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1996 35465: 35466: Eurooppaministeri, 35467: ulkomaankauppaministeri Ole Norrback 35468: KK 220/1996 vp 3 35469: 35470: 35471: 35472: 35473: Tili Riksdagens Talman 35474: 35475: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- beslut av det finanspolitiska ministerutskottet. 35476: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- Enligt beslutet skall anslagen för handlingspro- 35477: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- grammen för Central- och Osteuropa intas under 35478: man Matti Louekoski m.fl. undertecknade utrikesministeriets huvudtitel från och med år 35479: spörsmål nr 220: 1997. 35480: Tili följd av förändringen kommer utrikes- 35481: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- ministeriet i enlighet med sitt beslut 20.3.1996 att 35482: ta för att vårt lands resurser, särskilt re- på den finska sidan tillsätta fyra regionala arbets- 35483: surserna i Nylands Iän och i huvudstads- grupper under utvecklingsgruppen för det finsk- 35484: regionen, skall kunna tas i bruk på effek- ryska närområdessamarbetet. Arbetsgrupperna 35485: tivaste sätt för att främja närområdes- leds av utrikesministeriet och deras främsta upp- 35486: samarbetet? gift är att utarbeta övergripande samarbetspro- 35487: gram och följa genomförandet av dem i samråd 35488: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt med de fyra målområdena, Murmanskområdet, 35489: anföra följande: Republiken Karelen, Leningradområdet och sta- 35490: den S:t Petersburg. Arbetsgrupperna är tillsatta 35491: Regeringen anser det särskilt viktigt att ut- på riksplanet och de förbereder samarbetspro- 35492: veckla de bilaterala förbindelserna med Ryss- gram som skall genomföras i Ryssland med me- 35493: land. del som ingår i statsbudgeten. I mån av möjlighet 35494: Överenskommelsen mellan våra regeringar kan de också delta i specificeringen av projekt 35495: om samarbete i Murmanskområdet, republiken och i beredningen och uppföljningen av dem, 35496: Karelen, S:t Petersburg och Leningradområdet även om dettai regel sker mellan sektormyndig- 35497: anger den rättsliga och administrativa ramen för heterna i enlighet med de samarbetsprogram som 35498: närområdessamarbetet mellan Finland och arbetsgrupperna utarbetat. 35499: Ryssland. Det finska närområdessamarbetet stö- Sammansättningen av arbetsgrupperna är 35500: der strävandena att befåsta demokrati och mark- densamma som i utvecklingsgruppen för närom- 35501: nadsekonomi samt att förbättra miljön i olika rådessamarbetet. Dessutom deltar justitieminis- 35502: ryska områden. Bättre villkor för det ekonomis- teriet i alla grupper, företrädare för landskaps- 35503: ka och industriella samarbetet är också särskilt förbunden i tre grupper och företrädare för Hel- 35504: viktigt. Avsikten med samarbetsprojekten är att singfors stad, Åbo stad och Finlands kommun- 35505: åstadkomma bestående utvecklingseffekter i förbund i S:t Petersburg-gruppen. Av funktionel- 35506: Ryssland. Ia skäl har man velat undvika alltför stora arbets- 35507: Finland och Ryssland har tillsatt en mellan- grupper. Om det behövs kan dock utrikesminis- 35508: statlig utvecklingsgrupp för närområdessamar- teriet för varje möte med en arbetsgrupp inbjuda 35509: betet, viiken har i uppdrag att samordna samar- sakkunniga, bl.a. företrädare för Iän, landskaps- 35510: betet och bestämma vilka områden som skall förbund och statliga inrättningar. På detta sätt 35511: prioriteras. Sommaren 1995 antog gruppen en kan även länsstyrelsen i Nylands Iän bli företrädd 35512: rekommendation enligt viiken programmeringen i arbetsgrupperna. 35513: av samarbetet skall effektiveras genom att ge- Samarbetsprojekten genomförs för Finlands 35514: mensamma program för ministerierna och de del av ministerier och distriktförvaltningsmyn- 35515: regionala myndigheterna utarbetas mellan Fin- digheter, inbegripet länsstyrelserna samt av sta- 35516: land och respektive, i närområdesöverenskom- tens affårsverk, företag och läroanstalter. Avsik- 35517: melsen nämnda ryska område. ten är att varje projekt skall engagera den bästa 35518: För Finlands del har förvaltningsprincipen för sakkunskap som finns att tillgå i Finland. 35519: närområdessamarbetet ändrats 8.3.1996 genom 35520: 35521: Helsingforsden 10 aprill996 35522: 35523: Europaminister, 35524: utrikeshandelsminister Ole Norrback 35525: KK 221/1996 vp 35526: 35527: Kirjallinen kysymys 221 35528: 35529: 35530: 35531: 35532: Erkki Tuomioja /sd ym.: Käytöstä poistettujen puolustusvoimien 35533: sarjatuliaseiden myynnistä keräilijöille 35534: 35535: 35536: Eduskunnan Puhemiehelle 35537: 35538: Puolustusministerin tammikuussa 1989 teke- Aseiden myynnin fiskaalinen merkitys on vä- 35539: män myönteisen päätöksen jälkeen puolustus- häinen, koska aseiden keskihinta on noin tuhat 35540: voimat on myynyt vanhoja, käytöstä poistettuja markkaa. Samalla sarjatuliaseiden laajamittai- 35541: käsiaseita keräilijöille, jotka ovat saaneet poliisi- nen leviäminen vaarantaa selkeästi kansalaisten 35542: viranomaisilta luvan aseiden ostoon. Käsiaseita turvallisuuden ja mahdollistaa osaltaan raa'an 35543: on myyty tähän mennessä useita tuhansia. Käy- väkivaltarikollisuuden lisääntymisen yhteiskun- 35544: töstä poistettuja käsiaseita on edelleen puolus- nassamme. 35545: tusvoimain varastoissa myymättöminä kymme- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 35546: niätuhansia. Puolustusvoimain käytännön mu- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 35547: kaan ainoastaan yli 9-milliset keräilijöille myy- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 35548: tävät aseet deaktivoidaan. Tämä tarkoittaa sitä, jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 35549: että esimerkiksi konepistooleja sekä pikakivää- 35550: reitä on myyty täysin toimintakuntoisina. Vaik- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 35551: ka aseiden kerääjät valtaosaltaan olisivatkin ryhtyä jo myytyjen toimintakykyisten 35552: luotettavia ja vastuullisia ihmisiä, on toiminta- sarjatuliaseiden palauttamiseksi viran- 35553: kelpoisten aseiden leviäminen yksityishenkilöi- omaisten haltuun, ja 35554: den käsiin huomattava riski. Mahdollisuus sii- miten Hallitus aikoo estää puolustus- 35555: hen, että aseet tarkoituksettakin siirtyvät rikol- voimien varastoissa edelleen olevien sar- 35556: listen tai häiriintyneiden ihmisten käsiin, kas- jatuliaseiden myynnin jatkamisen? 35557: vaa. Edes puolustusvoimat eivät ole täysin kyen- 35558: neet estämään konetuliaseiden käytöstä seuran- 35559: neita murhenäytelmiä. 35560: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1996 35561: 35562: Erkki Tuomioja /sd Maija-Liisa Lindqvist /kesk Juha Korkeaoja /kesk 35563: Jarmo Wahlström /vas Outi Ojala /vas Markus Aaltonen /sd 35564: Eva Biaudet /r Pertti Paasio /sd Sinikka Hurskainen /sd 35565: Timo Kalli /kesk Sirpa Pietikäinen /kok Kirsti Ala-Harja /kok 35566: Kaarina Dromberg /kok Juhani Alaranta /kesk Kari Rajamäki /sd 35567: Maria Kaisa Aula /kesk Hannu Takkula /kesk Irja Tulonen /kok 35568: Kalevi Olin /sd Satu Hassi /vihr Antero Kekkonen /sd 35569: Mikko Pesälä /kesk Tytti Isohookana-Asunmaa /kesk Jorma Huuhtanen /kesk 35570: Sulo Aittoniemi /kesk Reino Paasilinna /sd Matti Vähänäkki /sd 35571: Jukka Roos /sd Heikki Rinne /sd Marja-Liisa Tykkyläinen /sd 35572: Kerttu Törnqvist /sd Arto Bryggare /sd Matti Väistö /kesk 35573: Armas Komi /kesk Raimo Tiilikainen /r Toimi Kankaanniemi /skl 35574: Janina Andersson /vihr Irina Krohn /vihr Pertti Virtanen /evir 35575: Pia Viitanen /sd Säde Tahvanainen /sd Tuija Pohjola /sd 35576: Raimo Holopainen /sd Erkki J. Partanen /sd Reino Ojala /sd 35577: Kimmo Kiljunen /sd Ulla Juurola /sd Tuija Brax /vihr 35578: Osmo Soininvaara /vihr Tapio Karjalainen /sd Maija Rask /sd 35579: 260017 35580: 2 KK 221/1996 vp 35581: 35582: Arja Ojala /sd Tarja Filatov /sd Marja-Leena Viljamaa /sd 35583: Pirkko Peltomo /sd Vaito Koski /sd Esko Helle /vas 35584: Mikko Kuoppa /va-r Reijo Laitinen /sd Kari Uotila /vas 35585: Eila Rimmi /vas Iivo Polvi /vas Anne Huotari /vas 35586: Tarja Kautto /sd Jukka Gustafsson /sd Jaakko Laakso /vas 35587: Jouko Skinnari /sd Esa Lahtela /sd Päivi Räsänen /skl 35588: Jukka Tarkka /nuors Erkki Pulliainen /vihr Ulla Anttila /vihr 35589: Pekka Leppänen /vas Johannes Koskinen /sd Mauri Pekkarinen /kesk 35590: Paavo Nikula /vihr Veijo Puhjo /va-r Martti Korhonen /vas 35591: Matti Saarinen /sd Jukka Mikkola /sd Margareta Pietikäinen /r 35592: Esko Seppänen /vas Tuulikki Hämäläinen /sd Matti Vanhanen /kesk 35593: Jouko Jääskeläinen /skl Aino Suhola /kesk Janne Viitamies /sd 35594: Marjaana Koskinen /sd Jorma Kukkonen /sd Leena Luhtanen /sd 35595: Henrik Lax /r Väinö Saario /kok Matti Louekoski /sd 35596: Jorma Rantanen /sd Mats Nyby /sd Klaus Heliberg /sd 35597: Risto Kuisma /sd Tuija Maaret Pykäläinen /vihr Jaakko Laakso /vas 35598: Ilkka Joenpalo /sd 35599: KK 221/1996 vp 3 35600: 35601: 35602: 35603: 35604: Eduskunnan Puhemiehelle 35605: 35606: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa myöskään ole tiedossa, että yhtään puolustusvoi- 35607: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, mien myymää sarjatuliasetta olisi joutunut kol- 35608: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen mannen osapuolen haltuun anastusrikosten tai 35609: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Erkki laittoman myynnin kautta. Aseiden olemassaolo 35610: Tuomiojan ym. näin kuuluvan kirjallisen kysy- sinänsä on aina vaara tekijä, mutta poliisi ei pidä 35611: myksen n:o 221: puolustusvoimien asekeräilijöille myymiä sarja- 35612: tuliaseita ongelmana yleisen järjestyksen ja tur- 35613: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo vallisuuden kannalta. Asekeräilijöitä pidetään 35614: ryhtyä jo myytyjen toimintakykyisten vastuuntuntoisina kansalaisina. Paikallispoliisi 35615: sarjatuliaseiden palauttamiseksi viran- pitää yhteyttä keräilijöihin tutustuessaan säily- 35616: omaisten haltuun, ja tystiloihin ja poliisi tuntee lähes jokaisen keräili- 35617: miten Hallitus aikoo estää puolustus- jän. Suomessa on 2,3 miljoonaa laillista rekiste- 35618: voimien varastoissa edelleen olevien sar- röityä asetta. Siihen suhteutettuna puolustusvoi- 35619: jatuliaseiden myynnin jatkamisen? mien myymät aseet muodostavat hyvin pienen 35620: osan. Puolustusvoimien myymien aseiden osalta 35621: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- on lisäksi ostajien taustat ja aseiden säilytystilo- 35622: taen seuraavaa: jen asianmukaisuus tarkastettu huolellisesti, jo- 35623: ten riski yleiselle järjestykselle ja turvallisuudelle 35624: Puolustusministeriö asetti 19.3.1996 työryh- on huomattavasti vähäisempi kuin 2,3 miljoonan 35625: män selvittämään puolustusvoimien käytöstä laillisen aseen ja niiden lisäksi maassa olevien 35626: poistettujen sarjatuliaseiden myyntiä kotimaa- laittomien aseiden osalta. 35627: han asekeräilijöille. Samalla päätettiin, että ko- Työryhmän esitys, että kotimaahan asekeräili- 35628: netuliaseiden myynti keskeytettiin työryhmän jöille myydään vastaisuudessa vain deaktivoituja 35629: työn ajaksi. Puolustusministeriö on 3.4.1996 jat- eli toimintakyvyttömiksi tehtyjä sarjatuliaseita 35630: kanut myyntikieltoa, joka on voimassa toistai- käsitellään säädösvalmistelujen yhteydessä. 35631: seksi. Suunnitellut säännösmuutokset tulevat toteu- 35632: Yksityishenkilöiden ampuma-aseiden han- tuessaan merkitsemään sarjatuliaseiden luvan- 35633: kintaa ja hallussapitoa sääntelee Suomessa am- saannin vaikeutumista. Tämä merkitsee sitä, että 35634: puma-aseista ja ampumatarpeista annettu laki valtaosalle niistä sarjatuliaseista, joille on myön- 35635: (33/33) sekä lain nojalla ampuma-aseista ja am- netty hallussapitoon oikeuttava lupa keräilype- 35636: puma tarpeista annettu asetus (34/33). rusteella, ei nykyisen luvanhaltijan jälkeen tulla 35637: Säädökset ovat vanhoja ja uudistuksen tar- myöntämään uutta hallussapitolupaa. Näin ol- 35638: peessa. Ampuma-aselain kokonaisuudistus on len nämä aseet tulevatjoka tapauksessa palautu- 35639: ollut valmisteilla jo pitkään. Kokonaisuudistuk- maan valtion haltuun. 35640: sen viivästymiseen on ollut lukuisia syitä. Viime Edellä mainitun lain ja asetuksen muutoksen 35641: vaiheessa viivästymisen on aiheuttanut Euroo- yhteydessä on tarkoitus antaa myös tarkentavia 35642: pan unionin ampuma-aseita koskevien määräys- määräyksiä ampuma-aseiden säilyttämisestä. 35643: ten voimaansaattamisen valmistelu. Tämä koskee erityisesti suuria määriä tai erityi- 35644: Työryhmän selvitysten perusteella säännök- sen vaarallisia ampuma-aseita. Käytännössä 35645: sissä ja määräyksissä ja niiden soveltamisessa ei tämä merkitsee keräilijöillä olevien sarjatuliasei- 35646: ole ollut huomautettavaa. Sarjatuliaseita on den osalta sitä, että vaara niiden joutumisesta 35647: myyty vain asekeräilijöille, jotka ovat saaneet anastusrikosten kautta lupahallinnon ulkopuo- 35648: aseiden hankintaan lääninhallituksen poikkeus- lelle pienenee entisestään. Asekeräilijöiden asei- 35649: luvan ja joiden säilytystilojen asianmukaisuuden den säilytystilat ovat lähes poikkeuksetta jo ny- 35650: paikallispoliisi on tarkistanut. . kyisinkin poliisin tarkistamia ja aiottuun käyt- 35651: Työryhmän selvityksen mukaan poliisin tie- töön hyväksyttyjä. 35652: dossa ei ole rikoksia, joiden tekemisessä olisi Kyseisten aseiden nykyisillä omistajilla on 35653: käytetty puolustusvoimien myymiä aseita. Ei laillinen saanto ja asianmukaiset hallussapitolu- 35654: 4 KK 221/1996 vp 35655: 35656: vat ostamiinsa aseisiin. Sellaista lainsäädäntöä ja voimassa. Aseiden saaminen takaisin edellyttäisi 35657: muuta perustetta, jonka nojalla aseiden omista- aseiden palauttamista koskevan erityisen lain 35658: jat voitaisiin velvoittaa edes korvausta vastaan säätämistä. 35659: palauttamaan ostamansa aseet valtiolle, ei ole 35660: 35661: Helsingissä 17 päivänä huhtikuuta 1996 35662: 35663: Puolustusministeri Anneli Taina 35664: KK 221/1996 vp 5 35665: 35666: 35667: 35668: 35669: Tili Riksdagens Talman 35670: 35671: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- dessutom inspekterat vapensamlarnas förva- 35672: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- ringsutrymmen och konstaterat deras ändamåls- 35673: 1em av statsrädet översänt följande av riksdags- enlighet. 35674: man Erkki Tuomioja m.fl. undertecknade spörs- Enligt arbetsgruppens utredning känner poli- 35675: må1 nr 221: sen inte tili några brott där vapen som försvars- 35676: makten sålt skulle ha använts. lnte helier känner 35677: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- man tili något enda fall där ett serieeldsvapen 35678: ta i syfte att återbörda redan sålda och som försvarsmakten sålt skulle ha hamnat i en 35679: funktionsdugliga serieeldsvapen tili myn- tredje parts händer genom brott som består i 35680: digheterna, och olovligt tillägnande eller genom olovlig försälj- 35681: hur ämnar Regeringen förhindra den ning. Förekomsten av vapen utgör som sådan 35682: fortsatta försäljningen av serieeldsvapen alltid en risk, men polisen betraktar inte försvars- 35683: som alitjämt är upplagrade i försvars- maktens försäljning av serieeldsvapen tili vapen- 35684: maktens förråd? samlare som något problem med tanke på den 35685: allmänna ordningen och säkerheten. Vapensam- 35686: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt larna anses vara ansvarsmedvetna medborgare. 35687: anföra följande: Lokalpolisen står i kontakt med samlama och 35688: inspekterar förvaringsutrymmena, och polisen 35689: Försvarsministeriet tillsatte 19.3.1996 en ar- känner praktiskt taget varenda samlare. 1 Fin- 35690: betsgrupp med uppgift att utreda försäljningen land finns 2,3 miljoner lagligt registrerade vapen. 35691: av sådana serieeldsvapen som försvarsmakten I förhållande därtill utgör de vapen som sålts av 35692: tagit ur bruk tili vapensamlare i hemlandet. Sam- försvarsmakten en mycket liten del. Vad de va- 35693: tidigt beslöts att försäljningen av maskineldva- pen som försvarsmakten sålt beträffar har dess- 35694: pen skulie avbrytas för den tid arbetsgruppen utom köparens bakgrund och ändamålsenlighe- 35695: höll på med sin utredning. Försvarsministeriet ten hos de utrymmen där vapnen uppbevaras 35696: beslöt den 3 april 1996 om fortsatt försäljnings- omsorgsfullt inspekterats, varför risken för den 35697: förbud, och detta förbud är i kraft tills vidare. allmänna ordningen och säkerheten är betydligt 35698: Privatpersoners anskaffning och innehav av mindre än när det gäller de 2,3 miljoner lagliga 35699: skjutvapen regleras i Finland av lagen angående vapen och utöver dem de olagliga vapen som 35700: skjutvapen och skjutförnödenheter (33/33) och finns i landet. 35701: den med stöd av lagen utfårdade förordningen Arbetsgruppens förslag, enligt vilket i framti- 35702: angående skjutvapen och skjutförnödenheter den endast deaktiverade serieeldsvapen, dvs. va- 35703: (34/33). pen som gjorts funktionsodugliga, kommer att 35704: Stadgandena är gamla och i behov av revide- säljas tili vapensamlare i hemlandet tas upp tili 35705: ring. En totalrevidering av lagen angående skjut- behandling i samband med beredningen av för- 35706: vapen har redan länge varit under beredning. Det fattningarna. 35707: finns ett flertal orsaker tili att totalreformen har De planerade ändringarna av stadgandena 35708: fördröjts. 1 det senaste skedet har fördröjningen kommer när de förverkligas att innebära att det 35709: berott på den beredning som gällt bringandet i blir svårare att få tillstånd för serieeldsvapen. 35710: kraft av Europeiska unionens bestämmelser om Detta betyder att när det gäller större delen av de 35711: skjutvapen. serieeldsvapen för vilka samlare beviljats till- 35712: Det har inte på grundval av arbetsgruppens stånd tili innehav, beviljas inte längre nya sådana 35713: utredning kommit fram något som skulle föran- tillstånd efter den nuvarande innehavaren. På så 35714: leda anmärkningar vad stadgandena och före- sätt kommer dessa vapen i alla händelser att på 35715: skrifterna samt tiliämpningen av dem beträffar. nytt övergå i statens ägo. 35716: Serieeldsvapen har sålts endast tili vapensamlare, Avsikten är att i samband med ändringen av 35717: som erhållit länsstyrelsens undantagstillstånd för den lag och den förordning som nämns ovan 35718: anskaffningen av vapen. Den lokala polisen har meddela också preciserande föreskrifter om upp- 35719: 6 KK 221/1996 vp 35720: 35721: bevaringen av skjutvapen. Detta gäller speciellt De nuvarande ägarna tili vapnen i fråga har 35722: stora mängder av eller särskilt farliga skjutvapen. lagligt fång och behörigt tillstånd tili innehav av 35723: 1 fråga om serieeldsvapen som innehas av samla- de vapen som de har köpt. Någon sådan lagstift- 35724: re innebär detta i praktiken att risken för att de ning eller annan grund med stöd av viiken vap- 35725: genom brott som består i olovligt tillägnande nens ägare skulle kunna förpliktas att ens mot 35726: skall hamna utanför tillståndsförvaltningen ersättning återbörda dessa vapen till staten är 35727: minskar ytterligare. Vapensamlarnas förvarings- inte i kraft. Om vapnen skall fås tilihaka förutsät- 35728: utrymmen för vapen är också redan för närva- ter detta att en särskild lag stiftas om att vapnen 35729: rande nästan undantagslöst sådana som är god- skall återbördas tili staten. 35730: kända för ändamålet och som inspekteras av 35731: polisen. 35732: 35733: Helsingfors den 17 april 1996 35734: 35735: Försvarsminister Anneli Taina 35736: KK 222/1996 vp 35737: 35738: Kirjallinen kysymys 222 35739: 35740: 35741: 35742: 35743: Maija-Liisa Veteläinen /kesk ym.: Takaajan oikeudesta vähentää 35744: takausvelan korot verotuksessa 35745: 35746: 35747: Eduskunnan Puhemiehelle 35748: 35749: Laman seurauksena maassamme on suuri kin vaikuttaisi olennaisesti valtiontalouteen. Ta- 35750: määrä ihmisiä, jotka joutuvat maksamaan ta- kausvelallisen kannalta uudistus toisi helpotusta 35751: kaamiaan lainoja. Takaaja sitoutuu periaattees- taloudelliseen ahdinkoon. 35752: sa samaan vastuuseen kuin velallinenkin, mutta Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 35753: monessa tapauksessa hänen asemansa on huo- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 35754: mattavasti heikompi. Yksi epäkohta on vero- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 35755: kohtelu. Varsinainen velallinen saa tietyssä mää- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 35756: rin vähentää verotuksessa asuntolainansa korot. 35757: Takaaja sen sijaan ei voi tuloverostaan vähentää Aikooko Hallitus helpottaa takaajan 35758: takausvelan korkoja. Valtiovalta voisi tulla ta- asemaa esimerkiksi siten, että takaaja sai- 35759: kausvelallista vastaan antamalla oikeuden vä- si vähentää verotuksessa takausvelan ko- 35760: hentää takausvelan korot tuloverosta. Tämä tus- rot? 35761: 35762: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1996 35763: 35764: Maija-Liisa Veteläinen /kesk Aulis Ranta-Muotio /kesk Maija-Liisa Lindqvist /kesk 35765: Vuokko Rehn /kesk Kyösti Karjula /kesk Kari Myllyniemi /kesk 35766: Eero Lämsä /kesk Markku Vuorensola /kesk Ossi Korteniemi /kesk 35767: Maria Kaisa Aula /kesk 35768: 35769: 35770: 35771: 35772: 260017 35773: 2 KK 222/1996 vp 35774: 35775: 35776: 35777: 35778: Eduskunnan Puhemiehelle 35779: 35780: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Siten takaajan maksamat korot, jotka eivät liity 35781: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, hänen omaan tulonhankkimistoimintaansa, 35782: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen ovat nykyisin vähennyskelvottomia. 35783: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Maija-Lii- Takaajan asemaa on käsitelty vastikään luo- 35784: sa Veteläisen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysy- vutetussa Takaustoimikunnan mietinnössä 35785: myksen n:o 222: (1996:3). Toimikunta ei kuitenkaan tehnyt vero- 35786: tusta koskevia ehdotuksia. 35787: Aikooko Hallitus helpottaa takaajan Verotuksessatakaajan asema ei saisi ollapa- 35788: asemaa esimerkiksi siten, että takaaja sai- rempi kuin varsinaisen velallisen. Sitentakaajan 35789: si vähentää verotuksessa takausvelan ko- maksamia korkoja ei voitaisi säätää vähennettä- 35790: rot? väksi ainakaan käyttötarkoituksesta riippumat- 35791: ta. Ainoastaan elinkeinotoimintaan ja muuhun 35792: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- tulonhankkimistoimintaan liittyvät takausvelan 35793: vasti seuraavaa: korot voisivat periaatteessa olla vähennyskelpoi- 35794: sia samalla tavalla kuin varsinaisella velallisella. 35795: Hallituksen esityksessä tuloverolaiksi (HE Kuitenkin asiaan liittyy monia vaikeita ongel- 35796: 200/1992 vp) esitettiin, että korkojen käyttötar- mia. Näistä voidaan esimerkkinä mainita, että 35797: koituksen selvittämisestä luovuttaisiin. Edus- jos varsinainen velallinen on jo vähentänyt mak- 35798: kuntakäsittelyssä korkojen vähennysoikeus samattomat korot elinkeinoverotuksessa nouda- 35799: muotoutui sellaiseksi, että vähennyskelpoisia tettavan ns. suoriteperiaatteen mukaisesti, voisi- 35800: korkoja ovat vain valtion takaaman opinto velan, ko takaaja vähentää samat korot toiseen ker- 35801: asuntovelan ja tulonhankkimisvelan korot. Mui- taan. Asiaa tulee vielä valmistella, ennen kuin 35802: den velkojen korot ovat vähennyskelvottomia. mahdolliset säädösehdotukset voidaan antaa. 35803: 35804: Helsingissä 17 päivänä huhtikuuta 1996 35805: 35806: Ministeri Arja Alho 35807: KK 222/1996 vp 3 35808: 35809: 35810: 35811: 35812: Tili Riksdagens Talman 35813: 35814: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- hans egen verksamhet för inkomstens förvärvan- 35815: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- de, för närvarande inte avdragsgilia. 35816: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- Borgensmannens stälining har behandlats i ett 35817: man Maija-Liisa Veteläinen m.fl. undertecknade nyligen överlämnat betänkande av Borgenskom- 35818: spörsmål nr 222: missionen (1996:3). Kommissionen Iade Iikväl 35819: inte fram några fOrslag i fråga om beskattningen. 35820: Ämnar Regeringen underlätta bor- I beskattningen får borgensmannens stälining 35821: gensmannens stälining t.ex. så att bor- inte vara bättre än den egentliga gäldenärens. 35822: gensmannen får rätt att i beskattningen Således kan räntor som betalas av borgensman- 35823: avdra räntorna för borgensskulden? nen inte stadgas som avdragsgilia, åtminstone 35824: inte oberoende av ändamål. Endast räntor för 35825: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt borgensskuld som hänför sig tili näringsverk- 35826: anföra följande: samhet och annan verksamhet for inkomstens 35827: förvärvande kunde i princip vara avdragsgilia på 35828: I regeringens proposition med förslag tili in- samma sätt som för den egentliga gäldenären. 35829: komstskattelag (RP 200/1992 rd) föreslogs att Många svåra problem är emeliertid förknippade 35830: man skali avstå från att utreda Iånens använd- med denna fråga. Om t.ex. den egentliga gäldenä- 35831: ningsändamål. I riksdagsbehandlingen utforma- ren redan har gjort ett avdrag för obetalda räntor 35832: des avdragsrätten för räntor på det sättet att i enlighet med den s.k. prestationsprincipen i 35833: endast räntor för statsgaranterad studieskuld, beskattningen av näringsverksamhet, kunde då 35834: bostadsskuld och skuld för inkomstens förvär- borgensmannen dra av samma räntor en andra 35835: vande är avdragsgilla. Räntor för andra skulder gång. Saken måste ännu beredas innan eventuel- 35836: är inte avdragsgilla. Sålunda är de räntor som en la förslag tili författningar kan läggas fram. 35837: borgensman betalar, och som inte hänför sig tili 35838: 35839: Helsingfors den 17 april 1996 35840: 35841: Minister Arja Alho 35842: KK 223/1996 vp 35843: 35844: Kirjallinen kysymys 223 35845: 35846: 35847: 35848: 35849: Esa Lahtela /sd ym.: Venäjälle matkustavien viisuminhankinnan 35850: selkeyttämisestä 35851: 35852: 35853: Eduskunnan Puhemiehelle 35854: 35855: Venäjälle matkaavien viisumien saanti on lui- Yksittäisen kansalaisen oikeusturvan kannal- 35856: sumassa kokonaan väärille raiteille. Normaalisti ta tilanne on hyvin epämääräinen, ja suomalaisen 35857: viisumin saa matkatoimisto tai vastaava järjestö, yhteiskunnan näkökulmasta nykyinen tilanne 35858: jolla on matkailutoimintaan tarvittavat takuut suosii harmaata taloutta. Tällaisten kansalaisten 35859: olemassa. Sen lisäksi näyttää tulleen lukuisia yk- matkustamiseen tarvittavien asiapapereiden 35860: sityisiä, jotka järjestelevät rahasta viisumeita hankintaan liittyvien organisaatioiden pitäisi 35861: muille. olla selkeästi valtioiden välisin sopimuksin ja 35862: Suomi-Venäjä-seuran Kiteen osaston tieto- ohjeistuksin säänneltyjä ja valvottuja. 35863: jen mukaan rahalla saa ostetuksi kutsun ja vuo- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 35864: den viisumi heltiää maksamalla, vaikka normaa- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 35865: listi vuoden viisumi on myönnetty vain Venäjän kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 35866: ulkoministeriön kutsusta. jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 35867: Viisumiusaajalla ei tunnu olevan niin väliä, 35868: kun hän vain maksaa riittävän paljon. Koska Onko Hallitus ollut tietoinen siitä epä- 35869: kuitenkaan konsulaatti ei peri viisumeista kuin määräisestä tilanteesta, joka vallitsee Ve- 35870: ohjeidensa mukaisen taksan, välityspalkkiot näjälle matkaavien viisumien välitykses- 35871: näille jobbareille jäävät huomattavan suuriksi, ja sä,ja 35872: on vaara, että tulotkin jäävät verottajan kouran onko Hallituksella tarkoitus pyrkiä 35873: ulkopuolelle. vaikuttamaan Venäjän konsulaatin 35874: Anoessaan viisumia saaja ei voi olla lainkaan suuntaan, että viisumien myöntökäytän- 35875: varma siitä, mitä hän tulee saamaan. Viisumi töä voitaisiin selkiyttää ja ylimääräisen 35876: saattaa olla pidennetty tai lyhennetty, moniker- rahastuksen mahdollisuuksia karsia? 35877: taviisumin anoja on voinut saada kertaviisumin 35878: tai kertaviisumin pyytäjä monikertaviisumin. 35879: 35880: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1996 35881: 35882: Esa Lahtela /sd Jorma Kukkonen /sd Risto Kuisma /sd 35883: Janne Viitamies /sd Kerttu Törnqvist /sd Matti Vähänäkki /sd 35884: Anu Vehviläinen /kesk 35885: 35886: 35887: 35888: 35889: 260017 35890: 2 KK 223/1996 vp 35891: 35892: 35893: 35894: 35895: Eduskunnan Puhemiehelle 35896: 35897: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Konsulisuhteita koskevan Wienin yleissopi- 35898: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, muksen mukaan lähettäjävaltion edustuston 35899: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen konsulitehtäviin kuuluu myös viisumien myöntä- 35900: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Esa Lahte- minen niille, jotka haluavat matkustaa siihen val- 35901: lan ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen tioon. Sopimuksessa ei ole määräyksiä siitä, miten 35902: n:o 223: viisumihakemusten vastaanottaminen tulee jär- 35903: jestää edustustossa. Kansainvälisen oikeuden 35904: Onko Hallitus ollut tietoinen siitä epä- mukaan jokaisella valtiolla on täysivaltainen oi- 35905: määräisestä tilanteesta, joka vallitsee Ve- keus päättää siitä, keitä se alueelleen päästää tai 35906: näjälle matkaavien viisumien välitykses- on päästämättä. Tästä seuraa kansainvälisessä 35907: sä,ja käytännössä noudatettu periaate, että viisumien 35908: onko Hallituksella tarkoitus pyrkiä myöntäminen on kunkin maan sisäinen asia. 35909: vaikuttamaan Venäjän konsulaatin suun- Hallituksen tietoon on tullut seikkoja, jotka 35910: taan, että viisumien myöntökäytäntöä viittaavat siihen, että ilmeisesti Venäjän viisu- 35911: voitaisiin selkiyttää ja ylimääräisen ra- mien antamiseen Suomessa liittyy piirteitä, jotka 35912: hastuksen mahdollisuus karsia? eivät kansalaisten kannalta ole tyydyttäviäjajoi- 35913: ta kansanedustaja Lahtelan ym. kirjallinen kysy- 35914: Vastauksen kysymykseen esitän kunnioitta- mys koskee. Ulkoasiainministeriö on jo kiinnit- 35915: vasti seuraavaa: tänyt Venäjän Helsingin suurlähetystön huomio- 35916: ta tähän asiaan. 35917: 35918: Helsingissä 12 päivänä huhtikuuta 1996 35919: 35920: Ulkoasiainministeri Tarja Halonen 35921: KK 223/1996 vp 3 35922: 35923: 35924: 35925: 35926: Tili Riksdagens Talman 35927: 35928: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Enligt Wienkonventionen om konsulära för- 35929: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- bindelser skall den sändande statens representa- 35930: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- tion, inom ramen för sina konsulära uppgifter, 35931: man Esa Lahtela m.fl. undertecknade spörsmål även bevilja visum tili dem som önskar resa tili 35932: nr 223: den staten. Konventionen reglerar inte represen- 35933: tationernas praxis för mottagande av visuman- 35934: Har Regeringen varit medveten om sökningar. Enligt folkrätten har varje stat suve- 35935: den diffusa situation som gäller vid för- rän rätt att besluta vem som släpps in eller inte 35936: medling av visum till personer som skall släpps in i landet. Av detta följer den internatio- 35937: resa till Ryssland, och nellt iakttagna principen att det är varje stats inre 35938: avser Regeringen att försöka påverka i angelägenhet att bevilja visum. 35939: riktning ryska konsulatet i syfte att åstad- Regeringen har informerats om omständighe- 35940: komma redigare beviljandepraxis och re- ter som pekar på att det vid beviljandet av ryska 35941: ducera möjligheterna att ta extra betalt? visum i Finland tydligen förekommer drag som 35942: är otillfredsställande för medborgarna och som 35943: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt tas upp i riksdagsman Lahtelas spörsmål. Utri- 35944: anföra följande: kesministeriet har redan uppmärksamgjort den 35945: ryska ambassaden i Helsingfors på detta. 35946: 35947: Helsingforsden 12 aprill996 35948: 35949: Utrikesminister Tarja Halonen 35950: KK 224/1996 vp 35951: 35952: Skriftligt spörsmål 224 35953: 35954: 35955: 35956: 35957: Mats Nyby /sd m.fl.: Om erhållande av finskt medborgarskap 35958: 35959: 35960: 35961: Tili Riksdagens Talman 35962: 35963: Varje utländsk medborgare kan på basis av Enligt uppgift har inrikesministeriet infört nya 35964: ansökan erhålla finskt medborgarskap om han skärpta direktiv enligt vilka en invandrare som är 35965: eller hon har fyllt 18 år och minst de senaste fem arbetslös och enbart lyfter grunddagpenning inte 35966: åren bott och fortfarande bor i Finland, levt kan erhålla finskt medborgarskap. Eftersom ut- 35967: hederligt och om hans eller hennes och även fa- länningar i allmänhet har svårt att få en arbets- 35968: miljens utkomst är tryggad. Sökanden skall ock- plats leder skärpningen lätt tili en ond cirkel. 35969: så kunna finska eller svenska. Enligt hävdvunnen Hänvisande till det ovan anförda får vi i den 35970: praxis avviker man från kravet på boendetid så ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri- 35971: att maken/makan tili en finsk medborgare kan ver till vederbörande medlem av statsrådet ställa 35972: ansöka om finskt medborgarskap efter att ha följande spörsmål: 35973: bott tre år i Finland, om äktenskapet varat minst 35974: två år under denna tidsperiod. Norska, svenska Anser Regeringen de skärpta kriterier- 35975: och danska medborgare kan erhålla finskt med- na för erhållande av finskt medborgar- 35976: borgarskap efter att ha bott två år i Finland. skap vara motiverade? 35977: 35978: Helsingfors den 27 mars 1996 35979: 35980: Mats Nyby /sd Eva Biaudet /sv 35981: 35982: 35983: 35984: 35985: 260017 35986: 2 KK 224/1996 vp 35987: 35988: Kirjallinen kysymys 224 Suomennos 35989: 35990: 35991: 35992: 35993: Mats Nyby /sd ym.: Suomen kansalaisuuden saamisesta 35994: 35995: 35996: Eduskunnan Puhemiehelle 35997: 35998: Jokainen ulkomaan kansalainen voi hake- asiainministeriö on ottanut käyttöön uudet tiu- 35999: muksesta saada Suomen kansalaisuuden, jos hän kemmat ohjeet, joiden mukaan työtön ja pelkäs- 36000: on täyttänyt 18 vuotta ja asunut viimeksi kulu- tään päivärahaa saava maahanmuuttaja ei voi 36001: neet viisi vuotta ja asuu edelleen Suomessa, elä- saada Suomen kansalaisuutta. Koska ulkomaa- 36002: nyt kunniallisestijajos hänen ja hänen perheensä laisten on yleensä vaikea saada työpaikkaa, tämä 36003: toimeentulo on turvattu. Hakijan tulee myös osa- tiukennus johtaa helposti noidankehään. 36004: ta suomea tai ruotsia. Vakiintuneen käytännön Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 36005: mukaisesti asumisaikaa koskevista vaatimuksis- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 36006: ta poiketaan siten, että Suomen kansalaisen puo- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 36007: liso voi hakea Suomen kansalaisuutta asuttuaan jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 36008: kolme vuotta Suomessa, jos avioliitto on tänä 36009: aikana kestänyt vähintään kaksi vuotta. Norjan, Pitääkö Hallitus Suomen kansalaisuu- 36010: Ruotsin ja Tanskan kansalaiset voivat saada den saamiselle asetettujen kriteerien tiu- 36011: Suomen kansalaisuuden asuttuaan kaksi vuotta kentamista perusteltuna? 36012: Suomessa. Saamiemme tietojen mukaan sisä- 36013: 36014: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1996 36015: 36016: Mats Nyby /sd Eva Biaudet /r 36017: KK 224/1996 vp 3 36018: 36019: 36020: 36021: 36022: Eduskunnan Puhemiehelle 36023: 36024: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa merkitystä Suomen kansalaisuuden saamisen 36025: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, kannalta, eikä asia välttämättä ole edes tiedossa 36026: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen ratkaisua tehtäessä. Työttämänkin hakijan toi- 36027: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Mats Ny- meentulo voi olla turvattu esimerkiksi puolison 36028: byn ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen ansioiden perusteella. 36029: n:o 224: Jos hakija ei täytä kansalaistamisen edellytyk- 36030: siä, hän voi saada Suomen kansalaisuuden ai- 36031: Pitääkö Hallitus Suomen kansalaisuu- noastaan, jos hänen kohdallaan katsotaan ole- 36032: den saamiselle asetettujen kriteerien tiu- van sellaisia erityisiä syitä,joiden perusteella voi- 36033: kentamista perusteltuna? daan poiketa lain asettamista vaatimuksista. 36034: On pidetty kohtuuttomana, että toimeentulo- 36035: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- vaatimuksen täyttämättä jääminen johtaisi aina 36036: vasti seuraavaa: hakemuksen esittelemiseen kielteisenä tasavallan 36037: presidentin ratkaistavaksi. Vakiintuneen sovel- 36038: Suomen kansalaisuuden saamiselle asetettuja tamiskäytännön mukaan hakija voi saada Suo- 36039: kriteerejä ei ole tiukennettu. Niitä voidaan pitää men kansalaisuuden, vaikka hän ei täyttäisikään 36040: lievinä verrattuna yleiseurooppalaiseen tasoon. toimeentulovaatimusta, jos hän on asunut Suo- 36041: Eräänä kansalaistamisen edellytyksenä kan- messa kaksi vuotta pitempään kuin mitä häneltä 36042: salaisuuslain mukaan on hakijan ja hänen per- muutoin edellytettäisiin. Näin ollen on katsottu, 36043: heensä turvattu toimeentulo. Hakija ei täytä toi- että kahdella vuodella asumisaikavaatimuksen 36044: meentulovaatimusta, jos esimerkiksi hänen ja ylittävä asuminen Suomessa on sellainen erityi- 36045: hänen perheensä toimeentulo perustuu pääosin nen syy, jonka perusteella voidaan poiketa kan- 36046: toimeentulotukeen tai peruspäivärahaan. Haki- salaistamisen edellytyksenä olevasta toimeentu- 36047: jan mahdollisella työttömyydellä ei sinänsä ole lovaatimuksesta. 36048: 36049: Helsingissä II päivänä huhtikuuta 1996 36050: 36051: Sisäasiainministeri Jan-Erik Enestam 36052: 4 KK 224/1996 vp 36053: 36054: 36055: 36056: 36057: Tili Riksdagens Talman 36058: 36059: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- nödvändigtvis inte ens kommit till myndigheter- 36060: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- nas kännedom då de fattar beslut om ärendet. 36061: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- Om sökanden är arbetslös kan hans utkomst 36062: man Mats Nyby m.fl. undertecknade spörsmål nr vara tryggad till exempel på grund av makans 36063: 224: förtjänst. 36064: Om den sökande inte uppfyller förutsättning- 36065: Anser Regeringen de skärpta kriterier- arna för naturalisationen kan han förvärva finskt 36066: na för erhållande av finskt medborgar- medborgarskap endast om man anser att sådana 36067: skap vara motiverade? särskilda skäl föreligger vid hans vidkommande 36068: att man med stöd av dessa kan avvika från de av 36069: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt lagen ställda kraven. 36070: anföra följande: Det har ansetts vara orimligt att om man inte 36071: uppfyller kravet på utkomst leder detta alltid till 36072: Kriterierna för erhållande av finskt medbor- att ansökningen föredras som negativ till republi- 36073: garskap har inte skärpts. De kan anses vara milda kens presidents avgörande. Enligt hävdvunnen 36074: jämfört med den allmäneuropeiska nivån. tillämpningspraxis kan den sökande förvärva 36075: En förutsättning för naturalisationen i enlig- finskt medborgarskap fast han inte uppfyller kra- 36076: het med medborgarskapslagen är att den sökan- vet på utkomst om han har bott i Finland två år 36077: des och hans familjs utkomst är tryggad. Sökan- längre än han annars förutsätts ha bott i landet. 36078: den uppfyller inte kravet på utkomst om till ex- Sålunda har man ansett att om utlänningen har 36079: empel hans och hans familjs utkomst huvudsakli- bott i Finland en tidsperiod som med två år 36080: gen baserar sig på utkomsstöd och grunddagpen- överskrider kravet på boendetiden utgör detta ett 36081: ning. Sökandens eventuella arbetslöshet påver- särskilt skäl för att avvika från det krav på ut- 36082: kar inte i sig hans möjlighet att förvärva finskt komst som utgör förutsättningen för naturalisa- 36083: medborgarskap, och denna omständighet har tionen. 36084: 36085: Helsingforsden 11 april 1996 36086: 36087: Inrikesminister Jan-Erik Enestam 36088: KK 225/1996 vp 36089: 36090: Kirjallinen kysymys 225 36091: 36092: 36093: 36094: 36095: Matti Vanhanen /kesk: Perhepäivähoitajien pääseruisestä lähihoita- 36096: jakoulutukseen 36097: 36098: 36099: Eduskunnan Puhemiehelle 36100: 36101: Lähihoitajan tutkinto on mahdollista suorit- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 36102: taa iltalinjalla. Koulutukseen pyrkinyt perhepäi- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 36103: vähoitaja, jolla on mittava työkokemus taka- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 36104: naan, törmäsi koulutukseen hakeutuessaan vaa- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 36105: timukseen, jonka mukaan hakijalla olisi oltava 36106: suoritettuna kodinhoitajakoulutus. Hankittu Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 36107: perhepäivähoitajan koulutus ei riittänyt. Kyseis- ryhtyä, että pitkän työkokemuksen 36108: tä kodinhoitajakoulutusta ei hänen mukaansa omaava aikuisopiskelija voisi perhepäi- 36109: ole enää saatavissa. Mikäli tällainen vaatimus on vähoitajan koulutuksen pohjalta päästä 36110: olemassa, joutuu osa väliinputoajiksi, koska vaa- suorittamaan iltalinjalla lähihoitajan tut- 36111: dittua koulutusta ei voi enää saada. kintoa ilman, että koulutukseen pääsemi- 36112: Lähihoitajan työ on luonteeltaan sellaista, sen ehdoksi asetetaan sellainen pohja- 36113: että monipuolisella ammattikokemuksella hoito- koulutus,jota aikuisopiskelija ei voi enää 36114: ja hoivatyön eri aloilta luulisi olevan suuri merki- hankkia? 36115: tys työssä onnistumiselle. Siksi lähihoitajan kou- 36116: lutukseen pääsemisen kriteereinä pitäisi painot- 36117: taa myös työkokemusta. 36118: 36119: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1996 36120: Matti Vanhanen /kesk 36121: 36122: 36123: 36124: 36125: 260017 36126: 2 KK 225/1996 vp 36127: 36128: 36129: 36130: 36131: Eduskunnan Puhemiehelle 36132: 36133: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa aatteellisia esteitä päästä tähän koulutukseen. 36134: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, Kyseisestä tapauksesta ei tarkemmin iltalinjaa 36135: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen lukuun ottamatta käy ilmi, millaiseen lähihoita- 36136: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Matti jakoulutukseen kyseinen henkilö on hakeutunut. 36137: Vanhasen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen On mahdollista, että asianomaiseen oppilaitok- 36138: n:o 225: seen on ollut siinä määrin paljon hakijoita, että 36139: oppilaitos on käytännössä joutunut ottamaan 36140: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo huomioon myös hakijoiden muun koulutuksen. 36141: ryhtyä, että pitkän työkokemuksen Koulutusjärjestelyt ovat myös voineet olla sellai- 36142: omaava aikuisopiskelija voisi perhepäi- set, että oppilaitoksella on ollut oikeus etukäteen 36143: vähoitajan koulutuksen pohjalta päästä varmistaa hakijoiden edellytykset selviytyä opin- 36144: suorittamaan iltalinjalla lähihoitajan tut- noista. Kyseessä on voinut myös olla kodinhoita- 36145: kintoa ilman, että koulutukseen pääsemi- jakoulutuksen suorittaneille tarkoitettu ryhmä, 36146: sen ehdoksi asetetaan sellainen pohja- jossa heitä on koulutettu lähihoitajiksi. Tähän 36147: koulutus, jota aikuisopiskelija ei enää voi yksittäiseen tilanteeseen vaikuttaneiden seikko- 36148: hankkia? jen selvittäminen ei ole ollut pitemmälle mahdol- 36149: lista. 36150: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Opetusministeriö on antanut määräyksen 36151: vasti seuraavaa: koulutuksen pääsyvaatimuksista sen muotoise- 36152: na, ettei esteitä perhepäivähoitajan pääsemiselle 36153: Lähihoitajan koulutus on peruskoulupohjais- lähihoitajan tutkinnon suorittamiseen ole asetet- 36154: ta ammatillista koulutusta. Perhepäivähoitaja- tu. Yksittäisen oppilaitoksen valintatilanteessa 36155: koulutuksen suorittaneella ei koulutusta koske- soveltamia valintakriteereitä opetusministeriön 36156: vien pääsyvaatimusten mukaan ole mitään peri- ei ole tarkoituksenmukaista ohjeistaa. 36157: 36158: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1996 36159: 36160: Opetusministeri Olli-Pekka Heinonen 36161: KK 225/1996 vp 3 36162: 36163: 36164: 36165: 36166: Tili Riksdagens Talman 36167: 36168: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- antas tili denna utbildning. Med undantag för 36169: ger, har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- kvällslinjen framgår det inte av det berörda fallet 36170: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- tili viiket siag av närvårdarutbiidning personeo i 36171: man Matti Vanhanen undertecknade spörsmål fråga har sökt sig tili. Det är möjiigt att det 36172: nr 225: funnits ett så stort antai sökande tiiiiäroanstaiten 36173: i fråga att den i praktiken har blivit tvungen att 36174: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- beakta även de övriga sökandenas utbiidning. 36175: ta för att en vuxenstuderande med Iång Utbiidningsarrangemangen kan även ha varit 36176: arbetslivserfarenhet utgående från ut- sådana att Iäroanstaiten har haft rätt att på för- 36177: biidning som familjedagvårdare kunde hand säkra sig om de sökandes förutsättningar 36178: avlägga examen på en kvällsiinje för när- att klara sina studier. Det kan också ha varit 36179: vårdare utan att villkoret för att bii anta- fråga om en grupp avsedd för hemvårdare, där de 36180: gen är en sådan grundutbiidning som har utbiidats tili närvårdare. Att utreda de om- 36181: vuxenstuderanden inte mera kan förvär- ständigheter som inverkat på detta enskiida fall 36182: va? har inte varit möjiigt. 36183: Undervisningsministeriet har utfårdat före- 36184: Som svar på spörsmåiet får jag vördsamt anfö- skrifter om inträdesfordningarna tili denna ut- 36185: ra följande: biidning i sådan form att det inte har ställts några 36186: hinder för en famiijedagvårdare att få aviägga 36187: Utbiidningen tili närvårdare är grundskoieba- examen som närvårdare. Att ställa upp regier för 36188: serad yrkesutbiidning. Den som har siutfört ut- de urvaiskriterier som enskiida Iäroanstalter tiii- 36189: biidning tili familjedagvårdare har eniigt inträ- Iämpar har undervisningsministeriet inte funnit 36190: desfordringarna inga principiella hinder för att vara ändamåisenliga. 36191: 36192: Helsingforsden II aprii 1996 36193: 36194: Undervisningsminister Olli-Pekka Heinonen 36195: KK 226/1996 vp 36196: 36197: Kirjallinen kysymys 226 36198: 36199: 36200: 36201: 36202: Riitta Prusti /sd: Aikuisopiskelijoiden aseman parantamisesta 36203: 36204: 36205: 36206: Eduskunnan Puhemiehelle 36207: 36208: Hallitus on asettanut tavoitteekseen lakien ja myyspäivärahaan, samoin niillä, jotka ovat työt- 36209: muiden säädösten uudistamisen siten, että ne tömyysaikanaan passiivisia. Sitä vastoin ai- 36210: mahdollisimman tehokkaasti kannustaisivat ak- kuisopiskeiijoiden osallistuminen iltapäiväopin- 36211: tiivisuuteen. Aktiivisuus voi toteutua työnhaussa toihin (klo 15.20-16.40) vie heiltä työttömyys- 36212: mutta myös opiskelussa. Erityisesti omaehtoisen päivärahan. Yhteiskunnan kannalta tarkoituk- 36213: opiskelun tukemista ja edistämistä on syytä pitää senmukaista ja opiskelusta kiinnostuneiden ih- 36214: arvokkaana. Omaehtoinen opiskelu on tehokas- misten kannalta oikeudenmukaista olisi helpot- 36215: ta, sillä se perustuu asianomaisten ihmisten elä- taa työttömyysturvasäännöksiä siten, että ilta- 36216: män ja elämänuran oma-aloitteiselle ja yksilölli- päiväopiskelu ilman työttömyysturvaetuuksien 36217: selle suunnittelulle: aikuisopiskelijat, jos ketkä, menettämistä olisi mahdollista. 36218: tietävät, mitä opiskelevat ja miksi. Omaehtoinen Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 36219: opiskelu tulee myös edulliseksi yhteiskunnalle: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 36220: opiskelijat käyttävät yleisiä koulutuspalveluita ja nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 36221: saavat toimeentulonsa työnteon tai yleisen so- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 36222: siaaliturvan piiristä. 36223: Omaehtoisc:::-n koulutukseen osallistuvien ai- Mitä Hallitus aikoo tehdä korjatak- 36224: kuisopiskelijoiden asemassa on kuitenkin epä- seen omaehtoiseen aikuisopiskeluun ryh- 36225: kohtia, jotka asettavat heidät huonompaan ase- tyneiden henkilöiden asemaa mahdollis- 36226: maan muihin verrattuna. Työvoimapoliittiseen tamaila opiskelun myös iltapäivisin? 36227: koulutukseen osallistuvilla on oikeus työttö- 36228: 36229: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1996 36230: 36231: Riitta Prusti /sd 36232: 36233: 36234: 36235: 36236: 260017 36237: 2 KK 226/1996 vp 36238: 36239: 36240: 36241: 36242: Eduskunnan Puhemiehelle 36243: 36244: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Siten työttömyysturvan epääminen päätoimi- 36245: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, sen opiskelun ajalta ei suinkaan perustu haluun 36246: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisel- suosia passiivisuutta, vaan sen tarkoituksena on 36247: le jäsenelle kansanedustaja Riitta Prustin näin estää nykyjärjestelmässä nuoria tai työhistoriaa 36248: kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o 226: vailla olevia hakeutumasta työttömiksi ja sitä 36249: kautta hankkia perusopintojensa ajaksi merkit- 36250: Mitä Hallitus aikoo tehdä korjatak- tävästi korkeampi tukitaso kuin opintotukijär- 36251: seen omaehtoiseen aikuisopiskeluun ryh- jestelmästä olisi mahdollisuus saada. 36252: tyneiden henkilöiden asemaa mahdollis- Vakiintuueesti työmarkkinoilla olleiden työt- 36253: tamaila opiskelun myös iltapäivisin? tömien kohdalla keskeinen koulutusmuoto on 36254: työvoimapoliittinen aikuiskoulutus, jossa nykyi- 36255: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- sellään opiskelee keskimäärin 45 000 opiskelijaa. 36256: vasti seuraavaa: Työvoimapoliittisena aikuiskoulutuksena tarjo- 36257: taan ensisijaisesti ammatillista jatko- ja täyden- 36258: Työttömyysturvan maksamisen keskeinen nyskoulutusta. 36259: tarkoitus on turvata työttömän toimeentulo ak- On totta, että nykyjärjestelmässä syntyy tilan- 36260: tiivisen työnhaun ajalta. Siten perusedellytykse- teita, joissa työmarkkinakelpoisuuttaan paran- 36261: nä etuuden saamiselle on vaatimus työmarkki- tamaan pyrkivän työttömän toimeentulo heikke- 36262: noiden käytettävissäolosta; toisin sanoen se, että nee taijopa vaarantuu, ja siten vaikeutuu amma- 36263: henkilöllä on mahdollisuus työskennellä kokoai- tilliseen peruskoulutukseen osallistuminen. Il- 36264: kaisessa päivätyössä muun toimintansa estämät- meistä on, että toimeentuloturvajärjestelmien 36265: tä, mikäli työtä vain on tarjolla. näkökulmasta merkittävin este koulutukseen ha- 36266: Päätoimisella opiskelijana ei ole oikeutta työt- keutumiselle on aikuisten omaehtoisen, pitkä- 36267: tömyyspäivärahaan. Opiskelijan toimeentulo kestoisen koulutuksen ajalta maksettavien 36268: turvataan ensisijaisesti yleisen opintotuen avulla. etuuksien alhainen taso verrattuna esimerkiksi 36269: Työttömyysturvalaissa on poikkeuksena pää- ansioon suhteutettuun työttömyyspäivärahaan. 36270: säännöstä mainittu iltalukio, päivälukion ilta- Pääministeri Paavo Lipposen hallituksen oh- 36271: linja ja ammatillisen oppilaitoksen iltakurssit, jelman mukaisesti hallituksen keskeisenä tavoit- 36272: joilla opiskelunsa aloittava siis pääsääntöisesti teena on siirtää painopistettä ja voimavaroja pas- 36273: säilyttää oikeutensa työttömyyspäivärahaan. siivisuudesta aktiivisuuteen siltä osin kuin talou- 36274: Lainsäädäntöön ei sisälly kellonaikaa, jona ilta- dellinen tuki nykyisellään on painottunut liiaksi 36275: opiskelu katsotaan alkaneeksi, mutta sovelta- passivoivaan toimeentuloturvaan aktiivisten 36276: miskäytännössä on luonnollisesti lähdetty siitä, työllistymismahdollisuuksien parantamisen ja 36277: että opiskelun tulisi tapahtua muuna ajankohta- elinikäisen oppimisen periaatteen toteuttamisen 36278: na kuin säännöllisen kokoaikaisen päivätyön sijasta. 36279: työaikana. Työttömyysturvan kokonaisuudistus, joka on 36280: Etuudet ovat useimmissa tilanteissa omaeh- tarkoitus saattaa voimaan vuoden 1997 alusta, 36281: toisessa opiskelussa merkittävästi alemmat kuin on parhaillaan valmisteilla. Ottaen huomioon 36282: työttömänä ollessa, vaikka epäsuhtaa on muun pitkään työelämässä olleen työttömäksi jääneen 36283: muassa työmarkkinatukeen liittyvin muutaksin keskimääräisen koulutustason ja -tarpeen sekä 36284: pyritty lieventämään. Työttömyyspäivärahan työmarkkinoiden jatkuvasti kasvavat vaatimuk- 36285: työssäoloehto on kansainvälisesti tarkasteltuna set on työministeriön näkökulmasta keskeisen 36286: varsin lievä. Lisäksi sanotun ehdon voi täyttää tärkeää pyrkiä laventamaan nykyistä työttö- 36287: satunnaisessa työssä, esimerkiksi opiskeluaikai- myysvakuutusta entistä enemmän työttömyys- 36288: sissa kesätöissä. Lisäksi on huomattava, ettei ja koulutusvakuutukseksi varsinkin henkilöille, 36289: työmarkkinatuessa ole lainkaan työssäoloehtoa, jotka pitkän työuransa ajan ovat osallistuneet 36290: eli siihen on oikeus, vaikkei henkilö milloinkaan jäsenmaksuja maksamalla ansioturvajärjestel- 36291: olisi ollut työmarkkinoilla. män rahoitukseen. 36292: 36293: Helsingissä 19 päivänä huhtikuuta 1996 36294: 36295: Työministeri Liisa Jaakonsaari 36296: KK 226/1996 vp 3 36297: 36298: 36299: 36300: 36301: Tili Riksdagens Talman 36302: 36303: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- marknadsstöd även om man inte någonsin har 36304: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- deltagit i arbetsmarknaden. 36305: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- Sålunda grundar sig avstyrkandet av utkomst- 36306: man Riitta Prusti undertecknade spörsmål nr skydd för arbetslösa inte alls på att man vill 36307: 226: gynna passivitet utan avsikten är att i det nuva- 36308: rande systemet på så sätt hindra unga människor 36309: eller personer utan någon arbetshistoria söka sig 36310: Vilka åtgärder har Regeringen för av- tili arbetslösa för att få en betydligt högre in- 36311: sikt att vidta för att förbättra de personers komstnivå under sina studier än vad som är möj- 36312: ställning som deltar i vuxenutbildning på ligt genom studiestödssystemet. 36313: eget initiativ genom att ge dem möjlighet En central utbildningsform för de arbetslösa 36314: tili studier även på eftermiddagen? som varaktigt deltagit i arbetsmarknaden är den 36315: arbetskraftspolitiska vuxenutbildningen, i viiken 36316: Som svar på detta spörsmål får jag v·ördsamt i genomsnitt 45 000 studerande deltar för närva- 36317: anföra följande: rande. Som arbetskraftspolitisk vuxenutbildning 36318: erbjuds i första hand yrkesinriktad vidareutbild- 36319: Den centrala avsikten med utkomstskydd för ning och fortbildning. 36320: arbetslösa är att säkerstälia arbetslösa personers Det är sant att det nuvarande systemet möjlig- 36321: utkomst när de aktivt söker arbete. Grundförut- gör sådana situationer där den arbetslösas ut- 36322: sättningen för erhåliande av denna förmån är komst blir sämre eller riskeras om han eller hon 36323: alltså att den arbetslösa står tili arbetsmarkna- försöker förbättra sina möjligheter på arbets- 36324: dens förfogande, dvs. att han eller hon har möj- marknaden, vilket gör det svårare att delta i yr- 36325: lighet att på dagen arbeta på heltid om arbete kesinriktad grundutbildning. Om man tänker på 36326: erbjuds, utan att hans eller hennes andra aktivite- utkomstskyddssystemet är det uppenbart att det 36327: ter hindrar det. största hindret för utbildningen är att de förmå- 36328: Den som studerar på heltid har inte rätt tili ner som betalas för långvarig vuxenutbildning på 36329: arbetslöshetsdagpenning. Studerandes utkomst eget initiativ är betydligt mindre än t.ex. den 36330: säkerstälis i första hand med allmänt studiestöd. inkomstrelaterade arbetslöshetsdagpenningen. 36331: K vällsgymnasium, daggymnasiums kvällslin- Enligt programmet för statsminister Paavo 36332: jer och yrkesläroanstalters kvällslinjer nämns i Lipponens regering är ett av regeringens central- 36333: lagen om utkomstskydd för arbetslösa som avvi- aste mål att överflytta tyngdpunkten och resurser 36334: kelser från huvudregeln. Vid dessa studier kvar- från passivitet tili aktivitet i den mån det ekono- 36335: håller den studerande sin rätt tili arbetslöshets- miska stödet för tillfållet överbetonar det passi- 36336: dagpenning. Lagstiftningen innehåller ingen tid- verande utkomstskyddet i stäliet för att förbättra 36337: punkt då kvälistudier anses börja, men när lagen aktiva sysselsättningsmöjligheter och förverkliga 36338: har tillämpats har utgångspunkten naturligt varit principen om livslång inlärning. 36339: att man borde studera vid någon annan tidpunkt För tilifållet förbereds en helhetsförnyelse av 36340: än under den arbetstid som man har i ett regel- utkomstskyddet för arbetslösa och avsikten är 36341: bundet dagarbete på heltid. att den skall träda i kraft från början av 1997. När 36342: Förmånerna är oftast betydligt lägre vid stu- man tar hänsyn tili de arbetslösas genomsnittliga 36343: dier på eget initiativ än under arbetslöshet, fastän utbildningsnivå och utbildningsbehov som länge 36344: man har försökt lindra missförhåliandet bl.a. ge- varit med i arbetslivet samt de fortfarande ökan- 36345: nom förändringar som hänför sig tili arbets- de kraven på arbetsmarknaden, anser arbetsmi- 36346: marknadsstödet. Internationelit sett är arbets- nisteriet att det är mycket viktigt att den nuvaran- 36347: villkoret för erhållande av arbetslöshetsdagpen- de arbetslöshetsförsäkringen förändras tili en 36348: ning mycket lindrigt. Ytterligare kan villkoret mer omfattande arbetslöshets- och utbildning- 36349: uppfyllas i tillfålligt arbete, t.ex. sommararbete försäkring särskilt för sådana personers del som 36350: under studietiden. Ytterligare skall man ta hän- under sin långa arbetskarriär har deltagit i finan- 36351: syn tili att arbetsmarknadsstödet inte alls har sieringen av inkomstskyddssystemet genom att 36352: något arbetsvillkor, dvs. man har rätt tili arbets- betala medlemsavgifter. 36353: 36354: Helsingfors den 19 april 1996 36355: 36356: Arbetsminister Liisa Jaakonsaari 36357: KK 227/1996 vp 36358: 36359: Kirjallinen kysymys 227 36360: 36361: 36362: 36363: 36364: Esa Lahtela /sd: Polttopuuksi myytävien halkojen ja pilkkeiden 36365: arvonlisäveron alentamisesta 36366: 36367: 36368: Eduskunnan Puhemiehelle 36369: 36370: Polttopuuksi myytävästä puusta, haloista ja työkustannuksia, joista kaikista maksetaan jo 36371: pilkkeistä on jouduttu maksamaan vuoden 1995 veroa. Tästä syystä näiden tuotteiden kokonais- 36372: alusta lukien 22 %:n arvonlisävero. Tämän suu- hinnasta verojen osuus on jo huomattava ilman 36373: ruisen veron käyttöönotto heikensi puun kilpai- arvonlisäveroakin. Siksi kohtuullista olisi alen- 36374: luasetelmaa sähköön ja öljyyn verrattuna mer- taa reilusti myytävän polttopuun arvonlisä veroa, 36375: kittävästi. Siitä onkin ollut seurauksena, että mikä tulisi edistämään työllisyyttä ja kotimai- 36376: monissa tapauksissa ostopuun varassa olevat suusasteen kohoamista lämmityksessä. 36377: ovat muuttamassa kulutustaan pois puunkäytös- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 36378: tä öljyn ja sähkön käyttöön. Kuitenkin haja- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 36379: asutusalueidenja koko kansantalouden kannalta nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 36380: olisi edullista ja järkevää, että kaikki mahdolli- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 36381: suudet käytettäisiin hyväksi, mitä luonnonva- 36382: ramme meille tarjoavat. Onko Hallitus tietoinen siitä, että 36383: Metsissä on vielä paljon ensiharvennusmetsiä 22 %:n arvonlisäverolla on ollut kieltei- 36384: ja pusikoituneita alueita, joista korjattava puu nen vaikutus poHtopuuksi myytävien 36385: olisi sopivaa juuri tällaiseen tarkoitukseen. Sil- halkojen ja pilkkeiden myyntiin, ja 36386: loin myös metsänhoidollisesti pääsisimme ny- aikooko Hallitus ryhtyä toimiin, joilla 36387: kyistä parempaan tilanteeseen. myytävien halkojenja pilkkeiden arvonli- 36388: Polttopuun korjuu, haloiksi tai pilkkeiksi teko säveroa alennettaisiin vähintään puoleen 36389: ja käsittely on hyvin työvaltaista ja synnyttää nykyisestä? 36390: 36391: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1996 36392: 36393: Esa Lahtela /sd 36394: 36395: 36396: 36397: 36398: 260017 36399: 2 KK 227/1996 vp 36400: 36401: 36402: 36403: 36404: Eduskunnan Puhemiehelle 36405: 36406: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa sia toimenpiteitä onkin jo käynnistetty. Niistä 36407: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, mainittakoon seuraavat: 36408: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen - Valtioneuvoston päätöksen (30/023/95 36409: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Esa Lahte- KTM) perusteella vuonna 1995 myönnettiin 36410: lan näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o energia-avustusmäärärahoista kertaluonteisesti 36411: 227: yhteensä 5 miljoonaa markkaa pienille ja keski- 36412: suurille, kotimaista polttoainetta käyttäville 36413: Onko Hallitus tietoinen siitä, että kaukolämpökeskuksille niiden toiminnan tur- 36414: 22 %:n arvonlisäverona on ollut kieltei- vaamiseen ja sopeuttamiseen arvonlisäverotuk- 36415: nen vaikutus pohtopuuksi myytävien sen ja valmisteverotuksen muutosten kustannus- 36416: halkojen ja pilkkeiden myyntiin, ja vaikutuksiin vuosina 1995 ja 1996. Merkittävä 36417: aikooko Hallitus ryhtyä toimiin, joilla osa avustusta saaneista kaukolämpökeskuksista 36418: myytävien halkojen ja pilkkeiden arvonli- käyttää metsähaketta tai puujätettä. 36419: säveroa alennettaisiin vähintään puoleen - Kauppa- ja teollisuusministeriön hallin- 36420: nykyisestä? nonalalla on vuoden 1995 aikana rahoitettu 36421: joukkoa selvityksiä, joissa on käsitelty laajasti 36422: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- biopolttoaineiden tuotantomahdollisuuksia ja 36423: vasti seuraavaa: niiden kilpailukykyä voimaloissa, lämpökeskuk- 36424: sissa ja kiinteistökokoluo kassa. Selvitysten poh- 36425: Ennen vuotta 1995 halkojen ja pilkkeiden jalta myös puuenergian kilpailutilanteesta saata- 36426: myynnistä ei ollut suoritettava arvonlisäveroa. va tieto täsmentyy. 36427: Euroopan unionin jäsenyyden johdosta arvon- - Vuodesta 1993 käynnissä ollut bioener- 36428: lisäverolakia jouduttiin muuttamaan vuoden gian tutkimusohjelma pyrkii parantamaan puu- 36429: 1995 alusta lukien siten, että halkojen ja pilkkei- polttoaineen kilpailukykyä tuontipohtoaineisiin 36430: den verovapaudesta samoin kuin muille puupe- nähden. Ohjelmassa rahoitettiin vuonna 1995 36431: räisille polttoaineille arvonlisäverotuksen kautta Teknologian kehittämiskeskuksen sekä maa- ja 36432: annetusta tuesta luovuttiin. Samanaikaisesti teh- metsätalousministeriön toimesta tutkimushank- 36433: dyissä energiaveroratkaisuissa puuperäiset polt- keita yhteensä 10,7 miljoonalla markalla. Tekno- 36434: toaineet jäivät edelleenkin energiaverotuksen ul- logian kehittämiskeskuksen rahoittamat yritys- 36435: kopuolelle samalla kun muiden energialähteiden hankkeet ja muu rahoitus mukaan lukien ohjel- 36436: veroa korotettiin. ma-alueen rahoitus oli vuonna 1995 50 miljoo- 36437: Euroopan yhteisön kuudennen arvonlisävero- naa markkaa, josta noin 40 prosenttia suuntautui 36438: direktiivin 77 /388/ETY mukaan alennettua vero- puupolttoaineen tuotannon kilpailukykyä lisää- 36439: kantaa voidaan soveltaa tiettyihin direktiivin H- viin hankkeisiin. 36440: liitteessä lueteltuihin tavaroihin ja palveluihin. - Metsänparannusvaroja on osoitettu taimi- 36441: Liitteessä ei ole mainittu halkoja ja pilkkeitä. konhoitoon ja nuoren metsän kunnostukseen 36442: Suomi ei siten voi kansallisin päätöksin soveltaa sekä näiden töiden yhteydessä saatavan energia- 36443: alennettua verokantaa mainittuihin tuotteisiin. puun korjuuseen ja lähikuljetukseen. Lisäksi 36444: Edellä esitetyn perusteella hallitus katsoo, että työllisyysasetusta (130/93) muutettiin loppuvuo- 36445: kotimaista energiankäyttöä tulisi edistää muulla desta 1995 siten, että työllisyysvaroja voidaan 36446: tavoin kuin arvonlisäverotuksen kautta. Tällai- jatkossa ohjata edellä mainittuihin töihin. 36447: 36448: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1996 36449: 36450: Ministeri Arja Alho 36451: KK 227/1996 vp 3 36452: 36453: 36454: 36455: 36456: Till Riksdagens Talman 36457: 36458: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- HIM) beviljades 1995 sammanlagt 5 milj. mk av 36459: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- energiunderstödsanslaget som ett engångsbidrag 36460: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- tili små och medelstora fjärrvärmecentraler som 36461: man Esa Lahtela undertecknade spörsmål nr använder inhemska bränslen. Syftet med bidra- 36462: 227: get var att trygga centralernas verksamhet och 36463: anpassa denna till de kostnadsverkningar som 36464: Är Regeringen medveten om att mer- förändringarna i mervärdes- och accisbeskatt- 36465: värdesskatten om 22 % har haft en nega- ningen medförde åren 1995 och 1996. En bety- 36466: tiv verkan på försäljningen av klabbar dande andel av de fjärrvärmecentraler som fick 36467: som är avsedda som brännved, och understöd använder skogsflis eller virkesavfall. 36468: har Regeringen för avsikt att vidta åt- - Inom handels- och industriministeriets 36469: gärder, så att mervärdesskatten på klabb- förvaltningsområde finansierades under 1995 ett 36470: ved sänks minst tili hälften av den nuva- antal omfattande utredningar om möjligheterna 36471: rande? att producera biobränslen och om dessa bräns- 36472: lens konkurrensförmåga i kraftverk, värmecen- 36473: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt traler och fastighetsklassen. Tack vare utred- 36474: anföra följande: ningarna kan exaktare uppgifter fås också om 36475: vedenergins konkurrenssituation. 36476: Före 1995 behövde ingen mervärdesskatt be- - Ett forskningsprogram för bioenergi, som 36477: talas för försäljningen av klabbved. På grund av pågått sedan 1993, syftar tili att förbättra trä- 36478: medlemskapet i Europeiska unionen måste mer- bränslenas konkurrenskraft ijämförelse med im- 36479: värdesskattelagen vid ingången av 1995 ändras så porterade bränslen. Inom detta program finan- 36480: att skattefriheten i fråga om klabbved samt stö- sierade teknologiska utvecklingscentralen och 36481: det för andra träbaserade bränslen genom mer- jord- och skogsbruksministeriet 1995 olikaforsk- 36482: värdesbeskattningen slopades. I samtidiga ener- ningsprojekt till ett sammanlagt belopp av 10,7 36483: gibeskattningslösningar förblev träbaserade milj. mk. Om de företagsprojekt som teknologis- 36484: bränslen fortfarande utanför energibeskattning- ka utvecklingscentralen har finansierat samt öv- 36485: en medan skatten på andra energikällor höjdes. rig finansiering tas med i beräkningarna, uppgick 36486: Enligt Europeiska gemenskapens sjätte mer- finansieringen på det område som programmet 36487: värdesskattedirektiv, 77/388/EEG, kan en ned- gäller tili 50 milj. mk år 1995, varav ca 40% gick 36488: satt skattesats tillämpas på vissa varor och tjäns- tili projekt som ökar träbränsleproduktionens 36489: ter som förtecknas i bilaga H tili direktivet. konkurrenskraft. 36490: Klabbved nämns inte i bilagan. Finland kan där- - Medel för skogsförbättring har anvisats 36491: för inte genom nationella beslut tillämpa en ned- för vård av plantbestånd och iståndsättning av 36492: satt skattesats på denna produkt. ungskog samt för avverkning och närtransport 36493: Med stöd av vad som anförts ovan anser reger- av energived som fås i samband med dessa arbe- 36494: ingen att användningen av inhemsk energi bör ten. Dessutom ändrades sysselsättningsförord- 36495: främjas på annat sätt än genom mervärdesbe- ningen (130/93) i slutet av 1995 så att sysselsätt- 36496: skattningen. Sådana åtgärder har redan inletts. ningsmedel i fortsättningen kan allokeras för 36497: Bland dem kan följande nämnas: nämnda arbeten. 36498: - På basis av ett statsrådsbeslut (30/023/95 36499: 36500: Helsingfors den 18 april 1996 36501: 36502: Minister Arja Alho 36503: KK 228/1996 vp 36504: 36505: Kirjallinen kysymys 228 36506: 36507: 36508: 36509: 36510: Ossi Korteniemi /kesk: Lyhytaikaisten työsuhteiden käyttämisestä 36511: opettajien paikkaamisessa 36512: 36513: 36514: Eduskunnan Puhemiehelle 36515: 36516: Viime aikoina on tullut esille, että monet kun- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 36517: nat ovat ryhtyneet säästösyistä palkkaamaan tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 36518: opettajia siten, että välttyvät maksamasta palk- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 36519: kaa koulun loma-ajoilta. Tästä on seurannut, nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 36520: että monet opettajat, vaikka ovat saattaneet teh- 36521: dä koko vuoden työn,joutuvat ilmoittautumaan Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 36522: esimerkiksi kesäaikana työttömyyskortistoon. ryhtyä sen epäkohdan poistamiseksi, jol- 36523: Koska opettajakoulutuksen saaneet pätevät la opettajia säästösyistä palkataan nor- 36524: opettajat eivät mielellään hakeudu tällaisiin väli- maalia lyhyemmäksi ajaksi, turvatakseen 36525: aikaisiin ja huonommin palkattuihin työsuhtei- oppilaille kaikissa kouluissa mahdolli- 36526: siin, järjestelystä kärsivät ennen kaikkea oppi- simman korkeatasoisen opetuksen? 36527: laat. 36528: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1996 36529: 36530: Ossi Korteniemi /kesk 36531: 36532: 36533: 36534: 36535: 260017 36536: 2 KK 228/1996 vp 36537: 36538: 36539: 36540: 36541: Eduskunnan Puhemiehelle 36542: 36543: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Tulosopimuksen edellyttämä palkkauskus- 36544: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tannusten alentamisvelvoite on monissa kunnis- 36545: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen sajouduttu toteuttamaan 1omauttamalla opetta- 36546: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Ossi Kor- jia koulun työaikana. Joissakin kunnissa on pai- 36547: teniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen kallisesti päädytty tuntiopettajien palkkaami- 36548: n:o 228: seen vain koulun työajaksi. Toimenpidettä on 36549: yleensä pidetty tilapäisenä ja yksittäistä vuotta 36550: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo koskevana. Säästäminen ei saisi perustua siihen, 36551: ryhtyä sen epäkohdan poistamiseksi, jol- että opettaja, joka tekee koko lukuvuoden työn, 36552: la opettajia säästösyistä palkataan nor- saa vain osan lukuvuoden palkasta. Epäpäteviä 36553: maalia lyhyemmäksi ajaksi, turvatakseen opettajia ei tulisi rekrytoida yksinomaan säästä- 36554: oppilaille kaikissa kouluissa mahdolli- mistarkoituksessa. Ei myöskään ole tarkoituk- 36555: simman korkeatasoisen opetuksen? senmukaista pyrkiä luomaan sellaisia työolosuh- 36556: teita, että vain epäpätevät hakeutuvat opetus työ- 36557: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- hön. 36558: vasti seuraavaa: Esillä olevaa ongelmaa on jossain määrin li- 36559: sännyt se, että lainsäädännössä ei ole riittävän 36560: Opetusministeriö ei ole opettajien työnantaja. selkeästi säädetty velvollisuudesta pyrkiä täyttä- 36561: Peruskoulun ja lukion viranhaltijat sekä tunti- mään myös väliaikaiset ja tilapäiset opetustehtä- 36562: opettajat ovat yleensä virka- tai työsopimussuh- vät säädetyt kelpoisuusvaatimukset täyttävillä 36563: teessa kuntaan. Viranhaltijoiden palvelussuh- henkilöillä. Esimerkiksi peruskouluasetuksen 36564: teen ehdoista annetaan voimassa olevien sään- 107 §:ää ja lukioasetuksen 82 §:ää on tarkoituk- 36565: nösten ja virkaehtosopimusten lisäksi tarpeelliset sellisesti tulkittu siten, että vaikka käytettävissä 36566: määräykset virkasäännössä. olisi säädetyt kelpoisuusehdot täyttäviä hakijoi- 36567: Edustaja Korteniemen kysymyksessään tar- ta, voidaan heidät syrjäyttää enintään lukuvuo- 36568: koittama ilmiö syntyi laman seurauksena, kun deksi kerrallaan täyttämällä paikka epäpäteväl- 36569: säästöihin pyrittiin jopa opetuksen ja koulutuk- lä, kunhan tällä on "riittävä taito ja kyky viran 36570: sen tason kustannuksella kohdentamalla säästö- tai tehtävän hoitamiseen". 36571: jä opettajien palkkauskustannuksiin. Tällöin Opettajien paikkaaminen vain koulun työ- 36572: pääsääntöisesti alennettiin koulujen opetustun- ajaksi vuodesta toiseen ei ole tarkoituksenmu- 36573: tien kokonaismäärää. Tämä on suoraan vaikut- kainen menettelytapa. Niissä kunnissa, joissa 36574: tanut oppilaiden saamaan opetukseen mm. siten, tätä menettelyä on suunniteltu jatkettavan, on 36575: että opetusryhmien koko on kasvanut, samalla käynnistetty paikalliset työmarkkinaosapuolten 36576: kun valinnaisuus sekä tukiopetus ja erityistehtä- neuvottelut, joiden tavoitteena on luopua opetta- 36577: vätunnit ovat vähentyneet. jien paikkaamisesta vain koulun työajaksi. 36578: 36579: Helsingissä 12 päivänä huhtikuuta 1996 36580: 36581: Opetusministeri Olli-Pekka Heinonen 36582: KK 228/1996 vp 3 36583: 36584: 36585: 36586: 36587: Tili Riksdagens Talman 36588: 36589: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Den förpliktelse tili sänkning av lönekostna- 36590: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- derna som inkomstavtalet förutsätter har i 36591: 1em av statsrådet översänt fö1jande av riksdags- många kommuner genomförts genom att de per- 36592: man Ossi Korteniemi undertecknade spörsmål nr mitterade lärare under skolans arbetstid. I vissa 36593: 228: kommuner beslöt man lokalt tili och med att 36594: timlärare skulle anställas endast för skolans ar- 36595: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- betstid. Dessa åtgärder har vanligen ansetts som 36596: ta, i syfte att trygga eleverna i alla landets tilifålliga och som gäller enskilda år. Besparingar 36597: skolor en så högtstående utbildring som får inte grunda sig på att en lärare som utför sitt 36598: möjligt, för att avhjälpa missförhållandet arbete under hela läsåret får sin lön för endast en 36599: där lärare av besparingsskäl anställs för del av det. Obehöriga lärare bör inte rekryteras 36600: en kortare tid än normalt? enbart i sparsyften. Det är inte heller ändamåls- 36601: enligt att försöka skapa sådana arbetsförhållan- 36602: Som svar på spörsmålet får jag vördsamt anfö- den att endast obehöriga söker sig tili undervis- 36603: ra följande: ningsarbete. 36604: Det aktuella problemet har i viss mån ökat på 36605: Undervisningsministeriet är inte lärarnas ar- grund av det faktum att lagstiftningen inte tili- 36606: betsgivare. Tjänsteinnehavarna i grundskolan räckligt tydligt stadgar om förpliktelsen tili de 36607: och gymnasiet samt timlärarna står vanligen i temporära och interimistiska undervisningsupp- 36608: tjänste- eller arbetsavta1sförhållande tili kommu- gifterna även rekrytera personer som fyller stad- 36609: nen. Om vilikoren för tjänstemännens anställ- gade behörighetsvillkor. Exempelvis har 107 § 36610: ningsvilikor bestäms förutom i gällande före- grundskoleförordningen och 82 § gymnasieför- 36611: skrifter och tjänstekollektivavtal även i tjänste- ordningen avsiktligen tolkats så att trots att det 36612: reg1ementet. finns sökande som fyller stadgade behörighets- 36613: Den företeelse som riksdagsman Korteniemi villkor kan de uteslutas för högst ett år i sänder 36614: avser i sitt spörsmå1 uppkom som en följd av genom att en obehörig anställs, om denne har 36615: depressionen, när man försökte spara tili och "tillräcklig kunskap och förmåga för att sköta 36616: med på undervisningens och utbildningsnivåns tjänsten eller uppgiften". 36617: bekostnad genom att spara i 1ärarnas lönekost- Det är inte ett ändamålsenligt sätt att gå till 36618: nader. Härvid sänktes huvudsakligen totalanta- väga genom att lärare anställs endast för skolans 36619: let undervisningstimmar i skolorna. Detta har arbetstid under flera år. I de kommuner där detta 36620: direkt inverkat på den undervisning som eleverna förfarande har planerats fortgå har man igång- 36621: fått, bl.a. så att undervisningsgrupperna har ökat satt lokala förhandlingar mellan arbetsmark- 36622: i storlek, samtidigt som valfriheten, stödunder- nadsparterna i syfte att avstå från att anställa 36623: visningen och timmarna för specialuppgifter har lärare endast för skolans arbetstid. 36624: minskat. 36625: Helsingforsden 12 aprill996 36626: 36627: Undervisningsminister Olli-Pekka Heinonen 36628: KK 229/1996 vp 36629: 36630: Kirjallinen kysymys 229 36631: 36632: 36633: 36634: 36635: Jorma Rantanen /sd: Lyijyn aiheuttamien ympäristövahinkojen eh- 36636: käisemisestä 36637: 36638: 36639: Eduskunnan Puhemiehelle 36640: 36641: Myrkyllisten raskasmetallien aiheuttamat ter- hentämiseksi on haulikoiden lyijyhauliammuk- 36642: veydelliset vaaratekijät ovat viime vuosikymme- set määrätty korvattavaksi ammuksilla, joissa 36643: nien aikana herättäneet keskustelua. Esimerkiksi käytetään teräshauleja. Kuitenkin ympäristö- 36644: aiemmin yleisesti väriaineissa, polttoaineiden li- asioissa tavallisesti valppaalta lainsäätäjäitä on 36645: säaineissa ja vesijohdoissa käytössä ollut lyijy on jäänyt huomaamatta yhtä vakava ongelma: mor- 36646: todettu ihmisen terveydelle haitalliseksi: sen on myskat ja lyijystä valetut painot vapaongissa. 36647: osoitettu jo varsin pieninä pitoisuuksina vaikut- Siiman katketessa pyydyksessä oleva lyijypala 36648: tavan kielteisesti lasten ja nuorten henkiseen ke- jää vesistöön. Ongelman vakavuutta lisää se, että 36649: hitykseen. Nyttemmin historiantutkijat kiistele- siimoihin kiinnitetyt koukut ovat niin teräviä, 36650: vät vakavissaan siitä, aiheuttivatko lyijystä vale- että ne kalan nieluun joutuessaan aiheuttavat 36651: tut vesijohtoputket muinaisen Rooman valta- tälle tarpeettomia kärsimyksiä. 36652: kunnan rappion ja tuhon. Euroopan sosialide- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 36653: mokraattiselle puolueelle ympäristöpoliittista tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 36654: aloitetta laatinut työryhmä ehdotti jopa satojen nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 36655: miljardien markkojen käyttämistä Keski-Euroo- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 36656: pan vanhoissa rakennuksissa yleisten lyijystä va- 36657: lettujen käyttövesijohtojen vaihtamiseen ympä- Onko Hallitus tietoinen siitä, kuinka 36658: ristölle ja terveydelle vähemmän haitallisesta suuria määriä lyijyä joutuu vesistöihin 36659: materiaalista tehtyihin putkiin. onkimisharrastuksen seurauksena, ja 36660: Huoli lyijyn mahdollisista haittavaikutuksista mitä Hallitus aikoo tehdä vähentääk- 36661: on johtanut uusiin ratkaisuihin myös harrastus- seen vesistöjen kuormitusta? 36662: välineissä. Luontoonjoutuvan lyijykuorman vä- 36663: 36664: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1996 36665: 36666: Jorma Rantanen /sd 36667: 36668: 36669: 36670: 36671: 260017 36672: 2 KK 229/1996 vp 36673: 36674: 36675: 36676: 36677: Eduskunnan Puhemiehelle 36678: 36679: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa lintujen ruoansulatuskanavaan joutuessaan ai- 36680: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, heuttaa niille myrkytyksiä. Välittömien myrky- 36681: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tysten lisäksi kalastustarvikkeiden lyijypainot 36682: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Jorma ovat osaltaan lisäämässä ympäristömme yleistä 36683: Rantasen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen altistumista lyijylle. 36684: n:o 229: Suomessa on noin miljoona onginnan harras- 36685: tajaa. Harrastusonginnassa siiman katkeaminen 36686: Onko Hallitus tietoinen siitä, kuinka ja lyijypainon päätyminen pohjasedimenttiin on 36687: suuria määriä lyijyä joutuu vesistöihin suhteellisen harvinaista. Yleisempää se on kilpa- 36688: onkimisharrastuksen seurauksena, ja onginnassa, jossa käytetään ohuita siimoja ja 36689: mitä Hallitus aikoo tehdä vähentääk- yhdessä siimassa voi olla useita lyijypainoja. Ak- 36690: seen vesistöjen kuormitusta? tiivisia kilpaonkijoita Suomessa on kuitenkin 36691: varsin vähän, vain noin 500. Piikkiongintaa har- 36692: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- rastetaan pääasiassa melko syvissä vesissä, joten 36693: vasti seuraavaa: pohjasedimenttiin joutuneiden mormyskojen 36694: päätyminen lintujen ruoansulatuskanavaan on 36695: Lyijypainoja käytetään monissa eri kalastus- erittäin epätodennäköistä. Kalastettaessa vie- 36696: tarvikkeissa. Ongensiimoissa käytetään tavalli- heillä, verkoilla tai trooleilla on lyijy vieheen tai 36697: simmin pyöreitä, siiman ympärille puristettavia verkon paulan sisällä, joten vesilinnut eivät voi 36698: lyijyhauleja. Pilkkionginnassa käytettävissä sitä niellä samalla tavoin kuin siiman painoja. 36699: mormyskoissa käytetään lyijyä, mutta jonkin Suomessa vesilintujen lyijymyrkytyksen ar- 36700: verran myös muita materiaaleja, kuten volfra- vioidaan johtuneen pääasiassa, ehkä jopa koko- 36701: mia. Sellaisenaan lyijyä käytetään myös heitto- naan, lyijyhauleista. Tosin systemaattista, useita 36702: painoissa. Lyijyn käytön etuna on sen suuri ti- lintulajeja kattavaa tutkimusta ei meillä ole teh- 36703: heys, helppo käsiteltävyys ja edullisuus. Onginta- ty. Arviointia vaikeuttaa osittain myös se, että 36704: tarvikkeiden lisäksi lyijyä käytetään painona vie- linnun ruoansulatuksessa jo pitkälle liuenneen 36705: heissä, verkoissa ja trooleissa. tai hajonneen siimapainon erottaminen lyijyhau- 36706: Kalastustarvikkeissa lyijyn määristä tai vesis- lista on hyvin vaikeaa. Muissa maissa, kuten 36707: töihin päätyvistä määristä ei ole tarkkaa tietoa. Isossa-Britanniassa ja USA:ssa on siimapaino- 36708: Lyijyn vuotuinen käyttö Suomessa on yli 20 000 jen aiheuttamia lintujen myrkytyksiä havaittu 36709: tonnia. Kalastustarvikkeisiin käytetään karkeas- hyvinkin paljon, esimerkiksi joutsenilla, kurjilla 36710: ti arvioiden enintään 200 tonnia lyijyä vuodessa. ja kuikilla. 36711: Tähän sisältyvät kuitenkin myös verkkojen ja Niissä maissa, joissa lyijypainojen aiheutta- 36712: troolien lyijypainot. Yhdessä kalaverkossa on miin ympäristöhaittoihin on kiinnitetty huomio- 36713: yleensä noin 400 grammaa lyijyä. Kalastustar- ta, on lyijyn käytölle kehitetty useita korvaavia 36714: vikkeista ympäristöön päätyvää lyijyn määrää ei materiaaleja. Myös osa vaihtoehtoisista mate- 36715: ole Suomessa arvioitu. riaaleista, lähinnä messinkija sinkki, ovat ympä- 36716: Lyijy on yksi terveyden ja ympäristön kannal- ristölle haitallisia. Lintujen ja muun ympäristön 36717: ta haitallisimmista metalleista ja sen käyttöä ja kannalta parempia vaihtoehtoja olisivat esimer- 36718: päästöjä on monin tavoin rajoitettu. Suomessa kiksi tina, vismutti sekä pihkahartsikitti. 36719: ympäristön ja ihmisten altistumista lyijylle on OECD-maiden ympäristöministerit hyväksyi- 36720: viime vuosina vähentänyt erityisesti lyijyttömän vät vuoden 1996 helmikuussa lyijystä aiheutu- 36721: bensiinin käyttöön siirtyminen. Lyijyhaulien on vien riskien vähentämistä koskevan julkilausu- 36722: todettu aiheuttavan muun muassa vesilintujen man, jossa muun muassa halutaan edistää lyijyä 36723: myrkytyksiä, minkä vuoksi niiden käyttö vesilin- korvaavien materiaalien käyttöä kalastusvälinei- 36724: tujen metsästyksessä on kielletty vuoden 1996 den painoina matalissa vesissä. Suomi on tuke- 36725: elokuusta lähtien. Lyijyhaulien tapaan myös on- nut lyijyn riskinvähennykseen liittyvää työtä 36726: ginnassa käytettävät siimojen lyijypainot voivat koko sen monivuotisen käynnissäolon ajan. Jul- 36727: KK 229/1996 vp 3 36728: 36729: kilausuman toimeenpanon yhteydessä Suomen harjoittajien kanssa. Jos ongelma kuitenkin 36730: ympäristökeskus kartoittaa tarkemmin myös ka- osoittautuu nyt arvioitua vakavammaksi, tai jos 36731: lastusvälineisiin liittyvän lyijyn käytön laajuu- vapaaehtoisuuteen perustuvat keinot eivät ole 36732: den, ongelmat ja niiden ratkaisuvaihtoehdot riittävän tehokkaita, voidaan asiaan tarvittaessa 36733: Alustavasti sopivimpana tapana lyijyä korvaa- puuttua myös hallinnollisen ohjauksen avulla. 36734: vien materiaalien käytön edistämisessä voidaan Ensisijaisesti kyseeseen tulisi tällöin kemikaalila- 36735: pitää tiedotusta ja muuta vapaaehtoisuuteen pe- kiin perustuva valtioneuvoston päätös, jolla voi- 36736: rustuvaa toimintaa, kuten neuvotteluja tai sopi- taisiin rajoittaa lyijyn käyttöä kalastustarvik- 36737: muksia kalastusalan järjestöjen tai toiminnan- keissa. 36738: 36739: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1996 36740: 36741: Ympäristöministeri Pekka Haavisto 36742: 4 KK 229/1996 vp 36743: 36744: 36745: 36746: 36747: Tili Riksdagens talman 36748: 36749: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- bara förgiftningar, utan de ökar också miljöns 36750: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- allmänna exponering för bly. 36751: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- 1 Finland finns det ca en miljon personer med 36752: man Jorma Rantanen undertecknade spörsmål mete som hobby. Vid sportmete är det relativt 36753: nr 229: sällsynt att reven går av och blysänket hamnar i 36754: bottensedimentet. Vanligare är det vid tävlings- 36755: Är Regeringen medveten om hur stora mete, eftersom de revar som då används är tunna 36756: mängder bly som kommer ut i våra sjöar och samma rev kan ha flera blysänken. De aktiva 36757: och vattendrag till följd av mete, och tävlingsmetarna i Finland är dock få, endast ca 36758: vad ämnar Regeringen göra för att 500. Med pilk fiskas huvudsakligen på rätt djupa 36759: minska denna belastning på vattnen? vatten, och därför är det mycket osannolikt att en 36760: mormyska som hamnat i bottensedimentet kom- 36761: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt mer i fåglarnas matsmältningskanal. Vid fiske 36762: anföra följande: med konstgjort bete, nät eller trål är blyet inne i 36763: betet eller telnen och kan därför inte sväljas av 36764: Blysänken används i många typer av fiskered- sjöfåglar på samma sätt som sänkena på metre- 36765: skap. 1 metrevar används vanligen runda blyha- var. 36766: gel som pressas runt reven. Den mormyska som 1 Finland antas blyförgiftning bland sjöfåglar 36767: används vid pimpelfiske innehåller bly, meni viss huvudsakligen- kanske t.o .m. helt och hållet- 36768: mån används också andra materia!, t.ex. vol- bero på blyhagel. Visserligen har ingen systema- 36769: fram. Bly som sådant används även i kastvikter. tisk undersökning som omfattar många fågelar- 36770: Fördelen med bly är dess täthet samt att det är ter gjorts hos oss. En uppskattning försvåras 36771: lätt att hantera och dessutom förmånligt. För- också delvis av att ett sänke som en längre tid har 36772: utom i metredskap används bly som sänke i lösts upp eller gått sönder i fågelns matsmält- 36773: konstgjorda beten, nät och trålar. ningskanal är mycket svårt att skilja från ett 36774: Det finns inga exakta uppgifter om hur mycket blyhagel. 1 andra länder, t.ex. Storbritannien och 36775: bly som används i fiskeredskap eller hur mycket USA, har man påträffat ytterst många fall av 36776: som hamnar i sjöarna och vattendragen. Den förgiftning bland fåglar, bl.a. svanar, tranor och 36777: årliga användningen av bly i Finland uppgår tili storlommar, som förorsakats av sänkena på re- 36778: över 20 000 ton. Grovt räknat används högst 200 var. 36779: ton bly per år i fiskeredskap. 1 detta tai ingår 1 de Iänder som har uppmärksammat blysän- 36780: också blysänkena i nät och trålar. l ett fisknät kenas skadeverkningar på miljön har många 36781: finns i regel ca 400 gram bly. 1 Finland har det inte materia! som kan ersätta blyet utvecklats. Också 36782: gjorts någon beräkning av hur mycket bly från en del av de alternativa materialen, främst mäs- 36783: fiskeredskap som hamnar i naturen. sing och zink, är skadliga för miljön. Med tanke 36784: Bly tillhör de skadligaste metallerna ur hälso- på fåglarna och den övriga miljön vore det bättre 36785: och miljöperspektiv, och användningen och ut- med t.ex. tenn, vismut och kitt av kådharts. 36786: släppen av bly har begränsats på många sätt. 1 OECD-ländernas miljöministrar antog i fe- 36787: Finland har miljö och människor allt mindre bruari 1996 en deklaration om en minskning av 36788: exponerats för bly under de senaste åren, i syn- de risker som bly medför. 1 deklarationen vill 36789: nerhet sedan den blyfria bensinen togs i bruk. man bl.a. främja användningen av andra materi- 36790: Blyhagel har konstaterats leda tili förgiftning a! än bly som sänken i fiskeredskap som används 36791: bl.a. bland sjöfåglar, och därför är det fr.o.m. på grunda vatten. Finland har stött arbetet med 36792: augusti 1996 förbjudet att använda dem vid sjö- att minska de risker som blyet medför under alla 36793: fågelsjakt. På samma sätt som blyhaglen kan de år som detta arbete har pågått. 1 samband med 36794: också blysänkena på metrevarna förgifta fåglar att deklarationen verkställs gör Finlands miljö- 36795: som får dem i sin matsmältningskanal. Blysänke- central även en noggrannare kartläggning av i 36796: na på fiskeredskap förorsakar inte bara omedel- viiken omfattning bly används i fiskeredskap, 36797: KK 229/1996 vp 5 36798: 36799: vilka problem som anknyter tili detta och vilka allvarligare än man nu antar eller om de frivilliga 36800: lösningsalternativ som finns. Till en början kan åtgärderna inte är tillräck1igt effektiva, går det 36801: det lämpligaste sättet att främja anvädningen av vid behov att ingripa med administrativ styrning. 36802: andra materia! än bly vara upplysning och annan Det skulle då i första hand röra sig om ett stats- 36803: verksamhet som bygger på frivillighet, t.ex. för- rådsbeslut som baserar sig på kemikalielagen och 36804: handlingar och avtal med fiskeorganisationer som begränsar användningen av bly i fiskered- 36805: och företagare. Om problemet dock visar sig vara skap. 36806: 36807: Helsingforsden 19 mars 1996 36808: 36809: Mi1jöminister Pekka Haavisto 36810: KK 230/1996 vp 36811: 36812: Kirjallinen kysymys 230 36813: 36814: 36815: 36816: 36817: Antero Kekkonen /sd: Tullin vakuuskäytännöstä passitettaessa al- 36818: koholijuomia ja tupakkatuotteita Suomeen 36819: 36820: 36821: Eduskunnan Puhemiehelle 36822: 36823: Venäjälle suuntautuva transitoliikenne on keinen suomalaisten pk-yritysten toimintaa hait- 36824: kasvanut voimakkaasti 1990-luvulla. Vaikeiden taava tekijä, tuntuu menettelytapa oudolta. Lisä- 36825: lamavuosien aikana alan työllisyys lisääntyi. Ve- vakuuden perimisellä pyrittäneen hillitsemään 36826: näjän ja sen Suomen lähellä olevien rajaseutujen yhä lisääntyvää salakuljetusta, mutta samalla sii- 36827: taloudellisen kehityksen vahvistuminen lähivuo- tä kärsivät rehelliset yrittäjät. Pahimmillaan alan 36828: sina luo transitoliikenteelle hyvät kasvuedelly- yrittäjien kustannusten kasvattaminenjohtaa sii- 36829: tykset. Kotimaisten toimitusten lisäksi alan yrit- hen, että transitokuljetukset siirtyvät halvem- 36830: täjiä työllistävät ulkomaisten tavarantoimitta- man kustannusrakenteen maihin. 36831: jien toimeksiannot, jolloin vientituloiksi katsot- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 36832: tavat tulot vahvistavat Suomen palvelu- ja vaih- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 36833: totasetta. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 36834: Tullin muuttunut vakuuskäytäntö on kuiten- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 36835: kin vaikeuttanut merkittävästi suomalaisten kul- 36836: jetus- ja huolintaliikkeiden asemaa. Korotettu- Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 36837: jen vakuuksien seurauksena liikkeetjoutuvat an- siin suomalaisten kuljetus- ja huolinta- 36838: tamaan 1,5 milj. markan lisävakuuden normaali- liikkeiden toimintaedellytysten turvaa- 36839: en tullivakuuksien päälle toimittaessaan tavarat miseksi Venäjälle suuntautuvassa transi- 36840: satamasta Suomen ja Venäjän väliselle raja-ase- toliikenteessä? 36841: malle. Kun vakuuspula on muutenkin yksi kes- 36842: 36843: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1996 36844: Antero Kekkonen /sd 36845: 36846: 36847: 36848: 36849: 260017 36850: 2 KK 230/1996 vp 36851: 36852: 36853: 36854: 36855: Eduskunnan Puhemiehelle 36856: 36857: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa neen rikollisuuden välikappaleiksi. Tämä koskee 36858: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, ensisijaisesti tiettyjä riskialttiita tavaroita, kuten 36859: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen korkeasti verotettuja tupakkatuotteita ja alko- 36860: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Antero holijuomia, joiden kuljetuksia on yhteisössä ka- 36861: Kekkosen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen donnut. Tupakkatuotteiden ja alkoholijuomien 36862: n:o 230: kuljetuksiin liittyvät rikokset ovat merkittävästi 36863: lisääntyneet, ja rikosten kohteena olleet alkoholi- 36864: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- ja savukemäärät ovat olleet suuret myös Suomes- 36865: siin suomalaisten kuljetus- ja huolinta- sa, kuten oheisesta liitteestä käy ilmi. Kuljetusten 36866: liikkeiden toimintaedellytysten turvaa- tullivarmuuden tehostamiseksi yhteisötasolla 36867: miseksi Venäjälle suuntautuvassa transi- onkin toistuvasti tiukennettu yleisvakuuden 36868: toliikenteessä? käyttömahdollisuutta koskevia säännöksiä so- 36869: veltamisasetuksen 362 artiklan nojalla. Yleisva- 36870: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kuuden käyttö kiellettiin Espanjan esityksestä 36871: vasti seuraavaa: kuluvan vuoden helmikuun alusta lähtien passi- 36872: tettaessa savukkeita ulkoisessa passitusmenette- 36873: Liittyessään Euroopan unioniin Suomi sitou- lyssä, minkä vuoksi tällaisille passituksille on 36874: tui noudattamaan yhteisön tullilainsäädäntöä, otettava kertavakuus, joka kattaa sataprosentti- 36875: joka on suoraan sovellettavaa oikeutta. Yhtei- sesti savukkeista kannettavat tullit ja verot. Huh- 36876: söön tuotavat tavarat, joita ei vielä ole tullattu tikuun alusta tuli Saksan aloitteesta yhteisössä 36877: yhteisössä, sekä vastaavasti yhteisötavarat,jotka voimaan määräys, jonka mukaan eräitä muita ei- 36878: viedään yhteisöstä kolmansiin maihin, voidaan yhteisötavaroita, muun muassa alkoholijuomia, 36879: kuljettaa niin sanotussa ulkoisessa passitusme- kuljetettaessa passituksessa ei saa käyttää yleis- 36880: nettelyssä yhteisön tullialueelta sijaitsevasta pai- vakuutta, kun kuljetettavat määrät ylittävät tie- 36881: kasta toiseen. Vientitavarat voidaan esimerkiksi tyt määrät (esimerkiksi väkevät alkoholijuomat 36882: passittaa lähtöpaikaltaan sille tullitoimipaikalle, 2,5 hehtolitraa). Molemmat päätökset ovat voi- 36883: jossa tavara poistuu yhteisön tullialueelta. Eräät massa koko yhteisössä kuuden kuukauden ajan, 36884: vientitavarat, kuten yhteisön vientituen alaiset jonka jälkeen komissio päättää, onko toteutet- 36885: alkoholijuomat, on yhteisösäännösten nojalla tuja toimenpiteitä jatkettava. 36886: pakko kuljettaa passitusmenettelyssä. Passituk- Suomen korkean verotason vuoksi ja vaimen- 36887: sesta vastaavan eli ulkoisen passitusmenettelyn taakseen Suomen elinkeinoelämälle aiheutuvia 36888: haltijan, käytännössä kuljetus- tai huolintaliik- hankaluuksia tullihallitus päätti tullikoodeksin 36889: keen, on annettava tulliviranomaiselle vakuus 97 artiklan 2 kohdan b alakohdassa tarkoitettu- 36890: tavaroista mahdollisesti syntyvien tullivelan ja na yksinkertaistettuna menettelynä ottaa 36891: muiden maksujen maksamisesta. Vakuus voi- 1.2.1996 lukien käyttöön niin sanotun kansalli- 36892: daan antaa joko yleisvakuutena tai kuljetuskoh- sen tullipassitusmenettelyn sellaisille tavaroille, 36893: taisena kertavakuutena. Yleisvakuuden käyttö jotka passitetaan Suomessa sijaitsevasta lähtö- 36894: voidaan väliaikaisesti kieltää,jos ulkoiseen passi- paikasta Suomessa sijaitsevaan määrätullitoimi- 36895: tukseen liittyy poikkeuksellinen petoksen vaara. paikkaan, esimerkiksi Kotkasta Vaalimaalle. 36896: Ulkoisesta passituksesta säädetään tullikoodek- Tässä kansallisessa passitusmenettelyssä sovelle- 36897: sin (ETY) N:o 2913/92 91-97 artiklassaja tulli- taan tietyin ehdoin yhteisösäännöksiä lievempää 36898: koodeksin soveltamisasetuksen (ETY) N:o 2454/ vakuusmenettelyä. Kansallista passitusmenette- 36899: 93 309-495 artiklassa. Soveltamisasetuksen lyä ei luonteensa vuoksi voida soveltaa tapauk- 36900: 360-366 artikla sisältää säännökset passitukses- sissa,joissa passitus on aloitettujossakin muussa 36901: sa käytettävän yleisvakuuden määräämisestä ja jäsenvaltiossa ja passituksen määräpaikaksi on 36902: käytöstä. merkitty Suomessa oleva yhteisön poistumistul- 36903: Viime vuosien aikana passitusjärjestelmät litoimipaikka tai muu Suomessa sijaitseva mää- 36904: ovat joutuneet lisääntyvässä määrin järjestäyty- räpaikka. Tällaisessa transitoliikenteessä on siis 36905: KK 230/1996 vp 3 36906: 36907: noudatettava yhteisössä hyväksyttyjä vakuus- kontille tai yhdelle muulle lastiyksikölle sekä että 36908: säännöksiä. Kansallista passitusta voidaan kui- passitus vaiheistetaan varmistamalla aikaisem- 36909: tenkin soveltaa siinä tapauksessa, että toisessa min lähteneen kuljetuksen saapuminen määrä- 36910: jäsenvaltiossa alkaneen passituksen määräpai- paikkaan ennen seuraavan kuljetuksen alkamis- 36911: kaksi on merkitty Suomessa oleva tullitoimipaik- ta. 36912: ka, jos täältä otetaan uusi passitus yhteisön pois- Tällä hetkellä sovellettava kansallinen passi- 36913: tumistoimipaikalle, esimerkiksi transitoliiken- tusmenettely on siten vakuuden asettamista kos- 36914: teessä Turusta Vaalimaalle. kevalta osaltaan huomattavasti lievempi kuin 36915: Kansallisessa passituksessa voidaan antaa yhteisösäännösten edellyttämä vakuusmenette- 36916: normaali passituksen yleisvakuus, jos kuljetetta- ly, joka edellyttää esimerkiksi savukekuljetusten 36917: vat määrät ovat pienet. Jos määrät ovat suureh- osalta täyttä vakuutta tulleista ja veroista. Suu- 36918: koja ja käsittävät huomattavan osan lastiyksi- rehkosta savuke- tai alkoholilastista suoritettava 36919: kön lastista tai koko lastin, passituksesta vastaa- veromäärä yltää helposti useisiin miljooniin 36920: van antaman yleisvakuuden on oltava vähintään markkoihin, minkä vuoksi kansallisen passituk- 36921: 1,5 miljoonaa markkaa. Alkoholijuomien ja tu- sen vakuusehtojen lieventäminen edelleen ei näi- 36922: pakkatuotteiden passittaminen yleisvakuuden den tuotteiden kuljetusten riskialttiuden ja li- 36923: turvin on mahdollista ehdolla, että kuljetusta sääntyneiden rikostapausten vuoksi ole perustel- 36924: seuraa piiritullikamarin hyväksymä saattomies, tua. 36925: passitus otetaan kerrallaan enintään kahdelle 36926: 36927: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1996 36928: 36929: Ministeri Arja Alho 36930: 4 KK 230/1996 vp 36931: 36932: Liite 36933: 36934: 36935: 36936: Vuosina 1995 ja 1996 tutkinnassa olleet (takavarikoidut ja takavarikoimaHa jääneet) suuret 36937: alkoholi- ja savuke-erät (kontit, kuorma-autot ja perävaunut) 36938: 36939: 36940: Alkoholi 36941: 1995 takavarikoidut: 1996 takavarikoidut: 36942: 36943: Väkiviina (pirtu): 3 tapausta= 47.295 litraa Viski: 1 tapaus= 15.435litraa 36944: Vodka: 3 tapausta= 51.896litraa Savukkeet: 2 tapausta= 23.000.000 kpl 36945: Yhteensä: 6 tapausta = 99.1911 itraa 36946: 36947: takavarikoimatta jääneet: 36948: 36949: Väkiviina (pirtu): 3 tapausta = 53.535 litraa 36950: Vodka: 2 tapausta= 29.653litraa 36951: KK 230/1996 vp 5 36952: 36953: 36954: 36955: 36956: Tili Riksdagens Talman 36957: 36958: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen ökande grad blivit instrument för organiserad 36959: anger har Ni, Fru Talman, till vederbörande brottslighet. Detta gäller i första hand vissa varor 36960: medlem av statsrådet översänt följande av riks- som är förenade med risker, såsom högt beskat- 36961: dagsman Antero Kekkonen undertecknade tade tobaksprodukter och alkoholdrycker. Leve- 36962: spörsmål nr 230: ranser av sådana varor har försvunnit inom ge- 36963: menskapen. Brotten i samband med transport av 36964: Har Regeringen för avsikt att vidta tobaksprodukter och alkoholdrycker har ökat 36965: åtgärder för att trygga de finska trans- kraftigt, och de alkohol- och cigarrettmängder 36966: port- och speditionsföretagens verksam- som det har rört sig om har varit stora också i 36967: hetsförutsättningar när det gäller transi- Finland, vilket framgår av vidstäende bilaga. 1 36968: totrafiken till Ryssland? syfte att öka transporternas tullsäkerhet på ge- 36969: menskapsnivå har bestämmelserna om möjlighe- 36970: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt ten att använda en samlad säkerhet följdriktigt 36971: anföra följande: skärpts upprepade gänger med stöd av artikel 36972: 362 i tillämpningsförordningen. Pä förslag av 36973: När Finland anslöt sig till Europeiska uni on en Spanien förbjöds användningen av samlade sä- 36974: förband sig landet att följa gemenskapens tullag- kerheter från början av februari i fräga om befor- 36975: stiftning, som utgör direkt tillämplig rätt. Varor dran av cigarretter med iakttagande av förfaran- 36976: som importeras tili gemenskapen och som ännu det för extern transitering. För sådana transite- 36977: inte har förtullats där, samt gemenskapsvaror ringar måste därför ställas en individuell säkerhet 36978: som exporteras från gemenskapen till tredje land, som till hundra procent täcker de tullar och skat- 36979: kan genom s.k. extern transitering transporteras ter som uppbärs för cigarretter. Pä Tysklands 36980: från en plats till en annan inom gemenskapens initiativ trädde i början av april inom gemenska- 36981: tullområde. Exportvaror kan t.ex. transiteras pen en ny bestämmelse i kraft, enligt viiken sam- 36982: från avgångsorten tili den tullanstalt frän viiken lad säkerhet inte får an:vändas vid transitering av 36983: varan lämnar gemenskapens tullomräde. Vissa vissa andra icke-gemenskapsvaror, bl.a. alkohol- 36984: exportvaror, säsom alkoholdrycker som är före- drycker, om de transporterade mängderna över- 36985: mål för exportstöd frän gemenskapen, mäste en- stiger bestämda gränser (t.ex. 2,5 hektoliter i frå- 36986: ligt gemenskapsbestämmelserna befordras med ga om starka alkoholdrycker). Båda besluten gäl- 36987: iakttagande av transiteringsförfarande. Den som ler inom hela gemenskapen i sex mänader, varef- 36988: ansvarar för transiteringen, dvs. innehavaren vid ter kommissionen beslutar om det är nödvändigt 36989: extern transitering-i praktiken transport- eller med en fortsättning på ätgärderna. 36990: speditionsföretaget-skalllämna en säkerhet hos På grund av Finlands höga skattenivå, och för 36991: tullmyndigheten för tullskuld och andra eventu- att lindra de svärigheter som orsakas det finländ- 36992: ella avgifter. Säkerheten kan vara antingen en ska näringslivet, beslöt tullstyrelsen att 1.2.1996 36993: samlad säkerhet (generell säkerhet) eller en indi- såsom ett sädant förenklat förfarande som avses 36994: viduell säkerhet för en enskild transport. An- i artikel97.2 b i tullkodexen införa ett s.k. natio- 36995: vändningen av en samlad säkerhet kan tillfålligt nellt transiteringsförfarande för varor som tran- 36996: förbjudas om den externa transiteringen innebär siteras frän en avgångsort i Finland till en be- 36997: en ökad risk för bedrägeri. Om extern transite- stämmelsetullanstalt som ocksä är belägen i Fin- 36998: ring bestäms i artiklarna 91-97 i tullkodexen land, t.ex. frän Kotka till Vaalimaa. Vid detta 36999: (EEG) nr 2913/92 och i artiklarna 309--495 i nationella transiteringsförfarande tillämpas på 37000: förordningen (EEG) nr 2454/93 om tillämpning vissa villkor ett säkerhetsförfarande som är mil- 37001: av tullkodexen. Artiklarna 360-366 i tillämp- dare än det som gemenskapsbestämmelserna 37002: ningsförordningen innehäller bestämmelser om kräver. Det nationella transiteringsförfarandet 37003: hur den samlade säkerheten bestäms och an- kan på grund av sin karaktär inte tillämpas i fall 37004: vänds vid transitering. där transiteringen har börjat i någon annan med- 37005: Under senare år har transiteringssystemen i lemsstat och antingen en tullanstalt i Finland 37006: 6 KK 230/1996 vp 37007: 37008: som utgör plats för utförsel från gemenskapen porten åtföljs av en person som har godkänts av 37009: eller någon annan bestämmelseort i Finland har distriktstullkammaren, att transiteringen gäller 37010: angetts som destination för transiteringen. Vid högst två containrar eller en enda annan lasten- 37011: sådan transitotrafik måste således gemenskapens het åt gången samt att transiteringen utförs 37012: bestämmelser om säkerheter iakttas. Nationell etappvis, så att man säkerställer att en tidigare 37013: transitering kan dock tillämpas i fall där en tull- försändelse har anlänt till destinationen innan 37014: anstalt i Finland har angetts som destination för följande transport börjar. 37015: en transitering som börjat i en annan medlems- Det rådande nationella transiteringsförfaran- 37016: stat, om ny transitering ordnas från denna tullan- det är sålunda för säkerheternas vidkommande 37017: stalt till den som utgör plats för utförsel från märkbart mildare än det förfarande som gemen- 37018: gemenskapen, t.ex. vid transitotrafik från Åbo skapsbestämmelserna förutsätter. Dessa kräver 37019: till Vaalimaa. t.ex. att full säkerhet ställs för tullar och skatter i 37020: Vid nationell transitering kan en normal sam- fråga om cigarrettransporter. Det skattebelopp 37021: lad säkerhet ställas, otp. de mängder som skall som skall betalas för en större cigarrett- eller 37022: transporteras är små. Ar mängderna stora och alkohollast kan lätt uppgå till flera miljoner 37023: omfattar de en betydande del av lastenhetens last mark, och det är därför inte motiverat att ytterli- 37024: eller hela lasten, skall den samlade säkerhet som gare lindra säkerhetsvillkoren för nationell 37025: har ställts av den som ansvarar för transiteringen transitering, när man beaktar de risker transpor- 37026: uppgå till minst 1,5 milj. mk. Transitering av terna är förenade med och det ökade antalet 37027: alkoholdrycker och tobaksprodukter med stöd brott. 37028: av samlad säkerhet är möjlig på villkor att trans- 37029: 37030: Helsingforsden 18 april 1996 37031: 37032: Minister Arja Alho 37033: KK 230/1996 vp 7 37034: 37035: Bilaga 37036: 37037: 37038: 37039: Stora partier alkohoi och cigarretter (containrar, lastbilar och släpvagnar) som varit föremål för 37040: undersökningar 1995 och 1996 (beslagtagna och icke-beslagtagna) 37041: 37042: Alkohoi 37043: 37044: 1995 beslagtagna: 1996 beslagtagna: 37045: 37046: Starksprit: 3 fall = 47.295liter Whisky: 1 fall = 15.435 liter 37047: Vodka: 3 fall = 51.896liter = 37048: Cigarretter: 2 fall 23.000.000 st. 37049: Sammanlagt: 6 fall = 99.19lliter 37050: 37051: icke-beslagtagna: 37052: 37053: Starksprit: 3 fall = 53.535 liter 37054: Vodka: 2 fall = 29.653 liter 37055: KK 231/1996 vp 37056: 37057: Kirjallinen kysymys 231 37058: 37059: 37060: 37061: 37062: Klaus Heliberg /sd: Synnytystoiminnan säilyttämisestä Porvoon 37063: sairaalassa 37064: 37065: 37066: Eduskunnan Puhemiehelle 37067: 37068: Uudenmaan läänin alueella on erikoissairaan- nuste vain lievästi laskeva vuoteen 2010 (- 6 %). 37069: hoidon ylikapasiteettia. Myös erikoissairaanhoi- Tämä takaisi alueelle yli 900 synnytystä vielä 37070: don kustannustaso on korkea. Ongelmana ovat pitkälle ensi vuosituhannella. 37071: Uudenmaan ja Helsingin sairaanhoitopiirien Porvoon sairaalan synnytysyksikössä on pit- 37072: sekä Helsingin yliopistollisen keskussairaalan kään panostettu henkilöstön ammattitaidon ke- 37073: (HYKS) näkemyserot ylikapasiteetin purkami- hittämiseen ja koulutukseen sekä äidin että lap- 37074: sesta ja kustannusten karsimisesta. sen turvallisuutta ja viihtyisyyttä edistäviin lää- 37075: Johtaja Esko Hänninen ja ylijohtaja Jussi ketieteellisiin, hoidollisiin ja teknisiin ratkaisui- 37076: Huttunen ovat sosiaali- ja terveysministeriön toi- hin. Viime vuosina on käyttäjien toivomuksista 37077: meksiannosta selvittäneet ja arvioineet Uuden- kehitetty erityisesti ns. pehmeää synnytystekno- 37078: maan läänin erikoissairaanhoidon kustannusta- logiaa. Varsinaiset riskisynnyttäjät osataan ohja- 37079: son alentamismahdollisuuksia käytännön toi- ta hyvissä ajoin HYKS:aan sekä äitiysneuvola- 37080: menpiteidenja toiminnallisten uudelleenjärjeste- järjestelmän että sairaalan toimesta. Myös jotkut 37081: lyjen avulla. Eräänä mahdollisuutena järjestellä harvat synnyttäjät, jotka ovat halunneet synnyt- 37082: toimintaa uudelleen selvitysmiehet esittävät syn- tää HYKS:ssa muista syistä, on yhteisymmär- 37083: nytystoiminnan voimakasta keskittämistä. Esi- ryksessä ja joustavasti ohjattu Naistenklinikalle. 37084: tyksen mukaan synnytystoiminta on keskitettä- Porvoon sairaalassa on ympärivuorokautinen 37085: vä pitkällä aikavälillä Uudenmaan sairaanhoito- ja ympärivuotinen erikoislääkäritasoinen synny- 37086: piirissä. Jo vuoden 2000 loppuun mennessä tyslääkäri-, lastenlääkäri- ja nukutuslääkäripäi- 37087: Uudenmaan sairaanhoitopiirin tulisi valmistau- vystys, mikä takaa turvallisen synnytystoimin- 37088: tua lopettamaan synnytystoiminta Porvoon sai- nan kaikkina vuorokauden aikoina. Ympärivuo- 37089: raalassa ja yhdistää Länsi-Uudenmaan ja Lohjan rokautinen päivystysvalmius mahdollistaa myös 37090: synnytysyksiköt. Selvitysmiehet toteavat lisäksi, tavallisempien leikkaustoimenpiteiden suoritta- 37091: että asiantuntijoiden mukaan laadukas ja poti- misen sairaalassa iltaisin, öisin ja viikonloppui- 37092: lasturvallisuuden kannalta korkeatasoinen rat- sin. Eräänä synnytystoiminnan laatukriteerinä 37093: kaisu olisi keskittää koko Uudenmaan läänin pidetty keisarinleikkausten osuus kaikista synny- 37094: synnytystoiminta kolmeen yksikköön. Yksiköt tyksistä oli Porvoon sairaalassa 12 % vuonna 37095: olisivat Naistenklinikka, Kätilöopisto ja Jorvi. 1995, mitä on pidettävä varsin hyvin laatukritee- 37096: Onko tarkoituksena hävittää synnytyssairaalat rit täyttävänä arvona. Myös kaikki muut käytet- 37097: pääkaupunkiseudun ulkopuolelta? Esimerkiksi tävissä olevat synnytystoiminnan laatua ja tur- 37098: Porvoon sairaala on ainoa synnytyssairaala Itä- vallisuutta kuvaavat kriteerit kestävät hyvin ver- 37099: Uudellamaalla Helsingin ja Kotkan välisellä tailun maan muihin synnytyssairaaloihin. 37100: alueella. Kattavasta päivystysvalmiudesta huolimatta 37101: Porvoon sairaalassa syntyi 977 lasta vuonna synnytystoiminnan yksikkökustannukset ovat 37102: 1994 ja 843 lasta vuonna 1995. Vuoden 1995 erittäin edulliset. Normaalin alatiesynnytyksen 37103: matalampi luku johtuu kevään 1995 terveyden- hoitojakson kustannus, arvioituna ns. FinDRG- 37104: hoitoalan yli kuukauden kestäneestä lakosta, jol- järjestelmällä, on noin 4 100 mk vuonna 1996. 37105: loin Porvoon sairaanhoitoalueen synnytykset ta- Uudenmaan sairaanhoitopiirissä se on keski- 37106: pahtuivat pääosin HYKS:n Naistenklinikalla. määrin 5100mkjaHYKS:ssaarvioltanoin 8 000 37107: Tilastokeskuksen ennusteen mukaan Porvoon mk. 37108: sairaanhoitoalueen väestön kehitys on kasvava Porvoon sairaalan kaksikielinen palvelupro- 37109: ainakin vuoteen 2004 ( + 3 %) ja syntyneisyysen- fiili on laajasti tunnustettu. Mikäli Itä-Uuden- 37110: 37111: 260017 37112: 2 KK 231/1996 vp 37113: 37114: maan synnytystoiminta keskitettäisiin pääkau- raalassa eivät siis tue taloudelliset eivätkä poti- 37115: punkiseudulle, tulisi lisäksi ottaa huomioon sekä lasturvallisuuteen liittyvät seikat. Etsittäessä rat- 37116: synnyttäjien että heidän omaistensa lisääntyvät kaisuja Uudenmaan läänin ja erityisesti Helsin- 37117: matkakulut sekä synnyttäjien matkoihin liittyvät gin kaupungin ja HYKS:n erikoissairaanhoidon 37118: lääketieteelliset riskit. ylikapasiteetin purkamiseksi on löydettävä mui- 37119: Synnytystoiminta on Porvoon sairaalan kaik- ta keinoja kuin hyvin toimivan, turvallisen ja 37120: kein tehokkaimmin ja taloudellisimmin järjestet- taloudellisen synnytystoiminnan lopettaminen 37121: tyjä palvelutoimintoja. Synnytystoimintaan liit- Itä-Uudellamaalla. 37122: tyvän lääkäripäivystysvalmiuden olemassaolos- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 37123: ta riippuu myös mm. naistentautien sekä lasten- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 37124: tautien erikoisalojen päivystys- ja vuodeosasto- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 37125: toiminta sairaalassa. Ilman näitä toimintoja nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 37126: koko sairaalan olemassaolo perustason erikois- 37127: sairaanhoitoa tarjoavana laitoksena ja Itä-Uu- Miten Hallitus aikoo varmistaa synny- 37128: denmaan lähisairaalana on vahvasti uhattuna. tystoiminnan jatkumisen Porvoon sai- 37129: Synnytystoiminnan lopettamista Porvoon sai- raalassa? 37130: 37131: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1996 37132: 37133: Klaus Heliberg /sd 37134: KK 231/1996 vp 3 37135: 37136: 37137: 37138: 37139: Eduskunnan Puhemiehelle 37140: 37141: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Selvityksen perusteella valtioneuvosto on 37142: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, 3.4.1996 hyväksynyt sosiaali- ja terveydenhuol- 37143: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen lon järjestämistä vuosina 1996-1999 koskevaan 37144: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Klaus valtakunnalliseen suunnitelmaan uuden kohdan 37145: Hellbergin näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen erikoissairaanhoidon työnjaosta Uudenmaan 37146: n:o 231: läänissä. Sen mukaan "muun muassa rinnakkai- 37147: sia ja päällekkäisiä toimintoja yhdistetään tai 37148: Miten Hallitus aikoo varmistaa synny- lopetetaan ja toimintakäytäntöjä uudistetaan 37149: tystoiminnan jatkumisen Porvoon sai- Helsingin yliopistollisessa keskussairaalassa 37150: raalassa? (HYKS) sekä Helsingin ja Uudenmaan sairaan- 37151: hoitopiireissä. Toimenpiteet on tarkoitus koh- 37152: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- distaa muun muassa tuki- ja oheispalveluihin, 37153: vasti seuraavaa: päivystys- ja synnytystoimintoihin sekä toimin- 37154: taprosessienja -hoitokäytäntöjen uudistamiseen. 37155: Uudenirman läänin erikoissairaanhoidon yli- Toimenpideohjelman toteuttamiseksi on tarpeen 37156: kapasiteetti on kiistaton tosiasia. 31.8.1994 päi- laatia HYKSin, Helsingin sairaanhoitopiirin ja 37157: vätyssä Uudenmaan läänin erikoissairaanhoi- Uudenmaan sairaanhoitopiirin kesken Helsingin 37158: don toimenpideohjelmassa esitetään merkittäviä yliopistollisesta keskussairaalasta annetun lain 37159: uudelleenjärjestelyjä, joiden tuloksena erikois- 2 §:n 2 momentissa tarkoitettu sopimus. Jos sopi- 37160: sairaanhoidon kustannustasoa voidaan alentaa musta ei ole laadittu 31.10.1996 mennessä, val- 37161: noin 20 %vuoden 1993 tasosta eli 800 miljoonaa tioneuvosto ryhtyy toimenpiteisiin sopimusrii- 37162: markkaa vuoden 2000 loppuun mennessä. Toi- dan ratkaisemiseksi." 37163: menpideohjelman mukaisesta kustannustason Synnytysten nykyistä parempi keskittäminen 37164: alenemisesta noin puolet on aikaansaatavissa perustuu kustannussäästöjen lisäksi ennen kaik- 37165: vähentämällä Helsingin yliopistollisen keskus- kea äidin ja lapsen potilasturvallisuuteen. Synny- 37166: sairaalan (HYKS), Helsingin kaupungin ja tyksen kulun ennakointi luotettavasti on vai- 37167: Uudenmaan sairaanhoitopiirin sairaansijoja keaa, ja riskitön synnytys voidaan varmentaa 37168: 900-1 000 sairaansijalla. Ohjelma sisältää myös vasta jälkikäteen. Synnytyssairaalan on taattava 37169: erikoissairaanhoidon tuki- ja oheispalvelujen, ympärivuorokautinen valmius myös huonokun- 37170: päivystys- ja synnytystoimintojen uudelleenjär- toisen vastasyntyneen vaativaan hoitoon. Tämä 37171: jestelyjä. Nämä järjestelyt voidaan toteuttaa si- edellyttää usean erikoisalan päivystysvalmiutta, 37172: ten, että palvelujen laatu ja saatavuus eivät huo- mikä on suurissa sairaaloissa välttämätöntä jo 37173: none. muunkin päivystystoiminnan takia. Synnytys- 37174: Sosiaali- ja terveysministeriö antoi 17.11.1995 sairaalan on myös sijaittava ajallisesti kohtuulli- 37175: Uudenmaan lääninhallituksen kuntapalvelujoh- sen välimatkan päässä. Tämä vaatimus toteutuu 37176: taja Esko Hännisen ja Kansanterveyslaitoksen Uudellamaalla, vaikka synnytyssairaalat väheni- 37177: ylijohtaja Jussi Huttusen tehtäväksi selvittää, sivät. 37178: millaisia tuloksia edellä mainitussa Uudenmaan Sosiaali- ja terveysministeriö katsoo, että kun- 37179: läänin erikoissairaanhoidon toimenpideohjel- nallisilla päättäjillä on parhaat mahdollisuudet 37180: massa tehtyjen ehdotustenjatkovalmistelussa on ratkaista, missä sairaaloissa Uudellamaalla syn- 37181: saavutettu. Selvitysmiehet pitävät toimenpide- nytykset tapahtuvat tulevaisuudessa, ja seuraa 37182: ohjelmaa edelleen toteuttamiskelpoisena ja kii- tiiviisti Uudenmaan erikoissairaanhoidossa tar- 37183: rehtivät sen toteuttamista. He katsovat kattavan vittavien uudistusten kehittymistä. 37184: yhteistyö- ja työnjakosopimuksen puuttumisen 37185: olevan keskeisenä syynä sille, ettei toimenpide- 37186: ohjelma ole vielä toteutunut. 37187: 37188: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1996 37189: 37190: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen 37191: 4 KK 231/1996 vp 37192: 37193: 37194: 37195: 37196: Tili Riksdagens Talman 37197: 37198: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- det inte finns något heltäckande avtal om samar- 37199: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- bete och arbetsfördelning. 37200: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- Med stöd av utredningen har statsrådet den 3 37201: man Klaus Hellberg undertecknade spörsmål nr aprill996 i den riksomfattande planen för anord- 37202: 231: nande av social- och hälsovården åren 1996- 37203: 1999 godkänt en ny punkt som gäller arbetsför- 37204: Vad ämnar Regeringen göra för att delningen inom den specialiserade sjukvården i 37205: säkerställa att förlossningsverksamheten Nylands län. Enligt den "skall bl.a. parallella och 37206: vid Borgå sjukhus fortsätter? överlappande funktioner sammanslås eller upp- 37207: höra och verksamhetspraxisen revideras vid Hel- 37208: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt singfors universitetscentralsjukhus (HU CS) 37209: anföra följande: samt inom Helsingfors och Nylands sjukvårdsdi- 37210: strikt. A vsikten är att åtgärderna bl.a. skall inrik- 37211: Det är ett otvivelaktigt faktum att det finns tas på stöd- och kringservice, jour- och förloss- 37212: överkapacitet på specialiserad sjukvård i Ny- ningsfunktioner samt på en revidering av verk- 37213: lands Iän. 1åtgärdsprogrammet av den 31 augusti samhetsprocesserna och vårdpraxisen. F ör ge- 37214: 1994 för den specialiserade sjukvården i Nylands nomförandet av åtgärdsprogrammet är det nöd- 37215: län föreslås betydande omorganiseringar genom vändigt att ingå ett sådant avtal mellan HUCS, 37216: vilka kostnadsnivån för den specialiserade sjuk- Helsingfors sjukvårdsdistrikt och Nylands sjuk- 37217: vården kan sänkas med ca 20 % från 1993 års vårdsdistrikt som avses i 2 § 2 mom. lagen om 37218: nivå, dvs. med 800 milj. mk före utgången av år Helsingfors universitetscentralsjukhus. Om avta- 37219: 2000. Hälften av den sänkning av kostnadsnivån let inte har ingåtts före 31.10.1996 vidtar statsrå- 37220: som åtgärdsprogrammet förutsätter kan åstad- det åtgärder för att avgöra avtalstvisten." 37221: kommas genom att bäddplatserna vid Helsing- Tanken bakom att förlossningarna effektivare 37222: fors universitetscentralsjukhus (HUCS), Hel- än hittills skallcentraliseras grundar sig förutom 37223: singfors stads och Nylands sjukvårdsdistrikt på kostnadsinbesparingar framför allt på möd- 37224: minskas med 900-1 000 bäddplatser. Program- rarnas och barnens patienttrygghet. Händelse- 37225: met omfattar också en omorganisering av stöd- förloppet under en förlossning är svårt att förutse 37226: och kringservicen samt jour- och förlossnings- och en riskfri förlossning kan säkerställas först i 37227: funktionerna inom den specialiserade sjukvår- efterhand. Ett förlossningssjukhus skall kunna 37228: den. Denna omorganisering kan genomföras garantera att det dygnet runt har beredskap även 37229: utan att kvaliteten och tillgången på service för- för krävande vård av nyfödda barn i dåligt skick. 37230: sämras. Detta kräver en jourberedskap som täcker 37231: Social- och hälsovårdsministeriet gav den 17 många specialområden, något som är en nödvän- 37232: november 1995 i uppdrag åt direktören för kom- dighet vid stora sjukhus redan på grund av den 37233: muntjänster vid länsstyrelsen i Nylands Iän Esko övriga jourverksamheten. Ett förlossningssjuk- 37234: Hänninen och Folkhälsoinstitutets överdirektör hus måste också vara beläget på ett tidsmässigt 37235: Jussi Huttunen att reda ut hurudana resultat som sett rimligt avstånd. Detta krav uppfylls i Nyland 37236: uppnåtts vid den fortsatta beredningen av de även om antalet förlossningssjukhus minkas. 37237: förslag som framställdes i det åtgärdsprogram Social- och hälsovårdsministeriet anser att de 37238: för den specialiserade sjukvården i Nylands Iän korumunala beslutsfattarna har de bästa förut- 37239: som nämns ovan. Utredningsmännen anser att sättningarna att avgöra vid vilka sjukhus i Ny- 37240: åtgärdsprogrammet fortfarande är värt att full- land förlossningarna i framtiden skall ske och 37241: följa och påskyndar genomförandet av program- följer intensivt utvecklingen av de behövliga re- 37242: met. De anser att den främsta orsaken tili att formerna av den specialiserade sjukvården i Ny- 37243: åtgärdsprogrammet ännu inte har fullföljts är att land. 37244: 37245: Helsingfors den 18 april 1996 37246: 37247: Minister Terttu Huttu-Juntunen 37248: KK 232/1996 vp 37249: 37250: Skriftligt spörsmål 232 37251: 37252: 37253: 37254: 37255: Henrik Lax /sv m.fl.: Om oskäligheter vid skattetillägg och förse- 37256: ningsränta 37257: 37258: 37259: Tili Riksdagens Talman 37260: 37261: Lagen om skattetillägg och förseningsränta Detta ligger långt över gränsen för straffbart 37262: (1556/95) och lagen om beskattningsförfarandet ocker. 37263: (1558/95) godkändes i riksdagen i fjol med en Det mest absurda i lagändringarna är dock det 37264: mycket stram tidtabell. Nu har det visat sig att faktum att man numera blir tvungen att betala 37265: dessa lagar har följder som inte uppdagades un- förseningsränta också vid skatterättelse. Det här 37266: der riksdagsbehandlingen. Skattetillägget (vid innebär att den skattskyldige kan påföras en icke 37267: fårsummelse av skatter som skall betalas själv- avdragbar ränta om 8 eller 4 procent när skatte- 37268: mant) och fårseningsräntan (vid försummad be- myndigheterna har gjort en försummelse eller 37269: talning av debiterad skatt) föreslås nu vara nio t.ex ett räknefel. Detta stämmer definitivt inte 37270: procentenheter över Finlands Banks referensrän- överens med den allmänna rättsuppfattningen 37271: ta. I dagens läge innebär det 15 procent. och en sådan lagändring omtalades inte heller i 37272: Tidigare var skattetillägget 12 procent och för- regeringens proposition 131/1995 rd. 37273: seningsräntan 18 procent för sex månader och Hänvisande till det ovan anförda får vi i den 37274: därefter 12 procent. Då inflationen i vårt land var ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri- 37275: 5-10 procent var ett 12 procents skattetillägg ver tili vederbörande medlem av statsrådet ställa 37276: eller en lika stor förseningsränta inte särskilt be- följande spörsmål: 37277: tungande. Men dagens 15 procent innebär en 37278: enorm skärpning som inte alls behand1as i moti- Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- 37279: veringarna tili regeringens proposition. Dessa ta för att avlägsna de oskäligheter som 37280: straffräntor är heller inte avdragbara vid in- finns i lagen om skattetillägg och förse- 37281: komstbeskattningen. För en person med 60 pro- ningsränta samt lagen om beskattnings- 37282: cents marginalskatt motsvarar 15 procents icke fårfarande? 37283: avdragbar ränta 37,5 procents avdragbar ränta. 37284: 37285: Helsingforsden 28 mars 1996 37286: 37287: Henrik Lax /sv Håkan Malm /sv Gunnar Jansson /sv 37288: Pehr Löv /sv Raimo Tiilikainen /sv Klaus Bremer /sv 37289: Ulla-Maj Kukkonen /sv Eva Biaudet /sv 37290: 37291: 37292: 37293: 37294: 260017 37295: 2 KK 232/1996 vp 37296: 37297: Kirjallinen kysymys 232 Suomennos 37298: 37299: 37300: 37301: 37302: Henrik Lax /r ym.: Veronlisäykseenja viivekorkoon liittyvistä koh- 37303: tuuttomuuksista 37304: 37305: 37306: Eduskunnan Puhemiehelle 37307: 37308: Laki veronlisäyksestä ja viivekorosta (1556/ vähennyskelpoista korkoa. Tämä ylittää reilusti 37309: 95) ja laki verotusmenettelystä (1558/95) hyväk- kiskonnan rangaistavuuden rajan. 37310: syttiin eduskunnassa viime vuonna hyvin kireällä Absurdeinta lainmuutoksissa on kuitenkin se, 37311: aikataululla. Nyt näillä laeilla on osoittautunut että viivekorkoajoutuu maksamaan myös veron- 37312: olevan seurauksia, joita ei havaittu eduskuntakä- oikaisusta. Tämä merkitsee, että verovelvolliselle 37313: sittelyssä. Veronlisäyksen (oma-aloitteisesti suo- voidaan panna maksuun 8 tai 4 prosentin ei- 37314: ritettavien verojen maksamatta jättäminen) ja vähennyskelpoinen korko veroviranomaisten 37315: viivekoron (maksuunpannun veron maksamatta laiminlyönnin tai esim. laskuvirheen vuoksi. 37316: jättäminen) ehdotetaan olevan nyt 9 prosenttiyk- Tämä ei missään tapauksessa vastaa yleistä oi- 37317: sikköä yli Suomen Pankin viitekoron. Nykyises- keuskäsitystä, eikä lain tällaisesta muuttamisesta 37318: sä tilanteessa tämä on 15 prosenttia. mainittu myöskään hallituksen esityksessä 131/ 37319: Aikaisemmin veronlisäys oli 12 prosenttia ja 1995 vp. 37320: viivekorko 18 prosenttia kuudelta kuukaudelta Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 37321: ja 12 prosenttia sen jälkeiseltä ajalta. Inflaation tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 37322: ollessa maassamme 5-10 prosenttia 12 prosen- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 37323: tin veronlisäys tai yhtä suuri viivekorko ei ollut jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 37324: erityisen rasittava. Nykyinen 15 prosentin korko 37325: merkitsee suunnatonta kiristystä, jota ei ollen- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 37326: kaan käsitellä hallituksen esityksen perusteluis- ryhtyä poistaakseen veronlisäyksestä jr 37327: sa. Nämä sakkokorot eivät myöskään ole vähen- viivekorosta annetussa laissa ja verotus- 37328: nyskelpoisia tuloverotuksessa. Henkilölle, jolla menettelystä annetussa laissa olevat koh- 37329: on 60 prosentin marginaalivero, 15 prosentin ei- tuuttomuudet? 37330: vähennyskelpoinen korko vastaa 37,5 prosentin 37331: 37332: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1996 37333: 37334: Henrik Lax /r Håkan Malm /r Gunnar Jansson /r 37335: Pehr Löv /r Raimo Tiilikainen /r Klaus Bremer /r 37336: Ulla-Maj Kukkonen /r Eva Biaudet /r 37337: KK 232/1996 vp 3 37338: 37339: 37340: 37341: 37342: Eduskunnan Puhemiehelle 37343: 37344: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ollen maksuvelvollinen joutuu suorittamaan vii- 37345: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, västysseuraamuksen ainoastaan niiltä päiviltä, 37346: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen joilta veron suoritus on todella laiminlyöty. 37347: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Henrik Viivästysseuraamuksen määrä on laissa sidot- 37348: Laxin ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen tu Suomen Pankin vuosittain vahvistamaan vii- 37349: n:o 232: västyskoron viitekorkoon lisättynä yhdeksällä 37350: prosenttiyksiköllä. Veronlisäyksen määrä on si- 37351: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo ten tänä vuonna 15 prosenttia. Verovelan viiväs- 37352: ryhtyä poistaakseen veronlisäyksestä ja tysseuraamus on näin ollen rakenteeltaan yhden- 37353: viivekorosta annetussa laissa ja verotus- mukainen muissa velkasuhteissa käytettävän 37354: menettelystä annetussa laissa olevat koh- seuraamusjärjestelmän kanssa. Korkolain 4 §:n 37355: tuuttomuudet? mukaan maksun laiminlyönnistä velalliselle ai- 37356: heutuva ankarin seuraamus, jos korkoa on sovit- 37357: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- tu maksettavaksi, on prosenttiyksikön korkeam- 37358: vasti seuraavaa: pi kuin verotuksessa perittävä viivästysseuraa- 37359: mus. Näin ollen 15 prosentin suuruista korkoa 37360: Veron tai veronluonteisen maksun viivästyes- voidaan pitää varsin kohtuullisena. Se on jopa 37361: sä perittiin viime vuodenvaihteeseen saakka suo- aikaisempaa lievempi lyhyissä myöhästymisissä. 37362: rituslajista riippuen veronlisäystä, viivästyskor- Viivästysseuraamuksia ei ole säädetty vähen- 37363: koa, jäämämaksua tai viivästyskorkoa vastaa- nyskelpoisiksi tuloverotuksessa. Viivästysseu- 37364: vaa korkoa. Kaikissa näissä koronluonteisissa raamusten säätämisellä vähennyskelpoisiksi yh- 37365: seuraamuksissa laskutapa perustui kalenterikuu- teiskunta tukisi osaltaan veronmaksun laimin- 37366: kauteen ja täysiin markkoihin. Tämä laskutapa lyöntiä. Myöskään aikaisemmin voimassa ollut- 37367: poikkesi yleisesti käytössä olevasta vuotuiseen ta viivästyskorkoa ja jäämämaksua ei saanut vä- 37368: korkoprosenttiin perustuvasta laskutavasta. Ai- hentää. Sitä vastoin veronlisäys oli oikeuskäy- 37369: kaisempi laskutapa johti lyhyiden viivästysten tännön mukaan vähennyskelpoista, jos itse vero 37370: osalta kohtuuttoman ankaraan seuraamukseen. oli vähennyskelpoinen. Ottaen huomioon tasa- 37371: Esimerkiksijos veron maksu viivästyi yhden päi- puolisen kohtelun niiden verovelvollisten kans- 37372: vän, joutui silti suorittamaan veronlisäystä koko sa,jotka maksavat veronsa ajallaan, ei ole perus- 37373: kuukaudelta. Toisaalta laskutavan todettiin hi- teltua syytä eliminoida erään viivästysseuraa- 37374: dastavan verojen kertymistä, koska maksuvel- muksen vaikutuksia vähennysoikeudella. Tämän 37375: volliset yleensä maksoivat viivästyneenä olevan vuoksi kaikki viivästysseuraamukset ovat yksise- 37376: suorituksen aina kuukauden lopussa. Muun litteisesti vähennyskelvottomia. 37377: muassa näistä syistä säädettiin laki veronlisäyk- Toisena epäkohtana kysymyksen perusteluis- 37378: sestäja viivekorosta (1556/95),joka tuli voimaan sa on mainittu, että viivekorkoa joutuu maksa- 37379: tammikuun 1 päivänä 1996. maan myös veronoikaisusta. Kysymyksessä väi- 37380: Oma-aloitteisesti suoritettavan veron maksa- tetään lisäksi, ettei asiasta mainittu hallituksen 37381: matta jättämisen tai maksun viivästymisen joh- esityksen (131/1995 vp) perusteluissa. Kysymyk- 37382: dosta peritään nykyisin veronlisäystä. Maksuun- sessä tarkoitettaneen, että myös veronoikaisun 37383: pannun veron maksamatta jättämisen tai viiväs- yhteydessä peritään jäännösveron korkoa tai 37384: tymisen johdosta peritään viivekorkoa. Viiväs- maksetaan verovelvolliselle palautuksen yhtey- 37385: tysseuraamukset ovat korvausta veron ja veron- dessä palautuskorkoa. Näistä säädetään vero- 37386: luonteisten maksujen laiminlyönnistä aiheutu- tusmenettelystä annetussa laissa. Hallituksen esi- 37387: vista kuluista, veronsaajille aiheutuvista korko- tyksen (131/1995 vp) perusteluissa asiasta maini- 37388: tappioista sekä veronsaajien normaalia suurem- taan jo kohdassa "Lain pääasiallinen sisältö" 37389: masta riskistä asiakkaidensa osalta. Veronlisäys sekä lisäksi ainakin sivulla 38. 37390: ja viivekorko lasketaan vuotuiseen korkopro- Verotuksessa peritään jäännösveron korkoa 37391: senttiin perustuvan laskentatavan mukaan. Näin ja palautuksille maksetaan palautuskorkoa vero- 37392: 4 KK 232/1996 vp 37393: 37394: vuodesta 1996 alkaen. Toisin kuin yhteisöillä, ron maksamisvelvollisuus ei riipu siitä, minkä 37395: muilla verovelvollisilla jäännösveron korko ja syyn vuoksi veroja ei ole ajoissa maksettu. Siten 37396: palautuskorko ovat kohtuusyistä saman suurui- korkoa peritään sekä säännöllisessä verotukses- 37397: sia eli Suomen Pankin viitekorko vähennettynä sa että silloin, kun verotusta muutetaan. Vastaa- 37398: kahdella prosenttiyksiköllä. Korkotaso on vaih- vasti verovelvolliselle maksetaan palautusveron 37399: tuva. Jäännösveron korko ja palautuskorko ovat korkoa myös silloin, kun verotusta oikaistaan 37400: tällä hetkellä neljä prosenttia. veronoikaisumenettelyssä verovelvollisen hy- 37401: Koron perimisellä tai koron maksamisella on väksi jopa verovelvollisen itsensä tekemän vir- 37402: ilmaistu se, että rahalla on aina hinta. Kun veron- heen tai laiminlyönnin vuoksi. Näin ollen tätä- 37403: saajat eivät ole saaneet niille kuuluvia varoja kään kysymyksessä esitettyä tilannetta ei voi pi- 37404: aikanaan, ovat verovarat olleet veronmaksajan tää kohtuuttomana. 37405: käytettävissä. Tästä täytyy maksaa korkoa. Ko- 37406: 37407: Helsingissä 17 päivänä huhtikuuta 1996 37408: 37409: Ministeri Arja Alho 37410: KK 232/1996 vp 5 37411: 37412: 37413: 37414: 37415: Tili Riksdagens Talman 37416: 37417: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- den betalningsskyldige tvungen att betala påfölj- 37418: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- den av dröjsmålet endast för de dagar då betal- 37419: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- ningen av skatt verkligen har försummats. 37420: man Henrik Lax m.fl. undertecknade spörsmål Beloppet för påföljden av dröjsmål är enligt 37421: nr 232: lagen bunden till den referensränta för dröjs- 37422: målsränta som Finlands Bank årligen fastställer, 37423: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- förhöjd med nio procentenheter. Skattetiliäggets 37424: ta för att avlägsna de oskäligheter som belopp uppgår i år således til115 %. Påföljden av 37425: finns i lagen om skattetillägg och förse- dröjsmål för skatteskuld överensstämmer sålun- 37426: ningsränta samt lagen om beskattnings- da tili sin struktur med det påföljdssystem som 37427: förfarande? tillämpas vid andra skuldförhållanden. Enligt 4 § 37428: räntelagen är den strängaste påföljden för gäl- 37429: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt denären vid försummelse av betalningen, om 37430: anföra följande: ränta har avtalats att utgå, en procentenhet hö- 37431: gre än den påföljd av dröjsmål som uppbärs vid 37432: Då en skatt eller en avgift av skattenatur beta- beskattningen. En skatt på 15% kan således be- 37433: lades för sent uppbars fram till förra årsskiftet traktas som mycket skälig. Den är t.o.m. lindri- 37434: beroende på betalningssättet skattetillägg, dröjs- gare än tidigare när det är fråga om korta förse- 37435: målsränta, restavgift eller ränta som motsvarar ningar. 37436: dröjsmålsränta. I alla dessa påföljder av räntena- Påföljderna av dröjsmål har inte stadgats som 37437: tur grundade sig räknesättet på kalendermånad avdragsgilia i inkomstbeskattningen. Genom att 37438: och fulla markbelopp. Detta räknesätt avvek införa bestämmelser om att påföljderna av dröjs- 37439: från gängse räknesätt som grundade sig på en mål är avdragsgilla skulle samhället för sin del 37440: årlig ränteprocent. Det tidigare räknesättet ledde stöda försummelse av skattebetalning. Inte heller 37441: för korta dröjsmåls vidkommande till oskäligt den dröjsmålsränta och restavgift som gällde tidi- 37442: stränga påföljder. Om t.ex. betalningen av skatt gare fick dras av. Däremot var skattetillägg enligt 37443: blev en dag försenad, blev man likväl tvungen att rättspraxis avdragsgillt, om själva skatten var 37444: betala skattetillägg för hela månaden. Å andra avdragsgill. Med tanke på en jämlik behandling 37445: sidan kunde man konstatera att räknesättet ledde med de skattskyldiga som betalar sin skatt i tid, 37446: till att skatten flöt in långsammare, eftersom de finns det ingen grundad anledning att eliminera 37447: betalningsskyldiga i allmänhet erlade den förse- effekterna av eri. påföljd av dröjsmål genom rätt 37448: nade betalningen i slutet av månaden. Bl.a. av tili avdrag. Alla påföljder av dröjsmål är därför 37449: dessa orsaker stiftades en lag om skattetillägg och entydigt icke avdragsgilia. 37450: förseningsränta (1556/95), som trädde i kraft den Som ett annat missförhållande nämns i moti- 37451: 1 januari 1996. veringen till spörsmålet att förseningsränta mås- 37452: Nuförtiden uppbärs skattetillägg om en skatt te betalas också för skatterättelse. I spörsmålet 37453: som skall betalas självmant lämnas obetald eller påstås vidare att saken inte omnämndes i motive- 37454: en betalning blir försenad. Om en debiterad skatt ringen tili regeringens proposition (13111995 rd). 37455: lämnas obetald eller blir försenad uppbärs förse- I spörsmålet avses antagligen att ränta för kvar- 37456: ningsränta. Påföljderna av dröjsmål utgör ersätt- skatt uppbärs också i samband med skatterättel- 37457: ningar för de kostnader som underlåtenheten att se eller att dettili den skatteskyldige betalas åter- 37458: betala skatt och avgifter av skattenatur förorsa- bäringsränta i samband med återbäring. Bestäm- 37459: kar. Vidare är de en ersättning för de ränteförlus- melser om dessa frågor finns i lagen om beskatt- 37460: ter som åsamkas skattetagarna samt för att skat- ningsförfarande. I motiveringen tili regeringens 37461: tetagarnas risk blir större än normalt för kunder- proposition (131/1995 rd) omnämns frågan re- 37462: nas vidkommande. Skattetillägget och förse- dan under punkten "Propositionens huvudsakli- 37463: ningsräntan räknas enligt det räknesätt som ga innehåll" samt dessutom åtminstone på sidan 37464: grundar sig på en årlig ränteprocent. Således blir 38. 37465: 6 KK 232/1996 vp 37466: 37467: I beskattningen uppbärs ränta för kvarskatt det nödvändigt att betala ränta. Skyldigheten att 37468: och återbäringsränta betalas på återbäringar betala ränta är inte avhängig av viiken orsaken är 37469: från och med skatteåret 1996. Till skillnad från till att skatterna inte har betalts i tid. Sålunda 37470: sammanslutningar är räntan för kvarskatt och uppbärs ränta såväl i den ordinarie beskattning- 37471: återbäringsräntan för övriga skattskyldiga av bil- en som när beskattningen ändras. På motsvaran- 37472: lighetsskäl lika stora, dvs. Finlands Banks refe- de sätt betalas till den skattskyldige ränta på 37473: rensränta minus två procentenheter. Räntenivån återbäringsskatten också i sådana fall när be- 37474: varierar. Räntan för kvarskatt och återbärings- skattningen rättas till i ett förfarande för skatte- 37475: räntan är för närvarande 4 %. rättelse som sker till den skattskyldiges fördel och 37476: Genom uppbörden av ränta eller betalningen rentav på grund av ett fel som den skattskyldige 37477: av ränta har man uttryckt att pengarna alltid har själv begått eller något han försummat. Således 37478: ett pris. Då skattetagarna inte har fått de medel kan inte heller denna situation som anförs i 37479: som tillkommer dem i tid har skattemedlen stått spörsmålet betraktas som oskälig. 37480: till skattebetalarens förfogande. För det här är 37481: 37482: Helsingfors den 17 april 1996 37483: 37484: Minister Arja Alho 37485: KK 233/1996 vp 37486: 37487: Kirjallinen kysymys 233 37488: 37489: 37490: 37491: 37492: Päivi Räsänen /skl: Toimenpiteistä hullun lehmän taudin torjumi- 37493: seksi 37494: 37495: 37496: Eduskunnan Puhemiehelle 37497: 37498: Hullun lehmän taudin leviämiseen englantilai- Miten Hallitus on huolehtinut märeh- 37499: sessa nautakarjassa on vaikuttanut oleellisesti tijöistä peräisin olevan liha- ja luujauhon 37500: teurasjätteiden hyötykäyttö nautojen ruokin- käyttökieltoa koskevan päätöksen val- 37501: taan, jolloin saastuneiden kudosten kautta tar- vonnasta, 37502: tunnat leviävät tehokkaasti. onko mahdollista, että Suomessa nau- 37503: Suomi on kieltänyt vuosi sitten (1.3.1995) ul- doille syötettävässä rehussa on käytetty 37504: komaisen lisäksi myös kotimaisen märehtijöistä naudoista tai lampaista peräisin olevaa 37505: peräisin olevan liha- ja luujauhon märehtijöiden luujauhetta, 37506: ruuaksi. miten tuontirehun koostumusta tai al- 37507: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- kuperää valvotaan, sekä 37508: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- onko Hallituksella aikomusta tehostaa 37509: nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- eläinten rehuun liittyvän valvonnan oh- 37510: nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: jeistusta? 37511: 37512: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1996 37513: 37514: Päivi Räsänen /skl 37515: 37516: 37517: 37518: 37519: 260017 37520: 2 KK 233/1996 vp 37521: 37522: 37523: 37524: 37525: Eduskunnan Puhemiehelle 37526: 37527: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n l momentissa huseosten pakkauksiin, kuljetuskantteihin ja 37528: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, muihin asiakirjoihin, kuten tuoteselosteisiin. 37529: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Maahan tuotujen rehuvalmisteiden ollessa ky- 37530: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Päivi Rä- seessä tuoja on velvollinen huolehtimaan mer- 37531: säsen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o kinnöistä ja Suomessa valmistettujen rehuval- 37532: 233: misteiden ollessa kyseessä valmistaja on velvolli- 37533: nen huolehtimaan merkinnöistä. 37534: Miten Hallitus on huolehtinut märeh- Päätöksen noudattamisen valvontaa johtaa 37535: tijöistä peräisin olevan liha- ja luujauhon eläinlääkintä- ja elintarvikeosasto. Läänineläin- 37536: käyttökieltoa koskevan päätöksen val- lääkäri valvoo päätöksen noudattamista läänin 37537: vonnasta, alueella ja kunnaneläinlääkäri kunnan alueella. 37538: onko mahdollista, että Suomessa nau- Kasvintuotannon tarkastuskeskuksen maata- 37539: doille syötettävässä rehussa on käytetty louskemian osasto valvoo, että edellä selostetut 37540: naudoista tai lampaista peräisin olevaa merkinnät tehdään päätöksen mukaisesti. Lisäk- 37541: luujauhetta, si elinkeinonharjoittajien on rehulain (234/93) 37542: miten tuontirehun koostumusta tai al- nojalla ilmoitettava kasvintuotannon tarkastus- 37543: kuperää valvotaan, sekä keskukselle rehujen koostumustiedot Kasvin- 37544: onko Hallituksella aikomusta tehostaa tuotannon tarkastuskeskus tarkastaa nämä tie- 37545: eläinten rehuun liittyvän valvonnan oh- dot. 37546: jeistusta? Suomessa naudoille tarkoitetuissa rehuissa 37547: käytettiin kotimaisista naudoista ja lampaista 37548: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- peräisin olevaa liha- ja lihaluujauhoa ennen 37549: vasti seuraavaa: 1.3.1995. Tämä katsottiin turvalliseksi, koska 37550: Suomessa ei ole koskaan todettu BSE-tapauksia 37551: Nisäkkäistä peräisin olevan eläinproteiinin naudoissa eikä lampaiden vastaavaa tautia, Scra- 37552: käyttö märehtijöiden rehuna kiellettiin maa- ja pie-tautia, lampaissa. Eläinlääkintä- ja elintarvi- 37553: metsätalousministeriön eläinlääkintä- ja elintar- keosasto kielsi kuitenkin ulkomaisista naudoista 37554: vikeosaston päätöksellä (167/95) 1.3.1995. Pää- ja lampaista peräisin olevan liha- ja lihaluujau- 37555: tös perustui Euroopan yhteisöjen komission vas- hon käytön märehtijöiden rehuissa jo heinäkuus- 37556: taavaan päätökseen (94/381/EY). Päätökseen si- sa 1990. Sitä ennen ulkomaista liha- ja lihaluu- 37557: sältyi mahdollisuus myöntää poikkeuksia muista jauhoa voitiin käyttää suomalaisten nautojen re- 37558: nisäkkäistä kuin märehtijöistä (esim. sioista) pe- huissa, mutta tällaista jauhoa tuotiin ainoastaan 37559: räisin olevan proteiinin käytölle märehtijöiden Ruotsista, Tanskasta ja Alankomaista. Britan- 37560: rehuna. niasta ei tuotu liha- ja lihaluujauhoa 1980-luvulla 37561: Päätös koskee sekä kotimaista että ulkomailta lainkaan. Tuonti edellytti eläinlääkintä- ja elin- 37562: peräisin olevaa eläinproteiinia. Päätöksen mu- tarvikeosaston tuontilupaa. 37563: kaan märehtijöistä peräisin oleva eläinproteiini Euroopan unionin alueella valmistettu, nau- 37564: on varustettava merkinnällä: "Sisältää märehti- doille tarkoitettu rehu ei saa em. Euroopan yhtei- 37565: jöistä peräisin olevaa eläinproteiinia. Ei saa käyt- söjen komission päätöksen (94/381/EY) nojalla 37566: tää märehtijöiden rehuna." Muista nisäkkäistä sisältää nisäkkäistä peräisin olevaa eläinproteii- 37567: peräisin oleva eläinproteiini on varustettava mer- nia. Jos jäsenmaat myöntävät poikkeuksia siois- 37568: kinnällä: "Sisältää nisäkkäistä peräisin olevaa ta peräisin olevan proteiinin käytölle märehtijöi- 37569: eläinproteiinia. Ei saa käyttää märehtijöiden re- den rehussa, tällaista rehua saadaan käyttää vain 37570: huna." Merkinnät on tehtävä pakkauksiin, kul- kyseisen jäsenmaan alueella. Rehujen maahan- 37571: jetuskantteihin ja eläinproteiinin mukana kulke- tuojan on ennen maahantuontia ilmoitettava 37572: viin asiakirjoihin. Jos eläinproteiinia käytetään kasvintuotannon tarkastuskeskukselle rehun 37573: tuotantoeläimille tarkoitettujen rehuseosten val- koostumus, valmistusmenetelmä ja tuoteseloste. 37574: mistusaineena, vastaava merkintä on tehtävä re- Lisäksi maahantuojien on ilmoitettava kasvin- 37575: KK 233/1996 vp 3 37576: 37577: tuotannon tarkastuskeskukselle rehuvalmistei- Euroopan yhteisön rehujen valvontaa koske- 37578: den maahantuontimäärät ja alkuperämaat puoli- vat yleiset määräykset ovat muuttumassa tiu- 37579: vuosittain. Rehut voidaan tarkastaa pistotarkas- kempaan suuntaan. Vastikään on mm. hyväksyt- 37580: tuksina määräpaikassa ja kuljetuksen aikana. ty direktiivi,jonka mukaan rehujen valmistuksen 37581: Lisäksi markkinoilla olevia rehuseoksia valvo- valvontaa on tehostettava, ja valvontaa tullaan 37582: taan. ulottamaan myös maatiloilla sekoitettaviin re- 37583: Euroopan unionin ulkopuolelta saadaan tuo- huihin. Britannian BSE-taudin seurauksena ol- 37584: da eläinproteiinia sisältäviä naudoille tarkoitet- laan myös tiukentamassa nisäkkäistä peräisin 37585: tuja rehuja ainoastaan eläinlääkintä- ja elintarvi- olevan eläinproteiinin käyttöä koskevia mää- 37586: keosaston tuontiluvalla. Toistaiseksi tällaisia räyksiä. Näiden uusien määräysten myötä rehu- 37587: tuontilupia ei ole myönnetty. Kaikille Euroopan jen valvonta Suomessa tulee tehostumaan enti- 37588: unionin ulkopuolelta tuleville rehuille tehdään sestään. 37589: tarkastus rajalla. Tarkastuksessa selvitetään 37590: mm. rehun koostumus ja alkuperämaa. 37591: 37592: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1996 37593: 37594: Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä 37595: 4 KK 233/1996 vp 37596: 37597: 37598: 37599: 37600: Till Riksdagens Talman 37601: 37602: l det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- i animalieproduktionen, skall motsvarande 37603: ger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande med- märkning göras på foderblandningarnas för- 37604: lem av statsrådet översänt fö1jande av riksdags- packningar, transportcontainrar och övriga 37605: man Päivi Räsänen undertecknade spörsmål nr handlingar, såsom varudeklarationer. När det är 37606: 233: fråga om importerade foderfabrikat är impor- 37607: tören skyldig att sörja för att märkningarna görs 37608: Hur har Regeringen sörjt för övervak- och när det är fråga om foderfabrikat som är 37609: ningen av det bes1ut som gäller förbud tillverkade i Finland är tillverkaren skyldig att 37610: mot användningen av kött- och benmjö1 sörja för märkningarna. 37611: som härstammar från idiss1are, Veterinär- och livsmedelsavdelningen leder 37612: är det möj1igt att benmjöl som här- övervakningen av iakttagandet av det ifrågava- 37613: stammar från nötkreatur och får har an- rande beslutet. Länsveterinären övervakar iakt- 37614: vänts i fodermede1 som ges nötkreatur i tagandet av beslutet inom länet och kommunal- 37615: Finland, veterinären övervakar iakttagandet av beslutet 37616: hur övervakas importfodrets samman- inom kommunen. Den lantbrukskemiska avdel- 37617: sättning eller ursprung, samt ningen vid kontrollcentralen för växtproduktion 37618: ämnar Regeringen effektivera anvis- övervakar att de ovan beskrivna märkningarna 37619: ningarna för övervakningen av djurfo- görs i enlighet med beslutet. Enligt fodermedels- 37620: der? lagen (234/93) är en näringsidkare dessutom skyl- 37621: dig att meddela kontrollcentralen för växtpro- 37622: Som svar på detta spörsmå1 får jag vördsamt duktion uppgifter om fodermedlens samman- 37623: anföra fö1jande: sättning. Kontrollcentralen för växtproduktion 37624: kontrollerar uppgifterna. 37625: Genomjord- och skogsbruksministeriets vete- Före 1.3.1995 användes i Finland kött- och 37626: rinär- och 1ivsmede1savde1nings bes1ut (167 /95) köttbenmjöl som härstammade från inhemska 37627: 1.3.1995 förbjöds användningen av anima1iskt nötkreatur och får i foder till nötkreatur. Detta 37628: protein som härstammar från däggdjur i foder till ansågs vara tryggt eftersom man i Finland aldrig 37629: idiss1are. Beslutet baserade sig på Europeiska påträffat BSE hos nötkreatur eller motsvarande 37630: gemenskapernas kommissions motsvarande be- sjukdom, Scrapie, hos får. Veterinär- och livs- 37631: slut (94/381/EG). l bes1utet ingick möjligheten att medelsavdelningen förbjöd dock användningen 37632: bevilja undantag för användningen av protein av kött- och köttbenmjöl som härstammar från 37633: som härstammar från andra däggdjur än idissla- utländska nötkretur och får i foder till idisslare 37634: re (t.ex. svin) i foder till idiss1are. redan ijuli 1990. Före det kunde utländskt kött- 37635: Bes1utet gäller animaliskt protein av såväl in- och köttbenmjöl användas i foder till nötkreatur, 37636: hemskt som utländskt ursprung. En1igt bes1utet men sådant mjöl importerades endast från 37637: skall anima1iskt protein som härstammar från Sverige, Danmark och Nederländerna. På 80- 37638: idiss1are förses med märkningen: "lnnehåller ani- talet importerades inget kött- och köttbenmjöl 37639: maliskt protein, som härstammar från idisslare. alls från Storbritannien. lmporten krävde im- 37640: Får inte användas i foder till idiss1are." Anima- porttillstånd av veterinär- och livsmedelsavdel- 37641: liskt protein som härstammar från andra dägg- ningen. 37642: djur skall förses med följande märkning: Nötkreatursfoder som tillverkats inom Euro- 37643: "Innehåller animaliskt protein, som härstam- peiska unionens område får enligt ovan nämnda 37644: mar från däggdjur. Får inte användas i foder till Europeiska gemenskapernas kommissions beslut 37645: idisslare." Märkningarna skall göras på förpack- (94/381/EG) inte innehålla animaliskt protein 37646: ningar, transportcontainrar och handlingar som som härstammar från däggdjur. Om något med- 37647: åtföljer det animaliska proteinet. Om det ani- lemsland beviljar undantag för användning av 37648: maliska proteinet används som tillverkningsäm- protein som härstammar från svin i foder till 37649: ne vid framställning av foderblandningar för djur idisslare, får ett sådant foder endast användas 37650: KK 233/1996 vp 5 37651: 37652: inom medlemslandet i fråga. Den som importe- beviljats. Allt foder som kommer från Iänder 37653: rar fodermedel skall före importen meddela kon- utanför Europeiska unionen kontrolleras vid 37654: trollcentralen för växtproduktion uppgifter om gränsen. Vid kontrollen utreds bl.a. fodrets sam- 37655: dess sammansättning och tillverkningsmetoder- mansättning och ursprungsland. 37656: na samt en varudeklaration. Dessutom skall im- Europeiska gemenskapens allmänna bestäm- 37657: portörerna halvårsvis meddela kontrollcen- melser om övervakning av fodermedel håller på 37658: tralen för växtproduktion om mängden importe- att ändras och skärpas. Nyligen godkändes bl.a. 37659: rade foderfabrikat samt ursprungsländerna. Fo- ett direktiv, enligt vilket övervakningen a v foder- 37660: dermedlen kan kontrolleras genom stickprov på tillverkningen skall effektiveras och övervak- 37661: bestämmelseorten och under transporten. Dess- ningen kommer att utsträckas tili att omfatta 37662: utom övervakas de foderblandningar som finns även de foder som blandas på gårdar. Som en 37663: på marknaden. följd av BSE-sjukdomen i Storbritannien håller 37664: Från Iänder utanför Europeiska unionen får man också på att skärpa bestämmelserna om 37665: för nötkreatur avsett foder som innehåller ani- användningen av animaliskt protein som här- 37666: maliskt protein endast importeras med import- stammar från däggdjur. 1 takt med dessa nya 37667: tillstånd av veterinär- och livsmedelsavdelning- bestämmelser kommer övervakningen av foder- 37668: en. Tills vidare har sådana importtillstånd inte medel att ytterligare effektiveras i Finland. 37669: 37670: Helsingfors den 18 april 1996 37671: 37672: Jord- och skogsbruksminister Kalevi Hemilä 37673: 1 37674: 37675: 1 37676: 37677: 1 37678: 37679: 1 37680: 37681: 1 37682: 37683: 1 37684: 37685: 1 37686: 37687: 1 37688: 37689: 1 37690: 37691: 1 37692: 37693: 1 37694: 37695: 1 37696: 37697: 1 37698: KK 234/1996 vp 37699: 37700: Kirjallinen kysymys 234 37701: 37702: 37703: 37704: 37705: Sulo Aittoniemi /kesk: Eläkkeellä olevien osallistumisesta työelä- 37706: mään 37707: 37708: 37709: Eduskunnan Puhemiehelle 37710: 37711: Kuntien, valtion ja erityisesti puolustusvoi- Miten Hallitus suhtautuu siihen, että 37712: mien viroista suhteellisen varhaisessa iässä eläk- kuntien, valtion ja erityisesti puolustus- 37713: keelle jäävät hamuavat itselleen eläketuloista voimien viroista eläkkeelle jäävät henki- 37714: huolimatta työtulojajopa uuden vakinaisen sivii- löt usein hankkivat itselleen uuden työ- 37715: litoimen ottamisen kautta. Jokainen eläkeläisen paikan yksityisen työnantajan palveluk- 37716: uudelleen täyttämä työpaikka on poissa työn to- sessa työn todellisessa tarpeessa olevan 37717: delliselta tarvitsijalta. asemaa heikentäen, ja 37718: Vaikkakaan asia ei ratkaise Suomen työttö- aikooko Hallitus mitenkään ryhtyä 37719: myysongelmaa kokonaisuudessaan, asiaan olisi toimenpiteisiin asianlaidan korjaamisek- 37720: syytä puuttua. si? 37721: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 37722: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 37723: nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 37724: nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 37725: 37726: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1996 37727: 37728: Sulo Aittoniemi /kesk 37729: 37730: 37731: 37732: 37733: 260017 37734: 2 KK 234/1996 vp 37735: 37736: 37737: 37738: 37739: Eduskunnan Puhemiehelle 37740: 37741: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa säksi vieläjoissakin tapauksissa melko suuriakin 37742: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, palkkoja. Tämän vuoksi virastojen ja laitosten 37743: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen sekä muun valtion henkilöstön palvelukseen- 37744: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- otosta vastaavia kehotetaan välttämään eläke- 37745: ioniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen läisten ottamista palvelukseen." Kirje kumoutui 37746: n:o 234: muodollisesti 1990-luvun alussa ns. normiuudis- 37747: tuksen yhteydessä. Siinä mainittuja periaatteita 37748: Miten Hallitus suhtautuu siihen, että voidaan kuitenkin pitää edelleen voimassa olevi- 37749: kuntien, valtion ja erityisesti puolustus- na ja nykyiseen taloudelliseen tilanteeseen hyvin 37750: voimien viroista eläkkeelle jäävät henki- soveltuvina. 37751: löt usein hankkivat itselleen uuden työ- Valtiovarainministeriö voi kuitenkin vain ke- 37752: paikan yksityisen työnantajan palveluk- hottaa, ei pakottaa, virastoja ja laitoksia välttä- 37753: sessa työn todellisessa tarpeessa olevan mään eläkeläisten ottamista palvelukseen. Mui- 37754: asemaa heikentäen, ja den sektorien, kuten kuntien ja yksityisen, työn- 37755: aikooko Hallitus mitenkään ryhtyä antajiin valtiovarainministeriö ei voi vaikuttaa. 37756: toimenpiteisiin asianlaidan korjaamisek- Työnantajilla on oikeus palkata työhön paras 37757: si? hakija. Toisaalta valtion vanhuuseläkkeellä ole- 37758: via ei voi kieltää tekemästä työtä, koska Suomen 37759: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kansalaisilla on oikeus tehdä työtä riippumatta 37760: vasti seuraavaa: siitä, ovatko eläkkeellä vai eivät. Uudistettaessa 37761: sotilaseläkejärjestelmää vuoden 1993 alusta voi- 37762: Mahdollisuus saada samanaikaisesti sekä maan tulleilla laeilla hallitus esitti esityksessään, 37763: palkkaa että eläkettä koskee lähinnä sellaisia että sotilaseläkejärjestelmän piirissä olevien työ- 37764: ryhmiä, jotka voivat jäädä vanhuuseläkkeelle ansiot ennen 65 vuoden ikää vähentäisivät hei- 37765: ennen yleistä vanhuuseläkeikää. Valtion palve- dän eläkettään. Eduskunnan sosiaali- ja terveys- 37766: luksessa olevien osalta tällainen mahdollisuus on valiokunnassa tämä säännös kuitenkin poistet- 37767: lähinnä puolustusvoimien ja rajavartiolaitoksen tiin. 37768: sotilaallisissa viroissa palvelevilla. Valtio on Olen samaa mieltä edustaja Aittaniemen 37769: työnantajana pitkään pyrkinyt välttämään eläk- kanssa siitä, että eläkkeellä olevien osallistumi- 37770: keellä olevien ottamista työhön. Valtiovarain- nen työelämään voi viedä työpaikkoja niitä to- 37771: ministeriön kirjeessä virastoille ja laitoksille della tarvitsevilta. En kuitenkaan näe muuta kei- 37772: 26.2.1979 P 5495 todettiin mm.: "Ei voida pitää noa asiaan vaikuttamiseksi kuin lainsäädäntö 37773: valtion edun mukaisena menettelynä nykyisen perustuslainsäätämisjärjestyksessä. Tämä keino 37774: työllisyystilanteen vallitessa, että jo eläkkeelle vaikuttaa kuitenkin ylimitoitetulta huomioon 37775: siirtyneitä otetaan uudelleen valtion palveluk- ottaen ongelman suuruusluokan. 37776: seen ja valtion varoista maksetaan eläkkeen li- 37777: 37778: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1996 37779: 37780: Ministeri Arja Alho 37781: KK 234/1996 vp 3 37782: 37783: 37784: 37785: 37786: Tili Riksdagens Talman 37787: 37788: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- manades i brevet de personer som ansvarade för 37789: ger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande med- anställningarna inom ämbetsverk och inrätt- 37790: 1em av statsrådet översänt fö1jande av riksdags- ningar och annan statlig personai att undvika 37791: man Sulo Aittoniemi undertecknade spörsmål nr anställandet av pensionärer. Brevet upphävdes 37792: 234: formellt i början av 1990-talet i samband med den 37793: s.k. normreformen. De principer som nämns däri 37794: Hur ställer sig Regeringen till att per- kan dock anses gälla fortfarande och vara väl 37795: soner som pensioneras från kommunala, 1ämpade för det rådande ekonomiska läget. 37796: statliga och särskilt försvarsmaktens Finansministeriet kan dock endast uppmana, 37797: tjänster ofta skaffar sig en ny arbetsplats inte tvinga ämbetsverk och inrättningar att und- 37798: hos någon privat arbetsgivare och där- vika anställandet av pensionärer. Finansministe- 37799: med försämrar situationen för dem som riet kan inte påverka arbetsgivarna inom andra 37800: verkligen är i behov av arbete, och sektorer, exempelvis de kommunala och privata. 37801: ämnar Regeringen vidta åtgärder av Arbetsgivarna har rätt att anställa den bästa sö- 37802: något slag i syfte att rätta till saken? kanden. Å andra sidan kan de som är ålderspen- 37803: sionerade från statliga tjänster inte förbjudas att 37804: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt arbeta eftersom finska medborgare har rätt att 37805: anföra följande: arbeta oberoende av om de är pensionerade eller 37806: inte. När regeringen reformerade pensionssyste- 37807: Möjligheten att samtidigt få såväl lön som met för militärer genom de lagar som trädde i 37808: pension gäller närmast grupper som kan få ål- kraft vid ingången av 1993 föreslog den i sin 37809: derspension före den egentliga ålderpensionsål- proposition att pensionen skall sjunka för de 37810: dern. När det gäller statsanställda finns denna personer som omfattas av pensionssystemet för 37811: möjlighet närmast inom försvarsmakten och i militärer om de har arbetsinkomster före 65 års 37812: militära tjänster inom gränsbevakningsväsendet. ålder. I riksdagens socia1utskott s1opades dock 37813: Som arbetsgivare har staten 1änge försökt undvi- detta stadgande. 37814: ka att anställa pensionärer. I finansministeriets Jag är av samma åsikt som Aittoniemi däri att 37815: brev till ämbetsverk och inrättningar 26.2.1979 P pensionerades de1tagande i arbetslivet kan ta ar- 37816: 5495 konstaterades bl.a. att man under rådande betsplatser av dem som verkligen behöver dem. 37817: sysse1sättningsläge inte kan anse det vara fören- Jag ser dock ingen annan väg att påverka saken 37818: ligt med statens intressen att staten på nytt anstäl- än genom lagstiftning enligt grundlagsordning. 37819: 1er personer som redan gått i pension och att det Detta sätt verkar dock något överdrivet med 37820: av statens medel i vissa fall utöver pensionen tanke på problemets stor1eksklass. 37821: beta1as tili och med rätt stora löner. Därför upp- 37822: 37823: Helsingfors den 18 apri1 1996 37824: 37825: Minister Arja Alho 37826: KK 235/1996 vp 37827: 37828: Kirjallinen kysymys 235 37829: 37830: 37831: 37832: 37833: Sulo Aitioniemi /kesk: Lahden moottoritien rakentamisesta yksityi- 37834: sellä rahoituksella 37835: 37836: 37837: Eduskunnan Puhemiehelle 37838: 37839: Moottoritie Järvenpäästä Lahteen suunnitel- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 37840: laan rakennettavaksi yksityisillä varoilla, ja sitä tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 37841: varten järjestetään tarjouskilpailu. Kustannuk- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 37842: sia ei ole tarkoitus kattaa ns. tietullien avulla, ja nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 37843: näin on itsestään selvää, että rahoituskustannuk- 37844: sista myös rahoittajalle tulevan tuoton osalta Minkätyyppisellä rahoituksella valtio- 37845: vastaa valtio, jolle tie aikanaan siirtyy. Tämän- neuvosto aikoo hoitaa Järvenpään- 37846: tyyppisestä rahoituksesta on olemassa muualla Lahden moottoritien rakentamisen ja 37847: maailmassa kylläkin esimerkkejä, mutta myös minkätaisiksi rahoituskustannusten on 37848: kokemuksia siitä, että rahoitus tulee huomatta- arvioitu nousevan verrattuna esimerkiksi 37849: vasti kalliimmaksi kuin jos valtio rahoittaisi ra- siihen, että valtio kustantaisi rakentami- 37850: kentamisen suoralla valtion ottamalla velkara- sen valtion suoranaisen lainarahoituksen 37851: halla. turvin? 37852: Asian suhteen on oltu varsin vaitonaisia muun 37853: muassa eduskunnan täysistunnossa liikennemi- 37854: nisterille esitetyistä kysymyksistä huolimatta. 37855: 37856: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1996 37857: 37858: Sulo Aittoniemi /kesk 37859: 37860: 37861: 37862: 37863: 260017 37864: 2 KK 235/1996 vp 37865: 37866: 37867: 37868: 37869: Eduskunnan Puhemiehelle 37870: 37871: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa mukaan hanke alkaisi vasta ensi vuosituhannel- 37872: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, la. Jälkirahoitusmenetelmällä hanketta saadaan 37873: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen aikaistettua, ja jo viiden vuoden aikaistamisella 37874: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- saadaan yhteiskuntataloudellista hyötyä muun 37875: taniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen muassa alentuneiden aika- ja onnettomuuskus- 37876: n:o 235: tannusten muodossa noin 0,4 miljardia markkaa. 37877: Hankkeen budjettivaikutusta ei voi täsmälli- 37878: Minkätyyppisellä rahoituksella valtio- sesti arvioida etukäteen, koska tienpitopalvelun 37879: neuvosto aikoo hoitaa Järvenpään- hinta määräytyy tarjouskilpailun perusteella ja 37880: Lahden moottoritien rakentamisen ja palvelusta maksettava korvaus sidotaan liiken- 37881: minkätaisiksi rahoituskustannusten on nesuoritteeseen. Hinnoittelumallissa määrite- 37882: arvioitu nousevan verrattuna esimerkiksi tään maksimi, jonka ylittävältä osalta liikenne- 37883: siihen, että valtio kustantaisi rakentami- suoritteesta ei makseta korvausta. Budjettitalou- 37884: sen valtion suoranaisen lainarahoituksen den kannalta tämä maksukatto on välttämätön 37885: turvin? ja se merkitsee kohtuullisen hyvää ennakoita- 37886: vuutta maksuvirrassa. 37887: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Jos hanke toteutettaisiin nykyisellä budjetti- 37888: vasti seuraavaa: menettelyllä, katettaisiin hankkeen pääomakus- 37889: tannukset valtion yleisistä verovaroista. Jälkira- 37890: Jälkirahoituksessa on kyse kokonaan uudesta hoitusmenettelyssä tieyhtiön huolehdittavaksi 37891: tienpidon menetelmästä, joka sisältää investoin- jää rahoituksen järjestäminen. Tieyhtiön rahoi- 37892: nin rakentamisen lisäksi myös yhteysvälin suun- tusjärjestelyt tulevat hieman kalliimmiksi kuin 37893: nittelun, kunnossapidon sekä rahoituksen. Jälki- valtion korkeamman korkotason vuoksi. 37894: rahoituksen ja nykyisen käytännön vertailu on Jälkirahoitusmenettelyn uskotaan kuitenkin 37895: vaikeaa, koska kyse on kahdesta kokonaan eri- alentavan hankkeen kustannuksia. Perinteisessä 37896: laisesta menetelmästä. Jälkirahoitushanketta on urakoinoissa Järvenpää-Joutjärvi-väli jaettai- 37897: käsitelty vuoden 1996 kevään ensimmäisen lisä- siin kolmeen osaan, jotka kaikki kilpailutettai- 37898: talousarvion yhteydessä, jolloin myönnettiin vii- siin erikseen. Esitetyllä yksityisrahoitusmallilla 37899: den miljoonan markan suuruinen määräraha tieyhtiö tekee tarjouksen koko yhteysvälin tien- 37900: hankkeen suunnittelusta ja tarjouskilpailusta pitopalvelusta eli sen rakentamisesta ja kunnos- 37901: aiheutuvien menojen maksamiseksi. Varsinainen sapidosta. Täten tieyhtiön on mahdollista saa- 37902: päätös hankkeen toteuttamisesta tehdään aikai- vuttaa mittakaavaetuja ja siten alentaa rakenta- 37903: sintaan vuoden 1997 talousarviokäsittelyn tai miskustannuksia. Kunnossapidossa urakoita ei 37904: vuoden 1997 lisätalousarvion yhteydessä tar- ole toistaiseksi kilpailutettu kovinkaan paljon. 37905: jouskilpailusta saatujen tietojen perusteella. Kunnossapidossa uskotaan saavutettavan kil- 37906: Jälkirahoituksessa lähtökohtana on, että val- pailun kautta suhteessa enemmän säästöjä kuin 37907: tion maksut ovatjälkikäteisiä saataviin suorituk- rakentamisessa. Jos kilpailulla saadaan alennet- 37908: siin nähden. Mistään toimenpiteistä ei makseta tua investoinnin kustannuksia esimerkiksi 10 %, 37909: ennakkomaksua, vaan korvauksen maksaminen säästetään koko sopimusaikana noin 50 milj. 37910: tienpitopalvelusta alkaa vasta, kun tieosa on markkaa. Vastaava säästö kunnossapidossa 37911: avattu liikenteelle. Esitetty maksuaikataulu ko- merkitsisi noin 20 milj. markkaa. Korkeammat 37912: rostaa hankkeen toteuttamisesta saatavia hyöty- pääomakustannukset katetaan siten edellä mai- 37913: jä. Yksityisellä rahoituksella hanke saadaan nituilla säästöillä, joten valtiontalouden kannal- 37914: käyntiin ja melkein kokonaan valmiiksi tällä ta menettely on neutraali. Merkittävimmät hyö- 37915: vuosituhannella, mutta hankkeesta maksetaan, dyt saadaan hankkeen aikaistamisesta saatavista 37916: kun siitä saadaan hyötyjä. Nykyisen käytännön yhteiskuntataloudellisista hyödyistä. 37917: 37918: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1996 37919: 37920: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa 37921: KK 235/1996 vp 3 37922: 37923: 37924: 37925: 37926: Tili Riksdagens Talman 37927: 37928: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- samhällsekonomisk nytta motsvarande ca 0,4 37929: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- mrd. mk i form av sänkta tids- och olycksfalls- 37930: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- kostnader. 37931: man Sulo Aittoniemi undertecknade spörsmål nr Projektets budgetverkningar kan inte beräk- 37932: 235: nas exakt på förhand, då priset på väghållnings- 37933: tjänsten bestäms på basis av anbudstävlan, och 37934: Med viiken typ av finansiering har den ersättning som betalas för tjänsten binds vid 37935: statsrådet för avsikt att sköta byggandet trafikarbetet. I prissättningsmodellen fastställs 37936: av motorvägen Träskända-Lahtis, och ett maximum, och för den del av trafikarbetet 37937: hur högt har finansieringskostnaderna som överskrider denna betalas ingen ersättning. 37938: beräknats stiga i jämförelse med t.ex. det Denna övre gräns för betalningarna är nödvän- 37939: att staten skulle bekosta byggandet med dig med tanke på budgethushållningen, och den 37940: hjälp av direkt lånefinansiering? innebär att betalningsströmmen rätt bra kan för- 37941: utses. 37942: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt Om projektet genomförs enligt nuvarande 37943: anföra följande: budgetförfarande, täcks kapitalkostnaderna 37944: med statens allmänna skattemedel. Vid förfaran- 37945: Finansiering i efterskott innebär en helt ny det med efterskottsfinansiering är det vägbola- 37946: metod för väghållning. Den omfattar förutom gets sak att ordna finansieringen. Vägbolagets 37947: byggandet också planeringen, underhållet och finansieringsarrangemang blir något dyrare än 37948: finansieringen av förbindelsen. Det är svårt att statens på grund av den högre räntenivån. 37949: jämföra efterskottsfinansiering med nuvarande Förfarandet med finansiering i efterskott vän- 37950: praxis, eftersom det är fråga om två helt olika tas dock sänka projektkostnaderna. Vid en tradi- 37951: förfaranden. Projektet med finansiering i efter- tionell entreprenad skulle avsnittet Träskända- 37952: skott behandlades i samband med den första Joutjärvi delas i tre delar med en separat anbuds- 37953: tilläggsbudgeten våren 1996, och då bevi1jades ett tävlan för varje del. Enligt den föreslagna model-. 37954: ans1ag om 5 mi1j. mk för beta1ning av utgifterna Ien för privat finansiering gör vägbolaget ett an- 37955: för projektp1aneringen och anbudstäv1an. Det bud på väghållningstjänsten i fråga om hela av- 37956: egent1iga bes1utet om genomförandet av projek- snittet, dvs. för byggandet och underhållet av det. 37957: tet fattas tidigast i samband med 1997 års budget- Vägbolaget kan därför uppnå fördelar tack vare 37958: behand1ing eller en tilläggsbudget för 1997, på projektets omfattning och på så vis sänka bygg- 37959: basis av de uppgifter som fås vid anbudstäv1an. nadskostnaderna. När det gäller under- 37960: Vid finansiering i efterskott är utgångspunk- hållsentreprenader har anbudsupphandling tills 37961: ten den att statens beta1ningar för prestationerna vidare inte tillämpats särskilt ofta. Det beräknas 37962: erläggs i efterhand. Inga åtgärder betalas i för- att konkurrensen om underhållet kommer att 37963: skott, utan ersättning för väghållningstjänsten leda tili i proportion större inbesparingar än kon- 37964: utgår först efter att vägavsnittet har öppnats för kurrensen om byggandet. Om anbudstävlan sän- 37965: trafik. Den föreslagna betalningstidtabellen ker investeringskostnaderna med t.ex. 10 %, spa- 37966: framhäver nyttan av projektet. Med privat finan- ras ungefår 50 milj. mk under hela avtalstiden. 37967: siering kan projektet inledas och nästan helt får- Motsvarande inbesparing i fråga om underhållet 37968: digställas under detta årtusende, men det betalas vore ca 20 milj. mk. De högre kapitalkostnaderna 37969: när det kommer tili nytta. Med nuvarande praxis täcks sålunda med dessa inbesparingar, så ur 37970: skulle projektet komma i gång först nästa årtu- statsekonomins perspektiv är förfarandet neu- 37971: sende. Genom förfarandet med efterskottsfinan- tralt. Den största nyttan består i de samhällseko- 37972: siering kan projektet genomföras tidigare, och nomiska fördelar som en tidigareläggning av 37973: redan en tidigareläggning med fem år ger en projektet medför. 37974: 37975: Helsingforsden 18 aprill996 37976: 37977: Trafikminister Tuula Linnainmaa 37978: KK 236/1996 vp 37979: 37980: Kirjallinen kysymys 236 37981: 37982: 37983: 37984: 37985: Sulo Aittoniemi /kesk: Eteläisen Suomen maanviljelijöille kansalli- 37986: sista varoista myönnettävästä tuesta 37987: 37988: 37989: Eduskunnan Puhemiehelle 37990: 37991: Hallituksen taholta tulleen selvityksen mu- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 37992: kaan Brysselissä käydään parhaillaan neuvotte- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 37993: luja oikeutuksesta maksaa artiklan 141 mukaista nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 37994: tukea eteläisen Suomen viljelijöille. Tuki makse- 37995: taan, jos lupa saadaan, kansallisista varoista. Miksi Hallitus viivyttää päätöstä ar- 37996: Eräiden tuotettavien lähteiden mukaan kysei- tiklan 141 mukaisen tuen maksamisesta 37997: nen neuvotteluprosessi on tietynlaista perustee- eteläisen Suomen viljelijöille kansallisista 37998: tonta vetkuttelua. Näin siitä syystä, että lupa varoista vetoamalla neuvotteluihin EU:n 37999: kyseiseen tukeen olisi jo aikanaan perusneuvot- maatalousviranomaisten kanssa, koska 38000: telujen yhteydessä saatu, mutta nykyinen hallitus saatujen tietojen mukaan kyseinen mak- 38001: pitkittää asiaa, koska ei halua osoittaa varoja sulupa on olemassa jo alkuperäisten ED- 38002: kyseiseen tukeen. sopimusneuvottelujen perusteella? 38003: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 38004: 38005: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1996 38006: 38007: Sulo Aittoniemi /kesk 38008: 38009: 38010: 38011: 38012: 260017 38013: 2 KK 236/1996 vp 38014: 38015: 38016: 38017: 38018: Eduskunnan Puhemiehelle 38019: 38020: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa "Jos liittymisestä aiheutuu vakavia vaikeuk- 38021: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, sia, jotka ovat yhä olemassa sen jälkeen kun 38022: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen artiklojen 138, 139, 140 ja 142 määräyksiä sekä 38023: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- yhteisössä voimassa oleviin sääntöihin perustu- 38024: taniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen via muita toimenpiteitä on täysimittaisesti sovel- 38025: n:o 236: lettu, komissio voi antaa Suomelle (ja Norjalle) 38026: luvan myöntää tuottajille kansallisia tukia, joi- 38027: Miksi Hallitus viivyttää päätöstä ar- den tarkoituksena on helpottaa näiden täysimää- 38028: tiklan 141 mukaisen tuen maksamisesta räisiä yhdentymistä yhteiseen maatalouspolitiik- 38029: eteläisen Suomen viljelijöille kansallisista kaan." 38030: varoista vetoamalla neuvotteluihin EU :n Euroopan yhteisön perustaruissopimuksen 38031: maatalousviranomaisten kanssa, koska (Rooman sopimus) artikloiden 92 ja 93 nojalla 38032: saatujen tietojen mukaan kyseinen mak- komissio tekee päätöksen jäsenmaiden kansalli- 38033: sulupa on olemassa jo alkuperäisten ED- sista tuista. 38034: sopimusneuvottelujen perusteella? Suomella ei ole oikeutta ilman komission eril- 38035: listä päätöstä myöntää artiklan 141 mukaista 38036: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- tukea. Jäsenyysneuvottelujen yhteydessä sovitun 38037: vasti seuraavaa: aikataulun mukaisesti Suomi neuvottelee tästä 38038: ns. vakavien vaikeuksien tuesta tavoitteena ottaa 38039: Suomen liittymissopimuksen Euroopan unia- tuki käyttöön vuoden 1997 alusta. 38040: niin artiklan 141 teksti toteaa seuraavaa: 38041: 38042: Helsingissä 17 päivänä huhtikuuta 1996 38043: 38044: Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä 38045: KK 236/1996 vp 3 38046: 38047: 38048: 38049: 38050: Tili Riksdagens Talman 38051: 38052: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- "Om anslutningen ger upphov tili allvarliga 38053: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- svårigheter som kvarstår sedan möj1igheterna 38054: 1em av statsrådet översänt fö1jande av riksdags- enligt artik1arna 138-140 och 142 samt andra 38055: man Sulo Aittoniemi undertecknade spörsmål nr åtgärder en1igt befintliga gemenskapsregler har 38056: 236: utnyttjats fullt ut, får kommissionen tillåta att 38057: Finland och Norge lämnar producentstöd på 38058: Varför dröjer Regeringen med sitt be- nationell nivå för att under1ätta deras integration 38059: slut att beta1a stöd av nationella medel i den gemensammajordbrukspo1itiken." 38060: enligt artikell41 tilljordbrukarna i södra Med stöd av artiklarna 92 och 93 i fördraget 38061: Finland genom att hänvisa tili förhand- om upprättandet av Europeiska ekonomiska ge- 38062: lingar med EU:s jordbruksmyndigheter, menskapen (Romfördraget) fattar kommissio- 38063: då enligt uppgift tillstånd för att betala ett nen bes1ut om medlemsstaternas nationella stöd. 38064: sådant stöd redan finns pä grundval av de Finland har inte rätt att utan ett särski1t bes1ut 38065: ursprungliga avtalsförhand1ingarna med a v kommissionen bevi1ja stöd en1igt artikel 141. I 38066: EU? överensstämme1se med den tidtabell som man 38067: kom överens om i med1emsförhandlingarna för- 38068: Som svar på detta spörsmå1 får jag vördsamt handlar Finland om detta stöd för s.k. allvarliga 38069: anföra följande: svårigheter med avsikten att ta stödet i bruk från 38070: och med ingången av 1997. 38071: Artikel141 i fördraget om Finlands ans1utning 38072: tili Europeiska unionen lyder som följer: 38073: 38074: Helsingfors den 17 apri1 1996 38075: 38076: Jord- och skogsbruksminister Kalevi Hemilä 38077: KK 237/1996 vp 38078: 38079: Kirjallinen kysymys 237 38080: 38081: 38082: 38083: 38084: Sulo Aittoniemi /kesk: Valtion kassavarannon suuruudesta 38085: 38086: 38087: 38088: Eduskunnan Puhemiehelle 38089: 38090: Valtion kassavaranto on alkuvuoden aikana tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 38091: ylittänyt 50 miljardin markan rajan ja oli tiettä- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 38092: västi vielä viikko sitten yli 47 miljardia markkaa. nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 38093: Toisaalta tämä on hyvä asia ja saa niin sanotusti 38094: rinnan rottingille, kun menee näin hyvin. Kun Miksi valtion kassavarannon sallitaan 38095: valtiolla on kuitenkin satoja miljardeja markkoja jopa ylittää 50 miljardin markan raja, 38096: velkaa, mainitunlaisen varannon pitäminen val- vaikka valtio on moninkertaisesti vel- 38097: tion kassassa on valtiolle tappiollista korkojen kaantunut ja näin selvästi kärsii korko- 38098: takia. tappioita toisenlaiseen rahapolitiikkaan 38099: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- verrattuna? 38100: 38101: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1996 38102: 38103: Sulo Aittaniemi /kesk 38104: 38105: 38106: 38107: 38108: 260017 38109: 2 KK 237/1996 vp 38110: 38111: 38112: 38113: 38114: Eduskunnan Puhemiehelle 38115: 38116: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kokoon sillä ei olisi ollut merkitystä. Ei myös- 38117: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, kään sillä, että toteutunutta suurempi osa valtion 38118: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tuloista olisi pitänyt kattaa lainanotolla. 38119: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- Edellä esitetyn perusteella toteaisinkin, että 38120: taniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen kysymys ei ole valtion kassan osaltajonkin tietyn 38121: n:o 237: rajan ylittymisen sallimisesta, vaan talousarvion 38122: tasapainovaatimuksen edellyttämästä tilantees- 38123: Miksi valtion kassavarannon sallitaan ta. Erityisesti pankkitukeen siirtomäärärahoina 38124: jopa ylittää 50 miljardin markan raja, budjetoidut menot ovat omalta osaltaan olleet 38125: vaikka valtio on moninkertaisesti vel- tilapäisesti nostamassa valtion kassareservien ta- 38126: kaantunut ja näin selvästi kärsii korko- soa. Vuodelta 1994 pankkitukeen budjetoituja 38127: tappioita toisenlaiseen rahapolitiikkaan varoja siirtyi vuodelle 1995 12,6 mrd. mk ja vuo- 38128: verrattuna? delta 1995 vielä 3,9 mrd. mk vuodelle 1996. 38129: Nämä varat ovat olleet valtion kassassa odotta- 38130: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- massa pankkituen maksamista ja olleet omalta 38131: vasti seuraavaa: osaltaan nostamassa kassan tasoa. 38132: Valtion kassassa on budjettitalouden lisäksi 38133: Hallitusmuodon 67 §:n 2 momentin mukaan myös budjettitalouteen kuulumattomia varoja, 38134: talousarvioon otettujen tuloarvioiden on katet- jotka nostavat kassareservien tasoa. Valtion 38135: tava siinä olevat määrärahat. Talousarvion net- budjettitalouden ulkopuolisten rahastojen 38136: tolainanotto on hallitusmuodossa tarkoitettu tu- varoja valtion kassassa oli vuoden 1995 päättyes- 38137: loarvio, jota yhdessä muiden talousarvion tulo- sä 5 723 milj. mk. Valtio kerää kaikkien veron- 38138: jen kanssa talousarvion kattamisvaatimus kos- saajien verotulot keskitetysti ja tilittää ne edel- 38139: kee. leen tietyllä viipeellä veronsaajille. Tästä syystä 38140: Valtion talousarvion tulot ja menot ovat kas- valtion kassassa arvioidaan olevan valtiolle kuu- 38141: savaikutuksiltaan eriperusteisia. Valtion verotu- lumattomia varoja vajaat viisi miljardia mark- 38142: lot merkitään talousarvioon ja tilinpäätökseen kaa. 38143: kassaperusteisesti kuten käytännössä myös val- Valtion kassassa olevat varat on sijoitettu ra- 38144: tion nettolainanotto. Valtion menoista kiinteät hamarkkinoille pankkien sijoitustodistuksiin. 38145: ja arviomäärärahat ovat lähes kassaperusteisia. Kassavaroilie saatava korkotuotto on samaa ta- 38146: Siirtomäärärahat ovat sen sijaan pitkälti velvoi- soa kuin valtio maksaa lyhytaikaisesta velkasi- 38147: teperusteisia, jotka hallitusmuodon mukaan tu- toumuslainanotostaan. Tällä tavoin tarkasteltu- 38148: lee niin ikään kattaa. na valtio ei siten kärsisi kassanpidostaan korko- 38149: Vuodelta 1994 ja sitä aikaisemmilta vuosilta tappioita. Jos ajatellaan, että valtion kassassa on 38150: siirrettiin siirtomäärärahoja vuodelle 1995 yh- varoja samassa suhteessa kuin talousarvion tulo- 38151: teensä 26 852 milj. mk. Vastaavasti vuodelle 1996 puolelle on merkitty tuloja, valtion kassanpidos- 38152: siirtyi määrärahoja 19 531 milj. mk. Koska mo- ta voidaan katsoa kertyvän nettokorkotuloa. 38153: lempien vuosien tilinpäätökset osoittivat jopa Totean lopuksi, että valtiovarainministeriössä 38154: ylijäämää, on siirrettyjä määrärahoja vastaava ollaan selvittämässä budjettisäännösten muutta- 38155: kate valtion kassassa odottamassa määrärahojen mista muun muassa siltä kannalta, onko lainan- 38156: maksatusta. Tulojen kattamisvaatimuksen suh- oton tiukka sitominen budjettivuoteen tarkoi- 38157: teen merkitystä ei ole sillä, miten talousarvion tuksenmukaista, jos sillä kasvatetaan tarpeetto- 38158: tulot on arvioitu koottavan. Vaikka kaikki ta- masti valtion kassaa. Kysymys on noussut esiin 38159: lousarvion tulot olisi voitu kerätä verotuloina, valtiontilintarkastajain vuodelta 1994 antaman 38160: kattamisvaatimuksen johdosta valtion kassan tarkastuslausuman perusteella. 38161: 38162: Helsingissä 22 päivänä huhtikuuta 1996 38163: 38164: Valtiovarainministeri Sauli Niinistö 38165: KK 237/1996 vp 3 38166: 38167: 38168: 38169: 38170: Tili Riksdagens Talman 38171: 38172: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen haft någon betydelse för kassans storlek. Också 38173: anger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande den eventualiteten att en ännu större del av sta- 38174: medlem av statsrådet översänt följande av riks- tens inkomster borde ha täckts genom upplåning 38175: dagsman Sulo Aittaniemi undertecknade spörs- skulle ha saknat betydelse. 38176: mål nr 237: Med stöd av vad jag har anfört ovan konstate- 38177: rar jag därför att det inte är fråga om huruvida 38178: Varför tiliåts statens kassareserv t.o.m. överskridande av en viss gräns i statskassan kan 38179: överskrida 50-miljardermarksgränsen, tiliåtas, utan om en situation som kravet på en 38180: fastän staten är mångdubbelt skuldsatt balanserad budget förutsätter. Särskilt de utgif- 38181: och sålunda tydligt lider ränteförluster i ter för bankstöden som budgeterats i form av 38182: jämförelse med en annorlunda penning- reservationsanslag har för sin del tillfålligt ökat 38183: politik? statens kassareserver. Av de medel som budgete- 38184: rats för bankstöd överfördes 12,6 mrd. mk från 38185: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt 1994 tili 1995, och ytterligare 3,9 mrd. mk från 38186: anföra följande: 1995 tilll996. Dessa medel har väntat i statskas- 38187: san på utbetalning av bankstöd och bidragit tili 38188: Enligt 67 § 2 mom. regeringsformen skali de den höjda kassanivån. 38189: inkomststater som tas in i budgeten täcka ansla- 1 statens kassa finns också medel som inte hör 38190: gen. Nettoupplåning enligt budgeten är en sådan tili budgethushåliningen, vilka höjer nivån på 38191: inkomststat som avses i regeringsformen, och kassareserverna. Vid slutet av 1995 innehöli 38192: omfattas tilisammans med budgetens övriga in- statskassan 5 723 milj. mk i form av sådana 38193: komster av täckningskravet. fonders medel som står utanför budgethushåll- 38194: Inkomsterna och utgifterna i statsbudgeten ningen. Staten samlar centraliserat in skatteta- 38195: inverkar på kassan på olika grunder. Statens garnas skatteinkomster och redovisar dem vidare 38196: skatteintäkter bokförs i budgeten och bokslutet tili skattetagarna med ett visst dröjsmål. Det be- 38197: enligt kassaprincipen, såsom i praktiken även räknas därför att det i statskassan finns medel om 38198: statens nettoupplåning. Av statens utgifter följer knappt 5 mrd. mk som inte tillhör staten. 38199: de fasta anslagen och förslagsanslagen också i Medlen i statskassan är investerade i bankcer- 38200: stort sett kassaprincipen. Reservationsanslagen tifikat på penningmarknaden. De ränteintäkter 38201: är däremot i rätt stor omfattning bundna tili de som fås på kassamedlen ligger på samma nivå 38202: åtaganden de avser, och de skali enligt regerings- som statens utgifter för kortfristiga skuldförbin- 38203: formen också ha täckning. delselån. Ur detta perspektiv lider staten således 38204: Från 1994 och tidigare år överfördes reserva- inte några ränteförluster för sin kassahållning. 38205: tionsanslag om sammanlagt 26 852 milj. mk tili Om medlen i statskassan ställs i proportion tili de 38206: 1995. Tili 1996 överfördes på motsvarande sätt inkomster som antecknats på inkomstsidan i 38207: anslag om 19 531 milj. mk. Eftersom boksluten budgeten, kan det anses att statens kassahållning 38208: för båda åren visade t.o.m. ett överskott, finns ger nettoränteintäkter. 38209: det i statskassan en täckning motsvarande de Tili sist villjag konstatera att finansministeriet 38210: överförda anslagen i väntan på utbetalningar av som bäst utreder behovet av att ändra bud- 38211: dessa. När det gäller kravet på att inkomsterna getstadgandena, bl.a. huruvida det är ändamåls- 38212: skall täcka anslagen, har det ingen betydelse hur enligt att strängt binda upplåningen tili budget- 38213: det har beräknats att budgetinkomsterna skall året, om detta medför en onödig ökning i stats- 38214: skaffas. Även omalla inkomster i budgeten hade kassan. Frågan har blivit aktuell på grund av 38215: kunnatsamlasin i form av skatteinkomster, skul- statsrevisorernas yttrande i berättelsen för 1994. 38216: Ie det med anledning av täckningskravet inte ha 38217: 38218: Helsingforsden 22 april 1996 38219: 38220: Finansminister Sauli Niinistö 38221: 1 38222: 1 38223: 1 38224: 1 38225: 1 38226: 1 38227: 38228: 38229: 38230: 38231: 1 38232: 1 38233: 1 38234: 1 38235: 1 38236: 1 38237: 38238: 38239: 38240: 38241: 1 38242: 1 38243: 1 38244: KK 238/1996 vp 38245: 38246: Kirjallinen kysymys 238 38247: 38248: 38249: 38250: 38251: Sulo Aittoniemi /kesk: Ulkoasiainministeri Halosen Perun matkan 38252: yhteydessä tapahtuneesta lainan anteeksiannosta 38253: 38254: 38255: Eduskunnan Puhemiehelle 38256: 38257: Tiedotusvälineiden mukaan ulkoasiainminis- Onko valtioneuvoston jäsen, ulko- 38258: teri Tarja Halonen on ulkomaanmatkansa yhtey- asiainministeri Tarja Halonen erään ul- 38259: iessä antanut Perun valtiolle taijollekin perulai- komaanmatkansa yhteydessä antanut 38260: >elle yhteisölle anteeksi 114 miljoonan markan Perun valtiolle taijollekin perulaiselle yh- 38261: lainan. Noin vain suit sait ilman sen enempiä teisölle anteeksi 114 miljoonan markan 38262: perusteluja. lainan, ja jos on, 38263: Asia tuntuu uskomattomalta. niin mikä tämä laina on ollut ja millä 38264: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- perusteella anteeksiauto on tapahtunut? 38265: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 38266: aioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 38267: aen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 38268: 38269: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1996 38270: 38271: Sulo Aittaniemi /kesk 38272: 38273: 38274: 38275: 38276: !60017 38277: 2 KK 238/1996 vp 38278: 38279: 38280: 38281: 38282: Eduskunnan Puhemiehelle 38283: 38284: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kittävältä osin anteeksianto. Suomen ja Perun 38285: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, hallitusten välisissä keskusteluissa parhaaksi 38286: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen vaihtoehdoksi nähtiin anteeksianto. Suomi eh- 38287: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- dotti eräiden muiden velkojien mallin mukaan 38288: taniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen anteeksiannan ehdoksi ympäristö- ja sosiaalisi- 38289: n:o 238: toumuksia, ts. Perun hallituksen sitoutumista sii- 38290: hen, että se siirtää budjetistaan velkojen nykyistä 38291: Onko valtioneuvoston jäsen, ulko- markkina-arvoa vastaavan määrän erilaisiin ym- 38292: asiainministeri Tarja Halonen erään ul- päristöja työllisyysinvestointeihin. 38293: komaanmatkansa yhteydessä antanut Koska pehmeiden luottojen velkapapereille ei 38294: Perun valtiolle tai jollekin perulaiselle yh- ole todellisia markkinoita, käytetään arvonmää- 38295: teisölle anteeksi 114 miljoonan markan rityksen pohjana kaupallisen velan jälkimarkki- 38296: lainan, ja jos on, nahintaa; Suomi päätyi Perun kanssa 25 %:iin eli 38297: niin mikä tämä laina on ollut ja millä 114 Mmk:n rästien vastineeksi Perun hallitus si- 38298: perusteella anteeksiauto on tapahtunut? toutui sijoittamaan 28,5 Mmk vastaavan mää- 38299: rän. Perun hallitus suostui tähän edellytyksellä, 38300: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- että anteeksiannan piiriin otetaan koko velka- 38301: vasti seuraavaa: määrä rästikorkoineen. 38302: Nyt tehdyn järjestelyn etuja ovat mm.: 38303: Suomi on vuosina 1972-1985 solminut Perun - kokemusten saanti erilaisista velanvaihto- 38304: valtion kanssa kuusi kehitysluottosopimusta, järjestelyistä pelkän vakautuksen tai luotan lah- 38305: joiden nimellisarvo on yhteensä 107 Mmk. Luo- jaksimuuttamisen sijasta, 38306: toilla on hankittu pääasiassa erilaisia investointi- -Suomen mahdollisuus näin avata uudelleen 38307: tavaroita ja kuljetusvälineitä. Perun taloudelli- kehitysyhteistyösuhteet Etelä-Amerikassa, mikä 38308: sen ja poliittisen tilanteen heikkeneminen 1980- nyt siis tapahtuu ilman uutta rahaa, 38309: luvulla johti kuitenkin vähitellen siihen, että Peru - Perun hallituksen valmius avata uudelleen 38310: ei kyennyt hoitamaan näitä eikä muitakaan ulko- toimivat suhteet Suomen kanssa, mikä onkin jo 38311: maanvelkojaan. Myös suhteet kansainväliseen johtanut Perun Helsingissä olevan suurlähetys- 38312: valuuttarahastoon olivat pitkään jäädytettyinä. tön vahvistamiseen, 38313: Perun sisäisen poliittisen kehityksen rauhoi- -Suomen kehitysyhteistyöstrategian kannal- 38314: tuttua 1990-luvun alussa myös talouden toime- ta keskeisten ympäristö- ja sosiaalitavoitteiden 38315: liaisuus saatiin käyntiin. Maa solmi kansainväli- toteutuminen. 38316: sen valuuttarahaston kanssa sopimuksen vakau- Neuvottelut Suomen ja Perun hallitusten välil- 38317: tusohjelmasta, miltä pohjalta myös Pariisin klu- lä käytiin loppuun tammikuussa 1995. Eduskun- 38318: bissa päästiin sopimukseen julkisten ja julkisesti ta hyväksyi tätä koskevan esityksen lisätalousar- 38319: taattujen velkojen vakauttamisesta kesäkuussa viossajoulukuussa 1995, ja maiden välisen sopi- 38320: 1994. Suomella oli valittavana joko saatavien muksen allekirjoitus ajoitettiin ministeri Halosen 38321: vakauttaminen hyvin pitkälle aikavälille tai mer- Perun vierailun yhteyteen. 38322: 38323: Helsingissä 22 päivänä huhtikuuta 1996 38324: 38325: Kehitysyhteistyöministeri Pekka Haavisto 38326: KK 238/1996 vp 3 38327: 38328: 38329: 38330: 38331: Tili Riksdagens Talman 38332: 38333: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- ning vara det bästa alternativet. Som vilikor för 38334: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- efterskänkningen föreslog Finland i likhet med 38335: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- vissa andra borgenärer förbindelser som gäller 38336: man Sulo Aittoniemi undertecknade spörsmål nr miljön och de sociala förhåliandena, med andra 38337: 238: ord att Perus regering förbinder sig att ur budge- 38338: ten överföra ett belopp som motsvarar skulder- 38339: Har medlemmen av statsrådet, utrikes- nas nuvarande marknadsvärde tili olika investe- 38340: minister Tarja Halonen i samband med ringar i miljön och sysselsättningen. 38341: en utrikesresa för staten Peru elier något Eftersom det inte finns någon verklig marknad 38342: peruanskt bolag efterskänkt ett lån på för mjukkreditskuldhandlingar används andra- 38343: 114 miljoner mark, och om så är faliet, handsmarknadspriset för en handelsskuld som 38344: ett hurudant lån har det varit fråga om grund när värdet faststälis; Finland och Peru 38345: och på vilka grunder har lånet efter- kom överens om 25 %, dvs. om motprestation tili 38346: skänkts? det återstående skuldbeloppet 114 milj. mk för- 38347: band sig Perus regering att investera ett belopp 38348: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt motsvarande 28,5 milj. mk. Perus regering gick 38349: anföra föUande: med på detta under förutsättning att hela skuld- 38350: beloppet jämte ränta efterskänks. 38351: Åren 1972-1985 ingick Finland med staten Fördelarna med det arrangemang som nu vid- 38352: Peru sex utvecklingskreditavtal tili ett samman- tagits är bl.a. att: 38353: lagt nominellt värde av 107 milj. mk. Med kredi- - man får erfarenheter avolika skuldutbytes- 38354: terna har i huvudsak anskaffats olika investe- arrangemang som kan tillämpas i stäliet för en- 38355: ringsvaror och transportmedel. F örsämringen av bart konsolidering elier omvandling av en kredit 38356: det ekonomiska och politiska läget i Peru på tili gåva, 38357: 1980-talet ledde dock småningom tili att Peru -Finland får en möjlighet att på detta sätt på 38358: inte kunde sköta dessa elier andra utrikesskulder. nytt inleda utvecklingssamarbete med Sydameri- 38359: Även relationerna tili den internationelia valuta- ka, vilket således nu sker utan nya pengar, 38360: fonden var länge frusna. - Perus regering är beredd att på nytt etablera 38361: När den inrepolitiska utvecklingen i Peru hade fungerande relationer med Finland, vilket redan 38362: lugnat sig i början av 1990-talet kom även den resulterat i att Perus ambassad i Helsingfors har 38363: ekonomiska aktiviteten i gång. Landet ingick ett förstärkts, 38364: avtal om ett konsolideringsprogram med inter- - miljömål och sociala mål som är viktiga för 38365: nationelia valutafonden, och på grundval av det- Finlands utvecklingssamarbetsstrategi har upp- 38366: ta kunde man även i Parisklubben avtala om en nåtts. 38367: konsolidering av de offentliga och de offentligt Förhandlingarna mellan Finlands och Perus 38368: garanterade skulderna ijuni 1994. Finland kunde regeringar slutfördes i januari 1995. Riksdagen 38369: välja melian att antingen konsolidera fordringar- godkände propositionen angående denna ange- 38370: na på mycket lång sikt elier efterskänka en bety- lägenhet i tilläggsbudgeten i december 1995 och 38371: dande del. Under förhandlingarna melian Fin- undertecknandet av avtalet länderna emellan 38372: lands och Perus regeringar ansågs en efterskänk- förlades tili minister Halonens besök i Peru. 38373: 38374: Helsingfors den 22 april 1996 38375: 38376: Biståndsminister Pekka Haavisto 38377: KK 239/1996 vp 38378: 38379: Kirjallinen kysymys 239 38380: 38381: 38382: 38383: 38384: Sulo Aittoniemi /kesk: Kirjallisiin kysymyksiin annetuista vastauk- 38385: sista 38386: 38387: 38388: Eduskunnan Puhemiehelle 38389: 38390: Kansanedustajan valtiopäiväjärjestyksen Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 38391: 37 §:n 1 momentin perusteella tekemään kirjalli- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 38392: seen kysymykseen laaditaan vastaus siinä minis- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 38393: teriössä, jonka toimialaan asia kuuluu. Vastauk- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 38394: sen allekirjoittaa asianomainen ministeri, joka 38395: luonnollisesti ei ole vastausta laatinut, korkein- Pitääkö Hallitus mahdollisena ja tar- 38396: taan sen ohimennen allekirjoittanut. peellisena, että vastedes kansanedusta- 38397: Kirjallisiin kysymyksiin annetuista vastauk- jien kirjallisiin kysymyksiin annetuista 38398: sista ei selviä, kuka ministeriön virkamies on vastauksista asianomaisen ministerin li- 38399: vastauksen laatinut. Tämä olisi välttämätöntä jo säksi selviäisi myös se, kuka virkamies 38400: muodollisista syistä, mutta erityisesti siitä syystä, vastauksen on muotoillut? 38401: että asianomaisen kysymyksen tekijä voisi tarvit- 38402: taessa pyytää esimerkiksi täsmennystä johonkin 38403: asiaan vastauksen valmistelijalta. 38404: 38405: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1996 38406: Sulo Aittoniemi /kesk 38407: 38408: 38409: 38410: 38411: 260017 38412: 2 KK 239/1996 vp 38413: 38414: 38415: 38416: 38417: Eduskunnan Puhemiehelle 38418: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Sinänsä ei liene estettä sille, että vastauksen 38419: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, antava valtioneuvostonjäsen ilmoittaisi vastauk- 38420: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen sessaan kaikki valmisteluun osallistuneet virka- 38421: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- miehet. Joskus näkemyksiä pyydetään kuitenkin 38422: toniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen useammalta taholta. Esitetyt kannat asiaan saat- 38423: n:o 239: tavat olla toisistaan poikkeavia. Tällöin on on- 38424: gelmallista määritellä niiden virkamiesten ja 38425: Pitääkö Hallitus mahdollisena ja tar- mahdollisten muiden valmisteluun vaikuttanei- 38426: peellisena, että vastedes kansanedusta- den tahojen oikeuksia, joiden näkemyksiä ei vas- 38427: jien kirjallisiin kysymyksiin annetuista tauksessa ole otettu huomioon tai ne on esitetty 38428: vastauksista asianomaisen ministerin li- muutettuina. 38429: säksi selviäisi myös se, kuka virkamies Vastaus kirjalliseen kysymykseen voitaisiin 38430: vastauksen on muotoillut? harkita annettavaksi esittelystä, jolloin virkamie- 38431: hen mahdollisuus esittää eriävä mielipiteensä on 38432: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- olemassa. Tällöin eduskunnan luottamusta naut- 38433: vasti seuraavaa: tivan ministerin eduskunnalle esittämät kannan- 38434: otot sidottaisiin ministeriössä tapahtuvaan muo- 38435: Kirjallinen kysymys on eduskunnan ja valtio- dolliseen päätöksentekoon. Tämä ei olisi sopu- 38436: neuvoston välisen yhteydenpidon muoto, joka soinnussa eduskunnan ja ministereitten välisen 38437: on luettavissa osaksi eduskunnalle kuuluvien luontevan ja joustavan keskusteluyhteyden ke- 38438: parlamentaaristen valvontakeinojen kokonai- hittämispyrkimysten kanssa. 38439: suutta. Kysymysmenettelyn tarkoituksena on Edustaja Aittoniemi pitää tärkeänä sitä, että 38440: toisaalta turvata eduskunnan tiedonsaanti ja toi- kysymyksen tekijä voisi tarvittaessa pyytää täs- 38441: saalta varmistaa, että kansanedustajan käytettä- mennystäjohonkin asiaan vastauksen valmisteli- 38442: vissä on tehokkaita keinoja valtioneuvoston ja jalta. Eduskunnan tiedonsaantioikeus on näiltä 38443: sen jäsenten toiminnan valvomiseksi. osin turvattu, sillä valiokunnilla on oikeus saada 38444: Kirjallinen kysymys tehdään valtioneuvoston käyttöönsä virkatoimissa kertyneitä asiakirjoja 38445: jäsenelle, joka on myös siitä poliittisessa vastuus- sekä suullisia ja kirjallisia tietoja. Tulisiko yksit- 38446: sa eduskunnalle. Kirjallisiin kysymyksiin annet- täisenä kansanedustajalla olla vastaava oikeus, 38447: tavia vastauksia toki usein valmistellaan ryhmä- on mahdollista ottaa esille valtiosäännön koko- 38448: työnä. Työhön saattaa osallistua useammankin naisuudistusta parhaillaan valmistelevassa ko- 38449: ministeriön virkamiehiä. Vastauksen valmistelua miteassa. Komitea selvittänee myös parlamen- 38450: kuitenkin johtaa ministeri joko välittömästi tai taarisen vastuun ja valvontasuhteiden perusteita 38451: erityisavustajansa välityksellä. Valmistelussa ja siinä yhteydessä kysymysmenettelyn aseman 38452: otetaankin aina huomioon, että kyseessä on val- yhtenä eduskunnan ja valtioneuvoston välisen 38453: tioneuvoston jäsenen vastaus eikä ministeriön yhteydenpidon muodoista. 38454: muodollinen päätös. 38455: 38456: Helsingissä 19 päivänä huhtikuuta 1996 38457: 38458: Pääministeri Paavo Lipponen 38459: KK 239/1996 vp 3 38460: 38461: 38462: 38463: 38464: Tili Riksdagens Talman 38465: 38466: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- medlem av statsrådet som besvarar ett spörsmål i 38467: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- sitt svar meddelar namnen på samtliga tjänste- 38468: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- män som deltagit i beredningen. Ibland begär 38469: man Sulo Aittaniemi undertecknade spörsmål nr man dock om synpunkter från flera olika instan- 38470: 239: ser. De ståndpunkter som då framhålls kan avvi- 38471: ka från varandra. Det är då problematiskt att 38472: Anser Regeringen att det är möjligt utreda rättigheterna för de tjänstemän och even- 38473: och av behovet påkallat att det av svaren tuella andra instanser som medverkat vid bered- 38474: på riksdagsmännens skriftliga spörsmål ningen och vilkas synpunkter inte har beaktats i 38475: förutom namnet på vederbörande minis- svaret eller har omformulerats. 38476: ter även framgår viiken tjänsteman som Det kunde övervägas om det vore ändamåls- 38477: har formulerat svaret? enligt att svaret på ett skriftligt spörsmål ges på 38478: föredragning, då tjänstemannen har möjlighet 38479: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt att anmäla avvikande mening. Då förknippas de 38480: anföra följande: ställningstaganden som en minister som åtnjuter 38481: riksdagens förtroende meddelar riksdagen med 38482: Det skriftliga spörsmålet är en form av kon- det formella beslutsfattandet inom ministeriet. 38483: takt mellan riksdagen och statsrådet som kan Detta skulle inte vara förenligt med den utveck- 38484: anses utgöra en del av den helhet av parlamenta- ling som eftersträvas i fråga om en naturlig och 38485: riska övervakningsmetoder som tilldelats riksda- smidig samtalskontakt mellan riksdag och mi- 38486: gen. A vsikten med spörsmålsförfarandet är att å nistrar. 38487: ena sidan trygga riksdagens tillgång tili informa- Riksdagsman Aittaniemi anser att det är vik- 38488: tion och å andra sidan säkerställa att riksdags- tigt att spörsmålsställaren vid behov kan be om 38489: männen fårfogar över effektiva metoder vid precisering i en fråga av den som berett spörs- 38490: övervakningen av statsrådets och dess medlem- målssvaret. Riksdagens rätt tili information är 38491: mars verksamhet. tili dessa delar tryggad eftersom utskotten har 38492: Ett skriftligt spörsmål ställs tili en medlem av tiligång tili handlingar som uppkommit i sam- 38493: statsrådet, som då även är politiskt ansvarig där- band med tjänsteutövning samt rätt att få munt- 38494: för gentemot riksdagen. Spörsmålssvaren bereds liga och skriftliga uppgifter. Frågan om enskilda 38495: dock ofta som grupparbete. I arbetet kan med- riksdagsmän skall ha motsvarande rättigheter 38496: verka tjänstemän från olika ministerier. Bered- kan tas upp i den kommitte som för närvarande 38497: ningen av ett svar leds dock av ministern, anting- bereder en totalrevision av statsförfattningen. 38498: en direkt eller genom förmedling av hans special- Kommitten torde också pröva grunderna för det 38499: medarbetare. Vid beredningen beaktas också all- parlamentariska ansvaret och övervakningsrela- 38500: tid att det är fråga om ett svar av en medlem av tionerna och i detta sammanhang även spörs- 38501: statsrådet och inte ett formellt beslut av ministe- målsinstitutionens status som en form får kon- 38502: riet. takt mellan riksdag och statsråd. 38503: I och för sig finns det inga hinder för att den 38504: 38505: Helsingforsden 19 aprill996 38506: 38507: Statsminister Paavo Lipponen 38508: j 38509: j 38510: j 38511: j 38512: j 38513: j 38514: j 38515: j 38516: j 38517: j 38518: j 38519: j 38520: j 38521: KK 240/1996 vp 38522: 38523: Kirjallinen kysymys 240 38524: 38525: 38526: 38527: 38528: Sulo Aittoniemi /kesk: Moottoripyöräkerhojen toiminnasta 38529: 38530: 38531: 38532: Eduskunnan Puhemiehelle 38533: 38534: Moottoripyöräjengien toiminta Suomessa on Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 38535: alkanut ainakin pienoiskoossa muistuttaa suu- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 38536: ren lännen mafiaryhmitelmää jengikohtaisine nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 38537: yhteenottoineen. Kyseessä saattaa ollajonkinlai- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 38538: nen muoti-ilmiö, mutta myös todellinen uhka sen 38539: jälkeen, kun se saa kansainvälisiä yhteyksiä ja Minkälaisia suunnitelmia Hallituksel- 38540: toimintamalleja. Toiminnassa harrastus mootto- la on ns. moottoripyöräjengien toimin- 38541: ripyörien parissa saattaa muodostua kulissiksi. nassa sekä kansallisella että kansainväli- 38542: Tällaisen jengitoiminnan estämisessä maam- sellä tasolla mahdollisesti kasvavan rikol- 38543: me lainsäädäntö on suhteellisen voimaton. Vi- lisen toiminnan estämiseksi esimerkiksi 38544: ranomaiset pystyvät puuttumaan vain tapaus- lainsäädäntöä käyttäen? 38545: kohtaisiin rikoksiin. 38546: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1996 38547: Sulo Aittoniemi /kesk 38548: 38549: 38550: 38551: 38552: 260017 38553: 2 KK 240/1996 vp 38554: 38555: 38556: 38557: 38558: Eduskunnan Puhemiehelle 38559: 38560: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Tässä yhteydessä on syytä mainita myös ulko- 38561: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, maalaislaissa olevat maahantulon estämistä ja 38562: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen maasta poistamista sekä turvaamistoimia koske- 38563: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- vat säännökset. 38564: taniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen Sisäasiainministeriö on tehnyt valtiovarain- 38565: n:o 240: ministeriölle esityksen verotusta koskevan lain- 38566: säädännön muuttamiseksi siten, että palkkio, 38567: Minkälaisia suunnitelmia Hallituksel- joka poliisin luvalla maksetaan rikoksen estämi- 38568: la on ns. moottoripyöräjengien toimin- seksi, selvittämiseksi tai etsintäkuulutetun henki- 38569: nassa sekä kansallisella että kansainväli- lön tavoittamiseksi, olisi saajalleen veroton. Esi- 38570: sellä tasolla mahdollisesti kasvavan rikol- tyksen tavoitteena on lisätä tiedon antaneen hen- 38571: lisen toiminnan estämiseksi esimerkiksi kilön turvallisuutta. Verottomuus takaisi sen, et- 38572: lainsäädäntöä käyttäen? tei poliisille tietoja antaneen henkilön henkilölli- 38573: syys tulisi verotustietojen kautta julkiseksi. 38574: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Oikeusministeriössä on osana rikoslain koko- 38575: vasti seuraavaa: naisuudistusta valmistunut ehdotus hallituksen 38576: esitykseksi oikeudenkäyttöä, viranomaisia ja 38577: Eräiden Suomessa toimivien moottoripyörä- yleistä järjestystä vastaan kohdistuvia rikoksia 38578: jengien viime aikoina tekemät törkeät rikokset sekä seksuaalirikoksia koskevien säännösten 38579: ovat herättäneet aiheellista huolestuneisuutta ja uudistamiseksi. Ehdotukseen sisältyy ehdotus 38580: epäilyjä yhteiskunnan käytössä olevien suojakei- erityiskriminalisoinniksi, jossa säädetään ran- 38581: nojen riittävyydestä. Tämän johdosta on syytä gaistavaksi oikeudenkäytössä kuultavan uhkaa- 38582: todeta, että rikosten selvittämiseen ja rikollisen minen. Säännösehdotuksen piiriin kuuluisivat 38583: toiminnan estämiseen voidaan osaltaan vaikut- asianosaiset, todistajat, asiantuntijat ja muut 38584: taa jo olemassa olevin valtuuksin jengien jäsen- kuultavat oikeudenkäynnissä, esitutkinnassa, 38585: ten toimintaan kohdistuvaa poliisivalvontaa te- poliisitutkinnassa tai niihin rinnastettavassa 38586: hostamalla. Tässä yhteydessä on syytä kiinnittää muussa viranomaismenettelyssä. 38587: huomiota erityisesti siihen, että poliisin valtuuk- Yhteiskunnan ja rikosten uhrien kannalta on 38588: sia on viime aikoina lisätty silmällä pitäen muun niin ikään tärkeää, että rikoksen jo tapahduttua 38589: muassa kysymyksessä tarkoitettua vakavaa ri- törkeidenkin rikostapausten todistajat uskalta- 38590: kollisuutta. Viime vuoden kesäkuun alusta voi- vat kertoa havainnoistaan oikeudessa. Oikeus- 38591: maan tulleella pakkokeinolain muutoksella po- ministeriössä onkin katsottu tarpeelliseksi aloit- 38592: liisi sai mahdollisuuden käyttää telekuuntelua taa todistajien suojelua koskevan lainsäädännön 38593: sekä teknistä kuuntelua ja katselua törkeiden valmistelu. Valmistelussa tullaan ottamaan huo- 38594: rikosten esitutkinnassa. Samalla televalvonnan mioon todistajien suojelua koskeva päätöslausel- 38595: käyttöalaa laajennettiin. Lokakuun alusta voi- ma, jonka Euroopan unionin ministerineuvosto 38596: maan tulleen uuden poliisilain mukaan poliisille on antanut marraskuussa 1995 sekä todistajien 38597: annettiin valtuudet käyttää tiedustelutoiminnas- suojelua koskeva suositus, jota Euroopan neu- 38598: sa teknistä tarkkailua rikollisen toiminnan estä- vosto valmistelee. 38599: miseksi. 38600: 38601: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1996 38602: 38603: Oikeusministeri Kari Häkämies 38604: KK 240/1996 vp 3 38605: 38606: 38607: 38608: 38609: Tili Riksdagens Talman 38610: 38611: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- 1 detta sammanhang är det också skäl att näm- 38612: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- na stadgandena i utlänningslagen om förhin- 38613: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- drande av inresa och avlägsnande ur Jandet samt 38614: man Sulo Aittoniemi undertecknade spörsmål nr om säkerhetsåtgärder. 38615: 240: Inrikesministeriet har framlagt ett förslag för 38616: finansministeriet om ändring av skattelagstift- 38617: Vilka är Regeringens planer för att ningen, så att en belöning som med polisens tiii- 38618: t.ex. på Iagstiftningsväg förebygga en stånd betalas för att förhindra ett brott, utreda 38619: både nationellt och internationellt even- ett brott eller finna en efterlyst person skall vara 38620: tuellt ökande brottslighet i de s.k. motor- skattefri för mottagaren. Syftet med förslaget är 38621: cykelgängens verksamhet? att förbättra säkerheten för den som Iämnar upp- 38622: Iysningar åt polisen. Skattefriheten garanterar 38623: Som svar på spörsmålet får jag vördsamt anfö- att den som lämnar upplysningar inte får sin 38624: ra följande: identitet röjd via beskattningsuppgifterna. 38625: Påjustitieministeriet har som en del av helhets- 38626: De grova brott som motorcykelgängen i Fin- reformen av straffiagen utarbetats en regerings- 38627: land under senaste tid har begått har väckt befo- proposition med förslag om revision av stadgan- 38628: gad oro och tvivel på att de skyddsmedel som dena om brott mot rättsskipningen, myndighe- 38629: samhället har tili sitt förfogande är tiiiräckliga. terna och den allmänna ordningen. 1 förslaget 38630: Det är därför skäl att konstatera att brottsutred- ingår ett förslag om specialkriminalisering, i vil- 38631: ningen och förhindrandet av den brottsliga verk- ket övergrepp i rättssak föreslås bli straffbart. 38632: samheten kan påverkas redan med nuvarande Enligt förslaget skall stadgandet omfatta parter- 38633: befogenheter genom att polisövervakningen av na, vittnena, experterna och andra som hörs i 38634: gängmedlemmarnas verksamhet görs effektiva- samband med en rättegång, förundersökning, 38635: re. 1 detta sammanhang bör särskild uppmärk- polisundersökning eller något annat därmed 38636: samhet fåstas vid att polisens befogenheter under jämförbart myndighetsförfarande. 38637: senaste tid har utökats med tanke bl.a. på den När ett brott har skett är det ur samhällets och 38638: grova brottslighet som avses i spörsmålet. Ge- brottsoffrens synpunkt viktigt att vittnen också 38639: nom den ändring av tvångsmedelslagen som tiii grova brott vågar framträda inför rätten och 38640: trädde i kraft i början av juni i fjol gavs polisen berätta vad de sett. Justitieministeriet har därför 38641: möjlighet att använda sig av teleavlyssning, tele- ansett det nödvändigt att börja bereda en Iagstift- 38642: övervakning och teknisk observation vid förun- ning som gäller skydd av vittnen. Vid beredning- 38643: dersökningen av grova brott. Samtidigt utvidga- en kommer man att beakta den resolution om 38644: des området för användning av teleövervakning. skydd av vittnen som Europeiska unionens mi- 38645: Enligt den nya polislagen, som trädde i kraft i nisterråd har utfårdat i november 1995 samt 38646: början av oktober, gavs polisen befogenhet att den rekommendation om skydd av vittnen som 38647: använda teknisk observation i sin underrättelse- Europarådet bereder. 38648: verksamhet för att förebygga brottslig verksam- 38649: het. 38650: Helsingforsden 18 april 1996 38651: 38652: Justitieminister Kari Häkämies 38653: KK 241/1996 vp 38654: 38655: Kirjallinen kysymys 241 38656: 38657: 38658: 38659: 38660: Sulo Aittoniemi /kesk: Läänien, kuntien ja kihlakuntien vähentämi- 38661: sen työllisyysvaikutuksista 38662: 38663: 38664: Eduskunnan Puhemiehelle 38665: 38666: Pääministeri Lipponen on lausunut tulevai- On syytä kysyä hallituksen aivoitusten selvit- 38667: suuden visiona, että ihanteellinen läänien määrä tämiseksi valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 mo- 38668: Suomessa on neljä ja että kuntien lukumäärä menttiin viitaten valtioneuvoston asianomaiselta 38669: voidaan alentaa puoleen. Ministeri Backman jäseneltä: 38670: taas on vähentämässä kihlakuntien lukumäärää 38671: aluksi siten, että niitä olisi 82-85,ja todennäköi- Jos läänien lukumäärä lasketaan nel- 38672: sesti tulevaisuudessa sosiaalidemokraattien sa- jään, kuntien lukumäärä puoleen ja kih- 38673: laisen toiveen mukaan lukumääräksi jäisi 45. lakuntien lukumäärä esimerkiksi puoleen 38674: Ajatusten pohjana lienee näkemys, että kaikki nykyisestä suunnitellusta, kuten hallitus 38675: suuri on kaunista. todennäköisesti suunnittelee, minkälaisia 38676: On itsestään selvää, että läänien, kuntien ja vaikutuksia sillä on työntekijöiden mää- 38677: kihlakuntien palveluksessa olevien määrä alenisi rään mainittujen hallintoyksiköiden pal- 38678: romahdusmaisesti, todennäköisesti kymmenillä- veluksessa? 38679: tuhansilla, mikä lienee päämääräkin. 38680: 38681: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1996 38682: 38683: Sulo Aittoniemi /kesk 38684: 38685: 38686: 38687: 38688: 60017 38689: 2 KK 241/1996 vp 38690: 38691: 38692: 38693: 38694: Eduskunnan Puhemiehelle 38695: 38696: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa näinen niin lääninhallituksen asiakkaiden luku- 38697: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, määrän, alueen koon kuin väestömäärän suh- 38698: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen teen. 38699: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- Aluehallinto 2000 -hankkeen henkilöstöpo- 38700: taniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen liittisena tavoitteena on, ettei uudistuksen yhtey- 38701: n:o 241: dessä alueviranomaisten vakinaista henkilöstöä 38702: irtisanota. Tarkoituksena on sopeuttaa säästöta- 38703: Jos läänien lukumäärää lasketaan nel- voitteet ensisijaisesti virastojen luonnollisen 38704: jään, kuntien lukumäärää puoleen ja kih- poistuman määrään. Lisäksi lakkaavat läänin- 38705: lakuntien lukumäärää esimerkiksi puo- hallitukset jäävät palvelupisteiksi. Palvelupistei- 38706: leen nykyisestä suunnitellusta, kuten hal- tä koskeva maininta on tarkoitus sisällyttää sen 38707: litus todennäköisesti suunnittelee, min- henkilöstöpoliittisen tärkeyden vuoksi myös 38708: kälaisia vaikutuksia sillä on työntekijöi- uudistettavaan lääninhallitusasetukseen. Kun 38709: den määrään mainittujen hallintoyksi- lääninhallitusten henkilöstöä on jo supistettu vä- 38710: köiden palveluksessa? hentyneitä tehtäviä vastaavasti usean vuoden 38711: ajan, vastaavat useimmat lääninhallitukset hen- 38712: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kilöstömäärältään, vaikkeivät johtamistaval- 38713: vasti seuraavaa: taan eivätkä johto-organisaatioltaan, palvelupis- 38714: teitä. 38715: Lääninhallitusten tehtävät ovat 1980- ja 1990- Hallitusohjelman mukaisesti hallitus edistää 38716: luvulla vähentyneet oleellisesti. Tähän ovat vai- toimintakykyisten ja taloudellisesti toimivien 38717: kuttaneet mm. yleissivistävän koulutuksen tehtä- kuntien ja kuntaverkostojen luomista sekä kun- 38718: vien poistuminen lähes kokonaisuudessaan, kun- taliitoksia. Kuntien kokonaisliitoksia tehdään 38719: tien valtionosuusuudistukset, alueellisen kehittä- vapaaehtoiselta pohjalta valtion tukiessa liitok- 38720: misvastuun siirtäminen maakunnan liitoille, oi- sia yhdistymisavustuksin. Viranhaltijoiden ja 38721: keushallintoyksikön tehtävien siirtäminen pää- työntekijöiden asemanjärjestämisestä on säädet- 38722: osin käräjäoikeuksille, ympäristötehtävien siir- ty kuntajaosta annetun lain 16 §:ssä. Tämän mu- 38723: täminen perustetuille ympäristökeskuksille, lää- kaan siirretään lakkaavan kunnan vakinaiset vi- 38724: ninhallituksen sisäisten palvelujen tarpeen vä- ranhaltijat vastaaviin virkasuhteisiin ja pysyväis- 38725: hentyminen sekä elinkeino- ja muiden lupien luonteisessa työsopimussuhteessa olevat työnte- 38726: määrän vähentäminen. Vuosina 1994-1996lää- kijät vastaaviin virka- tai työsopimussuhteisiin 38727: ninhallitusten henkilöstön määrä on vähentynyt laajentuvan kunnan tai uuden kunnan virkoihin, 38728: tehtävien muutosta vastaavasti eli noin 650 vir- tehtäviin tai työhön. Tavallisesti kunnat sopivat 38729: kamiehenä. Lääninhallituksissa on toteutettu hallinnon ja palvelujenjärjestämisestä liitettäväl- 38730: yksi suurimmista valtionhallinnon virkamiesten lä alueella ja samalla ne laativat henkilöstön si- 38731: uudelleensijoitusohjelmista. Tähän mennessä ei joittamissuunnitelman. Näin ollen kuntajaon 38732: ole ollut tarpeen irtisanoa lääninhallitusten hen- muutokset eivät välittömästi vaikuta henkilöstö- 38733: kilöstöä. Henkilöstön supistaminen jatkuu vielä määriin. 38734: vuonna 1997 vajaalla 100 henkilötyövuodella. Kihlakuntauudistuksen toimeenpanen val- 38735: Aluehallinto 2000 -hankkeen tavoitteena on mistelussa on todettu, että hyväksytyllä kihla- 38736: koota hallinto-, tuki- ja turvallisuustehtäviä lää- kuntajaolla on syntymässä eräissä osin maata 38737: ninhallituksiin ja laatia ehdotus uudesta lääni- tehtäviltään varsin suppeita kihlakunnanviras- 38738: jaosta. Hankkeessa on erityisesti selvitetty mah- toja. Erityisesti ulosottotoimen ja syyttäjäntoi- 38739: dollisuuksia siirtyä 4-7 lääniin. Lääninhallitus- men osalta jouduttaisiin turvautumaan laajoihin 38740: ten nykyiset palvelut ovat suunnattu erityisesti yhteistoimintajärjestelyihin. Laajojen yhteistoi- 38741: toisille viranomaisille, eivätkä kansalaiset ole vä- minta-alueiden muodostaminen rikkoisi paikal- 38742: littömästi lääninhallitusten asiakkaina. Toisaal- lishallintolaissa sekä toimialalaeissa todettua pe- 38743: ta nykyinen läänijako on perusteiltaan epäyhte- riaatetta, jonka mukaan valtion paikallishallinto 38744: KK 241/1996 vp 3 38745: 38746: järjestetään kihlakunnittain. Myös palvelujen näkemyksen mukaan yksitoista toimintaedelly- 38747: määrän ja tason turvaaminen väestömäärältään tyksiltään ja palvelutasoltaan pääosin heikoksi 38748: kovin pienissä kihlakunnissa olisi epävarmaa. muodostuvaa kihlakuntaa tulisi näissä lääneissä 38749: Sisäasiainministeriö on 27.2.1996 pyytänyt liittää toisiin kihlakuntiin. Näin maahan muo- 38750: Mikkelin, Pohjois-Karjalan, Vaasan, Keski- dostuisi 84 kihlakuntaa. Muita toimenpiteitä 38751: Suomen ja Lapin lääninhallituksia arvioimaan kihlakuntien lukumäärän vähentämiseksi ei ole 38752: kihlakuntajaon tarkoituksenmukaisuutta lää- vireillä tai suunnitteiiia. 38753: ninsä alueella. Sisäasiainministeriön alustavan 38754: 38755: Helsingissä 19 päivänä huhtikuuta 1996 38756: 38757: Ministeri Jouni Backman 38758: 4 KK 241/1996 vp 38759: 38760: 38761: 38762: 38763: Tili Riksdagens Talman 38764: 38765: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- på oenhetliga grunder när det gälier såväl kund- 38766: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- antai som omrädesstorlek och befolknings- 38767: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- mängd. 38768: man Sulo Aittaniemi undertecknade spörsmål nr Det persona1politiska målet för projektet Re- 38769: 241: gionalförvaltning 2000 är att fast anställd perso- 38770: nai vid regiona1a myndigheter inte skall sägas 38771: Om antalet Iän minskas tili fyra, kom- upp i samband med reformen. Syftet är att be- 38772: munernas antal minskas med hälften och sparingar i första hand skali anpassas till den 38773: häradenas antal minskas tili t ex. hälften naturliga personalavgången vid ämbetsverken. 38774: av det antal som nu planeras, vilket Re- De länsstyrelser som dras in förblir dessutom 38775: geringen med all sannolikhet planerar, servicestälien. Ett omnämnande av serviceställe- 38776: vilka effekter har detta på antalet anställ- na skali med hänsyn till dess personalpolitiska 38777: da vid dessa förvaltningsenheter? betyde1se också tas med i den reviderade länssty- 38778: re1seförordningen. Eftersom 1änsstyrelsernas 38779: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt personai redan under flera år har minskats i takt 38780: anföra följande: med det minskade antalet uppgifter, motsvarar 38781: de flesta länsstyre1ser redan de p1anerade service- 38782: Länsstyrelsernas uppgifter har under 1980- ställena i fråga om antalet anställda, även om de 38783: och 1990-talet minskat väsentligt. Till detta har inte gör det beträffande 1edning och organisa- 38784: bl.a. bidragit det nära nog totala bortfallet av tion. 38785: uppgifter inom den alimänbildande utbildning- Enligt regeringsprogrammet främjar regering- 38786: en, reformer av kommunernas statsandelssy- en skapandet av funktionsdug1iga och i ekono- 38787: stem, överföringen av ansvaret för den regionala miskt hänseende fungerande kommuner och nät- 38788: utvecklingen på landskapsförbunden, överfö- verk av kommuner samt kommunsammans1ag- 38789: ringen av justitieförvaltningsenhetens uppgifter ningar. Fuliständiga sammanslagningar av kom- 38790: huvudsakligen på tingsrätterna, överföringen av muner sker på frivillig basis och staten stöder 38791: miljöuppgifterna på de nygrundade mi1jöcen- sammanslagningarna genom sammans1agnings- 38792: tralerna, det minskade behovet av interna tjäns- understöd. I 16 § 1agen om kommunindelning 38793: ter inom länsstyrelserna samt det minskade anta- stadgas om hur tjänsteinnehavares och arbetsta- 38794: let näringstillstånd och andra tillstånd. Under gares ställning skall reg1eras. Enligt detta 1agrum 38795: åren 1994--1996 har anta1et anställda vid 1äns- skall den upp1östa kommunens ordinarie tjänste- 38796: styrelserna minskat i samma mån som uppgifter- innehavare förflyttas till motsvarande tjänsteför- 38797: na, d.v.s. med ca 650 tjänstemän.Vid länsstyrel- hälianden och arbetstagare i arbetsavtalsförhå1- 38798: serna har genomförts ett av de största omplace- 1ande av bestäende natur till motsvarande tjäns- 38799: ringsprogrammen för tjänstemän inom statsför- te- eller arbetsavta1sförhålianden i tjänst, uppgift 38800: va1tningen. Hittills har det inte varit nödvändigt eller arbete i den kommun som utvidgas elier den 38801: att säga upp personai vid länsstyre1serna. Perso- nya kommunen. Kommunerna kommer i ali- 38802: na1minskningen fortsätter under 1997 med mänhet sinsemellan överens om hur förvaltning 38803: knappt 100 årsverken. och service skall ordnas pä det omräde som an- 38804: Mälet för projektet Regionförvaltning 2000 är sluts samtidigt som de gör upp en omplacerings- 38805: att samla förvaltnings-, stöd- och säkerhetsupp- plan för personalen. Sålunda inverkar föränd- 38806: gifter tilllänsstyrelserna och göra upp ett förslag ringarna i kommunindelningen inte direkt på 38807: tili ny länsindelning. Inom projektet har man anta1et anstälida. 38808: särskilt utrett möjligheterna att övergå tili 4--7 Vid beredningen av genomförandet av härads- 38809: Iän. Länsstyrelsernas nuvarande service riktar sig reformen har man konstaterat att den godkända 38810: i synnerhet tili andra myndigheter och medbo~ häradsinde1ningen i vissa delar av 1andet ger upp- 38811: garna är inte direkta kunder hos 1änsstyrelsen. A hov tili i fråga om uppgiftsfåltet rätt små härads- 38812: andra sidan vilar den nuvarande länsindelningen ämbeten. I synnerhet när det gälier utsöknings- 38813: KK 241/1996 vp 5 38814: 38815: och åklagarväsendet skulle man bli tvungen att ta lens, Vasa, Mellersta Finlands och Lapplands Iän 38816: till omfattande samarbetsarrangemang. Omfat- utvärdera häradsindelningens ändamålsenlighet 38817: tande samarbetsområden skulle strida mot den i sitt Iän. Enligt inrikesministeriets preliminära 38818: princip i lokalförvaltningslagen och branschla- uppfattning borde i dessa Iän elva häraden som i 38819: garna enligt viiken statens lokalförvaltning skall fråga om verksamhetsförutsättningarna och ser- 38820: ordnas häradsvis. Det vore också svårt att kunna vicenivån beräknas bli svaga sammanslås med 38821: trygga serviceutbudet och -nivån i häraden med andra häraden. På detta sätt skulle i landet bildas 38822: mycket små invånarantal. 84 häraden. N ågra andra planer eller åtgärder för 38823: Inrikesministeriet har den 27 februari 1996 att minska antalet häraden är för närvarande inte 38824: bett 1änsstyrelserna i S:t Michels, Norra Kare- aktuella. 38825: 38826: Helsingforsden 19 april 1996 38827: 38828: Minister Jouni Backman 38829: KK 242/1996 vp 38830: 38831: Kirjallinen kysymys 242 38832: 38833: 38834: 38835: 38836: Esa Lahtela /sd: Ulkomaalaisten lasten adoptoinnin helpottamises- 38837: ta 38838: 38839: Eduskunnan Puhemiehelle 38840: 38841: Useat kymmenettuhannet avioparit Suomessa näitä muureja ja byrokratioita voitaisiin maclai- 38842: eivät voi saada itse omaa lasta, jolloin ainoaksi taa yhteiskunnan toimesta, moni omaa biologis- 38843: keinoksijää adoptiolapsen hankinta. Koska kui- ta lasta saamaton suomalainen aviopari saisi ha- 38844: tenkin näiden adoptoitavien lapsien kysyntä on luamansa lapsen ja moni lapsi saisi itselleen hy- 38845: suuri, läheskään kaikille halukkaille ei lapsia rii- vän kodin. 38846: tä. Niinpä monet aviopareista ovatkin päätyneet Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 38847: yrittämään saada lapsi ulkomailta. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 38848: Tämäjärjestelmä vain on todella byrokraatti- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 38849: nen ja kallis. Papereita tulee hankkia valtavasti, nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 38850: lausuntoa, lupaa, lippuaja lappuajos jonkinlais- 38851: ta, ja lisäksi jokainen paperi tulee kääntää asian- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 38852: omaisen maan kielelle. Eikä tähän apua oikein ryhtyä auttaakseen niitä kymmeniätu- 38853: tunnu saavan mistään. Monessa tapauksessa hansia pareja, jotka eivät saa biologista 38854: käykin niin, että ulkomaista lasta adoptoivien lasta ja haluavat adoptoida ulkomaalai- 38855: lapsen saantijää näistäjäykkyyksistä kiinni. Jos sen lapsen? 38856: 38857: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1996 38858: Esa Lahtela /sd 38859: 38860: 38861: 38862: 38863: 260017 38864: 2 KK 242/1996 vp 38865: 38866: 38867: 38868: 38869: Eduskunnan Puhemiehelle 38870: 38871: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa vät tarjoamaan lapselle hyvän kodin. Sen vuoksi 38872: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, on asianmukaista, että kansainväliseen lapseksi- 38873: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen ottamiseen tarvitaan viranomaisen lupa ja että 38874: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Esa Lahte- perheen olosuhteita selvitetään ennen luvan 38875: lan näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o myöntämistä. Selvitysten tekemistä edellyttävät 38876: 242: myös lasten alkuperävaltiot voidakseen varmis- 38877: tua siitä, että lapseksiottaminen on lapsen edun 38878: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo mukainen toimenpide. Kansainväliseen lapseksi- 38879: ryhtyä auttaakseen niitä kymmeniätu- ottamiseen liittyviä menettelyjä ei näistä syistä 38880: hansia pareja, jotka eivät saa biologista voida keventää. 38881: lasta ja haluavat adoptoida ulkomaalai- Haagissa on vuonna 1993 tehty yleissopimus 38882: sen lapsen? lasten suojelusta ja yhteistyöstä kansainvälisissä 38883: lapseksiottamisasioissa. Sopimuksen tarkoituk- 38884: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- sena on varmistaa, että kansainväliset lapseksiot- 38885: vasti seuraavaa: tamiset toteutetaan lapsen edun mukaisesti ja 38886: kansainvälisessä oikeudessa tunnustettuja lapsen 38887: Lapseksiottamisesta annetussa laissa on vuo- perusoikeuksia kunnioittaen. Suomi on allekir- 38888: desta 1985 alkaen otettu huomioon myös kan- joittanut sopimuksen ja tulee lähiaikoina saatta- 38889: sainväliset adoptiot eli tapaukset, joissa vieraas- maan sen osaltaan voimaan. Lapseksiottamises- 38890: sa valtiossa asuva lapsi siirtyy lapseksiottamisen ta annetun lain eräitä säännöksiä on sen vuoksi 38891: yhteydessä Suomessa asuvaan perheeseen. Lais- muutettu 22 päivänä maaliskuuta 1996 annetulla 38892: sa on järjestetty erityinen kansainvälinen lapsek- lailla (175/96). 38893: siottamispalvelu niille, jotka toivovat ottolasta Haagin sopimuksen osapuoleksi tuleminen yl- 38894: ulkomailta. Tämän palvelun välityksellä ovat läpitää lapsia luovuttavien valtioiden luottamus- 38895: useat sadat ulkomaalaiset lapset saaneet Suo- ta siihen, että kansainväliseen lapseksiottami- 38896: mesta ottovanhemmat. seen liittyvät asiat hoidetaan Suomessa kaikin 38897: Kansainvälinen lapseksiottaminen merkitsee tavoin asianmukaisesti. Tämä osaltaan parantaa 38898: suurta ja käytännössä peruuttamatonta muutos- mahdollisuuksia siihen, että ottovanhempia tar- 38899: ta lapsen elämässä. Ennen siihen ryhtymistä on vitsevalleulkomaalaiselle lapselle voidaan valita 38900: tärkeää varmistua siitä, että tulevien ottovan- ottovanhemmat, jotka antavat lapselle kodin 38901: hempien lapseksiottamiseen liittyvät odotukset Suomesta. 38902: ovat todellisuuteen perustuvia ja että he kykene- 38903: 38904: Helsingissä 12 päivänä huhtikuuta 1996 38905: 38906: Oikeusministeri Kari Häkämies 38907: KK 242/1996 vp 3 38908: 38909: 38910: 38911: 38912: Tili Riksdagens Talman 38913: 38914: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Det är därför ändamålsenligt att myndigheternas 38915: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- tillstånd krävs för internationell adoption och att 38916: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- familjens omständigheter utreds innan tillståndet 38917: man Esa Lahtela undertecknade skriftliga spörs- beviljas. Också de stater därifrån barnen kommer 38918: mål nr 242: kräver en sådan utredning för att kunna försäkra 38919: sig om att det ligger i barnets intresse att bli 38920: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- adopterat. Det går därför inte att förenkla förfa- 38921: ta för att hjälpa de tiotusentals par som randet i samband med internationell adoption. 38922: inte får ett biologiskt barn och vill adop- En konvention om skydd av barn och samar- 38923: tera ett utländskt barn? bete vid internationella adoptioner ingicks 1993 i 38924: Haag. A vsikten med konventionen är att säker- 38925: Som svar på spörsmålet anför jag vördsamt ställa att adoptionerna sker i enlighet med bar- 38926: följande: nens bästa och med respekt för i internationell 38927: rätt erkända principer om barnens grundläggan- 38928: Sedan 1985 beaktar adoptionslagen också in- de rättigheter. Finland har undertecknat konven- 38929: ternationella adoptioner, dvs. fall i vilka ett barn tionen och kommer inom den närmaste framti- 38930: som bor i en främmande stat i samband med den att bringa den i kraft för egen del. Vissa 38931: adoption flyttar till en familj som är bosatt i stadganden i adoptionslagen har därför ändrats 38932: Finland. I lagen har organiserats en särskild in- genom en lag som givits den 22 mars 1996 (175/ 38933: ternationell adoptionstjänst för dem som vill ha 96). 38934: ett utländskt adoptivbarn. Genom denna tjänst Genom att Finland blir part i Haagkonventio- 38935: har hundratals utländska barn fått adoptivför- nen upprätthålls förtroendet i de Iänder från vil- 38936: äldrar i Finland. ka barnen kommer för att frågorna och ärendena 38937: En internationell adoption innebär en stor och i samband med internationell adoption sköts på 38938: i praktiken oåterkallelig förändring i ett barns Iiv. ett alltigenom vederbörligt sätt. Detta förbättrar 38939: Innan den företas är det skäl att försäkra sig om i sin tur möjligheterna att välja sådana adoptiv- 38940: att de förväntningar som de blivande adoptivför- föräldrar som skapar ett hem i Finland åt ett 38941: äldrarna har på adoptionen är verklighetsgrun- utländskt barn som behöver adoptivföräldrar. 38942: dade och att de kan erbjuda barnet ett gott hem. 38943: 38944: Helsingforsden 12 april1996 38945: 38946: Justitieminister Kari Häkämies 38947: KK 243/1996 vp 38948: 38949: Kirjallinen kysymys 243 38950: 38951: 38952: 38953: 38954: Tapio Karjalainen /sd: Aseiden rekisteröinnin tehostamisesta 38955: 38956: 38957: 38958: Eduskunnan Puhemiehelle 38959: 38960: Monet viimeaikaiset tapahtumat maassamme Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 38961: ovat herättäneet keskustelua aseiden saantiin, tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 38962: hallussapitoon ja käyttöön liittyvän säännöstön nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 38963: ajan tasalla olemisesta. Monet kansalaiset ovat nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 38964: tähän liittyen huolissaan aseiden rekisteröinnin 38965: tilasta. Pitääkö Hallitus maamme aserekiste- 38966: Aseteknikko Heikki Paakkari Haukiputaalta röinnin tilaa tällä hetkellä tyydyttävänä, 38967: on tehnyt alan asiantuntijana esityksen käytän- ja 38968: nön toimenpiteistä aserekisterin luomiseksi val- miten Hallitus suhtautuu aseteknikko 38969: takunnalliseksi tieto kannaksi. Esitys on lähetetty Heikki Paakkarin kansalaisaloitteeseen 38970: sisäasiainministeriön käytettäväksi. aserekisterin luomiseksi valtakunnalli- 38971: seksi tietokannaksi? 38972: 38973: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1996 38974: 38975: Tapio Karjalainen /sd 38976: 38977: 38978: 38979: 38980: 260017 38981: 2 KK 243/1996 vp 38982: 38983: 38984: 38985: 38986: Eduskunnan Puhemiehelle 38987: 38988: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Aseluokitustietokannan muodostaminen on 38989: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, jo käynnissä. Lisäksi ampuma-aserekisteri on 38990: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen koekäytössä neljässä suuressa poliisipiirissä. 38991: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Tapio Edellä mainitun ampuma-aserekisterin etuina 38992: Karjalaisen näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- voidaan pitää lupakäytännön yhtenäistymistä, 38993: sen n:o 243: lupamenettelyn nopeutumista, poliisin henkilös- 38994: tön asetuntemuksen paranemista sekä eräissä ta- 38995: Pitääkö Hallitus maamme aserekiste- pauksissa myös rikostutkinnan helpottumista ja 38996: röinnin tilaa tällä hetkellä tyydyttävänä, poliisin työturvallisuuden paranemista. 38997: ja Ampuma-aserekisterin aselupatietokannan 38998: miten Hallitus suhtautuu aseteknikko muodostaminen ei voi tapahtua vanhojen hallus- 38999: Heikki Paakkarin kansalaisaloitteeseen sapitolupien ja poliisipiirien asekorttien perus- 39000: aserekisterin luomiseksi valtakunnalli- teella. Perustietojen epäluotettavuudenjohdosta 39001: seksi tietokannaksi? on aseet uudelleenrekisteröitävä. Uudelleenre- 39002: kisteröinnin yhteydessä ei ole kaavailtu suoritet- 39003: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- tavaksi uutta lupaharkintaa, vaan tarkoituksena 39004: vasti seuraavaa: on ainoastaan tarkistaa rekisteriin merkittävien 39005: tietojen oikeellisuus. 39006: Ampuma-aseiden rekisteröintiä ei voida tällä Heikki Paakkarin aloite vastaa ajoneuvojen 39007: hetkellä pitää tyydyttävänä. Rekisteröinti perus- rekisteröinnissä ja katsastuksessa toteutettua 39008: tuu poliisipiirikohtaisiin asekortistoihin, jotka menettelyä. Lupamenettelyt ajoneuvo- ja ampu- 39009: eivät kaikilta osin ole ajan tasalla. Maassamme ma-aseasioissa poikkeavat kuitenkin oleellisesti 39010: olevien ampuma-aseiden määrässä ja laadussa toisistaan. Aseen hallussapitolupa on aina ase- 39011: tapahtuvia muutoksia ei ole poliisipiirikohtais- kohtainen. Asekatsastajan antaman aserekisteri- 39012: ten rekisterien perusteella mahdollista seurata. otteen lisäksi ampuma-aseen haltijalta edellytet- 39013: Myös kansainvälinen kehitys puoltaa valta- täisiin kuhunkin aseeseen annettua hallussapito- 39014: kunnallisen, atk-pohjaisen ampuma-aserekiste- lupaa. Täten luvanhaltijoiden tulisi aina asioida 39015: rin perustamista. Euroopan unionin neuvoston asekatsastajan lisäksi myös poliisin luona. Tästä 39016: ampuma-aseiden hankinnan ja hallussapidon aiheutuisi päällekkäistä työtä asekatsastajan ja 39017: valvonnasta antama direktiivi (91/477/ETY) poliisin kesken. Aseiden uudelleenrekisteröinnin 39018: edellyttää, että direktiivin mukaiset aseiden luo- tapahtuessa poliisin toimesta voitaisiin sen sijaan 39019: kitustiedot ovat todettavissa kunkin ampuma- samassa yhteydessä suorittaa mahdollisesti tar- 39020: asetyypin osalta. Tämä vaatimus on parhaiten peellisia lupahallinnollisia toimenpiteitä. 39021: toteutettavissa atk-pohjaisen aserekisterin avul- Aseluparekisteri olisi luonteeltaan henkilöre- 39022: la. kisteri. Läänikohtaisen asekatsastusmiehen osal- 39023: Valmisteilla olevan ampuma-aselain koko- ta olisi muun muassa henkilörekisterin käytön ja 39024: naisuudistuksen yhteydessä on maassamme tar- ylläpidon valvonnan järjestäminen tietosuojan 39025: koitus ottaa käyttöön valtakunnallinen ampu- toteutumisen kannalta ongelmallista. 39026: ma-aserekisteri, joka olisi osa poliisin hallinto- Paakkarin ehdottama menettely,jossa katsas- 39027: asiain tietojärjestelmää. Ampuma-aserekisteri tus suoritettaisiin tietyssä toimipisteessä asekat- 39028: koostuisi aseiden teknisiä tietoja käsittävästä sastajan matkasuunnitelman mukaisesti, ei ole 39029: aseluokitusrekisteristä sekä luvanhaltijoita kos- riittävän joustava. Uudelleenrekisteröinti olisi 39030: kevia tietoja sisältävästä aseluparekisteristä. En- parhaiten toteutettavissa siten, että luvanhaltijat 39031: sin mainittuun rekisteriin tallennettaisiin muiden saisivat porrastetusti kutsun saapua poliisin toi- 39032: teknisten tietojen ohella kustakin asetyypistä mipisteeseen aseineen. Muustakin ajankoh- 39033: muutamia korkeatasoisia atk-pohjaisia kuvia. dasta voitaisiin tarvittaessa sopia. Aseet vastaan- 39034: Tämä helpottaisi huomattavasti aseiden tunnis- ottaisi ja tarkistaisi siihen ammattitaidon omaa- 39035: tettavuutta. va poliisimies. 39036: KK 243/1996 vp 3 39037: 39038: Nelinumeroisen tunnisteen leimaaminen am- kään voida pitää taloudellisesti perusteltuna. 39039: puma-aseisiin ei ole käytännössä toteuttamiskel- Järjestelmä olisi itse asiassa ainakin asekatsasta- 39040: poinen, luvanhaltijoiden hyväksyttävissä oleva jien palkkakulujen vuoksi kalliimpi kuin poliisin 39041: ratkaisu. Aseiden tunnistettavuus onkin toteu- toimesta tapahtuva aseiden rekisteröinti. 39042: tettavissa aseiden muiden tuntomerkkien, esi- Muun muassa edellä mainituin perustein halli- 39043: merkiksi valmistenumeron, kirjaamisella asere- tus ei pidä Heikki Paakkarin aloitteen mukaista 39044: kisteriin. ehdotusta toteuttamiskelpoisena ratkaisuna. 39045: Paakkarin ehdottamaa järjestelmää ei myös- 39046: 39047: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1996 39048: 39049: Sisäasiainministeri Jan-Erik Enestam 39050: 4 KK 243/1996 vp 39051: 39052: 39053: 39054: 39055: Tili Riksdagens Talman 39056: 39057: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen rierna har redan inletts. Dessutom har skjutva- 39058: anger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande penregistret tagits i bruk på prov i fyra stora 39059: med1em av statsrådet översänt följande av riks- po1isdistrikt. 39060: dagsman Tapio Karjalainen undertecknade Tili fördelarna med det skjutvapenregister 39061: spörsmål nr 243: som nämns ovan kan räknas förenhetligad till- 39062: ståndspraxis, snabbare tillståndsförfarande, 39063: Anser Regeringen den nuvarande re- ökad kännedom om olika vapen b1and polisens 39064: gistreringen av vapen i vårt land vara personai samt i vissa fall underlättade brottsut- 39065: tillfredsställande, och redningar och ökat arbetarskydd för polisen. 39066: hur förhåller sig Regeringen tili vapen- Upprättandet av en databas för vapentillstånd 39067: tekniker Heikki Paakkaris initiativ om inom ramen för skjutvapenregistret kan inte ske 39068: upprättandet av ett vapenregister i form utgående från de gamla tillstånden förinnehav av 39069: av en riksomfattande databas? vapen och polisdistriktens vapenkort. På grund 39070: av basuppgifternas otillförlitlighet måste vapnen 39071: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt registreras på nytt. Det är inte meningen att det i 39072: anföra följande: samband med den nya registreringen skall ske 39073: någon ny tillståndsprövning, utan syftet är en- 39074: Registreringen av skjutvapen kan för närva- dast att kontrollera riktigheten av de uppgifter 39075: rande inte anses tillfredsställande. Registreringen som antecknas i registret. 39076: grundar sig på att varje polisdistrikt har ett eget Heikki Pakkaris förslag motsvarar det förfa- 39077: vapenkartotek. Vapenkartoteken är inte tili alla rande som tillämpas vid registrering och besikt- 39078: delar ajourförda. Det är inte möjligt att på basis ning av fordon. Tillståndsförfarandena i for- 39079: av de olika polisdistriktens register följa upp de donsärenden och i skjutvapensärenden avviker 39080: förändringar som sker beträffande antal och slag dock väsentligt från varandra. Tillstånd för inne- 39081: av skjutvapen i vårt land. hav av vapen gäller alltid ett enskilt vapen. För- 39082: Också den internationella utvecklingen talar utom det av vapeninspektören givna vapenregis- 39083: för inrättandet av ett riksomfattande ADB-regis- terutdraget skulle det krävas att den som innehar 39084: ter över skjutvapen. Europeiska unionens råds skjutvapen hade separata tillstånd för innehav av 39085: direktiv om kontroll av förvärv och innehav av vart och ett av vapnen. Därmed skulle tillstånds- 39086: vapen (91/477/EEG) förutsätter att kategoritill- havaren också alltid vara tvungen att besöka 39087: hörighet i enlighet med direktivet skall kunna både vapeninspektören och polisen. Detta skulle 39088: konstateras för varje skjutvapentyp. Detta krav innebära överlappning i fråga om vapeninspek- 39089: kan bäst uppfyllas med hjälp av ett ADB-baserat törernas och polisens arbete. Då den nya registre- 39090: vapenregister. ringen av vapnen däremot sköts av polisen kan 39091: 1 samband med den totalreform av skjutva- denna samtidigt vidta de administrativa åtgärder 39092: penlagen som är under beredning har man för beträffande tillstånden som eventuellt är nöd- 39093: avsikt att ta i bruk ett riksomfattande skjutva- vändiga. 39094: penregister som skall utgöra en del av polisens Ett vapentillståndsregister är tili sin karaktär 39095: datasystem för förvaltningsärenden. Skjutva- ett personregister. För en vapeninspektör på 39096: penregistret skall bestå av ett vapenkategorire- länsnivå skulle det bl.a. vara svårt att ordna över- 39097: gister som upptar tekniska uppgifter om vapnen vakningen av ett personregisters användning och 39098: samt ett vapentillståndsregister som innehåller underhåll med avseende på datasekretessen. 39099: uppgifter om tillståndshavarna. 1 det förstnämn- Det förfarande som Paakkari föreslår, enligt 39100: da registret införs vid sidan av andra tekniska vilket inspektionen skulle genomföras på vissa 39101: uppgifter ett par högklassiga datorgrafikbilder ställen enligt vapeninspektörens bestämda res- 39102: på varje vapentyp. Detta underlättar mörkbart p1an, är inte tillräckligt flexibelt. Det vore bäst att 39103: identifieringen av vapnen. verkställa den nya registreringen så att tillstånds- 39104: Upprättandet av databasen för vapenkatego- havarna i olika omgångar skulle få kallelse med 39105: KK 243/1996 vp 5 39106: 39107: uppmaning att inställa sig hos polisen med sina Det system som Paakkari föreslår kan inte 39108: vapen. Vid behov kunde en annan tidpunkt för heller anses vara motiverat i ekonomiskt hänse- 39109: inspektionen bestämmas. Vapnen skulle tas emot ende. Systemet skulle i själva verket, åtminstone 39110: och inspekteras av en polisman med yrkesskick- tili följd av Iönekostnaderna för vapeninspektö- 39111: lighet på detta område. rerna, bli dyrare än en registrering utförd av 39112: Att förse alla skjutvapen med en fyrsiffrig polisen. 39113: identifieringsbeteckning är inte en.praktiskt möj- Bl.a. på de grunder som nämns ovan anser 39114: lig och för tillståndshavarna godtagbar Iösning. regeringen inte förslaget enligt Heikki Paakkaris 39115: Identifiering av vapen kan dock ske genom att initiativ vara en praktiskt genomförbar Iösning. 39116: vapnens övriga kännetecken, t.ex. tiiiverknings- 39117: numret, införs i vapenregistret. 39118: 39119: Helsingforsden 18 april 1996 39120: 39121: Inrikesminister Jan-Erik Enestam 39122: KK 244/1996 vp 39123: 39124: Kirjallinen kysymys 244 39125: 39126: 39127: 39128: 39129: Esa Lahtela /sd ym.: Syytetyn oikeusturvan parantamisesta 39130: 39131: 39132: 39133: Eduskunnan Puhemiehelle 39134: 39135: Jyväskyläläinen Oswald Laakso tuomittiin pöytäkirjojen esittämällä tavalla." Mutta näitä- 39136: 7.5.1990 sattuneeseen kolariin syylliseksi, vaikka kään tavarantarkastajan lisäperusteluja hovioi- 39137: oman kertomuksensa mukaan hän oli syytön. keus ei ottanut huomioon, vaan pysytti tuo- 39138: Kaksi poliisia oli tullut Laakson kotiin ja ilmoit- mion voimassa. 39139: tanut hänen ajaneen kolarin. He olivat puhallut- Jos poliisimestari olisi suostunut edellä mai- 39140: taneet hänet, tarkastaneet hänen ajoneuvoosa ja nittuihin Laakson hänelle esittämiin laillisiin 39141: todenneet, ettei siinä (henkilöauton peräkärry) vaatimuksiin, ei häntä käsityksemme mukaan 39142: ollut kolarin jälkiä. olisi voitu tuomita. Laakso olikin vaatinut, että 39143: Laakso vaati kirjallisena poliisimestari Risto sisäasiainministeriö määrää esitutkinnan, jossa 39144: Mäkiseltä, että tämä lähettää hänen perävau- Jyväskylän poliisin menettely tutkitaan, mutta 39145: nuosa kriminaalilaboratorioon hiukkastutki- vaatimus hylättiin. Sen jälkeen kuusi kansan- 39146: musta varten hänen syyttömyytensä osoittami- edustajaa pyysi Keski-Suomen läänin maaherraa 39147: seksi. Lisäksi hän oli vaatinut saada tietää hänen Kalevi Kivistöä, että tämä tutkituttaisijohtamal- 39148: kotonaan käyneiden poliisien nimet voidakseen laan poliisiosastolla valvontapiiriinsä kuuluvan 39149: käyttää heitä todistajina. Nämä kaikki oli Laak- Jyväskylän poliisin menettelyn. Maaherra ei kui- 39150: son mukaan evätty ja siten estetty hänen mahdol- tenkaan toteuttanut heidän pyyntöään. 39151: lisuutensa osoittaa syyttömyytensä. Maaherran ja hänen alaisensa poliisiosaston 39152: Sen vuoksi hän vei oikeuden tutkittavaksi pe- menettelyn oli Laakso vielä jättänyt ministeriön 39153: rävaununsa, jonka jo aiemmin kaksi poliisia oli tutkittavaksi, ja kun sekään ei suostunut tutki- 39154: väitetyn kolarin sattumispäivänä todennut vau- maan asiaa, teki Laakso ilmoituksen suoraan 39155: riottomaksi, mutta jolla hänen väitettiin kolhi- sisäasiainministeri Jan-Erik Enestamille,joka tä- 39156: neen vastapuolen autoa. mäkään ei nähnyt aiheelliseksi määrätä tutkitta- 39157: Oikeus totesi saman minkä poliisitkin, mutta vaksi Jyväskylän poliisin eikä myöskään Keski- 39158: siitä huolimattajulisti langettavan tuomion, joka Suomen läänin maaherran ja poliisiosaston me- 39159: perustui todistajana olleen ilmiantajan toverin nettelyä. 39160: kertomukseen. Myöskään toimet, joilla Laakso on pyrkinyt 39161: Vaurioituneesta autosta oli otettu valokuva hakemaan muutosta eduskunnan oikeusasiamie- 39162: ja korjauslaskelma, joita ei tiettävästi kuiten- heltä, eivät ole johtaneet asian tutkintaan mil- 39163: kaan oikeuden puheenjohtajan toimesta tuotu tään osin uudelleen. 39164: esiin oikeudenkäynnin aikana. Ne Laakso sai Tämäntyyppisiä oikeusmurhaksi luonnehdit- 39165: vasta oikeudenkäynnin jälkeen haltuunsa, ja tavia tapauksia on tullut tietoon useita muitakin, 39166: valantehneen tavarantarkastajan lausunnon joissa ihminen ei ole onnistunut saamaan muu- 39167: mukaan osoitettiin Laakso syyttömäksi. Lau- tosta virheelliseen päätökseen, vaikka on käynyt 39168: sunnossa todettiin: "Perävaunun niiden osien läpi kaikki valitusasteet. 39169: korkeus, jotka voivat aiheuttaa ko. naarmuja, Tällaiset tapaukset ovat saattaneet olla 39170: oli 59-63 cm. Perävaunusta ei löydy osakom- omiaan heikentämään ja murentamaan suoma- 39171: ponentteja, jotka voisivat vaurioittaa kynnys- laisen oikeusjärjestelmän kunnioitusta ja käsitys- 39172: koieloa kuvatulla tavalla. Mikäli vaurioituneen tä sen uskottavuudesta ja aukottomuudesta. 39173: auton kylkilista on samalla korkeudella kuin Näissä tapauksissa tulee väkisinkin mieleen, ta- 39174: mittaamieni vertailuautojen, niin käsitykseni pahtuuko virkamieskunnassa toistensa suojelua, 39175: mukaan liikennevaurio ei ole voinut sattua ky- niin kuin kansalaisten keskuudessa hyvin laajasti 39176: seisille ajoneuvoille kuullun ja poliisikuulustelu- uskotaan. 39177: 39178: 260017 39179: 2 KK 244/1996 vp 39180: 39181: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- son tapaus selvitettäisiin perusteellisesti, 39182: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme ja 39183: kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen miten oikeusjärjestelmäämme on tar- 39184: jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: koitus kehittää, että väärien päätösten 39185: mahdollisuus voitaisiin eliminoida ja 39186: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo usko oikeusjärjestelmämme aukotto- 39187: ryhtyä, että perusteluissa kuvattu Laak- muuteen palauttaa? 39188: 39189: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1996 39190: 39191: Esa Lahtela /sd Reijo Laitinen /sd 39192: KK 244/1996 vp 3 39193: 39194: 39195: 39196: 39197: Eduskunnan Puhemiehelle 39198: 39199: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ole todennäköisiä syitä epäillä, että kirjoituk- 39200: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, sessa mainitut virkamiehet, muun muassa polii- 39201: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen sit, olisivat menetelleet lainvastaisesti. Tästä 39202: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Esa Lahte- syystä eduskunnan oikeusasiamies on katsonut, 39203: lan ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen ettei se voi käynnistää Laakson pyytämää tut- 39204: n:o 244: kintaa. 39205: Eduskunnan oikeusasiamies on kirjelmässään 39206: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo Laaksolle kuitenkin viitannut siihen, että tuo- 39207: ryhtyä, että perusteluissa kuvattu Laak- mioistuinten lainvoimaisetkin ratkaisut ovat 39208: son tapaus selvitettäisiin perusteellisesti, määrätyin ehdoin korkeimman oikeuden puret- 39209: ja tavissa. Asian saattaminen korkeimman oikeu- 39210: miten oikeusjärjestelmäämme on tar- den ratkaistavaksijääjutun asianosaisten arvioi- 39211: koitus kehittää, että väärien päätösten tavaksi. 39212: mahdollisuus voitaisiin eliminoida ja On valitettavaa, että lainvoimaisenkin pää- 39213: usko oikeusjärjestelmämme aukotto- töksenjälkeen asianosainen on edelleen tyytymä- 39214: muuteen palauttaa? tön jutun oikeudelliseen lopputulokseen. Kaikki 39215: asianosaiset eivät ole välttämättä koskaan tyyty- 39216: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- väisiä asian lopputulokseen. Oikeusjärjestelmän 39217: vasti seuraavaa: tarkoitus on tästä huolimatta, huolehtien asian- 39218: osaisten oikeusturvasta, tuottaa aineellisesti oi- 39219: Kysymyksen perusteluissa mainittu, vuonna keita ja lainmukaisia, vaikka joskus kipeältäkin 39220: 1990 tapahtunutta autokolaria koskeva Laakson tuntuvia päätöksiä. 39221: tapaus on lainvoimaisesti ratkaistu korkeimman Hallituksen käsityksen mukaan Suomen ny- 39222: oikeuden evättyä 5.8.1992 asiaa koskevan vali- kyinen oikeusjärjestelmä on toiminut varsin tyy- 39223: tusluvan. Hovioikeuden päätös jäi siten pysyväk- dyttävästi. On kuitenkin tärkeää tarkastella 39224: si. Laakso on sen jälkeen pyytänyt asiaan liitty- mahdollisia uudistustarpeita niin, että oikeusjär- 39225: vän uuden esitutkinnan käynnistämistä sekä teh- jestelmän toimivuus jatkossakin voidaan turva- 39226: nyt tutkintapyyntöjäja kanteluita hänen asiaan- ta. Jo toteutettuna tai vireillä on useita lainsää- 39227: sa eri vaiheessa käsitelieitä poliisimiehiä ja muita däntöhankkeita, jotka osaltaan palvelevat tätä 39228: virkamiehiä vastaan. Tutkintapyynnöt ja kante- päämäärää. Eräänä esimerkkinä voidaan maini- 39229: lut eivät ole kuitenkaan johtaneet toimenpitei- ta eduskunnassa parhaillaan käsiteltävänä oleva 39230: siin. rikosasioiden oikeudenkäyntimenettelyn uudis- 39231: Sisäasiainministeriö on jo joulukuussa 1992 tamista alioikeuksissa koskeva lainsäädäntöhan- 39232: perehtynyt Laakson asiaan hänen sitä koskevia ke. Uudistuksella pyritään turvaamaan tuomio- 39233: tutkintapyyntöjä ja poliisin toimintaa koskevia istuimelle mahdollisimman hyvät keinot asian 39234: väitteitä sisältävien kirjoitustensa johdosta. perusteelliseen käsittelemiseen ja oikeudenkäyn- 39235: Asiassa ei ole tullut silloin, eikä myöhemmin- tiaineiston mahdollisimman tasapuoliseen ar- 39236: kään, esille seikkoja, joiden nojalla voitaisiin viointiin. Menettelyn järjestäminen suulliseksi, 39237: päätellä, ettei asian esitutkintaa olisi suoritettu välittömäksi ja keskitetyksi on myös rikosasiois- 39238: aikanaan asianmukaisesti. Sisäasiainministeriö sa tärkeää muun muassa oikeudenkäynnin var- 39239: ei ole myöskään todennut poliisien menettelyyn muuden parantamiseksi ja käsittelyn nopeutta- 39240: liittyvän virheellistä tai lainvastaista menette- miseksi. 39241: lyä. Sisäasiainministeriö ei ole tästä syystä kat- Esitutkinta- ja pakkokeinolain tarkistaruis- 39242: sonut olevan tarpeen ryhtyä pyyntöjen johdosta hanke on myös parhaillaan oikeusministeriössä 39243: uusiin tutkintatoimenpiteisiin. Eduskunnan oi- vireillä. Syyttäjälaitosta ollaan myös uudista- 39244: keusasiamies on myös virkamiesten virkatoi- massa siten, että syyttäjätoimi erotettaisiin kai- 39245: mien ylimpänä valvojana, viimeksi 2l.ll.l995 kissa asteissa poliisitoimesta. Poliisin tekemiksi 39246: todennut, ettei Laakson kirjoitusten perusteella väitettyjen rikosten esitutkintaa ollaan uudista- 39247: 4 KK 244/1996 vp 39248: 39249: massa siten, että esitutkinnan johtajana toimisi den kannalta on ensiarvoisen tärkeää, että sen 39250: poliisihallinnon ulkopuolinen syyttäjä. uskottavuus säilyy myös jatkossa. Vireillä olevat 39251: Toisin kuin kysymyksessä väitetään, suoma- lainsäädännön uudistushankkeet tähtäävät 39252: laisten luottamus oikeusjärjestelmän toimivuu- omalta osaltaan myös tähän. 39253: teen on korkealla. Oikeusjärjestelmän toimivuu- 39254: 39255: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1996 39256: 39257: Sisäasiainministeri Jan-Erik Enestam 39258: KK 244/1996 vp 5 39259: 39260: 39261: 39262: 39263: Tili Riksdagens Talman 39264: 39265: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- konstaterat att det på basis av Laaksos skrivel- 39266: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- ser inte finns några sannalika skäl att misstänka 39267: lem av statsrådet översänt fö1jande av riksdags- att de tjänstemän som nämns i dessa, bl.a. poli- 39268: man Esa Lahtela m.fl. undertecknade spörsmål serna, skulle ha handlat lagstridigt. Riksdagens 39269: nr 244: justitieombudsman har därför ansett att han 39270: inte kan sätta i gång den undersökning som 39271: Vilka åtgärder har Regeringen för av- Laakso har begärt. 39272: sikt att vidta för en grund1ig utredning av Riksdagens justitieombudsman har dock i sin 39273: det i motiveringen beskrivna fallet Laak- skrivelse tili Laakso hänvisat tili att också dom- 39274: so, och stolarnas lagakraftvunna avgöranden på vissa 39275: hur är det meningen att vårt rättssys- villkor kan återbrytas av högsta domsto1en. Det 39276: tem skall utvecklas för att risken för fe1- ankommer på parterna att bedöma huruvida en 39277: aktiga beslut skall kunna elimineras och sak skall föras tili högsta domstolen för avgöran- 39278: tron på att vårt rättssystem är vattentätt de. 39279: skall återställas? Det är beklagligt att en part efter ett lagakraft- 39280: vunnet beslut fortfarande är missnöjd med må- 39281: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt lets rättsliga slutresultat. Alla parter är inte nöd- 39282: anföra följande: vändigtvis nägonsin nöjda med slutresultatet i ett 39283: mål. Syftet med rättssystemet är trots det att, med 39284: Det i spörsmålets motivering nämnda fallet omsorg för parternas rättsskydd, åstadkomma 39285: Laakso, som gäller en bilolycka som hände 1990, materiellt riktiga och lagenliga beslut, även om 39286: är lagakraftvunnet avgjort sedan högsta domsto- de ibland också är smärtsamma. 39287: len avslog besvärstillståndsansökan i målet den 5 Enligt regeringens uppfattning har Finlands 39288: augusti 1992. Hovrättens uts1ag blev därför be- nuvarande rättssystem fungerat tillfredsställan- 39289: stående. Laakso har därefter begärt att en ny de. Det är dock viktigt att ge akt på eventuella 39290: förundersökning skall in1edas och har också be- behov av revideringar, så att ocksä systemets 39291: gärt undersökningar om och fört klagan mot de fortsatta funktionsduglighet kan tryggas. Många 39292: polismän och andra tjänstemän som i olika ske- Iagstiftningsprojekt som redan har genomförts 39293: den har handlagt ärendet. Några åtgärder har eller är aktuella tjänar för sin del detta syfte. Som 39294: dock inte vidtagits med anledning av de under- ett exempel kan nämnas det projekt för en reform 39295: sökningar han begärt och de klagomål han an- av rättegångsförfarandet i brottmål vid under- 39296: fört. rätterna som behandlas som bäst av riksdagen. 39297: Inrikesministeriet har redan i december 1992 Avsikten med reformen är att säkerställa att 39298: satt sig in i fallet med anledning av Laaksos domstolarna har bästa möjliga medel för en 39299: skrivelser med begäran om undersökning och grundlig behandling av ett mål och för en så 39300: påståenden om polisens agerande. Varken då objektiv bedömning av rättegångsmaterialet som 39301: eller senare har det kommit fram några fakta möjligt. Det att man ordnar ett förfarande som är 39302: som skulle stöda slutsatsen att förundersök- muntligt, omedelbart och koncentrerat är viktigt 39303: ningen i ärendet på sin tid inte skulle ha utförts också i brottmål, bl.a. för ökande av rättegång- 39304: pä behörigt sätt. Inrikesministeriet har inte hel- ens tillförlitlighet och försnabbande av behand- 39305: ler funnit att något felaktigt eller lagstridigt Iingen. 39306: skulle ha förekommit i polisernas förfarande. Som bäst är också en översyn av förundersök- 39307: Inrikesministeriet har därför inte ansett det ningslagen och tvångsmedelslagen aktuell vid 39308: vara nödvändigt att vidta nya undersökningsåt- justitieministeriet. Dessutom håller man på att 39309: gärder med anledning av Laaksos begäran. I reformera åklagarväsendet med målet att i alla 39310: egenskap av högsta övervakare av tjänstemän- instanser avskilja åklagarväsendet från polisvä- 39311: nens tjänsteutövning har också riksdagens justi- sendet. Förundersökningen av sådana brott som 39312: tieombudsman, senast den 21 november 1995, polisen misstänks ha begått avses bli ändrad så 39313: 6 KK 244/1996 vp 39314: 39315: att undersökningen leds av en åklagare som står fungera bra är det av största vikt att dess trovär- 39316: utanför polisförvaltningen. dighet bibehålls också i fortsättningen. De lag- 39317: Tvärtemot vad som framhålls i spörsmålet är stiftningsreformer som är under arbete har för sin 39318: finländarnas förtroende för rättssystemets funk- del också detta som mål. 39319: tionsduglighet stort. För att rättssystemet skall 39320: 39321: Helsingforsden 18 aprill996 39322: 39323: Inrikesminister Jan-Erik Enestam 39324: KK 245/1996 vp 39325: 39326: Kirjallinen kysymys 245 39327: 39328: 39329: 39330: 39331: Eila Rimmi /vas ym.: EU -maista saapuvien elintarvikkeiden valvon- 39332: nan tehostamisesta 39333: 39334: 39335: Eduskunnan Puhemiehelle 39336: 39337: Suomen Iiityttyä EU:n jäseneksi ei sisämark- teltäessä BSE-taudin tilannetta ja Suomen toi- 39338: kinoilta tulevia elintarvikkeita eikä elintarvikkei- menpiteitä asian johdosta. 39339: den raaka-aineita (esim. lihaa) tarkasteta enää Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 39340: rajoilla. Tarkastus tapahtuu ns. ensisaapumis- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 39341: paikassa ja kunnallisten valvontaviranomaisten kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 39342: vastuulla. jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 39343: Jo ennen suurta kohua ja huolta herättäneen 39344: BSE (hullun lehmän) -taudin viimeisintä julkitu- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 39345: loa ovat asiantuntijakuulemisissa tulleet esiin ryhtyä, että kunnallisten valvontaviran- 39346: puutteet erityisesti ensisaapumistarkastuksissa. omaisten vastuulla nyt oleva elintarvike- 39347: Kunnallisen valvonnan kirjavuus ja puutteel- valvonta saadaan kaikkialla ja kaikilta 39348: lisuus tulivat painokkaasti esiin maa- ja metsäta- osiltaan myös ensisaapumispaikoissa te- 39349: lousvaliokunnan kuullessa asiantuntijoita käsi- hokkaaksi ja kattavaksi? 39350: 39351: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1996 39352: 39353: Eila Rimmi /vas Pentti Tiusanen /vas Tarja Filatov /sd 39354: Annika Lapintie /vas Erkki Pulliainen /vihr Iivo Polvi /vas 39355: Jorma Vokkolainen /vas 39356: 39357: 39358: 39359: 39360: 260017 39361: 2 KK 245/1996 vp 39362: 39363: 39364: 39365: 39366: Eduskunnan Puhemiehelle 39367: 39368: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa erän yhteenkuuluvuus. Yksikkö ei saa ottaa erää 39369: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, käyttöön, ennen kuin sen määräystenmukaisuus 39370: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen on varmistettu. Valvontaviranomaisten on maa- 39371: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Eila Rim- ja metsätalousministeriön päätöksen mukaisesti 39372: min ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen satunnaisilla tarkastuksilla ja näytteenotolla var- 39373: n:o 245: mistuttava omavalvonnan toimivuudesta. Vi- 39374: ranomaisten on lisäksi tarkastettava kaikki tuon- 39375: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo tieriin liittyvät asiakirjat. 39376: ryhtyä, että kunnallisten valvontaviran- Voimassa oleva lainsäädäntö tekee mahdolli- 39377: omaisten vastuulla nyt oleva elintarvike- seksi tehokkaan valvonnan. Sen mukaan ensi- 39378: valvonta saadaan kaikkialla ja kaikilta saapumispaikan on ilmoitettava asianomaiselle 39379: osiltaan myös ensisaapumispaikoissa te- viranomaiselle toiminnan aloittamisesta ja lisäk- 39380: hokkaaksi ja kattavaksi? si jokaisesta saapuneesta erästä. Kunnan valvon- 39381: taviranomaisen on vielä pyynnöstä ilmoitettava 39382: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- luetteloimansa ensisaapumispaikat eläinlääkin- 39383: vasti seuraavaa: tä- ja elintarvikelaitokselle (EELA). 39384: Edellä mainittuun viitaten ensisaapumispai- 39385: Suomeen tuodaan eläimistä saatavia elintar- koissa tapahtuvaa valvontaa koskeva lainsää- 39386: vikkeita sekä muista Euroopan yhteisön jäsen- däntö on kattavaa ja yksiselitteistä. Se perustuu, 39387: valtioista että yhteisön ulkopuolisista maista kuten kaikki eläimistä saatavien elintarvikkeiden 39388: (kolmannet maat). Näiden tuontiin liittyvästä valvontakin, omavalvontajärjestelmään. Val- 39389: valvonnasta säädetään liha-, maito-, kala- ja vontajärjestelmä on asianomaisten direktiivien 39390: munavalmistehygienialaeissa sekä niiden nojalla mukainen. 39391: annetuissa säädöksissä ja määräyksissä. Kol- Maa- ja metsätalousministeriö on hyväksynyt 39392: mansista maista tuotavien eläimistä saatavien EELA:n tulostavoitteeksi sekä vuodeksi 1995 39393: elintarvikkeiden valvonta tapahtuu eläinlääkin- että 1996 sen, että omavalvonta toimii kunnissa 39394: nällisillä rajatarkastusasemilla. Muista jäsen- kaikissa hygienialakien tarkoittamissa laitoksis- 39395: maista tapahtuvaa tuontia valvotaan siinä yksi- sa ja erityisesti ensisaapumispaikoissa moitteet- 39396: kössä, joka Suomessa ensimmäisenä vastaanot- tomasti. Sitä varten on EELA:n ja ministeriön 39397: taa kyseiset tavaraerät. Tarkastusten suorittami- välillä käynnistetty vuoden 1995 lopulla yhteis- 39398: sesta huolehtii valtion tarkastuseläinlääkäri val- toiminta- ja seurantajärjestelmä. EELA toteut- 39399: vomissaan laitoksissa tai kunnan valvontaviran- taa tämän vuoden keväällä laajan koulutusohjel- 39400: omainen muissa laitoksissa. man, joka suunnataan sekä laitosten henkilö- 39401: Ensisaapumispaikkana toimivan yksikön on kunnalle että valvontaviranomaisille. Lisäksi 39402: omavalvontaan liittyen huolehdittava siitä, että EELA on esille tulleiden valvontapuutteiden joh- 39403: toisesta jäsenvaltiosta saapuneet erät tarkaste- dosta ohjannut uusia resursseja ohjaus- ja seu- 39404: taan välittömästi niiden saapumisen jälkeen. rantatehtäviin. 39405: Yksikön on myös varmistettava asiakirjojen ja 39406: 39407: Helsingissä 16 päivänä huhtikuuta 1996 39408: 39409: Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä 39410: KK 245/1996 vp 3 39411: 39412: 39413: 39414: 39415: Tili Riksdagens Talman 39416: 39417: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- säkerställts att det stämmer överens med bestäm- 39418: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- melserna. Enligt ett beslut av jord- och skogs- 39419: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- bruksministeriet skall övervakningsmyndighe- 39420: man Eila Rimmi m.fl. undertecknade spörsmål terna genom sporadiska kontroller och provtag- 39421: nr 245: ning säkerställa att egenkontrollen fungerar. 39422: Myndigheterna skall dessutom kontrollera alla 39423: Vilka åtgärder har Regeringen för av- dokument som hänför sig tili de importerade 39424: sikt att vidta för att den livsmedelsöver- partierna. 39425: vakning som de korumunala övervak- Gällande lagstiftning möjliggör en effektiv 39426: ningsmyndigheterna nu ansvarar för övervakning. Den föreskriver att enheter tili vil- 39427: skall kunna göras effektiv och genomgri- ka bestämda livsmedel först anländer från en 39428: pande överallt och till alla delar också vid annan medlemsstat skall göra en anmälan tili den 39429: de enheter tili vilka livsmedlen först an- behöriga myndigheten innan verksamheten in- 39430: länder? leds, och dessutom anmäla ankomsten av varje 39431: parti. Den korumunala övervakningsmyndighe- 39432: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt ten skall på begäran lämna sin förteckning över 39433: anföra följande: dessa enheter tili anstalten för veterinärmedicin 39434: och livsmedel. 39435: Animaliska livsmedel importeras till Finland Med stöd av vad som anförts ovan kan den 39436: både från andra av Europeiska gemenskapens lagstiftning som gäller övervakningen vid de ak- 39437: medlemsstater och från Iänder utanför gemen- tuella enheterna anses vara genomgripande och 39438: skapen (tredje land). Om övervakningen av den- entydig. 1 likhet med all övervakning av animali- 39439: na import stadgas i kött-, mjölk-, fisk- och ägg- ska livsmedel, bygger denna lagstiftning på ett 39440: produkthygienlagarna samt i författningar och egenkontrollsys.tem. Kontrollsystemet stämmer 39441: föreskrifter som har utfårdats med stöd av dem. överens med de direktiv som gäller detta. 39442: Övervakningen av animaliska livsmedel som im- Jord- och skogsbruksministeriet har godkänt, 39443: porteras från tredje land ~ker vid veterinärmedi- som resultatmål för anstalten för veterinärmedi- 39444: cinska gränskontrollstat10ner. lmporten från cin och livsmedel för både 1995 och 1996, att 39445: andra medlemsländer övervakas av den enhet egenkontrollen skall fungera oklanderligt i kom- 39446: som i Finland först tar emot varupartierna i frå- munerna vid alla de anläggningar som avses i 39447: ga. Kontrollerna sköts av den behöriga statliga hygienlagarna, och särskilt vid de enheter tili 39448: besiktningsveterinären i de anläggningar som vilka varorna först anländer. För detta ändamål 39449: han eller hon övervakar eller av den korumunala har anstalten och ministeriet sinsemellan infört 39450: övervakningsmyndigheten när det gäller andra ett samarbets- och uppföljningssystem i slutet av 39451: anläggningar. 1995. Anstalten genomför under vårens lopp ett 39452: En enhet tili viiken livsmedel av nämnda slag omfattande utbildningsprogram som är avsett 39453: först anländer skall i anslutning till egenkontrol- för både anläggningarnas personai och övervak- 39454: len se tili att partier som kommer från en annan ningsmyndigheterna. Med anledning av brister 39455: medlemsstat kontrolleras omedelbart efter att de som har upptäckts i övervakningen har anstalten 39456: har anlänt. Enheten skall också försäkra sig om dessutom allokerat nya resurser för styrnings- 39457: att dokumenten och respektive parti hör ihop. och uppföljningsuppgifter. 39458: Enheten får inte ta ett parti i bruk innan det har 39459: 39460: Helsingforsden 16 aprill996 39461: 39462: Jord- och skogsbruksminister Kalevi Hemilä 39463: KK 246/1996 vp 39464: 39465: Kirjallinen kysymys 246 39466: 39467: 39468: 39469: 39470: Reijo Kallio /sd: Telakkatuen jatkamisesta 39471: 39472: 39473: 39474: Eduskunnan Puhemiehelle 39475: 39476: Yhdysvallat ja Japani eivät ole toistaiseksi ra- määrärahat on varattu äskettäin eduskunnan 39477: tifioineet teollisuusmaidenjärjestössä OECD:ssä hyväksymässä lisätalousarviossa. Suomalainen 39478: vuosien neuvotteluprosessissa syntynyttä sopi- telakkatukijärjestelmä on tarkoitettu väliaikai- 39479: musta telakkatukien poistamisesta. Japani on seksi ja päättyy samaan aikaan, jolloin telakka- 39480: tosin luvannut, että ratifiointi olisi kunnossa vii- tukidirektiivin ja_tkoaika päättyy. 39481: meistään tämän vuoden kesäkuussa. Mutta sopi- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 39482: mus telakkatukien poistamisesta saattaa kaatua tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 39483: Yhdysvaltojen kielteiseen kantaan. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 39484: Euroopan unionin komissiossa lienee mahdol- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 39485: lisuus sopimuksen kaatumisesta otettu jo huo- 39486: mioon ja on valmistauduttu siihen, että OECD- Onko Hallitus varautunut jollakin ta- 39487: sopimus ei ole voimassa lokakuun alussa, jolloin valla siihen, että OECD:n telakkatuet 39488: unionin omia tukiaisia säätelevän seitsemännen kieltävä sopimus ei tule voimaan tämän 39489: telakkatukidirektiivinjatkoaika umpeutuu. Yksi vuoden lokakuun alkuun mennessä ja 39490: varteenotettava vaihtoehto on, että tukidirektii- että unionin telakkatukidirektiivin aikaa 39491: vin aikaa jatketaan. jatketaan, ja 39492: Suomessa otettiin tänä vuonna perustellusti jos tähän mahdolliseen kehityskul- 39493: käyttöön teollisuushistoriamme ensimmäinen vi- kuun on varauduttu, millaisin toimenpi- 39494: rallinen telakkatukijärjestelmä, joka takaa sen, tein Hallitus aikoo turvata suomalaisten 39495: että suomalaiset telakat voivat kilpailla muiden telakoiden tasavertaiset kilpailumahdol- 39496: EU-maiden telakoiden kanssajokseenkin samal- lisuudet tulevaisuudessa? 39497: ta lähtöviivalta. Telakkatukeen osoitettavat 39498: 39499: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1996 39500: 39501: Reijo Kallio /sd 39502: 39503: 39504: 39505: 39506: 260017 39507: 2 KK 246/1996 vp 39508: 39509: 39510: 39511: 39512: Eduskunnan Puhemiehelle 39513: 39514: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa maan länsieurooppalaisten telakoiden kanssa. 39515: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, Järjestely on nimenomaan tarkoitettu väliaikai- 39516: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen seksi OECD-sopimuksen voimaantuloa odotet- 39517: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Reijo Kal- taessa. Toisena lähtökohtana periaatepäätöstä 39518: lion näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o tehdessään hallitus katsoi, ettei se tule jatka- 39519: 246: maan omaa tukijärjestelmäänsä kuluvan vuoden 39520: lokakuun alun jälkeen. Samalla hallitus ilmaisi 39521: Onko Hallitus varautunut jollakin ta- myös kielteisen asennoitumisensa mahdolliseen 39522: valla siihen, että OECD:n telakkatuet 7. laivanrakennusdirektiivin jatkamiseen maini- 39523: kieltävä sopimus ei tule voimaan tämän tun ajankohdan jälkeen. Tämä on saatettu myös 39524: vuoden lokakuun alkuun mennessä ja muiden ED-jäsenmaiden tietoon, ja näyttää il- 39525: että unionin telakkatukidirektiivin aikaa meiseltä, että tukien jatkamiseen nykytasolla 39526: jatketaan, ja suhtaudutaan useissajäsenmaissa hyvin varauk- 39527: jos tähän mahdolliseen kehityskul- sellisesti. 39528: kuun on varauduttava, millaisin toimen- Edellä esitetyt lähtökohdat tulevat sanele- 39529: pitein Hallitus aikoo turvata suomalais- maan hallituksen strategian ko. kysymyksessä. 39530: ten telakoiden tasavertaiset kilpailumah- Täsmällisemmät ja konkreettisemmat toimenpi- 39531: dollisuudet tulevaisuudessa? teet määräytyvät tilanteen kehittymisen myötä, 39532: mikä ei kaikilta osiltaan ole tällä hetkellä enna- 39533: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- koitavissa. 39534: vasti seuraavaa: Hallitus on vedonnut Euroopan unioniin, jot- 39535: ta se kaikin mahdollisin käytettävissä olevin kei- 39536: Kuten kirjallisessa kysymyksessä todetaan, se, noin pyrkii vaikuttamaan Yhdysvaltoihin sopi- 39537: että Amerikan yhdysvallatja Japani eivät toistai- muksen ratifioimiseksi. Mahdolliseen tuki en jat- 39538: seksi ole ratifioineet OECD:ssä neuvoteltua te- kamisen sallimiseen hallitus suhtautuu kielteises- 39539: lakkatukia kieltävää sopimusta, pitää paikkansa ti ja pyrkii ensisijaisesti edesauttamaan EU:ssa 39540: ja samalla on olemassa myös uhka, ettei sopimus ratkaisua, joka estäisi 7. laivanrakennusdirektii- 39541: tule voimaan ennen kuluvan vuoden syyskuun vin voimassaolon jatkamisen. Mikäli tässä ei kui- 39542: loppua, jolloin Euroopan unionin 7. laivanra- tenkaan onnistuttaisi, pyrimme tukikaton alen- 39543: kennusdirektiivin voimassaolo päättyy. On hy- tamiseen sekä sellaisiin päätöksiin, joilla mah- 39544: vin todennäköistä, että EU:n teollisuusneuvos- dollisimman pikaisesti voitaisiin luopua sub- 39545: tossajoudutaan keskustelemaan tätä ennen mah- ventioista ja vahvistettaisiin subventioiden käy- 39546: dollisista jatkotoimenpiteistä. Asia tullee esille jo tön valvontamekanismeja Euroopan unionissa. 39547: toukokuussa pidettävässä teollisuusneuvoston Hallitus on kiinnittänyt ko. kysymyksessä esitet- 39548: kokouksessa. tyyn problematiikkaan erityistä huomiota, tulee 39549: Turvautuessaan väliaikaiseen telakkatukijär- seuraamaan kansainvälisen tilanteen kehitystä 39550: jestelmään hallituksen ensisijaisena lähtökohta- erityisellä valppaudella sekä valmistelemaan toi- 39551: na oli saattaa eurooppalaisten kilpailijatelakoi- menpideratkaisujaan ajankohdan ja sen edellyt- 39552: den saamien tukien johdosta tilauksia menettä- tämän tilanteen mukaan. 39553: neet suomalaiset telakat samaan kilpailuase- 39554: 39555: Helsingissä 17 päivänä huhtikuuta 1996 39556: 39557: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki 39558: KK 246/1996 vp 3 39559: 39560: 39561: 39562: 39563: Tili Riksdagens Talman 39564: 39565: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- är uttryckligen a vsett att vara temporärt i väntan 39566: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- på att OECD-avtalet skall träda i kraft. Som en 39567: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- andra utgångspunkt när principbeslutet fattades 39568: man Reijo Kallio undertecknade spörsmål nr ansåg regeringen att den inte kommer att för- 39569: 246: länga sitt eget stödsystem från början av oktober 39570: i år. Samtidigt uttryckte regeringen också sin 39571: Har Regeringen på något sätt förberett negativa inställning tili en eventuell förlängning 39572: sig på att OECD:s avtal som förbjuder av det sjunde varvsdirektivet efter nämnda tid- 39573: varvsstöd inte träder i kraft före oktober i punkt. Detta har också delgetts övriga EU-med- 39574: år och att tiden för unionens varvsstöds- Iemsländer och det verkar uppenbart att man i 39575: direktiv förlängs och flera medlemsländer förhåller sig mycket reserve- 39576: om förberede1ser måste göras för den- rat tili att fortsätta med stöden på deras nuvaran- 39577: na eventuella utveckling, med vilka åtgär- de nivå. 39578: der har Regeringen för avsikt att trygga De ovan anförda utgångspunkterna kommer 39579: jämbördiga konkurrensbetingelser för de att diktera regeringens strategi i denna fråga. 39580: finska varven i framtiden? Exaktare och konkretare åtgärder fastslås enligt 39581: hur situationen utvecklar sig, något som inte kan 39582: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt förutsägas tili alla delar i dagens läge. 39583: anföra följande: Regeringen har vänt sig tili Europeiska unio- 39584: nen för att den med alla tili buds stående medel 39585: Det som konstateras i det skriftliga spörsmålet skall sträva efter att få Förenta Staterna att rati- 39586: om att Förenta Staterna och Japan ännu inte har ficera avtalet. Tili eventuell tillåtelse tili att stö- 39587: ratificerat det avtal som förbjuder varvsstöd och den får fortgå förhåller sig regeringen negativt 39588: som förhandlats fram inom OECD stämmer, och strävar i första hand efter att befrämja en 39589: samtidigt finns det en risk för att avtalet inte lösning inom EU som förhindrar att giltighetsti- 39590: träder i kraft före utgången av september i år, när den för det sjunde varvsdirektivet förlängs. Ifall 39591: giltighetstiden för Europeiska unionens sjunde detta emellertid inte lyckas försöker vi sänka 39592: varvsdirektiv går ut. Det är mycket sannolikt att stödtaket samt åstadkomma sådana beslut som 39593: man inom EU:s industriråd blir tvungen att dis- så snabbt som möjligt kunde slopa subventioner- 39594: kutera detta innan eventuella fortsatta åtgärder na och förstärka de mekanismer med vilka an- 39595: vidtas. Ärendet torde komma upp redan vid det vändningen av subventioner i Europeiska unio- 39596: möte som industrirådet håller i maj. nen övervakas. Regeringen har fåst särskild upp- 39597: Regeringen har tytt sig tili ett temporärt varvs- märksamhet vid den problematik som tas upp i 39598: stödssystem medan dess främsta utgångspunkt spörsmålet, och kommer med särskild vaksam- 39599: har varit att ge de finska varv som har förlorat het att följa hur situationen utvecklar sig interna- 39600: beställningar tili följd av stöden tili de europeiska tionellt samt att bereda sina lösningar i fråga om 39601: konkurrerande varven samma konkurrensläge åtgärder enligt tidpunkten och den situation den 39602: som de västeuropeiska varven. Arrangemanget förutsätter. 39603: 39604: Helsingfors den 17 april 1996 39605: 39606: Handels- och industriminister Antti Kalliomäki 39607: • 39608: KK 247/1996 vp 39609: 39610: Kirjallinen kysymys 247 39611: 39612: 39613: 39614: 39615: Jukka Vihriälä /kesk ym.: Maailman elintarvikehuoltoa käsittele- 39616: vään Rooman huippukokoukseen valmistautumisesta 39617: 39618: 39619: Eduskunnan Puhemiehelle 39620: 39621: Maailman viljan varmuusvarastot ovat ennä- valtionpäämiestason huippukokous Roomassa 39622: tysalhaalla: tänä vuonna varmuusvarastojen en- tämän vuoden marraskuussa. Kokousten val- 39623: nustetaan putoavan 245 miljoonaan tonniin. Va- mistelusta vastaa YK:n elintarvike- ja maata- 39624: rastot ovat vähentyneet jo kolmena vuonna pe- lousjärjestö FAO. Rooman huippukokouksen 39625: räkkäin. Kuluvana vuonna ne putoavat vastaa- järjestäminen kertoo siitä, että maailmassa ol- 39626: maan enää alle 50 päivän kulutusta. Varastoitu laan hyvin laajasti ja vakavasti havahduttu sii- 39627: viljamäärä ei riitä kuin täyttämään jakelujärjes- hen, millainen riski ruokakriisiin ajautuminen 39628: telmän kanavat, jotta toimitukset kuluttajille ihmiskunnalle olisi. 39629: voidaan keskeytyksettä hoitaa. Suomessa maailman elintarvikehuollon on- 39630: Tänä vuonna maailman viljasadon pitäisi kas- gelmaa ei riittävästi tiedosteta. Tätä kuvaa Roo- 39631: vaa neljä prosenttia, jotta tuotanto ja kulutus man huippukokoukseen tähtäävän kansallisen 39632: saataisiin tasapainoon. Seuraavien kolmen vuo- valmistelun taso. Kokouksen valmistelu on jätet- 39633: sikymmenen aikana tuotanto pitäisi suunnilleen ty maa- ja metsätalousministeriön maatalous- 39634: kaksinkertaistaa, jotta maapallo kykenisi edes asiain neuvottelukunnan tehtäväksi. 39635: tyydyttävästi tuottamaan ruokaa jatkuvasti kas- Tämän suuruusluokan asian valmistelemisek- 39636: vavalle väestömäärälle. si tarvitaan ehdottomasti kattavampi valmistelu- 39637: Worldwatch-instituutin raportti "Maailman elin. Hallituksen olisikin välittömästi asetettava 39638: tila 1996" nostaa hätkähdyttävällä tavalla elin- laajapohjainen korkean tason valmisteluelin, 39639: tarvikehuollon kriisiytymisen maailman tämän jonka vastuuUe maailman elintarviketilannetta 39640: hetken polttavimmaksi ongelmaksi. Raportti käsittelevään huippukokoukseen valmistautu- 39641: maalaa synkän kuvan tulevaisuudesta. Maape- minen siirretään. 39642: rän laajamittainen tuhoutuminen, keinokaste- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 39643: luun tarvittavan veden niukkuus sekä hidastuva tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 39644: tuottavuuden nousujohtavat viljan niukkuuteen kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 39645: maailmassa. jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 39646: Jos nämä synkät ennusmerkit edes osaksi al- 39647: kavat toteutua, Suomen on nopeasti arvioitava Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 39648: uudelleen oman kansallisen elintarviketuotan- ryhtyä maailman elintarviketilannetta 39649: tonsa strategia. Vielä tämän sukupolven aikana käsittelevään Rooman huippukokouk- 39650: Suomenkin on varauduttava ottamaan käyttöön seen valmistauduttaessa, jotta kokouk- 39651: kaikki viljelyyn kelvollinen ala. sen valmistelu pikaisesti siirrettäisiin laa- 39652: Maailmanlaajuinen ruokaongelma on niin japohjaiselle korkean tason valmistelueli- 39653: laaja ja vaikea, että ratkaisun löytämiseksi pide- melle? 39654: tään maailman elintarvikehuoltoon keskittyvä 39655: 39656: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1996 39657: 39658: Jukka Vihriälä /kesk Esko Aho /kesk Jorma Huuhtanen /kesk 39659: Aulis Ranta-Muotio /kesk Erkki Pulliainen /vihr Risto Kuisma /sd 39660: Raimo Liikkanen /kesk Tapio Karjalainen /sd Jouko Jääskeläinen /skl 39661: Eila Rimmi /vas Maija-Liisa Lindqvist /kesk Matti Väistö /kesk 39662: 39663: 39664: 260017 39665: 2 KK 247/1996 vp 39666: 39667: Kalevi Olin /sd Jorma Kukkonen /sd Oiva Savela /kok 39668: Osmo Kurola /kok Marjut Kaarilahti /kok Markku Vuorensola /kesk 39669: Tero Mölsä /kesk Heikki Koskinen /kok Timo Kalli /kesk 39670: Mauri Salo /kesk Bjarne Kallis /skl Håkan Malm /r 39671: Asko Apukka /vas Matti Saarinen /sd Tarja Filatov /sd 39672: Matti Vanhanen /kesk Johannes Leppänen /kesk Aapo Saari /kesk 39673: Maria Kaisa Aula /kesk Jukka Tarkka /nuors Tauno Pehkonen Iski 39674: Juhani Alaranta /kesk Hannu Takkula /kesk 39675: KK 247/1996 vp 3 39676: 39677: 39678: 39679: 39680: Eduskunnan Puhemiehelle 39681: 39682: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa riöstä. Samanaikaisesti päätettiin ehdottaa eri- 39683: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tyisen korkean tason valmisteluelimen muodos- 39684: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tamista, jonka tehtäviin kuuluisi valmistelutyön 39685: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Jukka Vih- poliittinen seuranta sekä huippukokouksessa 39686: riälän ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen tehtävien kannanottojen ja mahdollisten si- 39687: n:o 247: toumusten käsittely. Valmisteluelimeen kuuluisi- 39688: vat huippukokouksen aihepiirin kannalta kes- 39689: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo keiset ministerit sekä tasavallan presidentin 39690: ryhtyä maailman elintarviketilannetta kanslian ja valtioneuvoston kanslian edustajat. 39691: käsittelevään R·ooman huippukokouk- Valmisteluelimen nimitys tapahtuu lähiviikkoi- 39692: seen valmistauduttaessa, jotta kokouk- na. 39693: sen valmistelu pikaisesti siirrettäisiin laa- Kysymyksessä mainittu kansainvälisten maa- 39694: japohjaiselle korkean tason valmistelueli- talousasiain neuvottelukunta seuraa osaltaan 39695: melle? valmistelutyötä toimien lähinnä keskustelufoo- 39696: rumina ja virikkeiden antajana valmistautumi- 39697: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- sesta vastaavalle työryhmälle. 39698: vasti seuraavaa: Suomen esiintyminen huippukokouksessa ja 39699: sen kansainvälisissä valmistelukokouksissa ta- 39700: Roomassa 13.-17.11.1996 pidettävää FAO:n pahtuu pitkälle EU:n puitteissa, joten valmistau- 39701: Maailman elintarvikehuippukokouksen valmis- tumisessa pyritään ennen kaikkea vaikuttamaan 39702: teluja varten maa- ja metsätalousministeriö asetti EU:n kannanottoihin. Kansainvälisen esiintymi- 39703: 20.3.1996 valmistelutyöryhmän, johon kuuluvat sen lisäksi Suomeen suunnitellaan globaaliseen 39704: maa- ja metsätalousministeriön, ulkoasiainmi- elintarvikehuoltoon liittyvää laajaa kansallista 39705: nisteriön ja Maa- ja metsätaloustuottajain kes- tiedotustoimintaa, mm. teemaa käsittelevä semi- 39706: kusliiton (MTK) edustajat sekä eri alojen asian- naari on suunnitteilla. Huippukokouksen mer- 39707: tuntijat. Valmistelutyöryhmää johtaa ylijohtaja keissä FAO:n pääjohtaja Jacques Dioufvierailee 39708: Veli-Pekka Talvela maa- ja metsätalousministe- Suomessa kesäkuussa. 39709: 39710: Helsingissä 17 päivänä huhtikuuta 1996 39711: 39712: Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä 39713: 4 KK 247/1996 vp 39714: 39715: 39716: 39717: 39718: Tili Riksdagens Talman 39719: 39720: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- ningsorgan på hög nivå för att ta hand om den 39721: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- politiska uppföljningen av beredningsarbetet 39722: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- samt behandlingen av de ställningstaganden och 39723: man Jukka Vihriälä m.fi. undertecknade spörs- eventuella utfåstelser som görs vid toppmötet. 1 39724: mål nr 247: beredningsorganet skall ingå de viktigaste mi- 39725: nistrarna med avseende på toppmötets tema 39726: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- samt representanter för republikens presidents 39727: ta för att förberedelserna inför det topp- kansli och statsrådets kansli. Utnämningarna tili 39728: möte i Rom som behandlar livsmedelssi- beredningsorganet sker inom de närmaste veck- 39729: tuationen i världen med det snaraste skall orna. 39730: överföras tili ett på bred basis tillsatt be- Den delegation för internationella jordbruks- 39731: redningsorgan på hög nivå? ärenden som nämns i spörsmålet följer för sin del 39732: beredningsarbetet närmast som ett diskussions- 39733: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt forum och en impulsgivare för den arbetsgrupp 39734: anföra följande: som ansvarar för förberedelserna. 39735: Finlands framträdande vid toppmötet och 39736: Med tanke på förberedelserna inför F AO:s dess internationelia beredningsmöten sker tili 39737: Världslivsmedelstoppmöte i Rom 13-17.11. stor del inom ramen för EU. Därför strävar man 39738: 1996 tillsatte jord- och skogsbruksministeriet vid förberedelserna framför alit efter att påverka 39739: 20.3.1996 en arbetsgrupp bestående av represen- EU:s ställningstaganden. Förutom det interna- 39740: tanter för jord- och skogsbruksministeriet, utri- tionella framträdandet planeras en omfattande 39741: kesministeriet och Centralförbundet för lant- nationeli informationsverksamhet i vårt eget 39742: och skogsbruksproducenter (MTK) samt sak- land med ankytning tili den globala livsmedels- 39743: kunniga inom olika områden. Beredningsgrup- försörjningen, bl.a. planeras ett seminarium 39744: pen leds av överdirektör Veli-Pekka Talvela från kring detta tema. F AO:s generaldirektör Jacques 39745: jord- och skogsbruksministeriet. Samtidigt be- Diouf besöker Finland i juni med anledning av 39746: slöt man föreslå inrättandet av ett särskilt bered- toppmötet. 39747: 39748: Helsingfors den 17 april 1996 39749: 39750: Jord- och skogsbruksminister Kalevi Hemilä 39751: KK 248/1996 vp 39752: 39753: Kirjallinen kysymys 248 39754: 39755: 39756: 39757: 39758: Matti Saarinen /sd ym.: Maakunnan kehittämisrahojenjakautumi- 39759: sesta 39760: 39761: 39762: Eduskunnan Puhemiehelle 39763: 39764: Valtioneuvosto on jakanut valtion vuoden Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 39765: 1996 talousarviossa alueiden kehittämiseen osoi- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 39766: tetusta 104,5 miljoonan markan maakunnan ke- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 39767: hittämisrahasta 86 miljoonaa markkaa maakun- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 39768: nan liitoille. Uudenmaan liiton osuus on 7 mil- 39769: joonaa markkaa. Kun kehittämisraha suhteute- Miksi Uudenmaan liiton saama maa- 39770: taan alueiden asukasmäärään, saadaan koko kunnan kehittämisraha asukasta kohden 39771: maan keskimääräiseksi osuudeksi 16,89 mk/asu- laskettuna on niin pieni verrattuna mui- 39772: kas. Uudenmaan liiton osuus on ylivoimaisesti den liittojen saamaan kehittämisrahaan? 39773: pienin, vain 5,72 mk/asukas. 39774: 39775: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1996 39776: 39777: Matti Saarinen /sd Anssi Rauramo /kok Kari Uotila /vas 39778: Kimmo Kiljunen /sd Markku Pohjola /sd Reino Paasilinna /sd 39779: Arto Bryggare /sd Tarja Kautto /sd Risto Kuisma /sd 39780: Riitta Prusti /sd Leena Luhtanen /sd Minna Karhunen /kok 39781: Tuulikki Hämäläinen /sd Kaarina Dromberg /kok Ulla Anttila /vihr 39782: Paavo Nikula /vihr Raimo Tiilikainen /r Jukka Tarkka /nuors 39783: Klaus Bremer lr Matti Vanhanen /kesk 39784: 39785: 39786: 39787: 39788: 260017 39789: 2 KK 248/1996 vp 39790: 39791: 39792: 39793: 39794: Eduskunnan Puhemiehelle 39795: 39796: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa osarahoitukseen. Tästä syystä maakunnan kehit- 39797: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tämisrahasta tuli pääosa jakaa niihin maakun- 39798: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tiin, jotka ovat kokonaan tai suurimmaksi osaksi 39799: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Matti Saa- EU:n tavoitealueita. 39800: risen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen Uudenmaan liiton alueella asuu vain 1 % väes- 39801: n:o 248: töstä EU:n 5b-tavoitealueella, ja koko maassa 39802: tavoitealueilla asuu 53,6% väestöstä. Uuden- 39803: Miksi Uudenmaan liiton saama maa- maan liitto sai kuitenkin vajaat 7% koko maa- 39804: kunnan kehittämisraha asukasta kohden kunnan kehittämisrahasta, ja liitto saa myös 39805: laskettuna on niin pieni verrattuna mui- osan osaamiskeskuksille varatusta määrärahas- 39806: den liittojen saamaan kehittämisrahaan? ta. 39807: Laissa alueiden kehittämisestä (1135/93) ta- 39808: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- voitteena on edistää maan alueiden omaehtoista 39809: vasti seuraavaa: kehittämistä ja tasapainoista kehitystä. Mikäli 39810: maakunnan kehittämisraha jaettaisiin pelkäs- 39811: Valtion vuoden 1996 talousarviossa maakun- tään maakuntien väkilukujen suhteessa, Uuden- 39812: nan kehittämisraha on 104,5 miljoonaa mark- maan osuus muodostuisi maakunnan vaurau- 39813: kaa, josta tulee käyttää 62,5 miljoonaa markkaa teen ja kehittyneisyyteen nähden liian suureksi 39814: EU:n rakennerahastoista rahoitettavien tavoite- suhteessa lain tavoitteisiin. 39815: ohjelmien mukaisten hankkeiden kansalliseen 39816: Helsingissä 12 päivänä huhtikuuta 1996 39817: 39818: Hallintoministeri Jouni Backman 39819: KK 248/1996 vp 3 39820: 39821: 39822: 39823: 39824: Tili Riksdagens Talman 39825: 39826: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- EU:s strukturfonder. Därför var det nödvändigt 39827: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- att fördela största delen av Iandskapsutveck- 39828: Iem av statsrådet översänt följande av riksdags- Iingspengarna tili de Iandskap, som helt eiier tili 39829: man Matti Saarinen m.fl. undertecknade spörs- en del är EU:s målområden. 39830: mål nr 248: Inom Nylands förbunds område bor bara 1 % 39831: av befolkningen i EU:s 5b målområde och i hela 39832: Varför är andelen Iandskapsutveck- Jandet bor 53,6% av befolkningen i målområde- 39833: Iingspengar som Nylands förbund har na. Nylands förbund fick emellertid 7 % av Iand- 39834: fått beräknad per invånare så Iiten jäm- skapsutvecklingspengarna och förbundet fick 39835: fört med Iandskapsutvecklingspengar de också en del av de pengar som reserverats för 39836: andra Iandskapsförbunden har fått? kunskapscentra. 39837: Syftet med lagen on regional utveckling (1135/ 39838: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt 93) är att främja utvecklingen av landets regioner 39839: anföra följande: genom deras egna initiativ och att ba1ansera den 39840: regiona1a utvecklingen. Om landskapsutveck- 39841: I statens budget för 1996 uppgår Iandskapsut- lingspengarna skuiie fördelas enbart i proportion 39842: vecklingspengarna tili 104,5 miljoner mark, av tili befolkningsmängden, skuiie Ny1ands andel 39843: vilka 62,5 miljoner mark skaii användas tili den bli alltför stor jämfört med landskapets vä1stånd 39844: nationeiia finansieringsandelen för projekt inom och utveckling med hänsyn tiillagens ändamål. 39845: målprogrammen som finansieras med medel ur 39846: 39847: Helsingforsden 12 april 1996 39848: 39849: Förvaltningsminister Jouni Backman 39850: KK 249/1996 vp 39851: 39852: Kirjallinen kysymys 249 39853: 39854: 39855: 39856: 39857: Matti Väistö /kesk: Luontaistuotekauppojen tuotteiden valvon- 39858: nasta 39859: 39860: 39861: Eduskunnan Puhemiehelle 39862: 39863: Käynnissä oleva keskustelu BSE-taudista ja taistuotteiden terveysriskeistä ja niiden alkupe- 39864: elintarvikkeista on laajentunut myös luontais- rästä, puhtaudesta ja valvonnasta. 39865: tuotteisiin. Aihetta tähän keskusteluun on anta- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 39866: nut epäily, että luontaistuotekaupassa myytävä tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 39867: vasikanaivouute olisi toiminut aivoja rappeutta- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 39868: van Creutzfieldt-Jakobin sairauden tartuntaläh- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 39869: teenä. 39870: Lehtihaastattelun mukaan Turun yliopiston Pitääkö Hallitus Juontaistuotteiden 39871: neuropatologian dosentti Hannu Kalimo pitää nykyistä valvontatilannetta ihmisten ter- 39872: luontaistuotekauppoja epämääräisten tuottei- veysriskien kannalta riittävänä, vai 39873: den lähteenä. Hän kehottaa ihmisiä suhtautu- katsooko Hallitus tarpeelliseksi ryhtyä 39874: maan kriittisesti, siiiä tuotteiden valmistusoloista toimenpiteisiin Juontaistuotteita käyttä- 39875: ei ole varmuutta. vien ihmisten terveysturvallisuuden pa- 39876: Lausunto herättää yleisestikin epäilyn Juon- rantamiseksi? 39877: 39878: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1996 39879: 39880: Matti Väistö /kesk 39881: 39882: 39883: 39884: 39885: 260017 39886: 2 KK 249/1996 vp 39887: 39888: 39889: 39890: 39891: Eduskunnan Puhemiehelle 39892: 39893: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa koostumuksesta ja käytöstä. Eräiden lääkkeitä 39894: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, lähellä olevien erityisvalmisteiden (ravintoaine- 39895: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen valmisteet) markkinoinnin aloittamisesta on li- 39896: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Matti säksi tehtävä ennakkoilmoitus elintarvikeviras- 39897: Väistön näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen tolle. Elintarvikevirasto pitää ravintoaineval- 39898: n:o 249: misteista rekisteriä. Ilmoitusmenettelyn tarkoi- 39899: tuksena on ennakkovalvonnan muodossa estää 39900: Pitääkö Hallitus Juontaistuotteiden sellaisten tuotteiden markkinoilletulo, joiden 39901: nykyistä valvontatilannetta ihmisten ter- terveydelliseen turvallisuuteen saattaa liittyä 39902: veysriskien kannalta riittävänä, vai epäilyjä. 39903: katsooko Hallitus tarpeelliseksi ryhtyä Luontaistuotteita valvotaan samalla tavoin 39904: toimenpiteisiin Juontaistuotteita käyttä- kuin muitakin elintarvikkeita. Paikallistasolla 39905: vien ihmisten terveysturvallisuuden pa- valvonnasta vastaavat kuntien elintarvikeval- 39906: rantamiseksi? vontaviranomaiset Kunnallisen elintarvikeval- 39907: vonnan resurssit huomioon ottaen ei kuitenkaan 39908: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- ole mahdollista järjestää säännöllistä erityisval- 39909: vasti seuraavaa: vontaa luontaistuotealalle. 39910: Hallitus seuraa tilanteen kehittymistä ja ryh- 39911: Kaikkia luontaistuotekaupoissa myytäviä tyy tarvittaessa tiukennettuihin valvontatoimen- 39912: tuotteita koskevat elintarvikelain yleiset vaati- piteisiin, jotta kuluttajille voidaan kaikissa tilan- 39913: mukset elintarvikkeiden turvallisuudesta. Ihmis- teissa taata terveydelle turvalliset elintarvikkeet. 39914: ravinnoksi sopimattoman elintarvikkeen valmis- Elintarvikevirasto on jo BSE-epäilyjen takia 39915: tus, maahantuonti, maastavienti, kaupanpito, kääntynyt kaikkien aivoperäistä raaka-ainetta 39916: tarjoilu ja muu luovutus elintarvikkeena on kiel- käyttävien valmistajien puoleen ja pyytänyt tie- 39917: letty. Lisäksi kuluttajalle on annettava elintar- toja mm. raaka-aineiden alkuperästä ja tuottei- 39918: vikkeesta totuudenmukaiset ja riittävät tiedot. den laadunvalvonnasta. Jos on aihetta epäillä, 39919: Harhaanjohtavien tietojen antaminen on kiellet- että aivoperäisiä aineksia sisältäviin tuotteisiin 39920: ty. Elintarvikkeiksi luetta vista erityisvalmisteista on käytetty raaka-aineena epäilyttävää materi- 39921: (pillerit, kapselit, uutteet) on lisäksi annettu tar- aalia, kyseisille tuotteille asetetaan tarpeelliset 39922: kempia säännöksiä (erityisvalmisteasetus 349/ rajoitukset. Myös Luontaistuotealan Keskusliit- 39923: 89). Niiden mukaisesti nämä valmisteet on mm. to ry on aloittanut omat tuotetarkastuksensa 39924: aina myytävä pakattuina ja pakkauksessa tulee varmistaakseen markkinoimiensa tuotteiden tur- 39925: olla normaalia tarkemmat merkinnät valmisteen vallisuuden. 39926: 39927: Helsingissä 16 päivänä huhtikuuta 1996 39928: 39929: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki 39930: KK 249/1996 vp 3 39931: 39932: 39933: 39934: 39935: Tili Riksdagens Talman 39936: 39937: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen att få börja marknadsföra vissa specialpreparat 39938: anger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande som står nära läkemedel (näringsämnespreparat) 39939: med1em av statsrådet översänt fö1jande av riks- skall dessutom en förhandsanmälan göras tili 39940: dagsman Matti Väistö undertecknade skriftliga livsmedelsverket. Livsmedelsverket för register 39941: spörsmål nr 249: över näringsämnespreparat. A vsikten med an- 39942: mälningsförfarandet är att i form av förhands- 39943: Anser Regeringen att den nuvarande övervakning förhindra att sådana produkter 39944: övervakningssituationen i fråga om na- kommer ut på marknaden med vilka det kan 39945: turprodukter är tillräcklig vad gäller häl- sammanhänga misstankar om deras hälsosäker- 39946: soriskerna för människor, eller het. 39947: anser Regeringen det nödvändigt att Naturprodukterna övervakas på samma sätt 39948: vidta åtgärder för att förbättra hälsosä- som övriga Iivsmedel. På lokalnivå svarar kom- 39949: kerheten för de människor som använder munernas Iivsmedelsövervakningsmyndigheter 39950: naturprodukter? för övervakningen. Med beaktande av den koru- 39951: munala livsmedelsövervakningens resurser är det 39952: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt dock inte möjligt att arrangera regelbunden spe- 39953: anföra följande: cialövervakning på naturproduktsektorn. 39954: Regeringen f6ljer med hur situationen utveck- 39955: För alla de produkter som säljs i naturpro- lar sig och vidtar vid behov strängare tillsynsåt- 39956: duktsbutikerna gäller de allmänna kraven i 1ivs- gärder för att konsumenterna i alla situationer 39957: medels1agen om att 1ivsmedel skall vara säkra. skall kunna garanteras livsmedel som är säkra för 39958: Det är förbjudet att tillverka, importera, exporte- hälsan. Livsmedelsverket har redan p.g.a. BSE- 39959: ra, hålla tili salu, bjuda ut och på annat sätt misstankarna vänt sig tili alla tillverkare som 39960: överlåta 1ivsmedel som är olämpligt som männis- använder råvaror som härstammar från hjärnan 39961: koföda. Dessutom skall konsumenten ges san- och bett om information bl.a. om råvarornas 39962: ningsenliga och tillräck1iga uppgifter om livs- ursprung och övervakningen av produkternas 39963: med1et. Det är förbjudet att ge vilseledande upp- kvalitet. Om det finns skäl att misstänka att det i 39964: gifter. 1 fråga om specialpreparat som skall räk- produkter som innehåller ämnen som härstam- 39965: nas som livsmedel (piller, kapslar, extrakt) finns mar från hjärnan har använts suspekt materia] 39966: dessutom noggrannare stadganden (förordning- som råvara, ställs nödvändiga begränsningar för 39967: en om specialpreparat 349/89). 1 enlighet med ifrågavarande produkter. Också centralförbun- 39968: dem skall dessa preparat bl.a. alltid säljas för- det för naturproduktsbranschen har inlett egna 39969: packade och på f6rpackningen skall finnas nog- produktkontroller för att försäkra sig om att de 39970: grannare påskrifter än normalt om preparatets produkter förbundet marknadsf6r är säkra. 39971: sammansättning och användningen av det. För 39972: 39973: Helsingforsden 16 april1996 39974: 39975: Handels- och industriminister Antti Kalliomäki 39976: j 39977: j 39978: j 39979: j 39980: j 39981: j 39982: j 39983: j 39984: j 39985: j 39986: j 39987: j 39988: j 39989: j 39990: j 39991: j 39992: j 39993: j 39994: j 39995: j 39996: j 39997: j 39998: j 39999: j 40000: j 40001: j 40002: j 40003: j 40004: j 40005: KK 250/1996 vp 40006: 40007: Kirjallinen kysymys 250 40008: 40009: 40010: 40011: 40012: Matti Väistö /kesk: Keliakiaa sairastavien ruokavaliosta aiheutu- 40013: vien lisäkustannusten korvaamisesta 40014: 40015: 40016: Eduskunnan Puhemiehelle 40017: 40018: Tuoreen vertailutiedon mukaan suositusten keudenmukaisena. Myös kuntien mahdollisuu- 40019: mukaisesti gluteenittomia viljatuotteita käyttä- det ruokavalion lisäkustannusten korvaamiseen 40020: vien keliakiaa sairastavien ruokavalio maksaa ovat heikentyneet ja monet kunnat ovat luopu- 40021: joka päivä noin 10 markkaa enemmän kuin nor- neet aiemmasta käytännöstään. 40022: maali ruokavalio. Vuositasolla hintaero voi siis Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 40023: ollajopa 4 000 markkaa. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 40024: Monille pienituloisille keliakiaa sairastaville nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 40025: ruokavaliosta aiheutuva lisäkustannus on koh- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 40026: tuuton. Onkin vaarana, että kaikilla ei näin ollen 40027: ole mahdollisuutta suositusten mukaiseen ruo- Millä tavalla Hallitus aikoo korvata 40028: kavalioon tai muihin välttämättöminä pidettä- keliakiaa sairastavien ruokavalion lisä- 40029: viin menoihin. kustannukset ja turvata keliaakikoiiie oi- 40030: Keliaakikot kokevat nykyisen tilanteen epäoi- keudenmukaiset elämisen edellytykset? 40031: 40032: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1996 40033: 40034: Matti Väistö /kesk 40035: 40036: 40037: 40038: 40039: 60017 40040: 2 KK 250/1996 vp 40041: 40042: 40043: 40044: 40045: Eduskunnan Puhemiehelle 40046: 40047: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Vammaistuki- ja eläkkeensaajien hoitotuki- 40048: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, säännöksien tavoitteena on korvata sairauden tai 40049: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen vamman vuoksi toimintakyvyn alentumisesta ai- 40050: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Matti heutuvaa avuntarvetta ja erityiskustannuksia. 40051: Väistön näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen Koska tuen maksaminen edellyttää toimintaky- 40052: n:o 250: vyn alentumista, sitä ei ole maksettu keliakiaa 40053: sairastaville. Jos keliakiaa sairastavien ruokava- 40054: Millä tavalla Hallitus aikoo korvata liosta aiheutuvia kustannuksia korvattaisiin 40055: keliakiaa sairastavien ruokavalion lisä- vammaistuella ja eläkkeensaajien hoitotuella, 40056: kustannukset ja turvata keliaakikoille oi- edellyttäisi se erityissäännösten ottamista tämän 40057: keudenmukaisen elämisen edellytykset? sairausryhmän osalta vammaistukilakiin ja kan- 40058: saneläkelakiin. Tällöin on arvioitava myös mui- 40059: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- den vastaavien sairausryhmien osalta erillissään- 40060: vasti seuraavaa: nösten tarvetta. Esimerkiksi munuaistautipoti- 40061: laiden ruokavaliosta aiheutuu ylimääräisiä kus- 40062: Keliakiaa sairastavia henkilöitä on arvioitu tannuksia. Sama koskee myös diabetesta ja lak- 40063: olevan Suomessa noin 10 000, joista noin 5 000 toosi-intoleranssia. 40064: henkilön diagnoosi on varmistettu. Keliakiasta Myös vammaispalvelulain (380/87) 9 §:n no- 40065: aiheutuvat ylimääräiset ravintokustannukset jalla korvataan erityisravintokustannuksia. 40066: ovat potilasta kohden noin 500 markkaa kuu- Vammaispalvelulain soveltamisessa on ollut 40067: kaudessa. kuntakohtaisesti joitakin eroja, eikä yhtenäistä 40068: Sairausvakuutuksen lääkekorvausjärjestel- käytäntöä kaikilta osin ole vielä muodostunut. 40069: män kautta korvataan kliinisiä ravintovalmistei- Sosiaali- ja terveysministeriö sekä lääninhalli- 40070: ta tiettyjen valtioneuvoston päätöksessä mainit- tukset viranomaisina valvovat ja ohjaavat osal- 40071: tujen sairauksien hoidossa. Näissä sairauksissa taan lain käytännön soveltamista. 40072: kliinisten ravintovalmisteiden käyttö voidaan Sosiaali- ja terveysministeriö on asettanut työ- 40073: rinnastaa välttämättömiin lääkeaineisiin, joita il- ryhmän, jonka tehtävänä on käsitellä vammais- 40074: man potilas ei tule toimeen. Sairausvakuutuslain ten asemaa Jaajana kokonaisuutena. Työryhmän 40075: mukaan edellytyksenä korvaukselle on, että val- tarkoituksena on selvittää tulonsiirto- ja maksu- 40076: misteelle on vahvistettu korvausperusteeksi hy- politiikan kokonaisuus vammaisten henkilöiden 40077: väksyttävä kohtuullinen tukkuhinta ja että val- kannalta kiinnittäen erityisesti huomiota siihen, 40078: misteon ostettu reseptillä. Keliaakikkojen käyt- miten tulonsiirrot ja maksupolitiikka kannusta- 40079: tämien soijan, riisin, maissin ja hirssin tuominen vat työ- ja toimintakyvyn ylläpitämiseen ja miten 40080: tähän korvausjärjestelmään on lääkkeiden kor- järjestelmät toimivat joustavasti niin, ettei väliin- 40081: vattavuusperiaatteille vierasta. putoamisia aiheudu. Lisäksi työryhmän tulee sel- 40082: Keliakiaa sairastavista potilaista lapset saavat vittää vammaisten yrittäjien arvonlisäverotuk- 40083: kansaneläkelaitoksen myöntämää lapsen hoito- seen sekä vammaisten henkilöiden autoveroon ja 40084: tukea. Se korvaa lapsen hoidosta aiheutuvaa ta- mahdollisesti muuhun verotukseen liittyvät uu- 40085: loudellista ja muuta rasitusta. Hoitotukea mak- distusehdotukset siten, että valitut ratkaisut tu- 40086: setaan yleensä korotettuna hoitotukena, jonka kevat vammaisten henkilöiden työ- ja toiminta- 40087: määrä on 967 markkaa kuukaudessa. Lapsen kykyä. Työryhmän työlle asetettu määräaika 40088: hoitotukea saavia keliakiaa sairastavia lapsia on päättyy kokonaisuudistuksen osalta 28.2.1997. 40089: noin 800. Tässä yhteydessä myös keliaakikkojen asema tu- 40090: lee ratkaistuksi. 40091: 40092: Helsingissä 19 päivänä huhtikuuta 1996 40093: 40094: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Mönkare 40095: KK 250/1996 vp 3 40096: 40097: 40098: 40099: 40100: Tili Riksdagens Talman 40101: 40102: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- na för den hjälp de behöver samt för specialkost- 40103: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- naderna tili följd av att deras funktionsförmåga 40104: Iem av statsrådet översänt följande av riksdags- är nedsatt. Eftersom nedsatt funktionsförmåga 40105: man Matti Väistö undertecknade spörsmål nr förutsätts för att bidraget skall betalas har det 40106: 250: inte betalts personer som lider av celiaki. Om de 40107: kostnader som dieten förorsakar personer som 40108: Hur ämnar Regeringen ersätta till- lider av celiaki skulle ersättas med handikappbi- 40109: läggskostnaderna för den diet som hålls drag och pensionärernas vårdbidrag skulle det 40110: a v personer som lider a v celiaki och säker- förutsätta att specialstadganden om denna sjuk- 40111: ställa deras förutsättningar för ett rättvist domsgrupp intas i lagen om handikappbidrag 40112: Iiv? och folkpensionslagen. Då måste man också 40113: överväga behovet av specialstadganden för an- 40114: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt dra motsvarande sjukdomsgrupper. Exempelvis 40115: anföra följande: förorsakar dieten för patienter med njursjukdo- 40116: mar extra kostnader. Detsamma gäller även dia- 40117: I Finland uppskattas antalet personer som Ii- betes och laktosintolerans. 40118: der av celiaki uppgå tili ca 10 000, av vilka ca Med stöd av 9 § lagen om service och stöd på 40119: 5 000 personer fått diagnosen fastställd. De extra grund av handikapp (380/87) ersätts också kost- 40120: matkostnader som celiaki medför är per patient naderna för specialkost. Vid tillämpningen av 40121: ca 500 mk i månaden. lagen om service och stöd på grund a v handika pp 40122: Via sjukförsäkringens läkemedelsersättnings- har vissa korumunvisa skillnader förekommit 40123: system ersätts kliniska näringspreparat vid be- och någon enhetlig praxis har ännu inte uppkom- 40124: handlingen av vissa sjukdomar som nämns i ett mit tili alla delar. 1 egenskap av myndigheter 40125: statsrådsbeslut. 1 dessa sjukdomar kan använd- övervakar och styr social- och hälsovårdsminis- 40126: ningen av kliniska näringspreparatjämföras med teriet samt länsstyrelserna tillämpningen av la- 40127: användningen av sådana läkemedelssubstanser gen i praktiken. 40128: som är nödvändiga för att patienten skall klara Social- och hälsovårdsministeriet har tillsatt 40129: sig. Enligt sjukförsäkringslagen är förutsättning- en arbetsgrupp som har tili uppgift att behandla 40130: en för ersättningen att det för preparatet har de handikappades ställning som en omfattande 40131: fastställts ett skäligt partipris som en godtagbar helhet. Arbetsgruppen har för avsikt att reda ut 40132: ersättningsgrund och att preparatet har köpts på inkomstöverförings- och avgiftspolitiken i sin 40133: recept. Att i detta ersättningssystem ta med soja, helhet med avseende på personer med handikapp 40134: ris, majs och hirs, som används av personer som och därvid fåsta speciell uppmärksamhet vid hur 40135: lider av celiaki, är främmande för principerna om inkomstöverföringarna och avgiftspolitiken 40136: ersättningsgilla läkemedel. sporrar tili upprätthållande av arbets- och funk- 40137: Av de patienter som lider av celiaki får barnen tionsförmågan och hur systemen fungerar smi- 40138: ett vårdstöd som beviljas av folkpensionsanstal- digt så att ingen blir styvmoderligt behandlad. 40139: ten. Det ersätter ekonomisk och annan belast- Dessutom skall arbetsgruppen reda ut förslagen 40140: ning som orsakas av vården av barnet. Vårdstö- tili reform av mervärdesbeskattningen av företa- 40141: det betalas i allmänhet i form av ett höjt vårdstöd, gare med handikapp samt handikappades bil- 40142: som är 967 mk i månaden. Antalet barn som lider skatt och annan beskattning av handikappade så 40143: av celiaki och får vårdbidrag för barn uppgår tili att de valda lösningarna stöder arbets- och funk- 40144: ca 800. tionsförmågan hos de handikappade. Beträffan- 40145: Syftet med bestämmelserna om vårdbidrag tili de totalreformen löper arbetsgruppens tidsfrist 40146: mottagare av handikappbidrag och pensionsta- ut 28.2.1997. 1 samband därmed avgörs även 40147: gare är att dessa skall få ersättning för kostnader- ställningen för de personer som Iider av celiaki. 40148: 40149: Helsingfors den 19 april 1996 40150: 40151: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Mönkäre 40152: j 40153: j 40154: j 40155: j 40156: j 40157: j 40158: j 40159: j 40160: j 40161: j 40162: j 40163: j 40164: j 40165: j 40166: j 40167: j 40168: j 40169: j 40170: KK 251/1996 vp 40171: 40172: Kirjallinen kysymys 251 40173: 40174: 40175: 40176: 40177: Juha Korkeaoja /kesk: Ennakkoäänestysmahdollisuuden turvaami- 40178: sesta syrjäseuduilla 40179: 40180: 40181: Eduskunnan Puhemiehelle 40182: 40183: Pankkipalvelujen lopettaminen sadoista pos- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 40184: teista johtaa väistämättä siihen, että osa kontto- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 40185: reista suljetaan kokonaan. Jo aiemmin on posti- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 40186: palveluja karsittu varsinkin pienissä kunnissa ja nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 40187: syrjäseuduilla. Postikonttorit ovat parissa vuo- 40188: dessa vähentyneet 2 800:sta noin tuhanteen. Jat- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 40189: kossa ei ole varmaa, että postikonttoria olisi edes ryhtyä turvatakseen ennakkoäänestys- 40190: jokaisessa kunnassa. mahdollisuuden kaikille kansalaisille 40191: Posti- ja pankkipalvelujen lisäksi postikontto- koko maassa, myös syrjäseutujen asuk- 40192: rit ovat toimineet ennakkoäänestyspaikkoina. kaille? 40193: Ennakkoäänten osuus on merkittävä. Mikäli en- 40194: nakkoäänestyspaikkoja karsitaan, laskee toden- 40195: näköisesti myös äänestysaktiivisuus. 40196: 40197: Helsingissä 2 päivänä huhtikuuta 1996 40198: 40199: Juha Korkeaoja /kesk 40200: 40201: 40202: 40203: 40204: 260017 40205: 2 KK 251/1996 vp 40206: 40207: 40208: 40209: 40210: Eduskunnan Puhemiehelle 40211: 40212: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa nat tai Kansaneläkelaitos toimipaikkoineen. Oi- 40213: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, keusministeriön tehtävänä on arvioida se, millä 40214: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen taholla on parhaat edellytykset huolehtia siitä, 40215: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Juha Kor- että ennakkoäänestys toimitetaan luotettavasti, 40216: keaojan näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen sujuvasti ja taloudellisesti, sekä esitellä asetus, 40217: n:o 251: jolla ennakkoäänestyspaikat määrätään. Minis- 40218: teriö myös solmii sopimuksen asianomaisen ta- 40219: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo hon kanssa. 40220: ryhtyä turvatakseen ennakkoäänestys- Oikeusministeriössä on tehty periaatepäätös, 40221: mahdollisuuden kaikille kansalaisille että 20.10.1996 toimitettavissa europarlamentti- 40222: koko maassa, myös syrjäseudun asuk- vaaleissa ja kunnallisvaaleissa ennakkoäänes- 40223: kaille? tyksen järjestämisestä huolehtivat Suomen Posti 40224: Oy ja Ahvenanmaan posti. Oikeusministeriön 40225: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- lähtökohtana on, että jokaisessa kunnassa Ahve- 40226: taen seuraavaa: nanmaata lukuun ottamatta on oltava ainakin 40227: yksi ennakkoäänestyspaikka. Suomen Posti Oy 40228: Tasavallan presidentti vahvisti 22.12.1995 on tarjoutunut järjestämään ennakkoäänestyk- 40229: vaaleja ja kansanäänestyksiä koskevat lainmuu- sen tilapäisjärjestelyin myös niissä kuudessa kun- 40230: tokset (1641-1650/95), jotka tulivat voimaan nassa, joissa sillä ei vaalien toimittamisajankoh- 40231: 1.1.1996. Kansanedustajain vaaleista annetun tana tule olemaan toimipaikkaa. Asetus ennak- 40232: lain muutetussa 64 §:ssä säädetään muun muas- koäänestyspaikoista on tarkoitus antaa kesällä 40233: sa, että ennakkoäänestys tapahtuu kotimaassa 1996. 40234: asetuksella säädettävissä ennakkoäänestyspai- Oikeusministeriö tulee jatkossakin pitämään 40235: koissa ja laitoksissa. Laissa ei siten enää erikseen kiinni siitä, että jokaisessa kunnassa on vähin- 40236: mainita Suomen Posti Oy:tä eikä Ahvenanmaan tään yksi ennakkoäänestyspaikka, ja huolehti- 40237: postia ennakkoäänestyksen järjestäjinä. Muutos maan siitä, että sopimus ennakkoäänestyksen 40238: tarkoittaa sitä, että näiden tahojen sijasta tai järjestämisestä tehdään sellaisen tai sellaisten ta- 40239: lisäksi ennakkoäänestyksen järjestämisestä voi- hojen kanssa, jotka voivat tämän vaatimuksen 40240: vat vastata eräät muutkin tahot, esimerkiksi kun- toteuttaa. 40241: 40242: Helsingissä 23 päivänä huhtikuuta 1996 40243: 40244: Oikeusministeri Kari Häkämies 40245: KK 251/1996 vp 3 40246: 40247: 40248: 40249: 40250: Tili Riksdagens Talman 40251: 40252: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen förhandsröstningen. Justitieministeriets uppgift 40253: anger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande är att bedöma vem som har de bästa förutsätt- 40254: medlem av statsrådet översänt fö1jande av riks- ningarna för att se tili att förhandsröstningen 40255: dagsman Juha Korkeaoja undertecknade spörs- förrättas tiiiförlitligt, smidigt och ekonomiskt 40256: mål nr 251: samt att föredra förordningen genom viiken för- 40257: handsröstningsställena bestäms. Ministeriet in- 40258: Vi1ka åtgärder ämnar Regeringen vid- går också ett avtal med instansen i fråga. 40259: ta för att säkerställa att alla medborgare, Justitieministeriet har fattat ett principbeslut 40260: också de som bor i avsides belägna trak- om att Posten Finland Ab och Posten på Åland 40261: ter, skall ha möjlighet att rösta på för- sköter arrangemangen för valet tili Europaparla- 40262: hand. mentet och kommunalvalet, som förrättas 40263: 20.10.1996. Justitieministeriet utgår från att det 40264: Som svar på spörsmålet anför jag vördsamt skall finnas åtminstone ett förhandsröstnings- 40265: följande: ställe i varje kommun med undantag för Åland. 40266: Posten Finland Ab har erbjudit sig att ordna 40267: Republikens president stadfåste 22.12.1995 förhandsröstningen genom tillfålliga arrange- 40268: Iagändringar om .. vai och folkomröstningar mang också i de sex kommuner där den inte 40269: (1641-1650/95). Andringarna trädde i kraft kommer att ha något kontor vid tidpunkten för 40270: 1.1.1996. 1 den ändrade 64 § lagen om riksdags- valen. A vsikten är att förordningen om för- 40271: mannaval stadgas bl.a. att förhandsröstning i handsröstningsställen skall ges på sommaren 40272: Finland äger rum på förhandsröstningsställen 1996. 40273: som bestäms genom förordning och vid anstalter. Justitieministeriet kommer även i framtiden 40274: Lagen nämner sålunda inte l~ngre särskilt Posten att hålla fast vid att varje kommun skall ha minst 40275: Finland Ab eller Posten på f\~and som arrangö- ett förhandsröstningsställe och att se tili att avta- 40276: rer av förhandsröstningar. Andringen innebär let om arrangemang av förhandsröstning kom- 40277: att i stället för dessa eller utöver dessa kan även mer att ingås med en sådan eller sådana instanser 40278: vissa andra instanser, t.ex. kommunerna eller som kan uppfylla detta krav. 40279: Fo1kpensionsanstalten med sina kontor svara för 40280: 40281: Helsingforsden 23 april1996 40282: 40283: Justitieminister Kari Häkämies 40284: KK 252/1996 vp 40285: 40286: Kirjallinen kysymys 252 40287: 40288: 40289: 40290: 40291: Markus Aaltonen /sd: Luomumaidon tuotantoedellytysten paranta- 40292: misesta 40293: 40294: 40295: Eduskunnan Puhemiehelle 40296: 40297: Etelä-Pohjanmaalla Kuusiokuntien alueella enemmän Iuomuraakamaitoa, jotta jatkojalos- 40298: on virinnyt voimakas hanke luomumaidon tuot- tus voisi käynnistyä. 40299: tamiseksi. Luomutuotantokeskittymän peruspi- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 40300: larina ovat Iuomukotieläintuotantotiloina toimi- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 40301: vat lypsykarjatilat. Hankkeessa on mukana nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 40302: myös alueella sijaitseva meijeri, joka on valmis nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 40303: jatkojalostamaan Iuomumaitoa. 40304: Luomumaitotuotteiden kysyntä on jatkuvas- Mihin toimenpiteisiin Hallitus ryhtyy 40305: sa kasvussa, mutta maidon jatkojalostusta hait- varmistaakseen, että Suomessa vapautu- 40306: taa voimakkaasti Iuomuraakamaidon heikko via maitokiintiöitä suunnataan ensisijai- 40307: saatavuus. Meijerit eivät kykene aloittamaan sesti luomukotieläintilojen käyttöön ja 40308: tuotekehittelyä ja jatkojalostusta, jos Iuomumai- näin parannetaan luomuruaidon tuotan- 40309: tomäärät ovat pienet. Luomumaitotuotannossa toedellytyksiä? 40310: olevien maitotilojen tulisikin saada tuottaa 40311: 40312: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1996 40313: 40314: Markus Aaltonen /sd 40315: 40316: 40317: 40318: 40319: 260017 40320: 2 KK 252/1996 vp 40321: 40322: 40323: 40324: 40325: Eduskunnan Puhemiehelle 40326: 40327: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kiintiöitä. Pikemminkin kiintiöitä on poistettava 40328: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, markkinoilta EU:n maakiintöön sovittautumi- 40329: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen seksi. Kiintiöitä pyritään poistamaan tuotannos- 40330: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Markus ta vielä noin vuoden verran. Kiintiöitä on jo 40331: Aaltosen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen vähennetty ostamalla maitokiintiöitä valtion va- 40332: n:o 252: roin. Lisäksi kiintiöistä leikataan 50% kauppo- 40333: jen yhteydessä siten, että leikattu määrä poistuu 40334: Mihin toimenpiteisiin Hallitus ryhtyy tuotannosta. 40335: varmistaakseen, että Suomessa vapautu- Luomumaidon tuotanto on laajentunut ja laa- 40336: via maitokiintiöitä suunnataan ensisijai- jenee edelleen luomumaidon kysyntää vastaavas- 40337: sesti luomukotieläintilojen käyttöön ja ti tuotantoa rajoittavista maitokiintiöistä huoli- 40338: näin parannetaan luomumaidon tuotan- matta. Ennen kaikkea markkinoilla oleva luon- 40339: toedellytyksiä? nollinen kysyntä määrää siten tuotannon laajuu- 40340: den. Kun kysyntä kasvaa riittävän suureksi, luo- 40341: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- mumaidon hinta nousee niin, että tavalliset mai- 40342: vasti seuraavaa: dontuottajat vaihtavat luomuun, tai luomutuot- 40343: tajat ostavat markkinoilta lisää kiintiöitä. 40344: Luomutuotanto on yksi tuotantomuoto, jolla Kiintiöhallinto muuttuu selvästi positiiviseen 40345: on oma roolinsa maataloudessa. Maa- ja metsä- suuntaan kun kiintiöt on saatettu maakiintiön 40346: talousministeriössä tunnustetaan luomun merki- tasolle, siis noin vuoden kuluessa. Kiintiöiden 40347: tys. EU :njärjestelmässä ei kuitenkaan ole mitään leikkaamista kauppojen yhteydessä ei tarvita ny- 40348: erityisiä toimenpiteitä luomumaidon tuotannos- kyisessä laajuudessa. Riittää kun rakenteen ke- 40349: ta. Kiintiöt rajoittavat luomumaidon tuotantoa hittämistarkoituksessa leikataan varantoon noin 40350: kuten muutakin maidontuotantoa. 5-15 % siirtyvistä määristä. Tämän jälkeen 40351: Voidaan todeta, että tällä hetkellä maatalous- myös luomutuottajien on nykyistä huomattavas- 40352: viranomaisilla ei ole käytettävissä sellaista kiin- ti helpompi saada tuotantokiintiöitä käyttöönsä. 40353: tiövarantoa, josta luomutuotantoon ohjattaisiin 40354: 40355: Helsingissä 23 päivänä huhtikuuta 1996 40356: 40357: Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä 40358: KK 252/1996 vp 3 40359: 40360: 40361: 40362: 40363: Tili Riksdagens Talman 40364: 40365: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- snarare dras bort från marknaden för att denna 40366: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- skall kunna anpassas tili den av EU fastställda 40367: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- landskvoten. Man strävar efter att minska pro- 40368: man Markus Aaltonen undertecknade spörsmål duktionskvoterna under ytterligare ca ett år. 40369: nr 252: Kvoterna har redan minskats genom att mjölk- 40370: kvoter har köpts med statliga medel. Dessutom 40371: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- reduceras kvoterna med 50 % i samband med 40372: ta för att säkerställa att de mjölkkvoter kvotköpen så att denna reducerade mängd faller 40373: som nu frigörs i vårt land i huvudsak bort ur produktionen. 40374: fördelas på lägenheter med ekologisk Produktionen av ekomjölk har ökat och ökar 40375: djurhållning och därmed förbättrar för- fortfarande i motsvarighet tili efterfrågan på eko- 40376: utsättningarna för produktion av eko- mjölk trots de mjölkkvoter som begränsar pro- 40377: mjölk? duktionen. Framför allt den naturliga efterfrå- 40378: gan på marknaden bestämmer därför produktio- 40379: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt nens omfattning. När efterfrågan på marknaden 40380: anföra följande: blir tillräckligt stor stiger priset på ekomjölk så 40381: mycket att de som producerar vanlig mjölk över- 40382: Den ekologiska produktionen är en produk- går tili ekoodling eller att ekoproducenterna kö- 40383: tionsform som har sin egen nisch inom jordbru- per fler kvoter på marknaden. 40384: ket. På jord- och skogsbruksministeriet medger Administrationen av kvoterna ändras klart i 40385: man att den ekologiska odlingen är betydelsefull. positiv riktning då kvoterna har kommit ner tili 40386: Inom EU-systemet har dock inte några särskilda Iandskvotsnivå, d.v.s. inom ca ett år. Reduce- 40387: åtgärder vidtagits beträffande produktion av ringen av kvoterna i samband med köpen kom- 40388: ekomjölk. Kvoterna begränsar produktionen av mer då inte att behövas i samma omfattning som 40389: ekomjölk på samma sätt som då det gäller andra nu. Det räcker med:att i strukturutvecklingssyfte 40390: mjölkprodukter. skära ned kvoterna med ca 5-15 % a v de mäng- 40391: Det kan framhållas att jordbruksmyndighe- der som överförs och låta denna andel ingå i 40392: terna för närvarande inte disponerar över någon reserven. Därefter kommer ekoproducenterna 40393: sådan kvotreserv som kunde användas tili fördel- att ha det märkbart Iättare än nu att få produk- 40394: ning av kvoter för ekoproduktion. Kvoter måste tionskvoter. 40395: 40396: Helsingfors den 23 april 1996 40397: 40398: Jord- och skogsbruksminister Kalevi Hemilä 40399: KK 253/1996 vp 40400: 40401: Kirjallinen kysymys 253 40402: 40403: 40404: 40405: 40406: Sulo Aittoniemi /kesk: Mopon ja moottorikelkan pitämisestä 40407: seisontavakuutuksessa 40408: 40409: 40410: Eduskunnan Puhemiehelle 40411: 40412: Auto ja moottoripyörä on mahdollista jättää nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 40413: ns. seisontavakuutukselle ilman rekisteristä pois- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 40414: tamista esimerkiksi talviajaksi. Mopedin ja 40415: moottorikelkan osalta tällaista mahdollisuutta ei Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 40416: ole, vaan kyseinen ajoneuvo on poistettava rekis- siin, jotka mahdollistavat mopedin ja 40417: teristä. Monelle vain kesäisin mopedia käyttäväl- moottorikelkan jättämisen osaksi vuotta 40418: le eläkeläiselle kysymys on sievoisesta summasta, ns. seisontavakuutukselle ilman rekiste- 40419: koska vuoden vakuutus maksaa lähes 500 mark- ristä poistamista, kuten on nykyisin laita 40420: kaa. esimerkiksi auton ja moottoripyörän 40421: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- osalla? 40422: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 40423: 40424: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1996 40425: 40426: Sulo Aittoniemi /kesk 40427: 40428: 40429: 40430: 40431: 260017 40432: 2 KK 253/1996 vp 40433: 40434: 40435: 40436: 40437: Eduskunnan Puhemiehelle 40438: 40439: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa vakuutusmaksuissa on jo otettu huomioon se, 40440: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, että näitä ajoneuvoja käytetään pääosin vain 40441: olette 9 päivänä huhtikuuta 1996 päivätyn kir- osan vuotta, on erillisen seisonta-aikajärjestel- 40442: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- män käyttöön ottamisesta saatava hyöty vähäi- 40443: omaisen jäsenen vastattavaksi kansanedustaja nen. 40444: Sulo Aittoniemen näin kuuluvan kirjallisen kysy- Sosiaali- ja terveysministeriö on vuoden 1995 40445: myksen n:o 253: alkuun saakka vuosittain vahvistanut liikenne- 40446: vakuutuksen vakuutusmaksujen perusteet. Vuo- 40447: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- den 1995 alusta voimaan tulleen liikennevakuu- 40448: siin, jotka mahdollistavat mopedin ja tuslain muutoksenjälkeen,jossa laki sopeutettiin 40449: moottorikelkan jättämisen osaksi vuotta EU:n kolmanteen vahinkovakuutusdirektiiviin, 40450: ns. seisontavakuutukselle ilman rekiste- liikennevakuutusmaksut ovat olleet vakuutusyh- 40451: ristä poistamista, kuten on nykyisin laita tiöiden itsensä määrättävissä. Liikennevakuu- 40452: esimerkiksi auton ja moottoripyörän tuslain 18 §edellyttää ainoastaan, että vakuutus- 40453: osalla? maksujen on oltava turvaavasti lasketut ja mak- 40454: sujen on oltava kohtuullisessa suhteessa vakuu- 40455: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- tuksista aiheutuviin kustannuksiin nähden. 40456: vasti seuraavaa: Maksujen on myös yleensä oltava suuremmat 40457: niistä vakuutuksista, joista on jouduttu suoritta- 40458: Äskettäin toteutuneella mopedien ja mootto- maan korvauksia. Ministeriö voi antaa vakuu- 40459: rikeikkojen rekisteröintijärjestelmällä pyrittiin tusyhtiöille ainoastaan vakuutusten ja vahinko- 40460: muun muassa siihen, että mainittujen ajoneuvo- jen tilastointiin sekä bonusjärjestelmään liittyviä 40461: jen vakuutusjärjestelmää voidaan kehittää vas- määräyksiä. 40462: taamaan muiden rekisteröitävien ajoneuvojen Yhtiöt voivat siis edellä mainituin rajoituksin 40463: vakuutusjärjestelmää. Rekisteröinti mahdollis- itse hinnoitella liikennevakuutuksensa. Tällöin 40464: taa vahinkoihin ja vakuutusmaksuihin vaikutta- on mahdollista, että joku yhtiö ottaa käyttöön 40465: vien eri tekijöiden tutkimisen ja auttaa tehok- seisonta-aikajärjestelyn myös mopedienja moot- 40466: kaammin valvomaan vakuuttamisvelvollisuu- torikeikkojen osalta. Tällä hetkellä millään va- 40467: den täyttämistä, mikä aikaisemmin usein laimin- kuutusyhtiöllä ei ole käytössään tällaista järjeste- 40468: lyötiin. Suurempi vakuutuskanta edesauttaa lyä. 40469: maksuperusteiden eriyttämistä siten, että vahin- Hallitus pitää tarkoituksenmukaisena, että 40470: koriskiä arvioitaessa voidaan paremmin ottaa mopedien ja moottorikeikkojen liikennevakuu- 40471: huomioon erilaiset vahinkoihin vaikuttavat teki- tusjärjestelmää kehitetään muiden rekisteröitä- 40472: jät kuten ajoneuvojen tekniset erot. Periaatteessa vien moottoriajoneuvojen järjestelmää vastaa- 40473: on mahdollista ottaa käyttöön seisonta-aikajär- vaksi siinä määrin kuin se näiden ajoneuvotyyp- 40474: jestely ja bonusjärjestelmä. Toisaalta seisonta- pien osalta on mahdollista. Hallitus seuraa tä- 40475: aikajärjestelyn toteuttaminen ainakin moottori- män tavoitteen toteutumista niiden keinojen 40476: keikkojen osalta on niiden valvontaan liittyvien avulla, joihin nykyinen liikennevakuutuslaki an- 40477: vaikeuksien vuoksi ongelmallinen. Seisonta-ajan taa mahdollisuuden. Hallitus pyrkii muutoinkin 40478: alkamisesta ja päättymisestä tehtävät ilmoituk- siihen, ettei minkään ajoneuvoryhmän liikenne- 40479: set nostaisivat myös vakuutuksen hoitokuluja ja vakuutusjärjestelmä kehity vakuutuksenottajille 40480: sitä kautta vakuutusmaksuja. Kun nykyisissä kohtuuttomaksi. 40481: 40482: Helsingissä 29 päivänä huhtikuuta 1996 40483: 40484: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Mönkäre 40485: KK 253/1996 vp 3 40486: 40487: 40488: 40489: 40490: Tili Riksdagens Talman 40491: 40492: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- aktats att dessa fordon används oftast bara en del 40493: ger har Ni, Fru Talman, med Er skrivelse av den av året, är nyttan av ibruktagandet av upplägg- 40494: 9 april 1996 tili vederbörande medlem av statsrå- ningstidsarrangemanget o betydligt. 40495: det översänt följande av riksdagsman Sulo Aitta- Social- och hälsovårdsministeriet har tili bör- 40496: niemi undertecknade skriftliga spörsmål nr 253: jan av år 1995 fastställt grunderna för de årliga 40497: trafikförsäkringspremierna. Från början av året 40498: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för 1995 trädde i kraft en ändring av trafikförsäk- 40499: att möjliggöra att mopeder och snöskot- ringslagen där lagen anpassades tili EG:s tredje 40500: rar överförs en del av året tiil en upplägg- skadeförsäkringsdirektiv. Efter lagändringen 40501: ningsförsäkring utan avregistrering på kan trafikförsäkringspremierna bestämmas av 40502: samma sätt som det nu är möjligt med bil försäkringsbolagen själva. Paragrafen 18 i trafik- 40503: och motorcykel? försäkringslagen förutsätter endast att trafikför- 40504: säkringspremierna skall vara räknade på ett be- 40505: Som svar på detta spörsmål anför jag vörd- tryggande sätt och de skall stå i rimlig proportion 40506: samt följande: tiii de kostnader som förorsakas av försäkringar- 40507: na. Premierna skall också i allmänhet vara större 40508: Målsättningen med det nyligen förverkligade för de försäkringar som man varit tvungen att 40509: registreringssystemet för mopeder och snöskot- betala ersättning för. Ministeriet kan endast 40510: rar var utvecklandet av nämnda fordons trafik- meddela föreskrifter för försäkringsbolagen gäl- 40511: försäkringssystem att motsvara trafikförsäk- lande klassificeringen av risker, som utgör grun- 40512: ringssystemet för andra fordon som skall regist- den för statistikföringen av försäkringar och 40513: reras. Registreringen gör det möjligt att undersö- olycksfall samt gällande bonussystemet. 40514: ka olika faktorer som inverkar på skador och Försäkringsbolagen kan således nu självstän- 40515: försäkringspremier. Med hjälp av registreringen digt prissätta trafikförsäkringarna med de in- 40516: kan man också effektivare övervaka uppfyllan- skränkningar som föreskrivits ovan. Härvid är 40517: det av trafikförsäkringsskyldigheten vilket tidi- det möjligt att något bolag även börjar utnyttja 40518: gare ofta försummats. Ett större försäkringsbe- systemet med uppläggningstider för mopeder 40519: stånd möjliggör även individualisering av betal- och snöskotrar. För tillfållet har inget bolag ett 40520: ningsgrunderna så, att när skaderisken värderas sådant system. 40521: kan de olika faktorer som påverkar på skadorna, Regeringen anser det ändamålsenligt att tra- 40522: såsom de tekniska skillnaderna mellan fordonen, fikförsäkringssystemet för mopeder och snöskot- 40523: bättre beaktas. I princip är det möjligt att ta i rar utvecklas så att det motsvarar trafikförsäk- 40524: bruk ett upplä,ggningstidsarrangemang och ett ringssystemet för andra registrerade motorfor- 40525: bonussystem. A andra sidan är förverkligandet don, i den mån det är möjligt med beaktande av 40526: av uppläggningstidsarrangemanget för snöskot- dessa fordons särdrag. Regeringen övervakar 40527: rar problematiskt eftersom övervakningen i förverkligandet av detta mål och eftersträvar, 40528: praktiken är svår. De anmälningar som skall med de medel som gällande trafikförsäkringslag 40529: göras då uppläggningstiden börjar och slutar tiiiåter, att ingen fordonstyps trafikförsäkrings- 40530: höjer kostnaderna för skötseln av försäkringen system utvecklar sig tili orimligt för försäkring- 40531: och via detta försäkringspremierna. När det re- stagarna. 40532: dan i de nuvarade försäkringspremierna har be- 40533: 40534: Helsingfors den 29 april 1996 40535: 40536: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Mönkäre 40537: KK 254/1996 vp 40538: 40539: Kirjallinen kysymys 254 40540: 40541: 40542: 40543: 40544: Sulo Aittoniemi /kesk: Rakennushallinnon työntekijöiden siirtymi- 40545: sestä Engel Oy:n palvelukseen 40546: 40547: 40548: Eduskunnan Puhemiehelle 40549: 40550: Rakennushallituksen ylläpitämän siivous- ja riitaotettuna ja he ovat sitä mieltä, että asiassa ei 40551: kiinteistötoimen lakkauttamisen yhteydessä pe- ole toimittu sopimusten mukaisesti ja että Engel- 40552: rustettiin yhtiöittämisen kautta Engel Kiinteistö- yhtiöittäminen on asian eri vaiheiden osalta tul- 40553: ja Siivouspalvelu Oy 1.1.1995 alkaen. Yhtiöittä- lut valtiolle huomattavan kalliiksi. 40554: misen yhteydessä monet menettivät työpaikkan- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 40555: sa, ja niillekin, jotka saivat sen säilyttää, yhtiöit- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 40556: täminen merkitsi huomattavaa ansiotason alene- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 40557: mista. nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 40558: Kun asiaan liittyviä yksityiskohtia käsiteltiin 40559: eduskunnassa siltä osin kuin asia vaati eduskun- Onko Hallituksen mielestä rakennus- 40560: nan myötävaikutusta, silloisen hallituksen tahol- hallituksen siivous- ja kiinteistötoimen 40561: ta annettiin ymmärtää, että asia hoidetaan kaik- Engel Oy:ksi yhtiöittämisen yhteydessä 40562: kien sääntöjen mukaisesti ottaen huomioon toteutettu työntekijöille annetut lupauk- 40563: eduskunnan vastaavassa asiassa aikaisemmin ot- set ja eduskunnan tahto työpaikan säily- 40564: tamat kannanotot. Tätä olivat vaatimassa vah- misen ja palkkauksen suhteen, ja 40565: vasti nykyiset vasemmistolaiset hallituspuolueet minkälaisia kustannuksia valtiolle on 40566: siiloisen opposition suunnasta. Osan työnteki- yhtiöittämisestä eri tukimuotojen ja oi- 40567: jöistä asema on kuitenkin tietääkseni edelleen keusprosessien johdosta aiheutunut? 40568: 40569: Helsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1996 40570: 40571: Sulo Aittaniemi /kesk 40572: 40573: 40574: 40575: 40576: 260017 40577: 2 KK 254/1996 vp 40578: 40579: 40580: 40581: 40582: Eduskunnan Puhemiehelle 40583: 40584: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa henkilökunnalle. Tavoitteena oli aikaisempia 40585: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, valtion liikelaitosten yhtiöittämisiä vastaavat pe- 40586: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen riaatteet eli henkilöstö siirtyy toiminnan edelly- 40587: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- tykset huomioon ottaen uuden yhtiön palveluk- 40588: taniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen seen yhtiössä sovellettavin palvelussuhteen eh- 40589: n:o 254: doin. Koska perustettava kiinteistöpalveluja 40590: tuottava yhtiö tuli toimimaan kilpailutilanteessa 40591: Onko Hallituksen mielestä rakennus- alan yksityisten yritysten kanssa, tuli sillä menes- 40592: hallituksen siivous- ja kiinteistötoimen tyäkseen ja ylipäätään pystyäkseen toimimaan 40593: Engel Oy:ksi yhtiöittämisen yhteydessä olla henkilöstökustannuksissa sama taso kuin 40594: toteutettu työntekijöille annetut lupauk- yksityisellä alalla. Tämä merkitsi käytännössä 40595: set ja eduskunnan tahto työpaikan säily- yhtiöön siirtyvän henkilöstön palkkojen keski- 40596: misen ja palkkauksen suhteen, määräistä alentumista ja eräiden muiden palve- 40597: ja minkälaisia kustannuksia valtiolle lussuhteen ehtojen leikkaamista. Rakennushal- 40598: on yhtiöittämisestä eri tukimuotojen ja linnossa nähtiin erityisen tärkeänä henkilöstöky- 40599: oikeusprosessien johdosta aiheutunut? symykset uudelleen organisoinnin yhteydessä ja 40600: asiaa hoidettiin laajamittaisesti. Tästä huolimat- 40601: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- ta henkilöstöjärjestöjen kanssa ei päästy henki- 40602: taen seuraavaa: löstöjärjestelyistä yksimielisyyteen, vaan Valtion 40603: ja erityisalojen ammattiliitto VAL ry antoi kiin- 40604: Valtioneuvosto teki 23.11.1993 periaatepää- teistönhoitohenkilöstölle kiellon yhtiöön siirty- 40605: töksen valtion rakennusvarallisuuden tuoton li- misille ja toimeenpani rakennushallinnon piirissä 40606: säämisestä ja käytön tehostamisesta. Sen mu- työtaistelun 27.12.1994 alkaen. 40607: kaan valtion varsin mittavan rakennusvaralli- Kiinteistölaitoslain 6 §:n siirtymäsäännökses- 40608: suuden tuottavuutta lisätään ensinnäkin tehosta- sä todetaan, että ne rakennushallituksen lak- 40609: malla kiinteistöhallintotehtäviä keskittämällä kauttamisen vuoksi irtisanotut henkilöt, joiden 40610: valtaosin valtion rakennusvarallisuutta raken- irtisanomisaika ei ole päättynyt rakennushallin- 40611: nushallituksesta muodostettavalle kiinteistölai- non lakatessa, siirtyvät suostumuksensa mukai- 40612: tokselle. Edelleen päätöksessä todetaan, että sesti tämän lain tullessa voimaan palvelussuhtee- 40613: käyttäjävirastoille kohdistetaan kustannusvas- seen kiinteistölaitokseen entisin ehdoin irtisano- 40614: tuu ottamalla käyttöön vuokrajärjestelmä kiin- ruisaikansa päättymiseen saakka. Tämä merkitsi 40615: teistölaitoksen hallintaan tulevissa toimitiloissa. käytännössä, että henkilöitä, jotka eivät organi- 40616: Tämän periaatepäätöksen linjauksen mukai- saation järjestelyissä sijoittuneet muualle, tuet- 40617: sesti eduskunta hyväksyi 13.1.1995lain kiinteis- tiin monin eri tavoin. 40618: tölaitoksesta (30/95) ja vuoden 1995 talousar- Henkilöstöjärjestelyjä koskevien erimielisyyk- 40619: viossa päätettiin varallisuuden siirtämisestä kiin- sien vuoksi tuli erityistä painoa vuoden 1995 40620: teistöjen ylläpitoa ja rakentamisen palvelutehtä- budjetin luvun 28.60 perustelujen lausumalle, 40621: viä varten perustettavalle valtion osakeyhtiölle. jossa todetaan, että henkilöstön sopeuttamistoi- 40622: Kiinteistölaitos aloitti toimintansa 1.5.1995 ja met tulee aloittaa riittävän ajoissa ja järjestelyt 40623: Engel Oy:n nimekseen ottanut em. yhtiö aloitti toteutetaan pyrkien mahdollisimmanjoustavaan 40624: toimintansa vuoden 1995 alusta. Näillä järjeste- henkilöstöpolitiikkaan ja tarvittaessa henkilös- 40625: lyillä saavutetaan satojen miljoonien markkojen tön uudelleen sijoittamiseen ja -koulutukseen. 40626: säästö. Tämän lisäksi uusinvestointien tarve su- Kiinteistölaitoslain eduskuntakäsittelyn johdos- 40627: pistuu. ta perusteluihin lisättiin vielä seuraava yhtiöittä- 40628: Rakennushallinnon uusien järjestelyjen vai- mistä koskeva lausuma: "Yhtiön kilpailukyvyn 40629: kutuksista henkilöstön asemaan neuvoteltiin ja kannattavuuden turvaamiseksi henkilöstön 40630: henkilöstön edustajien kanssa koko valmistelun palkkauksen ehdot asetetaan toiminnan alkaessa 40631: ajan ja asiasta tiedotettiin aina tarpeen mukaan mahdollisimman tasavertaiseen asemaan kilpai- 40632: KK 254/1996 vp 3 40633: 40634: lijayritysten kanssa. Henkilöstö palkataan yh- Irtisanottujen siivoojien tukemista varten pe- 40635: tiöön uusina työntekijöinä." rustettiin rakennushallintoon, sittemmin kiin- 40636: VAL ry:n rakennushallintoa vastaan toimeen- teistölaitokseen, henkilöstötukiyksikköjä. Uu- 40637: panemaan työtaisteluun saatiin 3.1.1995 sovinto delleensijoittamista, -koulutusta ja muita toi- 40638: valtakunnansovittelijan johdolla. Osapuolten menpiteitä varten palkattiin määräaikaisia 40639: hyväksymässä sopimuksessa sovittiin, että Engel asiantuntijoita. Tukitoiminnan piiriin kuuluville 40640: kiinteistö- ja siivouspalvelu Oy palkkaa tarvitta- järjestettiin myös muuta monipuolista tukea. 40641: vat työntekijät rakennushallinnon työntekijöistä Näiden tukitoimenpiteiden kustannukset olivat 40642: aina kun työntekijät täyttävät työtehtävien aset- 6,4 milj. mk, joita on luonnollisesti arvioitava 40643: tamat kohtuulliset vaatimukset. Lisäksi sovittiin suhteessa koko kiinteistöhallinnon järjestelyistä 40644: palkkauksesta sekä eräistä muista palvelussuh- saataviin mittaviin säästöihin. 40645: teen ehdoista yhtiössä. Järjestö sitoutui luopu- Eräät irtisanotut rakennushallinnon entiset 40646: maan ja pidättäytymään kaikista rakennushal- siivoojat ovat muutamalla paikkakunnalla nos- 40647: linnon organisaatiomuutokseen perustuvista oi- taneet korvauskanteita valtiota vastaan irtisano- 40648: keudellisista toimenpiteistä. misensajohdosta. VALon lakon lopettamissopi- 40649: Yhtiöittämisjärjestelyissä n. 660 siivoojaa siir- muksessa edellä todetuin tavoin pidättäytynyt 40650: tyi Engel kiinteistö- ja siivouspalvelut Oy:n pal- yhtiöittämiseen perustuvista oikeudellisista toi- 40651: velukseen, ja työtä vaille jäi em. kiinteistölaitok- mista, mutta siivoojilla on yksityishenkilöinä 40652: sen tukitoimintayksikköön 997 siivoojaa. Näistä mahdollisuus saattaa asia tuomioistuimen har- 40653: valtaosalle oli tarjottu työtä, mutta he olivat kiel- kittavaksi. Kanneajat rakennushallituksen suo- 40654: täytyneet. rittamista irtisanomisista päättyvät tämän vuo- 40655: Edellä selvitetyn perusteella voidaan todeta, den joulukuun lopulla, minkä jälkeen vasta voi- 40656: että yhtiöittämisjärjestelyissä eri tahoilla on toi- daan arvioida mahdollisten oikeudenkäyntien 40657: mittu eduskunnan ja valtioneuvoston tekemien vaikutuksia. 40658: päätösten ja valtiolla noudatetun henkilöstöpoli- 40659: tiikan periaatteiden mukaisesti. 40660: 40661: Helsingissä 23 päivänä huhtikuuta 1996 40662: 40663: Valtiovarainministeri Sauli Niinistö 40664: 4 KK 254/1996 vp 40665: 40666: 40667: 40668: 40669: Tili Riksdagens Talman 40670: 40671: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen ningarna av de nya arrangemangen inom bygg- 40672: anger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande nadsförvaltningen på personalens ställning. Per- 40673: medlem av statsrådet översänt följande av riks- sonalen informerades alltid då det fanns behov. 40674: dagsman Sulo Aittaniemi undertecknade spörs- Syftet var att utgå från samma principer som vid 40675: mål nr 254: tidigare bolagiseringar av statliga affårsverk, 40676: dvs. att personalen med beaktande av verksam- 40677: Anser Regeringen att de löften man hetsförutsättningarna skulle övergå i det nya bo- 40678: gett arbetstagarna beträffande arbets- lagets tjänst på de villkor som bolaget tillämpade 40679: platserna och avlöningen har infriats och på anställningsförhällanden. Då det nya bolaget 40680: riksdagens vilja beaktats i samband med för producering av fastighetsservice kom att bli 40681: bolagiseringen av byggnadsstyrelsens fas- en konkurrent till privata företag i branschen, 40682: tighets- och städservice Engel Ab, och var det med tanke på dess framgång och verk- 40683: vilka kostnader har bolagiseringen till samhetsbetingelser nödvändigt att hålla perso- 40684: följd av de olika stödformerna och pro- nalkostnaderna på samma nivå som inom den 40685: cesserna medfört staten? privata sektorn. För de anställda som flyttade 40686: över till bolaget innebar det i praktiken en ge- 40687: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt nomsnittlig minskning av lönerna och en åt- 40688: anföra följande: stramning av vissa andra villkor för anställnings- 40689: förhållandet. lnom byggnadsförvaltningen an- 40690: Statsrådet fattade 23.11.1993 ett principbeslut sågs personalfrågorna vara speciellt viktiga i 40691: om att öka intäkterna av statens förmögenhet i samband med omorganiseringen och ärendet 40692: form av fastigheter och att effektivera använd- sköttes på bred bas. Trots detta nåddes ingen 40693: ningen av dem. Enligt beslutet skall produktivite- enighet med personalorganisationerna om per- 40694: ten i fråga om statens rätt stora förmögenhet i sonalarrangemangen, utan Valtion ja erityispal- 40695: form av fastigheter ökas genom att i första hand velujen ammattiliitto VAL ry utfårdade för per- 40696: effektivera uppgifterna inom fastighetsförvalt- sonalen inom fastighetsskötseln förbud mot 40697: ningen så att statens förmögenhet i form av fas- överflyttning tili bolaget och verkställde inom 40698: tigheter till största delen koncentreras under ett fastightsförvaltningen en arbetsstrid från och 40699: fastighetsverk som inrättas av byggnadsstyrel- med den 27 december 1994. 40700: sen. 1 beslutet konstateras vidare att kostnadsan- 1 6 § lagen om statens fastighetsverk konstate- 40701: svarigheten inriktas på användaren, dvs. ett äm- ras att de personer som har sagts upp på grund av 40702: betsverk, genom att ett hyressystem tas i bruk i de indragning av byggnadsförvaltningen och vilkas 40703: verksamhetsutrymmen som fastighetsverket har uppsägningstid inte har gätt ut när byggnadsför- 40704: i sin besittning. valtningen indras, enligt sitt samtycke när lagen 40705: Enligt linjedragningen i principbeslutet antog träder i kraft övergår i fastighetsverkets tjänst 40706: riksdagen den 13 januari 1995 en lag om statens med bibehållande av tidigare anställningsvillkor 40707: fastighetsverk (30/95) och i budgeten för 1995 tili dess deras uppsägningstid går ut. Detta inne- 40708: beslöts om överföring av förmögenhet till ett bar i praktiken att de personer som i samband 40709: statligt aktiebolag för fastighetsunderhåll och för med arrangemangen inom organisationen inte 40710: serviceuppdrag inom byggnadsverksamheten. kunde få anställning på annat håll understöddes 40711: Fastighetsverket inledde sin verksamhet den 1 på många olika sätt. 40712: maj 1995 och det bolag som antog namnet Engel På grund av meningsskiljaktigheterna i fråga 40713: Ab, vid ingången av 1995. Genom dessa arrange- om personalarrangemangen fick uttalandet i 40714: mang uppnås en inbesparing om flera hundra motiveringen för momentet 28.60 i budgeten för 40715: miljoner mark. Dessutom minskar behovet av 1995 särskild vikt. Där konstateras det att åtgär- 40716: reinvesteringar. derna för anpassningen av personalen skall på- 40717: Under hela beredningstiden förhandlade man börjas i tid och arrangemangen genomföras så att 40718: med representanterna för personalen om verk- man tillämpar en så flexibel personalpolitik som 40719: KK 254/1996 vp 5 40720: 40721: möjligt och vid behov omplacering och omskol- På grundval av det ovan anförda kan det kon- 40722: ning av personalen. Med anledning av riksdags- stateras att man vid bolagiseringsarrangemangen 40723: behandlingen av lagen om statens fastighetsverk på olika håll har handlat enligt principerna för 40724: fogades tili motiveringen ett uttalande om bolagi- riksdagens och statsrådets beslut och statens per- 40725: seringen: "För att säkerställa bolagets konkur- sonalpolitik. 40726: rensförmåga och lönsamhet skall personalens lö- För att understöda de uppsagda städarna bil- 40727: nevilikor när verksamheten inleds så väl som dades inom byggnadsförvaltningen, det nuva- 40728: möjligt motsvara lönevillkoren i konkurrerande rande fastighetsverket, stödenheter för persona- 40729: företag. Personalen anställs vid bolaget som nya len. För omplacering och -skolning och andra 40730: arbetstagare." åtgärder avlönades visstidsanställda experter. 40731: 1 arbetsstriden mellan VAL ry och byggnads- För dem som omfattades av stödverksamheten 40732: förvaltningen uppnåddes den 3 januari 1995 en ordnades även annat mångsidigt stöd. Kostna- 40733: kompromisslösning under ledning av riksförlik- derna för dessa stödåtgärder uppgick till6,4 milj. 40734: ningsmannen. 1 det avtal som godkändes av par- mk, som givetvis bör ses i relation tili de omfat- 40735: terna enades de om att Engel fastighets- och tande inbesparingarna inom hela fastighetsför- 40736: städservice Ab alltid avlönar sina anställda bland valtningen. 40737: arbetstagarna inom byggnadsförvaltningen, om Vissa uppsagda städare som tidigare varit an- 40738: arbetstagarna uppfyller de rimliga krav som ar- ställda vid byggnadsförvaltningen har på några 40739: betsuppgifterna förutsätter. Dessutom avtalades orter väckt ersättningstalan mot staten på grund 40740: om avlöningen och om vissa andra villkor för av uppsägningen. 1 det avtal som avblåste strej- 40741: anställningsförhållanden inom bolaget. Organi- ken har VAL på ovan nämnt sätt avhållit sig från 40742: sationen förband sig att nedlägga och avhålla sig rättsliga åtgärder beträffande bolagiseringen, 40743: från alla rättsliga åtgärder i anslutning tili omor- men städarna har i egenskap av privatpersoner 40744: ganiseringen inom byggnadsförvaltningen. möjlighet att föra ärendet tili domstol för pröv- 40745: Vid bolagiseringsarrangemangen övergick ca ning. Tiderna för väckande av talan mot bygg- 40746: 660 städare tili Engel fastighets- och städservice nadsstyrelsen på grund av uppsägningarna löper 40747: Ab och 997 städare som blev utan arbete placera- ut vid utgången av december i år. Först därefter 40748: des i det ovan nämnda fastighetsverkets stödverk- kan effekterna av eventuella processer bedömas. 40749: samhetsenhet. De flesta av dem hade erbjudits 40750: arbete men de hade tackat nej tili erbjudandet. 40751: 40752: Helsingfors den 23 april 1996 40753: 40754: Finansminister Sauli Niinistö 40755: KK 255/1996 vp 40756: 40757: Kirjallinen kysymys 255 40758: 40759: 40760: 40761: 40762: Sulo Aittoniemi /kesk: Suomen upseeriluettelon ylläpidosta 40763: 40764: 40765: 40766: Eduskunnan Puhemiehelle 40767: 40768: Saamani tiedon mukaan Mannerheim-ristin tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 40769: ritari 144:n, kapteeni Lauri Allan Törnin nimeä nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 40770: ei sisälly Suomen upseeriluetteloon, vaan se olisi nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 40771: poistettu sieltä jo 1950-luvun alussa silloisen ta- 40772: savallan presidentin määräyksestä. Poistamiseen Tietääkö Hallitus, miksi Mannerheim- 40773: johtaneista syistä on viralliselta taholta oltu ristin ritarin, kapteeni Lauri Allan Törnin 40774: yleensä varsin haluttomia puhumaan. nimi on aikanaan poistettu Suomen up- 40775: Asia on mielestäni kunnianvastainen ja käsit- seeriluettelosta, ja onko olemassa joita- 40776: tämätön. kin esteitä nimen palauttamiseksi luette- 40777: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- loon? 40778: 40779: Helsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1996 40780: 40781: Sulo Aittoniemi /kesk 40782: 40783: 40784: 40785: 40786: 260017 40787: 2 KK 255/1996 vp 40788: 40789: 40790: 40791: 40792: Eduskunnan Puhemiehelle 40793: 40794: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Sotilas- ja palvelusarvoista annetun asetuksen 40795: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, (500/94) 19 §:n mukaan pääesikunnassa pidetään 40796: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen upseeriluetteloa puolustusvoimien upseereista, 40797: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- opistoupseereista ja erikoisupseereista. Tähän 40798: toniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen luetteloon merkitään vain palveluksessa olevat 40799: n:o 255: virkasuhteessa palvelevat upseerit, opistoupsee- 40800: rit ja erikoisupseerit. 40801: Tietääkö Hallitus, miksi Mannerheim- Asevelvollisen sotilasarvo merkitään häntä 40802: ristin ritarin, kapteeni Lauri Allan Törnin koskevaan sotilaskantakorttiinja asevelvollisista 40803: nimi on aikanaan poistettu Suomen up- pidettävään asevelvollisrekisteriin. Koska Lauri 40804: seeriluettelosta, ja onko olemassa joita- Allan Törni on menettänyt sotilasarvonsa tuo- 40805: kin esteitä nimen palauttamiseksi luette- mioistuimen tuomittua hänet vuonna 1947 lain- 40806: loon? voiman saaneena päätöksellä menettämään kan- 40807: salaisluottamuksen, ei häntä koskevissa sotilas- 40808: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- asiakirjoissa voi olla sotilasarvomerkintää. 40809: vasti seuraavaa: 40810: 40811: Helsingissä 30 päivänä huhtikuuta 1996 40812: 40813: Puolustusministerin sijainen, 40814: ministeri Kari Häkämies 40815: KK 255/1996 vp 3 40816: 40817: 40818: 40819: 40820: Tili Riksdagens Talman 40821: 40822: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Enligt 19 § förordningen om militära grader 40823: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- och tjänstgöringsgrader (500/94) förs vid huvud- 40824: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- staben officersförteckning över försvarsmaktens 40825: man Sulo Aittoniemi undertecknade spörsmål nr officerare, institutofficerare och specialofficera- 40826: 255: re. 1 denna förteckning införs endast sådana 40827: tjänstgörande officerare, institutofficerare och 40828: Känner Regeringen tili varför Ridda- specialofficerare som är anställda i tjänsteförhål- 40829: ren av Frihetskorsets Mannerheim-kors, lande. 40830: kapten Lauri Allan Törnis namn på sin En värnpliktigs militära grad antecknas i hans 40831: tid avlägsnades frän Finlands officersför- soldatstamkort och i det värnpliktsregister som 40832: teckning, och finns det några hinder för förs över värnpliktiga. Eftersom Lauri Allan 40833: att namnet äterinförs i förteckningen? Törni har förlorat sin militära grad efter att dom- 40834: stolen är 1947 genom laga kraft vunnet utslag 40835: Som svar pä detta spörsmäl fär jag vördsamt dömt honom tili förlust av medborgerligt förtro- 40836: anföra följande: ende, kan i de militära dokument som gäller 40837: honom inte finnas någon anteckning om militär 40838: grad. 40839: Helsingfors den 30 april 1996 40840: Ställföreträdare för försvarsministern, 40841: minister Kari Häkämies 40842: KK 256/1996 vp 40843: 40844: Kirjallinen kysymys 256 40845: 40846: 40847: 40848: 40849: Sulo Aittoniemi /kesk: Monnin seisakkeen säilyttämisestä Haus- 40850: järvellä 40851: 40852: 40853: Eduskunnan Puhemiehelle 40854: 40855: Monnin kylä on etelähämäläinen noin 500 Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 40856: asukkaan kylä Hausjärven kunnassa Helsin- tyksen 37 §:n l momenttiin viitaten esitän kun- 40857: gin-Riihimäen radan varrella. Kylä lienee syn- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 40858: tynyt Monnin seisakkeen ympärille, ainakin se nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 40859: elää sen palvelujen varassa. Valmisteilla olevan 40860: osayleiskaavan seurauksena kylän väkiluvun ar- Onko Hallitus kuullut Valtionrauta- 40861: vellaan kaksin-, jopa kolminkertaistuvan. teiden ilmeisesti jonkinlaiseen erehdyk- 40862: VR-yhtiön ilmoituksen mukaan Monnin sei- seen perustuvasta ilmoituksesta, jonka 40863: sake tullaan lakkauttamaan. Seisakkeen lak- mukaan Monnin seisake Hausjärven 40864: kauttaminen tulisi merkitsemään kuoliniskua kunnassa tultaisiin lakkauttamaan, ja 40865: Monnin vireälle ja nopeasti kasvavalle kylätaaja- mitä Hallitus aikoo tehdä, ettei tämä 40866: malle, koska rautatie on oikeastaan ainoa kulku- hirveä erehdys pääse toteuttamisen as- 40867: yhteys. Näin ollen ei voi epäillä muuta kuin että teelle? 40868: asiassa on tapahtunutjokin erehdys, jollaisia tie- 40869: tysti aina tekevälle sattuu, mutta joka on korjat- 40870: tavissa. 40871: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1996 40872: 40873: Sulo Aittoniemi /kesk 40874: 40875: 40876: 40877: 40878: 260017 40879: 2 KK 256/1996 vp 40880: 40881: 40882: 40883: 40884: Eduskunnan Puhemiehelle 40885: 40886: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kunnosta ja lisääntyvistä nopeusrajoituksista. 40887: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, Kapasiteettiongelmien ja häiriötekijöiden vuoksi 40888: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen VR Osakeyhtiöllä on ollut vaikeuksia saavuttaa 40889: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sulo Ait- liikenneaikatauluissa riittävä täsmällisyys. Kes- 40890: taniemen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen kimääräinen matkustajamäärä ao. seisakkeilla 40891: n:o 256: on ollut nollasta kahteen junaa kohden. 40892: Tehdyllä ratkaisulla pyritään junien lähilii- 40893: Onko Hallitus kuullut Valtionrauta- kenteen kokonaispalvelutason parantamiseen. 40894: teiden ilmeisesti jonkinlaiseen erehdyk- Lähiliikenne on luonteeltaan raskasta junalii- 40895: seen perustuvasta ilmoituksesta, jonka kennettä, joka on tarkoitettu suurten henkilö- 40896: mukaan Monnin seisake Hausjärven määrien kuljettamiseen nopealla tavalla. Parane- 40897: kunnassa tultaisiin lakkauttamaan, ja va palvelun taso luo edellytyksiä matkustaja- 40898: mitä Hallitus aikoo tehdä, ettei tämä määrien kasvulle. 40899: hirveä erehdys pääse toteuttamisen as- Asia on ollut esillä liikenneministeriön, VR 40900: teelle? Osakeyhtiön ja Uudenmaan lääninhallituksen 40901: välisissä kokouksissa 16.2.1996 ja 14. 3.1996. En- 40902: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- simmäiseen kokoukseen osallistui lisäksi Rata- 40903: vasti seuraavaa: hallintokeskus. Asiasta pidettiin kunnille 1.4. 40904: 1996 informaatio- ja neuvottelutilaisuus, jossa 40905: VR Osakeyhtiö esitti 9 .4.1996liikenneministe- paikalla oli myös Hämeen lääninhallituksen 40906: riölle luopumista pääkaupunkiseudun lähiliiken- edustaja. 40907: teeseen kuuluvien H-junien pysähtymisestä Liikenneministeriö edellyttää, että ao. seisake- 40908: Monnin, Palopuron ja Takojan seisakkeilla alueille luodaan toimivat junaliikenteen liityn- 40909: 12.8.1996 lukien. Liikenneministeriö hyväksyi täyhteydet vähintään niille junille, joihin matkus- 40910: esityksen 12.4.1996. Ministeriön hyväksyminen tajamäärät keskittyvät. Edelleen liikenneminis- 40911: koskee liikennettä. Päätös seisakkeiden lakkaut- teriö katsoo, että myöhemmässä vaiheessa tulee 40912: tamisesta on VR-konsernin sisäinen asia. olla valmius ottaa seisakkeet uudelleen käyttöön, 40913: Kyseinenjunaliikenne on osa YTV-alueen ul- mikäli junaliikennepalvelujen kysyntä tätä edel- 40914: kopuolista pääkaupunkiseudun lähiliikennettä, lyttää ja liikenteenhoidolle on olemassa riittävät 40915: ja liikenne kuuluu liikenneministeriön VR Osa- toiminnalliset edellytykset. 40916: keyhtiöltä ostamaan liikennekokonaisuuteen. Perussuunnitelma liityntäliikennejärjestelyis- 40917: Ostosopimuksen 31.10.1995 perusteella VR Osa- tä on tehty vuonna 1993 liikenneministeriön, 40918: keyhtiön tulee hyväksyttää sopimusta koskevan Uudenmaan lääninhallituksen, VR:n ja kuntien 40919: ostoliikenteen muutokset liikenneministeriöllä. yhteistyönä. Liityntäliikenteen suunnittelutyötä 40920: VR Osakeyhtiö perusteli esitystään vähäisillä jatketaan edelleen Uudenmaan ja Hämeen lää- 40921: matkustajamäärillä, radan kapasiteettiongelmil- ninhallitusten johdolla. Mukana suunnittelu- 40922: la ja liikenteenhoidon häiriötekijöillä, jotka esi- työssä ovat liikenneministeriö, VR Osakeyhtiö ja 40923: tyksen mukaan johtuvat radan riittämättömästä ao. kunnat. 40924: 40925: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1996 40926: 40927: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa 40928: KK 256/1996 vp 3 40929: 40930: 40931: 40932: 40933: Tili Riksdagens Talman 40934: 40935: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- citetsproblem och störningsfaktorer har VR Ak- 40936: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- tiebolaget haft problem med att uppnå tiliräcklig 40937: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- precision i tidtabellerna. Det genomsnittliga pas- 40938: man Sulo Aittaniemi undertecknade spörsmål nr sagerarantalet på hållplatserna har varierat från 40939: 256: noll tili två per tåg. 40940: Genom beslutet avser man höja den allmänna 40941: Har Regeringen hört om Statsjärn- servicenivån för närtrafiken. Närtrafiken är tili 40942: vägarnas anmälan, som tydligen grundar sin karaktär tung tågtrafik avsedd för transport 40943: sig på något slags misstag, att hållplatsen av stora passagerarvolymer på ett snabbt sätt. Då 40944: i Monni i Hausjärvi korumun skall dras servicenivån höjs, skapas förutsättningar för en 40945: in, samt ökl}ing av passagerarvolymen. 40946: vad ämnar Regeringen göra för att Arendet har behandlats vid möten 16.2.1996 40947: undvika detta förfårliga misstag? och 14.3.1996 mellan trafikministeriet, VR Ak- 40948: tiebolaget och länsstyrelsen i Nylands Iän. Därtill 40949: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt deltog Banförvaltningscentralen i det första mö- 40950: anföra följande: tet. En sammankomst med information och möj- 40951: lighet tili diskussion angående ärendet ordnades 40952: VR Aktiebolag föreslog den 9 april 1996 för för kommunerna den 1 april 1996, där även en 40953: trafikministeriet att H-tågen i huvudstadsregio- representant från länsstyrelsen i Tavastehus Iän 40954: nens närtrafik skall upphöra att stanna vid håll- var närvarande. 40955: platserna i Monni, Palopuro och Takoja fr.o.m. Trafikministeriet förutsätter att fungerande 40956: den 12 augusti 1996. Trafikministeriet godkände matarförbindelser tili tågen skapas på ovan 40957: förslaget den 12 aprill996. Ministeriets godkän- nämnda hållplatsområden. Detta gäller åtmin- 40958: nande avser trafiken. Beslutet om att dra in håll- stone de tåg där passagerarvolymerna är som 40959: platserna är en intern angelägenhet inom VR- störst. Vidare anser trafikministeriet att det skall 40960: koncernen. vara möjligt att senare återinföra hållplatserna i 40961: Den avsedda tågtrafiken är en del av huvud- bruk om efterfrågan på tågtrafiktjänster kräver 40962: stadsregionens närtrafik utanför SAD-området detta och det finns tillräckliga funktionella förut- 40963: och trafiken tillhör den helhet som trafikministe- sättningar för trafikens skötsel. 40964: riet köpt av VR Aktiebolaget. Enligt köpkon- En grundplan för matartrafiksystemet har 40965: traktet 31.10.1995 skall VR Aktiebolaget fram- sammanställts år 1993 i samarbete mellan trafik- 40966: lägga ändringarna av köptrafiken som avses i ministeriet, länsstyrelsen i Nylands Iän, Stats- 40967: kontraktet för trafikministeriets godkännande. järnvägarna och kommunerna. Under ledning av 40968: VR Aktiebolaget motiverade sitt förslag med länsstyrelserna i Nylands och Tavastehus Iän 40969: liten passagerarvolym, kapacitetsproblem på ha- fortsätter planeringsarbetet i fråga om matartra- 40970: nan och störningar i trafikens skötsel, vilka enligt fiken. Trafikministeriet, VR Aktiebolaget och 40971: förslaget beror på banans otillfredställande skick kommunerna deltar i planeringen. 40972: och ökade hastighetsbegränsningar. P.g.a. kapa- 40973: 40974: Helsingfors den 3 maj 1996 40975: 40976: Trafikminister Tuula Linnainmaa 40977: KK 257/1996 vp 40978: 40979: Kirjallinen kysymys 257 40980: 40981: 40982: 40983: 40984: Erkki Pulliainen /vihr: Suomalaisen luonnonkalan viennin tehosta- 40985: misesta 40986: 40987: 40988: Eduskunnan Puhemiehelle 40989: 40990: Suomen jäsenyys Euroopan unionissa ja nor- dettävä siitä, että parempi työtön kalassa tai ka- 40991: jalaisen kassikasvatetun lohen "vyöryminen" lan fileoinnissa kuin kotona örvöttämässä. 40992: maamme markkinoille ovat yleisesti laskeneet Asiantila voitaisiin yrittää korjata perusta- 40993: kalan hintaa. Tämä on heikentänyt niin kalasta- malla kalan markkinointia varten yhtiö, jonka 40994: jien saamaa tuloa kuin kalanvälittämisestäkin, osakkeista valtio merkitsisi huomattavan osan. 40995: so. kalakaupasta, saatavia tuloja. Näille asioille Tämän yhtiön toimialaan kuuluisi toisaalta 40996: ei paljoa voitane juuri tässä tilanteessa. markkinakelpoisen kalan keräily ja saattaminen 40997: Tilanne on toisaalta sellainen, että suomalai- vientikuntoon ja toisaalta markkinoiden lisäämi- 40998: selle kalalle olisi markkinoita Keski- ja Etelä- nen esimerkiksi Ranskassa. 40999: Euroopassa, jos vain tarjolla olevat markkina- Työttömyyden puolittamiseen sitoutunut hal- 41000: mahdollisuudet osattaisiin hyödyntää. Tunnet- litus ei voine olla innostumatta tästä aloitteesta. 41001: tua on, että perinteinen ranskalainen keittiö loih- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 41002: tii niin ranskalaiseen kuin moneen muuhunkin tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 41003: makuun erinomaisia ruokia suomalaisesta ahve- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 41004: nesta, hauesta ja isokokoisesta kuoreesta. nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 41005: Suomesta on viety jonkin verran (noin 120 g:n 41006: painoista) ahventa Ranskan markkinoille, mutta Aikooko Hallitus tehdä jotain suoma- 41007: ei merkittävästi muita edellä mainittuja kalalaje- laisen luonnonkalan Keski- ja Etelä-Eu- 41008: ja. Suomessa klikkaa niin pyynti kuin keräilykin. roopan markkinoille viennin tehostami- 41009: Massatyöttömyyden maassa täytyy löytyä kei- seksi? 41010: not näiden puutteiden korjaamiseksi. On kai läh- 41011: 41012: Helsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1996 41013: 41014: Erkki Pulliainen /vihr 41015: 41016: 41017: 41018: 41019: 260017 41020: 2 KK 257/1996 vp 41021: 41022: 41023: 41024: 41025: Eduskunnan Puhemiehelle 41026: 41027: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa omien valmiuksien kehittämiseen ja yhteistyön 41028: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, rakentamiseen on saatavissa paitsi kansallisista 41029: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen lähteistä myös EU :n rakennerahastoista ja kala- 41030: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Erkki Pul- talousyrittämistä edistävästä EU:n PESCA-oh- 41031: liaisen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o jelmasta. 41032: 257: Kalaa vievät yritykset ovat olleet viime ja ku- 41033: luneen vuoden aikana siinä erikoisasemassa, että 41034: Aikooko Hallitus tehdä jotain suoma- ne ovat voineet saada tukea kansainvälistymis- 41035: laisen luonnonkalan Keski- ja Etelä-Eu- hankkeisiinsa elintarviketeollisuuden EU -sopeu- 41036: roopan markkinoille viennin edistämi- tukseen tarkoitetuista yritysten kansainvälisty- 41037: seksi? mismäärärahoista, joita on vuodeksi 1996 varat- 41038: tu valtion talousarviossa yhteensä 50 milj. mark- 41039: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kaa. Näitä määrärahoja hallinnoi kauppa- ja 41040: vasti seuraavaa: teollisuusministeriö. 41041: Kansainvälistymismäärärahojen käytössä 41042: Ns. suomukalojen (ahven, hauki, kuha ym.) elintarviketeollisuussektorilla, kuten muillakin 41043: kysyntä Keski-Euroopassa on runsasta ja niiden toimialoilla, on erityisesti pyritty suosimaan yri- 41044: hinnat ovat varsin korkealla tasolla. Nämä kalat tysten yhteishankkeita. Kalaa vievien yritysten 41045: ovat Suomessa yleisiä ja niiden saaliit ovat yleen- osuus näiden määrärahojen käytössä on kuiten- 41046: sä hyvät. Suomukalojen viennin kasvua kuiten- kin ollut suhteellisen vähäinen, ja toimialalle on 41047: kin vaikeuttaa se, että saaliit ovat kausiluontoi- ollut luonteenomaista hakijayritysten ja -yhtei- 41048: sia, ja kokonaissaalis muodostuu pienistä mää- söjen pieni koko ja suhteellisen heikot kansainvä- 41049: ristä, joita saadaan laajalta alueelta sekä rannik- listymisvalmiudet. 41050: ko- että sisävesialueilta. Suomukalasaaliiden ke- Kalanviejien yhteistyötä on pyritty tukemaan 41051: räily-, jalostus- ja varsinkaan vientitoiminta ei myös Suomen Ulkomaankauppaliiton elintarvi- 41052: ole lähtenyt käyntiin organisoidussa muodossa. kevientihankkeissa. Suomalaista kalaa on esitel- 41053: Suomukalojen keräily-, jalostus- ja vienti- ty Keski-Euroopan osalta erityisesti Pohjois- 41054: markkinointitoiminnan keskittäminen ainakin Saksassa. Myös Suomen Ulkomaankauppaliiton 41055: alueellisesti olisi epäilemättä omiaan vahvista- elintarvikevientihankkeissa on tullut esille ongel- 41056: maan näiden täysin kotimaisten luonnonvarojen mana kala-alan yritysten pieni koko ja heikot 41057: tuotanto- ja vientitoimintaa. Tällainen toiminta edellytykset jatkuvan, järjestelmällisen viennin 41058: sopii kuitenkin parhaiten kalastajien itsensä, harjoittamiseen. 41059: alan jalostajien ja kaupan tehtäväksi esimerkiksi Kun suomukalan vienti on varsin kausiluon- 41060: siten, että osapuolet perustavat vientiyhdistyk- toista, on vientiponnistukset painotettu jatku- 41061: siä. vasti saatavan kirjolohen viennin edistämiseen. 41062: Hallituksen toimenpiteet kalanviennin edistä- Kalanviennille tyypillisen kausiluontoisuuden 41063: miseksi tähtäävätkin ensisijaisesti elinkeinonhar- tasoittamiseksi on suomalaista kalaa toisaalta 41064: joittajien ja alan yritysten liiketoimintavalmiuk- esitelty pääasiassa osana laajempaa suomalaista 41065: sien kehittämiseen sekä edellytysten luomiseen elintarviketarjontaa. 41066: alan yrittäjien yhteistyölle ja verkottumiselle niin Vaikka suomukalaa voitaisiin myydä tuotta- 41067: kalan tuotannossa, jalostuksessa kuin vienti- vasti yksittäisiä eriä suhteellisen etäällekin Suo- 41068: markkinoinnissa. mesta, tulisi pitkäjänteisen ja kestävän viennin 41069: Viennin kannalta tärkeää neuvontaa saaliin perustua kotimaassa hyvin toimivaan tuotanto-, 41070: keräilyn suunnittelussa, organisoinnissa ja laatu- pakkaus- ja markkinointiverkostoon, joka luo 41071: järjestelmien kehittämisessä on saatavissa maa- pitkään kestäviä, tuotteen laatuun ja toimitus- 41072: seutuelinkeinopiireistä, jotka ovatkin aktiivisesti varmuuteen pohjaavia asiakassuhteita ulkomai- 41073: pyrkineet edistämään luonnonkalojen hyödyn- siin ostajiin. 41074: tämistä. Rahoitusta elinkeinonharjoittajien 41075: 41076: Helsingissä 24 päivänä huhtikuuta 1996 41077: 41078: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki 41079: KK 257/1996 vp 3 41080: 41081: 41082: 41083: 41084: Tili Riksdagens Talman 41085: 41086: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen kälior även från EU:s strukturfonder och EU:s 41087: anger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande PESCA-program som syftar tili främjande av 41088: medlem av statsrådet översänt följande av riks- företagsamheten inom fiskerinäringen. 41089: dagsman Erkki Pulliainen undertecknade spörs- De företag som exporterar fisk har under det 41090: mål nr 257: senaste och innevarande året haft en särstälining 41091: i och med att de har kunnat få understöd för sina 41092: Ämnar Regeringen vidta åtgärder i internationaliseringsprojekt från de anslag för 41093: syfte att främja exporten av inhemsk fisk främjande av företags internationalisering vilka 41094: tili Central- och Sydeuropa? är avsedda för anpassningen av livsmedelsindu- 41095: strins produktstruktur till EU. Anslagen i 1996 41096: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt års budget uppgår tili totalt 50 milj. mark. Han- 41097: anföra följande: dels- och industriministeriet ansvarar för bevil- 41098: jandet av anslag. 41099: Efterfrågan på s.k. fjälifisk (abborre, gädda, Vid användningen av internationaliserings- 41100: gös osv.) på den centraleuropeiska marknaden är anslagen har man inom livsmedelsinsindustrin, 41101: livlig och priset på fisken är ganska högt. Ovan liksom även på andra verksamhetsområden, 41102: nämnda fiskarter är allmänna i Finland och fång- strävat efter att särskilt prioritera gemensamma 41103: sterna är i regel rikliga. En ökning av exporten av projekt i vilka flera företag deltar. Bland dem 41104: fjälifisk försvåras dock av det faktum att fång- som använt nämnda anslag har andelen av de 41105: sterna är sänsongbundna och totalfångsten be- företag som sysslar med fiskexport dock varit 41106: står av flera små partier som fångats dels vid relativt liten och typiskt för branschen har varit 41107: kusten och dels på insjöarna. N ågon organiserad att företagen och samfunden som sökt stöd har 41108: uppsamling, förädling eller, framför alit, export varit små och haft relativt dåliga förutsättningar 41109: av fjälifiskfångsterna har ännu inte åstadkom- för internationalisering. 41110: mits. Samarbetet melian fiskexportörer har stötts 41111: En centralisering av uppsamlings-, förädlings- även vid de livsmedelsexportprojekt som Utri- 41112: och exportverksamheten, åtminstone regionalt, keshandelsförbundet varit med i. När det gälier 41113: skulie utan tvekan vara på sin plats för att till- Centraleuropa har fisk från Finland iptroduce- 41114: gången på och exporten av dessa helt inhemska rats framför alit i norra Tyskland. Aven i de 41115: naturtillgångar skulie kunna förbättras. En dylik livsmedelsexportprojekt som Utrikeshandels- 41116: verksamhet utförs dock allra bäst av fiskarna förbundet varit engagerad i har problemet be- 41117: själva, de som förädlar fisken och handlarna t.ex. stått i att företagen varit små och haft dåliga 41118: så att parterna grundar exportföreningar. förutsättningar för att kontinuerligt och syste- 41119: Regeringens åtgärder för främjande av fiskex- matiskt bedriva export. 41120: porten syftar först och främst tili att förutsätt- Då exporten av fjällfisk är relativt bunden vid 41121: ningarna för den affarsverksamhet som bedrivs säsonger har de åtgärder som vidtagits i syfte att 41122: av näringsidkare och företag i branschen förbätt- främja fiskexporten koncentrerats på exporten 41123: ras och nya förutsättningar för samarbete och av regnbågsforell, somju finns att tillgå året om. 41124: bildning av nätverk melian företagarna skapas För att kunna minska den säsongbundenhet som 41125: både när det gäller tiligång, förädling och export- är typisk för fiskexporten har inhemsk fisk å 41126: marknadsföring. andra sidan huvudsakligen introducerats som en 41127: Ur exportsynvinkel viktig handledning i pla- del av vårt lands livsmedelsutbud. 41128: neringen beträffande uppsamling av fångsterna, Även om enstaka partier fjälifisk skulle kunna 41129: organisering och utvecklande av ett kvalitetssys- säljas med vinst tili ur finländsk synvinkel relativt 41130: tem finns att tillgå hos landsbygdsnäringsdistrik- avlägsna orter, bör en mera långsiktig och bestå- 41131: ten, vilka ju också arbetat aktivt för att främja ende export grunda sig på ett inhemskt nätverk 41132: utnyttjandet av inhemsk fisk. Finansiering för för produktion, förpackning och marknadsfö- 41133: förbättring av näringsidkarnas egna förutsätt- ring. På detta sätt kan man skapa långvariga 41134: ningar och skapande av samarbete mellan nä- utländska kundkontakter, vilka grundar sig på 41135: ringsidkarna kan skaffas förutom ur nationelia hög kvalitet och säkra leveranser. 41136: 41137: Helsingforsden 24 april 1996 41138: 41139: Handels- och industriminister Antti Kalliomäki 41140: KK 258/1996 vp 41141: 41142: Kirjallinen kysymys 258 41143: 41144: 41145: 41146: 41147: Esko Seppänen /vas: Yleishyödyllisten kierrätystä harjoittavienjär- 41148: jestöjen arvonlisäverovelvollisuudesta 41149: 41150: 41151: Eduskunnan Puhemiehelle 41152: 41153: Uuden arvonlisäverolain soveltamisessa on il- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 41154: mennyt ongelmia, joilla on suuri merkitys eri- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 41155: näisten hyvien asioiden eteenpäinviemiselle nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 41156: maassamme. nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 41157: Uudenmaan lääninverovirasto on esimerkiksi 41158: yksipuolisella päätöksellään merkinnyt liike- Pitääkö Hallitus oikeana sitä, että 41159: vaihtoverovelvollisten rekisteriin Uuden kasvun yleishyödylliset kierrätystä harjoittavat 41160: yhdistys ry:n, joka tekee epäitsekästä ja voittoon järjestötjoutuvat verottajan yksipuolisel- 41161: perustumatonta kierrätys- ja uudelleenkäyttö- la päätöksellä arvonlisä verolle, ja 41162: työtä monilla kirpputoreilla. Jos tämä toiminta aikooko Hallitus sellaisissa tapauksis- 41163: joutuu arvonlisäverolle, sillä on erittäin kieltei- sa toimia niin, että kierrätystoiminta voisi 41164: nen vaikutus ympäristön näkökulmasta olen- jatkua? 41165: naisten kierrätysprosessien jatkumiselle. 41166: 41167: Helsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1996 41168: 41169: Esko Seppänen /vas 41170: 41171: 41172: 41173: 41174: 260017 41175: 2 KK 258/1996 vp 41176: 41177: 41178: 41179: 41180: Eduskunnan Puhemiehelle 41181: 41182: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa dyllisiä yhteisöjä koskeva erityissäännös, jonka 41183: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, mukaan ne ovat verovelvollisia vain, jos toimin- 41184: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen nasta saatua tuloa pidetään tuloverolain mukaan 41185: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Esko Sep- yhteisön veronalaisena elinkeinotulona. Käytän- 41186: päsen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o nössä myös yleishyödyllisten yhteisöjen kohdalla 41187: 258: on kiinnitetty erityistä huomiota kilpailuneut- 41188: raalisuuteen. Kilpailuolosuhteissa tapahtuva 41189: Pitääkö Hallitus oikeana sitä, että myynti on yleensä katsottu verolliseksi elinkeino- 41190: yleishyödylliset kierrätystä harjoittavat tuloksi ja siten myös arvonlisäveroniseksi toi- 41191: järjestöt joutuvat verottajan yksipuolisel- minnaksi. 41192: la päätöksellä arvonlisä verolle, ja Laajamittainen ja jatkuvaluonteinen kirppu- 41193: aikooko Hallitus sellaisissa tapauksis- toritoiminta on verotuskäytännössä katsottu ve- 41194: sa toimia niin, että kierrätystoiminta voisi rolliseksi toiminnaksi myös yleishyödyllisten yh- 41195: jatkua? teisöjen harjoittamana. Vastaavasti laajamittai- 41196: nen ja jatkuvaluonteinen jäteaineiden keräys, 41197: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- käsittely ja myynti edelleen teollisuuden raaka- 41198: vasti seuraavaa: aineena käytettäväksi on katsottu arvonlisäve- 41199: rolliseksi toiminnaksi. Viimeksi mainittua toi- 41200: Arvonlisäverolain 1 §:n mukaan arvonlisäve- mintaa harjoittavan yrityksen tai yhteisön edun 41201: roa on suoritettava liiketoiminnan muodossa mukaista on olla arvonlisäverovelvollinen, kos- 41202: Suomessa tapahtuvasta tavaran ja palvelun ka näin se pystyy vähentämään toiminnassa käy- 41203: myynnistä. Koska arvonlisävero on kulutusvero, tettävien tavaroiden ja palvelujen hankintaan si- 41204: liiketoiminnan muoto -käsitettä tulkitaan laajas- sältyvän veron. Raaka-aineen myynnistä suori- 41205: ti. Jos myydyt tavarat tai palvelut kilpailevat tettava vero ei muodostu ostajayritykselle kus- 41206: muiden vastaavien yleisillä markkinoilla esiinty- tannukseksi yrityksellä olevan verovähennysoi- 41207: vien hyödykkeiden kanssa, myynnin katsotaan keuden johdosta. 41208: pääsääntöisesti tapahtuvan liiketoiminnan muo- Hallituksen käsityksen mukaan samankaltais- 41209: dossa. Merkitystä ei ole sillä, mihin toiminnasta ten tavaroiden kilpailuolosuhteissa tapahtuvan 41210: saatu voitto käytetään. Toiminta voi siten kuulua myynnin tulee olla saman verokohtelun alaista. 41211: verotuksen piiriin myös silloin, kun sillä ei tavoi- Laajamittainen kirpputoritoiminta kilpailee 41212: tella liiketaloudellista hyötyä. Myös omakustan- käytettyjen tavaroiden kauppaa harjoittavien 41213: nushintaan tapahtuva toiminta voi kuulua vero- yritysten kanssa, joten myös sen tulee lähtökoh- 41214: tuksen piiriin. Keskeisenä tunnusmerkkinä liike- taisesti kuulua verotuksen piiriin. Kierrätyksen 41215: toimintakäsitteen arvioinnissa on kulutus- ja kil- edistämiseksi myös teollisuuden raaka-aineeksi 41216: pailuneutraalisuus. Arvonlisäverolain sovelta- myytävien jäteaineiden keräilyn, lajittelun ja kä- 41217: misala vastaa laajuudeltaan Euroopan yhteisön sittelyn tulee kuulua verotuksen piiriin mahdolli- 41218: kuudennen arvonlisäverodirektiivin (77/388/ simman laajasti, koska näin vältytään hankintoi- 41219: ETY) mukaista verotuksen soveltamisalaa. hin sisältyvän veron aiheuttamaita kertaantuval- 41220: Arvonlisäverolain 4 §:ään sisältyy yleishyö- ta verokustannukselta. 41221: 41222: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1996 41223: Ministeri Arja Alho 41224: KK 258/1996 vp 3 41225: 41226: 41227: 41228: 41229: Till Riksdagens Talman 41230: 41231: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- enligt vilket de är skattskyldiga endast om in- 41232: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- komsten av verksamheten enligt inkomstskatte- 41233: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- lagen betraktas ~.om samfundets skattepliktiga 41234: man Esko Seppänen undertecknade spörsmål nr näringsinkomst. Aven när det gäller allmännytti- 41235: 258: ga samfund har särskild uppmärksamhet i prak- 41236: tiken fåsts vid konkurrensneutraliteten. En för- 41237: Anser Regeringen det vara riktigt att säljning under konkurrensförhållanden har i all- 41238: organisationer som idkar allmännyttig mänhet ansetts vara skattepliktig näringsin- 41239: återvinning måste betala mervärdesskatt komst och således även en mervärdesskatteplik- 41240: på grund av beskattarens ensidiga beslut, tig verksamhet. 41241: och En omfattande och fortlöpande lopptorgs- 41242: ämnar Regeringen i sådana fall handla verksamhet har i beskattningspraxis ansetts vara 41243: så att återvinningsverksamheten kunde skattepliktig verksamhet även när den utövas av 41244: fortsätta? allmännyttiga samfund. På motsvarande sätt har 41245: en omfattande och fortlöpande avfallsuppsam- 41246: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt ling samt avfallsbehandling och vidareförsälj- 41247: anföra följande: ning av avfall som råvara tili industrin ansetts 41248: vara en mervärdesskattepliktig verksamhet. När 41249: Enligt 1 § mervärdesskattelagen skall mervär- företag eller samfund bedriver sistnämnda verk- 41250: desskatt betalas på rörelsemässig försäljning av samhet är det förenligt med deras intresse att vara 41251: varor och tjänster i Finland. Eftersom mervär- mervärdesskattepliktiga, eftersom de då kan dra 41252: desskatten är en konsumtionsskatt toikas be- av den skatt som ingår i anskaffningen av sådana 41253: greppet rörelsemässig mycket vidsträckt. Om de varor och tjänster som skall användas i verksam- 41254: sålda varorna eller tjänsterna konkurrerar med heten. Den skatt som betalas på försäljningen av 41255: andra motsvarande nyttigheter som finns på den råmaterial utgör inte någon kostnad för det före- 41256: allmänna marknaden, anses försäljningen i regel tag som köper materialet på grund av företagets 41257: ske rörelsemässigt. Det spelar ingen roll vad vin- avdragsrätt. 41258: sten av verksamheten används tili. Således kan Enligt regeringens uppfattning skall den skat- 41259: verksamheten omfattas av beskattningen även temässiga behandlingen vara lika för all konkur- 41260: när man inte eftersträvar företagsekonomisk nyt- rerande försäljning av likartade varor. En omfat- 41261: ta. En verksamhet som bedrivs till självkost- tande lopptorgsförsäljning konkurrerar med fö- 41262: nadspris kan också omfattas av beskattningen. retag som idkar handel med använda varor, var- 41263: Det centrala kännetecknet vid bedömningen av för även den i regel skall omfattas av beskattning- 41264: begreppet rörelsemässig är konsumtions- och en. För främjande av återvinningen skall även 41265: konkurrensneutraliteten. Mervärdesskattela- uppsamling, sortering och behandling av avfall 41266: gens tillämpningsområde motsvarar tili sin om- som säljs som råmaterial till industrin omfattas 41267: fattning tillämpningsområdet enligt Europeiska av beskattningen i så stor utsträckning som möj- 41268: gemenskapens sjätte mervärdesskattedirektiv ligt, eftersom man på det sättet kan undvika 41269: (77/388/EEG). ackumulering av den skattekostnad som orsakas 41270: I 4 § mervärdesskattelagen ingår ett special- av skatten i anskaffningarna. 41271: stadgande som gäller allmännyttiga samfund, 41272: 41273: Helsingforsden 2 maj 1996 41274: 41275: Minister Arja Alho 41276: KK 259/1996 vp 41277: 41278: Kirjallinen kysymys 259 41279: 41280: 41281: 41282: 41283: Mikko Kuoppa /va-r: Killon postin toiminnan turvaamisesta Pirk- 41284: kalassa 41285: 41286: 41287: Eduskunnan Puhemiehelle 41288: 41289: Suomen Posti Oy on ilmoittanut lakkaotta- tannuksia palvelujen hankkimisesta, kun he jou- 41290: vansa Pirkkalassa toimivan postitoimipaikan tuvat käyttämään omaa autoa tai muita kulku- 41291: Pirkkala 5:n. Pirkkalan noin 12 000 asukkaan välineitä. Postin tulee edelleen palvella asiakkai- 41292: kunnassa toimii enää kaksi varsinaista postitoi- taan tasapuolisesti. Killon postin lakkauttami- 41293: mipaikkaa, kuntakeskuksessa ja Killossa. Killon nen merkitsee tuhansille pirkkalalaisille perus- 41294: postin ja pankin palveluja käyttää säännöllisesti palvelujen heikkenemistä. 41295: 1 450 kotitaloutta. Postin toiminta-alueelle ra- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 41296: kennetaan parhaillaan uutta asuntoaluetta, joka tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 41297: lisää asiakastalooksien määrää huomattavasti. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 41298: Alueella asuu runsaasti eläkeläisiä ja lapsiperhei- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 41299: tä,joille on tärkeää, että postin ja pankin palvelut 41300: ovat saatavilla kävelymatkan sisällä. Killon pos- Mihin toimenpiteisiin Hallitus ryhtyy 41301: tin lakkauttaminen ja toimintojen siirtäminen turvatakseen Pirkkalan Killon postin toi- 41302: Pirkkala 6:n tai Tampereella olevaan Härmälän minnan jatkamisen, joka mahdollistaisi 41303: postiinmerkitsee alueen asukkaille huomattavia tasapuolisesti postipalvelujen saannin 41304: heikennyksiä posti- ja pankkipalvelujen saata- Killon ja Loukonlahden alueilla? 41305: vuuteen. Alueen asukkaille tulee myös lisäkus- 41306: 41307: Helsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1996 41308: 41309: Mikko Kuoppa /va-r 41310: 41311: 41312: 41313: 41314: 260017 41315: 2 KK 259/1996 vp 41316: 41317: 41318: 41319: 41320: Eduskunnan Puhemiehelle 41321: 41322: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa käyttää konttoriverkkoaan pääasiallisena myyn- 41323: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tikanavana. Tämä edellyttää, että konttoriverk- 41324: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen koa kehitetään jatkuvasti niin, että toiminnan 41325: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Mikko laadulle ja kannattavuudelle asetetut tavoitteet 41326: Kuopan näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen voidaan saavuttaa. Myyntialueet ovat jatkuvasti 41327: n:o 259: sisällyttäneet budjetteihinsa palvelutarjontaan ja 41328: kysyntään perustuvia kehittämistoimenpiteitä. 41329: Mihin toimenpiteisiin Hallitus ryhtyy Tällaisesta kehittämistoimenpiteestä on kysymys 41330: turvatakseen Pirkkalan Killon postin toi- myös postikonttorin Pirkkala 5 (Killo) kohdalla. 41331: minnan jatkamisen, joka mahdollistaisi Posti ja Postipankki ovat sopineet pitkäjäntei- 41332: tasapuolisesti postipalvelujen saannin sestä yhteistyöstä. Tavoitteena on tarjota vuoden 41333: Killon ja Loukonlahden alueilla? 1998 lopussa Postipankin pankkipalveluja va- 41334: jaassa 500 postissa ja lisäksi Postipankin omissa 41335: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- konttoreissa. Postipalveluja tarjoavia toimipis- 41336: vasti seuraavaa: teitä on vuoden 1998 lopussa suunnilleen sama 41337: määrä kuin nyt eli noin 1 800. Tämän perusteella 41338: Suomen postitoimintaa säätelevät 1.1.1994 Postipankki on vetämässä pankkipalvelut pois 41339: voimaan tullut postitoimintalaki (907/93), pos- postikonttorista Pirkkala 5, koska Killonja Lou- 41340: titoiminta-asetus (1385/93) sekä liikenneministe- konlahden aluetta lähinnä oleva pankkipalveluja 41341: riön tarkentavat päätökset. Samanaikaisesti pos- tarjoava postikonttori Pirkkala 6 sijaitseee noin 41342: titoimintalain voimaantulon kanssa yhtiöitettiin 1,5 kilometrin etäisyydellä. 41343: Posti- ja telelaitos Suomen PT Oy -konserniksi, Posti tulee tulevaisuudessakin tarjoamaan 41344: johon myös Suomen Posti Oy kuuluu. Vuoden postipalvelut Killon alueella kiinteän toimipai- 41345: 1994 alusta Suomen Posti Oy:lle myönnettiin lain kan välityksellä. Koska pankkipalvelujen pois- 41346: edellyttämä toimilupa. Toimiluvan mukaisesti vetämisen myötä työmäärä toimipaikassa vähe- 41347: Suomen Posti Oy harjoittaa rajoittamatonta pos- nee noin 60 prosenttia, palvelujen tuottaminen 41348: titoimintaa koko maassa Ahvenanmaata lukuun on toteutettava nykyistä taloudellisemmin. Pal- 41349: ottamatta. Yhtiö on toimilupansa mukaisesti velut tuotetaan Killon alueella kesäkuun 1996 41350: velvollinen turvaamaan postipalvelujen saata- alusta lukien asiamiespostin välityksellä. Asia- 41351: vuuden koko maassa, kuitenkin niin, että toimin- miespostin hoitosopimus on tehty lähikauppa 41352: nan lähtökohtina ovat laatu ja kustannustehok- Kreetan kanssa. Lähikauppa Kreetta sijaitsee 41353: kuus. Loukonlahden alueella. 41354: Suomen Posti Oy:n Yksityispalvelut-liiketoi- Posti on huolehtinut siitä, että Pirkkalassa 41355: mintaryhmän liikeideana on myydä ja välittää Loukonlahden alueella toimiva kiinteä toimi- 41356: posti- ja pankkipalveluja sekä toimeksiantopal- paikka, asiamiesposti 33950 Pirkkala 5, mahdol- 41357: veluja valtakunnallisesti, kannattavasti ja laa- listaa tasapuolisen postipalvelujen saannin Kil- 41358: dukkaasti. Yksityispalvelut-liiketoimintaryhmä lon ja Loukonlahden alueilla. 41359: 41360: 41361: Helsingissä 29 päivänä huhtikuuta 1996 41362: 41363: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa 41364: KK 259/1996 vp 3 41365: 41366: 41367: 41368: 41369: Tili Riksdagens Talman 41370: 41371: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- kontorsnät som huvudsaklig försäljningskanal. 41372: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- Detta förutsätter att man ständigt utvecklar kon- 41373: lem av statsrådet översänt följande av riksdagsle- torsnätet så att målen som satts för kvalitativ och 41374: damot Mikko Kuoppa undertecknade spörsmål lönsam verksamhet också kan uppnås. Försälj- 41375: nr 259: ningsområdena har i sina budgeter fortgående 41376: inkluderat utvecklingsåtgärder som baserar sig 41377: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- på serviceutbud och efterfrågan. Beträffande 41378: ta för att trygga att verksamheten vid postkontoret Pirkkala 5 (Killo) är det frågan om 41379: Killo posti Pirkkala fortsätter, vilket sä- just sådana utvecklingsåtgärder. 41380: kerställer postservice på rättvisa villkor i Posten och Postbanken har kommit överens 41381: Killo och Loukonlahti med omnejder. om långvarigt samarbete. Målet är att före slutet 41382: av 1998 erbjuda Postbankens bankstjänster i 500 41383: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt postkontor utöver Postbankens egna kontor. 41384: anföra följande: Antalet servicepunkter som erbjuder posttjänster 41385: kommer i slutet av 1998 att vara ungefår lika stort 41386: Finlands postverksamhet regleras av postla- som nu, dvs. 1800. På basis av detta har Post- 41387: gen (907 /93) som trädde i kraft 1.1.1994, postför- banken för avsikt att dra in banktjänsterna i 41388: ordningen (1385/93), samt preciserande beslut postkontoret Pirkkala 5, eftersom postkontoret 41389: utfårdade av trafikministeriet. Samtidigt som Pirkkala 6, som är den närmaste bankservice- 41390: postlagen trädde i kraft bolagiserades Post- och punkten för Killo och Loukolahti-området, finns 41391: televerket tili koncernen PT Finland Ab, i viiken på 1,5 kilometers avstånd. 41392: också Posten Finland Ab ingår. Från och med Posten kommer också i framtiden att erbjuda 41393: början av 1994 fick Posten Finland lagstadgad posttjänster på Killo-området genom en fast ser- 41394: koncession för sin verksamhet. Enligt koncessio- vicepunkt. Eftersom arbetsmängden genom att 41395: nen utövar Posten Finland Ab obegränsad post- bankservicen dras in minskar med ca 60 procent 41396: förmedling i hela Jandet med undantag för i servicepunkten måste erbjudandet och realise- 41397: Åland. 1 enlighet med sin koncession är bolaget randet av tjänsterna ske mer ekonomiskt än tidi- 41398: skyldigt att trygga tillgänglig postförmedling gare. Från och med juni 1996 sker servicen i Killo 41399: över hela landet, dock så att utgångspunkten för med omnejder genom förmedling av ett postom- 41400: verksamheten är kvalitet och konstnadseffektivi- bud. Ett postombudsavtal har slutits med närbu- 41401: tet. tiken Kreetta. Närbutiken Kreetta är belägen i 41402: Affårsverksamhetsgruppen Privattjänster inom Lo uk o Iah ti -området. 41403: Posten Finland Ab har som afTårside att sälja och Posten har sett tili att den fasta servicepunkten 41404: förmedla post- och banktjänster samt service- i Pirkkala på Loukolahti-området, postombud 41405: uppdrag på ett lönande och kvalitativt sätt, i en 33950 Pirkkala 5, möjliggör postförmedling på 41406: omfattning som täcker hela landet. Affårsverk- rättvisa villkor i Killo och Laukoiahti med om- 41407: samhetsgruppen Privattjänster använder sitt nejder. 41408: 41409: Helsingfors den 29 april 1996 41410: 41411: Trafikminister Tuula Linnainmaa 41412: KK 260/1996 vp 41413: 41414: Kirjallinen kysymys 260 41415: 41416: 41417: 41418: 41419: Sakari Smeds /skl: Vuorotteluvapaakokeilun laajentamisesta 41420: 41421: 41422: 41423: Eduskunnan Puhemiehelle 41424: 41425: Vasta voimaan tulleen vuorotteluvapaakokei- dellisesti, ja lain tarkoitus oli ensisijaisesti juuri 41426: lun yhtenä tarkoituksena oli, että työntekijä voisi työttömän edun ajaminen. Vapaalle siirtyvä saa 41427: jäädä vapaalle henkilökohtaisista syistä, oman kyllä vuorottelukorvausta, mutta sen suuruus ei 41428: kunnon hoitamiseksi ja kuntoutumiseksi tai vain yksinään riitä houkuttelemaan ainakaan lain 41429: levon takia. Vapaaseen oikeutettujen piiri on ra- väärinkäyttöön. 41430: jattu kokopäivätyössä välittömästi ennen vuo- Kun meillä on ennestään jo koulutus- ja hoito- 41431: rotteluvapaan aloittamista olleisiin. vapaajärjestelmät, on vuorotteluvapaalain ensi- 41432: Yhdeksi epäkohdaksi on jo heti alusta alkaen sijaiseksi merkitykseksi vapaalle jäävälle katsot- 41433: todettu se, että ministeriö on kiistellyillä tulkin- tava oman kunnon hoitaminen ja virkistyminen 41434: noillaan rajannut vapaan saajien ulkopuolelle ehkä pitkänkin yhtäaikaisen työrupeaman ja 41435: hakijat, jotka ovat tehneet viime vuoden aikana perheenhoidon jälkeen. Kaikki näkökohdat 41436: 6-tuntista päivää esimerkiksi sillä perusteella, huomioon ottaen tuntuu todella kohtuuttomalta 41437: että lapsi on ollut ensiluokkalainen, tai muista sulkea esimerkiksi ensiluokkalaisen lapsen 6-tun- 41438: syistä. tista päivää tehneet vanhemmat vuorotteluva- 41439: Työajan lyhennys on ensimmäistä luokkaa paalain ulkopuolelle. 41440: käyvän lapsen vanhemman kohdalla todella väli- Eräissä tapauksissa taas vuorotteluvapaan 41441: aikainen. Hän on periaatteessa työsuhteeltaan järjestyminen on estynyt siitä syystä, että kun- 41442: kokoaikainen ja on saattanut olla saman työnan- nassa on rajoitettu vuorotteluvapaalle lähtevän 41443: tajan palveluksessa jo paljon kauemminkin kuin sijalle palkattavat henkilöt vain oman kunnan 41444: vaadituo yhden vuoden. Lain mukaan voi vapaa- asukkaisiin eikä naapurikunnassa olevaa päte- 41445: ta edeltäväänjaksoon sisältyä enintään 30 päivän vää työtöntä ole hyväksytty. 41446: palkaton poissaolo edellisen vuoden aikana. Mi- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 41447: nisteriön antaman vastauksen mukaan 6 tunnin tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 41448: tekeminen päivässä rinnastetaan palkattomaan nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 41449: poissaoloon, eli yhden kuukauden ajan olisi voi- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 41450: nut tehdä 6 tunnin päivää. Voi vain ihmetellä tätä 41451: rinnastusta. Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä, 41452: Mikä merkitys toisaalta on esimerkiksi sai- jotta ensiluokkalaisten lasten 6-tuntista 41453: rauslomallaololla vuoden ajan välittömästi en- työpäivää tehneet vanhemmat voisivat 41454: nen vuorotteluvapaalle hakeutumista? Vaikut- päästä vuorottelu vapaalle, ja 41455: taako siihen työsuhteen koko- tai osa-aikaisuus? miten muutoin voitaisiin sovellettuja 41456: Vapaasijaiseksi palkattava työtön tulee lain tulkintoja muuttamalla edistää vuorotte- 41457: mukaan kokopäiväiseksi työntekijäksi. Työttö- luvapaaoikeuden käyttöä? 41458: män kannaltajärjestelyn tarkoitus toteutuu täy- 41459: 41460: Helsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1996 41461: 41462: Sakari Smeds /skl 41463: 41464: 41465: 41466: 41467: 260017 41468: 2 KK 260/1996 vp 41469: 41470: 41471: 41472: 41473: Eduskunnan Puhemiehelle 41474: 41475: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa si koulutukseen. Kun vuorotteluvapaan tarkoi- 41476: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tuksena on tarjota vuosilomaa pitempiaikainen 41477: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen katkos nimenomaan työssäoloon, vuorotteluva- 41478: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Sakari paata voidaan myös luonnehtia "sapattivapaak- 41479: Smedsin näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen si". 41480: n:o 260: Vuorotteluvapaata edeltävään vuoden ajan- 41481: jaksoon voi sisältyä yhteensä enintään 30 päivän 41482: Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä, palkaton poissaolo, jos työntekijä on ollut vii- 41483: jotta ensiluokkalaisten lasten 6-tuntista meisten 13 kuukauden aikana saman työnanta- 41484: työpäivää tehneet vanhemmat voisivat jan palveluksessa vähintään 12 kuukautta. Työs- 41485: päästä vuorottelu vapaalle, ja säoloedellytyksellä on rajoitettu mahdollisuutta 41486: miten muutoin voitaisiin sovellettuja siirtyä vuorotteluvapaalle välittömästi muiden 41487: tulkintoja muuttamalla edistää vuorotte- työntekijöiden käytettävissä olevien vapaajärjes- 41488: luvapaaoikeuden käyttöä? telmien piiristä, koska kokeilun yhtenä tavoit- 41489: teena on tarjota nimenomaan työssä oleville 41490: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- mahdollisuus pitempiaikaiseen vapaaseen. Vuo- 41491: vasti seuraavaa: den työssäoloedellytyksen vuoksi esimerkiksi 41492: lastenhoitovapaalta ei siten voi jäädä suoraan 41493: Kuluvan vuoden alusta alkaneen kolmivuoti- vuorotteluvapaalle. 41494: sen vuorotteluvapaakokeilun tarjoama mahdol- Kokoaikatyöntekijällä tarkoitetaan työvuo- 41495: lisuus 90-359 kalenteripäivän pituiseen vuorot- rottelujärjestelmässä sellaista henkilöä, jonka 41496: teluvapaaseen on rajattu koskemaan vain koko- säännöllisen työajan pituus on vähintään se, 41497: aikaisia työntekijöitä. Kokeilun työvoimapoliit- mikä on sovittu asianomaisella alalla tai mikä 41498: tisena tarkoituksena on antaa mahdollisuus toi- muutoin on muodostunut käytännössä osa- ja 41499: saalta työssä oleville ylläpitää työkuntoaan tai kokoaikatyöntekijän väliseksi rajaksi. Jos työ- 41500: hankkia lisäkoulutusta ja toisaalta työttömille hön sovelletaan työehtosopimusta, kokoaika- 41501: kartuttaa työkokemusta. Tämän vuoksi vuorot- työntekijä määritellään tällöin työehtosopimuk- 41502: teluvapaaoikeus on rajattu koskemaan vain ko- sen määräysten mukaisesti, vaikka säännöllinen 41503: koaikaisia työntekijöitä, ja kaikki sellaiset työn- työaika olisi työaikalaissa säädettyä lyhyempi. 41504: tekijät, jotka tekevät osa-aikatyötä, on rajattu Niillä aloilla tai yrityksissä, joilla ei ole sovel- 41505: kokeilun ulkopuolelle. Vastaavasti edellytetään, lettavaa työehtosopimusta, viikoittaisen sään- 41506: että vuorotteluvapaan ajaksi palkataan työtön nöllisen työajan pituus saa olla enintään työaika- 41507: työnhakija kokoaikaiseen työhön. Laki on val- lain säännösten mukainen. Työministeriö on 41508: misteltu kolmikantaisesti yhteistyössä työmark- kuitenkin tulkinnut työvuorottelujärjestelmän 41509: kinajärjestöjen kanssa. Vuorotteluvapaajärjes- kohdalla kokoaikaiseksi myös sellaisen työnteki- 41510: telmän kokoaikaisuuden edellytys vastaa myös jän, jonka työajan pituus vastaa alan käytäntöä. 41511: osa-aikalisäjärjestelmässä edellytettyä kokoai- Ottaen kuitenkin huomioon eri alojen työehtoso- 41512: kaisuuden vaatimusta. pimuskäytännöt on lähdetty siitä, että keskimää- 41513: Luomalla mahdollisuus työvuorotteluun on räinen viikoittainen työaika ei saa alittaa 35 tun- 41514: pyritty edistämään työmarkkinavalmiuksien säi- tia. 41515: lymistä. Samalla työelämässä oleville on haluttu Edellä kuvattu tulkinta kokoaikatyöntekijän 41516: antaa mahdollisuus työkyvyn ja -taidon ylläpitä- määrittelystä työvuorottelujärjestelmässä on 41517: miseen ja kehittämiseen esimerkiksi ammatillisen sangen joustava ja käytännön työelämän tarpei- 41518: koulutuksen ja kuntoutuksen avulla. Kokoaikai- ta huomioon ottava. Tältä osin on joustavalla 41519: seen työntekijään nähden osa-aikaisella työnte- tulkinnalla pyritty edistämään vuorotteluvapaa- 41520: kijällä voidaan katsoa toisaalta olevan lyhem- oikeuden käyttöä. Tästä huolimatta saattaa 41521: män työaikansa perusteellajossain määrin enem- esiintyä tilanteita, joissa lakisääteiset vuorottelu- 41522: män erilaisia mahdollisuuksia sinänsä esimerkik- vapaan edellytykset nähdään liian rajoittaviksi. 41523: KK 260/1996 vp 3 41524: 41525: Muun muassa tällaisten näkökohtien kartoitta- teluvapaan edellytykset ja ehdot, kuten esimer- 41526: miseksi vuorotteluvapaasta saatavia kokemuk- kiksi edellytys vuorotteluvapaalle lähtijän koko- 41527: sia seurataan erityisenä tutkimushankkeena. aikaisuudesta mukaan lukien mahdollisuudet 41528: Yhteistyössä työmarkkinajärjestöjen kanssa laajentaa järjestelmää 6-tuntista työpäivää teke- 41529: hankitaan tutkimustietoa työvuorottelujärjestel- viin lasten vanhempiin. Ensimmäisiä tietoja työ- 41530: män kehittämiseksi muun muassa työvuorotte- vuorottelukokeilun toimivuudesta saadaan seu- 41531: lun käyttöalasta, työpaikoilla saaduista koke- rantatutkimuksen kautta jo kuluvan vuoden 41532: muksista sekä mahdollisista ongelmista. Tässä marraskuussa. 41533: yhteydessä tulevat tarkasteltaviksi myös vuorot- 41534: 41535: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1996 41536: 41537: Työministeri Liisa Jaakonsaari 41538: 4 KK 260/1996 vp 41539: 41540: 41541: 41542: 41543: Tili Riksdagens Talman 41544: 41545: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- betstagare kan å andra sidan en deltidsanställd 41546: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- på grund av sin kortare arbetstid i någon mån 41547: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- anses ha flera olika möjligheter t.ex. till utbild- 41548: man Sakari Smeds undertecknade spörsmål nr ning. Eftersom alterneringsledigheten syftar till 41549: 260: att uttryckligen i arbetet erbjuda ett längre av- 41550: brott än vad semestern erbjuder, kan alterne- 41551: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- ringsledigheten också karakteriseras som "sab- 41552: ta för att föräldrarna till barn på första batsledighet". 41553: klassen, vilka utfört 6 timmars arbetsdag, Den tidsperiod om ett år som föregår alterne- 41554: kunde komma i åtnjutande av alterne- ringsledigheten kan omfatta en oavlönad frånva- 41555: ringsledighet, och ro om sammanlagt högst 30 dagar, förutsatt att 41556: hur kunde man genom att ändra till- arbetstagaren under de 13 senaste månaderna 41557: lämpade tolkningar i övrigt främja an- har arbetat hos samma arbetsgivare i minst 12 41558: vändningen av rätten till alterneringsle- månader. Genom arbetsvillkoret har man be- 41559: dighet? gränsat möjligheten att omedelbart övergå till 41560: alterneringsledighet från de övriga systemen med 41561: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt ledighet som står till arbetstagarnas förfogande, 41562: anföra följande: eftersom ett av syftena med försöket är att erbju- 41563: da uttryckligen de yrkesverksamma en möjlighet 41564: Den möjlighet till 90-359 kalenderdagars al- tillledighet under en längre period. På grund av 41565: terneringsledighet som det i början av året inled- arbetsvillkoret på ett år kan man sålunda inte 41566: da treåriga försöket med alterneringsledighet er- direkt övergå till alterneringsledighet t.ex. efter 41567: bjudit har begränsats till att gälla enbart heltids- vårdledighet. 41568: anställda arbetstagare. Försökets arbetskrafts- Med heltidsarbetstagare avses i systemet med 41569: politiska syfte är att ge möjlighet å ena sidan åt de arbetsalternering en person vars ordinarie ar- 41570: yrkesverksamma att upprätthålla sina arbetsfår- betstid är minst så lång som man kommit överens 41571: digheter eller att skaffa sig vidareutbildning och å om i branschen i fråga eller av minst den längd 41572: andra sidan åt de arbetslösa att utöka sin ar- som i praktiken annars utgjort gränsen mellan 41573: betserfarenhet. Av den orsaken har rätten till deltids- och heltidsarbetstagare. Ifall man på ar- 41574: alterneringsledighet begränsats till att gälla en- betet tillämpar kollektivavtal, definieras begrep- 41575: dast heltidsanställda arbetstagare, medan alla pet heltidsarbetstagare härvid i enlighet med be- 41576: sådana arbetstagare som utför deltidsarbete av- stämmelserna i kollektivavtalet, även om den or- 41577: gränsats från att deltai försöket. På motsvarande dinarie arbetstiden vore kortare än vad som stad- 41578: sätt förutsätts det att en arbetslös arbetssökande gas i arbetstidslagen. 41579: heltidsanställs för tiden för alterneringsledighe- 1de branscher eller företag som inte har något 41580: ten. Lagen har beretts i samarbete med arbets- tillämpligt kollektivavtal får den ordinarie ar- 41581: marknadsorganisationerna i enlighet med tre- betstidens längd per vecka vara högst i enlighet 41582: partsprincipen. Det krav på heltidsarbete som med vad som stadgas i arbetstidslagen. Arbetsmi- 41583: systemet med alterneringsledighet förutsätter nisteriet har emellertid vad gäller systemet med 41584: motsvarar även det krav på heltidsarbete som arbetsalternering tolkat också en sådan arbetsta- 41585: deltidstilläggssystemet förutsätter. gare som heltidsanställd vars arbetstids längd 41586: Genom att skapa möjlighet till arbetsalterne- motsvarar praxis i branschen. Med beaktande av 41587: ring har man försökt bidra till att bibehålla ar- kollektivavtalspraxis i de olika branscherna har 41588: betstagarnas förutsättningar på arbetsmarkna- man emellertid utgått från att den genomsnittliga 41589: den. Samtidigt har man velat ge de yrkesverk- arbetstiden per vecka inte får underskrida 35 41590: samma en möjlighet att upprätthålla och utveck- timmar. 41591: la sin arbetsförmåga och yrkesskicklighet t.ex. Ovan beskrivna tolkning av definitionen av 41592: genom yrkesutbildning och yrkesinriktad rehabi- begreppet heltidsanställd arbetstagare inom ra- 41593: litering. I förhållande till en heltidsanställd ar- men för systemet med arbetsalternering är syn- 41594: KK 260/1996 vp 5 41595: 41596: nerligen smidig och beaktar behoven inom det nadsorganisationerna forskningsinformation 41597: praktiska arbetslivet. I detta avseende har man bl.a. om användningsvolym, arbetsplatsernas er- 41598: genom en smidig tolkning försökt främja an- farenheter och eventuella problem. I detta sam- 41599: vändningen av rätten tili alterneringsledighet. manhang granskas också förutsättningarna och 41600: Det oaktat kan det förekomma situationer där de villkoren för alterneringsledighet, som t.ex. kra- 41601: lagstadgade förutsättningarna för alterneringsle- vet på heltidsarbete för den som ämnar använda 41602: dighet anses vara för begränsande. Det är bl.a. sig av alterneringsledighet, inklusive möjligheter- 41603: för att kartlägga dylika aspekter som erfarenhe- na att utvidga systemet tili att omfatta föräldrar 41604: terna av alterneringsledighet uppföljs i form av som utför 6 timmars arbetsdag. De första uppgif- 41605: ett speciellt forskningsprojekt. terna om hur försöket med arbetsalternering 41606: För att utveckla systemet med arbetsalterne- fungerar kommer att erhållas genom den uppföl- 41607: ring skaffar man i samarbete med arbetsmark- jande undersökningen redan i november. 41608: 41609: Helsingforsden 2 maj 1996 41610: 41611: Arbetsminister Liisa Jaakonsaari 41612: KK 261/1996 vp 41613: 41614: Kirjallinen kysymys 261 41615: 41616: 41617: 41618: 41619: Raimo Holopainen /sd: Käsityöammatin harjoittajien arvonlisäve- 41620: rovelvollisuudesta 41621: 41622: 41623: 41624: Eduskunnan Puhemiehelle 41625: 41626: Kädentaitajat ovat Suomessa ammattiryhmä, kutuksia käsityöläisten ammatinharjoittamises- 41627: jolla on pitkät ja kunniakkaat perinteet. Monet sa. 41628: ihmiset saavat "käsitöistään" lisätuloa ja osa Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 41629: jopa koko toimeentulonsa. Kädentaitajissa on tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 41630: myös taidekäsityöläisiä, joita voidaan verrata nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 41631: taiteilijoihin. He ideoivat, luovat uutta ja opas- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 41632: tavat uusia kädentaitajia. Jospanostettaisiin ny- 41633: kyistä enemmän tähän ammattiryhmään ja pois- Onko Hallitus tietoinen arvonlisäve- 41634: tettaisiin esteitä luovalta toiminnalta, olisi toi- ron vaikutuksista kädentaitajien amma- 41635: menpiteillä vaikutuksia myös työllisyyden edis- tinharjoittamiseen, ja 41636: tämisessä. Yksi merkittävä este on arvonlisäve- onko Hallituksella suunnitelmia pois- 41637: ro, mikäli myynti ylittää 50 000 mk. Arvonlisä- taa arvonlisävero kokonaan käsityötuot- 41638: verolakia säädettäessä luvattiin seurata lain vai- teilta? 41639: 41640: Helsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1996 41641: 41642: Raimo Holopainen /sd 41643: 41644: 41645: 41646: 41647: 260017 41648: 2 KK 261/1996 vp 41649: 41650: 41651: 41652: 41653: Eduskunnan Puhemiehelle 41654: 41655: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa mi ei voi kansallisin päätöksin supistaa direktii- 41656: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, vin ja liittymäsopimuksen mukaista veropohjaa. 41657: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Tämä edellyttäisi direktiivin muutosta,joka vaa- 41658: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Raimo tii komission esitystä ja kaikkien jäsenmaiden 41659: Holopaisen näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- yksimielisyyttä. Direktiivin muuttaminen tässä 41660: sen n:o 261: suhteessa on vaikeaa muun muassa sen vuoksi, 41661: että veropohjasta tehtävät poikkeukset ovat vas- 41662: Onko Hallitus tietoinen arvonlisäve- toin yhteisön arvonlisäverotuksen yleisiä harmo- 41663: ron vaikutuksista kädentaitajien amma- nisointipyrkimyksiä. 41664: tinharjoittamiseen, ja Lisäksi on huomattava, että arvonlisäverojär- 41665: onko Hallituksella suunnitelmia pois- jestelmä soveltuu huonosti käsiteollisen alan yri- 41666: taa arvonlisävero kokonaan käsityötuot- tysten toiminnan tukemiseen. Käsiteollisen alan 41667: teilta? yritysten vapauttaminen verosta niiden tuotta- 41668: mien tavaroiden laadun perusteella olisi käytän- 41669: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- nössä vaikeaa, koska vastaavia tuotteita voidaan 41670: vasti seuraavaa: valmistaa erilaisilla tuotantomenetelmillä myös 41671: suurissa yrityksissä. Lisäksi se aiheuttaisi vaikei- 41672: Arvonlisäverolain 1 §:n mukaan veroa on suo- ta määrittely- ja rajanvetotilanteita. 41673: ritettava liiketoiminnan muodossa tapahtuvasta Myös verovelvollisuuden alarajan nostami- 41674: tavaroiden ja palvelujen myynnistä. Verotuksen nen on ongelmallista. Nykyisen 50 000 markan 41675: soveltamisala on laaja ja kattaa periaatteessa liikevaihtorajan tarkoituksena ei ole vapauttaa 41676: kaikki liiketoiminnan muodossa myytävät hyö- verosta varsinaista ammatti- ja liiketoimintaa, 41677: dykkeet. Vain eräät laissa luetellut tavarat ja vaan rajata verotuksen ulkopuolelle hallinnolli- 41678: palvelut on vapautettu verosta. Verovelvollisia sista syistä lähinnä harrastusluonteinen toimin- 41679: ovat kaikki verollisia tavaroita ja palveluja myy- ta. Raja on neutraalisuussyistä asetettu varsin 41680: vät yritykset ja ammatinharjoittajat. Hallinnolli- matalaksi, koska se aiheuttaa eriarvoisuutta ra- 41681: sista syistä verosta on vapautettu vähäinen toi- jan tuntumassa toimivien vastaavaa toimintaa 41682: minta, jonka vuosiliikevaihto ei ylitä 50 OOO:ta harjoittavien yritysten kesken. Tämä ongelma 41683: markkaa. korostuisi sitä enemmän, mitä korkeampi raja 41684: Arvonlisäverolain 46 §:n mukaan verosta on on. 41685: vapautettu tekijän toimesta tapahtuva taide-esi- Hallitus pitää tärkeänä käsiteollisen alan yri- 41686: neiden myynti. Taide-esineillä tarkoitetaan pe- tysten samoin kuin muiden työvoimavaltaisten 41687: rinteisesti taidegallerioissa ja näyttelyissä myytä- pienyritysten aseman kehittämistä. Arvonlisäve- 41688: viä tauluja, veistoksia ja muita vastaavia kuvatai- rotus on osa verokiilaongelmaa. Edellä esitetyis- 41689: teen tuotteita. Verovapaus ei sitä vastoin koske tä syistä arvonlisäveroon liittyvät merkittäväm- 41690: käyttöesineiksi tarkoitettuja esineitä, vaikka ne min työllistämiskynnystä alentavat ratkaisut on 41691: olisivat taidokkaasti valmistettuja, eikä taide- mahdollista tehdä kuitenkin vain koko Euroo- 41692: teollisuuden tuotteita. pan yhteisön tasolla. Euroopan parlamentti on- 41693: Arvonlisäverotuksessa sovellettavan vero- kin vaatinut komissiota selvittämään mahdolli- 41694: pohjan laajuus on säädelty Suomea sitovasti Eu- suuksia kehittää arvonlisäveroa työllistäväm- 41695: roopan yhteisön kuudennessa arvonlisäverodi- pään suuntaan. 41696: rektiivissä (77/388/ETY). Liittymissopimuksessa Kansallisella tasolla välittömät ratkaisut pien- 41697: Suomelle on myönnetty oikeus vapauttaa veros- yritysten toimintaedellytysten parantamiseksi on 41698: ta sellaiset vähäisen liiketoiminnan harjoittajat, pyrittävä löytämään tuloverotuksen puolelta. 41699: joiden vuosiliikevaihto jää alle 10 000 ecun (noin Hyvä esimerkki tähän suuntaan vievistä muu- 41700: 58 000 markkaa). Lisäksi Suomelle on liittymä- toksista on hallituksen kannustinloukkutyöryh- 41701: sopimuksessa myönnetty oikeus siirtymäkaute- män esitys palkka- ja yrittäjätuloihin tehtävästä 41702: na vapauttaa verosta taiteilijoiden palvelut. Suo- kannustinvähennyksestä. 41703: 41704: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1996 41705: 41706: Ministeri Arja Alho 41707: KK 261/1996 vp 3 41708: 41709: 41710: 41711: Tili Riksdagens Talman 41712: 41713: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- ändring av direktivet, vilket kräver kommissio- 41714: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- nens förslag och enhällighet av medlemsländer- 41715: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- na. En ändring av direktivet i detta avseende är 41716: man Raimo Holopainen undertecknade spörs- svårt bl.a. på grund av att undantag från skatte- 41717: mål nr 261: basen strider mot gemenskapens allmänna strä- 41718: vanden att harmonisera mervärdesbeskattning- 41719: Är Regeringen medveten om mervär- en. 41720: desskattens inverkan på hemslöjdarnas Att märka är också att mervärdesskattesyste- 41721: yrkesutövning, och met är illa lämpat för att stöda företag inom 41722: planerar Regeringen att helt avskaffa hantverksbranschen. Att befria företag inom 41723: mervärdesskatten för hantverksproduk- hantverksbranschen från skatt på grund av kvali- 41724: ter? teten i de produkter de producerar skulle vara 41725: svårt i praktiken, eftersom motsvarande produk- 41726: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt ter också kan tillverkas med varierande produk- 41727: anföra följande: tionsmetoder i stora företag. Dessutom skulle det 41728: bli svärt att definiera verksamheten och dra upp 41729: Enligt 1 § mervärdesskattelagen skall skatt be- gränserna. 41730: talas på rörelsemässig försäljning av varor och Det skulle också vara problematiskt att höja 41731: tjänster. Beskattningens tillämpningsomräde är nedre gränsen för skattskyldighet. A vsikten med 41732: omfattande och täcker i princip alla nyttigheter den nuvarande omsättningsgränsen 50 000 mk är 41733: som säljs rörelsemässigt. Endast vissa i lagen inte att befria egentlig yrkes- eller affårsverksam- 41734: uppräknade varor och tjänster är befriade från het från skatt, utan att av förvaltningsmässiga 41735: skatt. Skattskyldiga är alla företag och yrkesut- skällämna verksamhet av närmast hobbykarak- 41736: övare som säljer skattepliktiga varor och tjänster. tär utanför beskattningen. Gränsen har av neu- 41737: Av förvaltningsmässiga skäl har verksamhet i tralitetsskäl satts mycket lägt, eftersom den orsa- 41738: liten skala, vars årsomsättning inte överstiger kar ojämlikhet mellan företag som bedriver mot- 41739: 50 000 mk befriats från skatt. svarande verksamhet och som befinner sig just 41740: Enligt 46 § mervärdesskattelagen behöver vid gränsen. Detta problem accentueras mer ju 41741: upphovsmannen inte betala skatt på försäljning högre gränsen är. 41742: av konstverk. Med konstverk avses traditionellt Regeringen anser detvara viktigt att ställning- 41743: tavlor, skulpturer och andra motsvarande bild- en för företag inom hantverksbranschen och an- 41744: konstprodukter som säljs i konstgallerier och pä dra arbetskraftsintensiva småföretag utvecklas. 41745: utställningar. Skattefriheten gäller däremot inte Mervärdesbeskattningen är en del av problemet 41746: föremål som är avsedda att vara bruksföremål, med skattekilen. På ovan anförda grunder kan 41747: även om de är konstfårdigt tillverkade, och inte dock sådana beslut i anslutning tili mervärdes- 41748: heller konstindustriprodukter. skatten som på ett mer avgörande sätt sänker 41749: Omfattningen av den skattebas som tillämpas sysselsättningströskeln endast fattas på en nivå 41750: vid mervärdesbeskattningen har bestämts pä ett som omfattar hela Europeiska gemenskapen. 41751: för Finland bindande sätt i Europeiska gemen- Europaparlamentet har krävt att kommissionen 41752: skapens sjätte mervärdesskattedirektiv (77/388/ skall utreda möjligheterna att utveckla mervär- 41753: EEG). I anslutningsfördraget har Finland bevil- desbeskattningen i en gynnsam riktning med tan- 41754: jats rätt att från skatt befria verksamhet i liten ke på sysselsättningen. 41755: skala vars årsomsättning understiger 10 000 ecu På nationell nivå måste man via inkomstbe- 41756: (ca 58 000 mk). Dessutom har Finland i anslut- skattningen försöka finna direkta lösningar på 41757: ningsfördraget beviljats rätt att under en över- hur småföretagens verksamhetsförutsättningar 41758: gångsperiod befria konstnärers tjänster från kunde förbättras. Ett gott exempel på föränd- 41759: skatt. Finland kan inte genom nationella beslut ringar i denna riktning är det förslag om flitav- 41760: minska den skattebas som avses i direktivet och drag pä löne- och företagarinkomster som läm- 41761: anslutningsfördraget. Detta skulle förutsätta en nats av den arbetsgrupp som utrett flitfållorna. 41762: Helsingfors den 2 maj 1996 41763: 41764: Minister Arja Alho 41765: KK 262/1996 vp 41766: 41767: Kirjallinen kysymys 262 41768: 41769: 41770: 41771: 41772: Hannes Manninen /kesk ym.: Kertasuorituksena maksetun luotta- 41773: mushenkilöeläkkeen verotuksesta 41774: 41775: 41776: Eduskunnan Puhemiehelle 41777: 41778: Kuntien eläkevakuutuksen valtuuskunta on Käytännön esimerkkitapauksessa 77-vuotias 41779: 16.6.1994 päättänyt, että kunnalliset luottamus- eläkeläinen,jonka kansaneläkkeen pohja- ja lisä- 41780: henkilöeläkkeet maksetaan kertasuorituksena. osan sekä rintamalisän yhteismäärä on 1 959 mk/ 41781: Suoritukset tapahtuvat kuukausittain vuoden kkjajoka saa MYEL-eläkettä noin 1 700 mk/kk 41782: 1996 aikana syntymäkuukausien mukaisessa jär- ja kunnallista luottamushenkilöeläkettä 943 mk/ 41783: jestyksessä. kk, saa kertakorvauksena n. 6,5 vuoden ajalta 41784: Kertasuorituksista on toimitettu enoakanpi- eläkettä 75 237 mk. Tästä hän joutuu maksa- 41785: dätystä 50% verohallituksen päätöksen (1130/ maan veroa arviolta noin 24 000 mk enemmän 41786: 95) mukaisesti. Suoritusten tapahduttua on il- kuin siinä tapauksessa, että hän saisi ko. eläk- 41787: mennyt ennalta arvaamattomia verotus- ja muita keen laskennallisen 6,5 vuoden ajan. Kolman- 41788: seuraamuksia, jotka käytännössä mitätöivät neksen menetys on mielestämme kohtuuton. Vä- 41789: maksettavan eläkkeen. Tällainen on mm. työttö- hintä, mitä tulisi tehdä, on poikkeuksen säätämi- 41790: myyspäivärahan menetys. Sen osalta sosiaali- ja nen TVL:n 128 §:n minimiverosäännökseen. 41791: terveysministeriö on ilmoittanut antavansa lain- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 41792: muutosesityksen. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 41793: Toinen kohtuuttomuus on jo eläkkeellä ole- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 41794: vien pienituloisten eläkeläisten kohtalo. Monille jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 41795: heistä kunnallinen luottamushenkilöeläke on ol- 41796: lut osa perusturvaa. Nyt kertasuorituksen jäl- Pitääkö Hallitus oikeudenmukaisena 41797: keen he menettäväteläketulo-ja perusvähennyk- tuloverolain 128 §:n minimiverosäännös- 41798: sensä, jolloin myös kansaneläke joutuu verotuk- tä,joka rankaisee kaikkein pienituloisim- 41799: sen piiriin. Heitä ei auta myöskään tuloverolain pia,ja 41800: 128 §:n mukainen tulontasaus, koska sen mu- aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 41801: kaan minimivero valtionverotuksessa on kuiten- siin poikkeuksen säätämiseksi tulovero- 41802: kin 15 %. Näin ollen tulontasaus auttaa vain suu- lakiin, jotta jo saavutettujen luottamus- 41803: rempituloisia, mutta ei heikoimmassa asemassa henkilöeläke-etuuksien kohtuuttomilta 41804: olevia. menetyksiltä vältyttäisiin? 41805: 41806: Helsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1996 41807: 41808: Hannes Manninen /kesk Ossi Korteniemi /kesk 41809: 41810: 41811: 41812: 41813: 260017 41814: 2 KK 262/1996 vp 41815: 41816: 41817: 41818: 41819: Eduskunnan Puhemiehelle 41820: 41821: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa daan, että vajaan 2 000 markan MYEL-eläkkeen 41822: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, ja kansaneläkkeen ohessa maksettavasta kunnal- 41823: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen lisesta luottamushenkilöeläkkeestä joutuisi ker- 41824: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Hannes tasuorituksena maksamaan noin 24 000 mark- 41825: Mannisen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysy- kaa enemmän veroa kuinjos vastaava eläke mak- 41826: myksen n:o 262: settaisiin 6,5 vuoden aikana. 41827: Tilanne on pienituloisen eläkeläisen osalta sel- 41828: Pitääkö Hallitus oikeudenmukaisena västi valoisampi kuin kysymyksessä annetaan 41829: tuloverolain 128 §:n minimiverosäännös- ymmärtää. Tavanomaiseen tapaan maksetta- 41830: tä, joka rankaisee kaikkein pienituloisim- vaan eläkkeeseen kohdistuu nimittäin eläketulo- 41831: pia,ja ja perusvähennystä saavilla sangen korkea mar- 41832: aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- ginaalivero. Esimerkin tapauksessa luottamus- 41833: siin poikkeuksen säätämiseksi tulovero- henkilön kuukausittain maksettavaan eläkkee- 41834: lakiin, jotta jo saavutettujen luottamus- seen on kohdistunut 60 prosentin marginaalive- 41835: henkilöeläke-etuuksien kohtuuttomilta ro. 41836: menetyksiltä vältyttäisiin? Kertasuorituksena maksettuna eläkkeestä 41837: joudutaan esimerkkitapauksessa maksamaan 41838: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- yhteensä vain selvästi alle kymmenen prosenttia 41839: vasti seuraavaa: enemmän veroa kuin siinä tapauksessa, että esi- 41840: merkissä mainittu 77-vuotias eläkeläinen saisi 41841: Kunnalliset luottamushenkilöeläkkeet mak- luottamushenkilöeläkkeensä kuukausittain vas- 41842: setaan kertasuorituksina vuoden 1996 aikana. ta tulevien 6,5 vuoden aikana. Mikäli kertasuori- 41843: Suorituksia maksettaessa on ilmennyt, että ker- tuksena saadun eläkkeen haluaisi jakaa vastaa- 41844: tasuoritus on voinut johtaa työttömyyspäivära- valle yli 6 vuoden ajalle, menetetyn veroedun 41845: han menetykseen. Kuten kysymyksessäkin tode- saisi takaisin esimerkiksi pankkitilillä, jonka 41846: taan, sosiaali- ja terveysministeriö on ilmoittanut reaalituotto olisi runsaan prosentin suuruinen. 41847: antavansa tältä osin lainmuutosesityksen. Hallitus katsoo, että kertasuorituksena mak- 41848: Kysymyksessä nostetaan esille pienituloisten setun kunnallisen luottamushenkilöeläkkeen ve- 41849: eläkeläisten verotustilanne todeten, että tulove- rotus ei johda pienituloistenkaan osalta sellaisiin 41850: rolain 128 §:n mukainen tulontasaus auttaa vain menetyksiin, joiden perusteella muodostuisi tar- 41851: suurempituloisia. Esimerkkitapauksena arvioi- vetta tuloverolain 128 §:n muuttamiseen. 41852: 41853: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1996 41854: 41855: Ministeri Arja Alho 41856: KK 262/1996 vp 3 41857: 41858: 41859: 41860: 41861: Tili Riksdagens Talman 41862: 41863: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- pension enligt lagen om pension för lantbruksfö- 41864: ger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande med- retagare och folkpension, erhåller pension för 41865: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- korumunala förtroendevalda som engångsbetal- 41866: man Hannes Manninen m.fl. undertecknade ning, skall han erlägga 24 000 mk mer i skatt än 41867: spörsmål nr 262: om motsvarande pension skulle utbetalas under 41868: en tid av 6,5 år. 41869: Anser Regeringen att det minimiskat- Situationen för en pensionstagare med små 41870: testadgande i 128 § inkomstskattelagen, inkomster är betydligt ljusare än vad spörsmålet 41871: som bestraffar dem med de aUra lägsta låter påskina. På pension som betalas på normalt 41872: inkomsterna, är rättvist, och sätt tillämpas nämligen den rätt höga marginal- 41873: ämnar Regeringen vidta åtgärder för skatten för dem som har pensionsinkomst och 41874: att stadga om ett undantag i inkomst- grundavdrag. 1 exempelfallet har en marginal- 41875: skatte1agen, i syfte att undvika oskäliga skatt om 60 % tillämpats på den pension som 41876: förluster av redan uppnådda pensionsför- månadsvis utbetalas till en förtroendevald. 41877: måner för förtroendevalda? För en pension som utbetalas som engångsbe- 41878: talning måste man i exempelfallet erlägga sam- 41879: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt manlagt bara klart under tio procent mer i skatt 41880: anföra följande: än i det fall att den i exemplet nämnda 77-åriga 41881: pensionstagaren skulle få sin pension för förtro- 41882: Pension för korumunala förtroendevalda ut- endevalda månadsvis först under de kommande 41883: betalas som engångsbetalningar under 1996. När 6,5 åren. Om den som erhåller pension som en- 41884: utbeta1ningar gjorts har det framgått att en en- gångsbetalning önskar fördela pensionen på en 41885: gångsbetalning kan leda till förlust av arbets1ös- motsvarande tid av dryga 6 år, återfår han den 41886: hetsdagpenning. Såsom i spörsmå1et konstateras skatteförmån som han gått miste om genom att 41887: har socia1- och hälsovårdsministeriet uppgett att placera beloppet t.ex. på ett bankkonto med en 41888: det ämnar avlåta en proposition om lagändringar dryg procent i realavkastning. 41889: i detta avseende. Regeringen anser att beskattningen av pensio- 41890: Spörsmålet lyfter fram beskattningssituatio- nen för korumunala förtroendevalda, som utbe- 41891: nen för pensionstagare med små inkomster, var- talas som engångsbetalning, inte ens för småin- 41892: vid det konstateras att inkomstutjämningen i komsttagare medför sådana förluster att det där- 41893: 128 § inkomstskattelagen hjälper bara dem med för skulle uppstå behov av att ändra 128 § in- 41894: större inkomster. Som exempel har beräknats att komstskattelagen. 41895: då en pensionstagare, utöver knappa 2 000 mk i 41896: 41897: Helsingfors den 2 maj 1996 41898: 41899: Minister Arja Alho 41900: KK 263/1996 vp 41901: 41902: Kirjallinen kysymys 263 41903: 41904: 41905: 41906: 41907: Hannes Manninen /kesk: Terveyspalvelujen korvaamisesta Pohjois- 41908: maiden välisellä raja-alueella 41909: 41910: 41911: Eduskunnan Puhemiehelle 41912: 41913: Pohjoismaista yhteistyötä on käytännössä to- ka on Tornio, mutta sen toimitilat sijaitsevat 41914: teutettu parhaimmillaan Tornionjokilaaksossa. Haaparannalla. Fysioterapeutti on suomalainen, 41915: Vapaa raja on arvo, josta paikalliset asukkaat asuu Torniossa ja on merkitty Stakesin ylläpitä- 41916: haluavat pitää loppuun saakka kiinni. Kuntien mään terveydenhuoltohenkilöstörekisteriin Suo- 41917: virallisen ja kansalaisten välisen yhteistyön ohel- messa fysioterapeuttina. Hänet on laillistettu 41918: la myös yksityisen terveydenhuollon palvelujär- luonnollisesti myös Ruotsissa. Monille torniolai- 41919: jestelmä on toiminut ja terveyspalvelujen korva- sille se voi olla myös lähin hoitolaitos. 41920: ukset on maksettu sairausvakuutuslain perus- On ilmeistä, että asetusmuutosta tehtäessä ei 41921: teella. ole tiedostettu sen vaikutuksia pohjoismaiseen 41922: Euroopan unioniin liittymisen myötä rajayh- rajayhteistyöhön. Valitettavaa on myös sen yksi- 41923: teistyö on kuitenkin vaikeutunut. Haaparannalla puolisuus Suomen taholta. Käsitykseni mukaan 41924: toimii suomalaisia yksityislääkäreitä ja fysiotera- EU:hun liittymisen yhteydessä tarkoituksena oli, 41925: peutteja ja Torniossa vastaavasti ruotsalaisia. että Pohjoismaiden välillä vallitsevat, pitemmälle 41926: Vuoden 1995 kesään saakka Kelan Tornion pai- menevät sosiaaliturvasopimukset jäävät valtioi- 41927: kallistoimisto korvasi esim. Haaparannalla si- den välillä voimaan. Nyt kysymyksessä oleva 41928: jaitsevassa kuntoutuskeskuksessa annetut suo- tapaus on niihin rinnasteinen. Siksi Suomen tu- 41929: malaisten fysioterapiahoidot, jotka oli annettu lisikin ryhtyä välittömästi toimiin rajayhteistyön 41930: suomalaisten lääkäreiden lähetteiden perusteel- mahdollistamiseksi Pohjoismaiden välillä myös 41931: la.Tämä on ollutjoustavaaja lisännyt asiakkai- yksityisellä terveydenhuollon sektorilla. 41932: den valinnanvapautta. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 41933: Viime kesän jälkeen Suomi ei ole korvannut tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 41934: enää "ulkomailla annettua hoitoa". Paikallis- ja nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 41935: aluetoimisto on pitänyt asiaa epäselvänä ja tul- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 41936: kinnut kieltoa sairausvakuutuslain 25 §:n perus- 41937: teella. Sen sijaan viime syksynä Kelalta saamani Pitääkö Hallitus sairausvakuutusase- 41938: vastauksen mukaan korvausmenettelyn muutos tuksen 7 §:n kumoamista pohjoismaisen 41939: perustuu 1.1.1995 kumottuun (1409/94) sairaus- yhteistyöhengen mukaisena, ja 41940: vakuutusasetuksen 7 §:ään. Saamani tiedon mu- aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 41941: kaan Ruotsi korvaa edelleen vastaavat Suomessa siin yksityisen terveydenhuollon yhteis- 41942: annetut hoidot. työedellytysten palauttamiseksi Pohjois- 41943: Rajayhteistyön jokapäiväisyyttä kuvaa se, maiden raja-alueilla? 41944: että esimerkkitapauksessa toiminimen kotipaik- 41945: 41946: Helsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1996 41947: 41948: Hannes Manninen /kesk 41949: 41950: 41951: 41952: 41953: ~60017 41954: 2 KK 263/1996 vp 41955: 41956: 41957: 41958: 41959: Eduskunnan Puhemiehelle 41960: 41961: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa teella korvattavaksi tuli hoito ainoastaan sellai- 41962: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, sessa maassa, jonka kanssa Suomella ei ole 41963: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen sosiaaliturva- tai sairaanhoitosopimusta. Jos 41964: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Hannes Suomi on tehnyt asianomaisen maan kanssa so- 41965: Mannisen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen pimuksen, Suomessa vakuutetun henkilön oi- 41966: n:o 263: keus sairaanhoitoon on turvattu. 41967: Sopimusmääräyksiä vastaava oikeus sairaan- 41968: Pitääkö Hallitus sairausvakuutusase- hoitoon on Suomessa vakuutetuilla myös EY- 41969: tuksen 7 §:n kumoamista pohjoismaisen lainsäädännön perusteella heidän liikkuessaan 41970: yhteistyöhengen mukaisena, ja EU- ja ETA-maiden alueella. EY:n asetuksessa 41971: aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- (ETY) N:o 1408171 sosiaaliturvajärjestelmien 41972: siin yksityisen terveydenhuollon yhteis- soveltamisesta yhteisön alueella liikkuviin pal- 41973: työedellytysten palauttamiseksi Pohjois- kattuihin työntekijöihin, itsenäisiin ammatin- 41974: maiden raja-alueilla? harjoittajiinja heidän perheenjäseniinsä on sään- 41975: nökset oikeudesta saada välitöntä hoitoa henki- 41976: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- lön oleskellessa tilapäisesti toisen jäsenvaltion 41977: vasti seuraavaa: alueella. Näin ollen yhteisölainsäädännön perus- 41978: teella Pohjoismaissa liikkuvilla ihmisillä on oi- 41979: Sairausvakuutuslain 25 §:ssä säädettiin aikai- keus välittömään hoitoon samoin ehdoin kuin 41980: semmin, että vakuutetulle ulkomailla annetun maassa asuvilla. Ennen yhteisölainsäädännön 41981: hoidon korvaamisesta säädetään asetuksella. soveltamista tällainen oikeus perustui pohjois- 41982: Pykälän 2 momentissa oli erityissäännös hoidon maiseen sosiaaliturvasopimukseen. 41983: korvaamisesta, jos vakuutettu on sairastunut Sairausvakuutuslain muutoksen tarkoitukse- 41984: valtakunnanrajan läheisyydessä ja saanut hoitoa na on ollut siis selventää EY-lainsäädäntöön ja 41985: naapurivaltion alueella. Tällöin siellä annettu sosiaaliturvasopimuksiin perustuvien oikeuksien 41986: hoito säädettiin korvattavaksi enintään siihen ensisijaisuutta sairausvakuutuksen korvauksiin 41987: määrään asti ,joka olisi jouduttu maksamaan ,jos nähden. 41988: hoitoa olisi annettu Suomessa. Sairausvakuutuslain uudessa 25 §:ssä on edel- 41989: Sairausvakuutuslaissa tarkoitetut tarkemmat leen säännös,jonka mukaan hoito korvataan, jos 41990: säännökset annettiin sairausvakuutusasetuksen hoidon tarve on syntynyt valtakunnan rajan lä- 41991: 7 §:ssä, jossa oli säännökset ulkomailla annetun heisyydessä ja hoitoa on annettu naapurivaltion 41992: hoidon korvaamisesta muissa kuin valtakunnan alueella. Tarkoituksena on ollut erityisesti säilyt- 41993: rajan läheisyydessä annetuissa hoidoissa. Täl- tää tämä mahdollisuus niissä tapauksissa, joissa 41994: löin korvaus maksettiin enintään siihen määrään kysymys on Pohjoismaiden välillä tapahtuvasta 41995: asti, mikä olisi jouduttu maksamaan, jos hoito henkilöiden liikkumisesta. Kuitenkin säännök- 41996: olisi annettu Suomessa, mutta kuitenkin siten, sessä sairausvakuutuksen korvattaviksi hoidoik- 41997: ettei matkakustannuksia korvattu. Poikkeuksel- si on ajateltu lähinnä akuutit päivystystapaukset 41998: lisesti kuitenkin pohjoismaisen sosiaaliturvaso- sekä tapaukset, joissa lähin mahdollinen hoito- 41999: pimuksen tarkoittamissa tilanteissa hoidon tar- paikka on naapurivaltiossa. Tämän vuoksi esi- 42000: peeseenjoutuneen paluumatkasta aiheutuneet li- merkiksi suomalaisen lääkärin tai fysiotera- 42001: säkustannukset säädettiin asetuksessa korvatta- peutin antamat hoidot rajan läheisyydessä Ruot- 42002: viksi. sin puolella ovat jääneet sairausvakuutus- 42003: Sairausvakuutuslain 25 §:ää muutettiin korvausten ulkopuolelle. Pohjois-Suomen sosi- 42004: 1.1.1995 voimaan tulleella lailla (986/94), jonka aalivakuutuslautakunta on päätöksissään hy- 42005: mukaan ulkomailla annettu hoito korvataan väksynyt edellä mainitun Kansaneläkelaitoksen 42006: vain silloin, kun vakuutettu on joutunut hoidon tulkinnan. Asiasta on kuitenkin valituksia tar- 42007: tarpeeseen toisessa valtiossa eikä hänellä ole oi- kastuslautakunnan käsiteltävänä. 42008: keutta hoitoon siellä. Tämän säännöksen perus- Kansaneläkelaitoksen soveltamiskäytännös- 42009: KK 263/1996 vp 3 42010: 42011: sä Pohjoismaissa annettua hoitoa ei kuitenkaan terveydenhoitoa varten. Tämä ajatus käy nimen- 42012: ole aikaisemminkaan korvattu sairausvakuutus- omaan ilmi sairausvakuutuslain muutoksesta, 42013: lain 25 §:n nojalla, vaan korvaus on perustunut jolla edellä kerrotuin tavoin pyritään selkiyttä- 42014: sairausvakuutusasetuksen 7 §:ään, jonka mu- mään niiden järjestelyjen asemaa, joilla henkilön 42015: kaan ulkomailla annettu hoito korvattiin lähes oikeus sairaan- ja terveydenhoitoon kussakin ta- 42016: aina. Vuoden 1995 alustalukien tämä säännös on pauksessa on turvattu henkilön liikkuessa ulko- 42017: kumottu sairausvakuutuslain 25 §:n muutoksen mailla. 42018: yhteydessä. Sosiaali- ja terveysministeriön mielestä raja- 42019: Jos harkitaan, tulisiko lainmuutoksella tai tul- seudun terveyspalvelujen korvaaminen on nykyi- 42020: kinnan muuttamisella sairausvakuutuskorvauk- sen laajuisena sekä lainsäädännön että käytän- 42021: sia maksaa myös esimerkiksi Ruotsissa annetus- nön osalta tyydyttävää. Ministeriö kuitenkin 42022: ta yksityisestä terveyspalvelusta, tulee ottaa huo- seuraa oikeuskäytäntöä ja ryhtyy tarvittaessa 42023: mioon, että sairausvakuutusjärjestelmä on luotu asian edellyttämiin toimenpiteisiin. 42024: ja tarkoitettu ensisijaisesti Suomessa annettavaa 42025: 42026: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1996 42027: 42028: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka M önkäre 42029: 4 KK 263/1996 vp 42030: 42031: 42032: 42033: 42034: Till Riksdagens Talman 42035: 42036: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen Finland inte har ingått något socialskydds- eller 42037: anger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande sjukvårdsavtal. Om Finland har ingått ett avtal 42038: medlem av statsrådet översänt följande av riks- med landet i fråga, är en i Finland försäkrad 42039: dagsman Hannes Manninen undertecknade persons rätt tili sjukvård tryggad. 42040: spörsmål nr 263: Motsvarande rätt till sjukvård på grundval av 42041: EG-lagstiftningen har i Finland försäkrade per- 42042: Anser Regeringen att upphävandet av soner då de rör sig inom EU- och EES-ländernas 42043: 7 § sjukförsäkringsförordningen motsva- område. 1 EG:s förordning (EEG) Nr 1408/71 42044: rar den nordiska samarbetsandan och om tillämpningen av systemen för social trygghet 42045: ämnar Regeringen vidta åtgärder för när anställda, egenföretagare eller deras familjer 42046: att förutsättningarna för samarbete inom flyttar inom gemenskapen finns bestämmelser 42047: den privata hälso- och sjukvården skall om rätten att få omedelbar vård vid tillfållig 42048: kunna återställas inom gränsområdena i vistelse inom en annan medlemsstats territorium. 42049: Norden? På samma sätt har personer som rör sig i Norden 42050: på grundval av gemenskapens lagstiftning rätt tili 42051: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt omedelbar vård på samma villkor som de som 42052: anföra följande: bor i landet i fråga. lnnan gemenskapens lagstift- 42053: ning tillämpades baserade sig en sådan rätt på 42054: 1 25 § sjukförsäkringslagen stadgades tidigare den nordiska konventionen om social trygghet. 42055: att om ersättandet av vård som givits den försäk- Syftet med ändringen av sjukförsäkringslagen 42056: rade utomlands stadgas i förordning. 1 paragra- har alltså varit en klarare prioritering av de rät- 42057: fens 2 mom. fanns ett specialstadgande om ersätt- tigheter som grundar sig på EG-lagstiftningen 42058: ning för vård, om den försäkrade insjuknat i och konventionerna om social trygghet jämfört 42059: närheten av riksgränsen och fått vård inom en med sjukförsäkringsersättningarna. 42060: grannstats område. 1 detta fall skulle den vård 1 sjukförsäkringslagens nya 25 § finns även ett 42061: som givits där ersättas med högst det belopp som stadgande, enligt vilket vården skall ersättas, om 42062: skulle ha betalts om vården hade givits i Finland. den försäkrade har blivit i behov av vård i närhe- 42063: De närmare stadganden som avses i sjukför- ten av riksgränsen och fått vård inom grannsta- 42064: säkringslagen utfårdades i 7 § sjukförsäkrings- tens område. Syftet har varit att särskilt behålla 42065: förordningen, i viiken fanns stadganden om er- denna möjlighet i de fall då personer rör sig 42066: sättning för vård som givits utomlands då det mellan de nordiska länderna. Då det gäller stad- 42067: gäller annan värd än sådan som givits i närheten gandet om vård som skall ersättas har man dock 42068: av riksgränsen. 1 detta fall betalades ersättningen närmast tänkt på akuta jourfall och sådana fall i 42069: med högst det belopp som skulle ha betalts, om vilka den närmast möjliga vårdplatsen är i grann- 42070: vården hade givits i Finland, men dock så att staten. Därför omfattar sjukförsäkringsersätt- 42071: resekostnaderna inte ersattes. 1 förordningen ningarna exempelvis inte sådan vård som ges av 42072: stadgas dock undantagsvis att i de situationer en finsk läkare eller fysioterapeut i närheten av 42073: som avses i den nordiska konventionen om social riksgränsen på den svenska sidan. Socialförsäk- 42074: trygghet, ersätts den försäkrade som blivit i be- ringsnämnden i norra Finland har i sina beslut 42075: hov av vård för de merkostnader som uppkom- godkänt Folkpensionsanstaltens ovan nämnda 42076: mit vid återresan. tolkning. Prövningsnämnden behandlar dock 42077: Sjukförsäkringslagens 25 § ändrades genom som bäst besvär som inlämnats för behandling. 42078: en lag som trädde i kraft den 1 januari 1995 (986/ Då det gäller Folkpensionsanstaltens tiliämp- 42079: 94). Enligt den ersätts vård som givits utomlands ningspraxis har vård som givits i de nordiska 42080: endast då den försäkrade har blivit i behov av länderna inte heller tidigare ersatts med stöd av 42081: vård i en annan stat och inte har rätt tili vård där. 25 § sjukförsäkringslagen, utan ersättningen har 42082: Ersättning för vård med stöd av detta stadgande grundat sig på sjukförsäkringslagens 7 §, enligt 42083: betalades endast i ett sådant land med vilken viiken den vård som givits utomlands ersattes 42084: KK 263/1996 vp 5 42085: 42086: nästan alltid. Detta stadgande upphävdes vid klarare i fråga om de arrangemang genom vilka 42087: ingången av 1995 i samband med en ändring av den försäkrades rätt tili sjuk- och hälsovård i 42088: 25 § sjukförsäkrings1agen. varje enskilt fall är tryggad då han rör sig utom- 42089: Om man överväger huruvida sjukförsäkrings- lands. 42090: ersättningar genom en lagändring eller en änd- Social- och hälsovårdsministeriet anser att er- 42091: ring av tolkningen även skall betalas t.ex. för sättandet av hälsovårdsservicen inom gränsom- 42092: privat hälsovårdsservice som givits i Sverige, bör rådena är tillfredsställande i dess nuvarande om- 42093: man beakta att sjukförsäkringssystemet har ska- fattning samt i fråga om lagstiftningen och prak- 42094: pats och är avsett främst för sådan hälsovård som tiken. Ministeriet följer dock med rättspraxisen 42095: ges i Finland. Denna tanke framgår uttryckligen och vidtar vid behov åtgärder som ärendet förut- 42096: av ändringen av sjukförsäkringslagen, genom vii- sätter. 42097: ken man på ovan nämnt sätt försöker göra läget 42098: 42099: Helsingfors den 2 maj 1996 42100: 42101: Social- och hälsovårdsminister Sinikka M önkäre 42102: 1 42103: 1 42104: 1 42105: 1 42106: 1 42107: 1 42108: 1 42109: 1 42110: 1 42111: 1 42112: 1 42113: 1 42114: 1 42115: 1 42116: 1 42117: 1 42118: 1 42119: 1 42120: 1 42121: 1 42122: 1 42123: 1 42124: 1 42125: 1 42126: 1 42127: 1 42128: 1 42129: 1 42130: 1 42131: 1 42132: KK 264/1996 vp 42133: 42134: Kirjallinen kysymys 264 42135: 42136: 42137: 42138: 42139: Ulla Juurola /sd ym.: Kunnallisten virkamiesten eläke-etujen pie- 42140: nentymisestä kansaneläkeuudistuksen yhteydessä 42141: 42142: 42143: Eduskunnan Puhemiehelle 42144: 42145: Viime vuosina kaupungeissa ja kunnissa ta- naisuudessaan 66-prosenttisesti työeläkkeenä. 42146: loudellisista syistä irtisanotuille luvattiin kunnal- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 42147: listen viranhaltijain ja työntekijäin eläkelain mu- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 42148: kaiset täydet eläke-edut, eli 66 prosentin eläke. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 42149: Työeläkkeet ovat olleet yhteensovitettuja kan- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 42150: saneläkkeen pohjaosan kanssa niin, että kansan- 42151: eläke ja työeläke ovat yhdessä muodostaneet 66 Oliko Hallitus tietoinen kansaneläke- 42152: prosentin eläkkeen. Kansaneläkkeen muututtua ratkaisua tehdessään eläkkeiden yhteen- 42153: eläkevähenteiseksi vähenee kansaneläkkeen sovitusongelmasta, ja 42154: pohjaosan suuruinen osa eläkkeistä, eli eläkkeet mitä Hallitus aikoo tehdä korjatak- 42155: jäävät lopulta 61-62 prosenttiin. 1.1.1996 jäl- seen virheen? 42156: keen eläkkeelle jääville eläke maksetaan koko- 42157: 42158: Helsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1996 42159: 42160: Ulla Juurola /sd Arja Ojala /sd 42161: Reijo Kallio /sd Tapio Karjalainen /sd 42162: 42163: 42164: 42165: 42166: 260017 42167: 2 KK 264/1996 vp 42168: 42169: 42170: Eduskunnan Puhemiehelle 42171: 42172: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa vähennetty pohjaosan määrällä. Jos palkka on 42173: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, ollut alle 7 065 markkaa kuukaudessa, pohja- 42174: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen osaa ei ole otettu yhteensovituksessa huomioon 42175: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Ulla Juu- lainkaan. Palkan ylittäessä edellä mainitun alem- 42176: rolan ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen man tulorajan työeläkettä vähentävänä on otettu 42177: n:o 264: huomioon 6 prosenttia ylitteestä. 42178: Työeläkkeen ja kansaneläkkeen yhteensovitus 42179: Oliko Hallitus tietoinen kansaneläke- perustuu siihen, että kansaneläkettä on aikoi- 42180: ratkaisua tehdessään eläkkeiden yhteen- naan päätetty maksaa kaikille eläkkeensaajille 42181: sovitusongelmasta, ja ainakin pohjaosan verran. Koska henkilö voi 42182: mitä Hallitus aikoo tehdä korjatak- saada eläkettä usean järjestelmän piiristä, laki- 42183: seen virheen? sääteiselle eläkkeelle ei ole asetettu markkamää- 42184: räistä kattoa, vaan työeläkkeen enimmäistasoksi 42185: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- on säädetty 60 ja julkisen sektorin eläkkeissä 66 42186: vasti seuraavaa: prosenttia palkasta. Jotta kokonaiseläke, joka 42187: muodostuu sekä kansaneläkkeestä että työeläk- 42188: Eduskunnan 18 päivänä joulukuuta 1995 hy- keestä, ei ylittäisi mainittua 60-66 prosentin 42189: väksymässä hallituksen esityksessä (119/1995 vp) tasoa, on työeläkettä pitänyt vastaavasti alentaa. 42190: laiksi kansaneläkelain muuttamiseksi (1491/95) Kun kansaneläkkeen pohjaosaa ei vuoden 42191: kansaneläkkeen pohjaosa muutettiin eläkevä- 1996 alusta myönnetä enää kaikille, niin myös 42192: henteiseksi. Tämän mukaisesti kansaneläkkeen kokonaiseläkkeen suhteellinen suuruus alenee. 42193: pohjaosan vaikutus myös työeläkkeen yhteen- Tämän vuoksi eduskunta hyväksyi yhteensovi- 42194: sovituksessa poistuu. tussäännön muuttamisen uusien eläkkeensaajien 42195: Kansaneläkkeen pohjaosan muuttaminen kohdalla. Vuoden 1996 alusta kansaneläke ei 42196: työeläkevähenteiseksi perustui valtiontalouden enää vaikuta yhteensovitusrajaan, mutta työ- 42197: säästötarpeisiin. Uusille eläkkeenhakijoille, joi- eläkkeen yhteensovitusraja on edelleen 60 pro- 42198: den työeläketulot ylittävät puolisoilla 4 380 tai senttia yhteensovitusperusteesta. 42199: 4 564 markkaa kuukaudessa ja yksinäisellä hen- Kansaneläkkeen pohjaosasta johtuva yhteen- 42200: kilöllä 4 973 tai 5 188 markkaa kuukaudessa sovitusperusteen muutos on toteutettu myös jul- 42201: kuntaryhmästä riippuen, ei myönnetä kansan- kisella sektorilla. Jos henkilö on saanut varhen- 42202: eläkkeen pohjaosaa enää lainkaan. nettua eläkettä ennen 65:tä ikävuottaan, hänelle 42203: Jo maksussa oleviin kansaneläkkeisiin tehtiin on yleensä maksettu Kansaneläkelaitoksesta 42204: myös muutos siten, että pelkkää pohjaosaa saa- kansaneläkkeen pohjaosaa. Toisaalta, jos hänel- 42205: vien pohjaosa maksetaan 60 markalla vähennet- le on myönnetty julkiselta sektorilta vanhuuselä- 42206: tynä, eli 386 markan suuruisena kuukaudessa ke, hän on yleensä saanut täydennysosana kan- 42207: vuonna 1996. Tämän jälkeen pohjaosa pienenee saneläkkeen pohjaosan suuruisen etuuden. 42208: 20 prosenttia vuosittain. Sen sijaan sekä kansan- Kun valtiontaloudellisista syistä kansanelä- 42209: eläkkeen lisäosaa että pohjaosaa saavien pohja- kettä ei enää myönnetä kaikille eläkkeensaajille, 42210: osa pysyy ennallaan. ei ole tarkoituksenmukaista, että edellä mainitut 42211: Kuten hallituksen esityksessä on todettu, eläk- suurta työeläkettä saavat henkilöt saisivat säilyt- 42212: keensaajien kannalta pohjaosan suhteellinen tää kansaneläkkeestä tulevan hyödyn. 42213: osuus kokonaiseläkkeestä on jatkuvasti pienen- Vuoden 1996 alusta toteutuneet työeläkemuu- 42214: tynyt. Henkilöillä, joilla ei ole ollut oikeutta lisä- tokset merkitsevät uusille eläkkeensaajille van- 42215: osaan, pohjaosan määrä on ollut korkeimmil- hoihin eläkkeensaajiin verrattuna eläketurvan 42216: laankin noin II prosenttia työeläkkeestä. alenemista niissä tapauksissa, joissa eläkkeelle 42217: Hallituksen esityksessä todettiin, että kansan- jäädään ennen vanhuuseläkeikää. Kansaneläk- 42218: eläkkeen pohjaosa on otettu aikaisemmin täysi- keen pohjaosan vähentämistä työeläkkeen yh- 42219: määräisesti huomioon työeläkkeen yhteensovi- teensovituksessa ei ole tältäkään puolelta pidet- 42220: tuksessa, kun palkka on ylittänyt 14 348 mark- tävä kohtuuttomana. 42221: kaa kuukaudessa. Tällöin kokonaiseläkettä on 42222: 42223: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1996 42224: 42225: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Mönkäre 42226: KK 264/1996 vp 3 42227: 42228: 42229: Tili Riksdagens Talman 42230: 42231: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- varit lägre än 7 065 mk i månaden, har basdelen 42232: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- inte alls beaktats vid samordningen. Då lönen 42233: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- överstiger ovan nämnda lägre inkomstgräns har 42234: man Ulla Juurola m.fl undertecknade spörsmål 6% av den överskjutande delen beaktats som en 42235: nr 264: minskning i arbetspensionen. 42236: Samordningen av arbetspensionen och folk- 42237: Var Regeringen, när den fattade folk- 42238: pensionen grundar sig pä att man en gång i tiden 42239: pensionsbeslutet, medveten om proble- 42240: bestämde att folkpension betalas tili alla pen- 42241: met med att samordna pensionerna, och 42242: sionstagare, åtminstone så mycket som basdelen 42243: vad ämnar Regeringen göra för att rät- utgör. Eftersom en pensionstagare kan få pen- 42244: ta tili misstaget? sion genom tlera olika system har inget övre 42245: markbelopp fastställts för den lagstadgade pen- 42246: Sam svar på detta spörsmål får jag vördsamt 42247: sionen, utan arbetspensionens maximinivå har 42248: anföra följande: faststälits till 60% av lönen och i den offentliga 42249: I den regeringsproposition (RP 119/1995 rd) sektorns pensioner tili 66 % av lönen. För att den 42250: med förslag ti111ag om ändring av fo1kpensions1a- tota1a pensionen, som bestär av såväl fo1kpension 42251: gen (1491/95) som riksdagen godkände den 18 som arbetspension, inte skall överstiga ovan nämn- 42252: december 1995 ändrades fo1kpensionens basde1 da nivå på 60-66 %, har man varit tvungen att 42253: så att den blev pensionsavhängig. Sålunda påver- minska arbetspensionen i motsvarande grad. 42254: kar inte heller folkpensionens basdellängre sam- Eftersom folkpensionens basdel från ingängen 42255: ordningen av arbetspensionen. av 1996 inte längre bevi1jas alla pensionstagare, 42256: Orsaken tili att folkpensionens basde1 ändra- minskar också den totala pensionens relativa 42257: des tili arbetspensionsavhängig var sparbehovet storlek. Riksdagen godkände därför en ändring 42258: inom statsekonomin. Nya pensionstagare som i av stadgandet om samordning när det gäller nya 42259: fråga om makar har större arbetspensionsin- pensionstagare. Från ingången av 1996 påverkar 42260: komster än 4 380 mk eller 4 564 mk i månaden fo1kpensionen inte 1ängre samordningsgränsen, 42261: och i fräga om ensamstående större arbetspen- men samordningsgränsen för arbetspension är 42262: sionsinkomster än 4 973 eller 5 188 mk i mäna- for!.farande 60% av samordningsgrunden. 42263: den, beroende på kommungrupp, beviljas inte Andringen av samordningsgrunden har med 42264: längre nägon folkpensionsbasdel. anledning av fo1kpensionens basde1 genomförts 42265: Också i folkpensioner som redan utbeta1as också inom den offentliga sektorn. Om en person 42266: gjordes en ändring som innebär att basdelen för har beviljats förtida pension innan han fyllt 65, 42267: dem som erhåller endast basdel sjunker med 60 har Folkpensionsanstalten i allmänhet betalt 42268: mk, dvs. tili ett be1opp av 386 mk i mänaden är honom fo1kpensionens basdel. Om han däremot 42269: 1996. Härefter minskar basdelen med 20% om har beviljats ålderspension inom den offent1iga 42270: äret. Däremot förblir basdelen oförändrad för sektorn, harhan i allmänhet som kompletterings- 42271: dem som får både folkpensionens tilläggsde1 och de1 fått en förmån som är i samma stor1eksk1ass 42272: basdel. som folkpensionens basdel. 42273: Som det konstaterades i regeringens proposi- Då folkpension inte längre av statsekonomis- 42274: tion har ur pensionstagarens synvinkel basdelens ka orsaker beviljas alla pensionstagare är det inte 42275: relativa andel av den totala pensionen hela tiden ändamålsen1igt att ovan nämnda personer som 42276: minskat. Hos personer som inte har varit berätti- får en stor arbetspension skall få behålla denna 42277: gade tili tilläggsde1 har basde1ens belopp t.o.m. förmån av folkpensionen. 42278: när det varit som störst utgjort ca 11 % av arbets- De ändringar i arbetspensionerna som genom- 42279: pensionen. fördes vid ingången av 1996 innebär att nya pen- 42280: I regeringens proposition konstaterades att sionstagare får ett sämre pensionsskydd jämfört 42281: folkpensionens basdel tidigare har beaktats tili med gamla pensionstagare i de fall när någon går 42282: sitt fulla be1opp vid samordningen av arbetspen- i pensj.on innan han uppnår åldern för ålderspen- 42283: sionen när lönen har överstigit 14 348 mk i måna- sion. Andringen i samordningen av arbetspensio- 42284: den. I sådana fali har den totala pensionen mins- nen kan inte heller ur denna synvinkel anses 42285: kats med beloppet av basdelen. Om 1önen har oskälig. 42286: 42287: Helsingfors den 2 maj 1996 42288: 42289: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Mönkäre 42290: KK 265/1996 vp 42291: 42292: Skriftligt spörsmål 265 42293: 42294: 42295: 42296: 42297: Margareta Pietikäinen /sv: Om tryggad verksamhet för Åminnefors 42298: valsverk 42299: 42300: 42301: Tili Riksdagens Talman 42302: 42303: Pojo kommun har under flera århundraden lingar med personalen om en eventuell nedlägg- 42304: hört tili södra Finlands egentliga industricentra. ning. 42305: Pojo kommuns tätorter- Antskog, Billnäs och Aminnefors valsverk är den enda produk- 42306: Fiskars - är kända också utanför vårt lands tionsenheten i Finland som tillverkar armerings- 42307: gränser. stål. Om verksamheten upphör måste Finland 42308: Under den stora metallkrisen på 1970-talet förlita sig på import. På det här sättet blir Fin- 42309: minskade metallindustrins arbetsplatser avsevärt land allt mer beroende av andra 1änder. 42310: i Pojo. Också under 1980-talet prövades kommu- Åminnefors valsverk har uppvisat goda resul- 42311: nen av nedläggningar inom metallindustrin. tat de senaste åren. Produktioneo går tili hemma- 42312: Gång på gång råkade kommunen i ekonomisk marknadeii samt Baltikum och St. Petersburg- 42313: kris. Förlusten av arbetsplatser var en delorsak området. Overkapaciteten man har hänvisat tili 42314: till att kommunen för1orade många invånare un- uppstår i andra enheter ägda av Fundia. 42315: ier 1970- och 1980-ta1en. Regeringen har för avsikt att halvera arbets- 42316: Under det här årtiondet har den ekonomiska lösheten under sin period. Regeringen förutsätter 42317: krisen drabbat Pojo mycket hårt. 1 år förloras att speciellt kommunerna, men också företagen 42318: många arbetsplatser i hela regionen. 1Pojo, Karis sätter i gång arbetskraftsintensiva projekt, vilka 42319: xh Ingå kommer arbetslösheten att stiga med skall minska på arbetslösheten. Kommunerna 42320: 300 personer. Mjölbo1sta sjukhus skall stängas. k1arar av detta enbart om skatteintäkterna tryg- 42321: Det innebär att 200 personer blir arbetslösa. Sisu gas. Om enheter inom den finska basindustrin 42322: Jy Ab säger upp 37 personer. Nu råkar Pojo ut fortsättningsvis läggs ned, kommer man inte att 42323: 'ör ytterligare ett bakslag: Fundia har meddelat uppnå det här målet. 42324: 1tt Aminnefors Valsverk skallläggas ned. Beslu- Staten har goda möjligheter att genom Rau- 42325: :et innebär att 60 arbetsplatser förloras. taruukki påverka beslutet om nedläggningen av 42326: I en trakt där arbetslösheten är nära 16 pro- valsverket i Pojo. 42327: :ent kommer nedläggningen av valsverket att Hänvisande tili det ovan anförda får vi i den 42328: eda tili att arbetslöshetsgraden överskrider lan- ordning 37 § 1 mom. riksdagsordningen föreskri- 42329: iets medeltal. Många familjer kommer att drab- ver tili vederbörande medlem av statsrådet ställa 42330: Jas mycket hårt. följande spörsmål: 42331: Verksamheten i valsverket inleddes år 1932. 42332: :;'undia övertog det år 1992. Verket övergick i Vilka åtgärder ämnar Regerin.gen vid- 42333: ~autaruukkis ägo den 1 april 1996. Beslutet att ta för att trygga verksamheten i Aminne- 42334: ägga ned verket är inte slutgiltigt. På presskonfe- fors valsverk? 42335: ·ensen meddelades att det skall föras förhand- 42336: 42337: Helsingforsden 10 aprill996 42338: 42339: Margareta Pietikäinen /sv Matti Saarinen /sd 42340: 42341: 42342: 42343: 42344: 60017 42345: 2 KK 265/1996 vp 42346: 42347: Kirjallinen kysymys 265 Suomennos 42348: 42349: 42350: 42351: 42352: Margareta Pietikäinen /r ym.: Åminneforsin valssaamon toiminnan 42353: turvaamisesta 42354: 42355: 42356: Eduskunnan Puhemiehelle 42357: 42358: Pohjan kunta on usean vuosisadan aikana lopullinen. Lehdistötilaisuudessa ilmoitettiin, 42359: kuulunut Etelä-Suomen varsinaisiin teollisuus- että yhtiö neuvottelee mahdollisesta toiminnan 42360: keskuksiin. Pohjan kunnan taajamat- Ansku, lopettamisesta henkilökunnan kanssa. 42361: Pinjainen ja Fiskari- tunnetaan hyvin maamme Åminneforsin valssaamo on ainoa betonite- 42362: rajojen ulkopuolellakin. rästä valmistava tuotantoyksikkö Suomessa. Jos 42363: Suuren metallikriisin aikana 1970-luvulla ras- toiminta lopetetaan, Suomen on turvauduttava 42364: kaan metalliteollisuuden työpaikkojen määrä betoniteräksen tuontiin. Näin Suomesta tulee 42365: väheni huomattavasti Pohjassa. Myös 1980-lu- yhä riippuvaisempi muista maista. 42366: vulla lakkautukset koettelivat metalliteollisuutta Åminneforsin valssaamo on tehnyt hyvää tu- 42367: kunnassa. Kerta kerran jälkeen kunta joutui ta- losta viime vuosina. Tuotanto menee kotimark- 42368: louskriisiin. Työpaikkojen määrän vähentymi- kinoille sekä Baltiaanja Pietarin alueelle. Mainit- 42369: nen oli osasyynä siihen, että kunta menetti paljon tu ylikapasiteetti syntyy muissa Fundian omista- 42370: asukkaita 1970- ja 1980-luvuilla. missa yksiköissä. 42371: Tällä vuosikymmenellä talouskriisi on koetel- Hallitus pyrkii puolittamaan työttömyyden 42372: lut Pohjan kuntaa erityisen raskaasti. Tänä hallituskauden aikana. Hallitus edellyttää var- 42373: vuonna menetetään monia työpaikkoja koko sinkin kuntien, mutta myös yritysten, käynnistä- 42374: alueella. Pohjan, Karjaan ja Inkoon alueella vän työvaltaisia hankkeita, jotka vähentäisivät 42375: työttömyys kasvaa 300 henkilöllä. Meltolan sai- työttömyyttä. Kunnat pystyvät tähän ainoas- 42376: raala suljetaan, minkä vuoksi 200 henkilöä jou- taan, jos verotulojen saanti turvataan. Jos suo- 42377: tuu työttömäksi. Sisu Oy Ab irtisanoo 37 henki- malaisen perusteollisuuden yksiköitä jatkuvasti 42378: löä. Nyt Pohjan kunta kokee jälleen takaiskun: lakkautetaan, tavoite jää saavuttamatta. 42379: Fundia on ilmoittanut lakkauttavansa Åminne- Valtiolla on hyvät mahdollisuudet vaikuttaa 42380: forsin valssaamon. Päätös merkitsee 60 työpai- Rautaruukin kautta Pohjassa sijaitsevan vals- 42381: kan menetystä. saamon lakkautusta koskevaan päätökseen. 42382: Seudulla, jonka työttömyysaste lähentelee jo Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 42383: 16:ta prosenttia, valssaamon sulkeminen aiheut- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 42384: taa työttömyysasteen nousemisen yli valtakun- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 42385: nallisen keskiarvon. Monet perheet joutuvat erit- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 42386: täin kovalle koetukselle. 42387: Valssaamon toiminta käynnistyi vuonna Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 42388: 1932. Valssaamo siirtyi Fundian omistukseen ryhtyä Åminneforsin valssaamon toimin- 42389: vuonna 1992 ja Rautaruukki Oy:n omistukseen nan turvaamiseksi? 42390: 1.4.1996. Valssaamon lakkauttamispäätös ei ole 42391: 42392: Helsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1996 42393: 42394: Margareta Pietikäinen /r Matti Saarinen /sd 42395: KK 265/1996 vp 3 42396: 42397: 42398: 42399: 42400: Eduskunnan Puhemiehelle 42401: 42402: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa sattavat teelmät Norjasta. Tämän jälkeen Suo- 42403: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, messa myytävät betoniteräkset toimitettaisiin 42404: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Norjasta valmiina tuotteina Åminneforsiin,joka 42405: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Margareta jatkaa betoniterästen jakelupisteenä Suomen 42406: Pietikäisen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysy- markkinoita varten. Henkilöstön määrä Åmin- 42407: myksen n:o 265: neforsissa on tällä hetkellä noin 80. Jakelutoi- 42408: minta edellyttää noin 20 henkilön työpanosta. 42409: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo Fundian tekemissä selvityksissä on Fundian 42410: ryhtyä Åminneforsin valssaamon toimin- betoniterästuotantokapasiteetin pienentäminen 42411: nan turvaamiseksi? Åminneforsissa osoittautunut Fundian koko be- 42412: toniterästuotannon kannalta taloudellisesti edul- 42413: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- lisimmaksi vaihtoehdoksi. 42414: vasti seuraavaa: Mahdollista kriisitilannetta silmällä pitäen 42415: voidaan betoniterästankoja tarvittaessa valssata 42416: Rautaruukin tytäryhtiö Fundia Ab V<J-lmistaa Suomessa Fundian Taalintehtaan valssaamossa. 42417: betoniterästä tällä hetkellä Suomessa Aminne- Asiaa koskevat yhteistoimintalain mukaiset 42418: forsissa, Ruotsissa Smedjebackenissa sekä Nor- neuvottelut henkilöstön kanssa ovat käynnissä. 42419: jassaMoi Ranassa. Fundian eräänä strategisena Fundian toimintaa on rationalisoitu sen pe- 42420: lähtökohtana on ollut vähentää betoniteräska- rustamisesta vuodesta 1992 lähtien Suomessa, 42421: pasiteettia siten, että pääosa betoniterästuotan- Ruotsissa ja Norjassa, jolloin Fundian henkilö- 42422: nosta myytäisiin pohjoismaihin. Muualla Euroo- kunnan määrä on kokonaisuudessaan vähenty- 42423: passa betoniteräksestä saatavat marginaalit ovat nyt runsaalla 1 000 henkilöllä. Rationalisoinnin 42424: ylikapasiteetin johdosta riittämättömät. loppuunvienti merkinnee, että Fundian henki- 42425: Fundian betoniteräsvalssauskapasiteetti on löstön määrä alenee edelleen nykytasosta noin 42426: tällä hetkellä yli 700 000 tonnia/v. Fundian 3 600 henkilöstä 3 000 henkilöön vuosikymme- 42427: myynti pohjoismaihin on noin 450 000 tonnia/v. nen loppuun mennessä. 42428: Tämän lisäksi voidaan vientiin toimittaa lähi- Rautaruukki kuten muutkin valtionyhtiöt ja 42429: vuosina runsaat 100 000 tonnia/v. Tehdyllä in- erityisesti valtion pörssiyhtiöt toimivat kovassa 42430: vestoinnilla Mo i Ranaan kokonaiskapasiteetti kansainvälisessä kilpailutilanteessa, ja niille on 42431: kasvaa noin 100 000 tonnilla kiepille valssattua asetettu samat kannattavuusvaatimukset kuin 42432: materiaalia, jonka kysyntä pohjoismaiden muillekin yhtiöille. Tämän johdosta niillä tulee 42433: markkinoilla on kasvussa. Koska tavoitteena olla myös samat toimintaedellytykset. Valtion- 42434: on, ettei betoniterästuotanto kokonaisuudes- yhtiöiden toimintaa koskevan valtioneuvoston 42435: saan kasva nykytasosta 600 000 tonnista/vuosi, periaatepäätöksen mukaan, mikäli valtionyhti- 42436: on suoran betoniterästangon tuotantoa vähen- öille asetettaisiin esimerkiksi työllisyyspolitiik- 42437: nettävä. Tarkoitus on keskittää betoniterästuo- kaan liittyviä kokonaistaloudellisia tavoitteita, 42438: tanto Moi Ranaan. Smedjebackenissa tuotettai- olisi kannattavuudelle aiheutuva lisärasitus kor- 42439: siin valssauslinjojen täydeksi kuormittamiseksi vattava yhtiölle ED-jäsenyyden sallimissa rajois- 42440: täydennyseriä erikoisteräsvalssaustuotannon sa eduskunnan tai valtioneuvoston etukäteen te- 42441: ohella. kemien päätösten perusteella. Näistä syistä val- 42442: Suoran betoniterästangon valssauskapasitee- tio ei voi käytännössäjuuri puuttua valtion pörs- 42443: tin pienentämiseksi ja kannattavuuden paranta- siyhtiön toimintaan, jos se pyrkii saneeraamaan 42444: miseksi on Fundia päättänyt käynnistää yhteis- toimintojaan kannattavuutensa turvaamiseksi. 42445: toimintalain mukaiset neuvottelut henkilöstön Edellä mainitun perusteella kauppa- ja teolli- 42446: kanssa valssaustuotannon lopettamisesta Åmin- suusministeriö katsoo, että toimenpiteitä Rauta- 42447: neforsissa. Åminneforsissa on valssattu pelkäs- ruukin tytäryhtiön Fundia Ab:n liiketoiminnan 42448: tään betoniterästankoja noin 100 000 tonnia/ kannattavuuden turvaamiseksi ja kehittämiseksi 42449: vuosi. Tähän saakka Åminnefors on saanut vals- selvitetään yhtiön ja henkilöstön välisissä neu- 42450: 4 KK 265/1996 vp 42451: 42452: votteluissa ja että ministeriöllä ei ole aihetta men Kehitysyhtiöllä, johon valtiovalta on ollut 42453: puuttua niiden kulkuun. mukana vahvasti panostamassa, voisi olla mah- 42454: Kauppa- ja teollisuusministeriössä on kuiten- dollisuuksia ottaa vastaan uusia haasteita. 42455: kin tiedostettu huolestuttava työllisyyskehitys, Kauppa- ja teollisuusministeriö pitää tärkeänä, 42456: joka näyttäisi uhkaavan useita kuntia läntisellä että kunnat, alueella jo toimivat yritykset ja val- 42457: Uudellamaalla. Tammisaaressa on uusyrityskes- tiovalta yrittävät yhdessä löytää ratkaisuja 42458: kus,joka toimii samalla kauppa- ja teollisuusmi- alueellisten työttömyysongelmien lieventämisek- 42459: nisteriön starttipisteen alueellisena palvelukes- si. On syytä uskoa, että näillä pitkän teollisuuspe- 42460: kuksena. Vaikka uuden yritystoiminnan kehittä- rinteen omaavilla Länsi-Uudenmaan paikka- 42461: minen vie aikansa, on syytä uskoa, että ainakin kunnilla on olemassa tähän varsin hyvät mahdol- 42462: pidemmällä tähtäyksellä saadaan tätä kautta lisuudet. 42463: luoduksi uusia työpaikkoja. Myös Hankonie- 42464: 42465: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1996 42466: 42467: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki 42468: KK 265/1996 vp 5 42469: 42470: 42471: 42472: 42473: Tili Riksdagens Talman 42474: 42475: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- ton/år. Hittilis har Åminnefors fått de ämnen 42476: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- som skall valsas från Norge. Hädanefter kommer 42477: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- det armeringsstål som säljs i Finland att levereras 42478: man Margareta Pietikäinen m.fl. undertecknade som fårdiga produkter från Norge tili Åminne- 42479: skriftliga spörsmål nr 265: fors, som i fortsättningen är en distributionsen- 42480: het för armeringsstål för den finska marknaden. 42481: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- Personaleni Åminnefors uppgår i dagens läge tili 42482: ta för att trygga verksamheten i Aminne- ca 80 personer. Distributionen kräver ca 20 per- 42483: fors valsverk? soners arbetsinsats. 42484: I de utredningar som Fundia har gjort har det 42485: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt visat sig att en minskning av Fu1.,1dias produk- 42486: anföra följande: tionskapacitet av armeringsstål i Aminnefors är 42487: det ekonomiskt fördelaktigaste alternativet med 42488: Rautaruukkis dotterbolag Fundia Ab tillver- tanke på Fundias hela produktion av armerings- 42489: kar armeringsstål i dagens läge i Åminnefors i stål. 42490: Finland, i Smedjebacken i Sverige samt i Mo i Med tanke på ett eventuelit krisläge i Jandet 42491: Rana i N orge. En av Fundias strategiska ut- kan armeringsstålsstänger vid behov valsas vid 42492: gångspunkter har varit att minska kapaciteten av Fundias valsverk i Da!sbruk. 42493: armeringsstål så att huvuddelen av produktioneo Förhandlingar pågår som bäst med persona- 42494: av armeringsstål säljs i Norden. De marginaler len i enlighet med samarbetslagen. 42495: som kan fås av armeringsstål på annat håli i Sedan Fundia grundades år 1992 har bolagets 42496: Europa är otiliräckliga tili följd av överkapacite- verksamhet rationaliserats i Finland, Sverige och 42497: ten. Norge, varvid Fundias personai i sin helhet har 42498: Fundias kapacitet av valsat armeringsstål är i minskat med drygt 1 000 personer. Slutförandet 42499: detta nu mer än 700 000 ton/år. Fundias försälj- av rationaliseringen torde innebära att Fundias 42500: ning inom Norden uppgår tili ca 450 000 ton/år. personai fortsättningsvis minskar från nuvaran- 42501: Utöver detta kan drygt 100 000 ton/år Ievereras de ca 3 600 personer tili 3 000 personer till ut- 42502: för export under de närmaste åren. Med investe- gången av decenniet. 42503: ringarna i Mo i Rana växer den totala kapacite- Rautaruukki liksom också övriga statsbolag 42504: ten med ca 100 000 ton materia! som valsats tili och i synnerhet statens börsbo!ag är verksamma 42505: härvor. Efterfrågan på denna produkt ökar på de i hård internationeli konkurrens och för dem har 42506: nordiska marknaderna. Eftersom målet är att stälits samma krav i fråga om lönsamhet som för 42507: produktioneo av armeringsstål i sin helhet inte övriga bolag. Tili följd av detta bör de också ha 42508: skali öka från den nuvarande nivån på 600 000 samma verksamhetsbetingelser. 1 statsrådets 42509: ton/år, måste produktioneo av raka armerings- principbeslut om statsbo!agens verksamhet sägs 42510: stålsstänger minskas. Avsikten är att produktio- det att, ifali det för statsbolagen sätts upp total- 42511: neo av armeringsstål skali koncentreras tiliMoi ekonomiska mä! som har samband t.ex. med 42512: Rana. 1 Smedjebacken skall kompletterande par- sysselsättningspolitiken, bör bo!aget, inom de 42513: tier produceras vid sidan av produktioneo av ramar som EU-medlemskapet tiliåter, gottgöras 42514: va!sat specia!stål för att valsningslinjernas hela för den extra belastning som åsamkas lönsamhe- 42515: kapacitet skall kunna utnyttjas. ten enligt de förhandsbeslut som riksdagen elier 42516: För att minska valsningskapaciteten av raka statsrådet har fattat. Av dessa skäl kan staten i 42517: stänger av armeringsstål och förbättra lönsamhe- praktiken inte i nämnvärd grad ingripa i de stat- 42518: ten har Fundia bes!utat att i enlighet med samar- liga börsbolagens verksamhet, om bolaget försö- 42519: betslagen in!eda förhandlingar med personalen ker sanera sina verksamhetsformer för att trygga 42520: om nedläggning av valsningsproduktionen i lönsamheten. 42521: Åminnefors. 1Åminnefors har endast armerings- Utgående från det ovanstående anser hande!s- 42522: stålsstänger valsats, uppgående tili ca 100 000 och industriministeriet att åtgärder för att trygga 42523: 6 KK 265/1996vp 42524: 42525: och utveckla lönsamheten för Rautaruukkis dot- att tro att nya arbetsplatser kan s~apas genom 42526: terbolag Fundia Ab:s rörelse utreds vid förhand- detta åtminstone på längre sikt. Aven utveck- 42527: lingar mellan bolaget och personalen och att mi- lingsbolaget för Hangö udd, som statsmakten 42528: nisteriet inte har något skäl att ingripa i förhand- har varit med och satsat kraftigt på, kunde ha 42529: lingarnas gång. möjligheter att ta emot nya utmaningar. Han- 42530: På handels- och industriministeriet är man dels- och industriministeriet anser det viktigt att 42531: dock medveten om den oroande utvecklingen i kommunerna, de företag som redan är verksam- 42532: fråga om sysselsättningen, som verkar hota flera ma i området och statsmakten tillsammans försö- 42533: kommuner i västra Nyland. 1 Ekenäs finns ett ker hitta lösningar för att lindra de regionala 42534: nyföretagarcentrum som samtidigt är regionalt arbetslöshetsproblemen. Det finns skäl att tro att 42535: centrum för handels- och industriministeriets det på dessa orter med långa industritraditioner i 42536: verksamhet som syftar till att hjälpa nya företa- västra Nyland finns synnerligen goda möjlighe- 42537: gare att starta eget. Fastän det tar sin tid att ter till detta. 42538: utveckla ny företagsverksamhet, finns det skäl 42539: 42540: Helsingforsden 3 maj 1996 42541: 42542: Handels- och industriminister Antti Kalliomäki 42543: KK 266/1996 vp 42544: 42545: Kirjallinen kysymys 266 42546: 42547: 42548: 42549: 42550: Mikko Elo /sd ym.: Korjausavustusten myöntämisestä pientalokoh- 42551: teisiin 42552: 42553: 42554: Eduskunnan Puhemiehelle 42555: 42556: Yhteiskunta on tukenut asunto-osakeyhtiöi- voimakustannuksista tai 10 prosenttia kokonais- 42557: den korjaustöitä, mitä on perusteltu erityisesti kustannuksista. Korjausavustusta on suunnattu 42558: työllisyysvaikutuksilla. Asunto-osakeyhtiöiden asunto-osakeyhtiöille rakennusten ulkovaipan 42559: korjaustoimintaan on ohjattu varoja viimeksi korjaamiseen ja parantamiseen, lämmitys- ja il- 42560: valtion lisäbudjetissa. Valtaosa suomalaisista manvaihtojärjestelmien parantamiseen, vesi- ja 42561: asuintaloista on kuitenkin muita kuin asunto- viemärilaitteiden rakentamiseen ja parantami- 42562: osakeyhtiöitä. On johdonmukaista ulottaa val- seen, kiinteiden sähkö- ja telejärjestelmien kor- 42563: tion korjausavustuksien myöntäminen myös jaamiseen ja uusimiseen sekä piha-alueiden pa- 42564: kaikkiin pientaloihin. rantamiseen. Pientaloihin,jotka eivät ole asunto- 42565: Pientalojen kunnostus työllistää yhtä paljon osakeyhtiöitä, ei vielä ole saatavissa vastaavaa 42566: kuin asunto-osakeyhtiömuotoisten talojen kun- korjausavustusta. 42567: nostaminen. Toisaalta valtion omat toimet ovat Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 42568: nostaneet korjausrakentamisen kuluja, näin eri- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 42569: tyisesti arvonlisäverotukseen siirtyminen. Val- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 42570: tion myöntämät korjausavustukset pientalokoh- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 42571: teisiin lisäisivät korjaushankkeiden julkisuutta ja 42572: vähentäisivät näin pimeän työn osuutta. Tämä Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 42573: lisäisi yhteiskunnan verotuloja. ryhtyä korjausavustusten laajentamiseksi 42574: Asunto-osakeyhtiölle on myönnetty valtion piental0kohteisiin? 42575: korjausavustuksella enintään 20 prosenttia työ- 42576: 42577: Helsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1996 42578: 42579: Mikko Elo /sd Timo Laaksonen /vas 42580: 42581: 42582: 42583: 42584: 260017 42585: 2 KK 266/1996 vp 42586: 42587: 42588: 42589: 42590: Eduskunnan Puhemiehelle 42591: 42592: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tuksia mahdollista ulottaa koskemaan myös 42593: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, omakotitalojen korjauksia. Asiaa on selvitetty 42594: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen ympäristöministeriössä. 42595: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Mikko Asunto-osakeyhtiöille myönnettävän avus- 42596: Elon ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen tuksen käyttöönoton syynä on ollut suurelta osin 42597: n:o 266: rakennusalan huono työllisyystilanne. Muutkin, 42598: nimenomaan tähän hallintamuotoon liittyvät te- 42599: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo kijät ovat kuitenkin aiheuttaneet tarvetta avusta- 42600: ryhtyä korjausavustusten laajentamiseksi miseen. Yhtenä tärkeänä tekijänä on ollut pää- 42601: pientalokohteisiin? töksenteko asunto-osakeyhtiöissä. Myönteisen 42602: korjauspäätöksen aikaansaaminen on monta 42603: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kertaa yhtiöissä vaikeaa, ja valtion avustusra- 42604: vasti seuraavaa: halla pyritään edesauttamaan päätöksen synty- 42605: mistä. 42606: Asuntojen ja asuinrakennusten korjaustoi- Pientaloille ei ole ollut käytössä vastaavanlaa- 42607: mintaan on vuosittain varattu määrärahoja val- juista avustusjärjestelmää. Pientalon korjaami- 42608: tion talousarviossa ja lisätalousarvioissa. Avus- seen avustusta on kuitenkin saanut sosiaalisin 42609: tusten käyttötarkoitus on määrätty asianomai- perustein, jos asukkaana on vanhus- tai vam- 42610: sen momentin (mom. 35.45.56) perusteluissa. maisruokakunta. Avustusprosentit ovat näissä 42611: Kuluvan vuoden talousarvion mukaan määrära- tapauksissa merkittävästi korkeammat kuin 42612: haa saa käyttää asunto-osakeyhtiötalojen kor- asunto-osakeyhtiöavustuksissa, ja avustusmuo- 42613: jausten avustamiseen, vanhusväestön ja vam- to onkin ollut käytännössä merkittävä tekijä 42614: maisten asuntojen korjaustoimintaan sosiaalisin puutteellisesti varustetun pientalokannan kor- 42615: perustein, hissien rakentamiseen vanhoihin ker- jaamisessa. Avustusta terveyshaitan poistami- 42616: rostaloihin, kulkuluiskien yms. rakentamiseen, seen sekä kuntoarvion laatimiseen myönnetään 42617: kuntoarvioiden laatimiseen ja asunnoissa ilme- myös pientaloille. 42618: nevien terveyshaittojen edellyttämiin korjaustoi- Omakotitalojen korjaamista tuettiin laajem- 42619: menpiteisiin sekä kokeilunluonteisesti laitosra- min vuosina 1981-1985 energiataloudelliseen 42620: kennusten muuttamiseen asuinkäyttöön soveltu- korjaustoimintaan myönnettävillä avustuksilla. 42621: viksi. Valtioneuvosto määrää tarkemmin avus- Myöhemmin on todettu, että avustaminen johti 42622: tusten myön tämisperusteista. Varojaavustuksiin myös ei-toivottuihin lopputuloksiin. Tuen rajaa- 42623: myönnettiin talousarviossa 180 mi1j. markkaaja minen tiettyihin toimenpiteisiin ohjasi suoritta- 42624: ensimmäisessä lisätalousarviossa 350 milj. mark- maan näitä toimenpiteitä, mikä lopputuloksen 42625: kaa. kannalta ei aina ollut järkevää. Korjauksissa teh- 42626: Valtioneuvosto on päätöksellään asuinraken- tiin myös virheitä, jotka ovat myöhemmin ai- 42627: nusten ja asuntojen korjaustoimintaan myön- heuttaneet kosteus- ja homeongelmia. 42628: nettävien avustusten jakoperusteista 1.2.1996 Hallituksen periaatteena on ollut, että tukea 42629: (71196) päättänyt muun muassa ne toimenpiteet, myönnetään kaikille avustusehdot täyttäville 42630: joita varten asunto-osakeyhtiötaloissa avustusta korjausavustusten hakijoille. Korjausavustusten 42631: myönnetään. Avustusta voidaan myöntää enin- laajentaminen koskemaan yleisesti omakotitalo- 42632: tään 10 prosenttia lueteltujen, yhtiön kunnossa- jen korjauksia vaatisi huomattavasti lisämäärä- 42633: pitovastuulle kuuluvien toimenpiteiden kustan- rahoja. Jos oletetaan, että omakotitaloille myön- 42634: nuksiin. nettäisiin enintään 10 prosentin avustus, määrä- 42635: Hallitus on iltakoulussaan 24.1.1996 käsitel- rahan lisätarve olisi noin 200 milj. markkaa vuo- 42636: lessään selvitysmies Risto Rankin ehdotuksia sitasolla, avustusprosentin ollessa 20 noin 400 42637: asuntorahoituksen kehittämisestä päättänyt milj. markkaa. Hallintopäätöksiä tarvittaisiin 42638: myös selvittää, olisiko asuntojen korjausavus- vuodessa noin 10 000 nykyistä enemmän. 42639: KK 266/1996 vp 3 42640: 42641: Korjausavustusjärjestelmän laajentamiseen on tarvetta. Omakotitalojen osalta varsinkin 42642: on erilaisia tarpeita. Erityisen ajankohtaisia näis- kaksi viimeksi mainittua toimenpideryhmää vaa- 42643: tä ovat sosiaali- ja terveydenhuollon palvelu- tivat järjestelmän kehittämistä. Hallituksen tar- 42644: rakenteen muuttamisen avohoitopainotteiseksi koituksena on tässä vaiheessa kehittää korjaus- 42645: edellyttämät korjaustoimenpiteet asuinraken- avustusjärjestelmää paremmin tukemaan mai- 42646: nuskantaan sekä nykyistä laajemmat toimenpi- nittuja toimenpiteitä. Sen sijaan korjausavustus- 42647: teet rakennusten kosteus- ja homevaurioiden järjestelmän laajentamista koskemaan ·yleisesti 42648: korjaamisen edistämiseksi. Myös energiatalou- omakotitalojen korjaamista ei tässä vaiheessa 42649: dellisten korjaustoimenpiteitten tukemiseen ny- pidetä perusteltuna. 42650: kyistä laajemmin, kuitenkin hyvin valikoidusti, 42651: 42652: Helsingissä 29 päivänä huhtikuuta 1996 42653: 42654: Ministeri Sinikka Mönkäre 42655: 4 KK 266/1996 vp 42656: 42657: 42658: 42659: 42660: Tili Riksdagens Talman 42661: 42662: l det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- En viktigt orsak till att understödet för bo- 42663: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande rued- stadsaktiebolag infördes var det dåliga sysselsätt- 42664: lero av statsrådet översänt följande av riksdags- ningsläget i byggnadsbranschen. Också andra 42665: man Mikko Elo m.fl. undertecknade spörsmål nr omständigheter, vilka uttryckligen har samband 42666: 266: med denna besittningsform, har bidragit tili be- 42667: hovet av understöd. Bl.a. beslutsfattandet i bo- 42668: Vilka åtgärder har Regeringen för av- stadsaktiebolag har varit en viktig faktor. Det är 42669: sikt att vidta för att utsträcka repara- ofta svårt för bolagen att få tili ständ ett positivt 42670: tionsunderstöden tili att gälla också små- beslut i reparationsfrägor, och det statliga un- 42671: husobjekt? derstödet avses hjälpa fram ett sådant beslut. 42672: F ör småhus har inte något stödsystem av mot- 42673: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt svarande omfattning funnits. Understöd för re- 42674: anföra följande: paration av småhus har dock kunnat fås på so- 42675: ciala grunder, om hushället består av äldringar 42676: l statsbudgeten och tilläggsbudgeter har årli- eller handikappade. Understödsprocenterna är i 42677: gen reserverats anslag för reparation av bostäder dessa fall betydligt högre än i fråga om bostads- 42678: och bostadsbyggnader. Understödens använd- aktiebolag, och stödformen har i praktiken varit 42679: ningsändamål bestäms i motiveringen tili mo- en betydande faktor när det gäller reparation av 42680: mentet i fråga (35.45.56). Enligt årets budget får ett bristfålligt utrustat småhusbestånd. Under- 42681: anslaget användas för understödande av repara- stöd för undanröjande av sanitära olägenheter 42682: tioner i bostadsaktiebolagshus, för reparation av samt för bedömning av byggnadens skick bevil- 42683: åldringars och handikappades bostäder på socia- jas också för småhus. 42684: la grunder, för installerande av hissar i gamla Reparation av egnahemshus stöddes i större 42685: flervåningshus, för byggande av ramper o.d., för utsträckning under ären 1981-1985 genom bi- 42686: bedömning av bostäders skick och för repara- drag för reparationer i energihushållningssyfte. 42687: tionsåtgärder som behövs på grund av hälsoris- Det har senare konstaterats att stödet ledde ock- 42688: ker i bostäderna samt för ändring pä försök av så tili oönskade slutresultat. 1 och med att stödet 42689: inrättningar sä att de lämpar sig för bostadsända- begränsades tili vissa åtgärder inriktades repara- 42690: mål. Statsrädet bestämmer närmare om grunder- tioner uttryckligen pä dessa, vilket inte alltid var 42691: na för beviljande av understöden. l budgeten förnuftigt med tanke på slutresultatet. Vid repa- 42692: beviljades 180 milj. mk för understöden och i den rationerna gjordes också misstag som senare har 42693: första tilläggsbudgeten 350 milj. mk. orsakat problem med fukt och mögel. 42694: Statsrädet har genom sitt beslut av den 1 feb- Regeringen har haft som princip att repara- 42695: ruari 1996 om fördelningsgrunderna för under- tionsunderstöd beviljas alla sökande som uppfyl- 42696: stöd som beviljas för reparation av bostadsbygg- ler villkoren för understödet. Utsträcks repara- 42697: nader och bostäder (71/96) beslutat bl.a. om de tionsunderstöden till att gälla reparation av eg- 42698: ätgärder i bostadsaktiebolag för vilka understöd nahemshus i största allmänhet, kräver detta bety- 42699: beviljas. Ett understöd kan uppgä tili högst 10 % dande tillläggsanslag. Om vi antar att ett anslag 42700: av kostnaderna för de uppräknade ätgärderna, om högst 10% beviljas för egnahemshus, är be- 42701: som omfattas av bolagets underhållsansvar. hovet av tilläggsanslag ca 200 milj. mk pä årsni- 42702: Vid behandlingen av utredningsman Risto vå, och med en understödsprocent på 20 ca 400 42703: Rankis förslag för utvecklande av bostadsfinan- milj. mk. Förvaltningsbesluten skulle bli ungefår 42704: sieringen har regeringen isin aftonskola den 24 10 000 fler per år. 42705: januari 1996 också beslutat klarlägga om un- Det finns olika behov som talar för en utvidg- 42706: derstöden för reparation av bostäder kunde ut- ning av systemet med reparationsunderstöd. Sär- 42707: sträckas tili att gälla ocksä reparation av egna- skilt aktuella bland dessa är de reparationer i 42708: hemshus. Frågan har undersökts vid miljöminis- bostadshusbeständet som påkallas av strävan att 42709: teriet. skjuta över tyngdpunkten i social- och hälsovär- 42710: KK 266/1996 vp 5 42711: 42712: dens servicestruktur på den öppna vården, samt åtgärdsgrupperna en utveckling av stödsystemet. 42713: mera omfattande åtgärder för främjande av repa- Regeringen har i det här skedet för avsikt att 42714: rationen av fukt- och mögelskador. Det förelig- utveckla reparationsunderstödssystemet så att 42715: ger också behov av att i större utsträckning stöda det bättre stöder nämnda ätgärder. Däremot an- 42716: reparationsåtgärder i energihushållningssyfte, ses det inte vara motiverat att i det här skedet 42717: om än mycket selektivt. För egnahemshusens utsträcka systemet tili att gälla reparation av 42718: vidkommande kräver särskilt de två sistnämnda egnahemshus i största allmänhet. 42719: Helsingfors den 29 april 1996 42720: 42721: Minister Sinikka Mönkäre 42722: KK 267/1996 vp 42723: 42724: Kirjallinen kysymys 267 42725: 42726: 42727: 42728: 42729: Esko-Juhani Tennilä Iva-r ym.: Television näkyvyysalueen paranta- 42730: misesta Pellossa 42731: 42732: 42733: Eduskunnan Puhemiehelle 42734: 42735: Pellon kunnan eteläosassa Ratasjärven, Juok- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 42736: sengin ja Turtolan kylien alueella tv-ohjelmien tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten me Lapin 42737: näkyvyys on heikko katvealueiden vuoksi. Tilan- kansanedustajat esitämme valtioneuvoston 42738: ne on korjattavissa alilähettimellä tai suunta- asianomaisen jäsenen vastattavaksi seuraavan 42739: antennilla. Yleisradio on viivytellyt toimia, vaik- kysymyksen: 42740: ka sitä on toimenpiteisiin velvoittamassa myös 42741: laki Yleisradio Oy:stä, jossa selkeästi todetaan, Mihin toimenpiteisiin liikenneminis- 42742: että yhtiön tehtävänä on tuoda täyden palvelun teriö ryhtyy omalta osaltaan, jotta tele- 42743: yleisradio-ohjelmisto jokaisen saataville yhtäJäi- vision näkyvyys paranee Pellon kunnan 42744: sin ehdoin. eteläosassa Ratasjärven, Juoksengin ja 42745: Turtolan kylissä? 42746: 42747: Helsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1996 42748: 42749: Esko-Juhani Tennilä /va-r Ossi Korteniemi /kesk 42750: Hannes Manninen /kesk Hannu Takkula /kesk 42751: 42752: 42753: 42754: 42755: 260017 42756: 2 KK 267/1996 vp 42757: 42758: 42759: 42760: 42761: Eduskunnan Puhemiehelle 42762: 42763: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ritehoisella alilähetinasemalla. Tällä hetkellä 42764: mainitussa tarkoituksessa, Te, Rouva Puhemies, Ruotsin suunnitelmissa ei ole oman aseman ra- 42765: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen kentamista ko. alueelle, eikä kustannuksia näin 42766: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Esko-Ju- ollen voida jakaa useamman käyttäjän osalle. 42767: hani Tennilän ym. näin kuuluvan kirjallisen ky- Alustavan kustannusarvion mukaan kolmen 42768: symyksen n:o 267: alilähetinaseman rakentaminen parantamaan 42769: Ratasjärven, Juoksengin ja Turtolan kylien nä- 42770: Mihin toimenpiteisiin liikenneministe- kyvyysolosuhteita maksaisin. 2,5 milj. markkaa. 42771: riö ryhtyy omalta osaltaan, jotta televisi- Ruotsin puolelle rakennettavan alilähetinase- 42772: on näkyvyys paranee Pellon kunnan ete- man kustannusarviota ei ole käytettävissä, koska 42773: läosassa Ratasjärven, Juoksengin ja Tur- neuvottelut tämän vaihtoehdon toteuttamisesta 42774: tolan kylissä? ovat kesken. Ottaen huomioon selvästi suurem- 42775: man tehovaatimuksen sekä vieraan maan alueel- 42776: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- le rakentamisen ongelmat on oletettavissa, ettei- 42777: taen seuraavaa: vät kustannukset jää oleellisesti edellä mainittua 42778: pienemmiksi. 42779: Yleisradioita saadun tiedon mukaan yhtiö on Yhtiön tekniikalle on vuosittain osoitettu n. 3 42780: tutkinut television näkyvyyden otsikossa maini- milj. markan määräraha alilähettimien rakenta- 42781: tuissa kylissä vuosina 1993-94. Tällöin huonon miseksi. Tällä hetkellä tiedossa on lähes 40 sel- 42782: näkyvyyden alueella oli Ratasjärvellä n. 45 ta- laista aluetta, jotka tarvitsisivat alilähettimen 42783: loutta, Juoksengissa ja Turtolassa yhteensä n. näkyvyysolosuhteidensa parantamiseksi. Useilla 42784: 100 taloutta. näistä paikkakunnista on runsaasti yli 100 ta- 42785: Näkyvyyden parantamiseksi olisi alueille ra- loutta. Rakennusjärjestystä valittaessa on ensisi- 42786: kennettava kolme erillistä alilähetinasemaa, jaisena päämääränä pidetty mahdollisimman 42787: näistä keskeisin tunturimaastoon, jossa ei ole suuren katselijamäärän näkyvyyden paranemi- 42788: sähköä eikä tieyhteyttä. Alilähettimistä suurin nen sijoitettua markkaa kohden. 42789: palvelisi Ratasjärven länsipäätä, Juoksenkia ja Vuotuisen määrärahan turvin voidaan näistä 42790: Turtolan eteläpäätä, toinen pienemmistä Ratas- toteuttaa keskimäärin kuusi, jona aikana uusia 42791: järven itäpäätä ja kolmas Turtolan pohjoispäätä. heikon näkyvyyden alueita löytyy saman verran 42792: Toteutettuina nämä sitoisivat lähes kokonaan lisää. Tuntien nämä ongelmat yhtiön hallinto- 42793: alilähettimien rakentamiseen osoitetun vuotui- neuvosto myönsi v. 1995 ylimääräisen 5 milj. 42794: sen määrärahan. Tämän johdosta Yleisradion markan määrärahan alilähettimien rakentami- 42795: tekniikka on etsinyt halvempia ratkaisuvaihto- sen nopeuttamiseksi. 42796: ehtoja mm. yhteistoiminnasta muiden teleope- Liikenneministeriö on omalta osaltaan lähet- 42797: raattoreiden kanssa. tänyt kirjallisessa kysymyksessä käsiteltyä asiaa 42798: Lähetyspisteen sijoittamista Ruotsin puolelle koskevan kirjeen Yleisradio Oy:lle tiedoksi ja 42799: on myös tutkittu. Silloin selvittäisiin yhdellä, jos- toimenpiteitä varten. 42800: kin suuremman etäisyyden vuoksi nyt varsin suu- 42801: 42802: Helsingissä 22 päivänä huhtikuuta 1996 42803: 42804: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa 42805: KK 267/1996 vp 3 42806: 42807: 42808: 42809: 42810: Tili Riksdagens Talman 42811: 42812: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen et högeffekt på grund av det långa avståndet. För 42813: anger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande närvarande har Sverige inga planer på att bygga 42814: medlem av statsrådet översänt följande av riks- en egen station i området, och kostnaderna kan 42815: dagsman Esko-Juhani Tennilä m.fl. underteck- därför inte fördelas på flera användare. 42816: nade spörsmål nr 267: Enligt preliminära kostnadsberäkningar kos- 42817: tar det ca 2,5 milj. mk att bygga de tre slavstatio- 42818: Vilka åtgärder vidtar trafikministeriet ner som skulle förbättra sebarheten i byarna Ra- 42819: för att för sin del förbättra televisionens tasjärvi, Juoksenki och Turtola. Det finns inga 42820: sebarhet i byarna Ratasjärvi, Juoksenki beräkningar av hur mycket det kostar att bygga 42821: och Turtola i södra delen av Pello kom- stationen i Sverige, eftersom förhandlingarna om 42822: mun? detta alternativ ännu pågår. Med beaktande av 42823: att sändaren måste ha avsevärt högre effekt samt 42824: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt problemen i anslutning tili byggande i ett annat 42825: anföra följande: land, är det troligt att kostnaderna inte blir myck- 42826: et lägre än de som nämnts ovan. 42827: Enligt uppgifter från Rundradion har bolaget För bolagets teknik har årligen anvisats ett 42828: 1993-94 undersökt televisionens sebarhet i de anslag om ca 3 milj. mk för byggande av slavsän- 42829: byar som nämns i spörsmålet. lnom området dare. F ör närvarande känner man tili nästan 40 42830: med dålig sebarhet fanns vid denna tidpunkt ca sådana områden som skulle behöva en slavsän- 42831: 45 hushåll i Ratasjärvi och sammanlagt ca 100 dare för att förbättra sebarheten. På flera av 42832: hushåll i Juoksenki och Turtola. dessa orter finns det långt över 100 hushåll. När 42833: För att förbättra sebarheten borde tre separa- man väljer vilka sändare som byggs först är det 42834: ta slavstationer byggas i området. Den viktigaste primära målet att med varje placerad mark för- 42835: av dessa borde byggas i fjällterräng där det var- bättra sebarheten för så många tittare som möj- 42836: ken finns el eller vägförbindelser. Den största av ligt. 42837: slavsändarna gagnar västra delen av Ratasjärvi, lnom ramen för det årliga anslaget kan man i 42838: Juoksenki och södra delen av Turtola. Den ena medeltal förverkliga sex av dessa projekt. Under 42839: av de mindre sändarna gagnar Östra delen av samma tid finner man ungefar lika många nya 42840: Ratasjärvi och den andra norra del en av Turtola. områden med dålig sebarhet. Med vetskap om 42841: Byggandet av dessa sändare förutsätter nästan dessa problem beviljade bolagets förvaltningsråd 42842: hela det årliga anslaget för byggande av slavsän- ett extra anslag om 5 milj. mk 1995 för att på- 42843: dare. Av denna orsak har Rundradion försökt skynda byggandet av slavsändare. 42844: finna billigare alternativ tilllösningar, bl.a. sam- Trafikministeriet har för egen del sänt ett brev 42845: arbete med andra teleoperatörer. beträffande det ärende som behandlas i spörsmå- 42846: Möjligheten att placera en sändare i Sverige let tili Rundradion Ab för kännedom och för 42847: har också undersökts. 1 så fall skulle man klara åtgärder. 42848: sig med en slavstation, som dock måste ha myck- 42849: 42850: Helsingfors den 22 april 1996 42851: 42852: Trafikminister Tuula Linnainmaa 42853: KK 268/1996 vp 42854: 42855: Kirjallinen kysymys 268 42856: 42857: 42858: 42859: 42860: Kimmo Kiljunen /sd ym.: Takojan, Palopuron ja Monnin seisakkei- 42861: den säilyttämisestä 42862: 42863: 42864: Eduskunnan Puhemiehelle 42865: 42866: Valtionrautateiden toimintaa pyritään osin maksi jäi, että asiaan palataan aikaisintaan 42867: ratianalisoimaan tavalla, joka ei ole sopusoin- vuosituhannen vaihteessa. Tältä pohjalta ovat 42868: nussa laitoksen palvelutehtävien kanssa. Val- alueen kunnat tehneet mm. kaavoituksellisia pa- 42869: tionrautateiden on suunnitelmissaan ja säästö- nostuksia ja suunnitelmia, joiden toteutuminen 42870: tavoitteissaan aina pidettävä etusijalla matkusta- on nyt vaarantumassa. . 42871: jien tarpeet. On myös syytä kiinnittää huomiota Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 42872: kuntien suunnitelmiin ja tarpeisiin. tyksen 37 §:n I momenttiin viitaten esitämme 42873: Valtionrautatiet on lakkauttamassa Hyvin- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 42874: kään tienoilta Takojan, Palopuron ja Monnin jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 42875: seisakkeiden toiminnan. Näiden kolmen seisak- 42876: keen lakkauttaminen merkitsee alueella asuvien Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 42877: ja pääkaupunkiseudulla työskentelevien ihmis- ryhtyä julkisen liikenteen palvelutason 42878: ten julkisen liikenteen palvelujen merkittävää turvaamiseksi Takojan, Palopuron ja 42879: heikkenemistä. Palvelujen tason laskua ei voida Monnin seisakkeilla sekä näiden seisak- 42880: korvata edes linja-autoliikennettä lisäämällä. keiden säilyttämiseksi liikennepaikkoi- 42881: Alueen seisakkeiden kohtalosta on keskustel- na? 42882: tu jo vuosina 1990 ja I992. Tuolloin Iopputule- 42883: 42884: Helsingissä II päivänä huhtikuuta I996 42885: 42886: Kimmo Kiljunen /sd Tuulikki Hämäläinen /sd Paavo Nikula /vihr 42887: Matti Louekoski /sd Ola Rosendahl /r Reino Paasilinna /sd 42888: Markku Pohjola /sd Klaus Heliberg /sd Margareta Pietikäinen /r 42889: Kari Uotila /vas Matti Aura /kok Matti Saarinen /sd 42890: Jouko Jääskeläinen /skl Kaarina Dromberg /kok Leena Luhtanen /sd 42891: 42892: 42893: 42894: 42895: 260017 42896: 2 KK 268/1996 vp 42897: 42898: 42899: 42900: 42901: Eduskunnan Puhemiehelle 42902: 42903: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Kapasiteettiongelmien ja häiriötekijöiden vuoksi 42904: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, VR Osakeyhtiöllä on ollut vaikeuksia saavuttaa 42905: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen liikenneaikatauluissa riittävä täsmällisyys. Kes- 42906: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Kimmo kimääräinen matkustajamäärä ao. seisakkeilla 42907: Kiljusen ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- on ollut nollasta kahteen junaa kohden. 42908: sen n:o 268: Tehdyllä ratkaisulla pyritään junien lähilii- 42909: kenteen kokonaispalvelutason parantamiseen. 42910: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo Lähiliikenne on luonteeltaan raskasta junalii- 42911: ryhtyä julkisen liikenteen palvelutason kennettä, joka on tarkoitettu suurten henkilö- 42912: turvaamiseksi Takojan, Palopuron ja määrien kuljettamiseen nopealla tavalla. Parane- 42913: Monnin seisakkeilla sekä näiden seisak- va palvelun taso luo edellytyksiä matkustaja- 42914: keiden säilyttämiseksi liikennepaikkoi- määrien kasvulle. 42915: na? Asia on ollut esillä liikenneministeriön, VR 42916: Osakeyhtiön ja Uudenmaan lääninhallituksen 42917: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- välisissä kokouksissa 16.2.1996ja 14.3.1996. En- 42918: vasti seuraavaa: simmäiseen kokoukseen osallistui lisäksi Rata- 42919: hallintokeskus. Asiasta pidettiin kunnille infor- 42920: VR Osakeyhtiö esitti 9.4.1996 liikenneminis- maatio- ja neuvottelutilaisuus 1.4.1996, jossa 42921: teriölle luopumista pääkaupunkiseudun lähilii- paikalla oli myös Hämeen lääninhallituksen 42922: kenteeseen kuuluvien H-junien pysähtymisestä edustaja. 42923: Monnin, Palopuron ja Takojan seisakkeilla Liikenneministeriö edellyttää, että ao. seisake- 42924: 12.8.1996 lukien. Liikenneministeriö hyväksyi alueille luodaan toimivat junaliikenteen liityn- 42925: esityksen 12.4.1996. Ministeriön hyväksyminen täyhteydet vähintään niille junille,joihin matkus- 42926: koskee liikennettä. Päätös seisakkeiden lakkaut- tajamäärät keskittyvät. Edelleen liikenneminis- 42927: tamisesta on VR-konsernin sisäinen asia. teriö katsoo, että myöhemmässä vaiheessa tulee 42928: Kyseinenjunaliikenne on osa YTV-alueen ul- olla valmius ottaa seisakkeet uudelleen käyttöön, 42929: kopuolista pääkaupunkiseudun lähiliikennettä mikäli junaliikennepalvelujen kysyntä tätä edel- 42930: ja liikenne kuuluu liikenneministeriön VR Osa- lyttää ja liikenteenhoidolle on olemassa riittävät 42931: keyhtiöltä ostamaan liikennekokonaisuuteen. toiminnalliset edellytykset. 42932: Ostosopimuksen 31.10.1995 perusteella VR Osa- Perussuunnitelma liityntäliikennejärjestelyis- 42933: keyhtiön tulee hyväksyttää sopimusta koskevan tä on tehty vuonna 1993 liikenneministeriön, 42934: ostoliikenteen muutokset liikenneministeriöllä. Uudenmaan lääninhallituksen, VR:n ja kuntien 42935: VR Osakeyhtiö perusteli esitystään vähäisillä yhteistyönä. Liityntäliikenteen suunnittelutyötä 42936: matkustajamäärillä, radan kapasiteettiongelmil- jatketaan edelleen Uudenmaan ja Hämeen lää- 42937: la ja liikenteenhoidon häiriötekijöillä, jotka esi- ninhallituksen johdolla. Mukana suunnittelu- 42938: tyksen mukaan johtuvat radan riittämättömästä työssä ovat liikenneministeriö, VR Osakeyhtiö ja 42939: kunnosta ja lisääntyvistä nopeusrajoituksista. ao. kunnat. 42940: 42941: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1996 42942: 42943: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa 42944: KK 268/1996 vp 3 42945: 42946: 42947: 42948: 42949: Tili Riksdagens Talman 42950: 42951: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Aktiebolaget haft problem med att uppnå tili- 42952: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- räcklig precision i tidtabelierna. Det genomsnitt- 42953: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- liga passagerarantalet på håliplatserna har varie- 42954: man Kimmo Kiljunen m.fl. undertecknade rat från noll tili två per tåg. 42955: spörsmål nr 268: Genom beslutet avses att höja den allmänna 42956: servicenivån för närtrafiken. Närtrafiken är tili 42957: Tili vilka åtgärder ämnar Regeringen sin karaktär tung tågtrafik avsedd för transport 42958: skrida för att trygga servicenivån på håli- av stora passagerarvolymer på ett snabbt sätt. Då 42959: platserna Takoja, Palopuro och Monni, servicenivån höjs, skapas förutsättningar för en 42960: samt för att bevara dessa håliplatser inom ökQing av passagerarvolymen. 42961: närtrafiken? Arendet har behandlats vid möten 16.2.1996 42962: och 14.3.1996 mellan trafikministeriet, VR Ak- 42963: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt tiebolaget och länsstyrelsen i Nylands Iän. Därtili 42964: anföra följande: deltog Banförvaltningscentralen i det första mö- 42965: tet. En sammankomst med information och möj- 42966: VR Aktiebolag föreslog den 9 april 1996 för lighet tili diskussion angående ärendet ordnades 42967: trafikministeriet att H-tågen i huvudstadsregio- för kommunerna den 1 april 1996, där även en 42968: nens närtrafik skall upphöra att stanna vid håll- representant från länsstyrelsen i Tavastehus Iän 42969: platserna i Monni, Palopuro och Takoja fr.o.m. var närvarande. 42970: den 12 augusti 1996. Trafikministeriet godkände Trafikministeriet förutsätter att fungerande 42971: förslaget den 12 april1996. Ministeriets godkän- matarförbindelser tili tågen skapas på ovan 42972: nande avser trafiken. Beslutet om att dra in håli- nämnda håliplatsområden. Detta gäller åtmin- 42973: platserna är en intern angelägenhet inom VR- stone de tåg där passagerarvolymerna är som 42974: koncernen. störst. Vidare anser trafikministeriet att det skall 42975: Den avsedda tågtrafiken är en del av huvud- vara möjligt att senare återinföra hållplatserna i 42976: stadsregionens närtrafik utanför SAD-området bruk om efterfrågan på tågtrafiktjänster kräver 42977: och trafiken tilihör den helhet som trafikministe- detta och det finns tillräckliga funktionella förut- 42978: riet köpt av VR Aktiebolaget. Enligt köpkon- sättningar för trafikens skötsel. 42979: traktet 31.10.1995 skali VR Aktiebolaget fram- En grundplan för matartrafiksystemet har 42980: lägga ändringarna av köptrafiken som avses i sammanställts år 1993 i samarbete melian trafik- 42981: kontraktet för trafikministeriets godkännande. ministeriet, länsstyrelsen i Nylands Iän, Stats- 42982: VR Aktiebolaget motiverade sitt förslag med järnvägarna och kommunerna. Under ledning av 42983: liten passagerarvolym, kapacitetsproblem på ha- länsstyrelserna i Nylands och Tavastehus Iän 42984: nan och störningar i trafikens skötsel, vilka enligt fortsätter planeringsarbetet i fråga om matartra- 42985: förslaget beror på banans otillfredsställande fiken. Trafikministeriet, VR Aktiebolaget och 42986: skick och ökade hastighetsbegränsningar. P.g.a. kommunerna deltar i planeringen. 42987: kapacitetsproblem och störningsfaktorer har VR 42988: 42989: Helsingforsden 3 maj 1996 42990: 42991: Trafikminister Tuula Linnainmaa 42992: KK 269/1996 vp 42993: 42994: Kirjallinen kysymys 269 42995: 42996: 42997: 42998: 42999: Erkki Pulliainen /vihr: Tenojoen kunnostamisesta ja säilyttämisestä 43000: lohijokena 43001: 43002: 43003: Eduskunnan Puhemiehelle 43004: 43005: Tenojoki kuuluu Fennoskandian pohjoiska- Pääministeri Paavo Lipposen aikaansaannok- 43006: lottialueen arvokkaimpiin lohijokiin, jonka lohi- siin kuuluu mm. Tornion- ja Simojokien luon- 43007: kannan säilymisestä on kantanut huolta niin nonlohikantojen elvyttämiseen tähtäävien toi- 43008: Suomi kuin Norjakin. mien vieminen säädöstasolle. Tämän jatkoksi 43009: Viime aikoina on kantautunut useita huoles- sopii Tenojoen ja sen lohikannan pelastamiseen 43010: tuttavia uutisia, jotka koskevat Tenojokea ja/tai tähtäävä projekti. 43011: sen lohikantaa. Näitä ovat Gerodactylus salaris Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 43012: -loinen, joen veden saastuminen asutuksen tuot- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 43013: tamista päästöistä ja viimeksi joen ja siinä ole- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 43014: vien saarien hiekkatörmien sortuminen jokeen. nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 43015: Joen alaosasta on viimeksi mainitusta syystä 43016: "menetetty" arvoalueena n. 40 %ja yläjuoksusta Aikooko Hallitus tehdä Norjalle aloit- 43017: 20%. teen Tenojoen ja sen saarien hiekkaranto- 43018: Nyt tarvitaan joen ja sen saarien rantojen tu- jen lisäsortumien estämiseksi, yhdyskun- 43019: kemista kivillä lisäsortumien estämiseksi. Tämä nista tulevien jätevesipäästöjen vähentä- 43020: edellyttää yhteistyötä Suomen ja Norjan kesken. miseksi ja jokea koskevan yhteisen lohi- 43021: Aloitteentekijäksi sopii erinomaisesti Suomi. politiikkasuunnitelman laatimiseksi? 43022: 43023: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1996 43024: 43025: Erkki Pulliainen /vihr 43026: 43027: 43028: 43029: 43030: 260017 43031: 2 KK 269/1996 vp 43032: 43033: 43034: 43035: 43036: Eduskunnan Puhemiehelle 43037: 43038: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa vedenpuhdistamot. Suomen puolella Karigas- 43039: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, niemen puhdistamo on saneerattu vuonna 1994. 43040: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Puhdistamot, joiden hoidosta vastaa Utsjoen 43041: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Erkki Pul- kunta, toimivat hoidettuina lupaehdot täyttäväl- 43042: liaisen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o Iä tavalla. 43043: 269: Suomen ja Norjan kesken Tenojoen kalastus- 43044: piirin yhteisestä kalastussäännöstä tehdyn sopi- 43045: Aikooko Hallitus tehdä Norjalle aloit- muksen (SopS 94/89) tarkoituksena on suojella ja 43046: teen Tenojoen ja sen saarien hiekkaranto- ylläpitää Tenojoen vesistössä vaeltavien lohika- 43047: jen lisäsortumien estämiseksi, yhdyskun- lojen ja sisävesikalojen luonnonkantoja siten, 43048: nista tulevien jätevesipäästöjen vähentä- että luonnon monimuotoisuus ja tuotanto säily- 43049: miseksi ja jokea koskevan yhteisen lohi- tetään. Tenojoen vesistön lohikannat on tarkoi- 43050: politiikkasuunnitelman laatimiseksi? tus turvata asianmukaisin kalastuksen säätely- 43051: toimenpitein. Sopimuksen mukaisesti molem- 43052: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- missa maissa annetuissa kalastussäännöissä on 43053: vasti seuraavaa: määrätty kalastuksesta varsin kattavasti ja jois- 43054: sakin artikloissa on myös Lapin lääninhallituk- 43055: Tenojoen luonteeseen kuuluu voimakas vesi- selle ja Finnmarkin fylkesmannille annettu tehtä- 43056: määrien ja virtausten vaihtelu sekä jokiuoman ja väksi yhdessä päättää, miten jokin asia yksityis- 43057: rantojen tulvanaikainen eroosio. Lapin ympäris- kohtaisesti hoidetaan. 43058: tökeskus on paikallisten tahojen aloitteesta to- Norjassa Tenovuonossa harjoitetun lohen- 43059: teuttanut jokiuomassa eroosiosuojauksia vuo- kasvatuksen arvioituihin haittavaikutuksiin Te- 43060: desta 1970 lähtien. Suojausten tarkoituksena on nojoen lohikannalle on maa- ja metsätalousmi- 43061: ollut sortumavaaraan joutuneiden rakennusten, nisteriön taholta kiinnitetty kuluvana vuonna 43062: tiepenkereiden tai viljelysmaan suojaaminen erityistä huomiota. Ministeriö on edellyttänyt 43063: sekä lohen nousumahdollisuuksien varmistami- Norjan kalastusviranomaisten rajoittavan tätä 43064: nen sivujokiin. Tulevaisuudessa on tarkoitus toi- toimintaa. Suomen ja Norjan välisellä yhteistyöl- 43065: mia edellä selostetulla tavalla ryhtymättä laajem- lä, joka perustuu maiden välisiin sopimuksiin, 43066: piin Tenojoen luontaista eroosiota estäviin toi- Tenojoen sekä kalataloudellisesti että luonnon- 43067: menpiteisiin. suojelullisesti arvokasta lohikantaa voidaan yllä- 43068: Tenojoen vesistöalueella sijaitsevilla suurem- pitää ja hyödyntää kestävän käytön periaatteen 43069: milla asutuskeskuksilla - Karigasniemi, Uts- mukaisesti. 43070: joen kirkonkylä ja Nuorgam- on toimivat jäte- 43071: 43072: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1996 43073: 43074: Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä 43075: KK 269/1996 vp 3 43076: 43077: 43078: 43079: 43080: Tili Riksdagens Talman 43081: 43082: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- koby och Nuorgam - har fungerande renings- 43083: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- verk för avfallsvattnet. På den finska sidan har 43084: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- Karigasniemi reningsverk sanerats år 1994. För 43085: man Erkki Pulliainen undertecknade spörsmål nr reningsverkens skötsel svarar Utsjoki kommun. 43086: 269: Skötseln fyller koncessionsvillkoren. 43087: Syftet med överenskommelsen mellan Finland 43088: Har Regeringen för avsikt att till Nor- och N orge angående gemensam fiskeristadga för 43089: ge framföra ett initiativ om åtgärder för Tana älvs fiskeområde (FördsS 94/89) är att 43090: att förhindra ytterligare ras vid Tana älvs skydda och upprätthålla de naturliga bestånden 43091: och i älven befintliga öars sandstränder av anadroma laxfiskar och insjöfisk i Tana älvs 43092: och för att minska utsläppen av avlopps- vattendrag så att naturens mångformighet och 43093: vatten från kringliggande samhällen samt produktion bibehålls. Laxbestånden i Tana älvs 43094: om utarbetande av en gemensam pian för vattendrag tryggas genom vederbörliga regle- 43095: den laxpolitik som skall gälla för älven? ringar av fisket. 1 överensstämmelse med över- 43096: enskommelsen har reglerna för fisket fastställts 43097: Såsom svar på detta spörsmål får jag vördsamt mycket täckande i de fiskeristadgar som utfår- 43098: anföra följande: dats i vardera länderna och i vissa artiklar har 43099: även länsstyrelsen i Lappland och fylkesmannen 43100: Typiskt för Tana älv är de kraftiga variatio- i Finnmark givits i uppgift att tillsammans beslu- 43101: nerna i vattenmängder och strömmar samt ta om detaljerna i skötseln av olika frågor. 43102: erosionen i älvfåran och vid stränderna under Under innevarande år har jord- och skogs- 43103: tider av högvatten. På lokalt initiativ har Lapp- bruksministeriet fåst de norska fiskerimyndighe- 43104: lands miljöcentral redan från och med år 1970 ternas uppmärksamhet vid de negativa effekter 43105: vidtagit skyddsåtgärder mot erosionen i älvfå- laxodlingen på den norska sidan i Tanafjorden 43106: ran. Syftet med skyddsåtgärderna har varit att bedöms ha på laxbeståndet i Tana älv. Ministe- 43107: skydda byggnader, vägbankar och odlingsmark riet har förutsatt att myndigheterna ifråga be- 43108: som ligger i riskzonen för ras, samt att säkra gränsar denna verksamhet. Tack vare samarbetet 43109: laxens möjligheter att stiga upp i biälvarna. Av- mellan Finland och Norge, som grundar sig på 43110: sikten är att även i framtiden fungera på ovan överenstämmelsen mellan länderna, har det såväl 43111: angivet sätt utan att skrida till mera omfattande fiskeriekonomiskt som i naturskyddshänseende 43112: åtgärder för att förhindra den naturliga erosio- värdefulla laxbeståndet i Tana älv kunnat upp- 43113: nen i Tana älv. rätthållas och nyttjas enligt principen för hållbart 43114: De större bostadscentra inom Tana älvs ne- nyttjande. 43115: derbördsområde - Karigasniemi, Utsjoki kyr- 43116: 43117: Helsingforsden 2 maj 1996 43118: 43119: Jord- och skogsbruksminister Kalevi Hemilä 43120: KK 270/1996 vp 43121: 43122: Kirjallinen kysymys 270 43123: 43124: 43125: 43126: 43127: Esa Lahtela /sd: Keksijöiden työedellytysten parantamisesta 43128: 43129: 43130: 43131: Eduskunnan Puhemiehelle 43132: 43133: Maassamme on lukuisa määrä keksijöitä, jot- teyttä alueen keksijöihin sekä etsiä ja löytää hyö- 43134: katekevät merkittävää työtä. Kuitenkin tämän dyntämiskelpoisia ja lupaavia keksintöjä. 43135: ammattikunnan mahdollisuuksia pitäisi edesaut- Lisäksi lääninkeksijän tulisi auttaa keksijää 43136: taa, sillä uudet merkittävätkin ideat voivatjäädä hyödyntämään keksintöään. Hänen tehtävänsä 43137: pienestä tiedosta, rahasta tai kontakteista kiinni olisi myös neuvoa ja etsiä tarpeellisia yhteyksiä, 43138: tai uusi keksintö ei tavoita sopivaa ostajaa. Mo- ja hänen tulisi myös kouluttaa keksijöitä selviä- 43139: nesti nämä keksijät puurtavat yksin omien ideoi- mään ongelmista. 43140: deosa ja vaikeuksiensa keskellä, vaikka keksijöi- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 43141: den välisellä yhteistyöllä olisi löydettävissä vah- tyksen 37 § :n l momenttiin viitaten esitän kun- 43142: vuustekijöitä, joilla koko kansantalouden ja nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 43143: työllisyyden kannalta olisi vain myönteinen mer- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 43144: kitys. 43145: Pohjoiskarjalaisten keksijöiden piirissä onkin Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 43146: syntynyt ajatus, että maahamme tulisi perustaa ryhtyä, että maamme keksijöiden mah- 43147: lääninkeksijäjärjestelmä. Läänissä olisi yksi tai dollisuuksia tehdä työtään edesautettai- 43148: useampi keksijä tarpeen mukaan, ja virat olisivat siin, ja 43149: määräaikaisia. Lääninkeksijä toimisi vähän sa- onko Hallituksella tarkoitus lähiaikoi- 43150: malla periaatteella kuin läänintaiteilijakin. Hä- na perustaa lääninkeksijäjärjestelmä? 43151: nen tehtävänsä olisi oma-aloitteisesti pitää yh- 43152: 43153: Helsingissä II päivänä huhtikuuta 1996 43154: 43155: Esa Lahtela /sd 43156: 43157: 43158: 43159: 43160: 260017 43161: 2 KK 270/1996 vp 43162: 43163: 43164: 43165: 43166: Eduskunnan Puhemiehelle 43167: 43168: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa minen, tutkimus- ja kehittämistoiminta, keksin- 43169: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, töjen markkinointi, asiantuntija- ja konsulttipal- 43170: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen velut ja kansainvälinen yhteistyö. 43171: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Esa Lahte- Säätiöllä on runsaasti yrittäjyyttä ja innovatii- 43172: lan näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o visuutta edistävää toimintaa eri puolilla maata. 43173: 270: Keksintösäätiöllä on tällä hetkellä kahdellatois- 43174: ta paikkakunnalla eri puolilla Suomea toimiva 43175: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo asiamiesverkosto teknillisten oppilaitosten ja 43176: ryhtyä, että maamme keksijöiden mah- teknologiakeskusten yhteydessä. Asiamiehet 43177: dollisuuksia tehdä työtään edesautettai- opastavat keksijöitä mm. rahoituksen hakemi- 43178: siin, ja sessa, tuotteen kehittämisessä ja paten- 43179: onko Hallituksella tarkoitus lähiaikoi- tointikysymyksissä. Toiminnan laajuutta kuvas- 43180: na perustaa lääninkeksijäjärjestelmä? taa mm. se, että vuonna 1995 säätiön henkilö- 43181: kunta ja keksintöasiamiehet vastasivat noin 43182: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- 7 OOO:een keksijöiden ja yrittäjien kyselyyn erityi- 43183: taen seuraavaa: sesti keksinnöllisyydestä ja rahoituksesta. 43184: Kauppa- ja teollisuusministeriö katsoo, että 43185: Vuonna 1971 perustetun Keksintösäätiön tar- suomalaisen keksintötoiminnan ja keksintöjen 43186: koituksena on suomalaisen keksintötoiminnan hyväksikäytön edistämistä sekä keksijöiden 43187: ja keksintöjen hyväksikäytön edistäminen. Peri- mahdollisuutta tehdä työtään edesautetaan par- 43188: aatteensa mukaisesti säätiö tukee keksijöitä ja haiten kehittämällä ja monipuolistamalla Kek- 43189: kehityskelpoisia keksintöjä etenkin hankkeen al- sintösäätiön toimintaa sekä vahvistamalla sää- 43190: kuvaiheessa. Toiminnan pääpainopistealueet tiön resursseja. Omalta osaltaan säätiö pyrkii 43191: ovat neuvonta-, arviointi-, rahoitus- ja mark- lisäämään palvelujensa tunnettavuutta järjestä- 43192: kinointipalvelut. Rahoitusta myönnetään yksi- mällä yhteistyössä TEKESin, Suomen Y rittä- 43193: tyisille henkilöille ja pienyrityksille. jien, Keran, teknillisten oppilaitosten ym. sidos- 43194: Keksintösäätiö saa pääosan käyttövaroistaan ryhmien kanssa keksijöiden ja pienyrittäjien ta- 43195: kauppa- ja teollisuusministeriöltä. Vuonna 1996 paamisia, erilaisia seminaareja ja keksintöasia- 43196: säätiölle myönnettiin 16,5 miljoonaa markkaa miespäiviä. 43197: käytettäväksi säätiön toimintasuunnitelmassa Niin muodoin ministeriö ei näe tarpeelliseksi 43198: esitettyihin tarkoituksiin, joista keskeisimmät perustaa erityistä lääninkeksijäjärjestelmää. 43199: ovat keksintöjen rahoittaminen, työpajan pitä- 43200: 43201: Helsingissä 30 päivänä huhtikuuta 1996 43202: 43203: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki 43204: KK 270/1996 vp 3 43205: 43206: 43207: 43208: 43209: Tili Riksdagens Talman 43210: 43211: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- utveckling, marknadsföring av uppfinningar, 43212: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- sakkunnig- och konsulttjänster och internatio- 43213: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- nellt samarbete. 43214: man Esa Lahtela undertecknade skriftliga spörs- Stiftelsen har en omfattande verksamhet som 43215: mål nr 270: främjar företagsamheten och nyskapandet på 43216: olika håll i landet. Uppfinningsstiftelsen har i 43217: Vilka åtgärder har Regeringen för av- dagens läge på tolv orter runt om i Jandet ett 43218: sikt att vidta för att vårt lands uppfinna- nätverk av ombudsmän i samband med tekniska 43219: res möjligheter att göra sitt arbete skall läroinrättningar och teknologicentra. Ombuds- 43220: kunna främjas, och männen handleder uppfinnare bl.a. i att ansöka 43221: har Regeringen för avsikt att under en om finansiering, utveckla produkten och i frågor 43222: nära framtid grunda ett länsuppfinnar- som gäller patentering. Omfattningen av verk- 43223: system? samheten visas bl.a. av det att år 1995 besvarade 43224: stiftelsens personai och uppfinningsombuds- 43225: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt männen ca 7 000 förfrågningar från uppfinnare 43226: anföra följande: och företagare, vilka särskilt gällde uppfinnings- 43227: höjd och finansiering. 43228: A vsikten med Uppfinningsstiftelsen, som Handels- och industriministeriet anser att 43229: grundades 1971, är att främja den finska uppfin- främjandet av den finska uppfinningsverksamhe- 43230: ningsverksamheten och utnyttjandet av uppfin- ten och av utnyttjandet av uppfinningarna samt 43231: ningarna. 1 enlighet med sina principer stöder uppfinnarnas möjligheter att utföra sitt arbete 43232: stiftelsen uppfinnare och utvecklingsbara upp- bäst underlättas genom att Uppfinningsstiftel- 43233: finningar i synnerhet i projektets begynnelseske- sens verksamhet utvecklas och görs mångsidiga- 43234: de. Prioritetsområdena för verksamheten är råd- re samt genom att stiftelsens resurser förstärks. 43235: givnings-, bedömnings-, finansierings- och mark- För sin egen del strävar stiftelsen efter att göra 43236: nadsföringstjänster. Finansiering beviljas enskil- sina tjänster mera bekanta genom att i samarbete 43237: da personer och småföretag. med TEKES, Företagarna i Finland, Kera, de 43238: Uppfinningsstiftelsen får huvuddelen av sina tekniska läroinrättningarna och andra intresse- 43239: resurser från handels- och industriministeriet. År grupper arrangera träffar för uppfinnare och 43240: 1996 beviljades stiftelsen 16,5 miljoner mark för småföretagare, olika seminarier och uppfin- 43241: användning för de ändamål som presenteras i ningsombudsmannadagar. 43242: stiftelsens verksamhetsplan. Av dessa ändamål Tili följd av detta anser ministeriet att det inte 43243: är de viktigaste finansiering av uppfinningar, finns något behov att grunda ett särskilt system 43244: upprätthållande av en verkstad, forskning och för länsuppfinnare. 43245: 43246: Helsingforsden 30 aprill996 43247: Handels- och industriminister Antti Kalliomäki 43248: KK 271/1996 vp 43249: 43250: Kirjallinen kysymys 271 43251: 43252: 43253: 43254: 43255: Esa Lahtela /sd ym.: Yksityisteiden kunnossapidon turvaamisesta 43256: 43257: 43258: 43259: Eduskunnan Puhemiehelle 43260: 43261: Yksityistiekuntien hoitamat tiet ovat merkit- kaisen suomalaisen jokamiehenoikeuksiin kuu- 43262: tävä osa suomalaista liikenneverkostoa ja infra- luvat luonnossa liikkumisen mahdollisuudet 43263: struktuuria. Teiden varsilla asuu reilut puoli mil- myös vaarantuvat. 43264: joonaa suomalaista. Lisäksi teitä käyttää virkis- Tästä syystä onkin tärkeää, että nopeassa ai- 43265: tys- ja vapaa-ajan harrastusten liikennöintiin kataulussa selvitettäisiin kaikki mahdollisuudet, 43266: huomattava määrä kansalaisia. Nämä tiet ovat kuinka yksityistiekuntien kustannuspaineita voi- 43267: myös koko yhteiskunnan osalta merkittävä mo- taisiin helpottaa. Yksityistiekuntien laaja-alai- 43268: nien raaka-aineiden kuljetusväylä. Suhteellisen sesta merkittävästä yhteiskunnallisesta luontees- 43269: paljon näistä teistä on myös liikenteeltään vilk- taan johtuen yksityistiekuntien ostamilta palve- 43270: kaita läpiajoteitä. Kuitenkin monet viimeaikai- luilta voitaisiin poistaa arvonlisävero tai voitai- 43271: set toimenpiteet ovat olleet heikentämässä mah- siin luoda järjestelmä, jolla yksityistiekunta saisi 43272: dollisuuksia pitää tämä koko yhteiskunnan kan- maksamaosa arvonlisäveron palautuksena ta- 43273: nalta merkittävä tieverkosto kunnossa. kaisin. 43274: Tiekunnat luonteensa laadun suhteen ovat Lisäksi tulevien vuosien valtion talousarviois- 43275: palveluiden loppukäyttäjiä, jolloin arvonlisäve- sa tulisi varata riittävä määräraha yksityistiekun- 43276: ron tulo lisäsi kustannuksia, jotka jäävät koko- tien avustamiseen. 43277: naan tienosakkaiden maksettavaksi. Vuoden Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 43278: 1996 alusta ei valtion talousarvioon enää sisälty- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 43279: nyt yksityistiekuntien valtionapuja. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 43280: Näistä toimenpiteistä on seurannut se, että jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 43281: kuntien maksukyvystä tai tahdosta riippuenjois- 43282: sakin kunnissa on tätä valtionosuuden menetystä Mihin toimenpiteisiin Hallitus on ai- 43283: vähän kompensoitu ja joissakin ei yhtään, mikä konut ryhtyä, että yksityistiekunnat voi- 43284: on merkinnyt, että tieosakkaiden maksuosuus on sivat jatkossakin selviytyä tiestöjensä 43285: jokaisessa yksityistiekunnassa rajusti noussut. kunnossapidosta, ja 43286: Kuitenkin, kun otetaan huomioon yksityistei- onko Hallituksella tarkoitus mahdol- 43287: den merkittävä luonne raaka-aineiden kuljetus- listaa yksityistiekuntien ostamien palve- 43288: reittinäja alueellista tasa-arvoa lisäävänä tekijä- luiden arvonlisäverottomuus sekä osoit- 43289: nä koko suomalaisen yhteiskunnan kannalta, on taa tulevien vuosien valtion talousarvioi- 43290: koko yhteiskunnan tunnettava vastuunsa, ettei hin riittävät valtionavut yksityistiekunti- 43291: tämä tieverkosto pääse rapistumaan ja ettei lii- en käyttöön? 43292: kennöintiä tulla estämään puomeilla, jolloin jo- 43293: 43294: Helsingissä II päivänä huhtikuuta 1996 43295: 43296: Esa Lahtela /sd Jorma Kukkonen /sd 43297: Tapio Karjalainen /sd Raimo Holopainen /sd 43298: 43299: 43300: 43301: 43302: 260017 43303: 2 KK 271/1996 vp 43304: 43305: 43306: 43307: 43308: Eduskunnan Puhemiehelle 43309: 43310: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa sä yksityistieavustusten ottamista mukaan kun- 43311: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tien valtionosuuksiin. Tästä valtionosuusjärjes- 43312: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen telmän uusimisesta tehdään hallituksessa päätös 43313: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Esa Lahte- ennen kesää. Tarkoitus on, että kuntien valtion- 43314: lan ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen osuuksia koskeva lainmuutos tulisi voimaan 43315: n:o 271: 1.1.1997. Jos yksityistieavustukset menevät kun- 43316: tien valtionosuuksien piiriin, on alussa mainittu 43317: Mihin toimenpiteisiin Hallitus on ai- vuoden alussa voimaan tullut yksityistielain 43318: konut ryhtyä, että yksityistiekunnat voi- muutos kumottava, koska samaan tarkoitukseen 43319: sivat jatkossakin selviytyä tiestöjensä ei ole tarkoituksenmukaista jakaa valtion avus- 43320: kunnossapidosta, ja tusta kahden eri lain nojalla. Jos taas yksityistie- 43321: onko Hallituksella tarkoitus mahdol- avustukset eivät mene kuntien valtionosuuksiin, 43322: listaa yksityistiekuntien ostamien palve- jää määrärahan ottaminen yksityistielain mukai- 43323: luiden arvonlisäverottomuus sekä osoit- sia harkinnanvaraisia avustuksia varten valtion 43324: taa tulevien vuosien valtion talousarvioi- talousarvioon päätettäväksi vuoden 1997 talous- 43325: hin riittävät valtionavut yksityistiekun- arvion yhteydessä. 43326: tien käyttöön? Arvonlisäveron osalta valtiovarainministeriö 43327: on lausunnossaan todennut, että arvonlisävero- 43328: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- tuksessa sovellettavan veropohjan laajuudesta 43329: vasti seuraavaa: on säädetty Suomea sitovasti Euroopan yhteisön 43330: kuudennessa arvonlisäverodirektiivissä (77/388/ 43331: Mitä tulee yksityistiekuntien avustamiseen ETY). Suomi ei voi kansallisin päätöksin supis- 43332: valtion toimesta, niin eduskunta hyväksyi taa direktiivin mukaista veropohjaa. 43333: 29.11.1995 yksityisistä teistä annetun lain muu- Kun tiekunta rinnastetaan arvonlisäverotuk- 43334: toksen, jolla valtion avustukset yksityisille teille sessa lopulliseen kuluttajaan, joutuvat tiekunnat 43335: muutettiin harkinnanvaraisiksi. Lain muutos tuli hankkimaan toiminnassaan käyttämänsä tava- 43336: voimaan 1.1.1996. Eduskunta ei kuitenkaan rat ja materiaalin verollisina ilman vähennysoi- 43337: myöntänyt vuoden 1996 talousarvioon määrära- keutta. 43338: haa näitä harkinnanvaraisia avustuksia varten. Tiekuntien kohtelu on arvonlisäverokorotuk- 43339: Käsitellessään lainmuutosta eduskunnan liiken- sen yleisten periaatteiden mukainen ja vastaa 43340: nevaliokunta edellytti, että selvitetään mahdolli- edellä mainitun arvonlisäverodirektiivin mukais- 43341: suudet sisällyttää yksityisten teiden valtion avus- ta käytäntöä. Tämän vuoksi arvonlisäverolain 43342: tukset kunnille myönnettävän yleisen valtion- muuttaminen siten, että tiekuntien ostamat pal- 43343: osuuden piiriin. Kuntien valtionosuusjärjestel- velut säädettäisiin arvonlisäverottomiksi, ei ole 43344: män uudistamista pohtiva selvitysmies Heikki perusteltua. 43345: Koski onkin ennakkotietojen mukaan esittämäs- 43346: 43347: Helsingissä 29 päivänä huhtikuuta 1996 43348: 43349: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa 43350: KK 271/1996 vp 3 43351: 43352: 43353: 43354: 43355: Tili Riksdagens Talman 43356: 43357: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- åt kommuner. Regeringen skall fatta sitt beslut 43358: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- om att ändra systemet med statsandelarna före 43359: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- sommaren. A vsikten är att ändringen av lagen 43360: man Esa Lahtela m.fl. undertecknade spörsmål om statsandelar åt kommuner skall träda i kraft 43361: nr 271: den 1 januari 1997. Om bidragen tili enskilda 43362: vägar skall ingå i statsandelarna, skall ändringen 43363: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- av lagen om enskilda vägar, som nämndes i bör- 43364: ta för att enskilda väglag även i fortsätt- jan, upphävas, eftersom det inte är ändamålsen- 43365: ningen kunde genomföra underhållet av ligt att bevilja statsunderstöd för ett och samma 43366: sitt vägnät, samt ändamål med stöd av två olika lagar. Om bidra- 43367: har Regeringen som avsikt att göra det gen för enskilda vägar däremot inte skall ingå i 43368: möjligt att tjänster som enskilda väglag statsandelarna, återstår det att besluta om anslag 43369: upphandlar är fria från mervärdeskatt för bidrag enligt lagen om enskilda vägar, som 43370: samt anvisa tillräckliga statsbidrag för att betalas enligt prövning, skall ingå i statsbudgeten 43371: användas av enskilda väglag i de kom- då budgeten för 1997 görs upp. 43372: mande års budget? 1 fråga om mervärdeskatten konstaterar fi- 43373: nansministeriet i sitt utlåtande att Finland är 43374: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt bundet av det som stadgas i rådets sjätte direktiv 43375: anföra följande: om mervärdeskatten (77/388/EEG) om hur brett 43376: det på mervärdesbeskattningen tillämpliga skat- 43377: Angående statsbidrag åt väglag för enskilda teunderlaget är. Finland kan inte begränsa skat- 43378: vägar, godkände riksdagen den 29 november teunderlaget SOin direktivet avser genom natio- 43379: 1995 en ändring av lagen om enskilda vägar ge- nella beslut. 43380: nom viiken statsbidragen ändrades så att de ut- Då väglaget i mervärdesbeskattningen jäm- 43381: sätts för prövning. Lagändringen trädde i kraft ställs med den slutliga konsumenten, skall vägla- 43382: den 1 januari 1996. Riksdagen beviljade dock i gen upphandla varor och materia!, som de behö- 43383: 1996 års budget inga anslag för dessa bidrag som ver isin verksa111het, skattbelagda utan avdrags- 43384: beror på prövning. Då riksdagens trafikutskott rätt. 43385: behandlade lagändringen förutsatte det att möj- Väglagen behandlas i enlighet med de allmän- 43386: ligheterna att inkludera statsbidragen för enskil- na principerna då mervärdeskatten höjs och mot- 43387: da vägar i allmänna statsandelar åt kommuner svarande den praxis som tillämpas enligt det 43388: skall utredas. Utredningsman Heikki Koski, som ovan nämnda direktivet om mervärdeskatten. 43389: överlade om att ändra systemet med statsande- Därför är det inte motiverat att ändra lagen om 43390: larna, skall i enlighet med förhandsuppgifterna mervärdeskatten så att tjänster som väglagen 43391: Iåta bidrag för enskilda vägar ingå i statsandelar köper skulle bli fria från mervärdeskatt. 43392: 43393: Helsingfors den 29 april 1996 43394: 43395: Trafikminister Tuula Linnainmaa 43396: KK 272/1996 vp 43397: 43398: Kirjallinen kysymys 272 43399: 43400: 43401: 43402: 43403: Liisa Hyssälä /kesk: Sairauspäivärahan määräytymisestä eräissä 43404: tapauksissa 43405: 43406: 43407: Eduskunnan Puhemiehelle 43408: 43409: Sanomalehdissä on ollut sairausvakuutuslain kiksi oli tuloja vain kahdelta kuukaudelta, ko. 43410: ja -asetuksen vuodenvaihteen muutoksien yleisö- tulo jaettiin kahdella ja kerrottiin sen jälkeen 43411: kommentteja ja puheenvuoroja. Kommentit kuudella eli saatiin ns. kuuden kuukauden tulo. 43412: ovat koskeneet lähinnä ns. kymppipykälää (sai- Se kerrottiin sitten kahdella, mistä saatiin koko 43413: rausvakuutusasetuksen 10 §)eli kuuden kuukau- vuoden tulo. Uudessa arvioinnissa on luovuttu 43414: den tulojen arvioimista. Ihmiset ovat olleet petty- "todellisesta vuosityötulon arvioimisesta". Uu- 43415: neitä saamaansa vuosiansiolaskelmaan. den "arvioimistavan" mukaan vuosityötulo on se 43416: Hallituksen esityksessä sairausvakuutuslain faktinen työtulo, minkä vakuutettu on ansain- 43417: muuttamiseksi (HE 124/1995 vp, s. 17) ilmoite- nut. Työtuloa ei siten enää muuteta (arvioida) 43418: taan, että muutos asetuksen 10 §:ään tullaan te- vuosityötuloksi sanan varsinaisessa merkitykses- 43419: kemään. Itse muutettavan asetuksen säännöstä sä. Siis ei tehdä olettamusta (arviota) siitä, mitä 43420: ei kuitenkaan ollut hallituksen esityksessä, vaik- vakuutettu ansaitsisi koko vuodessa, jos hän ei 43421: ka niin on yleensä ollut tapana tehdä. Myöskään olisi sairastunut tai ollut työtön. 43422: sosiaali- ja terveysministeriön asiantuntija valio- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 43423: kunnassa ei tuonut tätä asiaa millään tavalla tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 43424: valiokunnan jäsenten eli päättäjien tietoon. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 43425: Jos vakuutetulla ei verotuksessa ole vahvistet- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 43426: tu tuloja laisinkaan tai ne ovat sairauden tai 43427: työttömyyden johdosta pienemmät kuin ne ovat Onko Hallitus valmistellessaan esitys- 43428: päivärahaa hakiessa, sairausvakuutuslain mu- tä sairausvakuutuslain muuttamiseksi ol- 43429: kaisen päivärahan perusteena olevan vuositulon lut tietoinen sen epäoikeudenmukaisuu- 43430: määrä arvioidaan työkyvyttömyyttä edeltänei- desta joidenkin vakuutettujen kohdalla, 43431: den kuuden kuukauden työtulon perusteella. ja 43432: Ennen 1.1.1996 voimaan tullutta asetuksen muu- miksi Hallitus ei tuonut valiokuntakä- 43433: tosta kuuden kuukauden tulon arvioiminen on sittelyssä esille näitä mahdollisia epäkoh- 43434: tapahtunut siten, että jos vakuutetulla esimer- tia vakuutettujen kannalta? 43435: Helsingissä II päivänä huhtikuuta 1996 43436: 43437: Liisa Hyssälä /kesk 43438: 43439: 43440: 43441: 43442: 260017 43443: 2 KK 272/1996 vp 43444: 43445: 43446: 43447: 43448: Eduskunnan Puhemiehelle 43449: 43450: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa della on kaksikymmentä prosenttia suurempi 43451: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, kuin verotuksessa todettu työtulojen määrä, on 43452: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tämä tulo pantava päivärahan määräämisen pe- 43453: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Liisa Hys- rusteeksi. 43454: sälän näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o Aikaisemmin voimassa olleiden säännösten 43455: 272: mukaan sosiaalivakuutustoimikunnan oli arvioi- 43456: tava, ottaen huomioon ajan, johon työtulot oli- 43457: Onko Hallitus valmistellessaan esitys- vat kohdistuneet, mitä oli pidettävä vakuutetun 43458: tä sairausvakuutuslain muuttamiseksi ol- työtulona kuudelta kuukaudelta, jollei hänellä 43459: lut tietoinen sen epäoikeudenmukaisuu- ollut työskentelyä vähintään viiden kuukauden 43460: desta joidenkin vakuutettujen kohdalla, ajalta. Tämä merkitsi soveltamiskäytännössä 43461: ja sitä, että esimerkiksi kahden kuukauden työs- 43462: miksi Hallitus ei tuonut valiokuntakä- kentelyn perusteella saatu työtulo voitiin arvioi- 43463: sittelyssä esille näitä mahdollisia epäkoh- da kuuden kuukauden tuloksi kertomalla kuu- 43464: tia vakuutettujen kannalta? kausitulo kuudella. Vastaavasti vuositulo saatiin 43465: kertomalla näin saatu kuuden kuukauden tulo 43466: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kahdella. Hallituksen esityksessä sairauspäivära- 43467: vasti seuraavaa: hajärjestelmän ja kuntoutuksen uudistamista 43468: koskevaksi lainsäädännöksi (HE 124/1995 vp) 43469: Sairausvakuutuslain 16 §:n 1 momentin (1500/ todetaan muun muassa, että sairausvakuutus- 43470: 95) pääsäännön mukaan päivärahan määrä päi- asetuksen 10 §:n 2 momenttia ehdotetaan vero- 43471: vältä lasketaan vakuutetun verotuksessa asetuk- tuksesta poikkeavien tulojen esittämistä koske- 43472: sella säädettävänä kalenterivuotena todettujen vien säännösten soveltamiskäytännössä esiinty- 43473: työtulojen perusteella. Lain 17 §:n 2 momentin neiden ongelmien vuoksi lakiehdotukseen liit- 43474: mukaan vakuutetun työtulot on hakemuksesta tyen muutettavaksi. Toteutettavan muutoksen 43475: arvioitava asetuksella säädettävällä tavalla, jos mukaisesti kuutta kuukautta lyhyemmältä ajalta 43476: ne ovat olleet sairauden, työttömyyden tai muun esitettyjä tuloja ei enää muutettaisi kuuden kuu- 43477: vastaavan erityisen syyn vuoksi olennaisesti pie- kauden tuloksi tapauksissa, joissa on kysymys 43478: nemmät kuin ne muutoin olisivat olleet. Sairaus- työtulojen arvioimisesta verotuksessa todettua 43479: vakuutusasetuksen 10 §:n 2 momentin (1511/95) työtuloa korkeammaksi sillä perusteella, että va- 43480: mukaan vakuutetun on esitettävä sosiaalivakuu- kuutetun työtulot ovat sairauden, työttömyyden 43481: tustoimikunnalle työtulojaan koskeva selvitys tai muun vastaavan erityisen syyn vuoksi olleet 43482: työkyvyttömyyden alkamisvuodelta ja sitä edel- olennaisesti pienemmät kuin ne olisivat muutoin 43483: täneeltä kalenterivuodelta, ei kuitenkaan pitem- olleet. Näissä tapauksissa tulot otettaisiin sellai- 43484: mältä ajalta kuin lähimmältä sellaiselta ajalta, senaan huomioon kuuden kuukauden tulona. 43485: jonka aikana hän on ollut työssä kuusi kuukaut- Muutos ei koskisi niitä tapauksia, joissa on kysy- 43486: ta, jos hän haluaa saada päivärahan sairausva- mys ammatin vaihtumisesta. Hallituksen esityk- 43487: kuutuslain 17 §:n 2 momentissa säädetyillä pe- sessä mainittu muutos toteutettiin 1.1.1996 voi- 43488: rusteilla verotuksessa todettujen työtulojen edel- maan tulleella sairausvakuutusasetuksen muu- 43489: lyttämää määrää suurempana. Mikäli luotetta- toksella (1511/95). 43490: vasti selvitetyksi katsottava tulo kerrottuna kah- 43491: 43492: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1996 43493: 43494: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Mönkäre 43495: KK 272/1996 vp 3 43496: 43497: 43498: 43499: 43500: Tili Riksdagens Talman 43501: 43502: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- en konstaterade arbetsinkomsen, skall denna in- 43503: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- komst läggas tili grund för dagpenningens fast- 43504: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- ställande. 43505: man Liisa Hyssälä undertecknade spörsmål nr Enligt de stadganden som tidigare var i kraft 43506: 272: skulle socialförsäkringskommissionen med be- 43507: aktande av den tid till viiken inkomsten hänförde 43508: Har Regeringen vid beredningen av sig uppskatta vad som skulle anses som den för- 43509: propositionen om ändring av sjukförsäk- säkrades arbetsinkomst under sex månader, om 43510: ringslagen varit medveten om vilka orätt- han inte varit minst fem månader i arbete. Detta 43511: visor den medför för vissa försäkrade, innebar i fråga om praxisen vid tillämpning att 43512: och t.ex. den arbetsinkomst som erhållits under två 43513: varför tog Regeringen i samband med månader i arbete kunde uppskattas som sex må- 43514: utskottsbehandlingen inte upp dessa naders inkomst om månadsinkomsten multipli- 43515: eventuella olägenheter ur de försäkrades cerades med sex. På motsvarande sätt kunde års- 43516: synvinkel? inkomsten räknas ut genom att denna sex måna- 43517: ders inkomst multiplicerades med två. 1 regering- 43518: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt ens proposition med förslag tili lagstiftning om 43519: anföra följande: revidering av systemet med sjukdagpenning samt 43520: rehabilitering (RP 124/1995 rd) konstateras bl.a. 43521: Enligt huvudregeln i 16 § 1 mom. (1500/95) att 10 § 2 mom. sjukförsäkringsförordningen fö- 43522: sjukförsäkringslagen räknas dagpenningen per reslås bli ändrat i samband med lagförslaget på 43523: dag ut med stöd av den försäkrades vid beskatt- grund av de problem som förekommit i samband 43524: ningen konstaterade arbetsinkomster under det med praxis vid tillämpning av stadganden som 43525: kalenderår som anges i förordning. Enligt lagens gäller skyldigheten att förete utredning över in- 43526: 17 § 2 mom. skall den försäkrades arbetsinkomst komster som avviker från uppgifterna i beskatt- 43527: på ansökan uppskattas så som stadgas i förord- ningen. Enligt den ändring som genomförs skall 43528: ning, om den på grund av sjukdom, arbetslöshet inkomster under en kortare tid än sex månader 43529: eller av någon annan motsvarande särskild orsak inte längre omvandlas tili inkomster under sex 43530: varit väsentligt mindre än den annars skulle ha månader i de fall där arbetsinkomsterna upp- 43531: varit. Enligt 10 § 2 mom. (1511/95) sjukförsäk- skattas vara högre än de inkomster som konsta- 43532: ringsförordningen skall den försäkrade hos soci- terats vid beskattningen på den grund att den 43533: alförsäkringskommissionen förete utredning om försäkrades arbetsinkomster till följd av sjuk- 43534: sin arbetsinkomst under det år då arbetsoförmå- dom, arbetslöshet eller nägon annan liknande 43535: gan inträtt och det kalenderår som föregick detta, särskild orsak har varit väsentligt lägre än de 43536: dock inte för längre tid än den närmaste tid under annars skulle ha varit. 1 dessa fall skall inkom- 43537: viiken han varit sex månader i arbete, ifall han på sterna som sådana beaktas som inkomst under 43538: grunder som nämns i 17 § 2 mom. sjukförsäkring- sex månader. Ändringen gäller inte de fall där en 43539: slagen önskar få dagpenning tili ett större belopp försäkrad har bytt yrke. Den ändring som nämns 43540: än vad den vid beskattningen konstaterade ar- i regeringens proposition genomfördes genom 43541: betsinkomsten förutsätter. Är inkomsten, som den ändring av sjukförsäkringsförordningen 43542: bör anses tiliförlitligt utredd, multiplicerad med (1511/95) som trädde i kraft den 1 januari 1996. 43543: två, tjugo procent större än den vid beskattning- 43544: 43545: Helsingforsden 2 maj 1996 43546: 43547: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Mönkäre 43548: KK 273/1996 vp 43549: 43550: Kirjallinen kysymys 273 43551: 43552: 43553: 43554: 43555: Klaus Bremer /r: Tullin toiminnan tehostamisesta liikenneturvalli- 43556: suuden parantamiseksi 43557: 43558: 43559: Eduskunnan Puhemiehelle 43560: 43561: Sisäasiainministeriön 18.4.1995 tieliikenne- laisia autoilijoita ja matkustajia. Lähes aina syy- 43562: valvonnan suorittamisesta EU:n ulkorajan ra- nä on ollut vierasmaalaisen, yleensä venäläisen, 43563: janylityspaikoilla asettama työryhmä ehdotti, kuorma-auton kelvottomaksi luokiteltava ren- 43564: että tulli vastaisi tavaraliikenteen liikennekelpoi- gasvarustus ja/tai jarrujärjestelmä. 43565: suuden tarkastamisesta ja että tehtäviin tarvitta- Rengasvarustuksen ja jarrujärjestelmän kar- 43566: van koulutuksen antaisi poliisi. Työryhmän eh- kean epäkuntoisuuden toteaminen ei vaadi tulli- 43567: dotus oli yksimielinen. mieheltä kovinkaan ihmeellistä koulutusta eikä 43568: Sovitut järjestelyt otettiin käyttöön jo kesä- kielitaitoa. Sillä kuitenkin olisi kuluneen talvi- 43569: kuun 1995 lopulla poliisin ylijohdon, rajavartio- kauden aikana säästytty mittaamattomilta kärsi- 43570: laitoksen esikunnan ja tullihallituksen erikseen myksiltä ja aineellisilta vahingoilta. 43571: antamilla käskyillä. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 43572: Jos maahan tuleva ajoneuvo ei rakenteeltaan, tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 43573: varusteiltaan tai kunnoltaan täytä Suomessa sää- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 43574: dettyjä vaatimuksia, tullimies voi tieliikennelain nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 43575: 96 §:n nojalla estää ajoneuvon käyttämisen lii- 43576: kenteessä. Tämä toimivalta on vuodesta 1989 Tietääkö valtiovarainministeri, kuin- 43577: lähtien ollut tullimiehellä liikenteen valvontaan ka paljon onnettomuuksia ja miten pal- 43578: liittyvässä virkatehtävässä. jon aineellista vahinkoa on koitunut yh- 43579: Liikkuva poliisi on kuluvan vuoden tammi- teiskunnallemme itärajan takaa tulleiden 43580: maaliskuun aikana toteuttanut Itäisen tullipiirin ulkomaalaisten rengas- ja jarruvikaisten 43581: henkilöstön valvontakoulutuksen. kuorma-autojen liikenneonnettomuuk- 43582: Julkisuuteen tulleet tiedot kertovat itärajam- sien johdosta, ja 43583: me takaa tulleiden kuorma-autojen huomiota mitä valtiovarainministeri aikoo teh- 43584: herättävän monista liikenneonnettomuuksista dä,jotta tulli toteuttaa sen mahdollisuuk- 43585: Suomen puolella. Niistä on seurauksena ollut sien rajoissa olevat ajoneuvojen liikenne- 43586: useita kuolemantapauksia ja runsaasti louk- kelpoisuuden valvontatehtävät? 43587: kaantuneita, pääsääntöisesti syyttömiä suoma- 43588: 43589: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1996 43590: 43591: Klaus Bremer /r 43592: 43593: 43594: 43595: 43596: 260017 43597: 2 KK 273/1996 vp 43598: 43599: 43600: 43601: 43602: Eduskunnan Puhemiehelle 43603: 43604: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa että liikennevalvonta on ensisijaisesti poliisin 43605: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tehtävä, mutta rajanylityspaikoilla tulli- ja raja- 43606: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen vartioviranomaiset huolehtivat liikennevalvon- 43607: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Klaus Bre- nasta omien päätehtäviensä ohella poliisin lu- 43608: merin näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o kuun. Tulli suorittaa tietyt valvontatoimenpiteet 43609: 273: säännöllisesti ja tietyt pistokokein tai tarpeen 43610: vaatiessa. Tullin päätehtäviä ovat kuitenkin 43611: Tietääkö valtiovarainministeri, kuin- maahan saapuvan ja maasta lähtevän tavaran 43612: ka paljon onnettomuuksia ja miten pal- valvonta sekä verotustoimenpiteiden suorittami- 43613: jon aineellista vahinkoa on koitunut yh- nen. Liikenteen turvallisuuteen liittyvää valvon- 43614: teiskunnallemme itärajan takaa tulleiden taa voidaan suorittaa vain siinä määrin kuin se 43615: ulkomaalaisten rengas- ja jarruvikaisten on mahdollista näiden tehtävien ohella. 43616: kuorma-autojen liikenneonnettomuuk- Tullilaitoksen tilastojen mukaan vuonna 1995 43617: sien johdosta, ja itärajan rajanylityspaikkojen kautta saapui maa- 43618: mitä valtiovarainministeri aikoo teh- han n. 160 000 kuorma-autoa. Kaikki eivät luon- 43619: dä,jotta tulli toteuttaa sen mahdollisuuk- nollisestikaan ole ulkomaisia. Vakuutuskeskuk- 43620: sien rajoissa olevat ajoneuvojen liikenne- sen tietoon on samana vuonna tullut Venäjällä 43621: kelpoisuuden valvontatehtävät? tai Virossa rekisteröityjen ajoneuvojen kuljetta- 43622: jien aiheuttamia liikennevahinkoja 235. Vuosien 43623: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- 1992ja 1995 välisenä aikana venäläisten ja viro- 43624: vasti seuraavaa: laisten kuljettajien aiheuttamien liikennekuole- 43625: mien määrä on vakuutusyhtiöiden tietojen mu- 43626: Kokonaisvastuu liikenneturvallisuudesta Suo- kaan vaihdellut kolmesta kuuteen tapaukseen 43627: messa on liikenneministeriöllä. Liikennevalvon- vuodessa. Tilastolukuihin sisältyvät kaikki ajo- 43628: nasta vastaa poliisiviranomainen. Kuten kansan- neuvot, myös henkilöautot. 43629: edustaja Bremerin kysymyksen johdannosta il- Vilkkaimmin liikennöidyllä itärajan rajanyli- 43630: menee, valvontatehtäviä on osoitettu myös muil- tyspaikalla Vaalimaalla tulli on käännyttänyt 43631: le viranomaisille, jotka voivat luontevasti pää- vuoden 1995 lokakuun ensimmäisen päivän jäl- 43632: tehtäviensä ohessa suorittaa valvontaa. Tielii- keen takaisin Venäjälle n. 210 huonokuntoista 43633: kennelain 96 ja 97 §:n mukaan myös tulli- ja raja- raskasta kulkuneuvoa. Liikenteen määrä vaikut- 43634: vartiomiehellä on liikenteenvalvontaan liit- taa luonnollisesti tarkastusten tasoon siten, että 43635: tyvässä virkatehtävässä toimivalta estää ajoneu- liikenteen määrän ollessa suuri tullin on keskityt- 43636: von käyttäminen liikenteessä, jos ajoneuvo ei ra- tävä ensisijaisesti päätehtäviinsä. Tämän vuoksi 43637: kenteeltaan, varusteiltaan tai kunnoltaan täytä kulkuneuvon kuntoa ei ole mahdollista valvoa 43638: säädettyjä vaatimuksia. Uudet, mainittujen vi- säännöllisesti, mutta esim. renkaiden kunto voi- 43639: ranomaisten kesken sovitut itärajan liikenteen daan tällöinkin todeta ainakin silmämääräisesti. 43640: valvontajärjestelyt on otettu käyttöön vasta vuo- Liikenneturvallisuuden valvonnan tehostami- 43641: den 1995 kesäkuun lopulla, joten käytännön val- seksi tulli on saamassa uutta välineistöä. Jarrujen 43642: vontatyö on vielä melko uutta, ja sitä kehitetään tarkastamista varten on Nuijamaan tulliasemalla 43643: edelleen. Tämän vuoksi ei vielä ole mahdollista jo käytössä jarrudynamometri. Vaalimaalla lait- 43644: arvioida valvonnan lopullista toimivuutta. teen asennustyöt ovat juuri alkamassa. Vaali- 43645: Ulkomailta Suomeen saapuvan liikenteen val- maan uuden tulli- ja raja-aseman valmistuminen 43646: vonta sopii hyvin rajavalvontaviranomaisten kevään aikana parantaa muutoinkin myös kul- 43647: tehtäväksi. Poliisi-, rajavartiosto- ja tulliviran- kuneuvojen liikennekuntoisuuden tarkastamis- 43648: omaisten kesken valmistettujen itäliikenteen val- valmiutta. Tarkastuksen tehokkuutta voidaan 43649: vonnan ohjeiden mukaan tulli vastaa raskaan parantaa myös lisäkoulutuksella. 43650: liikenteen valvonnasta. Ohjeissa on korostettu, 43651: 43652: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1996 43653: 43654: Ministeri Arja Alho 43655: KK 273/1996 vp 3 43656: 43657: 43658: 43659: 43660: Tili Riksdagens Talman 43661: 43662: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- fikövervakningen främst ankommer på polisen, 43663: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- men att tuli- och gränsbevakningsmyndigheterna 43664: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- vid gränsövergångsställena jämsides med sina 43665: man Klaus Bremer undertecknade spörsmål nr huvuduppgifter sköter trafikövervakning för po- 43666: 273: lisens räkning. Vissa övervakningsåtgärder vid- 43667: tar tullen regelbundet och vissa andra genom 43668: Är finansministern medveten om hur stickprov eller vid behov. Tullens huvuduppgif- 43669: mycket olyckor och materiell skada som ter är dock att övervaka varor som förs in i landet 43670: har drabbat vårt samhälle på grund av de eller ut ~r landet samt att vidta beskattningsåt- 43671: trafikolyckor som orsakats av utländska gärder. Overvakning som gäller trafiksäkerheten 43672: lastbilar från andra sidan östgränsen, vil- kan företas bara i den mån det är möjligt vid 43673: ka haft fel på däck och bromsar, och sidan av dessa uppgifter. 43674: vad ämnar finansministern göra för att Enligt tullverkets statistik kom år 1995 ca 43675: tullen inom ramen för sina möjligheter 160 000 lastbilar in i Finland över gränsöver- 43676: skall företa övervakning av fordonens gångsställena vid östgränsen. Alla är naturligtvis 43677: trafikduglighet? inte utländska. Försäkringscentralen fick det 43678: nämnda året kännedom om 235 trafikskador 43679: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt som orsakats av förarna av fordon registrerade i 43680: anföra följande: Ryssland eller Estland. Under perioden 1992- 43681: 1995 har anta1et dödsfall i trafiken som orsakats 43682: Totalansvaret för trafiksäkerheten i Finland av ryska eller estniska förare enligt försäkrings- 43683: bärs av trafikministeriet. Polismyndigheten an- bolagens uppgifter varierat mellan tre och sex fall 43684: svarar för trafikövervakningen. Såsom framgår per år. 1 statistiken ingår alla fordon, även per- 43685: av inledningen tili riksdagsman Bremers spörs- sonbilar. 43686: mål har övervakningsuppgifter tilldelats även så- Vid Vaa1imaa, som är det livligast trafikerade 43687: dana myndigheter som på ett naturligt sätt kan gränsövergångsstället vid östgränsen, har tullen 43688: företa övervakning vid sidan av sina huvudupp- sedan den 1 oktober 1995 tvingat ca 210 tunga 43689: gifter. Enligt 96 och 97 §§ vägtrafiklagen har även fordon i dåligt skick att återvända tili Ryssland. 43690: tullmän och gränsbevakningsmän i tjänsteålig- Trafikvolymen inverkar naturligtvis på nivån på 43691: ganden som hänför sig tili trafikövervakning be- kontrollen, så att tullen vid stora trafikvolymer 43692: fogenhet att hindra att ett fordon används i tra- måste koncentrera sig främst på sina huvudupp- 43693: fik, om dess konstruktion, utrustning eller skick gifter. Därför är det inte möjligt att regelbundet 43694: inte uppfyller stadgade krav. De nya arrange- övervaka fordonens skick, men t.ex. däckens 43695: mang för övervakning av trafiken vid östgränsen, skick kan även i sådana fall fastställas åtminstone 43696: vilka de nämnda myndigheterna hade enats om, med ögonmått. 43697: togs i bruk först i slutet av juni 1995. Det praktis- För effektivering av övervakningen av trafik- 43698: ka övervakningsarbetet är därför alltjämt ganska säkerheten förses tullen med ny utrustning. Vid 43699: nytt och utvecklas ytterligare. Sålunda är det tullstationen i Nuijamaa är redan en bromsdyna- 43700: ännu inte möjligt att bedöma hur väl övervak- mometer i bruk för kontroll av bromsarna. 1 43701: ningen slutgiltigt fungerar. Vaalimaa håller man på att börja installera en 43702: Det är lämpligt att gränsbevakningsmyndig- likadan anordning. Genom att en ny tuli- och 43703: heterna sköter övervakningen av trafiken från gränsstation blir fårdig i Vaalimaa under vårens 43704: utlandet tili Finland. Enligt de anvisningar för lopp förbättras även annars beredskapen för 43705: övervakningen av östtrafiken som har beretts kontroll av att fordonen är i trafikdugligt skick. 43706: mellan polis-, gränsbevaknings- och tullmyndig- Kontronen kan effektiveras även genom tilläggs- 43707: heterna ansvarar tullen för övervakningen av utbildning. 43708: tung trafik. 1 anvisningarna har betonats att tra- 43709: 43710: Helsingfors den 2 maj 1996 43711: 43712: Minister Arja Alho 43713: KK 274/1996 vp 43714: 43715: Kirjallinen kysymys 274 43716: 43717: 43718: 43719: Marja-Leena Viljamaa /sd: Psykologisen hoidon korvaamisesta sai- 43720: rausvakuutuksesta 43721: 43722: 43723: Eduskunnan Puhemiehelle 43724: 43725: Uusimmat tiedot suomalaisten mielentervey- mukset, mutta ei hoitoa. Täten palvelujen kor- 43726: den tilasta ovat huolestuttavia. 80 prosenttia ma- vausjärjestelmässä on aukko. 43727: sentuneista jää tutkimusten mukaan ilman asian- Psykoterapia-asiakkaat eivät ole nykyisin ta- 43728: mukaista hoitoa. Nuorten alle 25-vuotiaiden it- savertaisia, kun sairausvakuutuksen kautta voi- 43729: semurhien määrä on kääntynyt nousuun vuonna daan nykyisin korvata vain lääkärien antama 43730: 1994. Psyykkistä hoitoa tarvitsevista lapsista alle psykoterapia. Maamme 1 700 rekisteröidystä 43731: puolet saa tarvitsemaansa apua. Nuorten itsetu- psykoterapeutista kuitenkin enemmistö on psy- 43732: hoinen päihteiden käyttö on kasvanut. Perheiden koiogeja. Tilanne on asiakkaan kannalta epäoi- 43733: ongelmat, kuten väkivaltaisuus, avioerot ja las- keudenmukainen, kun vastaavan psykoterapia- 43734: ten huostaanotot ovat lisääntyneet. koulutuksen saaneen psykologi-psykoterapeutin 43735: Mielenterveyspalvelujen kehittäminen onkin hoidosta ei makseta sv-korvausta samoin perus- 43736: ajankohtaista. Painopiste on siirtynyt psykiatri- tein kuin lääkärin hoidosta. 43737: sesta laitoshoidosta psykososiaaiiseen avohoi- Kansanterveydellisesti olisi perusteitua säätää 43738: toon ilman, että avohoidon resursseja olisi riittä- lääkärin tarpeelliseksi toteama psykologinen 43739: västi lisätty. hoito soveltuvin osin sairausvakuutuksesta kor- 43740: Vaikeaa avohoidon tilannetta heipottaisi osal- vattavaksi. Tällainen lainsäädäntö on toteutettu 43741: taan, mikäli psykologien ja psykoterapeuttien mm. Tanskassa tulokselliseksi havaitun kokeilun 43742: antama hoito saataisiin sv-korvausjärjesteimän jälkeen vuonna 1995. 43743: piiriin. Uudistus mahdollistaisi tarjolla olevien Oikein kohdistettu psykologinen hoito helpot- 43744: mielenterveyden avohoidon palvelujen laajem- taa myös julkisen sektorin lääkärien työtä ja voi 43745: man käytön. Se merkitsisi valinnanvapautta, vähentää tarpeettomia lääkärissäkäyntejä ja lää- 43746: mataiampaa kynnystä palvelujen käyttöön ja kekuluja. Uudistus vähentäisi osaltaan painetta 43747: asiantuntevaa hoitoa. Suomen Psykologiliit- julkisen terveydenhuollon virkojen lisäämiseen. 43748: to ry. esittääkin sosiaali- ja terveysministeriölle Uudistus ei Psykologiliiton arvion mukaan lisää 43749: 2.4.1996 suunnatussa esityksessään psykologisen olennaisesti terveydenhuollon kokonaiskustan- 43750: hoidon saattamista sairausvakuutuksen piiriin. nuksia. Riittävän varhainen, asiakkaan tarpei- 43751: Psykologien antama hoito yksityisellä sekto- den mukainen psykologinen hoito ehkäisee va- 43752: rilla on toistaiseksi lähes käyttämätön resurssi. kavampien sairauksien puhkeamista ja kehitty- 43753: Sen käyttöönotto olisi mahdollistajuuri nyt, kun mistä ja tätä kautta vähentää sairaus- ja eiäkeme- 43754: psykologit ja psykoterapeutit toimivat eduskun- noja. 43755: nan säätämän lain perusteella terveydenhuollon Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 43756: oikeusturvakeskuksen luvalla ja valvonnassa. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 43757: Erityisesti lyhytaikaista kriisihoitoa ei julki- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 43758: nen sektori nykyresursseilla pysty riittävästi tar- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 43759: joamaan. Nykyisen kuntoutusiain perusteella ei 43760: lyhytkestoista kriisihoitoa eikä fyysisen sairau- Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 43761: den tai onnettomuuden seurauksena tarvittavaa siin psykologien ja psykoterapeuttien an- 43762: psyykkistä apua korvata. Sairausvakuutuslain taman hoidon korvaamiseksi sairausva- 43763: perusteelia on voitu korvata vain laiilistettujen kuutuksesta? 43764: psykologien tekemät lääkärin määräämät tutki- 43765: 43766: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1996 43767: 43768: Marja-Leena Viljamaa /sd 43769: 43770: 260017 43771: 2 KK 274/1996 vp 43772: 43773: 43774: 43775: 43776: Eduskunnan Puhemiehelle 43777: 43778: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa pian korvaamista sairausvakuutuksen kiireellis- 43779: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, ten laajennustarpeiden joukkoon, vaan esitti teh- 43780: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen täväksi kokonaisvaltaisen selvityksen siitä, kuin- 43781: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Marja- ka Suomessa pyritään vastaamaan haasteeseen, 43782: Leena Viljamaan näin kuuluvan kirjallisen kysy- jonka psyykkisten ongelmien hoidon kysyntä ai- 43783: myksen n:o 274: heuttaa. Viimeaikaiset kokemukset siirtymisestä 43784: avohoitopainotteisiin hoitomuotoihin osoitta- 43785: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- vat, että mielenterveyspalveluiden resurssit ja 43786: siin psykologien ja psykoterapeuttien an- kysyntä eivät tälläkään hetkellä kohtaa toisiaan. 43787: taman hoidon korvaamiseksi sairausva- Sairausvakuutuslain 4 §:n mukaan vakuute- 43788: kuutuksesta? tulla on oikeus saada sairauden perusteella kor- 43789: vausta tarpeellisen sairaanhoidon kustannuksis- 43790: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- ta. Psykologin antaman psykoterapian korvatta- 43791: vasti seuraavaa: vuuden kannalta on ongelmallista ollut se, että 43792: eri psykoterapiamuotojen vaikuttavuudesta ei 43793: Sairausvakuutuslain (364/63) 5 §:n 1 momen- ole käytettävissä luotettavaa tieteellistä tutki- 43794: tin ja sairausvakuutusasetuksen (473/63) 5 §:n 2 musta. Tällä hetkellä vaikuttavuutta selvitellään 43795: momentin perusteella voidaan sairausvakuutuk- monikeskustutkimuksessa, johon osallistuvat 43796: sesta korvata laillistetun psykologin tekemät lää- muiden muassa Kansaneläkelaitos ja Helsingin 43797: kärin määräämät tutkimukset, mutta ei psykolo- yliopistollinen keskussairaala. Tuloksia tutki- 43798: gin antamaa hoitoa. Sosiaali- ja terveysministe- muksesta ei ole vielä käytettävissä. 43799: riöön on saapunut Suomen Psykologiliitto ry:n Sosiaali- ja terveysministeriö selvittää Suomen 43800: 2.4.1996 päivätty esitys sairausvakuutusasetuk- Psykologiliitto ry:n esityksen toteuttamismah- 43801: sen muuttamisesta siten, että laillistetun psykolo- dollisuuksia. Päätöksenteko asiassa ei kuiten- 43802: gin antama hoito voitaisiin ottaa sairausvakuu- kaan ole mahdollista ennen käynnissä olevien eri 43803: tuskorvauksen piiriin sairausvakuutuslain 5 §:n selvitysten valmistumista. Psykologin antaman 43804: tarkoittamana lääkärin määräämänä hoitona. hoidon korvaaminen sairausvakuutuksesta edel- 43805: Psykologin antaman hoidon korvaamista on lyttää, että päätöksentekoa varten on käytössä 43806: eri aloitteiden pohjalta selvitelty useaan ottee- edellä mainittu selvitys eri psykoterapiamuoto- 43807: seen, muun muassa Sairausvakuutuksen kehittä- jen vaikuttavuudesta. Lisäksi esitys liittyy laa- 43808: mistoimikunnassa (Komiteanmietintö 1987:34). jempaan kysymykseen mielenterveyspalvelujen 43809: Toimikunta totesi mietinnössään, että eriasteisen kehittämisestä ja resurssien turvaamisesta, jolla 43810: psyykkisen hoidon ja tuen tarve on osoittautunut puolestaan on liittymäkohtia käynnissä olevaan 43811: hyvin suureksi sekä että psyykkisten ongelmien selvitykseen valtionosuusuudistuksen vaikutuk- 43812: eriasteisen hoidon kysyntä ylittää suuresti tar- sista ja siihen liittyen kysymykseen terveyden- 43813: jonnan. Toimikunta ei kuitenkaan päätynyt si- huollon palvelujen rahoituksesta yleensä. 43814: sällyttämään psykologin antaman psykotera- 43815: 43816: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1996 43817: 43818: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka Mönkäre 43819: KK 274/1996 vp 3 43820: 43821: 43822: 43823: 43824: Tili Riksdagens Talman 43825: 43826: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- missioneo föreslog i stäliet att det utförs en hel- 43827: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- täckande undersökning om på vilket sätt man i 43828: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- Finland tänker svara på den utmaning som den 43829: man Marja-Leena Viljamaa undertecknade stora efterfrågan på vård för psykiska problem 43830: spörsmål nr 274: innebär. De senaste erfarenheterna av övergång- 43831: en tili vårdformer som baserar sig pä öppen värd 43832: Ämnar Regeringen vidta åtgärder för visar att resurserna inom den psykiatriska vården 43833: att den vård som ges av psykologer och och efterfrägan på sådan vård inte helier för 43834: psykoterapeuter skali ersättas från sjuk- närvarande är i jämvikt. 43835: försäkringen? Enligt 4 § sjukförsäkringslagen har en försäk- 43836: rad rätt att vid sjukdom få ersättning för nödvän- 43837: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt diga kostnader för sjukvård. 1fråga om ersättan- 43838: anföra följande: det av psykoterapi som ges av psykolog är pro- 43839: blemet att det inte finns tillgäng tili tiliförlitliga 43840: Enligt 5 § 1 mom. sjukförsäkringslagen (364/ vetenskapliga undersökningar om verkningarna 43841: 63) och 5 § 2 mom. sjukförsäkringsförordningen av olika psykoterapiformer. Verkningarna ut- 43842: (473/63) kan av läkare föreskriven undersökning reds för närvarande i en multicenterundersök- 43843: som utförs av en legitimerad psykolog ersättas ning, i viiken bl.a. Folkpensionsanstalten och 43844: från sjukförsäkringen, men inte vård som ges av Helsingfors universitetscentralsjukhus deltar. 43845: en psykolog. Social- och hälsovårdsministeriet Resultaten av undersökningen är ännu inte till- 43846: har av Suomen Psykologiliitto - Finlands Psy- gängliga. 43847: kologförbund r.y. mottagit ett förslag, daterat Social- och hälsovärdsministeriet utreder möj- 43848: den 2 apri!I996, om ändring av sjukförsäkrings- ligheterna att genomföra det förslag som Suo- 43849: förordningen sä att vård som ges av legitimerade men Psykologiliitto r.y. - Finlands Psykolog- 43850: psykologer skali omfattas av sjukförsäkringser- förbund r.f. framställt. Det är dock inte möjligt 43851: sättningen säsom sådan av läkare föreskriven att fatta beslut i saken förrän de olika utredning- 43852: värd som avses i 5 § sjukförsäkringslagen. ar som är under arbete har fårdigstälits. Om den 43853: Ersättandet av värd som ges av psykolog har vård som ges av psykolog skall ersättas frän sjuk- 43854: utgäende frän olika initiativ utretts flera gänger, försäkringen förutsätter detta att den undersök- 43855: bl.a. i den kommission som undersökt utvecklan- ning om verkningarna av olika psykoterapifor- 43856: det av sjukförsäkringen (kommittebetänkande mer som nämns ovan finns tillgänglig vid besluts- 43857: 1987:34). Kommissionen konstaterade i sitt be- fattandet. Dessutom anknyter förslaget tili mer 43858: tänkande att behovet av olika slag av psykisk omfattande frågor som gälier utvecklande av 43859: värd och psykiskt stöd har visat sig vara mycket mentalvårdtjänster och tryggande av resurser, 43860: stort, samt att efterfrågan på vård avolika grad vilka i sin tur sammanhänger med den utredning 43861: för psykiska problem avsevärt överstiger utbu- om verkningarna av statsandelsreformen som är 43862: det. Enligt kommissionen hörde förslaget om att under beredning och, i samband med den, med 43863: utsträcka sjukförsäkringsersättningen tili att frågan om finansieringen av hälsovårdstjänster i 43864: omfatta även psykoterapi som ges av psykolog allmänhet. 43865: dock inte tili de mest brädskande behoven. Kom- 43866: 43867: Helsingfors den 2 maj 1996 43868: 43869: Social- och hälsovärdsminister Sinikka Mönkäre 43870: j 43871: j 43872: j 43873: j 43874: j 43875: j 43876: j 43877: j 43878: j 43879: j 43880: j 43881: j 43882: j 43883: j 43884: j 43885: j 43886: j 43887: j 43888: j 43889: j 43890: j 43891: j 43892: j 43893: j 43894: KK 275/1996 vp 43895: 43896: Kirjallinen kysymys 275 43897: 43898: 43899: 43900: 43901: Suvi Linden /kok: Autonmoottoreiden lohkolämmittimien käytön 43902: ympäristövaikutuksista 43903: 43904: 43905: Eduskunnan Puhemiehelle 43906: 43907: Ruotsin kuluttajavirasto on aktiivisesti tutki- Ajettaessa tavallista ajoa sähkölämmitetyllä 43908: .mt autonmoottoreiden lohkolämmittimien kan- moottoriiia ja katalysaattoriiia varustetulla au- 43909: ;antaloudellista merkitystä. Tutkimuksessa on tolla päästöt vähenevätjopa 98 prosenttia. Varsi- 43910: 1rvioitu niin autoilijalle kuin yhteiskunnallekin naisesti moottorin lämmittäminen poistaa 80 43911: 1iheutuvia kuluja. Erityisen tarkkaan on selvitet- prosenttia häkäpäästöistä, 85 prosenttia hiilive- 43912: :y ympäristörasitusta. dyistä ja puolet typen oksideista. 43913: Selvitys osoitti, että kylmän, lämmittämättö- Sähkölämmitin pidentää moottorin elinikää 43914: nän- myös katalysaattorilla varustetun- au- ja vähentää polttoaineen kulutusta. Jokainen 43915: :on käynnistys ja ensimmäinen ajokilometri ovat kylmäkäynnistys kuluttaa polttoainetta aivan 43916: wton päästöjen kannalta pahimpia. Tuolloin tarpeettomasti 2-3 desilitraa. Sen sijaan parin 43917: >yntyy noin 80 prosenttia auton päästöongelmis- tunnin moottorin lämmittäminen maksaa muu- 43918: a. Autojen kylmäkäynnistyksen aiheuttamat taman kymmenen penniä. Kylmäkäynnistyksen 43919: .aasteet eivät ole selvityksen mukaan ainoastaan ympäristöhaitoissa eivät pennit ja markat riitä. 43920: >akkaspäivien ongelma. Autojen moottorit vaa- Näiden tutkimusten perusteella Ruotsissa on 43921: ivat lähes +20-asteisen ilman lämpötilan, jotta jopa esitetty uusien autojen pakolliseksi varus- 43922: 'äynnistyksen ja ensimmäisen ajokilometrin ai- teeksi lohkolämmitintä. 43923: leuttamilta saasteryöpyiltä vältyttäisiin. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjär- 43924: Katalysaattoriiia varustetussa autossa pääs- jestyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 43925: öihin vaikuttaa erityisesti katalysaattorin hidas nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 43926: ämpeneminen toimintakuntoon. Tehokkaasti nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 43927: oimiakseen katalysaattori tarvitsee noin kahden 43928: ninuutin lämpenemisajan. Ruotsalaisten teke- Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 43929: nien selvitysten mukaan sähköllä lämmitetty ryhtyä autojen lohkolämmittimien käy- 43930: noottori käynnistää taajama-ajossakin kataly- tön tehostamiseksi? 43931: aattorin toimimaan muutaman sadan metrin 43932: jonjälkeen. Ilman lämmitystä reaktion alkami- 43933: een kuluu jopa useita kilometrejä. 43934: 43935: Helsingissä 12 päivänä huhtikuuta 1996 43936: 43937: Suvi Linden /kok 43938: 43939: 43940: 43941: 43942: 50017 43943: 2 KK 275/1996 vp 43944: 43945: 43946: 43947: 43948: Eduskunnan Puhemiehelle 43949: 43950: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Tätä taustaa vasten tarkasteltuna voidaan to- 43951: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, deta, että esimerkiksi lohkolämmittimen asen- 43952: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen nuspakko ei merkittävästi parantaisi nykyistä ti- 43953: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Suvi Lin- lannetta. Lohkolämmittimien käyttöä olisi kui- 43954: denin näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o tenkin tarpeen tehostaa. Lainsäädännöllisiä toi- 43955: 275: mia lämmitinten käytön määräämiseksi pakolli- 43956: seksi ei kuitenkaan voitane pitää realistisina mm. 43957: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo tällaisen säädöksen valvontaongelmien vuoksi. 43958: ryhtyä autojen lohkolämmittimien käy- Erilaisten taloudellisten ohjauskeinojen käyttö 43959: tön tehostamiseksi? lämmittimien hankinnan tai sähköpistokkeiden 43960: teon tukemiseksi olisi tietysti eräs mahdollinen 43961: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- ratkaisu, mutta liikenneministeriö ei pidä toden- 43962: vasti seuraavaa: näköisenä, että nämä keinot merkittävästi edis- 43963: täisivät lohkolämmittimien käyttöä. 43964: Kuten kysyjä toteaa, autojen kylmäkäynnis- Liikenneministeriön mielestä tarkoituksen- 43965: tysten ja niiden kylmäkäytön aiheuttamat pääs- mukaisin lohkolämmittimen käyttöä edistävä 43966: töt ovat merkittävä ongelma Suomessa. Ongel- keino olisi lämmittimen käyttöominaisuuksien 43967: ma korostuu katalysaattorina varustettujen au- kehittäminen siten, että sen oikea käyttö olisi 43968: tojen kohdalla, koska katalysaattorin puhdista- mahdollisimman vaivatonta. Ministeriö tuleekin 43969: va vaikutus on vahvasti riippuvainen toisaalta selvittämään, miten lohkolämmittimien tuoteke- 43970: katalysaattorin lämpötilasta ja toisaalta mootto- hitystyötä voitaisiin tältä osin nopeuttaa. 43971: rin polttoaine-ilma-seossuhteesta. K ylmäkäyn- Tuotekehityksen ohessa tulee luonnollisesti 43972: nistyksen yhteydessä joudutaan ottomoottorin myös varmistua siitä, että autonomistajat ovat 43973: seos ta rikastamaan, ja tämä estää myös osaltaan tietoisia moottorin esilämmittämisen merkityk- 43974: katalysaattorin toiminnan ensimmäisten ajomi- sestä. Erityisen tärkeää olisi ilmeisesti suunnata 43975: nuuttien ajan. Autoteollisuus on eräissä uusissa tiedottaminen uudehkojen, katalysaattorina va- 43976: automalleissa pyrkinyt ratkaisemaan edellä mai- rustettujen autojen omistajille. Toisaalta kylmä- 43977: nitun ongelman käyttämällä lämmitettäviä tai päästöongelma on suhteellisesti katsoen pahin 43978: erityisen nopeasti lämpiäviä katalysaattoreita ja tässä autoryhmässä, ja toisaalta näiden uusien 43979: erillistä lisäilmapumppua. Lähivuosien kuluessa autojen kylmäkäynnistyvyys on niin hyvä, että 43980: uusien automallien kylmäpäästöt tullevat siksi lohkolämmittimen käyttö nimenomaan vain 43981: jonkin verran alenemaan. käynnistyksen varmistamiseksi ei yleensä ole tar- 43982: Lohkolämmitin on hyvä keino vähentää auto- peen. 43983: jen kylmäpäästöjä ja energiankulutusta sekä eri- Edellä mainituilla perusteilla hallitus katsoo, 43984: tyisesti edistää auton käynnistyvyyttä pakkasel- että lohkolämmittimien käytön edistämiseksi tu- 43985: la. Lohkolämmitin onkin erittäin yleinen varuste lisi tutkia mahdollisuudet lämmittimien käyttö- 43986: suomalaisissa autoissa. VTT:n vuonna 1993 teh- ominaisuuksia koskevan tuotekehitystyön no- 43987: dyn tutkimuksen mukaan noin 87 % Suomen peuttamiseksi. Hallitus katsoo myös, että tiedot- 43988: autoista on varustettu lohkolämmittimellä. tamista lämmittimen käytön eduista tulisi tehos- 43989: Sama tutkimus kuitenkin osoitti, että vain noin taa. 43990: 1O:tä% lämmittimistä käytettiin päivittäin ja että 43991: melkein 30 % lohkolämmittimistä on jatkuvasti 43992: käyttämättä. 43993: 43994: Helsingissä 26 päivänä huhtikuuta 1996 43995: 43996: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa 43997: KK 275/1996 vp 3 43998: 43999: 44000: 44001: 44002: Tili Riksdagens Talman 44003: 44004: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Mot denna bakgrund kan man konstatera att 44005: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- tex. ett tvång att installera blockvärmare i nya 44006: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- bilar inte skulle förbättra situationen i någon 44007: man Suvi Linden undertecknade spörsmål nr nämnvärd grad. Användningen av blockvärmar- 44008: 275: na borde dock effektiveras. Att med hjälp av 44009: lagstiftning göra det obligatoriskt att använda 44010: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- blockvärmare kan inte anses vara realistiskt, bl.a. 44011: ta för att effektivera användningen av beroende på de övervakningsproblem ett sådant 44012: blockvärmare? stadgande skulle innebära. Användande avolika 44013: ekonomiska styrmedel för att stöda anskaffning- 44014: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt en av värmare eller anläggandet av nya elkontak- 44015: anföra följande: ter skulle naturligtvis vara en metod, men trafik- 44016: ministeriet anser inte detvara sannolikt att dessa 44017: Som det konstateras i spörsmålet är bilarnas åtgärder skulle öka användningen av blockvär- 44018: kallstart- och kallkörningsemissioner ett bety- mare i någon högre grad. 44019: dande problem i Finland. Problemet accentue- Trafikministeriet anser att den mest ända- 44020: ras för katalysatorförsedda bilar, eftersom kata- målsenliga åtgärden för att öka användningen av 44021: lysatorns effektivitet är kraftigt beroende dels blockvärmare skulle vara att utveckla dess 44022: av katalysatorns temperatur och dels av bräns- bruksegenskaper så att det skulle bli möjligast 44023: le-luft förhållandet i motorn. Vid en kallstart enkelt att använda den på ett korrekt sätt. Minis- 44024: måste man göra bränsle-luft blandningen rikare teri et kommer därför att utreda hur denna del av 44025: och detta förhindrar för sin del katalysatorns blockvärmarnas produktutveckling kunde effek- 44026: funktion under de första körminuterna. Bilin- tiveras. 44027: dustrin har i endel nya bilmodeller strävat tili Vid sidan om produktutveckling bör manna- 44028: att lösa detta problem genom att använda upp- turligtvis försäkra sig om att bilägarna är med- 44029: värmda katalysatorer eller små katalysatorer vetna om vikten av att förvärma motorn. Särskilt 44030: som uppvärms särskilt snabbt. Dessutom kan viktigt skulle detvara att rikta informationen tili 44031: en pump för extra förbränningsluft användas. ägare av relativt nya, katalysatorförsedda bilar. 44032: Under de närmaste åren kommer därför antag- Dels är problemet med kallstartemissioner rela- 44033: ligen nya bilmodellers kallemissioner att avta tivt sett störst i denna grupp bilar och dels är 44034: något. dessa bilars kallstartegenskaper så bra att det inte 44035: En bra metod för att minska bilens kallemis- i allmänhet är nödvändigt att använda sig av 44036: sioner och energiförbrukning samt för att för- blockvärmare bara för att garantera att bilen 44037: bättra dess kallstartegenskaper är att använda startar. 44038: blockvärmare. Blockvärmaren är också mycket På grundval av det ovan anförda anser reger- 44039: vanlig som tillbehör i de finländska bilarna. I en ingen att man för att främja användandet av 44040: undersökning gjord av Statens Tekniska Forsk- blockvärmare borde undersöka möjligheterna 44041: ningscentral år 1993 var omkring 87 % av Fin- att försnabba produktutvecklingen av värmar- 44042: lands bilar utrustade med blockvärmare. Samma nas användningsegenskaper. Regeringen anser 44043: undersökning visade emellertid också att bara också att informationen om fördelarna med att 44044: cirka 10% av blockvärmarna användes dagligen använda blockvärmare borde effektiveras. 44045: och att nästan 30 % av dem aldrig används. 44046: 44047: Helsingforsden 26 april 1996 44048: Trafikminister Tuula Linnainmaa 44049: KK 276/1996 vp 44050: 44051: Kirjallinen kysymys 276 44052: 44053: 44054: 44055: 44056: Anu Vehviläinen /kesk: Lähialueyhteistyön koordinoinnista eri mi- 44057: nisteriöiden kesken 44058: 44059: 44060: Eduskunnan Puhemiehelle 44061: 44062: Suomen ja Venäjän välisestä lähialueyhteis- työryhmänsä. Myös näitä ryhmiä olisi neljä: Suo- 44063: työstä päätettiin vuonna I992 hyväksytyllä sopi- men ja Pietarin, Suomen ja Murmanskin, Suo- 44064: muksella. Jo ennen virallista sopimusta yhteis- men ja Karjalan tasavallan sekä Suomen ja Le- 44065: työtä tehtiin raja-alueiiia niin läänien, kuntien ningradin alueen työryhmät. 44066: kuin eri kansalaisjärjestöjenkin toimesta. Koko Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 44067: lähialueyhteistyön historian ajan yhteistyötä on tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 44068: vaivannut päällekkäisyys ja puutteellinen koor- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 44069: dinointi. Myös lähialueyhteistyövarat on hajau- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 44070: tettu II ministeriön kesken. Nähtävissä on ollut 44071: myös selvää kilpailua eri tahojen välillä sekä Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 44072: alue- että ministeriötasolla. Vaikka ongelmat ryhtyä lähialueyhteistyön kehittämiseksi 44073: ovat olleet laajasti tiedossa, ei asialle ole kuiten- hallinnoltaan nykyistä yksinkertaisem- 44074: kaan tehty mitään. maksi ja koordinoinniltaan järkeväm- 44075: Sisäasiainministeriö asetti helmikuussa neljä mäksi,ja 44076: alueellista raja-alueyhteistyöryhmää. Nyt julki- aikooko Hallitus keskittää ensi vuo- 44077: suudessa olleiden tietojen mukaan myös ulko- den alusta lähialueyhteistyövarat yhden 44078: asiainministeriö olisi asettamassa Keski- ja Itä- ministeriön eli ulkoasiainministeriön 44079: Euroopan maiden välisen lähialueyhteistyön ke- alaisuuteen? 44080: hittämiseksi ja koordinoimiseksi omat alueelliset 44081: 44082: Helsingissä I2 päivänä huhtikuuta I996 44083: 44084: Anu Vehviläinen /kesk 44085: 44086: 44087: 44088: 44089: 260017 44090: 2 KK 276/1996 vp 44091: 44092: 44093: 44094: 44095: Eduskunnan Puhemiehelle 44096: 44097: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tosten ja Euroopan unionin rahoitusta ohjata 44098: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, paremmin Suomen lähialueille. 44099: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Vuonna 1995 on tehty puolueeton tutkimus 44100: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Anu Veh- siitä, millä tavoin KIE-apua voitaisiin entises- 44101: viläisen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen tään tehostaa niin, että se vastaisi paremmin kan- 44102: n:o 276: sallisia päämääriä ja vastaanottajien tarpeita. 44103: Tähän tutkimukseen viitaten hallituksen talous- 44104: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo poliittinen ministerivaliokunta on 8.3.1996 puol- 44105: ryhtyä lähialueyhteistyön kehittämiseksi tanut KIE-määrärahojen keskittämistä ulko- 44106: hallinnoltaan nykyistä yksinkertaisem- asiainministeriöön valtiovarainministeriön 2.2. 44107: maksi ja koordinoinniltaan järkeväm- 1996 päivätyn muistion mukaisesti. Ulkoasiain- 44108: mäksi, ja ministeriö valmistelee keskitettyä ohjelmointi- ja 44109: aikooko Hallitus keskittää ensi vuo- budjetointiesitystä yhteistyössä sektoriministeri- 44110: den alusta lähialueyhteistyövarat yhden öiden kanssa siten, että muutos voitaisiin ottaa 44111: ministeriön eli ulkoasiainministeriön huomioon jo vuoden 1997 talousarviota käsitel- 44112: alaisuuteen? täessä. 44113: Muuttuneen tilanteen vuoksi ulkoasiainmi- 44114: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- nisteriö asettaa 20.3.1996 tekemänsä päätöksen 44115: vasti seuraavaa: mukaisesti Suomen ja Venäjän välisen lähialue- 44116: yhteistyön kehittämisryhmän alaisuuteen Suo- 44117: Suomen ja Venäjän hallitustenvälinen sopi- men puolella neljä ulkoasiainministeriön johta- 44118: mus yhteistyöstä Murmanskin alueella, Karjalan maa alueellista ryhmää, joiden ensisijaisena teh- 44119: tasavallassa, Pietarissa ja Leningradin alueella tävänä on kokonaisvaltaisten yhteistyöohjel- 44120: luo oikeudelliset ja hallinnolliset puitteet maiden mien valmistelu ja niiden toteuttamisen seuranta 44121: väliselle lähialueyhteistyö lle. neljän kohdealueen, Murmanskin alueen, Karja- 44122: Lähialuesopimukseen perustuva hallitusten- lan tasavallan, Leningradin alueen ja Pietarin 44123: välinen lähialueyhteistyön kehittämisryhmä kaupungin kanssa. Alueelliset ryhmät ovat valta- 44124: koordinoi yhteistyön toteutusta ja määrittelee kunnantasoisia, ja ne valmistelevat KIE-strate- 44125: yhteistyön yleiset suuntaviivat. Suomen puolen giaan perustuvat sekä valtion talousarvion ta- 44126: puheenjohtajana toimii ulkoasiainministeriön voitteiden ja määräysten mukaiset indikatiiviset, 44127: valtiosihteeri. monivuotiset toimintasuunnitelmat ja vuosittai- 44128: Kehittämisryhmä hyväksyi kesällä 1995 suosi- set ohjelmat yhteistyössä kunkin kohdealueen 44129: tuksen, jonka mukaan yhteistyön ohjelmointia kanssa talousarviossa olevien määrärahojen ja 44130: tulee tehostaa valmistelemalla ministeriöiden ja sopimusvaltuuksien puitteissa. Ne voivat mah- 44131: alueviranomaisten yhteisiä ohjelmia Suomen ja dollisuuksien mukaan osallistua myös hankkei- 44132: kunkin lähialuesopimuksessa mainitun Venäjän den yksilöimiseen, valmisteluun ja seurantaan, 44133: alueen välillä. vaikka tämä pääasiallisesti tapahtuu sektorivi- 44134: Tällä hetkellä KIE-yhteistyöhön, ml. Suomen ranomaisten välillä ryhmien valmistelemien yh- 44135: ja Venäjän välinen lähialueyhteistyö, varatut teistyöohjelmien mukaisesti. 44136: määrärahat ovat 11 :n eri ministeriön pääluo kis- Yhteistyöhankkeiden suomalaisina toteuttaji- 44137: sa, mikä on rajoittanut mahdollisuuksia KIE- na toimivat ministeriöt, piirihallintoviranomai- 44138: toiminnan kokonaisvaltaiseen suunnitteluun. set, mukaan lukien lääninhallitukset, valtion lii- 44139: KIE-avun suunnittelua ja ohjelmointia on tar- kelaitokset, yritykset jne. Pyrkimyksenä on saa- 44140: koitus tehostaa suurempien hankekokonaisuuk- da jokaiseen hankkeeseen paras mahdollinen 44141: sien aikaansaamiseksi, sillä riittävän suurilla Suomesta löytyvä asiantuntemus. 44142: hankkeilla voidaan kansainvälisten rahoituslai- 44143: 44144: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1996 44145: 44146: Eurooppa-ministeri, 44147: ulkomaankauppaministeri Ole Norrback 44148: KK 276/1996 vp 3 44149: 44150: 44151: 44152: Tili Riksdagens Talman 44153: 44154: I det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- projekt går det nämligen bättre att styra finansie- 44155: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- ringen från internationella finansieringsinstitut 44156: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- och Europeiska unionen till Finlands närområ- 44157: man Anu Vehviläinen undertecknade spörsmål de. 44158: nr 276: År 1995 utfördes en objektiv utredning som 44159: granskade hur biståndet till Central- och Osteu- 44160: Vilka åtgärder har Regeringen för av- ropa kunde effektiveras ytterligare för att bättre 44161: sikt att vidta för att utveckla närområdes- matsvara de nationella målen och mottagarnas 44162: samarbetet mot enklare förvaltnings- behov. Med hänvisning till denna utredning för- 44163: strukturer och bättre koordinering, och ordade regeringens finanspolitiska ministerut- 44164: har Regeringen för avsikt att koncen- skott 8.3.1996.~n koncentrering av anslagen för 44165: trera medlen för närområdessamarbetet Central- och Osteuropa till utrikesministeriet i 44166: till ett ministerium, dvs. utrikesministe- enlighet med finansministeriets promemoria 44167: riet, från ingången av nästa år? 2.2.1996. I samråd med sektorministerierna bere- 44168: der utrikesministeriet ett förslag tili centraliserad 44169: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt programsättning och budgetering så att ändring- 44170: anföra följande: en skall kunna beaktas redan vid behandlingen 44171: av 1997 års budget. 44172: Överenskommelsen mellan den finska och den Tili följd av förändringen kommer utrikesmi- 44173: ryska regeringen om samarbete i Murmanskom- nisteriet i enlighet med sitt beslut 20.3.1996 att på 44174: rådet, Republiken Karelen, S:t Petersburg och den finska sidan tilisätta fyra regionala grupper 44175: Leningradområdet anger den rättsliga och admi- under utvecklingsgruppen för det finsk-ryska 44176: nistrativa ramen för närområdessamarbetet mel- närområdessamarbetet. Dessa grupper leds av 44177: lan Finland och Ryssland. utrikesministeriet och deras främsta uppgift är 44178: Den mellanstatliga utvecklingsgruppen för att utarbeta övergripande samarbetsprogram 44179: närområdessamarbetet, som tillsatts enligt när- och följa genomförandet av dem i samråd med de 44180: områdesöverenskommelsen, samordnar arbetet fyra målområdena, Murmanskområdet, Repu- 44181: och fastställer samarbetets allmänna riktlinjer. bliken Karelen, Leningradområdet och staden 44182: Ordförande för finländarna är statssekreteraren i S:t Petersburg. De regionala grupperna är tilisat- 44183: utrikesministeriet. ta på..riksplanet. På basis av strategin för Central- 44184: Sommaren 1995 antog utvecklingsgruppen en och Osteuropa och i enlighet med statsbudgetens 44185: rekommendation enligt viiken programsättning- mål och bestämmelser förbereder grupperna fler- 44186: en skall effektiveras genom att gemensamma pro- åriga vägledande verksamhetsplaner och årliga 44187: gram för ministerieroa och de regionala myndig- program i samråd med respektive målområde 44188: heterna utarbetas mellan Finland och respektive, inom ramen för anslagen i budgeten och full- 44189: i närområdesöverenskommelsen nämnda ryska makterna i överenskommelsen. 1 mån av möjlig- 44190: område. het kan de också deltai specificeringen av projekt 44191: 1 dagens läge är de ansl<~;g som reserverats för och i beredningen och uppföljningen av dem, 44192: samarbetet i Central- och Osteuropa, inbegripet även om detta i regel sker mellan sektormyndig- 44193: närområdessamarbetet mellan Finland och heterna i enlighet med de samarbetsprogram som 44194: Ryssland, upptagna under elva olika ministeriers grupperna utarbetat. 44195: huvudtitlar, vilket har begränsat möjligheterna Samarbetsprojekten genomförs för Finlands 44196: för övergripaQde planering av verksamheten i del av ministerier och distriktförvaltningsmyn- 44197: Central- och Osteuropa. A vsikten är att plane- digheter, inbegripet länsstyrelserna, samt av sta- 44198: ringen och programmen för biståndet till dessa tens affårsverk, företag osv. A vsikten är att varje 44199: områden skall effektiveras för att åstadkomma projekt skall engagera den bästa sakkunskap 44200: större projekthelheter. Genom tillräckligt stora som finns att tillgå i Finland. 44201: 44202: Helsingforsden 2 maj 1996 44203: 44204: Europaminister, 44205: utrikeshandelsminister Ole Norrback 44206: KK 277/1996 vp 44207: 44208: Kirjallinen kysymys 277 44209: 44210: 44211: 44212: 44213: Tytti Isohookana-Asunmaa /kesk ym.: Multimediatuotannon tuke- 44214: misesta 44215: 44216: 44217: Eduskunnan Puhemiehelle 44218: 44219: Sähköisten julkaisuoikeuksien kohtuullinen messa on myös jo nyt hyvin koulutettua ammat- 44220: taso on välttämättömyys, jos Suomi aikoo tulla titaitoa multimedian tuottamiseen. Kansainväli- 44221: multimediatuotteiden valmistusmaaksi. Meillä sesti ajatellen alue on taloudellisestikin kiinnos- 44222: olisi tähän kyllä voimavaroja olemassa. Ensim- tava. 44223: mäiset kokemukset multimedioiden tuottamises- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 44224: ta viestivät kuitenkin ongelmista, jotka tulisi no- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 44225: peasti ratkaista. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 44226: Olisi paikallaan arvioida erityisesti musiikin ja jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 44227: kuvataiteen kopiokorvausperiaatteita. Uusi teki- 44228: jänoikeuslakikaan ei edistä suomalaista multi- Onko Hallituksessa kartoitettu multi- 44229: mediatuotantoa, vaan asettaa selviä rajoituksia. mediatuotannon tämänhetkisiä esteitä, ja 44230: Multimediatuotanto on kuitenkin erinomai- miten Hallitus on valmis edistämään 44231: nen väline kulttuuriperinnön esittämiseen. Suo- alan kotimaisen tuotannon kasvua? 44232: 44233: Helsingissä 12 päivänä huhtikuuta 1996 44234: 44235: Tytti lsohookana-Asunmaa /kesk Aino Suhola /kesk 44236: 44237: 44238: 44239: 44240: 260017 44241: 2 KK 277/1996 vp 44242: 44243: 44244: 44245: 44246: Eduskunnan Puhemiehelle 44247: 44248: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kin digitaalisen aineiston tuotannon ja jakelun 44249: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, pelisäännöt selkeytettäisiin. Opetusministeriön 44250: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen asettama tekijänoikeustoimikunta selvittää par- 44251: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Tytti Iso- aikaa digitaalitekniikan vaikutuksia tekijänoi- 44252: hookana-Asunmaan ym. näin kuuluvan kirjalli- keuksiin. Toimikunnan koko toimeksiannon 44253: sen kysymyksen n:o 277: painopiste on erityisesti uuden tekniikan vaiku- 44254: tusten selvittämisessä. 44255: Onko Hallituksessa kartoitettu multi- Opetusministeriö pyrkii alanjärjestöjen kans- 44256: mediatuotannon tämänhetkisiä esteitä, ja sa selvittämään myös vuoden 1996 aikana mah- 44257: miten Hallitus on valmis edistämään dollisuudet digitaalisen aineiston tuotanto- ja 44258: alan kotimaisen tuotannon kasvua? julkaisutoiminnan sopimuskäytäntöjen yhte- 44259: näistämiseksi mallisopimuksin tai ns. check-lis- 44260: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- tojen avulla. 44261: vasti seuraavaa: Opetusministeriö on tehnyt laajan selvityksen 44262: suomalaisen kulttuurin uusista mahdollisuuksis- 44263: Teknologian kehitys avaa uusia mahdolli- ta teknologian kehittyessä. Muistiossa "Kulttuu- 44264: suuksia suomalaiselle kulttuurille. Multimedia- rinen tietoyhteiskunta" (31.1.1996) selvitetään 44265: tuotanto eri muodoissaan on tärkeä tulevaisuu- ministeriön strategiset perusteet ja lähtökohdat 44266: den kulttuurin tuotannon alue, joka mahdollis- vuosille 1997-2000. Tietoyhteiskunta on vuo- 44267: taa nykyistä laajemmin kulttuurin saatavuuden. teen 2000 saakka koko opetusministeriön paino- 44268: Tekijänoikeusjärjestelmää ollaan kehittämäs- pisteala. Kotimaisen sisältötuotannon edellytys- 44269: sä sekä Suomessa että kansainvälisesti siten, että ten painopisteenä on aluksi museoiden ja kirjas- 44270: niin elektronisen julkaisutoiminnan kuin muun- tojen tuottamat palvelut. 44271: 44272: Helsingissä 6 päivänä toukokuuta 1996 44273: 44274: Ministeri Claes Andersson 44275: KK 277/1996 vp 3 44276: 44277: 44278: 44279: 44280: Till Riksdagens Talman 44281: 44282: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- duktion och distribution av annat digitalt mate- 44283: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- ria! skall bli klarare. Den av undervisningsminis- 44284: 1em av statsrådet översänt följande av riksdags- teriet tillsatta upphovsrättskommissionen utre- 44285: man Tytti lsohookana-Asunmaa m.fl. under- der som bäst hur den digitala tekniken inverkar 44286: tecknade spörsmå1 nr 277: på upphovsrätten. Kommissionens uppdrag fo- 44287: kuseras särskilt på att utreda verkningarna av 44288: Har man i Regeringen kartlagt de hin- den nya tekniken. 44289: der som förekommer inom multimedia- Under år 1996 försöker undervisningsministe- 44290: produktionen i dag och riet också att tillsammans med organisationerna 44291: på vilket sätt är Regeringen redo att i branschen klarlägga möjligheterna att förenhet- 44292: främja den inhemska produktionstillväx- liga avtalspraxis i fråga om produktion och dis- 44293: ten i branschen? tribution av digitalt materia! med hjälp av mo- 44294: dellavtal eller s.k. checklistor. 44295: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt Undervisningsministeriet har gjort en omfat- 44296: anföra följande: tande utredning av den finländska kulturens nya 44297: möjligheter i och med att teknologin utvecklas. 1 44298: Den teknologiska utvecklingen öppnar nya promemorian "Kulturen i informationssamhäl- 44299: möjligheter för den finländska kulturen. Multi- let" (31.1.1996) utreds ministeriets strategiska 44300: mediaproduktionen i dess olika former är ett grund~r och utgångspunkter för åren 1997- 44301: viktigt produktionsområde inom kulturen i 2000. Anda fram tili år 2000 utgör informations- 44302: framtiden. Den kommer att göra kulturen till- samhället ett insatsområde för hela undervis- 44303: gänglig i större omfattning än tidigare. ningsministeriet. Tyngdpunkten när det gäller 44304: Både i Finland och internationellt håller upp- förutsättningarna för inhemsk innehållsproduk- 44305: hovsrättssystemet på att utvecklas så att spelreg- tion ligger tili en början vid den service som 44306: lerna för såväl elektronisk publicering som pro- museerna och biblioteken tillhandahåller. 44307: 44308: Helsingfors den 6 maj 1996 44309: 44310: Minister Claes Andersson 44311: KK 278/1996 vp 44312: 44313: Kirjallinen kysymys 278 44314: 44315: 44316: 44317: 44318: Kirsi Piha /kok: Kunnan- ja kaupunginjohtajien valitsemisesta suo- 44319: ralla kansanvaalilla 44320: 44321: 44322: Eduskunnan Puhemiehelle 44323: 44324: Voimassa olevan kuntalain kolmannen luvun mokratian vilpittömyyttä. Mikäli asetettmsun 44325: 24 §:n mukaisesti kunnan- ja kaupunginjohtajat tietyt kriteerit kunnan- tai kaupunginjohtajan 44326: valitaan asianomaisten kunnan- tai kaupungin- virkaa hakeville ja sitten järjestettäisiin suora 44327: valtuustojen toimesta. Näin toimiessaan edellä vaali, kuntalaiset kokisivat kuntansa läheisem- 44328: nainitut valtuustot käyttävät äänestäjiensä val- mäksi ja oman vaikutusmahdollisuutensa suo- 44329: :akirjaa ja myös puoluepoliittista valtaa. remmaksi. Valtuustot edelleen päättäisivät kri- 44330: Nykyiseen avoimeen kansalaisyhteiskuntaan teereistä ja siitä, miten kunnanjohtajan asema ja 44331: mnnan- ja kaupunginjohtajan vaalille sopivam- tehtävät järjestetään. Eikö tämän pitäisi olla ny- 44332: Ji menettelytapa olisi suora kansanvaali. Erilai- kydemokratian toimivuuden ja legitimaation 44333: ;ista asioista on jo mahdollista järjestää kunnissa kannalta ensiarvoisen tärkeää? 44334: a kaupungeissa neuvoa-antavia kansanäänes- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 44335: :yksiä. Presidentti valitaan Suomessa suoraan tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 44336: cansanvaalilla ja Euroopanunioniin liittymises- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 44337: :ä kysyttiin kansalaisten mielipidettä. Kunnan- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 44338: a kaupunginjohtajan eli kunnan tai kaupungin 44339: 'isän" tai "äidin" valitseminen sopisi vallan hy- Mitä Hallitus aikoo tehdä, jotta kun- 44340: rin kuntalaisten ja kaupunkilaisten itsensä tehtä- nan- ja kaupunginjohtajien vaalit jatkos- 44341: räksi. sa toimitettaisiin suorana kansanvaalina, 44342: Erilaiset jälkipelit ja ennakko-ottelut viimeksi jossa äänioikeutettuja olisivat kyseessä 44343: ielsingin kaupunginjohtajaa valittaessa ovat olevan kunnan tai kaupungin asukkaat? 44344: :aaneet kuntalaiset taas kerran epäilemään de- 44345: 44346: Helsingissä 12 päivänä huhtikuuta 1996 44347: 44348: Kirsi Piha /kok 44349: 44350: 44351: 44352: 44353: 60017 44354: 2 KK 278/1996 vp 44355: 44356: 44357: 44358: 44359: Eduskunnan Puhemiehelle 44360: 44361: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa lienyhteydessä myöhemmin johtaa asetelmaan, 44362: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, jossa avoimen ehdokasasettelun ja vaalikampan- 44363: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen jan perusteella kunnanjohtaja tulee käytännössä 44364: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Kirsi Pi- valituksi suoraan kunnallisvaalin perusteella. 44365: han näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o Huomattava kuitenkin on, että tällöin ei muut- 44366: 278: tuisi se pohjoismaiseen traditioon kuuluva dua- 44367: listinen perusasetelma, jossa kunnanhallitus ja 44368: Mitä Hallitus aikoo tehdä, jotta kun- valtuusto aina viime kädessä vastaavat kunnan 44369: nanja kaupunginjohtajien vaalitjatkossa toiminnasta. 44370: toimitettaisiin suorana kansanvaalina, Keski- ja eteläeurooppalainen malli, jossa 44371: jossa äänioikeutettuja olisivat kyseessä kuntia johtavat suorilla kansanvaaleilla valitut 44372: olevan kunnan tai kaupungin asukkaat? luottamushenkilöt, kunnanjohtajat tai pormes- 44373: tarit, on vastuusuhteiltaan erilainen ja edellyttaä 44374: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- kunnanjohtajille muodostuvan erilaisen aseman 44375: vasti seuraavaa: ja tehtävien vuoksi koko oman kuntahallinto- 44376: mallimme laveampaa uutta tarkastelua. 44377: Uudistettu kunnallislaki tuli voimaan Varmaa toisaalta myös on, ettei suoraan kan- 44378: 1.7.1995. Tässä laajaan komiteatyöhön ja lau- sanvaaliin perustavaa mallia voida ottaa käytän- 44379: suntokierroksiin perustuvassa laissa kunnanjoh- töön nykyisen ajattelun pohjalta, toisin sanoen 44380: tajan asema ja rooli päätettiin säilyttää oleellisil- osaksi järjestelmää, jossa kunnilla on korostetus- 44381: ta osin samanlaisena kuin tähänkin asti: valtuus- ti itsenäinen oikeus erilaisten vaihtoehtojen poh- 44382: ton valitseman kunnanjohtajan tehtävänä on jalta mahdollisimman pitkälle päättää käyttöön- 44383: valtuuston valitseman kunnanhallituksen alaise- sä parhaiten soveltuvasta johtamis- ja johtajajär- 44384: na johtaa kunnan hallintoa, taloudenhoitoa ja jestelmästä. 44385: muuta toimintaa. Tehtävänsä kunnanjohtaja Nykyisen lain taustalla on korostetusti ajatus 44386: hoitaa viranhaltijana virkavastuulla. kansanvallan laajasta toteutumisesta juuri val- 44387: Uutena piirteenä lakiin kuitenkin sisältyvät tuuston vaikutusvallan kautta. Vaihtoehdoissa 44388: kunnanjohtajan virkavastuun ohella poliittista on viime kädessä kysymys kansalaisten vaikutus- 44389: vastuuta korostavat elementit, säännös mahdol- vallan kanavointitavasta. Nykyisen järjestelmän 44390: lisuudesta valita kunnanjohtaja määräajaksi rinnalle ei ole mahdollista luoda vain erääksi 44391: sekä jo nyttemmin uudistettavana oleva säännös vaihtoehdoksi kunnanjohtajakeskeistä ratkai- 44392: kunnanjohtajan irtisanomisesta tai siirtämisestä sua. Kansanäänestykseen perustuvan kunnan- 44393: uusiin tehtäviin. Näiden säännösten ohella lisät- johtajajärjestelmän omaksuminen merkitsisi 44394: tiin eduskuntakäsittelyssä kunnanjohtajaa käsit- käytännössä luopumista nykyisestä, uudessa 44395: televään kuntalain 24 §:ään uusi 2 momentti, kuntalaissakin vahvistetusta pohjoismaisesta 44396: jonka mukaan valtuuston toimikaudeksi valittu traditiosta. 44397: kunnanjohtaja voidaan valita myös kunnanhalli- Edellä todettuun viitaten katson, ettei vast- 44398: tuksen puheenjohtajaksi. ikään luotua uutta, useat erilaiset ratkaisut salli- 44399: Uudet säännökset mahdollistavat sangen eri- vaa säännöstöä tulisi lähteä uudistamaan, ennen 44400: tyyppiset paikalliset ratkaisut kunnanjohtajan kuin järjestelmän erilaisista käytännön sovel- 44401: tosiasiallisessa asemassa ja saattavat myös vaa- luksista on saatu kokemuksia. 44402: 44403: Helsingissä 30 päivänä huhtikuuta 1996 44404: 44405: Ministeri Jouni Backman 44406: KK 278/1996 vp 3 44407: 44408: 44409: 44410: 44411: Tili Riksdagens Talman 44412: 44413: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- kommundirektören på grund av den öppna upp- 44414: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- ställningen av kandidater och valkampanjen i 44415: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- praktiken blir vald direkt på grundval av kom- 44416: man Kirsi Piha undertecknade spörsmål nr 278: munalvalet. Det är dock att märka att den dua- 44417: 1istiska, tili den nordiska traditionen hörande 44418: Vad ämnar Regeringen göra för att grunduppställning, i viiken kommunstyrelsen 44419: kommunalvalen och valen av stadsdirek- och fullmäktige alltid i sista hand ansvarar för 44420: törer i fortsättningen skall förrättas som kommunens verksamhet, därvid inte skulle för- 44421: direkta folkval, i vilka röstberättigade ändras. 44422: vore invånarna i kommunen eller staden i Den mellan- och sydeuropeiska modellen, en- 44423: fråga? ligt viiken kommunerna leds av genom direkta 44424: folkvai valda förtroendevalda, kommundirektö- 44425: Som svar på detta spörsmäl får jag vördsamt rer eller borgmästare, skiljer sig från vår när det 44426: mföra följande: gäller ansvarsförhållandena och förutsätter en 44427: mer omfattande ny översyn av hela vår kommun- 44428: Den reformerade kommunallagen trädde i förva1tningsmodell på grund av kommundirek- 44429: kraft 1.7.1995. Man beslöt att i denna lag, som tör~rnas annorlunda ställning och uppgifter. 44430: baserar sig på ett omfattande kommittearbete A andra sidan är det ocksä säkert att en modell 44431: och remisser, bibehålla kommundirektörens som baserar sig på direkt folkvai inte kan tas i 44432: ställning och rolltili väsentliga de1ar oförändrad, bruk på grundval av det nuvarande tänkesättet, 44433: den av fullmäktige va1da kommundirektörens med andra ord som ett led i ett system där kom- 44434: uppgift är att underställd den av fullmäktige va1- munerna har en accentuerad sjalvständig rätt att 44435: da kommunstyrelsen leda kommunens förvalt- med utgängspunkt i olika alternativ i så stor 44436: ning, ekonomi och övriga verksamhet. Kom- utsträckning som möjligt besluta om det led- 44437: mundirektören sköter sin uppgift som tjänstein- nings- och direktörssystem som är lämpligast för 44438: nehavare under tjänsteansvar. dem. 44439: Utöver kommundirektörens tjänsteansvar in- 1 bakgrunden tili den nya lagen finns accentue- 44440: går som ett nytt drag i 1agen dock även element rat tanken att förverkliga demokratin på bred 44441: som framhäver det po1itiska ansvaret, ett stad- front just genom fullmäktiges inflytande. 1 de 44442: gande om möj1igheten att välja kommundirektör olika alternativen är det i sista hand fråga om hur 44443: för viss tid och ett stadgande, som redan nu är medborgarnas inflytande skall kanaliseras. Det 44444: under revidering, om uppsägning av kommundi- är inte möjligt att vid sidan av det nuvarande 44445: rektören eller förflyttning tili andra uppgifter. systemet skapa en alternativ lösning som är kom~ 44446: Till24 § kommunallagen, som gäller kommundi- mundirektörscentrerad. G_2<ltagandet av ett på 44447: rektören, fogades vid riksdagsbehandlingen ut- folkvai baserat kommundirektörssystem skulle i 44448: över dessa stadganden ett nytt 2 mom. enligt praktiken betyda att man tog avstånd från den 44449: vilket en kommundirektör som valts för fullmäk- nuvarande nordiska tradition som också den nya 44450: tiges mandattid också kan väljas tili ordförande kommunallagen befåster. 44451: f6r kommunstyrelsen. Med hänvisning tili det ovan anförda anser jag 44452: De nya stadgandena möjliggör mycket olika att det inte är skäl att börja revidera de nya 44453: typer av lokala beslut om kommundirektörens stadgandena, som tillåter många olika lösningar, 44454: ställning i verkligheten och kan även i samband innan man fått erfarenheter avolika tillämpning- 44455: med valet senare leda till en konstellation där ar av systemet i praktiken. 44456: 44457: Helsingfors den 30 april 1996 44458: 44459: Minister Jouni Backman 44460: KK 279/1996 vp 44461: 44462: Kirjallinen kysymys 279 44463: 44464: 44465: 44466: 44467: Mikko Elo /sd ym.: Työntekijöiden sosiaalietuuksien turvaamisesta 44468: 44469: 44470: 44471: Eduskunnan Puhemiehelle 44472: 44473: Suomessa on viime aikoina paljon keskusteltu tellä vaihtamalla työntekijää vuokranuutta yri- 44474: siitä, etteivät työmarkkinatjousta tarpeeksi. Tar- tystä niin tiuhaan tahtiin, että työsuhteet jäivät 44475: kasteltaessa asiaa tarkemmin havaitaan kuiten- alle kuukauden mittaisiksi. 44476: kin, että maamme työmarkkinat ovat joustaneet Vuokratyösuhteiden osalta voidaan pitää on- 44477: ennennäkemättömän paljon 1990-luvun aikana. gelmana sitä, että vuokratyösuhteet johtavat 44478: Kaikkein suurin jousto tulee tietysti siitä, että työnantajan vastuun pirstoutumiseen. Erityisen 44479: jatkuvasti lähes puoli miljoonaa ihmistä on vailla ongelmallinen on tilanne, jossa muodollista 44480: työtä. On selvää, että työttömät ihmisetjoutuvat työnantajaa pyritään toistuvasti vaihtamaan sa- 44481: eniten joustamaan, koska heidän on ollut pakko man vuokrafirmaryppään sisällä, vaikka asialli- 44482: luopua ansiotyöstä. Työttömyys merkitsee aina sesti kyse on samasta työnantajasta. Siksi erityi- 44483: ansiotulojen ja täten myös elintason laskua. sesti palkansaajajärjestöt ovat olleet huolestunei- 44484: Myös muutoin suomalaiset työmarkkinat ta pyrkimyksistä työnantajavelvoitteiden kiertä- 44485: ovat joustaneet melkoisesti. Esimerkkinä voi- miseen vuokratyösuhteisiin perustuvilla keinote- 44486: daan mainita se, että lähes 70 prosenttia kaikista koisilla järjestelyillä. 44487: vuonna 1995 solmituista työsuhteista oli määrä- Työntekijästä johtuvien välillisten kustannus- 44488: aikaisia. Tämän lisäksi osa-aikatyö on jatkuvasti ten kiertäminen tapahtuu niin, että työntekijää, 44489: lisääntymässä. joka on saattanut olla samassa työpaikassa jopa 44490: Erityisen paljon ovat joutuneet joustamaan vuosia, kierrätetään vuokrayhtiön omissa yrityk- 44491: palvelualojen, kuten liike- ja ravintola-alan työn- sissä sopivasti firmalta toiselle, jolloin varsinai- 44492: tekijät. Voidaanjopa väittää, että edellä mainitut nen työnantaja vaihtuu koko ajan. 44493: palvelualat ovat jo pitkään olleet työnantajille Tärkein mittari tässä työntekijän kierrätyk- 44494: työntekijästä koituvien välillisten kustannusten sessä yrityksestä toiseen on yksi kuukausi. Alle 44495: kiertämisen koekenttä. Pahimmillaan voidaan kuukauden työsuhteista ei tarvitse esimerkiksi 44496: mainita esimerkkejä, jolloin ei makseta sairaus- maksaa työntekijän eläkevakuutusta. Jos taas 44497: ajan palkkaa, ei ylityökorvauksia, ei pekkaspäi- kuukaudessa ei tule täyteen 35:tä työtuntia, ei 44498: viä eikä lomapalkasta lomaltapaluurahaa. On kerry vuosilomaa. Kun työsuhde ei kestä kuu- 44499: myös tapauksia, jolloin raskaana olevan työnte- kautta, ei myöskään tarvitse maksaa sairausajan 44500: kijän työsuhde jätetään uusimatta eikä työhön palkkaa. 44501: oteta äitiysloman jälkeenkään. Tällöin poistuu Edellä olevan perusteella on erityisen tärkeää 44502: odottavalta äidiltä raskausajan irtisanomissuoja säilyttää ns. ketjukielto. Edelleen sairausajan 44503: ja oikeus perhepoliittisiin vapaisiin sekä oikeus palkan tulisi kertyä suhteessa työntekijän työ- 44504: palata äitiys- tai vanhempainloman tai hoitova- suhteen kestoon siten, että täysi sairausajan palk- 44505: paan jälkeen työhön. ka saavutettaisiin työsuhteen kestettyä kuukau- 44506: Siksi on välttämätöntä, että ns. ketjukielto den ajan. Oikeus vuosilomaan taas tulisi suhteet- 44507: säilytetään voimassa nykyisen työsopimuslain 2 listaa siten, että vuosiloma kertyisi suhteessa teh- 44508: §:n 2 momentin mukaisessa muodossa. Tällä het- tyyn työhön ja työsuhteen kestoon ilman kynnys- 44509: kellä odotellaan oikeuden päätöstä eräästä ta- aikoja. Näin jokainen tehty työtunti kerryttäisi 44510: pauksesta, jossa työntekijä oli pitkään saman lomakorvausta. Eläkkeiden osalta tulisi pyrkiä 44511: hotellin palveluksessa ansaitsemaHa tulevaa elä- siihen, että eläketurva kertyisi aina, kun ansiota 44512: kettään varten penniäkään. Näin voitiin mene- on saatu. 44513: 44514: 260017 44515: 2 KK 279/1996 vp 44516: 44517: Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- sopimusmuodon käyttäminen ilman pe- 44518: tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme rusteltua syytä ja määräaikaisten sopi- 44519: kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen musten ketjuttaminen, ja 44520: jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: miten Hallitus aikoo turvata vuokra- 44521: suhteessa olevien työntekijöiden sosiaali- 44522: Aikooko Hallitus säilyttää työsopi- etuudet, kuten vuosilomat, sairausajan 44523: muslain 2 §:n 2 momentin nykyisessä palkan sekä eläkekertymän? 44524: muodossa, jolla kielletään määräaikaisen 44525: 44526: Helsingissä 12 päivänä huhtikuuta 1996 44527: 44528: Mikko Elo /sd Tarja Filatov /sd Sinikka Hurskainen /sd 44529: Matti Saarinen /sd Heikki Rinne /sd Jukka Roos /sd 44530: Matti Vähänäkki /sd Arja Ojala /sd Ulla Juurola /sd 44531: Reijo Kallio /sd Tapio Karjalainen /sd Kimmo Kiljunen /sd 44532: KK 279/1996 vp 3 44533: 44534: 44535: 44536: 44537: Eduskunnan Puhemiehelle 44538: 44539: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa rajoittavan toistuvan määräaikaisen työsopi- 44540: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, muksen tekemistä silloinkin, kun siihen on päte- 44541: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen vä syy. Muutos toteutettaisiin määräaikaisena, 44542: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Mikko jotta voitaisiin varmistaa sen merkitys käytän- 44543: Elon ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen nössä ennen pysyvien ratkaisujen tekemistä. Sa- 44544: n:o 279: massa yhteydessä on tarkoitus aloittaa niiden 44545: edellä tarkoitettujen toimenpiteiden täytäntöön- 44546: Aikooko Hallitus säilyttää työsopi- pano,joilla epätyypillisten työntekijöiden turvaa 44547: muslain 2 §:n 2 momentin nykyisessä pyritään parantamaan. Myös vuokratyönteki- 44548: muodossa, jolla kielletään määräaikaisen jöiden asema tulee tässä yhteydessä esille. 44549: sopimusmuodon käyttäminen ilman pe- Vuokratyössä työskentelevien työntekijöiden 44550: rusteltua syytä ja määräaikaisten sopi- työoikeudellinen asema ei lähtökohtaisesti poik- 44551: musten ketjuttaminen, ja kea tavallisista työsuhteista, vaan työvoiman 44552: miten Hallitus aikoo turvata vuokra- vuokraajan ja vuokratun työntekijän välillä on 44553: suhteessa olevien työntekijöiden sosiaali- työsopimuslain 1 §:n mukainen työsopimussuh- 44554: etuudet, kuten vuosilomat, sairausajan de. Lyhyet, alle kuukauden mittaiset työsuhteet 44555: palkan sekä eläkekertymän? eivät ole sairausajan palkan osalta samassa ase- 44556: massa kuin pidemmät työsuhteet. Tämä koskee 44557: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- sekä vuokratyötä että muita työsuhteita. Jos työ- 44558: taen seuraavaa: ura koostuu lukuisista toisiaan seuraavista ly- 44559: hyistä alle kuukauden mittaisista työsuhteista, ei 44560: Pääministeri Paavo Lipposen hallitusohjel- sairausajan palkkasuoja lainkaan ulotu työn teki- 44561: man mukaan eri työaikamuodoissa ja epätyypil- jään. Tämän vuoksi on myös valmisteltavana 44562: lisissä työsuhteissa työskentelevien asema selvi- esitys, jonka mukaan työsopimuslain 28 §:n 1 44563: tetään ja turvataan. Tämän lausuman pohjalta momenttia muutettaisiin siten, että työntekijä 44564: työministeriössä käynnistettiin elokuussa 1995 saisi oikeuden tiettyyn palkan osaan, joka mää- 44565: kolmikantainen selvitystyö. Selvitystyölle asetet- räytyisi työsuhteen keston mukaan siihen saak- 44566: tua tavoitetta täsmennettiin valtioneuvoston pe- ka, kun työsuhde on kestänyt kuukauden. Myös 44567: riaatepäätöksessä Suomen työllisyysohjelman muut epätyypillisen työn sosiaaliturvaan tai työ- 44568: edellyttämistä toimenpiteistä 19.10.1995 siten, suhde-etuuksien kehittämiseen liittyvät korjaus- 44569: että tavoitteena on saattaa edellä tarkoitetut työ- toimenpiteet ovat vireillä edellä mainitun selvi- 44570: suhteet suhteellisesti tasa-arvoiseen asemaan tystyön pohjalta. Näitä ovat mm. eläkkeet, osit- 44571: toistaiseksi voimassa olevien työsuhteiden kans- tainen hoitovapaa, opintovapaa, vuorotteluva- 44572: sa. paa ja eräät lepoaikajärjestelyt. 44573: Mainitun selvitystyön pohjalta valmisteltava- Esillä olevaan asiakokonaisuuteen liittyy 44574: na on muun ohella ehdotus, jolla pyritään selven- myös tulopoliittiseen kokonaisratkaisuun perus- 44575: tämään määräaikaisen työsopimuksen tekemistä tuva esitys vuosilomalain muuttamiseksi siten, 44576: koskevaa säännöstä. Tässä yhteydessä ei ole tar- että vuosilomalakiin lisättäisiin uusi 10 a §,jonka 44577: koitus puuttua lakiin sisältyvään pääperiaattee- mukaan niin sanottua 35 tunnin sääntöä muutet- 44578: seen, jonka mukaan määräaikaisella työsopi- taisiin lomakorvaustapauksissa siten, että samal- 44579: muksella on aina oltava pätevä syy. le työnantajalle saman kalenterikuukauden aika- 44580: Valmistelussa on lähdetty siitä, että työsopi- na eri työsuhteissa tehdyt työtunnit lasketaan 44581: muslain 2 §:n 2 momentista tulisi poistaa nimen- yhteen. Esitys on parhaillaan eduskunnan käsi- 44582: omainen viittaus, jonka mukaan ilman pätevää teltävänä. Edellä mainitussa epätyypillisiä työ- 44583: syytä toistuvasti peräkkäin solmittujen määräai- suhteita koskevassa selvityksessä on todettu pää- 44584: kaisten työsopimusten katsotaan muodostuvan määränä olevan, että vuosiloman tulisi kertyä 44585: toistaiseksi voimassa olevaksi työsopimukseksi. suhteessa tehtyyn työhön ja työsuhteen kestoon 44586: Nykyisessä muodossaan säännöksen on pelätty ilman kynnysaikoja. 44587: 4 KK 279/1996 vp 44588: 44589: Myös työntekijäin eläkelakia (395/61) on vast- mahdollista. Edellä esitetyn mukaisesti on tämän 44590: ikään tarkistettu siten, ettei eläkevastuun kiertä- lisäksi siis selvitettävänä se, miten eläkkeiden 44591: minen tosiasiallista tilannetta vastaamattomilla kertymäjärjestelyissä voitaisiin yleisesti luopua 44592: järjestelyillä- esimerkiksi muuntamalla jatkuva kynnysaikamääräyksistä. 44593: työ erillisiksi lyhyiksi työsuhteiksi - enää ole 44594: 44595: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1996 44596: 44597: Työministeri Liisa Jaakonsaari 44598: KK 279/1996 vp 5 44599: 44600: 44601: 44602: 44603: Tili Riksdagens Talman 44604: 44605: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- de fall där detta är motiverat. Ändringen skulle 44606: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- verkställas som temporär för att man skall kunna 44607: lem av statsrådet översänt följande av riksdagsle- förvissa sig om att den har betydelse i praktiken, 44608: damot Mikko Elo m.fl. undertecknade spörsmål innan man fattar ett slutligt avgörande i saken. 44609: nr 279: Avsikten är att man i samband härmed också 44610: börjar verkställa ovan avsedda åtgärder i syfte att 44611: Ämnar Regeringen bevara i sin nuva- förbättra tryggheten för arbetstagare i atypiska 44612: rande form 2 § 2 mom.lagen om arbetsav- arbetsförhållanden. 1 detta sammanhang kom- 44613: tal, som förbjuder användningen av en mer även uthyrda arbetstagares ställning att tas 44614: avtalsform, där avtalet utan motiverad upp. 44615: orsak ingåtts för viss tid, och en kedje- Den arbetsrättsliga ställningen för arbetstaga- 44616: bildning av avtal för viss tid, samt re i uthyrda arbeten avviker i regel inte från 44617: hur ämnar Regeringen trygga uthyrda vanliga arbetsförhållanden, utan det existerar ett 44618: arbetstagares sociala förmåner, såsom se- i 1 § lagen om arbetsavtal åsyftat arbetsavtalsför- 44619: mestrar, lön för sjukdomstid och den in- hållande mellan den som hyr ut arbetskraft och 44620: tjänade pensionen? den uthyrda arbetstagaren. När det gäller lön för 44621: sjukdomstiden är korta arbetsförhållanden som 44622: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt varar under en månad inte likvärdiga med längre 44623: anföra följande: arbetsförhållanden. Detta gäller såväl uthyrt ar- 44624: bete som andra arbetsförhållanden. En arbetsta- 44625: Enligt programmet för statsminister Paavo gare, vars arbetshistoria består av flera kortvari- 44626: Lipponens regering kommer ställningen för dem ga, under en månad långa arbetsförhållanden i 44627: som arbetar under olika arbetstidsformer och i följd, faller utanför sjukdomstidens löneskydd. 44628: atypiska arbetsförhållanden att utredas och tryg- Därför bereder man som bäst ett förslag om en 44629: gas. På basis av detta uttalande inledde arbetsmi- ändring av 28 § 1 mom. lagen om arbetsavtal så 44630: nisteriet i augusti 1995 ett utredningsarbete på att arbetstagaren skulle få rätt tili en viss lönedel, 44631: trepartsbasis. 1 statsrådets principbeslut som bestäms enligt arbetsförhållandets längd, tili 44632: 19.10.1995 om de åtgärder som sysselsättnings- dess arbetsförhållandet har varat en månad. 44633: programmet för Finland förutsätter preciserades Även andra korrigeringsåtgärder i syfte att ut- 44634: målet för utredningsarbetet så att syftet är att nå veckla den sociala tryggheten och anställnings- 44635: en situation där ovan avsedda arbetsförhållan- förmånerna för atypiska arbeten har inletts på 44636: den blir likvärdiga med arbetsförhållanden som basis av nämnda utredningsarbete. Hit hör bl.a. 44637: gäller tills vidare. pensioner, partiell vårdledighet, studieledighet, 44638: På basis av utredningsarbetet håller man bl.a. alterneringsledighet och vissa arrangemang som 44639: på att bereda ett förslag som skulle göra stadgan- gäller vilotider. 44640: det om ingående av arbetsavtal för viss tid klara- Tili den aktuella sakhelheten ansluter sig 44641: re. A vsikten är inte att i detta sammanhang ingri- också ett förslag som bygger på den inkomstpo- 44642: pa i huvudprincipen i lagen, enligt viiken det litiska helhetsuppgörelsen och gäller en ändring 44643: alltid krävs en motiverad anledning tili ingående av semesterlagen så att tili lagen fogas en ny 44644: av ett arbetsavtal för viss tid. 10 a §, enligt viiken den s.k. 35-timmarsregeln 44645: 1 beredningen har man utgått från att ur 2 § 2 för semesterersättningens vidkommande ändras 44646: mom. lagen om arbetsavtal slopas den uttryckli- så att de arbetstimmar som en arbetstagare har 44647: ga hänvisningen, enligt viiken sådana arbetsavtal i olika arbetsförhållanden hos en och samma 44648: som utan giltigt skäl upprepade gånger efter var- arbetsgivare under en och samma kalendermå- 44649: andra ingåtts för viss tid anses vara ett arbetsav- nad räknas ihop. Riksdagen behandlar som 44650: tal som gäller tills vidare. Man har befarat att bäst förslaget. 1 utredningen om atypiska arbe- 44651: stadgandet isin nuvarande form begränsar ingå- ten konstateras att målet är att semester skulle 44652: endet av upprepade arbetsavtal för viss tid även i intjänas i förhållande tili det utförda arbetet 44653: 6 KK 279/1996 vp 44654: 44655: och arbetsförhållandets längd utan några trös- ka situationen- till exempel att ett fortlöpande 44656: keltider. arbete ombildas till separata korta arbetsförhål- 44657: Också lagen om pension för arbetstagare (395/ landen. Utöver det som ovan anförts håller man 44658: 61) har nyligen reviderats så att det inte längre är också på att utreda möjligheterna att i allmänhet 44659: möjligt att kringgå pensionsansvar genom såda- kunna frångå tröskeltider vid uträknandet av den 44660: na arrangemang som inte svarar mot den faktis- intjänade pensionen. 44661: 44662: Helsingforsden 2 maj 1996 44663: 44664: Arbetsminister Liisa Jaakonsaari 44665: KK 280/1996 vp 44666: 44667: Kirjallinen kysymys 280 44668: 44669: Klaus Bremer /r: Kirjallisten kysymysten ohjaamisesta oikeaan mi- 44670: nisteriöön ja vastausten laadun parantamisesta 44671: 44672: 44673: Eduskunnan Puhemiehelle 44674: 44675: Vastatessaan kansanedustaja Sulo Aittanie- vaamisesta ja sai liikenneministeriitä täysin asi- 44676: melle kirjalliseen kysymykseen 44/1995 vp pää- antuntemattomana pidettävän vastauksen. Se 44677: ministeri Lipponen totesi mm.: johti uudistettuun, tarkennettuun kysymykseen 44678: "Koska kysymysinstituutio on eduskunnan ja 320/1995 vp "Lehdistötuen kohdentumisesta". 44679: hallituksen välisen informaation kulun kannalta Saatu vastaus todistaa, ettei liikenneministeriö 44680: keskeisessä asemassa, tulee hallitus edellyttä- lainkaan tunne asioiden todellista tilaa. Vastaus- 44681: mään, että vastauksista ilmenee riittävän selkeäs- ta on pidettävä arvottomana. 44682: ti myös hallituksen kanta esitettyyn kysymyk- Edellä esitetyt esimerkit ovat räikeässä ristirii- 44683: seen, vaikka vain asianomainen valtioneuvoston dassa edellä mainittujen pääministerin esittä- 44684: jäsen onkin vastauksensa sisällöstä HM 43 §:n 1 mien periaatteiden kanssa. 44685: momentissa tarkoitetussa poliittisessa ministeri- Oikeaan ministeriöön ohjautumisen kannalta 44686: vastuussa eduskunnalle." ongelmallisia lienevät kysymykset, joista ei sel- 44687: Pääministeri viittaa myös valtioneuvoston keästi ilmene, minkä ministeriön toimialaan ne 44688: kanslian tähdentäneen ministeriöille valtiova- kuuluvat. Näissä tapauksissa olisi kaiketi mah- 44689: rainvaliokunnan mietinnössään 20/1983 vp edel- dollista noudattaa samaa menettelyä, joka edus- 44690: lyttäneen, että "eduskunnalle annettavien tieto- kunnalle on tuttua hallituksen esityksiä käsitel- 44691: jen seikkaperäisyydessä ja paikkansapitävyydes- täessä: asia lähetetään lausunnolle. Vastaavasti 44692: sä olisi pyrittävä nykyistä parempaan tarkkuu- voisi vastauksen laativa ministeriö tiedustella nii- 44693: teen ja yhdenmukaisuuteen eri ministeriöissä". den ministeriöiden kantaa, joiden toimialaa ky- 44694: Vastauksen saamisen kannalta on ollut ongel- symys sivuaa. Näin voitaisiin vastauksissa ny- 44695: mallista, että valtioneuvoston kanslia on ohjan- kyistä paremmin saada esille hallituksen kanta. 44696: nut kirjallisia kysymyksiä "väärään" ministe- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 44697: riöön. tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 44698: Niinpä kysymyksessäni 107/1995 vp "Ammat- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 44699: tiautoilijan ajokieltoon määräämisestä" kysyin nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 44700: yksiselitteisesti poliisin tulkintaa laista eli sisä- 44701: asiainministeriön hallinnonalaan kuuluvaa Aikooko pääministeri ryhtyä tarpeelli- 44702: asiaa. Se kuitenkin palautettiin liikenneministe- siin toimenpiteisiin, että sellaiset kirjalli- 44703: riön arvottomalla vastauksella ja vt. ministeri set kysymykset, jotka sivuavat useam- 44704: Tainan allekirjoittamana. man ministerin hallinnonalaa, valmistel- 44705: Vastaavasti kysymyksessäni 94/1995 vp "Tie- Iaan ao. viranomaisyhteistyönä mahdol- 44706: Iiikennelain tulkinnasta" kyselin nimenomaan ja lisimman hyvän vastauksen aikaansaa- 44707: pelkästään, miksi Suomen poliisin tulkinta eroaa miseksi,ja 44708: täysin Ruotsin ja Tanskan poliisin tulkinnasta, aikooko pääministeri huolehtia siitä, 44709: vaikka lakipykälät ovat jopa sanasta sanaan sa- että kysymys ohjautuu juuri sen hallin- 44710: manlaiset. Vastaus, joka ei vastannut kysymyk- nonalan valmisteltavaksi ja juuri sen mi- 44711: seen, ei kuitenkaan tullut sisäasiainministeriöstä, nisterin vastattavaksi, jonka hallinnon- 44712: vaan liikenneministeriöstä samoin vt. ministeri alaa kysymys ensisijaisesti koskee, sekä 44713: Tainan allekirjoittamana. mitä pääministeri aikoo tehdä, että 44714: Edustaja Marjaana Koskinen tiedusteli kysy- kysymyksiin annettavat vastaukset jat- 44715: myksessään 149/1995 vp poliittisesti sitoutumat- kossa täyttävät pääministerin edellyttä- 44716: tomien paikallislehtien toimintaedellytysten tur- män laadun ja sisällön tyhjentävyyden? 44717: 44718: Helsingissä 12 päivänä huhtikuuta 1996 44719: 44720: Klaus Bremer lr 44721: 260017 44722: 2 KK 280/1996 vp 44723: 44724: 44725: 44726: 44727: Eduskunnan Puhemiehelle 44728: 44729: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tyksen 1.9.1993 voimaan tulleen muutoksen jäl- 44730: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, keen 21 päivän määräaika vastauksen antami- 44731: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen seen lasketaan siitä, kun kysymys saapuu valtio- 44732: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Klaus Bre- neuvoston kansliaan. Käytännössä tämä tarkoit- 44733: merin näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o taa sitä, että valtioneuvoston kanslian on toimi- 44734: 280: tettava kysymys saapumispäivänä asianomaisel- 44735: le valtioneuvoston jäsenelle vastattavaksi, jotta 44736: Aikooko pääministeri ryhtyä tarpeelli- vastauksen laatimiselle jäisi edes kohtuullinen 44737: siin toimenpiteisiin, että sellaiset kirjalli- aika. 44738: set kysymykset, jotka sivuavat useam- Silloin kun kysymykset saapuvat klo 14.00 44739: man ministerin hallinnonalaa, valmistel- jälkeen ja kysymyksiä on useita, joudutaan 44740: laan ao. viranomaisyhteistyönä mahdol- useasti luottamaan siihen, että kansanedustajan 44741: lisimman hyvän vastauksen aikaansaa- kysymyksen kysymysosa ja eduskunnassa siitä 44742: miseksi, ja laadittu lyhenne ovat juuri se, mihin kansanedus- 44743: aikooko pääministeri huolehtia siitä, taja haluaa vastauksen. 44744: että kysymys ohjautuu juuri sen hallin- Kansanedustaja Bremer on esittänyt kaksi esi- 44745: nonalan valmisteltavaksi ja juuri sen mi- merkkiä "väärälle ministerille" ohjautuneesta 44746: nisterin vastattavaksi, jonka hallinnon- kysymyksestä. Kuitenkin toimivaltaisen ministe- 44747: alaa kysymys ensisijaisesti koskee, sekä rin valinta näissä tapauksissa on tulkinnanvarai- 44748: mitä pääministeri aikoo tehdä, että nen, vaikka kysyjä pitääkin sitä itsestään selvä- 44749: kysymyksiin annettavat vastaukset jat- nä. 44750: kossa täyttävät pääministerin edellyttä- Kirjallinen kysymys 94/1995 vp kuuluu seu- 44751: män laadun ja sisällön tyhjentävyyden? raavasti: "Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 44752: ryhtyä selvittääkseen perusteluissa mainitut epä- 44753: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- selvyydetja informoidakseen yleisöä pientareelle 44754: vasti seuraavaa: väistämismahdollisuudesta?" Eduskunnan ly- 44755: henne kysymyksestä on "Tieliikennelain tulkin- 44756: Kuten edustaja Sulo Aittoniemen kirjalliseen nasta". Tieliikennelain tulkinta ja siitä annetta- 44757: kysymykseen n:o 239 vastatessani totesin, kirjal- vat ohjeet kuuluvat ministereiden tehtäväjaon 44758: lisiin kysymyksiin annettavia vastauksia valmis- perusteella liikenneministerille. Jos poliisin tul- 44759: tellaan usein ryhmätyönä. Tähän työhön saattaa kinta tieliikennelaista poikkeaisi liikenneministe- 44760: osallistua usean ministeriön virkamiehiä, juuri riön näkemyksestä, olisi tämä asia liikenneminis- 44761: siitä riippuen, kuinka laajasti kysymys koskette- teriön selvitettävä. 44762: lee eri hallinnonaloja. Samalla kuitenkin totesin, Kysymys 107/1995 vp kuuluu seuraavasti: 44763: että valmistelua johtaa aina se ministeri, joko "Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo ryhtyä, 44764: välittömästi tai erityisavustajansa välityksellä, jotta ajokielto ei kohdistuisi ammattiautoilijoi- 44765: jonka hallinnonalaa kysymys ensisijaisesti kos- hin kohtuuttoman raskaasti?" Eduskunnan ly- 44766: kee, sillä hän on ensisijaisesti vastuussa vastauk- henne siitä on "Ammattiautoilijan ajokieltoon 44767: sen laadusta ja sisällöstä. määräämisestä". Kyse on jälleen tieliikennelain 44768: Kuten kysyjäkin toteaa, kysymyksen oikeaan tulkinnasta. Voisiko poliisi tulkita tieliikennela- 44769: ministeriöön ohjautuminen saattaa usein olla kia niin, että eri autoilijaryhmiin kohdistettaisiin 44770: ongelmallista, joko epäselvästi esitetystä kysy- ajokielto eri tavoin? Ensisijaisesti tulisi lähinnä 44771: myksestä tai asiaan vaikuttavien henkilöiden nä- selvittää, mitä lain valmistelusta vastannut lii- 44772: kemyseroista johtuen. kenneministeriö yhdessä eduskunnan kanssa on 44773: Kansanedustajan esittämään lausuntomenet- tarkoittanut, kun kyseinen lain muutos on hy- 44774: telyyn ei ole mahdollisuuksia. Valtiopäiväjärjes- väksytty. Jos taas haluttaisiin selkeästi erilainen 44775: KK 280/1996 vp 3 44776: 44777: kohtelu ammattiautoilijoille kuin muille autoili- keintaan kertoa oman mielipiteensä, jonka ei 44778: joille, niin muutoksen valmistelusta vastaa lii- välttämättä tarvitse olla yhtenevä vastuussa ole- 44779: kenneministeriö. van ministerin mielipiteen kanssa. Näin kansan- 44780: Liikenneministeriö on ottanut kummankin edustaja saa yksittäisen ministerin mielipiteen, 44781: kysymyksen vastattavakseen. Todennäköistä mutta ei välttämättä vastausta siihen, mitä asialle 44782: tällöin olisi, että jos kysymykset olisi lähetetty aiotaan tehdä. 44783: sisäasianministeriöön, ne olisi siirretty sieltä pi- Kirjallisten kysymysten vastausten laatuvaati- 44784: kaisesti liikenneministeriöön. Siitä, onko liiken- muksiin on kiinnitetty huomiota useita kertoja. 44785: neministeri vastauksessaan ottanut myös poliisin Valtioneuvoston kanslia on lähettänyt ministe- 44786: tulkinnat huomioon, ei ole selvitystä. riöille ohjeita. Hallitus on keskustellut asiasta 44787: Tarkoituksenani ei ole kiistää kysyjän väitettä iltakoulussaan. Vastaukset kirjallisesti esitettyi- 44788: siitä, että hän on saanut vastauksen "väärältä" hin suullisiin kysymyksiin sekä valtioneuvoston 44789: ministeriltä, vaan yrittää selvittää, kuinka kysy- kyselytunnin kysymyksiin pyritään käsittele- 44790: jän tarkoitusta voidaan tulkita. Voitaisiin toki mään hallituksen iltakoulussa ennen vastausten 44791: ajatella, että halutessaan tietyn ministerin näke- antamista, joten niissä tulee esille myös hallituk- 44792: myksen asiasta kansanedustaja esittää kysymyk- sen kanta. Kun kirjallisia kysymyksiä on 500- 44793: sen juuri tälle, vaikka ministereiden tehtäväjaon l 000 vuosittain, ei vastausten käsittely niihin ole 44794: mukaisesti asia pääasiassa kuuluisikin toisen mi- mitenkään mahdollista iltakoulussa. Kysymyk- 44795: nisterin toimialaan. Näin usein tehdäänkin, mut- seen vastaava ministeri hankkii hallituksen yhtei- 44796: ta se valitettavasti aiheuttaa yhtä paljon ongel- sen kannan asiaan silloin, kun katsoo sen aiheel- 44797: mia. Ministeri, joka ei ole vastuussa juuri siitä liseksi. Vastauksen laatutasosta asianomainen 44798: ongelmasta, ei voi antaa vastausta asiasta vas- ministeri vastaa yksin. 44799: tuussa olevan ministerin puolesta. Hän voi kor- 44800: Helsingissä 6 päivänä toukokuuta 1996 44801: 44802: Pääministeri Paavo Lipponen 44803: 4 KK 280/1996 vp 44804: 44805: 44806: 44807: 44808: Tili Riksdagens Talman 44809: 44810: 1 det syfte 37 § 1 momo riksdagsordningen an- Sedan ändringen av riksdagsordningen trädde i 44811: ger har Ni, Fru Talman, till vederbörande med- kraft 1.901993 räknas tidsfristen om 21 dagar för 44812: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- givande av svar från den tidpunkt då spörsmålet 44813: man Klaus Bremer undertecknade spörsmål nr anländer tili statsrådets kanslio 1 praktiken inne- 44814: 280: bär detta att statsrådets kansli skall vidarebe- 44815: fordra spörsmålet tili vederbörande medlem av 44816: Ämnar statsministern vidta nödvändi- statsrådet den dag det anländer så att det återstår 44817: ga åtgärder för att sådana skriftliga åtminstone en skälig tid för utarbetande av ett 44818: spörsmål som berör flera ministeriers för- svaro 44819: valtningsområde bereds i samarbete mel- Då spörsmålen anländer efter kl. 14000 och då 44820: lan myndigheterna för att få till stånd ett spörsmålen är många blir man ofta tvungen att 44821: så bra svar som möjligt, och Iita på att spörsmålets kläm och riksdagens för- 44822: ämnar statsministern se till att spörs- kortning av den är just det som riksdagsmannen 44823: målet styrs till just det förvaltningsområ- vill ha svar påo 44824: de för beredning och till just den minister Riksdagsman Bremer har gett två exempel på 44825: för besvarande vars förvaltningsområde spörsmål som styrts till "fel minister" Valet av 44826: 0 44827: 44828: 44829: 44830: 44831: spörsmålet i första hand gälier, samt behörig minister är dock även i dessa fall beroen- 44832: vilka åtgärder ämnar statsministern de av tolkning, trots att spörsmålsställaren anser 44833: vidta för att spörsmålssvaren i fortsätt- det vara självklarto 44834: ningen skali fylla statsministerns krav be- Spörsmål nr 9411995 rd lyder: "Vilka åtgärder 44835: träffande kvalitet och uttömmande inne- ämnar Regeringen vidta för att klargöra de i 44836: håll? motiveringen nämnda oklarheter som råder och 44837: informera allmänheten gällande möjligheten att 44838: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt väja ut på vägrenen?"o Riksdagens förkortning 44839: anföra följande: av spörsmålet lyder: "Om tolkningen av vägtra- 44840: fiklagen"o Tolkningen av vägtrafiklagen och an- 44841: Såsom jag konstaterade i mitt svar på riks- visningar om denna ankommer enligt arbetsför- 44842: dagsman Sulo Aittoniemis spörsmål nr 239 be- delningen melian ministerierna på trafikministe- 44843: reds spörsmålssvaren ofta som grupparbeteo 1 riet. Om polisens tolkning av vägtrafiklagen av- 44844: arbetet kan medverka tjänstemän från flera mi- viker från trafikministeriets åsikt skali detta utre- 44845: nisterier, beroende på i viiken omfattning spörs- das a v trafikministeriet. 44846: målet berör olika förvaltningsområdeno Samti- Spörsmål nr 107/1995 rd lyder: "Vilka åtgär- 44847: digt konstaterade jag dock att beredningen alltid der ämnar Regeringen vidta för att körförbudet 44848: leds av den minister, antingen direkt eller genom inte skali drabba yrkesbilisterna oskäligt hårt?" 0 44849: 44850: 44851: 44852: 44853: förmedling av hans specialmedarbetare, vars för- Riksdagens förkortning lyder: o:'om körförbud 44854: valtningsområde spörsmålet i första hand gäller som meddelas yrkesbilister"o Aven här är det 44855: eftersom han i första hand är ansvarig för svarets fråga om tolkning av vägtrafiklageno Kan polisen 44856: kvalitet och innehållo tolka vägtrafiklagen så att körförbudet berör oli- 44857: Såsom även spörsmålsstäliaren konstaterar ka grupper av bilister på olika sätt? 1 första hand 44858: kan det ofta vara problematiskt att styra spörs- borde man närmast utreda vad trafikministeriet, 44859: målet till rätt ministerium, antingen på grund av som ansvarat för beredningen av lagen, och riks- 44860: att spörsmålet är oklart stälit elier på grund av dagen avsett då ändringen av lagen i fråga har 44861: meningsskiljaktigheter mellan de personer som antagitso Om man önskar en klart annorlunda 44862: påverkar sakeno behandling av yrkesbilister än av andra bilister, 44863: Det är inte möjligt att införa ett sådant utlå- svarar trafikministeriet för beredningen av änd- 44864: tandeförfarande som riksdagsmannen föreslår. ringeno 44865: KK 280/1996 vp 5 44866: 44867: Trafikministeriet har besvarat båda spörsmå- ensstämma med den åsikt som den ansvariga 44868: len. Det är sannolikt att om spörsmålen hade ministern har. Härigenom får riksdagsmannen 44869: sänts tili inrikesministeriet så skulle de snabbt ha en enstaka ministers åsikt men inte nödvändigt- 44870: sänts vidare tili trafikministeriet. Om trafikmi- vis svar på vilka åtgärder som man ämnar vidta i 44871: nisteriet i sitt svar även har beaktat polisens tolk- ärendet. 44872: ningar har inte utretts. Kraven beträffande spörsmålssvarens kvalitet 44873: Min avsikt är inte att bestrida spörsmålsställa- har uppmärksammats flera gånger. Statsrådets 44874: rens påstående om att han har fått svaret av "fel" kansli har sänt anvisningar tili ministerierna. 44875: minister utan att försöka utreda hur spörsmåls- Regeringen har diskuterat saken isin aftonskola. 44876: ställarens avsikt kan tolkas. Man kan för all del Svaren på muntliga spörsmål som ställts skriftli- 44877: tänka sig att om riksdagsmannen vill ha en viss gen samt på spörsmål vid statsrådets frågetimme 44878: ministers åsikt i ett ärende så ställer han spörsmå- behandlas om möjligt i statsrådets aftonskola 44879: let tili just denna minister, trots att ärendet enligt innan svaret ges och därför framgår även reger- 44880: arbetsfördelningen mellan ministerierna huvud- ingens ståndpunkt av dessa svar. Eftersom anta- 44881: sakligen hör tili en annan ministers verksamhets- let skriftliga spörsmål uppgår tili 500-1 000 per 44882: område. På detta sätt går man också ofta tili väga år är det inte på något sätt möjligt att behandla 44883: men det ger tyvärr upphov tili lika många pro- svaren i aftonskolan. Den minister som svarar på 44884: blem. Den minister, som inte är ansvarig för spörsmålet inhämtar regeringens gemensamma 44885: problemet i fråga, kan inte svara för den ansvari- ståndpunkt i ett ärende i sådana fall då han anser 44886: ga ministerns del. Han kan på sin höjd relatera sin dettavara befogat. Ministern i fråga svarar en- 44887: egen åsikt, som inte nödvändigtvis behöver över- sam för kvaliteten på svaret. 44888: 44889: Helsingforsden 6 maj 1996 44890: 44891: Statsminister Paavo Lipponen 44892: KK 281/1996 vp 44893: 44894: Kirjallinen kysymys 281 44895: 44896: 44897: 44898: 44899: Kari Kantalainen /kok ym.: Työttömyyskassojen toiminnan valvon- 44900: nasta 44901: 44902: 44903: Eduskunnan Puhemiehelle 44904: 44905: Ammattiyhdistysliike hallinnai lähes mono- Kun pitää mielessä, kuinka vaikeilta tuntuviin 44906: polina työttömyyskassatoimintaa. Työttömyys- sosiaaliturvamenoleikkauksiin valtiontalouden 44907: kassat käyttävät tänä vuonna pelkästään valtion säästötoimenpiteet ovat meidät pakottaneet, ei 44908: budjettirahaa yli seitsemän miljardia markkaa. voi sivuuttaa kevyesti mahdollisuutta, että työt- 44909: Samaan aikaan on ns. harmaa talous saavuttanut tömyyskassojen valvonnan lisääminen toisi val- 44910: maassamme laajat mitat. Monet kansalaiset tiontalouteen merkittäviäkin säästöjä. On nimit- 44911: ovat oikeutetusti huolissaan pohtiessaan, kuinka täin oletettavaa, että kuvatunlaisen toiminnan 44912: sosiaali- ja terveysministeriö selviää vastuullises- ilmi tulemisen vaara on toistaiseksi vielä kovin 44913: ta ja vaativasta työttömyysturvamäärärahojen vähäinen. Vakuutusyhtiöiden valvontahan epä- 44914: käytön valvontatehtävästään. onnistui, kuten mm. Kansan ja Apollon tapauk- 44915: Tänä työttömyysturvan säästöpäätösten ajan- set jo aiemmalta ajalta osoittavat. 44916: kohtana on suhtauduttava vakavasti kaikkiin Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 44917: niihin epäilyihin, joita työttömyysturvavarojen tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 44918: mahdollisiin väärinkäyttöihin kohdistuu. On kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 44919: väärin, että jotkut työttömät saattavat toisaalta jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 44920: nostaa työttöminä työnhakijoina jopa useiden 44921: tuhansien markkojen ansiosidonnaista työttö- Onko työttömyyskassojen valvonta 44922: myysturvaaja ehkä muitakin etuuksiaja toisaal- Hallituksen mielestä sosiaali- ja terveys- 44923: ta jatkuvasti ansaita ja kiertää verot ja maksut. ministeriössä riittävän hyvin järjestetty? 44924: 44925: Helsingissä 12 päivänä huhtikuuta 1996 44926: 44927: Kari Kantalainen /kok Timo Ihamäki /kok 44928: Kirsti Ala-Harja /kok Paula Kokkonen /kok 44929: Riitta Korhonen /kok 44930: 44931: 44932: 44933: 44934: 260017 44935: 2 KK 281/1996 vp 44936: 44937: 44938: 44939: 44940: Eduskunnan Puhemiehelle 44941: 44942: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa työttömyyskassa voi saada valtionosuutta työ- 44943: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, voimakoulutuksen ansiotukien ansio-osaan sekä 44944: olette 12 päivänä huhtikuuta 1996 päivätyn kir- hallintokuluihin. Valtion osuus myönnetään to- 44945: jeenne ohella toimittanut valtioneuvoston asian- dellisia, hyväksyttäviä kuluja varten. Työttö- 44946: omaisen jäsenen vastattavaksi kansanedustaja myyskassa ei voi saada valtionosuutta eikä 44947: Kari Kantalaisen ym. näin kuuluvan kirjallisen myöskään työnantajien rahoitusosuutta niihin 44948: kysymyksen n:o 281: päivärahoihin, jotka on maksettu vilpillisin pe- 44949: rustein ja joiden takaisinperintä ei onnistu vaan 44950: Onko työttömyyskassojen valvonta tappio jää kassan vahingoksi. 44951: Hallituksen mielestä sosiaali- ja terveys- Mikäli tarkoitetaan työttömyysturvan väärin- 44952: ministeriössä riittävän hyvin järjestetty? käytösvalvontaa, toimeenpano-organisaatio 44953: puuttuu esille tuleviin väärinkäytöstilanteisiin. 44954: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- Ns. harmaaseen talouteen liittyvät asiat eivät ole 44955: vasti seuraavaa: sosiaali- ja terveysministeriön valvontavastuun 44956: piirissä, vaan valvonta kuuluu esim. poliisi- ja 44957: Työttömyyskassa on työttömyyskassalain veroviranomaisille sekä muille viranomaisille, 44958: 1 §:n mukaisesti itsenäinen yhteisö. Edelleen 1 §:n jotka hoitavat tätä tehtävää. Yleensäeri toimijoi- 44959: mukaan työttömyyskassa ei saa olla sellaisessa den avulla ja näiden yhteistyöllä, mikäli sään- 44960: yhteydessä muunlaista toimintaa harjoittavaan nökset sen sallivat, voidaan lisäksi vaikuttaa ns. 44961: yhdistykseen, järjestöön tai muuhun yhteenliit- harmaan talouden perusteisiin ja työttömyystur- 44962: tymään, jossa sen itsenäisyys tulisi rajoitetuksi. van väärinkäytöksiin. 44963: Työttömyyskassalain 58 §:n mukaan työttö- Työttömyysturvassa väärinkäytökset eivät il- 44964: myyskassojen valvontaviranomainen on sosiaa- mene päivärahahakemuksesta, kun henkilö il- 44965: li- ja terveysministeriö. Sosiaali- ja terveysminis- moittaa olevansa työtön, vaikka hän tosiasialli- 44966: teriön valvontatehtävään kuuluu lähinnä lailli- sesti esim. tekee työtä ns. harmaan talouden pii- 44967: suusvalvonta ja taloudellinen valvonta. rissä, palkkatyöntekijänä tai yrittäjänä tai ei ole 44968: Työttömyyspäivärahan hakijalle annetaan työmarkkinoiden käytettävissä esim. ulkomaan- 44969: valituskelpoinen päätös, josta hän työttömyys- matkan tai laitoshoidon vuoksi tai salaa esim. 44970: turvalain mukaisesti voi valittaa työttömyystur- jonkin saamansa sosiaalietuuden. Työnantajan 44971: valautakunnalle ja edelleen vakuutusoikeuteen. ja työntekijän yhteisessä intressissä saattaa olla 44972: Työttömyysturvalaki sisältää runsaasti ns. jous- salata työsuhteeseen tai työsuhteen päättymiseen 44973: tavia oikeusnormeja,joiden täsmällinen sisältö ja liittyviä asioita tai että palkkatodistuksessa an- 44974: tulkinta muotoutuvat lähinnä muutoksenhaku- netaan virheellistä tietoa. Taloudellisen taantu- 44975: asteiden ratkaisukäytännössä. Työttömyystur- man aikana ja korkean työttömyyden vallitessa 44976: van toimeenpano on hajautettu sekä alueellisesti sosiaaliturvajärjestelmät ovat alttiimpia väärin- 44977: että asiallisesti. Varsinaiseen työttömyysturvan käytöksille eri syistä. 44978: toimeenpanaan osallistuu noin 200 työvoimatoi- Näyttöä siitä, että työttömyyskassailta päivä- 44979: mistoa ja -toimikuntaa sitovien työvoimapoliit- rahaa saavat henkilöt tekisivät suhteellisesti 44980: tisten lausuntojen antajina sekä runsaat 200 enemmän työtä ns. harmaan talouden piirissä tai 44981: Kansaneläkelaitoksen paikallistoimistoa ja 66 nostaisivat työttömyysturvaa muulla vilpillisellä 44982: työttömyyskassaa etuuden maksajina. Työttö- perusteella suhteellisesti useammin kuin esimer- 44983: myysturvan maksatuksen atk-järjestelmät sekä kiksi peruspäivärahaa tai työmarkkinatukea 44984: muut sosiaalietuuksien maksajat eivät ole yhtey- saavat tekevät, ei ole olemassa. 44985: dessä keskenään. Päivärahan maksajat ryhtyvät ilmi tulleissa 44986: Valtion osuus työttömyyskassoille myönne- työttömyysturvan väärinkäytöstilanteissa toi- 44987: tään työttömyyskassalain 25 §:n mukaan sosiaa- menpiteisiin. Työttömyysturvalain 31 § velvoit- 44988: li- ja terveysministeriön hyväksymistä työttö- taa aina ilmi tulleissa työttömyysturvan väärin- 44989: myyskassan maksamista päivärahoista. Lisäksi käytöstilanteissa liikaa maksetun päivärahan ta- 44990: KK 281/1996 vp 3 44991: 44992: kaisinperintään. Väärinkäyttäjä voidaan erottaa kien voimaan tulevien muutosten yhteydessä täs- 44993: työttömyyskassasta työttömyyskassalain perus- mennettäisiin nykyistä tarkemmin muun muassa 44994: teella. Henkilö voidaan lisäksi tuomita rikoslain näitä periaatteita. 44995: mukaisesti esimerkiksi petoksen tai jatketun pe- Jos esitetyssä kysymyksessä tarkoitetaan ns. 44996: toksen vuoksi. harmaan talouden valvontaa, yleisesti työttö- 44997: Ns. harmaan talouden vaikutukset työttö- myysturvan väärinkäytöstilanteiden valvontaa 44998: myysturvaan voidaan ottaa huomioon esimer- ja työttömyyspäivärahojen maksajien taloudel- 44999: kiksi työttömyysturvan määräytymisen perus- lista valvontaa, voidaan katsoa valvonnan ole- 45000: teissa ja työttömyysturvan saamisen ehdoissa si- van suhteessa siihen voimassa olevaan lainsää- 45001: ten, että työ on vakuutettua työtä ja että verot däntöön, jolla työttömyysturvaan liittyvien ky- 45002: ovat maksetut, ja siten, että kyseinen työ täyttää symysten kannalta asioiden hoitamista voidaan 45003: työttömyysvakuutukselle asetetut päämäärät ja valvoa. Tähän liittyen viitataan siihen, mitä 45004: periaatteet. Tarkoituksena on, että 1.1.1997 lu- muun muassa edellä on todettu. 45005: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1996 45006: 45007: Sosiaali- ja terveysministeri Sinikka M önkäre 45008: 4 KK 281/1996 vp 45009: 45010: 45011: 45012: 45013: Tili Riksdagens Talman 45014: 45015: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Statsandel till arbetslöshetskassorna beviljas 45016: ger har Ni, Fru Ta1man, med Er skrive1se av den enligt 25 § lagen om arbetslöshetskassor enligt de 45017: 12 apri1 1996 till vederbörande med1em av stats- dagpenningar som arbetslöshetskassan utbetalt 45018: rådet översänt följande av riksdagsman Kari och som social- och hälsovårdsministeriet har 45019: Kantalainen m.fl. undertecknade spörsmål nr godkänt. Dessutom kan arbetslöshetskassan få 45020: 281: statsandel för förtjänststödens förtjänstandelar 45021: vid arbetskraftsutbildning samt för förvaltnings- 45022: Anser Regeringen att tillsynen över ar- kostnaderna. Statsandel beviljas för de faktiska, 45023: betslöshetskassorna är tillräckligt väl godtagbara kostnaderna. Arbetslöshetskassan 45024: ordnad i social- och hälsovårdsministe- kan inte få statsandel och inte heller arbetsgivar- 45025: riet? nas finansieringsandel för dagpenningar som har 45026: betalts på grund av svikligt förfarande och som 45027: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt man inte lyckas återkräva, utan förlusten bärs av 45028: anföra följande: kassan. 45029: lfall det som avses är tillsynen över missbruket 45030: En arbetslöshetskassa är enligt 1 § lagen om av utkomstskyddet för arbetslösa, så ingriper den 45031: arbetslöshetskassor en självständig sammanslut- verkställande organisationen i förekommande 45032: ning. Vidare får en arbetslöshetskassa enligt 1 § fall av missbruk. Frågor som gäller den s.k. eko- 45033: inte stå i sådan förbindelse med en förening, nomiska gråzonen omfattas inte av social- och 45034: en organisation eller en annan sammanslutning hälsovårdsministeriets tillsynsansvar, utan tillsy- 45035: som bedriver annan slags verksamhet att kassans nen ankommer på t.ex. polis- och skattemyndig- 45036: självständighet därigenom skulle begränsas. En- heterna samt andra myndigheter som sköter den- 45037: ligt 58 § lagen om arbetslöshetskassor är social- na uppgift. 1 allmänhet kan man med hjälp av 45038: och hälsovårdsministeriet tillsynsmyndighet för olika aktörer och deras samarbete, ifall stadgan- 45039: arbetslöshetskassorna. Till social- och hälso- dena tillåter det, dessutom påverka orsakerna till 45040: vårdsministeriets tillsynsuppgift hör i första den s.k. ekonomiska gråzonen och missbruket av 45041: hand laglighetsövervakning och ekonomisk till- utkomstskyddet för arbetslösa. 45042: syn. lnom utkomstskyddet för arbetslösa framgår 45043: Den som ansöker om arbetslöshetsdagpen- inte missbruken av ansökan om dagpenning, när 45044: ning får ett överklagbart beslut, som han i enlig- en person anmäler sig som arbetslös trots att han 45045: het med lagen om utkomstskydd för arbetslöshet i själva verket arbetar t.ex. i den s.k. ekonomiska 45046: kan överklaga hos arbetslöshetsnämnden och vi- gråzonen, som lönearbetare eller företagare eller 45047: dare hos försäkringsdomstolen. Lagen om ut- inte står tili arbetsmarknadens förfogande t.ex. 45048: komstskydd för arbetslösa innehåller rikligt med på grund av en utlandsresa eller institutionsvård 45049: s.k. flexibla rättsnormer, vilkas exakta innebörd eller hemlighäller t.ex. någon social förmån. Det 45050: och tolkning i första hand utformas av besvärs- kan ligga i arbetsgivarens och arbetstagarens ge- 45051: instansernas avgörandepraxis. Verkställigheten mensamma intresse att hemlighålla omständig- 45052: av utkomstskyddet för arbetslösa är utspridd heter i anslutning tili arbetsförhällandet eller ar- 45053: både regionalt och i sak. 1 verkställigheten av det betsförhållandets slut eller att det ges felaktiga 45054: egentliga utkomstskyddet för arbetslösa deltar uppgifter i löneintyget. Under en depression och 45055: ca 200 arbetskraftsbyråer och -kommissioner, när det råder hög arbetslöshet är de sociala trygg- 45056: som ger bindande arbetskraftspolitiska utlåtan- hetssystemen mera utsatta för missbruk av olika 45057: den, samt drygt 200 av Folkpensionsanstaltens orsaker. 45058: lokalbyråer och 66 arbetslöshetskassor, som be- Det finns inga bevis på att personer som får 45059: talar ut förmånerna. Andra som betalar ut socia- dagpenning från arbetslöshetskassorna skulle 45060: la förmåner står inte i förbindelse med datasyste- utföra jämförelsevis mera arbete i den s.k. ekono- 45061: men för utbetalning av utkomstskydd för arbets- miska gråzonen eller jämförelsevis oftare lyfta 45062: lösa. utkomstskydd för arbetslösa genom andra svikli- 45063: KK 281/1996 vp 5 45064: 45065: ga förfaranden än t.ex. de som får grunddagpen- fråga skall överensstämma med målsättningarna 45066: ning eller arbetsmarknadsstöd. och principerna för arbetslöshetsförsäkringen. 45067: De som betalar ut dagpenning vidtar åtgärder A vsikten är att bl.a. dessa principer skall precise- 45068: när missbruk av utkomstskyddet för arbetslösa ras mera exakt än för närvarande i samband med 45069: uppdagas. 1 situationer där missbruk av ut- de ändringar som träder i kraft den 1 januari 45070: komstskyddet uppdagats förpliktar 31 § lagen 1997. 45071: om utkomstskydd för arbetslösa alltid tili åter- Om man i spörsmålet har avsett övervakning- 45072: krav av dagpenning som betalts tili för stort be- en av den s.k. ekonomiska gråzonen, övervak- 45073: lopp. Missbrukaren kan uteslutas ur arbetslös- ningen av missbruk av utkomstskyddet för ar- 45074: hetskassan med stöd av lagen om arbetslöshets- betslösa i allmänhet och den ekonomiska tillsy- 45075: kassor. Person en kan dessutom enligt straffiagen nen över utbetalarna av arbetslöshetsdagpen- 45076: dömas t.ex. för bedrägeri eller fortsatt bedrägeri. ningar, kan tillsynen anses stå i proportion tili 45077: Effekterna av den s.k. ekonomiska gråzonen den gällande lagstiftning med viiken skötseln av 45078: på utkomstskyddet för arbetslösa kan beaktas saker och ting kan övervakas med tanke på frå- 45079: t.ex. i grunderna för bestämmande av utkomst- gor i anslutning tili utkomstskyddet för arbetslö- 45080: skyddet och i villkoren för erhållande av ut- sa. 1 samband med detta hänvisas tili vad som 45081: komstskydd så att arbetet skall vara försäkrat konstaterats bl.a. ovan. 45082: arbete och skatterna betalda och så att arbetet i 45083: 45084: Helsingfors den 2 maj 1996 45085: 45086: Social- och hälsovårdsminister Sinikka Mönkäre 45087: KK 282/1996 vp 45088: 45089: Kirjallinen kysymys 282 45090: 45091: 45092: 45093: 45094: Tuija Nurmi /kok ym.: Palvelualojen työllistämismahdollisuuksien 45095: parantamisesta verotusta keventämällä 45096: 45097: 45098: Eduskunnan Puhemiehelle 45099: 45100: Jo vuosien ajan on ennustettu, että tulevaisuu- Joissa tarjottavan valmiin ruoan arvonlisäveron 45101: den eli nykypäivän työmarkkinat tarjoavat työtä alentamiseen 17 %:iin? Tämä helpotus olisi jo 45102: palvelualoilla. Esim. Yhdysvalloissa 85 % työ- "vastaantuloa" esimerkiksi ravintolaitsijoita 45103: voimasta on töissä palvelualoilla. kohtaan, jotta he matalammalla kynnyksellä 45104: Mielestämme palvelualojen elinmahdolli- palkkaisivat työntekijän töihin. 45105: suuksia ja työllistämismahdollisuuksia on voita- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 45106: va selkeästi parantaa. Mm. ravintola-alalla elin- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 45107: tarvikkeet ostetaan ruokalaan 17 %:n arvonlisä- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 45108: verona, mutta valmista ruokaa kaupataan 22 jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 45109: %:n arvonlisäverolla. Kun pienyrityksen työnan- 45110: taja mielellään saa vielä palkatun työntekijän Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo 45111: palkan maksetuksi, mutta korkeat ns. sivukus- ryhtyä palvelualojen arvonlisäverovel- 45112: tannukset ovat jo kova rasite, niin eikö voisi vollisuuden helpottamiseksi? 45113: harkita toimenpiteitä, joilla tähdättäisiin ruoka- 45114: 45115: Helsingissä 12 päivänä huhtikuuta 1996 45116: 45117: Tuija Nurmi /kok Timo Ihamäki /kok 45118: 45119: 45120: 45121: 45122: 260017 45123: 2 KK 282/1996 vp 45124: 45125: 45126: 45127: 45128: Eduskunnan Puhemiehelle 45129: 45130: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa tasapuolisesti tavaroiden ja palvelujen kulutuk- 45131: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, seen riippumatta siitä, minkä kokoinen yritys 45132: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tavaran tai palvelun tuottaa tai miten työvoima- 45133: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Tuija Nur- valtaisesta tuotannosta on kysymys. Verotuen 45134: men ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen kohdistaminen työpanokseen lopputuotteen laa- 45135: n:o 282: dun perusteella on ongelmallista. 45136: Arvonlisäverotuksessa sovellettavan vero- 45137: Mihin toimenpiteisiin Hallitus aikoo pohjan laajuus ja verokannat on säädelty Suo- 45138: ryhtyä palvelualojen arvonlisäverovel- mea sitovasti Euroopan yhteisön kuudennessa 45139: vollisuuden helpottamiseksi? arvonlisäverodirektiivissä (77/388/ETY). Direk- 45140: tiivin mukaan jäsenvaltiot voivat soveltaa alen- 45141: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- nettua verokantaa muun muassa elintarvikkei- 45142: vasti seuraavaa: den myyntiin, mutta eivät tarjoilupalveluihin. 45143: Vain sellaiset jäsenvaltiot,jotka ovat ennen vuot- 45144: Arvonlisäverolaki (150 1/93) tuli voimaan vuo- ta 1991 soveltaneet alennettua verokantaa tarjoi- 45145: den 1994 kesäkuun alusta lukien. Lailla laajen- lupalveluihin, saavat siirtymäkautena jatkaa sen 45146: nettiin liikevaihtoverotuksen veropohjaa katta- soveltamista. 45147: maan myös palvelutoimialat Uudistuksen pää- Suomi ei voi kansallisin päätöksin supistaa 45148: tavoitteena oli poistaa tavarakeskeisen liikevaih- direktiivin mukaista veropohjaa eikä soveltaa 45149: toverotuksen hyödykkeiden tuotantoon ja kulu- alennettuja verokantoja muihin kuin direktiivis- 45150: tukseen aiheuttamat vääristymät sekä saattaa sä mainittuihin tavaroihin ja palveluihin. Tämä 45151: tavarat ja palvelut saman verokohtelun alaiseksi. edellyttäisi direktiivin muutosta, joka vaatii ko- 45152: Lisäksi uudistus oli tarpeen Euroopan unionin mission esitystä ja kaikkien jäsenmaiden yksi- 45153: jäsenyyteen varautumiseksi. Unioni edellyttää mielisyyttä. Direktiivin muuttaminen tässä suh- 45154: jäsenvaltioiltaan laajapohjaista arvonlisävero- teessa on vaikeaa muun muassa sen vuoksi, että 45155: järjestelmää. veropohjasta tehtävät poikkeukset sekä alennet- 45156: Arvonlisäverolain mukaan veroa suoritetaan tujen verokantojen soveltamisalan laajentami- 45157: periaatteessa kaikesta liiketoiminnan muodossa nen ovat vastoin yhteisön arvonlisäverotuksen 45158: tapahtuvasta tavaran ja palvelun myynnistä. yleisiä harmonisointipyrkimyksiä. 45159: Vain eräät laissa luetellut palvelut ja tavarat on Hallitus pitää tärkeänä palveluyritysten sa- 45160: vapautettu verosta. Yleinen verokanta on 22 pro- moin kuin muiden työvoimavaltaisten pienyri- 45161: senttia. Tiettyihin hyödykkeisiin sovelletaan tysten aseman kehittämistä. Arvonlisäverotus on 45162: alennettuja 12 prosentin ja 6 prosentin verokan- osa verokiilaongelmaa. Edellä esitetyistä syistä 45163: toja. Lisäksi elintarvikkeisiin sovelletaan erityis- arvonlisäveroon liittyvät merkittävästi työllistä- 45164: tä 17 prosentin verokantaa. Tarjoilupalveluihin miskynnystä alentavat ratkaisut on mahdollista 45165: sovelletaan kuitenkin yleistä 22 prosentin vero- tehdä kuitenkin vain koko Euroopan yhteisön 45166: kantaa. Verovelvollisia ovat kaikki verollisia ta- tasolla. Euroopan parlamentti onkin vaatinut 45167: varoita ja palveluja liiketoiminnan muodossa komissiota selvittämään mahdollisuuksia kehit- 45168: myyvät yritykset ja ammatinharjoittajat. Hallin- tää arvonlisäverotusta työllistävämpään suun- 45169: nollisista syistä verosta on vapautettu vähäinen taan. 45170: toiminta, jonka vuosiliikevaihto ei ylitä 50 OOO:ta Kansallisella tasolla välittömät ratkaisut pal- 45171: markkaa. veluyritysten ja muiden pienyritysten toiminta- 45172: Arvonlisäverojärjestelmä soveltuu huonosti edellytysten parantamiseksi on pyrittävä löytä- 45173: työvoimavaltaisen toiminnan tukemiseen. Tämä mään tuloverotuksen puolelta. Hallitus onkin 45174: johtuu siitä, että arvonlisävero on luonteeltaan aloittanut tämänsuuntaiset toimet tekemissään 45175: kulutusvero, jonka tarkoituksena on kohdistua tuloverotusta koskevissa ratkaisuissa. 45176: 45177: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1996 45178: 45179: Ministeri Arja Alho 45180: KK 282/1996 vp 3 45181: 45182: 45183: 45184: 45185: Tili Riksdagens Talman 45186: 45187: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen kraftsintensiv produktion det är fråga om. Att 45188: anger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande inrikta skattestöd på arbetsinsatsen på grundval 45189: med1em av statsrådet översänt fö1jande av riks- av slutproduktens kvalitet är problematiskt. 45190: dagsman Tuija Nurmi m.fl undertecknade Omfattningen av den skattebas som skall till- 45191: spörsmå1 nr 282: lämpas vid mervärdesbeskattningen och skatte- 45192: satserna har bestämts i Europeiska gemenska- 45193: Vi1ka åtgärder ämnar Regeringen vid- pens sjätte mervärdesskattedirektiv (77/388/ 45194: ta för att underlätta servicebranschens EEG) på ett för Finland bindande sätt. Enligt 45195: mervärdesskattesky1dighet? direktivet kan medlemsstaterna tillämpa en 45196: sänkt skattesats på bl.a. försäljningen av livs- 45197: Som svar på detta spörsmå1 får jag vördsamt medel men inte på servering. Endast sådana med- 45198: anföra fö1jande: lemsstater som före 1991 har tillämpat sänkt 45199: skattesats på servering kan fortsätta tillämpa den 45200: Mervärdesskatte1agen (1501/93) trädde i kraft under en övergångstid. 45201: vid ingången av juni 1994. Genom 1agen utvidga- Finland kan inte genom nationella beslut min- 45202: des omsättningsskattebasen att gälla även servi- ska den skattebas som avses i direktivet eller 45203: cebranscherna. Huvudmå1et för reformen var att tillämpa sänkta skattesatser på andra varor och 45204: avskaffa de snedvridningar som den varucentre- tjänster än de som nämns i direktivet. Detta skul- 45205: rade omsättningsbeskattningen förorsakade le förutsätta en ändring av direktivet, vilket krä- 45206: produktionen och konsumtionen av nyttigheter ver kommissionens förslag och enhällighet av 45207: samt att underkasta varor och tjänster samma alla medlemsländer. En ändring av direktivet i 45208: skattemässiga behand1ing. Dessutom var refor- detta avseende är svårt bl.a. därför att undantag 45209: men nödvändig som en förberede1se för med1em- från skattebasen samt en utvidgning av tillämp- 45210: skapet i Europeiska unionen. Unionen förutsät- ningsområdet för nedsatta skattesatser strider 45211: ter att med1emsstaterna har ett mervärdesskatte- mot gemenskapens allmänna strävanden att har- 45212: system på bred bas. monisera mervärdesbeskattningen. 45213: Enligt mervärdesskattelagen betalas skatt i Regeringen anser detvara viktigt att ställning- 45214: princip för all rörelsemässig försäljning av varor en för serviceföretag och andra arbetskraftsin- 45215: och tjänster. Endast vissa i lagen uppräknade tensiva småföretag utvecklas. Mervärdesbe- 45216: tjänster och varor är befriade från skatt. Den skattningen är en del av problemet med skatteki- 45217: allmänna skattesatsen är 22 %. På vissa nyttighe- len. På ovan anförda grunder kan dock sådana 45218: ter tillämpas sänkta skattesatser om 12 % och beslut i anslutning tili mervärdesskatten som på 45219: 6 %. På livsmedel tillämpas dessutom en särskild ett mer avgörande sätt sänker sysselsättnings- 45220: skattesats om 17 %. På servering tillämpas dock tröskeln endast fattas på en nivå som omfattar 45221: den allmänna skattesatsen 22 %. Skattskyldiga är hela Europeiska gemenskapen. Europaparla- 45222: alla företag och yrkesutövare som rörelsemässigt mentet har krävt att kommissionen skall utreda 45223: säljer skattepliktiga varor och tjänster. Av för- möjligheterna att utveckla mervärdesbeskatt- 45224: valtningsmässiga skäl har verksamhet i liten ska- ningen i en gynnsammare riktning med tanke på 45225: la, vars årsomsättning inte överstiger 50 000 mk, sysselsättningen. 45226: befriats från skatt. På nationell nivå måste man via inkomstbe- 45227: Mervärdesskattesystemet är illa lämpat för att skattningen försöka finna direkta lösningar på 45228: stöda en arbetskraftsintensiv verksamhet. Detta hur serviceföretagens och andra småföretags 45229: beror på att mervärdesskatten tili karaktären är verksamhetsförutsättningar kunde förbättras. 45230: en konsumtionsskatt som syftar tili att beskatta Regeringen har börjat vidta åtgärder i detta syfte 45231: konsumtionen av varor och tjänster lika obero- genom sina beslut angående inkomstbeskatt- 45232: ende av storleken på det företag som producerar ningen. 45233: varan eller tjänsten och oberoende av hur arbets- 45234: 45235: Helsingfors den 2 maj 1996 45236: 45237: Minister Arja Alho 45238: KK 283/1996 vp 45239: 45240: Kirjallinen kysymys 283 45241: 45242: 45243: 45244: 45245: Tuija Nurmi /kok ym.: Kirpputorikaupan lainmukaisuuden valvon- 45246: nasta 45247: 45248: 45249: Eduskunnan Puhemiehelle 45250: 45251: Kirpputoreilla tulisi myydä vanhoja ja käytet- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 45252: tyjä tavaroita. Kuitenkin on tapauksia, joissa tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 45253: eräät henkilöt myyvät tällaisten tavaroiden lisäk- kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 45254: si vielä uusia ja käyttämättömiä tavaroita. jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 45255: Uusien tavaroiden myynti on huomattavasti li- 45256: sääntynyt eikä arvonlisäveroa tästä myynnistä Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä 45257: ole suoritettu. Näin ollen valtioltajää verovaroja kirpputorikaupan saattamiseksi lainmu- 45258: saamatta. Lisäksi kyseinen toiminta vääristää kaiselle tasolle? 45259: kilpailua. 45260: 45261: Helsingissä 12 päivänä huhtikuuta 1996 45262: 45263: Tuija Nurmi /kok Osmo Kuro1a /kok Timo Ihamäki /kok 45264: 45265: 45266: 45267: 45268: 260017 45269: 2 KK 283/1996 vp 45270: 45271: 45272: 45273: 45274: Eduskunnan Puhemiehelle 45275: 45276: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Mikäli kirpputorilla myydään itse valmistet- 45277: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tuja tuotteita, ovat niistä saadut tulot myyjän 45278: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen veronalaista ansiotuloa. Tuloista saa verotukses- 45279: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Tuija Nur- sa vähentää niiden hankkimisesta aiheutuneet 45280: men ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen menot. Jos myydään toisen valmistamia tuottei- 45281: n:o 283: ta, on myynti verollista, vaikka se olisi satunnais- 45282: takin. Kirpputorimyynnin tuloista ja menoista 45283: Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä on pidettävä muistiinpanokirjaa. 45284: kirpputorikaupan saattamiseksi lainmu- Kirpputorimyynti muodostuu myyjälle elin- 45285: kaiselle tasolle? keinotuloksi silloin, kun myynti on jatkuvaa ja 45286: suunnitelmallista sekä sen liikevaihto nousee 45287: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- huomattavaksi. Elinkeinonharjoittaja on kirjan- 45288: vasti seuraavaa: pitovelvollinen ja tulo verotetaan elinkeinovero- 45289: lain mukaan. 45290: Yhdenmukaisesti mitä elinkeinonharjoittami- Myytäessä kirpputorilla uusia tai itse valmis- 45291: sen oikeudesta annettu laki 27.9.19191122 säätää tettuja tavaroita myynti on arvonlisäverollista, 45292: Suomen ja nykyisin myös Euroopan unionin jos myynnin määrä kalenterivuodessa ylittää 45293: kansalaisen oikeudesta vapaasti harjoittaa elin- 50 000 markkaa. 45294: keinoa tässä maassa laissa mainituin rajoituksin, Ongelmalliseksi kuvattu kirpputorikauppa 45295: on kansalaisella myös oikeus myydä omaa tai muodostuu silloin, kun elinkeinonharjoittaja 45296: perheen käytössä ollutta tavanomaista koti-ir- vuokraa myyntipaikkoja kiinteällä hinnalla, pe- 45297: taimistoa. Tähän ryhmään eivät kuitenkaan kuu- rii myyjän puolesta hintalappujen mukaisen kiin- 45298: lu esimerkiksi autot, veneet, arvokkaat korut tai teän maksun ja tilittää sen vähennettynä vaati- 45299: taide-esineet. maliaan provisiolla paikan vuokranneelle henki- 45300: Kirpputoritoiminta on markkinamyyntiin lölle. Näin muodostuneet ns. itsepalvelukirppu- 45301: rinnastettavana toimintana viime vuosina vilkas- torit kilpailevat laissa säädöstettyjen osto- ja 45302: tunut erityisesti kaupunkipaikkakunnilla. Uusia myyntiliikkeiden kanssa, viimeksi mainittujen 45303: myyntipaikkoja on syntynyt tyhjilleen jääneisiin toimintaa kun rajoittaa vähittäiskaupan liikeai- 45304: liikehuoneistoihin, varastoihin ja tehdastiloihin. kalaki erityisesti sunnuntaipäivän osalta. 45305: Lämpimänä vuodenaikana kirpputoreja pide- Toiminnan vilkkaus on saattanut tuoda kirp- 45306: tään nimensä mukaisesti torien yhteydessä tai putoreille myös säädösten vastaisesti toimintaa 45307: muissa sopivissa paikoissa ulkona. harjoittavia yrittäjiä. Viranomaisten valvonta on 45308: Kirpputorimyyntiin sinänsä ei liity mitään myyntipaikkojen runsaan lukumäärän ja paik- 45309: erillisiä säännöksiä verovapaudesta. Kirpputori- kojen vaihtuvuuden vuoksi jäänyt sattumanva- 45310: tulot ovat veronalaisia yleisten tulon verottamis- raiseksi. Poliisin valvontatoimet ovat jääneet vä- 45311: ta koskevien säännösten mukaan. Perinteisellä häisiksi sen vuoksi, että muu kuin edellä mainit- 45312: kirpputorikaupalla tarkoitettaneen käytetyn tu, mutta välittömästi kansalaisten turvallisuu- 45313: koti-irtaimiston, kuten vaatteiden ja taloustava- teen vaikuttava haitallinen toiminta on sitonut 45314: roiden myyntiä. Tällaisten tavaroiden hankinta- voimavarat. 45315: hinta on useimmin suurempi kuin myyntihinta, Koska on ilmeistä, että kirpputoreilla harjoi- 45316: jolloin voittoaja verotettavaa tuloa ei muodostu. tetaan enenevässä määrin toimintaa, josta tulisi 45317: Mikäli tällaisesta kaupasta kuitenkin muodos- tehdä ilmoitus tai hankkia lupa sekä suorittaa 45318: tuu luovutusvoittoa, on se tuloverolain 48 §:n näin tapahtuvasta elinkeinotoiminnasta säädetyt 45319: mukaan verovapaata, jos voitto on verovuonna verot ja maksut, poliisi tulee tekemään aloitteen 45320: enintään 30 000 markkaa. Tämä säännös koskee verottajalle yhteisten valvontaiskujen järjestämi- 45321: siis vain oman tai perheen käytössä olleen tavan- seksi valvonnan vaikuttavuuden ja yhteiskunnal- 45322: omaisen koti-irtaimiston myyntiä. le kuuluvien maksujen perimiseksi. Näin säädös- 45323: KK 283/1996 vp 3 45324: 45325: ten vastainen toiminta saadaan vähentymään ja Kirpputorikauppaa on kuitenkin tutkittu muu- 45326: yhteiskunnalle kuuluvat maksut saadaan perin- tamissa paikoissa. 45327: tään. Eräissä kirpputoreille kohdistuneissa tarkas- 45328: Yhteiskunnassa on viime aikoina kiinnitetty tuksissa esiin tulleiden seikkojen perusteella on 45329: aikaisempaa enemmän huomiota ns. harmaan todettavissa, että kaikkea veronalaista kirpputo- 45330: talouden aiheuttamiin haitta vaikutuksiin. Kysy- rikauppaa ei ole ilmoitettu verotukseen. On myös 45331: mys ei ole enää vain verotulojen menetyksistä, epäiltävissä, että kirpputoreilla myydään varas- 45332: vaan vakavasta kilpailuneutraliteettitekijästä tettua ja laittomasti maahantuotua tavaraa. 45333: monilla elinkeinoelämän alueilla. Verohallinnon Verohallinto jatkaa harmaan talouden yritys- 45334: tehtävään on aina kuulunut myös harmaan ta- toiminnan tarkastamista ja koska kirpputori- 45335: louden paljastaminen ja torjuminen. Viime vuo- myynti näyttää sisältävän tämänkaltaista toi- 45336: desta alkaen tämä toiminta on ollut yksi verohal- mintaa, tullaan kirpputoreja vastaisuudessa tar- 45337: linnon painopistealueista. Verohallitus on toi- kastamaan eri puolilla maata niiden resurssien 45338: minnassaan pyrkinyt yhteistyöhön sekä muiden puitteissa, joita hallinnolla on käytettävissä yh- 45339: viranomaisten että elinkeinoelämän järjestöjen teistyössä poliisihallinnon kanssa. 45340: kanssa. Purkaessaan viime vuosina kaupan esteitä ja 45341: Verohallinnon harmaaseen talouteen kohdis- lupahallintoa hallitus ei katso oikeaksi säädellä 45342: tetut tarkastukset ovat tähän asti suuntautuneet kirpputorikauppaa erityisellä säännöksellä, vaan 45343: ensi sijassa rakennus- ja ravintola-alalle. Tämä pyrkii sinänsä kannatettavan toiminnan ohjaa- 45344: johtuu yksinomaan siitä, että resursseja ei kaik- maan hyväksyttäviin uomiin yhteistyössä edellä 45345: kiin kohteisiin ole samanaikaisesti käytettävissä. mainittujen viranomaisten kanssa. 45346: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1996 45347: Kauppa- ja teollisuusministeri Antti Kalliomäki 45348: 4 KK 283/1996 vp 45349: 45350: 45351: 45352: 45353: Tili Riksdagens Talman 45354: 45355: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- Om man säljer egenhändigt tillverkade varor 45356: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- på loppmarknaden, räknas inkomsterna därav 45357: lem av statsrådet överlämnat följande av riks- som skattepliktiga inkomster för försäljaren. Av 45358: dagsman Tuija Nurmi m.fl. undertecknade inkomsterna får man vid beskattningen avdra 45359: spörsmål nr 283: utgifterna för inkomstens förvärvande. Om man 45360: säljer varor som någon annan har tillverkat, är 45361: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- det frågan om skattepliktig försäljning, även om 45362: ta i syfte att få loppmarknadshandeln att försäljningen skulie vara av tilifållig karaktär. 45363: ske lagenligt? Man bör föra bok över de inkomster och utgifter 45364: som man haft i samband med loppmarknadshan- 45365: Som svar till detta spörsmål får jag vördsamt del. 45366: anföra följande: De inkomster som försäljaren får av lopp- 45367: marknadshandel betraktas som inkomst av nä- 45368: Enligt vad som stadgas i lagen den 27 septem- ringsverksamhet om det är fråga om kontinuerlig 45369: ber 1919 angående rättighet att idka näring (122/ och planenlig försäljning och omsättningen blir 45370: 1919) om en finsk medborgares, och nuförtiden avsevärd. Näringsidkaren är bokföringsskyldig 45371: även en unionsmedborgares, rätt att fritt utöva och inkomsterna beskattas enligt näringsskatte- 45372: näring i landet inom de gränser som lagen anger, lagen. 45373: har medborgaren rätt att även sälja sedvanligt Försäljning av nya elier egenhändigt tillverka- 45374: bohag som varit i hans egen elier hans familjs de varor på loppmarknad räknas som mervär- 45375: användning. Tili dylikt bohag räknas dock inte desskattepliktig verksamhet, om varornas för- 45376: t.ex. bilar, båtar, värdefulia smycken elier konst- säljningsvärde överskrider 50 000 mark under ett 45377: föremål. kalenderår. 45378: Sådan loppmarknadsverksamhet som kan Loppmarknadshandeln blir problematisk då 45379: jämföras med marknadshandel har blivit alit Iiv- näringsidkaren hyr ut försäljningsplatser tili fas- 45380: ligare under de senaste åren särskilt i städerna. ta priser och uppbär en fast avgift enligt prislapp 45381: Nya försäljningsstälien har kommit tili i tomma av försäljaren och sedan redovisar den tili den 45382: affårs-, lager- och industrilokaler. Under den som hyr platsen efter att ha dragit.av sin egen 45383: varma årstiden hålis loppmarknader ute på torg provision. Dessa s.k. självbetjäningsloppmark- 45384: elier på andra lämpliga platser. nader konkurrerar med inköps- och försäljnings- 45385: Några särskilda stadganden om skattefrihet affårer och de sistnämndas verksamhet begrän- 45386: existerar i och för sig inte om försäljning av varor sas ju av lagen om minuthandelns affårstid, sär- 45387: på loppmarknad. De inkomster som loppmark- skilt när det gälier söndagar. 45388: nadshandel inbringar är skattepliktiga inkomster Den livliga handeln på loppmarknaderna kan 45389: i enlighet med alimänna stadganden om beskatt- ha lockat dit också sådana företagare som inte 45390: ning av inkomst. Med loppmarknadshandel i tra- bedriver stadgeenlig verksamhet. Myndigheter- 45391: ditioneli bemärkelse avses närmast försäljning av nas övervakning av lopptnarknadshandel har 45392: begagnat bohag, t.ex. kläder och husgeråd. An- skett endast slumpmässigt på grund av att det 45393: skaffningspriset på dylika varor är oftast högre finns ett så stort antal försäljningsstälien och att 45394: än försäljningspriset, varvid ingen vinst och skat- försäljningsställena ofia växlar. Polisövervak- 45395: tepliktig inkomst uppstår. Om det dock i sam- ning har förekommit endast i liten skala eftersom 45396: band med dylik handel uppstår överlåtelsevinst, resurserna bundits på annat håli av annan sådan 45397: är överlåtelsevinsten skattefri enligt 48 § in- verksamhet som har direkt anknytning med med- 45398: komstskattelagen om vinsten under skatteåret borgarnas trygghet. 45399: uppgår tili högst 30 000 mark. Detta stadgande Eftersom det är klart att man på loppmark- 45400: gälier alitså endast försäljning av sedvanligt bo- naderna i allt större utsträckning idkar sådan 45401: hag som varit i försäljarens elier hans familjs näringsverksamhet, om viiken man borde göra 45402: användning. en anmälan elier tili viiken man borde skaffa ett 45403: KK 283/1996 vp 5 45404: 45405: tillstånd samt för viiken man borde betala stadge- inte räcker tili för alla objekt samtidigt. Lopp- 45406: enliga skatter och avgifter, kommer polisen, för marknadshandeln på några platser har dock 45407: att övervakningen skall ha effekt och för att de granskats närmare. 45408: avgifter som tillkommer samhället skall kunna På basis av vissa omständigheter som kommit 45409: uppbäras, att föreslå skattemyndigheterna ge- fram vid kontrollerna av loppmarknader kan 45410: mensamma razzior. På detta sätt kan den verk- man konstatera att all skattepliktig loppmark- 45411: samhet som strider mot stadgarna minskas och nadshandel inte blivit uppgiven i deklarationen. 45412: de avgifter som tillkommer samhället uppbäras. Man kan också misstänka att det på loppmark- 45413: Under densenaste tiden har allt större allmän naderna säljs stulna varor och varor som impor- 45414: uppmärksamhet fåsts vid de negativa verkningar terats olagligt. 45415: som s.k. grå ekonomi medför. Det är inte längre Skatteförvaltningen fortsätter att närmare 45416: frågan om bara förlorade skatteinkomster utan granska sådan företagsamhet som räknas tillhö- 45417: också om en viktig faktor som gäller konkurrens- ra den grå ekonomin och eftersom loppmark- 45418: neutralitet på många områden i näringslivet. Att nadshandel ser ut att omfatta dylik verksamhet, 45419: avslöja och bekämpa olika former av grå ekono- kommer man i fortsättningen att kontrollera 45420: mi har alltid hört tili skatteförvalningens uppgif- loppmarknaderna på olika håll i Jandet alltefter 45421: ter. Från och med fjolåret har denna verksamhet de resurser som skatteförvaltningen har tili förfo- 45422: varit ett av tyngdpunktsområdena för skatteför- gande tillsammans med polismyndigheterna. 45423: valtningen. Skattestyrelsen har i sin verksamhet Under de senaste åren har regeringen avregle- 45424: strävat efter att skapa samarbete dels med andra rat handeln och förenklat tillståndsförfarandena 45425: myndigheter och dels med närigslivets organisa- och anser därför det inte riktigt att reglera lopp- 45426: tioner. marknadshandeln genom ett särskilt stadgande 45427: Skattemyndigheternas kontroller som riktats utan strävar efter att i samarbete med ovan 45428: mot den s.k. grå ekonomin har hittills genom- nämnda myndigheter styra den i och för sig ac- 45429: förts framför allt i byggnads- och restaurang- ceptabla verksamheten så att den sker inom god- 45430: branschen. Detta beror närmast på att resurserna tagbara ramar. 45431: 45432: Helsingforsden 2 maj 1996 45433: 45434: Handels- och industriminister Antti Kalliomäki 45435: KK 284/1996 vp 45436: 45437: Kirjallinen kysymys 284 45438: 45439: 45440: 45441: 45442: Janne Viitamies/sd: Rakennushallinnon työntekijöiden siirtymises- 45443: tä Engel Oy:n palvelukseen 45444: 45445: 45446: Eduskunnan Puhemiehelle 45447: 45448: Vuonna 1994 Engel Oy:n perustamisen yhtey- • Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 45449: dessä tulivat noin 3 OOO:n rakennushallituksessa tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 45450: työskennelleen siivoojan ja kiinteistönhoitajan nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 45451: työsuhteet epävarmoiksi. Työehtojen heiken- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 45452: nykset, henkilöstön valikointi ja erorahamenet- 45453: tely toteutettiin tavalla, joka saattoi Engel Oy:n Miten Hallitus aikoo osaltaan selvittää 45454: kyseenalaiseen valoon. Noin 1 500 vanhaa työn- Engel Oy:n yhtiöittämiseen liittyvät ta- 45455: tekijää jäi työttömäksi. Julkisuudessa esiintynei- pahtumat, ja 45456: den tietojen mukaan ainakin 600 heistä aikoo pyrkiikö se edesauttamaan oikeuden- 45457: haastaa valtion oikeuteen laittomista irtisanomi- mukaisen ratkaisun syntyä ilman kaikin 45458: sista (HS 22.2.1996). Pieksämäen käräjäoikeu- puolin raskasta oikeusistuinmenettelyä? 45459: dessa valtio jo tuomittiin maksamaan kymme- 45460: nientuhansien markkojen korvaukset viime jou- 45461: lukuussa. 45462: 45463: Helsingissä 12 päivänä huhtikuuta 1996 45464: 45465: Janne Viitamies /sd 45466: 45467: 45468: 45469: 45470: 260017 45471: 2 KK 284/1996 vp 45472: 45473: 45474: 45475: 45476: Eduskunnan Puhemiehelle 45477: 45478: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa kansa päättymiseen saakka. Näitä henkilöitä, 45479: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, jotka eivät sijoittuneet muualle, oli yhteensä n. 45480: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen 1 000. Heitä varten perustettiin henkilöstötuki- 45481: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Janne Vii- yksikköjä, joissa myös erikseen palkatuin asian- 45482: tamiehen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen tuntijavoimin työntekijöitä pyrittiin uudelleensi- 45483: n:o 284: joittamaan ja -kouluttamaan sekä tuettiin heitä 45484: monin eri tavoin. 45485: Miten Hallitus aikoo osaltaan selvittää Koska henkilöstöjärjestöjen kanssa ei päästy 45486: Engel Oy:n yhtiöittämiseen liittyvät ta- yksimielisyyteen palvelussuhteen ehtoja koske- 45487: pahtumat, ja vista kysymyksistä, jouduttiin vuoden 1995 ta- 45488: pyrkiikö se edesauttamaan oikeuden- lousarvion eduskuntakäsittelyssä lisäämään lu- 45489: mukaisen ratkaisun syntyä ilman kaikin vun 28.60 perusteluihin lausuma perustettavan 45490: puolin raskasta oikeusistuinmenettelyä? yhtiön henkilöstön palkkauksen ehtojen saatta- 45491: misesta tasavertaiseen asemaan kilpailijoiden 45492: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- kanssa ja henkilöstön paikkaamisesta yhtiöön 45493: taen seuraavaa: uusina työntekijöinä. 45494: Valtion ja erityisalojen ammattiliitto VAL ry. 45495: Valtion virastojen ja laitosten käytössä olevan aloitti 27.12.1994 rakennushallinnon kiinteistön- 45496: mittavan kiinteistövarallisuuden, n. 10,5 milj. m 3, hoitohenkilöstöä koskevan lakon, joka päättyi 45497: jonka uushankinta-arvoksi on arvioitu 70 mrd 3.1.1995 valtakunnansovittelijan tekemään so- 45498: mk, tuoton lisäämisestä ja käytön tehostamisesta vintoon. Siinä sovittiin, että Engel kiinteistö- ja 45499: valtioneuvosto teki 23.11.1993 periaatepäätök- siivouspalvelu Oy palkkaa tarvittavat työnteki- 45500: sen. Päätöksen mukaan tuottavuutta lisätään jät rakennushallinnon työntekijöistä aina, kun 45501: keskittämällä valtaosin valtion rakennusvaralli- työntekijät täyttävät työtehtävien asettamat 45502: suutta rakennushallituksesta muodostetta valle kohtuulliset vaatimukset. Lisäksi sovittiin yh- 45503: kiinteistölaitokselle ja ottamalla käyttöön vuok- tiössä noudatettavasta palkkauksesta sekä eräis- 45504: rajärjestelmä kiinteistölaitoksen hallintaan tule- tä muista palvelussuhteen ehdoista. Järjestö si- 45505: vissa toimitiloissa. toutui luopumaan ja pidättäytymään kaikista ra- 45506: Tämän periaatepäätöksen linjausten mukai- kennushallinnon organisaatiomuutokseen pe- 45507: sesti eduskunta hyväksyi 13.1.1995lain kiinteis- rustuvista oikeudellisista toimenpiteistä. Sopi- 45508: tölaitoksesta (30/95), ja vuoden 1995 talousar- muksen osapuolet seuraavat edelleen yhdessä so- 45509: viossa päätettiin käyttöomaisuuden siirtämisestä pimuksen soveltamista, eikä siinä ole ilmennyt 45510: kiinteistöjen ylläpitoa ja rakentamisen palvelu- ongelmia. 45511: tehtäviä varten perustettavallevaltion osakeyh- Edellä selvitetyn perusteella voidaan todeta, 45512: tiölle. Kiinteistölaitos aloitti toimintansa että henkilöstön asemaa koskevat ratkaisut ra- 45513: 1.5.1995 ja Engel Oy:n nimekseen ottanut em. kennushallinnon uudelleenjärjestelyjen yhtey- 45514: yhtiö aloitti toimintansa vuoden 1995 alusta. dessä on toteutettu eduskunnan päätösten, asian 45515: Näillä järjestelyillä päästään satojen miljoonien käsittelyssä todettujen periaatelinjausten sekä 45516: markkojen säästöihin. neuvotteluosapuolten erikseen tekemien sopi- 45517: Näissä uudelleenjärjestelyissä oli periaatteena musten mukaisesti. 45518: toteuttaa mahdollisimman varhaisesta vaiheesta Nyttemmin eräät rakennushallituksen irtisa- 45519: lähtien valtion henkilöstöpolitiikan periaatelin- nomista siivoojista ovat yksityishenkilöinä nos- 45520: jausten mukaisia sopeuttamistoimia pyrkien taneet laittomaksi katsomansa irtisanomisen 45521: mahdollisimman joustavaan henkilöstöpolitiik- johdosta vahingonkorvauskanteita valtiota vas- 45522: kaan. Kiinteistölaitoslain 6 §:n siirtymäsäännök- taan. Pieksämäen käräjäoikeus katsoi yhden sii- 45523: sessä todetaan, että rakennushallituksen lak- voojan tapauksessa valtion osittain korvausvel- 45524: kauttamisen vuoksi irtisanotut henkilöt siirtyvät volliseksi. Valtion puolelta tuomiosta on valitet- 45525: kiinteistölaitoksen palvelukseen irtisanomisai- tu Itä-Suomen hovioikeuteen, joten asiaa ei ole 45526: KK 284/1996 vp 3 45527: 45528: suinkaan vielä ratkaistu lainvoimaisesti. Raken- lopulla. Rakennushallinnon organisaation jär- 45529: nushallituksen irtisanomisen johdosta mahdolli- jestelyt ja niihin liittyvät henkilöstöratkaisut on 45530: sesti nostettavien kanteiden kahden vuoden van- tehty eduskunnan em. päätösten mukaisesti. 45531: hentumisaika päättyy tämän vuoden joulukuun Uudet ratkaisut edellyttäisivät uusia päätöksiä. 45532: 45533: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1996 45534: 45535: Ministeri Arja Alho 45536: 4 KK 284/1996 vp 45537: 45538: 45539: 45540: 45541: Till Riksdagens Talman 45542: 45543: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen grund av indragningen av byggnadsstyrelsen 45544: anger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande övergår i fastighetsverkets tjänst till dess deras 45545: medlem av statsrådet översänt följande av riks- uppsägningstid går ut. Det fanns sammanlagt ca 45546: dagsman Janne Viitamies undertecknade spörs- 1 000 dylika personer som inte hade placerats 45547: mål nr 284: någon annanstans. För dem inrättades personal- 45548: stödsenheter, vid vilka man även med hjälp av 45549: Hur ämnar Regeringen för sin del utre- särskilt avlönade sakkunniga försökte omplace- 45550: da händelserna i samband med bolagise- ra och omskola dem samt gav dem stöd på flera 45551: ringen av Engel Ab, och är strävan därvid olika sätt. 45552: att främja uppkomsten av en rättvis lös- Eftersom ingen enighet om frågor beträffande 45553: ning utan ett i alla avseenden tungt dom- anställningsvilikoren nåddes med personalorga- 45554: stolsförfarande? nisationerna, blev man tvungen att i budgeten för 45555: 1995 vid riksdagsbehandlingen tili motiveringen 45556: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt för kapitel 28.60 foga ett uttalande, enligt vilket 45557: anföra följande: personalen vid det bolag som bildas skall vara 45558: likställd med konkurrenterna i fråga om lönevill- 45559: Statens ämbetsverk och inrättningar förfogar koren och att personalen skall anställas vid bola- 45560: över en omfattande förmögenhet i form av fastig- get som nya arbetstagare. 45561: heter, ca 10,5 milj. m3, vars återanskaffningsvär- Valtion ja erityispalvelujen ammattiliitto VAL 45562: de har beräknats tili 70 mrd mk. Statsrådet fatta- ry inledde den 27 december 1994 en strejk som 45563: de den 23 november 1993 ett principbeslut om att gällde personalen inom fastighetsskötseln vid 45564: öka intäkterna av denna fastighetsförmögenhet byggnadsförvaltningen och som upphörde den 3 45565: och effektivera användningen av den. Enligt be- januari 1995 genom förlikning av riksförlik- 45566: slutet skall produktiviteten ökas genom att den ningsmannen. Där avtalades att Engel fastighets- 45567: största delen av statens förmögenhet i form av och städservice Ab anställer den arbetskraft som 45568: byggnader koncentreras tili ett fastighetsverk behövs bland byggnadsförvaltningens arbetsta- 45569: som bildas av byggnadsstyrelsen, och genom att gare alltid när arbetstagarna uppfyller de rimliga 45570: ett hyressystem införs för de lokaliteter som fas- krav som arbetsuppgifterna ställer. Dessutom 45571: tighetsverket får i sin besittning. avtalades om avlöningen i bolaget samt om vissa 45572: Enligt linjedragningen i principbeslutet antog andra anställningsvillkor. Organisationen för- 45573: riksdagen den 13 januari 1995 en lag om statens band sig att nedlägga och avhålla sig från alla 45574: fastighetsverk (30/95) och i budgeten för 1995 rättsliga åtgärder i anslutning till omorganise- 45575: beslöts om överföring av anläggningstillgångar- ringen av byggnadsförvaltningen. Avtalsparter- 45576: na tili ett statligt aktiebolag för fastighetsunder- na följer alltjämt tillsammans tillämpningen av 45577: håll och för serviceuppdrag inom byggnadsverk- avtalet och inga problem har därvid visat sig. 45578: samheten. Fastighetsverket inledde sin verksam- Med stöd av vad som anförts ovan kan konsta- 45579: het den 1 maj 1995 och det ovan nämnda bolaget, teras att de avgöranden om personalens ställning 45580: som antog namnet Engel Ab, inledde sin verk- som träffats i samband med omorganiseringen av 45581: samhet vid ingången av 1995. Genom dessa ar- byggnadsförvaltningen har verkställts i enlighet 45582: rangemang inbesparas flera hundra miljoner med riksdagens beslut, de principiella linjer som 45583: mark. dragits upp vid behandlingen av saken samt så- 45584: Principen vid omorganiseringarna var att i ett dana avtal som förhandlingsparterna har ingått 45585: så tidigt skede som möjligt vidta anpassningsåt- särskilt. 45586: gärder i enlighet med de principiella linjerna i Vissa av de städare som sagts upp av bygg- 45587: statens personalpolitik och sträva efter en så smi- nadsstyrelsen har numera som enskilda personer 45588: dig personalpolitik som möjligt. 1 ett övergångs- väckt skadeståndsta1an mot staten på grund av 45589: stadgande i 6 § lagen om statens fastighetsverk att de ansett sig ha b1ivit olag1igt uppsagda. Piek- 45590: konstateras att de personer som har sagts upp på sämäki tingsrätt ansåg staten vara de1vis skade- 45591: KK 284/1996 vp 5 45592: 45593: ståndsskyldig i fråga om en städar:~- Från statens december 1 ar. Arrangemangen beträffande 45594: sida har domen överklagats vid Ostra Finlands byggnadsförvaltningens organisation och perso- 45595: hovrätt, och saken har sålunda ingaluoda ännu nallösningarna i samband därmed har företagits 45596: avgjorts genom lagakraftvunnet beslut. Den två i enlighet med de ovan nämnda besluten av riks- 45597: åriga preskriptionstiden för att eventuellt väcka dagen. Nya lösningar skulle förutsätta nya be- 45598: talan på grund av de uppsägningar som bygg- slut. 45599: nadsförvaltningen gjort löper ut vid utgången av 45600: 45601: Helsingfors den 3 maj 1996 45602: 45603: Minister Arja Alho 45604: KK 285/1996 vp 45605: 45606: Kirjallinen kysymys 285 45607: 45608: 45609: 45610: 45611: Matti Väistö /kesk: Toimenpiteistä nuorten terveyttä vaarantavan 45612: alkoholinkäytön vähentämiseksi 45613: 45614: 45615: Eduskunnan Puhemiehelle 45616: 45617: Viimeisimmät selvitykset osoittavat, että las- milleen. Samoin tarvittaisiin vanhempien, koulu- 45618: ten ja nuorten alkoholinkäyttö on tullut entistä jen, järjestöjen ja viranomaisten tehokasta ja toi- 45619: yleisemmäksi. Samalla on käynyt ilmi, että osa mivaa yhteistyötä jo ilmenneiden ongelmien hoi- 45620: lapsista ja nuorista juo itsensä syvään humalati- tamiseksi ja tarvittavan ennaltaehkäisyn toteut- 45621: laan niin usein, että asiantuntijat ennakoivat uut- tamiseksi. 45622: ta sosiaali- ja terveysuhkaa. Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 45623: Nuorten riskijuomisen ongelman vakavuutta tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 45624: ei koko laajuudessaan ole vielä edes tiedostettu. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 45625: Ongelmallista on myös se, että selvityksen mu- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 45626: kaan ihmeteltävän moni lapsista ja nuorista saa 45627: käyttämänsä alkoholin vanhemmiltaan. Entistä Mitä Hallitus aikoo tehdä lasten ja 45628: helpommin alkoholia on toki saatavissa myös nuorten lisääntyneen alkoholinkäytön 45629: kavereilta. vähentämiseksi, riskijuomisesta jo aiheu- 45630: Tilanteen parantamiseksi tarvittaisiin alkoho- tuneiden ongelmien hoitamiseksi ja tar- 45631: linkäytön vaaroista nopeasti lisää tietoja niin vittavan ennaltaehkäisyn tehostamiseksi? 45632: lapsille ja nuorille itselleen kuin heidän vanhem- 45633: 45634: Helsingissä 15 päivänä huhtikuuta 1996 45635: 45636: Matti Väistö /kesk 45637: 45638: 45639: 45640: 45641: 50017 45642: 2 KK 285/1996 vp 45643: 45644: 45645: 45646: 45647: Eduskunnan Puhemiehelle 45648: 45649: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Ii- ja terveysministeriön tuella alueellisia työko- 45650: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, kouksia. 45651: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen Sosiaali- ja terveysministeriö tukee raittius- 45652: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Matti työlain 10 §:n mukaisilla määrärahoilla kuntien, 45653: Väistön näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen järjestöjen ja lääninhallitusten nuorten päihtei- 45654: n:o 285: den käytön ehkäisyyn liittyviä kehittämishank- 45655: keita. Hankkeissa pyritään löytämään uusia pai- 45656: Mitä Hallitus aikoo tehdä lasten ja kalliselle taholle sopivia työmuotoja sekä kehit- 45657: nuorten lisääntyneen alkoholinkäytön tämään moniammatillista yhteistyötä eri tahojen 45658: vähentämiseksi, riskijuomisesta jo aiheu- välille. Joissain hankkeissa toiminta suunnataan 45659: tuneiden ongelmien hoitamiseksi ja tar- päihteitä runsaasti käyttäviin nuoriin. Tavoittee- 45660: vittavan ennaltaehkäisyn tehostamiseksi? na näissä on erilaisten toiminnallisten menetel- 45661: mien kautta vähentää nuorten runsasta päih- 45662: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioit- teidenkäyttöä ja muuta ongelmakäyttäytymistä. 45663: taen seuraavaa: Sosiaali- ja terveysministeriö kartoittaa par- 45664: haillaan lääninhallitusten kanssa kunnissa ja jär- 45665: Vuonna 1995 tehdyn valtakunnallisen nuor- jestöissä käynnissä olevia nuorten päihteiden 45666: ten terveystapatutkimuksen mukaan nuorten vii- käytön ehkäisyhankkeita. Kartoituksen tarkoi- 45667: koittainen alkoholin käyttö on kasvanut verrat- tuksena on saada ajankohtaista tietoa nuorten 45668: tuna vuoteen 1993. Humalajuominen on tutki- päihteiden käytön ehkäisyyn liittyvästä paikallis- 45669: muksen mukaan hieman vähentynyt vuodesta tason toiminnasta. Kartoituksen tuloksia käyte- 45670: 1993, mutta se on edelleen sangen yleistä. Kan- tään hyödyksi nuorten päihteiden käytön ehkäi- 45671: sainvälisesti vertaillen suomalaiset nuoret juovat sytyössä sekä siihen liittyvän koulutuksen kehit- 45672: erittäin humalahakuisesti. Itsensä vähintään ker- tämisessä. 45673: ran kuukaudessa tosi humalaan ilmoitti juovan- Opetushallituksen kanssa toteutettiin vuonna 45674: sa 7% 14-vuotiaista pojista ja 10% 14-vuotiaista 1994-1995 yhteistyöhanke, jossa kokeiltiin 45675: tytöistä ja 22 % 16-vuotiaista pojista ja 18 % 16- kouluissa yhteispohjoismaisesti tuotettua "Mian 45676: vuotiaista tytöistä. Lappeenrannassa, Turussa ja päiväkirja" -päihdevalistusaineistoa. Kokeilun 45677: Helsingissä vuosina 1995 ja 1996 tehdyissä tutki- tuloksia hyödynnetään päihdevalistuksen kehit- 45678: muksissa humalajuominen on ollut vielä yleisem- tämisessä. Sosiaali- ja terveysministeriö on järjes- 45679: pää. tänyt yhdessä opetushallituksen kanssa päihde- 45680: Sosiaali- ja terveysministeriö on vuosina valistukseen liittyvää koulutusta opettajille. 45681: 1993-1995 järjestänyt yhteistyössä lääninhalli- Alkoholijuomien välittämistä alaikäisille on 45682: tusten kanssa koulutusta nuorten parissa toimi- käsitelty televisiossa vuosina 1994 ja 1995 esite- 45683: ville paikallistason työntekijöille. Koulutuksessa tyissä tietoiskuissa. Lisäksi tuotettiin esite "Jos 45684: on selvitetty nuorten päihteiden käytön yleisyyt- välität - älä välitä", jota on jaettu koulujen 45685: tä sekä korostettu moniammatillisen yhteistyön kautta lasten ja nuorten vanhemmille. Edellä 45686: tärkeyttä ja yhteistoimintaa nuorten vanhempien mainittua aineistoa käytetään edelleen päihdeva- 45687: kanssa. Erityistä huomiota on kiinnitetty nuor- listuksen tukena. 45688: ten humalajuomiseen ja sen aiheuttamiin riskei- Sosiaali- ja terveysministeriö tuotti yhteistyös- 45689: hin. Koulutukseen on osallistunut runsaasti so- sä Alko-Yhtiöt Oy:n kanssa vanhemmille tarkoi- 45690: siaali- ja terveydenhuollon, vapaa-aikatoimen, tetun nuorten päihteidenkäyttöä käsittelevän 45691: raittiustoimen ja koulutoimen sekä nuorten pa- esitteen. Esite toimitettiin tämän vuoden maalis- 45692: rissa toimivien järjestöjen ja yhteisöjen työnteki- kuun lopulla kouluille jaettavaksi kaikille 11- ja 45693: jöitä. Tänä vuonna toteutetaanjokaisessa läänis- 12-vuotiaiden lasten vanhemmille. Koulujen toi- 45694: sä vähintään yksi läänikohtainen nuorten päih- vottiin käyttävän esitettä myös tukiaineistona 45695: teidenkäytön ehkäisyä käsittelevä koulutustilai- päihteiden käytön ehkäisyä koskevissa keskuste- 45696: suus. Lisäksi lääninhallituksetjärjestävät sosiaa- luissa. Koulutelevisiossa esitettiin huhtikuussa 45697: KK 285/1996 vp 3 45698: 45699: sosiaali- ja terveysministeriön Alko-Yhtiöt Oy:n Päihde- ja raittiusasiain neuvottelukunta jätti 45700: kanssa tuottama elokuva nuorten alkoholinkäy- marraskuussa 1995 sosiaali- ja terveysministe- 45701: töstä. riölle esityksensä kansallisen alkoholiohjelman 45702: Runsaasti alkoholia käyttävät lapset ja nuoret laatimiseksi. Ministeriö on antanut neuvottelu- 45703: ovat useasti lastensuojelun tarpeessa ja sen toi- kunnalle tehtäväksi laatia edellä mainittuun stra- 45704: menpiteiden kohteena. Avohuollon asiakkaina tegiaohjelmaan liittyen esityksen erityisen toi- 45705: olevien lasten ja nuorten hoitopalveluiden ja hoi- menpideohjelman laatimiseksi. Tarkoitus on, 45706: don kehittämiseksi lastensuojelulain 13 §:ään on että tämän eri viranomaistahojen ja järjestöjen 45707: lisätty velvoite järjestää avohuollon asiakkaina kanssa yhteistyössä laadittavan toimenpideoh- 45708: oleville lapsille ja nuorille riittävät terapia palve- jelman myötä tehostetaan laaja-alaisesti vastuul- 45709: lut. Tällä säännöksellä pyrittiin aikaansaamaan lisen alkoholipolitiikan kehittymistä maassam- 45710: uudenlaisia yksilö- ja ryhmäterapian muotoja me ja sitä kautta vaikutetaan ehkäisevästi myös 45711: mielenterveys- ja päihdeongelmista kärsiville lasten ja nuorten alkoholinkäyttöön. 45712: lapsille ja nuorille. Hallitus antoi maaliskuussa eduskunnalle esi- 45713: Sosiaali- ja terveysministeriö on ollut kehittä- tyksen (HE 11/1996 vp) alkoholilain 10 §:n muut- 45714: mässä yhteistyössä eri viranomaisten, järjestöjen tamiseksi. Lakiesitys hyväksyttiin huhtikuussa ja 45715: ja hoitopaikkojen kanssa päihdeongelmaisille se tuli voimaan 1.5.1996. Lainmuutoksen mu- 45716: nuorille suunnattuja avohoito- ja laitoshoitopal- kaan alkoholilain nojalla annettavana asetuksel- 45717: veluita. Tavoitteena on ollut kehittää sosiaali- ja la voidaan yleisen järjestyksen ja turvallisuuden 45718: terveydenhuollon peruspalvelujärjestelmän val- sekä ihmisten terveyden suojelemiseksi rajoittaa 45719: miuksia tunnistaa ja jo varhaisessa vaiheessa hoi- Euroopan talousalueen ulkopuolelta Suomeen 45720: taa runsaasti päihteitä käyttäviä lapsia ja nuoria. matkustavien henkilöiden oikeutta tuoda maa- 45721: Runsaasti päihteitä käyttävät lapset ja nuoret han alkoholijuomia kestoltaan lyhyiden matko- 45722: ovat monesti moniongelmaisia ja tarvitsevat si- jen osalta. Lain nojalla annettiin asetus, joka tuli 45723: ten useiden tahojen yhteistyössä toteutettuja voimaan 1.5.1996. Asetuksessa kielletään alko- 45724: tuki- ja hoitopalveluita. holijuomien tuominen Suomeen, mikäli Suomen 45725: Viime vuosina toteutunut alkoholiolojen va- kansalaisen matka kolmanteen maahan on kes- 45726: pautuminen ja monopolijärjestelmän osittainen tänyt enintään 20 tuntia. Vastaavasti kolmannen 45727: purku on luonut edellytyksiä markkinaehtoisen maan kansalaisen täytyy olla Suomessa yli kolme 45728: alkoholipolitiikan kasvulle. Vastaavasti nyt tar- vuorokautta voidakseen tuoda alkoholijuomia. 45729: vitaan panostamista vastuullisen kansallisen al- Lainmuutoksen ja sen nojalla annetun asetuksen 45730: koholipolitiikan luomiseen, haittojen ehkäisemi- yhtenä tarkoituksena on estää maahantuotujen 45731: seen ja hoitoon. Kuntien vastuu alkoholiolojen alkoholijuomien välittyminen alaikäisille. 45732: sääntelyssä kasvaa, kun keskitetyn alkoholipoli- 45733: tiikan osuus on vähenemässä. 45734: 45735: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1996 45736: 45737: Ministeri Terttu Huttu-Juntunen 45738: 4 KK 285/1996 vp 45739: 45740: 45741: 45742: 45743: Tili Riksdagens Talman 45744: 45745: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- styrelserna med social- och hälsovårdsministeri- 45746: ger har Ni, Fru Talman, till vederhörande med- ets stöd lokala arhetsmöten. 45747: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- Social- och hälsovårdsministeriet understöder 45748: man Matti Väistö undertecknade spörsmål nr med anslag enligt 10 § lagen om nykterhetsarhete 45749: 285: kommunernas, organisationernas och länsstyrel- 45750: sernas utvecklingsprojekt i anknytning tili före- 45751: Vad ämnar Regeringen göra för att hyggandet av ungas rusmedelsmisshruk. 1 pro- 45752: minska harnens och ungdomarnas ökade jekten strävar man att finna nya arhetsformer 45753: alkoholkonsumtion och sköta prohlem som är lämpliga för lokala instanser samt att 45754: som redan har uppstått av riskdrickande utveckla det multiprofessionella samarhetet mel- 45755: och för att effektivera nödvändig före- lan olika instanser. 1 vissa projekt inriktas verk- 45756: hyggande verksamhet? samheten på ungdomar som är storkonsumenter 45757: av rusmedel. Målet i dessa är att via olika slags 45758: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt funktionella metoder minska ungdomarnas rikli- 45759: anföra följande: ga hruk av rusmedel och annat prohlemheteende. 45760: Social- och hälsovårdsministeriet kartlägger 45761: Enligt en riksomfattande undersökning av som häst med länsstyrelserna de projekt för före- 45762: ungdomars hälsoheteende som utfördes 1995 har hyggande av ungdomars rusmedelshruk vilka 45763: de ungas alkoholkonsumtion per vecka ökat pågår i kommunerna och organisationerna. Syf- 45764: jämfört med 1993. Oriekandet för att hli herusad tet med kartläggningen är att få aktuell informa- 45765: har enligt undersökningen minskat från 1993, tion om lokal verksamhet i anknytning tili före- 45766: men är fortfarande mycket allmänt. lnternatio- hyggandet av ungdomars rusmedelsmisshruk. 45767: nellt sett dricker de finländska ungdomarna mera Resultaten av kartläggningen används i det före- 45768: för att hli herusade. 7% av de 14-åriga pojkarna hyggande arhetet heträffande ungdomars rusme- 45769: och 10% av de 14-åriga flickorna och 22% av de delsmisshruk samt vid utvecklande av uthildning 45770: 16-åriga pojkarna och 18% av de 16-åriga flick- i anknytning till det. 45771: orna uppgav att de drack sig verkligt herusade 1 samarhete med uthildningsstyrelsen genom- 45772: minst en gång i månadep. 1 undersökningar som fördes ett samarhetsprojekt åren 1994-1995 där 45773: gjorts i Villmanstrand, Aho och Helsingfors åren man i skolorna prövade rusmedelsupplysnings- 45774: 1995 och 1996 är drickande för att hli herusad materialet "Mias daghok" som producerats sam- 45775: ännu vanligare. nordiskt. Resultaten av försöket utnyttjas vid 45776: Social- och hälsovårdsministeriet har åren utvecklandet av rusmedelsupplysningen. Social- 45777: 1993-1995 i samarhete med länsstyrelserna ord- och hälsovårdsministeriet har tilisammans med 45778: nat uthildning för arhetstagare på den lokala uthildningsstyrelsen ordnat uthildning i anknyt- 45779: nivån vilka arhetar med ungdomar. 1 uthildning- ning till rusmedelsupplysning tilllärarna. 45780: en har utretts hur allmänt de unga använder Langande av alkoholdrycker till minderåriga 45781: rusmedel samt hetonats viktigheten av multipro- har hehandlats i TV i informationssnuttar som 45782: fessionellt samarhete och samarhete med de ung- visades under 1994 och 1995. Dessutom produce- 45783: as föräldrar. Speciell uppmärksamhet har fåsts rades hroschyren "Du som hryr dig - langa 45784: vid de ungas drickande för att hli herusade och de inte" som delades ut via skolorna tili harnens och 45785: risker detta förorsakar. 1 uthildningen deltog ungdomarnas föräldrar. Ovan nämnda material 45786: många arhetstagare inom social- och hälsovår- används fortfarande som stöd för rusmedelsupp- 45787: den, fritidsväsendet, nykterhetsväsendet och lysningen. 45788: skolväsendet samt organisationer och samfund Social- och hälsovårdsministeriet producera- 45789: som arhetar med ungdomar. 1 år genomförs i alla de i samarhete med Alko-Bolagen en hroschyr 45790: län åtminstone ett länsvist uthildningsevene- som hehandlar ungas rusmedelshruk och som 45791: mang som hehandlar förehyggandet av ungdo- avsetts för föräldrarna. Broschyren tillställdes 45792: mars rusmedelsmisshruk. Dessutom ordnar läns- skolorna i slutet av mars detta år för att delas ut 45793: KK 285/1996 vp 5 45794: 45795: tili alla föräldrar tili 11- och 12-äringar. Man tioneli alkoholpolitik, förebyggande av skador 45796: hoppas på att skolorna använder broschyren och vård. Kommunernas ansvar vid regleringen 45797: även som stödmaterial i diskussioner som gäller av alkoholförhållandena ökar då den centralise- 45798: förebyggande av rusmedelsbruk. 1 skol-TV visa- rade alkoholpolitikens andel minskar. 45799: des i april en film om ungas alkoholbruk viiken Delegationen för rusmedels- och nykterhets- 45800: producerats av social- och hälsovårdsministeriet ärenden lämnade i november 1995 ett förslag tili 45801: i samarbete med Alko-Bolagen. uppgörande av ett nationelit alkoholprogram tili 45802: Barn och ungdomar som använder mycket social- och hälsovårdsministeriet. Ministeriet har 45803: alkohoi är ofta i behov av barnskydd och objekt givit delegationen i uppdrag att göra upp ett 45804: för åtgärder inom det. För att utveckla värdtjäns- förslag för uppgörandet av ett särskilt åtgärds- 45805: terna för och vården av barn och ungdomar som program i anknytning tili ovan nämnda strategi- 45806: är klienter inom öppenvården har tili 13 § barn- program. A vsikten är att man i och med detta 45807: skyddslagen fogats en skyldighet att ordna tili- åtgärdsprogram som görs upp i samarbete med 45808: räckliga terapitjänster tili barn och ungdomar olika myndighetsinstanser och organisationer ef- 45809: som är klienter inom öppenvärden. Genom detta fektiverar utvecklingen av en omfattande, an- 45810: stadgande strävade man att fä tili stånd nya slags svarsfuli alkoholpolitik i vårt land och via detta 45811: former av individ- och gruppterapi för barn och förebyggande påverkar även barns och ungdo- 45812: ungdomar som lider av mentala problem och mars alkoholkonsumtion. 45813: rusmedelsproblem. Regeringen gav i mars tili riksdagen en propo- 45814: Social- och hälsovårdsministeriet har varit sition (RP 1111996 rd) för att ändra 10 § alkohol- 45815: med om att i samarbete med olika myndigheter, lagen. Propositionen godkändes i april och den 45816: organisationer och vårdplatser utveckla öppen- träder i kraft 1.5 .1996. Enligt propositionen skul- 45817: och institutionsvårdstjänster som inriktats på le man genom en förordning som ges med stöd a v 45818: ungdomar med rusmedelsproblem. Målet har alkoholiagen för att garantera den allmänna ord- 45819: varit att utveckla beredskapen för basservicesys- ningen och säkerheten samt för att skydda män- 45820: temet inom social- och hälsovården att redan i ett niskors hälsa begränsa rätten för personer som 45821: tidigt skede identifiera och sköta barn och ung- reser från Iänder som inte hör tili Europeiska 45822: domar som använder rikligt med rusmedel. Barn ekonomiska samarbetsområdet tili Finland att 45823: och ungdomar som använder rikligt med rusme- föra in alkoholdrycker då det gäller korta resor. 45824: del har ofta många problem och behöver säledes Med stöd av lagen gavs en förordning som trädde 45825: stöd- och vårdtjänster som genomförs i samarbe- i kraft 1.5.1996. 1 förordningen förbjuds införsel 45826: te mellan flera instanser. av alkoholdrycker om en finsk medborgares resa 45827: Den frigörelse av alkoholförhållandena som tili ett tredje land har varat under 20 timmar. En 45828: skett under de senaste åren och den partielia av avsikterna med lagändringen och den förord- 45829: avvecklingen av monopolsystemet har skapat ning som givits med stöd av den är att förhindra 45830: förutsättningar för en alkoholpolitik som är be- att de införda alkoholdryckerna förmedlas tili 45831: roende av marknaden. På motsvarande sätt be- minderåriga. 45832: hövs nu insatser för att skapa en ansvarsfuli na- 45833: 45834: Helsingfors den 3 maj 1996 45835: 45836: Minister Terttu Huttu-Juntunen 45837: KK 286/1996 vp 45838: 45839: Kirjallinen kysymys 286 45840: 45841: 45842: Pertti Paasio /sd: Matkailuperävaunun käyttöön liittyvästä ajo- 45843: korttiasetuksen muutoksesta 45844: 45845: 45846: Eduskunnan Puhemiehelle 45847: 45848: Ensi heinäkuun alusta voimaan tulevaksi on tämatkailulla on erittäin huomattava osuus, mis- 45849: vahvistettu asetus, jonka mukaan kaikilta niiltä, tä seuraa, että asetuksen muutos vaikuttaa hyvin 45850: joiden kuljettaman perävaunun kokonaismassa haitallisesti kaikkeen matkailuun liittyvään elin- 45851: on suurempi kuin vetoauton, vaaditaan E-ajo- keinotoimintaan. Työllisyyden kannalta vaiku- 45852: neuvoyhdistelmäajokortti. Nykysäännösten mu- tus on selvästi kielteinen. 45853: kaan B-ajokortti oli riittävä, jos yhdistelmän ko- Vaikka asetuksen muuttamisen tarkoituksena 45854: konaismassa alittaa 3 500 kg. BE-ajokortti tarvi- on liikenneturvallisuuden parantaminen, vaiku- 45855: taan mainitun kokonaismassan ylittävien yhdis- tukset ovat todennäköisesti päinvastaiset, ellei 45856: telmien ajoon. oteta lukuun sitä, että teillä liikkuu kymmeniätu- 45857: Asetuksen muuttamisesta ei ole oltu yhteydes- hansia matkailuperävaunuja vähemmän, mikä ei 45858: sä alan järjestöihin, mikä selittänee osittain sen, tietenkään voi olla asetuksen tavoitteena. 45859: ettei asetuksen muutoksen vaikutuksia ole ilmei- Matkailuperävaunuharrastus on vahvasti 45860: sestikään harkittu riittävän perusteellisesti. Seu- perhekeskeistä toimintaa. On tavallista, että per- 45861: raukset tulevat olemaan matkailun ja siihen liit- heittäin liikuttaessa varsinkin pitkillä matkoilla 45862: tyvien elinkeinojen kannalta erittäin kielteiset. kuljettajaa vaihdetaan, jotta estettäisiin väsynee- 45863: Suomessa on kaikkiaan yli 60 000 matkailu- nä ajaminen. Tämä käytäntö vaarantuu muutok- 45864: vaunua. Lukemattomiiia perheillä kyseessä on sen myötä, koska ns. kakkoskuljettajat eivät to- 45865: vuosia, jopa vuosikymmeniä kestänyt harrastus dennäköisesti uutta ajokorttia suorittaisi. Näin 45866: ja vapaa-ajanviettomuoto. Alan järjestöt, joihin ollen yksi kuljettaja joutuu ajamaan ylipitkiä 45867: selvästi suurin osa harrastajista kuuluu, ovat jo matkoja. 45868: kauan toiminnassaan kiinnittäneet erityistä huo- Elinkeinoille ja liikenneturvallisuudelle koitu- 45869: miota liikennekulttuurin ja -turvallisuuden ke- vien ongelmien lisäksi asetuksen muutos pääte- 45870: hittämiseen. tyllä tavalla on kohtuuton isku laajalle levinnyttä 45871: Ei ole mahdollista, että kaikki matkailuperä- lomanviettomuotoa kohtaan. 45872: vaunua käyttävät 1.7.1996 mennessä voisivat Useissa muissa ED-maissa, kuten esimerkiksi 45873: uusia ajokorttinsa. Käytännössä saavutettu ajo- Saksassa, on asetuksen mukainen uudistus toteu- 45874: neuvon hallintataito ei ajokortin lisätutkinnolla tettu siten, että vanhan ajokortin haltijat ovat 45875: kohenekaan. Yleensä se on jo nyt varsin korkeaa voineet edelleen ajaa ajoneuvoyhdistelmiä enti- 45876: luokkaa. seen tapaan. Näin on järkevällä tavalla voitu 45877: Mikäli asetus aiottuna aikana ja aiotun laajui- rinnastaa kokemuksen tuoma ajotaito liikenne- 45878: sena tulee voimaan, on todennäköistä, että vä- koulutuksessa saavutettuun taitoon. Käytännös- 45879: hintään puolet Suomen matkailuperävaunuista sä on turha vaatia jopa vuosikymmeniä matkai- 45880: pysähtyy heinäkuun alussa. Tämä merkitsee ka- luperävaunuyhdistelmiä kuljettaneilta uuden 45881: tastrofia leirintämatkailulle, siiiä 60-70% lei- ajokorttitutkinnon suorittamista. 45882: rintäalueyöpymisistä tulee karavaanarimatkaili- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 45883: joilta. Leirintäyöpymisellä on hyvin huomattava tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 45884: osuus kotimaan matkailun kokonaisyöpymisis- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 45885: tä. Vaunujen vuokraustoiminta tulee todennä- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 45886: köisesti myös loppumaan. 45887: Asetuksen muutos vaikuttaa lamauttavasti Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä 45888: myös Suomen korkeatasoisen matkailuvaunu- varmistaakseen tarkoituksenmukaisuu- 45889: teollisuuden näkymiin, jotka viime aikoina ovat den ja kohtuuden huomioon ottamisen 45890: osoittaneet elpymisen merkkejä. matkailuperävaunun kuljettamiseen liit- 45891: Kotimaanmatkailun kokonaisuudessa leirin- tyvässä asetuksessa? 45892: 45893: Helsingissä 16 päivänä huhtikuuta 1996 45894: 45895: Pertti Paasio /sd 45896: 260017 45897: 2 KK 286/1996 vp 45898: 45899: 45900: 45901: 45902: Eduskunnan Puhemiehelle 45903: 45904: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ajoneuvon kokonaismassa ylittää vetoauton 45905: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, omamassan, mutta yhdistelmän kokonaismassa 45906: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen on enintään 3 500 kg. Uusien säännösten mu- 45907: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Pertti Paa- kaan tähän vaaditaan BE-luokan ajo-oikeus. 45908: sion näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o Uudistus ei sen sijaan koske lainkaan tapauksia, 45909: 286: joissa ajoneuvoyhdistelmän kokonaismassa ylit- 45910: tää 3 500 kg tai joissa hinattavan ajoneuvon ko- 45911: Mihin toimiin Hallitus aikoo ryhtyä konaispaino ylittää 750 kg, sillä tällöin on vaadit- 45912: varmistaakseen tarkoituksenmukaisuu- tu ja vaaditaan edelleenkin BE-luokan ajokortti. 45913: den ja kohtuuden huomioon ottamisen Ajokorttisäännösten uudistus koskee enna- 45914: matkailuperävaunun kuljettamiseen liit- koitua suurempaa joukkoa matkailuperävaunun 45915: tyvässä asetuksessa? käyttäjiä. Tämän vuoksi liikenneministeriö esit- 45916: tää uudistuksen voimaantulon siirtämistä tältä 45917: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- osin vuoden loppuun. On kuitenkin korostetta- 45918: vasti seuraavaa: va, että siirtymäaika ei koskisi matkailuperävau- 45919: nun kuljettamista ulkomailla, sillä ajokorttidi- 45920: Ajokorttiasetusta on muutettu vastaamaan rektiivin määräyksiä on noudatettava 1. 7.1996 45921: Euroopan yhteisöjen neuvoston ajokortteja kos- lukien Euroopan unionin jäsenvaltioissa, ja ul- 45922: kevan direktiivin (91/439/ETY) vaatimuksia. komaiden viranomaiset voivat vaatia BE-luokan 45923: Muutokset tulevat voimaan 1.7.1996. Uudet ajo-oikeuden matkailuperävaunun kuljettami- 45924: säännökset vaikuttavat matkailuperävaunun seen kyseessä olevassa tapauksessa. 45925: kuljettamiseen niissä tapauksissa, joissa henki- Samalla ministeriö selvittää mahdollisuudet 45926: löllä on B-luokan ajo-oikeus. toteuttaa uudistus niin, etteivät kuljettajat, joita 45927: B-luokan ajokortti oikeuttaa tällä hetkellä uudistus koskisi, joutuisi suorittamaan uutta 45928: kuljettamaan henkilöautoja, pakettiautoja ja kuljettajantutkintoa säilyttääkseen entisen ajo- 45929: muita ajoneuvoja, joiden kokonaispaino on oikeutensa. Tässä yhteydessä tutkitaan esimer- 45930: enintään 3 500 kg ja joissa on kuljettajan lisäksi kiksi, onko mahdollista sallia myös 1.7.1996 jäl- 45931: tilaa enintään kahdeksalle henkilölle. Edelleen keen kyseisessä tapauksessa matkailuperävau- 45932: tällainen ajokortti oikeuttaa kuljettamaan ajo- nun vetäminen ainoastaan B-luokan ajokortilla, 45933: neuvoyhdistelmiä, joiden vetoauto kuuluu B- jos ajokortti on myönnetty ennen mainittua päi- 45934: luokkaan ja joissa joko hinattavan ajoneuvon vää. On kuitenkin huomattava, että nykyisten 45935: kokonaispaino on enintään 750 kg tai koko yh- ajokorttiluokkien ja ajokorttidirektiivin mää- 45936: distelmän kokonaispaino enintään 3 500 kg. Tä- räysten mukaisten ajokorttiluokkien vastaavuu- 45937: män vuoden heinäkuussa voimaan tuleva ajo- den järjestely vaatii Euroopan unionin komis- 45938: korttiasetuksen muutos muuttaa B-luokan mää- sion suostumuksen. 45939: ritelmää niissä tapauksissa, joissa hinattavan 45940: 45941: Helsingissä 7 päivänä toukokuuta 1996 45942: 45943: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa 45944: KK 286/1996 vp 3 45945: 45946: 45947: 45948: 45949: Tili Riksdagens Talman 45950: 45951: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- massa, men kombinationens totalmassa är högst 45952: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- 3 500 kg. För detta krävs enJigt de nya stadgande- 45953: lem av statsrådet översänt följande av riksdags- na körrätt enligt klass BE. Andringen gäller dock 45954: man Pertti Paasio undertecknade spörsmål nr inte alls de fall då fordonskombinationens total- 45955: 286: massa överstiger 3 500 kg eller då släpfordonets 45956: totalmassa överstiger 750 kg eftersom det då har 45957: krävts och krävs fortfarande körkort enligt klass 45958: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- BE. 45959: ta för att säkerställa att förordningen som 45960: Ändringen av körkortsstadgandena gäller en 45961: gäller transport av husvagn är ändamåls- större grupp husvagnsanvändare än väntat. Där- 45962: enlig och skälig? för föreslår trafikministeriet att denna ändring 45963: skall i detta avseende träda i kraft först i slutet av 45964: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt året. Det skall dock understrykas att övergångs- 45965: anföra följande: perioden inte skall gälla transport av husvagn 45966: utomlands ty bestämmelserna i körkortsdirekti- 45967: Körkortsförordningen har ändrats så att den vet skall följas fr.o.m. 1juli 1996 i alla Europeiska 45968: motsvarar kraven i Europeiska gemenskapernas unionens medlemsstater och utländska myndig- 45969: råds direktiv om körkort (91/439/EEG). Änd- heter kan kräva körrätt i enlighet med klass BE 45970: ringarna träder i kraft den 1 juli 1996. De nya för transport av husvagn i avsedda fall. 45971: stadgandena påverkar transport av husvagn i de Samtidigt skall ministeriet utreda möjligheter- 45972: fall då personen har körrätt enligt klass B. na att genomföra ändringen utan att berörda 45973: Körkort enligt klass B berättigar att föra per- förare behöver avlägga en ny förarexamen för att 45974: sonbilar, paketbilar och andra fordon, i vilka ha kvar den körrätt de haft. 1 detta sammanhang 45975: totalmassan är högst 3 500 kg och vilka har plats skall exempelvis ses över om det är möjligt att i 45976: för högst åtta personer utöver föraren. Vidare avsedda fall tillåta transport av husvagn enligt 45977: berättigar ett sådant här körkort att föra for- körkort av klass B även efter 1 juli 1996, om 45978: donskombinationer vilkas dragbil hör till denna körkortet har beviljats efter nämnda dag. Det 45979: klass och i vilka släpfordonets totalmassa är skall dock uppmärksammas att för att bringa de 45980: högst 750 kg eller hela kombinationens totalmas- nuvarande körkortsklasserna och körkortskate- 45981: sa högst 3 500 kg. Enligt den ändring av kör- gorierna i enlighet med bestämmelserna i kör- 45982: kortsförordningen som träder i kraft i juli i år, kortsdirektivet i överensstämmelse krävs det till- 45983: ändras definitionen av klass B i de fall då släpfor- låtelse av Europeiska gemenskapernas kommis- 45984: donets totalmassa överstiger dragbilens egen- sion. 45985: 45986: Helsingfors den 7 maj 1996 45987: 45988: Trafikminister Tuula Linnainmaa 45989: KK 287/1996 vp 45990: 45991: Kirjallinen kysymys 287 45992: 45993: 45994: 45995: 45996: Päivi Räsänen /skl: Lapsiperheiden omassa käytössä olevan auton 45997: dieselveron alentamisesta 45998: 45999: 46000: Eduskunnan Puhemiehelle 46001: 46002: Monilapsiset suurperheet joutuvat hankki- automaattisesti alempi ilman erillistä anomusta, 46003: maan liikkumistaan varten suuren auton, joka koska harkinnanvaraisuuteen perustuvissa pää- 46004: on pääsääntöisesti pakettiauto. Kuitenkin paket- töksissä ei aina päästä riittävään yhdenmukai- 46005: tiautojen dieselvero on aivan eri luokkaa riip- suuteen eri alueilla. 46006: puen siitä, onko pakettiautossa kiinteät penkit Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 46007: turvavöillä vai onko kyseessä pääsääntöisesti ta- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 46008: varankuljetukseen tarkoitettu auto, jossa on tila- nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 46009: päiseen henkilökuljetukseen tarkoitetut kään- nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 46010: 1ettävät penkit. Dieselveron markkamääräinen 46011: ~ro on noin 3 000 markkaa vuodessa. Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 46012: Jotta monilapsisten perheiden vanhemmat siin, joilla tuetaan suurperheiden auton- 46013: wisivat turvallisesti kuljettaa perhettään, olisi hankintaa esimerkiksi verotuksenisin kei- 46014: 1eitä tuettava auton hankinnassa esimerkiksi si- noin? 46015: .en, että dieselvero olisi tietynsuuruisille perheille 46016: 46017: Helsingissä 16 päivänä huhtikuuta 1996 46018: Päivi Räsänen /skl 46019: 46020: 46021: 46022: 46023: 0017 46024: 2 KK 287/1996 vp 46025: 46026: 46027: 46028: 46029: Eduskunnan Puhemiehelle 46030: 46031: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa ilman erillistä anomusta, koska harkinnanvarai- 46032: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, suuteen perustuvissa päätöksissä ei aina päästä 46033: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen riittävään yhdenmukaisuuteen eri alueilla. Tä- 46034: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Päivi Rä- hän on todettava, että myöskään esitettyä har- 46035: säsen näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o kinnanvaraista poikkeamista laissa säädetyistä 46036: 287: veroperusteista ei dieselveron kohdalla eikä au- 46037: toverotuksessakaan ole käytössä perhekoon pe- 46038: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- rusteella. 46039: siin, joilla tuetaan suurperheiden auton- Autoverotuksessa on käytössä veronpalautus 46040: hankintaa esimerkiksi verotuksenisin kei- vammaisuuden perusteella. Suuntauksena on tä- 46041: noin? män menettelyn korvaaminen suoralla sosiaali- 46042: hallinnon tehtäväksi tulevalla auton hankinnan 46043: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- tukijärjestelmällä. Kysymys on sosiaali- ja ter- 46044: vasti seuraavaa: veysministeriön valmisteltavana. 46045: Mitä tulee dieselveroon, suuriperheiset kuten 46046: Toisin kuin kysymyksen perusteluosassa esite- muutkin kansalaiset voivat välttyä tältä verolta 46047: tään, suurperheet eivät voi käyttää pakettiautoja käyttämällä dieselauton sijasta bensiinikäyttöis- 46048: henkilökuljetuksiin, kuten eivät voi ketkään tä autoa. Jos vuotuinen ajosuorite muodostuu 46049: muutkaan. Henkilökuljetus on eräin autovero- suureksi niin kuin erityisesti syrjäseuduilla voi 46050: laissa tarkoin rajatuin vähäisin poikkeuksin käydä, dieselajoneuvon käyttäjä voi joka ta- 46051: mahdollista vain, jos auto muutetaan henkilöau- pauksessa hyötyä siitä, että dieselverosta huoli- 46052: toksi. Siinä tapauksessa autosta on maksettava matta mainittujen polttoaineiden hintaero tietyn 46053: sekä autovero säädettyjen perusteiden mukaan ajomäärän jälkeen johtaa dieselajoneuvon muo- 46054: että muutkin verot kuten henkilöautosta. Myös dostumiseen varsinaisesta ajoneuvoverosta huo- 46055: varsinainen ajoneuvovero suoritetaan tässä ta- limatta edullisimmaksi vaihtoehdoksi. Myös 46056: pauksessa samojen perusteiden mukaisesti kuten monilapsisissa perheissä on syytä arvioida auto- 46057: muistakin henkilöautoista. hankintoja tältäkin pohjalta. 46058: Kysymyksen perusteluosassa esitetään, että Hallituksella ei ole tarkoitusta ottaa käyttöön 46059: monilapsisia perheitä olisi tuettava auton han- auton hankintaan kohdistuvia uusia verotukia 46060: kinnassa esimerkiksi siten, että dieselvero olisi eikä järjestää tällaista tukea myöskään varsinai- 46061: tietynsuuruisille perheille automaattisesti alempi sessa ajoneuvoverotuksessa. 46062: 46063: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1996 46064: 46065: Ministeri Arja Alho 46066: KK 287/1996 vp 3 46067: 46068: 46069: 46070: 46071: Tili Riksdagens Talman 46072: 46073: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen områden inte alltid uppnår tillräck1ig enhet1ighet 46074: anger har Ni, Fru Ta1man, till vederbörande i beslut som baserar sig på prövning. Det bör 46075: med1em av statsrådet översänt följande av riks- noteras att varken i fråga om dieselskatt eller 46076: dagsman Päivi Räsänen undertecknade spörsmå1 bi1beskattning beviljas några dylika undantag 46077: nr 287: från lagstadgade skattegrunder enligt prövning 46078: på grundval av familjens storlek. 46079: Ämnar Regeringen vidta åtgärder i Vid bilbeskattningen tillämpas skatteåterbe- 46080: syfte att stöda storfamiljernas bilanskaff- talning på grundval av invaliditet. Tendensen är 46081: ning genom exempe1vis skattemässiga att förfarandet kommer att ersättas med ett di- 46082: mede1? rekt stödsystem för bilanskaffning som sköts av 46083: socialförvaltningen. Frågan är under beredning i 46084: Som svar på detta spörsmå1 får jag vördsamt social- och hälsovårdsministeriet. 46085: anföra fö1jande: När det gäller dieselskatt, kan storfamiljer på 46086: samma sätt som övriga medborgare undvika 46087: 1 motsats till det som anförs i motiveringen till skatten genom att använda en bensindriven bi1 i 46088: spörsmå1et kan varken storfami1jer eller andra stället för en dieseldriven. Om de år1iga fordons- 46089: använda paketbi1ar för persontransport. Person- ki1ometrarna b1ir många, vilket är möj1igt sär- 46090: transport är med vissa få, i bilskattelagen nog- skilt i avsides trakter, kan den som använder 46091: grant avgränsade undantag möjlig endast om dieselfordon i varje fall gagnas av att prisskillna- 46092: bi1en ändras tili personbil. Då skall för bilen den mellan nämnda bräns1en trots diese1skatten 46093: beta1as såvä1 bi1skatt en1igt stadgade grunder efter en viss körsträcka leder tili att dieselfordo- 46094: som andra skatter på samma sätt som för en net, trots den egentliga fordonsskatten, b1ir det 46095: personbil. Också egentlig fordonsskatt skall be- fördelaktigaste alternativet. Det är skä1 för fler- 46096: ta1as i detta fall enligt samma grunder som för barnsfami1jer att överväga bilanskaffningarna 46097: övniga personbi1ar. även utgående från detta. 46098: 1 motiveringsde1en i spörsmå1et anförs att fler- Regeringen har inte för avsikt att tai bruk nya 46099: barnsfamiljer borde få stöd vid bi1anskaffning skattestöd som är inriktade på bilanskaffning 46100: exempe1vis så att diese1skatten för en familj av en och inte heller att arrangera ett sådant stöd i den 46101: viss storlek automatiskt och utan särskild ansö- egentliga fordonsbeskattningen. 46102: kan skulle vara 1ägre, eftersom man inom o1ika 46103: 46104: Helsingforsden 3 maj 1996 46105: 46106: Minister Arja Alho 46107: KK 288/1996 vp 46108: 46109: Kirjallinen kysymys 288 46110: 46111: 46112: 46113: 46114: Klaus Bremer /r: Saariston ympärivuotisten asukkaiden välttämät- 46115: tömästä liikennetarpeesta 46116: 46117: 46118: Eduskunnan Puhemiehelle 46119: 46120: Iniön kunnassa sattui vakava liikenneonnet- doilla jääpeitteen vahvuudestaja-hyvällä tah- 46121: tomuus kevätjäillä 8.4.1996 sen johdosta, ettei dolla ja osaamisella - esimerkiksi hydrokopte- 46122: Turun merenkulkupiiri hoitanut tehtäviään siltä rilla Iniön läntisessä saaristossa? 46123: edellytettävällä tavalla. Onneksi kukaan ei louk- Merenkulkutarkastaja Marja-Leena Kairisen 46124: kaantunut, kun saariston asukas vajosi paketti- lausunto onnettomuuden jälkeen (TS 11.4.) "jos 46125: autollaan jäiden läpi syvänteeseen kotimatkal- jäätietkään eivät enää ole luotettavia, saariston 46126: laan vietyään lapsensa yhteyslautta Auroralle. asukkailla ei ole muuta mahdollisuutta kuin py- 46127: Perheelle taloudellinen menetys oli kuitenkin ka- sytellä kotisaarellaan" osoittaa merenkulkupii- 46128: tastrofi. rin virkamiehen välinpitämättömyyttä ja vas- 46129: Kun Iniön kunta sai liikenteeseensä uuden tuuttomuutta. Jos on ollut varaa rakentaa 30- 46130: jättilautta Auroran, kuntalaiset uskoivat, että 40 miljoonalla markalla jättilautta, pitäisi vuon- 46131: yhteysliikenteen ongelmat vihdoinkin loppuvat. na 1996 olla varaa taata välttämätön kulkeminen 46132: Kävi päinvastoin: lniön läntisen saariston (Åsel- vaikkapa vuokratulla hydrokopterilla saaris- 46133: holm, Kvarnholm, Själö) asukkaat jätettiin en- tomme ympärivuotisille asukkaille. He ovat 46134: tistä pahemmin paitsioon. myös ehto sille, että ainutlaatuinen saaristomme 46135: Huolimatta lukuisista puhelinkeskusteluista tarjoaa elämyksiä ja rentoutusta parille miljoo- 46136: Turun merenkulkupiirin kanssa sekä ennen pää- nalle suomalaiselle ja ulkomaalaisille vuosittain. 46137: siäistä että sen jälkeen yhteysliikennettä ei saatu Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 46138: käyntiin. Liikennetarkastajan vastaus asukkaille tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 46139: oli ensin: "Jää on paksuja sää kylmenee." Vielä nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 46140: sen jälkeen kun onnettomuus jo oli tapahtunut, nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 46141: merenkulkupiirin päällikk<;? tiuskaisi: "Jää on 46142: tarkistettu ja se on vahva, Aselholmin asukkaat Ovatko saaristomme asukkaiden elin- 46143: voivat kulkea jäällä, asiasta ei ole aihetta keskus- ehdot välttämättömien kuljetusyhteyk- 46144: tella enempää", ja paiskasi luurin korvaan. sien osalta nykyaikaisesti hoidetut, ja 46145: Samana päivänä, 10.4., sattui uusi perhekoh- mitä Hallitus aikoo tehdä tänä kevää- 46146: tainen katastrofi, kun traktori vajosi samalla nä tapahtuneiden kaltaisten onnetto- 46147: alueella "tarkistetunja vahvan jään" läpi syvyyk- muuksien estämiseksi ja saaristoa elävä- 46148: siin. nä pitävien ympärivuotisten asukkaiden 46149: Olisiko ollut mahdollista hoitaa kelirikkaajan liikenneturvallisuuden parantamiseksi? 46150: liikennettä vastuunalaisemmin, luotettavilla tie- 46151: 46152: Helsingissä 16 päivänä huhtikuuta 1996 46153: 46154: Klaus Bremer /r 46155: 46156: 46157: 46158: 46159: 260017 46160: 2 KK 288/1996 vp 46161: 46162: 46163: 46164: 46165: Eduskunnan Puhemiehelle 46166: 46167: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa see talvikalastusta ammatikseen harjoittavien 46168: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, saaristolaisten toimintaa. Kalastajat ovatkin 46169: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen vuosittain vastustaneet yhteysalusväylien liian 46170: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Klaus Bre- aikaista avaamista ja vastaavasti toivoneet alku- 46171: merin näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen n:o talvesta aikaista lopettamista. Yleisesti voidaan 46172: 288: sanoa, että saaristolaisten vaatimukset ja toiveet 46173: ovat keskenään usein ristiriitaisia, eikä kaikkien 46174: Ovatko saaristomme asukkaiden elin- vaatimuksia voida toteuttaa. 46175: ehdot välttämättömien kuljetusyhteyk- Syksyllä 1993 Saaristomeren merenkulkupiiri 46176: sien osalta nykyaikaisesti hoidetut, ja perusti saaristoliikenteen neuvottelukunnan kes- 46177: mitä Hallitus aikoo tehdä tänä kevää- kustelufoorumiksi yhteysalusliikenteen hoitoa 46178: nä tapahtuneiden kaltaisten onnetto- varten. Jäseniksi kutsuttiin kaikkien saaristo- 46179: muuksien estämiseksi ja saaristoa elävä" kuntien edustajat sekä läänin liikenneasiamies. 46180: nä pitävien ympärivuotisten asukkaiden Neuvottelukunnalta saadun palautteen mukaan 46181: liikenneturvallisuuden parantamiseksi? voidaan todeta, että merenkulkupiirissä on am- 46182: mattitaitoinen, saariston asioihin perehtynyt 46183: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- henkilökunta. 46184: vasti seuraavaa: Keväällä 1994 Saaristomeren merenkulkupiiri 46185: teetätti Viatek Oy:llä laajan tutkimuksen saaris- 46186: Syksystä 1995 alkaen Saaristomeren meren- toliikenteestä. Tutkimus osoittaa mm., että yh- 46187: kulkupiiri on järjestelmällisesti varoittanut saa- teysalusliikennettä on hoidettu ammattitaitoises- 46188: riston asukkaita poikkeuksellisesta jäätilantees- ti, ja suuren enemmistön kyselyyn vastanneista 46189: ta. Jäätilanteen johdosta yhteysalusliikenne on olevan tyytyväisiä saamiinsa liikennepalveluihin. 46190: jouduttu keskeyttämään normaaliin tapaan Liikennettä on edelleen kehitetty tutkimuksen 46191: osassa saaristoa. Jääteillä tapahtuva liikenne perusteella tehtyjen johtopäätösten mukaisesti 46192: kuuluu Tielaitoksen toimialaan. Tielaitos onko- yhteistoiminnassa saaristoliikenteen neuvottelu- 46193: rostanut jääteillä liikkujille, että he liikkuvat kunnan kanssa. 46194: omalla vastuullaan. Myös jääteiden ulkopuolella Yhteysalusliikenne on aloitettu saaristossa 46195: liikkuminen tapahtuu liikkujien omalla vastuul- kevään aikana jäätilanteen salliessa. Tilanteen 46196: la. kehittymistä on seurattu päivittäin tehdyin jää- 46197: Kelirikkoaikana merenkulkupiiri turvaa run- mittauksin. Åselholmin saaren liikenne aloitet- 46198: koyhteydet. Muut kulkuyhteydet saariston asuk- tiin 11.4.1996, jolloin jäänmurtokykyinen alus 46199: kaille on hoidettu helikopterikuljetuksin käytet- avasi Y A Jurmo II:lle väylän pääosan. Loppu- 46200: tävissä olevien määrärahojen puitteissa. Kelirik- osan, kolme meripeninkulmaa, alus avasi itse 46201: koliikenteessä käytetään henkilökuljetuksiin vaikeissa jääolosuhteissa. 46202: myös saatavilla olevia ilmatyynyaluksia. Ras- Raskas jääliikenne aiheuttaa pienille yhteys- 46203: kaan kaluston, kuten autojen, kuljettamiseen aluksille suuren vaurioitumisriskin. Yhteysalus 46204: tarkoitetut ilmatyynyalukset ovat hankintahin- Harun on parhaillaan telakoitu jäävaurioiden 46205: naltaan ja käyttökustannuksiltaan niin kalliita, takia. Merenkulkupiirin korjausmäärärahat 46206: ettei niiden hankkimista ole esitetty. Ilmatyyny- ovat siinä määrin supistuneet, ettei alusten rik- 46207: alusten jatkuva käyttö saaristossa on alusten ai- koutumisriskiä ole voitu ottaa, koska liikenteen 46208: heuttamien meluhaittojen takia herättänyt luon- jatkuvuus on tahdottu turvata. 46209: nonsuojelullisia kysymyksiä. Ruotsissa ilmatyy- Saaristoliikenteeseen käytettäviä määrära- 46210: nyalusten käyttöä saaristossa on rajoitettu luon- hoja ei ole ollut nykyisessä tilanteessa mahdollis- 46211: nonsuojelullisista syistä, ja se on luvanvaraista. ta lisätä. Palvelutason säilyttämiseksi nykyisel- 46212: Hydrokopterien käyttö on turvallisuussyistä ra- lään on kaksi päästrategiaa. Ensiksi pyrkimykse- 46213: joitettu vain viranomaistoimintaan. nä on lisätä alusten käyttöä maksulliste11. asiak- 46214: Yhteysalusväylien aikainen avaaminen häirit- kaiden osalta, jolloin ei-maksavien eli saaristo- 46215: KK 288/1996 vp 3 46216: 46217: laisten kulkuyhteydet voidaan turvata lisäänty- Väitteet uusien lauttojen Aura ja Aurora liial- 46218: vällä omarahoitusosuudella. Toiseksi liikentee- lisesta suuruudesta on todettu Auran vuoden ja 46219: seen käytetään yksityisiä aluksia, jolloin laivojen Auroran puolen vuoden käyttökokemuksen pe- 46220: miehityksessä saadaan säästöjä ja laivojen palve- rusteella vääriksi. Molempien lauttojen kuljetus- 46221: lutasoa voidaan jopa nostaa, ja oheismyynnistä tilasto osoittaa lauttojen olevan sopivan kokoisia 46222: saatavat tulot helpottavat kustannusvastaavuut- harjoittamaansa liikenteeseen. Ruuhka-aikoina 46223: ta. on ylimääräisiä vuoroja jouduttu asettamaan 46224: Vuonna 1995 yhteysalusliikenteeseen käytet- ruuhkien purkamiseksi. 46225: tiin 50 522 000 markkaa. Summa on saariston Edellä todetun perusteella hallitus katsoo, että 46226: noin 1 100 vakituisen asukkaan kuljetuspalve- kuljetusyhteydet saaristossa ovat hoidetut nyky- 46227: luun niin suuri, ettei ole enää mahdollisuuksia aikaisesti, ja niitä on viime vuosina entisestään 46228: lisätä vaihtoehtoisia kuljetusmuotoja. kehitetty ja pyritään edelleen kehittämään. 46229: 46230: Helsingissä 6 päivänä toukokuuta 1996 46231: 46232: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa 46233: 4 KK 288/1996 vp 46234: 46235: 46236: 46237: 46238: Tili Riksdagens Talman 46239: 46240: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- sigt idkar fiskeri vintertid. Fiskarna har varje år 46241: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- motsatt sig ett för tidigt öppnande av farlederna 46242: lem av statsrådet översänt följande av riksdagsle- för förbindesbåtar och likaledes yrkat på att de 46243: damot Klaus Bremer undertecknade spörsmål nr stängs tidigt på förvintern. 1 allmänhet kan man 46244: 288: säga att skärgårdsbornas krav och önskemål ofta 46245: är sinsemellan motstridiga och att man inte kan 46246: Har levnadsvillkoren för vår skär- uppfylla allas krav. 46247: gårdsbefolkning tagits tilivara på ett tids- Hösten 1993 grundade Skärgårdshavets sjö- 46248: enligt sätt i fråga om transportförbindel- fartsdistrikt delegationen för skärgårdstrafik 46249: ser, och som ett diskussionsforum för skötseln av förbin- 46250: vad tänker Regeringen göra för att för- delsebåttrafiken. Representanter för alla skär- 46251: hindra olyckor av det slag som skett den- gårdskommuner samt trafikombudsmannen i lä- 46252: na vår, och för att förbättra trafiksäker- net kallades tili medlemmar. På basis av den 46253: heten för de invånare som året om bor i feedback delegationen gett kan det konstateras 46254: skärgården och håller den levande? att det finns yrkeskunnig personai vid sjöfartsdi- 46255: striktet som är insatt i frågor som gäller skärgår- 46256: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt den. 46257: anföra följande: Våren 1994 Iät Skärgårdshavets delegation 46258: föranstalta en stor undersökning vid Viatek Ab 46259: Från och med början av år 1995 har Skär- om skärgårdstrafik. Undersökningen visar bl.a. 46260: gårdshavets sjöfartsdistrikt systematiskt varnat att förbindelsetrafiken har skötts yrkesmässigt 46261: skärgårdsbefolkningen för det exceptionella islä- och att den stora majoriteten av dem som svarade 46262: get. På grund av isläget har det varit nödvändigt på förfrågan har varit nöjda med den trafikservi- 46263: att i normal ordning avbryta förbindelsetrafiken ce de fått. Trafiken har dessutom utvecklats på 46264: i vissa delar av skärgården. Trafiken på isvägar basis av de slutledningar man dragit utgående 46265: hör tili Vägverkets kompetensområde. Vägver- från undersökningen i samarbete med delegatio- 46266: ket har poängterat för dem SO!P rör sig på isvägar nen för skärgårstrafik. 46267: att de gör det på eget ansvar. A ven de som rör sig Förbindelsebåttrafiken i skärgården har in- 46268: utanför isvägarna gör det på eget ansvar. letts under våren allteftersom isläget det tillåter. 46269: Under menförestiden .~ryggar sjöfartsdistrik- Man följer med hur situationen utvecklas genom 46270: tet stamförbindelserna. Ovriga förbindelser för dagliga kontroller av isläget. Trafiken tili Åsel- 46271: skärgårdsbefolkningen sköts med helikopter- holm inleddes 11.4.1996 då ett fartyg med kapa- 46272: transporter inom ramen för de anslag som finns citet att bryta is öppnade huvudfarleden för Y A 46273: tili förfogande. 1 personstrafiken under menfö- Jurmo II. Den återstående delen av farleden, tre 46274: restider används också svävare, om sådana finns sjömil, öppnade fartyget själv under svåra isför- 46275: tili förfogande. Svävare anpassade för transport hållanden. 46276: av tungt materiel såsom bilar är tili sina anskaff- Riskerna för skador är stora för små förbin- 46277: nings- och driftskostnader så dyra att anskaff- delsefartyg i tung istrafik. Förbindelsefartyget 46278: ning av sådana inte har föreslagits. Bullerskador- Harun står för tillfållet i docka tili följd av isska- 46279: na som förorsakas av fortsatt användning av dor. Sjöfartsdistriktets anslag för reparation har 46280: svävare i skärgården har väckt frågor som gäller minskat så mycket att man inte kan ta skaderis- 46281: naturskydd. 1 Sverige har användningen av svä- ker för fartyg, eftersom man vili trygga fortlö- 46282: vare begränsats p.g.a. naturvårdssynpunkter och pande trafik. 46283: användningen är tillståndsbelagd. Användning 1 dagens läge har man inte heller kunnat öka 46284: av hydrokopter har p.g. a. säkerhetsskäl begrän- anslagen för skärgårdstrafiken. Det finns två hu- 46285: sats tili myndigheternas verksamhet. vudstrategier för att bibehålla nuvarande service- 46286: Om farlederna öppnas för förbindelsebåttrafi- nivå. F ör det första försöker man öka de betalan- 46287: ken tidigt störs de skärdgårdsbor som yrkesmäs- de passagerarnas användning av fartygen, varvid 46288: KK 288/1996 vp 5 46289: 46290: de icke betalande passagerarnas, dvs. skärgårds- Påståendena om att de nya fårjorna Aura och 46291: bornas trafikförbindelser kan ökas genom en Aurora är för stora har efter ett års brukserfaren- 46292: ökande självfinansieringsandel. För det andra het för Auras del och ett halvt års brukserfaren- 46293: används i trafiken privata fartyg, varvid man gör het för Aurorars del visat sig vara felaktiga. 46294: inbesparingar i manskapskostnader vilket leder Transportstatistiken för båda färjorna visar att 46295: tili att fartygens servicenivå kan t.o.m. höjas och fårjorna är av lämplig storlek för den trafik de 46296: inkomsterna från extra affårsverksamhet under- bedriver. 1 rusningstider har man varit tvungen 46297: lättar kostnadsmotsvarigheten. att sätta in extra turer för att minska stockningen. 46298: År 1995 användes 50 522 000 mark på förbin- Med stöd av det ovan nämnda anser regering- 46299: delsebåttrafiken. Summan är med avseende på en, att transportförbindelserna i skärgården har 46300: skärgårdens 1 100 invånare så stor att det inte skötts på ett tidsenligt sätt, att förbindelserna 46301: längre finns möjligheter att öka alternativa trans- under de senaste åren har ytterligare utvecklats 46302: portformer. och att man fortgående strävar till att utveckla 46303: dem. 46304: Helsingforsden 6 maj 1996 46305: 46306: Trafikminister Tuula Linnainmaa 46307: KK 289/1996 vp 46308: 46309: Kirjallinen kysymys 289 46310: 46311: 46312: 46313: 46314: Janina Andersson /vihr: Matkapuhelinyhtiöiden yhteistyöstä linkki- 46315: mastojen rakentamisessa 46316: 46317: 46318: Eduskunnan Puhemiehelle 46319: 46320: Matkapuhelinverkosto kasvaa kovaa vauhtia, mastaan mastosta. Näin säästytään turhilta mai- 46321: ja linkkimastoja pulpahtaa esiin kuin sieniä sa- semahaitailta ja rakennuskuluilta. 46322: teessa. Kilpailevat puhelinyhtiöt pystyttävät Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 46323: omia mastojaan samoille alueille. Jokainen mas- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitän kun- 46324: to on pienempi tai suurempi maisemahaitta. nioittavasti valtioneuvoston asianomaisen jäse- 46325: Maalaisjärjen mukaan näiden mastojen määrää nen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 46326: tulisi minimoida yhdistämällä useamman yrityk- 46327: sen linkit samaan mastoon. Joissakin kunnissa, Mitä Hallitus aikoo tehdä matkapuhe- 46328: kuten esimerkiksi Liedossa, on perustettu masto- linyhtiöiden yhteistyön edistämiseksi 46329: yhtiö, joka vuokraa tilaa puhelinyhtiöille Omista- linkkimastojen rakentamisessa? 46330: 46331: Helsingissä 16 päivänä huhtikuuta 1996 46332: Janina Andersson /vihr 46333: 46334: 46335: 46336: 46337: 260017 46338: 2 KK 289/1996 vp 46339: 46340: 46341: 46342: 46343: Eduskunnan Puhemiehelle 46344: 46345: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa Hallituksen esityksessä teletoimintalain muut- 46346: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, tamiseksi (HE 180/1995 vp) esitetään, että telelai- 46347: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen tos on velvollinen vuokraamaan toiselle telelai- 46348: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Janina tokselle radiomastojen vapaat antennipaikat,jos 46349: Anderssonin näin kuuluvan kirjallisen kysymyk- rinnakkaisten radiomastojen rakentaminen ei 46350: sen n:o 289: ympäristönsuojelun, kaavoituksen tai aluesuun- 46351: nittelun vuoksi ole tarkoituksenmukaista. 46352: Mitä Hallitus aikoo tehdä matkapuhe- Hallitus katsoo, että toteutuessaan ehdotus 46353: linyhtiöiden yhteistyön edistämiseksi järjestää radiomastojen käytön nykyistä tehok- 46354: linkkimastojen rakentamisessa? kaammalla tavalla. 46355: 46356: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- 46357: vasti seuraavaa: 46358: 46359: Helsingissä 26 päivänä huhtikuuta 1996 46360: 46361: Liikenneministeri Tuula Linnainmaa 46362: KK 289/1996 vp 3 46363: 46364: 46365: 46366: 46367: Tili Riksdagens Talman 46368: 46369: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- 1 regeringens proposition med förslag tili lag 46370: ger har Ni, Fru Ta1man, tili vederbörande med- om ändring av telelagen (RP 18011995 rd) anförs 46371: 1em av statsrådet översänt följande av riksdags- att en teleinrättning är skyldig att hyra ut lediga 46372: man Janina Andersson undertecknade spörsmål antennplatser i en radiomast tili en annan telein- 46373: nr 289: rättning, om byggandet av parallella radiomaster 46374: inte är ändamålsenligt på grund av miljöskydd, 46375: Vilka åtgärder ämnar Regeringen vid- planläggning eller regionplanering. 46376: ta för att främja samarbetet mellan mo- Regeringen anser att förslaget, om det för- 46377: biltelefonbolagen vid byggande av länk- verkligas, reglerar radiomasternas användning 46378: master? på ett effektivare sätt än nu. 46379: 46380: Som svar på detta spörsmål får jag vördsamt 46381: anföra följande: 46382: 46383: Helsingfors den 26 april 1996 46384: 46385: Trafikminister Tuula Linnainmaa 46386: KK 290/1996 vp 46387: 46388: Kirjallinen kysymys 290 46389: 46390: 46391: 46392: 46393: Ulla Anttila /vihr ym.: Kunnille myönnettävien valtionosuuksien 46394: kytkemisestä ympäristöhankkeiden toteuttamiseen 46395: 46396: 46397: Eduskunnan Puhemiehelle 46398: 46399: Laki kuntien ympäristönsuojelun hallinnosta liiton tietojen mukaan yhteensä 692 000 mark- 46400: tuli voimaan vuonna 1986. Lain tultua voimaan kaa on varattu 47 kunnassa erilaisiin ympäristö- 46401: kuntiin palkattiin parissa vuodessa yhteensä hankkeisiin, jotka ajoittuvat kunnasta riippuen 46402: noin 400 ympäristönsuojelun asiantuntijaa. Toi- vuosille 1993-2000. 46403: saalta yhä noin sata kuntaa on ilman minkään- Paikallisen Agenda 2l:n mukaan "useimpien 46404: laista ympäristönsuojelun asiantuntemusta. kuntien kussakin maassa tulisi yhteisymmärryk- 46405: Kuntaliitossa vuonna 1994 laaditun selvityksen sessä kuntalaisten kanssa päästä sopimukseen 46406: mukaan 61 kuntaa on laatinut ympäristönsuoje- paikallisesta Agenda 21 :stä vuoden 1996 lop- 46407: luohjelman. Näissä kunnissa asuu 46 % väestös- puun mennessä". Vuoden 1996 keväällä vain 46408: tä. noin 50 kuntaa on ryhtynyt toimenpiteisiin ta- 46409: Kuntaliiton syksyllä 1995 teettämän kyselyn voitteen saavuttamiseksi. 46410: mukaan 50 kunnassa on meneillään paikallisen Kuntien valtionosuusuudistuksessa siirryttiin 46411: Agenda 21 :n mukainen prosessi. Siihen kuuluu järjestelmään, jossa valtionosuuksia ei ole sidot- 46412: kestävän kehityksen ohjelmien laatimista, uuden tu tiettyihin velvoitteisiin, vaan ne maksetaan 46413: sukupolven ympäristönsuojeluohjelmien laati- laskennallisen kaavan perusteella. Kuntien vel- 46414: mista ja paikallisen Agenda 21 :n mukaisten oh- voitteet on toisaalta määritelty useissa eri laeissa. 46415: jelmien laatimista. Näiden kuntien piiriin kuuluu Koska Agenda 21 -ohjelman vajavainen toteutus 46416: 42 % suomalaisista. antaa viitteitä siihen, että kaikki kunnat eivät 46417: Paikallisiksi Agenda 21 -hankkeiksi luonneh- pyri aktiivisesti kehittämään ympäristöpolitiik- 46418: dittaviin hankkeisiin on kunnissa osoitettu hyvin kaansa, voisi olla järkevää kytkeä aktiivinen 46419: vähän, jos lainkaan, sen enempää taloudellisia ympäristönsuojelu- ja hoito-ohjelmien kehittä- 46420: kuin inhimillisiäkään uusia resursseja. Olemassa minen esim. valtionosuuksiin. 46421: olevan henkilöstön työpanosta on ohjattu hank- Edellä olevan perusteella ja valtiopäiväjärjes- 46422: keisiin heidän muiden tehtäviensä ohessa suori- tyksen 37 §:n 1 momenttiin viitaten esitämme 46423: tettavaksi. kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen 46424: Kuntien ympäristönsuojeluohjelmat ovat pe- jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen: 46425: rinteisesti käsitelleet ympäristönsuojelun eri osa- 46426: alueita Gätehuoltoa, ilmansuojelua, vesiensuoje- Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- 46427: lua, meluntorjuntaaja luonnonsuojelua). Sen si- siin valtionosuusjärjestelmän muuttami- 46428: jaan paikallisissa Agenda 21 -hankkeissa ja kes- seksi kannustamaan kuntia tarmok- 46429: tävän kehityksen hankkeissa on käsitelty maan- kaampaan toimintaan ympäristöohjel- 46430: käyttöä, liikennettä, energiaa, asenteisiin vaikut- mien laatimisessa ja toteuttamisessa sekä 46431: tamista, ympäristökasvatusta ja luonnonsuoje- taloudellisten ja henkilöresurssien lisää- 46432: lua. misessä paikallisen Agenda 21 :n mukais- 46433: Ympäristönsuojeluohjelmille on kuntien ta- ten hankkeiden toteuttamiseen? 46434: lousarvioissa varattu hyvin vähän rahaa. Kunta- 46435: 46436: Helsingissä 16 päivänä huhtikuuta 1996 46437: 46438: Ulla Anttila /vihr Tuija Maaret Pykäläinen /vihr Janina Andersson /vihr 46439: Satu Hassi /vihr Paavo Nikula /vihr Janne Viitamies /sd 46440: 46441: 46442: 260017 46443: 2 KK 290/1996 vp 46444: 46445: 46446: 46447: 46448: Eduskunnan Puhemiehelle 46449: 46450: Valtiopäiväjärjestyksen 37 §:n 1 momentissa nuksin ja laadullisesti riittävän korkeatasoisina 46451: mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva Puhemies, maan eri osissa sekä toteuttaa kansalaisten pe- 46452: olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen rusoikeuksia oikeudenmukaisella ja tasapuoli- 46453: jäsenen vastattavaksi kansanedustaja Ulla Antti- sella tavalla. Lisäksi on edellytetty, että uuden 46454: lan ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen järjestelmän tulee olla tuloksellisuuteen ja talou- 46455: n:o 290: dellisuuteen kannustava sekä selkeä ja läpinäky- 46456: vä, mutta ei miltään osin yksittäisin kunnan toi- 46457: Aikooko Hallitus ryhtyä toimenpitei- menpitein manipuloitavissa. 46458: siin valtionosuusjärjestelmän muuttami- Uudistukset vuodesta 1993 ovat merkinneet 46459: seksi kannustamaan kuntia tarmok- tietoista luopumista valtionosuusjärjestelmän 46460: kaampaan toimintaan ympäristöohjel- ohjausvaikutuksista, mikä vastaa eduskunnan 46461: mien laatimisessa ja toteuttamisessa sekä kuntalain käsittelyn yhteydessäkin tavoite- 46462: taloudellisten ja henkilöresurssien lisää- suunnaksi ilmaisemaa kantaa. Tälle ajattelulle 46463: misessä paikallisen Agenda 21 :n mukais- rakentuu itse asiassa koko kuntalaki,joka perus- 46464: ten hankkeiden toteuttamiseen? tuu ajatukselle, jonka mukaan kunnat itse vas- 46465: taavat alueellaan myös nyt puheena olevasta kes- 46466: Vastauksena kysymykseen esitän kunnioitta- tävän kehityksen ylläpidosta ja jatkuvuudesta. 46467: vasti seuraavaa: On myös huomattava, että tämänkaltaisen ajat- 46468: telun herättäminen paikallisen vastuun ottami- 46469: Valtionosuusjärjestelmää on viime vuosina seen, on myös eräs tärkeistä Agenda 21 :n ajatuk- 46470: pyritty kehittämään osana valtion ja kuntien sista. 46471: yleistä taloudellisten suhteiden kehittämistä ja Edellä selostettuihin, yleisen valtionosuusjär- 46472: mielekästä rahoitusvastuun ja työnjakoa. Tähän jestelmän kehittämisperiaatteisiin soveltuu huo- 46473: ajatustapaan on kuulunut valtionosuusjärjestel- nosti yksittäisten hankkeiden ohjaus- tai kont- 46474: män asteittainen kehittäminen riippumattomak- rollointielementit. Tämä koskee sekä käyttö- että 46475: si yksittäisistä kuntien toimenpiteistä laskennal- investointimenojen valtionosuutta. Niitä ei 46476: liseen ja yleiskatteiseen suuntaan. Valtionosuus- myöskään esitetä vuoden 1997 alusta voimaan 46477: järjestelmän perustehtävänä nähdään riittävän tulevaksi tarkoitetussa uudessa, selvitysmies 46478: tasapainoisen kehityksen, riittävän tasa-arvon ja Heikki Kosken valmisteilla olevaan väliraport- 46479: riittävän toimintakyvyn sekä riskien hallinnan tiin perustuvassa valtionosuusj ärjestelmässä. Eri 46480: varmistaminen maan eri puolilla kuntien talou- asia on, että näiden sijaan olisi eräillä toimialueil- 46481: dellisia toimintaedellytyksiä tasaamalla. la harkittava uusien kannustavien toimenpitei- 46482: Uudistuksen viimevaiheen tavoitteeksi on kir- den mahdollisuuksia osana valtion ja kuntien 46483: jattu järjestelmä, joka edistää julkisen talouden suhteiden kehittämistä. Asiaa on tarkoitus selvit- 46484: toimivuutta ja taloudellista tehokkuutta sekä vä- tää ja sitä tullaan käsittelemään myös selvitys- 46485: hentää julkisen hallinnon sisäistä byrokratiaa, mies Kosken työn loppuraportissa. 46486: turvaa kunnalliset palvelut kohtuullisin kustan- 46487: 46488: Helsingissä 8 päivänä toukokuuta 1996 46489: 46490: Ministeri Jouni Backman 46491: KK 290/1996 vp 3 46492: 46493: 46494: 46495: 46496: Tili Riksdagens Talman 46497: 46498: 1 det syfte 37 § 1 mom. riksdagsordningen an- offentliga förvaltningen, tryggar korumunala 46499: ger har Ni, Fru Talman, tili vederbörande med- tjänster tili rimliga kostnader som är kvalitativt 46500: 1em av statsrådet översänt följande av riksdags- tiliräckligt högtstående i landets olika delar samt 46501: man Ulla Anttila m.fl. undertecknade spörsmål tillgodoser medborgarnas grundläggande rättig- 46502: nr 290: heter på ett rättvist och objektivt sätt. Vidare har 46503: man förutsatt att det nya systemet skall sporra tili 46504: Ämnar Regeringen vidta åtgärder i resultat och lönsamhet samt vara tydligt och 46505: syfte att ändra statsande1ssystemet så att transparent men inte tili någon del kunna mani- 46506: kommunerna sporras och b1ir effektivare puleras genom en kommuns enskilda åtgärder. 46507: när det gäller att utforma och genomföra Fr. o .m. 1993 har reformerna inne buri t a vskaf- 46508: mi1jöprogram samt att öka de ekonomis- fande av statsandelssystemets styrande verkning- 46509: ka och personelia resurserna för genom- ar, vilket motsvarar den ståndpunkt riksdagen 46510: förande av de projekt som avses i 1oka1a uttalade som målsättning vid behandlingen av 46511: Agenda 21? kommunallagen. På detta tänkesätt bygger i själ- 46512: va verket hela kommunallagen, som baserar sig 46513: Som svar på detta spörsmå1 får jag vördsamt på tanken att kommunerna själva inom sitt om- 46514: anföra fö1jande: råde också svarar för att den bestående utveck- 46515: ling det nu är fråga om upprätthålls och fortlö- 46516: Under de senaste åren har man försökt utveck- per. Det är också att märka att väckande av 46517: 1a statsande1ssystemet som ett 1ed i statens och tanken på att ta lokalt ansvar också är en viktig 46518: kommunernas allmänna utveck1ande av de eko- avsikt med Agenda 21. 46519: nomiska förhållandena och en förnuftig finansie- Styr- och kontrollelement för enstaka projekt 46520: ringsansvars- och arbetsförde1ning. 1 detta tän- rimmar illa med principerna för den allmänna 46521: kesätt har ingått ett stegvis utvecklande av stats- utveckling av statsandelssystemet som beskrivits 46522: ande1ssystemet så att det blir kalky1mässigt och ovan. Detta gäller statsandelen för såväl drifts- 46523: övergripande och oberoende av enstaka kom- som investeringsutgifter. Sådana föreslås inte 46524: muners åtgärder. Den primära uppgiften för heller i det nya statsandelssystem som avses träda 46525: statsande1ssystemet anses vara att det i 1andets i kraft vid ingången av 1997 och bygger på den 46526: olika delar skall säkerställa en tillräck1igt balan- mellanrapport som håller på att beredas av utred- 46527: serad utveckling, en tillräcklig jämlikhet och ningsman Heikki Koski. En annan sak är att man 46528: funktionsduglighet samt förmåga att hantera ris- i stället för dem inom vissa verksamhetsområden 46529: ker genom att jämna ut kommunernas ekonomis- borde överväga möjligheterna att ta med nya 46530: ka verksamhetsförutsättningar. sporrande åtgärder som ett led i utvecklandet av 46531: Som ett mål för det sista skedet av reformen förhållandet mellan staten och kommunerna. 46532: har satts ett system som främjar den offentliga A vsikten är att saken skall utredas och den kom- 46533: ekonomins funktionsduglighet och ekonomiska mer också att behandlas i slutrapporten över 46534: effektivitet samt minskar byråkratin inom den utredningsman Koskis arbete. 46535: 46536: Helsingforsden 8 maj 1996 46537: 46538: Minister Jouni Backman 46539: 1 46540: 46541: 1 46542: 46543: 1 46544: 46545: 1 46546: 46547: 1 46548: 46549: 1 46550: 46551: 1 46552: 46553: 1 46554: 46555: 1 46556: 46557: 1 46558: 46559: 1 46560: 46561: 1 46562: 46563: 1 46564: 46565: 1 46566: 46567: 1 46568: 46569: 1 46570: 46571: 1 46572: 46573: 1 46574: 46575: 1 46576:
Copyright © PenaNetworks säätiöt 2006 - 2025